Download washer
Transcript
\ foryour frontload washer Inside... Safety Information Operation ............. ... 3 6 Clothing Care ....... 17 Maintenance 18 ........ Troubleshooting ..... 21 ! REMARQUE: Le guide est r_dig_ en anglais et en fran_ais. La version fran_aise figure _ la suite de la version anglaise. liance Laundry Systems Part No. 802756R3 www, comlaundry, com May 2010 WARNING do not of this store or any or use other W022 802756 @ Copyright, AllianceLaundrySystemsLLC-DO NOTCOPYorTRANSMiT Safety Information Explanation Messages of Safety Throughout NOTE: The word "NOTE" is used to communicate installation, information related. this manual and on machine decals, you will find precautionary statements ("DANQER," "WARNINQ," and "CAUTION") followed by specific instructions. These precautions are intended for the personal safety of the operator, user, servicer, and those maintaining the machine. operation, maintenance or servicing that is important but not hazard Important Save These Safety Instructions Instructions WARNING DANGER Indicates situation cause To reduce an imminently hazardous that, if not avoided, will severe personal injury the risk of fire, electric shock, serious injury or death to persons when using your washer, follow these basic or death. precautions: W023 WARNING Indicates a hazardous situation not avoided, could cause severe that, 7. Read all instructions 2. Refer to the Ground/n#/nform3tion injury or death. Do not wash articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode. CAUTION . Indicates a hazardous situation that, not avoided, may cause minor or moderate personal injury or property damage. if Do not add gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances to the wash water. These substances give off vapors that could ignite or explode. Additional precautionary statements ("IMPORTANT" and "NOTE") are followed by specific instructions. IMPORTANT: The word "IMPORTANT" in the Installation Instructions for the proper grounding of the washer. if . personal before using the washer. is used to inform the reader of specific procedures where minor machine damage will occur if the procedure is not followed. @ Copyright 2Oq O, Alliance Laundry Systems LLC All rig hts reserved. No part of the contents of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means without the expressed written consent of the pu blisher. "3- 802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT or . Under certain conditions, 15. hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more. HYDROQEN QAS iS EXPLOSIVE. If the hot water system has not been used for such a 16. Do not allow children to play on or in the washer. Close supervision of children is necessary when the washer is used near 17. Before the washer is removed from service or Do not use fabric softeners or products to eliminate static unless recommended by the manufacturer of the fabric softener or discarded, product. children. This is a safety rule for all appliances. remove the door to the washing compartment. . 18. is moving. Keep your washer in good condition. Bumping or dropping the washer can damage safety features, if this occurs, have your washer Do not install or store the washer where it will checked by a qualified service person. be exposed to water and!or weather. Replace worn power cords and!or loose plugs. Do not tamper with the controls. Be sure water connections Do not reach into the washer if the wash drum To reduce the risk of an electric wash day. 21. 22. DO NOT use an extension cord or an adapter to connect the washer to the electrical power 14. ALWAYS disconnect the Check washer for water leaks after each use. if water is found, turn off the water supply and call for service immediately. Don't use washer source. Use your washer only for its intended washing clothes. Loading door MUST BE CLOSED anytime washer is to fill, tumble or spin. DO NOT bypass the loading door by permitting the washer to operate with the loading door open. shock or fire, 13. have a shut-off valve and that fill hose connections are tight. CLOSE the shut-off valves at the end of each Do not repair or replace any part ofthe washer, or attempt any servicing unless specifically recommended in the usermaintenance instructions or in published userrepair instructions that you understand and have the skills to carry out. 12. which have wax or chemicals such as in mops and cleaning cloths, must not be put into the washer. These flammable substances may cause the fabric to catch on fire by itself. OPEN FLAME DURINQ THiS TIME. . To reduce the risk of fire, clothes traces of any flammable substances such as vegetable oil, cooking oil, machine oil, flammable chemicals, thinner, etc. or anything containing each for several minutes. This will release any accumulated hydrogen gas. THE QAS iS FLAMMABLE. DO NOT SMOKE OR USE AN . for water, drain, electrical power and grounding must comply with local codes and be made by licensed personnel when required. Do not do it yourself unless you know how! period, before using a washing machine or combination washer-dryer, turn on all hot water faucets and let the water flow from . install the washer according to the installation instructions. All connections until it is repaired by an authorized agent. purpose, 23. the washer from electrical supply before attempting any service. Disconnect the power cord by grasping the plug, not the cord. service if the washer's volume or type of sou nd changes from what is normally heard, call an authorized service agent immediately to prevent possible damage to other components. 24. Never start a cycle and leave the property without first checking to make sure the wash cycle is complete. -4802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT 25. Always read and follow manufacturer's instructions on packages of laundry and cleaning aids. Heed all warnings or precautions. To reduce the risk of poisoning or chemical burns, keep them out ofthe reach of children at all times (preferably in a locked cabinet). 26. Always follow the fabric care instructions supplied bythe garment manufacturer. 27. Never operate the washer with any guards and!or panels removed. 28. DO NOT operate the washer with missing or broken parts. DO NOT by-pass any safety devices. Failure to install, maintain, and!or operate this machine according to the manufacturer's instructions may result in conditions which can produce bodily injury and!or property damage. Replace washer fill hoses every five years. if unit is a stacked washer and dryer, do not operate washer and dryer if the units have been separated. NOTE: The WARNING and Important Safety Instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Observe and be aware of other labels a nd preca utions that a re located on the machine. They are intended to provide instructions for safe use ofthe machine. Common sense, caution and care must be exercised when installing, maintaining, Always contact or operating the washer. your dealer, distributor agent about any problems or conditions understand. or service you do not -5802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT .... !iiiiiill¸;?> Washing Wash 5 Load ',,,,,,,% Pock ets a n d Cuffs Makesure all pockets are empty and turn them One bobby pin, metal or plastic toy, nai _harp object in a load can catch laundry, and plug the pump. Facial tissue left in a ill produce extreme "lint". A crayon or wash load may cause sta wed. Roll down _TLW . Sort by Fabric and Construction: Separate items into loads of cottons!linens, permanent press, synthetics!blends!poly knits, and delicates. . Sort Close These can catch on garments in a wash load and tear them. Tie belts and sashes so they won't wind around clothes. Put Small Items Cottons Cold by Temperature: Separate items into loads that can be washed in cold, warm or hot water. in Bag . Small items such as baby socks may get stuck around the door. Put them inside a mesh garment bag. . Check 1990N For Colorfastness Sort by Type and Amount of Soil: Heavily soiled clothes will need extra treatment. Lightly soiled clothes can become dingy if washed with heavily soiled items. Sort Lint "Shedders" Some fabrics attract From Lint "Receivers": lint and should not be Squee7e a portion of garment in warm or hot sudsy water. Ifthe color bleeds or runs, wash the item washed with lint-shedding loads. Lint shedders are cottons, terry towels, chenille separately bedspreads, rugs and clothes heavily bleached. Sort in cold water. Items Different items use different Sort or Pretreat Pretreat shirt collars and cuffs with a pretreat product or liquid detergent when placing them in the washer. Before washing, treat special stains individually. Whites byColor: have been Lint receivers are synthetics, permanent durable press, knits (including socks), corduroy, and other smooth fabrics. wash cycles and temperatures. Always follow the manufacturer's care label. Proper sorting is easy ifyou follow a few guidelines: q. that Separate items into loads of whites, darks, lights and noncolorfast. TLWI991N -6802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT Wash Temperature WARNING Boosted Do not wash or dry vegetable or cooking remain after washing fabric to catch items oils. and on fire soiled with Some oils may may cause the The Boosted Load by itself. the Washer Load items loosely into the wash drum. The bulk of the clothes rather than the weight will determine load size. temperature for all fabric types (read setting. Water The Hot Wash temperature is determined by the actual temperature of the hot water supplied to the washer. For models with Boosted Hot Wash, the heater element will not be on. Hot water is the most effective recommended Warm for cleaning, but it is not for all fabric types (read labels). Water The Warm Wash is useful for providing a thorough cleaning on lightly soiled clothing without damaging fabric or adding to color fading. Sizes The Warm Rinse is useful in preventing wrinkles on certain fabrics. Check labels for fabric manufacturer's recommendations. Load sizes vary. Small and large items should De washed together to create a balanced load. if washing a large item, two bath towels should De added to even the load. Smaller loads can create an unbalanced condition and cause premature wear on the washer. Do not hesitate to fill the entire inner drum ofthe washer. The load will compress a great deal when wet. This allows room for proper tumbling. • only) Items complete removal of soap residue. A final spin extracts the moisture at a low speed to maintain the load's balance and minimize wear to the articles. Water models NOTE: The Boosted Hot Wash can be turned off by changing the cycle selector knob to OFF and restarting a cycle with a different water Use the HANDWASH!DELICATE cycle for bulky items such as blankets and comforters. The cycle includes gentle agitation to clean items delicately and thoroughly. The extra rinse cycle may be selected to ensure Load select Hot Wash will boost the water but it is not recommended labels). Hot Bulky (on The time needed to reach this temperature may add an additional 30 to 60 minutes to the cycle time. Hot water is the most effective for cleaning Articles Load items by the amount of space they take up, not bytheir weight. Mix large and small items in a load to get the best washing results. • Water temperature in the tub to 6O°C (q 4O°F) and is useful for improved cleaning of some loads. The red HEATiNQ light will light up when heating. The cycle will not advance until 60°C (q 40°F) has been reached. W527 Loading Hot Level The washer will automatically adjust the water level to the type and size ofthe any fill. load during -7802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT Cold Water NOTE: In wash temperatures colder than 16°C (60°F), detergents do not dissolve well. This may cause ineffective cleaning, or lint and residue to form. The Cold Wash is ideal for delicate items. Although its cleaning abilities are not as great as hot or warm water, it is useful for colors that bleed easily and for sensitive fabrics. NOTE: Always follow manufacturer's care labels. The Cold Rinse is optional in every cycle and is the most beneficial for fabrics. Cold rinses reduce wrinkling and color fading. In addition, will save money and energy. Wash Temperature cold rinses Guide BOOSTED HOT (select models only) (approximately 60°C [140°F]) (approximately 49_C [! 