Download Benutzerhandbuch

Transcript
Benutzerhandbuch
ONLINE ZINTO E-Serie
Modelle 1000 – 3000
Version: 1.0.2
Deutsch:
English:
Italia:
Seite
Page
Pagina
1 - 40
41 - 80
81 - 120
Deutschland
Italien
Schweiz
ONLINE USV-Systeme AG
Luise-Ullrich-Str. 8
D-82031 Grünwald
ONLINE UPS-Systems S.r.l.
Via Ferruccio Gilera 110
I-20862 Arcore (MB)
ONLINE USV-Systeme AG
Eigenheimstraße 11
CH-8304 Wallisellen (Zürich)
Phone +49 (89) 2423990-10
Fax
+49 (89) 2423990-20
Phone +39 (039) 2051444
Fax
+39 (039) 2051435
Phone
Fax
www.online-usv.de
www.online-ups.it
www.online-usv.ch
+41 (44) 9452829
+41 (44) 9453288
1 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
2 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
Inhalt
Benutzerhandbuch ............................................................................. 1
1. Einleitung .................................................................................... 6
2. Sicherheitswarnungen ................................................................ 8
3. Montage ...................................................................................... 9
3.1
Überprüfung der Lieferung .................................................. 9
3.2
Auspacken der USV-Anlage ............................................... 9
3.3
Überprüfung des Zubehörs ............................................... 10
3.4
Installation als Tower ........................................................ 10
3.5
Installation im Rack ........................................................... 11
3.6
Inbetriebnahme ................................................................. 13
4. Betrieb ...................................................................................... 14
4.1
Bedienfeld ......................................................................... 14
4.2
Display ............................................................................... 15
4.3
Einstellungen ..................................................................... 16
4.4
Betriebszustände............................................................... 18
4.5
Starten und Abschalten ..................................................... 19
5. Kommunikation ......................................................................... 21
5.1
RS-232- und USB-Schnittstelle ......................................... 21
5.2
Potenzialfreie Kontakte ..................................................... 22
5.3
Slot für Schnittstellenkarten .............................................. 22
5.4
Notaus-Funktion (EPO) ..................................................... 23
5.5
DataWatch Software ......................................................... 24
5.6
USB für HID Power Devices ............................................. 24
6. Wartung .................................................................................... 25
6.1
Pflege und Wartung .......................................................... 25
6.2
Lagerung ........................................................................... 25
6.3
Zeitpunkt für den Batteriewechsel ..................................... 25
6.4
Batteriewechsel ................................................................. 26
6.5
Testen der neuen Batterien ............................................... 29
6.6
Entsorgen der Altbatterien oder der USV-Anlage ............. 30
7. Fehlerbehebung ....................................................................... 31
7.1
Warnmeldungen ................................................................ 31
7.2
Allgemeine Fehler ............................................................. 32
7.3
Stummschalten des Alarms .............................................. 32
7.4
Support .............................................................................. 33
3 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
8.
Technische Daten .................................................................... 34
8.1
Spezifikation ...................................................................... 34
8.2
Rückansicht ....................................................................... 35
8.3
CE Bestätigung ................................................................. 37
9. Garantie .................................................................................... 38
4 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
Abbildungsverzeichnis
Abbildung 1: Prinzipschaltplan ............................................................. 6
Abbildung 2: ZINTO E 1000 - 3000 im Rack ........................................ 7
Abbildung 3: ZINTO E 1000 - 3000 als Tower...................................... 7
Abbildung 4: Installation als Tower ..................................................... 10
Abbildung 5: Entfernen der Frontblende............................................. 11
Abbildung 6: Befestigung im Rack ...................................................... 12
Abbildung 7: Bedienfeld (Modell ZINTO E 1000) .............................. 14
Abbildung 8: RS-232-Schnittstelle (DB-9-Stecker) ............................. 21
Abbildung 9: Beispielschaltung Optokoppler ...................................... 22
Abbildung 10: EPO-Stecker ................................................................ 23
Abbildung 11: Entfernen der Frontblende........................................... 27
Abbildung 12: Trennen der Batterie-Steckverbindung ....................... 28
Abbildung 13: Entfernen der Batterieabdeckung ................................ 28
Abbildung 14: Entnahme des Batterieeinschubes .............................. 28
Abbildung 15: Rückansicht ZINTO E 1000 ......................................... 35
Abbildung 16: Rückansicht ZINTO E 1500 und 2000 ......................... 36
Abbildung 17: Rückansicht ZINTO E 3000 ......................................... 36
Tabellenverzeichnis
Tabelle 1: Lieferumfang ...................................................................... 10
Tabelle 2: Anzeigebeschreibungen .................................................... 14
Tabelle 3: Display ............................................................................... 15
Tabelle 4: Übersicht Betriebsstatus .................................................... 16
Tabelle 5: Einstellungen ..................................................................... 17
Tabelle 6: Anschlussstiftbelegung der RS-232 .................................. 21
Tabelle 7: Schnittstellenkarten ........................................................... 22
Tabelle 8: Warnmeldungen ................................................................ 31
Tabelle 9: Allgemeine Fehler .............................................................. 32
Tabelle 10: Spezifikationen ................................................................ 35
5 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
EINLEITUNG
1. Einleitung
Die ONLINE USV-Systeme AG (ONLINE) gehört zu den führenden
Herstellern von unterbrechungsfreien Stromversorgungen (USV).
Seit 1988 beschäftigt sich das deutsche Unternehmen mit Entwicklung, Fertigung, Vertrieb und Support von USV-Systemen. Nach verkauften Stückzahlen sind die Produkte der ONLINE die deutsche
Nummer eins im USV-Markt und wegen ihrer hohen Qualität und des
exzellenten Supports international anerkannt.
Das Versorgungsnetz fällt häufig dann aus, wenn man es am wenigsten erwartet. Auch kann die Qualität der Stromversorgung oft erheblichen Schwankungen unterliegen. Netzprobleme können dazu
führen, dass kritische Daten zerstört werden, ungesicherte Daten
verloren gehen und Hardware beschädigt wird. Teure Reparaturen
und Ausfallstunden sind die Folge.
Ob preissensitiver Einstiegsserver oder Highend-PC, Telefonanlage,
Netzwerkperipherie oder NAS: ZINTO E schützt sensible Anwendungen vor Datenverlust und Betriebsstillstand.
Zwei von vielen Highlights der ZINTO E sind eine Leistung von bis
zu 3000VA bei nur zwei Höheneinheiten und die Bauart als RackTower-Kombisystem.
Ein zusätzliches Plus an Sicherheit bietet die Buck-&-BoostFunktion: Sie überbrückt kurze Stromausfälle auf elektronischer Basis ohne Batterie. Dies verlängert die Lebenserwartung der Akkus
und minimiert die laufenden Kosten.
Abbildung 1: Prinzipschaltplan
6 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
EINLEITUNG
Daneben bietet die ZINTO E die folgenden Vorzüge:













Rack-Tower-Kombimodell, nur 2HE
Leises Betriebsgeräusch
NAS-Kompatibilität
Perfekte Sinus-Ausgangsspannung
Wirkungsgrad von >96%
EBM+ Ladetechnologie für 72 Monate Batterielebenserwartung
Hot-Swap Batterie: Wechsel im laufenden Betrieb ohne Abschalten der Verbraucher
RS-232- und USB-Schnittstelle
Generator-Kompatibilität
Kaltstartfunktion
Slot für optionalen SNMP-Adapter (nicht ZINTO E1000)
Notaus-Funktion (EPO = Emergency Power-Off)
(nicht ZINTO E1000)
2 Jahre Garantie inkl. Batterie
Abbildung 2: ZINTO E 1000 - 3000 im Rack
Abbildung 3: ZINTO E 1000 3000 als Tower
7 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
SICHERHEITSWARNUNGEN
2. Sicherheitswarnungen
Dieses Handbuch enthält wichtige Anweisungen, die Sie während
der Installation und Wartung der USV-Anlage und der Batterien befolgen müssen. Bitte lesen Sie alle Anweisungen des Handbuches,
bevor sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie das Handbuch auf.
ACHTUNG

Die USV-Anlage führt lebensgefährliche Spannungen. Alle
Reparatur- und Wartungsarbeiten sollten nur von Kundendienstfachleuten durchgeführt werden

Die USV-Anlage enthält eine eigene Energiequelle (Batterien). Der Ausgang der USV-Anlage kann Spannung führen,
auch wenn die USV-Anlage nicht an eine Wechselstromquelle angeschlossen ist

Um Brandgefahr oder das Risiko eines elektrischen Schlages zu verringern, darf die USV-Anlage nur in Gebäuden mit
kontrollierter Temperatur und Luftfeuchtigkeit installiert werden, in denen keine leitenden Schmutzstoffe vorhanden sind.
Die Umgebungstemperatur darf 40°C nicht übersteigen. Die
USV-Anlage darf nicht in der Nähe von Wasser oder in extrem hoher Luftfeuchtigkeit (>80%) betrieben werden

Vergewissern Sie sich vor dem Transport der USV-Anlage,
dass die USV-Anlage von der Stromversorgung getrennt und
ausgeschaltet ist

Batterien können das Risiko eines elektrischen Schlags bergen oder durch hohen Kurzschlussstrom in Brand geraten.
Bitte treffen Sie die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen. Die
Wartung muss von qualifiziertem Personal durchgeführt werden, das im Umgang mit Batterien geübt ist und über gute
Kenntnisse der erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen verfügt
(siehe Wartung). Halten Sie nicht autorisiertes Personal von
Batterien fern

Die Batterien müssen ordnungsgemäß entsorgt werden.
Hierbei sind die örtlichen Bestimmungen zu beachten

Batterien dürfen nicht verbrannt werden. Es besteht Explosionsgefahr
8 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MONTAGE
3. Montage
3.1 Überprüfung der Lieferung
Bewahren Sie die Transportkartons und das Verpackungsmaterial
für die Spedition oder die Verkaufsstelle auf. Falls Anlagenteile während des Transports beschädigt wurden, reichen Sie innerhalb von
24 Stunden eine Transportschaden-Reklamation bei Ihrem Lieferanten ein. Wenn Sie eine Beschädigung erst nach der Annahme des
Gerätes entdecken, reklamieren Sie diese bitte als verdeckten
Schaden.
3.2 Auspacken der USV-Anlage
ACHTUNG

Falls die USV-Anlage bei niedriger Umgebungstemperatur
ausgepackt wird, kann es zu Kondensatbildung innerhalb
und außerhalb des Gehäuses kommen. Installieren Sie die
USV-Anlage nur, wenn Innen- und Außenseite vollständig
trocken sind (Gefahr eines elektrischen Schlages)

