Download Bedienungsanleitung

Transcript
DE
WinPhone 4.7 HD
BEDIENUNGSANLEITUNG
Inhaltsverzeichnis
1) Über das WinPhone 4.7 HD……………………………………………… 4
2)Sicherheitshinweise………………………………………………………
Betriebssicherheit……………………………………………………………
Reparatur……………………………………………………………………
Vorgesehene Umgebung……………………………………………………
Stromversorgung……………………………………………………………
Reinigung und Pflege………………………………………………………
Hinweise zur angegebenen Speichergröße…………………………………
5
5
6
7
7
7
7
3) Technische Daten………………………………………………………… 8
4)Lieferumfang……………………………………………………………… 8
5) Bedienelemente und Anschlüsse………………………………………… 10
6)
Das Mobiltelefon in Betrieb nehmen…………………………………… 10
Entfernen/Aufsetzen des Wechselcovers…………………………………… 10
Einsetzen einer SIM-Karte und Speicherkarte……………………………… 11
Einsetzen des Akkus………………………………………………………… 11
Das Mobiltelefon aufladen………………………………………………… 11
Das Mobiltelefon einschalten……………………………………………… 12
7) Startbildschirm und App-Liste…………………………………………… 12
Startbildschirm……………………………………………………………… 12
App-Liste…………………………………………………………………… 13
8)
Den Startbildschirm bedienen und einrichten………………………… 14
Das Display entsperren……………………………………………………… 14
Ein Element auswählen……………………………………………………… 15
Das Display bewegen……………………………………………………… 15
Die Live-Kacheln anordnen und sortieren…………………………………… 15
9)Grundfunktionen………………………………………………………… 16
Einen Anruf tätigen………………………………………………………… 16
Einen Kontakt hinzufügen…………………………………………………… 16
Eine SMS versenden………………………………………………………… 17
DE 2
10)Das Mobiltelefon mit dem Internet verbinden………………………… 17
Via WLAN mit dem Internet verbinden……………………………………… 17
Via 3G mit dem Internet verbinden………………………………………… 17
11)Apps aus dem Windows Phone Store herunterladen…………………… 17
Dateien via Bluetooth austauschen………………………………………… 18
Dateien zwischen dem Mobiltelefon und einem PC austauschen………… 19
13)Die Kamera verwenden…………………………………………………… 19
14)Die Software aktualisieren………………………………………………… 20
Heruntergeladene Updates installieren……………………………………… 20
15) Eine Datensicherung durchführen……………………………………… 21
16) Reset und Zurücksetzen…………………………………………………… 21
Reset………………………………………………………………………… 21
Zurücksetzen………………………………………………………………… 21
17) Das Mobiltelefon ausschalten…………………………………………… 21
18)Hinweise zu Copyright und Marken……………………………………… 22
19) Hinweise zur Entsorgung………………………………………………… 22
Entsorgung………………………………………………………………… 22
Recycling…………………………………………………………………… 23
20)Hinweise zur Haftung und Gewährleistung……………………………… 23
3 DE
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem TrekStor WinPhone 4.7 HD. Bitte lesen Sie die folgenden Abschnitte aufmerksam durch, damit Sie die
Funktionen dieses Produktes und seine Bedienung kennenlernen.
WICHTIG!
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in Kapitel 2.
WICHTIG!
Bewahren Sie diese Anleitung auf und händigen Sie sie bei Weitergabe
des Geräts auch an den neuen Besitzer aus.
Aktuelle Produktinformationen finden Sie auf der TrekStor Website
www.trekstor.de
Weitere Produkte und Zubehör erhalten Sie unter www.trekstor-onlineshop.de
1) Über das WinPhone 4.7 HD
Das TrekStor WinPhone 4.7 HD ist ein Mobiltelefon mit Windows 8.1
Betriebssystem. Neben der Funktion als Telefon, dient das WinPhone 4.7 HD
unter anderem zum Surfen im Internet sowie zur Wiedergabe von Applikationen,
Musik, Videos und Spielen.
Verwenden Sie das Gerät stets nur für den vorgesehenen Zweck. Der Hersteller
haftet nicht für Schäden, die sich aus nichtbestimmungsgemäßer Verwendung
des Gerätes ergeben. Weiter ist der Hersteller nicht für Beschädigungen oder
Verlust von Daten und deren Folgeschäden verantwortlich.
DE 4
2)Sicherheitshinweise
In dieser Anleitung werden die folgenden Warnsymbole und Signalwörter
verwendet:
a
r
r
i
GEFAHR
Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren
irreversiblen Verletzungen.
VORSICHT
Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden.
ACHTUNG
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!
