Download Dodge 2007 Magnum SRT8 Automobile User Manual

Transcript
ORDER # 67003291
®
Side-by-Side Refrigerator
Use & Care Guide
Refrigerador D_plex
II'1
Guia para el Uso y Cuidado
R_frigerateur _ Compartiments Juxtaposes
I
Guide D'utilisation et D'entretien
Models:
596.53462300,
596.52672200,
596.50002100,
596.50012100,
596.53463300,
596.52673200,
596.50003100,
596.50013100,
596.53464300,
596.52674200,
596.50004100,
596.50014100,
596.53469300,
596.52679200,
596.50009100,
596.50019100
I
Zi
O
r"'
PartNo.12591318
FormA/3/03
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.com
Au Canada, www.sears.ca
IMPORTANT
SAFETY
IHFORMATIOH
SAFETY
YOU
HEED
TOKHOW RECOGNIZE
SYMBOLS, WORDS,
ABOUT
SAFETY
LABELS
IHSTflUCTIOHS
Warning and Important Safety
Instructions appearing in this manual are
not meant to cover all possible
conditions and situations that may occur.
Common sense, caution, and care must
be exercised when installing,
maintaining,or operating refrigerator.
Always contact your dealer, distributor,
service agent, or manufacturer about
problems or conditions you do not
understand.
DO NOT attemptserviceif
understoodor f they are beyondpersona
skill level.
the cord.
to InstallationInstructions.All
Rep ace worn power cords and/or oose 13ugs.
'"
manufacturer'sstorage and ideal
"nentinstructionsfor items being stored in
SAVE
THESE
IHSTRUCTIOHS
2
PROTECTION
INTHE U.S.A.
Congratulationson makinga smart
purchase. Your new Kenmore®
applianceis designed and manufactured
foryears of dependable operation. But
likeall products, it may require
preventivemaintenance or repair from
timeto time. That is when having a
MasterProtection Agreement can save
youmoney and aggravation.
Purchasea Master Protection
Agreementnow and protect yourself
fromunexpected hassle and expense.
TheMaster Protection Agreement also
helpsextend the life of your new
appliance. Here is what is included in
theagreement:
> Expert service by our 12,000
professional repair specialists.
> Unlimited service and no charge for
parts and labor on all covered
repairs.
I
> "No-lemon" guarantee - replacement
of your covered product if more than
three product failures occur within
twelve months.
Once you purchase the Agreement, a
simple phone call is all that it takes for
you to schedule service. You can call
anytime day or night, or schedule a
service appointment online.
Sears has over 12,000 professional
repair specialists, who have access to
over 4.5 million quality parts and
accessories. That is the kind of
professionalism you can count on to
help prolong the life of your new
purchase for years to come. Purchase
your Master Protection Agreement
today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information,
call 1-800-827-6655.
Sears Installation Service
For Sears guaranteed professional
installationof home appliances and
items like garage door openers and
water heaters, in the U.S.A. call
1-800-MY-HOME®.
TEFtAF!CE
AGflEEMEHTS
IN CANADA
Your purchase has added value because
you can depend on Sears HomeCentral®
for service. With over 2,400 Service
Technicians and access to over 900,000
parts and accessories, we have the
tools, parts, knowledge and skills to
ensure our pledge: We Service What
We Sell.
Your Kenmore®appliance is designed,
manufactured and tested to provide
years of dependable operation. Yet any
major appliance may require service
from time to time. The Sears
Maintenance Agreement offers you an
outstanding service program, affordably
priced.
Sears Maintenance Agreement
> Is your way to buy tomorrow's service
at today's price.
> Eliminates repair bills resulting from
normal wear and tear.
> Provides for non-technical and
instructional assistance.
> Product replacement if your covered
product cannot be fixed.
> Even if you don't need repairs,
provides an annual Preventive
Maintenance Check, at your request,
to ensure that your appliance is in
proper running condition.
> Annual Preventive Maintenance
Check at your request - no extra
charge.
Some limitations apply. For information
concerning Sears Canada Maintenance
Agreements, call 1-800-361-6665.
> Fast help by phone- non-technical
and instructional assistance on
products repaired in your home, plus
convenient repair scheduling.
> Power surge protection against
electrical damage due to power
fluctuations.
> Rental reimbursement if repair of
your covered product takes longer
than promised.
m
_=11]!
,_
WARRAHTY
PRODUCT
RECORD
Full One Year Warranty on
Refrigerator
In the space below record the model
and serial numbers and purchase date
of your refrigerator.You will find the
model and serial number sticker inside
the refrigerator section on the left wall.
For one year from the date of purchase,
when this refrigerator is operated and
maintained according to instructions
attached to or furnished with it, Sears
will repair it, free of charge, if defective
in material or workmanship.
Full Five Year Warranty on Sealed
Refrigeration System
For five years from the date of purchase,
when this refrigerator is operated and
maintained according to instructions
attached to or furnished with it, Sears
will repair the sealed system (consisting
of refrigerant, connecting tubing and
compressor motor) free of charge, if
defective in material or workmanship.
The above warranty coverage applies
only to refrigerators which are used for
storage of food for private household
purposes. It excludes original and
replacement Kenmore ice & water filter
cartridges. Original and replacement
cartridges are warranted for 30 days,
parts only, against defects in material or
workmanship.
Warranty service is available by
contacting 1-800-4-MY-HOME*
(1-800-469-4663).
This warranty applies only while this
product is in use in the United States.
This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other
rights, which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA,
Hoffman Estates, IL 60179
NOTE: Some Reverse Osmosis home
water systems cause low water
pressure. Low water pressure can affect
the water and ice dispensing system by
causing small or hollow ice cubes and
slow water flow from the dispenser.
Service problems related to the home's
Reverse Osmosis water system are not
covered by the warranty.
4
Model Number: 596.
Serial Number:
Purchase Date:
Keep this booklet and your Sears
sales receipt in a safe place for future
reference.
(OHTEHTS
Important Safety Information ......................................................................................
2
What You Need to KnowAboutSafety Instructions
...................................................2
Protection Agreements ................................................................................................
3
Master ProtectionAgreements- U.S.A.....................................................................3
Maintenance Agreements - Canada .........................................................................
3
Warranty ........................................................................................................................
4
Product Record .............................................................................................................
4
Installing Your Refrigerator ....................................................................................6-10
Measuring the Opening .............................................................................................
6
Transporting Your Refrigerator...................................................................................
6
Selecting the Best Location .......................................................................................
6
How to Install and Remove Handles .........................................................................
7
Removing the Doors and Hinges...............................................................................
8
Replacing the Doors ..................................................................................................
8
How to Install and Remove Panels............................................................................
9
How to Connect the Water Supply...........................................................................10
How to Level Your Refrigerator................................................................................11
m
Setting and Maintaining Proper Temperatures ........................................................12
Dial TemperatureControls .......................................................................................
12
Electric Temperature Controls..................................................................................12
Fresh Food Storage.................................................................................................
12
Frozen Food Storage...............................................................................................
12
About Your Water Filter ........................................................................................13-14
Water Filter Installation and Removal......................................................................13
Water Filter Data ......................................................................................................
14
Fresh Food Features .............................................................................................15-16
Interior Shelves ........................................................................................................
15
Door Storage............................................................................................................
15
Climate-Controlled Drawers.....................................................................................
16
Storage Drawers......................................................................................................
16
Freezer Features .........................................................................................................
17
Automatic Ice Maker ................................................................................................
17
Interior Shelves ........................................................................................................
17
Storage Drawers......................................................................................................
17
Door Storage............................................................................................................
17
Dispenser Features ...............................................................................................
18-22
Dispenser Light........................................................................................................
18
Dispenser Pad .........................................................................................................
18
RemovableTray .......................................................................................................
18
Water Dispenser Operation .....................................................................................
18
Five-Button Control Features...................................................................................
19
Electronic Control Features................................................................................20-21
Hidden Electronic Control Features.........................................................................22
Hints and Care .......................................................................................................
23-24
How to Clean Your Refrigerator...............................................................................
23
How to Remove Odors from Refrigerator................................................................24
Energy Saving Ideas................................................................................................
24
How to Remove and Replace Light Bulbs...............................................................24
Normal Operating Sounds .........................................................................................
25
Troubleshooting ....................................................................................................
26-27
Operation .................................................................................................................
26
Ice and Water...........................................................................................................
27
Fran£ais .......................................................................................................................
29
EspaSol........................................................................................................................
57
Service ..........................................................................................................
Back Cover
5
IHSTALLIHG
YOUR
REFRIGERATOR
These instructions were provided to aid
you in the installation of your
refrigerator.
TRAHSPORTIHG
YOUR
REFRIGERATOR
Follow these tips when moving the
IGTileOPEHIHGrefrigerator to final location:
When installing your refrigerator, please
reference chart below for clearance
requirements.
Subflooring or floor coverings (i.e.
carpet, tile, wood floors, rugs) may make
your opening smaller than anticipated.
Some clearance may be gained by
using the leveling procedure under
How to Level Your Refrigerator
(page 11).
Unit Total
Volume
Recommended
. Clearance
Rear
Top
Sides
Less than
23 cu. ft.
N/A
N/A
_"
Greater than
23 cu. ft.
_"
N/A
_"
IMPORTANT: If refrigerator is to be
installed into a recess where top of
refrigerator is completely covered, use
dimensions from floor to top of hinge
cap to verify proper clearance.
6
NEVER transport refrigerator on its
side. If an upright position is not
possible, lay refrigerator on its back.
Allow refrigerator to sit upright for
approximately 30 minutes prior to
plugging refrigerator in to assure oil
returns to the compressor. Plugging
refrigerator in immediately may cause
damage to internal parts.
Use an appliance dolly when moving
refrigerator. ALWAYStruck
refrigerator from its side or backNEVER from its front.
Protect outside finish of refrigerator
during transport by wrapping cabinet
in blankets or inserting padding
between the refrigerator and dolly.
Securerefrigeratorto dollyfirmlywith
strops or bungeecords.Threadstraps
throughhandleswhenpossible.DO NOT
overtighten.Overtighteningrestraintsmay
dentor damageoutsidefinish.
Observe these points when choosing the
final location for your refrigerator:
DO NOT install refrigerator near
oven, radiator or other heat source. If
not possible, shield refrigerator with
cabinet material.
DO NOT install where temperature
falls below 55° F (13° C). Malfunction
may occur at this temperature.
To assure proper door closure, follow
the leveling instructions in the
section, How to Level Your
Refrigerator (page 11),
HOW
TOINSTALL
AND
RE, OVE
HANDLES
Foreasier installation, some
refrigerators may have been delivered
withthe handles off. Please see the
interiorof the fresh food section to
locatethe handle assembly. In case
futuretransport of the refrigerator is
necessary,the removal instructions have
beenincluded here for your
convenience.
REMOVING FRONTMOUNTED HANDLES
1. Remove handle trim with a very small
flat-blade screwdriver.
IMPORTANT: Wrap blade of
screwdriver with masking tape to
avoid damaging refrigerator.
INSTALLING FRONTMOUNTED HANDLES
1,Remove two V,"hex nutscrewsfrom
bottom of door.
Align door handle with
top and bottom sets of
door clips, and slide
down until screw holes
on bottom of handle
match with door screw
.
,
Remove two handle
base screws.
It
Repeat instructions 1-3 to remove
other handle.
1. Release top door
trim by removing
Phillips screws from
top of fresh food
door.
•
_w
[
_"
Retain Phillips
screws for later
replacement.
Pull handle up and
out to release from
refrigerator. Fit may
be tight.
INSTALLING FULLLENGTH EXTRUDED
HANDLES
,A
1 Ik
q
2. Grasp handle firmly
with both hands and
slide handle upward
approximately _/4"to
release.
3. Repeat instructions
1-3 to remove other handle.
t
> Retain Phillips screws for later
replacement.
Insert ¼" hex nut screws
holes.
previously
removed into
screw holes at bottom of
handle section.
,
by removing Phillips
screws from top of
fresh food door.
tt
,
Snap trim over bottom
portion of handle and
retainer on bottom door.
b ai old possible inju_ _d d_m_ge
to _o_y,
t_pe de_iat _# paSels
(so_e moael_)_e_Ore_
_ _c_
1. Release top door trim
.
Handledesign may vary from
refrigerator to refrigerator. Please
referencethe instructions for the
appropriate handle design below.
REMOVING FULL-LENGTH
EXTRUDED HANDLES
Align notches on back of handle with
retaining clips on doors. Insert clips
into notches
handle down
and
until slide
it contacts _
bottom trim.
,
Replace top door trim
with Phillips screws
retained from trim
removal.
,
Repeat instructions
1-3 to install other
handle.
Repeat instructions 1-4
to install other handle.
7
IHSTALLIHG
riNG
THE
DOOflS
AND
HINGES
1. Remove toe grille and bottom hinge
covers.
6. Detach main wire connector harness
and red wire harness.
> Open both doors 180 degrees, or
as wide as possible to remove.
> To detach main wire harness, use
a flat blade screwdriver or fingernail to press junction point
between two connectors to
release.
Some installations require doer removal
to get refrigerator to final location.
To avoid Severe pers0nai i
'
or
Discon
2. While pinching white collar (A) to the
blue connector (B), pull water line
from connector.
i
attached
> To detach red wire harness, press
tab on underside of connector to
release.
B
To avoid property damage, observe
IMPORTANT: When reconnecting water
line, cut off tubing at first available
scored line before inserting into
connector collar.
7. Remove top hinges along with doors.
3. Removetop hinge cover by removing
Phillips screw.
protective material, prior to moving
refrigerator.
8. Remove bottom hinges with a ¾"hex
head driver.
> To avoid damage or breakage to
adjusting bolt, do not use power
tools to correct leveling.
> DO NOT adjust refrigerator to be
any shorter than 68Y2tall (minus
hinge and cap). Doing so may
damage underside components.
4. Close doors.
5. Unscrew %6"hex head screws from
top hinges.
• DO NOT remove either green
ground wire or wire connecting
center screw.
16THE
DOORS
> To replace the doors, follow the steps
in Removing the Doors and Hinges
in reverse order.
IMPORTANT: When reconnectingwater
line, cut off tubing at first available
scored line before inserting into
connector collar.
8
INSTALLING PANELS
REMOVING PANELS
1. Removetop trim screws with a
Phillips screwdriver and remove top
trim.
1. Remove top trim screws with a
Phillips screwdriver and remove top
trim.
IMPORTANT: Tape tops of panels to
door to prevent panels from falling.
into place
when d6or handles are remove&
.
property
following:
,
> Refrigerator panels should not
weigh more than
kilograms) and fr_
should not weigh
pounds(7 kilogra
.
> Protect soft vinyl
with cardboard, n
protective material.
> To protect door surfaces from being
scratched, cover back edges of
decorator panels by placing masking
tape along back edges.
Removedoor
retainer clips with
a ¼"hex head
driver.
Slide bottom of panels into bottom
door trim until hinge side of decorator
panel rests under hinge side trim.
m
.
.
Slide handle upward until
loose. Remove handle
from door.
Remove door
retainer clips with
a ¼" hex head
driver.
IMPORTANT: Tapetops of panels to
door to prevent panels from falling.
4. Remove tape to slide panels out of
door trim.
,
Reinstall door
r__
retainer clips with
a ¼" hex head
driver.
5. Refer to steps 5, 6 and 7 of
Installing Panels to install handles
and trim.
.
Reinstall handle by inserting retaining
clips on door into notches on back of
handle.
> Protect hands and arms by
wearing gloves.
NOTE:
Slide handle upward until
loose. Remove handle
from door.
> Slide handle down until it contacts
bottom trim.
>- Save all screws and reuse in original
locations.
Y4"(6 mm) Panel Dimensions
Extended
Door
Panel
Panel
Height
Panel
Width
Fresh food
door
66 T'4"
(169.5 cm)
18 _'A6"
(48.1 cm)
Upper
dispensing
freezer door
18 1/8"
(46 cm)
13 _sAs"
(36.4 cm)
Lower
dispensing
freezer door
32 %2"
(61.5 cm)
13 1_/i,"
(35.4 crn)
Nondispensing
freezer door
66 ¾"
(169.5 cm)
13 1_,6"
(35.4 cm)
7. Remove tape from
tops of panels
before reinstalling
top door trim with
Phillips screws
removed in step 1.
9
YOUR
REFRIGERATOR,
e,T.
)WTOCONNECT
THE
WATER
$11PPL¥
MATERIALS NEEDED
> Y4"outer diameter flexible copper
tubing
4. Placeend of copper tubing into water
valve inlet port. Shape tubing slightlyDO NOT KINK - so that tubing feeds
straight into inlet port.
Brass compression nut and sleeve for
Y4"outer diameter copper tubing.
Shut-off valve (requires a Y4"hole to
be drilled into water supply before
valve attachment)
> Adjustable wrench
> Y4"hex nut driver
NOTE: Add 8' to tubing length needed to
reach water supply for creation of
service loop.
1. Create service loop with tubing using
care to avoid kinks in tubing.
2. Remove plastic cap from water valve
inlet port.
the
5. Slide brass nut over sleeve and
screw nut into inlet port. Tighten nut
with wrench.
IMPORTANT:DO NOT overtighten.
Cross threading may occur.
6. Pull on tubing to confirm connection
is secure. Connect tubing to frame
with water tubing clamp (C) and turn
on water supply. Check for leaks and
correct, if present.
C
3. Place brass nut (A) and sleeve (B) on
copper tube end as illustrated.
A
7. Monitor water connection for 24
hours. Correct leaks, if necessary.
!/
10
iii
ii
/C
¸i
)WTOLEYEL
YOUR
REFRIGERATOR
If your refrigerator requires an ice maker
water supply connection, refer to How
to Connect the Water Supply (page
10) before leveling your refrigerator.
MATERIALS NEEDED
>_ ¾"hex head driver
:_ Level
,
,
Remove toe grille and bottom bracket
covers (see previous instructions).
Turn both front adjustment screws (A)
clockwise to raise and counterclockwise to lower.
.
If required, correct rocking of
refrigerator by turning rear
adjustment screw clockwise to raise
rocking corner. If doors are
uneven...
>_ Determinewhich door needs to be
raised.
>_Turn front roller adjustment screw
clockwise to raise front corner of
door.
I11
Z
O
m
o
3. Turn both rear adjustment screws (B)
clockwise to raise and
counterclockwise to lower.
.
If the refrigerator has reached the
limit of its adjustment range, and
doors are still not level-lower
opposite door by turning roller
adjustment screw
counterclockwise.
Using a level, make sure front of
refrigerator is _'4"(6 mm) or Y2bubble
higher than back of refrigerator. See
leveling step 3 for assistance.
Check with level to verify Y,"tilt to
the back for proper door closure.
>>
If refrigerator is aligned and stable,
replace toe grille and hinge
covers.
11
This refrigerator is designed to operate at a household temperature of 55° to 100° F (13° to 43° C).
Electronic Temperature Control
I
4
i
OFF
_
Temperature
Control
tEnEt
I
ON
DISPENSER
GOOD
0
LIGHT
CHANGE
o
SENSOR
ITIAL
(OHTROL
SETTIHGS
DIAL CONTROLS
1. Locate refrigerator
_--__"
and freezer control
•
on upper-left wall of
fresh food section.....
,'
button to confirm
,
3. Let the refrigerator run at least 8 to
12 hours before adding food.
The temperature display on the LED
screen may fluctuate after being set
as the refrigerator cycles to maintain
the set temperature.
ELECTRONIC CONTROLS
1. To set temperatureofthe freezer, use
7`
the...... buttons next to the
Y
button.
> Use the 7, to raise the
temperature of the freezer section,
or the Y to lower it.
button to confirm
2. To set temperature of the fresh food
/%,
_Mws_
section, use the v
the _
button.
> Change control to next higher
number.
If freezer or refrigerator is too warm:
> Change control to next lower number.
NOTE:
4. Allow 24 hours for temperature to
stabilize.
> Press the _
the settings.
If freezer or refrigerator is too cold:
3. Allow 24 hours for temperatures to
stabilize.
_m_Tor
2. The manufacturer's
recommendation
settingfor both
compartmentsis 3_.
Use the ^ button to raisethe
temperatureof the fresh food
section,or the v button to lower it.
> Press the _
the settings.
Y
LIGHT
buttons next to
After 24 hours from adding food, you
may decide that one or both
compartments should be colder or
warmer. Follow the instructions below
for proper temperature adjustment.
NOTE:
Due to design of refrigerator, always
start temperature adjustments with
freezer section.
DO NOT change either control more
than one number at a time.
Allow 5-8 hours for temperatures to
stabilize.
Changing either control will have
some effect on the temperature of the
other compartment.
FRESH FOOD STORAGE
The fresh food compartmentof a
refrigerator should be keptbetween
34° F and 40° F with an optimum
temperatureof 37° F. To checkthe
temperature,place an appliance
thermometerin a glass of water and
place inthe centerof the refrigerator.
Check after 24 hours. If the
temperatureis above 40° F adjustthe
control.
FROZEN FOOD STORAGE
The freezer compartment of a
refrigerator should be kept at
approximately0° F. To checkthe
temperature,place an appliance
thermometerbetween the frozen
packages and check after 24 hours. If
the temperatureis above 0° F, adjust
the control.
ABOUt
your
w ter
fIlTER...
INSTALLING
WATER
fIlTER
INSTALLATION
WATER FILTER
AND
REMOVAl
1. Removebluebypasscap and retain
for possiblelater use.
2. Remove sealing label from end of
filter and insert intofilter head.
3. Rotate gently clockwise until filter
stops, and snap filter cover closed.
WHEN DO I CHANGE THE
WATER FILTER?
The dispenser features a water filter
change indicator. For instructions on
how to operate and reset this feature,
refer to the Dispenser Features section
(page 18).
IMPORTANT: Condition of water and
amountused determines life span of
water filter cartridge. If water use is
high, or if water is of poor quality,
replacement may need to take place
more often.
II'1
m
HOW DO I ORDER A
REPLACEMENT FILTER
CARTRIDGE?
Kenmore®replacement water filter
cartridge model 9005 is available
through Sears dealers and servicers.
You may also order through Sears by
using the information on the back cover.
I'M TRYING TO DISPENSE
4. Reduce waterspurts by flushing air
from system. Run watercontinuously
for 2 minutes through dispenser until
waterruns steady.
Additional flushing may be
required in some households
where water is of poor quality.
REPLACING
WATER FILTER
IMPORTANT: Airtrappedin system
may causewater and cartridgeto eject.
Use cautionwhen removing.
1. Turn filter counterclockwise until it
releases from filter head.
.
.
WATER TO FLUSH THE
SYSTEM. WHERE'S THE
WATER?
During initial use, allow about a 1 to 2
minute delay in water dispersal to allow
internal water tank to fill.
WHAT IF I CHOOSE NOT
TO USE THE WATER
FILTRATION SYSTEM?
Dispenser feature may be used without
water filter cartridge. If you choose this
option, replace filter with blue bypass
cap.
Drain water from filter into sink, and
dispose in normal household
garbage.
Wipe up excess water in filter cover
and continue with Installing Water
Filter, steps 2 and 3.
13
GENERAL USE
CONDITIONS
FI[T[R
DATA
Read this PerformanceData Sheet and
compare the capabilities of this
refrigerator with your actual water
treatment needs.
SYSTEM SPECIFICATION AND PERFORMANCE DATA
SHEET REFRIGERATOR WATER FILTER CARTRIDGE
MODEL 9005
Specifications
Service Flow Rate (maximum) ....................................................0.75 GPM (2.83 L/min)
Rated Service Life Model 9005 (maximum)................................500 gallons/1892 liters
Maximum Operating Temperature...............................................100° F/38° C
Minimum Operating Temperature................................................33 ° F/l° C
Minimum Pressure Requirement.................................................35 psi/138 kPa
Maximum Operating Pressure.....................................................120 psi/827 kPa
PERFORMANCE DATA
Substance
Influent Challenge
Concentration
Effluent
Average
Average %J
Reduction
Maximum
Effluent
'Lead
0.15 mg/L +/- 10%
0.001 mg/L
99.33%
0.001 mg/L
0.010 mg/L
6.5
Lead
0.15 mg/L +/- 10%
0.002 mg/L
98.66%
0.003 mg/L
0.010 mg/L
8.5
Cyst
Minimum50,000/L
lcount/mL
99.99%
3 count/mL
> 99.95%
NA
11+/-1 NTU
0.12 NTU
98.98%
0.18 NTU
O.5 NTU
Turbidity
Min. Required Inlet
Reduction
pH
NA
I
Lindane
0.002 mg/L +/- 10%
0.00005 mg/L
97.62%
0.00005 mg/L
Atrazine
0.009 mg/L +/- 10%
0.0002 mg/L
97.93%
0.0005 mg/L
0.003 mg/L
NA
Chlorine
2.0 mg/L +/- 10%
0.09 mg/L
95.26%
0.17 mg/L
>75%
NA
at least 10,000
particles/mL
900 count/mL
99.66%
2400 count/mL
>85%
NA
45.45 ug/L
84.42%
100 ug/L
0.0017 mg/L
NA
99.96%
0.16 MFL/mL
99%
NA
Particulate**
2,4-D
0.210 mg/L +/- 10%
0.00002 mg/L ! NA
i
Asbestos
107to 10Sfibers/L;fibersgreaterI 0.16 MFL/mL
than !0 micrometersin length
Tested using a flow rate of 0.75 GPM (2.83 L/rain.) and a maximum pressure of 120 psi (827 kPa)
under standard laboratory conditions, however, actual performance may vary. Health Claim
Performance tested and certified by NSF International
** Particle size range classification of test. Particles used were 0.5 -1 microns.
State
of California
Department
Water
of Health
Treatment
Certificate
Sewices
Device
Date
Issued:
September
Revised:
March
21. 2001
20, 2O02
wFso-wl500
wFso
500gal
WFS0-N[3CO
WFSO
300 gat
WFS0-KWlSO(
40 9005
300g_l
WFS0-KNI3CO
4_ _O05
300g_l
OWF_0-WlSO0
JVmS
5(_ _al
OWF5
J_Ogal
OWFSO-_I30a
Manuf_ctu_r: PeriL.pure{a_q,o=,=o
3he water z_a=ment device,s) IJs_ _ this certW_te
have met the tt_thtg _qui_¢nts
Health _.d Safety Caaa for th_ foLly*tug Ueaah _lated
_ma_n_ts:
_L_3&t,_J_
Cysls
The retractable water filtration system
uses a 9005 replacement cartridge (see
Sears contact information at the back of
your Use and Care Guide to order).
Timely replacement of filter cartridge is
essential for performance satisfaction
from this filtration system. Please refer
to the applicable section in this Use and
Care Guide for general operation,
maintenance requirements and
troubleshooting.
This system has been tested according
to ANSI/NSF 42 and 53 for reduction of
the substances listed below. The
concentrationof the indicated
substancesin water entering the system
was reducedto a concentration less than
pbrsua_t
to Section
Tested and certified by NSF International against ANSI/NSF Standards 42 and 53 in
models WF50-KNI300 and WF50-KWl500 for the reduction of:
Standard No. 42: Aesthetic Effects
Taste and Odor Reduction
Chlorine Reduction
Mechanical Filtration Unit
Particulate Reduction Class 1
116830 of the
IJ_9_f.2RaSl_ei_lConl_tnan_
Asb_
@
Llndan_
PentaPure
INI
()_[)RAI_I)
1000 ApolloRoad
Eagan, Minnesota U.S.A.
EPAEST#35917-MN-1
14
Use only with cold water supply.
Check for compliance with the state
and local laws and regulations.
or equal to the permissiblelimit for water
leaving the system, as specified in
ANSI/NSF 42 and 53.
Number
01 - 1486
Date
DO NOT use this product where water
is microbiologically unsafe or of
unknown quality without adequate
disinfection installed before or after
filtration system. Systems certified
for cyst reduction may be used on
disinfected water that may contain
filterable cysts.
Standard No. 53: Health Effects
Chemical Reduction Unit
Lead, Atrazine, Lindane and 2, 4-D Reduction
Mechanical Filtration Unit
Cyst, Turbidity and Asbestos Reduction
To remove and install the beverage
compartment:
TERIOR
SHELVES
If located directly above the beverage
compartment, dairy center or door
bucket may need to be removed.
Refer to appropriate instructions and
remove item.
Slide the
beverage
compartment
assembly up
and pull
straight out.
>- Hande tempered glass shelves
carefully.Shelves may break
suddenly if nicked; scratched, or
expOsedto sudden temperature
change.
SPILLPROOF SHELVES
Spillproof Shelves hold , _
simple spills for easier _
cleaning.
To remove shelves, lift
up and out.
n
'I_11
II
To install shelves, reverse above
procedure.
To install, align one of the cold air
intake holes (A) with one of the two
air inlets (B) in door liner. Push
assembly down onto door liner
retainer until it stops.
IMPORTANT: The beverage
compartment will not operate properly if
air intake holes are not aligned with air
inlet in door liner.
DAIRY CENTER
Spillproof Slide-out
Shelves feature the
convenience of
easy cleaning
The Dairy Center provides convenient
storage for items such as butter, yogurt,
cheese, etc.
with a pullout
""
'_ _III
design to reach
items in the back. For ease of cleaning,
glass shelf may be removed by pulling
to full extension and lifting out of frame.
This compartment is an adjustable
feature located in the door. It can be
moved to several different locations to
accommodate storage needs.
STORAGE
BEVERAGE
COMPARTMENT
(SOME MODELS)
The temperature-controlled
beverage
compartmentkeepsbeveragesand
other items colder than the rest of the
fresh food section. Air inlet allows air
from the freezer section to pass to the
beverage compartment.
Controls
The control is located on the left wall of
the fresh food section. Control adjusts
amount of air circulating in the beverage
compartment. Turn control clockwise for
colder temperature.
To remove and install bin:
To remove,
slide dairy
center up and
pull out.
TILT-OUT DOOR BUCKETS
(SOME MODELS)
The Tilt-Out Bucket assemblyconsists
of a bucket and frame, providing
adjustable,convenientstorage for food
items in door. The bucketassemblytilts
forward for easy accessof items,and
lifts out for ease in cleaning and
adjusting.
I11
To remove and install bucket:
To remove
bucket, tip bucket
forward and pull
straight out to
remove.
To install bucket, slide bucket into
bucket frame and push bucket
upright.
To adjust bucket frame:
Remove bucket per
above instructions.
">Y_I I1|11
Lift frame off door
support and place in
desired door location.
DOOR BUCKETS
Door Buckets adjust to meet individual
storageneeds.
To remove, slide bucket
up and pull straight out.
To install,
reverse above
procedure.
To install, slide
assembly in
above desired door liner retainer and
push down until it stops.
To remove and install dairy door:
To remove, press in sides of dairy
door and pull out.
To install, slide sides of dairy door
inside dairy center until hinge points
snap into place.
]5
See below for correct humidity drawer
(L[MATP(ONTROLL[D
control settings:
LOW
• cauliflower
• apples
DRAW[R$
WHAT SETTINGS SHOULD
I USE FOR ITEMS IN THE
TEMPERATURECONTROLLED DRAWER?
HUMIDITY-CONTRO LLED
CRISPER DRAWERS
You should not store lettuce or other
leafy produce in this drawer.
The Humidity-Controlled Crisper
keeps produce fresh longer by providing
an environment with adjustable humidity.
HIGH
• corn
• zucchini
• cucumbers
• oranges
• grapes
•
•
•
•
•
•
•
•
lettuce
spinach
celery
fresh sprouts
asparagus
cabbage
broccoli
fresh herbs
Controls
The humidity-controlledcrisper controls
regulate the amount of humidity in the
crisper drawer. Use the low setting for
non-leafy produce. Use the high setting
for leafy produce.
To remove and install drawer:
To remove, pull drawer out to full
extension. Tilt up front of drawer and
pull straight out.
To install, guide drawer into frame
and push back until drawer is flush
with rear wall.
To remove and install shelf:
To remove, lift shelf
from wall supports.
To install, lower
shelf onto wall
supports and push
in until shelf is flush
with rear wall.
PRODUCE STORAGE TIPS
Pleaseobservethe following rules when
storing produce in humidity-controlled
crisper drawers:
> DO NOT wash produce before
placing in crispers. Any additional
moisture added to the drawers may
cause produce to prematurely spoil.
DO NOT line crispers with paper
towels. Towelswill retain moisture.
Follow control instructions carefully.
Not setting controls correctly may
damage produce.
TEMPERATURECONTROLLED DRAWER
The Temperature-ControlledDrawer
providesa drawer witha variable
temperaturecontrolthat keepsthe
compartment colder than refrigerator
temperature. This drawer can be used
for dell storage or additional produce
storage.
NOTE: Cold air directed to the
temperature-controlled meat drawer can
lower refrigerator temperature.
Refrigerator control may need to be
adjusted.
Controls
Locatedon the wall to the left of the
drawer, the climate controls regulate the
air temperature in the temperaturecontrolled drawer. Set control level to
cold to provide normal refrigerator
temperature for non-leafy produce. Use
the coldest setting for meats or other
dell items.
To remove and install drawer:
To remove, pull
drawer out to full
extension. Tilt up
front of drawer and
pull straight out.
To install, guide
drawer into frame
and push back until drawer is flush
with rear wall.
COLD
• cauliflower
• cucumbers
• zucchini
• apples
• corn
• oranges
• grapes
COLDEST
• steaks
• hard cheeses
• cold cuts
• bacon
• hot dogs
STORAG[
DRAWERS
SNACK DRAWER
(SOME MODELS)
The Snack Drawer
can be used for
storage of
miscellaneous items or
extra produce.
Controls (some models)
The controls regulate the amount of
humidity in the drawer. Use the low
setting for non-leafy produce. Use the
high setting for leafy produce.
To remove and install drawer:
> To remove, pull drawer out to full
extension. Tilt up front of drawer and
pull straight out.
> To install, guide drawer into frame
and push back until drawer is flush
with rear wall.
CAN RACK
(SOME MODELS)
The Can Rack slides
out from underneath
the spillproof
stationary shelf. The can rack holds up
to twelve 12-ounce beverage cans.
To remove and install can rack:
To remove, empty contents of can
rack. Pull can rack forward to full
extension and lift front to release from
shelf rail. Pull straight out to remove.
> To install, reverse above procedure.
16
AUTOMATIC
ICE
MAKER
Liftup front of basket and remove.
FREEZER SHELF
Toavoid property damage, observe
thefollowing:
> DO NOTforce ice maker arm
down or up....
> DO NOT place or store anything in
tce storage bin.
Thisice makercreates the ice used in
thedispensing system.
To remove and install
clip-mounted
shelves:
._-_
A
ICE STORAGE BIN
> To remove, pull shelf from wall
mountingclipsand pull left side of
shelf out of wall mounting holes.
> To install,place shelf in mounting hole
and attach to wall mounting clips.
> After freezer section reaches
between 0 ° to 2°F (-18° to -17° C),
ice maker fills with water and begins
operating.
shelves:
>
To remove, snap
_!
r,0 ts,deo,
s,e,
t,,/
from cabinet railing
and remove from wall mounting clips.
To install, replace shelf in wall
mounting clips. Be sure back edge of
shelf is flush with back of cabinet and
snap shelf into cabinet railing.
> Allow approximately 24 hours after
installation to receive first harvest of
ice.
ICE CREAM SHELF
> Discard ice created within first 12
hours of operation to verify system is
flushed of impurities.
provides a space for
items to be chilled or
frozen quickly.
