Download Craftsman 919.167362 Owner`s manual
Transcript
Owner's Manual JCRRFTSMRN1 Permanently Lubricated Tank Mounted AIR COMPRESSOR Model No. 919.167362 • Safety Guidelines • Assembly • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Repair CAUTION: and Adjustments Parts Read the Safety Guidelines and All Instructions Operating. Sears, Roebuck Carefully Before and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Visit our Craftsman website: www.eears.com/craftsman D28409 Rev0 1/22/03 U.S.A. h q:_:] ! :1 EoJ_,_ [_o] _hi _h I_-_ WARRANTY ............................................. 2 SPECIFICATION CHART .................................... SAFETY GUIDELINES .................................... GLOSSARY .............................................. ACCESSORIES .......................................... 3 3-8 9 9 DUTY CYCLE ............................................ INSTALLATION ........................................ OPERATION .......................................... MAINTENANCE .......................................... 9 f 0-11 f 2-14 15 SERVICE AND ADJUSTMENTS ........................... STORAGE .............................................. TROUBLESHOOTING GUIDE ............................ f 6-17 18 19-21 REPAIR PARTS ....................................... ESPAI_IOL ............................................ 22-25 26-45 NOTES/NOTAS ....................................... HOW TO ORDER REPAIR PARTS ..................... 46-47 back cover FULL ONE YEAR WARRANTY AIR COMPRESSOR If this air compressor fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, RETURN IT TO THE NEAREST SEARS REPAIR CENTER THROUGHOUT THE UNITED STATES AND SEARS WILL REPAIR IT, FREE OF CHARGE. If purchased from Orchard Supply Hardware, return to the nearest Orchard Store and Orchard will repair it, free of charge. If this air compressor is used for commercial or rental purposes, the warranty will apply for ninety days from the date of purchase. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179 D28409 2* ENG Model No. Max. Developed Bore Stroke Voltage-Single 919_167362 3 2.375" 1.35" HP Phase 120V Minimum Branch Circuit Requirement Fuse Type Air Tank Capacity 15 amps Time Delay 4 Approx. Cut-In Approx. Cut-out SCFM @ 40 psig 120 150 8.0 SCFM @ 90 psig 5.7 [-.'Y.,I _1_ I_'d[€-lJ]Im]=1IqI_I ::_'_.,I m]=1_11 _1i II[e_]_._ This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this inforrnation_ we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these sections. _lndicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. which, if not avoided, _ minor or moderate injuw. _t_lndicates _Used _l_'_lndicates hazardous a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injur,/. a potentially situation result in without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, result in oroDertv damaoe. may IhSl_o]-'IL,1+hd b"Y.'_l_"_'d _[IP,[.._l_o]n/[o _]P,[..+ SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPROPER OPERATION OR MAINTENANCE OF THIS PRODUCT COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND PROPERTY DAMAGE. READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS EQUIPMENT. Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known (to the State of California) to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some example of these chemicals are: lead from lead-based crystalline paints silica from bricks and cement arsenic and chromium and other masonry products from chemically*treated lumber Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, always wear MSHA/NIOSH approved, properly fitting face mask or respirator when using such tools. When using air tools, basic safety precautions personal injury. should always be followed 3* ENG to reduce the risk of of D28409 I1_I_o];]lL"_ +Ill [,,'9'-'I _1_ i'dl I +F,,,_11_o _+]L_,[,,I Save these instructions improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this equipment. ,I;1"1.,I;I n WARNING: Risk of explosion or fire How To Prevent It What Could Happen tt is normal for electrical contacts within the motor and pressure switch to spark. Always operate the compressor in a well ventilated area free of combustible materials, gasoline, or solvent vapors. If electrical sparks from compressor come into contact with flammable vapors, they may ignite, causing fire or explosion. If spraying flammable materials, locate compressor at least 20 feet away from spray area. An additional length of hose may be required. Store flammable matadals in a secure location away from compressor. Restricting any of the compressor ventilation openings will cause serious overheating and could cause fire. Never place objects against or on top of compressor. Operate compressor in an open area at least 12 inches away from any wall or obstruction that would restrict the flow of fresh air to the ventilation openings. Operate compressor in a clean, dry well ventilated area. DO not operate unit indoors or in any confined area. Unattended operation of this product could result in personal injury or property damage. To reduce the dsk of fire, do not allow the compressor to operate unattended. D28409 Always remain in attendance with the product when it is operating Always disconnect electrical power by moving pressure switch lever to the off position and drain tank daily or after each use. 4* ENG F_ WARNING: Risk of Bursting Air Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury. How To Prevent It Drain tank daily or after each use. If tank develops a leak, replace it immediately with a new tank or replace the entire compressor. What Could Happen Failure to properly drain condensed water from tank, causing rust and thinning of the steel tank. Modifications the tank. or attempted repairs to Unauthorized modifications to the Never drill into, weld, or make any modifications to the tank or its attachments. unloader valve, safety valve, or any other components which control tank pressure. Excessive vibration can weaken the air tank and cause rupture or explosion. The tank is designed to withstand specific operating pressures. Never make adjustments or parts substitutions to alter the factory set operating prossuros. ATTACHMENTS For essential control of air pressure, you must install a pressure regulator and pressure gauge to the air outlet (if not equipped) of your compressor. Follow the equipment manufacturers recommendation and never exceed the & ACCESSORIES: Exceeding the pressure rating of air tools, spray guns, air operated accessories, tires, and other inflatables can cause them to explode or fly apart, and could result in serious injury. maximum allowable pressure rating of attachments. Never use compressor to inflate small low pressure objects such as children's toys, footballs, basketballs, etc. ,l:_'!'J ; l = WARNING: Risk from Flying Objects WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT The compressed air stream can cause soft tissue damage to exposed skin and can propel dirt, chips, loose particles, and small objects at high speed, resulting in property damage or personal injury. Always wear ANSI Z87.1 approved safety glasses with side shields when using the compressor, Never point any nozzle or sprayer toward any part of the body or at other people or animals. Always turn the compressor off and bleed pressure from the air hose and tank before attempting maintenance, attaching tools or accessories. 5* ENG D28409 WARNING: Risk of Electrical Shock WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT Your air compressor is powered by electricity. Like any other electrically powered device, If it is not used properly it may cause electric shock. Never operate the compressor outdoors when it is raining or in wet conditions. Repairs attempted by unqualified personnel can result in serious injury or death by electrocution, Any electrical wiring or repairs required on this product should be performed by authorized service center personnel in accordance with national and local elect rical codes. Never operate compressor protective covers removed with or damaged Make certain that the electrical circuit Electrical Grounding: Failure to provide adequate grounding to this product could result in serious injury or death from electrocution. to which the compressor is connected provides proper electrical grounding, correct voltage and adequate fuse protection, See grounding instructions. ,I;1"1'.I;1= WARNING: Risk to Breathing WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT The compressed air directly from your compressor is not safe for breathing The air stream may contain carbon monoxide, toxic vapors, or solid particles from the tank. Breathing these contaminants can cause serious injury or death. Air obtained directly from the compressor should never be used to supply air for human consumption, In order to use air produced by this compressor for breathing, suitable filters and in-line safety equipment must be properly installed. In-line filters and safety equipment used in