Die USV-Anlage hat ein hohes Gewicht (siehe Technische
Daten). Vorsicht beim Auspacken und Transportieren der
USV
HINWEIS
Bewegen und öffnen Sie die verpackte USV-Anlage vorsichtig. Lassen Sie die Komponenten in der Verpackung, bis diese installiert werden.
Zum Auspacken des Gehäuses und des Zubehörs:
1. Öffnen Sie den äußeren Karton und nehmen Sie die mit der
USV-Anlage verpackten Zubehörteile heraus.
2. Heben Sie die USV-Anlage vorsichtig aus dem äußeren Karton.
3. Platzieren Sie die USV-Anlage an einer geschützten, ausreichend belüfteten Stelle, die von Feuchtigkeit, brennbaren Gasen und Korrosion frei ist.
9 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MONTAGE
3.3 Überprüfung des Zubehörs
19“-Montagewinkel (links und rechts)
2
Füße für Tower-Montage
2
RS-232 Schnittstellenkabel
1
USB Schnittstellenkabel
1
3 (ZINTO E 1000 + 1500 + 2000)
2 (ZINTO E 3000)
10A Kaltgeräteverlängerung
16A Netzanschlusskabel
1 (nur ZINTO E 3000)
Software DataWatch
1
Bedienungsanleitung
1
Tabelle 1: Lieferumfang
3.4 Installation als Tower
Die USV-Anlage wird vollständig zusammengebaut und anschlussfertig geliefert.
ACHTUNG
Das Gehäuse hat ein hohes Gewicht (siehe Technische
Daten).
1. Schieben Sie die USVAnlage vertikal in die
beiden Füße (siehe
Abbildung 4). Achten
Sie auf einen möglichst
großen Abstand zwischen den Füßen, um
hohe Stabilität zu gewährleisten.
Abbildung 4: Installation als Tower
2. Fahren Sie mit dem Abschnitt Inbetriebnahme fort.
10 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MONTAGE
3.5 Installation im Rack
Die USV-Anlage wird vollständig zusammengebaut und anschlussfertig geliefert.
ACHTUNG
Das Gehäuse hat ein hohes Gewicht (siehe Technische
Daten).
Für das Rack-Modell werden optionale Gleitschienen (Art.-Nr. RackKit) angeboten. Die Gleitschienen sind passend für 48 cm (19 Zoll)
Racks mit einer Bautiefe von 61 bis 76 cm (24 bis 30 Zoll).
1. Montage des Rack-Kits (siehe separate Montageanleitung).
2. Entfernen Sie die
Frontblende (siehe
Abbildung 5). Lösen
Sie zuerst die beiden
Schrauben an der
rechten Seite der
Blende.
Schieben
Sie
danach
die
Blende nach links.
Abbildung 5: Entfernen der Frontblende
3. Drücken Sie die Plastikklammern auseinander und ziehen Sie
das Display aus der Befestigung. Drehen Sie es gegen den
Uhrzeigersinn um 90 Grad und stecken Sie es wieder in der
Frontblende.
4. Setzen Sie die Frontblende wieder ein. Schieben Sie die
Blende nach rechts, bis sie in der Halterung an der linken
Seite des Gehäuses einrastet. Bringen Sie die beiden
Schrauben an der rechten Seite der Frontblende wieder an.
5. Stellen Sie die USV-Anlage auf eine ebene, stabile Oberfläche. Die Vorderseite des Gehäuses ist zu Ihnen gerichtet
11 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MONTAGE
6. Richten Sie die Montagewinkel (L = Links und R = Rechts) mit
den Schraubenbohrungen auf jeder Seite der USV-Anlage aus
und befestigen Sie diese mit den beigefügten M4 x 8 Flachkopfschrauben.
7. Schieben Sie die USV-Anlage in das Rack.
8. Befestigen Sie die Montagewinkel der USV-Anlage am Rack
(siehe Abbildung 6).
Abbildung 6: Befestigung im Rack
9. Fahren Sie mit dem Abschnitt Inbetriebnahme fort.
12 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MONTAGE
3.6 Inbetriebnahme
HINWEIS
Vergewissern Sie sich, dass die Gesamtnennleistung aller
angeschlossenen Verbraucher die Kapazität der USVAnlage nicht überschreitet.
1. Verbinden Sie die Verbraucher mit der USV-Anlage, ohne die
Verbraucher einzuschalten.
2. Stecken Sie das Netzanschlusskabel (bei ZINTO E 3000 im
Lieferumfang) für die USV-Anlage in eine Steckdose. Das
Display der USV-Anlage leuchtet auf und zeigt „STbY“ an.
3. Halten Sie die Taste
an der USV-Anlage mindestens drei
Sekunden lang gedrückt.
4. Falls die Anzeige
aufleuchtet, beheben Sie alle Warnmeldungen und starten Sie die USV-Anlage ggfs. neu. (siehe
Fehlerbehebung).
5. Vergewissern Sie sich, dass im Display „NORM“ angezeigt
wird. Dadurch wird signalisiert, dass die USV-Anlage im Normalbetrieb arbeitet und die Verbraucher mit Strom versorgt
werden.
HINWEIS
Beim ersten Starten wird die Ausgangsfrequenz auf den
Wert der Eingangsfrequenz gesetzt (die automatische Erkennung ist standardmäßig aktiviert).
6. Falls ein zusätzlicher Notaus-Schalter installiert wurde, muss
die Notaus-Funktion geprüft werden.
7. Schalten Sie die Verbraucher der Reihe nach ein.
HINWEIS
Die internen Batterien lassen sich in weniger als drei Stunden auf 90% ihrer Kapazität aufladen. ONLINE empfiehlt, die
Batterien nach der Installation oder nach längerer Lagerung
48 Stunden lang aufzuladen.
13 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
BETRIEB
4. Betrieb
4.1 Bedienfeld
Die USV-Anlage verfügt über
ein Bedienfeld mit 4 Tasten und
ein grafisches Display (siehe
Abbildung 7). Im Normalbetrieb
leuchtet die Hintergrundbeleuchtung blau. Bei wichtigen
Warnmeldungen rot.
Abbildung 7: Bedienfeld
(Modell ZINTO E 1000)
Taste
Funktion
Einschalten / Ausschalten
Funktionstest
Batterietest
Alarmsignal AUS
Taste länger als 3s gedrückt halten
Eingangsspannung trennen und
Taste länger als 3s gedrückt halten
Taste länger als 3s gedrückt halten
Taste länger als 10s gedrückt halten
Taste kurz drücken
Scrollen
Taste kurz drücken
Einstellmodus auswählen
Einstellung auswählen
Einstellung bestätigen
Einstellmodus verlassen
Taste länger als 3s gedrückt halten
Taste länger als 1s gedrückt halten
Taste länger als 1s gedrückt halten
Taste länger als 3s gedrückt halten
Ausschalten bei Fehler
Tabelle 2: Anzeigebeschreibungen
HINWEIS
Beim Funktions- bzw. Batterietest müssen die Batterien vollgeladen sein und die USV-Anlage muss sich im Normalbetrieb befinden.
14 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
BETRIEB
4.2 Display
Symbol
Beschreibung
Funktion
Eingangsspannung u. -frequenz
Zeigt abwechselnd die Eingangsspannung
und –frequenz an
Eingangsstecker
Signalisiert den Eingangsstecker
Ausgangsspannung u. -frequenz
Zeigt abwechselnd die Ausgangsspannung
und –frequenz an
Ausgangsbuchsen
Signalisiert die Ausgangsbuchsen
USV Status
Zeigt den USV Status an.
Siehe Tabelle 4
Warnmeldung
Leuchtet auf, wenn Warnmeldung vorliegt.
Siehe Warnmeldungen
Einstellungen
Leuchtet auf, wenn Menü Einstellungen aktiviert ist. Siehe Einstellungen
Batterieanzeige
Zeigt die aktuelle Kapazität der Batterie an.
Jedes Segment entspricht 20%. Wenn alle
Segmente leuchten ist die Batterie zu 100%
geladen.
Lastanzeige
Zeigt die aktuelle Last an. Jedes Segment
entspricht 20%. Wenn alle Segmente leuchten ist die USV-Anlage zu 100% ausgelastet.
Tabelle 3: Display
HINWEIS
Die Anzeige schaltet nach drei Minuten ohne Betätigung ab.
15 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
BETRIEB
String
Beschreibung
STbY
IPVL
IPVH
IPFL
IPFH
NORM
USV-Anlage im Standby-Betrieb
Eingangsspannung zu niedrig
Eingangsspannung zu hoch
Eingangsfrequenz zu niedrig
Eingangsfrequenz zu hoch
USV-Anlage im Normalbetrieb
USV-Anlage im Normalbetrieb,
zusätzlich Buck-&-Boost-Funktion
USV-Anlage im Batteriebetrieb
Funktions- oder Batterietest läuft
Ausgangsspannung zu hoch
Ausgangsspannung zu niedrig
Kurzschluss am Ausgang der USV-Anlage
Überlast am Ausgang der USV-Anlage
Batteriespannung zu hoch
Batteriespannung zu niedrig
Interne Temperatur zu hoch
Lüfter blockiert
Batterien schwach
AVR
bATT
TEST
OPVH
OPVL
OPST
OVLD
bATH
bATL
OVTP
FNLK
bTWK
Tabelle 4: Übersicht Betriebsstatus
4.3 Einstellungen
1. Einstellungsmodus auswählen: Taste
3s gedrückt halten.
2. Scrollen zwischen den Einstellungen: Taste
drücken bis
gewünschte Einstellung erscheint (siehe Tabelle 5).
3. Einstellung auswählen: Taste
lung blinkt jetzt.
4. Einstellung ändern: Taste
erscheint (siehe Tabelle 5).
1s gedrückt halten. Einsteldrücken bis gewünschte Option
5. Einstellung bestätigen: Taste
6. Einstellmodus verlassen: Taste
1s gedrückt halten.
3s gedrückt halten.
16 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
BETRIEB
Einstellung
Verfügbare Optionen
Standard
OPV
[220]=220V
[230]=230V
[240]=240V
„230V“
[000]= Normal
= ±20% Eingangsspannungstoleranz
[001]= Weitbereich
= +20% / -30% Eingangsspannungstoleranz
[002]= Generator
= 40Hz – 70Hz Eingangsfrequenztoleranz
„Normal“
[000]=deaktiviert
[001]=aktiviert
„aktiviert“
[000]=deaktiviert
[001]=aktiviert
„aktiviert“
[000]=deaktiviert
[001]=aktiviert
„aktiviert“
[000]=ausgeschaltet
[001]=eingeschaltet
„eingeschaltet“
[000]=ausgeschaltet
[001]=eingeschaltet
„eingeschaltet“
Ausgangsspannung
AVR
Eingang
TEST
Automatische
Selbsttests
AR
Automatischer
Neustart
bZ
Alarm
LS1
Lastsegment 1
(nicht
ZINTO E 1000)
LS2
Lastsegment 2
(nicht
ZINTO E 1000)
Tabelle 5: Einstellungen
17 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
BETRIEB
4.4 Betriebszustände
Der Status der USV-Anlage wird auf dem Bedienfeld angezeigt.
Normalbetrieb
Im Normalbetrieb wird im Display „NORM“ angezeigt und die USVAnlage vom Versorgungsnetz gespeist. Die USV-Anlage überwacht
die Batterien und lädt diese je nach Bedarf auf. Die angeschlossenen Verbraucher werden mit Strom versorgt.
Falls im Display „AVR“ angezeigt wird, arbeitet die USV-Anlage zusätzlich in der Buck-&-Boost-Funktion. Die Über- oder Unterspannung im Versorgungsnetz wird automatisch durch die Elektronik der
USV-Anlage ausgeglichen.
Batteriebetrieb
Im Batteriebetrieb wird im Display „bATT“ angezeigt und der Alarm
ertönt alle vier Sekunden. Die angeschlossenen Verbraucher werden
über die Batterie mit Strom versorgt.
Ist der Batterieladezustand im Batteriebetrieb niedrig, wird im Display
„bATL“ angezeigt und der Alarm ertönte jede Sekunde. Die verbleibende Überbrückungszeit ist gering. Schließen Sie alle Anwendungen, da die automatische Abschaltung der USV-Anlage kurz bevorsteht.
Ist der Batterie im Batteriebetrieb erschöpft, schaltet sich die USVAnlage ab. Alle Anzeigen und der Alarm sind ausgeschaltet.
Kehrt das Versorgungsnetz nach dem Abschalten der USV-Anlage
zurück, wird die USV-Anlage automatisch neu gestartet (wenn in den
Einstellungen so konfiguriert). Die Batterien werden geladen und die
angeschlossenen Verbraucher mit Strom versorgt.
Standby-Betrieb
Bei ausgeschalteter USV-Anlage und angeschlossenem Netzanschlusskabel läuft die USV-Anlage noch immer im Standby-Betrieb.
Im Display wird „STbY“ angezeigt. Für die angeschlossenen Verbraucher ist kein Strom verfügbar. Die Batterie wird bei Bedarf geladen.
18 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
BETRIEB
4.5 Starten und Abschalten
1. Stecken Sie das Netzanschlusskabel (bei ZINTO E 3000 im
Lieferumfang) der USV-Anlage in eine Steckdose. Das Display
an der USV-Anlage leuchtet auf und „STbY“ wird angezeigt.
2. Halten Sie die Taste
an der USV-Anlage für mindestens
drei Sekunden lang gedrückt.
3. Falls die Anzeige
aufleuchtet, beheben Sie alle Warnmeldungen und starten die USV-Anlage ggfs. neu. (siehe Fehlerbehebung).
4. Vergewissern Sie sich, dass im Display „NORM“ angezeigt
wird. Die USV-Anlage arbeitet im Normalbetrieb und versorgt
die Verbraucher mit Strom.
Starten im Batteriebetrieb
HINWEIS
Um die Ausgangsfrequenz von 50 oder 60Hz zu aktivieren,
muss die USV-Anlage vor der erstmaligen Verwendung des
Batteriebetriebs mindestens einmal vom Netz versorgt und
gestartet worden sein.
1. Halten Sie die Taste
Display aufleuchtet.
an der USV-Anlage gedrückt, bis das
Die USV-Anlage durchläuft den Selbsttest. Das Display zeigt
„bATT“ an. Die USV-Anlage versorgt die angeschlossenen
Verbraucher mit Strom.
2. Falls die Anzeige
aufleuchtet, beheben Sie alle Warnmeldungen und starten Sie die USV-Anlage ggfs. neu. (siehe
Fehlerbehebung).
19 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
BETRIEB
Abschalten
1. Halten Sie die Taste
lang gedrückt.
an der USV-Anlage drei Sekunden
Die USV-Anlage gibt ein kurzes akustisches Signal. Die USVAnlage wechselt in den Standby-Betrieb und das Display zeigt
„STbY“ an.
HINWEIS
Wird die Taste
nach weniger als drei Sekunden losgelassen, so kehrt die USV-Anlage wieder zu ihrer vorherigen Betriebsart zurück.
2. Ziehen Sie das Netzanschlusskabel der USV-Anlage aus der
Steckdose. Das Display der USV-Anlage erlischt nach kurzer
Zeit und die USV-Anlage schaltet sich komplett aus.
20 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
KOMMUNIKATION
5. Kommunikation
5.1 RS-232- und USB-Schnittstelle
Um die Kommunikation zwischen der USV-Anlage und einem Computer herzustellen, schließen Sie den Computer mithilfe eines geeigneten Datenkabels (Kabel im Lieferumfang) an die RS-232- oder
USB-Schnittstelle der USV-Anlage an (siehe Abbildung 15, Abbildung 16 und Abbildung 17).
HINWEIS
Die RS-232- und USB-Kommunikationsschnittstelle können
nicht gleichzeitig verwendet werden.
Danach kann die USV-Anlage Daten über die DataWatch Software
(siehe „DataWatch Software“) austauschen. Mittels USB-Protokoll
besteht auch die Möglichkeit des direkten Datenaustauschs ohne
Softwareinstallation (siehe „USB für HID Power Device“).
Die Belegung der Kabelanschlussstifte für die RS-232-Kommunikationsschnittstelle ist in Abbildung 8 dargestellt, die Funktionen der
Anschlussstifte entnehmen Sie Tabelle 6.
Abbildung 8: RS-232-Schnittstelle (DB-9-Stecker)
Pin
1
2
3
4, 6, 7, 9
5
8
Funktion
Batterie leer bei Batteriebetrieb (Schließer, Kontakt zu Pin 5)
Daten senden (TxD)
Daten empfangen (RxD)
Nicht verwendet
Masse
Batteriebetrieb (Schließer, Kontakt zu Pin 5)
Tabelle 6: Anschlussstiftbelegung der RS-232
21 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
KOMMUNIKATION
5.2 Potenzialfreie Kontakte
Die potenzialfreien Kontakte (nicht ZINTO E 1000) zwischen Pin 1
und Pin 5 bzw. Pin 8 und Pin 5 sind als Optokoppler ausgeführt.
Damit der potenzialfreie Kontakt ordnungsgemäß arbeitet muss eine
Gleichspannung (max. 40V) von außen anliegen, wie in folgender
Beispielschaltung dargestellt (siehe Abbildung 9).
Abbildung 9: Beispielschaltung Optokoppler
Optokoppler können nur kleine Ströme (max. 70mA) schalten. Wird
eine Last mit höherem Stromverbrauch angeschlossen, muss ein
Relais zwischen Optokoppler und Last geschaltet werden.
5.3 Slot für Schnittstellenkarten
Die ZINTO E (nicht ZINTO E 1000) ist mit einem Slot (siehe Abbildung 16 und Abbildung 17) für die folgenden Schnittstellenkarten
ausgestattet:
Art.-Nr.
DW7SNMP30
DW5SNMP30
Beschreibung
SNMP-Adapter Basic
Der SNMP-Adapter kommuniziert via TCP/IP mit den angeschlossenen Verbrauchern im Netzwerk.
SNMP-Adapter Professional
Funktion wie Basic, jedoch mit zusätzlicher Schnittstelle für Temperaturfühler und Gebäudemanagement.
Tabelle 7: Schnittstellenkarten
22 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
KOMMUNIKATION
5.4 Notaus-Funktion (EPO)
Die Notaus-Funktion (EPO = Emergency Power-Off) dient zum sofortigen Abschalten der USV-Anlage und der angeschlossenen Verbraucher aus der Ferne. Hierzu muss der EPO-Stecker (Rückseite
USV-Anlage, siehe Abbildung 10) entfernt und ein externer NotausSchalter angeschlossen werden.
2
Kabelquerschnitt Anschlusskabel = 0,32 - 4mm (AWG 22 - 12)
2
Empfohlener Kabelquerschnitt Anschlusskabel = 1,5mm (AWG 18)
ACHTUNG

Der Notaus-Schalter darf nicht an Schaltkreise angeschlossen werden, die mit dem Versorgungsnetz verbunden sind.
Eine verstärkte Isolierung zum Netz ist erforderlich. Der
Notaus-Schalter muss mindestens für 24V und 20mA ausgelegt sein. Es muss ein Öffner verwendet werden. Für den
ordnungsgemäßen Betrieb muss die Notaus-Funktion mindestens 250ms lang aktiv bleiben

Wenn die die Notaus-Funktion aktiviert wird, muss zusätzlich
die Eingangsspannung der USV-Anlage unterbrochen werden
HINWEIS

Lassen Sie den EPO-Stecker im Notaus-Anschluss an der
USV-Anlage eingesteckt, wenn die Notaus-Funktion nicht
benötigt wird

Testen Sie die Notaus-Funktion immer, bevor eine kritische
Last angeschlossen wird. Hiermit vermeiden Sie eine versehentliche Lastabschaltung
Abbildung 10: EPO-Stecker
Zur Lage des EPO-Steckers siehe Abbildung 16 und Abbildung 17.
23 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
KOMMUNIKATION
5.5 DataWatch Software
Zum serienmäßigen Lieferumfang der ZINTO E-Serie gehört DataWatch, die umfassende Softwarelösung zum Shutdown und Management des PC- oder Serversystems, sowie zum Monitoring der
ZINTO E und des Stromversorgungsnetzes.
DataWatch arbeitet im Hintergrund und kommuniziert ständig über
RS-232-, USB- oder Netzwerk-Protokoll mit der ZINTO E. Die bekannteste aller Funktionen: Automatische Datensicherung mit dem
Schließen laufender Anwendungen und dem geordneten Herunterfahren des gesamten Systems mittels frei konfigurierbarer Shutdownroutine. Darüber hinaus verfügt DataWatch über ein umfangreiches Messaging-System, zeitgesteuerte Testroutinen sowie eine Ereignisprotokollierung.
DataWatch unterstützt alle aktuellen Betriebssysteme.
Als Client- / Server-Anwendung arbeitet DataWatch in Netzwerken
und auf lokalen Workstations. Mittels optionalem RCCMD-Agent
(Remote Console Command) lassen sich mehrere an einer USVAnlage angeschlossene Server ohne zusätzliche Hardware über das
Netzwerk ansprechen und steuern.
5.6 USB für HID Power Devices
Die USB-Schnittstelle ist mit dem Standard Protokoll „Human Interface Device (HID)“ versehen. Über dieses Protokoll können verschiedene Geräte (z.B. NAS) direkt mit der USV-Anlage verbunden
werden. Zusätzliche Software (z.B. DataWatch) ist hierfür nicht notwendig. Die Kommunikation mit der USV-Anlage erfolgt über die integrierte Hardware Steuerung in den angeschlossenen Geräten.
24 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
WARTUNG
6. Wartung
6.1 Pflege und Wartung
Für eine lange Lebensdauer der Anlage sollte der Bereich um die
USV-Anlage sauber und staubfrei sein. Falls es in der Umgebung
der Anlage sehr staubig ist, reinigen Sie die Außenflächen der Anlage mit einem Staubsauger.
Um eine lange Lebensdauer der Batterien zu erreichen, sollte die
Umgebungstemperatur unter 25°C betragen.
HINWEIS

