Download Samsung 400DX-2 Εγχειρίδιο χρήσης
Transcript
SyncMaster 400DX-2, 400DXN-2, 460DX-2, 460DXN-2 Οθόνη LCD Εγχειρίδιο χρήσης Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το προϊόν και οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση, για τη βελτίωση της απόδοσης. Οδηγίες ασφάλειας Επισημάνσεις Σημείωση Αυτές οι οδηγίες ασφαλείας πρέπει να εφαρμόζονται, για τη διασφάλιση της ασφάλειάς σας και την αποτροπή πρόκλησης βλάβης σε εξοπλισμό. Φροντίστε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες και να χρησιμοποιήσετε το προϊόν με το σωστό τρόπο. Προειδοποίηση / Προσοχή Εάν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες που υποδεικνύονται από αυτό το σύμβολο, ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός ή βλάβη στον εξοπλισμό. Σημείωση Απαγορεύεται Πρέπει να διαβάζεται και να γίνεται κατανοητό πάντα Μην αποσυναρμολογείτε Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα Μην αγγίζετε Γείωση για την αποφυγή ηλεκτροπληξίας Τροφοδοσία ρεύματος Όταν δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα, ρυθμίστε τον υπολογιστή σας στον τρόπο λειτουργίας DPM. Εάν χρησιμοποιείτε προφύλαξη οθόνης, ρυθμίστε την στον τρόπο λειτουργίας ενεργής οθόνης. Οι εικόνες αυτές προορίζονται μόνο για αναφορά και δεν ισχύουν για όλες τις περιπτώσεις (ή χώρες). Συντόμευση για τις Οδηγίες κατά της δημιουργίας ειδώλου Μην χρησιμοποιείτε κατεστραμμένο καλώδιο ή φις ή κατεστραμμένη ή χαλαρή πρίζα. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην αγγίζετε το φις τροφοδοσίας με βρεγμένα χέρια όταν αφαιρείτε ή συνδέετε το φις στην πρίζα. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία. Βεβαιωθείτε ότι συνδέετε το καλώδιο ρεύματος σε γειωμένη πρίζα. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή τραυματισμός. Οδηγίες ασφάλειας Βεβαιωθείτε ότι το φις τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο σταθερά και σωστά στην πρίζα. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Μην λυγίζετε ή τραβάτε με δύναμη το φις τροφοδοσίας και μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω του. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Μην συνδέετε πολλές συσκευές στην ίδια πρίζα. • Διαφορετικά, ενδέχεται υπερθέρμανσης. να προκληθεί πυρκαγιά λόγω Μην αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος ενόσω χρησιμοποιείτε το προϊόν. • Διαφορετικά, ενδέχεται να καταστραφεί το προϊόν λόγω ηλεκτροπληξίας. Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή από την πρίζα, θα πρέπει να τραβήξετε το φις από την πρίζα και, ως εκ τούτου, η πρίζα θα μπορεί να χρησιμοποιηθεί αμέσως. • Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Χρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο ρεύματος που παρέχεται από την εταιρεία μας. Μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο ρεύματος που παρέχεται για άλλο προϊόν. • Διαφορετικά, ενδέχεται ηλεκτροπληξία. να προκληθεί πυρκαγιά ή Εγκατάσταση Φροντίστε να επικοινωνήσετε με κάποιο εξουσιοδοτημένο Κέντρο σέρβις, όταν εγκαθιστάτε την οθόνη σε χώρους όπου υπάρχει πολλή σκόνη, επικρατούν ακραία υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες, υπάρχει υψηλή υγρασία ή χημικές ουσίες, καθώς και σε χώρους όπου θα λειτουργεί όλο το 24ωρο, όπως σε αεροδρόμια, σταθμούς τρένων κ.λπ. Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να προκληθεί σοβαρή ζημιά στην οθόνη. Βεβαιωθείτε ότι θα υπάρχουν τουλάχιστον δύο άτομα για να ανυψώσουν και να μετακινήσουν το προϊόν. • Διαφορετικά, ενδέχεται να πέσει και τραυματισμός και/ή βλάβη στο προϊόν. να προκληθεί Κατά την εγκατάσταση του προϊόντος σε ντουλάπι ή ράφι, βεβαιωθείτε ότι δεν προεξέχει η πρόσοψη του κάτω μέρους του προϊόντος. • Διαφορετικά, ενδέχεται να πέσει ή να προκληθεί τραυματισμός. • Χρησιμοποιήστε ένα ντουλάπι ή ράφι με μέγεθος κατάλληλο για το προϊόν. Οδηγίες ασφάλειας ΜΗΝ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΕ ΚΕΡΙΑ, ΕΝΤΟΜΟΑΠΩΘΗΤΙΚΑ, ΤΣΙΓΑΡΑ ΚΑΙ ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ ΚΟΝΤΑ ΣΤΟ ΠΡΟΪΟΝ. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Κρατάτε τις συσκευές θέρμανσης όσο το δυνατόν πιο μακριά από το καλώδιο ρεύματος ή το προϊόν. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε θέση που δεν αερίζεται επαρκώς, όπως ένα ράφι βιβλιοθήκης ή ένα ντουλάπι. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά λόγω αύξησης της εσωτερικής θερμοκρασίας. Όταν τοποθετείτε το προϊόν στο δάπεδο, φροντίστε να το ακουμπήσετε μαλακά. • Διαφορετικά, ενδέχεται να καταστραφεί η οθόνη. Μην τοποθετείτε το προϊόν με το εμπρός μέρος προς το δάπεδο. • Διαφορετικά, ενδέχεται να καταστραφεί η οθόνη. Βεβαιωθείτε ότι η τοποθέτηση του προϊόντος στον τοίχο θα γίνει από κάποια εξουσιοδοτημένη εταιρεία. • Διαφορετικά, ενδέχεται τραυματισμός. να πέσει και να προκληθεί • Φροντίστε να τοποθετήσετε το καθορισμένο στήριγμα τοίχου. Εγκαταστήστε το προϊόν σε θέση με καλό αερισμό. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν απέχει πάνω από 10 cm από τον τοίχο. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά λόγω αύξησης της εσωτερικής θερμοκρασίας. Διασφαλίστε ότι κρατάτε μακριά από τα παιδιά το βινύλιο που χρησιμοποιείται για τη συσκευασία. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκύψει σοβαρή βλάβη (ασφυξία) αν τα παιδιά το χρησιμοποιήσουν για παιχνίδι. Εάν μπορείτε να ρυθμίσετε το ύψος της οθόνης σας, μην ακουμπάτε αντικείμενα ή μέρη του σώματός σας στη βάση όταν τη χαμηλώνετε. • Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο προιόν ή τραυματισμό στο άτομο που το μεταφέρει. Καθαρισμός Καθώς καθαρίζετε το περίβλημα ή την επιφάνεια της οθόνης TFT-LCD, σκουπίστε με ένα ελαφρά βρεγμένο, απαλό ύφασμα. Οδηγίες ασφάλειας Μην ψεκάζετε το καθαριστικό κατευθείαν πάνω στην επιφάνεια του προϊόντος. • Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί αποχρωματισμός και παραμόρφωση της δομής, ενώ μπορεί να ξεφλουδίσει η επιφάνεια της οθόνης. Για τον καθαρισμό των ακροδεκτών του φις τροφοδοσίας ή για το ξεσκόνισμα της πρίζας, να χρησιμοποιείτε στεγνό πανί. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Κατά τον καθαρισμό του προϊόντος, βεβαιωθείτε ότι έχετε αποσυνδέσει το καλώδιο ρεύματος. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Κατά τον καθαρισμό του προϊόντος, να αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος και να καθαρίζετε το προϊόν με ένα απαλό και στεγνό πανί. • (Μην χρησιμοποιείτε χημικά, όπως κερί, βενζίνη, οινόπνευμα, διαλυτικά, εντομοαπωθητικά, λιπαντικά ή καθαριστικά). Τα είδη αυτά ενδέχεται να αλλοιώσουν την επιφάνεια του προϊόντος και να ξεφλουδίσουν τις ετικέτες επισήμανσης του προϊόντος. Επειδή το περίβλημα του προϊόντος χαράζει εύκολα, βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε μόνο το καθορισμένο πανί. Κατά τον καθαρισμό, μην ψεκάζετε νερό κατευθείαν στο κύριο σώμα του προϊόντος. • Βεβαιωθείτε ότι το νερό δεν εισέρχεται στο εσωτερικό του προϊόντος και ότι δεν υπάρχει υγρασία. • Διαφορετικά, ενδέχεται να πυρκαγιά ή δυσλειτουργία. προκληθεί ηλεκτροπληξία, Άλλα Πρόκειται για προϊόν υψηλής τάσης. Μην αποσυναρμολογείτε, επισκευάζετε ή τροποποιείτε το προϊόν. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Εάν το προϊόν χρειάζεται επισκευή, επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις. Εάν υπάρχει παράξενη μυρωδιά ή ήχος ή βγαίνει καπνός από το προϊόν, αποσυνδέστε αμέσως το φις τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Οδηγίες ασφάλειας Μην τοποθετείτε το προϊόν σε θέση που είναι εκτεθειμένη σε υγρασία, σκόνη, καπνό, νερό ή μέσα σε αυτοκίνητο. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Εάν πέσει το προϊόν ή έχει σπάσει το περίβλημά του, θέστε το εκτός λειτουργίας και αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος. Επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Σε περίπτωση κεραυνών, μην αγγίζετε το καλώδιο ρεύματος ή κεραίας. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην επιχειρήσετε να μετακινήσετε την οθόνη τραβώντας μόνο το καλώδιο ή το καλώδιο σήματος. • Διαφορετικά, ενδέχεται να πέσει και να προκληθεί ηλεκτροπληξία, βλάβη του προϊόντος ή πυρκαγιά λόγω της καταστροφής του καλωδίου. Μην ανασηκώνετε ή μετακινείτε το προϊόν προς τα πίσω και προς τα εμπρός ή προς τα αριστερά και προς τα δεξιά, κρατώντας το μόνο από το καλώδιο ρεύματος ή τα καλώδια σήματος. • Διαφορετικά, ενδέχεται να πέσει και να προκληθεί ηλεκτροπληξία, βλάβη του προϊόντος ή πυρκαγιά λόγω της καταστροφής του καλωδίου. Βεβαιωθείτε ότι το άνοιγμα αερισμού δεν είναι φραγμένο από το τραπέζι ή τις κουρτίνες. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά λόγω αύξησης της εσωτερικής θερμοκρασίας. Μην τοποθετείτε δοχεία που περιέχουν νερό, βάζα, γλάστρες, φάρμακα, καθώς και μεταλλικά αντικείμενα, πάνω στο προϊόν. • Εάν νερό ή κάποιο ξένο σώμα εισχωρήσει στο προϊόν, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις. • Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. δυσλειτουργία στο προϊόν, Μην χρησιμοποιείτε ή τοποθετείτε εύφλεκτα σπρέι ή υλικά κοντά στο προϊόν. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί έκρηξη ή πυρκαγιά. Μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα, όπως πιρούνια, κέρματα, πινέζες και μεταλλικές ράβδους ή εύφλεκτα αντικείμενα, όπως σπίρτα ή χαρτί, στο εσωτερικό του προϊόντος (μέσα από τα ανοίγματα αερισμού, τους ακροδέκτες εισόδου και εξόδου κ.λπ). • Εάν νερό ή κάποιο ξένο σώμα εισχωρήσει στο προϊόν, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις. Οδηγίες ασφάλειας • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Όταν χρησιμοποιείτε στατική οθόνη για μεγάλο χρονικό διάστημα, ενδέχεται να εμφανιστεί είδωλο ή σημάδι. • Εάν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα, θέστε το σε κατάσταση αναμονής ή χρησιμοποιήστε μια κινούμενη προφύλαξη οθόνης. Ρυθμίστε την κατάλληλη για το προϊόν ανάλυση και συχνότητα. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην όραση. Όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά, μην αυξάνετε υπερβολικά την ένταση του ήχου. • Ο υπερβολικά δυνατός ήχος μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην ακοή. Για να αποφύγετε την καταπόνηση των ματιών σας, μην κάθεστε πολύ κοντά στο προϊόν. Να ξεκουράζεστε επί τουλάχιστον πέντε (5) λεπτά, αφού χρησιμοποιήσετε το προϊόν επί μία (1) ώρα. Με αυτόν τον τρόπο μειώνεται η καταπόνηση των ματιών. Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε ασταθές μέρος, όπως ένα ασταθές ράφι ή μια ανομοιόμορφη επιφάνεια ή κάποια θέση εκτεθειμένη σε κραδασμούς. • Διαφορετικά, ενδέχεται να πέσει τραυματισμό και/ή βλάβη στο προϊόν. και να προκαλέσει • Εάν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σε κάποια θέση εκτεθειμένη σε κραδασμούς, ενδεχομένως να προκληθεί βλάβη στο προϊόν και πυρκαγιά. Όταν μετακινείτε το προϊόν, να το θέτετε εκτός λειτουργίας και να αποσυνδέετε το φις τροφοδοσίας, το καλώδιο κεραίας και όλα τα καλώδια που είναι συνδεδεμένα στο προϊόν. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν κρέμονται ή σκαρφαλώνουν στο προϊόν. • Το προϊόν μπορεί να πέσει και να προκληθεί τραυματισμός ή θάνατος. Εάν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα, να αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί υπερθέρμανση ή πυρκαγιά λόγω της σκόνης, καθώς και πυρκαγιά λόγω ηλεκτροπληξίας ή διαρροής. Οδηγίες ασφάλειας Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα, παιχνίδια ή γλυκίσματα, όπως μπισκότα κ.λπ. που μπορεί να στρέψουν την προσοχή των παιδιών στο προϊόν. • Τα παιδιά μπορεί να κρεμαστούν επάνω στο προϊόν προκαλώντας την πτώση του και αυτό μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό ή θάνατο. Προσέχετε ώστε να παιδιά να μην βάζουν την μπαταρία στο στόμα τους όταν την αφαιρείτε από το τηλεχειριστήριο. Να τοποθετείτε την μπαταρία σε θέσεις όπου δεν φτάνουν τα παιδιά ή τα βρέφη. • Εάν τα παιδιά βάλουν την μπαταρία στο στόμα τους, συμβουλευτείτε αμέσως τον γιατρό σας. Κατά την αντικατάσταση μπαταριών, να τις τοποθετείτε με τη σωστή πολικότητα (+, ‐). • Διαφορετικά, η μπαταρία μπορεί να καταστραφεί ή να προκαλέσει πυρκαγιά, τραυματισμό ή βλάβη λόγω διαρροής του υγρού της. Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τις τυποποιημένες μπαταρίες που προσδιορίζονται και να μην χρησιμοποιείτε νέες και μεταχειρισμένες μπαταρίες συγχρόνως. • Διαφορετικά, οι μπαταρίες μπορεί να καταστραφούν ή να προκληθεί πυρκαγιά, τραυματισμός ή βλάβη, λόγω διαρροής του υγρού τους. Οι μπαταρίες (και οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες) δεν αποτελούν κοινό απόρριμμα και θα πρέπει να επιστρέφονται για ανακύκλωση. Ο πελάτης είναι υπεύθυνος για την επιστροφή των χρησιμοποιημένων ή των επαναφορτιζόμενων μπαταριών για ανακύκλωση. • Ο πελάτης μπορεί να επιστρέψει τις χρησιμοποιημένες ή τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες στο πλησιέστερο δημόσιο κέντρο ανακύκλωσης ή σε κάποιο κατάστημα που πωλεί τον ίδιο τύπο μπαταριών ή επαναφορτιζόμενων μπαταριών. Μην τοποθετείτε το προϊόν σε θέση που είναι εκτεθειμένη στο άμεσο ηλιακό φως ή κοντά σε πηγές θερμότητας, όπως τα καλοριφέρ. • Αυτό μπορεί να μειώσει τη διάρκεια ζωής του προϊόντος και ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Μην ρίχνετε αντικείμενα πάνω στο προϊόν ούτε να το τραντάζετε. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μη χρησιμοποιείτε υγραντήρα κοντά στο προϊόν. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Οδηγίες ασφάλειας Εάν υπάρχει διαρροή αερίου, μην αγγίζετε το προϊόν ή το φις τροφοδοσίας και να αερίζετε αμέσως το χώρο. • Εάν δημιουργηθεί σπινθήρας, μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή πυρκαγιά. Εάν το προϊόν είναι αναμμένο για μεγάλο χρονικό διάστημα, η οθόνη θερμαίνεται. Μην την αγγίζετε. Να φυλάτε τα μικρά εξαρτήματα μακριά από τα παιδιά. Να είστε προσεκτικοί κατά τη ρύθμιση της γωνίας του προϊόντος ή του ύψους της βάσης. • Ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός, καθώς μπορεί να πιαστεί το χέρι ή τα δάχτυλά σας. • Επίσης, εάν γείρετε πολύ το προϊόν, μπορεί να πέσει και να προκληθεί τραυματισμός. Μην εγκαταστήσετε το προϊόν σε σημείο όπου μπορούν να το φθάσουν παιδιά. • Διαφορετικά, ενδέχεται τραυματισμός. • Επειδή το εμπρός μέρος του προϊόντος είναι βαρύ, να το τοποθετείτε σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια. να πέσει και να προκληθεί Μην τοποθετήσετε βαριά αντικείμενα επάνω στο προϊόν. • Αυτό ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό και/ή βλάβη στο προϊόν. Εισαγωγή Περιεχόμενα συσκευασίας Σημείωση Βεβαιωθείτε πως τα ακόλουθα εξαρτήματα συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία της οθόνης LCD. Εάν λείπει κάποιο εξάρτημα, επικοινωνήστε με την αντιπροσωπία. Επικοινωνήστε με την τοπική αντιπροσωπία για να αγοράσετε προαιρετικά εξαρτήματα. Έλεγχος του περιεχομένου της συσκευασίας Αφαιρέστε την ασφάλεια από το κιβώτιο της συσκευασίας, όπως φαίνεται στην εικόνα παραπάνω. Ανασηκώστε το κιβώτιο Ελέγξτε το περιεχόμενο της Αφαιρέστε το υλικό Styroτης συσκευασίας, συσκευασίας. foam και το κάλυμμα συγκρατώντας τις εγκοπές βινυλίου. και στις δύο πλευρές του κιβωτίου συσκευασίας. Σημείωση • Αφού ανοίξετε τη συσκευασία, φροντίστε να ελέγξετε το περιεχόμενο της συσκευασίας. • Φροντίστε να φυλάξετε το κιβώτιο συσκευασίας για μελλοντική μεταφορά του προϊόντος. Αποσυσκευασία Εισαγωγή Οθόνη LCD Εγχειρίδια Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης Κάρτα εγγύησης Οδηγός χρήσης (Δεν διατίθεται σε όλες τις περιοχές) CD λογισμικού MagicInfo , CD εγχειριδίου χρήσης MagicInfo (Ισχύει μόνο για το μοντέλο DXN-2) Καλώδια Καλώδιο ρεύματος Άλλα Τηλεχειριστήριο Μπαταρίες (ΑΑΑ x 2) (BP59‐00138A) (Δεν διατίθεται σε όλες τις περιοχές) Βύσμα προσαρμογέα από BNC σε RCA (Ισχύει μόνο για το μοντέλο DX-2) Πωλείται ξεχωριστά Καλώδιο D‐Sub Καλώδιο DVI Καλώδιο LAN (Ισχύει μόνο για το μοντέλο DXN-2) Εισαγωγή Πωλείται ξεχωριστά Κιτ επιτοίχιας τοποθέτησης Καλώδιο RGB προς BNC Καλώδιο BNC προς BNC (Ισχύει μόνο για το μοντέλο DX-2) Κιτ προσωρινής βάσης Η οθόνη LCD σας Εμπρός μέρος Κουμπί MENU [MENU] Ανοίγει και κλείνει το μενού επί της οθόνης. Χρησιμοποιείται επίσης για έξοδο από το μενού ενδείξεων οθόνης ή επιστροφή στο προηγούμενο μενού. Κουμπιά περιήγησης (κουμπιά επάνω‐κάτω) Μετακίνηση από το ένα στοιχείο μενού στο άλλο κατακόρυφα ή ρύθμιση των επιλεγμένων τιμών μενού. Κουμπιά ρύθμισης (κουμπιά αριστερά‐δεξιά) / κουμπιά έντασης ήχου Μετακίνηση από το ένα στοιχείο μενού στο άλλο οριζόντια ή ρύθμιση των επιλεγμένων τιμών μενού. Όταν δεν εμφανίζονται ενδείξεις στην οθόνη, πατήστε το κουμπί για να προσαρμόσετε την ένταση του ήχου. Κουμπί ENTER [ENTER] Εισαγωγή Ενεργοποιεί ένα τονισμένο στοιχείο του μενού. Κουμπί SOURCE [SOURCE] Aλλαγή από τον τρόπο λειτουργίας υπολογιστή στον τρόπο λειτουργίας βίντεο. Επιλέγει την πηγή εισόδου στην οποία είναι συνδεδεμένη μια εξωτερική συσκευή. [PC] → [DVI] → [AV] → [Component] → [HDMI] → [MagicInfo] Σημείωση • Ο τρόπος λειτουργίας BNC δεν ενεργοποιείται στο μοντέλο DXN-2. • Το MagicInfo υποστηρίζει μόνο το μοντέλο DXN-2. Κουμπί PIP Πιέστε το κουμπί PIP για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε την οθόνη PIP. Δεν μπορούν να εμφανιστούν στην οθόνη περισσότερα από ένα παράθυρα PIP, καθώς οι συνδέσεις BNC και σήματος συνιστωσών χρησιμοποιούν τους ίδιους ακροδέκτες. • PC : DVI / AV / HDMI • BNC : DVI / AV / HDMI • DVI / AV : PC / BNC • Component : PC • HDMI : PC / BNC Κουμπί λειτουργίας [ ] Με αυτό το κουμπί μπορείτε να θέσετε σε λειτουργία