Download EuroLift
Transcript
nogra Betriebsanleitung EuroLift Standheber nogra Betriebsanleitung Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines ................................................................................3 2 Einsatzbereiche der nogra-Grubenheber ..................................3 3 Gewährleistung und Haftung....................................................3 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 Sicherheit/Unfallverhütung.......................................................4 Hinweise zur Beachtung der Betriebsanleitung ............................. 4 Verpflichtung des Betreibers ............................................................... 4 Gefahren im Umgang mit dem Grubenheber.................................. 4 Organisatorische Maßnahmen............................................................ 4 Instandhaltungstätigkeiten, Störungsbeseitigung, Entsorgung . 4 5 5.1 5.2 5.3 Besondere Gefahren ...................................................................5 Hydraulik, Pneumatik ............................................................................ 5 Angewandte Sicherheitsnormen ........................................................ 5 Symbol- und Hinweiserklärung .......................................................... 5 6 Transport.....................................................................................5 7 Montage......................................................................................5 8 8.1 Inbetriebnahme ..........................................................................6 Vor der Inbetriebnahme........................................................................ 6 9 9.1 9.2 Bedienung und Betrieb ..............................................................7 Heben von Lasten ................................................................................... 7 Senken von Lasten.................................................................................. 7 10 10.1 Lastaufnahmemittel...................................................................8 Abstützbrücken ....................................................................................... 8 11 Störungen/Ursachen/Beseitigung..............................................8 12 12.1 12.2 12.3 12.4 Wartung und Reparatur ............................................................9 Wartungsarbeiten................................................................................... 9 Fristenarbeiten ........................................................................................ 9 Beschreibung der Wartungsarbeiten............................................... 10 Reparaturarbeiten ................................................................................ 11 13 13.1 13.2 Technische Daten .....................................................................12 Beschriftungen am Grubenheber ..................................................... 12 Übersicht................................................................................................. 13 Technischer Anhang 2 104253 •12/02 nogra Betriebsanleitung 1 Allgemeines nogra Hebewerkzeuge sind ein Ergebnis langjähriger Erfahrung. Der hohe Qualitätsanspruch und das überlegene Konzept garantieren Ihnen Zuverlässigkeit, eine lange Lebensdauer und den wirtschaftlichen Betrieb. Um unnötige Schäden und Gefahren zu vermeiden, sollten Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durchlesen und den Inhalt stets beachten. Diese Bedienungsanleitung gilt sowohl für Unterflurheber mit Schienenfahrgestell (Abb. 1), als auch für frei verfahrbare Heber (Abb. 2). 2 Einsatzbereiche der nogra-Grubenheber nogra-Grubenheber dürfen nur zum teilweisen Anheben von Fahrzeugen mit anschließender Abstützung und/oder zum Anheben und Absenken von Fahrzeugteilen (z. B. Motoren, Getriebe usw.) benutzt werden. Dabei darf die Last die max. zulässige Tragfähigkeit des Grubenhebers nicht übersteigen. Eine andere oder über den beschriebenen Zweck hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Dies gilt insbesondere für das Besteigen des Grubenhebers und das Mitfahren. Die Firma nogra GmbH haftet nicht für daraus entstehende Schäden. Das Risiko dafür trägt allein der Anwender. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das Beachten aller Hinweise aus dieser Betriebsanleitung und die Einhaltung der Inspektions- und Wartungsarbeiten und der vorgeschriebenen Prüfungen. 3 Gewährleistung und Haftung Grundsätzlich gelten unsere „Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen“. Diese stehen dem Betreiber ab Vertragsabschluß zur Verfügung. Gewährleistungs- und Haftungsansprüche bei Personen- und Sachschäden sind ausgeschlossen, wenn sie auf eine oder mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind: Abb. 1: • • • • • • • • • Abb. 2: Nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Grubenhebers. Unsachgemäßes Montieren, Inbetriebnehmen, Bedienen und Warten des Grubenhebers. Betrieb mit kondensat- und/oder schmutzhaltiger Druckluft. Betreiben des Grubenhebers bei defekten Sicherheitseinrichtungen oder nicht ordnungsgemäß angebrachten oder nicht funktionsfähigen Sicherheits- und Schutzvorrichtungen. Nichtbeachten der Hinweise in der Betriebsanleitung bezüglich Transport, Lagerung, Montage, Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung des Grubenhebers Eigenmächtiges Verändern des Grubenhebers. Mangelhafte Überwachung von Teilen, die einem Verschleiß unterliegen. Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen Katastrophenfälle durch Fremdkörpereinwirkung und höhere Gewalt. Kundendienstanforderungen und die Kosten für Rücksendung, die durch Nichtbeachten der aufgeführten Punkte entstehen, können wir nicht übernehmen. Setzen Sie sich daher vor einer Rücksendung mit dem Herstellerwerk in Verbindung. 104253 • 12/02 3 nogra Betriebsanleitung 4 Sicherheit/Unfallverhütung 4.4 Der Grubenheber darf nur von entsprechend ausgebildetem Personal bedient werden. Unbefugten Personen ist das Bedienen des Grubenhebers untersagt! • 4.1 • • • • Hinweise zur Beachtung der Betriebsanleitung Grundvoraussetzung für den sicherheitsgerechten Umgang und den störungsfreien Betrieb des Grubenhebers ist die Kenntnis der grundlegenden Sicherheitshinweise und Sicherheitsvorschriften. Die Betriebsanleitung ist von allen Personen zu beachten, die am Grubenheber arbeiten. Dies gilt insbesondere für das Kapitel „Sicherheit/Unfallverhütung“. Zusätzlich zu den Sicherheitshinweisen der Betriebsanleitung sind die für den Einsatzort geltenden Regeln und Vorschriften zu beachten. • • • • • • 4.2 Verpflichtung des Betreibers Der Betreiber verpflichtet sich, nur Personen an der Anlage arbeiten zu lassen, die • mit den grundlegenden Vorschriften über die Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut und in den Umgang mit der Anlage eingewiesen sind • das Sicherheitskapitel und die Warnhinweise in dieser Betriebsanleitung gelesen, verstanden und dies durch ihre Unterschrift bestätigt haben. 4.3 Gefahren im Umgang mit dem Grubenheber Die nogra-Grubenheber sind nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln konzipiert und gebaut. Dennoch können bei unsachgemäßer Verwendung Gefahren für Leib und Leben des Benutzers entstehen oder Sachwerte beschädigt werden. Der Grubenheber darf nur betrieben werden • für die bestimmungsgemäße Verwendung • in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand. Störungen, welche die Sicherheit beeinträchtigen können, sind sofort zu beseitigen. • • • • • • • • 4 Grubenheber nur in Bewegung setzen, wenn keine Personengefährdung besteht. Der Bewegungsbereich des Grubenhebers muß freigehalten werden. Im Bewegungsbereich des Grubenhebers dürfen sich keine Personen aufhalten! Die höchstzulässige Tragkraft des Grubenhebers darf nicht überschritten werden. Das Besteigen des Grubenhebers, das Mitfahren und das Besteigen der Last ist verboten! Heber nur zentrisch belasten, Fahrzeug anheben, auf sichere Fahrzeugaufnahme achten, dann erst auf die gewünschte Höhe anheben. Fahrzeug gegen Abrollen sichern. Hub- und Senkbewegungen gleichmäßig vornehmen. Während der Bewegung die Last beobachten. Die angehobene Last muß mit Abstützbrücken oder Abstützböcken gesichert werden (siehe Lastaufnahmemittel, Seite 8). 104253 •12/02 • • 4.5 • • • Organisatorische Maßnahmen Die Betriebsanleitung ist ständig am Einsatzort des Grubenhebers griffbereit aufzubewahren. Ergänzend zur Betriebsanleitung sind allgemeingültige gesetzliche und sonstige verbindliche Regelungen zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz zu beachten und anzuweisen! Das sicherheits- und gefahrenbewußte Arbeiten des Personals ist zumindest gelegentlich unter Beachtung der Betriebsanleitung zu kontrollieren! Soweit erforderlich oder durch Vorschriften gefordert, persönliche Schutzausrüstungen benutzen! Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise am Grubenheber beachten! Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise am Grubenheber in lesbarem Zustand halten! Keine Veränderungen, An- und Umbauten am Grubenheber, welche die Sicherheit beeinträchtigen könnten, ohne Genehmigung des Herstellers vornehmen! Dies gilt insbesondere für das Schweißen an tragenden Teilen. Ersatzteile müssen den vom Hersteller festgelegten technischen Anforderungen entsprechen. Dies ist nur bei Originalteilen gewährleistet. Vorgeschriebene oder in der Betriebsanleitung angegebene Fristen für wiederkehrende Prüfungen/Inspektionen einhalten! Bei Funktionsstörungen Grubenheber sofort stillsetzen und sichern! Störungen sofort beseitigen lassen! Instandhaltungstätigkeiten, Störungsbeseitigung, Entsorgung In der Betriebsanleitung vorgeschriebene Einstell-, Wartungs- und Inspektionstätigkeiten und -termine einschließlich Angaben zum Austausch von Teilen/Teilausrüstungen einhalten! Diese Tätigkeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten gelöste Schraubverbindungen stets festziehen! Für sichere und umweltschonende Entsorgung von Betriebs- und Hilfsstoffen (Hydrauliköl!) sowie Austauschteilen sorgen! nogra Betriebsanleitung 5 Besondere Gefahren 6 5.1 Hydraulik, Pneumatik Beim Transport ist zu beachten, daß bei horizontaler Lagerung des Hebers die Bedienelemente nach oben zeigen, da sonst ein Ölverlust entstehen kann (siehe auch roten Anhänger am Heber). Arbeiten an hydraulischen Einrichtungen dürfen nur von Personen mit speziellen Kenntnissen und Erfahrungen in der Hydraulik durchgeführt werden! Transport 7 Alle Leitungen, Schläuche und Verbindungen regelmäßig auf Undichtigkeiten und äußerlich erkennbare