20_F] oi as dete_mined by Outs!de hOt water suppy). , i WARM (approximately 38°C [1 O0 ° F]) COLD ;(approximately q 6_C [60° _) ; Sturdy whites and colorfast Work clothes Heavily soiled items Diapers items Sturdy wh!tes an 3 €olo_ast !tern s Best cleaning for heavily soiled items Best for sanitizing i Work Clothes soi!e3 Diapers Bestc!ean!_g ,Good for so!led items for sanitizing Rinsing of some items (OPTIONAL) Light and moderately soiled items Non-colorfast or dark colors Permanent press Silks, woolens, nylon, acrylic Reduces wrinkling in permanent press fabrics Less fading Reduces shrinking in knits Rinsing Of most items NoniCoiOrfast fabriCS Extra de icate € eth ng saves energy Reduces colo_ fading Reduces Wrink ing Reduces shrinking ; • Energy 49oc You can save energy when washing by following a few guidelines: Heating water accounts for the greatest 38°C energy expense when washing. Save on heating water by using warm or cold washes as well as cold rinses. (100°F) I HOT __ --WARM _" 16°C 2. Wash full loads, but do not overload. --- (60°F) TLWI994N -8802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT COLD Your Washer Operating Extra WARNING To reduce the risk of fire, serious injury or death the Safety Information operating your washer. electric This optional setting is useful for detergent sensitive skin. By pressing the "EXTRA RINSE" button to "ON," the REQULAR, PERMANENT shock, PRESS and HANDWASH!DELICATE to persons, read section before provide an additional To Wash W522 NOTE: Always follow manufacturer's Determine Proper cycles will each rinse. Clothes IMPORTANT: Before care labels. using your new washer, make sure the washer cord is plugged into a 1 20 Volt electrical outlet that has the proper grounding and polarity. Make sure the washer hoses are connected to the hot and cold water faucets, and that the faucets are turned on. Be sure the drain hose is not kinked and is inserted into a drain. Cycle NOTE: The cycle times might be longer ifa Boosted Hot Wash, if available, is selected. Regular Rinse Refer to the INSTALLATION Cycle details INSTRUCTIONS of proper washer installation. Use for sturdy items, like play or work clothes, towels, T-shirts, etc. This cycle includes a wash IMPORTANT: tumble and two rinses with an optional third rinse. The final spin starts with a medium spin and finishes with a high spin. purpose cleaner, or a detergent and water solution, and a damp cloth to remove shipping dust from inside of wash drum. Permanent Press Cycle Prior to first wash, use an all 1. Qetthe clothes ready for washing. Empty pockets and cuffs. Sort items into separate loads. Pretreat stains and heavily soiled areas. Use for permanent press items and synthetics. This cycle includes a wash tumble and two rinses with an optional third rinse. The final spin starts with a medium spin and finishes with a high spin. Handwash /Delicate Cycle Wash delicate items usually washed by hand on this cycle. The cycle includes a wash tumble and two TLWI991N rinses with an optional third rinse. The final spin extracts moisture at a low spin. Rinse & Spin Cycle IMPORTANT: Remove all sharp objects from laundry to avoid tears and rips to items during normal machine operation. Useto quickly rinse items. The rinse is followed bya high spin. Spin Only Cycle Use to extract for water from wet items. This cycle uses the high spin. OFF Use to stop a cycle or change cycles. -9802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT h efficiency When washing bulky items such as blankets and comforters, use the HANDWASH!DELICATE cycle. ,,rgent, fabric softener and bleach to ..................... drawer. Refer to section on The cycle includes gentle agitation to clean items ............... delicately and thoroughly. The extra rinse cycle may Your Dispenser Dr:wen Follow instructions on detergent amount to use. package for b_ selected to ensure complete removal of soap residue. A final spin extracts the moisture at a low to maintain the load's balance and minimize ;;::::::::::wea to the articles. uuuu_ :;4. ;;;;CI ose the Ioa d in g d oo r t ig htly. The was her will iiiiiiiiiiiiiiii mot operate with the loading door open. j FLW2169N FLW2171N fort detergent'_ IMPORTANT: i,I If using non-HE detergent, avoid To reduce the risk of serious injury, do not bypass the loading door switch by permitting the washer to tumble or spin with the loading door open. oversudsing by using only 112 of the detergent manufacturer's recommended amount. 3. WARNING Load clothes into wash drum. Refer to section on Load Sizes. W095 5. NOTE: Small items such as baby socks may get caught around the door. Place these articles inside a mesh garment bag. Set WASH!RINSE temperatures. WARMI=_DE CH_UD/HOT FROND/COLD..... . . WARMITI_DE W_/ _ • BOOSTED/ /_ CNAU_/HOT - F_o_DICOLD WASH COLD/FROID .................... / c-d ! N-O-N / RINSE TEMP TEMPERATURES LAVAGE / RIN_AGE FLW2177N FLW217 ON -10802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT If items need to be added or removed after a cycle has started, turn the cycle selector knob to the There are four or five WASH!RINSE temperatures available - Boosted Hot Wash!Cold Rinse (select models only), Hot Wash/Cold Rinse, Warm Wash/ Warm Rinse, Warm Wash/Cold Rinse, Cold Wash! Cold Rinse. OFF position. Wait until the DOOR light goes off (approximately 45 seconds after cycle has been stopped), open door, add or remove items, and start the cycle again. The Energy Saver settings, marked with an asterisk (*) on some models, show which temperature settings will use the least energy. There is no agitator on this washer. Instead, the clothing gently tumbles through the water. The wash action consists of a period of tumbling in one direction, a brief pause, and then a reverse tumble in the opposite direction. The pauses are part of the tumble action and add to the unique cleaning capabilities of the washer. They are part of the cycle. Refer to the W3ter Temper3ture section for the temperature that works best for your garments. WARNING Window and Hot may be hot in the wash cycles. Boosted Hot NOTE: There will be extended pauses when Boosted Hot Wash, if available, is selected W325 because the water is being heated. 6. Select EXTRA RINSE if desired. To Change Cycles ON If the selected cycle is not the correct cycle for the fabric being washed, you may change the cycle selection at anytime until the first wash fill is complete. Once the washer has filled for the first part of the cycle (the wash portion), the current cycle must be aborted and a new cycle must be started. OFF EXTRA EXTRA RINSE RIN_AGE To change the cycle before the first TLW2078N fill is complete: The extra rinse control is useful for detergent Change the cycle selected knob. sensitive skin. By pressing the EXTRA RINSE to ON, the REQULAR, PERMANENT PRESS, and HANDWASH!DELICATE cycles will each provide an additional rinse. Ifthe rinse is desired, press the switch to ON. When the extra rinse is not wanted, OFF should be selected. . . Select the cycle according to the type of fabric being washed. Use the indicator dot on the cycle selector knob as a guide. Press and hold the START button for two seconds to start the washer. The DOOR light will come on after a short delay, water fill will begin, and wash drum will begin tumbling. NOTE: Washer door MUST be closed tightly start washer. to -11802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT on the cycle selector DOOR ."first Light wash is complete: _rt the current cycle by changing the cycle knob to the OFF position. Set the WASH!RiNSE Set cycle selector temperature selector. knob. .................. When the washer is started, the DOOR light will ......... come on after a short delay. The light will turn off aRproximately 45 seconds after the cycle is complete. ;;;;;;;;;;;;;;WASH Light Turn on extra rinse, if desired. Press and hold the START button seconds. le the cycle after )lete: the first 1is light comes on during the wash part of each !!! fortwo JNSE wash is Light ht comes on for the rinse portion of each should only be doneifth_ incorrectfor SPIN Light This light comes on while the wash load is in the final spin of the cycle. HEATING 7. models ing the cycle position. 