Download Operating Instructions

Transcript
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
GB
GB
English, 1
GR
ÅëëçíéêÜ,12
Contents
Installation, 2-3
Positioning and levelling
Electrical connection
Technical data
Description of the appliance, 4
Overall view
Control panel
Start-up and use, 5-8
CE6VP5 GR/HA
Starting the oven
Cooking modes
Electronic timer
Practical cooking advice
Oven cooking advice table
Using the glass ceramic hob, 9
Cooking zones
Switching the cooking zones on and off
Precautions and tips, 10
General safety
Disposal
Respecting and conserving the environment
Care and maintenance, 11
Switching the appliance off
Cleaning the appliance
Replacing the oven light bulb
Cleaning the glass ceramic hob
Assistance
Installation
Before operating your new appliance please read
this instruction booklet carefully. It contains important
information concerning the safe installation and
operation of the appliance.
The legs* provided with the
appliance fit into the slots on
the underside of the base of the
cooker.
Please keep these operating instructions for future
reference. Make sure that the instructions are kept with
the appliance if it is sold, given away or moved.
The appliance must be installed by a qualified
professional according to the instructions provided.
Any necessary adjustment or maintenance must be
performed after the appliance has been disconnected
from the electricity supply.
Positioning and levelling
Electrical connection
Fitting the power supply cable
Opening the terminal board:
• Using a screwdriver, prise on the side tabs of the
terminal board cover;
• Pull open the cover
of the terminal board.
It is possible to install the appliance alongside
cupboards whose height does not exceed that of the
hob surface.
Make sure that the wall in contact with the back of
the appliance is made from a non-flammable, heatresistant material (T 90°C).
2
• to make the electrical connections illustrated in
figure, use the two jumpers housed in the box
(see figure - reference “P”)
P
N
L1
L2
420 mm.
Min.
min. 650 mm. with hood
min. 700 mm. without hood
420 mm.
* Only available in certain models.
2
1
If it is necessary to level the
appliance, screw the adjustable
feet* into the places provided on
each corner of the base of the
cooker (see figure).
4
Levelling
230V 1N~
H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 35364
N
L
3
• Do not position blinds behind the cooker or less
than 200 mm away from its sides.
• Any hoods must be installed according to the
instructions listed in the relevant operating manual.
To install the cable, proceed as follows:
• unscrew the wire clamp screw and the contact
screws
The jumpers are factory-set for a single-phase
230V connection (see figure).
5
To install the appliance correctly:
• Place it in the kitchen, dining room or the bed-sit
(not in the bathroom).
• If the top of the hob is higher than the cupboards,
the appliance must be installed at least 200 mm
away from them.
• If the cooker is
installed underneath a wall
HOOD
cabinet, there must be a
Min. 600 mm.
minimum distance of 420
mm between this cabinet
and the top of the hob.
This distance should be
increased to 700 mm if
the wall cabinets are
flammable (see figure).
Min.
GB
L3
400V 2N~
H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363
N
L2 L1
Once the appliance has been installed, the power
supply cable and the electrical socket must be
easily accessible.
GB
The cable must not be bent or compressed.
1
3
5
2
4
400V 3N~
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
N
L3 L2 L1
The cable must be checked regularly and replaced
by authorised technicians only.
The manufacturer declines any liability should
these safety measures not be observed.
1
3
5
2
4
• fasten the supply cable in place with the clamp
and close the cover of the terminal board.
Connecting the supply cable to the mains
Install a standardised plug corresponding to the
load indicated on the data plate located on the
appliance.
The appliance must be directly connected to the
mains using an omnipolar circuit-breaker with a
minimum contact opening of 3 mm installed between
the appliance and the mains. The circuit-breaker
must be suitable for the charge indicated and must
comply with current electrical regulations (the
earthing wire must not be interrupted by the circuitbreaker). The supply cable must be positioned so
that it does not come into contact with temperatures
higher than 50°C at any point.
Before connecting the appliance to the power
supply, make sure that:
• The appliance is earthed and the plug is compliant
with the law.
• The socket can withstand the maximum power of
the appliance, which is indicated by the data
plate.
• The voltage is in the range between the values
indicated on the data plate.
• The socket is compatible with the plug of the
appliance. If the socket is incompatible with the
plug, ask an authorised technician to replace it.
Do not use extension cords or multiple sockets.
TECHNICAL DATA
Oven dimensions
(HxWxD)
Volume
Useful
measurements
relating to the oven
compartment
Power supply
voltage and
frequency
Electric hob
Front left
Back left
Back right
Front right
Maximum absorption
of the electric hob
ENERGY LABEL
32x43,5x40 cm
56 l
width 42 cm
depth 44 cm
height 8,5 cm
see data plate
1700 W
1200 W
1700 W
1200 W
5800 W
Directive 2002/40/EC on the
label of electric ovens.
Standard EN 50304
Energy consumption for Natural
convection – heating mode:
Traditional mode;
Declared energy consumption
for Forced convection Class –
heating mode: Baking
mode.
EC Directives: 73/23/EEC dated
19/02/73 (Low Voltage) and
subsequent amendments 89/336/EEC dated 03/05/89
(Electromagnetic Compatibility)
and subsequent amendments 93/68/EEC dated 22/07/93 and
subsequent amendments 2002/96/EC.
3
Description of the appliance
GB
Overall view
Glass
ceramic hob
GUIDE RAILS
for the sliding racks
position 5
position 4
position 3
position 2
position 1
Control panel
GRILL rack
DRIPPING pan
Adjustable foot
Adjustable foot
Control panel
SELECTOR
knob
THERMOSTAT
indicator light
THERMOSTAT
knob
* Only available in certain models.
4
ELECTRONIC
TIMER*
ACTIVE HOTPLATE
indicator light
ELECTRIC HOTPLATE
control knobs
Start-up and use
The first time you use your appliance, heat the
empty oven with its door closed at its maximum
temperature for at least half an hour. Ensure that the
room is well ventilated before switching the oven off
and opening the oven door. The appliance may emit
a slightly unpleasant odour caused by protective
substances used during the manufacturing process
burning away.
Before operating the product, remove all plastic film
from the sides of the appliance.
Always place cookware on the rack(s) provided.
GB
THERMOSTAT indicator light
When this is illuminated, the oven is generating heat. It
switches off when the inside of the oven reaches the
selected temperature. At this point the light illuminates
and switches off alternately, indicating that the
thermostat is working and is maintaining the
temperature at a constant level.
Oven light
Never put objects directly on the bottom of the
oven; this will avoid the enamel coating being
damaged.
This is switched on by turning the SELECTOR knob to
any position other than “0”. It remains lit as long as the
Starting the oven
oven is operating. By selecting
with the knob,
the light is switched on without any of the heating
elements being activated.
1. Select the desired cooking mode by turning the
SELECTOR knob.
2. Select the recommended temperature for the
cooking mode or the desired temperature by turning
the THERMOSTAT knob.
A list detailing cooking modes and suggested
cooking temperatures can be found in the relevant
table (see Oven cooking advice table).
During cooking it is always possible to:
• Change the cooking mode by turning the
SELECTOR knob.
• Change the temperature by turning the
THERMOSTAT knob.
• Set the total cooking time and the cooking end
time (see below).
• Stop cooking by turning the SELECTOR knob to
the “0” position.
Never put objects directly on the bottom of the
oven; this will avoid the enamel coating being
damaged. Only use position 1 in the oven when
cooking with the rotisserie spit.
Cooling ventilation
In order to cool down the external temperature of the
oven, some models are fitted with a cooling fan that
blows out air between the control panel and the oven
door.
! Once the cooking has been completed, the cooling
fan remains on until the oven has cooled down
sufficiently.
Door lock device
A
Some models are
equipped with a “door
lock” device situated
between the control
panel and the oven
door. To open the door,
push down device “A”
indicated in the figure.
5
GB
Cooking modes
! A temperature value can be set for all cooking
modes between 50°C and Max, except for
• BARBECUE (recommended: set only to MAX
power level);
• GRATIN (recommended: do not exceed 200°C).
TRADITIONAL OVEN mode
Both the top and bottom heating elements will come
on. With this traditional cooking mode, it is best to
use one cooking rack only: if more than one rack is
used, the heat distribution will be uneven.
BAKING mode
The rear heating element and the fan come on,
guaranteeing the distribution of heat delicately and
uniformly throughout the oven. This mode is ideal for
baking and cooking temperature sensitive foods
such as cakes that need to rise and to prepare
certain tartlets on 3 shelves simultaneously.
FAST COOKING mode
The heating elements and the fan come on,
guaranteeing the distribution of heat consistently
and uniformly throughout the oven.
Pre-heating is not necessary for this cooking mode.
This mode is especially recommended for cooking
pre-packed food quickly (frozen or pre-cooked). The
best results are obtained if you use one cooking
rack only.
MULTI-COOKING mode
All the heating elements (top, bottom and circular),
as well as the fan, will come on. Since the heat
remains constant throughout the oven, the air cooks
and browns food uniformly. A maximum of two racks
may be used at the same time.
PIZZA mode
The heating elements (bottom and circular) and the
fan come on. This combination heats the oven
rapidly by producing a considerable amount of heat,
* Only available in certain models.
6
particularly from the bottom element. If you use more
than one rack simultaneously, switch the position of
the dishes halfway through the cooking process.
BARBECUE mode
The top heating element and the rotisserie (where
present) come on. The high and direct temperature of
the grill is recommended for food that requires high
surface temperature. Always cook in this mode with
the oven door closed.
GRATIN mode
The top heating element as well as the fan and the
rotisserie (where present) come on. This combination
of features increases the effectiveness of the
unidirectional thermal radiation of the heating
elements through forced circulation of the air
throughout the oven.
This helps prevent food from burning on the surface,
allowing the heat to penetrate right into the food.
Always cook in this mode with the oven door closed.
Electronic timer*
This function displays the time and works as a timer
which counts down to zero.
All functions will be implemented approximately 7
seconds after they have been set.
Resetting the clock
After the appliance has been connected to the power
supply, or after a power cut, the clock display will
begin to blink, showing the figure: 0:00
• Press button G and then buttons - and + to set
the exact time. Press and hold the buttons to
quicken the count upwards.
Any necessary modifications can be made by
repeating the above process.
Timer feature
This function may be accessed by pressing the n
button, after which the display will show the symbol
n. Every time the + button is pressed it corresponds
to a time increase of 10 seconds, until it reaches 99
minutes and 50 seconds. After this point, each press
of the button represents an increase of one minute,
up to a maximum of 10 hours.
Pressing the - button reduces the time.
After the time period has been set, the timer will
begin to count down. When the timer reaches zero,
the buzzer will sound (this may be stopped by
pressing any button).
The time may be displayed by pressing the
G
Practical cooking advice
! Do not place racks in position 1 and 5 during fanassisted cooking. Excessive direct heat can burn
temperature sensitive foods.
button, and the n symbol indicates that the timer
function has been set. After approximately 7
seconds, the display will automatically revert to the
timer.
! In the BARBECUE and GRATIN cooking modes,
particularly when using the rotisserie, place the
dripping pan in position 1 to collect cooking
residues (fat and/or grease).
Cancelling a time that has already been set
MULTI-COOKING
Press the
–
button until the display shows 0:00.
Adjusting the buzzer volume
After selecting and confirming the clock settings,
use the – button to adjust the volume of the alarm
buzzer.
GB
• Use position 2 and 4, placing the food that
requires more heat on 2.
• Place the dripping pan on the bottom and the rack
on top.
BARBECUE
• Insert the rack in position 3 or 4. Place the food in
the centre of the rack.
• We recommend that you set the maximum power
level. The top heating element is regulated by a
thermostat and may not always be on.
PIZZA MODE
• Use a light aluminium pizza pan. Place it on the
rack provided.
For a crispy crust, do not use the dripping pan
(prevents crust from forming by extending
cooking time).