Beschädigungen überprüfen! Beschädigungen umgehend beseitigen! Herausspritzendes Öl kann zu Verletzungen und Bränden führen! ! ! Zu öffnende Druckleitungen (Hydraulik, Druckluft) vor Beginn der Reparaturarbeiten drucklos machen! ! Hydraulik- und Druckluftleitungen fachgerecht verlegen und montieren! Anschlüsse nicht verwechseln! Armaturen, Länge und Qualität der Schlauchleitungen müssen den Anforderungen entsprechen. Montage Heber mit Schienenfahrgestell sind genau auf daß Maß Ihrer Grube abgestimmt. Verwenden Sie den Heber daher nur in der Grube, für die er angefertigt wurde. Montieren Sie in der Grube beidseitig auf der gesamten Grubenlänge Laufschienen. (z.B. Winkeleisen 100*100*8 DIN 1028, UST 37-2). Trennen Sie zum Einbau des Hebers aus Gründen der Arbeitssicherheit das Fahrgestell von der Hubeinheit ab. Lösen Sie dazu die Inbusschrauben (1) und entfernen Sie die Abdeckleisten (2). Durch die Öffnung(3) kann die Hub-einheit entnommen werden. Öle, Fette und andere chemische Substanzen: Beim Umgang mit Ölen, Fetten und anderen chemischen Substanzen sind die für das Produkt geltenden Sicherheitsvorschriften zu beachten! 5.2 3 1 2 Angewandte Sicherheitsnormen DIN EN 292 / DIN EN 294 / prEN 349 / EN 414 / EN 418 / prEN 811 / EN 50099 / EN 60204 ISO 1219 / ISO/DIS 11530 5.3 Symbol- und Hinweiserklärung In der Betriebsanleitung werden folgende Benennungen bzw. Symbole für besonders wichtige Angaben benutzt: Gefahr Hier ist äußerste Vorsicht und Umsicht geboten. Bei Fehlverhalten besteht direkte Verletzungsgefahr. Bei Nichtbeachtung die Anlage Schaden nehmen. Abb. 3: ! Lassen Sie das Fahrgestell und die Hubeinheit mit einem geeigneten Kran in die Grube ab und montieren Sie die Hubeinheit wieder im Fahrgestell. Vorsicht Halten Sie diese Anweisungen ein, um Sachschäden zu verhüten. Hinweis Wichtige Informationen und Empfehlungen. Abb. 4: 104253 • 12/02 5 nogra Betriebsanleitung ! Passen Sie nach erfolgtem Einbau die Abweiserrollen 4) auf die Grubenbreite an. Achten Sie darauf, daß der Heber auf der vollen Grubenlänge sicher auf den Schienen läuft. 8 Inbetriebnahme Gefahr Der Grubenheber muß vor der ersten Inbetriebnahme durch einen Sachkundigen auf richtigen Einbau in der Grube, auf Vollständigkeit und Funktion geprüft werden! Das Ergebnis der Prüfung ist in ein Prüfbuch einzutragen. (Prüfbücher können beim Hersteller bezogen werden) 4 8.1 Vor der Inbetriebnahme Die Druckluftversorgung des Hebers darf nur über eine Wartungseinheit bestehend aus Wasserabscheider, Öler und Druckminderer erfolgen. Der Druckminderer ist auf 13 Bar einzustellen. Verwenden Sie im Öler nur Hydrauliköl, das nicht verharzt (z.B. HLP 22). Die Wartungseinheit muß unmittelbar vor dem Heber angebracht sein. ! ! Ölstand prüfen (siehe Abschnitt Wartung, Seite 10) Hydraulik entlüften (siehe Abschnitt Wartung, Seite 10). Abb. 5: Abb. 6: 6 104253 •12/02 nogra Betriebsanleitung 9 Bedienung und Betrieb Hinweis Zum genauen Einstellen der Lasthöhe und bei Druckluftmangel kann mit der Fußhydraulikpumpe (3) nachgepumpt werden. Gefahr Beim Betrieb des Grubenhebers sind alle Hinweise aus dem Abschnitt „Sicherheit“ dieser Anleitung und die jeweils gültigen Unfallverhütungsvorschriften zu beachten. • • • • • • • • 9.1 Der Grubenheber darf nur von entsprechend ausgebildetem Personal bedient werden. Grubenheber nur in Bewegung setzen, wenn keine Personengefährdung besteht. Der Bewegungsbereich des Grubenhebers muß freigehalten werden und es dürfen sich keine Personen im Bewegungsbereich aufhalten. Die höchstzulässige Tragkraft des Grubenhebers darf nicht überschritten werden. Das Besteigen des Grubenhebers, das Mitfahren und das Besteigen der Last ist verboten! Heber nur zentrisch belasten, Fahrzeug anheben, auf sichere Fahrzeugaufnahme achten, dann erst auf die gewünschte Höhe anheben. Hub- und Senkbewegungen gleichmäßig vornehmen. Während der Bewegung die Last beobachten. Die angehobene Last muß mit Abstützbrücken oder Abstützböcken gesichert werden (siehe Lastaufnahmemittel, Seite 8) Heben von Lasten 2 1 3 Abb. 7: 9.2 Senken von Lasten Gefahr Senkbewegungen langsam und gleichmäßig vornehmen. Während der Bewegung die Last beobachten. Zum Anheben sollen die Standräder nachrollen können (Handbremse öffnen, Gang herausnehmen) ! ! ! ! ! Falls vorhanden - Taste „Schnellhub“ (2) drücken bis der Lastangriffspunkt des Tragtellers erreicht ist. Lastaufnahmemittel an ebenen, tragfähigen Punkten ansetzen, die vom Fahrzeughersteller angegeben sind. Mit Fußhydraulikpumpe (3) solange pumpen, bis das Fahrzeug leicht angehoben ist. Sichere Lastaufnahme prüfen und weiter pumpen, bis die gewünschte Höhe erreicht ist. Fahrzeug gegen Wegrollen sichern (Radschuhe) und mit Abstützbrücken sichern. ! ! ! Hinweis Die Absenkgeschwindigkeit wird durch die Drehbewegung stufenlos gesteuert. ! Modelle mit Luftmotor ! ! ! ! ! Wegrollsicherung (Radschuhe) entfernen. Fahrzeug leicht anheben und Abstützbrücken entfernen. Zum Absenken der Last Sterngriff (1) langsam gegen den Uhrzeigersinn drehen Zum weiteren Absenken ohne Last Sterngriff (1) bis zum Anschlag nach links drehen. Taste „Schnellhub“ (2) drücken bis der Lastangriffspunkt des Tragtellers erreicht ist. Lastaufnahmemittel an ebenen, tragfähigen Punkten ansetzen, die vom Fahrzeughersteller angegeben sind. Taste „Luftmotor“ (1) drücken, bis das Fahrzeug leicht angehoben ist. Taste „Luftmotor“ (1) drücken, bis die Last die gewünschte Höhe erreicht hat. Fahrzeug gegen Wegrollen sichern (Radschuhe) und mit Abstützbrücken sichern. 