Download small signal board - platine petits signaux - signal-platine
Transcript
RT060 +5V_2 (RP) REMOTE PART RP.20000.00 SSB RP.20001.00 RP.20002.00 RP.20003.00 RT080 470R0 TT070 BC856B CR110 100P0 RR120 4K7 CR076 100P0 RR111 100R0 RR072 220R0 0.4 +5V_2 * IR002 RR005 RR025 RR026 RR117 RR118 RP 20000 00 MX27C4000MC-90 1K5 RP 20001 00 MX27C8000MC-10 39K RP 20002 00 RP 20003 00 MX27C8000MC-10 MX27C4000MC-90 1K5 1K5 560R0 270R0 0 0 560R0 270R0 560R0 270R0 - 10K0 - 10K0 10K0 - 10K0 - # IR001 RR131 RP 20000 00 47K0 RP 20001 00 JAM RP 20002 00 RP 20003 00 JAL 4K7 RR132 4K7 47K0 5V_UP IR006 TCE2ACU RR082 10K0 1 2 3 4 5 6 7 8 A7 A6 A5 A4 A3 A2 A1 A0 Vdd DOUT DIN CLK RES.IN A3N A2N Vss 16 RR090 15 14 13 RR094 12 RR095 11 RR096 10 RR097 9 RR098 RR102 4K7 100R0 (PP) DEGAUSS 100R0 (FE) FB2_FORCE (FE) FB1_FORCE (FE) TRAP_INFO (DP) PAN_SWITCH (AP) MASTER_MUTE 100R0 100R0 100R0 100R0 RR100 10K0 Bus expander RR101 10K0 5V_UP LR300 10U0 4.9 CR301 47U0 (LBD) DR031 ZMM5.1 TR030 BCR141 CR083 47N0 47N0 39P0 39P0 RR081 100R0 RR310 100R0 CR315 470P0 (FE) CVBS_LB_DET TT080 BC846B (FE) PIN8_WAKEUP 0 5V_UP CR321 47U0 RR313 10K0 RR314 10K0 CR312 10N0 0.5 TP15 1.5 CR311 10N0 0 5 DR030 LL4148 +5V_2 CR075 47N0 Safety Part When repairing, use original part only Piece de securite N'utilisez que les pieces d'origine Sicherheitsbauteil Bei Ersatz nur Originalteil verwenden 0.4 (PP) PO TR120 BC846B 0.2 DR113 RR113 LL4148 10K0 5 RR080 100R0 CR071 100P0 (to DP via BV001) (VP) G2_ADJUST_ 5V_UP +5V_2 4 3 2 1 +5V_2 ! 5V_UP GNDA 5V_UP +5V_2 TT050 BC856B RR122 10K0 5V_UP SDA SCL MODE / WC VCC 5V_UP (UC) HDFL RT030 1K5 RR118 * GNDA RR117 * +5V_2 VSS E NC PRE NVM 16K Bit serial CMOS EEPROM RT021 0 4.9 RR131 # 47K0 RR132 # 4K7 RT050 0.4 GNDA (UC) VDFL R_MP G_MP B_MP FB_MP RESTART (FE) FB1_DET (VP) EFC GNDA 100R0 100R0 RR110 RR112 CR320 47N0 1 (PP) RESET GNDA 5K6 CR111 100P0 475R0 +5V_2 475R0 GNDA GNDA 5V_UP CR070 100P0 0 TT060 BC856B 0 RT053 CT053 56R0 100P0 RT051 182R0 RT061 182R0 RT070 475R0 0 RT063 CT063 56R0 100P0 0 RR069 10K0 RR064 10K0 6K8 GNDA 1K0 1K0 330R0 330R0 330R0 150R0 100R0 100R0 100R0 2N2 15K0 CT010 4N7 5K6 CT011 22P0 1N0 GNDA 1K0 4N7 5K6 CT014 22P0 CT020 220P0 RT005 CT021 220N0 SSB LETTERBOX DETECTION LBD.20000.00 4.9 1.5 RR315 10K0 3.7 TP16 IR300 CXD2057M CR322 47N0 0 1 28 0 0 2 27 0 3 26 2.6 4 25 2.6 5 24 6 23 7 22 8 21 0 9 20 10 19 4.9 11 18 4.9 12 17 RR311 RR312 CR323 47U0 10K0 10K0 QR300 14M31 CR313 22P0 CR314 22P0 RR318 10K0 13 CR318 RR316 100N0 16 4.8 100R0 14 15 4.8 RR317 100R0 IIC_CL_1 RT073 CT073 56R0 100P0 5 TR062 BC846B RR071 3K3 TR060 BCR141 1.6 RR063 RR068 100K0 0 470R0 GNDA (16/BR003) (FE) CVBS_TXT IIC_DA_1 RESTART ON IIC_CL_1 IIC_DA_1 5 +5V_2 5 RR070 3K3 CR060 1N0 RR062 2K2 (20/BR003) 82P0 RT001 RT002 CT012 CT013 RT003 RT004 CT015 CR085 CR081 CR082 +5V_2 +5V_1 47N0 RT010 RT011 RT012 RT013 RT014 RT015 RT016 RR116 RR115 RR114 IIC_DA_1 IIC_CL_1 0 +8V_STBY CR074 5 6 7 8 RR075 220R0 +40V CE_ROM 5 +5V_1 AQR_ON +5V_2 RR066 5 1K0 TR061 BC856B (PP) INF_POW_FAIL ZR001 P ! 5 630MI0 5 RR067 1K0 (UC,VP) SAFETY_ENABLE +5V_1 CT002 CR077 1U0 RR061 4K7 (PP) +5V_UP (PP) +8V_STBY +8V_STBY IR005 M24C16MN6 5V_UP 0 (VP) R_TXT / R_OSD ! (AP) +5V_2 ZR002 +5V 630MI0 P 5 CR072 1U0 RR060 4K7 +5V_UP RR065 8K2 RT071 121R0 ICC20 First issue 05 / 00 +8V_1 TR020 DTC113ZK CT001 470N0 GNDA RR130 100R0 5V_UP +8V_1 BR004 6 5 4 3 2 1 RR020 4K7 5V_UP +5V_UP to digital module ( NC ) CR061 100P0 3.6 (VP) G_TXT / G_OSD 21 CNT2_20V CR007 47P0 +8V_2 ZR004 315MI0 ! P (FE) +8V_1 +8V_STBY INF_POW_FAIL PO RESET RR003 39K0 ON (AP) RESET_MSP (FE) FB1_FP (FE) AV_LINK (FE,AP,UC) IIC_CL_1 (FE,AP,UC) IIC_DA_1 P ! Connecting safety PSB / SSB (VP) B_TXT / B_OSD +5V RR005 * +8V_2 P4.2/PWM2 LR001 10U0 +8V_STBY Po-Port ZR003 ! 315MI0 (VP) FB_TXT / FB_OSD GND RR008 39K0 CR009 47P0 RESET PO INF_POW_FAIL +8V_STBY AQR_ON DEGAUSS (FE) +40V PAN_SWITCH H_DRIVE (from VP) DEGAUSS AQR_ON 80 79 78 77 76 75 74 73 72 71 70 69 68 67 66 65 P2.0/ INT7 5V_UP P4.1/PWM1 CR073 470U0 5V_UP 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 1K0 100R0 100R0 100R0 100R0 +8V_2 (UC) +5V_UP POWER BOARD 1 CNT1_20V H_DRIVE +8V PAN_SWITCH +40V SDO/INT1 P5.0/SCK/ INT2 IR001 ST92R195B/ JAM 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 RR009 10K0 BR003 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 RR019 4K7 5V_UP +8V BP005 RR007 4K7 B_MP CR016 BR001 1N0 RR025* RR026* 560R0 270R0 7 6 5 4 3 2 1 CR015 47N0 TR013 BCR141 0 (FE) +5V_1 KEYB 5V_UP 1 2 3 4 5 6 7 RR014 10K0 9 (AP,VP) +8V_2 KEYBOARD LED_R LED_G IR 5V_UP 14 13 12 11 10 9 8 MMU3 ADDR10 DSN ADDR11 ADDR9 ADDR8 R/WN GNDM VDDM OSCIN OSCOUT ADDR13 ADDR14 MMU1 MMU2 MMU4 MMU5 P3.7/CSO/RESETI P3.6/ASN P3.5 P3.4/RWN P5.1/SDI/ FB_MP MMU3 MMU4 CESRAM TR015 BC856B 5V_UP DAT4 DAT3 GNDA CVBS1 CVBS2 TEST0 CVBSO TXCF JTRSTO MCFM RESET PXFM VDDA WSCF WSCR HSYNC VSYNC R G B FB P4.0/PWM0 P4.4/ 5V_UP IR007 74LS00 DAT3 ADDR15 ADDR12 ADDR7 ADDR6 ADDR5 ADDR4 ADDR3 ADDR2 ADDR1 ADDR0 DAT0 DAT1 DAT2 DAT7 DAT6 DAT5 4 Mbit OTP/ROM +8V_STBY MMU0 ADDR15 1 2 3 4 5 ADDR11 6 ADDR9 7 ADDR8 8 WE CR012 5V_UP 9 1u 10 CR003 39P0 11 12 CR004 13 39P0 14 ADDR13 15 ADDR14 16 MMU1 17 MMU2 18 MMU4 RR012 100R0 Led-Port 19 20 RR017 100R0 21 RR001 100R0 22 RR002 100R0 23 24 MMU0 MMU3 ADDR10 ADDR12 ADDR7 ADDR6 ADDR5 ADDR4 ADDR3 ADDR2 ADDR1 ADDR0 DAT0 DAT1 DAT2 DAT7 DAT6 DAT5 MMU2 MMU1 ADDR14 ADDR13 ADDR8 ADDR9 ADDR11 MMU4 ADDR10 CE_ROM DAT7 DAT6 DAT5 DAT4 DAT3 40 PWM4 P4.3/ PWM3 RR015 1K0 1 Mbit SRAM CR001 47N0 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 P2.4/NMI P0.2 P0.1 P0.0 P4.7/PWM7/INT3 P4.6/PWM6 P4.5/PWM5 VDD GND P2.1/INT5/AIN1 P2.2/INT0/AIN2 P2.5/INT4/AIN3/VSO2 ADDR15 WE ADDR13 ADDR8 ADDR9 ADDR11 CESRAM ADDR10 CESRAM DAT7 DAT6 DAT5 DAT4 DAT3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 RR050 RR051 RR052 RR053 RR054 VCC A15 CS2 WE A13 A8 A9 A11 OE A10 CS1 I/O8 I/O7 I/06 I/O5 I/O4 N.C. A16 A14 A12 A7 A6 A5 A4 A3 A2 A1 A0 I/O1 I/O2 I/O3 VSS MMU3 MMU0 ADDR15 ADDR12 ADDR7 ADDR6 ADDR5 ADDR4 ADDR3 ADDR2 ADDR1 ADDR0 DAT0 DAT1 DAT2 G_MP MMU0 ADDR14 ADDR12 ADDR7 ADDR6 ADDR5 ADDR4 ADDR3 ADDR2 ADDR1 ADDR0 DAT0 DAT1 DAT2 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 R_MP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 (AP) MASTER_MUTE IR004 CXK581000AM-70LL 5V_UP IR002 2 LR002 * MX27C8000MC-10 1 CR010 47N0 QR001 4M0 2 LR004 1 P2.3/INT6/VSO1 5V_UP DAT4 SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL REMOTE / MICROCONTROLLER - GESTION / MICROCONTROLEUR - FERNBEDIENUNGS- UND MICROCONTROLLERSTUFEN - MICROPROCESSORE - REMOTO / MICROCONTROLADOR SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL FRONTEND PART (1) - EINGANGSSTUFEN (1) - PRESE FRONTALI (1) - FRONT END PART (1) - CI021 6P8 0.1 TI003 BCR141 1 2 3 CI004 1N0 7 FI001 31M9 Safety Part When repairing, use original part only Piece de securite N'utilisez que les pieces d'origine 0 CI006 1N0 - 3 7 RI027 2K2 T = 64µs 3 3.2V 0 +8V_FE 3V 0 2Vpp-H 2Vpp-H LI033 3U3 +8V_1 CX603 39P0 LX601 3U9 LX603 8U2 CX602 68P0 CX604 150P0 RX604 1K0 RX605 221R0 7.2 4.6 Y TX605 BC846B RX606 1K2 7.9 TX607 BC856B CX660 100U0 TX620 3 BC856B 2.4 RX620 221R0 RX622 1K0 LX621 10U0 U CX620 82P0 CX621 39P0 CX622 180P0 TX623 BC846B 3.9 3.2 RX624 1K2 RI032 56R0 2.7 2 CX661 100N0 RI031 560R0 4.5 22 SW1 BUS CI028 1U0 0 4 AGCVIF CI029 100N0 RI029 390R0 3.4 10 IFVO 3.2 RI030 TI030 1K0 BC846B RI035 1K0 RX609 1K0 RX623 330R0 7.2 RX625 1K0 0 13 3.4 RX506 33R0 2Vpp-H RX503 CX662 100N0 100R0 7.6 3.7 TX503 BC846B CX505 100N0 3 PLLDEMOD. TOP IC001 TDA9321H RX504 180R0 IDENT RGBMATRIX Y-DELAY AGC/AFC SWITCH CONTROL VIDEO IDENT AUTO CHROMA ACC HELPER Y-SWITCH + TRAPS Y_1H 2.4 UO 50 U_1H 2.4 VO 51 V_1H CX570 2.7 100N0 RI1 36 R_AUX 2.7 CX571 GI1 37 100N0 G_AUX B_AUX 0 RGBIN1 39 FB_AUX 2.7 CX580 RI2 41 100N0 R/C_AV1 2.7 CX581 GI2 42 100N0 G_AV1 2.7 CX582 BI2 43 100N0 B_AV1 MUTE 0.2 RGBIN2 40 CVBS/ CHRO CVBS CVBSINT Y4 MA4 TXT 24 34 14 23 3.4 +8V_FE 0 0.1 2.7 AV2 CVBS1 17 0 16 3.4 TX500 BC846B AV1 15 0 CMB CVBS/ CVBS Y3 20 26 3.4 3.6 CX530 100N0 CX500 CX502 100N0 CX501 22N0 100N0 CHRO CVBS2 CVBS PIP MA3 32 21 18 0 0.1 3.4 CX540 CX541 100N0 100N0 CMB SYS1 25 CX550 100N0 FB_AV1 CMB SYS2 COMBY COMBC GND2 GND3 27 28 29 31 44 3.4 CX560 22N0 T=64us T=64us 2.7 RX500 221R0 RX501 221R0 CX520 CX525 330P0 330P0 RX521 10K0 RX520 RX525 22K0 22K0 2.5V 1.4Vpp 2.5V 0 1.2Vpp RX526 10K0 DX527 LL4148 T = 64µs PAL 0 AV1_CVBS_OUT 1Vpp-H AV3/F_CHROMA_IN SECAM 3.3 YO 49 2.7 CX572 BI1 38 100N0 Y-DELAY GROUP DELAY CORR. 3.5V 1Vpp-H (RP) IIC_DA_1 (RP) IIC_CL_1 (UC) VA SSC_1H (UC) HA LC062 1U0 VIDEO SYNC SEP. IDENT AV3/F_Y/CVBS_IN RX649 1K0 Y/U/V SWITCH V RX523 47K0 (RP) CVBS_TXT RX644 1K2 (letterbox detection) CX642 180P0 3.1 CVBS_WYSIWYG CX641 39P0 RX645 1K6 (LBD) CVBS_LB_DET CX640 82P0 3.3 BANDPASS FILTER CLOCHE FILTER BASE-BAND DELAY LINE 0 1.2Vpp-H U DX522 LL4148 T = 64µs (UC) U_IN V TX643 BC846B 3.9 7.8 TX647 BC856B (UC) Y_IN RX640 221R0 LX641 10U0 RX643 330R0 7.2 (UC) V_IN V_1H Y_1H U_1H TX640 3 BC856B 2.4 RX642 1K0 I2C-BUS TRANSCEIVER 0 CX504 150P0 RX629 1K0 4.4Vpp-H AFC RX505 220R0 CX647 100N0 VERTICAL SYNC SEP. PAL(NTSC) / SECAM SWITCH B-Y SECAM DECODER Fsc 7.9 0 4.7 47 SDA VIDEO SWITCH + CONTROL 9 GND1 +8V_FE 7.9 TX627 BC856B FILTER TUNING VIFAMPLIFIER VIDEO AMPLIFIER MUTE GDOUT RX607 1K3 4.7 46 SCL 2.5V CI035 3.9 10U0 12 GDIN RI034 180R0 VCO + H-PLL R-Y T=64µs 0 3V CX627 100N0 5.5 QI033 5M74 3 1 - LX660 10U0 CX601 18P0 CI030 47N0 CI031 100N0 48 AS VERTICAL DEVIDER PAL/NTSC DEMOD. SYSTEM IDENT 0 2 IFIN1 8 0.1 61 VA PULSE GENER. QSS MIXER AM DEMODULATOR FI028 3.7 77M8 8 8 IFVCO2 - 4 1 2 5 3 7 IFVCO1 6 RI028 7 2M2 0 6 PLLIF T=64µs RI033 330R0 CX600 22P0 3.4 1 AGCSIF 10 0 0.4 0.7 59 60 SO HACLP HUE SIFAMPLIFIER AGC 1 LI027 470N0 T = 64µs CC081 47P0 CC080 47P0 T = 64µs CI007 0 2U2 3 IFIN2 4 5 CC062 100P0 4.4Vpp-V RC081 100R0 CC042 100N0 4 5 4 52 53 58 DET SECPLL PH1LF PAL/NTSC PLL HUE CONTROL SUPPLY 4.5 64 SIFIN2 FI025 K3953M 9 6 7 - RC040 100K0 CC021 15P0 0 4 2.4 7.8 54 30 55 2.4 56 57 35 33 45 VP2 DECDIG DECBG XTALA XTALB XTALC XTALD REFO 4.5 63 SIFIN1 TI006 BCR141 CI027 1N0 3.1 3 RI007 2K2 2 Sicherheitsbauteil Bei Ersatz nur Originalteil verwenden RX600 TX600 3.7 221R0 BC856B 0 19 SW0 BUS GND 0 FI021 40M4 8 4 1 2 5 6 (RP) +8V_1 (RP) 5V_1 (AP) SIF 3.2 CI022 6P8 5 O2 RC060 15K0 T = 20ms RC080 100R0 RC063 1K0 (FE) FRONTEND AV1_PIN8 8 4 5 6 ! CI003 15P0 CH021 33P0 2 I2 CC060 1U0 CVBS_PIP CH020 33P0 DI006 BA782S RI005 1K5 7.9 11 VP1 CC041 3N3 AUX_CVBS CH002 22N0 CI002 12P0 +8V_1 CC004 CC005 100N0 100N0 3.3 0 62 5 AGCOUT SIF/AM CC040 100N0 (RP PIN8_WAKEUP CI001 12P0 CH001 470U0 RI006 220R0 RI022 100R0 2K7 5Vpp AV2_PIN8 RH021 FI007 K9650M 4 1 I1 O1 CC061 4N7 0 CC001 100U0 CC006 4U7 CC020 15P0 RI001 2K2 RI002 82R0 RH020 12K0 LH001 10U0 MAIN_TUNER_IF 10 11 IF 9 CC002 100N0 60/IC001 :T=64us 61/IC001 :T=20ms FSC 8 CC003 100N0 CI008 330P0 CI009 3N3 LC001 10U0 R/C_AV1 7 RI003 4K7 RC002 0 AV1_Y/CVBS_IN 6 CH010 1U0 RI008 2K2 RC003 0 QC021 3M579545 5 RI012 47R0 +5VMT +8V_FE +8V_FE RI009 1K0 QC020 4M433619 NC 4 CH011 1N0 RI010 6K8 3 1.2 TI010 BC846B 0.5 MAIN_TUNER_AGC ZMM33 NC +30V NC +5V CH032 10N0 CL RH031 3K9 RI011 180R0 CVBS_AV2_OUT +5V_2 3 RH032 680R0 +5V_1 AV2_CVBS_IN NH001 CTT5010 - RH030 15K0 DA 1 AS NC AGC CH030 100U0 RH010 12K0 DH010 +30V BG/LL' D/KK',I Switch BG : Low : 0.1V LL',D/KK',I : High : 5V (AP) AM_AF DH030 LL4148 (RP) TRAP_INFO (RP)+40V +40V (RP) IIC_DA_1 (RP) IIC_CL_1 RF/FI / VIDEO SIGNAL PROCESSING - HF/FI / TRAITEMENT LUMINANCE CHROMINANCE - HF-, ZF- UND VIDEO-SIGNALVERARBEITUNG - RF/FI / ELABORAZIONE SEGNALE VIDEO - RF/FI / TRATAMENTO SEÑAL VIDEO SSB FE.20000.00 ICC20 First issue 05 / 00 SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL FRONTEND PART (2) - EINGANGSSTUFEN (2) - PRESE FRONTALI (2) - FRONT END PART (2) F_Y/CVBS_I F_CHROMA_I F_R_IN F_L_IN BX004 1 2 3 4 5 6 CX330 47U0 0 4K7 CX331 RX326 1K8 22N0 AV3_L_IN AV3 AV3_CHROMA_I AV3_Y/CVBS_I CX350 220P0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 CX351 220P0 GND RX323 82R5 GND 1.7 TX325 BC856B AV1_Y/CVBS_IN AV1_CVBS_OUT R/C_AV1 B_AV1 G_AV1 (from busexpander) FB_AV1 (RP) FB1_FORCE (RP) AV_LINK (RP) FB2_FORCE (from busexpander) AV2_CVBS_IN R_AUX FB_AUX B_AUX G_AUX CVBS_AV2_OUT TX329 BC856B JX233 RX241 100R0 RX206 100R0 7.3 +8V_1 RX306 1K5 RX307 220R0 TX307 BC846B RX254 100K0 TX209 5 BCR191 RX329 620R0 RX305 470R0 0 RX106 100R0 RX133 100R0 TX257 BC846B 2.7 TX256 BC846B TX251 BC846B 7.8 0 1.7 RX309 560R0 TX305 BC856B RX308 330R0 RX131 2K2 RX234 120R0 TX231 BC846B RX233 100R0 0 RX301 475R0 RX208 1K0 DX207 BAV103 RX300 82R0 2.9 LX250 1U5 4.3 CX250 82P0 0 TX309 BC856B 7.9 7.3 TX235 BC856B 7 RX235 560R0 RX232 10R0 DX250 BZX84B8V2 +5V_1 +5V_1 RX117 4K7 +8V_FE 4.9 CX232 100N0 0.1 RX109 4K7 RX116 100K0 CX116 47P0 0 TX115 BC856B RX108 1K0 0 5 0 TX116 BC846B RX115 12K0 RX231 470R0 GND DX107 BAV103 RX107 75R0 DX205 BAV103 RX320 82R5 (RP) FB1_DET TX109 BCR191 5 RX207 75R0 RX321 475R0 CX131 47U0 CX132 100N0 TX131 BC846B 2.1 RX255 47K0 0 TX252 BC846B RX141 100R0 RX132 33R0 7.8 0.1 0 DX253 LL4148 0 0.7 GND RX257 1K2 4.9 RX328 390R0 2.3 CX356 220P0 RX256 10K0 RX253 10K0 RX102 RX104 100R0 100R0 4.5 RX303 82R0 GND RX251 10K0 RX252 47K0 +5V_1 RX209 4K7 RX355 8K2 CX355 220P0 5V_UP 0.7 0 RX302 475R0 RX350 8K2 RX202 RX204 100R0 100R0 2.7 2.4 RX325 560R0 RX322 475R0 AV3_R_IN RX327 220R0 TX327 BC846B RX357 4K7 BX300 CX340 100N0 7.9 RX330 0 RX310 RX352 CX341 220U0 LX330 10U0 AV3/F_Y/CVBS_IN +8V_1 AV3/F_CHROMA_IN Frontconnector (AP) AV3/F_L_IN (AP) AV3/F_R_IN SCART INTERFACE - INTERFACE PERITELEVISION - SCART INTERFACE - PRESA PERITEL- EUROCONECTOR DX105 BAV103 RX205 75R0 RX203 75R0 RX111 680R0 0 RX103 75R0 RX240 75R0 RX201 75R0 0.5 0.5 DX103 BAV103 DX201 BAV103 RX113 10K0 RX114 10K0 TX112 BC846B CX113 100N0 0.3 RX105 75R0 DX203 BAV103 (RP) FB1_FP (to uP) RX112 3K9 SSC_1H 0 TX110 BC846B TX111 BC846B RX110 4K7 DX101 BAV103 RX230 75R0 RX130 75R0 RX101 75R0 RX140 75R0 DX230 BAV103 JX201 JX203 JX205 JX207 RX150 100R0 RX250 100R0 RX002 220R0 RX001 220R0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 1314 15 16 1718 19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 1314 15 16 1718 19 20 21 ICC20 First issue 05 / 00 FE.20000.00 BX001 SDA SCL (RP) IIC_DA_1 (RP) IIC_CL_1 AV1_PIN8 AV1_CVBS_O AV1_Y/CVBS_I AV1 AV1_R/C AV1_FB AV1_LINK AV1_G AV1_L_IN AV1_B AV1_PIN8 AV1_R_OUT AV1_R_IN AV1_L_OUT (AP) AV1_R_IN (AP) AV1_L_IN (AP) AV1_L_OUT CVBS_WYSIWYG AV2_PIN8 AV2_CVBS_O AV2_CVBS_I AV2_R AV2_FB AV2_L_IN AV2_B AV2_PIN8 AV2_R_OUT AV2_R_IN AV2_L_OUT AV2_LINK AV2_G AV2 (AP) AV1_R_OUT SSB (AP) AV2_L_IN (AP) AV2_L_OUT (AP) AV2_R_IN (AP) AV2_R_OUT (FE) FRONTEND 1 2 3 4 BX100 BX200 RU332 3K3 CU309 470N0 REF 2.4 RU335 10K0 RU315 180K0 GND_1H 4.9 TU300 4.2 BC856B RU327 3K9 SEL_CL RU328 12K0 DU303 BA592 +8V_1 4 5 6 8 GND_1H 1 2 3 1.6 RU339 8K2 GND_1H CU320 4P7 GND_2H GND_2H LU331 1U0 5 4 6 8 7 +8V_1 CU334 470N0 RU326 1K0 CU332 180P0 RU325 220R0 (UC) UP CONVERSION PART UC.20000.00 - UC.20001.00 RU323 6K8 LLDFL LLD CU372 470N0 JU005 *1 JU011 *1 V5D GND_2H IU309 VM CU397 CU399 IU390 JU002 JU005 JU006 JU009 JU011 JU012 LU385 LU386 RU387 RU388 RU389 5Vpp LU303 10U0 IU390 LE33CD T=32µs CU399 100U0 *1 0 0.8V 0.8V # DU386 LL4148 GNDD JU012 *1 LU385 *1 1 LU386 2 *1 1 UC 20000 MSM OKI 5412222 V5D X X X X X X - UC 20001 SAA4956TJ Philips 3VD3 X X X X X X X X 2 3VD3 (RP) +5V_1 CU397 47N0 *1 +8V_1 +8V_1 0 (RP) +8V_1 1.3Vpp-H 1.4Vpp-H +5V_1 8 +5V_1 7 6 5 1 2 3 4 # RU386 100K0 GNDD 45/IU308 :T=10ms 46/IU308 :T=32µs 0 GND_2H TP13 TP14 # CU386 22N0 JU009 *1 *1 *1 GND_2H 3VD3 T=32µs # UC 20000 00 CU386 DU386 X JU013 RU386 - UC 20001 00 X X X +8V_1 CU304 10N0 GND CU362 470N0 GND RU324 8K2 4.7 RU369 100R0 TU307 BF660 GND 0.9 CU335 1N0 TP8 GND_2H RU361 2K2 TP1 LU318 1U44 RU363 8 8K2 3 2 1 GND RU360 3K9 CU365 100P0 RU336 390R0 GND_2H GND_2H RU381 470K0 CU366 100P0 CU338 22N0 CU360 150P0 RU366 470R0 CU356 100N0 TP9 CU357 1U0 +8V_1 RU364 330R0 V5D 5 4.6 6 5 4 7 TU308 BC856B RU362 3K3 DU309 BB729S CU361 CU359 150P0 1N0 RU370 100R0 2.8 2.3 3 2 1 GND_2H GND_2H 62 61 (RP) CE_ROM Q0 9 Q8 8 Q9 7 Q10 6 Q11 5 SWCK 4 3 LU383 RSTW W 2 RU347 1 10K0 (RP) IIC_CL_1 (RP) IIC_DA_1 68 R 67 RSTR 66 RU345 65 100R0 64 SRCK 63 GND_1H (VP,RP) VDFL GND_2H DU301 BB729S 10N0 +5V_1 3VD3 0 (VP,RP) HDFL CU325 1N0 TP11 CU373 470U0 V5D CU355 10P0 RU305 18K0 GND_2H GND_1H CU333 180P0 4.2 CU331 1N0 RU308 10K0 GNDD CU395 # JU013 RSTW_ GND_1H RU322 4K7 FILTDISP IIC_DA_1 RU392 100R0 RU389 100R0 LU325 10U0 V5D RU342 100R0 GND_1H 1.2Vpp-H GND_1H D2 D3 D4 D5 D6 D7 RSTW CU387 47N0 GNDD GND_1H CU341 39P0 T = 32µs GND_1H GNDD 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 LLA CU337 22N0 RU341 390R0 LU314 3U3 GND_2H SSB TU304 BC858B GND_1H TP12 TP6 7 GND_1H TP2 CU346 NI LU315 2U7 CU342 6P8 IU304 LM358D CU323 47N0 TU303 BF660 3.8 3.2 7.8 0 RU331 GND_1H IN- 6 -8 V+ OUT 6K8 IN+ 7 7.8 + DU304 CU326 4 5 4 VBA592 1N0 GND_1H REF RU337 5K6 TP3 RU330 6K8 GND_1H 5.9 5.3 CU324 3P3 CU330 10N0 CU336 NI 4.8 RU329 1K0 CU345 220P0 DU305 BB729S CU343 1N0 +8V_1 CU329 1N0 V5D CU348 470N0 RU338 220R0 FILTACQ SEL_CL FILTDEF (FE) VA (FE) HA LLA RU320 OUT 4K7 - RU314 3K9 FILTACQ CU344 330P0 HDFL` VDFL` 4 V- IN+ 3 + 2.4 IN- 13 2 8 V+ GND_1H GND_1H +8V_1 GND_1H GND_1H CU327 470N0 RU319 10K0 GND_1H IU304 LM358D LU316 10U0 LLD RU318 6K8 1 100R0 100R0 2 CU375 470U0 TP5 V5D CU392 22N0 VDFL` V5D LU379 RU378 3K92 GND_1H D9 D8 D0 D1 60 59 58 57 56 55 54 GNDD 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 GND_1H GNDD (RP,VP) SAFETY_ ENABLE D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0 D9 D8 D11 D10 LU384 SRCK RSTR 2 1 R CU396 47N0 GNDD RU387 *1 100R0 40 39 GNDD 38 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 GNDD Q7 Q6 Q5 Q4 Q3 Q2 Q1 Q0 Q9 Q8 Q11 Q10 SWCK RSTW_ W JU006 *1 IU309 *1 DEV HDFL` CU371 100N0 (VP) V_OUT RU357 4K7 CU369 1N0 TP10 47N0 TU322 BC846B 100R0 CU379 CU393 100N0 3 GND_1H CU384 LU382 1 2 4.9 TU321 BC846B RU355 (VP) Y_OUT (VP)U_OUT RU354 100R0 3.6 1U0 V5D D11 D10 JU002 *1 RU388 *1 10K0 IIC_CL_1 TP7 D9 D8 D0 D1 CLK DISP VDD I/O CORE VSS I/O CORE CLK DEF D2 D3 D4 D5 D6 D7 H DEFL V DEFL VSS I/0 IU308 DMU0 CUT2.1 GNDD FILTDISP CU378 1U0 CU374 470N0 VDD I/O VSS I/O Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 TEST VDD FE VSS FE VIN REF BIP UIN YUV REF YIN RU375 RU376 CU370 47U0 10 11 12 13 14 15 16 17 18 GND_1H 19 20 1u0 21 GND_1H 22 23 24 25 26 GNDD Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 GND_1H RU367 82R0 GNDD GNDD CU385 GND_1H 4.9 27K0 CU390 47N0 0 2Vpp-H 2Vpp-H RU391 TU330 BC856B 4.8 Q0 Q8 Q9 Q10 Q11 W CLK W RES WE SCL SDA RE R RES VDD I/O CORE VSS I/O CORE R CLK D11 D10 2Vpp-H CU380 220N0 T ACQ SEL_CL T DEFT V50 H50 CLK ACQ VDD FE DIG VSS GD RING VDD DAC Y Y OUT U OUT V REF I REF VDD DAC UV V OUT VSS DAC YUV T DISP 3V 3V 0 CU382 220N0 CU391 15P0 RU385 100R0 CU394 47N0 GNDD V5D FILTDEF 0 (RP) 5V_UP T=64µs CU383 220N0 3.2V 4.9 RU390 47K0 5V_UP 4.2 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 T=64µs (FE) V_IN T = 64µs (FE) U_IN (FE) Y_IN SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL UPCONVERTER PART - PARTIE CONVERSION - UPCONVERTER STUFEN - CIRCUITO UPCONVERTER - SUPRACONVERSOR 1.5 RU365 470R0 GND TU305 BF660 TU306 BF799 TP4 LLDFL ! Safety Part When repairing, use original part only Piece de securite N'utilisez que les pieces d'origine Sicherheitsbauteil Bei Ersatz nur Originalteil verwenden GND ICC20 First issue 05 / 00 VIN U V 0 YOUT 19 2.9 OUT - UOUT 17 PUT 2.6 STAGE VOUT 16 U COLOUR PROCESSING SKIN TONE GREEN ENH. V BLUE STRETCH 23 NC 13 NC 2 NC 10 TP IIC-BUS CONTROL FEATURE MODE DETECT WINDOW GENERATION SDA 14 11 SDA 4.8 ADR 7 5 23 VD 0.1 BL2 U SATURATION CONTROL V COLOUR DIFF. MATRIX G B G RV276 3K9 DV276 BAV103 0 B G B IV200 TDA9330H IIC-BUS TRANSCEIVER PWL FBCSO 44 BLCIN CONTINUOUS CATHODE CALIBRATION 5 RV300 470R0 ROUT 40 2.8 WHITE POINT+ G BRIGHTNESS OUTPUT AMPLIFIER GOUT 41 2.8 BOUT 42 +BUFFER CONTROL BLUE STRETCH B 3Vpp-H LV300 3U3 CV300 10P0 RV310 470R0 LV310 3U3 2.2 RV301 560R0 RV302 10R0 RV314 10R0 TV310 BC846B 2.8 2.2 RV311 560R0 CV310 10P0 CLOCK GENERATION +1st LOOP CV320 10P0 2.2 RV321 560R0 4 T=32µs RV312 10R0 2V +8V_VP 0 3Vpp-H RV324 10R0 T=32µs RV322 10R0 RV556 100R0 1.8 VERTICAL GEOMETRY RAMP GENERATOR HORIZONTAL OUTPUT PHASE-2 LOOP TV320 LV320 BC846B 7.8 3U3 2.8 19x6-BIT DAC's EHTIN BV300 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TV300 BC846B +8V_VP DACOUT 25 H/V DEVIDER +8V_VP RV304 10R0 7.8 7.8 RV320 470R0 GEOMETRY CONTROL 24 HD 0.4 1V 0 CV340 470P0 BRIGHTNESS WHITE POINT SOFT START/STOP LOW-POWER START-UP JV290 RV341 1K0 RV340 8K2 2.8 CONTRAST T=32µs 0 TV286 BC856B RV285 47K0 R B 3V 10ms 0 3Vpp-V RV290 22K0 0 RV275 560R0 BL RGB INSERTION RV286 10K0 29 R G CONTRAST CONTROL (RP) G2_ADJUST_ FB_TXT PKS RV277 2K2 DV286 LL4148 CV279 47N0 0.2 34 BCL BEAM_INFO (RP) B_TXT / B_OSD (RP) FB_TXT / FB_OSD BI2 3 43 R 2V 0 CV554 4N7 3Vpp-H DEFL_SAFETY EW-GEOMETRY SSC_2H CV400 10P0 RV008 470R0 LV011 CV011 82P0 6U8 TV051 BC856B 1.3 0.7 TV011 BC856B 1.2V T=32us 1.1Vpp-H 0 RV230 100R0 0 1.5V 1.4Vpp-H CV542 4N7 VSC IREF GND VDRIVEA VDRIVEB EWOUT 1 2 3 16 19 0.8 3.8 5.7 0.8 RV541 39K2 RV542 T=10ms 0 RV231 100R0 CV230 27P0 DV523 LL4148 CV231 10P0 RV501 100R0 T=10ms CV505 100N0 CV032 47N0 RV507 1M0 RV502 470R0 T=32us 3.5V 0.9Vpp-H 0 RV550 100R0 T=10ms 1V CV527 1N0 0.2V 0 1.2Vpp-V 1.2Vpp-V +8V_2 RV510 3K3 0 T=10ms T=32us 0 0 4.8Vpp-V 4.5Vpp-H RV512 1K0 0.4 RV513 2K2 LL4148 DV529 LL4148 RV523 470R0 TV522 DTC113ZK 0 +8V_2 TV521 DTC113ZK TV513 BC546B CV522 22U0 CV521 100N0 ! Safety Part When repairing, use original part only Piece de securite N'utilisez que les pieces d'origine Sicherheitsbauteil Bei Ersatz nur Originalteil verwenden RV528 2K49 RV521 100R0 RV531 4K7 IV520 LM358D 4 +8V_2 8 + 7 RV520 1K0 CV523 1N0 DV530 LL4148 DV524 RV529 LL4148 100K0 1.4 LV513 8.8 0 CV513 82P0 RV527 191K0 8 2 3 + 4 1 IV520 LM358D DV521 LL4148 RV511 2K2 +8V_YUV T=32us DV520 CV511 1N0 CV052 47N0 4.5Vpp-H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 RV555 1K0 4Vpp-H +8V_YUV RV043 510R0 T=32us 15 3.8 CV541 100N0 0 4.5Vpp-V RV052 1K0 FLASH LPSTUP 22 2K2 T=32µs RV023 620R0 RV042 110R0 CV042 180P0 TV031 BC856B CV401 10P0 RV012 1K0 RV010 475R0 RV032 1K0 12M0 threshold = 2V +8V_YUV 5 DEFL_SAFETY 0.8 SANDC HFB DPC GND HOUT 6 8 13 14 2 0.8 3.9 (UC,RP) SAFETY_ENABLE 1.5 RV022 0 CV022 180P0 RV009 1K0 9 1 H_DRIVE RV006 CV009 560R0 100N0 XTALI 20 QV400 - 0 TV526 DTC113ZK CV530 1N0 BV001 +20V EFC SSC_2H V_DRIVE_+ V_DRIVE_DEFL_SAFETY FW_ADJUST H_DEFL_PROT DPC BEAM_INFO PKS EW_PROT PHI2_REF BREATHING EW_DRIVE +20V TO BL111 POWER BOARD DV531 RV526 1K0 5 LL4148 6 8V_2 PKS PHI2_REF BEAM_INFO DPC RV530 562K0 ! (RP) +5V_UP XTALO 21 V_2H CV041 33P0 RV007 1K5 VEE 18 (RP) +8V_2 CV021 33P0 LV041 47U0 ICC20 First issue 05 / 00 R H_OUT ADEXT3 4.9 TV006 BC856B DV006 3.5 TV008 BC846B RV011 0 475R0 ZMM2.7 0.4 2.9 CV003 CV005 10P0 27P0 LV021 47U0 RV041 620R0 GI2 R DPC LV004 RV005 6U8 180R0 (VP) V_OUT BL SSC_2H LV002 3U3 RV021 620R0 SWITCH 12 HSEL CV006 330P0 CV004 4P7 (VP) U_OUT RI2 VP CV261 CV262 47N0 47N0 3.9 0 37 38 +8V_VP (RP) EFC CV002 6P8 CV001 1P8 DECBG VP 3.9 36 PWL+ BCL Y 26 VIN 3.7 ADC ADEXT1 ADEXT2 RV001 750R0 CV260 47N0 3.9 35 7.8 39 BLACK STRETCH V U 27 UIN 3.7 10 SCL 4.8 CF 22 5 0 3 0 4 0 RV112 RV130 RV120 100R0 100R0 100R0 (VP) Y_OUT 5 DIGSUP PHI2_REF 1 SC 1 BL1 CV203 47N0 7.8 17 0 18 +8V_VP DV270 ZMM3.9 SUPPLY 28 LUMIN 3.5 SCL 11 cue flash SSC_2H CV272 CV270 10U0 4U7 3 SATURATION NOISE MEASURING 12 NC CV222 100N0 2.6 IV100 TDA9178 Y CV221 100N0 Y (UC) HDFL 24 NC CV220 100N0 (UC) VDFL 9 COLOUR VECTOR PROCESSING SATURATION CORRECTION BI1 7 RGB/YUVMATRIX Y_2H 1.5 U INPUT STAGE V RV270 4K7 2.8 Y U,V U,V GI1 CV204 4U7 CV202 100N0 0 33 32 RI1 SOUT YIN 3.5 8 UIN 31 SPECTRAL PROCESSING SMART PEAKING LTI / VDC CTI CDS DELAY Y CONTR. Y V_2H 30 U_2H U_2H Y ABL DV271 BAV103 TV277 BC327-40 21 DECDIG +8V_VP RV271 220K0 1VppH 1.5VppH CV241 33P0 +8V_VP CV201 47N0 CV200 100U0 0 RV253 0 5 15 VCC LUMINANCE PROCESSING BLACK STRETCH HISTOGRAM GAMMA CONTROL 2.5V 2.5V CV102 100N0 CV101 47N0 7.8 20 6 CV240 33P0 1VppH CV100 100U0 Y_2H 0 2.5V 0 +8V_YUV +8V_VP LV200 10U0 RV241 100R0 RV240 100R0 LV100 10U0 T=32µs (RP) R_TXT/ R_OSD +8V_2 T=32µs (RP) G_TXT / G_OSD T=32µs (RP) +8V_2 +8V_2 (RP) IIC_CL_1 (RP) IIC_DA_1 SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL VIDEO PART - PARTIE VIDEO - VIDEO-SIGNALVERARBEITUNG - ELABORAZIONE VIDEO - TRATAMENTO VIDEO Connecting safety PSB / SSB T=10ms 5V 1Vpp-V 0 (VP) VIDEOPART SSB VP.20000.00 To BB001 CRT BSVM_BLANK BLKCURR R_OUT G_OUT B_OUT G2_ADJUST SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE - PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL AUDIO PART - PARTIE AUDIO - AUDIOSTUFEN - CIRCUITO AUDIO - AUDIO CA122 10N0 GND (RP) RESET_MSPGND RA072 47K0 -UA CA065 470P0 GNDS Digit_AF_in 4 3 2 1 CA041 220P0 CA043 220P0 RA041 4K7 CA074 CA073 GND GND GND BA006 RA061 47K0 RA043 47K0 CA045 CA044 220P0 RA042 4K7 GNDS CA064 CA063 RA033 47K0 (FE) AV3/F_L_IN (FE) AV3/F_R_IN CA071 470P0 CA021 (FE) AV2_L_IN 220P0 (FE) AV2_R_IN RA021 4K7 CA047 180P0 GNDS 22U0 22U0 CA022 220P0 RA022 4K7 (FE) AV1_L_IN (FE) AV1_R_IN CA011 220P0 RA024 47K0 GND CA024 220P0 GND RA011 4K7 CA013 220P0 RA013 47K0 RA012 4K7 CA012 220P0 GND CA014 220P0 GND GND CA035 1U0 CA036 1U0 GNDS CA037 180P0 CA038 180P0 CA025 1U0 CA026 GNDS 1U0 CA015 1U0 CA016 RA014 47K0 CA019 1U0 GND CA027 180P0 1U0 CA018 180P0 (FE) AM_AF CA017 180P0 GNDS CA028 180P0 GNDS LA091 15U0 (RP) IIC_DA_1 RA091 RA090 470R0 470R0 LA090 15U0 CA100 100N0 LA041 LA042 1U0 1U0 LA031 LA032 1U0 1U0 LA021 LA022 1U0 1U0 LA011 LA012 1U0 1U0 CA102 10U0 GNDS GNDS LA043 1U0 LA050 RA092 RA094 LA051 CA004 100P0 (FE) SIF RA005 1K0 (RP) MASTER_MUTE +5V_2 +8V_2 5 LA001 10U0 CA050 DGND 220N0 CA001 GNDS 220N0 ICC20 First issue 05 / 00 LA062 LA061 1U0 1U0 GNDS RA112 5K6 IA002 TDA7269 5 CA008 100P0 GNDS GNDS GNDS GNDS 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 CA116 22U0 RA134 68K0 GNDS ! RA051 4R7 ! GNDS GNDP RA120 4R7 Center/R CA120 3N3 CA118 100N0 CA190 1N0 GNDS GNDP GNDP 17.7 +UA 17.7 GNDS GNDS CA127 470U0 RA133 33K0 DACA_R NC NC RESETQ NC NC NC I2S_DA_IN2 DVSS DVSS DVSS DVSUP DVSUP DVSUP ADR_CL ADR_WS ADR_DA I2S_DA_IN1 I2S_DA_OUT I2S_WS I2S_CL I2C_DA I2C_CL NC IA001 # 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 RA130 22K0 CA058 1N0 RA050 15K0 17.5 DGND QA001 18M432 4.8 CA005 3P3 CA006 3P3 DGND RA161 470R0 CA164 4U7 RA160 470R0 GNDS CA056 100N0 CA167 1N0 RA163 100K0 +UA 17.7 CA054 100U0 16.6 RA175 470R0 LA161 1U0 LA160 1U0 CA169 CA163 150P0 4U7 CA161 150P0 GNDS CA160 150P0 CA162 CA168 4U7 150P0 DGND DGND RA148 33K0 GNDS RA145 22K0 DA145 LL4148 Mute_subw 17.5 TA145 BCR141 RA165 15K0 DGND # GNDS RA164 15K0 CA176 220U0 CA178 100N0 AP 20010 00 STEREO/NICAM/VIRTUAL DOLBY 2X10W RMS MSP3410G-QA MSP3411G Right tot. GNDS GNDP CA171 1N0 IA003 MC4558CD BA009 3 2 1 RA171 33R0 GNDP RA170 33R0 RA166 RA168 CA170 10K0 5K6 1N0 GNDS -15.3 GNDP -UA -UA -16.3 GNDP CA174 220N0 +UA 17.7 BQ009 3 HEAD_L HEAD_R 1 BP130 BA010 CA173 220N0 GNDP IA001 STEREO/NICAM 2X10W RMS 1 2 3 8 VCC 0 IN- OUT 2 0 IN+ + 10 4 3 VEE VCC IN- 8 OUT 0 IN+ 6 + 70 0 5 4 VEE RA176 470R0 GNDS GNDS -UA -16.3 GNDP DGND -UA CA166 1N0 RA167 RA169 5K6 10K0 CA177 100N0 CA175 220U0 CA052 1N0 +UA BA008 1 GNDS GNDS GNDP CA180 GNDS 0 GNDP DGND AP 20000 00 -16.3 8 SUBWOOFER Mute_subw GNDS RA162 100K0 DGND DGND GNDP GNDS 0.6 GNDS DGND CA165 4U7 GNDS DA092 BAV103 8 7 6 5 4 3 2 1 Left tot. 