Betriebssicherheit
VORSICHT
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der
Lage sind, mit dem Produkt sicher umzugehen, dürfen sich nie ohne
Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person in der Nähe
des Produktes aufhalten. Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe
des Produktes befinden.
r
GEFAHR
Halten Sie Verpackungsmaterial, wie z. B. Folien, von Kindern fern.
Es besteht Erstickungsgefahr.
a
GEFAHR
Bestimmte Zubehörteile können eine Erstickungsgefahr für Säuglinge
und Kleinkinder darstellen. Halten Sie dieses Zubehör von Säuglingen
und Kleinkindern fern.
a
GEFAHR
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder des Ladegerätes (elektrischer Schlag, Kurzschluss- und Brandgefahr)!
a
GEFAHR
Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze und Öffnungen des Gerätes oder des Ladegerätes (elektrischer Schlag, Kurzschluss- und Brandgefahr)!
a
5 DE
GEFAHR
Decken Sie das Gerät oder das Ladegerät während des Betriebs oder beim Laden nicht ab. Das kann zu Überhitzung führen (Brandgefahr)!
WARNUNG
Dieses Gerät kann hohe Lautstärken erzeugen. Um Hörschäden zu vermeiden,
die sofort, später oder schleichend eintreten können, sollten Sie nicht über
längere Zeit mit hoher Lautstärke hören. Bitte bedenken Sie, dass eine
dauerhafte Schädigung des Gehörs auch erst zu einem späteren Zeitpunkt
auftreten kann. Unter Umständen gewöhnen Sie sich mit der Zeit zwar
an höhere Lautstärken, sodass diese für Sie normal erscheinen mögen,
Ihre Hörfähigkeit kann dadurch jedoch bereits beeinträchtigt worden sein.
Je höher Sie die Lautstärke einstellen, desto schneller kann Ihr Gehör
geschädigt werden.
a
u
a
GEFAHR
Ihre Sicherheit ist uns wichtig! Im Straßenverkehr hat Sicherheit immer
Vorrang. Schützen Sie sich und andere Verkehrsteilnehmer, indem Sie das
Gerät nur bedienen, wenn die Verkehrslage es erlaubt und Sie niemanden
gefährden oder behindern. Stellen Sie die Lautstärke des Gerätes zu Ihrer
eigenen Sicherheit so ein, dass Sie weiterhin alle Geräusche Ihrer Umwelt
wahrnehmen können. Es gilt die in Ihrer Region gültige Gesetzgebung.
ACHTUNG
Üben Sie keinen starken Druck auf das Display aus. Es besteht die Gefahr,
dass es bricht.
Von der Nutzung von USB-Kabeln mit Leitungslängen von mehr als 3 m
sollte abgesehen werden.
Sollten Sie das Gerät einer elektrostatischen Entladung aussetzen, kann es
zu einer Unterbrechung des Datentransfers zwischen dem Gerät und dem
Computer kommen bzw. Funktionen des Gerätes können gestört werden.
Ziehen Sie in diesem Fall das Gerät vom USB-Port ab und stecken Sie es
erneut ein, oder bauen Sie die WLAN-Verbindung neu auf.
r
o
p
Reparatur
r
ACHTUNG
Es befinden sich keine zu wartenden oder zu reinigenden Teile innerhalb
des Gerätes.
r
ACHTUNG
Schalten Sie das Gerät sofort aus, falls es nass werden sollte. Lassen Sie
das Gerät auf Betriebssicherheit überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen.
DE 6
Vorgesehene Umgebung
j
Schützen Sie das Gerät vor extrem hohen und niedrigen Temperaturen
und Temperaturschwankungen. Betreiben Sie es nur bei einer
Umgebungstemperatur innerhalb des Bereichs von 10º C und 40º C.
m
e
h
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf und
schützen Sie es vor direkter Sonneneinstrahlung.
Setzen Sie das Gerät niemals Feuchtigkeit, Kondenswasser und Nässe aus.
Achten Sie bei der Verwendung und Lagerung des Gerätes auf eine
möglichst staubfreie Umgebung.
Stromversorgung
r
r
VORSICHT
Nutzen Sie bitte immer nur das originale Ladegerät bzw. eines mit der passenden Stromstärke und Spannung, um einer Schädigung des Gerätes vorzubeugen. Falls Sie auf ein universelles Ladegerät zurückgreifen, beachten Sie neben der Stromstärke und Spannung auch die Polung des Ladegerätes. Ihr Gerät kann bei Nichtbeachtung dieser Spezifikationen irreversible Schäden erleiden!
VORSICHT
Verwenden oder laden Sie das Gerät nicht, wenn der Akku beschädigt ist oder ausläuft.
Reinigung und Pflege
g
Die Reinigung der Oberfläche des Gerätes darf niemals mit Lösungsmitteln,
Farbverdünnern, Reinigungsmitteln oder anderen chemischen Produkten
erfolgen. Nutzen Sie stattdessen ein weiches, trockenes Tuch bzw. einen
weichen Pinsel.