1 Abb. 8: 104253 • 12/02 7 nogra Betriebsanleitung 10 Lastaufnahmemittel 11 Zum sicheren Anheben von Fahrzeugen und Fahrzeugteilen mit dem Grubenheber stehen verschiedene Lastaufnahmemittel zur Verfügung. Dazu gehören Tragteller, Achstraversen, Getriebeplatten, Sonderaufnahmen und Verlängerungen. Störungen/Ursachen/Beseitigung Kolbenstange geht nicht mehr ganz hoch Mögliche Ursache Beseitigung Nicht genügend Öl im Ölkessel. ! GP 2000 ATH Kolbenstange geht nicht mehr hoch oder läßt unter Last nach. ASB TL Mögliche Ursache Beseitigung Kugelventile undicht oder Lippenringe zerstört. ! Kundendienst anfordern! Grubenheber verliert Öl an der Hydraulikpumpe. Abb. 9: 10.1 Abstützbrücken Angehobene Fahrzeuge sind mit Abstützbrücken oder Abstützböcken zu sichern. Abstützbrücken sind immer auf Grubenmaß gefertigt. Ihre sichere Auflage muß über die gesamte Grubenlänge gewährleistet sein. Hinweis ! Die höchstzulässige Tragkraft des Lastaufnahmemittels nicht überschreiten. ! Unabhängig vom Lastaufnahmemittel muß der Lastschwerpunkt immer genau zentrisch über dem Grubenheber liegen. ! Ausschließlich Lastaufnahmemittel mit passenden Zapfen verwenden. ! Verlängerungsstücke nicht stapeln. ! Transport von Fahrzeugteilen auf dem Grubenheber ist nur zulässig bei vollständig abgesenktem Heber und wenn zuvor die Teile mit Bändern oder Ketten gesichert wurden. ! Befestigen Sie alle Lastaufnahmemittel direkt auf dem Heberstößel. Keine Stößelverlängerung zwischen Heber und Lastaufnahmemittel (Traverse, Getriebeplatte etc.) einsetzen! Zur weiteren Information über die gesamten Hilfsmittel zur Lastaufnahme und Abstützung wenden Sie sich bitte an den Hersteller. nogra GmbH Hüfinger Straße 57 D-78195 Bräunlingen Telefon +49 (0)7 71 8 97 98-73 Telefax +49 (0)7 71 8 97 98-74 8 Öl bis zur vorgeschriebenen Menge nachfüllen (siehe Ölwechsel unter Abschnitt „Wartung und Reparatur) Mögliche Ursache Beseitigung Dichtungen undicht oder beschädigt. ! Hydraulikpumpe kpl. austauschen (siehe Abschnitt „Wartung und Reparatur). Grubenheber verliert Öl an der Steuerung. Mögliche Ursache Beseitigung Kondensat im Hydrauliköl. ! Kolbenmanschette am Hubstempel undicht. ! Ölstände prüfen, ggf. Kondensat ablassen (siehe Abschnitt „Wartung und Reparatur). Kundendienst anfordern! Ölverlust an der Kolbenstange. Mögliche Ursache Beseitigung Kolbenstange ist beschädigt und hat die Dichtung zerstört. ! Kundendienst anfordern! Bedientaste an der Steuerung geht nicht zurück. 104253 •12/02 Mögliche Ursache Beseitigung Verschmutzung/Beschädigung in der Steuerung. ! Steuerung austauschen (siehe Abschnitt „Wartung und Reparatur). nogra Betriebsanleitung Permanenter Luftaustritt an der Steuerung. Mögliche Ursache Beseitigung Verschmutzung in der Steuerung/Dichtungen beschädigt. ! 12 Wartung und Reparatur Gefahr • Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. • Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur am unbelasteten und drucklosen Grubenheber vorgenommen werden. • Bei Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten gelöste Schraubverbindungen stets wieder festziehen! • Für sichere und umweltschonende Entsorgung von Betriebs- und Hilfsstoffen (Hydrauliköl!) sowie Austauschteilen sorgen! • Die Fahrzeugaufnahme ist stets gut instandzuhalten und vor jeder Benutzung zu prüfen, da sonst die Sicherheit des Bedienpersonals und das Fahrzeug gefährdet sind. • Vor allen Wartungs- und Reparaturarbeiten Grubenheber vom Druckluftnetz trennen! • Nach allen Arbeiten am Hydrauliksystem muß dieses unbedingt entlüftet werden. • Nach allen Wartungs- und Reparaturarbeiten den Grubenheber prüfen und das Ergebnis in das Prüfbuch eintragen! Steuerung austauschen (siehe Abschnitt „Wartung und Reparatur). 12.1 Wartungsarbeiten Allgemeines • • • • Die Kolbenstange und die Zapfen der Lastaufnahmemittel müssen sorgfältig von Sand und Schmutz freigehalten werden. Bei Arbeiten mit stark haftenden Unterbodenschutzmitteln oder mit Lacken muß die Kolbenstange des Grubenhebers abgedeckt werden. Der Grubenheber darf nicht mit Hochdruck- oder Dampfstrahler gereinigt werden. Zur Reinigung des Grubenhebers dürfen keine aggresiven Reinigungsmittel verwendet werden. 12.2 Fristenarbeiten Wöchentlich ! ! ! ! Wartungseinheit der Druckluftversorgung prüfen und warten. Bei täglicher Benutzung wöchentlich Kondensat ablassen (siehe S.10). Bei gelegentlicher Benutzung des Hebers Kondensat monatlich ablassen. Die Aufnahmebohrung des Grubenhebers reinigen und mit Rostschutzöl einsprühen. Die Zapfen der Lastaufnahmemittel reinigen und mit Rostschutzöl einsprühen. Vierteljährlich ! Ölstand prüfen (siehe S. 10) 104253 • 12/02 9 nogra Betriebsanleitung Jährlich ! Kondensat ablassen Ölwechsel (siehe S. 11) Hinweis Mit der Druckluft kann Kondensat (Wasser) in das Hydrauliksystem gelangen. Das Kondensat sammelt sich am Boden des Ölbehälters. Der Ölspiegel steigt und evtl. tritt an der Steuerung Öl aus. 12.3 Beschreibung der Wartungsarbeiten Entlüften des Hydrauliksystems ! Fußpumpe (1) bei gleichzeitigem Betätigen (öffnen) des Ablaßventils (2) ca. 5 bis 10 mal betätigen. Ölstandskontrolle Vor