conjunction with the compressor must be capable of treating air to all applicable local and federal codes prior to human consumption. Sprayed materials such as paint, paint solvents, paint remover, insecticides, weed killers, may contain harmful vapors and poisons. Work in an area with good cross ventilation. Read and follow the safety instructions provided on the label or safety data sheets for the materials you are spraying, Use a NtOSH/MSHA approved respirator designed for use with your specific application. D28409 6* ENG WARNING: RISK OF BURNS WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT Touching exposed metal such as the compressor head or outlet tubes, can result in serious burns, Never touch any exposed metal parts on compressor during or immediately after operation. Compressor will remain hot for several minutes after operation. Do not reach around protective shrouds or attempt maintenance until unit has been allowed to cool. ,l;_'l'J l l = WARNING: RISK FROM MOVING PARTS WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT Moving parts such as the pulley, flywheel, and bait can cause serious injury if they corn into contact with you or your clothing. Never operate the compressor with guards or covers which are damaged or removed. Attempting to operate compressor with damaged or missing parts or attempting to repair compressor with protective shrouds removed can expose you to moving parts and can result in serious injury. Any repairs required on this product should be performed by authorized service center personnel. ,l;_'l'J l l = WARNING: WHAT CAN RISK OF FALLING HAPPEN HOW A portable compressor can fall from a table, workbench or roof causing damage to the compressor and could result in serious injury or death to the operator. TO PREVENT IT Always operate compressor in a stable secure position to prevent accidental movement of the unit. Never operate compressor on a roof or other elevated position. Use additional air hose to reach high locations. ,l;_'l'J l l = WARNING: DAMAGE RISK WHEN OF SERIOUS INJURY TRANSPORTING OR PROPERTY COMPRESSOR (Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces) WHAT CAN HAPPEN Oil can leak or spill and could result in fire or breathing hazard; serious injury or death can result. Oil leaks will damage carpet, paint or other surfaces in vehicles or trailers. HOW TO PREVENT IT Always place compressor on a protective mat when transporting to protect against damage to vehicle from leaks. Remove compressor from vehicle immediately upon arrival at your destination. 7÷ ENG D28409 WARNING: RISK OF UNSAFE OPERATION WHAT CAN HAPPEN Unsafe operation of your air compressor could lead to serious injury or death to you or others. D28409 HOW TO PREVENT IT Review and understand all instructions and warnings in this manual. Become familiar with the operation and controls of the air compressor. Keep operating area clear of all persons, 3ets, and obstacles. Keep children away from the air compressor st all times, Do not operate the product when fatigued or under the influence of alcohol or drugs. Stay alert at all times. Never defeat the ssfety features of this _roduct. Equip ares of operation with a fire extinguisher. DO not operate machine with missing, broken, or unauthorized parts. 8* ENG Become familiar with these terms before operating the unit. CFM: Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery. PSIG: Pounds per square inch gauge; a unit of measure of pressure. Code Certification: Products that bear one or more of the following marks: UL, CUL, ETL, CETL, have been evaluated by OSHA certified independent safety laboratories and meet the applicable Underwriters Laboratories Standards for Safety. Cut-In Pressure: While the motor is off, air tank pressure drops as you continue to use your accessory. When the tank pressure drops to a certain low level the motor will restart automatically. The low pressure at which the motor automatically restarts is called "cut-in" pressure. Cut-Out Pressure: When an air compressor is turned on and begins to run, air pressure in the air tank begins to build. It builds to a certain high pressure before the motor automatically shuts Off, protecting your air tank from pressure higher than its capacity. The high pressure at which the motor shuts off is called "cut-out" pressure. Branch Circuit: Circuit carrying electricity from electrical panel to outlet. This unit is capable of powering the following accessories. The accessories are available through the current Power and Hand Tool Catalog or full-line Sears stores. Accessories • • • In Line Filter • TireAir Chuck • Quick Connector Sets (various Refer to the selection chart located on the unit to select the tools this unit is capable of powering. sizes) • Air Pressure Oil Fog Lubricators Air Hose: 1/4", 3/8" or 1/2" LD. in various lengths Regulators ml_Tujj_[e,_ Air compressors should be operated on not more than a 50% duty cycle. This means an air compressor that pumps air more than 50% of one hour is considered misuse, because q=1 the air compressor is undersized for the required air demand. Maximum compressor pumping time per hour is 30 minutes. 9-ENG D28409 HOW TO SET UP YOUR UNIT Location of the Air Compressor Locate the air compressor in a clean, dry and well ventilated area. The air compressor should be located at least 12" away from the wall or other obstructions that will interfere with the flow of air. The air compressor pump and shroud are designed to allow for proper cooling. The ventilation openings on the compressor are necessary to maintain proper operating temperature. Do not place rags or other containers on or near these openings. The air filter must be kept clear of obstructions which could reduce air flow to the air compressor. GROUNDING INSTRUCTIONS RISK OF ELECTRICAL SHOCK, In the event of a short circuit, grounding reduces the risk of shock by providing an escape wire for the electric current. This air compressor must be properly grounded. The portable air compressor is equipped with a cord having a grounding wire with an appropriate grounding plug (see following illustrations). The plug must be used with an outlet that has been installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. 1. IMPORTANT: The outlet being used must be installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. 2. Make sure the outlet being used has the same configuration as the grounded plug. DO NOT USE AN ADAPTER. See illustration. 3. Inspect the plug and cord before each use. Do not use if there are signs of damage. I1 '_lu_j -_ l_ Outlets Grou_d_ing Pin 4. If these grounding instructions are not completely understood, or if in doubt as to whether the compressor is properly grounded, have the installation checked by a qualified electrician. CAN RESULT IN ELECTRICAL SHOCK. Do not modify the plug provided. If it does not fit the available outlet, a correct outlet should be installed by a qualified electrician. Repairs to the cord set or plug MUST be made by a qualified electrician. The cord set and plug with this unit contains a grounding pin. This plug MUST be used with a grounded outlet. D28409 _Grounded 10-ENG Extension Cords Voltage and Circuit Protection Refer to the Parts Manual for the voltage and minimum branch circuit requirements. Using extension cords is not recommended. The use of extension cords will cause voltage to drop resulting in power loss to the motor and overheating. Certain air compressors can be operated on a 15 amp circuit if the following conditions are met. Instead of using extension cords attach extra air hoses to each other starting at the air outlet. If an extension cord must be used, be sure it is: a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug, and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the product 1. Voltage supply through branch circuit is 15 amps. 2. Circuit is not used to supply any other electrical needs (lights, appliances, etc.). 3. Extension cords comply with specifications. 4. Circuit is equipped with a 15 amp circuit breaker or 15 amp time delay fuse. NOTE: If compressor is connected to a circuit protected by fuses, use only time delay fuses. Time delay fuses should be marked "D" in Canada and "T" in the US. in good condition no longer than 50 feet 12 gauge (AWG) or larger. (Wire size increases as gauge number decreases. 