Hinweise zur angegebenen Speichergröße
q
Die Angabe zur Speichergröße auf der Verpackung und in den technischen
Daten bezieht sich auf die Gesamtspeichergröße Ihres Gerätes. Die Ihnen
vom Betriebssystem angezeigte Speicherkapazität des Gerätes kann von
der angegebenen Kapazität abweichen, da auf dem betriebsfähigen
Gerät ein Teil des Gesamtspeichers vom Betriebssystem und von
System-Applikationen belegt werden.
7 DE
3) Technische Daten
Prozessor (CPU):
Quad Core, 1.2 GHz
Arbeitsspeicher (RAM) :
1 GB
Grafikprozessor (GPU) :
Adreno 302
Display-Typ:Kapazitives Multitouch-IPS-HD-
Display
Display-Größe:
4,7" (11,93 cm)
Bildschirmauflösung:
720 x 1280
Kamera:
8 MP (Autofokus)/2 MP Webcam
Schnittstellen:
Micro-USB 2.0, Audio-Out, Mikrofon, Speicherkartenleser, 3G (2 x Micro-
SIM), WLAN, Bluetooth®, GPS,
FM-Radio
Unterstützte Speicherkarten:
microSD, microSDHC/SDXC
(bis 128 GB)
Unterstützte Betriebssysteme:
Windows® (Windows 8, 7, Vista®, XP), Linux®
Abmessungen (B x H x T):
68 x 136 x 7.5 mm
Gewicht:
Ca. 99,5 g (inkl. Akku)
Akku:Li-Polymer
Gehäusematerial: Kunststoff
Betriebssystem:Windows® 8.1
4)Lieferumfang
•
WinPhone 4.7 HD
•
USB-Kabel (Micro-USB/USB-A)
•
Akku
•
Netzteil (100 V - 240 V)
•
Kurzanleitung
•
Produktsicherheit und rechtliche Hinweise
•
3 Wechselcover
DE 8
A
B
C
G
D
E
F
I
H
J
K
L
M
N
O
P
Q
9 DE
5) Bedienelemente und Anschlüsse
A) Kamera (Frontseite)
B)Hörmuschel
C)Touchscreen
D) Suchtaste
E) Home-Taste
F) Zurück-Taste
G) Ein-/Ausschalter
H) Kamera (Rückseite)
I) Micro-USB-Buchse
J) Blitz/Videoleuchte
K) Audio-Out-Buchse
L) 2 x Micro-SIM-Karteneinschub
M) Speicherkarteneinschub
N) Lautstärkeregelung
O) Akku-Kontakte
P) Lautsprecher
Q) Mikrofon
6) Das Mobiltelefon in Betrieb nehmen
Entfernen/Aufsetzen des Wechselcovers
a) Zum Entfernen des Wechselcovers heben Sie das Wechselcover an der
Einkerbung an der unteren Ecke vorsichtig an und ziehen Sie es ab.
b) Zum Aufsetzen des Wechselcovers legen Sie das Wechselcover auf die
Rückseite des Mobiltelefons und drücken das Wechselcover rundum fest, bis
es an allen Stellen eingerastet ist.
DE 10
Einsetzen einer SIM-Karte und Speicherkarte
a) Schieben Sie die Abdeckung eines SIM-Kartenslots von "Lock" auf "Open", um
diese zu öffnen.
b) Setzen Sie eine SIM-Karte ein.
c) Klappen Sie die Abdeckung wieder zu und schieben Sie diese von "Open" auf
"Lock".
i Zur Erweiterung des Speicherplatzes, setzen Sie bitte eine microSD/SDHC/SDXCSpeicherkarte (max. 128 GB) in das vorgesehene Fach ein.
Einsetzen des Akkus
Legen Sie den Akku so ein, dass die Akku-Kontakte des Mobiltelefons und die
Kontakte des Akkus miteinander verbunden sind (TrekStor Logo sichtbar).
Das Mobiltelefon aufladen
Das Mobiltelefon wird in der Regel mit einem zu 80 % geladenen Akku
ausgeliefert. Dennoch sollten Sie das Mobiltelefon aufladen, bevor Sie es
zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Schließen Sie dazu Ihr Mobiltelefon unter
Verwendung des USB-Kabels und des Netzteils an eine Steckdose an und laden Sie
es vollständig auf.
i Die maximale Akkulaufzeit steht erst nach ca. 10 Ladezyklen zur Verfügung.