2. Out Water After Aborting Out Cycle Soaking To soak a clothes of Balance cycle. After fill is complete and wash drum has started tumbling, turn the cycle selector knob to OFK When the clothes have soaked the desired cycle and press the start cycle. Load occurs, redistribute if the condition persists, consider steps discussed in the Before W_shi_g section. knob to the button to restart the load manually and run a RINSE & SPiN cycle. a wash in the desired length of time, turn the cycle selector - on select only) If this condition load, start Light If at the end of the cycle, the load is dripping wet, the washer has limited the spin speed. This is to prevent damage to the unit if there is a severely unbalanced load. Run a SPIN ONLY cycle. This cycle will perform a high speed extract operation that will pump all of the water out of the washer. Manual (Red This light comes on during the Boosted Hot setting only. While the washer is heating, the HEATING light will turn on. Restartthe cycle from the beginning. Refer to the To Wash Ciothcs section. To Pump Light the -12802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT Available Washing Cycles The cycles of your washer include several different settings. Refer to the table below for what can be expected XX during the cycles that you select. XX X XX XXX XX X XX XXX XX X XX XXX XX X XX XXX XX X X x XX XXX XX X XX XXX XX X XX XXX Regular XX X XX XXX XX X XX XXX XX X Cycle I I Activity. Wash Water Temperatures Fill & Tumble Boosted Hot (seleot models), Hot, Warm or Cold Fill & Tumble Cold Rinse (Optional) Fill & Tumble Cold Final Rinse Fill & Tumble Warm or Cold Spin Medium Spin (650 rpm) Fluff Tumble Rinse I Extra Permanent Press Cycle I I Activity. Extra Water Telllperatu res Wash Fill & Tumble Boosted Hot (select models), Hot, Warm or Cold Rinse Fill & Tumble Cold Rinse (Optional) Fill & Tumble Cold Final Rinse Fill & Tumble Warm or Cold I Spin Medium Spin (650 rpm) Fluff Tumble -13802756 @Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT Handwash/Delicate Cycle I I Activity. Water Tem_eraturesr Fill & Tumble Boosted Hot(select models), Hot, Warm orCold Fill & Tumble Cold Extra Rinse (Optional) Fill & Tumble Cold Final Rinse Fill & Tumble Warm or Cold Final Spin Low Spin (500 rpm) Wash Rinse I Fluff _ Tumble Rins8 & Spin Cycl8 I I Activity Rinse Spin Medium Spin (650 rpm) Fluff Tumble NOTE: The Rinse setting Common . Fill & Tumble Washer will give a cold rinse when the optional ! Extra Rinse is selected. ¸ _ Accelerating ....._ Warm or Cold Sounds I Sounds ---WaterTemneratures -r Cause This sound is heard during the spin portion of every cycle. .........;heseSmarp SOUndS m_yC_ef/Oremetalfass_nersl z_ppe_sl us buCUes or€oinshi_tJng lapping the wash drum or 3oor glass. Thumping Washer may be out of balance. Washer is designed to balance the load. If the washer is severely unbalanced, turn cycle selector knob to OFF and redistribute the load. _u mtiin _ g .......... Washe_ may not be leVekStop Washer and adjusS leveling legsl Refer tO INSTALLATION NSTRUCTlONS for details; -14802756 @Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT Using Your Dispenser Drawer NOTE: High efficiency (HE) detergents are designed especially for frontload washers to reduce oversudsing and maximize cleaning results. Look for the HE logo or "high efficiency" detergent's label. on the NOTE: If using non-HE detergent, avoid oversudsing by using only 112 of the detergent manufacturer's recommended amount. b When adding detergent, use onlythe recommended amount. Adding too much detergent or using regular sudsing detergent could result in an oversudsing condition, which would require additional rinsing with cold water. Use care when FLW2172N 1 Detergent 2 Bleach 5 Fabric Softener Detergent adding detergent so as not to spill into the other compartments. Detergent mixed with fabric softener can make the softener gummy. NOTE: The normal level of suds should be below center of the door. Compartment The detergent compartment is located on the right side of the dispenser drawer. Refer to compartment 1 of illustration. Use low sudsing, high efficiency (HE) powdered or liquid detergents that are recommended for use with frontload washers. Powdered bleach can also be used in the dispenser along with the detergent. -15802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT Lk Fabric compartment is located in the left front compartmen_ level of the product and possible staining of fabrits. ;: ;;;;; _dd abric softener to compartment :::: >ginning wash load. The fabric softener for the bleach compartment. Adding than the maximum amount could result product for :::::::the;fabric softener compartment. Adding more maximum amount could result in early ly and can be added along with the detergent. .ing ofthe is located in the drawer. Refer to Us_ no more than the maximum level indicated onto the clothes load. ....... se q u d b each n the d s Penser ...... Powdered b ea;h ust not be used n th s corn p artment Powder_ NOT use more than the maximum compartment rear corner of the dispenser compartment 3 of illustration. signed to prevent the dispensing of undiluted can be used in the detergent Compartment The fabric softener dispenser drawer. Refer to _artment 2 of illustration, it has been each Softener before will be J the last rinse cycle. y close dispenser door. Do not allow spill into other compartments. and To Clean the Dispenser Pour hot water into the dispenser drawer, making sure it flushes through each compartment. Use a small brush to thoroughly clean out any residue. if it It is not necessaryto remove the dispenser drawer for normal maintenance, if the dispenser drawer needs to be removed for any reason, use dispenser drawer removal tool, Part No. 3q 8P4, to avoid Carefully close dispenser door. Do not allow bleach to spill into other compartments. damage to the drawer. -16802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT Clothing Clothing Care Concerns To keep clothes looking white or bright, use good washing practices at all times to prevent a gradual build-up of soil or water hardness minerals on them. ifyou notice that your clothes are not as bright as they should be, take corrective measures immediately. Problem : Gray or Dingy Clothes Cause : Insufficient Detergent Yellowed Clothes Solution Add recommended amount of low-sudsing detergent to dispenser drawer before loading clothes. Mild detergents not suitable for average soil. are improper Sorting Wash whites separately. Separate light from heavily soiled items. Clothes can pick up soil from dirty wash water. Water Not Hot Enough White clothes will stay whiter with hot wash water, increase temperature. Unremove_ Soil Skin soil is harcl to remove. Check hem edae of sheets and pillowcases, bottom end of t-shirts, etc. If this oortion Js white and center is yellow, the fabric contains unremovea soil. Use sufficient detergent and a hot wash. Chlorine bleach or _owerecl bleach may be needed. Clothes Tearing or Damaged Clothes Stained from iron Jnthe Water To test for an iron stain, use a rust remover that is recommenaea for use with washing machines on a portion of the garment. Follow bottle directions for larger items. Older Clothes 3ome white fabrics turn yellow with age and cannot be _hiteneo improper Use of Chlorine Bleach No correction for bleach damaged clothes. Always keep level at or below maximum in bleach dispenser compartment. insufficient Fasten all hooks and zippers. Mend tears. Remove objects from pockets. Precare Improper Sorti ng Fabrics that shed lint cannot be washed with fabrics that oeceivelint. , Use enough detergent SO!!nt rema!ns Suspended !_ wa_erand "]ushecl out. Do not oversuds thewater. Mixing Fabric Types ,. Wrinkling Knits and permanen* press attract lint; Wash these O_ly With _imilar items. Use fabric softener in dispenser drawer. improper Sorting Heavy items like towels should not be washed with light items like nightgowns. improper Cycle Make sure cycle selected is appropriate for type of clothes. improper Temperature Using a warm or cold wash and a cold rinse reduces wrinkling. -17802756 @Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT ibrication Cleaning Glass Sealing Area InJ_derto assure that the doorproperlyseals All moving parts are sealed in a supply of lubricant or are equippedwith oille bearings. Additional lubrication will not be watereaks, thefo ow surfaces ng should wiped off periodically: necessary. Do not lubricate the door hinge, ifthe ................. _he outside perimeter of the door glass where _he seal contacts the glass hinge makes noise, replace the hinge. ld Weather • ;_he front surface of the door seal lip mild soap solution will work. If there is an _eme build-up of minerals from a hard water _ly, the surfaces may need to be cleaned with a ime removal chemical. Care is delivered on Replacing Hoses Hoses and other natural parts deteriorate after extended use. Hoses may develop cracks, blisters or material wear from the temperature and constant are subjected to. Use only a damp or sudsy cloth for cleaning the control panel. Some spray pretreat products may harm the finish on the control panel or damage the interior of the hood. All hoses should be checked on a monthly basis for any visible signs of deterioration. Any hose showing the signs of deterioration listed Wipe the washer cabinet as needed. If detergent, bleach or other washing products are spilled on the cabinet, wipe immediately. Some products will cause permanent damage if spilled on the cabinet. above should be replaced immediately. All hoses should be replaced every five years. Filter • Do not use scouring pads or abrasive cleansers. Screens Check the filter screens in the fill hoses for debris or damage annually. Clean or replace them if necessary. The wash drum and window will need no particular care although they may need rinsing or wiping after an unusual load has been washed. • The outside of the door window can be cleaned with household window cleaner. • Running an occasional high pressure they ifthe washer is filling with water slower than normal, check the filter screens. Clean or replace them if necessary. Order filter screen Part No. F2703QQ the nearest authorized parts distributor. rinse cycle with bleach will help to avoid a musty smell in the wash drum. 802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT from Vacations Non-Use and Extended Shock To avoid possible property damage due to flooding, turn off the water supply to the washer whenever there will be an extended period of non-use. Motor Leave the loading door open during extended periods of non-use to allow the wash drum to dry out and avoid a musty smell. Reinstallation Materials Mount Hooked Shipping End of Brace of Shipping To prevent damage while moving the unit, the shipping materials MUST be reinstalled. • Disconnect washer from electrical • While supporting the front access panel, remove two screws from the bottom edge of Bolts and Lockwashers FLW2 supply. Refer to the INSTALLATION INSTRUCTIONS for proper procedures the panel. Cleaning • Qently Iowerthe washer. • Place the shock sleeves on all four shock absorbers. Refer to the illustration below. • insert hooked end of shipping brace into the open slot of the motor mount. • Attach the brace with the five bolts and washers. Refer to the illustration below. • Reinstall front ] 82N whenever the washer is moved. Foreign Object Trap panel to remove it from the The washer's pump has a trap that may collect foreign objects. The trap may need to be cleaned if water is draining slower than usual. To clean: access panel. • Disconnect washer from electrical supply. • While supporting the front access panel, remove two screws from the bottom edge of the panel. • Qently Iowerthe washer. panel to remove it from the NOTE: The pump may have some water in it. Use a rag ora container to catch water. If the wash drum is full of water, to catch the water. use a wet/dry shop vacuum With rag or vacuum ready, unscrewthe the left side ofthe pump and remove trap. Clean the debris from the trap. Reinstall the trap and access panel. Reconnect electrical washer to supply. -19802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems cap on LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT Preventative Maintenance Follow these guidelines to ensure the washer operates properly. Call for service ifyou observe any of the following: water of any amount on the floor, an increase in operating noise or water remaining in the wash basket after a cycle. Monthly 1. Check all hoses and the drain for leaks. 