• If the pizza has a lot of toppings, we recommend
adding the mozzarella cheese on top of the pizza
halfway through the cooking process.
7
GB
Oven cooking advice table
Cooking
modes
Foods
Duck
Traditional Roast veal or beef
Pork roast
Oven
Biscuits (short pastry)
Tarts
Tarts
Fruit cakes
Plum cake
Sponge cake
Baking
Stuffed pancakes (on 2 racks)
Small cakes (on 2 racks)
Mode
Cheese puffs (on 2 racks)
Cream puffs (on 3 racks)
Biscuits (on 3 racks)
Meringues (on 3 racks)
Frozen food
Pizza
Courgette and prawn pie
Country style spinach pie
Turnovers
Lasagne
Golden Rolls
Fast
Chicken morsels
cooking
Pre-cooked food
Golden chicken wings
Fresh Food
Biscuits (short pastry)
Plum cake
Cheese puffs
Pizza (on 2 racks)
Lasagne
Lamb
Roast chicken + potatoes
Mackerel
MultiPlum cake
cooking
Cream puffs (on 2 racks)
Biscuits (on 2 racks)
Sponge cake (on 1 rack)
Sponge cake (on 2 racks)
Savoury pies
Pizza
Pizza Mode Roast veal or beef
Chicken
Soles and cuttlefish
Squid and prawn kebabs
Cuttlefish
Cod filet
Grilled vegetables
Barbecue
Veal steak
Sausages
Hamburgers
Mackerels
Toasted sandwiches (or toast)
Grilled chicken
Gratin
Cuttlefish
8
Weight
(in kg)
Rack Position
Pre-heating
time
(minutes)
Recommended
temperature
Cooking
time
(minutes)
1
1
1
1
0.5
1
0.7
0.5
1.2
0.6
0.4
0.7
0.7
0.5
3
3
3
3
3
3
2 or 3
3
3
2 and 4
2 and 4
2 and 4
1 and 3 and 5
1 and 3 and 5
1 and 3 and 5
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
180
180
180
160
200
190
210
180
180
90
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
20-30
40-45
40-50
25-30
30-35
20-25
15-20
20-25
20-25
180
0.3
0.4
0.5
0.3
0.5
0.4
0.4
2
2
2
2
2
2
2
-
250
200
220
200
200
180
220
12
20
30-35
25
35
25-30
15-20
0.4
2
-
200
20-25
0.3
0.6
0.2
1
1
1
1+1
1
1
0.5
0.5
0.5
1
1.5
0.5
1
1
0.7
0.6
0.6
0.8
0.4
0.8
0.6
0.6
1
4 and 6
1.5
1.5
2
2
2
2 and 4
3
2
2 and 4
2
2
2 and 4
2 and 4
2
2 and 4
3
3
2
2 or 3
4
4
4
4
3 or 4
4
4
4
4
4
2
2
15
10
10
15
10
10
10
10
10
10
15
15
10
10
10
10
200
180
210
230
180
180
200
180
170
190
180
170
170
200
220
220
180
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
200
200
15-18
45
10-12
15-20
30-35
40-45
60-70
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30
15-20
25-30
60-70
10-12
8-10
10-15
10-15
15-20
15-20
15-20
10-12
15-20
3-5
55-60
30-35
Using the glass ceramic hob
The glue applied on the gaskets leaves traces of
grease on the glass. Before using the appliance, we
recommend you remove these with a special nonabrasive cleaning product. During the first few hours
of use there may be a smell of rubber which will
disappear very quickly.
Pos. Radiant hotplate
0
Off
1
Melting butter and chocolate
GB
2
Heating liquids
3
Cooking zones
The hob is equipped with electric radiant heating
elements. When they are in use the following items
on the hob become red.
A. Radiant heating zones
A
B
B. Extendable radiant cooking
zones
C. The residual heat indicator
B
A
light: this indicates that the
C
temperature of the
corresponding cooking zone is greater than 60°C,
even when the heating element has been switched
off but is still hot.
Switching the cooking zones on and off
Traditional cooking zones
Traditional cooking zones are made up of circular
heating elements. They turn red approximately ten
seconds after they have been turned on.
Each cooking zone is fitted with a control knob allowing
you to select from 12 different temperature settings from
a minimum of 1 to a maximum of 12.
Extendable cooking zones
The extendable radiant elements (B) are recognisable
by the fact that they have a double heating zone. You
can turn on only the smaller internal cooking zone or
both the external and internal zones.
The control knob allows you to choose between two
power levels, which are both adjustable between a
minimum value of 1 to a maximum of 12:
• The lowest power level can be set by turning the knob
clockwise from 1 to 12.
• Turn the knob to completely (A) until you hear a
slight click, to enable the maximum power level,
which in turn can be adjusted between 12 and 1 by
turning the knob anticlockwise. To restore the
minimum power level, turn the knob and set it back to
position 0.
For double cooking zones, the first part of the knob
movement activates the smaller cooking zone (internal).
To activate both (internal and external), it is necessary to
turn the knob completely (A) and then select the desired
power level between 12 and 1.
4
Soups and sauces
5
6
Cooking at boiling point
7
8
Pan-roasting
9
10
Boiling large quantities
11
12 Frying
)
Activation of both cooking zones
Practical advice on using the hob
To obtain the best results with your hob:
• Use pans with a thick, flat base to ensure that
they adhere perfectly to the cooking zone.
• Always use pans with a diameter that is large
enough to cover the hotplate fully, in order to use
all the heat produced.
• Always make sure that the base of the pan is
completely clean and dry: this ensures that the
pans adhere perfectly to the cooking zones and
that both the pans and the hob last for a longer
period of time.
• Avoid using the same cookware that is used on
gas burners: the heat concentration on gas
burners may have warped the base of the pan,
causing it not to adhere to the surface correctly.
• Never leave a cooking zone switched on without a
pan on top of it, as doing so may cause the zone
to become damaged.
9
Precautions and tips
GB
This appliance has been designed and manufactured
in compliance with international safety standards.
The following warnings are provided for safety reasons
and must be read carefully.
General safety
• These instructions are only valid for the
countries whose symbols appear in the manual
and on the serial number plate.
• The appliance was designed for domestic use
inside the home and is not intended for commercial
or industrial use.
• The appliance must not be installed outdoors, even
in covered areas. It is extremely dangerous to leave
the appliance exposed to rain and storms.
• Do not touch the appliance with bare feet or with wet
or damp hands and feet.
• The appliance must be used by adults only for the
preparation of food, in accordance with the
instructions provided in this booklet.
• The instruction booklet accompanies a class 1
(insulated) or class 2 - subclass 1 (recessed
between 2 cupboards) appliance.
• When the appliance is in use, the heating
elements and some parts of the oven door
become extremely hot. Make sure you don't
touch them and keep children well away.
• Make sure that the power supply cables of other
electrical appliances do not come into contact with
the hot parts of the oven.
• The openings used for the ventilation and dispersion
of heat must never be covered.
• Do not place unstable or misshapen pans on the
electric hotplates; this will help to avoid spills.
Position them on the hob with the handles turned
towards the centre of the appliance.
• Always use oven gloves when placing cookware in
the oven or when removing it.
• Do not use flammable liquids (alcohol, petrol, etc...)
near the appliance while it is in use.
• Do not place flammable material in the lower storage
compartment or in the oven itself. If the appliance is
switched on accidentally, it could catch fire.
• Always make sure the knobs are in the ‘0’ position
when the appliance is not in use.
• When unplugging the appliance, always pull the
plug from the mains socket; do not pull on the
cable.
• Never perform any cleaning or maintenance work
without having disconnected the appliance from the
electricity mains.
10
• If the appliance breaks down, under no
circumstances should you attempt to repair the
appliance yourself. Repairs carried out by
inexperienced persons may cause injury or further
malfunctioning of the appliance. Contact
Assistance.
• Do not rest heavy objects on the open oven door.
• The internal surfaces of the compartment (where
present) may become hot.
Disposal
• When disposing of packaging material: observe
local legislation so that the packaging may be
reused.
• The European Directive 2002/96/EC relating to
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
states that household appliances should not be
disposed of using the normal solid urban waste
cycle. Exhausted appliances should be collected
separately in order to optimise the cost of re-using
and recycling the materials inside the machine,
while preventing potential damage to the
atmosphere and to public health. The crossed-out
dustbin is marked on all products to remind the
owner of their obligations regarding separated waste
collection.
Exhausted appliances may be collected by the
public waste collection service, taken to suitable
collection areas in the area or, if permitted by
current national legislation, they may be returned to
the dealers as part of an exchange deal for a new
equivalent product.
All major manufacturers of household appliances
participate in the creation and organisation of
systems for the collection and disposal of old and
disused appliances.
Respecting and conserving the
environment
• You can help to reduce the peak load of the
electricity supply network companies by using the
oven in the hours between late afternoon and the
early hours of the morning.
• Always keep the oven door closed when using the
BARBECUE and GRATIN modes: to attain best
results and to save energy (approximately 10%).
• Check the door seals regularly and wipe them clean
to ensure they are free of debris so that they adhere
properly to the door, thus avoiding heat dispersion.
Care and maintenance
Switching the appliance off
Disconnect your appliance from the electricity supply
before carrying out any work on it.
Cleaning the appliance
Do not use abrasive or corrosive detergents such as
stain removers, anti-rust products, powder detergents
or sponges with abrasive surfaces: these may scratch
the surface beyond repair.
Never use steam cleaners or pressure cleaners on
the appliance.
• Clean the glass part of the oven door using a
sponge and a non-abrasive cleaning product, then
dry thoroughly with a soft cloth. Do not use rough
abrasive material or sharp metal scrapers as these
could scratch the surface and cause the glass to
crack.
• The stainless steel or enamel-coated external parts
and the rubber seals may be cleaned using a
sponge that has been soaked in lukewarm water
and neutral soap. Use specialised products for the
removal of stubborn stains. After cleaning, rinse and
dry thoroughly. Do not use abrasive powders or
corrosive substances.
• The inside of the oven should ideally be cleaned
after each use, while it is still lukewarm. Use hot
water and detergent, then rinse well and dry with a
soft cloth. Do not use abrasive products.
• The accessories can be washed like everyday
crockery, and are even dishwasher safe.
• Dirt and grease should be removed from the control
panel using a non-abrasive sponge or a soft cloth.
• Stainless steel can be marked by hard water that
has been left on the surface for a long time, or by
aggressive detergents containing phosphorus. After
cleaning, rinse well and dry thoroughly. Any
remaining drops of water should also be dried.
Inspecting the oven seals
Check the door seals around the oven regularly. If the
seals are damaged, please contact your nearest Aftersales Service Centre. We recommend that the oven is
not used until the seals have been replaced.
Replacing the oven light bulb
1. After disconnecting the oven
from the electricity mains,
remove the glass lid covering
the lamp socket (see figure).
2. Remove the light bulb and
replace it with a similar one:
voltage 230 V, wattage 25 W,
cap E 14.
3. Replace the lid and reconnect the oven to the
electricity supply.
Cleaning the glass ceramic hob
Do not use abrasive or corrosive detergents (for example,
products in spray cans for cleaning barbecues and ovens),
stain removers, anti-rust products, powder detergents or
sponges with abrasive surfaces: these may scratch the
surface beyond repair.
• It is usually sufficient simply to wash the hob using
a damp sponge and dry it with absorbent kitchen
roll.
• If the hob is particularly dirty, rub it with a special
glass ceramic cleaning product, then rinse well and
dry thoroughly.
• To remove more stubborn dirt, use a suitable
scraper (this is not supplied with the appliance).
Remove spills as soon as possible, without waiting
for the appliance to cool, to avoid residues forming
crusty deposits. You can obtain excellent results by
using a rustproof steel wire sponge - specifically
designed for glass ceramic surfaces - soaked in
soapy water.
• If plastic or sugary substances have accidentally
been melted on the hob, remove them immediately
with the scraper, while the surface is still hot.
