Download JVC LT-46DZ7BU User's Manual

Transcript
ENGLISH
DEUTSCH
CASTELLANO
SUOMI
LT-46DZ7BU
WIDE LCD PANEL TV
16:9 LCD TV
TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO
NESTEKIDENÄYTÖLLÄ VARUSTETTU
LAAJAKUVATELEVISIO
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
KÄYTTÖOHJE
Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting
Project (1991 to 1996) Number : 4192
© 2006 Victor Company of Japan, Limited
LCT2183-001A-U_Cover.indd 1-2
0906KTH-CR-MU
LCT2183-001A-U-GE
9/19/2006 10:16:36 AM
ENGLISH
Dear Customer,
1
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards
regarding electromagnetic compatibility and electrical safety.
European representative of Victor Company of Japan, Limited is:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
United Kingdom
DEUTSCH
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich
elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
2
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Großbritannien
Apreciado cliente,
CASTELLANO
Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad
eléctrica y a la compatibilidad electromagnética.
3
El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited es:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Reino Unido
Hyvä asiakas,
SUOMI
Tämä laite on yhdenmukainen niiden voimassa olevien eurooppalaisten direktiivien
ja standardien kanssa, jotka koskevat sähkömagneettista yhteensopivuutta ja
sähköturvallisuutta.
4
i
Intro_WEEE.indd i-ii
Victor Company of Japan, Limited:in Euroopan edustaja on:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Iso Britannia:
ii
9/7/2006 4:45:47 PM
Information for Users on Disposal of Old Equipment
ENGLISH
Información para los usuarios sobre la eliminación de
equipos usados
CASTELLANO
[European Union]
[Unión Europea]
This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as
general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment for proper
treatment, recovery and recycling in accordance with your national legislation.
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto
con la basura doméstica al final de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de
recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y
electrónicos de conformidad con la legislación nacional.
By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources and will
help prevent potential negative effects on the environment and human health which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more information
about collection point and recycling of this product, please contact your local municipal
office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos
naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud
de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado.
Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con su oficina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica
o la tienda en la que haya adquirido el producto.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national
legislation.
Attention:
(Business users)
Atención:
This symbol is only
valid in the European
Union.
If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com to
obtain information about the take-back of the product.
Este símbolo sólo es
válido en la Unión
Europea.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación
incorrecta de estos desechos.
(Empresas)
Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para
obtener información acerca de la retirada del producto.
[Other Countries outside the European Union]
[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]
If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable national
legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and electronic
equipment.
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
DEUTSCH
Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente
u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos
usados.
Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden hävittämisestä
[Europäische Union]
[Euroopan unioni]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler
Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten
Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der
Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer
und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Tämä symboli tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei tule laittaa talousjätteisiin,
kun ne poistetaan käytöstä. Sen sijaan tuotteet tulee toimittaa asianmukaiseen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen, jossa ne käsitellään uusiokäyttöä ja kierrätystä
varten paikallisen lainsäädännön mukaan.
Kun hävität tuotteen asianmukaisella tavalla, autat säästämään luonnonvaroja ja
estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi aiheutua tämän tuotteen
vääränlaisesta hävittämisestä. Lisätietoja keräyspisteistä ja tämän tuotteen kierrätyksestä
saat paikkakuntasi viranomaisilta, kotitalousjätteiden keräyksestä huolehtivasta yrityksestä
tai liikkeestä, josta ostit tuotteen.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche
Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße
Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und
dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Hinweis:
Dieses Symbol ist nur
in der Europäischen
Union gültig.
SUOMI
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der
Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.
jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
Tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä voi seurata paikallisen lainsäädännön mukaisia
rangaistuksia.
Huomio:
(Yrityskäyttäjät)
Tämä symboli on
voimassa vain
Euroopan unionissa.
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, web-sivustoltamme osoitteessa www.jvc-europe.com
löydät tietoja käytetyn tuotteen palautuksesta.
[Muut maat Euroopan unionin ulkopuolella]
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die
entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
iii
Intro_WEEE.indd iii-iv
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, tee se kansallisen lainsäädännön tai muiden
maassasi voimassa olevien määräysten mukaan, jotka koskevat vanhojen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden käsittelyä.
iv
9/7/2006 4:45:47 PM
Erweitern Sie die Welt der schönen Bilder
Inhalt
Ausstrahlung über DVB-T / VHF / UHF
Das Wichtigste zuerst!
 Warnung··········································· 3
Videokamera
DVD-Spieler
DVD-Recorder
Computer
Erste Schritte
 Bezeichnungen der Teile ················· 5
 Grundanschlüsse ····························· 7
 Anschluss externer Geräte··············· 9
 Anfangseinstellungen ····················· 11
VORBEREITUNGEN
Spielkonsole
WICHTIG!
Digitalkamera
Videorecorder
Audiokomponenten
DEUTSCH
Multimedia-Anwendungen mit JVC
Digitale, terrestrische Ausstrahlung (DVB-T)
 Digitale Kanäle
Analoge terrestrische Ausstrahlung (VHF
/ UHF) und analoges Kabelfernsehen
 Analoge Kanäle
Probieren Sie es einfach
BENUTZUNG
 Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät! ··· 15
 Digitale Kanäle betrachten ············· 17
 EPG verwenden ···························· 19
 Teletext aufrufen ···························· 21
 Analoge Kanäle betrachten ············ 23
 Videos / DVDs sehen ····················· 25
 Verwenden der Timer-Aufnahme ··· 27
 Nützliche Funktionen······················ 29
· Untertitel / Audioauswahl / Sleep Timer /
Zoom / Multibild, usw.
 Bedienung von JVC-Videorecordern und anderen Geräten ··· 33
 Einrichten des Fernsehgerätes ······ 35
 DTV-Menü verwenden ··················· 37
 Erweiterte Bildeinstellungen ··········· 39
· Geräusch reduzieren / Ein natürlicheres Bild erzeugen
· Seitenverhältnis einstellen etc.
 DTV-Konfiguration·························· 41
 DTV-Einstellungen ························· 43
 DTV-Installation······························ 45
 Digitale Kanäle bearbeiten ············· 47
 Analoge Kanäle bearbeiten ············ 49
 Problemlösungen ··························· 51
 “CH/CC”-Liste································· 55
 Technische Informationen ·············· 56
 Technische Daten ·························· 60
1
1-2
PROBLEME?
Wenn Probleme auftreten
EINSTELLUNGEN
Genau wie Sie es mögen
2
10/19/2006 10:39:29 AM
Das
Wichtigste
zuerst!
Warnung
Bitte folgen Sie allen unten gegebenen Anweisungen
Das Fernsehgerät
nicht fallen lassen!
Über die Entsorgung dieses
Fernsehgeräts!
Stellen niemals Gegenstände
auf dem Fernsehgerät ab!
 Nur an eine 220-240 V, 50 Hz
Netzsteckdose anschließen.
 Nicht mit den Ellbogen auf dem Fernsehgerät
abstützen oder Kindern erlauben, sich an das
Fernsehgerät zu hängen.
Es besteht die Gefahr, dass das Fernsehgerät
umstürzt und Verletzungen verursacht.
 Folgen Sie den unter “Informationen
für Anwender zur Entsorgung alter
Geräte” gegebenen Anweisungen
(S. iii - iv).
 Durch Abstellen von Flüssigkeiten,
offenen Flammen, Kleidung,
Papier usw. auf dem Fernsehgerät
können Brände verursacht werden.
Versuchen Sie niemals, das
Fernsehgerät selbst zu reparieren!
 Wenn sich das Problem nicht mit den
“Problemlösungen” (S. 51) beheben lässt,
ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose
und wenden Sie sich an Ihren Händler.
 Ein-/Ausschalten der Hauptstromversorgung
dieses Fernsehgeräts erfolgt durch Ein/Ausstecken des Netzsteckers.
Wenn das Fernsehgerät beschädigt
ist oder sich seltsam verhält,
stoppen Sie sofort den Betrieb!
 Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose
und wenden Sie sich an Ihren Händler.
 Dies kann Ihr Gehör schädigen.
Verwenden Sie für die Befestigung
des Fernsehgeräts an der Wand den
optionalen Wandmontagesatz von JVC!
 Weitere Informationen zu Aufstellung, Gebrauch und Sicherheit  Wenden Sie sich an Ihren Händler
3
3-4
 Dies kann zu Stromschlägen führen.
Blockieren Sie niemals
die Lüftungsöffnungen!
 Dies kann zu Überhitzung führen oder Brände verursachen.
Behandeln Sie den LCDBildschirm vorsichtig!
 Verwenden Sie für die Reinigung ein weiches, trockenes Tuch.
Tragen Sie das Fernsehgerät so, dass
der Bildschirm nicht beschädigt wird!
 Berühren Sie den Bildschirm beim Tragen
des Fernsehgeräts nicht.
Tragen Sie das
Fernsehgerät nicht alleine!
 Um Unfällen vorzubeugen,
stellen Sie sicher, dass das
Fernsehgerät von zwei oder
mehr Personen getragen wird.
PROBLEME?
 Wenden Sie sich an einen geschulten
Techniker.
 Anweisungen zur Montage finden Sie in
der mitgelieferten Anleitung.
 JVC übernimmt keine Haftung für Schäden,
die durch unsachgemäße Montage entstehen.
Nehmen Sie niemals die
Abdeckung auf der Rückseite ab!
EINSTELLUNGEN
 Die Netzschalter an der
Fernbedienung und dem
Fernsehgerät können das
Fernsehgerät nicht vollständig
ausschalten. (Treffen Sie
geeignete Vorkehrungen für
bettlägerige Menschen.)
 Dadurch kann es zu tödlichen
Stromschlägen kommen. Geben Sie
besonders auf Kinder Acht, wenn diese sich
in der Nähe des Fernsehgerätes aufhalten.
Hören Sie niemals über
Kopfhörer in großer
Lautstärke!
 Verwenden Sie einen
geeigneten Stecker oder ein
Verlängerungskabel, wenn der
Netzstecker nicht die richtige
Form hat oder das Netzkabel
nicht lang genug ist. (Wenden
Sie sich an Ihren Händler.)
Ziehen Sie den Netzstecker,
wenn Sie das Haus verlassen!
Stecken Sie niemals Gegenstände
in die Gehäuseöffnungen!
BENUTZUNG
Zerschneiden oder beschädigen
Sie niemals das Netzkabel!
 Um Brände oder Stromschläge
zu vermeiden, lassen Sie
niemals Flüssigkeiten in das
Gerät eindringen.
VORBEREITUNGEN
Stellen Sie das Fernsehgerät
so nah wie möglich an der
Steckdose auf!
Setzen Sie das Gerät niemals Regen
oder Feuchtigkeit aus!
WICHTIG!
Schaffen Sie genügend Platz zum
Einstecken und Herausziehen des
Netzsteckers!
DEUTSCH
Folgen Sie beim Aufstellen den
Anweisungen in dieser Anleitung!
4
10/19/2006 10:39:31 AM
Erste Schritte
Bezeichnungen der Teile
MENU/OK
Stummschaltung
Umschalten zwischen TV
/ AV-Geräten
Menü auf dem Bildschirm
anzeigen / einstellen
Sender / Seite wechseln
Sender / Seite wechseln
P
Senderinformationen
Ein / Aus
EIN: Leuchtet (grün)
AUS: Leuchtet nicht
REC: Leuchtet  (S. 27)
Kopfhörer (S. 9)
 Die Stromanzeige ist
eingeschaltet, solange das
 Was ist “Eco Mode”?
Fernsehgerät eingeschaltet ist.
(S. 58)
 “Stromanzeige” (S. 36)
Eco-Sensor
Farbtasten
Zwischen digitalen / analogen
Kanälen umschalten
Lautstärke
Teletext betrachten (S. 21)
Videos usw. betrachten. (S. 25)
Umschalten zwischen “TV / VCR /
DVR / DVD / HC” (S. 33)
Bildschirm-Menü einblenden (S. 35)
Einstellungen in Menüs
vornehmen und bestätigen
Sender / Seite wechseln
Zum vorherigen Kanal
Entfernen Sie die Anschlussabdeckung
 Beim Betrachten digitaler Kanäle
 Beim Fernsehen / Sehen von Videos
VORBEREITUNGEN
 Die Beleuchtung ist
eingeschaltet, solange das
Fernsehgerät eingeschaltet ist.
 “Beleuchtung” (S. 36)
Fernbedienungssensor
An/Aus LED Lampe
(S. 17)
WICHTIG!
Lautstärke
Beleuchtung
Ein / Aus
DEUTSCH
TV/AV
Seitenverhältnis wechseln (S. 30)
“3D Cinema Sound” einschalten (S. 30)
Kabelabdeckung
Ausrichtung des Fernsehgerätes
Aufgeräumte Kabelführung
Einen Schnappschuss des
Bildschirms machen (S. 32)
Im Multibild-Modus sehen (S. 31)
Untertitel anzeigen (S. 29)
Audioauswahl (S. 29)
 Beim Aufrufen von Teletext (S. 21)
Zubehör prüfen
Fernbedienung
(RM-C1906S)
Batterien der Größe AAA/R03
Zur Bestätigung, dass das
Fernsehgerät in Betrieb ist
Die Batterien einlegen
(S. 23)
 Zum Abnehmen der Kabelabdeckung siehe S. i.
5
5-6
 Bei Bedienung eines Videorecorders
oder DVD-Spielers von JVC (S. 33)
Verwenden Sie zwei “AAA/R03”-Trockenbatterien. Legen Sie die Batterien am -Pol zuerst ein, und achten Sie darauf, dass die Polaritäten + und - richtig sind.
PROBLEME?
Kabelabdeckung
 Bei Auswahl eines Ihrer
Lieblingskanäle (Analogkanäle)
EINSTELLUNGEN
 Wenn die Abdeckung nicht geschlossen werden kann, weil Kabel im Weg sind
 Die Abdeckung nicht gewaltsam schließen (lassen Sie sie geöffnet).
 Anschlüsse auf der Rückseite des Fernsehgeräts.  Anschluss externer Geräte (S. 9)
 Zum Abnehmen der Kabelabdeckung siehe S. i.
BENUTZUNG
Elektronischen Programmführer
(EPG) aufrufen (S. 19)
Umschalten auf TV / RADIO (S. 17)
Zum Abnehmen
drücken.
6
10/19/2006 10:39:40 AM
Grundanschlüsse
Anschluss der Antenne
DEUTSCH
Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte.
Um Fernsehen zu können, muss eine Antenne angeschlossen werden.
 Anschluss anderer Geräte  “Anschließen externer Geräte” (S. 9)
Anschluss eines VCR / DVD-Recorders
ANTENNE
WICHTIG!
EXT-2
VORBEREITUNGEN
EXT-1
ANTENNE
 Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.
 Bei Einsatz einer Antenne, die eine externe Stromversorgung benötigt  “Stromversorgung für
die Innenantenne” (S. 56)
 Stromversorgung
 Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer
Steckdose 220-240 V, 50 Hz.
 Um Überhitzung zu vermeiden, ausreichende
Abstände einhalten.
7
7-8
200 mm
150 mm 50 mm
150 mm
50 mm
Schließen Sie zunächst einen Vertrag mit einer Betreiberfirma
ab. Eine Smart Card (B) wird Ihnen von der Sendeanstalt nach
Vertragsabschluss zugesendet. Es kann erforderlich sein, zusätzlich
zur Smart Card ein Zugangsberechtigungsmodul (A) zu erwerben.
Näheres erfahren Sie bei Ihrem Händler oder der Sendeanstalt.
1 Ziehen Sie das Netzkabel heraus.
2 Stecken Sie “B” in “A”.
3 Setzen Sie “A” ein.
4 Schließen Sie das Netzkabel an, und schalten Sie das Gerät ein.
5 Führen Sie die notwendigen Einstellungen durch  “Common Interface” ein (S. 43)
 Analoge Pay-TV-Kanäle können nicht betrachtet werden.
A
B
PROBLEME?
 Wenden Sie sich an einen geschulten Techniker.
 Anweisungen zur Montage finden Sie in der
mitgelieferten Anleitung.
 JVC übernimmt keine Haftung für Schäden, die
durch unsachgemäße Montage entstehen.
 Montagemöglichkeit mit 400 × 200 mm
entsprechend den VESA-Standards (200 mm).
Pay-TV-Digitalkanäle betrachten
 Aufstellen
 Verwenden Sie für die Befestigung des
Fernsehgeräts an der Wand den optionalen
Wandmontagesatz von JVC
EINSTELLUNGEN
Vorsicht beim Aufstellen
 Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.
 Anschluss eines “T-V LINK”-kompatiblen Recorders an “EXT-2”.
 “T-V LINK”  “Was ist T-V LINK”?” (S. 11)
 Bei Einsatz einer Antenne, die eine externe Stromversorgung benötigt, schließen Sie die Antenne
direkt am Fernsehgerät an.  “Stromversorgung für die Innenantenne” (S. 56)
BENUTZUNG
Videorecorder / DVD-Recorder
8
10/19/2006 10:39:41 AM
Anschluss externer Geräte
Videorecorder / DVD-Spieler / andere Gerät
 DVI-Geräte anschließen
: Richtung des Signals
 (S. 56)
 “T-V LINK”  (S. 11)
PC
mit “T-V
EXT-2 Videos
LINK” überspielen
Ausgang 
Eingang 
· Composite-Signal · Composite-Signal
· S-VIDEO (nur für / RGB / S-VIDEO
DTV)
· Ton L / R
· Ton L / R
ANTENNE
· T-V LINK
PC IN
(R)
Videorecorder / DVD-Recorder
Videokamera
(L)
EXT-3
EXT-3 Videos sehen
EXT-2
(“T-V LINK”-kompatibel)
Ausgang 
(T-V LINK)
Ausgang 
EXT-1
(Y)
Nicht verfügbar.
(Pr)
(Pb)
(R)
(L)
(Für Service-Einstellungen)
EXT-4
DIGITAL
AUDIO OUT
(R)
(L)
EXT-6
(HDMI)
EXT-5
(HDMI)
Kopfhörer
(L)
Ausgang 
Eingang 
· HDMI Einstellungen
(S. 60)
 “HDMI Einstellungen”  (S. 36)
 Der Eingang EXT-6 unterstützt keine
analogen Audiosignale.
 Benutzung von HDMI CEC
 “Was ist “HDMI CEC”?” (S. 59)
Ton des Fernsehgerätes über externe Lautsprecher hören
Ausgang 
· Ton L / R
DIGITAL AUDIO OUT
Kopfhörer
DVD-Spieler
(HDMI-kompatibel)
Satelliten-Tuner
(HDMI-kompatibel)
Digitale Audioausgabe digitaler Kanäle
über externe Lautsprecher hören
Ausgabe 
· Digitalton (S. 60)
 Das Tonsignal analoger Kanäle und
externer Geräte lässt sich nicht ausgeben.
“Dolby-Digital-Ausgang am Anschluss
DIGITAL AUDIO OUT”  (S. 57)
PROBLEME?
 Audio-Signale, die von den
Buchsen EXT-5 und EXT-6
empfangen werden, können
nicht an den Ausgang “AUDIO
OUT” gesendet werden.
Verstärker
(Optischer Digitaleingang)
(R)
EXT-5 Anschluss von
EXT-6 HDMI-Geräten
AUDIO OUT
CI (Common Interface)-Schacht
(“Digitale Pay-TV-Kanäle betrachten” S. 8)
 “Autoauswahl Comp-In”  (S. 36)
EINSTELLUNGEN
DVD-Spieler
AUDIO
OUT
Eingang 
· Composite-Signal
(S. 60)
· Ton L / R
BENUTZUNG
EXT-4 DVDs sehen
Satelliten-Tuner
Verstärker
Eingang 
· Composite-Signal
/ S-VIDEO
· Ton L / R
VORBEREITUNGEN
Spielkonsole
 Benutzung von S-VIDEO  “S-IN” (S. 26)
 DTV S-AUS verwenden  “S-AUS” (S. 26)
 Auswahl von Überspielungsquellen
 “ÜBERSPIELEN” (S. 26)
 Anschluss eines Decoders
 “Decoder (EXT-2)” (S. 36)
WICHTIG!
 Prüfen auf PC-Kompatibilität
 “Technische Informationen” (S. 56)
9-10
Ausgang 
Eingang 
· Composite-Signal · Composite-Signal
· Ton L / R
/ RGB / S-VIDEO
· Ton L / R
 Benutzung von S-VIDEO  “S-IN” (S. 26)
An “EXT-3” R/L (PC IN)
9
EXT-1 Videos sehen
DEUTSCH
Sie können viele verschiedene Geräte auf der Rückseite des Fernsehgerätes anschließen.
Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte.
(Mit diesem Fernsehgerät werden keine Anschlusskabel geliefert.)
10
10/19/2006 10:39:42 AM
Anfangseinstellungen
Start
 Die Fernbedienung
funktioniert nicht!
 Wird nur beim ersten Einschalten angezeigt.
 Es kann auch die Netztaste am Gerät verwendet werden.
 Beenden 
 Falls das “JVC”-Logo nicht angezeigt wird oder Sie die
Änderungen später vornehmen möchten
1
2
TV/DTV
ZURÜCK
4
1 wählen  Sprache für Bildschirmmenüs
bei Betrachtung digitaler
Kanäle, einschließlich DTVMenü.
First Time Installation > Language Setting
Step 1: Please choose language
Language
Castellano
Català
Deutsch
English
Suomi
2 einstellen
Wählen Sie das Land der Installation
1 wählen  Die empfangbaren digitalen
Kanäle ändern sich
entsprechend dem eingestellten
Land.
2 einstellen Die Abbildungen gelten für
Deutschland.
Werkseinstellung > Länderauswahl
Schritt 2: Bitte das Land in dem Sie wohnen auswählen
Land
Deutschland
Finnland
Spanien
Stromversorgung der Antenne einstellen
__
Start-Kanal
__
Stop-Kanal
Hinz
Modus
Antennenstrom
Ein
SucheAus
starten
1 wählen  Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Antenne externe
Stromversorgung benötigt, wählen Sie “Aus”.
 Nur dann, wenn die Antenne eine externe
Stromversorgung benötigt, wählen Sie “Ein”.
2 weiter
 “Stromversorgung für die Innenantenne”
(S. 56)
Digitale Kanäle durchsuchen
Werkseinstellung > Programmsuche
Werkseinstellung > Programmsuche
Schritt 3: Bitte die OK - Taste drücken
Schritt 3: Bitte die OK - Taste drücken
Programm
Suche
Start-Kanal
Automatisch
__
Stop-Kanal
__
Modus
BENUTZUNG
3
Wählen Sie eine Sprache aus
VORBEREITUNGEN
 Einstellungen für Digitalkanäle: “Konfigurationen” (S. 41)
“Installation” (S. 45)
Einstellungen für analoge Kanäle: “Programmierung” (S. 36)
Digitale Kanäle einstellen
 Vergewissern Sie sich, dass der
Modus auf “TV” eingestellt ist.
WICHTIG!
2
 Zum vorherigen Bildschirm 
DEUTSCH
1
Digitale / analoge Kanäle im Fernsehgerät speichern. Diese Kanäle können
später bearbeitet werden.
(In dieser Anleitung werden digitale, terrestrische Sendungen als digitale Kanäle,
analoge, terrestrische Sendungen und analoges Kabelfernsehen als analoge
Kanäle angezeigt.)
Programm
Suche
Doku/KiKa
Info/3sat
ZDF
Start-Kanal
Automatisch
__
__
Stop-Kanal
Modus
Hinzufügen
Hinzufügen
Suche starten
Suche starten
VHF33 : 3 Programme gefunden
5
 Analoge Kanäle, die sofort im Gerät
gespeichert werden sollen.
 Benutzung der Funktion “DIREKTE
AUFNAHME”.
 Wenn keine digitalen Sender gefunden wurden, erscheint die folgende Meldung.
Anschluss des Fernsehgerätes an ein T-V
LINK-kompatibles Gerät ermöglicht Folgendes:
 Andere Bezeichnungen für “T-V LINK”
“T-V LINK” (JVC) “Q-LINK” (Panasonic)
“Megalogic” (Grundig) “Data Logic” (Metz)
“SMARTLINK” (Sony) “Easy Link” (Philips)
11
11-12
__
Stop-Kanal
Teema
Teema Suche beendet ! Programme
Modus speichern ?
Hinz
Teema
Suche
starten
Ja
Nein
Keine Programme gefunden !
OK