2. Check the door lock for proper operation. 3. Clean the dispenser drawer. Refer to Us/n# tourOispenserOrawer. 4. Check to make sure the washer is level. Every six months i i Clean Shefilter SCreens in the fi!l hoses; C ean the aoor gasket With a b eaCh ana Water so ution; Every five years Have a qualified service technician conduct general preventative operates properly. maintenance on the washer to ensure it -20802756 @Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT Troubleshooting Try these troubleshooting tips before making a service call. You may save time and money! Washer Symptom Possible Won't Fill Make sure Make sure Make sure Press and Make sure Make sure Check the Cause / Solution power cord is plugged all the way into the electrical outlet. hot and cold water faucets are turned on. that the fill hoses are not kinked or twisted. hold the start button for two seconds to start washer. that the controls are properly set. that the loading door is closed tightly. house fuse or circuit breaker. Clean the screens inthe water mixing valve and the filter screens located at the faucet end of the fill hoses. (Owner is responsible for service calls regarding cleaning of the screens.) Won't start , Make sure loading ctoo_iS Closed t ghtiy; Pressand hold start button for two seconds tO start Washer. Make sure power cord Jsplugged all the way into the electrical outlet. , • Won't Spin/Tumble Make sure cycle selecto knob isbreaker. nOt set to ;he OFF position. Check the house fuse or rCircuit Make sure door latch is properly adjusted relative to door lock. Make sure loading door is closed tightly. Press and hold the start button for two seconds to start washer. Make sure power cord is plugged all the way into the electrical outlet. Make sure controls are properly set. Check the house fuse or circuit breaker. Broken drive belt. Call the service person. Foreign object trap in pump may be clogged. Clean the trap. Refer to M3inten3nce section. S_0ps!Pauses Du_!mgCycle' Pauses are pa_t of the washer,s _ormal 0perati0n. Wash !0adSeVerely may be unbalanced; Washer w!!lse StOpeCtO andk.o thentooFF restart aspin automatically: washer,s UnUance turncycle nd red,s., ute theIfthe oa*.... • Won't Drain Check the house fuse or circuit breaker. Make sure drain hose is not kinked or twisted. Make sure drain hose is not clogged. Make sure drain receptacle is not clogged. Refer to the installation instructions to make sure that the drain hose has been properly installed. Foreign object trap in pump may be clogged. Clean the trap. Refer to M3inten3nce section. Wate_ Leaks ; Valvel CheCkthe condition ofthe fill hoses; ReplaCe fill hoses every fiveyea_s Make sure drain _eCeptacle iS not CloggecL Check house plumbing. , Laundry load may be oyersudsing or o_erloadecl Makesureyouareus!nglow-sudsing. eff!c!e_y (HE) detergent and p_oper !oad sizes; ,Make sure outs!de perimeter of the door g!ass where seal Contacts glass !s dean. ' high (continued) -21 802756 @Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT Washer Symptom Possible Too Many Soap Suds brates/Moves Laundry load may be oversudsing. Make sure you are using low sudsing, high efficiency (HE) detergent. Make sure you are using the amount of detergent recommended on the detergent's label, if using non-HE detergent, use only 1/2 of the detergent manufacturer's recommended amount. Laundry load may be overloaded. Make sure you are using proper load sizes. Slightly Mak_ sure washer JS1eve!,Uneven !evel!ng can Cause yJbratJ_n Make sure Washer is installed on a solid; sturcly and level floor. The Washer should not be instal!e_ on carpet!ng; s_ft t!!_; a platform 0_ other Weakly supp_r,ed _tiuctu_es; Make sure rubber feet are installed on all four leveling legs. ilaCing the Washer near a €orner of the room or near an external structural support Wall. ' is Noisy LOad is*oowet Make sure washer is level. Uneven leveling can cause vibration. Some sounds may be a part of normal operation for a frontload washer. Refer to Common W3sher Sounctssection. ' • Wrong Water Temperature Cause / Solution Wash Bad may be unba!anced; The washe_ may have !!_itecl the spin speed tO p_t_ent damage to the machine. Redistribute the load and run a R!NSE&SPIN Cycle, .................... Load is too small. Add items to make full load; Make sure that the controls are properly set. Check fill hoses. Make sure hot faucet hose is connected to hot mixing valve (indicated with "H" on the valve bracket) and cold faucet is connected to cold mixing valve (indicated with "C" on the valve bracket). Make sure house water heater is adjusted properly. -22802756 @Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT Contact Information When contacting us about your washer, PLEASE GIVE THE MODEL AND SERIAL NUMBERS. The model and serial numbers are located on the If service is required, contact the nearest Factory Authorized Service Center. To find the nearest service center, visit us online at nameplate. The nameplate will be in the location shown. Please include a copy ofyour Dill of sale and any service receipts you have. www.comlaundry.com. If replacement parts are required, contact the source from where you purchased your washer or visit us online at www.comlaundry.com. if you are unable to locate an authorized service center or are unsatisfied with the service performed on your unit, contact: Alliance Laundry Systems LLC WARNING Shepard Street P.O. Box 990 To reduce the risk of serious injury or death, DO NOT repair or replace any part of the washer or attempt any servicing unless specifically recommended in the user-maintenance Ripon, Wisconsin 54971-0990 www.comlaundry.com Phone: (920)748-31 21 Date Purchased instructions Model Number instructions have the Serial Number or in published user-repair that you understand skills to carry out. and W025 Model and Number FLW217 3N Serial Number -23802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT pourla machine _ laver chargement frontal lnt_rieur... S_curit_ ............ Fonctionnement 27 .... 30 Soins des v_tements Entretien ........ 42 ........... 44 D@annage .......... 47 liance Laundry Systems Ref. 802756R3QU www, comlaundry.com Mai 2QqQ .... !i!i!ii iI¸II¸I¸¸;?> _, .......... MI SEE N G ARD E renforcer votre s_,curit_ et r_du!re le risque d'incendie ou d'explosion, _treposer ni utiliser d essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables voisinage de cette machine ou de tout autre appareil. ne pas dans le W022R3QU -26802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems (QU) LLC - DO NOT COPY or TRANSMIT S curit Explications s curit des consignes de REMARQUE :Sert _ communiquer des renseignements importants, mais qui n'ont pas trait _ un danger particulier, sur I'installation, le fonctionnement, I'entretien ou la r@paration de I'appareil. Des raises en garde (<<DANQER >>,<<MISE EN GARDE >>et <<ATTENTION >>),suivies d'instructions particuli_res, figurent dans ce manuel et sur des autocollants de I'appareil. Elles ont pour objet d'assurer la s_curit_ des utilisateurs, des Consignes importantes de securite r_parateurs rappareil. Conserver instructions et du personnel d'entretien de ces DANGER MISE Indique un danger imminent qui, n'est pas _vit_, provoquera des blessures graves, voire mortelles. s'il Pour r_duire chocs voire _lectriques, la mort lors machine consignes les EN risques GARDE d'incendie, de blessures de l'utilisation a laver, respecter de base suivantes de graves de la les • W023R2QU MISE EN Indique un danger qui, _vit_, pourrait provoquer graves, voire mortelles. GARDE s'il 7. n'est pas des blessures . Life toutes les instructions machine _qlaver. Se reporter concernant avant d'utiliser _qla section Informations la raise _qla terre des instructions d'installation pour savoir comment machine _qlaver _qla terre. IL] ATTENTION Indique un danger qui, _vit_, pourrait provoquer b_nignes ou mod_r_es, materiels. d'instructions . N'ajouter _qI'eau de lavage, ni essence, ni solvants de nettoyag8 _qsec ou autres produits inflammables ou e×plosifs. Ces substances produisent des vapeurs qui risquent de prendre feu ou d'exploser. particuli_res. IMPORTANT : Le mot <<IMPORTANT >>signale au ne @ Copyright 207 O, Alliance Laundry Systems LLC Tous droits r6serves. Aucune partie de ce guide ne peut _tre reproduite ou transmise sous quelque forme que ce soit ou par un moyen quelconque sans le consentement 6crit de r6diteur. -278Q2756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems la Ne pas laver d'articles ayant _t_ pr_alablement nettoy_s, laves, tremp_s ou tach_s d'essence, de solvants pour nettoyag8 _qsec ou d'autres produits inflammables ou e×plosifs, puisqu'ils produisent des vapeurs qui risquent de prendre feu ou d'exploser. n'est pas des blessures ou des d_g_ts lecteur que si des proc@dures particuli@res sont pas suivies, il y a risque de dommages mineurs _ I'appareil. mettre . s'il D'autres messages (<<IMPORTANT >>et << REMARQUE >>)sont _galement utilis_s, suivis la (QU) LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT . Dans certains conditions, 12. des gaz d'hydrogSne peuvent Btre produits dans les conduites d'eau chaud rest4es hors service pendant au moins deux semaines. LE QAZ D'HYDROQENE EST EXPLOSiE Dans le cas ot les conduites d'eau chaud seraient rest4es adaptateur pour brancher la machine _qlaver _q la source d'alimentation en 41ectricit4. 13. hors service 14. 15. doivent _tre 4troitement . appareils 16. m4nagers. Avant de retirer la machine _qlaver du service ou de la mettre au rebut, d4monter le couvercle dormant acc_s au compartiment lavage. 17. Ne pas mettre sur ragitateur vos mains dans le tambour ou Iorsqu'ils sont en mouvement. . Ne pas placer la macine _qlaver darts un endroit qui I'expose aux intemp4ries. 18. TOUJOURS d4brancher la machine _qlaver avant d'effectuer un entretien. Tirer sur la Respecter les iNSTRUCTiONS D'iNSTALLATiON. il faut que tousles raccordements pour ralimentation en eau et en _lectricit_ ainsi que pour la raise _qla terre, et que toute la tuyauterie de vidange soient conformes aux codes Iocaux et par un Pour r4duire le risque d'incendie, ne pas mettre dans la machine _qlaver d'articles ayant des Ne pas utiliser de produits assouplissants ou anti-statiques _qmoins que leur utilisation ne soit recommand4e par le fabricant de ces produits. Maintenir la machine _qlaver en bon 4tat. Eviter de laisser tomber ou de cogner la machine _q Ne pas abuser les commandes. laver. L'inobservation de cette consigne risque d'endommager les dispositifs de s4curit4. Darts ce cas, faire v4rifier la machine _qlaver par un technicien qualifi4. N'effectuer aucune r4paration ni aucun entretien, et ne changer aucune piece de la machine _qlaver _qmoins que I'action soit sp4cifiquement conseill4e darts les instructions d'entretien destin4es _q ou autre manuel pertinent, que ces soient convenablement lues et comprises, et que rutilisateur les effectuer. de la traces de substances inflammables telles que huile de cuisine, huile _qmachines, produits chimiques inflammables, dissolvant, etc. de . rutilisateur instructions correcte 4ventuellement qu'ils soient ex4cut4s technicien patent& surveill4s Iorsqu'ils se trouvent _qproximit4 de la machine _ laver. Cette consigne de s4curit4 s'applique _qtousles de I'utilisation fiche et non pas sur le cordon. s_cheuse et laisser s'_couler I'eau de chaque robinet pendant plusieurs minutes. Cette action laissera 4chapper tousles gaz d'hydrogSne accumul4s. LES QAZ SONT iNFLAMMABLES. NE PAS FUMER NI UTiLiSER DE FLAMME DECOUVERTE PENDANT CETTE PERiODE. Les enfants S'assurer machine _qlaver: le lavage du linge. pendant au moins deux semaines, ouvrir tous les robinets d'eau chaud de la maison avant d'utiliser la machine _qlaver ou la laveuse- . Pour r4duire le risque d'electrocution ou d'incendie, NE PAS utiliser ni rallonge ni 19. Remplacer tout cordon d'alimentation ou toute fiche d4connect4e. 20. S'assurer de I'existence d'une vanne d'arr_t sur tousles raccords serrage des raccords soit qualifi4 _q de tuyauterie, et du des tuyaux d'arriv4e. FERMER les vannes d'arr_t chargement de la journ4e. -28802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems us4 et! (QU) LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT apr_s le dernier 2q. 22. 