Vergewissern Sie sich vor dem Transport der USV-Anlage,
dass die USV-Anlage vom Versorgungsnetz getrennt und
ausgeschaltet ist

Die Lebensdauer einer Batterie variiert je nach Nutzungshäufigkeit und Umgebungstemperatur. Nach Ablauf der zu
erwartenden Lebensdauer haben weiter verwendete Batterien häufig deutlich verringerte Laufzeiten. Tauschen Sie die
Batterien rechtzeitig aus, damit die Anlage immer mit optimaler Leistung laufen kann
6.2 Lagerung
Falls Sie die USV-Anlage über längere Zeit lagern, laden Sie die Batterie alle sechs Monate auf, indem Sie die USV-Anlage an das Versorgungsnetz anschließen. Die internen Batterien laden sich in weniger als drei Stunden auf bis zu 90% ihrer Kapazität auf. ONLINE
empfiehlt, die Batterien nach längerer Lagerung (>3 Monate) 48
Stunden lang zu laden.
6.3 Zeitpunkt für den Batteriewechsel
Wenn das Display rot aufleuchtet, im Display „bTWK“ angezeigt wird
und das Alarmsignal dauerhaft zu hören ist, müssen die Batterien
ausgetauscht werden. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder
ONLINE, (www.usvshop24.de) um neue Batterien zu bestellen.
25 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
WARTUNG
6.4 Batteriewechsel
HINWEIS
Entfernen Sie die Batterien nicht, solange die USV-Anlage
im Batteriebetrieb läuft.
Dank der Hot-Swap-Funktion können die Batterien ohne vorheriges
Abschalten der USV-Anlage und ohne Trennen der angeschlossenen Verbraucher ausgetauscht werden.
Falls Sie die USV-Anlage vor dem Batteriewechsel lieber vom Netz
trennen möchten, lesen Sie den Abschnitt „Starten und Abschalten“.
ACHTUNG

Wartungsarbeiten sollten durch einen qualifizierten Techniker durchgeführt werden, der mit Batterien und den nötigen
Sicherheitsvorkehrungen vertraut ist. Halten Sie unbefugtes
Personal von den Batterien fern

Batterien bergen das Risiko eines elektrischen Schlags oder
einer Verletzung durch hohe Kurzschlussströme. Halten Sie
folgende Sicherheitsvorkehrungen ein:
o Nehmen Sie Uhren, Schmuck und andere Metallgegenstände ab
o Verwenden Sie nur Werkzeug mit isolierten Griffen
o Legen Sie Werkzeuge oder Metallteile nicht auf den Batterien ab

Die Batterien dürfen nur gegen die gleiche Anzahl typgleicher Batterien ausgetauscht werden

Batterien müssen sachgemäß entsorgt werden. Richten Sie
sich bei der Entsorgung nach den örtlich geltenden gesetzlichen Bestimmungen

Batterien dürfen nicht verbrannt werden. Es besteht Explosionsgefahr

Öffnen oder beschädigen Sie die Batterie(n) nicht. Die Batteriesäure kann Augen und Haut angreifen, sowie Vergiftungen
bewirken
26 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
WARTUNG
ACHTUNG

GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS. Nehmen Sie
auf keinen Fall selbst Veränderungen an der Verkabelung
oder den Anschlüssen der Batterie vor. Der Versuch, eigenständig die Verkabelung der Batterie zu verändern, kann zu
ernsthaften Verletzungen führen

Die Batterien der USV-Anlage haben ein hohes Gewicht.
Beim Umgang mit den schweren Batterien ist Vorsicht geboten
Die Batterien befinden sich hinter der Frontblende der USV-Anlage.
Die internen Batterien sind wegen der besseren Handhabung zusammen verpackt.
1. Entfernen Sie die Frontblende (siehe Abbildung 11). Lösen Sie
zuerst die beiden Schrauben an der rechten Seite der Blende.
Schieben Sie danach die Blende nach links.
Abbildung 11: Entfernen der Frontblende
HINWEIS
Ein Flachbandkabel verbindet das Bedienfeld mit der USVAnlage. Ziehen Sie nicht an dem Kabel und trennen Sie die
Verbindung nicht.
27 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
WARTUNG
2. Trennen Sie die Batterie-Steckverbindung (siehe Abbildung
12).
Abbildung 12: Trennen der Batterie-Steckverbindung
3. Entfernen Sie die Batterieabdeckung (siehe Abbildung 13).
Abbildung 13: Entfernen der Batterieabdeckung
4. Ziehen Sie den Batterieeinschub vorsichtig am Griff heraus
(siehe Abbildung 14)
Abbildung 14: Entnahme des Batterieeinschubes
28 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
WARTUNG
5. Tauschen Sie die Batterien im Batterieeinschub aus.
HINWEIS

Überprüfen Sie, ob die Ersatzbatterien dieselben Spezifikationen aufweisen wie die Altbatterien.

Lesen Sie den Abschnitt Entsorgen der Altbatterien oder der
USV-Anlage für eine sachgemäße Entsorgung.
6. Einbau des Batterieeinschubs in umgekehrter Reihenfolge.
ACHTUNG
Ein kleiner Lichtbogen kann auftreten, wenn die Batterien an
die USV-Anlage angeschlossen werden. Das ist normal und
kann nicht zur Gefährdung von Personen führen. Führen Sie
das Kabel der Batterien schnell und kräftig in die BatterieSteckverbindung der USV-Anlage ein.
7. Fahren Sie mit dem Abschnitt Testen der neuen Batterien fort.
6.5 Testen der neuen Batterien
1. Schließen Sie die USV-Anlage zum Aufladen der Batterien für
48 Stunden an das Versorgungsnetz an.
2. Halten Sie die Taste
10s lang gedrückt, um den Batterietest zu starten. Im Display wird „TEST“ angezeigt.
3. Bei fehlerhaften Batterien wird automatisch eine Warnmeldung
angezeigt (siehe Tabelle 4).
HINWEIS
Die USV-Anlage startet nur dann einen Batterietest, wenn
die Batterien vollständig aufgeladen sind und die USVAnlage sich im Normalbetrieb ohne aktive Warnmeldungen
befindet.
29 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
WARTUNG
6.6 Entsorgen der Altbatterien oder der USV-Anlage
Erkundigen Sie sich vor Ort bei einer Recycling-Stelle, wie die Altbatterie oder die USV-Anlage ordnungsgemäß entsorgt werden können.
Altbatterien können auch kostenlos bei ONLINE entsorgt werden.
Bitte kontaktieren Sie hierzu den Support (siehe Support).
ACHTUNG

Batterien dürfen nicht verbrannt werden. Es besteht Explosionsgefahr

Batterien müssen ordnungsgemäß entsorgt werden. Informieren Sie sich über die Entsorgungsvorschriften vor Ort

Öffnen oder beschädigen Sie die Batterie(n) nicht. Die Batteriesäure kann Augen und Haut angreifen, sowie Vergiftungen
bewirken
30 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
FEHLERBEHEBUNG
7. Fehlerbehebung
Die ZINTO E ist für den selbstständigen Betrieb ausgelegt und meldet eventuell auftretende Probleme automatisch im Display.
7.1 Warnmeldungen
Alarmsignal
oder Status
Mögliche Ursache
Maßnahme
Batteriebetrieb
Ein Stromausfall ist aufgetreten und die USV-Anlage
läuft im Batteriebetrieb.
Die USV-Anlage versorgt die angeschlossene Last mit Batteriestrom.
Bereiten Sie die angeschlossene
Last auf das Herunterfahren vor.
Die USV-Anlage läuft im
Batteriebetrieb und der Batterieladestand ist niedrig.
Die USV-Anlage versorgt die angeschlossene Last nur noch kurz mit
Batteriestrom. Bereiten Sie die angeschlossene Last auf das unmittelbare Herunterfahren vor.
Die Ausgangsleistung der
USV-Anlage wird überschritten (> 105 %).
Verringern Sie die angeschlossene
Last.
Kurzschluss am
der USV-Anlage
Entfernen Sie den Kurzschluss am
Ausgang der USV-Anlage.
bATT
akustisches Signal alle 4s
Batteriebetrieb
Rotes Display
bATL
akustisches Signal jede s
Überlast
Rotes Display
OVLD
akustisches Signal jede s
Kurzschluss
Rotes Display
Ausgang
OPST
akustisches Signal jede s
USV-Anlage def.
Rotes Display
Die USV-Anlage hat einen
internen Fehler.
Wenden Sie sich an den Support.
FAIL
dauerhaft akustisches Signal
Tabelle 8: Warnmeldungen
31 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
FEHLERBEHEBUNG
7.2 Allgemeine Fehler
Betriebszustand
Die
USV-Anlage
stellt nicht die erwartete Zeit für die
Datensicherung
zur Verfügung.
An den Ausgangsanschlüssen
der
USV-Anlage
ist
keine
Spannung
verfügbar.
Mögliche Ursache
Die Batterien müssen aufgeladen oder getauscht werden.
Maßnahme
Schließen Sie die USV-Anlage 48
Stunden an den Netzstrom an, um
die Batterien aufzuladen.
Wenden Sie sich an den Support.
Die USV-Anlage
Standbybetrieb.
Die USV-Anlage
wird nicht gestartet.
Das Stromkabel ist nicht
richtig angeschlossen.
Der Notausschalter (EPOSchalter) ist aktiv oder der
EPO-Anschluss fehlt.
Die Verbraucher sind nicht
richtig an die USV-Anlage
angeschlossen.
Stellen Sie die Stromversorgung für
die angeschlossene Anlage her: Halten Sie den Ein-/Aus-Schalter mindestens zwei Sekunden lang gedrückt, bis auf dem Anzeigefeld
Normalbetrieb angezeigt wird.
Prüfen Sie die Anschlüsse des
Netzkabels.
Überprüfen
Sie
den
NotausAnschluss.
Die
USV-Anlage
läuft im Normalbetrieb, aber einige
oder alle Verbraucher sind nicht eingeschaltet.
Der Batterietest
wurde nicht ausgeführt oder unterbrochen.
ist
im
Eine der unter „Ausführen
der automatischen Batterietests“ aufgeführten Voraussetzungen wurde nicht erfüllt.
Überprüfen Sie, ob die Verbraucher
mit den Anschlüssen der USVAnlage verbunden sind.
Beheben Sie das Problem und starten Sie den Test erneut.
Tabelle 9: Allgemeine Fehler
7.3 Stummschalten des Alarms
Drücken Sie die Taste
kurz, um den Alarm stumm zu schalten.
Prüfen Sie den Status, der die Warnmeldung ausgelöst hat, und führen Sie geeignete Maßnahmen durch, um diesen Zustand zu beheben. Wenn sich der Status der Warnmeldung ändert, wird der Alarm
wieder ausgegeben. Dieses hat Vorrang gegenüber der vorherigen
Stummschaltung des Alarms.
HINWEIS
Die Alarme „Interne Temperatur zu hoch“, „Lüfter blockiert“
und „Batterien schwach“ können nicht stumm geschaltet
werden.
32 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
FEHLERBEHEBUNG
7.4 Support
Als deutscher Anbieter garantiert ONLINE direkte Ansprechbarkeit,
unbürokratische Bearbeitung und kürzeste Reaktionszeiten. Umfassende Unterstützung ist selbstverständlich – vor und nach dem Kauf.
Bei ONLINE werden umfassende Support- und Serviceleistungen
groß geschrieben.






