Download Samsung HMX-W200TP دليل المستخدم

Transcript
‫دليل المستخدم‬
‫‪www.samsung.com/register‬‬
‫لتسجيل األفالم‪ ،‬استخدم بطاقة ذاكرة تدعم سرعات كتابة عالية‪.‬‬
‫‪ -‬بطاقة الذاكرة الموصى بها‪ :‬سرعة ‪ 4‬ميجابايت‪/‬ثانية (الفئة ‪ )4‬أو أعلى من ذلك‪.‬‬
‫‪HMX-W200RP‬‬
‫‪HMX-W200TP‬‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻤﺎء‪/‬ﺍﻷﺗﺮﺑﺔ‪/‬ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻟﻠﻤﺎء ﻭﺍﻷﺗﺮﺑﺔ ﻭﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ‬
‫ﻳﺘﻔﻖ ﺃﺩﺍء ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻤﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻷﺗﺮﺑﺔ ﻭﺍﻟﻤﺎء ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻌﻴﺎﺭ ‪.IP58‬‬
‫ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺎء ﺑﺼﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺤﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻷﻧﻬﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺤﻴﺮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺪ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻤﺎء ﺣﺘﻰ ﻋﻤﻖ ‪ 3‬ﺃﻣﺘﺎﺭ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺎء ﻭﻟﻤﺪﺓ ‪ 30‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ﻣﺪﻋﻮﻣﺔ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻋﻤﻖ ﺍﻟﻤﺎء ﺃﻭ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﺗﻜﻮﻥ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻤﺎء ﻣﻀﻤﻮﻧﺔ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﻳﺪﻋﻢ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺣﺘﻰ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﺘﺮﻳﻦ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Samsung‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﺃﻱ ﺧﻠﻞ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺳﻮء ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‪ .‬ﺍﻗﺮﺃ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺎء ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺍﻓﻬﻤﻬﺎ ﺟﻴ ًﺪﺍ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺃﺩﺍء ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻤﺎء‪ ،‬ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺬﻟﻚ ﺳﻨﻮﻳًﺎ‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻗﻄﻊ ﻏﻴﺎﺭ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻷﺟﺰﺍء‪ ،‬ﺍﺳﺘﺸﺮ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪.Samsung‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﺤﺖ‪/‬ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺎء‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﺤﺖ‪/‬ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺎء‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺮﻣﺎﻝ ﻭﺍﻟﺸﻌﺮ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻐﺮﻳﺒﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎﻓﺔ ﺯﺟﺎﺝ‬
‫ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻭﺟﺪﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺮﻳﺒﺔ ﺃﻭ ً‬
‫ﻣﻴﺎﻫﺎ ﺣﻮﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪/‬ﻏﻄﺎء ﻣﻘﺒﺲ ‪ HDMI‬ﻭﻏﻄﺎء ﻗﺎﺑﺲ ‪،USB‬‬
‫ﻏﺒﺎﺭﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻛﻤﻴﺔ ﺻﻐﻴﺮﺓ ﺟ ًﺪﺍ‬
‫ﻓﺎﻣﺴﺤﻬﺎ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻹﺯﺍﻟﺘﻬﺎ ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﺗﺘﺮﻙ ً‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻐﺮﻳﺒﺔ ﻓﻲ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﺗﺴﻤﺢ ﺑﺪﺧﻮﻝ ﺍﻟﻤﺎء ﺇﻟﻴﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻠﻒ ﺑﻤﺎﻧﻊ ﺍﻟﺘﺴﺮﺏ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻡ ﻟﻠﻤﺎء ﻓﻲ ﺍﻟﻐﻄﺎء‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﻠﻒ ﺃﻭ‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺪﺧﻮﻝ ﺍﻟﻤﺎء ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﻠﻒ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺸﺮ ﺃﻗﺮﺏ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﺗﺎﺑﻊ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪Samsung‬‬
‫ﻟﻼﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻔﺘﺢ ﺃﻭ ﺗﻐﻠﻖ ﻏﻄﺎء ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪/‬ﻣﻘﺒﺲ ‪ HDMI‬ﻭﻏﻄﺎء ﻗﺎﺑﺲ ‪ USB‬ﻭﻳﺪﺍﻙ ﻣﺒﺘﻠﺘﺎﻥ ﺃﻭ ﻣﻠﻮﺛﺘﺎﻥ‬
‫ﺑﺎﻷﺗﺮﺑﺔ‪/‬ﺍﻟﺮﻣﺎﻝ ﻭﺗﺠﻨﺐ ﻓﺘﺢ ﺍﻷﻏﻄﻴﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺎء‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺪﺧﻞ ﺍﻟﻤﺎء ﺃﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺮﻳﺒﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻭﺿﻊ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺎء ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﻤُﺜﻠﻰ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺎء‪.‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٧‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﻏﻼﻕ ﻭﻗﻔﻞ ﻏﻄﺎء ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪/‬ﻣﻘﺒﺲ ‪ HDMI‬ﻭﻏﻄﺎء ﻗﺎﺑﺲ ‪ USB‬ﻣﻊ ﺳﻤﺎﻉ ﺻﻮﺕ‬
‫ﻃﻘﻄﻘﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﺑﻌﻤﻖ ﻳﺘﺠﺎﻭﺯ ‪ 3‬ﺃﻣﺘﺎﺭ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺎء ﻟﻤﺪﺓ ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ ‪ 30‬ﺩﻗﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻔﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪/‬ﻣﻘﺒﺲ ‪ HDMI‬ﻭﻏﻄﺎء ﻗﺎﺑﺲ ‪ USB‬ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺎء‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﺎء ﺳﺎﺧﻦ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻳﻨﺎﺑﻴﻊ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﺴﺎﺧﻦ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺇﻟﻰ ﺍﻫﺘﺰﺍﺯ ﺃﻭ ﺻﺪﻣﺔ ﺃﻭ ﺿﻐﻂ ﺷﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ ﻻ ﺗﻘﻔﺰ ﺃﻭ ﺗﻐﻄﺲ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﻭﺃﻧﺖ ﺗﺤﻤﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺗﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﺸﺪﻳﺪﺓ ﻣﺜﻞ ﻣﻨﺤﺪﺭﺍﺕ ﺍﻟﻨﻬﺮ ﺃﻭ ﺗﺤﺖ ﺷﻼﻻﺕ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ‬‫ﺿﻐﻂ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﺸﺪﻳﺪ ﻓﻲ ﺇﻟﺤﺎﻕ ﺍﻟﻀﺮﺭ ﺑﺄﺩﺍء ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻤﺎء ﺃﻭ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺧﻠﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻣﺎﻝ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﺪﺧﻞ ﺍﻟﺮﻣﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻭﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﻭﻗﺪ ﺗﺰﺩﺍﺩ ﺳﺨﻮﻧﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺇﺫﺍ ﺗﻌﺮﺽ ﻷﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮﺓ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻄﻌﻦ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺄﻱ ﺃﺩﺍﺓ ﺣﺎﺩﺓ‪ .‬ﺳﻮﻑ ﻳﺘﺮﺍﺟﻊ ﺃﺩﺍء ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻤﺎء‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﺍﺑﺘﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻤﻮﺍﺩ ﻣﺜﻞ ﺣﺎﺟﺐ ﺃﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺃﻭ ﺯﻳﺖ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﺎﺑﻮﻥ‪ ،‬ﻓﺎﻣﺴﺤﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ‪ .‬ﻗﺪ‬
‫ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﻓﻲ ﺇﻟﺤﺎﻕ ﺍﻟﻀﺮﺭ ﺑﺄﺩﺍء ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻤﺎء ﺃﻭ ﺗﻐﻴﺮ ﺍﻟﻠﻮﻥ‪.‬‬
‫ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﻌﻤﻖ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ‪3‬‬
‫ﺃﻣﺘﺎﺭ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺎء ﻟﻤﺪﺓ ‪ 30‬ﺩﻗﻴﻘﺔ‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻐﻄﺎء )ﻗﺎﺑﺲ ‪ USB‬ﺍﻟﻤﺪﻣﺞ(‬
‫ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﻔﺘﺢ‪/‬ﺍﻹﻏﻼﻕ‬
‫‪ii‬‬
‫ﺍﻟﻐﻄﺎء‬
‫)ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻣﻘﺒﺲ ‪(HDMI‬‬
‫ﻣﺎﻧﻊ ﺍﻟﺘﺴﺮﺏ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻡ ﻟﻠﻤﺎء‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻤﺎء‪/‬ﺍﻷﺗﺮﺑﺔ‪/‬ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﻌﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﺤﺖ‪/‬ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺎء‬
‫ﺑﻌﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء‪ ،‬ﺍﺷﻄﻔﻪ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻐﺮﻳﺒﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻠﺢ ﻋﻨﻪ ﻭﺫﻟﻚ ﺧﻼﻝ ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺭﺝ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺮﻓﻖ ﻟﺸﻄﻔﻪ ﺑﻌﺪ ﻏﻤﺮﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﻨﻈﻴﻒ ﻟﻤﺪﺓ ﺗﺘﺮﺍﻭﺡ ﻣﻦ ﺩﻗﻴﻘﺘﻴﻦ ﺇﻟﻰ ﺛﻼﺙ‬
‫ﺩﻗﺎﺋﻖ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪٣‬‬
‫ﺟﻔﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﻤﺎﻣًﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﻈﻠﻠﺔ ﺟﻴﺪﺓ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻴﻜﻮﻥ ﺟﻴﺪ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﺼﺮﻳﻒ ﺍﻟﻤﺎء ﻋﺒﺮ ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ﺣﻮﻝ‬
‫ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﺟﻬﺎﺯﺍ ﻣﺜﻞ ﻣﺠﻔﻒ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻟﺘﺠﻔﻴﻒ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺘﺪﻫﻮﺭ ﺃﺩﺍء ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻤﺎء ﺃﻭ ﻳﺘﻐﻴﺮ ﺷﻜﻞ‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻔﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪/‬ﻣﻘﺒﺲ ‪ HDMI‬ﺃﻭ ﻗﺎﺑﺲ ‪ USB‬ﺣﺘﻰ ﻳﺠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﻤﺎﻣًﺎ‪.‬‬
‫ﺍﺣﻤﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻨﻈﻴﻒ ﻣﻮﺍﺟﻬًﺎ ﻷﺳﻔﻞ‪ ،‬ﺛﻢ ﺭﺝ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺮﻓﻖ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ ﻓﻘﺎﻋﺎﺕ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻊ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء‪ .‬ﻭﻻ ﻳﻤﺜﻞ ﺫﻟﻚ ً‬
‫ﺧﻠﻼ ﻭﻇﻴﻔﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺷﻄﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﻤﺎﻣًﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺪﻫﻮﺭ ﺃﺩﺍء ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻤﺎء‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻤﻠﺢ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻐﺮﻳﺒﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺑﻴﻦ‪ /‬ﺣﻮﻝ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﺍﻟﺼﺎﺑﻮﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻄﻬﺮ ﺍﻟﻤﺘﻌﺎﺩﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺤﻮﻝ‪.‬‬
‫ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺮﺗﺐ ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﺤﺎﻕ ﺍﻟﻀﺮﺭ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻤﺎء ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫•‬
‫‪٢‬‬
‫ﺍﻣﺴﺢ ﻗﻄﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺎء ﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻭﺟﺎﻓﺔ ﺑﻌﺪ ﺇﺯﺍﻟﺘﻪ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﻤﺎء‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻻ ﺗﻔﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪/‬ﻗﺎﺑﺲ ‪ HDMI‬ﺃﻭ ﻏﻄﺎء ﻗﺎﺑﺲ ‪ USB‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﻃﺊ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺪﺧﻞ ﺍﻟﻤﺎء ﺃﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺮﻳﺒﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻔﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪/‬ﻣﻘﺒﺲ ‪ HDMI‬ﺃﻭ ﻏﻄﺎء ﻗﺎﺑﺲ ‪ USB‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻫﺬﺍ‬
‫ً‬
‫ﻣﺒﺘﻼ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺪﺧﻞ ﺍﻟﻤﺎء ﺃﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺮﻳﺒﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻴﺎﻩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﺍﻣﺴﺤﻬﺎ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺟﺎﻓﺔ ﻭﻧﺎﻋﻤﺔ ﺣﺘﻰ ﻳﺠﻒ‬
‫ﺗﻤﺎﻣًﺎ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺟﺎﻑ ﻣﺤﻤﻲ ﻣﻦ ﻧﺴﻴﻢ ﺍﻟﺒﺤﺮ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺎء‪/‬ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻨﻪ‪ ،‬ﺟﻔﻒ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﻭﺳﻤﺎﻋﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﻤﺎﻣًﺎ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﻋﺪﻡ ﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻡ ﺑﺬﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻄﻌﻦ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺄﻱ ﺃﺩﺍﺓ ﺣﺎﺩﺓ‪ .‬ﺳﻮﻑ ﻳﺘﺮﺍﺟﻊ‬
‫ﺃﺩﺍء ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻤﺎء‪.‬‬
‫‪iii‬‬
‫المزايا الرئيسية المنتج عالي الدقة‬
‫تحذيرات السالمة‬
‫معاني الرموز والعالمات الموجودة في دليل المستخدم هذا‪:‬‬
‫أ قونة األمان‬
‫تحذير‬
‫تنبيه‬
‫اليعسى‬
‫يعني خطورة التعرض للوفاة أو إصابة جسدية خطيرة‪.‬‬
‫يعني وجود خطورة محتملة لإلصابة الجسدية أو التلف المادي‪.‬‬
‫لتقليل مخاطر نشوب الحريق أو االنفجار أو الصدمة الكهربية أو اإلصابة‬
‫الجسدية عند استخدام المنتج‪ ،‬اتبع هذه االحتياطات األساسية الخاصة بالسالمة‪:‬‬
‫اإلعدادات المطلوبة قبل تشغيل إحدى الوظائف‪.‬‬
‫نعني التلميحات أو الصفحات المرجعية التي قد تساعدك في تشغيل المنتج‪.‬‬
‫يتم إدراج العالمات التحذيرية هنا لمنع حدوث اإلصابة إليك وإلى اآلخرين‪.‬‬
‫فيرجى اتباعها بوضوح‪ .‬بعد االنتهاء من قراءة هذا الجزء‪ ،‬احفظه في مكان آمن ليكون مرجعًا‬
‫لك في المستقبل‪.‬‬
‫االحتياطات‬
‫تحذير!‬
‫يجب دائمًا توصل المنتج هذه بمنفذ تيار متردد مزود بتوصيلة أرضية واقية‪.‬‬
‫لفصل الجهاز عن مصدر التيار الكهربائي الرئيسي‪ ،‬يجب سحب المقبس من منفذ التيار‬
‫الكهربائي الرئيسي‪ ،‬ومن ثم يكون اآلن مقبس التيار الكهربائي الرئيسي جاهز للتشغيل‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫معلومات هامة حول االستخدام‬
‫حول دليل المستخدم هذا‬
‫شكرا لشرائكم المنتج من ‪ .Samsung‬يرجى قراءة دليل المستخدم هذا بعناية قبل استخدام‬
‫ً‬
‫ً‬
‫مستقبال‪ .‬في حالة تعذر تشغيل‬
‫المنتج مع االحتفاظ به في مكان يسهل الوصول إليه للرجوع إليه‬
‫المنتج بشكل سليم‪ ،‬ارجع إلى قسم »اكتشاف األخطاء وإصالحها‪ .‬صفحة ‪81~73‬‬
‫شيل دليل اليستخدم هذا الطرز ‪ HMX-W200RP‬و ‪.HMX-W200TP‬‬
‫ تشير الرسومات التوضيحية المستخدمة في دليل المستخدم هذا إلى الطراز‪.HMX-W200RP‬‬
‫ قد ال تكون العروض الموضحة في دليل المستخدم هذا هي العروض التي تراها على شاشة‬
‫‪ LCD‬نفسها بالضبط‪.‬‬
‫ تخضع تصميمات المنتج والملحقات األخرى ومواصفاتهما للتغيير دون سابق إنذار‪.‬‬
‫ قبل االستخدام‪ ،‬اقرأ “معلومات السالمة” بعناية ثم استخدم المنتج بشكل صحيح‪.‬‬
‫ شركة ‪ Samsung‬غير مسئولة عن أي إصابة أو ضرر ينتج عن عدم اتباع دليل‬
‫المستخدم‪.‬‬
‫ في هذا الدليل‪ ،‬يقصد بـ “بطاقة الذاكرة (البطاقة)” بطاقة ‪ SD‬الدقيقة أو بطاقة ‪SDHC‬‬
‫الدقيقة‪.‬‬
‫ في دليل المستخدم هذا‪ ،‬تظهر أيقونة أو رمز في األقواس لوصف عنصر القائمة الفرعية‬
‫موضحا أنه سوف يظهر على الشاشة عند تحديد العنصر المطابق‪.‬‬
‫ً‬
‫مثال) عنصر القائمة الفرعية ل “‪ ”Video Resolution‬ا لفيديو الصفحة ‪47‬‬
‫ “‪( ”1080/25p‬‬‫)‪ :‬يقوم بالتسجيل (‪FULL HD )1920x1080/25p‬‬
‫بجودة فائقة‪( .‬وفي حالة ضبطه‪ ،‬فإن الرمز المقابل (‬
‫) يظهر على الشاشة‪).‬‬
‫تستخدم اليصطلحات التالية فا هذا الدليل‪:‬‬
‫ المشهد (‪ )Scene‬يشير إلي النقطة التي يتم فيها الضغط على الزر (‪ OK)REC‬لبدء‬
‫التسجيل حتى تضغط مرة أخرى إليقاف التسجيل‪.‬‬
‫ يتم استخدام المصطلحين الصورة ’‪ ‘photo‬والصورة الثابتة ’‪ ‘still image‬بالتبادل‬
‫لإلشارة إلى المعنى نفسه‪.‬‬
‫ةقدلا يلاع جتنملا ةيسيئرلا ايازملا‬
‫قبل استخدام هذا المنتج‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•يقوم هذا المنتج بتسجيل الفيديو بتنسيق (‪.H.264 (MPEG4/AVC‬‬
‫•يمكنك تشغيل الفيديو الذي قام المنتج بتسجيله على جهاز كمبيوتر شخصي وتحريره عن‬
‫طريق البرنامج المجمع في هذا المنتج‪.‬‬
‫•يرجى مالحظة أن هذا المنتج غير متوافق مع تنسيقات الفيديو الرقمي األخرى‪.‬‬
‫•قبل تسجيل لقطات الفيديو الهامة‪ ،‬عليك بتسجيل بعض اللقطات التجريبية‪.‬ي‬
‫قم بتشغيل التسجيالت التجريبية التي قمت بها للتأكد من أن الصوت والفيديو تم تسجيلهما‬
‫بشكل سليم‪.‬‬
‫•قد تضيع المحتويات المسجلة نتيجة خطأ في استخدام المنتج أو بطاقة الذاكرة أو ما إلى‬
‫ذلك‪.‬ي‬
‫ولن تكون ‪ Samsung‬مسئولة عن تعويض األضرار الناتجة عن فقدان المحتويات‬
‫المسجلة‪.‬‬
‫•احتفظ بنسخ احتياطية من البيانات الهامة المسجلة‪.‬ي‬
‫حافظ على البيانات المسجلة الهامة الخاصة بك عن طريق نسخ الملفات إلى جهاز‬
‫كمبيوتر‪ .‬ونوصي ً‬
‫أيضا بنسخ البيانات من الكمبيوتر الشخصي الخاص بك إلى وسائط‬
‫تسجيل أخرى بغرض التخزين‪ .‬ارجع إلى تثبيت البرنامج ودليل توصيل ‪.USB‬‬
‫•حقوق الطبع والنشر‪ :‬يرجى مالحظة أن الغرض من‪.‬ي‬
‫هذا المنتج هو االستخدام الشخصي فقط والبيانات المسجلة على وسائط التخزين في المنتج‬
‫باستخدام وسائط أو أجهزة رقمية‪/‬تناظرية أخرى هي بيانات محمية بواسطة قانون حقوق‬
‫الطبع والنشر‪ ،‬وال يمكن استخدامها بدون ترخيص من مالك حقوق الطبع والنشر‪ ،‬فيما عدا‬
‫االستخدام الشخصي‪ .‬وحتى في حالة قيامك بتسجيل حدث مثل عرض فني أو حفلة أو‬
‫معرض كي تستمتع به بشكل شخصي‪ ،‬يوصى بشدة أن تحصل على ترخيص قبل القيام‬
‫بذلك‪.‬‬
‫•لمعلومات عن ترخيص مصدر مفتوح‪ ،‬ارجع إلى “‪ ”Opensource-W200.pdf‬على‬
‫القرص المضغوط المزوَّد‪.‬‬
‫مالحظات تتعلق بالعالمات التجارية‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•تعد جميع األسماء التجارية والعالمات التجارية المسجلة الوارد ذكرها في هذا الدليل أو أي‬
‫وثائق أخرى مرفقة بمنتج ‪ Samsung‬الذي اشتريته عالمات تجارية أو عالمات تجارية‬
‫مسجلة خاصة بأصحابها المعنيين‪ .‬عالوة على ذلك‪ ،‬فإنه ال يتم ذكر العالمتين “™” و“®”‬
‫في كل حالة في هذا الدليل‪.‬‬
‫•يعد شعار ‪ SD‬الصغير عالمة تجارية‪ .‬يعد شعار ‪ SDHC‬الصغير عالمة تجارية‪.‬‬
‫®‬
‫®‬
‫•وتعد ®‪ ،Windows 7،Windows Vista ،Windows® ،Microsoft‬و‬
‫®‪ DirectX‬إما عالمات تجارية مسجلة أو عالمات تجارية خاصة بشركة‬
‫‪ Microsoft Corporation‬تشغيل في الواليات المتحدة و ‪ /‬أو بلدان أخرى‪.‬‬
‫•تعد ®‪ Core 2 Duo® ،Core™ ،Intel‬و ®‪ Pentium‬عالمات تجارية مسجلة أو‬
‫عالمات تجارية خاصة بشركة ‪ Intel Corporation‬تشغيل في الواليات المتحدة وبلدان‬
‫أخرى‪.‬‬
‫•تعد كل من ‪ ،AMD‬و ™‪ Athlon‬عالمتان تجاريتان مسجلتان أو عالمتان تجاريتان‬
‫خاصتان بشركة ‪ AMD‬في الواليات المتحدة وبلدان أخرى‪.‬‬
‫•وتعد كل من ‪ ،Macintosh‬و ‪ Mac OS‬عالمتين تجاريتين مسجلتين أو عالمتين‬
‫تجاريتين خاصتين بشركة ‪ .Apple Inc‬في الواليات المتحدة و ‪ /‬أو بلدان أخرى‪.‬‬
‫•‪ YouTube‬هي عالمة تجارية خاصة بشركة ‪.Google Inc‬‬
‫•‪ Flickr‬هي عالمة تجارية خاصة بشركة ‪.Yahoo‬‬
‫•‪ Facebook‬هي عالمة تجارية خاصة بشركة ‪.Facebook Inc‬‬
‫•‪ twitter‬هي عالمة تجارية خاصة بشركة ‪.twitter Inc‬‬
‫•‪ Picasa‬هي عالمة تجارية خاصة بشركة ‪.Google Inc‬‬
‫•‪( HDMI‬األوساط المتعددة عالية الوضوح)‪ ،‬يعتبر‬
‫شعار ‪ HDMI‬وعبارة‬
‫«‪»High – Definition Multimedia Interface‬‬
‫عالمتين تجاريتين مسجلتين لشركة ‪.HDMI Licensing LLC‬‬
‫•‪ ،Adobe‬وشعار ‪ ،Adobe‬و ‪ ،Adobe Acrobat‬هي إما عالمات تجارية مسجلة أو‬
‫عالمات تجارية خاصة بشركة ‪ Adobe Systems Incorporated‬في الواليات‬
‫المتحدة و ‪ /‬أو بلدان أخرى‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫معلومات السالمة‬
‫يجب أن تحمي احتياطات األمان الموضحة أدناه من اإلصابة الشخصية أو تعرض المواد للتلف‪ .‬اتبع التعليمات بعناية‪.‬‬
‫تحذير‬
‫يعني خطورة التعرض للوفاة أو إصابة جسدية خطيرة‪.‬‬
‫إجراء محظور‪.‬‬
‫يجب عدم لمس المنتج‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫يعني وجود خطورة محتملة لإلصابة الجسدية أو التلف المادي‪.‬‬
‫قم بإلغاء التوصيل من مصدر الطاقة‪.‬‬
‫يجب عدم فك أجزاء المنتج‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫‪L‬‬
‫‪OI‬‬
‫‪4‬‬
‫قد يؤدي استخدام كاميرا الفيديو في درجة حرارة تزيد‬
‫عن ‪ 60‬درجة مئوية إلى نشوب حريق‪ .‬قد يؤدي‬
‫االحتفاظ بالبطارية في درجات حرارة عالية إلى حدوث‬
‫انفجار‪.‬‬
‫ال تسمح بدخول المياه أو األشياء المعدنية أو القابلة‬
‫لالشتعال إلى المنتج‪ .‬فقد يؤدي القيام بذلك إلى التعرض‬
‫لخطر نشوب حريق‪.‬‬
‫ال تعرض المنتج للزيوت! يمكن أن يتسبب دخول الزيت‬
‫إلى المنتج في حدوث صدمة كهربائية أو أعطال أو‬
‫تلفيات‪.‬‬
‫ال تجعل شاشة ‪ LCD‬موجهة بشكل مباشر نحو أشعة‬
‫الشمس‪ .‬فقد يؤدي القيام بذلك إلى حدوث إصابات في‬
‫العين‪ ،‬كما أنه قد يؤدي إلى قصور في أداء األجزاء‬
‫الداخلية للمنتج‬
‫ال تعرض مجموعة البطارية للنار حيث إنها قد تنفجر‪.‬‬
‫تجنب استخدام سائل التنظيف أو المواد الكيماوية‬
‫الشبيهة على اإلطالق‪ .‬ال تقم برش مواد التنظيف‬
‫مباشرة على المنتج‪.‬‬
‫ينبغي االحتفاظ ببطارية الليثيوم أو بطاقة الذاكرة بعي ًدا‬
‫عن متناول األطفال‪ .‬في حالة قيام األطفال بابتالع‬
‫بطارية الليثيوم أو بطاقة الذاكرة‪ ،‬قم باستشارة الطبيب‬
‫على الفور‪.‬‬
‫يجب عدم محاولة فك أجزاء المنتج أو مهايئ التيار‬
‫الكهربي المتردد أو إصالحها أو إعادة تشكيلها لتجنب‬
‫خطر نشوب الحريق أو الصدمة الكهربية‪.‬‬
‫معلومات السالمة‬
‫تنبيه‬
‫قم بتوصيل قابس ‪ USB‬بمقبس ‪ USB‬في جهاز كمبيوتر شخصي أو في‬
‫محول‪ .‬ال تقم بتوصيل المقبس عنوة إذا لم يكن يتوافق مع المقبس‪ .‬فيمكن‬
‫أن يتسبب ذلك في كسر القابس‪.‬‬
‫إذا زادت سخونة كابل ‪ USB‬أو إذا صدر صوت أو رائحة غير‬
‫طبيعية من المنتج عند الشحن أو أثناء إرسال البيانات‪ ،‬فقم بفصل‬
‫قابس ‪ USB‬على الفور واطلب الخدمة من مركز خدمة تابع لشركة‬
‫‪ .Samsung‬يوجد خطر نشوب حريق أو تعرض األفراد لإلصابة‪.‬‬
‫ال تقم بتفكيك مقبس ‪ USB‬أو المنتج أو تحاول إصالحه‪ .‬يوجد خطر حدوث‬
‫حريق أو صدمة كهربائية‪.‬‬
‫ال تضع المواد الثقيلة على قابس ‪ .USB‬يمكن أن تؤدي األشياء الثقيلة إلى‬
‫قطع الكابل أو إلى فصله من المنتج‪.‬‬
‫ال تفتح أو تغلق غطاء بطاقة الذاكرة أو غطاء قابس ‪ USB‬بالقرب‬
‫من الماء أو في الماء‪.‬‬
‫ال تفتح الغطاء أو تغلقه ويداك مبتلتان‪ .‬وإال‪ ،‬فقد يترتب على ذلك‬
‫حدوث صدمة كهربية أو تلف للمنتج‪.‬‬
‫ال تلمس كابل ‪ USB‬أو القابس ويدك مبتلة‪ .‬يوجد خطر حدوث صدمة‬
‫كهربائية‬
‫‪5‬‬
‫مالسلا تامولعم‬
‫تنبيه‬
‫‪6‬‬
‫ال تضغط على سطح شاشة ‪ LCD‬بقوة أو تصدمها أو‬
‫تخدشها بأداة حادة ‪ .‬في حالة الضغط على سطح شاشة‬
‫‪ ،LCD‬فقد يحدث عدم استواء في الشاشة‪.‬‬
‫ال تسقط المنتج أو أية ملحقات أخرى أو تعرض أيًا منها‬
‫لالهتزازات الشديد أو الصدمات القوية‪ .‬يمكن أن يتسبب‬
‫ذلك في حدوث أعطال أو التعرض لإلصابة‪.‬‬
‫ال تستخدم المنتج على حامل ثالثي القوائم (غير مزود)‬
‫في مكان يتعرض فيه الهتزازات أو صدمات شديدة‪.‬‬
‫ال تستخدم المنتج بالقرب من أشعة الشمس المباشرة أو‬
‫جهاز تصدر عنه حرارة‪ .‬فقد يؤدي ذلك إلى حدوث‬
‫عطل أو التعرض إلصابة‪.‬‬
‫ال تترك المنتج في مركبة مغلقة حيث تكون درجات‬
‫الحرارة عالية للغاية لفترة كبيرة‪:‬‬
‫ال تعرض المنتج للدخان المتراكم أو البخار‪ .‬فقد يتسبب‬
‫هذا الدخان أو البخار في تلف هيكل المنتج أو قد يتسبب‬
‫في حدوث قصور في األداء‪.‬‬
‫ال تستخدم المنتج بالقرب من العادم الكثيف الصادر عن‬
‫محركات الجازولين أو الديزل أو غاز َّ‬
‫أكال مثل كبريتيد‬
‫الهيدروجين‪ .‬فقد يؤدي القيام بذلك إلى تآكل األطراف‬
‫الداخلية أو الخارجية‪ ،‬أو تعطيل التشغيل الطبيعي‬
‫للمنتج‪.‬‬
‫ال تعرض المنتج للمبيدات الحشرية‪ .‬فقد يؤدي دخول‬
‫المبيدات الحشرية في الكاميرا إلى فشل المنتج في‬