OperatingInstructions
> To remove, lift ice cream shelf from
ice bin rails and pull straight out.
> Confirm ice bin is in place and ice
maker arm is down.
> After freezer section reaches 0 ° to
2°F (-18° to -17° C), ice maker fills
with water and begins operating. You
will have a complete harvest of ice
approximately every 3 hours.
> Stop ice production
by raising ice maker
arm until click is
heard.
> Ice maker will remain in the off
position until arm is pushed down.
IMPORTANT: Ice Cream Shelf should
notbe installed if ice maker arm is in
"off"position.
The Ice Storage
Bin is locatedbelow
the automatic
dispensing ice
maker.
Ice Cream Shelf
> To install, fit shelf over top of ice
maker and lower onto ice bucket rails.
IMPORTANT: Ice Cream Shelf should
not be installed if ice maker arm is in
"off" position.
To: a_oid p_ssi:b!e inju_i :including
deathi do not place g!ass items inice
Cream shelf: Glass objects may
shatter or explode if exposed to
extreme €old:
_rage
To remove bin, remove ice cream
shelf.
Raise ice maker arm to deactivate ice
maker. Lift front of bin and pull out to
its full extension. Lift up front of bin
and remove.
To install, slide bin into rails below ice
maker until bin locks into place. Drop
ice maker arm to activate ice maker,
and replace ice cream shelf.
IMPORTANT: Ice bin must be locked in
proper ice
proper
placeIffor }_
___
dispensing.
freezer door
does not close, bin is not in proper
location. Turn auger driver
counterclockwise (as shown) to properly
align ice bin with back of refrigerator.
STORAGE
ADJUSTABLE DOOR
BUCKETS
Door Buckets adjust to meet individual
storage needs.
To remove buckets:
STORAG[
DR#qEB
Lift the door bucket up until
it clears the retainers on the
door liner, then pull the
FREEZER BASKET
door
straight out. bucket _
To remove and install
basket:
> To remove, lift
front of basket
and pull out to its full extension.
II'1
To remove and install ice storage bin:
To remove and install rail-mounted
Usinglee Maker for the First Time
> Confirm ice bin is in
place and ice maker
arm is down.
> To install, slide basket into rails at
bottom of freezer section. Lift up front
of basket, and slide to the back of
refrigerator.
To reinstall buckets:
> Slide bucket in above desired door
liner retainer and push down until
bucket stops.
17
t ER
[IGHT
A light activates within the dispenser
area at full power when dispensing ice
or water.
The removable tray at the bottom of the
dispenser area is designed to collect
small spills and may be easily removed
for cleaning and emptying purposes.
IMPORTANT: Removable tray does not
drain. Continuous water running into tray
will cause tray to overflow.
The dispenser pad is located on the
back wall of the dispensing area. When
the dispenser pad is pressed, the
selection chosen on the dispenser
control panel will dispense.
> DO NOT put fingers,handsor any
foreignobject intodispenseropening.
Removable
Tray
Dispenser
Pad
To avoid personal injury or
property damage, observe the
following:
> DO NOT use sharp objects to
break ice.
> DO NOT dispense ice directly into
thin glass, fine china or delicate
crystal.
NOTE:
During initial use of water dispenser,
there will be a 1- to 2-minute delay
while water tank fills before water
dispenses. Discard first 10-14
containers of water after initially
connecting refrigerator to household
water supply and after extended
periods of nonuse.
To use dispenser pad:
Choose water selection from
dispenser control panel.
Press sturdy, wide-mouthed container
against dispenser pad. When
dispensing crushed ice, hold
container as close to chute as
possible to reduce spraying.
Release pressure on dispenser pad
to stop water from dispensing. A
small amount of water may continue
to dispense and collect in dispenser
tray. Large spills should be wiped dry.
18
fiYPBUTTOH
(OHTROL
FEATURES
0
o
0
o
c)
o
II'1
SENSOR
O
CHANGE
<=>GOOD
FILTER
LIGHT
DISPENSER
FILTERED ICE & WATER
LIGHT
B
o
DISPENSER
OPERATION
Todispense:
> Select CUBE, CRUSH or WATER
mode by pushing button on dispenser
control panel. A green indicator light
above button shows mode selection.
Press container againstdispenser
pad. Selection mode may not be
changed while ice dispenser is in
operation,
NOTE: If waterdispenser is
continuouslyactive for more than 5
minutes,an automatic lock out sensor
willshut down power to dispenser area.
Forinstructions on how to unlock your
dispenser,see the section entitled
DispenserLock below.
DISPENSER LOCK
This feature preventsice or
water from being dispensed.
To lock and unlock dispenser:
> To lock dispenser, press and hold
LOCK/UNLOCK button for 3
seconds. A green indicator light
above button confirms dispenser is
locked.
> To unlock dispenser, hold
LOCK/UNLOCK button for 3
seconds. Green indicator light above
button will go out.
FILTER STATUS
INDICATOR LIGHT
o°ooo
The filter status indicator light
serves as a reminder to
FILTER
€_
CHANGE
replace the water filter. A green light
indicates that the filter is in good
condition. A red light indicates the filter
should be changed. Once light turns red,
it will remain red until function is reset.
To reset indicator:
> Press and hold both LOCK/UNLOCK
and WATER buttons simultaneously
for 4 seconds. The green filter status
indicator light will flash 3 times when
the function has successfully reset.
AUTO LIGHT
The auto light function
offers the ability to activate the
dispenser light at half-power when the
LIGHT SENSOR detects that the light
levels in room are low.
To activate and deactivate auto light:
To activate, press ON/OFF button
located on control panel. A green
indicator light above button displays
to show that sensor is active.
SABBATH
MODE
_+_
This mode is intended to deactivate
power to the LED and dispenser lights,
while allowing the controls to remain
operational.
To activate and deactivate Sabbath
Mode:
To activate, press and hold both
LOCK/UNLOCK and ON/OFF
buttons simultaneously for 3 to 4
seconds. After 3 to 4 seconds, the
LED and dispenser lights will turn off.
Dispenser light will not activate
during dispensing while in this
mode.
To deactivate, press and hold both
LOCK/UNLOCK and ON/OFF
buttons simultaneously for 3 to 4
seconds. After 3 to 4 seconds, the
LED and dispenser lights will
activate.
NOTE: In the event that power is
interrupted while the Sabbath Mode is
active, the control will remain in Sabbath
Mode when power returns.
>- To deactivate, press ON/OFF button.
Green indicator light will go out.
NOTE: Dispenser light will operate
whether or not auto light is selected.
]9
DISPENSER
f[ATIJRt
(oNt.
S,
[i[(TRONi(
(OHTROL
[[ATUR[$
OFF
ON
LIGHT
DISPENSER
GOOD
SENSOR
DHANGEO
FILTER
_
LIGHT FUNCTION
DISPENSER
OPERATION
The lightfunction offerstwo
settings:OFF and AUTO.
To dispense water:
> Select the WATER button.
_j
> Press container against dispenser
pad.
To dispense ice:
> Select the CUBE button for
cubedice.
> Pressthe CRUSH button for
crushedice.
_]
> Press container against dispenser
pad.
NOTE: If water dispenser is
continuously active for more than 2
minutes, an automatic lock out sensor
will shut down power to dispenser area.
For instructions on how to unlock your
dispenser, see the section entitled
Dispenser Lock below.
DISPENSER LOCK
Thisfeature prevents ice or
waterfrom being dispensed.
To lock and unlock dispenser:
To lock dispenser, press and hold the
LOCK/UNLOCK button for 3
seconds. A green indicator light
above button confirms dispenser is
locked.
To unlock dispenser, hold the
LOCK/UNLOCK button for 3
seconds. Green indicator light above
button will go out.
10
The OFF setting will turn off the
dispenser cavity light.
The AUTO setting allows the SENSOR
to measure the surrounding light levels
and adjust the power of the cavity light
accordingly. When the sensor registers
lower light levels (night time, darkened
kitchen), the cavity light will respond at
50% power. When the sensor registers
high light levels (lighted kitchen, direct
sunlight), the cavity light will not activate.
NOTE: Dispenser light will operate at
full power when ice or water functions
are in use.
To activate auto setting:
FILTER STATUS
INDICATOR
LIGHT
FILTER
GOOD
c.,.G o
The filter status indicator light serves as
a reminder to replace the water filter. A
green light indicates that the filter is in
good condition. A red light indicatesthe
filter should be changed. Once light
turns red, it will remain
red until function is
reset.
@
4- [_
To reset indicator:
> Press and hold both the LOCK/
UNLOCK and the WATER buttons
simultaneously for 4 seconds. The
green filter status indicator light will
flash 3 times when the function /,,
_Mps_
has successfully reset,
v
Press the ON/OFF button located on
TEMPERATURE KEYS
control panel. When the green
indicator light above the button
display is on, the cavity dispenser
light will use the AUTO setting.
These keys will lower or raise the
freezer or fresh food compartment
temperature.
To deactivate auto setting:
Press the ON/OFF button located on
control panel. Green indicator light
above button will go out.
NOTE: See the section How to Adjust
the Temperature Controls (page 12)
for instructions on how to set food
compartment temperatures.
[LE(TRONI(
(ONTROL
FEATURES,
(ONT.
OFF
Ili
ON
LIGHT
DISPENSER
GOOD
SENSOR
CHANGE_
FILTER
@
[_
m
MAX COOL
DISPLAY ON/OFF
ALARM OFF
Thisfunction causesthe fresh
food temperature to drop to the
minimumrefrigerator temperature setting
available.This setting remains in effect
for approximately 10 hours.
The Display On/Off switch
controls power to the LED display.
This key is used to turn the HI
TEMP Warning Indicator and audio
alarm, as well as the OPEN DOOR
audio alarm off. This will also deactivate
alarms presently in progress.
Toactivate and deactivate Max Cool:
> To activate, press the MAX COOL
button. The green light above the
button will indicate active status.
> To deactivate, press the MAX COOL
button. The green light above the
button will go out.
NOTE: The temperature setting cannot
be changed if Max Cool or Max Freeze
setting is active.
MAX FREEZE
This function causes the freezer
temperature to drop to the minimum
freezer temperature setting available.
This setting remains in effect for
approximately 24 hours.
To activate and deactivate display:
> To activate, press the DISPLAY
ON/OFF button. The display will light.
> To deactivate, press the DISPLAY
ON/OFF button. The display will go
out.
To turn the alarm off:
> Press the ALARM OFF button.
VACATION MODE
Thiskey, ifenabled,causes less
frequent defrost cycles.This conserves
energy.
To activate and deactivate Vacation
Mode:
>- To activate, press the VACATION
MODE button. The green light above
the button will indicate active status.
> To deactivate, press the VACATION
MODE button, or open either
refrigerator door.
To activate and deactivate Max
Freeze:
> To activate, press the MAX FREEZE
button. The green light above the
button will indicate active status.
> To deactivate, press the MAX
FREEZE button. The green light
above the button will go out.
NOTE: The temperature setting cannot
be changed if Max Cool or Max Freeze
setting is active.
21
AUTO DISPLAY
SABBATH
MODE
This mode is intended to deactivate
power to the LED and dispenser lights,
while allowing the controls to remain
operational. No visual or audio alarms
will be available while in this mode.
To activate and deactivate Sabbath
Mode:
> To activate, press and hold both the
LOCK/UNLOCK and ON/OFF
buttons simultaneously for 3 seconds.
After 3 seconds, the LED and
dispenser lights will turn off.
Dispenser light will not activate
during dispensing while in this
mode.
> To deactivate, press and hold both
LOCK/UNLOCK and ON/OFF
buttons simultaneously for 3 seconds.
After 3 seconds, the LED and
dispenser lights will activate.
NOTE: In the event that power is
interrupted while the Sabbath Mode is
active, the control will remain in Sabbath
Mode when power returns.
The auto display controls the illumination
of the LED display based on the light
readings received from the SENSOR. If
the SENSOR indicates low light levels,
the display will be dimmer than if
displaying during weINit periods.
To set the power level of the display:
Press and hold both the
ON/OFF button and the
freezer Y button for 3 seconds. The
current active state will show in the
display by using AL O for on, AL A
for auto.
> Use the refrigerator _,_
_" button to
scroll through the display states.
Activate the chosen setting by
pressing the CONFIRM
SETTINGS button.
The purpose of this mode is to prevent
tampering with the upper set of
dispenser controls. This includes the
Display On/Off, Max Freeze, Max Cool,
Vacation Mode, and Temperature Set
functions.
To activate and deactivate Hidden
Dispenser Lockout:
To activate, press the LOCK/
UNLOCK and DISPLAY OFF buttons
simultaneously for 3 seconds.
To deactivate, press the LOCK/
UNLOCK and DISPLAY OFF buttons
simultaneouslyfor 3 seconds.
ON/OFF FUNCTION
NOTE: The letters AL will always show
in freezer temperature display while in
this mode.
TEMPERATURE
CONVERSION MODE
HIDDEN
LOCKOUT FOR
UPPER KEYPAD
oF
oc
This mode is available to change
the temperaturedisplay between
Fahrenheit and Celsius.
To change current temperature
reading:
Press the DISPLAY ON/OFF and
buttons simultaneouslyfor 3 seconds.
The ON/OFF function turns off cooling to
the fresh food and freezer sections while
allowing the lights and electronic display
to stay on. The dispenser functions will
not be available while in this mode.
To deactivate and activate refrigerator:
To deactivate, press the freezer -_
button until the readout registers
beyond the maximum allowable
freezer temperattJre.At this point, the
LED will read OFF. Press the
CONFIRM SETTINGS button to
confirm the selection.
To reactivate, press the freezer v
button. Press the CONFIRM
SETTINGS button to confirm the
selection.
NOTE: After reactivation, the display
will show temperature setting previously
in use. See the section How to Adjust
the Temperature Controls (page 12)
for instructions on how to set food
compartment temperatures.
To a_oid electrical ShockWhiChCan
Causesevere personalinju_or
death, DO NOT perform maintenance
or service on refrigerator unless
refrigerator is unplugged.
22
TO(LBNYOUR
R[FRIG[RATOR
To aVoid elecirical shock WhiChCan
cause severe personal injuryo_
death, disconnect power tO
refrigerator before cleaning:After
cleaning, connect poweri
To avoid peis6nal ;injuryo_:prope_ damagei obseive the following
Read and foll5w manuf_ctureis" diiections for all cleaning products:
II'1
• DO NOT place bucketsi shelves or accessories in dishwasher.Cracking or
warp ngof accessories may resu L
i
PART
DO NOT USE
DO
Textured Doors
and Exterior
>
>
>
>
Abrasive or harsh cleaners
Ammonia
Chlorine bleach
Concentrated detergents or
solvents
Metal or plastic-textured
scouring pads
Use 4 tablespoons of baking soda dissolved in 1 quart
(1 liter) warm soapy water.
> Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately
to avoid water spots.
Abrasive or harsh cleaners
Ammonia
Chlorine bleach
Concentrated detergents or
solvents
Metal or plastic-textured
scouring pads
> Vinegar-based products
Citrus-based cleaners
Use warm, soapy water and a soft, clean cloth or sponge.
Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately
to avoid water spots.
Cabinet Interior
Stainless Steel Doors
and Exterior*
IMPORTANT: Damage
to stainless steel finish
due to improper use of
cleaningproducts or
non-recommended
products is not covered
under this product's
warranty.
Door Gaskets
>
>
>
>
> Abrasive or harsh cleaners
> Metal or plastic-textured
scouring pads
> Use a vacuum cleaner hose nozzle.
Condenser Coil
Remove base grille to
access
> Use a vacuum cleaner hose nozzle with brush attachment.
Condenser Fan Outlet
Grille
See back of refrigerator
Accessories Shelves,
buckets, drawers, etc.
> A dishwasher
> Follow removal and installation instructionsfrom appropriate
feature section.
Allow items to adjust to room temperature.
> Dilute mild detergent and use a soft clean cloth or sponge
for cleaning.
> Use a plastic bristle brush to get into crevices.
> Rinse surfaces with clean warm water.
> Dry glass and clear items immediately to avoid spots.
A stainless steel cleaner has been included inside the refrigerator for your use. To purchase additional cleaner, please contact
Sears using the information on the back of your manual.
23
> DO NOT use aluminumfoil, wax paper,
or paper towelingas shelf liners.This
decreasesair flow and causes
refrigeratorto run less efficiently.
1. Remove all food.
2. Disconnect refrigerator.
3. Clean the following items-paying
special attention to crevices-using
the appropriate instructions in How to
Clean Your Refrigerator:
• Walls, floor, and ceiling of cabinet
interior.
• Drawers, shelves, and gaskets.
4. Wash and dry all bottles, containers,
and jars. Discard spoiled or expired
items.
5. Wrap or store odor-causing foods in
tightly-sealed containers to prevent
reoccurring odors.
6. Connect power to refrigerator and
return food.
7. After 24 hours, check if odor has
been eliminated.
If odor is still present...
1. Remove drawers and place on top
shelf of refrigerator.
2. Pack refrigerator and freezer
sections-including doors-with
crumpled sheets of black and white
newspaper.
3. Place charcoal briquettes randomly
on crumpled newspaper in both
freezer and refrigerator
compartments.
4. Close doors and let stand 24-48 hours.
> A freezer that is 73full runs most
efficiently.
> Locate refrigerator in coolest part of
room. Avoid areas of direct sunlight,
or near heating ducts, registers, or
other heat producing appliances. If
this is not possible, isolate exterior by
using a section of cabinet or an
added layer of insulation.
> Refer to section in Use and Care
Guide on temperature controls for
recommended control settings.
> Clean door gaskets every three
months according to use and care
guide instructions. This will assure
that door seals properly and
refrigerator runs efficiently.
> Take time to organize items in
refrigerator to reduce time that door
is open.
> Be sure your doors are closing
securely by leveling refrigerator as
instructed in your use and care guide.
> Clean condenser coils off as
indicated in the Use and Care Guide
every 3 months. This will increase
energy efficiency and cooling
performance.
ERGY
SAVING
IDEAS
> Avoid overcrowding refrigerator
shelves. This reduces effectivity of air
circulation around food and causes
refrigerator to run longer.
> Avoid adding too much warm food to
refrigerator at one time. This
overloads compartments and slows
rate of cooling.
24
1. Locatefinger
gaps on each
side of clear light
shield. Insert
fingers and press in on each side of
shield. Pull shield down and remove.
2. Remove light bulbs.
3. Replace with appliance bulbs no
greater than 40 watts.
4. Replace light bulb cover by inserting
front tabs of light shield into slots
directly in front of light assembly.
LOWER FRESH FOOD
SECTION
1. Pinch bottom tabs
(A) on light cover
and pull straight
out.
B
_-
--_-_
A
2. Remove light bulb.
3. Replace bulb with appliance bulb no
greater than 40 watts.
4. Insert top tabs (B) of light cover into
liner slots and snap bottom portion
over light assembly.
FREEZER SECTION
1. Remove icebin by
lifting front of bin
and pulling out.
A
i/_"f
2. Remove light bulb
cover by pinching top tab
(A) and pulling cover out.
5. Repeat steps 5 through 7 above.
If odor was not eliminated, contact
Sears Service Center. Refer to back of
manual for phone number.
UPPER FRESH FOOD
SECTION
_,,_,1
B
3. Removelightbulb.Replacewith
appliancebulbno greaterthan 40 watts.
To avoid electrical shock which can
cause seVeie personal injury or deaihl
disconnect power to refrigerator
before replacing light bulb, After
replacing light bulb, connect power.
To avoid personal injury or property
damage, observe the following:
> Allow light bulb to cool.
> Wear gloves when re;)lacing light
bulb.
4. Insert bottom tab (B) of light cover
into liner slots and snap top portion
over light assembly.
5. Replace ice bin by sliding in until bin
locks into place.
ICE AND WATER
DISPENSER
1. Locate light bulb inside top edge of
dispenser frame. Unscrew to remove.
lira
2. Replace light bulb with a
7-watt, 120 volt bulb.
_,
Today's
refrigerators
usefoaminsulation
andaremoreenergy
efficient
thanrefrigerators
ofthepast.However,
foaminsulationis
not as sound absorbent as former insulated models. As a result, certain sounds may be unfamiliar. In time, these sounds will
become familiar. Please refer to this information before calling service.
Clicking
Freezer control (A) clicks when
starting or stopping compressor.
>- Normal operation
Defrost timer or electric damper
control (some models) (B)
sounds like an electric clock
and makes an occasional click
> Normal operation
or snap.
Air rushing or whirring
Condenser fan (D) makes this
noise while operating,
m
> Normal operation
> Freezer fan (C) makes this
noise while operating.
> Normal operation
> Freezer fan (C) slows to a stop
as the freezer door is opened.
> Normal operation
Gurgling or boiling
sound
> Evaporator (E) and heat
exchanger (F) refrigerant make
this noise when flowing.
> Normal operation
Thumping
> Ice cubes from ice maker drop
into ice bucket (G).
> Normal operation
Dispenser ice chute (H) closing.
Vibrating noise
> Normal operation
> Compressor (I) makes a
pulsating sound while running.
> Normal operation
> Refrigerator is not level.
> See leveling instructions in Installing Your Refrigerator.
Buzzing
> Ice maker water valve (J)
hookup buzzes when ice maker
fills with water.
> Normal operation
Humming
> Ice maker (K) is in the 'on'
position without water
connection.
> Stop sound by raising ice maker arm to 'off' position. See
Automatic Ice Maker section in your
Use and Care Guide for details.
> Ice auger (L) hums as auger
agitates ice during dispensing.
> Normal operation
> Compressor (I) can make a
high pitched hum while
operating.
> Normal operation
Solenoid valve (M) operating
ice chute door.
> Normal operation
25
PROBLEM
Freezer control and lights
are on, but compressors
are not operating
POSSIBLE CAUSE
Environment-controlled
drawers are too warm
Control settings are toolow.
Freezer controls are set too low.
Refrigerator is in defrost mode.
Drawer is improperlypositioned.
Refrigerator does not
operate
Refrigerator still won't
operate
Refrigerator is not plugged in.
Dial control in freezer is set to off (some
models)
Electronic temperature controls (some
models) have been turned off.
Fuse is blown, or circuit breaker needs to be
reset.
Power outage has occurred.
Unit is malfunctioning
Electronic controls (some
models) read EO, ES, or
ERROR in display.
Controls have detected functional problems
and will attempt to regulate temperature until
service is obtained.
Temperature of food is
too cold
Condenser coils are dirty.
Refrigerator or freezer controls are set too
high.
Food temperature
appears too warm
Door is not closing properly.
Door gaskets are not sealing properly.
Controls need to be adjusted.
Condenser coils are dirty.
Rear air grille is blocked.
Door has been opened frequently, or has
been opened for long periods of time.
Food has recently been added.
Refrigerator has an odor
Compartment is dirty or has odor-causingfood.
Water droplets form on
outside of refrigerator
Door is not closing properly.
Door gaskets are not sealing properly.
Humidity levels are high.
Controls require adjustment.
Water droplets form on
inside of refrigerator
Refrigerator or ice maker
make unfamiliar sounds
or seems too loud
16
Humidity levels are high or door has been
opened frequently.
Door gaskets are not sealing properly.
Normal operation.
SOLUTION
Normal operation. Wait 40 minutes to see if unit restarts.
See drawer section in RefrigeratorFeaturesto adjustcontrols.
See temperature controls section in Installing Your
Refrigerator to adjust your controls.
See drawer section in Refrigerator Features to properly install
drawers.
Plug in unit.
See dial temperature controls section in Installing Your
Refrigerator to adjust your controls.
See hidden electronic control section under Dispenser
Features.
Replace any blown fuses. Check circuit breaker and reset if
necessary.
Call local power company listing to report outage.
Unplug refrigerator and transfer food to another unit. If
another unit is not available, place dry ice in freezer section to
preserve food. Warranty does not cover food loss. Contact
service for assistance.
Contact servicer for assistance.
Clean according to cleaning instructionsin Hints and Care.
See temperature control section in Installing Your
Refrigerator. to adjust your controls.
See leveling instructions in Installing Your Refrigerator.
Check for internal obstructions that are keeping door from
closing properly (i.e. improperly closed drawers, ice buckets,
oversized or improperly stored containers or foodstuffs, etc.).
Clean according to cleaning instructions in Hints and Care.
See temperature controls section in Installing Your
Refrigerator to adjust your controls.
Clean according to cleaning instructions in Hints and Care.
Check the positioning of food items in refrigerator to make
sure grille is not blocked. Rear air grille is located behind
crisper drawers.
Reduce time door is open. Organize food items efficiently to
assure door is open for as short a time as possible.
Allow interior environment to adjust for period the door has
been open.
Allow time for recently-added food to reach refrigerator or
freezer temperature.
Refer to odor removal section in Hints and Care.
Check for internal obstructions that are keeping door from
closing properly (i.e. improperly closed drawers, ice buckets,
oversized or improperly stored containers or foodstuffs, etc.).
See leveling instructions in Installing Your Refrigerator.
Clean according to cleaning instructions in Hints and Care.
Normal during times of high humidity.
See temperature controls section in Installing Your
Refrigerator to adjust your controls.
Reduce time door is open. Organize food items efficiently to
assure door is open for as short a time as possible.
Clean according to cleaning instructions in Hints and Care.
Refer to noise section of Troubleshooting for details.
@NT,
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
Temperature-controlled
drawer and/or crisper
drawer do not close freely
Contents of drawer, or positioning of items in
the surrounding compartment could be
obstructing drawer
Drawer is not in proper position
Refrigerator is not level.
Drawer channels are dirty or need treatment.
Doorshave been opened frequently or have
been opened for long periodsof time.
See drawersectionin Refrigerator Features to properly
install drawers.
Refrigerator runs too
frequently
Humidity or heat in surrounding area is high.
Food has recently been added.
Refrigerator is exposed to heat by
environment or by appliances nearby.
Condenser coils are dirty.
Controls need to be adjusted.
Door is not closing properly
Door gaskets are not sealing properly.
See leveling instructions in Installing Your Refrigerator.
Apply a thin layer of petroleum jelly to drawer channels.
Reduce time door is open. Organize food items efficiently to
assure door is open for as short a time as possible.
Allow interior environment to adjust for period the door has
been open.
Normal operation.
Allow time for recently-added food to reach refrigerator or
freezer temperature.
Evaluate your refrigerator's environment. See location
selection section in Installing YourRefrigerator.
Clean according to cleaning instructions in Hints and Care.
See temperature controls section in Installing Your
Refrigerator to adjust your controls.
See leveling instructions in Installing Your Refrigerator,
Check for internal obstructions that are keeping door from
closing properly (i.e. improperly closed drawers, ice buckets,
oversized or improperly stored containers or foodstuffs, etc.).
Clean according to cleaning instructions in Hints and Care.
m
I(EAND
WATER
Water appears cloudy
Air or air bubbles in water.
This is normal when first using dispenser and will disappear
with use.
Particles in water
and/or ice cubes.
Carbon dust from water filter cartridge.
Initial water ejected through cartridge may contain harmless
carbon dust flushed from cartridge. Particles are safe for
consumption. Will disappear after the first few uses.
Particles are not harmful and naturally occur in water
supplies.
Verify that freezer door is closed. Power is removed from the
control when freezer door is opened.
Plug in refrigerator.
Replace any blown fuses. Check circuit breakers for any
tripped circuits.
Call local power company listing to report outage.
See Dispenser Features section for further information.
Verify that freezer door is closed. Power is removed from the
control when freezer door is opened.
See control instructions in Dispenser Features.
At initial use, there is an approximate 45-second delay in
dispensing while the internal water tank is filling.
Wait 24 hours for ice production to begin and for ice maker to
restock after emptied.
No indicator lights
are lit on dispenser
control
Neither ice nor water is
dispensed when pads are
pushed
Concentrationsof mineralsin water will form
particleswhen water becomesfrozen and melts.
Freezer door is not closed.
Refrigerator is not plugged in.
Fuse is blown, or circuit breaker needs to be
reset.
Power outage has occurred.
Refrigerator is in Sabbath Mode.
Freezer door is not closed.
Controls are in lock mode.
Water tank is filling.
Ice maker is not
producing enough ice
or ice is malformed
Ice maker or ice maker-equipped refrigerator
has just recently been installed or a large
amount of ice has just been used.
Water filter is clogged or needs to be
changed.
Ice maker has just recently been installed or
a large amount of ice has just been used.
Water pressure is too low.
Water filter is clogged or needs to be
changed.
Change water filter.
Wait 24 hours for ice production to begin and for ice maker to
restock after emptied.
Low water pressure can cause valve to leak. Water pressure
must be between 20 to 100 pounds per square inch to function
properly. A minimum pressure of 35 pounds per square inch is
recommended for refrigerators with water filters.
Change water filter.
2t
AND
@NT.
Ice maker is not
_roducing ice
Ice maker arm is not in correct position.
Household water supply is not reaching
water valve
Copper or plastic tubing has kinks.
Water pressure is too low.
Check freezer temperature.
Ice bin is not installed properly
Improper water valve was installed.
Water filter indicator light
is red
Water filter needs to be replaced.
Filter indicator sensor needs to be reset.
Refrigerator is leaking
water
Plastic tubing was used to complete water
connection.
Improper water valve was installed
Ice forms in inlet tube
to ice maker
Water pressure is low.
Freezer temperature is too high.
Waterflow isslower
thannormal
Water pressure is too low.
Improper water valve was installed.
Copper or plastic tubing has kinks.
Dispenserwateris not
cold
Z8
Water filter is clogged or needs to be
changed.
Refrigerator has been recently installed.
Water supply in holding tank has been
depleted.
Water has settled into water lines outside
holding tank and has warmed to room
temperature.
Confirm ice maker arm is down. See Freezer Features
section in your owner's manual for details
Check water connection procedure written in Installing Your
Refrigerator.
Turn off water supply and remove kinks. If kinks cannot be
removed, replace tubing.
Water pressure must be between20 to 100 pounds per square
inch to function properly.A minimumpressure of 35 pounds per
square inch is recommendedfor refrigerators with water filters.
See temperature controls section in Installing Your
Refrigerator to adjust your controls. Freezer must be
between 0 to 2° F (-18 to -17 ° C) to produce ice.
See ice bin section for proper installation and alignment.
Check water connection procedure in your Installation
Instructions. Self-piercing and %" saddle valves cause low
water pressure and may clog the line over time. The
manufacturer is not responsible for property damage due
to improper installation or water connection.
If filter is not available, replace with bypass filter. See
Dispenser Features section for directions.
See Dispenser Features section for directions.
The manufacturer recommends using copper tubing for
installation. Plastic is less durable and can cause leakage.
The manufacturer is not responsible for property damage
due to improper installation or water connection.
Check water connectionprocedure in yourInstallation
Instructions. Self-piercing and %" saddle valves cause low
water pressure and may clog the line over time. The
manufacturer is not responsible for property damage due
to improper installation or water connection.
Water pressure must be between 20 to 100 pounds per
square inch to function properly. A minimum pressure of 35
pounds per square inch is recommended for refrigerators with
water filters.
See temperature controls section in Installing Your
Refrigerator to adjust your controls. Freezer must be
between 0 to 2° F (-18 to -17 ° C) to produce ice.
Water pressure must be between 20 to 100 pounds per
square inch to function properly. A minimum pressure of 35
pounds per square inch is recommended for refrigerators with
water filters.
Check water connection procedure in your Installation
Instructions. Self-piercing and _,6"saddle valves cause low
water pressure and may clog the line over time. The
manufacturer is not responsible for property damage due
to improper installation or water connection.
Turn off water supply and remove kinks. If kinks cannot be
removed, replace tubing.
Change water filter.
Allow approximately 12 hours for water in holding tank to chill.
Discard first glass of water and refill.
p
REHSEIGNEMENTS
IMPORTAHTS
(EoU'IIFAUT
SAYOIR
SUR APPRENEZ
A RECONNA]TRE
,
LES (ONSJGNE_
,
DE SE(ORJTE
CES SYMBOLES,MOTS.ET
I_T.IQUETTES
SECURITE
Lesmisesen gardeet lesconsignesde
s6curit6indiqu6esdartsce manuelne visent
pas&couvrirtouteslessituationset
¿ER
conditionssusceptiblesde se pr6senter.II est
indispensable
de fairepreuvede bon sens,
8 iLTE
'_ edi
RELATIFS
A LA
_u
ded_sl prendrelespr_autions
suivantes:
........
......
IMPORTANT: Lesrisq_esd!emprSon:
nementet de suffocaton CheZeSenfant_
I
neso_t
pas
ph_nom
_oes
depass6,
ues
enc0redange_euxm_m_Sils sbnt
service,I'entretien
ou I'utilisationdu
r6frig_rateur.
de prudenceet d'attentiondansla miseen
enirepos6sp_Uriiquelque_]Ou_s
iii i!ii_i
i i_SSEMENT Dangers
oUpratiq_es
Contacteztoujoursle magasino0 rappareila
6t6 achete,le distributeur,le serviceapr6sventeou le fabrioanten cas de probl6mesou
r6sOltei
seuiementi;iPou_se d_faired Unvieux
r_frig_rateurllir,e lesinsi_uCt
onscii
dessousafind _vitertes accidentS.
!e
Avanlde jete_un vieu__e_rigerai6u!
o_
de situationsque vousne comprenezpas.
c0_g_lateuri_
D_monteiles po_es
;i!_N_ON
Da_gers0upiati_ues_on
Lasser es tabettese
placepourquees
:
II_/t/
enfants_e pUissent
{ Ill
p_s _aciemententrei_ _ I_r
Ill
/
/
///
i//// /
vore de decesau coursde I ubhsationdu r6frigdrateur,
m
ded utllisat_on
etd entretienou lesconsgnesde reparationa
Iintentionde rutilisateur.NEPASchercher_ r_parerrappareitsi
lesoonsignesne sontpascomprisesou si celava auLdel&
des
competences
12. ToujoursdObrancher
le r_frigOrateur
avantde proc_der_ une
r"eparatlon.
......
Debrancherle cordond ahmentatonen sa=sssanl la
ficheetnon le cordon.
de
installerte r_frig_rateurconform_ment
auxconsignesde mseen
service:Touslesraccordements
d eau d e ectrct6 et de mse
la terred0iventOtreconformesaux codesIocauxeteffectu_spar
du personnelqualifi6si n_cessaire.
14. Garderle r_frgerateuren bon _tatde fonctionnement.
Lorsqu'ila
Ot__chapp_ou heurt_, e refrig6rateurpeutOtreendommageou
il peuts ensuivreune fute ou un mauvas fonctionnement.
En
casde dommagesdemander& un technicienquaif _ dev_rifier
'appare
Ietat du _frig_rateur.
15. Remplace_
lescordonsd alimentationuseset/ou lesfiches
desserr_es.
16. Toujourslireet suivrelesconsignesd_a esde rangementdu
fabricantpourlesarticlesa.rangerdansle r_frig_rateur.
(0NSE Etl
(;E$
(OI',ISI6 ES
19
AUX I=TATS-UNIS
Nousvousf61icitons
pourvotreachat.Depar
sa conceptionet sa fabrication,votre nouvel
appareilKenmore
_vousfournirade
nombreusesarmiesde servicefiable.Mais,
commetout autreproduit,il pourrait
necessiterdesr6parationsou travaux
d'entretiende tempsa autre.C'estdansces
circonstances
qu'uncontratde protection
principalvouspermettrad'evitersouciset
d@enses.