!
(Nächste Seite)
 Nach Durchführung der folgenden Schritte lesen Sie “Wenn das Fernsehgerät keine digitalen
Sender findet” (S. 14) und versuchen Sie, die digitalen Kanäle nochmals zu suchen
PROBLEME?
 “Technische Informationen” (S. 56)
Digitale Kanäle speichern
EINSTELLUNGEN
Was ist “T-V LINK”?
12
10/19/2006 10:39:46 AM
Anfangseinstellungen
 Beim Ändern der Sprache
wählen
 Sprache für Bildschirmmenüs bei
Betrachtung analoger Menüs und
Kanäle, (ohne DTV-Menü)
> Sprache
 Wenn Sie keine analogen Kanäle verwenden 
Überprüfen Sie folgende Punkte

 Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
 Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne.
 Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?
 Schalten Sie “Signaldämpfung” auf “Ein” (S. 36), da die Radiowellen zu stark sind.
@

⁄
Analoge Kanäle einstellen
 Speichern Sie die digitalen Kanäle erneut ab  “Programme suchen” (S. 45)
Analoge Kanäle speichern
 Beim Ändern der Landeseinstellung
> Auto
Land
United Kingdom
Deutschland
France
Italia
España
Nederland
Belgium
wählen
Ireland
Switzerland
Danmark
Sverige
Österreich
Norge
Suomi
CH 28
14%
2
> Sender ordnen
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
ZDF
CH/CC
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
CC
21
22
23
24
25
02
03
04
05
TV-LINK einstellen
 Analoge Kanäle
bearbeiten
 Bestätigen
 Mit T-V LINK
 Ohne T-V LINK
 @ unter “Analoge Kanäle
bearbeiten” (S. 49)
T-V LINK
Datentransfer TV
Aufn.Gerät
 Wenn “Funktion nicht
verfügbar” erscheint:
 Ist ein T-V-LINK-kompatibles Gerät an
der Buchse EXT-2 angeschlossen?
 Ist das Gerät eingeschaltet?
 Digitale Kanäle bearbeiten  Digitale Kanäle bearbeiten (S. 47)
 Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist  Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist (S. 14)
 Wenn der Empfang analoger Kanäle schwach ist  Problemlösungen (S. 51)
 Manche digitale Kanäle können auf diesem Fernsehgerät nicht betrachtet werden.  (S.57)
13
13-14
Überprüfen Sie folgende Punkte
 Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
 Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne.
 Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?
 Schalten Sie “Signaldämpfung” auf “Ein” (S. 36), da die Radiowellen zu stark sind.
 Prüfen des Digitalsignals  Signal überprüfen (S. 45)
 Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten
können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch
sein, dass das Signal zu schwach ist.  Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
PROBLEME?
5
Anfangseinstellung ist abgeschlossen
Es erscheint die Meldung “Fehlendes oder schwaches Signal”.
EINSTELLUNGEN
3
Eintragungen überprüfen
Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist
BENUTZUNG
 Wenn “ACI Start” angezeigt wird, wählen Sie dieses
aus und beginnen Sie mit den Einstellungen. (Dies
richtet Sender für Kabelfernsehen ein.)
 “Was ist “ACI” (Automatic Channel
Installation)?” (S. 56)
>> Auto
 Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten
können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch
sein, dass das Signal zu schwach ist.  Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
VORBEREITUNGEN
1
WICHTIG!
 Wenn Sie analoge Kanäle (oder Kabelfernsehen) verwenden 
4
Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle nicht findet
DEUTSCH
3
Bestätigen Sie die Sprache
(Fortsetzung)
14
10/19/2006 10:39:47 AM
Probieren Sie
es einfach
Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät!
DEUTSCH
25
SEITE
 Senderinformationen lesen
 Einen Sender wählen
 Radio hören
SEITE
Videos / DVDs
sehen
 Bildeinstellung
 Toneinstellung
Teletext aufrufen
Fernseh- und Text-Modus
15-16
 Grundeinstellungen
(Kanaleinstellungen usw.)
 Einstellen der digitalen Kanäle
(Timer-Aufnahme/ Konfiguration /
Kanaleinstellungen usw.)
EPG verwenden
 Programmliste für 8 Tage
betrachten
 Nach Genre suchen
 Sendung für Aufnahme /
Betrachtung reservieren
PROBLEME?
15
19
SEITE
(Sleep Timer / Kindersicherung, usw.)
EINSTELLUNGEN
 Text vergrößern
 Seitenfavoriten mit einem Lesezeichen versehen
 Verborgene Seiten anzeigen
 Erweiterte Einstellungen
Bild Einstellungen
BENUTZUNG
Persönliche Einstellungen
21
35
SEITE
VORBEREITUNGEN
 Qualitativ hochwertige Videos (S-VIDEO) sehen
 Den angeschlossenen Geräten Namen zuweisen
 Videos überspielen
 PC-Bildpositionseinstellung
 Senderinformationen lesen
 Lieblingskanäle (Favoriten) speichern
SEITE
WICHTIG!
Digitale Kanäle
betrachten
17
Analoge Kanäle
23 betrachten
SEITE
16
10/19/2006 10:39:56 AM
Digitale Kanäle betrachten
1
2
Einschalten
Symbole Name des Senders
14:00
Die grüne
Netzkontrollleuchte am
Fernsehgerät leuchtet auf.
Nachrichten
Golf
 Bei jeder
Kanalumschaltung
wird die
“Kanalinformation”
angezeigt.
Sendung
Häusliche Nachrichten
Weltnachrichten
Wirtschaftliche Informationen
Sportarten-Nachrichtenblitz
(Keine Anzeige)
WICHTIG!
Auf digitale Kanäle umschalten
Jetzt :
14:00 - 15:00
Nächster : 15:00 - 17:00
Channel (Kanal, Sender) Uhr
 Erneut drücken, um den Bildschirm auszuschalten
und das Fernsehgerät auf Standby zu schalten.
CH33
Senderinformationen
Mehr Informationen
 Beschreibungen der Symbole
: Empfangspegel
Rot
Gelb
Grün
: Schwach : Akzeptabel : Exzellent
: Fernsehprogramm
Auf TV / RADIO umschalten
t-u
: Pay-TV-Kanal
: Minimales Alter des Betrachters der Sendung.
Altersbegrenzung einstellen.  (S. 41)
: Radioprogramm
: Teletext ist verfügbar (S. 22).
: Untertitel sind verfügbar (S. 29).
: t : Audio in einer anderen Sprache ist nicht verfügbar.
u : Andere Audiosprachen sind verfügbar (S. 29).
: Es sind mehr Informationen über die Sendung verfügbar.

Dolby Digital: Das Dolby-Digital-Signal wird an der Buchse “DIGITAL AUDIO OUT” ausgegeben (S.57)
Hinweis
 Die angezeigten Informationen können sich von Sendung zu Sendung unterscheiden.
 Wenn die Uhr aus ist  “Die richtige Uhrzeit einstellen” (S.57).
 Wählen Sie die Standardsprache für Programmname und Programminformation  “EPG-Sprache” (S.41).
 Zum vorherigen Sender

 Untertitel anzeigen / Audiosprache
auswählen  (S. 29)
Programmliste
Programmliste
 Um das Fernsehgerät vollständig auszuschalten, den Netzstecker ziehen.
 Digitale Pay-TV-Kanäle betrachten  (S. 8)
 Lautstärke  Neuen Sender hinzufügen  (S. 45)
 Manche digitale Kanäle können auf diesem
Fernsehgerät nicht betrachtet werden.  (S.57)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Verwenden der
PR-Liste
1 wählen
RTL Television
RTL2
Super RTL
VOX
Doku/KiKa
Info/3sat
ZDF
TERRA NOVA
CNN lnt.
VIVA
2 ansehen
 Sender, die unter
“Anfangseinstellungen” eingetragen
wurden, werden hier angezeigt.
 Sie können nur aus Ihren
Lieblingskanälen auswählen
 “Favoriten” (S. 41)
BENUTZUNG
5
Einen Sender wählen
VORBEREITUNGEN
4
5
ZDF
1
3
Symbole
DEUTSCH
 Stummschaltung
Auf “TV” einstellen
EPG
14:00 05/05/2006
2 Sender wählen
RTL Television
1
14:00-15:00 Nachrichten
Einschalten
2
P
Sender
wechseln
TV/AV
EPG verwenden
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
05/05
06/05
07/05
08/05
09/05
10/05
11/05
12/05
MENU/OK
P
RTL Television
RTL2
Super RTL
VOX
Doku/KiKa
Info/3sat
ZDF
TERRA NOVA
CNN lnt.
Kanäle
 Lautstärke
 Kanalnummer eingeben
Bsp.
1 Kanal-Spalte auswählen
3 ansehen
 Nur Sendungen anzeigen, die dem ausgewählten
Genre entsprechen  “Genre” (S. 20)
 Einen Sender nach oben oder unten schalten
nach oben
1:


15 :


nach unten
 Sie können nur aus Ihren Lieblingskanälen
aussuchen  “Favoriten” (S. 41)
 Die in den Abbildungen erwähnten Kanal- und Programmnamen sind nur Beispiele.
17
17-18
PROBLEME?
 Zum Umschalten zwischen digitalen
/ analogen Kanälen sowie TV / Radio
verwenden Sie die Fernbedienung.
Einsatz der
Zifferntasten
und der Auf-/
Abwärtstasten
14:00 Nachrichten
15:00 Golf
17:00 Nachrichten
17:15 Musik
18:00 Wetter
18:20 Nachrichten
18:50 Fußball
20:20 Nachrichten
20:30 Wetter
EINSTELLUNGEN
Grundfunktionen, bedienbar mit den seitlichen Tasten
Elektronischer Programmführer
18
10/19/2006 10:40:13 AM
EPG verwenden
(Elektronischer Programmführer)
EPG: Electronic Programme Guide
1
 Auf TV / RADIO umschalten
EPG anzeigen
Fernseher
Kategorie
Radio
Elektronischer Programmführer
14:00
05/05/2006
05/05
06/05
07/05
08/05
09/05
10/05
11/05
12/05
Datum
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
14:00 Nachrichten
15:00 Golf
17:00 Nachrichten
17:15 Musik
18:00 Wetter
18:20 Nachrichten
18:50 Fußball
20:20 Nachrichten
20:30 Wetter
 EPG schließen