23. La porte de chargement DOlT ETRE FERMt_E Iors du culbutage ou de ressorage. NE PAS 27. Nejamais faire fonctionner la machine _qlaver Iorsque le panneau avant est d4mont4. mettre I'interrupteur de s4curit4 de la porte de chargement hors circuit en permettant que la machine puisse culbuter et essorrer avec la porte ouverte. 28. Nejamais la machine _qlaver si une piece manque ou est cass4e. 29. Ne mettre aucun mecanisme de securite hors ci rcu it. V4rifier aucune de fuite, appeler utiliser r4par4e que la machine _ laver ne pr4sente fuite apr_s chaque utilisation. En cas couper I'alimentation en eau et imm4diatement un r4parateur. Ne pas la machine _qlaverjusqu'_ ce qu'elle soit par un technicien certifi4. 30. Si le volume sonore ou le type de bruit 4mis par la machine _qlaver est diff4rent de la normale, 24. Nejamais lancer un cycle de lavage et quitter la maison sans avoir v4rifi4 qu'il est terrain4. 25. Toujours lire et respecter les instructions fournies par le fabricant des produits lessiviels. Respecter tousles avertissements et toutes les pr4cautions. Pour r4duire les risques d'empoisonnement ou de lucites, toujours ranger ces produits hors de port4e des enfants (de pr4f4rence dans une armoire verrouillable). Toujours respecter les consunes le fabricant des v_tements. Le d4faut d'installer, d'entretenir ou de faire fonctionner cette machine en conformit4 avec les instructions du fabricant risque de cr4er des conditions dangereuses pouvant provoquer de graves blessures et!ou dommages. appeler imm4diatement un r4parateur agr44 pour que les autres composants ne soient pas endommag4s. 26. faire fonctionner 3q. Remplacer les tuyaux cinqans. de remplissage tousles 32. S'il s'agit d'une machine _qlaver et d'une s4cheuse superpos4es, ne pas les faire fonctionner si elles ont 4t4 s4par4es. REMARQUE : Les instructions de s_curit_ stipul_es dans MISE EN GARDE ou IMPORTANT de ce mode d'emploi ne sont pas destinies _ parer routes les conditions et _venualit_s. II faut prendre connaissance des vignettes et des consignes plac_es sur I'appareil. Elles donnent des instructions pour I'utilisation s_curitaire de I'appareil. Bon sens, prudence et precaution doivent _tre exerc_s Iors de I'installation, I'entretien ou I'utilisation de la machine. fournies par Toujours contacter votre concessionnaire, distributeur, ou repr4sentant responsable du service apr_s-vente, ou le fabricant dans le cas ot se pr4senteraient des difficult4s ou des conditions difficiles _qcomprendre. -29802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems (QU) LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT le lavage ir6parer les r v6tements a laver iiiiiiiiiii_ii, les poches _{,, et les revers 'i que toutes _iiiiiiiiiiiiiiiL !i!_ iii les poches sont vides et les _qI'envers. Une ou en plastique, une charge peuvent Jve, causer des ouchoirde pince _qcheveux, unjouet un clou ou un s'accrocher aux d_chirures ou bloc _TLWI990N Trier les Diff@ents Dans la machine _qlaver, les petits trous peuvent s'agrandir. Raccommoder trous et arrachures avant de mettre les v_tements dans la machine _q laver. crochets les fermetures dans leurs _clair et mettre v_tements doivent _tre laves diff_rentes temp@atures et cycles de lavage. Toujours suivre les instructions d'entretien inscrites sur I'_tiquette du fabricant, il est facile arrac Fermer v6tements de trier les v_tements conseils suivants : en respectant 1. Trier par couleur : S_parer les v_tements blancs, fonc_s, clairs et ceux qui d_teignent. les pattes les quelques Blancs TLW1991N Dans un lot de lavage, ces accessoires peuvent s'accrocher dans les v_tements et les arracher. . Nouer les ceintures et les _charpes pour qu'elles ne s'enroulent pas autour des v_tements. Placer les petits articles dans un sac que les couleurs ne d_teignent TLWI991N pas Essorer une partie du v_tement dans de I'eau chaude ou tilde savonneuse. Si la couleur d_gorge, laver le v_tement s_par_ment Cotons _qI'eau froide. Eau froid . Trier par temperature : S_parer les v_tements devant _tre laves _qfroid, _q tilde et _qchaud. . Trier les v_tements salon bur type et bur degr_ de salissure : Les v_tements tr_s sales doivent _tre d_tach_s _qI'avance. Les v_tements moins De petits articles, comme des chaussettes de b_b& peuvent se coincer autour de la porte. Mettre ces articles darts un sac en filet pour v_tements. V_rifier Trier par tissu : S_parer le coton!lin, les tissus infroissables, synth_tiques! m_lang_s!polyesters et les tissus d_licats. sales peuvent ternir s'ils sont laves avec des v_tements tr_s sales. -30802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems (QU) LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT . Articles S_parer les v_tements qui produisent de la charpie et ceux qui I'attirent : Certains tissus attirent la charpie et ne doivent pas _tre laves avec ceux qui en produisent. Les tissus qui produisent de la charpie sont les cotons, les serviettes en tissus boucl_s, les couvre-lits en chenille, les tapis et les v_tements Utiliser couvre-pieds. Ce cycle comporte une faible agitation pour nettoyer les articles d_licatement et en profondeur. Le cycle Extra Rinse (tin,age additionnel) peut _tre s_lectionn_ pour assurer la disparition complete des r_sidus de savon, ressorage final se fait _qbasse vitesse pour garder la charge en _quilibre et minimiser I'usure des articles. tr_s d_color_s. Pr_-traitement les cols et manchettes Volumes de chemises avec un produit de pr_lavage ou un d_tergent liquide, avant de les placer darts la machine _qlaver. D_tacher certains v_tements avant de les laver. MISE EN laver souill_s cuisson. partent d'huile v_g_tale ou d'huile I1 se peut que les huiles pas au lavage et causent l'inflammation ou s_cher d'articles spontan_e du de ne tissu. Chargement charges Les petites charges peuvent d_s_quilibrer la machine _qlaver et I'user pr_matur_ment. Ne pas h_siter A remplir enti_rement la cuve interne de la machine. Le linge se comprime _norm_ment Iorsqu'il est mouill& Cela lui permet de faire culbuter correctement la cuve. W527QU Chargement laver de Le volume varie. Les articles grands et petits peuvent _tre laves ensemble afin de crier un certain _quilibre darts la machine. Lots du lavage d'un article de grande taille, ajouter deux serviettes de bain. Les articles plus petits peuvent crier un d_s_quilibre et entratner une usure pr_matur_e de la machine. Ne pas h_siter de remplir le tambour. La charge se compresse consid@ablement au cours du lavage ce qui permet un meilleur brassage. GARDE Ne pas le cycle HANDWASH!DELICATE (lavage _qla main!d_licat) pour les articles volumineux comme les couvertures et les Les tissus attirant la charpie sont les synth_tiques, les tissu infroissables, le tricot (y compris les chaussettes), le velours catel_ et d'autres tissus lisses. Pr_-traiter volumineux de la machine du linge Niveau Charger la machine en fonction du volume occup_ par le linge, pas par son poids. M_langer des articles de grande taille et de • d'eau Chaque fois qu'elle se remplit, la machine _q laver r_gle automatiquement le niveau d'eau pour le type et la taille de la charge de linge. petite taille pour obtenir la meilleure qualit_ de lavage. Ne pas tasser les articles darts la machine. Le volume du linge et non le poids d_termine rimportance de la charge. -31 802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems (QU) LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT Tel Eau froid ............. Le lavage _ I'eau froide est ideal pour les tissus ........ d_licats. M_me si son pouvoir nettoyant n'est pas aussi grand qu'avec I'eau tilde, il est utile pour les de surchauffage de I'eau chaude chauffe ......ti_sus qui d_teignent facilement et les tissus la cuve _q60°C (q 40°F) et est utile pou_ ...... d_ltats. _liorer le lavage de certaines brass_es. La .... mitre rouge s'allume durant le chauffage. Le cyci: _age _qI'eau froide est facultatif pour chacun e lavage ne d_marre que Iorsque la temp@ature et est le mieux adapt_ pour tousles _au a atteint 6O°C (q 4O°F). Le ringage _ I'eau froide diminue le _ement et la d_coloration, en plus de 30 _q60 minutes au cycle pour que I'ea de I'argent et de I'_nergie. la cuve atteigne cette temperature. ]de est la plus efficace pour laver, mais n _ARQUE : Lors de lavages _ des temperatures pour tous les types de tiss nf_rieures _ 16°C (60°F), la lessive ne se de l'eau seulement) chaude (certains II se peut donc que les pas bien laves ou que de la se forme. REMARQUE instructions fabricant. La tern chau fix_e temp@ature de _uialimente machine _qlaver. Darts le cas des modules de la fonction de surchauffage, I'_l_ment : Toujours se conformer aux d'entretien sur I'_tiquette du par la la pourvus de chauffage ne fonctionne pas. L'eau chaude est la plus efficace pour laver, mais n'est pas recommand_e pour tousles types de tissus (v_rifier I'_tiquette). Eau tilde Le lavage _ I'eau tilde est efficace pour un lavage en profondeur de v_tements I_g@ement sales sans endommager les tissus ou augmenter la d_coloration. Le tin,age _qI'eau tilde est utile pour pr_venir le froissement de certains tissus. V@ifier les recommandations du fabricant sur I'_tiquette. -32802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems (QU) LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT Guides des temperatures de SURCHAUFFAGE (certains nlod_les seulenlent) (Environ 60°C [140°F]) CHAUD (approx!nlat!venlent • • • • 49_C Blancs solides et articles de couleurs grand teint, V_tenlentsde travail. Articlestr_s sales, Couches. • . • TiI_DE (Environ 38°C [100°F]) • • • • • a 6_C [6Q_F]) Me!!!eur nettoYage pou _des a_!de s saes, V_tenlents de travail. Articles souill_s Bon pour la d_sJnfectJon. • Couches; Rin_agedecertainsv_tenlents (EN OPTION). Articles I_g_renlentet nlodSrSnlent souill_s. Couleurs non rSsistantes et couleurs fonc_es, II est possible d'_conomiser 1. Le chauffage T!ssus aS Cou!eurs nOn r_sistantes, V_tenlents super fragiles. • • • • Les press_-pernlanents se froisseront nloins. Moindre perte decouleur. Pernletde rSduire le rStrScissenlent des tricots. I'_nergie, pendant R_au!t la a_gradat!o n des couleurs, Pernlet de r_duire le R_duit !es faux_p!!s, Fonctionnement machine a laver le de votre ces quelques conseils : de reau de lavage constitue la MISE plus grande d_pense d'_nergie. Economiser sur le chauffage de I'eau en tin,ant _qI'eau froid. 