Souscrivezmaintenantun contratde
protectionprincipalpourvousprotegercontre
lesprobl_meset d6pensesinattendues.
Le contratde protectionprincipalvous
permettra_galementde maximiserla
Iong6vit6de votrenouvelappareil.Voicice
qu'ilinclut :
> Serviceapr6s-vente
dispensepar 12,000
professionnels,
specialistesdes
r_parationsdesappareilsm6nagers.
> Serviceapr_s-venteillimit_,et gratuit_
(pieceset main-d'oeuvre)
de toutesles
reparationsceuvertes.
> Garantiede performance
- remplacement
du produitcouverts'ilsubit plusde trois
d6faillancespendantune p6riodede
douzetools.
> Remplacement
du produitcouverts'il ne
peut6trer6par6.
> ContrSleannueld'entretienpr6ventifsur
demandede Putilisateur
- sansfrais
additionnel.
30
> Acc#sinstantane
a unserviced'aidepar
tel6phone- fournitured'instructionet
d'informationnontechniquesurles
produJts
r6par#s& domicile,et fixationde
rendez-vous
pourtouteintervention.
> Protectioncontrelessurtensionset les
dommagesimputablesauxfluctuationsde
I'alimentation
61ectrique.
> Remboursement
desfraisde locationd'un
appareildansle cas ot_le produitr_par6
n'estpasdisponible& la datepromise.
Lorsquevous_tesprotegepar le contratde
protection,il suffitd'unappeltel6phonique
pourdemanderune intervention.
Vous
pouveztelephonera tout momentdu jour ou
de la nuit,ou fixer un rendez-vous
en ligne.
Searsdisposed'une6quipede 12,000
professionnels
specialistesdesreparations
qui ontacces& plusde 4,5millions
d'accessoireset de pi_cesde qualit6.C'estle
genrede professionnalisme
surlequelvous
pouvezcompter,et quivous aidera&
maximiserla Iong6vit_de votrenouvel
appareilpendantdesann6es.Souscrivez
sansattendrevotrecontratde protection.
Certaineslimitationset exclusionssont
applicables.Pourlesprixet de I'information
additionnelle,
composezle 1-800-827-6655.
Serviced'installation
Sears
PourI'installationgarantieparles
professionnels
Searsde tout appareil
menagerou de produitcommesyst_me
d'ouverturede portede garageou
chauffe-eau,auxI_.-U.composezle
1-800-4-MY-HOME
*.
CONTRATS
I)'EHTRETIEN
AU CANADA
Votreachata unevaleursuppl_mentaire
parcequevouspouvezcompter
surle
HomeCentraP
deSearspourunservice
apres-vente.
Avecplusde2,400sp_cialistes
formes&I'entretienet un acc_s& plusde
900,000pieceset d'accessoires,
nousavons
lesoutJls,les pieces,le savoiret le talent
pourrepondre&votredemande:nous
r6paronsce quenousvendons.
VotreappareilKenmore
_ estcon£u,fabrique
et essayepourvousassurerdesarmies d'un
fonctionnement
fiable.Cependant,comme
tout appareilm6nager,il peutn_cessiterun
entretiende temps& autre.Lecontrat
d'entretienSearsvousoffreun remarquable
programmede service& un prixabordable.
Contratd'entretienSears
Est votremani6red'acheterun service
pourdemainau prixd'aujourd'hui.
> €:liminefacturesde r@arationr_sultant
d'usurenormale.
> Fournituneassistancenon techniqueet
informative.
> M_mesi vousn'avezpasbesoinde
r_paration,vousfournitun contr61e
d'entretienpr_ventifannuel&votre
demande,pourvous assurerquevotre
appareilest en bonetatde marche.
Certaineslimitess'appliquent.Pourde plus
amplesinformations
sur lescontrats
d'EntretienSearsCanada,composezle
1-800-361-6665.
Garantiecompleted'uneanneesur le
refrig6rateur
Durantunep6rioded'unan b.compterde la
datede I'achatinitial,Searsr6parera
gratuitementce r6frig6rateuren casde vice
de matiereou de fabrication,quandcet
appareilest utilis6et entretenuselonles
directivesapposeessurcet appareilou
fourniesavec.
Garantiecompletedecinqanssurle
systemede rdfrig_ration
scell_
Durantunep6riodede cinqans a compterde
la datede I'achatinitial,Searsr6parera
gratuitementle syst_mescelI6(quicomprend
le refrig6rant,la tuyauterieet le moteurdu
compresseur)
en cas de vicede mati_reou
de fabrication,quandcet appareilest utilis6
et entretenuselonles directivesappos_es
sur cet appareilou foumiesavec.
La garantieci-dessuscouvreseulementles
refrig6rateurs
qui sont utilisespour
I'entreposage
d'aiiments& desfins
domestiquesseuiement.Lescartouchesde
filtration(poureau etglagons)Kenmore,de
rechangeet d'origine,nesont pascouvertes
par cettegarantie.Lescartouchesd'origineet
de rechangesont garantiespendant30 jours,
piecesseulement,contrelesvicesde mati6re
ou de fabrication.
Le serviceapres-venteen vertude la
garantieest disponibleen composantle
1-800-4-MY-HOME
®(1-600-469-4663).
Cettegarantiene s'appliquequesi ce produit
est utiliseauxI_tats-Unis.
CettegarantievousconDredesdroits
juridiquesspecifiqueset vouspouvez
_galementjouird'autresdroitsvariablesd'un
etat & un autre.
Sears,RoebuckandCo.,Dept.817WA,
HoffmanEstates,IL60179
REMARQUE:
Certainssyst_mesd'eau
domestiques& osmoseinverseprovoquent
une baissede la pressiond'eau.Une
pressiond'eaubassepeutaffecterle syst6me
de distributiond'eauet de glagonsen
produisantdesglagonspetitsou creuxet
ralentitle d6bitd'eauau distributeur.Les
problemesde fonctionnement
liesau syst_me
d'eau&osmoseinversene sontpascouverts
par la garantie.
Veuillezinscriredansl'espaceci-dessousle
numerode moduleet Ie num6rode s6rie
ainsique la dated'achatdu r_frig6rateur.
VoustrouverezI'etiquettecomportantle
num6rode mod6Ieet le num6rode s6rie&
I'int6rieurdu refrig6rateursurla paroigauche.
Num_rode modele•596.
Num6rode s_rie•
Dated'achat•
Conservezce guideet le reguSearsdans
unendroits_rpourvousy reporter
ult_rieurement.
"N
m
t,R
]1
Renseignements
importantsconcernant
votresecuritd.........................................................
29
Cequ'ilfautsavoirsur lesconsignes
des6curit_....................................................................
29
Contratsde protection................................................................................................................
30
Contratsdeprotection
principaux- aux6tas-UNIS.................................................................
30
Contratsd'entretien- au Canada............................................................................................
30
Garantie
.........................................................................................................................................
31
Enregistrement
du produit..........................................................................................................
31
installationdu r_frig_rateur
...................................................................................................
33-38
Mesurede I'ouverture
...............................................................................................................
33
Transport
du r_frigerateur
.........................................................................................................
33
Choixdumeilleuremplacement
...............................................................................................
33
D_poseet posedes poign_es
..................................................................................................
34
Retraitdesporteset descharnieres
........................................................................................
34
Flemontage
desportes
.............................................................................................................
35
Posedepanneaux
deportedecoratits
....................................................................................
36
Raccordement
deI'alimentation
eneau...................................................................................
37
Mised'aplomb
dur6frig6rateur
.................................................................................................
38
Reglageet maintiendesbonnestempdratures
........................................................................
39
R6glageinitial
...........................................................................................................................
39
Reglagedescommandes
.........................................................................................................
39
Conservation
desaliments.......................................................................................................
39
Filtre _ eau...............................................................................................................................
40-41
D_poseet installationdu filtre a.eau........................................................................................
40
Caract6ristiques
desfiltres& eau.............................................................................................
41
Caracteristiques- compartiment
r_frigerateur...................................................................
42-43
I_tag_res
int6rieures.................................................................................................................
42
Rangement
dansla contre-porte
..............................................................................................
42
Tiroirset bats & r#glagehygrom#trique
...................................................................................
43
Bacsde rangement..................................................................................................................
43
Caract_ristiques
- compartiment
cong_lateur.........................................................................
44
Machine& gla(;onsautomatique
...............................................................................................
44
Clayetteset paniers..................................................................................................................
44
Bacde rangement....................................................................................................................
44
Balconnetrangement...............................................................................................................
44
Caract_ristiquesdu distdbuteur...........................................................................................
45-49
Lumi_redu distributeur
.............................................................................................................
45
Touchedu distributeur
..............................................................................................................
45
Plateauamovible......................................................................................................................
45
Fonctionnement
du distributeurd'eau......................................................................................
45
Contr01ez
lesdispositifsdescinqboutons...............................................................................
46
Dispositifselectroniquede commande...............................................................................
47-49
Conseilset entretien ..............................................................................................................
50-51
Nettoyagedu r6frig6rateur
........................................................................................................
50
Desodorisation
du r6frig6rateur
................................................................................................
51
ConseilspourI'economied'6nergie.........................................................................................
51
Remplacerlesampoules61ectriques
.......................................................................................
51
Bruits normaux ............................................................................................................................
52
Diagnostic................................................................................................................................
53-54
Fonctionnement
...................................................................................................................
53-54
Gla?onseteau....................................................................................................................
54-55
Espafiol.........................................................................................................................................
57
Service.........................................................................................................
Derni_rede couverture
32
#
Oesinstructionssontdestin6es&vous aider
installercorrectement
votrerefrig6rateur.
#
TRAHsPORT
D!J
#
#
R{FRI6{RAT{gR
Suivezces conseilspourdeplacerle
iREDE['OUV{RTURE
refrig_rateur_,sonemplacementd_finitif.
Eninstallantvotrer_frig_rateur,
employezsi'l
vousplaftle diagrammeci-dessouspourdes
conditionsd'espacement.
Lesrev_tements
de sol(tapis,carreaux,bois)
peuventdiminueriesdimensionsde
I'ouverture.
Und_gagementsupplementaire
peut_tre
obtenuen ayantrecours&la m6thode
pr6sent6edansla sectionMised'aplombdu
r6frig_rateur(page38).
Volume
total de
Ddgagement
recommandd
I'appareil
Haut
C6tes
Arri_re
Moinsde
6,5m2
s.c.
s.c.
13 mm
Plusde
6,5m2
13 mm
s.o.
13 mm
IMPORTANT
: Si le r_frig_rateurdoit6tre
install6dansuneenceinteo0 sa partie
superieure
se trouveraitcompletement
recouvert,mesurezla distanceentrele
plancheret le hautdu cache-charni_re
pour
v_rifierle bon degagement.
NEtransportezJAMAISle refrigerateur
sur le c6t& S'il n'estpaspossiblede le
mettre& la verticale,posez-lesur I'arriere.
Laissezle r6frig6rateur& la verticale
pendantenviron30 minutesavantde le
brancherpour _tresir que I'huilerevienne
au compresseur.
Le branchement
imm6diatdu r6frig6rateurpourrait
endommagerlespiecesinternes.
Servez-vousd'unchariotou diablepour
deplacerle r6frig6rateur.Faites
TOUJOURSfairereposerle c6t6ou
sondos,JAMAISde sonavant.
Prot_gezle fini exterieurdu refrig6rateur
Iorsdu transporten enveloppantla caisse
de couverturesou en ajoutantdu
rembourrageentrele refrig6rateuret le
diable.
Assujettissez
fermement
ler6frigerateur
au
diablea raidedesanglesou decordons
_lastiques.
Faitespasserlessanglesparles
poignees,
sipossible.
NEserrezPAStrop.Un
serrageexcessif
pourrait
endommager
I'exterieur
dufini.
RespectezcesconsignesIorsde la s61ection
de I'emplacement
d_finitifdu r_frig6rateur•
N'installezPASle r_frig_rateurprosd'un
four,radiateurou d'uneautresourcede
chaleur.Si cela n'estpaspossible,
protegez-leavecdu mat_riaude I'armoire.
NEI'instaliezPASdansun endroito_ la
temperaturedescenden dessousde
13 °C (55 °F).,&,cettetemperature,il
pourraitrealfonctionner.
Suivezles instructionssur la raise
d'aplombfourniesdansla sectionMise
d'aplomb du r6frig_rateurpourque les
portessefermentcorrectement
(page38).
=1'!
m
33
IHSIA[[AIION
DI_MONTAGE D'UNE
POIGNEE DE
COMPARTIMENT
Pourla facilitede I'installation,
quelques
modelesde r6frigerateur
ont pu avoir6t6
embarqu6slespoign6es_tantcoup6es.A
veuillezse r6fererI'int6rieurde la sectionde
nourriture
fraTche,
ou I'arrierede votre
r6frig6rateur,
pourplacla poignee6quip6e.Au
cas o0 le futurtransportdu refrig6rateur
serait
exig&ou que lespanneauxde portepeuvent
devoiretreenlev6sou remplac_s,les
instructions
de d6placement
pourlespoign6es
ont6t_inclusesicipourvotreconvenance.
La conceptionde la poign_epeutchangeren
raisonde la conceptionmodule.Veuillezse
r6f6rerauxinstructionsci-dessouspour les
instructionspourla conceptionapproprieede
poignee.
MONTEE A L'AVANT
IMPORTANT: Couvrirla lamedu
tournevisde ruban-cachepour6viter
d'abfmerI'appareil.
,
T
rer
a o,
e,jI,evers
Retirerlesdeuxvis de
la basede la poign6e.
hautpourla d6gager
de I'appareil.II est possiblequ'ellesoit
difficile_.enlever.
.
POIGN_ES
glisserjusqu'&ceque les
trousdesvis se trouvantau
basdes poigneescorrespondent
aux
trousdesvis de porte.
,
Insererlesvis retirees&
1'6tape1 danslestrous
perc_s&cet effetau bas
de la poign6e.
,
Embofterles garnituressur
la partieinf6rieuredes
poign6eset des dispostifs
de retenuedu basde la
porte.
Procederde m6mepourla posede I'autre
poign6e.
,
t
,
> Mettrelesvis de c6t_ pourle
remontage.
Alignerlesencochesau dosde la poign_e
suresclipsde
_
retenuede la
I!1,1
porte. InsUrerles
clipsdansles
encocheset glisserla poign6eversle bas
jusqu'&ce qu'ellebutesurla garniture
inf6rieure.
[
> Mettrelesvis de c6te pourle
remontage.
QUI SONT
1. Degagerla garnituredu
hautde la porteen
retirantlesvis
cruiciformesdu haut
desportesdes
compartiments
cong_lateuret produitsfrais.
•
portesdes
compartiments
cong_lateuret produits
frais.
INSTALLEZ LES
t
Alignerlespoign6esde
porteavec lesclipsde
retenuede portesuperieurs
et inferieurset lesfaire
1. Degagerla garnituredu
hautde la porteen
retirantlesvis
cruciformesdu hautdes
Precederde m6mepourla posede I'autre
poign6e.
MONTES DU C()TI_ DE LA
PORTE
,
RETIREZ LES POIGNI_E
QUI SONT MONTI_S DU
COTE DE LA PORTE
Pour6viiei desdommages
et
d_endommager
poSsiblesla propri#t6
enregstreZes panneauxsuf bande
d_coiatifssolidementdansi'endroita_ant
de ieiife_de_p6ign_esde portel
it
POUR
1. Enleverles deuxvis _ six pansde 6 mm
du basde la portedu cong_lateuret du
refrig6rateur.
Proc_derde m_mepour
la posede I'autrepoignee.
,
1. Retirerla partieinf_rieuredespoign_es&
I'aided'untr_s petittournevis& lame
plate.
POSE D'UNE POIGNI:!:EDE
PRODUITS. FRAIS
MONTEE A L'AVANT
POUR
PRODUtTS.FRAIS
,
COMPARTIMENT
Remplacez1'6quilibre
sup6rieurde portepar
lesvis cruciformes
maintenuesde
I'enl_vementd'equilibre.
,
Saisissezla poignee
fermementavecles
deuxmainset glissez
la poignCeversle haut
approximativement
_/4"
& la version. R_p_tez
le proced6pourretirer
I'autrepoignee.
Proc_derde m6mepourla posede I'autre
poignee.
1. Retirerla grilleet lescouvre-charnieres
inf6rieurs.
Certaines
installations
exigent
leretraitdes
Ouvrirlesdeuxportes& 180°, ou aussi
grandquepossible,pourlesd_monter.
portesavantde d6placerle refrig6rateur
& son
emplacement
final.
6. Detacherle harnaisde raccordement
du
fil principal. D#tacherle harnaisde
c&blagerouge.
> Utiliserun tournevisa lameplateou un
onglepourappuyersurle pointde
jonctionentrelesdeuxconnecteurs
afinde lesd_gager.
PoUr#viterdes bleSsuresgraves;voi#eie
d_C_slobSeiveileSpoinissui_ants:
d mo,t nort s;
Le; ebra,che
f6i§ie_ p_rte_rern0nt_eS
2. Touten serrantle collierblanc(A)au
connecteurbleu(B),tirez la lignepour
I'eaudu connecteur.
:
Appuyersurla pattesetrouvantsurle
dessousdu connecteurpourdegager
celui-ci.
, uniquement: ::
Le fi! demise&
:
led_mo_iagee{ie iemo_tagedes
i
"11'1
mo_iesi en p ace& laidede tuban
adh6siiavantde d_mont_les
voire e d6c_s,observerlespoints
suivants :
IMPORTANT: Avantd'ins6reria lignepour
I'eaudansle connecteur,d6coupezla
tuyauterie& la premierelignedisponiblesur
la tuyauterie.
3. Retirerle couvre-charni_re
sup_rieur
apresavoirenlev_la vis cruciforme.
8. Enleverlescharnieresinfefieuresavecun
tourne-_crouhexagonalde _/,po.
> Prot6gertes p anchersen vinye
soupe ou autrerev6ternent
de sol
avecdu:cartonuntapisou autre
rnat6rielde protectionavant{:le
d_ptacerle i6frig6rateur.
>- Nepasutiiserd'outils6 ectrqueslots
detam sede niveauafinde ne pas
isquerd endommagerni brser le
ulonde r6glage.
>_ NE PASregler_appare& une hauteur
inf_reure& 1,74m (charni6reet
:ouvre-charni_re
noncompris)car les
:omposantsdu dessous.deIapparel
risqueraient
de setrouver
endommag6s.
7. Enleverles charnieressup_rieuresen
m6metempsque lesportes.
4. Fermerles portes.
5. D6visserlesvis & six pans_,,po des
charni_ressup6rieures.
• NE PASenleverle fil de mise& la
terrevertou la vis centralede
raccordementdu fil.
Pourremonterlesportes,suivredans
I'ordreinverseiesetapesindiqu_essous
la sectionRetraitdes Porteset des
Charnieres.
IMPORTANT: Avantd'insererla lignepour
I'eaudartsle connecteur,
d6coupezla
tuyauteriea.la premierelignedisponiblesur
la tuyauterie.
t
J
IHSTALLATIOH
DU
REFRI6ERATEUR,
SUITE
POSE DES PANNEAUX
1. Retirerlesvisde la garniture
sup_rieure
de laportea I'aided'untournevis
cruiciforme
et laretirer,
11".11
DI MONTAGE DES
PANNEAUX
1. Retirerlesvisde lagarniture
sup6rieure
de laportea I'aided'untournevis
cruciformeet la retirer.
IMPORTANT: Fixerle hautdes
panneaux_.la porte_.I'aidede rubancachepourempecherles panneuxde
tomber.
Afind
(certainSmod_i_
ruban adh_sifal
poign6e_:
Faireglisserla poign6evers
le hautjusqu'acequ'ellese
degage.Tirerpourla retirer
de la porte.
,
3. Retirerlesattaches
de la porte_.I'aide
d'untourne-6crou
hexagonalde _/4
po.
,.,_ e_,_
4. Faireglisserle basdespanneauxdansla
garnituredu basde la portejusqu'ace
quele c5t6 charni_resdu panneau
d6coratifreposesousla garnituredu c6t_
charni_res.
IMPORTANT: Fixerle hautdes
panneaux_.la portea I'aidede rubancachepouremp6cherlespanneuxde
tomber.
attachesde la porte
_.I'aidedu tourneRemonterles
6crouhexagonalde
V_po.
> Poureviterquela surfacede la portene
se trouve6rafice,recouvrirI'arrieredes
rebordsdespanneauxd6coratifsde ruban
cache.
,
> Mettretouteslesvis de c6t6 et les
reutiliserb,leuremplacement
d'origine.
Dimensionsde panneauxde 6 mm
d'_paisseur
ModUles
a porte Hauteurdu Largeurdu
surdimensionn_epanneau
panneau
Portedu
169,5cm
48,1cm
compartiment
pour
produits
frais
Portede
46,0cm
35,4cm
conge.lateur
superleur a
}6
3. Retirerlesattaches i_ih_
de la porte_.I'aide
d'untourne-_crou
Y4po.
Enleverle rubancacheafinde pouvoir
sortirlespanneauxde la garnitureen les
faisantcoulisser.
,
REMARQUE:
distdbuteur
d'eau
etdeglagons
Portede
cong61ateur
inferieur
&
distributeur
d'eau
etdeglagons
Portede
cong61ateur
sans
distributeur
2. Faireglisserla poign_evers
le hautjusqu'ace qu'ellese
d_gage.Tirerpourla retirer
de la porte.
81,5cm
35,4 cm
169,5cm
35,4cm
Remonter
la poigneeen ins6rantles
attachesde la portedanslesencochesau
dosde la poignee.
Fairecoulisserla poign6eversle bas
jusqu'ace qu'ellefassecontactavecla
garnitureinf6rieure.
7. Enleverle ruban-cache
du hautdespanneanx
avantde remonterla
garniturede porte
sup6rieurea.I'aidedes
vis cruciformesretirees
& 1'6tape1.
.
Continueren suivantles_tapes5, 6 et 7
pourremettrela poign_eet la garnitureen
place.
MATI=RIEL NI CESSAIRE
> Tubeen cuivreflexiblede 6,4 mm(¼po)
de diametreext6rieur.
> Bagueet 6crou&compressionen laiton
pourtubeen cuivrede 6,4 mm(¼po)du
diametreext_rieur.
d'installerla machine& gla_nsi
NessayezPASd instal!drla mach!nea
: gia_onsSilesinstruction_ne soStpas
_pr sesou si eilesd_passentes
c_:_6tencesde la personnel
Observezt0uslescodeset tegiements
Iocauxl
> NEr6parezPASla machine_.g a£ons
guideou danS
I_si_strUctiensdestinees_ I Utilisaieur:
,
PlacezI'extremitedutubede cuivredans
I'orificed'arriv6edu robinetd'eau.
Fa£onnezleg_rement
le tube- SANS
L'ENTORTILLER
- pourqu'ilp_netredans
I'orificed'arrivee.
Robinetd'arr_t(necessiteun troude 6,4
mm[¼po]& percerdansle tuyau
d'alimentationen eauavantde fixer le
robinet).
> CI6_.molette
> Tourne-ecrou&tete hexagonalede ¼po
REMARQUE: Ajoutez2,50m (8 pi) & la
Iongueurde tubenecessairepour atteindre
I'alimentation
en eau afind'obtenirune
Iongueursuffisanteen cas de reparation.
CoulissezI'_crouen lait0npar-dessusla
bagueetvissezI'ecroudansI'orifice
d'arriv_e.SerrezI'_crou_.la cl&
1. Cr6ezcetteIongueursupplementaire
en
prenantsoind'eviterd'entortillerle tube.
D_b_anchez
le i6frig6fateuravant
diinstailerla machine& gia£onsl
IMPORTANT: NEserrezPAStrop. II y risque
sinonde fausserle filetage.
Pour_viter desdommagesmatdriels
> Consultez
unplombier
pourraccorder
le
tubedecuivreau reseaude lamaison
afind'assurerlaconformit_
del'installation
auxcodeset r_glements
bcaux.
> Confirmezque tapressionde I'eauau
robinetd'eauest situ6eentre20 et 100
livres/po
_.Site filtred'eauest install&
la pressiond'eauau robinetd'eaudoit
6treau minimumde 35 livres/po
_.
> N'utilisezPASde robineta bridesde
_, po ou robinetautoperceur!Lesdeux
r6duisentle debitd'eau s'engorgent
avecle temps,et peuventcauserdes
fuitesen cas de reparation
2. Retirezle capuchonen plastiquede
I'orificed'arriveedu robinetd'eau.
6. Tirezsur le tubepourconfirmerquele
raccordement
est bienfait. Raccordezle
tubeau ch&ssis& I'aided'uncollier(C)et
ouvrezI'eau.VerifiezI'absencede fuiteet
corrigezla situation,le casech_ant.
O
3. Placezla bague(B) et I'_crouen laiton(A)
surI'extr_mitedu tubede cuivrecommeil
est illustr&
A
7. Surveillezle raccordement
de I'eau
pendant24 heures.Corrigezlesfuites,le
cas _ch6ant.
> Serrezles_crous_,la mainpour
empecherde fausserle filetage.
Finissezle serragedesecrous& l aide
de pinceset de ties.Neserrezpastrop.
> A_endez24 heuresavantde mettrele
r6frigerateur& sonemplacement
d_finti! puisv6rifiezet corrigeztoute
fuite d eau
3/
IN$1ALBTIOH
DU
MATI RIEL NI CESSAIRE
> Tournevis&t6te hexagonalede %po
> Niveau
S'ilfaut raccorderI'alimentation
en eauau
refrig6rateur,
voyezla sectionRaccordement
de I'alimentationen eau, avantde mettrele
r6frig6rateurd'aplomb(page38).
Retirezla grilleinf6rieureet lescaches
inf_rieurs.(Voyezlesinstructions
ant6rieures.)
.
Pourprot6gerlesbiensmat6rielsou le
rUrigerateurde tout domrnage,observez
lesr_glessuivantes:
Tournezlesdeuxvis de reglageavant(A)
& droitepourreleverle r6frig6rateurou &
gauchepourle baisser.
5. Si I'appareilest bancale,tournerla vis de
r6glagearrieredansle sens horairepour
releverle coin bancal. Si les portesne
sont pasdansI'alignementI'unede
I'autre...
> D_terminerlaquelledes deuxportes
dolt _trerelevee.
Tournerla vis de r6glageavantdansle
senshorairepourreleverle coinavant
de la porte.
Prot_gezte vinylesoupleou autres
rev_tements& I'aidede carton,tapis
ou autresmat6riauxde protection.
N'utilisezpas d'outilselectriquespour
mettrele r_frig_rateurd'aplomb.
3. Tournezlesdeuxvis de r6glagearriere
(B) & droitepourreleverle r6frig6rateurou
& gauchepour le baisser.
,&,I'aided'un niveau,assurez-vous
que
I'avantdu r_frigerateurest relevede 6 mm
(7_po) ou d'72bullepar rapport&I'arri_re
du r_frig6rateur.
Voyez1'6tape3, dansla
colonnede gauche.
Si la vis de r6glageest vissee_.fond
dansun sensou dansI'autreet que
lesportesnesont toujourspasde
niveau,abaisserla porteoppos6een
tournantla vis de r6glageavantdans
le sensantihoraire.
V6rifiera I'aidedu niveauquela porte
est bieninclineede 6 mm versI'arriere
afinque la porteseferme
correctement.
Si I'appareilest aligneet stable,
remettrela grilleet lescouvrecharnieresen place.
Cerefrig6rateur
estcongu
pour
fonctionner
&unetemperature
ambiante
de13o&43°C.
ModUlesI_lectroniquesde Commandede Temperature
4
•
,il
Commandede
temperature
avec le cadran
REFRIGERATOR
3
!
OFF
4
DISPENSER
LIGHT
GOOD
0
LIGHT
CHANGE
0
SENSOR
oZT
R[:GLAGE
iNiTiAL
,
& c6tedu bouton_.
COMMANDE DE
TEMPI_RATURE AVEC LE
CADRAN
1. Reperezles
commandesdu
refrigerateur& la partie
superieuredu
compartiment
des
alimentsfrais et les
commandesdu
_U,:°°
_,
wariest
co_
> Utilisezle bouton^ poursouleverla
temperature
de la sectionde
refrigerateur,
ou le boutonv pour
I'abaisser.
> Utilisezle bouton _
lesarrangements.
pourconfirmer
3. Accordez24 heurespourque les
temperaturesstabilisent.
congelateur& ta partie
superieuredu compartiment
congelateur.
2. Le reglagerecommande
par le fabricant,
pourlesdeuxcompartiments,
est 3½.
3. Laissezle refrigerateur
fonctionner
pendantau moins8 & 12 heuresavantd'y
placerdesaliments.
4. Attendez24 heurespourque la
temperature
se stabilise.
MODELES
I_LECTRONIQUES DE
COMMANDE DE
TEMPI_RATURE
1. Pourplacerla temperaturedu
X
congelateur,
util_ez lesboutons....... &
c6tedu bouton_.
°v"
> Utilisezle bouton_. poursouleverla
temperaturede la sectionde
congelateur,
ou le bouton v.
o pour
I'abaisser
r_
> Utilisezle bouton_
lesarrangements.
Pourplacerla temperaturedu
A
refrigerateur,
utilisezles boutons_o,
pourconfirmer
> Unemodification
du reglagede I'unou
I'autredes boutonsde commande
entra;neune modification
de la
temperaturedansI'autrecompartiment.
Compartiment
de refrigerationau congelation
tropfroid:
> Tournezla commande
vers le chiffre
inferieur.
Compartiment
de refrigerationau congelation
tropchaud:
> Tournezla commandeversle chiffre
superieur.
REMARQUE:
m
> Lestemperaturesde compartiment
peuventchangerlegerementpendantque
I'unitemet&jour lestemperaturesde
positionnement.
PRODUITS FRAIS
> On devraitmaintenirlatemperature
dans
lecompartiment
refrigerateur
entre1 °Oet
4 °O (34°F et40 °F)(lavaleuroptimale
est 3 °O[37°F]).Pourcontr61er
la
temperature,
placezunthermometre
dans
unverred'eau,aucentredu
compartiment
refrigerateur.
Notez
I'indication
duthermometre
apr6s24
heures.Si latemperature
estsuperieure
a.
4 °C (40 °F),ajustezla commande,
selon
les instructions
ci-dessus.
REGLAGE
[ ES
(OMMAHDES
Vingt-quatreheuresapr_sI'addition
d'aliments,il est possiblede deciders'il
convientd'ajusterla temperaturedansI'unou
I'autreou lesdeuxcompartiments.
Dansce
cas,modifiezla positiondu ou desboutons
de commande,selonlesindicationsdu guide
pourle reglagede la temperature.
REMARQUE:
> Enraisondelaconception
deI'appareil,
toujourscommencerle reglagede la
temperatureparle compartiment
congelateur.
> Nechangezpasla positionde I'unou
I'autredes boutonsde commandede plus
d'uneunite#,la fois Iorsdu reglagedes
commandes.
> Laissezlestemperaturessestabiliser
pendant5 &8 heures.
ALIMENTS SURGELI_S
> La temperature
dansle compartiment
congelateurd'unrUrigerateurdoitetre
maintenue& 18 °C (0 °F).Pourcontr61er
la temperature,placezun thermom_tre
pourappareilsmenagersentreles
paquetsd'alimentssurgeles.Notez
I'indicationdu thermom6treapr_s24
heures.Si la temperature
est superieurea.
18 °C (0 °F),ajustezla commande,selon
les instructions
ci-dessus.
39
INSTALLATION DU
FILTRE A EAU
1. Enlevezle bouchonbleude la derivation
et conservez-lepourle reutiliserplustard.
entmi_eilamO_,n!utilisezpasdartsle :
r6fi!g_iateU_
Uneeaudequa it_b oiogique
inconnuesansavor install6
avanteu ap_s le filtie un dispositifde
> La cartouchede la d6rivationNE
FILTREPASreau.Vousdevez
toujoursavoirunecartouchede
rechangedisponibleIorsqu'un
remplacement
est necessaire.
> Advenantqu'onaitlaissese produire
unecongelationdu circuitde filtration.
remplacezla cartouchede filtration.
Si le syst_men'a pasete utilise
pendantplusieursmoiset si I'eau
manifesteuneodeurou ungo0t,
puisez2-3 verresd'eaupourrincerle
circuit.Si uneodeurou un go0t
desagreabte
persiste,changezta
cartouchede filtration.
Le distributeurcomporteun indicateurde
changement
de filtrede I'eau. Pourdes
instructionssur la fa£ondontactionneret
remettre& I'etatinitialcedispositif,referezvous& la sectionde Dispositifs de
Distributeur(pg.45).
2. EnlevezI'etiquettede protection&
I'extremitedu filtre;inserezle filtredansla
basede connexion.
IMPORTANT: La Iongevitede la cartouche
de filtrationdependde la qualitede I'eau&
filtreret de ia quantited'eaupuisee.Si on
pulseunequantited'eauimportanteou si la
qualitede I'eauest mediocre,il sera
n_cessairede remplacerla cartouchede
filtrationplusfrequemment.
3. Faitestournerdoucementdansle sens
horaire,jusqu'&la positionde butee,et
emboitezlesdeuxpartiesdu corpsde
filtrepourla fermeture.
POUR COMMANDER
CARTOUCHE DE
FILTRATION
UNE
La cartouchede filtrationKenmore
_de
rechangemodele9005est disponibleaupr_s
desdepanneurset concessionnaires
Sears.
Vouspouvezegalementla commander
aupr_sde Searsen vousreportant
I'information
fourniesurla derni_rede
couverture.
ExpulsezI'airdu circuitpourque I'eau
puissecoulerlibrement:laissez I'eau
coulersansinterruptionpendant2
minutespar le distributeur,jusqu'&ce que
le debitsoit stable.
> Unepurgeadditionnelle
peut_tre
necessairesi la qualitede I'eauest
mediocre.
REMPLACEMENT DU
FILTRE A EAU
IMPORTANT: L'airr_sidueldu systemepeut
provoquerI'ejectiond'eauetde la cartouche.
Procedezprudemmentpourla depose.
Faitestournerlefiltre dansle sens
antihoraire,jusqu'&ce qu'ilse separede
la base.
LaissezI'eauresiduelledu filtre s'ecouler
dansI'evier;jetezle filtre & la poubelle.
EnlevezI'excesd'eaudansle corpsdu
filtreet procedezen suivantlesetapes2
et 3 de la sectionInstallationdu filtre
eau.
4O
QUAND FAU.T-ILCHANGER
LE FILTRE A EAU?
J'ESSAIE DE PULSER DE
L'EAU POUR RINCER LE
SYST_cME. L 'EAU NE
COULE PAS...
Lorsde I'utilisationinitiale,prevoyezune
perioded'attentede 1 & 2 minutespourque
I'eaupuisseremplirle reservoirinternede
I'appareil.
ET SI JE N'UTILISE PAS
LE SYSTE'ME INTERNE DE
FILTRATION D'EAU?
Vouspouvezutiliserle distributeurd'eausans
y installerunecartouchede filtration.Dansce
cas,remplacezle filtre parle bouchonbleu
d'obturationde la basedufiltre.
GRACI RISIIOL!