και εκτός λειτουργίας την οθόνη LCD. Αισθητ. φωτ/τητας (Προαιρετική) Ανιχνεύει αυτόματα τη φωτεινότητα του περιβάλλοντος και προσαρμόζει τη φωτεινότητα της οθόνης. Σημείωση This function is activated only on the models equipped with an auto brightness sensor. Ένδειξη λειτουργίας Εάν αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα υποδεικνύει τρόπο λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας. Σημείωση Δείτε την περιγραφή Εξοικονόμηση ενέργειας στο εγχειρίδιο για εξειδικευμένες πληροφορίες σε σχέση με τις λειτουργίες εξοικονόμησης ενέργειας. Για εξοικονόμηση ενέργειας, σβήστε την οθόνη LCD όταν δεν εργάζεστε σε αυτή ή όταν δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα. Αισθητήρας τηλεχειριστηρίου Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προς αυτό το σημείο της οθόνης LCD. Εισαγωγή Πίσω μέρος Σημείωση Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση των καλωδίων, ανατρέξτε στο Σύνδεση καλωδίων στην ενότητα Ρύθμιση. Η διάταξη της οθόνης LCD στο πίσω μέρος ενδέχεται να διαφέρει ελάχιστα, ανάλογα με το μοντέλο. Σημείωση Ισχύει μόνο για το μοντέλο DX-2 Ισχύει μόνο για το μοντέλο DXN-2 POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O] Έναρξη/τερματισμός λειτουργίας της οθόνης LCD. POWER Το ένα άκρο του καλωδίου ρεύματος συνδέεται στην οθόνη LCD και το άλλο άκρο στην πρίζα. RS232C RS232C) OUT/IN Θύρα προγράμματος πολλαπλών οθονών) (Σειριακή MDC θύρα (Έλεγχος RGB IN(ακροδέκτης σύνδεσης PC (Είσοδος)) • Χρήση καλωδίου D‐Sub (15 ακίδων) ‐ Τρόπος λειτουργίας PC (Analog PC) Εισαγωγή • Συνδέστε τη θύρα RGB IN της οθόνης με τη θύρα BNC του υπολογιστή, χρησιμοποιώντας το καλώδιο RGB προς BNC. DVI IN (Ακροδέκτης σύνδεσης βίντεο υπολογιστή) Χρήση καλωδίου DVI (DVI‐D σε DVI‐D) ‐ Τρόπος λειτουργίας DVI (Digital PC) DVI/RGB/HDMI AUDIO IN (Ακροδέκτης σύνδεσης ήχου (Είσοδος) PC/DVI/HDMI) R] AV/COMPONENT AUDIO IN [L- AUDIO- Συνδέστε τη θύρα της συσκευής DVD, VCR (DVD / DTV Set‐Top Box) με τη θύρα [ LAUDIO - R ] της οθόνης LCD. DVI OUT • Συνδέετε μια οθόνη σε άλλη με τη χρήση καλωδίου DVI. • Συνδέστε τη θύρα DVI OUT της οθόνης με τη θύρα HDMI IN της άλλης οθόνης, χρησιμοποιώντας το καλώδιο DVI προς HDMI. • Τα σήματα DVI, HDMI και δικτύου που στέλνονται μέσω της θύρας DVI OUT προβάλλονται στη δεύτερη οθόνη που διαθέτει θύρα DVI IN. Σημείωση Μπορούν να συνδεθούν έως και 6 οθόνες Full HD ή 10 οθόνες HD (ο αριθμός ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το προϊόν). Εισαγωγή AV IN [VIDEO] Συνδέστε την υποδοχή [ VIDEO ] της οθόνης σας με την υποδοχή εξόδου βίντεο της εξωτερικής συσκευής, χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο VIDEO. AUDIO OUT Υποδοχή εξόδου ακουστικών. HDMI IN Συνδέστε την υποδοχή HDMI που υπάρχει στο πίσω μέρος της οθόνης LCD και την υποδοχή HDMI της ψηφιακής συσκευής εξόδου με ένα καλώδιο HDMI. Υποστηρίζονται καλώδια έως και HDMI έκδοση 1.0. BNC OUT [R, G, B, H, V](Ακροδέκτης σύνδεσης BNC (Έξοδος)) Σύνδεση BNC (Αναλογική υπολογιστή): σύνδεση των θυρών R, G, B, H, V. Το πλήθος των οθονών LCD που μπορούν να συνδεθούν στο βρόχο εξόδου ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με τα καλώδια, την πηγή σήματος κ.λπ. Είναι δυνατή η σύνδεση έως και δέκα οθονών LCD με καλώδια χωρίς απώλειες στην ποιότητα ή στην πηγή σήματος. (ενδέχεται να μην υποστηρίζεται, ανάλογα με το συνδεδεμένο καλώδιο). Σημείωση (Ισχύει μόνο για το μοντέλο DX-2) BNC/COMPONENT IN [R/Y, G/PB, B/ PR, H, V] (ακροδέκτης σύνδεσης BNC/ Συνιστωσών (Είσοδος)) Κατά την είσοδο σήματος συνιστωσών, ελέγξτε τις προδιαγραφές για τις παρακάτω θύρες εισόδου. [R/Y, G/PB, B/PR, H, V] • [R/Y] ‐‐> Κόκκινη θύρα εισόδου • [G/PB] ‐‐> Πράσινη θύρα εισόδου • [B/PR] ‐‐> Μπλε θύρα εισόδου Εισαγωγή Σημείωση Ισχύει μόνο για το μοντέλο DX-2 RGB OUT Σημείωση Ισχύει μόνο για το μοντέλο DXN-2 LAN(Ακροδέκτης σύνδεσης LAN) Σημείωση Ισχύει μόνο για το μοντέλο DXN-2 USB1,USB2 (Ακροδέκτης σύνδεσης USB) Πληκτρολόγιο/ποντίκι, συμβατή μαζικής αποθήκευσης. συσκευή Σημείωση Ισχύει μόνο για το μοντέλο DXN-2 Kensington Lock Η κλειδαριά Kensington είναι μια συσκευή που ασφαλίζει το σύστημα σε μια συγκεκριμένη θέση όταν αυτό χρησιμοποιείται σε δημόσιο χώρο. Η συσκευή κλειδώματος πωλείται ξεχωριστά. Η εμφάνιση και η μέθοδος κλειδώματος ενδέχεται να διαφέρουν από αυτές της εικόνας, ανάλογα με τον κατασκευαστή. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που παρέχεται με την κλειδαριά Kensington για τη σωστή χρήση της. Η συσκευή κλειδώματος πωλείται ξεχωριστά. Σημείωση Η θέση της κλειδαριάς Kensington ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. Χρήση της αντικλεπτικής κλειδαριάς Kensington 1. Εισαγάγετε τη συσκευή κλειδώματος στην υποδοχή Kensington της οθόνη Εισαγωγή LCD και στρέψτε την προς την κατεύθυνση κλειδώματος . 2. Συνδέστε το καλώδιο της κλειδαριάς Kensington. 3. Στερεώστε την κλειδαριά Kensington σε ένα γραφείο ή σε κάποιο βαρύ και σταθερό αντικείμενο. Σημείωση Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση των καλωδίων, δείτε την ενότητα Σύνδεση καλωδίων. Τηλεχειριστήριο Σημείωση Η απόδοση του τηλεχειριστηρίου ενδέχεται να επηρεαστεί από κάποια τηλεόραση ή άλλη ηλεκτρονική συσκευή που λειτουργεί κοντά στην οθόνη LCD, προκαλώντας δυσλειτουργία λόγω παρεμβολών στη συχνότητά του. POWER OFF Αριθμητικά κουμπιά Κουμπί DEL / GUIDE + VOL SOURCE D.MENU TOOLS Κουμπιά μετακίνησης αριστερά, δεξιά INFO ΚΟΥΜΠΙΑ ΧΡΩΜΑΤΩΝ TTX/MIX MTS/DUAL ENTER/PRE-CH MUTE CH/P TV MENU RETURN EXIT MagicInfo επάνω, κάτω, Εισαγωγή 1. POWER Έναρξη της λειτουργίας του προϊόντος. 2. OFF Τερματισμός της λειτουργίας του προϊόντος. 3. Αριθμητικά κουμπιά 4. Κουμπί DEL GUIDE Πατήστε το για να αλλάξετε κανάλι. / Το κουμπί "‐" χρησιμοποιείται για την επιλογή ψηφιακών καναλιών. Προβολή του ηλεκτρονικού οδηγού προγράμματος (EPG). ‐ Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη οθόνη LCD. 5. + VOL - Ρύθμιση της έντασης του ήχου. 6. Πατήστε αυτό το κουμπί για να αλλάξετε την πηγή SOURCE του σήματος εισόδου. SOURCE Η αλλαγή του SOURCE επιτρέπεται μόνο στις εξωτερικές συσκευές που είναι συνδεδεμένες στην οθόνη LCD τη συγκεκριμένη χρονική στιγμή. 7. D.MENU Προβολή του μενού DTV ‐ Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη οθόνη LCD. 8. TOOLS Χρησιμοποιήστε το για γρήγορη επιλογή των λειτουργιών που χρησιμοποιούνται συχνά ‐ Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη οθόνη LCD. 9. Κουμπιά μετακίνησης επάνω, κάτω, αριστερά, δεξιά Μετακίνηση από το ένα στοιχείο μενού στο άλλο οριζόντια ή κατακόρυφα και ρύθμιση των επιλεγμένων τιμών μενού. 10. Προβολή στοιχείων για την τρέχουσα εικόνα στην επάνω αριστερή γωνία της οθόνης. INFO 11.ΚΟΥΜΠΙΑ ΧΡΩΜΑΤΩΝ Πατήστε το για να προσθέσετε ή να αφαιρέσετε κανάλια, καθώς και για να αποθηκεύσετε τα αγαπημένα σας κανάλια στην αντίστοιχη λίστα, στο μενού “Channel List”. ‐ Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη οθόνη LCD. 12. TTX/MIX Τα τηλεοπτικά κανάλια παρέχουν υπηρεσίες γραπτών πληροφοριών μέσω teletext. ‐ Κουμπιά Teletext ‐ Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη οθόνη LCD. 13. MTS/DUAL ‐ Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη οθόνη LCD. Εισαγωγή MTS‐ Μπορείτε να επιλέξετε τρόπο λειτουργίας MTS (Multichannel Television Stereo). Τύπος ήχου MTS/S_Mode Στερεοφωνικό Μονοφωνικός Μονοφωνικός FM Στερεοφωνικό Mono ↔ Stereo ς SAP Mono ↔ SAP Προεπιλογή Μη αυτόματη αλλαγή Μονοφωνικός DUAL‐ Μπορείτε να επιλέξετε STEREO/MONO, DUAL l/DUAL ll και MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO ανάλογα με τον τύπο μετάδοσης, χρησιμοποιώντας το κουμπί DUAL στο τηλεχειριστήριο ενώ παρακολουθείτε τηλεόραση. ENTER/PRE-CH 14. Το κουμπί αυτό χρησιμοποιείται για επιστροφή στο αμέσως προηγούμενο κανάλι. ‐ Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη οθόνη LCD. 15. MUTE Προσωρινή σίγαση της εξόδου ήχου. Η αντίστοιχη ένδειξη προβάλλεται στην κάτω αριστερή γωνία της οθόνης. Ο ήχος επανέρχεται αν πατηθεί το MUTE ή το - VOL + σε τρόπο λειτουργίας σίγασης. 16. CH/P Επιλέγει τηλεοπτικά κανάλια, σε τρόπο λειτουργίας TV. ‐ Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη οθόνη LCD. 17. TV Άμεση επιλογή του τρόπου λειτουργίας τηλεόρασης ‐ Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη οθόνη LCD. 18. MENU Ανοίγει και κλείνει το μενού επί της οθόνης ή κλείνει το μενού ρύθμισης. 19. RETURN Επιστροφή στο προηγούμενο μενού. 20. EXIT Έξοδος από την οθόνη μενού. 21. MagicInfo Κουμπί ταχείας εκκίνησης του MagicInfo . Συνδέσεις Σύνδεση με υπολογιστή (400DXN‐2,460DXN‐2) (400DX‐2,460DX‐2) Υπάρχουν αρκετοί τρόποι να συνδέσετε τον υπολογιστή με την οθόνη. Επιλέξτε έναν από τους παρακάτω τρόπους. βίντεο. • Χρησιμοποιώντας την υποδοχή D‐sub (αναλογική) στην κάρτα Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου D‐sub στη θύρα RGB 15 ακίδων στο πίσω μέρος της οθόνης LCD και το άλλο άκρο στη θύρα D‐sub 15 ακίδων του υπολογιστή. Συνδέσεις Χρησιμοποιώντας την υποδοχή DVI (ψηφιακή) στην κάρτα βίντεο. • Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου DVI στη θύρα DVI στο πίσω μέρος της οθόνης LCD και το άλλο άκρο στη θύρα DVI του υπολογιστή. Χρησιμοποιώντας την (ψηφιακή) έξοδο HDMI στην κάρτα γραφικών. • Συνδέστε τη θύρα HDMI IN της οθόνης με τη θύρα HDMI του υπολογιστή, χρησιμοποιώντας το καλώδιο HDMI. Σημείωση Όταν συνδέετε το καλώδιο HDMI στον υπολογιστή, φροντίστε να επιλέξετε HDMI στα Source List και Edit Name προτού επιλέξετε συσκευή PC ή DVI, ώστε να είναι δυνατή η έξοδος κανονικής εικόνας και ήχου από τον Συνδέσεις υπολογιστή. Σημειώστε ότι ο ήχος είναι διαθέσιμος μόνο αν γίνει σύνδεση σύμφωνα με την επιλογή παρακάτω. Χρησιμοποιώντας την υποδοχή BNC (αναλογική) στην κάρτα βίντεο. (Ισχύει μόνο για το μοντέλο DX-2) • Συνδέστε τη θύρα BNC/COMPONENT IN της οθόνης με τη θύρα BNC του υπολογιστή, χρησιμοποιώντας το καλώδιο BNC προς BNC. Συνδέστε το καλώδιο ήχου της οθόνης LCD στην υποδοχή ήχου στο πίσω μέρος της οθόνης LCD. Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος της οθόνης LCD στην υποδοχή τροφοδοσίας που υπάρχει στο πίσω μέρος της οθόνης LCD. Πατήστε το διακόπτη λειτουργίας. Σημείωση • Θέστε σε λειτουργία τον υπολογιστή και την οθόνη LCD. • Για να αγοράσετε προαιρετικά εξαρτήματα, επικοινωνήστε με τη SAMSUNG Electronics ή το τοπικό Κέντρο σέρβις. Σύνδεση με άλλες συσκευές • Στην οθόνη LCD μπορούν να συνδεθούν συσκευές εισόδου AV, όπως συσκευές αναπαραγωγής DVD, βίντεο ή βιντεοκάμερες, καθώς και υπολογιστές. Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση συσκευών εισόδου AV, ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμιση της οθόνης LCD. • Η διάταξη της οθόνης LCD στο πίσω μέρος ενδέχεται να διαφέρει ελάχιστα, ανάλογα με το μοντέλο της οθόνης LCD. Συνδέσεις Σύνδεση συσκευών AV 1. Συνδέστε τις θύρες βίντεο και ήχου [R‐AUDIO‐L] της συσκευής DVD, VCR ή DTV με τις θύρες βίντεο και ήχου [R-AUDIO-L] της οθόνης LCD. 2. Αφού τοποθετήσετε έναν δίσκο DVD ή μια κασέτα, θέστε σε λειτουργία τη συσκευή DVD, VCR ή τη βιντεοκάμερα. 3. Επιλέξτε AV χρησιμοποιώντας το κουμπί SOURCE στην πρόσοψη της οθόνης LCD ή στο τηλεχειριστήριο. Σύνδεση με βιντεοκάμερα 1. Εντοπίστε τις υποδοχές εξόδου AV της βιντεοκάμερας. Συνήθως βρίσκονται στο πλάι ή στο πίσω μέρος της βιντεοκάμερας. Συνδέστε ένα σετ καλωδίων ήχου μεταξύ των υποδοχών εξόδου AUDIO OUTPUT της βιντεοκάμερας και των υποδοχών AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] της οθόνης LCD. 2. Συνδέστε ένα καλώδιο βίντεο μεταξύ της υποδοχής εξόδου VIDEO OUTPUT της βιντεοκάμερας και της υποδοχής AV IN [VIDEO] της οθόνης LCD. 3. Επιλέξτε AV για τη σύνδεση της βιντεοκάμερας, με χρήση του κουμπιού Source στην πρόσοψη της οθόνης LCD ή στο τηλεχειριστήριο. 4. Στη συνέχεια, αφού τοποθετήσετε μια κασέτα, θέστε σε λειτουργία τη βιντεοκάμερα. Συνδέσεις Σημείωση Τα καλώδια ήχου και βίντεο που εμφανίζονται στην εικόνα συνήθως συνοδεύουν τη βιντεοκάμερα. (Εάν δεν παρέχονται, ελέγξτε στο τοπικό κατάστημα ηλεκτρονικών ειδών). Εάν η βιντεοκάμερα είναι στερεοφωνική, χρειάζεται να συνδέσετε ένα σετ δύο καλωδίων. Σύνδεση του καλωδίου BNC προς BNC 1. Συνδέστε τις θύρες BNC/COMPONENT IN [R/Y, G/PB, B/PR] της οθόνης με τη θύρα BNC της εξωτερικής συσκευής, χρησιμοποιώντας το καλώδιο BNC προς BNC. 2. Επιλέξτε BNC για τη σύνδεση της βιντεοκάμερας, με χρήση του κουμπιού Source στην πρόσοψη της οθόνης LCD ή στο τηλεχειριστήριο. Σημείωση Ισχύει μόνο για το μοντέλο DX-2 Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου DVI 1. Συνδέστε τη θύρα DVI OUT στην οθόνη LCD και τη θύρα εισόδου σε κάποια άλλη οθόνη, χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο DVI. 2. Συνδέστε τη θύρα AUDIO OUT στην οθόνη LCD και τη θύρα εισόδου ήχου σε κάποια άλλη οθόνη, χρησιμοποιώντας ένα στερεοφωνικό καλώδιο. Συνδέσεις 3. Επιλέξτε DVI χρησιμοποιώντας το κουμπί SOURCE στην πρόσοψη της οθόνης LCD ή στο τηλεχειριστήριο. Σημείωση Η υποδοχή DVI OUT δεν υποστηρίζει HDCP. Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI 1. Συνδέστε συσκευές εισόδου, όπως μια συσκευή αναπαραγωγής Blu‐Ray/DVD στην υποδοχή HDMI IN της οθόνης LCD, χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο HDMI. 2. Επιλέξτε το HDMI χρησιμοποιώντας το κουμπί SOURCE στην πρόσοψη της οθόνης LCD ή στο τηλεχειριστήριο. Σημείωση Στον τρόπο λειτουργίας HDMI, υποστηρίζεται μόνο ήχος μορφής PCM. Σύνδεση με χρήση καλωδίου DVI σε HDMI 1. Συνδέστε την υποδοχή εξόδου DVI μιας ψηφιακής συσκευής εξόδου με την υποδοχή HDMI IN της οθόνης LCD, χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο DVI σε HDMI. Συνδέσεις 2. Συνδέστε το κόκκινο και το λευκό βύσμα ενός στερεοφωνικού καλωδίου RCA (για τον υπολογιστή) με τις υποδοχές εξόδου ήχου της ψηφιακής συσκευής εξόδου που έχουν αντίστοιχο χρωματισμό και συνδέστε το βύσμα της άλλης άκρης του καλωδίου στην υποδοχή DVI / RGB /HDMI AUDIO IN της οθόνης LCD. 3. Επιλέξτε το HDMI χρησιμοποιώντας το κουμπί SOURCE στην πρόσοψη της οθόνης LCD ή στο τηλεχειριστήριο. Σύνδεση μιας συσκευής αναπαραγωγής DVD ‐ Ισχύει μόνο για το μοντέλο DX-2. 1. Συνδέστε ένα σετ καλωδίων ήχου μεταξύ των υποδοχών AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] της οθόνης LCD και των υποδοχών AUDIO OUT της συσκευής αναπαραγωγής DVD. 2. Συνδέστε ένα καλώδιο συνιστωσών μεταξύ της θύρας BNC/COMPONENT IN [R/Y, G/ PB, B/PR] στην οθόνη LCD και τις υποδοχές PR, Y, PB της συσκευής αναπαραγωγής DVD. Σημείωση • Επιλέξτε Component για τη σύνδεση σε μια συσκευή αναπαραγωγής DVD με τη χρήση του κουμπιού SOURCE της οθόνης LCD ή του τηλεχειριστηρίου. • Στη συνέχεια, τοποθετήστε έναν δίσκο DVD στη συσκευή DVD και εκκινήστε την αναπαραγωγή. • Το καλώδιο συνιστωσών είναι προαιρετικό. • Για μια επεξήγηση του βίντεο Συνιστωσών, συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο της συσκευής DVD που διαθέτετε. Συνδέσεις Σύνδεση δέκτη καλωδιακής/δορυφορικής τηλεόρασης DTV ‐ Ισχύει μόνο για το μοντέλο DX-2. 1. Συνδέστε ένα καλώδιο συνιστωσών μεταξύ της θύρας BNC/COMPONENT IN [R/Y, G/ PB, B/PR] στην οθόνη LCD και τις υποδοχές PR, Y, PB της συσκευής Set Top Box. 2. Συνδέστε ένα σετ καλωδίων ήχου μεταξύ της υποδοχής AV COMPONENT AUDIO IN [LAUDIO-R] της οθόνης LCD και των υποδοχών AUDIO OUT της συσκευής Set Top Box. Σημείωση • Επιλέξτε Component για τη σύνδεση σε μια συσκευή DTV Set Top Box χρησιμοποιώντας το κουμπί SOURCE στην πρόσοψη της οθόνης LCD ή το τηλεχειριστήριο. • Για μια επεξήγηση του βίντεο Συνιστωσών, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής Set Top Box. Σύνδεση με ηχοσύστημα 1. Συνδέστε ένα σετ καλωδίων ήχου μεταξύ των υποδοχών AUX L, R στο ηχοσύστημα και των υποδοχών AUDIO OUT στην οθόνη LCD. Σύνδεση καλωδίου LAN Συνδέσεις Συνδέστε το καλώδιο LAN. (Ισχύει μόνο για το μοντέλο DXN-2) Σύνδεση συσκευής USB Μπορείτε να συνδέσετε συσκευές USB, όπως ποντίκι ή πληκτρολόγιο. (Ισχύει μόνο για το μοντέλο DXN-2) Χρήση του λογισμικού Πρόγραμμα οδήγησης της οθόνης Σημείωση Όταν εμφανιστεί προτροπή από το λειτουργικό σύστημα για το πρόγραμμα οδήγησης οθόνης, τοποθετήστε το CD-ROM που συνοδεύει αυτήν την οθόνη. Η εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης μπορεί να διαφέρει λίγο από το ένα λειτουργικό σύστημα στο άλλο. Ακολουθήστε τις κατάλληλες πληροφορίες, ανάλογα με το λειτουργικό σύστημα που διαθέτετε. Προετοιμάστε έναν κενό δίσκο και κάντε λήψη του αρχείου προγράμματος οδήγησης από την τοποθεσία στο Διαδίκτυο που αναφέρεται εδώ. Τοποθεσία στο Διαδίκτυο: http://www.samsung.com Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης της οθόνης (Αυτόματα) 1. Εισαγάγετε το CD στη μονάδα CD-ROM. 2. Κάντε κλικ στο "Windows". 3. Επιλέξτε το μοντέλο της οθόνης σας από τον κατάλογο μοντέλων και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "OK". 4. Εάν δείτε το παρακάτω παράθυρο μηνύματος, κάντε κλικ στο κουμπί "Continue Anyway (Συνέχεια)". Στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "OK" (Λειτουργικό σύστημα Microsoft ® Windows ® XP/2000). Χρήση του λογισμικού Σημείωση Αυτό το πρόγραμμα οδήγησης οθόνης είναι πιστοποιημένο από τη Microsoft και η εγκατάστασή του δεν θα προκαλέσει ζημιά στο σύστημα. Το πιστοποιημένο πρόγραμμα οδήγησης θα βρίσκεται στην αρχική ιστοσελίδα της οθόνης Samsung. http://www.samsung.com Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης της οθόνης (Μη αυτόματα) Λειτουργικό σύστημα Microsoft ® Windows Vista™ 1. Τοποθετήστε το CD του Εγχειρίδιου χρήσης στη μονάδα CD-ROM. 2. (Έναρξη) και στο "Πίνακας ελέγχου". Στη συνέχεια, κάντε διπλό κλικ Κάντε κλικ στο στο "Appearance and Personalization (Εμφάνιση και εξατομίκευση)". 