‫العمل بصورة طبيعية‪ .‬أغلق المنتج وغطها بورقة من‬
‫الفينيل أو ما إلى ذلك قبل المنتج المبيد الحشري‪.‬‬
‫مالسلا تامولعم‬
‫تنبيه‬
‫يجب عدم تعريض المنتج للتغير المفاجئ في درجات الحرارة أو مكان‬
‫رطب‪ .‬فهناك خطورة أخرى تتمثل في التعرض للتلف أو الصدمة‬
‫الكهربية عند االستخدام في العراء أثناء حدوث العواصف الرعدية‪.‬‬
‫يجب عدم تعريض كاميرا الفيديو للتغير المفاجئ في درجات الحرارة أو‬
‫مكان رطب‪ .‬فهناك خطورة أخرى تتمثل في التعرض للتلف أو الصدمة‬
‫الكهربية عند االستخدام في العراء أثناء حدوث العواصف الرعدية‪.‬‬
‫ال تستخدم المنتج بالقرب من التليفزيون أو الراديو‪ :‬حيث يمكن أن يتسبب‬
‫ذلك في ظهور تشوش على شاشة التليفزيون أو في اإلرسال اإلذاعي‪.‬‬
‫ال تستخدم المنتج بالقرب من موجات الراديو القوية أو للمجال المغناطيسي‬
‫مثل مكبرات الصوت أو محرك كبير‪ .‬فقد تدخل الضوضاء إلى الفيديو أو‬
‫الصوت الذي يجري تسجيله‪.‬‬
‫استخدم الملحقات المعتمدة فقط من ‪ .Samsung‬فقد يؤدي استخدام‬
‫منتجات من جهات مصنعة أخرى إلى التسبب في حدوث زيادة في‬
‫السخونة أو نشوب حريق أو انفجار أو التعرض للصدمة الكهربية أو‬
‫اإلصابات الشخصية التي تحدث نتيجة التشغيل غير العادي‪.‬‬
‫ضع المنتج على سطح ثابت على أن يكون في مكان يحتوي على فتحات‬
‫تهوية‪.‬‬
‫احتفظ بالبيانات الهامة بشكل منفصل‪ .‬ال تتحمل ‪ Samsung‬أية مسئولية‬
‫عن فقد البيانات‪.‬‬
‫تكون الشركات المصنعة للملحقات غير المعتمدة المتوافقة مع هذا المنتج‬
‫مسئولة عن المنتجات الخاصة بها‪ .‬استخدم الملحقات االختيارية بموجب‬
‫تعليمات األمان الخاصة بها‪.‬‬
‫ال تتحمل شركة ‪ Samsung‬المسئولية حيال أية أعطال أو أية حرائق أو‬
‫صدمات كهربائية أو أية أضرار تنجم عن الملحقات غير المعتمدة‪.‬‬
‫للحفاظ على أداء مقاومة الماء‪ ،‬استبدل األجزاء الخاصة بذلك سنويًا‪.‬‬
‫للحصول على قطع غيار لهذه األجزاء‪ ،‬استشر مركز خدمة ‪.Samsung‬‬
‫‪7‬‬
‫المحتويات‬
‫العناية بإمكانية مقاومة الماء‪/‬األتربة‪/‬الصدمات ‪ii.....................‬‬
‫المزايا الرئيسية المنتج عالي الدقة‪2...................................‬‬
‫معلومات السالمة‪4.....................................................‬‬
‫دليل البدء السريع ‪10...................................................‬‬
‫التعرف على المنتج‪14.................................................‬‬
‫مرفقات المنتج ‪14.....................................................................................‬‬
‫موقع مفاتيح التحكم‪15................................................................................‬‬
‫تعريف عناصر العرض على الشاشة ‪17............................................................‬‬
‫بدء االستخدام ‪21.......................................................‬‬
‫شحن البطارية ‪21.....................................................................................‬‬
‫التحقق من حالة البطارية ‪22.........................................................................‬‬
‫العمليات األساسية للمنتج ‪24...........................................‬‬
‫تشغيل‪/‬إيقاف المنتج الخاص الخاصة بك‪24.........................................................‬‬
‫التشغيل وضبط الوقت والتاريخ ‪24..................................................................‬‬
‫ضبط أوضاع التشغيل‪25.............................................................................‬‬
‫ )‪ /‬تحت الماء ( )‪25................OK(REC( /‬‬
‫استخدام األزرار ‪/ W / T‬العرض ( ‬
‫تحويل وضع عرض المعلومات‪27..................................................................‬‬
‫استخدام الحمالة‪27....................................................................................‬‬
‫تحديد اللغات ‪28.......................................................................................‬‬
‫‪8‬‬
‫االستعداد لبدء التسجيل ‪29.............................................‬‬
‫إدخال ‪/‬إخراج بطاقة ذاكرة (غير مزود) ‪29........................................................‬‬
‫تحديد بطاقة الذاكرة المناسبة (غير مزود)‪30.......................................................‬‬
‫الوقت والسعة القابالن للتسجيل‪32...................................................................‬‬
‫التسجيل األساسي ‪33...................................................‬‬
‫تسجيل الفيديو‪33......................................................................................‬‬
‫التقاط الصور في وضع تسجيل الفيديو ‪35..........................................................‬‬
‫تسجيل الصور ‪36.....................................................................................‬‬
‫التسجيل بسهولة للمبتدئين (‪37.............................................. )SMART AUTO‬‬
‫استخدام وضع تحت الماء‪37.........................................................................‬‬
‫التكبير والتصغير‪38..................................................................................‬‬
‫التشغيل األساسي‪39....................................................‬‬
‫تغيير وضع التشغيل‪39...............................................................................‬‬
‫تشغيل صور األفالم‪40...............................................................................‬‬
‫التقاط الصور أثناء تشغيل ملفات الفيديو ‪42.........................................................‬‬
‫عرض الصور‪43.....................................................................................‬‬
‫التكبير‪/‬التصغير أثناء التشغيل ‪44....................................................................‬‬
‫استخدام عناصر القائمة‪45.............................................‬‬
‫التعامل مع القوائم ‪45.................................................................................‬‬
‫عناصر القائمة‪46.....................................................................................‬‬
‫تايوتحملا‬
‫التسجيل المتقدم ‪47.....................................................‬‬
‫‪47.......................................................................... Video Resolution‬‬
‫‪47..........................................................................Photo Resolution‬‬
‫‪48...................................................................................Smart Filter‬‬
‫‪49.................................................................................... Back Light‬‬
‫‪50............................................................................. Face Detection‬‬
‫(‪51.......................................................................... Anti-Shake (DIS‬‬
‫التشغيل المتقدم ‪52......................................................‬‬
‫‪52.................................................................................... Play Mode‬‬
‫‪53...........................................................................................Delete‬‬
‫‪54..........................................................................................Protect‬‬
‫‪55...................................................................................Share Mark‬‬
‫‪56................................................................................... Slide Show‬‬
‫‪56........................................................................................ File Info‬‬
‫إعدادات أخرى‪57......................................................‬‬
‫عناصر قائمة اإلعدادات ‪57..........................................................................‬‬
‫‪57..................................................................................Storage Info‬‬
‫‪58..........................................................................................File No‬‬
‫‪58.............................................................................. Date/Time Set‬‬
‫‪59........................................................................ Date/Time Display‬‬
‫‪59............................................................................ LCD Brightness‬‬
‫‪60................................................................................Auto LCD Off‬‬
‫‪60................................................................................. Beep Sound‬‬
‫‪61.............................................................................. Shutter Sound‬‬
‫‪61.............................................................................Auto Power Off‬‬
‫‪62................................................................................. PC Software‬‬
‫‪62..........................................................................................Format‬‬
‫‪63................................................................................... Default Set‬‬
‫‪63..................................................................................... Language‬‬
‫التوصيل بالتليفزيون‪64................................................‬‬
‫التوصيل بتليفزيون عالي الدقة‪64....................................................................‬‬
‫المشاهدة على شاشة التلفزيون‪64....................................................................‬‬
‫االستخدام مع كمبيوتر يعمل بنظام ‪65...................Window‬‬
‫ما يمكنك القيام به باستخدام كمبيوتر يعمل بنظام ‪65............................... WINDOW‬‬
‫استخدام برنامج ‪ intelli–studio‬من ‪66........................................SAMSUNG‬‬
‫استخدام الكاميرا كجهاز تخزين قابل لإلزالة ‪71....................................................‬‬
‫استكشاف األخطاء وإصالحها ‪73.....................................‬‬
‫رسائل ومؤشرات التحذير ‪73........................................................................‬‬
‫األعراض والحلول ‪76................................................................................‬‬
‫معلومات إضافية‪82....................................................‬‬
‫الصيانة‪82.............................................................................................‬‬
‫استخدام المنتج الخاص بك خارج البالد‪83..........................................................‬‬
‫مسرد المصطلحات‪84................................................................................‬‬
‫المواصفات‪85..........................................................‬‬
‫‪9‬‬
‫دليل البدء السريع‬
‫يقدم دليل البدء السريع الميزات والعمليات األساسية للمنتج الخاص بك‪ .‬انظر الصفحات المرجعية للحصول على مزي ٍد من المعلومات‪.‬‬
‫الخطوة األولى‪ :‬كن مستع ًدا‬
‫‪1‬‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة‪ .‬صفحة ‪29‬‬
‫ يمكنك استخدام بطاقات ذاكرة ‪SDHC‬‬
‫(بطاقة ‪ SD‬عالية السعة) الصغيرة أو‬
‫بطاقات ذاكرة ‪ SD‬الصغيرة المتوفرة‬
‫تجاريًا مع هذا المنتج‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫قم بشحن البطارية بشكل كامل‪.‬‬
‫صفحة ‪21‬‬
‫ تكون البطارية مكتملة الشحن‬
‫عندما يتحول لون مؤشر‬
‫الشحن (‪ )CHG‬إلى اللون‬
‫األخضر‪.‬‬
‫الخطوة الثانية‪ :‬التسجيل باستخدام المنتج‬
‫شاشة ‪LCD‬‬
‫زر تشغيل‪/‬إيقاف (‬
‫)‬
‫زر ‪T/W‬‬
‫زر (‪OK)REC‬‬
‫زر الوضع (‬
‫(‬
‫‪/‬‬
‫)‬
‫زر التشغيل (‬
‫زر ‪MENU‬‬
‫زر الحذف (‬
‫) رز ‪Share‬‬
‫(‪/‬‬
‫زر العرض )‬
‫تحت الماء ) (‬
‫تم تزويد هذا المنتج ببطارية داخله‪.‬‬
‫ال يتطلب األمر توفر بطاريات إضافية‪ ،‬اشحن بطارية المنتج الداخلية عبر اتصال ‪.USB‬‬
‫‪10‬‬
‫قابس ‪ USB‬المدمج‬
‫)‬
‫)‬
‫دليل البدخ السر ع‬
‫تسجيل الفيديو‬
‫تسجيل الصور‬
‫يستخدم المنتج تقنية ضغط ‪ H.264‬متقدمة لتحقيق أوضح جودة للفيديو‪.‬‬
‫يمكنك التقاط الصور وتخزينها في وسائط التخزين‪ .‬اضبط الدقة والجودة المطلوبة قبل‬
‫التسجيل‪.‬‬
‫تمتع بوضع تحت الماء‬
‫يقدم المنتج أداء مقاومة الماء بصفة عامة الذي يتيح إمكانية التسجيل في البحار واألنهار‬
‫والبحيرات‪ .‬قم بتمكين وضع تحت الماء لتسجيل فيديو واضح تحت الماء‪.‬‬
‫اقرأ احتياطات التسجيل تحت الماء بعناية قبل االستخدام وافهمها جي ًدا‪ .‬صفحة ‪37‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر زر تشغيل‪/‬إ قاا (‬
‫‪2‬‬
‫اضغط على زر الوضع (‬
‫‪3‬‬
‫اضغط على الزر زر (‪.OK)REC‬‬
‫ ي ؤدي الضغط على الزر (‪ OK)REC‬مرة أخرى أثناء التسجيل إلى ضبط‬
‫المنتج على وضع التوقف المؤقت للتسجيل‪.‬‬
‫‪0:00:00‬‬
‫‪Capture‬‬
‫‪/‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر زر تشغيل‪/‬إ قاا (‬
‫‪2‬‬
‫اضغط على زر الوضع (‬
‫‪/‬‬
‫)‪.‬‬
‫) لضبط وضع تسجيل الصور‪.‬‬
‫)‪.‬‬
‫) لضبط وضع تسجيل الفيديو‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫اضبط الهدف في منتصف شاشة ‪ ،LCD‬واضغط الزر (‪ OK)REC‬إلى منتصفه‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫اضغط على زر (‪ OK)REC‬بشكل كامل عند التركيز على الهدف‪.‬‬
‫ يتم سماع صوت الغالق وتسجيل الصورة‪.‬‬
‫]‪[579Min‬‬
‫‪Pause‬‬
‫‬
‫اإلعداد االفتراضي هو “‪.”720/25p‬‬
‫ يمكنك ً‬
‫أيضا التقاط صور أثناء تسجيل الفيديو‪.‬‬
‫صفحة ‪35‬‬
‫‪11‬‬
‫دليل البدخ السر ع‬
‫الخطوة ‪ :3‬تشغيل مقاطع الفيديو أو الصور‬
‫الخطوة ‪ :4‬حفظ مقاطع الفيديو أو الصور المسجلة‬
‫عرض شاشة ‪ LCD‬للمنتج‬
‫باستخدام برنامج ‪ ،Intelli-studio‬المدمج للمنتج‪ ،‬يمكنك استيراد مقاطع الفيديو‪/‬الصور‬
‫إلى الكمبيوتر لديك أو تحرير مقاطع الفيديو‪/‬الصور أو مشاركتها مع أصدقائك ‪70~65‬‬
‫يمكنك العثور على التسجيالت المطلوبة بسرعة عن طريق استخدام طريقة عرض فهرس‬
‫الصور المصغرة‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على زر التشغيل (‬
‫‪2‬‬
‫حدد “‪eo‬س‪ ,”Vi‬أو “‪ .”Photo‬صفحة ‪52‬‬
‫ تظهر لقطات الفيديو أو الصور المسجلة في شاشة عرض فهرس المصغرات‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫اضغط على زر ‪/W/T‬العرض (‬
‫المطلوبة‪ ،‬ثم اضغط على الزر (‪.OK)REC‬‬
‫استيراد مقاطع الفيديو‪/‬الصور من الكمبيوتر الشخصي وعرضها‬
‫) لضبط وضع التشغيل‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1/10‬‬
‫قم بتنفيذ برنامج ‪ Intelli-studio‬بواسطة توصيل مقبس ‪ USB‬المضمن الخاص‬
‫للمنتج بالكمبيوتر‪.‬‬
‫ تظهر شاشة حفظ ملف جديد مع شاشة ‪ Intelli-studio‬الرئيسية‪ .‬انقر فوق‬
‫“‪ ”Yes‬وسيبدأ إجراء التحميل‪.‬‬
‫) لتحديد الفيديو أو الصورة‬
‫‪0:00:55‬‬
‫يتم تشغيل برنامج ‪ Intelli-studio‬على الكمبيوتر الشخصي تلقائيًا بمجرد توصيل للمنتج بكمبيوتر‬
‫يعمل بنظام ‪( Windows‬عند تحديد “‪ )”PC Software: On‬صفحة ‪62‬‬
‫‪Play Mode‬‬
‫‪12‬‬
‫‪Menu‬‬
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺪء ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪٢‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻭﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﻓﻲ ”‪ “Contents Manager‬ﻓﻲ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Intelli-studio‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﺜﻞ ‪) Face‬ﺍﻟﻮﺟﻪ(‪Date ،‬‬
‫)ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ(‪) Location ،‬ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ(‪ ،‬ﺇﻟﺦ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫‪Contents Manager‬‬
‫ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ‪ :٥‬ﺣﺬﻑ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻮﺭ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻣﻤﺘﻠﺌﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﺻﻮﺭ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪ .‬ﺍﺣﺬﻑ‬
‫ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺣﻔﻈﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﻦ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ .‬ﻭﻣﻦ ﺛﻢ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﺻﻮﺭ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺇﺧﻼﺅﻫﺎ‬
‫ﻣﺆﺧﺮﺍ‪.‬‬
‫ً‬
‫(‪/‬ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺎء )‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ) ( ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪/W/T‬ﺍﻟﻌﺮﺽ )‬
‫ﺍﻟﺤﺬﻑ ) ( ﺍﻟﻌﺮﺽ )‬
‫(‪/‬ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺎء ) (‪ OK (REC)/‬ﺻﻔﺤﺔ ‪٥٣‬‬
‫(‬
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫‪٣‬‬
‫ﻣﺰﺩﻭﺟﺎ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺑﺪء ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻧﻘﺮﺍ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﻨﻘﺮ ً‬
‫ً‬
‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪/‬ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻔﻮﺗﻮﻏﺮﺍﻓﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺍﻟﻮﻳﺐ‬
‫ﺷﺎﺭﻙ ﻣﺎ ﻟﺪﻳﻚ ﻣﻦ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻣﻊ ﺍﻵﺧﺮﻳﻦ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ ﻋﺒﺮ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﺃﺣﺪ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺍﻟﻮﻳﺐ ﺑﻨﻘﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ”‪) Share‬‬
‫(“ ”‪ “Upload‬ﺑﺎﻟﻤﺘﺼﻔﺢ‪ .‬ﺻﻔﺤﺔ ‪٦٩‬‬
‫‪١٣‬‬
‫التعرف على المنتج‬
‫مرفقات المنتج‬
‫تحقق من الملحقات‬
‫يتم شراء المنتج معه الملحقات المنتج التالية‪ .‬وفي حالة عدم وجود أي من هذه العناصر في‬
‫علبة علبة المنتج الخاص بك‪ ،‬يرجى االتصال بمركز خدمة عمالء ‪.Samsung‬‬
‫الحيالة‬
‫القرص اليضغوﻁ الخاص‬
‫بدليل اليستخدم‬
‫دليل البدخ السر ع‬
‫اليلحقات ااختيار ة‬
‫بطاقة ‪ SD‬الدقيقة‪SDHC/‬‬
‫اسم اليود ل‬
‫اللون‬
‫الذاكرة الداخلية‬
‫العدسة‬
‫‪HMX-W200RP‬‬
‫‪HMX-W200TP‬‬
‫األحمر‬
‫رمادي غامق‬
‫ال‬
‫تكبير ‪ /‬تصغير رقمي‪x3 :‬‬
‫بالرغم من وجود بعض الميزات المختلفة للطرز‪ ،‬إال أنها تعمل بالطريقة نفسها‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪14‬‬
‫كابل ‪ HDMI‬الصغير‬
‫قد يختلف الشكل الدقيق لكل عنصر حسب الطراز‪.‬‬
‫قد تختلف المحتويات حسب منطقة البيع‪.‬‬
‫يمكن شراء قطع الغيار والملحقات بعد الرجوع إلى موزع شركة ‪Samsung‬‬
‫المحلي‪ .‬ال تعتبر شركة ‪ SAMSUNG‬مسئولة عن انخفاض فترة عمر البطارية‬
‫أو األعطال الناجمة عن أي استخدام غير مصرح به للملحقات‪.‬‬
‫ال تشتمل هذه الملحقات على بطاقة الذاكرة‪ .‬انظر صفحة ‪ 30‬لمعرفة المزيد حول‬
‫بطاقات الذاكرة المتوافقة مع المنتج الخاص بك‪.‬‬
‫يشتمل المنتج الخاص بك على دليل مستخدم في قرص مضغوط ودليل البدء‬
‫السريع المطبوع‪.‬‬
‫التعرا على اليستئ‬
‫موقع مفاتيح التحكم‬
‫الجزء الخلفي ‪ /‬الجزء األيسر‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪10‬‬
‫‪5‬‬
‫‪11‬‬
‫‪6‬‬
‫‪1‬‬
‫شاشة ‪LCD‬‬
‫‪2‬‬
‫زر ‪T/W‬‬
‫‪3‬‬
‫زر (‪OK )REC‬‬
‫‪4‬‬
‫زر العرض (‬
‫‪5‬‬
‫زر التشغيل (‬
‫‪6‬‬
‫زر الحذف (‬
‫‪7‬‬
‫زر تشغيل‪/‬إيقاف (‬
‫‪8‬‬
‫مصباح الشحن (‪)CHG‬‬
‫)‬
‫)‬
‫)‬
‫‪12‬‬
‫‪9‬‬
‫زر تحت الماء (‬
‫‪13‬‬
‫‪10‬‬
‫زر الوضع (‬
‫‪11‬‬
‫زر ‪MENU‬‬
‫‪12‬‬
‫زر المشاركة (‬
‫‪13‬‬
‫سماعة مدمجة‬
‫‪14‬‬
‫خطاف الحمالة‬
‫‪14‬‬
‫)‬
‫)‬
‫‪/‬‬
‫)‬
‫) ‪ /‬التوقف المؤقت‬
‫‪15‬‬
‫جتنملا ىلع فرعتلا‬
‫الجزء األمامي ‪ /‬الجزء األيمن ‪ /‬الجزء السفلي‬
‫‪1‬‬
‫‪9‬‬
‫‪2‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫‪13‬‬
‫‪14‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪16‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪1‬‬
‫ميكروفون داخلي‬
‫‪2‬‬
‫العدسة‬
‫‪3‬‬
‫الغطاء (قابس ‪ USB‬المدمج)‬
‫‪4‬‬
‫ذراع الفتح‪/‬اإلغالق (قابس ‪ USB‬المدمج)‬
‫‪5‬‬
‫مانع التسرب المقاوم للماء (قابس ‪ USB‬المدمج)‬
‫‪6‬‬
‫قابس ‪ USB‬المدمج‬
‫‪7‬‬
‫ذراع فتح ‪ USB‬المضمن‬
‫‪8‬‬
‫مقبس الحامل ثالثي القوائم‬
‫‪9‬‬
‫فتحة بطاقة الذاكرة‬
‫‪10‬‬
‫مقبس ‪HDMI‬‬
‫‪11‬‬
‫زر إعادة ضبط‬
‫‪12‬‬
‫مانع التسرب المقاوم للماء (بطاقة الذاكرة‪ ،‬مقبس ‪)HDMI‬‬
‫‪13‬‬
‫ذراع الفتح‪/‬اإلغالق (بطاقة الذاكرة‪ ،‬مقبس ‪)HDMI‬‬
‫‪14‬‬
‫الغطاء (بطاقة الذاكرة‪ ،‬مقبس ‪)HDMI‬‬
‫احرص على أال تغطي مكبر الصوت الداخلي والعدسات أثناء التسجيل‪.‬‬
‫التعرا على اليستئ‬
‫تعريف عناصر العرض على الشاشة‬
‫وفقا لوضع التشغيل المُحدد‪ ،‬كما تظهر المؤشرات المختلفة ً‬
‫تتباين الوظائف المتوفرة ً‬
‫وفقا لقيم اإلعداد‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫يتم إظهار هذا العرض على الشاشة (‪ )OSD‬في وضع تسجيل الفيديو فقط‪.‬‬
‫اضغط على زر الوضع (‬
‫‪ ) /‬لضبط وضع تسجيل الفيديو‪ .‬صفحة ‪25‬‬
‫وضع تسجيل الفيديو‬
‫‪STBY‬‬
‫]‪[579Min‬‬
‫أسفل شاشة ‪LCD‬‬
‫أعلى شاشة ‪LCD‬‬
‫اليؤشر‬
‫‪/‬‬
‫]‪[579Min‬‬
‫اليعسى‬
‫اليؤشر‬
‫وضع تسجيل الفيديو‬
‫‪Video Resolution‬‬
‫الوضع تلقائي ذكي ‪ /‬تحت الماء‬
‫‪Smart Filter‬‬
‫وقت التسجيل المتبقي‬
‫‪Back Light‬‬
‫‪ STBY‬حالة التشغيل (االستعداد‪/‬التسجيل‪/‬إيقاف مؤقت‪/‬‬
‫‪// /‬‬
‫التقاط الصور)‬
‫وظيفة اكتشاف الوجه‬
‫وسائط التخزين (بطاقة الذاكرة)‬
‫‪2011/01/01 00:00‬‬
‫اليعسى‬
‫معلومات البطارية (مستوى شحن البطارية‬
‫المتبقي)‬
‫(‪Anti-Shake )DIS‬‬
‫‪2011/01/01 00:00‬‬
‫التاريخ‪/‬الوقت‬
‫وسط شاشة ‪LCD‬‬
‫اليعسى‬
‫اليؤشر‬
‫‬
‫‬
‫التصغير البصري‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫ال يتم االحتفاظ بإعدادات الوظائف المميزة بالعالمة‬
‫عند إيقاف تشغيل المنتج‪.‬‬
‫تعتمد المؤشرات التي تظهر على الشاشة على سعة‬
‫بطاقة ذاكرة ‪ SDHC‬الصغيرة بسعة ‪ 32‬جيجا بايت‪.‬‬
‫إيضاحا ألغراض‬
‫تحمل الشاشة المعروضة أعاله‬
‫ً‬
‫الشرح وقد تختلف عن شاشة العرض الفعلية‪.‬‬
‫للتعرف على المؤشرات والرسائل التحذيرية‪ ،‬انظر‬
‫الصفحات من ‪ 73‬إلى ‪75‬‬
‫ّ‬
‫الموضحة أعاله ومواضعها دون‬
‫يمكن تغيير العناصر‬
‫إشعار بغرض الحصول على أداء أفضل‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫التعرا على اليستئ‬
‫‬
‫‬
‫يتم إظهار هذا العرض على الشاشة (‪ )OSD‬في وضع تسجيل الصور فقط‪.‬‬
‫اضغط على زر الوضع (‬
‫‪ ) /‬لضبط وضع تسجيل الصور‪ .‬صفحة ‪25‬‬
‫وضع تسجيل الصور‬
‫]‪[9999‬‬
‫أسفل شاشة ‪LCD‬‬
‫أعلى شاشة ‪LCD‬‬
‫اليؤشر‬
‫‪/‬‬
‫]‪[9999‬‬
‫‪/‬‬
‫‪2011/01/01 00:00‬‬
‫اليعسى‬
‫اليعسى‬
‫اليؤشر‬
‫وضع تسجيل الصور‬
‫‪Photo Resolution‬‬
‫الوضع تلقائي ذكي ‪ /‬تحت الماء‬
‫‪Smart Filter‬‬
‫عداد الصور الفوتوغرافية (إجمالي عدد الصور‬
‫القابلة للتسجيل)‬
‫‪Back Light‬‬
‫حالة التشغيل (البؤرة‪/‬التسجيل)‬
‫وظيفة اكتشاف الوجه‬
‫وسائط التخزين (بطاقة الذاكرة)‬
‫(‪Anti-Shake )DIS‬‬
‫معلومات البطارية (مستوى شحن البطارية‬
‫المتبقي)‬
‫التاريخ‪/‬الوقت‬
‫‪2011/01/01 00:00‬‬
‫وسط شاشة ‪LCD‬‬
‫اليعسى‬
‫اليؤشر‬
‫‬
‫‬
‫التصغير البصري‬
‫‪18‬‬
‫‬
‫ال يتم االحتفاظ بإعدادات الوظائف المميزة بالعالمة‬
‫عند إيقاف تشغيل المنتج‪.‬‬
‫يتم حساب العدد اإلجمالي للصور التي يمكن تسجيلها‬
‫ً‬
‫وفقا للمساحة المتوفرة على وسائط التخزين‪.‬‬
‫يبلغ عدد الصور الفوتوغرافية القابلة للتسجيل‪ ،‬والذي‬
‫يظهر على الشاشة‪ 9999 ،‬كحد أقصى‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ )‪ (OSD‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ) ( ﻟﻀﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﺻﻔﺤﺔ ‪٣٩‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ‪ :‬ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ‬
‫‪0:00:55‬‬
‫‪1/10‬‬
‫ﻭﺳﻂ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫ﺃﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ‬
‫‪0:00:55‬‬
‫‪1/10‬‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‬
‫ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪Erase protection‬‬
‫ﻭﻗﺖ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪Share mark‬‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ‪ /‬ﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ‬