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 CA051 470U0 GNDP -UA TA130 BCR141 DA130 LL4148 DGND CA128 100N0 GNDP 0.6 BA400 BA007 GNDS GNDS AP.20000.00 AP.20010.00 BA012 Center/R 2 1 CA191 4U7 LA190 1U0 NC NC AHVSS AHVSS AGNDC NC SC4_IN_L SC4_IN_R ASG4 SC3_IN_L SC3_IN_R ASG2 SC2_IN_L SC2_IN_R ASG1 SC1_IN_L SC1_IN_R VREFTOP NC MONO_IN AVSS AVSS NC NC CA053 100N0 10U0 47R0 47R0 (AP) AUDIO PART SSB 3 17.7 16.9 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 CA103 100N0 10U0 (RP) +5V_2 (RP) +8V_2 1U0 CA101 4U7 GNDS CA020 1N0 (RP) IIC_CL_1 LA071 CA062 CA061 470P0 470P0 GNDS RA023 47K0 CA114 330P0 RA116 560R0 GNDP GNDP GNDS LA072 1U0 CA048 180P0 GND CA023 220P0 RA110 4K7 GNDS RA118 22K0 4 GNDP CA121 3N3 CA119 100N0 CA130 220N0 GNDS GNDS GND CA084 10U0 GNDS GNDS 1U0 RA034 47K0 GND JA110 0 CA110 330P0 7.8 CA083 10U0 0 11 GNDS 9 RA114 1K0 0 7 ! RA121 4R7 RA117 560R0 RA119 22K0 0 2 0 10 0 8 0 GNDS 1U0 RA044 47K0 GND GND ! CA081 100N0 CA072 470P0 CA046 CA042 220P0 22U0 22U0 6 PA SW 20000 RA063 120R0 GNDS (Stereo) Right CA117 22U0 1 RA113 5K6 Center/L BA005 Center/L 2 1 +UA 1 2 3 4 5 6 1 -UA GNDP +UA 6 ( only some models) CA067 1N0 CA082 10U0 CA115 330P0 DA110 LL42 GNDS -16.3 -UA RA115 1K0 RA111 4K7 GNDP CA125 100N0 FCB 20000 RA080 4R7 HEATSINK JA111 0 CA112 4U7 LA110 GNDS 1U0 GNDP CA124 470U0 (Stereo) Left CA111 330P0 Sicherheitsbauteil Bei Ersatz nur Originalteil verwenden RA065 100R0 (FE) AV1_L_OUT RA122 100K0 GNDP HEATSINK POWER BOARD POWER SUPPLY PART RA062 47K0 CA090 47P0 GND CA066 470P0 DA090 GND BAV103 RA064 120R0 RA071 47K0 CA092 47P0 GND RA066 CA068 (FE) AV1_R_OUT 100R0 1N0 CA075 470P0 CA113 4U7 CAPL_M AHVSUP CAPL_A SC1_OUT_L SC1_OUT_R VREF1 SC2_OUT_L SC2_OUT_R ASG3 NC DACM_SUB NC DACM_L DACM_R VREF2 DACA_L RA073 120R0 AVSUP AVSUP ANA_IN1+ ANA_INANA_IN2+ TESTEN XTAL_IN XTAL_OUT NC AUD_CL_OUT NC NC D_CTR_OUT1 D_CTR_OUT0 ADR_SEL (FE) RA075 CA077 AV2_L_OUT 100R0 1N0 LA111 1U0 Safety Part When repairing, use original part only Piece de securite N'utilisez que les pieces d'origine STANDBYQ ! CA009 10N0 CA007 47P0 CA076 470P0 RA074 120R0 GNDS RA076 CA078 (FE) AV2_R_OUT 100R0 1N0 GND GNDS GND GNDP CA131 10N0 GND VHF / UHF TUNER CTT5010 ( For information only ) CH29 22N RH11 22K CH07 1P DH02 BB535 LH02 RH06 22K CH05 10P LH05 LH04 CH09 100P LH03 LH06 DH06 BB535 LH07 CH03 12P LH10 CH14 100P LH09 CH13 100P CH12 100P CH11 9P CH08 9P CH02 4P7 LH08 RH01 470K 4 CH85 22n CH06 1N DH32 BB639C LH34 RH02 22K CH31 10N CH36 1N CH39 4N7 LH81 CH45 220P LH41 10 RH71 10K 11 QH70 4MHz DH43 BB639C RH56 330R CH88 1N RH53 100R 10N BII CH56 15N CH89 1N RH55 220R 15 BI RH52 22K DH44 BB639C DH70 BA592 CH82 1N RH41 RH46 22K 470R LH39 RH85 6K8 RH50 39K CH81 1N RH87 56R CH83 39p CH32 1N RH86 4R7 TH80 MMBR571LT1 RH88 2R2 RH49 4R7 RH39 22K RH72 33R 16 BIII Pr. * CH42 VAL CH70 33N LH38 RH33 470K CH40 22N CH55 100P 14 CH35 22N RH42 2R2 LH47 DH45 BA592 RH73 47K I/O-PORTS CH79 18P LH49 RH59 1K2 CH59 RH43 22K RH44 22K CH53 1P5 18 17 Ref.- CH49 10N LH36 RH51 10K 19 12 RH80 4R7 LH48 CH54 100P 20 Divider TH40 S595TR 22 9 RH70 180R 4K7 RH58 13 CH37 1N RH30 1R LH37 LH83 CH93 22P LH30 RH31 22K RH38 22K CH44 470P RH36 470K DH41 BB639C LH32 DH33 BB639C RH81 8R2 LH42 Crystal Oscillator LH33 CH33 82P RH45 22K 0P75 CH43 CH28 5P6 RH32 22K RH08 3K9 DH42 BB639C DH34 BB639C DH35 BB639C CH52 1P5 21 Progr. Divider DH31 BB639C LH35 CH38 1N RH13 10K CH51 1P5 23 8 CH25 47P LH12 CH50 1P5 RH92 24 15R PHASEDet.& ChgPmp LH31 CH34 1N CH86 DH07 BB535 CH23 0.75P 25 27p LH43 I2C-Bus Interface RH03 3K9 LH40 RH37 27R TH30 S595TR 7 LH82 2R2 RH82 Isolation Amplifier CH95 15N RH04 22K 6 2P LH84 Mixer VHF HYP RH10 22K RH14 47K RH15 100K CH24 8P LH11 CH22 1p 26 Oscillator VHF/HYP 5 CH87 CH21 1p 27 3 CH47 1N CH20 0.75P 28 2 CH48 1N RH09 47R RH05 22K TUA6010X IH70 1 Oscillator UHF DH03 BB535 DH05 BB535 Mixer UHF CH04 100P Isolation Amplifier LH01 RH12 22K TH01 S595TR CH96 4N7 RH35 150K RH34 150K RH07 150K CH90 10N RH91 4K7 LH22 CH17 82P * DH47 5V6 CH72 1nF CH71 1N CH92 4N7 CH91 4N7 RH93 10K0 LH20 RH94 3U9 BANDSWITCH BI =03 BII =06 BIII=85 CH78 1N CH94 1N CH76 10N CH75 22P * DENOTES : NO COMPONENTS IN LAYOUT 1 INP ICC20 First issue 05 / 00 AGC 2 TU 3 AS 4 CL 5 DA 6 UB 7 5V 8 LOCK 9 33V 11 IF1 POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE - NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE - PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS POWER SUPPLY PART - PARTIE ALIMENTATION - NETZTEIL - ALIMENTAZIONE - ALIMENTACIÓN BR003 1 BP005 1 ! CP015 68N0 2 RP015 18R0 P 4 7 ! +10V 2 DP115 1N4148 SP015 12V-relay 1 8 RP118 47R0 1 5 11.5 (0.2) T=25µs STBY / ON RP002 3 470K0 6 CH200 ! MAINS U 220V CP002 100N0 ! 1 FP001 T2.5AL ! 4 - ! 3.4Vpp-H CP003 4N7 DP001 * T=40µs T=32µs CP006 470N0 400V 4.5W DP004 * PGND CP007 RP007 1M0 0W25 ! 560N0 ! 4 DP024 1N4148 3Vpp-H 1.6Vpp-H 250V0 LP006 1 1 6 LP008 600U0 ! 60U0 PGND PGND CP068 1U0 IP050 TEA2262 DP061 RGP10G RP064 10R0 CP067 1N0 DP064 1N4148 RP061 470R0 12.3 (11.3) RP068 100K0 0.8 9 2.4 10 PGND 2.8 (2.5) 12 13 11 C1 C0 R0 SOFT START OSC GND 1.5 (0.2) 14 GND 15 CP062 100U0 25V VCC VOLTAGE CONTROL OUT MODULATOR LOGIC RP053 4R7 CP063 1N0 C2 0 8 RP087 2K2 CP069 100P0 CP077 10U0 63V RP069 10K0 CURR LIMI S E 7 5 4 6 2.4 (2.5) PGND CP074 10N0 1.5 RP074 47K0 RP058 NI (0.2) RP060 10K0 RP054 220R0 Imax GND 3 0.1 IN 2 0.1 (0) DP069 1N4148 IS 12.3 (11.2) TP057 BC337-40 1 0.3 (0) RP076 RP057 10K0 0 (-0.6) RP056 10K0 DP054 1N4148 PGND CP055 1U0 16V PGND 18 21 0 8 11.2Vpp-H RP070 2K2 4 2 1 RP161 220R0 0W25 CP071 100P0 RP080 10K0 IP070 TCET1103G 4 1 A C E TP080 BC546B DP001-004 GP20M GP30M DP110 RGP50M BYT08PI-1000 DP161 1N4148 ! RP137 100R0 CP137 1N0 -16.3 (0) -UA 11.5 (0.6) +10V K PGND PGND RP072 CP140 8.5 : DC VOLTAGE TV ON DP120 DP130+135 LP050 1MI0 RGP15G RGP15G 10670390 3K3 4MI7 (9.2) : DC VOLTAGE TV Standby S410D MUR420 10643540 5K6 4.4 (0.7) RP159 22K0 RP189 15K0 RP199 1K0 DP188 1N4148 CP188 47U0 16V RP190 47K0 RP191 100K0 3.7 (0) 5 6 - 8 (5) RP200 47K0 5 + 4.9 (0.1) RP184 1K2 +6V RP223 10K0 +6V 6.3 (1.3) RP224 100R0 5.8 (0.5) 6.4 (0) RP221 100R0 TP185 BC546B RP185 2K2 7.7 17.2 7.7 RP157 100R0 DP158 1N4148 USYS +5V DP152 BZX55B10 CP152 470U0 16V 5 (0) +5V_UP +5V_UP RP152 1K0 CP151 +5V_UP 10U0 63V 5 (5) +5V_UP +10V PWM 0 (0) RP075 100R0 +8V_STBY RP165 470R0 0W25 +8V PWM 9 (9.5) CP182 220N0 RP167 27K0 RP181 100R0 CP170 100U0 25V RP170 2K2 8 1 0.4 (0) Componenti di sicurezza Per la riparazione utilizzare solo componenti originali TP179 BC556B RP177 5.3 (0) - 2 + 4 3 RP166 RP176 2K7 5 (0) RP180 205K0 0W4 PP180 1K0 3.5 (0) RP171 RP169 4K7 USYS ADJ. CP178 4N7 7.7 (0) RP168 4K7 3.8 (0) CP168 100N0 CP171 10N0 RP179 8K25 RP175 470R0 RP173 47R0 7.6 (0) 7.2 (0) RP174 10K0 RP172 22K0 TP173 BC556B 100K0 IP170 LM393 Sicherheitsbauteil Bei Ersatz nur Originalteil verwenden CP183 100U0 25V RP090 # 0W25 1K5 (DP) PWM_PULSE # = Value see DP 2... partlists CP180 100P0 5.6 (0) CP172 100N0 0W25 RP164 4K7 +8V_STBY 8.5 (9.2) REG DP221 1N4148 5 (5) DP183 1N4148 +8V_STBY_ Safety Part When repairing, use original part only Piece de securite N'utilisez que les pieces d'origine 8.5 (8.6) TP184 BC546B 100R0 6.4 1 RP225 4K7 TP221 BC546B 0.2 (0.6) CP221 10N0 AQR_ON RP163 82K0 8.5 (9.2) DP170 1N4148 TP158 BC546B 11.5 (0.6) RP150 1K0 4.9 (0.1) 7 4 IP170 LM393 RP158 10K0 TP150 STP22NE03L 9 (9.9) ! CP158 10N0 RP186 9.9 (8.5) 3 2 1 RP151 4K7 +6V 3 2 RP061 47K0 RP194 10K0 CP159 100N0 BP120 RP162 10K0 DP193 1N4148 RP187 4K7 21.4 (0.1) (DP) +20V 21.4 (0.1) 6 RP192 1K0 RP193 4K7 +5V_UP +10V 11.5 (0.6) CP120 330U0 35.0V RP195 22K0 +8V_STBY_ -UA +UA ! Connecting safety PSB / SSB DP194 1N4148 REG RP135 10K0 -UA GNDP CP197 100N0 DP197 1N4148 PO RP182 1K0 21 BA010 1 16.9 (0.1) GNDS -16.3 (0) DP160 1N4148 11 (0.6) TP160 BC546B 0 (0.1) TP161 BC546B +5V +UA 11.5 (0.6) RP160 2K2 PGND CP080 100P0 CP010 220U0 390U0 ! LP070 3 +8V 8 (0) CP190 47U0 16V TP152 BC546B 7.1 (0.1) TP151 5 BC546B (2) 4.3 5 RP154 RP153 1K0 470R0 (1.3) (0.1) DP150 BYW29-150 21 DP196 1N4148 +40V LP112 95U0 GND GND GND +5V +5V +5V +5V +8V_STBY INF_POW_FAIL PO RESET +5V_UP CNT2_20V RP196 10K0 5 (5) +5V_UP CP150 1MI0 16.0V PGND DP055 1N4148 10K0 0W43 RP130 10K0 6.3 (1.3) - RP050 ! 10M0 PGND * PP 20000 00 PP 20100 00 470P0 DP120 * 22 LP150- ! RP052 100MI0 2.5W PGND PGND RP114 10K0 0W43 +20V 0W25 PGND Part of board connected to mains supply. Partie du châssis reliée au secteur. Primärseite des Netzteils. Parte dello châssis collegata alla rete. Parte del chassis conectar a la red. CP135 220U0 35.0V CP140 * 16.0V DP140 S410D CP121 RP071 4K7 PGND DP135 * 470P0 CP141 20 RP072 * RP073 10K0 470P0 13 - RP113 RP197 22K0 CNT2_20V 137 (0) (DP) USYS TP197 BC546B 0 (-0.5) 17.7 (0) +UA CP130 220U0 35.0V DP130 * RP198 10K0 +UA 1 17.7 (0) 1 CP020 470P0 CP110 220U0 200.0V DP113 MUR160 CP131 470P0 CP136 1 22K0 CP073 1N0 RP112 1K2 2W0 19 PGND DP057 1N4148 # JP911 12 PGND DP053 BZX55B15 CP060 100U0 25V 17 DP112 MUR1100E CP111 470P0 14 6 0 (0) RP055 4K7 T=32µs ERROR AMPLI GND CP053 22N0 0W25 CP056 470P0 16 # JP912 CP112 1N5 316 CP052 2N2 (299) BP110 137 (0) * LP050 ! 7 LOGIC PROCESSOR OVER LOAD LP051 1U2 Deflection DP20100.34 DP20101.37 DP20102.37 DP20110.37 DP20112.37 8 (0) (DP) +8V 15 RP049 33R0 Jumper JP912 JP912 JP912 JP912 JP912 USYS 4 DP051 FUF4005 TP020 STH13NB60FI LP055 1.6 RP227 2K26 USYS 134V 137V 137V 137V 137V DEGAUSS 1 2 3 4 5 6 17.7 (0) +UA -UA Tube 4/3 MP 4/3 SF 4/3 XF 16/9 SF 16/9 XF DP110 * 10 PGND CP051 470P0 580Vpp-H PGND PGND IS LOGIC RP228 1K0 -16.3 (0) GNDS (RP) RESET 5 (5) CNT1_20V H_DRIVE +8V PAN_SWITCH +40V BP130 -UA -UA 11.5 (0.6) +10V (RP) +5V_UP 5 (5) RP226 1K0 6 5 (5) 3 3 (3) CP227 220N0 75 2.4 (0) CP228 100U0 25V ! CP049 1N5 ZP009 3.15 0 RP059 220R0 0W25 PGND 16 V+ RESET 8 IP220 8 TDA8139 (0) 3 2 CP061 100U0 25V 12.6 (11.3) OUT CP023 100U0 25V CP010 * 400V P DP008 FUF5404 22K0 PGND 4 DIS ! 2KV RP051 100R0 4.5W T=32µs RP063 RP229 4K7 DP023 RP023 BAV21 10R0 4 316 (299) CP008 470P0 +5V_UP 5 (5) 2 1 9 +8V_STBY INF_POW_FAIL PO RESET +5V_UP CNT2_20V +UA 9.1 (9.2) 11.5 (0.6) 25V DP006 GP30M RP004 2R7 2.6V 0 CP226 100U0 PGND CP004 4N7 1.6V 6 1 DP003 * DP002 * +8V_STBY CP022 220P0 ! CP050 150P0 CP005 4N7 PGND 316 (299) 8 7 6 5 +8V_STBY 9 (9.5) CP220 220U0 16V RGP10G DP021 RGP10M DRAIN + 13V DP020 MUR160 5.6 OSC VDD S COMP (5.6) 3 4 2 12.9 1 1.4 (13) PGND (0.9) PGND RP028 150R0 RP024 RP027 RP025 1.4 4K7 120K0 (0.9) CP028 CP027 5K6 0.3 CP026 CP024 22N0 10N0 TP026 (0.3) 220N0 BC546B 22N0 RP026 PGND PGND 47K0 PGND PGND PGND 4V 0 Note : During measurements in the power supply unit - Use the primary power unit ground (PGND). Attention : Mesure dans la partie primaire de l'alimentation - Utiliser la masse du bloc alimentation (PGND). Achtung : Bei Messungen im Primärnetzteil - Primärnetzteilmasse verwenden (PGND). Attenzione : misure nell'alimentatore primario - usare massa alimentazione primario (PGND). Cuidado : Medida en el bloque de alimentacion - Utilizar la masa del bloque de alimentacion (PGND). 0 IP020 VIPER20DIP CP021 1N0 RP021 10K0 250MI0 INF_POW_FAIL RP231 56K0 DP220 7 VO2 PROG GND DELAY CP001 100N0 2 100R0 T=25µs CP230 220N0 RP230 1K0 LP020 RP020 ! 400Vpp-H DP230 1N4148 ! 0W43 0 - BP001 1 2 DEGAUSS AQR_ON GND +5V VI2 VI1 VO1 ! LP001 ! DEGAUSS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 RP115 10K0 RP019 470K0 Use isolating mains transformer. Utilise un transformateur isolateur du secteur. Einen Trenntrafo verwenden. Utilizar un transformador aislador de red. Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete. RP116 1K0 0 (0.6) TP115 BC546B 430MI0W (DP) CNT1_20V (DP) H_DRIVE +8V (DP) PAN_SWITCH +40V REMOTE PART RP.20000 BP015 ! 2 P SIGNAL BOARD 3 AUDIO PART AP.20000 DEG.COIL Utilice solo piezas originales Pieza de seguridad (PP) POWER SUPPLY PSB PP 20000 00 PP 20100 00 ICC20 First issue 05 / 00 DEFL_SAFETY RL803 1K0 RL802 8K2 11.1 RL800 4K7 CL072 100U0 16V T=10ms 6.2 0.4 CL800 1N0 T=10ms RL806 4K7 RL804 4K7 RL801 4K7 GNDL USYS 35.6 5 DFMOD (No used) RL811 220R0 -1.6 -1 RL807 330R0 ! CL810 100N0 TL807 BC327-40 -13.3 GNDL RL809 ! 22R0 CL806 47U0 GNDL GNDL Sicherheitsbauteil Bei Ersatz nur Originalteil verwenden 0 1.2Vpp-V +UVFB 50V 40V +UVFB 38 11.5 +UVERT CF031 220N0 SSC_V_GUARD GNDL RF009 2R2 11.5 11.5 RF040 1K0 1.1 10.7 RF041 22K0 CF032 220N0 0.5 0.5 RF006 1K3 0 DF031 RGP10G 38 12 2 6 RGP10G 3 1 7 THERMAL PROTECTION RF003 1K3 CF011 560N0 -13.3 DEFL_SAFETY FW_ADJUST DPC BEAM_INFO PKS EW_PROT BREATHING EW_DRIVE CNT1_20V EFC SSC_V_GUARD V_DRIVE_+ GNDL V_DRIVE_GNDL DEFL_SAFETY GNDL FW_ADJUST GNDL H_DEFL_PROT DPC BEAM_INFO GNDL PKS EW_PROT PHI2_REF BREATHING EW_DRIVE +20V ! Connecting safety PSB / SSB TL003 BC546B RL007 47K0 LL011 PSB DP 20100.34 - DP 20101.37 DP 20102.35 - DP 20110.37 DP 20112.35 ICC20 First issue 05 / 00 38 -UVERT -13.3 DL222 1N4001GP -UVERT XF 4/3 : -17 XF 16/9 : -15 GNDL RL004 2K2 0W25 CL004 1U0 8.5 TL005 MPS750 1 CL006 22P0 0.4 RL006 100K0 RL005 10K0 6 -0.1 4 RL014 10R0 GNDL CL005 100U0 RL008 470K0 GNDL GNDL ! BL035 4 2 4 1 3 2 1 LL034 365U0 GNDL +20V 21.4 1 GNDL +20V HEATER_HIGH HEATER_LOW ROTATION USYS 137.2 U_VIDEO 195.2 9 CL031 11N6 JL934* +20V CINERAMA FUNCTION - Specific DP20110 - DP20112 - 16/9 TV CL037 1N0 LL037 ! 4U2 (16/9)/ 3U7(4/3) RL037 330R0 RL034* 6K8 ! CL100 ! 290N0 No implemented in : 28" MP 4/3 RL100 270MI0 CL032 * ! GNDL 7 GNDL CL035 * TL100 STP10NB20FP 0.2 CL104 1N0 20.7 21.4 RL103 2K2 13.7 DL102 EGP10D TL103 BC556B 21.5 RL101 10K0 CL101 22N0 DL101 BZX55C13 6 CL033 ! * 4 LL029 1 4MI0 118U0 CL129 * RL023 470N0 3M3 CL029 GNDL 3u3 ! LL029 - CL029 : 4/3 No BSVM CL023 1U0 17.5 RL108 4K7 0 TL104 BC546B TL029 STP10NB20FP 0.5 RL024 RF011 CF020 CL025 CL028 CL030 CL032 CL033 CL035 CL036 LL033 LF021 RF012 RF020 410N0 JUMP 1R0 330R0 1N0 680P0 27N0 DP.20100 28" MP 4/3 NO BSVM 410N0 2U2 JUMP 1R0 330R0 1N0 DP.20101 29" SF 4/3 NO BSVM 680P0 27N0 100N0 100P0 1N3 27N0 680N0 460N0 2U2 X 22U0 1R5 DP.20102 29" XF 4/3 BSVM 1N9 33N0 680N0 560N0 2U2 X JUMP 1R82 DP.20110 28/32" 16.9 BSVM 1N0 X 22U0 1R82 DP.20112 28/32" 16.9 XF BSVM 100N0 1N0 1N9 27N0 510N0 510N0 2U2 - 5.7 2K2 CL025 * 100K0 0.7 RL106 47K0 ! RL027 RL028 * +20V RL107 1K0 (PP) PAN_SWITCH CL106 22N0 CL028 GNDL GNDL GNDL * RL021 RL025 * * DL029 21.4 RL104 10K0 ! CL036* 2U2 JL933* LL033* 1 3 GNDL DL034* EGP10D RL036* DL036* 6K8 EGP10D GNDL ROTATION Specific DP20110 - DP20112 - 16/9 TV GNDL GNDL to CRT-Bord BB002 +20V USYS CL034 12N0 0.2 DL030 DTV32F LL032 RL010 150K0 CL010 100N0 21.4 BL200 1 2 GNDL 3 4 5 6 7 8 9 6 DL032 STTA806DI RL015 ! 6R8 GNDL CL007 3N3 CL200 10U0 GNDL TL010 ON4977 (BU2525AX) LL001 3 8.6 195.2 U_VIDEO LL200 15U0 3 LL010 TL004 MPSW01A RL009 470K0 (DP) DEFLECTION +UVFB 38 GNDL CL220 470U0 GNDL RL030 RL003 100R0 +UVFB RL230 100K0 2 1 GNDL RL001 1K0 0W25 DL201 MUR1100E CL201 330P0 1 21.4 GNDL LL221 LL201 22U0 6 CL039 27N0 CL030 * CL043 100N0 RL002 22R0 BEAM_INFO CL038 27N0 RL043 DL043 47R0 BAV21 RL044 * 21.4 RL221 270MI0 DL221 FUF5402 1200Vpp-H 9Vpp-H RL040 15K0 +20V (PP) +20V (PP) H_DRIVE P ! H-YOKE 0 20Vpp-H DL001 1N4148 CL230 100U0 CL221 330P0 2V GNDL CL008 100N0 (PP) PWM_PULSE Tube MP 4/3 SF 4/3 SF 16/9 XF 4/3 XF 16/9 GNDL 0 21 GNDL +UVFB 43V 48V 38V 45V 36 8 7V SIGNAL BOARD 1 2 3 4 GNDL 5 6 7 RF002 GNDL 8 1K0 GNDL 9 10 11 GNDL 12 13 14 15 GNDL 16 17 18 19 20 21 21.4 RL231 4R7 LL231 10U0 11.5 XF : 15 DL252 1N4001GP CL250 470U0 T=32µs T=32µs BV001 1 RL251 270MI0 DL231 MUR160 P ! BEAM_INFO (NI : 29"SF - 29"XF) +UVERT V T=32µs BL111 CL302 220N0 (NI : 4/3-16/9 XF) DPC RL300 15K0 RL301 1M2 GNDL RF011 * RF012 * GNDL RF005 1K0 GNDL ZL221 1.25 CF020 * LF021 * RF020 * 4 GNDL 21.4 ! RF008 1R5 BREATHING LL251 CL231 330P0 9 1 2 CL301 10N0 RL252 GNDL 10K0 BF001 LF020 22U0 DF011 BZW04-58 RL303 33K2 CL251 330P0 ZL231 400MI0 5 0.1 POWER AMPLIFIER -UVERT (PP) CNT1_20V (R) EFC SSC_V_GUARD P ! 11 IF001 TDA8177F -UVERT -13.3 RF004 1K0 7 -10V 50Vpp-V 4.5Vpp-V DL305 BAV21 GNDL GNDL 2 T=10ms T=10ms RL302 * RL306 8K2 DL251 FUF5402 GNDL DF033 TF041 BC556B CF003 1N0 GNDL ZL251 1.25 - +UVFB +UVERT +8V 82K0 GNDL Tube 4/3 - ST (saddle-toroidal) yoke 16/9 with S- capacitor switching - CINERAMA CF027 22N0 RL304 GNDL GNDL DL301 BZX85C18 12 0.6Vpp-V FW_ADJUST PKS RL314 47K0 DL302 RGP10G DL303 RGP10G G2 +UVERT RL312 10K0 0.3 TL312 BC556B GNDL GND 16 10 RL313 10K0 0.9 GNDL G2_IN (No used) 0.2V TL311 BF422 0.9 0.3 RL311 2K21 FOCUS RL308 * Safety Part When repairing, use original part only Piece de securite N'utilisez que les pieces d'origine EFC CORRECTION - Specific DP20110 - DP20112 28"/32" 16/9 BSVM - 28"/32" 16/9 XF BSVM 0 RL310 46K4 EHT 1 0.2V ! TL808 11.4 BC337-40 RL805 DL805 100R0 1N4148 TL801 BC546B LL008 RL808 22R0 11.5 TL803 4 BC556B RF002 1K0 +UVERT 137.2 134 : MP 4/3 CRT-Bord -13.3 XF 4/3 : -17 XF 16/9: -15 DL073 RL069 1N4148 * BEAM_INFO +UVERT USYS 11.5 XF : 15 (PP) USYS -UVERT ROTATION 11.5 XF : 15 +8V RL074 6K8 +UVERT +UVERT EFC (PP)+8V -UVERT POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE - NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE - PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS SCANNING - BALAYAGE - ABLENKUNG - BARRIDO - SCANSIONE +8V RL029 * EW_DRIVE RL026 4K7 GNDL DL028 GNDL RL022 RL034 RL021 RL023 RL025 RL028 RL029 RL036 1R5 3M3 1R5 68K0 33K0 1R5 3M3 1R5 68K0 22K0 6K8 1R82 3M9 0R0 82K0 22K0 6K8 1R21 3M3 1R0 68K0 33K0 6K8 1R21 3M9 1R0 68K0 33K0 6K8 1K0 RGP02-20 1N4001GP DL034 RL044 RL069 RL302 RL308 JL934 JL933 DL036 402K0 10K0 470K0 45K3 X X X : Inserted X X 422K0 4K7 560K0 17K4 - : Not Inserted 348K0 4K7 390K0 17K4 X 536K0 4K7 470K0 17K4 X 536K0 4K7 470K0 15K X EW_PROT VIDEO AMPLIFIER BOARD - PLATINE AMPLIFICATEURS VIDEO - VIDEOVERSTÄRKERPLATTE - PIASTRA AMPLIFICATORE VIDEO - PLATINA AMPLIFICADOR VIDEO CRT 20000.00 - CRT BS20100.00 UG2 BL200 POWER BOARD SCANNING PART (D,P)+20V CHASSIS_GND HEATER_HIGH HEATER_LOW Rotation Usys U_VIDEO BB002 1 2 3 4 5 6 7 8 9 BB003 21.4 EF-Correction 195 USys 137 LB006 68U0 RB005 1M0 CB003 10U0 DB004 1N4004GP RB004 1K5 0 0 V-GND V-GND 194.3 3Vpp-H BB001 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ri 2.2 Ra 138 Ri 2 2.2 RB041 1K2 Ra RB001 1K5 3 Ri V-GND IB001 TDA6108JF 7 DB070 BAV21 RB052 100R0 VIP REF 4 2* 1 12 4* 6 B 11 ! BB010 DB050 BAV21 10 9 5 V-GND T=32µs T=32µs T=32µs 140Vpp-H 116V-H 120Vpp-H V-GND RB011 1K0 0 7 8 G RB051 560R0 140 4 3V 5 R 144.2 3 + Ra RB079 47R0 JB009 V-GND RB031 560R0 RB071 560R0 Rf 2.3 DB051 BAV21 RB072 100R0 8 2 + DB071 BAV21 DB030 BAV21 Rf RB061 1K2 DB031 BAV21 RB032 100R0 9 1 + VH V-GND Rf 1 CRTGND BB004 CB001 10N0 6 3Vpp-H RB021 1K2 10ms 3.8Vpp-V 1 RB006 68K0 CB004 100N0 CB006 10U0 Focus F'1 * 0.1 0.6 1.2V F2 EFC Coil - SIGNAL BOARD VIDEO PART BSVM_BLANK BLKCURR VIDEO_GND R_IN VIDEO_GND G_IN VIDEO_GND B_IN VIDEO_GND G2_ADJUST DB006 BAV21 1.2V 1V 3Vpp-H TB001 BF422 T=32µs T=32µs T=32µs BV300 RB002 560K0 U_VIDEO 195 0 * : CRT BS20000 RB007 47K0 137 BB007 1 2 5.8 CB005 100P0 V-GND ! RG030 22R0 RG027 3K3 RG026 3K3 DG026 BZX55C6V8 RG002 1K8 CG010 22U0 V-GND CG052 RG004 27P0 2K2 CG054 RG003 22P0 2K7 CG053 18P0 CG001 100U0 CG002 100N0 RG005 2K2 V-GND V-GND V-GND RG001 47R0 2.2 0.2 RG039 1K2 CG031 1U0 TG011 BC546B RG040 18K0 V-GND V-GND V-GND BSVM-ATTENUATOR RG008 18K0 RG009 330R0 CG006 RG041 2P2 6 47R0 CG003 47U0 0.6 RG006 180R0 V-GND 6 RG007 10R0 DG003 1N4148 5.3 1.3 TG001 BF199 RG010 2K0 RG014 CG005 10R0 470P0 TG002 BF370R 13.5 CG004 100N0 V-GND DG004 RG011 1N4148 330R0 V-GND V-GND BSVM-DRIVER RG019 1K0 RG012 47R0 BG003 69.3 CG007 22N0 68.5 TG006 BD140-16 CG048 47P0 RG042 390R0 1 2 3 RG029 RG021 56K0 aux-coil BSVM 1K0 to DG001 1N4148 DG002 1N4148 RG013 6R8 V-GND CG012 22N0 RG032 CG009 56K0 22N0 RG023 1K0 V-GND 0.6 TG007 BD139-16 V-GND BSVM-OUTPUT STAGE CRT 20000.00 CRT BS20100.00 Specific CRT BS20100 CRT 20000 Vector gun : 28" MP CRT BS20100 25"/28"/29"/33"/37" 28/32" Vector gun BSVM CRT ICC20 First issue 05 / 00 SUBWOOFER AMPLIFIER - AMPLIFICATEUR SUBWOOFER - SUBWOOFER VERSTÄRKER AMPLIFICATORE SUBWOOFER - AMPLIFICADOR SUBWOOFER RA414 100K0 -UA GNDP To heatsink RA408 100R0 GNDP GNDS GNDP CA411 100N0 +UA CA408 1N0 CA402 220U0 RA405 560R0 CA412 470U0 RA406 22K0 GNDS SUBWOOFER 2 17.7 8 GND Subwoofer Sub_mute GND +UA +UA -UA -UA 1 BA400 8 GNDS 7 6 5 GNDP 4 3 2 1 RA401 4K7 17.7 -UA -16.3 RA410 10K0 GNDS RA403 1K0 CA401 330P0 RA402 4K7 ! 3 MUTE/ ST-BY CA403 100N0 CA404 3N3 4 -16.3 GNDP GNDP CA414 470U0 CA413 100N0 GNDP RA412 1K2 RA407 4R7 IA400 TDA7298 GNDS CA410 4U7 TA401 BC556B BA401 2 1 GNDP 1 7 GNDS PA/SW.20000.00 GNDP RA413 22K0 PASW DA400 1N4148 RA411 4K7 COMPONENT SIDE - COTE COMPOSANTS - BESTÜCKUNGSSEITE LATO COMPONENTI - LADO COMPONENTES 1 RA406 RA404 E CA410 CA411 JA400 CA414 CA412 CA408 CA404 B CA413 TA401 C RA407 CA402 1 BA400 IA400 RA413 RA410 RA408 BA402 1 CA403 RA411 RA402 RA405 DA400 RA403 RA412 CA401 RA401 RA414 BA401 PA/SW A/SW 20000 10678750 1 SOLDER SIDE - CÔTE SOUDURES - LÖTSEITE - LATO SALDATURE - LADO SOLDADURAS TA401 BA402 1 BA401 1 E BA400 C IA400 7 1 1 SIGNAL BOARD AP.20000 BA007 RA404 6 22K0 5 2 6 CAD REF :10655980.00 10678750 PA/SW 20000 www.rtv-horvat-dj.hr ICC20 First issue 05 / 00 FRONT CONNECTOR BOARD - PRISES EN FACADE ET INTERCONNEXION DU CLAVIER -FRONT ANSCHLUSSPLATTE PIASTRA CONNESSIONE FRONTALE - PLÁTINA MANDOS FRONTAL FCB.20000.00 BJ010 6 KB.20000.00 LJ002 4K7 VIDEO 5 CJ003 220P0 R CHROMA 4 5 6 RQ005 47R0 BQ009 L 2 FCB-GND R 3 COMPONENT SIDE - COTE COMPOSANTS - BESTÜCKUNGSSEITE - LATO COMPONENTI LADO COMPONENTES CK102 22U0 50.0V BJ004 3 RE102 100R0 COMPONENT SIDE - COTE COMPOSANTS - BESTÜCKUNGSSEITE - LATO COMPONENTI LADO COMPONENTES SK104 GK101 RK105 A RK104 RK101 1 KB 20000 10636810 E D C B SOLDER SIDE - CÔTE SOUDURES - LÖTSEITE - LATO SALDATURE - LADO SOLDADURAS A C B D 10636810 KB 20000 GK101 BJ010 1 BK101 3 SK104 SK103 PR- GE101 PR+ BQ012 VOL+ 2 Vol- 1 BJ010 BQ009 4 2 C CAD.REF:10636810.00 BJ004 3 1 7 GE101 LU5351-JM CAD-REF: 10636790.00 BJ011 LED_R R KB BJ011 J 10636790 FCB 20000 00 LED_G 1 KB.20000.00 1 JJ001 H 5V_UP IR A1 2 G C LJ001 BQ012 RQ006 SOLDER SIDE - CÔTE SOUDURES - LÖTSEITE - LATO SALDATURE - LADO SOLDADURAS G KEYB 2 RK105 1K0 1 A2 Z F 5V_UP 4 V LJ002 CJ004 CJ003 CQ003 CQ004 RQ005 BQ009 09763601 00 00002 BCF BR001 BK101 1 7 5 RK102 1 3 CQ004 22N0 3 6 RE102 CQ003 22N0 BK101 1 BK101 RQ006 47R0 3 1 1 BA009 1 1 3 4 5 3 3 FCB 8 7 2 3 1 4 1 FCB.20000.00 BQ012 2 3 1 GE101 CHROMA. VIDEO OUT GND 2 SK103 Vol- RK106 270R0 SIGNAL BOARD 1 3 5 4 2 VIDEO GNDV- Vss 4 2 SK101 PR- SK101 3 BJ011 6 4 SK102 L GNDAU- 2 2 SK104 Vol+ SK103 1 LJ001 4K7 4 2 SK102 PR+ BX004 RK104 3K32 RK103 BJ004 FE.20000 1 RK106 CK102 2 L RK103 1K5 AP.20000 AUDIO RK102 681R0 RP.20000 RK101 453R0 GK101 TSOP1333 3 SIGNAL BOARD CJ004 220P0 4 R SK102 SK101 5 ICC20 First issue 05 / 00 VIDEO AMPLIFIER BOARD - PLATINE AMPLIFICATEURS VIDEO VIDEOVERSTÄRKERPLATTE - PIASTRA AMPLIFICATORE VIDEO PLATINA AMPLIFICADOR VIDEO COMPONENT SIDE - COTE COMPOSANTS - BESTÜCKUNGSSEITE LATO COMPONENTI - LADO COMPONENTES DG002 DG001 RG012 RG032 1 RG019 DG003 C RG008 CG002 RG016 C B TG002 E RG007 CG010 RG010 RG041 RB001 B E RG006 0 01 BB CG003 RB051 CG006 B E C TG001 TG003 DG004 RB031 B TG006 C E CTR-BS 20100 00 RG021 BG003 RG029 RG042 RG011 RG005 RG009 CB001 RB071 JG001 RG039 TG011 CG031 RG040 RG002 CG052 RG001 E RG026 BB003 DB051 RB011 RG004 CG054 RG003 CG005 DB030 DB070 RB072 RB032 DB006 CB004 IB001 RB061 DB050 C CG007 RB004 DB071 CB005 RB041 CG053 BB009 CB003 B CG009 CG048 RB002 DB031 RB052 C BB001 JB009 RB079 B 1 BB004 LB006 DB004 RB021 RG027 RB007 RB006 1 E TB001 B CG001 RG014 C E RG030 BB002 1 CB006 RB005 RG013 TG007 BB007 1 DG026 10636820 RG023 CG012 CG004 SOLDER SIDE - CÔTE SOUDURES - LÖTSEITE - LATO SALDATURE - LADO SOLDADURAS K M N P Q R CAD-REF:10636820.00 1 H BB001 R 1 3 8 G2 B TG011 5 G H 9 10 7 TG002 B GND 11 TG003 12 6 Z C B E B C E UG2 C BB003 B L E C C B TG006 5 10 7 G1 4 1 BB004 V BB009 9 BG003 1 IB001 E BB010 9 E TB001 B C BB002 9 BB007 1 C B TG007 E 8 ICC20 First issue 05 / 00 www.rtv-horvat-dj.hr WIRING DIAGRAM - SCHEMA D’INTERCONNEXIONS - VERDRAHTUNGSPLAN - DIAGRAMMA DELLE INTERCONNESSIONI - ESQUEMA DE INTERCONEXIONES BA401 SUB SUBWOOFER AMPLIFIER* GND PA/SW 20000 00 MAINPLUG (180-264)V~ 50/60Hz BP001 MAIN SWITCH 1 BB003 1 1 BB010 IP020 IP050 LP008 CRT BOARD BG003 BB004 BB009 1 BB007 POWER / SCAN BOARD BA400 BB001 BB002 1 TP020 * Only some models LP001 LP050 LP020 GE001 BQ009 FCB MODULE BJ004 1 SK104 SK103 SK102 SK101 KEY BOARD TP150 DP150 DP110 GK101 1 BJ010 BQ012 BP015 BK101 BJ011 IP220 BP130 1 BP120 IP170 BL035 1 IR007 BR001 1 PICTURE TUBE 1 Horizontal IR001 1 IR004 BA007 1 IA003 BA002 1 IR006 IV100 BV001 BL111 1 1 IR300 1 1 * Only some models 1 SMALL SIGNAL BOARD 1 1 1 BV300 1 BA009 1 BA005 1 LL008 BA012 BA010 IV200 1 LL033 1 IA002 1 1 1 II500 BP005 BR003 1 IR002 BL200 1 1 IV520 TL029 IA101* NH001 1 1 IF001 1 IU309 Vertical L TL010 BSVM Coil DEGAUSS EFC Coil R LL001 IC001 IU308 IA001 1 G2 1 1 BX004 BF001 1 BX300 1 BX200 1 BX001 BX100 BA008 Teki ICC20 First issue 05 / 00 BLOCK DIAGRAM - SCHEMA SYNOPTIQUE - BLOCKSCHALTBILD - SCHEMA A BLOCCHI - ESQUEMA DE BLOQUES R out IV100 Picture Signal Improv IV200 High Level Output Processor U 2Hout Y 1H V 2H out U 1H HDFL V drive Defl saf FW adj V 1H VDFL HA H defl prot DPC Beam info Safety Enable VA On Restart EFC H drive B Txt R Txt G Txt IB001 TDA6108 REMOTE PART ! ZR003 8V Pan Switch IR001 µP IR002 OTP IR004 RAM IR005 NVM IR006 Bus expand Degauss Aqr on B in G1 B in Masse CRT GND ! ZR001 5V 1 +5V_UP +USYS USYS +40V +40V +UA +UA +17.7V 15 GND GND +20V +20V +8VSTBY Inf pow fail PO Reset +5V_UP CNT2_20V +5V Aqr on Degauss H drive +8V Pan Switch +40V 5 4 13 19 Focus RL252 SCAN PART DL251 12 Beam info Line Driver TL003/4/5 +UVERT (D,~16V) +UVERT (D,~16V) DP135 GNDL 7 DL231 11 -UA -16.3V -UA 1 +20V V-Yoke 21 GND IS Logic E IN PGND PGND PGND LP070 IP070 Opto Coupler ICC20 First issue 05 / 00 VI2 IP220 TDA8139 DIS RP229 PROG. +8V Secondary Regulation +8V_STBY REG +8V +5V_UP Pwm_pulse +8V_STBY TP221 TP184/185 TEA2262 On/Off REG TP221 RP227 RP228 GND Reset Aqr_on +5V_UP Usys +8V_ STBY P0 +6V 3 Heater high +5V_UP +5V_UP +8V GND TP173/179 PWM TP160/161 IP170 PWM U Video 9/BL200 (D,~195V) Safety Circuit RP198/DP196 RP196/DP194 DP193/IP170 Beam info 4 Heater low Aqr_on TL010 ON4977 TL003 TL004 / TL005 Reset +10V P0 +UA H drive -UA CNT2_20V +20V +8V +5V Pwm_pulse DL043 / RL043 CL043 EHT circuit safety GNDL Defl. saf. GNDL EFC Earth Field Correction -UVERT Diode Modulator BL035 Hor.Yoke EW prot Phi2 ref EW drive EWTransistor TL029 EW drive +20V 21 Pan Switch TL104 FW adj H defl prot DPC Beam-info PKS EW prot Phi2 ref Breathing 6/BL200 CL030 Phi2 loop circuit GNDL V drive - IF001 TDA8177F +UVERT H- Flyback Line Driver V drive + V drive - 5/BL200 BL111 1 CNT1_20V EFC SSC 2H V drive + - -UVERT PKS SSC_V_GUARD + -UVERT (~-16V) VI1 +10V 20 POWER STAGE POWER SUPPLY PART DP140 DL201 6 +8V_STBY Phi2 ref 18 RP151 Regulation Circuit 7 H defl prot DP054 +20V Vcc Reset Circuit TP057 Error Amplifier DL221 H drive Imax +5V +8V Driver Current Limit. +7V 9 Defl. saf. PGND Out GND TP150 STP22NE03L DP150 Vcc TP020 Peak white limiter circuit DL301/302/303 +UVFB (D,~40..50V) +UVFB (D,~40..50V) DPC Dynamic phase compens. GNDS GNDS 21 22 1 IP050 TEA2262 U_VERT Beam Info RL301 Pwm_pulse DP120 MAINS U 220V FW adj TL311 TL312 Breathing circuit DL305 RL302 10 DP130 DP051 USYS to BV001 SIGNAL BOARD PGND to tube EFC DP110 12 CH200 LL008 ! GNDL Rotation 16 PFC (Optionnal) EHT USYS GND LP020 PGND 1 21 G2 3 PGND CNT1_20V +UA GNDS +8V_STBY DP220 10 LP001 +8V_STBY (RP) BL200 6 14 Bridge Rectifier Power Fail Circuit +8V_STBY (RP) 1 -UA Degauss Inf pow fail BP005 1 Pan Switch IP020 VIPER20DIP 1 Pwm_pulse 7 1 4 LP050 MIS Keyb +10V Relay RP020 DP021 POWER / SCAN BOARD PSB BP130=>BA010 (SIGNAL BOARD) BP130 USYS ! STANDBY POWER SUPPLY IR LedR LedG BR001=>KB20000 2 DEG.COIL BB002 1 1 (BA002) SP015 CNT1_20V 21 USYS G2 alignment PO Reset +5V_UP * Only some models Spot killer TB001 +8VSTBY Inf pow fail FB1det FB1fp Master mute Reset MSP (Right out) (Curr Prot) (Left out ) (Mute surr) (Surround) (Mute L/R) (Center out) Center out L BA012 1 BA009=>BQ009 BA007=>BA400 (FCB 20000) (PA SW 20000) DEGAUSSING Center out R BA005 Mute Subw Subwoofer + UA - UA Head out L/R + UA - UA BA010=>BP130 (POWER BOARD) 1 EHT G in ( Dolby P rolo gic)* 1 Focus R in G in U Video Audio out L/R ! FP001 G2 U Video AM AF SIF R in Heater low Digit AF in 1 EFC-COIL G2 adj 1 BR003=>BP005 POWER CNT1_20V BOARD Trap info AVlink Cvbs txt Pin8 wakeup FB2force FB1force Fuse resistors : ! RA80= 4R7 RA180 = 4R7 RA120 = 4R7 RA121 = 4R7 RA051 = 4R7 IA001 Digital Sound Processing IA003 OPAmpl IA002 St Power Ampl (A101 Dolby Prologic)* Audio1 L/R Video in BB007 1 Rotation USYS I2Cdata I2Cclock B in +40V HDFL VDFL CE Rom 5V 1 AUDIO PART Audio2 L/R BSVM-COIL R in Heater high +40V ! 