3. Κάντε κλικ στο "Personalization (Εξατομίκευση)" και, στη συνέχεια, στο "Display Settings (Ρυθμίσεις οθόνης)". 4. Κάντε κλικ στο "Advanced Settings... (Ρυθμίσεις για προχωρημένους...)". Χρήση του λογισμικού 5. Κάντε κλικ στο "Properties (Ιδιότητες)" στην καρτέλα "Monitor (Οθόνη)". Εάν το κουμπί "Properties (Ιδιότητες)" είναι απενεργοποιημένο, αυτό σημαίνει ότι η ρύθμιση παραμέτρων της οθόνης σας έχει ολοκληρωθεί. Η οθόνη μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως έχει. Εάν εμφανιστεί το μήνυμα "Windows needs... (Τα Windows χρειάζονται...)", όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα, κάντε κλικ στο "Continue (Συνέχεια)". Σημείωση Αυτό το πρόγραμμα monitor driver διαθέτει το λογότυπο πιστοποίησης MS και η εγκατάστασή του δεν θα προκαλέσει ζημιά στο σύστημα. Το πιστοποιημένο πρόγραμμα οδήγησης θα βρίσκεται στην αρχική ιστοσελίδα της οθόνης Samsung. 6. Κάντε κλικ στο "Update Driver... (Ενημέρωση προγράμματος οδήγησης…)" στην καρτέλα "Driver (Πρόγραμμα οδήγησης)". 7. Επιλέξτε το πλαίσιο επιλογής "Browse my computer for driver software (Αναζήτηση στον υπολογιστή μου για λογισμικό προγράμματος οδήγησης)" και κάντε κλικ στο "Let me pick from a list of device drivers on my computer (Επιλογή από μια λίστα προγραμμάτων οδήγησης συσκευών στον υπολογιστή μου)". Χρήση του λογισμικού 8. Κάντε κλικ στο "Have Disk... (Από δίσκο…)", επιλέξτε το φάκελο (για παράδειγμα, D: \Drive) όπου βρίσκεται το αρχείο εγκατάστασης του προγράμματος οδήγησης και κάντε κλικ στο "OK". 9. Επιλέξτε το μοντέλο που αντιστοιχεί στην οθόνη σας από τη λίστα των μοντέλων οθόνης που εμφανίζεται στην οθόνη και κάντε κλικ στο "Next (Επόμενο)". 10. Κάντε κλικ με τη σειρά στα "Close (Κλείσιμο)" → "Close (Κλείσιμο)" → "OK" → "OK" στις επόμενες οθόνες που εμφανίζονται. Χρήση του λογισμικού Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows® XP 1. Εισαγάγετε το CD στη μονάδα CD-ROM. 2. Κάντε κλικ στα "Start (Έναρξη)" → "Control Panel (Πίνακας ελέγχου)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο εικονίδιο "Appearance and Themes (Εμφάνιση και Θέματα)". 3. Κάντε κλικ στο εικονίδιο "Display (Οθόνη)", επιλέξτε τη καρτέλα "Settings (Ρυθμίσεις)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο "Advanced... (Για προχωρημένους...)". 4. Κάντε κλικ στο κουμπί "Properties (Ιδιότητες)" στην καρτέλα "Monitor (Οθόνη)" και επιλέξτε την καρτέλα "Driver (Πρόγραμμα οδήγησης)". Χρήση του λογισμικού 5. Κάντε κλικ στο "Update Driver... (Ενημέρωση προγράμματος οδήγησης…)", επιλέξτε "Install from a list or...(Εγκατάσταση από λίστα ή...)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "Next (Επόμενο)". 6. Επιλέξτε "Don't search, I will... (Χωρίς αναζήτηση. Επιλογή του...)", κάντε κλικ στο "Next (Επόμενο)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο "Have disk (Από δίσκο)". 7. Κάντε κλικ στο κουμπί "Browse (Αναζήτηση)", επιλέξτε A: (D:\Driver), επιλέξτε το μοντέλο της οθόνης σας από τη λίστα μοντέλων και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "Next (Επόμενο)". 8. Εάν δείτε το παρακάτω παράθυρο μηνύματος, κάντε κλικ στο κουμπί "Continue Anyway (Συνέχεια)". Στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "OK". Χρήση του λογισμικού Σημείωση Αυτό το πρόγραμμα οδήγησης της οθόνης είναι πιστοποιημένο από τη Microsoft και η εγκατάστασή του δεν θα προκαλέσει βλάβη στο σύστημα. Το πιστοποιημένο πρόγραμμα οδήγησης θα βρίσκεται στην αρχική ιστοσελίδα της οθόνης Samsung. http://www.samsung.com 9. Κάντε κλικ στο κουμπί "Close (Κλείσιμο)" και, στη συνέχεια, κάντε διαρκώς κλικ στο κουμπί "OK". 10. Η εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης της οθόνης ολοκληρώθηκε. Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows® 2000 Όταν εμφανιστεί στην οθόνη σας το μήνυμα "Digital Signature Not Found (Δεν βρέθηκε ψηφιακή υπογραφή)" ακολουθήστε αυτά τα βήματα. 1. Επιλέξτε το κουμπί "OK" στο παράθυρο "Insert disk (Τοποθετήστε τη δισκέτα στη μονάδα)". 2. Κάντε κλικ στο κουμπί "Browse (Αναζήτηση)" στο παράθυρο "File Needed (Απαιτούμενο αρχείο)". 3. Επιλέξτε A: (D:\Driver), κάντε κλικ στο κουμπί "Open (Άνοιγμα)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "OK". Χρήση του λογισμικού Οδηγίες εγκατάστασης 1. Κάντε κλικ στα "Start (Έναρξη)", "Setting (Ρύθμιση)", "Control Panel (Πίνακας ελέγχου)". 2. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο "Display (Οθόνη)". 3. Επιλέξτε την καρτέλα "Settings (Ρυθμίσεις)" και κάντε κλικ στο κουμπί "Advanced Properties (Πρόσθετες ιδιότητες)". 4. Επιλέξτε "Monitor (Οθόνη)". Περίπτωση 1: Εάν το κουμπί "Properties (Ιδιότητες)" είναι απενεργοποιημένο, αυτό σημαίνει ότι η ρύθμιση παραμέτρων της οθόνης σας έχει ολοκληρωθεί σωστά. Διακόψτε την εγκατάσταση. Περίπτωση 2: Εάν το κουμπί "Properties (Ιδιότητες)" είναι ενεργοποιημένο, κάντε κλικ στο κουμπί "Properties (Ιδιότητες)" και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τα επόμενα βήματα με τη σειρά. 5. Κάντε κλικ στο "Driver (Πρόγραμμα οδήγησης)", κάντε κλικ στο "Update Driver... (Ενημέρωση προγράμματος οδήγησης...)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "Next (Επόμενο)". 6. Επιλέξτε "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver (Εμφάνιση μιας λίστας των γνωστών προγραμμάτων οδήγησης για αυτή τη συσκευή ώστε να είναι δυνατή η επιλογή ενός συγκεκριμένου)", κάντε κλικ στο "Next (Επόμενο)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο "Have disk (Από δίσκο)". 7. Κάντε κλικ στο κουμπί "Browse (Αναζήτηση)" και, στη συνέχεια, επιλέξτε A: (D:\Driver). 8. Κάντε κλικ στο κουμπί "Open (Άνοιγμα)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "OK". 9. Επιλέξτε το μοντέλο της οθόνης σας, κάντε κλικ στο κουμπί "Next (Επόμενο)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "Next (Επόμενο)". 10. Κάντε κλικ στο κουμπί "Finish (Τέλος)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "Close (Κλείσιμο)". Εάν δείτε το παράθυρο "Digital Signature Not Found (Δεν βρέθηκε ψηφιακή υπογραφή)", κάντε κλικ στο κουμπί "Yes (Ναι)". Κάντε κλικ στο κουμπί "Finish (Τέλος)" και, στη συνέχεια, στο κουμπί "Close (Κλείσιμο)". Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows® Millennium 1. Κάντε κλικ στα "Start (Έναρξη)", "Setting (Ρύθμιση)", "Control Panel (Πίνακας ελέγχου)". 2. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο "Display (Οθόνη)". 3. Επιλέξτε την καρτέλα "Settings (Ρυθμίσεις)" και κάντε κλικ στο κουμπί "Advanced Properties (Πρόσθετες ιδιότητες)". 4. Επιλέξτε τη καρτέλα "Monitor (Οθόνη)". 5. Κάντε κλικ στο κουμπί "Change (Αλλαγή)" στην περιοχή "Monitor Type (Τύπος οθόνης)". 6. Επιλέξτε "Specify the location of the driver (Καθορισμός της θέσης του προγράμματος οδήγησης)". 7. Επιλέξτε "Display a list of all the driver in a specific location... (Εμφάνιση μιας λίστας όλων των προγραμμάτων οδήγησης σε κάποια συγκεκριμένη θέση)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "Next (Επόμενο)". Χρήση του λογισμικού 8. Κάντε κλικ στο κουμπί "Have Disk (Από δίσκο)". 9. Καθορίστε τη θέση A:\ (D:\driver) και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "OK". 10. Επιλέξτε "Show all devices (Εμφάνιση όλων των συσκευών)", επιλέξτε την οθόνη που αντιστοιχεί σε αυτή που έχετε συνδέσει στον υπολογιστή σας και κάντε κλικ στο "OK". 11. Συνεχίστε επιλέγοντας τα κουμπιά "Close (Κλείσιμο)" και "OK" μέχρι να κλείσειτε το παράθυρο διαλόγου Ιδιότητες οθόνης. Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows® NT 1. Κάντε κλικ στα "Start (Έναρξη)", "Settings (Ρυθμίσεις)", "Control Panel (Πίνακας ελέγχου)" και, στη συνέχεια, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο "Display (Οθόνη)". 2. Στο παράθυρο προβολής πληροφοριών δήλωσης προϊόντος, κάντε κλικ στην καρτέλα Ρυθμίσεις και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο "All Display Modes (Όλοι οι τύποι προβολής)". 3. Επιλέξτε την προβολή που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε (Ανάλυση, Αριθμός χρωμάτων και Κατακόρυφη συχνότητα) και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο "OK". 4. Κάντε κλικ στο κουμπί "Apply (Εφαρμογή)", εάν δείτε ότι η οθόνη λειτουργεί κανονικά αφού κάνετε κλικ στο "Test (Δοκιμή)". Εάν η οθόνη δεν λειτουργεί κανονικά, αλλάξτε προβολή (χαμηλότερη ανάλυση, λιγότερα χρώματα ή χαμηλότερη συχνότητα). Σημείωση Εάν δεν υπάρχουν τύποι προβολής στο All Display Modes, επιλέξτε επίπεδο ανάλυσης και Κατακόρυφη συχνότητα ανατρέχοντας στην ενότητα Προρρυθμισμένες λειτουργίες χρονισμού στο Εγχειρίδιο χρήσης. Linux, Λειτουργικό σύστημα Για να εκτελέσετε το X-Window, χρειάζεται να δημιουργήσετε ένα αρχείο X86Config, το οποίο είναι ένας τύπος αρχείου ρυθμίσεων του συστήματος. 1. Πατήστε "Enter (Εισαγωγή)" στην πρώτη και στη δεύτερη οθόνη αφού εκτελέσετε το αρχείο X86Config. 2. Η τρίτη οθόνη διατίθεται για τη ρύθμιση του ποντικιού. 3. Ορίστε ένα ποντίκι για τον υπολογιστή σας. 4. Η επόμενη οθόνη διατίθεται για την επιλογή πληκτρολογίου. 5. Ορίστε ένα πληκτρολόγιο για τον υπολογιστή σας. 6. Η επόμενη οθόνη διατίθεται για τη ρύθμιση της οθόνης σας. 7. Αρχικά, ορίστε μια οριζόντια συχνότητα για την οθόνη σας. (Μπορείτε να εισαγάγετε απευθείας τη συχνότητα). 8. Ορίστε μια τιμή Κατακόρυφη συχνότητα για την οθόνη σας. (Μπορείτε να εισαγάγετε απευθείας τη συχνότητα). 9. Εισαγάγετε το όνομα του μοντέλου της οθόνης σας. Αυτή η πληροφορία δεν θα επηρεάσει την εκτέλεση του X-Window. 10. Έχετε ολοκληρώσει τη ρύθμιση της οθόνης σας. Εκτελέστε το X-Window αφού ρυθμίσετε το υπόλοιπο υλικό που ζητήθηκε. Χρήση του λογισμικού MDC (Multi-Display Channel) Εγκατάσταση 1. Εισάγετε το CD εγκατάστασης στη μονάδα CD-ROM. 2. Κάντε κλικ στο αρχείο εγκατάστασης του MDC. Σημείωση Εάν το αναδυόμενο παράθυρο για εγκατάσταση του λογισμικού της κύριας οθόνης δεν εμφανίζεται, συνεχίστε την εγκατάσταση χρησιμοποιώντας το εκτελέσιμο αρχείο MDC στο CD. 3. Όταν εμφανιστεί το παράθυρο του βοηθητικού προγράμματος εγκατάστασης, πατήστε "Next (Επόμενο)". 4. Επιλέξτε "I agree to the terms of the license agreement (Συμφωνώ με τους όρους της άδειας χρήσης)" για να αποδεχτείτε τους όρους χρήσης. 5. Πατήστε "Install (Εγκατάσταση)". 6. Εμφανίζεται το παράθυρο "Installation Status (Κατάσταση εγκατάστασης)". 7. Κάντε κλικ στο "Finish (Τέλος)". 8. Όταν η εγκατάσταση ολοκληρωθεί, το εικονίδιο εκτέλεσης του MDC θα εμφανιστεί στην επιφάνεια εργασίας του υπολογιστή σας. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο για να εκκινήσετε το πρόγραμμα. Το εικονίδιο εκτέλεσης του MDC μπορεί να μην εμφανιστεί, ανάλογα με τις προδιαγραφές του συστήματος υπολογιστή ή της οθόνης. Εάν συμβεί αυτό, πατήστε το κουμπί F5. Προβλήματα εγκατάστασης Η εγκατάσταση του MDC μπορεί να επηρεαστεί από έναν αριθμό παραγόντων, όπως η κάρτα βίντεο, η μητρική πλακέτα και το περιβάλλον δικτύου. Απεγκατάσταση Το πρόγραμμα MDC μπορεί να καταργηθεί μόνον αν γίνει χρήση της επιλογής "Add or Remove Programs (Προσθαφαίρεση προγραμμάτων)" των Windows® από τον Πίνακα ελέγχου. Εκτελέστε τα παρακάτω βήματα για να καταργήσετε το MDC. Επιλέξτε "Setting/Control Panel (Ρυθμίσεις/Πίνακας ελέγχου)" στο μενού "Star (Έναρξη)" και στη συνέχεια κάντε διπλό κλικ στο "Add/Delete a program (Προσθαφαίρεση προγραμμάτων)". Χρήση του λογισμικού Επιλέξτε MDC από το κατάλογο και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί "Add/Delete (Προσθήκη/ Διαγραφή)". Χρήση του MDC Εισαγωγή Το Χειριστήριο Πολλαπλών Συσκευών (MDC) είναι μια εφαρμογή που επιτρέπει την εύκολη και ταυτόχρονη λειτουργία διάφορων συσκευών σε PC. Το RS-232C, ένα πρότυπο σειριακής επικοινωνίας, χρησιμοποιείται για την επικοινωνία μεταξύ ενός PC και μιας οθόνης. Ως εκ τούτου, θα πρέπει να συνδέσετε ένα σειριακό καλώδιο μεταξύ μιας σειριακής θύρας σε ένα PC και μιας σειριακής θύρας σε μια οθόνη. Main Screen Κάντε κλικ στο Start > Program > Samsung > MDC System για να εκκινήσετε το πρόγραμμα. Επιλέξτε ένα σετ για να δείτε την ένταση ήχου του επιλεγμένου σετ μέσα στον δρομέα. Κύρια Εικονίδια Πλήκτρο Επιλογής Remocon Πλέγμα Πληροφοριών Safety Lock Επιλογή Οθόνης Port Selection Εργαλεία Ελέγχου 1. Χρησιμοποιείστε τα κύρια εικονίδια για να μετακινηθείτε μέσα σε κάθε οθόνη. 2. Σας δίνει τη δυνατότητα ενεργοποίησης ή απενεργοποίησης της λειτουργίας λήψης σήματος του τηλεχειριστηρίου της μονάδας οθόνης. 3. Ρυθμίζει τη λειτουργία κλειδώματος. When setting the Lock function, you can only operate power and lock buttons on the remote control and set. 4. Η ρύθμιση για τη Σειριακή Θύρα PC μπορεί να αλλάξει. Η αρχική τιμή είναι COM1. 5. Κάντε κλικ στο Select all ή στο Clear για να επιλέξετε ή για να ακυρώσετε όλες τις οθόνες. 6. Χρησιμοποιήστε το Grid (Πλέγμα) για να εμφανίσετε σύντομες πληροφορίες σχετικά με την επιλεγμένη οθόνη. 7. Επιλέξτε μια οθόνη από το παράθυρο Display Selection (Επιλογή οθόνης). 8. Χρησιμοποιήστε το Control Tools (Εργαλεία Ελέγχου) για να ελέγξετε τις οθόνες. <Σημείωση> Η λειτουργία Enable/Disable του τηλεχειριστηρίου ενεργοποιείται ανεξάρτητα του αν η τροφοδοσία είναι ενεργή ή όχι, και αυτό ισχύει για όλες τις οθόνες που συνδέονται με MDC. Ωστόσο, ανεξάρτητα από την κατάσταση που ισχύει τη στιγμή που το MDC τερματίζεται, η λειτουργία λήψης σήματος τηλεχειριστηρίου όλων των οθονών ενεργοποιείται όταν το MDC είναι κλειστό. Port Selection 1. Αρχικά, ο Έλεγχος Πολλαπλών Ενδείξεων (Multiple Display Control) ορίζεται σε COM1. 2. Αν χρησιμοποιείται κάποια θύρα διαφορετική από την COM1, μπορείτε να επιλέξετε κάποια από τις COM1 έως COM4 στο Μενού Επιλογής Θύρας. 3. Αν το ακριβές όνομα θύρας που συνδέεται στην οθόνη, με τη χρήση σειριακού καλωδίου, δεν έχει επιλεχθεί, τότε η επικοινωνία δεν είναι διαθέσιμη. 4. Η επιλεγμένη θύρα αποθηκεύεται στο πρόγραμμα και χρησιμοποιείται και για το επόμενο πρόγραμμα. Power Control 1. Κάντε κλικ στο Power Control των κύριων εικονιδίων και εμφανίζεται η οθόνη Power Control. Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το Power Control. 1) (Power Status (Κατάσταση Λειτουργίας)) 2) Input 3) Image Size 4) On Timer 5) Off Timer 2. Χρησιμοποιείστε το πλήκτρο Select All (Επιλογή όλων) για να επιλέξετε μια οθόνη για έλεγχο. Το Power Control σας δίνει τη δυνατότητα να ελέγχετε κάποιες από τις λειτουργίες της επιλεγμένης οθόνης. 1) Power On/Off - Έναρξη / παύση λειτουργίας (Power On/Off) 2) Volume - Ελέγχει το επίπεδο της έντασης ήχου της επιλεγμένης οθόνης. Λαμβάνει την τιμή της έντασης ήχου της επιλεγμένης οθόνης από τις συσκευές και την εμφανίζει μέσα στο δρομέα. (Όταν ακυρώνετε την επιλογή ή επιλέγετε Select All (Επιλογή όλων), η τιμή επιστρέφει στην προεπιλεγμένη που είναι το 10) 3) Mute On /Off (Έναρξη / παύση μηδενισμού της έντασης) - Ενεργοποιεί / απενεργοποιεί τον μηδενισμό έντασης της επιλεγμένης οθόνης. Όταν επιλέγετε μία συσκευή τη φορά, εάν η επιλεγμένη συσκευή είναι ήδη ρυθμισμένη στο MUTE, θα πρέπει να επιλέξετε την οθόνη MUTE. (Εάν επιλέξετε να αναιρέσετε τις επιλογές ή να επιλέξετε το Select All (Επιλογή όλων), οι τιμές επιστρέφουν στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.) Το Power Control (Έλεγχος Ισχύος) εφαρμόζεται σε όλες τις οθόνες. Οι λειτουργίες Volume (Ένταση ήχου) και Mute (Μηδενισμός ήχου) είναι διαθέσιμες μόνο για τις οθόνες για τις οποίες η κατάσταση λειτουργίας είναι στη θέση ON (ενεργοποιημένη) Input Source 1. Κάντε κλικ στο Input Source (Πηγή Εισόδου) των κύριων εικονιδίων και εμφανίζεται η οθόνη ελέγχου Πηγής Εισόδου (Input Source). Κάντε κλικ στο Select All (Επιλογή όλων) ή χρησιμοποιείστε το Check Box (Πλαίσιο Ελέγχου) για να επιλέξετε μια οθόνη για έλεγχο. • TV Mode • PC Mode Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για τον Έλεγχο Πηγής Εισόδου. 1) PC - Αλλάζει την Πηγή Εισόδου της επιλεγμένης οθόνης σε PC. 2) BNC - Αλλάζει την Πηγή Εισόδου της επιλεγμένης οθόνης σε BNC. 3) DVI - Αλλάζει την Πηγή Εισόδου της επιλεγμένης οθόνης σε DVI. 4) TV - Αλλάζει την Πηγή Εισόδου της επιλεγμένης οθόνης σε TV. 5) DTV - Αλλάζει την Πηγή Εισόδου της επιλεγμένης οθόνης σε DTV. 6) AV - Αλλάζει την Πηγή Εισόδου της επιλεγμένης οθόνης σε AV. 7) S-Video - Αλλάζει την Πηγή Εισόδου της επιλεγμένης οθόνης σε S-Video. 8) Component - Αλλάζει την Πηγή Εισόδου της επιλεγμένης οθόνης σε Component. 9) MagicInfo - Η πηγή σήματος εισόδου MagicInfo λειτουργεί μόνο στα μοντέλα MagicInfo. 10) HDMI - Αλλάζει την Πηγή Εισόδου της επιλεγμένης οθόνης σε HDMI. 11) Channel - Εμφανίζεται το βέλος επιλογής καναλιών όταν το Input Source (Πηγή εισόδου) είναι η τηλεόραση. Η τηλεόραση μπορεί να επιλεγεί ως Πηγή μόνο σε προϊόντα που συνδέονται με την τηλεόραση και ο έλεγχος των καναλιών επιτρέπεται μόνο όταν η Πηγή εισόδου είναι η τηλεόραση. Ο Έλεγχος Πηγής Εισόδου ισχύει μόνο για οθόνες οι οποίες είναι ρυθμισμένες επί του παρόντος στη θέση ON. Image Size PC, BNC, DVI 1. Κάντε κλικ στο Image Size (Μέγεθος Εικόνας) των κύριων εικονιδίων και εμφανίζεται η οθόνη ελέγχου Image Size (Μέγεθος Εικόνας). Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το Image Size Control (Έλεγχος Μεγέθους Εικόνας). 1) (Power Status (Κατάσταση Λειτουργίας)) - Εμφανίζει την κατάσταση λειτουργίας της τρέχουσας οθόνης. 2) Image Size - Εμφανίζει το τρέχον μέγεθος εικόνας της επιλεγμένης προβολής. 