10 AWG and 8 AWG may also be used. DO NOT USE 14 OR 16 AWG.) If any of the above conditions cannot be met, or if operation of the compressor repeatedly causes interruption of the power, it may be necessary to operate it from a 20 amp circuit. It is not necessary to change the cord set. 11_ ENG D28409 Know Your Air Compressor READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Connect Regulator Pressure Gauge I Safety Valve Description of Operation Become familiar with these controls before operating the unit. On/Auto/Off Switch: Turn this switch ON to provide automatic power to the pressure switch and OFF to remove power at the end of each use. Pressure Switch: The pressure switch automatically starts the motor when the air tank pressure drops below the factory set "cut-in" pressure. It stops the motor when the air tank pressure reaches the factory set "cut-out" pressure. Safety Valve: If the pressure switch does not shut off the air compressor at its "cut-out" pressure setting, the safety valve will protect against high pressure by "popping out" at its factory set pressure (slightly higher than the pressure switch "cut-out" setting). Outlet Pressure Gauge: The outlet pressure gauge indicates the air pressure available at the outlet side of the regulator. This pressure is controlled by the regulator and is always less than or equal to the tank pressure. D28409 Tank Pressure Gauge: The tank pressure gauge indicates the reserve air pressure in the tank. Regulator: Controls the air pressure shown on the outlet pressure gauge. Pull the knob out and turn clockwise to increase pressure and counterclockwise to decrease pressure. When the desired pressure is reached push knob in to lock in place. Drain Valve: The drain valve is located at the base of the air tank and is used to drain condensation at the end of each use. Cooling System (not shown): This compressor contains an advanced design cooling system. At the heart of this cooling system is an engineered fan. It is perfectly normal for this fan to blow air through the vent holes in large amounts. You know that the cooling system is working when air is being expelled. 12_ENG Air Compressor Pump (not shown): Compresses air into the air tank. Working air is not available until the compressor has raised the air tank pressure above that required at the air outlet. Check Valve: When the air compressor is operating, the check valve is "open", allowing compressed air to enter the air tank. When the air compressor reaches "cut-out" pressure, the check valve "closes", allowing air pressure to remain inside the air tank. How to Use Your Unit How to Stop: 1. Before Break-in lever to First Start-up Procedure _;_"_ Serious damage may result if the following break-in instructions are not closely followed. This procedure is required before the air compressor is put into service and when the check valve or a complete compressor pump has been replaced. 1. Pressure Release Valve: The pressure release valve located on the side of the pressure switch, is designed to automatically release compressed air from the compressor head and the outlet tube when the air compressor reaches "cut-out" pressure or is shut off. The pressure release valve allows the motor to restar_ freely. When the motor stops running, air will be heard escaping from this valve for a few seconds. No air should be heard leaking when the motor is running or unit reaches "cut-out" pressure. Set the On/Auto/Off "OFF". Make sure the On/Auto/Off is in the "OFF" position. lever NOTE: Pull coupler back until it clicks to prevent air from escaping through the quick connect. On/Auto/ Off Lever 2. Plug the power cord into the correct branch circuit receptacle. (Refer to Voltage and Circuit Protection paragraph in the Installation section of this manual.) 3. Open the drain valve fully (counterclockwise) to permit air to escape and prevent air pressure build up in the air tank during the break-in period. 4. Move the On/Auto/Off lever to "ON/AUTO" position. The compressor will start. Valve 13_ ENG D28409 5. Run the compressor for 15 minutes. Make sure the drain valve is open and there is minimal air pressure build-up in tank. 6. After 15 minutes, close the drain valve (clockwise). The air receiver will fill to "cut-out" pressure and the motor will stop. The compressor Before is now ready for use. How to Start: 1. Turn the On/Auto/Off lever to "AUTO" and allow tank pressure to build. Motor will stop when tank pressure reaches "cut-out" pressure. 2. Pull the regulator knob out and turn clockwise to increase pressure. When the desired pressure is reached push knob in to lock in place. The compressor is ready for use. Each Start-Up: 1. Place On/Auto/Off lever to "OFF" and close air regulator. 2. Pull regulator knob out, turn counterclockwise until it stops. Push knob in to lock in place. 3. Attach hose and accessories. NOTE: The hose or accessory will require a quick connect plug if the air outlet is equipped with a quick connect socket. D28409 Too much air _pressure causes a hazardous risk of bursting. Check the manufacturer's maximum pressure rating for air tools and accessories. The regulator outlet pressure must never exceed the maximum pressure rating. NOTE: Always operate the air compressor in well-ventilated areas free of gasoline or other combustible vapors. If the compressor is being used to operate a sprayer DO NOT place near the spray area. 14_ENG Customer Responsibilities Before _=ach LJse Daily or after each use Check Safety Valve • Drain Tank • Unit cycles automatically when power is on. When performing maintenance, you may be exposed to voltage sources, compressed air, or moving parts. Personal injuries can occur. Before performing any maintenance or repair, disconnect power source from the compressor and bleed off all air pressure. NOTE: See "Operation" the location of controls. To Check Safety To Drain Tank 1. Set the On/Auto/Off "OFF". 2. Pull the regulator knob out and turn counter-clockwise to set the outlet pressure to zero. 3. Remove the air tool or accessory. 4. Pull ring on safety valve allowing air to bleed from the tank until tank pressure is approximately 20 psi. Release safety valve ring. 5. Drain water from air tank by opening drain valve (counterclockwise) on bottom of tank. section for Valve If the safety valve does not work properly, over-pressurization may occur, causing air tank rupture or an explosion. 1. Before star_ing compressor, pull the ring on the safety valve to make sure that the safety valve operates freely. If the valve is stuck or does not operate smoothly, it must be replaced with the same type of valve. lever to Water will condense in the air tank. If not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture. 6. After the water has been drained, close the drain valve (clockwise). The air compressor can now be stored. NOTE: If drain valve is plugged, release all air pressure. The valve can then be removed, cleaned, the reinstalled. 15_ENG D28409 _'l_jl_ Unit cycles automatically when power is on. When doing Maintenance, you may be exposed to voltage sources, compressed air or moving parts. Personal injuries can occur. Before performing any Maintenance or repair, unplug the compressor and bleed off all air pressure. 6. ALL MAINTENANCE AND REPAIR OPERATIONS NOT LISTED MUST BE PERFORMED BY TRAINED SERVICE TECHNICIAN. TO Replace or Clean Make sure the valve disc moves freely inside the check valve and the spring holds the disc in the upper, closed position. The check valve may be cleaned with a solvent, such as paint and varnish remover. open position nothing visible. is In closed position disc is visible. Check Valve 1. Release all air pressure from air tank. See "To Drain Tank" in the Maintenance section. 7. Apply sealant to the check valve threads. Reinstall the check valve (turn clockwise). 2. Unplug unit. 8. 3. Loosen the nut on the pressure release tube and move the tube to the side. Replace the pressure relief tube and tighten the nut. 9. Replace the pressure outlet tube and tighten the nut. 10. Perform the Break-in Procedure. See "Break-in Procedure" in the Operation section. Outlet Tube Pressure Relief Tube 4. Loosen the nut on the outlet tube and move the outlet tube to the side. 5. Unscrew the check valve (turn counterclockwise) using a socket wrench. D28409 16_ENG To Replace Regulator 1. Release all air pressure from air tank. See "To Drain Tank" in the Maintenance section. 2. 3. 4. 6. Assemble the regulator and orient as shown. Unplug unit. Remove the outlet pressure gauge and quick connect (if equipped) from the regulator. Remove the regulator. NOTE: Arrow indicates flow of air. Make sure it is pointing in the direction of air flow. 7. Reapply pipe sealant to outlet pressure gauge and quick connect. Regulator 5. Apply pipe sealant tape to the nipple. 8. 17_ ENG Reassemble outlet pressure gauge and quick connect. Orient outlet pressure gauge to read correctly. Tighten quick connect with wrench. D28409 Before you store the air compressor, make sure you do the following: 1. Review the "Maintenance" section on the preceding pages and perform scheduled maintenance as necessary. 2. Set the On/Auto/Off "OFF". Water will condense in the air tank. If not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture. 7. lever to 3. Turn the regulator counterclockwise and set the outlet pressure to zero. 4. Removethe NOTE: If drain valve is plugged, release all air pressure. The valve can then be removed, cleaned, then reinstalled. 8. air tool or accessory. 