‫ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﺘﻤﺮﻳﺮ‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ(‬
‫ﺃﺳﻔﻞ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫‪Menu Play Mode‬‬
‫ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ‬
‫‪Play Mode Menu‬‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‬
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ :‬ﻋﺮﺽ ﻣﻔﺮﺩ‬
‫‪0:00:00/0:00:55‬‬
‫‪100-0001‬‬
‫ﻭﺳﻂ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫ﺃﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‬
‫ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ‬
‫ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ‬
‫ ﺍﻟﺘﺨﻄﻲ ﻟﻠﺨﻠﻒ ‪ /‬ﺍﻟﺘﺮﺟﻴﻊ ) ‪( /‬‬‫ ﺍﻟﺘﺨﻄﻲ ﻟﻸﻣﺎﻡ ‪ /‬ﺍﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ) ‪( /‬‬‫ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪/‬ﺧﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮﻯ ) ‪( /‬‬‫ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﻗﺖ ) ‪( / ‬‬‫ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﻟﺤﺮﻛﺔ ﺍﻟﺒﻄﻴﺌﺔ )‪/ ‬‬‫(‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪Video Resolution‬‬
‫‪  / /  / ‬ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﺦ‪ /‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﺚ‪ /‬ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﻟﺤﺮﻛﺔ ﺍﻟﺒﻄﻴﺌﺔ ﻟﻸﻣﺎﻡ‪/‬‬
‫‪/‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﻟﺤﺮﻛﺔ ﺍﻟﺒﻄﻴﺌﺔ(‬
‫‪0:00:00/0:00:55‬‬
‫‪2011/01/01 00:00‬‬
‫‪Capture‬‬
‫‪Multi View‬‬
‫ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻮﻗﺖ )ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﻨﻘﻀﻲ ‪ /‬ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ(‬
‫ﺃﺳﻔﻞ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ(‬
‫ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ‬
‫‪Erase protection‬‬
‫‪Share mark‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻗﺼﻴﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ )‪.OK (REC‬‬
‫‪100-0001‬‬
‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ )ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ(‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‬
‫‪2011/01/01 00:00‬‬
‫‪Multi View‬‬
‫‪Capture‬‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ‬
‫‪١٩‬‬
‫التعرا على اليستئ‬
‫‬
‫‬
‫تظهر الخيارات الموجودة على الشاشة (‪ )OSD‬في وضع تشغيل الصور الفوتوغرافية فقط‪.‬‬
‫اضغط على زر التشغيل ( ) لضبط وضع التشغيل‪ .‬صفحة ‪39‬‬
‫وضع تشغيل الصور‪ :‬عرض الصور المصغرة‬
‫أعلى شاشة ‪LCD‬‬
‫‪1/10‬‬
‫وسط شاشة ‪LCD‬‬
‫اليعسى‬
‫اليؤشر‬
‫اليؤشر‬
‫‪Erase protection‬‬
‫وضع تشغيل الصور‬
‫‪1/10‬‬
‫اليعسى‬
‫الصورة الحالية ‪ /‬إجمالي عدد الصور المسجلة‬
‫شريط التمرير‬
‫معلومات البطارية (مستوى البطارية المتبقي)‬
‫أسفل شاشة ‪LCD‬‬
‫اليؤشر‬
‫‪Menu Play Mode‬‬
‫‪Menu Play Mode‬‬
‫اليعسى‬
‫دليل األزرار‬
‫وضع تشغيل الصور‪ :‬عرض مفرد‬
‫وسط شاشة ‪LCD‬‬
‫أعلى شاشة ‪LCD‬‬
‫‪1/10‬‬
‫اليؤشر‬
‫‪100-0001‬‬
‫اليعسى‬
‫اليعسى‬
‫اليؤشر‬
‫وضع تشغيل الصور‬
‫ الصورة السابقة‪/‬الصورة التالية (‬‫‪ -‬تشغيل التكبير ( )‬
‫‪Photo Resolution‬‬
‫‪/‬‬
‫)‬
‫‪Slide show‬‬
‫‪1/10‬‬
‫‪2011/01/01 00:00‬‬
‫‪Multi View‬‬
‫‪20‬‬
‫تظهر المؤشرات التي تعرض على الشاشة لفترة قصيرة‪.‬‬
‫تظهر مرة أخرى عند الضغط على الزر (‪.OK (REC‬‬
‫الصورة الحالية ‪ /‬إجمالي عدد الصور المسجلة‬
‫أسفل شاشة ‪LCD‬‬
‫معلومات البطارية (مستوى البطارية المتبقي)‬
‫اليؤشر‬
‫‪Erase protection‬‬
‫‪100-0001‬‬
‫اسم الملف (رقم الملف)‬
‫‪Multi View‬‬
‫‪2011/01/01 00:00‬‬
‫اليعسى‬
‫دليل األزرار‬
‫شاشة عرض التاريخ‪/‬الوقت الذي يتم فيه التسجيل‬
‫بدء االستخدام‬
‫شحن البطارية‬
‫تم تزويد هذا المنتج ببطارية داخله‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫تأكد من شحن البطارية قبل الشروع في استخدام المنتج‪.‬‬
‫يمكنك شحن البطارية باستخدام قابس ‪ USB‬المدمج‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر تشغيل‪/‬إ قاا ( ) إليقاف تشغيل المنتج‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫صل قابس ‪ USB‬المدمج الخاص بالمنتج بمنفذ ‪ USB‬الخاص بجهاز الكمبيوتر‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫حرك ذراع الفتح‪/‬اإلغالق وافتحه في اتجاه السهم حتى يبرز قابس ‪ USB‬المدمج‪ ،‬كما‬
‫هو موضح بالشكل‪.‬‬
‫ عند الضغط على ذراع فتح ‪ ،USB‬يبرز قابس ‪ USB‬إذا كان غطاء قابس ‪USB‬‬
‫مفتوحا‪.‬‬
‫المدمج‬
‫ً‬
‫‪5‬‬
‫حرك ذراع الفتح‪/‬اإلغالق وأغلقه في اتجاه السهم إلغالق غطاء قابس ‪ USB‬المدمج‪،‬‬
‫كما هو موضح بالشكل‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫قم بتوصيل قابس ‪ USB‬المدمج الخاص بالمنتج بمنفذ ‪ USB‬بالكمبيوتر كما يُرجى‬
‫ً‬
‫متوافقا مع معيار حد الطاقة المقررة‪.‬‬
‫التحقق مما إذا كان منفذ ‪USB‬‬
‫ يضيء المصباح ‪( CHG‬الشحن) ويبدأ الشحن‪ .‬بمجرد شحن البطارية بالكامل‪،‬‬
‫يتحول يضيء المصباح ‪( CHG‬الشحن) ويبدأ الشحن‪ .‬بمجرد شحن البطارية‬
‫بالكامل‪ ،‬يتحول‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫ال تدفع قابس ‪ USB‬المدمج عنوة‪.‬‬
‫اعتما ًدا على بيئة جهاز الكمبيوتر الخاص بك‪ ،‬يمكنك توصيل كابل ‪ USB‬خارجي (غير‬
‫مرفق) بقابس ‪ USB‬في المنتج ومنفذ ‪ USB‬في جهاز الكمبيوتر الخاص بك لشحن المنتج‪.‬‬
‫ال يتم شحن البطارية أثناء قيامك بتشغيل المنتج‪ .‬لذا قم بإيقاف تشغيل المنتج‪ ،‬ومن ثم شحن‬
‫البطارية عن طريق توصيل المنتج بجهاز كمبيوتر‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫بدخ ااستخدام‬
‫شاشة عرض مستوى البطارية‬
‫التحقق من حالة البطارية‬
‫يمكنك التحقق من حالة الشحن وكذلك كمية الشحن المتبقية في البطارية‪.‬‬
‫للتحقق من حالة الشحن‬
‫تعرض شاشة عرض مستوى البطارية مقدار طاقة البطارية‬
‫المتبقي في البطارية‪.‬‬
‫‪STBY‬‬
‫]‪[579Min‬‬
‫يشير لون إضاءة المؤشر إلى حالة الطاقة أو الشحن‪.‬‬
‫مؤشر مستوى‬
‫البطار ة‬
‫(برتقالا(‬
‫(وميض برتقالا(‬
‫(أخضر(‬
‫‪22‬‬
‫جار الشحن‬
‫خطأ‬
‫‪-‬‬
‫الحالة‬
‫الرسالة‬
‫مشحونة بالكامل‬
‫‪-‬‬
‫مستخدمة بنسبة ‪%50~25‬‬
‫‪-‬‬
‫مستخدمة بنسبة ‪%75~50‬‬
‫‪-‬‬
‫مستخدمة بنسبة ‪%95~75‬‬
‫‪-‬‬
‫مستخدمة بنسبة ‪%98~95‬‬
‫‪-‬‬
‫مستنفدة (البطارية تومض)‪ :‬سيتم إيقاف تشغيل المنتج‬
‫إجباريًا بعد ‪ 3‬دقائق‪ .‬قم بتغيير البطارية في أقرب وقت‬
‫ممكن‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫ثوان‪ ،‬يتم إيقاف تشغيل المنتج‪.‬‬
‫بعد ‪ٍ 3‬‬
‫“‪”Low Battery‬‬
‫مشحونة بالكامل‬
‫تعتمد األشكال الموضحة أعاله على بطارية مشحونة بالكامل في درجة حرارة عادية‪.‬‬
‫قد يؤثر انخفاض درجة الحرارة المحيطة على وقت االستخدام‪.‬‬
‫ادختسالا ءدب‬
‫حول البطارية‬
‫الوقت المتاح لتشغيل البطارية‬
‫‪ 270‬دقيقة تقريبًا‪.‬‬
‫(استخدم قابس ‪ USB‬المدمج)‬
‫زمن الشحن‬
‫وضع‬
‫وقت التسجيل المستمر‬
‫وقت إعادة التشغيل‬
‫‪1080/25p‬‬
‫‪ 120‬دقيقة تقريبًا‪.‬‬
‫‪ 180‬دقيقة تقريبًا‪.‬‬
‫‪720/25p‬‬
‫‪ 130‬دقيقة تقريبًا‪.‬‬
‫‪ 200‬دقيقة تقريبًا‪.‬‬
‫الدقة‬
‫ •زمن الشحن‪ :‬الوقت التقريبي بالدقائق والالزم إلتمام شحن بطارية فارغة تمامًا‪.‬‬
‫ •زمن التسجيل‪/‬التشغيل‪ :‬الوقت التقريبي المتاح عندما تكون لديك بطارية مشحونة بالكامل‪.‬‬
‫ •الوقت الموضح بغرض الرجوع إليه فقط‪ .‬يتم قياس األشكال الموضحة أعاله في بيئة اختبار‬
‫‪ ، Samsung‬وقد تختلف تلك القياسات ً‬
‫وفقا للمستخدمين واألحوال‪.‬‬
‫ •سيكون وقت التسجيل والتشغيل أقل عند استخدام المنتج بك في درجات حرارة أقل‪.‬‬
‫ •يختلف وقت الشحن ً‬
‫وفقا لمستوى البطارية المتبقي‪.‬‬
‫ •اعتما ًدا على مواصفات جهاز الكمبيوتر الخاص بك‪ ،‬يمكن أن يزيد وقت الشحن‪.‬‬
‫التسجيل المستمر (بدون وظيفة التكبير‪/‬التصغير)‬
‫ •خصائص البطارية‬
‫بطارية أيون الليثيوم صغيرة الحجم‪ ،‬وذات سعة عالية‪ .‬درجات الحرارة المنخفضة‬
‫المحيطة (أقل من ‪ 10‬درجاتمئوية) قد تؤثر على العمر االفتراضي للبطارية وعلى أدائها‬
‫بشكل سليم‪.‬‬
‫ •احرص على عدم تفريغ شحن البطارية بالكامل‪.‬‬
‫ عند تفريغ الشحن بالكامل‪ ،‬تتسبب البطارية في إتالف الخاليا الداخلية‪ .‬وقد تكون‬‫ً‬
‫عرضة للتسرب عند تفريغ شحنها بالكامل‪.‬‬
‫البطارية‬
‫ إذا لم يتم استخدام البطارية لفترة زمنية المنتج‪ ،‬يوصى بشحن البطارية واستهالك شحنتها‬‫تمامًا مرة كل ‪ 3‬أشهر للحفاظ على عملها بشكل صحيح‪.‬‬
‫ قد ال يضيء المؤشر في البطارية التي تم تفريغ شحنها بالكامل‪ .‬فقد تم تصميمه لحماية‬‫البطارية‪ .‬عند بدء الشحن مع عدم إضاءة مؤشر الشحن خالل ‪ 5‬دقائق‪ ،‬اتصل بوكيل‬
‫‪ Samsung‬المحلي‪.‬‬
‫ •عمر البطارية االفتراضى محدد‪.‬‬
‫ تصل البطارية إلى نهاية عمرها االفتراضي إذا قصر وقت التشغيل بعد الشحن الكامل‪.‬‬‫استبدلها بأخرى جديدة‪ .‬اتصل بوكيل ‪ Samsung‬المحلي‪.‬‬
‫‪ -‬قد يعتمد عمر البطارية االفتراضي على ظروف التخزين والتشغيل واالستخدام‪.‬‬
‫يشير وقت التسجيل المستمر المنتج الموضح بالجدول إلى وقت التسجيل المتاح عند تشغيل‬
‫الكاميرا في وضع التسجيل دون استخدام أية وظائف أخرى بعد بدء عملية التسجيل‪.‬‬
‫أثناء التسجيل الفعلي‪ ،‬قد يفرغ شحن البطارية بمعدل مرتين أو ثالث مرات أسرع من الوقت‬
‫المنتج‪ ،‬وذلك عند تشغيل وظائف بدء ‪ /‬إيقاف التسجيل ووظائف التكبير ‪ /‬التصغير إلى جانب‬
‫القيام بإعادة التشغيل‪.‬‬
‫‪23‬‬
‫العمليات األساسية للمنتج‬
‫تشغيل‪/‬إيقاف المنتج الخاص الخاصة بك‬
‫يمكنك تشغيل‪/‬إيقاف تشغيل المنتج ا بواسطة الضغط على زر تشغيل‪/‬إ قاا (‬
‫التشغيل وضبط الوقت والتاريخ‬
‫)‪.‬‬
‫الخاصين بمنطقتك المحلية عند تشغيل المنتج للمرة األولى‪.‬‬
‫قم بإعداد الوقت والتاريخ‬
‫ّ‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر تشغيل‪/‬إ قاا ( ) لتشغياللمنتج‪.‬‬
‫ عندما تقوم بتشغيل المنتج ألول مرة‪ ،‬تظهر شاشة ضبط شاشة التاريخ‪/‬الوقت‪.‬‬
‫‪Date/Time Set‬‬
‫زر تشغيل‪/‬إيقاف (‬
‫)‬
‫‪OK‬‬
‫‬
‫‬
‫يعمل المنتج في وظيفة التشخيص الذاتي عند تشغيلها‪ .‬صفحات ‪75~73‬‬
‫اضغط على زر إعادة ضبط بأي أداة حادة إذا لم يتم تشغيل المنتج‪ .‬صفحة ‪81‬‬
‫عند استخدام المنتج ألول مرة‬
‫وعندما تستخدم المنتج ألول مرة‪ ،‬أو عندما تقوم بإعادة تعيينها‪ ،‬تظهر شاشة تعيين التاريخ والوقت‬
‫بالنسبة لشاشة بدء التشغيل‪ .‬قم بتعيين التاريخ والوقت‪.‬‬
‫‪24‬‬
‫‪Min‬‬
‫‪Hr‬‬
‫‪Year‬‬
‫‪Month‬‬
‫‪Day‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪2011‬‬
‫‪JAN‬‬
‫‪01‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪2‬‬
‫قم بضبط كل قيمة للوقت والتاريخ من خالل الضغط على الزرين ‪.T/W‬‬
‫) أو تحت الياخ ( )‪.‬‬
‫ لالنتقال إلى اليمين أو اليسار‪ ،‬اضغط على زر عرض (‬
‫‪3‬‬
‫بعد ضبط الدقائق‪ ،‬اضغط على الزر (‪.OK (REC‬‬
‫ يخرج المنتج من شاشة التاريخ ‪ /‬الوقت‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫يمكن ضبط العام حتى ‪.2037‬‬
‫اضبط عرض “‪ ”Date/Time Display‬على تشغيل‪ .‬صفحة ‪59‬‬
‫قد تتم تهيئة إعدادات المستخدم إلى اإلعدادات االفتراضية إذا تم تفريغ شحن‬
‫البطارية الداخلية بالكامل‪ .‬بعد استخدام المنتج‪ ،‬أعد شحنه قبل التخزين‪.‬‬
‫إذا فرغ شحن البطارية الداخلية بالكامل‪ ،‬تتم إعادة ضبط إعداد التاريخ‪/‬الوقت على‬
‫“‪.”2011/01/01 00:00‬‬
‫العيليات األساسية لليستئ‬
‫ضبط أوضاع التشغيل‬
‫يمكنك تبديل وضع التشغيل بالترتيب التالي في كل مرة تقوم فيها بالضغط على زر الوضع‬
‫( ‪ :) /‬وضع تسجيل الفيديو ↔ وضع تسجيل الصور‪.‬‬
‫ في كل مرة يتغير فيها وضع التشغيل‪ ،‬يظهر المؤشر الخاص بالوضع‪.‬‬
‫ يؤدي الضغط على زر التشغيل ( ) في وضع التسجيل إلى االنتقال إلى وضع التشغيل‪.‬‬
‫استخدام األزرار ‪/ W / T‬العرض (‬
‫(‪OK)REC‬‬
‫)‪ /‬تحت الماء (‬
‫)‪/‬‬
‫)‪ /‬تحت الياخ ( ) ‪OK)REC( /‬‬
‫تختلف وظائف الزر ‪/ W / T‬العرض (‬
‫حسب وضع التشغيل المستخدم‪ .‬يقوم كل زر بتنفيذ الوظائف التالية حسب أوضاع التشغيل‪.‬‬
‫شاشة القائمة‬
‫الوضع‬
‫مؤشرات الوضع‬
‫الوظاجف‬
‫وضع تسجيل الفيد و‬
‫لتسجيل ملفات الفيديو‬
‫وضع تسجيل الصور‬
‫لتسجيل الصور‪.‬‬
‫شاشة القاجية‬
‫اللر‬
‫‪T‬‬
‫يحرك المؤشر لألعلى‬
‫‪W‬‬
‫يحرك المؤشر لألسفل‬
‫ينتقل إلى القائمة السابقة‬
‫ينتقل إلى القائمة التالية‬
‫وضع تشغيل‬
‫‪/‬‬
‫لتشغيل ملفات الفيديو أو عرض الصور‬
‫(‪OK (REC‬‬
‫تأكيد التحديد‬
‫‪25‬‬
‫تنملل ةيساسألا تايلمعلا‬
‫وضع التسجيل‬
‫الزر‬
‫وضع تشغيل‬
‫وضع تسجيل الفيديو‬
‫‪T‬‬
‫التكبير ‪ /‬التصغير الرقمي (الصورة عن‬
‫بعد) صفحة ‪38‬‬
‫التكبير ‪ /‬التصغير الرقمي (الصورة عن بعد)‬
‫صفحة ‪38‬‬
‫‪W‬‬
‫التكبير ‪ /‬التصغير الرقمي (الزاوية‬
‫العريضة) صفحة ‪38‬‬
‫التكبير ‪ /‬التصغير الرقمي (الزاوية العريضة)‬
‫صفحة ‪38‬‬
‫عرض‬
‫صفحة ‪27‬‬
‫وضع تحت الماء‬
‫)‪OK (REC‬‬
‫‪26‬‬
‫وضع تسجيل الصور‬
‫عرض‬
‫صفحة ‪37‬‬
‫بدء ‪ /‬إيقاف تسجيل الفيديو‬
‫صفحة ‪33‬‬
‫الزر‬
‫‪T‬‬
‫زيادة مستوى الصوت‬
‫صفحة ‪41‬‬
‫‪W‬‬
‫تقليل مستوى الصوت‬
‫صفحة ‪41‬‬
‫صفحة ‪27‬‬
‫وضع تحت الماء‬
‫تسجيل الصور‬
‫صفحة ‪37‬‬
‫صفحة ‪36‬‬
‫وضع تشغيل الفيديو‬
‫(عرض مفرد)‬
‫)‪OK (REC‬‬
‫وضع تشغيل الصور‬
‫(عرض مفرد)‬
‫‬‫‪-‬‬
‫ •تشغيل البحث ‪ RPS‬معدل (تشغيل البحث‬‫للخلف)‪x16 x8 x4 x2 :‬‬
‫صفحة ‪41‬‬
‫ تخطي إعادة التشغيل للسابق صفحة ‪41‬‬‫‪ -‬تشغيل الحركة البطيئة العكسية صفحة ‪41‬‬
‫‪ -‬الصورة السابقة‬
‫ تشغيل البحث ‪ FPS‬معدل (تشغيل البحث‬‫لألمام)‪x16 x8 x4 x2 :‬‬
‫صفحة ‪41‬‬
‫ تخطي إعادة التشغيل لالحق صفحة ‪41‬‬‫سرعة التشغيل بالحركة البطيئة لألمام‬‫صفحة ‪41‬‬
‫‪ -‬الصورة التالية ينتقل‬
‫تشغيل‪/‬إيقاف مؤقت‬
‫صفحة ‪41‬‬
‫تشغيل التكبير‬
‫صفحة ‪43‬‬
‫صفحة ‪43‬‬
‫صفحة ‪44‬‬
‫العيليات األساسية لليستئ‬
‫تحويل وضع عرض المعلومات‬
‫استخدام الحمالة‬
‫يمكنك عرض أو إخفاء المعلومات التي تظهر على الشاشة‪.‬‬
‫قم بتوصيل رباط المعصم وضع يدك من خالل الحلقة لمنع سقوط المنتج‪.‬‬
‫اضغط على الزر العرض (‬
‫) في وضع االستعداد‪.‬‬
‫ سيتم التحويل بين وضعي العرض الكامل واألدنى‪.‬‬
‫‪STBY‬‬
‫]‪[579Min‬‬
‫>وضع العرض األدنى<‬
‫‪STBY‬‬
‫>وضع العرض الكامل<‬
‫قد تظهر مؤشرات ورسائل التحذير ً‬
‫وفقا لظروف التسجيل‪.‬‬
‫صفحات ‪75~73‬‬
‫‪27‬‬
‫العيليات األساسية لليستئ‬
‫تحديد اللغات‬
‫‪3‬‬
‫اضغط على الزر ‪ T/W‬لتحديد “‪ ،”Language‬ثم اضغط على الزر (‪.OK)REC‬‬
‫بإمكانك تحديد لغة عرض شاشة القائمة أو الرسائل‪ .‬ويتم االحتفاظ بإعداد اللغة عند إيقاف‬
‫تشغيل المنتج‪.‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪English‬‬
‫‪한국어‬‬
‫‪Français‬‬
‫‪Format‬‬
‫‪Default Set‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪Deutsch‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪Menu‬‬
‫‪4‬‬
‫اضغط على الزر ‪ T/W‬لتحديد لغة ‪ OSD‬المطلوبة‪ ،‬ثم اضغط على الزر (‪.OK)REC‬‬
‫‪5‬‬
‫للخروج‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫ يتم عرض شاشة القائمة والرسائل باللغة المحددة‪.‬‬
‫عسانر القاجية الفرعية‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫ تظهر شاشة القائمة‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫اضغط على الزر العرض (‬
‫ تظهر قائمة اإلعدادات‪.‬‬
‫)‪ /‬تحت الياخ (‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Storage Info‬‬
‫‪:‬‬
‫‪File No‬‬
‫‪Date/Time Set‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪28‬‬
‫‪Menu‬‬
‫) لتحديد “‪.”Settings‬‬
‫‪English‬‬
‫‪한국어‬‬
‫‪Français‬‬
‫‪Deutsch‬‬
‫‪Español‬‬
‫‪Português‬‬
‫‪Русский‬‬
‫‪中文‬‬
‫‬
‫‬
‫“قد تتغير خيارات “‪ ”Language‬دون إخطار مسبق‪.‬‬
‫قد يتغير تنسيق التاريخ والوقت ً‬
‫وفقا للغة المحددة‪.‬‬
‫‪Italiano‬‬
‫االستعداد لبدء التسجيل‬
‫إدخال ‪/‬إخراج بطاقة ذاكرة (غير مزود)‬
‫برای بيرون آوردن يک کارت حافظه‬
‫إلدخال بطاقة ذاكرة‬
‫‪1‬‬
‫قم بإيقاف تشغيل المنتج‪ ،‬ثم حرك ذراع الفتح‪/‬اإلغالق في اتجاه السهم وافتحه لفتح غطاء‬
‫بطاقة الذاكرة‪ ،‬كما هو موضح بالشكل‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫قم بإيقاف تشغيل المنتج‪ ،‬ثم حرك ذراع الفتح‪/‬اإلغالق في اتجاه السهم وافتحه لفتح غطاء‬
‫بطاقة الذاكرة‪ ،‬كما هو موضح بالشكل‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫دخل بطاقة الذاكرة في فتحة البطاقة إلى أن تستقر مصدرة صوت قرقعة ً‬
‫خفيفا‪.‬‬
‫ تأكد من اتجاه الجزء الذي يحمل ملصق العالمة التجارية للبطاقة لليسار وأن المنتج‬
‫في الوضع الموضح بالشكل‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ادفع بطاقة الذاكرة برفق إلخراجها‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬‬
‫حرك ذراع الفتح‪/‬اإلغالق في اتجاه السهم وأغلقه إلغالق غطاء بطاقة الذاكرة‪ ،‬كما هو‬
‫موضح بالشكل‪.‬‬
‫حرك ذراع الفتح‪/‬اإلغالق في اتجاه السهم وأغلقه إلغالق غطاء بطاقة الذاكرة‪ ،‬كما هو‬
‫موضح بالشكل‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫لتجنب فقد البيانات‪ ،‬أوقف تشغيل المنتج بالضغط على الزر تشغيل‪/‬إ قاا ( ) قبل إدخال بطاقة الذاكرة أو إخراجها‪.‬‬
‫إذا قمت بإخراج بطاقة الذاكرة من المنتج أثناء تشغيله‪ ،‬يتم إيقاف تشغيل المنتج‪.‬‬
‫احرص على عدم دفع بطاقة الذاكرة بعنف مفرط‪ .‬فقد تبرز بطاقة الذاكرة فجأة‪.‬‬
‫يدعم المنتج الخاص بك بطاقات الذاكرة من النوع ‪ SD‬الصغيرة و ‪ SDHC‬عالية السعة الصغيرة‪.‬‬
‫وقد يختلف التوافق مع المنتج ً‬
‫وفقا لجهات التصنيع وأنواع بطاقات الذاكرة‪.‬‬
‫‪29‬‬
‫يجستلا ءدبل دادعتسالا‬
‫تحديد بطاقة الذاكرة المناسبة (غير مزود)‬
‫بطاقات ‪ Secure Digital) SDHC‬عالية السعة) الصغيرة‬
‫بطاقات الذاكرة المتوافقة‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•يمكنك استخدام بطاقات الذاكرة من النوع ‪ SD‬الصغيرة و ‪ SDHC‬الصغيرة مع هذا المنتج‪ .‬ونحن‬
‫نوصي باستخدام بطاقة ‪ SDHC‬الصغيرة‪ .‬يدعم هذا المنتج بطاقات ‪ SD‬الصغيرة التي تصل سعتها إلى‬
‫‪ 2‬جيجا بايت‪ .‬وال يمكن أن نضمن التشغيل الطبيعي مع بطاقات ‪ SD‬الصغيرة التي تكون سعتها أكبر من‬
‫‪ 2‬جيجا بايت‪.‬‬
‫•طاقات ‪( MMC‬بطاقة الوسائط المتعددة) وبطاقات ‪ MMC Plus‬غير مدعومة‪.‬‬
‫•سعة بطاقة الذاكرة المتوافقة‪:‬‬
‫بطاقة ‪ SD‬الصغيرة‪1 :‬جيجا بايت ~ ‪2‬جيجا بايت‬
‫بطاقة ‪ SDHC‬الصغيرة‪4 :‬جيجا بايت ~ ‪32‬جيجا بايت‬
‫•عند استخدام بطاقات ذاكرة غير مرخصة‪ ،‬ال يمكن للمنتج تسجيل مقاطع الفيديو بطريقة صحيحة وقد تفقد‬
‫تسجيالتك‪.‬‬
‫•قد تكون بطاقات الذاكرة الصادرة بعد طرح هذا المنتج في األسواق غير متوافقة معه‪.‬‬
‫•عند تشغيل كاميرا الفيديو باستخدام بطاقات الذاكرة سرعة ‪ 4‬ميجابايت‪/‬ثانية (الفئة ‪ )4‬أو أعلى من ذلك‪،‬‬
‫يمكن أن تكون مستقرة‪.‬‬
‫بطاقات الذاكرة القابلة لالستخدام (‪ 1‬جيجا بايت ~ ‪ 32‬جيجا بايت)‬
‫ •بطاقة ‪ SDHC‬الصغيرة هي إصدار أعلى (اإلصدار‪ )2.00 :‬لبطاقة ‪ SD‬الصغيرة وتدعم السعات‬
‫األعلى من ‪ 4‬جيجا بايت‪.‬‬
‫ •استخدم بطاقات ‪ SD‬الصغيرة مع األجهزة المضيفة التي تدعم بطاقات ‪ SD‬الصغيرة فقط‪.‬‬
‫التعامل مع بطاقات الذاكرة‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫األجهزة الطرفية‬
‫>‪<micro SDHC‬‬
‫األجهزة الطرفية‬
‫>‪<micro SD‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪30‬‬
‫•قد تتعذر استعادة البيانات التالفة‪ .‬ولذا‪ ،‬يوصى بإنشاء نسخة احتياطية للبيانات الهامة بشكل منفصل على‬
‫القرص الصلب بالكمبيوتر‪.‬‬
‫•قد يؤدي إيقاف التشغيل أو إزالة بطاقة الذاكرة أثناء القيام بإحدى العمليات مثل التهيئة والحذف والتسجيل‬
‫وإعادة التشغيل إلى فقدان البيانات‪.‬‬
‫•يجب تنسيق بطاقات الذاكرة حديثة الشراء‪ ،‬وبطاقات الذاكرة التي تحوي بيانات ال يمكن المنتج التعرف‬
‫عليها أو بيانات تم حفظها باستخدام أجهزة أخرى‪ .‬والحظ أن التهيئة تؤدي إلى حذف كافة البيانات‬
‫الموجودة على بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫•ال تدعم بطاقة الذاكرة أية أوضاع السترداد البيانات‪ .‬لذا يجب توخي الحذر خشية تعرض بطاقة الذاكرة‬
‫للتلف أثناء التسجيل‪.‬‬
‫•يُنصح بإيقاف التشغيل قبل تركيب بطاقة الذاكرة أو إزالتها لتجنب فقدان البيانات‪.‬‬
‫•تأكد من تهيئة بطاقة الذاكرة على هذا المنتج‪ .‬إذا تمت تهيئة بطاقة الذاكرة باستخدام جهاز كمبيوتر أو‬
‫باستخدام جهاز آخر‪ ،‬يمكن أن يؤدي استخدامها على هذا المنتج دون تهيئة إلى حدوث مشاكل أثناء‬
‫التسجيل و ‪ /‬أو التشغيل‪ .‬ال تتحمل شركة ‪ Samsung‬مسئولية األضرار التي تصيب المحتويات‬
‫المسجلة والتي تنجم عن مثل هذه األسباب‪.‬‬
‫•يجب أن تقوم بتهيئة بطاقات الذاكرة الحديثة التي يتم شراؤها أو بطاقات الذاكرة التي تحتوي على بيانات‬
‫ال يمكن أن يتعرف عليها المنتج أو التي تم حفظها من خالل أجهزة أخرى‪ .‬الحظ أن التنسيق يؤدي إلى‬
‫مسح كافة البيانات الموجودة في بطاقة الذاكرة وال يمكن استرجاع البيانات التي يتم حذفها‪.‬‬
‫•بطاقة الذاكرة لها عمر افتراضي محدد‪ .‬فإذا لم تتمكن من تسجيل بيانات جديدة‪ ،‬فعليك شراء بطاقة ذاكرة‬
‫جديدة‪.‬‬
‫•تعتبر بطاقات الذاكراة وسائط إلكترونية بالغة الدقة‪ .‬ولذا؛ ال تقم بثنيها أو إسقاطها أو تعريضها لصدمة‬
‫قوية‪.‬‬
‫•ال تضع المواد الغريبة على أطراف بطاقة الذاكرة‪ .‬استخدم قطعة قماش جافة وملساء لتنظيف أطراف‬
‫التوصيل إذا لزم األمر‪.‬‬
‫•ال تلصق أي شيء آخر غير الملصق الخاص على الجزء المخصص للصق‪.‬‬
‫•ال تستخدم بطاقة ذاكرة تالفة‪.‬‬
‫•احرص على االحتفاظ ببطاقة الذاكرة بعي ًدا عن متناول األطفال‪ ،‬فقد يقومون بابتالعها‪.‬‬
‫ااستعداد لبدخ التسجيل‬
‫دعم اليستئ بطاقات ذاكرة ‪ SD‬الصغيرة و‪ SDHC‬الصغيرة‪ ،‬ميا يسحك مساحة‬
‫أكبر اختيار البطاقات!‬
‫قد تختلف سرعة تخزين البيانات ً‬
‫وفقا لجهة التصنيع ونظام اإلنتاج‪.‬‬
‫ نظام ‪( SLC‬خلية المستوى األوحد)‪ :‬مع تمكين سرعة كتابة أعلى‪.‬‬
‫ نظام ‪( MLC‬خلية المستوى المتعدد)‪ :‬يدعم سرعة الكتابة المنخفضة فقط‬
‫للحصول على أفضل النتائج‪ ،‬نوصي باستخدام بطاقة ذاكرة تدعم سرعة كتابة أكبر‪.‬‬
‫قد يتسبب استخدام بطاقة ذاكرة ذات سرعة كتابة منخفضة لتسجيل فيديو في وجود‬
‫صعوبات تتعلق بتخزين الفيديو على بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫بل قد تفقد كذلك بيانات الفيديو أثناء التسجيل‪ .‬وللحفاظ على أي جزء من الفيديو‬
‫المُسجل‪ ،‬يقوم المنتج بتخزين الفيلم على بطاقة الذاكرة كما تعرض التحذير‪:‬‬
‫“‪”Low speed card. Please record at a lower resolution.‬‬
‫إذا تحتم عليك استخدام بطاقة ذاكرة ذات سرعة منخفضة‪ ،‬فقد تكون دقة التسجيل‬
‫وجودته أقل من القيمة المحددة‪ .‬صفحة ‪47‬‬
‫ومع ذلك‪ ،‬كلما زادت الدقة والجودة‪ ،‬كلما زادت مساحة الذاكرة المستخدمة‪.‬‬
‫استخدام مهايئ بطاقة الذاكرة‬
‫يستخدم هذا المنتج بطاقات ذاكرة ‪ SD / SDHC‬الصغيرة‪.‬‬
‫الستخدام بطاقة ‪ SD / SDHC‬الصغيرة مباشرة مع جهاز الكمبيوتر‬
‫أو الستخدام قارﺉ بطاقات‪ ،‬يجب أن تقوم بتوصيل البطاقة أو تركيبها‬
‫في مهايئ‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫ال تتحمل شركة ‪ Samsung‬المسئولية تجاه فقدان البيانات الناتج عن سوء االستخدام‪.‬‬
‫(بما في ذلك أية فيروسات كمبيوتر)‬
‫نوصي باستخدام حافظة لبطاقة الذاكرة لتجنب فقدان البيانات نتيجة للحركة أو الكهرباء‬
‫اإلستاتيكية‪.‬‬
‫قد تسخن بطاقة الذاكرة بعد فترة من االستخدام‪ .‬وال يعد ذلك عيبًا بها‪ ،‬بل هو أمر طبيعي‪.‬‬
‫‪31‬‬
‫يجستلا ءدبل دادعتسالا‬
‫الوقت والسعة القابالن للتسجيل‬
‫فيما يلي وقت تسجيل الفيديو وعدد الصور التي يمكن التقاطها ً‬
‫وفقا لحجم الذاكرة ودرجة الدقة‪.‬‬
‫ارجع إلى وقت تسجيل الفيديو وعدد الصور عند تسجيل الفيديو أو عند التقاط الصور‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫وقت التسجيل المتوفر للفيديو‬
‫السعة‬
‫الدقة‬
‫‪1‬جيجا‬
‫بايت‬
‫‪2‬جيجا‬
‫بايت‬
‫‪4‬جيجا‬
‫بايت‬
‫‪8‬جيجا‬
‫بايت‬
‫‪16‬جيجا‬
‫بايت‬
‫‪32‬جيجا‬
‫بايت‬
‫‪1080/25p‬‬
‫‪8‬‬
‫‪17‬‬
‫‪34‬‬
‫‪69‬‬
‫‪139‬‬
‫‪279‬‬
‫‪720/25p‬‬
‫‪17‬‬
‫‪33‬‬
‫‪66‬‬
‫‪134‬‬
‫‪269‬‬
‫‪540‬‬
‫(الوحدة‪ :‬العدد التقريبي لدقائق التسجيل)‬
‫عدد الصور التي يمكن تسجيلها‬
‫السعة‬
‫الدقة‬
‫‪16‬جيجا‬
‫بايت‬
‫‪32‬جيجا‬
‫بايت‬
‫‪2720 x 2040‬‬
‫‪690‬‬
‫‪1,350‬‬
‫‪2,710‬‬
‫‪5,450‬‬
‫‪9,999‬‬
‫‪9,999‬‬
‫‪2048 x 1536‬‬
‫‪1000‬‬
‫‪1,950‬‬
‫‪3,930‬‬
‫‪7,900‬‬
‫‪9,999‬‬
‫‪9,999‬‬
‫‪1920 x 1080‬‬
‫‪1,340‬‬
‫‪2,630‬‬
‫‪5,270‬‬
‫‪9,999‬‬
‫‪9,999‬‬
‫‪9,999‬‬
‫‪640 x 480‬‬
‫‪3,700‬‬
‫‪7,240‬‬
‫‪9,999‬‬
‫‪9,999‬‬
‫‪9,999‬‬
‫‪9,999‬‬
‫‪1‬جيجا بايت ‪2‬جيجا بايت ‪4‬جيجا بايت ‪8‬جيجا بايت‬
‫(الوحدة‪ :‬العدد التقريبي للصور)‬
‫‪32‬‬
‫‪1‬جيجا بايت ‪ : bytes 1,000,000,000‬قد تكون السعة الفعلية التي تم تنسيقها أقل نظرًا‬