Direkte Beratung und Support kostenlos unter:
Software-Hotline: +49 (89) 242 39 90 - 13
Hardware-Hotline: +49 (89) 242 39 90 - 18
Kostenloser 24h-Vorabaustausch
Interaktiver USV-Konfigurator im Internet oder als App
2 Jahre Vollgarantie, optionale Verlängerung
Unbürokratische 14 Tage Geld-zurück-Garantie
Hohe Warenverfügbarkeit und dichtes Distributionsnetz
Weitere Informationen: www.online-usv.de
33 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
TECHNISCHE
DATEN
8. Technische Daten
8.1 Spezifikation
Modell
Artikel-Nr.
Elektrische Eigenschaften
Nennleistung (VA/W)
Technologie
Eingangsspannung und
Frequenzbereiche
ohne Batterieeinsatz
Ausgangsspannung und frequenz
ZINTO E
1000
ZE1000
Batterien
Typ. Überbrückungszeiten bei
50 bzw. 100% Last und pf=0,7
Batterietyp
Ausführung
Batterie-Management
Kommunikation
USB
RS-232
Modem / Netzwerk
Überspannungsschutz
Potenzialfreie Kontakte über
RS-232
SNMP-Slot
EPO
ZINTO E
2000
ZE2000
ZINTO E
3000
ZE3000
1000VA
1500VA
2000VA
3000VA
800W
1300W
1600W
2500W
Line-interactive mit Sinusausgangsspannung und Buck&-Boost-Funktion
161 – 276V
45 – 55Hz (50Hz System), 55 – 65Hz (60Hz System)
40 – 70Hz (Generatorbetrieb)
230V (±5%) (Einstellbar auf 220V/230V/240V),
Normalbetrieb 50/60Hz ±5Hz
Batteriebetrieb 50/60Hz ±0,1Hz
Anschlüsse
Eingang
Ausgänge
ZINTO E
1500
ZE1500
1x IEC320 C14 (10A)
1x IEC320
C20 (16A)
8x IEC320 C13 (10A)
zus.1x IEC320 C19 (16A) bei ZINTO E 3000
23 / 10min
20 / 9min
14 / 6min
14 / 6min
3x
4x
4x
6x
12V / 9Ah
12V / 9Ah
12V / 9Ah
12V / 9Ah
Versiegelt, wartungsfrei, ventilgeregelt, Blei/Säure,
Lebensdauer 3 - 5 Jahre gemäß EUROBAT
EBM+, Automatischer Batterietest, Tiefentladungsschutz
Ja, HID-Interface
Ja
Ja
Nein
Ja
Nein
Nein
Ja
Ja
34 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
TECHNISCHE
Betriebsbedingungen,
Normen und Zulassungen
Betriebstemperatur
Relative Luftfeuchtigkeit
Betriebshöhe
Lagertemperatur
Geräuschentwicklung
Normalbetrieb
Sicherheit
EMV, Performance
Zulassung
Abmessungen / Gewicht
Abmessungen liegend
(B x H x T)
Gewicht
DATEN
0 - 40°C
20 - 80% nicht kondensierend
bis 1.500 Meter über NN
-15 - 45°C
34dB(A)
Lautlos
(ZE1000)
(ZE1500, ZE2000, ZE3000)
EN 62040-1
EN 62040-2
CE
438 x 86.5 x 436mm /
19" x 2HE x 436mm
16,6kg
20,5kg
20,5kg
438 x 86.5 x
605mm /
19" x 2HE x
605mm
30,4kg
Tabelle 10: Spezifikationen
8.2 Rückansicht
Abbildung 15: Rückansicht ZINTO E 1000
35 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
TECHNISCHE
DATEN
HINWEIS
Die Anschlüsse für Lastsegment 1 sind schraffiert dargestellt.
Abbildung 16: Rückansicht ZINTO E 1500 und 2000
Abbildung 17: Rückansicht ZINTO E 3000
36 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
TECHNISCHE
DATEN
8.3 CE Bestätigung
37 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
GARANTIE
9. Garantie
Die ONLINE USV-Systeme AG (ONLINE) gewährleistet, dass dieses
Produkt für die Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsfehlern ist. Die Verpflichtung von ONLINE gemäß
dieser Garantie ist auf die Reparatur oder den Ersatz (Entscheidung
trifft ONLINE) jeglicher defekter Produkte begrenzt. Bevor unter die
Garantie fallende Wartungsleistungen in Anspruch genommen werden können, muss beim Kundendienst eine Warenrücknahmenummer (Returned Material Authorization/---RMA) angefordert werden. Produkte müssen als vom Absender bezahlte Sendung zurückgeschickt werden, und eine kurze Beschreibung des aufgetretenen
Problems sowie einen Nachweis von Ort und Datum des Kaufs enthalten. Diese Garantie gilt nicht für Geräte, die durch Unfall, Fahrlässigkeit oder Missbrauch beschädigt, oder in irgendeiner Weise verändert oder modifiziert wurden.
Von hierin vorgesehenen Ausnahmen abgesehen, übernimmt
ONLINE keinerlei ausdrückliche oder stillschweigende Garantie, einschließlich der Zusicherung handelsüblicher Qualität oder der Eignung für einen bestimmten Zweck. In einigen Gerichtsbarkeiten ist
die Einschränkung oder der Ausschluss stillschweigender Garantien
untersagt, so dass die vorstehenden Einschränkungen oder Ausschlüsse für den Käufer möglicherweise nicht gelten.
Von hierin vorgesehenen Ausnahmen abgesehen, haftet ONLINE
unter keinen Umständen für unmittelbare, mittelbare, besondere,
Neben- oder Folgeschäden, die infolge der Benutzung dieses Produkts entstehen, selbst wenn ONLINE über die Möglichkeit solcher
Schäden in Kenntnis gesetzt wurde. ONLINE haftet insbesondere
nicht für Kosten jeglicher Art, wie z.B. entgangene Gewinne oder
Einkünfte, den Verlust von Geräten, Verlust der Nutzung eines Gerätes, Verlust von Software oder Daten, Ersatzkosten, Ansprüche von
Dritten oder andere Kosten.
Der Inhalt unterliegt dem Urheberrecht Copyright © 2014 der
ONLINE USV-Systeme AG. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung
im Ganzen oder in Teilen ist ohne Erlaubnis nicht gestattet.
38 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
39 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
40 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
User Manual
ONLINE XANTO E series
Models 1000 – 3000
Version: 1.0.2
Deutsch:
English:
Italia:
Seite
Page
Pagina
1 - 40
41 - 80
81 - 120
Germany
Italy
Switzerland
ONLINE USV-Systeme AG
Luise-Ullrich-Str. 8
D-82031 Grünwald
ONLINE UPS-Systems S.r.l.
Via Ferruccio Gilera 110
I-20862 Arcore (MB)
ONLINE USV-Systeme AG
Eigenheimstraße 11
CH-8304 Wallisellen (Zürich)
Phone +49 (89) 2423990-10
Fax
+49 (89) 2423990-20
Phone +39 (039) 2051444
Fax
+39 (039) 2051435
Phone
Fax
www.online-usv.de
www.online-ups.it
www.online-usv.de
+41 (44) 9452829
+41 (44) 9453288
41 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc
R. Kistler
42 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
Contents
User Manual .................................................................................... 41
1. Introduction ............................................................................... 46
2. Safety warnings ........................................................................ 48
3. Installation ................................................................................ 49
3.1
Inspecting the shipment .................................................... 49
3.2
Unpacking the UPS system .............................................. 49
3.3
Checking the accessories ................................................. 50
3.4
Installation as tower .......................................................... 50
3.5
Installation in the rack ....................................................... 51
3.6
Commissioning .................................................................. 53
4. Operation .................................................................................. 54
4.1
Control panel ..................................................................... 54
4.2
Display ............................................................................... 55
4.3
Settings ............................................................................. 56
4.4
Operating states ................................................................ 58
4.5
Startup and shutdown ....................................................... 59
5. Communication......................................................................... 61
5.1
RS-232 and USB interfaces .............................................. 61
5.2
Potential free contacts ....................................................... 62
5.3
Slot for interface cards ...................................................... 62
5.4
Emergency-off function (EPO) .......................................... 63
5.5
DataWatch software .......................................................... 64
5.6
USB for HID power device ................................................ 64
6. Maintenance ............................................................................. 65
6.1
Care and maintenance ...................................................... 65
6.2
Storage .............................................................................. 65
6.3
Proper time to change the battery ..................................... 65
6.4
Battery change .................................................................. 66
6.5
Testing the new batteries .................................................. 69
6.6
Disposing of old batteries or the UPS system ................... 70
7. Troubleshooting ........................................................................ 71
7.1
Warning messages............................................................ 71
7.2
General faults .................................................................... 72
7.3
Muting the alarm................................................................ 72
7.4
Support .............................................................................. 73
43 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
8.
Technical Data.......................................................................... 74
8.1
Specification ...................................................................... 74
8.2
Rear view .......................................................................... 75
8.3
CE conformity .................................................................... 77
9. Warranty ................................................................................... 78
44 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
List of figures
Figure 1: Principle wiring diagram ...................................................... 46
Figure 2: ZINTO E 1000 - 3000 in rack .............................................. 47
Figure 3:ZINTO E 1000 - 3000 as tower ............................................ 47
Figure 4: Installation as tower ............................................................. 50
Figure 5: Removing the front cover .................................................... 51
Figure 6: Fastening in rack ................................................................. 52
Figure 7: Control panel (Model ZINTO E 1000) ................................ 54
Figure 8: RS232 interface (DB-9 plug) ............................................... 61
Figure 9: Example of optical coupler circuit ........................................ 62
Figure 10: EPO plug ........................................................................... 63
Figure 11: Removing the front cover .................................................. 67
Figure 12: Disconnecting the battery plug connection ....................... 68
Figure 13: Removing the battery cover .............................................. 68
Figure 14: Removing the battery module insert ................................. 68
Figure 15: Rear view of ZINTO E 1000 .............................................. 75
Figure 16: Rear view of ZINTO E 1500 and 2000 .............................. 76
Figure 17: Rear view of ZINTO E 3000 .............................................. 76
List of tables
Table 1: Package ................................................................................ 50
Table 2: Display descriptions .............................................................. 54
Table 3: Display .................................................................................. 55
Table 4: Operating status overview .................................................... 56
Table 5: Settings ................................................................................. 57
Table 6: Connection assignment of the RS232 .................................. 61
Table 7: Interface cards ...................................................................... 62
Table 8: Warning messages ............................................................... 71
Table 9: General faults ....................................................................... 72
Table 10: Specifications...................................................................... 75
45 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
INTRODUCTION
1.
Introduction
ONLINE USV-Systeme AG (ONLINE) is one of the leading manufacturers of Uninterruptible Power Supplies (UPS). Since 1988, the
German company has specialised in the development, manufacture
and sales & support of UPS systems. In terms of quantity sold, the
products of ONLINE, the German number one in the UPS market,
are internationally recognised because of their high quality and excellent support.
The power mains often fails when least expected. The quality of the
power supply is also often subject to considerable fluctuations. Mains
problems can lead to critical data being destroyed, unsecured data
being lost, and hardware being damaged. Expensive repairs and
downtimes are the result.
Whether expensive entry servers or high-end PCs, telephone systems, network periphery, or NAS: ZINTO E protect sensitive applications against data loss and downtimes.
Two of the many highlights of ZINTO E are an output of up to
3000VA with only two height units and construction as a combination
rack-tower system.
The buck-boost function provides additional security: It tides over
brief power failures on an electronic basis without a battery. This extends the service life of the storage battery and minimises running
expenses.
Figure 1: Principle wiring diagram
46 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
INTRODUCTION
In addition, ZINTO E provides the following advantages:













Combination rack-tower model, only 2HE
Quiet operating noise
NAS compatibility
Perfect sinusoidal output voltage
>96% efficiency
EBM+ charging technology for expected 72-month battery service life
Hot-swap battery: Change during operation without deactivation of the consumers
RS232 and USB interfaces
Generator compatibility
Cold-start function
Slot for optional SNMP adapter (not ZINTO E1000)
Emergency-off function (EPO = Emergency Power-Off)
(not ZINTO E1000)
2-year guarantee including battery
Figure 2: ZINTO E 1000 - 3000 in rack
Figure 3:ZINTO E 1000 3000 as tower
47 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
SAFETY
2.
WARNINGS
Safety warnings
This handbook contains important instructions that you must comply
with during the installation and maintenance of the UPS system and
the batteries. Please read these instructions completely before you
begin working with the device. Keep this manual for future reference.
CAUTION
 The UPS system conducts life-threatening voltages. All repair and maintenance work should only be performed by
customer service professionals
 The UPS system has its own energy supply (batteries). The
output of the UPS system can conduct voltage even when
the UPS system is not connected to an AC power source
 To reduce the risk of fire or an electric shock, the UPS system may only be installed in buildings with controlled temperature and air humidity in which there are no conducting
contaminants present. The ambient temperature may not
rise above 40°C. The UPS system must not be operated
near water or in extremely high humidity (>80%).
 Make sure that the UPS system is switched off and disconnected from the power supply before transporting the UPS
system
 Batteries can pose an electric shock risk or catch fire due to
high short-circuit currents. Please take the necessary
measures. The maintenance must be performed by qualified
personnel who have been trained in the handling of batteries and who have sound knowledge about the required
safety measures (see Maintenance). Keep unauthorised
personnel away from batteries
 The batteries must be disposed of properly. Observe the local regulations for proper disposal
 Batteries may not be incinerated. There is a risk of explosion
48 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
INSTALLATION
3.
Installation
3.1
Inspecting the shipment
Keep the shipping cartons and the packaging material for the shipping company or the sales agency. If parts of the system were damaged during transport, please submit a transport damage claim to
your supplier within 24 hours. Should you discover damage after accepting the equipment, please claim this as hidden damage.
3.2
Unpacking the UPS system
CAUTION

If the UPS system is unpackaged at low ambient temperatures, condensation may form on the outside and inside of
the housing. Install the UPS system only when the inside and
outside are completely dry (risk of an electric shock)

The UPS system is heavy (see Technical Data). Use caution
when unpacking and transporting the UPS system
NOTE
Move and open the packaged UPS system carefully. Leave
the components in the packaging until these are installed.
To unpack the housing and the accessories:
1. Open the outer carton, remove the accessory parts that are
packaged with the UPS system.
2. Carefully lift the UPS system out of the outer carton.
3. Place the UPS system in a protected area that is sufficiently
ventilated and free of moisture and flammable gases and corrosion.
49 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
INSTALLATION
3.3
Checking the accessories
19" mounting bracket (left and right)
2
Bases for tower installation
2
RS232 interface cable
1
USB interface cable
1
10A low-heat devices power cord extension
3 (ZINTO E 1000 + 1500 + 2000)
2 (ZINTO E 3000)
16A power cable
1 (only ZINTO E 3000)
DataWatch software
1
Operating instructions
1
Table 1: Package
3.4
Installation as tower
The UPS system is delivered completely assembled and ready-toconnect.
CAUTION
The housing is heavy (see Technical Data).
1. Push the UPS system
vertically into both bases (see Figure 4). Pay
attention to the largest
possible distance between the bases to
guarantee high stability.
Figure 4: Installation as tower
2. Proceed with the "Commissioning" section.
50 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
INSTALLATION
3.5
Installation in the rack
The UPS system is delivered completely assembled and ready-toconnect.
CAUTION
The housing is heavy (see Technical Data).
Optional slide rails (article number: Rack-Kit) are available for the
rack model. The slide rails are appropriate for 48 cm (19 inch) racks
with an installation depth of 61 to 76 cm (24 to 30 inch).
1. Installation of the rack kit (see separate installation instructions).
2. Remove the front
cover (see Figure 5).
First loosen both
screws on the right
side of the cover.
Then push the cover
to the left.
Figure 5: Removing the front cover
3. Press apart the plastic clamps and pull display out of the attachment. Rotate it counter-clockwise by 90 degrees and reinsert it into the front cover.
4. Insert the front cover again. Slide the cover to the right until it
engages in the holder on the left side of the housing. Reattach
the two screws on the right side of the front cover.
5. Place the UPS system on a level, stable surface. The front
side of the housing is facing you.
51 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
INSTALLATION
6. Align the mounting bracket (L = left and R = right) with the
screw holes on each side of the UPS system and secure these
using the supplied M4 x 8 pan-head screws.
7. Push the UPS system into the rack.
8. Attach the mounting bracket of the UPS system to the rack
(see Figure 6).
Figure 6: Fastening in rack
9. Proceed with the "Commissioning" section.
52 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
INSTALLATION
3.6
Commissioning
NOTE
Make sure that the total nominal power of all connected consumers does not exceed the capacity of the UPS system.
1. Connect the consumers to the UPS system without switching
them on.
2. Plug the power cable of the UPS system into an outlet (included in the scope of supply of ZINTO E 3000). The display of the
UPS system lights up and shows "StbY."
3. Keep the button
onds.
on the UPS system pressed for three sec-
4. If the display
lights up, remedy all warning messages and
restart the UPS system, if necessary. (See Troubleshooting.)
5. Make sure that "NORM" is displayed on the display. This indicates that the UPS system is working in normal mode and the
consumers are being provided with power.
NOTE
When starting for the first time, the output frequency is set to
the value of the input frequency (the automatic detection is
enabled by default).
6. If an additional emergency-off switch was installed, the emergency-off function must also be checked:
7. Switch on the consumers one after the other.
NOTE
The internal batteries will charge up to 90% of their capacity
in less than three hours. ONLINE recommends charging the
batteries for 48 hours after installation or after a longer period of storage.
53 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
OPERATION
4.
Operation
4.1
Control panel
The UPS system has a control
panel with four buttons and a
graphical display (see Figure 7).
The background lighting lights
up in blue during normal operation. It lights up red in case of
important warning messages.
Figure 7: Control panel
(Model ZINTO E 1000)
Button
Function
Activation / deactivation
Alarm signal OFF
Press the button longer than 3 seconds.
Disconnect the line input voltage and
press the button longer than 3 seconds.
Press the button longer than 3 seconds.
Press the button longer than 10 seconds.
Press the button briefly
Scroll
Press the button briefly
Select setup mode
Select setting
Confirm setting
Exit setup mode
Press the button longer than 3 seconds.
Press the button longer than 1 second.
Press the button longer than 1 second.
Press the button longer than 3 seconds.
Activation in case of error
Function test
Battery test
Table 2: Display descriptions
NOTE
During the function or battery test, the batteries must be fully
charged and the UPS system must be in normal mode.
54 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
OPERATION
4.2
Display
Symbol
Description
Function
Line input voltage
and frequency
Alternatingly displays the line input voltage
and frequency
Line input plug
Indicates the line input plug
Line output voltage and frequency
Alternatingly displays the line output voltage
and frequency
Output jacks
Indicates the line output jack
UPS status
Indicates the UPS status.
See Table 4
Warning message
Lights up when a warning message is present.
See "Warning messages"
Settings
Lights up when the "Settings" menu is activated. See "Settings"
Battery display
Shows the current battery capacity. Every
segment corresponds with 20%. If all segments light up, the battery is completely
charged.
Load display
Displays the current load. Every segment corresponds with 20%. If all segments light up,
the UPS system is at 100% load.
Table 3: Display
NOTE
The display switches off after three minutes of non-use.
55 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
OPERATION
String
Description
STbY
IPVL
IPVH
IPFL
IPFH
NORM
UPS system in standby mode
Line input voltage too low
Line input voltage too high
Line input frequency too low
Line input frequency too high
UPS system in normal mode
UPS system in normal mode
Additional buck-boost function
UPS system in normal mode
Function or battery test in progress
Line output voltage too high
Line output voltage too low
Short circuit at output of the UPS system
Overload at output of the UPS system
Battery voltage too high
Battery voltage too low
Internal temperature too high
Fan blocked
Batteries weak
AVR
bATT
TEST
OPVH
OPVL
OPST
OVLD
bATH
bATL
OVTP
FNLK
bTWK
Table 4: Operating status overview
4.3
Settings
1. Select the settings mode: Keep the button
seconds.
2. Scroll between the settings: Press the button
sired setting appears (see Table 5).
3. Select setting: Keep the button
setting now flashes.
4. Change setting: Press the button
appears (see Table 5).
5. Confirm setting: Keep the button
6. Exit setup mode: Keep the button
pressed for 3
until the de-
pressed for 1 second. The
until the desired setting
pressed for 1 second.
pressed for 3 seconds.
56 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
OPERATION
Setting
Available options
Standard
OPV
[220]=220V
[230]=230V
[240]=240V
"230V"
[000]= normal
= +/-20% line input voltage tolerance
[001]= wide range
= +20% / -30% line input voltage tolerance
[002]= generator
= 40Hz – 70Hz line input frequency tolerance
"Normal"
[000]=disabled
[001]=enabled
"Enabled"
[000]=disabled
[001]=enabled
"Enabled"
[000]=disabled
[001]=enabled
"Enabled"
[000]=deactivated
[001]=activated
"Activated"
[000]=deactivated
[001]=activated
"Activated"
Line output
voltage
AVR
Line input
TEST
Automatic selftests
AR
Automatic restart
bZ
Alarm
LS1
Load segment 1
(not
ZINTO E 1000)
LS2
Load segment 2
(not
ZINTO E 1000)
Table 5: Settings
57 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
OPERATION
4.4
Operating states
The status of the UPS system is displayed on the control panel.
Normal mode
In normal mode, the "NORM" display lights up continuously and the
UPS system is supplied by the mains power supply. The UPS system monitors the batteries and charges these as needed. The connected consumers are supplied with power.
If the "AVR" display lights up, the UPS system is also working in the
buck-boost function. The overvoltage or under voltage in the mains
power supply is automatically compensated by the electronics of the
UPS system.
Battery mode
In battery mode, "bATT" appears in the display and the alarm sounds
every four seconds. The connected consumers are supplied with
power through the battery.
If the battery charge state is low in battery mode, "bATL" appears in
the display and the alarm sounds every second. The remaining delay
time is brief. Close all applications since the automatic deactivation
of the UPS system is about to take place.
If the battery charge state is empty during battery operation, the UPS
system switches off. All displays and the alarm are switched off.
If the mains power supply returns after shutdown of the UPS system,
the UPS system will restart automatically (if so configured in the settings). The batteries are charged and the connected consumers are
supplied with power.
Standby mode
When the UPS system is shut down and the power cable is connected, the UPS system is still running in standby mode. "STbY" appears
in the display. No current is available for the connected consumers.
The battery is charged as required.
58 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
OPERATION
4.5
Startup and shutdown
1. Plug the power cable of the UPS system into an outlet (included in the scope of supply of ZINTO E 3000). The display of the
UPS system lights up and shows "StbY."
2. Keep the button
onds.
on the UPS system pressed for three sec-
3. If the display
lights up, remedy all warning messages and
restart the UPS system, if necessary. (See Troubleshooting.)
4. Make sure that "NORM" is displayed on the display. The UPS
system works in normal mode and supplies the consumers
with power.
Startup in battery mode
NOTE
To activate the output frequency of 50 or 60Hz, the UPS system must be supplied from the power supply and started at
least once before the first use of the battery mode.
1. Keep the button
play lights up.
on the UPS system pressed until the dis-
The UPS system runs through the self-test. The display shows
"bATT." The UPS system supplies the connected consumers
with power.
2. If the display
lights up, remedy all warning messages and
restart the UPS system, if necessary. (See Troubleshooting.)
59 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
OPERATION
Shutdown
1. Keep the button
onds.
on the UPS system pressed for three sec-
The UPS system emits a brief acoustic signal. The UPS system switches to standby mode and the display shows "STbY."
NOTE
If the button
is released after less than 3 seconds, the
UPS system will return to its previous operating mode.
2. Remove the power cable of the UPS system from the socket.
The display of the UPS system goes out after a short time and
the UPS system shuts down completely.
60 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
COMMUNICATION
5.
Communication
5.1
RS-232 and USB interfaces
To establish communication between the UPS system and a computer, connected the computer to the RS232 or USB interface of the
UPS system using a suitable data cable (included in delivery) (see
Figure 15, Figure 16, and Figure 17).
NOTE
The RS232 and USB communication interfaces cannot be
used at the same time.
After that, the UPS system can exchange data via the DataWatch
software (see "DataWatch software"). Using the USB protocol, it is
also possible to exchange data directly without installing software
(see "USB for HID power device").
The assignment of the cable connection pins for the RS-232 communications port is shown in Figure 8; refer to Table 6 for the functions of the connection pins.
Figure 8: RS232 interface (DB-9 plug)
Pin
1
2
3
4, 6, 7, 9
5
8
Function
Battery empty during battery mode (NO contact, contact to Pin 5)
Send data (TxD)
Receive data (RxD)
Not used
Earth
Battery mode (NO contact, contact to Pin 5)
Table 6: Connection assignment of the RS232
61 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
COMMUNICATION
5.2
Potential free contacts
The potential free contacts (not ZINTO E 1000) between Pin 1 and
Pin 5 or Pin 8 and Pin 5 are designed as optical couplers.
In order for the potential free contacts to work properly, a direct voltage (max. 40V) must be applied from the outside as shown in the following circuit example (see Figure 9).
Figure 9: Example of optical coupler circuit
Optical couplers can be switched only at low currents (max. 70mA).
If a load with a higher current consumption is connected, a relay
must be switched between the optical coupler and the load.
5.3
Slot for interface cards
ZINTO E (not ZINTO E 1000) is equipped with one slot (see Figure
16 and Figure 17) for the following interface cards:
Art. no.
DW7SNMP30
DW5SNMP30
Description
SNMP Adapter Basic
The SNMP adapter communicates via TCP/IP with the connected
consumers in the network.
SNMP Adapter Professional
Function like basic, however, with additional interface for temperature sensor and building management.
Table 7: Interface cards
62 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
COMMUNICATION
5.4
Emergency-off function (EPO)
The emergency-off function (EPO = Emergency Power-Off) is used
for the immediate, remote deactivation of the UPS system and the
connected consumers. For this purpose, the EPO plug (rear of UPS
system, see Figure 10) must be removed and an external emergency-off switch must be connected.
2
Connection cable cross-section = 0.32 - 4 mm (AWG 22 - 12)
2
Recommended connection cable cross-section = 1.5 mm (AWG 18)
CAUTION