DES
flLIRES
SAEAU
CONDITIONS GI NI RALES
D'UTILISATION •
SPECIFICATIONS DU SYSTI ME ET CARACTI RISTIQUES
DE PERFORMANCE CARTOUCHE DE FILTRATION D'EAU
POUR RI FRIGI RATEUR- MODELE 9005
Lisezcettefichetechniqueet comparezles
caract_ristiques
de I'appareilavecles besoins
de traitementde I'eau.
N'utilisezPASce produiten presence
d'uneeaude qualit_microbiologique
d_ficienteou inconnuesansinstallerun
dispositifded_sinfectionad_quatavant
ou apr_slesyst_mede filtration. Vous
pouvezutiliserun systemescertifi_pour
lar_tentiondessporesen presenced'une
eaud_sinfect_equipeutcontenirdes
sporesfiltrables.
Specifications
:
D6bitmaximalen service...................................................................
2,83 L/ran(0,75GPM)
Longbvit6
maximale- modele9005..................................................
1,892litres/500
gallons
Temp6rature
deservicemaximale.....................................................
38 °G/100°F
Temp6rature
deserviceminimale......................................................
1 °C/33°F
Pression
d'alimentation
minimale.......................................................
138 kPaJ35Ib/po
2
siond'alimentation
maximale.............................................................
827 kPa/120Ib/po
2
CARACTERISTIQUES DE PERFORMANCE
Concentration
b I'entr_
Moyenneh
la sortie
Plomb
0,16mg/l_+/- 10%
0,001mg/L
99,33%
0,001mg/L
0,010mg/L
6,5
Plomb
0,15mg/L+/- 10%
0,002mg/L
98,66%
0,003mg/L
0,010mg/L
8,5
Spore
Min. 50 000/L
1/mL
99,99%
3/mL
> 99,95%
NA
Turbidit_
11+/-1NTU
0,12NTU
98,98%
0,18 NTU
0,5 NTU
NA
Lindane
0,002mg/L+/- 10%
0,00005mg/L
97,62%
0,00005mg/L
0,00002mg/L
NA
Atrazine
0,009mg/L+k 10%
0,0002mg/L
97,93%
0,0006mg/L
0,003mg/L
NA
Chlore
2,0 mg/L+/- 10%
0,09mg/L
95,26%
0,17mg/L
>75%
NA
Particules**
Au moins10 000
particules/m
900/mL
99,68%
2,400count/mL
>85%
NA
0,210mg/L+/- 10%
45,45ug/L
84,42%
100ug/L
0,0017mg/L
NA
99,96%
0,16MFL/mL
99%
NA
Substance
2,4-D
Amiante
% de rdduc- Concentration Tauxde r_uction pH
tion moyen max.b la sortie rnin.ndcessaireI'entr_e
lO7to108fibres/Lfibresde 0,16MFL/mL
Iongueur
10microm_tres
ouplus
* Mesureavecd_bitde 2,83 L/mn(0,75GPM)et pressionmaximalede 827kPa (120Ib/po2)dansles conditionsde
laboratoirestandard;cependant,la performancereelleestvariable.Performancede protectionde la sant6testee et
certifi6epar NSF International.
Etat de la Californie
Minist_re des se_ices desant6
Dispositif
de traitement
de l'eau
Num6ro
de certificat
01 - 1486
Inltlale soumission: 21 septembr¢2001
R_v_s_:21 M_ 2OO2
Elernents_e
hsn e
V_50-W1500
WFSO
5O0gzd¢1.8925li_
WF50-NI3(
V_FSO
300_1(_.!35 51i_
WFSO-KWlS00
4_9OO5
5OOg_ t.892.5h_
WFSO-KNI300
469OO5
300_
OWF50-W[5OO
OWF5!
50O_J (1.89Z.5]i_
OWFS0_NI300
OWF51
3OO_ (1.1_ 1,_
I.]35.511_)
Cartouchesde filtrationWF50-KNI300et WF50-KWI500test_eset certifi_espar NSF International
sur le basedes normesANSI/NSF42 et 53, pour la retentiondescontaminantssuivants:
Fabdcant: Pen_._Pu_
I=eorpor_
Le s) d_s£ositil(s)
de traiternent
de I eau _num_r_(s)
s_r ce eert_Scat
rarticle
116830 du Code de la sant_ et de a securitY;
Contaminants m_or_:d_oloqlqueset turbidt6
re4_ondent.aux
normes
d'essa_
de
Norrne no 42 : Effetseeth_tiques
I Norme no 53 : Effetssur la eant_
Cocdarninants
in oreP_i_uestradioloala
ues
R_ductionde la concentrationde chlore
R_ductionde la concentrationde plomb,atrazine,
Filtrationmecanique
lindaneet 2,4-D
Retentiondes
Classe I
Rbductionsur particulesgoOtet odeur
I Filtrationm_canique
R_tentiondescontaminantschimiques
R_ductionsur spores,turbiditeet amiante
l,_emb
Contaminates
a_
Le syst_mede filtrationd'eauretractable
utiliseune cartouchede filtration
rempla£able
9005(voyezI'information
sur les
_a
coordonneesde Searspr_senteessur la
dernierede couverturedu guided'utilisation
et d'entretienpourplacerunecommande).Le
remplacement
en tempsopportunde la
cartoucheest un facteuressentielpour une
performancesatisfaisante
de ce syst_mede
_-,
filtration.Consultezla sectionapplicablede
ce guideausujetdes instructions
pour
utilisationgbnbrale,entretienet diagnostic.
Ce syst_mea 6tetestesur la basedes
normesANSI/NSF42 et 53 pourla retention
dessubstancesmentionnees
ci-dessous.La
concentration
dessubstances
indiqu_esdans
I'eauh I'entr6edu systemea _tereduite&
unevaleurinferieureou bgale&la limite
admissible
spbcifi_eparles normes
ANSI/NSF42et 53 pourI'eauquittantle
syst_me.
** Utilisationde particulesde 0,5- 1 micron.
O_siSnatlon
oe mcae[e/
oe amarqueoe commerce
Utilisezce produituniquement
avec une
sourced'eaufroide.V_rifiezle respectdes
dispositions
desloiset r_glementsIocaux
et provinciaux.
oroantoues
Lmdane
i"O
PentaPure
1000ApolloRoad
Eagan,
Minnesota
U.S.A.
EPAEST#35917-MN-1
41
P
INI[RI[URB
Poureviterblessureou dommage
materiel,observezies pointssuivants:
> Assurez-vous
que 1'6tag_re
est bien
fix6eavantd'yplacerdesarticles.
> Manipulezsoigneusement
lesetageres
enverretremp&Ellespeuventse
brisersoudainement
si ellessont
entaill_es,egratign6esou expos_es&
de brusqueschangements
de
temperature.
ETAGI RES DE RETENUE
Commandes
La commandesetrouvesurla paroigauche
du r6frig_rateur.
Cettecommandepermetde
r6glerla quantit6d'aircirculantdansle
compartiment
&beverage.Tournezla
commandedansle sensdesaiguillesd'une
montrepourla temperatureplusfroide.
PourreUrerle compartiment
de boisson
et le remettreen place :
Si le casierpourproduitslaitiersou le
balconnetse trouvedirectementaudessusdu compartiment
de boisson,il
pourrafalloirle retirer.Suivreles
explicationsquiconviennentpourretirer
I'article.Fairecoulisserle compartiment
de boissonvers le hautet I'enlever.
Pourle remettre
LesF:tag_resde Retenue
de
retiennentles
DEFlaque
FLAQUE
petitsdeversements,
ce qui
facilitele nettoyage.
> Pourenleverles 6tag_res,soulevez-les
pourles sortir.
> Pourinstaller
lesetageres,procedez
inversement.
LesF:tag_resde Retenuede 8q
FlaqueQuiGlissent
_..____
Dehoursse
_
_'-"_
caracterisentpar ,.,_"--l___J
:-_
leur facilit6de
II_'_
nettoyagegr&ce&
,",1
leurconceptionqui permetde lestirer pour
atteindrelesarticlessitu_s& I'arriere.
L'6tagereen verrepeutaussi_treenlev_een
la tirant&fondet en la soulevantde son
cadre,pour_trenettoy6e.
d'arri%ed'air
I'undesorifices A \_-n,---,HH
_
en place,aligner
froid(A)du
compartiment
__ _[_I_iI
l
de boissonsur
I'unedesdeuxarri%esd'air(B) situees
dansla cuveint_rieurede la porte.
Pousserle compartiment
dansle dispositif
de retenuede I'habillageinterieurde la
portejusqu'&ce qu'ilbute.
tll
IMPORTANT:Le compartment
de boissonne
fonctionnepassi lesorificesd'arriv6ed'air ne
sontpasalign6ssur I'arriv_ed'air dans
I'habillageinterieurde la porte.
CASIER POUR PRODUITS
LAITIERS
Ce compartiment
procureunespacede
rangementpratiquepourle beurre,les
yogourts,le fromage,etc.
II est reglableet setrouvedansla porte.II
peut_treplac_& diff_rentsendroitsde la
portepourmieuxI'adapterauxbesoinsde
rangement.
COMPARTIMENT DE
BOISSON
(CERTAINS MODI_LES)
Lecompartiment
&temp6rature
oontr61ee
de
boissongardentles boissonsetautresarticles
& unetemperature
jusqu'&3 °C plusfroide
quele restedu r6frig6rateur.
L'arriveed'air
permet& I'airdu congelateurde passerdans
le compartiment
de boisson.
41
Pourretirerle casierpourproduitslaitiers
et le remettreen place :
> PourI'enlever,le
fairecoulisser
versle hautet le
retirer.
> Pourle remettreen place,glisserle casier
dansle dispositifde retenuede I'habillage
int6rieurde la portedu dessuset pousser
versle basjusqu'&cequ'il bute.
Pourretirerla portedu casieret la
remettreen place:
> Pourla retirer,poussersurles c6tesde la
portedu casieret I'enlever.
> Pourla remettreen place,glisserles
cSt_sde la portedu casierdanscelui-ci
jusqu'&ce que lespointescharni_res
s'enclenchenten place.
BALCONNETS
INCLINABLES
(CERTAINS MOD#LES)
Le BalconnetInclinablese composed'un
casieret d'unencadrement
et procureun
espacede rangementpratiqueet reglable
pourles alimentsdansla porte.Le balconnet
peut_treinclin_versI'avantpourfaciliter
I'accesauxarticleset enlevepourfaciliterle
nettoyageet le r_glage.
Pourretirerle balconnet
et le remettreen
place :
> Pourretirerle
balconnet,I'incliner
vers I'avantet
I'enlever.
> Pourremettrele balconneten place,le
faireglisserdanssonencadrement
et le
pousser& la verticale.
PourreglerI'encadrement
du balconnet:
> Retirerle balconneten ,.._/
suivantlesindications
ci-dessus.
ll_l
> SouleverI'encadrement
horsdu support
de la porteet le placer& I'emplacement
desir6.
BALCONNETS
LesBalconnets
se r_glent
selonlesbesoinsparticuliersde
rangement.
> Pourlesretirer,
coulissez-tes
vers le hautet tirez-lestoutdroit.
> Pourles installer,proc_dezinversement.
ltROIBETBA(s
A
Vea la tabla siguienteparaque le asistacon
loscontroles:
LOW(Faible)
R{GLAGE
HYGROMETRi(IUE
• chou-fleur
BAC A LI GUMES A
HUMIDITI
CONTR6LI E
LeBac_ Legumespermetde garderles
produits
fraisplusIongtempsgracea un
milieu00 le niveaud'humidite
estr6glable.
Commandes
Cescommandespermettentde contr61er
I'hygrometrie
dansle bac.Utilisezle r_glage
baspourles 16gumes
&peau.Utilisezun
r6glage61ev6pourleslegumesfeuilles.
D_poseet installation
desbacsa Idgumes:
> Pourretirerun bac,tirez-leau maximum.
SoulevezI'avantdu bacvers le hautet
tirez le bactout droit.
> PourI'installer,introduisezle bacdansles
railsdu ch&ssiset poussez-leen place.
Pour enleverla tabletteet le mettreen
place :
> SouleverI'encadrement
desrailsde la
cuveint_rieuredu
refrigerateuret le
retirer.
> Pourremettreces
616ments
en place,
I'inserersur lesrailset
le pousseren place.
AIDE DE CONSERVATION
DE PRODUIT
, courgettes
• pommes
• raisin
HIGH(Elevd)
• laitue
• c61eri
• asperges
• brocolis
.
•
•
•
ma'is
oranges
pepinos
concombres
.
•
°
•
6pinards
poussesfrafches
chou
finesherbesfrafches
BAC A TEMPI RATURE
CONTRC)LI E
Le Bac_ Temperature
Contr61eecomprend
un tiroirdot6d'unecommandede
temperature
variablequi gardele
compartiment
plusfroidquele refrig6rateur.
Cetiroirpeutetreutilis6pourrangerles
viandesfroidesou lesautresalimentsfrais.
REMARQUE: L'airfroidpropuls6versle
systemeviandes
froides/16gumes
peutdiminuer
la temp6rature
du refrig6rateur.
Lacommande
du r6frig6rateur
doitalors6trer6gl_e.
Commandes
Situ_esurla paroi& la gauchedu bac, la
commandede temp6raturer_glela
temp6raturede I'airdansle tiroir
charcuterie/legumes.
R_glerla commande&
cold(froid) pourr_glerle refrig6rateur& une
temp6raturenormalepourles I_gumesnon
feuillus.Utiliserle reglagecoldest(plus
froid)pourlesviandesou la charcuterie.
Pourenleverun bacet le mettreen place :
II est recommande
d'observerlesregles
suivantespour le rangementde fruitset de
legumesdansles bacsa_environnement
contr61e:
Pourenleverle bac,
I'ouvrircompl_tement,
releverI'avantet le
retirer.
> NE PASlaverlesfruitset les legumes
avantde les mettredansle baccar toute
humiditeadditionnellepeutfairepourrirle
contenudu bacplusrapidement.
Pourmettrele bac en
place,I'inserersur les
railset le pousseren
place.
> NE PAStapisserle bacd'essuie-toutcar
ceux-ciretiennentI'humidit&
> Suivreattentivementlesconsignesde
r_glagedescommandes.
Avecun
mauvaisr6glage,lesfruitset leslegumes
pourrontsetrouverabfm6s.
QUEL RE-GLAGE DOIS-JE
UTILISER POUR LES ARTICLES
DANS MON BAC A
TEMPERATURE CONTROLEE?
Vousne devezpasmettrede saladeou
d'autresI_gumesfeuillesdanscetiroir.
FROID
chou-fleur
concombre
courgette
potatoes
mai's
oranges
raisins
PLUSFROID
' bifteck
• fromagesdurs
• charcuterie
• bacon
• hotdogs
DER. NGE EHT
BAC
COLLATIONS
(CERTAINS MODI_LES)
Cebacpeut_treutilis_
pourrangerdesaliments
ou desfruitset I_gumes.
Commandes
(certainsmodeles)
Cescommandespermettentde contrSler
I'hygrometrie
dansle bac.Utilisezle reglage
baspourles I_gumes& peau.Utilisezun
r_glage_lev_pourlesI_gumesfeuilles.
/
Pourenleverun bacet lemettreen place :
> Pourenleverle bac,I'ouvrircornpletement
et le retirer.
> Pourmettrele bacen place,I'inserersur
les railset le pousseren place.
PLATEAU A CANETTES
(CERTAINS MODF=LES)
Ce plateaucoulissedu
dessousd'unetablette
anti-gouttesfixe.II a
une capacit_de 12
canettesde 35cl.
Retireret installerplateaua canettes:
> Pourenleverle bac,rouvrir
compl_tement,
releverI'avantet le retirer.
> Pourmettrele bacen place,I'inserersur
les railset le pousseren place.
43
!
(ARACTERI -TIOUE
(LAYETTE
PANli R
CLAYE.'rTE DE
CONGELATEUR FIXE
Poureviter desdommagesmat6riels,
oDservezlespointssuivants:
Ne forcezpasle brasde la machine
gla(_ons
versle basou versle haut.
Neplacezni n'entreposezriendartsle
baca gla£ons.
Cettemachine&glacefabriquelesgla(;ons
utilisesdansle syst_mede distribution.
Utilisationde la machine_ glagonsla
premierefois :
Assurez-vousquele baca' _iJ, ......
gla(_ons
est en placeet que _ _.k"
le brasde d_tectionest vers
le bas.
> Apresque le compartiment
congelateur
atteintunetemperaturesitu6eentre
-18 °C et-17 °C (0 °F et 2 °F),la
machine&gla(_ons
se remplitd'eauet se
meten marche.
> Attendez24 heuresenvironapr_s
I'installationpourrecueillirle premierlot
de gla(_ons.
> Jetezles gla(_ons
obtenusles 12
premieresheuresde fonctionnement
pour
v6rifierque le syst_mene comportepas
d'impuret6s.
Instructions
de fonctionnement
Assurez-vous
que le baca gla?onsest en
placeet que le brasde d6tectionest en
bas.
Unefoisque le compartiment
congelateur
atteintunetemperature
situeeentre-18 °C
et -17°C (0 °F et2 °F),la machine
gla(_ons
seremplitd'eauet semeten
marche.IIest possiblede
_._
recueillirun lotcompletde
........ ,,
gla(_ons
environtoutesles3
heures.
Arr_tezla productionde gla(_ons
en
relevantle brasjusqu'&ce qu'undeclicse
fasseentendre.
La machinea_gla(_ons
reste& I'arr_ttant
que le brasn'estpas pouss_versle bas.
IMPORTANT: N'installezpas1'6tag_re
de
tablettea.cr_meglac6esi le brasde machine
gla(_ons
automatiqueest en positionde la
desactivation.
44
Retraitet installationdesclayettesavec
attachesmurales:
Pourla retirer,enclencher
le c5t6droitde la clayette
a.partirde la cremaill_refix_eauxparois
de I'appareilet la retirerdes attaches
murales.
_- PourI'installer,placerla clayettedansle
troude fixationet la fixeravecdes
attachesmurales.
Retraitet installation des clayettesavec
cr_maillere:
Pourretirerla clayette,
enclencherle cStedroitde
la clayette& partirde la cremaill_refix_e
auxparoisde I'appareilet la retirerdes
attachesmurales.
Pourinstallerla clayette,la remettreen
placedansles attachesmurales.
S'assurerque le rebordarrierede la
clayettese trouvevis-_.-visI'arrierede
I'appareilet enclencherla clayettedansla
cr_maillere.
TABLETTE A CREME
La
Tablette
GLACI
E_ Cr_me ! _
Glac_eprocureun
espacede rangementpourlesarticlesqui
doiventrefroidirou _trecongel_srapidement.
_- Pourretirerla tablette&cremeglacee,la
souleverhorsde la cr_maill_redu bac
gla(_ons
et la tirerverssol.
Pourinstallerla tablette& cr_meglacee,
placerla tablettesurle dessusde la
machinea_glaceet I'abaisserdansla
cremaill_redu seau& glace.
IMPORTANT: N'installezpasI'etag_rede
tablettea cremeglac_esi le brasde machine
& gla(_ons
automatiqueest en positionde la
desactivation.
Poui
v0i_ede d6c_Slnepas placerd a_iclesen
ver£edans a tabiette_,cr6meglac_eiLes
objetse5 verre,peu_ent
se fiacasSer0U
_!0se! _i_quil_ _0ntexposes_ des
temp_raiu_es
ext_me_eni f_ides:
BAC DE CONGELATEUR
Retrait et installation du bac :
Pourretirerle bac,souleverle devantde
celui-ciet le tirerjusqu'aubout.._
Souleverle devantdu bac
et le retirer.
,i_P'_
Pourinstallerle bac,le
faireglisserdansla cr_maill_resitu_edans
la partieinf_rieuredu cong_lateur.
Soulever
le devantdu bacet le faireglisservers
I'arrierede I'appareil.
BAC
GLA( ONS
Bac
_l_rnn_
Le Bac_lGla(;onsse trouve
_
sousla machine&glace
automatique.
Retraitet installationdu bac
gla_ons:
Pourretirerle bac,retirerla tablette_.
cr_meglacee.Souleverle brasde la
machinea glacepourd_sactivercelle-ci.
Souleverle devantdu bacet le tirer
completement
verssoi. Souleverle
devantdu bacet le retirer.
Pourinstallerlebac,le faireglisserdansla
cr_maill_re
sousla machine& glacejusqu'&
cequele bacseverrouilleenplace.Laisser
tomber
le brasde la machine&glacepour
activercelle-ciet remettrela tablettea.
cremeglaceeen place.
IMPORTANT: Le baca I,m-_
,r._-_l
gla(_ons
dolt_tre
verrouille&I'endroit
appropriepours'assurerque lesgla_onssont
distribuesad_quatement.
Si la portedu
cong_lateurne fermepas,celasignifieque le
bacn'estpas_.I'endroitapproprie.Tournerle
dispositifd'entrainementde foretdansle
sensinversedes aiguillesd'unemontre(tel
qu'indiqu_)pouralignercorrectement
le bac
gla(;onsavecI'arri_rede I'appareil.
BALCONNETS RI GLABLES
Lesbalconnetssontr_glablespourmieux
r_pondreauxbesoinsde rangement.
Pour retirer un balconnetet le remettreen
place :
_- Souleverle balconnetjusqu'_.
ce qu'ilse degagedes
dispositifsde retenuede
I'habillageint_rieur
de la porte,puis
I'enlever.
Pour le remettreen place:
Le glisserdansle dispositifde retenuede
I'habillage
de la portedu dessuset
pousservers le basjusqu'ace qu'il bute.
LUMtERE
#U[}ISTRIBUTEUR AMOVIBLE
Unelumieres'allume& proximitedu
distributeurIorsque
celui-cifournitde t'eauou
de la glace.
Le plateauamoviblesetrouvantau fondde la
zonede distributionest con£upourrecueillir
lespetiteseclaboussures
et peutetre
facilementretire& desfins de nettoyageet de
vidange.
IMPORTANT: Le plateauamoviblen'estpas
DUDISTRtBUTEUR
Latouchedu distributeursetrouve_.I'arriere
de lazonede distribution.Lorsquela touche
du distributeurest enfonc_e,la s61ection
effectueesurle panneaude commandedu
distributeurseraactivee.
Touchede
Distributeur
un drain.Le plateaupeutdebordersi I'eau
coulede fa£oncontinue.
Plateau
Amovible
Pour_vitertout risquede blessuresou de
deg&tsmateriels,respecterlesconsignes
suivantes> Ne pasmettrelesdoigts,les mainsou
toutobjetclansI'ouverturedu
distributeur.
> Ne Dasutiliserd'objetspointuspour
concasserla glace.
> Nepasfairetomberla glace
directementdansun recipienten verre
mince,en 3orcelaineou en cristal
delicat.
REMARQUE
Lorsde I'utilisationinitialedu distributeur
d'eau,laissercoulerI'eaupendantenviron mm_m
1 & 2 minutespourlaisserle reservoir
d'eause remplir.Jeterlespremiers10&
14 r6cipientsd'eauapresavoirbranchele
r6frig6rateur& I'alimentation
en eauet
apresde Ionguesperiodesde nonutilisation.
_Im
m
Pourutiliserlatouchedu distributeur:
> Choisirla fonctionde distributiond'eau&
partirdu panneaude commandedu
distributeur.
> Appuyer un recipientrobuste&bec large
contrela touchedu distributeur.
Rel&cherla touchedu distributeurpour
arreterI'_coulement
d'eau.Unepetite
quantited'eaupeuts'ecoulerdansle
plateaudu distributeur.Essuyerles
grosseseclaboussures.
45
(ARACT ITISTiQUB
A
TRO[[Z
L[SDISPOsiTiFS
DEs
CiNQ
BOUTONs
o
SENSOR
LIGHT
FILTER
DISPENSER
FONCTIONNEMENT DE LA
MACHINE A GLACE
Pourdistribuerla
glace:
I_
_
I_
S61ectionner
le modegla;onsCUBE(en
cubes),CRUSH(broyes)ou WATER
(eau)en appuyantsurle panneaude
commandedu distributeur.Unvoyant
lumineuxvert au-dessusdu bouton
indiquela s61ection
du mode.
Appuyersur la touchedu distributeuravec
le r6cipient.Pendantque la machine
distribuede la glaceconcass_e,tenirle
recipientaussipresque possiblede la
chutepourreduireles_claboussures.
Le
modede s61ection
ne peutetre modifie
pendantquela machine& glace
fonctionne.
REMARQUE: Si le distributeurfonctionne
pendantplusde 3 minutes,uncapteurde
verrouillageautomatique
coupera
I'alimentation
versle distributeur.
FILTERED
ICE
LIGHT
& WATER
VOYANT
LUMINEUX DU
STATUT DU FILTRE
O
.....
_
CHANG_
FILTER
Levoyantlumineuxde I'etatdu
filtre indique& quel momentle filtre& eau doit
etre remplac6.Unelumi6reverte indiqueque
le filtreest en ben etat.Unelumi_rerouge
indiqueque le filtre doitetreremplace.Une
fois que la lumi_retourneau rouge,il faut
reinitialiserla fonctionpour1'6teindre.
Pourrdinitialiserle voyantlumineux:
> Appuyersur lesboutonsLOCK/UNLOCK
(Verrouillage/D_verrouillage)
et WATER
(eau)simultanement
pendant4 secondes.
Le voyantlumineuxvert indiquantI'etatdu
filtreclignotera3 fois Iorsquela fonctiona
ete reinitialis_eavecsucc_s.
LUMII RE
AUTOMATIQUE
VERROUILLAGE DU
DISTRIBUTEUR
Lafonctionlumiereautomatique
permet
d'activerlalumieredudistributeur
& demiintensit6Iorsquele capteurde LIGHT
SENSOR(luminosit6detecte)que I'intensit6
de la lumieredansla pi6ceestfaible.
Cettecaract_ristique
empecheI'eauou la
glaced'etredistribuee.
Pouractiveret ddsactiverla fonction
lumiereautomatique:
Pourverrouillerou d_verrouiller:
Pourverrouillerle distributeur,appuyersur
le boutonLOCK/UNLOCK(Verrouillage/
D6verrouillage)
et le maintenirenfonc6
pendant3 secondes.Unvoyantlumineux
vert au-dessusdu boutonconfirmeque le
distributeurestverrouill6.
Pourd6verrouillerle distributeur,maintenir
le boutonLOCK/UNLOCK
(Verrouillage/
Deverrouillage)
enfonc6pendant3
secondes.Le voyantlumineuxvert
s'6teindra.
46
Pouractiver,appuyersur le bouton
ON/OFF(Marche/Arr6t)
setrouvantsur le
panneaude commande.Unvoyant
lumineuxvertau-dessusdu bouton
s'allumepourindiquerque le capteurest
en marche.
Pourdesactiver,appuyersur le bouton
ON/OFF(Marche/Arret).
Levoyant
lumineuxverts'eteindra.
REMARQUE: La lumi_redu distributeur
fonctionnera
m_mesi la fonctionlumiere
automatique
n'a pas6t6s61ectionn6.
MODE SABBAT
Cemodesert _ d_sactiver
I'alimentation
du voyantDELet deslumi_res
du distributeurtouten permettantaux
commandesde demeurerfonctionnelles.
Pouractiverle modesabbat:
Appuyersimultan_ment
sur lestouches
LOCK/UNLOCK
(Verrouillage/
Deverrouillage)
et ON/OFF(Marche/Arret)
lesmaintenirenfonc_espendant3 ou 4
secondes.Apr6s3 ou 4 secondes,les
lumi_res du distributeur et le voyant
DELs'_teignent.La lumi_redu
distributeur ne s'allumera pas pendant
la distribution Iorsque ce mode est
active.
Pourd_sactiverle modesabbat:
> Appuyersimultan_ment
surlestouches
LOCK/UNLOCK
(Verrouillage/
D_verrouillage)
et ON/OFF(Marche/Arret)
et lesmaintenirenfonceespendant3 ou 4
secondes.Apr_s 3 ou 4 secondes,les
lumieresdu distributeuret le voyantDEL
s'allumeront.
REMARQUE: dansI'_ventualiteoe le
courantseraitinterrompuIorsqueI'appareil
est en modesabbat,la commande
demeureraen modesabbatIorsquele
courantserar_tabli.
! ITi E
; L (TRONIQU
COMMANDE
OFF
ON
DISPENSER
GOOD
LIGHT
O
CHANGE_
FILTER
SENSOR
_
[_
•
FONCTION.NEMENT
MACHINEA
GLAGE
DE LA
PourdistribuerI'eau:
> Choisissezle boutonWATER.
> Appuyezle rCcipientcontrela garniturede
distributeur.
Pourdistribuerglacd:
> Choisissezle boutonCUBEpour
desblocsde glace.
> Choisissezle boutonCRUSH
pourla glace6crasCe.
> Appuyezle rCcipient
contrela garniturede
distributeur.
•
LEGERE
FONCTION
LIGHT
VOYANT
o
La fonctioniegereoffre& desoffresdeux
configurations:
OUTREDEetAUTOMOBILE.
HORSFONCTIONle rCglagearrCterala
lumierede cavitede distributeur.La
configuration
d'cAutomobilepermetau
CAPTEURde mesurerles niveauxlegers
environnants
et d'ajusterla puissancede la
lumi_rede cavit6en consCquence.
Quandle
senserregistredes niveauxde lumi_re
infCrieure(tempsde nuit,cuisineobscurcie),
la lumierede caviterepondra& la puissance
50%.Quandle senserregistrelesniveaux
legerseleves(cuisineallumee,lumi_redu
soleildirecte),la lumiCrede cavitene lancera
pas,
LUMINEUX DU
GOOD
o
.......
STATUT DU FILTRE
La lumi_red'indicateurde filtresertde rappel
poursubstituerle filtrede I'eau.Unfeu vert
indiquequele filtre est en bonetat.Une
lumiererougeindiqueque le filtredevrait_tre
change.Unefois quela lumi_retournele
rouge,eriedemeurerarougejusqu'&ce que
la fonctionsoitremise&
I'etatinitial.
Pourremettre_ I'dtat initialI'indicateur:
> Appuyezet jugezleset boutons
LOCK/UNLOCK
et WATER
simultan6ment
pendant4 secondes.La
lumiereverted'indicateurde filtreflashera
3 lois ot_la fonctiona avecsuccesremis
& I'etatinitial.
REMARQUE: Si eaudistributeurcontinuen
activit6pendantplusde 2 minute,un
automatique
verrouillerdehorscapteurarr_ter
puissancedistributeurzone.Pourdes
instructionssurla fa£ondontdeverrouiller
votredistributeur,voyezla sectionintitulee
"serrurede distributeur"ci-dessous.
REMARQUE: La lumi_rede distributeur
fonctionnera
au plein pouvoirquandles
fonctionsde glaceou de I'eausonten
service.
> Appuyezsurle boutonON/OFFsituesur
le pupitrede commande.
temperaturede compartiment
de congelateur
ou de nourriturefrafche.
VERROUILLAGE DU
DISTRIBUTEUR
> Pourlancerla configuration
AUTOMATIQUE,
appuyezsurle bouton
ON/OFF.Quandle voyantdesignalisation
vert au-dessusde I'affichagede bouton
est allum&la lumierede distributeurde
caviteutiliserala configuration
AUTOMATIQUE.
REMARQUE: Voyezla sectioncomment
ajusterlescommandesde temperatureaux
instructionssurla fa_;ondontplacerles
temperatures
de compartiment
de nourriture.
Cettecaracteristique
emp6cheI'eauou la
glaced'etredistribute.
Pourverrouilleret d_verrouiller
le
distributeur:
> Pourverrouillerle distributeur,
la presseet
tenirle boutonLOCK/UNLOCK
pendant3
secondes.Unvoyantde signalisation
vert
au-dessusde boutonconfirmele
distributeurest verrouill&
> Pourdeverrouiller
le distributeur,
tenezle
boutonLOCK/UNLOCK
pendant3
secondes.Le voyantvert de signalisation
au-dessusdu boutons'Cteindra.
Pourlancer la configuration
automatique
:
Pourmettrelalumi_rehorsfonction:
> Appuyezsur le boutonON/OFFsituesur
le pupitrede commande.Levoyantvert
de signalisationau-dessusdubouten
s'Cteindra.
"1'1
CL¢:S DE LA
TEMPI RATURE
/
^
v
TE_PS_
Cesclesabaisserontou soul6verontla
> Utilisezle boutonpoursouleverla
temperature
de la sectionde refrigerateur,
ou le boutonpourI'abaisser.
> Appuyezsurle bouton_
pour
confirmerlesconfigurations.
4t
[]SITIfELECTRC}NIQUE
DEC(}MMANDE,
SUJT
OFF
A
ON
DISPENSER
GOOD
LIGHT
O
LIGHT
CHANGEo
MAX COOL
(MAXIMUM FRAIS)
Cettefonctioncausela temperaturede
nourriturefraiche& la baisse& la temp6rature
minimumde refrig6rateurpla£antdisponible.
Cetteconfiguration
demeureen effetpendant
approximativement
10 heures.
Pour lanceret mettre hors fonction Max
Cool:
Pourlancerla fonction,appuyezsur le
boutonMAXCOOL.Lefeu vertaudessusdu boutonindiquerale modeactif.
Pourmettretafonctionhorsfonction,
appuyezsur le boutonMAXCOOL.Le
feuvert au-dessusdu boutons'6teindra.
REMARQUE: La configuration
de la
temperaturene peutpas_trechang_esi la
configurationde MaxCoolou de MaxFreeze
esten activitY.
MAX FREEZE
(MAXIMUM GEL)
Cettefonctioncausela temperaturede
cong61ateur
&la baisse& la plusbasse
temp6raturede cong61ateur
qui est placee.
Cetteconfigurationdemeureen effetpendant
approximativement
24 heures.
Pour lanceret mettrehors fonction Max
Freeze:
Pourlancerla fonction,appuyezsurle
boutonMAXFREEZE.Lefeuvert audessusdu boutonindiquerale modeactif.
Pourmettrela fonctionhorsfonction,
appuyezsurle boutonMAXFREEZE.Le
feu vertau-dessusdu boutons'eteindra.
REMARQUE: Laconfigurationde la
temp6raturene peutpas_trechang6esi la
configurationde MaxCoolou de MaxFreeze
est en activit6.
48
SENSOR
DISPLAY ON/OFF
(AFFLCHAGE ACTIF/
ALARM OFF
(ARR_:T D'ALARME)
ARRETE)
Cettecl_ estemploy6epourarr6ter
WELCOMEI'indicateurd'avertissement
de la
temp6ratureet I'alarmesonore,aussibien
que I'alarmesonorede DOOROPEN.Ceci
mettra_galementdesalarmeshorsfonction
actuellementen marche.
Le commutateur
de I'affichageOn/Off
contr61ela puissance& I'affichage& LED.
Pourlanceret mettreI'affichagehors
fonction :
> Pourlancerla fonction,appuyezsurle
boutonDISPLAYON/OFF. L'affichage
illuminera.
> Pourmettrela fonctionhorsfonction,
appuyezsurle boutonDISPLAYON/OFF.
L'affichageobscurcira.
VACATION MODE
(MODE DE VACANCES)
Cettecl6, si permise,causemoinsfr6quent
d6givrentdescycles.Ceci_conomise
1'6nergie.
To activateand deactivateVacationMode:
Pourlancerla fonction,appuyezsur le
boutonVACATIONMODE. Lefeu vert
au-dessusdu boutonindiquerale mode
actif.