‫جزءا من الذاكرة‪.‬‬
‫ألن البرامج الثابتة الداخلية تستخدم ً‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•قد تختلف األرقام الواردة بالجدول ً‬
‫وفقا لظروف التسجيل الفعلية والهدف‪.‬‬
‫•كلما زادت الجودة والدقة‪ ،‬كلما زادت مساحة الذاكرة المستخدمة‪.‬‬
‫•يؤدي انخفاض الدقة والجودة إلى زيادة معدل الضغط ووقت التسجيل‪ ،‬لكن قد تتأثر جودة‬
‫الصورة بذلك‪.‬‬
‫•يتم ضبط معدل البت تلقائيًا حسب صورة التسجيل‪ .‬وقد يختلف وقت التسجيل تبعًا لذلك‪.‬‬
‫•قد ال تعمل بطاقات الذاكرة التي تزيد سعتها عن ‪ 32‬جيجابايت بشكل طبيعي‪.‬‬
‫•الحد األقصى لوقت التسجيل المستمر أقل من ‪ 20‬دقيقة أو الحد األقصى لحجم ملف التسجيل‬
‫‪ 1.8‬جيجا بايت‪.‬‬
‫•يصل الحد األقصى لعدد الصور والفيديو التي يمكن تسجيلها إلى ‪ 9999‬على التوالي‪.‬‬
‫التسجيل األساسي‬
‫تسجيل الفيديو‬
‫‪3‬‬
‫قم بإعداد الدقة المرغوبة قبل التسجيل‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫صفحة ‪47‬‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة‪ .‬صفحة ‪29‬‬
‫اضغط على زر الوضع ( ‪/‬‬
‫) لضبط وضع تسجيل الفيديو‪.‬‬
‫إليقاف التسجيل‪ ،‬اضغط على الزر (‪ OK)REC‬مرة أخرى‪.‬‬
‫اإليقاف المؤقت للتسجيل‬
‫صفحة ‪25‬‬
‫يسمح المنتج لك بالتوقف بشكل مؤقت أثناء تسجيل الفيديو‪ .‬ومن خالل هذه الوظيفة‪ ،‬يمكنك‬
‫تسجيل المشاهد المفضلة الخاصة بك في ملف فيديو واحد‪.‬‬
‫اضغط على زر ‪ ) ( Share‬لإليقاف المؤقت أثناء التسجيل‪ .‬اضغط عليه مرة أخرى‬
‫الستئناف التسجيل‪.‬‬
‫‪0:00:00‬‬
‫‪Capture‬‬
‫‪1‬‬
‫تحقق من الهدف المقرر تسجيله‪.‬‬
‫ استخدم الزر ‪ T/W‬لضبط حجم الهدف‪ .‬صفحة ‪38‬‬
‫ يكتشف هذا المنتج المشهد تلقائيًا عند محاذاتك للهدف‪ .‬صفحة ‪37‬‬
‫‪2‬‬
‫اضغط على زر (‪.OK)REC‬‬
‫ يظهر مؤشر التسجيل ( ) ثم يبدأ التسجيل‪.‬‬
‫‪0:00:00‬‬
‫]‪[579Min‬‬
‫‪0:01:35‬‬
‫‪Stop‬‬
‫]‪[579Min‬‬
‫‪Pause‬‬
‫]‪[579Min‬‬
‫‪Resume‬‬
‫‪Resume‬‬
‫إذا استمر اإليقاف المؤقت أثناء تسجيل الفيديو لمدة ‪ 5‬دقائق‪ ،‬فسيتم إيقاف تشغيل المنتج تلقائيًا‪.‬‬
‫(في حالة تعيين “‪ .)”Auto Power Off: 5 Min‬صفحة ‪61‬‬
‫‪Capture‬‬
‫‪Pause‬‬
‫‪33‬‬
‫ساسألا ليجستلا‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•إذا حدث انقطاع للطاقة أو حدث خطأ أثناء التسجيل‪ ،‬فقد ال يتم تسجيل‪/‬تحرير‬
‫الفيديو‪.‬‬
‫•ال تعتبر شركة ‪ Samsung‬مسئولة عن أي ضرر يحدث بسبب عطل في‬
‫التسجيل أو في عملية التشغيل بسبب خطأ في بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫•يرجى العلم بأن البيانات التالفة ال يمكن استردادها‪.‬‬
‫•ال تقم بإيقاف تشغيل المنتج أو إزالة بطاقة الذاكرة أثناء استخدام وسائط التخزين‪.‬‬
‫فقد يؤدي ذلك إلى تلف وسائط التخزين أوالبيانات المخزنة عليها‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪34‬‬
‫•يتم ضغط ملفات الفيديو بتنسيق (‪.H.264 (MPEG-4.AVC‬‬
‫•عرض المعلومات على الشاشة‪ ،‬انظر صفحة ‪17‬‬
‫•وقت التسجيل التقريبي‪ ،‬انظر صفحة ‪.32‬‬
‫•يتم تسجيل الصوت من الميكروفون الداخلي المجسم الذي يوجد بمقدمة المنتج‪.‬‬
‫تأكد من عدم إعاقة الميكروفون‪.‬‬
‫•قبل تسجيل ملف فيديو هام‪ ،‬اختبر وظيفة التسجيل للتحقق من عدم وجود مشكالت‬
‫في تسجيل الصوت والفيديو‪.‬‬
‫•للتعرف على الوظائف المختلفة المتاحة لك أثناء التشغيل‪ ،‬ارجع إلى الصفحات‬
‫من ‪ 47‬إلى ‪.51‬‬
‫•يمكنك ضبط سطوع شاشة ‪ LCD‬من خيارات القائمة‪ .‬ال يؤثر ضبط شاشة‬
‫‪ LCD‬على الصورة التي يتم تسجيلها‪ .‬صفحة ‪59‬‬
‫•أثناء التسجيل في األماكن المغلقة أو في األماكن المظلمة‪ ،‬يتم ضبط حساسية‬
‫‪ ISO‬بشكل تلقائي‪ .‬ويمكن أن تؤدي إلى خلق تأثيرات تداخل في الصور وال‬
‫يمكنك عرض الصور التي يتم تسجيلها في األماكن المغلقة بشكل صحيح‪ .‬نوصي‬
‫باستخدام منتجات احترافية مثل منتجات األشعة تحت الحمراء عند التسجيل أثناء‬
‫الليل‪.‬‬
‫•يمكن أن تتعرض الصورة لالهتزاز أثناء تمكين وظيفة منع االهتزاز إذا كان‬
‫مثبتا على حامل ثالثي أو ً‬
‫المنتج ً‬
‫مثبتا في مكان ما‪ .‬قم بتحرير وظيفة منع‬
‫االهتزاز عندما يتم تركيب المنتج على حامل ثالثي‪.‬‬
‫التسجيل األساسا‬
‫التقاط الصور في وضع تسجيل الفيديو‬
‫‪2‬‬
‫يمكن أن تلتقط يلتقط المنتج الصور بدون مقاطعة تسجيل الفيديو‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة‪ .‬صفحة ‪29‬‬
‫اضغط على زر الوضع ( ‪/‬‬
‫) لضبط وضع تسجيل الفيديو‪.‬‬
‫صفحة ‪25‬‬
‫أثناء تسجيل الفيديو‪ ،‬قم بتأطير المشهد الذي تريد تصويره‪ ،‬ثم اضغط على زر التشغيل‬
‫)‪.‬‬
‫(‬
‫ قام هذا المنتج بتسجيل صورة فوتوغرافية دون صوت الغالق‪.‬‬
‫ يمكنك التقاط ما يصل إلى ‪ 5‬صور أثناء تسجيل الفيديو‪.‬‬
‫ يتم تسجيل مقاطع الفيديو باستمرار حتى عند التقاط الصور‪.‬‬
‫]‪[579Min‬‬
‫‪Capture‬‬
‫‪3‬‬
‫إليقاف التسجيل‪ ،‬اضغط على الزر (‪ OK)REC‬مرة أخرى‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‪1‬‬
‫‪Pause‬‬
‫يتم التقاط الصور بنفس درجة دقة تسجيل الفيديو‪.‬‬
‫عند تعيين وظيفة المرشح الذكي‪ ،‬ال يمكن للمنتج التقاط صورة أثناء تسجيل الفيديو‪.‬‬
‫صفحة ‪48‬‬
‫اضغط على زر (‪.OK)REC‬‬
‫ سيظهر مؤشر التسجيل ( ) ثم يبدأ التسجيل‪.‬‬
‫‪0:00:00‬‬
‫‪Capture‬‬
‫]‪[579Min‬‬
‫‪Pause‬‬
‫‪35‬‬
‫التسجيل األساسا‬
‫تسجيل الصور‬
‫اضبط الدقة والجودة المطلوبة قبل التسجيل‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة‪ .‬صفحة ‪29‬‬
‫اضغط على زر الوضع ( ‪/‬‬
‫]‪[9999‬‬
‫صفحة ‪47‬‬
‫) لضبط وضع تسجيل الصور‪.‬‬
‫صفحة ‪25‬‬
‫‪3‬‬
‫اضغط على الزر (‪ OK)REC‬حتى نهايته‪.‬‬
‫ يتم سماع صوت الغالق وتسجيل الصورة‪.‬‬
‫ال تقم بإيقاف تشغيل المنتج أو إزالة بطاقة الذاكرة أثناء استخدام وسائط التخزين‪ .‬فقد يؤدي ذلك إلى‬
‫تلف وسائط التخزين أو البيانات المخزنة عليها‪ .‬يرجى العلم بأن البيانات التالفة ال يمكن استردادها‪.‬‬
‫‪36‬‬
‫‪1‬‬
‫تحقق من الهدف المقرر تسجيله‪.‬‬
‫ استخدم الزر ‪ T/W‬لضبط حجم الهدف‪ .‬صفحة ‪38‬‬
‫ يكتشف المنتج الخاص بك المشهد بشكل تلقائي عند محاذاة الهدف‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫اضبط الهدف في منتصف شاشة ‪ ،LCD‬واضغط الزر (‪ OK)REC‬إلى منتصفه‪.‬‬
‫ عندما يكون الهدف في البؤرة‪ ،‬يظهر المؤشر ( ) باللون األخضر‪ .‬أما إذا ظهر‬
‫باللون األحمر‪ ،‬فأعد ضبط البؤرة‪.‬‬
‫صفحة ‪37‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫صفحة ‪32‬‬
‫يتوقف عدد الصور التي يمكن تسجيلها على أوضاع التسجيل ودقة الصورة‪.‬‬
‫ال يتم تسجيل الصوت أثناء التقاط الصور‪.‬‬
‫لالطالع على معلومات العرض على الشاشة‪ ،‬انظر الصفحات من ‪18‬‬
‫اضبط مستوى سطوع شاشة ‪ LCD‬باستخدام عناصر القائمة‪ .‬وال يؤثر ذلك على الصورة التي‬
‫تم تسجيلها‪ .‬صفحة ‪59‬‬
‫للتعرف على الوظائف المختلفة المتاحة لك أثناء التشغيل‪ ،‬ارجع إلى الصفحات من ‪ 47‬إلى ‪.51‬‬
‫تتوافق ملفات الصور مع المعيار ‪( DCF‬قاعدة التصميم لنظام ملفات المنتج) الذي وضعته‬
‫‪( JEITA‬جمعية صناعات تقنية المعلومات واإللكترونيات اليابانية)‪.‬‬
‫التسجيل األساسا‬
‫التسجيل بسهولة للمبتدئين (‪)SMART AUTO‬‬
‫استخدام وضع تحت الماء‬
‫في الوضع ‪ ،Smart Auto‬تختاريختار المنتج تلقائيًا إعداداتيختار المنتج المناسبة حسب نوع‬
‫المشهد الذي يتم تتبعه‪.‬وسيكون من الجيد إذا لم تكن معتا ًدا على استخدام إعدادات يختار المنتج‬
‫اللتقاط مشاهد متنوعة‪.‬‬
‫يقدم المنتج أداء مقاومة الماء بصفة عامة حيث يعمل على تمكين وضع تحت الماء لتسجيل‬
‫فيديو واضح تحت الماء‪.‬‬
‫يكتشف هذا المنتج المشهد تلقائيًا عند محاذاتك للهدف‪.‬‬
‫يظهر رمز المشهد المناسب على شاشة ‪.LCD‬‬
‫‪STBY‬‬
‫]‪[579Min‬‬
‫>عند التسجيل بالليل<‬
‫اليعسى‬
‫رموز اليشهد‬
‫يظهر عند التسجيل بالداخل‪( .‬داخلي)‬
‫يظهر عند التسجيل ً‬
‫ليال‪( .‬ليلي)‬
‫يظهر عند تسجيل مشهد شديد السطوع‪( .‬أبيض)‬
‫اضغط على زر تحت الياخ (‬
‫) في وضع االستعداد‪.‬‬
‫ يتم التبديل بين تشغيل وإيقاف وضع تحت الماء في كل مرة يتم فيها الضغط عليه‪.‬‬
‫‪STBY‬‬
‫]‪[579Min‬‬
‫يظهر عند تسجيل صور شخصية‪( .‬صورة شخصية)‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫وعندما يفشل المنتج في التعرف على مواقف التسجيل‪ ،‬تقوم بالتسجيل على اإلعدادات األساسية‬
‫( )‪.‬‬
‫عند تعيين وظيفة المرشح الذكي‪ ،‬يتم تسجيل اإلعدادات األساسية ( )‪.‬‬
‫قد ال يمكن للمنتج تحديد المشهد المناسب حسب بيئات االلتقاط‪ ،‬مثل اهتزاز المنتج‪ ،‬واإلضاءة‪،‬‬
‫والمسافة إلى الهدف‪.‬‬
‫ال يمكن المنتج الكشف عن وضع الصور الشخصية ً‬
‫وفقا التجاه األوجه أو سطوعها‪.‬‬
‫عندما تقوم بضبط “اكتشاف الوجه” على “تشغيل”‪ ) ( ،‬يمكن تنشيط وضع “الصورة الذاتية”‬
‫في الوضع “التلقائي الذكي”‪ .‬صفحة ‪50‬‬
‫ عند إنهاء التسجيل تحت الماء‪ ،‬أوقف تشغيل وضع تحت الماء‪.‬‬
‫ اقرأ احتياطات التسجيل تحت الماء بعناية قبل االستخدام وافهمها جي ًدا‪.‬‬
‫صفحة ‪iii~ii‬‬
‫‪37‬‬
‫التسجيل األساسا‬
‫التكبير والتصغير‬
‫‪ :T‬صورة كبيرة‬
‫استخدم وظيفة التكبير‪/‬التصغير للتسجيل عن قرب أو بزاوية واسعة‪.‬‬
‫يتيح لك هذا المنتج إمكانية التسجيل باستخدام التكبير ‪ /‬التصغير الرقمي باستخدام زر ‪.T/W‬‬
‫‪ :T‬تسجيل صورة مكبرة‬
‫(صورة عن بُعد)‬
‫‪ :W‬تسجيل منطقة عريضة‬
‫(زاوية عريضة)‬
‫للتكبير‬
‫اضغط على زر ‪( .T‬الصورة عن بعد)‬
‫ ويتم تكبير الهدف البعيد تدريجيًا كما يمكن تسجيله كما لو كان قريبًا من العدسة‪.‬‬
‫ يوفر المنتج هذا إمكانية التكبير كما يلي‪.‬‬
‫‪ -‬التكبير البصري‪X3 :‬‬
‫للتصغير‬
‫اضغط على الزر ‪( .W‬زاوية عريضة)‬
‫ يتحرك الهدف لمسافة أبعد‪.‬‬
‫ يعتبر أصغر تكبير للفيديو المسجل بواسطة التصغير هو التكبير القياسي‪.‬‬
‫‪38‬‬
‫‪ :W‬زاوية واسعة‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫الحظ أن جودة الصورة تنخفض عند استخدامك ميزة التكبير ‪ /‬التصغير الرقمي‪ .‬قد تتردى‬
‫جودة الصورة ً‬
‫وفقا لمقدار تكبير ‪ /‬تصغير الجسم المراد تصويره‪.‬‬
‫االستخدام المتكرر لوظيفة التكبير يستهلك مزيد من الطاقة‪.‬‬
‫الحد األدنى للبُعد البؤري بين المنتج والجسم هو ‪ 25~20‬سم‪.‬‬
‫قد يتم تسجيل صوت التكبير والتصغير باستخدام ذراع التكبير والتصغير أو زر التكبير‬
‫والتصغير‪.‬‬
‫عند استخدام وظيفة التكبير والتصغير أثناء حماللمنتج بين يديك‪ ،‬استخدم منع االهتزاز (‪)DIS‬‬
‫لتسجيل ثابت‪ .‬صفحة ‪51‬‬
‫التشغيل األساسي‬
‫تغيير وضع التشغيل‬
‫فهم كيفية تغيير أوضاﻉ التشغيل‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫اضغط على زر التشغيل ( ) لضبط وضع التشغيل‪.‬‬
‫ستجد آخر ملف تم إنشاؤه ً‬
‫مميزا في عرض الصور المصغرة‪.‬‬
‫يتم تحديد خيارات شاشة عرض المصغرات حسب وضع االستعداد الذي سبق استخدامه آلخر مره‪.‬‬
‫يمكنك تحديد شاشة عرض المصغرات الفيديو أو الصورة‪ ،‬أو القائمة “‪ .”Play Mode‬صفحة ‪52‬‬
‫>وضع تسجيل الفيد و<‬
‫‪STBY‬‬
‫>وضع تشغيل الفيد و<‬
‫‪1/10‬‬
‫]‪[579Min‬‬
‫‪0:00:55‬‬
‫‪Play Mode‬‬
‫‪Menu‬‬
‫الزر ‪”Play Mode“ MENU‬‬
‫“‪eo‬س‪ ”Vi‬أو“‪.”Photo‬‬
‫>وضع تشغيل الصور<‬
‫>وضع تسجيل الصور<‬
‫‪1/10‬‬
‫]‪[9999‬‬
‫‪Play Mode‬‬
‫يمكنك تبديل وضع التشغيل إلى وضع تسجيل الفيديو أو الصورة بالضغط على زر الوضع (‬
‫‪/‬‬
‫) أو زر التشغيل (‬
‫‪Menu‬‬
‫)‪.‬‬
‫‪39‬‬
‫التشغيل األساسا‬
‫تشغيل صور األفالم‬
‫‪2‬‬
‫يمكنك معاينة أفالم الفيديو المسجلة في عرض فهرس الصور المصغرة‪ .‬ابحث عن الفيديو‬
‫الذي تريده بسرعة‪ ،‬وقم بتشغيله مباشرة‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة‪ .‬صفحة ‪29‬‬
‫اضغط على زر التشغيل ( ) لضبط وضع التشغيل‪.‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫اضغط على الزر ‪/ W / T‬عرض (‬
‫اضغط على الزر (‪.OK (REC‬‬
‫ يقوم المنتج بتشغيل الفيديو الذي قم بتحديده وتظهر المؤشرات التي يتم عرضها على‬
‫الشاشة لفترة وجيزة‪ .‬كما تظهر مرة أخرى عند الضغط على أي زر‪.‬‬
‫تظهر مرة أخرى عند الضغط على الزر (‪.OK (REC‬‬
‫صفحة ‪39‬‬
‫) لتحديد الفيديو المطلوب ثم‬
‫‪0:00:00/0:00:55‬‬
‫‪100-0001‬‬
‫‪Capture‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Multi View‬‬
‫للعودة إلى عرض فهرس الصور المصغرة أثناء التشغيل‪ ،‬استخدم زر‪( Share‬‬
‫)‪.‬‬
‫ال تقم بإيقاف تشغيل بطاقة الذاكرة أو إخراجها أثناء عرض الصور‪ .‬فمن شأن ذلك أن يؤدي إلى‬
‫إتالف البيانات المسجلة‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‪1‬‬
‫قم بضبط “‪ ”Play Mode‬على “‪eo‬س‪ .”Vi‬صفحة ‪52‬‬
‫ عند تحديد ملف الفيديو‪ ،‬يظهر زمن التشغيل على الشاشة‪.‬‬
‫ يتم تمييز الصورة المصغرة الخاصة بآخر ملف تم إنشاؤه أو تشغيله‪.‬‬
‫‪1/10‬‬
‫‪0:00:55‬‬
‫‪Play Mode‬‬
‫‪40‬‬
‫‪Menu‬‬
‫‬
‫‬
‫قد يستغرق األمر بعض الوقت لبدء التشغيل‪ ،‬ويتوقف ذلك على حجم الفيديو المحدد وجودته‪.‬‬
‫قد ال يقوم المنتج بتشغيل ملفات الفيديو التالية‪:‬‬
‫ مقطع فيديو تم تسجيله على أجهزة أخرى‪.‬‬‫ مقطع فيديو ال يدعم المنتج تنسيق الملف الخاص به‪.‬‬‫يمكنك استخدام خيارات التشغيل المختلفة أثناء تشغيل الفيديو‪ .‬صفحة ‪41‬‬
‫يمكن تشغيل مقاطع الفيديو التي تم تسجيلها على التلفاز أو الكمبيوتر‪ .‬لصفحة ‪68~64‬‬
‫ساسألا ليغشتلا‬
‫عمليات إعادة التشغيل المختلفة‬
‫تشغيل بالحركة البطيئة‬
‫‪1‬‬
‫تشغيل‪/‬إيقاف مؤقت‬
‫‪1‬‬
‫يتم التبديل بين التشغيل والتوقف المؤقت عند الضغط على الزر (‪ OK(REC‬أثناء التشغيل‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫اضغط على زر ‪ ) ( Share‬للعودة إلى عرض فهرس الصور المصغرة‪.‬‬
‫أثناء اإليقاف المؤقت‪ ،‬اضغط على الزر عرض ( ‬
‫ )‪ /‬تحت الماء ( ) إلرجاع‪/‬تقديم‬
‫الفيديو ببطء‪.‬‬
‫‪0:00:00/0:00:55‬‬
‫‪100-0001‬‬
‫تشغيل البحث‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫خالل التشغيل‪ ،‬اضغط مع االستمرار على الزر عرض ( ‬
‫ )‪/‬تحت الماء ( ) للبحث‬
‫للخلف‪/‬لألمام‪.‬‬
‫‪Multi View‬‬
‫يؤدي الضغط على الزرعرض ( ‬
‫ )‪/‬تحت الماء ( ) بشكل متكرر إلى زيادة سرعة‬
‫البحث لكل اتجاه‪.‬‬
‫ •معدل ‪( RPS‬تشغيل البحث للخلف)‪x16 x8 x4 x2 :‬‬
‫ •معدل ‪( FPS‬تشغيل البحث لألمام)‪x16 x8 x4 x2 :‬‬
‫‪0:00:00/0:00:55‬‬
‫‪100-0001‬‬
‫‪3‬‬
‫الستئناف التشغيل العادي‪ ،‬اضغط على الزر (‪.OK(REC‬‬
‫ضبط مستوى الصوت‬
‫اضغط على الزر ‪ T/W‬لرفع مستوى الصوت أو خفضه‪.‬‬
‫ •يمكنك سماع الصوت المسجل من السماعة المدمجة‪.‬‬
‫ •يمكنك ضبط مستوى الصوت في أي مكان بين ‪ 0‬و ‪ 10‬مستويات‪.‬‬
‫‪0:00:00/0:00:55‬‬
‫‪100-0001‬‬
‫‪6‬‬
‫‪Multi View‬‬
‫‪3‬‬
‫الستئناف التشغيل العادي‪ ،‬اضغط على الزر (‪.OK(REC‬‬
‫تخطي التشغيل‬
‫ ) لتحديد موقع نقطة البدء الخاصة بالملف التالي‪.‬‬
‫ •خالل التشغيل‪ ،‬اضغط على الزرتحت الماء (‬
‫يؤدي الضغط على الزر تحت الماء (‬
‫ ) بشكل متكرر إلى تخطي الملفات في االتجاه األمامي‪.‬‬
‫ •خالل التشغيل‪ ،‬اضغط على الزر عرض ( ) لتحديد موقع نقطة البدء الخاصة بالملف التالي‪.‬‬
‫يؤدي الضغط على الزر عرض ( ) بشكل متكرر إلى تخطي الملفات في االتجاه الخلفي‪.‬‬
‫ •اضغط على الزر عرض ( ) في خالل ‪ 3‬ثوان من نقطة البدء الخاصة بالملف الحالي لكي تتخطى‬
‫الملف السابق للخلف‪.‬‬
‫‪Capture‬‬
‫‪Multi View‬‬
‫ •ال يمكنك سماع الصوت إال عندما يكون التشغيل بالسرعة العادية‪.‬‬
‫ •ينتقل المنتج إلى عرض فهرس الصور المصغرة بعد تشغيل آخر ملف إذا لم يتوقف التشغيل‪.‬‬
‫‪41‬‬
‫التشغيل األساسا‬
‫التقاط الصور أثناء تشغيل ملفات الفيديو‬
‫‪3‬‬
‫يمكنك التقاط الصور أثناء تشغيل الفيديو‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة‪ .‬صفحة ‪29‬‬
‫اضغط على زر التشغيل ( ) لضبط وضع التشغيل‪.‬‬
‫) في المشهد الذي تريد التقاطه‪.‬‬
‫اضغط على زر التشغيل (‬
‫ يتم تسجيل الصورة التي يتم التقاطها بتنسيق ‪.JPEG‬‬
‫صفحة ‪39‬‬
‫‪4‬‬
‫للعودة إلى عرض فهرس الصور المصغرة أثناء التشغيل‪ ،‬استخدم زر ‪( Share‬‬
‫يتم التقاط الصور بنفس درجة دقة تسجيل الفيديو‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫قم بضبط “‪ ”Play Mode‬على “‪eo‬س‪.”Vi‬‬
‫اضغط على الزر ‪/ W / T‬عرض (‬
‫اضغط على الزر (‪.OK)REC‬‬
‫ يتم تشغيل ملف الفيديو المحدد‪.‬‬
‫‪0:00:00/0:00:55‬‬
‫‪100-0001‬‬
‫‪42‬‬
‫‪Capture‬‬
‫‪Multi View‬‬
‫صفحة ‪52‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫) لتحديد الفيديو المطلوب‪ ،‬ثم‬
‫)‪.‬‬
‫التشغيل األساسا‬
‫عرض الصور‬
‫يمكنك معاينة أفالم الفيديو المسجلة في عرض فهرس الصور المصغرة‪ .‬ابحث عن الفيديو‬
‫الذي تريده بسرعة‪ ،‬وقم بتشغيله مباشرة‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة‪ .‬صفحة ‪29‬‬
‫اضغط على زر التشغيل ( ) لضبط وضع التشغيل‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫صفحة ‪39‬‬
‫اضغط على الزر ‪/ W / T‬عرض (‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫) لتحديد الصورة المطلوبة‪ ،‬ثم‬
‫اضغط على الزر (‪.OK)REC‬‬
‫ يعرض المنتج الصورة التي قمت باختيارها في طريقة عرض الشاشة الكاملة وتظهر‬
‫المؤشرات التي تعرض على الشاشة لفترة وجيزة‪ .‬كما تظهر مرة أخرى عند الضغط‬
‫على أي زر‪ .‬تظهر مرة أخرى عند الضغط على الزر (‪.OK (REC‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ ( )‪.‬‬
‫ لعرض الملف السابق‪/‬التالي‪ ،‬اضغط على الزرعرض (‬
‫‪1/10‬‬
‫‪100-0001‬‬
‫‪Multi View‬‬
‫‪3‬‬
‫للعودة إلى عرض فهرس الصور المصغرة أثناء التشغيل‪ ،‬استخدم زر ‪( Share‬‬
‫)‪.‬‬
‫ال تقم بإيقاف تشغيل بطاقة الذاكرة أو إخراجها أثناء عرض الصور‪ .‬فمن شأن ذلك أن يؤدي إلى‬
‫إتالف البيانات المسجلة‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫قم بضبط “‪ ”Play Mode‬على “‪ .”Photo‬صفحة ‪52‬‬
‫ يتم تمييز الصورة المصغرة الخاصة بآخر ملف تم إنشاؤه أو تشغيله‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‪1/10‬‬
‫‬
‫‪Play Mode‬‬
‫قد يختلف وقت التحميل ً‬
‫وفقا لحجم الصورة المحددة وجودتها‪.‬‬
‫قد ال يتمكن المنتج من تشغيل ملفات الصور التالية بشكل طبيعي؛‬
‫ صورة تم تسجيلها على أجهزة أخرى‪.‬‬‫ صورة ذات تنسيق ملف غير مدعوم على المنتج هذا هذه (غير متوافقة مع معيار نظام ملفات‬‫المنتج ‪).DCF‬‬
‫يمكن أن يدعم المنتج هذا تنسيق ملفات ‪( .JPEG‬مع ذلك‪ ،‬الحظ أنه ليس جميع ملفات‬
‫‪ JPEG‬يمكن تشغيلها بشكل دائم‪).‬‬
‫‪Menu‬‬
‫‪43‬‬
‫التشغيل األساسا‬
‫التكبير‪/‬التصغير أثناء التشغيل‬
‫‪2‬‬
‫ويمكن تكبير الصور الفوتوغرافية التي يتم عرضها باستخدام الزر (‪ OK)REC‬فيالمنتج‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة‪ .‬صفحة ‪29‬‬
‫اضغط على زر التشغيل ( ) لضبط وضع التشغيل‪.‬‬
‫اضبط التكبير باستخدام الزر (‪.OK)REC‬‬
‫ يتم إحاطة الشاشة بإطار ويتم تكبير الصورة بداية من منتصف الصورة‪.‬‬
‫ يمكنك التكبير ابتدا ًء من ‪ 1.3‬ضعف إلى ‪ 2.0‬أضعاف‪.‬‬
‫‪1/10‬‬
‫صفحة ‪39‬‬
‫‪x1.5‬‬
‫‪100-0001‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫المس الزر ‪/ W/ T‬عرض (‬
‫في منتصف الشاشة‪.‬‬
‫إللغاء العملية‪ ،‬اضغط على الزر ‪( Share‬‬
‫‬
‫‬
‫‪1‬‬
‫حدد الصورة التي ترغب في تكبيرها‪.‬‬
‫‪1/10‬‬
‫‪100-0001‬‬
‫‪Multi View‬‬
‫‪44‬‬
‫صفحة ‪43‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫) للحصول على الجزء الذي تريده‬
‫)‪.‬‬
‫ال يمكن تكبير الصور المسجلة على أجهزة أخرى‪ ،‬أو تلك التي تم تحريرها على الكمبيوتر‪.‬‬
‫عند استخدام التكبير‪ /‬التصغير في التشغيل‪ ،‬ال يمكن اختيار صور أخرى‪.‬‬
‫استخدام عناصر القائمة‬
‫التعامل مع القوائم‬
‫‪1‬‬
‫تشير التعليمات الموجودة أدناه إلى أمثلة حول كيفية الوصول إلى عناصر القوائم واستخدامها‬
‫باستخدام زر ‪ .MENU‬عند الوصول إلى بنود قائمة أخرى واستخدامها‪ ،‬استخدم هذه‬
‫األمثلة كإرشادات‪.‬‬
‫اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫ تظهر شاشة القائمة‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ ( ) لتحديد “‪.”Video Resolution‬‬
‫اضغط على الزر عرض (‬
‫(يتم استخدام وظيفة دقة الفيديو هنا كمثال على ذلك‪).‬‬
‫اضغط على زر الوضع (‬
‫‪/‬‬
‫( لضبط وضع تسجيل الفيديو‪.‬‬
‫صفحه ‪25‬‬
‫‪Video Resolution‬‬
‫‪1080/25p‬‬
‫‪720/25p‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Menu‬‬
‫اضغط على الزر ‪ T / W‬لتحديد الخيار المرغوب فيه‪ ،‬ثم اضغط على الزر (‪.OK)REC‬‬
‫‪Video Resolution‬‬
‫‪1080/25p‬‬
‫‪720/25p‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Menu‬‬
‫لإلنهاء‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫‬
‫‬
‫عند استخدام عناصر القائمة‪ ،‬بعض عناصر القائمة ال يمكن استخدامها في نفس الوقت‪ ،‬أو من‬
‫الممكن أن تظهر باللون الرمادي‪ .‬لمزيد من المعلومات حول العناصر التي تظهر باللون‬
‫الرمادي‪ ،‬انظر صفحة استكشاف األخطاء وإصالحها رقم ‪.81‬‬
‫لسهولة الفهم‪ ،‬تم توضيح إجراءات ضبط القائمة في المثال الوارد أعاله باستخدام أبسط الطرق‪.‬‬
‫يمكن أن تختلف طرق ضبط القائمة ً‬
‫وفقا لخيارات القوائم التي تختارها‪.‬‬
‫‪45‬‬
‫ةمئاقلا رصانع مادختسا‬
‫عناصر القائمة‬
‫تختلف العناصر التي يمكن الوصول إليها في القائمة ً‬
‫وفقا لوضع التشغيل‪.‬‬
‫وللحصول على تفاصيل التشغيل‪ ،‬انظر الصفحة المقابلة‪.‬‬
‫ضبط عناصر القائمة‬
‫عناصر قائمة التسجيل‬
‫• ‪ :‬ممكن‪،‬‬
‫‪ : X‬غير ممكن‬
‫تشغيل طريقة‬
‫فيديو‬
‫صورة‬
‫القيمة‬
‫االفتراضية‬
‫صفحه‬
‫‪Video Resolution‬‬
‫•‬
‫‪X‬‬
‫‪720/25p‬‬
‫‪47‬‬
‫‪Photo Resolution‬‬
‫‪X‬‬
‫•‬
‫‪2720x2040‬‬
‫‪47‬‬
‫وضع التشغيل‬
‫• ‪ :‬ممكن‪،‬‬
‫‪ : X‬غير ممكن‬
‫فيديو‬
‫تشغيل طريقة‬
‫وضع التشغيل‬
‫صورة مصغرة‬
‫صورة‬
‫فردي‬
‫صورة‬
‫مصغرة‬
‫فردي‬
‫‪Play Mode‬‬
‫•‬
‫‪X‬‬
‫•‬
‫‪X‬‬
‫‪Video‬‬
‫‪52‬‬
‫‪Delete‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪-‬‬
‫‪53‬‬
‫‪Smart Filter‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪Normal‬‬
‫‪48‬‬
‫‪Protect‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪-‬‬
‫‪54‬‬
‫‪Back Light‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪Off‬‬
‫‪49‬‬
‫‪Share Mark‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫‪-‬‬
‫‪55‬‬
‫‪Face Detection‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪Off‬‬
‫‪50‬‬
‫‪Slide Show‬‬
‫‪X‬‬
‫‪X‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪-‬‬
‫‪56‬‬
‫(‪Anti-Shake(DIS‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪Off‬‬
‫‪50‬‬
‫‪File Info‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪-‬‬
‫‪56‬‬
‫‪Settings‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪-‬‬
‫‪63~57‬‬
‫‪Settings‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪-‬‬
‫‪63~57‬‬
‫يمكن أن تتغير خيارات القائمة والقيم االفتراضية بدون إخطار مسبق‪.‬‬
‫‪46‬‬
‫القيمة‬
‫االفتراضية‬
‫صفحه‬
‫التسجيل المتقدم‬
‫‪Video Resolution‬‬
‫‪Photo Resolution‬‬
‫يمكنك تحديد دقة الفيلم المطلوب تسجيله‪.‬‬
‫يمكنك تحديد درجة وضوح الصور الفوتوغرافية التي سيتم تسج‪.‬‬
‫اضغط على زر الوضع (‬
‫( لضبط وضع تسجيل الفيديو‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫“‪.”Video Resolution‬‬
‫‪2‬‬
‫حدد عنصر القائمة الفرعية المطلوب باستخدام الزر ‪T / W‬‬
‫الزر عرض (‬
‫اضغط على زر الوضع (‬
‫صفحه ‪25‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫)‬
‫الزر (‪.OK)REC‬‬
‫( لضبط وضع تسجيل الفيديو‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫“‪.”Photo Resolution‬‬
‫‪2‬‬
‫حدد عنصر القائمة الفرعية المطلوب باستخدام الزر ‪T / W‬‬
‫الزر عرض (‬
‫‪Video Resolution‬‬
‫‪Photo Resolution‬‬
‫‪1080/25p‬‬
‫‪2720x2040‬‬
‫‪720/25p‬‬
‫‪2048x1536‬‬
‫صفحه ‪25‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫)‬
‫الزر (‪.OK)REC‬‬
‫‪1920x1080‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪Menu‬‬
‫لإلنهاء‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫‪3‬‬
‫لإلنهاء‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫عسانر القاجية الفرعية‬
‫عسانر القاجية الفرعية‬
‫‬
‫‬
‫‪ :) ( 1080/25p‬للتسجيل بتنسيق (‪ FULL HD )1920x1080 25p‬فائق الدقة‪.‬‬
‫‪ :) ( 720/25p‬للتسجيل بتنسيق (‪ HD )1280x720 25p‬فائق الدقة‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫إطارا‬
‫يشير رمز ‪ 25p‬إلى أن المنتج سوف يقوم بالتسجيل في وضع المسح التقدمي بسرعة ‪ً 25‬‬
‫في الثانية‪.‬‬
‫يتم تشفير الملفات باستخدام معدل نقل البيانات المتغير (‪ .)VBR‬يُعد ‪ VBR‬نظام تشفير يقوم‬
‫بضبط معدل نقل البيانات تلقائيًا ً‬
‫وفقا للصورة التي يتم تسجيلها‪.‬‬
‫تشغل الصور ذات درجة الوضوح العالية مساحة أكبر بالذاكرة من الصور ذات درجة الوضوح‬
‫األقل‪ .‬عند اختيار دقة العرض األعلى‪ ،‬يكون هناك مساحة أقل لتسجيل صور األفالم في‬
‫الذاكرة‪.‬‬
‫تستند أوقات التسجيل إلى دقة الفيلم المراد تسجيله‪ .‬صفحه ‪32‬‬
