Download small signal board - platine petits signaux - signal-platine

Transcript
RT060
+5V_2
(RP) REMOTE PART
RP.20000.00
SSB
RP.20001.00
RP.20002.00
RP.20003.00
RT080
470R0
TT070
BC856B
CR110
100P0
RR120
4K7
CR076
100P0
RR111
100R0
RR072
220R0
0.4
+5V_2
*
IR002
RR005 RR025 RR026 RR117 RR118
RP 20000 00
MX27C4000MC-90
1K5
RP 20001 00
MX27C8000MC-10
39K
RP 20002 00
RP 20003 00
MX27C8000MC-10
MX27C4000MC-90
1K5
1K5
560R0 270R0
0
0
560R0 270R0
560R0 270R0
-
10K0
-
10K0
10K0
-
10K0
-
#
IR001 RR131
RP 20000 00
47K0
RP 20001 00 JAM
RP 20002 00
RP 20003 00
JAL
4K7
RR132
4K7
47K0
5V_UP
IR006
TCE2ACU
RR082
10K0
1
2
3
4
5
6
7
8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
A0
Vdd
DOUT
DIN
CLK
RES.IN
A3N
A2N
Vss
16 RR090
15
14
13 RR094
12 RR095
11 RR096
10 RR097
9 RR098
RR102
4K7
100R0
(PP) DEGAUSS
100R0
(FE) FB2_FORCE
(FE) FB1_FORCE
(FE) TRAP_INFO
(DP) PAN_SWITCH
(AP) MASTER_MUTE
100R0
100R0
100R0
100R0
RR100
10K0
Bus expander
RR101
10K0
5V_UP
LR300
10U0
4.9
CR301
47U0
(LBD)
DR031
ZMM5.1
TR030
BCR141
CR083
47N0
47N0
39P0
39P0
RR081
100R0
RR310
100R0
CR315
470P0
(FE) CVBS_LB_DET
TT080
BC846B
(FE) PIN8_WAKEUP
0
5V_UP
CR321
47U0
RR313
10K0
RR314
10K0
CR312
10N0
0.5
TP15
1.5
CR311
10N0
0
5
DR030
LL4148
+5V_2
CR075
47N0
Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden
0.4
(PP) PO
TR120
BC846B
0.2
DR113 RR113
LL4148 10K0
5
RR080
100R0
CR071
100P0
(to DP via BV001)
(VP) G2_ADJUST_
5V_UP
+5V_2
4 3 2 1
+5V_2
!
5V_UP GNDA
5V_UP
+5V_2
TT050
BC856B
RR122
10K0
5V_UP
SDA
SCL
MODE / WC
VCC
5V_UP
(UC) HDFL
RT030
1K5
RR118
*
GNDA
RR117
*
+5V_2
VSS
E
NC
PRE
NVM
16K Bit
serial
CMOS
EEPROM
RT021
0
4.9
RR131 #
47K0
RR132 #
4K7
RT050
0.4
GNDA
(UC) VDFL
R_MP
G_MP
B_MP
FB_MP
RESTART
(FE) FB1_DET
(VP) EFC
GNDA
100R0
100R0
RR110
RR112
CR320
47N0
1
(PP) RESET
GNDA
5K6
CR111
100P0
475R0
+5V_2
475R0
GNDA
GNDA
5V_UP
CR070
100P0
0
TT060
BC856B
0
RT053 CT053
56R0 100P0
RT051
182R0
RT061
182R0
RT070
475R0
0
RT063 CT063
56R0 100P0
0
RR069
10K0
RR064
10K0
6K8
GNDA
1K0
1K0
330R0
330R0
330R0
150R0
100R0
100R0
100R0
2N2
15K0 CT010
4N7
5K6 CT011
22P0
1N0 GNDA
1K0
4N7
5K6 CT014
22P0
CT020 220P0
RT005 CT021 220N0
SSB
LETTERBOX
DETECTION
LBD.20000.00
4.9
1.5
RR315
10K0 3.7
TP16
IR300
CXD2057M
CR322
47N0
0 1
28 0
0 2
27 0
3
26 2.6
4
25 2.6
5
24
6
23
7
22
8
21
0 9
20
10
19 4.9
11
18 4.9
12
17
RR311
RR312
CR323
47U0
10K0
10K0
QR300
14M31
CR313
22P0
CR314
22P0
RR318
10K0
13
CR318
RR316 100N0
16 4.8 100R0
14
15 4.8
RR317
100R0
IIC_CL_1
RT073 CT073
56R0 100P0
5
TR062
BC846B
RR071
3K3
TR060
BCR141 1.6
RR063
RR068
100K0 0 470R0
GNDA
(16/BR003)
(FE) CVBS_TXT
IIC_DA_1
RESTART
ON
IIC_CL_1
IIC_DA_1
5
+5V_2
5
RR070
3K3
CR060
1N0
RR062
2K2
(20/BR003)
82P0
RT001
RT002
CT012
CT013
RT003
RT004
CT015
CR085
CR081
CR082
+5V_2
+5V_1
47N0
RT010
RT011
RT012
RT013
RT014
RT015
RT016
RR116
RR115
RR114
IIC_DA_1
IIC_CL_1
0
+8V_STBY
CR074
5 6 7 8
RR075
220R0
+40V
CE_ROM
5
+5V_1
AQR_ON
+5V_2
RR066
5
1K0
TR061
BC856B
(PP) INF_POW_FAIL
ZR001 P
!
5 630MI0
5
RR067
1K0
(UC,VP) SAFETY_ENABLE
+5V_1
CT002
CR077
1U0
RR061
4K7
(PP) +5V_UP
(PP) +8V_STBY
+8V_STBY
IR005
M24C16MN6
5V_UP
0
(VP) R_TXT /
R_OSD
!
(AP) +5V_2
ZR002
+5V
630MI0
P
5
CR072
1U0
RR060 4K7
+5V_UP
RR065
8K2
RT071
121R0
ICC20
First issue 05 / 00
+8V_1
TR020
DTC113ZK
CT001
470N0
GNDA
RR130
100R0
5V_UP
+8V_1
BR004
6
5
4
3
2
1
RR020
4K7
5V_UP
+5V_UP
to
digital
module
( NC )
CR061
100P0
3.6
(VP) G_TXT / G_OSD
21 CNT2_20V
CR007
47P0
+8V_2
ZR004
315MI0
!
P
(FE) +8V_1
+8V_STBY
INF_POW_FAIL
PO
RESET
RR003
39K0
ON
(AP) RESET_MSP
(FE) FB1_FP
(FE) AV_LINK
(FE,AP,UC) IIC_CL_1
(FE,AP,UC) IIC_DA_1
P
! Connecting safety PSB / SSB
(VP) B_TXT / B_OSD
+5V
RR005
*
+8V_2
P4.2/PWM2
LR001
10U0
+8V_STBY
Po-Port
ZR003
! 315MI0
(VP) FB_TXT / FB_OSD
GND
RR008
39K0
CR009
47P0
RESET
PO
INF_POW_FAIL
+8V_STBY
AQR_ON
DEGAUSS
(FE) +40V
PAN_SWITCH
H_DRIVE (from VP)
DEGAUSS
AQR_ON
80
79
78
77
76
75
74
73
72
71
70
69
68
67
66
65
P2.0/
INT7
5V_UP
P4.1/PWM1
CR073
470U0
5V_UP
64
63
62
61
60
59
58
57
56
55
54
53
52
51
50
49
48
47
46
45
44
43
42
41
1K0
100R0
100R0
100R0
100R0
+8V_2
(UC)
+5V_UP
POWER BOARD
1 CNT1_20V
H_DRIVE
+8V
PAN_SWITCH
+40V
SDO/INT1
P5.0/SCK/
INT2
IR001
ST92R195B/
JAM
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
RR009
10K0
BR003
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
RR019
4K7
5V_UP
+8V
BP005
RR007
4K7
B_MP
CR016
BR001 1N0
RR025*
RR026*
560R0
270R0
7
6
5
4
3
2
1
CR015
47N0
TR013
BCR141
0
(FE) +5V_1
KEYB
5V_UP
1
2
3
4
5
6
7
RR014
10K0
9
(AP,VP) +8V_2
KEYBOARD
LED_R
LED_G
IR
5V_UP
14
13
12
11
10
9
8
MMU3
ADDR10
DSN
ADDR11
ADDR9
ADDR8
R/WN
GNDM
VDDM
OSCIN
OSCOUT
ADDR13
ADDR14
MMU1
MMU2
MMU4
MMU5
P3.7/CSO/RESETI
P3.6/ASN
P3.5
P3.4/RWN
P5.1/SDI/
FB_MP
MMU3
MMU4
CESRAM
TR015
BC856B
5V_UP
DAT4
DAT3
GNDA
CVBS1
CVBS2
TEST0
CVBSO
TXCF
JTRSTO
MCFM
RESET
PXFM
VDDA
WSCF
WSCR
HSYNC
VSYNC
R
G
B
FB
P4.0/PWM0
P4.4/
5V_UP
IR007
74LS00
DAT3
ADDR15
ADDR12
ADDR7
ADDR6
ADDR5
ADDR4
ADDR3
ADDR2
ADDR1
ADDR0
DAT0
DAT1
DAT2
DAT7
DAT6
DAT5
4 Mbit OTP/ROM
+8V_STBY
MMU0
ADDR15
1
2
3
4
5
ADDR11
6
ADDR9
7
ADDR8
8
WE
CR012 5V_UP 9
1u
10
CR003
39P0
11
12
CR004
13
39P0
14
ADDR13
15
ADDR14
16
MMU1
17
MMU2
18
MMU4
RR012
100R0
Led-Port 19
20
RR017
100R0
21
RR001
100R0
22
RR002
100R0
23
24
MMU0
MMU3
ADDR10
ADDR12
ADDR7
ADDR6
ADDR5
ADDR4
ADDR3
ADDR2
ADDR1
ADDR0
DAT0
DAT1
DAT2
DAT7
DAT6
DAT5
MMU2
MMU1
ADDR14
ADDR13
ADDR8
ADDR9
ADDR11
MMU4
ADDR10
CE_ROM
DAT7
DAT6
DAT5
DAT4
DAT3
40 PWM4
P4.3/
PWM3
RR015
1K0
1 Mbit SRAM
CR001
47N0
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
P2.4/NMI
P0.2
P0.1
P0.0
P4.7/PWM7/INT3
P4.6/PWM6
P4.5/PWM5
VDD
GND
P2.1/INT5/AIN1
P2.2/INT0/AIN2
P2.5/INT4/AIN3/VSO2
ADDR15
WE
ADDR13
ADDR8
ADDR9
ADDR11
CESRAM
ADDR10
CESRAM
DAT7
DAT6
DAT5
DAT4
DAT3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
RR050
RR051
RR052
RR053
RR054
VCC
A15
CS2
WE
A13
A8
A9
A11
OE
A10
CS1
I/O8
I/O7
I/06
I/O5
I/O4
N.C.
A16
A14
A12
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
A0
I/O1
I/O2
I/O3
VSS
MMU3
MMU0
ADDR15
ADDR12
ADDR7
ADDR6
ADDR5
ADDR4
ADDR3
ADDR2
ADDR1
ADDR0
DAT0
DAT1
DAT2
G_MP
MMU0
ADDR14
ADDR12
ADDR7
ADDR6
ADDR5
ADDR4
ADDR3
ADDR2
ADDR1
ADDR0
DAT0
DAT1
DAT2
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
R_MP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
(AP) MASTER_MUTE
IR004
CXK581000AM-70LL
5V_UP
IR002
2
LR002
*
MX27C8000MC-10 1
CR010
47N0
QR001
4M0
2
LR004
1
P2.3/INT6/VSO1
5V_UP
DAT4
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
REMOTE / MICROCONTROLLER - GESTION / MICROCONTROLEUR - FERNBEDIENUNGS- UND MICROCONTROLLERSTUFEN - MICROPROCESSORE - REMOTO / MICROCONTROLADOR
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
FRONTEND PART (1) - EINGANGSSTUFEN (1) - PRESE FRONTALI (1) - FRONT END PART (1)
-
CI021
6P8
0.1
TI003
BCR141
1
2
3
CI004
1N0
7
FI001
31M9
Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
0
CI006
1N0
-
3
7
RI027
2K2
T = 64µs
3
3.2V
0
+8V_FE
3V
0
2Vpp-H
2Vpp-H
LI033
3U3
+8V_1
CX603
39P0
LX601
3U9
LX603
8U2
CX602
68P0
CX604
150P0
RX604
1K0
RX605
221R0
7.2
4.6
Y
TX605
BC846B
RX606
1K2
7.9
TX607
BC856B
CX660
100U0
TX620 3
BC856B
2.4
RX620
221R0
RX622
1K0
LX621
10U0
U
CX620
82P0
CX621
39P0
CX622
180P0
TX623
BC846B
3.9
3.2
RX624
1K2
RI032
56R0
2.7
2
CX661
100N0
RI031
560R0
4.5
22 SW1
BUS
CI028
1U0 0
4 AGCVIF
CI029 100N0 RI029
390R0
3.4
10 IFVO
3.2
RI030
TI030
1K0
BC846B
RI035
1K0
RX609
1K0
RX623
330R0
7.2
RX625
1K0
0
13
3.4
RX506
33R0
2Vpp-H
RX503
CX662
100N0
100R0
7.6
3.7
TX503
BC846B
CX505
100N0
3
PLLDEMOD.
TOP
IC001
TDA9321H
RX504
180R0
IDENT
RGBMATRIX
Y-DELAY
AGC/AFC
SWITCH
CONTROL
VIDEO
IDENT
AUTO
CHROMA
ACC
HELPER
Y-SWITCH
+
TRAPS
Y_1H
2.4
UO 50
U_1H
2.4
VO 51
V_1H
CX570
2.7 100N0
RI1 36
R_AUX
2.7 CX571
GI1 37 100N0
G_AUX
B_AUX
0
RGBIN1 39
FB_AUX
2.7 CX580
RI2 41 100N0
R/C_AV1
2.7 CX581
GI2 42 100N0
G_AV1
2.7 CX582
BI2 43 100N0
B_AV1
MUTE
0.2
RGBIN2 40
CVBS/ CHRO CVBS
CVBSINT Y4
MA4
TXT
24
34
14
23
3.4
+8V_FE 0
0.1
2.7
AV2 CVBS1
17
0
16
3.4
TX500
BC846B
AV1
15
0
CMB CVBS/
CVBS Y3
20
26
3.4
3.6
CX530
100N0
CX500
CX502
100N0 CX501 22N0
100N0
CHRO CVBS2 CVBS
PIP
MA3
32
21
18
0
0.1
3.4
CX540 CX541
100N0 100N0
CMB
SYS1
25
CX550
100N0
FB_AV1
CMB
SYS2 COMBY COMBC GND2 GND3
27
28
29
31
44
3.4
CX560
22N0
T=64us
T=64us
2.7
RX500
221R0
RX501
221R0
CX520
CX525
330P0
330P0
RX521
10K0
RX520 RX525
22K0 22K0
2.5V
1.4Vpp
2.5V
0
1.2Vpp
RX526
10K0
DX527
LL4148
T = 64µs
PAL
0
AV1_CVBS_OUT
1Vpp-H
AV3/F_CHROMA_IN
SECAM
3.3
YO 49
2.7 CX572
BI1 38 100N0
Y-DELAY
GROUP
DELAY
CORR.
3.5V
1Vpp-H
(RP) IIC_DA_1
(RP) IIC_CL_1
(UC) VA
SSC_1H
(UC) HA
LC062
1U0
VIDEO
SYNC
SEP.
IDENT
AV3/F_Y/CVBS_IN
RX649
1K0
Y/U/V
SWITCH
V
RX523
47K0
(RP) CVBS_TXT
RX644
1K2
(letterbox detection)
CX642
180P0
3.1
CVBS_WYSIWYG
CX641
39P0
RX645
1K6
(LBD) CVBS_LB_DET
CX640
82P0
3.3
BANDPASS
FILTER
CLOCHE
FILTER
BASE-BAND
DELAY LINE
0
1.2Vpp-H
U
DX522
LL4148
T = 64µs
(UC) U_IN
V
TX643
BC846B
3.9
7.8
TX647
BC856B
(UC) Y_IN
RX640
221R0
LX641
10U0
RX643
330R0
7.2
(UC) V_IN
V_1H
Y_1H
U_1H
TX640 3
BC856B
2.4
RX642
1K0
I2C-BUS
TRANSCEIVER
0
CX504
150P0
RX629
1K0
4.4Vpp-H
AFC
RX505
220R0
CX647
100N0
VERTICAL
SYNC
SEP.
PAL(NTSC)
/ SECAM
SWITCH B-Y
SECAM
DECODER
Fsc
7.9
0
4.7
47
SDA
VIDEO SWITCH + CONTROL
9 GND1
+8V_FE
7.9
TX627
BC856B
FILTER
TUNING
VIFAMPLIFIER
VIDEO
AMPLIFIER
MUTE
GDOUT
RX607
1K3
4.7
46
SCL
2.5V
CI035
3.9
10U0
12 GDIN
RI034
180R0
VCO
+
H-PLL
R-Y
T=64µs
0
3V
CX627
100N0
5.5
QI033
5M74
3
1
-
LX660
10U0
CX601
18P0
CI030
47N0
CI031
100N0
48
AS
VERTICAL
DEVIDER
PAL/NTSC
DEMOD.
SYSTEM
IDENT
0
2 IFIN1
8
0.1
61
VA
PULSE
GENER.
QSS MIXER
AM DEMODULATOR
FI028
3.7
77M8 8
8 IFVCO2
- 4
1
2
5
3
7 IFVCO1
6
RI028
7
2M2
0
6 PLLIF
T=64µs
RI033
330R0
CX600
22P0
3.4
1 AGCSIF
10
0
0.4
0.7
59
60
SO HACLP
HUE
SIFAMPLIFIER
AGC
1
LI027
470N0
T = 64µs
CC081
47P0
CC080
47P0
T = 64µs
CI007 0
2U2
3 IFIN2
4
5
CC062
100P0
4.4Vpp-V
RC081
100R0
CC042
100N0
4
5
4
52
53
58
DET SECPLL PH1LF
PAL/NTSC PLL
HUE CONTROL
SUPPLY
4.5
64 SIFIN2
FI025
K3953M
9
6
7
-
RC040
100K0
CC021
15P0
0
4
2.4
7.8
54
30
55 2.4 56
57
35
33
45
VP2 DECDIG DECBG XTALA XTALB XTALC XTALD REFO
4.5
63 SIFIN1
TI006
BCR141
CI027
1N0
3.1
3
RI007
2K2
2
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden
RX600
TX600 3.7 221R0
BC856B
0
19 SW0
BUS
GND
0
FI021
40M4
8
4
1
2
5
6
(RP) +8V_1
(RP)
5V_1
(AP) SIF
3.2
CI022
6P8
5
O2
RC060
15K0
T = 20ms
RC080
100R0
RC063
1K0
(FE) FRONTEND
AV1_PIN8
8
4
5
6
!
CI003
15P0
CH021
33P0
2 I2
CC060
1U0
CVBS_PIP
CH020
33P0
DI006
BA782S
RI005
1K5
7.9
11
VP1
CC041
3N3
AUX_CVBS
CH002
22N0
CI002
12P0
+8V_1
CC004 CC005
100N0 100N0
3.3
0
62
5
AGCOUT SIF/AM
CC040
100N0
(RP PIN8_WAKEUP
CI001
12P0
CH001
470U0
RI006
220R0
RI022
100R0
2K7
5Vpp
AV2_PIN8
RH021
FI007
K9650M
4
1 I1
O1
CC061
4N7
0
CC001
100U0
CC006
4U7 CC020
15P0
RI001
2K2
RI002
82R0
RH020
12K0
LH001
10U0
MAIN_TUNER_IF
10 11
IF
9
CC002
100N0
60/IC001 :T=64us
61/IC001 :T=20ms
FSC
8
CC003
100N0
CI008
330P0
CI009
3N3
LC001
10U0
R/C_AV1
7
RI003
4K7
RC002
0
AV1_Y/CVBS_IN
6
CH010
1U0
RI008
2K2
RC003
0
QC021
3M579545
5
RI012
47R0
+5VMT
+8V_FE
+8V_FE
RI009
1K0
QC020
4M433619
NC
4
CH011
1N0
RI010
6K8
3
1.2
TI010
BC846B
0.5
MAIN_TUNER_AGC
ZMM33
NC
+30V
NC
+5V
CH032
10N0
CL
RH031
3K9
RI011
180R0
CVBS_AV2_OUT
+5V_2
3
RH032
680R0
+5V_1
AV2_CVBS_IN
NH001
CTT5010
-
RH030
15K0
DA
1
AS
NC
AGC
CH030
100U0
RH010
12K0
DH010
+30V
BG/LL' D/KK',I Switch
BG : Low : 0.1V
LL',D/KK',I : High : 5V
(AP) AM_AF
DH030
LL4148
(RP) TRAP_INFO
(RP)+40V
+40V
(RP) IIC_DA_1
(RP) IIC_CL_1
RF/FI / VIDEO SIGNAL PROCESSING - HF/FI / TRAITEMENT LUMINANCE CHROMINANCE - HF-, ZF- UND VIDEO-SIGNALVERARBEITUNG - RF/FI / ELABORAZIONE SEGNALE VIDEO - RF/FI / TRATAMENTO SEÑAL
VIDEO
SSB
FE.20000.00
ICC20
First issue 05 / 00
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
FRONTEND PART (2) - EINGANGSSTUFEN (2) - PRESE FRONTALI (2) - FRONT END PART (2)
F_Y/CVBS_I
F_CHROMA_I
F_R_IN
F_L_IN
BX004
1
2
3
4
5
6
CX330
47U0
0
4K7
CX331 RX326
1K8
22N0
AV3_L_IN
AV3
AV3_CHROMA_I
AV3_Y/CVBS_I
CX350
220P0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
CX351
220P0
GND
RX323
82R5
GND
1.7
TX325
BC856B
AV1_Y/CVBS_IN
AV1_CVBS_OUT
R/C_AV1
B_AV1
G_AV1
(from busexpander)
FB_AV1
(RP) FB1_FORCE
(RP) AV_LINK
(RP) FB2_FORCE
(from busexpander)
AV2_CVBS_IN
R_AUX
FB_AUX
B_AUX
G_AUX
CVBS_AV2_OUT
TX329
BC856B
JX233
RX241
100R0
RX206
100R0
7.3
+8V_1
RX306
1K5
RX307
220R0
TX307
BC846B
RX254
100K0
TX209
5 BCR191
RX329
620R0
RX305
470R0
0
RX106
100R0
RX133
100R0
TX257
BC846B
2.7
TX256
BC846B
TX251
BC846B
7.8
0
1.7
RX309
560R0
TX305
BC856B
RX308
330R0
RX131
2K2
RX234
120R0
TX231
BC846B
RX233
100R0
0
RX301
475R0
RX208
1K0
DX207
BAV103
RX300
82R0
2.9
LX250
1U5
4.3
CX250
82P0
0
TX309
BC856B 7.9
7.3
TX235
BC856B
7
RX235
560R0
RX232
10R0
DX250
BZX84B8V2
+5V_1
+5V_1
RX117
4K7
+8V_FE
4.9
CX232
100N0
0.1
RX109
4K7
RX116
100K0
CX116
47P0
0
TX115
BC856B
RX108
1K0
0
5
0
TX116
BC846B
RX115
12K0
RX231
470R0
GND
DX107
BAV103
RX107
75R0
DX205
BAV103
RX320
82R5
(RP) FB1_DET
TX109
BCR191 5
RX207
75R0
RX321
475R0
CX131
47U0
CX132
100N0
TX131
BC846B
2.1
RX255
47K0
0
TX252
BC846B
RX141
100R0
RX132
33R0
7.8
0.1
0
DX253
LL4148
0
0.7
GND
RX257
1K2
4.9
RX328
390R0
2.3
CX356
220P0
RX256
10K0
RX253
10K0
RX102 RX104
100R0 100R0
4.5
RX303
82R0
GND
RX251
10K0
RX252
47K0
+5V_1
RX209
4K7
RX355
8K2
CX355
220P0
5V_UP
0.7
0
RX302
475R0
RX350
8K2
RX202 RX204
100R0 100R0
2.7
2.4
RX325
560R0
RX322
475R0
AV3_R_IN
RX327
220R0
TX327
BC846B
RX357
4K7
BX300
CX340
100N0
7.9
RX330
0
RX310
RX352
CX341
220U0
LX330
10U0
AV3/F_Y/CVBS_IN
+8V_1
AV3/F_CHROMA_IN
Frontconnector
(AP) AV3/F_L_IN
(AP) AV3/F_R_IN
SCART INTERFACE - INTERFACE PERITELEVISION - SCART INTERFACE - PRESA PERITEL- EUROCONECTOR
DX105
BAV103
RX205
75R0
RX203
75R0
RX111
680R0 0
RX103
75R0
RX240
75R0
RX201
75R0
0.5
0.5
DX103
BAV103
DX201
BAV103
RX113
10K0
RX114
10K0
TX112
BC846B
CX113
100N0
0.3
RX105
75R0
DX203
BAV103
(RP) FB1_FP
(to uP)
RX112
3K9
SSC_1H
0
TX110
BC846B
TX111
BC846B
RX110
4K7
DX101
BAV103
RX230
75R0
RX130
75R0
RX101
75R0
RX140
75R0
DX230
BAV103
JX201 JX203 JX205 JX207
RX150
100R0
RX250
100R0
RX002
220R0
RX001
220R0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 1314 15 16 1718 19 20 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 1314 15 16 1718 19 20 21
ICC20
First issue 05 / 00
FE.20000.00
BX001
SDA
SCL
(RP) IIC_DA_1
(RP) IIC_CL_1
AV1_PIN8
AV1_CVBS_O
AV1_Y/CVBS_I
AV1
AV1_R/C
AV1_FB
AV1_LINK
AV1_G
AV1_L_IN
AV1_B
AV1_PIN8
AV1_R_OUT
AV1_R_IN
AV1_L_OUT
(AP) AV1_R_IN
(AP) AV1_L_IN
(AP) AV1_L_OUT
CVBS_WYSIWYG
AV2_PIN8
AV2_CVBS_O
AV2_CVBS_I
AV2_R
AV2_FB
AV2_L_IN
AV2_B
AV2_PIN8
AV2_R_OUT
AV2_R_IN
AV2_L_OUT
AV2_LINK
AV2_G
AV2
(AP) AV1_R_OUT
SSB
(AP) AV2_L_IN
(AP) AV2_L_OUT
(AP) AV2_R_IN
(AP) AV2_R_OUT
(FE) FRONTEND
1 2 3 4
BX100
BX200
RU332
3K3
CU309
470N0
REF
2.4
RU335
10K0
RU315
180K0
GND_1H 4.9
TU300
4.2 BC856B
RU327
3K9
SEL_CL
RU328
12K0
DU303
BA592
+8V_1
4
5
6
8
GND_1H
1
2
3
1.6
RU339
8K2
GND_1H
CU320
4P7
GND_2H GND_2H
LU331
1U0
5
4
6
8
7
+8V_1
CU334
470N0
RU326
1K0
CU332
180P0
RU325
220R0
(UC) UP CONVERSION PART
UC.20000.00 - UC.20001.00
RU323
6K8
LLDFL
LLD
CU372
470N0
JU005
*1
JU011
*1
V5D
GND_2H
IU309
VM
CU397
CU399
IU390
JU002
JU005
JU006
JU009
JU011
JU012
LU385
LU386
RU387
RU388
RU389
5Vpp
LU303
10U0
IU390
LE33CD
T=32µs
CU399
100U0
*1
0
0.8V
0.8V
# DU386
LL4148
GNDD
JU012
*1
LU385
*1 1
LU386
2 *1 1
UC 20000
MSM OKI
5412222
V5D
X
X
X
X
X
X
-
UC 20001
SAA4956TJ
Philips
3VD3
X
X
X
X
X
X
X
X
2
3VD3
(RP) +5V_1
CU397
47N0
*1
+8V_1
+8V_1
0
(RP) +8V_1
1.3Vpp-H
1.4Vpp-H
+5V_1
8 +5V_1
7
6
5
1
2
3
4
#
RU386
100K0 GNDD
45/IU308 :T=10ms
46/IU308 :T=32µs
0
GND_2H
TP13 TP14
#
CU386
22N0
JU009
*1
*1
*1
GND_2H
3VD3
T=32µs
#
UC 20000 00
CU386
DU386
X
JU013
RU386
-
UC 20001 00
X
X
X
+8V_1
CU304
10N0
GND
CU362
470N0
GND
RU324
8K2
4.7
RU369
100R0
TU307
BF660
GND
0.9
CU335
1N0
TP8
GND_2H
RU361
2K2
TP1
LU318
1U44
RU363
8
8K2
3 2 1
GND
RU360
3K9
CU365
100P0
RU336
390R0
GND_2H
GND_2H
RU381
470K0
CU366
100P0
CU338
22N0
CU360
150P0
RU366
470R0
CU356
100N0
TP9
CU357
1U0
+8V_1
RU364
330R0
V5D
5
4.6
6 5 4
7
TU308
BC856B
RU362
3K3
DU309
BB729S
CU361
CU359 150P0
1N0
RU370
100R0
2.8
2.3
3 2 1
GND_2H
GND_2H
62
61
(RP) CE_ROM
Q0
9
Q8
8
Q9
7
Q10
6
Q11
5
SWCK
4
3 LU383
RSTW
W
2 RU347
1 10K0 (RP) IIC_CL_1
(RP) IIC_DA_1
68
R
67
RSTR
66 RU345
65 100R0
64
SRCK
63
GND_1H
(VP,RP) VDFL
GND_2H
DU301
BB729S
10N0
+5V_1
3VD3
0
(VP,RP) HDFL
CU325
1N0
TP11
CU373
470U0
V5D
CU355
10P0
RU305
18K0
GND_2H
GND_1H
CU333
180P0
4.2
CU331
1N0
RU308
10K0
GNDD CU395
#
JU013
RSTW_
GND_1H
RU322
4K7
FILTDISP
IIC_DA_1
RU392
100R0
RU389
100R0
LU325
10U0
V5D
RU342
100R0
GND_1H
1.2Vpp-H
GND_1H
D2
D3
D4
D5
D6
D7
RSTW
CU387
47N0
GNDD
GND_1H
CU341
39P0
T = 32µs
GND_1H
GNDD
37
36
35
34
33
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
LLA
CU337
22N0
RU341
390R0
LU314
3U3
GND_2H
SSB
TU304
BC858B
GND_1H
TP12
TP6
7
GND_1H
TP2
CU346
NI
LU315
2U7
CU342
6P8
IU304
LM358D
CU323
47N0
TU303
BF660
3.8
3.2
7.8
0
RU331 GND_1H
IN- 6 -8 V+
OUT 6K8
IN+
7 7.8
+
DU304
CU326
4 5 4 VBA592
1N0
GND_1H
REF
RU337
5K6
TP3
RU330
6K8
GND_1H
5.9
5.3
CU324
3P3
CU330
10N0
CU336 NI
4.8
RU329
1K0
CU345
220P0
DU305
BB729S
CU343
1N0
+8V_1
CU329
1N0
V5D
CU348
470N0
RU338
220R0
FILTACQ
SEL_CL
FILTDEF
(FE) VA
(FE) HA
LLA
RU320
OUT 4K7
-
RU314
3K9
FILTACQ
CU344
330P0
HDFL`
VDFL`
4 V-
IN+ 3
+
2.4 IN- 13
2 8 V+
GND_1H
GND_1H
+8V_1
GND_1H
GND_1H
CU327
470N0
RU319
10K0
GND_1H
IU304
LM358D
LU316
10U0
LLD
RU318
6K8
1
100R0
100R0
2
CU375
470U0
TP5
V5D
CU392
22N0
VDFL`
V5D
LU379
RU378
3K92
GND_1H
D9
D8
D0
D1
60
59
58
57
56
55
54
GNDD
53
52
51
50
49
48
47
46
45
44
GND_1H
GNDD
(RP,VP)
SAFETY_
ENABLE
D7
D6
D5
D4
D3
D2
D1
D0
D9
D8
D11
D10
LU384
SRCK
RSTR
2
1
R
CU396 47N0
GNDD
RU387 *1
100R0
40
39
GNDD
38
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
GNDD
Q7
Q6
Q5
Q4
Q3
Q2
Q1
Q0
Q9
Q8
Q11
Q10
SWCK
RSTW_
W
JU006
*1
IU309 *1
DEV
HDFL`
CU371
100N0
(VP)
V_OUT
RU357
4K7
CU369
1N0
TP10
47N0
TU322
BC846B
100R0
CU379
CU393 100N0
3
GND_1H
CU384
LU382
1
2
4.9
TU321
BC846B
RU355
(VP)
Y_OUT
(VP)U_OUT
RU354
100R0
3.6
1U0
V5D
D11
D10
JU002
*1
RU388 *1
10K0
IIC_CL_1
TP7
D9
D8
D0
D1
CLK DISP
VDD I/O CORE
VSS I/O CORE
CLK DEF
D2
D3
D4
D5
D6
D7
H DEFL
V DEFL
VSS
I/0
IU308
DMU0
CUT2.1
GNDD
FILTDISP
CU378
1U0
CU374
470N0
VDD I/O
VSS I/O
Q1
Q2
Q3
Q4
Q5
Q6
Q7
TEST
VDD FE
VSS FE
VIN
REF BIP
UIN
YUV REF
YIN
RU375
RU376
CU370
47U0
10
11
12
13
14
15
16
17
18
GND_1H 19
20
1u0
21
GND_1H
22
23
24
25
26
GNDD
Q1
Q2
Q3
Q4
Q5
Q6
Q7
GND_1H
RU367
82R0
GNDD
GNDD
CU385
GND_1H
4.9
27K0
CU390
47N0
0
2Vpp-H
2Vpp-H
RU391
TU330
BC856B
4.8
Q0
Q8
Q9
Q10
Q11
W CLK
W RES
WE
SCL
SDA
RE
R RES
VDD I/O CORE
VSS I/O CORE
R CLK
D11
D10
2Vpp-H
CU380
220N0
T ACQ
SEL_CL
T DEFT
V50
H50
CLK ACQ
VDD FE DIG
VSS GD RING
VDD DAC Y
Y OUT
U OUT
V REF
I REF
VDD DAC UV
V OUT
VSS DAC YUV
T DISP
3V
3V
0
CU382
220N0
CU391
15P0
RU385
100R0
CU394
47N0
GNDD
V5D
FILTDEF
0
(RP)
5V_UP
T=64µs
CU383
220N0
3.2V
4.9
RU390
47K0
5V_UP
4.2
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
T=64µs
(FE) V_IN
T = 64µs
(FE) U_IN
(FE) Y_IN
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
UPCONVERTER PART - PARTIE CONVERSION - UPCONVERTER STUFEN - CIRCUITO UPCONVERTER - SUPRACONVERSOR
1.5
RU365
470R0
GND
TU305
BF660
TU306
BF799
TP4
LLDFL
!
Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden
GND
ICC20
First issue 05 / 00
VIN
U
V
0
YOUT 19
2.9
OUT - UOUT
17
PUT
2.6
STAGE
VOUT 16
U
COLOUR
PROCESSING
SKIN TONE
GREEN ENH. V
BLUE STRETCH
23 NC
13 NC
2 NC
10 TP
IIC-BUS
CONTROL
FEATURE
MODE
DETECT
WINDOW
GENERATION
SDA 14
11 SDA
4.8
ADR 7
5
23 VD
0.1
BL2
U
SATURATION
CONTROL
V
COLOUR DIFF.
MATRIX
G
B
G
RV276
3K9
DV276
BAV103
0
B
G
B
IV200
TDA9330H
IIC-BUS
TRANSCEIVER
PWL
FBCSO
44
BLCIN
CONTINUOUS
CATHODE
CALIBRATION
5
RV300
470R0
ROUT 40
2.8
WHITE POINT+
G
BRIGHTNESS
OUTPUT AMPLIFIER
GOUT 41
2.8
BOUT 42
+BUFFER
CONTROL
BLUE STRETCH
B
3Vpp-H
LV300
3U3
CV300
10P0
RV310
470R0
LV310
3U3
2.2
RV301
560R0
RV302
10R0
RV314
10R0 TV310
BC846B
2.8
2.2
RV311
560R0
CV310
10P0
CLOCK
GENERATION
+1st LOOP
CV320
10P0
2.2
RV321
560R0
4
T=32µs
RV312
10R0
2V
+8V_VP
0
3Vpp-H
RV324
10R0
T=32µs
RV322
10R0
RV556
100R0
1.8
VERTICAL
GEOMETRY
RAMP
GENERATOR
HORIZONTAL
OUTPUT
PHASE-2
LOOP
TV320
LV320 BC846B 7.8
3U3
2.8
19x6-BIT DAC's
EHTIN
BV300
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
TV300
BC846B
+8V_VP
DACOUT 25
H/V DEVIDER
+8V_VP
RV304
10R0
7.8
7.8
RV320
470R0
GEOMETRY CONTROL
24 HD
0.4
1V
0
CV340
470P0
BRIGHTNESS WHITE POINT
SOFT
START/STOP
LOW-POWER
START-UP
JV290
RV341
1K0
RV340
8K2
2.8
CONTRAST
T=32µs
0
TV286
BC856B
RV285
47K0
R
B
3V
10ms
0
3Vpp-V
RV290
22K0
0
RV275
560R0
BL
RGB
INSERTION
RV286
10K0
29
R
G
CONTRAST
CONTROL
(RP) G2_ADJUST_
FB_TXT
PKS
RV277
2K2
DV286
LL4148
CV279
47N0
0.2
34
BCL
BEAM_INFO
(RP) B_TXT / B_OSD
(RP) FB_TXT / FB_OSD
BI2
3
43
R
2V
0
CV554
4N7
3Vpp-H
DEFL_SAFETY
EW-GEOMETRY
SSC_2H
CV400
10P0
RV008
470R0
LV011 CV011
82P0
6U8
TV051
BC856B 1.3
0.7
TV011
BC856B
1.2V
T=32us
1.1Vpp-H
0
RV230
100R0
0
1.5V
1.4Vpp-H
CV542
4N7
VSC
IREF GND VDRIVEA
VDRIVEB
EWOUT
1
2
3
16
19
0.8
3.8
5.7
0.8
RV541
39K2
RV542
T=10ms
0
RV231
100R0
CV230
27P0
DV523
LL4148
CV231
10P0
RV501
100R0
T=10ms
CV505
100N0
CV032
47N0
RV507
1M0
RV502
470R0
T=32us
3.5V
0.9Vpp-H
0
RV550
100R0
T=10ms
1V
CV527
1N0
0.2V
0
1.2Vpp-V
1.2Vpp-V
+8V_2
RV510
3K3
0
T=10ms
T=32us
0
0
4.8Vpp-V
4.5Vpp-H
RV512
1K0
0.4
RV513
2K2
LL4148
DV529
LL4148
RV523
470R0
TV522
DTC113ZK
0
+8V_2
TV521
DTC113ZK
TV513
BC546B
CV522
22U0
CV521
100N0
!
Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden
RV528
2K49
RV521
100R0
RV531
4K7
IV520
LM358D
4
+8V_2
8
+
7
RV520
1K0
CV523
1N0
DV530
LL4148
DV524 RV529
LL4148 100K0
1.4
LV513
8.8
0
CV513
82P0
RV527
191K0
8
2
3
+
4
1
IV520
LM358D
DV521
LL4148
RV511
2K2
+8V_YUV
T=32us
DV520
CV511
1N0
CV052
47N0
4.5Vpp-H
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
RV555
1K0
4Vpp-H
+8V_YUV
RV043
510R0
T=32us
15
3.8
CV541
100N0
0
4.5Vpp-V
RV052
1K0
FLASH LPSTUP
22
2K2
T=32µs
RV023
620R0
RV042
110R0
CV042
180P0
TV031
BC856B
CV401
10P0
RV012
1K0
RV010
475R0
RV032
1K0
12M0
threshold = 2V
+8V_YUV
5
DEFL_SAFETY
0.8
SANDC HFB
DPC
GND HOUT
6
8
13
14
2
0.8
3.9
(UC,RP)
SAFETY_ENABLE
1.5
RV022
0
CV022
180P0
RV009
1K0
9
1
H_DRIVE
RV006 CV009
560R0 100N0
XTALI
20
QV400
-
0
TV526
DTC113ZK
CV530
1N0
BV001
+20V
EFC
SSC_2H
V_DRIVE_+
V_DRIVE_DEFL_SAFETY
FW_ADJUST
H_DEFL_PROT
DPC
BEAM_INFO
PKS
EW_PROT
PHI2_REF
BREATHING
EW_DRIVE
+20V
TO BL111
POWER BOARD
DV531
RV526
1K0
5
LL4148
6
8V_2
PKS
PHI2_REF
BEAM_INFO
DPC
RV530
562K0
!
(RP) +5V_UP
XTALO
21
V_2H
CV041
33P0
RV007
1K5
VEE
18
(RP) +8V_2
CV021
33P0
LV041
47U0
ICC20
First issue 05 / 00
R
H_OUT
ADEXT3
4.9
TV006
BC856B DV006 3.5
TV008
BC846B RV011
0
475R0
ZMM2.7
0.4
2.9
CV003 CV005
10P0
27P0
LV021
47U0
RV041
620R0
GI2
R
DPC
LV004 RV005
6U8 180R0
(VP) V_OUT
BL
SSC_2H
LV002
3U3
RV021
620R0
SWITCH
12 HSEL
CV006
330P0
CV004
4P7
(VP) U_OUT
RI2
VP
CV261 CV262
47N0 47N0
3.9
0
37
38
+8V_VP
(RP) EFC
CV002
6P8
CV001
1P8
DECBG VP
3.9
36
PWL+
BCL
Y
26 VIN
3.7
ADC
ADEXT1 ADEXT2
RV001
750R0
CV260
47N0
3.9
35
7.8
39
BLACK
STRETCH
V
U
27 UIN
3.7
10 SCL
4.8
CF 22
5 0
3 0
4 0
RV112
RV130
RV120
100R0
100R0 100R0
(VP) Y_OUT
5
DIGSUP
PHI2_REF
1 SC
1
BL1
CV203
47N0
7.8
17
0
18
+8V_VP
DV270
ZMM3.9
SUPPLY
28 LUMIN
3.5
SCL 11
cue flash
SSC_2H
CV272 CV270
10U0
4U7
3
SATURATION
NOISE
MEASURING
12 NC
CV222
100N0
2.6
IV100
TDA9178
Y
CV221
100N0
Y
(UC) HDFL
24 NC
CV220
100N0
(UC) VDFL
9
COLOUR
VECTOR
PROCESSING
SATURATION
CORRECTION
BI1
7
RGB/YUVMATRIX
Y_2H
1.5
U
INPUT
STAGE V
RV270
4K7
2.8
Y
U,V
U,V
GI1
CV204
4U7
CV202
100N0
0
33
32
RI1
SOUT
YIN
3.5
8 UIN
31
SPECTRAL
PROCESSING
SMART PEAKING
LTI / VDC
CTI
CDS
DELAY Y
CONTR.
Y
V_2H
30
U_2H
U_2H
Y
ABL
DV271
BAV103
TV277
BC327-40
21
DECDIG
+8V_VP
RV271
220K0
1VppH
1.5VppH
CV241
33P0
+8V_VP
CV201
47N0
CV200
100U0
0
RV253
0
5
15
VCC
LUMINANCE
PROCESSING
BLACK STRETCH
HISTOGRAM
GAMMA CONTROL
2.5V
2.5V
CV102
100N0
CV101
47N0
7.8
20
6
CV240
33P0
1VppH
CV100
100U0
Y_2H
0
2.5V
0
+8V_YUV
+8V_VP
LV200
10U0
RV241
100R0
RV240
100R0
LV100
10U0
T=32µs
(RP) R_TXT/ R_OSD
+8V_2
T=32µs
(RP) G_TXT / G_OSD
T=32µs
(RP) +8V_2
+8V_2
(RP) IIC_CL_1
(RP) IIC_DA_1
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
VIDEO PART - PARTIE VIDEO - VIDEO-SIGNALVERARBEITUNG - ELABORAZIONE VIDEO - TRATAMENTO VIDEO
Connecting safety PSB / SSB
T=10ms
5V
1Vpp-V
0
(VP) VIDEOPART
SSB
VP.20000.00
To BB001 CRT
BSVM_BLANK
BLKCURR
R_OUT
G_OUT
B_OUT
G2_ADJUST
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
AUDIO PART - PARTIE AUDIO - AUDIOSTUFEN - CIRCUITO AUDIO - AUDIO
CA122
10N0
GND
(RP) RESET_MSPGND
RA072
47K0
-UA
CA065
470P0
GNDS
Digit_AF_in
4
3
2
1
CA041
220P0
CA043
220P0
RA041
4K7
CA074
CA073
GND
GND
GND
BA006
RA061
47K0
RA043
47K0
CA045
CA044
220P0
RA042
4K7
GNDS
CA064
CA063
RA033
47K0
(FE) AV3/F_L_IN
(FE) AV3/F_R_IN
CA071
470P0
CA021
(FE) AV2_L_IN 220P0
(FE) AV2_R_IN
RA021
4K7
CA047
180P0
GNDS
22U0
22U0
CA022
220P0
RA022
4K7
(FE) AV1_L_IN
(FE) AV1_R_IN
CA011
220P0
RA024
47K0
GND
CA024
220P0
GND
RA011
4K7
CA013
220P0
RA013
47K0
RA012
4K7
CA012
220P0
GND
CA014
220P0
GND
GND
CA035
1U0
CA036
1U0
GNDS
CA037
180P0
CA038
180P0
CA025
1U0
CA026
GNDS
1U0
CA015
1U0
CA016
RA014
47K0
CA019
1U0
GND
CA027
180P0
1U0
CA018
180P0
(FE) AM_AF
CA017
180P0
GNDS
CA028
180P0
GNDS
LA091
15U0
(RP) IIC_DA_1
RA091
RA090
470R0
470R0
LA090
15U0
CA100 100N0
LA041
LA042
1U0
1U0
LA031
LA032
1U0
1U0
LA021
LA022
1U0
1U0
LA011
LA012
1U0
1U0
CA102
10U0
GNDS
GNDS
LA043
1U0
LA050
RA092
RA094
LA051
CA004
100P0
(FE) SIF
RA005
1K0
(RP) MASTER_MUTE
+5V_2
+8V_2
5
LA001
10U0
CA050
DGND
220N0
CA001
GNDS
220N0
ICC20
First issue 05 / 00
LA062
LA061
1U0
1U0
GNDS
RA112
5K6
IA002
TDA7269
5
CA008
100P0
GNDS
GNDS
GNDS
GNDS
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
CA116
22U0
RA134
68K0
GNDS
!
RA051
4R7
!
GNDS
GNDP
RA120
4R7
Center/R
CA120
3N3
CA118
100N0
CA190
1N0
GNDS
GNDP GNDP
17.7
+UA
17.7
GNDS GNDS
CA127
470U0
RA133
33K0
DACA_R
NC
NC
RESETQ
NC
NC
NC
I2S_DA_IN2
DVSS
DVSS
DVSS
DVSUP
DVSUP
DVSUP
ADR_CL
ADR_WS
ADR_DA
I2S_DA_IN1
I2S_DA_OUT
I2S_WS
I2S_CL
I2C_DA
I2C_CL
NC
IA001
#
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
RA130
22K0
CA058
1N0
RA050
15K0
17.5
DGND
QA001
18M432
4.8
CA005
3P3
CA006
3P3
DGND
RA161
470R0
CA164
4U7
RA160
470R0
GNDS
CA056
100N0
CA167
1N0
RA163
100K0
+UA
17.7
CA054
100U0
16.6
RA175
470R0
LA161
1U0
LA160
1U0
CA169
CA163 150P0
4U7
CA161
150P0
GNDS
CA160
150P0
CA162 CA168
4U7 150P0
DGND
DGND
RA148
33K0
GNDS
RA145
22K0
DA145
LL4148
Mute_subw
17.5
TA145
BCR141
RA165
15K0
DGND
#
GNDS
RA164
15K0
CA176
220U0
CA178
100N0
AP 20010 00
STEREO/NICAM/VIRTUAL DOLBY 2X10W RMS
MSP3410G-QA
MSP3411G
Right tot.
GNDS
GNDP
CA171
1N0
IA003
MC4558CD
BA009
3
2
1
RA171
33R0
GNDP
RA170
33R0
RA166 RA168
CA170
10K0
5K6
1N0
GNDS -15.3
GNDP
-UA
-UA
-16.3
GNDP
CA174
220N0
+UA
17.7
BQ009
3
HEAD_L
HEAD_R
1
BP130
BA010
CA173
220N0
GNDP
IA001
STEREO/NICAM 2X10W RMS
1
2
3
8 VCC
0 IN- OUT
2
0 IN+ +
10
4
3
VEE
VCC
IN- 8 OUT
0
IN+ 6 +
70
0 5 4 VEE
RA176
470R0 GNDS GNDS
-UA
-16.3
GNDP
DGND
-UA
CA166
1N0
RA167 RA169
5K6 10K0
CA177
100N0
CA175
220U0
CA052
1N0
+UA
BA008
1
GNDS
GNDS
GNDP CA180 GNDS
0
GNDP
DGND
AP 20000 00
-16.3
8
SUBWOOFER
Mute_subw
GNDS
RA162
100K0
DGND DGND
GNDP
GNDS
0.6
GNDS DGND
CA165
4U7
GNDS
DA092
BAV103
8
7
6
5
4
3
2
1
Left tot.
65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
CA051
470U0
GNDP
-UA
TA130
BCR141
DA130
LL4148
DGND
CA128
100N0
GNDP
0.6
BA400
BA007
GNDS
GNDS
AP.20000.00
AP.20010.00
BA012
Center/R 2
1
CA191
4U7
LA190
1U0
NC
NC
AHVSS
AHVSS
AGNDC
NC
SC4_IN_L
SC4_IN_R
ASG4
SC3_IN_L
SC3_IN_R
ASG2
SC2_IN_L
SC2_IN_R
ASG1
SC1_IN_L
SC1_IN_R
VREFTOP
NC
MONO_IN
AVSS
AVSS
NC
NC
CA053
100N0
10U0
47R0
47R0
(AP) AUDIO PART
SSB
3 17.7
16.9
40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25
CA103
100N0
10U0
(RP) +5V_2
(RP) +8V_2
1U0
CA101 4U7
GNDS
CA020
1N0
(RP) IIC_CL_1
LA071
CA062 CA061
470P0 470P0
GNDS
RA023
47K0
CA114
330P0
RA116
560R0
GNDP GNDP
GNDS
LA072
1U0
CA048
180P0
GND
CA023
220P0
RA110
4K7
GNDS
RA118
22K0
4
GNDP
CA121
3N3
CA119
100N0
CA130
220N0
GNDS GNDS
GND
CA084
10U0
GNDS
GNDS
1U0
RA034
47K0
GND
JA110
0
CA110
330P0
7.8
CA083
10U0
0 11
GNDS
9
RA114
1K0
0 7
!
RA121
4R7
RA117
560R0
RA119
22K0
0
2 0
10 0
8 0
GNDS
1U0
RA044
47K0
GND
GND
!
CA081
100N0
CA072
470P0
CA046
CA042
220P0
22U0
22U0
6
PA SW 20000
RA063
120R0
GNDS
(Stereo)
Right
CA117
22U0
1
RA113
5K6
Center/L
BA005
Center/L
2
1
+UA
1
2
3
4
5
6
1
-UA
GNDP
+UA
6
( only some models)
CA067
1N0
CA082
10U0
CA115
330P0
DA110
LL42 GNDS
-16.3
-UA
RA115
1K0
RA111
4K7
GNDP
CA125
100N0
FCB 20000
RA080
4R7
HEATSINK
JA111
0
CA112
4U7
LA110 GNDS
1U0
GNDP
CA124
470U0
(Stereo)
Left
CA111
330P0
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden
RA065 100R0
(FE)
AV1_L_OUT
RA122
100K0
GNDP
HEATSINK
POWER BOARD
POWER SUPPLY PART
RA062
47K0
CA090
47P0
GND
CA066
470P0
DA090
GND
BAV103
RA064
120R0
RA071
47K0
CA092
47P0
GND
RA066 CA068
(FE)
AV1_R_OUT 100R0 1N0
CA075
470P0
CA113
4U7
CAPL_M
AHVSUP
CAPL_A
SC1_OUT_L
SC1_OUT_R
VREF1
SC2_OUT_L
SC2_OUT_R
ASG3
NC
DACM_SUB
NC
DACM_L
DACM_R
VREF2
DACA_L
RA073
120R0
AVSUP
AVSUP
ANA_IN1+
ANA_INANA_IN2+
TESTEN
XTAL_IN
XTAL_OUT
NC
AUD_CL_OUT
NC
NC
D_CTR_OUT1
D_CTR_OUT0
ADR_SEL
(FE)
RA075 CA077
AV2_L_OUT 100R0 1N0
LA111
1U0
Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
STANDBYQ
!
CA009 10N0
CA007 47P0
CA076
470P0
RA074
120R0
GNDS
RA076 CA078
(FE)
AV2_R_OUT 100R0 1N0
GND
GNDS
GND
GNDP
CA131
10N0
GND
VHF / UHF TUNER CTT5010 ( For information only )
CH29
22N
RH11
22K
CH07
1P
DH02
BB535
LH02
RH06
22K
CH05
10P
LH05
LH04
CH09
100P
LH03
LH06
DH06
BB535
LH07
CH03
12P
LH10
CH14
100P
LH09
CH13
100P
CH12
100P
CH11
9P
CH08
9P
CH02
4P7
LH08
RH01
470K
4
CH85
22n
CH06
1N
DH32
BB639C
LH34
RH02
22K
CH31
10N
CH36
1N
CH39
4N7
LH81
CH45
220P
LH41
10
RH71
10K
11
QH70
4MHz
DH43
BB639C
RH56
330R
CH88
1N
RH53
100R
10N
BII
CH56
15N
CH89
1N
RH55
220R
15 BI
RH52
22K
DH44
BB639C
DH70
BA592
CH82
1N
RH41 RH46
22K 470R
LH39
RH85
6K8
RH50
39K
CH81
1N
RH87
56R
CH83
39p
CH32
1N
RH86
4R7
TH80
MMBR571LT1
RH88
2R2
RH49
4R7
RH39
22K
RH72
33R
16 BIII
Pr.
* CH42
VAL
CH70
33N
LH38
RH33
470K
CH40
22N
CH55
100P
14
CH35
22N
RH42
2R2
LH47
DH45
BA592
RH73 47K
I/O-PORTS
CH79
18P
LH49
RH59
1K2
CH59
RH43
22K
RH44
22K
CH53
1P5
18
17
Ref.-
CH49
10N
LH36
RH51
10K
19
12
RH80
4R7
LH48
CH54
100P
20
Divider
TH40
S595TR
22
9
RH70
180R
4K7
RH58 13
CH37
1N
RH30
1R
LH37
LH83
CH93
22P
LH30
RH31
22K
RH38
22K
CH44
470P
RH36
470K
DH41
BB639C
LH32
DH33
BB639C
RH81
8R2
LH42
Crystal
Oscillator
LH33
CH33
82P
RH45
22K
0P75
CH43
CH28
5P6
RH32
22K
RH08
3K9
DH42
BB639C
DH34
BB639C
DH35
BB639C
CH52
1P5
21
Progr.
Divider
DH31
BB639C
LH35
CH38
1N
RH13
10K
CH51
1P5
23
8
CH25
47P
LH12
CH50
1P5
RH92
24 15R
PHASEDet.&
ChgPmp
LH31
CH34
1N
CH86
DH07
BB535
CH23
0.75P
25
27p
LH43
I2C-Bus
Interface
RH03
3K9
LH40
RH37
27R
TH30
S595TR
7
LH82
2R2
RH82
Isolation
Amplifier
CH95
15N
RH04
22K
6
2P
LH84
Mixer
VHF
HYP
RH10
22K
RH14
47K
RH15
100K
CH24
8P
LH11
CH22
1p
26
Oscillator VHF/HYP
5
CH87
CH21
1p
27
3
CH47
1N
CH20
0.75P
28
2
CH48
1N
RH09
47R
RH05
22K
TUA6010X
IH70
1
Oscillator UHF
DH03
BB535
DH05
BB535
Mixer
UHF
CH04
100P
Isolation
Amplifier
LH01
RH12
22K
TH01
S595TR
CH96
4N7
RH35
150K
RH34
150K
RH07
150K
CH90
10N
RH91
4K7
LH22
CH17
82P
*
DH47
5V6
CH72
1nF
CH71
1N
CH92
4N7
CH91
4N7
RH93
10K0
LH20
RH94
3U9
BANDSWITCH
BI =03
BII =06
BIII=85
CH78
1N
CH94
1N
CH76
10N
CH75
22P
* DENOTES : NO COMPONENTS IN LAYOUT
1
INP
ICC20
First issue 05 / 00
AGC
2
TU
3
AS
4
CL
5
DA
6
UB
7
5V
8
LOCK
9
33V
11
IF1
POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE - NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE - PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS
POWER SUPPLY PART - PARTIE ALIMENTATION - NETZTEIL - ALIMENTAZIONE - ALIMENTACIÓN
BR003
1
BP005
1
!
CP015
68N0
2
RP015
18R0
P
4
7
!
+10V
2
DP115
1N4148
SP015
12V-relay
1
8
RP118
47R0
1
5
11.5 (0.2)
T=25µs
STBY / ON
RP002 3
470K0
6
CH200
!
MAINS
U 220V
CP002
100N0
!
1
FP001
T2.5AL
!
4
-
!
3.4Vpp-H
CP003
4N7
DP001
*
T=40µs
T=32µs
CP006
470N0
400V
4.5W
DP004
*
PGND
CP007
RP007
1M0
0W25
! 560N0
!
4
DP024
1N4148
3Vpp-H
1.6Vpp-H
250V0
LP006
1
1
6
LP008
600U0
! 60U0
PGND
PGND
CP068
1U0
IP050
TEA2262
DP061
RGP10G
RP064
10R0
CP067
1N0
DP064
1N4148
RP061
470R0
12.3
(11.3)
RP068
100K0
0.8
9
2.4
10
PGND
2.8
(2.5)
12
13
11
C1
C0
R0
SOFT
START
OSC
GND
1.5
(0.2)
14
GND
15
CP062
100U0
25V
VCC
VOLTAGE
CONTROL
OUT
MODULATOR
LOGIC
RP053
4R7
CP063
1N0
C2
0 8
RP087
2K2
CP069
100P0
CP077
10U0
63V
RP069
10K0
CURR
LIMI
S
E
7
5
4
6
2.4
(2.5) PGND
CP074
10N0
1.5
RP074
47K0
RP058
NI
(0.2)
RP060
10K0
RP054
220R0
Imax
GND
3
0.1
IN
2
0.1
(0)
DP069
1N4148
IS
12.3
(11.2)
TP057
BC337-40
1 0.3 (0)
RP076
RP057
10K0
0
(-0.6)
RP056
10K0
DP054
1N4148
PGND
CP055
1U0
16V
PGND
18
21
0
8
11.2Vpp-H
RP070
2K2
4
2
1
RP161
220R0
0W25
CP071
100P0
RP080
10K0
IP070
TCET1103G
4 1
A
C
E
TP080
BC546B
DP001-004
GP20M
GP30M
DP110
RGP50M
BYT08PI-1000
DP161
1N4148
!
RP137
100R0
CP137
1N0
-16.3 (0) -UA
11.5 (0.6) +10V
K
PGND
PGND
RP072 CP140 8.5 : DC VOLTAGE TV ON
DP120 DP130+135 LP050
1MI0
RGP15G RGP15G 10670390 3K3
4MI7 (9.2) : DC VOLTAGE TV Standby
S410D
MUR420 10643540 5K6
4.4 (0.7)
RP159
22K0
RP189
15K0
RP199
1K0
DP188
1N4148
CP188
47U0
16V
RP190
47K0
RP191
100K0
3.7 (0)
5
6 - 8 (5)
RP200
47K0
5
+
4.9 (0.1)
RP184 1K2
+6V
RP223
10K0
+6V
6.3 (1.3)
RP224
100R0
5.8
(0.5)
6.4 (0)
RP221
100R0
TP185
BC546B
RP185
2K2
7.7
17.2
7.7
RP157
100R0
DP158
1N4148
USYS
+5V
DP152
BZX55B10
CP152
470U0
16V
5 (0)
+5V_UP
+5V_UP
RP152
1K0
CP151 +5V_UP
10U0
63V
5 (5) +5V_UP
+10V
PWM
0 (0)
RP075
100R0
+8V_STBY
RP165
470R0
0W25
+8V
PWM
9 (9.5)
CP182
220N0
RP167
27K0
RP181
100R0
CP170
100U0
25V
RP170
2K2
8
1
0.4
(0)
Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali
TP179
BC556B
RP177
5.3 (0)
- 2
+
4 3
RP166
RP176
2K7
5
(0)
RP180
205K0
0W4
PP180
1K0
3.5
(0)
RP171
RP169
4K7
USYS
ADJ.
CP178
4N7
7.7
(0)
RP168
4K7
3.8
(0)
CP168
100N0
CP171
10N0
RP179
8K25
RP175
470R0
RP173
47R0
7.6
(0)
7.2
(0) RP174
10K0
RP172
22K0
TP173
BC556B
100K0
IP170 LM393
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden
CP183
100U0
25V
RP090
#
0W25
1K5
(DP) PWM_PULSE
# = Value see DP 2... partlists
CP180
100P0
5.6
(0)
CP172
100N0
0W25
RP164
4K7
+8V_STBY
8.5 (9.2) REG
DP221
1N4148
5
(5)
DP183
1N4148
+8V_STBY_
Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
8.5
(8.6)
TP184
BC546B
100R0
6.4
1
RP225
4K7
TP221
BC546B
0.2
(0.6)
CP221
10N0
AQR_ON
RP163
82K0
8.5 (9.2)
DP170
1N4148
TP158 BC546B
11.5 (0.6)
RP150
1K0
4.9
(0.1)
7
4
IP170 LM393
RP158
10K0
TP150
STP22NE03L
9 (9.9)
!
CP158
10N0
RP186 9.9 (8.5)
3
2
1
RP151
4K7
+6V
3 2
RP061
47K0
RP194
10K0
CP159
100N0
BP120
RP162
10K0
DP193
1N4148
RP187
4K7
21.4 (0.1) (DP) +20V
21.4 (0.1)
6
RP192
1K0
RP193
4K7
+5V_UP
+10V
11.5 (0.6)
CP120
330U0
35.0V
RP195
22K0
+8V_STBY_
-UA
+UA
! Connecting safety PSB / SSB
DP194
1N4148
REG
RP135
10K0
-UA
GNDP
CP197
100N0
DP197
1N4148
PO
RP182
1K0
21
BA010
1
16.9
(0.1)
GNDS
-16.3 (0)
DP160
1N4148
11 (0.6)
TP160
BC546B 0 (0.1)
TP161
BC546B
+5V
+UA
11.5 (0.6)
RP160
2K2
PGND
CP080
100P0
CP010
220U0
390U0
!
LP070
3
+8V 8 (0)
CP190
47U0
16V
TP152
BC546B
7.1 (0.1)
TP151
5
BC546B
(2)
4.3 5
RP154
RP153
1K0
470R0 (1.3) (0.1)
DP150
BYW29-150
21
DP196
1N4148
+40V
LP112
95U0
GND
GND
GND
+5V
+5V
+5V
+5V
+8V_STBY
INF_POW_FAIL
PO
RESET
+5V_UP
CNT2_20V
RP196
10K0
5 (5)
+5V_UP
CP150
1MI0
16.0V
PGND
DP055
1N4148
10K0
0W43
RP130
10K0
6.3 (1.3)
-
RP050
! 10M0
PGND
*
PP 20000 00
PP 20100 00
470P0
DP120 *
22 LP150-
!
RP052
100MI0
2.5W
PGND
PGND
RP114
10K0
0W43
+20V
0W25
PGND
Part of board connected to mains supply.
Partie du châssis reliée au secteur.
Primärseite des Netzteils.
Parte dello châssis collegata alla rete.
Parte del chassis conectar a la red.
CP135
220U0
35.0V
CP140
*
16.0V
DP140
S410D
CP121
RP071
4K7
PGND
DP135
*
470P0
CP141
20
RP072
*
RP073
10K0
470P0
13
-
RP113
RP197
22K0
CNT2_20V
137 (0)
(DP) USYS
TP197
BC546B
0 (-0.5)
17.7 (0) +UA
CP130
220U0
35.0V
DP130
*
RP198
10K0
+UA
1
17.7 (0)
1
CP020
470P0
CP110
220U0
200.0V
DP113
MUR160
CP131
470P0
CP136
1
22K0
CP073
1N0
RP112
1K2
2W0
19
PGND
DP057
1N4148
# JP911
12
PGND DP053
BZX55B15
CP060
100U0
25V
17
DP112
MUR1100E
CP111
470P0
14
6
0
(0)
RP055
4K7
T=32µs
ERROR
AMPLI
GND
CP053
22N0
0W25
CP056
470P0
16
# JP912
CP112
1N5
316 CP052
2N2
(299)
BP110
137 (0)
*
LP050 !
7
LOGIC
PROCESSOR
OVER
LOAD
LP051
1U2
Deflection
DP20100.34
DP20101.37
DP20102.37
DP20110.37
DP20112.37
8 (0) (DP) +8V
15
RP049
33R0
Jumper
JP912
JP912
JP912
JP912
JP912
USYS
4
DP051
FUF4005
TP020
STH13NB60FI
LP055 1.6
RP227
2K26
USYS
134V
137V
137V
137V
137V
DEGAUSS
1
2
3
4
5
6
17.7 (0)
+UA
-UA
Tube
4/3 MP
4/3 SF
4/3 XF
16/9 SF
16/9 XF
DP110
*
10
PGND
CP051
470P0
580Vpp-H
PGND
PGND
IS
LOGIC
RP228
1K0
-16.3 (0)
GNDS
(RP) RESET
5 (5)
CNT1_20V
H_DRIVE
+8V
PAN_SWITCH
+40V
BP130
-UA
-UA
11.5 (0.6) +10V
(RP) +5V_UP
5 (5)
RP226
1K0
6 5 (5)
3 3 (3)
CP227
220N0
75
2.4
(0)
CP228
100U0
25V
! CP049
1N5
ZP009
3.15
0
RP059
220R0
0W25
PGND
16
V+
RESET
8
IP220
8
TDA8139 (0)
3
2
CP061
100U0
25V
12.6
(11.3)
OUT
CP023
100U0
25V
CP010
*
400V
P
DP008
FUF5404
22K0
PGND
4 DIS
!
2KV
RP051
100R0
4.5W
T=32µs
RP063
RP229
4K7
DP023 RP023
BAV21 10R0
4
316
(299)
CP008
470P0
+5V_UP
5 (5)
2 1 9
+8V_STBY
INF_POW_FAIL
PO
RESET
+5V_UP
CNT2_20V
+UA
9.1
(9.2)
11.5 (0.6) 25V
DP006
GP30M
RP004
2R7
2.6V
0
CP226
100U0
PGND
CP004
4N7
1.6V
6
1
DP003
*
DP002
*
+8V_STBY
CP022
220P0
! CP050
150P0
CP005
4N7
PGND
316 (299)
8 7 6 5
+8V_STBY
9 (9.5)
CP220
220U0
16V
RGP10G
DP021
RGP10M
DRAIN
+
13V
DP020
MUR160
5.6 OSC VDD
S
COMP
(5.6)
3
4
2 12.9
1
1.4
(13)
PGND
(0.9) PGND
RP028
150R0
RP024
RP027
RP025 1.4
4K7
120K0 (0.9)
CP028 CP027
5K6
0.3
CP026 CP024
22N0
10N0
TP026
(0.3)
220N0
BC546B 22N0
RP026
PGND
PGND
47K0
PGND
PGND
PGND
4V
0
Note :
During measurements in the power supply unit
- Use the primary power unit ground (PGND).
Attention :
Mesure dans la partie primaire de l'alimentation
- Utiliser la masse du bloc alimentation (PGND).
Achtung :
Bei Messungen im Primärnetzteil
- Primärnetzteilmasse verwenden (PGND).
Attenzione :
misure nell'alimentatore primario
- usare massa alimentazione primario (PGND).
Cuidado :
Medida en el bloque de alimentacion
- Utilizar la masa del bloque de alimentacion
(PGND).
0
IP020
VIPER20DIP
CP021
1N0
RP021
10K0
250MI0
INF_POW_FAIL
RP231
56K0
DP220
7
VO2
PROG
GND
DELAY
CP001
100N0
2
100R0
T=25µs
CP230
220N0
RP230
1K0
LP020
RP020 !
400Vpp-H
DP230
1N4148
!
0W43
0
-
BP001
1
2
DEGAUSS
AQR_ON
GND
+5V
VI2
VI1
VO1
!
LP001 !
DEGAUSS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
RP115
10K0
RP019
470K0
Use isolating mains transformer.
Utilise un transformateur isolateur du secteur.
Einen Trenntrafo verwenden.
Utilizar un transformador aislador de red.
Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla
rete.
RP116
1K0
0 (0.6)
TP115
BC546B
430MI0W
(DP) CNT1_20V
(DP) H_DRIVE
+8V
(DP) PAN_SWITCH
+40V
REMOTE PART
RP.20000
BP015
!
2
P
SIGNAL BOARD
3
AUDIO PART
AP.20000
DEG.COIL
Utilice solo piezas originales
Pieza de seguridad
(PP) POWER SUPPLY
PSB
PP 20000 00
PP 20100 00
ICC20
First issue 05 / 00
DEFL_SAFETY
RL803
1K0
RL802
8K2 11.1
RL800
4K7
CL072
100U0
16V
T=10ms
6.2
0.4
CL800
1N0
T=10ms
RL806
4K7
RL804
4K7
RL801
4K7
GNDL
USYS
35.6
5
DFMOD
(No used)
RL811
220R0
-1.6
-1
RL807
330R0
!
CL810
100N0
TL807
BC327-40 -13.3 GNDL
RL809
!
22R0
CL806
47U0
GNDL GNDL
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden
0 1.2Vpp-V
+UVFB
50V
40V
+UVFB
38
11.5
+UVERT
CF031
220N0
SSC_V_GUARD
GNDL
RF009
2R2
11.5
11.5
RF040
1K0 1.1
10.7
RF041
22K0
CF032
220N0
0.5
0.5
RF006
1K3
0
DF031
RGP10G 38
12
2 6 RGP10G 3
1
7
THERMAL
PROTECTION
RF003
1K3
CF011
560N0
-13.3
DEFL_SAFETY
FW_ADJUST
DPC
BEAM_INFO
PKS
EW_PROT
BREATHING
EW_DRIVE
CNT1_20V
EFC
SSC_V_GUARD
V_DRIVE_+
GNDL
V_DRIVE_GNDL
DEFL_SAFETY
GNDL
FW_ADJUST
GNDL
H_DEFL_PROT
DPC
BEAM_INFO
GNDL
PKS
EW_PROT
PHI2_REF
BREATHING
EW_DRIVE
+20V
! Connecting safety PSB / SSB
TL003
BC546B
RL007
47K0
LL011
PSB
DP 20100.34 - DP 20101.37
DP 20102.35 - DP 20110.37
DP 20112.35
ICC20
First issue 05 / 00
38
-UVERT
-13.3
DL222
1N4001GP
-UVERT
XF 4/3 : -17
XF 16/9 : -15
GNDL
RL004
2K2
0W25
CL004
1U0 8.5
TL005
MPS750 1
CL006
22P0
0.4
RL006
100K0
RL005
10K0
6
-0.1
4
RL014
10R0
GNDL
CL005
100U0
RL008
470K0
GNDL
GNDL
!
BL035
4
2
4
1
3
2
1
LL034
365U0
GNDL
+20V
21.4
1
GNDL
+20V
HEATER_HIGH
HEATER_LOW
ROTATION
USYS 137.2
U_VIDEO 195.2
9
CL031
11N6
JL934*
+20V
CINERAMA FUNCTION - Specific DP20110 - DP20112 - 16/9 TV
CL037
1N0
LL037 !
4U2 (16/9)/ 3U7(4/3)
RL037
330R0
RL034*
6K8
!
CL100
! 290N0
No implemented
in : 28" MP 4/3
RL100
270MI0
CL032
* !
GNDL
7
GNDL
CL035
*
TL100
STP10NB20FP
0.2
CL104
1N0
20.7
21.4
RL103
2K2
13.7
DL102
EGP10D
TL103
BC556B
21.5
RL101
10K0
CL101
22N0
DL101
BZX55C13
6 CL033
!
*
4 LL029 1
4MI0
118U0
CL129
*
RL023
470N0
3M3
CL029
GNDL
3u3 !
LL029 - CL029 :
4/3 No BSVM
CL023
1U0
17.5
RL108
4K7
0
TL104
BC546B
TL029
STP10NB20FP
0.5
RL024
RF011
CF020 CL025 CL028 CL030 CL032 CL033 CL035 CL036 LL033 LF021 RF012 RF020
410N0 JUMP 1R0 330R0
1N0
680P0 27N0
DP.20100 28" MP 4/3 NO BSVM
410N0 2U2
JUMP 1R0 330R0
1N0
DP.20101 29" SF 4/3 NO BSVM
680P0 27N0
100N0
100P0 1N3 27N0 680N0 460N0 2U2
X
22U0 1R5
DP.20102 29" XF 4/3 BSVM
1N9 33N0 680N0 560N0 2U2
X
JUMP 1R82
DP.20110 28/32" 16.9 BSVM
1N0
X
22U0 1R82
DP.20112 28/32" 16.9 XF BSVM 100N0 1N0
1N9 27N0 510N0 510N0 2U2
-
5.7 2K2
CL025
*
100K0
0.7
RL106
47K0
! RL027
RL028
*
+20V
RL107
1K0
(PP) PAN_SWITCH
CL106
22N0
CL028 GNDL GNDL GNDL
*
RL021 RL025
*
*
DL029
21.4
RL104
10K0
!
CL036*
2U2
JL933*
LL033*
1
3
GNDL
DL034*
EGP10D
RL036* DL036*
6K8
EGP10D
GNDL
ROTATION
Specific DP20110 - DP20112 - 16/9 TV
GNDL
GNDL
to CRT-Bord
BB002
+20V
USYS
CL034
12N0
0.2
DL030
DTV32F
LL032
RL010
150K0
CL010
100N0
21.4
BL200
1
2
GNDL
3
4
5
6
7
8
9
6
DL032
STTA806DI
RL015
!
6R8
GNDL
CL007
3N3
CL200
10U0
GNDL
TL010
ON4977
(BU2525AX)
LL001
3
8.6
195.2 U_VIDEO
LL200
15U0
3
LL010
TL004
MPSW01A
RL009
470K0
(DP) DEFLECTION
+UVFB
38
GNDL
CL220
470U0
GNDL
RL030
RL003
100R0
+UVFB
RL230
100K0
2 1
GNDL
RL001
1K0
0W25
DL201
MUR1100E
CL201
330P0
1
21.4
GNDL
LL221
LL201
22U0
6
CL039
27N0
CL030
*
CL043
100N0
RL002
22R0
BEAM_INFO
CL038
27N0
RL043 DL043
47R0 BAV21
RL044
*
21.4
RL221
270MI0
DL221
FUF5402
1200Vpp-H
9Vpp-H
RL040
15K0
+20V
(PP) +20V
(PP) H_DRIVE
P !
H-YOKE
0
20Vpp-H
DL001
1N4148
CL230
100U0
CL221
330P0
2V
GNDL
CL008
100N0
(PP) PWM_PULSE
Tube
MP 4/3
SF 4/3
SF 16/9
XF 4/3
XF 16/9
GNDL
0
21
GNDL
+UVFB
43V
48V
38V
45V
36
8
7V
SIGNAL BOARD
1
2
3
4
GNDL 5
6
7
RF002 GNDL 8
1K0 GNDL 9
10
11
GNDL
12
13
14
15
GNDL
16
17
18
19
20
21
21.4
RL231
4R7
LL231
10U0
11.5
XF : 15
DL252
1N4001GP
CL250
470U0
T=32µs
T=32µs
BV001
1
RL251
270MI0
DL231
MUR160
P !
BEAM_INFO
(NI : 29"SF - 29"XF)
+UVERT
V
T=32µs
BL111
CL302
220N0
(NI : 4/3-16/9 XF)
DPC
RL300
15K0
RL301 1M2
GNDL
RF011
*
RF012
*
GNDL
RF005
1K0
GNDL
ZL221
1.25
CF020
*
LF021
*
RF020
*
4
GNDL
21.4
!
RF008
1R5
BREATHING
LL251
CL231
330P0
9
1
2
CL301
10N0
RL252 GNDL
10K0
BF001
LF020
22U0
DF011
BZW04-58
RL303
33K2
CL251
330P0
ZL231
400MI0
5 0.1
POWER
AMPLIFIER
-UVERT
(PP) CNT1_20V
(R) EFC
SSC_V_GUARD
P !
11
IF001
TDA8177F
-UVERT
-13.3
RF004
1K0
7
-10V
50Vpp-V
4.5Vpp-V
DL305
BAV21
GNDL
GNDL
2
T=10ms
T=10ms
RL302
*
RL306
8K2
DL251
FUF5402
GNDL
DF033
TF041
BC556B
CF003
1N0
GNDL
ZL251
1.25
-
+UVFB
+UVERT
+8V
82K0
GNDL
Tube
4/3 - ST (saddle-toroidal) yoke
16/9 with S- capacitor switching - CINERAMA
CF027
22N0
RL304
GNDL GNDL
DL301
BZX85C18
12
0.6Vpp-V
FW_ADJUST
PKS
RL314
47K0
DL302
RGP10G
DL303
RGP10G
G2
+UVERT
RL312
10K0
0.3
TL312
BC556B
GNDL
GND 16
10
RL313
10K0
0.9
GNDL
G2_IN (No used)
0.2V
TL311
BF422
0.9
0.3
RL311
2K21
FOCUS
RL308
*
Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
EFC CORRECTION - Specific DP20110 - DP20112 28"/32" 16/9 BSVM - 28"/32" 16/9 XF BSVM
0
RL310
46K4
EHT
1
0.2V
!
TL808
11.4 BC337-40
RL805 DL805
100R0 1N4148
TL801
BC546B
LL008
RL808
22R0
11.5
TL803 4
BC556B
RF002
1K0
+UVERT
137.2
134 : MP 4/3
CRT-Bord
-13.3
XF 4/3 : -17
XF 16/9: -15
DL073 RL069
1N4148
*
BEAM_INFO
+UVERT
USYS
11.5
XF : 15
(PP) USYS
-UVERT
ROTATION
11.5
XF : 15
+8V
RL074
6K8
+UVERT
+UVERT
EFC
(PP)+8V
-UVERT
POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE - NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE - PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS
SCANNING - BALAYAGE - ABLENKUNG - BARRIDO - SCANSIONE
+8V
RL029
*
EW_DRIVE
RL026
4K7
GNDL
DL028
GNDL
RL022
RL034
RL021 RL023 RL025 RL028 RL029 RL036
1R5 3M3 1R5
68K0 33K0
1R5 3M3 1R5 68K0 22K0 6K8
1R82 3M9 0R0 82K0 22K0 6K8
1R21 3M3 1R0 68K0 33K0 6K8
1R21 3M9 1R0 68K0 33K0 6K8
1K0 RGP02-20 1N4001GP
DL034
RL044 RL069 RL302 RL308 JL934 JL933 DL036
402K0 10K0 470K0 45K3
X
X
X : Inserted
X
X
422K0 4K7 560K0 17K4
- : Not Inserted
348K0 4K7 390K0 17K4
X
536K0 4K7 470K0 17K4
X
536K0 4K7 470K0 15K
X
EW_PROT
VIDEO AMPLIFIER BOARD - PLATINE AMPLIFICATEURS VIDEO - VIDEOVERSTÄRKERPLATTE - PIASTRA AMPLIFICATORE VIDEO - PLATINA AMPLIFICADOR VIDEO
CRT 20000.00 - CRT BS20100.00
UG2
BL200
POWER BOARD
SCANNING PART
(D,P)+20V
CHASSIS_GND
HEATER_HIGH
HEATER_LOW
Rotation
Usys
U_VIDEO
BB002
1
2
3
4
5
6
7
8
9
BB003
21.4
EF-Correction
195
USys 137
LB006
68U0
RB005
1M0
CB003
10U0
DB004
1N4004GP
RB004
1K5
0
0
V-GND
V-GND
194.3
3Vpp-H
BB001
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ri
2.2
Ra
138
Ri
2
2.2
RB041
1K2
Ra
RB001
1K5
3
Ri
V-GND
IB001
TDA6108JF
7
DB070
BAV21
RB052
100R0
VIP
REF
4
2*
1
12
4*
6
B
11
!
BB010
DB050
BAV21
10
9
5
V-GND
T=32µs
T=32µs
T=32µs
140Vpp-H
116V-H
120Vpp-H
V-GND
RB011
1K0
0
7
8
G
RB051
560R0
140
4
3V
5
R
144.2
3
+
Ra
RB079
47R0
JB009
V-GND
RB031
560R0
RB071
560R0
Rf
2.3
DB051
BAV21
RB072
100R0
8
2
+
DB071
BAV21
DB030
BAV21
Rf
RB061
1K2
DB031
BAV21
RB032
100R0
9
1
+
VH
V-GND
Rf
1
CRTGND
BB004
CB001
10N0
6
3Vpp-H
RB021
1K2
10ms
3.8Vpp-V
1
RB006
68K0
CB004
100N0
CB006
10U0
Focus
F'1
*
0.1
0.6
1.2V
F2
EFC Coil
-
SIGNAL BOARD
VIDEO PART
BSVM_BLANK
BLKCURR
VIDEO_GND
R_IN
VIDEO_GND
G_IN
VIDEO_GND
B_IN
VIDEO_GND
G2_ADJUST
DB006
BAV21
1.2V
1V
3Vpp-H
TB001
BF422
T=32µs
T=32µs
T=32µs
BV300
RB002
560K0
U_VIDEO 195
0
* : CRT BS20000
RB007
47K0
137
BB007
1
2
5.8
CB005
100P0
V-GND
!
RG030
22R0
RG027
3K3
RG026
3K3
DG026
BZX55C6V8
RG002
1K8
CG010
22U0
V-GND
CG052 RG004
27P0
2K2
CG054 RG003
22P0
2K7
CG053
18P0
CG001
100U0
CG002
100N0
RG005
2K2
V-GND V-GND
V-GND
RG001
47R0
2.2
0.2
RG039
1K2
CG031
1U0
TG011
BC546B
RG040
18K0
V-GND V-GND
V-GND
BSVM-ATTENUATOR
RG008
18K0
RG009
330R0
CG006
RG041 2P2 6
47R0 CG003
47U0
0.6
RG006
180R0
V-GND
6
RG007
10R0
DG003
1N4148
5.3
1.3
TG001
BF199
RG010
2K0
RG014 CG005
10R0 470P0
TG002
BF370R 13.5
CG004
100N0
V-GND
DG004
RG011 1N4148
330R0
V-GND V-GND
BSVM-DRIVER
RG019
1K0
RG012
47R0
BG003
69.3
CG007
22N0
68.5
TG006
BD140-16
CG048
47P0
RG042
390R0
1
2
3
RG029
RG021
56K0
aux-coil
BSVM
1K0
to
DG001
1N4148
DG002
1N4148
RG013
6R8
V-GND
CG012
22N0
RG032
CG009 56K0
22N0
RG023
1K0
V-GND
0.6
TG007
BD139-16
V-GND
BSVM-OUTPUT STAGE
CRT 20000.00
CRT BS20100.00
Specific CRT BS20100
CRT 20000
Vector gun : 28" MP
CRT BS20100
25"/28"/29"/33"/37"
28/32" Vector gun BSVM
CRT
ICC20
First issue 05 / 00
SUBWOOFER AMPLIFIER - AMPLIFICATEUR SUBWOOFER - SUBWOOFER VERSTÄRKER AMPLIFICATORE SUBWOOFER - AMPLIFICADOR SUBWOOFER
RA414
100K0
-UA
GNDP
To heatsink
RA408
100R0
GNDP
GNDS
GNDP
CA411
100N0
+UA
CA408
1N0
CA402
220U0
RA405
560R0
CA412
470U0
RA406
22K0
GNDS
SUBWOOFER
2 17.7
8
GND
Subwoofer
Sub_mute
GND
+UA
+UA
-UA
-UA
1
BA400
8
GNDS
7
6
5
GNDP
4
3
2
1
RA401
4K7
17.7
-UA
-16.3
RA410
10K0
GNDS
RA403
1K0
CA401
330P0
RA402
4K7
!
3
MUTE/
ST-BY
CA403
100N0
CA404
3N3
4 -16.3
GNDP
GNDP
CA414
470U0
CA413
100N0
GNDP
RA412
1K2
RA407
4R7
IA400
TDA7298
GNDS
CA410
4U7
TA401
BC556B
BA401
2
1
GNDP
1
7
GNDS
PA/SW.20000.00
GNDP
RA413
22K0
PASW
DA400
1N4148
RA411
4K7
COMPONENT SIDE - COTE COMPOSANTS - BESTÜCKUNGSSEITE LATO COMPONENTI - LADO COMPONENTES
1
RA406
RA404
E
CA410
CA411
JA400
CA414
CA412
CA408
CA404
B
CA413
TA401
C
RA407
CA402
1
BA400
IA400
RA413
RA410
RA408
BA402
1
CA403
RA411
RA402
RA405
DA400
RA403
RA412
CA401
RA401
RA414
BA401
PA/SW
A/SW 20000
10678750
1
SOLDER SIDE - CÔTE SOUDURES - LÖTSEITE - LATO SALDATURE - LADO SOLDADURAS
TA401
BA402
1
BA401
1
E
BA400
C
IA400
7
1
1
SIGNAL BOARD
AP.20000
BA007
RA404 6
22K0 5
2
6
CAD REF :10655980.00
10678750
PA/SW 20000
www.rtv-horvat-dj.hr
ICC20
First issue 05 / 00
FRONT CONNECTOR BOARD - PRISES EN FACADE ET INTERCONNEXION DU CLAVIER -FRONT ANSCHLUSSPLATTE PIASTRA CONNESSIONE FRONTALE - PLÁTINA MANDOS FRONTAL
FCB.20000.00
BJ010
6
KB.20000.00
LJ002
4K7
VIDEO
5
CJ003
220P0
R
CHROMA
4
5
6
RQ005
47R0
BQ009
L
2
FCB-GND
R
3
COMPONENT SIDE - COTE COMPOSANTS - BESTÜCKUNGSSEITE - LATO COMPONENTI LADO COMPONENTES
CK102
22U0
50.0V
BJ004
3
RE102
100R0
COMPONENT SIDE - COTE COMPOSANTS - BESTÜCKUNGSSEITE - LATO COMPONENTI LADO COMPONENTES
SK104
GK101
RK105
A
RK104
RK101
1
KB 20000
10636810
E
D
C
B
SOLDER SIDE - CÔTE SOUDURES - LÖTSEITE - LATO SALDATURE - LADO SOLDADURAS
A
C
B
D
10636810
KB 20000
GK101
BJ010
1
BK101
3
SK104
SK103
PR-
GE101
PR+
BQ012
VOL+
2
Vol-
1
BJ010
BQ009
4
2
C
CAD.REF:10636810.00
BJ004
3
1
7
GE101
LU5351-JM
CAD-REF:
10636790.00
BJ011
LED_R
R
KB
BJ011
J
10636790
FCB 20000 00
LED_G
1
KB.20000.00
1
JJ001
H
5V_UP
IR
A1
2
G
C
LJ001
BQ012
RQ006
SOLDER SIDE - CÔTE SOUDURES - LÖTSEITE - LATO SALDATURE - LADO SOLDADURAS
G
KEYB
2
RK105
1K0
1 A2
Z
F
5V_UP
4
V
LJ002
CJ004
CJ003
CQ003
CQ004
RQ005
BQ009
09763601
00 00002 BCF
BR001
BK101
1
7
5
RK102
1
3
CQ004
22N0
3
6
RE102
CQ003
22N0
BK101
1
BK101
RQ006
47R0
3
1
1
BA009
1
1
3
4
5
3
3
FCB
8
7
2
3
1
4
1
FCB.20000.00
BQ012
2
3
1
GE101
CHROMA.
VIDEO
OUT GND
2
SK103
Vol-
RK106
270R0
SIGNAL BOARD
1
3
5
4
2
VIDEO
GNDV-
Vss
4
2
SK101
PR-
SK101
3
BJ011
6
4
SK102
L
GNDAU-
2
2
SK104
Vol+
SK103
1
LJ001
4K7
4
2
SK102
PR+
BX004
RK104
3K32
RK103
BJ004
FE.20000
1
RK106
CK102
2
L
RK103
1K5
AP.20000
AUDIO
RK102
681R0
RP.20000
RK101
453R0
GK101
TSOP1333
3
SIGNAL BOARD
CJ004
220P0
4
R
SK102
SK101
5
ICC20
First issue 05 / 00
VIDEO AMPLIFIER BOARD - PLATINE AMPLIFICATEURS VIDEO VIDEOVERSTÄRKERPLATTE - PIASTRA AMPLIFICATORE VIDEO PLATINA AMPLIFICADOR VIDEO
COMPONENT SIDE - COTE COMPOSANTS - BESTÜCKUNGSSEITE LATO COMPONENTI - LADO COMPONENTES
DG002
DG001
RG012
RG032
1
RG019
DG003
C
RG008
CG002
RG016
C B
TG002 E
RG007
CG010
RG010
RG041
RB001
B E
RG006
0
01
BB
CG003
RB051
CG006
B E C TG001 TG003 DG004
RB031
B TG006
C
E
CTR-BS 20100 00
RG021
BG003
RG029
RG042
RG011
RG005
RG009
CB001
RB071
JG001
RG039
TG011
CG031
RG040
RG002
CG052
RG001
E
RG026
BB003
DB051
RB011
RG004
CG054
RG003
CG005
DB030
DB070
RB072
RB032
DB006
CB004
IB001
RB061
DB050
C
CG007
RB004
DB071
CB005
RB041
CG053
BB009
CB003
B
CG009
CG048
RB002
DB031
RB052
C
BB001
JB009
RB079
B
1
BB004
LB006
DB004
RB021
RG027
RB007
RB006
1
E
TB001
B
CG001
RG014
C
E
RG030
BB002
1
CB006
RB005
RG013
TG007
BB007
1
DG026
10636820
RG023
CG012
CG004
SOLDER SIDE - CÔTE SOUDURES - LÖTSEITE - LATO SALDATURE - LADO SOLDADURAS
K
M
N
P
Q
R
CAD-REF:10636820.00
1
H
BB001
R
1
3
8
G2
B TG011
5
G
H
9
10
7
TG002
B
GND
11
TG003
12
6
Z
C B E
B
C
E
UG2
C
BB003
B
L
E
C
C
B
TG006
5
10
7
G1
4
1
BB004
V
BB009
9
BG003
1
IB001
E
BB010
9
E
TB001
B
C
BB002
9
BB007
1
C
B
TG007
E
8
ICC20
First issue 05 / 00
www.rtv-horvat-dj.hr
WIRING DIAGRAM - SCHEMA D’INTERCONNEXIONS - VERDRAHTUNGSPLAN - DIAGRAMMA DELLE INTERCONNESSIONI - ESQUEMA DE INTERCONEXIONES
BA401
SUB
SUBWOOFER
AMPLIFIER*
GND
PA/SW 20000 00
MAINPLUG
(180-264)V~
50/60Hz
BP001
MAIN SWITCH
1
BB003
1
1
BB010
IP020
IP050
LP008
CRT BOARD
BG003
BB004
BB009
1
BB007
POWER / SCAN BOARD
BA400
BB001
BB002
1
TP020
* Only some models
LP001
LP050
LP020
GE001
BQ009
FCB MODULE
BJ004
1
SK104 SK103 SK102 SK101
KEY
BOARD
TP150
DP150
DP110
GK101
1
BJ010
BQ012
BP015
BK101
BJ011
IP220
BP130
1
BP120
IP170
BL035
1
IR007
BR001
1
PICTURE
TUBE
1
Horizontal
IR001
1
IR004
BA007
1
IA003
BA002
1
IR006
IV100
BV001
BL111
1
1
IR300
1
1
* Only some models
1
SMALL SIGNAL BOARD
1
1
1
BV300
1
BA009
1
BA005
1
LL008
BA012
BA010
IV200
1
LL033
1
IA002
1
1
1
II500
BP005
BR003
1
IR002
BL200
1
1
IV520
TL029
IA101*
NH001
1
1
IF001
1
IU309
Vertical
L
TL010
BSVM Coil
DEGAUSS
EFC Coil
R
LL001
IC001
IU308
IA001
1
G2
1
1
BX004
BF001
1
BX300
1
BX200
1
BX001
BX100
BA008
Teki
ICC20
First issue 05 / 00
BLOCK DIAGRAM - SCHEMA SYNOPTIQUE - BLOCKSCHALTBILD - SCHEMA A BLOCCHI - ESQUEMA DE BLOQUES
R out
IV100 Picture
Signal
Improv
IV200 High Level
Output
Processor
U 2Hout
Y 1H
V 2H out
U 1H
HDFL
V drive Defl saf
FW adj
V 1H
VDFL
HA
H defl prot
DPC
Beam info
Safety Enable
VA
On
Restart
EFC
H drive
B Txt
R Txt
G Txt
IB001
TDA6108
REMOTE PART
!
ZR003 8V
Pan Switch
IR001 µP
IR002 OTP
IR004 RAM
IR005 NVM
IR006 Bus expand
Degauss
Aqr on
B in
G1
B in
Masse
CRT GND
!
ZR001
5V
1
+5V_UP
+USYS
USYS
+40V
+40V
+UA
+UA +17.7V
15
GND
GND
+20V
+20V
+8VSTBY
Inf pow fail
PO
Reset
+5V_UP
CNT2_20V
+5V
Aqr on
Degauss
H drive
+8V
Pan Switch
+40V
5
4
13
19
Focus
RL252
SCAN PART
DL251
12
Beam info
Line Driver
TL003/4/5
+UVERT (D,~16V)
+UVERT
(D,~16V)
DP135
GNDL
7
DL231
11
-UA -16.3V
-UA
1
+20V
V-Yoke
21
GND
IS
Logic
E
IN
PGND
PGND
PGND
LP070
IP070
Opto
Coupler
ICC20
First issue 05 / 00
VI2
IP220
TDA8139
DIS
RP229
PROG.
+8V
Secondary
Regulation
+8V_STBY
REG
+8V
+5V_UP
Pwm_pulse
+8V_STBY
TP221
TP184/185
TEA2262
On/Off
REG
TP221
RP227 RP228
GND
Reset
Aqr_on +5V_UP
Usys +8V_
STBY
P0
+6V
3 Heater high
+5V_UP
+5V_UP
+8V
GND
TP173/179
PWM TP160/161
IP170
PWM
U Video 9/BL200
(D,~195V)
Safety
Circuit
RP198/DP196
RP196/DP194
DP193/IP170
Beam info
4 Heater low
Aqr_on
TL010
ON4977
TL003
TL004 / TL005
Reset
+10V
P0
+UA
H drive
-UA
CNT2_20V
+20V
+8V
+5V
Pwm_pulse
DL043 / RL043
CL043
EHT circuit
safety
GNDL
Defl. saf.
GNDL
EFC
Earth Field
Correction
-UVERT
Diode
Modulator
BL035
Hor.Yoke
EW prot
Phi2 ref
EW drive
EWTransistor
TL029
EW drive
+20V
21
Pan Switch
TL104
FW adj
H defl prot
DPC
Beam-info
PKS
EW prot
Phi2 ref
Breathing
6/BL200
CL030
Phi2
loop
circuit
GNDL
V drive -
IF001
TDA8177F
+UVERT
H- Flyback
Line
Driver
V drive +
V drive -
5/BL200
BL111
1
CNT1_20V
EFC
SSC 2H
V drive +
-
-UVERT
PKS
SSC_V_GUARD
+
-UVERT
(~-16V)
VI1
+10V
20
POWER STAGE
POWER SUPPLY PART
DP140
DL201
6
+8V_STBY
Phi2 ref
18
RP151
Regulation
Circuit
7
H defl prot
DP054
+20V
Vcc
Reset
Circuit
TP057
Error
Amplifier
DL221
H drive
Imax
+5V
+8V
Driver
Current
Limit.
+7V
9
Defl. saf.
PGND
Out
GND
TP150
STP22NE03L
DP150
Vcc
TP020
Peak white
limiter circuit
DL301/302/303
+UVFB (D,~40..50V)
+UVFB
(D,~40..50V)
DPC
Dynamic phase compens.
GNDS
GNDS
21
22
1
IP050
TEA2262
U_VERT
Beam Info
RL301
Pwm_pulse
DP120
MAINS
U 220V
FW adj
TL311
TL312
Breathing
circuit
DL305
RL302
10
DP130
DP051
USYS
to BV001 SIGNAL BOARD
PGND
to tube
EFC
DP110
12
CH200
LL008 !
GNDL
Rotation
16
PFC
(Optionnal)
EHT
USYS
GND
LP020
PGND
1
21
G2
3
PGND
CNT1_20V
+UA
GNDS
+8V_STBY
DP220
10
LP001
+8V_STBY (RP)
BL200
6
14
Bridge
Rectifier
Power Fail
Circuit
+8V_STBY (RP)
1
-UA
Degauss
Inf pow fail
BP005
1
Pan Switch
IP020
VIPER20DIP
1
Pwm_pulse
7
1
4
LP050
MIS
Keyb
+10V
Relay
RP020
DP021
POWER / SCAN BOARD
PSB
BP130=>BA010
(SIGNAL BOARD)
BP130
USYS
!
STANDBY
POWER SUPPLY
IR
LedR
LedG
BR001=>KB20000
2
DEG.COIL
BB002
1
1
(BA002)
SP015
CNT1_20V
21
USYS
G2 alignment
PO
Reset
+5V_UP
* Only some models
Spot
killer
TB001
+8VSTBY
Inf pow fail
FB1det
FB1fp
Master mute
Reset MSP
(Right out)
(Curr Prot)
(Left out )
(Mute surr)
(Surround)
(Mute L/R)
(Center out)
Center out L
BA012
1
BA009=>BQ009 BA007=>BA400
(FCB 20000) (PA SW 20000)
DEGAUSSING
Center out R
BA005
Mute Subw
Subwoofer
+ UA
- UA
Head out L/R
+ UA
- UA
BA010=>BP130
(POWER BOARD)
1
EHT
G in
( Dolby P rolo gic)*
1
Focus
R in
G in
U Video
Audio out L/R
!
FP001
G2
U Video
AM AF
SIF
R in
Heater low
Digit AF in
1
EFC-COIL
G2 adj
1 BR003=>BP005
POWER
CNT1_20V
BOARD
Trap info
AVlink
Cvbs txt
Pin8 wakeup
FB2force
FB1force
Fuse resistors : !
RA80= 4R7
RA180 = 4R7
RA120 = 4R7
RA121 = 4R7
RA051 = 4R7
IA001 Digital
Sound
Processing
IA003 OPAmpl
IA002 St Power Ampl
(A101 Dolby Prologic)*
Audio1 L/R
Video in
BB007
1
Rotation
USYS
I2Cdata
I2Cclock
B in
+40V
HDFL
VDFL
CE Rom
5V
1
AUDIO PART
Audio2 L/R
BSVM-COIL
R in
Heater high
+40V
!