2. • Press_ pernlanent. Soieries, lainages, nylon, acrylique. Energie en suivant • Meilleur lavage pour articles tr_s souill_s. ReconlnlandSe pour un nettoyage sanitaire. 5!ancs S_ues et a_!de s de couleurs • blanchissage, • teint, (120OF) ou telle que d_ternlin_e par I'eau Chaude d'al men*ation)', !Environ lavage GARDE Pour _viter les incendies, les d_charges _lectriques, les blessures graves voire mort des utilisateurs, consulter les Laver par charge complete, mais sans surcharger. consignes fonctionner 49°C EN de s_curit_ la machine avant de faire a laver. W522QU HOT (120°F) 38°C -- WARM -- COLD REMARQUE instructions fabricant. : Toujours se conformer aux d'entretien sur I'_tiquette du (100°F) 16°C __ la (60°F) -33802756 (QU) @Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT Rin_age Ce r_glage en option est utile pour les personnes ont la peau est sensible _qla lessive. En r_glant le PRuton <_EXTRA RINSE >>(EXTRA RiN_AGE) sur UE : La dur_e des cycles peut _tre _e si un cycle de lavage Extra chaud est <_ON >>.les cycles REGULAR (NORMAL). PERMANENT PRESS (TiSSUS iNFROiSSABLES) HANDWASH!DELICATE (LAVAQE A LA MAIN! DI_LICATS) offre chacun un tin,age cle REGULIER )our les articles tr_s sales, comme les dejeux ou de travail. ;les serviettes. :e-shirts. etc. Ce cycle comporte un lavage par _lbutage et deux tin,ages, et offre la possibilit_ n troisieme tin,age, ressorage final commenc_ et se termine _qhaute vitesse. :;upp!_mentaire. ::::::;_ou_laver chaude et d'eau froide et que les robinets soient ouverts. V_rifier que le tuyau de vidange n'est pas tordu et qu'il est ins_r_ dans un orifice de vidange. Se reporter aux INSTRUCTIONS D'INSTALLATION pour de plus amples d_tails quant _ I'installation appropri_e de la machine. fragiles habituellement laves _qla main. Le cycle comporte un lavage par culbutage et deux tin,ages, et offre la possibilit_ d'un troisi_me tin,age, ressorage final extrait I'eau _qfaible vitesse. GE-ESSORA IMPORTANT : Avant d'effectuer le premier lavage, nettoyer I'int_rieur de la machine _ I'aide d'un nettoyant _ usages multiples ou d'une solution d'eau et de d_tergent et d'un linge humide afin GE d'enlever la poussi_re pendant I'exp_dition. S'utilise pour rincer rapidement les articles. Le tin,age est suivi d'un essorage grande vitesse. Cycle d'essorage v_tements machine, veiller _ ce que son fil soit lch_ _ une prise _lectrique de q 20V dot_e raise _ la masse et d'une polarit_ .............. td_quates. Veiller _ ceque les tuyaux de la machine soient connect_s aux robinets d'eau articles RIN_A les PO RTA NT: Ava nt d e vou s se rvir d e vot re PERMANENT Cycle suppl_mentaire Rassembler les v_tements d_pos_e _qlaver. Vider les poches et les revers. Trier les articles par cat_gorie. Pr_traiter les taches et les zones seulement S'utilise pour extraire I'eau des articles cycle utilise I'essorage grande vitesse. qui se serait mouill_s. Ce particuli_rement souill_es. OFF(ARRF;T) Utiliser cycle. pour arr_ter un cycle ou pour changer de TLWI991N IMPORTANT: Enlever tous les objets tranchants du linge afin d'emp_cher tout accroc ou d_chirure des v_tements durant la marche normale de la machine. -34802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems (QU) LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT . Mesurer et ajouter un d_tergent moussant et de haute efficacit_ Laver les articles peu (HE). le volumineux comme les couvertures et les couvre-pieds au cycle HANDWASH!DELiCATES (lavage k la main!d_licat). produit assouplissant et I'eau dejavel dans le tiroir de distributeur. Se reporter _qla section Utilisation du tiroir de distributeur. Ce cycle comporte une faible agitation pour nettoyer les articles d_licatement et en profondeur. Le cycle extra rinse (extra tin,age) peut _tre s_lectionn_ pour assurer la disparition complete des r_sidus de savon, ressorage final se fait k basse vitesse pour garder la charge en _quilibre et minimiser I'usure des articles. 4. Bien fermer la porte de chargement. Le lavelinge ne fonctionne pas si la porte est ouverte. J I FLW2169N REMARQUE : Les d_tergents haute efficacit_ (HE) sont con_us sp_cialement pour les machines _ laver _ chargement frontal afin de r_duire la mousse et d'accroltre le pouvoir nettoyant. Rechercher sur I'_tiquette de d_tergent le logo HE ou <<haute efficacit_ >>. FLW2171N MISE IMPORTANT : Si un produit autre qu'un d_tergent HE est utilis& _viter les d_bordements de mousse en utilisant seulement la moiti_ de la quantit_ produit. 3. recommand_e Mettre reporter la brassie par le fabricant Afin du avec la porte de blessures l'interrupteur en permettant ou d'essorer de chargement de ouverte. W095R2QU Dimension de la brassie. REMARQUE : De petits articles, comme des chaussettes de b_b& peuvent se coincer autour de la porte. Mettre ces articles dans un sac en filet pour vatements. FLW217 GARDE le risque graves, ne pas modifier la porte de chargement la machine de culbuter dans la machine _qlaver. Se _qla section de r_duire EN ON -35802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems (QU) LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT .... ;i!;i;!ii ill¸;?> et de Le tin,age suppl_mentaire est utile pour les peaux sensibles aux d_tergents. Lorsque le bouton EXTRA ........................ RiN_AGE est en position ON (marche), les cycles J ............... REGULiER PRESSE PERMANENTet LAVAQEA LA MAIN! DELiCAT effectuent chacun un tin,age su_pl_mentaire. Si le tin,age suppl_mentaire est WARM/TIEDE w_/_-_6-E sodhait_e ....... . _ma;che).Sinon, / RINSE en position ON mettreleboutonenpositionOFF 5_lectionnerlecycleenfonctiondutypede tissu_qlaver. Lapositionduboutonestrep_r_e par le point indicateur. TEMP TEMPERATURES LAVAGE / RIN_AGE Enfoncer le bouton DI_MARRAQE FLW2 u cinqtemp@atures rinterrupteur COLD/FROID _b-L-6/P-_6£6 WASH mettre pendant .... d e ux sec o nd e s p o ur d _ma r re r Ie lave - ling e. Le voyant PORTE s'allume peu de temps apr_s, le tambour se remplit et commence _qtourner. d_ REMARQUE : La porte doit IMPISRATIVEMENT _tre bien ferm_e pour que le lave-linge d_marre. Pour ajouter Les ast_risque i_l _t_ certainS _d_les, choix de temperature utilisera :, marquis d'un indiquent quel le moins d'_nergie. Se reporter _ la section Temp@ature de reau pour connaCtre la temperature la plus appropri_e pour vos articles. GARDE 1 EN Le hublot les cycles CHAUD peut _tre de lavage tr_s chaud pendant EXTRA CHAUD et W325QU 6. Changer ON le cycle Si le cycle s_lectionn_ n'est pas correct pour les tissus laves, le r_glage du cycle peut _tre chang_ pendant toute la dur_e du premier remplissage de lavage. Une fois que le lave-linge est rempli pour la premiere partie du cycle (lavage), le cycle en cours dolt _tre interrompu et un nouveau cycle doit _tre d_marr& OFF EXTRA apr_s le REMARQUE : Le temps de pause se prolongera si roption Extra chaud est s_lectionn_e parce que rappareil chauffe reau. Choisirau besoin EXTRA RINSE (EXTRA RiN_AGE). EXTRA des articles Ce lave-linge ne comporte pas d'agitateur. Le linge est d_licatement culbut_ dans I'eau. Le processus de lavage consiste en une p@iode de culbutage dans un sens, suivie d'un courte pause, puis d'un culbutage dans I'autre sens. Les pauses font partie du processus de culbutage et constituent rune des particularit_s de ce lave-linge. Elles sont inclues au cycle. AI MISE ou retirer d_marrage du cycle, placer le bouton s_lecteur de cycle en position ARRET. Attendre I'extinction du voyant PORTE (45 secondes environ apr_s I'arr_t du cycle), ouvrir la porte, ajouter ou retirer des articles, puis reprendre le cycle. RINSE RIN_AGE TLW2078N -36802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems (QU) LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT Voyant Pour changer le cycle avant la fin du premier remplissage : Changer le r_glage du s_lecteur Lorsque le lave-linge est d_marr& le voyant PORTE s'allume au bout de quelques instants, il s'_teint 45 secondes environ apr_s la fin du cycle. de cycle. Pour changer le cycle apr_s la fin du premier remplissage et avant la fin du premier lavage : q. Voyant Interrompre le cycle en cours en pla_ant le s_lecteur de cycle en position ARRET. 2. R_gler le s_lecteur de temp@ature LAVAGE! RIN_AGE. 3. R_gler le s_lecteurde 4. Activer 5. Enfoncer le bouton DI_MARRAGE deux secondes. _ventuellement PORTE LAVAGE Ce voyant s'allume durant chaque cycle. de Voyant la partie lavage de RINCAGE cycle. Ce voyant s'allume durant chaque cycle. le EXTRA RIN_AQE. pendant Voyant ESSORAGE la partie tin,age de FINAL Pour changer le cycle apr_s la fin du premier lavage : Ce voyant s'allume durant final du cycle. la p_riode d'essorage REMARQUE : Ne recourir _ ce changement que si la vitesse d'essorage finale n'est pas correcte Voyant (Voyant pour le tissu lav_. Par exemple, si des articles fragiles sont laves en cycle REGULIER, ils peuvent _tre endommag_s par I'essorage _ grande vitesse. De m_me, si des serviettes ou des blue- Ce voyant s'allume uniquement Iorsque rappareil est r_gl_ _qExtra chaud. Pendant que rappareil chauffe I'eau, le voyant CHAUFFAQE est allure& CHAUFFAGE Desequilibre jeans sont laves en cycle LAVAGE/_ LA MAIN/ DELICAT, la vitesse d'essorage r_duite aura pour effet d'allonger la dur_e de s_chage. rouge) de la charge Si, _ la fin du cycle, le linge est toujours tremp& la machine a d_ r_duire la vitesse d'essorage. Ceci 7. Interrompre le cycle en cours en pla_ant le s_lecteur de cycle en position ARRET. protege la machine contre les dommages charge est fortement d_s_quilibr_e. 2. Red,matter le cycle depuis le d_but. Se reporter _qla section Laver/e ii_#e. Si cela se produit, redistribuer la charge _qla main et ex_cuter un cycle RIN_AQE-ESSORAQE. Vider l'eau Effectuer apras l'interruption d'un Trempage Si le probl_me persiste, se reporter aux instructions de la section Avant le lavage du Guide d'utilisation et d'entretien. cycle un cycle ESSORAGE. Ce cycle effectue un essorage grande vitesse qui pompe toute hors du lave-linge. reau manuel Pour mouiller une charge de v_tements, Iorsque la lancer un programme de lavage. Une fois que la machine est remplie et que la cuve a commenc_ _ culbuter, r_gler le s_lecteur de cycle en position d'arr_t. Une fois que les v_tements ont tremp_ pendant asse7 Iongtemps, r_gler le s_lecteur de cycle sur le cycle d_sir_ et appuyer sur le bouton de d_marrage pour red_marrer le cycle. -37802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems (QU) LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT Cycles de lavage Les cycles du lave-linge comporte chacun plusieurs r_glages possibles. La Tableau q indique les actions ex_cut_es pour chacun des r_glages de cycle. I I Temperatures Action Extra de I'eau } Lavage Remplissage et culbutage Boosted Hot (surchauff_e) (certains modules), Hot (chaude), Warm (tilde) ou Cold (froide) Rin_;age Remplissage et culbutage Froid Remplissage et culbutage Froid Remplissage et culbutage Tilde ou froid Rin_;age (facultatif) Rin_;age final Essorage Essorage Rotation modSrSe (650 tr/min) ROtation rapide (1000 final Gonflement trimin)I Culbutage Cycle PRESSEPERMANENT I Action Extra . Temp_ratures de l,eau Lavage Remplissage et culbutage Boosted Hot (surchauff_e) (certains modules), Hot (chaude), Warm (tilde) ou Cold (froide) Rin_;age Remplissage et culbutage Froid Remplissage et culbutage Froid Remplissage et culbutage Tilde ou froid Rin_;age (facultatif) Rin_;age final Essorage Essorage final Gonflement Rotation mod_r_e (650 tr/min) ROtation rapide (1000 trimin)I Culbutage -38802756 (QU) @Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT Cycle LAVAGE A LA MAIN/DELICAT I Action Extra Temperatures de I'eau Lavage Remplissage et culbutage Boosted Hot (surchauff_e) (certains modules), Hot (chaude), Warm (tilde) ou Cold (froide) Rin_;age Remplissage et culbutage Froid Remplissage et culbutage Froid Rin_;age final Remplissage et culbutage Tilde ou froid Essorage final Rotation lente (500 tr/min) Rin_;age (facultatif) Cycle RIN_AGE-ESSOI?