‫‪Menu‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫)‪ :‬يقوم بالتسجيل بدقة ‪ 2720x2040‬بنسبة العرض إلى االرتفاع ‪.4:3‬‬
‫‪( 2720x2040‬‬
‫‪ :) ( 2048x1536‬يقوم بالتسجيل بدقة ‪ 2048x1536‬بنسبة العرض إلى االرتفاع ‪.4:3‬‬
‫‪ :) ( 1920x1080‬يقوم بالتسجيل بدقة ‪ 1920x1080‬بنسبة العرض إلى االرتفاع ‪.16:9‬‬
‫‪ :) ( 640x480‬يقوم بالتسجيل بدقة ‪ 640x480‬بنسبة العرض إلى االرتفاع ‪.4:3‬‬
‫‬
‫‬
‫يختلف عدد الصور التي يمكن تسجيلها ً‬
‫وفقا لظروف التسجيل‪ .‬صفحه ‪32‬‬
‫إن الصور الفوتوغرافية التي يتم تسجيلها على المنتج عالي الدقة قد ال يتم تشغيلها على األجهزة‬
‫الرقمية األخرى التي ال تدعم حجم الصور الفوتوغرافية هذا‪.‬‬
‫‪47‬‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺘﻘﺪﻡ‬
‫‪Smart Filter‬‬
‫ﻣﺜﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ ﺍﻟﺬﻛﻲ‬
‫ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﺘﻌﺔ ﻭﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺗﺮﺷﻴﺢ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﺨﻠﻖ ﺻﻮﺭ ﻓﺮﻳﺪﺓ ﻣﻦ ﻧﻮﻋﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻮﺿﻊ )‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪٢٥‬‬
‫( ﻟﻀﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪MENU‬‬
‫”‪.“Smart Filter‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭ ‪T / W‬‬
‫ﺍﻟﺰﺭ ﻋﺮﺽ )‬
‫(‪/‬ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺎء )‬
‫‪Normal‬‬
‫(‬
‫‪Vignetting‬‬
‫ﺍﻟﺰﺭ )‪.OK(REC‬‬
‫‪Smart Filter‬‬
‫‪Fish-eye‬‬
‫‪Normal‬‬
‫‪Vignetting‬‬
‫‪Retro‬‬
‫‪Fish-Eye‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪Menu‬‬
‫ﻟﻺﻧﻬﺎء‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.MENU‬‬
‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪٤٨‬‬
‫‪ :Normal‬ﺑﺪﻭﻥ ﺃﻱ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺗﺮﺷﻴﺢ ﺫﻛﻲ‪ ،‬ﻳﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺻﻮﺭﺓ ﻋﺎﺩﻳﺔ ﻭﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪) Vignetting‬‬
‫(‪ :‬ﻗﻢ ﺑﺘﻄﺒﻴﻖ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺍﻟﻤﺒﺪﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ ﺍﻟﻌﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﻨﻘﺶ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﻘﻮﻱ‬
‫ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍﺕ‪.‬‬
‫‪) Fish-eye‬‬
‫(‪ :‬ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﻘﺮﻳﺒﺔ ﻟﺘﻘﻠﻴﺪ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺒﺼﺮﻱ ﻟﻌﺪﺳﺔ ﻋﻴﻦ ﺍﻟﺴﻤﻜﺔ‪.‬‬
‫‪ :( R ) Retro‬ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺘﺤﺒﻴﺮ‪.‬‬
‫‪CL‬‬
‫‪) Classic‬‬
‫(‪ :‬ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﻭﺍﻷﺳﻮﺩ‪.‬‬
‫‪ :( N ) Negative‬ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻓﻴﻠﻢ ﻧﻴﺠﺎﺗﻴﻒ‪.‬‬
‫‪Classic‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪Negative‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﻄﺒﻴﻖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﺮﺷﺢ ﺫﻛﻲ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺇﻃﺎﺭﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻭﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﺩﻗﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ‪) 640x480‬‬
‫(‪.‬‬
‫‪ً ١٥‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪:‬‬
‫ ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‪،“Anti-Shake (DIS)” ،“Video Resolution” ،‬‬‫”‪“Face Detection‬‬
‫التسجيل اليتقدم‬
‫‪Back Light‬‬
‫استخدم وظيفة اإلضاءة الخلفية في الحاالت التالية‬
‫عند إضاءة الهدف المراد تصويره من الخلف‪ ،‬ستعوض هذه الوظيفة عن اإلضاءة بحيث ال‬
‫يبدو الهدف داك ًنا للغاية‪.‬‬
‫اضغط على زر الوضع (‬
‫صفحه ‪25‬‬
‫( لضبط وضع تسجيل الفيديو أو تسجيل الصور‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫“‪.”Back Light‬‬
‫‪2‬‬
‫حدد عنصر القائمة الفرعية المطلوب باستخدام الزر ‪T / W‬‬
‫الزر عرض (‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫عندما يكون الجسم أمام نافذة‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫يرتدي الشخص الذي يتم تسجيله مالبس بيضاء أو المعة كما أن‪.‬‬
‫الخلفية ساطعة؛ في هذه الحالة يكون وجه الشخص داكن للغاية فال يتم تميز مالمحه‪.‬‬
‫عندما يكون الجسم في بيئة خارجية وتكون الخلفية مظلمة‪.‬‬
‫عندما تكون مصادر اإلضاءة ساطعة للغاية‪.‬‬
‫عندما يكون الجسم مواجهًا لخلفية ثلجية‪.‬‬
‫)‬
‫الزر (‪.OK)REC‬‬
‫‪Back Light‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Menu‬‬
‫لإلنهاء‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫عسانر القاجية الفرعية‬
‫‬
‫‬
‫‪ :Off‬لتعطيل الوظيفة‪.‬‬
‫‪ :) ( On‬تزيد ميزة التعويض باإلضاءة الخلفية من سطوع الجسم المراد تصويره على نحو سريع‪.‬‬
‫‪49‬‬
‫التسجيل اليتقدم‬
‫‪Face Detection‬‬
‫مثال لوظيفة استكشاف الوجه‬
‫يقوم المنتج الخاص بك باكتشاف الوجه الهدف وضبط السطوع تلقائيًا وجودة الصورة على‬
‫اإلعدادات األفضل‪ .‬وتسجيل الوجوه بشكل مشرق‪.‬‬
‫اضغط على زر الوضع (‬
‫صفحه ‪25‬‬
‫( لضبط وضع تسجيل الفيديو أو تسجيل الصور‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫“‪.”Face Detection‬‬
‫‪2‬‬
‫حدد عنصر القائمة الفرعية المطلوب باستخدام الزر ‪T / W‬‬
‫الزر عرض (‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫عند قيام المنتج بضبط وضع استكشاف الوجه على تشغيل‪ ،‬يظهر إطار استكشاف الوجه عند‬
‫تسجيل الوجوه كما هو موضح بالشكل الوارد أدناه‪ .‬يستطيع المنتج استكشاف ما يصل إلى ثالثة‬
‫وجوه‪.‬‬
‫‪STBY‬‬
‫]‪[579Min‬‬
‫)‬
‫الزر (‪.OK)REC‬‬
‫‪STBY‬‬
‫‪Face Detection‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Menu‬‬
‫لإلنهاء‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫عسانر القاجية الفرعية‬
‫‬
‫‬
‫‪50‬‬
‫‪ :Off‬لتعطيل الوظيفة‪.‬‬
‫‪ :) ( On‬اكتشاف الوجوه تلقائيًا إلى الظروف األمثل‪.‬‬
‫]‪[579Min‬‬
‫التسجيل اليتقدم‬
‫(‪Anti-Shake )DIS‬‬
‫استخدم وظيفة منع االهتزاز ضد االهتزاز في الحاالت التالية؛‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫استخدام وظيفة منع االهتزاز (‪ :DIS‬مثبت الصور الرقمي) للتعويض عن الصور غير الثابتة‬
‫التي تنتج عن حركات االهتزاز أثناء حمل المنتج‪.‬‬
‫اضغط على زر الوضع (‬
‫صفحه ‪25‬‬
‫‪/‬‬
‫( لضبط وضع تسجيل الفيديو أو تسجيل الصور‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫“(‪.”Anti-Shake(DIS‬‬
‫‪2‬‬
‫حدد عنصر القائمة الفرعية المطلوب باستخدام الزر ‪T / W‬‬
‫الزر عرض (‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫‪Off‬‬
‫‪On‬‬
‫‪3‬‬
‫)‬
‫الزر (‪.OK)REC‬‬
‫(‪Anti-Shake(DIS‬‬
‫‪Exit‬‬
‫عند التسجيل أثناء السير أو التسجيل في سيارة متحركة‪.‬‬
‫عند التسجيل باستخدام وظيفة التكبير‪/‬التصغير‪.‬‬
‫عند تسجيل أهداف صغيرة الحجم‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫قد ال يتم تصحيح االهتزاز الشديد المنتج بشكل تام حتى لو تم ضبط خاصية “منع االهتزاز‬
‫((‪ :)Anti-shake )DIS‬للمنتج تشغيل (‪ .”)On‬أمسك للمنتج بكلتا يديك بإحكام‪.‬‬
‫عند ضبط هذه الوظيفة على “تشغيل (‪ ،”)On‬قد يظهر اختالف بسيط بين الحركة الفعلية للهدف‬
‫والحركة المعروضة على الشاشة‪.‬‬
‫عال أثناء ضبط هذه الوظيفة على “تشغيل (‪”)On‬‬
‫عند التسجيل في إضاءة داكنة بمعدل تكبير ٍ‬
‫قد تظهر الصور الخيالية بشكل ملحوظ‪ .‬ونوصي‪ ،‬في هذه الحالة‪ ،‬باستخدام حامل ثالثي القوائم‬
‫(غير مرفق) وضبط خاصية “منع االهتزاز” على “إيقاف (‪.“)Off‬‬
‫‪Menu‬‬
‫لإلنهاء‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫عسانر القاجية الفرعية‬
‫‬
‫‬
‫‪ :Off‬لتعطيل الوظيفة‪.‬‬
‫‪ :) ( On‬يتم تمكين وظيفة منع االهتزاز (‪ )DIS‬لتعويض حركات االهنزاز‪.‬‬
‫‪51‬‬
‫التشغيل المتقدم‬
‫‪Play Mode‬‬
‫عسانر القاجية الفرعية‬
‫عندما تقوم بتحديد ‪( Play Mode‬وضع التشغيل)‪ ،‬يتيح لك المنتج الخاص بك إمكانية تحديد‬
‫عرض ملفات الفيديو أو الصور في طريقة عرض فهرس الصور المصغرة‪ .‬حدد أحد أوضاع‬
‫التشغيل هذه قبل التشغيل‪.‬‬
‫اضغط على زر التشغيل (‬
‫) لضبط وضع التشغيل‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‪eo‬س‪ :Vi‬يتم عرض الصور الملتقطة عرض فهرس المصغرات‪.‬‬
‫‪ :Photo‬يتم عرض الصور الملتقطة عرض فهرس المصغرات‪.‬‬
‫صفحة ‪39‬‬
‫‪Video‬‬
‫‪1/10‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫‪1/10‬‬
‫‪0:00:55‬‬
‫‪Photo‬‬
‫‪1/10‬‬
‫“‪.”Play Mode‬‬
‫‪0:00:55‬‬
‫‪Play Mode‬‬
‫‪Menu‬‬
‫تتوفر إمكانية ضبط القائمة وضع التشغيل في شاشة عرض المصغرات‪.‬‬
‫‪Play Mode‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Menu‬‬
‫حدد عنصر القائمة الفرعية المطلوب باستخدام الزر ‪T / W‬‬
‫‪Play Mode‬‬
‫‪Video‬‬
‫‪Photo‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪52‬‬
‫‪Menu‬‬
‫الزر (‪.OK)REC‬‬
‫‪Play Mode‬‬
‫‪Menu‬‬
‫التشغيل اليتقدم‬
‫‪Delete‬‬
‫‪4‬‬
‫يمكنك مسح تسجيالتك واح ًدا تلو اآلخر أو في آن واحد‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪1‬‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة‪ .‬صفحه ‪29‬‬
‫اضغط على زر التشغيل ( ) لضبط وضع التشغيل‪ .‬صفحة ‪39‬‬
‫حدد “‪ ”Play Mode‬على “‪eo‬س‪ ”Vi‬أو “‪ .”Photo‬صفحه ‪52‬‬
‫الزر عرض (‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫)‬
‫)‪/‬تحت الياخ ( )‪.OK)REC(/‬‬
‫حدد “‪ ”Yes‬بواسطة الزر عرض (‬
‫ إذا قمت بتحديد “‪ ،”All Files‬يقوم المنتج بحذف كل الملفات الموجودة في وسائط‬
‫التخزين‪ ،‬ما عدا تلك المحمية‪.‬‬
‫ إذا قمت باختيار “‪ ،”Select Files‬يقوم المنتج بحذف الملفات التي قمت بتحديدها‪.‬‬
‫عسانر القاجية الفرعية‬
‫“‪.”Delete‬‬
‫‬
‫‬
‫‪ :Select Files‬لحذف ملفات الفيديو أو الصور الفردية‪.‬‬
‫‪ :All Files‬لحذف جميع ملفات الفيديو أو الصور‪.‬‬
‫يتم حذف الملفات باستخدام زر الحذف ( )‬
‫‪Delete‬‬
‫حدد الملف المطلوب حذفه‪ ،‬واضغط على زر الحذا ( )‪.‬‬
‫‪Select Files‬‬
‫‪All Files‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪Menu‬‬
‫‪2‬‬
‫حدد عنصر القائمة الفرعية المطلوب باستخدام الزر ‪ T / W‬الزر (‪.OK)REC‬‬
‫ إذا قمت بتحديد “‪ ،”Select Files‬فستتمكن من مشاهدة الصور المصغرة‪.‬‬
‫نتقل إلى الخطوة الثالثة‪.‬‬
‫ إذا قمت باختيار “‪ ،”All Files‬فستشاهد الرسالة التي تطابق ذلك الخيار‪.‬‬
‫انتقل إلى الخطوة الرابعة‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ ( )‪ ،‬ثم اضغط على الزر‬
‫اضغط على أزرار ‪/ W / T‬عرض (‬
‫(‪ OK)REC‬لتحديد كل ملف تريد حذفه‪ .‬يظهر مؤشر ( ) على الملفات المحددة‪.‬‬
‫بعد أن تقوم بتحديد كل الملفات التي ترغب في حذفها‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫ تظهر الرسالة المقابلة للخيار المحدد‪.‬‬
‫‪1/10‬‬
‫‬
‫‬
‫ال يمكن استعادة الصور المحذوفة‪.‬‬
‫ال تقم بإخراج بطاقة ذاكرة أو توقف التشغيل أثناء حذف مقاطع فيديو مسجلة على بطاقة‬
‫الذاكرة‪ .‬فقد يؤدي القيام بذلك إلى إتالف وسائط التخزين أو البيانات‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫يمكن تشغيل هذه الوظيفة ً‬
‫أيضا في وضع عرض الصور الكاملة والفردية‪.‬‬
‫لحماية الصور الهامة من المسح العرضي‪ ،‬قم بتنشيط وظيفة حماية الصور ً‬
‫مسبقا‪.‬‬
‫ال يمكنك حذف الملفات المحمية‪ .‬قم بإلغاء الوظيفة المحمية ً‬
‫أوال‪ .‬صفحه ‪54‬‬
‫كاف‪ .‬قم بشحن البطارية بما يكفي للعملية‬
‫ال تعمل وظيفة الحذف إذا كان شحن البطارية غير ٍ‬
‫حتى ال تنفد طاقتها خالل عملية الحذف‪.‬‬
‫يمكنك ً‬
‫أيضا تهيئة وسائط التخزين لحذف كل الصور مرة واحدة‪ .‬توﺥ الحذر حيث إنه سيتم‬
‫حذف كافة الملفات والبيانات بما في ذلك الملفات المحمية‪ .‬صفحه ‪62‬‬
‫‬
‫صفحه ‪54‬‬
‫‪Delete‬‬
‫‪53‬‬
‫‪Cancel‬‬
‫‪Delete‬‬
‫‪Menu‬‬
‫التشغيل اليتقدم‬
‫‪Protect‬‬
‫‪3‬‬
‫اضغط على أزرار ‪/ W / T‬عرض (‬
‫)‪/‬تحت الياخ ( )‪ ،‬ثم اضغط على الزر‬
‫(‪ OK)REC‬لتحديد كل ملف تريد حمايته‪ .‬يظهر مؤشر ( ) على الملفات المحددة‪.‬‬
‫بعد أن تقوم بتحديد كل الملفات التي ترغب في حمايتها‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫يمكنك حماية ملفات صور األفالم أو الصور المهمة المحفوظة من اإلزالة غير المقصودة‪.‬‬
‫لن يتم حذف الصور المحمية إال إذاقمت بتحرير الحماية أو بتهيئة الذاكرة‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪1‬‬
‫‪1/10‬‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة‪ .‬صفحه ‪29‬‬
‫اضغط على زر التشغيل ( ) لضبط وضع التشغيل‪ .‬صفحة ‪39‬‬
‫حدد “‪ ”Play Mode‬على “‪eo‬س‪ ”Vi‬أو “‪ .”Photo‬صفحه ‪52‬‬
‫الزر عرض (‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫)‬
‫“‪.”Protect‬‬
‫‪Protect‬‬
‫‪Cancel‬‬
‫‪4‬‬
‫‪All On‬‬
‫‪All Off‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪2‬‬
‫‪54‬‬
‫حدد عنصر القائمة الفرعية المطلوب باستخدام الزر ‪ T / W‬الزر (‪.OK)REC‬‬
‫ إذا قمت بتحديد “‪ ،”Select Files‬فستتمكن من مشاهدة الصور المصغرة‪ .‬انتقل‬
‫إلى الخطوة الثالثة‪.‬‬
‫ إذا قمت بتحديد “‪ ”All On‬أو “‪ ،”All Off‬فسوف ترى الرسالة التي تتطابق مع هذا‬
‫الخيار‪ .‬انتقل إلى الخطوة الرابعة‪.‬‬
‫‪Protect‬‬
‫‪Menu‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ ( )‪.OK)REC(/‬‬
‫حدد “‪ ”Yes‬بواسطة الزر عرض (‬
‫ إذا قمت باختيار “‪ ،”All On‬يظهر المؤشر ( ) على كل الملفات‪.‬‬
‫ إذا قمت باختيار “‪ ،”All Off‬يظهر المؤشر ( ) من كل الملفات المحمية‪.‬‬
‫ إذا اخترت “‪ ،”Select Files‬يظهر المؤشر ( ) على الملفات التي قمت‬
‫بتحديدها للحماية‪.‬‬
‫‪Select Files‬‬
‫‪Menu‬‬
‫‪Protect‬‬
‫عسانر القاجية الفرعية‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪ :Select Files‬يقوم هذا العنصر بحماية صور الفيلم أو الصورة المحددة من الحذف‪.‬‬
‫‪ :All On‬يحمي جميع لقطات الفيديو أو الصور‪.‬‬
‫‪ :All Off‬يقوم بإلغاء الحماية لجميع لقطات الفيديو أو الصور‪.‬‬
‫يمكنك ً‬
‫أيضا تشغيل هذه الوظيفة في وضع عرض الصورة الكامل المفرد‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﺘﻘﺪﻡ‬
‫‪Share Mark‬‬
‫‪٤‬‬
‫(‪/‬ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺎء ) (‪.OK(REC)/‬‬
‫ﺣﺪﺩ ”‪ “Yes‬ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺰﺭ ﻋﺮﺽ )‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ”‪ ،“All On‬ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ) ( ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ”‪ ،“All Off‬ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ) ( ﻣﻦ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰﺓ‬
‫ﻟﻠﻤﺸﺎﺭﻛﺔ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ”‪ ،“Select Files‬ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ) ( ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ‬
‫ﺑﺘﺤﺪﻳﺪﻫﺎ ﻟﺘﻤﻴﻴﺰﻫﺎ ﻟﻠﻤﺸﺎﺭﻛﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻋﻼﻣﺔ ”ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ“ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭﺓ ﻓﻴﺪﻳﻮ‪ .‬ﻭﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰ‬
‫ﺑﺎﻟﻌﻼﻣﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًﺓ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ ‪.YouTube‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪١‬‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﺻﻔﺤﻪ ‪٢٩‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ) ( ﻟﻀﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ”‪ “Play Mode‬ﻋﻠﻰ ”‪ .“Video‬ﺻﻔﺤﻪ ‪٥٢‬‬
‫ﺍﻟﺰﺭ ﻋﺮﺽ )‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪MENU‬‬
‫”‪.“Share Mark‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪٣٩‬‬
‫(‪/‬ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺎء )‬
‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‬
‫(‬
‫‪Share Mark‬‬
‫‪Select Files‬‬
‫‪All On‬‬
‫‪All Off‬‬
‫‪Exit‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﻣﻔﺮﺩﺓ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Intelli-studio‬ﺍﻟﻤﺪﻣﺞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻞ‬
‫ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪ .‬ﺻﻔﺤﻪ ‪٧٠‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﻠﻒ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ ﻭﻳﺐ ﻣﺜﻞ ‪ ،YouTube‬ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﻟﻠﻤﺮﺓ‬
‫ﺍﻟﻮﺍﺣﺪﺓ ﻳﻜﻮﻥ ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ‪ ١٤) ١٥‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻭ‪ ٥٩‬ﺛﺎﻧﻴﺔ( ﺩﻗﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫‪Menu‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭ ‪ T / W‬ﺍﻟﺰﺭ )‪.OK(REC‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ”‪ ،“Select Files‬ﻓﺴﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ‪ .‬ﺍﻧﺘﻘﻞ‬
‫ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ”‪ “All On‬ﺃﻭ ”‪ ،“All Off‬ﻓﺴﻮﻑ ﺗﺮﻯ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ‬
‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ‪ .‬ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ﺍﻟﺮﺍﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﺯﺭﺍﺭ ‪/ W / T‬ﻋﺮﺽ )‬
‫(‪/‬ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺎء ) (‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫)‪ OK(REC‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻛﻞ ﻣﻠﻒ ﺗﺮﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ ﻟﻪ‪ .‬ﻳﻈﻬﺮ ﻣﺆﺷﺮ ) ( ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﻤﻴﻴﺰﻫﺎ ﻟﻠﻤﺸﺎﺭﻛﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪.MENU‬‬
‫‪1/10‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪ :Select Files‬ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰﺓ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫‪ :All On‬ﻭﺿﻊ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪ :All Off‬ﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﻛﻞ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰﺓ ﻟﻠﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭ ‪) Share‬‬
‫(‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ً‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭ‬
‫ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.( ) Share‬‬
‫‪Share Mark‬‬
‫‪٥٥‬‬
‫‪Cancel‬‬
‫‪Mark‬‬
‫‪Menu‬‬
‫التشغيل اليتقدم‬
‫‪Slide Show‬‬
‫‪File Info‬‬
‫يمكنك تشغيل كل الصور المخزنة بوسيطة التخزين تلقائيًأ‪.‬‬
‫يمكنك االطالع على معلومات الصورة لكافة الصور‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪1‬‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة‪ .‬صفحه ‪29‬‬
‫اضغط على زر التشغيل ( ) لضبط وضع التشغيل‪.‬‬
‫حدد “‪ ”Play Mode‬على “‪ .”Photo‬صفحه ‪52‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫صفحة ‪39‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫اضغط على الزر ‪ MENU‬الزر عرض (‬
‫“‪ ”Slide Show‬الزر (‪.OK)REC‬‬
‫ يظهر مؤشر ( ) يبدأ عرض الشرائح من الصورة الحالية‪.‬‬
‫)‬
‫‪1‬‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة‪ .‬صفحه ‪29‬‬
‫اضغط على زر التشغيل ( ) لضبط وضع التشغيل‪ .‬صفحة ‪39‬‬
‫حدد “‪ ”Play Mode‬على “‪eo‬س‪ ”Vi‬أو “‪ .”Photo‬صفحه ‪52‬‬
‫اضغط على الزر ‪ MENU‬الزر عرض (‬
‫“‪ ”File Info‬الزر (‪.OK)REC‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫)‬
‫‪File Info‬‬
‫‪1/10‬‬
‫‪HDV_0001.MP4‬‬
‫‪100-0001‬‬
‫‪100VIDEO‬‬
‫‪: 01/JAN/2011‬‬
‫‪Date‬‬
‫‪: 0:00:55‬‬
‫‪Duration‬‬
‫‪: 123 MB‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪: [HD] 720/25p‬‬
‫‪Resolution‬‬
‫‪OK‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪Menu‬‬
‫‪Multi View‬‬
‫‪2‬‬
‫‪56‬‬
‫إليقاف عرض الشرائح‪ ،‬اضغط على الزر (‪ ,T, W, OK)REC‬أو ‪.MENU‬‬
‫‪2‬‬
‫حدد الفيديو أو الصور المطلوبة بواسطة الزر ‪/ W / T‬عرض (‬
‫الزر (‪.OK)REC‬‬
‫ يتم عرض معلومات الملف المحدد كما هو موضح أدناه‬
‫التاريخ‪ ،‬المدة‪ ،‬حجم‪ ،‬الدقة‬
‫‪3‬‬
‫للخروج‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫)‬
‫إعدادات أخرى‬
‫عناصر قائمة اإلعدادات‬
‫‪Storage Info‬‬
‫وللحصول على تفاصيل التشغيل‪ ،‬انظر الصفحة المقابلة‪.‬‬
‫يعرض هذا الخيار المعلومات المتعلقة بالتخزين‪ .‬يمكنك استعراض وسيط التخزين‪ ،‬مساحة‬
‫الذاكرة المستخدمة ومساحة الذاكرة المتاحة‪.‬‬
‫وضع التشغيل‬
‫القيية اافتراضيةم‬
‫نفحة‬
‫‪Storage Info‬‬
‫‪-‬‬
‫‪57‬‬
‫‪File No‬‬
‫‪Series‬‬
‫‪58‬‬
‫‪Date/Time Set‬‬
‫‪2011/01/01 00:00‬‬
‫‪58‬‬
‫‪Date/Time Display‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪59‬‬
‫‪LCD Brightness‬‬
‫‪Normal‬‬
‫‪59‬‬
‫‪Auto LCD Off‬‬
‫‪On‬‬
‫‪60‬‬
‫‪Beep Sound‬‬
‫‪On‬‬
‫‪60‬‬
‫‪Shutter Sound‬‬
‫‪On‬‬
‫‪61‬‬
‫‪Auto Power Off‬‬
‫‪5 Min‬‬
‫‪61‬‬
‫‪PC Software‬‬
‫‪On‬‬
‫‪62‬‬
‫‪Format‬‬
‫‪-‬‬
‫‪62‬‬
‫‪Default Set‬‬
‫‪-‬‬
‫‪63‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪English‬‬
‫‪63‬‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫صفحة ‪29‬‬
‫الزر عرض (‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫“‪.”Settings‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫)‬
‫اضغط على الزر ‪ ”Storage Info“  T / W‬الزر (‪.OK)REC‬‬
‫ تظهر مساحة الذاكرة المستخدمة‪ ،‬ومساحة الذاكرة المتاحة لالستخدام‪ ،‬ووقت التسجيل‬
‫حسب دقة الفيديو المحدد‪ .‬الحظ أن قيم معلومات التخزين تعتمد على دقة الفيديو‬
‫المحددة حاليًا‪.‬‬
‫‪Storage Info‬‬
‫‪ Free : 31.32 GB‬‬
‫‪ Used : 62 MB‬‬
‫‪[HD]720/25p :‬‬
‫‪579 Min‬‬
‫يمكن أن تتغير خيارات القائمة والقيم االفتراضية بدون إخطار مسبق‪.‬‬
‫‪OK‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪Menu‬‬
‫للخروج‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫‬
‫‬
‫قد تقل السعة الفعلية عن السعة المعروضة على شاشة ‪ LCD‬بينما يقوم نظام المنتج بشغل‬
‫مساحة من السعة‪.‬‬
‫في حالة عدم إدخال أي وسائط للتخزين‪ ،‬ال يمكن تحديد هذا الخيار‪ .‬وسيظهر بلون خافت في‬
‫القائمة‪.‬‬
‫‪57‬‬
‫ىرخأ تادادعإ‬
‫‪File No‬‬
‫‪Date/Time Set‬‬
‫يتم تخصيص أرقام الملفات إلى الملفات المسجلة ً‬
‫وفقا للترتيب الذي تم تسجيلها به‪.‬‬
‫ضبط التاريخ والوقت الحالي كي يتم التسجيل على نحو صحيح‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫“‪.”Settings‬‬
‫‪2‬‬
‫اضغط على الزر ‪T / W‬‬
‫‪3‬‬
‫حدد عنصر القائمة الفرعية المطلوب بواسطة الزر ‪T / W‬‬
‫الزر عرض ( ‬
‫‪”File No“ ‬‬
‫ )‪/‬تحت الماء ( )‬
‫الزر (‪.OK(REC‬‬
‫الزر (‪.OK(REC‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫“‪.”Settings‬‬
‫‪2‬‬
‫اضغط على الزر ‪T / W‬‬
‫‪3‬‬
‫قم بضبط كل قيمة للوقت أو التاريخ من خالل الضغط على الزرين ‪.T / W‬‬
‫ •اضغط على الزر تحت الماء ( ) بعد أن تقوم بضبط كل قيمة تاريخ أو وقت‪.‬‬
‫ينتقل المؤشر إلى القيمة التالية‪.‬‬
‫الزر عرض ( ‬
‫ )‪/‬تحت الماء ( )‬
‫‪”Date/Time Set“ ‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Date/Time Set‬‬
‫‪Storage Info‬‬
‫‪Series‬‬
‫‪Reset‬‬
‫‪File No‬‬
‫‪Date/Time Set‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪4‬‬
‫‪00‬‬
‫‪00‬‬
‫‪2011‬‬
‫‪JAN‬‬
‫‪01‬‬
‫‪Menu‬‬
‫للخروج‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫عناصر القائمة الفرعية‬
‫ •‪: Series‬يتم توزيع أرقام الملفات بالتتالي حتى في حالة استبدال بطاقة الذاكرة بواحدة أخرى أو‬
‫بعد إعادة التهيئة أو بعد حذف كل الملفات‪ .‬يتم إعادة بدء أرقام الملفات من وقت إنشاء‬
‫مجلد جديد‪.‬‬
‫ •‪: Reset‬يتم إعادة ضبط أرقام الملفات لتبدأ من ‪ 0001‬كل مرة بعد إعادة التهيئة أو حذف الكل أو‬
‫إدخال بطاقة ذاكرة جديدة‪.‬‬
‫عند ضبط “‪ ”File No‬على الوضع “‪ ”Series‬يتم تخصيص رقم مختلف لكل ملف لتجنب‬
‫حدوث تكرار في أسماء الملفات‪ .‬وييسر ذلك من عملية إدارة الملفات على الكمبيوترالشخصى‪.‬‬
‫‪58‬‬
‫‪Min‬‬
‫‪Hr‬‬
‫‪Year‬‬
‫‪Month‬‬
‫‪Day‬‬
‫‪OK‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Cancel‬‬