• Once it is clean, the hob may be treated with a
special protective maintenance product: the
invisible film left by this product protects the
surface from drips during cooking. This
maintenance should be carried out while the
appliance is warm (not hot) or cold.
• Always remember to rinse the appliance well with
clean water and dry it thoroughly: residues can
become encrusted during subsequent cooking
processes.
Glass ceramic hob
cleaners
Available from
Window scraper Razor blade DIY Stores
scrapers
Replacement blades
DIY Stores,
supermarkets,
chemists
COLLO luneta
HOB BRITE
Hob Clean
SWISSCLEANER
Boots, Co-op stores,
department stores, Regional
Electricity Company shops,
supermarkets
Assistance
Please have the following information to hand:
• The appliance model (Mod.).
• The serial number (S/N).
This information can be found on the data plate located
on the appliance and/or on the packaging.
11
GB
Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
ÊÏÕÆÉÍÁ ÊÁÉ ÖÏÕÑÍÏÓ
GR
GB
English, 1
GR
ÅëëçíéêÜ,
12
Ðåñéå÷üìåíá
ÅãêáôÜóôáóç, 13-14
ÈÝóç êáé ïñéæïíôßùóç
ÇëåêôñéêÞ óýíäåóç
Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá
ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò, 15
ÓõíïëéêÞ Üðïøç
Ðßíáêáò ÷åéñéóôçñßùí
Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç, 16-19
Åêêßíçóç ôïõ öïýñíïõ
ÐñïãñÜììáôá
Çëåêôñïíéêü Timer
ÐñáêôéêÝò óõìâïõëÝò ãéá ôï øÞóéìï
Ðßíáêáò øçóßìáôïò óôï öïýñíï
CE6VP5 GR/HA
×ñÞóç ôçò õáëïêåñáìéêÞò åðéöÜíåéáò
ìáãåéñÝìáôïò, 20
Ïé ðåñéï÷Ýò ìáãåéñÝìáôïò
ÁíÜøôå êáé óâÞóôå ôéò æþíåò ìáãåéñÝìáôïò
ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò, 21
ÃåíéêÞ áóöÜëåéá
ÄéÜèåóç
Óåâáóôåßôå êáé ðñïöõëÜîôå ôï ðåñéâÜëëïí
ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá, 22
Áðïêëåéóìüò ôïõ çëåêôñéêïý ñåýìáôïò
Êáèáñéóìüò ôçò óõóêåõÞò
ÁíôéêáôÜóôáóç ôçò ëõ÷íßáò öùôéóìïý ôïõ öïýñíïõ
Êáèáñéóìüò ôçò õáëïêåñáìéêÞò åðéöÜíåéáò
ìáãåéñÝìáôïò,
Ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç
ÅãêáôÜóôáóç
Ðñéí èÝóåôå óå ëåéôïõñãßá ôç íÝá óõóêåõÞ, äéáâÜóôå
ðñïóåêôéêÜ ôï ðáñüí åã÷åéñßäéï ïäçãéþí äéüôé ðåñéÝ÷åé
óçìáíôéêÝò ðëçñïöïñßåò ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç êáé ôçí áóöáëÞ
ëåéôïõñãßá ôçò óõóêåõÞò.
ÖõëÜîôå ôéò ïäçãßåò ëåéôïõñãßáò ôçò óõóêåõÞò ãéá ìåëëïíôéêÞ
÷ñÞóç: Âåâáéùèåßôå üôé ïé ïäçãßåò âñßóêïíôáé ìáæß ìå ôç
óõóêåõÞ óå ðåñßðôùóç ðþëçóçò, ðáñá÷þñçóçò Þ
ìåôáêüìéóçò.
Ç åãêáôÜóôáóç ôçò óõóêåõÞò äéåíåñãåßôáé áðü åéäéêåõìÝíï
ðñïóùðéêü óýìöùíá ìå ôéò ðáñå÷üìåíåò ïäçãßåò.
ÏðïéáäÞðïôå åðÝìâáóç ñýèìéóçò Þ óõíôÞñçóçò ðñÝðåé íá
äéåíåñãåßôáé áöïý áðïóõíäÝóåôå ôç óõóêåõÞ áðü ôï
çëåêôñéêü.
ÔïðïèÝôçóç êáé ïñéæïíôßùóç
Ìðïñåßôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôç óõóêåõÞ äßðëá áðü Ýðéðëá
ðïõ äåí îåðåñíÜíå óå ýøïò ôçí åðéöÜíåéá ìáãåéñÝìáôïò.
Ôá ðüäéá* ðïõ ðáñÝ÷ïíôáé ìå ôç
óõóêåõÞ ìïíôÜñïíôáé ÷ùíåõôÜ êÜôù
áðü ôç âÜóç ôçò êïõæßíáò.
ÇëåêôñéêÞ óýíäåóç
Óõíáñìïëüãçóç êáëùäßïõ ôñïöïäïóßáò
¢íïéãìá ðéíáêßäáò áêñïäåêôþí:
• ×ñçóéìïðïéþíôáò Ýíá êáôóáâßäé, êñáôÞóôå êüíôñá óôéò
ðëåõñéêÝò ãëùóóßôóåò ôïõ êáðáêéïý ôçò ðéíáêßäáò
áêñïäåêôþí.
• ôñáâÞîôå êáé áíïßîôå ôï
êáðÜêé ôçò ðéíáêßäáò
áêñïäåêôþí.
Âåâáéùèåßôå üôé ôï ôïß÷ùìá óå åðáöÞ ìå ôï ðßóù ìÝñïò ôçò
óõóêåõÞò åßíáé áðü Üöëåêôï õëéêü êáé áíèåêôéêü óôç
èåñìüôçôá (Ô 90°C).
420 mm.
min. 650 mm. with hood
min. 700 mm. without hood
Min.
Ïñéæïíôßùóç
Áí ÷ñåéáóôåß íá ïñéæïíôéþóåôå ôç
óõóêåõÞ, âéäþóôå ôá ðïäáñÜêéá*
ñýèìéóçò óôéò áíôßóôïé÷åò Ýäñåò, ðïõ
âñßóêïíôáé óôéò ãùíßåò óôç âÜóç ôçò
êïõæßíáò (âëÝðå åéêüíá).
*ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá
2
4
• ìçí ôïðïèåôåßôå êïõñôßíåò ðßóù áðü ôçí êïõæßíá Þ óå
ôïõëÜ÷éóôïí 200 mm áðü ôá ðëáúíÜ ôçò.
• åíäå÷üìåíïé áðïññïöçôÞñåò ðñÝðåé íá åãêáèßóôáíôáé
óýìöùíá ìå ôéò õðïäåßîåéò ôïõ ó÷åôéêïý åã÷åéñéäßïõ
1
420 mm.
230V 1N~
H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 35364
N
L
3
Min.
Ãéá ôçí ôïðïèÝôçóç ôïõ êáëùäßïõ åêôåëÝóôå ôá ðáñáêÜôù:
• îåâéäþóôå ôç âßäá ôïõ êáëùäéïäÝôç êáé ôéò âßäåò ôùí åðáöþí
Ïé ãÝöõñåò åßíáé äéåõèåôçìÝíåò áðü ôï åñãïóôÜóéï ãéá ôç
óýíäåóç óå 230V ìïíïöáóéêü. âëÝðå åéêüíá)
5
Ãéá ìéá óùóôÞ åãêáôÜóôáóç:
• ôïðïèåôÞóôå ôç óõóêåõÞ óôçí êïõæßíá, óôçí ôñáðåæáñßá Þ óå
ãêáñóïíéÝñá (áëëÜ ü÷é óôï ìðÜíéï).
• áí ôï ðëáßóéï ìáãåéñÝìáôïò åßíáé õøçëüôåñï ôùí åðßðëùí, ç
óõóêåõÞ ðñÝðåé íá ôïðïèåôçèåß óå ôïõëÜ÷éóôïí 200 mm
áðü áõôÜ.
• áí ç êïõæßíá åãêáôáóôáèåß
êÜôù áðü ñÜöé, ôï ôåëåõôáßï
HOOD
èá ðñÝðåé íá áðÝ÷åé áðü ôïí
Min. 600 mm.
ðÜãêï ôïõëÜ÷éóôïí 420 mm.
Ç áðüóôáóç ðñÝðåé íá åßíáé
700 mm áí ôá ñÜöéá åßíáé
åýöëåêôá ( âëÝðå åéêüíá)
• Ãéá ôç äéåíÝñãåéá ôùí çëåêôñéêþí óõíäÝóåùí ðïõ
áðåéêïíßæïíôáé óôçí åéêüíá, ÷ñçóéìïðïéÞóôå ôéò äýï
ãÝöõñåò ðïõ âñßóêïíôáé ìÝóá óôï êïõôß (âëÝðå åéêüíá áíáöïñÜ «P»)
P
N
L1
L2
L3
13
GR
GR
400V 2N~
H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363
N
L2 L1
Áöïý åãêáôáóôáèåß ç óõóêåõÞ, ôï çëåêôñéêü êáëþäéï êáé ç
çëåêôñéêÞ ðñßæá ðñÝðåé íá åßíáé åýêïëá ðñïóâÜóéìá.
Ôï êáëþäéï äåí ðñÝðåé íá äéðëþíåé Þ íá óõìðéÝæåôáé.
1
3
5
Ôï êáëþäéï ðñÝðåé íá åëÝã÷åôáé ðåñéïäéêÜ êáé íá
áíôéêáèßóôáôáé ìüíï áðü åîïõóéïäïôçìÝíïõò ôå÷íéêïýò.
2
4
Ç åðé÷åßñçóç áðïðïéåßôáé êÜèå åõèýíçò üôáí ïé êáíüíåò
áõôïß äåí ôçñïýíôáé.
400V 3N~
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
N
L3 L2 L1
1
3
5
2
4
• óôåñåþóôå ôï êáëþäéï ôñïöïäïóßáò óôï áíôßóôïé÷ï
êáëùäéïäÝôç êáé êëåßóôå ôï êáðÜêé ôçò ðéíáêßäáò
áêñïäåêôþí.
Óýíäåóç ôïõ êáëùäßïõ ôñïöïäïóßáò óôï äßêôõï
ÌïíôÜñåôå óôï êáëþäéï ìéá êáíïíéêïðïéçìÝíç ðñßæá ãéá ôï
öïñôßï ðïõ áíáöÝñåôáé óôçí ôáìðåëßôóá ÷áñáêôçñéóôéêþí åðß
ôçò óõóêåõÞò.
Ç óõóêåõÞ óõíäÝåôáé áð’ åõèåßáò óôï äßêôõï ÷ñçóéìïðïéþíôáò
Ýíáí ðïëõðïëéêü äéáêüðôç ìå åëÜ÷éóôï Üíïéãìá åðáöþí 3
mm ðïõ ðáñåìâÜëëåôáé ìåôáîý ôçò óõóêåõÞò êáé ôïõ äéêôýïõ.
Ï äéáêüðôçò ðñÝðåé íá äéáóôáóéïëïãåßôáé ãéá ôï åíäåäåéãìÝíï
öïñôßï êáé íá ðëçñïß ôéò éó÷ýïõóåò ðñïäéáãñáöÝò ãéá ôï
çëåêôñéêü ñåýìá (ï áãùãüò ãåßùóçò äåí ðñÝðåé íá äéáêüðôåôáé
áðü ôï äéáêüðôç). Ôï êáëþäéï ôñïöïäïóßáò ðñÝðåé íá åßíáé
ôïðïèåôçìÝíï Ýôóé ðïõ êáíÝíá óçìåßï ôïõ íá ìçí Ýñ÷åôáé óå
åðáöÞ ìå èåñìïêñáóßåò ìåãáëýôåñåò ôùí 50°C .