8V ZR004 +5V_UP 5V ZR002 ! 8V I2CBus D C Audio3 L/R BA006 BG003 1 G in Rotation RF in Audio out L/R SCART1 Antenne I2C/Video Audio out AVlink Trap info Cvbs txt Pin8 wakeup FB2force FB1force FB1det FB1fp Chroma in Video/Y in Gnd RGB+FB in BR002 IR300 CXD2057M Cvbs LB Cvbs LB Video out LETTER BOX DETECTION FB Txt 5V FB osd R osd G osd B osd 8V 5Vup 5V 40V Audio1 L/R Slow switch AV link TG006 / TG007 Differentiation RG002..RG004 CG052..CG054 TG011 / TG001 / TG002 EW Drive H drive G2 adj I2CBus NH001 CTT5010 Tuner pan euro BB001 =>BV300 SIGNAL BOARD 1 Bsvm blk Blk curr I2Cbus Safety Enable RGB+FB in IC001 TDA9321H High Lvl Input Processor CE Rom Chroma in Video/Y in 8V 5VUP 5V SCART2 Slow switch AV link PKS EW prot Phi2 ref Breathing 8V 5Vup Audio2 L/R Video out +20V Rotation FRONT END PART EFC SSC 2H V drive + VIDEO PART Y 2H out USYS CRT.BS BL111 POWER BOARD BV001 1 Breathing Heater high Heater low Audio3 L/R 1 to BL111 POWER BOARD IV304 OPAmplifier IU308 DMUO IU309 Frame memory IU390 Regul 3V3 FCB Video/Y in Blk curr Bsvm blk UP CONVERTER SCART3 Chroma in G out SMALL SIGNAL BOARD SSB B out G2 adj BV300=>BB001 CRT GENERAL BLOCK DIAGRAM - SYNOPTIQUE GÉNÉRAL - BLOCKSCHALTBILD ALLGEMEIN - SCHEMA A BLOCCHI GENERALE - ESQUEMA DE BLOQUES GENERAL +5V GND IC2_DATA_FP 16x9_FORMAT UC_IRQ UY500 pi03.1 IG100_P7 KDB 1 FILTER FILTER C_out FILTER FILTER R_out FILTER FILTER G_out FILTER FILTER B_out FILTER FILTER out1 in1 slide_in out2 in2 slide_out UY505 UY505 slide_oc TD100 TD101 md0-md15 maddr1 -21 S_START +5V b_sync -5V md0 – md15 S_D_VALID b_flag maddr1 - 21 S_DATA b_data we S_B_CLK b_bclk oe SRVO IRQ irq(0) ce3 I2C_DATA MASK ROM 1M x 16 ce0 sdata I2C_CLK DACONVERTER dxx_rst µP IG100 SYS_RESET In SCLK SCLK LRCLK LRCLK PCM_CLK MCLK UA501 FILTER L/OUT R/OUT UA500 cd0 –dd15 dd0 – dd15 UA500 ba0 –ba11 ba0 – ba11 ldqm ldqml AV Interface BOARD a0 ce IH105 md0 – md15 we sdwe sdcas oe ras sdras motw w clk memclk ras0 ras dqmu cas0 cas cas1 cas udqm YE216 sdcs(-) 118 EEPROM 8Kx8 OPTICAL LINK FLASH 1M x 16 cas cs IE216 we1 maddr1 - 12 oe DRAM 2Mx16 IM121 Sdata 6 scl Sclk +8V IP302 8V regulator +12V AC +3.3V IP303 3.3V regulator +5V -5V pixclk 5 sda RIGHT FILTER we oe CONNECTOR LEFT FILTER rst we0 IG102 IG103 RIGHT FILTER maddr1 - 16 SDRAM 1Mx16 LEFT md0 – md7 Out CINCH UA501 SPDIF_OUT IG501 +3.3V SDATA PCM_OUT sclk SOFT_RST 27Mhz crystal CONNECTOR To TV part UY505 current detector vcc2 JTAG Port SVHS Conn. UY500 driver Pick-up Y_out ID100 drawer motor CINCH FILTER UY500 IR KDB 2 FILTER Cv_out pi02.4 pi03.6 EPF_IRQ epf_irq Main BOARD Power Supply BOARD mains Switch mode power supply 180 264 vac WIRING DIAGRAM - SCHEMA D’INTERCONNEXIONS - VERDRAHTUNGSPLAN - DIAGRAMMA DELLE INTERCONNESSIONI - ESQUEMA DE INTERCONEXIONES GND BB010 BB004 1 HK001 SUB SUBWOOFER AMPLIFIER* BP303 BB001 BB002 1 BP001 POWER SUPPLY BU702 BS05 BY217 BY500 IP020 IP050 BA400 BY507 AV interface 1 PA/SW 20000 00 BP301 Pick-up DVD 1 LP008 MAINPLUG (180-264)V~ 50/60Hz MK08 KDB2 MPEG MAIN SWITCH HK002 BK225 BB009 BA401 1 HK006 (DVD) DVD PLAYER HK007 CRT BOARD BG003 BB007 KDB1 1 BB003 S-Video BA500 L V R D/A * Only some models black red POWER / SCAN BOARD TP020 BP511 LP001 LP020 BP602 BP503 (+5V) 1 BP501 PD.DVD 20000 POWER DISTRIBUTION TP150 DP150 DP110 1 BP514 BP513 1 LP611 LP601 BP015 6 pol BP603 BP601 LP050 BP500 (GND) 2 pol BQ009 BX513 BP502 7 1 BP512 BX512 SUB I2C BQ012 FCB MODULE BJ004 1 BJ010 BJ011 IP220 IP170 BP120 LL001 BL035 1 PICTURE TUBE 1 Horizontal IV200 1 IR004 1 1 IR001 1 BA009 1 1 1 1 IA003 BA002 1 1 IR006 BA007 R IR300 1 1 BA012 BA005 1 L SMALL SIGNAL BOARD 1 IA002 1 BA010 1 1 BV300 IV100 BV001 BL111 1 1 LL033 LL008 BR001 BR002 1 IR002 BR003 BP005 BL200 1 IR007 1 1 IV520 TL029 BA006 1 IA101* 1 IF001 1 IU309 Vertical 1 TL010 BSVM Coil DEGAUSS EFC Coil BP130 G2 IC001 IU308 1 1 1 BX004 BX300 IA001 1 1 BX801 BF001 1 1 * Only some models NH001 1 BX802 BX200 1 BX001 BX100 BA008 Teki ICC20 First issue 11 / 00 WIRING DIAGRAM - SCHÉMA D'INTERCONNEXIONS - VERDRAHTUNGSPLAN DIAGRAMMA DELLE INTERCONNESSIONI - ESQUEMA DE INTERCONEXIONES To TV part HK007/BK007 BK005 BK003 HK006 BK008 1 HK002 BK004 KDB1 (DVD) DVD PLAYER KDB2 M BP303/HP303 BP301 Pick-up DVD BD100 BS05 1 BK225 POWER SUPPLY HP302 1 1 BU702 BW101 HP305 MPEG BY507 1 1 AV interface BA500 BY217 BY500 S-Video V L R D/A To TV part HK001 AV INTERFACE SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DE LA PLATINE INTERFACE AV - SCHALTBILD INTERFACE AV - SCHEMA DEI CIRCUITI INTERFACE AV - ESQUEMA DE LOS CIRCUITOS INTERFACE AV * - NOT INSERTED 12 0,3 RY503 392R 1% 11 10 * CY511 - UY500 TSH94D -4,2 -5VAV 9 RY505 475R 1% RY511 15R TP522 TP523 DY500 BZT52C15 15V 5,2 0,7 CY517 20p 2% 14 RY517 475R 1% 4 + 15 RY515 392R 1% - 9 0,6 UY500 TSH94D 8 RY522 56R 1,2 16 13 * CY518 - -5VAV RA501 1K -5VAV RA502 3K3 UY500 RY564 56R 0,8 TSH94D 0,1 3 0,1 2 + 4 CA507 CA508 RA503 560p 150p 14K7 CA510 CA509 10p 100n +5VAA CA505 100n 1 From Main (AUD) GND -5V +5V GND SPDIF_DVD GND R_DVD GND L_DVD GND B G R GND RA510 1K TP502 1 RA511 3K3 0,1 17 RA504 10K TP503 1 15 RA509 100K 14 TP532 TP504 RY526 1 1 47R 13 12 11 1TP533 10 LY512 8u2 CA512 560p DY507 5.1V BZX55B5V1 8 7 1 6 1TP531 CA516 560p CA517 150p 6 4 + 5,2 8 RA512 14K7 CA518 10p TP530 1 LY514 8u2 TP510 TP511 1 0,3 3 + 2 CY543 20p 2% RY566 392R 1% RY567 1K8 1% 4 RA513 10K - 9 0,3 BY500 FROM DVD 0,3 RY569 56R RY570 15R 0,1 CA529 CA530 560p 150p A_GND CA543 100n DA504 1N4148 * CY545 - RA532 3K3 + 2 - 4 9 8 1 RY549 56R UY500 TSH94D DY502 BZT52C15 15V RY548 475R 1% -5VAA UA501 MC33078D 4 3 + 1 0,1 0,1 2 RA528 8 5,2 CA531 14K7 10p +5VAA 1 6 RA530 1K CA538 -5VAA 100n UA501 MC33078D 4 -4,2 5 + 7 CA534 CA535 RA533 14K7 560p * UA504 150p TC7WU04 +5VAD 1 2 3 4 8 7 6 5 JA528 0R0 * RA542 - 1 2 JA527 0R0 3 4 8 0,1 11 CY547 20p 2% RY571 392R 1% RY572 1K8 1% 4 + - 9 0,2 8 UY505 TSH94D 10 A_GND TV_SPDIF A_GND A_GND RY574 56R * CY549 - -5VAV RY575 15R 1 0,2 14 15 CY551 20p 2% RY576 392R 1% RY577 1K8 1% 0,2 + - 4 9 3 0R +5VAD * CA540 - CA541 TP5281 100n 2 2 AUD_R_OUT DA503 BZT52C15 15V 1 Vin Vcc Gnd UA503 RY582 220R TP529 TO ETV 1 TP513 1 6 TP514 1 5 TP515 1 V_GND R_OUT G_OUT 4 1 B_OUT BLANKING 3 2 CVBS 1 BY507 UY505 8 TSH94D 16 0,2 RY579 56R * CY553 -5VAV RY580 15R 5 13 RY578 475R 1% CVBS_OUT AUD_L_OUT 3 * BA501 TP516 RY573 475R 1% +5VAV LY518 8u2 4 +5VAV 13 -4,2 5 TP512 RY583 220R 0,3 TP526 DA502 BZT52C15 15V CA539 RA534 10p 10K CA536 560p +5VAA TP506 1 RA536 +5VAV 12 1 1 RA535 1K 0,1 CA537 100n RY568 475R 1% 5,2 0,2 TP518 DA501 BZT52C15 15V 0,1 CINCH BY505 1 DA500 TP519 TP5271 RA529 CA532 BZT52C15 1 10K 560p 15V -5VAV LY516 8u2 4 RY550 15R 0,7 13 100n -5VAV 6 JA525 0R0 13 -4,2 CY544 100n 2 L_AV 3 TP517 RA527 3K3 RA541 0R 8 1 BA500 R_AV1 1 5,2 3 CA528 1n CY534 20p 2% CA519 560p CY538 100n UY505 TSH94D 2 +5VAV CA533 1n JA526 0R0 +5VAV SVHS 4 1 1 TP521 CY536 *CY537- RY562 475R 1% RA531 1K 1 2 RY547 475R 1% +5VAA JA523 0R0 3 0,3 RA514 1K 0,1 7 - DA505 1N4148 1 0,4 * CY539 - +5VAD TP509 1 5 * DY508 - 4 6 RY546 392R 1% TP507 * JA520 1 JA521 0R0 TP508 * JA522 9 5 TP505 RY527 47R - RA526 1K UA500 -5VAA MC33078D 0,1 16 1 GND Y_DVD 19 18 + 0,4 CA515 1n TP501 GND 9 5,2 5 475R 1% RA505 1K 0,1 1 8 RA500 100K 8 7 4 -5VAV RY561 -5VAA C_DVD 3 TP524 +5VAV UA500 -4,2 MC33078D CY508 100n 1 1 -5VAA CA511 100n LA502 8u2 CVBS_DVD C_OUT 5 TP525 CY535 100n 13 CA542 47u CA504 100u CA527 10u Y_OUT 1 RY523 10R CA506 1n +5VAD CY507 100u RA525 0R DY501 BZT52C15 15V RY518 475R 1% RY565 15R LY503 8u2 CA526 10u JA529 0R0 LY507 8u2 CA503 100n LA513 8u2 RA524 0R 1 TP520 +5VAA CA502 100u RY510 56R 0,6 +5VAV CY506 100n LA501 8u2 8 13 - RY504 475R 1% +5VAV CY505 100u 4 + 6 + 4 9 8 UY505 TSH94D 13 7 (INTER) AV INTERFACE To TV part (SCI) 0,3 CY510 20p 2% LY502 8u2 SVHS CONN. BY502 5,2 LY505 8u2 To TV part (SCI) +5VAV IFAC POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE - NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE - PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS POWER SUPPLY PART - PARTIE ALIMENTATION - NETZTEIL - ALIMENTAZIONE - ALIMENTACIÓN BR003 1 BP005 1 ! CP015 68N0 2 RP015 18R0 P 4 7 ! +10V 2 DP115 1N4148 SP015 12V-relay 1 8 RP118 47R0 1 5 11.5 (0.2) T=25µs STBY / ON RP002 3 470K0 6 CH200 ! MAINS U 220V CP002 100N0 ! 1 FP001 T2.5AL ! 4 - ! 3.4Vpp-H CP003 4N7 DP001 * T=40µs T=32µs CP006 470N0 400V 4.5W DP004 * PGND CP007 RP007 1M0 0W25 ! 560N0 ! 4 DP024 1N4148 3Vpp-H 1.6Vpp-H 250V0 LP006 1 1 6 LP008 600U0 ! 60U0 PGND PGND CP068 1U0 IP050 TEA2262 DP061 RGP10G RP064 10R0 CP067 1N0 DP064 1N4148 RP061 470R0 12.3 (11.3) RP068 100K0 0.8 9 2.4 10 PGND 2.8 (2.5) 12 13 11 C1 C0 R0 SOFT START OSC GND 1.5 (0.2) 14 GND 15 CP062 100U0 25V VCC VOLTAGE CONTROL OUT MODULATOR LOGIC RP053 4R7 CP063 1N0 C2 0 8 RP087 2K2 CP069 100P0 CP077 10U0 63V RP069 10K0 CURR LIMI S E 7 5 4 6 2.4 (2.5) PGND CP074 10N0 1.5 RP074 47K0 RP058 NI (0.2) RP060 10K0 RP054 220R0 Imax GND 3 0.1 IN 2 0.1 (0) DP069 1N4148 IS 12.3 (11.2) TP057 BC337-40 1 0.3 (0) RP076 RP057 10K0 0 (-0.6) RP056 10K0 DP054 1N4148 PGND CP055 1U0 16V PGND 18 21 0 8 11.2Vpp-H RP070 2K2 4 2 1 RP161 220R0 0W25 CP071 100P0 RP080 10K0 IP070 TCET1103G 4 1 A C E TP080 BC546B DP001-004 GP20M GP30M DP110 RGP50M BYT08PI-1000 DP161 1N4148 ! RP137 100R0 CP137 1N0 -16.3 (0) -UA 11.5 (0.6) +10V K PGND PGND RP072 CP140 8.5 : DC VOLTAGE TV ON DP120 DP130+135 LP050 1MI0 RGP15G RGP15G 10670390 3K3 4MI7 (9.2) : DC VOLTAGE TV Standby S410D MUR420 10643540 5K6 4.4 (0.7) RP159 22K0 RP189 15K0 RP199 1K0 DP188 1N4148 CP188 47U0 16V RP190 47K0 RP191 100K0 3.7 (0) 5 6 - 8 (5) RP200 47K0 5 + 4.9 (0.1) RP184 1K2 +6V RP223 10K0 +6V 6.3 (1.3) RP224 100R0 5.8 (0.5) 6.4 (0) RP221 100R0 TP185 BC546B RP185 2K2 7.7 17.2 7.7 RP157 100R0 DP158 1N4148 USYS +5V DP152 BZX55B10 CP152 470U0 16V 5 (0) +5V_UP +5V_UP RP152 1K0 CP151 +5V_UP 10U0 63V 5 (5) +5V_UP +10V PWM 0 (0) RP075 100R0 +8V_STBY RP165 470R0 0W25 +8V PWM 9 (9.5) CP182 220N0 RP167 27K0 RP181 100R0 CP170 100U0 25V RP170 2K2 8 1 0.4 (0) Componenti di sicurezza Per la riparazione utilizzare solo componenti originali TP179 BC556B RP177 5.3 (0) - 2 + 4 3 RP166 RP176 2K7 5 (0) RP180 205K0 0W4 PP180 1K0 3.5 (0) RP171 RP169 4K7 USYS ADJ. CP178 4N7 7.7 (0) RP168 4K7 3.8 (0) CP168 100N0 CP171 10N0 RP179 8K25 RP175 470R0 RP173 47R0 7.6 (0) 7.2 (0) RP174 10K0 RP172 22K0 TP173 BC556B 100K0 IP170 LM393 Sicherheitsbauteil Bei Ersatz nur Originalteil verwenden CP183 100U0 25V RP090 # 0W25 1K5 (DP) PWM_PULSE # = Value see DP 2... partlists CP180 100P0 5.6 (0) CP172 100N0 0W25 RP164 4K7 +8V_STBY 8.5 (9.2) REG DP221 1N4148 5 (5) DP183 1N4148 +8V_STBY_ Safety Part When repairing, use original part only Piece de securite N'utilisez que les pieces d'origine 8.5 (8.6) TP184 BC546B 100R0 6.4 1 RP225 4K7 TP221 BC546B 0.2 (0.6) CP221 10N0 AQR_ON RP163 82K0 8.5 (9.2) DP170 1N4148 TP158 BC546B 11.5 (0.6) RP150 1K0 4.9 (0.1) 7 4 IP170 LM393 RP158 10K0 TP150 STP22NE03L 9 (9.9) ! CP158 10N0 RP186 9.9 (8.5) 3 2 1 RP151 4K7 +6V 3 2 RP061 47K0 RP194 10K0 CP159 100N0 BP120 RP162 10K0 DP193 1N4148 RP187 4K7 21.4 (0.1) (DP) +20V 21.4 (0.1) 6 RP192 1K0 RP193 4K7 +5V_UP +10V 11.5 (0.6) CP120 330U0 35.0V RP195 22K0 +8V_STBY_ -UA +UA ! Connecting safety PSB / SSB DP194 1N4148 REG RP135 10K0 -UA GNDP CP197 100N0 DP197 1N4148 PO RP182 1K0 21 BA010 1 16.9 (0.1) GNDS -16.3 (0) DP160 1N4148 11 (0.6) TP160 BC546B 0 (0.1) TP161 BC546B +5V +UA 11.5 (0.6) RP160 2K2 PGND CP080 100P0 CP010 220U0 390U0 ! LP070 3 +8V 8 (0) CP190 47U0 16V TP152 BC546B 7.1 (0.1) TP151 5 BC546B (2) 4.3 5 RP154 RP153 1K0 470R0 (1.3) (0.1) DP150 BYW29-150 21 DP196 1N4148 +40V LP112 95U0 GND GND GND +5V +5V +5V +5V +8V_STBY INF_POW_FAIL PO RESET +5V_UP CNT2_20V RP196 10K0 5 (5) +5V_UP CP150 1MI0 16.0V PGND DP055 1N4148 10K0 0W43 RP130 10K0 6.3 (1.3) - RP050 ! 10M0 PGND * PP 20000 00 PP 20100 00 470P0 DP120 * 22 LP150- ! RP052 100MI0 2.5W PGND PGND RP114 10K0 0W43 +20V 0W25 PGND Part of board connected to mains supply. Partie du châssis reliée au secteur. Primärseite des Netzteils. Parte dello châssis collegata alla rete. Parte del chassis conectar a la red. CP135 220U0 35.0V CP140 * 16.0V DP140 S410D CP121 RP071 4K7 PGND DP135 * 470P0 CP141 20 RP072 * RP073 10K0 470P0 13 - RP113 RP197 22K0 CNT2_20V 137 (0) (DP) USYS TP197 BC546B 0 (-0.5) 17.7 (0) +UA CP130 220U0 35.0V DP130 * RP198 10K0 +UA 1 17.7 (0) 1 CP020 470P0 CP110 220U0 200.0V DP113 MUR160 CP131 470P0 CP136 1 22K0 CP073 1N0 RP112 1K2 2W0 19 PGND DP057 1N4148 # JP911 12 PGND DP053 BZX55B15 CP060 100U0 25V 17 DP112 MUR1100E CP111 470P0 14 6 0 (0) RP055 4K7 T=32µs ERROR AMPLI GND CP053 22N0 0W25 CP056 470P0 16 # JP912 CP112 1N5 316 CP052 2N2 (299) BP110 137 (0) * LP050 ! 7 LOGIC PROCESSOR OVER LOAD LP051 1U2 Deflection DP20100.34 DP20101.37 DP20102.37 DP20110.37 DP20112.37 8 (0) (DP) +8V 15 RP049 33R0 Jumper JP912 JP912 JP912 JP912 JP912 USYS 4 DP051 FUF4005 TP020 STH13NB60FI LP055 1.6 RP227 2K26 USYS 134V 137V 137V 137V 137V DEGAUSS 1 2 3 4 5 6 17.7 (0) +UA -UA Tube 4/3 MP 4/3 SF 4/3 XF 16/9 SF 16/9 XF DP110 * 10 PGND CP051 470P0 580Vpp-H PGND PGND IS LOGIC RP228 1K0 -16.3 (0) GNDS (RP) RESET 5 (5) CNT1_20V H_DRIVE +8V PAN_SWITCH +40V BP130 -UA -UA 11.5 (0.6) +10V (RP) +5V_UP 5 (5) RP226 1K0 6 5 (5) 3 3 (3) CP227 220N0 75 2.4 (0) CP228 100U0 25V ! CP049 1N5 ZP009 3.15 0 RP059 220R0 0W25 PGND 16 V+ RESET 8 IP220 8 TDA8139 (0) 3 2 CP061 100U0 25V 12.6 (11.3) OUT CP023 100U0 25V CP010 * 400V P DP008 FUF5404 22K0 PGND 4 DIS ! 2KV RP051 100R0 4.5W T=32µs RP063 RP229 4K7 DP023 RP023 BAV21 10R0 4 316 (299) CP008 470P0 +5V_UP 5 (5) 2 1 9 +8V_STBY INF_POW_FAIL PO RESET +5V_UP CNT2_20V +UA 9.1 (9.2) 11.5 (0.6) 25V DP006 GP30M RP004 2R7 2.6V 0 CP226 100U0 PGND CP004 4N7 1.6V 6 1 DP003 * DP002 * +8V_STBY CP022 220P0 ! CP050 150P0 CP005 4N7 PGND 316 (299) 8 7 6 5 +8V_STBY 9 (9.5) CP220 220U0 16V RGP10G DP021 RGP10M DRAIN + 13V DP020 MUR160 5.6 OSC VDD S COMP (5.6) 3 4 2 12.9 1 1.4 (13) PGND (0.9) PGND RP028 150R0 RP024 RP027 RP025 1.4 4K7 120K0 (0.9) CP028 CP027 5K6 0.3 CP026 CP024 22N0 10N0 TP026 (0.3) 220N0 BC546B 22N0 RP026 PGND PGND 47K0 PGND PGND PGND 4V 0 Note : During measurements in the power supply unit - Use the primary power unit ground (PGND). Attention : Mesure dans la partie primaire de l'alimentation - Utiliser la masse du bloc alimentation (PGND). Achtung : Bei Messungen im Primärnetzteil - Primärnetzteilmasse verwenden (PGND). Attenzione : misure nell'alimentatore primario - usare massa alimentazione primario (PGND). Cuidado : Medida en el bloque de alimentacion - Utilizar la masa del bloque de alimentacion (PGND). 0 IP020 VIPER20DIP CP021 1N0 RP021 10K0 250MI0 INF_POW_FAIL RP231 56K0 DP220 7 VO2 PROG GND DELAY CP001 100N0 2 100R0 T=25µs CP230 220N0 RP230 1K0 LP020 RP020 ! 400Vpp-H DP230 1N4148 ! 0W43 0 - BP001 1 2 DEGAUSS AQR_ON GND +5V VI2 VI1 VO1 ! LP001 ! DEGAUSS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 RP115 10K0 RP019 470K0 Use isolating mains transformer. Utilise un transformateur isolateur du secteur. Einen Trenntrafo verwenden. Utilizar un transformador aislador de red. Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete. RP116 1K0 0 (0.6) TP115 BC546B 430MI0W (DP) CNT1_20V (DP) H_DRIVE +8V (DP) PAN_SWITCH +40V REMOTE PART RP.20000 BP015 ! 2 P SIGNAL BOARD 3 AUDIO PART AP.20000 DEG.COIL Utilice solo piezas originales Pieza de seguridad (PP) POWER SUPPLY PSB PP 20000 00 PP 20100 00 ICC20 First issue 05 / 00 DEFL_SAFETY RL803 1K0 RL802 8K2 11.1 RL800 4K7 CL072 100U0 16V T=10ms 6.2 0.4 CL800 1N0 T=10ms RL806 4K7 RL804 4K7 RL801 4K7 GNDL USYS 35.6 5 DFMOD (No used) RL811 220R0 -1.6 -1 RL807 330R0 ! CL810 100N0 TL807 BC327-40 -13.3 GNDL RL809 ! 22R0 CL806 47U0 GNDL GNDL Sicherheitsbauteil Bei Ersatz nur Originalteil verwenden 0 1.2Vpp-V +UVFB 50V 40V +UVFB 38 11.5 +UVERT CF031 220N0 SSC_V_GUARD GNDL RF009 2R2 11.5 11.5 RF040 1K0 1.1 10.7 RF041 22K0 CF032 220N0 0.5 0.5 RF006 1K3 0 DF031 RGP10G 38 12 2 6 RGP10G 3 1 7 THERMAL PROTECTION RF003 1K3 CF011 560N0 -13.3 DEFL_SAFETY FW_ADJUST DPC BEAM_INFO PKS EW_PROT BREATHING EW_DRIVE CNT1_20V EFC SSC_V_GUARD V_DRIVE_+ GNDL V_DRIVE_GNDL DEFL_SAFETY GNDL FW_ADJUST GNDL H_DEFL_PROT DPC BEAM_INFO GNDL PKS EW_PROT PHI2_REF BREATHING EW_DRIVE +20V ! Connecting safety PSB / SSB TL003 BC546B RL007 47K0 LL011 PSB DP 20100.34 - DP 20101.37 DP 20102.35 - DP 20110.37 DP 20112.35 ICC20 First issue 05 / 00 38 -UVERT -13.3 DL222 1N4001GP -UVERT XF 4/3 : -17 XF 16/9 : -15 GNDL RL004 2K2 0W25 CL004 1U0 8.5 TL005 MPS750 1 CL006 22P0 0.4 RL006 100K0 RL005 10K0 6 -0.1 4 RL014 10R0 GNDL CL005 100U0 RL008 470K0 GNDL GNDL ! BL035 4 2 4 1 3 2 1 LL034 365U0 GNDL +20V 21.4 1 GNDL +20V HEATER_HIGH HEATER_LOW ROTATION USYS 137.2 U_VIDEO 195.2 9 CL031 11N6 JL934* +20V CINERAMA FUNCTION - Specific DP20110 - DP20112 - 16/9 TV CL037 1N0 LL037 ! 4U2 (16/9)/ 3U7(4/3) RL037 330R0 RL034* 6K8 ! CL100 ! 290N0 No implemented in : 28" MP 4/3 RL100 270MI0 CL032 * ! GNDL 7 GNDL CL035 * TL100 STP10NB20FP 0.2 CL104 1N0 20.7 21.4 RL103 2K2 13.7 DL102 EGP10D TL103 BC556B 21.5 RL101 10K0 CL101 22N0 DL101 BZX55C13 6 CL033 ! * 4 LL029 1 4MI0 118U0 CL129 * RL023 470N0 3M3 CL029 GNDL 3u3 ! LL029 - CL029 : 4/3 No BSVM CL023 1U0 17.5 RL108 4K7 0 TL104 BC546B TL029 STP10NB20FP 0.5 RL024 RF011 CF020 CL025 CL028 CL030 CL032 CL033 CL035 CL036 LL033 LF021 RF012 RF020 410N0 JUMP 1R0 330R0 1N0 680P0 27N0 DP.20100 28" MP 4/3 NO BSVM 410N0 2U2 JUMP 1R0 330R0 1N0 DP.20101 29" SF 4/3 NO BSVM 680P0 27N0 100N0 100P0 1N3 27N0 680N0 460N0 2U2 X 22U0 1R5 DP.20102 29" XF 4/3 BSVM 1N9 33N0 680N0 560N0 2U2 X JUMP 1R82 DP.20110 28/32" 16.9 BSVM 1N0 X 22U0 1R82 DP.20112 28/32" 16.9 XF BSVM 100N0 1N0 1N9 27N0 510N0 510N0 2U2 - 5.7 2K2 CL025 * 100K0 0.7 RL106 47K0 ! RL027 RL028 * +20V RL107 1K0 (PP) PAN_SWITCH CL106 22N0 CL028 GNDL GNDL GNDL * RL021 RL025 * * DL029 21.4 RL104 10K0 ! CL036* 2U2 JL933* LL033* 1 3 GNDL DL034* EGP10D RL036* DL036* 6K8 EGP10D GNDL ROTATION Specific DP20110 - DP20112 - 16/9 TV GNDL GNDL to CRT-Bord BB002 +20V USYS CL034 12N0 0.2 DL030 DTV32F LL032 RL010 150K0 CL010 100N0 21.4 BL200 1 2 GNDL 3 4 5 6 7 8 9 6 DL032 STTA806DI RL015 ! 6R8 GNDL CL007 3N3 CL200 10U0 GNDL TL010 ON4977 (BU2525AX) LL001 3 8.6 195.2 U_VIDEO LL200 15U0 3 LL010 TL004 MPSW01A RL009 470K0 (DP) DEFLECTION +UVFB 38 GNDL CL220 470U0 GNDL RL030 RL003 100R0 +UVFB RL230 100K0 2 1 GNDL RL001 1K0 0W25 DL201 MUR1100E CL201 330P0 1 21.4 GNDL LL221 LL201 22U0 6 CL039 27N0 CL030 * CL043 100N0 RL002 22R0 BEAM_INFO CL038 27N0 RL043 DL043 47R0 BAV21 RL044 * 21.4 RL221 270MI0 DL221 FUF5402 1200Vpp-H 9Vpp-H RL040 15K0 +20V (PP) +20V (PP) H_DRIVE P ! H-YOKE 0 20Vpp-H DL001 1N4148 CL230 100U0 CL221 330P0 2V GNDL CL008 100N0 (PP) PWM_PULSE Tube MP 4/3 SF 4/3 SF 16/9 XF 4/3 XF 16/9 GNDL 0 21 GNDL +UVFB 43V 48V 38V 45V 36 8 7V SIGNAL BOARD 1 2 3 4 GNDL 5 6 7 RF002 GNDL 8 1K0 GNDL 9 10 11 GNDL 12 13 14 15 GNDL 16 17 18 19 20 21 21.4 RL231 4R7 LL231 10U0 11.5 XF : 15 DL252 1N4001GP CL250 470U0 T=32µs T=32µs BV001 1 RL251 270MI0 DL231 MUR160 P ! BEAM_INFO (NI : 29"SF - 29"XF) +UVERT V T=32µs BL111 CL302 220N0 (NI : 4/3-16/9 XF) DPC RL300 15K0 RL301 1M2 GNDL RF011 * RF012 * GNDL RF005 1K0 GNDL ZL221 1.25 CF020 * LF021 * RF020 * 4 GNDL 21.4 ! RF008 1R5 BREATHING LL251 CL231 330P0 9 1 2 CL301 10N0 RL252 GNDL 10K0 BF001 LF020 22U0 DF011 BZW04-58 RL303 33K2 CL251 330P0 ZL231 400MI0 5 0.1 POWER AMPLIFIER -UVERT (PP) CNT1_20V (R) EFC SSC_V_GUARD P ! 11 IF001 TDA8177F -UVERT -13.3 RF004 1K0 7 -10V 50Vpp-V 4.5Vpp-V DL305 BAV21 GNDL GNDL 2 T=10ms T=10ms RL302 * RL306 8K2 DL251 FUF5402 GNDL DF033 TF041 BC556B CF003 1N0 GNDL ZL251 1.25 - +UVFB +UVERT +8V 82K0 GNDL Tube 4/3 - ST (saddle-toroidal) yoke 16/9 with S- capacitor switching - CINERAMA CF027 22N0 RL304 GNDL GNDL DL301 BZX85C18 12 0.6Vpp-V FW_ADJUST PKS RL314 47K0 DL302 RGP10G DL303 RGP10G G2 +UVERT RL312 10K0 0.3 TL312 BC556B GNDL GND 16 10 RL313 10K0 0.9 GNDL G2_IN (No used) 0.2V TL311 BF422 0.9 0.3 RL311 2K21 FOCUS RL308 * Safety Part When repairing, use original part only Piece de securite N'utilisez que les pieces d'origine EFC CORRECTION - Specific DP20110 - DP20112 28"/32" 16/9 BSVM - 28"/32" 16/9 XF BSVM 0 RL310 46K4 EHT 1 0.2V ! TL808 11.4 BC337-40 RL805 DL805 100R0 1N4148 TL801 BC546B LL008 RL808 22R0 11.5 TL803 4 BC556B RF002 1K0 +UVERT 137.2 134 : MP 4/3 CRT-Bord -13.3 XF 4/3 : -17 XF 16/9: -15 DL073 RL069 1N4148 * BEAM_INFO +UVERT USYS 11.5 XF : 15 (PP) USYS -UVERT ROTATION 11.5 XF : 15 +8V RL074 6K8 +UVERT +UVERT EFC (PP)+8V -UVERT POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE - NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE - PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS SCANNING - BALAYAGE - ABLENKUNG - BARRIDO - SCANSIONE +8V RL029 * EW_DRIVE RL026 4K7 GNDL DL028 GNDL RL022 RL034 RL021 RL023 RL025 RL028 RL029 RL036 1R5 3M3 1R5 68K0 33K0 1R5 3M3 1R5 68K0 22K0 6K8 1R82 3M9 0R0 82K0 22K0 6K8 1R21 3M3 1R0 68K0 33K0 6K8 1R21 3M9 1R0 68K0 33K0 6K8 1K0 RGP02-20 1N4001GP DL034 RL044 RL069 RL302 RL308 JL934 JL933 DL036 402K0 10K0 470K0 45K3 X X X : Inserted X X 422K0 4K7 560K0 17K4 - : Not Inserted 348K0 4K7 390K0 17K4 X 536K0 4K7 470K0 17K4 X 536K0 4K7 470K0 15K X EW_PROT POWER DISTRIBUTION BOARD - INTERFACE SECTEUR - LEITERPLATTE SPANNUNGSVERTEILUNG PIASTRA DISTRIBUZIONE ALIMENTAZIONI - PLACA DE DISTRIBUCION DE LA ALIMENTACION DP503 ! FP601 T2.5A CH200 MAIN SWITCH KEYB INT BP501 DP502 BAT42 RP510 RP513 4K7 RP512 10K0 56K0 RP501 1K0 ! CP611 100N0 LP611 47MI0 LP601 15MI0 4 JP902 NI 1 6 JP901 NI MAINPLUG (180-264)V~ 50/60Hz 3 BP502 RP505 10K0 4 ! ! CP602 100nF CP612 100nF 1 2 3 4 5 6 TP505 BC556B JP912 NI 1 KEYB 5V_UP TP510 BC546B 1 3 2 JP911 NI TP511 BC546B BR001 LED_R LED_G IR 5V_UP RP514 56K0 BP514 to MK08 DVD KDB2 ! ! RP511 10K0 CP510 100N0 DP501 1N4148 ! CP601 100N0 1 2 3 4 5 6 7 REMOTE PART to DVD Keyboard 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED_R LED_G IR +5V_ECO BAT42 RP504 270R0 RP506 4K7 PD.DVD 20000 RP508 RESTART/DVD ON IIC_CL1 IIC_DA1 RP507 100R0 TP506 BC546B IFAC BR002 ICC20 CHASSIS - SMALL SIGNAL BOARD HK001<=BP511 FP602 T1.0A REMOTE PART ! BP601 +5V 680R0 BP603 BP602 2 1 3 1 BP503 BP500 1 1 1 BP513 7 BP512 2 BP301 BP001 POWER/SCAN BOARD ICC20 CHASSIS to DVD KDB2 to DVD KDB2 (+5V 5/HK002) ( 4/HK002) POWER BOARD DVD +5V BX512 CX501 Part of board connected to mains supply. Partie du châssis reliée au secteur. Primärseite des Netzteils. Parte dello châssis collegata alla rete. Parte del chassis conectar a la red. SCL SDA 1 2 3 4 5 6 7 +5V RX501 2K2 100N0 TX501 RX502 BC846B BX513 1 2 to DVD KDB2 (1-2 / HK002) 2K2 ! Use isolating mains transformer. Utiliser un transformateur isolateur du secteur. Einen Trenntrafo verwenden. Utilizar un transformador aislador de red. Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete. RX504 2K2 RX503 1K0 TX502 BC846B RX505 2K2 RX506 1K0 SUB I2C 20000 SUB COMPONENT SIDE - COTE COMPOSANTS - BESTÜCKUNGSSEITE - LATO COMPONENTI - LADO COMPONENTES E B E CP510 B C FP601 RP504 T1.0A L JP901 FP602 CP602 BP601 LP611 DOC to DVD DP503 BP603 BP602 JP902 CP601 LP601 JP912 CP611 MAINS 1 RP510 DP502 CP612 BP511 T2.5A L JP911 RP508 RP501 to DVD 1 from TV RP505 DP501 BP501 TP510 E C RP507 TP505 RP512 E 1 BP503 1 RP511 B BP512 B C BP500 RP506 (BR20) BP513 RP514 RP513 (GND) BP502 TP506 BP514 C 1 to TV TP511 JP501 BP511 1 SOLDER SIDE - CÔTE SOUDURES - LÖTSEITE - LATO SALDATURE - LADO SOLDADURAS LP611 BP603 BP503 C TP506 C TP505 B E B FP601 BP602 1 BP513 1 BP512 E BP601 DOC FP602 BP514 LP601 BP501 BP500 BP502 1 C E 1 C B E TP510 CAD-REF :10673450.00 B TP511 TV DVD - ICC20 First issue11 / 00 POWER SUPPLY SCHEMATIC DIADIAGRAM SCHEMA DES CIRCUITS D’ALIMENTATIONS - SCHALTBILD NETZTEIL - SCHEMA DEI CIRCUITI DI ALIMENTAZIONE - ESQUEMA DE LOS CIRCUITOS DE ALIMENTACIÓN Part of board connected to mains supply. Partie du châssis reliée au secteur. Primärseite des Netzteils. Parte dello châssis collegata alla rete. Parte del chassis conectar a la red. Safety Part When repairing, use original part only Pièce de securité N'utilisez que les pièces d'origine Sicherheitsbauteil Bei Ersatz nur Originalteil verwenden Utilice solo piezas originales Pieza de seguridad Componenti di sicurezza Per la riparazione utilizzare solo componenti originali RP596 8K2 COLD HOT CP315 1N DP391 RGP15G 400V RP595 3K3 PGND CP327 4U7 TP393 BC548B RP539 2K7 TP321 THYHIPWR 15,9 PGND PGND 8,6 PGND CP533 1n5 P FP390 RP526 10K0 DP330 BZX55C8V2 RP542 33K RP328 2K7 IP301 TLP621 3 RP556 1K0 1% CP552 470pF IP350 TL431 2 GND TP320 (Gate) 0 0 T=15µs 680Vpp T=15µs 12Vpp -5V JP371 CP361 47uF 50V +5V DP378 VAL +5V GND IP303 RP361 +3.3V_REGULATOR 1R 4,1 3,3 1 2 3W CP367 10N0 4 3 CP368 10N0 JP302 JP316 CP370 10N0 RP557 HP304 1 2 3 +8V HP305 1 2 3 +3,3V 5 JP305 GND RP362 10K GND CP369 100N0 63V JP314 JP315 GND GND 7V_ECO 7V_ECO STDBY RP559 100R 4 GND +5VS GND +3.3V DP350 BZX55C4V7 GND GND TP320 (Drain) GND -5V GND RP552 953R0 1% 4,3 TP350 BC558B PGND -5V 2K7 CP522 470pF PGND GND 2,5 5K6 1 JP519 CP364 3300U0 16V LP365 50u 5 RP553 RP555 3 IP305 TLP621 RP551 1K0 1% CP551 100N0 16V RP554 22R0 4 PGND EPF_IRQ +5VS +5VS JP301 GND GND 0,6 CP365 3300U0 16V CP362 1N0 1KV 1 2 CP342 2N2 PGND TP322 BC548B +5VS LP364 50u +5V1 COLD HOT 1,8 RP320 1R 2.5W GND GND CP366 330U0 25V 4,2 2,4 CP394 220U0 25V 2 GND CP338 100pF 50V RP335 1K TP323 KTC8550D RP330 22R 2555MI0 CP363 1N0 1KV RP529 2K2 CP393 100N0 63V P RXE025 4 RP331 10R DP361 RGP10G FP361 7 0,2 1,9 GND 8 RGP15G RP541 470 DP333 BZX55B15 JP303 9 DP342 BAV21 TP320 2SK2605 5 DP325 RP327 470 1/4W RP321 22R0 DP360 IN5822 MP315 11 BZX55C8V2 TP325 BC558B +8V +3.3V CP360 3300U0 16V 10 LP325 1u5 +8V +8V 8 P PGND CP326 2N2 HP302 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 +12VS GND 3 2 1 HP303 STDBY GND CP553 1nF CP328 100nF 3 CP309 2n2 1KV PGND CP523 2n2F 50V IP302 +8V_REGULATOR 1 3 GND DP362 IN5822 FP360 +12VS JP318 CP396 330U0 25V 11,8 P JP304 6 DP337 RGP15G CP390 330U0 25V FP362 MP315 12 +12VS LP390 3u3 3 PGND CP337 47uF RP532 22K DP323 1 CP308 47uF 400V RP305 120K CP525 2n2F 16,5 CP325 22uF 50V LP303 DEV JP306 CP395 GND GND CP392 1N0 1KV 10K RP538 2K7 +300V 291 CP306 1N5 1KV RP306 120K RP537 1K 2 DP324 BZX55B24 DP304 4n7 1KV CP305 1N5 1KV 2 1 CP304 DP303 CP302 100N0 275V CP301 100N0 275V DP302 DP301 4 250V 1 1 AC1 BP301 BP301B 1 AC2 3 BP301A EPF_IRQ JP313 JP317 10N0 -2,9 BYW27-1000 4X 5,2 RP599 680R0 5,1 -3 RP597 8K2 DP392 5V1 CP391 100N0 25V GND GND PGND JP312 JP308 DP390 RGP15G LP301 MAINS-FILTER +5V1 RP590 10K TP392 BC558B To MAIN (POW) Use isolating mains transformer. Utiliser un transformateur isolateur du secteur. Einen Trenntrafo verwenden. Utilizar un transformador aislador de red. Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete. +5V1 5,1 (SMPS) POWER SUPPLY To KDB) 2/2 Note : During measurements in the power supply unit - Use the primary power unit ground (PGND). Attention : Mesure dans la partie primaire de l'alimentation - Utiliser la masse du bloc alimentation (PGND). Achtung : Bei Messungen im Primärnetzteil - Primärnetzteilmasse verwenden (PGND). Attenzione : misure nell'alimentatore primario - usare massa alimentazione primario (PGND). Cuidado : Medida en el bloque de alimentación - Utilizar la masa del bloque de alimentación (PGND). JP501 POWE MAIN SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DE LA PLATINE PRINCIPALE - SCHALTBILD HAUPTPLATINE - SCHEMA DELLA PIASTRA PRINCIPALE- ESQUEMA DE LA PLATINA PRINCIPAL (DXX) Y_OUT -5V CY507 68PF RY529 392R CY506 20PF 8U2H AY506 1 LY505 (DXX) C_OUT P2 VCC2 VCC1 ID100 LB1641 Y_DVD C_DVD CVBS_DVD GND 68PF OUT1 1 GND 100NF CD101 10R RD100 RD108 470R 470R RD107 10K 10NF CD102 GND GND +8V LS4148 DD100 9 +3.3V 8 (DXX) SLIDE_OUT 7 6 BC857B TD100 RD102 5 (DXX) SLIDE_IN 5K6 4 AD103 1 3 2 1 1 DD103 6V8 (DRAW) DRAWER GND GND (DXX) SLIDE_OC 10K RD105 AD100 GND 68PF CY505 10K 10 (AUD) AUDIO&VIDEO LY507 8U2H 20PF CY504 IN1 P1 CY519 CY518 20PF RY519 392R RY523 392R (DXX) CV_OUT IN2 VZ 8U2H AY505 RD227 CD105 100UF 100NF CD104 SPDIF_DVD 47K RD109 +5V LY503 OUT2 R_DVD RD101 (DXX) SPDIF_OUT L_DVD 10K RD103 1 8U2H 1 10UF CD100 AY507 AA410 RD228 CY611 68PF LY600 (DXX) B_OUT BC847B TD101 68K RD106 5 AY504 1 CA448 10UF BD100 DRAWER MOTOR 5K1 RD104 CY621 68PF 20PF CY620 RY620 392R 1 10UF 6 MA 2 1 1 +8V 1UF CD103 AOUTR 7 GND GND RB421D DD101 MCLK CA449 8 R G B AD102 1 LS4148 DD102 GND 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 to (INTER) VA+ LACLK 68PF 4 SCLK CY601 3 BY217 GND R G B GND 8U2H CY610 20PF AOUTL SDATA 2 AD104 2 1 1 LY610 (DXX) G_OUT 1 CY600 20PF 1 (DXX) PCMDAT0 (DXX) SCLK (DXX) LRCLK (DXX) PCM_CLK AD105 AY501 AY503 AA406 AA407 CS4335-K5 IA405 +5V 1 RY600 392R FA401 10NF 2 CA447 10UF CA446 100NF 27R CA445 10NF 3 +5V (DXX) R_OUT +5VAA RA429 27R RA428 1 +8V 1 2K7 8U2H LY620 +5VAA RA427 27R MAIN AY502 +5V RY610 392R MAIN GND GND GND MAIN +3.3V 1 AW113 1 1 (DXX) EPF_IRQ 33PF CE223 GND GND (OSC) OSCILLATOR (DXX) I2C_CLK_FP GND (DXX) I2C_DATA_FP +5V (DXX) IG100_P7 RK223 ALT 1K RK225 100R ALT AK608 1 AK609 AK610 1 EMI_FBEAD FK001 1 DEV 2 3 4 5 6 7 8 1 IR 6 UC_IRQ 100R CK238 1NF RK204 READY 16X9_FORMAT 1 CK240 1NF (DXX) UC_IRQ (POW) POWER GND 3 2 CK239 1NF 1 I2C_CLK_FP 5 4 +5V CK237 1NF -5V AW124 0R0 JK220 AK607 1 RK224 100R RK207 10K GND CW138 1NF 200R RE231 33PF CE220 27MHZ YE216 IR 1 1 +5V AW122 RE219 1M (KDB) AK606 AK605 CK236 1NF CW139 1NF 1 +5V BK225 KDB to (KDB1) AW116 AW120 +5V 22PF CE254 GND (DXX) 27MHZ 7 1 AE184 gnd +3.3V AE185 1 1NF 12 CW140 1NF IE216 13 CW142 1NF 10 100R RE229 11 +8V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 100NF 8 IE216 MAIN POWER BW101 +12VS IE216 9 1 GND CK247 GND 2K7 GND 10K GND 6 AW112 1 CW141 5 AW118 MAIN RK235 2 4 IE216 10K FE216 1NF RK236 3 RK237 2 IE216 3 CE219 100UF 1 CE218 100NF 1 to (SMPS) vcc 14 CE217 1NF IE216 74AC04 4 3 2 1 BK226 MAIN SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DE LA PLATINE PRINCIPALE - SCHALTBILD HAUPTPLATINE - SCHEMA DELLA PIASTRA PRINCIPALE- ESQUEMA DE LA PLATINA PRINCIPAL MD(15:0) MAIN MADDR(21:1) EF260 MD12 VDRAM 1 EF256 MD8 1 1 MD10 VFL MD9 1 (DXX) CAS0 EF255 MD7 MD7 1 EM238 CAS0 EF251 MD3 1 MD5 EF252 MD4 MADDR2 10 MADDR1 11 MD8 16 MD1 17 MD9 18 MD2 19 MD10 20 MD3 21 MD11 22 0R0 A9 A10 A5 A11 A4 A12 A3 A13 A2 A14 A1 A15 A0 A16 CE BYTE GND2 GND OE D15/A1 D0 D7 D8 D14 D1 D6 D9 D13 D2 D5 D10 D12 D3 D4 D11 VCC 41 MADDR10 40 MADDR11 39 38 MADDR12 MADDR13 37 MADDR14 36 MADDR15 35 34 MADDR16 EF222 A6 1 EF231 A15 1 1 1 1 EF233 A17 1 1 EF235 A19 EF224 A8 EF226 A10 EF228 A12 EF230 A14 EF232 A16 EF234 A18 MADDR17 33 32 EF237 A21 1 EF236 A20 1 1 1 DQ16 DQ2 DQ15 DQ3 DQ14 DQ4 DQ13 VSS2 DQ12 DQ6 DQ11 DQ7 DQ10 DQ8 DQ9 11 12 NC NC5 NC2 CASL 13 14 WE CASR 8 MD6 9 MD7 10 MADDR1 17 MADDR2 MADDR3 18 19 MADDR4 20 21 RAS OE NC3 A9 NC4 A8 A0 A7 DRAM_16M A1 IM121 A2 A6 A5 A4 A3 VSS VCC3 MD7 29 MD14 MD6 28 27 MD13 26 25 MD5 VDRAM CH124 100NF (DXX) WE0 1 41 40 MD14 39 MD13 38 MD12 (DXX)OE FCE EH245 37 36 MD11 35 34 MD10 MD9 33 MD8 MADDR21 32 (DXX) RESET 31 CAS0 CAS1 30 28 MADDR10 27 MADDR9 26 MADDR8 25 MADDR7 24 MADDR6 23 MADDR5 1 3 MADDR20 4 MADDR19 5 MADDR18 6 MADDR17 7 8 VFL 29 LH28F160S5-L10A IH105 2 RH245 0R0 MADDR16 9 MADDR15 10 MADDR14 11 MADDR13 12 MADDR12 13 14 15 16 22 10R0 RH123 EH269 RP VDRAM +5V 2 VFL EH159 FLASH_PROG EGC FM121 10NF 2 1 3 1 3 FH122 10NF 2 CH122 100UF VSS CM132 100UF 1 4 EM152 3 VDRAM EM270 1 1 E2 2 22UF CM131 E1 IG128 1 1 WC +5V 1 +5V GND GND EH267 WE0 WP EH246 MADDR11 17 MADDR10 18 MADDR9 19 MADDR8 20 21 1 1 MD4 23 RH121 1K +5V E0 1 MD12 24 MD15 EG242 VCC 1 MD15 31 30 RH246 100R OE EM247 EICLK SDA LH537UXX IH104 ALT 1 1 GND 1 EH271 VFL MADDR7 22 MADDR6 23 MADDR5 24 MADDR4 25 MADDR3 26 MADDR2 27 MADDR1 28 NC WP CE1 WE WC1/A21 OE A20 RY/NBY A19 DQ15 A18 DQ7 A17 DQ14 A16 DQ6 VCC GND3 A15 DQ13 A14 DQ5 A13 DQ12 A12 DQ4 CEO VCC3 VPP GND2 RP DQ11 A11 DQ3 A10 DQ10 A9 DQ2 A8 VCC2 GND DQ9 A7 DQ1 A6 DQ8 A5 DQ0 A4 A3 1K RH122 A0 BYTE A2 NC A1 CE21 VFL 56 RH133 10K DQ1 1 42 21048700.05r 15346280 SCL A6 43 MADDR9 EF220 A4 CH123 1NF 1 22UF EM240 RAS0 VSS3 DQ5 MD5 CG149 1M RG141 5 A7 44 42 1 EF218 A2 55 54 53 52 MD15 51 MD7 MD14 MD6 EH266 RDY 50 49 48 MD13 47 46 MD5 45 MD12 44 MD4 EH272 VCQ 1 1 +5V VCC VCC2 7 16 6 A8 EF221 A5 EF223 A7 EF225 A9 EF227 A11 EF229 A13 1 5 15 7 A17 1 43 42 41 MD11 40 MD3 39 MD10 38 MD2 37 36 MD9 35 MD1 34 MD8 33 MD0 32 31 30 CH126 100NF MD3 ALT JG123 8 A10 EF219 A3 1 CH147 100NF 4 (DXX) RAS0 CG148 100NF 15 WP/A20 A18 29 RH243 3 MD2 RNOTW DG100 CG132 100NF MD0 1 MD1 RM129 10K +5V 1K6 9 14 RH135 1K 1 MD0 6 RG124 8 MADDR3 RM140 10K CM144 100NF RM131 10K RM132 10K 1 EM268 RNOTW 2 MD4 1K6 MADDR4 NC EF217 A1 1 CM139 1NF VDRAM RG125 7 MD0 1 CM140 100NF EM265 WE1 EG244 MADDR5 VDRAM 1 EIDAT 6 CE3 VDRAM (DXX) RNOTW (DXX) I2C_DATA 5 MADDR6 EH241 MD1 (DXX) WE1 EG243 MADDR7 13 MD2 1 1 VDRAM (DXX) I2C_CLK MADDR8 3 4 12 MD3 EF248 MD0 VDRAM (DXX) CE3 MADDR18 MD4 1 EF250 MD2 EF249 MD1 MD6 1 MADDR2 MADDR3 MADDR4 MADDR5 MADDR6 MADDR7 MADDR8 MADDR9 MADDR10 MADDR11 MADDR12 MADDR13 MADDR14 MADDR15 MADDR16 MADDR17 MADDR18 MADDR19 MADDR20 MADDR21 1 EM239 CAS1 1 1 1 EF254 MD6 EF253 MD5 RH126 10K (DXX) CAS1 2 1 10K RM128 10K MD8 MADDR19 1 MADDR1 VFL MD11 1 EF257 MD9 RH247 0R0 PIN1 EH273 MD12 EF259 MD11 RM127 MD13 1 1 EF258 MD10 MADDR20 100R VDRAM MADDR21 CH125 1NF EF261 MD13 MD15 MD14 RH134 10K 1 1 VFL CH128 1NF EF263 MD15 EF262 MD14 1 (MEM) MEMORY MAIN SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DE LA PLATINE PRINCIPALE - SCHALTBILD HAUPTPLATINE - SCHEMA DELLA PIASTRA PRINCIPALE- ESQUEMA DE LA PLATINA PRINCIPAL KM416S1020B +3.3VDXX (DRAW) SLIDE_IN 1 E3VDXX EG172 100UF ET169 1 +5V 1 3 RK169 (KDB) I2C_DATA_FP 4 10K +3.3V +5V EG1 EG173 1 1 BC0610 LG161 DEV 8 7 6 5 EG2 EG174 1NF 1NF CG205 1 CG187 1NF 1NF 10K RG175 10K CG213 1NF 1NF CG212 RA150 100R (AUD) PCMDAT0 RA172 5PF RA151 100R IG100_P47 YPCM_CLK LRCLK_46 S_DATA S_B_CLK S_D_VALID S_START SRVO_IRQ AG163 AG164 RG161 (MEM)/(FE) I2C_DATA ALT CA194 RA149 100R 1NF 0R 5PF 1 1 10R TXD RXD (MEM)/(FE) RA152 I2C_CLK RG162 100R 10R +3.3VDXX 10K DEV 1 RG105 10K 4 3 2 1 NG215 GND NG212 8 7 6 5 (MEM) RNOTW (MEM) CAS1 (MEM) CAS0 (MEM) RAS0 1 2 3 4 NG216 +3.3VDXX NG245 DEV DEV 68R 8 7 6 5 (MEM) CE3 (MEM) CE2 (MEM) CE1 8 7 6 5 (MEM) WE1 (MEM) WE0 RAS1 EG274 CE1 EG275 CE2 (MEM) OE 1 2 3 4 1 2 3 4 68R 10K DEV 5 6 7 8 4 3 2 1 68R 8 10K RG195 119 130 139 149 159 171 184 208 104 76 116 105 91 90 85 84 88 89 101 100 99 98 97 94 93 92 106 107 108 109 112 113 114 115 78 79 80 81 69 70 71 72 73 74 82 83 200 185 172 160 CG210 10K RG194 CG175 3N3F CG174 330PF 1NF AT177 1 1 9 1 TDI RT187 10R BA1 22 BA2 23 BA3 24 25 DD7 DD6 DD5 DD4 DD3 DD2 DD1 DD0 DD8 DD9 DD10 DD11 DD12 DD13 DD14 DD15 BA0 BA1 BA2 BA3 BA4 BA5 BA6 BA7 BA8 BA9 BA10 BA11 1 DD0 2 DD1 3 4 +3.3VDXX CG201 10NF DD2 5 DD3 6 7 10NF CG200 10NF CG199 DD4 DD5 9 DD6 11 DD7 12 13 CG198 14 15 CG203 1NF 8 10 CG202 1NF 18 1 68R 68R 8 7 6 5 4 I/P NC GND NC SUPPLY O/P DELAY 8 7 DEV 6 +5V BA11 19 BA10 20 BA0 21 BA1 22 BA2 23 BA3 24 25 DQ14 VSSQ V SSQ DQ2 DQ13 DQ3 DQ12 VDDQ V DDQ DQ4 DQ11 DQ5 DQ10 VSSQ V SSQ DQ6 DQ9 DQ7 DQ8 VDDQ V DDQ UDQM WE CAS CLK RAS CKE CS NC BA A9 A10/AP A8 A0 A7 A1 A6 A2 A5 A3 A4 V DD VSS 49 DD15 48 DD14 47 46 DD13 45 DD12 44 43 DD11 42 DD10 41 40 DD9 39 DD8 38 37 +3.3VDXX 36 35 34 33 32 BA9 31 BA8 30 BA7 29 BA6 28 BA5 27 BA4 26 AA408 0R RG242 1 VDD V SS DQ0 DQ15 DQ1 DQ14 V SSQ V SSQ DQ2 DQ13 DQ3 DQ12 V DDQ V DDQ DQ4 DQ11 DQ5 DQ10 V SSQ V SSQ DQ6 DQ9 DQ7 DQ8 V DDQ V DDQ DG502 RB421D UDQM WE CAS CLK RAS CKE CS NC BA A9 A10/AP A8 A0 A7 A1 A6 A2 A5 A3 V DD DEV DXX_RST 5 NC/RFU LDQM DG501 RB421D (FE) SOFT_RST TDO SYS_RESET TRESET NC/RFU LDQM IG103 A4 VSS KM416S1020B 2K2 NC RG501 8 7 6 5 3 1 2 3 4 DEV NG205 2 (MEM) RESET 2K2 RG500 24K3 68R 1 2 3 4 1 RG507 68R 8 7 6 5 8 7 6 5 1 2 3 4 NG203 DEV RG240 68R DEV NG204 1 2 3 8 7 6 5 68R 68R 1 2 3 DEV NG209 4 1 8 2 7 3 6 NG210 4 5 8 7 68R 6 5 +5V M51957B IG501 IC_REGSPECKT DQ1 50 YPCM_CLK 1NF +3.3V VSS DQ15 AT178 DT161 DEV LS4148 10 21 IG102 DQ0 CG502 100NF TCK 68K AT173 20 BA0 RG174 100R CG501 100NF TMS BA10 VDD 36R RG249 1 SYS_RESET 1 2 3 4 10K 19 36R RG173 AG161 CG500 100NF 1 2 3 4 DEV BA11 AG100 RG502 20K 8 7 6 5 5 6 1 2 3 4 DEV NG206 NT183 DEV 4 +5V NT178 8 7 6 5 1 3 7 VDD10 VDD11 VDD12 VDD13 VDD14 VDD15 VDD16 VDD17 MEMCLK IN MEMCLK OUT LINK_CLK1 UDQM DQML SOWE SDCS(0) SDCS91) SDRAS SDCAS DQ7 DQ6 DQ5 DQ4 DQ3 DQ2 DQ1 DQ0 DQ8 DQ9 DQ10 DQ11 DQ12 DQ13 DQ14 DQ15 AD0 AD1 AD2 AD3 AD4 AD5 AD6 AD7 AD8 AD9 AD10 AD11 GND17 GND16 GND15 GND14 EG168 EADR21 MD0 MD1 MD2 MD3 MD4 MD5 MD6 MD7 MD8 MD9 MD10 MD11 MD12 MD13 MD14 MD15 AT175 68R 1 TRIG_OUT CG209 1 1 2 3 4 AT174 JT186 0R 12 17 1 DEV NG211 4 1 ALT DD7 16 AG108 DEV JTAG BT221 0R (POW) EPF_IRQ (DXX)/(KDB) UC_IRQ AT176 11 17 DEV 1 JT187 DD6 16 MADDR1 MADDR2 MADDR3 MADDR4 MADDR5 MADDR6 MADDR7 MADDR8 MADDR9 MADDR10 MADDR11 MADDR12 MADDR13 MADDR14 MADDR15 MADDR16 MADDR17 MADDR18 MADDR19 MADDR20 MADDR21 ALT AT179 TRIG_IN IG100 STI5505 1 2 3 NG208 4 8 7 68R 6 5 NG207 DEV MD(15:0) 9 15 8 7 6 5 RG508 0R 2 IRQ(1) TXD2-PI01.5 RXD2-PI01.6 TXD1-PI01.7 RXD1-PI04.7 SDATA-PI01.0 SCLK-PI01.2 30 TEST1 31 TEST2 32 TEST3 33 TEST4 PPC_MODE WAIT/READY PROCCLK R/W/DMA ACK DMAXFER CAS1 / DMAREQ CAS0 / HOLDACK RAS0 / CE(0) CS CE(3) CE(2) CE(1) OE BE(1) BE(0) NG244 DEV MADDR(21:1) 1 52 47 48 43 44 45 46 36 37 38 39 23 24 25 11 12 13 14 9 10 30 33 31 32 138 136 137 133 134 132 129 127 135 126 125 124 123 122 121 DD5 13 128 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 141 142 143 144 145 146 147 148 151 152 153 154 155 156 157 158 4 19 35 50 68 77 87 96 103 111 120 131 140 150 RG188 AG276 5 6 7 8 10K 5PF +3.3VDXX CA193 CA181 8 CG214 10K 5PF DD4 RG191 10K (AUD) SPDIF_OUT CA179 (AUD) PCM_CLK (AUD) LRCLK CA180 100P 6 1NF CG197 RG190 CG508 10UF RG164 9K53 RG163 9K53 CA178 (AUD) SCLK 1 VDDA0 VDDA1 GNDA0 GNDA1 R_OUT G_OUT B_OUT Y_OUT C_OUT CV_OUT V_REF_DAC_YCC V_REF_DAC_RGB I_REF_DAC_RGB OSD-ACTIVE I_REF_DAC_YCC HSYNC ODD/EVEN SPDIF-OUT VDDA_PCM SCLK PCM_OUTO PCM_CLK LRCLK B_DATA B_BCLK B_FLAG B_SYNC IRQ(O) DD3 1NF CG211 5PF CG256 AG165 10K RG259 53 60 54 61 (AUD) R_OUT 57 (AUD) G_OUT 56 (AUD) B_OUT 55 (AUD) Y_OUT 62 (AUD) C_OUT 63 (AUD) CV_OUT 64 65 58 59 117 66 51 5 18 PI04.0 PI04.1 PI04.2 PI04.3 PI04.4 PI04.5 PI04.6 PI01.4 PI03.0 PI03.1 PI03.2 PI03.3 PI03.4 PI03.5 PI03.6 PI03.7 PI02.4 PI02.5 PI02.7 PI00.4 PI00.5 PI01.3 PI00.6 PI00.7 TDI TMS TCK TDO TRST PWMO/OSLINK SEL PWM1/BOOTFROMROM PWM2 RST PIXCLK_27MHz B_WCLK NASS_OUT NASS_IN SC-CLK-A-PI00.3 SC-ID-A-PI00.0 SC-CLK-D-PI02.3 SC-I0-B-PI02.0 VDD1 VDD2 VDD3 VREF_PCM VDD4 VDD5 VDD6 VDD7 VDD8 VDD9 10K RG258 CG507 10NF DD2 1NF CG196 CG208 RAS1 ADR1 ADR2 ADR3 ADR4 ADR5 ADR6 ADR7 ADR8 ADR9 ADR10 ADR11 ADR12 ADR13 ADR14 ADR15 ADR16 ADR17 ADR18 ADR19 ADR20 ADR21 DATA0 DATA1 DATA2 DATA3 DATA4 DATA5 DATA6 DATA7 DATA8 DATA9 DATA10 DATA11 DATA12 DATA13 DATA14 DATA15 GND1 GND2 GND3 VSSA_PCM GND4 GND5 GND6 GND7 GND8 GND9 GND10 GND11 GND12 GND13 +5V 3 14 RK206 DEV 191 192 193 194 195 196 197 199 201 202 203 204 205 206 207 2 6 7 8 17 20 198 21 22 186 187 188 189 190 26 27 28 29 118 40 41 42 16 15 5 3 1 18 34 49 67 75 86 95 102 110 VDDA0/1 CG183 10UF 10K RG261 CG165 100NF EG204 E5VD CG182 680UF 1 DD1 10 1NF CG195 1NF 1 EG203 E3VD 2 7 10NF CG192 1NF CG207 +3.3VDXX DD0 CG185 CG186 1NF 10K RG166 10NF CG191 1NF CG206 10K RG184 CG184 1NF 1NF 4 3 2 1 TDI TMS TCK TDO +3.3V DXX_RST AG162 5 6 7 8 (KDB) IG100_P7 (KDB) I2C_CLK_FP NG100 DEV 5 6 7 8 10K 4 3 2 1 +5V (DRAW) SLIDE_OC (KDB) UC_IRQ EPF_IRQ +3.3VDXX +3.3VDXX 10NF CG190 CG164 4 CG189 GND 10K 1 1NF +3.3VDXX NG102 10K 5 6 7 8 2 GND RG101 10K NG101 DEV CT216 100PF 3 FG161 INF RT192 10K 100UF CG163 1 2 RG100 10K RT182 1K CT215 100PF 100UF CG160 1 10K NG103 TXD +3.3VDXX 100K 4 3 2 1 ALT +3.3VDXX JG161 0R +3.3V +3.3VDXX RT193 2 100UF 1 2 3 4 RT181 1K EBOOT ET167 DD(0..15) 100UF CG161 CG162 CG255 5PF IR RESET (OSC) 27MHZ RXD JTEST BT222 TRESET RT202 10K RT201 10K (DRAW) SLIDE_OUT CG204 5PF +5V MAIN (DXX) 50 49 DD15 48 DD14 47 46 45 DD13 DD12 44 43 DD11 42 DD10 41 40 DD9 39 DD8 38 37 36 35 34 33 +3.3VDXX 32 BA9 31 BA8 30 BA7 29 BA6 28 BA5 27 BA4 26 FRONT CONNECTOR BOARD - PRISES EN FACADE ET INTERCONNEXION DU CLAVIER -FRONT ANSCHLUSSPLATTE PIASTRA CONNESSIONE FRONTALE - PLÁTINA MANDOS FRONTAL FCB.20000.00 BJ010 6 LJ002 4K7 VIDEO 5 CJ004 220P0 4 R 3 2 CJ003 220P0 1 BJ004 BX004 1 LJ001 4K7 L GNDAU- 2 3 R CHROMA 4 BJ011 5 VIDEO 1 SIGNAL BOARD CHROMA. GNDV- 6 1 3 5 4 2 VIDEO 6 FE.20000 L FCB.20000.00 FCB BQ012 RQ005 47R0 8 7 2 BQ009 BA009 1 1 L 3 4 5 2 RQ006 47R0 FCB-GND CQ003 22N0 1 3 CQ004 22N0 R 3 AP.20000 AUDIO COMPONENT SIDE - COTE COMPOSANTS - BESTÜCKUNGSSEITE - LATO COMPONENTI LADO COMPONENTES LJ002 LJ001 1 BJ004 1 BJ010 JJ001 BQ012 RQ006 BJ011 CJ004 CJ003 CQ003 CQ004 RQ005 BQ009 09763601 00 00002 BCF SOLDER SIDE - CÔTE SOUDURES - LÖTSEITE - LATO SALDATURE - LADO SOLDADURAS F G H J 10636790 FCB 20000 00 CAD-REF: 10636790.00 BQ009 BJ004 2 BJ011 3 1 BQ012 BJ010 4 2 1 www.rtv-horvat-dj.hr 5 3 KEYBOARD SCHEMATIC DIAGRAM - SCHEMA DES CIRCUITS COMMANDES - SCHALTBILD BEDIENTEIL - SCHEMA DEI CIRCUITI TASTIERA - ESQUEMA DE LOS CIRCUITOS MANDOS IK003 TFMK5330 IK001 TMP87CH38F +5V_STBY 2 RK003 39K 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RK004 RK002 1K JK021 VAL JK020 VAL RK052 1K 2 3 4 IK002 VAL 8 7 6 5 +5V DK006 5V1 1 RK007 RK008 CK014 VAL 1 +5V IK001P10 CK017 VAL 47P GND CK020 CK021 47P 47P RK036 VAL IK001P11 +5V_STBY CK016 JK048 VAL ( KDB ) 2/2 To (SMPS) HK001 1 2 3 4 5 U_STBY 8V IR_17 +5V_STBY GND KEYB_A JK039 TK001 BC848 DK001 VAL GND 7V_ECO 1 6 7 +5V JK050 CK025 47P 8V +5V_STBY MK08 PF_17 220R JK024 CK006 47P RK053 GK001 68R DEV 1 DK007 2V7 11 220R 2 BKR2 3 BKR3 JK027 4 BKR4 5 BKR5 6 BKC1 JK031 7 BKC2 8 BKC3 JK028 JK030 9 BKC4 JK032 10 BKC5 11 GND UCIRQ VAL 3 RK020 2K2 RK018 2K2 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 STBY GND To TV part (RP) 1K JK005 RK025 JK006 100P CK003 CK011 100P LK001 RK016 2K2 3U3H GND CK022 100N 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 RK027 2K2 RK047 JK047 VAL RK022 VAL 3 HK006 3 2 100P 4 3 RK028 VAL STBY CK001 4 RK030 VAL RK010 1K 3 RK015 VAL 1 2 3 4 5 +5V HK002 RK024 6K8 SCL_20 SDA_20 8V GND +5V To Power distribution 1 BKR1 4 RK019 2K2 BK005 GND 3 +5V CK009 27P RK035 VAL 4 1 4 3 SK002 PLAY 1 2 CK012 33N 1 1K 2 SK003 > 2 1 EJECT JK007 STOP 2 1 15K 100K RK041 JK001 SK004 < JK009 JK015 SK005 +5V RK001 1 2 RK005 1K SK001 BK003 JK045 RK023 2K2 2 QK001 8MHZ 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 VAL VAL GND MK09 SCL_DVD 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 JK043 VAL RK051 39K CK010 27P RK021 0 CK005 47P SDA_DVD VAL CK008 VAL CK018 CK015 47U CK004 1 MK10 BK004 KR1 KR2 KR3 KR4 KR5 KC1 KC2 KC3 KC4 KC5 VAL RK014 CK002 47U RK060 VAL RK054 VAL To MAIN (KDB) IR JK004 100K UCIRQ 4 SK020 TV/DVD RK038 IR CK007 3 4 3 15K 2 JK017 RK044 4k7 RK034 5 6 CK019 100N 4 1 UCIRQ +5V_STBY SK025 DOWN 3 5 6 +5V_STBY 4 SK022 V- 4 2 RK032 1K RK033 4K7 RK043 3 1 +5V CK031 47U RK031 10K JK042 +5V +5V JK035 VAL 2 3 4 +5V_STBY 2 1 FORMAT_16X9 +5V READY GND RK012 15K 1 FORMAT_16X9 +5V READY GND RK042 15K 1 2 1 2 3 4 3 4 SK016 PR2 1 MENU JK014 0R 4 4 JK003 3 3 JK002 JK034 0R SK019 3 To (KDB) 1/2 3 4 MK02 +5V 1 BK008 To (KDB) 1/2 2 2 1 To (KDB) 2/2 1 2 100K 4 1 SK021 V+ 100K 2 4 SK017 1 OK 2 100K 3 3 RK055 1 SK018 LEFT RESET RK050 22K JK038 JK044 JK049 JK008 JK010 JK037 JK012 RK046 270R 1 3 2 RK061 10K RK056 10K DK005 IN4148 SK015 PR+ RK039 SK023 RIGHT JK033 0R 2 UCIRQ FORMAT_16X9 +5V READY GND IR 3 4 5 6 To (KDB) 2/2 SK024 UP 1 1 2 +5V JK022 RK045 VAL +5V BK007 ( KDB ) 1/2 RK040 www.rtv-horvat-dj.hr +5V KB +5V +5V 1M KB LOCATION OF CONTROLS - EMPLACEMENT DES REGLAGES SERVICE LAGEPLAN - POSIZIONE REGULATORI DI SERVIZIO SITUACIÓN DE LOS AJUSTES DP004 BP001 FP001 T 2.5A L ADJUSTMENTS - REGLAGES - EINSTELLUNGEN - REGOLAZIONE - AJUSTES DP061 U Sys DP003 LP008 DP008 1 LP006 PP180 Standard TV - Settings : + IP050 + =50% TV to AV1 : Black test pattern DP001 DP002 LP001 DP006 CP010 U G2 8 10 7 5 6 4 3 1 2 SERVICE MODE SP015 LP050 BP015 12 CP135 DP135 14 13 +UA 17.7V 15 20 18 16 17 19 DP130 BP130 1 CP130 CP110 -UA -16.3V LL001 134V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V+/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V CP220 DP183 G +5V 1 IP220 1 IP170 DP152 8 9 DP194 +8V DP188 BP005 TL029 GDS TL100 D SG CP152 DL026 LL200 1 BL035 DL305 LL029 DL500 4 1 LL008 1 IF001 1 1 3 5 CL072 FOCUS FOCUS Sharp picture Test pattern (standard values) DL252 LL008 6 7 DF011 CL252 8 SL500 +UVERT +11.5V DL073 195.2V BL501 BL111 DL043 LL204 DL201 CL200 U_V IDEO - Seleccionar y validar la línea del "ajuste G2" en el menú VIDEO del Modo Servicio : La pantalla se pondrá oscura y el OSD pasará a color negro. Cuando esté oscura: - Ajustar el potenciómetro SCREEN (LL008) hasta hacer visibles las líneas de retrazado. - Ajustar el potenciómetro SCREEN justo, hasta hacer invisibles las líneas de retrazado. - Pulsar cualquier tecla del telemando para salir del ajuste de G2. Nota: Si el valor del ajuste de G2 es muy bajo, el chasis puede indicar el código de error 26 (TRC no se calienta en el tiempo establecido) 1 DL030 -Select and enable the "G2 Alignment" item in VIDEO menu of the Service Mode : the displayed will change to a full black OSD screen. The following adjustment is best carried in semi-darkness: - Adjust the SCREEN potentiometer (LL008) so that the retrace lines are just visible. - Now carefully adjust the SCREEN potentiometer until the retrace lines just become invisible. - Press any RCU key to leave the G2 alignment. Note: If the G2 value is set too low, the chassis will display error code 26 (tube does not get warm in time). Selezionare e abilitare"G2 Alignment" interno al menu VIDEO del Service Mode: Verrà visualizzato uno schermo nero. In condizione con ambiente scuro. Regolare il potenziometro SCREEN (LL08) per rendere visibili le ritracce sullo schermo Regolare il potenziometro SCREEN per eliminare le ritracce sullo schermo Premere un tasto del tecomando per abbandonare G2 alignment. NOTA: se la regolazione della tensione G2 è tropppo bassa il telaio visualizzerà il codice 26( il tubo non raggiunge la temperatura nel tempo richiesto) DP193 BL200 1 Usys 134V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V+/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V - Wählen Sie im Service-Mode im Menü VIDEO die Funktion "G2 Alignment" an: der Bildschirm wird schwarz. Die folgenden Einstellungen sollten in einem abgedunkelten Raum vorgenommen werden. - Stellen Sie den Einsteller SCREEN (am DST LL008) so ein, dass Rücklaufstreifen sichtbar werden. - Stellen Sie den Einsteller SCREEN so ein, dass die Rücklaufstreifen gerade unsichtbar werden. - Drücken Sie irgendeine Taste auf der Fernbedienung um den G2-Abgleich zu verlassen. Achtung: Wenn die Schirmgitter- (G2-) Einstellung zu niedrig ist, kann der Fehlercode 26 (Bildrohr nicht rechtzeitig aufjeheizt) angezeigt werden. +8V_STBY +5V_UP DL032 +20V Usys jumper JP912 JP912 JP912 JP912 JP912 JP912 JP912 - Sélectionner et valider le réglage "G2 Alignment" dans le menu Vidéo de Service Mode: l'écran devient totalement noir. En obscurité: - Régler le potentiomètre "SCREEN" (LL008) pour apercevoir le retour des lignes. - Régler ensuite le potentiomètre "SCREEN" pour rendre juste invisible les lignes de retour. - Appuyer sur une des touches de la télécommande utilisateur pour sortir du mode G2 Alignment. Note : En cas de réglage G2 trop faible le chassis passe en code panne 26 ( absence de l'information tube chaud. DP220 D TP150 E C TL010 B DP021 S CP150 4/3 28" MP 4/3 29" SF 4/3 29" XF 16/9 28" SF 16/9 32"SF 16/9 28"XF 16/9 32"XF G2 potentiometer : SCREEN IP020 PP180 +20V Usys 1 SERVICE MODE DP020 DP160 TUBE D S TP020 LP020 21 DP120 DP112 G +USYSTEM VOLTAGE ADJUST 22 +10V +10V DP110 DP140 DP 110 DESCRIPTION 4/3 28" MP 4/3 29" SF 4/3 29" XF 16/9 28" SF 16/9 32"SF 16/9 28"XF 16/9 32"XF ZP009 9 11 V= TUBE NAME A66EHJ 43X12 A68EGD038X322 A68EJZ011X121 W66EGV023X522 W76EGV023X522 W66EJY011X121 W76EJY011X121 9 CL250 10 11 12 FOCUS SCREEN G2 ZL251 ZL231 ZL221 DL231 DL221 BF001 1 BL500 -UVERT -13.3V DL303 DL301 BL212 DL302 CL230 Part of board connected to mains supply. Partie du châssis reliée au secteur. Primärseite des Netzteils. Parte dello châssis collegata alla rete. Parte del chasis conectada a la red DL222 DL251 ! CL220 +UVFB +38V DL805 Use isolating mains transformer Utiliser un transformateur isolateur du secteur Trenntrafo verwenden Utilizar un transformador aislador de red Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete ICC20 First issue 05 / 00 F SERVICE - MODE SERVICE - MODE D MODO SERVICIO I E 1 ACCESSING SERVICE MODE 1 ACCES AU MODE SERVICE II - NAVIGATION INSIDE THE SERVICE MODE - DEPLACEMENT DANS LE MODE SERVICE SUCHE IN SERVICE MODE - OPZIONI NEL SERVICE MODE - BUSQUEDA EN MODO SERVICIO Accès avec le clavier du téléviseur TV Control Panel Access Soft-Ver. Config. Serial-No. • Mettre le téléviseur en position “veille” avec la télécommande utilisateur. • Appuyer sur la touche VOL- puis sur la touche PR- du clavier du téléviseur. Maintenir enfoncées ces touches ensemble plus de 8 secondes. • Après le temps normal de mise en fonctionnement et lorsque les 8 secondes sont écoulées, le menu principal du Mode Service apparaît. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 Soft-Ver. Config. Serial-No. QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR • Schalten Sie das Gerät mit der Fernbedienung in Standby. • Drücken Sie die VOL- Taste und dann die PR-Taste am Nahbedienteil des Gerätes. Halten Sie beide Tasten für länger als 8 Sekunden gedrückt. • Nach der normalen Einschaltzeit erscheint auf dem Bildschirm das Menü des Service-Modes. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 Soft-Ver. Config. Serial-No. QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR • Posizionare il TV nel modo "Standby" usando il tasto standby del telecomando.Attendere che il TV si posizioni in standby. • Premere prima il tasto VOL- e poi il tasto PR- sulla tastiera del TV Mantenere premuto idue tasti per più di 8 secondi. • Dopo circa 8 secondi il TV si accenderà mostrando sullo schermo il menu service. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 Soft-Ver. Config. Serial-No. QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR • Con el TV encendido, apagarlo con la tecla “Standby” del telemando. Asegurarse de que el aparato ha pasado a “Standby”. • Pulsar primero, la tecla VOL- y después PR- del teclado del TV. Mantenerlas pulsadas al mismo tiempo durante unos 8 segundos • Después del arranque normal, cuando hayan pasado los 8 segundos, aparecerá el menú principal del Modo Servicio Soft-Ver. Config. Serial-No. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 Nota : Nota : Im SERVICE MODE : - wird die Kindersicherung gelöscht. - werden alle Ein- und Ausschaltzeitgeber gelöscht. - wird die SCART - Schaltspannung nicht ausgewertet. - AV- Link WSS Detektion and Letterbox Detektion (Autoformat) sind abgeschaltet. - wird die Automatische Abschaltung bei fehlendem Antennensignal gesperrt. - wird die BIldschärfe auf Mittelstellung (nominal) gesetzt. - wird der Installations-Modus gesperrt. - wird das Standardformat bzw. der Standard-Zoom-modus gewählt. - die Chassis-Variante wird überprüft und gespeichert. Nel service mode: - La funzione Blocco Bambini è reinizializzata. - La programmazione sveglia è cancellata. - Il piedino 8 della scart è ignorato. - La rilevazione AV-Link WSS e rilevazione letterbox (formato) è statà disabilitata. - Funzione automatica di standby, nel caso di mancanza del segnale d’antenna è disabilitata. - Nitidezza: media (nominale) - Il Modo Install disabilitato. - Formato ignorati e zoom. - Le varianti del telaio verranno controllate e memorizzate. En modo servicio: - La función “Bloqueo niños” es reinicializada. - Anula todos las horas programadas - La patilla 8 del SCART es ignorada - La detección de AV- Link, WSS y “modo buzón” (autoformato) se desactiva. - El apagado automático en caso de ausencia de señal de antena es desactivado. - la nitidez es puesta al punto medio. - El Modo Instalación es desactivado. - Zoom y formato ignorados. - El tipo de chasis será comprobado y memorizado. 2 VORÜBERGEHENDES VERLASSEN DES SERVICE MODE 2 USCITA TEMPORANEA DAL SERVICE MODE - Utiliser la touche Exit de la télécommande. - Le menu utilisateur peut être accessible via la touche “Menu”. (Télétexte et EPG non valides). - Auf der Fernbedienung EXIT drücken. - Mit der Taste Menü gelangen Sie zum Menü “Übersicht”. (Videotext und EPG sind nicht verfügbar). - Premere Exit sul telecomando. - Al menu di uso quotidiano si accede attraverso il pulsante Menu. (Text and EPG disabilitati). - Pulse Salir en el mando a distancia - Con el botón Menu puede acceder al menú de uso cotidiano. (Teletexto y EPG no disponibles). - Field Service Menu can be re-entrered via Blue button. - Pour entrer à nouveau dans le mode service utliliser la touche bleue. - Mit der blauen Taste gelangen sie zurück in den Service-Mode. - É possibile rientrate nel Menu Service tramite il pulsante Blue. - Puede entrar al Menú Servicio con el botón azul. Soft-Ver. Config. Serial-No. TV control panel - Go to the point QUIT in the Field service Mode main menu. - Press “>” button on/off key or Stand-by - Stand-by function or “off” with on/off key. - Press “VOL.+” button - TV mode. Values or adjustments are no stored before exiting from service mode will not be written into the NVM ICC20 First issue 05 / 00 télécommande clavier du téléviseur - Aller au point “QUIT” dans le menu principal du mode service. - Appuyer sur “>” Inter M/A ou Stand-by - Foncion Stand-by ou “off” par M/A -Appuyer sur “VOL+” - Mode TV. Les valeurs ou réglages non mémorisés avant la sortie ne seront pas écrites en NVM. Fernbedienung TV-Bedienfeld Netzschalter - Wenn der Cursor im Hauptmenü des Service- - Mit Standby-Funktion oder Netzschalter ausschalten Modus auf “QUIT” steht - Taste “>” drücken -Taste “VOL+” drücken - TV Modus Werte und Einstellungen, die nicht vor dem Verlassen des Service-Modus gespeichert wurden, werden nicht in den Permanentspeicher (EEPROM) übernommen telecomando Panello controllo TV ➠ ➠ ➠ ➠ Soft-Ver. Config. Serial-No. - + - + prog. vol. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR Naviagation up Naviagation down - Select option - Option anwählen - Selezionare l’opzione - Seleccionar opción Vol. + Vol. - - Andare al punto QUIT nel Modo service del Menu principale - Premere “>” - Funzione Stand-by o “off” con il tasto on/off - Premere “VOL.+” - Modo TV. Valori e regolazioni non memorizzati prima di uscire dal Modo service e non vengono scritti nell’NVM telecomando Panel de control TV - Vaya al punto QUIT del menú principal de modo Servicio - Pulse el botón “>” - Pulse el botón “VOL.+” - Modo TV. Los valores o ajustes no se guardan antes de salir del modo servicio y no se escriben en el NVM 7C + 00 to FF Hexadecimal value valeur hexadécimale Einstellungswert hexadezimal Valore esadecimale Valor héxadecimal - Función Stand-by o desconexión (off) con tecla on/off. > Display ➠ + > NVM value STORING VALUES IN MEMORY - MEMORISATION DES VALEURS - SPEICHERN DER WERTE - MEMORIZZAEZ I VALORI - VALORES ALMACENADOS EN LA MEMORIA After setting, the values are stored in NVM. Après réglages les valeurs sont mémorisées en NVM. Nach dem Einstellen werden die Werte im NVM gespeichert. Dopo la regolazione i valori vengono memorizzati in NVM. Después del ajuste, los valores son almacenados en NVM The box becomes During alignment, values are temporarily stored in RAM. En cours d’alignement les valeurs sont mémorisées temporairement en RAM Während des Abgleichs werden die Werte vorübergehend im RAM gespeichert Durante l’allineamento i valori vengono memorizzati provvisoriamente sulla RAM Durante el alineamento, los valores son almacenados temporalmente en RAM Store ➠ Copîes RAM values into NVM Copie la valeur RAM en NVM Kopieren des Wertes von RAM nach NVM Copiare i valori RAM in NVM Copiar valores RAM en NVM Restore ➠ Copies all values from NVM into RAM. Copie toutes les valeurs des données NVM en RAM Kopiert alle NVM-Datenwerte in des RAM Copiare tutti i valori da NVM sulla RAM Copia todos los valores de NVM a RAM Default ➠ All the default values of a page in use are stored in RAM. VALUE 3 DISPLAYING THE VALUE OF THE SETTING - AFFICHAGE DES Tecla on/off de 5 VALUE 3 SALIDA DEL MODO SERVICIO Tasto on/off vol. VALUE V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR V - Position Remote Control - + prog. VALUE VALEURS - ANZEIGE DES EINSTELLUNGSWERTES VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE VISUALIZACION DEL VALOR DE AJUSTE 3 USCIRE DAL SERVICE MODE - + < TV CONTROL PANEL - CLAVIER TV - TASTATUR DES FERNSEHGERÄTS - COMANDI DEL TELEVISORE - - “Change” value - Wert “änden” - “Cambiare” valore - “Cambiar” valor 2 SALIDA TEMPORAL DEL MODO SERVICIO - Press Exit on the Remote control. - Everyday use menu can be accessed via Menu button. (Text and EPG not available) 3 ENDGÜLTIGES VERLASSEN DES SERVICE MODES MAIN MENU - MENU PRINCIPAL Set value : NVM value L’ensemble des valeurs par défaut d’une page courante est chargé en RAM. Sämtliche Standardwerte der aktuellen Seite werden ins RAM geladen Tutti i valori di default di una pagina in uso vengono memorizzati sulla RAM Todos los valores por defecto de la página en curso están almacenados en RAM. Display ➠ - < NVM value Soft-Ver. Config. Serial-No. Serial Number N° de série Serien-Nr. Numero seriale N° Serie Counter Compteur Zähler Contador Contatore V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR Alignment Alignement Abgleich Regolazione Alineacion TV CONFIGURATION - CONFIGURATION DU TV - GERÄTEKONFIGURATION CONFIGURAZIONE DEL TV - CONFIGURACIÓN Y TV W5Z.....V Character 1 : Tube type : “A”= 4/3 , “W” =16/9 Character 2 : Teletext external memory detected: “T” = 128 page, “-” = not (only internal memory) Character 3 : Ambiant Sensor : “S”= detected, “-” = not (not ambiant sensor on ICC20 step 1) Character 4 : Chassis variant : “N”=Nicam, “V” =Virtual Dolby, “D”=Dolby prologic Character 5 : Noise Reduction upconversion memory detected: “N” =detected “-” = not Character 6 : not used / spare Character 7 : not used / spare SERIAL-N° A15... Character 1 : Factory, A= Angers, B= Tarancon, Z= Zyrardow Character 2 : Year :, H= 1996, J= 1997 etc. (International code UTEC90511) Character 3 : Month, from 1= January to 9=September, O=October, N=November D=December. Character 4-9 : Serial N°. TIME COUNTER - COMPTEUR DE TEMPS - ZÄHLER - CONTATORE - CONTADOR The counter indicates the TV’s number of service hours.It counts from to 0 to 65535 hours. The display is hexadecimal. Le compteur de temps indique le nombre d’heures de service du TV. Il compte de 0 à 65535 heures. L’affichage est en hexadécimal. Der Zähler zeigt an, wieviele Stunden der Fernseher in Betrieb ist. Die Anzeige ist hexadezimal. Il contatore indica il numero di ore di servizio del TV. Puo’ contare da 0 a 65535. La visualizzazione è esadecimale. El contador indica el número de horas de servicio de la TV. Cuenta de 0 a 65535 horas. El visualizador es hexadecimal. 2 SUBMENU - SOUS-MENU IF Return AGC Take Over IF PLL VCO FFI - Bit Default Store Restore < Software Version Version software Software Version Versione software Versión software Receiver composition Composition du Récepteur Aufbau des Empfängers Composizione del ricevitore Composición del Receptor : No implemented function > ➠ Anmerkung : En mode service: - Le verrouillage parental est effacé ( réinitialisé ). - La programmation des heures “reveil/matin” est annulée. - Pin 8 de la prise SCART ignorée. - AV- Link , la détection WSS et la détection letterbox ne sont pas validées. - La fonction de veille automatique en cas d’absence de signal d’antenne n’est pas validée. - Le contour est appelé à sa valeur moyenne. - Le mode d’installation n’est pas pas valide. - Zoom et format ignorés. - Le type de chassis est contrôlé et mémorisé. 3 SORTIE DEFINITIVE DU MODE SERVICE III - LITE-MENU FOR FIELD SERVICE MODE MENUS DU MODE SERVICE 1 Config. Note : 3 EXITING FROM SERVICE MODE To enable a function check (tick) the box. Pour valider une fonction cocher la case correspondante Zum Implementieren einer Funktion das Kontrollkästchen aktivieren (ankreuzen) Per implementare una funzione di verifica, (vistare) la casella Para poner en fucionamiento una función verifique (señale) la casilla : Implemented function 2 In service mode : - The child lock function is re-initialized - Clear any wake-up/sleep timers - Pin 8 of the scart plug has to be ignored. - AV- Link WSS detection and letterbox detection (autoformat) have to be disabled. - Automatic standby functions, in case of no antenna signal have to be disabled. - Sharpness : middle (nominal) - Install Mode disabled. - Default format and zoom. - The Chassis Variant will be checked and stored. 2 SORTIE TEMPORAIRE DU MODE SERVICE TOGGLE FUNCTIONS - VALIDATION DES FONCTIONS EIN-UND AUSSCHALT FUNKTIONEN - FUNZIONI DI COMMUTAZIONE - FUNCION CONMUTACION Navigation down Navigation up - “Change“ value - Wert “änden“ - “Cambiare“ valore - “Cambiar“ valor Note : 2 TEMPORARY EXIT FROM SERVICE MODE QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR 4 - Select option - Option anwählen - Selezionare l’opzione - Seleccionar opción V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR Soft-Ver. Config. Serial-No. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 ➠ • Switch the TV into “Standby” mode by pressing the Standby button on the RCU.Wait till the TV goes into the standby. • Press the VOL- button and then the PR- button on the TV keyboard. Hold them down for more than 8 seconds. • After the normal switch on time, when the 8 seconds have elapsed, the main service menu appears on the screen. REMOTE CONTROL - TELECOMMANDE - FERNBEDIENUNG TELECOMANDO - MANDO A DISTANCIA Soft-Ver. Config. Serial-No. Acceso panel control TV tramite i comandi del televisore Zugriff über die Tastatur des Fernsehgeräts 1 1 ACCESO AL MODO SERVICIO 1 ACCESSO AL SERVICE MODE 1 EINSTIEG IN DEN SERVICE MODE ➠ MODE SERVICE I - ENTER/EXIT SERVICE MODE - ENTREE/SORTIE DU MODE SERVICE - EIN-AUSTIEG SERVICE MODE - ACCESSO/USCITA ALLA/DALLA FUNZIONE - ENTRADA/SALIDA MODO SERVICIO ➠ GB SERVICE MODE SECAM L 84 96 Hexadecimal value Valeur hexadecimale de reglage Abgleichwerte hexadezimal Valore di regolazione esadecimale Valor del ajuste en hexadecimal Enable a function Case de validation - Fonction validée si "cochée" Zum Implementieren einer Funktion Per inserire la Funzione Activar una functión ALIGNMENT PROCEDURE - PROCESSUS DE REGLAGES - ABGLEICH - VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE - PROCEDIMIENTO DE ALINEACION TUBE SETUP Return Return Clear Progs. Std. Sound Preset Brand Kbd. Config. Subwoofer Feature Pack Pict. Rotate Bus Quiet WSS Default Store Restore Tube type W76EGV Store Restore TUBE GEOMETRY Return Display Mode V-Slope V-Amplitude V-Position V-Linearity H-Delay H-Position H-Amplitude EW-Amplitude EW-Trapezium EW-Corner H-Parallel EW-Symmetry Breathing Default Store Restore Thomson Default SETUP SETUP SETUP Return Return Feature Pack Bus Quiet Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modus erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modus erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Enables or disables the option to decode and display EPG program data,the Graphic Equalizer, Picture Presets and Sound Presets features ( in user menu). Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Ein- und Abschalten der Optionen Decodierung und Anzeige der EPG Programmdaten, Grafischer Equalizer, Bildvoreinstellungen und Tonvoreinstellungen ( in den Benutzermenüs). In "Bus Quiet", the NVM can be read, modified and reprogrammed by means of a NVM Programmer. To access "Bus Quiet" : Long press ">". The TV should remain in "Bus Quiet" mode until either Exit, Left, Right, Up,Down or Standby keys on the RCU or local keyboard are pressed; at which point the TV should carry out a warmstart in order to prevent differences between the NVM and RAM contents. After returning from Bus Quiet, the software checks the NVM content. If it is not valid, the software perform a new default writing of the NVM content. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. After replacing the NVM, the correct tube type number must be entered (6 characters). Once entered, the tubes geometry and video default values are immediately activated. Variable geometry and video parameters are written to the NVM when the "STORE" line is selected. See below the tube type number list. Definit le tube exact après changement de NVM. Les nouvelles valeurs de tubes (avec video et géometrie) sont actives de suite. Les paramètres de vidéo et de géométrie sont chargés en NVM lorsque STORE est sélectionné. Voir liste ci-dessous. Nach dem Tausch des NVM (EEPROM) muB der richtige Bildrohrtyp eingegeben werden. Es werden dann sofort die entsprechenden Geometrie-und Video-Defaultwerte aktiviert. Variable Geometrie-und Videowerte müssen mit "STORE" in das NVM geschrieben werden. Liste der Röhren: siehe unten. Definire il tubo appropriato dopo aver cambiato la NVM; I valori per il nuovo tipo di tubo (con video e geometria) sono immediatamente attivi. I parametri per video e geometria variabili vengono immessi nella NVM quando viene selezionata la funzione Store. Si veda la lista dei tubi riportata sotto. Definir el tubo correcto después de haber cambiado el NVM.Los nuevos valores de tipo de tubo (con la vídeo y la geometría por defecto) se activan inmediatamente. Los parámetros variables de geometría y vídeo se graban en el NVM al seleccionar la función Store. Vea más abajo la lista de tubos. TUBE NAME A66EHJ43X12 A68EGD038X322 A68EJZ011X121 A68LPQ356X99 A80EJA16X120 A90AFX14X12 W66EGV023X522 W66LPQ356X99 W66EJY011X121 W76EGV023X522 W76EJY011X121 W76LPF350X99 Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Clear Prog. Tube type LIST A66EHJ A68EGD A68EJZ A68LPQ A80EJA A90AFX W66EGV W66LPQ W66EJY W76EGV W76EJY W76LPF DESCRIPTION 4/3 28" MP(1) 4/3 29" SF(2) 4/3 29" XF(2) 4/3 29" XF (3) 4/3 33" MP(2) 4/3 37" MP(2) 16/9 28" SF(2) 16/9 28" SF(3) 16/9 28" XF(2) 16/9 32"SF(1) 16/9 32"XF(2) 16/9 32"SF(4) (1) : AK, Coty-M (2) : Invar vector gun, BSVM, Extra Flat (3) : Invar, DF-II gun, BSVM,NS, Extra Flat (4) : Invar, DF-III gun, BSVM,NS Clears all programms stored in memory and resets all Picture and Sound settings to the factory defaults. The AUTO INSTALL (out of factory) mode can be initialised by a long press (>2.5s.) of the selection button. Efface tous les programmes mémorisés. Valeurs SON et IMAGES: valeurs usines. Fonction valide par une longue pression (>2.5s.) sur la touche de sélection </>. Löscht alle Programmplätze und setzt alle Bildund Toneinstellungen auf Fabrikwerte zurück. Der AUTO-INSTALL-Modus kann durch einen langen Knopfdruck (>2,5s) initialisiert werden. Clear Prog. Cancella tutti i programmi in memoria e regola i Valori analogici SUONO IMMAGINE: ai livelli di fabbrica.Riportare la TV al modo Selezione: pressione prolungata: 2,5 sec. su il pulsante </>. Programa de borrado. Borra todos los programas almacenados en la memoria.Valores analógicos de IMAGEN y SONIDO: valores de fábrica.Regreso a la TV para "salir del modo fábrica".Selección: Presión larga igual a 2,5 s. Std.Sound Preset Sets the default value for the Standard Sound Preset. Factory adjusted Reserve au reglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Brand Set the "Brand": Thomson, Telefunken, Other Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Kbd. Config. Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Subwoofer Enable the subwoofer on equiped set. Validation du Subwoofer sur les appareils équipés . Einschalten des Subwoofers (wenn vorhanden). Abilita il subwoofer negli apparecchi equipaggiati. Validaciónde que existe el subwoofer. Subwoofer enable Subwoofer disable Abilita l'EPG, l'equalizzatore grafico, Ipreset Video e preset suono (in menu suono) Valida las funciones EPG, Ecualizador gráfico y predeterminados para imagen y sonido ( en el menú "Ajustes personales" ) Enable Enables the "Earth Field Correction" function (EFC ) on ICC20 16/9 and some large screen 4/3 by adding a special bargraph in the "personal settings" menu (user menus). It is necessary to validate this function if the EFC correction circuit is inserted. Valide la fonction "correction de champ magnétique terrestre" (EFC) sur les chassis ICC20 16/9 et les appareils 4/3 grand écran par addition d'un bargraphe spécifique dans le menu "réglages personnels" (menu utilisateur). Cette fonction doit être validée lorsque les circuits de correction "EFC" sont insérés. Freigabe der Erdfeldkorrektur (EFC) bei ICC20 16/9 und einigen 4/3 Geräten. Im Menü "Eigene Einstellungen" (Menü "Installation") wird ein zusätzlicher Anzeigebalken eingeblendet Nach dem Einbau des EFC-Moduls ist diese Funktiozu aktivieren. Attiva la funzione "Correzione del campo magnetico terrestre" (EFC) sul telaio ICC20 16/9 e alcuni grandi schermi 4/3 , aggiungendo una speciale barra grafica nei menu di "Menu Principale". Se il circuito di correzione è montato, è necessario convalidare questa funzione. Valida la función "corrección del campo magnético terrestre" (EFC) en los chasis ICC20 and some large screen 4/3 añadiendo una barra gráfica en el menú "Ajustes personales". Es necesario validar ésta función si el circuito de corrección EFC está montado. Rotation bargraph available menu, EFC function active. Rotation bargraph suppressed from personal settings, EFC circuit disactivated WSS Automatic detection of DOLBY surround sound and 16/9 format pictures via Teletext line number 23 is valid on all programmes. Détection automatique du son surround DOLBY et du format 16/9 via la ligne 23 du Teletxte. Valide pour tous programmes. WSS (nur bei 16:9 oder Dolby) Auswertung der Zeile 23 zur automatischen Format-und Dolbyumschaltung. Identificazione "auto-Dolby" e "format 16/9" via televideo alla riga 23.La selezione di WSS Processing vale per tutti i programmi. Detección "auto-surround" y "format" a través de la línea 23 de Teletext.La selección del procesamiento WSS es válida para todos los programas. Detection enable After setting Store (+) Disable Picture Rot After setting Detection disable Store (+) En mode bus quiet la NVM peut être lue, modifiée et reprogrammée. Accès au mode Bus quiet : Longue pression ">". Utiliser l'une des touches Exit, Gauche, Droite Haut, Bas, standby ou une des touches du clavier pour sortir le téléviseur du mode bus quiet. A partir de ce point de sortie le démarrage du téléviseur s'effectue à chaud pour éviter toute différence des contenus RAM et NVM. En sortie de mode bus quiet, le logiciel contrôle le contenu de la NVM. S'il n'est pas correct le logiciel exécute une nouvelle écriture par défaut de celle-ci. Im "Bus Quiet"-Modus kann der Inhalt des NVM mittels eines externen NVMProgrammiergerätes ausgelesen, geändert oder neu programmiert werden. "Bus Quiet" wird einem längeren Druck auf ">" aktiviert. Das Gerät bleibt solange im "Bus Quiet" Mode, bis durch Druck auf die EXIT-, LINKS-, RECHTS-, HOCH-, RUNTER- oder STANDBY-Taste (am Gerät oder auf der Fernbedienung) ein Warmstart des Gerätes veranlaßt wird, um unterschiedliche Daten in RAM und NVM zu vermeiden. Es folgt ein Software-Check des NVMInhaltes. Sollte dieser nicht gültig sein, wird der Inhalt mit Default-Werten überschrieben. In Modo Bus Quiet, la memoria NVM può essere letta, modificata o riprogrammata. Per accedere al modo Bus Quiet premere a lungo il tasto ">". Il TV rimane in modo Bus Quiet fino a che vengono premuti i tasti Exit, o Destro Sinistro, Su o Giù o Standby dal telecomando o dalla tastiera locale; a questo punto il TV riparte per evitare interferenze tra i contenuti della memoria NVM e della RAM. All'uscita dal modo Bus Quiet, il software controlla il contenuto della memoria NVM. Se tale contenuto non è valido, il software provvede a una nuova programmazione della NVM con l'inserimento dei dati di default. En bus quieto, la NVM puede ser leída, modificada y reprogramada. Acceso a bus quieto : Larga presión en ">" El TV permanecerá en bus quieto hasta que se pulse cualquiera de las teclas siguientes: Exit, "<", " ", "V", ">"o Standby del telemando o del teclado. En este momento el TV arrancará para evitar cualquier diferencia entre los contenidos de la RAM y NVM. Al salir del modo bus quieto, el software comprueba el contenido de la NVM. Si no coincide, el software ejecuta la escritura de los datos en la NVM. Bus quiet enable Bus quiet disable After setting Store (+) GEOMETRY ** Return Display Mode Zoom 0* GEOMETRY Return Validation ou inhibition du décodage/affichage des données du programme EPG, de l'équalizer graphique, des pré-réglages son et image dans le menu utilisateur. 16:9 8C 78 98 28 70 64 C4 84 54 44 50 70 7F Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modes erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Display Mode Complete geometry adjustment is done according to chassis tube format : 4/3 zoom 0 mode for 4/3 tubes, 16/9 zoom 0 mode for 16/9 tubes. In all other modes it is only necessary to adjust some few registers. The actual format mode has to be displayed in the Geometry Service mode. It has to be possible to change the format during the geometry alignment without leaving the Service mode. The available display modes depend on the picture tube format. 4/3 tube : 2 modes 4/3 and 16/9 16/9 tube : 3 modes 16/9 standard, 4/3 Zoom 0, Cinerama The menu shows only the registers which have to be aligned for the actual picture format currently displayed. Les réglages complets de géométrie sont faits dans le format du tube équipant l'appareil. Mode 4/3 zoom 0 pour les tubes 4/3, 16/9 zoom 0 pour les tubes 16/9. Dans les autres modes seuls quelques registres nécessitent un réglage. Le format de réglage doit être affiché dans le menu de géométrie du mode service. Il est possible de changer le format sans quitter le mode service. Différents types d'affichage disponibles : tube 4/3 : 2 modes 4/3 et 16/9 tube 16/9 : 3 modes 16/9 standard, 4/3 Zoom 0, Cinerama Le menu correspondant montre seulement les registres à régler. Ein vollständiger Geometrie-Abgleich ist bei 4/3-Röhren nur in der Zoomstufe 4/3 Zoom 0 und bei 16/9-Röhren nur in der Zoomstufe 16/9 Zoom 0 notwendig. In allen anderen Zoomstufen sind eine geringere Anzahl von Einstellungen vorzunehmen. Während des Geometrie-Abgleiches wird zur Kontrolle ständig das aktuelle Bildformat eingeblendet. Während des Geometrie-Abgleiches ist es möglich, das Bildformat zu ändern, ohne den Service Mode zu verlassen. Die verfügbaren Bildformate sind abhängig vom Bildrohr-Format. 4/3-Röhre : 2 Bildformate 4/3 und 16/9 16/9-Röhre : 3 Bildformate 16/9 Standard, 4/3 Zoom 0 und Cinerama Das Abgleich-Menü zeigt immer nur die Funktionen an, die im aktuellen Bildformat eingestellt werden müssen. La disponibilita dei modi display dipende dal formato del tubo: tubo 4/3 : 2 modi 4/3, 16/9 tubo 16/9 : 3 modi 16/9 standard, 4/3 zoom0 cinerama Il corrispondente menu mostra solo i registri di regolazione. Le regolazioni complete di geometria vengono fare in base al tubo. per tubi 4/3 - 4/3 zoom 0 per tubi 16/9 - 16/9 zoom 0 In tutti gli altri modi è necessario regolare solo alcuni registri. Il formato di regolazione deve essere selezionato nel menu di geometria nel modo service. E´ possibile canbiare formato senza uscire da service mode 4:3 Zoom 0** * Test Bar pattern used : 4/3 with a geometric circle. Complete geometry Adjustment is done according to chassis tube format : 4/3 zoom 0 mode for 4/3 tubes; 16/9 zoom 0 mode for 16/9 tubes : see annexed . Mire de barre utilisée : 4/3 avec cercle de géométrie. les réglages complets de géométrie sont faits dans le format du tube équipant l'appareil : mode 4/3 zoom 0 pour les tubes 4/3; 16/9 zoom 0 pour les appareils équipés de tubes 16/9 : voir ci-après. Carta de ajuste utilizada : 4/3 con círculo geométrico. El ajuste completo de la geometría hay que hacerlo de acuerdo con el tipo de chasis y el formato del tubo : Modo 4/3 zoom 0 para tubos de 4/3; modo 16/9 zoom 0 para tubos de 16/9. See annexed GEOMETRY Los formatos que se pueden visualizar, dependen del tipo de tubo. Tubos de 4/3 : 2 modos, 4/3 y 16/9 Tubos de 16/9: 3 modos, 16/9 estándar, 4/3 Zoom 0 y Cinerama. El menú correspondiente mostrará sólo los ajustes a efectuar. V-Slope - Apply a test pattern signal to the TV with a single horizontal and vertical line on the screen. - Select the "VS" line of the menu. The bottom half of the screen will go black. - Adjust VS until the centre line of the pattern is just invisible. - Leave the line "V_Slope". - Switch the test pattern signal to the crosshatch geometry pattern. - Perform the geometry adjustments described below. - Appliquer une mire de barres avec seulement une ligne blanche horizontale en milieu de l'écran. - Sélectionner la ligne "V-Slope". La moitié basse de l'écran devient noire. - Aligner "V_Slope" pour que la ligne médiane soit à peine non visible. - Commuter la mire en mode de réglage de géométrie (quadrillage). - Effectuer les reglages de geometrie. - Speisen Sie ein Testbild mit einem horizontalen Strich in der Bildmitte ein. - Wählen Sie im Menü die Funktion "V-Slope" an. Die untere Bildhälfte wird dunkel. - Stellen Sie "V-Slope" so ein, daß die Mittellinie fast verschwindet. - Verlassen Sie die Funktion "V-Slope". - Speisen Sie ein Gittertestbild ein. - Nehmen Sie die Geometrieeinstellungen wie nebenstehend beschrieben vor. - Applicare un monoscopio con un'unica linea bianca orizzontale al centro dello schermo - Selezionare la riga "V slope" del menu. La parte bassa dello schermo viene oscurata. - Allineare la "Vertical Slope" in modo che la linea centrale sia appena visibile - Abbandonare la riga "V slope". - Posizionare il monoscopio - Effettuare le regolazioni di geometria descritte in precedenza - Memorizzare. - Aplique una carta de ajuste con sólo una línea blanca horizontal y una vertical en el centro de la pantalla. - Seleccionar en el menú, la línea "V-Slope". La mitad inferior de la pantalla se pondrá oscura. - Ajuste "V-Slope" justo hasta que la línea horizontal sea invisible. - Cambiar la carta de ajuste a "cuadrícula" y efectuar los ajustes de geometria descritos a continuación - Antes de salir, memorizar con "Store" GEOMETRY VIDEO Return V-Amplitude Breathing EHT compensation No correct Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas V-Position GEOMETRY ** Return Display Mode V-Linearity H-Delay Horizontal-Delay Increase/decrease value to center the image inside the displayed curtains. Adjust H-Delay before "H-Position" 64 C4 84 54 Zentrieren Sie das Bild horizontal zwischen die dunkelgetasteten senkrechten Balken. Gleichen Sie H-Delay vor "H-Position" ab. Incrementare / Decrementare il valore per centrare l'immagine. Regolare H-Delay prima "H-Position". Aumentar ó disminuir el valor de H-Delay para el centro de la imagen en el interior de las “cortinas”. Ajustar H-Delay antes que H-Position Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Breathing Default Store Restore H-Amplitude Breathing EHT compensation Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas After setting Note : ** Specific menu : 16/9 set Menú específico : aparatos 16/9 H-Parallel Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Store (+) = Store (+) Return Erase Error Codes Code Counter 25 00 14 14 27 00021:43 00021:35 00023:11 00017:50 00017:50 white =100% black + + = standard PAL (then SECAM +RGB) 75% Colour bar test pattern via RF. IF ERROR CODE Return Return Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Servic e-Modes erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Servic e-Modes erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Blue Cathode + - Minimum noise- Minimum de bruit - Minimum Rauschen - Rumore minimo - Minimo ruido CRT = Adjust IF PLL VCO for "OK" indicating. Adjust for standard L' and others. = standard Tube Type [Nits] Tube Type [Nits] W66EGV W66LPQ W66EJY W76EGV A59EHJ 380 A68EGD A68EJZ A68LPQ A80EJA 400 350 A90AFX - 480 W76EJY 450 380 - W76LPF - G2 Alignment Display a full screen black OSD Adjust G2 with SCREEN potentiometer: see adjust table Ecran totalement noir. Régler G2 avec le potentiomètre SCREEN : voir tableau des réglages.