11 DE
Das Mobiltelefon einschalten
a) Drücken Sie für ca. 2 Sekunden den Ein-/Ausschalter, um das Mobiltelefon
einzuschalten.
b) Befolgen Sie anschließend die Anweisungen des Start-Assistenten, um Ihr
Mobiltelefon einzurichten.
i Im Laufe des Start-Assistenten werden Sie aufgefordert, sich mit Ihrem Microsoft-
Konto anzumelden. Falls Sie noch über kein Microsoft-Konto verfügen, richten Sie
an dieser Stelle bitte eines ein.
7) Startbildschirm und App-Liste
Nach dem Einschalten Ihres Mobiltelefons erscheint der Startbildschirm mit LiveKacheln. Wenn Sie die App-Liste aufrufen möchten, wischen Sie mit dem Finger
von rechts nach links. Wischen Sie in die entgegengesetzte Richtung, um zum
Startbildschirm zurückzukehren.
Startbildschirm
DE 12
App-Liste
13 DE
8) Den Startbildschirm bedienen und einrichten
Das Display entsperren
Sobald das Gerät eingerichtet ist (und nach jedem weiteren Einschalten und
Hochfahren) erscheint der Sperrbildschirm. Ziehen Sie den Sperrbildschirm mit
Ihrer Fingerspitze nach oben, um den Bildschirm zu entsperren.
DE 14
Ein Element auswählen
Tippen Sie mit Ihrer Fingerspitze kurz auf die gewünschte Live-Kachel oder eine
Eingabefläche, um diese zu öffnen.
Das Display bewegen
Um das Display zu bewegen, legen Sie Ihren Finger auf eine Stelle auf dem
Touchscreen und ziehen Sie den Bildschirm in die gewünschte Richtung. Das
Display folgt Ihrer Bewegung. Wenn Sie Ihren Finger also nach links ziehen,
gelangen Sie zu der Seite rechts vom Startbildschirm.
Die Live-Kacheln anordnen und sortieren
Eine Live-Kachel verschieben
a) Legen Sie Ihren Finger auf die gewünschte Live-Kachel und halten Sie diese
so lange gedrückt, bis sie hervorgehoben erscheint.
b) Ziehen Sie die Live-Kachel an die gewünschte Stelle und lassen Sie sie los.
c) Tippen Sie kurz auf die Live-Kachel, sodass diese an der gewünschten Stelle
fixiert wird.
15 DE
Eine Live-Kachel verkleinern/vergrößern
a) Legen Sie Ihren Finger auf die gewünschte Live-Kachel und halten Sie diese
so lange gedrückt, bis sie hervorgehoben erscheint.
b) Tippen Sie anschließend auf das Pfeilsymbol in der unteren rechten Ecke, um
die Größe der ausgewählten Live-Kachel zu verkleinern oder zu vergrößern.
Eine Live-Kachel vom Startbildschirm entfernen
a) Legen Sie Ihren Finger auf die gewünschte Live-Kachel und halten Sie diese
so lange gedrückt, bis sie hervorgehoben erscheint.
b) Tippen Sie anschließend auf das Nadelsymbol in der rechten oberen Ecke,
um die Live-Kachel vom Startbildschirm zu entfernen.
i Die Anwendung wird dadurch nicht gelöscht, sondern ist weiterhin über die AppListe aufrufbar.
Eine Live-Kachel zum Startbildschirm hinzufügen
a) Rufen Sie die App-Liste auf.
b) Legen Sie Ihren Finger auf die gewünschte Live-Kachel und halten Sie diese
so lange gedrückt, bis ein Fenster mit dem Hinweis "Auf Startseite" erscheint.
c) Tippen Sie "Auf Startseite" und die Live-Kachel wird dem Startbildschirm
hinzugefügt.
9)Grundfunktionen
Einen Anruf tätigen
a) Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf die Live-Kachel mit dem
abgebildeten Telefonhörer und anschließend auf das Ziffernblatt am unteren
Bildschirmrand.
b) Wählen Sie aus, über welche SIM-Karte der Anruf getätigt werden soll.
b) Geben Sie eine Telefonnummer ein und tippen Sie auf "Anrufen".
Einen Kontakt hinzufügen
a) Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf "Kontakte" und anschließend auf das
Plussymbol am unteren Bildschirmrand.
b) Geben Sie die gewünschten Kontaktdaten ein.
c) Tippen Sie zum Speichern der Daten auf das Diskettensymbol am unteren
Bildschirmrand.
DE 16
Eine SMS versenden
a) Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf auf die Live-Kachel mit der
abgebildeten Sprechblase und anschließend auf das Plussymbol am unteren
Bildschirmrand.
b) Geben Sie eine Telefonnummer oder einen Kontakt ein und schreiben Sie Ihre
Nachricht.
c) Wählen Sie aus, über welche SIM-Karte die SMS versendet werden soll und
tippen dann auf das Sendensymbol am unteren Bildschirmrand.