Ðñéí äéåíåñãÞóåôå ôç óýíäåóç âåâáéùèåßôå üôé:
• ç óõóêåõÞ Ý÷åé ôç ãåßùóç êáé ôï âýóìá ôçñïýí ôéò åê ôïõ
íüìïõ ðñïäéáãñáöÝò.
• Ç ðñßæá íá åßíáé óå èÝóç íá õößóôáôáé ôï ìÝãéóôï öïñôßï
éó÷ýïò ôçò ìç÷áíÞò, üðùò áíáöÝñåôáé óôçí ôáìðåëßôóá
÷áñáêôçñéóôéêþí
• ç ôÜóç ôñïöïäïóßáò íá ðåñéëáìâÜíåôáé óôéò ôéìÝò ôçò
ôáìðåëßôóáò ÷áñáêôçñéóôéêþí
• ç ðñßæá íá åßíáé óõìâáôÞ ìå ôï âýóìá ôçò óõóêåõÞò. Áí ç
ðñßæá äåí åßíáé óõìâáôÞ ìå ôï âýóìá, áðåõèõíèåßôå óå
åîïõóéïäïôçìÝíï ôå÷íéêü ãéá ôçí áíôéêáôÜóôáóç. Ìç
÷ñçóéìïðïéåßôå ðñïåêôÜóåéò Þ ðïëýðñéæá.
14
ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ
ÄéáóôÜóåéò ÖïýñíïõÇxLxP
¼ãêïò
ÙöÝëéìåò äéáóôÜóåéò ôïõ
öïýñíïõ
ÔÜóç êáé óõ÷íüôçôá
ôñïöïäïóßáò
Çëåêôñéêüò ðÜãêïò
ìáãåéñÝìáôïò
Åìðñüò áñéóôåñÜ
Ðßóù áñéóôåñÜ
Ðßóù äåîéÜ
Åìðñüò äåîéÜ
ÌÝãéóôç áðïññüöçóç ôçò
çëåêôñéêÞò åðéöÜíåéáò
ENERGY LABEL
32x43,5x40 cm
56 l
ðëÜôïò cm 42
âÜèïò cm 44
ýøïò cm 8,5
âëÝðå ðéíáêßäá
÷áñáêôçñéóôéêþí
1700 W
1200 W
1700 W
1200 W
5800 W
Ïäçãßá 2002/40/CE ãéá ôçí
åôéêÝôá ôùí çëåêôñéêþí
öïýñíùí.
Êáíïíéóìüò EN 50304
ÅíåñãçôéêÞ êáôáíÜëùóç
ëüãù öõóéêÞò åðáãùãÞò –
ëåéôïõñãßá èÝñìáíóçò:
ÐáñáäïóéáêÞ
ÊáôáíÜëùóç åíÝñãåéáò
äçëùìÝíç ãéá êáôçãïñßá
äõíáìéêÞò áãùãéìüôçôáò ëåéôïõñãßá èÝñìáíóçò:
Öïýñíïò Æá÷áñïðëáóôéêÞò.
ÊïéíïôéêÝò Ïäçãßåò:
73/23/CEE ôçò 19/02/73
(×áìçëÞ ÔÜóç) êáé
ìåôáãåíÝóôåñåò
ôñïðïðïéÞóåéò 89/336/CEE ôçò 03/05/89
(ÇëåêôñïìáãíçôéêÞ
Óõìâáôüôçôá) êáé
ìåôáãåíÝóôåñåò
ôñïðïðïéÞóåéò - 93/68/CEE
ôçò 22/07/93 êáé
ìåôáãåíÝóôåñåò
ôñïðïðïéÞóåéò- 2002/96/CE.
ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò
ÓõíïëéêÞ Üðïøç
GR
Υαλοκεραμική
επιφάνεια
Πίνακας χειριστηρίων
Επίπεδο ΠΛΕΓΜΑΤΟΣ
Επίπεδο ΛΙΠΟΣΥΛΛΕΚΤΗ
Ρυθμιζόμενο ποδαράκι
Επιφάνεια κατά
της υπερχείλισης
θέση
θέση
θέση
θέση
θέση
5
4
3
2
1
Ρυθμιζόμενο ποδαράκι
Ðßíáêáò ÷åéñéóôçñßùí
*ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá
15
Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç
GR
Óôï ðñþôï Üíáììá, ëåéôïõñãÞóôå ôï öïýñíï Üäåéï
ãéá ôïõëÜ÷éóôïí ìéóÞ þñá óôç ìÝãéóôç èåñìïêñáóßá
êáé ìå ôçí ðüñôá êëåéóôÞ. Âåâáéùèåßôå üôé ï ÷þñïò
áåñßæåôáé êáëÜ ðñéí óâÞóåôå êáé áíïßîåôå ôçí ðüñôá
ôïõ öïýñíïõ. Ç óõóêåõÞ ìðïñåß íá ðáñïõóéÜóåé
äõóÜñåóôç ïóìÞ ïöåéëüìåíç óôçí åîÜôìéóç ôùí
ðñïóôáôåõôéêþí ïõóéþí ðïõ ÷ñçóéìïðïéïýíôáé êáôÜ
ôç äéáäéêáóßá êáôáóêåõÞò.
Ðñéí ôç ÷ñÞóç, íá áöáéñÝóåôå ïðùóäÞðïôå ôá
ðëáóôéêÜ öéëì ðïõ åßíáé ôïðïèåôçìÝíá óôá ðëáúíÜ
ôçò óõóêåõÞò
Åíäåéêôéêü öùôÜêé ÈÅÑÌÏÓÔÁÔÇ
¼ôáí åßíáé áíáììÝíï, óçìáßíåé üôé ï öïýñíïò
ðáñÜãåé èåñìüôçôá. ÓâÞíåé üôáí óôï åóùôåñéêü ôïõ
öïýñíïõ åðéôõã÷Üíåôáé ç åðéëåãìÝíç èåñìïêñáóßá.
Óôï óçìåßï áõôü ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé áíÜâåé êáé
óâÞíåé äéáäï÷éêÜ, äåß÷íïíôáò üôé ï èåñìïóôÜôçò åßíáé
óå ëåéôïõñãßá êáé äéáôçñåß óôáèåñÞ ôç èåñìïêñáóßá.
Öùò ôïõ öïýñíïõ
Ìçí áðïèÝôåôå ðïôÝ áíôéêåßìåíá óôç âÜóç ôïõ
öïýñíïõ äéüôé ìðïñåß íá ðñïêëçèïýí æçìéÝò óôï
óìÜëôï.
ÁíÜâåé óôñÝöïíôáò ôïí åðéëïãÝá ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÙÍ
óå ìéá èÝóç äéáöïñåôéêÞ ôïõ «0» êáé ðáñáìÝíåé
áíáììÝíï üóï ï öïýñíïò åßíáé óå ëåéôïõñãßá.
ÅðéëÝãïíôáò
ìå ôïí åðéëïãÝá, ôï öùò áíÜâåé
÷ùñßò íá åíåñãïðïéçèåß êáíÝíá èåñìáíôéêü óôïé÷åßï.
Åêêßíçóç ôïõ öïýñíïõ
Áåñéóìüò øýîçò
1. ÅðéëÝîôå ôï åðéèõìçôü ðñüãñáììá ìáãåéñÝìáôïò
óôñÝöïíôáò ôïí åðéëïãÝá ôùí ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÙÍ.
2. ÅðéëÝîôå ôçí ðñïôåéíüìåíç èåñìïêñáóßá ãéá ôï
ðñüãñáììá Þ ôçí åðéèõìçôÞ óôñÝöïíôáò ôïí
åðéëïãÝá ÈÅÑÌÏÓÔÁÔÇ.
Ìéá ëßóôá ìå ôá ðñïãñÜììáôá ìáãåéñÝìáôïò êáé ôéò
ó÷åôéêÝò ðñïôåéíüìåíåò èåñìïêñáóßåò ìðïñåßôå íá
äåßôå óôï ó÷åôéêü ðßíáêá(âëÝðå Ðßíáêá ìáãåéñÝìáôïò
óôï öïýñíï).
Ãéá ôç ìåßùóç ôçò åîùôåñéêÞò èåñìïêñáóßáò ôïõ
öïýñíïõ, ïñéóìÝíá ìïíôÝëá äéáèÝôïõí Ýíáí
áíåìéóôÞñá øýîçò ðïõ ðáñÜãåé ñåýìá áÝñá ìåôáîý
ôïõ ðßíáêá åëÝã÷ïõ êáé ôçò ðüñôáò ôïõ öïýñíïõ.
! Óôï ôÝëïò ôïõ ìáãåéñÝìáôïò ï áíåìéóôÞñáò
ðáñáìÝíåé åíåñãüò ìÝ÷ñéò üôïõ ï öïýñíïò øõ÷èåß
éêáíïðïéçôéêÜ.
ÊáôÜ ôï ìáãåßñåìá ìðïñåßôå ðÜíôá:
• íá áëëÜîåôå ôï ðñüãñáììá ìáãåéñÝìáôïò
åíåñãþíôáò óôïí åðéëïãÝá ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÙÍ
• íá áëëÜîåôå ôç èåñìïêñáóßá åíåñãþíôáò óôïí
åðéëïãÝá ÈÅÑÌÏÓÔÁÔÇ
• íá ðñïãñáììáôßóåôå ôç äéÜñêåéá êáé ôçí þñá
ôÝëïõò ìáãåéñÝìáôïò (âëÝðå êÜôù)
• íá äéáêüðôåôå ôï ìáãåßñåìá öÝñíïíôáò ôïí
åðéëïãÝá ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÙÍ óôç èÝóç 0.
Ìçí áðïèÝôåôå áíôéêåßìåíá áð’ åõèåßáò óôç âÜóç
ôïõ öïýñíïõ äéüôé ìðïñåß íá ðñïêëçèïýí æçìéÝò óôï
óìÜëôï. ×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï ôç èÝóç 1 ôïõ öïýñíïõ
óå ðåñßðôùóç ìáãåéñåìÜôùí ìå ôç óïýâëá.
Íá èÝôåôå ðÜíôá ôá óêåýç ìáãåéñÝìáôïò óôï
ðáñå÷üìåíï ðëÝãìá.
16
ÄéÜôáîç áóöÜëéóçò ðüñôáò
A
ÏñéóìÝíá ìïíôÝëá
ðáñïõóéÜæïõí ìéá
äéÜôáîç «áóöÜëéóçò
ðüñôáò» åõñéóêüìåíç
ìåôáîý ôïõ ðßíáêá
÷åéñéóìïý êáé ôçò
ðüñôáò ôïõ öïýñíïõ.
Ãéá íá áíïßîåôå ôçí
ðüñôá, ðéÝóôå ôç
äéÜôáîç “A” ðïõ
öáßíåôáé óôçí åéêüíá.
ÐñïãñÜììáôá ìáãåéñÝìáôïò
! Ãéá üëá ôá ðñïãñÜììáôá ìáãåéñÝìáôïò ìðïñåßôå íá
èÝóåôå ìéá èåñìïêñáóßá ìåôáîý 50°C êáé MAX, åêôüò
áðü ôï:
• BARBECUE (óõíéóôÜôáé íá èÝóåôå ìüíï óôï MAX)
• GRATIN (óõíéóôÜôáé íá ìçí îåðåñíÜôå ôç
èåñìïêñáóßá ôùí 200°C).
Ðñüãñáììá ÐÁÑÁÄÏÓÉÁÊÏÓ ÖÏÕÑÍÏÓ
Åíåñãïðïéïýíôáé ôá äýï èåñìáíôéêÜ óôïé÷åßá, ôï
êÜôù êáé ôï åðÜíù. Ìå ôï ðáñáäïóéáêü ìáãåßñåìá,
åßíáé êáëýôåñá íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ìüíï Ýíá åðßðåäï:
÷ñçóéìïðïéþíôáò ðåñéóóüôåñá åðßðåäá
åðéôõã÷Üíåôáé ìéá áíïìïéüìïñöç êáôáíïìÞ ôçò
èåñìüôçôáò.