3 suchen
Sendung finden
2 suchen
 Es kann nur ein Genre
ausgewählt werden.
Die von Ihnen ausgewählten Genres werden angezeigt
14:00
Elektronischer Programmführer
05/05/2006
ZDF
15:00-17:00 Golf
05/05
06/05
07/05
08/05
09/05
10/05
11/05
12/05
 Nach Genre suchen
Genre-Symbol
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
15:00 Golf
18:50 Fußball
22:30 Tennis
RTL Television
RTL2
Super RTL
VOX
Doku/KiKa
Info/3sat
ZDF
TERRA NOVA
CNN lnt.
 Es werden nur Sendungen des ausgewählten Genres angezeigt.
Allgemein
Musik
Film
Kultur
Nachrichten
Zeitgeschehen
Unterhaltung
Bildung
Sport
Freizeit
1
“Timer” anzeigen
 Wählen Sie die reservierte Sendung vorher aus
(rot)
Kinder
Sendung finden
 Sendung betrachten / hören  (S. 18)
 Sendung reservieren
Spalte auswählen
(Datum  Kanal  Sendung)
 Die in den Abbildungen erwähnten Kanal- und Programmnamen sind nur Beispiele.
Timer
2
3
“Timer” einstellen

¤ unter “Verwenden der Timer-Aufnahme” (S. 27)
Reservierung bestätigen
Elektronischer Programmführer
14:00
ZDF
14:00-15:00 Nachrichten
05/05
06/05
07/05
08/05
09/05
10/05
11/05
12/05
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
RTL Television
RTL2
Super RTL
VOX
Doku/KiKa
Info/3sat
ZDF
TERRA NOVA
CNN lnt.
14:00 Nachrichten
15:00 Golf
17:00 Nachrichten
17:15 Musik
18:00 Wetter
18:20 Nachrichten
18:50 Fußball
20:20 Nachrichten
20:30 Wetter
(rot) : Reservierung für Aufnahme
(blau) : Reservierung zum Betrachten
: Die Reservierungsdauer ist
kürzer als die Sendedauer
 Näheres über die Einstellungen für die Timer-Aufnahme
 “Verwenden der Timer-Aufnahme” (S. 27)
PROBLEME?
Datum / Kanal / Sendung auswählen
Sendung für
Aufnahme
und
Betrachtung
reservieren
EINSTELLUNGEN
 Das Genre kann sich je nach Land
ändern.
 Die Abbildungen oben sind GenreSymbole für Deutschland.
3
19-20
1 wählen
(rot)
2 Einstellen
/ Abbruch
 Es kann mehr als ein Genre ausgewählt
werden.
3
 Schnellsuche
BENUTZUNG

19
Kategorie
1 wählen
Kategorie
Alle
Allgemein
Film
Nachrichten
Unterhaltung
Sport
Kinder
Musik
Kultur
Zeitgeschehen
Channel (Kanal, Sender) Sendung
 Informationen zur
Sendung abrufen
 Wenn die Uhr aus ist  “Die
richtige Uhrzeit einstellen”
(S.57).
 Wählen Sie die
Standardsprache für
Programmname und
Programminformation
 “EPG-Sprache” (S.41).
RTL Television
RTL2
Super RTL
VOX
Doku/KiKa
Info/3sat
ZDF
TERRA NOVA
CNN lnt.
Genre auswählen
VORBEREITUNGEN
ZDF
14:00-15:00 Nachrichten
Nur
Sendungen
anzeigen,
die dem
ausgewählten
Genre
entsprechen
2
Genre-Liste anzeigen
WICHTIG!
2
Auf digitale Kanäle umschalten
1
DEUTSCH
Sie können aus der achttägigen Programmliste eine Sendung auf einem digitalen Kanal suchen,
deren Informationen ablesen und die Sendung reservieren.
20
10/19/2006 10:40:18 AM
Teletext aufrufen
Dieses Fernsehgerät kann Fernsehsendungen und Teletext auf demselben Sender in zwei Fenstern anzeigen.
Aktuelle
Seite halten
 Beim Fernsehen
Aktuelle Seite halten
DEUTSCH
1
Zwischen digitalen / analogen Kanälen umschalten
HALTEN
2
 Freigeben  Drücken Sie “ ” erneut.
Fernseher
TEXT
Verborgene Informationen (Antworten auf
Quizfragen usw.) anzeigen
ANZEIGEN
TEXT
VORBEREITUNGEN
 Eine Seite nach oben oder unten schalten
Verborgene
Seiten
anzeigen
nach oben
nach unten
Text in doppelter Größe
anzeigen
 Unterseiten aufrufen
.....
zur Unterseite
1
LISTENEIN-STELLUNG
2
3
(ROT) (GRÜN) (GELB) (BLAU)
Eine farbige Taste wählen, auf die diese Seite gelegt werden soll
(rot)
21-22
Rückkehr zur Seite “100” oder einer
anderen zuvor festgelegten Seite
STARTSEITE
Die Seitenzahl der Seite eingeben, die gespeichert werden soll
Speichern
 Seitenfavoriten aufrufen  Die farbige Taste wie in Schritt 2 drücken
21
Zur
Startseite
Kurz von
Teletext zum
Fernsehen
umschalten
LÖSCHEN
Die aktuelle Seite geöffnet halten,
während Sie auf Fernsehen umschalten
 Nützlich bei der Suche nach Seiten.
PROBLEME?
4
EINGANGSSIGNAL
EINSTELLUNGEN
Seitenfavoriten
mit einem
Lesezeichen
versehen
Seitenfavoriten
anzeigen
Text
vergrößern
BENUTZUNG
 Um die Standardsprache für Teletext in digitalen Kanälen zu ändern
 “Teletextsprache” (S. 41)
WICHTIG!
 Teletextseite eingeben
22
10/19/2006 10:40:40 AM
Analoge Kanäle betrachten
1
2
Einschalten
Senderinformationen
1
 “Zeit” wird nur angezeigt,
wenn Teletext-Sendungen
empfangen werden
können.
Die grüne Netzkontrollleuchte
am Fernsehgerät leuchtet auf.
PR Liste
Auf analoge Kanäle umschalten
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
ZDF
VORBEREITUNGEN
Verwenden der
PR-Liste
 PR-Liste schließen
1 wählen
PR Liste
WICHTIG!
4
(Keine Anzeige)
12 : 00
Senderinformationen
und Uhr
 Erneut drücken, um den Bildschirm auszuschalten
und das Fernsehgerät auf Standby zu schalten.
3
Zeit
ZDF
(3-Mal)
2 ansehen
 Sender, die unter “Anfangseinstellungen” eingetragen wurden, werden hier angezeigt.
wählen
 Eine Seite wählen 
Einen Sender wählen
 Zum vorherigen Sender

 “Stereo / t·u” ( S. 36)
 Kanalnummer drücken
 Einen Sender nach oben oder unten schalten
Bsp.
nach oben
1:

15 :

nach unten
BENUTZUNG
 Umschalten zwischen Sendungen
in mono / stereo / zweikanalig
Einsatz der
Zifferntasten
und der Auf-/
Abwärtstasten
Hinweis
 Um das Fernsehgerät vollständig
auszuschalten, den Netzstecker ziehen.
 Um analoge Kanäle betrachten zu können,
müssen Sie diese zunächst speichern.
 “Auto” (S. 36)
 Lautstärke
Während der Sender
angezeigt wird
Die Ziffer drücken,
die belegt werden
soll
Favoriten einstellen 1 - 4?
3 Sekunden lang
gedrückt halten
Einschalten
2
P
Sender
wechseln
TV/AV
MENU/OK
Die Ziffer
drücken, die
belegt wurde
Taste mit einem
Sender belegen
SENDERFAVORITEN
 Die Senderfavoriten prüfen  Drücken Sie “
” und überprüfen Sie, ob neben
den eingetragenen Sendern ein d steht
 Einen Senderfavoriten löschen
> Persönliche Einstellg.
PR 01
1
PR 01
2
PR 03
2
PR 03
3
PR 05
3
4
PR 07
4
1
23-24
”  “Sonderfunktionen”  “Persönliche Einstellg.”
wählen
löschen
PR 07
ZDF
 Einrichtung (S. 36)
des Bildes für einen
Senderfavoriten
wird ebenfalls
gespeichert.
PROBLEME?
 “MENU”  “
> Persönliche Einstellg.
23
1
Favoriten 1 - 4?
P
 Lautstärke
1
EINSTELLUNGEN
1
Wird einige Sekunden
lang angezeigt
Programmierung vollständig
 Den Senderfavoriten aufrufen
Grundfunktionen, bedienbar mit den seitlichen Tasten
DEUTSCH
 Stummschaltung
Auf “TV” einstellen
24
10/19/2006 10:40:43 AM
Videos / DVDs sehen
Erweiterte Funktionen
1 wählen
Ext. Einstellg
0
1
2
3
4
5
6
7
8
AV
EXT-1
EXT-2
EXT-3
EXT-4
HDMI1
HDMI2
PC
DTV
1
2 sehen
2
Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein und spielen Sie ein Video ab
Menüleiste
anzeigen
“Programmierung” wählen “Externe Einstellung” wählen
1 wählen
Programmierung
 JVC-Recorder und andere Geräte bedienen (S. 33)
1
2
TV/AV
S-IN
TV/AV
P
Videosignalquelle
auswählen
Umschalten
auf S-VIDEOEin-/Ausgabe
S-AUS
(Digitale Kanäle)
MENU/OK
P
 Die
Geräteauswahlanzeige
wechselt von E1 zu S1.
 S-AUS ist nicht
verfügbar,
wenn EXT-2
ein RGB Diesen Modus löschen  Drücken Sie “ ” in 2 erneut
Eingangssignal
 S-AUS einstellen  Schalten Sie S-IN bei “EXT-2” aus, wählen Sie “DTV”, und
empfängt.
drücken Sie die gelbe Taste. (nur bei digitalen Kanälen verfügbar)
> Externe Einstellung
EXT-1
EXT-3
> Externe Einstellung
wählen
Überspielen
EXT-2
Überspielen
EXT-2
EXT-1
EXT-3
TV
TV
EXT-4
EXT-4
DTV
DTV
1 Wählen Sie eine “EXT”-Buchse, der ein Name zugewiesen werden soll 2 Die Namenliste anzeigen
MENU/OK
> Externe Einstellung
EXT-3
 Zum Fernsehgerät
> Externe Einstellung
wählen
Überspielen
EXT-2
EXT-1
EXT-3
EXT-4
Namen
angeschlossener
Geräte bearbeiten
ID LISTE
> Externe Einstellung
EXT-1
EXT-3
Überspielen
EXT-2
TV
EXT-4
“Programmierung” wählen Wählen Sie “PC Bildposition”
1 wählen
Programmierung
2 weiter
Aus
Aus
2 weiter
2 einstellen
 Position zurücksetzen 
> Externe Einstellung
EXT-1
DVD
EXT-3
Überspielen
EXT-2
TV
EXT-4
DTV
2 einstellen
Überspielen
an EXT-2
einrichten
> Externe Einstellung
EXT-1
EXT-3
Überspielen
EXT-2
2 Die Überspielquelle wählen
wählen
> Externe Einstellung
EXT-1
EXT-3
wählen
TV
TV
EXT-4
DTV
Überspielen
EXT-2
EXT-4
DTV
ÜBERSPIELEN
 Digitale Kanäle über S-VIDEO aufzeichnen  Stellen Sie S-AUS ein unter “DTV”.
PROBLEME?
3
1 anpassen
VHS
S-VHS
DVC
CAM
SAT
STB
GAME
DVD
DVR
1 wählen
1 Den Pfeil wählen
Aus
 Erscheint nur dann, wenn “PC” ausgewählt ist.
PC Bildposition
ID Liste
 Den Namen löschen  Wählen Sie das Leerzeichen unter 3
1 wählen
Programmierung
Auto
Sender ordnen/manuell
Sprache
Decoder(EXT-2)
Autoauswahl Comp-In
Externe Einstellung
HDMI Einstellungen
Signaldämpfung
PC Bildposition
VHS
S-VHS
DVC
CAM
SAT
STB
GAME
DVD
DVR
3 Namen aus der Liste auswählen
DTV
2
EXT-4
DTV
DTV
ID Liste
EINSTELLUNGEN
1
Menüleiste
anzeigen
Überspielen
EXT-2
TV
TV
PC-Bildpositionseinstellung
25-26
2 weiter
1 EXT-Buchse wählen, an der S-VIDEO angeschlossen ist 2 S-VIDEO-Eingang einstellen
EXT-1
25
Aus
BENUTZUNG
3
Aus
Aus
VORBEREITUNGEN
Auswählen der Video-Signalquelle mit
den seitlichen Tasten
2 weiter
1 wählen
Programmierung
Auto
Sender ordnen/manuell
Sprache
Decoder(EXT-2)
Autoauswahl Comp-In
Externe Einstellung
HDMI Einstellungen
Signaldämpfung
PC Bildposition
WICHTIG!
2
Bsp. für EXT-1
DEUTSCH
1
Videosignalquelle auswählen
26
10/19/2006 10:40:59 AM
Verwenden der Timer-Aufnahme
1
Auf digitale Kanäle
umschalten
1 wählen
Sendung für
Aufnahme
reservieren
Aufzeichnen
DTV
DTV Menü
1 wählen
Installation
2 weiter