5. Pull ring on safety valve allowing air to bleed from the tank until tank pressure is approximately 20 psi. Release safety valve ring. 6. Drain water from air tank by opening drain valve on bottom of tank. D28409 After the water has been drained, close the drain or drain valve. Protect the electrical cord and air hose from damage (such as being stepped on or run over). Wind them loosely around the compressor handle. (If so equipped) Store the air compressor and dry location. 18_ENG in a clean d,(ollJ :] l :_'_"[oIo]l | I _B Performing repairs may expose voltage sources, moving parts or compressed air sources, moving parts or compressed air sources. Personal injury may occur. Prior to attempting any repairs, unplug the air compressor and bleed off all air tank air pressure. PROBLEM Excessive tank pressure - safet valve pops off. CAUSE CORRECTION Pressure switch does not shut off motor when compressor reaches "cutout" pressure. Pressure switch "cut-out" too high. Air leaks at fittings. Tube fittings are not tight enough. Air leaks at pressure switch release valve. Defective pressure switch release valve. Air leaks in air tank or at air tank welds. Defective air tank. Move On/Auto/Off lever to the "OFF" position, if the unit does not shut off contact a Trained Service Technician. Contact a Trained Service Technician. Tighten fittings where air can be heard escaping. Check fittings with soapy water solution. Do Not Overfi£1hten. Contact a Trained Service Technician. Air tank must be replaced. Do not repair the leak. Do not drill into, weld or otherwise modify air tank or it will weaken. The tank can rupture or explode. Air leaks between head and valve plate. Leaking seal. Contact a Trained Service Technician. Air leak from safety valve, Possible defect in safety valve, Operate safety valve manually by pulling on ring. If valve still leaks, it should be replaced. Knocking Possible defect in safety valve, Operate safety valve manually by pulling on ring. If valve still leaks, it should be replaced. Noise. 19_ ENG D28409 PROBLEM Pressure reading on the regulated pressure gauge drops when an accessory is used. CAUSE CORRECTION It is normal for "some" )ressure drop to occur. If there is an excessive amount of pressure drop when the accessory is used, adjust the regulator following the instructions in the "Description of Operation" paragraph in the "Operation Section. NOTE: Adjust the regulated )ressure under flow conditions (while accessory is being used). Prolonged excessive use of air. Decrease amount of air Compressor is not large enough for air requirement. Check the accessory air requirement. If it is higher than the SCFM or pressure supplied by your air compressor, you need a larger compressor. Hole in hose. Check and replace if required. Check valve restricted. Remove and clean, or replace. Air leaks. Tighten fittings. Regulator knob has continuous air leak. Damaged regulator Replace Regulator will not shut off air outlet. Damaged regulator Replace Compressor is not supplying enough air to operate accessories. D28409 20-ENG usage. PROBLEM Motor will not run. CAUSE CORRECTION Fuse blown, circuit breaker tripped. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary. Reset circuit breaker. Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit. Check for proper fuse. You should use a time delay fuse. Check for low voltage )roblem. Check the extension cord. Disconnect the other electrical appliances from circuit or operate the compressor on its own branch circuit. Extension cord is wrong length or gauge. Check the extension cord. Loose electrical connections. Check wiring connection inside terminal box. Faulty motor. Have checked by a Trained Service Technician. 21_ ENG D28409 ._I-'I_o]_VAl *_-'i _o] Air Compressor TorqueSnug 21 \ -'I Im]¥,__=_,__ _v Model Number 919.167362 Torque60-75 in.qbs. 20 \ "24_ 21 23 _ 25 \44 _ _,_\\43 \11 TorqueSnug _22 D28409 22-ENG 39 Air Compressor KEY NO. 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 22 23 24 25 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 42 43 44 45 46 48 Model Number 919.167362 PART NUMBER Z-D26200 AC-0396 CAC-1121 SS-655-ZN SSN-60-ZN ACG-18 91895680 ACG-19 SSG-3105 SSP-7821-1 AC-O405 SSP-7811 SSP-7813 AC-0631 SSF-953-ZN SSF-3156 AC-O4OO AC-0397 D28391 AC-0430 D20114 SS-2071 D20643 D20675 D26615 Z-D21855 SSP-6021 Z-D26612 D24888 D23345 LA-3109 SST-5314-1 D24299 LA-3061 LA-3108 LA-3110 DESCRIPTION Pump Assembly Tank Shroud, Rear Shroud Bracket (used 2) Hex Nut 1/4-20 UNC (2used) Washer (2 used) Saddle Mount Cup Screw 1/4 - 29 x .75 (5 used) Isolators (3 used) O-Ring Nut Tubing 3/8" OD Outlet Tube Assembly Nut Sleeve 1/4" Nut Sleeve Assembly 3/8" Check Valve Screw Self Tapping 10 x 5/8 (2 used) Scew 10-9 x .50 (2 used) Shroud, Front Guard Fan Pressure Relief Tube Drain Valve Safety Valve 175 PSI Nipple 1/4-18 NPT x 1.5 Regulator Quick Connect 1/4 NPT Power Cord Assembly Gauge 2"OD 200PSI 1/8 NPT (2 used) Bushing Reducer 1/8-1/4 NPT Pressure Switch Nipple 1/4-18 NPT Label Specification (Not Shown) Label, Drain Tank Rubber Foot (3 used) Label, Performance Label, Craftsman Label, Hot Surface Label, Warning Eng/Span * Order individual parts, see pump breakdown 23_ ENG D28409 ,JIhvAI:_I m]Vz_[_l.-_z!_vA Air Compressor Model Number 919.167362 84 85, 88 86 _ _=_ _ 79-4 79-3 _ 79-2 -'<_ 79 _-'_ 78...__ D28409 _ _-_ 24_ENG 78 72 Air Compressor KEY NO. 70 72 73 74 76 >x 78 > 79 >x 79-2 > 79-3 >x 79-4 >x 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 X > Model Number 919.167362 PART NUMBER Z-D27642 SSF-615 SST-3025-1 AC-0108 SSF-586 AC-0208 ACG-29 SSF-3158-1 SSG-8156 AC-0032 ACG -45 AC-0037 SSF-589 SSF-927 CAC-117341 DAC- 142 DAC- 143 DAC- 144 Not Illustrated D28409 919-16434 K-0650 KK-4865 DESCRIPTION Motor Screw 1/4-20 UNC Hearing Fan Screw 1/4-20 UNC x .75 Cylinder Sleeve Connecting Rod Assembly Formed Compression Ring Connecting Rod Cap Screw 10-24 x .75 T25 O-Ring Valve Plate Assembly O-Ring Head Stud 1/4 - 20 x 1.125 (2 used) Screw 1/4-20 x 1.125 THD (2 used) Muffler Intake Screen Filter Filter Intake Fastener Intake Filter (2 used) Owners Manual Intake Filter Kit Compression Rig Kit Connecting Rod Kit 25_ ENG D28409 GARANT|A CUADRO .................................................... DE ESPECIFICACIONES DEFINICIONES DE NORMAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES GLOSARIO 26 ..................................... DE SEGURIDAD 27 ........................... DE SEGUR|DAD 27 ..................... 27-32 ....................................................... ACCESORIOS CICLO DE SERMICIO INSTALACION OPERACION 33 34-35 ................................................... 36-38 .................................................. SERVICIOS Y REGULACIONES 39 ..................................... 40-41 ..................................................... GUIA DE DIAGNOSTICO NOTES/NOTAS 33 ............................................... .................................................. MANTENIMIENTO ALMACENAJE 33 .................................................... DE PROBLEMAS 42 ............................ 43-45 ................................................. LISTA DE PARTES ............................................... COMO SOLICITAR PIEZAS PARA REPARACION GARANT|A COMPLETA 46-47 22-25 ................... POR UN AI_IO COMPRESOR contratepa DE AIRE Si este compresor de aire fal_arapot defectos en materiales o mano de obra dentro del 3apso de un aSo a partir de la fecha de su compra, DEVUELVALOAL CENTRO DE REPARACIONES SEARS MAS CERCANO DENTRO DE LOS ESTADOS UNIDOS, Y SEARS LO REPARAP_, UBRE DE CARGO. Si se hubiese comprado a Orchard Supply Hardware, devu_lva_oal comercio Orchard m_s cercano y Orchard Io reparar_, libre de cargo. Si este compresor de aire fuese utiJizado pare prop6sitos comerciales o de alquiler, la garantfa solo tendra validez pot noventa dias a partir de la compra. Esta garantia le otorga derechos legales especfficos, aunque usted podra tenet otros derechos que poddan variar entre estados. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, D28409 26-SP IL 60179 Modelo N ° M&x. HP desarrollado Di&matro interior Carrera Tensi6n monofasiea Circuito mfnimo raqaerido Tipo de fusibleAcci6n retardada Capacidad de aire an el tanque Presi6n de corte de entrada Presi6n de corte de salida SCFM a 46 psig 919-167362 3 2,375 po (60,4ram) 1,35 pc (34,3mm) 120V 15A 4 Galones (113,6 litros) 120 150 8,0 Calibre de libras pot pulgada cuadrada 5,7 Calibre de libras pot pulgada cuadrada SCFM a 90 psig Im]=1all#l [0][o_]_J_ Im]=l_[_"] Im]=[.']