The emergency-off switch may not be connected to circuits
that are connected with the mains power supply network. A
reinforced insulation to the mains is required the emergencyoff switch must be dimensioned for at least 24 V and 20 mA.
An opening contact must be used. For proper operation, the
emergency-off function must remain active for at least 250
ms

If the emergency-off function is activated, the input voltage of
the UPS system must additionally be disconnected
NOTE

Leave the EPO connector in the emergency-off connector
plugged into the UPS system if the emergency-off function is
not required

Always test the emergency-off function before a critical load
is connected. This will prevent an unintended load breaking
Figure 10: EPO plug
For the position of the EPO plug, see Figure 16 and Figure 17.
63 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
COMMUNICATION
5.5
DataWatch software
The standard scope of supply of the ZINTO E series includes DataWatch, the comprehensive software solution for the shutdown and
management of the PC or server system, as well as for the monitoring of ZINTO E and the power supply mains.
DataWatch works in the background and communicates constantly
via RS232, USB, or network protocol with ZINTO E. The best known
function of all: Automatic data backup with the closing of running applications and the orderly shutdown of the entire system by means of
freely configurable shutdown routine. DataWatch also includes a
comprehensive messaging system, scheduled test routines and
event logging.
DataWatch supports all current operating systems.
As client/server application, DataWatch works in networks and on local workstations. Using the optional RCCMD agent (Remote Console
Command), multiple servers connected to a UPS system can be activated and controlled via the network without additional hardware.
5.6
USB for HID power device
The USB interface is equipped with the standard "Human Interface
Device" (HID) protocol. Using this protocol, various devices (e.g.,
NAS) can be connected directly with the UPS system. Additional
software (e.g., DataWatch) is not required for this purpose. Communication with the UPS system takes place using the integrated hardware controllers in the connected devices.
64 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MAINTENANCE
6.
Maintenance
6.1
Care and maintenance
To ensure a long service life of the system, the area around the UPS
system should be kept clean and free of dust. If the area around the
system is very dusty, clean the outer surfaces of the system using a
vacuum cleaner.
To ensure a long service life of the batteries, the ambient temperature should lie below 25°C.
NOTE

Make sure that the UPS system is switched off and disconnected from the mains power supply before transporting the
UPS system

However, the service life of a battery varies depending on
the frequency of use and ambient temperature. After expiration of the expected service life, batteries which continue to
be used frequently have reduced running times. Exchange
the batteries regularly so that the system is always running at
optimum performance.
6.2
Storage
If you store the UPS system over a longer period of time, charge the
batteries every six months by connecting the UPS system to the
mains power supply. The internal batteries will charge up to 90% of
their capacity in less than three hours. ONLINE recommends charging the batteries for 48 hours after longer periods of storage (>3
months).
6.3
Proper time to change the battery
When the display lights up red, "bTWK" appears in the display, and
the alarm signal sounds constantly, the batteries must be exchanged. Contact your dealer or ONLINE (www.usvshop24.de) to
order new batteries.
65 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MAINTENANCE
6.4
Battery change
NOTE
Do not remove the batteries while the UPS system is running
in battery mode.
Thanks to the hot-swap function, the batteries can be replaced without shutting down the UPS system and without having to disconnect
the connected loads.
If you would prefer to disconnect the UPS system from the power
mains before replacing the batteries, please read the "Startup and
shutdown" section.
CAUTION

Maintenance work should be performed by a qualified technician who is experienced in working with batteries and understands the necessary safety precautions. Keep unauthorised personnel away from batteries

Batteries can pose a risk of electric shock or injury due to
high short-circuits currents. Comply with the following safety
precautions:
o Remove watches, jewellery and other metal objects from
your body
o Use only tools with insulated grips and handles
o Do not place tools or metal parts on to the batteries

The batteries may only be replaced with the same number of
batteries of the same type

Batteries must be disposed of properly. Comply with the local
regulations for the proper disposal of batteries

Batteries may not be incinerated. There is a risk of explosion

Do not open or damage the batteries. The battery acid can
attack the eyes and skin as well as cause poisoning
66 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MAINTENANCE
CAUTION

DANGER OF AN ELECTRICAL SHOCK. Do not perform
modifications to the cabling or the connections of the batteries yourself. Attempting to modify the cabling of the batteries
yourself can lead to serious injuries

The batteries of the UPS system are heavy. Use caution
when handling the heavy batteries
The batteries are located behind the front cover of the UPS system.
For better handling, the internal batteries are packaged together.
1. Remove the front cover (see Figure 11). First loosen both
screws on the right side of the cover. Then push the cover to
the left.
Figure 11: Removing the front cover
NOTE
A ribbon cable connects the control panel with the UPS system. Do not pull on the cable and do not separate the connection.
67 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MAINTENANCE
2. Disconnect the battery plug connection (see Figure 12).
Figure 12: Disconnecting the battery plug connection
3. Remove the battery cover (see Figure 13).
Figure 13: Removing the battery cover
4. Carefully pull out the battery module insert by the handle (see
Figure 14)
Figure 14: Removing the battery module insert
68 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MAINTENANCE
5. Replace the batteries in the battery module insert.
NOTE

Check whether the replacement batteries have the same
specifications as the old batteries.

Please read the "Disposing of old batteries or the UPS system" section for information on proper disposal.
6. Install the battery module insert in reverse order.
CAUTION
A small spark can occur when the batteries are connected to
the UPS system. This is normal and does not pose a hazard
to people. Quickly and firmly insert the cable of the batteries
into the battery plug connection of the UPS system.
7. Proceed with section Testing the new batteries.
6.5
Testing the new batteries
1. Connect the UPS system to the mains power for 48 hours to
charge up the batteries.
2. Press the button for
10 seconds to start the battery test.
"TEST" appears in the display.
3. When the batteries are defective, a warning message appears
automatically (see Table 4).
NOTE
The UPS system starts a battery test only when the batteries
are completely charged and the UPS system is in normal
mode without active warning messages.
69 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MAINTENANCE
6.6
Disposing of old batteries or the UPS system
Contact the local recycling centre for information on disposing of the
old batteries or UPS system properly. You can also dispose of old
batteries at ONLINE at no cost. Please contact support for this option
(see Support).
CAUTION

Batteries may not be incinerated. There is a risk of explosion

Batteries must be disposed of properly. Inform yourself about
the local disposal regulations

Do not open or damage the batteries. The battery acid can
attack the eyes and skin as well as cause poisoning
70 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
TROUBLESHOOTING
7.
Troubleshooting
ZINTO E is designed for independent operation and automatically
indicates any problems on the display.
7.1
Warning messages
Alarm signal
or status
Possible causes
Measure
Battery mode
A power failure has occurred in the UPS system is
running in battery mode.
The UPS system supplies the connected loads with battery current.
Prepare the connected load for
shutdown.
The UPS system is running
in battery mode and the battery charge state is low.
The UPS system supplies the connected load with battery current only
briefly. Prepare the connected load
for the immediate shutdown.
The output power of the
UPS system has been exceeded (> 105%).
Reduce the connected load.
Short circuit on output of the
UPS system
Remove the short circuit at output of
the UPS system
The UPS system has an internal fault.
Please contact support.
bATT
Audio signal every 4 seconds
Battery mode
Red display
bATL
Audio signal every second
Overload
Red display
OVLD
Audio signal every second
Short circuit
Red display
OPST
Audio signal every second
UPS system def.
Red display
FAIL
Permanent
acoustic signal
Table 8: Warning messages
71 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
TROUBLESHOOTING
7.2
General faults
Operating state
The UPS system
does not make the
expected
time
available for the
data backup.
No
voltage
is
available at the
output connections
of the UPS system.
Possible causes
The batteries must
charged or replaced.
The UPS system is
not started.
The power cable is not connected correctly.
The emergency-off switch
(EPO switch) is active or the
EPO connection is missing.
The consumers are not
properly connected to the
UPS system.
The UPS system
runs in normal
mode,
however,
several or all consumers are not
switched on.
The battery test
was not performed
or was interrupted.
The UPS system
standby mode.
be
is
in
One of the conditions listed
under "Performing the automatic battery tests" was
not fulfilled.
Measure
Connect the UPS system to the
mains power for 48 hours to charge
the batteries.
Please contact support.
Establish the power supply for the
connected system: Keep the On/Off
witch pressed for at least two seconds until normal mode is indicated
on the display.
Check the connections of the mains
cable.
Check the emergency-off connection.
Check whether the consumers are
connected with the connections of
the UPS system.
Rectify the problem and start the test
again.
Table 9: General faults
7.3
Muting the alarm
Press the
button briefly to mute the alarm. Check the status
which triggered the warning message and perform the suitable
measures to rectify this state. If the status of the warning message
has changed, the alarm will be emitted again. This has priority over
the previous muting of the alarm.
NOTE
The "Internal temperature too high," "Fan blocked," and "Batteries weak" alarms cannot be muted.
72 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
TROUBLESHOOTING
7.4
Support
As German provider, ONLINE guarantees direct responsiveness,
hassle-free processing and the shortest reaction times. Comprehensive support is understood – before and after the purchase.
At ONLINE, comprehensive support and service solutions are our
top priority.