_GE I Temperatures Rin_;age Remplissage et culbutage Essorage Rotation Gonflement REMARQUE Bruits Tilde ou froid mod_r_e (650 tr/min) Culbutage : Lorsque roption normaux de reau 6mis par EXTRA RIN_;AGE est s_lectionn_e, le tin,age se fair _ I'eau froid. la machine Bruits Cause Acceleration Ce bruit est entendu au cours de I'essoragede tous les cycles. I _ ........ Ces bru ts prov!ennent des attaches m_ta]!!ques, fermetures ou pi_ces €ognant le tambour ou la Vitrel lapotement Bruit _cla!rs, b0uc!es de Ceinture La machine _ laver peut _tre dSs_quilibrSe. Cette machine est con_ue pour Squilibrer la charge au cours du culbutage. Si la machine est particuli_rement d_s_quilibr_e, appuyer sur le bouton de rSglage pour arr_ter la machine et redistribuer la charge _ rint@ieur. sourd I Grondement .......... La roac!!he _ laver n'est PeUt-_tre pas _ niveau. Arr_te_ la machine et ajuste_ !es p!eds de nivellement. Se reporter aux INSTRUCTIONS DIiNSTALLATIQN pour de plus amples informations. -39802756 (QU) @Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT Uti Verser la quantit_ de d_tergent recommand_e. L'exc_s de d_tergent ou I'emploi d'un d_tergent moussant ordinaire pourrait produire un moussage ......... excessif, n_cessitant un tin,age suppl_mentaire _q _ufroid. Verser le d_tergent avec precaution pour _as d_border dans les compartiments voisins. ge de d_tergent dans I'assouplisseur peut celui-ci g_latineux. UE : Le niveau normal de mousse doit moins de la mi-hauteur de la porte. javellisant liquide compartiment _qjavellisant liquide se trouve le coin avant gauche du tiroir distributeur, Utiliser du produit liquide. Ne pas placer de javellisant en poudre dans ce compartiment. Le javellisant en poudre ne s'utilise que dans le compartiment _ d_tergent et peut _tre ajout_ au d_tergent. _uve dans la Le corn pattie compartiment II s'agit du NE PAS utiliser plus que le niveau maximum indiqu_ dans le compartiment _javellisant. Le d_passement de la quantit_ maximale peut r_sulter en une distribution anticip_e du produit susceptible d'endommager les tissus. _ de I'illustration. Utiliser des d_tergents liquides ou en poudre peu moussants recommand_s pour les lave-linge _qhaut rendement ou _qchargement frontal, il est _galement possible d'utiliser dujavellisant en poudre dans le tiroir avec le d_tergent. Verser lejavellisant avec precaution dans le compartiment avant de d_marrer le lavage. REMARQUE : Les d_tergents haute efficacit_ (HE) sont con_us sp_cialement pour les machines _ laver _ chargement frontal afin de r_duire la mousse Prendre garde _qne pas renverser dejavellisant non dilu& C'est un produit chimique puissant qui peut endommager certains tissus s'il n'est pas correctement dilu& Suivre les consignes d'utilisation et d'accroltre le pouvoir nettoyant. Rechercher sur I'_tiquette de d_tergent le logo HE ou <<haute efficacit_ >>. figurant sur I'_tiquette recommand_e par le fabricant du produit. Fermer le tiroir distributeur avec precaution. Ne pas laisser lejavellisant d_border dans les autres compartiments. REMARQUE : Si un produit autre qu'un d_tergent HE est utilis_, _viter les d_bordements de mousse en utilisant seulement la moiti_ de la quantit_ produit. il git du compartiment 2 de rillustration, il est pour emp_cher tout contact du linge avec du javellisant non dilu& FLW2172N du -40802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems (QU) LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT Compartiment a assouplisseur Nettoyer Verser de I'eau chaude dans le tiroir du distributeur Le compartiment _ assoup]isseur se trouve dans le coin artiste gauche du tiroir distributeur, il s'agit du compartiment et v@ifier qu'elle passe dans chaque compartiment. Nettoyer soigneusement tout r_sidu _qI'aide d'une 3 de I'illustration. petite Kle pas utiliser plus que le niveau maximum indiqu_ dans compartiment _qassouplisseur. Le d_passement de la quantit_ maximale peut r_sulter en une distribution anticip_e du produit susceptible de tacher les tissus. brosse. II n'est pas n_cessaire de retirer le tiroir distributeur pour I'entretien normal. S'il est n_cessaire, pour quelque motif, de retirer le tiroir distributeur, utiliser I'outil con_u _qcette fin (piece no 318P4) pour _viter d'endommager le tiroir. Verser de I'assouplisseur dans le compartiment avant de d_marrer le lavage. L'assouplisseur est distribu_ durant le dernier cycle de tin,age. Fermer le tiroir distributeur pas laisser I'assouplisseur autres compartiments. le distributeur avec precaution. Kle d_border dans les -41 802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems (QU) LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT Soins des v tements Probl mes les plus Pour conserver I'encrassement frequents la blancheur ou I'_clat des articles, toujours les laver de la meilleure fa_on pour _viter et I'entartrage. D_s I'apparition de signes de ternissement, corriger la situation. Probl_rne Articles grisatres Cause ou terries Solution Manque de dStergent Ajouter led_tergent _ faible savonnage recommandS darts le tiroir du distribeur de mettre les v_tements. Les dStergents doux ne sont pas suffisants pour les souillures courantes. Triage inadSquat Laver s_parSment les articles blancs. S_parer les articles tr_s sales des articles moins sales. Les articles peuvent prendre la salet_ de reau sale. Articles 'aunis L'eaun'est pas suffisamment chaude Les articles blancs seront plus blancs si laves I'eau chaude. Augmenter latemperature. Sa]etSs non enlev_es Les sa]etes generees par lecorps sont diffici _s a enlever. V@ifier le bord des _raps et cles taies d'oreillers, le has aes tee-shirts, etc. Si ces endroits sont blancs, et le centre estjaunie, c'est que le tissus contient de la salete residuel]e. Utiliser suffisamment de detergent et de ]'eau chaude. Ajouter eventJdlement un procluit jave]isant au chlore. Articles dSchirSs ou endommagSs Articles taches par I'eauferreuse Pour s'assurer qu'il s'agit bien d'une tache de roui]le, utiliser un produit anti-roui]le recomman_e pour la machine _ laver et appliquer sur une aes parties du v_tement. Respecter les instructions incliquees sur la bouteille pour les articles p us importants. Vieux articles Certains tissus blancsjaun_ssent et ne peuvent _tre blanchis. Utilisation javel Dommages irrSversibles aux articles. Toujours remplir en dessous du niveau maximum du compartiment du distributeur. incorrecte d'eau de PrSparation insuffisante avec letemps Attacher toutes les agrafes et remonter les fermetures _ glissi_re. Repriser les accrocs. Vider les poches. suite -42802756 (QU) @Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT Probl_me Charpie excessive Solution _ause Tri incorrect Les tissus qui Iib_rent tie la charpie ne cloivent pas _tre laves avec ceux qui I'attirent. D_tergent insuffisant ou detergent sans phosphate Mettre suffisamment tie detergent pour que la charpie clemeure en sus pension clans I'eau et soit evacuee avec I'eau. Ne pas fate savonner I'eau avec Froissement exces. M_lange de clivers types tie tissus Les tricots et le presse permanent attirent la peluche. Ne les laver qu'avec des v_tements semblables. Ajouter un assouplisseur clans I'eau tie ringage. Tri incorrect Les articles volumineux ne doivent pas _tre laves avec des articles Bgers comme les chemises de nuit. Cycle inadSquat S'assurer que le cycle choisi est adSquat pour le type d'articles. Temperature incorrecte Un lavage _ I'eau froide ou _ I'eau tilde suivi d'un ringage _ I'eau froide rSduit lefroissement. -43802756 (QU) @Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT :n Nettoyage blot Toutes les pi_ces en mouvement du sceau autour du sont sou_:;;: carter _tanche _qgraissage permanent ou _quip_es de paliers non lubrifi_s. Aucun graissage suppl_mentaire n'est necessaire. :assurer la fermeture herm_tique de la porte et les fuites d'eau, les surfaces suivantes _tre essuy_es p@iodiquement Ne pas lubrifier la charni_re de la porte. La remplacer si elle grince. p@im_tre ext_rieur eau est en contact La surface froid : du hublot vitr& I_qoh le avec le verre avant dujoint d'_tanch_it_ de la porte. solution d'eau et de savon doux suffit _abituellement. produit Entr des boyaux Les boyaux et les autres pi_ces en caoutchouc se d_t@iorent apr_s un usage prolongS. Les boyau× peuvent se fendiller, cloquer ou s'user _q cause de la temp@ature et des pressions _lev_es auxquelles ils sont soumis. N'utiliser qu'un chiffon humide ou savonneux pour nettoyer le tableau de commande. Certains produits de pr_lavage _ pulv_risation risquent d'endommager la finition du panneau de commande ou I'int_rieur. Tousles boyaux doivent _tre v@ifi_s une fois par mois pour y d_celer les signes visibles de d_t_rioration. Un boyau montrant les signes d'usure mentionn_s ci-dessus doit _tre Essuyer la caisse selon le besoin. Dans le cas d'un renversement de d_tergent, d'eau de Javel ou d'autres produits lessiviels sur la caisse, essuyer imm_diatement. Certains remplac_ imm_diatement. produits provoquent I'endommagement permanent de la caisse. ni produits chimique contre le calcaire. Remplacement laver Wutiliser ni _ponges m_talliques nettoyage abrasifs. extreme de sels _qcause de la duret_ de I'eau, il peut _tre n_cessaire de nettoyer les surfaces _qI'aide d'un la • S'il y a accumulation Tousles boyaux doivent _tre remplac_s tous les cinqans. de Filtres Le tambour et la vitre n'ont pas besoin d'entretien particulier. Les nettoyer cependant apr_s le lavage d'articles sp_ciaux. Une fois par annie, inspecter les filtres des boyau× de remplissage pour voir s'ils sont endommag_s ou si des d_bris s'y sont L'e×t_rieur de la vitre se nettoie avec du d_pos_s. Les nettoyer besoin. produit