_t[IJ ;] I m]-1m] SEGURIDAD Y PREVENCION DE PROBLEMAS DEL EQUIPO: Para ayudar al reconocimiento de esta informaci6n, heroes utilizado los simbolos mostrados abajo. Sirvase leer el manual y prestar atenei6n a dicbas seociones. m_"_ Indica una sitaacion de inminente la riesgo, cual, si no es evitada, causar& la rnuerte o lesiones serias. potencialmente riesgosa, que si no es evitada, podria resaltar en la muerte o lesiones seriae, _ Indica una situaci6n potencialmente peligrosa, la cual, si no es evitada, podrla resultar en lesiones menores o moderadas. __11 Usado sin el simbolo de seguridad de alerta indiea ana situacion potencialmente riesgosa la que, si no es evitada, podria causar da_os en la propiedada. I1_v_ I -,,[o];tl q..'t_i t =[--"] _l] _,[--_l[o"T_(o_ ID1_ [,_=-1 =1] ;11_7'.ID] _Algunos tipos de aserr[n creados pot m&quinas el6ctricas de lijado, aserrado, _moiado, perforado u otras actividades de Ia construcci6n, contienen materiaJes quimicos conocidos {en el Estado de California) como causantes de c&ncer, defectos de nacimiento u otros daSos del aparato reproductivo. Aigunos ejemplos de dichos productos quimicos son: • El plomo contenido en algunas pinturas con base de plomo Silice cristalizado proveniente de los ladrillos, el cemento y otros productos Ars_nico y cromo provenientes deI tr_tamiento quimico dado a la madera de albafiilerla Su riesgo a dichas exposiciones variar& dependiendo de la frecuencia con la que usted realice diferentes tipos de trabajo. Para reducir su exposici6n a la acci6n de dichos agentes quimicos: trabaje en zonas bien ventilada& y h&galo con equipo de seguridad aprobado, use siempre protecci6n facial o respirador MSHA / NIOSH aprobados cuando deba utilizar dichas herramientas. AI utilizar herramientas neum&ticas tambi_n deben tomarse de reducir la posibilidad de riesgo de lesiones personales. 27_ SP precauciones b&sicas de seguridad, 8 fin D28409 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LA OPERACI()N O EL MANTENIMIENTO INADECUADOS DE ESTE PRODUCTO PODRiAN OCASIONAR SERIAS LESIONES Y DAI_IOS A LA PROPIEDAD. LEA Y COMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. ',l:=ll[_ ;{a ADVERTENCIA: _,QUE PUEDE RIESGO DE EXPLOSI()N O INCENDIO ;,COMO PREVENIRLO? OCURRIR? Para los contactos el_ctricos es normal la existencia de chispas entre el motor y eI interrupter a presi6n, Opere siempre el compresor en un sector bien ventihdo y libre de materiales combustibles, gasolina o emanaciones de solvente. Si las chispas el6ctricas provenientes del comptesor tomaraN contacto COn emanacioaes de materlAles inflamables, ellos podrian arder originando incendio o explosi6a. En un &tea de rociado de materiales inflamables, ubique al compresor por Io menos a 6,1m (20 pies) de distancia del _irea de rociado. Podrla requerirse una extensi6n de la manguera. Almacene los materiales inflamables en una ubicacibn segura, alejados del compresor. Restringir cualquiera de las aberturas de ventilaci6n causar_i un serio recalentamiento y podrla producir un incendio. Jam&s coloque objetos apoyados o sobre el compresor. Opere el compresor en un sector abierto, por I0 menos a 30 cm (12 pulgadas) alejado de cualquier pared u obstrucci6n que restrinja el flujo de aire fresco alas aberturas de ventilaci6n. Opere eI compresor en un sector limpio+ seco, y bien ventilado. NO opere la unidad en espacios cerrados o cualquier _rea confinada. Dejar desatenido este product{) mientras el mismo est& en funcionamiento puede resuitar en lesiones personales o da_os a la propiedad= Para reducir el riesgo de incendio, no permita que el compresor opere desatendido. Mantdngase siempre alerta cada vez que el pmducto este funcionando. Desconecte siempre el suministro el_ctrico moviendo la palanca conmutadora de presibn a la posicibn de apagado (off), y drene el tanque diariamente o despu_s de cada uso. D28409 28-SP ',,I=ll[_ ADVERTENCIA: TANQUE DE AIRE: LAS RIESGO DE EXPLOSION SIGUIENTES CONDICIONES DEBlUTAMIENTO DEL TANQUE, A LA PROPIEDAD O SERIAS LESIONES. &QUE PUEDE Y DETERMINAR PODRiAN, SU EXPLOSION OCURRIR? _.COMO 1. Drenaje inadecuado del agua condensada en el tanque, siendo la causa del bxido que reduce el espesor del tanque de acero. 2. Modificaciones al tanque. :{I CAUSAR VIOLENTA, EL DAI_IOS PREVENIRLO? Drene el tanque diariamenta o despu_s de cada uso. Si el tanque genera una p_rdida, reempl&celo inmediatamenta con un nuevo tanque o reemplace el compresor compteto, Jam_s perfore+ suelde, o efectde modificaci6n alguna al tanque o sus accesorios, o intanto de reparaciones 3. Modificaciones no autorizadas a la vdlvula de descarga, v_lvula de seguridad o cualquier otto componente que controle la presibn del tanque. 4. La vibracibn excesiva puede debilitar el tanque de aire y causar su ruptura o explosiSn, AGREGADOS EI tanque estb dise_ado para resistir presiones operativas especificas. Jamds efectde ajustes o susfituya partes que alteren las regulaciones de preskSn originales de f_brica. Y ACCESORIOS Para un control esencial de la presi6n+ debe ustad instalar un regulador y un medidor de presibn a la salida del aide de su compreso_ (Si no estuv+ese equipado) Siga las recomendaciones de los fabdcantes de su equipo y jam&s exceda los valores mfiximos de presi6n permitidos pare los aocesorios+ Jam_s use el compfesot para inflar objetos que requieren poca o baja presibn, tales como juguetas para los ni_os, pelotas de fdtbol, pelotas de basquet, etc. El exceso a los valores de presi6n establecidos para las herramientas neum_ticas, pistolas rociadoras, accesorios activados pot aire, cubiertas y otros objetos inflabIes, puede causar su explosi6n o set arrojados, pudiendo ocasionar serias lesiones. 'J=Ilia] "-{I ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS ARROJADOS &QUE PUEDE OCURRIR? El chorro de aire comprimido puede causar da_os sobre los tejidos blandos de la piel expuesta, y puede propulsar suciedad, astillas, part_culas sueltas y peque_os objetos a alia velocidad, ocasionaldo dafios a la propiedad o lesiones personales. POR EL AIRE. &COMO PREVENIRLO? AI utilizar el compresor, use siempre anteojos de seguridad ansi 7-87.1 aprobados, con protacci6n lateral. Jam_is apunte ninguna boquilla o pulverizador hacia partes del cuerpo, a otras personas o animales. Apague siempre el compresor y purgue la presibn de la manguem del a+re y del tanque, antes de inte_ar el mantenimiento, el acople de herramientas o accesorios+ 29+ SP D28409 ADVERTENCIA: &QUEPUEDE RIESGO DE DESCARGA OCURRIR? ELECTRICA &COMO PREVENIRLO? Su compresor de aire est& accionado por electricidad. Come cualquier otro dispos_tivo e_6ctrico impulsado electricamente, si no se Io utiliza adecuadamente, podrla causarle una descarga el_ctrica. Jam_s opere e! compresor a la intemperie cuando est& IIoviendo o en condiciones de humedad. Las reparaciones intentadas por personal no calificado podrian ocasionar serias lesiones o la muerte por eleCtrocuci6n. Cualquier conexibn el6ctrica O _eparaci6n requerida pot este producto debe ser efectuada por personal autorizado de los servicentros de acuerdo a los c6digos el_ctricos nacionales y locales. CONEXlON A TIERRA: Dejar de proveer una adecuada conexi6n a tiena a este producto podrla ocasionar lesiones serias o la muer_e por electrocuci6n. Ver instrucciones para la puesta a tierra. Asegt_rese que el circuito el_ctrico al cual est& conectado el compresor, suministra apropiada conexibn a tierra, tensibn correcta y una adecuada protecci6n de fusibles. Nunca opere el compresor sin sus defensas o sus cubiertas removidas o dafiadas. J=1111[_ ;{= ADVERTENCIA: _QUEPUEDE RIESGO DE INHALACION OCURRIR? _.COMO PREVENIRLO? El aire comprimido proveniente del compresor no es sano para respirar. El chorro de aire puede contener mon6xido de carbono, vapores tbxicos o partlculas s61idas provenientes del tanque. La inhalaci6n de dichos contaminantes puede Ilegar a causar serias lesiones o la muerte. El aire obtenido directamente det compresor jamds deberd ser utilizado para proveer aire para consumo humano. Para poder utiIizar el aire produoido pot este compresor y hacer_o resirable, deber_in instalarse un filtro adecuado y un equipo de seguridad intetcalado= Los fittros intercatados tanto como el equipo de seguridad utitizado en conjunto con el compresor, deber_n ser capaces de procesar el tratamiento del aire de acuerdo a todos los c6digos locales y federales, previo al consumo humano. El rociado de materiales tales como pintura, sotventes, removedores de pintura, insecticidas, mata hierbas, contienen emanaciones daflinas y venenosas. Trabaje en un drea con buena ventilaci6n cruzada. Lea y siga las instrucciones de seguridad provistas en el rbtulo o en los datos de las hojas de seguridad del material que est_ pulverizando. Use el respirador aprobado NIOSH/MSHA designado para utilizarse con su aplicaci6n especifica. D28409 30 - SP ADVERTENCIA: _QU I_ PUEDE RIESGO DE QUEMADURAS OCURRIR? _.COMO PREVENIRLO? Jamds toque partes de metal expuestas en el compresor dursnte o inmed+atamente despues de la operaci6n, el compresor permanecer_ caliente por vsrios minutos luego de la opersci6n. Tocar el metal expuesto tal como el ¢abezal del compresor o los tubos de saIid8 del escape, puede ooasionarle serias quemaduras. No Io cubra con fundas protectorss o intente mantenimiento hasta que la unidad haya aIcanzado SU enfriamiento_ el J=1111[_ ;{= ADVERTENCIA: &QUE PUEDE RIESGO DE PARTES MOVILES OCURRIR? &COMO Partes movibles tales como Ia pole& et volante y ta correa