Pourmettrela fonctionhorsfonction,
appuyezsurle boutonVACATIONMODE,
ou ouvrezI'uneou I'autreportede
r_frig6rateur.
Pours'_teindrealarmez:
> Appuyezsurle boutonALARMOFF.
AFFICHAGE DE CAPTEUR
DiSPO$ffif$
[[E(TRONiOUE
Lescommandesd'affichageautomatiques
DE[OMMAHI)[,
SUnE
MODE SABBAT
_
+
Cemodeestdestinepourmettrela
puissance
horsfonctJonauxlumieres
de DEL
et dedistributeur,
toutenpermettantaux
commandesdedemeurer
operationnelles.
Aucunealarmevisuene
ousonorenesera
dJsponJble
alorsqu'ence mode.
Pourlanceret mettrele modehors
fonctiondeSabbath:
> Pouractionner,appuyersur ettenir les
deuxboutonsLOCK/UNLOCK
et
ON/OFFApr_s3 en secondlieu,les
lumi_resde DELet de distributeur
s'6teindront.La lumi_rede distributeur
ne lancerapas pendantla distribution
alors qu'en ce mode.
> Pourmettre,appuyeretjuger lesdeux
boutonsLOCK/UNLOCK
et ON/OFF
simultanement
pendant3 secondes.
Apres3 en secondlieu,leslumieresde
DELet de distributeurlanceront.
REMARQUE: Au cas oQla puissanceserait
interrompuetandisquele modede Sabbath
est en activit&la commandedemeureradans
le modede Sabbathquandla puissance
retourne.
que I'illuminationde I'affichage& LEDA bas6
sur leslectureslegeresont regudu
SENSOR.Si le SENSORindiquedes
niveauxde basselumi_re,I'affichagesera
plusfaibleque si affichantpendantdes
p6riodesbienallumees.
Pourplacerle niveaude puissancede
I'affichage:
> Appuyezsuret tenezle bouton
ON/OFFet le boutonde
cong61ateur
Y pendant3 secondes.
L'etatactifactuelmontreradans
I'affichageen utilisantAL O pouren
fonction,ALA pourI'automatique.
X
> Utilisezle boutonde refrig6rateur......
pourfairedefilerparles6tatsd'affichage.
TOUCHES
_+@
Lebutdece modeest
d'emp6chertrifouillerI'ensemblesup_rieurde
commandesde distributeur.Ceciinclutle
DisplayOn/Off,Max Freeze,MaxCool,
VacationMode,et fonctionsr6gl6esde la
temp6rature.
Pourlanceret mettrele verrouillagehors
fonction cach_dedistributeur:
> Pourlancerlafonction,appuyezsurles
boutonsLOCK/UNLOCK
et DISPLAY
OFFsimultan6ment
pendant3 secondes.
> Pourmettrela fonction,appuyezsurles
boutonsLOCK/UNLOCKet DISPLAY
OFFsimultan6ment
pendant3 secondes.
FONCTION D'ACTIF/
ARRETE
Lancezla configurationchoisieen
appuyantsurle boutonCONFIRM
SETTINGS.
REMARQUE: AL montreratoujoursdans
I'affichagede la temp6raturede cong_lateur
tandisqu'ence mode.
MODE DE
CONVERSION DE LA
TEMPI RATURE
SERRURE CACHF_.EPOUR
SUPI RIEUR LE BLOC DE
oF
oc
Cemodeestdisponiblepourchanger
I'affichagede la temperatureentreFahrenheit
et Celsius.
Pourchangerla lectureactuellede
la temperature:
> Pourlancerla fonction,appuyezsurles
boutonsDISPLAYON/OFFet _,
simultan_ment
pendant3 secondes.
"11'11
Lafonctiond'actif/arr_ttournerefroidiraux
sectionsde nourriturefrafcheet de
congelateurtout en permettantauxlumieres
et & la visualisation_lectroniquede resteren
fonction.Lesfonctionsde distributeurne
serontpasdisponiblesalorsqu'encemode.
Pour mettreet lancerI'unit_hors fonction:
PourmettreI'unitehorsfonction,appuyez
surle boutonde congelateur_ jusqu'&
ce queI'afficheurregistreau de& de la
temp6raturemaximalepermisede
congelateur.Ence moment,la DELlira
OFF. Appuyezsur le bouton
CONFIRMSETTINGSpour
confirmerla selection.
Pourreactiver,appuyezsurle boutonde
congelateurY Appuyezsur le bouton
CONFIRMSETTINGSpourconfirmerla
s_lection.
REMARQUE
: Apresreactivation,
I'affichage
montrerala temp6rature
pla(_ant
prec6demment
en service.Voyezlasectioncommentajuster
lescornmandes
de temperature
auxinstructions
surla fa_ondontplacerlestemperatures
de
compartiment
de nourriture.
Poureviterle choc_lectriquequi peut
causerdes blessuresoula mortgraves,
ne d6pannezpasI'entretienou le
r6frig_rateur_.moinsqueI'unit_soit
debranchee:
49
COHSEiLS
ET
NETTOYAGE
DUR[:fRIGERATEUR
iteito i
POui
6:_ii_i d§que
ent_ai_e_
de gra_esbiessure_eume_e la
mort
g_atea_avantde
!e nettoyer.Ap[6Sle nettoyage,
:
rebranchezie refrigerateur:
i
blesSere_u _om:_g__i_ilel; _bse_eziespointssuivantsi
LiSe_et suivezlesiSstiuctio_ d_:f_biiCanide
ie_prodaiisde nettoyage
avezaucunbac t roir access0re 6tag_re0u Cayetteau ave_Va
ssee Ceux,oi
squentde sefissure_ou de Sed6formeri
COMPOSANTS
NE PASUTILISER
UTILISER
Ext_rieuret portes
textur_es
Int_rieurdela caisse
>
>
>
>
>
Nettoyantsabrasifsou 6nergiques
Ammoniaque
Javellisant
Solvantsou detergentsconcentr6s
Tamponsde r6curageen metalou
plastique
> Utiliser4 cuilleresa soupede bicarbonatede sodiumpar litre
(1 pinte)d'eautiedesavonneuse.
> Rincerlessurfaces& I'eautilde et propreet s_cherimm_diatement
pour_viterlesmarquesdues&I'eau.
Ext_rieuret portesen
acierinoxydable*
IMPORTANT:Les
dommagesdu fini en acier
inoxydabledus_ une
utilisationincorrectedes
>
>
>
>
>
Nettoyantsabrasifsou energiques
Ammoniaque
Javellisant
Solvantsou d_tergentsconcentr6s
Tamponsde recurageen m6talou
plastique
> Produits_.basede vinaigre
> Nettoyants& based'agrumes
> Utiliserune epongeou un lingepropreet soupleavecde I'eauti#de
et savonneuse.
> Rincerles surfaces& I'eautilde et propreet secherimm_diatement
poureviterlesmarquesduesa I'eau.
produitsdenettoyageou
de produitsnon
recommand6s
ne sont pas
couvertspar la garantiede
ceproduito
Jointsde porte
> Nettoyantsabrasifsou 6nergiques
> Tamponsde r6curageen metalou
plastique
Serpentinsde
condenseurRetirerla grille
inf6rieurepouracc6deraux
serpentins.
> Utiliserune bused'aspirateur.
Grillede sortiedu
ventilateurde
condenseur
Voirarrieredu r#frig#rateur.
> Utiliserune bused'aspirateuravecbrosse.
Accessoires: Clayettes,
6tag#res,bacs,tiroirs,etc.
> Lave-vaisselle
>- Suivrelesinstructionsde deposeet d'installationdansla section
appropri_e.
> Laisserlesarticless'ajuster& la temperatureambiante.
Diluerdu detergentdouxet utiliserune_pongeou un lingesoupie
et proprepourle nettoyage.
> Utiliserunebrosse&filamentsen plastiquepouraller dansles
interstices.
> Rincerles surfaces&I'eautiedeet propre.
> S_cherimm_diatement
lesarticlestransparentset en verrepour
6vitertoutesmarques.
* Un nettoyant pour acier inoxydable a _te ajoute pour votre usage, _.I'interieur du r_frigerateur.Si vous voulez acheter d'autres
0
produits de
nnli_€_
nettoyage, veuillez prendre contact avec Sears en utilisant les renseignements donnes au dos de couverture de ce
>
1. Retireztoutela nourriture.
>
2. Debranchezle refrig6rateur.
3. Nettoyezlesarticlessuivantsen faisant
surtoutattentionaux interstices;suivezles
directivesappropriees,pr6sent6esdansla
sectionNettoyagedu r6frig6rateur:
• Patois,pattieinferieureet plafondde
I'interieurde la caisse.
Bacs,tiroirs,clayettes,6tag_reset
joints,conform_ment
auxinstructions
>
donneesdanscettesection.
4. Lavezet s6cheztouslesflacons,
r6cipientset bocaux.Jetezlesarticles
dontla datede peremptionest expir6eou
>
qui se sontg&t6s.
5. Enveloppezles alimentsgen6rateurs
d'odeurou mettez-lesdansdes
contenantsbienfermespour_viterque
lesodeursne r6apparaissent.
>
6. Branchezle r_frig6rateuret remettrela
nourriture& I'interieur.
7. Apr6s24 heures,v6rifiezsi lesodeursont
>
et6 61imin6es.
Si lesodeurssonttoujourspr_sentes:
1. Retirezlesbacset tiroirset placez-lessur
la dayettesup_rieuredu refrig6rateur.
>
2. Remplissez
lessectionsr6frig6rateur
et
cong61ateur
y comprislescontre-portes,
de
feuillesfroisseesdejournaux
en noiretblanc.
3. Placezdesbriquettesde charbonde bois
au hasardsurle journalfroissedansles
deuxcompartiments.
4. Fermezlesporteset laissezagirpendant24
&48 heures.
5. R6p_tezles etapes5 & 7 ci-dessus.
Si uneodeurest toujourspr_sente,contactez
le Centrede [email protected]
la dernierede couverturede ce guidepour
obtenirle num6rode tel@hone.
lesclayetteset 6tag_res.Cecidiminuela
circulationde Fairetentravele
fonctionnement
efficacedu refrig6rateur.
Uncong61ateur
qui est auxF3plein
fonctionneplusefficacement.
Installezle r_frig_[ateur& I'endroitle plus
frais de la piece.Evitezleszonesen
contactavec la lumi_redirectedu soleil
ou prosdes bouchesde chaleur,conduits
de chauffageou appareilsgen6rateursde
chaleur.Si ceci n'estpas possible,isolez
I'ext6rieuren utilisantunesectionde
I'armoireou une couched'isolant
suppl6mentaire.
Reportez-vous
& la sectionsur les
commandesde temperaturedansce
guidepourobtenirlesreglages
recommandes.
Nettoyezlesjointsde portetous lestrois
moisselonlesinstructionsde ceguide.
Ceciassureunebonnefermeturedes
jointsde porteet uneefficacitede
fonctionnement
du refrig_rateur.
Prenezle tempsd'organiserle rangement
desarticlesdansle r_frig_rateurpour
r_duirele tempsd'ouverturedesportes.
Assurez-vous
que lesportessont bien
ferm6esen mettantle r@igerateur
d'aplomb,selonlesinstructionsde ce
guide.
Nettoyezlesserpentinsdu condenseur
commeil est indiquedansce guide,tous
les3 mois.CeciaugmenteI'efficacit6
energ_tiqueet lesperformancesde
refroidissement.
ELE(TltlIIllES
> I_vitezde surchargerles _tageresdu
refrig6rateur.
CecireduitI'efficacit6de I'air
circulantautourdesalimentset entrafne
un fonctionnement
prolong6du
refrig6rateur.
> Evitezd'ajoutertropde nourrituretiede
dansle r6frig6rateuren m6metemps.
Cecisurchargelescompartiments
et
diminuela vitessede refroidissement.
> N'utilisezpasde papieraluminium,papier
cireou papieressuie-toutpourrecouvrir
Pou!6viteiiout risqued!61ectro_utionl
de
:blessuresgravesvoirede d6o_s,
d6brancher'a mentaton du refrg6rateur
avantde remplacerFampoule.
Apr6savoir
remisI'ampouleen place,rebrancher
I'appareil.
Poureviterle risquede blessuresou de
deg&tsmateriels,proc_dercommesuit:
> Laisserl'ampoulerefroidir.
> PorterdesgantsIorsdu remplacement
de I'ampoule.
PARTIE UPI RIEURE
DU
REFRIGERATEUR
1. Rep_rerles espaces _q-_-_------.,,_-!
pourlesdoigtsde
chaquecSt_du
..,...__o
couvre-ampoule.
InsUrerlesdoigtset
appuyerde chaque
c6t_du couvre-ampoule.
Tirerle couvreampoulevers le baset le retirer.
2. Retirerlesampouleselectriques.
3. Lesremplacerpardesampoulesd'une
intensit_maximumde 40 watts.
4. Replacelightbulb coverby insertingfront
tabsof lightshieldintoslotsdirectlyin
frontof lightassembly.
PARTIE I.NFI RIEURE DU
REFRIGERATEUR
B
1. Pincerles attaches
inf_rieures(A) du
couvre-ampoule
et
lestirerverssoi.
2. RetirerI'ampoule
A
61ectrique.
3. La remplacerpar une ampouled'une
intensitemaximumde 40 watts.
4. Insererlesattachessuperieures(B) du
couvre-ampoule
dartsla cuveint_rieure
du refrig_rateuretenclencherla partie
inferieuredansI'espaceprevupour
I'ampoule.
m
CONGI LATEUR DU
MODELE AVEC
DISTRIBUTEUR
A
1. Retirerle bac_ glace
en soulevantle
t/_
,__ _-_J
devantdu bacet en
le tirant.
2. Retirerle couvre-ampoule
en B
pin£antI'attachesuperieure(A) et en
tirantle couvre-ampoule
horsde la cuve
int_rieure.
3. RetirerI'ampoule.La remplacerparune
ampouled'uneintensit_maximumde 40
watts.
4. InsererFattacheinf_rieure(B)du couvreampouledansla cuveinterieureet
enclencherla partiesuperieuredans
I'espaceprevupourI'ampoule.
5. Remettrele bac &glaceen placeen le
faisantglisserjusqu'_,
ce qu'ilse
verrouille.
DISTRIBUTEUR
1. RepererI'ampoule& I'interieurdu rebord
sup_rieurde la structuredu distributeur.
La devisserpour I'enlever.
_,
2. La remplacerpar une ampoule
de7W, 120V.
51
Lesr6frig6rateurs
d'aujourd'hui
comportent
uneisolation
enmousse
etsontplusefficaces
dupoint
devue_nerg6tique
quelesanciens
modeles.
Cependant,
cette
isolation
enmousse
n'estpasaussi
efficace
pourI'absorption
dessons.
IIenresulte
quecertains
bruits
peuvent
voussembler
inhabituels.
D,la Iongue,ces bruitsdeviendrontfamiliers.Veuillezvous reporterautableauci-dessousavantde faireappelau serviceapr_s-vente.
i'i _1_
Clic
LitT_l[,,,_
_o_,_'_I-'1i _1
_,'_o_m[uii[o_
La commandedu cong61ateur
(A) 6metun
clioIorsquele compresseurs'arr_tou se
meten marche.
> Fonctionnement
normal
La minuteriedu degivreur(B) 6met le son
d'unehorloge61ectrique
et s'enclencheet
se desenclenche
du cyclede d6givrage.
> Fonctionnement
normal
L'airest propulsd
Le ventilateurdu cong_lateur(C) et le
ventilateurdu condensateur
(D)6mettent
ce bruitpendantle fonctionnement.
Fonctionnement
normal
eouillonnement
ou
Le r6frig6rantde I'_vaporateur(E) et de
1'6changeur
de chaleur(F)6metce bruit
Iorsqu'ils'ecoule.
> Fonctionnement
normal
Lesgla_nstombentdela machine
&glace
(certains
modules)
dansle seau&gla_ns (G).
> Fonctionnement
normal
La chutedu distributeur
de glace(H)se
ferme.
> Fonctionnement
normal
Le compresseur(I) emetun bruitde
pulsationpendantle fonctionnement.
> Fonctionnement
normal
gargouillement
Bruitsourd
Vibration
> Le r6frig6rateurn'estpasde niveau.
Voir lesconsignesd'installationpoursavoircommentmettre
I'appareilde niveau.
Bourdonnement
Le raccorddu robinetde la machine&
glace(J) (certainsmodules)6metun
bourdonnement
Iorsquela machine&glace
se remplitd'eau.
Fonctionnement
normal
Murmure
La machine& glace(K) est & la position
<<on,>
sansle raccordd'eau.
Pourarr_terce bruit,souleverle levier& la position,,off>>.
Arr_terle
bruiten soulevantle levierde la machine&glace& la position,,off,,
(arr_t).Voirla rabriqueMachine& glaceautomatiquedansle
manueldu proprietaire.
52
> Le furet(L) (certainsmodules)_metun
murmureIorsqu'ilagitela glacedurantla
distribution.
> Fonctionnement
normal
> Lecompresseur
(I) _metun murmure
pendantle fonctionnement.
> Fonctionnement
normal
> La soupapedu solenoi'de(M)fat
fonctionnerla portede la chute.
> Fonctionnement
normal
TYPE
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
La commandeducongdlateuret
les iumi_resfonctionnent,mais
les compresseursne
fonctionnentpas
Le refrigerateuresten modede degivrage.
Fonctionnementnormal.Attendre40 minutesque lerefrigerateurse remetteen
marche.
La temperaturedusyst_me
viandesfroids/Idgumesest trop
chaude
Les commandessont r6glees& unetemperaturetrop
basse.
Voirla rubriquetraitantdu systemeviandesfroidespour savoircommentregler
les commandes.
Les commandesdu congelateursontreglees_.une
temperaturetrop basse.
Voirla rubiquesurles commandesdartsle manueldu proprietairepoursavoir
commentreglerles commandes.
Voira rubriquetraitantdusyst6meviandesfroidespourverifier lapositiondu
tiroir.
Le tiroirestmal place.
Le rdfrigerateurne fonctionne
pas
Le refrigerateurn'estpas branch&
BrancherI'appareil.
La commandedu congelateurn'estpas& ,,on,,.
Le fusiblea sauteou ledisjoncteurdolt etre reenclench&
Voirla rubriquesur lescommandesdans lemanueldu proprietaire.
Remplacerlesfusiblesquiont saut& Verifierles disjoncteurset les reinitialiser
si necessaire.
Pannede courant.
Appelerla compagnielocald'electricitepoursignalerla panne.
Le r6frigerateurne fonctionne
toujourspas
L'apareilfonctionnemal.
Debrancherle refrigerateur.Transfererla nourrituredansun autrerefrigerateur
ou placerde laneigecarboniquedans le congelateurpourconserverla
nourriture.Lagarantienecouvrepas laperte denourriture.Appelerle service
apresvente.
La nourritureesttrop froide
Les bobinesdu condensateursont sales.
Nettoyerconformementauxconsignesde nettoyagepresent6esdansle
manueldu proprietaire.
Lescommandesdu refrigerateurou du congelateursont
regl6es&unetemperaturetrop froide.
Voirla rubriquesur les commandesdans le manueldu proprietairepour savoir
commentreglerlescommandes.
Laporte nefermepas correctement.
Le refrigerateur
n'estpasde niveau.Voirlesconsignesd'installationpour
apprendrecommentmettrerappareilde niveau.
Verifiers'il existedes obstructionsinternesqui empechentlaportede fermer
correctement(c.-&-d.des tiroirs ou des seaux&glacemalfermes,des
recipientsmal rangesou de tro9 ,grandedimension,etc.)
Si necessaire,nettoyerconformementaux consignesde nettoyageenonc6es
dans le manueldu proprietaire.
Z
Voirla ribriquedes commandesdartsle manueldu proprietairepour apprendre
commentreglerles commandes.
Nettoyerconformementaux consignesde nettoyageenonceesdansle manuel
du proprietaire.
m
La nourrituresembletrop
chaude.
Verifiersi lesjointsd'etancheit6sont hermetiques.
Les commandesdoiventetre regl6es.
Les bobinesducondensateursontsales.
Lagrille d'aerationarriere estobstruee.
Verifierla positiondes articlesdans le refrigerateurpours'assureerquela grille
n'estpsobstruee.La grilled'aerationarrieresetrouvederriere]esbacsa
legumes.
La portea et6ouvertefr6quemmentou Iongtemps.
OuvrirlaportemoinsIongtemps.
Rangerlanourrituredefa£onefficacepourgarder
laporteouvertelemoinesIongtemps
possible.
De la nourriturea r6cemment6re ajout6e.
Uneodeursed_jagedurefrigerateur L'interieurestsale ou la nourriturede£ageuneodeur.
Des gouttelettesd'eau se
La portene fermepas correctement.
formentb I'exterieurdu
rdfrig_rateur
Verifiersi lesjointsd'etancheitesont hermetiques.
V6rifiersi lesjointsd'etancheitesont hermetiques.
LaisserI'environnement
interieurs'adapterpendantquela portea ere ouverte.
Laisserla nourriturerecemmentajout_eatteindrelatemperaturedu
refrigerateurou ducon_elateur.
VoirlarubriqueSuppressiondes odeursdans le manueldu proprietaire.
V_rifiers'il existedes obstructionsinternesquiempechentla portede fermer
correctement(c.-&-d.des tiroirsou des seaux&glacemal fermes,des
recipientsmal rangesoude trop 9randedimension,etc.)
Le r_frigerateur
n'estpasde niveau.Voirles consignesd'installationpour
apprendrecommentmettreI'appareilde niveau.
Si necessaire,netloyerconformementaux consignesde nettoyageenoncees
dansle manueldu proprietaire.
Si necessaire,nettoyerconform_mentaux consignesde nettoyage_noncees
dans lemanueldu proprietaire.
Letaux d'humidit6est elev&
Ceci estnormalIorsqu'ilfaittres humide.
Lescommandesdoiventetre r6glees.
Voirla rubriquedescommandesdans le manueldu proprietairepourapprendre
commentre_lerles commandes.
Voirla rubriquedes commandesdansle manueldu proprietairepourapprendre
commentreglerles commandes.
Si n_cessaire,nettoyerconformementaux consignesde nettoyageenoncees
dans lemanueldu proprietaire.
Voirla rubriqueDiagnosticdansle manueldu propri_taire.
Desgouttelettesd'eau se
formentb I'interieur du
r_frigerateur
Letaux d'humiditeest61ev6ou la portea et6ouverte
frequemment,
Verifiersi lesjointsd'etancheitesont hermetiques.
Le refrigerateurou la machine
glaceemetdes sonsnon
familiers outropbruyants
Ceciestnormal.
Le bac b temperature
contr61de/ou
lesbacsb legumes
ne ferment pas librement.
Lecontenudutiroirou la positiondes articlesdans le
compartmentvoisinobstruepeut-_treletiroir.
Letiroir n'estpas bienplac&
Voirla rubriquebac &temperaturecontrelee/ouBacs&legumespour
apprendrecommentplacerle tiroir.
Lerefrigerateurn'estpas de niveau.
Voirles consignesd'installationpourapprendrecommentmettreI'appareilde
niveau.
Lesfentes dutiroir sontsalesou doivent6tretraiees.
Appliquerunemincecouchede vaselinesur lesfenlesdu tiroir.
DIAGNO;TIC,
SUITE
CTiONNEMENT,
SUITE
TYPE
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
Le r_frig_rateur se met en
marche trop fr_quemment.
Les portes ont et6 ouvertes souvent ou pendant
Iongtemps.
Ouvrir la porte moins Iongtemps. Ranger la nourriture de fa£:onefficace pour garder la
porte ouverte le moines Iongtemps possible.
L'humiditeou la chaleurest 6leveedans la piece.
Ceci est normal.
De la nourriturea r_cemmentete ajoutee.
Laisser la nourriture recemment ajoutee atteindre la temperature du refrigerateur ou du
congelateur.
L'appareilest expose&la chaleurde
I'environnementoudes appareils& proximite,
Evaluer I'environnement de I'appareil. Deplacer I'appareil pour qu'il fonctionne de fa?on
plus efficace.
Les bobinesdu condesateursont sales,
Nettoyer conformement aux consignee nettoyage enoncees dans le manuel du
proprietaire.
Les commandesdoiventetre reglees.
Voir la rubrique des commandes dans le manuel du proprietaire pour apprendre
comment regler lee commandes.
La portene fermepas correctement.
Le refrigerateur n'est pas de niveau. Voir les consignes d'installation pour apprendre
comment mettre I'appareil de niveau.
Laisser I'environnement interieur s'adapter pendant que la porte a et_ ouverte.
Verifier s'il existe des obstructions internes qui empechent la porte de fermer
correctement (c.-&-d. des tiroirs ou des seaux & glace real fermes, des recipients mal
ranges ou de trop grande dimension, etc.)
Verifiersi lesjointsd'etancheit6sont hermetiques, Si necessaire, nettoyer conformement aux consignes de nettoyage enoncees dans le
manual propri_taire.
GLAC]
ETBU
L'eausemblebrumeuse.
II y a des psrticulesdans I'eauet/ou
la glace.
Aucunvoyant lumineux n'estallume
sur le panneaude commandedu
distributeur(certainsmodeles)
Ni I'eauni la glace ne sent distribues
Iorsque les touchessonenfonc_s
(certainsmodules)
La machine_ glace ne produitpas
assexde giagonsou les glagonsont
uneforme bizarre(certainsmodules)
La machine& glace ne produitpas de
glace (certains modeles)
y a de I'airou desbuilesd'air dans I'eau.
La premierequantited'eausorantde lacartouchepeutcontenir de la poussierede carbone
evacueede la cartouche.Lee particulesnesont pas dangereuses&consornmer.Elles disparaTtront
apr_squeiquesutilisations.
Leeconcentrationsde minerauxdanel'eau se forment
IorsqueI'eaug_le et fond.
Lesparticulesne sentpasdangereuseset se retrouventnatureltementdansI'eau.
La portedu cong_lateurn'estpas fermee.
Verifiersila porteducongelateurest fermee.Lescommandesne fonctionnentplus Iorsquela porte
du congelateurest ouverte.
Le refrigerateurn'estpasbranche.
Le fusible a sauteou le disjoncteurdolt_tre reinitialise.
BrancherI'appareil.
Une pannede courants'est producite.
Appelervotre compagnied'electricitepour signalerlapanne.
V_rifier quela portedu congelateurest fermee.La commandene fonctionnepas Iorsquela portedu
congelateurestouverte.
Lorsde la premiereutilisation,il y a undelai d'environ45seconds avantla distributionpendantque
le reservoirinterned'eause remplit.
La portedu congelateurn'est pasfermee.
Lereservoird'eause remplit.
Remplacerlesfusiblesqui ont saute. Verifierles disjoncteurset lee reinitialisersi necessalre.
La machine&glace ou I'appareildoted'unemachine&
glacevient toutjuste d'etreinstalleou une grandquantite
de glacevientd'etre utilisee.
Attendre24 heurespour quela machine& glace se remplisseapr_savoir ete videe.
Le filtre &eau est obstru_ou doit6tre change.
Changerlefiltre a eau.
La pressiond'eauest trop faibte.
Verifierla procedure
deraccordement
d'eaudanelesconsignesd'installation.
Lessoupapesautoper_ntes
oude3/16popeuventdiminuerlapressiond'eauet obstruerle tuyauapr_suncertaintemps.Le
fabricantsn'estpasresponsable
desdeg_tsmaterielscausespar uneraiseen serviceou un
reaccordement
d'eauincorrect.
La machine& glace vientd'etreinstalleeou une trop
grandequantitede gla?onsont 6t6 utinses.
La pressiond'eau esttrop faible.
Attendre24 heuresquela productionde gla(;onsdbbute et quela mchinese remplisse
de nouveu
prosavoir ete videe.
Une presiond'eautrop faiblepeutcauserune fuited'eau.La pressiond'eaudoitse situerentre20et
100 Ib/po_pourassureerle bonfonctionnement.
Une pressionminimumde 35 Ib/po_est recommandee
pour lesappareilsavecfiltresd'eau.
Lafiltre & eau est obstrueou dolt 6tre change.
Le levierde la machine& glace n'estpasen bonne
position.
Changerle filtre &eau.
Verifierque le levierde la machine& glaceest tire vers le has. Voirla rubrique machine&glace
automatiquedartsle manueldu propri_taire.
L'ailmentaton
domestique
en eaune rejointpaslee robinets.
Letuyau encuivreou en plastiqueeettordu.
V_rifier laprocedurede racoordementd'eaudansles consignesd'installation.
FermerI'eauet eiiminerlee plis.Si les plisne peuvent_tre elimin_s,remplacerle tuyau.
La pressiond'eauest trop faible.
Lapressiond'eaudolt se situerentre20 et 100 Ib/po_pour assurerle bon fonctionnement.Une
pressionminimumde 35 Ib/po=est recommandeepour lee appareilsavecfiltres d'eau.
Voir la rubriquedes commandedans lemanueldu proprietairepour apprendrecommentregler les
commands.Latemperaturedu congelateurdoltse situerentre0 et 2° F (-18 et -17° C) pour
produirede la glace.
Voirlarubriquedubac&gtacepoursavoircommentinstalleret alignerle bac& glace.
Verifierla temperaturedu congelateur.
Le bac& glace n'estpas installecorrectement.
Un robinetd'eau inad6quata ete installe.
54
Ceciest normal Iorsqueledistributeurest utilis6 pourla premierefois et disparaftavect'usage.
Dela poussieredecarbonese d6gagede la cartouche
du filtre #,eau.
Verifierla procL=dure
deraccordement
d'eaudanelesconsignee
d'installation.
Lessoupapesautoper_ntes
oude3/16popeuventdiminuerla pressiond'eauetobstruerletuyauapresuncertaintemps.Le
fabricantsn'estpasresponsabledes d_ts materiels
causespar unemiseen serviceou un
reaccordement
d'eauincorrect.
ETEAU,
SUtT
Le voyant de signalisation de filter de
I'eau est rouge (certains rnotl_les)
Ily des fuites d'eau
Be la glace se forrne dana le tuyau
d'arriv6e de la machine& glace
Le debit d'eau est plus lent quenormal
L'eauqui couledu distributeurn'est
pas froide
Lefilter de I'eaudolt _tre remplac_,
Si lefiltern'estpasdisponible,remplacezparlefilterde d6viation.Voyezlasectiondedispostifsde
distributeur
pourinformation.
Lefonctionexige le rajustement.
Untayauen plastiquea 6t6 utilise pour raccorderI'eau.
Voyezlasectionde dispositifs
de distributeur
pourinformation,
Lefabrieantsrecommande
I'utilisation
d'untuyauen cuivrepourlamiseen service.Leplastiqueestmoines
r6sistantetpeutcauserdesfuites.Lefabricantsn'est pasresponsabledesd_ts materielscauses
par unemiseen serviceou un reaccordement
d'eauincorrect.
Unrobinet d'eauinad6quata _t6 install6.
Verifierla proc6dure
de raccordement
d'eaudaneleeconsignee
d'insta!lation.
Leesoupapes
autoperc,,antes
oude3/16popeuventdiminuerla pressiond'eauetobstruerletuyauapr_suncertaintemps.Le
fabricantsn'est pasrespensabledesdeg&tsmaterielscausesparune rniseen serviceou un
resccordernentd'eauincorrect.
La pressond'eauest trop faible,
Lapressiond'eaudoitse situerentre20 et 100Ib/po2pourassurerlePOnfonctionnement.
Unepression
minimumde 35Ib/po2estrecommand6e
pourlee appareilsavecfiltresd'eau,
Laternperaturedu congelateurest trop 61ev6e.
Voirlarubrique
descommandes
danelemanueldupropri6taire
pourapprendre
commentr_ter lescommandes.
Latem_ratureducong61ateur
doltse situerewe Oet2_F (-18et17° C)pourproduire
delaglace,
La pressiond'eauest trop faible.
Lapressiond'eaudoltse situererie 20et 100Ib/po
_pourassurer
lebonfonc'donnement.
Unepressionminimum
de35Ib/po
_estrecommandee
pourleeappareils
avecfil#esd'eau.
Un robinetd'eauinadequata 6t6 installe.
Verifierlaproc6durederaccordement
d'eaudanelesconsigneed'instaIlation.
Lessoupapesautoper£antes
ou de3/16po peuventdiminuerlapressiond'eauet obstruerletuyauapr_suncertaintemps.Le
fabricantsn'est pasresponsable
des d_ts mat6rielscausespar unemiseen serviceou un
reaccordement
d'eauincorrect.
Le tuyauen cuivreou en plastiqueest tordu,
FermerI'eauet61iminer
leepile.Si leeplisne peuvent6tre elimin6s,remplacerletuyau,
Le filtre & eau est obstrueoudolt 6tre change.
Changerlefiltre&eau.
Le refrig6rateura et6 recemmentinstallS.
Laisserenviron12heuresa I'eaudur6servoirpourrefroidir.
II nereste plus d'eaudans le reservoir,
L'eaureste coinceedans lestuyaux& I'ext6rieurdu
reservoiret se r6chauffe&la temp6ratureambiante,
Jeter lepremierverred'eauet lerernplir.
"11'1
m
55
_MARQU_
56
RECONOZCALOS SiMBOLOS,
LASPALABRASY LAS
ETIQUETASDE SEGURIDAD
Lasadvertenciasy lasinstrucciones
importantesde seguridadqueaparecenen
este manualno tienenel prop6sitode cubrir
todaslas condiciones
posiblesque podrian
ocurrir. Debeusarsesentidocom_n,
precauciony cuidadocuandose instale,se
realicemantenimiento
o seopereel
refrigerador.
Siemprecomuniquese
conel distribuidor,
concesionario,
agentede servicioo fabricante
paralos asuntosrelacionados
conproblemas
o condicionesque noentienda.
PELIGRO-Riesgos
inminentesque
CAUSARANlesionespersonalesgraves
o la muerte.
ADVERTENClA-Riesgos
o pr£cticas
insegurasquePODRiANcausarlesiones
personalesgraveso la muerte.
Parareducir el riesgode lesiones o la
muerte,sigalas precaucionesb_sicas,
incluyendolassiguientes:
IMPORTANTE:
Losniios atrapadosy
asfixiadosen refrigeradores
no es cosa
detpasado.Losrefrigeradores
quese
arrumbano abandonan;auncuandosea
%61oper unoscuantosdias",continQan
representando
un peligro.Si desechaun
refrigerador
viejo,sirvaseseguirlas
siguientesinstrucciones
paraayudara
prevenirun accidente.
Anesde tirarsu refrigeradoro congelador
viejo:
PRECAUCION-Riesgos
o pr_tcticas
insegurasque PODRiANcausarlesiones
personalesmenoreso dafios materialeso
del producto.
> Quitelelaspuertas.
> Dejelelasrepisas
puestasparaque los
nifios no puedan
meterseconfacilidad.
Paraevitarel riesgode incendio,descargael_ctrica,lesionesgraveso la muertecuandouseel refrigerador,
sigaestasprecauciones
b_sicas:
1. Leatodaslasinstrucciones
antesde usarel refrigerador.
2. Observetodosloscodigosy reg_amentos
mocates.
3. AsegQrese
de seguirlasinstruccionesde conexi6na tierra.
4. Consultea un electricistacalificados_noest&seguroqueel
aparatoest&conectadoa tierracorrectamente.