Direct consulting and support free of cost under:
Software hotline: +49 (89) 242 39 90 - 13
Hardware hotline: +49 (89) 242 39 90 - 18
Free 24-hour advanced replacement
Interactive UPS configurator on the Internet or as app
2 years factory warrantee, optional extension
Hassel-free 14-day money-back guarantee
High availability of goods and extensive distribution network
Additional information: www.online-usv.de
73 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
TECHNICAL
DATA
8.
Technical Data
8.1
Specification
Model
Article number
Electrical properties
Nominal output (VA/W)
Technology
Input voltage and
frequency ranges
without battery use
Output voltage and frequency
ZINTO E
1000
ZE1000
Batteries
Typ. delay times at 50 or
100% load and pf=0.7
Battery type
Design
Battery management
Communication
USB
RS-232
Modem / network
Overvoltage protection
Floating contacts via RS-232
SNMP slot
EPO
ZINTO E
2000
ZE2000
ZINTO E
3000
ZE3000
1000VA
1500VA
2000VA
3000VA
800W
1300W
1600W
2500W
Line-interactive with sinusoidal output voltage and buckboost function
161 – 276V
45 – 55Hz (50Hz system), 55 – 65Hz (60Hz system)
40 – 70Hz (generator mode)
230V (±5%) (adjustable to 220V/230V/240V),
Normal mode 50/60Hz ±5Hz
Battery mode 50/60Hz +/-0.1Hz
Connections
Line input
Line outputs
ZINTO E
1500
ZE1500
1x IEC320 C14 (10A)
1x IEC320
C20 (16A)
8x IEC320 C13 (10A)
additionally 1x IEC320 C19 (16A) for ZINTO E 3000
23 / 10min
20 / 9min
14 / 6min
14 / 6min
3x
4x
4x
6x
12V / 9Ah
12V / 9Ah
12V / 9Ah
12V / 9Ah
Sealed, maintenance-free,valve-regulated, lead/acid,
Lifespan 3 - 5 years according to EUROBAT
EBM+, automatic battery test, excessive discharge protection
Yes, HID interface
Yes
Yes
No
No
No
Yes
Yes
Yes
74 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
TECHNICAL
Operation conditions,
standards, and approvals
Operating temperature
Relative air humidity
Operating height
Storage temperature
Noise development
Normal mode
Safety
EMC, performance
Approval
Dimensions / weight
Dimensions reclining
(W x H x TD
Weight
DATA
0 - 40°C
20 - 80% noncondensing
Up to 1,500 metres above sea level
-15 - 45°C
34dB(A)
silently
(ZE1000)
(ZE1500, ZE2000, ZE3000)
EN 62040-1
EN 62040-2
CE
438 x 86.5 x 436mm /
19" x 2HE x 436mm
16.6kg
20.5kg
20.5kg
438 x 86.5 x
605mm /
19" x 2HE x
605mm
30.4kg
Table 10: Specifications
8.2
Rear view
Figure 15: Rear view of ZINTO E 1000
75 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
TECHNICAL
DATA
NOTE
The connections for load segment 1 are shown shaded.
Figure 16: Rear view of ZINTO E 1500 and 2000
Figure 17: Rear view of ZINTO E 3000
76 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
TECHNICAL
8.3
DATA
CE conformity
77 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
WARRANTY
9.
Warranty
ONLINE USV-Systeme AG (ONLINE) hereby warrants this product
to be free from defects in material and workmanship for a period of
two years from the date of purchase. The obligation of ONLINE under this warranty is limited to the replacement or repair of any product which proves upon our examination to be defective. An RMA
number (Returned Material Authorisation) must be requested before
any warranty claims for service work can be made. Products must be
returned to us as paid shipment from the sender and include a short
description of the occurring problem(s) and proof of purchase (including location and date). This warrantee does not apply to devices
that were damaged due to an accident, negligence or misuse or
products that have been changed or modified in any way.
Save where explicitly provided otherwise, ONLINE does not make
any warranty, express or implied, including warranties as to quality or
suitability for a specific purpose. The laws of some jurisdictions do
not allow the exclusion of implied warranties or limitations, so that
the existing restrictions or exclusions may possibly not apply to the
purchaser.
Except as may be expressly provided, ONLINE shall not be liable
under any circumstances for any direct, indirect, special, incidental or
consequential damages that result from using this product, even if
ONLINE was advised of the possibility of such damages. ONLINE
shall not be liable for costs of any kind, such as e.g. loss of profit or
revenue, the loss of equipment, the loss of the use of equipment,
loss of software or data, replacement costs, claims of third parties or
other costs.
The content of this document is protected by copyright© 2014
ONLINE USV-Systeme AG. All rights reserved. Reproduction in
whole or in part is not permitted.
78 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
79 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
80 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
Manuale dell'utente
ONLINE ZINTO Serie E
Modelli 1000 - 3000
Versione: 1.0.2
Deutsch:
English:
Italia:
Seite
Page
Pagina
1 - 40
41 - 80
81 - 120
Germania
Italia
Svizzera
ONLINE USV-Systeme AG
Luise-Ullrich-Str. 8
D-82031 Grünwald
ONLINE UPS-Systems S.r.l.
Via Ferruccio Gilera 110
I-20862 Arcore (MB)
ONLINE USV-Systeme AG
Eigenheimstraße 11
CH-8304 Wallisellen (Zürich)
Phone +49 (89) 2423990-10
Fax
+49 (89) 2423990-20
Telefono +39 (039) 2051444
Fax
+39 (039) 2051435
Phone
Fax
www.online-usv.de
www.online-ups.it
www.online-usv.ch
+41 (44) 9452829
+41 (44) 9453288
81 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
82 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
Indice
Manuale dell'utente .......................................................................... 81
1. Introduzione .............................................................................. 86
2. Avvertenze di sicurezza ........................................................... 88
3. Montaggio ................................................................................. 89
3.1
Controllo della fornitura ..................................................... 89
3.2
Disimballaggio dell’UPS .................................................... 89
3.3
Controllo degli accessori ................................................... 90
3.4
Installazione come tower ................................................... 90
3.5
Installazione come rack ..................................................... 91
3.6
Messa in funzione ............................................................. 93
4. Funzionamento ......................................................................... 94
4.1
Quadro di comando ........................................................... 94
4.2
Display ............................................................................... 95
4.3
Impostazioni ...................................................................... 96
4.4
Modalità d’esercizio ........................................................... 98
4.5
Avvio e spegnimento ......................................................... 99
5. Comunicazione ....................................................................... 101
5.1
Interfaccia RS-232 e interfaccia USB.............................. 101
5.2
Contatti privi di potenziale ............................................... 102
5.3
Slot per schede d'interfaccia ........................................... 102
5.4
Funzione arresto di emergenza (EPO) ........................... 103
5.5
Software DataWatch ....................................................... 104
5.6
USB per HID Power Devices .......................................... 104
6. Manutenzione ......................................................................... 105
6.1
Cura e manutenzione dell’UPS e delle batterie .............. 105
6.2
Immagazzinamento degli UPS/ batterie .......................... 105
6.3
Sostituzione delle batterie ............................................... 105
6.4
Sostituzione delle batterie ............................................... 106
6.5
Test delle batterie nuove ................................................. 109
6.6
Smaltimento delle batterie vecchie o dell’UPS ............... 110
7. Risoluzione dei guasti ............................................................ 111
7.1
Messaggi di avvertimento ............................................... 111
7.2
Guasti generali ................................................................ 112
7.3
Silenziamento dell'allarme............................................... 112
7.4
Servizio Assistenza ......................................................... 113
83 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
8.
Dati tecnici .............................................................................. 114
8.1
Specifiche dei sistemi UPS ............................................. 114
8.2
Vista posteriore dell’UPS ................................................ 115
8.3
Dichiarazione CE............................................................. 117
9. Garanzia ................................................................................. 118
84 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
Elenco delle figure
Figura 1: Schema di principio ............................................................. 86
Figura 2: ZINTO E 1000 - 3000 come rack ........................................ 87
Figura 3: ZINTO E 1000 - 3000 come tower ...................................... 87
Figura 4: Installazione Tower ............................................................. 91
Figura 5: Smontaggio del pannello frontale ........................................ 91
Figura 6: Fissaggio nel rack ............................................................... 92
Figura 7: Quadro di comando (modello ZINTO E 1000) ................... 94
Figura 8: Interfaccia RS-232 (connettore DB-9) ............................... 101
Figura 9: Esempio di collegamento foto accoppiatori ....................... 102
Figura 10: Connettore EPO .............................................................. 103
Figura 11: Smontaggio del pannello frontale .................................... 107
Figura 12: Distacco del collegamento a innesto delle batterie ......... 108
Figura 13: Smontaggio della copertura delle batterie ....................... 108
Figura 14: Estrazione dell'inserto batterie ........................................ 108
Figura 15: Vista posteriore ZINTO E 1000 ....................................... 115
Figura 16: Vista posteriore ZINTO E 1500 e 2000 ........................... 116
Figura 17: Vista posteriore ZINTO E 3000 ....................................... 116
Indice delle tabelle
Tabella 1: Dotazione ........................................................................... 90
Tabella 2: Descrizioni di simboli e indicatori ....................................... 94
Tabella 3: Display ............................................................................... 95
Tabella 4: Panoramica stato di esercizio ............................................ 96
Tabella 5: Impostazioni ....................................................................... 97
Tabella 6: Schema dei pin dell'RS-232 ............................................ 101
Tabella 7: Schede d'interfaccia......................................................... 102
Tabella 8: Messaggi di avvertimento ................................................ 111
Tabella 9: Guasti generali ................................................................. 112
Tabella 10: Specifiche ...................................................................... 115
85 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
INTRODUZIONE
1.
Introduzione
ONLINE USV-Systeme AG (ONLINE) è un'azienda tedesca leader
nel settore dei gruppi di continuità (UPS), attiva dal 1988 nello sviluppo, produzione, commercializzazione e assistenza di sistemi
UPS. L'azienda è al primo posto nel mercato tedesco dei gruppi di
continuità per numero di unità vendute e i suoi prodotti sono altamente apprezzati a livello internazionale per l'elevata qualità e l'eccellente supporto.
Spesso la rete di alimentazione viene a mancare proprio quando uno
meno se lo aspetta. Anche la qualità dell'alimentazione può essere
soggetta a notevoli oscillazioni. I problemi di rete possono causare la
distruzione di dati critici, la perdita dei dati non salvati e il danneggiamento dell'hardware. Le conseguenze sono costose riparazioni e
ore di inattività.
Che si tratti di un costoso server d'accesso o un PC high-end, un impianto di telecomunicazione, una periferia di rete o un dispositivo
NAS: ZINTO E protegge le applicazioni sensibili dalla perdita di dati
e da arresti di funzionamento.
Due dei molti high light di ZINTO E sono una potenza che può arrivare fino a 3000VA con un'altezza di due sole unità e la struttura combinata "rack tower" del sistema.
Un ulteriore vantaggio per la sicurezza è rappresentato dalla funzione buck & boost: supera brevi interruzioni di corrente a base elettronica senza batteria. Ciò prolunga la vita degli accumulatori e riduce
al minimo i costi correnti.
Figura 1: Schema di principio
86 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
INTRODUZIONE
Inoltre ZINTO E offre i seguenti vantaggi:













Modello combinato rack-tower, solo 2 unità
Funzionamento silenzioso
Compatibilità NAS
Tensione di uscita sinusoidale perfetta
Rendimento >96%
Tecnologia di carica EBM+ per 72 mesi (durata prevista della
batteria)
Batteria hot-swap: sostituzione durante il funzionamento, senza disinserire le utenze
Interfaccia RS-232 e interfaccia USB
Compatibilità generatore
Funzione avvio a freddo
Slot per adattatore SNMP opzionale (non ZINTO E1000)
Funzione arresto d'emergenza (EPO = Emergency Power-Off)
(non ZINTO E1000)
2 anni di garanzia batterie incluse
Figura 2: ZINTO E 1000 - 3000 come rack
Figura 3: ZINTO E 1000 3000 come tower
87 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
AVVERTENZE
2.
DI
SICUREZZA
Avvertenze di sicurezza
Il presente manuale contiene istruzioni importanti da osservare durante l'installazione e la manutenzione del sistema UPS e delle batterie. Prima di lavorare con l'apparecchio, leggere attentamente tutte
le istruzioni del presente manuale. Conservare con cura il manuale.
ATTENZIONE

Il sistema UPS conduce tensioni molto pericolose. Tutti gli interventi di riparazione e manutenzione devono essere eseguiti esclusivamente da personale qualificato del Servizio
Assistenza Clienti.

Il sistema UPS contiene una propria sorgente di energia
(batterie). L'uscita del sistema UPS può condurre tensioni
anche quando il sistema non è collegato a una sorgente di
corrente alternata.

Per ridurre al minimo il rischio di incendi o di una scossa
elettrica, il sistema UPS può essere installato solo in edifici a
temperatura e umidità controllate, dove non sono presenti
impurità conduttive e inquinanti. La temperatura ambiente
non deve essere superiore a 40 °C. Il sistema UPS non deve
essere azionato in prossimità di acqua o in presenza di umidità atmosferica estremamente elevata (> 80%).

Prima di trasportare il sistema UPS assicurarsi che questo
sia separato dall'alimentazione elettrica e disattivato

Le batterie possono celare il rischio di una scossa elettrica o
incendiarsi a causa di un'elevata corrente di cortocircuito.
Adottare le precauzioni necessarie. La manutenzione deve
essere eseguita da personale qualificato che abbia familiarità
con le batterie e che conosca bene le misure precauzionali
necessarie (vedi Manutenzione). Tenere il personale non autorizzato lontano dalle batterie.

Le batterie devono essere smaltite conformemente alle disposizioni. A tal fine, osservare le norme locali vigenti in materia.

Le batterie non devono essere bruciate. In tal caso sussiste il
pericolo di esplosione.
88 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MONTAGGIO
3.
Montaggio
3.1
Controllo della fornitura
Il cliente è tenuto al momento della consegna a premettere alla firma
sul documento di consegna del trasportatore la dicitura “RITIRATO
CON RISERVA DI VERIFICA”. In caso contrario, le compagnie assicurative non accettano il rimborso della merce e di conseguenza
ONLINE non potrà prendersi carico di eventuali danni. Successivamente raccomandiamo di esaminare la merce ricevuta, comunicando
a ONLINE entro 8 (otto) giorni dalla consegna eventuali vizi riscontrati. In caso contrario i prodotti saranno considerati definitivamente
accettati e conformi a quanto richiesto nell’ordine. Conservare i cartoni di trasporto e il materiale d'imballaggio per l’eventuale reso in
caso di guasto o non conformità.
3.2
Disimballaggio dell’UPS
ATTENZIONE

Se il sistema UPS viene disimballato in presenza di basse
temperature ambiente, all'interno e all'esterno dell'apparecchio può formarsi della condensa. Installare il sistema UPS
solo se il lato interno e quello esterno sono completamente
asciutti (pericolo di scossa elettrica).