8V
ZR004
+5V_UP
5V
ZR002
!
8V
I2CBus
D
C
Audio3 L/R
BA006
BG003
1
G in
Rotation
RF in
Audio out L/R
SCART1
Antenne
I2C/Video
Audio out
AVlink
Trap info
Cvbs txt
Pin8 wakeup
FB2force
FB1force
FB1det
FB1fp
Chroma in
Video/Y in
Gnd
RGB+FB in
BR002
IR300
CXD2057M
Cvbs LB
Cvbs LB
Video out
LETTER
BOX
DETECTION
FB Txt
5V
FB osd
R osd
G osd
B osd
8V
5Vup
5V
40V
Audio1 L/R
Slow switch
AV link
TG006 / TG007
Differentiation
RG002..RG004
CG052..CG054
TG011 / TG001 / TG002
EW Drive
H drive
G2 adj
I2CBus
NH001
CTT5010
Tuner pan euro
BB001 =>BV300 SIGNAL BOARD
1
Bsvm blk
Blk curr
I2Cbus
Safety Enable
RGB+FB in
IC001
TDA9321H
High Lvl Input
Processor
CE Rom
Chroma in
Video/Y in
8V
5VUP
5V
SCART2
Slow switch
AV link
PKS
EW prot
Phi2 ref
Breathing
8V
5Vup
Audio2 L/R
Video out
+20V
Rotation
FRONT
END
PART
EFC
SSC 2H
V drive +
VIDEO PART
Y 2H out
USYS
CRT.BS
BL111
POWER
BOARD
BV001
1
Breathing Heater high
Heater low
Audio3 L/R
1
to BL111 POWER BOARD
IV304 OPAmplifier
IU308 DMUO
IU309 Frame memory
IU390 Regul 3V3
FCB
Video/Y in
Blk curr
Bsvm blk
UP CONVERTER
SCART3
Chroma in
G out
SMALL SIGNAL BOARD
SSB
B out
G2 adj
BV300=>BB001 CRT
GENERAL BLOCK DIAGRAM - SYNOPTIQUE GÉNÉRAL - BLOCKSCHALTBILD ALLGEMEIN - SCHEMA A BLOCCHI GENERALE - ESQUEMA DE BLOQUES GENERAL
+5V
GND
IC2_DATA_FP
16x9_FORMAT
UC_IRQ
UY500
pi03.1
IG100_P7
KDB 1
FILTER
FILTER
C_out
FILTER
FILTER
R_out
FILTER
FILTER
G_out
FILTER
FILTER
B_out
FILTER
FILTER
out1
in1
slide_in
out2
in2
slide_out
UY505
UY505
slide_oc
TD100
TD101
md0-md15
maddr1 -21
S_START
+5V
b_sync
-5V
md0 – md15
S_D_VALID
b_flag
maddr1 - 21
S_DATA
b_data
we
S_B_CLK
b_bclk
oe
SRVO IRQ
irq(0)
ce3
I2C_DATA
MASK ROM
1M x 16
ce0
sdata
I2C_CLK
DACONVERTER
dxx_rst
µP
IG100
SYS_RESET
In
SCLK
SCLK
LRCLK
LRCLK
PCM_CLK
MCLK
UA501
FILTER
L/OUT
R/OUT
UA500
cd0 –dd15
dd0 – dd15
UA500
ba0 –ba11
ba0 – ba11
ldqm
ldqml
AV Interface BOARD
a0
ce
IH105
md0 – md15
we
sdwe
sdcas
oe
ras
sdras
motw
w
clk
memclk
ras0
ras
dqmu
cas0
cas
cas1
cas
udqm
YE216
sdcs(-)
118
EEPROM
8Kx8
OPTICAL LINK
FLASH
1M x 16
cas
cs
IE216
we1
maddr1 - 12
oe
DRAM
2Mx16
IM121
Sdata
6 scl
Sclk
+8V
IP302
8V regulator
+12V
AC
+3.3V
IP303
3.3V regulator
+5V
-5V
pixclk
5 sda
RIGHT
FILTER
we
oe
CONNECTOR
LEFT
FILTER
rst
we0
IG102
IG103
RIGHT
FILTER
maddr1 - 16
SDRAM
1Mx16
LEFT
md0 – md7
Out
CINCH
UA501
SPDIF_OUT
IG501
+3.3V
SDATA
PCM_OUT
sclk
SOFT_RST
27Mhz
crystal
CONNECTOR
To TV part
UY505
current
detector
vcc2
JTAG Port
SVHS
Conn.
UY500
driver
Pick-up
Y_out
ID100
drawer
motor
CINCH
FILTER
UY500
IR
KDB 2
FILTER
Cv_out
pi02.4
pi03.6
EPF_IRQ
epf_irq
Main BOARD
Power Supply BOARD
mains
Switch mode
power supply
180 264 vac
WIRING DIAGRAM - SCHEMA D’INTERCONNEXIONS - VERDRAHTUNGSPLAN - DIAGRAMMA DELLE INTERCONNESSIONI - ESQUEMA DE INTERCONEXIONES
GND
BB010
BB004
1
HK001
SUB
SUBWOOFER
AMPLIFIER*
BP303
BB001
BB002
1
BP001
POWER
SUPPLY
BU702
BS05
BY217
BY500
IP020
IP050
BA400
BY507
AV interface
1
PA/SW 20000 00
BP301
Pick-up DVD
1
LP008
MAINPLUG
(180-264)V~
50/60Hz
MK08
KDB2
MPEG
MAIN SWITCH
HK002
BK225
BB009
BA401
1
HK006
(DVD) DVD PLAYER
HK007
CRT BOARD
BG003
BB007
KDB1
1
BB003
S-Video
BA500
L
V
R
D/A
* Only some models
black
red
POWER / SCAN BOARD
TP020
BP511
LP001
LP020
BP602
BP503
(+5V)
1 BP501
PD.DVD 20000
POWER DISTRIBUTION
TP150
DP150
DP110
1
BP514
BP513
1
LP611
LP601
BP015
6 pol
BP603
BP601
LP050
BP500
(GND)
2 pol
BQ009
BX513
BP502
7
1
BP512
BX512
SUB
I2C
BQ012
FCB MODULE
BJ004
1
BJ010
BJ011
IP220
IP170
BP120
LL001
BL035
1
PICTURE
TUBE
1
Horizontal
IV200
1
IR004
1
1
IR001
1
BA009
1
1
1
1
IA003
BA002
1
1
IR006
BA007
R
IR300
1
1
BA012
BA005
1
L
SMALL SIGNAL BOARD
1
IA002
1
BA010
1
1
BV300
IV100
BV001
BL111
1
1
LL033
LL008
BR001
BR002
1
IR002
BR003
BP005
BL200
1
IR007
1
1
IV520
TL029
BA006
1
IA101*
1
IF001
1
IU309
Vertical
1
TL010
BSVM Coil
DEGAUSS
EFC Coil
BP130
G2
IC001
IU308
1
1
1
BX004
BX300
IA001
1
1
BX801
BF001
1
1
* Only some models
NH001
1
BX802
BX200
1
BX001
BX100
BA008
Teki
ICC20
First issue 11 / 00
WIRING DIAGRAM - SCHÉMA D'INTERCONNEXIONS - VERDRAHTUNGSPLAN DIAGRAMMA DELLE INTERCONNESSIONI - ESQUEMA DE INTERCONEXIONES
To TV part
HK007/BK007
BK005
BK003
HK006
BK008
1
HK002
BK004
KDB1
(DVD) DVD PLAYER
KDB2
M
BP303/HP303
BP301
Pick-up DVD
BD100
BS05
1
BK225
POWER
SUPPLY
HP302
1
1
BU702
BW101
HP305
MPEG
BY507
1
1
AV interface
BA500
BY217
BY500
S-Video
V
L
R
D/A
To TV part
HK001
AV INTERFACE SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DE LA PLATINE INTERFACE AV - SCHALTBILD INTERFACE AV - SCHEMA DEI CIRCUITI INTERFACE AV - ESQUEMA DE LOS
CIRCUITOS INTERFACE AV
* - NOT INSERTED
12
0,3
RY503
392R
1%
11
10
*
CY511
-
UY500
TSH94D
-4,2
-5VAV
9
RY505
475R
1%
RY511
15R
TP522
TP523
DY500
BZT52C15
15V
5,2
0,7
CY517
20p
2%
14
RY517
475R
1%
4
+
15
RY515
392R
1%
-
9
0,6
UY500
TSH94D
8
RY522
56R
1,2
16
13
* CY518
-
-5VAV
RA501
1K
-5VAV
RA502
3K3
UY500
RY564
56R 0,8 TSH94D
0,1
3
0,1
2
+
4
CA507 CA508 RA503
560p 150p
14K7
CA510
CA509
10p
100n
+5VAA
CA505
100n
1
From Main (AUD)
GND
-5V
+5V
GND
SPDIF_DVD
GND
R_DVD
GND
L_DVD
GND
B
G
R
GND
RA510
1K
TP502
1
RA511
3K3
0,1
17
RA504
10K
TP503
1
15
RA509
100K
14 TP532 TP504 RY526
1
1
47R
13
12
11
1TP533
10
LY512
8u2
CA512
560p
DY507
5.1V
BZX55B5V1
8
7
1
6
1TP531
CA516
560p
CA517
150p
6
4
+
5,2
8
RA512
14K7
CA518
10p
TP530
1
LY514
8u2
TP510
TP511
1
0,3
3
+
2
CY543
20p
2%
RY566
392R
1%
RY567
1K8
1%
4
RA513
10K
-
9
0,3
BY500
FROM DVD
0,3
RY569
56R
RY570
15R
0,1
CA529 CA530
560p 150p
A_GND
CA543
100n
DA504
1N4148
* CY545
-
RA532
3K3
+
2
-
4
9
8
1
RY549
56R
UY500
TSH94D
DY502
BZT52C15
15V
RY548
475R
1%
-5VAA
UA501
MC33078D
4
3
+
1 0,1
0,1
2
RA528
8 5,2 CA531
14K7
10p
+5VAA
1
6
RA530
1K
CA538
-5VAA
100n
UA501
MC33078D 4 -4,2
5
+
7
CA534 CA535 RA533
14K7
560p
* UA504
150p
TC7WU04 +5VAD
1
2
3
4
8
7
6
5
JA528
0R0
* RA542
-
1
2
JA527
0R0
3
4
8
0,1
11
CY547
20p
2%
RY571
392R
1%
RY572
1K8
1%
4
+
-
9
0,2
8
UY505
TSH94D
10
A_GND
TV_SPDIF
A_GND
A_GND
RY574
56R
* CY549
-
-5VAV
RY575
15R
1
0,2
14
15
CY551
20p
2%
RY576
392R
1%
RY577
1K8
1%
0,2
+
-
4
9
3
0R
+5VAD
* CA540
-
CA541 TP5281
100n
2
2
AUD_R_OUT
DA503
BZT52C15
15V
1
Vin
Vcc
Gnd
UA503
RY582
220R
TP529
TO ETV
1
TP513
1
6
TP514
1
5
TP515
1
V_GND
R_OUT
G_OUT
4
1
B_OUT
BLANKING
3
2
CVBS
1
BY507
UY505
8 TSH94D
16
0,2
RY579
56R
* CY553
-5VAV
RY580
15R
5
13
RY578
475R
1%
CVBS_OUT
AUD_L_OUT
3
* BA501
TP516
RY573
475R
1%
+5VAV
LY518
8u2
4
+5VAV
13
-4,2
5
TP512
RY583
220R
0,3
TP526
DA502
BZT52C15
15V
CA539
RA534 10p
10K
CA536
560p
+5VAA
TP506
1
RA536
+5VAV
12
1
1
RA535
1K
0,1
CA537
100n
RY568
475R
1%
5,2
0,2
TP518
DA501
BZT52C15
15V
0,1
CINCH
BY505
1
DA500 TP519 TP5271
RA529 CA532 BZT52C15
1
10K 560p
15V
-5VAV
LY516
8u2
4
RY550
15R
0,7
13
100n
-5VAV
6
JA525
0R0
13
-4,2
CY544
100n
2
L_AV 3
TP517
RA527
3K3
RA541
0R
8 1
BA500
R_AV1
1
5,2
3
CA528
1n
CY534
20p
2%
CA519
560p
CY538
100n
UY505
TSH94D
2
+5VAV
CA533
1n
JA526
0R0
+5VAV
SVHS
4
1
1
TP521
CY536 *CY537-
RY562
475R
1%
RA531
1K
1
2
RY547
475R
1%
+5VAA
JA523
0R0
3
0,3
RA514
1K
0,1
7
-
DA505
1N4148
1
0,4
* CY539
-
+5VAD
TP509
1
5
* DY508
-
4
6
RY546
392R
1%
TP507 * JA520
1
JA521
0R0
TP508 * JA522
9
5
TP505 RY527
47R
-
RA526
1K
UA500 -5VAA
MC33078D
0,1
16
1
GND
Y_DVD
19
18
+
0,4
CA515
1n
TP501
GND
9
5,2
5
475R
1%
RA505
1K
0,1
1
8
RA500
100K
8
7
4
-5VAV
RY561
-5VAA
C_DVD
3
TP524
+5VAV
UA500 -4,2
MC33078D
CY508
100n
1
1
-5VAA CA511
100n
LA502
8u2
CVBS_DVD
C_OUT 5
TP525
CY535
100n
13
CA542
47u
CA504
100u
CA527
10u
Y_OUT
1
RY523
10R
CA506
1n
+5VAD
CY507
100u
RA525
0R
DY501
BZT52C15
15V
RY518
475R
1%
RY565
15R
LY503
8u2
CA526
10u
JA529
0R0
LY507
8u2
CA503
100n
LA513
8u2
RA524
0R
1
TP520
+5VAA
CA502
100u
RY510
56R
0,6
+5VAV
CY506
100n
LA501
8u2
8
13
-
RY504
475R
1%
+5VAV
CY505
100u
4
+
6
+
4
9
8
UY505
TSH94D
13
7
(INTER) AV INTERFACE
To TV part (SCI)
0,3
CY510
20p
2%
LY502
8u2
SVHS CONN.
BY502
5,2
LY505
8u2
To TV part (SCI)
+5VAV
IFAC
POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE - NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE - PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS
POWER SUPPLY PART - PARTIE ALIMENTATION - NETZTEIL - ALIMENTAZIONE - ALIMENTACIÓN
BR003
1
BP005
1
!
CP015
68N0
2
RP015
18R0
P
4
7
!
+10V
2
DP115
1N4148
SP015
12V-relay
1
8
RP118
47R0
1
5
11.5 (0.2)
T=25µs
STBY / ON
RP002 3
470K0
6
CH200
!
MAINS
U 220V
CP002
100N0
!
1
FP001
T2.5AL
!
4
-
!
3.4Vpp-H
CP003
4N7
DP001
*
T=40µs
T=32µs
CP006
470N0
400V
4.5W
DP004
*
PGND
CP007
RP007
1M0
0W25
! 560N0
!
4
DP024
1N4148
3Vpp-H
1.6Vpp-H
250V0
LP006
1
1
6
LP008
600U0
! 60U0
PGND
PGND
CP068
1U0
IP050
TEA2262
DP061
RGP10G
RP064
10R0
CP067
1N0
DP064
1N4148
RP061
470R0
12.3
(11.3)
RP068
100K0
0.8
9
2.4
10
PGND
2.8
(2.5)
12
13
11
C1
C0
R0
SOFT
START
OSC
GND
1.5
(0.2)
14
GND
15
CP062
100U0
25V
VCC
VOLTAGE
CONTROL
OUT
MODULATOR
LOGIC
RP053
4R7
CP063
1N0
C2
0 8
RP087
2K2
CP069
100P0
CP077
10U0
63V
RP069
10K0
CURR
LIMI
S
E
7
5
4
6
2.4
(2.5) PGND
CP074
10N0
1.5
RP074
47K0
RP058
NI
(0.2)
RP060
10K0
RP054
220R0
Imax
GND
3
0.1
IN
2
0.1
(0)
DP069
1N4148
IS
12.3
(11.2)
TP057
BC337-40
1 0.3 (0)
RP076
RP057
10K0
0
(-0.6)
RP056
10K0
DP054
1N4148
PGND
CP055
1U0
16V
PGND
18
21
0
8
11.2Vpp-H
RP070
2K2
4
2
1
RP161
220R0
0W25
CP071
100P0
RP080
10K0
IP070
TCET1103G
4 1
A
C
E
TP080
BC546B
DP001-004
GP20M
GP30M
DP110
RGP50M
BYT08PI-1000
DP161
1N4148
!
RP137
100R0
CP137
1N0
-16.3 (0) -UA
11.5 (0.6) +10V
K
PGND
PGND
RP072 CP140 8.5 : DC VOLTAGE TV ON
DP120 DP130+135 LP050
1MI0
RGP15G RGP15G 10670390 3K3
4MI7 (9.2) : DC VOLTAGE TV Standby
S410D
MUR420 10643540 5K6
4.4 (0.7)
RP159
22K0
RP189
15K0
RP199
1K0
DP188
1N4148
CP188
47U0
16V
RP190
47K0
RP191
100K0
3.7 (0)
5
6 - 8 (5)
RP200
47K0
5
+
4.9 (0.1)
RP184 1K2
+6V
RP223
10K0
+6V
6.3 (1.3)
RP224
100R0
5.8
(0.5)
6.4 (0)
RP221
100R0
TP185
BC546B
RP185
2K2
7.7
17.2
7.7
RP157
100R0
DP158
1N4148
USYS
+5V
DP152
BZX55B10
CP152
470U0
16V
5 (0)
+5V_UP
+5V_UP
RP152
1K0
CP151 +5V_UP
10U0
63V
5 (5) +5V_UP
+10V
PWM
0 (0)
RP075
100R0
+8V_STBY
RP165
470R0
0W25
+8V
PWM
9 (9.5)
CP182
220N0
RP167
27K0
RP181
100R0
CP170
100U0
25V
RP170
2K2
8
1
0.4
(0)
Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali
TP179
BC556B
RP177
5.3 (0)
- 2
+
4 3
RP166
RP176
2K7
5
(0)
RP180
205K0
0W4
PP180
1K0
3.5
(0)
RP171
RP169
4K7
USYS
ADJ.
CP178
4N7
7.7
(0)
RP168
4K7
3.8
(0)
CP168
100N0
CP171
10N0
RP179
8K25
RP175
470R0
RP173
47R0
7.6
(0)
7.2
(0) RP174
10K0
RP172
22K0
TP173
BC556B
100K0
IP170 LM393
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden
CP183
100U0
25V
RP090
#
0W25
1K5
(DP) PWM_PULSE
# = Value see DP 2... partlists
CP180
100P0
5.6
(0)
CP172
100N0
0W25
RP164
4K7
+8V_STBY
8.5 (9.2) REG
DP221
1N4148
5
(5)
DP183
1N4148
+8V_STBY_
Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
8.5
(8.6)
TP184
BC546B
100R0
6.4
1
RP225
4K7
TP221
BC546B
0.2
(0.6)
CP221
10N0
AQR_ON
RP163
82K0
8.5 (9.2)
DP170
1N4148
TP158 BC546B
11.5 (0.6)
RP150
1K0
4.9
(0.1)
7
4
IP170 LM393
RP158
10K0
TP150
STP22NE03L
9 (9.9)
!
CP158
10N0
RP186 9.9 (8.5)
3
2
1
RP151
4K7
+6V
3 2
RP061
47K0
RP194
10K0
CP159
100N0
BP120
RP162
10K0
DP193
1N4148
RP187
4K7
21.4 (0.1) (DP) +20V
21.4 (0.1)
6
RP192
1K0
RP193
4K7
+5V_UP
+10V
11.5 (0.6)
CP120
330U0
35.0V
RP195
22K0
+8V_STBY_
-UA
+UA
! Connecting safety PSB / SSB
DP194
1N4148
REG
RP135
10K0
-UA
GNDP
CP197
100N0
DP197
1N4148
PO
RP182
1K0
21
BA010
1
16.9
(0.1)
GNDS
-16.3 (0)
DP160
1N4148
11 (0.6)
TP160
BC546B 0 (0.1)
TP161
BC546B
+5V
+UA
11.5 (0.6)
RP160
2K2
PGND
CP080
100P0
CP010
220U0
390U0
!
LP070
3
+8V 8 (0)
CP190
47U0
16V
TP152
BC546B
7.1 (0.1)
TP151
5
BC546B
(2)
4.3 5
RP154
RP153
1K0
470R0 (1.3) (0.1)
DP150
BYW29-150
21
DP196
1N4148
+40V
LP112
95U0
GND
GND
GND
+5V
+5V
+5V
+5V
+8V_STBY
INF_POW_FAIL
PO
RESET
+5V_UP
CNT2_20V
RP196
10K0
5 (5)
+5V_UP
CP150
1MI0
16.0V
PGND
DP055
1N4148
10K0
0W43
RP130
10K0
6.3 (1.3)
-
RP050
! 10M0
PGND
*
PP 20000 00
PP 20100 00
470P0
DP120 *
22 LP150-
!
RP052
100MI0
2.5W
PGND
PGND
RP114
10K0
0W43
+20V
0W25
PGND
Part of board connected to mains supply.
Partie du châssis reliée au secteur.
Primärseite des Netzteils.
Parte dello châssis collegata alla rete.
Parte del chassis conectar a la red.
CP135
220U0
35.0V
CP140
*
16.0V
DP140
S410D
CP121
RP071
4K7
PGND
DP135
*
470P0
CP141
20
RP072
*
RP073
10K0
470P0
13
-
RP113
RP197
22K0
CNT2_20V
137 (0)
(DP) USYS
TP197
BC546B
0 (-0.5)
17.7 (0) +UA
CP130
220U0
35.0V
DP130
*
RP198
10K0
+UA
1
17.7 (0)
1
CP020
470P0
CP110
220U0
200.0V
DP113
MUR160
CP131
470P0
CP136
1
22K0
CP073
1N0
RP112
1K2
2W0
19
PGND
DP057
1N4148
# JP911
12
PGND DP053
BZX55B15
CP060
100U0
25V
17
DP112
MUR1100E
CP111
470P0
14
6
0
(0)
RP055
4K7
T=32µs
ERROR
AMPLI
GND
CP053
22N0
0W25
CP056
470P0
16
# JP912
CP112
1N5
316 CP052
2N2
(299)
BP110
137 (0)
*
LP050 !
7
LOGIC
PROCESSOR
OVER
LOAD
LP051
1U2
Deflection
DP20100.34
DP20101.37
DP20102.37
DP20110.37
DP20112.37
8 (0) (DP) +8V
15
RP049
33R0
Jumper
JP912
JP912
JP912
JP912
JP912
USYS
4
DP051
FUF4005
TP020
STH13NB60FI
LP055 1.6
RP227
2K26
USYS
134V
137V
137V
137V
137V
DEGAUSS
1
2
3
4
5
6
17.7 (0)
+UA
-UA
Tube
4/3 MP
4/3 SF
4/3 XF
16/9 SF
16/9 XF
DP110
*
10
PGND
CP051
470P0
580Vpp-H
PGND
PGND
IS
LOGIC
RP228
1K0
-16.3 (0)
GNDS
(RP) RESET
5 (5)
CNT1_20V
H_DRIVE
+8V
PAN_SWITCH
+40V
BP130
-UA
-UA
11.5 (0.6) +10V
(RP) +5V_UP
5 (5)
RP226
1K0
6 5 (5)
3 3 (3)
CP227
220N0
75
2.4
(0)
CP228
100U0
25V
! CP049
1N5
ZP009
3.15
0
RP059
220R0
0W25
PGND
16
V+
RESET
8
IP220
8
TDA8139 (0)
3
2
CP061
100U0
25V
12.6
(11.3)
OUT
CP023
100U0
25V
CP010
*
400V
P
DP008
FUF5404
22K0
PGND
4 DIS
!
2KV
RP051
100R0
4.5W
T=32µs
RP063
RP229
4K7
DP023 RP023
BAV21 10R0
4
316
(299)
CP008
470P0
+5V_UP
5 (5)
2 1 9
+8V_STBY
INF_POW_FAIL
PO
RESET
+5V_UP
CNT2_20V
+UA
9.1
(9.2)
11.5 (0.6) 25V
DP006
GP30M
RP004
2R7
2.6V
0
CP226
100U0
PGND
CP004
4N7
1.6V
6
1
DP003
*
DP002
*
+8V_STBY
CP022
220P0
! CP050
150P0
CP005
4N7
PGND
316 (299)
8 7 6 5
+8V_STBY
9 (9.5)
CP220
220U0
16V
RGP10G
DP021
RGP10M
DRAIN
+
13V
DP020
MUR160
5.6 OSC VDD
S
COMP
(5.6)
3
4
2 12.9
1
1.4
(13)
PGND
(0.9) PGND
RP028
150R0
RP024
RP027
RP025 1.4
4K7
120K0 (0.9)
CP028 CP027
5K6
0.3
CP026 CP024
22N0
10N0
TP026
(0.3)
220N0
BC546B 22N0
RP026
PGND
PGND
47K0
PGND
PGND
PGND
4V
0
Note :
During measurements in the power supply unit
- Use the primary power unit ground (PGND).
Attention :
Mesure dans la partie primaire de l'alimentation
- Utiliser la masse du bloc alimentation (PGND).
Achtung :
Bei Messungen im Primärnetzteil
- Primärnetzteilmasse verwenden (PGND).
Attenzione :
misure nell'alimentatore primario
- usare massa alimentazione primario (PGND).
Cuidado :
Medida en el bloque de alimentacion
- Utilizar la masa del bloque de alimentacion
(PGND).
0
IP020
VIPER20DIP
CP021
1N0
RP021
10K0
250MI0
INF_POW_FAIL
RP231
56K0
DP220
7
VO2
PROG
GND
DELAY
CP001
100N0
2
100R0
T=25µs
CP230
220N0
RP230
1K0
LP020
RP020 !
400Vpp-H
DP230
1N4148
!
0W43
0
-
BP001
1
2
DEGAUSS
AQR_ON
GND
+5V
VI2
VI1
VO1
!
LP001 !
DEGAUSS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
RP115
10K0
RP019
470K0
Use isolating mains transformer.
Utilise un transformateur isolateur du secteur.
Einen Trenntrafo verwenden.
Utilizar un transformador aislador de red.
Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla
rete.
RP116
1K0
0 (0.6)
TP115
BC546B
430MI0W
(DP) CNT1_20V
(DP) H_DRIVE
+8V
(DP) PAN_SWITCH
+40V
REMOTE PART
RP.20000
BP015
!
2
P
SIGNAL BOARD
3
AUDIO PART
AP.20000
DEG.COIL
Utilice solo piezas originales
Pieza de seguridad
(PP) POWER SUPPLY
PSB
PP 20000 00
PP 20100 00
ICC20
First issue 05 / 00
DEFL_SAFETY
RL803
1K0
RL802
8K2 11.1
RL800
4K7
CL072
100U0
16V
T=10ms
6.2
0.4
CL800
1N0
T=10ms
RL806
4K7
RL804
4K7
RL801
4K7
GNDL
USYS
35.6
5
DFMOD
(No used)
RL811
220R0
-1.6
-1
RL807
330R0
!
CL810
100N0
TL807
BC327-40 -13.3 GNDL
RL809
!
22R0
CL806
47U0
GNDL GNDL
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden
0 1.2Vpp-V
+UVFB
50V
40V
+UVFB
38
11.5
+UVERT
CF031
220N0
SSC_V_GUARD
GNDL
RF009
2R2
11.5
11.5
RF040
1K0 1.1
10.7
RF041
22K0
CF032
220N0
0.5
0.5
RF006
1K3
0
DF031
RGP10G 38
12
2 6 RGP10G 3
1
7
THERMAL
PROTECTION
RF003
1K3
CF011
560N0
-13.3
DEFL_SAFETY
FW_ADJUST
DPC
BEAM_INFO
PKS
EW_PROT
BREATHING
EW_DRIVE
CNT1_20V
EFC
SSC_V_GUARD
V_DRIVE_+
GNDL
V_DRIVE_GNDL
DEFL_SAFETY
GNDL
FW_ADJUST
GNDL
H_DEFL_PROT
DPC
BEAM_INFO
GNDL
PKS
EW_PROT
PHI2_REF
BREATHING
EW_DRIVE
+20V
! Connecting safety PSB / SSB
TL003
BC546B
RL007
47K0
LL011
PSB
DP 20100.34 - DP 20101.37
DP 20102.35 - DP 20110.37
DP 20112.35
ICC20
First issue 05 / 00
38
-UVERT
-13.3
DL222
1N4001GP
-UVERT
XF 4/3 : -17
XF 16/9 : -15
GNDL
RL004
2K2
0W25
CL004
1U0 8.5
TL005
MPS750 1
CL006
22P0
0.4
RL006
100K0
RL005
10K0
6
-0.1
4
RL014
10R0
GNDL
CL005
100U0
RL008
470K0
GNDL
GNDL
!
BL035
4
2
4
1
3
2
1
LL034
365U0
GNDL
+20V
21.4
1
GNDL
+20V
HEATER_HIGH
HEATER_LOW
ROTATION
USYS 137.2
U_VIDEO 195.2
9
CL031
11N6
JL934*
+20V
CINERAMA FUNCTION - Specific DP20110 - DP20112 - 16/9 TV
CL037
1N0
LL037 !
4U2 (16/9)/ 3U7(4/3)
RL037
330R0
RL034*
6K8
!
CL100
! 290N0
No implemented
in : 28" MP 4/3
RL100
270MI0
CL032
* !
GNDL
7
GNDL
CL035
*
TL100
STP10NB20FP
0.2
CL104
1N0
20.7
21.4
RL103
2K2
13.7
DL102
EGP10D
TL103
BC556B
21.5
RL101
10K0
CL101
22N0
DL101
BZX55C13
6 CL033
!
*
4 LL029 1
4MI0
118U0
CL129
*
RL023
470N0
3M3
CL029
GNDL
3u3 !
LL029 - CL029 :
4/3 No BSVM
CL023
1U0
17.5
RL108
4K7
0
TL104
BC546B
TL029
STP10NB20FP
0.5
RL024
RF011
CF020 CL025 CL028 CL030 CL032 CL033 CL035 CL036 LL033 LF021 RF012 RF020
410N0 JUMP 1R0 330R0
1N0
680P0 27N0
DP.20100 28" MP 4/3 NO BSVM
410N0 2U2
JUMP 1R0 330R0
1N0
DP.20101 29" SF 4/3 NO BSVM
680P0 27N0
100N0
100P0 1N3 27N0 680N0 460N0 2U2
X
22U0 1R5
DP.20102 29" XF 4/3 BSVM
1N9 33N0 680N0 560N0 2U2
X
JUMP 1R82
DP.20110 28/32" 16.9 BSVM
1N0
X
22U0 1R82
DP.20112 28/32" 16.9 XF BSVM 100N0 1N0
1N9 27N0 510N0 510N0 2U2
-
5.7 2K2
CL025
*
100K0
0.7
RL106
47K0
! RL027
RL028
*
+20V
RL107
1K0
(PP) PAN_SWITCH
CL106
22N0
CL028 GNDL GNDL GNDL
*
RL021 RL025
*
*
DL029
21.4
RL104
10K0
!
CL036*
2U2
JL933*
LL033*
1
3
GNDL
DL034*
EGP10D
RL036* DL036*
6K8
EGP10D
GNDL
ROTATION
Specific DP20110 - DP20112 - 16/9 TV
GNDL
GNDL
to CRT-Bord
BB002
+20V
USYS
CL034
12N0
0.2
DL030
DTV32F
LL032
RL010
150K0
CL010
100N0
21.4
BL200
1
2
GNDL
3
4
5
6
7
8
9
6
DL032
STTA806DI
RL015
!
6R8
GNDL
CL007
3N3
CL200
10U0
GNDL
TL010
ON4977
(BU2525AX)
LL001
3
8.6
195.2 U_VIDEO
LL200
15U0
3
LL010
TL004
MPSW01A
RL009
470K0
(DP) DEFLECTION
+UVFB
38
GNDL
CL220
470U0
GNDL
RL030
RL003
100R0
+UVFB
RL230
100K0
2 1
GNDL
RL001
1K0
0W25
DL201
MUR1100E
CL201
330P0
1
21.4
GNDL
LL221
LL201
22U0
6
CL039
27N0
CL030
*
CL043
100N0
RL002
22R0
BEAM_INFO
CL038
27N0
RL043 DL043
47R0 BAV21
RL044
*
21.4
RL221
270MI0
DL221
FUF5402
1200Vpp-H
9Vpp-H
RL040
15K0
+20V
(PP) +20V
(PP) H_DRIVE
P !
H-YOKE
0
20Vpp-H
DL001
1N4148
CL230
100U0
CL221
330P0
2V
GNDL
CL008
100N0
(PP) PWM_PULSE
Tube
MP 4/3
SF 4/3
SF 16/9
XF 4/3
XF 16/9
GNDL
0
21
GNDL
+UVFB
43V
48V
38V
45V
36
8
7V
SIGNAL BOARD
1
2
3
4
GNDL 5
6
7
RF002 GNDL 8
1K0 GNDL 9
10
11
GNDL
12
13
14
15
GNDL
16
17
18
19
20
21
21.4
RL231
4R7
LL231
10U0
11.5
XF : 15
DL252
1N4001GP
CL250
470U0
T=32µs
T=32µs
BV001
1
RL251
270MI0
DL231
MUR160
P !
BEAM_INFO
(NI : 29"SF - 29"XF)
+UVERT
V
T=32µs
BL111
CL302
220N0
(NI : 4/3-16/9 XF)
DPC
RL300
15K0
RL301 1M2
GNDL
RF011
*
RF012
*
GNDL
RF005
1K0
GNDL
ZL221
1.25
CF020
*
LF021
*
RF020
*
4
GNDL
21.4
!
RF008
1R5
BREATHING
LL251
CL231
330P0
9
1
2
CL301
10N0
RL252 GNDL
10K0
BF001
LF020
22U0
DF011
BZW04-58
RL303
33K2
CL251
330P0
ZL231
400MI0
5 0.1
POWER
AMPLIFIER
-UVERT
(PP) CNT1_20V
(R) EFC
SSC_V_GUARD
P !
11
IF001
TDA8177F
-UVERT
-13.3
RF004
1K0
7
-10V
50Vpp-V
4.5Vpp-V
DL305
BAV21
GNDL
GNDL
2
T=10ms
T=10ms
RL302
*
RL306
8K2
DL251
FUF5402
GNDL
DF033
TF041
BC556B
CF003
1N0
GNDL
ZL251
1.25
-
+UVFB
+UVERT
+8V
82K0
GNDL
Tube
4/3 - ST (saddle-toroidal) yoke
16/9 with S- capacitor switching - CINERAMA
CF027
22N0
RL304
GNDL GNDL
DL301
BZX85C18
12
0.6Vpp-V
FW_ADJUST
PKS
RL314
47K0
DL302
RGP10G
DL303
RGP10G
G2
+UVERT
RL312
10K0
0.3
TL312
BC556B
GNDL
GND 16
10
RL313
10K0
0.9
GNDL
G2_IN (No used)
0.2V
TL311
BF422
0.9
0.3
RL311
2K21
FOCUS
RL308
*
Safety Part
When repairing, use original part only
Piece de securite
N'utilisez que les pieces d'origine
EFC CORRECTION - Specific DP20110 - DP20112 28"/32" 16/9 BSVM - 28"/32" 16/9 XF BSVM
0
RL310
46K4
EHT
1
0.2V
!
TL808
11.4 BC337-40
RL805 DL805
100R0 1N4148
TL801
BC546B
LL008
RL808
22R0
11.5
TL803 4
BC556B
RF002
1K0
+UVERT
137.2
134 : MP 4/3
CRT-Bord
-13.3
XF 4/3 : -17
XF 16/9: -15
DL073 RL069
1N4148
*
BEAM_INFO
+UVERT
USYS
11.5
XF : 15
(PP) USYS
-UVERT
ROTATION
11.5
XF : 15
+8V
RL074
6K8
+UVERT
+UVERT
EFC
(PP)+8V
-UVERT
POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE - NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE - PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS
SCANNING - BALAYAGE - ABLENKUNG - BARRIDO - SCANSIONE
+8V
RL029
*
EW_DRIVE
RL026
4K7
GNDL
DL028
GNDL
RL022
RL034
RL021 RL023 RL025 RL028 RL029 RL036
1R5 3M3 1R5
68K0 33K0
1R5 3M3 1R5 68K0 22K0 6K8
1R82 3M9 0R0 82K0 22K0 6K8
1R21 3M3 1R0 68K0 33K0 6K8
1R21 3M9 1R0 68K0 33K0 6K8
1K0 RGP02-20 1N4001GP
DL034
RL044 RL069 RL302 RL308 JL934 JL933 DL036
402K0 10K0 470K0 45K3
X
X
X : Inserted
X
X
422K0 4K7 560K0 17K4
- : Not Inserted
348K0 4K7 390K0 17K4
X
536K0 4K7 470K0 17K4
X
536K0 4K7 470K0 15K
X
EW_PROT
POWER DISTRIBUTION BOARD - INTERFACE SECTEUR - LEITERPLATTE SPANNUNGSVERTEILUNG
PIASTRA DISTRIBUZIONE ALIMENTAZIONI - PLACA DE DISTRIBUCION DE LA ALIMENTACION
DP503
!
FP601
T2.5A
CH200
MAIN
SWITCH
KEYB
INT
BP501
DP502
BAT42
RP510
RP513
4K7
RP512
10K0
56K0
RP501
1K0
!
CP611
100N0
LP611
47MI0
LP601
15MI0
4
JP902
NI
1
6
JP901
NI
MAINPLUG
(180-264)V~
50/60Hz
3
BP502
RP505
10K0
4
!
!
CP602
100nF
CP612
100nF
1
2
3
4
5
6
TP505
BC556B
JP912
NI
1
KEYB
5V_UP
TP510
BC546B
1
3
2
JP911
NI
TP511
BC546B
BR001
LED_R
LED_G
IR
5V_UP
RP514
56K0
BP514
to MK08
DVD KDB2
!
!
RP511
10K0
CP510
100N0
DP501
1N4148
!
CP601
100N0
1
2
3
4
5
6
7
REMOTE PART
to DVD Keyboard
1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LED_R
LED_G
IR
+5V_ECO
BAT42
RP504
270R0
RP506
4K7
PD.DVD 20000
RP508
RESTART/DVD
ON
IIC_CL1
IIC_DA1
RP507
100R0
TP506
BC546B
IFAC
BR002
ICC20 CHASSIS - SMALL SIGNAL BOARD
HK001<=BP511
FP602
T1.0A
REMOTE PART
!
BP601
+5V
680R0
BP603
BP602
2
1
3
1
BP503
BP500
1
1
1
BP513
7
BP512
2
BP301
BP001
POWER/SCAN BOARD
ICC20 CHASSIS
to DVD KDB2
to DVD KDB2
(+5V 5/HK002) ( 4/HK002)
POWER BOARD
DVD
+5V
BX512
CX501
Part of board connected to mains supply.
Partie du châssis reliée au secteur.
Primärseite des Netzteils.
Parte dello châssis collegata alla rete.
Parte del chassis conectar a la red.
SCL SDA
1 2 3 4 5 6 7
+5V
RX501
2K2
100N0
TX501
RX502 BC846B
BX513
1
2
to DVD KDB2
(1-2 / HK002)
2K2
!
Use isolating mains transformer.
Utiliser un transformateur isolateur du secteur.
Einen Trenntrafo verwenden.
Utilizar un transformador aislador de red.
Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla
rete.
RX504
2K2
RX503
1K0
TX502
BC846B
RX505
2K2
RX506
1K0
SUB I2C 20000
SUB
COMPONENT SIDE - COTE COMPOSANTS - BESTÜCKUNGSSEITE - LATO COMPONENTI - LADO COMPONENTES
E
B
E
CP510
B
C
FP601
RP504
T1.0A L
JP901
FP602
CP602
BP601
LP611
DOC
to DVD
DP503
BP603
BP602
JP902
CP601
LP601
JP912
CP611
MAINS
1
RP510
DP502
CP612
BP511
T2.5A L
JP911
RP508
RP501
to DVD
1
from TV
RP505
DP501
BP501
TP510
E
C
RP507
TP505
RP512
E
1
BP503
1
RP511
B
BP512
B
C
BP500
RP506
(BR20)
BP513
RP514
RP513
(GND)
BP502
TP506
BP514
C
1
to TV
TP511
JP501
BP511
1
SOLDER SIDE - CÔTE SOUDURES - LÖTSEITE - LATO SALDATURE - LADO SOLDADURAS
LP611
BP603
BP503
C
TP506
C
TP505
B
E
B
FP601
BP602
1 BP513
1 BP512
E
BP601
DOC
FP602
BP514
LP601
BP501
BP500
BP502
1
C
E
1
C
B
E
TP510
CAD-REF :10673450.00
B
TP511
TV DVD - ICC20
First issue11 / 00
POWER SUPPLY SCHEMATIC DIADIAGRAM SCHEMA DES CIRCUITS D’ALIMENTATIONS - SCHALTBILD NETZTEIL - SCHEMA DEI CIRCUITI DI ALIMENTAZIONE - ESQUEMA DE
LOS CIRCUITOS DE ALIMENTACIÓN
Part of board connected to mains supply.
Partie du châssis reliée au secteur.
Primärseite des Netzteils.
Parte dello châssis collegata alla rete.
Parte del chassis conectar a la red.
Safety Part
When repairing, use original part only
Pièce de securité
N'utilisez que les pièces d'origine
Sicherheitsbauteil
Bei Ersatz nur Originalteil verwenden
Utilice solo piezas originales
Pieza de seguridad
Componenti di sicurezza
Per la riparazione utilizzare solo componenti originali
RP596
8K2
COLD
HOT
CP315
1N
DP391
RGP15G
400V
RP595
3K3
PGND
CP327
4U7
TP393
BC548B
RP539
2K7
TP321
THYHIPWR
15,9
PGND
PGND
8,6
PGND
CP533
1n5
P
FP390
RP526
10K0
DP330
BZX55C8V2
RP542
33K
RP328
2K7
IP301
TLP621
3
RP556
1K0
1%
CP552
470pF
IP350
TL431
2
GND
TP320 (Gate)
0
0
T=15µs
680Vpp
T=15µs
12Vpp
-5V
JP371
CP361
47uF
50V
+5V
DP378
VAL
+5V
GND
IP303
RP361
+3.3V_REGULATOR
1R 4,1
3,3
1
2
3W
CP367
10N0
4
3
CP368
10N0
JP302
JP316
CP370
10N0
RP557
HP304
1
2
3
+8V
HP305
1
2
3
+3,3V
5
JP305
GND
RP362
10K
GND
CP369
100N0
63V
JP314
JP315
GND
GND
7V_ECO
7V_ECO
STDBY
RP559
100R
4
GND
+5VS
GND
+3.3V
DP350
BZX55C4V7
GND
GND
TP320 (Drain)
GND
-5V
GND
RP552
953R0
1%
4,3
TP350
BC558B
PGND
-5V
2K7
CP522
470pF
PGND
GND
2,5
5K6
1
JP519
CP364
3300U0
16V
LP365
50u
5
RP553
RP555
3
IP305
TLP621
RP551
1K0
1%
CP551
100N0
16V
RP554
22R0
4
PGND
EPF_IRQ
+5VS
+5VS
JP301
GND
GND
0,6
CP365
3300U0
16V
CP362
1N0
1KV
1
2
CP342
2N2
PGND
TP322
BC548B
+5VS
LP364
50u
+5V1
COLD
HOT
1,8
RP320
1R
2.5W
GND
GND
CP366
330U0
25V
4,2
2,4
CP394
220U0
25V
2
GND
CP338
100pF
50V
RP335
1K
TP323
KTC8550D
RP330
22R
2555MI0
CP363
1N0
1KV
RP529
2K2
CP393
100N0
63V
P
RXE025
4
RP331
10R
DP361
RGP10G
FP361
7
0,2
1,9
GND
8
RGP15G
RP541
470
DP333
BZX55B15
JP303
9
DP342
BAV21
TP320
2SK2605
5
DP325
RP327
470
1/4W
RP321
22R0
DP360
IN5822
MP315
11
BZX55C8V2
TP325
BC558B
+8V
+3.3V
CP360
3300U0
16V
10
LP325
1u5
+8V
+8V
8
P
PGND
CP326
2N2
HP302
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
+12VS
GND
3
2
1
HP303
STDBY
GND
CP553
1nF
CP328
100nF
3
CP309
2n2
1KV
PGND
CP523
2n2F
50V
IP302
+8V_REGULATOR
1
3
GND
DP362
IN5822
FP360
+12VS
JP318
CP396
330U0
25V
11,8
P
JP304 6
DP337
RGP15G
CP390
330U0
25V
FP362
MP315
12
+12VS
LP390
3u3
3
PGND
CP337
47uF
RP532
22K
DP323
1
CP308
47uF
400V
RP305
120K
CP525
2n2F
16,5
CP325
22uF
50V
LP303
DEV
JP306
CP395
GND
GND
CP392
1N0
1KV
10K
RP538
2K7
+300V
291
CP306
1N5
1KV
RP306
120K
RP537
1K
2
DP324
BZX55B24
DP304
4n7
1KV
CP305
1N5
1KV
2
1
CP304
DP303
CP302
100N0
275V
CP301
100N0
275V
DP302
DP301
4
250V
1
1 AC1
BP301
BP301B
1 AC2
3
BP301A
EPF_IRQ
JP313
JP317
10N0
-2,9
BYW27-1000
4X
5,2
RP599
680R0
5,1
-3
RP597
8K2
DP392
5V1
CP391
100N0
25V
GND
GND
PGND
JP312
JP308
DP390
RGP15G
LP301
MAINS-FILTER
+5V1
RP590
10K
TP392
BC558B
To MAIN (POW)
Use isolating mains transformer.
Utiliser un transformateur isolateur du secteur.
Einen Trenntrafo verwenden.
Utilizar un transformador aislador de red.
Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla
rete.
+5V1
5,1
(SMPS) POWER SUPPLY
To KDB) 2/2
Note :
During measurements in the power supply unit
- Use the primary power unit ground (PGND).
Attention :
Mesure dans la partie primaire de l'alimentation
- Utiliser la masse du bloc alimentation (PGND).
Achtung :
Bei Messungen im Primärnetzteil
- Primärnetzteilmasse verwenden (PGND).
Attenzione :
misure nell'alimentatore primario
- usare massa alimentazione primario (PGND).
Cuidado :
Medida en el bloque de alimentación
- Utilizar la masa del bloque de alimentación
(PGND).
JP501
POWE
MAIN SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DE LA PLATINE PRINCIPALE - SCHALTBILD HAUPTPLATINE - SCHEMA DELLA PIASTRA PRINCIPALE- ESQUEMA DE LA PLATINA PRINCIPAL
(DXX) Y_OUT
-5V
CY507
68PF
RY529
392R
CY506
20PF
8U2H
AY506
1
LY505
(DXX) C_OUT
P2
VCC2
VCC1
ID100
LB1641
Y_DVD
C_DVD
CVBS_DVD
GND
68PF
OUT1
1
GND
100NF
CD101
10R
RD100
RD108
470R
470R
RD107
10K
10NF
CD102
GND
GND
+8V
LS4148
DD100
9
+3.3V
8
(DXX)
SLIDE_OUT
7
6
BC857B
TD100
RD102
5
(DXX)
SLIDE_IN
5K6
4
AD103
1
3
2
1
1
DD103
6V8
(DRAW) DRAWER
GND
GND
(DXX) SLIDE_OC
10K
RD105
AD100
GND
68PF
CY505
10K
10
(AUD) AUDIO&VIDEO
LY507
8U2H
20PF
CY504
IN1
P1
CY519
CY518
20PF
RY519
392R
RY523
392R
(DXX) CV_OUT
IN2
VZ
8U2H
AY505
RD227
CD105
100UF
100NF
CD104
SPDIF_DVD
47K
RD109
+5V
LY503
OUT2
R_DVD
RD101
(DXX) SPDIF_OUT
L_DVD
10K
RD103
1
8U2H
1
10UF
CD100
AY507
AA410
RD228
CY611
68PF
LY600
(DXX) B_OUT
BC847B
TD101
68K
RD106
5
AY504
1
CA448
10UF
BD100
DRAWER MOTOR
5K1
RD104
CY621
68PF
20PF
CY620
RY620
392R
1
10UF
6
MA 2
1
1
+8V
1UF
CD103
AOUTR
7
GND
GND
RB421D
DD101
MCLK
CA449
8
R
G
B
AD102
1
LS4148
DD102
GND
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
to (INTER)
VA+
LACLK
68PF
4
SCLK
CY601
3
BY217
GND
R
G
B
GND
8U2H
CY610
20PF
AOUTL
SDATA
2
AD104
2
1
1
LY610
(DXX) G_OUT
1
CY600
20PF
1
(DXX) PCMDAT0
(DXX) SCLK
(DXX) LRCLK
(DXX) PCM_CLK
AD105
AY501
AY503
AA406
AA407
CS4335-K5
IA405
+5V
1
RY600
392R
FA401
10NF
2
CA447
10UF
CA446
100NF
27R
CA445
10NF
3
+5V
(DXX) R_OUT
+5VAA
RA429
27R
RA428
1
+8V
1
2K7
8U2H
LY620
+5VAA
RA427
27R
MAIN
AY502
+5V
RY610
392R
MAIN
GND
GND
GND
MAIN
+3.3V
1
AW113
1
1
(DXX) EPF_IRQ
33PF
CE223
GND
GND
(OSC) OSCILLATOR
(DXX) I2C_CLK_FP
GND
(DXX) I2C_DATA_FP
+5V
(DXX) IG100_P7
RK223 ALT
1K
RK225
100R
ALT
AK608
1
AK609
AK610
1
EMI_FBEAD
FK001
1 DEV
2
3
4
5
6
7
8
1
IR 6
UC_IRQ
100R
CK238 1NF
RK204
READY
16X9_FORMAT
1
CK240 1NF
(DXX) UC_IRQ
(POW) POWER
GND
3
2
CK239 1NF
1
I2C_CLK_FP
5
4
+5V
CK237 1NF
-5V
AW124
0R0
JK220
AK607
1
RK224
100R
RK207
10K
GND
CW138
1NF
200R
RE231
33PF
CE220
27MHZ
YE216
IR
1
1
+5V
AW122
RE219
1M
(KDB)
AK606
AK605
CK236 1NF
CW139
1NF
1
+5V
BK225
KDB
to (KDB1)
AW116
AW120
+5V
22PF
CE254
GND
(DXX) 27MHZ
7
1
AE184
gnd
+3.3V
AE185
1
1NF
12
CW140
1NF
IE216
13
CW142
1NF
10
100R
RE229
11
+8V
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
100NF
8
IE216
MAIN
POWER
BW101
+12VS
IE216
9
1
GND
CK247
GND
2K7
GND
10K
GND
6
AW112
1
CW141
5
AW118
MAIN
RK235
2
4
IE216
10K
FE216
1NF
RK236
3
RK237
2
IE216
3
CE219
100UF
1
CE218
100NF
1
to (SMPS)
vcc 14
CE217
1NF
IE216
74AC04
4
3
2
1
BK226
MAIN SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DE LA PLATINE PRINCIPALE - SCHALTBILD HAUPTPLATINE - SCHEMA DELLA PIASTRA PRINCIPALE- ESQUEMA DE LA PLATINA PRINCIPAL
MD(15:0)
MAIN
MADDR(21:1)
EF260
MD12
VDRAM
1
EF256
MD8
1
1
MD10
VFL
MD9
1
(DXX) CAS0
EF255
MD7
MD7
1
EM238
CAS0
EF251
MD3
1
MD5
EF252
MD4
MADDR2
10
MADDR1
11
MD8
16
MD1
17
MD9
18
MD2
19
MD10
20
MD3
21
MD11
22
0R0
A9
A10
A5
A11
A4
A12
A3
A13
A2
A14
A1
A15
A0
A16
CE
BYTE
GND2
GND
OE
D15/A1
D0
D7
D8
D14
D1
D6
D9
D13
D2
D5
D10
D12
D3
D4
D11
VCC
41
MADDR10
40
MADDR11
39
38
MADDR12
MADDR13
37
MADDR14
36
MADDR15
35
34
MADDR16
EF222
A6
1
EF231
A15
1
1
1
1
EF233
A17
1
1
EF235
A19
EF224
A8
EF226
A10
EF228
A12
EF230
A14
EF232
A16
EF234
A18
MADDR17
33
32
EF237
A21
1
EF236
A20
1
1
1
DQ16
DQ2
DQ15
DQ3
DQ14
DQ4
DQ13
VSS2
DQ12
DQ6
DQ11
DQ7
DQ10
DQ8
DQ9
11
12
NC
NC5
NC2
CASL
13
14
WE
CASR
8
MD6
9
MD7
10
MADDR1
17
MADDR2
MADDR3
18
19
MADDR4
20
21
RAS
OE
NC3
A9
NC4
A8
A0
A7
DRAM_16M
A1
IM121
A2
A6
A5
A4
A3
VSS
VCC3
MD7
29
MD14
MD6
28
27
MD13
26
25
MD5
VDRAM
CH124
100NF
(DXX) WE0
1
41
40
MD14
39
MD13
38
MD12
(DXX)OE
FCE
EH245
37
36
MD11
35
34
MD10
MD9
33
MD8
MADDR21
32
(DXX) RESET
31
CAS0
CAS1
30
28
MADDR10
27
MADDR9
26
MADDR8
25
MADDR7
24
MADDR6
23
MADDR5
1
3
MADDR20
4
MADDR19
5
MADDR18
6
MADDR17
7
8
VFL
29
LH28F160S5-L10A
IH105
2
RH245
0R0
MADDR16
9
MADDR15
10
MADDR14
11
MADDR13
12
MADDR12
13
14
15
16
22
10R0
RH123
EH269
RP
VDRAM
+5V
2
VFL
EH159
FLASH_PROG
EGC
FM121
10NF
2
1
3
1
3
FH122
10NF
2
CH122
100UF
VSS
CM132
100UF
1
4
EM152
3
VDRAM
EM270
1
1
E2
2
22UF
CM131
E1
IG128
1
1
WC
+5V
1
+5V
GND
GND
EH267
WE0
WP
EH246
MADDR11
17
MADDR10
18
MADDR9
19
MADDR8
20
21
1
1
MD4
23
RH121
1K
+5V
E0
1
MD12
24
MD15
EG242
VCC
1
MD15
31
30
RH246
100R
OE
EM247
EICLK
SDA
LH537UXX
IH104
ALT
1
1
GND
1
EH271
VFL
MADDR7
22
MADDR6
23
MADDR5
24
MADDR4
25
MADDR3
26
MADDR2
27
MADDR1
28
NC
WP
CE1
WE
WC1/A21
OE
A20
RY/NBY
A19
DQ15
A18
DQ7
A17
DQ14
A16
DQ6
VCC
GND3
A15
DQ13
A14
DQ5
A13
DQ12
A12
DQ4
CEO
VCC3
VPP
GND2
RP
DQ11
A11
DQ3
A10
DQ10
A9
DQ2
A8
VCC2
GND
DQ9
A7
DQ1
A6
DQ8
A5
DQ0
A4
A3
1K
RH122
A0
BYTE
A2
NC
A1
CE21
VFL
56
RH133
10K
DQ1
1
42
21048700.05r
15346280
SCL
A6
43
MADDR9
EF220
A4
CH123
1NF
1
22UF
EM240
RAS0
VSS3
DQ5
MD5
CG149
1M
RG141
5
A7
44
42
1
EF218
A2
55
54
53
52
MD15
51
MD7
MD14
MD6
EH266
RDY
50
49
48
MD13
47
46
MD5
45
MD12
44
MD4
EH272
VCQ
1
1
+5V
VCC
VCC2
7
16
6
A8
EF221
A5
EF223
A7
EF225
A9
EF227
A11
EF229
A13
1
5
15
7
A17
1
43
42
41
MD11
40
MD3
39
MD10
38
MD2
37
36
MD9
35
MD1
34
MD8
33
MD0
32
31
30
CH126
100NF
MD3
ALT
JG123
8
A10
EF219
A3
1
CH147
100NF
4
(DXX) RAS0
CG148
100NF
15
WP/A20
A18
29
RH243
3
MD2
RNOTW
DG100
CG132
100NF
MD0
1
MD1
RM129
10K
+5V
1K6
9
14
RH135
1K
1
MD0
6
RG124
8
MADDR3
RM140
10K
CM144
100NF
RM131
10K
RM132
10K
1
EM268
RNOTW
2
MD4
1K6
MADDR4
NC
EF217
A1
1
CM139
1NF
VDRAM
RG125
7
MD0
1
CM140
100NF
EM265
WE1
EG244
MADDR5
VDRAM
1
EIDAT
6
CE3
VDRAM
(DXX) RNOTW
(DXX) I2C_DATA
5
MADDR6
EH241
MD1
(DXX) WE1
EG243
MADDR7
13
MD2
1
1
VDRAM
(DXX) I2C_CLK
MADDR8
3
4
12
MD3
EF248
MD0
VDRAM
(DXX) CE3
MADDR18
MD4
1
EF250
MD2
EF249
MD1
MD6
1
MADDR2
MADDR3
MADDR4
MADDR5
MADDR6
MADDR7
MADDR8
MADDR9
MADDR10
MADDR11
MADDR12
MADDR13
MADDR14
MADDR15
MADDR16
MADDR17
MADDR18
MADDR19
MADDR20
MADDR21
1
EM239
CAS1
1
1
1
EF254
MD6
EF253
MD5
RH126
10K
(DXX) CAS1
2
1
10K
RM128
10K
MD8
MADDR19
1
MADDR1
VFL
MD11
1
EF257
MD9
RH247
0R0
PIN1
EH273
MD12
EF259
MD11
RM127
MD13
1
1
EF258
MD10
MADDR20
100R
VDRAM
MADDR21
CH125
1NF
EF261
MD13
MD15
MD14
RH134
10K
1
1
VFL
CH128
1NF
EF263
MD15
EF262
MD14
1
(MEM) MEMORY
MAIN SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DE LA PLATINE PRINCIPALE - SCHALTBILD HAUPTPLATINE - SCHEMA DELLA PIASTRA PRINCIPALE- ESQUEMA DE LA PLATINA PRINCIPAL
KM416S1020B
+3.3VDXX
(DRAW) SLIDE_IN
1
E3VDXX
EG172
100UF
ET169
1
+5V
1
3
RK169
(KDB) I2C_DATA_FP
4
10K
+3.3V
+5V
EG1
EG173
1
1
BC0610
LG161
DEV
8
7
6
5
EG2
EG174
1NF
1NF
CG205
1
CG187
1NF
1NF
10K
RG175
10K
CG213
1NF
1NF
CG212
RA150
100R
(AUD) PCMDAT0
RA172
5PF
RA151 100R
IG100_P47
YPCM_CLK
LRCLK_46
S_DATA
S_B_CLK
S_D_VALID
S_START
SRVO_IRQ
AG163 AG164
RG161
(MEM)/(FE)
I2C_DATA
ALT
CA194
RA149
100R
1NF
0R
5PF
1
1
10R
TXD
RXD
(MEM)/(FE)
RA152
I2C_CLK
RG162
100R
10R
+3.3VDXX
10K DEV
1
RG105 10K
4
3
2
1
NG215
GND
NG212
8
7
6
5
(MEM) RNOTW
(MEM) CAS1
(MEM) CAS0
(MEM) RAS0
1
2
3
4
NG216
+3.3VDXX
NG245 DEV
DEV
68R
8
7
6
5
(MEM) CE3
(MEM) CE2
(MEM) CE1
8
7
6
5
(MEM) WE1
(MEM) WE0
RAS1
EG274
CE1
EG275
CE2
(MEM) OE
1
2
3
4
1
2
3
4
68R
10K
DEV
5
6
7
8
4
3
2
1
68R
8
10K
RG195
119
130
139
149
159
171
184
208
104
76
116
105
91
90
85
84
88
89
101
100
99
98
97
94
93
92
106
107
108
109
112
113
114
115
78
79
80
81
69
70
71
72
73
74
82
83
200
185
172
160
CG210
10K
RG194
CG175
3N3F
CG174
330PF
1NF
AT177
1
1
9
1
TDI
RT187
10R
BA1
22
BA2
23
BA3
24
25
DD7
DD6
DD5
DD4
DD3
DD2
DD1
DD0
DD8
DD9
DD10
DD11
DD12
DD13
DD14
DD15
BA0
BA1
BA2
BA3
BA4
BA5
BA6
BA7
BA8
BA9
BA10
BA11
1
DD0
2
DD1
3
4
+3.3VDXX
CG201
10NF
DD2
5
DD3
6
7
10NF
CG200
10NF
CG199
DD4
DD5
9
DD6
11
DD7
12
13
CG198
14
15
CG203
1NF
8
10
CG202
1NF
18
1
68R
68R
8
7
6
5
4
I/P
NC
GND
NC
SUPPLY
O/P
DELAY
8
7
DEV
6
+5V
BA11
19
BA10
20
BA0
21
BA1
22
BA2
23
BA3
24
25
DQ14
VSSQ
V SSQ
DQ2
DQ13
DQ3
DQ12
VDDQ
V DDQ
DQ4
DQ11
DQ5
DQ10
VSSQ
V SSQ
DQ6
DQ9
DQ7
DQ8
VDDQ
V DDQ
UDQM
WE
CAS
CLK
RAS
CKE
CS
NC
BA
A9
A10/AP
A8
A0
A7
A1
A6
A2
A5
A3
A4
V DD
VSS
49 DD15
48 DD14
47
46
DD13
45
DD12
44
43
DD11
42
DD10
41
40
DD9
39
DD8
38
37
+3.3VDXX
36
35
34
33
32 BA9
31 BA8
30 BA7
29 BA6
28 BA5
27 BA4
26
AA408
0R
RG242
1
VDD
V SS
DQ0
DQ15
DQ1
DQ14
V SSQ
V SSQ
DQ2
DQ13
DQ3
DQ12
V DDQ
V DDQ
DQ4
DQ11
DQ5
DQ10
V SSQ
V SSQ
DQ6
DQ9
DQ7
DQ8
V DDQ
V DDQ
DG502
RB421D
UDQM
WE
CAS
CLK
RAS
CKE
CS
NC
BA
A9
A10/AP
A8
A0
A7
A1
A6
A2
A5
A3
V DD
DEV
DXX_RST
5
NC/RFU
LDQM
DG501
RB421D
(FE) SOFT_RST
TDO
SYS_RESET
TRESET
NC/RFU
LDQM
IG103
A4
VSS
KM416S1020B
2K2
NC
RG501
8
7
6
5
3
1
2
3
4
DEV NG205
2
(MEM) RESET
2K2
RG500
24K3
68R
1
2
3
4
1
RG507
68R
8
7
6
5
8
7
6
5
1
2
3
4
NG203 DEV
RG240 68R
DEV NG204
1
2
3
8
7
6
5
68R
68R
1
2
3
DEV NG209 4
1
8
2
7
3
6
NG210 4
5
8
7
68R
6
5
+5V
M51957B
IG501
IC_REGSPECKT
DQ1
50
YPCM_CLK
1NF
+3.3V
VSS
DQ15
AT178
DT161 DEV
LS4148
10
21
IG102
DQ0
CG502
100NF
TCK
68K
AT173
20
BA0
RG174
100R
CG501
100NF
TMS
BA10
VDD
36R
RG249
1
SYS_RESET
1
2
3
4
10K
19
36R
RG173
AG161
CG500
100NF
1
2
3
4
DEV
BA11
AG100
RG502
20K
8
7
6
5
5
6
1
2
3
4
DEV NG206
NT183 DEV
4
+5V
NT178
8
7
6
5
1
3
7
VDD10
VDD11
VDD12
VDD13
VDD14
VDD15
VDD16
VDD17
MEMCLK IN
MEMCLK OUT
LINK_CLK1
UDQM
DQML
SOWE
SDCS(0)
SDCS91)
SDRAS
SDCAS
DQ7
DQ6
DQ5
DQ4
DQ3
DQ2
DQ1
DQ0
DQ8
DQ9
DQ10
DQ11
DQ12
DQ13
DQ14
DQ15
AD0
AD1
AD2
AD3
AD4
AD5
AD6
AD7
AD8
AD9
AD10
AD11
GND17
GND16
GND15
GND14
EG168
EADR21
MD0
MD1
MD2
MD3
MD4
MD5
MD6
MD7
MD8
MD9
MD10
MD11
MD12
MD13
MD14
MD15
AT175
68R
1
TRIG_OUT
CG209
1
1
2
3
4
AT174
JT186
0R
12
17
1
DEV NG211 4
1
ALT
DD7
16
AG108
DEV
JTAG
BT221
0R (POW) EPF_IRQ
(DXX)/(KDB) UC_IRQ
AT176
11
17
DEV
1
JT187
DD6
16
MADDR1
MADDR2
MADDR3
MADDR4
MADDR5
MADDR6
MADDR7
MADDR8
MADDR9
MADDR10
MADDR11
MADDR12
MADDR13
MADDR14
MADDR15
MADDR16
MADDR17
MADDR18
MADDR19
MADDR20
MADDR21
ALT
AT179
TRIG_IN
IG100
STI5505
1
2
3
NG208 4
8
7 68R
6
5
NG207 DEV
MD(15:0)
9
15
8
7
6
5
RG508
0R
2
IRQ(1)
TXD2-PI01.5
RXD2-PI01.6
TXD1-PI01.7
RXD1-PI04.7
SDATA-PI01.0
SCLK-PI01.2
30 TEST1
31 TEST2
32 TEST3
33 TEST4
PPC_MODE
WAIT/READY
PROCCLK
R/W/DMA ACK
DMAXFER
CAS1 / DMAREQ
CAS0 / HOLDACK
RAS0 / CE(0)
CS
CE(3)
CE(2)
CE(1)
OE
BE(1)
BE(0)
NG244
DEV
MADDR(21:1)
1
52
47
48
43
44
45
46
36
37
38
39
23
24
25
11
12
13
14
9
10
30
33
31
32
138
136
137
133
134
132
129
127
135
126
125
124
123
122
121
DD5
13
128
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
141
142
143
144
145
146
147
148
151
152
153
154
155
156
157
158
4
19
35
50
68
77
87
96
103
111
120
131
140
150
RG188
AG276
5
6
7
8
10K
5PF
+3.3VDXX
CA193
CA181
8
CG214
10K
5PF
DD4
RG191
10K
(AUD) SPDIF_OUT
CA179
(AUD) PCM_CLK
(AUD) LRCLK
CA180
100P
6
1NF
CG197
RG190
CG508
10UF
RG164
9K53
RG163
9K53
CA178
(AUD) SCLK
1
VDDA0
VDDA1
GNDA0
GNDA1
R_OUT
G_OUT
B_OUT
Y_OUT
C_OUT
CV_OUT
V_REF_DAC_YCC
V_REF_DAC_RGB
I_REF_DAC_RGB
OSD-ACTIVE
I_REF_DAC_YCC
HSYNC
ODD/EVEN
SPDIF-OUT
VDDA_PCM
SCLK
PCM_OUTO
PCM_CLK
LRCLK
B_DATA
B_BCLK
B_FLAG
B_SYNC
IRQ(O)
DD3
1NF
CG211
5PF
CG256
AG165
10K
RG259
53
60
54
61
(AUD) R_OUT 57
(AUD) G_OUT 56
(AUD) B_OUT 55
(AUD) Y_OUT 62
(AUD) C_OUT 63
(AUD) CV_OUT 64
65
58
59
117
66
51
5
18
PI04.0
PI04.1
PI04.2
PI04.3
PI04.4
PI04.5
PI04.6
PI01.4
PI03.0
PI03.1
PI03.2
PI03.3
PI03.4
PI03.5
PI03.6
PI03.7
PI02.4
PI02.5
PI02.7
PI00.4
PI00.5
PI01.3
PI00.6
PI00.7
TDI
TMS
TCK
TDO
TRST
PWMO/OSLINK SEL
PWM1/BOOTFROMROM
PWM2
RST
PIXCLK_27MHz
B_WCLK
NASS_OUT
NASS_IN
SC-CLK-A-PI00.3
SC-ID-A-PI00.0
SC-CLK-D-PI02.3
SC-I0-B-PI02.0
VDD1
VDD2
VDD3
VREF_PCM
VDD4
VDD5
VDD6
VDD7
VDD8
VDD9
10K
RG258
CG507
10NF
DD2
1NF
CG196
CG208
RAS1
ADR1
ADR2
ADR3
ADR4
ADR5
ADR6
ADR7
ADR8
ADR9
ADR10
ADR11
ADR12
ADR13
ADR14
ADR15
ADR16
ADR17
ADR18
ADR19
ADR20
ADR21
DATA0
DATA1
DATA2
DATA3
DATA4
DATA5
DATA6
DATA7
DATA8
DATA9
DATA10
DATA11
DATA12
DATA13
DATA14
DATA15
GND1
GND2
GND3
VSSA_PCM
GND4
GND5
GND6
GND7
GND8
GND9
GND10
GND11
GND12
GND13
+5V
3
14
RK206
DEV
191
192
193
194
195
196
197
199
201
202
203
204
205
206
207
2
6
7
8
17
20
198
21
22
186
187
188
189
190
26
27
28
29
118
40
41
42
16
15
5
3
1
18
34
49
67
75
86
95
102
110
VDDA0/1
CG183
10UF
10K
RG261
CG165
100NF
EG204
E5VD
CG182
680UF
1
DD1
10
1NF
CG195
1NF
1
EG203
E3VD
2
7
10NF
CG192
1NF
CG207
+3.3VDXX
DD0
CG185
CG186
1NF
10K
RG166
10NF
CG191
1NF
CG206
10K
RG184
CG184
1NF
1NF
4
3
2
1
TDI
TMS
TCK
TDO
+3.3V
DXX_RST
AG162
5
6
7
8
(KDB) IG100_P7
(KDB) I2C_CLK_FP
NG100
DEV
5
6
7
8
10K
4
3
2
1
+5V
(DRAW) SLIDE_OC
(KDB) UC_IRQ
EPF_IRQ
+3.3VDXX
+3.3VDXX
10NF
CG190
CG164
4
CG189
GND
10K
1
1NF
+3.3VDXX
NG102
10K
5
6
7
8
2
GND
RG101 10K
NG101 DEV
CT216
100PF
3 FG161
INF
RT192
10K
100UF
CG163
1
2
RG100 10K
RT182
1K
CT215
100PF
100UF
CG160
1
10K
NG103
TXD
+3.3VDXX
100K
4
3
2
1
ALT +3.3VDXX
JG161
0R
+3.3V
+3.3VDXX RT193
2
100UF
1
2
3
4
RT181
1K
EBOOT
ET167
DD(0..15)
100UF
CG161
CG162
CG255
5PF
IR
RESET
(OSC) 27MHZ
RXD
JTEST
BT222
TRESET
RT202
10K
RT201
10K
(DRAW) SLIDE_OUT
CG204
5PF
+5V
MAIN
(DXX)
50
49
DD15
48
DD14
47
46
45
DD13
DD12
44
43
DD11
42
DD10
41
40
DD9
39
DD8
38
37
36
35
34
33
+3.3VDXX
32
BA9
31
BA8
30
BA7
29
BA6
28
BA5
27
BA4
26
FRONT CONNECTOR BOARD - PRISES EN FACADE ET INTERCONNEXION DU
CLAVIER -FRONT ANSCHLUSSPLATTE PIASTRA CONNESSIONE FRONTALE - PLÁTINA MANDOS FRONTAL
FCB.20000.00
BJ010
6
LJ002
4K7
VIDEO
5
CJ004
220P0
4
R
3
2
CJ003
220P0
1
BJ004
BX004
1
LJ001
4K7
L
GNDAU-
2
3
R
CHROMA
4
BJ011
5
VIDEO
1
SIGNAL BOARD
CHROMA.
GNDV-
6
1
3
5
4
2
VIDEO
6
FE.20000
L
FCB.20000.00
FCB
BQ012
RQ005
47R0
8
7
2
BQ009
BA009
1
1
L
3
4
5
2
RQ006
47R0
FCB-GND
CQ003
22N0
1
3
CQ004
22N0
R
3
AP.20000
AUDIO
COMPONENT SIDE - COTE COMPOSANTS - BESTÜCKUNGSSEITE - LATO COMPONENTI LADO COMPONENTES
LJ002
LJ001
1
BJ004
1
BJ010
JJ001
BQ012
RQ006
BJ011
CJ004
CJ003
CQ003
CQ004
RQ005
BQ009
09763601
00 00002 BCF
SOLDER SIDE - CÔTE SOUDURES - LÖTSEITE - LATO SALDATURE - LADO SOLDADURAS
F
G
H
J
10636790
FCB 20000 00
CAD-REF:
10636790.00
BQ009
BJ004
2
BJ011
3
1
BQ012
BJ010
4
2
1
www.rtv-horvat-dj.hr
5
3
KEYBOARD SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DES CIRCUITS COMMANDES - SCHALTBILD BEDIENTEIL - SCHEMA DEI CIRCUITI TASTIERA - ESQUEMA DE LOS CIRCUITOS MANDOS
IK003
TFMK5330
IK001
TMP87CH38F
+5V_STBY
2
RK003
39K
10
1 2 3 4 5 6 7 8 9
RK004
RK002
1K
JK021
VAL
JK020
VAL
RK052
1K
2
3
4
IK002
VAL
8
7
6
5
+5V
DK006
5V1
1
RK007
RK008
CK014
VAL
1
+5V
IK001P10
CK017
VAL
47P
GND
CK020 CK021
47P
47P
RK036
VAL
IK001P11
+5V_STBY
CK016
JK048
VAL
( KDB ) 2/2
To (SMPS)
HK001
1
2
3
4
5
U_STBY
8V
IR_17
+5V_STBY
GND
KEYB_A
JK039
TK001
BC848
DK001
VAL
GND
7V_ECO
1
6
7
+5V
JK050
CK025
47P
8V
+5V_STBY
MK08
PF_17
220R
JK024
CK006
47P
RK053
GK001 68R
DEV 1
DK007 2V7
11
220R
2 BKR2
3 BKR3
JK027
4 BKR4
5 BKR5
6 BKC1
JK031
7 BKC2
8 BKC3 JK028 JK030
9 BKC4 JK032
10 BKC5
11
GND
UCIRQ
VAL
3
RK020 2K2
RK018 2K2
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
STBY
GND
To TV part (RP)
1K
JK005 RK025
JK006
100P
CK003
CK011 100P
LK001 RK016 2K2
3U3H
GND
CK022
100N
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
RK027
2K2
RK047
JK047
VAL
RK022
VAL
3
HK006
3
2
100P
4
3
RK028
VAL
STBY
CK001
4
RK030
VAL
RK010 1K
3
RK015
VAL
1
2
3
4
5
+5V
HK002
RK024
6K8
SCL_20
SDA_20
8V
GND
+5V
To Power distribution
1 BKR1
4
RK019 2K2
BK005
GND
3
+5V
CK009
27P
RK035
VAL
4
1
4
3
SK002 PLAY
1
2
CK012
33N
1
1K
2
SK003
>
2 1
EJECT
JK007
STOP
2
1
15K
100K
RK041
JK001
SK004
<
JK009
JK015
SK005
+5V RK001
1
2
RK005 1K
SK001
BK003
JK045
RK023 2K2
2
QK001
8MHZ
33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23
VAL
VAL
GND
MK09 SCL_DVD
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
JK043
VAL
RK051
39K
CK010
27P
RK021 0
CK005 47P
SDA_DVD
VAL
CK008
VAL
CK018
CK015
47U
CK004
1 MK10
BK004
KR1
KR2
KR3
KR4
KR5
KC1
KC2
KC3
KC4
KC5
VAL
RK014
CK002
47U
RK060
VAL
RK054
VAL
To MAIN (KDB)
IR
JK004
100K
UCIRQ
4
SK020
TV/DVD
RK038
IR
CK007
3
4
3
15K
2
JK017
RK044
4k7
RK034
5
6
CK019
100N
4
1
UCIRQ
+5V_STBY
SK025
DOWN
3
5
6
+5V_STBY
4
SK022
V-
4
2
RK032
1K
RK033 4K7
RK043
3
1
+5V
CK031
47U
RK031
10K
JK042
+5V
+5V
JK035
VAL
2
3
4
+5V_STBY
2
1
FORMAT_16X9
+5V
READY
GND
RK012 15K
1
FORMAT_16X9
+5V
READY
GND
RK042 15K
1
2
1
2
3
4
3
4
SK016
PR2
1
MENU
JK014
0R
4
4
JK003
3
3
JK002
JK034
0R
SK019
3
To (KDB) 1/2
3
4
MK02
+5V
1
BK008
To (KDB) 1/2
2
2
1
To (KDB) 2/2
1
2
100K
4
1
SK021
V+
100K
2
4
SK017
1 OK 2
100K
3
3
RK055
1
SK018
LEFT
RESET
RK050 22K
JK038
JK044
JK049
JK008
JK010
JK037
JK012
RK046
270R
1 3 2
RK061
10K
RK056
10K
DK005
IN4148
SK015
PR+
RK039
SK023
RIGHT
JK033
0R
2
UCIRQ
FORMAT_16X9
+5V
READY
GND
IR
3
4
5
6
To (KDB) 2/2
SK024
UP
1
1
2
+5V
JK022
RK045
VAL
+5V
BK007
( KDB ) 1/2
RK040
www.rtv-horvat-dj.hr
+5V
KB
+5V
+5V
1M
KB
LOCATION OF CONTROLS - EMPLACEMENT DES REGLAGES SERVICE LAGEPLAN - POSIZIONE REGULATORI DI SERVIZIO SITUACIÓN DE LOS AJUSTES
DP004
BP001
FP001
T 2.5A L
ADJUSTMENTS - REGLAGES - EINSTELLUNGEN - REGOLAZIONE - AJUSTES
DP061
U Sys
DP003
LP008
DP008
1
LP006
PP180
Standard TV - Settings :
+
IP050
+
=50%
TV to AV1 : Black test pattern
DP001
DP002
LP001
DP006
CP010
U G2
8
10
7
5
6
4
3
1
2
SERVICE
MODE
SP015
LP050
BP015
12
CP135
DP135
14
13
+UA
17.7V
15
20
18
16
17
19
DP130
BP130
1 CP130
CP110
-UA
-16.3V
LL001
134V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V+/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
CP220
DP183
G
+5V
1 IP220
1
IP170
DP152
8 9
DP194
+8V
DP188
BP005
TL029
GDS
TL100
D SG
CP152
DL026
LL200
1
BL035
DL305
LL029
DL500
4
1
LL008
1
IF001
1
1
3
5
CL072
FOCUS
FOCUS
Sharp picture
Test pattern
(standard values)
DL252
LL008
6
7
DF011
CL252
8
SL500
+UVERT
+11.5V
DL073
195.2V
BL501
BL111
DL043
LL204
DL201
CL200 U_V IDEO
- Seleccionar y validar la línea del "ajuste G2" en el menú VIDEO del Modo Servicio : La pantalla se pondrá
oscura y el OSD pasará a color negro.
Cuando esté oscura:
- Ajustar el potenciómetro SCREEN (LL008) hasta hacer visibles las líneas de retrazado.
- Ajustar el potenciómetro SCREEN justo, hasta hacer invisibles las líneas de retrazado.
- Pulsar cualquier tecla del telemando para salir del ajuste de G2.
Nota: Si el valor del ajuste de G2 es muy bajo, el chasis puede indicar el código de error 26 (TRC no se
calienta en el tiempo establecido)
1
DL030
-Select and enable the "G2 Alignment" item in VIDEO menu of the Service Mode : the displayed will change
to a full black OSD screen.
The following adjustment is best carried in semi-darkness:
- Adjust the SCREEN potentiometer (LL008) so that the retrace lines are just visible.
- Now carefully adjust the SCREEN potentiometer until the retrace lines just become invisible.
- Press any RCU key to leave the G2 alignment.
Note: If the G2 value is set too low, the chassis will display error code 26 (tube does not get warm in time).
Selezionare e abilitare"G2 Alignment" interno al menu VIDEO del Service Mode: Verrà visualizzato uno
schermo nero.
In condizione con ambiente scuro.
Regolare il potenziometro SCREEN (LL08) per rendere visibili le ritracce sullo schermo
Regolare il potenziometro SCREEN per eliminare le ritracce sullo schermo
Premere un tasto del tecomando per abbandonare G2 alignment.
NOTA: se la regolazione della tensione G2 è tropppo bassa il telaio visualizzerà il codice 26( il tubo non
raggiunge la temperatura nel tempo richiesto)
DP193
BL200
1
Usys
134V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V+/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
- Wählen Sie im Service-Mode im Menü VIDEO die Funktion "G2 Alignment" an: der Bildschirm wird schwarz.
Die folgenden Einstellungen sollten in einem abgedunkelten Raum vorgenommen werden.
- Stellen Sie den Einsteller SCREEN (am DST LL008) so ein, dass Rücklaufstreifen sichtbar werden.
- Stellen Sie den Einsteller SCREEN so ein, dass die Rücklaufstreifen gerade unsichtbar werden.
- Drücken Sie irgendeine Taste auf der Fernbedienung um den G2-Abgleich zu verlassen.
Achtung: Wenn die Schirmgitter- (G2-) Einstellung zu niedrig ist, kann der Fehlercode 26 (Bildrohr nicht
rechtzeitig aufjeheizt) angezeigt werden.
+8V_STBY
+5V_UP
DL032
+20V
Usys jumper
JP912
JP912
JP912
JP912
JP912
JP912
JP912
- Sélectionner et valider le réglage "G2 Alignment" dans le menu Vidéo de Service Mode: l'écran devient
totalement noir.
En obscurité:
- Régler le potentiomètre "SCREEN" (LL008) pour apercevoir le retour des lignes.
- Régler ensuite le potentiomètre "SCREEN" pour rendre juste invisible les lignes de retour.
- Appuyer sur une des touches de la télécommande utilisateur pour sortir du mode G2 Alignment.
Note : En cas de réglage G2 trop faible le chassis passe en code panne 26 ( absence de l'information
tube chaud.
DP220
D TP150
E
C TL010
B
DP021
S
CP150
4/3 28" MP
4/3 29" SF
4/3 29" XF
16/9 28" SF
16/9 32"SF
16/9 28"XF
16/9 32"XF
G2 potentiometer :
SCREEN
IP020
PP180
+20V
Usys
1
SERVICE
MODE
DP020
DP160
TUBE
D S
TP020
LP020
21
DP120
DP112
G
+USYSTEM
VOLTAGE ADJUST
22
+10V
+10V
DP110
DP140
DP 110
DESCRIPTION
4/3 28" MP
4/3 29" SF
4/3 29" XF
16/9 28" SF
16/9 32"SF
16/9 28"XF
16/9 32"XF
ZP009
9
11
V=
TUBE NAME
A66EHJ 43X12
A68EGD038X322
A68EJZ011X121
W66EGV023X522
W76EGV023X522
W66EJY011X121
W76EJY011X121
9
CL250
10 11 12
FOCUS
SCREEN
G2
ZL251
ZL231
ZL221
DL231
DL221
BF001
1
BL500
-UVERT
-13.3V
DL303
DL301
BL212
DL302
CL230
Part of board connected to mains supply.
Partie du châssis reliée au secteur.
Primärseite des Netzteils.
Parte dello châssis collegata alla rete.
Parte del chasis conectada a la red
DL222
DL251
!
CL220
+UVFB
+38V
DL805
Use isolating mains transformer Utiliser un transformateur isolateur du secteur Trenntrafo verwenden Utilizar un transformador aislador de red Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete
ICC20
First issue 05 / 00
F
SERVICE - MODE
SERVICE - MODE
D
MODO SERVICIO
I
E
1 ACCESSING SERVICE MODE
1 ACCES AU MODE SERVICE
II - NAVIGATION INSIDE THE SERVICE MODE - DEPLACEMENT DANS LE MODE SERVICE
SUCHE IN SERVICE MODE - OPZIONI NEL SERVICE MODE - BUSQUEDA EN MODO SERVICIO
Accès avec le clavier du téléviseur
TV Control Panel Access
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
• Mettre le téléviseur en position “veille” avec la télécommande
utilisateur.
• Appuyer sur la touche VOL- puis sur la touche PR- du clavier du
téléviseur.
Maintenir enfoncées ces touches ensemble plus de 8 secondes.
• Après le temps normal de mise en fonctionnement et lorsque les 8
secondes sont écoulées, le menu principal du Mode Service apparaît.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
• Schalten Sie das Gerät mit der Fernbedienung in Standby.
• Drücken Sie die VOL- Taste und dann die PR-Taste am Nahbedienteil
des Gerätes. Halten Sie beide Tasten für länger als 8 Sekunden
gedrückt.
• Nach der normalen Einschaltzeit erscheint auf dem Bildschirm das
Menü des Service-Modes.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
• Posizionare il TV nel modo "Standby" usando il tasto standby del
telecomando.Attendere che il TV si posizioni in standby.
• Premere prima il tasto VOL- e poi il tasto PR- sulla tastiera del TV
Mantenere premuto idue tasti per più di 8 secondi.
• Dopo circa 8 secondi il TV si accenderà mostrando sullo schermo il
menu service.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
• Con el TV encendido, apagarlo con la tecla “Standby” del telemando.
Asegurarse de que el aparato ha pasado a “Standby”.
• Pulsar primero, la tecla VOL- y después PR- del teclado del TV.
Mantenerlas pulsadas al mismo tiempo durante unos 8 segundos
• Después del arranque normal, cuando hayan pasado los 8 segundos,
aparecerá el menú principal del Modo Servicio
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
Nota :
Nota :
Im SERVICE MODE :
- wird die Kindersicherung gelöscht.
- werden alle Ein- und Ausschaltzeitgeber gelöscht.
- wird die SCART - Schaltspannung nicht ausgewertet.
- AV- Link WSS Detektion and Letterbox Detektion (Autoformat) sind
abgeschaltet.
- wird die Automatische Abschaltung bei fehlendem Antennensignal
gesperrt.
- wird die BIldschärfe auf Mittelstellung (nominal) gesetzt.
- wird der Installations-Modus gesperrt.
- wird das Standardformat bzw. der Standard-Zoom-modus gewählt.
- die Chassis-Variante wird überprüft und gespeichert.
Nel service mode:
- La funzione Blocco Bambini è reinizializzata.
- La programmazione sveglia è cancellata.
- Il piedino 8 della scart è ignorato.
- La rilevazione AV-Link WSS e rilevazione letterbox (formato) è
statà disabilitata.
- Funzione automatica di standby, nel caso di mancanza del segnale
d’antenna è disabilitata.
- Nitidezza: media (nominale)
- Il Modo Install disabilitato.
- Formato ignorati e zoom.
- Le varianti del telaio verranno controllate e memorizzate.
En modo servicio:
- La función “Bloqueo niños” es reinicializada.
- Anula todos las horas programadas
- La patilla 8 del SCART es ignorada
- La detección de AV- Link, WSS y “modo buzón” (autoformato) se
desactiva.
- El apagado automático en caso de ausencia de señal de antena es
desactivado.
- la nitidez es puesta al punto medio.
- El Modo Instalación es desactivado.
- Zoom y formato ignorados.
- El tipo de chasis será comprobado y memorizado.
2 VORÜBERGEHENDES VERLASSEN DES SERVICE MODE
2 USCITA TEMPORANEA DAL SERVICE MODE
- Utiliser la touche Exit de la télécommande.
- Le menu utilisateur peut être accessible via la touche “Menu”.
(Télétexte et EPG non valides).
- Auf der Fernbedienung EXIT drücken.
- Mit der Taste Menü gelangen Sie zum Menü “Übersicht”.
(Videotext und EPG sind nicht verfügbar).
- Premere Exit sul telecomando.
- Al menu di uso quotidiano si accede attraverso il pulsante Menu.
(Text and EPG disabilitati).
- Pulse Salir en el mando a distancia
- Con el botón Menu puede acceder al menú de uso cotidiano.
(Teletexto y EPG no disponibles).
- Field Service Menu can be re-entrered via Blue button.
- Pour entrer à nouveau dans le mode service utliliser la touche bleue.
- Mit der blauen Taste gelangen sie zurück in den Service-Mode.
- É possibile rientrate nel Menu Service tramite il pulsante Blue.
- Puede entrar al Menú Servicio con el botón azul.
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
TV control panel
- Go to the point QUIT in the Field service
Mode main menu.
- Press “>” button
on/off key or Stand-by
- Stand-by function or
“off” with on/off key.
- Press “VOL.+” button
- TV mode.
Values or adjustments are no stored before exiting from
service mode will not be written into the NVM
ICC20
First issue 05 / 00
télécommande
clavier du téléviseur
- Aller au point “QUIT” dans le menu principal
du mode service.
- Appuyer sur “>”
Inter M/A ou Stand-by
- Foncion Stand-by ou
“off” par M/A
-Appuyer sur “VOL+”
- Mode TV.
Les valeurs ou réglages non mémorisés avant la sortie
ne seront pas écrites en NVM.
Fernbedienung
TV-Bedienfeld
Netzschalter
- Wenn der Cursor im Hauptmenü des Service- - Mit Standby-Funktion oder
Netzschalter ausschalten
Modus auf “QUIT” steht
- Taste “>” drücken
-Taste “VOL+” drücken
- TV Modus
Werte und Einstellungen, die nicht vor dem Verlassen
des Service-Modus gespeichert wurden, werden nicht
in den Permanentspeicher (EEPROM) übernommen
telecomando
Panello controllo TV
➠
➠
➠
➠
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
- +
- +
prog.
vol.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
Naviagation up
Naviagation down
- Select option
- Option anwählen
- Selezionare l’opzione
- Seleccionar opción
Vol.
+
Vol.
-
- Andare al punto QUIT nel Modo service del
Menu principale
- Premere “>”
- Funzione Stand-by o
“off” con il tasto on/off
- Premere “VOL.+”
- Modo TV.
Valori e regolazioni non memorizzati prima di uscire
dal Modo service e non vengono scritti nell’NVM
telecomando
Panel de control TV
- Vaya al punto QUIT del menú principal de
modo Servicio
- Pulse el botón “>”
- Pulse el botón “VOL.+”
- Modo TV.
Los valores o ajustes no se guardan antes de salir del
modo servicio y no se escriben en el NVM
7C +
00 to FF
Hexadecimal value
valeur hexadécimale
Einstellungswert hexadezimal
Valore esadecimale
Valor héxadecimal
- Función Stand-by o
desconexión (off) con tecla on/off.
>
Display
➠
+ > NVM value
STORING VALUES IN MEMORY - MEMORISATION DES
VALEURS - SPEICHERN DER WERTE - MEMORIZZAEZ I
VALORI - VALORES ALMACENADOS EN LA MEMORIA
After setting, the values are stored in NVM.
Après réglages les valeurs sont mémorisées en NVM.
Nach dem Einstellen werden die Werte im NVM gespeichert.
Dopo la regolazione i valori vengono memorizzati in NVM.
Después del ajuste, los valores son almacenados en NVM
The box
becomes
During alignment, values are temporarily stored in RAM.
En cours d’alignement les valeurs sont mémorisées temporairement en RAM
Während des Abgleichs werden die Werte vorübergehend im RAM gespeichert
Durante l’allineamento i valori vengono memorizzati provvisoriamente sulla RAM
Durante el alineamento, los valores son almacenados temporalmente en RAM
Store
➠
Copîes RAM values into NVM
Copie la valeur RAM en NVM
Kopieren des Wertes von RAM nach NVM
Copiare i valori RAM in NVM
Copiar valores RAM en NVM
Restore
➠
Copies all values from NVM into RAM.
Copie toutes les valeurs des données NVM en RAM
Kopiert alle NVM-Datenwerte in des RAM
Copiare tutti i valori da NVM sulla RAM
Copia todos los valores de NVM a RAM
Default
➠ All the default values of a page in use are stored in RAM.
VALUE
3 DISPLAYING THE VALUE OF THE SETTING - AFFICHAGE DES
Tecla on/off de
5
VALUE
3 SALIDA DEL MODO SERVICIO
Tasto on/off
vol.
VALUE
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
V - Position
Remote Control
- +
prog.
VALUE
VALEURS - ANZEIGE DES EINSTELLUNGSWERTES
VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE VISUALIZACION DEL VALOR DE AJUSTE
3 USCIRE DAL SERVICE MODE
- +
<
TV CONTROL PANEL - CLAVIER TV - TASTATUR DES
FERNSEHGERÄTS - COMANDI DEL TELEVISORE -
- “Change” value
- Wert “änden”
- “Cambiare” valore
- “Cambiar” valor
2 SALIDA TEMPORAL DEL MODO SERVICIO
- Press Exit on the Remote control.
- Everyday use menu can be accessed via Menu button.
(Text and EPG not available)
3 ENDGÜLTIGES VERLASSEN DES SERVICE MODES
MAIN MENU - MENU PRINCIPAL
Set value
: NVM value
L’ensemble des valeurs par défaut d’une page courante
est chargé en RAM.
Sämtliche Standardwerte der aktuellen Seite werden ins
RAM geladen
Tutti i valori di default di una pagina in uso vengono
memorizzati sulla RAM
Todos los valores por defecto de la página en curso
están almacenados en RAM.
Display
➠
- < NVM value
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
Serial Number
N° de série
Serien-Nr.
Numero seriale
N° Serie
Counter
Compteur
Zähler
Contador
Contatore
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
Alignment
Alignement
Abgleich
Regolazione
Alineacion
TV CONFIGURATION - CONFIGURATION DU TV - GERÄTEKONFIGURATION CONFIGURAZIONE DEL TV - CONFIGURACIÓN Y TV
W5Z.....V
Character 1 : Tube type : “A”= 4/3 , “W” =16/9
Character 2 : Teletext external memory detected:
“T” = 128 page, “-” = not (only internal memory)
Character 3 : Ambiant Sensor : “S”= detected, “-” = not
(not ambiant sensor on ICC20 step 1)
Character 4 : Chassis variant : “N”=Nicam, “V” =Virtual Dolby, “D”=Dolby prologic
Character 5 : Noise Reduction upconversion memory detected: “N” =detected
“-” = not
Character 6 : not used / spare
Character 7 : not used / spare
SERIAL-N°
A15...
Character 1 : Factory, A= Angers, B= Tarancon, Z= Zyrardow
Character 2 : Year :, H= 1996, J= 1997 etc. (International code UTEC90511)
Character 3 : Month, from 1= January to 9=September, O=October, N=November
D=December.
Character 4-9 : Serial N°.
TIME COUNTER - COMPTEUR DE TEMPS - ZÄHLER - CONTATORE - CONTADOR
The counter indicates the TV’s number of service hours.It counts from to 0 to 65535 hours.
The display is hexadecimal.
Le compteur de temps indique le nombre d’heures de service du TV. Il compte de 0 à
65535 heures. L’affichage est en hexadécimal.
Der Zähler zeigt an, wieviele Stunden der Fernseher in Betrieb ist. Die Anzeige ist
hexadezimal.
Il contatore indica il numero di ore di servizio del TV. Puo’ contare da 0 a 65535. La
visualizzazione è esadecimale.
El contador indica el número de horas de servicio de la TV. Cuenta de 0 a 65535 horas. El
visualizador es hexadecimal.
2
SUBMENU - SOUS-MENU
IF
Return
AGC Take Over
IF PLL VCO
FFI - Bit
Default
Store
Restore
<
Software Version
Version software
Software Version
Versione software
Versión software
Receiver composition
Composition du Récepteur
Aufbau des Empfängers
Composizione del ricevitore
Composición del Receptor
: No implemented function
>
➠
Anmerkung :
En mode service:
- Le verrouillage parental est effacé ( réinitialisé ).
- La programmation des heures “reveil/matin” est annulée.
- Pin 8 de la prise SCART ignorée.
- AV- Link , la détection WSS et la détection letterbox ne sont pas
validées.
- La fonction de veille automatique en cas d’absence de signal
d’antenne n’est pas validée.
- Le contour est appelé à sa valeur moyenne.
- Le mode d’installation n’est pas pas valide.
- Zoom et format ignorés.
- Le type de chassis est contrôlé et mémorisé.
3 SORTIE DEFINITIVE DU MODE SERVICE
III - LITE-MENU FOR FIELD SERVICE MODE MENUS DU MODE SERVICE
1
Config.
Note :
3 EXITING FROM SERVICE MODE
To enable a function check (tick)
the box.
Pour valider une fonction cocher
la case correspondante
Zum Implementieren einer Funktion das Kontrollkästchen
aktivieren (ankreuzen)
Per implementare una funzione di verifica, (vistare)
la casella
Para poner en fucionamiento una función verifique (señale)
la casilla
: Implemented function
2
In service mode :
- The child lock function is re-initialized
- Clear any wake-up/sleep timers
- Pin 8 of the scart plug has to be ignored.
- AV- Link WSS detection and letterbox detection (autoformat) have
to be disabled.
- Automatic standby functions, in case of no antenna signal have to
be disabled.
- Sharpness : middle (nominal)
- Install Mode disabled.
- Default format and zoom.
- The Chassis Variant will be checked and stored.
2 SORTIE TEMPORAIRE DU MODE SERVICE
TOGGLE FUNCTIONS - VALIDATION DES FONCTIONS
EIN-UND AUSSCHALT FUNKTIONEN - FUNZIONI DI
COMMUTAZIONE - FUNCION CONMUTACION
Navigation down
Navigation up
- “Change“ value
- Wert “änden“
- “Cambiare“ valore
- “Cambiar“ valor
Note :
2 TEMPORARY EXIT FROM SERVICE MODE
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
4
- Select option
- Option anwählen
- Selezionare l’opzione
- Seleccionar opción
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
➠
• Switch the TV into “Standby” mode by pressing the Standby button on
the RCU.Wait till the TV goes into the standby.
• Press the VOL- button and then the PR- button on the TV keyboard.
Hold them down for more than 8 seconds.
• After the normal switch on time, when the 8 seconds have elapsed,
the main service menu appears on the screen.
REMOTE CONTROL - TELECOMMANDE - FERNBEDIENUNG
TELECOMANDO - MANDO A DISTANCIA
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
Acceso panel control TV
tramite i comandi del televisore
Zugriff über die Tastatur des Fernsehgeräts
1
1 ACCESO AL MODO SERVICIO
1 ACCESSO AL SERVICE MODE
1 EINSTIEG IN DEN SERVICE MODE
➠
MODE SERVICE
I - ENTER/EXIT SERVICE MODE - ENTREE/SORTIE DU MODE SERVICE - EIN-AUSTIEG SERVICE MODE - ACCESSO/USCITA ALLA/DALLA FUNZIONE - ENTRADA/SALIDA MODO SERVICIO
➠
GB
SERVICE MODE
SECAM L
84
96
Hexadecimal value
Valeur hexadecimale de reglage
Abgleichwerte hexadezimal
Valore di regolazione esadecimale
Valor del ajuste en hexadecimal
Enable a function
Case de validation - Fonction validée si "cochée"
Zum Implementieren einer Funktion
Per inserire la Funzione
Activar una functión
ALIGNMENT PROCEDURE - PROCESSUS DE REGLAGES - ABGLEICH - VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE - PROCEDIMIENTO DE ALINEACION
TUBE
SETUP
Return
Return
Clear Progs.