ÐñüãñáììáÃËÕÊÙÍ
Åíåñãïðïéåßôáé ôï ðßóù èåñìáíôéêü óôïé÷åßï êáé
ôßèåôáé óå ëåéôïõñãßá ï áíåìéóôÞñáò, åîáóöáëßæïíôáò
ôçí êáôáíïìÞ ôçò èåñìüôçôáò óôï åóùôåñéêü ôïõ
öïýñíïõ ìå ôñüðï áðáëü êáé ïìïéüìïñöï. Ôï
ðñüãñáììá áõôü åíäåßêíõôáé ãéá ôï øÞóéìï
åõáßóèçôùí ôñïößìùí (ð.÷. ãëõêþí ðïõ áðáéôïýí
æýìùóç) êáé ïñéóìÝíá óêåõÜóìáôá “mignon” óå ôñßá
åðßðåäá ôáõôü÷ñïíá.
Ðñüãñáììá FAST COOKING
Åíåñãïðïéïýíôáé ôá èåñìáíôéêÜ óôïé÷åßá êáé ôßèåôáé
óå ëåéôïõñãßá ï áíåìéóôÞñáò åîáóöáëßæïíôáò ôç
äéáíïìÞ ôçò èåñìüôçôáò óôï åóùôåñéêü ôïõ öïýñíïõ,
óôáèåñÜ êáé ïìïéüìïñöá.
Ôï ðñüãñáììá äåí áðáéôåß ðñïèÝñìáíóç.
Åíäåßêíõôáé éäéáßôåñá ãéá ìáãåéñÝìáôá ãñÞãïñá
ðñïóõóêåõáóìÝíùí ôñïößìùí (êáôåøõãìÝíá Þ
ðñïìáãåéñåìÝíá). Ôá êáëýôåñá áðïôåëÝóìáôá
åðéôõã÷Üíïíôáé ÷ñçóéìïðïéþíôáò ìüíï Ýíá åðßðåäï.
Ðñüãñáììá ÐÏËÕÌÁÃÅÉÑÅÌÁ
Åíåñãïðïéïýíôáé üëá ôá èåñìáíôéêÜ óôïé÷åßá (êÜôù,
åðÜíù êáé êõêëéêü) êáé ôßèåôáé óå ëåéôïõñãßá ï
áíåìéóôÞñáò. ÅðåéäÞ ç èåñìüôçôá åßíáé óôáèåñÞ óå
üëï ôï öïýñíï, ï áÝñáò øÞíåé êáé ñïäïêïêêéíßæåé ôï
öáãçôü ïìïéüìïñöá. Ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ôï
ðïëý äýï åðßðåäá ôáõôü÷ñïíá.
ÐñüãñáììáÐÉÔÓÁ
Åíåñãïðïéïýíôáé ôï êÜôù êáé ôï êõêëéêü èåñìáíôéêÜ
óôïé÷åßá êáé ôßèåôáé óå ëåéôïõñãßá ï áíåìéóôÞñáò. Ï
óõíäõáóìüò áõôüò åðéôñÝðåé ãñÞãïñç èÝñìáíóç ôïõ
öïýñíïõ, ìå éó÷õñÞ äéï÷Ýôåõóç èåñìüôçôáò êõñßùò
áðü êÜôù. Áí ÷ñçóéìïðïéåßôå ðåñéóóüôåñá áðü Ýíá
åðßðåäá ôç öïñÜ, ðñÝðåé íá áëëÜîåôå ôç èÝóç ôùí
ðéÜôùí óôç ìÝóç ôïõ ìáãåéñÝìáôïò.
*ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá
Ðñüãñáììá BARBECUE
Åíåñãïðïéåßôáé ôï åðÜíù êåíôñéêü èåñìáíôéêü
óôïé÷åßï êáé ôßèåôáé óå ëåéôïõñãßá ç óïýâëá (üðïõ
õðÜñ÷åé). Ç õøçëÞ êáé Üìåóç èåñìïêñáóßá ôïõ ãêñéë
óõíéóôÜôáé ãéá ôá ôñüöéìá ðïõ áðáéôïýí õøçëÞ
åðéöáíåéáêÞ èåñìïêñáóßá. Ãéá ôïí ôñüðï áõôüí
ìáãåéñÝìáôïò íá êñáôÜôå ðÜíôá ôçí ðüñôá ôïõ
öïýñíïõ êëåéóôÞ.
Ðñüãñáììá Ðñüãñáììá GRATIN
Åíåñãïðïéåßôáé ôï åðÜíù èåñìáíôéêü óôïé÷åßï êáé
ôßèåíôáé óå ëåéôïõñãßá ï áíåìéóôÞñáò êáé ç óïýâëá
(üðïõ õðÜñ÷åé). Ï óõíäõáóìüò ôùí ÷áñáêôçñéóôéêþí
áõôþí áõîÜíåé ôçí áðïôåëåóìáôéêüôçôá ôçò
ìïíïêáôåõèõíôéêÞò èåñìéêÞò áêôéíïâïëßáò ôùí
èåñìáíôéêþí óôïé÷åßùí ìÝóù ôçò äõíáìéêÞò
êõêëïöïñßáò ôïõ áÝñá óôï åóùôåñéêü ôïõ öïýñíïõ.
Áõôü ðáñåìðïäßæåé ôï åðéöáíåéáêü êÜøéìï ôùí
ôñïößìùí åðéôñÝðïíôáò óôç èåñìüôçôá íá åéó÷ùñÞóåé
óùóôÜ. Ãéá áõôüí ôïí ôñüðï ìáãåéñÝìáôïò íá
êñáôÜôå ôçí ðüñôá ôïõ öïýñíïõ êëåéóôÞ.
Çëåêôñïíéêü Timer*
ÅðéôñÝðåé ôçí áðåéêüíéóç ôçò þñáò êáé ôçò
ëåéôïõñãßáò ôïõ ÷ñïíïìÝôñïõ ìå áíôßóôñïöç ìÝôñçóç.
Ïëåò ïé ëåéôïõñãßåò êáèßóôáíôáé åíåñãÝò ìåôÜ áðü
ðåñßðïõ 7 äåõôåñüëåðôá áðü ôç ñýèìéóÞ ôïõò.
Ðùò ñõèìßæåôáé ôï ñïëüé
ÌåôÜ ôç óýíäåóç ôçò óõóêåõÞò óôï äßêôõï Þ ìåôÜ
áðü ìéá äéáêïðÞ ñåýìáôïò, ç ïèüíç áíáâïóâÞíåé
óôï: 0:00
• ÐéÝóôå ôï êïõìðß / êáé áêïëïýèùò ôá êïõìðéÜ êáé + ãéá íá èÝóåôå ôçí áêñéâÞ þñá. Ãéá ôçí ôá÷åßá
ðñïþèçóç êñáôÜôå ðáôçìÝíá ôá êïõìðéÜ.
Åíäå÷üìåíåò åíçìåñþóåéò ôçò þñáò ìðïñïýí íá
äéåíåñãïýíôáé åðáíáëáìâÜíïíôáò ôçí ðáñáðÜíù
ðåñéãñáöåßóá öÜóç.
Ëåéôïõñãßá ÷ñïíïìÝôñïõ
ÁíÜâåé óôç ëåéôïõñãßá áõôÞ ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß
n
êáé óôçí ïèüíç áðåéêïíßæåôáé ôï óýìâïëï n. Óå êÜèå
ðßåóç ôïõ êïõìðéïý + áíôéóôïé÷åß ìéá áýîçóç ôïõ
÷ñüíïõ êáôÜ 10 äåõôåñüëåðôá ìÝ÷ñé 99 ëåðôÜ êáé 50
äåõôåñüëåðôá. ÌåôÜ áðü êÜèå ðßåóç ôïõ êïõìðéïý
áíôéóôïé÷åß ìéá áýîçóç ôïõ ÷ñüíïõ åíüò ëåðôïý ìÝ÷ñé
Ýíá ìÝãéóôï 10 ùñþí.
Ìå ôï êïõìðß – åðéóôñÝöåôå ðßóù.
17
GR
GR
Áöïý èÝóåôå ôïí åðéèõìçôü ÷ñüíï, ôï timer áñ÷ßæåé
ôçí áíôßóôñïöç ìÝôñçóç. Ìå ôç ëÞîç ôïõ ÷ñüíïõ,
åêðÝìðåôáé Ýíá ç÷çôéêü óÞìá ðïõ óôáìáôÜåé
ðéÝæïíôáò Ýíá ïðïéïäÞðïôå êïõìðß.
Ìðïñåßôå íá áðåéêïíßóåôå ôçí þñá ðéÝæïíôáò ôï
êïõìðß /, êáé ôï óýìâïëï n äåß÷íåé üôé ç ëåéôïõñãßá
÷ñïíïìÝôñïõ Ý÷åé ôåèåß. ÌåôÜ áðü ðåñßðïõ 7
äåõôåñüëåðôá, ç ïèüíç åðéóôñÝöåé áõôüìáôá óôï
÷ñïíüìåôñï.
Ãéá íá áêõñþóåôå Ýíá Þäç ôåèÝíôá ÷ñüíï
ÐñáêôéêÝò óõìâïõëÝò ìáãåéñÝìáôïò
Óôá ìáãåéñÝìáôá ìå áÝñá ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ôéò
èÝóåéò 1 êáé 5: ç ðïëý Üìåóç åðáöÞ ìå ôç èåñìüôçôá
ìðïñåß íá êÜøåé ôá ðëÝïí åõáßóèçôá ôñüöéìá óôéò
õøçëÝò èåñìïêñáóßåò.
Óôá ìáãåéñÝìáôá BARBECUE êáé GRATIN,
åéäéêüôåñá áí ÷ñçóéìïðïéåßôå ôç óïýâëá, íá
ôïðïèåôåßôå ôïí ëéðïóõëëÝêôç óôç èÝóç 1 ãéá ôç
óõëëïãÞ ôùí õðïëåéììÜôùí ìáãåéñÝìáôïò (æïõìéÜ Þ/
êáé ëßðç).
ÐéÝóôå ôï êïõìðß – ìÝ÷ñé ç ïèüíç íá áðåéêïíßóåé
0:00.
ÐÏËÕ-ÌÁÃźÑÅÌÁ
Ñýèìéóç Ýíôáóçò ôïõ ç÷çôéêïý óÞìáôïò
• Íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ôéò èÝóåéò 2 êáé 4, èÝôïíôáò óôç
2 ôá ôñüöéìá ðïõ áðáéôïýí ðåñéóóüôåñç
èåñìüôçôá.
Áöïý åðéëÝîåôå êáé åðéâåâáéþóåôå ôéò ñõèìßóåéò ôïõ
ñïëïãéïý, ìÝóù ôïõ êïõìðéïý – ìðïñåßôå íá
ñõèìßóåôå ôçí Ýíôáóç ôïõ ç÷çôéêïý óÞìáôïò
óõíáãåñìïý.
• Íá ôïðïèåôåßôå ôï ëéðïóõëëÝêôç ÷áìçëÜ êáé ôï
ðëÝãìá øçëÜ.
BARBECUE
• Ôïðïèåôåßôå ôï ðëÝãìá óôç èÝóç 3 Þ 4, ôïðïèåôåßôå
ôá ôñüöéìá óôï êÝíôñï ôïõ ðëÝãìáôïò.
• ÓõíéóôÜôáé íá èÝôåôå ôç óôÜèìç åíÝñãåéáò óôï
ìÝãéóôï. Ôï Üíù èåñìáíôéêü óôïé÷åßï åëÝã÷åôáé
áðü Ýíá èåñìïóôÜôç êáé ìðïñåß íá ìçí ðáñáìÝíåé
óõíå÷þò áíáììÝíï.