10) Das Mobiltelefon mit dem Internet verbinden
Via WLAN mit dem Internet verbinden
a) Wischen Sie mit einem Finger am oberen Bildschirmrand von oben nach
unten und tippen Sie auf "Alle Einstellungen" ➔ "WLAN".
b) Schieben Sie den Schieber für WLAN von "Aus" auf "Ein".
c) Tippen Sie in der Liste darunter auf das zu verbindende Netzwerk.
d) Geben Sie das dazugehörige Passwort ein und bestätigen Sie mit "Fertig".
Via 3G mit dem Internet verbinden
Wenn Sie sich außer Reichweite eines WLAN-Netzwerkes befinden, verbindet
sich Ihr Mobiltelefon, sofern Sie eine SIM-Karte mit entsprechendem Datentarif
eingelegt haben, auch über 3G mit dem Internet.
i Um Roaming-Kosten im Ausland zu vermeiden, deaktivieren Sie diese unter "Alle
Einstellungen" ➔ "Mobilfunk + SIM".
11) Apps aus dem Windows Phone Store herunterladen
Sie finden den Windows Phone Store als Live-Kachel auf dem Startbildschirm. Sie
erkennen den Windows Phone Store an seinem Icon - einer Einkaufstasche mit
Windwos-Logo.
Um den Windows Phone Store nutzen zu können, müssen zwei Bedingungen
erfüllt sein:
17 DE
Sie müssen mit dem Internet verbunden sein
Bitte befolgen Sie dazu die Anweisungen in Kapitel 10 dieser Anleitung.
Sie müssen ein Microsoft-Konto besitzen und mit diesem angemeldet sein
Idealerweise haben Sie sich bereits beim ersten Einschalten des Mobiltelefons
im Laufe der Ersteinrichtung mit Ihrem Microsoft-Konto angemeldet bzw. ein
Microsoft-Konto angelegt. In diesem Fall müssen Sie nur den Windows Phone
Store öffnen, die gewünschte App heraussuchen und auf "Installieren" bzw.
"Kaufen" tippen.
Falls Sie noch kein Microsoft-Konto besitzen oder nicht mit diesem angemeldet
sind, müssen Sie diese Schritte nachholen. Öffnen Sie dazu den Windows
Phone Store und suchen Sie die gewünschte App heraus. Tippen Sie die App
an und tippen Sie anschließend auf "Installieren" bzw. "Kaufen". Nun erscheint ein
Assistent, der Sie Schritt für Schritt bei der Einrichtung eines Microsoft-Kontos
begleitet.
12) Dateien zwischen dem Mobiltelefon und anderen Geräten
austauschen
Dateien via Bluetooth austauschen
a) Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf dem zu verbindenden Gerät und
geben Sie gegebenenfalls die Sichtbarkeit des zu verbindenden Gerätes frei.
Befolgen Sie dazu die Bedienungsanleitung des zu verbindenden Gerätes.
b) Wischen Sie mit einem Finger am oberen Bildschirmrand von oben nach
unten und tippen Sie auf "Alle Einstellungen" ➔ "Bluetooth".
c) Schieben Sie den Schieber für Bluetooth von "Aus" auf "Ein".
d) Wählen Sie aus der Liste der kopplungsbereiten Geräte das zu verbindende
Gerät aus, indem Sie den Gerätenamen antippen.
e) Das Mobiltelefon sendet einen Verifizierungscode an das zu verbindende
Gerät. Kontrollieren Sie, ob der auf dem zu verbindenden Gerät angezeigte
Code mit dem vom Mobiltelefon angezeigten Code übereinstimmt und
bestätigen Sie auf dem Mobiltelefon mit "Ja".
f ) Gegebenenfalls müssen Sie den Kopplungsvorgang auf dem zu verbindenden Gerät auch bestätigen.
j)
Nach erfolgreicher Kopplung erscheint unter dem ausgewählten Gerät die
Statusmeldung "Verbunden".
DE 18
i Deaktivieren Sie nach erfolgreicher Dateiübertragung die Bluetooth-Funktion auf
dem Mobiltelefon (und Ihrem Zielgerät), um Energie zu sparen.
Dateien zwischen dem Mobiltelefon und einem PC austauschen
a) Schließen Sie das Mobiltelefon mit dem mitgelieferten Micro-USB-Kabel an
Ihren Computer an.
b) Einen kurzen Moment später wird Ihnen der Speicher des Mobiltelefons als
externes Laufwerk im Dateiexplorer des Computers angezeigt. Von dort aus
können Sie Dateien wie gewohnt laden, kopieren, löschen oder verschieben.
13) Die Kamera verwenden
Auf ihrem Mobiltelefon ist bereits eine Kamera-Applikation installiert. Sie finden
sie in der App-Liste unter der Bezeichnung "Kamera". Tippen Sie auf die App, um
die Kamera zu öffnen, es erscheint folgender Bildschirm:
Ein Foto machen
Tippen Sie auf das Fotokamera-Symbol rechts im Bildschirm, um eine Aufnahme
zu machen.