 Das DTV-Menü
kann nicht mit
den seitlichen
Tasten bedient
werden.
(rot)
14:00 05/05/2006
Start
Ende Datum
Modus
Timerliste ist leer
1 wählen
Erinnern
 Es können bis zu 20
Sendungen reserviert werden.
2 weiter
 Reservierung rückgängig machen
 Reservierung auswählen. Drücken Sie “ ”. Wählen Sie
“Ja” und drücken Sie auf “OK”.
 Reservierung ändern
 Wählen Sie die Reservierung und drücken Sie “OK”.
27
27-28
Radiosendung
PR
1 : ZDF
14:00 05/05/2006
Start
Ende Datum
Modus
17 : 15 18 : 00 05/05 /2006 Einmal
 Zur Startzeit schaltet automatisch
der Kanal um, und das am EXT-2
angeschlossene Gerät beginnt mit
der Aufzeichnung der Sendung.
: Wenn “Altersfreigabe” auf
“Sperre aufheben” gestellt ist
Sendung für
Betrachtung
reservieren
Erinnern
Vorbereitung der Aufnahme
· Stellen Sie das Aufnahmegerät vor der Startzeit auf externe Eingabe.
· Stellen Sie den Timer von Geräten, die nicht mit T-V LINK kompatibel sind, manuell ein. Näheres
entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes.
· Achten Sie darauf, dass die Aufnahmezeiten am Aufnahmegerät sich nicht mit denen des Fernsehgerätes überschneiden.
· Einige T-V-LINK-kompatible DVD-Recorder funktionieren eventuell nicht korrekt.
 Wenn der Aufnahme-Timer eingestellt wurde, wird die Netzkontrollleuchte am Fernsehgerät:
3 Minuten vor der Startzeit beginnen zu blinken (grün oder rot);
Während der Aufnahme beginnen zu leuchten (grün oder orange)
Eingabe / Bestätigung der Einstellungen für die Timer-Aufnahme
PR
Start
Datum
Modus
Kanal auswählen
ZDF
17:15
05/05/2006
Einmal
Geben Sie Uhrzeit und Datum mit den Zifferntasten ein
Wählen Sie den Reservierungs-Modus aus (Einmal / Täglich / Wöchentlich)
 Es erscheint eine Meldung, falls es ein Problem mit der Reservierung gibt
2
Einstellen
Fernsehsendung
Radiosendung
(blau)
PR
1 : ZDF
14:00 05/05/2006
Start
Ende Datum
Modus
17 : 15 - - - - - 05/05/2006 Einmal
 Wenn das Fernsehgerät zur
Startzeit ausgeschaltet ist,
passiert nichts.
 Zur Startzeit wird der Kanal
automatisch umgeschaltet.
 Wenn Sie die Sendung über den EPG reserviert haben, wird stattdessen der EPG angezeigt.
 Schritt 3 bei “Timer” (S. 20)
PROBLEME?
 Kanal anhand des EPG suchen  Drücken Sie “ ”
7
1
Bitte Art des Timers auswählen
Aufzeichnen
Fernsehsendung
EINSTELLUNGEN
 Ende
6
Einen Menüpunkt wählen
Wählen Sie den Reservierungs-Modus aus (Einmal / Täglich / Wöchentlich)
Normalerweise sollte hier “PCM” (PCM / Analog, Dolby
Digital) eingestellt werden  (S. 57)
Schalten Sie die Untertitel-Aufnahme ein (Aus / Ein)
Sperren Sie die Aufnahme mittels der Altersbegrenzung (Sperren / Sperre aufheben)
BENUTZUNG
3
Einstellungen
5
Geben Sie Uhrzeit und Datum mit den Zifferntasten ein
 Wenn Sie die Sendung über den EPG reserviert haben, wird stattdessen der EPG angezeigt.
 Schritt 3 bei “Timer” (S. 20)
Programme bearbeiten
Timer
Einstellen
(rot)
Konfiguration
 Zum vorherigen
Anzeigefenster
2
Timer
“Timer” einstellen
Kanal auswählen
ZDF
17:15
18:00
05/05/2006
Einmal
PCM / Analog
Aus
Sperren
 Es erscheint eine Meldung, falls es ein Problem mit der Reservierung gibt
 Zur Reservierung einer Sendung, bei der “Sperren” (S. 47) eingestellt wurde, geben Sie den PINCode ein  “Bei Eingabe des PIN-Codes” (S. 38)
· Bei Änderung der “Altersfreigabe”
· Bei Reservierung einer Sendung, bei der “Sperren” eingestellt wurde (S. 47)
2 weiter
“Timer” auswählen
PR
PR
Start
Ende
Datum
Modus
Audio
Untertitel
Altersfreigabe
VORBEREITUNGEN
3
“DTV” auswählen
Eingabe / Bestätigung der Einstellungen für die Timer-Aufnahme
WICHTIG!
2
Menüleiste anzeigen
4
1
 Auf TV / RADIO umschalten
DEUTSCH
DTV-spezifische Funktionen und Einstellungen, wie eine mit dem Recorder
verknüpfte Timer-Einstellung, können im DTV-Menü ausgewählt werden.
28
10/19/2006 10:41:02 AM
Nützliche Funktionen
Ein
Aus
Ein
 Standardmäßig wird die in “Untertitelsprache” (S. 41)
eingestellte Sprache automatisch gewählt.
Wird diese Sprache nicht gesendet, wird automatisch
eine andere Sprache gewählt.
 Wenn keine Untertitel gesendet werden, wird “Keine
Untertitel” angezeigt.
 Umschalten auf eine andere Sprache
Untertitelauswahl
1 Wählen Sie “EIN”
Aus
Eine Zeit für die
Selbstabschaltung
des
Fernsehgerätes
festlegen
SLEEP TIMER
Ein
2 weiter
1 wählen
1 “Sonderfunktionen”
wählen
Sonderfunktionen
2 weiter
3
4
> Sonderfunktionen
Sleep Timer
Kindersicherung
Bildschirmanzeige
Blau-Bild
Persönliche Einstellg.
Beleuchtung
An/Aus LED Lampe
Eco Mode
1 “Sleep Timer”
wählen
Typ A
Ein
Hell
Ein
Ein
2 weiter
> Sleep Timer
1 eine Uhrzeit in
Minuten wählen
Aus
2 einstellen
Deutsch
 Löschen  Stellen Sie die Uhrzeit in Schritt 4 auf “0”
Englisch
2 einstellen
 Restzeit  Sie können die Restzeit in Schritt 4 überprüfen, nachdem Sie das
Verfahren wiederholt haben.
Standardmäßig wird die in “Audiosprache” (S. 41)
eingestellte Sprache automatisch gewählt.
Wird diese Sprache nicht gesendet, wird automatisch
eine andere Sprache gewählt.
Höhen : Für Stereoton
Umgebungston
genießen
3D CINEMA
SOUND
Tiefen : Für Stereo-Ton (wenn der Ton im
Modus “Höhen” verzerrt ist)
3D Cinema Sound Höhen
Mono : Für Monoton (emuliert einen
stereoähnlichen Ton)
Aus
: Schaltet “3D Cinema Sound” aus
Audio-Sprache
wählen
AUDIOAUSWAHL
(Digitale Kanäle)
1 wählen
Zoom
Deutsch
2 einstellen
: Spezielle Tonspur für Sehgeschädigte
Unbekannt : Wenn die Audiosprache nicht identifiziert
werden kann
Dolby : Dolby Digital
29-30
· Untertitel / Audioauswahl / Sleep Timer / Zoom / Multibild, usw.
Seitenverhältnis
ändern
ZOOM
1 wählen
16:9 Zoom
2 einstellen
Das Bild bewegen mit
1 oder 4 solange diese
Zeile angezeigt wird
 Verwenden von “Auto”  “Auto unter “Zoom”” (S. 58)
 Verwenden von “Natürl. Auflösung”  “Natürl. Auflösung in “Zoom”” (S. 58)
 Wenn ein Signal des Formats 720p (750p) empfangen wird, wird das Signal als
“Vollbild” angezeigt. Das Zoommenü wird nicht angezeigt.
 “Natürl. Auflösung” kann nur dann gewählt werden, wenn ein Signal im Format 1080i
(1125i) empfangen wird.
 Im PC-Modus lassen sich “Normal” oder “Vollbild” auswählen.
PROBLEME?
 Die auswählbaren Sprachen hängen von der
Sendung ab.
 Bitte lesen Sie ““Dolby Digital”-Ausgang am
Anschluss “DIGITAL AUDIO OUT”” (S. 57), bevor
Sie “Dolby” auswählen.
29
Auto
Normal
Panorama
14:9 Zoom
16:9 Zoom
16:9 Zoom Untertitel
Vollbild
Natürl. Auflösung
Englisch
EINSTELLUNGEN
 Umschalten auf eine andere Sprache
Audioauswahl
BENUTZUNG
: Spezielle Untertitel für Hörgeschädigte
Unbekannt : Wenn die Sprache der Untertitel nicht
identifiziert werden kann
 Die auswählbaren Sprachen hängen von der
Sendung ab.
VORBEREITUNGEN
UNTERTITEL
(Digitale Kanäle)
: Nicht anzeigen
: Anzeigen
WICHTIG!
Untertitel
betrachten
2 einstellen
DEUTSCH
1
2
1 wählen
Untertitelauswahl
Aus
30
10/19/2006 10:41:06 AM
Nützliche Funktionen
1
2
1 wählen
2 einstellen
 Im Doppelbild-Modus sehen
Z. B. können Sie gleichzeitig fernsehen und Videos betrachten.
Hauptbild
KINDER SICHERUNG
(Analoge Kanäle)
Hauptbild
Nebenbild
Nebenbild
Im
DoppelbildModus sehen
4
“Kindersicherung”
wählen
Typ A
Ein
Hell
Ein
Ein
1 einen “Geheim Code” eingeben
(eine beliebige Geheimzahl)
>> Geheim Code :
2 zur nächsten Spalte
3 einstellen
> Kindersicherung
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
ZDF
CH/CC
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
CC
21
22
23
24
25
02
03
04
05
1 Sender
wählen
2 sperren / freigeben 3 einstellen
 Sender wechseln
 Einen gesperrten Sender ansehen  Geben Sie die Kanalnummer mit den Zifferntasten ein. Sobald n
 (Hauptbild)
erscheint, drücken Sie “
” und geben Ihren “Geheim Code” ein.
(Wenn Sie Ihren “Geheim Code” vergessen, prüfen Sie ihn in Schritt 3.)
 (Nebenbild)
 Beim Betrachten digitaler Sendungen gibt es
Fälle, in denen sich das Bildseitenverhältnis
ändert, zum Beispiel bei Werbesendungen.
In diesen Fällen ändert sich das BildschirmLayout im Dualbildmodus automatisch je nach
dem Seitenverhältnis des Signals.
 Auswählen eines analogen Kanals im 12-Bild-Modus
Alle eingetragenen Sender werden als Standbilder angezeigt.
Hauptbild
Menü “Sonderfunktionen” anzeigen
 “Einrichten des Fernsehgeräts” (S. 35)
1 “Eco Mode” wählen
> Sonderfunktionen
Sleep Timer
Kindersicherung
Bildschirmanzeige
Blau-Bild
Persönliche Einstellg.
Beleuchtung
An/Aus LED Lampe
Eco Mode
Typ A
Ein
Hell
Ein
Ein
ECO MODE
2 “Ein”, “Aus” oder “Demo” wählen
3 einstellen
 Weitere Informationen  “Was ist “Eco Mode”?” (S. 58)
2 sehen
Nur im ausgewählten Fenster
bewegt sich das Bild.
 Eine Seite nach oben oder unten schalten 
 Nicht verfügbar für digitale Kanäle oder Eingabe über
EXT-5 oder EXT-6.
Aktuelles Programm
STANDBILD
(Analoge Kanäle)
 Löschen  Drücken Sie “
Standbild
” erneut, oder wechseln Sie den Kanal.
 Nicht verfügbar, wenn das Nebenbild angezeigt wird, bei digitalen Kanälen und im PC-Modus.
 Der Schnappschuss kann weder exportiert noch gespeichert werden.
31
31-32
PROBLEME?
Schnappschüsse
vom Bildschirm
machen
EINSTELLUNGEN
1 Sender
wählen
Hell und
Dunkel je nach
Raumhelligkeit
automatisch
anpassen
1
2
BENUTZUNG
MULTIBILD
 Umschalten zwischen
den Tonquellen

3
> Sonderfunktionen
Sleep Timer
Kindersicherung
Bildschirmanzeige
Blau-Bild
Persönliche Einstellg.
Beleuchtung
An/Aus LED Lampe
Eco Mode
VORBEREITUNGEN
(Für Signale bei einem breiten Seitenverhältnis)
Bestimmte
Sender
für Kinder
sperren
 “Einrichten des Fernsehgeräts” (S. 35)
WICHTIG!
Wählen Sie “
”, um zur Normalansicht zurückzukehren
 Nicht verfügbar im PC-Modus.
Menü “Sonderfunktionen” anzeigen
DEUTSCH
Wählen Sie die Anzahl
der Anzeigefenster
(Fortsetzung)
32
10/19/2006 10:41:08 AM
Bedienung von JVC-Videorecordern und anderen Geräten
Die beiliegende Fernbedienung kann zur Bedienung von JVCRecordern und anderen Geräten verwendet werden.
Videorecorder
DVD-Recorder
HDD-Recorder
Videorecorder
DVD-Recorder
Heimkinosystem
Fernseher
VCR/DVR
HC
DVD
Videorecorder,
DVD- oder
HDD-Recorder
bedienen
VCR/DVR
HDD-Recorder
 DVD- / HDD-Recorder-Menüs bedienen
 Wiedergabe / Aufzeichnen usw.
Menü anzeigen
Zurückspulen / Wiedergabe /
Vorspulen
Auswählen
Aufzeichnen / Stopp / Pause
2
OK
Kapitel auswählen
 Untertitel auswählen (DVD- / HDD-Recorder-Modus)  “
” drücken
Gerät einschalten
 DVD-Menüs bedienen
 Wiedergabe usw.
Gerät bedienen
 Andere Tasten können jederzeit
zur Bedienung des Fernsehgerätes
verwendet werden.
DVD-Spieler
bedienen
DVD
Stopp / Pause
Hauptmenü
anzeigen
OK
 Untertitel anzeigen  “
Zurück zum vorigen
Menü
” drücken
 HC-Menüs bedienen
 Code A oder 1 (Vorgabe)  Code C oder 3
Kapitel auswählen
 Wiedergabe usw.
Menü anzeigen
Zurückspulen / Wiedergabe /
Vorspulen
Auswählen
Drücken und
halten
Drücken und
halten
Hinweis
 Wenn die Batterie herausgenommen wird, wird der Code der
Fernbedienung wieder zurück auf code A oder 1 gestellt.
33
33-34
HC
Stopp / Pause
Hauptmenü
anzeigen
OK
 Untertitel anzeigen  “
 Stummschaltung  “
 Lautstärke  “
Zurück zum vorigen
Menü
Kapitel auswählen
” drücken
” drücken
” drücken
 Surround-Modus auswählen  “
” drücken
PROBLEME?
 Schlagen Sie den Code Ihres Recorders in dessen Anleitung
nach.
 Einige Modelle von JVC-Geräten können mit dieser
Fernbedienung nicht bedient werden.
 DVD-Recorder und HDD-Recorder von JVC sind ab Werk auf
Code “C” oder “3” voreingestellt.
Heimkinosystem
bedienen
EINSTELLUNGEN
Probieren Sie, den Code der Fernbedienung zu
ändern, falls sich ein Recorder nicht bedienen lässt.
Zurückspulen / Wiedergabe /
Vorspulen
Auswählen
BENUTZUNG
Menü anzeigen
3
VORBEREITUNGEN
Hauptmenü
anzeigen
 Die Anzeige leuchtet 3
Sekunden lang auf, wenn die
Fernbedienung betätigt wurde.
Zurück zum vorigen
Menü
WICHTIG!
TV einstellen DVD-Spieler
(S. 6)
DEUTSCH
1
Videorecorder / DVD-Recorder / HDD-Recorder auswählen
Gerät auswählen
34
10/19/2006 10:41:10 AM
Genau
wie Sie es
mögen
Einrichten des Fernsehgerätes
Ein Menü wählen
1 wählen
Bild Einstellungen
Ton Einstellungen
Sonderfunktionen
Programmierung
DTV
Bild Einstellungen
2 weiter
 Nach einer Minute
Inaktivität wird das
Menü ausgeblendet.
4
Anpassen / Konfigurieren
1 anpassen /
wählen
2 einstellen
 Bei Auswahl aus
Voreinstellungen
1 anpassen
2 einstellen
1 wählen
Standard
Standard
Die Anzeige wechselt.
Helligkeit (Dunkler  Heller)
Schärfe
Schärfe (Weicher  Schärfer)
Farbe
Farbe (Leichter  Tiefer)
Farbton
Farbton (Rötlich  Grünlich)
Farbtemperatur
Farbtemperatur (Warm / Normal / Kühl)
Optionen
Genauere Bildeinstellungen (S. 39)
Stereo / t · u
Tiefen
Modus / Sprache (v : MONO / s : STEREO / t : SUB1 / u : SUB2)
Höhen
Hohe Töne (Schwächer  Stärker)
Balance
Lautsprecherbalance (Links Stärker  Rechts Stärker)
3D Cinema Sound
Umgebungstonstärke (Höhen / Tiefen / Mono / Aus)
MaxxBass *1
Anhebung der Bässe (Aus / Gering / Hoch)
Sprachverbesserung
Klangverbesserungstechnik (Ein / Aus)
Sleep Timer
Timer zum Abschalten des Fernsehgerätes (S. 30)
Kindersicherung
Bestimmte Sender für Kinder sperren (S. 32)
Bildschirmanzeige
Format für die Anzeige der Sendernummer (Typ A / Typ B)
Blau-Bild
Bei schwachem oder nicht vorhandenem Signal einen blauen Bildschirm
anzeigen und den Ton auf stumm schalten (Ein / Aus)
Persönliche Einstellg.
Einstellungen für Senderfavoriten löschen (S. 23)
Beleuchtung
Beleuchtung ist eingeschaltet (S. 5) solange das Fernsehgerät eingeschaltet ist. (Hell / Weich / Aus)
An/Aus LED Lampe
Die Stromanzeige leuchtet (S. 5), solange das Fernsehgerät eingeschaltet ist (Ein / Aus)
Eco Mode
Kontrast zwischen Hell und Dunkel je nach Raumhelligkeit automatisch
anpassen. (Ein / Aus / Demo) (S. 32)
Auto
Land des Aufstellorts wählen und Sender automatisch eintragen (S. 13, ⁄)
Tiefe Töne (Schwächer  Stärker)
Sprache
Wählen Sie eine Sprache für die Bildschirmmenüs und -anzeigen analoger
Kanäle (ohne DTV-Menü) (S. 13, Ÿ)
Decoder(EXT-2)
Bei Anschluss an Videorecorder mit “T-V LINK” (Ein / Aus)
Autoauswahl Comp-In
Aktiviert den TV-Eingang “EXT-4”, wenn ein Komponentensignal an “EXT-4”
anliegt. (Ein / Aus) (Nicht verfügbar für PC)
EXT Einstellung
Zur Benutzung bei Videospielern und anderen Geräten (S. 26)
HDMI Einstellungen
HDMI CEC : Mehrere HDMI CEC-fähige Geräte mit einer einzigen
Fernbedienung steuern. (Ein / Aus) (S. 59)
HDMI-1 (EXT-5) : Eingangssignal (1 / 2 / Auto), Audio (Digital / Analog / Auto)
HDMI-2 (EXT-6) : Eingangssignal (1 / 2 / Auto)
Signaldämpfung
Falls digitale Kanäle aufgrund zu starker Radiowellen nicht empfangen werden können (Ein / Aus)
PC Bildposition
PC-Positionseinstellung (S. 25)
 Andere Einstellungen · Seitenverhältnis ändern  “ZOOM” (S. 30)
· Schalten Sie “3D Cinema Sound” ein  “3D CINEMA SOUND” (S. 30)
*1 MaxxBass ist ein registriertes Warenzeichen der Waves Audio Ltd. in den USA, Japan und anderen Ländern.
35
35-36
PROBLEME?
 Bei einigen
Menüpunkten gibt es
Untermenüs.
2 einstellen
Kontrast (Weniger  Mehr)
Helligkeit-2
Sender ordnen/manuell Eingetragene Sender ändern oder neue hinzufügen (S. 49)
Programmierung
schieben
Standard
Helligkeit Hintergrundbeleuchtung (Dunkler  Heller)
Kontrast
EINSTELLUNGEN
 Bei Anpassen mit
einem Schieberegler
Bildeinstellung
Helligkeit-1
BENUTZUNG