3) Input - Το Πλέγμα Πληροφοριών (Info Grid) εμφανίζει μόνο τις οθόνες η Πηγή Εισόδου των οποίων είναι PC, BNC, DVI. 4) PC Source - Όταν κάνετε κλικ στο Image Size (Μέγεθος Εικόνας), εμφανίζονται πρώτα οι καρτέλες PC, BNC, DVI. - Το πλήκτρο Image Size Control (Έλεγχος Μεγέθους Εικόνας) ελέγχει το διαθέσιμο Image Size (Μέγεθος Εικόνας) για PC, BNC, DVI. 5) Video Source - Κάντε κλικ στην καρτέλα της Πηγής βίντεο για τον έλεγχο του μεγέθους εικόνας στην αντίστοιχη πηγή εισόδου. Η πηγή σήματος εισόδου MagicInfo λειτουργεί μόνο στα μοντέλα MagicInfo. Η πηγή σήματος εισόδου TV λειτουργεί μόνο στα μοντέλα TV. Ο Έλεγχος Μεγέθους Εικόνας (Image Size Control) είναι διαθέσιμος μόνο για τις οθόνες η κατάσταση λειτουργίας των οποίων είναι στη θέση ON (ενεργοποιημένη). Image Size TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI, DTV. 1. Κάντε κλικ στο Image Size (Μέγεθος Εικόνας) των κύριων εικονιδίων και εμφανίζεται η οθόνη ελέγχου Image Size (Μέγεθος Εικόνας). Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το Image Size Control (Έλεγχος Μεγέθους Εικόνας). 1) Κάντε κλικ στην καρτέλα Video Source (Πηγή βίντεο) για να ρυθμίσετε το αντίστοιχο μέγεθος εικόνας για τις ρυθμίσεις TV, AV, S-βίντεο, Component, HDMI και DTV. Κάντε κλικ στο Select All (Επιλογή όλων) ή χρησιμοποιείστε το Check Box (Πλαίσιο Ελέγχου) για να επιλέξετε μια οθόνη για έλεγχο. 2) Το Πλέγμα Πληροφοριών εμφανίζει μόνο την οθόνη που έχει TV, AV, S-Video, Component, HDMI, DTV ως πηγή εισόδου. 3) Για τυχαία εναλλαγή του μεγέθους εικόνας της επιλεγμένης προβολής. Σημείωση: Οι λειτουργίες Auto Wide (Αυτ. ευρεία), Zoom1 (Ζουμ1) και Zoom2 (Ζουμ2) δεν είναι διαθέσιμες όταν ο τύπος σήματος εισόδου συνιστωσών και DVI (HDCP) είναι 720p ή 1080i. 4) Οι τρόποι απεικόνισης στην οθόνη μπορούν να ρυθμιστούν αποκλειστικά όταν έχει συνδεθεί μια τηλεόραση (σε σύστημα PAL μόνον) και το στοιχείο Image Size (Μέγεθος εικόνας) έχει οριστεί σε Auto Wide (Αυτόματη ευρεία). Η πηγή σήματος εισόδου MagicInfo λειτουργεί μόνο στα μοντέλα MagicInfo. Η πηγή σήματος εισόδου TV λειτουργεί μόνο στα μοντέλα TV. Η λειτουργία Ελέγχου Μεγέθους Εικόνας είναι διαθέσιμη μόνο για τις οθόνες που βρίσκονται σε κατάσταση ON. Time 1. Κάντε κλικ στο Time (Χρόνος) των κύριων εικονιδίων και εμφανίζεται η οθόνη Time Control (Έλεγχος Χρόνου). Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το Time Control. 1) Current Time - Ρυθμίστε την τρέχουσα ώρα για την επιλεγμένη οθόνη (Ώρα PC) - Για να αλλάξετε την τρέχουσα ώρα, πρώτα αλλάξτε την ώρα του PC (PC Time). 2) On Time Setup Ρυθμίστε τις λειτουργίες Hour (Ώρα), Minute (Λεπτά), AM/PM (ΠΜ/ΜΜ) του μενού On Time Setup (Ρυθμίσεις ώρας ενεργοποίησης), Status (Κατάσταση), Source (Πηγή), Volume (Ένταση) της επιλεγμένης οθόνης. 3) Off Time Setup Ρυθμίστε τις λειτουργίες Hour (Ώρα), Minute (Λεπτά) και AM/PM (ΠΜ/ΜΜ) και την κατάσταση του μενού Off Time Setup (Ρυθμίσεις ώρας απενεργοποίησης) της επιλεγμένης οθόνης. 4) Προβάλλει τις ρυθμίσεις On Time (Ώρα ενεργοποίησης). 5) Προβάλλει τις ρυθμίσεις Off Time (Ώρα απενεργοποίησης). Η πηγή σήματος εισόδου MagicInfo λειτουργεί μόνο στα μοντέλα MagicInfo. Η πηγή σήματος εισόδου TV λειτουργεί μόνο στα μοντέλα TV. Ο Έλεγχος Χρόνου (Time Control) είναι διαθέσιμος μόνο για τις οθόνες η κατάσταση λειτουργίας των οποίων είναι στη θέση ON (ενεργοποιημένη). Στο μενού On Time Setup (Ρυθμίσεις ώρας ενεργοποίησης), το TV Source (Πηγή τηλεόρασης) λειτουργεί μόνο στο TV Model (μοντέλο τηλεόρασης). PIP PIP Size 1. Κάντε κλικ στο PIP των κύριων εικονιδίων και εμφανίζεται η οθόνη ελέγχου PIP. Κάντε κλικ στο Select All (Επιλογή όλων) ή χρησιμοποιείστε το Check Box (Πλαίσιο Ελέγχου) για να επιλέξετε μια οθόνη για έλεγχο. Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το PIP Size Control (Έλεγχος Μεγέθους PIP). 1) PIP Size - Εμφανίζει το τρέχον Μέγεθος PIP της τρέχουσας οθόνης. 2) OFF - Θέτει εκτός λειτουργίας το PIP της επιλεγμένης οθόνης. 3) Large - Θέτει σε λειτουργία το PIP της επιλεγμένης οθόνης και αλλάζει το μέγεθος σε Large. 4) Small - Θέτει σε λειτουργία το PIP της επιλεγμένης οθόνης και αλλάζει το μέγεθος σε Small. 5) Double1 - Θέτει σε λειτουργία το PIP της επιλεγμένης οθόνης και αλλάζει το μέγεθος σε Double 1. 6) Double2 - Θέτει σε λειτουργία το PIP της επιλεγμένης οθόνης και αλλάζει το μέγεθος σε Double 2. 7) Double 3 (Picture By Picture) – Ενεργοποιεί τη λειτουργία PBP της επιλεγμένης οθόνης και αλλάζει το μέγεθος σε Double 3. Η πηγή σήματος εισόδου MagicInfo λειτουργεί μόνο στα μοντέλα MagicInfo. Η πηγή σήματος εισόδου TV λειτουργεί μόνο στα μοντέλα TV. Ο έλεγχος του μεγέθους PIP μπορεί να πραγματοποιηθεί, ενεργοποιώντας την τροφοδοσία ισχύος της οθόνης. PIP PIP Source 1. Κάντε κλικ στο PIP των κύριων εικονιδίων και εμφανίζεται η οθόνη ελέγχου PIP. Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το PIP Source Control (Έλεγχος Πηγή PIP). 1) PIP Source - Ο έλεγχος της πηγής PIP μπορεί να πραγματοποιηθεί, ενεργοποιώντας την τροφοδοσία ισχύος της οθόνης. 2) PC - Αλλάζει την Πηγή ΡΙΡ της επιλεγμένης οθόνης σε PC. 3) BNC - Αλλάζει την Πηγή ΡΙΡ της επιλεγμένης οθόνης σε BNC. 4) DVI - Αλλάζει την Πηγή ΡΙΡ της επιλεγμένης οθόνης σε DVI. 5) AV - Αλλάζει την Πηγή ΡΙΡ της επιλεγμένης οθόνης σε AV. 6) S-Video - Αλλάζει την Πηγή ΡΙΡ της επιλεγμένης οθόνης σε S-Video. 7) Component - Αλλάζει την Πηγή ΡΙΡ της επιλεγμένης οθόνης σε Component. 8) HDMI - Αλλάζει την Πηγή ΡΙΡ της επιλεγμένης οθόνης σε HDMI. Σημείωση: Κάποιες από τις Πηγές PIP μπορεί να μην είναι διαθέσιμες για επιλογή, ανάλογα με τον τύπο της πηγής εισόδου της Κύριας Οθόνης. Η πηγή σήματος εισόδου MagicInfo λειτουργεί μόνο στα μοντέλα MagicInfo. Η λειτουργία Ελέγχου PIP είναι διαθέσιμη μόνο για οθόνες που βρίσκονται σε κατάσταση ON και η λειτουργία PIP έχει ρυθμιστεί στο ON. Settings Picture 1. Κάντε κλικ στο Settings (Ρυθμίσεις) των κύριων εικονιδίων και εμφανίζεται η οθόνη Settings Control (Έλεγχος Ρυθμίσεων). Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το Settings Control. Όταν επιλέγεται κάθε λειτουργία, η καθορισμένη τιμή της επιλεγμένης λειτουργίας εμφανίζεται μέσα στον δρομέα. Όταν είναι επιλεγμένο το Select All (Επιλογή όλων), επιστρέφει η προεπιλεγμένη τιμή (50). Η αλλαγή μιας τιμής σε αυτή την οθόνη θα αλλάξει αυτόματα την κατάσταση λειτουργίας σε "CUSTOM" (ΠΡΟΣΑΡΜΟΣΜΕΝΗ). 1) Picture - Διατίθεται μόνο για TV,AV, S-Video, Component, HDMI, DTV. 2) Contrast - Ρυθμίζει την Αντίθεση (Contrast) της επιλεγμένης οθόνης. 3) Brightness - Ρυθμίζει την Φωτεινότητα (Brightness) της επιλεγμένης οθόνης. 4) Sharpness - Ρυθμίζει την Ευκρίνεια (Sharpness) της επιλεγμένης οθόνης. 5) Color - Ρυθμίζει το Χρώμα (Color) της επιλεγμένης οθόνης. 6) Tint - Ρυθμίζει την Απόχρωση (Tint) της επιλεγμένης οθόνης. 7) Color Tone - Ρυθμίζει την Απόχρωση για την επιλεγμένη οθόνη. 8) Color Temp - Ρυθμίζει το Color Temp της επιλεγμένης οθόνης. 9) Brightness Sensor - Ρυθμίζει το Brightness Sensor της επιλεγμένης οθόνης. 10) Dynamic Contrast - Ρυθμίζει το Dynamic Contrast της επιλεγμένης οθόνης. Η πηγή σήματος εισόδου MagicInfo λειτουργεί μόνο στα μοντέλα MagicInfo. Η λειτουργία αυτή ενεργοποιείται μόνον εάν το Color Tone ρυθμιστεί στο Off. Η πηγή σήματος εισόδου TV λειτουργεί μόνο στα μοντέλα TV. Η λειτουργία αυτή διατίθεται στις οθόνες που βρίσκονται σε λειτουργία και, σε περίπτωση που δεν έχει γίνει κάποια επιλογή, εμφανίζεται η εργοστασιακή προεπιλογή. Settings Picture PC 1. Κάντε κλικ στο Settings (Ρυθμίσεις) των κύριων εικονιδίων και εμφανίζεται η οθόνη Settings Control (Έλεγχος Ρυθμίσεων). Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το Settings Control. Με την επιλογή της κάθε λειτουργίας, στην οθόνη εμφανίζεται η τιμή ρύθμισης της επιλεγμένης λειτουργίας. Μόλις γίνει η επιλογή, κάθε λειτουργία λαμβάνει την αντίστοιχη τιμή και την προβάλλει στην κυλιόμενη μπάρα. Όταν είναι επιλεγμένο το Select All (Επιλογή όλων), επιστρέφει η προεπιλεγμένη τιμή (50). Η αλλαγή μιας τιμής σε αυτή την οθόνη θα αλλάξει αυτόματα την κατάσταση λειτουργίας σε "CUSTOM" (ΠΡΟΣΑΡΜΟΣΜΕΝΗ). 1) Picture PC - Διατίθεται μόνο για PC, BNC, DVI. 2) Contrast - Ρυθμίζει την Αντίθεση (Contrast) της επιλεγμένης οθόνης. 3) Brightness - Ρυθμίζει την Φωτεινότητα (Brightness) της επιλεγμένης οθόνης. 4) Red - Ρυθμίζει τη Θερμοκρασία Χρώματος (Color Temp) της επιλεγμένης οθόνης. (Red) 5) Green - Ρυθμίζει τη Θερμοκρασία Χρώματος (Color Temp) της επιλεγμένης οθόνης. (Green) 6) Blue - Ρυθμίζει τη Θερμοκρασία Χρώματος (Color Temp) της επιλεγμένης οθόνης. (Blue) 7) Color Tone - Ρυθμίζει το Color Tone της επιλεγμένης οθόνης. 8) Color Temp - Ρυθμίζει το Color Temp της επιλεγμένης οθόνης. 9) Brightness Sensor - Ρυθμίζει το Brightness Sensor της επιλεγμένης οθόνης. 10) Dynamic Contrast - Ρυθμίζει το Dynamic Contrast της επιλεγμένης οθόνης. Η πηγή σήματος εισόδου MagicInfo λειτουργεί μόνο στα μοντέλα MagicInfo. Η πηγή σήματος εισόδου TV λειτουργεί μόνο στα μοντέλα TV. Η λειτουργία αυτή ενεργοποιείται μόνον εάν το Color Tone ρυθμιστεί στο Off. Η λειτουργία αυτή διατίθεται στις οθόνες που βρίσκονται σε λειτουργία και, σε περίπτωση που δεν έχει γίνει κάποια επιλογή, εμφανίζεται η εργοστασιακή προεπιλογή. Settings Audio 1. Κάντε κλικ στο Settings (Ρυθμίσεις) των κύριων εικονιδίων και εμφανίζεται η οθόνη Settings Control (Έλεγχος Ρυθμίσεων). Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το Settings Control. Με την επιλογή της κάθε λειτουργίας, στην οθόνη εμφανίζεται η τιμή ρύθμισης της επιλεγμένης λειτουργίας. Μόλις γίνει η επιλογή, κάθε λειτουργία λαμβάνει την αντίστοιχη τιμή και την προβάλλει στην κυλιόμενη μπάρα. Όταν είναι επιλεγμένο το Select All (Επιλογή όλων), επιστρέφει η προεπιλεγμένη τιμή (50). Η αλλαγή μιας τιμής σε αυτή την οθόνη θα αλλάξει αυτόματα την κατάσταση λειτουργίας σε "CUSTOM" (ΠΡΟΣΑΡΜΟΣΜΕΝΗ). 1) Audio - Ελέγχει τις ρυθμίσεις ήχου για όλες τις πηγές εισόδου. 2) Bass - Ρυθμίζει τα Μπάσα (Bass) της επιλεγμένης οθόνης. 3) Treble - Ρυθμίζει τις Υψηλές Συχνότητες (Treble) της επιλεγμένης οθόνης. 4) Balance - Ρυθμίζει την Ισορροπία (Balance) της επιλεγμένης οθόνης. 5) SRS TSXT - Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση του SRS TSXT Sound. 6) Sound Select - Μπορείτε να επιλέξετε είτε Main είτε Sub όταν το PIP βρίσκεται στη θέση On (ενεργοποιημένο). Η πηγή σήματος εισόδου MagicInfo λειτουργεί μόνο στα μοντέλα MagicInfo. Η πηγή σήματος εισόδου TV λειτουργεί μόνο στα μοντέλα TV. Η λειτουργία αυτή διατίθεται στις οθόνες που βρίσκονται σε λειτουργία και, σε περίπτωση που δεν έχει γίνει κάποια επιλογή, εμφανίζεται η εργοστασιακή προεπιλογή. Settings Image Lock 1. Κάντε κλικ στο Settings (Ρυθμίσεις) των κύριων εικονιδίων και εμφανίζεται η οθόνη Settings Control (Έλεγχος Ρυθμίσεων). Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το Settings Control. 1) Image Lock - Διατίθεται μόνο για PC, BNC. 2) Coarse - Ρυθμίζει τα Coarse της επιλεγμένης οθόνης. 3) Fine - Ρυθμίζει τα Fine της επιλεγμένης οθόνης. 4) Position - Ρυθμίζει τη Θέση (Position) της επιλεγμένης οθόνης. 5) Auto Adjustment - Πατήστε για να ρυθμίσετε αυτόματα το εισερχόμενο σήμα PC. Η πηγή σήματος εισόδου MagicInfo λειτουργεί μόνο στα μοντέλα MagicInfo. Η πηγή σήματος εισόδου TV λειτουργεί μόνο στα μοντέλα TV. Το Settings Control (Έλεγχος Ρυθμίσεων) διατίθεται μόνο για τις οθόνες is available only for the displays για τις οποίες η κατάσταση λειτουργίας είναι στη θέση ON και η προεπιλεγμένη τιμή είναι 50 όταν δεν γίνονται τροποποιήσεις. Maintenance Lamp Control 1. Κάντε κλικ στο εικονίδιο "Maintenance" (Συντήρηση) στην στήλη Κύριων Εικονιδίων για να εμφανίσετε την οθόνη Συντήρησης. Εμφανίζεται ένα "Info Grid" (Πλέγμα Πληροφοριών) το οποίο παρουσιάζει ορισμένα βασικά δεδομένα. 1) Maintenance - Επιτρέπει τη λειτουργία Maintenance Control (Έλεγχος συντήρησης) για όλες τις πηγές εισόδου. 2) Auto Lamp Control - Ρυθμίζει αυτόματα τον οπισθοφωτισμό της επιλεγμένης ένδειξης, σε μια συγκεκριμένη χρονική στιγμή. Το Manual Lamp Control (Μη αυτόματος έλεγχος λάμπας) απενεργοποιείται αυτόματα εάν κάνετε ρύθμιση με το Auto Lamp Control (Αυτόματος έλεγχος λάμπας). 3) Manual Lamp Control Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε τον οπισθοφωτισμό της επιλεγμένης ένδειξης, ανεξαρτήτως του χρόνου. Η λειτουργία Αυτόματου Ελέγχου Λυχνίας απενεργοποιείται αυτόματα, αν ρυθμίσετε το φωτισμό χειροκίνητα, χρησιμοποιώντας τη λειτουργία Χειροκίνητου Ελέγχου Λυχνίας. Η λειτουργία Ελέγχου Συντήρησης είναι διαθέσιμη μόνο για τις οθόνες που βρίσκονται σε κατάσταση ON. Η πηγή σήματος εισόδου MagicInfo λειτουργεί μόνο στα μοντέλα MagicInfo. Η πηγή σήματος εισόδου TV λειτουργεί μόνο στα μοντέλα TV. Maintenance Scroll 1. Κάντε κλικ στο εικονίδιο "Maintenance" (Συντήρηση) στην στήλη Κύριων Εικονιδίων για να εμφανίσετε την οθόνη Συντήρησης. 1) Scroll - Η λειτουργία αυτή χρησιμοποιείται για αφαίρεση των μόνιμων ειδώλων που ενδέχεται να προκύψουν όταν μια ακίνητη εικόνα προβάλλεται στην οθόνη για μεγάλο χρονικό διάστημα. 2) Pixel Shift - Αυτό επιτρέπει κίνηση στην οθόνη ανά τακτά χρονικά διαστήματα που καθορίζονται. 3) Safety Screen Η λειτουργία Safety Screen (Προστασία οθόνης) χρησιμοποιείται για την αποτροπή δημιουργίας μόνιμων ειδώλων όταν μια ακίνητη εικόνα παραμένει στην οθόνη για μεγάλο χρονικό διάστημα. Το στοιχείο Interval (Μεσοδιάστημα) χρησιμοποιείται για ρύθμιση του κύκλου επανάληψης σε μονάδες ώρας, ενώ το στοιχείο Time (Χρόνος) χρησιμοποιείται για ρύθμιση του χρόνου όταν πρέπει να εκτελεστεί η λειτουργία Safety Screen (Προστασία οθόνης). Το στοιχείο Type (Τύπος) μπορεί να ρυθμιστεί σε Scroll (Κύλιση), Pixel (Εικονοστοιχείο), Bar (Γραμμή), Eraser (Διαγραφή), All White (Παντού λευκό) ή Pattern (Μοτίβο). 4) Safety Screen2 - Αυτή η λειτουργία χρησιμοποιείται για αποτροπή του ενδεχομένου εμφάνισης μόνιμων ειδώλων. Υπάρχουν πέντε (5) τύποι (types) που μπορείτε να επιλέξετε και να ελέγξετε με αυτή τη λειτουργία. Για τον τύπο Scroll (Κύλιση), το στοιχείο Time (Χρόνος) μπορεί να ρυθμιστεί σε 1, 2, 3, 4 ή 5. Για τους τύπους Bar (Γραμμή) και Eraser (Διαγραφή) μπορεί να οριστεί σε 10, 20, 30, 40 ή 50. Για τους τύπους All White (Παντού λευκό) και Pattern (Μοτίβο), μπορεί να οριστεί σε 1, 5, 10, 20 ή 30. Η πηγή σήματος εισόδου MagicInfo λειτουργεί μόνο στα μοντέλα MagicInfo. Η πηγή σήματος εισόδου TV λειτουργεί μόνο στα μοντέλα TV. Η λειτουργία Ελέγχου Συντήρησης είναι διαθέσιμη μόνο για τις οθόνες που βρίσκονται σε κατάσταση ON. Maintenance Video Wall 1. Κάντε κλικ στο εικονίδιο "Maintenance" (Συντήρηση) στην στήλη Κύριων Εικονιδίων για να εμφανίσετε την οθόνη Συντήρησης. 1) Video Wall - Ο τοίχος βίντεο είναι ένα σύνολο οθονών βίντεο συνδεδεμένων μεταξύ τους , έτσι ώστε κάθε οθόνη να προβάλει ένα μέρος της συνολικής εικόνας ή η εικόνα να επαναλαμβάνεται σε κάθε οθόνη. 2) Video Wall (Screen divider) - Η οθόνη μπορεί να διαιρεθεί. Κατά τη διαίρεση, μπορείτε να επιλέξετε αρκετές οθόνες με διαφορετική διάταξη. z Επιλέξτε μια λειτουργία από το παράθυρο Screen divider (Διαιρέτη οθόνης). Επιλέξτε μια οθόνη από το παράθυρο Display Selection (Επιλογή οθόνης). Η τοποθεσία θα ρυθμιστεί με το πάτημα ενός αριθμού σ. Το πρόγραμμα MDC που παρέχεται από τη Samsung υποστηρίζει έως 5x5 οθόνες LCD. z z z 3) On / Off Θέτει σε λειτουργία ή εκτός λειτουργίας τη λειτουργία Video Wall (Βιντεο-τοίχος) της επιλεγμένης οθόνης προβολής. 4) Format - Η διαμόρφωση μπορεί να επιλεγεί για την προβολή μιας διαιρεμένης οθόνης. z Full z Natural Η λειτουργία αυτή είναι ανενεργή στο MagicInfo. Η πηγή σήματος εισόδου TV λειτουργεί μόνο στα μοντέλα TV. Η λειτουργία Ελέγχου Συντήρησης είναι διαθέσιμη μόνο για τις οθόνες που βρίσκονται σε κατάσταση ON. Troubleshooting 1. εμφανίζεται στο Πλέγμα Πληροφοριών Ελέγχου Λειτουργίας - Ελέγξτε τη σύνδεση του RS232C. (Ελέγξτε εάν είναι σωστά συνδεδεμένη με τη θύρα Com1) - Ελέγξτε τις οθόνες για να δείτε εάν κάποια από τις άλλες συνδεδεμένες οθόνες έχουν την ίδια ταυτότητα (ID). Εάν περισσότερες από μία οθόνες έχουν την ίδια ταυτότητα, αυτές οι οθόνες δεν εντοπίζονται όπως πρέπει από το πρόγραμμα λόγω της σύγκρουσης των δεδομένων. - Ελέγξτε αν η ρυθμισμένη ταυτότητα της Οθόνης είναι κάποιος αριθμός ανάμεσα στο 1 και το 25. (Ρυθμίστε χρησιμοποιώντας το μενού Display) Σημείωση: Ελέγξτε αν η ρυθμισμένη ταυτότητα της Οθόνης είναι κάποιος αριθμός ανάμεσα στο 1 και το 25. (Ρυθμίστε χρησιμοποιώντας το μενού Display) 2. Η οθόνη που επιθυμείτε να ελέγξετε δεν εμφανίζεται στα άλλα Πλέγματα Πληροφοριών Ελέγχου Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη είναι στη θέση ΟΝ (ενεργοποιημένη). (Αυτό μπορείτε να το ελέγξετε στο Πλέγμα Πληροφοριών Ελέγχου Λειτουργίας (Power Control Info Grid)) - Ελέγξτε εάν μπορείτε να αλλάξετε την πηγή εισόδου της οθόνης. 3. Το πλαίσιο διαλόγου εμφανίζεται επανειλημμένως. - Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη που επιθυμείτε να ελέγξετε είναι επιλεγμένη. 4. Το On Timer και το Off Timer έχουν ρυθμιστεί αλλά δείχνουν διαφορετική ώρα. - Εισάγετε την τρέχουσα ώρα για να συγχρονίσετε τα ρολόγια της οθόνης. 5. Το τηλεχειριστήριο μπορεί να μην λειτουργεί κανονικά όταν απενεργοποιείτε τη λειτουργία Remote, αποσυνδέστε το καλώδιο RS-232C, ή εξέλθετε του προγράμματος με άλλο τρόπο. Εκτελέστε πάλι το πρόγραμμα και σβήστε τη λειτουργία remote για να επαναφέρετε τις κανονικές λειτουργίες. <Σημείωση> Το πρόγραμμα αυτό μπορεί να μην λειτουργήσει κανονικά λόγω προβλημάτων στην επικοινωνία κυκλωμάτων ή παρεμβολών από ηλεκτρονικές συσκευές που υπάρχουν εκεί κοντά. Οθόνη Ρυθμίσεων στην Κατάσταση Πολλαπλών Οθονών Όταν υπάρχουν συνδεδεμένες πάνω από μία οθόνες, οι ρυθμίσεις εμφανίζονται ως εξής. 1. Καμία επιλογή: Εμφανίζει την Εργοστασιακή Ρύθμιση. 2. Μία οθόνη επιλεγμένη: Ανακτά και εμφανίζει τις ρυθμίσεις για την επιλεγμένη οθόνη. 