Ein Video aufnehmen
Tippen Sie auf das Videokamera-Symbol rechts im Bildschirm. Es erscheint
ein Kreis mit rotem Punkt in der Mitte. Tippen Sie auf den roten Punkt, um die
Videoaufnahme zu starten. Zum Beenden tippen Sie auf das "Stop"-Symbol
(erscheint bei laufender Aufnahme anstelle des Punktes).
19 DE
Optionen und Frontkamera aufrufen
Um weitere Optionen der Kamera-Applikation aufzurufen oder auf die
Frontkamera umzuschalten, nutzen Sie die eingeblendeten Optionen links im
Bildschirm.
14) Die Software aktualisieren
i Ein Update kann nicht durchgeführt werden, wenn der Akkustand zu niedrig ist.
Schließen Sie deshalb während der Softwareaktualisierung Ihr Mobiltelefon unter
Verwendung des Micro-USB-Kabels und des Netzteils an eine Steckdose an.
Automatischen Download von Updates einstellen
a) Wischen Sie mit einem Finger am oberen Bildschirmrand von oben nach
unten und tippen Sie auf "Alle Einstellungen" ➔ "Handyupdate".
b) Aktivieren Sie das Kontrollkästchen "Updates automatisch herunterladen, wenn
meine Dateneinstellungen dies zulassen".
i Damit Updates heruntergeladen werden, müssen die Dateneinstellungen dies
zulassen. Beispielsweise können sowohl die Datenoptimierung als auch der
Stromsparmodus die Datennutzung Ihres Handys beschränken.
Manuell nach Updates suchen
a) Wischen Sie mit einem Finger am oberen Bildschirmrand von oben nach
unten und tippen Sie auf "Alle Einstellungen" ➔ "Handyupdate".
b) Tippen Sie auf "Updates suchen".
c) Tippen Sie auf "Herunterladen", wenn Sie im Anschluss an die Suche nach
Updates dazu aufgefordert werden.
Heruntergeladene Updates installieren
Sobald ein Update heruntergeladen wurden, tippen Sie auf "Details anzeigen" und
anschließend auf "Installieren". Ihr Handy wird neu gestartet, und das Update
wird installiert. Falls Sie das Update erst zu einem späteren Zeitpunkt installieren
möchten, tippen Sie auf "Details anzeigen" und dann auf "Jetzt nicht".
15) Eine Datensicherung durchführen
Wenn Sie sich mit Ihrem Microsoft-Konto auf Ihrem Mobiltelefon anmelden,
können Sie einen Dienst aktivieren, mit dem Sie Daten automatisch in der Cloud
speichern können.
Wischen Sie mit einem Finger am oberen Bildschirmrand von oben nach unten
und tippen Sie auf "Alle Einstellungen" ➔ "Sicherung". Legen Sie dort anschließend
fest, wie das Handy Ihre Apps, Einstellungen, SMS, Fotos und Videos sichern soll.
Sie können auch jederzeit eine manuelle Sicherung Ihrer Apps und Einstellungen
erstellen. Wechseln Sie hierfür zu "Alle Einstellungen" ➔ "Sicherung" ➔ "Apps +
Einstellungen", aktivieren Sie "Sicherung der Einstellungen" und tippen Sie dann auf
"Jetzt sichern".
16) Reset und Zurücksetzen
Reset
Sollte sich das Mobiltelefon "aufhängen" und nicht mehr reagieren, können Sie
es neu starten. Drücken Sie dazu solange den Ein-/Ausschalter, bis sich das Gerät
ausschaltet (ca. 15 - 20 Sekunden). Anschließend können Sie das Mobiltelefon
neu starten.
Zurücksetzen
a) Wischen Sie mit einem Finger am oberen Bildschirmrand von oben nach
unten und tippen Sie auf "Alle Einstellungen" ➔ "Info" ➔ "Handy zurücksetzen".
b) Es werden zwei Warnungen angezeigt. Wenn Sie absolut sicher sind, dass Sie
Ihr Mobiltelefon auf die Werkseinstellungen zurücksetzen möchten, tippen
Sie auf "Ja" und danach erneut auf "Ja".
i Bitte bedenken Sie, dass durch das Zurücksetzen des Mobiltelefons alle darauf
gespeicherten Daten wie Apps und Spiele (auch die Spielfortschritte), SMS,
Anruflisten, Musik, Fotos usw. gelöscht werden.