podrlan set la causa de serias lesiones si etlas entrsrsn en contacto con usted o sus ropas. PREVENIRLO? Nunca opere el compresor sin sus defensas o sus cubiertas removidas o d85adas. Cualquier reparaci6n requerids por este producto debe ser efectuada pot personal autorizado de los servicentros. Intentar operar el oompresor con sus parses da_adas o faltantes, o la reparaci6n del compresor con SUS proteociones removidas, puede exponerlo a usted a partes movibles, que podrlan resultar en lesiones serias= J=lll[_;{= R|ESGO DE CAIDA _QUEPUEDE &COMO PREVENIRLO? OCURRIR? Un compresor port&tii puede caerse de Is mesa, el b_lco de trsbajo o del techo da_ando al compresor y pudiendo resultar en serias lesiones o la muerte del operador= Opere siempre el compresor en una posici6n estable y segura a fin de prevenir el movimiento sccide_al de Ia unidad, Jam_s opere el compresor sobre un techo u otra posici6n elevada. Utilice mangueras adicionales de aire para alcanzar posiciones altas. "] =ll[_ ADVERTENCIA: TRANSPORTAR RIESGO DE DAI;IOS A LA PROPIEDAD EL COMPRESOR (Fuego, inhalacibn, &QUE ;{, PUEDE daSo a la superficie OCURRIR? el aceite puede derramarse y eI!o podr_a resultar en serias lesiones o Is muerte debido al riesgo de incendio o inhalaci6n. El derrame de aceite daSa alfombras, pinturas u otras superficies de vehiculos o remolques. AL de vehlculos) &COMO PREVENIRLO? Deposite el compresor sobre una aifombrilla protectora cuando Io transporte, a fin de proteger al vehlculo de p_rdidas pot goteo, Retire el oompresor del veh_culo inmedi_tamente despu6s de su arribo al destino. 31 _ SP D28409 ",,1 =1al[_ ;{q ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACION _QUEPUEDE INSEGURA _,C6MO PREVENIRLO? OCURRIR? La operacion insegura de su compresor de aire podr_a ocasionarle serias lesiones o la muerte a usted u otros. Revise y comprenda todas las instrucciones advertencias COntenidss en este manual+ y Familiarlcese con los m_todos de operaci6n control del compresor de aire+ Mantenga lil0re la zona de operaciones de persona alguna, 8nima_es dom_sticos y obstaculos, Mantenga alejados a los ni_os del coxmpresor de aire en todo momento. No opere el producto cuando se encuentre fatigado o toajo la influencia del alcohol o drogas. Est_ alerta en todo momento. Jam_s a_ere los elementos este producto, de seguridad Equipe la zona de operaciones extinguidor de fuego. con un No opere la m_quina si _sta tiene partes fa]tantes, rotas o no autorizadas. D28409 32_ SP de y Familiaflcese con los siguiantes t_rminos, antes de operar la unidad: CFM: (Cubic feet per minute) Pies cQbicos por minuto. SCFM: (Stardard cubic feet per minute) Pies ct3bicos estandar pot minuto; una unidad de medida que permite medir la cantidad de entrega de aire. PSIG: (Pound per square inch) Libras por pulgada cuadrada. ASME: American Society of Mechanical Engineers (Sociedad Americana de Inganieros Medtnicos); hecho probado inspeccionado y registrado an cumplimiento de los estandares de la ASME. Cbdigo de certificaci6n: LOS productos que usan ana o m&s de las siguiantes marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han sido evaluados por OSHA, laboratorios indepandientes certificados an seguridad, y reQnan los estandares suscriptos par los laboratorios dedicados a la certificaci6n de la seguridad. Ptesi6n minima de corte: Cuando el motor est& apagado, la presi6n del tanque de aire baja a medida que usted contint_a usando su accesorio. Cuando la presi6n del tanque baja al valor fijado en fabrica come punto bajo, el motor volvera a arrancar automaticamente. La presi6n baja a la cual el motor arranca automaticamente, se llama presi6n "minima de corte". Presibn mdxima de torte: Cuando un compresor de aire se enciende y comienza a funcionar, la presi6n de aire en el tanque comienza a aumentar. Aumenta basra un valor de presi6n alto fijado en fabrica antes de que el motor automaticamente se apague protegiendo a su tanque de aire de presiones mas altas que su capacidad. La presi6n alta a la cual el motor se apaga se llama presi6n "m&xima de corte". Ramal: Circuito electrico que transporta electricidad desde el panel de control hasta el tomacorriente. Esta unidad es suficiente para abastecer de energia electHca a los siguientes accesorios. Estos se encuentran disponibles a traves del catalogo para herramientas electricas y manuales, en cualquiera de los comercios que rnantiene la linea completa de SEARS. Accesodos • Lubricadores de niebla de aceite • Filtro en linea • Manguera de aire: 1/4 plug., 3/8 plug. o 1/2 plug. D.I. en varias medidas • Entrada de aire a neamaticos • Juegos de conectores tama_os) • Reguladores rapidos (varios Refi_rase al grafico de selecci6n ubicado sobre la unidad, para elegir el tipo de herramienta que esta unidad es capaz de hacar funcionar. de presi6n de aire [e,][e,lEo]I m]::1_o,][o] inadecuado, porque el compresor de aire esta subdimensionado para la demanda requerida. 30 minutos pot hora debe set el tiempo m&ximo de bombeo de un Los compresores de aire deban set operados a no mas de150% de su ciclo de servicio. Eso significa que si un compresor de aire bombea aire por m&s de150% en una hora, est& considerado de uso compresor, 33-SP D28409 COMO PREPARAR LA UNIDAD Ubicacibn del comp_sor 2. de aire Ubique al compresor de aire en una zona Iimpia, seca y bien ventilada. La bomba del compresor de aire y su carcasa hen sido diseSadas para permitir un enfriamiento adecuado. Las aberturas de AsegQrese de que el tomacorriente qae sera utilizado tenga la misma configaraci6n que el enchufe de conexi6n a tierra. NO UTILtCE UN ADAPTADOR. Vet figura, Enchufe -_ Tema- ventilacion del compresor resutten entonces - necesarias para el mantenimiento de uaa adecuada corrientes temperatura de funcionamiento. No celoque generos o contenedores, encima, ni en las proximidades de dichas aberturas. E I filtro de aire debe mentenerse libre de obstrucciones poddan reducir el flujo de aire al Espiga de conexibn 3. que Inspeccione el enchufe y su cord6n antes de cada ues. No use si ex_stieran signes de da,fios. compresor, 4. INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERRA ELECTRICA a tierra RIESGO DE DESCARGA Ante la eventualidad de un Si les instrucciones de conexbn a tierra no fueran comp_amente comprendides, o si es estuviera ante la duda acerca de qae el compresor estuviees adecuadamente conectado a tierra, haga verificar la instalaci6n pot un electricista competente. , c%x'g2 , cortocircuito, la conexi6n a tierra reduce el riesgo de electrocucibn proveyendo un conductor de escape para la corriente el_ctrica. Este compresor de aire debe ester adecuadamente conectedo a tierra. TIERRA PUEDE DETERMINAR DESCARGA ELECTRICA. El compresor port&til de aire est& equipado con un cable que tiene un conductor destinado a tierra, con una espiga apropiada para su conexi6n (ver las siguientes ilustraciones). El enchufe debe set utilizado con un toma corriente que haya side instalade y conectado a tierra de acuerdo a todos los c6digos y ordenanzas locales. La reparacibn del cable o del enchufe DEBERA ser efectuada por un electricista competente, 1 No modiflque el enchufe provisto. Si el mismo no penetrara el tomacorriente disponible, un eleetticista competente debera instalar uno apropiado. El cable que acompaSa a esta unidad tiene una espiga para conexi6n a tierra. Esta DEBE set utilizada con un tomacordente conectado a tierra. IMPORTANTE: El tomacorriente que set& utilizado deber& haber side conectado a tierra conforme a todos los c6digos locales y ordenanzas< D28409 UNA 34-SP Cables de extensibn eldctrica Na se recomienda la utilizaci6n de cables de extensi6n electrica. El usa de cables Proteccibn de extensi6n electrica originar& una cafda de tensi6n, Io que determinara una p_rdida de potencia del motor asi camo su recalentamiento+ En lugar de utilizar un cable de extensi6n el6ctrica, incremente el alcance de la manguera de aire dentro de la zona de trabajo, aSadiendole otro largo de manguera a su extremo+ Conecte los largos adicianales de manguera de acuerdo a su necesidad+ del voltaje y del circuito Acerca del voltaje y la minima cantidad de circuitos requeridos, refierase al Manual de piezae. Ciertos compresores de aire pueden ser operados en un circuito de 15 A, siernpre que se cumplan las siguientes condiciones: 1. Que el voltaje suministrado a traves de los ramales del circuito sea de 15 A. 2. La extensi6n electrica de 3 conductores, tenga un enchufe de canexi6n a tierra de 3 hojas, y que Que el circuito na sea utilizado para alimentar ninguna otra necesidad electrica (iluminaci6n, artefactos, etc.) 3. exista un recept&culo que acepte el enchufe del producto+ Que los cables de extensi6n con las especificaciones. 