ÖϾÑÍÏÓ ÐºÔÓÁ
• ×ñçóéìïðïéÞóôå Ýíá ôáøß åëáöñïý áëïõìéíßïõ,
ôïðïèåôþíôáò ôï óôï ðëÝãìá ðïõ óáò ðáñÝ÷åôáé.
Ãéá ìéá ðßôóá ôñáãáíéóôÞ, ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ôï
ëéðïóõëëÝêôç ðïõ, åðéìçêýíïíôáò ôïõò ÷ñüíïõò
øçóßìáôïò, ðáñåìðïäßæåé ôï ó÷çìáôéóìü
êñïýóôáò.
• Óå ðåñßðôùóç ìå ðßôóåò ìå ðëïýóéá ãÝìéóç,
óõíéóôÜôáé íá åéóÜãåôå ôç ìïôóáñÝëá óôç ìÝóç
ôïõ øçóßìáôïò.
18
Ðßíáêáò øçóßìáôïò óôï öïýñíï
ÐñïãñÜììáô Ôñüöéìá
á
ÐÜðéá
Øçôü ìïó÷áñßóéï Þ âïäéíü
Ðáñáäïóéáê
Øçôü ÷ïéñéíü
üò Öïýñíïò
Ìðéóêüôá (ðáóôáöñüëá)
ÊñïóôÜôåò
ÊñïóôÜôåò
ÊÝéê öñïýôùí
Plum-cake
ÐáíôåóðÜíé
Öïýñíïò ÊñÝðåò ìå ãÝìéóç (óå 2 èÝóåéò)
Æá÷áñïðëá Ìðéóêüôá ìéêñþí äéáóôÜóåùí (óå 2
óôéêÞò
èÝóåéò)
ÁëìõñÜ æýìçò ìå ôõñß (óå 2 èÝóåéò)
ÌðéíéÝ (óå 3 èÝóåéò)
Ìðéóêüôá (óå 3 èÝóåéò)
ÌáñÝãêåò (óå 3 èÝóåéò)
ÊáôåøõãìÝíá
Ðßôóá
Ðáóôßôóéï ìå êïëïêõèÜêéá êáé
êáñáâßäåò
×ùñéÜôéêç óðáíáêüðéôá
ØùìÜêéá
ËáæÜíéá
Fast cooking ÔñáãáíÜ øùìÜêéá
ÐñïøçìÝíá
ÖôåñÜ êïôüðïõëïõ ñïäïêïêêéíéóìÝíá
Ðïëõìáãåßñåìá
Öïýñíïò
Ðßôóá
Barbecue
Gratin
ÖñÝóêá Ôñüöéìá
Ìðéóêüôá (ðáóôáöñüëá)
Plum-cake
ÁëìõñÜ æýìçò ìå ôõñß
Ðßôóá (óå 2 èÝóåéò)
ËáæÜíéá
Áñíß
Øçôü êïôüðïõëï + ðáôÜôåò
Óêïõìðñß
Plum-cake
ÌðéíéÝ (óå 2 èÝóåéò)
Ìðéóêüôá (óå 2 èÝóåéò)
ÐáíôåóðÜíé (óå 1 èÝóç)
ÐáíôåóðÜíé (óå 2 èÝóåéò)
ÁëìõñÜ êÝéê
Ðßôóá
Øçôü ìïó÷áñßóéï Þ âïäéíü
Êïôüðïõëï
Ãëþóóåò êáé óïõðéÝò
ÓïõâëÜêéá áðü êáëáìÜñéá êáé ãáñßäåò
ÓïõðéÝò
ÖéëÝôï ìðáêáëéÜñïõ
Ëá÷áíéêÜ óôï ðëÝãìá
Ìðñéæüëåò ìïó÷áñßóéåò
ËïõêÜíéêá
Hamburger
Óêïõìðñß
Ôïóô (Þ öñõãáíéÜ)
Êïôüðïõëï óôï ãêñéë
ÓïõðéÝò
ÂÜñïò
(Kg)
ÈÝóç ôùí
åðéðÝäùí
ÐñïèÝñìáíó
ç (ëåðôÜ)
Ðñïôåéíüìåíç ×ñüíïò øçóßìáôïò
èåñìïêñáóßá
(ëåðôÜ)
1
1
1
1
3
3
3
3
3
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
0.5
1
0.7
0.5
1.2
0.6
0.4
0.7
0.7
0.5
3
2Þ3
3
3
2 êáé 4
2 êáé 4
2 êáé 4
1, 3 êáé 5
1, 3 êáé 5
1, 3 êáé 5
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
180
180
180
160
200
190
210
180
180
90
20-30
40-45
40-50
25-30
30-35
20-25
15-20
20-25
20-25
180
0.3
0.4
0.5
0.3
0.5
0.4
0.4
2
2
2
2
2
2
2
-
250
200
220
200
200
180
220
12
20
30-35
25
35
25-30
15-20
0.4
2
-
200
20-25
0.3
0.6
0.2
1
1
1
1+1
1
1
0.5
0.5
0.5
1
1.5
0.5
1
1
0.7
0.6
0.6
0.8
0.4
0.8
0.6
0.6
1
4 êáé 6
1.5
1.5
2
2
2
2 êáé 4
3
2
2 êáé 4
2
2
2 êáé 4
2 êáé 4
2
2 êáé 4
3
3
2
2Þ3
4
4
4
4
3Þ4
4
4
4
4
4
2
2
15
10
10
15
10
10
10
10
10
10
15
15
10
10
10
10
200
180
210
230
180
180
200
180
170
190
180
170
170
200
220
220
180
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
200
200
15-18
45
10-12
15-20
30-35
40-45
60-70
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30
15-20
25-30
60-70
10-12
8-10
10-15
10-15
15-20
15-20
15-20
10-12
15-20
3-5
55-60
30-35
19
GR
×ñÞóç ôçò õáëïêåñáìéêÞò åðéöÜíåéáò
ìáãåéñÝìáôïò,
GR
Ç êüëëá ðïõ åöáñìüæåôáé óôéò åðåíäýóåéò áöÞíåé
ïñéóìÝíá ß÷íç ãñÜóïõ óôï ãõáëß. Ðñéí ÷ñçóéìïðïéÞóåôå
ôç óõóêåõÞ, ðñïôåßíåôáé íá ôá áðïìáêñýíåôå ìå Ýíá
åéäéêü ãéá ôç óõíôÞñçóç ìç áðïîõóôéêü ðñïúüí. Óôéò
ðñþôåò þñåò ëåéôïõñãßáò ìðïñåß íá áíôéëçöèåßôå ìéá
ïóìÞ ëÜóôé÷ïõ, ðïõ üìùò èá åîáöáíéóôåß óýíôïìá.
Ïé ðåñéï÷Ýò ìáãåéñÝìáôïò
Ôï ðëáßóéï ìáãåéñÝìáôïò äéáèÝôåé çëåêôñéêÜ èåñìáíôéêÜ
óôïé÷åßá. ÊáôÜ ôç ëåéôïõñãßá ãßíïíôáé êüêêéíá:
A. Áêôéíïâüëåò èåñìáíôéêÝò
ðåñéï÷Ýò
A
B
B. Áêôéíïâüëåò ðåñéï÷Ýò
ìáãåéñÝìáôïò åðåêôÜóéìåò
B
A
C. Åíäåéêôéêü öùôÜêé õðüëïéðçò
èåñìüôçôáò: åðéóçìáßíåé üôé ç
C
èåñìïêñáóßá ôçò ðåñéï÷Þò ìáãåéñÝìáôïò åßíáé
ìåãáëýôåñç ôùí 60°C, áêüìç êáé óôçí ðåñßðôùóç ðïõ ôï
èåñìáíôéêü óôïé÷åßï Ýóâçóå áëëÜ åßíáé áêüìç æåóôü.
ÁíÜøôå êáé óâÞóôå ôéò æþíåò ìáãåéñÝìáôïò
ÐáñáäïóéáêÝò ðåñéï÷Ýò ìáãåéñÝìáôïò
Ïé ðáñáäïóéáêÝò ðåñéï÷Ýò ìáãåéñÝìáôïò áðïôåëïýíôáé
áðü êõêëéêÜ èåñìáíôéêÜ óôïé÷åßá. Êáèßóôáíôáé êüêêéíá
ìåôÜ áðü äÝêá äåõôåñüëåðôá ðåñßðïõ áðü ôï ÜíáììÜ
ôïõò.
ÊÜèå ðåñéï÷Þ ìáãåéñÝìáôïò äéáèÝôåé Ýíá ÷åéñéóôÞñéï ðïõ
åðéôñÝðåé ôçí åðéëïãÞ 12 äéáöïñåôéêþí èåñìïêñáóéþí,
áðü ìéá åëÜ÷éóôç ôéìÞ 1 Ýùò ìéá ìÝãéóôç 12.
ÅðåêôÜóéìåò ðåñéï÷Ýò ìáãåéñÝìáôïò
Ôá åðåêôÜóéìá èåñìáíôéêÜ óôïé÷åßá (B) áíáãíùñßæïíôáé
áðü ôçí ðáñïõóßá äéðëÞò èåñìáíôéêÞò ðåñéï÷Þò.
Ìðïñåßôå íá áíÜøåôå ìüíï ôçí ìéêñüôåñç åóùôåñéêÞ
æþíç Þ áìöüôåñåò.
Ôï ÷åéñéóôÞñéï åðéôñÝðåé ôçí åðéëïãÞ ìåôáîý äýï
åðéðÝäùí éó÷ýïò, áìöüôåñá ñõèìéæüìåíá áðü ìéá
åëÜ÷éóôç ôéìÞ 1 ìÝ÷ñé ìéá ìÝãéóôç 12:
• óôñÝöïíôáò ôïí åðéëïãÝá äåîéüóôñïöá áðü 1 ìÝ÷ñé
12 ôßèåôáé ôï ÷áìçëüôåñï åðßðåäï éó÷ýïò.
• ÓôñÝöïíôáò ôïí åðéëïãÝá ìÝ÷ñé ôï ôÝëïò ôçò
äéáäñïìÞò (A), ðïõ åíôïðßæåôáé áðü Ýíá åëáöñý
ôßíáãìá, åéóÜãåôáé ç ìÝãéóôç éó÷ýò ðïõ ìðïñåß íá
ñõèìéóôåß ìå ôç óåéñÜ ôçò ìåôáîý 12 êáé 1 óôñÝöïíôáò
ôïí åðéëïãÝá áñéóôåñüóôñïöá. Ãéá áí åðáíáöÝñåôå
ôçí åëÜ÷éóôç ôéìÞ éó÷ýïò, åßíáé áíáãêáßï íá
åðáíáöÝñåôå ôïí åðéëïãÝá óôç èÝóç 0.
Óôçí ðåñßðôùóç äéðëþí æùíþí ìáãåéñÝìáôïò, ôï ðñþôï
ìÝñïò ôçò ðåñéóôñïöÞò åíåñãïðïéåß ôç ìéêñüôåñç æþíç
ìáãåéñÝìáôïò (åóùôåñéêÞ). Ãéá íá åíåñãïðïéÞóåôå
áìöüôåñåò (åóùôåñéêÞ êáé åîùôåñéêÞ), åßíáé áíáãêáßï íá
óôñÝøåôå ôïí åðéëïãÝá ìÝ÷ñé ôÝëïò äéáäñïìÞò (A) êáé íá
åðéëÝîåôå ôï åðéèõìçôü åðßðåäï éó÷ýïò ìåôáîý 12 êáé 1.