3. Επιλεγμένη μία οθόνη (ID1) και προσθήκη άλλης οθόνης οθόνης (ID3): Το πρόγραμμα, που εμφάνιζε τις ρυθμίσεις της ID 1, ανακτά και εμφανίζει τις ρυθμίσεις της ID3. 4. Επιλεγμένες όλες οι συσκευές χρησιμοποιώντας το Select All (Επιλογή όλων): Επαναφέρει την Εργοστασιακή Ρύθμιση. Ρύθμιση της οθόνης LCD Input Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας • PC / DVI / BNC • AV • Component • HDMI • MagicInfo Σημείωση • Ο τρόπος λειτουργίας BNC δεν ενεργοποιείται στο μοντέλο DXN-2. • Το MagicInfo υποστηρίζει μόνο το μοντέλο DXN-2. Source List MENU → ENTER → → , → ENTER → → ENTER Χρησιμοποιείται για την επιλογή PC, DVI ή κάποιας άλλης εξωτερικής πηγής εισόδου που είναι συνδεδεμένη με την οθόνη LCD. Χρησιμοποιήστε το για να επιλέξετε την επιθυμητή οθόνη. 1. PC 2. DVI 3. AV 4. Component 5. HDMI 6. MagicInfo PIP Σημείωση Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας: PIP ON Όταν στην οθόνη LCD συνδέονται εξωτερικές συσκευές AV, όπως συσκευές βίντεο VCR ή αναπαραγωγής DVD, η δυνατότητα PIP σάς επιτρέπει να παρακολουθείτε βίντεο από αυτές Ρύθμιση της οθόνης LCD τις συσκευές μέσα σε ένα μικρό παράθυρο που επικαλύπτει το σήμα βίντεο του υπολογιστή. (Off/On) MENU → ENTER → → → ENTER → Σημείωση • Δεν είναι δυνατή η απεικόνιση περισσοτέρων του ενός παραθύρων PIP στην οθόνη, καθώς οι συνδέσεις BNC και Component χρησιμοποιούν την ίδια υποδοχή ακροδέκτη. • Εάν επιλέξετε , , σε Size, Position και Transparency δεν θα ενεργοποιηθεί. PIP MENU → ENTER → → , → → ENTER → → ENTER → →ENTER → → → ENTER Θέτει την οθόνη PIP στο Off/On. • Off • On Source MENU → ENTER → → , → → ENTER Επιλογή της πηγής εισόδου για τη λειτουργία PIP. • PC : DVI / AV / HDMI • BNC : DVI / AV / HDMI • DVI / AV : PC / BNC • Component : PC • HDMI : PC / BNC →ENTER → Ρύθμιση της οθόνης LCD Swap MENU → ENTER → → →ENTER → → → →ENTER → Εναλλάσσει το περιεχόμενο της οθόνης PIP και της κύριας οθόνης. Η εικόνα του παραθύρου PIP θα εμφανιστεί στην κύρια οθόνη και η εικόνα της κύριας οθόνης θα εμφανιστεί στο παράθυρο PIP. Size MENU → ENTER → → , → →ENTER → → → → → ENTER → → → → → → ENTER Αλλαγή του μεγέθους του παραθύρου PIP. Position MENU → ENTER → → , → →ENTER → → ENTER → → ENTER Αλλαγή της θέσης του παραθύρου PIP. Transparency MENU → ENTER → → → ENTER → → → → → → → ENTER → Ρύθμιση της οθόνης LCD → , → ENTER Ρύθμιση της διαφάνειας των παραθύρων PIP. • High • Medium • Low • Opaque Σημείωση • Το παράθυρο PIP απενεργοποιείται, μόλις επιλεγεί εξωτερική πηγή για την οθόνη. • Οι τρόποι λειτουργίας PC και DVI απενεργοποιούνται αν αποσυνδεθεί το καλώδιο. Edit Name MENU → ENTER → → , → ENTER → → → → ENTER Δώστε όνομα στη συσκευή που είναι συνδεδεμένη στις υποδοχές εισόδου για να κάνετε την επιλογή πηγής εισόδου ευκολότερη. VCR / DVD / Cable STB / HD STB / Satellite STB / AV Receiver / DVD Receiver / Game / Camcorder / DVD Combo / DHR / PC / BNC / HDMI / Component / AV / DVI Σημείωση • Οι συσκευές που εμφανίζονται διαφέρουν, ανάλογα με τον τρόπο λειτουργίας εξωτερικής εισόδου. • Όταν συνδεθεί ένας υπολογιστής στην υποδοχή HDMI ή DVI, ορίστε το Edit Name σε PC. Στις άλλες περιπτώσεις, ορίστε το Edit Name σε AV. Ωστόσο, καθώς τα 640x480, 720P (1280x720) και 1080p (1920x1080) είναι τύποι σήματος κοινοί για AV και PC, φροντίστε να ορίσετε το Edit Name σύμφωνα με το σήμα εισόδου. • Το μενού Picture αλλάζει ανάλογα με το σήμα εισόδου και το Edit Name. Ρύθμιση της οθόνης LCD Picture [Λειτουργία PC / DVI / BNC / MagicInfo] Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας • PC / DVI / BNC • AV • Component • HDMI • MagicInfo Σημείωση • Ο τρόπος λειτουργίας BNC δεν ενεργοποιείται στο μοντέλο DXN-2. • Το MagicInfo υποστηρίζει μόνο το μοντέλο DXN-2. MagicBright MENU → → , → ENTER → → ENTER → → ENTER Το MagicBright είναι μια δυνατότητα που παρέχει το βέλτιστο περιβάλλον προβολής, ανάλογα με το περιεχόμενο που προβάλλεται. Διατίθενται τέσσερις διαφορετικοί τρόποι λειτουργίας: Entertain, Internet, Text και Custom. Κάθε τρόπος λειτουργίας διαθέτει τη δική του προρρυθμισμένη τιμή φωτεινότητας. (Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On.) 1. Entertain Υψηλή φωτεινότητα Για να παρακολουθείτε ταινίες, π.χ. από μια συσκευή DVD ή VCR. 2. Internet Μέτρια φωτεινότητα Για εργασία με συνδυασμό εικόνων, όπως κείμενο και γραφικά. 3. Text Κανονική φωτεινότητα Για έγγραφα ή εργασίες που περιλαμβάνουν μεγάλο όγκο κειμένου. Ρύθμιση της οθόνης LCD 4. Custom Παρόλο που οι τιμές έχουν επιλεγεί προσεκτικά από τους μηχανικούς μας, οι προρρυθμισμένες τιμές ενδέχεται να μην ταιριάζουν με τις προτιμήσεις σας. Σε αυτήν την περίπτωση, ρυθμίστε τη φωτεινότητα και την αντίθεση μέσω του μενού ενδείξεων οθόνης. Custom Χρησιμοποιώντας τα μενού στην οθόνη, μπορείτε να αλλάξετε την αντίθεση και τη φωτεινότητα σύμφωνα με τις προσωπικές σας προτιμήσεις. MENU → → ENTER → → → ENTER → (Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On.) Σημείωση Εάν ρυθμίσετε την εικόνα χρησιμοποιώντας τη λειτουργία Custom, ο τρόπος λειτουργίας MagicBright θα αλλάξει σε Custom. Contrast MENU → → , → ENTER → → → ENTER → → ENTER→ → → ENTER → → → ENTER Ρυθμίζει την αντίθεση. Brightness MENU → → , → ENTER → → ENTER → → ENTER Ρυθμίζει τη φωτεινότητα. Sharpness MENU → → , → ENTER → → → ENTER → → ENTER Ρυθμίζει την ευκρίνεια. Color Tone MENU → → ENTER → → → →ENTER → → → → ENTER → Ρύθμιση της οθόνης LCD → , → ENTER Μπορείτε να αλλάξετε τους χρωματικούς τόνους. (Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On.) 1. Off 2. Cool 3. Normal 4. Warm 5. Custom Σημείωση Εάν ρυθμίσετε την επιλογή Color Tone σε Cool, Normal, Warm ή Custom, απενεργοποιείται η λειτουργία Color Temp.. Εάν ρυθμίσετε την επιλογή Color Tone σε Off, απενεργοποιείται η λειτουργία Color Control. Color Control Ρυθμίζει τη μεμονωμένη ισορροπία του Κόκκινου, Πράσινου και Μπλε χρώματος. MENU → → ENTER → → → → → ENTER → (Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On.) Σημείωση Εάν ρυθμίσετε την εικόνα χρησιμοποιώντας τη λειτουργία Color Control, ο τρόπος λειτουργίας Color Tone θα αλλάξει σε Custom. Red MENU → → , → ENTER → → → → → ENTER → → ENTER → → ENTER Green MENU → → ENTER → → → → → ENTER → → → ENTER → Ρύθμιση της οθόνης LCD → , → ENTER Blue MENU → → → , → ENTER → → → → → ENTER → → → → → → → ENTER → ENTER Color Temp. MENU → → , → ENTER → → → ENTER → → ENTER Η τιμή Color Temp. είναι ένα μέτρο της "θερμότητας" των χρωμάτων της εικόνας. (Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On.) Σημείωση Αυτή η λειτουργία ενεργοποιείται μόνο αν η επιλογή Color Tone έχει ρυθμιστεί σε Off. Image Lock Η ρύθμιση Image Lock χρησιμοποιείται για ακριβή συντονισμό και λήψη της βέλτιστης εικόνας, αφαιρώντας το θόρυβο που προκαλεί ασταθείς εικόνες, με τρεμοπαίγματα και παραμορφώσεις. Εάν δεν υπάρξουν ικανοποιητικά αποτελέσματα με τη χρήση της ρύθμισης Fine, χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση Coarse και, στη συνέχεια, χρησιμοποιήστε ξανά τη ρύθμιση Fine. (Διαθέσιμη μόνο σε τρόπο λειτουργίας PC). MENU → → ENTER → → → → → → → ENTER → MENU → → ENTER → → → → → → → ENTER → Coarse → , → ENTER → → ENTER Αφαιρεί το θόρυβο, όπως τις κατακόρυφες λωρίδες. Η ρύθμιση Coarse ενδέχεται να προκαλέσει μετακίνηση της περιοχής εικόνας στην οθόνη. Μπορείτε να την επαναφέρετε στην κεντρική θέση, χρησιμοποιώντας το μενού οριζόντιου ελέγχου. Fine MENU → → → ENTER → → → → → → → ENTER → → → ENTER Ρύθμιση της οθόνης LCD → , → ENTER Αφαιρεί το θόρυβο, όπως τις οριζόντιες λωρίδες. Εάν ο θόρυβος παραμένει ακόμα και μετά από μικροσυντονισμό με τη ρύθμιση Fine, επαναλάβετε το μικροσυντονισμό αφού ρυθμίσετε τη συχνότητα (ταχύτητα ρολογιού). Position MENU → → ENTER → ENTER → → , , , → → → → → → ENTER → → → → → ENTER Ρυθμίζει την οριζόντια και κατακόρυφη θέση της εικόνας στην οθόνη. Auto Adjustment MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → Οι τιμές των Fine, Coarse και Position ρυθμίζονται αυτόματα. Εάν αλλάξετε την ανάλυση από τον πίνακα ελέγχου, εκτελείται η αυτόματη λειτουργία. (Διαθέσιμη μόνο σε τρόπο λειτουργίας PC). Signal Balance Χρησιμοποιείται για την ενίσχυση αδύναμου σήματος RGB, το οποίο μεταδίδεται μέσω καλωδίου σήματος μεγάλου μήκους. MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → (Διαθέσιμη μόνο σε τρόπο λειτουργίας PC). Signal Balance MENU → → ENTER → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → Ρύθμιση της οθόνης LCD → , → ENTER Μπορείτε να επιλέξετε On ή Off για τον έλεγχο του σήματος. Signal Control MENU → → ENTER → ENTER → → 1. → , → ENTER → → ENTER → → → ENTER → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER→ → → ENTER → → ENTER B‐Gain MENU → → ENTER → → ENTER → → → , → → → → → → → → → ENTER → → → ENTER→ → ENTER R‐Offset MENU → → ENTER → → ENTER → → → , 5. → → → → ENTER → G‐Gain → , 4. → → ENTER MENU → 3. → R‐Gain MENU → 2. → → → → → → → → → → ENTER → → → → → ENTER→ → ENTER G‐Offset MENU → → ENTER → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER → → → → → ENTER→ Ρύθμιση της οθόνης LCD → , 6. → ENTER B‐Offset MENU → → ENTER → → ENTER → → → , → → → → → → → → ENTER → → → → → → → ENTER → → ENTER Size MENU → → , → ENTER → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER Μπορείτε να αλλάξετε το μέγεθος της εικόνας μέσω του Size. 1. 16:9 2. 4:3 HDMI Black Level MENU → → , → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER Όταν βλέπετε εικόνα έχοντας συνδέσει μια συσκευή αναπαραγωγής DVD ή έναν αποκωδικοποιητή στο προϊόν μέσω HDMI ή DVI, ενδέχεται να μειωθεί η ποιότητα της εικόνας (στάθμη μαύρου, αντίθεση χαμηλότερης ποιότητας, ανοιχτότερος χρωματικός τόνος κλπ.), ανάλογα με τη συνδεδεμένη εξωτερική συσκευή.. 1. Normal 2. Low Ρύθμιση της οθόνης LCD Σημείωση • Για το χρονισμό που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για υπολογιστή και DTV σε τρόπο λειτουργίας DVI, HDMI, η λειτουργία HDMI Black Level απενεργοποιείται. PIP Picture MENU → → , → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER Προσαρμόζει τις Ρυθμίσεις PIP της οθόνης. Σημείωση • 1. Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας: PIP ON Contrast MENU → → , → ENTER → → ENTER→ → → → → → → → → → → ENTER → → → → → ENTER → → → → → ENTER → → → ENTER → → ENTER Ρυθμίζει την Αντίθεση του παράθυρου PIP στην οθόνη. 2. Brightness MENU → → , → ENTER → → → ENTER → → → → → → → → ENTER Ρυθμίζει τη Φωτεινότητα του παράθυρου PIP στην οθόνη. 3. Sharpness MENU → → , → ENTER → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER Προσαρμόζει τη ρύθμιση Ευκρίνεια του παράθυρου PIP στην οθόνη. 4. Color MENU → → , → ENTER → → → → → → ENTER → → → → → ENTER Ρυθμίζει το χρώμα του παράθυρου PIP στην οθόνη. → → → → Ρύθμιση της οθόνης LCD Σημείωση Ενεργοποιείται μόνο όταν είναι επιλεγμένη η είσοδος PIP σε τρόπο λειτουργίας AV, HDMI, Component. 5. Tint MENU → → , → ENTER → → → → → → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER Προσθέτει φυσικό τόνο στο παράθυρο PIP. Σημείωση Ενεργοποιείται μόνο όταν είναι επιλεγμένη η είσοδος PIP σε τρόπο λειτουργίας AV, HDMI, Component. Λειτουργεί μόνον εάν το σήμα βίντεο είναι NTSC. Dynamic Contrast MENU → → , → ENTER → → → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER H ρύθμιση Dynamic Contrast ανιχνεύει αυτόματα την κατανομή του οπτικού σήματος και προσαρμόζεται για τη δημιουργία της βέλτιστης αντίθεσης. 1. Off 2. On Lamp Control MENU → → , → ENTER → → → → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER Ρύθμιση της ανάστροφης λυχνίας, προκειμένου να μειωθεί η κατανάλωση ενέργειας. Σημείωση Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη όταν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On στους τρόπους λειτουργίας PC, DVI, AV, HDMI, Component ή MagicInfo. ( MagicInfo : Ισχύει μόνο για το μοντέλο DXN-2 ) Ρύθμιση της οθόνης LCD Brightness Sensor MENU → → , → ENTER → → → → → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER Η ρύθμιση Brightness Sensor ανιχνεύει αυτόματα την κατανομή του οπτικού σήματος εισόδου και προσαρμόζεται για τη δημιουργία της βέλτιστης φωτεινότητας. 1. Off 2. On Picture [ AV / HDMI / Component Mode] Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας • PC / DVI / BNC • AV • Component • HDMI • MagicInfo Σημείωση • Ο τρόπος λειτουργίας BNC δεν ενεργοποιείται στο μοντέλο DXN-2. • Το MagicInfo υποστηρίζει μόνο το μοντέλο DXN-2. Mode MENU → → , → ENTER → → ENTER → → ENTER Η οθόνη LCD διαθέτει τέσσερις εργοστασιακά προρρυθμισμένες αυτόματες ρυθμίσεις εικόνας ("Dynamic", "Standard", "Movie" και "Custom"). Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη ρύθμιση Dynamic, Standard, Movie ή Custom. Ρύθμιση της οθόνης LCD (Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On.) 1. Dynamic 2. Standard 3. Movie 4. Custom Custom Χρησιμοποιώντας τα μενού στην οθόνη, μπορείτε να αλλάξετε την αντίθεση και τη φωτεινότητα σύμφωνα με τις προσωπικές σας προτιμήσεις. MENU → → ENTER → → → ENTER → (Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On.) Contrast MENU → → , → ENTER → → → ENTER → → ENTER→ → → ENTER → → → ENTER Ρυθμίζει την αντίθεση. Brightness MENU → → , → ENTER → → ENTER → → ENTER Ρυθμίζει τη φωτεινότητα. Sharpness MENU → → , → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER → → ENTER Ρυθμίζει την ευκρίνεια της εικόνας. Color MENU → → , → ENTER → → ENTER → → ENTER → → → → → ENTER → Ρύθμιση της οθόνης LCD Ρυθμίζει το χρώμα της εικόνας. Tint MENU → → , → ENTER → → → ENTER → → → → → → ENTER → → ENTER Προσθέτει φυσικό τόνο στην εικόνα. Color Tone MENU → → , → ENTER → → → → ENTER → → ENTER Μπορείτε να αλλάξετε τους χρωματικούς τόνους. Τα μεμονωμένα χρώματα μπορούν επίσης να ρυθμιστούν από το χρήστη. (Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On.) 1. Off 2. Cool2 3. Cool1 4. Normal 5. Warm1 6. Warm2 Σημείωση Εάν ρυθμίσετε την επιλογή Color Tone σε Cool2, Cool1, Normal, Warm1 ή Warm2, απενεργοποιείται η λειτουργία Color Temp.. Color Temp. MENU → → , → ENTER → → → → → ENTER → → ENTER Η τιμή Color Temp. είναι ένα μέτρο της "θερμότητας" των χρωμάτων της εικόνας. Ρύθμιση της οθόνης LCD (Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On.) Σημείωση Αυτή η λειτουργία ενεργοποιείται μόνο αν η επιλογή Color Tone έχει ρυθμιστεί σε Off. Size MENU → → , → ENTER → → → → → → ENTER → → ENTER Μπορείτε να αλλάξετε το μέγεθος της εικόνας μέσω του Size. 1. 16:9: Ρυθμίζει την εικόνα σε τρόπο λειτουργίας ευρείας οθόνης 16:9. 2. Zoom 1: Μεγεθύνει την εικόνα στην οθόνη. 3. Zoom 2: Μεγεθύνετε την εικόνα περισσότερο από Zoom 1. 4. 4:3: Ρυθμίζει την εικόνα σε κανονικό τρόπο λειτουργίας 4:3. 5. Screen Fit: Προβάλλει τις σκηνές όπως πραγματικά είναι, χωρίς περικοπή, όταν υπάρχει είσοδος σήματος HDMI 720p, 1080i, 1080p. (Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On.) Σημείωση • Ορισμένες εξωτερικές συσκευές ενδέχεται να τροφοδοτούν την οθόνη με σήμα που βρίσκεται εκτός προδιαγραφών, το οποίο ενδέχεται να προκαλεί περικοπή ακόμη και όταν χρησιμοποιείτε τη δυνατότητα Screen Fit. • Οι επιλογές Zoom 1, Zoom 2 δεν είναι διαθέσιμες στον τρόπο λειτουργίας HDMI. • Οι λειτουργίες Position και Reset είναι διαθέσιμες όταν εκτελείται το Zoom1 ή το Zoom2, Digital NR (Digital Noise Reduction) MENU → → , → ENTER → → ENTER → → → → → → ENTER → Ρύθμιση της οθόνης LCD Απενεργοποιεί/ενεργοποιεί (Off/On) τη δυνατότητα Ψηφιακής μείωσης θορύβου. Η δυνατότητα Ψηφιακής μείωσης θορύβου σάς επιτρέπει να απολαύσετε πιο καθαρές και ευκρινείς εικόνες. 1. Off 2. On Σημείωση Η λειτουργία Digital NR δεν είναι διαθέσιμη σε όλες τις αναλύσεις. HDMI Black Level MENU → → , → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER Αν υπάρχει μια συσκευή αναπαραγωγής DVD ή ένας αποκωδικοποιητής συνδεδεμένος στην τηλεόραση TV μέσω HDMI ή DVI, ενδέχεται να μειωθεί η ποιότητα της εικόνας, όπως αύξηση του επιπέδου του μαύρου, χαμηλή αντίθεση ή αποχρωματισμός κλπ., ανάλογα με τη συνδεδεμένη εξωτερική συσκευή. Σε αυτήν την περίπτωση, ρυθμίστε την ποιότητα της εικόνας της τηλεόρασής σας, προσαρμόζοντας τη ρύθμιση HDMI black level. 1. Normal 2. Low Σημείωση Για το χρονισμό που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για υπολογιστή και DTV σε τρόπο λειτουργίας DVI, HDMI, η λειτουργία HDMI Black Level απενεργοποιείται. Film Mode MENU → → , → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → ENTER Η δυνατότητα Film Mode προσφέρει εμπειρία θέασης ποιότητας κινηματογράφου. Ρύθμιση της οθόνης LCD Στον τρόπο λειτουργίας HDMI, αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη όταν το σήμα εισόδου είναι διεμπλεκόμενης σάρωσης. Δεν είναι διαθέσιμη όταν είναι προοδευτικής σάρωσης. 1. Off 2. On PIP Picture MENU → → , → ENTER → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER Προσαρμόζει τις Ρυθμίσεις PIP της οθόνης. Σημείωση • 1. Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας: PIP ON Contrast MENU → → ENTER → → ENTER→ → , → → → → → → → → → ENTER → → ENTER Ρυθμίζει την Αντίθεση του παράθυρου PIP στην οθόνη. 2. Brightness MENU → → ENTER → → → ENTER→ → , → → → → → → → → → ENTER → → ENTER Ρυθμίζει τη Φωτεινότητα του παράθυρου PIP στην οθόνη. 3. Sharpness MENU → → ENTER → → → → ENTER→ → , → → → → → → → → → ENTER → → ENTER Προσαρμόζει τη ρύθμιση Ευκρίνεια του παράθυρου PIP στην οθόνη. 4. Color MENU → → ENTER → → → → → ENTER→ → , → ENTER → → → → → → → → → ENTER → Ρύθμιση της οθόνης LCD Ρυθμίζει το χρώμα του παράθυρου PIP στην οθόνη. Σημείωση Ενεργοποιείται μόνο όταν είναι επιλεγμένη η είσοδος PIP σε τρόπο λειτουργίας AV, HDMI, Component. 