der Ölstandskontrolle ! Grubenheber vom Druckluftnetz trennen. Zum Ablassen des Kondensates ! Ölablaßschraube (5) lösen, bis Flüssigkeit (Wasser-Ölgemisch) austritt. Grubenheber hierzu mit Kran anheben. Bei Anlagen mit Schienenfahrgestell muß die Hubeinheit vom Fahrgestell getrennt werden. ! Bei Austritt von reinem Öl: Ölablaßschraube schließen. ! Ggf. Öl nachfüllen. Ölwechsel Hinweis Es sind zwei Ölstände zu prüfen. Hinweis Die nogra-Grubenheber sind mit zwei Hydraulikantrieben ausgestattet. Der untere Antrieb bewirkt den Lasthub. Der obere Antrieb unterstützt die Rückholung und überflutet gleichzeitig bei jeder Hub- und Senkbewegung den Zylinder mit Öl. Damit wird ein optimaler Rostschutz über die gesamte Zylinderfläche erreicht. Ölstand 1 (Behälter für Lasthub) ! Hubstempel vollständig absenken, ! Ölmeßstab (4) herausdrehen und Ölstand prüfen. Hinweis Ist der Ölstand zu niedrig: Öl nachfüllen. Bei zu hohem Ölstand: Kondensat ablassen. Zum Ölwechsel werden benötigt: • Auffangbehälter • Hydrauliköl, Klasse HLP, Viskosität ISO-VG 10, 22 oder 32 (z. B. HLP22). Ölmenge siehe Technische Daten. • 4 Dichtringe (Ersatzteilkatalog Pos. 28, 315, 337 und 379) Ölstand 2 (Behälter für Rückholung) ! Hubstempel vollständig ausfahren, ! Ölmeßstab (3) herausdrehen und Ölstand prüfen. 1 Hinweis Ist der Ölstand zu niedrig: Öl nachfüllen. Bei zu hohem Ölstand: Kondensat ablassen. 2 3 3 2 4 4 5 1 Abb. 11: Vor dem Ölwechsel ! Grubenheber vom Druckluftnetz trennen. ! Bei Anlagen mit Schienenfahrgestell muß die Hubeinheit vom Fahrgestell getrennt werden Abb. 10: 10 104253 •12/02 nogra Betriebsanleitung Hinweis Es sind die Ölinhalte von zwei Behältern zu wechseln! Vorsicht Öl in einem geeigneten Behälter auffangen und fachgerecht entsorgen! Ölbehälter 1 (Lasthub) ! Hubstempel vollständig einfahren, ! Ölablaßschraube (5) herausdrehen und Öl ablassen. ! Ölablaßschraube (5) mit Dichtring (ET-Pos. 28) wieder eindrehen und festziehen. ! Ölmeßstab (3) herausdrehen. ! Öl bis zur vorgeschriebenen Marke einfüllen. ! Ölmeßstab (3) mit Dichtring (ET-Pos. 337) wieder eindrehen und festziehen. Hydraulikpumpe kpl. (Pumpenblock) austauschen ! Heber vom Druckluftnetz trennen und Öl ablassen (siehe Ölwechsel). ! Druckluftanschluß (15) lösen. ! Sechskantschrauben (12) lösen und herausdrehen. ! Hydraulikpumpe (11) nach vorne abnehmen. ! O-Ringe (13) ersetzen. ! Sieb (14) herausnehmen, reinigen und wieder einsetzen. ! Neuen Pumpenblock aufsetzen und mit den Sechskantschrauben (12) befestigen. ! Druckluftanschluß (15) wieder anbringen. ! Öl auffüllen (siehe Ölwechsel). 15 Ölbehälter 2 (Rückholung) ! Hubstempel vollständig ausfahren, ! Verschlußschraube (2) herausdrehen und Öl ablassen. ! Verschlußschraube (2) mit Dichtring (ET-Pos. 315) wieder eindrehen und festziehen. ! Ölmeßstab (1) herausdrehen. ! Öl bis zur vorgeschriebenen Marke einfüllen. ! Ölmeßstab (1) mit Dichtring (ET-Pos. 379) wieder eindrehen und festziehen. 12.4 Reparaturarbeiten 13 11 14 12 Abb. 13: Steuerung kpl. austauschen ! Heber vom Druckluftnetz (1) trennen. ! Innensechskantschrauben (5) lösen und herausdrehen. ! Steuerung (7) nach vorne abnehmen. ! O-Ring (3) ersetzen. ! Neue Steuerung aufsetzen und mit den Innensechskantschrauben (5) befestigen. ! Druckluftanschluß (1) wieder verbinden. 3 7 1 5 Abb. 12: 104253 • 12/02 11 nogra Betriebsanleitung 13 3720924 Technische Daten 13.1 Beschriftungen am Grubenheber Bestell-Nr. Lasthub load lift levee de charge 3600012 Typ Type Type Tragfähigkeit Capacity Capacité Fabrik-Nr. Serial No. Série N° max. Druck pneum. max. pressure pneum. pression pneum. max. bar Baujahr Year Année max. Druck hydr. max. pressure hydr. pression hydr. max. bar max. 3304922 max. 100841 max. 3306922 max. 6000 10000 15000 20000 3600012 3600011 nogra GmbH • D-78199 Bräunlingen 3303922 708649 t kg kg kg kg 3600920 786657 nächste Prüfung 6 7 8 9 06 07 08 Prüfungen durch Sachkundige sind in Intervallen von längstens 1 Jahr durchzuführen. (VBG 14 §§ 38-42) 786657 04 09 Nächster Prüftermin 05 10 11 12 1 2 3 4 5 860930 12 104253 •12/02 Schnellhub quick lift approche rapide nogra Betriebsanleitung 13.2 Übersicht Modell PH, PH/S, LM, LM/S TLM, TLM/S Tragfähigkeit Betriebsdruck hydraulisch pneumatisch Ölfüllmenge Behälter 1 Behälter 2 Hubhöhe Abblasgeräusch bei Hebern mit Luftanschluß LPA max. Senkgeschwindigkeit bei Nennlast 6 10 15 20 15/15 t 6 10 15 20 15/15 bar bar 120 12 199 12 220 13 163 12 220 13 l l mm db(A)) 5,0 1,2 760 5,5 1,2 760 5,5 1,3 760 12 2,1 760 12 2,1 1200 83 m/s 0,15 Als Sicherung gegen unbeabsichtigte Hub- und Senkbewegungen sind Rückschlagventile eingebaut. Vor Überlastung schützt ein Überdruckventil. Einstellwerte des Überdruckventils siehe unter Betriebsdruck. 