20
ÈÝóç ÁêôéíùôÞ åóôßá
0
ÓâçóôÞ
1
Ãéá ôï ëéþóéìï âïõôýñïõ êáé óïêïëÜôáò
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Ãéá èÝñìáíóç õãñþí
Ãéá êñÝìåò êáé óÜëôóåò
Ãéá ìáãåßñåìá óôç èåñìïêñáóßá âñáóìïý
Ãéá øçôÜ
Ãéá ìåãÜëá âñáóôÜ
12
Ãéá ôçãÜíéóìá
)
ÅéóáãùãÞ áìöüôåñùí ôùí æùíþí øçóßìáôïò
ÐñáêôéêÝò óõìâïõëÝò ãéá ôç ÷ñÞóç ôçò
åðéöÜíåéáò ìáãåéñÝìáôïò
Ãéá íá ðåôý÷åôå ôéò âÝëôéóôåò åðéäüóåéò áðü ôï ðëáßóéï
åóôéþí:
• Íá ÷ñçóéìïðïéåßôå êáôóáñüëåò ìå âÜóç, åðßðåäç êáé
ìåãÜëïõ ðÜ÷ïõò, ãéá íá åßóôå âÝâáéïé üôé
åöáñìüæïõí ôÝëåéá óôç èåñìáíôéêÞ ðåñéï÷Þ.
• Íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ðÜíôá êáôóáñüëåò äéáìÝôñïõ
åðáñêïýò ãéá ôçí êÜëõøç ôçò èåñìáíôéêÞò åóôßáò,
ãéá íá åðùöåëçèåßôå áðü ôç óõíïëéêÞ ðáñáãüìåíç
èåñìüôçôá.
• Íá âåâáéùèåßôå üôé ç âÜóç ôùí êáôóáñïëþí åßíáé
áðüëõôá óôåãíÞ êáé êáèáñÞ: ç åöáñìïãÞ ìå ôéò
æþíåò ìáãåéñÝìáôïò, Ýôóé, èá åßíáé âÝëôéóôç êáé ôüóï
ôï ðëáßóéï ìáãåéñÝìáôïò üóï êáé ïé êáôóáñüëåò èá
áíôÝîïõí ðåñéóóüôåñï.
• Íá áðïöåýãåôå íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ôéò ßäéåò
êáôóáñüëåò ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôå óôïõò êáõóôÞñåò
áåñßïõ: ç óõãêÝíôñùóç èåñìüôçôáò óôïõò êáõóôÞñåò
áåñßïõ ìðïñåß íá ðáñáìïñöþóåé ôç âÜóç ôçò
êáôóáñüëáò, ðïõ ÷Üíåé ôçí åöáñìïãÞ ôçò.
• Ìçí áöÞíåôå ðïôÝ ìéá æþíç ìáãåéñÝìáôïò áíáììÝíç
÷ùñßò êáôóáñüëá åðÜíù äéüôé èá ìðïñïýóå íá
÷áëÜóåé.
ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò
Ç óõóêåõÞ ó÷åäéÜóôçêå êáé êáôáóêåõÜóôçêå óýìöùíá
ìå ôïõò äéåèíåßò êáíüíåò áóöáëåßáò.
Ïé ðñïåéäïðïéÞóåéò ðïõ áêïëïõèïýí ðáñÝ÷ïíôáé ãéá
ëüãïõò áóöáëåßáò êáé ðñÝðåé íá äéáâáóôïýí ðñïóåêôéêÜ.
ÃåíéêÞ áóöÜëåéá
• Ïé ïäçãßåò áõôÝò éó÷ýïõí ìüíï ãéá ôéò ÷þñåò
ðñïïñéóìïý ôá óýìâïëá ôùí ïðïßùí
áðåéêïíßæïíôáé óôï åã÷åéñßäéï êáé óôçí ðéíáêßäá
ìçôñþïõ ôçò óõóêåõÞò.
• Ç óõóêåõÞ áõôÞ ó÷åäéÜóôçêå ãéá ìç åðáããåëìáôéêÞ
÷ñÞóç óôï åóùôåñéêü êáôïéêßáò.
• Ç óõóêåõÞ äåí åãêáèßóôáôáé óå åîùôåñéêü ÷þñï, êé ïýôå
áí ï ÷þñïò óêåðÜæåôáé. Åßíáé ðïëý åðéêßíäõíï íá ôçí
áöÞóåôå åêôåèåéìÝíç óå âñï÷Þ êáé êáêïêáéñßá
• Ìçí áããßæåôå ôç ìç÷áíÞ ìå ðüäéá ãõìíÜ Þ ìå ôá ÷Ýñéá
Þ ôá ðüäéá âñåãìÝíá.
• Ç óõóêåõÞ ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé ãéá ôï ìáãåßñåìá
ôñïößìùí, ìüíï áðü Üôïìá åíÞëéêá êáé óýìöùíá ìå ôéò
ïäçãßåò ðïõ áíáöÝñïíôáé óôï ðáñüí åã÷åéñßäéï.
• Ç óõóêåõÞ áõôÞ áöïñÜ ìéá óõóêåõÞ êáôçãïñßáò 1
(ìïíùìÝíç) Þ êáôçãïñßáò 2 – õðïêáôçãïñßáò 1
(åíôïé÷éóìÝíç ìåôáîý äýï åðßðëùí).
• ÊáôÜ ôç ÷ñÞóç ôçò óõóêåõÞò ôá èåñìáíôéêÜ
óôïé÷åßá êáé ïñéóìÝíá ìÝñç ôçò ðüñôáò ôïõ
öïýñíïõ êáèßóôáíôáé ðïëý èåñìÜ. ÐñïóÝ÷åôå
íá ìçí ôá áããßæåôå êáé êñáôÜôå ôá ðáéäéÜ
ìáêñéÜ.
• Âåâáéùèåßôå üôé ôá êáëþäéá ôñïöïäïóßáò Üëëùí
çëåêôñéêþí óõóêåõþí äåí Ýñ÷ïíôáé óå åðáöÞ ìå ôá
èåñìÜ ìÝñç ôïõ öïýñíïõ.
• Ìçí êáëýðôåôå ðïôÝ ôá áíïßãìáôá áåñéóìïý êáé
äéáóðïñÜò ôçò èåñìüôçôáò.
• Óôéò çëåêôñéêÝò åóôßåò äåí ðñÝðåé íá ôïðïèåôïýíôáé
êáôóáñüëåò áóôáèåßò Þ ðáñáìïñöùìÝíåò, ãéá íá
áðïöåõ÷èïýí áíáôñïðÝò. Ôïðïèåôåßôå ôéò óôï ðëáßóéï
ìáãåéñÝìáôïò ìå ôéò ëáâÝò ðñïò ôï êÝíôñï ôçò
óõóêåõÞò.
• ×ñçóéìïðïéåßôå ðÜíôá ãÜíôéá öïýñíïõ ãéá íá âÜæåôå Þ
íá âãÜæåôå óêåýç.
• Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå åýöëåêôá õãñÜ (ïéíüðíåõìá,
âåíæßíç, êëð.) ðëçóßïí ôçò óõóêåõÞò üôáí áõôÞ åßíáé
óå ÷ñÞóç.
• Ìçí ôïðïèåôåßôå åýöëåêôï õëéêü óôï êÜôù äéáìÝñéóìá Þ
óôï åóùôåñéêü ôïõ öïýñíïõ: áí ç óõóêåõÞ ôåèåß
îáöíéêÜ óå ëåéôïõñãßá èá ìðïñïýóå íá ðÜñåé öùôéÜ.
• ¼ôáí ç óõóêåõÞ äåí ÷ñçóéìïðïéåßôáé, íá âåâáéþíåóôå
ðÜíôá üôé ïé åðéëïãåßò åßíáé óôç èÝóç 0.
• Ìç âãÜæåôå ôï âýóìá áðü ôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá
ôñáâþíôáò ôï êáëþäéï, áëëÜ ðéÜíïíôáò ôï âýóìá.
• Ìçí åêôåëåßôå åñãáóßåò êáèáñéóìïý Þ óõíôÞñçóçò
÷ùñßò ðñþôá íá áðïóõíäÝóåôå ôç óõóêåõÞ áðü ôï
çëåêôñéêü äßêôõï.
GR
• Áí ç óõóêåõÞ ÷áëÜóåé, ìçí ðñïóðáèÞóåôå ðïôÝ íá
ôçí åðéóêåõÜóåôå ìüíïé óáò. Ïé åðéóêåõÝò ðïõ
äéåíåñãïýíôáé áðü Üôïìá ìç åéäéêåõìÝíá ìðïñåß íá
ðñïêáëÝóïõí æçìéÝò Þ ðåñáéôÝñù äõóëåéôïõñãßåò ôçò
óõóêåõÞò. ÊáëÝóôå ôçí Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç.
• Ìçí áðïèÝôåôå âáñéÜ áíôéêåßìåíá óôçí áíïé÷ôÞ ðüñôá
ôïõ öïýñíïõ.
•
Ïé åóùôåñéêÝò åðéöÜíåéåò ôïõ óõñôáñéïý (áí
õðÜñ÷åé) ìðïñåß èåñìáíèïýí.
ÄéÜèåóç
•ÄéÜèåóç ôïõ õëéêïý óõóêåõáóßáò: íá åöáñìüæåôå ôïõò
ôïðéêïýò êáíïíéóìïýò, þóôå ïé óõóêåõáóßåò íá
ìðïñïýí íá åðáíá÷ñçóéìïðïéçèïýí.
• Ç ÅõñùðáúêÞ Ïäçãßá 2002/96/CE ãéá ôá áðïññßììáôá
çëåêôñéêþí êáé çëåêôñïíéêþí óõóêåõþí (RAEE),
ðñïâëÝðåé üôé ïé ïéêéáêÝò çëåêôñéêÝò óõóêåõÝò äåí
ðñÝðåé íá äéáôßèåíôáé óôçí êáíïíéêÞ ñïÞ ôùí óôåñåþí
áóôéêþí áðïññéììÜôùí. Ïé äéáôåèåßóåò óõóêåõÝò
ðñÝðåé íá óõëëÝãïíôáé ÷ùñéóôÜ ãéá íá
âåëôéóôïðïéåßôáé ôï êüóôïò áíÜêôçóçò êáé áíáêýêëùóçò
ôùí õëéêþí ðïõ ôéò óõíèÝôïõí êáé íá áðïöåýãïíôáé
äõíçôéêÝò æçìéÝò óôçí õãåßá êáé óôï ðåñéâÜëëïí. Ôï
óýìâïëï ôïõ äéáãñáììÝíïõ êáëáèéïý öÝñåôáé óå üëá
ôá ðñïúüíôá ãéá íá èõìßæåé óôïí êÜôï÷ï ôçí
õðï÷ñÝùóç ÷ùñéóôÞò óõëëïãÞò.
Ïé äéáôéèÝìåíåò çëåêôñéêÝò óõóêåõÝò ìðïñïýí íá
ðáñáäßíïíôáé óôç äçìüóéá õðçñåóßá óõëëïãÞò, íá ôéò
öÝñíåôå óôéò áíôßóôïé÷åò äçìïôéêÝò ðåñéï÷Ýò Þ, áí
ðñïâëÝðåôáé áðü ôç ó÷åôéêÞ åèíéêÞ íïìïèåóßá, íá ôéò
åðéóôñÝöåôå óôïõò ìåôáðùëçôÝò ìå ôçí åõêáéñßá
áãïñÜò íÝïõ ðñïúüíôïò éóïäýíáìïõ ôýðïõ.
¼ëïé ïé êýñéïé ðáñáãùãïß çëåêôñéêþí ïéêéáêþí
óõóêåõþí äñáóôçñéïðïéïýíôáé óôç äçìéïõñãßá êáé
äéá÷åßñéóç óõóôçìÜôùí óõëëïãÞò êáé äéÜèåóçò ôùí
ðáëéþí êáé äéáôéèÝìåíùí óõóêåõþí.
Óåâáóôåßôå êáé ðñïóôáôåýóôå ôï ðåñéâÜëëïí
• ÈÝôïíôáò óå ëåéôïõñãßá ôï öïýñíï óôá ùñÜñéá ðïõ
êõìáßíïíôáé áðü áñãÜ ôï áðüãåõìá ìÝ÷ñé ôéò ðñþôåò
ðñùéíÝò þñåò, óõìâÜëëåôå óôçí ìåßùóç ôïõ öïñôßïõ
áðïññüöçóçò ôùí åðé÷åéñÞóåùí çëåêôñéêïý.