‫‪Menu‬‬
‫بعد ضبط الدقائق‪ ،‬اضغط على الزر (‪.OK (REC‬‬
‫ •يخرج المنتج من شاشة التاريخ ‪ /‬الوقت‪.‬‬
‫الزر (‪.OK(REC‬‬
‫إعدادات أخرى‬
‫‪Date/Time Display‬‬
‫‪LCD Brightness‬‬
‫يمكنك ضبط التاريخ والوقت المقرر عرضهما على شاشة ‪ً LCD‬‬
‫وفقا للخيار المحدد‪.‬‬
‫يمكنك ضبط سطوع شاشة ‪ LCD‬لتعويض ظروف اإلضاءة المحيطة‪.‬‬
‫قبل استخدام خاصية “‪ ”Date/Time Display‬البد من ضبط التاريخ والوقت‪.‬‬
‫صفحة ‪24‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫“‪.”Settings‬‬
‫الزر عرض (‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫)‬
‫‪2‬‬
‫اضغط على الزر ‪T / W‬‬
‫‪”Date/Time Display“ ‬‬
‫الزر (‪.OK)REC‬‬
‫‪3‬‬
‫حدد عنصر القائمة الفرعية المطلوب بواسطة الزر ‪T / W‬‬
‫الزر (‪.OK)REC‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫“‪.”Settings‬‬
‫‪2‬‬
‫اضغط على الزر ‪T / W‬‬
‫‪3‬‬
‫حدد عنصر القائمة الفرعية المطلوب بواسطة الزر ‪T / W‬‬
‫الزر عرض (‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫‪”LCD Brightness“ ‬‬
‫)‬
‫الزر (‪.OK)REC‬‬
‫الزر (‪.OK)REC‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Normal‬‬
‫‪LCD Brightness‬‬
‫‪Bright‬‬
‫‪Auto LCD Off‬‬
‫‪:‬‬
‫‪Beep Sound‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪:‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Date‬‬
‫‪Time‬‬
‫‪Date & Time‬‬
‫‪File No‬‬
‫‪Date/Time Set‬‬
‫‪Date/Time Display‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪Menu‬‬
‫للخروج‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫ يتم عرض التاريخ‪/‬الوقت على شاشة ‪ً LCD‬‬
‫وفقا للخيار المحدد‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Menu‬‬
‫للخروج‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫عسانر القاجية الفرعية‬
‫‬
‫‬
‫‪ : Normal‬السطوع القياسي‪.‬‬
‫‪ : Bright‬قم بتفتيح شاشة ‪.LCD‬‬
‫عسانر القاجية الفرعية‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪ : Off‬ال يتم عرض معلومات التاريخ‪/‬الوقت الحالية‪.‬‬
‫‪ : Date‬لعرض التاريخ الحالي‪.‬‬
‫‪ : Time‬لعرض الوقت الحالي‪.‬‬
‫‪ : Date & Time‬لعرض التاريخ والوقت الحاليين‪.‬‬
‫ستتم قراءة التاريخ‪/‬الوقت على النحو “‪ ”2011/01/01 00:00‬في الحاالت التالية؛‪:‬‬
‫‪ -‬إذا كان قد تم تسجيل فيديو أو صورة قبل ضبط التاريخ‪/‬الوقت بالمنتج‪.‬‬
‫‪59‬‬
‫ىرخأ تادادعإ‬
‫‪Auto LCD Off‬‬
‫‪Beep Sound‬‬
‫لتقليل استهالك التيار‪ ،‬يقوم المنتج بتعتيم سطوع شاشة ‪ LCD‬بشكل تلقائي استمر المنتج في‬
‫حالة خمول لفترة من الزمن‪.‬‬
‫يمكن ضبط صوت التنبيه على تشغيل ‪ /‬إيقاف‪ .‬إذا صدر صوت تنبيه عند تشغيل إعدادات‬
‫القائمة‪ ،‬عند ذلك يتم تشغيل اإلعداد‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫“‪.”Settings‬‬
‫‪2‬‬
‫اضغط على الزر ‪T / W‬‬
‫‪3‬‬
‫حدد عنصر القائمة الفرعية المطلوب بواسطة الزر ‪T / W‬‬
‫الزر عرض ( ‬
‫ )‪/‬تحت الماء ( )‬
‫‪”Auto LCD Off“ ‬‬
‫الزر (‪.OK(REC‬‬
‫الزر (‪.OK(REC‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫“‪.”Settings‬‬
‫‪2‬‬
‫اضغط على الزر ‪T / W‬‬
‫‪3‬‬
‫حدد عنصر القائمة الفرعية المطلوب بواسطة الزر ‪T / W‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪:‬‬
‫‪On‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Auto LCD Off‬‬
‫‪Beep Sound‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪Menu‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Menu‬‬
‫للخروج‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫عناصر القائمة الفرعية‬
‫عناصر القائمة الفرعية‬
‫ •‪ : Off‬لتعطيل الوظيفة‪.‬‬
‫ •‪: On‬في حالة عدم التشغيل لفترة من الزمن في وضع ‪ STBY‬أو أثناء التسجيل‪ ،‬يقوم المنتج بتقليل‬
‫استهالك الطاقة من خالل تعتيم شاشة ‪ LCD‬بشكل تلقائي‪.‬‬
‫ •‪ : Off‬لتعطيل الوظيفة‪.‬‬
‫ •‪ : On‬عند التشغيل‪ ،‬يصدر صوت التنبيه في كل مرة يتم فيها الضغط على زر‪.‬‬
‫ •في حالة تمكين وظيفة “‪ ”Auto LCD Off‬هذه‪ ،‬يمكنك الضغط على أي زر بالمنتج لضبط‬
‫درجة سطوع شاشة ‪ LCD‬على الوضع العادي‪.‬‬
‫ •يتم تعطيل وظيفة “‪ ”Auto LCD Off‬في الحاالت التالية‪:‬‬
‫‪ -‬في حالة توصيل مقبس ‪ USB‬المضمن الخاص بالمنتج بالكمبيوتر‪.‬‬
‫‪60‬‬
‫الزر (‪.OK(REC‬‬
‫‪LCD Brightness‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Beep Sound‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪4‬‬
‫‪:‬‬
‫‪Auto LCD Off‬‬
‫للخروج‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫‪”Beep Sound“ ‬‬
‫الزر (‪.OK(REC‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪LCD Brightness‬‬
‫‪Off‬‬
‫الزر عرض ( ‬
‫ )‪/‬تحت الماء ( )‬
‫يتم إلغاء وظيفة صوت التنبيه في الحاالت التالية‪:‬‬
‫ أثناء التسجيل والتشغيل‬‫‪ -‬عند وجود وصلة كابل بالمنتج‪( .‬كابل الصوت‪/‬الفيديو)‬
‫ىرخأ تادادعإ‬
‫‪Shutter Sound‬‬
‫‪Auto Power Off‬‬
‫يمكن ضبط تشغيل‪/‬إيقاف صوت الغالق‪.‬‬
‫لتوفير طاقة البطارية‪ ،‬يمكن ضبط وظيفة “‪ ”Auto Power Off‬التي تعمل على إيقاف‬
‫تشغيل المنتج في حالة عدم وجود أي نشاط لفترة من الوقت‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫“‪.”Settings‬‬
‫‪2‬‬
‫اضغط على الزر ‪T / W‬‬
‫‪3‬‬
‫حدد عنصر القائمة الفرعية المطلوب بواسطة الزر ‪T / W‬‬
‫الزر عرض ( ‬
‫ )‪/‬تحت الماء ( )‬
‫‪”Shutter Sound“ ‬‬
‫الزر (‪.OK(REC‬‬
‫الزر (‪.OK(REC‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫“‪.”Settings‬‬
‫‪2‬‬
‫اضغط على الزر ‪T / W‬‬
‫‪3‬‬
‫حدد عنصر القائمة الفرعية المطلوب بواسطة الزر ‪T / W‬‬
‫الزر عرض ( ‬
‫ )‪/‬تحت الماء ( )‬
‫‪”Auto Power Off“ ‬‬
‫الزر (‪.OK(REC‬‬
‫الزر (‪.OK(REC‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Shutter Sound‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Auto Power Off‬‬
‫‪:‬‬
‫‪Shutter Sound‬‬
‫‪:‬‬
‫‪PC Software‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Auto Power Off‬‬
‫‪5 Min‬‬
‫‪PC Software‬‬
‫‪Menu‬‬
‫للخروج‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫عناصر القائمة الفرعية‬
‫ •‪ : Off‬لتعطيل الوظيفة‪.‬‬
‫ •‪: On‬يصدر صوت الغالق في كل مرة تقوم فيها بالضغط على الزر (‪ OK(REC‬في وضع تسجيل‬
‫الصور‪.‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Menu‬‬
‫للخروج‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫عناصر القائمة الفرعية‬
‫ •‪ : Off‬ال يمكن غلق المنتج ذي الذاكرة المدمجة تلقائيًا‪.‬‬
‫ •‪: 5 Min‬لتوفير الطاقة‪ ،‬سيتم إيقاف المنتج تلقائيًا إذا لم يتم تشغيلها لمدة خمسة دقائق وهي في وضع‬
‫إيقاف مؤقت بعرض فهرس الصور المصغرة‪.‬‬
‫ •ال تعمل وظيفة اإليقاف التلقائي في الحاالت التالية‪:‬‬
‫ في حالة توصيل مقبس ‪ USB‬المضمن الخاص بالمنتج بالكمبيوتر‪.‬‬‫ أثناء التسجيل والتشغيل (باستثناء اإليقاف المؤقت للتشغيل) وعرض شرائح الصور‬‫الفوتوغرافية‪.‬‬
‫ •لتشغيل المنتج مرة أخرى‪ ،‬اضغط على الزر تشغيل‪/‬إيقاف ( ) ‪.‬‬
‫‪61‬‬
‫إعدادات أخرى‬
‫‪PC Software‬‬
‫‪Format‬‬
‫في حالة تشغيل برنامج الكمبيوتر‪ ،‬يمكنك استخدام برنامج الكمبيوتر بواسطة توصيل مقبس‬
‫‪ USB‬المضمن الخاص بالمنتج بالكمبيوتر‪ .‬يمكنك تنزيل الفيديو والصور الفوتوغرافية‬
‫الم ّ‬
‫ُخزنة على بالمنتج على القرص الصلب للكمبيوتر الشخصي‪ .‬يكون تحرير ملفات الفيديو‪/‬‬
‫متاحا كذلك باستخدام برامج الكمبيوتر‪.‬‬
‫الصور ً‬
‫تقوم وظيفة التنسيق بحذف جميع الملفات (بما في ذلك الملفات المحمية) والخيارات الموجودة‬
‫في وسائط التخزين‪ .‬يمكنك أيضصا استخدام هذه الوظيفة إذا كنت تريد عالج المشكالت التي‬
‫تحدث في وسائط التخزين‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫“‪.”Settings‬‬
‫‪2‬‬
‫اضغط على الزر ‪T / W‬‬
‫‪3‬‬
‫حدد عنصر القائمة الفرعية المطلوب بواسطة الزر ‪T / W‬‬
‫الزر عرض (‬
‫‪”PC Software“ ‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة‪.‬‬
‫)‬
‫الزر (‪.OK)REC‬‬
‫الزر (‪.OK)REC‬‬
‫صفحة ‪29‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫“‪.”Settings‬‬
‫‪2‬‬
‫اضغط على الزر ‪T / W‬‬
‫الزر عرض (‬
‫‪”Format“ ‬‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫)‬
‫الزر (‪.OK)REC‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Shutter Sound‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Auto Power Off‬‬
‫‪Format‬‬
‫‪On‬‬
‫‪PC Software‬‬
‫‪Default Set‬‬
‫‪:‬‬
‫‪:‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Menu‬‬
‫للخروج‪ ،‬اضغط على الزر ‪.MENU‬‬
‫عسانر القاجية الفرعية‬
‫‬
‫‬
‫‪ : Off‬يقوم بتعطيل الوظيفة‪.‬‬
‫‪ : On‬يمكنك استخدام برامج جهاز الكمبيوتر بسهولة عن طريق توصيل كابل ‪ USB‬بين للمنتج‬
‫الفيديو وجهاز الكمبيوتر‪.‬‬
‫تتوافق برامج الكمبيوتر مع أنظمة التشغيل ‪ Windows‬فقط‪.‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪3‬‬
‫حدد “‪ ”Yes‬مع زر عرض (‬
‫)‪/‬تحت الياخ (‬
‫)‬
‫زر (‪.OK (REC‬‬
‫‬
‫ال تقم بإزالة وسائط التسجيل أو القيام بأي عمليات أخرى مثل إيقاف تشغيل المنتج (أثناء عملية‬
‫التنسيق)‪ً .‬‬
‫كاف‪ .‬يمكن أن تتلف وسائط التخزين إذا ما نفد‬
‫أيضا‪ ،‬تأكد من شحن البطارية بشكل ٍ‬
‫شحن البطارية أثناء التهيئة‪.‬‬
‫وفي حالة تلف وسائط التخزين‪ ،‬قم بتهيئتها مرة أخرى‪.‬‬
‫‬
‫ا تقم بتهيئة وساجط التخل ن على كيبيوتر أو أي جهاز ﺁخر‪.‬‬
‫احرص على تهيئة وسائط التخزين على المنتج‪.‬‬
‫ال يمكن تحديد هذا الخيار في حالة عدم إدخال أية وسائط للتخزين‪ .‬وسيظهر بلون باهت في‬
‫القائمة‪.‬‬
‫يجب عليك تنسيق وسائط التخزين التي سبق استخدامها‪ ،‬أو بطاقات الذاكرة التي اشتريتها‬
‫مؤخرا باستخدام هذا المنتج وذلك قبل استخدامها‪ .‬يتيح ذلك إمكانية التشغيل بسرعة مستقرة‪،‬‬
‫ً‬
‫إضافة إلى التشغيل أثناء الوصول إلى وسائط التخزين‪.‬‬
‫احذر أن يتم محو جميع الملفات والبيانات بما في ذلك الملفات المحمية‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪62‬‬
‫‪Menu‬‬
‫‬
‫ىرخأ تادادعإ‬
‫‪Default Set‬‬
‫‪Language‬‬
‫يمكنك إنهاء إعدادات المنتج على قيم الضبط االفتراضي للمصنع (اإلعدادات األولية‬
‫بالمصنع)‪.‬‬
‫يمكن تحديد اللغة المطلوبة لعرض القائمة والرسائل‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫اضغط على الزر ‪MENU‬‬
‫“‪.”Settings‬‬
‫‪2‬‬
‫اضغط على الزر ‪T / W‬‬
‫الزر عرض ( ‬
‫ )‪/‬تحت الماء ( )‬
‫صفحة ‪28‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Format‬‬
‫‪Default Set‬‬
‫‪”Default Set“ ‬‬
‫‪Language‬‬
‫الزر (‪.OK(REC‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪Menu‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Format‬‬
‫عناصر القائمة الفرعية‬
‫‪Default Set‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪Exit‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Menu‬‬
‫‪English‬‬
‫‪한국어‬‬
‫‪Français‬‬
‫‪Deutsch‬‬
‫‪Español‬‬
‫‪Português‬‬
‫‪Русский‬‬
‫‪中文‬‬
‫‪Italiano‬‬
‫زر (‪.OK (REC‬‬
‫حدد “‪ ”Yes‬مع زر عرض ( )‪/‬تحت الماء ( )‬
‫ •حدد “‪ ”No‬إللغاء الضبط االفتراضي‪.‬‬
‫ •يتم تهيئة جميع قيم الضبط حسب قيم المصنع االفتراضية‪.‬‬
‫ •بعد إعادة تعيين المنتج‪ ،‬قم بتعيين “‪ .”Date/Time Set‬صفحة ‪24‬‬
‫ •ال تقم بإيقاف تشغيل التيار أثناء تهيئة اإلعدادات‪.‬‬
‫ •الوظيفة “‪ ”Date/Time Set‬ال تؤثر على الملفات المسجلة على وسائط التخزين‪.‬‬
‫‪63‬‬
‫التوصيل بالتليفزيون‬
‫المشاهدة على شاشة التلفزيون‬
‫التوصيل بتليفزيون عالي الدقة‬
‫يمكنك مشاهدة الفيديو بدقة عرض عالية المسجلة بدقة وضوح عالية باستخدام تليفزيون عالي‬
‫الدقة ‪ .HDTV‬تدعم يدعم هذا المنتج خرج ‪ HDMI‬لتقديم نقل الفيديو عالي الدقة‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫تأكد مما إذا كان هناك قابس دخل ‪ HDMI‬في جهاز التليفزيون لديك‪.‬‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة‪ .‬صفحة ‪29‬‬
‫يعتمد شكل الصور على معدل شاشة التلفزيون‬
‫معدل التسجيل‬
‫الظهور على شاشة تلفاز‬
‫عر ضة (‪)16:9‬‬
‫الظهور على شاشة تلفاز‬
‫‪4:3‬‬
‫‪HDTV‬‬
‫المنتج‬
‫تدفق اإلشارة‬
‫الصور اليسجلة بسسبة‬
‫‪16:9‬‬
‫‪ HDMI‬المصغر‬
‫توصيل المنتج بمدخل ‪ HDMI‬بالتلفزيون‬
‫‪1‬‬
‫قم بتشغيل المنتج‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫قم بتوصيل المنتج بالتلفاز باستخدام كابل ‪ HDMI‬الصغير‪.‬‬
‫‬
‫‪3‬‬
‫اضبط منتقي دخل التليفزيون لتمكين التلفزيون من التعرف على المنتج المتصل‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪4‬‬
‫عندما تقوم بتوصيل منتج بتلفاز‪ ،‬يتم إيقاف تشغيل شاشة ‪ LCD‬الموجودة في المنتج‬
‫‬
‫وتظهر الصور التي يتم تسجيلها من قبل المنتج بطريقة عرض الصور المصغرة على‬
‫‬
‫ إذا لم تقم بتشغيل المنتج ً‬
‫أوال‪ ،‬يمكن أال يتمكن المنتج من التعرف على التلفاز المتصل‪.‬‬
‫ يُباع كابل ‪ HDMI‬بشكل منفصل‬
‫ ارجع إلى دليل اإلرشادات الخاص بالتليفزيون لمعرفة كيفية اختيار دخل التلفزيون‪.‬‬
‫التلفاز‪.‬‬
‫ لتشغيل الفيديو وعرض الصور‪ ،‬انظر الصفحتين ‪.43 ، 40‬‬
‫‪64‬‬
‫الصور اليسجلة بسسبة‬
‫‪4:3‬‬
‫عند توصيل المنتج بالتلفزيون باستخدام كابل ‪ ،HDMI‬ينتقل المنتج إلى وضع التشغيل وعند‬
‫فصل المنتج عن التلفزيون‪ ،‬ينتقل المنتج إلى طريقة عرض الصور المصغرة‪.‬‬
‫يدعم المنتج هذه كابل ‪ HDMI‬الصغير (‪ C‬إلى ‪ )A‬فقط‪.‬‬
‫يتم توفير مقبس ‪ HDMI‬المنتج الستخدام الخرج فقط‪.‬‬
‫استخدم كابل ‪ HDMI 1.3‬فقط عند التوصيل بمقبس ‪ HDMI‬المنتج هذه‪ .‬إذا تم توصيل المنتج‬
‫بكابالت ‪ HDMI‬أخرى‪ ،‬فقد ال تعمل شاشة العرض‪.‬‬
‫عند توصيل للمنتج الفيديو بالتليفزيون‪ ،‬ال يمكنك التحكم في مستوى صوت التليفزيون من خالل‬
‫المنتج‪.‬‬
‫ضبط مستوى الصوت على مستوى متوسط‪ .‬إذا كان مستوى الصوت عاليًا للغاية‪ ،‬فقد يشوب‬
‫معلومات الفيديو بعض التشويش‪.‬‬
‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻊ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎﻡ ‪Window‬‬
‫ﻣﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎﻡ ‪WINDOW‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪ Windows‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﻣﻘﺒﺲ ‪ USB‬ﺍﻟﻤﻀﻤﻦ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫• ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﻤﺪﻣﺞ ’‪ ‘Intelli-studio‬ﻋﻠﻰ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ‬
‫ﺑﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ‪.‬‬‫ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ‪.‬‬‫ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺇﻟﻰ ‪ YouTube‬ﺃﻭ ‪ Flickr‬ﺃﻭ ‪ Facebook‬ﻣﺎ‬‫ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻧﻘﻞ ﺃﻭ ﻧﺴﺦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ )ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭ(‪ ،‬ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‬
‫ﻳﻠﺰﻡ ﺍﺳﺘﻴﻔﺎء ﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﻤﺪﻣﺞ ‪:Intelli-studio‬‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ‬
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ ،Windows Vista ،Microsoft Windows XP SP2‬ﺃﻭ ‪Windows 7‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻳﺔ‬
‫)‪(CPU‬‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻌﺎﻟﺞ ‪ Intel® Core 2 Duo® 1.66 GHz‬ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ‬
‫ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻌﺎﻟﺞ ‪ AMD Athlon™ X2 Dual-Core 2.2 GHz‬ﺑﺴﺮﻋﺔ‬
‫ﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ‬
‫)ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﻤﻔﻜﺮﺓ‪ Intel Core2 Duo 2.2 GHz :‬ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ‪ ،‬ﺃﻭ‬
‫‪ AMD Athlon X2 Dual-Core 2.6 GHz‬ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ ﺃﻭ‬
‫ﺃﻋﻠﻰ(‬
‫ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺍﻟﻌﺸﻮﺍﺋﻲ‬
‫)‪(RAM‬‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺳﻌﺔ ‪ ١‬ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪ NVIDIA GeForce 8500‬ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ ‪ ATI Radeon HD 2600‬ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻞ ﺃﻭ‬
‫ﺃﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺩﻗﺔ ‪ ،768 × 1024‬ﻭﺃﻟﻮﺍﻥ ‪ ١٦‬ﺑﺖ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ )ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﻗﺔ ‪× 1280‬‬
‫‪ ،1024‬ﻭﺃﻟﻮﺍﻥ ‪ ٣٢‬ﺑﺖ(‬
‫‪USB‬‬
‫‪USB 2.0‬‬
‫‪Direct X‬‬
‫‪ DirectX 9.0c‬ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ‬
‫ﺳﺮﻋﺔ ‪ ٤‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‪/‬ﺛﺎﻧﻴﺔ )ﺍﻟﻔﺌﺔ ‪ (٤‬ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺗﻄﻠﺒﺎﺗﺖ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﺬﻛﻮﺭﺓ ﺃﻋﻼﻩ ﻫﻲ ﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ‪ .‬ﻓﺤﺘﻰ ﻓﻲ ﺍﻷﻧﻈﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻮﻓﻲ ﺗﻠﻚ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‪ ،‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﻜﻮﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺆﻛﺪﺓ ً‬
‫ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻠﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﺨﻄﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﻌﺾ ﺍﻹﻃﺎﺭﺍﺕ ﺃﻭ ﻳﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺫﻱ‬
‫ﺳﺮﻋﺔ ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺇﺻﺪﺍﺭ ‪ DirectX‬ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﺪﻳﻚ ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ‪ ،9.0c‬ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺑﺈﺻﺪﺍﺭ‬
‫‪ 9.0c‬ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫ﻳُﻮﺻﻰ ﺑﻨﻘﻞ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻗﺒﻞ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﻟﻠﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻳﺤﺘﺎﺝ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﻧﻈﺎﻡ ﺃﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎﺭﻧﺔ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻤﻜﺘﺐ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ‪ Intelli-studio‬ﻣﻊ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Mac OS‬‬
‫‪٦٥‬‬
‫ماظنب لمعي رتويبمك عم مادختسالاختسالا‬
‫استخدام برنامج ‪ intelli–studio‬من ‪SAMSUNG‬‬
‫برنامج ‪ Intelli-studio‬هو برنامج مدمج يسمح لك بتشغيل وتحرير الملفات‪ .‬يمكنك تحميل‬
‫الملفات إلى مواقع الويب‪ ،‬مثل ‪ YouTube‬أو ‪.Flickr‬‬
‫‪3‬‬
‫انقر فوق “‪ ”Yes‬وسيتم إتمام إجراء التحميل كما سيظهر اإلطار المنبثق التالي‪ .‬انقر‬
‫فوق “‪ ”Yes‬للتأكيد‪.‬‬
‫ •إذا كنت ال ترغب في حفظ ملف جديد‪ ،‬فحدد “‪.”No‬‬
‫الخطوة ‪ .1‬توصيل كابل ‪USB‬‬
‫‪1‬‬
‫اضبط “‪ .”PC Software: On‬صفحة ‪62‬‬
‫ •ستجد اإلعدادات االفتراضية للقائمة مضبوطة على النحو الوارد أعاله‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫صل مقبس ‪ USB‬المضمن الخاص بكامير الفيديو بمنفذ ‪ USB‬الخاص بالكمبيوتر‪.‬‬
‫ •تظهر شاشة حفظ ملف جديد مع إطار ‪ Intelli-studio‬الرئيسي‪ .‬إذا لم يكن المنتج‬
‫الخاص بك يحتوي على ملفات جديدة‪ ،‬فلن تظهر النافذة المنبثقة الخاصة بحفظ‬
‫الملفات الجديدة‪.‬‬
‫ •يظهر إطار القرص القابل لإلزالة المتوافق‪ ،‬وذلك حسب نوع الكمبيوتر لديك‪ .‬وإذا‬
‫كنت ال ترغب في استخدامه‪ ،‬فحدد “إلغاء”‪.‬‬
‫لفصل كابل ‪USB‬‬
‫بعد االنتهاء من نقل البيانات‪ ،‬تأكد من فصل الكابل بالطرق التالية‪:‬‬
‫‪ .1‬انقر فوق الرمز “‪ ”Safely Remove Hardware icon‬الموجود في شريط‬
‫المهام‪.‬‬
‫‪.2‬حدد “‪ ،”USB Mass Storage Device‬ثم انقر فوق “إيقاف”‪.‬‬
‫‪.3‬إذا ظهر اإلطار “‪ ،”Stop a Hardware device‬فانقر فوق “‪.”OK‬‬
‫‪ .4‬افصل كابل ‪ USB‬عن يدعم المنتج والكمبيوتر الشخصي‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪66‬‬
‫•أدخل مقبس ‪ USB‬بعد التأكد من صحة اتجاه إدخاله‪.‬‬
‫•عند توصيل مقبس ‪ USB‬المضمن‪ ،‬يؤدي تشغيل يدعم المنتج أو إيقاف تشغيلها إلى حدوث‬
‫عطل في الكمبيوتر‪.‬‬
‫•وفي حالة فصل مقبس ‪ USB‬المضمن عن الكمبيوتر أو يدعم المنتج أثناء النقل‪ ،‬فإن نقل‬
‫البيانات يتوقف وقد تتلف البيانات‪.‬‬
‫•في حالة توصيل مقبس ‪ USB‬المضمن بالكمبيوتر بواسطة ‪ ،USB HUB‬أو توصيل مقبس‬
‫‪ USB‬مباشرة باجهزة ‪ USB‬األخرى‪ ،‬فإن يدعم المنتج قد ال يعمل بطريقة صحيحة‪.‬‬
‫وفي حالة حدوث ذلك‪ ،‬قم بإزالة أجهزة ‪ USB‬من الكمبيوتر وأعد توصيل يدعم المنتج‪.‬‬
‫•قد ال يتم تشغيل برنامج ‪ Intelli-studio‬تلقائيًا وذلك حسب نوع الكمبيوتر لديك‪.‬‬
‫وفي تلك الحالة‪ ،‬افتح محرك األقراص المضغوطة الذي يحتوي على برنامج ‪Intelli-studio‬‬
‫في “جهاز الكمبيوتر” ثم قم بتشغيل ‪.iStudio.exe.‬‬
‫•يتم إيقاف تشغيل المنتج عندما يتم فصل قابس ‪ USB‬الخاص به من منفذ ‪ USB‬في جهاز‬
‫الكمبيوتر‪.‬‬
‫ماظنب لمعي رتويبمك عم مادختسالاختسالا‬
‫الخطوة ‪ .2‬حول اإلطار الرئيسي لبرنامج ‪Intelli-studio‬‬
‫للحصول على التفاصيل‪ ،‬حدد “‪“Help‬‬
‫شاشة ‪.Intelli-studio‬‬
‫عند بدء تشغيل ‪ ،Intelli-studio‬يتم عرض الصور المصغرة لمقاطع الفيديو والصور‬
‫باإلطار الرئيسي‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪6‬‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫الرقم‬
‫‪15‬‬
‫‪14‬‬
‫‪8‬‬
‫‪13‬‬
‫‪9‬‬
‫‪12‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫ •إذا قمت بتثبيت برنامج ‪ Intelli-studio‬على جهاز الكمبيوتر الخاص بك‪ ،‬يتم تشغيل المنتج‬
‫بشكل أسرع‪ .‬لتثبيت البرنامج‪ ،‬حدد “‪ ”Tool‬ثم “‪.”Install Intelli-studio on PC‬‬
‫ •إذا قمت بتثبيت اإلصدار الكامل لبرنامج ‪ ،Intelli-studio‬فيمكنك استخدام وظائف متنوعة‪.‬‬
‫ابدأ التثبيت من خالل النقر على “‪ ”Web Support‬ثم “‪”Update Intelli-studio‬‬
‫ثم “‪.”Start Update‬‬
‫ •الهدف من برنامج ‪ Intelli-studio‬المدمج في المنتج هو االستخدام في المنزل‪ .‬وهو ال‬
‫يستهدف عمليات اإلنتاج الصناعية أو تلك التي تتسم بالدقة العالية‪ .‬وألغراض مثل تلك‬
‫التطبيقات‪ ،‬نوصي باستخدام برنامج تحرير مصمم لالستخدام االحترافي‪.‬‬
‫”‪ ”Help‬في‬
‫الوصف‬
‫‪1‬‬
‫عناصر القائمة‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫عرض الملفات في المجلد المحدد‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫لالنتقال إلى وضع تحرير الصور‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫لالنتقال إلى وضع تحرير الفيديو‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫لالنتقال إلى وضع المشاركة‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫لتكبير أو تصغير الصورة المصغرة في القائمة‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫حدد نوع ملف‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫يمكنك عرض ملفات الفيديو والصور التي تم حفظها في الدليل المحدد على جهاز الكمبيوتر‬
‫الخاص بك‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫يمكنك عرض ملفات الفيديو والصور التي تم حفظها في الدليل المحدد على جهاز الكمبيوتر‬
‫الخاص بك‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫يمكنك عرض ملفات الفيديو والصور التي تم حفظها في الدليل المحدد على الجهاز‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫عرض الملفات بشكل صور مصغرة أو على خريطة‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫الستعراض المجلدات الموجودة في الجهاز المتصل‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫الستعراض المجلدات المخزنة في جهاز الكمبيوتر‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫لالنتقال إلى المجلد السابق أو التالي‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫طباعة الملفات وعرض الملفات على خريطة وتخزين الملفات في مدير المحتويات أو تسجيل‬
‫األوجه‪.‬‬
‫‪67‬‬
‫ماظنب لمعي رتويبمك عم مادختسالاختسالا‬
‫الخطوة ‪ .3‬تشغيل مقاطع الفيديو (أو عرض الصور)‬
‫يمكنك تشغيل التسجيالت بسهولة باستخدام التطبيق ‪.Intelli-studio‬‬
‫‪1‬‬
‫من خالل برنامج ‪ ،Intelli-studio‬انقر على المجلد المرغوب لعرض تسجيالتك‪.‬‬
‫ •تظهر الصور المصغرة للفيديو أو الصور على الشاشة‪ً ،‬‬