Std. Sound Preset
Brand
Kbd. Config.
Subwoofer
Feature Pack
Pict. Rotate
Bus Quiet
WSS
Default
Store
Restore
Tube type
W76EGV
Store
Restore
TUBE
GEOMETRY
Return
Display Mode
V-Slope
V-Amplitude
V-Position
V-Linearity
H-Delay
H-Position
H-Amplitude
EW-Amplitude
EW-Trapezium
EW-Corner
H-Parallel
EW-Symmetry
Breathing
Default
Store
Restore
Thomson
Default
SETUP
SETUP
SETUP
Return
Return
Feature Pack
Bus Quiet
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modus erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modus erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Enables or disables the option to decode and
display EPG program data,the Graphic
Equalizer, Picture Presets and Sound Presets
features ( in user menu).
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Ein- und Abschalten der Optionen Decodierung
und Anzeige der EPG Programmdaten,
Grafischer Equalizer, Bildvoreinstellungen und
Tonvoreinstellungen ( in den Benutzermenüs).
In "Bus Quiet", the NVM can be read, modified
and reprogrammed by means of a NVM
Programmer.
To access "Bus Quiet" : Long press ">".
The TV should remain in "Bus Quiet" mode
until either Exit, Left, Right, Up,Down or
Standby keys on the RCU or local keyboard
are pressed; at which point the TV should
carry out a warmstart in order to prevent
differences between the NVM and RAM
contents.
After returning from Bus Quiet, the software
checks the NVM content.
If it is not valid, the software perform a new
default writing of the NVM content.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
After replacing the NVM, the correct tube type
number must be entered (6 characters).
Once entered, the tubes geometry and video
default values are immediately activated.
Variable geometry and video parameters are
written to the NVM when the "STORE" line is
selected. See below the tube type number list.
Definit le tube exact après changement de
NVM.
Les nouvelles valeurs de tubes (avec video
et géometrie) sont actives de suite.
Les paramètres de vidéo et de géométrie sont
chargés en NVM lorsque STORE est
sélectionné. Voir liste ci-dessous.
Nach dem Tausch des NVM (EEPROM) muB
der richtige Bildrohrtyp eingegeben werden.
Es werden dann sofort die entsprechenden
Geometrie-und Video-Defaultwerte aktiviert.
Variable Geometrie-und Videowerte müssen
mit "STORE" in das NVM geschrieben werden.
Liste der Röhren: siehe unten.
Definire il tubo appropriato dopo aver cambiato
la NVM; I valori per il nuovo tipo di tubo
(con video e geometria) sono
immediatamente attivi. I parametri per video e
geometria variabili vengono immessi nella NVM
quando viene selezionata la funzione Store.
Si veda la lista dei tubi riportata sotto.
Definir el tubo correcto después de haber
cambiado el NVM.Los nuevos valores de tipo
de tubo (con la vídeo y la geometría por
defecto) se activan inmediatamente.
Los parámetros variables de geometría y
vídeo se graban en el NVM al seleccionar la
función Store. Vea más abajo la lista de tubos.
TUBE NAME
A66EHJ43X12
A68EGD038X322
A68EJZ011X121
A68LPQ356X99
A80EJA16X120
A90AFX14X12
W66EGV023X522
W66LPQ356X99
W66EJY011X121
W76EGV023X522
W76EJY011X121
W76LPF350X99
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Clear Prog.
Tube type
LIST
A66EHJ
A68EGD
A68EJZ
A68LPQ
A80EJA
A90AFX
W66EGV
W66LPQ
W66EJY
W76EGV
W76EJY
W76LPF
DESCRIPTION
4/3 28" MP(1)
4/3 29" SF(2)
4/3 29" XF(2)
4/3 29" XF (3)
4/3 33" MP(2)
4/3 37" MP(2)
16/9 28" SF(2)
16/9 28" SF(3)
16/9 28" XF(2)
16/9 32"SF(1)
16/9 32"XF(2)
16/9 32"SF(4)
(1) : AK, Coty-M
(2) : Invar vector gun, BSVM, Extra Flat
(3) : Invar, DF-II gun, BSVM,NS, Extra Flat
(4) : Invar, DF-III gun, BSVM,NS
Clears all programms stored in memory and
resets all Picture and Sound settings to the factory
defaults. The AUTO INSTALL (out of factory)
mode can be initialised by a long press (>2.5s.)
of the selection button.
Efface tous les programmes mémorisés.
Valeurs SON et IMAGES: valeurs usines.
Fonction valide par une longue pression (>2.5s.)
sur la touche de sélection </>.
Löscht alle Programmplätze und setzt alle Bildund Toneinstellungen auf Fabrikwerte zurück.
Der AUTO-INSTALL-Modus kann durch einen
langen Knopfdruck (>2,5s) initialisiert werden.
Clear Prog.
Cancella tutti i programmi in memoria e regola i
Valori analogici SUONO IMMAGINE: ai livelli di
fabbrica.Riportare la TV al modo Selezione:
pressione prolungata: 2,5 sec. su il pulsante </>.
Programa de borrado.
Borra todos los programas almacenados en la
memoria.Valores analógicos de
IMAGEN y SONIDO: valores de fábrica.Regreso
a la TV para "salir del modo fábrica".Selección:
Presión larga igual a 2,5 s.
Std.Sound Preset
Sets the default value for the Standard Sound Preset.
Factory adjusted
Reserve au reglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Brand
Set the "Brand": Thomson, Telefunken, Other
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Kbd. Config.
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Subwoofer
Enable the subwoofer on equiped set.
Validation du Subwoofer sur les appareils
équipés .
Einschalten des Subwoofers (wenn vorhanden).
Abilita il subwoofer negli apparecchi
equipaggiati.
Validaciónde que existe el subwoofer.
Subwoofer enable
Subwoofer disable
Abilita l'EPG, l'equalizzatore grafico, Ipreset
Video e preset suono
(in menu suono)
Valida las funciones EPG, Ecualizador gráfico
y predeterminados para imagen y sonido
( en el menú "Ajustes personales" )
Enable
Enables the "Earth Field Correction" function
(EFC ) on ICC20 16/9 and some large screen
4/3 by adding a special bargraph in the
"personal settings" menu (user menus).
It is necessary to validate this function if the
EFC correction circuit is inserted.
Valide la fonction "correction de champ
magnétique terrestre" (EFC) sur les chassis
ICC20 16/9 et les appareils 4/3 grand écran
par addition d'un bargraphe spécifique dans
le menu "réglages personnels"
(menu utilisateur). Cette fonction doit être
validée lorsque les circuits de correction "EFC"
sont insérés.
Freigabe der Erdfeldkorrektur (EFC) bei
ICC20 16/9 und einigen 4/3 Geräten. Im Menü
"Eigene Einstellungen" (Menü "Installation") wird
ein zusätzlicher Anzeigebalken eingeblendet
Nach dem Einbau des EFC-Moduls ist diese
Funktiozu aktivieren.
Attiva la funzione "Correzione del campo
magnetico terrestre" (EFC) sul telaio
ICC20 16/9 e alcuni grandi schermi 4/3 ,
aggiungendo una speciale barra grafica nei
menu di "Menu Principale".
Se il circuito di correzione è montato, è
necessario convalidare questa funzione.
Valida la función "corrección del campo
magnético terrestre" (EFC) en los chasis
ICC20 and some large screen 4/3 añadiendo
una barra gráfica en el menú
"Ajustes personales". Es necesario validar ésta
función si el circuito de corrección EFC está
montado.
Rotation bargraph available menu,
EFC function active.
Rotation bargraph suppressed from
personal settings, EFC circuit disactivated
WSS
Automatic detection of DOLBY surround sound
and 16/9 format pictures via Teletext line
number 23 is valid on all programmes.
Détection automatique du son surround DOLBY
et du format 16/9 via la ligne 23 du Teletxte.
Valide pour tous programmes.
WSS (nur bei 16:9 oder Dolby)
Auswertung der Zeile 23 zur automatischen
Format-und Dolbyumschaltung.
Identificazione "auto-Dolby" e "format 16/9" via
televideo alla riga 23.La selezione di WSS
Processing vale per tutti i programmi.
Detección "auto-surround" y "format" a través
de la línea 23 de Teletext.La selección del
procesamiento WSS es válida para todos los
programas.
Detection enable
After setting
Store (+)
Disable
Picture Rot
After setting
Detection disable
Store (+)
En mode bus quiet la NVM peut être lue,
modifiée et reprogrammée.
Accès au mode Bus quiet :
Longue pression ">".
Utiliser l'une des touches Exit, Gauche, Droite
Haut, Bas, standby ou une des touches du
clavier pour sortir le téléviseur du mode bus
quiet.
A partir de ce point de sortie le démarrage
du téléviseur s'effectue à chaud pour éviter
toute différence des contenus RAM et NVM.
En sortie de mode bus quiet, le logiciel
contrôle le contenu de la NVM.
S'il n'est pas correct le logiciel exécute une
nouvelle écriture par défaut de celle-ci.
Im "Bus Quiet"-Modus kann der Inhalt des
NVM mittels eines externen NVMProgrammiergerätes ausgelesen, geändert
oder neu programmiert werden. "Bus Quiet"
wird einem längeren Druck auf ">" aktiviert.
Das Gerät bleibt solange im "Bus Quiet" Mode, bis durch Druck auf die EXIT-, LINKS-,
RECHTS-, HOCH-, RUNTER- oder
STANDBY-Taste (am Gerät oder auf der
Fernbedienung) ein Warmstart des Gerätes
veranlaßt wird, um unterschiedliche Daten in
RAM und NVM zu vermeiden.
Es folgt ein Software-Check des NVMInhaltes.
Sollte dieser nicht gültig sein, wird der Inhalt
mit Default-Werten überschrieben.
In Modo Bus Quiet, la memoria NVM può
essere letta, modificata o riprogrammata.
Per accedere al modo Bus Quiet premere a
lungo il tasto ">".
Il TV rimane in modo Bus Quiet
fino a che vengono premuti i tasti Exit, o
Destro Sinistro, Su o Giù o Standby dal
telecomando o dalla tastiera locale; a questo
punto il TV riparte per evitare
interferenze tra i contenuti della memoria
NVM e della RAM.
All'uscita dal modo Bus Quiet, il software
controlla il contenuto della memoria NVM. Se
tale contenuto non è valido, il software
provvede a una nuova programmazione
della NVM con l'inserimento dei dati di default.
En bus quieto, la NVM puede ser leída,
modificada y reprogramada.
Acceso a bus quieto : Larga presión en ">"
El TV permanecerá en bus quieto hasta que
se pulse cualquiera de las teclas siguientes:
Exit, "<", " ", "V", ">"o Standby del telemando
o del teclado.
En este momento el TV arrancará para evitar
cualquier diferencia entre los contenidos de la
RAM y NVM.
Al salir del modo bus quieto, el software
comprueba el contenido de la NVM.
Si no coincide, el software ejecuta la escritura
de los datos en la NVM.
Bus quiet enable
Bus quiet disable
After setting
Store (+)
GEOMETRY **
Return
Display Mode
Zoom 0*
GEOMETRY
Return
Validation ou inhibition du décodage/affichage
des données du programme EPG, de
l'équalizer graphique, des pré-réglages son
et image dans le menu utilisateur.
16:9
8C
78
98
28
70
64
C4
84
54
44
50
70
7F
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Display Mode
Complete geometry adjustment is done
according to chassis tube format :
4/3 zoom 0 mode for 4/3 tubes, 16/9 zoom 0
mode for 16/9 tubes.
In all other modes it is only necessary to
adjust some few registers.
The actual format mode has to be displayed
in the Geometry Service mode.
It has to be possible to change the format
during the geometry alignment without
leaving the Service mode.
The available display modes depend on the
picture tube format.
4/3 tube : 2 modes 4/3 and 16/9
16/9 tube : 3 modes 16/9 standard,
4/3 Zoom 0, Cinerama
The menu shows only the registers
which have to be aligned for the actual
picture format currently displayed.
Les réglages complets de géométrie sont faits
dans le format du tube équipant l'appareil.
Mode 4/3 zoom 0 pour les tubes 4/3,
16/9 zoom 0 pour les tubes 16/9.
Dans les autres modes seuls quelques
registres nécessitent un réglage.
Le format de réglage doit être affiché dans le
menu de géométrie du mode service.
Il est possible de changer le format sans
quitter le mode service.
Différents types d'affichage disponibles :
tube 4/3 : 2 modes 4/3 et 16/9
tube 16/9 : 3 modes 16/9 standard,
4/3 Zoom 0, Cinerama
Le menu correspondant montre seulement les
registres à régler.
Ein vollständiger Geometrie-Abgleich ist bei
4/3-Röhren nur in der Zoomstufe 4/3 Zoom 0
und bei 16/9-Röhren nur in der Zoomstufe
16/9 Zoom 0 notwendig.
In allen anderen Zoomstufen sind eine geringere
Anzahl von Einstellungen vorzunehmen.
Während des Geometrie-Abgleiches wird zur
Kontrolle ständig das aktuelle Bildformat eingeblendet. Während des Geometrie-Abgleiches
ist es möglich, das Bildformat zu ändern, ohne
den Service Mode zu verlassen.
Die verfügbaren Bildformate sind abhängig vom
Bildrohr-Format.
4/3-Röhre : 2 Bildformate 4/3 und 16/9
16/9-Röhre : 3 Bildformate 16/9 Standard,
4/3 Zoom 0 und Cinerama
Das Abgleich-Menü zeigt immer nur die
Funktionen an, die im aktuellen Bildformat
eingestellt werden müssen.
La disponibilita dei modi display dipende dal
formato del tubo:
tubo 4/3 : 2 modi 4/3, 16/9
tubo 16/9 : 3 modi 16/9 standard, 4/3 zoom0
cinerama
Il corrispondente menu mostra solo i registri di
regolazione.
Le regolazioni complete di geometria vengono
fare in base al tubo.
per tubi 4/3 - 4/3 zoom 0
per tubi 16/9 - 16/9 zoom 0
In tutti gli altri modi è necessario regolare solo
alcuni registri.
Il formato di regolazione deve essere
selezionato nel menu di geometria nel modo
service.
E´ possibile canbiare formato senza uscire da
service mode
4:3
Zoom 0**
* Test Bar pattern used : 4/3 with a geometric circle. Complete geometry Adjustment is done according to chassis tube format :
4/3 zoom 0 mode for 4/3 tubes; 16/9 zoom 0 mode for 16/9 tubes : see annexed .
Mire de barre utilisée : 4/3 avec cercle de géométrie. les réglages complets de géométrie sont faits dans le format du tube
équipant l'appareil : mode 4/3 zoom 0 pour les tubes 4/3; 16/9 zoom 0 pour les appareils équipés de tubes 16/9 :
voir ci-après.
Carta de ajuste utilizada : 4/3 con círculo geométrico. El ajuste completo de la geometría hay que hacerlo de acuerdo
con el tipo de chasis y el formato del tubo : Modo 4/3 zoom 0 para tubos de 4/3; modo 16/9 zoom 0 para tubos de 16/9.
See annexed
GEOMETRY
Los formatos que se pueden visualizar,
dependen del tipo de tubo.
Tubos de 4/3 : 2 modos, 4/3 y 16/9
Tubos de 16/9: 3 modos, 16/9 estándar,
4/3 Zoom 0 y Cinerama.
El menú correspondiente mostrará sólo los
ajustes a efectuar.
V-Slope
- Apply a test pattern signal to the TV
with a single horizontal and vertical line
on the screen.
- Select the "VS" line of the menu. The
bottom half of the screen will go black.
- Adjust VS until the centre line of the
pattern is just invisible.
- Leave the line "V_Slope".
- Switch the test pattern signal to the
crosshatch geometry pattern.
- Perform the geometry adjustments
described below.
- Appliquer une mire de barres avec
seulement une ligne blanche horizontale
en milieu de l'écran.
- Sélectionner la ligne "V-Slope".
La moitié basse de l'écran devient noire.
- Aligner "V_Slope" pour que la ligne
médiane soit à peine non visible.
- Commuter la mire en mode de réglage de
géométrie (quadrillage).
- Effectuer les reglages de geometrie.
- Speisen Sie ein Testbild mit einem
horizontalen Strich in der Bildmitte ein.
- Wählen Sie im Menü die Funktion
"V-Slope" an.
Die untere Bildhälfte wird dunkel.
- Stellen Sie "V-Slope" so ein, daß die
Mittellinie fast verschwindet.
- Verlassen Sie die Funktion "V-Slope".
- Speisen Sie ein Gittertestbild ein.
- Nehmen Sie die Geometrieeinstellungen
wie nebenstehend beschrieben vor.
- Applicare un monoscopio con un'unica linea
bianca orizzontale al centro dello schermo
- Selezionare la riga "V slope" del menu.
La parte bassa dello schermo viene
oscurata.
- Allineare la "Vertical Slope" in modo che la
linea centrale sia appena visibile
- Abbandonare la riga "V slope".
- Posizionare il monoscopio
- Effettuare le regolazioni di geometria descritte
in precedenza
- Memorizzare.
- Aplique una carta de ajuste con sólo
una línea blanca horizontal y una
vertical en el centro de la pantalla.
- Seleccionar en el menú, la línea
"V-Slope". La mitad inferior de la
pantalla se pondrá oscura.
- Ajuste "V-Slope" justo hasta que la
línea horizontal sea invisible.
- Cambiar la carta de ajuste a "cuadrícula"
y efectuar los ajustes de geometria
descritos a continuación
- Antes de salir, memorizar con "Store"
GEOMETRY
VIDEO
Return
V-Amplitude
Breathing
EHT compensation
No correct
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
V-Position
GEOMETRY **
Return
Display Mode
V-Linearity
H-Delay
Horizontal-Delay
Increase/decrease value to center the image
inside the displayed curtains.
Adjust H-Delay before "H-Position"
64
C4
84
54
Zentrieren Sie das Bild horizontal zwischen die
dunkelgetasteten senkrechten Balken.
Gleichen Sie H-Delay vor "H-Position" ab.
Incrementare / Decrementare il valore per
centrare l'immagine.
Regolare H-Delay prima "H-Position".
Aumentar ó disminuir el valor de H-Delay
para el centro de la imagen en el interior de
las “cortinas”.
Ajustar H-Delay antes que H-Position
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Breathing
Default
Store
Restore
H-Amplitude
Breathing
EHT compensation
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
After setting
Note :
** Specific menu : 16/9 set
Menú específico : aparatos 16/9
H-Parallel
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Store (+)
=
Store (+)
Return
Erase Error Codes
Code
Counter
25
00
14
14
27
00021:43
00021:35
00023:11
00017:50
00017:50
white =100%
black
+
+
= standard
PAL (then SECAM +RGB)
75% Colour bar test pattern via
RF.
IF
ERROR CODE
Return
Return
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Servic e-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Servic e-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Blue
Cathode
+
- Minimum noise- Minimum de bruit
- Minimum Rauschen
- Rumore minimo
- Minimo ruido
CRT
=
Adjust IF PLL VCO for "OK"
indicating.
Adjust for standard L'
and others.
= standard
Tube Type [Nits]
Tube Type [Nits]
W66EGV
W66LPQ
W66EJY
W76EGV
A59EHJ
380
A68EGD
A68EJZ
A68LPQ
A80EJA
400
350
A90AFX
-
480
W76EJY
450
380
-
W76LPF
-
G2 Alignment Display a full screen black OSD
Adjust G2 with SCREEN
potentiometer: see adjust table
Ecran totalement noir.
Régler G2 avec le potentiomètre SCREEN : voir tableau
des réglages.(p.12).
Das Bild wird dunkelgetastet
Gleichen Sie G2 mit dem
SCREEN-Potentiometer wie
auf seite 12. beschrieben ab.
Visualizzare uno schermo
nero e regolar il potenziomero
G2 riferendos alla tabella
regolazione (p.12)
Pantalla totalmente oscura sin
OSD. Ajustar la G2 con el
potenciómetro SCREEN:
ver tabla (p.12).
Note :
* Adjust separate for PAL RF/SECAM RF and RGB/AV
Whitepoints cannot be aligned in I PAL
** After PEAK white adjustment control whitepoints
setting.
Repeat the adjustments if necessary.
Full White
4/3
FFI - Bit
Black Offset
R
Factory adjusted
Black Offset Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
G
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Drive Level
Scale
Contrast
+
+
= standard
Adjust Text contrast for V=60V at pin 11 (Blue)
of the CRT : 40% V peak white
Ajuster Text Contrast pour obtenir un niveau de
sortie V=60V sur la cathode Bleue du tube
(point 11 de la CRT): 40% V peak white.
Stellen Sie mit Text Contrast V=60V an der
Blau-Kathode (Pin 11) der Bildröhre ein:
40% Vpeak white
Regolare il guadagno contrasto televideo per
ottenere al catodo del blu un livello pari a
V=60V (CRT pin 11): 40% Vpeak white.
Ajuste Text Gain para dejar V=60V en azul
del TRC (CRT Patilla 11): 40% Vpeak white
Text Contrast
Fast Filter (IF / PLL)
Filtre rapide (FI / PLL)
Schnelles filter (ZF / PLL)
Filtro /rapido (IF / PLL)
Asia
Europ
After setting
Text
Contrast
30
V=60V
CRT Pin 11
After setting
Store (+)
To clear all error codes stored in the
NVM. Action: Long press (> 2.5sec.).
Press </>/OK: remote control;Vol. +/- :TV keyb.
1mV : antenna input
of the tuner
IF PLL VCO
+
Erase Error
Codes
AGC Take Over
F-H
G2_adjust on
Reset G2-adjust and
restores the video menu.
Breathing
EHT compensation
+
standard
Grey scale test pattern
Scal*.
Colour
=
Peak white test pattern
EW Trapezium
EW-Symmety
+
Colourimeter
H-Amplitude
EW -Corner
+
PAL
+
Scal.
Brightness
standard
Grey scale test pattern
white =50%
Amplitude:
350mVBW
RF-PAL
RF-SECAM
AV1- RGB
B=71
white =100%
RF-BG; RF-L; AV1 RGB
H-Position
EW Amplitude
EW Trapezium
VIDEO
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Peak-White**
ERROR CODES
Color standard or RGB is autodetected and displayed
opposite the displayed opposite the menu title.
PAL
grey
H-Position
EW Amplitude
FFI - Bit
Default
Store
Restore
Whitepoint B*
GEOMETRY
84
96
78
Whitepoint G*
7F
Return
AGC Take Over
IF PLL VCO
9A
50
70
70
BC
D0
30
Whitepoint R*
H-Position
H-Amplitude
EW-Amplitude
EW-Trapezium
SECAM L
IF
78
4C
48
Cinerama**
Augmenter/diminuer la valeur de H-Delay
pour centrer l'image à l'intérieur des "rideaux".
Ajuster H-Delay avant "H-Position"
After setting
Correct
7F
GEOMETRY
Display Mode
Los ajustes completos de geometría se harán
de acuerdo al formato del tubo montado:
modo 4/3 para tubos de 4/3 zoom 0,
modo 16/9 zoom 0 para tubos de 16/9.
En todos los otros modos, sólo será necesario
ajustar unos pocos registros.
El modo de formato actual debe ser accedido
desde el Modo Servicio.
Es posible cambiar el formato sin salir del
Modo Servicio.
Breathing
Default
Store
Restore
SECAM L
Scale Colour
Full White 4/3
Black Offset R
Black Offset G
Drive Level
Scale Contrast
Text Contrast
Default
Store
Restore
Verwendetes Testbid : 4/3 mit geometrischem Kreis. Ein vollständiger Geometrie-Abgleich ist nur notwendig bei:
4/3-Röhren Zoomstufe 4/3 Zoom 0 und 16/9-Röhren Zoomstufe 16/9 Zoom 0 : siehe unten.
Formato Testo utizzato: 4/3 con cerchio geometrico. La regolazione viene effettuata nel formato del telaio del cinescopio:
4/3 zoom 0 :tubo 4/3; 16/9 zoom 0: tubo 16/9. see annexed
VIDEO
Return
Whitepoint R
Whitepoint G
Whitepoint B
Peak White
G2 Alignment
Scale Brightness
Store (+)
CODE
LED Error Codes
The last five error codes are stored and displayed as
they occured in real time, the most recent error code
is displayed on the top line. A repeated top line error
code has its real time count updated. There are 35
different error codes, which are signalled by the TV's
Standby LED, ranging in value from 10 to 49 hex.
The error code is displayed as two separate digits
separated by a suitable pause, this is repeated until
the either the TV fixes the fault or the TV is repaired.
For example Error-code : 23 will be displayed thus :
2 flashes and a short pause
3 flashes and a long pause
.........
List of Errors Codes : see table
Mémorise les cinq derniers codes erreurs et affiche
en haut d'écran les plus récents.
35 codes erreurs différents sont signalés par deux
digits selon une séquence spécifique
Exemple :
Code erreur : 23 affiché
2 flashes, courte pause
3 flashes : longue pause
........
Voir ci-contre la liste des codes erreurs
Zeigt die letzen 5 Fehlercodes mit der Laufzeit an.
Der zuletzt aufgetretene Fehler steht an erster Stelle.
Sollte ein Fehler wiederholt auftreten wird nur die
Laufzeit aktualisiert.
Die Fehlercodes können im Menü Error Code
angezeigt werden oder über die Kontroll LED
angezeigt werden;
Beispiel für die Anzeige über die Kontroll LED:
Fehlercode 23 :
Zweimaliges Blinken der LED, kurze Pause.
Dreimaliges Blinken der LED, lange Pause.
Auflistung der Fehlercodes : siehe Liste
Memorizza gli ultimi cinque codici d'errore
dopo che ognuno di essi e verrà
visualizzato (attraverso il contatore della durata di
esecuzione). L'errore più recente viene visualizzato
in cima. La ripetizione del codice di errore in cima
alla lista non farà altro che aggiornare la durata di
esecuzione. Dal LED del TV vengono segnalati 35
codici d'errore differenti, numerati da 10 a 49. Il codice
d'errore è indicato da due cifre separate da un
opportuno intervallo di tempo e verrà ripetuto fino a
quando il televisore non sarà stato riparato o non si
sarà corretto da solo.
Ad es:
Il codice d'errore 23 visualizzerà:
2 segnali luminosi con pausa breve
3 segnali luminosi con pausa lunga
Per la lista dei Codici d'Errore, si veda la tabella
Guarda los últimos cinco códigos de error cuando
cada uno ocurre (gracias al contador de tiempo de
ejecución). El error más reciente se visualiza en la
parte superior. Una repetición del código de error en
la parte superior de la lista solamente actualiza el
tiempo de ejecución. El indicador TV LED indica
35 códigos de error diferentes: de 10 a 49. El código
de error se señala en forma de dos dígitos separados
con una pausa apropiada entre los dos y se repetirá
hasta que repare el TV o él se repara a sí mismo.
Por ejemplo,
Se va visualizar el código de error 23:
2 parpadeos, una pausa corta;
3 parpadeos, una pausa larga.
Para la Lista de códigos de error, consulte la tabla.
ICC20
First issue 05 / 00
ERROR CODES
GEOMETRY MODE ALIGNMENT
4/3 picture tube
F
GB
10 Display effective child lock mode
11 Display timer mode
12 Audio-MSP doesn't answer anymore
13 Audio-Dpl doesn't answer anymore
14 TDA9330H doesn‘t answer anymore
15 TDA9321 doesn‘t answer anymore
16 DMU0 doesn't answer anymore
17 SAA4956 doesn't answer anymore
18 TDA9178 doesn't answer anymore
19 Tuner doesn't answer anymore
20 I2C Bus is loocked
21 I2C Bus data line held low
23 I2C Bus clock line held low
25 Switched 5V not available
26 Tube gets not warm in time
27 Deflection detects >3 times prot
28 Vertical deflection safety is effective
29 Horizontal deflection safety is effective
31 Call with pointer that was not allocated
32 A software-timer has been requested but isn't
available yet
34 The NVM chip doesn't answer anymore
35 5V and 8V not available
36 Wrong address passed to the bus-handler
37 Unexpected level on NMI line found
38 Heap full - There is no RAM available for
the requested operation
39 I2C Bus data line not recoverable
41 Power down detection TDA9178 (PSI)
42 Power on reset error TDA9320 (HIP)
43 Power on reset error TDA9330 (HOP)
44 NRF bit problem (only factory information)
45 FLS bit problem (only factory information)
46 NHF bit problem (only factory information)
47 NDF bit problem (only factory information)
48 XPR bit problem (only factory information)
49 Problem with bits SXA…D (factory information)
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
34
35
36
37
38
Fonction clef enfant active
Mode timer
Audio MSP ne répond plus
Audio-Dpl ne répond plus
TDA9330H ne répond plus
TDA9321 ne répond plus
DMU0 ne répond plus
SAA4956 ne répond plus
TDA9178 ne répond plus
Tuner ne répond plus
I2C-bus bloqué
I2C-bus data forcé au niveau bas
I2C-bus clock forcé au niveau bas
Le “5V commuté” n’est pas disponible
Tube ne chauffe pas a temps
Plus que 3-fois la déflection a détecté une “protection”
Sécurité déviation verticale active
Sécurité déviation horizontale active
Appel par pointeur non alloué
Logiciel-timer non disponible
NVM (mémoire) ne répond plus
5V et 8V non disponibles
NVM adresse erronée
Niveau incorrect sur la ligne NMI
Pile pleine - Il n'y a plus de RAM disponible
pour l'opération requise
39 I2C-bus data non récupérable
41 Détection mauvaise alimentation TDA9178
42 Erreur de reset TDA9320
43 Erreur de reset TDA9330
44 Problème bit NRF (information usine seulement)
45 Probleme bit FLS (information usine seulement)
46 Problème bit NHF (information usine seulement)
47 Problème bit NDF (information usine seulement)
48 Problème bit XPR (information usine seulement)
49 Problème avec les bits SXA…D (information usine
seulement)
D
10 Kindersicherung aktiv
11 Weckerfunktion aktiv
12 Audio-MSP antwortet nicht
13 Audio-Dpl antwortet nicht
14 TDA9330H antwortet nicht
15 TDA9321 antwortet nicht
16 DMU0 antwortet nicht
17 SAA4956 antwortet nicht
18 TDA9178 antwortet nicht
19 Tuner antwortet nicht
20 I2C Bus ist blockiert
21 I2C Bus Data ist immer L
23 I2C Bus Clock ist immer L
25 Geschaltete 5V nicht vorhanden
26 Bildrohr ist nicht rechtzeitig aufgeheizt
27 Schutzschaltung hat dreimal ausgelöst
28 Vertikal-Schutzschaltung ist aktiv
29 Horizontal-Schutzschaltung ist aktiv
31 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
32 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
34 NVM (EEPROM) antwortet nicht
35 5V und 8V nicht vorhanden
36 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
37 Unerwarteter Zustand auf NMI-Leitung
38 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
39 I2C Bus Data-Leitung nicht reaktivierbar
41 Power down detection TDA9178 (PSI)
42 Problem während des Resets TDA9320 (HIP)
43 Problem während des ResetsTDA9330 (HOP)
44 NRF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
45 FLS Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
46 NHF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
47 NDF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
48 XPR Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
49 Problem mit Bits SXA…D (nur für Produktionsst.)
A ICC20 4/3 set needs a geometry alignment only in the 4/3 Zoom 0 mode. All other formats and zoom mode are calculated.
Un chassis ICC20 4/3 ne nécessite des réglages de géométrie que dans le mode 4/3 zoom 0. La géométrie des autres formats et zoom est calculée.
Beim Chassis ICC20 4/3 ist ein Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 4/3 Zoom 0 notwendig. Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen
werden berechnet.
Il telaio ICC20 4/3 richiede l’allineamento solo nel formato 4/3 zoom 0. Tutti gli altri formati zoom sono calcolati.
Un TV ICC20 4/3 sólo necesita ajustar la geometría en modo 4/3 Zoom 0. Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados.
Signal : 4/3 test pattern
Overscan V=107% , H=107%
4/3
standard mode
zoom 0
1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude
2- Adjust Vertical Slope and linearity
3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude
4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner,
5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram
16/9 picture tube
A ICC20 16/9 set needs a complete geometry alignment in the 16/9 Zoom 0 mode and additionnaly an alignment of H-amplitude (104%),
EW-Amplitude, H-position and EW-trapezium in Cinerama mode (if fitted). All others formats all others formats and zoom mode are calculated.
Un chassis ICC20 16/9 ne nécessite un alignement complet des réglages de géométrie que dans le mode 16/9 zoom 0 et en outre des réglages
de H-amplitude (104%), EW-Amplitude, H-position et EW-trapèze en mode Cinérama (si les circuits correspondants sont insérés).
La géométrie des autres formats et zoom est calculée.
Beim Chassis ICC20 16/9 ist ein vollständiger Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 16/9 Zoom 0 notwendig. Wenn das Bildformat Cinerama
verfügbar ist, müssen für diesen H-Amplitude (104%),EW-Amplitude, H-Position und EW-Trapezium abgeglichen werden.
Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen werden berechnet.
E
I
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
34
35
36
37
38
39
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Funzione child lock attiva
Modo timer
MSP-Audio non risponde
DPL-Audio non risponde
TDA9330H non risponde
TDA9321 non risponde
DMU0 non risponde
SAA4956 non risponde
TDA9178 non risponde
Tuner non risponde
I2C Bus è bloccato
I2C Bus data forzata bassa
I2C Bus clock forzata bassa
Tensione 5V commutata non disponibile
Tubo non trasmette informagione caldo entro il
tempo stabilito
Deflessione rileva>3 volte protezione
Protezione deflessione verticale attiva
Protezione deflessione orizzontale attiva
Chiamata al pointer non assegnata
Logica timer non disponibile
L'integrato NVM non risponde
5V e 8V non disponibili
Indirizzamento NVM errato
Livello incorretto sulla linea NMI
Pile piena - RAM non disponibile per l'operazione
richiesta
Linea I2C Bus non recuperabile
Rilevazione mancata alimentazione el TDA9178 (PSI)
Errore di reset TDA9320 (HIP)
Errore di reset TDA9330 (HOP)
Problema di bit NRF (informazione solo per fabrica)
Problema di bit FLS (informazione solo per fabrica)
Problema di bit NHF (informazione solo per fabrica)
Problema di bit NDF (informazione solo per fabrica)
Problema di bit XPR (informazione solo per fabrica)
Problema con bit SXA…D (informazione di fabrica)
ICC20
First issue 05 / 00
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
34
35
36
37
38
39
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Función “bloqueo niños” activa
Modo “timer” activado
El procesador de audio MSP no responde
El DPL de audio no responde
El TDA9330H no responde
El TDA9321 no responde
El DMU 0 no responde
El SAA4956 no responde
El TDA9178 no responde
El sintonizador no responde
El bus I2C está bloqueado
La línea de datos del bus I2C forzada a nivel bajo
La línea clock del bus I2C forzada a nivel bajo
Faltan los +5V conmutados
El TRC no se calienta en el tiempo establecido
La deflexión detecta una protección > de 3 veces
Seguridad de la deflexión vertical activada
Seguridad de la deflexión horizontal activada
El puntero no puede encontrar la posición solicitada
Una solicitud de “timer” no está disponible
La NVM no responde
Faltan los 5V y los 8V
Dirección errónea solicitada por el bus
Encontrado un nivel inesperado en la línea NMI
Pila llena. No queda RAM disponible para la
operación solicitada
Línea de datos del bus I2C no recuperable
Detección de fallo en alimentación TDA9178 (PSI)
Error de reset en el encendido TDA9320 (HIP)
Error de reset en el encendido TDA9330 (HOP)
Fallo en el bit NRF (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit FLS (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit NHF (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica)
Fallo en los bits SXA…D
(información sólo para fábrica)
Il telaio ICC20 16/9 richiede l’allineamento nel formato 16/9 zoom 0 e un allineamento supplementare dell’ Ampiezza H (104%), Ampiezza EW
Posizione H e Trapezio EW nel modo Cinerama. Tutte le regolazioni negli altri formati zoom sono calcolate.
Un TV ICC20 16/9 necesita un ajuste completo de geometría en el modo 16/9 zoom 0 y además un ajuste de la anchura horizontal (104%), posición
horizontal y amplitud / trapecio E/W en modo “Cinerama” (si está incorporado). Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados.
Signal : 4/3 test pattern
Overscan V=107%, H =104%
16 / 9
standard mode
zoom 0
1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude
2- Adjust Vertical Slope and linearity
3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude
4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner,
5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram
4 /3
CINERAMA mode
Mode CINERAMA
Overscan V=114%, H =104%
1- Adjust Horizontal position and Horizontal amplitude
2- Adjust EW Amplitude, EW Trapezium
LOCATION OF CONTROLS - EMPLACEMENT DES REGLAGES SERVICE LAGEPLAN - POSIZIONE REGULATORI DI SERVIZIO SITUACIÓN DE LOS AJUSTES
DP004
BP001
FP001
T 2.5A L
ADJUSTMENTS - REGLAGES - EINSTELLUNGEN - REGOLAZIONE - AJUSTES
DP061
U Sys
DP003
LP008
DP008
1
LP006
PP180
Standard TV - Settings :
+
IP050
+
=50%
TV to AV1 : Black test pattern
DP001
DP002
LP001
DP006
CP010
U G2
8
10
7
5
6
4
3
1
2
SERVICE
MODE
SP015
LP050
BP015
12
CP135
DP135
14
13
+UA
17.7V
15
20
18
16
17
19
DP130
BP130
1 CP130
CP110
-UA
-16.3V
LL001
134V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V+/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
CP220
DP183
G
+5V
1 IP220
1
IP170
DP152
8 9
DP194
+8V
DP188
BP005
TL029
GDS
TL100
D SG
CP152
DL026
LL200
1
BL035
DL305
LL029
DL500
4
1
LL008
1
IF001
1
1
3
5
CL072
FOCUS
FOCUS
Sharp picture
Test pattern
(standard values)
DL252
LL008
6
7
DF011
CL252
8
SL500
+UVERT
+11.5V
DL073
195.2V
BL501
BL111
DL043
LL204
DL201
CL200 U_V IDEO
- Seleccionar y validar la línea del "ajuste G2" en el menú VIDEO del Modo Servicio : La pantalla se pondrá
oscura y el OSD pasará a color negro.
Cuando esté oscura:
- Ajustar el potenciómetro SCREEN (LL008) hasta hacer visibles las líneas de retrazado.
- Ajustar el potenciómetro SCREEN justo, hasta hacer invisibles las líneas de retrazado.
- Pulsar cualquier tecla del telemando para salir del ajuste de G2.
Nota: Si el valor del ajuste de G2 es muy bajo, el chasis puede indicar el código de error 26 (TRC no se
calienta en el tiempo establecido)
1
DL030
-Select and enable the "G2 Alignment" item in VIDEO menu of the Service Mode : the displayed will change
to a full black OSD screen.
The following adjustment is best carried in semi-darkness:
- Adjust the SCREEN potentiometer (LL008) so that the retrace lines are just visible.
- Now carefully adjust the SCREEN potentiometer until the retrace lines just become invisible.
- Press any RCU key to leave the G2 alignment.
Note: If the G2 value is set too low, the chassis will display error code 26 (tube does not get warm in time).
Selezionare e abilitare"G2 Alignment" interno al menu VIDEO del Service Mode: Verrà visualizzato uno
schermo nero.
In condizione con ambiente scuro.
Regolare il potenziometro SCREEN (LL08) per rendere visibili le ritracce sullo schermo
Regolare il potenziometro SCREEN per eliminare le ritracce sullo schermo
Premere un tasto del tecomando per abbandonare G2 alignment.
NOTA: se la regolazione della tensione G2 è tropppo bassa il telaio visualizzerà il codice 26( il tubo non
raggiunge la temperatura nel tempo richiesto)
DP193
BL200
1
Usys
134V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V+/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
- Wählen Sie im Service-Mode im Menü VIDEO die Funktion "G2 Alignment" an: der Bildschirm wird schwarz.
Die folgenden Einstellungen sollten in einem abgedunkelten Raum vorgenommen werden.
- Stellen Sie den Einsteller SCREEN (am DST LL008) so ein, dass Rücklaufstreifen sichtbar werden.
- Stellen Sie den Einsteller SCREEN so ein, dass die Rücklaufstreifen gerade unsichtbar werden.
- Drücken Sie irgendeine Taste auf der Fernbedienung um den G2-Abgleich zu verlassen.
Achtung: Wenn die Schirmgitter- (G2-) Einstellung zu niedrig ist, kann der Fehlercode 26 (Bildrohr nicht
rechtzeitig aufjeheizt) angezeigt werden.
+8V_STBY
+5V_UP
DL032
+20V
Usys jumper
JP912
JP912
JP912
JP912
JP912
JP912
JP912
- Sélectionner et valider le réglage "G2 Alignment" dans le menu Vidéo de Service Mode: l'écran devient
totalement noir.
En obscurité:
- Régler le potentiomètre "SCREEN" (LL008) pour apercevoir le retour des lignes.
- Régler ensuite le potentiomètre "SCREEN" pour rendre juste invisible les lignes de retour.
- Appuyer sur une des touches de la télécommande utilisateur pour sortir du mode G2 Alignment.
Note : En cas de réglage G2 trop faible le chassis passe en code panne 26 ( absence de l'information
tube chaud.
DP220
D TP150
E
C TL010
B
DP021
S
CP150
4/3 28" MP
4/3 29" SF
4/3 29" XF
16/9 28" SF
16/9 32"SF
16/9 28"XF
16/9 32"XF
G2 potentiometer :
SCREEN
IP020
PP180
+20V
Usys
1
SERVICE
MODE
DP020
DP160
TUBE
D S
TP020
LP020
21
DP120
DP112
G
+USYSTEM
VOLTAGE ADJUST
22
+10V
+10V
DP110
DP140
DP 110
DESCRIPTION
4/3 28" MP
4/3 29" SF
4/3 29" XF
16/9 28" SF
16/9 32"SF
16/9 28"XF
16/9 32"XF
ZP009
9
11
V=
TUBE NAME
A66EHJ 43X12
A68EGD038X322
A68EJZ011X121
W66EGV023X522
W76EGV023X522
W66EJY011X121
W76EJY011X121
9
CL250
10 11 12
FOCUS
SCREEN
G2
ZL251
ZL231
ZL221
DL231
DL221
BF001
1
BL500
-UVERT
-13.3V
DL303
DL301
BL212
DL302
CL230
Part of board connected to mains supply.
Partie du châssis reliée au secteur.
Primärseite des Netzteils.
Parte dello châssis collegata alla rete.
Parte del chasis conectada a la red
DL222
DL251
!
CL220
+UVFB
+38V
DL805
Use isolating mains transformer Utiliser un transformateur isolateur du secteur Trenntrafo verwenden Utilizar un transformador aislador de red Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete
ICC20
First issue 05 / 00
F
SERVICE - MODE
SERVICE - MODE
D
MODO SERVICIO
I
E
1 ACCESSING SERVICE MODE
1 ACCES AU MODE SERVICE
II - NAVIGATION INSIDE THE SERVICE MODE - DEPLACEMENT DANS LE MODE SERVICE
SUCHE IN SERVICE MODE - OPZIONI NEL SERVICE MODE - BUSQUEDA EN MODO SERVICIO
Accès avec le clavier du téléviseur
TV Control Panel Access
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
• Mettre le téléviseur en position “veille” avec la télécommande
utilisateur.
• Appuyer sur la touche VOL- puis sur la touche PR- du clavier du
téléviseur.
Maintenir enfoncées ces touches ensemble plus de 8 secondes.
• Après le temps normal de mise en fonctionnement et lorsque les 8
secondes sont écoulées, le menu principal du Mode Service apparaît.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
• Schalten Sie das Gerät mit der Fernbedienung in Standby.
• Drücken Sie die VOL- Taste und dann die PR-Taste am Nahbedienteil
des Gerätes. Halten Sie beide Tasten für länger als 8 Sekunden
gedrückt.
• Nach der normalen Einschaltzeit erscheint auf dem Bildschirm das
Menü des Service-Modes.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
• Posizionare il TV nel modo "Standby" usando il tasto standby del
telecomando.Attendere che il TV si posizioni in standby.
• Premere prima il tasto VOL- e poi il tasto PR- sulla tastiera del TV
Mantenere premuto idue tasti per più di 8 secondi.
• Dopo circa 8 secondi il TV si accenderà mostrando sullo schermo il
menu service.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
• Con el TV encendido, apagarlo con la tecla “Standby” del telemando.
Asegurarse de que el aparato ha pasado a “Standby”.
• Pulsar primero, la tecla VOL- y después PR- del teclado del TV.
Mantenerlas pulsadas al mismo tiempo durante unos 8 segundos
• Después del arranque normal, cuando hayan pasado los 8 segundos,
aparecerá el menú principal del Modo Servicio
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
Nota :
Nota :
Im SERVICE MODE :
- wird die Kindersicherung gelöscht.
- werden alle Ein- und Ausschaltzeitgeber gelöscht.
- wird die SCART - Schaltspannung nicht ausgewertet.
- AV- Link WSS Detektion and Letterbox Detektion (Autoformat) sind
abgeschaltet.
- wird die Automatische Abschaltung bei fehlendem Antennensignal
gesperrt.
- wird die BIldschärfe auf Mittelstellung (nominal) gesetzt.
- wird der Installations-Modus gesperrt.
- wird das Standardformat bzw. der Standard-Zoom-modus gewählt.
- die Chassis-Variante wird überprüft und gespeichert.
Nel service mode:
- La funzione Blocco Bambini è reinizializzata.
- La programmazione sveglia è cancellata.
- Il piedino 8 della scart è ignorato.
- La rilevazione AV-Link WSS e rilevazione letterbox (formato) è
statà disabilitata.
- Funzione automatica di standby, nel caso di mancanza del segnale
d’antenna è disabilitata.
- Nitidezza: media (nominale)
- Il Modo Install disabilitato.
- Formato ignorati e zoom.
- Le varianti del telaio verranno controllate e memorizzate.
En modo servicio:
- La función “Bloqueo niños” es reinicializada.
- Anula todos las horas programadas
- La patilla 8 del SCART es ignorada
- La detección de AV- Link, WSS y “modo buzón” (autoformato) se
desactiva.
- El apagado automático en caso de ausencia de señal de antena es
desactivado.
- la nitidez es puesta al punto medio.
- El Modo Instalación es desactivado.
- Zoom y formato ignorados.
- El tipo de chasis será comprobado y memorizado.
2 VORÜBERGEHENDES VERLASSEN DES SERVICE MODE
2 USCITA TEMPORANEA DAL SERVICE MODE
- Utiliser la touche Exit de la télécommande.
- Le menu utilisateur peut être accessible via la touche “Menu”.
(Télétexte et EPG non valides).
- Auf der Fernbedienung EXIT drücken.
- Mit der Taste Menü gelangen Sie zum Menü “Übersicht”.
(Videotext und EPG sind nicht verfügbar).
- Premere Exit sul telecomando.
- Al menu di uso quotidiano si accede attraverso il pulsante Menu.
(Text and EPG disabilitati).
- Pulse Salir en el mando a distancia
- Con el botón Menu puede acceder al menú de uso cotidiano.
(Teletexto y EPG no disponibles).
- Field Service Menu can be re-entrered via Blue button.
- Pour entrer à nouveau dans le mode service utliliser la touche bleue.
- Mit der blauen Taste gelangen sie zurück in den Service-Mode.
- É possibile rientrate nel Menu Service tramite il pulsante Blue.
- Puede entrar al Menú Servicio con el botón azul.
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
TV control panel
- Go to the point QUIT in the Field service
Mode main menu.
- Press “>” button
on/off key or Stand-by
- Stand-by function or
“off” with on/off key.
- Press “VOL.+” button
- TV mode.
Values or adjustments are no stored before exiting from
service mode will not be written into the NVM
ICC20
First issue 05 / 00
télécommande
clavier du téléviseur
- Aller au point “QUIT” dans le menu principal
du mode service.
- Appuyer sur “>”
Inter M/A ou Stand-by
- Foncion Stand-by ou
“off” par M/A
-Appuyer sur “VOL+”
- Mode TV.
Les valeurs ou réglages non mémorisés avant la sortie
ne seront pas écrites en NVM.
Fernbedienung
TV-Bedienfeld
Netzschalter
- Wenn der Cursor im Hauptmenü des Service- - Mit Standby-Funktion oder
Netzschalter ausschalten
Modus auf “QUIT” steht
- Taste “>” drücken
-Taste “VOL+” drücken
- TV Modus
Werte und Einstellungen, die nicht vor dem Verlassen
des Service-Modus gespeichert wurden, werden nicht
in den Permanentspeicher (EEPROM) übernommen
telecomando
Panello controllo TV
➠
➠
➠
➠
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
- +
- +
prog.
vol.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
Navigation up
Navigation down
- Select option
- Option anwählen
- Selezionare l’opzione
- Seleccionar opción
Vol.
+
Vol.
-
- Andare al punto QUIT nel Modo service del
Menu principale
- Premere “>”
- Funzione Stand-by o
“off” con il tasto on/off
- Premere “VOL.+”
- Modo TV.
Valori e regolazioni non memorizzati prima di uscire
dal Modo service e non vengono scritti nell’NVM
telecomando
Panel de control TV
- Vaya al punto QUIT del menú principal de
modo Servicio
- Pulse el botón “>”
- Pulse el botón “VOL.+”
- Modo TV.
Los valores o ajustes no se guardan antes de salir del
modo servicio y no se escriben en el NVM
7C +
00 to FF
Hexadecimal value
valeur hexadécimale
Einstellungswert hexadezimal
Valore esadecimale
Valor héxadecimal
- Función Stand-by o
desconexión (off) con tecla on/off.
>
Display
➠
+ > NVM value
STORING VALUES IN MEMORY - MEMORISATION DES
VALEURS - SPEICHERN DER WERTE - MEMORIZZAEZ I
VALORI - VALORES ALMACENADOS EN LA MEMORIA
After setting, the values are stored in NVM.
Après réglages les valeurs sont mémorisées en NVM.
Nach dem Einstellen werden die Werte im NVM gespeichert.
Dopo la regolazione i valori vengono memorizzati in NVM.
Después del ajuste, los valores son almacenados en NVM
The box
becomes
During alignment, values are temporarily stored in RAM.
En cours d’alignement les valeurs sont mémorisées temporairement en RAM
Während des Abgleichs werden die Werte vorübergehend im RAM gespeichert
Durante l’allineamento i valori vengono memorizzati provvisoriamente sulla RAM
Durante el alineamento, los valores son almacenados temporalmente en RAM
Store
➠
Copîes RAM values into NVM
Copie la valeur RAM en NVM
Kopieren des Wertes von RAM nach NVM
Copiare i valori RAM in NVM
Copiar valores RAM en NVM
Restore
➠
Copies all values from NVM into RAM.
Copie toutes les valeurs des données NVM en RAM
Kopiert alle NVM-Datenwerte in des RAM
Copiare tutti i valori da NVM sulla RAM
Copia todos los valores de NVM a RAM
Default
➠ All the default values of a page in use are stored in RAM.
VALUE
3 DISPLAYING THE VALUE OF THE SETTING - AFFICHAGE DES
Tecla on/off de
5
VALUE
3 SALIDA DEL MODO SERVICIO
Tasto on/off
vol.
VALUE
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
V - Position
Remote Control
- +
prog.
VALUE
VALEURS - ANZEIGE DES EINSTELLUNGSWERTES
VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE VISUALIZACION DEL VALOR DE AJUSTE
3 USCIRE DAL SERVICE MODE
- +
<
TV CONTROL PANEL - CLAVIER TV - TASTATUR DES
FERNSEHGERÄTS - COMANDI DEL TELEVISORE -
- “Change” value
- Wert “änden”
- “Cambiare” valore
- “Cambiar” valor
2 SALIDA TEMPORAL DEL MODO SERVICIO
- Press Exit on the Remote control.
- Everyday use menu can be accessed via Menu button.
(Text and EPG not available)
3 ENDGÜLTIGES VERLASSEN DES SERVICE MODES
MAIN MENU - MENU PRINCIPAL
Set value
: NVM value
L’ensemble des valeurs par défaut d’une page courante
est chargé en RAM.
Sämtliche Standardwerte der aktuellen Seite werden ins
RAM geladen
Tutti i valori di default di una pagina in uso vengono
memorizzati sulla RAM
Todos los valores por defecto de la página en curso
están almacenados en RAM.
Display
➠
- < NVM value
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
Serial Number
N° de série
Serien-Nr.
Numero seriale
N° Serie
Counter
Compteur
Zähler
Contador
Contatore
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
Alignment
Alignement
Abgleich
Regolazione
Alineacion
TV CONFIGURATION - CONFIGURATION DU TV - GERÄTEKONFIGURATION CONFIGURAZIONE DEL TV - CONFIGURACIÓN Y TV
W5Z.....V
Character 1 : Tube type : “A”= 4/3 , “W” =16/9
Character 2 : Teletext external memory detected:
“T” = 128 page, “-” = not (only internal memory)
Character 3 : Ambiant Sensor : “S”= detected, “-” = not
(not ambiant sensor on ICC20 step 1)
Character 4 : Chassis variant : “N”=Nicam, “V” =Virtual Dolby, “D”=Dolby prologic
Character 5 : Noise Reduction upconversion memory detected: “N” =detected
“-” = not
Character 6 : not used / spare
Character 7 : not used / spare
SERIAL-N°
A15...
Character 1 : Factory, A= Angers, B= Tarancon, Z= Zyrardow
Character 2 : Year :, H= 1996, J= 1997 etc. (International code UTEC90511)
Character 3 : Month, from 1= January to 9=September, O=October, N=November
D=December.
Character 4-9 : Serial N°.
TIME COUNTER - COMPTEUR DE TEMPS - ZÄHLER - CONTATORE - CONTADOR
The counter indicates the TV’s number of service hours.It counts from to 0 to 65535 hours.
The display is hexadecimal.
Le compteur de temps indique le nombre d’heures de service du TV. Il compte de 0 à
65535 heures. L’affichage est en hexadécimal.
Der Zähler zeigt an, wieviele Stunden der Fernseher in Betrieb ist. Die Anzeige ist
hexadezimal.
Il contatore indica il numero di ore di servizio del TV. Puo’ contare da 0 a 65535. La
visualizzazione è esadecimale.
El contador indica el número de horas de servicio de la TV. Cuenta de 0 a 65535 horas. El
visualizador es hexadecimal.
2
SUBMENU - SOUS-MENU
IF
Return
AGC Take Over
IF PLL VCO
FFI - Bit
Default
Store
Restore
<
Software Version
Version software
Software Version
Versione software
Versión software
Receiver composition
Composition du Récepteur
Aufbau des Empfängers
Composizione del ricevitore
Composición del Receptor
: No implemented function
>
➠
Anmerkung :
En mode service:
- Le verrouillage parental est effacé ( réinitialisé ).
- La programmation des heures “reveil/matin” est annulée.
- Pin 8 de la prise SCART ignorée.
- AV- Link , la détection WSS et la détection letterbox ne sont pas
validées.
- La fonction de veille automatique en cas d’absence de signal
d’antenne n’est pas validée.
- Le contour est appelé à sa valeur moyenne.
- Le mode d’installation n’est pas pas valide.
- Zoom et format ignorés.
- Le type de chassis est contrôlé et mémorisé.
3 SORTIE DEFINITIVE DU MODE SERVICE
III - LITE-MENU FOR FIELD SERVICE MODE MENUS DU MODE SERVICE
1
Config.
Note :
3 EXITING FROM SERVICE MODE
To enable a function check (tick)
the box.
Pour valider une fonction cocher
la case correspondante
Zum Implementieren einer Funktion das Kontrollkästchen
aktivieren (ankreuzen)
Per implementare una funzione di verifica, (vistare)
la casella
Para poner en fucionamiento una función verifique (señale)
la casilla
: Implemented function
2
In service mode :
- The child lock function is re-initialized
- Clear any wake-up/sleep timers
- Pin 8 of the scart plug has to be ignored.
- AV- Link WSS detection and letterbox detection (autoformat) have
to be disabled.
- Automatic standby functions, in case of no antenna signal have to
be disabled.
- Sharpness : middle (nominal)
- Install Mode disabled.
- Default format and zoom.
- The Chassis Variant will be checked and stored.
2 SORTIE TEMPORAIRE DU MODE SERVICE
TOGGLE FUNCTIONS - VALIDATION DES FONCTIONS
EIN-UND AUSSCHALT FUNKTIONEN - FUNZIONI DI
COMMUTAZIONE - FUNCION CONMUTACION
Navigation down
Navigation up
- “Change“ value
- Wert “änden“
- “Cambiare“ valore
- “Cambiar“ valor
Note :
2 TEMPORARY EXIT FROM SERVICE MODE
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
4
- Select option
- Option anwählen
- Selezionare l’opzione
- Seleccionar opción
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
➠
• Switch the TV into “Standby” mode by pressing the Standby button on
the RCU.Wait till the TV goes into the standby.
• Press the VOL- button and then the PR- button on the TV keyboard.
Hold them down for more than 8 seconds.
• After the normal switch on time, when the 8 seconds have elapsed,
the main service menu appears on the screen.
REMOTE CONTROL - TELECOMMANDE - FERNBEDIENUNG
TELECOMANDO - MANDO A DISTANCIA
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
Acceso panel control TV
tramite i comandi del televisore
Zugriff über die Tastatur des Fernsehgeräts
1
1 ACCESO AL MODO SERVICIO
1 ACCESSO AL SERVICE MODE
1 EINSTIEG IN DEN SERVICE MODE
➠
MODE SERVICE
I - ENTER/EXIT SERVICE MODE - ENTREE/SORTIE DU MODE SERVICE - EIN-AUSTIEG SERVICE MODE - ACCESSO/USCITA ALLA/DALLA FUNZIONE - ENTRADA/SALIDA MODO SERVICIO
➠
GB
SERVICE MODE
SECAM L
84
96
Hexadecimal value
Valeur hexadecimale de reglage
Abgleichwerte hexadezimal
Valore di regolazione esadecimale
Valor del ajuste en hexadecimal
Enable a function
Case de validation - Fonction validée si "cochée"
Zum Implementieren einer Funktion
Per inserire la Funzione
Activar una functión
ALIGNMENT PROCEDURE - PROCESSUS DE REGLAGES - ABGLEICH - VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE - PROCEDIMIENTO DE ALINEACION
TUBE
SETUP
Return
Return
Clear Progs.
Std. Sound Preset
Brand
Kbd. Config.
Subwoofer
Feature Pack
Pict. Rotate
Bus Quiet
WSS
Default
Store
Restore
Tube type
W76EGV
Store
Restore
TUBE
GEOMETRY
Return
Display Mode
V-Slope
V-Amplitude
V-Position
V-Linearity
H-Delay
H-Position
H-Amplitude
EW-Amplitude
EW-Trapezium
EW-Corner
H-Parallel
EW-Symmetry
Breathing
Default
Store
Restore
Thomson
Default
SETUP
SETUP
SETUP
Return
Return
Feature Pack
Bus Quiet
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modus erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modus erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Enables or disables the option to decode and
display EPG program data,the Graphic
Equalizer, Picture Presets and Sound Presets
features ( in user menu).
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Ein- und Abschalten der Optionen Decodierung
und Anzeige der EPG Programmdaten,
Grafischer Equalizer, Bildvoreinstellungen und
Tonvoreinstellungen ( in den Benutzermenüs).
In "Bus Quiet", the NVM can be read, modified
and reprogrammed by means of a NVM
Programmer.
To access "Bus Quiet" : Long press ">".
The TV should remain in "Bus Quiet" mode
until either Exit, Left, Right, Up,Down or
Standby keys on the RCU or local keyboard
are pressed; at which point the TV should
carry out a warmstart in order to prevent
differences between the NVM and RAM
contents.
After returning from Bus Quiet, the software
checks the NVM content.
If it is not valid, the software perform a new
default writing of the NVM content.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
After replacing the NVM, the correct tube type
number must be entered (6 characters).
Once entered, the tubes geometry and video
default values are immediately activated.
Variable geometry and video parameters are
written to the NVM when the "STORE" line is
selected. See below the tube type number list.
Definit le tube exact après changement de
NVM.
Les nouvelles valeurs de tubes (avec video
et géometrie) sont actives de suite.
Les paramètres de vidéo et de géométrie sont
chargés en NVM lorsque STORE est
sélectionné. Voir liste ci-dessous.
Nach dem Tausch des NVM (EEPROM) muB
der richtige Bildrohrtyp eingegeben werden.
Es werden dann sofort die entsprechenden
Geometrie-und Video-Defaultwerte aktiviert.
Variable Geometrie-und Videowerte müssen
mit "STORE" in das NVM geschrieben werden.
Liste der Röhren: siehe unten.
Definire il tubo appropriato dopo aver cambiato
la NVM; I valori per il nuovo tipo di tubo
(con video e geometria) sono
immediatamente attivi. I parametri per video e
geometria variabili vengono immessi nella NVM
quando viene selezionata la funzione Store.
Si veda la lista dei tubi riportata sotto.
Definir el tubo correcto después de haber
cambiado el NVM.Los nuevos valores de tipo
de tubo (con la vídeo y la geometría por
defecto) se activan inmediatamente.
Los parámetros variables de geometría y
vídeo se graban en el NVM al seleccionar la
función Store. Vea más abajo la lista de tubos.
TUBE NAME
A66EHJ43X12
A68EGD038X322
A68EJZ011X121
A68LPQ356X99
A80EJA16X120
A90AFX14X12
W66EGV023X522
W66LPQ356X99
W66EJY011X121
W76EGV023X522
W76EJY011X121
W76LPF350X99
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Clear Prog.
Tube type
LIST
A66EHJ
A68EGD
A68EJZ
A68LPQ
A80EJA
A90AFX
W66EGV
W66LPQ
W66EJY
W76EGV
W76EJY
W76LPF
DESCRIPTION
4/3 28" MP(1)
4/3 29" SF(2)
4/3 29" XF(2)
4/3 29" XF (3)
4/3 33" MP(2)
4/3 37" MP(2)
16/9 28" SF(2)
16/9 28" SF(3)
16/9 28" XF(2)
16/9 32"SF(1)
16/9 32"XF(2)
16/9 32"SF(4)
(1) : AK, Coty-M
(2) : Invar vector gun, BSVM, Extra Flat
(3) : Invar, DF-II gun, BSVM,NS, Extra Flat
(4) : Invar, DF-III gun, BSVM,NS
Clears all programms stored in memory and
resets all Picture and Sound settings to the factory
defaults. The AUTO INSTALL (out of factory)
mode can be initialised by a long press (>2.5s.)
of the selection button.
Efface tous les programmes mémorisés.
Valeurs SON et IMAGES: valeurs usines.
Fonction valide par une longue pression (>2.5s.)
sur la touche de sélection </>.
Löscht alle Programmplätze und setzt alle Bildund Toneinstellungen auf Fabrikwerte zurück.
Der AUTO-INSTALL-Modus kann durch einen
langen Knopfdruck (>2,5s) initialisiert werden.
Clear Prog.
Cancella tutti i programmi in memoria e regola i
Valori analogici SUONO IMMAGINE: ai livelli di
fabbrica.Riportare la TV al modo Selezione:
pressione prolungata: 2,5 sec. su il pulsante </>.
Programa de borrado.
Borra todos los programas almacenados en la
memoria.Valores analógicos de
IMAGEN y SONIDO: valores de fábrica.Regreso
a la TV para "salir del modo fábrica".Selección:
Presión larga igual a 2,5 s.
Std.Sound Preset
Sets the default value for the Standard Sound Preset.
Factory adjusted
Reserve au reglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Brand
Set the "Brand": Thomson, Telefunken, Other
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Kbd. Config.
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Subwoofer
Enable the subwoofer on equiped set.
Validation du Subwoofer sur les appareils
équipés .
Einschalten des Subwoofers (wenn vorhanden).
Abilita il subwoofer negli apparecchi
equipaggiati.
Validaciónde que existe el subwoofer.
Subwoofer enable
Subwoofer disable
Abilita l'EPG, l'equalizzatore grafico, Ipreset
Video e preset suono
(in menu suono)
Valida las funciones EPG, Ecualizador gráfico
y predeterminados para imagen y sonido
( en el menú "Ajustes personales" )
Enable
Enables the "Earth Field Correction" function
(EFC ) on ICC20 16/9 and some large screen
4/3 by adding a special bargraph in the
"personal settings" menu (user menus).
It is necessary to validate this function if the
EFC correction circuit is inserted.
Valide la fonction "correction de champ
magnétique terrestre" (EFC) sur les chassis
ICC20 16/9 et les appareils 4/3 grand écran
par addition d'un bargraphe spécifique dans
le menu "réglages personnels"
(menu utilisateur). Cette fonction doit être
validée lorsque les circuits de correction "EFC"
sont insérés.
Freigabe der Erdfeldkorrektur (EFC) bei
ICC20 16/9 und einigen 4/3 Geräten. Im Menü
"Eigene Einstellungen" (Menü "Installation") wird
ein zusätzlicher Anzeigebalken eingeblendet
Nach dem Einbau des EFC-Moduls ist diese
Funktiozu aktivieren.
Attiva la funzione "Correzione del campo
magnetico terrestre" (EFC) sul telaio
ICC20 16/9 e alcuni grandi schermi 4/3 ,
aggiungendo una speciale barra grafica nei
menu di "Menu Principale".
Se il circuito di correzione è montato, è
necessario convalidare questa funzione.
Valida la función "corrección del campo
magnético terrestre" (EFC) en los chasis
ICC20 and some large screen 4/3 añadiendo
una barra gráfica en el menú
"Ajustes personales". Es necesario validar ésta
función si el circuito de corrección EFC está
montado.
Rotation bargraph available menu,
EFC function active.
Rotation bargraph suppressed from
personal settings, EFC circuit disactivated
WSS
Automatic detection of DOLBY surround sound
and 16/9 format pictures via Teletext line
number 23 is valid on all programmes.
Détection automatique du son surround DOLBY
et du format 16/9 via la ligne 23 du Teletxte.
Valide pour tous programmes.
WSS (nur bei 16:9 oder Dolby)
Auswertung der Zeile 23 zur automatischen
Format-und Dolbyumschaltung.
Identificazione "auto-Dolby" e "format 16/9" via
televideo alla riga 23.La selezione di WSS
Processing vale per tutti i programmi.
Detección "auto-surround" y "format" a través
de la línea 23 de Teletext.La selección del
procesamiento WSS es válida para todos los
programas.
Detection enable
After setting
Store (+)
Disable
Picture Rot
After setting
Detection disable
Store (+)
En mode bus quiet la NVM peut être lue,
modifiée et reprogrammée.
Accès au mode Bus quiet :
Longue pression ">".
Utiliser l'une des touches Exit, Gauche, Droite
Haut, Bas, standby ou une des touches du
clavier pour sortir le téléviseur du mode bus
quiet.
A partir de ce point de sortie le démarrage
du téléviseur s'effectue à chaud pour éviter
toute différence des contenus RAM et NVM.
En sortie de mode bus quiet, le logiciel
contrôle le contenu de la NVM.
S'il n'est pas correct le logiciel exécute une
nouvelle écriture par défaut de celle-ci.
Im "Bus Quiet"-Modus kann der Inhalt des
NVM mittels eines externen NVMProgrammiergerätes ausgelesen, geändert
oder neu programmiert werden. "Bus Quiet"
wird einem längeren Druck auf ">" aktiviert.
Das Gerät bleibt solange im "Bus Quiet" Mode, bis durch Druck auf die EXIT-, LINKS-,
RECHTS-, HOCH-, RUNTER- oder
STANDBY-Taste (am Gerät oder auf der
Fernbedienung) ein Warmstart des Gerätes
veranlaßt wird, um unterschiedliche Daten in
RAM und NVM zu vermeiden.
Es folgt ein Software-Check des NVMInhaltes.
Sollte dieser nicht gültig sein, wird der Inhalt
mit Default-Werten überschrieben.
In Modo Bus Quiet, la memoria NVM può
essere letta, modificata o riprogrammata.
Per accedere al modo Bus Quiet premere a
lungo il tasto ">".
Il TV rimane in modo Bus Quiet
fino a che vengono premuti i tasti Exit, o
Destro Sinistro, Su o Giù o Standby dal
telecomando o dalla tastiera locale; a questo
punto il TV riparte per evitare
interferenze tra i contenuti della memoria
NVM e della RAM.
All'uscita dal modo Bus Quiet, il software
controlla il contenuto della memoria NVM. Se
tale contenuto non è valido, il software
provvede a una nuova programmazione
della NVM con l'inserimento dei dati di default.
En bus quieto, la NVM puede ser leída,
modificada y reprogramada.
Acceso a bus quieto : Larga presión en ">"
El TV permanecerá en bus quieto hasta que
se pulse cualquiera de las teclas siguientes:
Exit, "<", " ", "V", ">"o Standby del telemando
o del teclado.
En este momento el TV arrancará para evitar
cualquier diferencia entre los contenidos de la
RAM y NVM.
Al salir del modo bus quieto, el software
comprueba el contenido de la NVM.
Si no coincide, el software ejecuta la escritura
de los datos en la NVM.
Bus quiet enable
Bus quiet disable
After setting
Store (+)
GEOMETRY **
Return
Display Mode
Zoom 0*
GEOMETRY
Return
Validation ou inhibition du décodage/affichage
des données du programme EPG, de
l'équalizer graphique, des pré-réglages son
et image dans le menu utilisateur.
16:9
8C
78
98
28
70
64
C4
84
54
44
50
70
7F
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Display Mode
Complete geometry adjustment is done
according to chassis tube format :
4/3 zoom 0 mode for 4/3 tubes, 16/9 zoom 0
mode for 16/9 tubes.
In all other modes it is only necessary to
adjust some few registers.
The actual format mode has to be displayed
in the Geometry Service mode.
It has to be possible to change the format
during the geometry alignment without
leaving the Service mode.
The available display modes depend on the
picture tube format.
4/3 tube : 2 modes 4/3 and 16/9
16/9 tube : 3 modes 16/9 standard,
4/3 Zoom 0, Cinerama
The menu shows only the registers
which have to be aligned for the actual
picture format currently displayed.
Les réglages complets de géométrie sont faits
dans le format du tube équipant l'appareil.
Mode 4/3 zoom 0 pour les tubes 4/3,
16/9 zoom 0 pour les tubes 16/9.
Dans les autres modes seuls quelques
registres nécessitent un réglage.
Le format de réglage doit être affiché dans le
menu de géométrie du mode service.
Il est possible de changer le format sans
quitter le mode service.
Différents types d'affichage disponibles :
tube 4/3 : 2 modes 4/3 et 16/9
tube 16/9 : 3 modes 16/9 standard,
4/3 Zoom 0, Cinerama
Le menu correspondant montre seulement les
registres à régler.
Ein vollständiger Geometrie-Abgleich ist bei
4/3-Röhren nur in der Zoomstufe 4/3 Zoom 0
und bei 16/9-Röhren nur in der Zoomstufe
16/9 Zoom 0 notwendig.
In allen anderen Zoomstufen sind eine geringere
Anzahl von Einstellungen vorzunehmen.
Während des Geometrie-Abgleiches wird zur
Kontrolle ständig das aktuelle Bildformat eingeblendet. Während des Geometrie-Abgleiches
ist es möglich, das Bildformat zu ändern, ohne
den Service Mode zu verlassen.
Die verfügbaren Bildformate sind abhängig vom
Bildrohr-Format.
4/3-Röhre : 2 Bildformate 4/3 und 16/9
16/9-Röhre : 3 Bildformate 16/9 Standard,
4/3 Zoom 0 und Cinerama
Das Abgleich-Menü zeigt immer nur die
Funktionen an, die im aktuellen Bildformat
eingestellt werden müssen.
La disponibilita dei modi display dipende dal
formato del tubo:
tubo 4/3 : 2 modi 4/3, 16/9
tubo 16/9 : 3 modi 16/9 standard, 4/3 zoom0
cinerama
Il corrispondente menu mostra solo i registri di
regolazione.
Le regolazioni complete di geometria vengono
fare in base al tubo.
per tubi 4/3 - 4/3 zoom 0
per tubi 16/9 - 16/9 zoom 0
In tutti gli altri modi è necessario regolare solo
alcuni registri.
Il formato di regolazione deve essere
selezionato nel menu di geometria nel modo
service.
E´ possibile canbiare formato senza uscire da
service mode
4:3
Zoom 0**
* Test Bar pattern used : 4/3 with a geometric circle. Complete geometry Adjustment is done according to chassis tube format :
4/3 zoom 0 mode for 4/3 tubes; 16/9 zoom 0 mode for 16/9 tubes : see annexed .
Mire de barre utilisée : 4/3 avec cercle de géométrie. les réglages complets de géométrie sont faits dans le format du tube
équipant l'appareil : mode 4/3 zoom 0 pour les tubes 4/3; 16/9 zoom 0 pour les appareils équipés de tubes 16/9 :
voir ci-après.
Carta de ajuste utilizada : 4/3 con círculo geométrico. El ajuste completo de la geometría hay que hacerlo de acuerdo
con el tipo de chasis y el formato del tubo : Modo 4/3 zoom 0 para tubos de 4/3; modo 16/9 zoom 0 para tubos de 16/9.
See annexed
GEOMETRY
Los formatos que se pueden visualizar,
dependen del tipo de tubo.
Tubos de 4/3 : 2 modos, 4/3 y 16/9
Tubos de 16/9: 3 modos, 16/9 estándar,
4/3 Zoom 0 y Cinerama.
El menú correspondiente mostrará sólo los
ajustes a efectuar.
V-Slope
- Apply a test pattern signal to the TV
with a single horizontal and vertical line
on the screen.
- Select the "VS" line of the menu. The
bottom half of the screen will go black.
- Adjust VS until the centre line of the
pattern is just invisible.
- Leave the line "V_Slope".
- Switch the test pattern signal to the
crosshatch geometry pattern.
- Perform the geometry adjustments
described below.
- Appliquer une mire de barres avec
seulement une ligne blanche horizontale
en milieu de l'écran.
- Sélectionner la ligne "V-Slope".
La moitié basse de l'écran devient noire.
- Aligner "V_Slope" pour que la ligne
médiane soit à peine non visible.
- Commuter la mire en mode de réglage de
géométrie (quadrillage).
- Effectuer les reglages de geometrie.
- Speisen Sie ein Testbild mit einem
horizontalen Strich in der Bildmitte ein.
- Wählen Sie im Menü die Funktion
"V-Slope" an.
Die untere Bildhälfte wird dunkel.
- Stellen Sie "V-Slope" so ein, daß die
Mittellinie fast verschwindet.
- Verlassen Sie die Funktion "V-Slope".
- Speisen Sie ein Gittertestbild ein.
- Nehmen Sie die Geometrieeinstellungen
wie nebenstehend beschrieben vor.
- Applicare un monoscopio con un'unica linea
bianca orizzontale al centro dello schermo
- Selezionare la riga "V slope" del menu.
La parte bassa dello schermo viene
oscurata.
- Allineare la "Vertical Slope" in modo che la
linea centrale sia appena visibile
- Abbandonare la riga "V slope".
- Posizionare il monoscopio
- Effettuare le regolazioni di geometria descritte
in precedenza
- Memorizzare.
- Aplique una carta de ajuste con sólo
una línea blanca horizontal y una
vertical en el centro de la pantalla.
- Seleccionar en el menú, la línea
"V-Slope". La mitad inferior de la
pantalla se pondrá oscura.
- Ajuste "V-Slope" justo hasta que la
línea horizontal sea invisible.
- Cambiar la carta de ajuste a "cuadrícula"
y efectuar los ajustes de geometria
descritos a continuación
- Antes de salir, memorizar con "Store"
GEOMETRY
VIDEO
Return
V-Amplitude
Breathing
EHT compensation
No correct
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
V-Position
GEOMETRY **
Return
Display Mode
V-Linearity
H-Delay
Horizontal-Delay
Increase/decrease value to center the image
inside the displayed curtains.
Adjust H-Delay before "H-Position"
64
C4
84
54
Zentrieren Sie das Bild horizontal zwischen die
dunkelgetasteten senkrechten Balken.
Gleichen Sie H-Delay vor "H-Position" ab.
Incrementare / Decrementare il valore per
centrare l'immagine.
Regolare H-Delay prima "H-Position".
Aumentar ó disminuir el valor de H-Delay
para el centro de la imagen en el interior de
las “cortinas”.
Ajustar H-Delay antes que H-Position
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Breathing
Default
Store
Restore
H-Amplitude
Breathing
EHT compensation
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
After setting
Note :
** Specific menu : 16/9 set
Menú específico : aparatos 16/9
H-Parallel
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Store (+)
=
Store (+)
Return
Erase Error Codes
Code
Counter
25
00
14
14
27
00021:43
00021:35
00023:11
00017:50
00017:50
white =100%
black
+
+
= standard
PAL (then SECAM +RGB)
75% Colour bar test pattern via
RF.
IF
ERROR CODE
Return
Return
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Servic e-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Servic e-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Blue
Cathode
+
- Minimum noise- Minimum de bruit
- Minimum Rauschen
- Rumore minimo
- Minimo ruido
CRT
=
Adjust IF PLL VCO for "OK"
indicating.
Adjust for standard L'
and others.
= standard
Tube Type [Nits]
Tube Type [Nits]
W66EGV
W66LPQ
W66EJY
W76EGV
A59EHJ
380
A68EGD
A68EJZ
A68LPQ
A80EJA
400
350
A90AFX
-
480
W76EJY
450
380
-
W76LPF
-
G2 Alignment Display a full screen black OSD
Adjust G2 with SCREEN
potentiometer: see adjust table
Ecran totalement noir.
Régler G2 avec le potentiomètre SCREEN : voir tableau
des réglages.(p.12).
Das Bild wird dunkelgetastet
Gleichen Sie G2 mit dem
SCREEN-Potentiometer wie
auf seite 12. beschrieben ab.
Visualizzare uno schermo
nero e regolar il potenziomero
G2 riferendos alla tabella
regolazione (p.12)
Pantalla totalmente oscura sin
OSD. Ajustar la G2 con el
potenciómetro SCREEN:
ver tabla (p.12).
Note :
* Adjust separate for PAL RF/SECAM RF and RGB/AV
Whitepoints cannot be aligned in I PAL
** After PEAK white adjustment control whitepoints
setting.
Repeat the adjustments if necessary.
Full White
4/3
FFI - Bit
Black Offset
R
Factory adjusted
Black Offset Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
G
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Drive Level
Scale
Contrast
+
+
= standard
Adjust Text contrast for V=60V at pin 11 (Blue)
of the CRT : 40% V peak white
Ajuster Text Contrast pour obtenir un niveau de
sortie V=60V sur la cathode Bleue du tube
(point 11 de la CRT): 40% V peak white.
Stellen Sie mit Text Contrast V=60V an der
Blau-Kathode (Pin 11) der Bildröhre ein:
40% Vpeak white
Regolare il guadagno contrasto televideo per
ottenere al catodo del blu un livello pari a
V=60V (CRT pin 11): 40% Vpeak white.
Ajuste Text Gain para dejar V=60V en azul
del TRC (CRT Patilla 11): 40% Vpeak white
Text Contrast
Fast Filter (IF / PLL)
Filtre rapide (FI / PLL)
Schnelles filter (ZF / PLL)
Filtro /rapido (IF / PLL)
Asia
Europ
After setting
Text
Contrast
30
V=60V
CRT Pin 11
After setting
Store (+)
To clear all error codes stored in the
NVM. Action: Long press (> 2.5sec.).
Press </>/OK: remote control;Vol. +/- :TV keyb.
1mV : antenna input
of the tuner
IF PLL VCO
+
Erase Error
Codes
AGC Take Over
F-H
G2_adjust on
Reset G2-adjust and
restores the video menu.
Breathing
EHT compensation
+
standard
Grey scale test pattern
Scal*.
Colour
=
Peak white test pattern
EW Trapezium
EW-Symmety
+
Colourimeter
H-Amplitude
EW -Corner
+
PAL
+
Scal.
Brightness
standard
Grey scale test pattern
white =50%
Amplitude:
350mVBW
RF-PAL
RF-SECAM
AV1- RGB
B=71
white =100%
RF-BG; RF-L; AV1 RGB
H-Position
EW Amplitude
EW Trapezium
VIDEO
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Peak-White**
ERROR CODES
Color standard or RGB is autodetected and displayed
opposite the displayed opposite the menu title.
PAL
grey
H-Position
EW Amplitude
FFI - Bit
Default
Store
Restore
Whitepoint B*
GEOMETRY
84
96
78
Whitepoint G*
7F
Return
AGC Take Over
IF PLL VCO
9A
50
70
70
BC
D0
30
Whitepoint R*
H-Position
H-Amplitude
EW-Amplitude
EW-Trapezium
SECAM L
IF
78
4C
48
Cinerama**
Augmenter/diminuer la valeur de H-Delay
pour centrer l'image à l'intérieur des "rideaux".
Ajuster H-Delay avant "H-Position"
After setting
Correct
7F
GEOMETRY
Display Mode
Los ajustes completos de geometría se harán
de acuerdo al formato del tubo montado:
modo 4/3 para tubos de 4/3 zoom 0,
modo 16/9 zoom 0 para tubos de 16/9.
En todos los otros modos, sólo será necesario
ajustar unos pocos registros.
El modo de formato actual debe ser accedido
desde el Modo Servicio.
Es posible cambiar el formato sin salir del
Modo Servicio.
Breathing
Default
Store
Restore
SECAM L
Scale Colour
Full White 4/3
Black Offset R
Black Offset G
Drive Level
Scale Contrast
Text Contrast
Default
Store
Restore
Verwendetes Testbid : 4/3 mit geometrischem Kreis. Ein vollständiger Geometrie-Abgleich ist nur notwendig bei:
4/3-Röhren Zoomstufe 4/3 Zoom 0 und 16/9-Röhren Zoomstufe 16/9 Zoom 0 : siehe unten.
Formato Testo utizzato: 4/3 con cerchio geometrico. La regolazione viene effettuata nel formato del telaio del cinescopio:
4/3 zoom 0 :tubo 4/3; 16/9 zoom 0: tubo 16/9. see annexed
VIDEO
Return
Whitepoint R
Whitepoint G
Whitepoint B
Peak White
G2 Alignment
Scale Brightness
Store (+)
CODE
LED Error Codes
The last five error codes are stored and displayed as
they occured in real time, the most recent error code
is displayed on the top line. A repeated top line error
code has its real time count updated. There are 35
different error codes, which are signalled by the TV's
Standby LED, ranging in value from 10 to 49 hex.
The error code is displayed as two separate digits
separated by a suitable pause, this is repeated until
the either the TV fixes the fault or the TV is repaired.
For example Error-code : 23 will be displayed thus :
2 flashes and a short pause
3 flashes and a long pause
.........
List of Errors Codes : see table
Mémorise les cinq derniers codes erreurs et affiche
en haut d'écran les plus récents.
35 codes erreurs différents sont signalés par deux
digits selon une séquence spécifique
Exemple :
Code erreur : 23 affiché
2 flashes, courte pause
3 flashes : longue pause
........
Voir ci-contre la liste des codes erreurs
Zeigt die letzen 5 Fehlercodes mit der Laufzeit an.
Der zuletzt aufgetretene Fehler steht an erster Stelle.
Sollte ein Fehler wiederholt auftreten wird nur die
Laufzeit aktualisiert.
Die Fehlercodes können im Menü Error Code
angezeigt werden oder über die Kontroll LED
angezeigt werden;
Beispiel für die Anzeige über die Kontroll LED:
Fehlercode 23 :
Zweimaliges Blinken der LED, kurze Pause.
Dreimaliges Blinken der LED, lange Pause.
Auflistung der Fehlercodes : siehe Liste
Memorizza gli ultimi cinque codici d'errore
dopo che ognuno di essi e verrà
visualizzato (attraverso il contatore della durata di
esecuzione). L'errore più recente viene visualizzato
in cima. La ripetizione del codice di errore in cima
alla lista non farà altro che aggiornare la durata di
esecuzione. Dal LED del TV vengono segnalati 35
codici d'errore differenti, numerati da 10 a 49. Il codice
d'errore è indicato da due cifre separate da un
opportuno intervallo di tempo e verrà ripetuto fino a
quando il televisore non sarà stato riparato o non si
sarà corretto da solo.
Ad es:
Il codice d'errore 23 visualizzerà:
2 segnali luminosi con pausa breve
3 segnali luminosi con pausa lunga
Per la lista dei Codici d'Errore, si veda la tabella
Guarda los últimos cinco códigos de error cuando
cada uno ocurre (gracias al contador de tiempo de
ejecución). El error más reciente se visualiza en la
parte superior. Una repetición del código de error en
la parte superior de la lista solamente actualiza el
tiempo de ejecución. El indicador TV LED indica
35 códigos de error diferentes: de 10 a 49. El código
de error se señala en forma de dos dígitos separados
con una pausa apropiada entre los dos y se repetirá
hasta que repare el TV o él se repara a sí mismo.
Por ejemplo,
Se va visualizar el código de error 23:
2 parpadeos, una pausa corta;
3 parpadeos, una pausa larga.
Para la Lista de códigos de error, consulte la tabla.
ICC20
First issue 05 / 00
ERROR CODES
GEOMETRY MODE ALIGNMENT
4/3 picture tube
F
GB
10 Display effective child lock mode
11 Display timer mode
12 Audio-MSP doesn't answer anymore
13 Audio-Dpl doesn't answer anymore
14 TDA9330H doesn‘t answer anymore
15 TDA9321 doesn‘t answer anymore
16 DMU0 doesn't answer anymore
17 SAA4956 doesn't answer anymore
18 TDA9178 doesn't answer anymore
19 Tuner doesn't answer anymore
20 I2C Bus is loocked
21 I2C Bus data line held low
23 I2C Bus clock line held low
25 Switched 5V not available
26 Tube gets not warm in time
27 Deflection detects >3 times prot
28 Vertical deflection safety is effective
29 Horizontal deflection safety is effective
31 Call with pointer that was not allocated
32 A software-timer has been requested but isn't
available yet
34 The NVM chip doesn't answer anymore
35 5V and 8V not available
36 Wrong address passed to the bus-handler
37 Unexpected level on NMI line found
38 Heap full - There is no RAM available for
the requested operation
39 I2C Bus data line not recoverable
41 Power down detection TDA9178 (PSI)
42 Power on reset error TDA9320 (HIP)
43 Power on reset error TDA9330 (HOP)
44 NRF bit problem (only factory information)
45 FLS bit problem (only factory information)
46 NHF bit problem (only factory information)
47 NDF bit problem (only factory information)
48 XPR bit problem (only factory information)
49 Problem with bits SXA…D (factory information)
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
34
35
36
37
38
Fonction clef enfant active
Mode timer
Audio MSP ne répond plus
Audio-Dpl ne répond plus
TDA9330H ne répond plus
TDA9321 ne répond plus
DMU0 ne répond plus
SAA4956 ne répond plus
TDA9178 ne répond plus
Tuner ne répond plus
I2C-bus bloqué
I2C-bus data forcé au niveau bas
I2C-bus clock forcé au niveau bas
Le “5V commuté” n’est pas disponible
Tube ne chauffe pas a temps
Plus que 3-fois la déflection a détecté une “protection”
Sécurité déviation verticale active
Sécurité déviation horizontale active
Appel par pointeur non alloué
Logiciel-timer non disponible
NVM (mémoire) ne répond plus
5V et 8V non disponibles
NVM adresse erronée
Niveau incorrect sur la ligne NMI
Pile pleine - Il n'y a plus de RAM disponible
pour l'opération requise
39 I2C-bus data non récupérable
41 Détection mauvaise alimentation TDA9178
42 Erreur de reset TDA9320
43 Erreur de reset TDA9330
44 Problème bit NRF (information usine seulement)
45 Probleme bit FLS (information usine seulement)
46 Problème bit NHF (information usine seulement)
47 Problème bit NDF (information usine seulement)
48 Problème bit XPR (information usine seulement)
49 Problème avec les bits SXA…D (information usine
seulement)
D
10 Kindersicherung aktiv
11 Weckerfunktion aktiv
12 Audio-MSP antwortet nicht
13 Audio-Dpl antwortet nicht
14 TDA9330H antwortet nicht
15 TDA9321 antwortet nicht
16 DMU0 antwortet nicht
17 SAA4956 antwortet nicht
18 TDA9178 antwortet nicht
19 Tuner antwortet nicht
20 I2C Bus ist blockiert
21 I2C Bus Data ist immer L
23 I2C Bus Clock ist immer L
25 Geschaltete 5V nicht vorhanden
26 Bildrohr ist nicht rechtzeitig aufgeheizt
27 Schutzschaltung hat dreimal ausgelöst
28 Vertikal-Schutzschaltung ist aktiv
29 Horizontal-Schutzschaltung ist aktiv
31 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
32 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
34 NVM (EEPROM) antwortet nicht
35 5V und 8V nicht vorhanden
36 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
37 Unerwarteter Zustand auf NMI-Leitung
38 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
39 I2C Bus Data-Leitung nicht reaktivierbar
41 Power down detection TDA9178 (PSI)
42 Problem während des Resets TDA9320 (HIP)
43 Problem während des ResetsTDA9330 (HOP)
44 NRF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
45 FLS Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
46 NHF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
47 NDF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
48 XPR Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
49 Problem mit Bits SXA…D (nur für Produktionsst.)
A ICC20 4/3 set needs a geometry alignment only in the 4/3 Zoom 0 mode. All other formats and zoom mode are calculated.
Un chassis ICC20 4/3 ne nécessite des réglages de géométrie que dans le mode 4/3 zoom 0. La géométrie des autres formats et zoom est calculée.
Beim Chassis ICC20 4/3 ist ein Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 4/3 Zoom 0 notwendig. Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen
werden berechnet.
Il telaio ICC20 4/3 richiede l’allineamento solo nel formato 4/3 zoom 0. Tutti gli altri formati zoom sono calcolati.
Un TV ICC20 4/3 sólo necesita ajustar la geometría en modo 4/3 Zoom 0. Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados.
Signal : 4/3 test pattern
Overscan V=107% , H=107%
4/3
standard mode
zoom 0
1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude
2- Adjust Vertical Slope and linearity
3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude
4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner,
5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram
16/9 picture tube
A ICC20 16/9 set needs a complete geometry alignment in the 16/9 Zoom 0 mode and additionnaly an alignment of H-amplitude (104%),
EW-Amplitude, H-position and EW-trapezium in Cinerama mode (if fitted). All others formats all others formats and zoom mode are calculated.
Un chassis ICC20 16/9 ne nécessite un alignement complet des réglages de géométrie que dans le mode 16/9 zoom 0 et en outre des réglages
de H-amplitude (104%), EW-Amplitude, H-position et EW-trapèze en mode Cinérama (si les circuits correspondants sont insérés).
La géométrie des autres formats et zoom est calculée.
Beim Chassis ICC20 16/9 ist ein vollständiger Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 16/9 Zoom 0 notwendig. Wenn das Bildformat Cinerama
verfügbar ist, müssen für diesen H-Amplitude (104%),EW-Amplitude, H-Position und EW-Trapezium abgeglichen werden.
Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen werden berechnet.
E
I
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
34
35
36
37
38
39
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Funzione child lock attiva
Modo timer
MSP-Audio non risponde
DPL-Audio non risponde
TDA9330H non risponde
TDA9321 non risponde
DMU0 non risponde
SAA4956 non risponde
TDA9178 non risponde
Tuner non risponde
I2C Bus è bloccato
I2C Bus data forzata bassa
I2C Bus clock forzata bassa
Tensione 5V commutata non disponibile
Tubo non trasmette informagione caldo entro il
tempo stabilito
Deflessione rileva>3 volte protezione
Protezione deflessione verticale attiva
Protezione deflessione orizzontale attiva
Chiamata al pointer non assegnata
Logica timer non disponibile
L'integrato NVM non risponde
5V e 8V non disponibili
Indirizzamento NVM errato
Livello incorretto sulla linea NMI
Pile piena - RAM non disponibile per l'operazione
richiesta
Linea I2C Bus non recuperabile
Rilevazione mancata alimentazione el TDA9178 (PSI)
Errore di reset TDA9320 (HIP)
Errore di reset TDA9330 (HOP)
Problema di bit NRF (informazione solo per fabrica)
Problema di bit FLS (informazione solo per fabrica)
Problema di bit NHF (informazione solo per fabrica)
Problema di bit NDF (informazione solo per fabrica)
Problema di bit XPR (informazione solo per fabrica)
Problema con bit SXA…D (informazione di fabrica)
ICC20
First issue 05 / 00
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
34
35
36
37
38
39
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Función “bloqueo niños” activa
Modo “timer” activado
El procesador de audio MSP no responde
El DPL de audio no responde
El TDA9330H no responde
El TDA9321 no responde
El DMU 0 no responde
El SAA4956 no responde
El TDA9178 no responde
El sintonizador no responde
El bus I2C está bloqueado
La línea de datos del bus I2C forzada a nivel bajo
La línea clock del bus I2C forzada a nivel bajo
Faltan los +5V conmutados
El TRC no se calienta en el tiempo establecido
La deflexión detecta una protección > de 3 veces
Seguridad de la deflexión vertical activada
Seguridad de la deflexión horizontal activada
El puntero no puede encontrar la posición solicitada
Una solicitud de “timer” no está disponible
La NVM no responde
Faltan los 5V y los 8V
Dirección errónea solicitada por el bus
Encontrado un nivel inesperado en la línea NMI
Pila llena. No queda RAM disponible para la
operación solicitada
Línea de datos del bus I2C no recuperable
Detección de fallo en alimentación TDA9178 (PSI)
Error de reset en el encendido TDA9320 (HIP)
Error de reset en el encendido TDA9330 (HOP)
Fallo en el bit NRF (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit FLS (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit NHF (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica)
Fallo en los bits SXA…D
(información sólo para fábrica)
Il telaio ICC20 16/9 richiede l’allineamento nel formato 16/9 zoom 0 e un allineamento supplementare dell’ Ampiezza H (104%), Ampiezza EW
Posizione H e Trapezio EW nel modo Cinerama. Tutte le regolazioni negli altri formati zoom sono calcolate.
Un TV ICC20 16/9 necesita un ajuste completo de geometría en el modo 16/9 zoom 0 y además un ajuste de la anchura horizontal (104%), posición
horizontal y amplitud / trapecio E/W en modo “Cinerama” (si está incorporado). Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados.
Signal : 4/3 test pattern
Overscan V=107%, H =104%
16 / 9
standard mode
zoom 0
1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude
2- Adjust Vertical Slope and linearity
3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude
4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner,
5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram
4 /3
CINERAMA mode
Mode CINERAMA
Overscan V=114%, H =104%
1- Adjust Horizontal position and Horizontal amplitude
2- Adjust EW Amplitude, EW Trapezium
LOCATION OF CONTROLS - EMPLACEMENT DES REGLAGES SERVICE LAGEPLAN - POSIZIONE REGULATORI DI SERVIZIO SITUACIÓN DE LOS AJUSTES
DP004
BP001
FP001
T 2.5A L
ADJUSTMENTS - REGLAGES - EINSTELLUNGEN - REGOLAZIONE - AJUSTES
DP061
U Sys
DP003
LP008
DP008
1
LP006
PP180
Standard TV - Settings :
+
IP050
+
=50%
TV to AV1 : Black test pattern
DP001
DP002
LP001
DP006
CP010
U G2
8
10
7
5
6
4
3
1
2
SERVICE
MODE
SP015
LP050
BP015
12
CP135
DP135
14
13
+UA
17.7V
15
20
18
16
17
19
DP130
BP130
1 CP130
CP110
-UA
-16.3V
LL001
134V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V+/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
CP220
DP183
G
+5V
1 IP220
1
IP170
DP152
8 9
DP194
+8V
DP188
BP005
TL029
GDS
TL100
D SG
CP152
DL026
LL200
1
BL035
DL305
LL029
DL500
4
1
LL008
1
IF001
1
1
3
5
CL072
FOCUS
FOCUS
Sharp picture
Test pattern
(standard values)
DL252
LL008
6
7
DF011
CL252
8
SL500
+UVERT
+11.5V
DL073
195.2V
BL501
BL111
DL043
LL204
DL201
CL200 U_V IDEO
- Seleccionar y validar la línea del "ajuste G2" en el menú VIDEO del Modo Servicio : La pantalla se pondrá
oscura y el OSD pasará a color negro.
Cuando esté oscura:
- Ajustar el potenciómetro SCREEN (LL008) hasta hacer visibles las líneas de retrazado.
- Ajustar el potenciómetro SCREEN justo, hasta hacer invisibles las líneas de retrazado.
- Pulsar cualquier tecla del telemando para salir del ajuste de G2.
Nota: Si el valor del ajuste de G2 es muy bajo, el chasis puede indicar el código de error 26 (TRC no se
calienta en el tiempo establecido)
1
DL030
-Select and enable the "G2 Alignment" item in VIDEO menu of the Service Mode : the displayed will change
to a full black OSD screen.
The following adjustment is best carried in semi-darkness:
- Adjust the SCREEN potentiometer (LL008) so that the retrace lines are just visible.
- Now carefully adjust the SCREEN potentiometer until the retrace lines just become invisible.
- Press any RCU key to leave the G2 alignment.
Note: If the G2 value is set too low, the chassis will display error code 26 (tube does not get warm in time).
Selezionare e abilitare"G2 Alignment" interno al menu VIDEO del Service Mode: Verrà visualizzato uno
schermo nero.
In condizione con ambiente scuro.
Regolare il potenziometro SCREEN (LL08) per rendere visibili le ritracce sullo schermo
Regolare il potenziometro SCREEN per eliminare le ritracce sullo schermo
Premere un tasto del tecomando per abbandonare G2 alignment.
NOTA: se la regolazione della tensione G2 è tropppo bassa il telaio visualizzerà il codice 26( il tubo non
raggiunge la temperatura nel tempo richiesto)
DP193
BL200
1
Usys
134V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V+/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
- Wählen Sie im Service-Mode im Menü VIDEO die Funktion "G2 Alignment" an: der Bildschirm wird schwarz.
Die folgenden Einstellungen sollten in einem abgedunkelten Raum vorgenommen werden.
- Stellen Sie den Einsteller SCREEN (am DST LL008) so ein, dass Rücklaufstreifen sichtbar werden.
- Stellen Sie den Einsteller SCREEN so ein, dass die Rücklaufstreifen gerade unsichtbar werden.
- Drücken Sie irgendeine Taste auf der Fernbedienung um den G2-Abgleich zu verlassen.
Achtung: Wenn die Schirmgitter- (G2-) Einstellung zu niedrig ist, kann der Fehlercode 26 (Bildrohr nicht
rechtzeitig aufjeheizt) angezeigt werden.
+8V_STBY
+5V_UP
DL032
+20V
Usys jumper
JP912
JP912
JP912
JP912
JP912
JP912
JP912
- Sélectionner et valider le réglage "G2 Alignment" dans le menu Vidéo de Service Mode: l'écran devient
totalement noir.
En obscurité:
- Régler le potentiomètre "SCREEN" (LL008) pour apercevoir le retour des lignes.
- Régler ensuite le potentiomètre "SCREEN" pour rendre juste invisible les lignes de retour.
- Appuyer sur une des touches de la télécommande utilisateur pour sortir du mode G2 Alignment.