5. NOIo conectea tierraen unatuberiade gas.
6. NOIo conectea tierraen unatuberiade aguafda.
7. El refrigeradorest,,diseiadoparafuncionaren una linea
separadade 103a 126voltios,60 ciclos.NOmodifiquela clavija
detcord6nelectrico.Si la clavijano cabeenel tomacorriente,
hagaque un electricistacalificadoinstaleunoapropiado.
especificamente
en lasinstrucciones
de manualde usoy
cuidado.NOintentedarleserviciosi no entiendelas instrucciones
o si se requiereun mayornivelde drestezapersonal.
12. Siempredesconecteel refrigerador
del suministroelectricoantes
de realizaralgOntipo de servicio.Desconecte
el cord6nelectrico
sujetandola clavija,noel cord6n.
13. Instaleel refrigeraoorde acuerdoconlas instrucciones
de
instalaci6n.
Todastasconexionesde agua,energiaelectricay
conexi6na tierradebencumolircor_loscodigoslocalesy debe
realizarlaspersonalconlicenciacuandose reouiera.
8. NO useun adaptadorde dosclavi)as,un cord6nde extensionn_
unatirade enchufesde energia.
14. Mantengael refrigeradoren buenascondiciones.El golpearo
dejarcaerel refrigeradorpuededafiarla unidado causarun real
funcionamiento
o goteras.Si sedafla,hagaqueun tecnico
calificadode servicioIo rewse.
9. NOquitela etiauetade advertenciadelcord6nel6ctrico.
15. Reemplacelasclavijasy loscordoneselectricosdesgastados.
10. NOaltereloscontrolesdel refrigerador.
11. NOrepareni reemplacenlngunaplezadel refrigeradorni trate
realizarningt)ntipode serwc_o,a menosque se recomiende
16. Siemprelea y siga_asinstrucciones
del fabricantede
almacenamiento
y ambienteidealparalosart[culosquese
almacenaranen el refrigerador.
IITIIIIIIII([IIIII
II'1
Z
O
!""
Iii ?IOTIi{{I}£
IIII(IIAIi;
EN LOS EE.UU.
Lofelicitamospor su sabiadecision
de
compra.Su nuevoelectrodom6stico
Kenmore
®ha sidodisefiadoy fabricadopara
ofrecerlemuchosafiosde rendimiento
seguro.Pero,al igualque todoslos
productos,de vez en cuandopuedenecesitar
mantenimientopreventivoo reparacion.En
tal momentoes cuandoun Contratode
Protecci6nle puedeahorrarpreocupaciones
y gastos.
Adquieraun Contratode Protecci6nPrincipal
ahoray protejasecontraincertidumbres
y
gastosinesperados.
El Contratode Protecci6nPrincipaladem£s
le ayudaa prolongarla vidaitil de su nuevo
electrodom6stico.
El ContratoincluyeIo
siguiente:
> Servicioposventapornuestros12000
profesionales
especializados
en
reparaciones.
> Servicioposventailimitadoy gratisde
piezasy manode obraparatodaslas
reparacionescubiertaspor el contrato.
> Garantade rendimiento- reemplazodel
productobajocontratosi ocurrenm£sde
tres fallasdel productodentrode doce
meses.
> Reemplazode su productosi el producto
bajocontratono puedeser reparado.
> Revisi6nAnualde Mantenimiento
PreventivocuandoIosolicite- sin costo
adicional.
> Ayudar_.pidaportelefono- ayudae
informaci6nno tecnicapara losproductos
reparadosen su hogar,adem&sde
fijaci6nde fechasconvenientes
paralas
reparaciones.
> Protecci6ncontraarremetidasel6ctricas
debidoa fluctuaciones
de la corriente
el_ctrica.
> Reembolsode costosde arriendosi las
reparaciones
de su productobajocontrato
demoranmastiempoque Ioprometido.
Unavezque ustedha compradoel Contrato,
solamentenecesitaunaIlamadaportelefono
51
parafijar la fechadel servicio.PuedeIlamara
cualquierhora,duranteel dia o en la nocheo
puedefijar la fecha parael servicioa trav6s
de la computadora.
Searstienemas de 12000profesionales
especializadosen reparaciones,
quetienen
accesoa ma.sde 4,5 millonesde repuestosy
accesoriosde calidad.Esteesel tipode
profesionalismo
al que ustedpuederecurrir
paraprolongarla vida Qtilde su nuevo
electrodomestico
durantemuchosaios.
iComprehoy mismosu Contratode
Protecci6nPrincipal!
Existenciertaslimitacionesy exclusiones.
Parapreciosy mayorinformaci6n,Ilameal
1-800-827-6655.
EN CANADA
Sucompratienemayorvalorpuesusted
puededependerde SearsHomeCentral®
paraservicio.Conm£sde 2400t6cnicosde
servicioy accesoa masde 900.000
repuestosy accesorios,tenemoslas
herramientas,
los repuestos,los
conocimientos
y lasdestrezasparacumplir
nuestrapromesa:ReparamosIoque
Vendemos.
Parainstalaci6nprofesionalgarantizadade
electrodomesticos
Searsy art[culostales
comesistemade aperturade puertasde
cocherasy calefactoresde agua,en los
EE.UU.Ilameal 1-800-4-MY-HOME
®
Su electrodomestico
Kenmore
®ha sido
diseiado, fabricadoy probadoparaofrecerle
muchosaios de funcionamiento
seguro.Sin
embargo,cualquierelectrodomestico
puede
requerirserviciode vez en cuando.El
Contratode Mantenimiento
Searsle ofrece
un programade serviciosobresaliente
y
economico.
(1-800-469-4663).
El contratodemantenimiento
Sears
Serviciode instalaci6nSears
Significaque ustedest£comprandoel
serviciode hoya lospreciosde maiana.
Eliminalos gastosen reparaciones
resultantesde usoy desgastenormal.
Le ofreceayudaeducacionale
informaci6nno t6cnica.
Ain si ustedno necesitareparaciones,
le
ofreceuna revisi6nanualde
mantenimiento
preventivo,cuandoIo
solicit&a fin de asegurarde que su
electrodomestico
est6siempreen buenas
condicionesde uso.
Existenciertaslimitaciones.Parainformacion
sobrelos Contratosde Mantenimiento
de
SearsCanada,Ilameal 1-800-361-6665.
J
GAR, NIIA
Garantiacompletade un ahoparael
refrigerador
Duranteun a5odesdela fechade compra,
cuandoesterefrigeradores usadoy
mantenidode acuerdoconlas instrucciones
adjuntaso entregadasconel producto,Sears
Ioreparar&,gratuitamente,
si tienedefectos
de materialo de fabricaci6n.
Garantiacompletadecincoa5osparael
sistemade refrigeraci6n
sellado
Durantecincoa5osdesdela fechade
compra,cuandoesterefrigeradores usadoy
mantenidode acuerdoconlas instrucciones
adjuntaso entregadasconel producto,Sears
repararagratuitamenteel sistemasellado
(compuestoporel refrigerante,
tuberiade
conexi6ny motordel compresor),si tiene
defectosde materialo de fabricaci6n.
Lasgarantiasdescritasanteriormente
solamentesonv&lidaspara losrefrigeradores
queseanusadosparaconservaci6n
de
alimentosdestinadosal consumodel hogar.
Noincluyelos cartuchosfiltrantesoriginalesy
de repuestodel sistemaautom&tico
de agua
y hieloKenmore.Loscartuchosoriginalesy
de repuestosongarantizadosdurante30
dias, en cuantoalas piezasmismas
solamente,contradefectosde materialo de
fabricaci6n.
El serviciobajola garantiaestadisponible
Ilamandoal 1-800-4-MY-HOME
÷
(1-800-469-4663).
Estagarantiaes v&tidasolamentecuandoel
productoestasiendousadoen los Estados
Unidos.
Estagarantiale otorgaderechoslegales
especificosy ustedadema.spuedetener
otrosderechosquevafian de un estadoa
otro.
Sears,Roebuckand Co.,Dept.817WA,
HoffmanEstates,IL60179
NOTA:Algunossistemasde tratamientode
aguaporosmosisinversacausanuna baja
de la presi6ndel agua.La presi6nbajadel
aguapuedeafectarel sistemadel distribuidor
de aguay hieloproduciendocubosde hielo
peque_oso huecosy flujode agualentodel
distribuidor.Losproblemasde servicio
relacionadosconel sistemade tratamiento
de aguapor osmosisinversadel hogarno
estancubiertospor la garantia.
REGISTRO
DEI.
PRODLICTO
En el espacioprovistoa continuaci6n,
anote
el n_merode modeloy el nQmerode seriey
la fechade comprade su refrigerador.El
nQmerode modeloy de seriese encuentran
dentrodel refrigeradoren la paredizquierda.
N6merode Modelo:596.
NQmerode Serie:
Fechade Compra:
Conserveestefolleto y su recibode
compradeSearsen un lugar seguropara
referenciafutura.
II'
Z
C
I"
59
Informaci6nimportantesobreseguridad
..................................................................................
57
Loque neeesitasaberacercade lasinstruccienes
deseguridad...........................................
57
Contratosde Proteccibn
.............................................................................................................
58
Centratosde Proteeci6n
Principales
- en losEE.UU..............................................................
58
Contratosde Mantenimiento
- enCanada...............................................................................
58
Garantia
.........................................................................................................................................
59
Registrodel producto..................................................................................................................
59
Instalaci6ndel refrigerador
...................................................................................................
61-66
Medici6n
dela eavidad
.............................................................................................................
61
Transporte
delrefrigerador
.......................................................................................................
61
Selecei6nde lamejorubicacbn
...............................................................................................
61
C6moinstalar
y quitarlasasas................................................................................................
62
Quitarlaspuertas
y lasbisagras
..............................................................................................
63
C6rnovolvera colocarlaspuertas
...........................................................................................
63
C6moinstalare quitarlos panelesde las puertas...................................................................
64
Conexbndel suministrode agua.............................................................................................
65
Nivelaci6ndel refrigerador
........................................................................................................
66
Ajustey mantenimiento
de las temperaturasapropiadas.......................................................
67
Ajustesinicialesde loscontroles
..............................................................................................
67
Ajustede loscontroles.............................................................................................................
67
ConservaciSn
de alimentos......................................................................................................
67
Informaci6nsobreelfiltrode agua......................................................................................
68-69
Instalaciony desmontajedelfiltro de agua..............................................................................
68
Datesdel filtro de agua............................................................................................................
69
Caracteristicasdel compartimiento
del refrigerador
..........................................................
70-71
Bandejasinteriores...................................................................................................................
70
Almacenamiento
en la puerta...................................................................................................
70
Caj6ncontroladodel clima.......................................................................................................
71
Caj6nesde almacenamiento
....................................................................................................
71
Caracteristicas
del congelador
...................................................................................................
72
M&quinaautom_.tica
de hacerhielo.........................................................................................
72
Repisas.....................................................................................................................................
72
Cajones.....................................................................................................................................
72
AImacenamiento
en la puerta...................................................................................................
72
Caracteristicasdel surtidor ...................................................................................................
73-77
Focodelsurtidor.......................................................................................................................
73
Almohadillade surtido..............................................................................................................
73
Funcionamiento
del surtidorde agua.......................................................................................
73
Caracteristicas
del controlconcinco botones..........................................................................
74
Caracteristicas
electrSnico
del control................................................................................
75-77
Consejosy cuidado................................................................................................................
78-79
Limpiezade su refrigerador
......................................................................................................
78
Elirninaci6n
de losoloresdel refrigerador
................................................................................
79
Sugerenciasparaahorrode energia........................................................................................
79
Quitary reemplazarlosfeces...................................................................................................
79
Sonidosnormalesde funcionamiento.......................................................................................
80
Localizaci6ny Soluci6ndeAverias......................................................................................
81-83
Funcionamiento
...................................................................................................................
81-82
Hieloy agua........................................................................................................................
82-83
Servicio.....................................................................................................................
Contraportada
6O
Estasinstrucciones
sonproporcionadas
para
ayudarlea instalarsu refrigerador.
[t {,&
Sigaestosconsejoscuandomuevael
refrigeradora su lugardefinitivo.
AI instalarsu refrigerador,
utiliceporfavor la
cartaabajopara losrequisitosde
espaciamiento.
Losrevestimientos
del subsueloo del piso
(esdecir,alfombras,baldosas,pisosde
madera,tapetes)puedendisminuirel tamafio
de la cavidad.
Se puedeobtenerm£sespacioIbre usando
el procedimiento
de nivelacionincluidoen la
secci6nNivelaciondel refrigerador(pagina
66).
Volumen
total de la
unidad
Menos de
23 pies
ct3bicos
(7 m3)
Espacio libre
recommendado
En la A los
parte lados
superior
N/A
N/A
Y2"
/2 II
N/A
Y2"
M_.sde
23 pies
cQbicos
(7 m3)
Por
detrbs
IMPORTANTE:
Si el refrigeradorvaa ser
instaladoen unacavidaden que la parte
superiordel refrigeradorquedar£
completamente
cubierta,uselas dimensiones
desdeel pisohastala partesuperiorde la
tapade la bisagraparaverificarel espacio
libreapropiado.
NUNCAtransporteel refrigeradorde
costado.Si no es posibletransportarloen
posicionvertical,transp6rtelohaci6ndolo
descansaren la partetrasera.Dejeel
refrigeradoren posici6nverticaldurante
aproximadamente
30 minutesantesde
enchufarloa fin de asegurarde que el
aceitevuelvaal compresor.Si el
refrigeradorse enchufainmediatamente,
se puedecausardafioalas piezas
internas.
Use unacarretillaparaelectrodomesticos
cuandomuevala unidad. SlEMPRE
transportela unidadsobreun lado ni la
parteposterior,NUNCAper el frente.
Tomeen cuentalospuntosindicadosa
continuacion
cuandoseleccioneel lugar
definitiveparasurefrigerador:
NOinstaleel refrigeradorcercadel horno,
radiadoru otrafuentede calor.Si estono
es posible,protejael refrigeradorcon
materialde losarmarios.
NOinstaleel refrigeradoren un lugar
dondela temperatura
descender£a
menosde 130C (550F).Aesta
temperaturapuedeocurrirmal
funcionamiento.
Paraasegurarun buencierrede la
puerta,sigalas instrucciones
de
nivelacbndescritasen la seccbn
Nivelaci6ndel refrigerador(pagfna66.)
Protejael acabadoexteriordel
refrigerador
duranteel transporte
envolviendoel gabineteen frazadaso
insertandoacolchadoentreel refrigerador
y la carretilla.
Asegure
elrefrigerador
firmemente
enla
carretilla
de mane,conflejeso cuerdas
elasticas.
Paselosflejesa trav6sdelas
maniascuando
seaposible.NOapriete
demasiado
losmateriales
desujeci6npues
puedenhendiro dafiarelacabado
exterior.
II'1
ZI
O
r"'
6]
PARA QUITAR LAS ASAS
MONTADAS POR EL
Parala facilidadde la instalaci6n,algunos
refrigeradores
se pudieronhaberentregado
conlas asasquitadas.Localicepor favorlas
asasrefiriendoal interiorde la secci6ndel
alimentofresco,o la parteposteriorde su
refrigerador.Puedeser necesarioque el
refrigeradorseavueltoa poner,o los paneles
de laspuertasque sequitarano substituidas.
Lasinstrucciones
parael retirede lasasas
se han incluidoparasuconveniencia.
FRENTE DE LA SECClON
DEL ALIMENTOS
FRESCOS
1. Quitela porci6ninferiorde lasasascon
un destornillador
muypequefiode hoja
plana.
IMPORTANTE:Envuelvela hojadel
destornillador
concinta"masking"para
evitardafiarla unidad.
El disefiode la asade su refrigeradorpuede
variardependiendo
del modelo. Refierapor
favor alas instrucciones
apropiadasabajo.
INSTALAClON DE LAS
ASAS MONTADA POR EL
FRENTE DE LA SECCION
DEL ALIMENTOS
FRESCOS
1. Quitelostornilloshexagonalesde Y4"de la
carade la puertaconun destomillador
hexagonal.
Alineelasasasde las
puertasconlosjuegos
superiore inferiorde
sujetadoresde puertay
deslicehaciaabajohasta
quelosorificiosdetornillo
en la parteinferior
del asaestejuntoa los
orificiosde lostomillose puerta.
,
,
,
Quitelosdostornillos
de la basedel asa.
I!
Tiredel asahacia
arribay haciaafuera
parasacarlade la unidad.Podriaestar
muyajustada.
Repitalasinstrucciones1-3paraquitarla
otraasa.
1. Quiteel adornode la
puertasuperior
sacandolostornillos
Phillips.
•
r-,
t
> Conservetodos
lostornillospara
usarlosdespu_s.
,
,
Insertelostornillosque
quitoen el paso1 dentro
de losorificiosde tomillo
en la parteinferiorde la
secci6ndel asa.
Coloquea presi6nel
adornosobrela perci6n
inferiorde lasasasy los
sujetadoresen la parte
inferiorde la puerta.
Repitalasinstrucciones1-4parainstalar
la otraasa.
6Z
Paraevitarposibleslesi0nesy daSoS
materiaieS,
coloque5intaadh_sivaen los
panelesdecorativos(enalgunosrnodelos)
para asegurarlosen sulugarantesde
quitarlas asasde laspuertasi
1. Quiteel adornode la
puertaquitandotornillos
Phillips.
> Conservetodos
lostornillospara
usarlosdespu6s.
PARA INSTALAR LAS
ASAS EXTRUIDAS DE
LARGO COMPLETO
,
PARA QUITAR LAS ASAS
EXTRUIDAS DE LARGO
COMPLETO
muescasde la
Alineelas
parteposterior ,_
del asaconlos
sujetadoresde laspuertas.Insertelos
sujetadoresdentrode lasmuescasy
desliceel asahaciaabajohastaque
toqueel adornoinferior.
3. Cotoquede nuevoel
adornosuperiorde la
puertaconlostornillos
Phillipsque conserv6
cuandoquit6el adorno.
4. Repitalas instrucciones
1-3paraquitarla otraasa.
2. Sujeteel asa
firmementeconambas
manosy deslicela
haciaarriba
approximadamente
_'4"
(19 mm)paraliberarla.
3. Repitalas instrucciones
1-2paraquitarla otraasa.
•
I"
t
QUITAR
LA;PUERTA
YLA;
Ba;AGRA$
1. Quitela parrillainferiory lascubiertasde
lasbisagrasinferiores.
> Abraambaspuertas180°,o tanto
comoseaposibleparaquitarlas.
6. Desprendael conectordel arnesprincipal
de alambre. Desprendeel conectordel
arnesrojodel alambre.
> Use un destornillador
pianoo la usa
paraoprimirel puntode uni6nentre
los dosconectoresparasoltarlos.
Algunasinstalacionesrequierenel retirode la
puertaconseguirel refrigeradora la
Iocalizaci6n
final.
Paraevitarlesionespersonalesgraveso
la muerte,observeIosiguiente:
•
Desconectela energiadel reffigerador
antes de quitarlaspuertas.Conectela
energ[aso!amentedespu_sde haber
colocadolaspuertasde nuevo.
2. Presioneel collarblanco(A) al conectador
azul(B) paralanzarla lineadel agua.
• El cableverdede conexi6na tierra
debeestarsujetoa la bisagrasuperior
mientrasrealiZala remoci6nyel
B
reempla2o
dela puert&
• Coioqueciniaadhesivaen los paneles
decorativos(ena!gunosmode!os)para
asegurarlosen su lugarantesde
quitarJasasasde la puerta.
> Paradesenchufarel arn6sdel cable
rojo,oprimala lengL]eta
de la parte
inferiordel conectorparaliberaria.
IMPORTANTE:AIconectorla lineadel agua,
corte la tuberiaen la primeralineaen la
tuberia. Inserteen el collardel conector.
7. Quitelas bisagrassuperioresjuntocon
laspuertas.
3. Quitela cubiertade la bisagrasuperior
quitandoel tornilloPhillips.
ParaevitardaSosmateriales,ooserveIo
siguiente:
,
> Protejael vinilosuaveu otto tipode
pisoconcartones,tapetesu otros
materialesprotectores,antesde mover
el refrigerador.
> ParaevitardaSoso quebraduras
al
pernode ajuste,no useherramientas
el6ctricasparacorregirla nivelacion.
> NOajustela unidadhastaque quede
masbajade 68_" (1.74m)de altura
(menosla bisagray el tapon).Hacerlo
podriadaSarloscomponentes
inferiores.
,
Quitelas bisagrasinferioresconun
destornilladorhexagonalde _8".
Cierrelaspuertas.
m
5. Destornillelostornilloshexagonalesde
_,6"de lasbisagrassuperiores.
,
NOquiteel cableverdedetierrani el
cableque conectael tomillocentral.
Z!
O
I"
> Para volvera colocartas puertas,siga en
orden inverso los pasos de Guitar las
Puertasy las Bisagras.
IMPORTANTE:AIconectorla lineadel agua,
corte latuberiaen la primeralinea en la
tuberia. Inserteen el coltardel conector.
63
Paraevita[poSibislesi0nso dafi0s
materials,co!oquecintaadhesivaen i0S
panelsdecoratiVoS
(en aigunosmodelos)
paraaseguar!osfirmementeen su lugar
cuandose vayana quitarlasasasde la
puerta. :
COMO INSTALAR LOS
PANELES
COMO QUITAR LOS
1. Quitelostornillosdel adorno
superiorconun
destornilladorPhillipspara
poderquitarel adorno
superior.
1. Quitelostornillosdei adornosuperiorcon
un destornilladorPhillipsparapoderquitar
el adornosuperior.
hastaque sesuelte. Quiteel
asade la puerta.
Paraevitarposibleslesionso daSos
materials,respeteIo siguiente:
Protejael vinilosuaveu otrospesos
concartones,tapetesu otros materials
protectors.
Prot6jasela manosy losbrazos
usandoguantes.
NOTA:
> Paraprotegerlas superficiesde las
puertascontraralladuras,cubralos
hordesde lospanelesdecorativoscon
cintamaskinga Io largode losbordes
posteriors.
> Conservetodoslostornillosy vuelvaa
usarlosen los lugaresdondelosquit6
originalmente.
Dimensionesdel panelde Y,"(6 mm)
Modelos
de puerta
extendida
Puertadel
refrigerador
Alturadel
panel
66 ¾"
(169.5cm)
5. Instalede nuevolos
sujetadoresde la
puertaconun
destornillador
hexagonalde ¼".
6. Instalede nuevoel asainsertandolos
sujetadoresdentrode las muescasde la
puertaen la parteposteriordel asa.
Desliceel asahaciaabajohastaque
toqueel adornoinferior.
18 '_6"
32 _32"
(81,5 cm)
(35.4cm)
Pueffadel
66 ¾"
(169.6cm)
(35.4cm)
64
IMPORTANTE:Coloquecintaadhesiva
en la partesuperiorde lospanelesa la
puertaparaevitarque secaiganlos
paneles.
(48.1cm)
Puertainferior
delcongelador
con surtidorde
hieloy agua
y agua
Deslicelospanelsinferioresdentrode los
adornosinferiorsde la puertahastaque el
ladede la bisagradel paneldecorative
quededebajodel adornodel ladode la
bisagra.
panel
(46 cm)
congeladorsin
sudidordehielo
18 Ys"
,
Quitelos
sujetadoresde ia
puertacon un
destornillador
hexagonalde _".
Anchuradel
13 _%6"
(35.4cm)
Puertasuperior
delcongelador
con surtidorde
hieloy agua
13 _6"
13 _¾_"
IMPORTANTE:Coloquecintaadhesiva
en la partesuperiorde lospanelesa la
puertaparaevitarque se caiganlos
paneles.
2. Desliceel asahaciaarriba
,
Lospanelesdel refrigeradorno deben
pesarm__s
de 30 libras(14 kilogramos)
y losdel congeladornodebenpesar
m_.sde 15libras(7 kilogramos),
PANELS
7. Quitela cintade la
partesuperiorde los
panelesantesde volver
a instalarel adornode
la puertaconel tornillo
Phillipsque sequit5en
el paso1.
.
.
Desliceel asa haciaarriba
hastaque se suelte. Quiteel
asade la puerta.
Quitelos
sujetadoresde la
puertaconun
destornillador
hexagonalde Y4".
4. Quitela cintaa los panelesde la
diapositivadel adornode la puerta.
5. Refieraa losinstrucciones
5-7del Como
Instalarlos Panelesparainstalarlas
asasy el adorno,
de puerta.
MATERIALES
NECESARIOS
>_Tuberiade cobreflexiblede 6,4 mm(_/_")
de di&metroexterior.
4. Coloqueel extremode la tuberiade cobre
en el orificiode admisi6nde la valvutadel
agua.Deunapequefiaformaa la tuberiaEVITETORCERLA-de modoqueIlegue
directamente
al orificiode admisi6n.
> Manguitoy tuercade compresi6nde laton
para latubefiade cobrede 6,4mm (Y,")
de di&metroexterior.
> Leatodas
lasinstrucciones
antes
de
instalar
eldispositivoi
> NOintente
lainstalaci6n
sino
oomprende
iasinstrucci0nes
0sis0n
demasiad6
_omp!icadas
_ra_Ss
con6c
mehtos:
> Obseioaos
e 1os
c6aigos
reglamentoS
localeS:
>N5 reparee dspoSt£o a menOsque
serecomiendeespecfficamente
en el
o enlas
: instru_ciones
escritassobre
:
ieparacionesporel usuariol
Desc0necieia energiael6ciricaal
refiige_ador
antesde inSialarel
dispositivo,
V&lvulade cierre(requiereque setaladre
unagujerode 6,4mm (Y,")en la tuberia
de suministrodelaguaantesde instalarla
v&lvula).
> Llaveajustable
Llavede tuercashexagonalde _A"
NOTA:Agregue2,5m (8') al largonecesario
de la tubefiaparaIlegaral suministrodel
aguaa fin de crearun buclede servicio.
1. Hagael buclede serviciocon la tuberia
teniendocuidadode evitartorcedurasen
la tuberia.
IMPORTANTE:
NOaprietedemasiado.Se
puedendafiarlasroscas.
Paraevitardafiosmaterialeso posible
Consultea un plomeroparaconectar
la tuberiade cobreal sistemade
tubefiasdel hogara fin de asegurar
cumplimiento
de losc6digosy
reglamentoslocales.
Verifiqueque la presi6ndel aguahacia
la v_.lvuladel aguaseaentre20 y 100
libraspor pulgadacuadrada.Si se
instalaun filtrode agua,la presi6ndel
aguaa la v_.lvuladel aguadebeser
por lo menosde35 libraspot pulgada
cuadrada.
> NOuseuna v&lvulaautoperforante
o
anav_,lvulade asientode _6"!Ambas
reducenel flujodel agua,se obstruyen
conel pasardeltiempoy pueden
causarescapess=se intenta
repararlas,
Aprietelastuercasa manoparaevitar
dafiar as roscas.Terminede apretar
lastuercasconpinzasy Ilaves,Nolas
aprietedemasiado.
> Espere24 norasantesde colocarel
refrigerador
en su lugardefinitivoa fin
de verificary corregircualquierescape
de agua.
5. Insertela tuercade lat6nen el manguitoy
atornillela tuercaen etorificiode
admisi6n.Aprietela tuercacon unaIlave.
2. Retirela tapade pl_,stico
del orificiode
admisi6nde la v_.lvuladel agua.
f
6. Tirede la tuberiaparacomprobarde que
la conexi6nest,.firme.Conecte[atuberia
al marcoconla abrt_zadera
de la tubefia
del agua(C)y abrael suministrodel
agua.Verifiquesi hayescapesy
reparelos,si loshubiere.
C
m
Z
3. Coloquela tuercade lat6n(A)y el
manguito(B)en el extremode la tuberia
de cobrecomose muestraen la
ilustraci6n.
A
O
7. Supervisela conexi6ndel aguadurante
24 horas.Reparelosescapes,si es
necesario.
T"
\°
65
_
MATERIALESNECESARIOS:
> Destornillador
hexagonalde _8"
> Nivel
Si su refrigeradornecesitaunaconexi6npara
el suministrodel aguade la m_.quina
de
hacerhielo,consultela secci6nConexi6n
del Suministrode Agua, antesde nivelarel
reffigerador(pagina65).
Quitela parrillainferiory las cubiertasde
las bisagrasinferiores(vealas
instrucciones
anteriores).
,
A fin ee protegersus bienesmaterialeso
el refrigeradorcontradafio,sigalas
siguientesinstrucciones:
> Protejael vinilosuaveu otros
revestimientos
del pisoconcart6n.
alfombrasu otrosmateriales
protectores.
> Nouseherramientas
el_ctricascuando
est6nivelandoel electrodomestico.
Girelosdostornillosde ajustedelanteros
(A)en el sentidode lasmanecillasdel
relojparaelevarloyen el sentido
contrarioal de las manecillasdel reloj
parabajarlo.
> Determine
cualpuertanecesita
elevarse.
> Gireel tornillode ajustedelanteroen el
sentidode las manecillas
del relojpara
elevarla esquinadelanterade la
puerta.
/i
,
Girelosdostomillosposterioresde ajuste
(B)en el sentidode lasmanecillasde1
relojparaelevarloyen el sentido
contrarioal de las manecillasdel reloj
parabajarlo.
4. Usandoun nivel,asegQrese
de quela
partedelanteradel refrigeradorest66 mm
(Y4")
o Y2burbujam&saltaque la parte
traseradel refrigerador.Veael paso3 de
lasinstrucciones
de nivelaci6npara
obtenerayuda.
66
Si es necesario,corrijael balanceode la
unidadgirandoel tomillode ajusteen el
sentidode lasmanecillasdel relojpara
elevarla esquinaquebaile. Si las
puertasest&ndisparejas...
iiiii ¸
Si la unidadha Ilegadoal Ifmitedel
rangode ajuste,y las puertassiguen
desniveladas,
baje la puertadel lado
opuestogirandoel tornillode rodilloen
sentidocontrarioal de las manecillas
del reloj.
Verifiquecon un nivelqueeste
inclinado'/4"haciaatra.sparaque la
puertacierre,correctamente.
Si la unidadest,. bienalineaday
estable,coloquede nuevola rejilla
inferiory lascubiertasde las bisagras.
Y
Esterefrigeradorest&diseSadoparafuncionara temperaturas
dom_sticasde 55o a 110° F (130a 430C).
Controleselectr6nicosde la temperatura
I
4
OFF
REFRIGERATOR
s
I
Control de la
temperatura
del dial
Y
4
DISPENSER
LIGHT
CHANGEO
AjBTBIHl(lkLES
DE[0S
(ONTROLB
r_
> Presioneel bot6n _
lasconfiguraciones
paraconfirmar
2. Parafijar la temperaturadel refrigerador,
/X
CONTROL DE LA
TEMPERATURA DEL DIAL
4
_
FR_E
1. Loscontrolesdel
'_
refrigeradorest_.nen la
partesuperiordel
compartimiento
del
w_rMes_ coLoest
refrigeradory los
.........
3 i 4
controlesdel
congeladorestanen la
partesuperiordel
compartimiento
del
congelador.
2. El fabricanterecemiendaque los
controlesen amboscompartimientos
sean
colocadosen el nt]mero372.
3. Dejefuncionarel refrigeradorper Io
menosde 8 a 12 horasantesde colocar
losalimentos.
4. Espere24 horasparaque la temperatura
se estabilice.
CONTRO.LES
ELECTRONICOS DE LA
TEMPERATURA
1. Parafijar latemperatura
del congelador,
utilicelosbotones...... al ladedel bot6n
Y
_.
Unaconfiguracbn
de 0° a 2° F
(-170a -160 C)se recomienda.
> Utiliceel bot6n _ para levantar
la
temperatura
de la secci6ndel
congelador,o el bot6n Y, bajarla.
t_MPSET
utilicelos bot6nes v
al ladedel bot6n
Si el congeladoro el refrigeradores
demasiadofrfo:
> Gireel controlal siguientenumeromas
bajo.
Si el congeladoro el refrigerador
es
demasiadocaliente:
> Gireel controlal siguienten0merom_.s
alto.
> Utiliceel bot6n^ paralevantarla
temperatura
de la secci6ndel
refrigerador,
o el bot6n v bajarla.
> Presioneel bot6n_
para
DE
AL#4EHTO;
confirmarlasconfiguraciones.
3. Dejequepasen24 horasparaque las
temperaturasseestabilicen.
NOTA:
ALIMENTOS FRESCOS
> Lastemperaturesdel compartimiento
puedenviriarlevemente
comelosciclos
de la unidadparamantenerlas
temperaturesdel conjunto.
AJLIST[
DELOS
(O TROLE$
Si 24 horasdespu6sde colocarlosalimentos
observaque unoo amboscompartimientos
deberianestarmasfries o mascalientes,
ajusteel (los)control(es)segt)nse indicaen
/asinstrucciones.
Latemperatura
delcompartimiento
de
a]imentosfrescosdel refrigeradorse debe
mantenerentre1°C y 4o C (34o Fy
400F). La temperaturaidealesde 3oC
(37o F). Paraverificarla temperatura,
coloqueunterm6metropara
electrodom6sticos
en un vasede aguaen
el centredel refrigerador.Espere24
horasantesde verificarla temperatura.
Si la temperaturasobrepasa4oC (40o F),
ajusteel controlcomese explic6
anteriormente.
NOTA:
ALIMENTOS
CONGELADOS
> Debidoal diseSode la unidad,siempre
comiencelosajustesde la temperatura
conla secci6ndel congelador.
> NOcambieningunode los controlesm&s
de un n0meroa la vez.
> Espere5-8 horasparaque las
temperaturas
se estabilicen.
> Cualquiercambioen unode loscontroles
afectar#,
la temperaturadel otro
compartimiento.
> El compartimiento
del congeladorde un
refrigeradordebeser mantenido
aproximadamente
a-18o C (0° F). Para
verificarla temperatura,coloqueun
termSmetroparaelectrodom6sticos
entre
los paquetescongeladosy espere24
horasantesde verificarla.Si la
temperaturaessuperiora -18° C (0° F),
ajusteel controlcomese describi6
anteriormente.
Z
0
r-
6/
!
INSTALACION DEL FILTRO
DE AGUA
1. Retirela ta)a de derivaci6nazuly
cons6rvela)ara usoposterior.
A fin de evitarunaenfermedadgraveo
mortal,no useel refrigeradordondeel
aguano seasegurao se desconozcasu
calidad,sindesinfecci6nadecuadaantes
o despuesde pasarpor el filtro.
> El cartuchode derivaci6nNOfiltra el
agua.AsegQrese
de tenercartuchos
filtrantesde repuestocuandoel filtro
necesiteser cambiado.
iii'
2. Retirela etiquetade seladodel extremo
del filtroe ins_rteloen la cabezadel filtro.
3. Giresuavementea la derechahastaque
el filtrose detengay cierrela cubiertadel
filtro.
> Si el sistemade filtraci6nde agua
estuvocongelado,reemplaceel
cartuchofiltrante.
>- Si el sistemano ha sidousadodurante
variosmesesy el aguatieneun sabot
y olor desagradable,
laveel sistema
haciendosalir2 o 3 vasosde agua.Si
el oloro sabordesagradable
persiste.
cambieel cartuchofiltrante.
Z,CUANDO DEBO
CAMBIAR
EL FILTRO DEL
AGUA?
Ciertosmodelosde surtidorescuentancon
un indicadorparacambiode filtro. Para
obtenerlasinstrucciones
acercade c6rno
operary reajustarestacaracteristica,
consultela secci6nde lascaracteristicas
del
surtidoren el manual.