‫وفقا للمصدر المحدد‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫يختار الفيديو أو الصور الذي تريد تشغيله‪.‬‬
‫ •يمكنك فحص معلومات الملف بواسطة تحريك الماوس فوق الملف‪.‬‬
‫ •يؤدي النقر فوق مصغر لقطة الفيديو مرة واحدة إلى عرض إعادة تشغيل للفيديو‬
‫بداخل إطار المصغر‪ ،‬مما يتيح لك إمكانية البحث عن لقطة الفيديو المطلوبة بسهولة‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫مزدوجا للتشغيل‪.‬‬
‫نقرا‬
‫حدد الفيديو أو الصورة الذي ترغب في تشغيله‪ ،‬ثم انقر ً‬
‫ً‬
‫ •يبدأ التشغيل وتظهر عناصر التحكم في التشغيل‪.‬‬
‫فيما يلي تنسيق الملفات التي يمكن دعمها في برنامج ‪:Intelli-studio‬‬
‫ تنسيقات الفيديو‪( MP4 :‬فيديو‪ ، H.264 :‬صوت‪WMV (WMV 7/8/9) ،(AAC :‬‬‫‪ -‬تنسيقات الصور‪JPG ،GIF ،BMP ،PNG ،TIFF :‬‬
‫‪68‬‬
‫الخطوة ‪ .4‬تحرير ملفات الفيديو (أو الصور)‬
‫باستخدام ‪ ،Intelli-Studio‬يمكنك تحرير مقاطع الفيديو والصور بطرق عديدة‪.‬‬
‫(تغيير الحجم‪ ،‬التوليف الدقيق‪ ،‬تأثير الصور‪ ،‬إدراج إطار‪ ،‬إلخ) قبل تحرير ملف فيديو أو‬
‫صورة فوتوغرافية في‪ Intelli-studio ،‬قم بنسخ ملف الفيديو أو الصورة إلى جهاز‬
‫الكمبيوتر لحفظه باستخدام جهاز الكمبيوتر أو ‪.Windows Explorer‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫اختر ملفات الفيديو أو الصور التي ترغب في تحريرها‪.‬‬
‫انقر على “‪( Movie Edit‬‬
‫)” أو “‪ ”) ( Photo Edit‬حسب الملف المحدد‬
‫في مستعرض برنامج ‪.Intelli-studio‬‬
‫ •يظهر الملف المحدد في نافذة التحرير‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫قم بتحرير فيديو أو صورة باستخدام وظائف التحرير المختلفة‪.‬‬
‫ماظنب لمعي رتويبمك عم مادختسالاختسالا‬
‫الخطوة ‪ .5‬مشاركة الفيديو‪/‬الصور عبر اإلنترنت‬
‫‪4‬‬
‫شارك محتوياتك مع العالم‪ ،‬وذلك عبر تحميل الصور ومقاطع الفيديو مباشر ًة إلى موقع ويب‬
‫بنقرة واحدة‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫حدد لقطات الفيديو أو الصور التي تريد مشاركتها‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫انقر فوق “‪ ”) ( Share‬في المستعرض‪.‬‬
‫ •يظهر الملف المحدد على إطار المشاركة‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫انقر فوق موقع الويب الذي ترغب في تحميل الملفات إليه‪.‬‬
‫ •يمكنك اختيار “‪ ”You Tube‬أو “‪ ”twitter‬أو “‪ ”Flickr‬أو “‪ ”Facebook‬أو‬
‫“‪ ”Picasa‬أو “‪ ”Email‬أو أي موقع ويب آخر ترغب في استخدامه إلدارة الموقع‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫انقر فوق “‪.”Upload‬‬
‫ •يظهر إطار منبثق لفتح مستعرض الويب الخاص بالموقع المحدد أو يظهر إطار منبثق‬
‫يطلب المعرف وكلمة المرور‪.‬‬
‫أدخل المعرف وكلمة المرور للوصول‪.‬‬
‫ •قد يكون الوصول إلى محتويات موقع الويب محدو ًدا اعتما ًدا على بيئة الوصول‬
‫للويب‪.‬‬
‫يمكن تغيير وقت التسجيل والسعة المتاحة لتحميل ملفات الفيديو بنا ًء على سياسة كل موقع ويب‪.‬‬
‫‪69‬‬
‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻊ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎﻡ ‪Window‬‬
‫ً‬
‫ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ!‬
‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ ‪YouTube‬‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ( ) Share‬ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻭﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ ‪ YouTube‬ﻣﺒﺎﺷﺮ ًﺓ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺮﻣﺰ ‪) Share‬‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻘﺒﺲ ‪ USB‬ﺍﻟﻤﻀﻤﻦ‪.‬‬
‫( ﺃﺛﻨﺎء ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪Windows‬‬
‫ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ‪١‬‬
‫ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ‪٣‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺤﻤﻴﻠﻪ ﻋﻠﻰ ﻋﺮﺽ ﻓﻬﺮﺱ ﺍﻟﺼﻮﺭ‬
‫ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ ﻟﻤﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ ‪ ( ) Share‬ﺑﺎﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٥٥‬ﻛﺮﺭ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻟﻜﻞ ﻣﻠﻒ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺤﻤﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ‪ ( ) Share mark‬ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ( ) Share‬ﺃﺛﻨﺎء ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• ﺗﻢ ﻋﺮﺽ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﻋﻼﻣﺎﺕ ”ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ“‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ‪.‬‬
‫• ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ”‪ “Yes‬ﻟﺒﺪء ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺓ ﺩﻭﻥ ﻋﺮﺽ ﺇﻃﺎﺭ‬
‫ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﺍﻟﻤﻨﺒﺜﻖ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ”ﻋﺪﻡ ﺇﻇﻬﺎﺭ ‪Intelli-studio‬‬
‫ﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﺘﺼﻞ“‪.‬‬
‫‪1/10‬‬
‫‪0:00:55‬‬
‫‪Play Mode‬‬
‫‪Menu‬‬
‫ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ‪٢‬‬
‫ﺻﻞ ﻣﻘﺒﺲ ‪ USB‬ﺍﻟﻤﻀﻤﻦ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ USB‬ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Intelli-studio‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﻤﺠﺮﺩ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎﻡ‬
‫‪) Windows‬ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ”‪.(“PC Software: On‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪٧٠‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ‪ ( ) Share‬ﻓﻘﻂ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪.Intelli-studio‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ ‪ ،YouTube‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﺇﻟﻰ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﺒﺮ‬
‫ﻣﻮﻗﻊ ‪ YouTube‬ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻼﺯﻡ ﻟﻠﺘﺤﻤﻴﻞ ﺣﺴﺐ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻭﺍﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺃﺩﺍء ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻭﺍﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺃﻳﺔ ﺿﻤﺎﻧﺎﺕ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﻓﻲ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺒﻴﺌﺎﺕ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻄﺮﺃ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺨﺎﺩﻡ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻤﻮﻗﻊ ‪ YouTube‬ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﻗﺪ ﺗﻌﻄﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻤﺰﻳ ٍﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ‪ ،YouTube‬ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻟﻮﻳﺐ ‪:YouTube‬‬
‫‪http://www.youtube.com/‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﻋﻠﻰ ‪ YouTube‬ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺗﺮﺧﻴﺺ ﻣﻦ ﺷﺮﻛﺔ‬
‫ً‬
‫‪ .YouTube LLC‬ﻻ ﻳﻌﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﻋﻠﻰ ‪ YouTube‬ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﺼﺪﻳﻘﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
‫ً‬
‫ﺗﻮﺻﻴﺔ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺒﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺷﺮﻛﺔ ‪ .YouTube LLC‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﻭ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻟﺪﻳﻚ ﺣﺴﺎﺏ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻟﻮﻳﺐ ﺍﻟﻤُﺤﺪﺩ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ً‬
‫ﺃﻭﻻ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻤﻀﻲ ﻧﺤﻮ‬
‫ﺍﻟﺘﺮﺧﻴﺺ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻣﺘﺎﺣﺎ ﻓﻲ ﺩﻭﻟﺘﻚ ‪ /‬ﺇﻗﻠﻴﻤﻚ‪.‬‬
‫ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻨﻬﺞ ﻣﻮﻗﻊ ‪ ، YouTube‬ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًﺓ ً‬
‫ماظنب لمعي رتويبمك عم مادختسالاختسالا‬
‫استخدام الكاميرا كجهاز تخزين قابل لإلزالة‬
‫‪4‬‬
‫يمكنك نقل للمنتج المسجلة أو نسخها إلى كمبيوتر يعمل بنظام ‪ Windows‬عبر توصيل كابل‬
‫‪ USB‬يعمل‪.‬‬
‫تظهر المجلدات الموجودة بوساط التخزين‪.‬‬
‫ •يتم تخزين أنواع الملفات المختلفة في مجلدات مختلفة‪.‬‬
‫عرض محتويات وسائط التخزين‬
‫‪1‬‬
‫تحقق من اإلعداد “‪.”PC Software: Off‬‬
‫صفحة ‪62‬‬
‫‪2‬‬
‫أدخل بطاقة ذاكرة‪.‬‬
‫�‪3‬‬
‫صل مقبس ‪ USB‬المضمن الخاص بالمنتج بمنفذ ‪ USB‬الخاص بالكمبيوتر‪.‬‬
‫لفيديو‬
‫صفحة ‪29‬‬
‫صفحة ‪66‬‬
‫ •يظهر اإلطار “القرص القابل لإلزالة” أو “‪ ”Samsung‬على شاشة الكمبيوتر‬
‫الشخصي بعد لحظة واحدة‪.‬‬
‫ •حدد “فتح المجلدات لعرض الملفات باستخدام” ‪ Windows Explorer‬وانقر فوق‬
‫“موافق”‪.‬‬
‫صور‬
‫ضبط المجلد‬
‫مجلد النظام‬
‫‪5‬‬
‫حدد المجلد الذي تريد نسخه ثم اسحبه وأسقطه في مجلد الواجهة‪.‬‬
‫ •يتم نسخ المجلد من وسائط التخزين إلى الكمبيوتر الشخصي‪.‬‬
‫ •اگر پنجره “ديسک برداشتنی” ظاهر نمی شود‪ ،‬برقراری اتصال را کنترل کرده‬
‫( صفحة ‪ ) 66‬يا مراحل ‪ 1‬و ‪ 4‬را دوباره انجام دهيد‪.‬‬
‫ •اگر ديسک درايو دوربين ويديويی متصل باز نمی شود يا منوی محتوا برای راست کليک‬
‫ً‬
‫ماوس (باز کردن يا مرور) کار نمی کند‪ ،‬کامپيوتر شما احتماال به يک ويروس ‪Autorun‬‬
‫آلوده شده است‪ .‬توصيه می شود برنامه ويروس کش خود را به آخرين نسخه ارتقاء دهيد‪.‬‬
‫ •اگر ديسک برداشتنی بطور خودکار ظاهر نمی شود‪ ،‬پوشه ديسک های برداشتنی را در مای‬
‫کامپيوتر باز کنيد‪.‬‬
‫‪71‬‬
‫ماظنب لمعي رتويبمك عم مادختسالاختسالا‬
‫بنية المجلدات والملفات على وسائط التخزين‬
‫ •تكون بنية المجلد والملف لوسائط التخزين على النحو التالي‪:‬‬
‫ •تتبع تسمية الملف ‪( DCF‬قاعدة تصميم نظام ملفات المنتج)‪.‬‬
‫ملف الفيديو‪1H.264‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•تشتمل مقاطع الفيديو ذات الجودة عالية الدقة على التنسيق ‪.HDV_####.MP4‬‬
‫•يحتوي الفيديو الذي تم تسجيله باستخدام وظيفة المرشح الذكي على ‪ .###_SDV‬تنسيق‬
‫االسم ‪.MP4‬‬
‫•يتزايد رقم الملف تلقائيًا عند إنشاء ملف صور أفالم جديد‪.‬‬
‫•يمكن إنشاء ما يصل إلى ‪ً 9999‬‬
‫ملفا في المجلد رقم ‪ .999‬الواحد‪ .‬ينشأ مجلد جديد تلقائيًا‬
‫عندما يزيد عدد الملفات عن ‪ً 9999‬‬
‫ملفا‪.‬‬
‫•يتم إعطاء أسماء المجلدات بالترتيب ‪ .101VIDEO ،100VIDEO‬ويصل الحد‬
‫األقصى لعدد المجلدات إلى ‪ 999‬مجل ًدا‪.‬‬
‫•ويصل الحد األقصى لعدد الملفات التي يمكن إنشائها إلى ‪ً 9,999‬‬
‫ملفا في أي من وسائط‬
‫التخزين باستخدام المنتج‪.‬‬
‫تنسيق الملف‬
‫ملفات الفيديو‬
‫ملف الصور ‪2‬‬
‫ •كما هو الحال في ملفات الفيديو‪ ،‬يزداد رقم الملف تلقائيًا عند إنشاء ملف صورجديد‪.‬‬
‫ •يخزن المجلد الجديد ملفات بداية من ‪.SAM_####.JPG‬‬
‫ •يتم إعطاء أسماء المجلدات بالترتيب ‪.101PHOTO ،100PHOTO‬‬
‫ •يتم ضغط ملفات الفيديو في التنسيق ‪ .H.264‬ويكون امتداد الملف هو “‪”.MP4‬‬
‫ •راجع صفحة ‪ 47‬للتعرف على دقة الفيديو‪.‬‬
‫ملفات الصور‬
‫ •يتم ضغط الصور الفوتوغرافية في التنسيق ‪Joint Photographic Experts) JPEG‬‬
‫‪ .)Group‬يكون امتداد الملف هو “‪.”JPG‬‬
‫ •راجع صفحة ‪ 47‬للتعرف على دقة الصورة‪.‬‬
‫قد ال تتعرف المنتج هذه على الملفات المع ّدلة‪ .‬ال تقم بتغيير أو إزالة اسم المجلد أو الملف بشكل‬
‫عشوائي‪ .‬فقد يصير غير قابل للتشغيل‪.‬‬
‫‪72‬‬
‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬
‫اتصال بمركز الخدمة المعتمد التابع لشركة ‪ ،Samsung‬قم بإجراء عمليات الفحص البسيطة التالية‪ .‬فقد توفر لك الوقت وتكلفة مكالمة غير ضرورية‪.‬‬
‫رسائل ومؤشرات التحذير‬
‫قد تحدث مشاكل نتيجة لألسباب التالية‪ .‬قم بالتحقق من المعلومات واتخاذ اإلجراء التصحيحي‪.‬‬
‫بطار ة‬
‫الرسالة‬
‫‪Low Battery‬‬
‫الرمل‬
‫‪-‬‬
‫اليعسى‬
‫اإلجراخ‬
‫البطارية غير مشحونة تقريبًا‪.‬‬
‫ •قم بشحن البطارية من خالل توصيل المنتج بجهاز كمبيوتر باستخدام‬
‫قابس ‪ USB‬المدمج‪.‬‬
‫وساجط التخل ن‬
‫اليعسى‬
‫اإلجراخ‬
‫الرسالة‬
‫الرمل‬
‫‪Insert Card‬‬
‫لم يتم إدخال بطاقة في فتحة بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫ •أدخل بطاقة ذاكرة‪.‬‬
‫‪Card Full‬‬
‫ال توجد مساحة كافية للتسجيل على بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫ •احذف الملفات غير الضرورية من بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫ •احتفظ بنسخ احتياطية من الملفات على الكمبيوتر أو وسائط تخزين‬
‫أخرى واحذف الملفات‪.‬‬
‫ •قم بتغيير بطاقة الذاكرة بواحدة أخرى بها مساحة كافية‪.‬‬
‫‪Card Error‬‬
‫توجد بعض المشكالت في بطاقة الذاكرة وال يمكن التعرف عليها‪.‬‬
‫ •استبدل بطاقة الذاكرة بأخرى جديدة‪.‬‬
‫‪Not Formatted‬‬
‫بطاقة الذاكرة غير مهيأة فيهذا المنتج‪.‬‬
‫ •قم بتهيئة بطاقة الذاكرة باستخدام هذا المنتج‪.‬‬
‫‪73‬‬
‫حالصإو ءاطخألا فاشكتسا‬
‫وسائط التخزين‬
‫المعنى‬
‫اإلجراء‬
‫الرسالة‬
‫‪Not Supported‬‬
‫‪Format‬‬
‫قد تكون بطاقة الذاكرة مهيأة بواسطة جهاز آخر وما تزال عليها صور‪.‬‬
‫ •ال يمكن أن يقوم هذا المنتج بتشغيل الملفات ألنه ال يدعم تهيئة بطاقة‬
‫الذاكرة الخاصة بك‪.‬‬
‫ •قم باستخدام بطاقة الذاكرة بعد تهيئتها أو استخدام أخرى جديدة‬
‫للتسجيل باستخدام المنتج‪.‬‬
‫‪Not Supported‬‬
‫‪Card‬‬
‫بطاقة الذاكرة غير مدعومة في هذه هذا المنتج‪.‬‬
‫ •قم بتغيير بطاقة الذاكرة بتلك التي يوصى بها‪.‬‬
‫ال تمتلك بطاقة الذاكرة األداء الكافي للتسجيل‪.‬‬
‫ •تسجيل الفيديو بدقة أقل‪.‬‬
‫ •استبدل بطاقة الذاكرة بأخرى جديدة ‪.‬‬
‫‪Low Speed Card.‬‬
‫‪Please record at a‬‬
‫‪lower resolution.‬‬
‫الرمز‬
‫‪-‬‬
‫التسجيل‬
‫الرسالة‬
‫‪74‬‬
‫المعنى‬
‫اإلجراء‬
‫الرمز‬
‫‪Write Error‬‬
‫‪-‬‬
‫حدثت بعض المشكالت أثناء كتابة البيانات على وسائط التخزين‪.‬‬
‫ •قم بإيقاف تشغيل المنتج ثم تشغيلها الستعادة البيانات‪.‬‬
‫ •إذا لم تتم استعادة ملف ما‪ ،‬فقم بتنسيق وسائط التخزين باستخدام‬
‫القوائم بعد عمل نسخ احتياطية من الملفات الهامة على جهاز‬
‫الكمبيوتر أو وسائط تخزين أخرى‪.‬‬
‫‪The number of‬‬
‫‪video files is full.‬‬
‫‪Cannot record‬‬
‫‪video.‬‬
‫‪-‬‬
‫يصل عدد ملفات الفيديو التي يمكن تخزينها إلى ‪. 9999‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•احذف الملفات غير الضرورية من وسائط التخزين‪.‬‬
‫•قم باالحتفاظ بنسخ احتياطية من الملفات على الكمبيوتر الخاص بك‬
‫أو وسائط تخزين أخرى واحذف الملفات‪.‬‬
‫•استبدل البطاقة بأخرى تحتوي على مساحة كافية‪.‬‬
‫•قم بإعادة تعيين “‪ ”File No‬إلى “‪.”Reset‬‬
‫•قم بتنسيق وسائط التخزين‪.‬‬
‫حالصإو ءاطخألا فاشكتسا‬
‫التسجيل‬
‫الرسالة‬
‫الرمز‬
‫المعنى‬
‫اإلجراء‬
‫ •احذف الملفات غير الضرورية على وسائط التخزين‪.‬‬
‫ •قم باالحتفاظ بنسخ احتياطية من الملفات على الكمبيوتر الخاص بك‬
‫أو وسائط تخزين أخرى واحذف الملفات‪.‬‬
‫ •استبدل البطاقة بأخرى تحتوي على مساحة كافية‪.‬‬
‫ •قم بإعادة تعيين “‪ ”File No‬إلى “‪.”Reset‬‬
‫ •قم بتنسيق وسائط التخزين‪.‬‬
‫‪The number of‬‬
‫‪photo files is full.‬‬
‫‪Cannot take a‬‬
‫‪photo.‬‬
‫‪-‬‬
‫يصل عدد ملفات الصور التي يمكن تخزينها إلى ‪.9999‬‬
‫‪File number is full.‬‬
‫‪Cannot record‬‬
‫‪video.‬‬
‫‪-‬‬
‫وصل عدد الملفات والمجلدات إلى العدد األقصى وبذلك ال يمكنك‬
‫التسجيل‪.‬‬
‫ •قم بتعيين “‪ ”File No‬إلى “‪ ،”Reset‬ثم قم بتنسيق وسائط‬
‫التخزين‪ .‬تذكر عمل نسخة احتياطية من الملفات الهامة قبل التهيئة‪.‬‬
‫‪File number is full.‬‬
‫‪Cannot take a‬‬
‫‪photo.‬‬
‫‪-‬‬
‫وصل عدد الملفات والمجلدات إلى العدد األقصى وبذلك ال يمكنك‬
‫التسجيل‪.‬‬
‫ •قم بتعيين “‪ ”File No‬إلى “‪ ،”Reset‬ثم قم بتنسيق وسائط‬
‫التخزين‪ .‬تذكر عمل نسخة احتياطية من الملفات الهامة قبل التهيئة‪.‬‬
‫التشغيل‬
‫الرسالة‬
‫‪Read Error‬‬
‫الرمز‬
‫‪-‬‬
‫المعنى‬
‫حدثت بعض المشكالت أثناء قراءة البيانات من وسائط التخزين‪.‬‬
‫اإلجراء‬
‫ •قم بتهيئة وسائط التخزين باستخدام القوائم بعد حفظ نسخ احتياطية‬
‫من الملفات الهامة على جهاز الكمبيوتر أو أي جهاز تخزين آخر‪.‬‬
‫التعامل مع المنتج تحت الماء‬
‫الرسالة‬
‫‪Ensure that the‬‬
‫‪USB and card‬‬
‫‪covers are closed‬‬
‫‪before shooting‬‬
‫‪under water.‬‬
‫الرمز‬
‫‪-‬‬
‫المعنى‬
‫انتقل المنتج إلى وضع تحت الماء‪.‬‬
‫اإلجراء‬
‫ •تأكد من إغالق وقفل غطاء بطاقة الذاكرة‪/‬مقبس ‪ HDMI‬وغطاء‬
‫قابس ‪ USB‬عند استخدام المنتج تحت الماء‪ .‬صفحة ‪ii‬‬
‫ •لضبط وضع تحت الماء على إيقاف‪ ،‬اضغط على زر تحت الماء‬
‫( )‪.‬‬
‫‪75‬‬
‫حالصإو ءاطخألا فاشكتسا‬
‫األعراض والحلول‬
‫في حالة عدم قدرة هذه التعليمات على حل المشكلة الخاصة بك‪ ،‬اتصل بأقرب مركز معتمد تابع لشركة ‪.Samsung‬‬
‫الطاقة‬
‫العرَض‬
‫الشرح ‪ /‬الحل‬
‫المنتج ال تعمل‪.‬‬
‫ •قد تكون البطارية المثبتة غير مشحونة‪ .‬اشحن البطارية‪.‬‬
‫‬
‫المنتج يتوقف عن التشغيل تلقائيًا‪.‬‬
‫تعذر إيقاف تشغيل المنتج‪.‬‬
‫البطارية تنفد بسرعة‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•هل خاصية “‪ ”Auto Power Off‬معينة إلى “‪”5Min‬؟ إذا لم يتم الضغط على أي زر لمدة ‪ 5‬دقائق‪ ،‬فإن المنتج يتوقف‬
‫تتوقف عن التشغيل تلقائيًا (“‪.)”Auto Power Off‬‬
‫لتعطيل هذا الخيار‪ ،‬قم بتغيير إعداد “‪ ”Auto Power Off‬إلى “‪ .”Off‬صفحة ‪61‬‬
‫•البطارية على وشك النفاد‪ .‬اشحن البطارية‪.‬‬
‫•قم بفصل قابس ‪ USB‬المدمج‪ ،‬وقم بتوصيل مصدر إمداد الطاقة بالمنتج مرة أخرى قبل تشغيله‪.‬‬
‫•اضغط على الزر إعادة ضبط‪ .‬صفحة ‪16‬‬
‫•درجة الحرارة منخفضة للغاية‪.‬‬
‫•البطارية ليست مشحونة تمامًا‪ .‬أعد شحن البطارية مرة أخرى‪.‬‬
‫•انتهى العمر االفتراضي للبطارية وال يمكن إعادة شحنها‪ .‬استخدم بطارية أخرى‪.‬‬
‫اتصل بوكيل ‪ Samsung‬المحلي‪.‬‬
‫الشاشة‬
‫العرَض‬
‫صورا مشوهة أو‬
‫تعرض شاشة التلفزيون أو شاشة ‪LCD‬‬
‫ً‬
‫تظهر بها أشرطة بأعلى ‪ /‬أسفل الشاشة أو على اليسار ‪/‬‬
‫اليمين‪.‬‬
‫ظهور مؤشر غير معروف على الشاشة‪.‬‬
‫بقاء الصورة على شاشة ‪.LCD‬‬
‫تبدو الصور على شاشة ‪ LCD‬داكنة‪.‬‬
‫‪76‬‬
‫الشرح ‪ /‬الحل‬
‫ •د يحدث ذلك عند تسجيل إحدى الصور أو عرضها بنسبة عرض إلى ارتفاع ‪ 16:9‬على شاشة تليفزيون بنسبة عرض إلى‬
‫ارتفاع ‪ 4:3‬أو العكس‪ .‬لمزيد من التفاصيل‪ ،‬ارجع إلى مواصفات العرض‪ .‬صفحة ‪64‬‬
‫ •الرسالة يظهر مؤشر أو رسالة تحذيرية على الشاشة‪ .‬صفحة ‪75~73‬‬
‫ •حدث ذلك في حالة قيامك بفصل مهايئ التيار الكهربي المتردد قبل إيقاف تشغيل للمنتج‪.‬‬
‫ •البيئة المحيطة ساطعة للغاية‪ .‬اضبط سطوع شاشة ‪ LCD‬وزاويتها‪ .‬ضبط سطوع شاشة ‪.LCD‬‬
‫صفحة ‪59‬‬
‫حالصإو ءاطخألا فاشكتسا‬
‫التسجيل‬
‫العرَض‬
‫ال يؤدي ضغط زر (‪ OK(REC‬إلى بدء التسجيل‪.‬‬
‫وقت التسجيل الفعلي أقل من وقت التسجيل المقدر‪.‬‬
‫يتوقف التسجيل تلقائيًا‪.‬‬
‫الشرح ‪ /‬الحل‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•اضغط على زر الوضع ( ‪ ) /‬لضبط وضع تسجيل الفيديو أو تسجيل الصور‪.‬‬
‫•ال يوجد مساحة خالية كافية للتسجيل على وسائط التخزين‪.‬‬
‫•درجة الحرارة الداخلية واتركه مرتفعة بصورة غير طبيعية‪ .‬قم بإيقاف تشغيل المنتج واتركه لفترة من الوقت في مكان بارد‪.‬‬
‫•تكون هناك رطوبة أو ندى بداخل المنتج (التكاثف)‪ .‬قم بإيقاف تشغيل المنتج واتركه لمدة ساعة واحدة تقريبًا في مكان بارد‪.‬‬
‫•قد يتغير وقت التسجيل المقدر ً‬
‫وفقا للمحتويات والميزات المستخدمة‪.‬‬
‫•عند قيامك بتسجيل صور لهدف يتحرك بسرعة‪ ،‬قد يقل وقت التسجيل الفعلي‪.‬‬
‫•ال توجد مساحة كافية للتسجيل على وسائط التخزين‪ .‬قم بحفظ نسخ احتياطية من الملفات الهامة على جهاز الكمبيوتر الخاص‬
‫بك وتهيئة وسائط التخزين أو حذف الملفات غير الضرورية‪.‬‬
‫•في حالة قيامك بتسجيالت أو حذف ملفات بشكل متكرر‪ ،‬سينخفض أداء وسائط التخزين‪ .‬وفي هذه الحالة‪ ،‬قم بتنسيق وسائط‬
‫التخزين مرة أخرى‪.‬‬
‫•عند استخدام بطاقة ذاكرة بسرعة كتابة منخفضة‪ ،‬يوقف المنتج تسجيل ملفات الفيديو تلقائيًا ثم تظهر رسالة المطابقة على‬
‫شاشة ‪.LCD‬‬
‫•وال يمثل ذلك ً‬
‫خلال وظيفيًا‪.‬‬
‫‬
‫•في حالة تعيين “‪ ”Date/Time Display‬إلى “‪ ،”Off‬قم بتعيين “‪ ”Date/Time Display‬إلى تشغيل‪.‬‬
‫صفحة ‪59‬‬
‫•قم بضبط المنتج الخاص بك على وضع تسجيل الصور‪ .‬صفحة ‪25‬‬
‫•وسائط التخزين ممتلئة‪ .‬استخدم بطاقة ذاكرة جديدة أو قم بتهيئة وسائط التخزين‪ .‬صفحة ‪62‬‬
‫أو قم بإزالة الصور غير الضرورية‪ .‬صفحة ‪53‬‬
‫•قم بتعيين “‪ ”Shutter Sound‬إلى “‪ .”On‬صفحة ‪61‬‬
‫•أثناء التسجيل المزدوج‪ ،‬ال يسمع صوت الغالق‪.‬‬
‫•عندما يتم توصيل كابل ‪ HDMI‬المصغر بالمنتج‪ ،‬يصبح صوت الغالق غير متاح‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫عند تسجيل صور هدف يصدر ضوءًا ساطعًا‪ ،‬تظهر خطوط‬
‫رأسية‪.‬‬
‫ال يظهر التاريخ ‪ /‬الوقت أثناء التسجيل‪.‬‬
‫ال يمكنك تسجيل صورة فوتوغرافية‪.‬‬
‫ال تسمع صوت الغالق عند تسجيل صورة فوتوغرافية‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫صفحة ‪25‬‬
‫‪77‬‬
‫حالصإو ءاطخألا فاشكتسا‬
‫التسجيل‬
‫العرَض‬
‫الشرح ‪ /‬الحل‬
‫ال يسمع صوت تنبيه‪.‬‬
‫ •اضبط “‪ ”Beep Sound‬على “‪ .”On‬صفحة ‪60‬‬
‫ •يتوقف صوت التنبيه بشكل مؤقت أثناء تسجيل ملفات الفيديو‪.‬‬
‫ •عندما يتم توصيل كابل ‪ HDMI‬المصغر بالمنتج‪ ،‬يصبح صوت التنبيه غير متاح‪.‬‬
‫يوجد فرق زمني بين النقطة التي تقوم فيها بالضغط على‬
‫زر(‪ OK(REC‬والنقطة التي يبدأ ‪ /‬يتوقف فيها الفيديو‬
‫المسجل‪.‬‬
‫تظهر أشرطة أفقية على الصور‪.‬‬
‫ •في المنتج‪ ،‬قد يكون هناك وقت تأخر طفيف بين النقطة التي تقوم فيها بالضغط على زر (‪ OK(REC‬والنقطة الفعلية التي‬
‫يبدأ ‪ /‬يتوقف فيها الفيديو المسجل‪ .‬وال يعد ذلك خطأ‪.‬‬
‫ •يحدث ذلك عند تسجيل الصور تحت مصابيح الفلورسنت أو مصابيح الصوديوم أو المصابيح الزئبقية‪ .‬وال يمثل ذلك ً‬
‫خلال‬
‫وظيفيًا‪.‬‬
‫وسائط التخزين‬
‫العرَض‬
‫ال يمكن تشغيل وظائف بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫ال يمكن حذف الصورة‪.‬‬
‫ال يمكنك تهيئة بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫ال تتم اإلشارة إلى اسم ملف البيانات بشكل صحيح‪.‬‬
‫‪78‬‬
‫الشرح ‪ /‬الحل‬
‫ •قم بإدخال بطاقة الذاكرة في المنتج على نحو سليم‪ .‬صفحة ‪29‬‬
‫ •في حالة استخدام بطاقة ذاكرة تم تنسيقها على الكمبيوتر‪ ،‬قم بتنسيقها مرة أخرى مباشر ًة على المنتج‪.‬‬
‫ •ال يمكن حذف صور محمية‪ .‬قم بتحرير حماية الصورة على وسائط التخزين‪ .‬صفحة ‪54‬‬
‫ •بطاقة الذاكرة غير مدعومة على المنتج أو أن البطاقة بها بعض المشاكل‪.‬‬
‫ •قد يكون الملف ً‬
‫تالفا‪.‬‬
‫ •ال يدعم المنتج الملف‪.‬‬
‫ •يتم فقط عرض اسم الملف في حالة توافق هيكل الدليل مع المعايير الدولية‪.‬‬
‫صفحة ‪62‬‬
‫حالصإو ءاطخألا فاشكتسا‬
‫ضبط الصورة أثناء التسجيل‬
‫العرَض‬
‫إنها خارج نطاق البؤرة‪.‬‬
‫الشرح ‪ /‬الحل‬
‫ •هذا المنتج ال يتوفر به وظيفة التحكم في البؤرة‪.‬‬
‫ •يصل الحد األدنى للطول البؤري بين المنتج والهدف إلى ‪ 25~20‬سم (نحو ‪ 9,8~7,9‬بوصة)‬
‫التشغيل على المنتج‬
‫العرَض‬
‫ال تعمل وظيفة التشغيل (تشغيل ‪ /‬إيقاف التشغيل المؤقت)‬
‫ال تعمل وظيفة التخطي أو البحث كما ينبغي‪.‬‬
‫الشرح ‪ /‬الحل‬
‫ •قد ال يتم تشغيل ملفات الصور التي تم تسجيلها باستخدام جهاز آخر على المنتج‪.‬‬
‫ •تحقق من توافق بطاقة الذاكرة‪ .‬صفحة ‪30‬‬
‫ •إذا كانت درجة الحرارة بداخل المنتج مرتفعة للغاية‪ ،‬فقد ال تعمل هذه الوظيفة كما ينبغي‪• .‬قم بإيقاف تشغيل المنتج وانتظر‬
‫لبضع دقائق ثم أعد تشغيلها مرة أخرى‪.‬‬
‫التشغيل على األجهزة األخرى (التلفزيون)‬
‫العرَض‬
‫ال يمكنك عرض الصورة أو سماع الصوت من الجهاز‬
‫المتصل‪.‬‬
‫تظهر الصورة مشوهة على شاشة التليفزيون أو مشغل‬
‫الكمبيوتر‪.‬‬
‫الشرح ‪ /‬الحل‬
‫ •تأكد من توصيل كابل التوصيل بالمقبس المناسب‪.‬‬
‫ •ال يتطابق وضع العرض للفيديو المسجل مع وضع العرض في جهاز التشغيل‪.‬‬
‫ •ينبغي تشغيل الفيديو المسجل في الوضع العريض ‪ 16:9‬على تليفزيون أو كمبيوتر يدعم وضع الشاشة ‪.16:9‬‬
‫‪79‬‬
‫حالصإو ءاطخألا فاشكتسا‬
‫التوصيل بالكمبيوتر‬
‫العرَض‬
‫الشرح ‪ /‬الحل‬
‫ال يتعرف الكمبيوتر على المنتج‪.‬‬
‫ •افصل مقبس ‪ USB‬المضمن الخاص المنتج من الكمبيوتر‪ ،‬وابدأ تشغيل الكمبيوتر ثم أعد توصيلها بطريقة صحيحة‪.‬‬
‫‬
‫ال يمكن تشغيل ملف فيلم على الكمبيوتر بشكل سليم‪.‬‬
‫ال يعمل ‪ Intelli-studio‬بشكل سليم‪.‬‬
‫‪80‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫ال يتم تشغيل الصورة أو صوت للمنتج الفيديو‬