Il sistema UPS ha un peso elevato (vedi Dati tecnici). Prestare la massima cautela durante il disimballaggio e il trasporto
dell'UPS.
AVVERTENZA
Spostare e aprire l’UPS imballato con la massima cautela.
Lasciare i componenti all'interno dell'imballaggio finché questi non vengono installati.
89 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MONTAGGIO
Per il disimballaggio della scatola e degli accessori:
3.3
1.
Aprire il cartone esterno e prelevare gli accessori imballati
con l’UPS.
2.
Prelevare il sistema UPS dal cartone esterno sollevandolo
con cautela.
3.
Posizionare l’UPS in un luogo protetto e sufficientemente
ventilato, privo di umidità, gas infiammabili e corrosione.
Controllo degli accessori
Staffe di montaggio 19'' (lato sinistro e
destro)
2
Piedi per montaggio tower
2
Cavo d'interfaccia RS-232
1
Cavo d'interfaccia USB
1
3 (ZINTO E 1000 + 1500 + 2000)
2 (ZINTO E 3000)
Prolunga alimentazione 10A
Cavo di allacciamento alla rete 16A
1 (solo ZINTO E 3000)
Software DataWatch
1
Manuale dell’utente
1
Tabella 1: Dotazione
3.4
Installazione come tower
L’UPS viene fornito completamente assemblato e pronto per il collegamento.
ATTENZIONE
La scatola del sistema UPS ha un peso elevato (vedi Dati
tecnici).
90 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MONTAGGIO
1. Spingere il sistema
UPS in verticale nei
due piedi (vedi Figura
4). Per assicurare la
stabilità, la distanza tra
i piedi deve essere la
massima possibile.
Figura 4: Installazione Tower
2. Procedere con il paragrafo "Messa in funzione".
3.5
Installazione come rack
L’UPS viene fornito completamente assemblato e pronto per il collegamento.
ATTENZIONE
La scatola del sistema UPS ha un peso elevato (vedi Dati
tecnici).
Per il montaggio in un armadio rack sono disponibili delle guide di
montaggio opzionali (cod. art. Rack-Kit). Le guide di montaggio sono
adatte per rack di 48 cm (19'') con una profondità di montaggio da 61
a 76 cm (24'' - 30'').
1. Montaggio del kit rack (vedi istruzioni di montaggio separate).
2. Rimuovere il pannello frontale (vedi Figura 5). Svitare prima
le due viti sul lato
destro del pannello.
Successivamente
spingere il pannello
verso sinistra.
Figura 5: Smontaggio del pannello frontale
91 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MONTAGGIO
3. Divaricare le graffe in plastica ed estrarre il display dal fissaggio. Ruotarlo di 90° in senso antiorario, quindi inserirlo nuovamente nel pannello frontale.
4. Montare nuovamente il pannello frontale. Spingere il pannello
verso destra finché questo scatti in sede nel supporto sul lato
sinistro del cabinet. Serrare nuovamente le due viti sul lato
destro del pannello frontale.
5. Posizionare l’UPS su una superficie piana e stabile. Il lato anteriore del cabinet del sistema deve essere rivolto verso l'utente.
6. Allineare le staffe di montaggio (L = sinistra e R = destra) ai fori per le viti su ogni lato del sistema UPS e fissarle con le viti a
testa piana M4 x 8 in dotazione.
7. Spingere l’UPS nel rack.
8. Fissare le staffe del sistema UPS nel rack (vedi Figura 6).
Figura 6: Fissaggio nel rack
9. Procedere con il paragrafo "Messa in funzione".
92 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MONTAGGIO
3.6
Messa in funzione
AVVERTENZA
Assicurarsi che la potenza nominale complessiva di tutte le
utenze collegate non superi la capacità massima del sistema
UPS.
1. Collegare le utenze al sistema UPS senza attivarle.
2. Collegare il cavo di allacciamento alla rete per il sistema UPS
(per il modello ZINTO E 3000 compreso nella dotazione) a
una presa di corrente. Il display dell’UPS si accende e compare "STbY".
3. Premere il tasto
del sistema UPS per almeno tre secondi.
4. Se il simbolo
è acceso, eliminare i messaggi di avvertimento e riavviare il sistema UPS, se necessario. (vedi Eliminazione dei guasti).
5. Accertarsi che il display presenti la scritta "NORM". Ciò segnala che l’UPS è in modalità di funzionamento normale e che le
utenze vengono alimentate con corrente.
AVVERTENZA
Al primo avvio la frequenza di uscita viene impostata sul valore della frequenza d'ingresso (il rilevamento automatico è
attivato di default).
6. Se è stato installato un interruttore di arresto di emergenza
supplementare, è necessario verificare il funzionamento
dell'arresto di emergenza.
7. Attivare le utenze, una dopo l'altra.
AVVERTENZA
Le batterie interne si ricaricano in meno di tre ore fino al 90%
della loro capacità. ONLINE consiglia di ricaricare le batterie
per 48 ore dopo l'installazione o dopo un lungo periodo di
immagazzinamento.
93 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
FUNZIONAMENTO
4.
Funzionamento
4.1
Quadro di comando
L’ UPS è dotato di un quadro di
comando a 4 tasti e di un display grafico (vedi Figura 7).
Durante il funzionamento normale l'illuminazione dello sfondo è blu. Diventa rossa in presenza di importanti messaggi di
avvertimento.
Figura 7: Quadro di comando
(modello ZINTO E 1000)
Tasto
Funzione
Accensione / Spegnimento
Spegnimento in caso di guasto
Test di funzionamento
Test batterie
Segnale di allarme OFF
Premere il tasto per più di 3 secondi.
Scollegare la tensione in ingresso e
premere il tasto per più di 3 secondi.
Premere il tasto per più di 3 secondi.
Premere il tasto per più di 10 secondi.
Premere brevemente il tasto.
Scorrimento
Premere brevemente il tasto.
Selezione della modalità di
impostazione
Selezione dell'impostazione
Conferma dell'impostazione
Uscire della modalità di impostazione
Premere il tasto per più di 3 secondi
Premere il tasto per più di 1 secondo.
Premere il tasto per più di 1 secondo.
Premere il tasto per più di 3 secondi
Tabella 2: Descrizioni di simboli e indicatori
AVVERTENZA
Per il test del funzionamento e delle batterie è necessario
che le batterie siano completamente cariche e che l’UPS si
trovi nella modalità di funzionamento normale.
94 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
FUNZIONAMENTO
4.2
Display
Simbolo
Descrizione
Funzione
Tensione e frequenza in ingresso
Mostra alternativamente la tensione e la frequenza in ingresso
Connettore di ingresso
Segnala il connettore di ingresso
Tensione e frequenza in uscita
Mostra alternativamente la tensione e la frequenza in uscita
Connettori di
uscita
Segnala i connettori di uscita
Stato UPS
Indica lo stato del sistema UPS.
Vedi Tabella 4
Messaggio di avvertimento
Si accende in presenza di un messaggio di
avvertimento.
Vedi Messaggi di avvertimento
Impostazioni
(Settings)
Si accende quando è attivo il menu Impostazioni. Vedi Impostazioni
Indicatore batteria
Indica la capacità attuale della batteria. Ogni
segmento corrisponde al 20% della carica.
Quando tutti i segmenti sono accesi, significa
che la batteria è completamente carica
(100%).
Indicatore di carico
Indica il carico attuale. Ogni segmento corrisponde al 20% del carico. Quando tutti i
segmenti sono accesi, significa che il sistema
UPS è sfruttato al massimo (100%).
Tabella 3: Display
AVVERTENZA
Il display si spegne dopo tre minuti di inattività.
95 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
FUNZIONAMENTO
Messaggio
STbY
IPVL
IPVH
IPFL
IPFH
NORM
AVR
Battery
TEST
OPVH
OPVL
OPST
OVLD
bATH
bATL
OVTP
FNLK
bTWK
Descrizione
Sistema UPS in standby
Tensione in ingresso troppo bassa
Tensione in ingresso troppo alta
Frequenza in ingresso troppo bassa
Frequenza in ingresso troppo alta
UPS in modalità di funzionamento normale
UPS in modalità di funzionamento normale,
inoltre funzione buck & boost
UPS in modalità di funzionamento a batteria
Test di funzionamento o della batteria in corso
Tensione in uscita troppo alta
Tensione in uscita troppo bassa
Cortocircuito sull'uscita dell’UPS
Sovraccarico sull'uscita dell’UPS
Tensione batteria troppo alta
Tensione batteria troppo bassa
Temperatura interna troppo alta
Ventola bloccata
Batterie scariche
Tabella 4: Panoramica stato di esercizio
4.3
Impostazioni
1. Selezionare la modalità di impostazione: Premere il tasto
per 3 secondi.
2. Scorrere (scroll) tra le impostazioni: premere il tasto
compare l'impostazione desiderata (vedi Tabella 5).
3. Selezionare l'impostazione: Premere il tasto
do. L'impostazione adesso lampeggia.
4. Modificare l'impostazione: premere il tasto
l'opzione desiderata (vedi Tabella 5).
5. Confermare l'impostazione: premere il tasto
do.
finché
per 1 seconfinché compare
per 1 secon-
6. Uscire dalla modalità di impostazione: premere il tasto
3 secondi.
per
96 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
FUNZIONAMENTO
Impostazione
Opzioni disponibili
Standard
OPV
[220]=220V
[230]=230V
[240]=240V
"230V"
[000]= Normale
= +/-20% tolleranza tensione in ingresso
[001]= Wide range
+20= +/-30% tolleranza tensione in ingresso
[002]= Generatore
= 40Hz – 70Hz tolleranza tensione in ingresso
"normal"
[000]=disattivato
[001]= attivato
"enabled"
[000]=disattivato
[001]= attivato
"enabled"
[000]=disattivato
[001]= attivato
"enabled"
[000]=disinserito
[001]= inserito
"inserito"
[000]=disinserito
[001]= inserito
"inserito"
Tensione in
uscita
AVR
Ingresso
TEST
Autotest automatici
AR
Auto Restart
bZ
Allarme
LS1
Segmento di
carico 1
(non
ZINTO E 1000)
LS2
Segmento di
carico 2
(non
ZINTO E 1000)
Tabella 5: Impostazioni
97 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
FUNZIONAMENTO
4.4
Modalità d’esercizio
Lo stato dell’UPS viene visualizzato sul quadro di comando.
Funzionamento normale
In modalità di funzionamento normale sul display compare "NORM"
e il sistema UPS viene alimentato dalla rete di alimentazione. L’UPS
monitora le batterie e le ricarica se necessario. Le utenze collegate
vengono alimentate con corrente.
Se sul display compare "AVR" il sistema UPS lavora anche nella
funzione buck & boost. Una sovratensione o sottotensione nella rete
di alimentazione viene compensata automaticamente dall'elettronica
dell’UPS..
Funzionamento a batteria
Nel funzionamento a batteria sul display compare "bATT" e il segnale acustico di allarme suona ogni quattro secondi. Le utenze collegate vengono alimentate con corrente mediante la batteria.
Se nel funzionamento a batteria la carica è bassa, sul display compare "bATL" e il segnale acustico di allarme suona ogni secondo. Il
tempo restante di autonomia è minimo. Chiudere tutte le applicazioni, perché è imminente lo spegnimento automatico del sistema UPS.
Se nel funzionamento a batteria la batteria è scarica, l’UPS si spegne. Tutti i simboli e l'allarme sono disattivati.
Se la rete di alimentazione viene ripristinata dopo lo spegnimento del
sistema UPS, quest'ultimo viene riavviato automaticamente (se l'impostazione configurata lo prevede). Le batterie vengono caricate e le
utenze collegate alimentate con corrente.
Standby
Quando l’UPS è disattivato e il cavo di allacciamento alla rete è collegato, il sistema UPS si trova in standby. Sul display compare
"STbY". Per le utenze collegate non c'è corrente disponibile. La batteria viene caricata, se necessario.
98 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
FUNZIONAMENTO
4.5
Avvio e spegnimento
Avvio dell’UPS
1. Collegare il cavo di allacciamento alla rete del sistema UPS
(per il modello ZINTO E 3000 compreso nella dotazione) a
una presa di corrente. Il display del sistema UPS si accende e
compare "STbY ".
2. Premere il tasto
del sistema UPS per almeno tre secondi.
3. Se il simbolo
è acceso, eliminare i messaggi di avvertimento e riavviare l’UPS, se necessario. (vedi Eliminazione dei
guasti).
4. Accertarsi che il display presenti la scritta "NORM". Il sistema
UPS lavora nella modalità normale e alimenta le utenze con
corrente.
Avvio dell’UPS in modalità a batteria
AVVERTENZA
Per attivare la frequenza in uscita di 50 o 60Hz è necessario
che il sistema UPS sia stato alimentato dalla rete e avviato
almeno una volta, prima di poter usare la modalità a batteria.
1. Premere il tasto
da.
del sistema UPS finché il display si accen-
Il sistema UPS esegue l'autotest. Sul display compare "bATT".
L’UPS alimenta le utenze collegate con corrente.
2. Se il simbolo
è acceso, eliminare i messaggi di avvertimento e riavviare l’UPS, se necessario. (vedi Eliminazione dei
guasti).
99 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
FUNZIONAMENTO
Disattivazione
1. Premere il tasto
del sistema UPS per almeno tre secondi.
L’UPS emette un breve segnale acustico, commuta sulla modalità Standby e sul display compare "STbY".
AVVERTENZA
Se il tasto
viene rilasciato dopo meno di tre secondi,
l’UPS torna alla modalità d'esercizio precedente.
2. Staccare il cavo di collegamento alla rete del sistema UPS
dalla presa di corrente. Il display dell’UPS si spegne dopo breve tempo e il sistema UPS si spegne completamente.
100 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
COMUNICAZIONE
5.
Comunicazione
5.1
Interfaccia RS-232 e interfaccia USB
Per ripristinare la comunicazione tra l’UPS e un computer, collegare
il computer a una delle interfacce di comunicazione dell’UPS mediante un cavo dati idoneo (cavo fornito in dotazione) (vedi Figura
15, Figura 16 e Figura 17).
AVVERTENZA
Non è possibile utilizzare le interfacce di comunicazione RS232 e USB contemporaneamente.
Successivamente il sistema UPS può scambiare dati tramite il software DataWatch (vedi "Software DataWatch"). Con il protocollo USB
è anche possibile lo scambio di dati diretto, senza installazione di
software (vedi "USB per HID Power Device").
Lo schema di assegnazione dei pin per l'interfaccia di comunicazione
RS-232 è rappresentato nella Figura 8, le funzioni dei pin sono indicate nella Tabella 6.
Figura 8: Interfaccia RS-232 (connettore DB-9)
Pin
1
2
3
4, 6, 7, 9
5
8
Funzione
Batteria scarica durante il funzionamento a batteria (contatto di
chiusura, contatto su pin 5)
Invio di dati (TxD)
Ricezione di dati (TxD)
Non usato
Massa
Funzionamento a batteria (contatto di chiusura, contatto su pin 5)
Tabella 6: Schema dei pin dell'RS-232
101 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
COMUNICAZIONE
5.2
Contatti privi di potenziale
I contatti a potenziale libero (non ZINTO E 1000) tra pin 1 e pin 5
oppure tra pin 8 e pin 5 sono realizzati come foto accoppiatori.
Perché il contatto a potenziale libero possa lavorare correttamente, è
necessaria una corrente continua (max. 40V) dall'esterno, come raffigurato nello schema seguente (vedi Figura 9).
Figura 9: Esempio di collegamento foto accoppiatori
I foto accoppiatori possono funzionare solo con basse correnti (max.
70mA). Se viene collegato un carico con un consumo di corrente più
elevato, è necessario inserire un relè tra foto accoppiatore e carico.
5.3
Slot per schede d'interfaccia
L’UPS ZINTO E (escluso ZINTO E 1000) è dotato di uno slot (vedi
Figura 16 e Figura 17) per le seguenti schede d'interfaccia:
Cod. art.
DW7SNMP30
DW5SNMP30
Descrizione
Adattatore SNMP Basic
L'adattatore SNMP comunica via TCP/IP con le utenze collegate
nella rete.
Adattatore SNMP Professional
Stessa funzione del modello Basic, ma con interfaccia supplementare per sonda termica e gestione edifici.
Tabella 7: Schede d'interfaccia
102 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
COMUNICAZIONE
5.4
Funzione arresto di emergenza (EPO)
La funzione di arresto di emergenza (EPO = Emergency Power-Off)
serve per disattivare immediatamente l’UPS e le utenze collegate a
distanza. A tal fine è necessario rimuovere il connettore EPO (sul lato posteriore del sistema UPS, vedi Figura 10) e collegare un interruttore di arresto di emergenza esterno.
2
Sezione cavo di collegamento = 0,32 - 4 mm (AWG 22 - 12)
2
Sezione cavo di collegamento raccomandata = 1,5 mm (AWG 18)
ATTENZIONE

L'interruttore di arresto d'emergenza non deve essere collegato a circuiti collegati alla rete di alimentazione. E’ richiesto
un isolamento rinforzato dalla rete. L'interruttore di arresto
d'emergenza deve essere predisposto almeno per 24 V e 20
mA. Deve essere utilizzato un contatto chiuso a riposo. Per il
funzionamento regolare il comando di arresto d'emergenza
deve restare attivo per almeno 250 ms.

Se viene attivata la funzione di arresto d'emergenza, deve
essere interrotta anche la tensione d'ingresso dell’UPS.
AVVERTENZA

Se la funzione di arresto di emergenza non è richiesta, lasciare il connettore EPO inserito nella porta per l'arresto
d'emergenza sull’UPS.

Testare sempre la funzione di arresto d'emergenza prima di
collegare un carico critico. In questo modo si evita lo spegnimento inavvertito del carico.
Figura 10: Connettore EPO
Per la posizione del connettore EPO vedi Figura 16 e Figura 17.
103 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
COMUNICAZIONE
5.5
Software DataWatch
In dotazione a ogni sistema della Serie ZINTO E viene fornito il software DataWatch, la soluzione completa per lo spegnimento e la gestione del sistema di PC o server, nonché per il monitoraggio del
gruppo ZINTO E e della rete.
DataWatch lavora in background e comunica costantemente tramite
protocollo di rete o protocollo RS-232 / USB con ZINTO E. l’UPS
ZINTO E. La funzione principale è il salvataggio automatico dei dati
alla chiusura delle applicazioni in esecuzione e lo spegnimento ordinato dell'intero sistema. Questo avviene per mezzo di una routine di
spegnimento liberamente configurabile. Inoltre, DataWatch dispone
di un avanzato sistema di Messaging, di routine di test temporizzate
e di un sistema di registrazione degli eventi.
DataWatch supporta tutti gli attuali sistemi operativi.
In applicazioni client/server, DataWatch lavora in rete e su workstation locali. Mediante un agente RCCMD opzionale (Remote Console
Command) è possibile interrogare e comandare diversi server collegati ad un sistema UPS tramite la rete, senza necessità di hardware
aggiuntivi.
5.6
USB per HID Power Devices
L'interfaccia USB è dotata del protocollo standard "Human Interface
Device (HID)". Questo protocollo permette di collegare diversi dispositivi (ad es. NAS) direttamente al sistema UPS. Non è necessario
un software supplementare (ad es. DataWatch). La comunicazione
con l’UPS avviene tramite il controllo dell'hardware integrato nel dispositivo collegato.
104 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MANUTENZIONE
6.
Manutenzione
6.1
Cura e manutenzione dell’UPS e delle batterie
Per una lunga durata del sistema è necessario che l'area circostante
il sistema UPS sia pulita e priva di polvere. Se l'area in cui si trova il
sistema è molto polverosa, pulire le superfici esterne del sistema con
un aspirapolvere.
Per raggiungere una lunga durata delle batterie, la temperatura ambiente deve essere inferiore a 25 °C.
AVVERTENZA

Prima di trasportare l’UPS assicurarsi che questo sia separato dalla rete elettrica e disattivato.