El filtrodel aguadebecambiarse
aproximadamente
cada6 meses.
IMPORTANTE:
La calidaddel aguay la
cantidadusadadeterminanla duraci6nde la
vida_tildel cartuchofiltrante.Si consume
muchaaguao siel aguaesde malacalidad,
puedeque seanecesarioreemplazarel filtro
m£sa menudo.
4 COMO HACER PEDIDOS
DE CARTUCHOS DE
REPUESTO?
4. Reduzcaloschorrosrepentinosde agua
purgandoel airedel sistema.Dejecorrer
el aguacontinuamente
durante2 minutos
a travesdel dispensadorhastaqueel
aguasalgauniformemente.
> Se puederequerirpurgaadicionalen
loshogaresen queel aguaesde mala
calidad.
REEMPLAZO DEL FILTRO
DE AGUA
IMPORTANTE:
El aireque permanece
atrapadoen el sistemapuedecausar
eyecci6nde aguay de1cartucho.Tenga
cuidadocuandoretireel cartucho.
E!cartuchofiltrantede repuestoKenmore
®
modelo9005est£disponiblea trav6sde los
distribuidores
y centrosde reparaci6nSears.
Ustedtambi6npuedehacerpedidosa trav6s
de Searsusandola informaci6n
que aparece
en la cubiertatrasera.
4DONDE SE ENCUENTRA
EL AGUA QUE SE USA
PARA PURGAR EL
SISTEMA ?
Duranteel usoinicial,esnecesarioesperar
de 1 a 2 minutoshastaque el aguacomience
a salirpuesel dep6sitodel aguainternodebe
tenertiempode Ilenarse.
i.,ES NECESARIO USAR EL
SISTEMA DE FILTRACION
DEL AGUA ?
Gireel filtro a la izquierdahastaque se
desenganche
de la cabeza.
Desagieel aguadelfiltro en el fregadero
y descarteloen la basuranormaldel
hogar.
Limpieel excesode aguaacumuladaen
la cubiertadel filtroy continie conla
Instalacibndel filtro de agua,paso2 y
3.
68
El dispensadorpuedeset usadosinel
cartuchofiltrantedel agua.Si usteddecide
esta opci6n,reemplaceel filtroconla tapade
derivaci6nazul.
DEL
rll.TrO
DE
AGUA
CONDICIONES DE USO
GENERALES
Lea estaFichade Datosde Funcionamiento
y comparela capacidadde estedispositivo
consus necesidades
realesde tratamiento
de agua.
ESPEClFICAClONES DEL SISTEMA Y DATOS DE
FUNClONAMIENTO CARTUCHO FILTRANTE DE AGUA
PARA REFRIGERADOR - MODELO 9005
Especificaciones
NOuseeste productodondeel aguasea
microbiolbgicamente
peligrosao de
calidaddesconocidasin haberinstalado
desinfecci6n
adecuadaanteso despu6s
delsistemade filtraci6n. Lossistemas
certificadosparareducci6nde quistes
puedenser usadosen aguadesinfectada
que puedacontenerquistesfiltrables.
Medidadel gastomAximoen servicio................................................
2,83L/min(0,75GPM)
Vida0tilmaxima- modelo9005........................................................
1892litros/500galones
Temperatura
de operaci6nmaxima....................................................
380C/100° F
Temperatura
de operaci6nminima....................................................
1o C/33° F
Presi6nde operaci6nminima............................................................
138kPa/35Ib/pulg2
Presi6nde operaci6nmaxima............................................................
827kPa/120Ib/pulg
2
DATO.€ DE FUNCIONAMIENTO
% de
Concentracion
reduccion
mbxima
del promedio a la salida
Promedioa
Substancia
Concentracibna
la entrada
requerida
PH a
ia entrada
Plomo
0,15mg/L+/- 10%
0,001mg/L
99,33%
0,001mg/L
0,010mg/L
6,5
PIomo
0,15mg/L+/- 10%
0,002mg/L
98,66%
0,003mg/L
0,010mg/L
8,5
Quistes
Minimum50,000/L
1/mL
99,99%
3/mL
> 99,95%
N/C
11+/-1NTU
0,12 NTU
98,98%
0,18NTU
0,5 NTU
N/C
Lindano
0,002mg/L+/- 10%
0,00005mg/L
97,62%
0,00005mg/L
0,00002mg/L
N/C
Atrazina
0,009mg/L+k 10%
0,0002mg/L
97,93%
0,0006mg/L
0,003mg/L
N/C
2,0 mg/L+/- 10%
0,09mg/L
95,26%
0,17mg/L
>75%
N/C
Part[culas**
Por Iomenos10.000
900/mL
99,68%
2400/mL
>85%
N/C
2,4-D
0,210mg/L+/-10%
45,45,ug/L
84,42%
100pg/L
0,0017mg/L
N/C
99,96%
0,16MFUmL
99%
N/C
Turbiedad
Cloro
la salida
Reducci6n
minima
particulas/mL
Asbesto
lO'a 108fibras/L;
fibrasde
0,16MFL/mL
10 micr6metros
o m_.sdelargo
Probadocon unamedidade gastode 0,75GPM(2,83 IJmin)y una presionm_ima de 120Ib/pulg2 (827kPa)bajo
condicionesde laboratorioestandar;sin embargo,el rendimientorealpuedevariar.Rendimientode protecci6nde
lasaludprobadoy certificadopor NSF International.
Utilizaci6n
de particulasde 0,5- 1 micr6n.
Deparmmento de Salubridad
del Estadode CaIifomia
Dispositivo
de tratamiento
Certificado
Ntimero
01-
Fechz de er_si6n:
Fecha revisada:
Marca
v desianaci6n
de rnodelo
de
agua
1486
21 de sepdembre
de12001
21 de M_ha
de12002
E lementosde
teemplazo
_d
nominal
WFS0-WISOO
WFS0
500 galon_
(I,8925
litros
WF50
WF50
300 galon_
(I,135.5
li_os)
500 galon_
(I,892.5
h_os)
NI300
,46_9OO_
WFS0-KWISO[
WF50-KNI300
469005
30QgalOne_
OX3OF50-WI500
OWF51
500 gaines
(I,892 5 liras}
OWFS0-Nt300
OWF5]
30Oga_=s
(I.135.5
Fabficnta:
1.135.5
li_s"
Contammanres
v turbledad
m_croblo!6qi¢os
_dnJcos
Espo_
Contaminates
hart curnpll_o con _s mqulstos
y Sa_d
para los siguientes
El sistemadefiltraci6nde aguaretractilusa
el cartuchofiltrantede repuesto9005.(verla
informaci6nparacontactarSearsy hacer
pedidos,al finalde laGuia de Usoy
Cuidado).Es esencialel reemplazooportuno
del cartuchoparaobtenerun rendimiento
satisfactoriode estesistemade filtraci6n.Por
favorconsultela secci6ncorrespondiente
de
esta Guiade Usoy Cuidadoparalos
requerimientos
generalesde funcionamiento,
mantenimiento
y reparaci6nde averias.
Estesistemahasidoprobadode acuerdocon
lasnormasANSI/NSF42 y 53 parala
reducci6nde lassubstanciasmencionadas
a
continuaci6n.Laconcentraci6n
de las
substanciasindicadasen el aguaqueentraal
sistemase redujoa unaconcentraci6n
inferior
o igualal limitepermisibleindicadoper las
normasANSI/NSF42 y 53 parael aguaque
salea trav6sdelsistema.
CartuchosfiltrantesWF50-KNI300y WF50-KWI500probadosy certificadospor NSF
Internationalen basealas normasANSI/NSF42 y 53 para la reducci6ndelas siguientes
substancias:
hgos)
PentaPare/ncarpo_ted
Los disposiUvos
de tmtam_ento
de agua listado_
en este certificado
prueba de acuatdo
con la Seeck_n
116830 de C6d go de _eguddad
contaminates
relacionades
con la satud:
Usesolamenteconel suministrode agua
fria. Verifiqueel cumplimiento
detodos
losreglamentos
y leyeslocalesy
estatales.
NormeNo 42: EfectosEst_ticos
Reducci6ndel sabor y olor
Reducci6nde [a concentraci6nde cloro
Unidadde Filtraci6nMecanica
Reducci6nde Particulas- Clase I
de
o radJoMolcos
Asbestos
P]ot,-,o
Norma No53: Efectossobre la Salud
Unidadde ReduccionQuimica
Reduccionde Plomo,Atrazina,Undanoy 2,4-D
Unidadde Filtraci6nMecanica
Z!
O
r=.
Reducci6ndeQuistes,Turbiedady Asbesto
@
orqamco_
AL, azme
Lindano
PentaPure
1000ApolloRoad
Eagan,
Minnesota
U.S.A.
EPAEST#35917-MN-1
FlulO de sen6cio
nominal:
0,75
69
/
CARACTERISTICAS
DEL
COMPARTIMIEHTO
DEL
REfRIGERADOR
DEJ IHTERIORES
,S
Controles
Elcontrolseencuentraubicadoen la pared
izquierdade la secci6ndel refrigerador.El
controlajustala cantidadde aireque circula
en el compartimiento
de la bebida. D_vuelta
al controlen sentidode lasagujasdel reloj
paraunatemperaturamils ffia.
Paraquitare instalarel compartimiento
de
la bebida:
ella,
>- Manipuleconcuidadolasbandejasde
Siesta.ubicadodirectamenteencimadel
compartimiento
de la bebida,podriaser
necesarioquitarel centrode productos
I&cteoso el recipientede I a puerta.
Consultelas instrucciones
apropiadasy
quiteel articulo.Desliceel compartimiento
de la bebidahaciaarribay s_.queloen
formarecta.
BANDEJAS A PRUEBA DE
DERRAMES
LasBandejasa Pruebade _
Oerramesrecogenlos
derramespequefiospara
facilidadde limpieza.
_1
alineeunode
__
los orificiosde .4
Parainstalarlo,
r_41
entradade aire
_'-_
del
compartimientode la bebida (A)en una
de las dos entradas de aire (B) de la
puerta. Empuje el compartimientohacia
abaio dentrodel suietador del
recubfimientode la puerta hasta que se
detenga.
lll l
tll t
Pararetirarla bandeja,levantey tire de
ella haciaafuera.
>- Parareinstalarla bandeja,inviertael
procedimiento
anterior.
Las Bandejasa Pruebade Derrames
Deslizables
puedenlimpiarse
confacilidadpuesson
deslizableshacia
afuerapara
alcanzarlos
art[culosque
est_.nen partetrasera.Parafacilitarla
limpieza,la bandejade vidriopuedeser
retiradadesliz&ndola
haciaafueraen todasu
extensi6ny levant_.ndola
fueradelmarco.
IMPORTANTE:El compartimiento
de la
bebidano funcionaraapropiadamente
si los
orificiosde la entradade aire no est&n
alineadosconlosorificiosde la entradade
aire del recubrimiento
de la puerta.
CENTRO DE PRODUCTOS
LACTEOS
ALMACEHAMIEHTO
EH
PUERTA
COMPARTIMIENTO DE LA
BEBIDA
(EN ALGUNOS MODELOS)
El compartimiento
detemperatura
controlada
dela bebidamantienenlasbebidasy otros
articulosa unaternperaturade hasta5° F
(3o C) m_,sffia que el restode la secci6ndel
refrigerador.
La entradade aire permiteque
el aire de la secci6ndel congeladorpaseal
compartimiento
de la bebida.
7O
ElCentrodeProductosLbcteosofrece
almacenamiento
conveniente
paratales
articulos
comomantequilla,
yogur,
queso,etc.
Estecompartimiento
es ajustabley se
encuentraen lapuerta.Puedemoversea
varioslugares
diferentes
paraacomodar
las
necesidades
de conservaci6n
dealimentos.
Paraquitare instalarel compartimiento:
Paraquitarlo,
deslice_'_...
el centrodelacteos
haciaarribay hacia
afuera.
Parainstalarlo,
desliceel ensambleen el sujetadorque
deseedel recubrimiento
de la puertay
empujehaciaabajohastaquetope.
Paraquitare instalarla puertadelcentre
de I_cteos:
>- Paraquitarla,oprimaambosladosde la
puertade Iflcteosy sfiquela.
Parainstalarla,deslicelosladosde la
puertaadentrodel centrode I_.cteos
hasta
que lospuntosde bisagraentrenen su
lugar.
RECIPIENTES
INCLINABLES DE LA
PUERTA
(EN ALGUNOS MODELOS)
LosRecipientesInclinables
de la Puerta
consistende un recipientey un bastidor,
proporcionanun almacenamiento
conveniente,ajustableparaarticulosen la
puerta,Los recipientes
se inclinanhacia
afueraparaofrecerun accesofacil,y se
sacanparafacilitarla limpiezay el ajuste.
Paraquitar e instalarel recipiente:
> Paraquitarel
recipiente,inclineel
recipientehacia
adelantey jalelo
haciaafuera.
Parainstalar
el recipiente,
desliceel
recipientedentrodelbastidordel recipiente
y empujeel recipientehaciaarriba.
Paraajustarel bastidordel recipiente:
Quiteel recipientede
acuerdocon las
instrucciones
anteriores.
> Levanteel bastidordelsoportede la
puertay col6queloen la ubicaci6n
deseada.
CONTENEDORES DE LA
PUERTA
LosContenedores
dela Puerta
se ajustanparaadaptarse
a sus
necesidades
de
almacenamiento.
> Pararetirarlos,
desliceel
contenedorhacia
arribay tire de el derechohaciaafuera.
Parareinstalarlo,inviertael procedimiento
anterior.
Glil (llYllblll II
({Iiii
> NOcoloqueverdurasconhojasen el
caj6nconcontrolde temperatura.Las
temperaturasmAsfrias puedendafiarlos
productosconhojas.
AJUSTES DE LA TEMPERATURA
PARA ARTICULOS CONSERVADOS
EN EL CAJON CON TEMPERATURA
CONTROLADA
CAJONES DE LAS
VERDURAS CON
> Sigacuidadosamente
lasinstrucciones
de
control. Losajustesde controlincorrectos
puedendafiarlos productos.
Ustedno debeguardarlechugani otras
verdurasconhojasen estedespensa.
CONTROL DE HUMEDAD
ElCajUnde lasVerdurasmantienelas
verdurasfrescasdurantemastiempo
ofreciendoun ambienteconcontrolde
humedad.
Veaa continuaci6nlosajustescorrectosdel
controlde humedaddel caj6n:
'LOW'
(Bajo)
Controles
Loscontrolesdel cajonde lasverduras
regulanla cantidadde humedaden el cajOn.
Useel ajusteinferiorparaverdurascon
cascaras.Useel ajustealtoparaverduras
conhojas.
Desmontaje
e instalaci6ndelos cajones
de lasverduras:
>_ Pararetirarel cajon,abrael caj6nen toda
su extensi6n.Levantela partedelantera
delcaj6ny tire de el derechohacia
afuera.
>_ Parareinstalarel caj6n,inserteel cajon
en losrielesdel marcoy empujehacia
atras a su lugar.
Paraquitare instalarla repisa:
> Paraquitarla,levantela repisade los
soportesde la pared.
> Parainstalarla repisa,
bajela repisahasta
quequedeadentrode
lossoportesde la
paredy empijela
hastaque quedeal
rasconla pared
posterior.
COMO PROLONGAR LA
DURACION DE LAS VERDURAS
Porfavorsigalas reglassiguientescuando
guardeproductosen loscajonesde las
verdurasconcontrolde humedad:
> NOlavelosproductosantesde colocarlos
en el caj6n.Cualquierhumedadadicional
quese agreguea loscajonespuede
causardeterioroprematurode los
productos.
> NOforre loscajonesde lasverdurascon
toallasde papel.Lastoallasretienen
humedad.
'HIGH'
(Alto)
coliflor
• manzanas
maiz
• naranjas
calabacines " uvas
pepinos
lechuga
espinaca
apio
coles
'COLDEST'(MASFRIO)
• biftecs
, quesosduros
• fiambres
• tocino
, salchichas
uvas
•
•
•
•
esparragos
repollo
br6coli
hierbasfrescas
CAJON CON
TEMPERATURA
CAJON DE BOCADILLOS
CONTROLADA
(EN ALGUNOS MODELOS)
El Caj6nconTemperatura
Controlada
ofreceun caj6ncon un controlde
temperatura
variableque mantieneel
compartimiento
masfrio que la temperatura
del refrigerador.Estecaj6npuedeusarse
paraalmacenarbocadilloso frutasy verduras
adicionales.
NOTA:El airefrio dirigidoal Sistemapuede
reducirla temperaturadel refrigerador.Podria
ser necesariotenerque ajustarel controldel
refrigerador.
Controles
Loscontrolesde clima,ubicadosen la pared
a la izquierdadelcaj6n,regulanla
temperaturadel airedel caj6ncon
temperaturacontrolada.Ajustela palancade
controlen cold (frfo) para proporcionar
temperaturanormalal refrigeradorparalas
frutasy verdurascon cascara.Use el ajuste
coldest(m#s frfo) paracamesu otros
arficulosde embutidos.
Paraquitare instalarel ca'on:
> Paraquitarlo,jale el
caj6nhaciaafuera
completamente.
Inclineel frentedel
cajony saqueloen
linea recta.
'COLD'(FRIO)
coliflor
pepinos
calabacines
manzanas
maiz
naranjas
I_
Ill!
> Parainstalarlo,guie el caj6ndentrodel
bastidory empQjelo
haciaatrAshastaque
el caj6nesteal rascon la paredposterior.
Estecaj6npuedeusarse _ _
paraalmacenararticulos
de comida o verduras
adicionales.
Controles(en algunosmodelos)
Loscontrolesregulanla cantidadde
humedaden el caj6n.Useel ajusteinferior
paraverdurasconcascaras.Useel ajuste
altoparaverdurasconhojas.
Paraquitar e instalar el cajon:
> Paraquitarel caj6n,saqueel cajonhasta
dondetope. Inclinela partedelanteradel
caj6ny saqueloenformarecta.
> Parainstalarlo,inserteel caj6ndentrode
losrielesdel marcoy empQjelo
en su lugar.
m
ORGANIZADOR
PARA BEBIDAS
(EN ALGUNOS
MODELOS)
El Organizadorpara
Bebidassedeslizahaciaafuerapor debajo
de la repisasfijasa pruebade derrames.Le
caben12 latasde 12 onzasal organizador.
[or El organizador
tienecapacidadpara
12 latasde 12 onzas.]
Paraquitare instalarel organizador:
> Paraquitarlo,vade el contenidodel
organizador.
Jalelohaciaafuera
completamente
y levAnteloparaliberarlo
de los rielesde la repisa.Jalelohacia
adelanteparaquitarlo.
> Parainstalarlo,inviertael procedimiento
anterior.
Z_
O
r'-
7]
tope. Inclineel frentede la canastay
s£quelaen formarecta.
REPISA FIJA DEL
CONGELADOR
Paraevitardafiosmateriales,observeIo
siguiente:
> Nofuerceta manecitlade ta m£quina
de hacerhielohaciaarribani hacia
abajo,
> Nocoloqueni guardenadaen el
dep6sitodel bielo.
Estam&quinade hielohaceloshielosquese
usanen el sistemade surido.
Usoinicialde la Maquinade HacerHielo
> Cerci6resede que el
dep6sitodel hieloeste ____
en su lugary que
m
maneciilade la m£quina
est6dirigidahacia
_ -- abajo.
> Despu_sde queel compartimiento
del
congeladoralcanzaentre-180a -170C
(0° a 20F), la m£quinade fabricarhielose
lena conaguay comienzaa funcionar.
Paraquitar e instalarlas repisas
montadasen presillas:
_.._,
> Quitela repisade los
sujetadoresde montajede
la paredyjalela hastaque se salgade los
orificiosde montajedel lado izquierdo.
> Parainstalarla,inviertael procedimiento
anterior.
Para quitare instalarrepisasmontadasen
rieles:
> Paraquitarlas,saquea
presi6nel ladoderechode
la repisadel rieldel gabinetey sep£rela
de las presillasde montajede la pared.
Parainstalarlas,vuelvaa colocarla repisa
en laspresillasde montajede la pared.
AsegOrese
de quela parteposteriorde la
repisaeste al rasconla parteposterior
delgabinetee introduzcaa presi6nla
repisaen el riel del gabinete.
REPISA PARA HELADOS
> Espereaproximadamente
24 horas
despuesde la instalaci6npararecibirel
primerIotede hielo.
> Descarteel hielocreadodurantelas
primeras12 horasde operaci6npara
verificarqueel sistemano tenga
impurezas.
Instruccionesde Funcionamiento
La RepisaParaHelados
ofreceunespacioparalos
]F__-}
articulosquetienenque
congelarseo enfriarsecon
rapidez.
> Paraquitarla,levantela repisapara
heladosde los rielesdel recipientede
hieloy j£1elahorizontalmente
hacia
afuera.
> Cercioresede que el depositodel hielo
esteen sulugary que la manecillade la
m&quinaest6dirigidahaciaabajo.
> Paraquitarel recipiente,quitela repisa
parahelados,levanteel brazode la
m£quinade hielosparadesactivarla.
> Despuesdequeel compartimiento
del
congelador
alcanzaentre-180a -170C
(0° a 2° F),la m£quinade fabricarhielose
lena conaguay comienzaa funcionar.
Ustedcomenzar£
a obtenerhielo
aproximadamente
cada3 horas.
IMPORTANTE:La repisaparaheladosno
debeserinstaladosi el brazode la m£quina
de hieloest£.
> Detengala producci6n .......
_.
de hielolevantandola
--'
manecillade la
I
m_,quina
hastaquese
escucheun chasquido.
>--La maquinade hacerhieloseguir£
desactivadohastaqueel brazose empuja
haciaabajo.
IMPORTANTE:La repisapara heladosno
debeser instaladosiel brazode la maquina
de hieloest£.
7l
> Parainstalarla,insertela canastaen los
rielesdel recubrimiento
del refrigeradory
empujeloen su lugar.
RECIPIENTE DE
ALMACENAJE DE HIELO
El Recipientede Hielo _---I_
se encuentraIocalizado
debajo del surtidor
autom£ticode hielo.
DeHielo
Para quitar e instalar
el recipientede hielo:
> Paraquitarel recipiente,quitela seccidn
repisaparahelados.Levanteel brazode
la maquinade hieloparadesactivarla.
> Levanteel recipientey jale haciaafuera
completamente.
Levantela parte
delanteradel recipientey s£quelo.
> Parainstalarlo,
desliceel recipienteen los
rielesdebajode la m£quinaautomatica
de
hieloshastaque setrabeen sulugar.Baje
el brazode la m£quinade hielospara
activarlay coloquede nuevola secci6n
repisaparahelados.
recipiente
de hielo
IMPORTANTE:
El
debeestarasegurado
en su lugarparaquela maquinasurtahielos
apropiadamente.
Si la puertadelcongelador
no cierra,el recipienteno estaen el lugar
correcto.Girele impulsorcomose muestra
paraalinearcorrectamente
el recipientede
hieloconla parteposteriorde la unidad.
CONTENEDORES DE LA
PUERTA
LosContenedores
de la Puerta
Paraevitarposibleslesiones,inclusola
muerte,no coloquearticulosde vidrioen
el compartimiento
repisaparahelados.
Losobjetosde vidriopuedequebrarseo
explotarsi se exponena frio extremo.
CANASTA DE ALAMBRE
Paraquitare instalarla canasta:_
> Paraquitarla
.,L[1;_I_
canasta,saquela ,_ll_i_
_
canastahastaaue _
"_
se ajustanparaadaptarsea
sus necesidades
de
almacenamiento.
> Pararetirarlos,deslice
el contenedorhaciaarribay
tirede el derechohaciaafuera.
> Parareinstalarlo,inviertael procedimiento
anterior.
O,RA( II[ TiC, S
FO(O
DEL
SURTIDOR
La luzsoactivaen el _readel su_idora toda
potenciacuandosesurte hieloo agua.
IDEJA
DESMONTABLE
{::UNCIOHDEL
.MIENTO
La bandejadesmontable
del fondodel _.rea
de surtidoest_diseSadapararecolectar
pequeSos
derramesy puedesacarsecon
facilidadparalimpiarlay vaciarla.
AI.MOHADILI.A
DESURTIDO
IMPORTANTE:La bandejadesmontableno
Laalmohadillade surtidoseencuentra
Iocalizadaen la paredposteriordel areade
surtido.Cuandose oprimela almohadillade
surtido,la modalidadde hieloquehaya
elegidoen el panelde controlser&la que
surta.
tienedrenaje.El aguacorriendo
continuamente
har_.que la bandejase
rebose.
Bandeja
Desmotable
SgflTIDOfl
DEAGUA
Paraevitarlesionespersonaleso daSos
materiales,observelasinstrucciones
siguientes:
> NOcoloqueos dedos,las manosni
ningOnobjetoextraSoen el orificiodel
surtidor.
> NOuseobjetosaf adosparaquebrar
el hielo.
> NOsurtael hielodirectamenteen los
vasosdelgadosde vidrio,porcelanani
cristaldelicado.
Almohadiila
de
Surtido
NOTA:
> Duranteel usoinicialdel surtidorde agua
habr_,un retrasode 1 a 2 minutosen el
surtidodelaguaparapermitir_uese Ilene
el tanquede aguainterno.Desechelas
primeras10 a 14 racionesde agua
despu6sde conectarel refrigerador
inicialmenteal suministrodom6sticode
aguay de los periodosextendidossin
usar.
Parausarla almohadilla
desurtido:
> Elijala selecci6nde aguaen el panelde
controldel surtidor.
> Oprimaconfirmeza,unrecipientede
bocaanchacontrala almohadillade
surtido.
m
Retirela presi6nde la almohadillade
surtidoparaque el flujode aguase
detenga.UnapequeSacantidadde agua
podriacontinuarsaliendo,y quedar
atrapadaen la bandejade surtido.Los
Zl
I
O
derramesgrandesdebensecarse.
73
(ARACTER[STICAS
DEL
SUflTIDOR,
com.
CAflAC[Efl[SHCAS
DEL
COHIflOI.
COH
(iNCO
BOTOMES
o
_
o
o
o
o
SENSOR
CHANGE
LIGHT
FILTER
DISPENSER
O
OPERACION
DEL DISPENSADOR
Operaci6ndeldispensador
a dispensar:
Modoselectodel CUBED(cubo),del
CRUSHED(agolpamiento),
o del WATER
(agua)empujandoel bot6nen panelde
controldel dispensador.
Unaluzde
indicadorverdesobreel bot6nmuestrala
selecci6nde modo.
Presioneel envasecontrala pistadel
dispensador.
El modode la selecci6nno
puedeset cambiadomientrasque el
dispensador
del hieloest_ en la
operacibn.
NOTA:Si el dispensadordel aguaes
continuamente
activopor masde 5 minutos,
un autom&ticobloqueahaciafuerael sensor
cerrar_,potenciaal &readel dispensador.
Paratasinstrucciones
en c6moabrirsu
dispensador,
veala secci6ntituladaTraba
del Surtidorabajo.
TRABA DEL SURTIDOR
Estacaracteristicaimpidequese
surtahieloo agua.
@
Paratrabary destrabarel surtidor:
Paratrabarel surtidor,oprimay mantenga
oprimidoel bot6nLOCK/UNLOCK
(trabar/destrabar)
durante3 segundos.Un
focoverdeindicadorubicadoencimadel
bot6nconfirmaqueel surtidorse
encuentratrabado.
Paradestrabare] surtidor,mantenga
oprimidoel bot6nLOCK/UNLOCK
(trabar/destrabar)
durante3 segundos.El
focoverdeindicadorubicadoencimadel
bot6nse apagara.
74
LIGHT
FILTERED ICE & WATER
FOCO INDICADOR
DEL ESTADO DEL
FILTRO
MODALIDAD
;oo °
FILTER
Elfocoindicador
delestadodel
filtrosirvecomorecordatorio
parareemplazar
el
filtrodeagua.Elfocoverdeindicaqueel filtro
seencuentra
en buenascondiciones.
Unfoco
rojoindicaqueel filtrodebecambiarse.
Unavez
queel focorojoseencienda,permanecera.
iluminado
hastaquelafunci6nsereajuste.
Parareajustarel indicador:
:_ Oprimay mantengasimult&neamente
oprimidos
losbotonesLOCK/UNLOCK
(trabar/destrabar)
y WATER(agua)
durante4 segundos.El focoverde
indicadordel estadodel filtrodestellar_.
3
vecescuandola funci6nse reajuste
correctamente.
FOCO AUTOMATICO
La funci6ndelfoco
_,_,_._o
autom&ticoofrecela habilidad
de activarel focodel surtidora media
potenciacuandoel LIGHTSENSOR(sensor
de luz)detectaque losnivelesde luzde la
habitaci6nestanbajos.
Paraactivary desactivarel foco
autom_tico:
Paraactivarlo,oprimael bot6nON/OFF
(apagar/encender)
ubicadoen el tablero
de control.Unfoco verdeindicador
ubicadoencimadel botSnmuestraqueel
sensorest&activado.
_- Paradesactivarlo,
oprimael bot6n
ON/OFF(apagar/encender).
El foco verde
indicadorseapagar&.
NOTA:El focodel surtidorfuncionar_,
tanto
si se seleccionao no seseleccionael foco
automatico.
SABBATH
Estamodalidadtienela finalidadde
desactivarla energiael6ctricade lasluces
LEDy del surtidor,a la vezque permitedejar
funcionalesloscontroles.
Paraactivarla modalidadSabbath:
Oprimay mantengaoprimidoslos botones
LOCK/UNLOCK
(trabar/destrabar)
y
ON/OFF(apagar/encender)
simultaneamente
durante3 a 4 segundos.
Despu_sde3 a 4 segundos,se
apagar_nlaslucesLEDy las del
surtidor.Laluzdel surtidorno se
activar_mientrassurtecuandoestden
estamodalidad.
Paradesactivarla modalidadSabbath:
Oprimay mantengaoprimidoslos botones
LOCK/UNLOCK
(trabar/destrabar)
y
ON/OFF(apagar/encender)
simult_.neamente
durante3 a 4 segundos.
Despuesde 3 a 4 segundos,se activar&n
las lucesLEDy lasdel surtidor.
NOTA:En casode quese interrumpala
energiaelectricamientrasse encuentre
activala modalidadSabbath,el control
permanecer&
en estamodalidadcuandose
restablezcala energiael_ctrica.
GRACIERiSIICAS
ELECTfl6NICO
DE[
COHIRO[
OFF
ON
DISPENSER
LIGHT
GOOD
SENSOR
CHANGEo
OPERACION
DEL
_
FUNCION LIGERA
_
DEL
DISPENSADOR
DISPENSADOR
Paradispensarel agua:
LafunciCnligeraofrecea ofertasdos
configuraciones:
DEy AUTOMOVIL.
> Seleccioneel botondel WATER.
> Presione
el envasecontrala pistadel
dispensador.
Paradispensarel hielo:
> Seleccioneel botCnde CUBE
parahielode bloque.
> Seleccioneel botCnde CRUSH
paramachacadohielo
[_
> Presioneel envasecontrala pistadel
dispensador.
NOTA:Si el dispensadordel aguaes
continuamente
activepor m&sde 2 minutos,
un automaticobloqueahaciafuerael sensor
cerrarapotenciaal &readel dispensador.
Paralasinstruccionesen cCmoabrirsu
dispensador,
yeala secciCntituladaTraba
delSurtidorabajo.
TRABA DEL
SURTIDOR
Estacaracterfsticaimpidequese surtahielo
o agua.
Paratrabary destrabarel surtidor:
APAGADOel fijardaravueltaapagadoa la
luzde la cavidaddel dispensador.
La
configuracbndel AUTOMOVlL
permitequeel
SENSORmidalos nivelesligeros
circundantesy ajustela potenciade la luzde
la cavidadpot consiguiente.Cuandoel
sensercolocalosnivelesde la luzcorta
(tiempode la noche,cocinaobscurecida),la
luzde la cavidadresponder_,
en la potencia
50%.Cuandoel sensercolocalosaltos
nivelesligeros(cocinaencendida,luzdel sol
directa),la luzde la cavidadno activar&
NOTA:El focodel surtidorfuncionaratanto
si se seleccionao nose seleccionael foco
automatico.
Paraactivarlo:
> Oprimael botCnON/OFFubicadoen el
tablerode control. La luzde indicador
verdesobreel botCncontinuar&
Paradarvueltaa la luzapagado:
> Oprimael bot6nON/OFFubicadoen el
tablerode control.La luz de indicador
verdesobreel bot6nsaldr&
FOCO INDICADOR
DEL ESTADO DEL
FILTRO
_,,T_.
.......
GOOD
o
El foco indicadordelestadodelfiltro sirve
comerecordatorioparareernplazar
el filtrode
agua.Elfocoverdeindicaqueel filtro se
encuentraen buenascondiciones.Unfoco
rojoindicaqueel filtrodebecambiarse.
Una
vezqueel focorojose encienda,
permanecerailuminado
hastaque lafunciCn
se reajuste.
Parareajustarel
indicador:
_+_
> Oprimay mantengasimult_.neamente
oprimidoslosbotonesLOCK/UNLOCK
y
WATERdurante4 segundos.Elfoco
verdeindicadordel estadodel filtro
destellar_.
3 vecescuandola funci6nse
reajustecorrectamente.
CONFIGURACIC)N DE
.....
v I'!1
LA TEMPERATURA
Estosclavesbajarano levantar_.n
la
temperaturadel compartimiento
del
congeladoro del alimentofresco.
NOTA:Vea la secci6nComoAjustarlos
Controlesdela Temperatura
(pagina67)
paraque hayainstrucciones
en c6mofijar
temperaturas
detcompartirniento
del
alimento.
Zl
O
Iff=
> Paratrabarel surtidor,oprimay mantenga
oprimidoel botCnLOCK/UNLOCK
durante
3 segundos.Unfoco verdeindicador
ubicadoencimadel botCnconfirmaque el
surtidorse encuentratrabado.
> Paradestrabarel surtidor,mantenga
oprimidoel botCnLOCK/UNLOCK
durante
3 segundos.El focoverdeindicador
ubicadoencimadel botchseapagar&
tS
CARACTERISTKAS
DE[
SURTIDOR,
cont.
(ARA(TERISTICAS
ELE(TrOHI(O
i)EL
CONTROL,
(oNt.
OFF
/%
_
_
tE_'ET
I
ON
LIGHT
DISPENSER
GoOD
_,
SENSOR
CHANGEC_
MAX COOL
(MAXIMO FRiO)
DISPLAY ON/OFF
(VISUALIZACION
Estafuncioncausala temperaturadel
alimentofrescoa la gotaa la temperatura
minimadel refrigeradorque fijadisponible.
Siguehabiendoesta configuraci6n
en efecto
poraproximadamente
10 horas.
ACTIVO/INACTIVO)
Paraactivary paradesactivarMaxCooh
> Paraactivar,presioneel bot6nMAX
COOL.La luzverdesobreel bot6n
indicaraestatusactivo.
El interruptorcontrolala potenciade la
visualizaci6n.
Paraactivary paradesactivarla
visualizaci6n:
Paraactivar,presioneel bot6nDISPLAY
ON/OFF.Lavisualizaci6nseencender_.
paraarriba.