(p.12). Das Bild wird dunkelgetastet Gleichen Sie G2 mit dem SCREEN-Potentiometer wie auf seite 12. beschrieben ab. Visualizzare uno schermo nero e regolar il potenziomero G2 riferendos alla tabella regolazione (p.12) Pantalla totalmente oscura sin OSD. Ajustar la G2 con el potenciómetro SCREEN: ver tabla (p.12). Note : * Adjust separate for PAL RF/SECAM RF and RGB/AV Whitepoints cannot be aligned in I PAL ** After PEAK white adjustment control whitepoints setting. Repeat the adjustments if necessary. Full White 4/3 FFI - Bit Black Offset R Factory adjusted Black Offset Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen G Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Drive Level Scale Contrast + + = standard Adjust Text contrast for V=60V at pin 11 (Blue) of the CRT : 40% V peak white Ajuster Text Contrast pour obtenir un niveau de sortie V=60V sur la cathode Bleue du tube (point 11 de la CRT): 40% V peak white. Stellen Sie mit Text Contrast V=60V an der Blau-Kathode (Pin 11) der Bildröhre ein: 40% Vpeak white Regolare il guadagno contrasto televideo per ottenere al catodo del blu un livello pari a V=60V (CRT pin 11): 40% Vpeak white. Ajuste Text Gain para dejar V=60V en azul del TRC (CRT Patilla 11): 40% Vpeak white Text Contrast Fast Filter (IF / PLL) Filtre rapide (FI / PLL) Schnelles filter (ZF / PLL) Filtro /rapido (IF / PLL) Asia Europ After setting Text Contrast 30 V=60V CRT Pin 11 After setting Store (+) To clear all error codes stored in the NVM. Action: Long press (> 2.5sec.). Press </>/OK: remote control;Vol. +/- :TV keyb. 1mV : antenna input of the tuner IF PLL VCO + Erase Error Codes AGC Take Over F-H G2_adjust on Reset G2-adjust and restores the video menu. Breathing EHT compensation + standard Grey scale test pattern Scal*. Colour = Peak white test pattern EW Trapezium EW-Symmety + Colourimeter H-Amplitude EW -Corner + PAL + Scal. Brightness standard Grey scale test pattern white =50% Amplitude: 350mVBW RF-PAL RF-SECAM AV1- RGB B=71 white =100% RF-BG; RF-L; AV1 RGB H-Position EW Amplitude EW Trapezium VIDEO Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modes erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Peak-White** ERROR CODES Color standard or RGB is autodetected and displayed opposite the displayed opposite the menu title. PAL grey H-Position EW Amplitude FFI - Bit Default Store Restore Whitepoint B* GEOMETRY 84 96 78 Whitepoint G* 7F Return AGC Take Over IF PLL VCO 9A 50 70 70 BC D0 30 Whitepoint R* H-Position H-Amplitude EW-Amplitude EW-Trapezium SECAM L IF 78 4C 48 Cinerama** Augmenter/diminuer la valeur de H-Delay pour centrer l'image à l'intérieur des "rideaux". Ajuster H-Delay avant "H-Position" After setting Correct 7F GEOMETRY Display Mode Los ajustes completos de geometría se harán de acuerdo al formato del tubo montado: modo 4/3 para tubos de 4/3 zoom 0, modo 16/9 zoom 0 para tubos de 16/9. En todos los otros modos, sólo será necesario ajustar unos pocos registros. El modo de formato actual debe ser accedido desde el Modo Servicio. Es posible cambiar el formato sin salir del Modo Servicio. Breathing Default Store Restore SECAM L Scale Colour Full White 4/3 Black Offset R Black Offset G Drive Level Scale Contrast Text Contrast Default Store Restore Verwendetes Testbid : 4/3 mit geometrischem Kreis. Ein vollständiger Geometrie-Abgleich ist nur notwendig bei: 4/3-Röhren Zoomstufe 4/3 Zoom 0 und 16/9-Röhren Zoomstufe 16/9 Zoom 0 : siehe unten. Formato Testo utizzato: 4/3 con cerchio geometrico. La regolazione viene effettuata nel formato del telaio del cinescopio: 4/3 zoom 0 :tubo 4/3; 16/9 zoom 0: tubo 16/9. see annexed VIDEO Return Whitepoint R Whitepoint G Whitepoint B Peak White G2 Alignment Scale Brightness Store (+) CODE LED Error Codes The last five error codes are stored and displayed as they occured in real time, the most recent error code is displayed on the top line. A repeated top line error code has its real time count updated. There are 35 different error codes, which are signalled by the TV's Standby LED, ranging in value from 10 to 49 hex. The error code is displayed as two separate digits separated by a suitable pause, this is repeated until the either the TV fixes the fault or the TV is repaired. For example Error-code : 23 will be displayed thus : 2 flashes and a short pause 3 flashes and a long pause ......... List of Errors Codes : see table Mémorise les cinq derniers codes erreurs et affiche en haut d'écran les plus récents. 35 codes erreurs différents sont signalés par deux digits selon une séquence spécifique Exemple : Code erreur : 23 affiché 2 flashes, courte pause 3 flashes : longue pause ........ Voir ci-contre la liste des codes erreurs Zeigt die letzen 5 Fehlercodes mit der Laufzeit an. Der zuletzt aufgetretene Fehler steht an erster Stelle. Sollte ein Fehler wiederholt auftreten wird nur die Laufzeit aktualisiert. Die Fehlercodes können im Menü Error Code angezeigt werden oder über die Kontroll LED angezeigt werden; Beispiel für die Anzeige über die Kontroll LED: Fehlercode 23 : Zweimaliges Blinken der LED, kurze Pause. Dreimaliges Blinken der LED, lange Pause. Auflistung der Fehlercodes : siehe Liste Memorizza gli ultimi cinque codici d'errore dopo che ognuno di essi e verrà visualizzato (attraverso il contatore della durata di esecuzione). L'errore più recente viene visualizzato in cima. La ripetizione del codice di errore in cima alla lista non farà altro che aggiornare la durata di esecuzione. Dal LED del TV vengono segnalati 35 codici d'errore differenti, numerati da 10 a 49. Il codice d'errore è indicato da due cifre separate da un opportuno intervallo di tempo e verrà ripetuto fino a quando il televisore non sarà stato riparato o non si sarà corretto da solo. Ad es: Il codice d'errore 23 visualizzerà: 2 segnali luminosi con pausa breve 3 segnali luminosi con pausa lunga Per la lista dei Codici d'Errore, si veda la tabella Guarda los últimos cinco códigos de error cuando cada uno ocurre (gracias al contador de tiempo de ejecución). El error más reciente se visualiza en la parte superior. Una repetición del código de error en la parte superior de la lista solamente actualiza el tiempo de ejecución. El indicador TV LED indica 35 códigos de error diferentes: de 10 a 49. El código de error se señala en forma de dos dígitos separados con una pausa apropiada entre los dos y se repetirá hasta que repare el TV o él se repara a sí mismo. Por ejemplo, Se va visualizar el código de error 23: 2 parpadeos, una pausa corta; 3 parpadeos, una pausa larga. Para la Lista de códigos de error, consulte la tabla. ICC20 First issue 05 / 00 ERROR CODES GEOMETRY MODE ALIGNMENT 4/3 picture tube F GB 10 Display effective child lock mode 11 Display timer mode 12 Audio-MSP doesn't answer anymore 13 Audio-Dpl doesn't answer anymore 14 TDA9330H doesn‘t answer anymore 15 TDA9321 doesn‘t answer anymore 16 DMU0 doesn't answer anymore 17 SAA4956 doesn't answer anymore 18 TDA9178 doesn't answer anymore 19 Tuner doesn't answer anymore 20 I2C Bus is loocked 21 I2C Bus data line held low 23 I2C Bus clock line held low 25 Switched 5V not available 26 Tube gets not warm in time 27 Deflection detects >3 times prot 28 Vertical deflection safety is effective 29 Horizontal deflection safety is effective 31 Call with pointer that was not allocated 32 A software-timer has been requested but isn't available yet 34 The NVM chip doesn't answer anymore 35 5V and 8V not available 36 Wrong address passed to the bus-handler 37 Unexpected level on NMI line found 38 Heap full - There is no RAM available for the requested operation 39 I2C Bus data line not recoverable 41 Power down detection TDA9178 (PSI) 42 Power on reset error TDA9320 (HIP) 43 Power on reset error TDA9330 (HOP) 44 NRF bit problem (only factory information) 45 FLS bit problem (only factory information) 46 NHF bit problem (only factory information) 47 NDF bit problem (only factory information) 48 XPR bit problem (only factory information) 49 Problem with bits SXA…D (factory information) 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 34 35 36 37 38 Fonction clef enfant active Mode timer Audio MSP ne répond plus Audio-Dpl ne répond plus TDA9330H ne répond plus TDA9321 ne répond plus DMU0 ne répond plus SAA4956 ne répond plus TDA9178 ne répond plus Tuner ne répond plus I2C-bus bloqué I2C-bus data forcé au niveau bas I2C-bus clock forcé au niveau bas Le “5V commuté” n’est pas disponible Tube ne chauffe pas a temps Plus que 3-fois la déflection a détecté une “protection” Sécurité déviation verticale active Sécurité déviation horizontale active Appel par pointeur non alloué Logiciel-timer non disponible NVM (mémoire) ne répond plus 5V et 8V non disponibles NVM adresse erronée Niveau incorrect sur la ligne NMI Pile pleine - Il n'y a plus de RAM disponible pour l'opération requise 39 I2C-bus data non récupérable 41 Détection mauvaise alimentation TDA9178 42 Erreur de reset TDA9320 43 Erreur de reset TDA9330 44 Problème bit NRF (information usine seulement) 45 Probleme bit FLS (information usine seulement) 46 Problème bit NHF (information usine seulement) 47 Problème bit NDF (information usine seulement) 48 Problème bit XPR (information usine seulement) 49 Problème avec les bits SXA…D (information usine seulement) D 10 Kindersicherung aktiv 11 Weckerfunktion aktiv 12 Audio-MSP antwortet nicht 13 Audio-Dpl antwortet nicht 14 TDA9330H antwortet nicht 15 TDA9321 antwortet nicht 16 DMU0 antwortet nicht 17 SAA4956 antwortet nicht 18 TDA9178 antwortet nicht 19 Tuner antwortet nicht 20 I2C Bus ist blockiert 21 I2C Bus Data ist immer L 23 I2C Bus Clock ist immer L 25 Geschaltete 5V nicht vorhanden 26 Bildrohr ist nicht rechtzeitig aufgeheizt 27 Schutzschaltung hat dreimal ausgelöst 28 Vertikal-Schutzschaltung ist aktiv 29 Horizontal-Schutzschaltung ist aktiv 31 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 32 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 34 NVM (EEPROM) antwortet nicht 35 5V und 8V nicht vorhanden 36 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 37 Unerwarteter Zustand auf NMI-Leitung 38 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 39 I2C Bus Data-Leitung nicht reaktivierbar 41 Power down detection TDA9178 (PSI) 42 Problem während des Resets TDA9320 (HIP) 43 Problem während des ResetsTDA9330 (HOP) 44 NRF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 45 FLS Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 46 NHF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 47 NDF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 48 XPR Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 49 Problem mit Bits SXA…D (nur für Produktionsst.) A ICC20 4/3 set needs a geometry alignment only in the 4/3 Zoom 0 mode. All other formats and zoom mode are calculated. Un chassis ICC20 4/3 ne nécessite des réglages de géométrie que dans le mode 4/3 zoom 0. La géométrie des autres formats et zoom est calculée. Beim Chassis ICC20 4/3 ist ein Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 4/3 Zoom 0 notwendig. Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen werden berechnet. Il telaio ICC20 4/3 richiede l’allineamento solo nel formato 4/3 zoom 0. Tutti gli altri formati zoom sono calcolati. Un TV ICC20 4/3 sólo necesita ajustar la geometría en modo 4/3 Zoom 0. Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados. Signal : 4/3 test pattern Overscan V=107% , H=107% 4/3 standard mode zoom 0 1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude 2- Adjust Vertical Slope and linearity 3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude 4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner, 5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram 16/9 picture tube A ICC20 16/9 set needs a complete geometry alignment in the 16/9 Zoom 0 mode and additionnaly an alignment of H-amplitude (104%), EW-Amplitude, H-position and EW-trapezium in Cinerama mode (if fitted). All others formats all others formats and zoom mode are calculated. Un chassis ICC20 16/9 ne nécessite un alignement complet des réglages de géométrie que dans le mode 16/9 zoom 0 et en outre des réglages de H-amplitude (104%), EW-Amplitude, H-position et EW-trapèze en mode Cinérama (si les circuits correspondants sont insérés). La géométrie des autres formats et zoom est calculée. Beim Chassis ICC20 16/9 ist ein vollständiger Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 16/9 Zoom 0 notwendig. Wenn das Bildformat Cinerama verfügbar ist, müssen für diesen H-Amplitude (104%),EW-Amplitude, H-Position und EW-Trapezium abgeglichen werden. Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen werden berechnet. E I 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 34 35 36 37 38 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Funzione child lock attiva Modo timer MSP-Audio non risponde DPL-Audio non risponde TDA9330H non risponde TDA9321 non risponde DMU0 non risponde SAA4956 non risponde TDA9178 non risponde Tuner non risponde I2C Bus è bloccato I2C Bus data forzata bassa I2C Bus clock forzata bassa Tensione 5V commutata non disponibile Tubo non trasmette informagione caldo entro il tempo stabilito Deflessione rileva>3 volte protezione Protezione deflessione verticale attiva Protezione deflessione orizzontale attiva Chiamata al pointer non assegnata Logica timer non disponibile L'integrato NVM non risponde 5V e 8V non disponibili Indirizzamento NVM errato Livello incorretto sulla linea NMI Pile piena - RAM non disponibile per l'operazione richiesta Linea I2C Bus non recuperabile Rilevazione mancata alimentazione el TDA9178 (PSI) Errore di reset TDA9320 (HIP) Errore di reset TDA9330 (HOP) Problema di bit NRF (informazione solo per fabrica) Problema di bit FLS (informazione solo per fabrica) Problema di bit NHF (informazione solo per fabrica) Problema di bit NDF (informazione solo per fabrica) Problema di bit XPR (informazione solo per fabrica) Problema con bit SXA…D (informazione di fabrica) ICC20 First issue 05 / 00 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 34 35 36 37 38 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Función “bloqueo niños” activa Modo “timer” activado El procesador de audio MSP no responde El DPL de audio no responde El TDA9330H no responde El TDA9321 no responde El DMU 0 no responde El SAA4956 no responde El TDA9178 no responde El sintonizador no responde El bus I2C está bloqueado La línea de datos del bus I2C forzada a nivel bajo La línea clock del bus I2C forzada a nivel bajo Faltan los +5V conmutados El TRC no se calienta en el tiempo establecido La deflexión detecta una protección > de 3 veces Seguridad de la deflexión vertical activada Seguridad de la deflexión horizontal activada El puntero no puede encontrar la posición solicitada Una solicitud de “timer” no está disponible La NVM no responde Faltan los 5V y los 8V Dirección errónea solicitada por el bus Encontrado un nivel inesperado en la línea NMI Pila llena. No queda RAM disponible para la operación solicitada Línea de datos del bus I2C no recuperable Detección de fallo en alimentación TDA9178 (PSI) Error de reset en el encendido TDA9320 (HIP) Error de reset en el encendido TDA9330 (HOP) Fallo en el bit NRF (información sólo para fábrica) Fallo en el bit FLS (información sólo para fábrica) Fallo en el bit NHF (información sólo para fábrica) Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica) Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica) Fallo en los bits SXA…D (información sólo para fábrica) Il telaio ICC20 16/9 richiede l’allineamento nel formato 16/9 zoom 0 e un allineamento supplementare dell’ Ampiezza H (104%), Ampiezza EW Posizione H e Trapezio EW nel modo Cinerama. Tutte le regolazioni negli altri formati zoom sono calcolate. Un TV ICC20 16/9 necesita un ajuste completo de geometría en el modo 16/9 zoom 0 y además un ajuste de la anchura horizontal (104%), posición horizontal y amplitud / trapecio E/W en modo “Cinerama” (si está incorporado). Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados. Signal : 4/3 test pattern Overscan V=107%, H =104% 16 / 9 standard mode zoom 0 1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude 2- Adjust Vertical Slope and linearity 3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude 4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner, 5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram 4 /3 CINERAMA mode Mode CINERAMA Overscan V=114%, H =104% 1- Adjust Horizontal position and Horizontal amplitude 2- Adjust EW Amplitude, EW Trapezium LOCATION OF CONTROLS - EMPLACEMENT DES REGLAGES SERVICE LAGEPLAN - POSIZIONE REGULATORI DI SERVIZIO SITUACIÓN DE LOS AJUSTES DP004 BP001 FP001 T 2.5A L ADJUSTMENTS - REGLAGES - EINSTELLUNGEN - REGOLAZIONE - AJUSTES DP061 U Sys DP003 LP008 DP008 1 LP006 PP180 Standard TV - Settings : + IP050 + =50% TV to AV1 : Black test pattern DP001 DP002 LP001 DP006 CP010 U G2 8 10 7 5 6 4 3 1 2 SERVICE MODE SP015 LP050 BP015 12 CP135 DP135 14 13 +UA 17.7V 15 20 18 16 17 19 DP130 BP130 1 CP130 CP110 -UA -16.3V LL001 134V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V+/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V CP220 DP183 G +5V 1 IP220 1 IP170 DP152 8 9 DP194 +8V DP188 BP005 TL029 GDS TL100 D SG CP152 DL026 LL200 1 BL035 DL305 LL029 DL500 4 1 LL008 1 IF001 1 1 3 5 CL072 FOCUS FOCUS Sharp picture Test pattern (standard values) DL252 LL008 6 7 DF011 CL252 8 SL500 +UVERT +11.5V DL073 195.2V BL501 BL111 DL043 LL204 DL201 CL200 U_V IDEO - Seleccionar y validar la línea del "ajuste G2" en el menú VIDEO del Modo Servicio : La pantalla se pondrá oscura y el OSD pasará a color negro. Cuando esté oscura: - Ajustar el potenciómetro SCREEN (LL008) hasta hacer visibles las líneas de retrazado. - Ajustar el potenciómetro SCREEN justo, hasta hacer invisibles las líneas de retrazado. - Pulsar cualquier tecla del telemando para salir del ajuste de G2. Nota: Si el valor del ajuste de G2 es muy bajo, el chasis puede indicar el código de error 26 (TRC no se calienta en el tiempo establecido) 1 DL030 -Select and enable the "G2 Alignment" item in VIDEO menu of the Service Mode : the displayed will change to a full black OSD screen. The following adjustment is best carried in semi-darkness: - Adjust the SCREEN potentiometer (LL008) so that the retrace lines are just visible. - Now carefully adjust the SCREEN potentiometer until the retrace lines just become invisible. - Press any RCU key to leave the G2 alignment. Note: If the G2 value is set too low, the chassis will display error code 26 (tube does not get warm in time). Selezionare e abilitare"G2 Alignment" interno al menu VIDEO del Service Mode: Verrà visualizzato uno schermo nero. In condizione con ambiente scuro. Regolare il potenziometro SCREEN (LL08) per rendere visibili le ritracce sullo schermo Regolare il potenziometro SCREEN per eliminare le ritracce sullo schermo Premere un tasto del tecomando per abbandonare G2 alignment. NOTA: se la regolazione della tensione G2 è tropppo bassa il telaio visualizzerà il codice 26( il tubo non raggiunge la temperatura nel tempo richiesto) DP193 BL200 1 Usys 134V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V+/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V - Wählen Sie im Service-Mode im Menü VIDEO die Funktion "G2 Alignment" an: der Bildschirm wird schwarz. Die folgenden Einstellungen sollten in einem abgedunkelten Raum vorgenommen werden. - Stellen Sie den Einsteller SCREEN (am DST LL008) so ein, dass Rücklaufstreifen sichtbar werden. - Stellen Sie den Einsteller SCREEN so ein, dass die Rücklaufstreifen gerade unsichtbar werden. - Drücken Sie irgendeine Taste auf der Fernbedienung um den G2-Abgleich zu verlassen. Achtung: Wenn die Schirmgitter- (G2-) Einstellung zu niedrig ist, kann der Fehlercode 26 (Bildrohr nicht rechtzeitig aufjeheizt) angezeigt werden. +8V_STBY +5V_UP DL032 +20V Usys jumper JP912 JP912 JP912 JP912 JP912 JP912 JP912 - Sélectionner et valider le réglage "G2 Alignment" dans le menu Vidéo de Service Mode: l'écran devient totalement noir. En obscurité: - Régler le potentiomètre "SCREEN" (LL008) pour apercevoir le retour des lignes. - Régler ensuite le potentiomètre "SCREEN" pour rendre juste invisible les lignes de retour. - Appuyer sur une des touches de la télécommande utilisateur pour sortir du mode G2 Alignment. Note : En cas de réglage G2 trop faible le chassis passe en code panne 26 ( absence de l'information tube chaud. DP220 D TP150 E C TL010 B DP021 S CP150 4/3 28" MP 4/3 29" SF 4/3 29" XF 16/9 28" SF 16/9 32"SF 16/9 28"XF 16/9 32"XF G2 potentiometer : SCREEN IP020 PP180 +20V Usys 1 SERVICE MODE DP020 DP160 TUBE D S TP020 LP020 21 DP120 DP112 G +USYSTEM VOLTAGE ADJUST 22 +10V +10V DP110 DP140 DP 110 DESCRIPTION 4/3 28" MP 4/3 29" SF 4/3 29" XF 16/9 28" SF 16/9 32"SF 16/9 28"XF 16/9 32"XF ZP009 9 11 V= TUBE NAME A66EHJ 43X12 A68EGD038X322 A68EJZ011X121 W66EGV023X522 W76EGV023X522 W66EJY011X121 W76EJY011X121 9 CL250 10 11 12 FOCUS SCREEN G2 ZL251 ZL231 ZL221 DL231 DL221 BF001 1 BL500 -UVERT -13.3V DL303 DL301 BL212 DL302 CL230 Part of board connected to mains supply. Partie du châssis reliée au secteur. Primärseite des Netzteils. Parte dello châssis collegata alla rete. Parte del chasis conectada a la red DL222 DL251 ! CL220 +UVFB +38V DL805 Use isolating mains transformer Utiliser un transformateur isolateur du secteur Trenntrafo verwenden Utilizar un transformador aislador de red Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete ICC20 First issue 05 / 00 F SERVICE - MODE SERVICE - MODE D MODO SERVICIO I E 1 ACCESSING SERVICE MODE 1 ACCES AU MODE SERVICE II - NAVIGATION INSIDE THE SERVICE MODE - DEPLACEMENT DANS LE MODE SERVICE SUCHE IN SERVICE MODE - OPZIONI NEL SERVICE MODE - BUSQUEDA EN MODO SERVICIO Accès avec le clavier du téléviseur TV Control Panel Access Soft-Ver. Config. Serial-No. • Mettre le téléviseur en position “veille” avec la télécommande utilisateur. • Appuyer sur la touche VOL- puis sur la touche PR- du clavier du téléviseur. Maintenir enfoncées ces touches ensemble plus de 8 secondes. • Après le temps normal de mise en fonctionnement et lorsque les 8 secondes sont écoulées, le menu principal du Mode Service apparaît. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 Soft-Ver. Config. Serial-No. QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR • Schalten Sie das Gerät mit der Fernbedienung in Standby. • Drücken Sie die VOL- Taste und dann die PR-Taste am Nahbedienteil des Gerätes. Halten Sie beide Tasten für länger als 8 Sekunden gedrückt. • Nach der normalen Einschaltzeit erscheint auf dem Bildschirm das Menü des Service-Modes. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 Soft-Ver. Config. Serial-No. QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR • Posizionare il TV nel modo "Standby" usando il tasto standby del telecomando.Attendere che il TV si posizioni in standby. • Premere prima il tasto VOL- e poi il tasto PR- sulla tastiera del TV Mantenere premuto idue tasti per più di 8 secondi. • Dopo circa 8 secondi il TV si accenderà mostrando sullo schermo il menu service. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 Soft-Ver. Config. Serial-No. QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR • Con el TV encendido, apagarlo con la tecla “Standby” del telemando. Asegurarse de que el aparato ha pasado a “Standby”. • Pulsar primero, la tecla VOL- y después PR- del teclado del TV. Mantenerlas pulsadas al mismo tiempo durante unos 8 segundos • Después del arranque normal, cuando hayan pasado los 8 segundos, aparecerá el menú principal del Modo Servicio Soft-Ver. Config. Serial-No. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 Nota : Nota : Im SERVICE MODE : - wird die Kindersicherung gelöscht. - werden alle Ein- und Ausschaltzeitgeber gelöscht. - wird die SCART - Schaltspannung nicht ausgewertet. - AV- Link WSS Detektion and Letterbox Detektion (Autoformat) sind abgeschaltet. - wird die Automatische Abschaltung bei fehlendem Antennensignal gesperrt. - wird die BIldschärfe auf Mittelstellung (nominal) gesetzt. - wird der Installations-Modus gesperrt. - wird das Standardformat bzw. der Standard-Zoom-modus gewählt. - die Chassis-Variante wird überprüft und gespeichert. Nel service mode: - La funzione Blocco Bambini è reinizializzata. - La programmazione sveglia è cancellata. - Il piedino 8 della scart è ignorato. - La rilevazione AV-Link WSS e rilevazione letterbox (formato) è statà disabilitata. - Funzione automatica di standby, nel caso di mancanza del segnale d’antenna è disabilitata. - Nitidezza: media (nominale) - Il Modo Install disabilitato. - Formato ignorati e zoom. - Le varianti del telaio verranno controllate e memorizzate. En modo servicio: - La función “Bloqueo niños” es reinicializada. - Anula todos las horas programadas - La patilla 8 del SCART es ignorada - La detección de AV- Link, WSS y “modo buzón” (autoformato) se desactiva. - El apagado automático en caso de ausencia de señal de antena es desactivado. - la nitidez es puesta al punto medio. - El Modo Instalación es desactivado. - Zoom y formato ignorados. - El tipo de chasis será comprobado y memorizado. 2 VORÜBERGEHENDES VERLASSEN DES SERVICE MODE 2 USCITA TEMPORANEA DAL SERVICE MODE - Utiliser la touche Exit de la télécommande. - Le menu utilisateur peut être accessible via la touche “Menu”. (Télétexte et EPG non valides). - Auf der Fernbedienung EXIT drücken. - Mit der Taste Menü gelangen Sie zum Menü “Übersicht”. (Videotext und EPG sind nicht verfügbar). - Premere Exit sul telecomando. - Al menu di uso quotidiano si accede attraverso il pulsante Menu. (Text and EPG disabilitati). - Pulse Salir en el mando a distancia - Con el botón Menu puede acceder al menú de uso cotidiano. (Teletexto y EPG no disponibles). - Field Service Menu can be re-entrered via Blue button. - Pour entrer à nouveau dans le mode service utliliser la touche bleue. - Mit der blauen Taste gelangen sie zurück in den Service-Mode. - É possibile rientrate nel Menu Service tramite il pulsante Blue. - Puede entrar al Menú Servicio con el botón azul. Soft-Ver. Config. Serial-No. TV control panel - Go to the point QUIT in the Field service Mode main menu. - Press “>” button on/off key or Stand-by - Stand-by function or “off” with on/off key. - Press “VOL.+” button - TV mode. Values or adjustments are no stored before exiting from service mode will not be written into the NVM ICC20 First issue 05 / 00 télécommande clavier du téléviseur - Aller au point “QUIT” dans le menu principal du mode service. - Appuyer sur “>” Inter M/A ou Stand-by - Foncion Stand-by ou “off” par M/A -Appuyer sur “VOL+” - Mode TV. Les valeurs ou réglages non mémorisés avant la sortie ne seront pas écrites en NVM. Fernbedienung TV-Bedienfeld Netzschalter - Wenn der Cursor im Hauptmenü des Service- - Mit Standby-Funktion oder Netzschalter ausschalten Modus auf “QUIT” steht - Taste “>” drücken -Taste “VOL+” drücken - TV Modus Werte und Einstellungen, die nicht vor dem Verlassen des Service-Modus gespeichert wurden, werden nicht in den Permanentspeicher (EEPROM) übernommen telecomando Panello controllo TV ➠ ➠ ➠ ➠ Soft-Ver. Config. Serial-No. - + - + prog. vol. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR Navigation up Navigation down - Select option - Option anwählen - Selezionare l’opzione - Seleccionar opción Vol. + Vol. - - Andare al punto QUIT nel Modo service del Menu principale - Premere “>” - Funzione Stand-by o “off” con il tasto on/off - Premere “VOL.+” - Modo TV. Valori e regolazioni non memorizzati prima di uscire dal Modo service e non vengono scritti nell’NVM telecomando Panel de control TV - Vaya al punto QUIT del menú principal de modo Servicio - Pulse el botón “>” - Pulse el botón “VOL.