104253 • 12/02 13 über 120 bis 315 ±1 ±2 ±4 über 30 bis 120 ±1 ±2 ±3 bis 30 ±1 ±1 ±1 A B C Genauigkeitsgrad Nennbereich l l in mm für Längenmaße Allgemeintoleranzen für Schweißkonstruktionen DIN 8570 ±2 ±3 ±6 über 315 bis 1000 ±3 ±4 ±8 über 1000 bis 2000 ±4 ±6 ±11 über 2000 bis 4000 ±20' ±45' ±1° bis 315 Winkelmaße 30 20 50 40 45 10 60 ±15' ±30' ±45' über 315 bis 1000 ±10' ±20' ±30' über 1000 a in ° und ' für Schenkellänge Diese Zeichnung darf nur zu den Zwecken benutzt werden, wozu sie dem Empfänger anvertraut ist, sie darf weder vervielfältigt, noch dritten Personen, insbesondere Konkurenzfirmen ohne unsere Erlaubnis mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden. sehr grob grob mittel fein keitsgrad Genauig- ±0,05 ±0,1 ±0,2 ±0,05 ±0,1 ±0,3 ±0,5 Nennbereiche (mm) der Freimaße über 3 bis 6 über 0,5 bis 3 über 120 bis 400 ±0,2 ±0,5 ±1,2 ±2,5 über 30 bis 120 ±0,15 ±0,3 ±0,8 ±1,5 über 6 bis 30 ±0,1 ±0,2 ±0,5 ±1 Zerspanende Fertigung: Zulässige Abweichung für Maße ohne Toleranzangabe in mm DIN 2768 ±0,3 ±0,8 ±2 ±4 über 400 bis 1000 ±0,5 ±1,2 ±3 ±6 über 1000 bis 2000 ±2 ±4 ±8 über 2000 bis 4000 PH 6 Abmaß PH10 101113 101058 3179001 101056 701012 101197 3325910 PH15 101114 101058 3179001 101056 701012 101197 3325910 PH20 LM6 1:8 LM10 LM15 Name 101118 101058 3178001 101056 701012 101197 3325910 LM20 Zeichn.Nr. Datum TLM15/15 101120 101058 3178001 101056 701012 101197 3325910 104382 101119 101058 3178001 101056 701012 101197 3326910 nogra-Eurolift 6, 10 , 15, 20, 15/15 Ersatzteilliste nogra-Eurolift 17.01.03 b.stoerk Datum 101117 101058 3178001 101056 701012 101197 3325910 Benennung Gez. Gepr. Änderung 101117 101058 3178001 101056 701012 101197 3325910 Maßstab Buchstabe 101115 101058 3179001 101056 701012 101197 3326910 Die Maße werden besonders geprüft Ersatz für nogra GmbH 78199 Bräunlingen Modell Nr. / Werkzeug Nr. Werkstoff / Halbzeug / DIN 101113 101058 3179001 101056 701012 101197 3325910 Oberflächenbehandlung Paßmaß Bezeichnung Hubeinheit kpl. Fahrgestell kpl. Hydraulikpumpe kpl. Steuerung kpl. Zylinderschraube Ablaßstange Tragteller 10 20 30 40 45 50 60 1 1 1 1 2 1 1 Pos. Stk. 0 0 Name über 120 bis 315 ±1 ±2 ±4 über 30 bis 120 ±1 ±2 ±3 bis 30 ±1 ±1 ±1 A B C Genauigkeitsgrad Nennbereich l l in mm für Längenmaße Allgemeintoleranzen für Schweißkonstruktionen DIN 8570 ±2 ±3 ±6 über 315 bis 1000 378 379 316 315 300 400 ±3 ±4 ±8 über 1000 bis 2000 ±4 ±6 ±11 über 2000 bis 4000 ±20' ±45' ±1° bis 315 Winkelmaße ±15' ±30' ±45' über 315 bis 1000 ±10' ±20' ±30' über 1000 a in ° und ' für Schenkellänge 356 351 350 353 349 348 322 Diese Zeichnung darf nur zu den Zwecken benutzt werden, wozu sie dem Empfänger anvertraut ist, sie darf weder vervielfältigt, noch dritten Personen, insbesondere Konkurenzfirmen ohne unsere Erlaubnis mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden. 028 027 021 020 014 015 010 337 336 334 330 323 325 329 324 sehr grob grob mittel fein keitsgrad Genauig- ±0,05 ±0,1 ±0,2 ±0,05 ±0,1 ±0,3 ±0,5 Nennbereiche (mm) der Freimaße über 3 bis 6 über 0,5 bis 3 über 120 bis 400 ±0,2 ±0,5 ±1,2 ±2,5 über 30 bis 120 ±0,15 ±0,3 ±0,8 ±1,5 über 6 bis 30 ±0,1 ±0,2 ±0,5 ±1 Zerspanende Fertigung: Zulässige Abweichung für Maße ohne Toleranzangabe in mm DIN 2768 10 14 15 20 21 27 28 300 315 316 322 323 324 325 329 330 334 336 337 348 349 350 351 353 356 378 379 400 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 ±0,3 ±0,8 ±2 ±4 über 400 bis 1000 Pos. Stk. Bezeichnung ±0,5 ±1,2 ±3 ±6 über 1000 bis 2000 ±2 ±4 ±8 über 2000 bis 4000 PH 6 Abmaß PH10 3179001 707614 701012 751702 3142015 7008340 706801 3726300 706902 705525 3268322 704131 3602324 36023251+ 707635 708006 3263334 3260336 706812 701012 703515 3263350 --------------708012 707667 3601378 706902 3738400 PH15 3179001 707614 701012 751702 3142015 7008340 706801 3727300 706902 705525 3269322 704132 3107390 707930 707680 708014 3264334 3260336 706812 700885 7035070 3264350 707842 707884 707667 3601378 706902 3738400 PH20 Die Maße werden besonders geprüft Ersatz für LM6 1:5 LM10 LM15 Name 3178001 707614 701012 751702 3142015 7008340 706801 3727300 706902 705525 3269322 704132 3107390 707930 707680 708014 3264334 3260336 706812 700885 7035070 3264350 707842 707884 707667 3601378 706902 3738400 LM20 Zeichn.Nr. 3107324 707931 707645 707883 3604334 3260336 706812 700885 7035070 3265350 707886 707851 707667 3601378 706902 3738400 3178001 707614 701012 751702 3142015 7008340 706801 3728300 706902 705525 3625322 X X X X X X X X X X X X X Datum Dichtsatz Name 104386 0 Ersatzteilliste Hubeinheit vormont. 17.01.03 b.stoerk Datum 3178001 707614 701012 751702 3142015 7008340 706801 3726300 706902 705525 3268322 704131 3602324 36023251 707635 708006 3263334 3260336 706812 701012 703515 3263350 -------------708012 707667 3601378 706902 3738400 nogra-Eurolift PH u. LM Benennung Gez. Gepr. Änderung 3178001 707614 701012 751702 3142015 7008340 706801 3726300 706902 705525 3268322 704131 3602324 36023251+ 707635 708006 3263334 3260336 706812 701012 703515 3263350 -------------708012 707667 3601378 706902 3738400 Maßstab Buchstabe 3107324 707931 707645 707883 3604334 3260336 706812 700885 7035070 3265350 707886 707851 707667 3601378 706902 3738400 3179001 707614 701012 751702 3142015 7008340 706801 3728300 706902 705525 3625322 nogra GmbH 78199 Bräunlingen Modell Nr. / Werkzeug Nr. Werkstoff / Halbzeug / DIN 3179001 707614 701012 751702 3142015 7008340 706801 3726300 706902 705525 3268322 704131 3602324 36023251+ 707635 708006 3263334 3260336 706812 701012 703515 3263350 --------------708012 707667 3601378 706902 3738400 Oberflächenbehandlung Paßmaß Hydraulikpumpe kpl. O-Ring Zylinderschraube Senkbremsventil Siebeinsatz Zylinderschraube Dichtring Hubeinheit geschw. Dichtring Verschlußschraube Kolbenstange Sicherungsring Stopfbuchse Abstreifring O-Ring Stangendichtung Distanzbuchse Öleinfüllstopfen Dichtring Zylinderschraube Federring Kolben