Note : En cas de réglage G2 trop faible le chassis passe en code panne 26 ( absence de l'information
tube chaud.
DP220
D TP150
E
C TL010
B
DP021
S
CP150
4/3 28" MP
4/3 29" SF
4/3 29" XF
16/9 28" SF
16/9 32"SF
16/9 28"XF
16/9 32"XF
G2 potentiometer :
SCREEN
IP020
PP180
+20V
Usys
1
SERVICE
MODE
DP020
DP160
TUBE
D S
TP020
LP020
21
DP120
DP112
G
+USYSTEM
VOLTAGE ADJUST
22
+10V
+10V
DP110
DP140
DP 110
DESCRIPTION
4/3 28" MP
4/3 29" SF
4/3 29" XF
16/9 28" SF
16/9 32"SF
16/9 28"XF
16/9 32"XF
ZP009
9
11
V=
TUBE NAME
A66EHJ 43X12
A68EGD038X322
A68EJZ011X121
W66EGV023X522
W76EGV023X522
W66EJY011X121
W76EJY011X121
9
CL250
10 11 12
FOCUS
SCREEN
G2
ZL251
ZL231
ZL221
DL231
DL221
BF001
1
BL500
-UVERT
-13.3V
DL303
DL301
BL212
DL302
CL230
Part of board connected to mains supply.
Partie du châssis reliée au secteur.
Primärseite des Netzteils.
Parte dello châssis collegata alla rete.
Parte del chasis conectada a la red
DL222
DL251
!
CL220
+UVFB
+38V
DL805
Use isolating mains transformer Utiliser un transformateur isolateur du secteur Trenntrafo verwenden Utilizar un transformador aislador de red Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete
ICC20
First issue 05 / 00
F
SERVICE - MODE
SERVICE - MODE
D
MODO SERVICIO
I
E
1 ACCESSING SERVICE MODE
1 ACCES AU MODE SERVICE
II - NAVIGATION INSIDE THE SERVICE MODE - DEPLACEMENT DANS LE MODE SERVICE
SUCHE IN SERVICE MODE - OPZIONI NEL SERVICE MODE - BUSQUEDA EN MODO SERVICIO
Accès avec le clavier du téléviseur
TV Control Panel Access
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
• Mettre le téléviseur en position “veille” avec la télécommande
utilisateur.
• Appuyer sur la touche VOL- puis sur la touche PR- du clavier du
téléviseur.
Maintenir enfoncées ces touches ensemble plus de 8 secondes.
• Après le temps normal de mise en fonctionnement et lorsque les 8
secondes sont écoulées, le menu principal du Mode Service apparaît.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
• Schalten Sie das Gerät mit der Fernbedienung in Standby.
• Drücken Sie die VOL- Taste und dann die PR-Taste am Nahbedienteil
des Gerätes. Halten Sie beide Tasten für länger als 8 Sekunden
gedrückt.
• Nach der normalen Einschaltzeit erscheint auf dem Bildschirm das
Menü des Service-Modes.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
• Posizionare il TV nel modo "Standby" usando il tasto standby del
telecomando.Attendere che il TV si posizioni in standby.
• Premere prima il tasto VOL- e poi il tasto PR- sulla tastiera del TV
Mantenere premuto idue tasti per più di 8 secondi.
• Dopo circa 8 secondi il TV si accenderà mostrando sullo schermo il
menu service.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
• Con el TV encendido, apagarlo con la tecla “Standby” del telemando.
Asegurarse de que el aparato ha pasado a “Standby”.
• Pulsar primero, la tecla VOL- y después PR- del teclado del TV.
Mantenerlas pulsadas al mismo tiempo durante unos 8 segundos
• Después del arranque normal, cuando hayan pasado los 8 segundos,
aparecerá el menú principal del Modo Servicio
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
Nota :
Nota :
Im SERVICE MODE :
- wird die Kindersicherung gelöscht.
- werden alle Ein- und Ausschaltzeitgeber gelöscht.
- wird die SCART - Schaltspannung nicht ausgewertet.
- AV- Link WSS Detektion and Letterbox Detektion (Autoformat) sind
abgeschaltet.
- wird die Automatische Abschaltung bei fehlendem Antennensignal
gesperrt.
- wird die BIldschärfe auf Mittelstellung (nominal) gesetzt.
- wird der Installations-Modus gesperrt.
- wird das Standardformat bzw. der Standard-Zoom-modus gewählt.
- die Chassis-Variante wird überprüft und gespeichert.
Nel service mode:
- La funzione Blocco Bambini è reinizializzata.
- La programmazione sveglia è cancellata.
- Il piedino 8 della scart è ignorato.
- La rilevazione AV-Link WSS e rilevazione letterbox (formato) è
statà disabilitata.
- Funzione automatica di standby, nel caso di mancanza del segnale
d’antenna è disabilitata.
- Nitidezza: media (nominale)
- Il Modo Install disabilitato.
- Formato ignorati e zoom.
- Le varianti del telaio verranno controllate e memorizzate.
En modo servicio:
- La función “Bloqueo niños” es reinicializada.
- Anula todos las horas programadas
- La patilla 8 del SCART es ignorada
- La detección de AV- Link, WSS y “modo buzón” (autoformato) se
desactiva.
- El apagado automático en caso de ausencia de señal de antena es
desactivado.
- la nitidez es puesta al punto medio.
- El Modo Instalación es desactivado.
- Zoom y formato ignorados.
- El tipo de chasis será comprobado y memorizado.
2 VORÜBERGEHENDES VERLASSEN DES SERVICE MODE
2 USCITA TEMPORANEA DAL SERVICE MODE
- Utiliser la touche Exit de la télécommande.
- Le menu utilisateur peut être accessible via la touche “Menu”.
(Télétexte et EPG non valides).
- Auf der Fernbedienung EXIT drücken.
- Mit der Taste Menü gelangen Sie zum Menü “Übersicht”.
(Videotext und EPG sind nicht verfügbar).
- Premere Exit sul telecomando.
- Al menu di uso quotidiano si accede attraverso il pulsante Menu.
(Text and EPG disabilitati).
- Pulse Salir en el mando a distancia
- Con el botón Menu puede acceder al menú de uso cotidiano.
(Teletexto y EPG no disponibles).
- Field Service Menu can be re-entrered via Blue button.
- Pour entrer à nouveau dans le mode service utliliser la touche bleue.
- Mit der blauen Taste gelangen sie zurück in den Service-Mode.
- É possibile rientrate nel Menu Service tramite il pulsante Blue.
- Puede entrar al Menú Servicio con el botón azul.
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
TV control panel
- Go to the point QUIT in the Field service
Mode main menu.
- Press “>” button
on/off key or Stand-by
- Stand-by function or
“off” with on/off key.
- Press “VOL.+” button
- TV mode.
Values or adjustments are no stored before exiting from
service mode will not be written into the NVM
ICC20
First issue 05 / 00
télécommande
clavier du téléviseur
- Aller au point “QUIT” dans le menu principal
du mode service.
- Appuyer sur “>”
Inter M/A ou Stand-by
- Foncion Stand-by ou
“off” par M/A
-Appuyer sur “VOL+”
- Mode TV.
Les valeurs ou réglages non mémorisés avant la sortie
ne seront pas écrites en NVM.
Fernbedienung
TV-Bedienfeld
Netzschalter
- Wenn der Cursor im Hauptmenü des Service- - Mit Standby-Funktion oder
Netzschalter ausschalten
Modus auf “QUIT” steht
- Taste “>” drücken
-Taste “VOL+” drücken
- TV Modus
Werte und Einstellungen, die nicht vor dem Verlassen
des Service-Modus gespeichert wurden, werden nicht
in den Permanentspeicher (EEPROM) übernommen
telecomando
Panello controllo TV
➠
➠
➠
➠
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
- +
- +
prog.
vol.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
Naviagation up
Naviagation down
- Select option
- Option anwählen
- Selezionare l’opzione
- Seleccionar opción
Vol.
+
Vol.
-
- Andare al punto QUIT nel Modo service del
Menu principale
- Premere “>”
- Funzione Stand-by o
“off” con il tasto on/off
- Premere “VOL.+”
- Modo TV.
Valori e regolazioni non memorizzati prima di uscire
dal Modo service e non vengono scritti nell’NVM
telecomando
Panel de control TV
- Vaya al punto QUIT del menú principal de
modo Servicio
- Pulse el botón “>”
- Pulse el botón “VOL.+”
- Modo TV.
Los valores o ajustes no se guardan antes de salir del
modo servicio y no se escriben en el NVM
7C +
00 to FF
Hexadecimal value
valeur hexadécimale
Einstellungswert hexadezimal
Valore esadecimale
Valor héxadecimal
- Función Stand-by o
desconexión (off) con tecla on/off.
>
Display
➠
+ > NVM value
STORING VALUES IN MEMORY - MEMORISATION DES
VALEURS - SPEICHERN DER WERTE - MEMORIZZAEZ I
VALORI - VALORES ALMACENADOS EN LA MEMORIA
After setting, the values are stored in NVM.
Après réglages les valeurs sont mémorisées en NVM.
Nach dem Einstellen werden die Werte im NVM gespeichert.
Dopo la regolazione i valori vengono memorizzati in NVM.
Después del ajuste, los valores son almacenados en NVM
The box
becomes
During alignment, values are temporarily stored in RAM.
En cours d’alignement les valeurs sont mémorisées temporairement en RAM
Während des Abgleichs werden die Werte vorübergehend im RAM gespeichert
Durante l’allineamento i valori vengono memorizzati provvisoriamente sulla RAM
Durante el alineamento, los valores son almacenados temporalmente en RAM
Store
➠
Copîes RAM values into NVM
Copie la valeur RAM en NVM
Kopieren des Wertes von RAM nach NVM
Copiare i valori RAM in NVM
Copiar valores RAM en NVM
Restore
➠
Copies all values from NVM into RAM.
Copie toutes les valeurs des données NVM en RAM
Kopiert alle NVM-Datenwerte in des RAM
Copiare tutti i valori da NVM sulla RAM
Copia todos los valores de NVM a RAM
Default
➠ All the default values of a page in use are stored in RAM.
VALUE
3 DISPLAYING THE VALUE OF THE SETTING - AFFICHAGE DES
Tecla on/off de
5
VALUE
3 SALIDA DEL MODO SERVICIO
Tasto on/off
vol.
VALUE
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
V - Position
Remote Control
- +
prog.
VALUE
VALEURS - ANZEIGE DES EINSTELLUNGSWERTES
VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE VISUALIZACION DEL VALOR DE AJUSTE
3 USCIRE DAL SERVICE MODE
- +
<
TV CONTROL PANEL - CLAVIER TV - TASTATUR DES
FERNSEHGERÄTS - COMANDI DEL TELEVISORE -
- “Change” value
- Wert “änden”
- “Cambiare” valore
- “Cambiar” valor
2 SALIDA TEMPORAL DEL MODO SERVICIO
- Press Exit on the Remote control.
- Everyday use menu can be accessed via Menu button.
(Text and EPG not available)
3 ENDGÜLTIGES VERLASSEN DES SERVICE MODES
MAIN MENU - MENU PRINCIPAL
Set value
: NVM value
L’ensemble des valeurs par défaut d’une page courante
est chargé en RAM.
Sämtliche Standardwerte der aktuellen Seite werden ins
RAM geladen
Tutti i valori di default di una pagina in uso vengono
memorizzati sulla RAM
Todos los valores por defecto de la página en curso
están almacenados en RAM.
Display
➠
- < NVM value
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
Serial Number
N° de série
Serien-Nr.
Numero seriale
N° Serie
Counter
Compteur
Zähler
Contador
Contatore
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
Alignment
Alignement
Abgleich
Regolazione
Alineacion
TV CONFIGURATION - CONFIGURATION DU TV - GERÄTEKONFIGURATION CONFIGURAZIONE DEL TV - CONFIGURACIÓN Y TV
W5Z.....V
Character 1 : Tube type : “A”= 4/3 , “W” =16/9
Character 2 : Teletext external memory detected:
“T” = 128 page, “-” = not (only internal memory)
Character 3 : Ambiant Sensor : “S”= detected, “-” = not
(not ambiant sensor on ICC20 step 1)
Character 4 : Chassis variant : “N”=Nicam, “V” =Virtual Dolby, “D”=Dolby prologic
Character 5 : Noise Reduction upconversion memory detected: “N” =detected
“-” = not
Character 6 : not used / spare
Character 7 : not used / spare
SERIAL-N°
A15...
Character 1 : Factory, A= Angers, B= Tarancon, Z= Zyrardow
Character 2 : Year :, H= 1996, J= 1997 etc. (International code UTEC90511)
Character 3 : Month, from 1= January to 9=September, O=October, N=November
D=December.
Character 4-9 : Serial N°.
TIME COUNTER - COMPTEUR DE TEMPS - ZÄHLER - CONTATORE - CONTADOR
The counter indicates the TV’s number of service hours.It counts from to 0 to 65535 hours.
The display is hexadecimal.
Le compteur de temps indique le nombre d’heures de service du TV. Il compte de 0 à
65535 heures. L’affichage est en hexadécimal.
Der Zähler zeigt an, wieviele Stunden der Fernseher in Betrieb ist. Die Anzeige ist
hexadezimal.
Il contatore indica il numero di ore di servizio del TV. Puo’ contare da 0 a 65535. La
visualizzazione è esadecimale.
El contador indica el número de horas de servicio de la TV. Cuenta de 0 a 65535 horas. El
visualizador es hexadecimal.
2
SUBMENU - SOUS-MENU
IF
Return
AGC Take Over
IF PLL VCO
FFI - Bit
Default
Store
Restore
<
Software Version
Version software
Software Version
Versione software
Versión software
Receiver composition
Composition du Récepteur
Aufbau des Empfängers
Composizione del ricevitore
Composición del Receptor
: No implemented function
>
➠
Anmerkung :
En mode service:
- Le verrouillage parental est effacé ( réinitialisé ).
- La programmation des heures “reveil/matin” est annulée.
- Pin 8 de la prise SCART ignorée.
- AV- Link , la détection WSS et la détection letterbox ne sont pas
validées.
- La fonction de veille automatique en cas d’absence de signal
d’antenne n’est pas validée.
- Le contour est appelé à sa valeur moyenne.
- Le mode d’installation n’est pas pas valide.
- Zoom et format ignorés.
- Le type de chassis est contrôlé et mémorisé.
3 SORTIE DEFINITIVE DU MODE SERVICE
III - LITE-MENU FOR FIELD SERVICE MODE MENUS DU MODE SERVICE
1
Config.
Note :
3 EXITING FROM SERVICE MODE
To enable a function check (tick)
the box.
Pour valider une fonction cocher
la case correspondante
Zum Implementieren einer Funktion das Kontrollkästchen
aktivieren (ankreuzen)
Per implementare una funzione di verifica, (vistare)
la casella
Para poner en fucionamiento una función verifique (señale)
la casilla
: Implemented function
2
In service mode :
- The child lock function is re-initialized
- Clear any wake-up/sleep timers
- Pin 8 of the scart plug has to be ignored.
- AV- Link WSS detection and letterbox detection (autoformat) have
to be disabled.
- Automatic standby functions, in case of no antenna signal have to
be disabled.
- Sharpness : middle (nominal)
- Install Mode disabled.
- Default format and zoom.
- The Chassis Variant will be checked and stored.
2 SORTIE TEMPORAIRE DU MODE SERVICE
TOGGLE FUNCTIONS - VALIDATION DES FONCTIONS
EIN-UND AUSSCHALT FUNKTIONEN - FUNZIONI DI
COMMUTAZIONE - FUNCION CONMUTACION
Navigation down
Navigation up
- “Change“ value
- Wert “änden“
- “Cambiare“ valore
- “Cambiar“ valor
Note :
2 TEMPORARY EXIT FROM SERVICE MODE
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
4
- Select option
- Option anwählen
- Selezionare l’opzione
- Seleccionar opción
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
➠
• Switch the TV into “Standby” mode by pressing the Standby button on
the RCU.Wait till the TV goes into the standby.
• Press the VOL- button and then the PR- button on the TV keyboard.
Hold them down for more than 8 seconds.
• After the normal switch on time, when the 8 seconds have elapsed,
the main service menu appears on the screen.
REMOTE CONTROL - TELECOMMANDE - FERNBEDIENUNG
TELECOMANDO - MANDO A DISTANCIA
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
Acceso panel control TV
tramite i comandi del televisore
Zugriff über die Tastatur des Fernsehgeräts
1
1 ACCESO AL MODO SERVICIO
1 ACCESSO AL SERVICE MODE
1 EINSTIEG IN DEN SERVICE MODE
➠
MODE SERVICE
I - ENTER/EXIT SERVICE MODE - ENTREE/SORTIE DU MODE SERVICE - EIN-AUSTIEG SERVICE MODE - ACCESSO/USCITA ALLA/DALLA FUNZIONE - ENTRADA/SALIDA MODO SERVICIO
➠
GB
SERVICE MODE
SECAM L
84
96
Hexadecimal value
Valeur hexadecimale de reglage
Abgleichwerte hexadezimal
Valore di regolazione esadecimale
Valor del ajuste en hexadecimal
Enable a function
Case de validation - Fonction validée si "cochée"
Zum Implementieren einer Funktion
Per inserire la Funzione
Activar una functión
ALIGNMENT PROCEDURE - PROCESSUS DE REGLAGES - ABGLEICH - VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE - PROCEDIMIENTO DE ALINEACION
TUBE
SETUP
Return
Return
Clear Progs.
Std. Sound Preset
Brand
Kbd. Config.
Subwoofer
Feature Pack
Pict. Rotate
Bus Quiet
WSS
Default
Store
Restore
Tube type
W76EGV
Store
Restore
TUBE
GEOMETRY
Return
Display Mode
V-Slope
V-Amplitude
V-Position
V-Linearity
H-Delay
H-Position
H-Amplitude
EW-Amplitude
EW-Trapezium
EW-Corner
H-Parallel
EW-Symmetry
Breathing
Default
Store
Restore
Thomson
Default
SETUP
SETUP
SETUP
Return
Return
Feature Pack
Bus Quiet
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modus erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modus erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Enables or disables the option to decode and
display EPG program data,the Graphic
Equalizer, Picture Presets and Sound Presets
features ( in user menu).
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Ein- und Abschalten der Optionen Decodierung
und Anzeige der EPG Programmdaten,
Grafischer Equalizer, Bildvoreinstellungen und
Tonvoreinstellungen ( in den Benutzermenüs).
In "Bus Quiet", the NVM can be read, modified
and reprogrammed by means of a NVM
Programmer.
To access "Bus Quiet" : Long press ">".
The TV should remain in "Bus Quiet" mode
until either Exit, Left, Right, Up,Down or
Standby keys on the RCU or local keyboard
are pressed; at which point the TV should
carry out a warmstart in order to prevent
differences between the NVM and RAM
contents.
After returning from Bus Quiet, the software
checks the NVM content.
If it is not valid, the software perform a new
default writing of the NVM content.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
After replacing the NVM, the correct tube type
number must be entered (6 characters).
Once entered, the tubes geometry and video
default values are immediately activated.
Variable geometry and video parameters are
written to the NVM when the "STORE" line is
selected. See below the tube type number list.
Definit le tube exact après changement de
NVM.
Les nouvelles valeurs de tubes (avec video
et géometrie) sont actives de suite.
Les paramètres de vidéo et de géométrie sont
chargés en NVM lorsque STORE est
sélectionné. Voir liste ci-dessous.
Nach dem Tausch des NVM (EEPROM) muB
der richtige Bildrohrtyp eingegeben werden.
Es werden dann sofort die entsprechenden
Geometrie-und Video-Defaultwerte aktiviert.
Variable Geometrie-und Videowerte müssen
mit "STORE" in das NVM geschrieben werden.
Liste der Röhren: siehe unten.
Definire il tubo appropriato dopo aver cambiato
la NVM; I valori per il nuovo tipo di tubo
(con video e geometria) sono
immediatamente attivi. I parametri per video e
geometria variabili vengono immessi nella NVM
quando viene selezionata la funzione Store.
Si veda la lista dei tubi riportata sotto.
Definir el tubo correcto después de haber
cambiado el NVM.Los nuevos valores de tipo
de tubo (con la vídeo y la geometría por
defecto) se activan inmediatamente.
Los parámetros variables de geometría y
vídeo se graban en el NVM al seleccionar la
función Store. Vea más abajo la lista de tubos.
TUBE NAME
A66EHJ43X12
A68EGD038X322
A68EJZ011X121
A68LPQ356X99
A80EJA16X120
A90AFX14X12
W66EGV023X522
W66LPQ356X99
W66EJY011X121
W76EGV023X522
W76EJY011X121
W76LPF350X99
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Clear Prog.
Tube type
LIST
A66EHJ
A68EGD
A68EJZ
A68LPQ
A80EJA
A90AFX
W66EGV
W66LPQ
W66EJY
W76EGV
W76EJY
W76LPF
DESCRIPTION
4/3 28" MP(1)
4/3 29" SF(2)
4/3 29" XF(2)
4/3 29" XF (3)
4/3 33" MP(2)
4/3 37" MP(2)
16/9 28" SF(2)
16/9 28" SF(3)
16/9 28" XF(2)
16/9 32"SF(1)
16/9 32"XF(2)
16/9 32"SF(4)
(1) : AK, Coty-M
(2) : Invar vector gun, BSVM, Extra Flat
(3) : Invar, DF-II gun, BSVM,NS, Extra Flat
(4) : Invar, DF-III gun, BSVM,NS
Clears all programms stored in memory and
resets all Picture and Sound settings to the factory
defaults. The AUTO INSTALL (out of factory)
mode can be initialised by a long press (>2.5s.)
of the selection button.
Efface tous les programmes mémorisés.
Valeurs SON et IMAGES: valeurs usines.
Fonction valide par une longue pression (>2.5s.)
sur la touche de sélection </>.
Löscht alle Programmplätze und setzt alle Bildund Toneinstellungen auf Fabrikwerte zurück.
Der AUTO-INSTALL-Modus kann durch einen
langen Knopfdruck (>2,5s) initialisiert werden.
Clear Prog.
Cancella tutti i programmi in memoria e regola i
Valori analogici SUONO IMMAGINE: ai livelli di
fabbrica.Riportare la TV al modo Selezione:
pressione prolungata: 2,5 sec. su il pulsante </>.
Programa de borrado.
Borra todos los programas almacenados en la
memoria.Valores analógicos de
IMAGEN y SONIDO: valores de fábrica.Regreso
a la TV para "salir del modo fábrica".Selección:
Presión larga igual a 2,5 s.
Std.Sound Preset
Sets the default value for the Standard Sound Preset.
Factory adjusted
Reserve au reglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Brand
Set the "Brand": Thomson, Telefunken, Other
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Kbd. Config.
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Subwoofer
Enable the subwoofer on equiped set.
Validation du Subwoofer sur les appareils
équipés .
Einschalten des Subwoofers (wenn vorhanden).
Abilita il subwoofer negli apparecchi
equipaggiati.
Validaciónde que existe el subwoofer.
Subwoofer enable
Subwoofer disable
Abilita l'EPG, l'equalizzatore grafico, Ipreset
Video e preset suono
(in menu suono)
Valida las funciones EPG, Ecualizador gráfico
y predeterminados para imagen y sonido
( en el menú "Ajustes personales" )
Enable
Enables the "Earth Field Correction" function
(EFC ) on ICC20 16/9 and some large screen
4/3 by adding a special bargraph in the
"personal settings" menu (user menus).
It is necessary to validate this function if the
EFC correction circuit is inserted.
Valide la fonction "correction de champ
magnétique terrestre" (EFC) sur les chassis
ICC20 16/9 et les appareils 4/3 grand écran
par addition d'un bargraphe spécifique dans
le menu "réglages personnels"
(menu utilisateur). Cette fonction doit être
validée lorsque les circuits de correction "EFC"
sont insérés.
Freigabe der Erdfeldkorrektur (EFC) bei
ICC20 16/9 und einigen 4/3 Geräten. Im Menü
"Eigene Einstellungen" (Menü "Installation") wird
ein zusätzlicher Anzeigebalken eingeblendet
Nach dem Einbau des EFC-Moduls ist diese
Funktiozu aktivieren.
Attiva la funzione "Correzione del campo
magnetico terrestre" (EFC) sul telaio
ICC20 16/9 e alcuni grandi schermi 4/3 ,
aggiungendo una speciale barra grafica nei
menu di "Menu Principale".
Se il circuito di correzione è montato, è
necessario convalidare questa funzione.
Valida la función "corrección del campo
magnético terrestre" (EFC) en los chasis
ICC20 and some large screen 4/3 añadiendo
una barra gráfica en el menú
"Ajustes personales". Es necesario validar ésta
función si el circuito de corrección EFC está
montado.
Rotation bargraph available menu,
EFC function active.
Rotation bargraph suppressed from
personal settings, EFC circuit disactivated
WSS
Automatic detection of DOLBY surround sound
and 16/9 format pictures via Teletext line
number 23 is valid on all programmes.
Détection automatique du son surround DOLBY
et du format 16/9 via la ligne 23 du Teletxte.
Valide pour tous programmes.
WSS (nur bei 16:9 oder Dolby)
Auswertung der Zeile 23 zur automatischen
Format-und Dolbyumschaltung.
Identificazione "auto-Dolby" e "format 16/9" via
televideo alla riga 23.La selezione di WSS
Processing vale per tutti i programmi.
Detección "auto-surround" y "format" a través
de la línea 23 de Teletext.La selección del
procesamiento WSS es válida para todos los
programas.
Detection enable
After setting
Store (+)
Disable
Picture Rot
After setting
Detection disable
Store (+)
En mode bus quiet la NVM peut être lue,
modifiée et reprogrammée.
Accès au mode Bus quiet :
Longue pression ">".
Utiliser l'une des touches Exit, Gauche, Droite
Haut, Bas, standby ou une des touches du
clavier pour sortir le téléviseur du mode bus
quiet.
A partir de ce point de sortie le démarrage
du téléviseur s'effectue à chaud pour éviter
toute différence des contenus RAM et NVM.
En sortie de mode bus quiet, le logiciel
contrôle le contenu de la NVM.
S'il n'est pas correct le logiciel exécute une
nouvelle écriture par défaut de celle-ci.
Im "Bus Quiet"-Modus kann der Inhalt des
NVM mittels eines externen NVMProgrammiergerätes ausgelesen, geändert
oder neu programmiert werden. "Bus Quiet"
wird einem längeren Druck auf ">" aktiviert.
Das Gerät bleibt solange im "Bus Quiet" Mode, bis durch Druck auf die EXIT-, LINKS-,
RECHTS-, HOCH-, RUNTER- oder
STANDBY-Taste (am Gerät oder auf der
Fernbedienung) ein Warmstart des Gerätes
veranlaßt wird, um unterschiedliche Daten in
RAM und NVM zu vermeiden.
Es folgt ein Software-Check des NVMInhaltes.
Sollte dieser nicht gültig sein, wird der Inhalt
mit Default-Werten überschrieben.
In Modo Bus Quiet, la memoria NVM può
essere letta, modificata o riprogrammata.
Per accedere al modo Bus Quiet premere a
lungo il tasto ">".
Il TV rimane in modo Bus Quiet
fino a che vengono premuti i tasti Exit, o
Destro Sinistro, Su o Giù o Standby dal
telecomando o dalla tastiera locale; a questo
punto il TV riparte per evitare
interferenze tra i contenuti della memoria
NVM e della RAM.
All'uscita dal modo Bus Quiet, il software
controlla il contenuto della memoria NVM. Se
tale contenuto non è valido, il software
provvede a una nuova programmazione
della NVM con l'inserimento dei dati di default.
En bus quieto, la NVM puede ser leída,
modificada y reprogramada.
Acceso a bus quieto : Larga presión en ">"
El TV permanecerá en bus quieto hasta que
se pulse cualquiera de las teclas siguientes:
Exit, "<", " ", "V", ">"o Standby del telemando
o del teclado.
En este momento el TV arrancará para evitar
cualquier diferencia entre los contenidos de la
RAM y NVM.
Al salir del modo bus quieto, el software
comprueba el contenido de la NVM.
Si no coincide, el software ejecuta la escritura
de los datos en la NVM.
Bus quiet enable
Bus quiet disable
After setting
Store (+)
GEOMETRY **
Return
Display Mode
Zoom 0*
GEOMETRY
Return
Validation ou inhibition du décodage/affichage
des données du programme EPG, de
l'équalizer graphique, des pré-réglages son
et image dans le menu utilisateur.
16:9
8C
78
98
28
70
64
C4
84
54
44
50
70
7F
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Display Mode
Complete geometry adjustment is done
according to chassis tube format :
4/3 zoom 0 mode for 4/3 tubes, 16/9 zoom 0
mode for 16/9 tubes.
In all other modes it is only necessary to
adjust some few registers.
The actual format mode has to be displayed
in the Geometry Service mode.
It has to be possible to change the format
during the geometry alignment without
leaving the Service mode.
The available display modes depend on the
picture tube format.
4/3 tube : 2 modes 4/3 and 16/9
16/9 tube : 3 modes 16/9 standard,
4/3 Zoom 0, Cinerama
The menu shows only the registers
which have to be aligned for the actual
picture format currently displayed.
Les réglages complets de géométrie sont faits
dans le format du tube équipant l'appareil.
Mode 4/3 zoom 0 pour les tubes 4/3,
16/9 zoom 0 pour les tubes 16/9.
Dans les autres modes seuls quelques
registres nécessitent un réglage.
Le format de réglage doit être affiché dans le
menu de géométrie du mode service.
Il est possible de changer le format sans
quitter le mode service.
Différents types d'affichage disponibles :
tube 4/3 : 2 modes 4/3 et 16/9
tube 16/9 : 3 modes 16/9 standard,
4/3 Zoom 0, Cinerama
Le menu correspondant montre seulement les
registres à régler.
Ein vollständiger Geometrie-Abgleich ist bei
4/3-Röhren nur in der Zoomstufe 4/3 Zoom 0
und bei 16/9-Röhren nur in der Zoomstufe
16/9 Zoom 0 notwendig.
In allen anderen Zoomstufen sind eine geringere
Anzahl von Einstellungen vorzunehmen.
Während des Geometrie-Abgleiches wird zur
Kontrolle ständig das aktuelle Bildformat eingeblendet. Während des Geometrie-Abgleiches
ist es möglich, das Bildformat zu ändern, ohne
den Service Mode zu verlassen.
Die verfügbaren Bildformate sind abhängig vom
Bildrohr-Format.
4/3-Röhre : 2 Bildformate 4/3 und 16/9
16/9-Röhre : 3 Bildformate 16/9 Standard,
4/3 Zoom 0 und Cinerama
Das Abgleich-Menü zeigt immer nur die
Funktionen an, die im aktuellen Bildformat
eingestellt werden müssen.
La disponibilita dei modi display dipende dal
formato del tubo:
tubo 4/3 : 2 modi 4/3, 16/9
tubo 16/9 : 3 modi 16/9 standard, 4/3 zoom0
cinerama
Il corrispondente menu mostra solo i registri di
regolazione.
Le regolazioni complete di geometria vengono
fare in base al tubo.
per tubi 4/3 - 4/3 zoom 0
per tubi 16/9 - 16/9 zoom 0
In tutti gli altri modi è necessario regolare solo
alcuni registri.
Il formato di regolazione deve essere
selezionato nel menu di geometria nel modo
service.
E´ possibile canbiare formato senza uscire da
service mode
4:3
Zoom 0**
* Test Bar pattern used : 4/3 with a geometric circle. Complete geometry Adjustment is done according to chassis tube format :
4/3 zoom 0 mode for 4/3 tubes; 16/9 zoom 0 mode for 16/9 tubes : see annexed .
Mire de barre utilisée : 4/3 avec cercle de géométrie. les réglages complets de géométrie sont faits dans le format du tube
équipant l'appareil : mode 4/3 zoom 0 pour les tubes 4/3; 16/9 zoom 0 pour les appareils équipés de tubes 16/9 :
voir ci-après.
Carta de ajuste utilizada : 4/3 con círculo geométrico. El ajuste completo de la geometría hay que hacerlo de acuerdo
con el tipo de chasis y el formato del tubo : Modo 4/3 zoom 0 para tubos de 4/3; modo 16/9 zoom 0 para tubos de 16/9.
See annexed
GEOMETRY
Los formatos que se pueden visualizar,
dependen del tipo de tubo.
Tubos de 4/3 : 2 modos, 4/3 y 16/9
Tubos de 16/9: 3 modos, 16/9 estándar,
4/3 Zoom 0 y Cinerama.
El menú correspondiente mostrará sólo los
ajustes a efectuar.
V-Slope
- Apply a test pattern signal to the TV
with a single horizontal and vertical line
on the screen.
- Select the "VS" line of the menu. The
bottom half of the screen will go black.
- Adjust VS until the centre line of the
pattern is just invisible.
- Leave the line "V_Slope".
- Switch the test pattern signal to the
crosshatch geometry pattern.
- Perform the geometry adjustments
described below.
- Appliquer une mire de barres avec
seulement une ligne blanche horizontale
en milieu de l'écran.
- Sélectionner la ligne "V-Slope".
La moitié basse de l'écran devient noire.
- Aligner "V_Slope" pour que la ligne
médiane soit à peine non visible.
- Commuter la mire en mode de réglage de
géométrie (quadrillage).
- Effectuer les reglages de geometrie.
- Speisen Sie ein Testbild mit einem
horizontalen Strich in der Bildmitte ein.
- Wählen Sie im Menü die Funktion
"V-Slope" an.
Die untere Bildhälfte wird dunkel.
- Stellen Sie "V-Slope" so ein, daß die
Mittellinie fast verschwindet.
- Verlassen Sie die Funktion "V-Slope".
- Speisen Sie ein Gittertestbild ein.
- Nehmen Sie die Geometrieeinstellungen
wie nebenstehend beschrieben vor.
- Applicare un monoscopio con un'unica linea
bianca orizzontale al centro dello schermo
- Selezionare la riga "V slope" del menu.
La parte bassa dello schermo viene
oscurata.
- Allineare la "Vertical Slope" in modo che la
linea centrale sia appena visibile
- Abbandonare la riga "V slope".
- Posizionare il monoscopio
- Effettuare le regolazioni di geometria descritte
in precedenza
- Memorizzare.
- Aplique una carta de ajuste con sólo
una línea blanca horizontal y una
vertical en el centro de la pantalla.
- Seleccionar en el menú, la línea
"V-Slope". La mitad inferior de la
pantalla se pondrá oscura.
- Ajuste "V-Slope" justo hasta que la
línea horizontal sea invisible.
- Cambiar la carta de ajuste a "cuadrícula"
y efectuar los ajustes de geometria
descritos a continuación
- Antes de salir, memorizar con "Store"
GEOMETRY
VIDEO
Return
V-Amplitude
Breathing
EHT compensation
No correct
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
V-Position
GEOMETRY **
Return
Display Mode
V-Linearity
H-Delay
Horizontal-Delay
Increase/decrease value to center the image
inside the displayed curtains.
Adjust H-Delay before "H-Position"
64
C4
84
54
Zentrieren Sie das Bild horizontal zwischen die
dunkelgetasteten senkrechten Balken.
Gleichen Sie H-Delay vor "H-Position" ab.
Incrementare / Decrementare il valore per
centrare l'immagine.
Regolare H-Delay prima "H-Position".
Aumentar ó disminuir el valor de H-Delay
para el centro de la imagen en el interior de
las “cortinas”.
Ajustar H-Delay antes que H-Position
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Breathing
Default
Store
Restore
H-Amplitude
Breathing
EHT compensation
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
After setting
Note :
** Specific menu : 16/9 set
Menú específico : aparatos 16/9
H-Parallel
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Store (+)
=
Store (+)
Return
Erase Error Codes
Code
Counter
25
00
14
14
27
00021:43
00021:35
00023:11
00017:50
00017:50
white =100%
black
+
+
= standard
PAL (then SECAM +RGB)
75% Colour bar test pattern via
RF.
IF
ERROR CODE
Return
Return
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Servic e-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Servic e-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Blue
Cathode
+
- Minimum noise- Minimum de bruit
- Minimum Rauschen
- Rumore minimo
- Minimo ruido
CRT
=
Adjust IF PLL VCO for "OK"
indicating.
Adjust for standard L'
and others.
= standard
Tube Type [Nits]
Tube Type [Nits]
W66EGV
W66LPQ
W66EJY
W76EGV
A59EHJ
380
A68EGD
A68EJZ
A68LPQ
A80EJA
400
350
A90AFX
-
480
W76EJY
450
380
-
W76LPF
-
G2 Alignment Display a full screen black OSD
Adjust G2 with SCREEN
potentiometer: see adjust table
Ecran totalement noir.
Régler G2 avec le potentiomètre SCREEN : voir tableau
des réglages.(p.12).
Das Bild wird dunkelgetastet
Gleichen Sie G2 mit dem
SCREEN-Potentiometer wie
auf seite 12. beschrieben ab.
Visualizzare uno schermo
nero e regolar il potenziomero
G2 riferendos alla tabella
regolazione (p.12)
Pantalla totalmente oscura sin
OSD. Ajustar la G2 con el
potenciómetro SCREEN:
ver tabla (p.12).
Note :
* Adjust separate for PAL RF/SECAM RF and RGB/AV
Whitepoints cannot be aligned in I PAL
** After PEAK white adjustment control whitepoints
setting.
Repeat the adjustments if necessary.
Full White
4/3
FFI - Bit
Black Offset
R
Factory adjusted
Black Offset Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
G
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Drive Level
Scale
Contrast
+
+
= standard
Adjust Text contrast for V=60V at pin 11 (Blue)
of the CRT : 40% V peak white
Ajuster Text Contrast pour obtenir un niveau de
sortie V=60V sur la cathode Bleue du tube
(point 11 de la CRT): 40% V peak white.
Stellen Sie mit Text Contrast V=60V an der
Blau-Kathode (Pin 11) der Bildröhre ein:
40% Vpeak white
Regolare il guadagno contrasto televideo per
ottenere al catodo del blu un livello pari a
V=60V (CRT pin 11): 40% Vpeak white.
Ajuste Text Gain para dejar V=60V en azul
del TRC (CRT Patilla 11): 40% Vpeak white
Text Contrast
Fast Filter (IF / PLL)
Filtre rapide (FI / PLL)
Schnelles filter (ZF / PLL)
Filtro /rapido (IF / PLL)
Asia
Europ
After setting
Text
Contrast
30
V=60V
CRT Pin 11
After setting
Store (+)
To clear all error codes stored in the
NVM. Action: Long press (> 2.5sec.).
Press </>/OK: remote control;Vol. +/- :TV keyb.
1mV : antenna input
of the tuner
IF PLL VCO
+
Erase Error
Codes
AGC Take Over
F-H
G2_adjust on
Reset G2-adjust and
restores the video menu.
Breathing
EHT compensation
+
standard
Grey scale test pattern
Scal*.
Colour
=
Peak white test pattern
EW Trapezium
EW-Symmety
+
Colourimeter
H-Amplitude
EW -Corner
+
PAL
+
Scal.
Brightness
standard
Grey scale test pattern
white =50%
Amplitude:
350mVBW
RF-PAL
RF-SECAM
AV1- RGB
B=71
white =100%
RF-BG; RF-L; AV1 RGB
H-Position
EW Amplitude
EW Trapezium
VIDEO
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Peak-White**
ERROR CODES
Color standard or RGB is autodetected and displayed
opposite the displayed opposite the menu title.
PAL
grey
H-Position
EW Amplitude
FFI - Bit
Default
Store
Restore
Whitepoint B*
GEOMETRY
84
96
78
Whitepoint G*
7F
Return
AGC Take Over
IF PLL VCO
9A
50
70
70
BC
D0
30
Whitepoint R*
H-Position
H-Amplitude
EW-Amplitude
EW-Trapezium
SECAM L
IF
78
4C
48
Cinerama**
Augmenter/diminuer la valeur de H-Delay
pour centrer l'image à l'intérieur des "rideaux".
Ajuster H-Delay avant "H-Position"
After setting
Correct
7F
GEOMETRY
Display Mode
Los ajustes completos de geometría se harán
de acuerdo al formato del tubo montado:
modo 4/3 para tubos de 4/3 zoom 0,
modo 16/9 zoom 0 para tubos de 16/9.
En todos los otros modos, sólo será necesario
ajustar unos pocos registros.
El modo de formato actual debe ser accedido
desde el Modo Servicio.
Es posible cambiar el formato sin salir del
Modo Servicio.
Breathing
Default
Store
Restore
SECAM L
Scale Colour
Full White 4/3
Black Offset R
Black Offset G
Drive Level
Scale Contrast
Text Contrast
Default
Store
Restore
Verwendetes Testbid : 4/3 mit geometrischem Kreis. Ein vollständiger Geometrie-Abgleich ist nur notwendig bei:
4/3-Röhren Zoomstufe 4/3 Zoom 0 und 16/9-Röhren Zoomstufe 16/9 Zoom 0 : siehe unten.
Formato Testo utizzato: 4/3 con cerchio geometrico. La regolazione viene effettuata nel formato del telaio del cinescopio:
4/3 zoom 0 :tubo 4/3; 16/9 zoom 0: tubo 16/9. see annexed
VIDEO
Return
Whitepoint R
Whitepoint G
Whitepoint B
Peak White
G2 Alignment
Scale Brightness
Store (+)
CODE
LED Error Codes
The last five error codes are stored and displayed as
they occured in real time, the most recent error code
is displayed on the top line. A repeated top line error
code has its real time count updated. There are 35
different error codes, which are signalled by the TV's
Standby LED, ranging in value from 10 to 49 hex.
The error code is displayed as two separate digits
separated by a suitable pause, this is repeated until
the either the TV fixes the fault or the TV is repaired.
For example Error-code : 23 will be displayed thus :
2 flashes and a short pause
3 flashes and a long pause
.........
List of Errors Codes : see table
Mémorise les cinq derniers codes erreurs et affiche
en haut d'écran les plus récents.
35 codes erreurs différents sont signalés par deux
digits selon une séquence spécifique
Exemple :
Code erreur : 23 affiché
2 flashes, courte pause
3 flashes : longue pause
........
Voir ci-contre la liste des codes erreurs
Zeigt die letzen 5 Fehlercodes mit der Laufzeit an.
Der zuletzt aufgetretene Fehler steht an erster Stelle.
Sollte ein Fehler wiederholt auftreten wird nur die
Laufzeit aktualisiert.
Die Fehlercodes können im Menü Error Code
angezeigt werden oder über die Kontroll LED
angezeigt werden;
Beispiel für die Anzeige über die Kontroll LED:
Fehlercode 23 :
Zweimaliges Blinken der LED, kurze Pause.
Dreimaliges Blinken der LED, lange Pause.
Auflistung der Fehlercodes : siehe Liste
Memorizza gli ultimi cinque codici d'errore
dopo che ognuno di essi e verrà
visualizzato (attraverso il contatore della durata di
esecuzione). L'errore più recente viene visualizzato
in cima. La ripetizione del codice di errore in cima
alla lista non farà altro che aggiornare la durata di
esecuzione. Dal LED del TV vengono segnalati 35
codici d'errore differenti, numerati da 10 a 49. Il codice
d'errore è indicato da due cifre separate da un
opportuno intervallo di tempo e verrà ripetuto fino a
quando il televisore non sarà stato riparato o non si
sarà corretto da solo.
Ad es:
Il codice d'errore 23 visualizzerà:
2 segnali luminosi con pausa breve
3 segnali luminosi con pausa lunga
Per la lista dei Codici d'Errore, si veda la tabella
Guarda los últimos cinco códigos de error cuando
cada uno ocurre (gracias al contador de tiempo de
ejecución). El error más reciente se visualiza en la
parte superior. Una repetición del código de error en
la parte superior de la lista solamente actualiza el
tiempo de ejecución. El indicador TV LED indica
35 códigos de error diferentes: de 10 a 49. El código
de error se señala en forma de dos dígitos separados
con una pausa apropiada entre los dos y se repetirá
hasta que repare el TV o él se repara a sí mismo.
Por ejemplo,
Se va visualizar el código de error 23:
2 parpadeos, una pausa corta;
3 parpadeos, una pausa larga.
Para la Lista de códigos de error, consulte la tabla.
ICC20
First issue 05 / 00
ERROR CODES
GEOMETRY MODE ALIGNMENT
4/3 picture tube
F
GB
10 Display effective child lock mode
11 Display timer mode
12 Audio-MSP doesn't answer anymore
13 Audio-Dpl doesn't answer anymore
14 TDA9330H doesn‘t answer anymore
15 TDA9321 doesn‘t answer anymore
16 DMU0 doesn't answer anymore
17 SAA4956 doesn't answer anymore
18 TDA9178 doesn't answer anymore
19 Tuner doesn't answer anymore
20 I2C Bus is loocked
21 I2C Bus data line held low
23 I2C Bus clock line held low
25 Switched 5V not available
26 Tube gets not warm in time
27 Deflection detects >3 times prot
28 Vertical deflection safety is effective
29 Horizontal deflection safety is effective
31 Call with pointer that was not allocated
32 A software-timer has been requested but isn't
available yet
34 The NVM chip doesn't answer anymore
35 5V and 8V not available
36 Wrong address passed to the bus-handler
37 Unexpected level on NMI line found
38 Heap full - There is no RAM available for
the requested operation
39 I2C Bus data line not recoverable
41 Power down detection TDA9178 (PSI)
42 Power on reset error TDA9320 (HIP)
43 Power on reset error TDA9330 (HOP)
44 NRF bit problem (only factory information)
45 FLS bit problem (only factory information)
46 NHF bit problem (only factory information)
47 NDF bit problem (only factory information)
48 XPR bit problem (only factory information)
49 Problem with bits SXA…D (factory information)
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
34
35
36
37
38
Fonction clef enfant active
Mode timer
Audio MSP ne répond plus
Audio-Dpl ne répond plus
TDA9330H ne répond plus
TDA9321 ne répond plus
DMU0 ne répond plus
SAA4956 ne répond plus
TDA9178 ne répond plus
Tuner ne répond plus
I2C-bus bloqué
I2C-bus data forcé au niveau bas
I2C-bus clock forcé au niveau bas
Le “5V commuté” n’est pas disponible
Tube ne chauffe pas a temps
Plus que 3-fois la déflection a détecté une “protection”
Sécurité déviation verticale active
Sécurité déviation horizontale active
Appel par pointeur non alloué
Logiciel-timer non disponible
NVM (mémoire) ne répond plus
5V et 8V non disponibles
NVM adresse erronée
Niveau incorrect sur la ligne NMI
Pile pleine - Il n'y a plus de RAM disponible
pour l'opération requise
39 I2C-bus data non récupérable
41 Détection mauvaise alimentation TDA9178
42 Erreur de reset TDA9320
43 Erreur de reset TDA9330
44 Problème bit NRF (information usine seulement)
45 Probleme bit FLS (information usine seulement)
46 Problème bit NHF (information usine seulement)
47 Problème bit NDF (information usine seulement)
48 Problème bit XPR (information usine seulement)
49 Problème avec les bits SXA…D (information usine
seulement)
D
10 Kindersicherung aktiv
11 Weckerfunktion aktiv
12 Audio-MSP antwortet nicht
13 Audio-Dpl antwortet nicht
14 TDA9330H antwortet nicht
15 TDA9321 antwortet nicht
16 DMU0 antwortet nicht
17 SAA4956 antwortet nicht
18 TDA9178 antwortet nicht
19 Tuner antwortet nicht
20 I2C Bus ist blockiert
21 I2C Bus Data ist immer L
23 I2C Bus Clock ist immer L
25 Geschaltete 5V nicht vorhanden
26 Bildrohr ist nicht rechtzeitig aufgeheizt
27 Schutzschaltung hat dreimal ausgelöst
28 Vertikal-Schutzschaltung ist aktiv
29 Horizontal-Schutzschaltung ist aktiv
31 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
32 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
34 NVM (EEPROM) antwortet nicht
35 5V und 8V nicht vorhanden
36 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
37 Unerwarteter Zustand auf NMI-Leitung
38 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
39 I2C Bus Data-Leitung nicht reaktivierbar
41 Power down detection TDA9178 (PSI)
42 Problem während des Resets TDA9320 (HIP)
43 Problem während des ResetsTDA9330 (HOP)
44 NRF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
45 FLS Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
46 NHF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
47 NDF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
48 XPR Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
49 Problem mit Bits SXA…D (nur für Produktionsst.)
A ICC20 4/3 set needs a geometry alignment only in the 4/3 Zoom 0 mode. All other formats and zoom mode are calculated.
Un chassis ICC20 4/3 ne nécessite des réglages de géométrie que dans le mode 4/3 zoom 0. La géométrie des autres formats et zoom est calculée.
Beim Chassis ICC20 4/3 ist ein Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 4/3 Zoom 0 notwendig. Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen
werden berechnet.
Il telaio ICC20 4/3 richiede l’allineamento solo nel formato 4/3 zoom 0. Tutti gli altri formati zoom sono calcolati.
Un TV ICC20 4/3 sólo necesita ajustar la geometría en modo 4/3 Zoom 0. Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados.
Signal : 4/3 test pattern
Overscan V=107% , H=107%
4/3
standard mode
zoom 0
1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude
2- Adjust Vertical Slope and linearity
3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude
4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner,
5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram
16/9 picture tube
A ICC20 16/9 set needs a complete geometry alignment in the 16/9 Zoom 0 mode and additionnaly an alignment of H-amplitude (104%),
EW-Amplitude, H-position and EW-trapezium in Cinerama mode (if fitted). All others formats all others formats and zoom mode are calculated.
Un chassis ICC20 16/9 ne nécessite un alignement complet des réglages de géométrie que dans le mode 16/9 zoom 0 et en outre des réglages
de H-amplitude (104%), EW-Amplitude, H-position et EW-trapèze en mode Cinérama (si les circuits correspondants sont insérés).
La géométrie des autres formats et zoom est calculée.
Beim Chassis ICC20 16/9 ist ein vollständiger Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 16/9 Zoom 0 notwendig. Wenn das Bildformat Cinerama
verfügbar ist, müssen für diesen H-Amplitude (104%),EW-Amplitude, H-Position und EW-Trapezium abgeglichen werden.
Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen werden berechnet.
E
I
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
34
35
36
37
38
39
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Funzione child lock attiva
Modo timer
MSP-Audio non risponde
DPL-Audio non risponde
TDA9330H non risponde
TDA9321 non risponde
DMU0 non risponde
SAA4956 non risponde
TDA9178 non risponde
Tuner non risponde
I2C Bus è bloccato
I2C Bus data forzata bassa
I2C Bus clock forzata bassa
Tensione 5V commutata non disponibile
Tubo non trasmette informagione caldo entro il
tempo stabilito
Deflessione rileva>3 volte protezione
Protezione deflessione verticale attiva
Protezione deflessione orizzontale attiva
Chiamata al pointer non assegnata
Logica timer non disponibile
L'integrato NVM non risponde
5V e 8V non disponibili
Indirizzamento NVM errato
Livello incorretto sulla linea NMI
Pile piena - RAM non disponibile per l'operazione
richiesta
Linea I2C Bus non recuperabile
Rilevazione mancata alimentazione el TDA9178 (PSI)
Errore di reset TDA9320 (HIP)
Errore di reset TDA9330 (HOP)
Problema di bit NRF (informazione solo per fabrica)
Problema di bit FLS (informazione solo per fabrica)
Problema di bit NHF (informazione solo per fabrica)
Problema di bit NDF (informazione solo per fabrica)
Problema di bit XPR (informazione solo per fabrica)
Problema con bit SXA…D (informazione di fabrica)
ICC20
First issue 05 / 00
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
34
35
36
37
38
39
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Función “bloqueo niños” activa
Modo “timer” activado
El procesador de audio MSP no responde
El DPL de audio no responde
El TDA9330H no responde
El TDA9321 no responde
El DMU 0 no responde
El SAA4956 no responde
El TDA9178 no responde
El sintonizador no responde
El bus I2C está bloqueado
La línea de datos del bus I2C forzada a nivel bajo
La línea clock del bus I2C forzada a nivel bajo
Faltan los +5V conmutados
El TRC no se calienta en el tiempo establecido
La deflexión detecta una protección > de 3 veces
Seguridad de la deflexión vertical activada
Seguridad de la deflexión horizontal activada
El puntero no puede encontrar la posición solicitada
Una solicitud de “timer” no está disponible
La NVM no responde
Faltan los 5V y los 8V
Dirección errónea solicitada por el bus
Encontrado un nivel inesperado en la línea NMI
Pila llena. No queda RAM disponible para la
operación solicitada
Línea de datos del bus I2C no recuperable
Detección de fallo en alimentación TDA9178 (PSI)
Error de reset en el encendido TDA9320 (HIP)
Error de reset en el encendido TDA9330 (HOP)
Fallo en el bit NRF (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit FLS (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit NHF (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica)
Fallo en los bits SXA…D
(información sólo para fábrica)
Il telaio ICC20 16/9 richiede l’allineamento nel formato 16/9 zoom 0 e un allineamento supplementare dell’ Ampiezza H (104%), Ampiezza EW
Posizione H e Trapezio EW nel modo Cinerama. Tutte le regolazioni negli altri formati zoom sono calcolate.
Un TV ICC20 16/9 necesita un ajuste completo de geometría en el modo 16/9 zoom 0 y además un ajuste de la anchura horizontal (104%), posición
horizontal y amplitud / trapecio E/W en modo “Cinerama” (si está incorporado). Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados.
Signal : 4/3 test pattern
Overscan V=107%, H =104%
16 / 9
standard mode
zoom 0
1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude
2- Adjust Vertical Slope and linearity
3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude
4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner,
5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram
4 /3
CINERAMA mode
Mode CINERAMA
Overscan V=114%, H =104%
1- Adjust Horizontal position and Horizontal amplitude
2- Adjust EW Amplitude, EW Trapezium
LOCATION OF CONTROLS - EMPLACEMENT DES REGLAGES SERVICE LAGEPLAN - POSIZIONE REGULATORI DI SERVIZIO SITUACIÓN DE LOS AJUSTES
DP004
BP001
FP001
T 2.5A L
ADJUSTMENTS - REGLAGES - EINSTELLUNGEN - REGOLAZIONE - AJUSTES
DP061
U Sys
DP003
LP008
DP008
1
LP006
PP180
Standard TV - Settings :
+
IP050
+
=50%
TV to AV1 : Black test pattern
DP001
DP002
LP001
DP006
CP010
U G2
8
10
7
5
6
4
3
1
2
SERVICE
MODE
SP015
LP050
BP015
12
CP135
DP135
14
13
+UA
17.7V
15
20
18
16
17
19
DP130
BP130
1 CP130
CP110
-UA
-16.3V
LL001
134V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V+/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
CP220
DP183
G
+5V
1 IP220
1
IP170
DP152
8 9
DP194
+8V
DP188
BP005
TL029
GDS
TL100
D SG
CP152
DL026
LL200
1
BL035
DL305
LL029
DL500
4
1
LL008
1
IF001
1
1
3
5
CL072
FOCUS
FOCUS
Sharp picture
Test pattern
(standard values)
DL252
LL008
6
7
DF011
CL252
8
SL500
+UVERT
+11.5V
DL073
195.2V
BL501
BL111
DL043
LL204
DL201
CL200 U_V IDEO
- Seleccionar y validar la línea del "ajuste G2" en el menú VIDEO del Modo Servicio : La pantalla se pondrá
oscura y el OSD pasará a color negro.
Cuando esté oscura:
- Ajustar el potenciómetro SCREEN (LL008) hasta hacer visibles las líneas de retrazado.
- Ajustar el potenciómetro SCREEN justo, hasta hacer invisibles las líneas de retrazado.
- Pulsar cualquier tecla del telemando para salir del ajuste de G2.
Nota: Si el valor del ajuste de G2 es muy bajo, el chasis puede indicar el código de error 26 (TRC no se
calienta en el tiempo establecido)
1
DL030
-Select and enable the "G2 Alignment" item in VIDEO menu of the Service Mode : the displayed will change
to a full black OSD screen.
The following adjustment is best carried in semi-darkness:
- Adjust the SCREEN potentiometer (LL008) so that the retrace lines are just visible.
- Now carefully adjust the SCREEN potentiometer until the retrace lines just become invisible.
- Press any RCU key to leave the G2 alignment.
Note: If the G2 value is set too low, the chassis will display error code 26 (tube does not get warm in time).
Selezionare e abilitare"G2 Alignment" interno al menu VIDEO del Service Mode: Verrà visualizzato uno
schermo nero.
In condizione con ambiente scuro.
Regolare il potenziometro SCREEN (LL08) per rendere visibili le ritracce sullo schermo
Regolare il potenziometro SCREEN per eliminare le ritracce sullo schermo
Premere un tasto del tecomando per abbandonare G2 alignment.
NOTA: se la regolazione della tensione G2 è tropppo bassa il telaio visualizzerà il codice 26( il tubo non
raggiunge la temperatura nel tempo richiesto)
DP193
BL200
1
Usys
134V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V+/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
- Wählen Sie im Service-Mode im Menü VIDEO die Funktion "G2 Alignment" an: der Bildschirm wird schwarz.
Die folgenden Einstellungen sollten in einem abgedunkelten Raum vorgenommen werden.
- Stellen Sie den Einsteller SCREEN (am DST LL008) so ein, dass Rücklaufstreifen sichtbar werden.
- Stellen Sie den Einsteller SCREEN so ein, dass die Rücklaufstreifen gerade unsichtbar werden.
- Drücken Sie irgendeine Taste auf der Fernbedienung um den G2-Abgleich zu verlassen.
Achtung: Wenn die Schirmgitter- (G2-) Einstellung zu niedrig ist, kann der Fehlercode 26 (Bildrohr nicht
rechtzeitig aufjeheizt) angezeigt werden.
+8V_STBY
+5V_UP
DL032
+20V
Usys jumper
JP912
JP912
JP912
JP912
JP912
JP912
JP912
- Sélectionner et valider le réglage "G2 Alignment" dans le menu Vidéo de Service Mode: l'écran devient
totalement noir.
En obscurité:
- Régler le potentiomètre "SCREEN" (LL008) pour apercevoir le retour des lignes.
- Régler ensuite le potentiomètre "SCREEN" pour rendre juste invisible les lignes de retour.
- Appuyer sur une des touches de la télécommande utilisateur pour sortir du mode G2 Alignment.
Note : En cas de réglage G2 trop faible le chassis passe en code panne 26 ( absence de l'information
tube chaud.
DP220
D TP150
E
C TL010
B
DP021
S
CP150
4/3 28" MP
4/3 29" SF
4/3 29" XF
16/9 28" SF
16/9 32"SF
16/9 28"XF
16/9 32"XF
G2 potentiometer :
SCREEN
IP020
PP180
+20V
Usys
1
SERVICE
MODE
DP020
DP160
TUBE
D S
TP020
LP020
21
DP120
DP112
G
+USYSTEM
VOLTAGE ADJUST
22
+10V
+10V
DP110
DP140
DP 110
DESCRIPTION
4/3 28" MP
4/3 29" SF
4/3 29" XF
16/9 28" SF
16/9 32"SF
16/9 28"XF
16/9 32"XF
ZP009
9
11
V=
TUBE NAME
A66EHJ 43X12
A68EGD038X322
A68EJZ011X121
W66EGV023X522
W76EGV023X522
W66EJY011X121
W76EJY011X121
9
CL250
10 11 12
FOCUS
SCREEN
G2
ZL251
ZL231
ZL221
DL231
DL221
BF001
1
BL500
-UVERT
-13.3V
DL303
DL301
BL212
DL302
CL230
Part of board connected to mains supply.
Partie du châssis reliée au secteur.
Primärseite des Netzteils.
Parte dello châssis collegata alla rete.
Parte del chasis conectada a la red
DL222
DL251
!
CL220
+UVFB
+38V
DL805
Use isolating mains transformer Utiliser un transformateur isolateur du secteur Trenntrafo verwenden Utilizar un transformador aislador de red Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete
ICC20
First issue 05 / 00
F
SERVICE - MODE
SERVICE - MODE
D
MODO SERVICIO
I
E
1 ACCESSING SERVICE MODE
1 ACCES AU MODE SERVICE
II - NAVIGATION INSIDE THE SERVICE MODE - DEPLACEMENT DANS LE MODE SERVICE
SUCHE IN SERVICE MODE - OPZIONI NEL SERVICE MODE - BUSQUEDA EN MODO SERVICIO
Accès avec le clavier du téléviseur
TV Control Panel Access
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
• Mettre le téléviseur en position “veille” avec la télécommande
utilisateur.
• Appuyer sur la touche VOL- puis sur la touche PR- du clavier du
téléviseur.
Maintenir enfoncées ces touches ensemble plus de 8 secondes.
• Après le temps normal de mise en fonctionnement et lorsque les 8
secondes sont écoulées, le menu principal du Mode Service apparaît.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
• Schalten Sie das Gerät mit der Fernbedienung in Standby.
• Drücken Sie die VOL- Taste und dann die PR-Taste am Nahbedienteil
des Gerätes. Halten Sie beide Tasten für länger als 8 Sekunden
gedrückt.
• Nach der normalen Einschaltzeit erscheint auf dem Bildschirm das
Menü des Service-Modes.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
• Posizionare il TV nel modo "Standby" usando il tasto standby del
telecomando.Attendere che il TV si posizioni in standby.
• Premere prima il tasto VOL- e poi il tasto PR- sulla tastiera del TV
Mantenere premuto idue tasti per più di 8 secondi.
• Dopo circa 8 secondi il TV si accenderà mostrando sullo schermo il
menu service.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
• Con el TV encendido, apagarlo con la tecla “Standby” del telemando.
Asegurarse de que el aparato ha pasado a “Standby”.
• Pulsar primero, la tecla VOL- y después PR- del teclado del TV.
Mantenerlas pulsadas al mismo tiempo durante unos 8 segundos
• Después del arranque normal, cuando hayan pasado los 8 segundos,
aparecerá el menú principal del Modo Servicio
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
Nota :
Nota :
Im SERVICE MODE :
- wird die Kindersicherung gelöscht.
- werden alle Ein- und Ausschaltzeitgeber gelöscht.
- wird die SCART - Schaltspannung nicht ausgewertet.
- AV- Link WSS Detektion and Letterbox Detektion (Autoformat) sind
abgeschaltet.
- wird die Automatische Abschaltung bei fehlendem Antennensignal
gesperrt.
- wird die BIldschärfe auf Mittelstellung (nominal) gesetzt.
- wird der Installations-Modus gesperrt.
- wird das Standardformat bzw. der Standard-Zoom-modus gewählt.
- die Chassis-Variante wird überprüft und gespeichert.
Nel service mode:
- La funzione Blocco Bambini è reinizializzata.
- La programmazione sveglia è cancellata.
- Il piedino 8 della scart è ignorato.
- La rilevazione AV-Link WSS e rilevazione letterbox (formato) è
statà disabilitata.
- Funzione automatica di standby, nel caso di mancanza del segnale
d’antenna è disabilitata.
- Nitidezza: media (nominale)
- Il Modo Install disabilitato.
- Formato ignorati e zoom.
- Le varianti del telaio verranno controllate e memorizzate.
En modo servicio:
- La función “Bloqueo niños” es reinicializada.
- Anula todos las horas programadas
- La patilla 8 del SCART es ignorada
- La detección de AV- Link, WSS y “modo buzón” (autoformato) se
desactiva.
- El apagado automático en caso de ausencia de señal de antena es
desactivado.
- la nitidez es puesta al punto medio.
- El Modo Instalación es desactivado.
- Zoom y formato ignorados.
- El tipo de chasis será comprobado y memorizado.
2 VORÜBERGEHENDES VERLASSEN DES SERVICE MODE
2 USCITA TEMPORANEA DAL SERVICE MODE
- Utiliser la touche Exit de la télécommande.
- Le menu utilisateur peut être accessible via la touche “Menu”.
(Télétexte et EPG non valides).
- Auf der Fernbedienung EXIT drücken.
- Mit der Taste Menü gelangen Sie zum Menü “Übersicht”.
(Videotext und EPG sind nicht verfügbar).
- Premere Exit sul telecomando.
- Al menu di uso quotidiano si accede attraverso il pulsante Menu.
(Text and EPG disabilitati).
- Pulse Salir en el mando a distancia
- Con el botón Menu puede acceder al menú de uso cotidiano.
(Teletexto y EPG no disponibles).
- Field Service Menu can be re-entrered via Blue button.
- Pour entrer à nouveau dans le mode service utliliser la touche bleue.
- Mit der blauen Taste gelangen sie zurück in den Service-Mode.
- É possibile rientrate nel Menu Service tramite il pulsante Blue.
- Puede entrar al Menú Servicio con el botón azul.
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
TV control panel
- Go to the point QUIT in the Field service
Mode main menu.
- Press “>” button
on/off key or Stand-by
- Stand-by function or
“off” with on/off key.
- Press “VOL.+” button
- TV mode.
Values or adjustments are no stored before exiting from
service mode will not be written into the NVM
ICC20
First issue 05 / 00
télécommande
clavier du téléviseur
- Aller au point “QUIT” dans le menu principal
du mode service.
- Appuyer sur “>”
Inter M/A ou Stand-by
- Foncion Stand-by ou
“off” par M/A
-Appuyer sur “VOL+”
- Mode TV.
Les valeurs ou réglages non mémorisés avant la sortie
ne seront pas écrites en NVM.
Fernbedienung
TV-Bedienfeld
Netzschalter
- Wenn der Cursor im Hauptmenü des Service- - Mit Standby-Funktion oder
Netzschalter ausschalten
Modus auf “QUIT” steht
- Taste “>” drücken
-Taste “VOL+” drücken
- TV Modus
Werte und Einstellungen, die nicht vor dem Verlassen
des Service-Modus gespeichert wurden, werden nicht
in den Permanentspeicher (EEPROM) übernommen
telecomando
Panello controllo TV
➠
➠
➠
➠
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
- +
- +
prog.
vol.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
Navigation up
Navigation down
- Select option
- Option anwählen
- Selezionare l’opzione
- Seleccionar opción
Vol.
+
Vol.
-
- Andare al punto QUIT nel Modo service del
Menu principale
- Premere “>”
- Funzione Stand-by o
“off” con il tasto on/off
- Premere “VOL.+”
- Modo TV.
Valori e regolazioni non memorizzati prima di uscire
dal Modo service e non vengono scritti nell’NVM
telecomando
Panel de control TV
- Vaya al punto QUIT del menú principal de
modo Servicio
- Pulse el botón “>”
- Pulse el botón “VOL.+”
- Modo TV.
Los valores o ajustes no se guardan antes de salir del
modo servicio y no se escriben en el NVM
7C +
00 to FF
Hexadecimal value
valeur hexadécimale
Einstellungswert hexadezimal
Valore esadecimale
Valor héxadecimal
- Función Stand-by o
desconexión (off) con tecla on/off.
>
Display
➠
+ > NVM value
STORING VALUES IN MEMORY - MEMORISATION DES
VALEURS - SPEICHERN DER WERTE - MEMORIZZAEZ I
VALORI - VALORES ALMACENADOS EN LA MEMORIA
After setting, the values are stored in NVM.
Après réglages les valeurs sont mémorisées en NVM.
Nach dem Einstellen werden die Werte im NVM gespeichert.
Dopo la regolazione i valori vengono memorizzati in NVM.
Después del ajuste, los valores son almacenados en NVM
The box
becomes
During alignment, values are temporarily stored in RAM.
En cours d’alignement les valeurs sont mémorisées temporairement en RAM
Während des Abgleichs werden die Werte vorübergehend im RAM gespeichert
Durante l’allineamento i valori vengono memorizzati provvisoriamente sulla RAM
Durante el alineamento, los valores son almacenados temporalmente en RAM
Store
➠
Copîes RAM values into NVM
Copie la valeur RAM en NVM
Kopieren des Wertes von RAM nach NVM
Copiare i valori RAM in NVM
Copiar valores RAM en NVM
Restore
➠
Copies all values from NVM into RAM.
Copie toutes les valeurs des données NVM en RAM
Kopiert alle NVM-Datenwerte in des RAM
Copiare tutti i valori da NVM sulla RAM
Copia todos los valores de NVM a RAM
Default
➠ All the default values of a page in use are stored in RAM.
VALUE
3 DISPLAYING THE VALUE OF THE SETTING - AFFICHAGE DES
Tecla on/off de
5
VALUE
3 SALIDA DEL MODO SERVICIO
Tasto on/off
vol.
VALUE
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
V - Position
Remote Control
- +
prog.
VALUE
VALEURS - ANZEIGE DES EINSTELLUNGSWERTES
VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE VISUALIZACION DEL VALOR DE AJUSTE
3 USCIRE DAL SERVICE MODE
- +
<
TV CONTROL PANEL - CLAVIER TV - TASTATUR DES
FERNSEHGERÄTS - COMANDI DEL TELEVISORE -
- “Change” value
- Wert “änden”
- “Cambiare” valore
- “Cambiar” valor
2 SALIDA TEMPORAL DEL MODO SERVICIO
- Press Exit on the Remote control.
- Everyday use menu can be accessed via Menu button.
(Text and EPG not available)
3 ENDGÜLTIGES VERLASSEN DES SERVICE MODES
MAIN MENU - MENU PRINCIPAL
Set value
: NVM value
L’ensemble des valeurs par défaut d’une page courante
est chargé en RAM.
Sämtliche Standardwerte der aktuellen Seite werden ins
RAM geladen
Tutti i valori di default di una pagina in uso vengono
memorizzati sulla RAM
Todos los valores por defecto de la página en curso
están almacenados en RAM.
Display
➠
- < NVM value
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
Serial Number
N° de série
Serien-Nr.
Numero seriale
N° Serie
Counter
Compteur
Zähler
Contador
Contatore
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
Alignment
Alignement
Abgleich
Regolazione
Alineacion
TV CONFIGURATION - CONFIGURATION DU TV - GERÄTEKONFIGURATION CONFIGURAZIONE DEL TV - CONFIGURACIÓN Y TV
W5Z.....V
Character 1 : Tube type : “A”= 4/3 , “W” =16/9
Character 2 : Teletext external memory detected:
“T” = 128 page, “-” = not (only internal memory)
Character 3 : Ambiant Sensor : “S”= detected, “-” = not
(not ambiant sensor on ICC20 step 1)
Character 4 : Chassis variant : “N”=Nicam, “V” =Virtual Dolby, “D”=Dolby prologic
Character 5 : Noise Reduction upconversion memory detected: “N” =detected
“-” = not
Character 6 : not used / spare
Character 7 : not used / spare
SERIAL-N°
A15...
Character 1 : Factory, A= Angers, B= Tarancon, Z= Zyrardow
Character 2 : Year :, H= 1996, J= 1997 etc. (International code UTEC90511)
Character 3 : Month, from 1= January to 9=September, O=October, N=November
D=December.
Character 4-9 : Serial N°.
TIME COUNTER - COMPTEUR DE TEMPS - ZÄHLER - CONTATORE - CONTADOR
The counter indicates the TV’s number of service hours.It counts from to 0 to 65535 hours.
The display is hexadecimal.
Le compteur de temps indique le nombre d’heures de service du TV. Il compte de 0 à
65535 heures. L’affichage est en hexadécimal.
Der Zähler zeigt an, wieviele Stunden der Fernseher in Betrieb ist. Die Anzeige ist
hexadezimal.
Il contatore indica il numero di ore di servizio del TV. Puo’ contare da 0 a 65535. La
visualizzazione è esadecimale.
El contador indica el número de horas de servicio de la TV. Cuenta de 0 a 65535 horas. El
visualizador es hexadecimal.
2
SUBMENU - SOUS-MENU
IF
Return
AGC Take Over
IF PLL VCO
FFI - Bit
Default
Store
Restore
<
Software Version
Version software
Software Version
Versione software
Versión software
Receiver composition
Composition du Récepteur
Aufbau des Empfängers
Composizione del ricevitore
Composición del Receptor
: No implemented function
>
➠
Anmerkung :
En mode service:
- Le verrouillage parental est effacé ( réinitialisé ).
- La programmation des heures “reveil/matin” est annulée.
- Pin 8 de la prise SCART ignorée.
- AV- Link , la détection WSS et la détection letterbox ne sont pas
validées.
- La fonction de veille automatique en cas d’absence de signal
d’antenne n’est pas validée.
- Le contour est appelé à sa valeur moyenne.
- Le mode d’installation n’est pas pas valide.
- Zoom et format ignorés.
- Le type de chassis est contrôlé et mémorisé.
3 SORTIE DEFINITIVE DU MODE SERVICE
III - LITE-MENU FOR FIELD SERVICE MODE MENUS DU MODE SERVICE
1
Config.
Note :
3 EXITING FROM SERVICE MODE
To enable a function check (tick)
the box.
Pour valider une fonction cocher
la case correspondante
Zum Implementieren einer Funktion das Kontrollkästchen
aktivieren (ankreuzen)
Per implementare una funzione di verifica, (vistare)
la casella
Para poner en fucionamiento una función verifique (señale)
la casilla
: Implemented function
2
In service mode :
- The child lock function is re-initialized
- Clear any wake-up/sleep timers
- Pin 8 of the scart plug has to be ignored.
- AV- Link WSS detection and letterbox detection (autoformat) have
to be disabled.
- Automatic standby functions, in case of no antenna signal have to
be disabled.
- Sharpness : middle (nominal)
- Install Mode disabled.
- Default format and zoom.
- The Chassis Variant will be checked and stored.
2 SORTIE TEMPORAIRE DU MODE SERVICE
TOGGLE FUNCTIONS - VALIDATION DES FONCTIONS
EIN-UND AUSSCHALT FUNKTIONEN - FUNZIONI DI
COMMUTAZIONE - FUNCION CONMUTACION
Navigation down
Navigation up
- “Change“ value
- Wert “änden“
- “Cambiare“ valore
- “Cambiar“ valor
Note :
2 TEMPORARY EXIT FROM SERVICE MODE
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
4
- Select option
- Option anwählen
- Selezionare l’opzione
- Seleccionar opción
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
QUIT
TUBE
SETUP
GEOMETRY
VIDEO
IF
ERROR
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
V1.00-5
W5Z---V
0013
AHN456789
➠
• Switch the TV into “Standby” mode by pressing the Standby button on
the RCU.Wait till the TV goes into the standby.
• Press the VOL- button and then the PR- button on the TV keyboard.
Hold them down for more than 8 seconds.
• After the normal switch on time, when the 8 seconds have elapsed,
the main service menu appears on the screen.
REMOTE CONTROL - TELECOMMANDE - FERNBEDIENUNG
TELECOMANDO - MANDO A DISTANCIA
Soft-Ver.
Config.
Serial-No.
Acceso panel control TV
tramite i comandi del televisore
Zugriff über die Tastatur des Fernsehgeräts
1
1 ACCESO AL MODO SERVICIO
1 ACCESSO AL SERVICE MODE
1 EINSTIEG IN DEN SERVICE MODE
➠
MODE SERVICE
I - ENTER/EXIT SERVICE MODE - ENTREE/SORTIE DU MODE SERVICE - EIN-AUSTIEG SERVICE MODE - ACCESSO/USCITA ALLA/DALLA FUNZIONE - ENTRADA/SALIDA MODO SERVICIO
➠
GB
SERVICE MODE
SECAM L
84
96
Hexadecimal value
Valeur hexadecimale de reglage
Abgleichwerte hexadezimal
Valore di regolazione esadecimale
Valor del ajuste en hexadecimal
Enable a function
Case de validation - Fonction validée si "cochée"
Zum Implementieren einer Funktion
Per inserire la Funzione
Activar una functión
ALIGNMENT PROCEDURE - PROCESSUS DE REGLAGES - ABGLEICH - VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE - PROCEDIMIENTO DE ALINEACION
TUBE
SETUP
Return
Return
Clear Progs.
Std. Sound Preset
Brand
Kbd. Config.
Subwoofer
Feature Pack
Pict. Rotate
Bus Quiet
WSS
Default
Store
Restore
Tube type
W76EGV
Store
Restore
TUBE
GEOMETRY
Return
Display Mode
V-Slope
V-Amplitude
V-Position
V-Linearity
H-Delay
H-Position
H-Amplitude
EW-Amplitude
EW-Trapezium
EW-Corner
H-Parallel
EW-Symmetry
Breathing
Default
Store
Restore
Thomson
Default
SETUP
SETUP
SETUP
Return
Return
Feature Pack
Bus Quiet
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modus erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modus erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Enables or disables the option to decode and
display EPG program data,the Graphic
Equalizer, Picture Presets and Sound Presets
features ( in user menu).
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Ein- und Abschalten der Optionen Decodierung
und Anzeige der EPG Programmdaten,
Grafischer Equalizer, Bildvoreinstellungen und
Tonvoreinstellungen ( in den Benutzermenüs).
In "Bus Quiet", the NVM can be read, modified
and reprogrammed by means of a NVM
Programmer.
To access "Bus Quiet" : Long press ">".
The TV should remain in "Bus Quiet" mode
until either Exit, Left, Right, Up,Down or
Standby keys on the RCU or local keyboard
are pressed; at which point the TV should
carry out a warmstart in order to prevent
differences between the NVM and RAM
contents.
After returning from Bus Quiet, the software
checks the NVM content.
If it is not valid, the software perform a new
default writing of the NVM content.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
After replacing the NVM, the correct tube type
number must be entered (6 characters).
Once entered, the tubes geometry and video
default values are immediately activated.
Variable geometry and video parameters are
written to the NVM when the "STORE" line is
selected. See below the tube type number list.
Definit le tube exact après changement de
NVM.
Les nouvelles valeurs de tubes (avec video
et géometrie) sont actives de suite.
Les paramètres de vidéo et de géométrie sont
chargés en NVM lorsque STORE est
sélectionné. Voir liste ci-dessous.
Nach dem Tausch des NVM (EEPROM) muB
der richtige Bildrohrtyp eingegeben werden.
Es werden dann sofort die entsprechenden
Geometrie-und Video-Defaultwerte aktiviert.
Variable Geometrie-und Videowerte müssen
mit "STORE" in das NVM geschrieben werden.
Liste der Röhren: siehe unten.
Definire il tubo appropriato dopo aver cambiato
la NVM; I valori per il nuovo tipo di tubo
(con video e geometria) sono
immediatamente attivi. I parametri per video e
geometria variabili vengono immessi nella NVM
quando viene selezionata la funzione Store.
Si veda la lista dei tubi riportata sotto.
Definir el tubo correcto después de haber
cambiado el NVM.Los nuevos valores de tipo
de tubo (con la vídeo y la geometría por
defecto) se activan inmediatamente.
Los parámetros variables de geometría y
vídeo se graban en el NVM al seleccionar la
función Store. Vea más abajo la lista de tubos.
TUBE NAME
A66EHJ43X12
A68EGD038X322
A68EJZ011X121
A68LPQ356X99
A80EJA16X120
A90AFX14X12
W66EGV023X522
W66LPQ356X99
W66EJY011X121
W76EGV023X522
W76EJY011X121
W76LPF350X99
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Clear Prog.
Tube type
LIST
A66EHJ
A68EGD
A68EJZ
A68LPQ
A80EJA
A90AFX
W66EGV
W66LPQ
W66EJY
W76EGV
W76EJY
W76LPF
DESCRIPTION
4/3 28" MP(1)
4/3 29" SF(2)
4/3 29" XF(2)
4/3 29" XF (3)
4/3 33" MP(2)
4/3 37" MP(2)
16/9 28" SF(2)
16/9 28" SF(3)
16/9 28" XF(2)
16/9 32"SF(1)
16/9 32"XF(2)
16/9 32"SF(4)
(1) : AK, Coty-M
(2) : Invar vector gun, BSVM, Extra Flat
(3) : Invar, DF-II gun, BSVM,NS, Extra Flat
(4) : Invar, DF-III gun, BSVM,NS
Clears all programms stored in memory and
resets all Picture and Sound settings to the factory
defaults. The AUTO INSTALL (out of factory)
mode can be initialised by a long press (>2.5s.)
of the selection button.
Efface tous les programmes mémorisés.
Valeurs SON et IMAGES: valeurs usines.
Fonction valide par une longue pression (>2.5s.)
sur la touche de sélection </>.
Löscht alle Programmplätze und setzt alle Bildund Toneinstellungen auf Fabrikwerte zurück.
Der AUTO-INSTALL-Modus kann durch einen
langen Knopfdruck (>2,5s) initialisiert werden.
Clear Prog.
Cancella tutti i programmi in memoria e regola i
Valori analogici SUONO IMMAGINE: ai livelli di
fabbrica.Riportare la TV al modo Selezione:
pressione prolungata: 2,5 sec. su il pulsante </>.
Programa de borrado.
Borra todos los programas almacenados en la
memoria.Valores analógicos de
IMAGEN y SONIDO: valores de fábrica.Regreso
a la TV para "salir del modo fábrica".Selección:
Presión larga igual a 2,5 s.
Std.Sound Preset
Sets the default value for the Standard Sound Preset.
Factory adjusted
Reserve au reglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Brand
Set the "Brand": Thomson, Telefunken, Other
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Kbd. Config.
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Subwoofer
Enable the subwoofer on equiped set.
Validation du Subwoofer sur les appareils
équipés .
Einschalten des Subwoofers (wenn vorhanden).
Abilita il subwoofer negli apparecchi
equipaggiati.
Validaciónde que existe el subwoofer.
Subwoofer enable
Subwoofer disable
Abilita l'EPG, l'equalizzatore grafico, Ipreset
Video e preset suono
(in menu suono)
Valida las funciones EPG, Ecualizador gráfico
y predeterminados para imagen y sonido
( en el menú "Ajustes personales" )
Enable
Enables the "Earth Field Correction" function
(EFC ) on ICC20 16/9 and some large screen
4/3 by adding a special bargraph in the
"personal settings" menu (user menus).
It is necessary to validate this function if the
EFC correction circuit is inserted.
Valide la fonction "correction de champ
magnétique terrestre" (EFC) sur les chassis
ICC20 16/9 et les appareils 4/3 grand écran
par addition d'un bargraphe spécifique dans
le menu "réglages personnels"
(menu utilisateur). Cette fonction doit être
validée lorsque les circuits de correction "EFC"
sont insérés.
Freigabe der Erdfeldkorrektur (EFC) bei
ICC20 16/9 und einigen 4/3 Geräten. Im Menü
"Eigene Einstellungen" (Menü "Installation") wird
ein zusätzlicher Anzeigebalken eingeblendet
Nach dem Einbau des EFC-Moduls ist diese
Funktiozu aktivieren.
Attiva la funzione "Correzione del campo
magnetico terrestre" (EFC) sul telaio
ICC20 16/9 e alcuni grandi schermi 4/3 ,
aggiungendo una speciale barra grafica nei
menu di "Menu Principale".
Se il circuito di correzione è montato, è
necessario convalidare questa funzione.
Valida la función "corrección del campo
magnético terrestre" (EFC) en los chasis
ICC20 and some large screen 4/3 añadiendo
una barra gráfica en el menú
"Ajustes personales". Es necesario validar ésta
función si el circuito de corrección EFC está
montado.
Rotation bargraph available menu,
EFC function active.
Rotation bargraph suppressed from
personal settings, EFC circuit disactivated
WSS
Automatic detection of DOLBY surround sound
and 16/9 format pictures via Teletext line
number 23 is valid on all programmes.
Détection automatique du son surround DOLBY
et du format 16/9 via la ligne 23 du Teletxte.
Valide pour tous programmes.
WSS (nur bei 16:9 oder Dolby)
Auswertung der Zeile 23 zur automatischen
Format-und Dolbyumschaltung.
Identificazione "auto-Dolby" e "format 16/9" via
televideo alla riga 23.La selezione di WSS
Processing vale per tutti i programmi.
Detección "auto-surround" y "format" a través
de la línea 23 de Teletext.La selección del
procesamiento WSS es válida para todos los
programas.
Detection enable
After setting
Store (+)
Disable
Picture Rot
After setting
Detection disable
Store (+)
En mode bus quiet la NVM peut être lue,
modifiée et reprogrammée.
Accès au mode Bus quiet :
Longue pression ">".
Utiliser l'une des touches Exit, Gauche, Droite
Haut, Bas, standby ou une des touches du
clavier pour sortir le téléviseur du mode bus
quiet.
A partir de ce point de sortie le démarrage
du téléviseur s'effectue à chaud pour éviter
toute différence des contenus RAM et NVM.
En sortie de mode bus quiet, le logiciel
contrôle le contenu de la NVM.
S'il n'est pas correct le logiciel exécute une
nouvelle écriture par défaut de celle-ci.
Im "Bus Quiet"-Modus kann der Inhalt des
NVM mittels eines externen NVMProgrammiergerätes ausgelesen, geändert
oder neu programmiert werden. "Bus Quiet"
wird einem längeren Druck auf ">" aktiviert.
Das Gerät bleibt solange im "Bus Quiet" Mode, bis durch Druck auf die EXIT-, LINKS-,
RECHTS-, HOCH-, RUNTER- oder
STANDBY-Taste (am Gerät oder auf der
Fernbedienung) ein Warmstart des Gerätes
veranlaßt wird, um unterschiedliche Daten in
RAM und NVM zu vermeiden.
Es folgt ein Software-Check des NVMInhaltes.
Sollte dieser nicht gültig sein, wird der Inhalt
mit Default-Werten überschrieben.
In Modo Bus Quiet, la memoria NVM può
essere letta, modificata o riprogrammata.
Per accedere al modo Bus Quiet premere a
lungo il tasto ">".
Il TV rimane in modo Bus Quiet
fino a che vengono premuti i tasti Exit, o
Destro Sinistro, Su o Giù o Standby dal
telecomando o dalla tastiera locale; a questo
punto il TV riparte per evitare
interferenze tra i contenuti della memoria
NVM e della RAM.
All'uscita dal modo Bus Quiet, il software
controlla il contenuto della memoria NVM. Se
tale contenuto non è valido, il software
provvede a una nuova programmazione
della NVM con l'inserimento dei dati di default.
En bus quieto, la NVM puede ser leída,
modificada y reprogramada.
Acceso a bus quieto : Larga presión en ">"
El TV permanecerá en bus quieto hasta que
se pulse cualquiera de las teclas siguientes:
Exit, "<", " ", "V", ">"o Standby del telemando
o del teclado.
En este momento el TV arrancará para evitar
cualquier diferencia entre los contenidos de la
RAM y NVM.
Al salir del modo bus quieto, el software
comprueba el contenido de la NVM.
Si no coincide, el software ejecuta la escritura
de los datos en la NVM.
Bus quiet enable
Bus quiet disable
After setting
Store (+)
GEOMETRY **
Return
Display Mode
Zoom 0*
GEOMETRY
Return
Validation ou inhibition du décodage/affichage
des données du programme EPG, de
l'équalizer graphique, des pré-réglages son
et image dans le menu utilisateur.
16:9
8C
78
98
28
70
64
C4
84
54
44
50
70
7F
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Display Mode
Complete geometry adjustment is done
according to chassis tube format :
4/3 zoom 0 mode for 4/3 tubes, 16/9 zoom 0
mode for 16/9 tubes.
In all other modes it is only necessary to
adjust some few registers.
The actual format mode has to be displayed
in the Geometry Service mode.
It has to be possible to change the format
during the geometry alignment without
leaving the Service mode.
The available display modes depend on the
picture tube format.
4/3 tube : 2 modes 4/3 and 16/9
16/9 tube : 3 modes 16/9 standard,
4/3 Zoom 0, Cinerama
The menu shows only the registers
which have to be aligned for the actual
picture format currently displayed.
Les réglages complets de géométrie sont faits
dans le format du tube équipant l'appareil.
Mode 4/3 zoom 0 pour les tubes 4/3,
16/9 zoom 0 pour les tubes 16/9.
Dans les autres modes seuls quelques
registres nécessitent un réglage.
Le format de réglage doit être affiché dans le
menu de géométrie du mode service.
Il est possible de changer le format sans
quitter le mode service.
Différents types d'affichage disponibles :
tube 4/3 : 2 modes 4/3 et 16/9
tube 16/9 : 3 modes 16/9 standard,
4/3 Zoom 0, Cinerama
Le menu correspondant montre seulement les
registres à régler.
Ein vollständiger Geometrie-Abgleich ist bei
4/3-Röhren nur in der Zoomstufe 4/3 Zoom 0
und bei 16/9-Röhren nur in der Zoomstufe
16/9 Zoom 0 notwendig.
In allen anderen Zoomstufen sind eine geringere
Anzahl von Einstellungen vorzunehmen.
Während des Geometrie-Abgleiches wird zur
Kontrolle ständig das aktuelle Bildformat eingeblendet. Während des Geometrie-Abgleiches
ist es möglich, das Bildformat zu ändern, ohne
den Service Mode zu verlassen.
Die verfügbaren Bildformate sind abhängig vom
Bildrohr-Format.
4/3-Röhre : 2 Bildformate 4/3 und 16/9
16/9-Röhre : 3 Bildformate 16/9 Standard,
4/3 Zoom 0 und Cinerama
Das Abgleich-Menü zeigt immer nur die
Funktionen an, die im aktuellen Bildformat
eingestellt werden müssen.
La disponibilita dei modi display dipende dal
formato del tubo:
tubo 4/3 : 2 modi 4/3, 16/9
tubo 16/9 : 3 modi 16/9 standard, 4/3 zoom0
cinerama
Il corrispondente menu mostra solo i registri di
regolazione.
Le regolazioni complete di geometria vengono
fare in base al tubo.
per tubi 4/3 - 4/3 zoom 0
per tubi 16/9 - 16/9 zoom 0
In tutti gli altri modi è necessario regolare solo
alcuni registri.
Il formato di regolazione deve essere
selezionato nel menu di geometria nel modo
service.
E´ possibile canbiare formato senza uscire da
service mode
4:3
Zoom 0**
* Test Bar pattern used : 4/3 with a geometric circle. Complete geometry Adjustment is done according to chassis tube format :
4/3 zoom 0 mode for 4/3 tubes; 16/9 zoom 0 mode for 16/9 tubes : see annexed .
Mire de barre utilisée : 4/3 avec cercle de géométrie. les réglages complets de géométrie sont faits dans le format du tube
équipant l'appareil : mode 4/3 zoom 0 pour les tubes 4/3; 16/9 zoom 0 pour les appareils équipés de tubes 16/9 :
voir ci-après.
Carta de ajuste utilizada : 4/3 con círculo geométrico. El ajuste completo de la geometría hay que hacerlo de acuerdo
con el tipo de chasis y el formato del tubo : Modo 4/3 zoom 0 para tubos de 4/3; modo 16/9 zoom 0 para tubos de 16/9.
See annexed
GEOMETRY
Los formatos que se pueden visualizar,
dependen del tipo de tubo.
Tubos de 4/3 : 2 modos, 4/3 y 16/9
Tubos de 16/9: 3 modos, 16/9 estándar,
4/3 Zoom 0 y Cinerama.
El menú correspondiente mostrará sólo los
ajustes a efectuar.
V-Slope
- Apply a test pattern signal to the TV
with a single horizontal and vertical line
on the screen.
- Select the "VS" line of the menu. The
bottom half of the screen will go black.
- Adjust VS until the centre line of the
pattern is just invisible.
- Leave the line "V_Slope".
- Switch the test pattern signal to the
crosshatch geometry pattern.
- Perform the geometry adjustments
described below.
- Appliquer une mire de barres avec
seulement une ligne blanche horizontale
en milieu de l'écran.
- Sélectionner la ligne "V-Slope".
La moitié basse de l'écran devient noire.
- Aligner "V_Slope" pour que la ligne
médiane soit à peine non visible.
- Commuter la mire en mode de réglage de
géométrie (quadrillage).
- Effectuer les reglages de geometrie.
- Speisen Sie ein Testbild mit einem
horizontalen Strich in der Bildmitte ein.
- Wählen Sie im Menü die Funktion
"V-Slope" an.
Die untere Bildhälfte wird dunkel.
- Stellen Sie "V-Slope" so ein, daß die
Mittellinie fast verschwindet.
- Verlassen Sie die Funktion "V-Slope".
- Speisen Sie ein Gittertestbild ein.
- Nehmen Sie die Geometrieeinstellungen
wie nebenstehend beschrieben vor.
- Applicare un monoscopio con un'unica linea
bianca orizzontale al centro dello schermo
- Selezionare la riga "V slope" del menu.
La parte bassa dello schermo viene
oscurata.
- Allineare la "Vertical Slope" in modo che la
linea centrale sia appena visibile
- Abbandonare la riga "V slope".
- Posizionare il monoscopio
- Effettuare le regolazioni di geometria descritte
in precedenza
- Memorizzare.
- Aplique una carta de ajuste con sólo
una línea blanca horizontal y una
vertical en el centro de la pantalla.
- Seleccionar en el menú, la línea
"V-Slope". La mitad inferior de la
pantalla se pondrá oscura.
- Ajuste "V-Slope" justo hasta que la
línea horizontal sea invisible.
- Cambiar la carta de ajuste a "cuadrícula"
y efectuar los ajustes de geometria
descritos a continuación
- Antes de salir, memorizar con "Store"
GEOMETRY
VIDEO
Return
V-Amplitude
Breathing
EHT compensation
No correct
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
V-Position
GEOMETRY **
Return
Display Mode
V-Linearity
H-Delay
Horizontal-Delay
Increase/decrease value to center the image
inside the displayed curtains.
Adjust H-Delay before "H-Position"
64
C4
84
54
Zentrieren Sie das Bild horizontal zwischen die
dunkelgetasteten senkrechten Balken.
Gleichen Sie H-Delay vor "H-Position" ab.
Incrementare / Decrementare il valore per
centrare l'immagine.
Regolare H-Delay prima "H-Position".
Aumentar ó disminuir el valor de H-Delay
para el centro de la imagen en el interior de
las “cortinas”.
Ajustar H-Delay antes que H-Position
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Breathing
Default
Store
Restore
H-Amplitude
Breathing
EHT compensation
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
After setting
Note :
** Specific menu : 16/9 set
Menú específico : aparatos 16/9
H-Parallel
Factory adjusted
Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Store (+)
=
Store (+)
Return
Erase Error Codes
Code
Counter
25
00
14
14
27
00021:43
00021:35
00023:11
00017:50
00017:50
white =100%
black
+
+
= standard
PAL (then SECAM +RGB)
75% Colour bar test pattern via
RF.
IF
ERROR CODE
Return
Return
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Servic e-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Servic e-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Blue
Cathode
+
- Minimum noise- Minimum de bruit
- Minimum Rauschen
- Rumore minimo
- Minimo ruido
CRT
=
Adjust IF PLL VCO for "OK"
indicating.
Adjust for standard L'
and others.
= standard
Tube Type [Nits]
Tube Type [Nits]
W66EGV
W66LPQ
W66EJY
W76EGV
A59EHJ
380
A68EGD
A68EJZ
A68LPQ
A80EJA
400
350
A90AFX
-
480
W76EJY
450
380
-
W76LPF
-
G2 Alignment Display a full screen black OSD
Adjust G2 with SCREEN
potentiometer: see adjust table
Ecran totalement noir.
Régler G2 avec le potentiomètre SCREEN : voir tableau
des réglages.(p.12).
Das Bild wird dunkelgetastet
Gleichen Sie G2 mit dem
SCREEN-Potentiometer wie
auf seite 12. beschrieben ab.
Visualizzare uno schermo
nero e regolar il potenziomero
G2 riferendos alla tabella
regolazione (p.12)
Pantalla totalmente oscura sin
OSD. Ajustar la G2 con el
potenciómetro SCREEN:
ver tabla (p.12).
Note :
* Adjust separate for PAL RF/SECAM RF and RGB/AV
Whitepoints cannot be aligned in I PAL
** After PEAK white adjustment control whitepoints
setting.
Repeat the adjustments if necessary.
Full White
4/3
FFI - Bit
Black Offset
R
Factory adjusted
Black Offset Réservé au réglage usine
Reserviert für Fabrikeinstellungen
G
Riservato alla regolazione di fabbrica
Ajuste reservado fábricas
Drive Level
Scale
Contrast
+
+
= standard
Adjust Text contrast for V=60V at pin 11 (Blue)
of the CRT : 40% V peak white
Ajuster Text Contrast pour obtenir un niveau de
sortie V=60V sur la cathode Bleue du tube
(point 11 de la CRT): 40% V peak white.
Stellen Sie mit Text Contrast V=60V an der
Blau-Kathode (Pin 11) der Bildröhre ein:
40% Vpeak white
Regolare il guadagno contrasto televideo per
ottenere al catodo del blu un livello pari a
V=60V (CRT pin 11): 40% Vpeak white.
Ajuste Text Gain para dejar V=60V en azul
del TRC (CRT Patilla 11): 40% Vpeak white
Text Contrast
Fast Filter (IF / PLL)
Filtre rapide (FI / PLL)
Schnelles filter (ZF / PLL)
Filtro /rapido (IF / PLL)
Asia
Europ
After setting
Text
Contrast
30
V=60V
CRT Pin 11
After setting
Store (+)
To clear all error codes stored in the
NVM. Action: Long press (> 2.5sec.).
Press </>/OK: remote control;Vol. +/- :TV keyb.
1mV : antenna input
of the tuner
IF PLL VCO
+
Erase Error
Codes
AGC Take Over
F-H
G2_adjust on
Reset G2-adjust and
restores the video menu.
Breathing
EHT compensation
+
standard
Grey scale test pattern
Scal*.
Colour
=
Peak white test pattern
EW Trapezium
EW-Symmety
+
Colourimeter
H-Amplitude
EW -Corner
+
PAL
+
Scal.
Brightness
standard
Grey scale test pattern
white =50%
Amplitude:
350mVBW
RF-PAL
RF-SECAM
AV1- RGB
B=71
white =100%
RF-BG; RF-L; AV1 RGB
H-Position
EW Amplitude
EW Trapezium
VIDEO
Closes the sub-menu and returns to the
"Main Service Menu"
Retourne au menu principal.
Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modes erscheint.
Chiude il sottomenu e fa apparire il menu
principale Service Mode.
Cierra el submenú. El menú Field Service
Mode aparece.
Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb.
Peak-White**
ERROR CODES
Color standard or RGB is autodetected and displayed
opposite the displayed opposite the menu title.
PAL
grey
H-Position
EW Amplitude
FFI - Bit
Default
Store
Restore
Whitepoint B*
GEOMETRY
84
96
78
Whitepoint G*
7F
Return
AGC Take Over
IF PLL VCO
9A
50
70
70
BC
D0
30
Whitepoint R*
H-Position
H-Amplitude
EW-Amplitude
EW-Trapezium
SECAM L
IF
78
4C
48
Cinerama**
Augmenter/diminuer la valeur de H-Delay
pour centrer l'image à l'intérieur des "rideaux".
Ajuster H-Delay avant "H-Position"
After setting
Correct
7F
GEOMETRY
Display Mode
Los ajustes completos de geometría se harán
de acuerdo al formato del tubo montado:
modo 4/3 para tubos de 4/3 zoom 0,
modo 16/9 zoom 0 para tubos de 16/9.
En todos los otros modos, sólo será necesario
ajustar unos pocos registros.
El modo de formato actual debe ser accedido
desde el Modo Servicio.
Es posible cambiar el formato sin salir del
Modo Servicio.