‫على الكمبيوتر بشكل سليم‪.‬‬
‫‬
‫تتوقف شاشة التشغيل بشكل مؤقت أو تظهر مشوهة‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•يلزم توفر برنامج لفك تشفير الفيديو لتشغيل الملف المسجل على المنتج‪ .‬قم بتثبيت أو تشغيل برنامج التحرير المدمج‬
‫(‪.)Intelli-studio‬‬
‫•تحقق مما إذا كان مقبس ‪ USB‬المضمن الخاص المنتج متصل في االتجاه الصحيح‪.‬‬
‫•افصل مقبس ‪ USB‬المضمن الخاص المنتج عن الكمبيوتر‪ ،‬أعد تشغيل الكمبيوتر‪ .‬أعد توصيله بطريقة صحيحة‪.‬‬
‫•قد ال يكفي جهاز الكمبيوتر الخاص بك لتحقيق األداء المطلوب لتشغيل ملف فيديو‪ .‬ابحث عن جهاز كمبيوتر بالمواصفات‬
‫المُوصى بها‪.‬‬
‫•اخرج من تطبيق ‪ Intelli-studio‬وأعد تشغيل الكمبيوتر الذي يعمل بنظام التشغيل ‪.Windows‬‬
‫•ال يتوافق ‪ Intelli-studio‬مع نظام التشغيل ‪.Mac OS‬‬
‫•قم بضبط “‪ ”PC Software‬على “‪ ”On‬في القائمة إعدادات‪.‬‬
‫•قد ال يتم تشغيل برنامج ‪ Intelli-studio‬تلقائيًا وذلك حسب نوع الكمبيوتر لديك‪ .‬وفي تلك الحالة‪ ،‬افتح محرك األقراص‬
‫المضغوطة الذي يحتوي على برنامج ‪ Intelli-studio‬في “جهاز الكمبيوتر” ثم قم بتشغيل ‪.iStudio.exe‬‬
‫•قد تتوقف إعادة تشغيل فيديو أو الصوت بشكل مؤقت ً‬
‫وفقا لجهاز الكمبيوتر الخاص بك‪ .‬ال تتأثر بذلك ملفات الفيديو أو‬
‫الصوت التي تم نسخها إلى جهاز الكمبيوتر الخاص بك‪.‬‬
‫•في حالة توصيل المنتج بكمبيوتر ال يدعم وحدة ‪ USB‬عالية السرعة (‪ ،)USB2.0‬فقد ال يتم تشغيل الصور أو المقاطع‬
‫الصوتية على نحو سليم‪ .‬ال تتأثر بذلك الصور أو مقاطع الصوت التي تم نسخها إلى جهاز الكمبيوتر الخاص بك‪.‬‬
‫•قم بفحص متطلبات النظام الالزمة لتشغيل فيديو‪.‬‬
‫•اخرج من جميع التطبيقات الجاري تشغيلها على الكمبيوتر المستخدم‪.‬‬
‫ً‬
‫•في حالة تشغيل فيديو مسجل على المنتج المتصل بجهاز كمبيوتر قد ال يتم تشغيل الصورة على نحو جيد وفقا لسرعة النقل‪.‬‬
‫يرجى نسخ الملف إلى جهاز الكمبيوتر‪ ،‬ثم قم بتشغيله‪.‬‬
‫حالصإو ءاطخألا فاشكتسا‬
‫التعامل مع المنتج تحت الماء‬
‫العرَض‬
‫الشرح ‪ /‬الحل‬
‫واضحا تحت الماء‪.‬‬
‫الهدف المعروض على شاشة غير‬
‫ً‬
‫ •اضبط وضع تحت الماء على تشغيل‪ .‬صفحة ‪37‬‬
‫ •تأكد من عدم وجود بقع أو مواد غريبة على العدسة‪.‬‬
‫تسرب الماء إلى المنتج‪.‬‬
‫ •أوقف التشغيل ثم اتصل بمركز خدمة عمالء ‪.Samsung‬‬
‫ال تتحرك األزرار الموجودة بالمنتج بسالسة‪.‬‬
‫ •تأكد من عدم وجود مواد غريبة على األزرار‪.‬‬
‫ •بعد التأكد من إغالق أغطية المنتج (قابس ‪ USB‬المدمج‪ ،‬مقبس بطاقة الذاكرة‪ )HDMI/‬تمامًا‪ ،‬قم بإزالة المواد الغريبة‬
‫األخرى في ماء نظيف‪ .‬ال تعمد إلى استخدام القوة المفرطة مع األزرار عند إزالة المواد الغريبة األخرى‪.‬‬
‫صفحة ‪ii‬‬
‫جميع العمليات‬
‫العرَض‬
‫الشرح ‪ /‬الحل‬
‫التاريخ والوقت غير صحيحين‪.‬‬
‫ •هل تم ترك المنتج دون استخدام لفترة طويلة من الوقت؟‬
‫عندئذ قد ينفد شحن بطارية الليثيوم المجمعة االحتياطية‪.‬‬
‫ال يتم تشغيل المنتج أو األزرار ال تعمل بشكل طبيعي‪.‬‬
‫ •عند الضغط على زر إعادة ضبط‪ ،‬يتم إيقاف تشغيل المنتج‪ .‬ال تؤثر وظيفة إعادة‬
‫الضبط على الصور المسجلة وإعدادات المستخدم‪.‬‬
‫صفحة ‪23‬‬
‫زر إعادة ضبط‬
‫عناصر القائمة التي ال يمكن استخدامها في الوقت ذاته‬
‫العرَض‬
‫الشرح ‪ /‬الحل‬
‫تظهر عناصر القائمة بلون رمادي‪.‬‬
‫ •ال يمكنك تحديد العناصر رمادية اللون في وضع التسجيل ‪ /‬التشغيل الحالي‪.‬‬
‫ •إذا لم تكن قد قمت بوضع بطاقة ذاكرة في المنتج‪ ،‬تكون كل الوظائف التي تتطلب توافر بطاقة الذاكرة‬
‫قادرا على اختيارها‪.‬‬
‫(“‪ ،”Storage Info‬و”‪ ،”Format‬وما إلى ذلك) غير نشطة في القائمة ولن تكون ً‬
‫ •ال يمكن استخدام الوظائف التالية عندما يكون المنتج في وضع المرشح التلقائي‪:‬‬
‫‪ -‬التكبير ‪ /‬التصغير الرقمي‪”Face Detection” ،“Anti-Shake (DIS)” ،“Video Resolution“ ,‬‬
‫‪81‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫ﺳﺘﻔﻴﺪﻙ ﺍﻻﻗﺘﺮﺍﺣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﻴﻔﺎء ﺃﻱ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﺎﺕ ﺑﺎﻟﻀﻤﺎﻥ ﻭﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫ﻟﻌﺪﺓ ﺳﻨﻮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﻣﺤﺎﺫﻳﺮ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫• ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﻧﺎﻓﺦ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﺗﺮﺑﺔ ﻭﺍﻣﺴﺢ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﺑﺮﻓﻖ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻧﺎﻋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺇﺫﺍ ﻟﺰﻡ ﺍﻷﻣﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻤﺴﺢ ﺑﺮﻓﻖ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣًﺎ ﻭﺭﻕ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻌﺪﺳﺎﺕ‪.‬‬
‫ ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺦ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺮﻛﻬﺎ ﺩﻭﻥ ﺗﻨﻈﻴﻒ‪.‬‬‫‪ -‬ﺇﺫﺍ ﺑﺪﺕ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﻷﻛﺜﺮ ﺇﻋﺘﺎﻣًﺎ‪ ،‬ﻓﺄﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﺍﺗﺮﻛﻬﺎ ﻟﻤﺪﺓ ﺳﺎﻋﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‪.‬‬
‫• ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻓﻪ ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫ ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬‫‪ -‬ﺍﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ .‬ﺻﻔﺤﺔ ‪٢١‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‪ ،‬ﻗﺒﻞ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﻗﻢ‪.‬‬
‫• ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ‬
‫ ﺍﻣﺴﺢ ﺑﺮﻓﻖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺟﺎﻓﺔ ﻭﻧﺎﻋﻤﺔ‪ .‬ﻭﻻ ﺗﻀﻐﻂ ﺑﻘﻮﺓ ﻣﻔﺮﻃﺔ ﺃﺛﻨﺎء‬‫ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‪ ،‬ﻭﺍﻣﺴﺢ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺑﺮﻓﻖ‪.‬‬
‫ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺒﻨﺰﻳﻦ ﺃﻭ ﺳﺎﺋﻞ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺍﻟﺪﻫﺎﻥ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ .‬ﻓﻤﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺘﻘﺸﺮ‬‫ﻃﻼء ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﺃﻭ ﻳﺘﻠﻒ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ‪.‬‬
‫• ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫ﺍﻣﺴﺢ ﺑﺮﻓﻖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺟﺎﻓﺔ ﻭﻧﺎﻋﻤﺔ‪ .‬ﻭﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﺇﺗﻼﻑ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪٨٢‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫• ﻹﻃﺎﻟﺔ ﺍﻟﻌﻤﺮ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻟﻠﺨﺪﻣﺔ‪ ،‬ﺗﺠﻨﺐ ﻣﺴﺤﻬﺎ ﺑﻘﻤﺎﺵ ﺧﺸﻦ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﺃﻋﻄﺎﻻ‪.‬‬
‫• ﺍﻧﺘﺒﻪ ﻟﻠﻈﻮﺍﻫﺮ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺷﺎﺷﺔ ‪ .LCD‬ﻓﻬﻲ ﻻ ﺗﻌﺪ‬
‫ ﻗﺪ ﺗﺰﺩﺍﺩ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺍﻟﻤﺤﻴﻂ ﺑﺸﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬‫ً‬
‫ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺍﻟﻤﺤﻴﻂ ﺑﺸﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻳﺼﺒﺢ ﺳﺎﺧﻨﺎ‪.‬‬‫ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩﺓ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬‫• ﻳﺘﻢ ﺗﺼﻨﻴﻊ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ ﺑﺎﻟﻐﺔ ﺍﻟﺪﻗﺔ ﻭﺗﻤﺘﻠﻚ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٪ ٩٩,٩٩‬ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﺒﻜﺴﻞ ﺍﻟﺴﺎﺭﻱ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺣﻘﻴﻘﺔ ﺃﻥ ﺍﻟﻨﻘﺎﻁ ﺍﻟﺴﻮﺩﺍء ﺃﻭ ﺍﻟﺴﺎﻃﻌﺔ )ﺃﺣﻤﺮ ﻭﺃﺯﺭﻕ‬
‫ﻧﺎﺩﺭﺍ ﻣﺎ ﺗﻈﻬﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﻘﻄﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﻤﺤﻴﻂ ﺗﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﻧﻘﻄﺘﻴﻦ‪.‬‬
‫ﻭﺃﺑﻴﺾ( ً‬
‫ﺇﻻ ﺃﻥ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻨﻘﺎﻁ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺤﺪﺙ ﺃﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﻻ ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ‪.‬‬
‫ةيفاضإ تامولعم‬
‫في حالة وجود تكاثف‪ ،‬ضع المنتج جانبًا لفترة قبل استخدامها‬
‫ •ما هو التكاثف؟‬
‫يحدث التكاثف عند نقل المنتج إلى مكان تختلف فيه درجة الحرارة بشكل‬
‫ملحوظ عن المكان السابق‪ .‬يتكاثف الندى على األجزاء الخارجية والداخلية‬
‫المنتج وعلى عدسات االنعكاس‪ .‬عندما يحدث ذلك‪ ،‬فقد يتسبب في تعطل أو‬
‫تلف المنتج عند استخدام الجهاز وتشغيله أثناء تكاثف الندى‪.‬‬
‫ •متى يحدث تكاثف الندى؟‬
‫عند تغير موقع الجهاز إلى مكان حرارته مرتفعة عن المكان السابق‪ ،‬أو عند‬
‫استخدامه في مكان حار فجأة‪ ،‬فإن ذلك يسبب التكاثف‪:.‬‬
‫ ند التسجيل بالخارج في الطقس البارد أثناء الشتاء ثم استخدامه في مكان‬‫مغلق‪.‬‬
‫ عند التسجيل بالخارج في طقس حار بعد البقاء في مكان مغلق أو داخل‬‫سيارة بها مكيف هواء يعمل ‪.A/C‬‬
‫ •ما الذي يمكنني فعله؟‬
‫ أوقف تشغيل الطاقة واتركها في منطقة جافة لمدة ‪ 2 – 1‬ساعة قبل‬‫استخدامها‪.‬‬
‫قم باستخدام المنتج بعد اختفاء تكاثف الندى تمامًا‪.‬‬
‫استخدام المنتج الخاص بك خارج البالد‬
‫ •لكل دولة أو منطقة أنظمة كهربية ولونية خاصة بها‪.‬‬
‫ •قبل استخدام المنتج الخاص بك خارج البالد‪ ،‬تحقق من العناصر التالية‪.‬‬
‫على أنظمة جهاز التليفزيون الملون‪.‬‬
‫يتميز مهايئ التيار الكهربائي المتردد بمجموعة من الفولت اآللية للخصائص في التيار المتردد‬
‫تتراوح بين ‪ 100‬فولت إلى ‪ 240‬فولت‪.‬ويمكنك استخدام المنتج الخاص بك بك في أي بلد ‪/‬‬
‫منطقة باستخدام مهايئ التيار الكهربائي المتردد المرفق بالمنتج الخاص بك بك فيما بين ‪100‬‬
‫إلى ‪ 240‬فولت ومعدل من ‪ 60 / 50‬هرتز‪ .‬استخدم مقبس مهايئ التيار الكهربي المتردد‬
‫المتوفر في األسواق إذا لزم األمر‪ً ،‬‬
‫وفقا لتصميم منافذ التيار الكهربي بالحائط‪.‬‬
‫ال يتوفر محول التنسيقات بواسطة ‪.Samsung‬‬
‫البالد‪/‬المناطق المتوافقة مع ‪PAL‬‬
‫أستراليا‪ ،‬النمسا‪ ،‬بلجيكا‪ ،‬بلغاريا‪ ،‬الصين‪ ،‬دول الكومنولث‪ ،‬جمهورية التشيك‪ ،‬الدانمارك‪ ،‬مصر‪ ،‬فنلندا‪،‬‬
‫فرنسا‪ ،‬ألمانيا‪ ،‬اليونان‪ ،‬بريطانيا العظمى‪ ،‬هولندا‪ ،‬هونج كونج‪ ،‬المجر‪ ،‬الهند‪ ،‬إيران‪ ،‬العراق‪ ،‬الكويت‪،‬‬
‫ليبيا‪ ،‬ماليزيا‪ ،‬موريشيوس‪ ،‬النرويج‪ ،‬رومانيا‪ ،‬المملكة العربية السعودية‪ ،‬سنغافورة‪ ،‬جمهورية السلوفاك‪،‬‬
‫إسبانيا‪ ،‬السويد‪ ،‬سويسرا‪ ،‬سوريا‪ ،‬تايالند‪ ،‬تونس‪ ،‬إلخ‪.‬‬
‫البالد‪/‬المناطق المتوافقة مع ‪NTST‬‬
‫جزر الباهاما‪ ،‬كندا‪ ،‬أمريكا الوسطى‪ ،‬اليابان‪ ،‬كوريا‪ ،‬المكسيك‪ ،‬الفلبين‪ ،‬تايوان‪ ،‬الواليات المتحدة‬
‫األمريكية‪ ،‬إلى آخره‪.‬‬
‫يمكنك إجراء تسجيالت باستخدام المنتج وعرض الصور على شاشة ‪ LCD‬من أي مكان في‬
‫العالم‪.‬‬
‫‪83‬‬
‫ةيفاضإ تامولعم‬
‫مسرد المصطلحات‬
‫‪(AF‬ضبط البؤرة تلقائيًا)‬
‫رقم السطوع (‪)F. No‬‬
‫نظام يقوم بضبط بؤرة عدسة المنتج على الهدف تلقائيًا‪ .‬يستخدم المنتج الخاص بك التباين لضبط البؤرة تلقائيًا‪.‬‬
‫يحدد رقم السطوع مدى سطوع العدسة‪ .‬وتتميز العدسات ذات الرقم األقل بصورة أكثر ً‬
‫بريقا بصفة عامة‪ .‬ويتناسب رقم‬
‫السطوع بشكل مباشر مع البعد البؤري ويتناسب بشكل عكسي مع قطر العدسية‪.‬‬
‫الفتحة‬
‫تتحكم الفتحة في مقدار الضوء الذي يصل إلى جهاز استشعار المنتج‪.‬‬
‫التركيب‬
‫يعني التركيب في التصوير الفوتوغرافي ترتيب الكائنات في الصورة‪ .‬وغالبًا‪ ،‬يؤدي االلتزام بقاعدة األثالث إلى‬
‫الحصول على تركيب جيد‪.‬‬
‫شبه الموصل المكمل المعدني األوكسيدي (‪)CMOS‬‬
‫يعد ‪ CMOS‬جهاز استشعار للصور ينتج الصور بجودة تقترب من جودة أجهزة استشعار ‪( CCD‬جهاز ربط‬
‫الشحنات)‪ .‬وهو يستهلك طاقة أقل‪ ،‬مما يعني أن البطارية تدوم لفترة أطول على المنتج الخاص بك‪.‬‬
‫‪ MPEG-4 AVC/H.264‬أحدث تنسيق ترميز فيديو وضعه ‪ ISOIEC‬و‪ ITU-T‬في عام ‪ .2003‬وعند مقارنته‬
‫بتنسيق ‪ MPEG-2‬التقليدي‪ ،‬فإن ‪ MPEG-4 AVC/H.264‬يتميز بمضاعفة الفعالية‪ .‬ويستخدم المنتج الخاص بك‬
‫‪ MPEG-4 AVC/H.264‬لتشفير ملفات الفيديو عالية التعريف‪.‬‬
‫اهتزاز المنتج (عدم الوضوح)‬
‫إذا تحرك المنتج أثناء فتح الغالق‪ ،‬يمكن أن تصبح الصورة كاملة غير واضحة‪ .‬ويحدث ذلك بشكل متكرر عندما تكون‬
‫سرعة الغالق بطيئة‪ .‬امنع اهتزاز المنتج من خالل زيادة الحساسية‪ ،‬باستخدام سرعة أسرع للغالق‪ .‬أو‪ً ،‬‬
‫بدال من ذلك‪،‬‬
‫ً‬
‫حامال ثالثي القوائم أو وظيفة ‪ DIS‬أو ‪ OIS‬لتثبيت المنتج‪.‬‬
‫استخدم‬
‫الجودة‬
‫التكبير ‪ /‬التصغير الرقمي‬
‫تعبير يشير إلى معدل الضغط المستخدم في الصور الرقمية‪ .‬وتتميز الصور عالية الجودة بانخفاض معدل الضغط بها‪،‬‬
‫مما يؤدي في الغالب إلى زيادة حجم الملف‪.‬‬
‫ميزة تؤدي إلى زيادة مستوى التكبير ‪ /‬التصغير المتاح من خالل عدسة التكبير ‪ /‬التصغير (التكبير ‪/‬التصغير البصري‪.‬‬
‫أثناء استخدام التكبير ‪ /‬التصغير الرقمي‪ ،‬تقل جودة الصورة مع زيادة التكبير‪.‬‬
‫الدقة‬
‫عدد وحدات البكسل الفعالة‬
‫عدد وحدات البكسل الموجودة في الصور الرقمية‪ .‬تحتوي الصور عالية الدقة على المزيد من وحدات البكسل وغالبًا‬
‫تعرض المزيد من التفاصيل عن الصور ذات الدقة األقل‪.‬‬
‫بخالف عدد وحدات البكسل اإلجمالية‪ ،‬يكون هذا الرقم هو الرقم الفعلي لوحدات البكسل المستخدمة اللتقاط صورة‪.‬‬
‫سرعة الغالق‬
‫البعد البؤري‬
‫مقدار الضوء المسموح بوصوله إلى وحدة االستشعار في المنتج‪ .‬ويتم التحكم في التعرض من خالل مجموعة من األمور‬
‫تشتمل على سرعة الغلق وقيمة الفتحة وحساسية ‪.ISO‬‬
‫البعد البؤري‬
‫المسافة من منتصف العدسة إلى النقطة البؤرية بها (بالمللي متر)‪ .‬وتؤدي األبعاد البؤرية األطول إلى الحصول على‬
‫زوايا عرض أضيق‪ ،‬ويتم تكبير الهدف‪ .‬أما األبعاد البؤرية األقصر فتؤدي إلى الحصول على زوايا عرض أعرض‪.‬‬
‫‪84‬‬
‫‪MPEG-4 AVC/H.264‬‬
‫تشير سرعة الغالق إلى مقدار الوقت الالزم لفتح وإغالق الغالق‪ ،‬وهي عامل هام في تحديد مستوى سطوع الصورة‪،‬‬
‫ألنها تتحكم في مقدار الضوء الذي يمر عبر الفتحة قبل الوصول إلى جهاز استشعار الصورة‪ .‬وتسمح سرعة الغالق‬
‫العالية بتقليل الوقت الالزم لمرور الضوء في الصورة وتصبح الصورة داكنة بشكل أكبر ويمكن بشكل أكثر سهولة‬
‫تجميد األهداف أثناء الحركة‪.‬‬
‫المواصفات‬
‫اسم الطراز‬
‫النظام‬
‫شاشة ‪LCD‬‬
‫منافذ التوصيل‬
‫عام‬
‫‪HMX-W200TP/HMX-W200RP‬‬
‫إشارة الفيديو‬
‫تنسيق ضغط الصور‬
‫تنسيق ضغط الصوت‬
‫جهاز التصوير‬
‫وحدات البكسل الفعالة‬
‫إجمالي وحدات البكسل‬
‫العدسة‬
‫البعد البؤري‬
‫الحجم‪/‬عدد النقاط‬
‫أسلوب شاشة ‪LCD‬‬
‫مخرج ‪HDMI‬‬
‫مخرج ‪USB‬‬
‫مواصفات مقاومة األتربة‪/‬مقاومة الماء‬
‫مصدر الطاقة‬
‫نوع مصدر الطاقة‬
‫استهالك الطاقة (تسجيل)‬
‫درجة حرارة التشغيل‬
‫درجة رطوبة التشغيل‬
‫درجة حرارة التخزين‬
‫وسائط التخزين‬
‫األبعاد الخارجية (لطول ×العرض ×االرتفاع)‬
‫الوزن‬
‫الميكروفون الداخلي‬
‫‪PAL‬‬
‫)‪H.264 (MPEG-4.AVC‬‬
‫‪( AAC‬ترميز صوت متقدم)‬
‫‪CMOS ”1/3.2‬‬
‫‪ 4‬ميجا بكسل‬
‫‪ 5‬ميجا بكسل‬
‫‪ ,F2.2‬تكبير رقمي ‪X3‬‬
‫‪ 4.3‬مم‬
‫‪230k/ 2.3” LCD‬‬
‫‪TFT LCD‬‬
‫موصل من النوع ‪ HDMI) C‬الصغير)‬
‫‪ USB‬المضمن‬
‫أقصى حد ‪ 3‬أمتار تحت الماء (‪)IEC IP58‬‬
‫‪( 3.7V‬باستخدام بطارية أيونات الليثيوم)‬
‫بطارية أيونات الليثيوم‬
‫‪ LCD) W 2.1‬عند تشغيل شاشة)‬
‫‪C˚ 40 ~ 0C‬‬
‫أقل من ‪%60‬‬
‫‪C˚ 60 ~ C˚ 20‬‬‫بطاقة الذاكرة (‪ SD‬الصغيرة‪ SDHC /‬الصغيرة) (غير مزودة)‬
‫الطول‪ 60 .‬ملم (‪ 2.4‬بوصات) ‪ 113 x‬ملم (‪ 4.45‬بوصات) ‪x‬‬
‫‪ 19.7‬ملم (‪ 0.78‬بوصات)‬
‫الطول‪ 140 .‬جرامًا (عدا بطارية أيون الليثيوم)‬
‫الميكروفون األحادي‬
‫‪ ‬قد يطرأ تغيير على هذه المواصفات الفنية والتصميم دون إشعار‪.‬‬
‫‪85‬‬
‫ في كافة أنحاء العالم‬SAMSUNG ‫اتصل ب‬
.SAMSUNG ‫ فيرجى االتصال بمركز خدمة العمالء الخاص بشركة‬، Samsung ‫إذا كان لديك أي استفسار أو تعليق على منتجات‬I
Region
North
America
Latin
America
Europe
Contact Centre 
Web Site
CANADA
Country
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
BOSNIA
05 133 1999
www.samsung.com
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
BULGARIA
07001 33 11
www.samsung.com
U.S.A
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
CROATIA
062 SAMSUNG(062 726 7864)
www.samsung.com
ARGENTINE
0800-333-3733
www.samsung.com
CZECH
800 - SAMSUNG(800-726786)
www.samsung.com
BRAZIL
0800-124-421, 4004-0000
www.samsung.com
DENMARK
70 70 19 70
www.samsung.com
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
From mobile 02-482 82 00
www.samsung.com
FINLAND
030 - 6227 515
www.samsung.com
BOLIVIA
800-10-7260
www.samsung.com
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com
COLOMBIA
01-8000112112
www.samsung.com
GERMANY
01805 - SAMSUNG
(726-7864 € 0,14/Min)
www.samsung.com
COSTA RICA
0-800-507-7267
www.samsung.com
CYPRUS
8009 4000 only from landline
www.samsung.com
DOMINICA
1-800-751-2676
www.samsung.com
ECUADOR
1-800-10-7267
www.samsung.com
GREECE
www.samsung.com
EL SALVADOR
800-6225
www.samsung.com
80111-SAMSUNG (80111 726 7864)
only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and
land line
HUNGARY
06-80-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
GUATEMALA
1-800-299-0013
www.samsung.com
ITALIA
800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
HONDURAS
800-27919267
www.samsung.com
KOSOVO
+381 0113216899
www.samsung.com
JAMAICA
1-800-234-7267
www.samsung.com
LUXEMBURG
261 03 710
www.samsung.com
NICARAGUA
00-1800-5077267
www.samsung.com
F.Y.R.O.M.
023 207 777
www.samsung.com
PANAMA
800-7267
www.samsung.com
MONTENEGRO 020 405 888
www.samsung.com
PERU
0-800-777-08
www.samsung.com
PUERTO RICO
1-800-682-3180
www.samsung.com
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
VENEZUELA
0-800-100-5303
www.samsung.com
ALBANIA
42 27 5755
www.samsung.com
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG
(7267864, € 0.07/min)
www.samsung.com
02-201-24-18
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
BELGIUM
Region
Europe
Country
Contact Centre 
Web Site
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
www.samsung.com
NORWAY
815-56 480
www.samsung.com
POLAND
0 801-1SAMSUNG(172-678)
+48 22 607-93-33
www.samsung.com
PORTUGAL
808 20-SAMSUNG (808 20 7267)
www.samsung.com
RUMANIA
08010 SAMSUNG (08010 726 7864)
only from landline
(+40) 21 206 01 10 from mobile and
land line
www.samsung.com
‫ ب لصتا‬SAMSUNG ‫ب لصتا ب لصتافاك يف‬
Region
Europe
CIS
Asia
Pacific
87
Country
Contact Centre 
Web Site
Region
Country
Contact Centre 
Web Site
SERBIA
0700 Samsung (0700 726 7864)
www.samsung.com
JAPAN
0120-327-527
www.samsung.com
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726 786)
www.samsung.com/sk
MALAYSIA
1800-88-9999
www.samsung.com
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
www.samsung.com
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG)
www.samsung.com
PHILIPPINES
Switzerland
www.samsung.com/ch
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch_fr/
(French)
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) for Digitel
www.samsung.com
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) for Globe
02-5805777
SINGAPORE
1800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
U.K
0330 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com
THAILAND
1800-29-3232, 02-689-3232
www.samsung.com
EIRE
0818 717100
www.samsung.com
TAIWAN
0800-329-999
0266-026-066
www.samsung.com
LITHUANIA
8-800-77777
www.samsung.com
VIETNAM
1 800 588 889
www.samsung.com
LATVIA
8000-7267
www.samsung.com
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
ESTONIA
800-7267
www.samsung.com
OMAN
800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
RUSSIA
8-800-555-55-55
www.samsung.com
KUWAIT
183-2255
www.samsung.com
GEORGIA
8-800-555-555
www.samsung.com
BAHRAIN
8000-4726
www.samsung.com
ARMENIA
0-800-05-555
www.samsung.com
Egypt
08000-726786
www.samsung.com
AZERBAIJAN
088-55-55-555
www.samsung.com
JORDAN
800-22273
www.samsung.com
Asia
Pacific
Middle
East
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM: 7799)
www.samsung.com
IRAN
021-8255
www.samsung.com
UZBEKISTAN
www.samsung.com
Morocco
080 100 2255
www.samsung.com
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
www.samsung.com
Saudi Arabia
9200-21230
www.samsung.com
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com
Turkey
444 77 11
www.samsung.com
UKRAINE
0-800-502-000
NIGERIA
0800-726-7864
www.samsung.com
BELARUS
810-800-500-55-500
www.samsung.ua
www.samsung.com/ua_ru
www.samsung.com
Ghana
0800-10077
0302-200077
www.samsung.com
MOLDOVA
00-800-500-55-500
www.samsung.com
Cote D’ Ivoire
8000 0077
www.samsung.com
AUSTRALIA
1300 362 603
www.samsung.com
Senegal
800-00-0077
www.samsung.com
NEW
ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
www.samsung.com
Cameroon
7095- 0077
www.samsung.com
CHINA
400-810-5858
www.samsung.com
KENYA
0800 724 000
www.samsung.com
UGANDA
0800 300 300
www.samsung.com
HONG KONG
(852) 3698-4698
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/hk_en/
TANZANIA
0685 88 99 00
www.samsung.com
INDIA
1800 1100 11, 3030 8282, 1800 3000 8282
www.samsung.com
1800 266 8282
INDONESIA
0800-112-8888, 021-5699-7777
SOUTH
AFRICA
0860-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com
Africa
‫التخلص السليم من بطاريات هذا المنتج‬
‫(هذا مطبق في دول االتحاد األوروبي والدول األوروبية‬
‫األخرى التي تتبع أنظمة خاصة إلعادة تدوير البطاريات‬
‫المنتهية)‬
‫هذه العالمة سواء كانت على البطارية أو دليل التشغيل أو‬
‫المغلف تشير إلى أنه ال بد من التخلص من بطاريات هذا المنتج بعي ًدا عن أي فضالت‬
‫منزلية أخرى بعد انتهاء عمرها االفتراضي‪ .‬وحين وجود الرموز الكيميائية ‪ Hg‬أو ‪Cd‬‬
‫أو ‪ ،Pb‬هذا يشير إلى أن البطارية تحتوي على مادة الزئبق أو الكادميوم أو الرصاص‬
‫بمعدالت تزيد عن المستويات القياسية التي تحددها المعايير ‪EC Directive‬‬
‫‪ .66/2006‬فإن لم يتم التخلص من البطاريات بشكل سليم‪ ،‬قد تؤذي تلك المواد الصحة‬
‫العامة أو البيئة‪.‬‬
‫لحماية المصادر الطبيعية وللتشجيع على إعادة استخدام المواد‪ ،‬يرجى فصل البطاريات‬
‫عن غيرها من أنواع الفضالت ومن ثم إعادة تدويرها من خالل أنظمة إعادة تدوير‬
‫البطاريات المتبعة محليًا‪.‬‬
‫التخلص السليم من هذا المنتج‬
‫(نفايات األجهزة الكهربائية واإللكترونية)‬
‫(هذا مطبق داخل الدول األوروبية واالتحاد األوروبي مع أنظمة‬
‫تجميع منفصلة)‬
‫إن ظهرت تلك العبارة على أي من مطبوعات المنتج‪ ،‬هذا يعني‬
‫أنه ال يمكن التخلص من هذا المنتج مع غيره من األجهزة‬
‫المنزلية عند انتهاء فترة العمل به‪ .‬ولمنع أي احتمال للتأثير على البيئة أو على صحة‬
‫األفراد من التخلص غير السليم من النفايات‪ ،‬يرجى فصل هذا النوع عن غيره من‬
‫النفايات وإعادة تدويره بشكل مسؤول للتشجيع على إعادة استخدام المواد‪ .‬على‬
‫مستخدمي األجهزة المنزلية االتصال إما بالموزع أو بمكان شراء المنتج‪ ،‬أو مكتب‬
‫الحكومة المحلية‪ ،‬للحصول على تفاصيل حول مكان وكيفية إعادة تدوير المنتج بشكل‬
‫آمن للبيئة‪ .‬المستخدمين من رجال األعمال عليهم االتصال بالمورد ومراجعة الشروط‬
‫الواردة في عقد الشراء‪ .‬ال بد من عدم خلط هذا المنتج مع غيره من النفايات عند‬
‫التخلص منه‪.‬‬
‫‪87‬‬
‫التوافق مع قانون تحديد استخدام بعض المواد الخطرة فى األجهزة‬
‫الكهربائية و اإللكترونية (‪)RoHS‬‬
‫يتوافق هذا المنتج مع قانون ”تحديد استخدام بعض المواد الخطرة فى‬
‫األجهزة الكهربائية و اإللكترونية“ كما أنه ال يتم استخدام المواد‬
‫الست الخطرة و هم الكادميوم (‪ )Cd‬والرصاص (‪ )Pb‬والزئبق (‪ )Hg‬والكروميوم سداسى‬
‫التكافؤ (‪ )6+Cr‬والبولى بروميناتد بيفينلس (‪ )PBBs‬والبولى بروميناتد بيفينل إيثر‬
‫(‪ )PBDEs‬فى منتجاتنا‪.‬‬