5. Tint MENU → → ENTER → → → → → → ENTER→ → , → → → → → → → → → ENTER → → ENTER Προσθέτει φυσικό τόνο στο παράθυρο PIP. Σημείωση Ενεργοποιείται μόνο όταν είναι επιλεγμένη η είσοδος PIP σε τρόπο λειτουργίας AV, HDMI, Component. Λειτουργεί μόνον εάν το σήμα βίντεο είναι NTSC. Dynamic Contrast MENU → → , → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER H ρύθμιση Dynamic Contrast ανιχνεύει αυτόματα την κατανομή του οπτικού σήματος και προσαρμόζεται για τη δημιουργία της βέλτιστης αντίθεσης. 1. Off 2. On Lamp Control MENU → → , → ENTER → → → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER Ρύθμιση της ανάστροφης λυχνίας, προκειμένου να μειωθεί η κατανάλωση ενέργειας. Σημείωση Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη όταν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On στους τρόπους λειτουργίας PC, DVI, AV, HDMI, Component ή MagicInfo. ( MagicInfo : Ισχύει μόνο για το μοντέλο DXN-2 ) Ρύθμιση της οθόνης LCD Brightness Sensor MENU → → , → ENTER → → → → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER Η ρύθμιση Brightness Sensor ανιχνεύει αυτόματα την κατανομή του οπτικού σήματος εισόδου και προσαρμόζεται για τη δημιουργία της βέλτιστης φωτεινότητας. 1. Off 2. On Sound Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας • PC / DVI / BNC • AV • Component • HDMI • MagicInfo Σημείωση • Ο τρόπος λειτουργίας BNC δεν ενεργοποιείται στο μοντέλο DXN-2. • Το MagicInfo υποστηρίζει μόνο το μοντέλο DXN-2. Mode MENU → → , → → ENTER → → ENTER → → ENTER Η οθόνη LCD διαθέτει έναν ενσωματωμένο στερεοφωνικό ενισχυτή υψηλής ποιότητας. 1. Standard Ρύθμιση της οθόνης LCD Επιλέξτε Standard για τις τυπικές εργοστασιακές ρυθμίσεις. 2. Music Επιλέξτε Music όταν παρακολουθείτε μουσικά βίντεο ή συναυλίες. 3. Movie Επιλέξτε Movie όταν παρακολουθείτε ταινίες. 4. Speech Επιλέξτε Speech όταν παρακολουθείτε κάποια εκπομπή που περιλαμβάνει κυρίως ομιλία (π.χ. ειδήσεις). 5. Custom Επιλέξτε Custom αν θέλετε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις σύμφωνα με τις προσωπικές σας προτιμήσεις. Custom Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις ήχου, ώστε να ανταποκρίνονται στις προσωπικές σας προτιμήσεις. MENU → → → ENTER → → → ENTER → Σημείωση • Μπορείτε να ακούσετε ήχο ακόμη και όταν η τιμή της ρύθμισης ήχου είναι 0. • Εάν προσαρμόσετε τον ήχο χρησιμοποιώντας τη λειτουργία Custom, η επιλογή Mode θα ρυθμιστεί σε τρόπο λειτουργίας Custom. Bass MENU → → , → → ENTER → → → ENTER → →ENTER→ → ENTER Δίνει έμφαση στον ήχο χαμηλής συχνότητας. Treble MENU → → , → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER → → ENTER Δίνει έμφαση στον ήχο υψηλής συχνότητας. Balance MENU → → → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER → Ρύθμιση της οθόνης LCD → , → ENTER Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε την ισορροπία ήχου μεταξύ του αριστερού και του δεξιού ηχείου. Auto Volume MENU → → , → → ENTER → → → → ENTER → → ENTER Μειώνει τη διαφορά στη στάθμη της έντασης του ήχου μεταξύ των σταθμών. 1. Off 2. On SRS TS XT MENU → → , → → ENTER → → → → → ENTER → → ENTER Το SRS TS XT είναι μια τεχνολογία επίλυσης του προβλήματος της αναπαραγωγής πολυκάναλου ήχου 5.1 από δύο ηχεία, κατοχυρωμένη από την εταιρεία SRS. Το TruSurround XT αποδίδει την επιβλητική εμπειρία του εικονικού περιβάλλοντος ήχου μέσω οποιουδήποτε συστήματος αναπαραγωγής δύο ηχείων, συμπεριλαμβανομένων των εσωτερικών ηχείων της τηλεόρασης. Είναι πλήρως συμβατό με όλες τις μορφές πολυκάναλου ήχου. 1. Off 2. On Sound Select MENU → → → ENTER → → → → → → ENTER → Ρύθμιση της οθόνης LCD → , → ENTER Επιλέγει Main ή Sub, όταν η ρύθμιση PIP είναι στο On. Σημείωση Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας: PIP ON 1. Main 2. Sub Speaker Select MENU → → , → → ENTER → → → → → → → ENTER → → ENTER Όταν χρησιμοποιείτε το προϊόν που είναι συνδεδεμένο σε σύστημα οικιακού κινηματογράφου, απενεργοποιήστε τα εσωτερικά ηχεία ώστε να μπορείτε να ακούτε τον ήχο από τα εξωτερικά ηχεία του συστήματος οικιακού κινηματογράφου. 1. Internal Ο ήχος παράγεται από τα ηχεία Internal και External, αλλά ο έλεγχος της έντασης ήχου είναι διαθέσιμος μόνο από το Internal. 2. External Όταν ο ήχος παράγεται μόνο από τα ηχεία External, ο έλεγχος της έντασης ήχου είναι διαθέσιμος μόνο από το External. Setup Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας • PC / DVI / BNC • AV • Component • HDMI • MagicInfo Σημείωση • Ο τρόπος λειτουργίας BNC δεν ενεργοποιείται στο μοντέλο DXN-2. • Το MagicInfo υποστηρίζει μόνο το μοντέλο DXN-2. Ρύθμιση της οθόνης LCD Language MENU → → , → → → ENTER → → ENTER → → ENTER Μπορείτε να επιλέξετε μία από τις 13 διαθέσιμες γλώσσες. Σημείωση Η επιλεγμένη γλώσσα επηρεάζει μόνο τη γλώσσα των ενδείξεων στην οθόνη. Δεν έχει καμία επίδραση σε οποιοδήποτε λογισμικό εκτελείται στον υπολογιστή. Time Επιλέξτε μία από τις 4 ρυθμίσεις χρόνου, Clock Set, Sleep Timer, On Timer και Off Timer. MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER → → → ENTER → Clock Set MENU → → , → , → ENTER→ → ENTER Ρύθμιση της τρέχουσας ώρας. Sleep Timer MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER→ Ρύθμιση της οθόνης LCD → , → ENTER Σβήνει αυτόματα την οθόνη LCD, σε συγκεκριμένα χρονικά διαστήματα. 1. Off 2. 30 3. 60 4. 90 5. 120 6. 150 7. 180 On Timer MENU → → → → ENTER , / , → → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER→ Ανάβει αυτόματα την οθόνη LCD, σε προκαθορισμένο χρόνο. Ελέγχει τον τρόπο λειτουργίας και την ένταση του ήχου τη στιγμή που η οθόνη LCD ανάβει αυτόματα. Off Timer MENU → → → → ENTER → → → ENTER , / , → → ENTER → Σβήνει αυτόματα την οθόνη LCD, σε προκαθορισμένο χρόνο. Menu Transparency MENU → → → → ENTER → → → → ENTER → → → → → ENTER→ Ρύθμιση της οθόνης LCD → , → ENTER Αλλαγή του βαθμού διαφάνειας στο φόντο των ενδείξεων οθόνης. 1. High 2. Medium 3. Low 4. Opaque Safety Lock Change PIN MENU → → → → ENTER → → → → → ENTER → → ENTER→ → [0∼9] → [0∼9] → [0∼9] → [0∼9] Μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης. Σημείωση Ο προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης για την οθόνη LCD είναι "0000". Lock On MENU → → → → → ENTER → → → → → ENTER → → → ENTER → [0∼9] → [0∼9] → [0∼9] → [0∼9] Αυτή η λειτουργία κλειδώνει τις ενδείξεις οθόνης, προκειμένου να διατηρηθούν οι τρέχουσες ρυθμίσεις ή να αποτραπεί η προσαρμογή των ρυθμίσεων από άλλους. Ρύθμιση της οθόνης LCD Energy Saving MENU → → , → → → ENTER → → → → → → ENTER → → ENTER Αυτή η δυνατότητα προσαρμόζει την κατανάλωση ρεύματος της μονάδας, για την εξοικονόμηση ενέργειας. 1. Off 2. On Video Wall Το Video Wall είναι ένα σύνολο οθονών βίντεο που είναι συνδεδεμένες μεταξύ τους, έτσι ώστε κάθε οθόνη να προβάλλει ένα μέρος της συνολικής εικόνας ή να επαναλαμβάνεται η ίδια εικόνα σε κάθε οθόνη. Όταν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Video Wall, μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις οθόνης Video Wall. MENU → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER → Σημείωση Κατά την εκτέλεση του Video Wall δεν είναι διαθέσιμες οι λειτουργίες Auto Adjustment, Image Lock και Size. Η λειτουργία Video Wall δεν είναι διαθέσιμη σε τρόπο λειτουργίας MagicInfo. Video Wall MENU → → → → ENTER → ENTER → → , → → → → → → → ENTER → → ENTER Απενεργοποιεί/ενεργοποιεί (Off/On) τη λειτουργία Video Wall της επιλεγμένης οθόνης. 1. Off 2. On → Ρύθμιση της οθόνης LCD Format MENU → → → → ENTER → → ENTER → → , → → → → → → → ENTER → → → ENTER Μπορείτε να επιλέξετε Format για την προβολή μιας διαιρεμένης οθόνης. 1. Full Προβάλλει εικόνα σε ολόκληρη την οθόνη, χωρίς περιθώρια. 2. Natural Προβάλλει φυσική εικόνα, με τον πραγματικό της λόγο πλευρών. Horizontal MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → , → → → → → → → ENTER → → → ENTER Ρυθμίζει τον αριθμό των τμημάτων της οθόνης που πρέπει να κατανεμηθούν οριζόντια. Υπάρχουν πέντε επίπεδα ρύθμισης: 1, 2, 3, 4, και 5. Vertical MENU → → → → ENTER → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → Ρύθμιση της οθόνης LCD → , → ENTER Ρυθμίζει τον αριθμό των τμημάτων της οθόνης που πρέπει να κατανεμηθούν κατακόρυφα. Υπάρχουν πέντε επίπεδα ρύθμισης: 1, 2, 3, 4, και 5. Screen Divider MENU → → → → ENTER → → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → Η οθόνη μπορεί να διαιρεθεί σε πολλαπλές εικόνες. Κατά τη διαίρεση, μπορείτε να επιλέξετε αρκετές οθόνες με διαφορετική διάταξη. • Επιλέξτε έναν τρόπο λειτουργίας από το παράθυρο του Screen Divider. • Επιλέξτε μια οθόνη από το παράθυρο επιλογής οθόνης. • Η επιλογή ρυθμίζεται με το πάτημα κάποιου αριθμού στον επιλεγμένο τρόπο λειτουργίας. Safety Screen Η λειτουργία Safety Screen χρησιμοποιείται για την αποτροπή της δημιουργίας μόνιμων ειδώλων, τα οποία ενδέχεται να εμφανιστούν όταν μια ακίνητη εικόνα προβάλλεται στην οθόνη για μεγάλο χρονικό διάστημα. • Η λειτουργία Safety Screen (Oθόνη ασφαλείας) μετακινεί την οθόνη για το χρόνο που έχει καθοριστεί. • Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη όταν η οθόνη βρίσκεται εκτός λειτουργίας. MENU → → → → ENTER → → → → → → → → Pixel Shift Pixel Shift MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → ENTER → → , → ENTER → ENTER → Ρύθμιση της οθόνης LCD Για να αποτρέψετε την εμφάνιση μόνιμων ειδώλων στην οθόνη, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία που κάνει τα pixel στην οθόνη LCD να μετακινούνται προς την οριζόντια ή την κατακόρυφη κατεύθυνση. 1. Off 2. On Σημείωση Το Pixel Shift δεν είναι διαθέσιμο όταν είναι ενεργοποιημένο το Video Wall. Horizontal → → → → → → → → ENTER → MENU → → → → ENTER → → ENTER → → → ENTER → → , → ENTER Ρυθμίζει τον αριθμό των pixel που μετακινούνται οριζόντια στην οθόνη. Υπάρχουν πέντε επίπεδα ρύθμισης: 0, 1, 2, 3, και 4. Vertical MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → → → ENTER → → , → ENTER Ρυθμίζει τον αριθμό των pixel που μετακινούνται κατακόρυφα στην οθόνη. Υπάρχουν πέντε επίπεδα ρύθμισης: 0, 1, 2, 3, και 4. Time MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → → → → ENTER → → , → ENTER Ρύθμιση της οθόνης LCD Ρυθμίζει το μεσοδιάστημα εκτέλεσης της οριζόντιας ή της κατακόρυφης κίνησης αντίστοιχα. Timer Timer MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → → ENTER → → ENTER → → , → ENTER Μπορείτε να ρυθμίσετε το χρονοδιακόπτη για προστασία από το κάψιμο της οθόνης. Εάν εκκινήσετε τη λειτουργία για τη διαγραφή κάποιου μόνιμου ειδώλου, η λειτουργία θα εκτελεστεί για το χρονικό διάστημα που ορίστηκε και, στη συνέχεια, θα τερματιστεί αυτόματα. 1. Off 2. On Mode MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER → → , → ENTER Μπορείτε να αλλάξετε τον τύπο του Safety Screen. 1. Scroll 2. Bar 3. Eraser Period MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → , → ENTER Ρύθμιση της οθόνης LCD Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να ορίσετε τη χρονική περίοδο εκτέλεσης για κάθε τρόπο λειτουργίας που ρυθμίσατε στο χρονοδιακόπτη. Time MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → , → ENTER Καθορίστε μια ώρα εκτέλεσης, εντός της χρονικής περιόδου που ορίστηκε. • Mode‐Scroll : 1~5 sec • Mode‐Bar, Eraser : 10~50 sec Scroll MENU → → → → ENTER → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → Αυτή η λειτουργία βοηθά στην αφαίρεση των μόνιμων ειδώλων από την οθόνη, μετακινώντας όλα τα pixel της οθόνης LCD σύμφωνα με κάποιο μοτίβο. Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία όταν υπάρχουν μόνιμα είδωλα ή σύμβολα στην οθόνη, ειδικά αν προβλήθηκε μια ακίνητη εικόνα στην οθόνη για μεγάλο χρονικό διάστημα. Bar MENU → → → → ENTER → → → → →ENTER → → → → → → → → → ENTER → Αυτή η λειτουργία αποτρέπει τη δημιουργία μόνιμου ειδώλου στην οθόνη, μετακινώντας μακρόστενες μαύρες και λευκές κατακόρυφες γραμμές. Ρύθμιση της οθόνης LCD Eraser MENU → → → → ENTER → → → → → →ENTER → → → → → → → → → ENTER → Αυτή η λειτουργία αποτρέπει τη δημιουργία μόνιμου ειδώλου στην οθόνη, μετακινώντας ένα ορθογώνιο σχήμα. Side Gray MENU → → → → ENTER → → → → → → →ENTER → → , → → → → → → → → ENTER → → ENTER Επιλέγει τη φωτεινότητα του γκρίζου για το φόντο της οθόνης. 1. Off 2. Light 3. Dark Resolution Select MENU → → , → → → ENTER → → → → → → → → → →ENTER → → ENTER Εάν η εικόνα δεν προβάλλεται σωστά στην οθόνη όταν έχετε ρυθμίσει την ανάλυση της κάρτας γραφικών του υπολογιστή σε 1024 x 768 στα 60 Hz, 1280 x 768 στα 60 Hz, 1360 x 768 Ρύθμιση της οθόνης LCD στα 60 Hz ή 1366 x 768 στα 60 Hz μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία (Resolution Select) ώστε η εικόνα να προβάλλεται στην οθόνη με την ανάλυση που καθορίστηκε. Σημείωση Διαθέσιμη μόνο σε τρόπο λειτουργίας PC. 1. Off 2. 1024 X 768 3. 1280 X 768 4. 1360 x 768 5. 1366 X 768 Σημείωση Η επιλογή αυτού του μενού επιτρέπεται μόνο όταν η ανάλυση της οθόνης είναι 1024 x 768 στα 60 Hz, 1280 x 768 στα 60 Hz, 1360 x 768 στα 60 Hz ή 1366 x 768 στα 60 Hz. Power On Adjustment MENU → → , → → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER Ρυθμίζει το χρόνο καθυστέρησης ενεργοποίησης της οθόνης. OSD Rotation MENU → → → → ENTER → ENTER → → , → ENTER Περιστροφή OSD 1. Landscape → → → → → → → → → → → → → → Ρύθμιση της οθόνης LCD 2. Portrait Reset Επαναφέρει τις ρυθμίσεις του προϊόντος στις εργοστασιακές προεπιλογές. Η λειτουργία Reset είναι διαθέσιμη μόνο όταν χρησιμοποιείται τρόπος λειτουργίας PC / DVI. → → → ENTER → → → → → → → → → → → → → ENTER MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → → → → → → → → → → → ENTER MENU → → Image Reset → , → ENTER Σημείωση Διαθέσιμη μόνο σε τρόπο λειτουργίας PC. Σημείωση Η λειτουργία Reset δεν είναι διαθέσιμη όταν το Video Wall έχει ρυθμιστεί σε On. Color Reset MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → , → ENTER Multi Control Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας • PC / DVI / BNC • AV • Component → → → → → → → → → → → → ENTER Ρύθμιση της οθόνης LCD • HDMI • MagicInfo Σημείωση • Ο τρόπος λειτουργίας BNC δεν ενεργοποιείται στο μοντέλο DXN-2. • Το MagicInfo υποστηρίζει μόνο το μοντέλο DXN-2. Multi Control Εκχωρεί ένα ξεχωριστό αναγνωριστικό στο SET. MENU → → → → → , • ID Setup → ENTER → → ENTER → [0~9] Εκχωρεί ξεχωριστά αναγνωριστικά στο SET. • ID Input Χρησιμοποιείται για την επιλογή των λειτουργιών αναμεταδότη για κάθε SET. Ενεργοποιείται μόνο το SET του οποίου το αναγνωριστικό αντιστοιχεί στη ρύθμιση αναμεταδότη. MagicInfo Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας • PC / DVI / BNC • AV • Component • HDMI • MagicInfo Σημείωση • Ο τρόπος λειτουργίας BNC δεν ενεργοποιείται στο μοντέλο DXN-2. • Το MagicInfo υποστηρίζει μόνο το μοντέλο DXN-2. Ρύθμιση της οθόνης LCD Σημείωση • Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο για να επιλέξετε το MagicInfo. Ωστόσο, συνιστάται να χρησιμοποιήσετε ένα ξεχωριστό πληκτρολόγιο USB για να αξιοποιήσετε πλήρως το MagicInfo. • Όταν το MagicInfo λειτουργεί στον τρόπο λειτουργίας Device, η μετακίνηση εξωτερικών συσκευών κατά την εκκίνηση ενδέχεται να προκαλέσει σφάλματα. Ρυθμίστε τις εξωτερικές συσκευές αφού η οθόνη ανάψει. • Μην αποσυνδέετε το καλώδιο LAN όταν χρησιμοποιείτε το δίκτυο (π.χ.: προβολή βίντεο). Διαφορετικά, ενδέχεται να τερματιστεί το πρόγραμμα (MagicInfo). Εάν αποσυνδέσετε το καλώδιο, εκτελέστε επανεκκίνηση του συστήματος. • Μην αποσυνδέετε το καλώδιο LAN όταν χρησιμοποιείται από κάποια συσκευή USB (π.χ.: προβολή βίντεο). Διαφορετικά, ενδέχεται να τερματιστεί το πρόγραμμα (MagicInfo). • Για να προσπελάσετε άλλες πηγές, πατήστε το κουμπί SOURCE στο MagicInfo. • Ο προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης για την οθόνη LCD είναι "000000". • Η επιλογή Power‐On του προγράμματος διακομιστή λειτουργεί μόνο όταν η οθόνη LCD τεθεί εκτός λειτουργίας. Μη χρησιμοποιείτε την επιλογή Power‐On όταν η οθόνη LCD βρίσκεται στη διαδικασία τερματισμού λειτουργίας, καθώς ενδέχεται να προκληθούν σφάλματα συστήματος στην οθόνη LCD. • Όταν χρησιμοποιείτε MagicInfo με το πρόγραμμα MagicInfo Server: εκτελέστε τρόπο λειτουργίας Network. • Εάν χρησιμοποιείτε το MagicInfo με συσκευή απευθείας συνδεδεμένη στην οθόνη LCD: εκτελέστε τρόπο λειτουργίας Device. • Πατήστε ESC για να μεταβείτε απευθείας στη οθόνη του παραθύρου MagicInfo. • Για να ρυθμίσετε το MagicInfo σε μια οθόνη των Windows, απαιτείται πληκτρολόγιο και ποντίκι. • Για τη ρύθμιση του MagicInfo σε μια οθόνη των Windows, ανατρέξτε στη Βοήθεια του διακομιστή MagicInfo. Συνιστάται ιδιαίτερα να μην αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. • Στις περιστρεφόμενες οθόνες LCD, δεν υποστηρίζεται η λειτουργία Transparent Ticker. • Στις ταινίες, οι περιστρεφόμενες οθόνες LCD υποστηρίζουν ανάλυση οθόνης έως και 720*480 (SD). • Για τη μονάδα D:, δεν είναι δυνατή η εφαρμογή του EWF. • Για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις που τροποποιήθηκαν με το EWF σε κατάσταση Enable, πρέπει να επιλέξετε Commit. • Με την επιλογή του Disable, Enable ή Commit, γίνεται επανεκκίνηση του συστήματος. MagicInfo 1. Select Application - step 1 Ρύθμιση της οθόνης LCD Μπορείτε να επιλέξετε την εφαρμογή που θα εκτελείται στον υπολογιστή κατά την εκκίνηση των Windows. 2. Select TCP/IP - step 2 Χρησιμοποιώντας το παράθυρο step 2 του MagicInfo Setup Wizard, δεν χρειάζεται να μεταβείτε στις Ρυθμίσεις δικτύου της επιφάνειας εργασίας για να κάνετε ρυθμίσεις TCP/IP. Απλά κάνετε ρυθμίσεις στο παράθυρο step 2 της εγκατάστασης του MagicInfo. 3. Select Language - step 3 Ρύθμιση της οθόνης LCD Όταν χρησιμοποιείτε πολλαπλές γλώσσες, μπορείτε να επιλέξετε και να ρυθμίσετε μια συγκεκριμένη γλώσσα από τις διαθέσιμες. 