Breathing
Default
Store
Restore
SECAM L
Scale Colour
Full White 4/3
Black Offset R
Black Offset G
Drive Level
Scale Contrast
Text Contrast
Default
Store
Restore
Verwendetes Testbid : 4/3 mit geometrischem Kreis. Ein vollständiger Geometrie-Abgleich ist nur notwendig bei:
4/3-Röhren Zoomstufe 4/3 Zoom 0 und 16/9-Röhren Zoomstufe 16/9 Zoom 0 : siehe unten.
Formato Testo utizzato: 4/3 con cerchio geometrico. La regolazione viene effettuata nel formato del telaio del cinescopio:
4/3 zoom 0 :tubo 4/3; 16/9 zoom 0: tubo 16/9. see annexed
VIDEO
Return
Whitepoint R
Whitepoint G
Whitepoint B
Peak White
G2 Alignment
Scale Brightness
Store (+)
CODE
LED Error Codes
The last five error codes are stored and displayed as
they occured in real time, the most recent error code
is displayed on the top line. A repeated top line error
code has its real time count updated. There are 35
different error codes, which are signalled by the TV's
Standby LED, ranging in value from 10 to 49 hex.
The error code is displayed as two separate digits
separated by a suitable pause, this is repeated until
the either the TV fixes the fault or the TV is repaired.
For example Error-code : 23 will be displayed thus :
2 flashes and a short pause
3 flashes and a long pause
.........
List of Errors Codes : see table
Mémorise les cinq derniers codes erreurs et affiche
en haut d'écran les plus récents.
35 codes erreurs différents sont signalés par deux
digits selon une séquence spécifique
Exemple :
Code erreur : 23 affiché
2 flashes, courte pause
3 flashes : longue pause
........
Voir ci-contre la liste des codes erreurs
Zeigt die letzen 5 Fehlercodes mit der Laufzeit an.
Der zuletzt aufgetretene Fehler steht an erster Stelle.
Sollte ein Fehler wiederholt auftreten wird nur die
Laufzeit aktualisiert.
Die Fehlercodes können im Menü Error Code
angezeigt werden oder über die Kontroll LED
angezeigt werden;
Beispiel für die Anzeige über die Kontroll LED:
Fehlercode 23 :
Zweimaliges Blinken der LED, kurze Pause.
Dreimaliges Blinken der LED, lange Pause.
Auflistung der Fehlercodes : siehe Liste
Memorizza gli ultimi cinque codici d'errore
dopo che ognuno di essi e verrà
visualizzato (attraverso il contatore della durata di
esecuzione). L'errore più recente viene visualizzato
in cima. La ripetizione del codice di errore in cima
alla lista non farà altro che aggiornare la durata di
esecuzione. Dal LED del TV vengono segnalati 35
codici d'errore differenti, numerati da 10 a 49. Il codice
d'errore è indicato da due cifre separate da un
opportuno intervallo di tempo e verrà ripetuto fino a
quando il televisore non sarà stato riparato o non si
sarà corretto da solo.
Ad es:
Il codice d'errore 23 visualizzerà:
2 segnali luminosi con pausa breve
3 segnali luminosi con pausa lunga
Per la lista dei Codici d'Errore, si veda la tabella
Guarda los últimos cinco códigos de error cuando
cada uno ocurre (gracias al contador de tiempo de
ejecución). El error más reciente se visualiza en la
parte superior. Una repetición del código de error en
la parte superior de la lista solamente actualiza el
tiempo de ejecución. El indicador TV LED indica
35 códigos de error diferentes: de 10 a 49. El código
de error se señala en forma de dos dígitos separados
con una pausa apropiada entre los dos y se repetirá
hasta que repare el TV o él se repara a sí mismo.
Por ejemplo,
Se va visualizar el código de error 23:
2 parpadeos, una pausa corta;
3 parpadeos, una pausa larga.
Para la Lista de códigos de error, consulte la tabla.
ICC20
First issue 05 / 00
ERROR CODES
GEOMETRY MODE ALIGNMENT
4/3 picture tube
F
GB
10 Display effective child lock mode
11 Display timer mode
12 Audio-MSP doesn't answer anymore
13 Audio-Dpl doesn't answer anymore
14 TDA9330H doesn‘t answer anymore
15 TDA9321 doesn‘t answer anymore
16 DMU0 doesn't answer anymore
17 SAA4956 doesn't answer anymore
18 TDA9178 doesn't answer anymore
19 Tuner doesn't answer anymore
20 I2C Bus is loocked
21 I2C Bus data line held low
23 I2C Bus clock line held low
25 Switched 5V not available
26 Tube gets not warm in time
27 Deflection detects >3 times prot
28 Vertical deflection safety is effective
29 Horizontal deflection safety is effective
31 Call with pointer that was not allocated
32 A software-timer has been requested but isn't
available yet
34 The NVM chip doesn't answer anymore
35 5V and 8V not available
36 Wrong address passed to the bus-handler
37 Unexpected level on NMI line found
38 Heap full - There is no RAM available for
the requested operation
39 I2C Bus data line not recoverable
41 Power down detection TDA9178 (PSI)
42 Power on reset error TDA9320 (HIP)
43 Power on reset error TDA9330 (HOP)
44 NRF bit problem (only factory information)
45 FLS bit problem (only factory information)
46 NHF bit problem (only factory information)
47 NDF bit problem (only factory information)
48 XPR bit problem (only factory information)
49 Problem with bits SXA…D (factory information)
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
34
35
36
37
38
Fonction clef enfant active
Mode timer
Audio MSP ne répond plus
Audio-Dpl ne répond plus
TDA9330H ne répond plus
TDA9321 ne répond plus
DMU0 ne répond plus
SAA4956 ne répond plus
TDA9178 ne répond plus
Tuner ne répond plus
I2C-bus bloqué
I2C-bus data forcé au niveau bas
I2C-bus clock forcé au niveau bas
Le “5V commuté” n’est pas disponible
Tube ne chauffe pas a temps
Plus que 3-fois la déflection a détecté une “protection”
Sécurité déviation verticale active
Sécurité déviation horizontale active
Appel par pointeur non alloué
Logiciel-timer non disponible
NVM (mémoire) ne répond plus
5V et 8V non disponibles
NVM adresse erronée
Niveau incorrect sur la ligne NMI
Pile pleine - Il n'y a plus de RAM disponible
pour l'opération requise
39 I2C-bus data non récupérable
41 Détection mauvaise alimentation TDA9178
42 Erreur de reset TDA9320
43 Erreur de reset TDA9330
44 Problème bit NRF (information usine seulement)
45 Probleme bit FLS (information usine seulement)
46 Problème bit NHF (information usine seulement)
47 Problème bit NDF (information usine seulement)
48 Problème bit XPR (information usine seulement)
49 Problème avec les bits SXA…D (information usine
seulement)
D
10 Kindersicherung aktiv
11 Weckerfunktion aktiv
12 Audio-MSP antwortet nicht
13 Audio-Dpl antwortet nicht
14 TDA9330H antwortet nicht
15 TDA9321 antwortet nicht
16 DMU0 antwortet nicht
17 SAA4956 antwortet nicht
18 TDA9178 antwortet nicht
19 Tuner antwortet nicht
20 I2C Bus ist blockiert
21 I2C Bus Data ist immer L
23 I2C Bus Clock ist immer L
25 Geschaltete 5V nicht vorhanden
26 Bildrohr ist nicht rechtzeitig aufgeheizt
27 Schutzschaltung hat dreimal ausgelöst
28 Vertikal-Schutzschaltung ist aktiv
29 Horizontal-Schutzschaltung ist aktiv
31 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
32 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
34 NVM (EEPROM) antwortet nicht
35 5V und 8V nicht vorhanden
36 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
37 Unerwarteter Zustand auf NMI-Leitung
38 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
39 I2C Bus Data-Leitung nicht reaktivierbar
41 Power down detection TDA9178 (PSI)
42 Problem während des Resets TDA9320 (HIP)
43 Problem während des ResetsTDA9330 (HOP)
44 NRF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
45 FLS Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
46 NHF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
47 NDF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
48 XPR Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
49 Problem mit Bits SXA…D (nur für Produktionsst.)
A ICC20 4/3 set needs a geometry alignment only in the 4/3 Zoom 0 mode. All other formats and zoom mode are calculated.
Un chassis ICC20 4/3 ne nécessite des réglages de géométrie que dans le mode 4/3 zoom 0. La géométrie des autres formats et zoom est calculée.
Beim Chassis ICC20 4/3 ist ein Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 4/3 Zoom 0 notwendig. Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen
werden berechnet.
Il telaio ICC20 4/3 richiede l’allineamento solo nel formato 4/3 zoom 0. Tutti gli altri formati zoom sono calcolati.
Un TV ICC20 4/3 sólo necesita ajustar la geometría en modo 4/3 Zoom 0. Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados.
Signal : 4/3 test pattern
Overscan V=107% , H=107%
4/3
standard mode
zoom 0
1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude
2- Adjust Vertical Slope and linearity
3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude
4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner,
5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram
16/9 picture tube
A ICC20 16/9 set needs a complete geometry alignment in the 16/9 Zoom 0 mode and additionnaly an alignment of H-amplitude (104%),
EW-Amplitude, H-position and EW-trapezium in Cinerama mode (if fitted). All others formats all others formats and zoom mode are calculated.
Un chassis ICC20 16/9 ne nécessite un alignement complet des réglages de géométrie que dans le mode 16/9 zoom 0 et en outre des réglages
de H-amplitude (104%), EW-Amplitude, H-position et EW-trapèze en mode Cinérama (si les circuits correspondants sont insérés).
La géométrie des autres formats et zoom est calculée.
Beim Chassis ICC20 16/9 ist ein vollständiger Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 16/9 Zoom 0 notwendig. Wenn das Bildformat Cinerama
verfügbar ist, müssen für diesen H-Amplitude (104%),EW-Amplitude, H-Position und EW-Trapezium abgeglichen werden.
Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen werden berechnet.
E
I
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
34
35
36
37
38
39
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Funzione child lock attiva
Modo timer
MSP-Audio non risponde
DPL-Audio non risponde
TDA9330H non risponde
TDA9321 non risponde
DMU0 non risponde
SAA4956 non risponde
TDA9178 non risponde
Tuner non risponde
I2C Bus è bloccato
I2C Bus data forzata bassa
I2C Bus clock forzata bassa
Tensione 5V commutata non disponibile
Tubo non trasmette informagione caldo entro il
tempo stabilito
Deflessione rileva>3 volte protezione
Protezione deflessione verticale attiva
Protezione deflessione orizzontale attiva
Chiamata al pointer non assegnata
Logica timer non disponibile
L'integrato NVM non risponde
5V e 8V non disponibili
Indirizzamento NVM errato
Livello incorretto sulla linea NMI
Pile piena - RAM non disponibile per l'operazione
richiesta
Linea I2C Bus non recuperabile
Rilevazione mancata alimentazione el TDA9178 (PSI)
Errore di reset TDA9320 (HIP)
Errore di reset TDA9330 (HOP)
Problema di bit NRF (informazione solo per fabrica)
Problema di bit FLS (informazione solo per fabrica)
Problema di bit NHF (informazione solo per fabrica)
Problema di bit NDF (informazione solo per fabrica)
Problema di bit XPR (informazione solo per fabrica)
Problema con bit SXA…D (informazione di fabrica)
ICC20
First issue 05 / 00
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
34
35
36
37
38
39
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Función “bloqueo niños” activa
Modo “timer” activado
El procesador de audio MSP no responde
El DPL de audio no responde
El TDA9330H no responde
El TDA9321 no responde
El DMU 0 no responde
El SAA4956 no responde
El TDA9178 no responde
El sintonizador no responde
El bus I2C está bloqueado
La línea de datos del bus I2C forzada a nivel bajo
La línea clock del bus I2C forzada a nivel bajo
Faltan los +5V conmutados
El TRC no se calienta en el tiempo establecido
La deflexión detecta una protección > de 3 veces
Seguridad de la deflexión vertical activada
Seguridad de la deflexión horizontal activada
El puntero no puede encontrar la posición solicitada
Una solicitud de “timer” no está disponible
La NVM no responde
Faltan los 5V y los 8V
Dirección errónea solicitada por el bus
Encontrado un nivel inesperado en la línea NMI
Pila llena. No queda RAM disponible para la
operación solicitada
Línea de datos del bus I2C no recuperable
Detección de fallo en alimentación TDA9178 (PSI)
Error de reset en el encendido TDA9320 (HIP)
Error de reset en el encendido TDA9330 (HOP)
Fallo en el bit NRF (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit FLS (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit NHF (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica)
Fallo en los bits SXA…D
(información sólo para fábrica)
Il telaio ICC20 16/9 richiede l’allineamento nel formato 16/9 zoom 0 e un allineamento supplementare dell’ Ampiezza H (104%), Ampiezza EW
Posizione H e Trapezio EW nel modo Cinerama. Tutte le regolazioni negli altri formati zoom sono calcolate.
Un TV ICC20 16/9 necesita un ajuste completo de geometría en el modo 16/9 zoom 0 y además un ajuste de la anchura horizontal (104%), posición
horizontal y amplitud / trapecio E/W en modo “Cinerama” (si está incorporado). Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados.
Signal : 4/3 test pattern
Overscan V=107%, H =104%
16 / 9
standard mode
zoom 0
1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude
2- Adjust Vertical Slope and linearity
3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude
4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner,
5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram
4 /3
CINERAMA mode
Mode CINERAMA
Overscan V=114%, H =104%
1- Adjust Horizontal position and Horizontal amplitude
2- Adjust EW Amplitude, EW Trapezium
LOCATION OF CONTROLS - EMPLACEMENT DES REGLAGES SERVICE LAGEPLAN - POSIZIONE REGULATORI DI SERVIZIO SITUACIÓN DE LOS AJUSTES
DP004
BP001
FP001
T 2.5A L
ADJUSTMENTS - REGLAGES - EINSTELLUNGEN - REGOLAZIONE - AJUSTES
DP061
U Sys
DP003
LP008
DP008
1
LP006
PP180
Standard TV - Settings :
+
IP050
+
=50%
TV to AV1 : Black test pattern
DP001
DP002
LP001
DP006
CP010
U G2
8
10
7
5
6
4
3
1
2
SERVICE
MODE
SP015
LP050
BP015
12
CP135
DP135
14
13
+UA
17.7V
15
20
18
16
17
19
DP130
BP130
1 CP130
CP110
-UA
-16.3V
LL001
134V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V+/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
CP220
DP183
G
+5V
1 IP220
1
IP170
DP152
8 9
DP194
+8V
DP188
BP005
TL029
GDS
TL100
D SG
CP152
DL026
LL200
1
BL035
DL305
LL029
DL500
4
1
LL008
1
IF001
1
1
3
5
CL072
FOCUS
FOCUS
Sharp picture
Test pattern
(standard values)
DL252
LL008
6
7
DF011
CL252
8
SL500
+UVERT
+11.5V
DL073
195.2V
BL501
BL111
DL043
LL204
DL201
CL200 U_V IDEO
- Seleccionar y validar la línea del "ajuste G2" en el menú VIDEO del Modo Servicio : La pantalla se pondrá
oscura y el OSD pasará a color negro.
Cuando esté oscura:
- Ajustar el potenciómetro SCREEN (LL008) hasta hacer visibles las líneas de retrazado.
- Ajustar el potenciómetro SCREEN justo, hasta hacer invisibles las líneas de retrazado.
- Pulsar cualquier tecla del telemando para salir del ajuste de G2.
Nota: Si el valor del ajuste de G2 es muy bajo, el chasis puede indicar el código de error 26 (TRC no se
calienta en el tiempo establecido)
1
DL030
-Select and enable the "G2 Alignment" item in VIDEO menu of the Service Mode : the displayed will change
to a full black OSD screen.
The following adjustment is best carried in semi-darkness:
- Adjust the SCREEN potentiometer (LL008) so that the retrace lines are just visible.
- Now carefully adjust the SCREEN potentiometer until the retrace lines just become invisible.
- Press any RCU key to leave the G2 alignment.
Note: If the G2 value is set too low, the chassis will display error code 26 (tube does not get warm in time).
Selezionare e abilitare"G2 Alignment" interno al menu VIDEO del Service Mode: Verrà visualizzato uno
schermo nero.
In condizione con ambiente scuro.
Regolare il potenziometro SCREEN (LL08) per rendere visibili le ritracce sullo schermo
Regolare il potenziometro SCREEN per eliminare le ritracce sullo schermo
Premere un tasto del tecomando per abbandonare G2 alignment.
NOTA: se la regolazione della tensione G2 è tropppo bassa il telaio visualizzerà il codice 26( il tubo non
raggiunge la temperatura nel tempo richiesto)
DP193
BL200
1
Usys
134V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V+/- 0.1V
137V +/- 0.1V
137V +/- 0.1V
- Wählen Sie im Service-Mode im Menü VIDEO die Funktion "G2 Alignment" an: der Bildschirm wird schwarz.
Die folgenden Einstellungen sollten in einem abgedunkelten Raum vorgenommen werden.
- Stellen Sie den Einsteller SCREEN (am DST LL008) so ein, dass Rücklaufstreifen sichtbar werden.
- Stellen Sie den Einsteller SCREEN so ein, dass die Rücklaufstreifen gerade unsichtbar werden.
- Drücken Sie irgendeine Taste auf der Fernbedienung um den G2-Abgleich zu verlassen.
Achtung: Wenn die Schirmgitter- (G2-) Einstellung zu niedrig ist, kann der Fehlercode 26 (Bildrohr nicht
rechtzeitig aufjeheizt) angezeigt werden.
+8V_STBY
+5V_UP
DL032
+20V
Usys jumper
JP912
JP912
JP912
JP912
JP912
JP912
JP912
- Sélectionner et valider le réglage "G2 Alignment" dans le menu Vidéo de Service Mode: l'écran devient
totalement noir.
En obscurité:
- Régler le potentiomètre "SCREEN" (LL008) pour apercevoir le retour des lignes.
- Régler ensuite le potentiomètre "SCREEN" pour rendre juste invisible les lignes de retour.
- Appuyer sur une des touches de la télécommande utilisateur pour sortir du mode G2 Alignment.
Note : En cas de réglage G2 trop faible le chassis passe en code panne 26 ( absence de l'information
tube chaud.
DP220
D TP150
E
C TL010
B
DP021
S
CP150
4/3 28" MP
4/3 29" SF
4/3 29" XF
16/9 28" SF
16/9 32"SF
16/9 28"XF
16/9 32"XF
G2 potentiometer :
SCREEN
IP020
PP180
+20V
Usys
1
SERVICE
MODE
DP020
DP160
TUBE
D S
TP020
LP020
21
DP120
DP112
G
+USYSTEM
VOLTAGE ADJUST
22
+10V
+10V
DP110
DP140
DP 110
DESCRIPTION
4/3 28" MP
4/3 29" SF
4/3 29" XF
16/9 28" SF
16/9 32"SF
16/9 28"XF
16/9 32"XF
ZP009
9
11
V=
TUBE NAME
A66EHJ 43X12
A68EGD038X322
A68EJZ011X121
W66EGV023X522
W76EGV023X522
W66EJY011X121
W76EJY011X121
9
CL250
10 11 12
FOCUS
SCREEN
G2
ZL251
ZL231
ZL221
DL231
DL221
BF001
1
BL500
-UVERT
-13.3V
DL303
DL301
BL212
DL302
CL230
Part of board connected to mains supply.
Partie du châssis reliée au secteur.
Primärseite des Netzteils.
Parte dello châssis collegata alla rete.
Parte del chasis conectada a la red
DL222
DL251
!
CL220
+UVFB
+38V
DL805
Use isolating mains transformer Utiliser un transformateur isolateur du secteur Trenntrafo verwenden Utilizar un transformador aislador de red Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete
ICC20
First issue 05 / 00
ERROR CODES
GEOMETRY MODE ALIGNMENT
4/3 picture tube
F
GB
10 Display effective child lock mode
11 Display timer mode
12 Audio-MSP doesn't answer anymore
13 Audio-Dpl doesn't answer anymore
14 TDA9330H doesn‘t answer anymore
15 TDA9321 doesn‘t answer anymore
16 DMU0 doesn't answer anymore
17 SAA4956 doesn't answer anymore
18 TDA9178 doesn't answer anymore
19 Tuner doesn't answer anymore
20 I2C Bus is loocked
21 I2C Bus data line held low
23 I2C Bus clock line held low
25 Switched 5V not available
26 Tube gets not warm in time
27 Deflection detects >3 times prot
28 Vertical deflection safety is effective
29 Horizontal deflection safety is effective
31 Call with pointer that was not allocated
32 A software-timer has been requested but isn't
available yet
34 The NVM chip doesn't answer anymore
35 5V and 8V not available
36 Wrong address passed to the bus-handler
37 Unexpected level on NMI line found
38 Heap full - There is no RAM available for
the requested operation
39 I2C Bus data line not recoverable
41 Power down detection TDA9178 (PSI)
42 Power on reset error TDA9320 (HIP)
43 Power on reset error TDA9330 (HOP)
44 NRF bit problem (only factory information)
45 FLS bit problem (only factory information)
46 NHF bit problem (only factory information)
47 NDF bit problem (only factory information)
48 XPR bit problem (only factory information)
49 Problem with bits SXA…D (factory information)
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
34
35
36
37
38
Fonction clef enfant active
Mode timer
Audio MSP ne répond plus
Audio-Dpl ne répond plus
TDA9330H ne répond plus
TDA9321 ne répond plus
DMU0 ne répond plus
SAA4956 ne répond plus
TDA9178 ne répond plus
Tuner ne répond plus
I2C-bus bloqué
I2C-bus data forcé au niveau bas
I2C-bus clock forcé au niveau bas
Le “5V commuté” n’est pas disponible
Tube ne chauffe pas a temps
Plus que 3-fois la déflection a détecté une “protection”
Sécurité déviation verticale active
Sécurité déviation horizontale active
Appel par pointeur non alloué
Logiciel-timer non disponible
NVM (mémoire) ne répond plus
5V et 8V non disponibles
NVM adresse erronée
Niveau incorrect sur la ligne NMI
Pile pleine - Il n'y a plus de RAM disponible
pour l'opération requise
39 I2C-bus data non récupérable
41 Détection mauvaise alimentation TDA9178
42 Erreur de reset TDA9320
43 Erreur de reset TDA9330
44 Problème bit NRF (information usine seulement)
45 Probleme bit FLS (information usine seulement)
46 Problème bit NHF (information usine seulement)
47 Problème bit NDF (information usine seulement)
48 Problème bit XPR (information usine seulement)
49 Problème avec les bits SXA…D (information usine
seulement)
D
10 Kindersicherung aktiv
11 Weckerfunktion aktiv
12 Audio-MSP antwortet nicht
13 Audio-Dpl antwortet nicht
14 TDA9330H antwortet nicht
15 TDA9321 antwortet nicht
16 DMU0 antwortet nicht
17 SAA4956 antwortet nicht
18 TDA9178 antwortet nicht
19 Tuner antwortet nicht
20 I2C Bus ist blockiert
21 I2C Bus Data ist immer L
23 I2C Bus Clock ist immer L
25 Geschaltete 5V nicht vorhanden
26 Bildrohr ist nicht rechtzeitig aufgeheizt
27 Schutzschaltung hat dreimal ausgelöst
28 Vertikal-Schutzschaltung ist aktiv
29 Horizontal-Schutzschaltung ist aktiv
31 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
32 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
34 NVM (EEPROM) antwortet nicht
35 5V und 8V nicht vorhanden
36 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
37 Unerwarteter Zustand auf NMI-Leitung
38 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
39 I2C Bus Data-Leitung nicht reaktivierbar
41 Power down detection TDA9178 (PSI)
42 Problem während des Resets TDA9320 (HIP)
43 Problem während des ResetsTDA9330 (HOP)
44 NRF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
45 FLS Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
46 NHF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
47 NDF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
48 XPR Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
49 Problem mit Bits SXA…D (nur für Produktionsst.)
A ICC20 4/3 set needs a geometry alignment only in the 4/3 Zoom 0 mode. All other formats and zoom mode are calculated.
Un chassis ICC20 4/3 ne nécessite des réglages de géométrie que dans le mode 4/3 zoom 0. La géométrie des autres formats et zoom est calculée.
Beim Chassis ICC20 4/3 ist ein Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 4/3 Zoom 0 notwendig. Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen
werden berechnet.
Il telaio ICC20 4/3 richiede l’allineamento solo nel formato 4/3 zoom 0. Tutti gli altri formati zoom sono calcolati.
Un TV ICC20 4/3 sólo necesita ajustar la geometría en modo 4/3 Zoom 0. Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados.
Signal : 4/3 test pattern
Overscan V=107% , H=107%
4/3
standard mode
zoom 0
1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude
2- Adjust Vertical Slope and linearity
3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude
4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner,
5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram
16/9 picture tube
A ICC20 16/9 set needs a complete geometry alignment in the 16/9 Zoom 0 mode and additionnaly an alignment of H-amplitude (104%),
EW-Amplitude, H-position and EW-trapezium in Cinerama mode (if fitted). All others formats all others formats and zoom mode are calculated.
Un chassis ICC20 16/9 ne nécessite un alignement complet des réglages de géométrie que dans le mode 16/9 zoom 0 et en outre des réglages
de H-amplitude (104%), EW-Amplitude, H-position et EW-trapèze en mode Cinérama (si les circuits correspondants sont insérés).
La géométrie des autres formats et zoom est calculée.
Beim Chassis ICC20 16/9 ist ein vollständiger Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 16/9 Zoom 0 notwendig. Wenn das Bildformat Cinerama
verfügbar ist, müssen für diesen H-Amplitude (104%),EW-Amplitude, H-Position und EW-Trapezium abgeglichen werden.
Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen werden berechnet.
E
I
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
34
35
36
37
38
39
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Funzione child lock attiva
Modo timer
MSP-Audio non risponde
DPL-Audio non risponde
TDA9330H non risponde
TDA9321 non risponde
DMU0 non risponde
SAA4956 non risponde
TDA9178 non risponde
Tuner non risponde
I2C Bus è bloccato
I2C Bus data forzata bassa
I2C Bus clock forzata bassa
Tensione 5V commutata non disponibile
Tubo non trasmette informagione caldo entro il
tempo stabilito
Deflessione rileva>3 volte protezione
Protezione deflessione verticale attiva
Protezione deflessione orizzontale attiva
Chiamata al pointer non assegnata
Logica timer non disponibile
L'integrato NVM non risponde
5V e 8V non disponibili
Indirizzamento NVM errato
Livello incorretto sulla linea NMI
Pile piena - RAM non disponibile per l'operazione
richiesta
Linea I2C Bus non recuperabile
Rilevazione mancata alimentazione el TDA9178 (PSI)
Errore di reset TDA9320 (HIP)
Errore di reset TDA9330 (HOP)
Problema di bit NRF (informazione solo per fabrica)
Problema di bit FLS (informazione solo per fabrica)
Problema di bit NHF (informazione solo per fabrica)
Problema di bit NDF (informazione solo per fabrica)
Problema di bit XPR (informazione solo per fabrica)
Problema con bit SXA…D (informazione di fabrica)
ICC20
First issue 05 / 00
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
34
35
36
37
38
39
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Función “bloqueo niños” activa
Modo “timer” activado
El procesador de audio MSP no responde
El DPL de audio no responde
El TDA9330H no responde
El TDA9321 no responde
El DMU 0 no responde
El SAA4956 no responde
El TDA9178 no responde
El sintonizador no responde
El bus I2C está bloqueado
La línea de datos del bus I2C forzada a nivel bajo
La línea clock del bus I2C forzada a nivel bajo
Faltan los +5V conmutados
El TRC no se calienta en el tiempo establecido
La deflexión detecta una protección > de 3 veces
Seguridad de la deflexión vertical activada
Seguridad de la deflexión horizontal activada
El puntero no puede encontrar la posición solicitada
Una solicitud de “timer” no está disponible
La NVM no responde
Faltan los 5V y los 8V
Dirección errónea solicitada por el bus
Encontrado un nivel inesperado en la línea NMI
Pila llena. No queda RAM disponible para la
operación solicitada
Línea de datos del bus I2C no recuperable
Detección de fallo en alimentación TDA9178 (PSI)
Error de reset en el encendido TDA9320 (HIP)
Error de reset en el encendido TDA9330 (HOP)
Fallo en el bit NRF (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit FLS (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit NHF (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica)
Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica)
Fallo en los bits SXA…D
(información sólo para fábrica)
Il telaio ICC20 16/9 richiede l’allineamento nel formato 16/9 zoom 0 e un allineamento supplementare dell’ Ampiezza H (104%), Ampiezza EW
Posizione H e Trapezio EW nel modo Cinerama. Tutte le regolazioni negli altri formati zoom sono calcolate.
Un TV ICC20 16/9 necesita un ajuste completo de geometría en el modo 16/9 zoom 0 y además un ajuste de la anchura horizontal (104%), posición
horizontal y amplitud / trapecio E/W en modo “Cinerama” (si está incorporado). Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados.
Signal : 4/3 test pattern
Overscan V=107%, H =104%
16 / 9
standard mode
zoom 0
1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude
2- Adjust Vertical Slope and linearity
3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude
4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner,
5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram
4 /3
CINERAMA mode
Mode CINERAMA
Overscan V=114%, H =104%
1- Adjust Horizontal position and Horizontal amplitude
2- Adjust EW Amplitude, EW Trapezium
LIST OF ABBREVIATIONS - LISTE DES ABREVIATIONS - ABKÜRZUNGEN
LISTA DELLE ABBREVIAZIONI - LISTA DE ABREVIACIONES
● ABL
AVERAGE BEAM CURRENT LIMITING
● IIC-CL-1
I2C CLOCK BUS 1
● AQR_ON
DISABLE AQUISITION MODE REGUL.
ENABLE PWM PULSE
● IIC-CL-2
I2C CLOCK BUS 2
● AV1_8
PIN_8 DETECTOR
● AV_LINK
AV_LINK DATAS VCR/TV
● AV_R_ OUT
AUDIO RIGHT-OUT
● AV_L_ OUT
AUDIO LEFT-OUT
● AV_R_ IN
AUDIO RIGHT-IN
● AV_L_ IN
AUDIO LEFT-IN
● AV_B
BLUE SIGNAL FROM AV
● AV_G
GREEN SIGNAL FROM AV
● AV_R
RED SIGNAL FROM AV
● AV_C_ IN
CHROMA-IN
● AV_FB
FAST BLANK SIGNAL FROM AV SCART
● AV_Y_ IN
VIDEO-IN
● BEAM_INFO
BEAM CURRENT INFORMATION
● BLKCURR
CUT OFF CURRENT
● B_TXT
BLUE SIGNAL OUTPUT (TEXT)
● B_OUT
BLUE SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER
● BREATHING
COMPENSATE BREATHING PICTURE SIGNAL
● BSVM
BEAM SCAN VELOCITY MODULATION
● CNT1_20V
SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION
BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD
(BV001- BL111)
● CNT2_20V
SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION
BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD
(BR003- BP005)
● CRT
CATHODE RAY TUBE
● CVBS
VIDEO
● INF_POW_FAIL POWER FAIL INFORMATION
● IR
INFRARED RECEIVER
● LDR
LED DISPLAY
● MUTE
MUTES AUDIO AMPLFIERS
● NMI
NON MASKABLE INTERRUPT
● PAN_SWITCH
SIGNAL FOR PANORAMA CIRCUIT
● PHI2_REF
PHI2 REFERENCE SIGNAL
● PIF
PICTURE IF SIGNAL
● PKS
PEAK SENSING
● PO
POWER ON
● PWM
PULSE WIDTH MODULATION
● RES_MSP
MSP RESET
● RESET
RESET TO MICROPROCESSOR
● ROTATION
OUTPUT OF EARTH FIELD CORRECTION STAGE
● R_OUT
RED SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER
● R_TXT
RED SIGNAL OUTPUT (TEXT)
● PIF
PICTURE IF SIGNAL
● SIF
SOUND IF SIGNAL
● SSC
SUPER SAND CASTLE
● SSC_V_GUARD SAFETY DATA GENERATED BY THE
VERTICAL AMPLIFIER TDA8177F
● TRAP_INFO
BG/L,L’,D/K K’ I SWITCH
● +USYS
SYSTEM VOLTAGE
● +/- UA
SOUND VOLTAGE
● +UVERT
POSITIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE
● -UVERT
NEGATIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE
● +UVFB
POSITIVE SUPPLY VOLTAGE FOR VERTICAL
POWER STAGE
● CVBS_LB_DET LETTERBOX VIDEO DETECTION
● DEFL_SAFETY SAFETY INFORMATION FROM DEFLECTION
● DEGAUSS
DEGAUSS SIGNAL
● +UVIDEO
VIDEO VOLTAGE FOR THE CRT BOARD
● DPC
DYNAMIC PHASE COMPENSATION SIGNAL
● U_IN
U FROM CHROMA DECODER
● EFC
EARTH FIELD CORRECTION
● V_IN
V FROM CHROMA DECODER
● EHT
EXTREMELY HIGH TENSION
● V_DRIVE
VERTICAL DEFLECTION DRIVE SIGNAL
● E.W_DRIVE
EAST - WEST DRIVE SIGNAL
● Y_IN
Y FROM CHROMA DECODER
● EW_PROT
SAFETY SIGNAL FROM DIODE MODULATOR
● 5V
5V POWER SUPPLY SIGNAL BOARD
● FB DETEC
FAST BLANKING DETECT
● 6V
6V POWER SUPPLY
● FB_TXT
FAST BLANKING (TEXT)
● 5V_UP
MICROPROCESSOR SUPPLY VOLTAGE
● FW ADJ.
FULL WHITE ADJUSTMENT
● 10 V
10V POWER SUPPLY
● G_OUT
GREEN SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER
● 8V
8V SUPPLY SIGNAL BOARD
● G_TXT
GREEN SIGNAL OUTPUT (TEXT)
● 8V_STBY
8V STANDBY
● H_DRIVE
DRIVE SIGNAL FOR HORIZONTAL DEFLECTION
● 40V
SUPPLY VOLTAGE TUNER
● HEATER
HEATER OUTPUT FROM THE DST TO CRT
● 20V
SUPPLY VOLTAGE HORIZONTAL DRIVER
AND BSVM CRT
www.rtv-horvat-dj.hr
● H DEFL. PROT. HORIZONTAL DEFLECTION PROTECTION
INTEGRATED CIRCUITS AND TRANSISTORS OUTLINE - CIRCUITS INTEGRES ET TRANSISTORS
INTEGRIERTE SCHALTUNGEN UND TRANSISTOREN - CIRCUITI INTEGRATI TRANSISTOR
CIRCUITOS INTEGRADOS Y TRANSISTORES
6
4
TDA 8139
TDA6111Q
TEA5101B
10
7
5
3
1
1
2
TDA7269
TDA 8177
1
6
3
4
11
2
4N25TV
K324PG
M24C32BNI
MC7805CT
MC7812CT
MC33076/P1
ST24C04-B1
TDA4605
X24164
56
1
1
20
10
11
STV2145
TL084C
43
44
MPS3400
MPS3410
TDA9811
64
65
27
26
33
32
STV2040
STV2162
24
13
12
37
48
25
60
10
61
68 1
1
96
128
97
MC141627
IC-QP128
BC
BC368
BC639
BF421
BF 422
BF423
1
36
9
MS3400C-PS
MSP3410D-PS
ST90R92
BCR141- BC846B
BC 847B-BC856B
BC857B-BF 799
BC 848 A/B/C
29
28
TEA6415C
BC327
BC 337
BC547B
BC557B
BC 548B
BC 558B
E
2SA1837
2SC4793
2SC3675
BD 241
TIP122
B
C
SD
E
BUL810TH
BUV48CFITH16
BW93CFI
BW94CFI
ON4977
7805
7812
L7912CV
BT806 -600C
www.rtv-horvat-dj.hr
STP6 NA60F1
STP22NE03L
2SK1460
G
TR03-400T
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE -NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS
IF001 - TDA8177F
IP020 - VIPER20DIP
+UVFB
+UVERT
2
+
13V
8
7 6
DRAIN
3
6
5
1
OSC
2
4
VDD
3 S
1
COMP
POWER
AMPLIFIER
PGND
5
THERMAL
PROTECTION
7
4
-UVERT
IP050 - TEA2262
PGND
C1
C0
R0
9
10
SOFT
START
OSC
V+
OUT
12
11
14
13
VCC
16
15
VOLTAGE
CONTROL
OUT
IS
LOGIC
MODULATOR
LOGIC
LOGIC
PROCESSOR
OVER
LOAD
ERROR
AMPLI
8
C2
7
S
CURR
LIMI
5
6
3
4
Imax
E
2
IN
1
IS
PGND
IP220 - TDA8139
IN1
1
REFERENCE
IN2
2
OUT 1
9 OUT 1
6
RESET
RESET
PROTECTION
3
DELAY
CAPACITOR
DISABLE
4
DISABLE
OUT 2
8
OUT 2
5
www.rtv-horvat-dj.hr
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
IC001 - TDA9321H
AGCOUT SIF/AM VP1
62
SW0
BUS
SIFIN1
11
5
VP2 DECDIG DECBG XTALA XTALB XTALC XTALD REFO
45
35
33
54
55
57
56
DET SECPLL PH1LF
52
30
53
58
SO
59
HACLP
60
VA
AS
48
61
PAL/NTSC PLL
HUE CONTROL
SUPPLY
63
64
AGCSIF
1
IFIN2
3
PULSE
GENER.
VERTICAL
DEVIDER
AGCVIF
IFVCO2
47
VCO
+
H-PLL
VERTICAL
SYNC
SEP.
PAL/NTSC
DEMOD.
SYSTEM
IDENT
QSS MIXER
AM DEMODULATOR
FILTER
TUNING
2
VIFAMPLIFIER
22
4
PLLDEMOD.
I2C-BUS
TRANSCEIVER
HUE
SIFAMPLIFIER
AGC
R-Y
SW1
BUS
46
SDA
19
SIFIN2
IFIN1
SCL
PAL(NTSC)
/ SECAM
SWITCH B-Y
SECAM
DECODER
Fsc
BANDPASS
FILTER
CLOCHE
FILTER
TOP
BASE-BAND
DELAY LINE
Y/U/V
SWITCH
V
VIDEO
SYNC
SEP.
IDENT
RGBMATRIX
8
IDENT
Y-DELAY
AFC
IFVCO1
PLLIF
IFVO
7
AGC/AFC
VIDEO
IDENT
SWITCH
CONTROL
6
AUTO
CHROMA
ACC
Y-SWITCH
+
TRAPS
HELPER
Y-DELAY
GND1
9
50
UO
51
VO
36
RI1
37
GI1
38
BI1
41
VIDEO
AMPLIFIER
MUTE
12
YO
39
10
GDIN
49
U
MUTE
42
VIDEO SWITCH + CONTROL
43
GROUP
DELAY
CORR.
13
GDOUT
40
14
23
CVBSINT CVBS/
Y4
16
17
24
34
CHRO
MA4
CVBS
TXT
26
15
AV2 CVBS1
AV1
18
21
20
32
CMB CVBS/ CHRO CVBS2 CVBS
CVBS Y3
MA3
PIP
25
27
28
CMB
SYS1
CMB
SYS2
COMBY
29
31
IU308 - DMU0
GNDADC VADC
21
YIN
SDA
20
68
SCL
Q11..0 WCTRL RCTRL D11..0
GNDDAC VDAC
12
3
12
3
35,40
2,
63,
5..9,
57..60, 42
3,4 66,67
12..18
47..52
36
1
26
24
UIN
YOUT
Memory Interf.
& time delay
compensation
I2C
Bus
37
ADC
UOUT
DAC
41
22
VIN
VOUT
Clamp
Timing
Generator
Timing
Generator
V50
Timing
Generator
10,,55,65
VCC
11,35,44
GND
30
31
H50
PD
27
PD
N
32
28
29
53
N
PD
N
46
45
43
56
www.rtv-horvat-dj.hr
TACQ
CLKACQ
SEL
TDEFL
CLK DEFL HDEFL VDEFL
TDISP
CLKDISP
44
COMBC GND2
GND3
RGBIN1
RI2
GI2
BI2
RGBIN2
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
IV200 - TDA9330H
RI1
GI1
30
31
BI1
32
BL1
DIGSUP
7
33
Y
UIN
VIN
U
V
27
SWITCH
26
VD
HD
BI2
36
BL
BL2
37
BCL
43
38
G
R
R
U
SATURATION
CONTROL
V
COLOUR DIFF.
MATRIX
IIC-BUS
TRANSCEIVER
SDA 11
GI2
35
PWL
34
FBCSO
29
CONTINUOUS
CATHODE
CALIBRATION
PWL+
BCL
G
RGB
INSERTION
B
OUTPUT AMPLIFIER
41
+BUFFER
CONTROL
B
BLUE STRETCH
42
25
H/V DEVIDER
4
GEOMETRY CONTROL
24
CLOCK
GENERATION
+1st LOOP
21
20
XTALO
XTALI
9
SANDC
13
6
14
HFB
8
DPC GND
5
HOUT
VERTICAL
GEOMETRY
RAMP
GENERATOR
HORIZONTAL
OUTPUT
PHASE-2
LOOP
22
15
FLASH
LPSTUP
16
VSC
19
IREF GND
1
VDRIVEA
IV100 - TDA9178
VCC
20
LUMINANCE
PROCESSING
BLACK STRETCH
HISTOGRAM
GAMMA CONTROL
DECDIG
UIN
VIN
SOUT
15
Y
21
SPECTRAL
PROCESSING
SMART PEAKING
LTI / VDC
CTI
CDS
DELAY Y
CONTR.
Y
YIN
U,V
Y
U,V
19
6
U
8
9
NC 24
NC 23
NC 13
NC 12
NC 2
TP 10
COLOUR
VECTOR
INPUT
STAGE V PROCESSING
SATURATION
CORRECTION
U
V
U
COLOUR
PROCESSING
SKIN TONE
GREEN ENH. V
BLUE STRETCH
OUT PUT
STAGE
17
16
YOUT
UOUT
VOUT
Y
11
NOISE
MEASURING
14
IIC-BUS
CONTROL
FEATURE
MODE
DETECT
7
cue flash
1 SC
WINDOW
GENERATION
22
SCL
SDA
ADR
CF
ADC
5
18
www.rtv-horvat-dj.hr
3
ROUT
GOUT
BOUT
4
ADEXT1 ADEXT2
ADEXT3
VEE
DACOUT
19x6-BIT DAC's
23
HSEL 12
BLCIN
BRIGHTNESS WHITE POINT
SOFT
START/STOP
LOW-POWER
START-UP
TDA9330H
G
BRIGHTNESS
B
CONTRAST
IV200
WHITE POINT+
G
B
40
R
R
G
CONTRAST
CONTROL
44
BL
B
R
SATURATION
SCL 10
RI2
VP
39
BLACK
STRETCH
Y
28
VP
17
SUPPLY
RGB/YUVMATRIX
LUMIN
DECBG
18
2
VDRIVEB
EW-GEOMETRY
3
EWOUT
EHTIN
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
IA001 - MSP 34X0G
67
Sound IF1
SCART1
SCART2
SCART3
SCART4
MONO
ADC
Headphone
Sound
processing
7
Source Select
I 2S1
I 2S2
69
Prescale
17
56,57
47
48
DAC
30
24
25
DAC
Loudspeaker
Subwoofer
Headphone
2
I S
DAC
53,54
50
51
27
28
6
SCART
DSP
Input
Select
36
37
ADC
Prescale
DAC
33
34
VIDEO PART - PARTIE VIDEO - VIDEO-SIGNALVERARBEITUNG ELABORAZIONE VIDEO - TRATAMENTO VIDEO
IB001 - TDA6108JF
VCC
Rf 6
R_IN
1
Ri
1
+
Ra
9
R
Rf
2 Ri
2
+
G_IN
Ra
8
G
Rf
B_IN
3 Ri
3
+
Ra
7
B
VIP
REF
4
5
V-GND I_CUT
www.rtv-horvat-dj.hr
SCART1
SCART
Output
Select
60
-
Sound IF2
Loudspeaker
Sound
processing
Preprocessing
Demodulator
SCART2
EACEM-IRIS REPAIR CODING SYSTEM
EXTENDED SYMPTOM CODE
(*1)
MAIN SYMPTOM CODE
1
CONSTANTLY
2
INTERMITTENTLY
3
AFTER A WHILE
4
IN A HOT
ENVIRONMENT
5
IN A COLD
ENVIRONMENT
6
WHEN
SWITCHING
7
UNDER
VIBRATION
8
IN A DAMP/WET/
RAINY/SNOWY
ENVIRONMENT
9
IN A DRY
ENVIRONMENT
A
AFTER BEING
DROPPED/
TRANSPORT
DAMAGE
B
AFTER
LIGHTNING
STRIKE
C
ONLY CERTAIN
STATIONS/
SOFTWARE/
MODE/
CHANNELS/
FREQUENCY
BAND
1
1
NO ACTION
2
LEVEL
3
QUALITY
4
NOISE
E AC E M
SYMPTOM CODE TABLE
5
UNSTABLE
6
RECORDING & PHYSICAL PROBLEMS
7
SPECIAL FUNCTIONS
8
OTHER CONDITIONS
110
POWER PROBLEM OR NOT OPERATING
120
CHARGING PROBLEM
130
DISPLAY FUNCTION PROBLEM
140
ABNORMAL NOISE
150
REMOTE CONTROL PROBLEM
160
PHYSICAL DAMAGE
170
GENERAL FUNCTION PROBLEM
180
SPECIAL REQUIREMENTS
111
112
113
114
121
122
123
12X
NO BATTERY CHARGING
INCOMPLETE BATTERY CHARGE
CHARGING TIME TOO LONG
OTHER ‘CHARGING’ PROBLEM
131
132
133
134
135
136
137
138
139
13A
FAULTY DISPLAY
FAULTY LAMP/LED OPERATION
FAULTY LEVEL METER OPERATION
FAULTY ON-SCREEN DISPLAY OPERATION
ELECTRONIC TUNING DISPLAY FAULT
MECHANICAL TUNING DISPLAY FAULT
FAULTY TIME CODE DISPLAY
FAULTY ALARM/ERROR DISPLAY
DISPLAY DIM/TOO DARK
UNUSUAL OR INCORRECT MESSAGE IN
DISPLAY
NO BACKLIGHT
BEEPS, NO DISPLAY
WARNING LIGHT DOES NOT WORK
WARNING LIGHT LIGHTS UP
OTHER ‘DISPLAY FUNCTION’ PROBLEM
141
142
143
144
145
146
147
148
149
14A
14X
CRT DISCHARGING NOISE
EHT DISCHARGING NOISE
NOISY CABINET/CRACKING TRAYS
NOISY TRANSFORMER/HUMMING
NOISY COMPONENT(S)
RATTLE
CLICKING
CLOCK NOISE
CRACKING
WHISTLING
OTHER ‘ABNORMAL’ NOISE
151
152
153
NO REMOTE CONTROL OPERATION
INCORRECT REMOTE CONTROL OPERATION
REMOTE CONTROL PROGRAMMING/
LEARNING MODE PROBLEM
POOR REMOTE CONTROL SENSITIVITY
OTHER ‘REMOTE CONTROL’ PROBLEM
181
182
183
184
185
17D
17E
17F
17G
17H
17J
17K
17L
17M
17N
17X
189
18B
18X
18Z
TEST AND CHECK
GENERAL OVERHAUL
SYSTEM/FREQUENCY CONVERSION
INITIAL SETUP/INSTALLATION REQUESTED
MODIFICATION/CIRCUIT/INSTALLATION
CHANGE
WRONG PRODUCT IN CARTON
ACCESSORY MISSING
UNABLE TO CONNECT PARTS/-TO
ASSEMBLE
WRONG COLOUR
BATTERY MOUNTING PROBLEM
OTHER SPECIAL REQUIREMENTS
SYMPTOM NOT AVAILABLE
NO RECEPTION OR CONNECTION
220
POOR RECEPTION OR CONNECTION
230
TRANSMISSION/CONNECTION
PROBLEM
240
NOISY RECEPTION/TRANSMISSION
DAMAGED/DEFORMED CABINET/PANEL
DAMAGED HANDLE/CLIP
DAMAGED CONTROL KNOB(S)/BUTTON(S)/KEYPAD
DAMAGED DOOR/COVER
DAMAGED SEAL
DAMAGED PLUG/SOCKET/TERMINAL/CONNECTOR
DAMAGED LENS
DAMAGED CARTRIDGE OR STYLUS
DAMAGED ANTENNA
DAMAGED CRT OR VIEWFINDER/LCD DISPLAY
MISSING COMPONENT(S) OR ORNAMENTAL PARTS
PRINTED MARKINGS ERASED/PEELED OFF
SET BURNING/EMITS SMOKE
EXTERNAL SURFACE DAMAGE (BUBBLING/PEELING/RUSTING/SCRATCHED)
SMELL
WEAK/DAMAGED STAND
DAMAGED SPEAKER
SET GETS VERY HOT / PARTS MELTING
FOREIGN SUBSTANCE ON/IN UNIT
BURNING MARKS
INTERNAL SURFACE DAMAGE (BUBBLING/PEELING/RUSTING/SCRATCHED)
DAMAGED POWER CABLE
DAMAGED ACCESSORY
DISCOLOURATION
OTHER PHYSICAL DAMAGE
FAULTY CLOCK FUNCTION
FAULTY SLEEP FUNCTION
FAULTY TIMER PROGRAMMING
FAULTY TIMER OPERATION
PROGRAMMING/USER ADJUSTMENT PROBLEM
FAULTY RECORD MUTE OPERATION
FAULTY PROGRAMMED PLAYBACK OPERATION
FAULTY MEMORY FUNCTION
FAULTY INPUT SWITCHING
FAULTY OUTPUT SWITCHING
ELECTRIC SHOCK/STATIC DISCHARGE
FAULTY SEARCH FUNCTION
(INDEX/VIEW/TITLE/CHAPTER/TRACK...)
WRONG LANGUAGE/CHARACTER SET
ERROR CODE APPEARS IN DISPLAY
SWITCH NOT OPERATING
PEDAL NOT OPERATING
FAULTY STANDBY MODE
FAULTY HIBERNATION MODE
NO AUDIBLE WARNING SIGNAL
FAULTY OPERATION OF PARENTAL LOCK/KEYLOCK FUNCTION
FAULTY MODE SWITCHING
MENU FUNCTION PROBLEM
OTHER ‘GENERAL FUNCTION’ PROBLEM
210
161
162
163
164
165
166
167
168
169
16A
16B
16C
16D
16E
16F
16G
16H
16J
16K
16L
16M
16N
16P
16R
16X
171
172
173
174
175
176
177
178
179
17A
17B
17C
11J
11X
NO POWER
NO POWER WHEN USING AC-ADAPTER
NO POWER WHEN USING DRY BATTERIES
NO POWER WHEN USING RECHARGEABLE
BATTERIES
NO POWER FROM SOLAR CELL
NO POWER WHEN USING A CAR BATTERY
SHORT OPERATION TIME/SHORT BATTERY
LIFE
POWER-OFF FUNCTION NOT WORKING
NO SWITCH-ON FROM STANDBY
POWERS UP, BUT NO OPERATION
CYCLIC POWER ON/OFF
BLOWING EXTERNAL (MAINS) FUSE
SET SWITCHES OFF BY ITSELF
BACKUP BATTERY PROBLEM
NOT OPERATING
NO AUTOMATIC SWITCH ON/OFF
PROTECTION SWITCH/FUSE IN SET
TRIGGERS
RECHARGEABLE BATTERY NOT RECOGNIZED
OTHER ‘POWER’ PROBLEM
221
222
223
224
225
226
227
228
229
22A
22B
22X
POOR AM RECEPTION
POOR FM RECEPTION
POOR SW RECEPTION
POOR VHF RECEPTION
POOR UHF RECEPTION
POOR BS RECEPTION
POOR CS RECEPTION
POOR HDTV RECEPTION
POOR GPS/QPS RECEPTION
POOR RECEPTION OF DIGITAL BROADCASTING
POOR IR RECEPTION
OTHER ‘POOR RECEPTION’ PROBLEM
231
232
233
234
NO TRANSMISSION/CONNECTION
POOR TRANSMISSION/CONNECTION
TRANSMISSION LEVEL TOO HIGH
NO TRANSMISSION BETWEEN BASE UNIT
AND HANDSET
POOR TRANSMISSION BETWEEN BASE
UNIT AND HANDSET
NO IR TRANSMISSION
ONE-SIDED CONNECTION
MODEM HANGS UP IMMEDIATELY ONCE
CONNECTED
MODEM DROPS LINE DURING
CONNECTION
OTHER ‘TRANSMISSION/CONNECTION’
PROBLEM
241
242
243
24X
LINE NOISE
OSCILLATION
INTERSTATION INTERFERENCE
OTHER ‘NOISY RECEPTION/TRANSMISSION’
PROBLEM
115
116
117
GENERAL
CONDITION
CODE
118
119
11A
11B
11C
11D
11E
11F
11G
11H
13B
13C
13D
13E
13X
154
15X
186
187
188
250
UNSTABLE RECEPTION/TRANSMISSION
260
TUNING PROBLEM
270
SPECIAL COMMUNICATION PROBLEM
280
SPECIAL RECEPTION PROBLEM
251
252
253
254
TUNING DRIFT
FADING
INTERMITTENT LINE/LINE BREAKING OFF
NO OR UNSTABLE CONNECTION COMBINED
WITH 'WEAK SIGNAL STRENGTH'
INDICATION
OTHER ‘UNSTABLE RECEPTION/
TRANSMISSION’ PROBLEM
261
262
263
264
26X
MANUAL TUNING PROBLEM
AUTOMATIC TUNING PROBLEM
INCORRECT TUNING
TUNING MEMORY PROBLEM
OTHER ‘TUNING’ PROBLEM
271
272
273
274
275
276
277
278
279
27A
27B
27C
27X
FAULTY DIALLING
FAULTY CHANNEL SELECTION
FAULTY AUTO-ANSWER OPERATION
FAULTY MESSAGE READ-OUT FUNCTION
FAULTY AUTODIAL/REDIAL MEMORY
FAULTY SPEECH PROCESSING
NO RINGING TONE
LOUD/WEAK RINGING TONE
MODEM STUCK OFF HOOK
FAX DOES NOT WORK PROPERLY
MODEM CAUSES PROBLEM WITH PHONE
NO MODEM DIAL TONE
OTHER ‘SPECIAL COMMUNICATION’ PROBLEM
281
282
283
284
285
286
287
288
289
28A
28B
28C
28X
FAULTY STEREO RECEPTION
FAULTY MAIN CHANNEL (A) FUNCTION
FAULTY SUB-CHANNEL (B) FUNCTION
FAULTY SSB RECEPTION
FAULTY RDS/VPS/PDC/XDS OPERATION
FAULTY TELETEXT/CLOSE CAPTION/EPG
RECEPTION
FAULTY SATELLITE/RTTY RECEPTION
FAULTY FAX OPERATION
MODEM NOT RECOGNIZED BY SYSTEM
FAULTY CALL CHARGE DISPLAY
FAULTY HANDS-FREE OPERATION
SET LOCKED
OTHER ‘SPECIAL RECEPTION’ PROBLEM
ONLY ON
CERTAIN
STANDARDS
E
ONLY ON ONE
CHANNEL
F
ONLY WITH
CERTAIN
INPUT(S)
G
ONLY ON
CERTAIN
OUTPUT(S)
H
IN STANDBY/OFF
MODE
21X
NO AM RECEPTION
NO FM RECEPTION
NO SW RECEPTION
NO VHF RECEPTION
NO UHF RECEPTION
NO BS RECEPTION
NO CS RECEPTION
NO HDTV RECEPTION
NO GPS/QPS RECEPTION
NO RECEPTION OF DIGITAL BROADCASTING
NO IR RECEPTION
NO DIAL TONE
NO MODEM/FAX CONNECTION
MODEM NOT ANSWERING/NO CARRIER
NO NETWORK CONNECTION/NETWORK
INITIALIZATION FAILS
OTHER ‘NO RECEPTION’ PROBLEM
J
AT EDIT POINT
310
NO PICTURE
320
PICTURE LEVEL PROBLEM
330
PICTURE QUALITY PROBLEM
340
PICTURE NOISE
350
UNSTABLE PICTURE
360
POOR PICTURE RECORDING
370
SPECIAL PICTURE FUNCTION PROBLEM
380
PICTURE DISPLAY/PICKUP PROBLEM
K
WHEN INTERCONNECTED
L
LIQUID
CONTAMINATION
321
322
323
324
325
326
327
32X
PICTURE TOO DARK
PICTURE TOO BRIGHT
CONTRAST TOO LOW
CONTRAST TOO HIGH
SATURATED WHITE OR BLACK LEVEL
SHADING ON PICTURE
ONLY PARTIAL PICTURE
OTHER ‘PICTURE LEVEL’ PROBLEM
SNOWY PICTURE
DOT NOISE OR DROPOUT ON PICTURE
NOISE BARS ON PICTURE
BLANKING LINES ON PICTURE
BEATING ON PICTURE
GHOSTING ON PICTURE
VCR HEAD SWITCHING NOISE ON PICTURE
OVERMODULATION NOISE
MOIRÉ
MOSAIC NOISE
SCRAMBLED PICTURE
OTHER ‘PICTURE NOISE’ PROBLEM
O
359
35A
35B
35X
SYNC PROBLEM
PICTURE PUMPING
PICTURE JITTER
PICTURE SHAKING (HORIZONTAL OR
VERTICAL)
FLICKERING PICTURE
FLASHING PICTURE
CYCLIC PICTURE MUTING
HEAD IMPACT ERROR CAUSING UNSTABLE
PICTURE
VCR SKEW/H-SHIFT ERROR
FROZEN PICTURE
JUMPING/REPEATING PICTURE
OTHER ‘UNSTABLE PICTURE’ PROBLEM
P
AT SWITCH-OFF
371
372
373
374
375
376
377
378
379
37A
37B
37C
37D
37E
37F
37G
37H
37J
37K
37X
EDITING PROBLEM
FAULTY FADING/WIPER OPERATION
FAULTY NEGATIVE/POSITIVE SWITCHING FUNCTION
FAULTY SUPERIMPOSE/TELOP OPERATION
FAULTY PICTURE IN PICTURE/DIGITAL PICTURE OPERATION
FAULTY PICTURE TRANSMISSION
FAULTY DIGITAL SHUTTER FUNCTION
FAULTY GENLOCK FUNCTION
FAULTY FLASH/STROBE FUNCTION
FAULTY DIGITAL PICTURE/ZOOMING FUNCTION
FAULTY AUTO-EDIT FUNCTION
FAULTY PICTURE STABILIZER FUNCTION
FAULTY PICTURE CAPTURE FUNCTION
FAULTY SUBTITLING FUNCTION
FAULTY VARIABLE SPEED PLAYBACK
FAULTY VIEW-/MULTI-ANGLE SWITCHING
FAULTY ASPECT RATIO SWITCHING
THUMBNAIL- OR INDEX PICTURE PROBLEM
NO BLANKING SCREEN
OTHER ‘SPECIAL PICTURE FUNCTION’ PROBLEM
BURN MARK ON DISPLAY/PICKUP
SCRATCH ON DISPLAY/PICKUP
DUST/DIRT ON DISPLAY/PICKUP
PHOSPHOR/PIXEL MISSING ON
DISPLAY/PICKUP
BRIGHT POINT(S) IN PHOSPHOR/PIXEL
LINES ACROSS/DOWN IMAGE
OUT OF SPECS PIXEL DEFAULTS
BACKGROUND BURNT IN
OTHER ‘PICTURE DISPLAY/PICKUP’
PROBLEM
UNDER
STRESSED
CONDITIONS /
HIGH LOAD
341
342
343
344
345
346
347
348
349
34A
34B
34X
NO PICTURE RECORDING
NO ERASURE PROTECTION FOR VIDEO
PREVIOUS VIDEO RECORDING NOT BEING ERASED
UNWANTED ERASURE OF PICTURE
NO CAMERA RECORDING
ONLY ONE FIELD PER FRAME BEING RECORDED
RECORDS ONLY A FEW PICTURES
OTHER ‘PICTURE RECORDING’ PROBLEM
N
POOR PICTURE RESOLUTION
POOR FOCUS
RINGING ON PICTURE
EXCESSIVE SMEAR/LAG
POOR LINEARITY OR GEOMETRY
PICTURE SIZE INCORRECT
INCORRECT CENTRING OF PICTURE
PICTURE SLANTED
V-SIZE INCORRECT
H-SIZE INCORRECT
OTHER ‘PICTURE QUALITY’ PROBLEM
361
362
363
364
365
366
367
36X
AFTER MAKING A
COPY
331
332
333
334
335
336
337
338
339
33A
33X
381
382
383
384
FOR A SHORT
WHILE AFTER
SWITCH-ON
NO PICTURE IN E TO E MODE
NO PICTURE IN PLAYBACK MODE
NO PICTURE IN VIEWFINDER
NO PICTURE, ONLY RASTER
NO RASTER, BLACK PICTURE
ONLY HORIZONTAL LINE
ONLY VERTICAL LINE
NO PICTURE IN LCD
NO 2nd (OR HIGHGER) MONITOR DISPLAY
OTHER ‘NO PICTURE’ PROBLEM
351
352
353
354
M
311
312
313
314
315
316
317
318
319
31X
6
7
8
BROWN GOODS
REV 03 - 2000/02
COLOUR
239
23X
25X
355
356
357
358
410
NO COLOUR
420
COLOUR LEVEL PROBLEM
430
POOR COLOUR QUALITY
440
NOISY COLOUR
450
UNSTABLE COLOUR
460
POOR COLOUR RECORDING
470
SPECIAL COLOUR FUNCTION PROBLEM
411
412
413
414
41X
NO COLOUR IN E TO E MODE
NO COLOUR IN PLAYBACK MODE
NO COLOUR IN VIEWFINDER
NO COLOUR IN PART OF PICTURE
OTHER ‘NO COLOUR’ PROBLEM
421
422
42X
WEAK COLOUR
EXCESSIVE COLOUR
OTHER ‘COLOUR LEVEL’ PROBLEM
431
432
433
434
435
436
437
438
439
43X
SOME OR ALL COLOURS MISSING
POOR WHITE BALANCE
HUE PROBLEM
PURITY ERROR
LANDING ERROR/WHITE UNIFORMITY
CONVERGENCE ERROR
REGISTRATION ERROR
PITCH MOIRÉ/RAINBOW PATTERN
COLOUR SHIFT
OTHER ‘COLOUR QUALITY’ PROBLEM
441
442
443
44X
COLOUR NOISE ON A BLACK & WHITE
PICTURE
COLOUR STREAKING
COLOUR BARS ON PICTURE
OTHER ‘COLOUR NOISE’ PROBLEM
451
452
453
454
45X
COLOUR FLASHING
HUE CONSTANTLY CHANGING
FLICKERING COLOUR
COLOUR NOT LOCKED
OTHER ‘UNSTABLE COLOUR’ PROBLEM
461
462
46X
NO COLOUR RECORDING
NOISY COLOUR RECORDING
OTHER ‘COLOUR RECORDING’ PROBLEM
471
472
47X
FAULTY AUTOMATIC WHITE BALANCE
FAULTY COLOUR EFFECTS FUNCTION
OTHER ‘SPECIAL COLOUR FUNCTION” PROBLEM
385
386
387
388
38X
480
510
NO AUDIO
520
AUDIO LEVEL PROBLEM
530
AUDIO QUALITY
540
NOISY AUDIO
550
UNSTABLE AUDIO
560
POOR AUDIO RECORDING
570
POOR SPECIAL AUDIO FUNCTION
580
STEREO/MULTI MODE OPERATION
PROBLEM
NO SOUND IN E TO E MODE
NO PLAYBACK OF OUTGOING MESSAGE(S)
NO PLAYBACK OF INCOMING MESSAGE(S)
NO AUDIO PLAYBACK
NO SOUND FROM HANDSET
NO SOUND FROM SPEAKER
NO SOUND FROM EARPHONE/HEADPHONE
NO MICROPHONE SOUND
NO SOUND FROM DIGITAL OUTPUT
OTHER ‘NO AUDIO’ PROBLEM
521
522
523
524
525
52X
LOW AUDIO LEVEL
EXCESSIVE AUDIO LEVEL
BALANCE PROBLEM
FADER PROBLEM
AUDIO LEVEL REMAINING/NO MUTING
OTHER ‘AUDIO LEVEL’ PROBLEM
531
532
533
534
535
53X
POOR FREQUENCY RESPONSE
DISTORTED AUDIO
NO OR POOR TREBLE
NO OR POOR BASS
EARPHONE/HEADPHONE AUDIO POOR
OTHER ‘AUDIO QUALITY’ PROBLEM
541
542
543
544
545
546
547
548
549
54X
HUM
HISS
CROSSTALK
STATIC, POP OR CLICK NOISE
BUZZ
SCRATCHING NOISE
IGNITION NOISE
WHISTLING/MULTIPATH NOISE
DATA/DIGITAL NOISE
OTHER ‘AUDIO NOISE’ PROBLEM
551
552
553
554
555
556
557
55X
JUMPING OR REPEATING AUDIO
AUDIO PUMPING OR BREATHING
AUDIO DROPOUTS
CYCLIC AUDIO MUTING
WOW AND FLUTTER
HOWLING/ACOUSTIC FEEDBACK
ECHO IN SOUND
OTHER ‘UNSTABLE AUDIO’ PROBLEM
561
562
563
564
565
566
56X
AUDIO NOT BEING RECORDED
NO ERASURE PROTECTION FOR AUDIO
PREVIOUS AUDIO RECORDING NOT BEING ERASED
UNWANTED ERASURE OF AUDIO
MESSAGE NOT BEING RECORDED
DISTORTED AUDIO RECORDING
OTHER ‘AUDIO RECORDING’ PROBLEM
571
572
573
574
575
576
577
578
579
57A
57B
57C
57X
FAULTY FADE OPERATION
FAULTY ECHO OPERATION
FAULTY MIXING OPERATION
FAULTY REPEAT MODE OPERATION
FAULTY AUDIO PROCESSING
FAULTY SYNC RECORDING OPERATION
FAULTY DBB/DOL OPERATION
FAULTY NOISE REDUCTION OPERATION
FAULTY AUDIO DUB FUNCTION
FAULTY TITLE PROGRAMMING
FAULTY MIC CONTROL
FAULTY PITCH CONTROL
OTHER ‘SPECIAL AUDIO FUNCTION’ PROBLEM
581
582
583
584
585
58X
NO STEREO OPERATION
POOR CHANNEL SEPARATION
DIFFERENCE IN PHASE BETWEEN
CHANNELS
PROBLEM WITH SURROUND SOUND MODE
PROBLEM WITH PCM AUDIO MODE
OTHER ‘STEREO/MULTI MODE’ PROBLEM
AUDIO
5
236
237
238
610
NO MECHANICAL OPERATION
620
IRREGULAR MECHANICAL OPERATION
630
SPEED PROBLEM
640
MECHANICAL NOISE
650
MECHANICAL INSTABILITY
660
DAMAGE TO MEDIA
670
MECHANICAL OPERATION PROBLEM
680
LENS PROBLEM
MECHANISM
THE ‘X’ EXTENDED
SYMPTOM CODES
(*-**X) SHOULD
ONLY BE USED TO
INDICATE THAT A
SUITABLE
SYMPTOM
DESCRIPTION IS
NOT AVAILABLE
IN THE
CONCERNED
SYMPTOM GROUP
235
511
512
513
514
515
516
517
518
519
51X
611
612
613
614
615
616
617
618
619
61A
61B
61X
NO ROTATION OF MOTOR/DISC
NO FORWARD OPERATION
NO REVERSE OPERATION
NO FAST FORWARD OR REWIND FUNCTION
NO LOADING
NO UNLOADING OR EJECTING
NO AUTO SHUT-OFF OPERATION
TONEARM DOES NOT MOVE
DISC NOT BEING EJECTED
MAGAZINE OR MODULE
LOADING/UNLOADING
CONTROL/SWITCH NOT WORKING
OTHER ‘NO MECHANICAL OPERATION’
PROBLEM
621
622
623
624
IRREGULAR ROTATION
IRREGULAR FORWARD MODE
IRREGULAR REVERSE OPERATION
IRREGULAR FAST FORWARD OR REWIND
FUNCTION
IRREGULAR LOADING OF MEDIA
IRREGULAR UNLOADING OR EJECTING
IRREGULAR AUTO SHUT-OFF OPERATION
IRREGULAR TONEARM MOVEMENT
IRREGULAR EJECTION OF DISC
IRREGULAR DIRECTION CHANGE
FAULTY DISC CHANGE OPERATION
OTHER ‘IRREGULAR MECHANICAL OPERATION’
PROBLEM
631
632
633
63X
SPEED TOO FAST
SPEED TOO SLOW
SPEED UNADJUSTABLE
OTHER ‘SPEED’ PROBLEM
641
642
643
644
645
646
647
648
649
64A
64B
64C
64X
ROTATION NOISE/DRUM NOISE
MOTOR NOISE
WIND/AIR NOISE
SQUEALING
FAN NOISE
DISC SCRAPING
NOISY TAPE LOADING
GEAR NOISE
CONTROL OR SWITCH NOISY
GRINDING
RUMBLING
VIBRATION NOISE
OTHER ‘MECHANICAL NOISE’ PROBLEM
651
652
653
654
655
65X
UNEVEN FEET
FAULTY HINGE
VIBRATING/JUMPING
PARTS LOOSE
DAMAGED WHEEL(S)
OTHER ‘MECHANICAL INSTABILITY’ PROBLEM
661
662
663
664
665
666
667
66X
TAPE GETS SCRATCHED
DISC GETS SCRATCHED
TAPE GETS CHEWED/WRINKLED
TAPE JAMMED OR BROKEN
TAPE GETS CURLED
SLACK TAPE
TAPE STICKING
OTHER ‘SOFTWARE DAMAGE’ PROBLEM
671
672
673
674
675
676
677
678
679
67A
67B
67C
67D
67X
FAULTY START/STOP OPERATION
FAULTY PAUSE OPERATION
FAULTY AUTOMATIC PROGRAM SEARCH
FAULTY CUE/REVIEW MODE
FAULTY SLOW MOTION OPERATION
FAULTY HIGH-SPEED SCANNING MODE
FAULTY SPEED COPY FUNCTION
FAULTY REPEAT OPERATION
FAULTY RECORD REVIEW MODE
FAULTY AMS OPERATION
AUTO-REVERSE MALFUNCTION
FAULTY END DETECTION
FAULTY DISC SIDE (A-B SELECT) SWITCHING
OTHER ‘MECHANICAL OPERATION’ PROBLEM
681
682
683
684
68X
FOCUS PROBLEM
ZOOM PROBLEM
IRIS PROBLEM
MACRO PROBLEM
OTHER ‘LENS’ PROBLEM
710
NO DATA PROCESSING OPERATION
720
FAULTY DATA PROCESSING OPERATION
730
DATA DISPLAY PROBLEM
740
KEYBOARD/POINTING DEVICE
750
PERIPHERAL PROBLEM (NON-STORAGE)
760
DATA STORAGE PROBLEM
770
SPECIAL DATA PROCESSING FUNCTION PROBLEM
780
INTERFACE PROBLEM
711
712
713
714
721
722
723
724
725
726
INCORRECT CHARACTER DISPLAY
MISSING DISPLAY CHARACTERS
FAULTY GRAPHIC DISPLAY
FAULTY SWITCHING BETWEEN GRAPHIC/
CHARACTER MODE
FAULTY PROMPT/CURSOR OPERATION
DATA DISPLAY COLOUR INCORRECT
NO PAGING OR SCROLL MODE
OTHER ‘DATA DISPLAY’ PROBLEM
741
MOUSE/TRACKBALL/TRACKPAD NOT
WORKING
KEYBOARD LOCKS UP
POINTING DEVICE LOCKS UP
STICKY KEY(S)
INOPERATIVE KEY(S)
POINTING DEVICE NOT TRACKING
PROPERLY
POINTING DEVICE JITTERY
LEFT- OR RIGHT CLICK BUTTON
INOPERATIONAL
TRACKPAD SURFACE DAMAGED
KEYBOARD KEY(S) DAMAGED
OTHER KEYBOARD/POINTING DEVICE
PROBLEM
751
752
753
754
755
756
75X
PERIPHERAL DOES NOT INITIALISE
COMMUNICATION FAILURE WITH PERIPHERAL
INTERNAL PERIPHERALS FAILURE
EXTERNAL PERIPHERALS FAILURE
NETWORK CARD ERROR
PERIPHERAL FAILS SELF TEST
OTHER PERIPHERAL PROBLEM
761
762
763
764
765
766
767
768
769
76A
76B
76X
FORMATTING PROBLEM
DATA ON STORAGE MEDIUM BEING LOST
FRAME MEMORY PROBLEM
READ/WRITE ERRORS
HARD- OR OPTICAL DRIVE PROBLEM
FLOPPY DRIVE PROBLEM
CD/DVD-ROM DRIVE PROBLEM
TAPE PROBLEM
DRIVE WILL NOT MOUNT/CANNOT ACCESS DRIVE
DISCS EXCHANGE PROBLEM
READ/WRITE OPERATION VERY SLOW
OTHER ‘DATA READ/WRITE’ PROBLEM
771
772
773
774
775
776
777
77X
FAULTY SELF-DIAGNOSTIC MODE
FAULTY WORD PROCESSING FUNCTION
FAULTY GRAPHIC EDIT FUNCTION
PROGRAM CANNOT BE INSTALLED
PRE-LOADED PROGRAM CANNOT BE STARTED UP
NOT PRE-LOADED PROGRAM CANNOT BE STARTED UP
VIRUS ALARM
OTHER ‘SPECIAL DATA FUNCTION’ PROBLEM
781
782
783
784
785
786
787
727
728
729
72A
72X
INCORRECT DATA
SYSTEM RESET WHILE BEING USED
SYSTEM LOCKS OUT/CRASHES/HANGS
FAULTY OPERATION OF PLUG-IN MODULE
FAULTY KEYBOARD OPERATION
FAULTY OPERATION OF OTHER INPUT/OUTPUT
DEVICE
FAULTY DATA STORAGE OPERATION
FAULTY DATA COMMUNICATION
MEMORY ERROR
REQUIRES 'SET UP' AT BOOTING
OTHER ‘FAULTY DATA PROCESSING’ PROBLEM
731
732
733
734
717
718
719
71A
71B
71X
NO INITIAL SCREEN
SYSTEM DOES NOT RESET
SYSTEM DOES NOT BOOT UP
NO OPERATION FROM PLUG-IN
MODULE/PERIPHERAL
NO KEYBOARD OPERATION
NO OPERATION FROM OTHER INPUT/OUTPUT
DEVICE
NO DATA STORAGE OPERATION
NO DATA COMMUNICATION
ERROR MESSAGE DISPLAY
HDD BOOT FAILURE
FDD BOOT FAILURE
OTHER ‘NO DATA PROCESSING’ PROBLEM
78X
USB INTERFACE PROBLEM
PARALLEL INTERFACE PROBLEM
SCSI INTERFACE PROBLEM
SERIAL INTERFACE PROBLEM
INCOMPATIBLE WITH OTHER SYSTEMS
AUDIO/VIDEO INTERFACE PROBLEM
i.LINK/FIREWIRE/IEEE1394 INTERFACE
PROBLEM
OTHER 'INTERFACE' PROBLEM
810
NO PRINT/COPY/SCAN OPERATION
820
ERRONEOUS PRINT/COPY/SCAN OPERATION
830
POOR PRINT QUALITY
840
NOISY PRINTING
850
UNSTABLE PRINTER OPERATION
860
RIBBON/PAPER PROBLEMS
870
880
FAULTY FONT/CHARACTER FUNCTIONS
811
812
813
814
815
816
817
81X
NOT PRINTING
NO COMMUNICATION WITH PRINTER
PAPER NOT LOADING
NO PAPER FEED
NO IMAGE FIXATION
NO DOCUMENT FEEDING
SCANNER NOT WORKING
OTHER ‘NO PRINT/COPY/SCAN OPERATION’
PROBLEM
821
822
823
824
825
826
827
828
829
82A
82B
82X
PRINT IMAGE REVERSED (NEGATIVE/POSITIVE)
IRREGULAR PAPER FEED
ERRONEOUS PRINT MODE SWITCHING
COPY TOO DARK
COPY TOO BRIGHT
BLACK COPY
WHITE COPY
POOR COLOUR LEVELS
IRREGULAR DOCUMENT FEED
FAULTY CORRECTION FUNCTION
POOR SCANNING QUALITY
OTHER ‘PRINT/COPY/SCAN OPERATION’ PROBLEM
831
832
833
834
835
836
837
838
839
83A
83X
INCORRECT PRINTING POSITION
LOW PRINT CONTRAST
EXCESSIVE PRINT CONTRAST
BLURRED PRINT IMAGE
PRINT IMAGE NOT SHARP
DOTS MISSING IN PRINT IMAGE
COLOUR STREAKING
NO COLOUR IN PART OF PICTURE
PRINT IMAGE/COPY INCOMPLETE
FAULTY CALIBRATION
OTHER ‘PRINT QUALITY’ PROBLEM
841
842
843
844
845
846
PRINTING NOISE LINES
DIRTY PRINTING
UNPLEASANT SMELL (OZONE)
BLACK LINES/STRIPES IN FEED DIRECTION
WHITE LINES/STRIPES IN FEED DIRECTION
BLACK LINES/STRIPES ACROSS FEED
DIRECTION
WHITE LINES/STRIPES ACROSS FEED
DIRECTION
OTHER ‘NOISY PRINTING’ PROBLEM
851
852
853
85X
UNSTABLE PAPER LOADING
UNSTABLE MULTI-PAPER LOADING
INCORRECT LINE-UP OF CHARACTERS
OTHER ‘UNSTABLE PRINTER OPERATION’
PROBLEM
861
862
863
864
865
866
867
86X
RIBBON BROKEN
RIBBON STUCK/STICKING
RIBBON DERAILED
PAPER STUCK/STICKING TO MECHANISM
PAPER JAM
DOCUMENT JAM
ERRONEOUS 'NO INKT/TONER' MESSAGE
OTHER ‘RIBBON/PAPER’ PROBLEM
881
882
883
88X
INCORRECT CHARACTERS OR IMAGE
INCORRECT CHARACTER SIZE
FONT LOADING PROBLEM
OTHER ‘FAULTY FONT/CHARACTER
FUNCTION’ PROBLEM
DATA PROCESSING
(*1)
PRINT/COPY/SCAN
3
PICTURE
www.rtv-horvat-dj.hr
2
4
CAUTION
COMMUNICATION
D
211
212
213
214
215
216
217
218
219
21A
21B
21C
21D
21E
21F
715
716
625
626
627
628
629
62A
62B
62X
735
736
737
73X
742
743
744
745
746
747
748
749
74A
74X
847
84X
EACEM - SECTION CODES
COMMON
PICTURE-RELATED
DEFECT CODES
ANT
ANTENNA SECTION
LCD
LCD SECTION
APR
SIGNAL PROCESSING (ANALOG)
LMP
LAMP/FLASH SECTION
BCH
BATTERY CHARGE
VPA
VIDEO PROCESSING/ANALOG
A
WORN OUT (OR GENERAL MECHANICAL DEFECT)
N
DEFECTIVE ELECTRICAL COMPONENT/MODULE
CLK
CLOCK/TIMER SECTION
VPD
VIDEO PROCESSING/DIGITAL
A1
MISOPERATING
O
BURNT, ARCING, MISSING PIXELS
CPA
COLOUR PROCESSING/ANALOG
VWF
VIEWFINDER
B
DIRTY, CLOGGED
P
ELECTRICALLY MISALIGNED/WRONG SETTING
CTR
CONTROL PANEL
C
MECHANICALLY MISALIGNED
Q
SHORT CIRCUIT
DPR
SIGNAL PROCESSING (DIGITAL)
FDD
FLOPPY DISC DRIVE
D
CUT, BROKEN
R
OPEN CIRCUIT
ERA
ERASE CIRCUIT
FMW
FIRMWARE
E
DEFORMED
S
LEAKING (ELECTRICAL)
FLX
FLEXIBLE PRINTED CIRCUIT BOARD
HDD
HARD DISC DRIVE
F
SNAPPED
T
BAD CONTACT, CONNECTION
HFS
HIGH FREQUENCY SECTION (RF)
ISA
ISA SECTION
G
SCRATCHED, DENTED, SHARP EDGES
T1
BAD EARTH CONNECTION
IDS
INFORMATION DISPLAY SECTION
JST
JOYSTICK
H
CRACKED, PEELED, CORRODED, MELTED
U
OPEN PATTERN
IFC
IF-CIRCUIT
KBD
KEYBOARD (SEPARATE)
I
LOOSE/OFF/STRIPPED
V
CRACKED PRINTED CIRCUIT BOARD
ILN
i.LINK (IEEE1394) SECTION
J
SHAKY, UNSTABLE
W
COLD OR NO SOLDERING
K
LEAKING (MECHANICAL)
X
BRIDGED SOLDERING
L
DRY (NO LUBRICANT)
Y
WRONG COMPONENT/MODULE
M
FOREIGN OBJECT
Z
MISSING COMPONENT/MODULE
1
SOFTWARE PROBLEM
MECHANICAL
PC-RELATED
ELECTRICAL
MODEM SECTION
NIF
NETWORK INTERFACE
INFRARED (IrDA) SECTION
PAR
PARALLEL PORT
MEM
MEMORY CIRCUIT
PCC
PC CARD
OUT
SIGNAL OUTPUT SECTION
PCI
PCI SECTION
11
LOSING DATA FROM MEMORY
PROGRAMMING SECTION
SCS
SCSI PORT
12
FAULTY PROGRAM SETTING/INSTALLATION
PROTECTION CIRCUIT
SER
SERIAL PORT
13
SOFTWARE DEFECTIVE OR INCOMPLETE
POWER SUPPLY
USB
USB PORT
14
SOFTWARE SETUP PROBLEM
15
NO IDENTIFICATION / AUTHENTICATION OF PRODUCT OR USER
SHD
www.rtv-horvat-dj.hr
MDM
SIGNAL INPUT SECTION
STATIONARY HEAD(S)
SRS
SUPPLY REEL SECTION
D
RESOLDERING
W
COST ESTIMATION WITH PARTS
SPK
SPEAKER
STA
STATIC BLOCK
D1
REFITTING, PUT BACK IN POSITION (CONNECTOR, TUBE...)
X
COST ESTIMATION WITHOUT PARTS
TDM
TAPE DRIVE MECHANISM
E
CLEANING
Y
RETURN WITHOUT REPAIR
INP
IRD
PRG
PRT
PSU
PWA
POWER AMP SECTION
REM
REMOTE CONTROL SECTION
ARM
ARM MECHANISM
2
EXHAUSTED, LOW EMISSION
RFU
BOOSTER,RF UNIT
BZL
BEZEL
3
NO PROBLEM FOUND (SET WITHIN SPEC)
SOFTWARE (TAPE, DISC, ETC.)
CBT
CABINET
4
NO PROBLEM FOUND - CUSTOMER MISUNDERSTANDING
SENSOR UNIT
CHA
CHASSIS
5
NO PROBLEM FOUND - LOCAL CONDITIONS
SERVO SECTION
DDM
DISC DRIVE MECHANISM
51
FAULTY MAINS VOLTAGE
SYSTEM CONTROL SECTION
EXC
EXTERNAL CONNECTOR
6
UNABLE TO DIAGNOSE FAULT
TUNING SECTION
HCM
HEAD CARRIAGE MECHANISM
7
INCORRECTLY WIRED/ASSEMBLED
TEXT PROCESSING
81
INCORRECT EQUIPMENT CONNECTION
HOL
CASSETTE HOLDER
9
CUSTOMER MISUSE
INC
INTERNAL CONNECTOR
93
UNAUTHORISED MODIFICATION
AUDIO PROCESSING/ANALOG
LDG
LOADING MECHANISM
AUDIO PROCESSING/DIGITAL
LNM
LENS MECHANISM
CD CHANGER SECTION
PFM
PAPER FEED MECHANISM
CD SECTION
PIN
PINCH ROLLER/LEVER
MDC
MD CHANGER SECTION
PRI
PRINT BLOCK
MDS
MINIDISC SECTION
RFM
RIBBON FEED MECHANISM
MIC
MICROPHONE SECTION
A
REPLACEMENT
Q
PREVENTIVE ACTION WITHOUT PARTS REPLACEMENT
RHD
ROTARY HEAD(S)
B
MECHANICAL ALIGNMENT
U
EXPLANATION FOR CUSTOMER
PICK-UP DEVICE
SLD
SLED MECHANISM
C
ELECTRICAL ALIGNMENT
V
COST ESTIMATION REFUSED
SFT
SNS
SVO
SYS
TUN
TXT
APA
APD
CDC
CDS
PUD
MECHANICAL
SOUND-RELATED
PICTURE-RELATED
REPAIR CODES
CAM
CAMERA CIRCUIT
THR
THREADING MECHANISM
F
LUBRICATION
Z
PRODUCT EXCHANGE
CPD
COLOUR PROCESSING/DIGITAL
TNR
TENSION REGULATOR
G
REPAIRED ELECTRICAL PARTS
Z1
PRODUCT EXCHANGE (REPAIR TOO EXPENSIVE)
CRT
PICTURE TUBE
TPT
TAPE PATH
H
REPAIRED MECHANICAL PARTS
Z2
PRODUCT EXCHANGE (TOO MANY VISITS/REPAIRS)
DFL
DEFLECTION CIRCUIT
TRS
TAKE-UP REEL SECTION
I
MODIFICATION REQUESTED BY MANUFACTURER
Z3
PRODUCT EXCHANGE (PARTS NOT AVAILABLE)
DVD
DVD SECTION
WIR
LEAD WIRE
J
REMOVED
Z4
PRODUCT EXCHANGE (IMPOSSIBLE TO REPAIR)
FPK
FOCUS PACK
XXX
CABINET/COSMETIC PARTS
K
ADDED
Z5
PRODUCT EXCHANGE (ON REQUEST OF RETAILER)
IMG
IMAGE DISPLAY UNIT
L
FUNCTIONAL CHECK
Z6
PRODUCT EXCHANGE (ON REQUEST OF MANUFACTURER)
M
SPECIFICATION MEASUREMENT
1
SOFTWARE CORRECTION/RESET
N
MAINTENANCE
2
SOFTWARE UPGRADE
O
REFURBISHING, RECONDITIONING
3
PRODUCT UPGRADE (ON REQUEST)
P
PREVENTIVE PARTS REPLACEMENT
EXAMPLE OF USE:
FLAG
SYMPTOM
CODE
PART NO.
1
.
1 4 1 2
3 6 4 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
3 4 5 6 7 8 9 X X X X X X X X X
REF. NO.
R 1 2 3
1 1 1 .
.
.
SECTION
.
.
.
.
PCB
DEFECT REPAIR
CODE CODE
QTY
. .
.
T D M
Y A 2 2 . . .
Z 1
C 1
. .
.
FLAG: INDICATES THE ONE MAJOR SYMPTOM/PART COMBINATION BY ‘1’
REV 03 - 2000/02
9-948-441-10
LIST OF ABBREVIATIONS - LISTE DES ABREVIATIONS - ABKÜRZUNGEN
LISTA DELLE ABBREVIAZIONI - LISTA DE ABREVIACIONES
● ABL
AVERAGE BEAM CURRENT LIMITING
● IIC-CL-1
I2C CLOCK BUS 1
● AQR_ON
DISABLE AQUISITION MODE REGUL.
ENABLE PWM PULSE
● IIC-CL-2
I2C CLOCK BUS 2
● AV1_8
PIN_8 DETECTOR
● AV_LINK
AV_LINK DATAS VCR/TV
● AV_R_ OUT
AUDIO RIGHT-OUT
● AV_L_ OUT
AUDIO LEFT-OUT
● AV_R_ IN
AUDIO RIGHT-IN
● AV_L_ IN
AUDIO LEFT-IN
● AV_B
BLUE SIGNAL FROM AV
● AV_G
GREEN SIGNAL FROM AV
● AV_R
RED SIGNAL FROM AV
● AV_C_ IN
CHROMA-IN
● AV_FB
FAST BLANK SIGNAL FROM AV SCART
● AV_Y_ IN
VIDEO-IN
● BEAM_INFO
BEAM CURRENT INFORMATION
● BLKCURR
CUT OFF CURRENT
● B_TXT
BLUE SIGNAL OUTPUT (TEXT)
● B_OUT
BLUE SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER
● BREATHING
COMPENSATE BREATHING PICTURE SIGNAL
● BSVM
BEAM SCAN VELOCITY MODULATION
● CNT1_20V
SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION
BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD
(BV001- BL111)
● CNT2_20V
SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION
BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD
(BR003- BP005)
● CRT
CATHODE RAY TUBE
● CVBS
VIDEO
● INF_POW_FAIL POWER FAIL INFORMATION
● IR
INFRARED RECEIVER
● LDR
LED DISPLAY
● MUTE
MUTES AUDIO AMPLFIERS
● NMI
NON MASKABLE INTERRUPT
● PAN_SWITCH
SIGNAL FOR PANORAMA CIRCUIT
● PHI2_REF
PHI2 REFERENCE SIGNAL
● PIF
PICTURE IF SIGNAL
● PKS
PEAK SENSING
● PO
POWER ON
● PWM
PULSE WIDTH MODULATION
● RES_MSP
MSP RESET
● RESET
RESET TO MICROPROCESSOR
● ROTATION
OUTPUT OF EARTH FIELD CORRECTION STAGE
● R_OUT
RED SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER
● R_TXT
RED SIGNAL OUTPUT (TEXT)
● PIF
PICTURE IF SIGNAL
● SIF
SOUND IF SIGNAL
● SSC
SUPER SAND CASTLE
● SSC_V_GUARD SAFETY DATA GENERATED BY THE
VERTICAL AMPLIFIER TDA8177F
● TRAP_INFO
BG/L,L’,D/K K’ I SWITCH
● +USYS
SYSTEM VOLTAGE
● +/- UA
SOUND VOLTAGE
● +UVERT
POSITIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE
● -UVERT
NEGATIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE
● +UVFB
POSITIVE SUPPLY VOLTAGE FOR VERTICAL
POWER STAGE
● CVBS_LB_DET LETTERBOX VIDEO DETECTION
● DEFL_SAFETY SAFETY INFORMATION FROM DEFLECTION
● DEGAUSS
DEGAUSS SIGNAL
● +UVIDEO
VIDEO VOLTAGE FOR THE CRT BOARD
● DPC
DYNAMIC PHASE COMPENSATION SIGNAL
● U_IN
U FROM CHROMA DECODER
● EFC
EARTH FIELD CORRECTION
● V_IN
V FROM CHROMA DECODER
● EHT
EXTREMELY HIGH TENSION
● V_DRIVE
VERTICAL DEFLECTION DRIVE SIGNAL
● E.W_DRIVE
EAST - WEST DRIVE SIGNAL
● Y_IN
Y FROM CHROMA DECODER
● EW_PROT
SAFETY SIGNAL FROM DIODE MODULATOR
● 5V
5V POWER SUPPLY SIGNAL BOARD
● FB DETEC
FAST BLANKING DETECT
● 6V
6V POWER SUPPLY
● FB_TXT
FAST BLANKING (TEXT)
● 5V_UP
MICROPROCESSOR SUPPLY VOLTAGE
● FW ADJ.
FULL WHITE ADJUSTMENT
● 10 V
10V POWER SUPPLY
● G_OUT
GREEN SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER
● 8V
8V SUPPLY SIGNAL BOARD
● G_TXT
GREEN SIGNAL OUTPUT (TEXT)
● 8V_STBY
8V STANDBY
● H_DRIVE
DRIVE SIGNAL FOR HORIZONTAL DEFLECTION
● 40V
SUPPLY VOLTAGE TUNER
● HEATER
HEATER OUTPUT FROM THE DST TO CRT
● 20V
SUPPLY VOLTAGE HORIZONTAL DRIVER
AND BSVM CRT
www.rtv-horvat-dj.hr
● H DEFL. PROT. HORIZONTAL DEFLECTION PROTECTION
INTEGRATED CIRCUITS AND TRANSISTORS OUTLINE - CIRCUITS INTEGRES ET TRANSISTORS
INTEGRIERTE SCHALTUNGEN UND TRANSISTOREN - CIRCUITI INTEGRATI TRANSISTOR
CIRCUITOS INTEGRADOS Y TRANSISTORES
6
4
TDA 8139
TDA6111Q
TEA5101B
10
7
5
3
1
1
2
TDA7269
TDA 8177
1
6
3
4
11
2
4N25TV
K324PG
M24C32BNI
MC7805CT
MC7812CT
MC33076/P1
ST24C04-B1
TDA4605
X24164
56
1
1
20
10
11
STV2145
TL084C
43
44
MPS3400
MPS3410
TDA9811
64
65
27
26
33
32
STV2040
STV2162
24
13
12
37
48
25
60
10
61
68 1
1
96
128
97
MC141627
IC-QP128
BC
BC368
BC639
BF421
BF 422
BF423
1
36
9
MS3400C-PS
MSP3410D-PS
ST90R92
BCR141- BC846B
BC 847B-BC856B
BC857B-BF 799
BC 848 A/B/C
29
28
TEA6415C
BC327
BC 337
BC547B
BC557B
BC 548B
BC 558B
E
2SA1837
2SC4793
2SC3675
BD 241
TIP122
B
C
SD
E
BUL810TH
BUV48CFITH16
BW93CFI
BW94CFI
ON4977
7805
7812
L7912CV
BT806 -600C
www.rtv-horvat-dj.hr
STP6 NA60F1
STP22NE03L
2SK1460
G
TR03-400T
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE -NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS
IF001 - TDA8177F
IP020 - VIPER20DIP
+UVFB
+UVERT
2
+
13V
8
7 6
DRAIN
3
6
5
1
OSC
2
4
VDD
3 S
1
COMP
POWER
AMPLIFIER
PGND
5
THERMAL
PROTECTION
7
4
-UVERT
IP050 - TEA2262
PGND
C1
C0
R0
9
10
SOFT
START
OSC
V+
OUT
12
11
14
13
VCC
16
15
VOLTAGE
CONTROL
OUT
IS
LOGIC
MODULATOR
LOGIC
LOGIC
PROCESSOR
OVER
LOAD
ERROR
AMPLI
8
C2
7
S
CURR
LIMI
5
6
3
4
Imax
E
2
IN
1
IS
PGND
IP220 - TDA8139
IN1
1
REFERENCE
IN2
2
OUT 1
9 OUT 1
6
RESET
RESET
PROTECTION
3
DELAY
CAPACITOR
DISABLE
4
DISABLE
OUT 2
8
OUT 2
5
www.rtv-horvat-dj.hr
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
IC001 - TDA9321H
AGCOUT SIF/AM VP1
62
SW0
BUS
SIFIN1
11
5
VP2 DECDIG DECBG XTALA XTALB XTALC XTALD REFO
45
35
33
54
55
57
56
DET SECPLL PH1LF
52
30
53
58
SO
59
HACLP
60
VA
AS
48
61
PAL/NTSC PLL
HUE CONTROL
SUPPLY
63
64
AGCSIF
1
IFIN2
3
PULSE
GENER.
VERTICAL
DEVIDER
AGCVIF
IFVCO2
47
VCO
+
H-PLL
VERTICAL
SYNC
SEP.
PAL/NTSC
DEMOD.
SYSTEM
IDENT
QSS MIXER
AM DEMODULATOR
FILTER
TUNING
2
VIFAMPLIFIER
22
4
PLLDEMOD.
I2C-BUS
TRANSCEIVER
HUE
SIFAMPLIFIER
AGC
R-Y
SW1
BUS
46
SDA
19
SIFIN2
IFIN1
SCL
PAL(NTSC)
/ SECAM
SWITCH B-Y
SECAM
DECODER
Fsc
BANDPASS
FILTER
CLOCHE
FILTER
TOP
BASE-BAND
DELAY LINE
Y/U/V
SWITCH
V
VIDEO
SYNC
SEP.
IDENT
RGBMATRIX
8
IDENT
Y-DELAY
AFC
IFVCO1
PLLIF
IFVO
7
AGC/AFC
VIDEO
IDENT
SWITCH
CONTROL
6
AUTO
CHROMA
ACC
Y-SWITCH
+
TRAPS
HELPER
Y-DELAY
GND1
9
50
UO
51
VO
36
RI1
37
GI1
38
BI1
41
VIDEO
AMPLIFIER
MUTE
12
YO
39
10
GDIN
49
U
MUTE
42
VIDEO SWITCH + CONTROL
43
GROUP
DELAY
CORR.
13
GDOUT
40
14
23
CVBSINT CVBS/
Y4
16
17
24
34
CHRO
MA4
CVBS
TXT
26
15
AV2 CVBS1
AV1
18
21
20
32
CMB CVBS/ CHRO CVBS2 CVBS
CVBS Y3
MA3
PIP
25
27
28
CMB
SYS1
CMB
SYS2
COMBY
29
31
IU308 - DMU0
GNDADC VADC
21
YIN
SDA
20
68
SCL
Q11..0 WCTRL RCTRL D11..0
GNDDAC VDAC
12
3
12
3
35,40
2,
63,
5..9,
57..60, 42
3,4 66,67
12..18
47..52
36
1
26
24
UIN
YOUT
Memory Interf.
& time delay
compensation
I2C
Bus
37
ADC
UOUT
DAC
41
22
VIN
VOUT
Clamp
Timing
Generator
Timing
Generator
V50
Timing
Generator
10,,55,65
VCC
11,35,44
GND
30
31
H50
PD
27
PD
N
32
28
29
53
N
PD
N
46
45
43
56
www.rtv-horvat-dj.hr
TACQ
CLKACQ
SEL
TDEFL
CLK DEFL HDEFL VDEFL
TDISP
CLKDISP
44
COMBC GND2
GND3
RGBIN1
RI2
GI2
BI2
RGBIN2
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
IV200 - TDA9330H
RI1
GI1
30
31
BI1
32
BL1
DIGSUP
7
33
Y
UIN
VIN
U
V
27
SWITCH
26
VD
HD
BI2
36
BL
BL2
37
BCL
43
38
G
R
R
U
SATURATION
CONTROL
V
COLOUR DIFF.
MATRIX
IIC-BUS
TRANSCEIVER
SDA 11
GI2
35
PWL
34
FBCSO
29
CONTINUOUS
CATHODE
CALIBRATION
PWL+
BCL
G
RGB
INSERTION
B
OUTPUT AMPLIFIER
41
+BUFFER
CONTROL
B
BLUE STRETCH
42
25
H/V DEVIDER
4
GEOMETRY CONTROL
24
CLOCK
GENERATION
+1st LOOP
21
20
XTALO
XTALI
9
SANDC
13
6
14
HFB
8
DPC GND
5
HOUT
VERTICAL
GEOMETRY
RAMP
GENERATOR
HORIZONTAL
OUTPUT
PHASE-2
LOOP
22
15
FLASH
LPSTUP
16
VSC
19
IREF GND
1
VDRIVEA
IV100 - TDA9178
VCC
20
LUMINANCE
PROCESSING
BLACK STRETCH
HISTOGRAM
GAMMA CONTROL
DECDIG
UIN
VIN
SOUT
15
Y
21
SPECTRAL
PROCESSING
SMART PEAKING
LTI / VDC
CTI
CDS
DELAY Y
CONTR.