Kolbendichtung Kolbendichtung O-Ring Ölmeßstab Dichtring Füß kompl. über 120 bis 315 ±1 ±2 ±4 über 30 bis 120 ±1 ±2 ±3 bis 30 ±1 ±1 ±1 A B C Genauigkeitsgrad Nennbereich l l in mm für Längenmaße Allgemeintoleranzen für Schweißkonstruktionen DIN 8570 ±2 ±3 ±6 über 315 bis 1000 ±3 ±4 ±8 über 1000 bis 2000 ±4 ±6 ±11 über 2000 bis 4000 ±20' ±45' ±1° bis 315 Winkelmaße 378 379 315 316 300 400 ±15' ±30' ±45' über 315 bis 1000 ±10' ±20' ±30' über 1000 a in ° und ' für Schenkellänge Diese Zeichnung darf nur zu den Zwecken benutzt werden, wozu sie dem Empfänger anvertraut ist, sie darf weder vervielfältigt, noch dritten Personen, insbesondere Konkurenzfirmen ohne unsere Erlaubnis mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden. 314 313 021 020 014 015 010 388 389 386 350 386 387 388 396 357 351 353 359 382 sehr grob grob mittel fein keitsgrad Genauig- ±0,05 ±0,1 ±0,2 ±0,05 ±0,1 ±0,3 ±0,5 Nennbereiche (mm) der Freimaße über 3 bis 6 über 0,5 bis 3 über 120 bis 400 ±0,2 ±0,5 ±1,2 ±2,5 über 30 bis 120 ±0,15 ±0,3 ±0,8 ±1,5 über 6 bis 30 ±0,1 ±0,2 ±0,5 ±1 Zerspanende Fertigung: Zulässige Abweichung für Maße ohne Toleranzangabe in mm DIN 2768 336 337 330 329 391 394 390 395 393 393 325 324 ±0,3 ±0,8 ±2 ±4 über 400 bis 1000 ±0,5 ±1,2 ±3 ±6 über 1000 bis 2000 ±2 ±4 ±8 über 2000 bis 4000 Abmaß Oberflächenbehandlung Paßmaß 1:5 Maßstab Buchstabe Die Maße werden besonders geprüft Ersatz für nogra GmbH 78199 Bräunlingen Modell Nr. / Werkzeug Nr. Werkstoff / Halbzeug / DIN Name 20.01.03 b.stoerk Datum X X X X X X X X Zeichn.Nr. 104407 Datum Name 0 Ersatzteilliste Hubeinheit vormont. nogra-Eurolift TLM 15/15 Benennung Gez. Gepr. Änderung 3107350 707886 707851 707637 3720359 3601378 706902 3107380 707306 2509014 3281388 3720389 3720390 707930 3720393 707693 708014 794102 3738400 X X X X X X X TLM 15/15 Dichtsatz 3179001 707614 701012 751702 3142015 3726300 7008340 706801 706902 705525 3107324 707931 707645 707883 3260336 Hydraulikpumpe kpl. O-Ring Zylinderschraube Senkbremsventil Siebeinsatz Hubeinheit geschw. Zylinderschraube Dichtring Dichtring Verschlußschraube Führungsbuchse Abstreifring O-Ring Manschette Öleinfüllstopfen Dichtring Kolben Kolbendichtubg PDF-Kolbendichtung O-Ring Stößelrohr kompl. Ölmeßstab kompl. Dichtring Teleskopkolbenstange Stahlkugel Kegelfeder Stellring Druckfeder Buchse Abstreifring Distanzring O-Ring Stangendichtung DU-Sonderbuchse Fuß kompl. 10 14 15 20 21 300 313 314 315 316 324 325 329 330 336 337 350 351 353 357 359 378 379 382 386 387 388 389 390 391 393 394 395 396 400 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 2 1 1 1 2 Pos. Stk. Bezeichnung über 120 bis 315 ±1 ±2 ±4 über 30 bis 120 ±1 ±2 ±3 bis 30 ±1 ±1 ±1 A B C Genauigkeitsgrad Nennbereich l l in mm für Längenmaße Allgemeintoleranzen für Schweißkonstruktionen DIN 8570 ±2 ±3 ±6 über 315 bis 1000 ±3 ±4 ±8 über 1000 bis 2000 ±4 ±6 ±11 über 2000 bis 4000 ±20' ±45' ±1° bis 315 Winkelmaße ±15' ±30' ±45' über 315 bis 1000 ±10' ±20' ±30' über 1000 a in ° und ' für Schenkellänge Diese Zeichnung darf nur zu den Zwecken benutzt werden, wozu sie dem Empfänger anvertraut ist, sie darf weder vervielfältigt, noch dritten Personen, insbesondere Konkurenzfirmen ohne unsere Erlaubnis mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden. 110 52 51 40 50 110 120 sehr grob grob mittel fein keitsgrad Genauig- ±0,05 ±0,1 ±0,2 ±0,05 ±0,1 ±0,3 ±0,5 Nennbereiche (mm) der Freimaße über 3 bis 6 über 0,5 bis 3 über 120 bis 400 ±0,2 ±0,5 ±1,2 ±2,5 über 30 bis 120 ±0,15 ±0,3 ±0,8 ±1,5 über 6 bis 30 ±0,1 ±0,2 ±0,5 ±1 Zerspanende Fertigung: Zulässige Abweichung für Maße ohne Toleranzangabe in mm DIN 2768 ±0,3 ±0,8 ±2 ±4 über 400 bis 1000 ±0,5 ±1,2 ±3 ±6 über 1000 bis 2000 30 80 20 70 60 ±2 ±4 ±8 über 2000 bis 4000 Abmaß Oberflächenbehandlung Paßmaß Bezeichnung 1:7 Datum Teilenr. Name 751194 3738430 101133 101134 701717 704508 703104 700237 3738431 101059 701017 703411 703102 Zeichn.Nr. 104413 Datum nogra-Eurolift PH, LM u. TLM Ersatzteilliste Fahrgestell 21.01.03 b.stoerk Benennung Gez. Gepr. Änderung Lenkrolle Abweiserrolle Fußblech vorne Fußblech hinten Senkschraube Tellerfeder Sechskantmutter Sechskantschraube Buchse Lasche Zylinderschraube Unterlegscheibe Sechskantmutter Maßstab Buchstabe 4 4 1 1 4 96 4 4 4 4 16 8 8 Die Maße werden besonders geprüft Ersatz für nogra GmbH 78199 Bräunlingen Modell Nr. / Werkzeug Nr. Werkstoff / Halbzeug / DIN 10 20 30 40 50 51 52 60 70 80 100 110 120 Pos. Stk. 0 Name über 120 bis 315 ±1 ±2 ±4 über 30 bis 120 ±1 ±2 ±3 bis 30 ±1 ±1 ±1 Genauigkeitsgrad Nennbereich l l in mm für Längenmaße A B C M 16 Handpumpe 3174000 3173100 31721106 3172111 707961 707312 706814 3173120 3173121 8505004 707608 705513 3173125 706806 4100236 4004240 707301 707308 3174140 3170141 31611271 704002 3161144 707616 3173160 3173163 707603 706815 3173166 3173167 708223 3173169 3173170 706850 - MP 16 Luftmotor 3173000 3173100 31721106 3172111 707961 707312 706814 3173120 3173121 8505004 707608 3173125 706806 4100236 4004240 707301 707308 3174140 3170141 31611271 704002 3161144 703709 705533 3173150 3173151 708214 708000 3173154 751800 705534 707616 706807 3173160 3173163 707603 706815 3173166 3173167 708223 3173169 3173170 706850 752129 752015 M 16/25 Doppelpumpe 3172000 3173100 31721106 31721105 3172111 3172202 707961 707962 707312 706814 3173120 