Kühl
Menüpunkte

 Ende
Standard
Sonderfunktionen
 Zum vorherigen
Anzeigefenster
Bildeinstellung
Helligkeit-1
Kontrast
Helligkeit-2
Schärfe
Farbe
Farbton
Farbtemperatur
Optionen
Anpassung / Konfiguration
Bildeinstellung (Hell / Standard / Weich)
VORBEREITUNGEN
wählen
Bild Einstellungen
Ton Einstellungen
3
Einen Menüpunkt wählen
Punkt
Bildeinstellung
WICHTIG!
 Das DTV-Menü ist nur bei Betrachten
digitaler Kanäle verfügbar  (S. 37)
Bild Einstellungen
2
Menü
Titel des gewählten Menüs
DEUTSCH
1
Menüleiste anzeigen
36
10/19/2006 10:41:12 AM
DTV-Menü verwenden
Die Grundfunktion und die Einstellungen digitaler Kanäle lässt sich im DTV-Menü auswählen.
Punkt
Auf digitale Kanäle umschalten
Anpassung / Konfiguration
Timer
Sendung für Aufnahme / Betrachtung reservieren (S. 27)
Programme bearbeiten
4
DTV
DTV
2 weiter
“Einstellungen” auswählen
1 wählen
DTV Menü
Timer
Programme bearbeiten
Land
Wählen Sie das Land der Installation (S. 41)
Zeitzone
Wählen Sie die Zeitzone, wenn die Uhr nicht eingestellt ist.  “Die
richtige Uhrzeit einstellen” (S.57)
Menüsprache
Auswahl einer Sprache für Bildschirm-Menüs (S. 41)
Audiosprache
Wählen Sie eine Standardsprache für Audio (S. 41)
Untertitelsprache
Wählen Sie eine Standardsprache für Untertitel (S. 41)
Teletextsprache
Wählen Sie eine Standardsprache für Teletext (S. 41)
EPG-Sprache
Wählen Sie die Standardsprache für Programmname und
Programminformation (S.41)
PIN Code eingeben
PIN-Code ändern (S. 41)
Favoriten
Aktivieren Sie Ihre Lieblingssender (S. 41)
Altersfreigabe
Sendungen nach Alter des Betrachters begrenzen (S. 41)
VORBEREITUNGEN
1 wählen
Konfiguration
3
“DTV” auswählen
Digitale Kanäle bearbeiten / löschen / sperren oder zu den Favoriten
hinzufügen. (S. 47)
Wenn ein Dolby-Digital-Signal empfangen wird, können Sie einstellen, dass
Installation

Einstellungen
 Zum vorherigen
Anzeigefenster
2 weiter
5
Einen Menüpunkt wählen
Einstellungen
14:00
05/05/2006
Digitale Audioausgabe
PCM
Anzeigedauer
2 sec
Empfänger Upgrade
Common Interface
Auto
Kein CI Modul
Antennenstrom
Aus

Z. B. “Antennenstrom”
6
Einstellung ändern
Antennenstrom
Z. B. “Antennenstrom”
37
37-38
Aus
Anzeigedauer der Kanalinformationen auswählen (2 sec / 5 sec / 8 sec)
Empfänger Upgrade
Aktualisieren Sie die Software des Empfängers, sobald neuere Versionen verfügbar sind. (S. 43)
Common Interface
Einstellen Zugangsberechtigungsmodul (S. 43)
Antennenstrom
Stromversorgung für die Innenantenne (S. 43)
Programme suchen
Kanäle speichern (S. 45)
Signal überprüfen
Prüfen Sie das Empfangssignal (S. 45)
Werkseinstellung
DTV-Einstellungen initialisieren (S. 45)
Bei Eingabe des PIN-Codes
Beim Betrachten digitaler Kanäle oder beim Umschalten von DTV-Menüeinstellungen ist es
eventuell nötig, einen PIN-Code einzugeben.
Sobald einmal ein PIN-Code eingegeben wurde, ist eine wiederholte Eingabe bis zum Ausschalten
des Fernsehgerätes nicht mehr notwendig.
 Der voreingestellte PIN-Code ist “0000”.
 Sie können Ihren eigenen PIN-Code eingeben.  “PIN-Code eingeben” (S. 41)
PROBLEME?
7
Fertig
wählen
Anzeigedauer
EINSTELLUNGEN
 Das DTV-Menü
kann nicht mit den
seitlichen Tasten
bedient werden.
Installation
 Ende
wählen
Digitale Audioausgabe das Signal am Anschluss DIGITAL AUDIO OUTPUT ausgegeben wird. (S. 43)
BENUTZUNG
Konfiguration
Einstellungen
WICHTIG!
2
Menüleiste anzeigen
DEUTSCH
1
Menü
38
10/19/2006 10:41:14 AM
Erweiterte Bildeinstellungen
Das Fernsehgerät stellt sich standardmäßig selbst für das beste Bild ein.
Auto
Aus
: Funktion ist
ausgeschaltet
Min
: Wenn das Bild
an Schärfe
verliert
Kino-Effekt
Super Kinofilme
DigiPure
Für
Auto
Aus
: Funktion ist
ausgeschaltet
Ein
: Funktion
ist immer
eingeschaltet
Farb
Management
Für natürlich
Kino-Effekt
aussehende
Bilder
Ein
Aus
: Funktion ist
ausgeschaltet
Ein
: Eine natürliche
Farbbalance halten
Bild
Management
Helle /
Kino-Effekt Bilder
dunkle
ausgleichen
Ein
Aus
: Funktion ist
ausgeschaltet
Ein
: Erleichtert die Betrachtung
heller / dunkler Bilder
Smart Picture
Helligkeit
Kino-Effekt
weißer
Bereiche
anpassen
Ein
Aus
: Funktion ist
ausgeschaltet
Ein
: Weiße Bereiche lassen
sich besser betrachten
MPEG
Verbesserung
Zur Verringerung
Kino-Effekt
von
MPEGBildrauschen
Ein
Aus
: Funktion ist
ausgeschaltet
Ein
: Wenn Rauschen auftritt
Empfangssystem
Wenn keine
Farben
dargestellt
werden
“Bild Einstellungen” wählen
1 wählen
Bild Einstellungen
Max
Auto
: Wenn Rauschen : Automatische
auftritt
Anpassung
Auto
: Automatische
Anpassung
WICHTIG!
2
Für natürlich
Super DigiPure
aussehende
Umrisse
2 weiter
1 wählen
Bild Einstellungen
Bildeinstellung
Helligkeit-1
Kontrast
Helligkeit-2
Schärfe
Farbe
Farbton
Farbtemperatur
Optionen
Standard
Kühl
2 weiter
1 wählen
> Optionen
Super DigiPure
Kino-Effekt
Farb Management
Bild Management
Smart Picture
MPEG Verbesserung
Empfangssystem
4:3 Auto Zoom
1080i Auto Einst.
Auto
Auto
Ein
Ein
Ein
Ein

Z. B. “Super DigiPure”
 Ende

5
39-40
Auto
Z. B. “Super DigiPure”
>> Empfangssystem
Hauptbild
Nebenbild
Auto
PAL
· Geräusch reduzieren / Ein natürlicheres Bild erzeugen
· Seitenverhältnis einstellen etc.
4:3 Auto
Zoom
StandardSeitenverhältnis
einstellen
1080i Auto
Einst.
Ein StandardSeitenverhältnis
für Signale im
Format 1080i
einstellen
Nebenbild
: Nebenbild im
MULTIBILD-MODUS (S. 31)
2 Farbsystem wählen
PAL
SECAM
NTSC 3.58 NTSC 4.43
Auto
: Westeuropa : Osteuropa : USA
: USA
: Beim Sehen von
/ Frankreich 3,58 MHz
4,43 MHz
Videos etc.
2 einstellen
Fertig
Hauptbild
: Hauptbild
>> 4:3 Auto Zoom
Panorama
Normal
14:9 Zoom
>> 1080i Auto Einst.
Vollbild
Natürl. Auflösung
Für Auto ein Standard-Seitenverhältnis unter “Zoom” wählen (S. 58)
Panorama
Normal
14:9 Zoom
16 : 9
4:3
14 : 9
Für Auto ein Standard-Seitenverhältnis unter “Zoom” wählen,
wenn Signale im Format 1080i(1125i) empfangen werden (S. 58)
Vollbild
Natürl. Auflösung
PROBLEME?
39
1 wählen
Super DigiPure
6
1 Den Bildschirm auswählen, für den Einstellungen geändert werden sollen
Einstellungen ändern
EINSTELLUNGEN
 Nach einer Minute
Inaktivität wird das
Menü ausgeblendet.
2 weiter
BENUTZUNG
 Zum vorherigen
Anzeigefenster
4
Einen Menüpunkt wählen
 Nicht verfügbar, wenn
“Bildeinstellung” auf
“Hell” gestellt ist (S. 36).
VORBEREITUNGEN
3
“Optionen” wählen
DEUTSCH
1
Menüleiste anzeigen
Super
DigiPure
40
10/19/2006 10:41:17 AM
DTV-Konfiguration
1
Menüleiste anzeigen
“DTV” auswählen
DTV
Auswahl einer Sprache für BildschirmMenüs
Audiosprache
Wählen Sie eine Standardsprache für Audio*1
Untertitelsprache
Wählen Sie eine Standardsprache für
Untertitel*1
 Nur Deutsch
1 wählen
Teletextsprache
Wählen Sie eine Standardsprache für
Teletext*1
 Nur Deutsch
2 weiter
EPG
Sprache
Wählen Sie die Standardsprache für
Programmname und Programminformation*1
 Nur Deutsch
“Konfiguration” wählen
1 Wählen Sie “PIN Code eingeben”
1 wählen
DTV Menü
Timer
Konfiguration
Land
Konfiguration
Zeitzone
Einstellungen
Installation
2 weiter
 Zum vorherigen
Anzeigefenster

5
Einen Menüpunkt wählen
Konfiguration
14:00
Land
05/05/2006
Deutschland
Zeitzone
Menüsprache
 Ende
wählen
PIN-Code
ändern
Deutsch
Untertitelsprache
Deutsch
PIN Code eingeben
Teletextsprache
Deutsch
EPG-Sprache
Deutsch
Favoriten
Deutsch
Audiosprache
Untertitelsprache
Deutsch
Deutsch
Teletextsprache
Deutsch
EPG-Sprache
Deutsch
Aus
Menüsprache
Deutsch
Audiosprache
Deutsch
Aus
Deutsch
Aktivieren Ihrer
Lieblingskanäle
(Favoriten)
2 weiter
Menüsprache
Audiosprache
Bestätigung
Teletextsprache
PIN Code eingeben
Deutsch
EPG-Sprache
Deutsch
05/05/2006
Deutschland
*2 Die Altersfreigabe kann sich je nach Landeseinstellung
ändern. (Die Abbildungen gelten für Deutschland)
Altersfreigabe
Menüsprache
Audiosprache
Diese Funktion
ist gesperrt.
Teletextsprache
Bitte PIN eingeben
PIN Code eingeben
Deutsch
EPG-Sprache
Deutsch
Menüsprache
Audiosprache
EPG-Sprache
05/05/2006
Deutschland
Menüsprache
Deutsch
Audiosprache
Deutsch
Untertitelsprache
Deutsch
Teletextsprache
Deutsch
EPG-Sprache
Deutsch
PIN Code eingeben
Altersfreigabe
Deutsch
PIN Code eingeben
1 wählen
Ein
Aus
 Nur Sendungen mit einer
Altersfreigabe können
eingeschränkt werden.
 Um die eingeschränkt
betrachtbare Sendung
2 einstellen zu sehen, muss der PINCode eingegeben werden.
2 Wählen Sie das Alter*2
1 wählen
Zeitzone
Favoriten
Suomi
Deutsch
2 einstellen
1 Wählen Sie “Altersfreigabe”
Land
Deutsch
Deutsch
Suomi
Deutsch
 Wenn Sie nicht “Ein” wählen können, speichern Sie die
Kanäle zuerst unter “Favoriten”  “Favoriten” (S. 47)
Aus
Altersfreigabe
14:00
Deutsch
2 Wählen Sie “Ein”
PIN Code eingeben
Konfiguration
Deutsch
Deutsch
Teletextsprache
Favoriten
Deutsch
Teletextsprache
PIN Code
geändert
PIN Code eingeben
OK
Deutsch
Untertitelsprache
Deutsch
 Voreingestellt ist “0000”.
 “Bei Eingabe des PIN-Codes” (S. 38)
 Wenn Sie den Code vergessen haben, geben Sie “0081” ein.
Deutsch
Audiosprache
Deutsch
2 weiter
Land
AltersfreigabeMenüsprache
Keine
Audiosprache
4
Alter 4
5
Alter 5 Untertitelsprache
6
Alter 6 Teletextsprache
7
Alter 7
8
Alter 8 PIN Code eingeben
9
Alter 9 Favorite Mode
10
Alter 10 Altersfreigabe
11
Alter 11
12
Alter 12
F
E
F
F
F
F
1 wählen
 Zeitzone: Wählen Sie die Zeitzone, wenn die Uhr nicht eingestellt ist  “Die richtige Uhrzeit einstellen” (S.57)
41
41-42
PROBLEME?
*1 Die Sprachen können sich je nach Landeseinstellung ändern.
(Die Abbildungen gelten für Deutschland)
Deutsch
1 wählen
Hinweis
Einstellen der
Altersbegrenzung
Deutsch
Zeitzone
Menüsprache
 Für
Hörbehinderte 
PIN Code eingeben
1 Wählen Sie “Favoriten”
Favoriten
Wenn nicht in der Standardsprache gesendet wird, sind
Bildschirmanzeigen und Audioausgabe in dieser Sprache
nicht verfügbar. In diesem Fall hängt die Sprache, die
angezeigt oder gehört werden kann, von der Sendung ab.
Deutsch
 Für
Sehbehinderte 
Deutsch
Deutsch
14:00
 Nur Deutsch
Deutsch
Deutsch
Land
Deutsch
Deutsch
EPG-Sprache
Konfiguration
Suomi
Català
EINSTELLUNGEN
Fertig
English
PIN Code eingeben
PIN Code eingeben
PIN Code eingeben
Deutsch
Castellano
EPG-Sprache
3 Geben Sie zweimal einen neuen Code ein.
Geben Sie den neuen
PIN Code ein
Teletextsprache
Spanien
2 Aktuellen Code eingeben
1 wählen
Altersfreigabe
Altersfreigabe

Menüsprache
Favoriten
Deutsch
Audiosprache
05/05/2006
Deutschland
PIN Code eingeben
PIN Code eingeben
6
14:00
Programme bearbeiten
Finnland
BENUTZUNG
4
Menüsprache
Deutschland
VORBEREITUNGEN
3
Wählen Sie das Land der Installation
WICHTIG!
2
Land
Auf digitale Kanäle umschalten
DEUTSCH
Verfügbar für die Auswahl von Lieblingskanälen (Favoriten), zum Ändern des PINCodes, zur Auswahl der Altersfreigabe usw.
42
10/19/2006 10:41:23 AM
DTV-Einstellungen
1
Auf digitale Kanäle umschalten
Ausgabe des
Dolby-DigitalSignals
Digitale Audioausgabe
PCM
: Das Lineare
PCM-Signal wird
ausgegeben
PCM
Dolby Digital
: Das Dolby-Digital-Signal wird
ausgegeben
 Nur wenn das Dolby-Digital-Signal empfangen wird
 Bitte lesen Sie vor der Einstellung ““Dolby Digital” Ausgang am Anschluss “DIGITAL AUDIO OUT”” (S. 57).
DEUTSCH
Verfügbar zur Einstellung der Stromversorgung für die Antenne, und zur
Aktualisierung der Tuner-Software usw.
Sie können die Software des Empfängers aktualisieren, sobald neuere Versionen verfügbar sind. Normalerweise auf “Auto” eingestellt.
 Dies erfolgt um Mitternacht bei  Um die Einstellung zu ändern,
abgeschaltetem Fernsehgerät.
geben Sie den PIN-Code ein
DTV
 Wenn JVC oder die Sendeanstalt Sie über neue Software informiert, laden Sie diese wie folgt herunter.
1 wählen
2 weiter
EmpfängerUpgrade
Empfänger Upgrade
“Einstellungen” auswählen
Programme bearbeiten
Software Version
2.14.03
OK
2 weiter
 Geben Sie den PIN-Code ein, falls erforderlich.
Neue software wurde gefunden.
Möchten Sie sie jetzt installieren ?
Timer
2 Wählen Sie “Neue SW suchen”
1 wählen
Manuell
3 “Ja” auswählen
1 wählen
DTV Menü
1 Wählen Sie “Manuell”
Ja
Im Standby
Neue Software wird heruntergeladen
Abbruch
Nein
Konfiguration
Einstellungen
2 weiter
Installation
2 weiter
 Zum vorherigen
Anzeigefenster

5
Einen Menüpunkt wählen
Einstellungen
14:00
PCM
Anzeigedauer
2 sec
Empfänger Upgrade
Auto
Common Interface
Antennenstrom
 Ende