Y
YIN
U,V
Y
U,V
19
6
U
8
9
NC 24
NC 23
NC 13
NC 12
NC 2
TP 10
COLOUR
VECTOR
INPUT
STAGE V PROCESSING
SATURATION
CORRECTION
U
V
U
COLOUR
PROCESSING
SKIN TONE
GREEN ENH. V
BLUE STRETCH
OUT PUT
STAGE
17
16
YOUT
UOUT
VOUT
Y
11
NOISE
MEASURING
14
IIC-BUS
CONTROL
FEATURE
MODE
DETECT
7
cue flash
1 SC
WINDOW
GENERATION
22
SCL
SDA
ADR
CF
ADC
5
18
www.rtv-horvat-dj.hr
3
ROUT
GOUT
BOUT
4
ADEXT1 ADEXT2
ADEXT3
VEE
DACOUT
19x6-BIT DAC's
23
HSEL 12
BLCIN
BRIGHTNESS WHITE POINT
SOFT
START/STOP
LOW-POWER
START-UP
TDA9330H
G
BRIGHTNESS
B
CONTRAST
IV200
WHITE POINT+
G
B
40
R
R
G
CONTRAST
CONTROL
44
BL
B
R
SATURATION
SCL 10
RI2
VP
39
BLACK
STRETCH
Y
28
VP
17
SUPPLY
RGB/YUVMATRIX
LUMIN
DECBG
18
2
VDRIVEB
EW-GEOMETRY
3
EWOUT
EHTIN
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
IA001 - MSP 34X0G
67
Sound IF1
SCART1
SCART2
SCART3
SCART4
MONO
ADC
Headphone
Sound
processing
7
Source Select
I 2S1
I 2S2
69
Prescale
17
56,57
47
48
DAC
30
24
25
DAC
Loudspeaker
Subwoofer
Headphone
2
I S
DAC
53,54
50
51
27
28
6
SCART
DSP
Input
Select
36
37
ADC
Prescale
DAC
33
34
VIDEO PART - PARTIE VIDEO - VIDEO-SIGNALVERARBEITUNG ELABORAZIONE VIDEO - TRATAMENTO VIDEO
IB001 - TDA6108JF
VCC
Rf 6
R_IN
1
Ri
1
+
Ra
9
R
Rf
2 Ri
2
+
G_IN
Ra
8
G
Rf
B_IN
3 Ri
3
+
Ra
7
B
VIP
REF
4
5
V-GND I_CUT
www.rtv-horvat-dj.hr
SCART1
SCART
Output
Select
60
-
Sound IF2
Loudspeaker
Sound
processing
Preprocessing
Demodulator
SCART2
CODE SYMPTÔME
ÉTENDU
CODE
CONDITION
INTERMITTENT
3
APRÈS UN
CERTAIN DÉLAI
4
À CHAUD
5
À FROID
6
À LA MISE EN
ROUTE
7
VIBRATIONS
8
EN MILIEU
HUMIDE/PLUIE/
NEIGE
9
À SEC
A
APRÈS UNE
CHUTE/
DOMMAGE DE
TRANSPORT
B
APRÈS UN COUP
DE FOUDRE
C
SEULEMENT
CERTAINS
STATIONS/
LOGICIELS/
MODE/
CANAUX/
FRÉQUENCES/
RÉSEAU(X)
1
QUELQUES
STANDARDS
SEULEMENT
E
SUR UN SEUL
CANAL
F
QUELQUES
ENTRÉES
SEULEMENT
AU POINT EDIT
LORSQUE
CONNECTÉ
L
TRACES DE
LIQUIDE
M
PEU APRÈS LA
MISE EN ROUTE
N
APRÈS COPIE
O
SOUS
CONDITIONS
SÉVÈRES/FORTE
CHARGE
LORS DE
L'ARRÊT
3
4
(*1)
ATTENTION
'LES CODES
ÉTENDUS ''X''
(*-**X)
POURRONT
SEULEMENT ÊTRE
UTILISÉS POUR
INDIQUER QU'UNE
DÉSIGNATION
ADÉQUATE DU
SYMPTÔME
MANQUE DANS
LE GROUPE DE
SYMPTÔMES
CONCERNÉ"
5
6
7
8
PRODUITS BRUNS
REV 03 - 2000/02
COULEUR
J
K
SON
EN VEILLE OU À
L'ARRÈT
MÉCANISMES
H
2
TRAITEMENT DE DONNÉES
QUELQUES
SORTIES
SEULEMENT
IMPRESSION/COPIE/NUMÉRISATION
(SCAN)
G
IMAGE
www.rtv-horvat-dj.hr
D
P
1
GÉNÉRALITÉS
CONSTANT
2
COMMUNICATION
1
SYSTÈME DE CODAGE POUR RÉPARATION
EACEM-IRIS
(*1)
CODE SYMPTÔME
PAS DE FONCTION
2
NIVEAU
3
QUALITÉ
4
BRUIT
E AC E M
TABLE DES CODES SYMPTÔMES
5
INSTABILITÉ
6
PROBLÈMES PHYSIQUES OU D'ENREGISTREMENT
7
FONCTION SPÉCIALE
8
AUTRES CONDITIONS
110
PROBLÈME D'ALIMENTATION OU PAS DE
FONCTION
120
PROBLÈME DE CHARGEMENT
130
DÉFAUT D'AFFICHAGE
140
BRUITS PARTICULIERS
150
PROBLÈME DE TÉLÉCOMMANDE
160
DOMMAGE PHYSIQUE
170
DÉFAUT DE LA FONCTION GÉNÉRALE
180
DEMANDES SPÉCIALES
111
112
113
114
121
122
123
12X
PAS DE CHARGEMENT DE LA BATTERIE
CHARGEMENT INCOMPLET DE LA BATTERIE
TEMPS DE CHARGE TROP LONG
AUTRE PROBLÈME DE CHARGE
131
132
133
134
135
DÉFAUT D'AFFICHAGE
LAMPE/LED DÉFECTUEUX
VU-MÈTRE DÉFECTUEUX
AFFICHAGE ON-SCREEN DÉFECTUEUX
AFFICHAGE ÉLECTRIQUE D'ACCORD
DÉFECTUEUX
AFFICHAGE MÉCANIQUE D'ACCORD
DÉFECTUEUX
AFFICHAGE DU TIME CODE DÉFECTUEUX
AFFICHAGE D'ALARME/D'ERREUR
DÉFECTUEUX
MANQUE DE CONTRASTE DE L'AFFICHEUR
MESSAGE AFFICHÉ INCORRECT
PAS DE RÉTRO-ÉCLAIRAGE
BIP/PAS D'AFFICHAGE
VOYANT D'ALARME NE FONCTIONNE PAS
VOYANT D'ALARME S'ALLUME
AUTRE PROBLÈME D'AFFICHEUR
141
BRUITS PARTICULIERS PAR DÉCHARGE DU
TUBE CATHODIQUE
BRUITS PARTICULIERS PAR DÉCHARGE
DE LA THT
BRUITS PARTICULIERS DÛS À L'ÉBÉNISTERIE/
CRAQUEMENT DU TIROIR
TRANSFORMATEUR BRUYANT/RONFLEMENT
BRUITS PARTICULIERS À CAUSE DE
COMPOSANTS
GRINCEMENT
CLIC
BRUIT D'HORLOGE
CRAQUEMENT
SIFFLEMENT
AUTRE BRUIT ANORMAL
151
PAS DE FONCTIONNEMENT DE LA
TÉLÉCOMMANDE
FONCTIONNEMENT ERRONÉ DE LA
TÉLÉCOMMANDE
PROBLÈME DE PROGRAMMATION/MODE
D'APPRENTISSAGE DE LA
TÉLÉCOMMANDE
FAIBLE SENSIBILITÉ DE LA TÉLÉCOMMANDE
AUTRE PROBLÈME DE TÉLÉCOMMANDE
161
162
163
164
165
166
167
168
169
16A
16B
16C
16D
16E
FONCTIONNEMENT ERRONÉ DE L'HORLOGE/MINUTERIE
FONCTIONNEMENT ERRONÉ DE L'ARRÊT PROGRAMMÉ PAR
MINUTERIE
PROGRAMMATION ERRONÉE DE LA MINUTERIE
DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT DU TIMER
DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT DU TIMER
FONCTIONNEMENT ERRONÉ DE LA PAUSE À L'ENREGISTREMENT
FONCTIONNEMENT ERRONÉ DE LA LECTURE PROGRAMMÉE
FONCTION MÉMOIRE DÉFECTUEUSE
COMMUTATION DES ENTRÉES DÉFECTUEUSES
COMMUTATION DES SORTIES DÉFECTUEUSES
CHOC ÉLECTRIQUE/DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE
FONCTION RECHERCHE INCORRECTE
(INDEX/VUE/TITRE/CHAPITRE/PISTE …)
MAUVAISE LANGUE/CARACTÈRE
AFFICHAGE CODE ERREUR
INTERRUPTEUR INOPÉRANT
PÉDALE INOPÉRANTE
MODE VEILLE INCORRECT
MODE SOMMEIL DÉFECTUEUX
PAS DE SIGNAL SONORE D'ALARME
DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT DU CODE PARENTAL/BLOCAGE DE
CLAVIER
DÉFAUT DE COMMUTATION DE MODE
PROBLÈME DE FONCTIONNEMENT DES MENUS
AUTRE FONCTION DÉFECTUEUSE
181
182
183
184
185
TEST ET CONTRÔLE
REMISE EN ÉTAT
CONVERSION DE FRÉQUENCE/SYSTÈME
INITIALISATION/INSTALLATION RÉCLAMÉE
MODIFICATION/CHANGEMENT DE CIRCUIT OU
D'INSTALLATION
ERREUR DE MODÈLE DANS LE CARTON
ACCESSOIRES MANQUANTS
PIÈCES NE PEUVENT ÊTRE
CONNECTÉES/ASSEMBLÉES
ERREUR DE COULEUR
PROBLÈME DE MONTAGE DE LA BATTERIE
DEMANDE PARTICULIÈRE DU CLIENT
PAS DE SYMPTÔME DISPONIBLE
16N
16P
16R
16X
ÉBÉNISTERIE/FAÇACE ENDOMMAGÉE/DÉFORMÉE
POIGNÉE/CLIP ENDOMMAGÉ
BOUTON DE COMMANDE/CLAVIER ENDOMMAGÉ
TRAPPE/COUVERCLE ENDOMMAGÉ
JOINTS ENDOMMAGÉS
FICHE/PRISE/CONNEXION/CONNECTEUR ENDOMMAGÉ
LENTILLE ENDOMMAGÉE
CELLULE OU POINTE DE LECTURE ENDOMMAGÉE
ANTENNE ENDOMMAGÉE
TUBE CATHODIQUE/VISEUR/AFFICHEUR LCD ENDOMMAGÉ
COMPOSANT MANQUANT OU NON CONFORME
DISPARITION DE LA SIGNALÉTIQUE
FUMÉES SORTANT DE L'APPAREIL
SURFACE EXTÉRIEURE ALTÉRÉE
(SOUFFLURES/PELURES/CORROSION/RAYURES)
ODEURS
MEUBLE FRAGILE/ABÎMÉ
HAUT-PALEUR ENDOMMAGÉ
TEMPÉRATURE EXCESSIVE/PIÈCES FONDUES
CORPS ÉTRANGER SUR/DANS L'APPAREIL
TRACES/MARQUES DE COMBUSTION
SURFACE INTÉRIEURE ALTÉRÉE
(SOUFFLURES/PELURES/CORROSION/RAYURES)
CORDON D'ALIMENTATION ENDOMMAGÉ
ACCESSOIRE ENDOMMAGÉ
DÉCOLORATION
AUTRE DOMMAGE PHYSIQUE
171
172
11J
11X
PAS D'ALIMENTATION
PAS D'ALIMENTATION AVEC ADAPTATEUR SECTEUR
PAS D'ALIMENTATION AVEC PILES SÈCHES
PAS D'ALIMENTATION AVEC BATTERIE
RECHARGEABLE
PAS D'ALIMENTATION AVEC BATTERIE SOLAIRE
PAS D'ALIMENTATION AVEC BATTERIE VOITURE
COURTE DURÉE DE FONCTIONNEMENT/
DE BATTERIE
NE S'ÉTEINT PAS
PAS DE MISE EN ROUTE À PARTIR DE LA POSITION
VEILLE
SEULEMENT ALIMENTATION; PAS DE
FONCTIONNEMENT
MARCHE/ARRÊT CYCLIQUES
FUSIBLE EXTÉRIEUR (SECTEUR) FONDU
L'APPAREIL S'ARRÊTE PAR LUI-MÊME
PROBLÈME DE BATTERIE DE SAUVEGARDE
NE FONCTIONNE PAS
PAS D'ARRÊT/MISE EN ROUTE AUTOMATIQUE
INTERRUPTEUR/FUSIBLE DE PROTECTION SE
DÉCLENCHE
BATTERIE RECHARGEABLE NON RECONNUE
AUTRE PROBLÈME D'ALIMENTATION
210
PAS DE RÉCEPTION/CONNEXION
220
PROBLÈME DU NIVEAU DE
RÉCEPTION/CONNEXION
230
PROBLÈME DE TRANSMISSION/
CONNEXION
240
COMMUNICATION BRUITÉE
250
COMMUNICATION INSTABLE
260
DÉFAUT D'ACCORD
270
DÉFAUT DE COMMUNICATION SPÉCIALE
280
MAUVAISE RÉCEPTION PARTICULIÈRE
211
212
213
214
215
216
217
218
219
21A
21B
21C
21D
21E
21F
PAS DE RÉCEPTION AM
PAS DE RÉCEPTION FM
PAS DE RÉCEPTION OC
PAS DE RÉCEPTION VHF
PAS DE RÉCEPTION UHF
PAS DE RÉCEPTION SATELLITE
221
222
223
224
225
226
227
228
229
22A
RÉCEPTION AM FAIBLE
RÉCEPTION FM FAIBLE
RÉCEPTION OC FAIBLE
RÉCEPTION VHF FAIBLE
RÉCEPTION UHF FAIBLE
RÉCEPTION SATELLITE FAIBLE
231
232
233
234
PAS D'ÉMISSION/CONNEXION
ÉMISSION TROP FAIBLE/CONNEXION
ÉMISSION TROP FORTE
PAS DE TRANSMISSION ENTRE LA BASE ET
LE COMBINÉ/PORTABLE
TRANSMISSION FAIBLE ENTRE LA BASE ET
LE COMBINÉ/PORTABLE
PAS DE TRANSMISSION INFRAROUGE
CONNEXION DANS UN SEUL SENS
MODEM BLOQUE IMMÉDIATEMENT APRÈS
LA CONNEXION
MODEM PERD LA LIGNE PENDANT LA
CONNEXION
AUTRE PROBLÈME DE TRANSMISSION/
CONNEXION
241
242
243
24X
BRUIT DE LIGNE
OSCILLATION
INTERFÉRENCE ENTRE STATIONS
AUTRE PROBLÈME DE TRANSMISSION OU
RÉCEPTION BRUITÉE
251
252
253
DÉRIVE DE L'ACCORD
FADING/DISPARITION DU SIGNAL
RÉCEPTION INTERMITTENTE/INTERRUPTION
DU SIGNAL
CONNEXION INOPÉRANTE OU INSTABLE AVEC
AFFICHAGE DE SIGNAL FAIBLE
AUTRE PROBLÈME D'INSTABILITÉ DE
RÉCEPTION OU TRANSMISSION
261
262
263
264
26X
DÉFAUT DE L'ACCORD MANUEL
DÉFAUT DE L'ACCORD AUTOMATIQUE
ACCORD ERRONÉ
DÉFAUT DE LA MÉMOIRE DES CANAUX
AUTRE PROBLÈME DE SYNTONISATION
271
272
273
274
275
276
277
278
279
27A
27B
27C
27X
DÉFAUT DE LA COMPOSITION DU NUMÉRO
DÉFAUT DE LA SÉLECTION DES CANAUX
DÉFAUT DE LA RÉPONSE AUTOMATIQUE
DÉFAUT DE LA LECTURE DU MESSAGE
SYNTONISATION AUTOMATIQUE DÉFECTUEUSE
DÉFAUT DU TRAITEMENT DE LA VOIX
PAS DE TONALITÉ D'APPEL
SONNERIE FORTE/FAIBLE
MODEM BLOQUÉ CONNECTÉ
FAX NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT
MODEM GÉNÈRE DES PROBLÈMES DE TÉLÉPHONE
PAS DE TONALITÉ MODEM
AUTRE DÉFAUT DANS LA COMMUNICATION
281
282
RÉCEPTION STÉRÉO ERRONÉE
FONCTIONNEMENT ERRONÉ DU CANAL
PRINCIPAL (A)
FONCTIONNEMENT ERRONÉ DU CANAL
SUPPLÉMENTAIRE (B)
MAUVAISE RÉCEPTION SSB
RDS/VPS/PDC/XDS DÉFECTUEUX
DÉFAUT DE RÉCEPTION TÉLÉTEXTE/
SOUS-TITRES/EPG
MAUVAISE RÉCEPTION SATELLITE/RTTY
MAUVAIS FONCTIONNEMENT FAX
MODEM NON RECONNU PAR LE SYSTÈME
AFFICHAGE COÛT APPEL INCORRECT
FONCTIONNEMENT MAINS LIBRES INCORRECT
APPAREIL VERROUILLÉ
AUTRE PROBLÈME PARTICULIER DE RÉCEPTION
115
116
117
118
119
11A
11B
11C
11D
11E
11F
11G
11H
136
137
138
139
13A
13B
13C
13D
13E
13X
RÉCEPTION EN HAUTE DÉFINITION FAIBLE
RÉCEPTION GPS/QPS FAIBLE
RÉCEPTION DE MAUVAISE QUALITÉ SUR DIFFUSION
NUMÉRIQUE
RÉCEPTION INFRAROUGE DE MAUVAISE QUALITÉ
AUTRE PROBLÈME DE RÉCEPTION FAIBLE
235
236
237
238
142
143
144
145
146
147
148
149
14A
14X
152
153
154
15X
16F
16G
16H
16J
16K
16L
16M
254
25X
173
174
175
176
177
178
179
17A
17B
17C
17D
17E
17F
17G
17H
17J
17K
17L
17M
17N
17X
186
187
188
189
18B
18X
18Z
283
284
285
286
21X
PAS DE RÉCEPTION EN HAUTE DÉFINITION
PAS DE RÉCEPTION GPS/QPS
PAS DE RÉCEPTION SUR DIFFUSION NUMÉRIQUE
PAS DE RÉCEPTIONINFRAROUGE
PAS DE TONALITÉ
PAS DE LIAISON FAX/MODEM
MODEM NE RÉPOND PAS/PAS DE PORTEUSE
PAS DE CONNEXION RÉSEAU / L'INITIALISATION
RÉSEAU NE RÉUSSIT PAS
AUTRE PROBLÈME DE RÉCEPTION
310
ABSENCE D'IMAGE
320
DÉFAUT DU NIVEAU D'IMAGE
330
MAUVAISE QUALITÉ D'IMAGE
340
IMAGE BRUITÉE
350
IMAGE INSTABLE
360
MAUVAIS ENREGISTREMENT D'IMAGE
370
MAUVAISE FONCTION SPÉCIALE LIÉE À L'IMAGE
380
DÉFAUT D'AFFICHAGE/TUBE IMAGE
311
312
313
314
315
316
317
318
319
321
322
323
324
325
326
327
32X
IMAGE TROP SOMBRE
IMAGE TROP CLAIRE
CONTRASTE FAIBLE
CONTRASTE ÉLEVÉ
SATURATION DU NIVEAU DU BLANC OU DU NOIR
OMBRE
IMAGE TRONQUÉE
AUTRE PROBLÈME DE NIVEAU D'IMAGE
331
332
333
334
335
336
337
338
339
33A
33X
DÉFINITION ERRONÉE DE L'IMAGE
FOYER ERRONÉ
FRANGES SUR L'IMAGE
FANTÔME/RETARD EXCESSIF
LINÉARITÉ OU GÉOMÉTRIE ERRONÉE
DIMENSION ERRONNÉE DE L'IMAGE
CENTRAGE ERRONÉ DE L'IMAGE
IMAGE INCLINÉE
V-SIZE INSUFFISANT
H-SIZE INSUFFISANT
AUTRE PROBLÈME DE GÉOMÉTRIE D'IMAGE
341
342
343
344
345
346
347
348
349
34A
34B
34X
NEIGE
DOT OU DROPOUTS DANS L'IMAGE
BARRE DE BRUIT DANS L'IMAGE
LIGNES D'EFFACEMENT DANS L'IMAGE
RONFLEMENT DANS L'IMAGE
HALOS DANS L'IMAGE
BRUIT DE COMMUTATION DES TÊTES
BRUIT DE SURMODULATION
MOIRÉ
BRUIT DE MOSAÏQUE
IMAGE CODÉE
AUTRE PROBLÈME D'IMAGE BRUITÉE
351
352
353
354
PAS D'ENREGISTREMENT D'IMAGE
PAS DE PROTECTION D'EFFACEMENT DE LA VIDÉO
PAS D'EFFACEMENT DE L'ENREGISTREMENT VIDÉO PRÉCÉDENT
EFFACEMENT INOPINÉ DE L'IMAGE
PAS D'ENREGISTREMENT CAMÉRA
ENREGISTREMENT D'UNE SEULE TRAME
N'ENREGISTRE QUE QUELQUES IMAGES
AUTRE PROBLÈME D'ENREGISTREMENT
371
372
373
374
375
376
377
378
379
37A
37B
37C
37D
37E
37F
37G
37H
37J
37K
37X
PROBLÈME DE MONTAGE
FADING/FONDU ERRONÉ
COMMUNICATION NÉGATIVE/POSITIVE ERRONÉE
SUPERPOSITION/TELOP ERRONÉ
FONCTION D'IMAGE NUMÉRIQUE/P-IN-P ERRONÉE
TRANSMISSION D'IMAGE ERRONÉE
FONCTION D'OBTURATEUR ERRONÉE
FONCTION GENLOCK ERRONÉE
FONCTION FLASH/STROBOSCOPE ERRONÉE
DÉFAUT D'IMAGE/ZOOM NUMÉRIQUE
AUTO-EDIT ERRONÉ
STABILISATEUR D'IMAGE DÉFECTUEUX
FONCTION CAPTURE D'IMAGE INCORRECTE
FONCTION SOUS-TITRAGE INCORRECTE
LECTURE VITESSE VARIABLE INCORRECTE
COMMUTATION VUE/ANGLE VARIABLE DÉFECTUEUSE
COMMUTATION FORMAT D'IMAGE DÉFECTUEUSE
PROBLÈME D'ONGLET OU D'INDEX D'IMAGE
PAS DE MUTE VIDÉO (ÉCRAN BLEU)
AUTRE FONCTION SPÉCIALE DÉFECTUEUSE
381
382
383
384
355
356
357
358
359
35A
35B
35X
PROBLÈME DE SYNCHRONISATION
POMPAGE DE L'IMAGE
JITTER DANS L'IMAGE
VACILLEMENT DE L'IMAGE (HORIZONTAL
OU VERTICAL)
PAPILLOTEMENT DE L'IMAGE
FLASH DE L'IMAGE
MUTING CYCLIQUE DE L'IMAGE
INSTABILITÉ D'IMAGE À LA MISE EN MARCHE
DÉRIVE/DÉFILEMENT HORIZONTAL
IMAGE FIGÉE
SAUT/RÉPÉTITION D'IMAGE
AUTRE PROBLÈME D'INSTABILITÉ DE L'IMAGE
361
362
363
364
365
366
367
36X
31X
ABSENCE D'IMAGE EN MODE EE
ABSENCE D'IMAGE EN LECTURE
ABSENCE D'IMAGE DANS LE VISEUR
ABSENCE D'IMAGE/TRAME SEULE
PAS DE TRAME/ÉCRAN NOIR
LIGNE HORIZONTALE SEULEMENT
LIGNE VERTICALE SEULEMENT
PAS D'IMAGE SUR LE LCD
PAS D'AFFICHAGE SUR LE 2ÈME MONITEUR
(OU PLUS)
AUTRE PROBLÈME D'ABSENCE D'IMAGE
AFFICHAGE/TUBE IMAGE BRÛLÉ
AFFICHAGE/TUBE IMAGE RAYÉ
POUSSIÈRE SUR L'AFFICHAGE/TUBE IMAGE
LUMINOPHORE/PIXEL MANQUANT SUR
L'AFFICHAGE/TUBE IMAGE
PHOSPHORE OU PIXEL BLANC
LIGNES VERTICALES/HORIZONTALES SUR
L'IMAGE
DÉFAUT DE PIXEL HORS TOLÉRANCE
FOND D'ÉCRAN MARQUÉ/BRÛLÉ
AUTRE DÉFAUT D'IMAGE DU CAPTEUR OU DE
L'AFFICHEUR
410
ABSENCE DE COULEUR
420
MANQUE/EXCÈS DE COULEUR
430
MAUVAISE QUALITÉ DE COULEUR
440
COULEUR BRUITÉE
450
COULEUR INSTABLE
460
MAUVAIS ENREGISTREMENT DE COULEUR
470
MAUVAISE FONCTION SPÉCIALE DE COULEUR
411
412
413
414
ABSENCE DE COULEUR EN MODE EE
ABSENCE DE COULEUR EN LECTURE
ABSENCE DE COULEUR DANS LE VISEUR
ABSENCE DE COULEUR DANS UNE PARTIE DE
L'IMAGE
AUTRE PROBLÈME D'ABSENCE DE COULEUR
421
422
42X
MANQUE DE COULEUR
EXCÈS DE COULEUR
AUTRE PROBLÈME DE NIVEAU DE COULEUR
431
432
433
434
435
ABSENCE DE CERTAINES COULEURS
MAUVAISE BALANCE DU BLANC
PROBLÈME DE TEINTE
ERREUR DE PURETÉ
MAUVAIS IMPACT DU FAISCEAU/
UNIFORMITÉ DES BLANCS
ERREUR DE CONVERGENCE
SUPERPOSITION ERRONÉE DES COULEURS
PHÉNOMÈNE DE MOIRAGE/PATRON
D'IRISATION
DÉRIVE DE COULEUR
AUTRE PROBLÈME DE QUALITÉ DES
COULEURS
441
442
443
44X
COULEUR BRUITÉE EN NOIR ET BLANC
RAYURES DE COULEUR
BARRES DE COULEUR SUR L'IMAGE
AUTRE PROBLÈME DE COULEURS BRUITÉES
451
452
453
454
45X
FLASH DE COULEUR
CHANGEMENT DE TEINTE CONTINUEL
PAPILLOTTEMENT DE COULEUR
PAS DE VERROUILLAGE DE COULEUR
AUTRE PROBLÈME D'INSTABILITÉ DES
COULEURS
461
462
46X
PAS D'ENREGISTREMENT DE LA COULEUR
COULEUR ENREGISTRÉE BRUITÉE
AUTRE PROBLÈME D'ENREGISTREMENT DE LA COULEUR
471
472
47X
MAUVAISE BALANCE AUTOMATIQUE DU BLANC
MAUVAIS FONCTIONNEMENT DES EFFETS DE COULEUR
AUTRE FONCTION LIÉE À LA COULEUR DÉFECTUEUSE
41X
22B
22X
239
23X
436
437
438
439
43X
287
288
289
28A
28B
28C
28X
385
386
387
388
38X
480
510
ABSENCE DE SON
520
MANQUE/EXCÈS DE SON
530
MAUVAISE QUALITÉ DU SON
540
SON BRUITÉ
550
SON INSTABLE
560
MAUVAIS ENREGISTREMENT DU SON
570
MAUVAISE FONCTION AUDIO SPÉCIALE
580
MAUVAISE FONCTION STÉRÉO/MULTI
511
512
513
514
515
516
517
518
519
51X
ABSENCE DE SON EN MODE EE
PAS DE LECTURE DES MESSAGES TÉLÉPHONIQUES
PAS DE LECTURE DES MESSAGES LAISSÉS
PAS DE SON EN LECTURE
PAS DE SON DU COMBINÉ
PAS DE SON DU HAUT-PARLEUR
PAS DE SON DU CASQUE
PAS DE SON DU MICROPHONE
PAS DE SON SUR SORTIE NUMÉRIQUE
AUTRE PROBLÈME D'ABSENCE DE SON
521
522
523
524
525
MANQUE DE SON
EXCÈS DE SON
PROBLÈME DE BALANCE
PROBLÈME DE FADING
NIVEAU SONORE SUBSISTE/PAS DE COUPURE SON
(MUTE)
OTHER ‘AUDIAUTRE PROBLÈME DE NIVEAU SONOREO
LEVEL’ PROBLEM
531
532
533
534
535
53X
MAUVAISE RÉPONSE EN FRÉQUENCE
DISTORSION DU SON
PAS D'AIGUËS
PAS DE GRAVES
SON DU CASQUE FAIBLE
AUTRE PROBLÈME DE QUALITÉ SONORE
541
542
543
544
545
546
547
548
549
54X
RONFLEMENT
SIFFLEMENT
INTERFÉRENCES
STATIQUE/CLAQUEMENT OU CLIQUETIS
BOURDONNEMENT
BRUIT PRODUIT PAR POTENTIOMÈTRE
BRUIT D'ALLUMAGE/D'ACCROCHAGE
SIFFLEMENT
BRUIT DE QUANTIFICATION
AUTRE PROBLÈME DE SON BRUITÉ
551
552
553
554
555
556
557
55X
SAUT OU RÉPÉTITION DU SON
POMPAGE OU FLUCTUATION DU SON
DROPOUTS AUDIO
MUTING CYCLIQUE DU SON
PLEURAGE ET SCINTILLEMENT
HURLEMENT/RÉACTION ACOUSTIQUE
ÉCHO DANS LE SON
AUTRE PROBLÈME D'INSTABILITÉ SONORE
561
562
563
564
565
566
56X
PAS D'ENREGISTREMENT DU SON
PAS DE PROTECTION CONTRE L'EFFACEMENT DU SON
PAS D'EFFACEMENT DE L'ENREGISTREMENT AUDIO PRÉCÉDENT
EFFACEMENT INOPINÉ DU SON
PAS D'ENREGISTREMENT DU MESSAGE
DISTORSION DU SON ENREGISTRÉ
AUTRE PROBLÈME D'ENREGISTREMENT AUDIO
571
572
573
574
575
576
577
578
579
57A
57B
57C
57X
MAUVAISE FONCTION DE FADING
MAUVAISE FONCTION DE L'ÉCHO
MAUVAISE FONCTION DE MÉLANGE
MAUVAISE FONCTION DE RÉPÉTITION
TRAITEMENT DE SON ERRONÉ
MAUVAIS ENREGISTREMENT SYNCHRO
MAUVAISE FONCTION DBB/DOL
MAUVAISE FONCTION DU RÉDUCTEUR DE BRUIT
DOUBLAGE SON DÉFECTUEUX
PROGRAMMATION DES TITRES DÉFECTUEUSE
DÉFAUT CONTRÔLE MICROPHONE
CONTRÔLE DU PAS DÉFECTUEUX
AUTRE FONCTION SONORE DÉFECTUEUSE
581
582
583
584
585
58X
PAS DE STÉRÉO
MAUVAISE SÉPARATION
DIFFÉRENCE DE PHASE ENTRE CANAUX
PROBLÈME EN MODE SURROUND
PROBLÈME EN MODE PCM AUDIO
DÉFAUT DE SON DANS UN MODE PARTICULIER
610
PAS DE FONCTION MÉCANIQUE
620
FONCTION MÉCANIQUE IRRÉGULIÈRE
630
PROBLÈME DE VITESSE
640
BRUIT MÉCANIQUE
650
INSTABILITÉ MÉCANIQUE
660
‘DOMMAGE AUX MÉDIAS (DISQUE, CASSETTE)’
670
MAUVAISE FONCTION MÉCANIQUE
680
DÉFAUT DE L'OBJECTIF
611
612
613
614
615
616
617
618
619
61A
61B
61X
PAS DE ROTATION DU MOTEUR/DISQUE
PAS DE FWD
PAS DE REVERSE
PAS DE FF OU DE REW
PAS DE CHARGEMENT
PAS DE DÉCHARGEMENT OU D'ÉJECTION
PAS D'ARRÊT AUTOMATIQUE
PAS DE MOUVEMENT DU BRAS
PAS D'ÉJECTION DU DISQUE
CHARGEMENT/DÉCHARGEMENT DU MAGASIN
TOUCHE/INTERRUPTEUR NE FONCTIONNE PAS
AUTRE PROBLÈME DE NON FONCTIONNEMENT
MÉCANIQUE
621
622
623
624
625
ROTATION IRRÉGULIÈRE
FWD IRRÉGULIER
REVERSE IRRÉGULIER
FF OU REW IRRÉGULIER
'CHARGEMENT IRRÉGULIER MÉDIA (DISQUE,
CASSETTE)'
DÉCHARGEMENT OU ÉJECTION IRRÉGULIER
ARRÊT AUTOMATIQUE IRRÉGULIER
MOUVEMENT IRRÉGULIER DU BRAS
ÉJECTION IRRÉGULIÈRE DU DISQUE
CHANGEMENT DE DIRECTION INCONTRÔLÉ
CHANGEMENT DE DISQUE INCORRECT
AUTRE PROBLÈME DE MOUVEMENT INCONTRÔLÉ
631
632
633
63X
TROP RAPIDE
TROP LENT
VITESSE N'EST PAS RÉGLABLE
AUTRE PROBLÈME DE VITESSE
641
642
643
644
645
646
647
648
649
64A
64B
64C
64X
BRUIT DE ROTATION/DE TAMBOUR
BRUIT DE MOTEUR
VENT/FUITE D'AIR
GRINCEMENT
BRUIT DE VENTILATEUR
GRATTEMENT DE DISQUE
CHARGEMENT DE CASSETTE BRUYANT
BRUIT D'ENTRAÎNEMENT
COMMUTATEUR OU INTERRUPTEUR BRUYANT
ÉCRASEMENT
GRONDEMENT
VIBRATION
AUTRE PROBLÈME DE BRUIT MÉCANIQUE
651
652
653
654
655
65X
PIEDS INÉGAUX
CHARNIÈRE DÉFECTUEUSE
VIBRE/SAUTE
PIÈCE DESSERRÉE
ROULETTES ENDOMMAGÉES
AUTRE PROBLÈME D'INSTABILITÉ MÉCANIQUE
661
662
663
664
665
666
667
66X
BANDE RAYÉE
DISQUE RAYÉ
BANDE FROISSÉE
BANDE BOURRÉE/COUPÉE
BANDE VRILLÉE
BANDE DÉTENDUE
BANDE COLLÉE
AUTRE DOMMAGE OCCASIONNÉ AU SUPPORT D'ENREGISTREMENT
671
672
673
674
675
676
677
678
679
67A
67B
67C
67D
67X
MAUVAISE FONCTION DE DÉMARRAGE/ARRÊT
MAUVAISE FONCTION DE PAUSE
MAUVAISE RECHERCHE AUTOMATIQUE DU PROGRAMME
MAUVAISE FONCTION CUE/REVIEW
MAUVAISE FONCTION DU RALENTI
MAUVAISE FONCTION DU BALAYAGE RAPIDE
MAUVAISE FONCTION DE LA VITESSE DE COPIE
MAUVAISE FONCTION DE RÉPÉTITION
MAUVAISE FONCTION DE REC REVIEW
FONCTION AMS DÉFECTUEUSE
AUTO-REVERSE DÉFECTUEUX
DÉTECTION DE FIN DÉFECTUEUSE
COMMUNICATION DE FACE DU DISQUE DÉFECTUEUSE
AUTRE FONCTION MÉCANIQUE DÉFECTUEUSE
681
682
683
684
68X
DÉFAUT DU FOYER
DÉFAUT DU ZOOM
DÉFAUT DE L'IRIS
DÉFAUT DU MACRO
AUTRE PROBLÈME DE LENTILLE
710
PAS DE TRAITEMENT DE DONNÉES
720
MAUVAIS TRAITEMENT DE DONNÉES
730
MAUVAIS AFFICHAGE DE DONNÉES
740
CLAVIER/OUTIL DE POINTAGE
750
PROBLÈME DE PÉRIPHÉRIQUE
(HORS ENREGISTREMENT)
760
PROBLÈME DE STOCKAGE DES DONNÉES
770
MAUVAIS TRAITEMENT SPÉCIAL DE DONNÉES
780
PROBLÈME D'INTERFACE
711
712
713
714
ABSENCE D'ÉCRAN INITIAL
PAS DE RÉINITIALISATION DU SYSTÈME
PAS DE DÉMARRAGE DU SYSTÈME
PERIPHERIQUE/MODULE ENFICHABLE NE
FONCTIONNE PAS
CLAVIER NE FONCTIONNE PAS
PAS DE FONCTIONNEMENT D'AUTRES
ENTRÉES/SORTIES
PAS DE SAUVEGARDE DE DONNÉES
PAS DE COMMUNICATION DE DONNÉES
AFFICHAGE D'UN MESSAGE D'ERREUR
DÉFAUT SECTEUR DÉMARRAGE DISQUE DUR
DÉFAUT DÉMARRAGE LECTEUR DISQUETTE
AUTRE PROBLÈME D'ABSENCE DE TRAITEMENT DES
DONNÉES
721
722
DONNÉES FAUSSÉES
RÉINITIALISATION DU SYSTÈME PENDANT LE
FONCTIONNEMENT
‘SYSTÈME SUSPEND L'EXÉCUTION/’’SE PLANTE’’’
FONCTIONNEMENT ERRONÉ DU MODULE ENFICHABLE
FONCTIONNEMENT ERRONÉ DU CLAVIER
FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX D'AUTRES
ENTRÉES/SORTIES
MAUVAISE SAUVEGARDE DE DONNÉES
MAUVAISE COMMUNICATION DE DONNÉES
ERREUR MÉMOIRE
‘NÉCESSITE UN ‘’SETUP’’ AU DÉMARRAGE"
AUTRE DÉFAUT DANS LE TRAITEMENT DES DONNÉES
731
732
733
734
CARACTÈRES FAUX
CARACTÈRES MANQUANTS
AFFICHAGE GRAPHIQUE DÉFECTUEUX
COMMUNICATION ERRONÉE ENTRE LES
MODES GRAPHIQUE ET CARACTÈRES
MAUVAISE FONCTION DU CURSEUR/PROMPT
COULEUR ERRONÉE DE L'AFFICHAGE DES
DONNÉES
PAS DE PAGINATION OU DE DÉFILEMENT
AUTRE PROBLÈME DANS L'AFFICHAGE DES
DONNÉES
741
SOURIS/TRACKBALL/TRACKPAD NE FONCTIONNE
PAS
CLAVIER BLOQUÉ
OUTIL DE POINTAGE BLOQUÉ
TOUCHE(S) COLLÉE(S)
TOUCHE(S) INOPÉRANTE(S)
OUTIL DE POINTAGE NE SUIT PAS
CORRECTEMENT
OUTIL DE POINTAGE INSTABLE
TOUCHE DROITE OU GAUCHE DE LA SOURIS
INOPÉRANTE
SURFACE DU TRACKPAD ENDOMMAGÉE
TOUCHE(S) DU CLAVIER ENDOMMAGÉE(S)
AUTRES PROBLEMES DU CLAVIER/OUTIL DE
POINTAGE
751
752
PÉRIPHÉRIQUE NE PEUT ÊTRE INITIALISÉ
DÉFAUT DE COMMUNICATION AVEC LE
PÉRIPHÉRIQUE
DÉFAUT PÉRIPHÉRIQUES INTERNES
DÉFAUT PÉRIPHÉRIQUES EXTERNES
ERREUR DE CARTE RÉSEAU
PÉRIPHÉRIQUE ÉCHOUE AU SELF-TEST
AUTRE PROBLÈME DE PÉRIPHÉRIQUE
761
762
763
764
765
766
767
768
769
76A
76B
76X
MAUVAIS FORMATAGE
DESTRUCTION DE DONNÉES
PROBLÈME DU SUPPORT MÉMOIRE
ERREUR DE LECTURE/ÉCRITURE
PROBLÈME D'ENTRAÎNEMENT DISQUE DUR OU OPTIQUE
PROBLÈME D'ENTRAÎNEMENT DISQUETTE
PROBLÈME D'ENTRAÎNEMENT CD/DVD-ROM
PROBLÈME DE BANDE
LECTEUR NON RECONNU/IMPOSSIBILITÉ D'ACCÈS
PROBLÈME D'ÉCHANGE DE DISQUE
LECTURE OU ÉCRITURE TRÈS LENTE
AUTRE PROBLÈME DE LECTURE OU D'ENREGISTREMENT DES DONNÉES
771
772
773
774
775
776
777
77X
MAUVAISE FONCTION D'AUTO-DIAGNOSTIC
MAUVAISE FONCTION DE TRAITEMENT DE TEXTE
MAUVAIS MONTAGE GRAPHIQUE
PROGRAMME NE PEUT ÊTRE INSTALLÉ
PROGRAMME PRÉCHARGÉ NE PEUT ÊTRE LANCÉ
PROGRAMME NON PRÉCHARGÉ NE PEUT ÊTRE LANCÉ
ALARME VIRUS
AUTRE FONCTION DE TRAITEMENT DES DONNÉES DÉFECTUEUSE
781
782
783
784
785
786
787
PROBLÈME D'INTERFACE USB
PROBLÈME D'INTERFACE PARALLÈLE
PROBLÈME D'INTERFACE SCSI
PROBLÈME D'INTERFACE SÉRIE
NON COMPATIBLE AVEC AUTRES SYSTÈMES
PROBLÈME D'INTERFACE AUDIO/VIDÉO
PROBLÈME D'INTERFACE i.LINK/FORTS
DÉBITS/IEEE1394
AUTRE PROBLÈME D'INTERFACE
870
715
716
717
718
719
71A
71B
71X
52X
626
627
628
629
62A
62B
62X
723
724
725
726
727
728
729
72A
72X
735
736
737
73X
742
743
744
745
746
747
748
749
74A
74X
753
754
755
756
75X
810
PAS D'IMPRESSION/COPIE/NUMÉRISATION
(SCAN)
820
ERREUR D'IMPRESSION/COPIE/NUMÉRISATION
(SCAN)
830
MAUVAISE QUALITÉ D'IMPRESSION
840
IMPRESSION BRUITÉE
850
IMPRESSION INSTABLE
860
DÉFAUT DE RUBAN/PAPIER
811
812
813
814
815
816
817
81X
PAS D'IMPRESSION
PAS DE COMMUNICATION AVEC L'IMPRIMANTE
PAS DE CHARGEMENT DU PAPIER
PAS D'AVANCEMENT DU PAPIER
PAS DE DURABILITÉ DE L'IMAGE
PAS DE CHARGEMENT DU DOCUMENT
SCANNER NE FONCTIONNE PAS
AUTRE PROBLÈME D'IMPRESSION/COPIE/
NUMÉRISATION (SCAN)
821
822
823
824
825
826
827
828
829
82A
82B
82X
IMAGE INVERSÉE (NÉGATIF/POSITIF)
AVANCEMENT ERRONÉ DU PAPIER
COMMUNICATION ERRONÉE DU MODE D'IMPRESSION
COPIE TROP SOMBRE
COPIE TROP CLAIRE
COPIE NOIRE
COPIE BLANCHE
NIVEAU DE COULEUR INSUFFISANT
CHARGEMENT DE DOCUMENTS IRRÉGULIER
ERREUR DE LA FONCTION CORRECTION
MAUVAISE QUALITÉ DE NUMÉRISATION (SCAN)
AUTRE PROBLÈME D'IMPRESSION/COPIE/
NUMÉRISATION (SCAN)
831
832
833
834
835
836
837
838
POSITIONNEMENT ERRONÉ DE L'IMPRESSION
CONTRASTE D'IMPRESSION FAIBLE
CONTRASTE D'IMPRESSION EXCESSIF
IMPRESSION FLOUE
IMPRESSION VAGUE
POINTS MANQUANTS DANS L'IMPRESSION
RAYURES DANS LES ZONES COLORÉES
ABSENCE DE COULEUR DANS UNE PARTIE
DE L'IMAGE
IMPRESSION/COPIE DE L'IMAGE INCOMPLÈTE
MAUVAISE CALIBRATION
AUTRE PROBLÈME DE QUALITÉ
D'IMPRESSION
841
842
843
844
TRAITS SUR L'IMPRESSION
IMPRESSION SALE
ODEUR DÉSAGRÉABLE (OZONE)
LIGNES NOIRES/RAYURES DANS LE SENS DE
DÉFILEMENT
LIGNES BLANCHES/RAYURES DANS LE SENS
DE DÉFILEMENT
LIGNES NOIRES/RAYURES COUPANT LE SENS
DE DÉFILEMENT
LIGNES BLANCHES/RAYURES COUPANT LE SENS
DE DÉFILEMENT
AUTRE PROBLÈME D'IMPRESSION BRUITÉE
851
852
853
85X
CHARGEMENT DE PAPIER IRRÉGULIER
CHARGEMENT MULTI-FEUILLES IRRÉGULIER
CARACTÈRES NON ALIGNÉS
AUTRE PROBLÈME D'IMPRESSION
IRRÉGULIÈRE
861
862
863
864
865
866
867
86X
RUBAN COUPÉ
RUBAN COLLÉ
RUBAN HORS GUIDES
PAPIER ADHÉRANT AU MÉCANISME
BOURRAGE DE PAPIER
BOURRAGE DOCUMENT
‘MESSAGE ‘’PLUS D'ENCRE/PLUS DE TONER’’ PAR ERREUR’
AUTRE PROBLÈME LIÉ AU PAPIER OU AU RUBAN
839
83A
83X
845
846
847
84X
78X
880
MAUVAISE FONCTION DE POLICES/
CARACTÈRES
881
882
883
CARACTÈRES OU IMAGE INCORRECTS
MAUVAISE TAILLE DES CARACTÈRES
MAUVAIS CHARGEMENT DES POLICES DE
CARACTÈRES
AUTRE PROBLÈME DE POLICES DE CARACTÈRES
88X
EACEM - CODES DE SECTION
COMMUN
VIDÉO
CODES DE DÉFAUTS
ANT
ÉTAGE D'ANTENNE
LCD
SECTION LCD
APR
TRAITEMENT DES SIGNAUX (ANALOGIQUE)
LMP
CIRCUIT LAMPE/FLASH
BCH
CHARGEMENT DE BATTERIE
VPA
TRAITEMENT VIDÉO ANALOGIQUE
A
USÉ (OU DÉFAUT MÉCANIQUE GÉNÉRAL)
N
COMPOSANT/MODULE ÉLECTRIQUE DÉFECTUEUX
CLK
ÉTAGE DE MINUTERIE
VPD
TRAITEMENT VIDÉO DIGITAL
A1
MAUVAIS FONCTIONNEMENT
O
BRÛLÉ/ARC/PIXELS MANQUANTS
CPA
TRAITEMENT COULEUR ANALOGIQUE
VWF
VISEUR
B
SALE/MACULÉ
P
DÉRÉGLAGE ÉLECTRIQUE/AJUSTAGE INCORRECT
CTR
PANNEAU DE CONTRÔLE
C
DÉRÉGLAGE MÉCANIQUE
Q
COURT-CIRCUIT
DPR
TRAITEMENT DES SIGNAUX (NUMÉRIQUE)
FDD
ENTRAÎNEMENT DU DISQUE FLEXIBLE
D
COUPURE/DÉFECTUEUX
R
OUVERTURE
ERA
CIRCUIT EFFACEMENT
FMW
PROGRAMMATION FIXE
E
DÉFORMATION
S
FUITE ÉLECTRIQUE
FLX
PLAQUETTE FLEXIBLE
HDD
ENTRAÎNEMENT DU DISQUE DUR
F
ENCLENCHEMENT/CALAGE
T
MAUVAIS CONTACT/SOUDURE
HFS
ÉTAGE DE HAUTE FRÉQUENCE
ISA
SECTION ISA
G
RAYÉ/ÉBRÉCHÉ/BORDS COUPANTS
T1
MAUVAISE TERRE
IDS
CIRCUIT DE DISPLAY
JST
MANETTE DE JEU
H
CRAQUELÉ/DÉCOLLÉ/ROUILLÉ/FONDU
U
CIRCUIT OUVERT
IFC
CIRCUIT FI
KBD
CLAVIER
I
LÂCHÉ/DÉTACHÉ/DÉNUDÉ
V
PLAQUETTE FISSURÉE
ILN
SECTION i.LINK (IEEE1394)
J
INSTABLE
W
SOUDURE SÈCHE OU MANQUANTE
K
FUITE MÉCANIQUE
X
SOUDURE EN PONT
L
SEC (PAS DE LUBRIFIANT)
Y
PIÈCE/MODULE ERRONÉ
M
OBJET/CORPS ÉTRANGER
Z
PIÈCE/MODULE MANQUANT
1
PROBLÈME DE LOGICIEL
MÉCANIQUE
PC
ÉLECTRIQUE
CIRCUIT MODEM
NIF
INTERFACE RÉSEAU
CIRCUIT INFRAROUGE (IrDA)
PAR
PORTE PARALLÈLE
MEM
ÉTAGE DE MÉMOIRE
PCC
CARTE PC
OUT
ÉTAGE DE SORTIE DES SIGNAUX
PCI
CIRCUIT PCI
11
PERTE DES DONNÉES EN MÉMOIRE
ÉTAGE DE PROGRAMMATION
SCS
PORTE SCSI
12
MAUVAIS PROGRAMME D'INSTALLATION
CIRCUIT DE PROTECTIONCIRCUIT
SER
PORTE SÉRIE
13
LOGICIEL DÉFECTUEUX OU INCOMPLET
ALIMENTATION
USB
PORTE USB
14
PROBLÈME DE MISE EN PLACE DU LOGICIEL
15
PAS D'IDENTIFICATION/AUTHENTIFICATION DU PRODUIT OU DE
L'UTILISATEUR
2
ÉPUISÉ/ÉMISSION FAIBLE
3
RAS - DANS LES SPÉCIFICATIONS
4
RAS - UTILISATION PARTICULIÈRE
IRD
PRG
PRT
PSU
www.rtv-horvat-dj.hr
MDM
ÉTAGE D'ENTRÉE DES SIGNAUX
INP
PWA
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE
REM
TÉLÉCOMMANDE
ARM
MÉCANISME DU BRAS
RFU
AMPLIFICATEUR/UNITÉ RF
BZL
COUVERCLE
CBT
BOÎTIER
UNITÉ DE DÉTECTION
CHA
CHÂSSIS
ÉTAGE D'ASSERVISSEMENT
5
NO PROBLEM FOUND - LOCAL CONDITIONS
DDM
ÉTAGE D'ENTRAÎNEMENT DU DISQUE
ÉTAGE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE
51
MAUVAISE TENSION SECTEUR
EXC
CONNECTEUR EXTERNE
6
DIAGNOSTIC IMPOSSIBLE
ÉTAGE DE SYNTONISATION
HCM
MÉCANISME DE SUPPORT DE TÊTE
7
CÂBLAGE OU ASSEMBLAGE INCORRECT
TRAITEMENT DE TEXTE
HOL
SUPPORT DE CASSETTE
81
RACCORDEMENT INCORRECT DE L'ÉQUIPEMENT
INC
CONNECTEUR INTERNE
9
MAUVAISE UTILISATION
TRAITEMENT AUDIO ANALOGIQUE
LDG
MÉCANISME DE CHARGEMENT
93
MODIFICATION NON AUTORISÉE
TRAITEMENT AUDIO DIGITAL
LNM
MÉCANISME DE LENTILLE
CHANGEUR DE DISQUES
PFM
MÉCANISME D'AVANCEMENT DU PAPIER
SECTION CD
PIN
GALET/LEVIER PRESSEUR
MDC
CHANGEUR MD
PRI
BLOC D'IMPRIMANTE
MDS
CIRCUIT MINIDISQUE
RFM
MÉCANISME D'AVANCEMENT DU RUBAN
MIC
ÉTAGE DE MICROPHONE
RHD
TÊTE(S) ROTATIVE(S)
PHONOLECTEUR
SLD
MÉCANISME DE DÉPLACEMENT
TÊTE(S) FIXE(S)
SRS
ÉTAGE DE LA BOBINE DÉBITRICE
HAUT-PARLEUR
STA
BLOQUE STATIQUE
TDM
MÉCANISME D'ENTRAÎNEMENT DE LA BANDE
SFT
SNS
SVO
SYS
TUN
TXT
APA
APD
CDC
CDS
PUD
SHD
SPK
MÉCANIQUE
SOFTWARE (BANDE/DISQUE/ETC.)
AUDIO
VIDÉO
CODES DE RÉPARATION
A
REMPLACEMENT
Q
ACTION PRÉVENTIVE SANS REMPLACEMENT DE PIÈCES
B
RÉGLAGE MÉCANIQUE
U
EXPLICATIONS COMPLÉMENTAIRES
C
ELECTRICAL ALIGNMENT
V
DEVIS REFUSÉ
D
RESSOUDURE PRÉVENTIVE
W
DEVIS AVEC PIÈCES
D1
RETOUCHE/REMISE EN BONNE POSITION (CONNECTEUR/TUBE …)
X
DEVIS SANS PIÈCES
E
NETTOYAGE
Y
RETOUR AU CLIENT SANS RÉPARATION
CIRCUIT CAMÉRA
THR
MÉCANISME DE MISE EN PLACE
F
LUBRIFICATION
Z
ÉCHANGE D'APPAREIL
CPD
TRAITEMENT COULEUR DIGITAL
TNR
LEVIER DE RÉGLAGE DE LA TENSION DE BANDE
G
RÉPARATION PIÈCES ÉLECTRIQUES
Z1
ÉCHANGE PRODUIT (RÉPARATION TROP COÛTEUSE)
CRT
ÉCRAN CATHODIQUE
TPT
PARCOURS DE BANDE
H
RÉPARATION PIÈCES MÉCANIQUES
Z2
ÉCHANGE PRODUIT (TROP D'INTERVENTIONS)
DFL
CIRCUIT DE DÉVIATION
TRS
ÉTAGE DE LA BOBINE RÉCEPTRICE
I
MODIFICATION DEMANDÉE PAR LE FABRICANT
Z3
ÉCHANGE PRODUIT (PIÈCE NON DISPONIBLE)
DVD
SECTION DVD
WIR
CÂBLE
J
ENLEVÉ/RETIRÉ
Z4
ÉCHANGE PRODUIT (RÉPARATION IMPOSSIBLE)
FPK
CIRCUIT DE MISE AU POINT
XXX
PIÈCES ESTHÉTIQUES
K
AJOUTÉ
Z5
ÉCHANGE PRODUIT (DEMANDE REVENDEUR)
IMG
UNITÉ D’AFFICHAGE D’IMAGES
L
CONTRÔLE FONCTIONNEL
Z6
ÉCHANGE PRODUIT (DEMANDE FABRICANT)
M
MESURE DES SPÉCIFICATIONS
1
CORRECTION DE LOGICIEL/RÉINITIALISATION
N
ENTRETIEN
2
REMISE À NIVEAU DU LOGICIEL
O
REMISE EN ÉTAT
3
REMISE À NIVEAU DU PRODUIT
P
REMPLACEMENT PRÉVENTIF DE PIÈCES
RÉ FÉ RENCE
PIÈ CE
1 4 1 2
3 6 4 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
3 4 5 6 7 8 9 X X X X X X X X X
RÉ FÉ RENCE
SCHÉ MA
R 1 2 3
1 1 1 .
.
.
.
.
CODE
SECTION
.
.
.
.
T D M
CODE
PLAQUETTE
Y A 2 2
.
.
.
C
1
CODE
RÉ PARATION
CODE
SYMPTÔ ME
CODE
DÉ FAUT
EXEMPLE
NOMBRE
CAM
Z
1
.
.
.
.
REV03 – 2000/02
9-948-441-20
LIST OF ABBREVIATIONS - LISTE DES ABREVIATIONS - ABKÜRZUNGEN
LISTA DELLE ABBREVIAZIONI - LISTA DE ABREVIACIONES
● ABL
AVERAGE BEAM CURRENT LIMITING
● IIC-CL-1
I2C CLOCK BUS 1
● AQR_ON
DISABLE AQUISITION MODE REGUL.
ENABLE PWM PULSE
● IIC-CL-2
I2C CLOCK BUS 2
● AV1_8
PIN_8 DETECTOR
● AV_LINK
AV_LINK DATAS VCR/TV
● AV_R_ OUT
AUDIO RIGHT-OUT
● AV_L_ OUT
AUDIO LEFT-OUT
● AV_R_ IN
AUDIO RIGHT-IN
● AV_L_ IN
AUDIO LEFT-IN
● AV_B
BLUE SIGNAL FROM AV
● AV_G
GREEN SIGNAL FROM AV
● AV_R
RED SIGNAL FROM AV
● AV_C_ IN
CHROMA-IN
● AV_FB
FAST BLANK SIGNAL FROM AV SCART
● AV_Y_ IN
VIDEO-IN
● BEAM_INFO
BEAM CURRENT INFORMATION
● BLKCURR
CUT OFF CURRENT
● B_TXT
BLUE SIGNAL OUTPUT (TEXT)
● B_OUT
BLUE SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER
● BREATHING
COMPENSATE BREATHING PICTURE SIGNAL
● BSVM
BEAM SCAN VELOCITY MODULATION
● CNT1_20V
SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION
BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD
(BV001- BL111)
● CNT2_20V
SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION
BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD
(BR003- BP005)
● CRT
CATHODE RAY TUBE
● CVBS
VIDEO
● INF_POW_FAIL POWER FAIL INFORMATION
● IR
INFRARED RECEIVER
● LDR
LED DISPLAY
● MUTE
MUTES AUDIO AMPLFIERS
● NMI
NON MASKABLE INTERRUPT
● PAN_SWITCH
SIGNAL FOR PANORAMA CIRCUIT
● PHI2_REF
PHI2 REFERENCE SIGNAL
● PIF
PICTURE IF SIGNAL
● PKS
PEAK SENSING
● PO
POWER ON
● PWM
PULSE WIDTH MODULATION
● RES_MSP
MSP RESET
● RESET
RESET TO MICROPROCESSOR
● ROTATION
OUTPUT OF EARTH FIELD CORRECTION STAGE
● R_OUT
RED SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER
● R_TXT
RED SIGNAL OUTPUT (TEXT)
● PIF
PICTURE IF SIGNAL
● SIF
SOUND IF SIGNAL
● SSC
SUPER SAND CASTLE
● SSC_V_GUARD SAFETY DATA GENERATED BY THE
VERTICAL AMPLIFIER TDA8177F
● TRAP_INFO
BG/L,L’,D/K K’ I SWITCH
● +USYS
SYSTEM VOLTAGE
● +/- UA
SOUND VOLTAGE
● +UVERT
POSITIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE
● -UVERT
NEGATIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE
● +UVFB
POSITIVE SUPPLY VOLTAGE FOR VERTICAL
POWER STAGE
● CVBS_LB_DET LETTERBOX VIDEO DETECTION
● DEFL_SAFETY SAFETY INFORMATION FROM DEFLECTION
● DEGAUSS
DEGAUSS SIGNAL
● +UVIDEO
VIDEO VOLTAGE FOR THE CRT BOARD
● DPC
DYNAMIC PHASE COMPENSATION SIGNAL
● U_IN
U FROM CHROMA DECODER
● EFC
EARTH FIELD CORRECTION
● V_IN
V FROM CHROMA DECODER
● EHT
EXTREMELY HIGH TENSION
● V_DRIVE
VERTICAL DEFLECTION DRIVE SIGNAL
● E.W_DRIVE
EAST - WEST DRIVE SIGNAL
● Y_IN
Y FROM CHROMA DECODER
● EW_PROT
SAFETY SIGNAL FROM DIODE MODULATOR
● 5V
5V POWER SUPPLY SIGNAL BOARD
● FB DETEC
FAST BLANKING DETECT
● 6V
6V POWER SUPPLY
● FB_TXT
FAST BLANKING (TEXT)
● 5V_UP
MICROPROCESSOR SUPPLY VOLTAGE
● FW ADJ.
FULL WHITE ADJUSTMENT
● 10 V
10V POWER SUPPLY
● G_OUT
GREEN SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER
● 8V
8V SUPPLY SIGNAL BOARD
● G_TXT
GREEN SIGNAL OUTPUT (TEXT)
● 8V_STBY
8V STANDBY
● H_DRIVE
DRIVE SIGNAL FOR HORIZONTAL DEFLECTION
● 40V
SUPPLY VOLTAGE TUNER
● HEATER
HEATER OUTPUT FROM THE DST TO CRT
● 20V
SUPPLY VOLTAGE HORIZONTAL DRIVER
AND BSVM CRT
www.rtv-horvat-dj.hr
● H DEFL. PROT. HORIZONTAL DEFLECTION PROTECTION
INTEGRATED CIRCUITS AND TRANSISTORS OUTLINE - CIRCUITS INTEGRES ET TRANSISTORS
INTEGRIERTE SCHALTUNGEN UND TRANSISTOREN - CIRCUITI INTEGRATI TRANSISTOR
CIRCUITOS INTEGRADOS Y TRANSISTORES
6
4
TDA 8139
TDA6111Q
TEA5101B
10
7
5
3
1
1
2
TDA7269
TDA 8177
1
6
3
4
11
2
4N25TV
K324PG
M24C32BNI
MC7805CT
MC7812CT
MC33076/P1
ST24C04-B1
TDA4605
X24164
56
1
1
20
10
11
STV2145
TL084C
43
44
MPS3400
MPS3410
TDA9811
64
65
27
26
33
32
STV2040
STV2162
24
13
12
37
48
25
60
10
61
68 1
1
96
128
97
MC141627
IC-QP128
BC
BC368
BC639
BF421
BF 422
BF423
1
36
9
MS3400C-PS
MSP3410D-PS
ST90R92
BCR141- BC846B
BC 847B-BC856B
BC857B-BF 799
BC 848 A/B/C
29
28
TEA6415C
BC327
BC 337
BC547B
BC557B
BC 548B
BC 558B
E
2SA1837
2SC4793
2SC3675
BD 241
TIP122
B
C
SD
E
BUL810TH
BUV48CFITH16
BW93CFI
BW94CFI
ON4977
7805
7812
L7912CV
BT806 -600C
www.rtv-horvat-dj.hr
STP6 NA60F1
STP22NE03L
2SK1460
G
TR03-400T
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE -NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS
IF001 - TDA8177F
IP020 - VIPER20DIP
+UVFB
+UVERT
2
+
13V
8
7 6
DRAIN
3
6
5
1
OSC
2
4
VDD
3 S
1
COMP
POWER
AMPLIFIER
PGND
5
THERMAL
PROTECTION
7
4
-UVERT
IP050 - TEA2262
PGND
C1
C0
R0
9
10
SOFT
START
OSC
V+
OUT
12
11
14
13
VCC
16
15
VOLTAGE
CONTROL
OUT
IS
LOGIC
MODULATOR
LOGIC
LOGIC
PROCESSOR
OVER
LOAD
ERROR
AMPLI
8
C2
7
S
CURR
LIMI
5
6
3
4
Imax
E
2
IN
1
IS
PGND
IP220 - TDA8139
IN1
1
REFERENCE
IN2
2
OUT 1
9 OUT 1
6
RESET
RESET
PROTECTION
3
DELAY
CAPACITOR
DISABLE
4
DISABLE
OUT 2
8
OUT 2
5
www.rtv-horvat-dj.hr
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
IC001 - TDA9321H
AGCOUT SIF/AM VP1
62
SW0
BUS
SIFIN1
11
5
VP2 DECDIG DECBG XTALA XTALB XTALC XTALD REFO
45
35
33
54
55
57
56
DET SECPLL PH1LF
52
30
53
58
SO
59
HACLP
60
VA
AS
48
61
PAL/NTSC PLL
HUE CONTROL
SUPPLY
63
64
AGCSIF
1
IFIN2
3
PULSE
GENER.
VERTICAL
DEVIDER
AGCVIF
IFVCO2
47
VCO
+
H-PLL
VERTICAL
SYNC
SEP.
PAL/NTSC
DEMOD.
SYSTEM
IDENT
QSS MIXER
AM DEMODULATOR
FILTER
TUNING
2
VIFAMPLIFIER
22
4
PLLDEMOD.
I2C-BUS
TRANSCEIVER
HUE
SIFAMPLIFIER
AGC
R-Y
SW1
BUS
46
SDA
19
SIFIN2
IFIN1
SCL
PAL(NTSC)
/ SECAM
SWITCH B-Y
SECAM
DECODER
Fsc
BANDPASS
FILTER
CLOCHE
FILTER
TOP
BASE-BAND
DELAY LINE
Y/U/V
SWITCH
V
VIDEO
SYNC
SEP.
IDENT
RGBMATRIX
8
IDENT
Y-DELAY
AFC
IFVCO1
PLLIF
IFVO
7
AGC/AFC
VIDEO
IDENT
SWITCH
CONTROL
6
AUTO
CHROMA
ACC
Y-SWITCH
+
TRAPS
HELPER
Y-DELAY
GND1
9
50
UO
51
VO
36
RI1
37
GI1
38
BI1
41
VIDEO
AMPLIFIER
MUTE
12
YO
39
10
GDIN
49
U
MUTE
42
VIDEO SWITCH + CONTROL
43
GROUP
DELAY
CORR.
13
GDOUT
40
14
23
CVBSINT CVBS/
Y4
16
17
24
34
CHRO
MA4
CVBS
TXT
26
15
AV2 CVBS1
AV1
18
21
20
32
CMB CVBS/ CHRO CVBS2 CVBS
CVBS Y3
MA3
PIP
25
27
28
CMB
SYS1
CMB
SYS2
COMBY
29
31
IU308 - DMU0
GNDADC VADC
21
YIN
SDA
20
68
SCL
Q11..0 WCTRL RCTRL D11..0
GNDDAC VDAC
12
3
12
3
35,40
2,
63,
5..9,
57..60, 42
3,4 66,67
12..18
47..52
36
1
26
24
UIN
YOUT
Memory Interf.
& time delay
compensation
I2C
Bus
37
ADC
UOUT
DAC
41
22
VIN
VOUT
Clamp
Timing
Generator
Timing
Generator
V50
Timing
Generator
10,,55,65
VCC
11,35,44
GND
30
31
H50
PD
27
PD
N
32
28
29
53
N
PD
N
46
45
43
56
www.rtv-horvat-dj.hr
TACQ
CLKACQ
SEL
TDEFL
CLK DEFL HDEFL VDEFL
TDISP
CLKDISP
44
COMBC GND2
GND3
RGBIN1
RI2
GI2
BI2
RGBIN2
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
IV200 - TDA9330H
RI1
GI1
30
31
BI1
32
BL1
DIGSUP
7
33
Y
UIN
VIN
U
V
27
SWITCH
26
VD
HD
BI2
36
BL
BL2
37
BCL
43
38
G
R
R
U
SATURATION
CONTROL
V
COLOUR DIFF.
MATRIX
IIC-BUS
TRANSCEIVER
SDA 11
GI2
35
PWL
34
FBCSO
29
CONTINUOUS
CATHODE
CALIBRATION
PWL+
BCL
G
RGB
INSERTION
B
OUTPUT AMPLIFIER
41
+BUFFER
CONTROL
B
BLUE STRETCH
42
25
H/V DEVIDER
4
GEOMETRY CONTROL
24
CLOCK
GENERATION
+1st LOOP
21
20
XTALO
XTALI
9
SANDC
13
6
14
HFB
8
DPC GND
5
HOUT
VERTICAL
GEOMETRY
RAMP
GENERATOR
HORIZONTAL
OUTPUT
PHASE-2
LOOP
22
15
FLASH
LPSTUP
16
VSC
19
IREF GND
1
VDRIVEA
IV100 - TDA9178
VCC
20
LUMINANCE
PROCESSING
BLACK STRETCH
HISTOGRAM
GAMMA CONTROL
DECDIG
UIN
VIN
SOUT
15
Y
21
SPECTRAL
PROCESSING
SMART PEAKING
LTI / VDC
CTI
CDS
DELAY Y
CONTR.
Y
YIN
U,V
Y
U,V
19
6
U
8
9
NC 24
NC 23
NC 13
NC 12
NC 2
TP 10
COLOUR
VECTOR
INPUT
STAGE V PROCESSING
SATURATION
CORRECTION
U
V
U
COLOUR
PROCESSING
SKIN TONE
GREEN ENH. V
BLUE STRETCH
OUT PUT
STAGE
17
16
YOUT
UOUT
VOUT
Y
11
NOISE
MEASURING
14
IIC-BUS
CONTROL
FEATURE
MODE
DETECT
7
cue flash
1 SC
WINDOW
GENERATION
22
SCL
SDA
ADR
CF
ADC
5
18
www.rtv-horvat-dj.hr
3
ROUT
GOUT
BOUT
4
ADEXT1 ADEXT2
ADEXT3
VEE
DACOUT
19x6-BIT DAC's
23
HSEL 12
BLCIN
BRIGHTNESS WHITE POINT
SOFT
START/STOP
LOW-POWER
START-UP
TDA9330H
G
BRIGHTNESS
B
CONTRAST
IV200
WHITE POINT+
G
B
40
R
R
G
CONTRAST
CONTROL
44
BL
B
R
SATURATION
SCL 10
RI2
VP
39
BLACK
STRETCH
Y
28
VP
17
SUPPLY
RGB/YUVMATRIX
LUMIN
DECBG
18
2
VDRIVEB
EW-GEOMETRY
3
EWOUT
EHTIN
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
IA001 - MSP 34X0G
67
Sound IF1
SCART1
SCART2
SCART3
SCART4
MONO
ADC
Headphone
Sound
processing
7
Source Select
I 2S1
I 2S2
69
Prescale
17
56,57
47
48
DAC
30
24
25
DAC
Loudspeaker
Subwoofer
Headphone
2
I S
DAC
53,54
50
51
27
28
6
SCART
DSP
Input
Select
36
37
ADC
Prescale
DAC
33
34
VIDEO PART - PARTIE VIDEO - VIDEO-SIGNALVERARBEITUNG ELABORAZIONE VIDEO - TRATAMENTO VIDEO
IB001 - TDA6108JF
VCC
Rf 6
R_IN
1
Ri
1
+
Ra
9
R
Rf
2 Ri
2
+
G_IN
Ra
8
G
Rf
B_IN
3 Ri
3
+
Ra
7
B
VIP
REF
4
5
V-GND I_CUT
www.rtv-horvat-dj.hr
SCART1
SCART
Output
Select
60
-
Sound IF2
Loudspeaker
Sound
processing
Preprocessing
Demodulator
SCART2
ERWEITERTER SYMPTOMCODE
(1)
ZUSTANDSCODE
HAUPTSYMPTOMCODE
EACEM-IRIS REPARATURCODESYSTEM
1
STÄNDIG
VORHANDEN
2
ZEITWEISE
110
NETZTEILPROBLEM ODER KEINE FUNKTION
120
AUFLADUNGSFEHLER
130
ANZEIGEFEHLER
3
NACH
EINIGER ZEIT
4
WARME
UMGEBUNG
111
112
113
114
115
116
117
118
119
11A
11B
11C
11D
11E
11F
11G
11H
11J
11X
KEIN STROM MIT NETZANSCHLUSS
KEIN STROM MIT NETZADAPTER
KEIN STROM MIT TROCKENBATTERIE
KEIN STROM MIT AUFLADBARER BATTERIE
KEIN STROM MIT SOLARBATTERIE
KEIN STROM MIT AUTOBATTERIE
KURZE FUNKTIONSZEIT / BATTERIEDAUER
KEIN AUSSCHALTEN
KEIN EINSCHALTEN AUS DEM STANDBY
SCHALTET EIN ABER KEINE FUNKTION
ZYKLISCHES EIN- / AUSSCHALTEN
DEFEKTE EXTERNE (HAUPT-) SICHERUNG
GERÄT SCHALTET SELBSTÄNDIG AB
STROMAUSFALLÜBERBRÜCKUNGSPROBLEM
KEINE FUNKTION
KEIN AUTOMATISCHES EIN / AUSSCHALTEN
SCHUTZSCHALTER / SICHERUNG IM GERÄT SPRICHT AN
KEINE ERKENNUNG DER AUFLADBAREN BATTERIE
OTHER ‘POWER’ PROBLEM
121
122
123
12X
KEINE AUFLADUNG DER BATTERIE
UNVOLLSTÄNDIGE AUFLADUNG DER BATTERIE
LADEZEIT ZU LANG
ANDERES AUFLADUNGSPROBLEM
131
132
133
134
135
FEHLERHAFTES DISPLAY
LAMPE / LED FEHLERHAFT
FEHLERHAFTE PEGELANZEIGE
ON-SCREEN-ANZEIGEFEHLER
FEHLERHAFTE ELEKTRONISCHE
ABSTIMMANZEIGE
FEHLERHAFTE MECHANISCHE
ABSTIMMANZEIGE
FEHLERHAFTER TIMECODE-ANZEIGE
FEHLERHAFTE ALARM / FEHLERANZEIGE
ANZEIGE ZU DUNKEL / UNDEUTLICH
UNGEWÖHNLICHE ODER FALSCHE ANZEIGE
IM DISPLAY
KEINE HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
PIEPTON / KEINE ANZEIGE
WARNLEUCHTE FUNKTIONIERT NICHT
WARNLEUCHTE LEUCHTET AUF
ANDERES ANZEIGEPROBLEM
BEIM
UMSCHALTEN
BEI VIBRATIONEN
8
FEUCHTE
UMGEBUNG/
REGEN/SCHNEE
9
TROCKENE
UMGEBUNG
A
STURZSCHADEN/
TRANSPORTSCHADEN
B
BLITZSCHADEN
C
NUR BESTIMMTE
STATIONEN/
SOFTWARE/
BETRIEBSARTEN/
KANÄLE/
FREQUENZBÄNDER
/
KABELNETZ(E)
D
NUR BESTIMMTE
STANDARDS
E
NUR EIN KANAL
1
J
AM
SCHNITTPUNKT
K
WENN
ZWISCHENVERBUNDEN
L
WASSERSCHADEN
M
FÜR EINEN
KURZEN MOMENT
NACH DEM
EINSCHALTEN
N
NACHDEM EINE
KOPIE ERSTELLT
WURDE
O
UNTER
ERSCHWERTEN
BEDINGUNGEN/
BEI ERHÖHTER
LAST
P
BEIM
AUSSCHALTEN
3
4
5
6
MECHANIK
ERWEITERTE
SYMPTOMCODE
“X” CODES (*-**X)
NUR VERWENDEN,
WENN IN DER
ENTSPRECHENDEN
SYMPTOMGRUPPE
KEINE GEEIGNETE
SYMPTOMBEZEICHNUNG
GELISTET IST
7
DATENVERARBEITUNG
(*1)
ACHTUNG
8
BRAUNE WARE
REV 03 - 2000/02
BILD
H
IM
AUSGESCHALTETE
N ZUSTAND/
BEREITSCHAFTSMODUS
2
FARBE
NUR BESTIMMTE
AUSGÄNGE
TON
NUR BESTIMMTE
EINGÄNGE
G
DRUCKEN/KOPIEREN/SCANNEN
F
KEINE FUNKTION
2
PEGEL
3
136
137
138
139
13A
13B
13C
13D
13E
13X
QUALITÄT
4
GERÄUSCHE
140
UNGEWÖHNLICHE GERÄUSCHE
150
FERNBEDIENUNG FEHLERHAFT
160
SCHADEN AN GEHÄUSE / ÄUßERES
170
ALLGEMEINER FUNKTIONSFEHLER
180
SONDERFUNKTION
BILDRÖHRENÜBERSCHLÄGE
HOCHSPANNUNGSÜBERSCHLÄGE
GERÄUSCHE AM GEHÄUSE /
GERISSENE CD-LADE
TRANSFORMATORGERÄUSCHE / BRUMMEN
BAUTEILE VERURSACHEN GERÄUSCHE
RASSELN / KLAPPERN
KLICKEN
TICKENDES GERÄUSCH
KRACHEN
PFEIFEN
ANDERES ABNORMALES GERÄUSCH
151
152
153
FERNBEDIENUNG KEINE FUNKTION
FEHLFUNKTION DER FERNBEDIENUNG
PROGRAMMIERUNG / LERNBETRIEB DER
FERNBEDIENUNG FEHLERHAFT
SCHWACHE EMPFINDLICHKEIT DER
FERNBEDIENUNG (EMPFÄNGER / SENDER)
ANDERES FERNBEDIENUNGSPROBLEM
161
162
163
164
165
166
167
168
169
16A
16B
16C
16D
16E
BESCHÄDIGTES / DEFORMIERTES GEHÄUSE / BEDIENTEIL
BESCHÄDIGTER GRIFF / SCHLAUFE
SCHADEN AN TASTE(N) / BEDIENKNOPF / TASTATUR
SCHADEN AN KLAPPE / DECKEL
SCHADEN AN DICHTUNG
BESCHÄDIGTER STECKER / BUCHSE / ANSCHLUSSLEISTE / STECKVERBINDER
SCHADEN AN OBJEKTIV
SCHADEN AN TONABNEHMER / NADEL
SCHADEN AN ANTENNE
SCHADEN AN BILDRÖHRE / SUCHER / LCD-ANZEIGE
FEHLENDES TEIL ODER ZIERRAT
AUFGEDRUCKTE MARKIERUNGEN GELÖSCHT / ABGELÖST
GERÄT BRENNT / ERZEUGT RAUCH
ÄUßERLICHE OBERFLÄCHENBESCHÄDIGUNG (BLASEN
WERFEN/ABGELÖST/VERROSTET/VERKRATZT)
GERUCH
SCHWACHER / BESCHÄDIGTER FUß
BESCHÄDIGTER LAUTSPRECHER
GERÄT WIRD SEHR HEIß / TEILE SCHMELZEN
FREMDE SUBSTANZ AUF / IM GERÄT
BRANDSPUREN
OBERFLÄCHENBESCHÄDIGUNG VON INNEN (BLASEN
WERFEN/ABGELÖST/VERROSTET/VERKRATZT)
BESCHÄDIGTES NETZKABEL
BESCHÄDIGTES ZUBEHÖR
VERFÄRBUNG
ANDERE PHYSISCHE SCHÄDEN
171
172
173
174
175
176
177
178
179
17A
17B
17C
ABSCHALTAUTOMATIK FEHLERHAFT
SCHLAFZEITFUNKTION FEHLERHAFT
TIMERPROGRAMMIERUNG FEHLERHAFT
TIMERAUFNAHME FEHLERHAFT
PROGRAMMIERUNGS / ANWENDEREINSTELLUNGSPROBLEM
AUFNAHMEPAUSE FEHLERHAFT
FEHLERHAFTE PROGRAMMIERUNG DER WIEDERGABE
FEHLERHAFTE SPEICHERFUNKTION
FEHLERHAFTER EINGANGSWAHLSCHALTER
FEHLERHAFTER AUSGANGSSCHALTER
STROMSCHLAGGEFAHR / ELEKTROSTATISCHE ENTLADUNG
FEHLERHAFTE SUCHFUNKTION (INDEX / ANSICHT / TITEL / KAPITEL /
SPUR)
FALSCHE SPRACHEINSTELLUNG / ZEICHENSATZ
FEHLERCODE ERSCHEINT IM DISPLAY
SCHALTER OHNE FUNKTION
PEDAL OHNE FUNKTION
STANDBY FEHLERHAFT
FEHLERHAFTER ÜBERWINTERUNGSMODUS
KEIN AKUSTISCHES WARNSIGNAL
FEHLERHAFTE KINDERSICHERUNG / TASTATURSPERRE
FEHLERHAFTE FUNKTIONSUMSCHALTUNG
MENÜ-FUNKTIONSPROBLEM
ANDERES ALLGEMEINES FUNKTIONSPROBLEM
181
182
183
184
TEST ODER ÜBERPRÜFUNG
ÜBERHOLUNG
FREQUENZ- / SYSTEMUMWANDLUNG
INBETRIEBNAHME / INSTALLATION
ERFORDERLICH
MODIFIKATION / INSTALLATIONS- /
SCHALTUNGSÄNDERUNG
FALSCHES GERÄT IN DER VERPACKUNG
FEHLENDES ZUBEHÖR
KEINE ANSCHLUSSMÖGLICHKEIT /
MONTAGEMÖGLICHKEIT
FALSCHE FARBE
BATTERIEBEFESTIGUNGSPROBLEM
ANDERE SPEZIELLE SONDERFUNKTION
SYMPTOM NICHT VORHANDEN
141
142
143
144
145
146
147
148
149
14A
14X
5
154
15X
INSTABIL
6
16F
16G
16H
16J
16K
16L
16M
16N
16P
16R
16X
www.rtv-horvat-dj.hr
7
ALLGEMEINES
KALTE UMGEBUNG
6
ÜBERTRAGUNG
5
1
210
KEIN EMPFANG ODER VERBINDUNG
220
SCHLECHTER EMPFANG ODER VERBINDUNG
230
SENDE- / VERBINDUNGSPROBLEM
211
212
213
214
215
216
217
218
219
21A
21B
21C
21D
21E
21F
221
222
223
224
225
226
227
228
229
22A
22B
22X
SCHLECHTER AM-EMPFANG
SCHLECHTER FM-EMPFANG
SCHLECHTER KW-EMPFANG
SCHLECHTER VHF-EMPFANG
SCHLECHTER UHF-EMPFANG
SCHLECHTER SAT-EMPFANG
SCHLECHTER CS-EMPFANG
SCHLECHTER HDTV-EMPFANG
SCHLECHTER GPS / QPS-EMPFANG
SCHLECHTER EMPFANG DIGITALER SENDER
SCHLECHTER INFRAROTEMPFANG
ANDERES PROBLEM MIT 'SCHWACHEM EMPFANG'
231
232
233
234
KEINE ÜBERTRAGUNG / VERBINDUNG
SCHWACHE ÜBERTRAGUNG / VERBINDUNG
ÜBERSTEUERTE ÜBERTRAGUNG
KEINE VERBINDUNG ZWISCHEN
BASISSTATION UND HANDAPPARAT
SCHLECHTE VERBINDUNG ZWISCHEN
BASISSTATION UND HANDAPPARAT
KEINE INFRAROTVERBINDUNG
EINSEITIGE VERBINDUNG
MODEM HÄNGT NACH DER VERBINDUNG
EIN
MODEM VERLIERT DIE VERBINDUNG
WÄHREND DER ÜBERTRAGUNG
ANDERES ÜBERTRAGUNGS- /
VERBINDUNGSPROBLEM
21X
KEIN AM-EMPFANG
KEIN FM-EMPFANG
KEIN KW-EMPFANG
KEIN VHF-EMPFANG
KEIN UHF-EMPFANG
KEIN SAT-EMPFANG
KEIN CS-EMPFANG
KEIN HDTV-EMPFANG
KEIN GPS / QPS-EMPFANG
KEIN EMPFANG DIGITALER SENDER
KEIN INFRAROT-EMPFANG
KEIN WAHLTON
MODEM ANTWORTET NICHT / KEINE TRÄGERFREQUENZ
MODEM ANTWORTET NICHT / KEINE TRÄGERFREQUENZ
KEINE NETZWERKVERBINDUNG /
NETZWERKINITIALISIERUNG
ANDERES 'KEIN EMPFANG' PROBLEM
235
236
237
238
239
23X
310
KEIN BILD
320
BILDPEGELFEHLER
330
BILDQUALITÄTSFEHLER
311
312
313
314
315
316
317
318
319
31X
KEIN BILD BEI EE-BETRIEB
KEIN BILD BEI PB-BETRIEB
KEIN BILD IM SUCHERMONITOR
NUR RASTER / BILDINHALT FEHLT
KEIN RASTER / SCHWARZES BILD
NUR HORIZONTALE LINIE
NUR VERTIKALE LINIE
KEIN BILD IM LCD-SUCHER
KEIN BILD IM ZWEITEN (ODER HÖHER) MONITOR
ANDERES 'KEIN BILD' PROBLEM
321
322
323
324
325
326
327
32X
BILD ZU DUNKEL
BILD ZU HELL
KONTRAST ZU NIEDRIG
KONTRAST ZU HOCH
GESÄTTIGTES BILD
SCHATTEN IM BILD
KEIN KOMPLETTES BILD
ANDERES BILDPEGELPROBLEM
331
332
333
334
335
336
337
338
339
33A
33X
BILDAUFLÖSUNG SCHLECHT
FOKUS FEHLERHAFT
SCHWINGUNGEN IM BILD
FAHNENZIEHEN / NACHZIEHEN
LINEARITÄT ODER GEOMETRIE FEHLERHAFT
BILD ZU GROß ODER ZU KLEIN
BILDLAGE FEHLERHAFT
SCHRÄGES BILD
V-SIZE NICHT KORREKT
H-SIZE NICHT KORREKT
ANDERES BILDQUALITÄTPROBLEM
410
KEINE FARBE
420
FARBPEGELFEHLER
430
FARBQUALITÄTSFEHLER
411
412
413
414
41X
KEINE FARBE BEI EE-BETRIEB
KEINE FARBE BEI PB-BETRIEB
KEINE FARBE IM SUCHERMONITOR
KEINE FARBE IN TEILEN DES BILDES
ANDERES 'KEINE FARBE' PROBLEM
421
422
42X
ZU WENIG FARBE
ZU VIEL FARBE
ANDERER FARBPEGELFEHLER
431
432
433
434
435
436
437
438
439
43X
EINE ODER ALLE FARBEN FEHLEN
WEIßABGLEICH FEHLERHAFT
FARBART- / FARBTONFEHLER
FARBREINHEITSFEHLER
FARBFLECKEN / MAGENTARING
KONVERGENZFEHLER
FARBDECKUNGSFEHLER (REGISTRATION)
MOIRÉ ODER FARBSCHLIEREN
FARBVERSATZ
ANDERES FARBQUALITÄTSPROBLEM
510
KEIN TON
520
TONPEGELFEHLER
530
TONQUALITÄTSFEHLER
511
512
513
514
515
516
517
518
519
51X
KEIN TON BEI EE-BETRIEB
KEINE WIEDERGABE DER AUSGEHENDEN NACHRICHT
EMPFANGENE NACHRICHT WIRD NICHT WIEDERGEGEBEN
KEINE WIEDERGABE
KEIN TON IM HÖRER
KEIN TON VOM LAUTSPRECHER
KEIN TON IM KOPFHÖRER / OHRHÖRER
KEINE MIKROFONFUNKTION
KEIN TON ÜBER DIGITALAUSGANG
ANDERES 'KEIN TON' PROBLEM
521
522
523
524
525
52X
TON ZU LEISE
TON ZU LAUT
BALANCEFEHLER
FADERPROBLEM
TONRESTE / KEIN MUTING
ANDERES TONPEGELPROBLEM
531
532
533
534
535
FREQUENZGANG FEHLERHAFT
TONVERZERRUNG
KEINE HÖHEN
KEINE BÄSSE
SCHLECHTER TON IM KOPFHÖRER /
OHRHÖRER
ANDERE TONQUALITÄTSPROBLEME
53X
610
KEINE MECHANISCHE FUNKTION
620
UNREGELMÄßIGE MECHANISCHE FUNKTION
630
GESCHWINDIGKEITSFEHLER
611
612
613
614
615
616
617
618
619
61A
61B
61X
KEINE DREHBEWEGUNG DER DISK / DES MOTORS
KEIN FWD
KEIN REVERSE
KEIN FF ODER REW
KEINE EINFÄDELUNG
KEIN EJEKT ODER KEINE AUSFÄDELUNG DES BANDES
KEINE AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG
KEINE TONARMBEWEGUNG
KEIN DISKEJEKT
KEIN MAGAZIN / MODUL LADEN / ENTLADEN
BEDIENTEIL / SCHALTER OHNE FUNKTION
ANDERES 'KEINE MECHANISCHE FUNKTION' PROBLEM
621
622
623
624
625
626
627
628
629
62A
62B
62X
DREHBEWEGUNG UNREGELMÄßIG
FWD UNREGELMÄßIG
REVERSE UNREGELMÄßIG
FF ODER REW UNREGELMÄßIG
EINFÄDELUNG UNREGELMÄßIG
BANDEJEKT / AUSFÄDELUNG UNREGELMÄßIG
AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG UNREGELMÄßIG
TONARMBEWEGUNG UNREGELMÄßIG
DISKEJEKT UNREGELMÄßIG
RICHTUNGSWECHSEL UNREGELMÄßIG
DISKWECHSELFUNKTION FEHLERHAFT
ANDERES 'UNREGELMÄßIGE BEWEGUNG' PROBLEM
631
632
633
63X
ZU SCHNELL
ZU LANGSAM
GESCHWINDIGKEIT NICHT EINSTELLBAR
ANDERES GESCHWINDIGKEITSPROBLEM
710
DATENAUSFALL
720
FEHLERHAFTE DATENVERARBEITUNG
730
DATENANZEIGEPROBLEM
711
712
713
714
715
716
721
722
723
FALSCHE DATEN
RESET WÄHREND BETRIEBES
SYSTEM STÜRZT AB / HÄNGT SICH AUF / BLEIBT
STEHEN
EINSTECKMODUL FEHLERHAFT
FEHLFUNKTION DER TASTATUR
FEHLERHAFTE FUNKTIONEN ANDERER EINGANGSUND AUSGANGSGERÄTE
DATENSPEICHER FEHLERHAFT
DATENÜBERTRAGUNG FEHLERHAFT
SPEICHERFEHLER
SETUP ERFORDERLICH VOR DEM BOOTEN
ANDERES ‘FEHLERHAFTE DATENVERARBEITUNG’
PROBLEM
731
732
733
734
717
718
719
71A
71B
71X
KEIN ANFANGSSCHIRM
KEIN RÜCKSTELLEN (RESET)
KEINE INBETRIEBSETZUNG
AUSFALL DES EINSTECKMODULS / PERIPHERIE
AUSFALL DES BEDIENTEILS
KEINE FUNKTIONEN ANDERER EINGANGS- UND
AUSGANGSGERÄTE
KEINE DATENSPEICHERUNG
KEINE DATENÜBERTRAGUNG
ANZEIGE EINER FEHLERMELDUNG
KEIN BOOTEN VON FESTPLATTE
KEIN BOOTEN VON DISKETTE
ANDERES ‘DATENAUSFALL’ PROBLEM
FALSCHE ZEICHEN
FEHLENDE ZEICHEN
FEHLERHAFTE GRAPHISCHE ANZEIGE
FEHLERHAFTE ZEICHEN / GRAPHIKUMSCHALTUNG
FEHLERHAFTE CURSOR / PROMPTFUNKTION
FALSCHE FARBE DER ZEICHENANZEIGE
KEIN PAGING- ODER SCROLL-MODUS
ANDERES DATENANZEIGEPROBLEM
810
KEINE DRUCK- / KOPIER- / SCANFUNKTION
820
FEHLERHAFTE DRUCK- / KOPIER- / SCANFUNKTION
830
SCHLECHTE DRUCKQUALITÄT
811
812
813
814
815
816
817
81X
KEIN DRUCK
KEINE ÜBERTRAGUNG ZUM DRUCKER
KEINE PAPIERZUFÜHRUNG
KEIN PAPIERVORSCHUB
KEINE SCHRIFTBILDFIXIERUNG
KEIN DOKUMENTVORSCHUB
KEINE SCANNERFUNKTION
ANDERES KEIN DRUCK- / KOPIER- / SCAN-PROBLEM
821
822
823
824
825
826
827
828
829
82A
82B
82X
VERKEHRTES SCHRIFTBILD (NEGATIV / POSITIV)
PAPIERVORSCHUB FEHLERHAFT
FEHLERHAFTE DRUCKBETRIEBSUMSCHALTUNG
KOPIE ZU DUNKEL
KOPIE ZU HELL
SCHWARZE KOPIE
WEIßE KOPIE
ZUWENIG FARBE
UNREGELMÄßIGER DOKUMENTVORSCHUB
FEHLERHAFTE KORREKTURFUNKTION
SCHLECHTE SCANQUALITÄT
ANDERES DRUCK- / KOPIER- / SCANFUNKTIONSPROBLEM
831
832
833
834
835
836
837
838
839
83A
83X
DRUCKPOSITIONSFEHLER
DRUCKKONTRAST ZU NIEDRIG
DRUCKKONTRAST ZU HOCH
SCHRIFTBILD VERWASCHEN
SCHRIFTBILD UNSCHARF
FEHLENDE PUNKTE IM SCHRIFTBILD
FARBFAHNEN
KEINE FARBE IN TEILEN DES BILDES
DRUCKBILD / KOPIE UNVOLLSTÄNDIG
KALIBRIERUNG FEHLERHAFT
ANDERES DRUCKQUALITÄTSPROBLEM
724
725
726
727
728
729
72A
72X
735
736
737
73X
E AC E M
SYMPTOMCODE-TABELLE
240
241
242
243
24X
341
342
343
344
345
346
347
348
349
34A
34B
34X
440
441
442
443
44X
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
54X
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
64A
64B
64C
64X
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
74A
74X
840
841
842
843
844
845
846
847
84X
7
17D
17E
17F
17G
17H
17J
17K
17L
17M
17N
17X
SONDERFUNKTION
8
185
186
187
188
189
18B
18X
18Z
SONSTIGES
VERRAUSCHTE ÜBERTRAGUNG / EMPFANG
250
INSTABILE ÜBERTRAGUNG
260
ABSTIMMUNGSFEHLER
270
SONDERÜBERTRAGUNGSFEHLER
280
SONDEREMPFANGSFEHLER
LEITUNGSGERÄUSCHE
SCHWINGUNGEN
INTERFERENZEN DURCH
NACHBARWELLENSENDER
ANDERES VERRAUSCHTES EMPFANGS- ODER
ÜBERTRAGUNGSPROBLEM
251
252
253
DRIFT
FADING
VERBINDUNG UNTERBROCHEN / VERBINDUNG
BRICHT AB
KEINE ODER SCHLECHTE VERBINDUNG IN
ZUSAMMENHANG MIT GERINGER
FELDSTÄRKE
ANDERES UNSTABILES EMPFANGS- ODER
ÜBERTRAGUNGSPROBLEM
261
262
263
264
26X
MANUELLE ABSTIMMUNG FEHLERHAFT
AUTOMATISCHE ABSTIMMUNG FEHLERHAFT
FEHLERHAFTE ABSTIMMUNG
ABSTIMMSPEICHERFEHLER
ANDERES TUNINGPROBLEM
271
272
273
274
275
276
277
278
279
27A
27B
27C
27X
WÄHLVORGANG FEHLERHAFT
KANALWAHL FEHLERHAFT
AUTOMATISCHE ANTWORT FEHLERHAFT
FEHLERHAFTES AUSLESEN DER NACHRICHTEN
FEHLERHAFTER RUFNUMMERNSPEICHER / WAHLWIEDERHOLUNG
FEHLERHAFTE SPRACHVERARBEITUNG
KEIN KLINGELN
LAUTES / LEISES KLINGELN
MODEM HÄNGT EIN
FAX FUNKTIONIERT NICHT RICHTIG
MODEM VERURSACHT TELEFONPROBLEME
KEIN MODEM-WÄHLTON
ANDERES KOMMUNIKATIONSPROBLEM
281
282
283
284
285
286
STEREO-EMPFANG FEHLERHAFT
HAUPTKANAL (A) FEHLERHAFT
HILFSKANAL (B) FEHLERHAFT
SSB-EMPFANG FEHLERHAFT
FEHLERHAFTE RDS / VPS / PDC / XDS-FUNKTION
VIDEOTEXT / CLOSE CAPTION- / EPG-EMPFANG
FEHLERHAFT
SATELLITEN- / RTTY-EMPFANG FEHLERHAFT
FAX-FUNKTION FEHLERHAFT
MODEM WIRD VOM SYSTEM NICHT ERKANNT
GESPRÄCHSKOSTENANZEIGE FEHLERHAFT
FREIHANDFUNKTION FEHLERHAFT
GERÄT GESPERRT
ANDERES SONDEREMPFANGSPROBLEM
254
25X
340
AUFNAHME UND PHYSISCHE PROBLEME
287
288
289
28A
28B
28C
28X
VERRAUSCHTES BILD
350
INSTABILES BILD
360
FEHLERHAFTE BILDAUFNAHME
370
SONDERBILDFUNKTION FEHLERHAFT
380
BILDRÖHRE / KAMERARÖHRE / LCD / CCD
FEHLERHAFT
VERSCHNEITES BILD
PUNKTRAUSCHEN ODER DROPOUTS IM BILD
RAUSCHBALKEN IM BILD
AUSTASTUNG IM BILD
SCHWEBUNGEN IM BILD
PHANTOMBILDER
KOPFUMSCHALTIMPULSE IM BILD
ÜBERMODULATION
MOIRÉ
MOSAIK-RAUSCHEN
VERZERRTES BILD
ANDERES 'VERRAUSCHTES BILD' PROBLEM
351
352
353
354
355
356
357
358
359
35A
35B
35X
SYNCHRONFEHLER
PUMPEN DES BILDES
JITTER IM BILD
BILDFLACKERN (HORIZONTAL / VERTIKAL)
BILDFLIMMERN
BLITZE IM BILD
ZYKLISCHES MUTING DES BILDES
BILDINSTABILITÄT
SCHRÄGES BILD / HORIZONTALER BILDVERSATZ
BEWEGUNGSSTOP
BILDSPRUNG / VERDOPPLUNG
ANDERES 'INSTABILES BILD' PROBLEM
361
362
363
364
365
366
367
36X
KEINE BILDAUFNAHME
KEINE VIDEOLÖSCHSPERRE
KEIN LÖSCHEN DER VORIGEN VIDEOAUFNAHME
UNGEWOLLTE LÖSCHUNG DES BILDES
KEINE KAMERAAUFNAHME
NUR HALBBILDAUFNAHME
ZEICHNET NUR WENIGE BILDER AUF
ANDERES BILDAUFNAHMEPROBLEM
371
372
373
374
375
376
377
378
379
37A
37B
37C
37D
37E
37F
37G
37H
37J
37K
37X
EDITIERPROBLEM
FADING / EINBLENDUNG FEHLERHAFT
NEGATIV / POSITIV-UMSCHALTUNG FEHLERHAFT
ÜBERLAGERUNG / TELOP-FUNKTION FEHLERHAFT
DIGITALBILD / P-IN-P-FUNKTION FEHLERHAFT
BILDÜBERTRAGUNG FEHLERHAFT
SHUTTER-FUNKTION FEHLERHAFT
GENLOCK-FUNKTION FEHLERHAFT
FLASH / STROBOSKOPFUNKTION FEHLERHAFT
DIGITALBILDFUNKTION FEHLERHAFT / ZOOM FEHLERHAFT
AUTOMATISCHE SCHNITTFUNKTION FEHLERHAFT
FEHLERHAFTE BILDSTABILISIERUNG
FEHLERHAFTER BILDFANG
FEHLERHAFTE UNTERTITELFUNKTION
VARIABLE WIEDERGABEGESCHWINDIGKEIT FEHLERHAFT
BLICKWINKELEINSTELLUNG FEHLERHAFT
BILDSEITENVERHÄLTNISEINSTELLUNG FEHLERHAFT
MINIATURBILD- ODER INDEXBILDPROBLEM
KEINE DUNKELTASTUNG
ANDERES SPEZIELLES BILDFUNKTIONSPROBLEM
381
EINBRAND AUF BILDRÖHRE / KAMERARÖHRE /
LCD / CCD
KRATZER AUF BILDRÖHRE / KAMERARÖHRE /
LCD / CCD
STAUB AUF BILDRÖHRE / KAMERARÖHRE /
LCD / CCD
FEHLENDER LEUCHTSTOFF / PIXEL AUF
BILDRÖHRE / KAMERARÖHRE / LCD / CCD
HELLER PUNKT IM LEUCHTSTOFF / PIXEL
LINIEN IM BILD
PIXELFEHLER
HINTERGRUND EINGEBRANNT
ANDERES BILDANZEIGE- /
BILDAUFNAHMEPROBLEM
VERRAUSCHTE FARBE
450
INSTABILE FARBE
460
FEHLERHAFTE FARBAUFNAHME
470
FEHLERHAFTE SONDERFARBFUNKTION
VERRAUSCHTE FARBE BEI S / W-BETRIEB
FAHNENEFFEKT / FARBSCHLIEREN
FARBBALKEN IM BILD
ANDERES FARBRAUSCHENPROBLEM
451
452
453
454
45X
FARBBLITZE
PERMANENTE FARBTONÄNDERUNG
FARBFLIMMERN
KEINE FARBVERRIEGELUNG
ANDERES FARBSCHWANKUNGSPROBLEM
461
462
46X
KEINE FARBAUFNAHME
VERRAUSCHTE FARBAUFNAHME
ANDERES FARBAUFNAHMEPROBLEM
471
472
47X
AUTOMATISCHER WEIßABGLEICH FEHLERHAFT
FEHLERHAFTE FARBEFFEKTFUNKTION
ANDERES SONDERFARBFUNKTIONSPROBLEM
TONVERZERRUNG
550
INSTABILER TON
560
FEHLERHAFTE TONAUFNAHME
570
FEHLERHAFTE SONDERTONFUNKTION
580
FEHLERHAFTE STEREO / MULTI-FUNKTION
BRUMM
ZISCHEN
ÜBERSPRECHEN
STATISCHE GERÄUSCHE / KNALLEN /
KNACKEN
SUMMEN / SURREN
KRATZEN
ZÜNDGERÄUSCHE
PFEIFEN / MEHRWEGGERÄUSCH
DIGITALGERÄUSCHE
ANDERES TONGERÄUSCHEPROBLEM
551
552
553
554
555
556
557
55X
TONSPRUNG / VERDOPPLUNG
TON-PUMPEN
AUSSETZER IM TON
ZYKLISCHES MUTEN DES TONES
WOW / FLUTTER
HEULEN / AKUSTISCHE RÜCKKOPPLUNG
ECHO IM TON
ANDERES TONSCHWANKUNGSPROBLEM
561
562
563
564
565
566
56X
KEINE TONAUFNAHME
KEINE AUFNAHMESPERRE
KEIN LÖSCHEN DER VORIGEN TONAUFNAHME
UNGEWOLLTE LÖSCHUNG DES TONES
KEINE NACHRICHTENAUFNAHME
VERZERRTE AUFNAHME (AUDIO)
ANDERES TONAUFNAHMEPROBLEM
571
572
573
574
575
576
577
578
579
57A
57B
57C
57X
FEHLERHAFTE ÜBERBLENDUNG (FADER)
FEHLERHAFTE ECHOFUNKTION
FEHLERHAFTE MISCHFUNKTION
FEHLERHAFTE WIEDERHOLFUNKTION
FEHLERHAFTE TONVERARBEITUNG
FEHLERHAFTE SYNCHRONAUFNAHME
FEHLERHAFTE DBB / DOLBY- FUNKTION
FEHLERHAFTE RAUSCHUNTERDRÜCKUNG
FEHLERHAFTE AUDIO-DUB-FUNKTION
FEHLERHAFTE TITELPROGRAMMIERUNG
FEHLERHAFTE MIKROFONREGELUNG
FEHLERHAFTE GESCHWINDIGKEITSEINSTELLUNG
ANDERES TONSONDERFUNKTIONSPROBLEM
581
582
583
584
585
58X
KEIN STEREO
FEHLERHAFTE KANALTRENNUNG
KANALPHASENDIFFERENZ
FEHLERHAFTER SURROUND-BETRIEB
FEHLERHAFTER PCM-BETRIEB
ANDERES STEREO / MULTI-MODE PROBLEM
MECHANISCHE GERÄUSCHE
650
MECHANISCHE INSTABILITÄT
660
BESCHÄDIGUNG DES DATENTRÄGERS / SPEICHERMEDIUMS
670
FEHLERHAFTE MECHANISCHE FUNKTION
680
OBJEKTIVFEHLER
UMDREHUNGSGERÄUSCHE /
KOPFTROMMELGERÄUSCHE
MOTORGERÄUSCHE
WIND / LUFTGERÄUSCHE
QUIETSCHEN
GEBLÄSEGERÄUSCHE
KRATZGERÄUSCHE DER DISK
LAUTER BANDEINZUG
ZAHNRADGERÄUSCHE
LAUTES BEDIENTEIL / LAUTER SCHALTER
SCHLEIFGERÄUSCHE
RUMPELN
VIBRATIONSGERÄUSCHE
ANDERES ‘MECHANISCHE GERÄUSCHE’
PROBLEM
651
652
653
654
655
65X
UNTERSCHIEDLICHE FüßE
FEHLERHAFTE SCHARNIERE
VIBRIEREN / SPRINGEN
LOSE TEILE
BESCHÄDIGTE RÄDER
ANDERE MECHANISCHE INSTABILITÄTSPROBLEME
661
662
663
664
665
666
667
66X
KRATZER AUF BAND
KRATZER AUF DISK
VERSCHLINGEN / ZERKNITTERN DES BANDES
VERWICKELN / EINSCHLITZEN DES BANDES
SCHLAUFENBILDUNG
BANDSTRAFFUNG FEHLERHAFT
HAFTEN DES BANDES
ANDERES 'SOFTWAREBESCHÄDIGUNG' PROBLEM
671
672
673
674
675
676
677
678
679
67A
67B
67C
67D
67X
FEHLERHAFTE START- / STOP-FUNKTION
FEHLERHAFTE PAUSENFUNKTION
AUTOMATISCHER PROGRAMMSUCHLAUF FEHLERHAFT
FEHLERHAFTER CUE / REVIEW-BETRIEB
FEHLERHAFTER ZEITLUPENBETRIEB
SCHNELLSUCHLAUF FEHLERHAFT
KOPIERGESCHWINDIGKEIT FEHLERHAFT
FEHLERHAFTE WIEDERHOLFUNKTION
FEHLERHAFTER REC-REVIEW-BETRIEB
FEHLERHAFTE AMS-FUNKTION
FEHLERHAFTE AUTO-REVERSE-FUNKTION
FEHLERHAFTE ENDABSCHALTUNG
FEHLERHAFTE SEITE A-B
ANDERES 'MECHANISCHE FUNKTION' PROBLEM
681
682
683
684
68X
FOKUS FEHLERHAFT
ZOOMOBJEKTIV FEHLERHAFT
BLENDE (IRIS) FEHLERHAFT
MAKROZOOM FEHLERHAFT
ANDERES OBJEKTIVPROBLEM
TASTATUR / POINTER
750
PERIPHERIEPROBLEM (OHNE SPEICHER)
760
DATENSPEICHERPROBLEM
770
FEHLERHAFTE SONDERDATENVERARBEITUNG
780
INTERFACE-PROBLEM
'MAUS / TRACKBALL / TRACKPAD OHNE
FUNKTION'
TASTATUR HÄNGT SICH AUF
POINTER HÄNGT SICH AUF
TASTE BLEIBT HÄNGEN
TASTE(N) OHNE FUNKTION
POINTER FOLGT NICHT ORDNUNGSGEMÄß
POINTER ZITTERT
RECHTE ODER LINKE MAUSTASTE OHNE
FUNKTION
TRACKPADOBERFLÄCHE BESCHÄDIGT
TASTATURTASTE(N) BESCHÄDIGT
'ANDERES TASTATUR / POINTER PROBLEM'
751
752
KEINE PERIPHERIEINITIALISIERUNG
KOMMUNIKATION MIT DER PERIPHERIE
FEHLERHAFT
INTERNE PERIPHERIE FEHLERHAFT
EXTERNE PERIPHERIE FEHLERHAFT
NETZWERKKARTE FEHLERHAFT
PERIPHERIE BESTEHT DEN SELBSTTEST NICHT
ANDERES PERIPHERIEPROBLEM
761
762
763
764
765
766
767
768
769
76A
76B
76X
FORMATIERUNG FEHLERHAFT
DATEN AUF DEM SPEICHERMEDIUM GEHEN VERLOREN
BILDSPEICHERFEHLER
SCHREIB- / LESEFEHLER
FESTPLATTEN- ODER OPTIKSPEICHERPROBLEM
DISKETTENLAUFWERKSPROBLEM
CD / DVD-ROM LAUFWERKSPROBLEM
BANDLAUFWERKSPROBLEM
LAUFWERK KANN NICHT MONTIERT WERDEN / KEIN ZUGRIFF
DISK-WECHSLERPROBLEM
SCHREIB / LESEFUNKTION SEHR LANGSAM
ANDERES 'LESE / SCHREIB-PROBLEM'
771
772
773
774
775
776
777
77X
FEHLERHAFTE SELBSTDIAGNOSE
TEXTVERARBEITUNG FEHLERHAFT
GRAPHISCHER SCHNITT FEHLERHAFT
PROGRAMM LÄSST SICH NICHT INSTALLALLIEREN
EIN VORHANDENES PROGRAMM LÄSST SICH NICHT STARTEN
NUR VORHER INSTALLIERTE PROGRAMME LASSEN SICH STARTEN
VIRUS-ALARM
ANDERES DATENSONDERFUNKTIONSPROBLEM
781
782
783
784
785
786
787
78X
USB-INTERFACE PROBLEM
PARALLEL-INTERFACE-PROBLEM
SCSI INTERFACE-PROBLEM
SERIELLES INTERFACE-PROBLEM
INKOMPATIBILITÄT MIT ANDEREN SYSTEMEN
AUDIO / VIDEO-SCHNITTSTELLEN PROBLEM
'i.LINK / FIREWIRE / IEEE 1394 INTERFACE
PROBLEM'
ANDERES INTERFACE-PROBLEM
870
880
DRUCKTYPEN-ZEICHENFEHLER
881
882
883
88X
FALSCHES ZEICHEN ODER BILD
FALSCHER SCHRIFTGRAD
FEHLERHAFTES LADEN DES SCHRIFTSATZES
ANDERES PROBLEM MIT FEHLERHAFTEN
ZEICHENSÄTZEN / SCHRIFTARTEN
753
754
755
756
75X
VERRAUSCHTER DRUCK
850
INSTABILE DRUCKERFUNKTION
860
FARBBAND- / PAPIERFEHLER
RAUSCHZEILEN IM DRUCK
SCHMUTZIGER DRUCK
UNANGENEHMER GERUCH (OZON)
SCHWARZE LINIEN / STREIFEN IN
LAUFRICHTUNG
WEIßE LINIEN / STREIFEN IN LAUFRICHTUNG
SCHWARZE LINIEN / STREIFEN QUER ZUR
LAUFRICHTUNG
WEIßE LINIEN / STREIFEN QUER ZUR
LAUFRICHTUNG
ANDERES PROBLEM MIT 'LAUTEM DRUCKEN'
851
852
853
85X
INSTABILE PAPIERZUFÜHRUNG
INSTABILE MEHRFACHPAPIERZUFÜHRUNG
UNAUSGEGLICHENE SCHRIFTZEICHEN
ANDERES 'SCHWANKENDER DRUCK' PROBLEM
861
862
863
864
865
866
867
86X
FARBBAND EINGESCHLITZT
FARBBAND VERWICKELT
FARBBAND ENTGLEIST
PAPIER HAFTET AN MECHANIK
PAPIER EINGEKLEMMT
DOKUMENT EINGEKLEMMT
FALSCHE 'KEINE FARBE / TONER' ANZEIGE
ANDERES FARBBAND / PAPIERPROBLEM
382
383
384
385
386
387
388
38X
480
EACEM - ABTEILUNGSCODES
GEMEINSAMKEITEN
BILD
ANT
ANTENNENTEIL
LCD
LCD-ANZEIGE
APR
SIGNALVERARBEITUNG (ANALOG)
LMP
BELEUCHTUNG / BLITZLICHT
BCH
BATTERIEAUFLADUNG
VPA
VIDEOAUFBEREITUNG (ANALOG)
CLK
UHR / SCHALTUHRTEIL
VPD
VIDEOAUFBEREITUNG (DIGITAL)
CPA
FARBVERARBEITUNG (ANALOG)
VWF
SUCHER
CTR
BEDIENTEIL
DPR
SIGNALVERARBEITUNG (DIGITAL)
FDD
DISKETTENLAUFWERK
ERA
LÖSCHKREIS
FMW
BETRIEBSSYSTEM
FLX
FLEXIBLE SCHALTUNG
HDD
FESTPLATTENANTRIEB
HOCHFREQUENZTEIL
ISA
ISA-TEIL
IDS
INFORMATIONSANZEIGEBEREICH
JST
JOYSTICK
IFC
ZF-SCHALTUNG
KBD
EXTERNE TASTATUR
ILN
i.LINK(IEEE1394)-TEIL
MEM
OUT
PRG
PRT
PSU
PWA
REM
RFU
SFT
SNS
SVO
SYS
TUN
TXT
APA
APD
CDC
CDS
MDC
MDS
MIC
PUD
SHD
SPK
ELEKTRISCH
A
ABGENUTZT/VERSCHLISSEN (ODER GENERELLER MECHANISCHER
DEFEKT)
N
DEFEKTES ELEKTRISCHES BAUTEIL / MODUL
O
VERBRANNT / ÜBERSCHLAG / FEHLENDE PIXELS
A1
FEHLFUNKTION
P
ELEKTRISCHER FEHLABGLEICH / FALSCHE EINSTELLUNG
B
DRECKIG / SCHMUTZIG
Q
ELEKTRISCHER KURZSCHLUSS
C
MECHANISCHE FEHLEINSTELLUNG
R
UNTERBRECHUNG (ELEKTRISCH)
D
ABGETRENNT / GEBROCHEN
S
KRIECHSTROM
E
VERFORMT
T
SCHLECHTER KONTAKT / VERBINDUNG
F
EINGESCHNAPPT / BLOCKIERT
T1
ERDUNG FEHLERHAFT
G
VERKRATZT / VERBEULT / SCHARFKANTIG
U
LEITERBAHN UNTERBROCHEN
H
RISSIG / ABGEBLÄTTERT / KORRODIERT / GESCHMOLZEN
V
PLATINE GEBROCHEN
I
LOCKER / ENTFERNT / ABGERISSEN
W
KALTE LÖTSTELLE ODER KEINE VERLÖTUNG
MDM
MODEM
J
WACKELIG / INSTABIL
SIGNALEINGANGSTEIL
NIF
NETZWERKSCHNITTSTELLE
X
LÖTBRÜCKE
K
UNDICHT (MECHANISCH)
INFRAROT (IRDA)-TEIL
Y
FALSCHES BAUTEIL / MODUL
PAR
PARALLELSCHNITTSTELLE
L
TROCKEN (KEIN ÖL / FETT)
SPEICHERBAUSTEIN
Z
FEHLENDES BAUTEIL / MODUL
PCC
PC-STECKKARTE
M
FREMDER GEGENSTAND
1
SOFTWARE-PROBLEM
SIGNALAUSGANGSTEIL
PCI
PCI-TEIL
11
SPEICHERDATENVERLUST
PROGRAMMIERUNGSTEIL
SCS
SCSI-SCHITTSTELLE
12
FALSCHE PROGRAMMEINSTELLUNG / INSTALLATION
SCHUTZSCHALTUNG
SER
SERIELLE SCHNITTSTELLE
13
SOFTWARE DEFEKT ODER NICHT KOMPLETT
NETZTEIL
USB
USB-PORT
14
PROBLEM DER SOFTWARE-EINSTELLUNG
15
KEINE IDENTIFIZIERUNG / AUTHENTIFIZIERUNG VON PRODUKT
ODER ANWENDER MÖGLICH
2
ERSCHÖPFT / NIEDRIGE EMISSIONSSPANNUNG
3
KEIN FEHLER FESTSTELLBAR (GERÄT INNERHALB DER
SPEZIFIKATION)
www.rtv-horvat-dj.hr
IRD
MECHANISCH
PC
HFS
INP
FEHLERCODES
LEISTUNGSVERSTÄRKER
MECHANISCH
FERNBEDIENUNGSTEIL
ARM
TONARMMECHANIK
BOOSTER / HF-EINHEIT
BZL
FRONTSEITE CTV
SOFTWARE (BAND / DISKETTE / USW.)