+” - Modo TV. Los valores o ajustes no se guardan antes de salir del modo servicio y no se escriben en el NVM 7C + 00 to FF Hexadecimal value valeur hexadécimale Einstellungswert hexadezimal Valore esadecimale Valor héxadecimal - Función Stand-by o desconexión (off) con tecla on/off. > Display ➠ + > NVM value STORING VALUES IN MEMORY - MEMORISATION DES VALEURS - SPEICHERN DER WERTE - MEMORIZZAEZ I VALORI - VALORES ALMACENADOS EN LA MEMORIA After setting, the values are stored in NVM. Après réglages les valeurs sont mémorisées en NVM. Nach dem Einstellen werden die Werte im NVM gespeichert. Dopo la regolazione i valori vengono memorizzati in NVM. Después del ajuste, los valores son almacenados en NVM The box becomes During alignment, values are temporarily stored in RAM. En cours d’alignement les valeurs sont mémorisées temporairement en RAM Während des Abgleichs werden die Werte vorübergehend im RAM gespeichert Durante l’allineamento i valori vengono memorizzati provvisoriamente sulla RAM Durante el alineamento, los valores son almacenados temporalmente en RAM Store ➠ Copîes RAM values into NVM Copie la valeur RAM en NVM Kopieren des Wertes von RAM nach NVM Copiare i valori RAM in NVM Copiar valores RAM en NVM Restore ➠ Copies all values from NVM into RAM. Copie toutes les valeurs des données NVM en RAM Kopiert alle NVM-Datenwerte in des RAM Copiare tutti i valori da NVM sulla RAM Copia todos los valores de NVM a RAM Default ➠ All the default values of a page in use are stored in RAM. VALUE 3 DISPLAYING THE VALUE OF THE SETTING - AFFICHAGE DES Tecla on/off de 5 VALUE 3 SALIDA DEL MODO SERVICIO Tasto on/off vol. VALUE V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR V - Position Remote Control - + prog. VALUE VALEURS - ANZEIGE DES EINSTELLUNGSWERTES VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE VISUALIZACION DEL VALOR DE AJUSTE 3 USCIRE DAL SERVICE MODE - + < TV CONTROL PANEL - CLAVIER TV - TASTATUR DES FERNSEHGERÄTS - COMANDI DEL TELEVISORE - - “Change” value - Wert “änden” - “Cambiare” valore - “Cambiar” valor 2 SALIDA TEMPORAL DEL MODO SERVICIO - Press Exit on the Remote control. - Everyday use menu can be accessed via Menu button. (Text and EPG not available) 3 ENDGÜLTIGES VERLASSEN DES SERVICE MODES MAIN MENU - MENU PRINCIPAL Set value : NVM value L’ensemble des valeurs par défaut d’une page courante est chargé en RAM. Sämtliche Standardwerte der aktuellen Seite werden ins RAM geladen Tutti i valori di default di una pagina in uso vengono memorizzati sulla RAM Todos los valores por defecto de la página en curso están almacenados en RAM. Display ➠ - < NVM value Soft-Ver. Config. Serial-No. Serial Number N° de série Serien-Nr. Numero seriale N° Serie Counter Compteur Zähler Contador Contatore V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR Alignment Alignement Abgleich Regolazione Alineacion TV CONFIGURATION - CONFIGURATION DU TV - GERÄTEKONFIGURATION CONFIGURAZIONE DEL TV - CONFIGURACIÓN Y TV W5Z.....V Character 1 : Tube type : “A”= 4/3 , “W” =16/9 Character 2 : Teletext external memory detected: “T” = 128 page, “-” = not (only internal memory) Character 3 : Ambiant Sensor : “S”= detected, “-” = not (not ambiant sensor on ICC20 step 1) Character 4 : Chassis variant : “N”=Nicam, “V” =Virtual Dolby, “D”=Dolby prologic Character 5 : Noise Reduction upconversion memory detected: “N” =detected “-” = not Character 6 : not used / spare Character 7 : not used / spare SERIAL-N° A15... Character 1 : Factory, A= Angers, B= Tarancon, Z= Zyrardow Character 2 : Year :, H= 1996, J= 1997 etc. (International code UTEC90511) Character 3 : Month, from 1= January to 9=September, O=October, N=November D=December. Character 4-9 : Serial N°. TIME COUNTER - COMPTEUR DE TEMPS - ZÄHLER - CONTATORE - CONTADOR The counter indicates the TV’s number of service hours.It counts from to 0 to 65535 hours. The display is hexadecimal. Le compteur de temps indique le nombre d’heures de service du TV. Il compte de 0 à 65535 heures. L’affichage est en hexadécimal. Der Zähler zeigt an, wieviele Stunden der Fernseher in Betrieb ist. Die Anzeige ist hexadezimal. Il contatore indica il numero di ore di servizio del TV. Puo’ contare da 0 a 65535. La visualizzazione è esadecimale. El contador indica el número de horas de servicio de la TV. Cuenta de 0 a 65535 horas. El visualizador es hexadecimal. 2 SUBMENU - SOUS-MENU IF Return AGC Take Over IF PLL VCO FFI - Bit Default Store Restore < Software Version Version software Software Version Versione software Versión software Receiver composition Composition du Récepteur Aufbau des Empfängers Composizione del ricevitore Composición del Receptor : No implemented function > ➠ Anmerkung : En mode service: - Le verrouillage parental est effacé ( réinitialisé ). - La programmation des heures “reveil/matin” est annulée. - Pin 8 de la prise SCART ignorée. - AV- Link , la détection WSS et la détection letterbox ne sont pas validées. - La fonction de veille automatique en cas d’absence de signal d’antenne n’est pas validée. - Le contour est appelé à sa valeur moyenne. - Le mode d’installation n’est pas pas valide. - Zoom et format ignorés. - Le type de chassis est contrôlé et mémorisé. 3 SORTIE DEFINITIVE DU MODE SERVICE III - LITE-MENU FOR FIELD SERVICE MODE MENUS DU MODE SERVICE 1 Config. Note : 3 EXITING FROM SERVICE MODE To enable a function check (tick) the box. Pour valider une fonction cocher la case correspondante Zum Implementieren einer Funktion das Kontrollkästchen aktivieren (ankreuzen) Per implementare una funzione di verifica, (vistare) la casella Para poner en fucionamiento una función verifique (señale) la casilla : Implemented function 2 In service mode : - The child lock function is re-initialized - Clear any wake-up/sleep timers - Pin 8 of the scart plug has to be ignored. - AV- Link WSS detection and letterbox detection (autoformat) have to be disabled. - Automatic standby functions, in case of no antenna signal have to be disabled. - Sharpness : middle (nominal) - Install Mode disabled. - Default format and zoom. - The Chassis Variant will be checked and stored. 2 SORTIE TEMPORAIRE DU MODE SERVICE TOGGLE FUNCTIONS - VALIDATION DES FONCTIONS EIN-UND AUSSCHALT FUNKTIONEN - FUNZIONI DI COMMUTAZIONE - FUNCION CONMUTACION Navigation down Navigation up - “Change“ value - Wert “änden“ - “Cambiare“ valore - “Cambiar“ valor Note : 2 TEMPORARY EXIT FROM SERVICE MODE QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR 4 - Select option - Option anwählen - Selezionare l’opzione - Seleccionar opción V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR Soft-Ver. Config. Serial-No. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 ➠ • Switch the TV into “Standby” mode by pressing the Standby button on the RCU.Wait till the TV goes into the standby. • Press the VOL- button and then the PR- button on the TV keyboard. Hold them down for more than 8 seconds. • After the normal switch on time, when the 8 seconds have elapsed, the main service menu appears on the screen. REMOTE CONTROL - TELECOMMANDE - FERNBEDIENUNG TELECOMANDO - MANDO A DISTANCIA Soft-Ver. Config. Serial-No. Acceso panel control TV tramite i comandi del televisore Zugriff über die Tastatur des Fernsehgeräts 1 1 ACCESO AL MODO SERVICIO 1 ACCESSO AL SERVICE MODE 1 EINSTIEG IN DEN SERVICE MODE ➠ MODE SERVICE I - ENTER/EXIT SERVICE MODE - ENTREE/SORTIE DU MODE SERVICE - EIN-AUSTIEG SERVICE MODE - ACCESSO/USCITA ALLA/DALLA FUNZIONE - ENTRADA/SALIDA MODO SERVICIO ➠ GB SERVICE MODE SECAM L 84 96 Hexadecimal value Valeur hexadecimale de reglage Abgleichwerte hexadezimal Valore di regolazione esadecimale Valor del ajuste en hexadecimal Enable a function Case de validation - Fonction validée si "cochée" Zum Implementieren einer Funktion Per inserire la Funzione Activar una functión ALIGNMENT PROCEDURE - PROCESSUS DE REGLAGES - ABGLEICH - VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE - PROCEDIMIENTO DE ALINEACION TUBE SETUP Return Return Clear Progs. Std. Sound Preset Brand Kbd. Config. Subwoofer Feature Pack Pict. Rotate Bus Quiet WSS Default Store Restore Tube type W76EGV Store Restore TUBE GEOMETRY Return Display Mode V-Slope V-Amplitude V-Position V-Linearity H-Delay H-Position H-Amplitude EW-Amplitude EW-Trapezium EW-Corner H-Parallel EW-Symmetry Breathing Default Store Restore Thomson Default SETUP SETUP SETUP Return Return Feature Pack Bus Quiet Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modus erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modus erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Enables or disables the option to decode and display EPG program data,the Graphic Equalizer, Picture Presets and Sound Presets features ( in user menu). Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Ein- und Abschalten der Optionen Decodierung und Anzeige der EPG Programmdaten, Grafischer Equalizer, Bildvoreinstellungen und Tonvoreinstellungen ( in den Benutzermenüs). In "Bus Quiet", the NVM can be read, modified and reprogrammed by means of a NVM Programmer. To access "Bus Quiet" : Long press ">". The TV should remain in "Bus Quiet" mode until either Exit, Left, Right, Up,Down or Standby keys on the RCU or local keyboard are pressed; at which point the TV should carry out a warmstart in order to prevent differences between the NVM and RAM contents. After returning from Bus Quiet, the software checks the NVM content. If it is not valid, the software perform a new default writing of the NVM content. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. After replacing the NVM, the correct tube type number must be entered (6 characters). Once entered, the tubes geometry and video default values are immediately activated. Variable geometry and video parameters are written to the NVM when the "STORE" line is selected. See below the tube type number list. Definit le tube exact après changement de NVM. Les nouvelles valeurs de tubes (avec video et géometrie) sont actives de suite. Les paramètres de vidéo et de géométrie sont chargés en NVM lorsque STORE est sélectionné. Voir liste ci-dessous. Nach dem Tausch des NVM (EEPROM) muB der richtige Bildrohrtyp eingegeben werden. Es werden dann sofort die entsprechenden Geometrie-und Video-Defaultwerte aktiviert. Variable Geometrie-und Videowerte müssen mit "STORE" in das NVM geschrieben werden. Liste der Röhren: siehe unten. Definire il tubo appropriato dopo aver cambiato la NVM; I valori per il nuovo tipo di tubo (con video e geometria) sono immediatamente attivi. I parametri per video e geometria variabili vengono immessi nella NVM quando viene selezionata la funzione Store. Si veda la lista dei tubi riportata sotto. Definir el tubo correcto después de haber cambiado el NVM.Los nuevos valores de tipo de tubo (con la vídeo y la geometría por defecto) se activan inmediatamente. Los parámetros variables de geometría y vídeo se graban en el NVM al seleccionar la función Store. Vea más abajo la lista de tubos. TUBE NAME A66EHJ43X12 A68EGD038X322 A68EJZ011X121 A68LPQ356X99 A80EJA16X120 A90AFX14X12 W66EGV023X522 W66LPQ356X99 W66EJY011X121 W76EGV023X522 W76EJY011X121 W76LPF350X99 Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Clear Prog. Tube type LIST A66EHJ A68EGD A68EJZ A68LPQ A80EJA A90AFX W66EGV W66LPQ W66EJY W76EGV W76EJY W76LPF DESCRIPTION 4/3 28" MP(1) 4/3 29" SF(2) 4/3 29" XF(2) 4/3 29" XF (3) 4/3 33" MP(2) 4/3 37" MP(2) 16/9 28" SF(2) 16/9 28" SF(3) 16/9 28" XF(2) 16/9 32"SF(1) 16/9 32"XF(2) 16/9 32"SF(4) (1) : AK, Coty-M (2) : Invar vector gun, BSVM, Extra Flat (3) : Invar, DF-II gun, BSVM,NS, Extra Flat (4) : Invar, DF-III gun, BSVM,NS Clears all programms stored in memory and resets all Picture and Sound settings to the factory defaults. The AUTO INSTALL (out of factory) mode can be initialised by a long press (>2.5s.) of the selection button. Efface tous les programmes mémorisés. Valeurs SON et IMAGES: valeurs usines. Fonction valide par une longue pression (>2.5s.) sur la touche de sélection </>. Löscht alle Programmplätze und setzt alle Bildund Toneinstellungen auf Fabrikwerte zurück. Der AUTO-INSTALL-Modus kann durch einen langen Knopfdruck (>2,5s) initialisiert werden. Clear Prog. Cancella tutti i programmi in memoria e regola i Valori analogici SUONO IMMAGINE: ai livelli di fabbrica.Riportare la TV al modo Selezione: pressione prolungata: 2,5 sec. su il pulsante </>. Programa de borrado. Borra todos los programas almacenados en la memoria.Valores analógicos de IMAGEN y SONIDO: valores de fábrica.Regreso a la TV para "salir del modo fábrica".Selección: Presión larga igual a 2,5 s. Std.Sound Preset Sets the default value for the Standard Sound Preset. Factory adjusted Reserve au reglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Brand Set the "Brand": Thomson, Telefunken, Other Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Kbd. Config. Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Subwoofer Enable the subwoofer on equiped set. Validation du Subwoofer sur les appareils équipés . Einschalten des Subwoofers (wenn vorhanden). Abilita il subwoofer negli apparecchi equipaggiati. Validaciónde que existe el subwoofer. Subwoofer enable Subwoofer disable Abilita l'EPG, l'equalizzatore grafico, Ipreset Video e preset suono (in menu suono) Valida las funciones EPG, Ecualizador gráfico y predeterminados para imagen y sonido ( en el menú "Ajustes personales" ) Enable Enables the "Earth Field Correction" function (EFC ) on ICC20 16/9 and some large screen 4/3 by adding a special bargraph in the "personal settings" menu (user menus). It is necessary to validate this function if the EFC correction circuit is inserted. Valide la fonction "correction de champ magnétique terrestre" (EFC) sur les chassis ICC20 16/9 et les appareils 4/3 grand écran par addition d'un bargraphe spécifique dans le menu "réglages personnels" (menu utilisateur). Cette fonction doit être validée lorsque les circuits de correction "EFC" sont insérés. Freigabe der Erdfeldkorrektur (EFC) bei ICC20 16/9 und einigen 4/3 Geräten. Im Menü "Eigene Einstellungen" (Menü "Installation") wird ein zusätzlicher Anzeigebalken eingeblendet Nach dem Einbau des EFC-Moduls ist diese Funktiozu aktivieren. Attiva la funzione "Correzione del campo magnetico terrestre" (EFC) sul telaio ICC20 16/9 e alcuni grandi schermi 4/3 , aggiungendo una speciale barra grafica nei menu di "Menu Principale". Se il circuito di correzione è montato, è necessario convalidare questa funzione. Valida la función "corrección del campo magnético terrestre" (EFC) en los chasis ICC20 and some large screen 4/3 añadiendo una barra gráfica en el menú "Ajustes personales". Es necesario validar ésta función si el circuito de corrección EFC está montado. Rotation bargraph available menu, EFC function active. Rotation bargraph suppressed from personal settings, EFC circuit disactivated WSS Automatic detection of DOLBY surround sound and 16/9 format pictures via Teletext line number 23 is valid on all programmes. Détection automatique du son surround DOLBY et du format 16/9 via la ligne 23 du Teletxte. Valide pour tous programmes. WSS (nur bei 16:9 oder Dolby) Auswertung der Zeile 23 zur automatischen Format-und Dolbyumschaltung. Identificazione "auto-Dolby" e "format 16/9" via televideo alla riga 23.La selezione di WSS Processing vale per tutti i programmi. Detección "auto-surround" y "format" a través de la línea 23 de Teletext.La selección del procesamiento WSS es válida para todos los programas. Detection enable After setting Store (+) Disable Picture Rot After setting Detection disable Store (+) En mode bus quiet la NVM peut être lue, modifiée et reprogrammée. Accès au mode Bus quiet : Longue pression ">". Utiliser l'une des touches Exit, Gauche, Droite Haut, Bas, standby ou une des touches du clavier pour sortir le téléviseur du mode bus quiet. A partir de ce point de sortie le démarrage du téléviseur s'effectue à chaud pour éviter toute différence des contenus RAM et NVM. En sortie de mode bus quiet, le logiciel contrôle le contenu de la NVM. S'il n'est pas correct le logiciel exécute une nouvelle écriture par défaut de celle-ci. Im "Bus Quiet"-Modus kann der Inhalt des NVM mittels eines externen NVMProgrammiergerätes ausgelesen, geändert oder neu programmiert werden. "Bus Quiet" wird einem längeren Druck auf ">" aktiviert. Das Gerät bleibt solange im "Bus Quiet" Mode, bis durch Druck auf die EXIT-, LINKS-, RECHTS-, HOCH-, RUNTER- oder STANDBY-Taste (am Gerät oder auf der Fernbedienung) ein Warmstart des Gerätes veranlaßt wird, um unterschiedliche Daten in RAM und NVM zu vermeiden. Es folgt ein Software-Check des NVMInhaltes. Sollte dieser nicht gültig sein, wird der Inhalt mit Default-Werten überschrieben. In Modo Bus Quiet, la memoria NVM può essere letta, modificata o riprogrammata. Per accedere al modo Bus Quiet premere a lungo il tasto ">". Il TV rimane in modo Bus Quiet fino a che vengono premuti i tasti Exit, o Destro Sinistro, Su o Giù o Standby dal telecomando o dalla tastiera locale; a questo punto il TV riparte per evitare interferenze tra i contenuti della memoria NVM e della RAM. All'uscita dal modo Bus Quiet, il software controlla il contenuto della memoria NVM. Se tale contenuto non è valido, il software provvede a una nuova programmazione della NVM con l'inserimento dei dati di default. En bus quieto, la NVM puede ser leída, modificada y reprogramada. Acceso a bus quieto : Larga presión en ">" El TV permanecerá en bus quieto hasta que se pulse cualquiera de las teclas siguientes: Exit, "<", " ", "V", ">"o Standby del telemando o del teclado. En este momento el TV arrancará para evitar cualquier diferencia entre los contenidos de la RAM y NVM. Al salir del modo bus quieto, el software comprueba el contenido de la NVM. Si no coincide, el software ejecuta la escritura de los datos en la NVM. Bus quiet enable Bus quiet disable After setting Store (+) GEOMETRY ** Return Display Mode Zoom 0* GEOMETRY Return Validation ou inhibition du décodage/affichage des données du programme EPG, de l'équalizer graphique, des pré-réglages son et image dans le menu utilisateur. 16:9 8C 78 98 28 70 64 C4 84 54 44 50 70 7F Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modes erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Display Mode Complete geometry adjustment is done according to chassis tube format : 4/3 zoom 0 mode for 4/3 tubes, 16/9 zoom 0 mode for 16/9 tubes. In all other modes it is only necessary to adjust some few registers. The actual format mode has to be displayed in the Geometry Service mode. It has to be possible to change the format during the geometry alignment without leaving the Service mode. The available display modes depend on the picture tube format. 4/3 tube : 2 modes 4/3 and 16/9 16/9 tube : 3 modes 16/9 standard, 4/3 Zoom 0, Cinerama The menu shows only the registers which have to be aligned for the actual picture format currently displayed. Les réglages complets de géométrie sont faits dans le format du tube équipant l'appareil. Mode 4/3 zoom 0 pour les tubes 4/3, 16/9 zoom 0 pour les tubes 16/9. Dans les autres modes seuls quelques registres nécessitent un réglage. Le format de réglage doit être affiché dans le menu de géométrie du mode service. Il est possible de changer le format sans quitter le mode service. Différents types d'affichage disponibles : tube 4/3 : 2 modes 4/3 et 16/9 tube 16/9 : 3 modes 16/9 standard, 4/3 Zoom 0, Cinerama Le menu correspondant montre seulement les registres à régler. Ein vollständiger Geometrie-Abgleich ist bei 4/3-Röhren nur in der Zoomstufe 4/3 Zoom 0 und bei 16/9-Röhren nur in der Zoomstufe 16/9 Zoom 0 notwendig. In allen anderen Zoomstufen sind eine geringere Anzahl von Einstellungen vorzunehmen. Während des Geometrie-Abgleiches wird zur Kontrolle ständig das aktuelle Bildformat eingeblendet. Während des Geometrie-Abgleiches ist es möglich, das Bildformat zu ändern, ohne den Service Mode zu verlassen. Die verfügbaren Bildformate sind abhängig vom Bildrohr-Format. 4/3-Röhre : 2 Bildformate 4/3 und 16/9 16/9-Röhre : 3 Bildformate 16/9 Standard, 4/3 Zoom 0 und Cinerama Das Abgleich-Menü zeigt immer nur die Funktionen an, die im aktuellen Bildformat eingestellt werden müssen. La disponibilita dei modi display dipende dal formato del tubo: tubo 4/3 : 2 modi 4/3, 16/9 tubo 16/9 : 3 modi 16/9 standard, 4/3 zoom0 cinerama Il corrispondente menu mostra solo i registri di regolazione. Le regolazioni complete di geometria vengono fare in base al tubo. per tubi 4/3 - 4/3 zoom 0 per tubi 16/9 - 16/9 zoom 0 In tutti gli altri modi è necessario regolare solo alcuni registri. Il formato di regolazione deve essere selezionato nel menu di geometria nel modo service. E´ possibile canbiare formato senza uscire da service mode 4:3 Zoom 0** * Test Bar pattern used : 4/3 with a geometric circle. Complete geometry Adjustment is done according to chassis tube format : 4/3 zoom 0 mode for 4/3 tubes; 16/9 zoom 0 mode for 16/9 tubes : see annexed . Mire de barre utilisée : 4/3 avec cercle de géométrie. les réglages complets de géométrie sont faits dans le format du tube équipant l'appareil : mode 4/3 zoom 0 pour les tubes 4/3; 16/9 zoom 0 pour les appareils équipés de tubes 16/9 : voir ci-après. Carta de ajuste utilizada : 4/3 con círculo geométrico. El ajuste completo de la geometría hay que hacerlo de acuerdo con el tipo de chasis y el formato del tubo : Modo 4/3 zoom 0 para tubos de 4/3; modo 16/9 zoom 0 para tubos de 16/9. See annexed GEOMETRY Los formatos que se pueden visualizar, dependen del tipo de tubo. Tubos de 4/3 : 2 modos, 4/3 y 16/9 Tubos de 16/9: 3 modos, 16/9 estándar, 4/3 Zoom 0 y Cinerama. El menú correspondiente mostrará sólo los ajustes a efectuar. V-Slope - Apply a test pattern signal to the TV with a single horizontal and vertical line on the screen. - Select the "VS" line of the menu. The bottom half of the screen will go black. - Adjust VS until the centre line of the pattern is just invisible. - Leave the line "V_Slope". - Switch the test pattern signal to the crosshatch geometry pattern. - Perform the geometry adjustments described below. - Appliquer une mire de barres avec seulement une ligne blanche horizontale en milieu de l'écran. - Sélectionner la ligne "V-Slope". La moitié basse de l'écran devient noire. - Aligner "V_Slope" pour que la ligne médiane soit à peine non visible. - Commuter la mire en mode de réglage de géométrie (quadrillage). - Effectuer les reglages de geometrie. - Speisen Sie ein Testbild mit einem horizontalen Strich in der Bildmitte ein. - Wählen Sie im Menü die Funktion "V-Slope" an. Die untere Bildhälfte wird dunkel. - Stellen Sie "V-Slope" so ein, daß die Mittellinie fast verschwindet. - Verlassen Sie die Funktion "V-Slope". - Speisen Sie ein Gittertestbild ein. - Nehmen Sie die Geometrieeinstellungen wie nebenstehend beschrieben vor. - Applicare un monoscopio con un'unica linea bianca orizzontale al centro dello schermo - Selezionare la riga "V slope" del menu. La parte bassa dello schermo viene oscurata. - Allineare la "Vertical Slope" in modo che la linea centrale sia appena visibile - Abbandonare la riga "V slope". - Posizionare il monoscopio - Effettuare le regolazioni di geometria descritte in precedenza - Memorizzare. - Aplique una carta de ajuste con sólo una línea blanca horizontal y una vertical en el centro de la pantalla. - Seleccionar en el menú, la línea "V-Slope". La mitad inferior de la pantalla se pondrá oscura. - Ajuste "V-Slope" justo hasta que la línea horizontal sea invisible. - Cambiar la carta de ajuste a "cuadrícula" y efectuar los ajustes de geometria descritos a continuación - Antes de salir, memorizar con "Store" GEOMETRY VIDEO Return V-Amplitude Breathing EHT compensation No correct Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas V-Position GEOMETRY ** Return Display Mode V-Linearity H-Delay Horizontal-Delay Increase/decrease value to center the image inside the displayed curtains. Adjust H-Delay before "H-Position" 64 C4 84 54 Zentrieren Sie das Bild horizontal zwischen die dunkelgetasteten senkrechten Balken. Gleichen Sie H-Delay vor "H-Position" ab. Incrementare / Decrementare il valore per centrare l'immagine. Regolare H-Delay prima "H-Position". Aumentar ó disminuir el valor de H-Delay para el centro de la imagen en el interior de las “cortinas”. Ajustar H-Delay antes que H-Position Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Breathing Default Store Restore H-Amplitude Breathing EHT compensation Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas After setting Note : ** Specific menu : 16/9 set Menú específico : aparatos 16/9 H-Parallel Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Store (+) = Store (+) Return Erase Error Codes Code Counter 25 00 14 14 27 00021:43 00021:35 00023:11 00017:50 00017:50 white =100% black + + = standard PAL (then SECAM +RGB) 75% Colour bar test pattern via RF. IF ERROR CODE Return Return Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Servic e-Modes erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Servic e-Modes erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Blue Cathode + - Minimum noise- Minimum de bruit - Minimum Rauschen - Rumore minimo - Minimo ruido CRT = Adjust IF PLL VCO for "OK" indicating. Adjust for standard L' and others. = standard Tube Type [Nits] Tube Type [Nits] W66EGV W66LPQ W66EJY W76EGV A59EHJ 380 A68EGD A68EJZ A68LPQ A80EJA 400 350 A90AFX - 480 W76EJY 450 380 - W76LPF - G2 Alignment Display a full screen black OSD Adjust G2 with SCREEN potentiometer: see adjust table Ecran totalement noir. Régler G2 avec le potentiomètre SCREEN : voir tableau des réglages.