“Die Software wurde
erfolgreich aktualisiert!
Das Gerät startet nun
neu!”
 Wenn das Fernsehgerät auf die neueste Tuner-Software aktualisiert wurde, erscheint die Meldung “Suche beendet. Keine neue Software gefunden”.
 Wählen Sie “Im Standby” (in Bereitschaft) anstelle von “Ja”, wenn Sie die Software automatisch aktualisieren lassen möchten, wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird.
wählen
Um digitale Pay-TV-Kanäle zu betrachten, verwenden Sie das Menü des Zugangsberechtigungsmoduls.
Diese Funktion lässt sich nur verwenden, wenn in Ihrer Region Pay-TV empfangen werden kann.
Kein CI Modul
Aus
Zugangsb
erechtigu
ngsmodul
einstellen
Common Interface
Kein CI Modul
 Wenn das Zugangsberechtigungsmodul usw. eingesetzt
wurde, nachdem ein Vertrag mit einer Sendeanstalt
abgeschlossen wurde, ist diese Funktion verfügbar.
 “Pay-TV-Digitalkanäle betrachten” (S. 8)
Kein CI-Modul
: Funktion ist
nicht verfügbar
1 Drücken Sie “OK”, um das Zugang
sberechtigungsmodul anzuzeigen
2 Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm, um Pay-TV einzurichten
 Der Inhalt dieses Menüs ist je nach Anbieter verschieden.
 Näheres erfahren Sie bei Ihrem Sender
 Die im Menü angezeigte Sprache kann von der Einstellung “Sprache” am Fernsehgerät abweichen.
Antennenstrom
Aus
Aus
: Keine
Stromversorgung
Ein
: Stromversorgung
 Bitte lesen Sie vor der Einstellung “Stromversorgung für die Innenantenne” (S. 56).
 Anzeigedauer: Wählen Sie die Anzeigedauer für die Kanalinformationen (2 Sek / 5 Sek / 8 Sek)
43-44
PROBLEME?
Stromversorgung
für die
Innenantenne
43
2 starten
EINSTELLUNGEN
6
Fertig
05/05/2006
Digitale Audioausgabe
Neue SW suchen
 Wenn keine Aktualisierung
erforderlich ist, wählen Sie “OK”
zum Abschluss.
1 wählen
1 wählen
BENUTZUNG
4
Manuell
: Manuelles Herunterladen und Installieren
von Software-Aktualisierungen
VORBEREITUNGEN
3
“DTV” auswählen
Auto
: Automatisches Herunterladen und
Installieren von Software-Aktualisierungen
Auto
WICHTIG!
2
Menüleiste anzeigen
44
10/19/2006 10:41:27 AM
DTV-Installation
1
Start-Kanal
Menüleiste anzeigen
Einen neuen
Sender
eintragen
Programme suchen
“DTV” auswählen
Kanalbereich zum Durchsuchen auswählen (E5-E69) (bei
“Manuell”)
Modus
Hinzufügen: Den gespeicherten Kanälen einen neuen Kanal hinzufügen
Neu suchen: Alle Kanäle erneut speichern
“Installation” auswählen
DTV Menü
Suche
Start-Kanal
Automatisch
__
Stop-Kanal
__
Modus
Programme suchen
Programm
Doku/KiKa
Info/3sat
ZDF
Hinzufügen
Automatisch
__
__
Hinzufügen
Suche starten
1 wählen
 Für “Netz”
1 wählen
Suche beendet ! Programme speichern ?
2 weiter
Ja
Sender aus einer Liste auswählen
1 wählen
Name des Netzes
ARD
ZDF
RTL
Nein
2 einstellen
1 wählen
2 eingetragen / abbrechen
eingetragen
3 einstellen
Timer
Signal überprüfen
Einen Menüpunkt wählen
1 wählen
Installation
Prüfen Sie das
Empfangssignal
Programm
Doku/KiKa
Info/3sat
ZDF
14:00
Kanal
05/05/2006
33
Signal : Exzellent
 Dieser Kanal ist die Frequenz der digitalen
Übertragung. Er weicht von der am Fernsehgerät
angezeigten Kanalnummer ab.
 Wählen Sie einen anderen Empfangskanal 
Signalqualität
Signalstärke
(E5-E69)
Signal überprüfen
Signalpegel
Signal : Exzellent
Programme suchen
Schwach
Signal überprüfen
Akzeptabel
Exzellent
Werkseinstellung
2 weiter

Fertig
Alle gespeicherten, digitalen Kanäle werden gelöscht, und die Einstellungen im DTV-Menü werden
initialisiert. Digitale Kanäle werden neu gespeichert.
1 PIN Code eingeben
DTVEinstellungen
initialisieren
Werkseinstellung
Diese Funktion ist gesperrt.
Bitte PIN eingeben
 Voreingestellt ist “0000”.
 “Bei Eingabe des PIN-Codes” (S. 38)
1 wählen
Ÿ unter “Anfangseinstellungen” (S. 12)
Programmliste und alle Einstellungen löschen ?
Ja
Nein
2 weiter
45-46
PROBLEME?
2 “Ja” auswählen
EINSTELLUNGEN
6
45
wählen
BENUTZUNG
Programme bearbeiten
2 weiter
 Ende
Stop-Kanal
VHF33 : 3 Programme gefunden
Installation
5
05/05/2006
Start-Kanal
Modus
Einstellungen

14:00
Suche
Suche starten
Konfiguration
 Zum vorherigen
Anzeigefenster
2 ändern
2 “Suche starten” auswählen
3 “Ja” auswählen
DTV
4
Stop-Kanal
1 einen Eintrag auswählen
VORBEREITUNGEN
3
Automatisch: Automatisch suchen
Manuell: Einen bestimmten Kanalbereich durchsuchen
Netz: Sie können nur das/die notwendigen Netzwerk(e) auswählen und speichern.
Suche
WICHTIG!
2
1 Einstellen der Einträge
Auf digitale Kanäle umschalten
DEUTSCH
Hier können Sie digitale Kanäle speichern, die Signale digitaler Kanäle überprüfen
und alle Einstellungen für die digitalen Kanäle initialisieren.
46
10/19/2006 10:41:30 AM
Digitale Kanäle bearbeiten
Bearbeiten Sie die gespeicherten Kanäle mit “Automatisch” unter “Anfangseinstellungen” (S. 12).
2 Namen ändern
1 wählen
2. RTL2
3. Super RTL
3. Super RTL
Name
4. VOX
4. VOX
RTL Television
5. Doku/KiKa
5. Doku/KiKa
Sendernamen
bearbeiten
Name
Menüleiste anzeigen
6. Info/3sat
6. Info/3sat
7. ZDF
8. TERRA NOVA
Name
Nummer
Sperren
Löschen
Favoriten
2 weiter
7. ZDF
Nummer
14:00 05/05/2006
TV
1. RTL Television
2. RTL2
3. Super RTL
3. Super RTL
4. VOX
4. VOX
ABCDEFG
5. Doku/KiKa
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
6. Info/3sat
7. ZDF
8. TERRA NOVA
8. TERRA NOVA
Name
Sperren
Löschen
Favoriten
14:00
05/05/2006
Wählen Sie “Programme bearbeiten”
Sendernummer
bearbeiten
Nummer
1 wählen
PR Liste bearbeiten
14:00
2. RTL2
3. Super RTL
PR Liste bearbeiten
6. Info/3sat
7. ZDF
7. ZDF
Sperren
Favoriten
2 weiter
4. VOX
PR existiert!
001 Verschieben?
OK
Nummer
Sperren
Löschen
Abbruch
6. Info/3sat
8. TERRA NOVA
Name
Favoriten
Nummer
Löschen
Sperren
Favoriten
2 verschieben
 Nur wenn dieselbe
Kanalnummer bereits existiert.
 Die Kanäle werden in numerischer
Reihenfolge sortiert.
1 wählen
DTV Menü
5. Doku/KiKa
7. ZDF
8. TERRA NOVA
Name
1 wählen
3. Super RTL
4. VOX
001
5. Doku/KiKa
8. TERRA NOVA
14:00 05/05/2006
TV
1. RTL Television
2. RTL2
Nummer
6. Info/3sat
Löschen
3 Wählen Sie “OK”
TV
1. RTL Television
3. Super RTL
5. Doku/KiKa
Nummer
Favoriten
05/05/2006
2. RTL2
4. VOX
Name
Sperren
Löschen
Nummer
2 Nummer ändern
1 “Nummer” wählen
TV
1. RTL Television
2 weiter
Name
Timer
BENUTZUNG
Programme bearbeiten
Konfiguration
1 “Löschen” auswählen
Einstellungen
Installation
2 weiter
 Zum vorherigen
Anzeigefenster

5
Einen Sender wählen
PR Liste bearbeiten
14:00 05/05/2006
TV
1. RTL Television
wählen
Sender
löschen
PR Liste bearbeiten
14:00 05/05/2006
TV
1. RTL Television
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
7. ZDF
8. TERRA NOVA
Sperren
Löschen
1 wählen
2. RTL2
4. VOX
Nummer
14:00 05/05/2006
TV
1. RTL Television
3. Super RTL
Das ausgesuchte Programm
4. VOX wird
permanent gelöscht. Sind Sie sicher ?
5. Doku/KiKa
Ja
Nein
3. Super RTL
Name
3. Super RTL
PR Liste bearbeiten
2. RTL2
Löschen
2. RTL2
2 “Ja” auswählen
1 wählen
Favoriten
2 weiter
7. ZDF
2 löschen
8. TERRA NOVA
Name
Nummer
Löschen
Sperren
Favoriten
VORBEREITUNGEN
4
Nummer
PR Liste bearbeiten
DTV
Favoriten
14:00 05/05/2006
TV
1. ABCDEFG
PR Liste bearbeiten
2. RTL2
7. ZDF
3
Sperren
Löschen
3 Einstellen
PR Liste bearbeiten
1 wählen
2 Position verschieben
8. TERRA NOVA
Name
Name
“DTV” auswählen
1 Zeichen auswählen
14:00 05/05/2006
TV
1. RTL Television
PR Liste bearbeiten
2. RTL2
WICHTIG!
2
 Auf TV / RADIO umschalten
14:00 05/05/2006
TV
1. RTL Television
PR Liste bearbeiten
DEUTSCH
1
Auf digitale Kanäle
umschalten
1 “Name” wählen
4. VOX
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
 Ende
7. ZDF
1 “Sperren” auswählen
8. TERRA NOVA
Name

7
Löschen
Sperren
Sender ordnen
Favoriten
Bestimmte
Sender für
Kinder sperren
Sperren
Fertig
PR Liste bearbeiten
14:00
05/05/2006
TV
1. RTL Television
2 Sperren
wählen
PR Liste bearbeiten
14:00
TV
1. RTL Television
2. RTL2
2. RTL2
3. Super RTL
3. Super RTL
4. VOX
4. VOX
5. Doku/KiKa
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
6. Info/3sat
7. ZDF
7. ZDF
8. TERRA NOVA
Name
Nummer
Löschen
Sperren
8. TERRA NOVA
Favoriten
Nummer
Name
Löschen
Sperren
 Geben Sie den PIN-Code ein, falls erforderlich
 “Bei Eingabe des PIN-Codes” (S. 38)
1 “Favoriten” auswählen
Favoriten
PR Liste bearbeiten
14:00 05/05/2006
TV
1. RTL Television
1 wählen
PR Liste bearbeiten
TV
1. RTL Television
2. RTL2
2. RTL2
3. Super RTL
3. Super RTL
4. VOX
4. VOX
5. Doku/KiKa
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
8. TERRA NOVA
Name
Nummer
Löschen
Sperren
6. Info/3sat
2 einstellen
7. ZDF
Favoriten
7. ZDF
8. TERRA NOVA
Name
Nummer
Löschen
Sperren
Favoriten
FavoritenSymbol
 Zum Aufheben drücken Sie
nochmals auf “OK”.
47-48
SperreSymbol
 Nur die Lieblingskanäle
(Favoriten) durchsuchen und in
der PR-Liste anzeigen lassen.
 “Favoriten” (S. 41)
PROBLEME?
Lieblingskanal
(Favoriten)
eintragen
47
Favoriten
 Zum Aufheben drücken
Sie nochmals auf “OK”.
 Um die “Sperren”Funktion aufzuheben,
schalten Sie das TVGerät aus und wieder ein.
 Um gesperrte Kanäle
zu sehen, muss der
PIN-Code eingegeben
werden.
EINSTELLUNGEN
6
Nummer
48
10/19/2006 10:41:38 AM
Analoge Kanäle bearbeiten
2
Menüleiste anzeigen
3
“Programmierung” wählen
2 Zielort wählen
Senderposition
verschieben
3 Fertig
> Sender ordnen
VERSCH.
herausnehmen
1 Start
ZDF
CH
CH
ID
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
21
22
CH
CH
CH
CC
CC
CC
CC
> Sender ordnen
wählen
CH/CC
ID
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
23
24
25
02
03
04
05
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
(rot)
1 wählen
ID
Sendernamen
bearbeiten
CH/CC
ZDF
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
CC
A
21
22
23
24
25
02
03
04
05
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
 Ende
Aus
Aus
1 Start
Aus
2 weiter
Zeile wählen
wählen
> Sender ordnen
CH/CC
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
CC
21
22
23
24
25
02
03
04
05
2 Ein “CH / CC” wählen
> Sender ordnen
Sender
einfügen
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
EINFÜGEN
ID
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
CC
Sender
löschen
Einstellungen
bestätigen
2 nächste
Spalte
3 einstellen
JVC
21
22
23
24
25
02
03
04
05
03
04
 Empfängt das
Funksignal.
> Sender ordnen
ID
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
CH/CC
ZDF
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
CC
21
22
23
24
25
02
12
03
04
ID
CH/CC
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
CC
2 Start der Sendersuche
 Mit “T-V LINK”
PR
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
T-V LINK
Aufn.Gerät
Einen neuen
Sender
eintragen
MANUELL
ID
CH/CC
CC 06
CH 02 (B/G)
22
23
24
25
02
03
04
05
Bei hohen Bei niedrigen
Frequenzen Frequenzen
(rot)
oder
 Drücken Sie gegebenenfalls 3 um das
Sendeformat zu ändern.
 “Empfangbare Sendenormen
(Analogkanäle)” (S. 56)
3 Einstellen
> Sender ordnen
PR
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
ID
CH/CC
CC 06
CH 08
> Manuell
PR
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
ID
CH/CC
CC 06
CH 08 (B/G)
 Anpassen
> Manuell
PR
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
ID
CH/CC
CC 06
CH 08 (I)
 Die automatische
Suche beginnt und die
nächste Frequenz wird
importiert.
 Die vorherigen
Schritte wiederholen,
bis der gewünschte
Sender angezeigt wird
 Feinabstimmung des Bildes 
/
 Feinabstimmung des Tons 
System wählen
PROBLEME?
49-50
1 eingeben
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
CC
> Sender ordnen
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
LÖSCHEN
 Wenn “Funktion nicht
verfügbar” erscheint:
 Ist ein “T-V LINK” Ohne “T-V
kompatibles Gerät an
LINK”
“EXT-2” angeschlossen?
 Ist das Gerät
eingeschaltet?
 “T-V LINK”  (S. 11)
49
CH/CC
1 Löschen
1 Start
Datentransfer TV
21
22
23
24
25
02
ID
ZDF
3 Eine Zahl eingeben
wählen
CH/CC
ZDF
> Manuell
8
2 einstellen
 “CH/CC” Liste  (S. 55)
Sender ordnen
Fertig
1 wählen
ID Liste
M6
MBC
MCM
MDR
MOVIE
MTV
MTV3
21
22
23
24
25
02
03
04
05
EINSTELLUNGEN