CBT
GEHÄUSE
SENSOREINHEIT
CHA
CHASSIS
4
KEIN FEHLER FESTSTELLBAR (BEDIENUNGSFEHLER DES KUNDEN)
SERVOTEIL
DDM
DISKETTENMECHANIK
5
KEIN FEHLER FESTSTELLBAR (ÖRTLICHE GEGEBENHEIT)
SYSTEMKONTROLLE
EXC
AUßENANSCHLUSS
51
FEHLERHAFTE NETZSPANNUNG
ABSTIMMTEIL
HCM
KOPFBANK
6
KEINE FEHLERDIAGNOSE MÖGLICH
TEXTVERARBEITUNG
HOL
CASSETTENHALTERUNG
7
FALSCH VERDRAHTET / ZUSAMMENGEBAUT
INC
INNENANSCHLUSS
81
GERÄT FALSCH ANGESCHLOSSEN
AUDIOAUFBEREITUNG (ANALOG)
LDG
FÄDELMECHANIK
9
MISSBRAUCH DURCH DEN KUNDEN
AUDIOVERARBEITUNG (DIGITAL)
LNM
OBJEKTIVMECHANIK
93
UNZULÄSSIGE MODIFIKATION
CD-WECHSLERTEIL
PFM
PAPIERVORSCHUBMECHANIK
CD-TEIL
PIN
ANDRUCKROLLE / HEBEL
MD WECHSELMECHANIK
PRI
DRUCKEINHEIT
MINIDISC MECHANIK
RFM
BANDVORSCHUBMECHANIK
MIKROFONTEIL
RHD
ROTIERENDE KÖPFE
TONABNEHMER
SLD
SCHLITTENMECHANIK
FESTSTEHENDE KÖPFE
SRS
ABWICKELTELLER
LAUTSPRECHER
STA
STATIKEINHEIT
TDM
BANDANTRIEBSMECHANIK
TON
BILD
REPARATURCODES
A
AUSTAUSCH
Q
PRÄVENTIVMAßNAHME OHNE TEILEAUSTAUSCH
B
MECHANISCHE EINSTELLUNG
U
ERKLÄRUNG FÜR KUNDEN
C
ELEKTRISCHE EINSTELLUNG
V
KOSTENVORANSCHLAG ABGELEHNT
D
NACHLÖTEN
W
KOSTENANSCHLAG EINSCHL. TEILEN
D1
WIEDER EINBAUEN / RICHTIG EINSETZEN (STECKER / RÖHRE / ...)
X
KOSTENANSCHLAG AUSSCHL. TEILEN
E
REINIGEN
Y
ZURÜCK ZUM KUNDEN OHNE REPARATUR
CAM
KAMERATEIL
THR
FÄDELMECHANIK
F
ÖLEN / FETTEN
Z
GERÄTEAUSTAUSCH
CPD
FARBVERARBEITUNG (DIGITAL)
TNR
BANDZUGHEBEL
G
ELEKTRISCHE TEILE REPARIERT
Z1
GERÄTETAUSCH (REPARATUR ZU TEUER)
CRT
BILDRÖHRE
TPT
BANDTRANSPORTWEG
H
MECHANISCHE TEILE REPARIERT
Z2
GERÄTETAUSCH (ZUVIELE WIEDERHOLUNGSREPARATUREN)
DFL
ABLENKSCHALTUNG
TRS
AUFWICKELSPULENTEIL
I
MODIFIZIERUNG LAUT HERSTELLER
Z3
GERÄTETAUSCH (ERSATZTEIL NICHT VERFÜGBAR)
DVD
DVD-TEIL
WIR
ANSCHLUSSLEITUNG
J
TEIL(E) AUSGEBAUT
Z4
GERÄTETAUSCH (REPARATUR NICHT DURCHFÜHRBAR)
FPK
FOCUS PACK
K
TEIL(E) HINZUGEFÜGT
Z5
GERÄTETAUSCH (AUF VERANLASSUNG DES HÄNDLERS)
IMG
BILDANZEIGEEINHEIT
L
FUNKTIONSÜBERPRÜFUNG
Z6
GERÄTETAUSCH (AUF VERANLASSUNG DES HERSTELLERS)
M
MESSUNG DER SPEZIFIKATIONEN
1
SOFTWARE-KORREKTUR / RESET
N
WARTUNG
2
SOFTWARE-UPDATE
O
REFURBISHING / PRÜFEN / AUFPOLIEREN
3
PRODUKT-UPDATE (AUF ANFRAGE)
P
PRÄVENTIVER TEILEAUSTAUSCH
BEISPIEL:
FLAG
SYMPTOMCODE
1
.
1 4 1 2
3 6 4 1
ET-NR.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
3 4 5 6 7 8 9 X X X X X X X X X
ABTEILUNGSCODE
REF.-NR.
R 1 2 3
1 1 1 .
.
.
.
.
.
.
.
.
T D M
FEHLERCODE
BEZEICHNUNG
PLATINE
Y A 2 2
.
.
.
C
1
Z
1
ANZAHL
GEHÄUSE/ESTHETISCHE TEILE
REPARATURCODE
XXX
.
.
FLAG: DURCH EINFÜGEN DER ZAHL ‘1’ WIRD AUF DEN HAUPTFEHLER HINGEWIESEN.
.
.
REV03 – 2000/02
9-948-441-30
LIST OF ABBREVIATIONS - LISTE DES ABREVIATIONS - ABKÜRZUNGEN
LISTA DELLE ABBREVIAZIONI - LISTA DE ABREVIACIONES
● ABL
AVERAGE BEAM CURRENT LIMITING
● IIC-CL-1
I2C CLOCK BUS 1
● AQR_ON
DISABLE AQUISITION MODE REGUL.
ENABLE PWM PULSE
● IIC-CL-2
I2C CLOCK BUS 2
● AV1_8
PIN_8 DETECTOR
● AV_LINK
AV_LINK DATAS VCR/TV
● AV_R_ OUT
AUDIO RIGHT-OUT
● AV_L_ OUT
AUDIO LEFT-OUT
● AV_R_ IN
AUDIO RIGHT-IN
● AV_L_ IN
AUDIO LEFT-IN
● AV_B
BLUE SIGNAL FROM AV
● AV_G
GREEN SIGNAL FROM AV
● AV_R
RED SIGNAL FROM AV
● AV_C_ IN
CHROMA-IN
● AV_FB
FAST BLANK SIGNAL FROM AV SCART
● AV_Y_ IN
VIDEO-IN
● BEAM_INFO
BEAM CURRENT INFORMATION
● BLKCURR
CUT OFF CURRENT
● B_TXT
BLUE SIGNAL OUTPUT (TEXT)
● B_OUT
BLUE SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER
● BREATHING
COMPENSATE BREATHING PICTURE SIGNAL
● BSVM
BEAM SCAN VELOCITY MODULATION
● CNT1_20V
SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION
BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD
(BV001- BL111)
● CNT2_20V
SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION
BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD
(BR003- BP005)
● CRT
CATHODE RAY TUBE
● CVBS
VIDEO
● INF_POW_FAIL POWER FAIL INFORMATION
● IR
INFRARED RECEIVER
● LDR
LED DISPLAY
● MUTE
MUTES AUDIO AMPLFIERS
● NMI
NON MASKABLE INTERRUPT
● PAN_SWITCH
SIGNAL FOR PANORAMA CIRCUIT
● PHI2_REF
PHI2 REFERENCE SIGNAL
● PIF
PICTURE IF SIGNAL
● PKS
PEAK SENSING
● PO
POWER ON
● PWM
PULSE WIDTH MODULATION
● RES_MSP
MSP RESET
● RESET
RESET TO MICROPROCESSOR
● ROTATION
OUTPUT OF EARTH FIELD CORRECTION STAGE
● R_OUT
RED SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER
● R_TXT
RED SIGNAL OUTPUT (TEXT)
● PIF
PICTURE IF SIGNAL
● SIF
SOUND IF SIGNAL
● SSC
SUPER SAND CASTLE
● SSC_V_GUARD SAFETY DATA GENERATED BY THE
VERTICAL AMPLIFIER TDA8177F
● TRAP_INFO
BG/L,L’,D/K K’ I SWITCH
● +USYS
SYSTEM VOLTAGE
● +/- UA
SOUND VOLTAGE
● +UVERT
POSITIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE
● -UVERT
NEGATIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE
● +UVFB
POSITIVE SUPPLY VOLTAGE FOR VERTICAL
POWER STAGE
● CVBS_LB_DET LETTERBOX VIDEO DETECTION
● DEFL_SAFETY SAFETY INFORMATION FROM DEFLECTION
● DEGAUSS
DEGAUSS SIGNAL
● +UVIDEO
VIDEO VOLTAGE FOR THE CRT BOARD
● DPC
DYNAMIC PHASE COMPENSATION SIGNAL
● U_IN
U FROM CHROMA DECODER
● EFC
EARTH FIELD CORRECTION
● V_IN
V FROM CHROMA DECODER
● EHT
EXTREMELY HIGH TENSION
● V_DRIVE
VERTICAL DEFLECTION DRIVE SIGNAL
● E.W_DRIVE
EAST - WEST DRIVE SIGNAL
● Y_IN
Y FROM CHROMA DECODER
● EW_PROT
SAFETY SIGNAL FROM DIODE MODULATOR
● 5V
5V POWER SUPPLY SIGNAL BOARD
● FB DETEC
FAST BLANKING DETECT
● 6V
6V POWER SUPPLY
● FB_TXT
FAST BLANKING (TEXT)
● 5V_UP
MICROPROCESSOR SUPPLY VOLTAGE
● FW ADJ.
FULL WHITE ADJUSTMENT
● 10 V
10V POWER SUPPLY
● G_OUT
GREEN SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER
● 8V
8V SUPPLY SIGNAL BOARD
● G_TXT
GREEN SIGNAL OUTPUT (TEXT)
● 8V_STBY
8V STANDBY
● H_DRIVE
DRIVE SIGNAL FOR HORIZONTAL DEFLECTION
● 40V
SUPPLY VOLTAGE TUNER
● HEATER
HEATER OUTPUT FROM THE DST TO CRT
● 20V
SUPPLY VOLTAGE HORIZONTAL DRIVER
AND BSVM CRT
www.rtv-horvat-dj.hr
● H DEFL. PROT. HORIZONTAL DEFLECTION PROTECTION
INTEGRATED CIRCUITS AND TRANSISTORS OUTLINE - CIRCUITS INTEGRES ET TRANSISTORS
INTEGRIERTE SCHALTUNGEN UND TRANSISTOREN - CIRCUITI INTEGRATI TRANSISTOR
CIRCUITOS INTEGRADOS Y TRANSISTORES
6
4
TDA 8139
TDA6111Q
TEA5101B
10
7
5
3
1
1
2
TDA7269
TDA 8177
1
6
3
4
11
2
4N25TV
K324PG
M24C32BNI
MC7805CT
MC7812CT
MC33076/P1
ST24C04-B1
TDA4605
X24164
56
1
1
20
10
11
STV2145
TL084C
43
44
MPS3400
MPS3410
TDA9811
64
65
27
26
33
32
STV2040
STV2162
24
13
12
37
48
25
60
10
61
68 1
1
96
128
97
MC141627
IC-QP128
BC
BC368
BC639
BF421
BF 422
BF423
1
36
9
MS3400C-PS
MSP3410D-PS
ST90R92
BCR141- BC846B
BC 847B-BC856B
BC857B-BF 799
BC 848 A/B/C
29
28
TEA6415C
BC327
BC 337
BC547B
BC557B
BC 548B
BC 558B
E
2SA1837
2SC4793
2SC3675
BD 241
TIP122
B
C
SD
E
BUL810TH
BUV48CFITH16
BW93CFI
BW94CFI
ON4977
7805
7812
L7912CV
BT806 -600C
www.rtv-horvat-dj.hr
STP6 NA60F1
STP22NE03L
2SK1460
G
TR03-400T
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE -NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS
IF001 - TDA8177F
IP020 - VIPER20DIP
+UVFB
+UVERT
2
+
13V
8
7 6
DRAIN
3
6
5
1
OSC
2
4
VDD
3 S
1
COMP
POWER
AMPLIFIER
PGND
5
THERMAL
PROTECTION
7
4
-UVERT
IP050 - TEA2262
PGND
C1
C0
R0
9
10
SOFT
START
OSC
V+
OUT
12
11
14
13
VCC
16
15
VOLTAGE
CONTROL
OUT
IS
LOGIC
MODULATOR
LOGIC
LOGIC
PROCESSOR
OVER
LOAD
ERROR
AMPLI
8
C2
7
S
CURR
LIMI
5
6
3
4
Imax
E
2
IN
1
IS
PGND
IP220 - TDA8139
IN1
1
REFERENCE
IN2
2
OUT 1
9 OUT 1
6
RESET
RESET
PROTECTION
3
DELAY
CAPACITOR
DISABLE
4
DISABLE
OUT 2
8
OUT 2
5
www.rtv-horvat-dj.hr
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
IC001 - TDA9321H
AGCOUT SIF/AM VP1
62
SW0
BUS
SIFIN1
11
5
VP2 DECDIG DECBG XTALA XTALB XTALC XTALD REFO
45
35
33
54
55
57
56
DET SECPLL PH1LF
52
30
53
58
SO
59
HACLP
60
VA
AS
48
61
PAL/NTSC PLL
HUE CONTROL
SUPPLY
63
64
AGCSIF
1
IFIN2
3
PULSE
GENER.
VERTICAL
DEVIDER
AGCVIF
IFVCO2
47
VCO
+
H-PLL
VERTICAL
SYNC
SEP.
PAL/NTSC
DEMOD.
SYSTEM
IDENT
QSS MIXER
AM DEMODULATOR
FILTER
TUNING
2
VIFAMPLIFIER
22
4
PLLDEMOD.
I2C-BUS
TRANSCEIVER
HUE
SIFAMPLIFIER
AGC
R-Y
SW1
BUS
46
SDA
19
SIFIN2
IFIN1
SCL
PAL(NTSC)
/ SECAM
SWITCH B-Y
SECAM
DECODER
Fsc
BANDPASS
FILTER
CLOCHE
FILTER
TOP
BASE-BAND
DELAY LINE
Y/U/V
SWITCH
V
VIDEO
SYNC
SEP.
IDENT
RGBMATRIX
8
IDENT
Y-DELAY
AFC
IFVCO1
PLLIF
IFVO
7
AGC/AFC
VIDEO
IDENT
SWITCH
CONTROL
6
AUTO
CHROMA
ACC
Y-SWITCH
+
TRAPS
HELPER
Y-DELAY
GND1
9
50
UO
51
VO
36
RI1
37
GI1
38
BI1
41
VIDEO
AMPLIFIER
MUTE
12
YO
39
10
GDIN
49
U
MUTE
42
VIDEO SWITCH + CONTROL
43
GROUP
DELAY
CORR.
13
GDOUT
40
14
23
CVBSINT CVBS/
Y4
16
17
24
34
CHRO
MA4
CVBS
TXT
26
15
AV2 CVBS1
AV1
18
21
20
32
CMB CVBS/ CHRO CVBS2 CVBS
CVBS Y3
MA3
PIP
25
27
28
CMB
SYS1
CMB
SYS2
COMBY
29
31
IU308 - DMU0
GNDADC VADC
21
YIN
SDA
20
68
SCL
Q11..0 WCTRL RCTRL D11..0
GNDDAC VDAC
12
3
12
3
35,40
2,
63,
5..9,
57..60, 42
3,4 66,67
12..18
47..52
36
1
26
24
UIN
YOUT
Memory Interf.
& time delay
compensation
I2C
Bus
37
ADC
UOUT
DAC
41
22
VIN
VOUT
Clamp
Timing
Generator
Timing
Generator
V50
Timing
Generator
10,,55,65
VCC
11,35,44
GND
30
31
H50
PD
27
PD
N
32
28
29
53
N
PD
N
46
45
43
56
www.rtv-horvat-dj.hr
TACQ
CLKACQ
SEL
TDEFL
CLK DEFL HDEFL VDEFL
TDISP
CLKDISP
44
COMBC GND2
GND3
RGBIN1
RI2
GI2
BI2
RGBIN2
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
IV200 - TDA9330H
RI1
GI1
30
31
BI1
32
BL1
DIGSUP
7
33
Y
UIN
VIN
U
V
27
SWITCH
26
VD
HD
BI2
36
BL
BL2
37
BCL
43
38
G
R
R
U
SATURATION
CONTROL
V
COLOUR DIFF.
MATRIX
IIC-BUS
TRANSCEIVER
SDA 11
GI2
35
PWL
34
FBCSO
29
CONTINUOUS
CATHODE
CALIBRATION
PWL+
BCL
G
RGB
INSERTION
B
OUTPUT AMPLIFIER
41
+BUFFER
CONTROL
B
BLUE STRETCH
42
25
H/V DEVIDER
4
GEOMETRY CONTROL
24
CLOCK
GENERATION
+1st LOOP
21
20
XTALO
XTALI
9
SANDC
13
6
14
HFB
8
DPC GND
5
HOUT
VERTICAL
GEOMETRY
RAMP
GENERATOR
HORIZONTAL
OUTPUT
PHASE-2
LOOP
22
15
FLASH
LPSTUP
16
VSC
19
IREF GND
1
VDRIVEA
IV100 - TDA9178
VCC
20
LUMINANCE
PROCESSING
BLACK STRETCH
HISTOGRAM
GAMMA CONTROL
DECDIG
UIN
VIN
SOUT
15
Y
21
SPECTRAL
PROCESSING
SMART PEAKING
LTI / VDC
CTI
CDS
DELAY Y
CONTR.
Y
YIN
U,V
Y
U,V
19
6
U
8
9
NC 24
NC 23
NC 13
NC 12
NC 2
TP 10
COLOUR
VECTOR
INPUT
STAGE V PROCESSING
SATURATION
CORRECTION
U
V
U
COLOUR
PROCESSING
SKIN TONE
GREEN ENH. V
BLUE STRETCH
OUT PUT
STAGE
17
16
YOUT
UOUT
VOUT
Y
11
NOISE
MEASURING
14
IIC-BUS
CONTROL
FEATURE
MODE
DETECT
7
cue flash
1 SC
WINDOW
GENERATION
22
SCL
SDA
ADR
CF
ADC
5
18
www.rtv-horvat-dj.hr
3
ROUT
GOUT
BOUT
4
ADEXT1 ADEXT2
ADEXT3
VEE
DACOUT
19x6-BIT DAC's
23
HSEL 12
BLCIN
BRIGHTNESS WHITE POINT
SOFT
START/STOP
LOW-POWER
START-UP
TDA9330H
G
BRIGHTNESS
B
CONTRAST
IV200
WHITE POINT+
G
B
40
R
R
G
CONTRAST
CONTROL
44
BL
B
R
SATURATION
SCL 10
RI2
VP
39
BLACK
STRETCH
Y
28
VP
17
SUPPLY
RGB/YUVMATRIX
LUMIN
DECBG
18
2
VDRIVEB
EW-GEOMETRY
3
EWOUT
EHTIN
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
IA001 - MSP 34X0G
67
Sound IF1
SCART1
SCART2
SCART3
SCART4
MONO
ADC
Headphone
Sound
processing
7
Source Select
I 2S1
I 2S2
69
Prescale
17
56,57
47
48
DAC
30
24
25
DAC
Loudspeaker
Subwoofer
Headphone
2
I S
DAC
53,54
50
51
27
28
6
SCART
DSP
Input
Select
36
37
ADC
Prescale
DAC
33
34
VIDEO PART - PARTIE VIDEO - VIDEO-SIGNALVERARBEITUNG ELABORAZIONE VIDEO - TRATAMENTO VIDEO
IB001 - TDA6108JF
VCC
Rf 6
R_IN
1
Ri
1
+
Ra
9
R
Rf
2 Ri
2
+
G_IN
Ra
8
G
Rf
B_IN
3 Ri
3
+
Ra
7
B
VIP
REF
4
5
V-GND I_CUT
www.rtv-horvat-dj.hr
SCART1
SCART
Output
Select
60
-
Sound IF2
Loudspeaker
Sound
processing
Preprocessing
Demodulator
SCART2
SISTEMA DI CODIFICAZIONE DELLE
RIPARAZIONI EACEM-IRIS
CODICE SINTOMO ESTESO
(*1)
CODICE SINTOMO
1
COSTANTE
2
INTERMITTENTE
3
DOPO UN PO' DI
TEMPO
4
IN AMBIENTE
CALDO
5
IN AMBIENTE
FREDDO
6
QUANDO SI
COMMUTA
7
SOTTO
VIBRAZIONI
9
IN AMBIENTE
SECCO
A
DOPO UNA
CADUTA/DANNO
DA TRASPORTO
B
DOPO UN
FULMINE
C
SOLO CON CERTE
STAZIONI/
SOFTWARE/
MODI/CANALI/
BANDE DI
FREQUENZA/RETI
SOLO SU
CERTI INGRESSI
G
SOLO SU CERTE
USCITE
H
IN STANDBY O DA
SPENTO
COMUNICAZIONE
SOLO SU UN
CANALE
F
J
IN UN PUNTO DI
EDITING
K
QUANDO È
COLLEGATO
L
CONTAMINATO
DA UN LIQUIDO
M
PER UN BREVE
ISTANTE DOPO
L'ACCENSIONE
N
DOPO AVER
FATTO UNA COPIA
O
SOTTO STRESS/
SOVRACCARICO
P
AL MOMENTO
DELLO
SPEGNIMENTO
2
3
4
6
MECCANISMO
5
7
ELABORAZIONE DI DATI
‘I CODICI ESTESI
‘’X,, (*−**X),
PRESENTI ALLA
FINE DI OGNI
RIQUADRO,
POSSONO
ESSERE
UTILIZZATI SOLO
SE NELL'ELENCO
NON FOSSE
TROVATA UNA
DESCRIZIONE
ADEGUATA AL
SINTOMO
DICHIARATO O
RISCONTRATO’
8
PRODOTTI DEL BRUNO
REV 03 - 2000/02
IMMAGINE
www.rtv-horvat-dj.hr
E
ATTENZIONE
QUALITÀ
GUASTO GENERICO DELL'ALIMENTAZIONE O
NON FUNZIONA
120
GUASTO GENERICO DEL CARICAMENTO DELLA
BATTERIA
130
ERRATA VISUALIZZAZIONE/SEGNALAZIONE
111
112
113
114
115
116
NON C'È ALIMENTAZIONE
NON FUNZIONA CON L'ALIMENTATORE
NON FUNZIONA CON LE PILE A SECCO
NON FUNZIONA CON LE BATTERIE RICARICABILI
NON FUNZIONA CON LA CELLULA SOLARE
NON FUNZIONA CON LA BATTERIA
DELL'AUTOMOBILE
BREVE AUTONOMIA/BREVE DURATA DELLE PILE
NON SI SPEGNE
NON SI ACCENDE DA STANDBY
SI ACCENDE MA NON FUNZIONA
SI SPEGNE E RIACCENDE CICLICAMENTE
BRUCIA IL FUSIBILE ESTERNO DI RETE
SI SPEGNE DA SÉ
BATTERIA DI BACKUP
NON FUNZIONA
NON S'ACCENDE/SPEGNE AUTOMATICAMENTE
SCATTA LA PROTEZIONE/BRUCIA IL FUSIBILE DI
PROTEZIONE
NON RILEVA LA PRESENZA DELLA BATTERIA
RICARICABILE
ALTRO PROBLEMA SPECIFICO DI ALIMENTAZIONE
121
122
123
12X
NON CARICA LA BATTERIA
CARICAMENTO INCOMPLETO DELLA BATTERIA
CARICAMENTO DELLA BATTERIA TROPPO LUNGO
ALTRO PROBLEMA SPECIFICO DI CARICAMENTO
DELLA BATTERIA
131
132
133
134
135
136
137
138
139
IL DISPLAY NON FUNZIONA
LAMPADINA/LED NON S'ILLUMINA
VU METER/STRUMENTO GUASTO
GUASTO DEL OSD
ERRATA INDICAZIONE DELLA SINTONIA
GUASTO DELLA SCALA PARLANTE/INDICE
ERRATA VISUALIZZAZIONE DEL TIME CODE
ERRATA INDICAZIONE D'ERRORE
SCARSA VISIBILITÀ/CONTRASTO DEL
DISPLAY
INDICAZIONE INSOLITA/NON CORRETTA
SUL DISPLAY
MANCA LA RETRO-ILLUMINAZIONE DEL
DISPLAY
EMETTE BIP/MA NON VISUALIZZA NULLA
LA SPIA/LED D'ALLARME NON S'ILLUMINA
S'ILLUMINA LA SPIA/LED D'ALLARME
ALTRO PROBLEMA SPECIFICO DEL
DISPLAY
117
118
119
11A
11B
11C
11D
11E
11F
11G
11H
11J
SOLO CON CERTI
STANDARD
(*1)
3
110
11X
COLORE
D
1
GENERALE
IN AMBIENTE
UMIDO/BAGNATO
PIOVOSO/
NEVOSO
AUDIO
8
1
STAMPA/COPIA/SCANNERIZZAZIONE
CODICE
CONDIZIONE
NON FUNZIONANTE
2
LIVELLO
13A
13B
13C
13D
13E
13X
210
NON RICEVE/NON C'È COMUNICAZIONE
220
SCARSA RICEZIONE O COLLEGAMENTO
230
PROBLEMI DI TRASMISSIONE/
COMUNICAZIONE
211
212
213
214
215
216
217
218
219
21A
21B
21C
21D
21E
21F
221
222
223
224
225
226
227
228
229
22A
22B
22X
SCARSA RICEZIONE IN AM
SCARSA RICEZIONE IN FM
SCARSA RICEZIONE IN SW (ONDE CORTE)
SCARSA RICEZIONE IN VHF
SCARSA RICEZIONE IN UHF
SCARSA RICEZIONE IN BS
SCARSA RICEZIONE IN CS (SOLO PER IL GIAPPONE)
SCARSA RICEZIONE IN HDTV (ALTA DEFINIZIONE)
SCARSA RICEZIONE IN GPS/QPS
SCARSA RICEZIONE DELLE EMITTENTI DIGITALI
SCARSA RICEZIONE DEGL'INFRAROSSI
ALTRO TIPO SPECIFICO DI SCARSA RICEZIONE
231
232
233
234
NON TRASMETTE/NON COMUNICA
TRASMISSIONE/COMUNICAZIONE DEBOLE
ECCESSIVO LIVELLO DI TRASMISSIONE
NON C'È TRASMISSIONE TRA UNITÀ BASE
E UNITÀ PORTATILE
TRASMISSIONE DEBOLE TRA UNITÀ BASE
E UNITÀ PORTATILE
NON TRASMETTE AD INFRAROSSI
COMUNICAZIONE UNILATERALE
IL MODEM RIAPPENDE QUANDO ENTRA IN
COMUNICAZIONE
IL MODEM SI SGANCIA DURANTE LA
COMUNICAZIONE
ALTRO PROBLEMA DI TRASMISSIONE/
COMUNICAZIONE
21X
NON RICEVE IN AM
NON RICEVE IN FM
NON RICEVE IN SW (ONDE CORTE)
NON RICEVE IN VHF
NON RICEVE IN UHF
NON RICEVE DA SATELLITE
NON RICEVE IN CS (SOLO PER IL GIAPPONE)
NON RICEVE IN HDTV (ALTA DEFINIZIONE)
NON RICEVE IN GPS/QPS
NON RICEVE LE EMITTENTI DIGITALI
NON RICEVE AD INFRAROSSI
NON COMPONE I NUMERI A TONI
NON C'È COMUNICAZIONE MODEM/FAX
IL MODEM NON RISPONDE/NON C'È PORTANTE
NON RIESCE A CONNETTERSI/INIZIALIZZARSI IN
RETE
ALTRO TIPO SPECIFICO DI MANCATA RICEZIONE
310
MANCA VIDEO
320
PROBLEMA DI LIVELLO DELL'IMMAGINE
330
PROBLEMA DI QUALITÀ DELL'IMMAGINE
311
312
313
314
315
316
317
318
319
31X
MANCA VIDEO IN PASSANTE (EE)
MANCA VIDEO IN PLAY
MANCA VIDEO NEL VIEWFINDER (MIRINO)
MANCA VIDEO: C'È SOLO IL RASTER
MANCA IL RASTER: L'IMMAGINE È NERA
MANCA LA DEFLESSIONE VERTICALE
MANCA LA DEFLESSIONE ORIZZONTALE
MANCA VIDEO NEL LCD
MANCA VIDEO ALL'USCITA SECONDARIA
ALTRO PROBLEMA DI MANCANZA DEL VIDEO
321
322
323
324
325
326
327
32X
IMMAGINE TROPPO SCURA
IMMAGINE TROPPO CHIARA
CONTRASTO DEBOLE
CONTRASTO ECCESSIVO
SATURAZIONE DEL LIVELLO DEL BIANCO O DEL NERO
OMBREGGIATURA SULL'IMMAGINE
APPARE SOLO PARTE DELL'IMMAGINE
ALTRO PROBLEMA DI LIVELLO DELL'IMMAGINE
331
332
333
SCARSA RISOLUZIONE DELL'IMMAGINE
IMMAGINE SFUOCATA
RINGING (SERIE DI LINEE VERTICALI
SULL'IMMAGINE)
SOVRAOSCILLAZIONE/RITARDO
ORIZZONTALE (CCD/LCD)
SCADENTE LINEARITÀ O GEOMETRIA
DELL'IMMAGINE
DIMENSIONE DELL'IMMAGINE NON
CORRETTA
ERRATA CENTRATURA DELL'IMMAGINE
IMMAGINE INCLINATA
AMPIEZZA VERTICALE IRREGOLARE
AMPIEZZA ORIZZONTALE IRREGOLARE
ALTRO PROBLEMA DI QUALITÀ
DELL'IMMAGINE
235
236
237
238
239
23X
4
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
14A
14X
240
241
242
243
24X
RUMORE
5
334
335
336
410
MANCA IL COLORE
420
PROBLEMA DI LIVELLO COLORE
430
SCADENTE QUALITÀ DEL COLORE
411
412
413
414
41X
MANCA IL COLORE IN PASSANTE (EE)
MANCA IL COLORE IN PLAY
MANCA IL COLORE NEL VIEWFINDER (MIRINO)
MANCA IL COLORE IN PARTE DELL'IMMAGINE
ALTRO PROBLEMA DI MANCANZA COLORE
421
422
42X
COLORE DEBOLE
COLORE ECCESSIVO
ALTRO PROBLEMA DI LIVELLO COLORE
431
432
433
434
435
43X
MANCANO ALCUNI O TUTTI I COLORI
BILANCIAMENTO DEL BIANCO INCORRETTO
PROBLEMA DI TINTA (HUE)
PROBLEMA DI PUREZZA
ERRATO IMPATTO DEL RAGGIO/UNIFORMITÀ
DEL BIANCO
CONVERGENZA ERRATA
ERRATO ALLINEAMENTO DEI TRE CCD/TUBI
(PROIETTORE)
MOIRÉ DI COLORE/ARCO COLORATO
RITARDO DEL CROMA (SHIFT) RISPETTO ALLA
LUMINANZA
ALTRO PROBLEMA DI QUALITÀ DEL COLORE
436
437
438
439
510
MANCA L'AUDIO
520
PROBLEMA DI LIVELLO DELL'AUDIO
530
PROBLEMA DI QUALITÀ DELL'AUDIO
511
512
521
522
523
524
525
BASSO LIVELLO AUDIO
LIVELLO AUDIO ECCESSIVO
SBILANCIAMENTO TRA I CANALI
ANOMALIA NEL FADER
IL LIVELLO DELL'AUDIO NON SI AZZERA/NON VA IN
MUTING
ALTRO PROBLEMA DI LIVELLO DELL'AUDIO
531
514
515
516
517
518
519
51X
MANCA L'AUDIO IN PASSANTE (EE)
NON RIPRODUCE IL MESSAGGIO IN USCITA
(OUTGOING)
NON RIPRODUCE IL MESSAGGIO ARRIVATO
(INCOMING)
MANCA L'AUDIO IN PLAY
MANCA L'AUDIO DALLA CORNETTA
MANCA L'AUDIO DALL'ALTOPARLANTE
MANCA L'AUDIO DALLA CUFFIA/AURICOLARE
MANCA L'AUDIO DA MICROFONO
MANCA L'AUDIO DALL'USCITA DIGITALE
ALTRO PROBLEMA DI MANCANZA DELL'AUDIO
RISPOSTA IN FREQUENZA SCADENTE/NON
LINEARE
AUDIO DISTORTO
I TONI ALTI SONO DEBOLI O MANCANO
I TONI BASSI SONO DEBOLI O MANCANO
AUDIO SCADENTE IN CUFFIA/AURICOLARE
ALTRO PROBLEMA DI QUALITÀ DELL'AUDIO
52X
532
533
534
535
53X
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
34A
34B
34X
7
FUNZIONE SPECIALE
8
440
441
442
443
44X
540
541
542
543
544
545
546
54X
NESSUN MOVIMENTO MECCANICO
620
FUNZIONAMENTO MECCANICO IRREGOLARE
630
PROBLEMA DI VELOCITÀ
IL MOTORE/DISCO NON RUOTA
NON VA IN PLAY
NON VA IN REVERSE
NON VA IN FF/REW
NON CARICA
NON ESPELLE
LO STOP AUTOMATICO NON FUNZIONA
IL BRACCIO DEL GIRADISCHI NON SI MUOVE
NON ESPELLE IL DISCO
NON CARICA/NON ESPELLE IL MAGAZZINO
COMANDO/INTERRUTTORE NON AGISCE
ALTRO TIPO DI MANCATO FUNZIONAMENTO
MECCANICO
621
622
623
624
625
626
627
628
629
62A
62B
62X
ROTAZIONE IRREGOLARE
FUNZIONAMENTO MECCANICO IRREGOLARE IN PLAY
FUNZIONAMENTO MECCANICO IRREGOLARE IN REVERSE
FUNZIONAMENTO MECCANICO IRREGOLARE IN FF/REW
CARICAMENTO IRREGOLARE
ESPULSIONE IRREGOLARE
FUNZIONAMENTO IRREGOLARE DELLO STOP AUTOMATICO
MOVIMENTO IRREGOLARE DEL BRACCIO DEL GIRADISCHI
ESPULSIONE IRREGOLARE DEL DISCO
CAMBIO DI DIREZIONE IRREGOLARE
NON CAMBIA I DISCHI
ALTRO TIPO DI FUNZIONAMENTO MECCANICO IRREGOLARE
631
632
633
63X
VELOCITÀ ECCESSIVA
VELOCITÀ TROPPO LENTA
NON È POSSIBILE REGOLARE LA VELOCITÀ
ALTRO PROBLEMA DI VELOCITÀ
710
NON ELABORA I DATA (DATA PROCESSING)
720
ANOMALIA NELL'ELABORAZIONE DATI
730
PROBLEMA DI VISUALIZZAZIONE DEI DATI
711
712
713
714
NON APPARE LA SCHERMATA INIZIALE
IL SISTEMA NON SI RESETTA
IL SISTEMA NON SI AVVIA (BOOT)
LA SCHEDA A/PERIFERICA INSERITA (NEL PC/...) NON
FUNZIONA
LA TASTIERA ESTERNA (DEL COMPUTER/...) NON
FUNZIONA
L'APPARECCHIO COLLEGATO IN INGRESSO/USCITA
NON FUNZIONA
NON SALVA I DATI/FILES
MANCA LA COMUNICAZIONE DATI
VISUALIZZA UN MESSAGGIO D'ERRORE
NON ESEGUE IL BOOT DAL HARD DISK
NON ESEGUE IL BOOT DAL FLOPPY DISK
ALTRO TIPO DI MANCATA ELABORAZIONE DATI
721
722
723
724
725
726
DATI INCORRETTI
IL SISTEMA SI RESETTA DA SOLO
IL SISTEMA VA IN BLOCCO
ANOMALIA NELLA SCHEDA INSERITA (NEL COMPUTER/...)
ANOMALIA NELLA TASTIERA ESTERNA (DEL COMPUTER/...)
L'APPARECCHIO COLLEGATO IN INGRESSO/USCITA
FUNZIONA IN MODO ANOMALO
ANOMALIA NEL SALVATAGGIO DI DATI/FILES
ANOMALIA NELLA COMUNICAZIONE DATI
ERRORE DI MEMORIA
RICHIEDE LA CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA PER
EFFETTUARE IL BOOT
ALTRO TIPO DI PROBLEMA NELL'ELABORAZIONE DATI
731
732
733
734
735
VISUALIZZAZIONE INCORRETTA DEI CARATTERI
MANCANO ALCUNI CARATTERI
ANOMALIA NEL MODO GRAFICO
PROBLEMI DI COMMUTAZIONE TESTO/GRAFICA
ANOMALIA NEL CURSORE/PROMPT
(COMPUTER/...)
COLORE ANOMALO NELLA VISUALIZZAZIONE
DEI DATA
NON CAMBIA SCHERMO/NON ESEGUE LO
SCROLLING
ALTRO PROBLEMA NELLA VISUALIZZAZIONE
DEI DATI
727
728
729
72A
72X
736
737
73X
810
NON ESEGUE LA STAMPA/COPIA/
SCANNERIZZAZIONE
820
ANOMALIA IN FASE DI STAMPA/COPIA/
SCANNERIZZAZIONE
830
CATTIVA QUALITÀ DI STAMPA
811
812
813
814
815
816
817
81X
NON STAMPA
NON C'È COMUNICAZIONE CON LA STAMPANTE
NON CARICA LA CARTA
LA CARTA NON AVANZA
MANCATO FISSAGGIO DELL'IMMAGINE SULLA CARTA
NON C'È ALIMENTAZIONE DELLA CARTA
LO SCANNER NON FUNZIONA
ALTRO PROBLEMA DI MANCATA STAMPA/COPIA/
SCANNERIZZAZIONE
821
822
823
824
825
826
827
828
829
82A
82B
82X
STAMPA INVERTITA (NEGATIVO/POSITIVO)
ANOMALIA NELL'AVANZAMENTO DELLA CARTA
COMMUTAZIONE ERRONEA DEL MODO DI STAMPA
STAMPA/COPIA TROPPO SCURA
STAMPA/COPIA TROPPO CHIARA
LA STAMPA/COPIA È NERA
LA STAMPA/COPIA È BIANCA
COLORE SCADENTE
ANOMALIA NELL'AVANZAMENTO DEL DOCUMENTO
LA FUNZIONE DI CORREZIONE NON AGISCE
SCARSA QUALITÀ DI SCANNERIZZAZIONE
ALTRO PROBLEMA IN FASE DI STAMPA/COPIA/
SCANNERIZZAZIONE
831
832
833
834
835
836
837
838
839
83A
83X
STAMPA IN UN PUNTO SBAGLIATO
DEBOLE CONTRASTO IN STAMPA
ECCESSIVO CONTRASTO IN STAMPA
STAMPA SBAVATA
STAMPA POCO NITIDA
PUNTI MANCANTI NELLA STAMPA
COLORI STRIATI
COLORE NON UNIFORME
STAMPA/COPIA INCOMPLETA
CALIBRAZIONE ERRATA
ALTRO PROBLEMA DELLA QUALITÀ DI STAMPA
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
64A
64B
64C
64X
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
74A
74X
840
841
842
843
844
845
846
847
84X
ALTRE CONDIZIONI
160
DANNO FISICO GENERICO
170
PROBLEMI GENERICO RELATIVO ALLE FUNZIONI
180
RICHIESTE SPECIALI DELL'UTENTE
SCARICHE DEL TUBO CATODICO
SCARICHE DEL TRASFORMATORE EAT
MOBILE RUMOROSO/INCEPPAMENTO DEL
CARRELLO
TRASFORMATORE RUMOROSO/RONZIO
D'ALTERNATA
COMPONENTE RUMOROSO
VIBRAZIONE/TINTINNIO
CLICK
TICCHETTIO
SCOPPIETTIO
SIBILO
ALTRO SPECIFICO RUMORE INSOLITO
151
152
NESSUNA FUNZIONE DA TELECOMANDO
FUNZIONAMENTO ANOMALO DA
TELECOMANDO
IL TELECOMANDO NON ACCETTA LA
PROGRAMMAZIONE
SCARSO RAGGIO D'AZIONE DEL
TELECOMANDO
ALTRO PROBLEMA SPECIFICO DEL
TELECOMANDO
161
162
163
164
165
166
167
168
169
16A
16B
16C
16D
16E
16F
16G
16H
16J
16K
16L
16M
16N
16P
16R
16X
MOBILE/PANNELLO DANNEGGIATO/DEFORMATO
MANIGLIA/MANICO DANNEGGIATO
MANOPOLA/PULSANTE/TASTIERINO NUMERICO DANNEGGIATO
SPORTELLO/COPERCHIO DANNEGGIATO
GUARNIZIONE DI TENUTA DANNEGGIATA
CONNETTORE/TERMINALE/PRESA/SPINA DANNEGGIATA
LENTE DANNEGGIATA
CARTUCCIA/PUNTINA DANNEGGIATA
ANTENNA DANNEGGIATA
TUBO CATODICO/VIEWFINDER (MIRINO)/DISPLAY LCD DANNEGGIATO
COMPONENTI O PARTI ESTETICHE MANCANTI
SERIGRAFIE/SIMBOLI ROVINATI O CANCELLATI
EMISSIONE DI FUMO/FIAMME
SUPERFICIE ESTERNA DEFORMATA/SBUCCIATA/ARRUGGINITA/GRAFFIATA
EMISSIONE DI ODORE INSOLITO
SUPPORTO/BASE DEBOLE O DANNEGGIATA
ALTOPARLANTE DANNEGGIATO
L'APPARECCHIO SI SURRISCALDA/ALCUNE PARTI FONDONO
SOSTANZA ESTRANEA DENTRO/SOPRA L'APPARECCHIO
SEGNI DI BRUCIATURA
SUPERFICIE INTERNA DEFORMATA/SBUCCIATA/ARRUGGINITA/GRAFFIATA
CAVO RETE DANNEGGIATO
ACCESSORIO DANNEGGIATO
SCOLORITO
ALTRO TIPO SPECIFICO DI DANNO FISICO
171
172
173
174
175
176
177
178
179
17A
17B
17C
17D
17E
17F
17G
17H
17J
17K
17L
17M
17N
17X
GUASTO DELLA FUNZIONE OROLOGIO
GUASTO DELLA FUNZIONE SLEEP
IL TIMER NON SI PUÒ PROGRAMMARE
IL TIMER NON FUNZIONA
PROBLEMA DI PROGRAMMAZIONE/MPOSTAZIONE UTENTE
GUASTO DEL MUTING IN REGISTRAZIONE
ERRATA RIPRODUZIONE DEI BRANI PROGRAMMATI
GUASTO DELLA FUNZIONE MEMORY
COMMUTAZIONE DI INGRESSO DIFETTOSA
COMMUTAZIONE DI USCITA DIFETTOSA
SCARICA ELETTRICA/SCOSSA/SCARICA ELETTROSTATICA
RICERCA DIFETTOSA (INDICE/TITOLO/CAPITOLO/TRACCIA...)
LINGUA/CARATTERI ERRATI
APPARE UN CODICE DI ERRORE SUL DISPLAY
INTERRUTTORE NON FUNZIONANTE
PEDALE NON FUNZIONANTE
NON VA IN STANDBY
NON VA IN MODO IBERNAZIONE
IL SEGNALE D'ALLARME NON SI SENTE
LA FUNZIONE BLOCCO PROGRAMMI/COMANDI NON S'ATTIVA
GUASTO DEL COMMUTATORE DI MODO
MAL FUNZIONAMENTO DEL MENU
ALTRO PROBLEMA SPECIFICO DELLE FUNZIONI
181
182
183
CONTROLLO DEL FUNZIONAMENTO
REVISIONE GENERALE
CONVERSIONE DELLO STANDARD/BANDA DI
FREQUENZA
RICHIESTA DI INSTALLAZIONE/
PROGRAMMAZIONE
MODIFICA CIRCUITALE/DELL'INSTALLAZIONE
ERRATO APPARECCHIO NELL'IMBALLO
ACCESSORIO MANCANTE
L'UTENTE NON RIESCE A INTERCONNETTERE/
ASSEMBLARE I COMPONENTI
COLORE ERRATO DEL PRODOTTO
PROBLEMA DI MONTAGGIO DELLA BATTERIA
ALTRA SPECIFICA RICHIESTA DELL'UTENTE
DIFETTO NON DICHIARATO
153
154
15X
184
185
186
187
188
189
18B
18X
18Z
RICEZIONE/TRASMISSIONE RUMOROSA
250
RICEZIONE/TRASMISSIONE INSTABILE
260
PROBLEMI DI SINTONIA
270
PROBLEMA GENERICO DI COMUNICAZIONE SPECIALE
280
PROBLEMA GENERICO DI RICEZIONE
SPECIALE
RUMORE DI LINEA
OSCILLAZIONE
INTERFERENZA FRA STAZIONI
ALTRO TIPO DI RUMORE IN RICEZIONE/
TRASMISSIONE
251
252
253
DERIVA DELLA SINTONIA
SINTONIA EVANESCENTE
COLLEGAMENTO INTERMITTENTE ALLA
LINEA/CADE LA LINEA
COMUNICAZIONE MANCATA/INSTABILE CON
INDICAZIONE DI SEGNALE DEBOLE
ALTRI TIPO DI INSTABILITÀ IN RICEZIONE/
TRASMISSIONE
261
262
263
264
26X
SINTONIA MANUALE DIFETTOSA
SINTONIA AUTOMATICA DIFETTOSA
NON SINTONIZZA CORRETTAMENTE
ANOMALIA ALLE MEMORIE PRESELEZIONATE
ALTRO PROBLEMA DI SINTONIA
271
272
273
274
275
281
276
277
278
279
27A
27B
27C
27X
NON COMPONE (CORRETTAMENTE) I NUMERI
LA SELEZIONE AUTOMATICA DEL CANALE NON FUNZIONA
LA RISPOSTA AUTOMATICA NON FUNZIONA
NON LEGGE I MESSAGGI
L'AUTOCOMPOSIZIONE/RICOMPOSIZIONE DEL NUMERO NON
FUNZIONA
SINTETIZZATORE VOCE DIFETTOSO
NON SQUILLA
SQUILLO ECCESSIVO/DEBOLE
IL MODEM NON AGGANCIA LA LINEA
IL FAX NON FUNZIONA REGOLARMENTE
IL MODEM INTERFERISCE CON IL TELEFONO
IL MODEM NON COMPONE I NUMERI A TONI
ALTRO PARTICOLARE PROBLEMA DI COMUNICAZIONE
RICEZIONE/IDENTIFICAZIONE STEREO
DIFETTOSA
GUASTO SUL CANALE PRINCIPALE (A) DEL
DOPPIO SONORO TV
GUASTO SUL CANALE SECONDARIO (B) DEL
DOPPIO SONORO TV
RICEZIONE SSB (BANDA LATERALE UNICA)
DIFETTOSA
ANOMALIA IN RDS/VPS/PDC/XDS
ANOMALIA NEL TELEVIDEO/LEGGENDA
COMPRESSA/RICEZIONE EPG
RICEZIONE SATELLITE/RTTY DIFETTOSA
ANOMALIA IN MODO FAX
IL MODEM NON È RILEVATO DAL SISTEMA
ERRATA INDICAZIONE DEL COSTO DELLA
CHIAMATA
NON FUNZIONA IN VIVA VOCE
APPARECCHIO BLOCCATO
ALTRI PROBLEMI DI RICEZIONE PARTICOLARI
254
282
283
284
285
286
287
288
289
28A
IMMAGINE RUMOROSA
350
IMMAGINE INSTABILE
360
CATTIVA QUALITÀ DI REGISTRAZIONE VIDEO
370
PROBLEMA DI FUNZIONE SPECIALE VIDEO
380
GUASTO GENERICO DEL CCD/LCD/TUBO
CATODICO
EFFETTO NEVE
PUNTI O DROPOUT SULL'IMMAGINE
BARRE DI RUMORE SULL'IMMAGINE
LINEE DI BLANKING SULL'IMMAGINE
BATTIMENTO NELL'IMMAGINE
IMMAGINE SDOPPIATA (RIFLESSIONE)
RUMORE DI COMMUTAZIONE DELLE TESTE
SULL'IMMAGINE
RUMORE DA SOVRAMODULAZIONE
MOIRÉ
EFFETTO MOSAICO SULL'IMMAGINE
IMMAGINE CONFUSA
ALTRO TIPO DI RUMORE SULL'IMMAGINE
351
352
SINCRONISMO INSTABILE
VARIAZIONE CICLICA DELLE DIMENSIONI
DELL'IMMAGINE (POMPAGGIO)
JITTER (INSTABILITÀ ORIZZONTALE ALLE ALTE
FREQUENZE)
L'IMMAGINE BALLA (ORIZZONTALMENTE O
VERTICALMENTE)
FLICKER DELL'IMMAGINE
LAMPEGGIO DELL'IMMAGINE
MUTING CICLICO DELL'IMMAGINE
IMMAGINE INSTABILE PER ERRATO IMPATTO
TESTINA/NASTRO
SKEW DEL VCR/IMMAGINE SPOSTATA IN
ORIZZONTALE
‘L'IMMAGINE SI ‘’CONGELA’’ AD
INTERMITTENZA’
SALTO/RIPETIZIONE DELL'IMMAGINE
ALTRO PROBLEMA DI INSTABILITÀ
DELL'IMMAGINE
361
362
363
364
365
366
367
36X
NON REGISTRA IL VIDEO
GUASTO DELLA PROTEZIONE CONTRO LA CANCELLAZIONE VIDEO
NON CANCELLA LA VECCHIA REGISTRAZIONE VIDEO
CANCELLAZIONE INDESIDERATA DELL'IMMAGINE
NON REGISTRA DA TELECAMERA
REGISTRA SOLO UN SEMIQUADRO
REGISTRA SOLO POCHE IMMAGINI
ALTRO PROBLEMA DI REGISTRAZIONE VIDEO
371
372
373
374
375
376
377
378
379
37A
37B
37C
37D
37E
37F
37G
37H
37J
37K
37X
PROBLEMA DI EDITING
ANOMALIA DELL'EFFETTO DISSOLVENZA/TENDINA
ANOMALIA DELLA COMMUTAZIONE NEGATIVO/POSITIVO
ANOMALIA NEL SUPERIMPOSE/TITOLATRICE
ANOMALIA IN PIP/SEZIONE VIDEO DIGITALE
ANOMALIA NELLA TRASMISSIONE VIDEO
ANOMALIA NELLO SHUTTER DIGITALE
ANOMALIA NELLA FUNZIONE GENLOCK
ANOMALIA NELLA FUNZIONE FLASH/STROBO
ANOMALIA NELLA SEZIONE VIDEO DIGITALE/ZOOM DIGITALE
ANOMALIA NELLA FUNZIONE AUTO-EDITING
ANOMALIA NELLO STABILIZZATORE D'IMMAGINE
ANOMALIA NELLA FUNZIONE DI CATTURA DELL'IMMAGINE
ANOMALIA NELLA FUNZIONE DI SOTTOTITOLAZIONE
ANOMALIA NELLA REGOLAZIONE DELLA VELOCITÀ IN PLAY
ERRATA COMMUTAZIONE NORMALE/MULTI-ANGLE
ERRATA COMMUTAZIONE DEL FORMATO IMMAGINE
ERRATA INDENTAZIONE/INDICIZZAZIONE DELL'IMMAGINE
NON CANCELLA LO SCHERMO
ALTRO PROBLEMA DI FUNZIONE SPECIALE VIDEO
381
CCD/LCD/TUBO IMPRESSIONATO IN
PERMANENZA
GRAFFIO SUL CCD/LCD/TUBO CATODICO
POLVERE/SPORCIZIA SUL CCD/LCD/TUBO
CATODICO
FOSFORO/PIXEL MANCANTE NEL
CCD/LCD/TUBO CATODICO
PUNTO LUMINOSO (FOSFORO/PIXEL)
RIGHE ORIZZONTALI/VERTICALI/OBLIQUE
SULL'IMMAGINE
IL NUMERO DI PIXEL GUASTI ECCEDE LE
SPECIFICHE
IMPRESSIONATO IN MODO INDELEBILE
ALTRO PROBLEMA DEL CCD/LCD/TUBO
CATODICO
353
354
355
356
357
358
359
35A
548
549
610
717
718
719
71A
71B
71X
DANNI FISICI O PROBLEMI DI REGISTRAZIONE
GUASTO GENERICO SUL TELECOMANDO
25X
547
611
612
613
614
615
616
617
618
619
61A
61B
61X
716
6
150
35B
35X
715
INSTABILE
RUMORE INSOLITO
28B
28C
28X
337
338
339
33A
33X
513
E AC E M
TABELLA DEI CODICI DEI SINTOMI
382
383
384
385
386
387
388
38X
COLORE RUMOROSO
450
COLORE INSTABILE
460
SCADENTE QUALITÀ DI REGISTRAZIONE DEL COLORE
470
PROBLEMA DI FUNZIONE SPECIALE PER IL COLORE
RUMORE CROMA SU IMMAGINE IN BIANCO E NERO
STRIATURE/RIGHE DI COLORE
BARRE DI COLORE SULL'IMMAGINE
ALTRO TIPO DI RUMORE CROMA
451
452
453
454
45X
LAMPI DI COLORE
LENTO MA CONTINUO CAMBIO DELLA TINTA (HUE)
FLICKER DI COLORE
NON AGGANCIA IL COLORE
ALTRO TIPO DI INSTABILITÀ DEL COLORE
461
462
46X
NON REGISTRA IL COLORE
COLORE RUMOROSO IN REGISTRAZIONE
ALTRO PROBLEMA DI REGISTRAZIONE DEL CROMA
471
472
47X
GUASTO DEL BILANCIAMENTO AUTOMATICO DEL BIANCO
GUASTO DI EFFETTO SPECIALE PER IL COLORE
ALTRO PROBLEMA DI FUNZIONE SPECIALE PER IL COLORE
AUDIO RUMOROSO
550
AUDIO INSTABILE
560
CATTIVA QUALITÀ DI REGISTRAZIONE DELL'AUDIO
570
PROBLEMA DI FUNZIONE SPECIALE AUDIO
580
GUASTO GENERICO SUI CANALI AUDIO
RONZIO D'ALTERNATA
SOFFIO
DIAFONIA
RUMORE ISTANTANEO (TIC/TOC/CLICK/...)
RONZIO (MASSA STACCATA/INGRESSO APERTO/...)
SCARICHE AUDIO (POTENZIOMETRO/CATTIVO
CONTATTO/...)
DISTURBO CAUSATO DALL'ACCENSIONE DEL
MOTORE
SIBILO/FISCHIO/RUMORE DOVUTO A MULTIPATH
DISTURBO DIGITALE O DOVUTO ALLA \
COMUNICAZIONE DATA
ALTRO TIPO DI DISTURBO AUDIO
551
552
553
554
555
556
561
562
563
564
565
566
56X
NON REGISTRA L'AUDIO
GUASTO DELLA PROTEZIONE CONTRO LA CANCELLAZIONE AUDIO
NON CANCELLA LA VECCHIA REGISTRAZIONE AUDIO
CANCELLAZIONE INDESIDERATA DELL'AUDIO
NON REGISTRA I MESSAGGI NELLA SEGRETERIA
L'AUDIO REGISTRATO RISULTA DISTORTO
ALTRO PROBLEMA DI REGISTRAZIONE AUDIO
571
572
573
574
575
576
577
578
579
57A
57B
57C
57X
ANOMALIA NELLA FUNZIONE FADER/DISSOLVENZA
ANOMALIA NELLA FUNZIONE ECO
ANOMALIA NELLA FUNZIONE MIXER
ANOMALIA NELLA FUNZIONE REPEAT/RIPETIZIONE
ANOMALIA NELL'AUDIO PROCESSING (DSP/EQUALIZZ.)
ANOMALIA NELLA FUNZIONE SYNCHRO RECORDING
ANOMALIA NELLA FUNZIONE DBB/DOL
ANOMALIA NEL CIRCUITO DI RIDUZIONE DEL RUMORE (DOLBY/...)
ANOMALIA NELLA FUNZIONE AUDIO DUBBING
ANOMALIA NELLA PROGRAMMAZIONE DEI TITOLI
ANOMALIA NEL CONTROLLO DEL MICROFONO
ANOMALIA NEL CONTROLLO DI TONALITÀ (PITCH)
ALTRO PROBLEMA DI FUNZIONE SPECIALE AUDIO
581
582
583
584
585
58X
NON VA IN STEREOFONIA
SCARSA SEPARAZIONE TRA I CANALI
SFASATURA TRA I CANALI
ANOMALIA NEL MODO SURROUND
ANOMALIA NEL MODO PCM AUDIO (8MM)
ALTRO PARTICOLARE PROBLEMA SUI CANALI
AUDIO
557
55X
SALTO O RIPETIZIONE DELL'AUDIO
POMPAGGIO O EVANESCENZA DELL'AUDIO
BUCHI (DROPOUTS) AUDIO
MUTING AUDIO CICLICO
WOW & FLUTTER
EFFETTO LARSEN/RISONANZA MICROFONOALTOPARLANTE
ECO INDESIDERATA
ALTRO PROBLEMA DI INSTABILITÀ DELL'AUDIO
RUMORE MECCANICO
650
MECCANICAMENTE INSTABILE
660
DANNEGGIA I NASTRI/DISCHI/CASSETTE/...
670
PROBLEMA RELATIVO AD UNA SPECIFICA FUNZIONE MECCANICA
680
PROBLEMA SULL'OBIETTIVO
RUMORE DI ROTAZIONE/DRUM
RUMORE DI MOTORE
SOFFIO DEL VENTO/ARIA
STRIDIO
VENTOLA DI RAFFREDDAMENTO RUMOROSA
SFREGAMENTO DEL DISCO (SUL MOBILE/...)
IL CARICAMENTO DEL NASTRO È RUMOROSO
RUMORE DI INGRANAGGI
COMANDI/INTERRUTTORI RUMOROSI
ATTRITO
RIMBOMBO
VIBRAZIONE
ALTRO TIPO DI RUMORE MECCANICO
651
652
653
654
655
65X
LA BASE DELL'APPARECCHIO NON È IN PIANO
CERNIERA DIFETTOSA
VIBRA/SALTELLA
COMPONENTI ALLENTATI/STACCATI
RUOTE DANNEGGIATE
ALTRO TIPO DI INSTABILITÀ MECCANICA
661
662
663
664
665
666
667
66X
GRAFFIA I NASTRI
GRAFFIA I DISCHI
DIVORA/RAGGRINZISCE I NASTRI
ROMPE/BLOCCA I NASTRI
ARRICCIA I NASTRI
LA TENSIONE DEL NASTRO SI ALLENTA
IL NASTRO ADERISCE ECCESSIVAMENTE
ALTRO TIPO DI DANNO A NASTRI/DISCHI/CASSETTE/...
671
672
673
674
675
676
677
678
679
67A
67B
67C
67D
67X
NON VA IN PLAY/NON VA IN STOP
ANOMALIA IN PAUSA
ANOMALIA NELLA RICERCA AUTOMATICA DEL PROGRAMMA
ANOMALIA IN CUE/REVIEW
ANOMALIA IN SLOW MOTION
ANOMALIA IN SCANSIONE VELOCE DEL DISCO/NASTRO
ANOMALIA COPIANDO AD ALTA VELOCITÀ
ANOMALIA NELLA FUNZIONE REPEAT/RIPETIZIONE
ANOMALIA NELLA FUNZIONE RECORD REVIEW
ANOMALIA IN AMS
ANOMALIA DELL'AUTO-REVERSE
GUASTO NEL RILEVAMENTO DI FINE (NASTRO/DISCO/...)
NON COMMUTA LATO A/LATO B DEL DISCO
ALTRO TIPO DI PROBLEMA MECCANICO
681
682
683
684
68X
ANOMALIA NELLA MESSA A FUOCO
ANOMALIA DELLO ZOOM
ANOMALIA DELL'IRIS
ANOMALIA IN MACRO
ALTRO TIPO DI PROBLEMA SULL'OBIETTIVO
TASTIERA/DISPOSITIVO DI PUNTAMENTO
750
PROBLEMA CON LA PERIFERICA (ESCLUSE
UNITÀ DI SALVATAGGIO)
760
PROBLEMA DI SALVATAGGIO DEI DATI
770
PROBLEMI IN ELABORAZIONE SPECIALE DEI DATA
780
PROBLEMA D'INTERFACCIAMENTO
IL MOUSE/TRACKBALL/TRACKPAD NON AGISCE
LA TASTIERA SI BLOCCA
IL DISPOSITIVO DI PUNTAMENTO SI BLOCCA
IL(I) TASTO(I) DELLA TASTIERA SI MUOVE(ONO) A
FATICA
TASTO(I) DELLA TASTIERA NON AGISCE(ONO)
IL DISPOSITIVO DI PUNTAMENTO TRACCIA
IRREGOLARMENTE
TREMOLIO DEL DISPOSITIVO DI PUNTAMENTO
TASTO SINISTRO O DESTRO NON AGISCE
LA SUPERFICIE DEL TRACKPAD È DANNEGGIATA
TASTO(I) DELLA TASTIERA DANNEGGIATO(I)
ALTRO PROBLEMA DELLA TASTIERA/DISPOSITIVO
DI PUNTAMENTO
751
752
753
754
755
756
75X
LA PERIFERICA NON S'INIZIALIZZA
NON C'È COMUNICAZIONE CON LA PERIFERICA
GUASTO ALL'INTERNO DELLA PERIFERICA
GUASTO ESTERNO ALLA PERIFERICA
ERRORE DI NETWORK CARD
L'AUTO-TEST DELLA PERIFERICA DÀ ERRORE
ALTRO PROBLEMA CON LA PERIFERICA
761
762
763
764
765
766
767
768
769
76A
76B
76X
PROBLEMA NELLA FORMATTAZIONE
PERDITA DEI DATI SALVATI
ANOMALIA NELLA MEMORIA DI QUADRO
ERRORI DI LETTURA/SCRITTURA
PROBLEMA DI PILOTAGGIO UNITÀ A DISCO OTTICO/HARD DISK
PROBLEMA DI PILOTAGGIO UNITÀ A FLOPPY DISK
PROBLEMA DI PILOTAGGIO UNITÀ A FLOPPY DISK
PROBLEMA DI PILOTAGGIO UNITÀ NASTRO
NON È POSSIBILE INSTALLARE/ACCEDERE ALL'UNITÀ
PROBLEMA NEL CAMBIO DISCHI
LETTURA/SCRITTURA MOLTO LENTA
PROBLEMA DI LETTURA/SCRITTURA DEI DATA/FILES
771
772
773
774
775
776
777
77X
ANOMALIA DELLA FUNZIONE DI AUTO-DIAGNOSI/AUTO-TEST
ANOMALIA NELL'ELABORAZIONE DEL TESTO
ANOMALIA NELL'EDITING GRAFICO
NON È POSSIBILE INSTALLARE IL PROGRAMMA
IL PROGRAMMA PRE-CARICATO NON S'AVVIA
IL PROGRAMMA NON S'AVVIA
SEGNALA LA PRESENZA DI VIRUS
ALTRO PROBLEMA IN ELABORAZIONE SPECIALE DEI DATA
781
782
783
784
785
786
787
PROBLEMA D'INTERFACCIA USB
PROBLEMA D'INTERFACCIA PARALLELA
PROBLEMA D'INTERFACCIA SCSI
PROBLEMA D'INTERFACCIA SERIALE
INCOMPATIBILE CON ALTRI SISTEMI
PROBLEMA D'INTERFACCIA AUDIO/VIDEO
PROBLEMA D'INTERFACCIA
i.LINK/FIREWIRE/IEEE1394
ALTRO PROBLEMA D'INTERFACCIAMENTO
870
STAMPA ROVINATA DA DISTURBO/
INTERFERENZA
850
INSTABILITÀ IN FASE DI STAMPA
860
PROBLEMA SUL NASTRO INCHIOSTRATO/CARTA
STAMPA DELLE LINEE DI RUMORE
STAMPA SPORCA
ODORE SGRADEVOLE (OZONO)
LINEE/STRISCE NERE LUNGO LA DIREZIONE DI
STAMPA
LINEE/STRISCE BIANCHE LUNGO LA DIREZIONE DI
STAMPA
LINEE/STRISCE NERE TRASVERSALI ALLA
DIREZIONE DI STAMPA
LINEE/STRISCE BIANCHE TRASVERSALI ALLA
DIREZIONE DI STAMPA
ALTRO TIPO DI DISTURBO/INTERFERENZA IN FASE
DI STAMPA
851
INSTABILITÀ DURANTE IL CARICAMENTO DELLA
CARTA
INSTABILITÀ DURANTE IL CARICAMENTO DI PIÙ
FOGLI
INCORRETTO ALLINEAMENTO DEI CARATTERI
ALTRO TIPO DI INSTABILITÀ IN FASE DI STAMPA
861
862
863
864
865
866
867
86X
IL NASTRO INCHIOSTRATO SI ROMPE
IL NASTRO INCHIOSTRATO S'INCEPPA/ADERISCE ECCESSIVAMENTE
IL NASTRO INCHIOSTRATO ESCE DI GUIDA
LA CARTA S'INCEPPA/ADERISCE ECCESSIVAMENTE ALLA MECCANICA
ROVINA LA CARTA
ROVINA I DOCUMENTI
SEGNALA ERRONEAMENTE LA MANCANZA D'INCHIOSTRO/TONER
ALTRO PROBLEMA SUL NASTRO INCHIOSTRATO/CARTA
852
853
85X
480
78X
880
ANOMALIA DEL SET DI CARATTERI (FONT)
881
882
883
CARATTERI O IMMAGINE ANOMALI
DIMENSIONE DEL CARATTERE ERRATA
ANOMALIA NEL CARICAMENTO DEL SET DI
CARATTERI (FONT)
ALTRO TIPO DI ANOMALIA DEL SET DI CARATTERI
(FONT)
88X
EACEM - CODICI SEZIONE
GENERALE
VIDEO
CODICI GUASTI
SEZIONE D'ANTENNA
LCD
SEZIONE LCD
APR
ELABORAZIONE ANALOGICA DEL SEGNALE
LMP
SEZIONE LAMPADINA/FLASH
BCH
CARICAMENTO DELLA BATTERIA
VPA
ELABORAZIONE ANALOGICA DEL SEGNALE VIDEO
A
USURATO (O GUASTO MECCANICO GENERICO)
N
COMPONENTE/SCHEDA ELETTRONICA (PER PC/...)
CLK
SEZIONE OROLOGIO/TIMER
VPD
ELABORAZIONE DIGITALE DEL SEGNALE VIDEO
A1
MAL FUNZIONAMENTO
O
BRUCIATO/SCARICA ELETTRICA/PIXEL MANCANTI
CPA
ELABORAZIONE ANALOGICA DEL CROMA
VWF
VIEWFINDER (MIRINO)
B
SPORCO/IMBRATTATO
P
ELETTRICAMENTE FUORI FASE/CONFIGURAZIONE ERRATA
CTR
PANNELLO DI CONTROLLO
C
MECCANICA FUORI FASE
Q
IN CORTO CIRCUITO
DPR
ELABORAZIONE DIGITALE DEL SEGNALE
FDD
PILOTAGGIO DEL FLOPPY DISC
D
TAGLIATO/ROTTO
R
CIRCUITO APERTO
ERA
CIRCUITO DI CANCELLAZIONE
FMW
FIRMWARE
E
DEFORMATO
S
IN PERDITA (DI ACIDO/…)/IN DERIVA
FLX
CIRCUITO STAMPATO FLESSIBILE
HDD
PILOTAGGIO DEL HARD DISC
F
SFONDATO
T
FALSO CONTATTO/CONNESSIONE INSTABILE
HFS
SEZIONE DI ALTA FREQUENZA (RF)
ISA
SEZIONE ISA
G
GRAFFIATO/AMMACCATO/SPORGENZA ACUMINATA
T1
CATTIVO CONTATTO DI MASSA
IDS
SEZIONE DI VISUALIZZAZIONE DELLE INFORMAZIONI
JST
JOYSTICK
H
INCRINATO/SPELATO/CORROSO/FUSO
U
PISTA INTERROTTA
IFC
CIRCUITO A FREQUENZA INTERMEDIA
KBD
TASTIERA ESTERNA (PER PC/…)
I
ALLENTATO/FUORI SEDE/SMONTATO
V
CIRCUITO STAMPATO INCRINATO
ILN
SEZIONE i.LINK (IEEE1394)
MDM
SEZIONE MODEM
J
VIBRAZIONE/OSCILLAZIONE/INSTABILITÀ
W
SALDATURA FREDDA O MANCANTE
SEZIONE DI INGRESSO DEI SEGNALI
K
PERDITA DI LUBRIFICANTE
X
CORTO CIRCUITO CAUSATO DALLA SALDATURA
NIF
INTERFACCIA DI RETE
SEZIONE INFRAROSSI (IRDA)
L
SECCO (NON LUBRIFICATO)
Y
COMPONENTE/MODULO ERRATO
PAR
PORTA PARALLELA
M
CORPO ESTRANEO
Z
COMPONENTE/MODULO MANCANTE
MEM
CIRCUITO DI MEMORIA
PCC
PC CARD
1
PROBLEMA NELLA CASSETTA/DISCO/...
OUT
SEZIONE D'USCITA DEI SEGNALI
PCI
SEZIONE PCI
11
PERDITA DI DATI DALLA MEMORIA
SEZIONE DI PROGRAMMAZIONE
SCS
PORTA SCSI
12
ERRATA INSTALLAZIONE/CONFIGURAZIONE DEL PROGRAMMA
CIRCUITO DI PROTEZIONE
SER
PORTA SERIALE
13
SOFTWARE DIFETTOSO O INCOMPLETO
CIRCUITO D'ALIMENTAZIONE
USB
PORTA USB
14
PROBLEMA DI CONFIGURAZIONE DEL SOFTWARE
15
NON IDENTIFICA/AUTENTICA IL PRODOTTO DELL'UTENTE
2
ESAURITO/BASSA EMISSIONE
3
DIFETTO NON RISCONTRATO (APPARECCHIO NELLE SPECIFICHE)
4
DIFETTO NON RISCONTRATO (ERRATA INTERPRETAZIONE DEL
CLIENTE)
INP
IRD
PRG
PRT
PSU
www.rtv-horvat-dj.hr
ANT
MECCANICO
COMPUTER
PWA
SEZIONE AMPLIFICAZIONE DI POTENZA
REM
SEZIONE TELECOMANDO
ARM
MECCANISMO DEL BRACCIO
RFU
AMPLIFICATORE/UNITÀ RF
BZL
MASCHERINA FRONTALE DEL TV (BEZEL)
NASTRO/DISCO/...
CBT
MOBILE
SENSORE
CHA
STRUTTURA MECCANICA DELL'APPARECCHIO
SEZIONE SERVO
5
DIFETTO NON RISCONTRATO (DOVUTO A CONDIZIONI LOCALI)
DDM
MECCANISMO DI PILOTAGGIO DEL DISCO
51
GUASTO DELLA TENSIONE DI RETE
SEZIONE DEL SYSTEM CONTROL
EXC
CONNETTORE ESTERNO
6
NON SI RIESCE AD INDIVIDUARE IL GUASTO
SEZIONE DI SINTONIA
HCM
MECCANISMO DI TRASPORTO DELLA TESTINA
7
CABLATO/ASSEMBLATO MALE
ELABORAZIONE DI TESTI
HOL
VANO CASSETTA
81
COLLEGAMENTO ERRATO TRA GLI APPARECCHI
INC
CONNETTORE INTERNO
9
ERRATO USO DA PARTE DELL'UTENTE
ELABORAZIONE ANALOGICA DEL SEGNALE AUDIO
LDG
MECCANISMO DI CARICAMENTO
93
MODIFICA NON AUTORIZZATA
ELABORAZIONE DIGITALE DEL SEGNALE AUDIO
LNM
MECCANISMO DELLE LENTI/OBIETTIVO
SEZIONE CAMBIA CD
PFM
MECCANISMO DI ALIMENTAZIONE DELLA CARTA
SEZIONE CD
PIN
PINCH ROLLER/LEVA
MDC
SEZIONE CAMBIA MD
PRI
SEZIONE DI STAMPA
MDS
SEZIONE MD
RFM
MECCANISMO DI ALIMENTAZIONE DEL NASTRO INCHIOSTRATO
MIC
SEZIONE MICROFONO
RHD
DRUM/TESTINA ROTANTE
CARTUCCIA DEL GIRADISCHI/GRUPPO OTTICO CD/MD/LD
SLD
MECCANISMO SLED (CD/MD/LD/...)
TESTINA FISSA
SRS
SEZIONE DEL REEL DEBITORE (S-REEL)
ALTOPARLANTE
STA
BLOCCO STATICO
TDM
MECCANISMO DI TRASCINAMENTO DEL NASTRO
SFT
SNS
SVO
SYS
TUN
TXT
APA
APD
CDC
CDS
PUD
SHD
SPK
MECCANISMO
AUDIO
VIDEO
CODICI RIPARAZIONE
A
SOSTITUZIONE
Q
AZIONE PREVENTIVA SENZA SOSTITUZIONE DI RICAMBI
B
ALLINEAMENTO MECCANICO
U
FORNITE SPIEGAZIONI ALL'UTENTE
C
TARATURA ELETTRICA
V
PREVENTIVO NON ACCETTATO
D
RISALDATURA
W
ESEGUITO PREVENTIVO CON MANODOPERA E RICAMBI
D1
RIPOSIZIONATO/RIMESSO IN SEDE (CONNETTORE/TUBO/…)
X
ESEGUITO PREVENTIVO CON LA SOLA MANODOPERA
E
PULIZIA
Y
RESO NON RIPARATO
CIRCUITO DELLA CAMERA
THR
MECCANISMO DI ESTRAZIONE DEL NASTRO (VTR/DAT)
F
LUBRIFICAZIONE
Z
SOSTITUZIONE DELL'APPARECCHIO
CPD
ELABORAZIONE DIGITALE DEL CROMA
TNR
REGOLATORE DI TENSIONE
G
RIPARAZIONE DI PARTI ELETTRICHE
Z1
CRT
TUBO CATODICO
TPT
PERCORSO NASTRO
H
RIPARAZIONE DI PARTI MECCANICHE
SOSTITUZIONE DEL PRODOTTO PER RIPARAZIONE TROPPO
COSTOSA
DFL
CIRCUITO DI DEFLESSIONE
TRS
SEZIONE DEL REEL RICEVITORE (T-REEL)
I
MODIFICA RICHIESTA DAL COSTRUTTORE
Z2
SOSTITUZIONE DEL PRODOTTO PER TROPPO VISITE O RIPARAZIONI
DVD
SEZIONE DVD
WIR
CAVETTO
J
RIMOSSO
Z3
SOSTITUZIONE DEL PRODOTTO PER RICAMBI NON DISPONIBILI
FPK
SISTEMA DI MESSA A FUOCO
XXX
PARTI ESTETICHE/MOBILE
K
AGGIUNTO
Z4
SOSTITUZIONE DEL PRODOTTO PERCHÉ È IMPOSSIBILE RIPARARLO
IMG
UNITÀ DI VISUALIZZAZIONE DELLE IMMAGINI
L
CONTROLLO DEL FUNZIONAMENTO
Z5
SOSTITUZIONE DEL PRODOTTO SU RICHIESTA DEL RIVENDITORE
M
SPECIFICATION MEASUREMENTMISURA DELLE SPECIFICHE
TECNICHE
Z6
SOSTITUZIONE DEL PRODOTTO SU RICHIESTA DEL PRODUTTORE
1
CORREZIONE/RESET DEL SOFTWARE
N
MANUTENZIONE
2
AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE
O
RIMESSO A NUOVO
3
AGGIORNAMENTO DEL PRODOTTO (SU RICHIESTA)
P
RICAMBI SOSTITUITI PER PREVENZIONE
CODICE
SINTOMO
1 4 1 2
3 6 4 1
CODICE PEZZO
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
3 4 5 6 7 8 9 X X X X X X X X X
NUMERO DI
RIFERIMENTO
R 1 2 3
1 1 1 .
.
.
.
.
SEZIONE
.
.
.
.
T D M
CODICE
GUASTO
SCHEDA
Y A 2 2
.
.
.
C
1
CODICE
RIPARAZIONE
FLAG
NUMERO
CAM
ESEMPIO:
1
.
ELETTRICO
Z
1
.
.
FLAG: INDICA LA SOLA E UNICA COMBINAZIONE SINTOMO/PEZZO PER '1’
.
.
REV03 – 2000/02
9-948-441-35
LIST OF ABBREVIATIONS - LISTE DES ABREVIATIONS - ABKÜRZUNGEN
LISTA DELLE ABBREVIAZIONI - LISTA DE ABREVIACIONES
● ABL
AVERAGE BEAM CURRENT LIMITING
● IIC-CL-1
I2C CLOCK BUS 1
● AQR_ON
DISABLE AQUISITION MODE REGUL.
ENABLE PWM PULSE
● IIC-CL-2
I2C CLOCK BUS 2
● AV1_8
PIN_8 DETECTOR
● AV_LINK
AV_LINK DATAS VCR/TV
● AV_R_ OUT
AUDIO RIGHT-OUT
● AV_L_ OUT
AUDIO LEFT-OUT
● AV_R_ IN
AUDIO RIGHT-IN
● AV_L_ IN
AUDIO LEFT-IN
● AV_B
BLUE SIGNAL FROM AV
● AV_G
GREEN SIGNAL FROM AV
● AV_R
RED SIGNAL FROM AV
● AV_C_ IN
CHROMA-IN
● AV_FB
FAST BLANK SIGNAL FROM AV SCART
● AV_Y_ IN
VIDEO-IN
● BEAM_INFO
BEAM CURRENT INFORMATION
● BLKCURR
CUT OFF CURRENT
● B_TXT
BLUE SIGNAL OUTPUT (TEXT)
● B_OUT
BLUE SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER
● BREATHING
COMPENSATE BREATHING PICTURE SIGNAL
● BSVM
BEAM SCAN VELOCITY MODULATION
● CNT1_20V
SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION
BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD
(BV001- BL111)
● CNT2_20V
SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION
BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD
(BR003- BP005)
● CRT
CATHODE RAY TUBE
● CVBS
VIDEO
● INF_POW_FAIL POWER FAIL INFORMATION
● IR
INFRARED RECEIVER
● LDR
LED DISPLAY
● MUTE
MUTES AUDIO AMPLFIERS
● NMI
NON MASKABLE INTERRUPT
● PAN_SWITCH
SIGNAL FOR PANORAMA CIRCUIT
● PHI2_REF
PHI2 REFERENCE SIGNAL
● PIF
PICTURE IF SIGNAL
● PKS
PEAK SENSING
● PO
POWER ON
● PWM
PULSE WIDTH MODULATION
● RES_MSP
MSP RESET
● RESET
RESET TO MICROPROCESSOR
● ROTATION
OUTPUT OF EARTH FIELD CORRECTION STAGE
● R_OUT
RED SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER
● R_TXT
RED SIGNAL OUTPUT (TEXT)
● PIF
PICTURE IF SIGNAL
● SIF
SOUND IF SIGNAL
● SSC
SUPER SAND CASTLE
● SSC_V_GUARD SAFETY DATA GENERATED BY THE
VERTICAL AMPLIFIER TDA8177F
● TRAP_INFO
BG/L,L’,D/K K’ I SWITCH
● +USYS
SYSTEM VOLTAGE
● +/- UA
SOUND VOLTAGE
● +UVERT
POSITIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE
● -UVERT
NEGATIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE
● +UVFB
POSITIVE SUPPLY VOLTAGE FOR VERTICAL
POWER STAGE
● CVBS_LB_DET LETTERBOX VIDEO DETECTION
● DEFL_SAFETY SAFETY INFORMATION FROM DEFLECTION
● DEGAUSS
DEGAUSS SIGNAL
● +UVIDEO
VIDEO VOLTAGE FOR THE CRT BOARD
● DPC
DYNAMIC PHASE COMPENSATION SIGNAL
● U_IN
U FROM CHROMA DECODER
● EFC
EARTH FIELD CORRECTION
● V_IN
V FROM CHROMA DECODER
● EHT
EXTREMELY HIGH TENSION
● V_DRIVE
VERTICAL DEFLECTION DRIVE SIGNAL
● E.W_DRIVE
EAST - WEST DRIVE SIGNAL
● Y_IN
Y FROM CHROMA DECODER
● EW_PROT
SAFETY SIGNAL FROM DIODE MODULATOR
● 5V
5V POWER SUPPLY SIGNAL BOARD
● FB DETEC
FAST BLANKING DETECT
● 6V
6V POWER SUPPLY
● FB_TXT
FAST BLANKING (TEXT)
● 5V_UP
MICROPROCESSOR SUPPLY VOLTAGE
● FW ADJ.