4. El circuita cuenta con un disyuntor de 15 amperios o un fusible de acci6n retardada de 15 amperios. NOTA; Si el campresor esta conectado a un circuito prategido pot fusibles, use solo fusibles de acci6n retardada. Los fusibles de acci6n retardada deben estar marcados can la letra "D" en Canada Si - no obstante extensi6n - debe utilizarse una de cable, asegQrese de que: Este en buenas condiciones. No mas largo que 15,2 m (50 pies). Calibre 12 (AWG) o mayor. (La medida de los cables se incrementa a medida que su nQmero ordinal decrece. 10 y 8 AWG pueden set usados tambi_n. NO USE 14 N116 cumplan y "T" en EE.UU. AWG). Si cualquiera de las candiciones enumeradas no pudiese set cumplida, o si el funcionamiento del compresor causara reiteradas interrupciones de la energia con la que se Io alimenta, podria set necesario operar al mismo deede un circuito de 20 A. Para ello na sera necesario cambiar su cable de limentacion. 35 - SP D28409 Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de famUiarizarse con la ubicaci6n de los distintos controles y regulaciones Conserve este manual para referencias futuras. Valvula de seguridad Descripcibn de operaciones Familiarfcese con estos controles operar la unidad. antes de Interruptor On/Auto/Off: Mueva este interruptor a la posici6n ON para dar contacto automatico al interruptor de presion, y OFF para interrumpir la energia el6ctrica al termino del uso. Regulador:. Controla la presion de aire mostrada en el man6metro de salida. Tire de la perilla y girela an sentido horario para incrementar la presi6n, y h&galo en sentido inverso para disminuirla. Cuando se Iogre la presi6n deseada, presione la pedlla para bloquearla. Interruptor de presibn: El interruptor de presion permite el arranque automatico del motor cuando la presi6n del tanque disminuye pot debajo del valor de la presion de conexi6n regulada en f&bric& El motor se detendr& cuando la presi6n del tanque alcance los valores de presion de corte, regulado en fAbrica para su desconexi6n. Valvula de drenaje: La v&lvula de drenaje se encuentra ubicada sobre la base del tanque de aire y se usa para drenar la condensaci6n al fin de cada uso Valvula de eeguridad: Si el interruptor de presion dejara de cortar el suministro de presion del compresor conforme a los valores prefijados para la presi6n de corte, la v&lvula de seguridad protegera contra la presion elevada, "saltando" de acaerdo a los valores prefijados en f&brica (ligeramente supedores a los de presi6n de corte de la Ilave interruptora.) Manbmetro para conttolar le presibn de salida. Este man6metro indiear& la presion de aire disponible a la salida del regulador. Esta presi6n est& controlada por el regulador y as siempre menor o igual que la presi6n del tanque D28409 Manbmetro de la presibn del tanque: El man6metro que controla la presi6n del tanque indiea la reserva de presi6n del tanque de aire. Sistema de enfriamiento (no moetrado): Este compresor contiene un sistema de avanzada para el control de enfriamiento. En el nQeleo de este sistema de enfriamiento hay un ventilador especialmente diseSado. Resulta perfectamente normal - para este ventilador - soplar aire en grandee eantidades a traves de los orificios de ventilaci6n. De tal manera se podr& saber que el sistema de enfriamiento trabaja cuando el aire esta siendo expelido. 36_ SP Bomba de compresi6n del aire (no mostrada): Comprime el sire dentro del tanque. El sire de trabajo no se encuentr8 disponible hasta que el compresor hays alcanzado 8 Ilenar el tanque haste un nivel de presi6a por encima del reqaerido para la salida del sire. C6mo utilizar su unidad Valvula reguladora: Cuando el compresor de aire se encuentra funcionando, la valvul8 reguladore est8 "abierta", permitiendo la entrada del sire comprimido al tanque de aire Cuando el nivel de presi6n del tanque 81canza el punto de "corte", la v&lvula regalador8 "se cJerre", reteniendo la presJ6n del aire dentro del tanque. Antes de poner en marcha Cbmo detenerla: 1 Procedimiento para el asentamiento Si las sigaientes instrucciones no fuesen segeidas estrictamente, podran ocurrir serios dahos. Este procedimientoes necesario antes de poner en servicio al compresor de airs, y cssndo la v&lvsle regulBdora o la bombs complete del compresor hays side reemplazada 1. Valvula reguladora Coloque la posicion de la Ilave interruptora On/Auto/Off en la posici6n "OFF _. Asegerese que la palanc8 On/Auto/Off est6 en 18posici6n "OFF". NOT/_ Tire del acoplamiento hacia atras hasta percibir el "clic" qse impide el escape del aire de 18cenexi6n rapids. Valvula aliviadora de presibn: La vAlvula alivJadora de presi6n se encaentra ubicada en el costado del interruptor de presion; ha sido disefiada pare liberar autom&ticamente el sire comprimido de la cabeza compresor8 y el tubo de salida, cuando el compresor de aire alcanza la presion de "corte" o es apagado. La v_lvula aliviadora de presi6n permite el arranque libre del motor. Cuando el motor se detiene, deber{8 escucharse el escape del aire 8 treves de dicha valvala durante unos segundos. No debe escucharse escape alguno mientras el motor est& en marcha, ni p_rdidas continues una vez que se alcanz6 la presion "de corte% de presi6n 2. Enchufe el cable de alimentaci6n en el receptaculo del ramal del circuito correcte. (Referirse al p&rrefo "Protecci6n del voltaje y del circuito" en la secci6n "lnstaJaci6n" de este manuel). 3. Abra completamente la v&lvula de drenaje (sentide antiherarie) a fin de permitir la salida del airs e impedir el asmente de la presi6n dentro del tanque de airs durante el periodo de asentamiento. 4. Mueve la pelanca On/Auto/Off e la posici6n "ON/AUTO". El compresor se pondr& en march& 5. Hags funcionar el compresor durente 15 minutos. Asegerese de que le valvu_a de drenaje est6 8bierta y que la presi6n de sire 8cumulado en el tanque sea minima. 37_ SP D28409 6. Luego de 15 minutos, cierre la vAIvu{a de drenaje (sentido horario). El aire recibido ira I{enando haste eJpunto de "corte" de presi6n, y el motor se detendr& El compresor estara ahora listo pare ser usado. Antes de cada puesta en marcha: 1. Coloque el interruptor On/Auto/Off en la posici6n "OFF" y cierre el regulador de eire. 2. T_rede la perilla del regulador, gire en sentido entihorario hasta el limite. Empuje la perditahaste su posici6n blocante. 3. Conecte la manguera y accesorios. NOTA: Tanto la manguera como los eccesorios requeflran un enchufe de conexiAn rapida si le satida del aire esta equipada con un z6calo de conexi6n rapid& Demasiada preeibn de aire podra ser la cause de riesgo de explosibn. Verifique los valores de maxima presibn dados por el fabricante de las herramientas neum_tiees y los accesorios. La presibn de salida del regulador james debe exceder los valores de mdxima presibn especificados. Cdmo poner en marcha: 1. Mueva la palanca On/Auto/Off ala posici6n "AUTO" y deje que se incremente la presi6n del tanque. El motor se detendra una vez alcanzado el valor de presi6n "de corte" del tanque, 2. Tire de la perilla del regulador y gire en sentido horatio pare incrementar la presi6n, Cuando el va_ordeseado de presi6n sea Iogrado, presione la perilla haste su posici6n blocante. El compresor estara listo pare ser usado. NOT/_ Opere siempre el compresor de aire en Areas bien venti_edas, libres de gasoline u otras emanaciones combustibles. Si el compresor sera utilizado pare utilizer un rociador, NO Io coloque en las cercanias de la zone de rociado. D28409 38-SP l'l I,..I_i / :1_ I h'll 1:1_i I[I Responsabilidades del cliente Antes de [_aria_e_te carla 0 luegode c_d8uso USO Verifique la v_lvula de seguridad I Drenaje del tanque • Cuando realizan se trabajos de mantenimiento, usted puede estar expuesto a fuentes de voltaje, aire compdmido o piezas en movimiento. Pueden ocurrir lesiones personales. Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o teparaci6n, desconecte Is fuente de energ|a del comptesor y putgue toda la presidn de sire. Cbmo Cbmo 2+ Tire de la perilla del regulador y gire en sentido contrario e las agujas de reloj para establecer la salida de presbn en cero. 3. Remueva la herramienta 0 el 8ceesorio, verificar la la v_ilvula de seguridad Si la valvula de seguridad no trabaja adecuadamente, ello podrd determinar la sobtepresi6n del tanque, creando el desgo de su tuptura o explosibn. 1. Antes de porter en marcha el motor, tire del anillo de la v&lvela de segeridad para confirmar la segeridad de que la misma opera Iibremente, si la v&lvula quedase trabada o no trabajara comodamente, debera ser reemplazada por el mismo tipo de valvule. el tanque Coloque la palanca On/Auto/Off la posici6n "OFF". 4+ NOTA: Vea en la seccbn "Operaci6n" ubicacbn de los controles. drenar 1. 