ou les remplacer au pour les vitres. Si le remplissage de la cuve est plus lent que la normale, inspecter les filtres. Les nettoyer ou les remplacer au besoin. Pour _viter que le tambour de la machine laver ne prenne une odeur de moisi, faire _q I'occasion un cycle de tin,age avec eau de Javel. Commander distributeur la piece no F270300 agr_ le plus proche. -44802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems (QU) LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT che7 le Vacances et longues de non-utilisation p6riodes Placer les manchons antichocs sur les quatre amortisseurs. Refer to the illustration below. InsUrer I'e×tr_mit_ Pour _viter tous dommages mat@iels causes d'exp_dition du moteur. par une inondation, fermer I'arriv_e d'eau chaque fois que la machine doit rester inutilis_e pendant une Iongue p@iode de temps. R6installation d'exp6dition dans la fente ouverte du support Fixer I'attache _crous. Remettre Laisser la porte de chargement ouverte si la machine dolt rester inutilis_e pendant de Iongues p@iodes pour permettre au tambour de s_cher et _viter que la machine ne prenne une odeur de moisi. courb_e de I'attache _qI'aide des cinq boulons et des en place le panneau d'acc_s avant. Manchons antichocs du mat6riel Pour _viter des dommages iupport moteur _qla machine _qlaver Iorsqu'elle est d_m_nag_e, les accessoires d'exp_dition DOiVENT _tre r_install_s. du courbee de l'attache d'exp6dition • D_brancherlecordon d'alimentation de la machine _qlaver. _lectrique Tout en retenant le panneau d'acc_s avant, retirer deu× vis du bord inf_rieur du panneau. Boulons Abaisser doucement de la machine. et contre-ecrous le panneau pour le retirer FLW2182N Se reporter aux INSTRUCTIONS D'INSTALLATION pour la procedure _qsuivre Iorsque la machine _qlaver est d_plac_e. -45802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems (QU) LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT N, trangers _ede la machine _qlaver est munie d'un ecteur qui peut retenir des objets _trangers. II REMARQUE : II est possible qua de I'eau se trouve dans la pompe. Utiliser un chiffon ou un ............... contenant pour recueillir I'eau. Si le tambour de la ...................... machine a laver est rempli d'eau, utiliser un a_pirateur avale-tout pour aspirer I'eau. ut _tre n_cessaire de nettoyer, le collecteur s:i:; :au s'_coule p 1us lentement q u_qIhabitude . Pou_e • En ayant le chiffon ou I'aspirateur 3 proximit& .......... ..... :::: i:::d_visser le bouchon du cSt_ gauche de la :::::::::::::::::::::::: i;ipompe et le retirer. _ire : , D_brancher le cordon d'alimentation de la machine _qlaver. _lectriqd ;; Cetirer les d_chets Tout en retenant le panneau d'acc_s avant, retirer deux vis du bord inf_rieur du _,emettre en place le collecteur Wacc_s. :i:; Rebrancher la machine_q laver. • ]e pa n nea u _ou r le du collecteur. et le panneau ..... ..... ...... preventive Suivre ces directives pour assurer le fonctionnement ad_quat de la machine _qlaver. T_l_phoner au technician si un des probl_mes suivants survient : eau sur le sol; accroissement bruit pendant le fonctionnement; le tambour _qla fin d'un cycle. Tousles mois . Tous les cinq arts q. VSrifier tousles 2. VSrifier le verrou de la porte pour voir s'il fonctionne correctement. 3. Nettoyer le tiroir distributeur. 4. VSrifier qua la machine _ laverest_ 2, Nettoyerlagarn!tu_ectelapo_e_l'a!dect'unesolut!onct'eauctejave!etdeau; du r_sidu d'eau darts tuyaux et tous les drains pour voir s'il y a des fuites. Se reporter _ section Utilis3tion du tiroirdistri/3uteun niveau. Demander _ un technician qualifiS de proc_der _ la maintenance prSventive gSnSrale de la machine _ laver pour en assurer le bon fonctionnement. -46802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems (QU) LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT D pannage Utiliser ces conseils de d_pannage avant d'appeler un r_parateur. du temps et de rargent. La machine ne se remplit pas • • • • • • • • La machine ne d_marre pas La machine n'essore pas/ne culbute pas VSrifier que lecordon d'alimentation est compl_tement branchS darts la prise Slectrique. VSrifier que les robinets d'eau chaude et froide sont ouverts. VSrifier que les tuyaux de remplissage ne sont pas tordus. Pousser et tenir le bouton dSmarrage (start) pendant deux secondes pour redSmarrer la machine _ laver. S'assurer que les commandes sont bien rSglSes. S'assurer que la porte de chargement est fermSe hermStiquement. VSrifier lefusible ou ledisjoncteur darts le panneau dectrique. Nettoyer les filtres du robinet mdangeur d'eau et ceux des tuyaux de remplissage, au niveau du robinet. (Le propriStaire devra dSfrayer les coots de service pour nettoyer les filtres.) S'assurerque la porte est solidementfermee. Pousser et tenir le bouton clemarrage (start) machine a laver. • • • • V_rifier que le cordon d'alJmentation est completement branch_ clans la prise _lectrique. S'assurer que le s_lecteur n'est Das _ OFF (XRRt_T). Verifier lefusible ou le clisjoncteur darts le ioanneau _lectrique. S'assurer que le Ioquet tie la porte est ajuste aclequatement par rapport au verrou. • • S'assurer que la porte de chargement est bien fermSe. Pousser et tenir le bouton dSmarrage (start) pendant deu× secondes pour redSmarrer la machine _ laver. VSrifier que lecordon d'alimentation est compl_tement branchS darts la prise dectrique. VSrifierles rSglages. VSrifier lefusible ou ledisjoncteur darts le panneau dectrique. La courroie d'entra_nement est cassSe. Appeler un rSparateur qualifiS. Un objet Stranger peut bloquer lecollecteur. Nettoyer le collecteur. Se reporter _ la section Entretien. du_ant, penman; aeux secon_es pour repartir la !lest no_mal que !a machine _ !a_e_fasse des pauses: La brassee peut _tre d_s_quil!br_el La roac!!he _ !a_er sla_r_tera et !'essorage red_marre_a automat!quement_ Si la brassie est trop d_s_qui!!br_e, tourner le b0uton _ OFF (ARRET) et redistribuer la charge. VSrifier lefus hie ou le disjoncteur La machine ne se vide pas _conomiser • • • • • • • La roac!!he slar_te le cyc!e IIs vous feront _ventuellement • • • • • clans le panneau SleCtrique. VSrifier que letuyau de vidange n'est pas tordu. VSrifier que letuyau de vidange n'est pas bouchS. S'assurer que ledrain prise n'est pas bouchS. Se reporter _ la section/nst3//3tion et s'assurer que le tuyau de vidange est correctement installS. Un objet Stranger peut bloquer lecollecteur. Nettoyer le collecteur. Se reporter _ la section Entretien. suite -47802756 (QU) @Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT Probl_me 11 yaunefuitecl'eau CausepossiblelSolution • V_rifier que les tuyaux me remplissage sont bien fixes aux robinets et au robinet m_langeu r cl'eau tie la machine _ laver. • V_rifier Ietat des tuyaux meremplissage. Remplacer les tuyaux me remplissage tousles cinq alas. • • • • ilya trop de mousse • S'assurer que le p_rim_tre ext_rieur clu hublot, la ot lejoint cl'_tanch_it_ est en contact leverre, est net. • La charge d'articles peut crSer trop de mousse. S'assurer d'utiliser un dStergent peu moussant pour machines _ haute efficacitS (HE). S'assurer d'utiliser la quantitS de dStergent recommandSe sur I'_tiquette du dStergent. Si un produit autre qu'un dStergent HE est utilis& utiliser seulement la moitiS de la quantitS recommandSe par lefabricant du produit. La machine est peut-_tre surchargSe. S'assurer que les charges d'articles _ laver sont adSquates. • • La machine vibre se cl_place I_g@ement V_rifierl'_tatclujoJntcl'_tanch_Jt_ en caoutchouc autourcle la porte pourvoJrs'il estclechire ou troue. S'assurer que le drain prise n'est pas bouch_. V_rifier latuyauteriecle la maJsoc IIse peut que Jacuve soit trop remplie ou que le_e;ergent mousse trop. S'assurer ct'utJlJser un cl_tergent faible pouvoJr moussant et _ haute efficacit_ (HE), et aene pas surcharger la machine. • • avec V_rifier que la machine _ laver est cte niveau. Si ce n'est pas le cas, des vibrations peuvent se procluire. S'assurer que la machine est install_e sur un plancher solicle, r_sistant et bien clroit. Ne pas installer la structure machine _ laver sur de la moquette, sur un couvre-sol souple, sur une plate-forme ou sur une instable. , • S'assurer que des pattes en caoutchouc sont install_es sur les quatre pattes tie raise Hiveau. La machine fait du bruit • Essayer ae placer la roach ne _ laver le plus pr6s possible d'un coin de la piece ou pros d'un tour cte soutien structural ext_rieur. • VSrifier que la machine _ laver est de niveau. Si ce n'est pas le cas, des vibrations peuvent se produire. Certains sont peuvent _tre des sons normaux de fonctionnement pour une machine _ laver _ chargement frontal. Se reporter _ la section Bruits normaux de la machine _ laver. • Le Iinge est trop mouill_ • • L'eaun'est pas _ la bonne temperature • • • IIse peut que la charge sos cl_s_quilibr_e. La machine peut avoir limits la vitesse d'essorage pour _viter des clommages. Reclistribuer la charge et effectuer un cyc e tie RIN_AGE et d'ESSQRAGE (RINSE & SPIN). La charge est trop petite. Ajouter des articles. S'assurer que les commandes sont bien rSgBes. VSrifier les tuyaux de remplissage. VSrifier que le tuyau du robinet d'eau chaude est branchS sur le robinet mSlangeur d'eau chaude (signals par un _ H >>)et que le robinet d'eau froide est branchS sur le mSlangeur d'eau froide (signals par un _ C>>). VSrifier les rSglages du chauffe-eau de la salle de lavage. -48802756 (QU) @Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT Personne-ressource En cas de n_cessCe d'entretien, contacter Pour toute communication relative _ votre machine _qlaver, VEUiLLEZ FOURNiR LES NUMEROS DE MODELE ET DE SERIE. Les num@os de module et le de s@ie se trouvent sur la plaque signal_tique situ_e _qI'emplacement indiqu& Veuille7 fournier aussie une photocopie de votre contrat de vente et tousles re_us d'entretien. centre de service apr_s-vente agr_ le plus proche. Pour obtent les coordonn_es du centre de service le plus pros de che7 vous, consulter www.comlaundry.com. notre site Si vous avez besoin de pi_ces de rechange, contactez le revendeur de votre machine _qlaver ou Si vous ne pouve7 pas trouver un centre de service apr_s-vente agr_ ou si vous n'_tes pas satisfait de I'entretain de votre machine, contacter : Alliance Laundry Systems visitez notre site Web _qwww.comlaundry.com. LLC MISE Shepard Street P.O. Box 990 Ripon, Wisconsin U.S.A. GARDE Pour r_duire le risque de blessure grave voire la mort, NE PAS tenter de r_parer ou de remplacer des pi_ces de la machine, d'effectuer de r_parations moins qu'elles soient sp_cifiquement 54971-0990 www.comlaundry.com T_l_phone : (920)748-31 EN 21 indiqu_es dans les instructions d'entretien ou dans un guide de r_paration et que vous les compreniez soyez qualifies pour leur execution. Date de I'achat Num@o du module Num@o de la s_rie et W025QB J Numero du modele et numero FLW2173 N de serie -49802756 @ Copyright, Alliance Laundry Systems (QU) LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
This document in other languages
- français: Alliance Laundry Systems 802756R3