FULL WHITE ADJUSTMENT
● 10 V
10V POWER SUPPLY
● G_OUT
GREEN SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER
● 8V
8V SUPPLY SIGNAL BOARD
● G_TXT
GREEN SIGNAL OUTPUT (TEXT)
● 8V_STBY
8V STANDBY
● H_DRIVE
DRIVE SIGNAL FOR HORIZONTAL DEFLECTION
● 40V
SUPPLY VOLTAGE TUNER
● HEATER
HEATER OUTPUT FROM THE DST TO CRT
● 20V
SUPPLY VOLTAGE HORIZONTAL DRIVER
AND BSVM CRT
www.rtv-horvat-dj.hr
● H DEFL. PROT. HORIZONTAL DEFLECTION PROTECTION
INTEGRATED CIRCUITS AND TRANSISTORS OUTLINE - CIRCUITS INTEGRES ET TRANSISTORS
INTEGRIERTE SCHALTUNGEN UND TRANSISTOREN - CIRCUITI INTEGRATI TRANSISTOR
CIRCUITOS INTEGRADOS Y TRANSISTORES
6
4
TDA 8139
TDA6111Q
TEA5101B
10
7
5
3
1
1
2
TDA7269
TDA 8177
1
6
3
4
11
2
4N25TV
K324PG
M24C32BNI
MC7805CT
MC7812CT
MC33076/P1
ST24C04-B1
TDA4605
X24164
56
1
1
20
10
11
STV2145
TL084C
43
44
MPS3400
MPS3410
TDA9811
64
65
27
26
33
32
STV2040
STV2162
24
13
12
37
48
25
60
10
61
68 1
1
96
128
97
MC141627
IC-QP128
BC
BC368
BC639
BF421
BF 422
BF423
1
36
9
MS3400C-PS
MSP3410D-PS
ST90R92
BCR141- BC846B
BC 847B-BC856B
BC857B-BF 799
BC 848 A/B/C
29
28
TEA6415C
BC327
BC 337
BC547B
BC557B
BC 548B
BC 558B
E
2SA1837
2SC4793
2SC3675
BD 241
TIP122
B
C
SD
E
BUL810TH
BUV48CFITH16
BW93CFI
BW94CFI
ON4977
7805
7812
L7912CV
BT806 -600C
www.rtv-horvat-dj.hr
STP6 NA60F1
STP22NE03L
2SK1460
G
TR03-400T
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE -NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS
IF001 - TDA8177F
IP020 - VIPER20DIP
+UVFB
+UVERT
2
+
13V
8
7 6
DRAIN
3
6
5
1
OSC
2
4
VDD
3 S
1
COMP
POWER
AMPLIFIER
PGND
5
THERMAL
PROTECTION
7
4
-UVERT
IP050 - TEA2262
PGND
C1
C0
R0
9
10
SOFT
START
OSC
V+
OUT
12
11
14
13
VCC
16
15
VOLTAGE
CONTROL
OUT
IS
LOGIC
MODULATOR
LOGIC
LOGIC
PROCESSOR
OVER
LOAD
ERROR
AMPLI
8
C2
7
S
CURR
LIMI
5
6
3
4
Imax
E
2
IN
1
IS
PGND
IP220 - TDA8139
IN1
1
REFERENCE
IN2
2
OUT 1
9 OUT 1
6
RESET
RESET
PROTECTION
3
DELAY
CAPACITOR
DISABLE
4
DISABLE
OUT 2
8
OUT 2
5
www.rtv-horvat-dj.hr
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
IC001 - TDA9321H
AGCOUT SIF/AM VP1
62
SW0
BUS
SIFIN1
11
5
VP2 DECDIG DECBG XTALA XTALB XTALC XTALD REFO
45
35
33
54
55
57
56
DET SECPLL PH1LF
52
30
53
58
SO
59
HACLP
60
VA
AS
48
61
PAL/NTSC PLL
HUE CONTROL
SUPPLY
63
64
AGCSIF
1
IFIN2
3
PULSE
GENER.
VERTICAL
DEVIDER
AGCVIF
IFVCO2
47
VCO
+
H-PLL
VERTICAL
SYNC
SEP.
PAL/NTSC
DEMOD.
SYSTEM
IDENT
QSS MIXER
AM DEMODULATOR
FILTER
TUNING
2
VIFAMPLIFIER
22
4
PLLDEMOD.
I2C-BUS
TRANSCEIVER
HUE
SIFAMPLIFIER
AGC
R-Y
SW1
BUS
46
SDA
19
SIFIN2
IFIN1
SCL
PAL(NTSC)
/ SECAM
SWITCH B-Y
SECAM
DECODER
Fsc
BANDPASS
FILTER
CLOCHE
FILTER
TOP
BASE-BAND
DELAY LINE
Y/U/V
SWITCH
V
VIDEO
SYNC
SEP.
IDENT
RGBMATRIX
8
IDENT
Y-DELAY
AFC
IFVCO1
PLLIF
IFVO
7
AGC/AFC
VIDEO
IDENT
SWITCH
CONTROL
6
AUTO
CHROMA
ACC
Y-SWITCH
+
TRAPS
HELPER
Y-DELAY
GND1
9
50
UO
51
VO
36
RI1
37
GI1
38
BI1
41
VIDEO
AMPLIFIER
MUTE
12
YO
39
10
GDIN
49
U
MUTE
42
VIDEO SWITCH + CONTROL
43
GROUP
DELAY
CORR.
13
GDOUT
40
14
23
CVBSINT CVBS/
Y4
16
17
24
34
CHRO
MA4
CVBS
TXT
26
15
AV2 CVBS1
AV1
18
21
20
32
CMB CVBS/ CHRO CVBS2 CVBS
CVBS Y3
MA3
PIP
25
27
28
CMB
SYS1
CMB
SYS2
COMBY
29
31
IU308 - DMU0
GNDADC VADC
21
YIN
SDA
20
68
SCL
Q11..0 WCTRL RCTRL D11..0
GNDDAC VDAC
12
3
12
3
35,40
2,
63,
5..9,
57..60, 42
3,4 66,67
12..18
47..52
36
1
26
24
UIN
YOUT
Memory Interf.
& time delay
compensation
I2C
Bus
37
ADC
UOUT
DAC
41
22
VIN
VOUT
Clamp
Timing
Generator
Timing
Generator
V50
Timing
Generator
10,,55,65
VCC
11,35,44
GND
30
31
H50
PD
27
PD
N
32
28
29
53
N
PD
N
46
45
43
56
www.rtv-horvat-dj.hr
TACQ
CLKACQ
SEL
TDEFL
CLK DEFL HDEFL VDEFL
TDISP
CLKDISP
44
COMBC GND2
GND3
RGBIN1
RI2
GI2
BI2
RGBIN2
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
IV200 - TDA9330H
RI1
GI1
30
31
BI1
32
BL1
DIGSUP
7
33
Y
UIN
VIN
U
V
27
SWITCH
26
VD
HD
BI2
36
BL
BL2
37
BCL
43
38
G
R
R
U
SATURATION
CONTROL
V
COLOUR DIFF.
MATRIX
IIC-BUS
TRANSCEIVER
SDA 11
GI2
35
PWL
34
FBCSO
29
CONTINUOUS
CATHODE
CALIBRATION
PWL+
BCL
G
RGB
INSERTION
B
OUTPUT AMPLIFIER
41
+BUFFER
CONTROL
B
BLUE STRETCH
42
25
H/V DEVIDER
4
GEOMETRY CONTROL
24
CLOCK
GENERATION
+1st LOOP
21
20
XTALO
XTALI
9
SANDC
13
6
14
HFB
8
DPC GND
5
HOUT
VERTICAL
GEOMETRY
RAMP
GENERATOR
HORIZONTAL
OUTPUT
PHASE-2
LOOP
22
15
FLASH
LPSTUP
16
VSC
19
IREF GND
1
VDRIVEA
IV100 - TDA9178
VCC
20
LUMINANCE
PROCESSING
BLACK STRETCH
HISTOGRAM
GAMMA CONTROL
DECDIG
UIN
VIN
SOUT
15
Y
21
SPECTRAL
PROCESSING
SMART PEAKING
LTI / VDC
CTI
CDS
DELAY Y
CONTR.
Y
YIN
U,V
Y
U,V
19
6
U
8
9
NC 24
NC 23
NC 13
NC 12
NC 2
TP 10
COLOUR
VECTOR
INPUT
STAGE V PROCESSING
SATURATION
CORRECTION
U
V
U
COLOUR
PROCESSING
SKIN TONE
GREEN ENH. V
BLUE STRETCH
OUT PUT
STAGE
17
16
YOUT
UOUT
VOUT
Y
11
NOISE
MEASURING
14
IIC-BUS
CONTROL
FEATURE
MODE
DETECT
7
cue flash
1 SC
WINDOW
GENERATION
22
SCL
SDA
ADR
CF
ADC
5
18
www.rtv-horvat-dj.hr
3
ROUT
GOUT
BOUT
4
ADEXT1 ADEXT2
ADEXT3
VEE
DACOUT
19x6-BIT DAC's
23
HSEL 12
BLCIN
BRIGHTNESS WHITE POINT
SOFT
START/STOP
LOW-POWER
START-UP
TDA9330H
G
BRIGHTNESS
B
CONTRAST
IV200
WHITE POINT+
G
B
40
R
R
G
CONTRAST
CONTROL
44
BL
B
R
SATURATION
SCL 10
RI2
VP
39
BLACK
STRETCH
Y
28
VP
17
SUPPLY
RGB/YUVMATRIX
LUMIN
DECBG
18
2
VDRIVEB
EW-GEOMETRY
3
EWOUT
EHTIN
INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER
SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS
SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL
IA001 - MSP 34X0G
67
Sound IF1
SCART1
SCART2
SCART3
SCART4
MONO
ADC
Headphone
Sound
processing
7
Source Select
I 2S1
I 2S2
69
Prescale
17
56,57
47
48
DAC
30
24
25
DAC
Loudspeaker
Subwoofer
Headphone
2
I S
DAC
53,54
50
51
27
28
6
SCART
DSP
Input
Select
36
37
ADC
Prescale
DAC
33
34
VIDEO PART - PARTIE VIDEO - VIDEO-SIGNALVERARBEITUNG ELABORAZIONE VIDEO - TRATAMENTO VIDEO
IB001 - TDA6108JF
VCC
Rf 6
R_IN
1
Ri
1
+
Ra
9
R
Rf
2 Ri
2
+
G_IN
Ra
8
G
Rf
B_IN
3 Ri
3
+
Ra
7
B
VIP
REF
4
5
V-GND I_CUT
www.rtv-horvat-dj.hr
SCART1
SCART
Output
Select
60
-
Sound IF2
Loudspeaker
Sound
processing
Preprocessing
Demodulator
SCART2
SISTEMA DE LOS CÓDIGOS DE REPARACIÓN
EACEM-IRIS
CÓDIGO DE SÍNTOMA EXTENDIDO
(*1)
CÓDIGO DE SÍNTOMA
PRINCIPAL
INTERMITENTE
3
DESPUÉS DE
ALGÚN TIEMPO
4
CALIENTE
5
FRÍO
6
DURANTE LA
CONEXIÓN
7
BAJO VIBRACIÓN
8
EN AMBIENTE
HÚMEDO/
MOJADO/
LLUVIOSO/
NEVADO
9
SECO
A
DESPUÉS DE UNA
CAÍDA/DAÑO EN
EL TRANSPORTE
B
DESPUÉS DE
RELÁMPAGO
C
SOLAMENTE
ALGUNAS
ESTACIONES/
SOFTWARE/
MODO/CANALES/
BANDA DE
FRECUENCIA/
RED(ES)
D
SOLAMENTE
ALGUNOS
ESTANDARDS
E
SOLAMENTE UN
CANAL
F
SOLAMENTE
ALGUNAS
ENTRADAS
G
SOLAMENTE
ALGUNAS
SALIDAS
H
EN MODO
STANDBY/OFF
1
1
2
INACTIVO
2
NIVEL
3
CALIDAD
4
131
132
FALLO EN EL INDICADOR
FALLO EN LA OPERACIÓN DE LA
LAMPADA/LED
FALLO EN LA OPERACIÓN DEL MEDIDOR DE
NIVEL
FALLO EN LA OPERACIÓN DE LA INDICACIÓN
FALLO EN LA INDICACIÓN DE LA SINTONÍA
ELECTRÓNICA
FALLO EN LA INDICACIÓN DE LA SINTONÍA
MECÁNICA
FALLO EN LA INDICACIÓN DEL CÓDIGO DE
TIEMPO
FALLO EN LA INDICACIÓN DE ALARM/ERROR
DISPLAY BORROSO/DEMASIADO OSCURO
MENSAJE EN EL DISPLAY INCORRECTO
NO FUNCIONA LUZ INTERNA
‘NO INDICACIÓN DE ‘’BEEPS’’’
NO FUNCIONA LA LUZ DE PRECAUCIÓN
LA LUZ DE PRECAUCIÓN SE ILUMINA
OTRO PROBLEMA DE LA INDICACIÓN
11J
11X
210
NO HAY RECEPCIÓN O CONEXIÓN
220
NIVEL DE RECEPCIÓN O CONEXIÓN DÉBIL
230
PROBLEMA DE TRANSMISIÓN/CONEXIÓN
240
COMUNICACIÓN RUIDOSA
250
COMUNICACIÓN INESTABLE
260
PROBLEMA DE SINTONÍA
270
PROBLEMA DE LA COMUNICACIÓN ESPECIAL
280
PROBLEMA DE LA RECEPCIÓN ESPECIAL
211
212
213
214
215
216
217
218
219
21A
21B
21C
21D
21E
21F
21X
NO HAY RECEPCIÓN AM
NO HAY RECEPCIÓN FM
NO HAY RECEPCIÓN SW
NO HAY RECEPCIÓN VHF
NO HAY RECEPCIÓN UHF
NO HAY RECEPCIÓN SHF
NO HAY RECEPCIÓN CS
NO HAY RECEPCIÓN HDTV
NO HAY RECEPCIÓN GPS/QPS
NO HAY RECEPCIÓN DE EMISORAS DIGITALES
NO HAY RECEPCIÓN IR
NO HAY SINTONÍA CON EL DIAL
NO HAY CONEXIÓN MODEM/FAX
MODEM NO CONTESTA/NO HAY PORTADORA
NO HAY CONEXIÓN MODEM/FAX
OTRO PROBLEMA DE 'NO HAY RECEPCIÓN'
221
222
223
224
225
226
227
228
229
22A
22B
22X
RECEPCIÓN AM DÉBIL
RECEPCIÓN FM DÉBIL
RECEPCIÓN SW DÉBIL
RECEPCIÓN VHF DÉBIL
RECEPCIÓN UHF DÉBIL
RECEPCIÓN SHF DÉBIL
RECEPCIÓN POBRE CS
RECEPCIÓN POBRE HDTV
RECEPCIÓN POBRE GPS/QPS
RECEPCIÓN POBRE DE EMISIÓN DIGITAL
RECEPCIÓN POBRE IR
OTRO PROBLEMA DEL NIVEL DE RECEPCIÓN DÉBIL
231
232
233
234
241
242
243
24X
RUIDOS DE LÍNEA
OSCILACIÓN
INTERFERENCIA ENTRE ESTACIONES
OTRO PROBLEMA DE COMUNICACIÓN
RUIDOSA
251
252
253
254
DESVIACIÓN DE SINTONÍA
DESVANECIMIENTO
LÍNEA INTERMITENTE/LINEA SE CORTA
‘CONEXIÓN INESTABLE O NO HAY CONEXIÓN E
INDICACIÓN ‘’SEÑAL DÉBIL’’’
OTRO PROBLEMA DE COMUNICACIÓN INESTABLE
261
262
263
264
26X
PROBLEMA DE SINTONÍA MANUAL
PROBLEMA DE SINTONÍA AUTOMÁTICA
SINTONÍA ERRÓNEA
PROBLEMA DE MEMORIA DE SINTONÍA
OTRO PROBLEMA DE SINTONÍA
271
272
273
274
275
FALLO EN LA COMPOSICIÓN DEL NÚMERO
FALLO EN LA SELECCIÓN DEL CANAL
ERROR DEL CONTESTADOR AUTOMÁTICO
FALLO EN LA REPRODUCCIÓN DEL MENSAJE
FALLO EN LA LLAMADA AUTOMÁTICA/FUNCIÓN DE
RELLAMADA
FALLO DEL PROCESADO DE LA CONVERSACIÓN
NO HAY SEÑAL DE LLAMADA
TONO DE LLAMADA RUIDOSO/DÉBIL
MODEM SE CUELGA
FAX NO FUNCIONA CORRECTAMENTE
MODEM CREA PROBLEMAS CON EL TELÉFONO
SIN TONO DE LLAMADA DEL MODEM
OTRO PROBLEMA DE LA COMUNICACIÓN ESPECIAL
281
282
283
284
285
286
23X
NO HAY TRANSMISIÓN/CONEXIÓN
TRANSMISIÓN/CONEXIÓN DÉBIL
NIVEL DE TRANSMISIÓN EXCESIVO
NO HAY TRANSMISIÓN ENTRE LA UNIDAD DE
BASE Y LA UNIDAD PORTÁTIL
COMUNICACIÓN DEBIL ENTRE LA UNIDAD DE
BASE Y LA UNIDAD PORTÁTIL
NO HAY TRANSMISIÓN IR
CONEXIÓN DE UNA CARA
MODEM SE CUELGA INMEDIATAMENTE AL
CONECTARSE
MODEM PIERDE LA LÍNEA DURANTE LA
CONEXIÓN
OTRO PROBLEMA DE TRANSMISIÓN/CONEXIÓN
FALLO EN LA RECEPCIÓN DE ESTEREO
FALLO DEL CANAL PRINCIPAL (A)
FALLO DEL CANAL SECUNDARIO (B)/DUAL
FALLO EN LA RECEPCIÓN SSB
FALLO EN LA OPERACIÓN RDS/VPS/PDCXDS
FALLO EN LA RECEPCIÓN TELETEXTO/
SINTONIA FINA/EPG
FALLO EN LA RECEPCIÓN SATÉLITE/RTTY
FALLO EN LA OPERACIÓN FAX
MODEM NO ES RECONOCIDO POR EL SISTEMA
FALLO EN INDICADOR DE CARGA DE LLAMADA
FALLO FUNCIONAMIENTO MANOS LIBRES
APARATO BLOQUEADO
OTRO PROBLEMA DE LA RECEPCIÓN ESPECIAL
118
119
11A
11B
11C
11D
11E
11F
11G
11H
134
135
136
137
138
139
13A
13B
13C
13D
13E
13X
235
236
237
238
239
141
142
143
144
145
146
147
148
149
14A
14X
330
PROBLEMA DE LA CALIDAD DE IMAGEN
340
L
CONTAMINACIÓN
LÍQUIDA
BREVEMENTE
DESPUÉS DE LA
CONEXIÓN
331
332
333
334
335
336
337
338
339
33A
33X
RESOLUCIÓN DÉBIL DE LA IMAGEN
ENFOQUE ERRÓNEO
OSCILACIÓN TRANSITORIA EN LA IMAGEN
BORROSIDAD/RETARDO
FALLO DE LINEALIDAD O GEOMETRÍA
DIMENSIÓN ERRÓNEA
CENTRADO ERRÓNEO DE LA IMAGEN
IMAGEN INCLINADA
INCORRECTO TAMAÑO V
INCORRECTO TAMAÑO H
OTRO PROBLEMA DE LA CALIDAD DE IMAGEN
341
342
343
344
345
346
347
M
IMAGEN DEMASIADO OBSCURA
IMAGEN DEMASIADO CLARA
CONTRASTE DÉBIL
CONTRASTE ALTO
SATURACIÓN DEL NIVEL DEL BLANCO O DEL
NEGRO
SOMBRA EN LA IMAGEN
SOLO PARTE DE LA IMAGEN
OTRO PROBLEMA DEL NIVEL DE IMAGEN
410
NO HAY COLOR
420
PROBLEMA DEL NIVEL DE COLOR
430
PROBLEMA DE LA CALIDAD DE COLOR
411
412
413
414
41X
NO HAY COLOR EN EL MODO EE
NO HAY COLOR EN LA REPRODUCCIÓN
NO HAY COLOR EN EL VISOR
NO HAY COLOR EN PARTE DE LA IMAGEN
OTRO PROBLEMA DE NO HAY COLOR
421
422
42X
COLOR DÉBIL
COLOR EXCESIVO/SATURADO
OTRO PROBLEMA DEL NIVEL DE COLOR
431
432
433
434
435
436
437
438
439
43X
PÉRDIDA DE UNO O DOS COLORES
FALLO DEL BALANCE DE BLANCO
PROBLEMA DEL MATIZ
ERROR DE PUREZA
ERROR DE PUREZA/BLANCO UNIFORME
ERROR DE CONVERGENCIA
REGISTRO DE COLOR ERRÓNEO
MOARÉ EN LA IMAGEN/PATRÓN DE ARCO IRIS
DESPLAZAMIENTO DEL COLOR
OTRO PROBLEMA DE LA CALIDAD DE COLOR
510
NO HAY SONIDO
520
PROBLEMA DEL NIVEL DE SONIDO
530
PROBLEMA DE LA CALIDAD DE SONIDO
511
512
521
522
523
524
525
514
515
516
517
518
519
51X
NO HAY SONIDO EN EL MODO EE
NO HAY REPRODUCCIÓN DE LOS MENSAJES
TELEFÓNICOS
NO HAY REPRODUCCIÓN DE LOS MENSAJES
RECIBIDOS
NO HAY REPRODUCCIÓN DE SONIDO
NO HAY SONIDO EN EL MICROTELÉFONO
NO HAY SONIDO EN EL ALTAVOZ
NO HAY SONIDO EN EL AURICULAR
NO HAY SONIDO EN EL MICRÓFONO
NO HAY SONIDO EN LA SALIDA DIGITAL
OTRO PROBLEMA DE NO HAY SONIDO
NIVEL DÉBIL DEL SONIDO
NIVEL EXCESIVO DEL SONIDO
PROBLEMA DE BALANCE
PROBLEMA DE DESVANENCIMIENTO
PERMANENCIA DEL NIVEL DE AUDIO/NO HAY
MUTING
OTRO PROBLEMA DEL NIVEL DE SONIDO
531
532
533
534
535
53X
RESPUESTA DE FRECUENCIA DÉBIL
DISTORSIÓN DEL SONIDO
NO HAY AGUDOS
NO HAY GRAVES
DÉBIL SONIDO EN EL AURICULAR
OTRO PROBLEMA DE LA CALIDAD DE SONIDO
541
542
543
544
545
546
547
548
549
54X
610
NO HAY FUNCIONAMIENTO MECÁNICO
620
OPERACIÓN MECÁNICA IRREGULAR
630
PROBLEMA DE VELOCIDAD
611
612
613
614
615
616
617
618
619
61A
61B
61X
NO HAY GIRO DEL DISCO/MOTOR
NO HAY FWD
NO HAY REVERSE
NO HAY FF O REW
NO HAY CARGA
NO HAY EXPULSIÓN O DESCARGA
NO HAY PARO AUTOMÁTICO
NO HAY MOVIMIENTO DEL BRAZO
NO HAY EXPULSIÓN DEL DISCO
CARGA/DESCARGA DEL CARGADOR O MÓDULO
NO FUNCIONA INTERRUPTOR/CONTROL
OTRO PROBLEMA DE NO HAY FUNCIONAMIENTO
MECÁNICO
621
622
623
624
625
626
627
628
629
62A
62B
62X
ROTACIÓN IRREGULAR
FWD IRREGULAR
REVERSE IRREGULAR
FF O REW IRREGULAR
CARGA IRREGULAR DEL SISTEMA
EXPULSIÓN O DESCARGA IRREGULAR
PARO AUTOMÁTICO IRREGULAR
MOVIMIENTO IRREGULAR DEL BRAZO
EXPULSIÓN IRREGULAR DEL DISCO
CAMBIO IRREGULAR DE LA DIRECCIÓN
FALLO EN LA OPERACIÓN DE CAMBIO DE DISCO
OTRO PROBLEMA DE OPERACIÓN MECÁNICA
IRREGULAR
631
632
633
63X
DEMASIADO RÁPIDO
DEMASIADO LENTO
VELOCIDAD INAJUSTABLE
OTRO PROBLEMA DE VELOCIDAD
710
NO HAY PROCESADO DE DATOS
720
PROCESADO DE DATOS ERRÓNEO
730
711
712
713
714
715
716
717
718
719
71A
71B
71X
NO HAY PANTALLA INICIAL
NO HAY REINICIACIÓN/RESET DEL SISTEMA
NO HAY ARRANQUE DEL SISTEMA
MODULA ENCHUFABLE/PERIFÉRICO NO FUNCIONA
TECLADO NO FUNCIONA
NO FUNCIONA DESDE OTRA ENTRADA/SALIDA
NO ALMACENA DATOS
NO HAY CONMUNICACIÓN DE DATOS
MENSAJE ERRÓNEO DEL INDICADOR
ERROR ARRANQUE HDD
ERROR ARRANQUE FDD
OTRO PROBLEMA DE NO HAY PROCESADO DE
DATOS
721
722
723
724
725
726
DATOS ERRÓNEOS
RESET DE SISTEMA DURANTE FUNCIONAMIENTO
INTERRUPCIÓN DEL SISTEMA/CAÍDA/BLOQUEO
ERROR DEL MÓDULO ENCHUFABLE
FUNCIONAMIENTO ERRÓNEO DEL TECLADO
FUNCIONAMIENTO ERRÓNEO DESDE OTRA
ENTRADA/SALIDA
ALMACENAMIENTO ERRÓNEO DE DATOS
COMUNICACIÓN DE DATOS ERRÓNEA
ERROR DE MEMORIA
‘NECESITA ‘’SETUP’’ EN EL ARRANQUE’
OTRO PROBLEMA DE PROCESADO DE DATOS
ERRÓNEO
731
732
733
734
810
NO HAY OPERACIÓN DE
IMPRESIÓN/COPIA/ESCANEO
820
FUNCIÓN ERRÓNEA DE
IMPRESIÓN/COPIA/ESCANEO
830
MALA CALIDAD DE IMPRESIÓN
811
812
813
814
815
816
817
81X
NO HAY IMPRESIÓN
NO HAY CONMUNICACIÓN CON LA IMPRESORA
NO HAY CARGA DE PAPEL
NO HAY ALIMENTACIÓN DE PAPEL
NO QUEDA FIJADA LA IMAGEN
NO HAY ALIMENTACIÓN DE DOCUMENTO
NO TRABAJA EL ESCANER
OTRO PROBLEMA DE 'NO HAY OPERACIÓN DE
IMPRESIÓN/COPIA/ ESCANEO
821
822
823
IMAGEN INVERTIDA (NEGATIVO/POSITIVO)
ALIMENTACIÓN ERRÓNEA DEL PAPEL
CONMUTACIÓN DEL MODO DE IMPRESIÓN
ERRÓNEO
COPIA DEMASIADO OSCURA
COPIA DEMASIADO CLARA
COPIA NEGRA
COPIA BLANCA
NIVELES DE COLOR POBRES
ALIMENTACIÓN IRREGULAR DE DOCUMENTO
FALLA FUNCIÓN DE CORRECCIÓN
POBRE CALIDAD DE EXPLORACIÓN
OTRO PROBLEMA DE IMPRESIÓN/COPIA/ESCANEO
831
POSICIONAMIENTO ERRÓNEO DE LA
IMPRESIÓN
BAJO CONTRASTE DE LA IMPRESIÓN
EXCESIVO CONTRASTE DE LA IMPRESIÓN
IMPRESIÓN BORROSA
IMPRESIÓN VAGA
FALTAN PUNTOS EN LA IMPRESIÓN
COLOR A RAYAS
NO COLOUR IN PART OF PICTURESIN COLOR EN
PARTE DE LA IMAGEN
INCOMPLETA IMPRESIÓN IMAGEN/COPIA
FALTA DE AJUSTE
OTRO PROBLEMA DE MALA CALIDAD DE
IMPRESIÓN
6
COLOR
SONIDO
MECÁNICA
5
‘LOS CÓDIGOS
EXTENDIDOS ‘’X’’
(*-**X) PUEDEN
SOLAMENTE
UTILIZARSE
PARA INDICAR
QUE UNA
DESCRIPCIÓN
APROPIADA DEL
SÍNTOMA FALTA
EN EL GRUPO’
IMAGEN
PROBLEMA DEL NIVEL DE IMAGEN
CUIDADO
150
PROBLEMA DEL MANDO A DISTANCIA
160
DAÑO FÍSICO
170
PROBLEMA DE LA FUNCIÓN GENERAL
180
CONDICIÓN/ACCIÓN ESPECIAL
RUIDO DE DESCARGA DEL TUBO CATÓDICO
RUIDO DE DESCARGA DEL BLOQUE DE ALTA
TENSIÓN
MUEBLE RUIDOSO/BANDEJA CRUJIENTE
TRANSFORMADOR RUIDOSO/ZUMBIDO
COMPONENTE(S) PERTURBADOR(ES)
VIBRACIÓN
CHASQUIDO
RUIDO DE RELOJ
CRUJIDO
SILBIDO
OTRO PROBLEMA DE RUIDO ANORMAL
151
152
153
INACTIVO MANDO A DISTANCIA
OPERACIÓN ERRÓNEA DEL MANDO A DISTANCIA
PROBLEMA DE PROGRAMACIÓN/MEMORIZACIÓN
FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA
SENSIBILIDAD DÉBIL DEL MANDO A DISTANCIA
OTRO PROBLEMA DEL MANDO A DISTANCIA
161
162
163
164
165
166
167
168
169
16A
16B
16C
16D
16E
16F
16G
16H
16J
16K
16L
16M
16N
16P
16R
16X
PANEL/MUEBLE DEFORMADO/DAÑADO
ASA/PINZA DE TRANSPORTE DAÑADA
DAÑO DE BOTÓN(ES)/BOTÓN(ES) DE CONTROL/TECLA
DAÑO DE TAPA/CUBIERTA
DAÑO DE PRECINTO
CONECTOR/TERMINAL/ZÓCALO/ENCHUFE DAÑADO
DAÑO DE OBJETIVO
DAÑO DE CARTUCHO O AGUJA
DAÑO DE ANTENA
DAÑO DEL TUBO CATÓDICO/VISOR/INDICADOR LCD
PIEZAS O MATERIAL PERDIDOS
MARCA BORRADA
CIRCUITERIA QUEMADA/SALE HUMO
DAÑO EN SUPERFICIE EXTERNA (BURBUJEANTE/PELADO/CORROIDO/ARAÑADO)
HUELE
SOPORTE DÉBIL/DETERIORADO
ALTAVOZ DETERIORADO
APARATO MUY CALIENTE/COMPONENTE FUNDIDO
SUSTANCIA EXTRAÑA DENTRO DEL APARATO
MARCAS DE ARDER
SUPERFICIE INTERIOR DAÑADA (BURBUJEANTE/PELADA/CORROIDA/ARAÑADA)
CABLE DE RED DETERIORADO
ACCESORIO DETERIORADO
DESCOLORACIÓN
OTRO PROBLEMA DE DAÑO FÍSICO
171
172
173
174
175
176
177
FALLO DE LA FUNCIÓN DE RELOJ
FALLO DE LA FUNCIÓN DE ADOMECER
FALLO DE LA PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR
FALLO DE LA GRABACIÓN POR TEMPORIZADOR
PROBLEMA DE AJUSTA DEL USUARIO/PROGRAMACIÓN
FALLO EN LA OPERACIÓN DE PAUSA
FALLO EN LA OPERACIÓN DE LA REPRODUCCIÓN
PROGRAMADA
FALLO EN LA FUNCIÓN DE MEMORIA
FALLO EN LA CONMUTACIÓN DE ENTRADA
FALLO EN LA CONMUTACIÓN DE SALIDA
DESCARGA ELÉCTRICA/DESCARGA ESTÁTICA
‘FALLO FUNCIÓN DE BÚSQUEDA
(ÍNDICE/’’VIEW’’/TÍTULO/CAPÍTULO/PISTA …)"
LENGUAJE EQUIVOCADO/TIPO DE CARACTERES
APARECE CÓDIGO DE ERROR EN EL INDICADOR
INTERRUPTOR NO FUNCIONA
PEDAL NO FUNCIONA
‘FALLO EN EL MODO ‘’STANDBY’’
FALLO EN EL MODO DE BAJO CONSUMO
SEÑAL DE PRECAUCIÓN NO AUDIBLE
FALLO EN EL MODO DE BLOQUEO/FUNCIÓN KEYLOCK
FALLO EN EL MODO DE CONMUTACIÓN
PROBLEMA EN EL MENÚ DE FUNCIONES
OTRO PROBLEMA DE LA FUNCIÓN GENERAL
181
182
183
184
185
PRUEBA Y CONTROL
REVISIÓN
CONVERSIÓN DE FRECUENCIA/SISTEMA
PUESTA EN MARCHA/INSTALACIÓN NECESARIA
MODIFICACIÓN/CAMBIO DE CIRCUITO O DE
INSTALACIÓN
EQUIPAMIENTO INCORRECTO EN EL EMBALAJE
ACCESORIO EXTRAVIADO
IMPOSIBLE CONECTAR ELEMENTOS/ENSAMBLAR
COLOR DEFECTUOSO
PROBLEMA DE MONTAJE DE LA BATERÍA
SÍNTOMA DESCONOCIDO
SÍNTOMA NO OBTENIBLE
154
15X
178
179
17A
17B
17C
17D
17E
17F
17G
17H
17J
17K
17L
17M
17N
17X
276
277
278
279
27A
27B
27C
27X
321
322
323
324
325
326
327
32X
RUIDO ANORMAL
25X
320
(*1)
52X
MERCANCÍA PARDA
REV 03 - 2000/02
PROCESADO DE DATOS
IMPRESIÓN/COPIADO/ESCANEADO
8
727
728
729
72A
72X
824
825
826
827
828
829
82A
82B
82X
735
736
737
73X
350
IMAGEN INESTABLE
360
MALA GRABACIÓN DE IMAGEN
370
MALA FUNCIÓN ESPECIAL DE IMAGEN
380
PROBLEMA DE VISUALIZACIÓN/TUBO DE
IMAGEN
351
352
353
354
361
362
363
364
365
366
367
36X
NO HAY GRABACIÓN DE IMAGEN
NO HAY PROTECCIÓN CONTRA BORRADO DE VIDEO
NO HAY BORRADO DE LA GRABACIÓN DE VIDEO ANTERIOR
BORRADO ACCIDENTAL DE LA IMAGEN
NO HAY GRABACIÓN DE CÁMARA
GRABACIÓN DE UN SOLO CAMPO
GRABA SÓLO UNAS POCAS IMÁGENES
OTRO PROBLEMA DE MALA GRABACIÓN DE IMAGEN
371
372
373
374
375
376
377
378
379
37A
37B
37C
37D
37E
37F
37G
37H
37J
PROBLEMA DE EDICIÓN
FALLO DE DESVANECIMIENTO/MEZCLA
FALLO DE CONMUTACIÓN NEGATIVA/POSITIVA
FALLO DE SOBREIMPOSICIÓN/EFECTOS
FALLO DE LA IMAGEN DIGITAL/P-IN-P
FALLO EN LA TRANSMISIÓN DE IMAGEN
FALLO EN LA FUNCIÓN DE OBTURADOR
FALLO EN LA FUNCIÓN DE GENLOCK
FALLO EN LA FUNCIÓN DE PARPADEO/STROBOSCOPIO
FALLO EN IMAGEN DIGITAL/FUNCIÓN DE ZOOM
FALLO EN LA FUNCIÓN DE EDICIÓN AUTOMÁTICA
FALLO EN LA FUNCIÓN DEL ESTABILIZADOR DE IMAGEN
FALLO EN LA FUNCIÓN DE CAPTACIÓN DE IMAGEN
FALLO EN LA FUNCIÓN DE SUBTITULADO
FALLO EN LA REPRODUCCIÓN A BAJA VELOCIDAD
FALLO EN CONMUTACIÓN VIEW/MULTI-ANGLE
FALLO EN CONMUTACIÓN RATIO DE ASPECTO
PROBLEMA EN EL ÍNDICE DE PANTALLA O EN EL
SEÑALADOR
SIN BORRADO DE PANTALLA
OTRO PROBLEMA DE MALA FUNCIÓN ESPECIAL DE IMAGEN
381
382
383
384
355
356
357
358
359
35A
35B
35X
PROBLEMA DE SINCRONIZACIÓN
BOMBEO DE LA IMAGEN
INESTABILIDAD/JITTER DE LA IMAGEN
SACUDIDA DE LA IMAGEN (HORIZONTAL O
VERTICAL)
PARPADEO DE LA IMAGEN
CENTELLEO DE LA IMAGEN
ATENUACIÓN CÍCLICA DE LA IMAGEN
INESTABILIDAD EN LA IMAGEN EN ARRANQUE
DISTORSIÓN VCR/ERROR DESPLAZAMIENTO-H
IMAGEN PARADA
SALTO/REPETICIÓN DE IMAGEN
OTRO PROBLEMA DE IMAGEN INESTABLE
QUEMADO EN VISUALIZACIÓN/TUBO DE IMAGEN
RASGUÑO EN VISUALIZACIÓN/TUBO DE IMAGEN
POLVO EN VISUALIZACIÓN/TUBO DE IMAGEN
FALTA PUNTO FOSFORESCENTE/PIXEL EN
VISUALIZACIÓN/TUBO DE IMAGEN
PUNTO(S) BRILLANTE(S) EN FÓSFORO/PIXEL
LÍNEAS TRANSVERSALES
DEFECTOS DE PIXELS FUERA DE
ESPECIFICACIONES
FONDO BORROSO
OTRO PROBLEMA DE VISUALIZACIÓN/TUBO DE
IMAGEN
COLOR RUIDOSO
450
COLOR INESTABLE
460
MALA GRABACIÓN DE COLOR
470
MALA FUNCIÓN ESPECIAL DE COLOR
COLOR RUIDOSO EN BLANCO Y NEGRO
RAYAS DE COLOR
BARRAS DE COLOR EN PANTALLA
OTRO PROBLEMA DE COLOR RUIDOSO
451
452
453
454
45X
CENTELLEO DE COLOR
CAMBIO DE MATIZ CONSTANTE
PARPADEO DE COLOR
NO HAY ENGANCHE DE COLOR
OTRO PROBLEMA DE COLOR INESTABLE
461
462
46X
NO HAY GRABACIÓN DE COLOR/GRABACIÓN SIN COLOR
GRABACIÓN DE COLOR CON RUIDO
OTRO PROBLEMA DE MALA GRABACIÓN DE COLOR
471
472
47X
FALLO EN EL BALANCE AUTOMÁTICO DEL BLANCO
FALLO EN LOS EFECTOS DE COLOR
OTRO PROBLEMA DE MALA FUNCIÓN ESPECIAL DE COLOR
SONIDO RUIDOSO
550
SONIDO INESTABLE
560
MALA GRABACIÓN DEL SONIDO
570
MALA FUNCIÓN ESPECIAL DE AUDIO
580
PROBLEMA DE LA OPERACIÓN
ESTEREO/MULTI
ZUMBIDO
SILBIDO
DIAFONÍA
ESTÁTICO/'POP'/CHASQUIDO
ZUMBIDO
RUIDO DE POTENCIÓMETRO
RUIDO DE ENCENDIDO
RUIDO SILBANTE/MULTIPISTA
RUIDO EN DATOS DIGITALES
OTRO PROBLEMA DE SONIDO RUIDOSO
551
552
553
554
555
556
557
55X
SALTO O REPETICIÓN DEL SONIDO
BOMBEO O FLUCTUACIÓN DEL SONIDO
INTERRUPCIÓN DEL SONIDO
MUTING CÍCLICO DEL SONIDO
LLORO Y ULULEO
REALIMENTACIÓN ACÚSTICA
ECO EN SONIDO
OTRO PROBLEMA DE SONIDO INESTABLE
561
562
563
564
565
566
56X
NO HAY GRABACIÓN DEL SONIDO
NO HAY PREVENCIÓN CONTRA BORRADO DEL SONIDO
NO HAY BORRADO DE LA GRABACIÓN DE AUDIO ANTERIOR
BORRADO ACCIDENTAL DEL SONIDO
NO HAY GRABACIÓN DEL MENSAJE
GRABACIÓN DE SONIDO DISTORSIONADA
OTRO PROBLEMA DE MALA GRABACIÓN DEL SONIDO
571
572
573
574
575
576
577
578
579
57A
57B
57C
57X
FALLO EN LA OPERACIÓN DE DESVANECIMIENTO
FALLO EN LA OPERACIÓN DE ECO
FALLO EN LA OPERACIÓN DE MEZCLA
FALLO EN LA OPERACIÓN DE MODO DE REPETICIÓN
FALLO EN LA OPERACIÓN DE PROCESADO DEL SONIDO
FALLO EN LA OPERACIÓN DE GRABACIÓN SINCRONIZADA
FALLO EN LA OPERACIÓN DE DBB/DOL
FALLO EN LA OPERACIÓN DE LA REDUCCIÓN DEL RUIDO
FALLO EN LA FUNCIÓN DE DOBLAJE DE SONIDO
FALLO EN EL TÍTULO DEL PROGRAMA
FALLO EN CONTROL DEL MICRÓFONO
FALLO EN CONTROL DE VELOCIDAD
OTRO PROBLEMA DE MALA FUNCIÓN ESPECIAL DE AUDIO
581
582
583
584
585
58X
NO HAY ESTEREO
MALA SEPARACIÓN DE CANALES
DIFERENCIA DE FASE ENTRE CANALES
PROBLEMA CON EL MODO SURROUND
PROBLEMA CON EL MODO PCM
OTRO PROBLEMA DE LA OPERACIÓN
ESTEREO/MULTI
640
RUIDO MECÁNICO
650
INESTABILIDAD MECÁNICA
660
DAÑO AL SISTEMA
670
PROBLEMA DE LA OPERACIÓN MECÁNICA
680
PROBLEMA DE OBJETIVO
641
642
643
644
645
646
647
648
649
64A
64B
64C
64X
RUIDO DE ROTACIÓN/TAMBOR
RUIDO DE MOTOR
RUIDO DE VIENTO/AIRE
CHILLIDO
RUIDO DE VENTILADOR
ROZAMIENTO DE DISCO
RUIDO DE CARGA DE CINTA
RUIDO DE ENGRANAJE
RUIDO DE CONMUTACIÓN O DE CONTROL
RECHINAR
RETUMBAR
RUIDO VIBRANTE
OTRO PROBLEMA DE RUIDO MECÁNICO
651
652
653
654
655
65X
PIES DESIGUALES
BISAGRA DEFECTUOSA
VIBRA/SALTA
PARTES FLOJAS
VOLANTE(S) DETERIORADO(S)
OTRO PROBLEMA DE INESTABILIDAD MECÁNICA
661
662
663
664
665
666
667
66X
CINTA DAÑADA
DISCO DAÑADO
CINTA DEVORADA/ARRUGADA
CINTA ENREDADA/CORTADA
CINTA RIZADA
CINTA FLOJA
CINTA ADHERIDA/PEGADA
OTRO PROBLEMA DE DAÑO DEL SOFTWARE
671
672
673
674
675
676
677
678
679
67A
67B
67C
67D
FALLO DE LA OPERACIÓN DE ARRANQUE/PARADA
FALLO DE LA OPERACIÓN DE PAUSA
FALLO EN LA BÚSQUEDA AUTOMÁTICA DEL PROGRAMA
FALLO DEL MODO CUE/REVIEW
FALLO DE LA OPERACIÓN DE MOVIMIENTO LENTO
FALLO DEL MODO DE EXPLORACIÓN RÁPIDA
FALLO DEL A FUNCIÓN DE COPIADO A ALTA VELOCIDAD
FALLO DE LA OPERACIÓN DE MODO REPETICIÓN
FALLO DEL MODO REC REVIEW
FALLO FUNCIÓN AMS
MAL FUNCIONAMIENTO DEL AUTO-REVERSE
FALLO EN LA DETECCIÓN DEL FIN DE CINTA
FALLO EN LA CONMUTACIÓN DE LA CARA DEL DISCO
(SELECCIÓNA A-B)
OTRO PROBLEMA DE LA OPERACIÓN MECÁNICA
681
682
683
684
68X
PROBLEMA DE ENFOQUE
PROBLEMA DE ZOOM
PROBLEMA DE IRIS
PROBLEMA DE MACRO
OTRO PROBLEMA DE OBJETIVO
PROBLEMA DE VISUALIZACIÓN DE DATOS 740
DISPOSITIVO INDICADOR/TECLAS DE
CONTACTO
750
PROBLEMA PERIFÉRICO (NO ALMACENAJE)
760
PROBLEMA DE ALMACENAJE DE DATOS
770
MAL PROCESADO ESPECIAL DE DATOS
780
PROBLEMA DE INTERFACE
CARACTERES ERRÓNEOS
FALTAN CARACTERES EN EL DISPLAY
VISUALIZACIÓN DE GRÁFICOS DEFECTUOSA
FALLO DE CONMUTACIÓN MODO
CARACTERES/GRÁFICAS
FALLO DEL CURSOR/PROMPT
COLOR ERRÓNEO EN EL DISPLAY
NO HAY PAGINACIÓN/SCROLL
OTRO PROBLEMA DE VISUALIZACIÓN DE DATOS
NO FUNCIONA MOUSE/TRACKBALL/JOYSTICK
TECLA BLOQUEADA
DISPOSITIVO INDICADOR BLOQUEADO
TECLA(S) PEGADA(S)
TECLA(S) NO OPERATIVA(S)
DISPOSITIVO INDICADOR NO SIGUE
CORRECTAMENTE
DISPOSITIVO INDICADOR VIBRA
NO FUNCIONA CONMUTACIÓN DEL BOTÓN
DERECHO O IZQUIERDO
PISTA DE SEGUIMIENTO DETERIORADA
TECLA(S) DE CONTACTO DETERIORADA(S)
OTRO PROBLEMA DE TECLA/DISPOSITIVO
INDICADOR
751
752
753
754
755
756
75X
PERIFÉRICO NO ARRANCA
FALLO DE LA COMUNICACIÓN CON EL PERIFÉRICO
FALLO PERIFÉRICOS INTERNOS
FALLO PERIFÉRICOS EXTERNOS
ERROR TARJETA DE RED
FALLO EN AUTO PRUEBA EL PERIFÉRICO
OTRO PROBLEMA PERIFÉRICO
761
762
763
764
765
766
767
768
769
76A
76B
76X
PROBLEMA DE FORMATEADO
PÉRDIDA DE DATOS ALMACENADOS
FALLO EN LA MEMORIA DE CUADRO
ERRORES DE LECTURA/ESCRITURA
PROBLEMA DE DISPOSITIVO ÓPTICO O HARD
‘PROBLEMA DE CONTROL DEL ‘’FLOPPY’’’
PROBLEMA DE CONTROL CD/DVD-ROM
PROBLEMA DE CINTA
NO SE MONTARÁ LA EXCITACIÓN/NO SE PUEDE ACCEDER A LA EXCITACIÓN
PROBLEMA DE INTERCAMBIO DE DISCOS
FUNCIONAMIENTO LECTURA/ESCRITURA MUY LENTO
OTRO PROBLEMA DE LECTURA/ESCRITURA DE DATOS
771
772
773
774
775
776
FALLO DE AUTO-DIAGNÓSTICO
FALLO DE PROCESADO DE TEXTO
FALLO DE EDICIÓN GRÁFICA
EL PROGRAMA NO PUEDE INSTALARSE
NO PUEDE ARRANCARSE EL PROGRAMA PRECARGADO
NO PUEDE ARRANCARSE NINGÚN PROGRAMA
PRECARGADO
ALARMA DE VIRUS
OTRO PROBLEMA DE MAL PROCESADO ESPECIAL DE
DATOS
781
782
783
784
785
786
787
78X
PROBLEMA DE INTERFACE USB
PROBLEMA DE INTERFACE PARALELO
PROBLEMA DE INTERFACE SCSI
PROBLEMA DE INTERFACE SERIE
INCOMPATIBLE CON OTROS SISTEMAS
PROBLEMA DE INTERFACE AUDIO/VÍDEO
PROBLEMA INTERFACE i.LINK/FIREWIRE/IEEE1394
OTRO PROBLEMA DE INTERFACE
IMPRESIÓN RUIDOSA
850
FUNCIÓN INESTABLE EN LA IMPRESIÓN
860
PROBLEMA DE CINTA/PAPEL
LÍNEAS DE RUIDO
IMPRESIÓN SUCIA
OLOR DESAGRADABLE (OZONO)
TIRAS EN DIRECCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN/
LÍNEAS NEGRAS
TIRAS EN DIRECCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN/
LÍNEAS BLANCAS
TIRAS ATRAVESADAS EN DIRECCIÓN DE
ALIMENTACIÓN/LÍNEAS NEGRAS
TIRAS ATRAVESADAS EN DIRECCIÓN DE
ALIMENTACIÓN/LÍNEAS BLANCAS
OTRO PROBLEMA DE IMPRESIÓN RUIDOSA
851
852
853
85X
CARGA INESTABLE DEL PAPEL
CARGA INESTABLE DE PAPEL MÚLTIPLE
MALA ALINEACIÓN DE CARACTERES
OTRO PROBLEMA DE FUNCIÓN INESTABLE EN LA
IMPRESIÓN
861
862
863
864
865
866
867
86X
CINTA CORTADA
ATASCO DE CINTA
CINTA DESCARRILADA
PAPEL ADHERIDO AL MECANISMO
PAPEL BLOQUEADO
SALTOS DE DOCUMENTO
MENSAJES DE ERRORES FALTA DE TINTA/TONER
OTRO PROBLEMA DE CINTA/PAPEL
348
349
34A
34B
34X
440
441
442
443
44X
540
741
742
743
744
745
746
747
748
749
74A
74X
832
833
834
835
836
837
838
839
83A
83X
287
288
289
28A
28B
28C
28X
NIEVE EN LA IMAGEN
RUIDO DE PUNTOS/PÉRDIDAS EN LA IMAGEN
BARRAS DE RUIDO EN LA IMAGEN
LÍNEAS DE BORRADO EN LA IMAGEN
BATIDO EN LA IMAGEN
HALOS EN LA IMAGEN
RUIDO DE CONMUTACIÓN DE CABEZAS EN LA
IMAGEN
RUIDO DE SOBREMODULACIÓN
MOIRÉ
RUIDO EN MOSAICO
IMAGEN DIFICULTOSA
OTRO PROBLEMA DE IMAGEN RUIDOSA
37K
37X
513
186
187
188
189
18B
18X
18Z
IMAGEN RUIDOSA
67X
7
OTRAS CONDICIONES
NO HAY CARGA DE BATERÍA
CARGA INCOMPLETA DE BATERÍA
TIEMPO DE CARGA MUY LARGO
OTRO PROBLEMA DE CARGA
NO HAY IMAGEN EN EL MODO EE
NO HAY IMAGEN EN LA REPRODUCCIÓN
NO HAY IMAGEN EN EL VISOR
NO HAY IMAGEN/SOLO TRAMA
PANTALLA NEGRA
SÓLO LÍNEA HORIZONTAL
SÓLO LÍNEA VERTICAL
NO HAY IMAGEN EN EL LCD
NO HAY INDICACIÓN DE 2º MONITOR (U OTRO)
OTRO PROBLEMA DE NO HAY IMAGEN
4
8
121
122
123
12X
NO HAY IMAGEN
DESCONECTADO
FUNCIÓN ESPECIAL
NO HAY ALIMENTACIÓN
NO HAY ALIMENTACIÓN CON ADAPTADOR DE C.A.
NO HAY ALIMENTACIÓN CON BATERÍAS SECAS
NO HAY ALIMENTACIÓN CON BATERÍAS
RECARGABLES
NO HAY ALIMENTACIÓN CON BATERÍAS SOLAR
NO HAY ALIMENTACIÓN CON BATERÍAS COCHE
CORTA DURACIÓN DE FUNCIONAMIENTO/DE
BATERÍA
NO HAY DESCONEXIÓN
NO HAY CONEXIÓN DE STANDBY
SOLAMENTE HAY ALIMENTACIÓN (NO OPERA)
CONEXIÓN/DESCONEXIÓN CÍCLICA
FUSIBLE EXTERNO (PRINCIPAL) FUNDIDO
EL APARATO SE DESCONECTA SOLO
PROBLEMA BATERÍA DE MANTENIMIENTO
NO FUNCIONA
NO HAY CONMUTACIÓN ON/OFF AUTOMÁTICA
SE DISPARA FUSIBLE INTERNO/INTERRUPTOR DE
PROTECCIÓN
NO RECONOCE LA BATERÍA RECARGABLE
OTRO PROBLEMA DE ALIMENTACIÓN
311
312
313
314
315
316
317
318
319
31X
P
7
111
112
113
114
310
BAJO
CONDICIONES DE
ESFUERZO/ALTA
CARGA
PROBLEMAS FÍSICOS Y DE GRABACIÓN
PROBLEMA DE LA INDICACIÓN
INTERCONECTADO
CON OTROS
APARATOS
O
6
130
EN PUNTO DE
EDICIÓN
DESPUÉS DE
EFECTUAR UNA
COPIA
INESTABILIDAD
PROBLEMA DE CARGA
J
N
5
120
K
3
RUIDO
PROBLEMA DE ALIMENTACIÓN O NO
FUNCIONA
133
140
E AC E M
TABLA DE LOS CÓDIGOS DE SÍNTOMA
110
115
116
117
GENERAL
CONSTANTE
2
www.rtv-horvat-dj.hr
1
COMUNICACIÓN
CÓDIGO DE
CONDICIÓN
840
841
842
843
844
845
846
847
84X
777
77X
870
385
386
387
388
38X
480
880
MALA FUNCIÓN DE PÓLIZAS/CARACTERES
881
882
883
88X
CARACTERES O IMAGEN INCORRECTOS
TAMAÑO ERRÓNEO DE CARACTERES
MALA CARGA DE LAS PÓLIZAS DE CARACTERES
OTRO PROBLEMA DE MALA FUNCIÓN DE
PÓLIZAS/CARACTERES
EACEM - CÓDIGOS DE SECCIÓN
COMÚN
IMAGEN
CÓDIGOS DE LOS DEFECTOS
ANT
SECCIÓN DE LA ANTENA
LCD
SECCIÓN LCD
APR
PROCESADO DE SEÑALES (ANALÓGICO)
LMP
SECCIÓN FLASH/LÁMPARA
BCH
CARGA DE BATERÍA
VPA
PROCESADO DE VIDEO ANALÓGICO
A
GASTADO (O DEFECTO MECÁNICO EN GENERAL)
N
COMPONENTE ELÉCTRICO/MÓDULO DEFECTUOSO
CLK
SECCIÓN DE RELOJ
VPD
PROCESADO DE VIDEO DIGITAL
A1
ERROR DE FUNCIONAMIENTO
O
QUEMADO/FORMACIÓN DE ARCO/PIXELS QUE FALTAN
CPA
PROCESADO DE COLOR ANALÓGICO
VWF
VISOR
B
ENSUCIADO/MANCHADO
P
MAL AJUSTADO ELÉCTRICAMENTE/MAL AJUSTADO
CTR
PANEL DE CONTROL
PC
C
DESAJUSATADO MECÁNICAMENTE
Q
CORTOCIRCUITO
DPR
PROCESADO DE SEÑALES (DIGITAL)
FDD
EXCITADOR DEL FLOPPY DISC
D
CORTADO/DEFECTUOSO
R
CIRCUITO ABIERTO
ERA
CIRCUITO DE BORRADO
FMW
PROGRAMACIÓN FIJA
E
DESFORMADO
S
FUGA (ELÉCTRICA)
FLX
PLACA FLEXIBLE
HDD
EXCITADOR DEL DISCO DURO
F
ENGANCHADO/BLOQUEADO
T
MAL CONTACTO/SOLDADURA
HFS
SECCIÓN DE ALTA FRECUENCIA
ISA
SECCIÓN ISA
G
RAYADO/ABOLLADO/BORDES CORTANTES
T1
MALA CONEXIÓN A TIERRA
IDS
SECCIÓN DEL DISPLAY DE INFORMACIÓN
JST
JOYSTICK
H
HENDIDURA/PELADO/CORROIDO/FUNDIDO
U
CIRCUITO ABIERTO
IFC
CIRCUITO FI
KBD
TECLADO
I
SEPARADO/SUELTO/RAYADO
V
PLACA HENDIDA
ILN
SECCIÓN i.LINK (IEEE1394)
MDM
SECCIÓN MODEM
J
INESTABILIDAD
W
SOLDADURA SECA O QUE FALTA
SECCIÓN DE ENTRADA DE SEÑALES
K
PÉRDIDA (MECÁNICA)
X
SOLDADURA EN PUENTE
NIF
RED DE INTERCONEXIÓN
SECCIÓN INFRA-ROJOS (IRDA)
L
SECO (SIN LUBRIFICANTE)
Y
MÓDULO/COMPONENTE EQUIVOCADO
PAR
PUERTA PARALELO
M
CUERPO EXTRAÑO
Z
MÓDULO/COMPONENTE PERDIDO
MEM
SECCIÓN DE MEMORIA
PCC
TARJETA PC
1
PROBLEMA DE SOFTWARE
OUT
SECCIÓN DE SALIDA DE SEÑALES
PCI
SECCIÓN PCI
11
PÉRDIDA DE DATO DESDE LA MEMORIA
SECCIÓN DE PROGRAMACIÓN
SCS
PUERTA SCSI
12
FALLO EN AJUSTE/INSTALACIÓN DE PROGRAMA
CIRCUITO DE PROTECCIÓN
SER
PUERTA SERIE
13
SOFTWARE DEFECTUOSO O INCOMPLETO
ALIMENTACIÓN
USB
PUERTA USB
14
PROBLEMA DE AJUSTE DEL SOFTWARE
15
NO IDENTIFICA/VERIFICA EL PRODUCTO O EL USUARIO
2
AGOTADO/EMISIÓN DEBIL
3
NO SE ENCUENTRA PROBLEMA (APARATO DENTRO DE ESPEC.)
4
NO SE ENCUENTRA PROBLEMA - EQUIVOCACIÓN DEL USUARIO
5
NO SE ENCUENTRA PROBLEMA - CONDICIONES LOCALES
51
FALLO EN LA TENSIÓN PRINCIPAL
6
IMPOSIBLE DIAGNOTICAR FALLO
7
INCORRECTAMENTE CABLEADO/MONTADO
MECÁNICO
SHD
CABEZAS FIJAS
www.rtv-horvat-dj.hr
SRS
SECCIÓN DEL CARRETE DE SUMINISTRO
SPK
ALTAVOZ
STA
BLOQUE ESTÁTICO
TDM
MECANISMO DE ACCIONAMIENTO DE LA CINTA
INP
IRD
PRG
PRT
PSU
ELÉCTRICO
PWA
SECCIÓN DEL AMP DE POTENCIA
REM
SECCIÓN DEL CONTROL REMOTO
ARM
MECANISMO DEL BRAZO
RFU
AMPLIFICADOR/UNIDAD RF
BZL
BEZEL (MUEBLE FRONTAL)
SOFTWARE (CINTA/DISCO/ETC.)
CBT
MUEBLE
UNIDAD DE DETECCIÓN
CHA
CHASIS
SECCIÓN DE SERVO
DDM
SECCIÓN DE ACCIONAMIENTO DEL DISCO
SECCIÓN DEL SISTEMA DE CONTROL
EXC
CONECTOR EXTERNO
SECCIÓN DE SINTONIZACIÓN
HCM
MECANISMO DE SOPORTE DE LA CABEZA
PROCESADO DE TEXTOS
81
CONEXIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO
HOL
SOPORTE DE CASSETTE
9
MAL USO POR EL USUARIO
INC
CONECTOR INTERNO
93
MODIFICACIÓN NO AUTORIZADA
PROCESADO DE AUDIO ANALÓGICO
LDG
MECANISMO DE CARGA
PROCESADO DE AUDIO DIGITAL
LNM
MECANISMO DE LENTE
SECCIÓN CAMBIADOR CD
PFM
MECANISMO DE ALIMENTACIÓN DEL PAPEL
SECCIÓN CD
PIN
RODILLO/PALANCA DE APRIETE
MDC
SECCIÓN CAMBIADOR MD
PRI
BLOQUE DE IMPRESOR
MDS
SECCIÓN MINIDISC
RFM
MECANISMO DE ALIMENTACIÓN DE LA CINTA
MIC
SECCIÓN DE MICRÓFONO
RHD
CABEZAS ROTATIVAS
DISPOSITIVO CAPTADOR
SLD
MECANISMO DE SEGUIMIENTO
SFT
SNS
SVO
SYS
TUN
TXT
APA
APD
CDC
CDS
PUD
MECÁNICO
SONIDO
IMAGEN
CÓDIGOS DE REPARACIÓN
A
SUBSTITUCIÓN
Q
ACCIÓN PREVENTIVA SIN SUBSTITUCIÓN DE COMPONENTES
B
AJUSTE MECÁNICO
U
EXPLICACIÓN AÑADIDA
C
AJUSTE ELÉCTRICO
V
PRESUPUESTO RECHAZADO
D
RESOLDADURA
W
PRESUPUESTO CON COMPONENTES
D1
REPARACIÓN/RECOLOCAR EN SU SITIO (CONECTOR/TUBO/…)
X
PRESUPUESTO SIN COMPONENTES
E
LIMPIEZA
Y
VUELTO AL CLIENTE SIN REPARACIÓN
F
ENGRASE
Z
CAMBIO DEL APARATO
REGULADOR DE LA TENSIÓN DE LA CINTA
G
COMPONENTES ELÉCTRICOS REPARADOS
Z1
CAMBIO DE PRODUCTO (REPARACIÓN MUY CARA)
CRT
TUBO DE IMAGEN
TPT
CAMINO DE LA CINTA
H
COMPONENTES MECÁNICOS REPARADOS
Z2
CAMBIO DE PRODUCTO (MUCHAS VISITAS/REPARACIONES)
DFL
CIRCUITO DE DEFLEXIÓN
TRS
SECCIÓN DEL CARRETE DE RECOGIDA
I
MODIFICACIÓN SOLICITADA POR EL FABRICANTE
Z3
CAMBIO DE PRODUCTO (REPUESTO NO OBTENIBLE)
DVD
SECCIÓN DVD
WIR
CABLE
J
DESMONTADO
Z4
CAMBIO DE PRODUCTO (IMPOSIBLE DE REPARAR)
FPK
CONJUNTO DE ENFOQUE
XXX
PIEZAS ESTÉTICAS
K
AÑADIDO
Z5
CAMBIO DE PRODUCTO (SOLICITADO AL DETALLISTA)
IMG
UNIDAD DE VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES
L
COMPROBACIÓN FUNCIONAL
Z6
CAMBIO DE PRODUCTO (SOLICITADO POR EL FABRICANTE)
M
MEDICIÓN DE ESPECIFICACIÓN
1
CORRECCIÓN DEL SOFTWARE/REAJUSTE
N
MANTENIMIENTO
2
ACTUALIZACIÓN DEL SOFTWARE
O
REPULIR
3
PRODUCTO ACTUALIZADO (SOBRE PEDIDO)
P
SUBSTITUCIÓN PREVENTIVA DE COMPONENTES
CÓ DIGO DE
SÍNTOMA
1
.
1 4 1 2
3 6 4 1
EJEMPLO:
CÓ DIGO DE REPUESTO
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
3 4 5 6 7 8 9 X X X X X X X X X
NÚ MERO DE
REFERENCIA
R 1 2 3
1 1 1 .
.
.
.
.
SECCIÓ N
.
.
.
.
T D M
PLACA
Y A 2 2
.
.
.
C
Z
1
1
CANTIDAD
MECANISMO DE ENHEBRADO
TNR
CÓ DIGO DE
REPARACIÓ N
THR
PROCESADO DE COLOR DIGITAL
CÓ DIGO DE
DEFECTO
CIRCUITO CÁMARA
CPD
BANDEROLA
CAM
.
.
BANDEROLA: INDICA LA ÚNICA Y PRINCIPAL COMBINACIÓN SÍNTOMA/COMPONENTE POR '1'
.
.
REV 03 - 2000/02
9-948-441-25
1 - Choice of
brand name
2 - Country selection,
if it is not the same as
the chosen language
3 - Choice of
reference
4 - Validation
Choice of another language
and a new password
Security
information
Supplementary
information
Exit from
application
Return to the
Previous page
Store modifications
to retieve them for
use the next time
Language
selection
Old password
to be deleted
New password
to be added
Activation of the
presentation message
visible during the first use
Repair advise by
symptom or front LED
status
Repair
method
Performances
Improvement
Open
Method file
Select Repair
method
Open Spare
Parts List
IRIS code
table display
Navigation inside
the trouble shooting
Going back to
main menu
To set-up the printing, choose the configuration in Print Manager of Windows
Prinzoom :
Click on this icon to print
the view you selected
Zoom out
Navigation and
selection
Zoom in
Navigation through
the open files
Prinzoom
Components and
items search
selection previous
and next screens
Sub-titles
selection
Window
Enlargement
Return to the
previous menu
Open by
double click
Exit from
application
After opening an Acrobat file,
2 - Click here to
place the cursor at the
end of the line, then
press return key
3 - Type in the title
of your new note
Exit
4 - Save the
new note to disk
1 - Create a
new note
2 - Click to open
the chosen note
Exit
1 - View the help
messages for the
menu in operation
You can modify the
note you are viewing at
any time, simply change
the text and save it
Insert a
new note
2 - Print file
1 - Print a copy
of the notes
Suppress the
displayed note
View the
notes
Navigate around the
different notes available
in the open Acrobat file
Save the
modifications
Exit the
notes programme
7(&+1,&$/,1)250$7,21
Finished products / Chassis concerned : ICC20
Object / Improvement of the demodulated picture in L standard (France only)
Symptom / Problem observed :
Light horizontal band at the top of the picture, mainly visible on programme 5. (la 5 & Arte)
Cause :
AGC too time constant too fast.
Solution :
Replace metalised polyester capacitor in position CI028 (1µF) by 2.2µF 50V. (Part N° 13085600)
J
RR020
QR001
RR007
IR007
H
1
RR001
TR020
1
IR001
RR012
RR050
F
E
B
C
D
7
BA010
1
1
CR072
FI007
1
CX550
CA082
BA007
RA169
RA175
RA164
CA168
IA003
CA169
RA165
RA176
CA193
RA180
CA107
CA183
CA197
1
IA101
CA156
CA084
DA091 DA093
CA191
RA135
CA152
CA196
DA135
CA154
RA140
LA196
RA080
CC003
FI001
CX530
FI028
CX500
LA150
RH010
1
CI035
CX506
TX500
RX500
JX855
CI007
RI026
FI021
RI025
1
RI006
T080
3
CA083
LA061
4
CA184
DA141
DA140
CA158
CA041
1
CA105
CA153
RA143
CA042
BA002
TA140
CA119
CA176
CA117
RA121
CA046 CA045
1
RA116
1
TA135
CI028
5
CA175
RA138
CA151
FI025
CR301
6
CA182
DA130
BA001
RR095
RR094
RR100
RR101
CR321
RR096
LR300
BA005
RA170
RA168
1
1
RA151
LA151
TA130
DA136
CR312
QI033
RX506
TX503
CR320
CX504
RX503
CX505
RR315
1
1
RA171
CA113
CA131
CA132
RA120
RR090
RR097
RR314
RR313
RR310
CA116
RR104
RR093
RR103
IR006
1
RX504
BA012
RR098
CR323
RR318
RR091
RR102
RX505
LX601
RR081
RR082
CR322
CA127
CA171
RA117
CA118
CA112
IR300
RR080
1 CR083
IR002
CT002
CT001
RT001
CA124
LA001
CT014
QR300
RT061
TT080
TT070
TT060
RT005 RT002
CT011
RT012
RT051 TT050 RT011
RT004
CT021
R118
CT010
RT015
IR003
RT013
RT014
RT016
CA170
1
RR112
114
RT071
BA009
IA002
1
1
RR071
RR051
RR111
0
G
IR004
DA110
RR014
TR013
1
RR019
RR002
BR060
60
K
RR015
RR010
RR011
L
TR015
LA071
LA111
CA163
IRIS CODE :The code mentioned below must be used to report the failure in the warranty sheet. It is
proposed to make your report easier and more reliable.
Condition/
Symptom/
1
3
2
Qty
Part Code Number
X
1
3
0
8
5
6
0
0
0
Position
1
C
I
0
2
Section
8
You do not need to write anything in the white boxes
www.rtv-horvat-dj.hr
I
F
C
Fault
Code
Y
Repair
Code
A
7(&+1,&$/,1)250$7,21
Finished products / Chassis concerned : ICC20
Symptom / Problem observed :
Light vertical band down the centre of the screen.
Solution :
Add an RGP15G diode (Part No. 10272800) in parallel with inductor LL010 on copper side of the
power and deflection printed circuit board. (diodes cathode to the collector of TL010)
TL010
C
DL500
BL200
LL201
1
B
BP110
JL200
LL200
E
CP158
LL011
RL014
CP110
CL038
BL501
CL531
CL200
RP112
RP198
LP102
RP197
1 BP130
1
RP135
CL039
CL030
LP112
RP130
JP128
DP113
CP130
RL039
JL011
JL913
DP196
LL001
1
CL201 JL500
C B
TP197
LL010
JL912
DL201
JL009
RL570
JP126
E
LL030
RP119
DP110
DP197
DL0
RL030
CL032
RP117
RP192
JP142
JP141
CL
1
CP140A
DP112
LL204
CL031
LL032
BP121
CP112
RL032
1
E B C
RL015
IRIS CODE :The code mentioned below must be used to report the failure in the warranty sheet. It is
proposed to make your report easier and more reliable.
Condition/
Symptom/
1
3
2
Qty
Part Code Number
X
1
0
2
7
2
8
0
0
0
Position
1
D
L
0
1
Section
2
D
You do not need to write anything in the white boxes
www.rtv-horvat-dj.hr
F
L
Fault
Code
Z
Repair
Code
K
MAIN POWER SUPPLY CHECK
Start
Repairing
Replace
FP001
1
Check
Connector,
cabels,mains switch
Connect
Mains plug-In
Check diodes
DP001-004,
CP010
No
No
CP010
~300V
No
Yes
FP001
broken
TP020
Short circuit
Yes
Replace
TP020,IP050
Check DP110
Yes
+8V_STBY
~10V
No
RP020
broken
yes
IP020
Short circuit
Yes
Replace IP020
Check TP026
No
Yes
Check IP020
No
Check diode
DP020
Yes
LED must
be RED
VDD
Pin 2 of IP020
+13V
No
2
+5V_UP
+5V
Replace
RP020
Check DP220,
CP220
or for short circuit
on the Signal Board
Yes
1
No
Check IP220
www.rtv-horvat-dj.hr
MAIN POWER SUPPLY CHECK
2
Standby
SMPS
Correct
PS tries
to switch on
No
LED
still
RED
Try switching on
with
K.B. or R.C
Yes
PS
switched off
Correct
1
Not correct
LED
blinking
ERROR-Code
25
Yes
Yes
Check Vcc (pin 16)
and sawtooth
on pin 10 of IP050
Check IP070
No
SMPS
is
running
Yes
Usys ~137V
+10 ~ 11V
+6V ~ 6V
Check
uP-Part
PS
makes 3 attemps
to switch on
No
3
Yes
No
PS
Correct
LED
becomes ORANGE
before switch off
No
4
5
Yes
PWM_PULSE
available
before AQR_ON
switch to low
No
Yes
5
www.rtv-horvat-dj.hr
Check
Horizontal
Deflection
MAIN POWER SUPPLY CHECK
3
Threshold
on pin3 of IP050
(0.6V) reached
Yes
Check DP110, CP110
Check TL010
No
Vccmax (15.7V)
16 of IP050
reached
No
Check RP052,
Check current
of TP020
Yes
Check IP070 and
TP185 for
short circuit
Yes
Vccmax
of IP050 reached
before AQR_ON is
switched to LOW
No
Check RP090, RP180
www.rtv-horvat-dj.hr
1
MAIN POWER SUPPLY CHECK
4
Disconnect
Mains Plug-In
safety Circuit
active via TP158
- Prepare
Power supply
like described in §
"Running SMPS in Stand
Alone Condition"
Yes
Contrôler la connexion
CRT board
(load missing)
check CRT board
No
Safety Circuit
(pin 7 IP0170 < 0.5V)
active via TP197
Yes
Check for
short circuit
on +/-UA line
No
safety Circuit
(pin 7 IP170 < 0.5v)
still activated
Yes
Check for any
short circuit on
+20V, +10V, +8V
and +6V
(overload USYS)
No
Yes
Check TP221
(+6V regulation
TP184/185)
No
Check regulation
TP151/152
(DP152)
+6V < 5V
No
+5V ~ 5V
Oui
No
+8V ~ 8V
Check IP220
Yes
LED : orange
Acquisition
Mode
OK
TV : OFF
disconnected of MAINS:
Remove any added load,
connect BP005,BL111,
remove connection from
+20V to pin 21 BP005
www.rtv-horvat-dj.hr
1
MAIN POWER SUPPLY CHECK
5
Voltage
on CP170
~ 7.6V
No
Check
CP170, CP172
Yes
Sawtooth on
CP171
No
Check
TP173, CP171
Yes
No
Voltage on pin 2
of IP170
~3.5V
Check
TP179
Yes
No
Voltage on pin 3
of IP170
~3.8V
Check
IP170
Yes
PWM
on base of TP160
No
Check
TP221,TP161
Yes
PWM pulses
on pin 2 of IP050
No
Check
TP160, DP161
LP070
Yes
PS
Correct
www.rtv-horvat-dj.hr
1
RUNNING POWER SUPPLY IN STAND ALONE CONDITION
All of the following tests must be carried out with the MAINS switched OFF.
Any operations carried out with the MAINS switched ON may lead to components being
destroyed.
With the following configuration it is possible to start the power supply in stand alone function.
- Disconnect mains.
- Remove connector BP005 and BL111.
- Make a connection between pin 18 (PO) of BP005 to GND .
- Connect pin 21 (CNT2_20V) of BP005 to cathode of DP120
(+20V).
- Connect a resistor 12R0/5W between +5V and GND.
- Connect a resistor 18R0/5W between +8V and GND.
- Connect a resistor 4k0/10W between USYS and GND.
ONLY NECESSARY IF NO CRT BOARD CONNECTED
- Connect mains .
- Switch «ON».
- Remove connection between pin 18 (PO) of BP005 and GND.
- Measure the following voltages :
Voltage
Usyst (C / DP110) (G/7)*
+20V (C / DP120) ( G/5)*
+10V (C / DP140) (G/6)*
+8V/ (C / DP194) (H/1)*
+6V (C / DP150) (F/5)*
+5V (A / DP152) (H/3)*
+UA (C / DP130) (F/9)*
-UA ( A / DP135 (J/8)*
Value
185V +/-10V
25.5V =/- 1V
11.5V +/-0.6V
8.15V +/-0.25V
6.1V +/-0.2V
5.1V +/-0.15V
22V +/2V
-20V+/-2V
(*) Components location reference
NOTE : Don't forget to remove all additionnal loads, the connection between pin 21 of BP005 and +20V
and reconnect BP005, BL111 after stand alone function.
www.rtv-horvat-dj.hr
MAIN POWER SUPPLY CHECK
Start
Repairing
Replace
FP001
1
Check
Connector,
cabels,mains switch
Connect
Mains plug-In
Check diodes
DP001-004,
CP010
No
No
CP010
~300V
No
Yes
FP001
broken
TP020
Short circuit
Yes
Replace
TP020,IP050
Check DP110
Yes
+8V_STBY
~10V
No
RP020
broken
yes
IP020
Short circuit
Yes
Replace IP020
Check TP026
No
Yes
Check IP020
No
Check diode
DP020
Yes
LED must
be RED
VDD
Pin 2 of IP020
+13V
No
2
+5V_UP
+5V
Replace
RP020
Check DP220,
CP220
or for short circuit
on the Signal Board
Yes
1
No
Check IP220
www.rtv-horvat-dj.hr
MAIN POWER SUPPLY CHECK
2
Standby
SMPS
Correct
PS tries
to switch on
No
LED
still
RED
Try switching on
with
K.B. or R.C
Yes
PS
switched off
Correct
1
Not correct
LED
blinking
ERROR-Code
25
Yes
Yes
Check Vcc (pin 16)
and sawtooth
on pin 10 of IP050
Check IP070
No
SMPS
is
running
Yes
Usys ~137V
+10 ~ 11V
+6V ~ 6V
Check
uP-Part
PS
makes 3 attemps
to switch on
No
3
Yes
No
PS
Correct
LED
becomes ORANGE
before switch off
No
4
5
Yes
PWM_PULSE
available
before AQR_ON
switch to low
No
Yes
5
www.rtv-horvat-dj.hr
Check
Horizontal
Deflection
MAIN POWER SUPPLY CHECK
3
Threshold
on pin3 of IP050
(0.6V) reached
Yes
Check DP110, CP110
Check TL010
No
Vccmax (15.7V)
16 of IP050
reached
No
Check RP052,
Check current
of TP020
Yes
Check IP070 and
TP185 for
short circuit
Yes
Vccmax
of IP050 reached
before AQR_ON is
switched to LOW
No
Check RP090, RP180
www.rtv-horvat-dj.hr
1
MAIN POWER SUPPLY CHECK
4
Disconnect
Mains Plug-In
safety Circuit
active via TP158
- Prepare
Power supply
like described in §
"Running SMPS in Stand
Alone Condition"
Yes
Contrôler la connexion
CRT board
(load missing)
check CRT board
No
Safety Circuit
(pin 7 IP0170 < 0.5V)
active via TP197
Yes
Check for
short circuit
on +/-UA line
No
safety Circuit
(pin 7 IP170 < 0.5v)
still activated
Yes
Check for any
short circuit on
+20V, +10V, +8V
and +6V
(overload USYS)
No
Yes
Check TP221
(+6V regulation
TP184/185)
No
Check regulation
TP151/152
(DP152)
+6V < 5V
No
+5V ~ 5V
Oui
No
+8V ~ 8V
Check IP220
Yes
LED : orange
Acquisition
Mode
OK
TV : OFF
disconnected of MAINS:
Remove any added load,
connect BP005,BL111,
remove connection from
+20V to pin 21 BP005
www.rtv-horvat-dj.hr
1
MAIN POWER SUPPLY CHECK
5
Voltage
on CP170
~ 7.6V
No
Check
CP170, CP172
Yes
Sawtooth on
CP171
No
Check
TP173, CP171
Yes
No
Voltage on pin 2
of IP170
~3.5V
Check
TP179
Yes
No
Voltage on pin 3
of IP170
~3.8V
Check
IP170
Yes
PWM
on base of TP160
No
Check
TP221,TP161
Yes
PWM pulses
on pin 2 of IP050
No
Check
TP160, DP161
LP070
Yes
PS
Correct
www.rtv-horvat-dj.hr
1
RUNNING POWER SUPPLY IN STAND ALONE CONDITION
All of the following tests must be carried out with the MAINS switched OFF.
Any operations carried out with the MAINS switched ON may lead to components being
destroyed.
With the following configuration it is possible to start the power supply in stand alone function.
- Disconnect mains.
- Remove connector BP005 and BL111.
- Make a connection between pin 18 (PO) of BP005 to GND .
- Connect pin 21 (CNT2_20V) of BP005 to cathode of DP120
(+20V).
- Connect a resistor 12R0/5W between +5V and GND.
- Connect a resistor 18R0/5W between +8V and GND.
- Connect a resistor 4k0/10W between USYS and GND.
ONLY NECESSARY IF NO CRT BOARD CONNECTED
- Connect mains .
- Switch «ON».
- Remove connection between pin 18 (PO) of BP005 and GND.
- Measure the following voltages :
Voltage
Usyst (C / DP110) (G/7)*
+20V (C / DP120) ( G/5)*
+10V (C / DP140) (G/6)*
+8V/ (C / DP194) (H/1)*
+6V (C / DP150) (F/5)*
+5V (A / DP152) (H/3)*
+UA (C / DP130) (F/9)*
-UA ( A / DP135 (J/8)*
Value
185V +/-10V
25.5V =/- 1V
11.5V +/-0.6V
8.15V +/-0.25V
6.1V +/-0.2V
5.1V +/-0.15V
22V +/2V
-20V+/-2V
(*) Components location reference
NOTE : Don't forget to remove all additionnal loads, the connection between pin 21 of BP005 and +20V
and reconnect BP005, BL111 after stand alone function.
www.rtv-horvat-dj.hr
CHECK SMALL SIGNAL BOARD
Start
Power ON
Check if the LED
shows an Error Code.
Analyse with the
Error Code table.
Error
Code Table
No
Supply Voltages
+8V,+8V_1,+8V_2
+5V_1 ok ?
Yes
Check :
8V_FE: 11 and 45 / IC001
- Tuner Power Pupply :
+30V : 9 / Tuner
+40V : 5/BR003
+5V : 6 / Tuner
No Correct
Check Power Supply
and Module
Protector ZR001..004
Correct
V5D & 3VD3
ok ?
Check 3.3V
regulator and
IU390, LU303
( Upconverter part)
No
Yes
Check IR signal
6 / BR001 and
25 / IR001
- Check Clock SCL (2 / BX001)
and Data SDA (1 / BX001)
- Check Oscillator:
pins 11/12 IR001
No Correct
Replace Small
Signal Board
Correct
- Check H_drive (2/BP005)
- Check V_drive (6/BV001)
- Check safety threshold
pin 5 / IV200 (Video Part)
pin 5 IV200
threshold >2V
No
Replace Small
Signal Board
Yes
Check:
- Horizontal Deflection
( POWER / SCAN BOARD)
- EHT too high.
- Yoke coil : Short-circuit, broken
or open.
- Cathode Ray-Tube
- Cathode Ray Current
www.rtv-horvat-dj.hr
GENERAL INFORMATION - LED BEHAVIOUR
CODES
LED FLASHES
www.rtv-horvat-dj.hr
Message transmission.
The Error codes are signalled by the RED Standby LED.
Count number of flashes : error code is signalled in two
burst separated by a 0.7 s pause and repeated several
times.
There is 1.7 s between each code sequence .
orange pause
0,7 sec.
1,7 sec.
green
2
4
orange
0,7 sec.
1,7 sec.
34
35
36
37
38
green pause
250ms
250ms
red pause
0,7 sec.
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
1,7 sec.
off
3
4
red
0,7 sec.
1,7 sec.
off pause
39
41
42
43
44
45
46
47
48
49
DEFAULT
Display effective child lock mode
Display timer mode
Audio-MSP doesn't answer anymore
Audio-Dpl doesn't answer anymore
TDA9330H doesn‘t answer anymore
TDA9321 doesn‘t answer anymore
DMU0 doesn't answer anymore
SAA4956 doesn't answer anymore
TDA9178 doesn't answer anymore
Tuner doesn't answer anymore
I2C Bus is loocked
I2C Bus data line held low
I2C Bus clock line held low
Switched 5V not available
Tube gets not warm in time
Deflection detects >3 times prot
Vertical deflection safety is effective
Horizontal deflection safety is effective
Call with pointer that was not allocated
A software-timer has been requested but isn't
available yet
The NVM chip doesn't answer anymore
5V and 8V not available
Wrong address passed to the bus-handler
Unexpected level on NMI line found
Heap full - There is no RAM available for
the requested operation
I2C Bus data line not recoverable
Power down detection TDA9178 (PSI)
Power on reset error TDA9320 (HIP)
Power on reset error TDA9330 (HOP)
NRF bit problem (only factory information)
FLS bit problem (only factory information)
NHF bit problem (only factory information)
NDF bit problem (only factory information)
XPR bit problem (only factory information)
Problem with bits SXA…D (factory information)
GENERAL INFORMATION
METHODOLOGY
1 - SWITCHING "ON" THE TV:
- Observe the behaviour of the two-coloured LED: note the various stages and compare them
with the normal cycle of events.
By watching this, the point at which the problem arises and the part of the circuit which needs
to be investigated cab be identified.
2 - TROUBLESHOOTING PROCEDURE : LED BEHAVIOUR :
In certain cases a flashing LED signifies the transmission of an error code message:
LED flashes : Message transmission.
- Count the flashes : coded into bursts separated by a pause of 0.7s and repeated several times.
répétées plusieurs fois.
See the ERROR CODE TABLE.
3 - FAULT FINDING :
The ICC20 chassis being equiped with two main boards it is necessary to identify in a first time
the defective board and what security is available.
After the check of the GOOD CONNECTION BETWEEN THE TWO MAIN BOARDS
- Operation stages 1 and 2:
a - The chassis set operates fully or partially:
- Use LED message observation fault finding methods 1 and 2.
see also the fault related to fault finding by "Symptom ".
b - The chassis set goes into permanent or cyclical security mode :
b.1- Observe LED behaviour (flashing red, stable orange followed by flashing, etc...)
Select the relevant box in the column : " LED behavior fault finding ".
See the Error Code Table information.
For example :
Three attemps to switch on the power supply before standby :
- Error code 25 : +5V not available
- Error Code 35 : +5V and +8V not available.
- error Code 37 : No correct level on the NMI (POWER FAIL) line
indicate a problem of "POWER / SCAN BOARD ".
Please Note :
These information give only an indication because, they don't display all the cases : since various fault
generates the same error code or signale a secondary effect relative to the "SMALL SIGNAL BOARD "
for example.
In the service mode, it is possible to consult a record of the latest error codes which have occured in the
television set.
b.2- LED stays off :
Make beforehand the diagnosis of the "POWER / SCAN BOARD " .
www.rtv-horvat-dj.hr
GENERAL INFORMATION - LED BEHAVIOUR
CODES
LED FLASHES
www.rtv-horvat-dj.hr
Message transmission.
The Error codes are signalled by the RED Standby LED.
Count number of flashes : error code is signalled in two
burst separated by a 0.7 s pause and repeated several
times.
There is 1.7 s between each code sequence .
orange pause
0,7 sec.
1,7 sec.
green
2
4
orange
0,7 sec.
1,7 sec.
34
35
36
37
38
green pause
250ms
250ms
red pause
0,7 sec.
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
1,7 sec.
off
3
4
red
0,7 sec.
1,7 sec.
off pause
39
41
42
43
44
45
46
47
48
49
DEFAULT
Display effective child lock mode
Display timer mode
Audio-MSP doesn't answer anymore
Audio-Dpl doesn't answer anymore
TDA9330H doesn‘t answer anymore
TDA9321 doesn‘t answer anymore
DMU0 doesn't answer anymore
SAA4956 doesn't answer anymore
TDA9178 doesn't answer anymore
Tuner doesn't answer anymore
I2C Bus is loocked
I2C Bus data line held low
I2C Bus clock line held low
Switched 5V not available
Tube gets not warm in time
Deflection detects >3 times prot
Vertical deflection safety is effective
Horizontal deflection safety is effective
Call with pointer that was not allocated
A software-timer has been requested but isn't
available yet
The NVM chip doesn't answer anymore
5V and 8V not available
Wrong address passed to the bus-handler
Unexpected level on NMI line found
Heap full - There is no RAM available for
the requested operation
I2C Bus data line not recoverable
Power down detection TDA9178 (PSI)
Power on reset error TDA9320 (HIP)
Power on reset error TDA9330 (HOP)
NRF bit problem (only factory information)
FLS bit problem (only factory information)
NHF bit problem (only factory information)
NDF bit problem (only factory information)
XPR bit problem (only factory information)
Problem with bits SXA…D (factory information)
ALLGEMEINE INFORMATIONEN - LED VERHALTEN
CODES
LED BLINKZEICHEN
Übermittlung von Informationen
Die Fehler-Codes werden von der roten LED angezeigt.
Zählen Sie die Leuchtimpulse: Sie werden in zwei
Blinkfolgen, abgetrennt durch eine Pause von 0,7 sek.,
eingeteilt und verschiedene Male wiederholt. Zwischen
jeweils zwei Codes ist eine Pause von 1,7 sek.
orange pause
0,7 sec.
1,7 sec.
green
2
4
orange
0,7 sec.
1,7 sec.
green pause
250ms
250ms
red pause
0,7 sec.
1,7 sec.
off
3
4
red
0,7 sec.
1,7 sec.
off pause
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
25
26
27
28
29
31
32
34
35
36
37
38
39
41
42
43
44
45
46
47
48
49
FEHLER
Kindersicherung aktiv
Weckerfunktion aktiv
Audio-MSP antwortet nicht
Audio-Dpl antwortet nicht
TDA9330H antwortet nicht
TDA9321 antwortet nicht
DMU0 antwortet nicht
SAA4956 antwortet nicht
TDA9178 antwortet nicht
Tuner antwortet nicht
I2C Bus ist blockiert
I2C Bus Data ist immer L
I2C Bus Clock ist immer L
Geschaltete 5V nicht vorhanden
Bildrohr ist nicht rechtzeitig aufgeheizt
Schutzschaltung hat dreimal ausgelöst
Vertikal-Schutzschaltung ist aktiv
Horizontal-Schutzschaltung ist aktiv
Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
NVM (EEPROM) antwortet nicht
5V und 8V nicht vorhanden
Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
Unerwarteter Zustand auf NMI-Leitung
Softwarefehler (nur für Produktionsstätten)
I2C Bus Data-Leitung nicht reaktivierbar
Power down detection TDA9178 (PSI)
Problem während des Resets TDA9320 (HIP)
Problem während des ResetsTDA9330 (HOP)
NRF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
FLS Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
NHF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
NDF Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
XPR Bit Problem (nur für Produktionsstätten)
Problem mit Bits SXA…D (nur für Produktionsst.)
SERVICE POSITION - POSITION SERVICE - SERVICESTELLUNG POSIZIONE SERVIZIO - POSICIÓN SERVICIO
A - CHASSIS - CHASIS
1- Raise lightly the chassis, pull it (1) up to an intermediate
position to get free.
2- Tip the chassis and insert the small tongue (2) in
extremity of the maintain rail to fix the chassis in service
position (Fig.1).
CONNECTING SAFETY POWER BOARD / SIGNAL BOARD
SECURITE DE CONNEXION PLATINES PUISSANCE / PETITS SIGNAUX
VERBINDER ZWISCHEN NETZTEIL/ABLENK-PLATINE UND SIGNAL-PLATINE
COLLEGAMENTI DI SICUREZZA DELLA PIASTRA POTENZA/PIASTRA SEGNALI
CONEXIONES DE LA SEGURIDAD ENTRE LA PLACA ALIMENTACIÓN / SEÑAL
BL111
(PP) +20V
2
21
DEFLECTION PART
BL111
VIDEO PART
BV001
(DP) CNT1_20V
1
BP005
PSB
1- Sollevare leggermente il telaio e tirarlo (1) fino ad una
posizione intermedia per poterlo estrarre.
2- Inclinare e inserire le linguette (2) nelle apposite guide
per mantenere il telaio fisso nella posizione service(Fig.1)
Fig. 1
BV001
(DP) +20V
21
1- Heben Sie das Chassis leicht an und ziehen es nach
hinten halb heraus. Heben Sie das Chassis aus den
Führungsschienen.
2- Kippen Sie das Chassis und hängen es mit den Laschen
(2) am Chassisrahmen in die sich am Ende der
Führungsschienen befindlichen Ösen (Fig.1) ein.
1
SMALL SIGNAL BOARD
POWER / SCAN BOARD
1- Soulever légèrement le chassis et le tirer (1) jusqu’à une
position intermédiaire pour le dégager.
2- Basculer le chassis et engager les languettes (2) en
extémité des réglettes de maintien pour fixer le chassis
en position de service (Fig.1).
(DP) CNT2_20V
1
BR003
1
1
21
21
REMOTE PART
IP170
1- Alzar ligeramente el chasis, y dejarlo en una posición
intermedia (1)
2- Bascular el chasis e insertar las lengüetas (2) en los
extremos, para mantener el chasis fijo en la posición de
servicio (Fig. 1).
RP196....RP193
+
BP005
BR003
5
RP159
SSB
GB
B - POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE - NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS
POWER / SCAN
BOARD
The 20V voltage which is fed in a loop CNT1_20V => CNT2_20V through the connectors going to the signal processing boarder in order to insure a good
connection between both boards and to protect the PSB and the SSB boards :
CNT1_20V => safety of the sheet BL111 / BV001
CNT2_20V => safety of the sheet BP005 / BR003
If one of these voltage does not exist (20V comprise) the IP170 output will be 0 and the phototransistor IP070 is
blocked and the set will be in standby.
F
Le cheminement de la tension 20V par la platine petits signaux est effectué sous forme de boucle CNT1_20V => CNT2_20V
afin de protéger les platines PSB et SSB en cas de mauvaise connexion des nappes BR003 et BV003.
CNT1_20V => sécurité de la nappe BL111 / BV001
CNT2_20V => sécurité de la nappe BP005 / BR003.
Si l’une de ces tensions (20V inclu) n’est pas présente la sortie de IP170 passe à 0 entraînant le blocage du phototransistor IP070 et par suite le passage en standby.
D
1
35120540
Um die PSB- und die SSB-Platinen zu schützen und um eine sichere Betriebsspannungsversorgung dieser Platinen zu gewährleisten, ist die
+20V-Versorgungsschiene (CNT1_20V => CNT2_20V) über die Verbinder BV001 und BR003 durchgeschleift.
CNT1_20V => Schutz über Flachbandkabel BL111 / BV001
CNT2_20V => Schutz über Flachbandkabel BP005 / BR003
Sollte eine dieser Betriebspannungen fehlen, wird der Ausgang des IC IP170 (Pin 7) 0V, der Fototransistor im Optokoppler IP070 sperrt und das
Gerät schaltet in Standby.
I
Fig. 3
Fig. 2
1 - Remove the two connection cable PSB/SSB (1) (Fig.2) and get free the “PSB” board from the chassis in pressing the maintain
tongue (9 in periphery and 2 in the board) (Fig.2) . Put the two extension cable PSB/SSB (35120540) (Fig.3).
2 - Put the PSB board in service position (Fig. 3)
1 - Retirer les cordons de raccordement PSB/SSB (1) (Fig.2) et dégager la platine “PSB” du chassis en appuyant sur les languettes de maintien (9 en
périphérie et 2 en interne) (Fig.2) . Mettre les cordons prolongateurs de raccordement PSB/SSB (35120540) (Fig.3).
2 - Mettre la platine PSB en position de service (Fig. 3)
1 - Entfernen Sie die beiden Verbindungskabel PSB/SSB (1) (Fig.2). Zum Ausbau der PSB-Platine lösen Sie die 9 Halteklammern um die Platine herum
und die 2 Klammern in der Platine wie (Fig.2) dargestellt. Stecken Sie die Verlängerungskabel PSB/SSB (35120540) (Fig.3) ein.
2 - Bringen Sie die PSB-Platine in die Service-Position (Fig. 3).
1 - Togliere idue cavi di collegamento PSB/SSB (1) (Fig.2) e liberare la piastra “PSB” dal telaio premendo le linguetto di fissaggio (9 periferiche e due
interne) collegare le prolunghe PSB/SSB (35120540) (Fig.3).
2 - Sistemare la piastra PSB in posizione di service (Fig. 3).
1 – Retirar los dos cables de conexión PSB/SSB (1) (Fig.2) y soltar la placa “PSB” del chasis presionando las lengüetas (9 en la periferia y 2 en la placa )
(Fig. 2). Enchufar los dos cables prolongadores PSB/SSB (35120540) (Fig.3).
2 – Poner la placa PSB en la posición de servicio (Fig. 3)
ICC20
First issue 05 / 00
L’alimentazione di 20V alla piastra elaborazione segnali viene fornita dai connettori CNT1_20V => CNT2_20V in modo da assicurare une protezione delle
piastre PSB e SSB nel caso che si manifesta se un cattivo collegamento.
CNT1_20V => protezione BL111 / BV001
CNT2_20V => protezione BP005 / BR003
Se una di queste tensioni 20V non fosse presente l’uscita di IP170 passa a 0V determinando il blocco del phototransistor IP070 e il successivo
passaggio in standby.
E
El recorrido de la tensión de 20V por la placa SSB se efectúa en forma de bucle CNT1_20V => CNT2_20V con el fin de proteger las placas PSB y SSB en el
caso de un fallo de los conectores
CNT1_20V => seguridad del mazo BL111 / BV001
CNT2_20V => seguridad del mazo BP005 / BR003
Si una de estas tensiones faltan (incluidos los 20 V), la salida de IP70 será 0, el fototransistor IP070 se bloquea y el TV pasará a Standby (modo espera)
SECONDARY SAFETY VOLTAGES MEASUREMENTS
STANDBY MODE
RP193
4K7
on
off
PO
RP182
1K0
!
4
1
C
A
E
RP159
22K0
RP191
100K0
RP190
47K0
0V7
5V1
+5V_UP
IP070
TCET1103G
CP159
100N0
CP190
10U0
+8V_STBY
16V
0V
10V7
RP189
15K0
DP188
1N4148
RP199
1K0
0V
6
CP188
47U0
16V
RP200
47K0
5
8
-
IP170
LM393
0V
7
+
4
RP187
4K7
K
3
2
REG
PGND
RP186
0V
5V1
RP223
On+t
10K0
+5V_UP
AQR_ON
Stby
100R0
+6V
TP184
0V
BC546B
RP184
1K2
(RP)
RP224
100R0
10V7
RP225
TP221
BC546B
CP221
10N0
TP185
BC546B
4K7
0V4
RP185
2K2
SECONDARY SAFETY VOLTAGES MEASUREMENTS
ON MODE
20V
TP197
RP198
-20V6 (max.)
22V (max.)
22V8(max.)
8V2
5V
on
-0V5
10K0
-UA
RP197
22K0
+UA
DP196
1N4148
BC546B
DP197
CP197
1N4148
100N0
RP192
1K0
RP196
10K0
20V
DP194
RP195
47K0
CNT2_20V
1N4148
+8V
10N0
RP194
DP193
1N4148
+5V
CP158
8V1
10K0
5V5
RP193
4K7
off
4V6
PO
RP182
1K0
CP159
RP159
100N0
22K0
RP190
RP191
47K0
100K0
+5V_UP
!
11V3 (max.)
TCET1103G
4
RP189
15K0
CP190
10U0
+8V_STBY
IP070
16V
A
DP188
RP187
4K7
5V
3V7
-
IP170
LM393
+
7
8
6
CP188
1N4148
1
C
RP199
1K0
RP200
47K0
47U0
3V8
16V
5
5V
Blocked
DP170
4
1N4148
3V6
K
E
2
3
PGND
REG
10V6
RP186
6V4
5V1
Stby
RP184
+6V
RP223
1K2
10K0
+5V_UP
RP224
100R0
On+t
6V4
RP225
6V4
0V
AQR_ON (RP)
10V7
100R0
4K7
TP184
BC546B
5V8
TP221
BC546B
CP221
10N0
TP185
BC546B
RP185
2K2
BC546B
7V7
RP158
RP157
10K0
100R0
DP158
1N4148
7V7
140V USYS
(dependant on picture tube)
RP090
#
CP180
5V
100P0
DP183
+5V_UP
CP183
100U0
1N4148
25V
RP165
470R0
0W25
3V6
CP172
100N0
RP177
CP182
220N0
RP167
27K0
RP176
2K7
CP170
0W25
100U0
25V
RP164
4K7
RP170
2K2
PWM
IP170
LM393
8
-
1
100K0
PWM_PULSE
PP180
1K0
CP178
4N7
RP179
8K25
RP175
4K7
470R0
8V
RP171
2
+
RP166
0V
5V3
RP168
CP168
4
3V
5V2
7V8
100R0
+8V
3V5
RP180
205K0
0W4
1K5
RP181
4V5
TP179
BC556B
0W25
3
3V6
RP169
4K7
100N0
CP171
10N0
RP173
47R0
RP172
22K0
7V2
TP173
BC556B
RP174
10K0
ICC20 Small Signal Board (SSB) exchange method
Escaping production mode
The replacement board will be delivered in the production mode; this can be easily switched to normal
operation once the television has been switch ON by pressing and holding the VOL – (minus) button
for approximately 5-seconds.
Setting the language
The board will be delivered with its menus in French.
If you want to select another language proceed as follows: - Press the ″Menu″ key on the remote control unit (RCU)
- In the ″Sommaire″ menu select the ″Installation″ sub-menu, and then select ″Reglages personnels″.
- In the ″Reglages personnels″menu select ″Langues des menus″.
- Now select the menu language you require, once selected press the ″Exit″ key on the RCU.
Saving the NVM data
Once fitted, the board has to be aligned and adjusted in the Service Mode, however it is possible to
save time by copying the contents of the NVM onto a computer without de-soldering it from the board
as follow: 1. Force the microprocessor into the reset mode by connecting the reset pin to ground. The best
point to pull down the reset line is at the cathode of diode DR120 (not fitted).
2. Temporally re-connect the faulty SSB board.
3. Switch ″ON″ the television.
4. Now the contents of the NVM can be saved to a PC via the TECI bus, an interface kit for copy the
NVM content is available from After Sales under Part No. 10613570
Cathode of diode DR120
www.rtv-horvat-dj.hr