6
7
M
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
nächste
Spalte
1 wählen
Programmierung
Auto
Sender ordnen/manuell
Sprache
Decoder(EXT-2)
Autoauswahl Comp-In
Externe Einstellung
HDMI Einstellungen
Signaldämpfung
Attenuator
PC Position
Bildposition
PC
ID
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
CC
>Sender ordnen
“Sender ordnen/manuell” auswählen
ZDF
CH/CC
 Bei manueller Benennung eines Senders
ID
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
ZDF
BENUTZUNG

einfügen
VORBEREITUNGEN
 Zum vorherigen
Anzeigefenster
21
22
24
25
23
02
03
04
05
> Sender ordnen
den ersten
Buchstaben
eingeben
> Sender ordnen
2 weiter
5
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
CC
CC
 Bei Auswahl eines voreingestellten Namens aus der “ID Liste”
2 Sendernamen eingeben
Programmierung
4
CH/CC
ZDF
WICHTIG!
1
Umschalten auf analogen Empfang
1 Start
DEUTSCH
Bearbeiten Sie die Sender, die mit “Auto” unter “Anfangseinstellungen” eingetragen wurden (S. 13).
Wenn Sie gerade die “Anfangseinstellungen” (S. 13) vorgenommen haben, weiter mit @.
50
10/19/2006 10:41:48 AM
Wenn
Probleme
auftreten
Problemlösungen
Problem
Maßnahmen
Seite
Starkes Rauschen
oder Schnee
(Verdopplung von Bildern)
51
51-52
Das Bild eines digitalen
Senders ist eingefroren
 Halten Sie “
” und “
” am TV-Gerät mindestens drei
Sekunden lang gedrückt, um einen Neustart auszulösen.
–
Einige Funktionen
arbeiten nicht
 Dies ist kein Fehler. Bestimmte Funktionen (mit dunklem
Hintergrund) im Menü sind je nach Situation inaktiv.
–
Bildformat ändert sich
unbeabsichtigt
 Drücken Sie “
” um auf Ihre Einstellungen
zurückzukehren.
30
Das ComputerBild ist nicht richtig
ausgerichtet
 Stellen Sie “PC Bildposition” ein.
25
36
39
Schlechte Bildqualität
 Unnatürliche Farben >>> Stellen Sie “Farbe” und “Helligkeit-1” ein.
Prüfen Sie Ihr “Empfangssystem”.
 Rauschen >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein.
Bildmodus :
Standard
Super DigiPure : Max
 Verschwommenes Bild >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein.
Bildmodus :
Hell
Super DigiPure : Min
26
Bildverschlechterungen
bei Benutzung eines
externen Gerätes
 Wenn Sie ein S-Video-Ausgabegerät angeschlossen haben,
prüfen Sie die “S-IN”-Einstellung.
 Wenn das Bild im oberen Bereich verzerrt ist, prüfen Sie die
Qualität des Videosignals.
 Wenn bei Signaleingang z. B. von einem DVD-Player mit
625p-Signalausgang (Progressive Scanning) die Bewegungen
unnatürlich erscheinen, ändern Sie die Ausgangseinstellung
des externen Gerätes auf 625i (Interlace Scanning).
Schlechter Ton
 Stellen Sie “Tiefen” und “Höhen” ein.
 Wenn Sie in “Stereo / t·u” ein schlechtes Programm
empfangen, schalten Sie um auf “Mono”.
36
36
Kein Ton von der
Audio-Komponente
 Audio-Signale, die von den Buchsen EXT-5 und EXT-6
empfangen werden, können nicht an den Ausgang “AUDIO
OUT” gesendet werden.
36
39
36
39
–
–
–
PROBLEME?
 Digitale Kanäle.  (S. 14)
 Sind die Batterien leer?
 Sind Sie weiter als 7 Meter vom
Fernsehgerät entfernt?
 Ist die Betriebsart “MODE (TV, VDR/DVR, DVD, HC)” auf
“TV” (Fernsehen) eingestellt?
 Beim Aufruf von Teletext erscheint die TV-Menüleiste nicht.
 Je nach Stabilität des Signals kann beim Senderwechsel
eine Zeitverzögerung eintreten.
Ton Einstellungen
 Empfangen Sie Störsignale
durch Reflektion an Bergen oder
anderen Gebäuden?
 Justieren Sie die Empfangsrichtung Ihrer
Antenne oder tauschen Sie sie gegen eine
gerichtete Antenne höherer Qualität aus
Die
Fernbedienung
funktioniert nicht!
–
EINSTELLUNGEN
Geisterbilder
Bild Einstellungen
 Empfängt die Antenne Störsignale
von Hochspannungsleitungen oder
Funksendeanlagen?
 Wenden Sie sich an Ihren Händler
 Stehen andere angeschlossene
Geräte zu dicht am Fernsehgerät?
 Vergrößern Sie den Abstand
zwischen Antenne und
möglicher Störquelle, bis keine
Störstrahlung mehr auftritt
 Ziehen Sie den Netzstecker des Fernsehgerätes und stecken
Sie ihn nach einigen Minuten wieder ein.
–
BENUTZUNG
 Ist das Netzkabel korrekt an die Netzsteckdose
angeschlossen?
Bildschirm
Ich kann es nicht einschalten!
Die Fernbedienung
funktioniert nicht mehr
14
VORBEREITUNGEN
Muster, Streifen
oder Rauschen
Nicht angezeigt
(schwarzer Bildschirm)
WICHTIG!
Allgemein
 Ist das Fernsehgerät korrekt an
die Antenne angeschlossen?
 Ändern Sie die Empfangsrichtung der Antenne.
 Ist die Antenne oder das
Antennenkabel beschädigt?
 Wenden Sie sich an Ihren Händler
51
 Ist der analoge Empfang ebenfalls schlecht?
 Mit den Anweisungen unter “Starkes Rauschen oder
Schnee” können Sie dieses Problem lösen.
 Digitale Kanäle werden nicht angezeigt
 Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle nicht findet
 Es kann Probleme mit der Antenne oder mit dem Pegel der
Radiowellen geben, oder der Empfang in Ihrer Gegend ist
schlecht. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
DEUTSCH
 Analoge Kanäle
52
10/19/2006 10:41:50 AM
Problemlösungen
Problem
Bildschirm grün oder
verzerrt
 Warten Sie nach der Umschaltung des Signalformats für
ein “HDMI”-Gerät einen Moment, damit sich das Signal
stabilisieren kann.
Im Nebenbild können
einige Eingaben nicht
gewählt werden
 Die digitalen Kanäle sowie die Eingänge EXT-4, EXT-5,
EXT-6 und der PC-Modus können im Nebenbild nicht gewählt
werden.
 Die RGB-Eingangssignale von EXT-1 und EXT-2 sind im
Doppelbild-Modus nicht verfügbar.
–
 Ist das “T-V LINK”-kompatible Gerät an EXT-2 angeschlossen?
 Ist das SCARTKABEL “voll belegt”?
 Ist das T-V LINK-kompatible Gerät eingeschaltet?
56
56
–
HDMI
Funktionen
Nach Bestätigung aller o. g. Bedingungen drücken Sie die
Taste “OK” erneut.
–
Kein Bild, kein Ton
 Manche digitale Kanäle können auf diesem Fernsehgerät
nicht angesehen werden.
57
57
“Dolby Digital
ausgewählt! Kein
analoges Audio
vorhanden.”
Wenn “Dolby Digital” bei “Digitale Audioausgabe” ausgewählt
wurde, kann der Ton einer Sendung mit “Dolby Digital”-Signalen
nicht am Fernsehgerät oder über die am Anschluss “AUDIO
OUT” angeschlossene Audioanlage ausgegeben werden.
Wenn der Kanal umgeschaltet wird, erscheint einige Sekunden
lang eine Meldung.
 Um den Ton über den Fernseher oder die Audioanlage zu hören
 Wählen Sie einen Spracheintrag ohne “(Dolby)” unter
“Audioauswahl”
 Schalten Sie “Digitale Audioausgabe” auf “PCM”.
29
43
Ich habe meinen
PIN-Code vergessen!
 Der voreingestellte PIN-Code ist “0000”. Wenn Sie die
Ziffern vergessen haben, mit denen Sie normalerweise den
voreingestellten PIN-Code geändert haben, geben Sie zuerst
“0081” unter “PIN-Code eingeben”, und geben Sie dann
einen neuen PIN-Code ein.
41
Gesperrte Kanäle
können ohne Eingabe
eines PIN-Codes
betrachtet werden
 Sobald der PIN-Code eingegeben wurde, werden alle
Sperrfunktionen (“Sperren” und “Altersfreigabe”) aufgehoben.
Wenn Sie die Sperrfunktionen erneut aktivieren möchten,
schalten Sie das Fernsehgerät aus und wieder ein.
–
Wenn JVC oder die
Sendeanstalt Sie
über neue Software
informiert
 Aktualisieren Sie die Software mit der Funktion “Empfänger
Upgrade”.
43
Wenn die Uhr nicht
eingestellt ist
 Stellen Sie die Zeitzone ein  “Die richtige Uhrzeit einstellen”
(S. 57)
57
–
 Es besteht ein Problem mit dem Aufnahmegerät.
–
“Keine Aufnahme
möglich”
 Das angezeigte Video kann nicht aufgezeichnet werden.
–
“Keine Aufnahme,
Problem mit
Aufnahmemedium”
 Der Recorder ist nicht aufnahmebereit.
Prüfen Sie das Videoband oder die DVD.
–
“Keine Aufnahme,
Gerät aktiv”
 Der Recorder nimmt eine andere Sendung auf, oder spielt
eine Aufnahme ab.
–
PROBLEME?
“Keine Aufnahme”
EINSTELLUNGEN
Fehlermeldungen
 Drücken Sie 2, um ACI erneut zu starten.
Falls nach mehreren Versuchen immer noch “ACI-Fehler”
erscheint, drücken Sie 3, um ACI auszuschalten.
 LCD-Bildschirme lösen das Bild in einzelne, feine Punkte
(“Pixel”) auf.
Während über 99,99% dieser Pixel ordnungsgemäß
funktionieren, kann doch eine sehr geringe Anzahl von Pixeln
entweder nicht aufleuchten oder ständig leuchten.
Dies sollte nicht als Fehlfunktion angesehen werden.
–
DTV
“ACI-Fehler”
Auf dem Bildschirm
erscheinen schwarze
oder weiße Punkte
BENUTZUNG
–
36
Seite
VORBEREITUNGEN
 Prüfen Sie, ob das Gerät mit HDMI kompatibel ist.
 Schalten Sie “Audio” in “HDMI Einstellungen” auf “Digital”
oder “Auto” bei HDMI-Geräten, oder auf “Analog” oder “Auto”
bei DVI-Geräten. (Nicht verfügbar für “EXT-6”.)
Maßnahmen
WICHTIG!
Kein Ton
Problem
DEUTSCH
36
–
“Funktion nicht
verfügbar”
53-54
 Schalten Sie “Eingangssignal” in der “HDMI Einstellungen”
auf “1” oder “2”.
Seite
 Verwenden Sie das mit dem HDMI-Logo beschriftete Kabel.
Kein Bild, kein Ton
53
Maßnahmen
Bildschirm
Falsche
Bildschirmgröße
(Fortsetzung)
54
10/19/2006 10:41:51 AM
“CH/CC”-Liste
Technische Informationen
E3, ITALY A
E4, ITALY B, R2
E5, ITALY D, R6
E6, ITALY E, R7
E7, ITALY F, R8
E8, R9
E9, ITALY G
E10, ITALY H, R10
E11, ITALY H+1, R11
E12, ITALY H+2, R12
E21, R21
E22, R22
E23, R23
E24, R24
E25, R25
E26, R26
E27, R27
E28, R28
E29, R29
E30, R30
E31, R31
E32, R32
E33, R33
E34, R34
E35, R35
E36, R36
E37, R37
E38, R38
E39, R39
CH 41/CH 241
CH 42/CH 242
CH 43/CH 243
CH 44/CH 244
CH 45/CH 245
CH 46/CH 246
CH 47/CH 247
CH 48/CH 248
CH 49/CH 249
CH 50/CH 250
CH 51/CH 251
CH 52/CH 252
CH 53/CH 253
CH 54/CH 254
CH 55/CH 255
CH 56/CH 256
CH 57/CH 257
CH 58/CH 258
CH 59/CH 259
CH 60/CH 260
CH 61/CH 261
CH 62/CH 262
CH 63/CH 263
CH 64/CH 264
CH 65/CH 265
CH 66/CH 266
CH 67/CH 267
CH 68/CH 268
CH 69/CH 269
E41, R41
E42, R42
E43, R43
E44, R44
E45, R45
E46, R46
E47, R47
E48, R48
E49, R49
E50, R50
E51, R51
E52, R52
E53, R53
E54, R54
E55, R55
E56, R56
E57, R57
E58, R58
E59, R59
E60, R60
E61, R61
E62, R62
E63, R63
E64, R64
E65, R65
E66, R66
E67, R67
E68, R68
E69, R69
CC 02/CC 202
CC 03/CC 203
CC 04/CC 204
CC 05/CC 205
CC 06/CC 206
CC 07/CC 207
CC 08/CC 208
CC 09/CC 209
CC 10/CC 210
CC 11/CC 211
CC 12/CC 212
CC 13/CC 213
CC 14/CC 214
CC 15/CC 215
CC 16/CC 216
CC 17/CC 217
CC 18/CC 218
CC 19/CC 219
CC 20/CC 220
CC 21/CC 221
CC 22/CC 222
CC 23/CC 223
CC 24/CC 224
CC 25/CC 225
CC 26/CC 226
CC 27/CC 227
CC 28/CC 228
CC 29/CC 229
CC 30/CC 230
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
S9
S10
S11
S12
S13
S14
S15
S16
S17
S18
S19
S20
S21
S22
S23
S24
S25
S26
S27
S28
S29
S30
CC 32/CC 232
CC 33/CC 233
CC 34/CC 234
CC 35/CC 235
CC 36/CC 236
CC 37/CC 237
CC 38/CC 238
CC 39/CC 239
CC 40/CC 240
CC 41/CC 241
CC 75/CC 275
CC 76/CC 276
CC 77/CC 277
CC 78/CC 278
CC 79/CC 279
CH
CH 102
Channel (Kanal, Sender)
F2
CH
CH 141
Channel (Kanal, Sender)
F41
CC
CC 110
Frequenz (MHz)
116-124
CC
CC 152
Frequenz (MHz)
391-399
CH 103
CH 104
CH 105
CH 106
CH 107
CH 108
CH 109
CH 110
CH 121
CH 122
CH 123
CH 124
CH 125
CH 126
CH 127
CH 128
CH 129
CH 130
CH 131
CH 132
CH 133
CH 134
CH 135
CH 136
CH 137
CH 138
CH 139
CH 140
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F21
F22
F23
F24
F25
F26
F27
F28
F29
F30
F31
F32
F33
F34
F35
F36
F37
F38
F39
F40
CH 142
CH 143
CH 144
CH 145
CH 146
CH 147
CH 148
CH 149
CH 150
CH 151
CH 152
CH 153
CH 154
CH 155
CH 156
CH 157
CH 158
CH 159
CH 160
CH 161
CH 162
CH 163
CH 164
CH 165
CH 166
CH 167
CH 168
CH 169
F42
F43
F44
F45
F46
F47
F48
F49
F50
F51
F52
F53
F54
F55
F56
F57
F58
F59
F60
F61
F62
F63
F64
F65
F66
F67
F68
F69
CC 111
CC 112
CC 113
CC 114
CC 115
CC 116
CC 123
CC 124
CC 125
CC 126
CC 127
CC 128
CC 129
CC 130
CC 131
CC 132
CC 133
CC 141
CC 142
CC 143
CC 144
CC 145
CC 146
CC 147
CC 148
CC 149
CC 150
CC 151
124-132
132-140
140-148
148-156
156-164
164-172
220-228
228-236
236-244
244-252
252-260
260-268
268-276
276-284
284-292
292-300
300-306
306-311
311-319
319-327
327-335
335-343
343-351
351-359
359-367
367-375
375-383
383-391
CC 153
CC 154
CC 155
CC 156
CC 157
CC 158
CC 159
CC 160
CC 161
399-407
407-415
415-423
423-431
431-439
439-447
447-455
455-463
463-469
S32
S33
S34
S35
S36
S37
S38
S39
S40
S41
X
Y, R3
Z, ITALY C, R4
Z+1, R5
Z+2
Was ist “ACI” (Automatic Channel Installation)?
Manche Kabelgesellschaften übertragen ein so genanntes ACI-Signal, das Informationen enthält, mit denen
analoge Fernsehkanäle automatisch auf Ihrem Fernsehgerät eingetragen werden.
Wenn ein ACI-Signal empfangen wird, erscheint im “Auto”-Anzeigefenster “ACI Start / ACI Weiter”.
Anzeigbare PC-Signale
*Macintosh* Computer werden nicht unterstützt.
Auflösung
(Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen von
Apple Computer, Inc.)
Vertikalfrequenz (Hz)
 Falls das Signal nicht erscheint, sorgen Sie dafür, dass
die Vertikalfrequenz am PC auf “60Hz” eingestellt ist.
640 x 480 (VGA) 1024 x 768 (XGA)
60.0
60.0
“DVI”-Geräte anschließen
Schließen Sie mit einem “DVI-HDMI”-Adapterkabel ein “DVI”-Gerät an “EXT-5 (HDMI)” an. Verbinden Sie den
analogen Sound-Ausgang des DVI-Gerätes mit den Klemmen L und R in EXT-4.
 Stellen Sie “Audio” in der “HDMI Einstellungen” auf “Analog” oder “Auto”  (S. 36)
 Der Eingang EXT-6 unterstützt keine DVI-Geräte.
 Der Eingang EXT-6 unterstützt keine analogen Audiosignale (EXT-4).
Empfangbare Sendenormen (analoge Kanäle)
Je nach Land, das unter “Auto” gewählt wurde, ändern sich die empfangbaren Sendeformate.
 VEREINIGTES KÖNIGREICH: Nur PAL-I empfangbar.
 FRANCE Sowohl SECAM-L.
Zum Empfang von SECAM-L in anderen Ländern als Frankreich:
1) Ändern Sie unter “Auto” die Einstellung “Land” auf “France”.
2) Drücken Sie die Taste “BACK”, um zum Menü zurückzukehren, und geben Sie den Sender unter “Einfügen”