17) Das Mobiltelefon ausschalten
a) Drücken Sie für ca. 3 Sekunden den Ein-/Ausschalter, um das Mobiltelefon
auszuschalten. Der Sperrbildschirm erscheint in der oberen Hälfte des
Bildschirms.
b) Ziehen Sie den Sperrbildschirm mit Ihrem Finger nach unten, um das
Mobiltelefon herunterzufahren und auszuschalten.
18) Hinweise zu Copyright und Marken
Das Urheberrecht verbietet das Kopieren der Inhalte dieser Bedienungsanleitung
(Abbildungen, Referenzdokumente usw.), ganz oder teilweise, ohne die Zustimmung
des Rechteinhabers.
Die Bluetooth Wortmarke und die Bluetooth Logos sind eingetragene
Markenzeichen im Besitz von Bluetooth SIG Inc. und jegliche Benutzung dieser
Markenzeichen durch die TrekStor GmbH erfolgt im Rahmen einer Lizenz.
Andere Marken und Namen gehören den jeweiligen Eigentümern.
Microsoft, Windows, Windows Store, Office 365 Personal und Windows
Vista sind entweder eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen der
Microsoft Corporation in den
USA und/oder anderen Ländern.
Linux ist ein eingetragenes Markenzeichen von Linus Torvalds in den
USA und anderen Ländern.
TrekStor und SurfTab sind eingetragene Markenzeichen der TrekStor Ltd.
in der Europäischen Union und in anderen Ländern.
Copyright © 2015 TrekStor GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Bei weiteren
erwähnten Produkt- oder Firmenbezeichnungen handelt es sich möglicherweise
um Warenzeichen oder Markennamen der jeweiligen Inhaber.
19) Hinweise zur Entsorgung
Entsorgung
v
Das aufgeführte Symbol weist darauf hin, dass in diesem Produkt und/oder
dem verwendeten Akku Bestandteile verbaut sind, die bei nichtsachgemäßer
Entsorgung umwelt- und/oder gesundheitsschädlich sind. Als Besitzer
eines Elektro- oder Elektronik-Altgerätes ist es Ihnen daher nicht gestattet,
dieses Gerät über den unsortierten Hausmüll zu entsorgen.
a
Bevor Sie Ihr ausgedientes Gerät zur Entsorgung geben, muss der Akku
aus dem Gerät entfernt werden. Bitte informieren Sie sich bei Ihrer
Stadt- oder Gemeindeverwaltung über den korrekten Entsorgungsweg
für Gerät und Akku!
Recycling
Ihr Gerät und dessen Verkaufsverpackung bestehen aus wertvollen
Rohstoffen, die im Sinne des Umweltschutzes in den Wiederverwertungskreislauf zurückgeführt werden müssen (Recycling). Bitte informieren
Sie sich bei Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung über den korrekten
Entsorgungsweg!
t
s
20) Hinweise zur Haftung und Gewährleistung
Der Hersteller behält sich das Recht vor, das Produkt ständig weiterzuentwickeln.
Diese Änderungen können ohne direkte Beschreibung in der Bedienungsanleitung
vorgenommen werden. Informationen in der Bedienungsanleitung müssen
somit nicht den Stand der technischen Ausführung widerspiegeln.
Die gesetzlich vorgeschriebene Gewährleistung für Verbraucherprodukte
beträgt 24 Monate. Eine darüber hinausgehende Garantie besteht nicht.
Unerlaubte Modifikationen am Gerät (insbesondere das Aufspielen fremder,
nicht vom Hersteller freigegebener Firmware oder Modifikationen an der Hardware
des Gerätes) können zum Verlust des Gewährleistungsanspruchs führen.
E C D E C L A R AT I O N O F C O N F O R M I T Y
As manufacturer and importer respectively:
TrekStor GmbH | Kastanienallee 8 - 10 | D-64653 Lorsch, Germany
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
herewith declares that the products
Product:
WinPhone 4.7 HD
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Type:
Mobile Phone
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
comply with the following directive(s):
99/5/EC Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment
2006/95/EC Low Voltage Directive
■
■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
The following norms were consulted to assess conformity:
EN 300 328 V1.7.1
Data transmission equipment operating in
the 2,4 GHz ISM band and using wide band
modulation techniques
EN 301 489-1 V1.9.2 EMC and ERM
Part 1: Common technical requirements
EN 301 489-3 V1.4.1 EMC and ERM
Part 3: Specific conditions for Short-Range
Devices (SRD) operating on frequencies
between 9 kHz and 40 GHz
301 489-7 V1.3.1 EMC and ERM:
Part 7: Specific conditions for equipment of
digital cellular radio telecommunications
systems (GSM and DCS)
EN 301 489-17 V2.2.1 EMC and ERM
Part 17: Specific conditions for 2,4 GHz
wideband transmission systems
EN 301 489-24 V1.5.1 EMC and ERM
Part 24:Specific conditions for IMT-2000
CDMA Direct Spread (UTRA and E-UTRA)
EN 301 511 V9.0.2 GSM
Harmonized EN for mobile stations in the
GSM 900 and GSM 1800 bands
EN 301 908-1 V6.2.1 WCDMA
IMT cellular networks; Harmonized EN;
Part 1: Introduction and common
requirements
EN 301 908-2 V5.2.1 WCDMA
IMT cellular networks; Harmonized EN;
Part 2: CDMA Direct Spread (UTRA FDD)
User Equipment (UE)
EN 300 440-1 V1.6.1 GPS
Radio equipment to be used in the 1 GHz to
40 GHz frequency range; Part 1: Technical
characteristics and test methods
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
EN 300 440-2 V1.4.1 GPS
Radio equipment to be used in the 1 GHz to
40 GHz frequency range; Part 2:
Harmonized EN covering the essential
requirements
EN 62209-1:2006 SAR
Instrumentation and Procedures, Part 1:
SAR in close proximity to the human ear
(300 MHz to 3GHz)
EN 62209-2:2010 SAR
Instrumentation and Procedures, Part 2:
SAR in close proximity to the human body
(frequency range of 30 MHz to 6 GHz).