• Íá äéáôçñåßôå ðÜíôá ôçí ðüñôá ôïõ öïýñíïõ êëåéóôÞ
óôá ðñïãñÜììáôá BARBECUE êáé GRATIN, ôüóï ãéá
íá ðåôý÷åôå âÝëôéóôá áðïôåëÝóìáôá üóï êáé ãéá
åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò (10% ðåñßðïõ).
• Íá åëÝã÷åôå êáé íá äéáôçñåßôå êáèáñÝò ôéò ôóéìïý÷åò
þóôå íá ìçí ðáñïõóéÜæïõí õðïëåßììáôá ôñïöÞò êáé
íá åöáñìüæïõí êáëÜ óôçí ðüñôá, áðïóïâþíôáò
äéáóðïñÜ ôçò èåñìüôçôáò.
21
ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá
GR
ÓâÞóôå ôç óõóêåõÞ
Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá, íá áðïóõíäÝåôå ôç óõóêåõÞ áðü ôï
äßêôõï çëåêôñéêÞò ôñïöïäïóßáò.
Êáèáñéóìüò ôçò óõóêåõÞò
Áðïöåýãåôå ôç ÷ñÞóç äéáâñùôéêþí Þ áðïîõóôéêþí
áðïññõðáíôéêþí, üðùò ôá îåëåêéáóôéêÜ êáé ôá áíôéóêùñéáêÜ
ðñïúüíôá, ôá áðïññõðáíôéêÜ óå óêüíç Þ óöïõããÜñéá ìå
áðïîõóôéêÞ åðéöÜíåéá, äéüôé ìðïñåß íá îýóïõí áíåðáíüñèùôá
ôçí åðéöÜíåéá.
Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ðïôÝ óêïýðåò áôìïý Þ õøçëÞò ðßåóçò
ãéá ôïí êáèáñéóìü ôçò óõóêåõÞò.
• Êáèáñßæåôå ôï ãõáëß ôçò ðüñôáò ìå óöïõããáñÜêéá êáé
ìç áðïîõóôéêÜ ðñïúüíôá êáé óôåãíþíåôå ìå Ýíá ìáëáêü
ðáíß. Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå õëéêÜ ôñá÷éÜ áðïîõóôéêÜ Þ
ìåôáëëéêÜ îÝóôñá áêïíéóìÝíá ðïõ ìðïñåß íá îýóïõí
ôçí åðéöÜíåéá êáé íá ñáãßóïõí ôï ãõáëß.
• Ôá åîùôåñéêÜ åðéóìáëôùìÝíá Þ áíïîåßäùôá ìÝñç êáé ïé
ëáóôé÷Ýíéåò ôóéìïý÷åò ìðïñïýí íá êáèáñßæïíôáé ìå Ýíá
óöïõããáñÜêé âñåãìÝíï ìå ÷ëéáñü íåñü êáé ïõäÝôåñï
óáðïýíé. Ãéá ôïõò äýóêïëïõò ëåêÝäåò, ÷ñçóéìïðïéÞóôå
ðñïúüíôá åéäéêÜ. ÌåôÜ ôïí êáèáñéóìü, íá îåðëÝíåôå ìå
Üöèïíï íåñü êáé íá óôåãíþíåôå. Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå
áðïîõóôéêÝò óêüíåò Þ äéáâñùôéêÝò ïõóßåò.
• Ôï åóùôåñéêü ôïõ öïýñíïõ êáèáñßæåôáé êáôÜ ðñïôßìçóç
êÜèå öïñÜ ìåôÜ êÜèå ÷ñÞóç, üóï åßíáé áêüìç ÷ëéáñü.
Íá ÷ñçóéìïðïéåßôå æåóôü íåñü êáé áðïññõðáíôéêü, íá
îåðëÝíåôå åðéìåëþò êáé íá óôåãíþíåôå ìå ìáëáêü ðáíß.
Áðïöåýãåôå ôá áðïîõóôéêÜ ðñïúüíôá.
• Ôá áîåóïõÜñ ìðïñïýí íá ðëÝíïíôáé óáí êáíïíéêÜ
óêåýç, áêüìç êáé óôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí.
• ÂñùìéÜ êáé ëßðç áðïìáêñýíïíôáé áðü ôïí ðßíáêá
÷åéñéóìïý ìå óöïõããÜñé ü÷é áðïîõóôéêü Þ ìå ìáëáêü
ðáíß.
• Ôï áíïîåßäùôï áôóÜëé ìðïñåß íá ëåêéáóôåß áí ðáñáìÝíåé
óå åðáöÞ åðß ìáêñüí ìå íåñü ìå ìåãÜëç ðåñéåêôéêüôçôá
áëÜôùí Þ ìå âßáéá áðïññõðáíôéêÜ (ðåñéÝ÷ïíôá
öùóöüñï). ÌåôÜ ôïí êáèáñéóìü, íá îåðëÝíåôå ìå
Üöèïíï íåñü êáé íá óôåãíþíåôå åðéìåëþò. ÅðéðëÝïí
åßíáé óêüðéìï íá óöïõããßæåôå åíäå÷üìåíá îå÷åéëßóìáôá
íåñïý.
ÅëÝãîôå ôéò ôóéìïý÷åò ôïõ öïýñíïõ
Íá åëÝã÷åôå ôáêôéêÜ ôéò ôóéìïý÷åò ãýñù áðü ôçí
ðüñôá ôïõ öïýñíïõ. Áí åßíáé öèáñìÝíåò,
áðåõèõíèåßôå óôï ðëçóéÝóôåñï ÊÝíôñï Ôå÷íéêÞò
ÕðïóôÞñéîçò. Äåí óõíéóôÜôáé íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ôï
öïýñíï üóï äåí Ý÷ïõí áíôéêáôáóôáèåß ïé ôóéìïý÷åò.
ÁíôéêáôÜóôáóç ôçò ëõ÷íßáò öùôéóìïý ôïõ
öïýñíïõ
1. Áöïý áðïóõíäÝóåôå ôï öïýñíï
áðü ôï çëåêôñéêü äßêôõï, âãÜëôå ôï
ãõÜëéíï êáðÜêé ôçò èÞêçò ôçò
ëõ÷íßáò (âëÝðå åéêüíá).
2. ÂãÜëôå ôç ëõ÷íßá êáé
áíôéêáôáóôÞóôå ôçí ìå ìéá
áíÜëïãç: ôÜóçò 230V, éó÷ýïò 25
W, óýíäåóçò E 14.
3. ÎáíáìïíôÜñåôå ôï êáðÜêé êáé
åðáíáóõíäÝóôå ôï öïýñíï óôï çëåêôñéêü äßêôõï.
22
Êáèáñéóìüò ôçò õáëïêåñáìéêÞò
åðéöÜíåéáò ìáãåéñÝìáôïò
Áðïöýãåôå ôç ÷ñÞóç äéáâñùôéêþí Þ áðïîõóôéêþí
áðïññõðáíôéêþí, üðùò ôá ðñïúüíôá óå öéÜëåò spray
ãéá barbecue êáé öïýñíïõò, îåëåêéáóôéêÜ êáé ðñïúüíôá
áíôéóêùñéáêÜ, ôá áðïññõðáíôéêÜ óå óêüíç êáé ôá
óöïõããÜñéá ìå ëåéáíôéêÞ åðéöÜíåéá: ìðïñïýí íá
ãñáôóïõíßóïõí áíåðáíüñèùôá ôçí åðéöÜíåéá.
• ÓõíÞèùò áñêåß íá ðëýíåôå ôï ðëáßóéï ìáãåéñÝìáôïò
ìå Ýíá óöïõããÜñé âñåãìÝíï êáé íá ôï óôåãíþóåôå ìå
áðïññïöçôéêü ÷áñôß êïõæßíáò.
• Áí ôï ðëáßóéï åóôéþí åßíáé éäéáßôåñá ëåñùìÝíï,
ðåñÜóôå ôï ìå åéäéêü ðñïúüí ãéá ôïí êáèáñéóìü
õáëïêåñáìéêþí åðéöáíåéþí, îåðëýíåôå êáëÜ êáé
óôåãíþóôå åðéìåëþò.
• Ãéá íá áðïìáêñýíåôå ôá ðéï áíèåêôéêÜ õðïëåßììáôá
âñùìéÜò ÷ñçóéìïðïéÞóôå Ýíá êáôÜëëçëï îÝóôñï (äåí
ðáñÝ÷åôáé). ÁöáéñÝóôå áìÝóùò ôï õëéêü ðïõ ÷ýèçêå,
÷ùñßò íá ðåñéìÝíåôå íá êñõþóåé ç óõóêåõÞ, þóôå íá
ôá õðïëåßììáôá íá ìç ó÷çìáôßóïõí êñïýóôåò.
Åðéôõã÷Üíïíôáé åîáéñåôéêÜ áðïôåëÝóìáôá
÷ñçóéìïðïéþíôáò Ýíá óöïõããáñÜêé áðü áôóáëÝíéï
áíïîåßäùôï óýñìá- åéäéêü ãéá õáëïêåñáìéêÝò
åðéöÜíåéåò- âñåãìÝíï ìå óáðïõíüíåñï.
• Áí óôï ðëáßóéï åóôéþí ëéþóïõí êáôÜ ëÜèïò ïõóßåò
üðùò ðëáóôéêü Þ æÜ÷áñç, áöáéñÝóôå ôéò áìÝóùò ìå
ôï îÝóôñï, üóï ç åðéöÜíåéá åßíáé áêüìç æåóôÞ.
• Áöïý êáèáñéóôåß, ìðïñåßôå íá ðåñéðïéçèåßôå ôçí
åðéöÜíåéá ìå Ýíá åéäéêü ðñïúüí ãéá ôç óõíôÞñçóç êáé
ôçí ðñïóôáóßá: ôï áüñáôï öéëì ðïõ áöÞíåé ôï
ðñïúüí áõôü ðñïóôáôåýåé ôçí åðéöÜíåéá óå
ðåñßðôùóç ðïõ ÷õèåß êÜôé êáôÜ ôï ìáãåßñåìá.
ÓõóôÞíåôáé íá åêôåëåßôå ôéò åñãáóßåò áõôÝò ìå ôç
óõóêåõÞ ÷ëéáñÞ (ü÷é æåóôÞ) Þ êñýá.
• Èõìçèåßôå íá îåðëÝíåôå ðÜíôá ìå êáèáñü íåñü êáé
íá óôåãíþíåôå åðéìåëþò ôçí åðéöÜíåéá: ôá
õðïëåßììáôá èá ìðïñïýóáí íá ãßíïõí êñïýóôåò óôá
åðüìåíá ìáãåéñÝìáôá.
Eidik£ proiÕnta gi£ th
kaqariÕthta tou ualokeramikoÝ
Pou mpore te na ta
promhqeute te
ApoxustikÕ me l£ma kai l£mej
antikat£stashj
Katast¾mata gi£ e dh
Hobby kai sidhrikën
Stahl-Fix, SWISSCLEANER, WK
TOP
Hobby, Supermarkets
Alla proiÕnta gi£ ualokeramikÕ
Katast¾mata oikiakèn
eidèn
Ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç
Èá ðñÝðåé íá ãíùóôïðïéåßôå ôá áêüëïõèá:
• ôï ìïíôÝëï ôçò óõóêåõÞò (Mod.)
• ôïí áñéèìü óåéñÜò (S/N)
ÁõôÝò ïé ôåëåõôáßåò ðëçñïöïñßåò âñßóêïíôáé óôçí
ôáìðåëßôóá ÷áñáêôçñéóôéêþí ðïõ âñßóêåôáé óôç
óõóêåõÞ Þ/êáé óôç óõóêåõáóßá.
GR
23
04/2007 - 195061831.00
GR
24