4. Select Screen Type - step 4 Μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο περιστροφής που θα εφαρμοστεί για τη συσκευή σας. 5. Setup Information Ρύθμιση της οθόνης LCD Εμφανίζει τις ρυθμίσεις που έχουν επιλεγεί από το χρήστη. Σημείωση Εάν το εικονίδιο Magicinfo δεν εμφανίζεται στην περιοχή ειδοποιήσεων, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Magicinfo στην επιφάνεια εργασίας των Windows. Θα εμφανιστεί το εικονίδιο. Προβλήματα Έλεγχος δυνατότητας αυτόματης δοκιμής Σημείωση Ελέγξτε μόνοι σας τα παρακάτω στοιχεία προτού καλέσετε για να ζητήσετε βοήθεια. Επικοινωνήστε με κάποιο Κέντρο σέρβις για τα προβλήματα που δεν μπορείτε να επιλύσετε μόνοι σας. Έλεγχος δυνατότητας αυτόματης δοκιμής 1. Σβήστε τον υπολογιστή και την οθόνη LCD. 2. Αποσυνδέστε το καλώδιο βίντεο από το πίσω μέρος του υπολογιστή. 3. Ανάψτε την οθόνη LCD. Η εικόνα που φαίνεται παρακάτω ("Check Signal Cable") εμφανίζεται σε μαύρο φόντο όταν η οθόνη LCD λειτουργεί κανονικά, παρόλο που δεν ανιχνεύει σήμα βίντεο: Ενώ βρίσκεστε σε τρόπο λειτουργίας αυτόματης δοκιμής, η ενδεικτική λυχνία LED λειτουργίας παραμένει πράσινη και η εικόνα μετακινείται στην οθόνη. 4. Σβήστε την οθόνη LCD, ξανασυνδέστε το καλώδιο βίντεο και, στη συνέχεια, ανάψτε τον υπολογιστή και την οθόνη LCD. Εάν και μετά τη χρήση της προηγούμενης διαδικασίας η οθόνη LCD παραμένει κενή, ελέγξτε τον ελεγκτή βίντεο και το σύστημα του υπολογιστή, καθώς η οθόνη λειτουργεί κανονικά. Μηνύματα προειδοποίησης Μπορείτε να προβάλλετε εικόνες σε ανάλυση 1920 x 1080. Παρόλα αυτά, για μια στιγμή θα εμφανιστεί το ακόλουθο μήνυμα. Μπορείτε να επιλέξετε να αλλάξετε την ανάλυση της οθόνης ή να παραμείνετε στην τρέχουσα κατάσταση. Σε περίπτωση που η συχνότητα ανανέωσης είναι μεγαλύτερη από 85 Hz θα εμφανιστεί μαύρη οθόνη, καθώς η οθόνη LCD δεν υποστηρίζει συχνότητα μεγαλύτερη από 85 Hz. Σημείωση Ανατρέξτε στην ενότητα Προδιαγραφές > Προρρυθμισμένες λειτουργίες χρονισμού για τις τιμές ανάλυσης και συχνότητας που υποστηρίζονται από την οθόνη LCD. Συντήρηση και καθαρισμός 1) Συντήρηση του περιβλήματος της οθόνης LCD. Προβλήματα Αφού αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος, καθαρίστε την οθόνη με ένα μαλακό πανί. • Μην χρησιμοποιήσετε βενζίνη, διαλυτικό ή άλλες εύφλεκτες ουσίες. 2) Συντήρηση της επίπεδης οθόνης. Καθαρίστε με ένα μαλακό πανί (βαμβακερό ύφασμα). • Μην χρησιμοποιήσετε ποτέ ασετόν, βενζίνη ή διαλυτικό. (Ενδέχεται να προκαλέσουν ανωμαλίες παραμόρφωση στην επιφάνεια της οθόνης). • ή Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για οποιαδήποτε βλάβη μπορεί να προκύψει ως αποτέλεσμα της χρήσης αυτών των ουσιών. Συμπτώματα και συνιστώμενες ενέργειες Σημείωση Μια οθόνη LCD αναπαράγει τα οπτικά σήματα που λαμβάνει από έναν υπολογιστή. Έτσι, εάν υπάρχει πρόβλημα στον υπολογιστή ή στην κάρτα βίντεο, ενδέχεται η οθόνη LCD να μην έχει σήμα, να εμφανίζει χρώματα χαμηλής ποιότητας και θόρυβο, ο τρόπος λειτουργίας βίντεο να μην υποστηρίζεται κ.λπ. Στην περίπτωση αυτή, ελέγξτε πρώτα την πηγή του προβλήματος και, στη συνέχεια, επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις ή την τοπική αντιπροσωπία. 1. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος και τα καλώδια βίντεο είναι σωστά συνδεδεμένα στον υπολογιστή. 2. Κατά την εκκίνηση του υπολογιστή, ελέγξτε αν ακούγονται περισσότεροι από τρεις ήχοι. (Αν συμβαίνει κάτι τέτοιο, ζητήστε σέρβις). 3. Εάν εγκαταστήσατε μια νέα κάρτα βίντεο ή συναρμολογήσατε τον υπολογιστή, βεβαιωθείτε ότι εγκαταστήσατε το πρόγραμμα οδήγησης προσαρμογέα (βίντεο). 4. Βεβαιωθείτε ότι ο ρυθμός σάρωσης της οθόνης βίντεο έχει ρυθμιστεί σε μια τιμή μεταξύ 50 Hz ~ 85 Hz. (Δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 60 Hz όταν χρησιμοποιείτε τη μέγιστη ανάλυση). 5. Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα κατά την εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης προσαρμογέα (βίντεο), εκκινήστε τον υπολογιστή σε ασφαλή λειτουργία, καταργήστε τον προσαρμογέα οθόνης από το "Πίνακας Ελέγχου −> Σύστημα −> Διαχείριση συσκευών" και, στη συνέχεια, επανεκκινήστε τον υπολογιστή για να επανεγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης προσαρμογέα (βίντεο). Λίστα ελέγχου Σημείωση • Ο παρακάτω πίνακας παραθέτει πιθανά προβλήματα και τις λύσεις τους. Προτού καλέσετε για να ζητήσετε βοήθεια, ελέγξτε τις πληροφορίες αυτής της ενότητας για να δείτε αν μπορείτε να επιλύσετε κάποια από τα προβλήματα μόνοι σας. Εάν χρειάζεστε βοήθεια, Προβλήματα καλέστε τον αριθμό τηλεφώνου στην ενότητα Πληροφορίες ή επικοινωνήστε με την τοπική αντιπροσωπία. • Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το δίκτυο, ανατρέξτε στην ενότητα MagicInfo Αντιμετώπισης προβλημάτων. Προβλήματα σχετικά με την εγκατάσταση (Τρόπος λειτουργίας PC) Σημείωση Περιγράφονται προβλήματα που σχετίζονται με την εγκατάσταση της οθόνης LCD και οι λύσεις τους. Q: Η εικόνα στην οθόνη LCD τρεμοπαίζει. A: Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο σήματος που συνδέει τον υπολογιστή με την οθόνη LCD είναι συνδεδεμένο στέρεα. (Ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση με υπολογιστή) Προβλήματα σχετικά με την οθόνη Σημείωση Περιγράφονται προβλήματα που σχετίζονται με την οθόνη LCD και οι λύσεις τους. Q: Η οθόνη είναι κενή και η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας είναι σβηστή. A: Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος είναι στέρεα συνδεδεμένο και ότι η οθόνη LCD είναι αναμμένη. (Ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση με υπολογιστή) Q: "Εμφανίζεται το μήνυμα "Check Signal Cable". A: Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο σήματος είναι στέρεα συνδεδεμένο με τον υπολογιστή ή την πηγή σήματος βίντεο. (Ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση με υπολογιστή) A: Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής ή η πηγή σήματος βίντεο βρίσκεται σε λειτουργία. Q: "Εμφανίζεται το μήνυμα "Not Optimum Mode". A: Ελέγξτε τη μέγιστη ανάλυση και τη συχνότητα του προσαρμογέα βίντεο. A: Συγκρίνετε αυτές τις τιμές με τα δεδομένα στον πίνακα με τις Προρρυθμισμένες λειτουργίες χρονισμού. Q: Η εικόνα "κυλάει" κατακόρυφα. A: Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο σήματος είναι στέρεα συνδεδεμένο. Επανασυνδέστε το, εάν είναι απαραίτητο. (Ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση με υπολογιστή) Q: Η εικόνα δεν είναι καθαρή ή θολώνει. A: Εκτελέστε συντονισμό συχνότητας μέσω των Coarse και Fine. A: Ανάψτε την οθόνη και πάλι αφού πρώτα αφαιρέσετε ολα τα εξαρτήματα (επέκταση καλωδίου βίντεο κ.λπ.). Προβλήματα A: Ρυθμίστε την ανάλυση και τη συχνότητα στο συνιστώμενο εύρος. Q: Η εικόνα δεν είναι σταθερή και τρεμοπαίζει. A: Βεβαιωθείτε ότι η ανάλυση και η συχνότητα που έχουν ρυθμιστεί για την κάρτα βίντεο του υπολογιστή εμπίπτουν στο εύρος που υποστηρίζεται από την οθόνη LCD. Εάν όχι, κάντε νέα ρύθμισή τους, βάσει των υφιστάμενων πληροφοριών στο μενού της οθόνης LCD και σύμφωνα με τις Προρρυθμισμένες λειτουργίες χρονισμού. Q: Η εικόνα εμφανίζεται στην οθόνη με είδωλα. A: Βεβαιωθείτε ότι η ανάλυση και η συχνότητα που έχουν ρυθμιστεί για την κάρτα βίντεο του υπολογιστή εμπίπτουν στο εύρος που υποστηρίζεται από την οθόνη LCD. Εάν όχι, κάντε νέα ρύθμισή τους, βάσει των υφιστάμενων πληροφοριών στο μενού της οθόνης LCD και σύμφωνα με τις Προρρυθμισμένες λειτουργίες χρονισμού. Q: Η εικόνα εμφανίζεται πολύ φωτεινή ή πολύ σκοτεινή. A: Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις brightness και contrast. (Ανατρέξτε στα Brightness, Contrast). Q: Τα χρώματα δεν εμφανίζονται σωστά στην οθόνη. A: Προσαρμόστε το χρώμα χρησιμοποιώντας τη ρύθμιση Custom στο μενού ρύθμισης χρώματος. Q: Τα χρώματα στην εικόνα παραμορφώνονται από σκοτεινές σκιές. A: Προσαρμόστε το χρώμα χρησιμοποιώντας τη ρύθμιση Custom στο μενού ρύθμισης χρώματος. Q: Το λευκό χρώμα δεν εμφανίζεται καλά. A: Προσαρμόστε το χρώμα χρησιμοποιώντας τη ρύθμιση Custom στο μενού ρύθμισης χρώματος. Q: Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας αναβοσβήνει. A: Η οθόνη LCD αυτή τη στιγμή αποθηκεύει τις αλλαγές που έγιναν στις ρυθμίσεις της μνήμης ενδείξεων οθόνης. Q: Η οθόνη είναι κενή και η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας αναβοσβήνει κάθε 0,5 ή 1 δευτερόλεπτο. A: Η οθόνη LCD χρησιμοποιεί το σύστημα διαχείρισης ισχύος της. Πατήστε κάποιο πλήκτρο στο πληκτρολόγιο. Q: Η οθόνη είναι κενή και αναβοσβήνει. A: Εάν εμφανίζεται στην οθόνη το μήνυμα "TEST GOOD" όταν πατάτε το κουμπί MENU, ελέγξτε το καλώδιο που συνδέει την οθόνη LCD με τον υπολογιστή για να βεβαιωθείτε ότι το βύσμα έχει συνδεθεί σωστά. Προβλήματα σχετικά με τον ήχο Σημείωση Παρακάτω παρατίθενται προβλήματα που σχετίζονται με τα σήματα ήχου, καθώς και οι λύσεις τους. Q: Δεν υπάρχει ήχος. Προβλήματα A: Βεβαιωθείτε ότι το ένα άκρο του καλωδίου ήχου είναι σταθερά συνδεδεμένο στη θύρα εισόδου ήχου της οθόνης LCD και το άλλο άκρο στη θύρα εξόδου ήχου της κάρτας ήχου. (Ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση με υπολογιστή) A: Ελέγξτε την ένταση του ήχου. Q: Η στάθμη του ήχου είναι πολύ χαμηλή. A: Ελέγξτε την ένταση του ήχου. A: Εάν η ένταση εξακολουθεί να είναι υπερβολικά χαμηλή αφού στρέψετε το χειριστήριο στην ανώτατη ρύθμιση, ελέγξτε τη ρύθμιση έντασης της κάρτας ήχου ή του προγράμματος λογισμικού του υπολογιστή. Q: Η ένταση του ήχου είναι πολύ υψηλή ή πολύ χαμηλή. A: Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις Treble και Bass στο κατάλληλο επίπεδο. Προβλήματα σχετικά με το τηλεχειριστήριο Σημείωση Περιγράφονται προβλήματα που σχετίζονται με το τηλεχειριστήριο και οι λύσεις τους. Q: Τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου δεν αποκρίνονται. A: Ελέγξτε την πολικότητα (+/‐) των μπαταριών. A: Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες δεν έχουν εξαντληθεί. A: Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη βρίσκεται σε λειτουργία. A: Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος είναι στέρεα συνδεδεμένο. A: Ελέγξτε μήπως υπάρχει κοντά λαμπτήρας φθορισμού ή νέον. Ερωτήσεις και Απαντήσεις Q: Πώς μπορώ να αλλάξω τη συχνότητα; A: Μπορείτε να αλλάξετε τη συχνότητα επαναδιαμορφώνοντας την κάρτα βίντεο. Σημείωση Η υποστήριξη που παρέχει η κάρτα βίντεο διαφέρει, ανάλογα με την έκδοση του προγράμματος οδήγησης που χρησιμοποιείται. (Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του υπολογιστή ή της κάρτας βίντεο για λεπτομέρειες). Q: Πώς μπορώ να προσαρμόσω την ανάλυση; A: Windows XP: Ρυθμίστε την ανάλυση στο Control Panel (Πίνακας ελέγχου) → Appearance and Themes (Εμφάνιση και θέματα) → Display (Οθόνη) → Settings (Ρυθμίσεις). A: Windows ME/2000: Ρυθμίστε την ανάλυση στο Control Panel (Πίνακας ελέγχου) → Display (Οθόνη) → Settings (Ρυθμίσεις). * Επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή της κάρτας βίντεο για λεπτομέρειες. Προβλήματα Q: Πώς μπορώ να ρυθμίσω τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας; A: Windows XP: Ρυθμίστε την ανάλυση στο Control Panel (Πίνακας ελέγχου) → Appearance and Themes (Εμφάνιση και θέματα) → Display (Οθόνη) → Screen Saver (Προφύλαξη οθόνης). Ρυθμίστε τη λειτουργία από το BIOS‐SETUP του υπολογιστή. (Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο των Windows/του υπολογιστή). A: Windows ME/2000: Ρυθμίστε την ανάλυση στο Control Panel (Πίνακας ελέγχου) → Display (Προβολή) → Screen Saver (Προστασία οθόνης). Ρυθμίστε τη λειτουργία από το BIOS‐SETUP του υπολογιστή. (Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο των Windows/του υπολογιστή). Q: Πώς μπορώ να καθαρίσω το περίβλημα/πάνελ της οθόνης LCD; A: Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και, στη συνέχεια, καθαρίστε την οθόνη LCD με ένα μαλακό πανί, χρησιμοποιώντας διάλυμα καθαρισμού ή νερό. Μην αφήνετε ίχνη απορρυπαντικού ή γρατσουνιές στο περίβλημα. Αποτρέψτε την είσοδο νερού στην οθόνη LCD. Q: Πώς μπορώ να αναπαράγω βίντεο; A: Για βίντεο υποστηρίζονται μόνο τα codec MPEG1 και WMV. Εγκαταστήστε το αντίστοιχο codec για την αναπαραγωγή βίντεο. Σημειώστε ότι ορισμένα από τα codec μπορεί να μην είναι συμβατά. Σημείωση Προτού καλέσετε για να ζητήσετε βοήθεια, ελέγξτε τις πληροφορίες αυτής της ενότητας για να δείτε αν μπορείτε να επιλύσετε κάποια από τα προβλήματα μόνοι σας. Εάν χρειάζεστε βοήθεια, καλέστε τον αριθμό τηλεφώνου στην ενότητα Πληροφορίες ή επικοινωνήστε με την τοπική αντιπροσωπία. Προδιαγραφές Γενικές Γενικές Όνομα μοντέλου SyncMaster 400DX-2, 400DXN-2 SyncMaster 460DX-2, 460DXN-2 Οθόνη LCD Μέγεθος Επιφάνεια προβολής Βήμα εικονοστοιχείων SyncMaster 400DX-2, 400DXN-2 Διαγώνιος 40" (101 cm) SyncMaster 460DX-2, 460DXN-2 Διαγώνιος 46" (116 cm) SyncMaster 400DX-2, 400DXN-2 885,6 mm (Οριζόντια) (Κατακόρυφα) SyncMaster 460DX-2, 460DXN-2 1018,08 mm (Κατακόρυφα) SyncMaster 400DX-2, 400DXN-2 0,46125 mm (Οριζόντια) x 0,46125 mm (Κατακόρυφα) SyncMaster 460DX-2, 460DXN-2 0,53025 mm (Οριζόντια) x 0,53025 mm (Κατακόρυφα) (Οριζόντια) Συγχρονισμός Οριζόντια 30 ~ 81 kHz Κατακόρυφα 56 ~ 85 Hz Χρώματα οθόνης 16,7 MΒ Ανάλυση SyncMaster 400DX-2, 400DXN-2 1920 x 1080 στα 60 Hz SyncMaster 460DX-2, 460DXN-2 1920 x 1080 στα 60 Hz Μέγιστη ανάλυση SyncMaster 400DX-2, 400DXN-2 1920 x 1080 στα 60 Hz SyncMaster 460DX-2, 460DXN-2 1920 x 1080 στα 60 Hz Βέλτιστη ανάλυση x x 498,15 mm 572,67 mm Προδιαγραφές Σήμα εισόδου, τερματισμένο Αναλογικό RGB, ψηφιακό RGB συμβατό με DVI (Ψηφιακή Οπτική Διασύνδεση) 0,7 Vp‐p ± 5 % Ξεχωριστός συγχρονισμός H/V sync, Σύνθετο, SOG Επίπεδο TTL (υψηλή τάση ≥ 2,0 V, χαμηλή τάση ≤ 0,8 V) Μέγιστο ρολόι πίξελ 148,5MHz (Αναλογικό, Ψηφιακό) Τροφοδοσία ρεύματος Αυτό το προϊόν υποστηρίζει τάση 100 ‐ 240 V. Μιας και η τυπική τάση ενδέχεται να διαφέρει από χώρα σε χώρα, ελέγξτε την ετικέτα στο πίσω μέρος του προϊόντος. Βύσματα σήματος D‐sub, DVI‐D, AV(Composite,CVBS), HDMI, RS232C In/Out, PC Audio(Stereo) In, Audio Out , DVI OUT LAN, USB(3port), VGA OUT (With Network model), Component / BNC (Without Network model) Διαστάσεις (Π x Υ x Β) / Βάρος SyncMaster 932,0 x 548,0 x 136,0 mm (χωρίς βάση) / 23,0 kg (DXn‐2), 400DX-2, 400DXN-2 22,0 kg (DX‐2) 932,0 x 604,0 x 311,0 mm (με βάση) SyncMaster 1068,0 x 624,0 x 130,0 mm (χωρίς βάση) / 28,0 kg (DXn‐2), 460DX-2, 460DXN-2 27,0 kg (DX‐2) 1068,0 x 681,0 x 311,0 mm (με βάση) Ενδιάμεσο εξάρτημα στήριξης VESA 600 x 400 mm Περιβαλλοντικές συνθήκες SyncMaster 400DXN2, 460DXN2 Λειτουργί Θερμοκρασία : 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) α Υγρασία : 10 % έως 80 %, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών Αποθήκευ Θερμοκρασία : ‐20˚C ~ 45˚C (‐4˚F ~ 113˚F) ση Υγρασία : 5% έως 95%, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών SyncMas- Λειτουργί Θερμοκρασία : 0˚C ~ 40˚C (32˚F ~ 104˚F) ter α Υγρασία : 10 % έως 80 %, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών 400DX-2, 460DX-2 Αποθήκευ Θερμοκρασία : ‐20˚C ~ 45˚C (‐4˚F ~ 113˚F) ση Υγρασία : 5% έως 95%, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών Δυνατότητα Plug and Play Αυτή η οθόνη LCD μπορεί να εγκατασταθεί σε οποιοδήποτε σύστημα είναι συμβατό με τη λειτουργία Plug & Play. Η αλληλεπίδραση των συστημάτων της οθόνης LCD Προδιαγραφές Δυνατότητα Plug and Play και του υπολογιστή θα παρέχει τις καλύτερες συνθήκες λειτουργίας και ρυθμίσεις της οθόνης LCD. Στις περισσότερες περιπτώσεις, η εγκατάσταση της οθόνης LCD γίνεται αυτόματα, εκτός αν ο χρήστης επιθυμεί να επιλέξει διαφορετικές ρυθμίσεις. Αποδεκτές κουκκίδες Τα πάνελ TFT-LCD του προϊόντος έχουν κατασκευαστεί με προηγμένη τεχνολογία ημιαγωγών, με ακρίβεια 1 ppm (ένα εκατομμυριοστό). Ωστόσο, μερικές φορές, ορισμένα pixel που αντιστοιχούν στο ΚΟΚΚΙΝΟ, ΠΡΑΣΙΝΟ, ΜΠΛΕ και ΛΕΥΚΟ χρώμα εμφανίζονται φωτεινά ή ενδέχεται να εμφανιστούν μερικά μαύρα pixel. Αυτό δεν οφείλεται σε κακή ποιότητα και μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την οθόνη χωρίς προβλήματα. Για παράδειγμα, ο αριθμός των TFT-LCD sub pixel που περιέχονται σε αυτό το προϊόν είναι 6.220.800. Σημείωση Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές μπορεί να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση. Σημείωση • DX‐2 ‐ Εξοπλισμός κατηγορίας Β (εξοπλισμός επικοινωνίας για οικιακή χρήση). • DXN‐2 ‐ Εξοπλισμός κατηγορίας A Εξοικονόμηση ενέργειας Αυτή η οθόνη LCD διαθέτει ένα ενσωματωμένο σύστημα διαχείρισης ισχύος που ονομάζεται PowerSaver. Το σύστημα αυτό εξοικονομεί ενέργεια, θέτοντας την οθόνη LCD σε τρόπο λειτουργίας χαμηλής ισχύος όταν δεν χρησιμοποιείται για ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα. Η οθόνη LCD επιστρέφει αυτόματα σε κανονική λειτουργία όποτε πατήσετε ένα πλήκτρο στο πληκτρολόγιο. Για εξοικονόμηση ενέργειας, σβήστε την οθόνη LCD όταν δεν εργάζεστε σε αυτή ή όταν δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα. Το σύστημα PowerSaver λειτουργεί με μια κάρτα βίντεο συμβατή με VESA DPM που είναι εγκατεστημένη στον υπολογιστή σας. Χρησιμοποιήστε το βοηθητικό πρόγραμμα λογισμικού που είναι εγκατεστημένο στον υπολογιστή σας για να ρυθμίσετε αυτή τη δυνατότητα. PowerSaver (Όταν χρησιμοποιείται ως οθόνη δικτύου) Κατάσταση Κανονική λειτουργία Τρόπος λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας Εκτός λειτουργίας (Διακόπτης λειτουργίας) Ενδεικτική λυχνία λειτουργίας Αναμμένη Αναβοσβήνει Σβηστή Κατανάλωση 400DXN-2 ισχύος 190 W Λιγότερο από 5 Λιγότερο από 5 W W 460DXN-2 250 W Λιγότερο από 5 Λιγότερο από 5 W W Προδιαγραφές PowerSaver (Όταν χρησιμοποιείται ως κανονική οθόνη) Κατάσταση Κανονική λειτουργία Τρόπος λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας Εκτός λειτουργίας (Διακόπτης λειτουργίας) Ενδεικτική λυχνία λειτουργίας Αναμμένη Αναβοσβήνει Σβηστή Κατανάλωση 400DX-2 ισχύος 160 W Λιγότερο από 2 Λιγότερο από 1 W W 460DX-2 210 W Λιγότερο από 2 Λιγότερο από 1 W W Προρρυθμισμένες λειτουργίες χρονισμού Εάν το σήμα που μεταφέρεται από τον υπολογιστή είναι ίδιο με τις ακόλουθες Προρρυθμισμένες λειτουργίες χρονισμού, η οθόνη θα ρυθμιστεί αυτόματα. Ωστόσο, εάν το σήμα διαφέρει, η οθόνη ενδέχεται να παραμείνει κενή με την ενδεικτική λυχνία LED λειτουργίας αναμμένη. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της κάρτας βίντεο και ρυθμίστε την οθόνη ως ακολούθως. Τρόπος λειτουργίας οθόνης Οριζόντια συχνότητα (kHz) Κατακόρυφη Ρολόι πίξελ Πολικότητα συχνότητα (MHz) συγχρονισμού (Hz) (Οριζ./Κατακ.) IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/‐ IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 ‐/‐ IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 ‐/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 ‐/‐ MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 ‐/‐ MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 ‐/‐ VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 ‐/‐ VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 ‐/‐ VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+ VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 848 x 480 31,020 60,000 33,750 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 ‐/‐ VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 ‐/‐ VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+ VESA, 1280 x 768 47,776 59,870 79,500 ‐/+ VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+ VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+ VESA, 1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+ VESA, 1366 x 768 47,712 59,790 85,500 +/+ VESA, 1920 x 1080 66,587 59,934 138,500 +/‐ Προδιαγραφές Τρόπος λειτουργίας οθόνης Οριζόντια συχνότητα (kHz) VESA, 1920 x 1080 67,500 Κατακόρυφη Ρολόι πίξελ Πολικότητα συχνότητα (MHz) συγχρονισμού (Hz) (Οριζ./Κατακ.) 60,000 148,500 +/+ Οριζόντια συχνότητα Ο χρόνος που απαιτείται για τη σάρωση μίας γραμμής που συνδέει οριζόντια το δεξιό πλαίσιο με το αριστερό πλαίσιο της οθόνης ονομάζεται Οριζόντιος κύκλος και η αντίστροφη τιμή ονομάζεται Οριζόντια συχνότητα. Μονάδα: kHz Κατακόρυφη συχνότητα Όπως στους λαμπτήρες φθορισμού, η οθόνη επαναλαμβάνει την ίδια εικόνα πολλές φορές το δευτερόλεπτο για να προβάλει μια εικόνα στο χρήστη. Η συχνότητα αυτής της επανάληψης ονομάζεται Κατακόρυφη συχνότητα ή Συχνότητα ανανέωσης. Μονάδα: Hz Πληροφορίες Για καλύτερη προβολή Ρυθμίστε την ανάλυση του υπολογιστή και τη συχνότητα ανανέωσης της οθόνης στον υπολογιστή όπως περιγράφεται παρακάτω, για να επιτύχετε τη βέλτιστη ποιότητα εικόνας. Μπορεί να παρουσιάζεται άνιση ποιότητα εικόνας στην οθόνη σας αν δεν παρέχεται η βέλτιστη ποιότητα εικόνας για TFT-LCD. • Ανάλυση: 1920 x 1080 • Κατακόρυφη συχνότητα (συχνότητα ανανέωσης): 60 Hz Τα πάνελ TFT-LCD του προϊόντος έχουν κατασκευαστεί με προηγμένη τεχνολογία ημιαγωγών, με ελάχιστη ακρίβεια 1 ppm (ένα εκατομμυριοστό). Ωστόσο, μερικές φορές, ορισμένα pixel που αντιστοιχούν στο ΚΟΚΚΙΝΟ, ΠΡΑΣΙΝΟ, ΜΠΛΕ και ΛΕΥΚΟ χρώμα εμφανίζονται φωτεινά ή ενδέχεται να εμφανιστούν ορισμένα μαύρα pixel. Αυτό δεν οφείλεται σε κακή ποιότητα και μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την οθόνη χωρίς προβλήματα. • Για παράδειγμα, ο αριθμός των TFT-LCD sub pixel που περιέχονται σε αυτό το προϊόν είναι 6.220.800. Όταν καθαρίζετε την οθόνη εξωτερικά, χρησιμοποιήστε ακριβώς μια μικρή ποσότητα νερού σε ένα μαλακό πανί. Κατά τον καθαρισμό της περιοχής της οθόνης LCD, να σκουπίζετε απαλά. Αν χρησιμοποιήσετε πολύ δύναμη, ενδέχεται να μείνουν σημάδια. Εάν η ποιότητα της εικόνας δεν σας ικανοποιεί, μπορείτε να επιτύχετε καλύτερη ποιότητα εικόνας εκτελώντας τη λειτουργία "Auto Adjustment " στην οθόνη που εμφανίζεται όταν πατάτε το κουμπί κλεισίματος παραθύρου. Εάν παρατηρείται θόρυβος ακόμη και μετά από την αυτόματη ρύθμιση, χρησιμοποιήστε τις λειτουργίες ρύθμισης Fine/Coarse . Εάν προβάλλεται μια στατική οθόνη για μεγάλο χρονικό διάστημα, ενδέχεται να εμφανιστεί ένα μόνιμο είδωλο ή θόλωση. Όταν χρειάζεται να απομακρυνθείτε από την οθόνη για μεγάλο χρονικό διάστημα, να την θέτετε σε τρόπο λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας ή να ρυθμίζετε μια προφύλαξη οθόνης με κινούμενη εικόνα. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ (Χωρίς αποτύπωση εικόνας) Τι είναι η αποτύπωση εικόνας; Η αποτύπωση εικόνας ενδέχεται να μην εμφανίζεται σε μια οθόνη LCD, όταν λειτουργεί κάτω από κανονικές συνθήκες. Οι κανονικές συνθήκες ορίζονται από τις συνεχείς εναλλαγές εικόνων βίντεο. Εάν η οθόνη LCD λειτουργεί για μεγάλο χρονικό διάστημα με σταθερή εικόνα (περισσότερο από 12 ώρες), ενδέχεται να υπάρξει μια ελάχιστη διαφοροποίηση στην τάση μεταξύ των ηλεκτροδίων που ενεργοποιούν τον υγρό κρύσταλλο (LC) σε κάποιο pixel. Η διαφορά τάσης μεταξύ των ηλεκτροδίων αυξάνεται με την πάροδο του χρόνου, εξαναγκάζοντας την εξασθένιση του υγρού κρυστάλλου. Όταν συμβεί αυτό, με την αλλαγή της εικόνας θα υπάρχουν υπολείμματα της προηγούμενης. Για την αποφυγή αυτού του φαινομένου, διαφορά τάσης που συσσωρεύτηκε θα πρέπει να μειωθεί. Πληροφορίες Τερματισμός λειτουργίας, Προφύλαξη οθόνης ή Τρόπος λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας • Μετά από 20 ώρες λειτουργίας, σβήστε την οθόνη για 4 ώρες. • Μετά από 12 ώρες λειτουργίας, σβήστε την οθόνη για 2 ώρες. • Ρυθμίστε την οθόνη ώστε να σβήνει μέσω του συνδυασμού τροφοδοσίας στις ιδιότητες οθόνης του υπολογιστή. • Εάν είναι δυνατόν, χρησιμοποιήστε προφύλαξη οθόνης. Συνιστάται η χρήση προφύλαξης οθόνης μονού χρώματος ή με κινούμενη εικόνα. Να αλλάζετε τακτικά τις πληροφορίες χρώματος Σημείωση Χρησιμοποιήστε δύο διαφορετικά χρώματα. Πληροφορίες Εναλλάξτε τις πληροφορίες χρώματος, με δύο διαφορετικά χρώματα κάθε 30 λεπτά. • Αποφύγετε τη χρήση συνδυασμού χαρακτήρων και χρώματος φόντου με μεγάλη διαφορά στη φωτεινότητα. Αποφύγετε τη χρήση αποχρώσεων του γκρι, γιατί μπορεί να προκληθεί εύκολα αποτύπωση εικόνας. Αποφύγετε: Τα χρώματα με μεγάλη διαφορά μεταξύ τους στη φωτεινότητα (Μαύρο και Λευκό, Γκρι). Να αλλάζετε τακτικά το χρώμα των χαρακτήρων • Να χρησιμοποιείτε φωτεινά χρώματα με μικρή διαφορά στη φωτεινότητα. ‐ Εναλλαγή: Να εναλλάσετε το χρώμα των χαρακτήρων και του φόντου ανά 30 λεπτά. • Να αλλάζετε τους χαρακτήρες, μετακινώντας τους ανά 30 λεπτά. • Να προβάλλετε τακτικά τις εικόνες και το λογότυπο. ‐ Εναλλαγή: Μετά από 4 ώρες λειτουργίας, προβάλλετε μια κινούμενη εικόνα μαζί με το λογότυπο για 60 δευτερόλεπτα. • Ο καλύτερος τρόπος για την προστασία της οθόνης σας από την αποτύπωση εικόνας είναι να σβήσετε την οθόνη ή να ενεργοποιήσετε το πρόγραμμα προφύλαξης οθόνης του υπολογιστή σας ή του συστήματος όταν δεν τη χρησιμοποιείτε. Αν δεν ακολουθήσετε αυτές τις οδηγίες, ενδέχεται να επηρεαστεί η εγγύηση που παρέχεται. Εφαρμόστε στην οθόνη τη λειτουργία Screen Scroll • Εφαρμόστε τη λειτουργία Screen Scroll ‐ Σύμπτωμα: Οριζόντια λωρίδα μαύρου χρώματος, η οποία κινείται επάνω και κάτω. Πληροφορίες ‐ Επιλέξτε μέθοδο • Οδηγίες χρήσης: Μενού ενδείξεων οθόνης ‐> Set Up ‐> Safety Screen ‐> Screen Scroll • Χρονικό μεσοδιάστημα: 1 ~ 10 ώρες (Συνιστώμενο: 1 ) • Χρονικό διάστημα: 1 ~ 5 δευτερόλεπτα (Συνιστώμενο: 5 ) Εφαρμόστε στην οθόνη τη λειτουργία pixel οθόνης • Εφαρμόστε τη λειτουργία pixel οθόνης ‐ Σύμπτωμα: Κουκκίδα μαύρου χρώματος, η οποία κινείται επάνω και κάτω. ‐ Επιλέξτε μέθοδο • • Οδηγίες χρήσης: Μενού ενδείξεων οθόνης ‐> Set Up ‐> Safety Screen ‐> Pixel • Χρονικό μεσοδιάστημα: 1 ~ 10 ώρες (Συνιστώμενο: 1 ) • Χρονικό διάστημα: 10 ~ 50 δευτερόλεπτα (Συνιστώμενο: 50 ) Εφαρμόστε τη λειτουργία λωρίδας οθόνης ‐ Σύμπτωμα: Οριζόντια/κατακόρυφη λωρίδα μαύρου χρώματος, η οποία κινείται επάνω και κάτω. ‐ Επιλέξτε μέθοδο • Οδηγίες χρήσης: Μενού ενδείξεων οθόνης ‐> Set Up ‐> Safety Screen ‐> Bar • Χρονικό μεσοδιάστημα: 1 ~ 10 ώρες (Συνιστώμενο: 1 ) Πληροφορίες • Χρονικό διάστημα: 10 ~ 50 δευτερόλεπτα (Συνιστώμενο: 50 ) Εφαρμόστε στην οθόνη τη λειτουργία διαγραφής οθόνης • Εφαρμόστε τη λειτουργία διαγραφής οθόνης ‐ Σύμπτωμα: 2 κατακόρυφα μπλοκ κινούνται, διαγράφοντας το περιεχόμενο της οθόνης. ‐ Επιλέξτε μέθοδο • Οδηγίες χρήσης: Μενού ενδείξεων οθόνης ‐> Set Up ‐> Safety Screen ‐> Eraser • Χρονικό μεσοδιάστημα: 1 ~ 10 ώρες (Συνιστώμενο: 1 ) • Χρονικό διάστημα: 10 ~ 50 δευτερόλεπτα (Συνιστώμενο: 50 ) Παράρτημα Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ Σημείωση Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG. North America U.S.A 1‐800‐SAMSUNG(726‐7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1‐800‐SAMSUNG(726‐7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01‐800‐SAMSUNG(726‐ 7864) http://www.samsung.com/mx Latin America ARGENTINA 0800‐333‐3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800‐124‐421 http://www.samsung.com/br 4004‐0000 CHILE 800‐SAMSUNG(726‐7864) http://www.samsung.com/cl COLOMBIA 01‐8000112112 http://www.samsung.com/co COSTA RICA 0‐800‐507‐7267 http://www.samsung.com/latin ECUADOR 1‐800‐10‐7267 http://www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800‐6225 http://www.samsung.com/latin GUATEMALA 1‐800‐299‐0013 http://www.samsung.com/latin HONDURAS 800‐7919267 http://www.samsung.com/latin JAMAICA 1‐800‐234‐7267 http://www.samsung.com/latin NICARAGUA 00‐1800‐5077267 http://www.samsung.com/latin PANAMA 800‐7267 http://www.samsung.com/latin PUERTO RICO 1‐800‐682‐3180 http://www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1‐800‐751‐2676 http://www.samsung.com/latin TRINIDAD & TO- 1‐800‐SAMSUNG(726‐7864) http://www.samsung.com/latBAGO in VENEZUELA 0‐800‐100‐5303 http://www.samsung.com/latin Europe AUSTRIA 0810 ‐ SAMSUNG (7267864, http://www.samsung.com/at € 0.07/min) Παράρτημα Europe BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be (Dutch) http://www.samsung.com/ be_fr (French) CZECH REPUBLIC 800 ‐ SAMSUNG 726786) (800‐ http://www.samsung.com/cz DENMARK 8 ‐ SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/dk EIRE 0818 717 100 http://www.samsung.com/ie FINLAND 30 ‐ 6227 515 http://www.samsung.com/fi FRANCE 01 4863 0000 http://www.samsung.com/fr GERMANY 01805 ‐ SAMSUNG http://www.samsung.de (7267864, € 0.14/Min) HUNGARY 06‐80‐SAMSUNG (726‐7864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800‐SAMSUNG (726‐7864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.com/lu NETHERLANDS 0900‐SAMSUNG (0900‐ http://www.samsung.com/nl 7267864) (€ 0,10/Min) NORWAY 3 ‐ SAMSUNG (7267864) POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678) http://www.samsung.com/pl http://www.samsung.com/no 022 ‐ 607 ‐ 93 ‐ 33 PORTUGAL 808 (7267864) 20‐SAMSUNG http://www.samsung.com/pt SLOVAKIA 0800‐SAMSUNG (726‐7864) http://www.samsung.com/sk SPAIN 902 ‐ 1 ‐ SAMSUNG (902 172 http://www.samsung.com/es 678) SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/se SWITZERLAND 0848 ‐ SAMSUNG (7267864, http://www.samsung.com/ch CHF 0.08/min) U.K 0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk CIS BELARUS 810‐800‐500‐55‐500 ESTONIA 800‐7267 http://www.samsung.com/ee LATVIA 8000‐7267 http://www.samsung.com/lv LITHUANIA 8‐800‐77777 http://www.samsung.com/lt MOLDOVA 00‐800‐500‐55‐500 KAZAKHSTAN 8‐10‐800‐500‐55‐500 KYRGYZSTAN 00‐800‐500‐55‐500 RUSSIA 8‐800‐555‐55‐55 TADJIKISTAN 8‐10‐800‐500‐55‐500 UKRAINE 8‐800‐502‐0000 http://www.samsung.com/ kz_ru http://www.samsung.ru http:// www.samsung.com/ua Παράρτημα CIS http://www.samsung.com/ ua_ru UZBEKISTAN 8‐10‐800‐500‐55‐500 http://www.samsung.com/ kz_ru Asia Pacific AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au CHINA 400‐810‐5858 http://www.samsung.com/cn 010‐6475 1880 HONG KONG 3698 ‐ 4698 http://www.samsung.com/hk http://www.samsung.com/ hk_en/ INDIA 3030 8282 http://www.samsung.com/in 1‐800‐3000‐8282 1800 110011 INDONESIA 0800‐112‐8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120‐327‐527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800‐88‐9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG(0800 726 http://www.samsung.com/nz 786) PHILIPPINES 1‐800‐10‐SAMSUNG(726‐ 7864) http://www.samsung.com/ph 1‐800‐3‐SAMSUNG(726‐ 7864) 1‐800‐8‐SAMSUNG(726‐ 7864) 02‐5805777 SINGAPORE 1800‐SAMSUNG(726‐7864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800‐29‐3232, 02‐689‐3232 http://www.samsung.com/th TAIWAN 0800‐329‐999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn Middle East & Africa SOUTH AFRICA 0860‐SAMSUNG(726‐7864) http://www.samsung.com/za TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com/tr U.A.E 800‐SAMSUNG(726‐7864) http://www.samsung.com/ae 8000‐4726 Όροι Βήμα κουκκίδας Η εικόνα στην οθόνη αποτελείται από κόκκινες, πράσινες και μπλέ κουκκίδες. Όσο πιο κοντά βρίσκονται οι κουκκίδες, τόσο υψηλότερη είναι η ανάλυση. Η απόσταση μεταξύ δύο Παράρτημα κουκκίδων του ίδιου χρώματος κουκκίδας'. Μονάδα: mm Κατακόρυφη συχνότητα ονομάζεται 'Βήμα Η οθόνη πρέπει να επανασχεδιάζεται πολλές φορές το δευτερόλεπτο προκειμένου να δημιουργεί και να προβάλλει μια εικόνα για το χρήστη. Η συχνότητα αυτής της επανάληψης ονομάζεται Κατακόρυφη συχνότητα ή Συχνότητα ανανέωσης. Μονάδα: Hz Παράδειγμα: Όταν η ίδια λυχνία αναβοσβήνει 60 φορές το δευτερόλεπτο, τότε θεωρούμε ότι η συχνότητα είναι 60 Hz. Οριζόντια συχνότητα Ο χρόνος που απαιτείται για τη σάρωση μίας γραμμής που συνδέει οριζόντια το δεξιό πλαίσιο με το αριστερό πλαίσιο της οθόνης ονομάζεται Οριζόντιος κύκλος. Η αντίστροφη τιμή του Οριζόντιου κύκλου ονομάζεται Οριζόντια συχνότητα. Μονάδα: kHz Μέθοδοι προβολής με διεμπλοκή και χωρίς διεμπλοκή Η προβολή των οριζόντιων γραμμών της οθόνης από επάνω πρός τα κάτω διαδοχικά ονομάζεται μέθοδος χωρίς διεμπλοκή ενώ η προβολή περιττών και κατόπιν άρτιων γραμμών με τη σειρά ονομάζεται μέθοδος με διεμπλοκή. Η μέθοδος χωρίς διεμπλοκή χρησιμοποιείται στη πλειονότητα των οθονών, για τη διασφάλιση καθαρής εικόνας. Η μέθοδος διεμπλοκής είναι ίδια με αυτή που χρησιμοποιείται στις τηλεοράσεις. Plug & Play Αυτή η λειτουργία παρέχει την υψηλότερη ποιότητα εικόνας για το χρήστη, επιτρέποντας στον υπολογιστή και την οθόνη να ανταλλάσσουν πληροφορίες αυτόματα. Αυτή η οθόνη ακολουθεί τα διεθνή πρότυπα VESA DDC για τη λειτουργία Plug & Play. Ανάλυση Ο αριθμός των οριζόντιων και κατακόρυφων κουκίδων που χρησιμοποιούνται για να συνθέσουν την εικόνα στην οθόνη ονομάζεται 'ανάλυση'. Ο αριθμός αυτός υποδεικνύει την ακρίβεια της οθόνης. Η υψηλή ανάλυση διευκολύνει την εκτέλεση πολλαπλών εργασιών, καθώς μπορούν να εμφανιστούν περισσότερες πληροφορίες εικόνας στην οθόνη. Παράδειγμα: Εάν η ανάλυση είναι 1920 x 1080, αυτό σημαίνει ότι η εικόνα αποτελείται από 1920 οριζόντιες κουκκίδες (οριζόντια ανάλυση) και 1080 κατακόρυφες γραμμές (κατακόρυφη ανάλυση). Σωστή απόρριψη Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) ‐ Μόνον στην Ευρώπη (Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για άλλες ευρωπαϊκές χώρες με χωριστά συστήματα συλλογής) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της Παράρτημα Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) ‐ Μόνον στην Ευρώπη ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων. Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ' όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση. Οι επιχειρήσεις‐χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση. Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος ‐ Μόνον στην Ευρώπη (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα ξεχωριστής ανακύκλωσης μπαταριών.) Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του προϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου υπάρχουν, τα χημικά σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66. Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν σωστά, αυτές οι ουσίες ενδέχεται να προκαλέσουν βλαβερές συνέπειες στην ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον. Παρακαλούμε διαχωρίζετε τις μπαταρίες από άλλους τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώνετέ τις μέσω του τοπικού σας, δωρεάν συστήματος ανακύκλωσης μπαταριών, για την προστασία των φυσικών πόρων και την προώθηση της επαναχρησιμοποίησης υλικών. Σημείωση Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες που είναι ενσωματωμένες σ’ αυτό το προϊόν δεν αντικαθίστανται από τον χρήστη. Για πληροφορίες σχετικά με την αντικατάστασή τους, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον παροχέα σας συντήρησης. Αρχή Οι πληροφορίες αυτού του εγγράφου ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς ειδοποίηση. © 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Η αναπαραγωγή με οποιονδήποτε τρόπο χωρίς τη γραπτή άδεια της Samsung Electronics Co., Ltd. απαγορεύεται αυστηρά. Η Samsung Electronics Co., Ltd. δεν φέρει καμία ευθύνη για σφάλματα στο παρόν έγγραφο ή για έμμεσες ή παρεπόμενες ζημιές που έχουν σχέση με την προμήθεια, την απόδοση ή τη χρήση αυτού του υλικού. Η ονομασία Samsung είναι σήμα κατατεθέν της Samsung Electronics Co., Ltd. Οι ονομασίες Microsoft, Windows και Windows NT είναι σήματα κατατεθέντα της Microsoft Cor- Παράρτημα poration. Οι ονομασίες VESA, DPM και DDC είναι σήματα κατατεθέντα της Video Electronics Standard Association. Η ονομασία και το λογότυπο ENERGY STAR® είναι σήματα κατατεθέντα της U.S. Environmental Protection Agency (EPA). Όλες οι άλλες ονομασίες προϊόντων που αναφέρονται σε αυτό το έγγραφο μπορεί να είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων εταιρειών.