oder “Manuell” ein.
Stromversorgung für die Innenantenne
Bei Einsatz der Innenantenne, die eine externe Stromversorgung benötigt, schalten Sie unter “Anfangseinstellungen”
“Antennenstrom” auf “Ein” (S.11).
Das Fernsehgerät liefert 5 V Gleichspannung mit 50 mA (max.) von der Antennenbuchse durch das Kabel zur Antenne.
 Eine Stromversorgung von Außen- oder Innenantennen, die keine externe Stromversorgung benötigen, kann
Schäden an der Antenne verursachen. Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Antenne externe Stromversorgung
benötigt, wählen Sie “Aus”.
 Schließen Sie die Antenne direkt am Fernsehgerät an. Wenn sich zwischen Antenne und Fernsehgerät ein
Aufnahmegerät befindet, kann keine Spannung zur Antenne geliefert werden.
 Die Antennenspannung wird nur dann geliefert, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
 Zum Ändern der Einstellung, nachdem die “Anfangseinstellungen” abgeschlossen sind
 “Antennenstrom” (S. 43)
PROBLEME?
CH 03/CH 203
CH 04/CH 204
CH 05/CH 205
CH 06/CH 206
CH 07/CH 207
CH 08/CH 208
CH 09/CH 209
CH 10/CH 210
CH 11/CH 211
CH 12/CH 212
CH 21/CH 221
CH 22/CH 222
CH 23/CH 223
CH 24/CH 224
CH 25/CH 225
CH 26/CH 226
CH 27/CH 227
CH 28/CH 228
CH 29/CH 229
CH 30/CH 230
CH 31/CH 231
CH 32/CH 232
CH 33/CH 233
CH 34/CH 234
CH 35/CH 235
CH 36/CH 236
CH 37/CH 237
CH 38/CH 238
CH 39/CH 239
EINSTELLUNGEN
CC
Channel (Kanal, Sender)
CC 31/CC 231 S31
BENUTZUNG
CC
Channel (Kanal, Sender)
CC 01/CC 201 S1
VORBEREITUNGEN
55-56
CH
Channel (Kanal, Sender)
CH 40/CH 240 E40, R40
WICHTIG!
55
CH
Channel (Kanal, Sender)
CH 02/CH 202 E2, R1
Was ist “T-V LINK”?
“T-V LINK” ermöglicht den einfachen Informationsaustausch zwischen Fernsehgerät und angeschlossenem “T-V LINK”-kompatiblem Gerät.
Mit T-V LINK:
 Sie können die im Fernsehgerät programmierten, analogen Senderinformationen zum “T-V LINK”-kompatiblen
Gerät senden, so dass beide, Fernsehgerät und externes Gerät, die gleichen Sendereinstellungen haben. Wenn Sie
ein externes Gerät anschließen, werden die Senderinformationen ins Gerät hochgeladen, so dass die Einstellungen
sehr schnell fertig gestellt sind. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes.
 Mit der Funktion “DIREKTE AUFNAHME” können Sie ganz einfach das Fernsehprogramm, das Sie auf einem “T-V LINK”kompatiblen Gerät anschauen, aufzeichnen. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes.
 Nach Einstellung des Aufnahme-Timers instruiert das TV-Gerät den Recorder über “DIREKTE AUFNAHME”, die
Aufnahme zu starten und zu stoppen.
DEUTSCH
Wenn Sie die Funktion EINFÜGEN (S. 49) verwenden, wählen Sie bitte aus dieser Tabelle die “CH/CC”-Nummer,
die zur analogen TV-Kanalnummer gehört.
 Wenn die Ländereinstellung “FRANCE” ist, wählen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.
56
10/19/2006 10:41:52 AM
Technische Informationen
(Fortsetzung)
“Dolby-Digital-Ausgang” am Anschluss “DIGITAL AUDIO OUT”
Natürl. Auflösung unter “Zoom”
Mit dem gesamten HD LCD-Display und “Natürl. Auflösung” können Sie die volle natürliche HD-Auflösung von
1920x1080 genießen. Dabei sind Fehler im Video zu sehen, die bei der Einstellung “Vollbild” verborgen waren.
Vollbild
Natürl. Auflösung
VORBEREITUNGEN
 Wenn Sie über die Fernsehlautsprecher hören möchten.
 Wenn Sie über eine Audioanlage hören möchten, die keinen “Dolby Digital”-Decoder besitzt.
 Wenn Sie über eine Audioanlage hören möchten, die am Anschluss “AUDIO OUT” angeschlossen ist.
 Bei Aufnahme einer Sendung.
 Wenn eine Sprache mit “(Dolby)” ausgewählt ist und “(Dolby)” im Menü “Audioauswahl” angezeigt
wird (S. 29), kann die Einstellung “Digitale Audioausgabe” vorübergehend von “PCM” zu “Dolby
Digital” geändert werden.
 Wenn Sie ein “Dolby Digital”-Signal mit der Timer-Aufnahmefunktion (S. 27) aufnehmen möchten,
ändern Sie die Einstellung “Timer-Aufnahme verwenden” von “PCM / Analog” auf “Dolby Digital”.
Wenn diese Einstellung jedoch auf “Dolby Digital” umgeschaltet wird, können Sie den analogen
Ton nicht mit einem Aufnahmegerät aufnehmen, das am Anschluss EXT-2 angeschlossen ist.
 “Dolby” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Digitale Kanäle, die auf diesem Fernsehgerät nicht betrachtet werden können
 Je nach Video kann Rauschen oder ein dunkler Balken am Bildschirmrand auftreten.  “Vollbild” unter “Zoom”
wählen
Was ist “Eco Mode”?
Der Fernseher kann so eingestellt werden, dass sich der Bildschirm je nach Raumhelligkeit automatisch auf den
optimalen Kontrast zwischen Hell und Dunkel einstellt. Durch diese Funktion werden die Augen geschont und der
Stromverbrauch dieses Fernsehgeräts reduziert.
 Stellen Sie auf “Eco Mode”  “Eco Mode” (S. 32)
 Achten Sie darauf, dass der Eco-Sensor an der Vorderseite des Fernsehgeräts (S. 5) nicht verdeckt ist
 Zur Schonung der Augen und Reduzierung des Stromverbrauchs des Fernsehgeräts. Stellen Sie folgende
Funktionen ein.
Eco Mode: Ein oder Demo (S. 32)
Smart Picture: Ein (S. 39)
 Verwendung von “Demo” unter “Eco Mode” Sie können den Effekt des “Eco Mode” auf dem
Bildschirm anzeigen
Die richtige Uhrzeit einstellen
1 Menü “Konfiguration” anzeigen (S. 41)
2 “Zeitzone” wählen und OK drücken
3 Wählen Sie die/das Ihrem Wohnort am nächsten liegende Stadt/Land und drücken Sie OK
4 Taste MENU drücken
57
57-58
Eco Mode
Dunkel
Hell
PROBLEME?
Die für digitale Kanäle angezeigte Uhrzeit basiert auf den Informationen des Senders und wird durch Berechnen
der Zeitdifferenz zwischen Ihrer Zeitzone und Greenwich Mean Time (GMT) entsprechend der Einstellung “Land”
im Menü “Konfiguration” ermittelt. (“Zeitzone” wird in “Auto” eingestellt)
Wenn es innerhalb desselben Landes eine Zeitdifferenz gibt oder die Informationen nicht richtig sind, zeigt auch
die Uhr am Bildschirm nicht die korrekte Uhrzeit. Um dies zu berichtigen, ändern Sie die Einstellung für die
“Zeitzone”.
EINSTELLUNGEN
Wenn ein Digitalsender neue Formate (wie z. B. DVB-H, MPEG4 usw.) oder MHP verwendet, kann er nicht
betrachtet werden, obgleich der Kanalname zu lesen ist.
Wenn der Kanal ausgewählt wird, erscheint kein Bild, und es ist kein Ton zu hören.
 Sie können diese Kanäle mit der “Löschen”-Funktion unter “Programme bearbeiten” “Digitale Kanäle
bearbeiten” (S. 47) löschen.
* In den Abbildungen werden die Unterschiede zwischen “Vollbild” und “Natürl. Auflösung” hervorgehoben.
BENUTZUNG
 Es erscheint einige Sekunden lang eine Meldung, die empfiehlt, die Einstellung bei “Digitale Audioausgabe”
auf “Dolby Digital” umzuschalten.
WICHTIG!
 Ändern Sie die Einstellung “Digitale Audioausgabe” in folgenden Fällen auf “PCM”. Wenn der
Ton eines Kanals, der “Dolby Digital”-Signale sendet, auch dann nicht zu hören ist, wenn “Dolby
Digital” eingestellt ist.
Auto unter “Zoom”
Wenn “Auto” unter Zoom ausgewählt ist, wird das vom Sender empfangene Seitenverhältnis verwendet.
 Es wird das vom WSS (Wide Screen Identification Signal), Videosignal oder Steuersignal des externen Geräts
empfangene Seitenverhältnis verwendet. Wenn keine Informationen zum Seitenverhältnis empfangen werden,
wird die unter “4:3 Auto Zoom” getroffene Einstellung verwendet (S. 39).
 Wenn 1080i (1125i) empfangen wird, ist das die Einstellung unter “1080i Auto Einst.” (S. 39)
 Nicht verfügbar im PC-Modus.
DEUTSCH
Einige digitale Kanäle werden mit “Dolby Digital”-Signalen ausgestrahlt.
In diesen Fällen können “Dolby Digital”-Signale am Anschluss “DIGITAL AUDIO OUT” ausgegeben werden.
1. Schließen Sie eine Audioanlage mit “Dolby Digital”-Decoder an. (S. 10)
2. Ändern Sie die Einstellung “Digital Audio Output” von “PCM” zu “Dolby Digital”. (S. 43)
 Beim Ändern der Einstellung kann für einige Sekunden die Meldung “Dolby Digital ausgewählt! Kein analoges
Audio vorhanden.” angezeigt werden.
 Wenn auf einen Kanal umgeschaltet wird, der “Dolby Digital”-Signale sendet, kann für einige Sekunden die
Meldung “Dolby Digital ausgewählt! Kein analoges Audio vorhanden.” angezeigt werden.
 Selbst wenn “Dolby Digital” eingestellt ist, werden “Linear PCM”-Signale von einem Sender ausgegeben, der
keine “Dolby Digital”-Signale sendet.
Stellen Sie die Audioanlage so ein, dass sie mit “Dolby Digital” und “Linear PCM” kompatibel ist. (Näheres
entnehmen Sie bitte dem Handbuch der Audioanlage.)
 Wenn Sie die Einstellung vorübergehend von “Dolby Digital” auf “PCM” umschalten möchten, ändern Sie dies
im Menü “Audioauswahl” (S. 29).
58
10/19/2006 10:41:53 AM
Technische Informationen
(Fortsetzung)
Technische Daten
Hauptgerät
Was ist “HDMI CEC”?
 Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wechseln Sie auf die Videosignalquelle des Bediengeräts.
 Wechseln Sie auf die Videoquelle des Bediengeräts.
 Schalten Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI CEC-fähigen Gerät, das Sie gerade für die Wiedergabe
verwenden, aus.
* Weitere Einzelheiten zur Bedienung des Geräts entnehmen Sie bitte dem Handbuch des Geräts.
 Schalten Sie das Bediengerät durch Ausschalten des Fernsehgeräts aus.
* Einige Geräte unterstützen diese Funktion nicht. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des Geräts.
 Status des Fernsehgeräts an das HDMI CEC-fähige Gerät senden
 Beim Wechsel des externen Eingangs oder des Senders des Fernsehgeräts.
 Beim Wechsel der Menüsprache des Fernsehgeräts.
* Weitere Einzelheiten zum Verhalten des Geräts, wenn der Status empfangen wurde, entnehmen Sie bitte dem Handbuch
des externen Geräts.
* Die Werkseinstellung ist “Ein”.
Wenn “HDMI CEC” nicht korrekt funktioniert:
 Wenn das HDMI-CEC-fähige Gerät an die Eingänge EXT-1 oder EXT-2 mit einem SCARTKABEL und an die
Eingänge EXT-5 oder EXT-6 mit einem HDMI-Kabel angeschlossen ist, können Sie u. U. den externen Eingang
des Fernsehgerätes nicht kontrollieren. Um das Problem zu lösen, stellen Sie “HDMI CEC” auf “AUS”.
 Ein Zugangsberechtigungsmodul für die Betrachtung digitaler Pay-TV-Kanäle kann installiert werden (S. 8)
 Die Innenantenne kann mit Gleichspannung versorgt werden (S. 56)
Buchsen / Anschlüsse
Buchsenbezeichnung
Eingangs- /
Ausgangsklemmen
Buchsentyp
Signaltyp (IN)
Euroanschluss x 1
Composite-Video, S-Video,
(SCART-Anschluss) analoges RGB, AUDIO L / R
EXT-2
Euroanschluss x 1
Composite-Video, S-Video,
(SCART-Anschluss) analoges RGB, AUDIO L / R
EXT-3
RCA-Buchsen x 3
S-VIDEO-Eingang x1
EXT-4
RCA-Buchsen x 5
Eingangsbuchsen
EXT-5 (HDMI-1)
EXT-6 (HDMI-2)
PC INPUT
AUDIO OUT
Kopfhörer
Composite Video, S-Video
AUDIO L / R
Analogkomponenten
(576i (625i) / 480i (525i),
Progressiv: 576p (625p) / 480p (525p),
HD: 1080i (1125i), 720p (750p))
AUDIO L / R
59-60
“HDMI
CEC”
kompatibel
(S. 59)
HDMI (576i (625i) / 480i (525i) /
576p (625p) / 480p (525p), 1080i
(1125i), 720p (750p))
D-SUB (15-polig) x 1 Analoges PC-Signal (S. 56)
RCA-Buchsen x 2
OPTICAL-Buchse x1
Stereo-Klinkenbuchse x 1
(3,5 mm Durchmesser)
 Wir behalten uns vor, Ausführung und technische Daten ohne Ankündigung zu ändern.
59
Dubbing Out “T-V
(S-VIDEO-Ausgang LINK”nur für digitale
Kanäle verfügbar) kompatibel
Audio L / R
Digital Audio
(48 kHz,16-Bit
lineares PCM /
Dolby Digital)
Kopfhörerausgang
PROBLEME?
DIGITAL
Ausgangsbuchsen AUDIO OUT
HDMI-Eingang x 1
Signaltyp (OUT) Hinweise
TV out
EINSTELLUNGEN
EXT-1
BENUTZUNG
HDMI CEC auf Ein / Aus stellen:
 HDMI CEC  “HDMI Einstellungen” einstellen (S. 36)
VORBEREITUNGEN
 Bedienung des HDMI CEC-fähigen Geräts über das Fernsehgerät
LT-46DZ7BU
CCIR I / B / G / D / K / L (Siehe “Technische Informationen”, S. 56)
Fernsehausstrahlung : PAL, SECAM
Empfangssysteme
Externer Eingang: PAL, SECAM, NTSC 3,58/4,43 MHz
 Digital: Finnland / Spanien E21-E69 (Frequenz: 474 MHz-858 MHz),
Deutschland E5-E12 / E21-E69 (Frequenz: 177,5 MHz-858 MHz)
 Analog:
Kanäle und Frequenzen
E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / H+1 / H+2, R1R12 / R21-R69, S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2,
Französische Kabelkanäle (Frequenz : 116-172 MHz / 220-469 MHz)
Ton-Multiplexsysteme
NICAM (I / B / G / D / K / L), A2 (B / G / D / K)
Digital: EBU TEXT
Videotextsysteme
Analog: FLOF (Fastext), TOP, WST (World Standard System).
Stromversorgung
AC 220 V - 240 V, 50 Hz
Audioausgang (Nennausgangsleistung) 10 W + 10 W
Lautsprecher
(4 cm x 16 cm) oval x 2
Leistungsaufnahme
262 W
[Bereitschaft]
[0,6 W]
Bildschirmgröße
(sichtbarer Bereich, diagonal gemessen) 116,8 cm
Abmessungen (B x H x T: mm) 1126 x 774,4 x 340,6
[ohne Standfuß]
[1126 x 721,5 x 121]
Gewicht
38,0 kg
[ohne Standfuß]
[31,5 kg]
Zubehör
(Siehe “Zubehör prüfen”, S. 6)
WICHTIG!
 Bedienung des Fernsehgeräts über ein HDMI CEC-fähiges Gerät
Modell
Sendeformate
DEUTSCH
HDMI CEC (Consumer Electronics Control) ermöglicht den Anschluss mehrerer HDMI CEC-fähiger Geräte an ein
Fernsehgerät und ihre Steuerung mit einer einzigen Fernbedienung. CEC (Consumer Electronics Control) ist ein
optionales Protokoll, das von HDMI unterstützt wird.
 HDMI CEC dieses Fernsehgeräts ist mit der “High Definition Multimedia Interface-Spezifikation Version 1.2a”
kompatibel.
 Das Fernsehgerät unterstützt nur die unten aufgeführten HDMI CEC-Funktionen.
 Das Fernsehgerät kann nicht die Unterstützung aller HDMI CEC-fähigen Geräte garantieren.
 Geräte, die HDMI CEC nicht unterstützen, können mit diesem Fernsehgerät nicht bedient werden.
60
10/19/2006 10:41:54 AM