Le batterie nell’UPS sono progettate per una durata da tre a
cinque anni. La durata di una batteria varia in funzione della
frequenza d’utilizzo e della temperatura ambiente. Oltre questo termine, le batterie hanno spesso tempi di funzionamento
notevolmente inferiori. Sostituire le batterie al più tardi oltre
tre-cinque anni, affinchè il sistema possa funzionare in qualsiasi momento con l’autonomia ottimale.
6.2
Immagazzinamento degli UPS/ batterie
Se il sistema UPS viene immagazzinato per un periodo di tempo prolungato, caricare la batteria ogni sei mesi collegando l’UPS alla rete
di alimentazione. Le batterie interne si ricaricano in meno di tre ore
fino al 90% della loro capacità. ONLINE raccomanda di ricaricare le
batterie per 48 ore dopo un lungo tempo di immagazzinamento (> 3
mesi).
6.3
Sostituzione delle batterie
Quando il display si accende di colore rosso, sul display compare
"bTWK" e il segnale di allarme suona costantemente, è necessario
sostituire le batterie. Per ordinare batterie nuove rivolgersi al proprio
rivenditore o alla ONLINE
105 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MANUTENZIONE
6.4
Sostituzione delle batterie
AVVERTENZA
Non rimuovere le batterie finché il sistema UPS funziona nella modalità a batteria.
Grazie alla funzione hot-swap è possibile sostituire le batterie senza
prima spegnere l’UPS e senza separare i carichi collegati.
Se prima di sostituire le batterie si desidera separare l’UPS dalla rete, leggere il paragrafo "Avvio e spegnimento".
ATTENZIONE

Gli interventi di manutenzione devono essere eseguiti da un
tecnico qualificato, che possieda una certa familiarità con le
batterie e le misure di sicurezza necessarie. Tenere il personale non autorizzato lontano dalle batterie.

Le batterie presentano il rischio di una scossa elettrica dovute a elevate correnti di cortocircuito. Osservare le seguenti
misure di sicurezza:
o Rimuovere orologi, gioielli e altri oggetti in metallo
o Utilizzare solo utensili con impugnature isolate
o Non appoggiare utensili o parti in metallo sulle batterie

Le batterie devono essere sostituite solo con lo stesso numero di batterie dello stesso tipo.

Le batterie devono essere smaltite in modo conforme alle disposizioni. Per lo smaltimento osservare le norme di legge
locali in vigore.

Le batterie non devono essere bruciate. In tal caso sussiste il
pericolo di esplosione.

Non aprire né danneggiare le batterie. L'acido delle batterie
può aggredire gli occhi e la pelle e causare intossicazioni.
106 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MANUTENZIONE
ATTENZIONE

PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA. Non apportare in alcun caso modifiche al cablaggio o ai collegamenti della batteria. Il tentativo di modificare in proprio il cablaggio della batteria può causare gravi lesioni.

Le batterie dell’UPS hanno un peso elevato. Durante la manipolazione delle batterie pesanti prestare la massima cautela.
Le batterie si trovano dietro il pannello frontale del sistema UPS e
sono assemblate insieme per una migliore maneggevolezza..
1. Rimuovere il pannello frontale (vedi Figura 11). Svitare prima
le due viti sul lato destro del pannello. Successivamente spingere il pannello verso sinistra.
Figura 11: Smontaggio del pannello frontale
AVVERTENZA
Un cavo piatto collega il quadro di comando al sistema UPS.
Non tirare il cavo e non rimuovere il collegamento.
107 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MANUTENZIONE
2. Separare il collegamento a innesto della batteria (vedi Figura
12).
Figura 12: Distacco del collegamento a innesto delle batterie
3. Rimuovere la copertura delle batterie (vedi Figura 13).
Figura 13: Smontaggio della copertura delle batterie
4. Estrarre con cautela l'inserto batterie tirandolo dall'impugnatura (vedi Figura 14)
Figura 14: Estrazione dell'inserto batterie
108 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MANUTENZIONE
5. Sostituire le batterie nell'inserto batterie.
AVVERTENZA

Verificare che le batterie sostitutive abbiano le stesse specifiche delle batterie vecchie.

Per uno smaltimento corretto leggere il paragrafo "Smaltimento delle batterie vecchie o dell’UPS"
6. Montaggio dell'inserto batterie nell'ordine inverso.
ATTENZIONE
Durante il collegamento delle batterie all’UPS può verificarsi
un piccolo arco elettrico. Questo è normale e non rappresenta un pericolo per le persone. Inserire rapidamente e con forza il cavo delle batterie nel collegamento a innesto delle batterie dell’UPS.
7. Proseguire con il paragrafo "Test delle batterie nuove".
6.5
Test delle batterie nuove
1. Collegare per 48 ore il sistema UPS per la ricarica delle batterie alla rete di alimentazione.
2. Premere il tasto
per 10 secondi per avviare il test delle
batterie. Sul display compare "TEST".
3. In caso di batterie difettoso compare automaticamente un
messaggio di avvertimento (vedi Tabella 4).
AVVERTENZA
L’UPS avvia un test delle batterie solo quando queste sono
completamente cariche e il sistema UPS si trova nella modalità di funzionamento normale senza messaggi di avvertimento attivi.
109 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
MANUTENZIONE
6.6
Smaltimento delle batterie vecchie o dell’UPS
Informarsi presso il centro di riciclaggio o l'impianto di smaltimento
dei rifiuti speciali presente nella propria zona per lo smaltimento corretto delle batterie vecchie o dell’UPS. Le batterie vecchie possono
essere smaltite gratuitamente anche inviandole (a proprio carico) ad
ONLINE. Per un gruppo di batterie con peso totale superiore ai 100
Kg., sarà possibile concordare direttamente con il CO.BAT. il ritiro
gratuito presso la propria sede.
Al riguardo contattare il Servizio Assistenza (vedi Servizio Assistenza).
ATTENZIONE

Le batterie non devono essere bruciate. In tal caso sussiste il
pericolo di esplosione.

Le batterie devono essere smaltite conformemente alle disposizioni. Informarsi sulle norme di smaltimento locali in vigore.

Non aprire né danneggiare le batterie. L'acido delle batterie
può aggredire gli occhi e la pelle e causare intossicazioni.
110 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
RISOLUZIONE
7.
DEI
GUASTI
Risoluzione dei guasti
L’UPS ZINTO E è predisposto per il funzionamento autonomo e segnala automaticamente sul display eventuali problemi durante il funzionamento.
7.1
Messaggi di avvertimento
Segnale di
allarme o stato
Possibile causa
Misura
Battery mode
Si è verificata un'interruzione di corrente e l’ UPS funziona a batteria.
L’UPS alimenta il carico collegato
con corrente delle batterie. Predisporre il carico collegato per lo spegnimento.
L’UPS funziona a batteria e
il livello di carica della batteria è basso.
L’UPS alimenta ancora solo brevemente il carico collegato con corrente della batteria. Predisporre il carico
collegato per l'immediato spegnimento.
La
potenza
di
uscita
dell’UPS è stata superata (>
105 %).
Ridurre il carico collegato.
Cortocircuito sull'uscita dell’
UPS
Eliminare il cortocircuito all'uscita
dell’UPS
L’UPS ha un guasto interno
Contattare il Servizio Assistenza.
Battery
Segnale acustico
ogni 4 secondi
Battery mode
Display rosso
bATL
Segnale acustico
ogni secondo
Sovraccarico
Display rosso
OVLD
Segnale acustico
ogni secondo
Cortocircuito
Display rosso
OPST
Segnale acustico
ogni secondo
Errore sist. UPS
Display rosso
FAIL
Segnale acustico
costante
Tabella 8: Messaggi di avvertimento
111 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
RISOLUZIONE
7.2
DEI
GUASTI
Guasti generali
Segnale di
allarme o stato
L’UPS non mette a
disposizione
il
tempo previsto per
il salvataggio dei
dati.
Nelle prese di
uscita dell’ UPS
non c’è tensione.
Possibile causa
Misura
Le batterie devono essere
caricate o sostituite.
Collegare l’UPS alla corrente di rete
per 48 ore per caricare le batterie.
Contattare il Servizio Assistenza.
L’UPS è in modalità Standby.
L’UPS non si avvia..
Il cavo elettrico non è collegato correttamente.
L'interruttore di arresto d'emergenza
(interruttore
EEPO) è attivo oppure il collegamento EPO è assente.
Le utenze non sono collegate correttamente all’UPS
Premere l'interruttore On/Off per almeno due secondi finché il quadro
indichi la modalità di funzionamento
normale.
Controllare i collegamenti del cavo di
rete.
Controllare il collegamento di arresto
d'emergenza.
L’UPS funziona in
modalità normale,
tuttavia alcune o
tutte le utenze non
sono attivate.
Il test delle batterie
non è stato eseguito o è stato interrotto.
Uno dei requisiti elencati al
paragrafo "Esecuzione dei
test automatici della batteria" non è stato soddisfatto.
Controllare che le utenze siano collegate agli attacchi dell’UPS.
Eliminare il problema e riavviare il
test.
Tabella 9: Guasti generali
7.3
Silenziamento dell'allarme
Premere brevemente il tasto
per silenziare l'allarme. Controllare
lo stato che ha fatto scattare il messaggio di avvertimento e adottare
misure adeguate per eliminare questo stato. Se lo stato del messaggio di avvertimento cambia, l'allarme riprende suonare. Questo ha la
priorità rispetto al precedente silenziamento dell'allarme.
AVVERTENZA
Impossibile silenziare gli allarmi "Temperatura interna troppo
alta", "Ventola bloccata" e "Batterie deboli".
112 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
RISOLUZIONE
7.4
DEI
GUASTI
Servizio Assistenza
In qualità di fornitore tedesco, ONLINE garantisce disponibilità immediata, un'elaborazione semplificata delle richieste e brevi tempi di
reazione. Naturalmente offriamo un supporto completo prima e dopo
l'acquisto.
I servizi di supporto e assistenza di ONLINE sono noti e apprezzati
per la loro eccellenza.






Consulenza e supporto diretti.
Gratuitamente alla hotline:
+39 800 211980
+39 (39) 2051 444
Sostituzione anticipata gratuita entro 24/48 ore
Configuratore UPS interattivo in Internet o disponibile come app
Garanzia totale di 2 anni, con possibilità di estensione
Garanzia "soddisfatti o rimborsati" entro 30 giorni, nessuna
formalità
Elevata disponibilità della merce e fitta rete di punti vendita
Ulteriori informazioni: www.online-ups.it
113 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
DATI
TECNICI
8.
Dati tecnici
8.1
Specifiche dei sistemi UPS
Modello
Cod. articolo
Caratteristiche elettriche
Potenza nominale (VA/W)
Tecnologia
Tensione in ingresso e
intervalli di frequenza
senza uso di batterie
Tensione e frequenza in
uscita
ZINTO E
1000
ZE1000
Batterie
Autonomia con carico
50/100% e pf=0,7
Tipo di batterie
Versione
Gestione batterie
Comunicazione
USB
RS-232
Modem / Rete
Protezione contro
sovratensioni
Contatti a potenziale libero
tramite RS-232
Slot SNMP
EPO
ZINTO E
2000
ZE2000
ZINTO E
3000
ZE3000
1000VA
1500VA
2000VA
3000VA
800W
1300W
1600W
2500W
Line interactive con tensione in uscita sinusoidale e funzione buck & boost
161 – 276V
45 – 55Hz (sistema 50Hz), 55 – 65Hz (sistema 60Hz)
40 – 70Hz (modo Generatore)
230V (±5%) (regolabile a 220V/230V/240V),
Funzionamento normale 50/60Hz ±5Hz
Funzionamento a batteria 50/60Hz +/-0,1Hz
Collegamenti
Ingresso
Uscite
ZINTO E
1500
ZE1500
1x IEC320 C14 (10A)
1x IEC320
C20 (16A)
8x IEC320 C13 (10A)
Inoltre 1x IEC320 C19 (16A) per ZINTO E 3000
23 / 10min
20 / 9min
14 / 6min
14 / 6min
3x
4x
4x
6x
12V / 9Ah
12V / 9Ah
12V / 9Ah
12V / 9Ah
Sigillata, esente da manutenzione, regolata mediante
valvola, piombo/acido,
Durata 3 - 5 anni secondo EUROBAT
EBM+, test automatico delle batterie, protezione da scaricamento completo
Sì, HID-Interface
Sì
Sì
No
Sì
No
No
Sì
Sì
114 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
DATI
Condizioni di esercizio,
norme e autorizzazioni
Temperatura d'esercizio
Umidità relativa
Altezza d'installazione
Temperatura di
esercizio
Rumorosità
Funzionamento normale
Sicurezza
EMV, Performance
Omologazione
Dimensioni / Peso
Dimensioni in orizzontale
(L x A x P)
Peso
TECNICI
0 - 40°C
20 - 80% senza condensa
Fino a 1.500 metri sul livello del mare
-15 - 45°C
34dB(A)
(ZE1000)
silenziosamente
(ZE1500, ZE2000, ZE3000)
EN 62040-1
EN 62040-2
CE
438 x 86.5 x 436mm /
19" x 2 unità x 436mm
16,6kg
20,5kg
20,5kg
438 x 86.5 x
605mm /
19" x 2 unità
x 605mm
30,4kg
Tabella 10: Specifiche
8.2
Vista posteriore dell’UPS
Figura 15: Vista posteriore ZINTO E 1000
115 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
DATI
TECNICI
AVVERTENZA
I collegamenti per il segmento di carico 1 sono tratteggiati.
Figura 16: Vista posteriore ZINTO E 1500 e 2000
Figura 17: Vista posteriore ZINTO E 3000
116 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
DATI
8.3
TECNICI
Dichiarazione CE
117 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
GARANZIA
9.
Garanzia
ONLINE USV-Systeme AG (ONLINE) garantisce che il presente
prodotto è privo di difetti di materiale e fabbricazione per un periodo
di due anni dalla data di acquisto. Gli obblighi di ONLINE previsti dalla presente garanzia si limitano alla riparazione o alla sostituzione (a
discrezione di ONLINE) dei prodotti difettosi. Prima di poter rivendicare i servizi di manutenzione coperti da garanzia, è necessario richiedere un numero di autorizzazione per il reso della merce presso
il Servizio Assistenza Clienti (Returned Material Authorization/--RMA). I prodotti devono essere rispediti a spese del mittente e la
spedizione deve contenere una breve descrizione del problema rilevato, così come una ricevuta riportante il luogo e la data dell'acquisto. La presente garanzia non è valida per apparecchiature danneggiate in seguito a incidente, negligenza o uso improprio, o soggette
ad alterazioni o modifiche di qualunque genere.
Fatte salve le eccezioni qui previste, ONLINE non fornisce alcuna ulteriore garanzia esplicita o implicita, comprese garanzia di commerciabilità o idoneità per uno scopo particolare. Alcuni ordinamenti giuridici non consentono limitazioni o esclusioni delle garanzie implicite,
pertanto le suddette limitazioni o esclusioni potrebbero non essere
pertinenti per l'acquirente.
Fatte salve le eccezioni qui previste, ONLINE declina ogni responsabilità per danni diretti, indiretti, speciali, accidentali o consequenziali, derivanti dall'uso di questo prodotto, anche qualora ONLINE
fosse stata avvisata della possibilità di tali danni. Nella fattispecie,
ONLINE declina ogni responsabilità per eventuali costi di qualsiasi
tipo, quali mancati utili o ricavi, perdita di apparecchiature, mancato
utilizzo di apparecchiature, perdita di software o di dati, spese di sostituzione, richieste di risarcimento avanzate da terzi o altri costi.
Tutti i contenuti sono protetti dal diritto d'autore. Copyright © 2014 di
ONLINE USV-Systeme AG. Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione, integrale o parziale, senza autorizzazione.
118 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
119 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler
120 / 120
ZE1000-3000_manual_ger_eng_it_V1.0.2.doc ............................................................... R. Kistler