> Paradesactivar,presioneel bot6nMAX
COOL.La luzverdesobreel bot6nsaldr&.
> Paradesactivar,presioneel bot6n
DISPLAYON/OFF.Lavisualizaci6n
ir_.
d_vil.
NOTA:La configuraci6n
de la temperaturano
se puedecambiarsi es m&ximose refrescao
la configuraci6n
maximade la heladaes
activa.
VACATION MODE
(MODO DE LA
VACAClONES)
MAX FREEZE
(MAXIMO HELADO)
Estemodo,siesta activado,harael
refrigeradorno descongelarcomea menudo.
Estoconservaenergia.
Estafunci6ncausalatemperatura
del
congelador
a la gotaa latemperatura
minima
delcongelador
que fijadisponible.
Sigue
habiendo
estaconfiguraci6n
en efectopor
aproximadamente
24 horas.
Paraactivary paradesactivarmododelas
vacaciones:
> Paraactivar,presioneel bot6nVACATION
MODE.La luzverdesobreel bot6n
indicar_l
estatusactivo.
Paraactivary paradesactivarMaxFreeze:
> Paraactivar,presioneel bot6nMAX
FREEZEbutton.La luzverdesobreel
bot6nindicaraestatusactivo.
Paradesactivar,presioneel bot6nMAX
FREEZE.La luzverdesobreel bot6n
saldr&.
NOTA'.La configuraci6n
de la temperaturano
se puedecambiarsi esmaximose refrescao
la configuraci6n
m&ximade la heladaes
activa.
76
> Paradesactivar,presioneel bot6n
VACATION
MODE,o abracualquier
puertadelrefrigerador,
ALARM OFF
(DESACTIVE EL
ALARMAR)
Esteclavese utilizaparadar vueltaal
indicadoramonestador
de altatemperatura,
el alarmaraudio,tanbiencomoel alarmar
audiode la" puertaabierta" apagado.Esto
tambiendesactivar&losalarmarquesuenan
actualmente.
Paradar vueltaal alarmarapagado:
Presioneel bot6nALARMOFF.
(ARA(iER TI(, S
/,
ELE(TROHI{O
DEL
(OHTROL,
COHT.
MODALIDAD
SABBATH
Estamodalidad
tienela finalidad
de
desactivar
la energiael_ctricade las luces
LEDy del surtidor,a la vez quepermitedejar
funcionalesloscontroles.
Paraactivary paradesactivarModalidad
Sabbath:
> Optimay mantengaoprimidos
los botches
LOCK/UNLOCK
y ON/OFF
simult&neamente
durante3 a 4 segundos.
Despuesde 3 a 4 segundos,se apagaran
laslucesLEDy lasdel surtidor.La luz del
surtidorno se activar_mientrassurte
cuandoestaen estamodalidad.
> Oprimay mantengaoprimidoslosbotones
LOCK/UNLOCK
y ON/OFF
simult_.neamente
durante3 a 4 segundos.
Despuesde 3 segundos,las lucesde la
visualizaci6ny del dispensadoractivar&n.
NOTA:En casode que se interrumpala
energiael_ctricamientrasse encuentre
activala modalidadSabbath,el control
permanecer_en estamodalidadcuandose
restablezcala energ[aelectrica.
AUTO VISUALIZAClON
Loscontroles
de visualizaci6n
autoque la
iluminaci6n
de la visualizaci6n
de LEDbas6
en laslecturas
ligerasrecibierondel
"SENSOR".Si el "SENSOR"indicaniveles
de la luzcorta,la visualizaci6nseram_.sd6vil
quesi visualizaduranteperiodosbien
iluminados.
Parafijar el nivel dela potenciade
la visualizacibn:
> Oprimidoslos botonesON/OFFy
congeladorY ara 3 segundos.La
actividadactualmostrar&en la
visualizaci6nmostrandoel "AL O" para
encendido,el "AL A" parael autom6vil.
%,
> Utiliceel bot6ndel refrigerador...... para
seleccionaropcionesde una
visualizaci6n.
Elija la opci6npresionando
el
bot6nCONFIRMSETTINGS.
NOTA:Theponeletrasal "AL" mostrara
siempreen la visualizaci6nde la temperatura
del congeladormientrasque en estemodo.
SELECCION DE LA
MEDIDA DE LA
TEMPERATURA
oF
°C
Estemodoesta disponibleparacambiarla
visualizacionde la temperaturaentre
Fahrenheity centigrado.
BLOQUEO
OCULTADO
PARA SUPERIOR EL
TELCLADO NUMI RICO
El prop6sitodeesta caractefisticaes evitarel
tratarde forzarcon el conjuntosuperiorde
controlesdel dispensador.Estoincluyelas
funcionessiguientes:DisplayOn/Off
(Visualizaci6n
Activo/Inactivo),Max Freeze
(M,_ximoHelado),MaxCool(M_.ximo
Frio),
VacationMode(Modode la vacaciones),y
Configuraci6n
de la temperatura.
Paraactivar y para desactivar Bloqueo
ocultado:
Paraactivar,los bot6nesLOCK/
UNLOCKy DISPLAYOFF
simult&neamente
durante3 segundos.
Paradesactivar,losbot6nesLOCK/
UNLOCKy DISPLAYOFFbuttons
simult&neamente
durante3 segundos.
FUNOION ACTIVO/
INACTIVO
La caracteristicada vueltaapagadoa
refrescarsealas seccionesdel alimento
frescoy del congeladormientrasquepermite
que laslucesy la visualizaci6nelectr6nica
permanezcan
encendido.Lasfuncionesdel
dispensadornoestara.ndisponiblesmientras
queen estemodo.
Paraactivary paradesactivarrefrigerador:
Paracambiarla lectura actual de la
temperatura:
Paradesactivar,resioneel bot6n %hastaquela lecturase coiocam&salia de
la temperaturam&ximapermitidadel
> Presionelos bot6nesDISPLAYON/OFFy
%, simult__neamente
durante3
segundos.
congelador.
A este punto,la visualizaci6n
teera OFE Elijala opcionpresionando
el
bot6nCONFIRM
Paraactivar,
presione
SETTINGS.
el bot6ndel
_
congelador
Y. Elijalaopci6npresionando Z=
el bot6nCONFIRMSETTINGS.
NOTA:Despu_sde la reactivaci6n,
la
O
visualizaci6nmostrar&la temperaturaquefija
previamenteen uso.Veala secci6n,"Chino
ajustar los controlesde la temperatura"
(pagina67),paraque hayainstrucciones
en
c6mofijartemperaturasdel compartimiento
del alimento.
r ==
puede
77
COHSEJOS
Y
[IMPIEZA
DESUREFRIG{RADOR
se
PIEZA
NO USE
USE
PuertasTexturadas
>
>
>
>
> Use 4 cucharadas de bicarbonato disuelto en 1 cuarto de
y Exterior
Interiordel Gabinete
Limpiadoresabrasivoso _.speros
Amoniaco
Blanqueador de cloro
Detergentes o solventes
concentrados
gal6n (1 litro) de agua tibia con jabon.
> Enjuague las superficies con agua tibia limpia y seque
inmediatamente para evitar las manchas.
> Esponjas de restregar de metal
o pl&sticotexturado
Puertasde Acero
Inoxidabley Exterior*
IMPORTANTE:La
garantfade esteproducto
no cubreda#oal acabado
de aceroinoxidable
causadopor usoincorrecto
de productosde limpiezao
deproductosno
recomendados.
Juntasde lasPuertas
> Limpiadores abrasivos o
asperos
> Amoniaco
> Blanqueador de cloro
> Solventes o detergentes
concentrados
> Esponjas de restregar de metal
o pl&sticotexturado
> Productos a base de vinagre
> Limpiadores a base de iim6n
> Use agua tibiacon jab6n y un patio suave limpio o una
esponja.
> Enjuague las superficies con agua tibia limpia y seque
inmediatamente para evitar las manchas.
> Limpiadores abrasivos o
asperos
> Esponjas de restregar de metal
o pl&sticotexturado
Bobinadel Condensador
Retirelarejillainferiorpara
teneracceso
> Use la boquilla de una manguera de aspiradora.
Rejilladela Salidadel
Ventiladordel
Condensador
Veala partetraserade/
refrigerador
> Use la boquilla de una manguera de aspiradora con
escobilla.
AccesoriosBandejas,
compartimientos,
cajones,
etc.
> Un lavavajillas
> Siga las instrucciones de desmontaje e instalaci6n indicadas
en la secci6n correspondiente a cada accesorio.
> Espere hasta que los articulos se ajusten a la temperatura
ambiente.
> Diluya detergente suave y use un patio limpio y suave o una
esponja para limpiarlos.
> Use una escobilla con cerdas de plastico para limpiar las
hendiduras.
> Enjuague las superficies con agua tibia limpia.
> Seque inmediatamente los articulos de vidrio y los
transparentes para evitar las manchas.
8 * En
el
interior
del refrigerador
sePnnha incluido
un limpiador
de aceroinclin_d_
inoxidable
su uso. Paraalp.
comprar
limpiador adicional,
nnr
f_,/nr
n&nrt_ea
an r, nnf_r,fn
.q_,_rq
l lq€_nt'ln
I_ infnrm_ni&n
p.n para
13 ¢.nntrannrtada
£1l manual.
1. Retiretodoslosalimentos.
2. Desenchufeel refrigerador.
3. Limpielossiguientesarticulos- prestando
especialatenci6nalas hendidurasusandolasinstrucciones
apropiadas
indicadasen la secci6nLimpiezade su
refrigerador:
• Paredes,pisoy techodel interiordel
gabinete.
• Cajones,bandejasy juntas.
4. Lavey sequetodaslas botellas,envases
y frascos.Descartelosalimentosafiejoso
deteriorados.
5. Envuelvao guardelosalimentosque
causanoloresen envaseshermeticos
paraevitarque losoloresvuelvana
ocurrir.
6. Enchufeel refrigerador
y vuelvaa colocar
losalimentosen sus lugares.
7. Despuesde 24 horas,verifiquesi se han
eliminadolosolores.
Siel olor at_npersiste...
1. Retireloscajonesy col6quelosen la
bandejasuperiordel refrigerador.
2. Lleneel compartimiento
delrefrigerador
y del
congelador
- incluyendo
laspuertas- con
hojasde peri6dicos
arrugadas
negrasy
blancas.
3. Coloquebriquetasdecarb6ndispersasen
losperi6dicosarrugados
en el
compartimiento
delrefrigerador
y del
congelador.
4. Cierreiaspuertasy dejereposardurante
24-48horas.
5. Repitadesdeel paso5 al 7 indicados
anteriormente.
Si el o!orat_npersiste,p6ngaseen contacto
conel CentredeServicioSears.El nt)merode
telefonoseencuentraen lacontraportadadel
manual.
No usepapelde aluminio,papelencerado
o toallasde papelparaforrarlas
bandejas.Estodisminuyeel flujode airey
el refrigerador
funcionar&menos
eficientemente.
> Uncongeladorllenohasta%de su
capacidadfuncionar&m&seficientemente.
Ubiqueel refrigerador
en la partem__s
frescade la habitacion.Evitelas&reas
querecibenluz directadel sol o cercade
tuberiaso rejillasde calefacci6nu otros
electrodomesticos
que producencalor.Si
estono es posibleaisleel exteriorusando
unasecci6nde losarmarioso unacapa
adicionalde aislamiento.
> Consultela seccionsobrecontrolesde la
temperaturaen la Guiade Usoy Cuidado
paraobtenerlosajustesde control
recomendados.
Limpielasjuntasde la puertacadatres
mesesde acuerdoconlasinstrucciones
de limpiezaindicadasen la Guiade Usoy
Cuidado.Estoasegurar&que la puerta
cierreherm_ticamente
y que el
refrigeradorfuncionecon mayor
eficiencia.
> Organicelosarticulosen el refrigerador
de modeque se reduzcael tiempoque la
puertaest_abierta.
Aseg0resede que las puertasqueden
biencerradasnivelandoel refrigerador
comose indicaen la Guiade Usoy
Cuidado.
Limpielasbobinasdel condensadorcada
3 mesescomose indicaen la Guiade
Usey Cuidado.Estocontribuir&al ahorro
de energiay al rendimientodel
enfriamiento.
e
> Evitecolocardemasiadosarticulosen las
bandejasdel refrigerador.Estoreducela
eficaciade la circutaci6ndel aire
alrededorde los alimentosy el
refrigeradorrealizar_,
ciclosde
funcionamientomasfrecuentes.
> Evitecolocardemasiadosalimentostibios
en el refrigeradorde una solavez. Esto
sobrecargaloscompartimientos
y
disminuyela velocidadde enfriamiento.
les
giaveso la mue_edes_onectela ene_gia
del refrgeradoiantesde oambiarlosfocos.
Despu_sae hacerlo5onectela energfa
SECCION SUPERIOR DEL
REFRIGERADOR
1. Localice
los
sujetadoresen
cadaladede la
pantalladel foco.
Insertelos dedosy
optimaen cada
ladede la pantalta,j&lelay quftela.
2. Quitelosfocos.
3. Reempl&celo
conunoparaelectrodomesticos
que noseamayorde 40vatios.
4. Reemplace
la cubiertadelfocoinsertando
lascuatroleng0etasdela pantalla
delfoco
enlosorificiosenel recubrimiento
directamente
enfrentedelensamble
delfoco.
SECCION INFERIOR DEL
REFRIGERADOR Y
SECClON DEL
CONGELADOR EN LOS
MODELOS SIN SURTIDOR
1. Oprimalas leng0etasinferiores(A) de la
cubiertadel focoy jalelaen formarecta.
, Quiteel foco.
3. Reemplaceel fococonunopara
electrodom6sticos
queno sea mayor de
40 vatios.
, InsertelaslengfJetas
superiores(B)de la
cubiertadelfocoen el
B
recubrimiento
del
introduzcaa presi6nla
porci6ninferior
refrigerador
e sobre I_
el ensambledel foco.
SECCION DEL
A
CONGELADOR DE LOS
MODELOS CON SURTIDOR
1. Quiteel recipiente
del hielelevantando
la
partedelantera
y jalandelo
haciaafuera.
2. Quitela cubiertadel focooprimiendolas
leng0etassuperiores(A)y jalandola
cubiertahaciaafueradel recubrimiento.
3. Quiteel foco.Reempl_.celo
conunopara
electrodom6sticos
queno seamayorde
40 vatios.
4. Insertela leng0etainferior(B)de la
cubiertadelfoco enel recubrimiento
e
introd0zcalaa presi6nsobreel ensamble
del foco.
A
, Coloquede nuevoel
__
recipientedel hielo
desliz&ndolo
hasta
que setrabeensu
lugar.
B
I111
Z
O
I"
SURTIDOR DE AGUA Y
dafios
materiaes, ObserveIos guient_:
aej_ quese enfrieei ioco:
>
Useguantescuandocambieel foco:
1. Localiceel focoadentrodel
HIELOS
bordesuperiordel bastidordel
surtidor.Desenrosque
para
quitarlo.
2. Reemplace
el fococonunode 7 vatios,
120voltios.
!9
i
Losrefrigeradores
modernosusanaislamientode espumay ahorranmasenergiaque losrefrigeradores
antiguos.Sin embargo,el aislamiento
de
espumano es amortiguador
de sonidostaneficazcomoel de losmodelosantiguos.Comoresultado,escuchar&ciertossonidosquepueden
parecerleextrafios.Conel tiempoustedsefamiliarizaraconellos. Porfavorconsulteesta informaci6n
antesde solicitarservicio.
it'_ag'T_
df[e]_t.,1
"]q=
Golpeteo
Airecorrienteo
circulando
#['i]![ll[_]_
El control(A) del congeldorhaceun sonido
de golpeteocuandoarrancao detieneel
compresor.
> Funcionamiento
normal
El cron6metro
de descongelaci6n
o el control
del amortiguador
electrico(en algunos
modelos)(B) suenacomoun relojelectrico
y ocasionalmente
haceun clic o golpeteo,
> Funcionamiento
normal
El ventiladordel congelador(C)y el
ventiladordel condensador(D)haceneste
sonidocuandofuncionan.
Funcionamiento
normal
Gorgoreoo
sonidos de
ebullici6n
> El refrigerantedel evaporado(E) y del
intercambiador
de calor(F)haceesteruido
cuandofluye.
> Funcionamiento
normal
Topes
> Cubosde hielo(enalgunosmodelos)
cayendoen el recipientede loshielos(G).
> Funcionamiento
normal
> Dispenserice chute(H)closing.
> Funcionamiento
normal
> El compresor(I) haceun sonidopulsante
cuandofunciona.
> Funcionamiento
normal
> El refrigeradorno esta nivelado.
> YealasInstalaci6ndel Refrigeradorparaencontrarlosdetalles
acercade c6moniveiarla unidad.
Zumbante
>- La conexi6nde la v__lvula
de aguade la
maquinade hielos(J) (en algunos
modelos)cuandolama,quinade nielosse
Ilenaconaqua.
> Funcionamiento
normal
Murmullo
> La m&quinade hielo(K) est&en la
posici6n'on'sin la conexi6nde agua.
> Se detieneel sonidosi se levantael brazode la m_.quina
de hielosa
la posici6n'off'de apagado.Veala secci6nM_quinaAutom_ticade
HacerHieloen el manualdel propietarioparaobtenerm_.sdetalles.
Sonidosde
vibraci6n
La sondadel hielo(L) produceun
murmulloconformela sondaseagitaal
surtirloshielos.
80
:_ Funcionamiento
normal
El compresor(I) puedeproducirun
murmulloagudocuandoestafuncionando.
Funcionamiento
normal
La v_.lvuladel selenoide(M)cuandoopera
el tiro de hielode la puerta.
Funcionamiento
normal
t
LOCALIZACiOH
Y
CiOHAMEHTO
TEMA
CAUSAPROBABLE
SOLUCION
El controldel congeladory losfocos
estbnencendidos,perolos
compresoresno est_nfuncionando.
El refrigeradorest&en la modalidadde descongelaci6n.
Funcionamiento
normal espere40 minutosparaver si el refrigerador
vuelvea arrancar.
La temperaturadelsistemade
embutidosy frutasy verd.urasno
estb Io suficientementefrla
Losajustesdel controlest&ncolocadosmuy bajos.
Vea lasecci6n del sistemadeembutidosy frutasy verdurasparaajustar loscontroles.
Loscontrolesdel congeladorest_tncolocadosmuy bajos.
Vea la secci6nde loscontrolesen el capituloIlamadoInstalacion del Refrigerador para
saber c6moaiustarlos controles.
Veala secci6ndel CajSnControlado del Clima en el capituloIlamadoCaractedsticaa
delRefrigerador paraverificar lacolocaci6ndel caj6n.
Conectela unidad.
El caj6n noestabien colocado.
El refrigeradorno funciona
El refri_eradorno esta conectado.
El control del congelador
noesta activado.
Un fusibleesta.fundido, o el cortacircuitonecesitareajustarse.
Veala secci6nde los controlesene] cap{tuloIlamadoInstalaciSn delRefrigeradorpara
saberc6moajustar loscontroles.
Reemplaceel fusible fundido.Reviseel cortacircuitoy reaj0stelosi es necesario.
Elrefrigeradorcontin'asin funcionar
Ha sucedidounafalla de energia.
La unidadest&fallando.
Latemperaturaestb demasiadofria
Los serpentinesdel condensadorest_.nsucios.
Veala guia de limpiezaen el capituloIlamadoConsejos y Cuidado para saberc6mose
limpianlos serpentinesdel condensador.
Loscontrolesde! refrigeradoro del congeladorest&najustados
muy altos.
Lapuerta nocierra correctamente.
Yeala seccionde los controlesen elcapitulo IlamadoInstalaci6n del Refrigeradorpara
saberc6mo ajustarloscontroles.
Latemperaturade los alimentos
no pareceeetar Io suficientemente
ffia
i Llamea la compaSialocal de energiapara informaracercade la falla.
Desconecteel refrigeradory transfieralosalimentosa otra unidad.Si notiene una
disponible,coloquehielosecoen la secci6ndel congeladorpara conservarlosalimentos.
La garantianocubre la p6rdidadealimentos.Comunfqueseconel departamentode
serviciopara obtenerayuda.
El refrigeradorno est&bien nivelado.Vea el capituloIlamadoInstalaci6n del Refrigerado
para obtenerdetallesdec6mo nivelarla unidad.
Reviselos empaquespara verificarque sellen bien.Vea la guia de Iimpiezaen el capftelo
]lamadoConsejos y Cuidado para saberc6molimpiarlosempaques.
Revisesi existenobstruccionesinternasque estenhaciendoque lapuertanocierre bien(per
ejemplo,cajonesreal cerrados,recipientesde hielodernasiadograndeso recipientesreal
almacenadosde alimentos,etc.)
Loscontroles necesitanajustarse.
Losserpentinesdel condensadorest&nsucios.
La rejillaposteriordel aire est,. obstruida.
Revisela colocaci6nde los articulosalimenticiosen el refrigeradorpara asegurarseque la
rejilla no este obstruida. La rejilla posterior de aire se encuentraubicadadetr&s de los
cajonesde frutasy verduras.
La puerta se ha abiertomuy frecuentemente,o se ha abiertoper
periodosde tiempoprolongados.
Reduzcael tiempoque tiene lapuertaabierta.Organicelosarticulosde alimentode manera
eficientepara asegurarseque la puertaest6 abiertael menortiempo posible.
Se haaSadidoalimentosrecientemente.
Elrefrigeradortiene realolor
Se formangotas de aguaafuera
delrefrigerador
El compartimientoesta sucio o tiene alimentosque causan real
olor,
El filtro de aire (enal_unosmodelsos)necesitacambiarse,
Reviselosempaquespara ver si sellan bien.
Losnivelesde humedadest_naltos.
Loscontrolesrequierenajuste.
Se formangotas de aguaadentro
delrefrigerador
El refrigeradoro la mdquinade hielos
hacen un ruidoextrafioo queparece
muy fuerte
Loscajones delsistemade
embutidosy frutas y verdurasno
cierranconlibertad
Veala secci6n de los controlesen el capituloIlamado InstalaciSn del Refrigerador para
saberc6moaiustarlos controles.
Veala guia de limpiezaenel capituloIlamadoConsejosy Cuidado parasaberc6molimpiar
losserpentinesdel condensador.
Losnivelesde humedadest&nmuy altoso la puertase ha abierto
muyfrecuentemente.
Permitaque el medio interiorse ajustepor el periododetiempo quese abre la puerta.
Dejeque pase suficientetiempopara que losalimentosque recientementese afiadieronaal
refrigeradoro al congeladorse enfrien.
Vealasinstrucclones
paraeliminarlosmalosoloresenelcapituioIlamadoConsejosy Cuidado.
Cambieelfiltro de aire.
Vealaguia de limpiezaen elcapftuloIlamadoConsejos y Cuidado parasabercomolimpiar
los empaques.
Es normal duranteepocasde muchahumedad
Vea la secci6nde los controlesen el capitulo IlamadoInstalaciSn del Refrigerador para
saber c6moajustarloscontroles.
Vea la secci6n de los controlesen el capituloIlamadoInstalaeion del Refrigerador para
saber c6moajustarloscontroles.
Reviselos empaquespara ver si sellanbien.
Reduzcael tiempo que la puerta permaneceabierta. Organice los artfculosde alimento
eficientementeparaasegurarseque la puertaest6 abiertael menortiempoposible.
Veala guia delimpiezaenel capituloIlamadoConsejos y Cuidado parasaberc6molimpiar
losempaques.
Funcionamientonormal
Vea lasecci6n de ruidosen el capftuloIlamadoDiagnSsticode Averias.
El contenido de los cajones, o la manera en que est&n
acomodadoslos articulosen el compartimientopodrianobstruirel
caj6n.
Vea lasecci6ndel CajSnControladodelClima en lasecci6ndel caj6n defrutasy verduras
(crisper) en el capitulo I]amado Caraeterfstieas del Refrigeradorpara verificar la
colocaci6ndel caj6n.
m
Z
!
O
El caj6n no esta en la posici6ncorrecta.
El refrigeradornoesta nivelado.
Yea el capitulo Ilamado InstalaciSn del Refrigeradorpara encontrar los detallessobre
c6mo nivelarla unidad.
Loscanalesdel caj6n estbnsucioso necesitantratamiento.
Aplique unacapa delgadade jaleade petr61eoenlos canalesde loscajones.
81
J
[OCAIlZA(IOH
Y
TEMA
CAUSAPROBABLE
SOLUCION
El refrigeradorfuncionacon
demasiadafrecuencia
Laspuertasse hartabierto muyfrecuentementeo por periodosde
tiempoprolongados.
Reduzca el tiempo que la puerta permanece abierta. Organice los alimentos mas
eficientementepare garantizarque la puertaest_ abierta el menortiempoposible.
La humedado el calor en el areade airededoresta muy altos.
Permitaque pase tiempopara que los alimentosreci_n afiadidosalcancenla temperature
del refrigeradoro del congelador.
Funcionamientonormal.
Se hanafiadido recientementealimentos.
La unidad est& expuesta al cam medianteel ambiente o por
eleetrodomesticosqueest_.ncercanos.
Losserpentinesdel condensadorestansucios.
Loscontrolestienen que ajustarse.
La puertano cierrabien.
Permitaque pasetiempo paraque los alimentosreci6n afiadidosalcancenla temperature
del refrigeradoro del congelador.
Evale el ambientede la unidad.La unidadpodria necesitarcambiarsede Iugarpare que
funcionemejor.
Vea la guia de limpiezaen el capitulo Ilamado Consejos y Cuidado para saber c6mo
limpiarlos serpentinesde[ condensador.
Vea la secci6nde los controlesen el capituloIlamadoInstalaoibn del Refrigerador para
saber c6moajustarlos controles.
El refrigeradorno esta bien nivelado.Vea el capitulo Instalaei6n del Refrigerador pare
saber losdetallessobrec6mo nivelarbien la unidad.
Revisesi hay obstruccionesinternesque estencausandoque la puertanocierre bien (por
ejemplo,cajenesreal cerrados,recipientesde hielo demasiadograndeso recipientesde
alimentosmalguardados,etc.).
Revise los empaquespare comprobarque sellan bien. Vea la guia de limpieza en el
capftuloIlamadoConsejos y Cuidado para saber c6molimpiarlosempaques.
Y
El aguaparece turbia
Hay particulasen el agua o en los
hielos
Aireo burbujasde aire enel aQua.
Polvo decarb6n del cartuchodel filtro de agua.
Concentracion de minerales en el ague formaran partfculas
cuandoel agua se congelay se derrite.
No hay focosindicadoresencendidos
en el controldel surtidor(en algunos
modelos)
La puertadel congeladornoesta cerrada.
La puertadel con,qeladornoest,. cerrada.
Est&fundido unfusible,o el cortacircuitonecesita reaiustarse.
Ha ocerridouna falla deenergia.
No sale ni agua ni hielo del surtidor
cuandose oprimenlas almohadillas
(en algunosmodelos)
La puertadel congeladorno eat&cerrada.
Se est&Ilenandoel tanquede ague.
Lam&quinade hieloso la unidadcon equipopara hacerhielosse
hainstaladorecientementeo se ha usadorecientementeuna gran
cantidadde hielos.
La m_quina de hielo no estd
produciendo suficienteshielos o
estosest_ndeformes(en algunos
rnodelos)
La mbquinade hielosno esta
produciendohielo (en algunos
modelos)
Ei agua que fluye inicialmentea tray,s del cartuehopodrfa contener el polvo inoeuode
carb6n que liberael eartucho.Las particulasson seguraspara consumoy desaparecer&n
despuesde unoscuantosusos.
Lasparticulasnoson dafiinasy ocurrennaturalmenteen los suministrosde agua.
Verifiqueque la puerta del congeladorest6 cerrada.La energfa se interrumpedel control
cuandolapuertadel congeladorse abre.
Conectela unidad.
Reemplacelos fusiblesfundidos.Revisesi el cortacircuitoesta botado.
Llamea lacompafiialocal de energiapara informaracercadela falla.
Verifiqueque la puertadel congeladorest6 cerrada.Laenergia se interrumpeen el control
cuandola puertadel congeladorse abre.
En el usoinicial,hayunretrasoaproximadode 45 segundosparasurtirlosmientrasse Ilena
ei tanquede ague interno.
Espere24 horasparaquecomiencela producci6nde hieloo paraque lamaquinadehielos
vuelva a surtirsedespuesde usarlostodos.
El filtro de agua est&obstruidoo necesitacambiarse.
Se instalo recientemente ia m&quina de hielos o se us6
recientementeunagran cantidadde hieIos.
Cambieel fiitro de a£ua.
Espere24 horaspara quecomiencela produeci6nde hieloy para que la maquinavuelva
a surtirsedespu6sde vaciarla.
La presi6ndel aguaest&muy baja.
Lapresi6nbaja delagua puedeeausarque lavalvulagotee.Lapresi6ndel agua debeestar
entre20a 100 libraspor pulgadacuadradapara que funcionecorrectamente.Una preston
mfnimade 35 libras pot pulgadacuadradase reeomiendapara las unidadescon filtros de
agua.
El filtro del agua estAobstruidoo necesitacambiarse.
El brazode la m#,quinanoest&en Ia posici6ncorrecta.
Cambieel filtro del a£ua.
Confirme que el brazo de la m&quinade hielos este hacia abajo. Vea la secci6n
Caractedsticasdel Congeladeren su manualdel propietariopare obtener losdetalles.
El suministrode ague dom6sticano est&IIegandoa lav&lvuladeI
agua.
Latuberia de cobreo plasticoest&torcida.
Reviseel procedimientode la conexi6nde ague en las Instalaci6n del Refrigerador.
La presi6ndel ague es muy baja.
La presi6ndel ague debe ester entre 20 a 100 libras por pulgada cuadrada para que
funcionecorrectamente.Se recomiendauna presi6nminima de 35 libras per pulgada
cuadradapara lasunidadescon filtros de a,qua.
Vea lasecci6nde los controlesen el manualdel propietariopara obtener ayudaacerca de
c6mo ajustar los controles.El congeladordebe estar entre 0° a 2°F (-18 a -17°C) para
producirhielo.
Vea la secci6n del recipiente de hielo para encontrar la instalaci6n y la alineaci6n
adecuadas.
Revise latemperaturadelcongelador.
El recipientedel hielo noest&instatadocorrectamente.
Se instal6la v&lvulade aguaincorrect&
8l
Esto es normalcuandose usa porprimeravez el surtidor,7 desaparecer&conel uso.
Cierre elsuministrode agua y deshagalastorceduras.Si no puedehacerlo, reemplacela
tuberia.
Revise el procedimientode la conexi6nde agua en Instalaei6n del Refrigerador. Las
valvulasautoperforanteso de sillinde 3/16" causan una presi6nba a de agua y podrian
obstruirla linea con el tiempo.Fabricantes no es responsablepor los daSos materaes
debidosa la instalaci6nincorrectade la conexi6nde aqua,
Y
Laluz de indicadordelfiltro delagua
es roja(algunosmodelos).
La unidadestdgoteando
"Se formahieloen la tuberiade
entradaa la mdquinade hielo
Elflujo de aguaestd mds lento de Io
normal
El aguadel surtidorno est_muy _a
El filtrodel aguanecesitaset substituido.
Si el filtro no est&disponible,substituyapor el filtro de puente. Vea la secd6n de las
Caracteristicas
del Dispensadorpara las clirecciones.
El indicadordel |iltro necesitaser reajustado.
Veala secci6nde lasCaracteristicas del Dispensadorpara las direcciones.
Se us6tuberia de pl_.sticopara completar[a conexi6nde agua.
Fabricantesrecomiendausartubefia de cobrepara la instalaci6n.Lade pl&sticoes menos
duraderay puedecausargoteras.Fabricantesno es responsableporlosdafios materiales
porla instalaci6nincorrectade la conexi6nde agua.
Se instalo lav&vulade agua incorrecta.
Reviseel procedimientode laconexi6nde agua en las Instalaci6n del Refrigerador. Las
v&lvulasautoperforanteso de sillin de 3/16" causan una presi6nbaja de agua y podrian
obstruirla linea con el tiempo. Fabricantesno es responsablepor los dafios materiales
debidosa la instalaci6nineorrectade la conexi6nde agua.
La presi6ndel agua est&baja.
La presion del agua debe estar entre 20 a 106 libras pot pulgada cuadrada para que
funcionecorrectamente.Se recomiendauna presi6n minima de 35 libras por pulgada
cuadradapara lasunidadescon filtros deagua.
La temperaturadel congeladoresta muyalta,
Yeala secci6nde los controlesen el capitulo IlamadoInstalaci6ndel Refrigerador para
saberc6mo ajustar los controles.Se recomiendaque el congeladoreste entre 0 a 2° F
(-18a -17° C),
La presi6ndel agua esta.muy baja.
La presi6ndel agua debe estar entre 20 a 100 libras por pulgada cuadradapara que
funcione correctamente.Se recorniendauna presi6n minima de 35 libras por pulgada
cuadradapara lasunidadescon filtros deagua.
Se instal6 la v_lvulaincorrecta.
Reviseel procedimiento
de laconexionde agua en las Instalaci6n del Refrigerador. Las
v_.lvulasautoperforanteso de sillin de 3/16" causan una presi6nbaja de agua y podrian
obstruir la linea con el tiempo. Fabricantesno es responsablepot los dafios materiales
debidosa la instalaci6nincorrectade la conexi6nde agua.
Latuberia de cobreo de pl&sticotienetorceduras.
Cierreel suministrodel aguay deshagalastorceduras.Si no puedehacerlo,reemplacela
tubefia.
El filtro de agua est._obstruidoo necesitacambiarse.
Cambieel filtro de agua.
Se instal6 recientementeel refrigerador.
Deje que pasen aproximadamente 12 horas para que el agua en el tanque de
almacenamiento
se enfrie.
El suministrodel aguaen el tanque de almacenamientose acabo.
El agua se qued6 en las tuberias de agua afuera de[ tanque de
almacenamientoy se hacalentadoa temperaturaambiente.
Desecheel primervasode agua y vuelvalo a Ilenar.
I'111
Z
O
I"
83
_
84
85
86
III
0
I"
87
Your Home
_i_
For repair-in
your home-of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
i
:_i!i!i_i
i_!_!_ii_
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
_i_iiii_ii_:i
i_i'i
i!_'ii_iii_ii_!i
_i_il
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime,
day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com
i_i_ii!
_i_i!_!_i_
www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Center.
i!_ _ii ¸
1-800-488-1222
Call anytime,
day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
_iii!
_i_!i_iii_i
_iiiiii_i_!_i_;il
_
To purchase a protection agreement (U.S.A.) or
maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655
1-800-361-6665
(U.S.A.)
Para pedir servicio de reparacion
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR
(Canada)
i!iii
Au Canada pour service en fran(_ais:
1-800-LE-FOYER
sM
Mc
_ii_ii_ii!i!_!i_iil
_
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
(1-888-784-6427)
i_iiii_i!iiiii_!_i_iiiiii_iiii_
_iiii_!iii!i_i_!iiiiiiiii_
_ii_ii_ii_i_i_ili_
_!_!ii_i
i,_iii!ili!_!
_
®Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co.
®Marca Registrada / TM Marca de Fabrica / SM Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
MC Marque de commerce
Part No. 12591318
FormA/3/03
/ MD Marque d_posee
de Sears, Roebuck
and Co.
© Sears, Roebuck and Co,