3173121 8505004 707608 3173125 706806 4100236 4004240 707301 707308 3174140 3170141 3172141 31611271 704002 3161144 3164244 707616 707618 3173160 3173163 707603 706815 3173166 31731 67 708223 3173169 3173170 706850 - ±2 ±3 ±6 über 315 bis 1000 ±3 ±4 ±8 über 1000 bis 2000 ±4 ±6 ±11 über 2000 bis 4000 ±20' ±45' ±1° bis 315 Winkelmaße ±15' ±30' ±45' über 315 bis 1000 ±10' ±20' ±30' über 1000 a in ° und ' für Schenkellänge Diese Zeichnung darf nur zu den Zwecken benutzt werden, wozu sie dem Empfänger anvertraut ist, sie darf weder vervielfältigt, noch dritten Personen, insbesondere Konkurenzfirmen ohne unsere Erlaubnis mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden. Ein Dichtsatz besteht aus den mit * gekennzeichneten Positionen. A set of gaskets contains the positions marked with *. Un jeu de joints contient les positions marquées par *. Bezeichnung Hydr. Pumpe kpl Pumpenkörper kpl . Pumpenzylinder Æ 16 Pumpenzylinder Æ 25 Pumpenstößel kpl. Pumpenstößel kpl. Æ Doppelabstreifer Doppelabstreifer Stahlkugel Dichtring Cu Druckfeder Verschlußschraube Druckfeder O-Ring Verschlußschraube Gewindestopfen Dichtring Cu Steilschraube Federsatz kpl. Stahlkugel Stahlkugel Pumpenmanschette Gelenkstuck Gelenkstück Gelenkbolzen Sicherungsring Faltenbalg Faltenbalg Dichtring Al Verschlußschraube Luftmotorzylinder Luftmotorkolben Spannhülse Zylinderdichtsatz Kontermutter Luftmotor Stopfen O-Ring O-Ring Dichtring Cu Ventilstößel kpl. Excenter O-Ring Dichtring Cu Stoßelfohreng Rückstel Feder Spannhülse Abdeckrohr Stößelkappe Dichtring Cu Ermeto EVW Ermeto GE Allgemeintoleranzen für Schweißkonstruktionen DIN 8570 Pos. 1 100 110 110/1 111 111/1 115* 115/1 118 119 120 121 122 123 124 125 126* 127 128 129 130 140 141 141/1 142 143 144 144/1 148 149 150 151 152 153 154 155 156 158 158/1 159 160 163 164* 165 166 167 168 169 170 171 172 173 173 119 118 150 158 154 153 151 sehr grob grob mittel fein keitsgrad Genauig- ±0,05 ±0,1 ±0,2 ±0,05 ±0,1 ±0,3 ±0,5 Nennbereiche (mm) der Freimaße über 3 bis 6 über 0,5 bis 3 über 120 bis 400 ±0,2 ±0,5 ±1,2 ±2,5 über 30 bis 120 ±0,15 ±0,3 ±0,8 ±1,5 über 6 bis 30 ±0,1 ±0,2 ±0,5 ±1 Zerspanende Fertigung: Zulässige Abweichung für Maße ohne Toleranzangabe in mm DIN 2768 148 149 172 ±0,3 ±0,8 ±2 ±4 über 400 bis 1000 ±0,5 ±1,2 ±3 ±6 über 1000 bis 2000 130 128 127 126 125 152 156 159 155 ±2 ±4 ±8 über 2000 bis 4000 121 168 121 123 121 Abmaß 123 163 129 164 165 166 100 1:4 Maßstab Buchstabe Die Maße werden besonders geprüft Ersatz für nogra GmbH 78199 Bräunlingen Modell Nr. / Werkzeug Nr. 121 122 123 120 123 121 118 118 Werkstoff / Halbzeug / DIN 160 Oberflächenbehandlung Paßmaß 123 167 170 169 171 121 123 120 118 Datum Name 15.01.2002 b.stoerk 141 Zeichn.Nr. 3173000X Datum Hydraulikpumpe MP16 kompl. Benennung Gez. Gepr. Änderung 121 123 120 118 118 119 110 115 143 142 0 Name 144 158 111 140 0 emaN .rN.nhcieZ 1002.21.31 mutaD gnurednÄ .zeG .rpeG gnunneneB ML tnahpelE-argon kreots.b emaN .lpmok repröklitneV X3004923 mutaD X X X X X X ztassgnuthciD 2:1 rüf ztasrE tfürpeg srednoseb nedrew eßaM eiD ßambA ßamßaP gnuldnahebnehcälfrebO negnilnuärB 99187 HbmG argon 5 D nefpotshciD "8/1 R refpmädllahcS 1 562 1 662 2 372 1 472 ebatshcuB batsßaM .rN guezkreW / .rN lledoM NID / guezblaH / ffotskreW "4/1 R uC gnirthciD 1 462 802 tiH-tnemelenebiehcsgniR 1 362 222 030707 059807 gnuregnälreV 122 507607 209607 .lpk ztasniebeiS 0224923 516707 501407 zrawhcs ebiehcssgnurehciS gniR 2 x 02 gniR-O zrawhcs gnirsgnurehciS 2 412 2 512 2 612 2 022 2 122 2 222 5,0± 1± 3,0± 5,0± 2,0± borg borg rhes 5,1± lettim 5,2± 1,0± nief 4± 1,0± 50,0± 2± 2,0± 50,0± 3± 3,0± 8,0± 1,0± 3 sib 5,0 rebü 6± 5,0± 51,0± 6 sib 3 rebü 4± 8,0± 2,0± 03 sib 6 rebü 8± 2,1± 3,0± 021 sib 03 rebü 2,1± 2± 5,0± 004 sib 372 8672 NID mm ni ebagnaznareloT enho eßaM rüf gnuhciewbA egsisäluZ :gnugitreF ednenapsreZ -giuaneG dargstiek 021 rebü eßamierF red )mm( ehcierebnneN 0001 sib 004 rebü 0001 rebü 022 372 102 0002 sib 402 0004 sib 0002 rebü 902 5102413 5624923 109307 eppakßulhcsreV 2 312 1 262 5124923 991 .rN legeK-redeF 2 902 1 532 4126163 2 x 51 gniR-O 2 802 ellütsgnulppuK 486707 2 x 21 gniR-O 2 602 "4/1 R refpmädllahcS 906707 fponkkcurD 2 402 159807 8024923 leßötS 2 302 2625523 6020223 2 x 7 gniR-O HS 09 .ac ,5,2 x 7 gniR-O 1 102 2 202 406707 leßötslitneV 1986707 2020223 gnunneneB .ktS .soP repröklitneV .rN.gZ 1024923 472 362 .nedrew thcameg hcilgnäguz redo tli etegtim sinbualrE eresnu enho nemrifzneruknoK erednosebsni ,nenosreP nettird hcon ,tgitläfleivrev redew frad eis ,tsi tuartrevna regnäfpmE med eis uzow ,nedrew tztuneb nekcewZ ned uz run frad gnunh cieZ eseiD 532 562 302 612 '03± '03± '54± '54± °1± 6± 11± 4± 8± 6± 2± '02± 3± 4± 2± 1± 3± 1± 1± B A C dargstiek 2± eßamnegnäL rüf -giuaneG 03 sib 1± mm ni l 1± 021 sib 4± 03 rebü '02± 513 sib '51± 021 rebü 262 0758 NID nenoitkurtsnokßiewhcS rüf neznarelotniemegllA l hcierebnneN 0001 sib 0002 sib 513 rebü 0004 sib 0001 rebü 662 0002 rebü 513 sib eßamlekniW 0001 sib 3± '01± 0001 rebü 513 rebü egnälleknehcS rüf ' dn u ° ni a 462 202 602 312 412 512 nogra Betriebsanleitung Typ Seriennummer nogra GmbH 14 104253 •12/02 Hüfinger Straße 57 D-78199 Bräunlingen Telefon +49 (0)7 71 8 97 98-73 Telefax +49 (0)7 71 8 97 98-74 eMail [email protected] internet www.nogra.de 101506 # Technische Änderungen vorbehalten. Datum