EN 50360:2001 + A1:2012 SAR
Basic restrictions related to human
exposure to electromagnetic fields (300
MHz - 3 GHz) especially usage of the device
in the near of the human ear.
EN 50566:2013 SAR
Product standard to demonstrate
compliance of radio frequency fields from
handheld and body-mounted wireless
communication devices used by the
general public (30 MHz - 6 GHz)
EN 62479:2010 SAR
Basic restrictions related to human
exposure to electromagnetic fields
(10 MHz to 300 GHz)
EN 62471:2008 LED lightning products
Photobiological safety of lamps and
lamp systems
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 +
A12:2011:
Information technology equipment –
Safety – Part 1: General requirements
■
■
■
■
■
■
■
■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
The CE symbol confirms that this product conforms with the above mentioned norms and regulations.
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
The manufacturer also declares the conformity of the product according to the following directives:
■
■
■
■
2011/65/EU
2006/1907/EC
RoHS: Hazardous substances in electrical and electronic equipment
REACh: Regulation concerning the Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of Chemicals
2013/1272/EU PAH REACh as regards polycyclic aromatic hydrocarbons
2009/125/EC
Ecodesign requirements for energy-using products
Lorsch,
22.01.2015
Thorsten Koroscha, LPM
Supportinformationen
Sollten Sie Fragen zu Ihrem TrekStor Produkt haben, gehen Sie bitte wie folgt vor:
• Überprüfen Sie anhand der Produkteigenschaften und der Funktionen Ihres Gerätes
(auf der Verpackung ersichtlich), ob Sie die richtigen Einstellungen vorgenommen haben.
• Lesen Sie aufmerksam die gesamte Bedienungsanleitung.
• Informieren Sie sich auf unserer Website www.trekstor.de über aktuelle Informationen zu
Ihrem Produkt (z. B. neu verfügbare Firmware-Updates).
Wenn Sie weitergehende Fragen zu Ihrem Produkt haben, beachten Sie bitte die folgenden
TrekStor Supportoptionen:
FAQ
Der FAQ-Bereich unserer Website bietet Ihnen vielfältige Problemlösungshinweise. Hier erhalten Sie Antworten zu den am häufigsten gestellten Fragen zu
unseren Produkten.
E-Mail
Füllen Sie das Supportformular auf unserer Website aus oder senden Sie
eine E-Mail an [email protected]. Telefonsupport Von Deutschland aus wählen Sie bitte 01805-TREKSTOR*, 01805-87357867*. Die Nummer der Supporthotline für andere Länder finden Sie auf unserer Website unter "SERVICE".
* 14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz der DTAG, max. 42 Cent/Min. aus Mobilfunknetzen.
Support information
If you have any questions regarding your TrekStor product, please proceed as follows:
• Check the features as well as the functions of your device (apparent on the packaging),
in order to use the correct settings.
• Read the manual carefully.
• Inform yourself on our website www.trekstor.de/en about the up-to-date information concerning
your product (e. g. available most recent firmware releases).
In the case you have further questions regarding your product, please note the following
TrekStor support options:
FAQ
The FAQ area of our website offers you a wide range of problem solving hints.
Here you can obtain answers to the most frequently asked questions
concerning our products.
E-Mail
Please fill in the support form on our website or send an E-Mail to
[email protected]. You can find mailing addresses for other
countries when you click "SERVICE" at the menu bar on our website.
Phone support Please find the number of the support hotline for your country on our
website under "SERVICE" as well. TrekStor GmbH
Kastanienallee 8-10
D-64653 Lorsch, Germany
www.trekstor.de
BA-WP47HD_V1-10-DE-150401