5+ en neum_tica Tire del aro de la valvula de segeridad dejando purgar el aire del tanque hasta que este reduzca su presbn aproximadamente a 20 PSI. Suelte el aro de la v_lvula de seguridad. Drene el agua contenida en el tanque de aire, abriendo la valvula de dreneje ubicada en la base del tanque (en sentido contrario alas agujas de reloj). Dentro del tanque se producir_ condensaci6n de agua. Si no drena, el agua Io oorroera y debilitar_ ¢ausando un riesgo de ruptuta clel tanque de sire. 6+ Una vez drenada el agua, cierre la valvula de drenaje (girando en sentido horatio). Ahora el compresor de aire podr_t set gclardado, NOTA: Si la valvula de drenaje fuera del tipo enchufe, elimine toda le presi6n de aire. La v&lvula podra entonces ser extrafda, limpiada y finalmente reinstalad& 39* SP D28409 en cuanto la energla el_ctrica es conectada. AI efectuar el mantenimiento, usted quedard expuesto a tensibn viva, eire comprimido o partes en movimiento. Debido a tales circunstancias, podrlan ocutride lesiones personales. Antes de efectuar mantenimiento o reparacibn alguna, desenchufe el compresor y purgue cualquier presibn de aire. 5, Desenrosque la v&lvula regutadora (gire en sentido antihorario) utilizandouna IIave tubular. 6. AsegQrese que el disco de la v_lvula se mueva libremente dentro de la valvula reguladora y que el resorte sujete al disco en posicidn erguida y cerrada. La v&lvula regLdadora puede ser limpiada con solvente, tal como Ios utilizados para pinturas y removedores de bamiz. TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y OPERACIONES DE REPARACION NO MENCIONADOS, DEBEP_N SER EFECTUADOS POR PERSONAL TI_CNICO ESPECIALIZADO. Para rsernplazar o Iirr_oiar _ v_lvula reguladora 1. Libere toda presi6n de aire del tanque. Vea "Drenaje del tanque" en la secci6n mantenimiento. 2. Desenchufe el equipo. 3. Afloje la tuerca en el tubo aliviador de presidn y mu_valo al costado. el disco es visible 7. Aplique sellador a los filamentos roscados de la valvula reguladora. Reinstale la valvula reguladora (girando en sentido horatio). 8. Reponga el tubo aliviador de presidn y ajuste la tuerca. 9. Reponga la salida del tubo de presi6n y ajuste la tuerca. 10. Ejecute el proceso de "asentamiento". Vea "Proceso de asentamiento" en la seccidn "Operacidn". de presibn 4. Afloje la tuerca de la salida del tubo y mu_vala hacia el costado. D28409 40-SP Para reemplazar 1 2 3. 4 el regulador 6 Ensamble el regu{ador y orientelo de 8cuerdo a Io mostrado Libere toda la presi6n del aire del tanque. Vea "Drensje del tanque" en la secci6n "Mantenimiento". Desenchufe el equipo, Regulador Usando una {18ve de tuercss 8justsble retire el medidor de salida de presion y la conexion rApida del regulsdor (si la tiene). Extraiga el regulador. NOTA: La flecha indica el sentido del flujo del aire. Asegerese que este apuntando a la direccion en la que fluye el aire. 5. Ap{iqae cinta sel{adora de caSerias sobre el niple. 7. 8. 41_ SP Reaplique sellsdor de cafierias al msnometro de presi6n extema y a la cenexi6n r&pida. Resrme el manometro de presion de salid8 y el conector rapido. Oriente el manometro de salida para permitir su lectura correctamente. Ajuste 18s conexiones con a liar. D28409 Antes de guerdar su compresor de aire, asegt_rese de hacer Io siguiente: El agua se dentro condensa del tanque de aire. Si no se drene, ella corroerd debilitando le paredes del tanque de aire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes. Revise la secci6n "Mantenimiento" de las p&ginas preeedentes y ejecute el mantenimiento programado de aeuerdo a la necesidad. 7. Coloque la palanca On/Auto/Off la posicidn "OFF". 3. Gire el regulador en sentido antihorario y fije la presidn de selida en cero. NOTA: Si la valvala de drenaje estuviese enchufeda, libere toda la presiSn de aire. Le valvule podr& ser extraida, limpiada y luego reinstalada. 4. Extraiga la herramienta el accesorio. 8. neumatica en Una vez qae el agua haya sido drenada, cierre la valvula de drenaje. 2. o Tire del anillo de la v&lvula de seguddad permitiendo el pargado del aire del tanque hesta que la presion del mismo Ilegue aproximademente a 20 PSL Suelte el anillo de le valvule de segaridad. 6. AImacene el compresor limpio y seco. Drene el agua del tanque de aire abriendo la valvula de drenaje ubicada en el fondo del tanque. D28409 Proteja el cable el6ctrico y les mangueras de eire de daSos (tales como ser pisoteados o pasados por encima). Enrollelos en forma floja, alrededor de la menija del compresor. (Si asi estaviese equipado). 42_ SP de aire en un sitio El desarrollo de reparaciones puede exponer a sitios con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de aire comprimido que podrian ooaaionar leaiones peraonales. Antes de intentar reparaci6n alguna, desenchufe el compreaor de aire y purgue toda la presibn de aire del tanclue. PROBLEMA Presi6n excesiva del tanqae - la v&lvula de seguridad dispara. se Las conexiones pierden aire. CORRECCI6N CAUSA El interruptor de presidn no interrampe al motor cuando el compresor alcanza la presiSn "de corte". Mueva la palanca On/Auto/Off a la posicion "OFF", si el equipo no eorta, oontacte a un tecnico calificado para el servicio. El interruptor de presi6n "de corte" esta calibrado demasiado alto. Contacte a un tecnico de servicio calificado. Las conexiones de los tabos no est&n suficientemente ajustadas. Ajuste las conexiones en las que el aire puede set escuchado eseap&qdose. Verifique las conexiones con solacion jabonosa y agua. NO SOBREAJUSTE. Perdida de presi6n de aire en el interruptor de la valvula aliviadora. Un interraptor de presion defectuoso libera la valvula, Contacte a un tecnico calificado en servicio. Perdida de aira en el tanque de aire o en las soldaduras del Tanque de aire defectuoso. El tanque de aire debe set reemplazado. No repare la perdida. tanque de aire. NO efectde pefforaci6n alguna sobre la soldadura o cosa semejante sobre el tanque de aire, ello Io debilitard. El tanque podria romperse o explotar. Perdida de aire entre el cabezal y el plato de valvula. P{_rdida en el sellado. Contacte a un tecnico calificado en servicio. Perdida de aire en la valvula de seguddad, Posible defecto en la v_lvula de seguridad, Opere la valvula de segundad manualmente tirando de su anillo, Si la valvula aun pierde, deber_ ser reemplazada. Golpeteo Posible defecto de seguridad. Extraiga y limpie o reemplace, en la valvula 43_ SP D28409 PROBLEMA L8 lectura de 18 presion sobre un manometro (si viene equipado con este) desciende cuando se utiliza un accesorio. El compresor no esta suministrando suficiente cantidsd de 8ire CORRECCI_N CAUSA ESnormal que ocurra algQn descenso en la presion. Excesivo y prolongado aire. uso del Si hubiese una caida excesiva de presiSn durante el uso del accesorio, aiuste el regulador de acuerdo 8 18s instrucciones de la seccion Operaci6n. NOTA: Ajuste 18 presi6n regulada bajo condiciones de flujo (mientras se est6 usando el accesorio). Disminuya la cantidad de uso de aire. El compresor no tiene suficiente capacidad para el requerimiento de aire al que esta sometido. Verifique el requerimiento de aire del accesorio. Si es mayor que SCFM o la presion suministrsda por su compresor de aire, se necesita un compresor de mayor capacidad. Orificio en la manguera. Verifique y reemplace necesario. Valvula regulsdora restringida Extraiga, limpie o reemplace. Perdid8 de aire Ajuste las conexiones. El regulsdor tiene una fug8 continua de 8ire. Regulador da58do. Reemplace. El regulador no cierra 18 salida del aire, Regulador daSado. Reemplace. para opersr los accesorios. D28409 44- SP si fuese PROBLEMA El motor no funciona CAUSA CORRECCI6N Fusiblefundido; interruptor autom_ticodel circuitodisparado. Vedflquela caja de fusibles observando la existencia de fusibles fundidos y sustit_yalos en caso de necesidad. Restablezca el interruptor autom_tico. No use un fusible o interruptorautom_ico con valorseque excedan los especificados para la rama de su circuito. Vefifique el uso del fusible adecuado. Debe usarse un fusible de acci6n retarded& Vefifique la existencia de problemas con el bajo voltaje, Vefifique la extensi6n del conductor electfico. Desconecte los otros artefactos el_ctficos del circuito u opere el compresor en su ramal de circuito correspondiente, El cable de extenside tiene una Iongitud err6neo, electrica o calibre Verifique la extensi6n del conductor el6ctdeo. Conexiones el6ctricas suettas, Verifique la conexi6n en la caja terminal Falla el motor. Haga verificar por un t_cnico de servicio calificado, 45-SP D28409 D28409 46-SP 47_ SP D28409 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1-800-4-MY-HOME ® Anytime,clayor n_ght IU S A and Canadaj 11-800-469-4663) WWW sears corn www s_ars ca Our Home For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-hne for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 dayor Anylnme, n_ght (U S A onby) www sears corn To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears 1-800-827-6655 (u s A.I 1-800-361-6665 Para pedlr servlClO de repara_on a dornlclllo, y para ordenar plezas 1-888-SU-HOGAR s_T (Canada) Au Canada pour ser'_ce en frangals 1-800-LE.FOYER r,Tc / 1_00-5336937j sears (1-888W84_427) ca SEARS _, Sears Rc_k ,£ Registered ,_ Marca r _ Marqbe ar_ Co Trademark Re_qs[rada de / commerce ,_ r _ Trademark [_arca de i rlL Marque _ ,r_ Set Fabrpca _ "rl depose_ v_ce Marc de Mark a de Sears of Sears, Servicpo Roebuck RoebL*ck de Sears 3rtd Go and RoebLJck Co and Co
This document in other languages
- español: Craftsman 919.167362