(p.12). Das Bild wird dunkelgetastet Gleichen Sie G2 mit dem SCREEN-Potentiometer wie auf seite 12. beschrieben ab. Visualizzare uno schermo nero e regolar il potenziomero G2 riferendos alla tabella regolazione (p.12) Pantalla totalmente oscura sin OSD. Ajustar la G2 con el potenciómetro SCREEN: ver tabla (p.12). Note : * Adjust separate for PAL RF/SECAM RF and RGB/AV Whitepoints cannot be aligned in I PAL ** After PEAK white adjustment control whitepoints setting. Repeat the adjustments if necessary. Full White 4/3 FFI - Bit Black Offset R Factory adjusted Black Offset Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen G Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Drive Level Scale Contrast + + = standard Adjust Text contrast for V=60V at pin 11 (Blue) of the CRT : 40% V peak white Ajuster Text Contrast pour obtenir un niveau de sortie V=60V sur la cathode Bleue du tube (point 11 de la CRT): 40% V peak white. Stellen Sie mit Text Contrast V=60V an der Blau-Kathode (Pin 11) der Bildröhre ein: 40% Vpeak white Regolare il guadagno contrasto televideo per ottenere al catodo del blu un livello pari a V=60V (CRT pin 11): 40% Vpeak white. Ajuste Text Gain para dejar V=60V en azul del TRC (CRT Patilla 11): 40% Vpeak white Text Contrast Fast Filter (IF / PLL) Filtre rapide (FI / PLL) Schnelles filter (ZF / PLL) Filtro /rapido (IF / PLL) Asia Europ After setting Text Contrast 30 V=60V CRT Pin 11 After setting Store (+) To clear all error codes stored in the NVM. Action: Long press (> 2.5sec.). Press </>/OK: remote control;Vol. +/- :TV keyb. 1mV : antenna input of the tuner IF PLL VCO + Erase Error Codes AGC Take Over F-H G2_adjust on Reset G2-adjust and restores the video menu. Breathing EHT compensation + standard Grey scale test pattern Scal*. Colour = Peak white test pattern EW Trapezium EW-Symmety + Colourimeter H-Amplitude EW -Corner + PAL + Scal. Brightness standard Grey scale test pattern white =50% Amplitude: 350mVBW RF-PAL RF-SECAM AV1- RGB B=71 white =100% RF-BG; RF-L; AV1 RGB H-Position EW Amplitude EW Trapezium VIDEO Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modes erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Peak-White** ERROR CODES Color standard or RGB is autodetected and displayed opposite the displayed opposite the menu title. PAL grey H-Position EW Amplitude FFI - Bit Default Store Restore Whitepoint B* GEOMETRY 84 96 78 Whitepoint G* 7F Return AGC Take Over IF PLL VCO 9A 50 70 70 BC D0 30 Whitepoint R* H-Position H-Amplitude EW-Amplitude EW-Trapezium SECAM L IF 78 4C 48 Cinerama** Augmenter/diminuer la valeur de H-Delay pour centrer l'image à l'intérieur des "rideaux". Ajuster H-Delay avant "H-Position" After setting Correct 7F GEOMETRY Display Mode Los ajustes completos de geometría se harán de acuerdo al formato del tubo montado: modo 4/3 para tubos de 4/3 zoom 0, modo 16/9 zoom 0 para tubos de 16/9. En todos los otros modos, sólo será necesario ajustar unos pocos registros. El modo de formato actual debe ser accedido desde el Modo Servicio. Es posible cambiar el formato sin salir del Modo Servicio. Breathing Default Store Restore SECAM L Scale Colour Full White 4/3 Black Offset R Black Offset G Drive Level Scale Contrast Text Contrast Default Store Restore Verwendetes Testbid : 4/3 mit geometrischem Kreis. Ein vollständiger Geometrie-Abgleich ist nur notwendig bei: 4/3-Röhren Zoomstufe 4/3 Zoom 0 und 16/9-Röhren Zoomstufe 16/9 Zoom 0 : siehe unten. Formato Testo utizzato: 4/3 con cerchio geometrico. La regolazione viene effettuata nel formato del telaio del cinescopio: 4/3 zoom 0 :tubo 4/3; 16/9 zoom 0: tubo 16/9. see annexed VIDEO Return Whitepoint R Whitepoint G Whitepoint B Peak White G2 Alignment Scale Brightness Store (+) CODE LED Error Codes The last five error codes are stored and displayed as they occured in real time, the most recent error code is displayed on the top line. A repeated top line error code has its real time count updated. There are 35 different error codes, which are signalled by the TV's Standby LED, ranging in value from 10 to 49 hex. The error code is displayed as two separate digits separated by a suitable pause, this is repeated until the either the TV fixes the fault or the TV is repaired. For example Error-code : 23 will be displayed thus : 2 flashes and a short pause 3 flashes and a long pause ......... List of Errors Codes : see table Mémorise les cinq derniers codes erreurs et affiche en haut d'écran les plus récents. 35 codes erreurs différents sont signalés par deux digits selon une séquence spécifique Exemple : Code erreur : 23 affiché 2 flashes, courte pause 3 flashes : longue pause ........ Voir ci-contre la liste des codes erreurs Zeigt die letzen 5 Fehlercodes mit der Laufzeit an. Der zuletzt aufgetretene Fehler steht an erster Stelle. Sollte ein Fehler wiederholt auftreten wird nur die Laufzeit aktualisiert. Die Fehlercodes können im Menü Error Code angezeigt werden oder über die Kontroll LED angezeigt werden; Beispiel für die Anzeige über die Kontroll LED: Fehlercode 23 : Zweimaliges Blinken der LED, kurze Pause. Dreimaliges Blinken der LED, lange Pause. Auflistung der Fehlercodes : siehe Liste Memorizza gli ultimi cinque codici d'errore dopo che ognuno di essi e verrà visualizzato (attraverso il contatore della durata di esecuzione). L'errore più recente viene visualizzato in cima. La ripetizione del codice di errore in cima alla lista non farà altro che aggiornare la durata di esecuzione. Dal LED del TV vengono segnalati 35 codici d'errore differenti, numerati da 10 a 49. Il codice d'errore è indicato da due cifre separate da un opportuno intervallo di tempo e verrà ripetuto fino a quando il televisore non sarà stato riparato o non si sarà corretto da solo. Ad es: Il codice d'errore 23 visualizzerà: 2 segnali luminosi con pausa breve 3 segnali luminosi con pausa lunga Per la lista dei Codici d'Errore, si veda la tabella Guarda los últimos cinco códigos de error cuando cada uno ocurre (gracias al contador de tiempo de ejecución). El error más reciente se visualiza en la parte superior. Una repetición del código de error en la parte superior de la lista solamente actualiza el tiempo de ejecución. El indicador TV LED indica 35 códigos de error diferentes: de 10 a 49. El código de error se señala en forma de dos dígitos separados con una pausa apropiada entre los dos y se repetirá hasta que repare el TV o él se repara a sí mismo. Por ejemplo, Se va visualizar el código de error 23: 2 parpadeos, una pausa corta; 3 parpadeos, una pausa larga. Para la Lista de códigos de error, consulte la tabla. ICC20 First issue 05 / 00 ERROR CODES GEOMETRY MODE ALIGNMENT 4/3 picture tube F GB 10 Display effective child lock mode 11 Display timer mode 12 Audio-MSP doesn't answer anymore 13 Audio-Dpl doesn't answer anymore 14 TDA9330H doesn‘t answer anymore 15 TDA9321 doesn‘t answer anymore 16 DMU0 doesn't answer anymore 17 SAA4956 doesn't answer anymore 18 TDA9178 doesn't answer anymore 19 Tuner doesn't answer anymore 20 I2C Bus is loocked 21 I2C Bus data line held low 23 I2C Bus clock line held low 25 Switched 5V not available 26 Tube gets not warm in time 27 Deflection detects >3 times prot 28 Vertical deflection safety is effective 29 Horizontal deflection safety is effective 31 Call with pointer that was not allocated 32 A software-timer has been requested but isn't available yet 34 The NVM chip doesn't answer anymore 35 5V and 8V not available 36 Wrong address passed to the bus-handler 37 Unexpected level on NMI line found 38 Heap full - There is no RAM available for the requested operation 39 I2C Bus data line not recoverable 41 Power down detection TDA9178 (PSI) 42 Power on reset error TDA9320 (HIP) 43 Power on reset error TDA9330 (HOP) 44 NRF bit problem (only factory information) 45 FLS bit problem (only factory information) 46 NHF bit problem (only factory information) 47 NDF bit problem (only factory information) 48 XPR bit problem (only factory information) 49 Problem with bits SXA…D (factory information) 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 34 35 36 37 38 Fonction clef enfant active Mode timer Audio MSP ne répond plus Audio-Dpl ne répond plus TDA9330H ne répond plus TDA9321 ne répond plus DMU0 ne répond plus SAA4956 ne répond plus TDA9178 ne répond plus Tuner ne répond plus I2C-bus bloqué I2C-bus data forcé au niveau bas I2C-bus clock forcé au niveau bas Le “5V commuté” n’est pas disponible Tube ne chauffe pas a temps Plus que 3-fois la déflection a détecté une “protection” Sécurité déviation verticale active Sécurité déviation horizontale active Appel par pointeur non alloué Logiciel-timer non disponible NVM (mémoire) ne répond plus 5V et 8V non disponibles NVM adresse erronée Niveau incorrect sur la ligne NMI Pile pleine - Il n'y a plus de RAM disponible pour l'opération requise 39 I2C-bus data non récupérable 41 Détection mauvaise alimentation TDA9178 42 Erreur de reset TDA9320 43 Erreur de reset TDA9330 44 Problème bit NRF (information usine seulement) 45 Probleme bit FLS (information usine seulement) 46 Problème bit NHF (information usine seulement) 47 Problème bit NDF (information usine seulement) 48 Problème bit XPR (information usine seulement) 49 Problème avec les bits SXA…D (information usine seulement) D 10 Kindersicherung aktiv 11 Weckerfunktion aktiv 12 Audio-MSP antwortet nicht 13 Audio-Dpl antwortet nicht 14 TDA9330H antwortet nicht 15 TDA9321 antwortet nicht 16 DMU0 antwortet nicht 17 SAA4956 antwortet nicht 18 TDA9178 antwortet nicht 19 Tuner antwortet nicht 20 I2C Bus ist blockiert 21 I2C Bus Data ist immer L 23 I2C Bus Clock ist immer L 25 Geschaltete 5V nicht vorhanden 26 Bildrohr ist nicht rechtzeitig aufgeheizt 27 Schutzschaltung hat dreimal ausgelöst 28 Vertikal-Schutzschaltung ist aktiv 29 Horizontal-Schutzschaltung ist aktiv 31 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 32 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 34 NVM (EEPROM) antwortet nicht 35 5V und 8V nicht vorhanden 36 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 37 Unerwarteter Zustand auf NMI-Leitung 38 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 39 I2C Bus Data-Leitung nicht reaktivierbar 41 Power down detection TDA9178 (PSI) 42 Problem während des Resets TDA9320 (HIP) 43 Problem während des ResetsTDA9330 (HOP) 44 NRF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 45 FLS Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 46 NHF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 47 NDF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 48 XPR Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 49 Problem mit Bits SXA…D (nur für Produktionsst.) A ICC20 4/3 set needs a geometry alignment only in the 4/3 Zoom 0 mode. All other formats and zoom mode are calculated. Un chassis ICC20 4/3 ne nécessite des réglages de géométrie que dans le mode 4/3 zoom 0. La géométrie des autres formats et zoom est calculée. Beim Chassis ICC20 4/3 ist ein Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 4/3 Zoom 0 notwendig. Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen werden berechnet. Il telaio ICC20 4/3 richiede l’allineamento solo nel formato 4/3 zoom 0. Tutti gli altri formati zoom sono calcolati. Un TV ICC20 4/3 sólo necesita ajustar la geometría en modo 4/3 Zoom 0. Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados. Signal : 4/3 test pattern Overscan V=107% , H=107% 4/3 standard mode zoom 0 1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude 2- Adjust Vertical Slope and linearity 3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude 4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner, 5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram 16/9 picture tube A ICC20 16/9 set needs a complete geometry alignment in the 16/9 Zoom 0 mode and additionnaly an alignment of H-amplitude (104%), EW-Amplitude, H-position and EW-trapezium in Cinerama mode (if fitted). All others formats all others formats and zoom mode are calculated. Un chassis ICC20 16/9 ne nécessite un alignement complet des réglages de géométrie que dans le mode 16/9 zoom 0 et en outre des réglages de H-amplitude (104%), EW-Amplitude, H-position et EW-trapèze en mode Cinérama (si les circuits correspondants sont insérés). La géométrie des autres formats et zoom est calculée. Beim Chassis ICC20 16/9 ist ein vollständiger Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 16/9 Zoom 0 notwendig. Wenn das Bildformat Cinerama verfügbar ist, müssen für diesen H-Amplitude (104%),EW-Amplitude, H-Position und EW-Trapezium abgeglichen werden. Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen werden berechnet. E I 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 34 35 36 37 38 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Funzione child lock attiva Modo timer MSP-Audio non risponde DPL-Audio non risponde TDA9330H non risponde TDA9321 non risponde DMU0 non risponde SAA4956 non risponde TDA9178 non risponde Tuner non risponde I2C Bus è bloccato I2C Bus data forzata bassa I2C Bus clock forzata bassa Tensione 5V commutata non disponibile Tubo non trasmette informagione caldo entro il tempo stabilito Deflessione rileva>3 volte protezione Protezione deflessione verticale attiva Protezione deflessione orizzontale attiva Chiamata al pointer non assegnata Logica timer non disponibile L'integrato NVM non risponde 5V e 8V non disponibili Indirizzamento NVM errato Livello incorretto sulla linea NMI Pile piena - RAM non disponibile per l'operazione richiesta Linea I2C Bus non recuperabile Rilevazione mancata alimentazione el TDA9178 (PSI) Errore di reset TDA9320 (HIP) Errore di reset TDA9330 (HOP) Problema di bit NRF (informazione solo per fabrica) Problema di bit FLS (informazione solo per fabrica) Problema di bit NHF (informazione solo per fabrica) Problema di bit NDF (informazione solo per fabrica) Problema di bit XPR (informazione solo per fabrica) Problema con bit SXA…D (informazione di fabrica) ICC20 First issue 05 / 00 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 34 35 36 37 38 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Función “bloqueo niños” activa Modo “timer” activado El procesador de audio MSP no responde El DPL de audio no responde El TDA9330H no responde El TDA9321 no responde El DMU 0 no responde El SAA4956 no responde El TDA9178 no responde El sintonizador no responde El bus I2C está bloqueado La línea de datos del bus I2C forzada a nivel bajo La línea clock del bus I2C forzada a nivel bajo Faltan los +5V conmutados El TRC no se calienta en el tiempo establecido La deflexión detecta una protección > de 3 veces Seguridad de la deflexión vertical activada Seguridad de la deflexión horizontal activada El puntero no puede encontrar la posición solicitada Una solicitud de “timer” no está disponible La NVM no responde Faltan los 5V y los 8V Dirección errónea solicitada por el bus Encontrado un nivel inesperado en la línea NMI Pila llena. No queda RAM disponible para la operación solicitada Línea de datos del bus I2C no recuperable Detección de fallo en alimentación TDA9178 (PSI) Error de reset en el encendido TDA9320 (HIP) Error de reset en el encendido TDA9330 (HOP) Fallo en el bit NRF (información sólo para fábrica) Fallo en el bit FLS (información sólo para fábrica) Fallo en el bit NHF (información sólo para fábrica) Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica) Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica) Fallo en los bits SXA…D (información sólo para fábrica) Il telaio ICC20 16/9 richiede l’allineamento nel formato 16/9 zoom 0 e un allineamento supplementare dell’ Ampiezza H (104%), Ampiezza EW Posizione H e Trapezio EW nel modo Cinerama. Tutte le regolazioni negli altri formati zoom sono calcolate. Un TV ICC20 16/9 necesita un ajuste completo de geometría en el modo 16/9 zoom 0 y además un ajuste de la anchura horizontal (104%), posición horizontal y amplitud / trapecio E/W en modo “Cinerama” (si está incorporado). Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados. Signal : 4/3 test pattern Overscan V=107%, H =104% 16 / 9 standard mode zoom 0 1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude 2- Adjust Vertical Slope and linearity 3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude 4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner, 5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram 4 /3 CINERAMA mode Mode CINERAMA Overscan V=114%, H =104% 1- Adjust Horizontal position and Horizontal amplitude 2- Adjust EW Amplitude, EW Trapezium LOCATION OF CONTROLS - EMPLACEMENT DES REGLAGES SERVICE LAGEPLAN - POSIZIONE REGULATORI DI SERVIZIO SITUACIÓN DE LOS AJUSTES DP004 BP001 FP001 T 2.5A L ADJUSTMENTS - REGLAGES - EINSTELLUNGEN - REGOLAZIONE - AJUSTES DP061 U Sys DP003 LP008 DP008 1 LP006 PP180 Standard TV - Settings : + IP050 + =50% TV to AV1 : Black test pattern DP001 DP002 LP001 DP006 CP010 U G2 8 10 7 5 6 4 3 1 2 SERVICE MODE SP015 LP050 BP015 12 CP135 DP135 14 13 +UA 17.7V 15 20 18 16 17 19 DP130 BP130 1 CP130 CP110 -UA -16.3V LL001 134V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V+/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V CP220 DP183 G +5V 1 IP220 1 IP170 DP152 8 9 DP194 +8V DP188 BP005 TL029 GDS TL100 D SG CP152 DL026 LL200 1 BL035 DL305 LL029 DL500 4 1 LL008 1 IF001 1 1 3 5 CL072 FOCUS FOCUS Sharp picture Test pattern (standard values) DL252 LL008 6 7 DF011 CL252 8 SL500 +UVERT +11.5V DL073 195.2V BL501 BL111 DL043 LL204 DL201 CL200 U_V IDEO - Seleccionar y validar la línea del "ajuste G2" en el menú VIDEO del Modo Servicio : La pantalla se pondrá oscura y el OSD pasará a color negro. Cuando esté oscura: - Ajustar el potenciómetro SCREEN (LL008) hasta hacer visibles las líneas de retrazado. - Ajustar el potenciómetro SCREEN justo, hasta hacer invisibles las líneas de retrazado. - Pulsar cualquier tecla del telemando para salir del ajuste de G2. Nota: Si el valor del ajuste de G2 es muy bajo, el chasis puede indicar el código de error 26 (TRC no se calienta en el tiempo establecido) 1 DL030 -Select and enable the "G2 Alignment" item in VIDEO menu of the Service Mode : the displayed will change to a full black OSD screen. The following adjustment is best carried in semi-darkness: - Adjust the SCREEN potentiometer (LL008) so that the retrace lines are just visible. - Now carefully adjust the SCREEN potentiometer until the retrace lines just become invisible. - Press any RCU key to leave the G2 alignment. Note: If the G2 value is set too low, the chassis will display error code 26 (tube does not get warm in time). Selezionare e abilitare"G2 Alignment" interno al menu VIDEO del Service Mode: Verrà visualizzato uno schermo nero. In condizione con ambiente scuro. Regolare il potenziometro SCREEN (LL08) per rendere visibili le ritracce sullo schermo Regolare il potenziometro SCREEN per eliminare le ritracce sullo schermo Premere un tasto del tecomando per abbandonare G2 alignment. NOTA: se la regolazione della tensione G2 è tropppo bassa il telaio visualizzerà il codice 26( il tubo non raggiunge la temperatura nel tempo richiesto) DP193 BL200 1 Usys 134V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V+/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V - Wählen Sie im Service-Mode im Menü VIDEO die Funktion "G2 Alignment" an: der Bildschirm wird schwarz. Die folgenden Einstellungen sollten in einem abgedunkelten Raum vorgenommen werden. - Stellen Sie den Einsteller SCREEN (am DST LL008) so ein, dass Rücklaufstreifen sichtbar werden. - Stellen Sie den Einsteller SCREEN so ein, dass die Rücklaufstreifen gerade unsichtbar werden. - Drücken Sie irgendeine Taste auf der Fernbedienung um den G2-Abgleich zu verlassen. Achtung: Wenn die Schirmgitter- (G2-) Einstellung zu niedrig ist, kann der Fehlercode 26 (Bildrohr nicht rechtzeitig aufjeheizt) angezeigt werden. +8V_STBY +5V_UP DL032 +20V Usys jumper JP912 JP912 JP912 JP912 JP912 JP912 JP912 - Sélectionner et valider le réglage "G2 Alignment" dans le menu Vidéo de Service Mode: l'écran devient totalement noir. En obscurité: - Régler le potentiomètre "SCREEN" (LL008) pour apercevoir le retour des lignes. - Régler ensuite le potentiomètre "SCREEN" pour rendre juste invisible les lignes de retour. - Appuyer sur une des touches de la télécommande utilisateur pour sortir du mode G2 Alignment. Note : En cas de réglage G2 trop faible le chassis passe en code panne 26 ( absence de l'information tube chaud. DP220 D TP150 E C TL010 B DP021 S CP150 4/3 28" MP 4/3 29" SF 4/3 29" XF 16/9 28" SF 16/9 32"SF 16/9 28"XF 16/9 32"XF G2 potentiometer : SCREEN IP020 PP180 +20V Usys 1 SERVICE MODE DP020 DP160 TUBE D S TP020 LP020 21 DP120 DP112 G +USYSTEM VOLTAGE ADJUST 22 +10V +10V DP110 DP140 DP 110 DESCRIPTION 4/3 28" MP 4/3 29" SF 4/3 29" XF 16/9 28" SF 16/9 32"SF 16/9 28"XF 16/9 32"XF ZP009 9 11 V= TUBE NAME A66EHJ 43X12 A68EGD038X322 A68EJZ011X121 W66EGV023X522 W76EGV023X522 W66EJY011X121 W76EJY011X121 9 CL250 10 11 12 FOCUS SCREEN G2 ZL251 ZL231 ZL221 DL231 DL221 BF001 1 BL500 -UVERT -13.3V DL303 DL301 BL212 DL302 CL230 Part of board connected to mains supply. Partie du châssis reliée au secteur. Primärseite des Netzteils. Parte dello châssis collegata alla rete. Parte del chasis conectada a la red DL222 DL251 ! CL220 +UVFB +38V DL805 Use isolating mains transformer Utiliser un transformateur isolateur du secteur Trenntrafo verwenden Utilizar un transformador aislador de red Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete ICC20 First issue 05 / 00 F SERVICE - MODE SERVICE - MODE D MODO SERVICIO I E 1 ACCESSING SERVICE MODE 1 ACCES AU MODE SERVICE II - NAVIGATION INSIDE THE SERVICE MODE - DEPLACEMENT DANS LE MODE SERVICE SUCHE IN SERVICE MODE - OPZIONI NEL SERVICE MODE - BUSQUEDA EN MODO SERVICIO Accès avec le clavier du téléviseur TV Control Panel Access Soft-Ver. Config. Serial-No. • Mettre le téléviseur en position “veille” avec la télécommande utilisateur. • Appuyer sur la touche VOL- puis sur la touche PR- du clavier du téléviseur. Maintenir enfoncées ces touches ensemble plus de 8 secondes. • Après le temps normal de mise en fonctionnement et lorsque les 8 secondes sont écoulées, le menu principal du Mode Service apparaît. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 Soft-Ver. Config. Serial-No. QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR • Schalten Sie das Gerät mit der Fernbedienung in Standby. • Drücken Sie die VOL- Taste und dann die PR-Taste am Nahbedienteil des Gerätes. Halten Sie beide Tasten für länger als 8 Sekunden gedrückt. • Nach der normalen Einschaltzeit erscheint auf dem Bildschirm das Menü des Service-Modes. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 Soft-Ver. Config. Serial-No. QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR • Posizionare il TV nel modo "Standby" usando il tasto standby del telecomando.Attendere che il TV si posizioni in standby. • Premere prima il tasto VOL- e poi il tasto PR- sulla tastiera del TV Mantenere premuto idue tasti per più di 8 secondi. • Dopo circa 8 secondi il TV si accenderà mostrando sullo schermo il menu service. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 Soft-Ver. Config. Serial-No. QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR • Con el TV encendido, apagarlo con la tecla “Standby” del telemando. Asegurarse de que el aparato ha pasado a “Standby”. • Pulsar primero, la tecla VOL- y después PR- del teclado del TV. Mantenerlas pulsadas al mismo tiempo durante unos 8 segundos • Después del arranque normal, cuando hayan pasado los 8 segundos, aparecerá el menú principal del Modo Servicio Soft-Ver. Config. Serial-No. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 Nota : Nota : Im SERVICE MODE : - wird die Kindersicherung gelöscht. - werden alle Ein- und Ausschaltzeitgeber gelöscht. - wird die SCART - Schaltspannung nicht ausgewertet. - AV- Link WSS Detektion and Letterbox Detektion (Autoformat) sind abgeschaltet. - wird die Automatische Abschaltung bei fehlendem Antennensignal gesperrt. - wird die BIldschärfe auf Mittelstellung (nominal) gesetzt. - wird der Installations-Modus gesperrt. - wird das Standardformat bzw. der Standard-Zoom-modus gewählt. - die Chassis-Variante wird überprüft und gespeichert. Nel service mode: - La funzione Blocco Bambini è reinizializzata. - La programmazione sveglia è cancellata. - Il piedino 8 della scart è ignorato. - La rilevazione AV-Link WSS e rilevazione letterbox (formato) è statà disabilitata. - Funzione automatica di standby, nel caso di mancanza del segnale d’antenna è disabilitata. - Nitidezza: media (nominale) - Il Modo Install disabilitato. - Formato ignorati e zoom. - Le varianti del telaio verranno controllate e memorizzate. En modo servicio: - La función “Bloqueo niños” es reinicializada. - Anula todos las horas programadas - La patilla 8 del SCART es ignorada - La detección de AV- Link, WSS y “modo buzón” (autoformato) se desactiva. - El apagado automático en caso de ausencia de señal de antena es desactivado. - la nitidez es puesta al punto medio. - El Modo Instalación es desactivado. - Zoom y formato ignorados. - El tipo de chasis será comprobado y memorizado. 2 VORÜBERGEHENDES VERLASSEN DES SERVICE MODE 2 USCITA TEMPORANEA DAL SERVICE MODE - Utiliser la touche Exit de la télécommande. - Le menu utilisateur peut être accessible via la touche “Menu”. (Télétexte et EPG non valides). - Auf der Fernbedienung EXIT drücken. - Mit der Taste Menü gelangen Sie zum Menü “Übersicht”. (Videotext und EPG sind nicht verfügbar). - Premere Exit sul telecomando. - Al menu di uso quotidiano si accede attraverso il pulsante Menu. (Text and EPG disabilitati). - Pulse Salir en el mando a distancia - Con el botón Menu puede acceder al menú de uso cotidiano. (Teletexto y EPG no disponibles). - Field Service Menu can be re-entrered via Blue button. - Pour entrer à nouveau dans le mode service utliliser la touche bleue. - Mit der blauen Taste gelangen sie zurück in den Service-Mode. - É possibile rientrate nel Menu Service tramite il pulsante Blue. - Puede entrar al Menú Servicio con el botón azul. Soft-Ver. Config. Serial-No. TV control panel - Go to the point QUIT in the Field service Mode main menu. - Press “>” button on/off key or Stand-by - Stand-by function or “off” with on/off key. - Press “VOL.+” button - TV mode. Values or adjustments are no stored before exiting from service mode will not be written into the NVM ICC20 First issue 05 / 00 télécommande clavier du téléviseur - Aller au point “QUIT” dans le menu principal du mode service. - Appuyer sur “>” Inter M/A ou Stand-by - Foncion Stand-by ou “off” par M/A -Appuyer sur “VOL+” - Mode TV. Les valeurs ou réglages non mémorisés avant la sortie ne seront pas écrites en NVM. Fernbedienung TV-Bedienfeld Netzschalter - Wenn der Cursor im Hauptmenü des Service- - Mit Standby-Funktion oder Netzschalter ausschalten Modus auf “QUIT” steht - Taste “>” drücken -Taste “VOL+” drücken - TV Modus Werte und Einstellungen, die nicht vor dem Verlassen des Service-Modus gespeichert wurden, werden nicht in den Permanentspeicher (EEPROM) übernommen telecomando Panello controllo TV ➠ ➠ ➠ ➠ Soft-Ver. Config. Serial-No. - + - + prog. vol. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR Naviagation up Naviagation down - Select option - Option anwählen - Selezionare l’opzione - Seleccionar opción Vol. + Vol. - - Andare al punto QUIT nel Modo service del Menu principale - Premere “>” - Funzione Stand-by o “off” con il tasto on/off - Premere “VOL.+” - Modo TV. Valori e regolazioni non memorizzati prima di uscire dal Modo service e non vengono scritti nell’NVM telecomando Panel de control TV - Vaya al punto QUIT del menú principal de modo Servicio - Pulse el botón “>” - Pulse el botón “VOL.+” - Modo TV. Los valores o ajustes no se guardan antes de salir del modo servicio y no se escriben en el NVM 7C + 00 to FF Hexadecimal value valeur hexadécimale Einstellungswert hexadezimal Valore esadecimale Valor héxadecimal - Función Stand-by o desconexión (off) con tecla on/off. > Display ➠ + > NVM value STORING VALUES IN MEMORY - MEMORISATION DES VALEURS - SPEICHERN DER WERTE - MEMORIZZAEZ I VALORI - VALORES ALMACENADOS EN LA MEMORIA After setting, the values are stored in NVM. Après réglages les valeurs sont mémorisées en NVM. Nach dem Einstellen werden die Werte im NVM gespeichert. Dopo la regolazione i valori vengono memorizzati in NVM. Después del ajuste, los valores son almacenados en NVM The box becomes During alignment, values are temporarily stored in RAM. En cours d’alignement les valeurs sont mémorisées temporairement en RAM Während des Abgleichs werden die Werte vorübergehend im RAM gespeichert Durante l’allineamento i valori vengono memorizzati provvisoriamente sulla RAM Durante el alineamento, los valores son almacenados temporalmente en RAM Store ➠ Copîes RAM values into NVM Copie la valeur RAM en NVM Kopieren des Wertes von RAM nach NVM Copiare i valori RAM in NVM Copiar valores RAM en NVM Restore ➠ Copies all values from NVM into RAM. Copie toutes les valeurs des données NVM en RAM Kopiert alle NVM-Datenwerte in des RAM Copiare tutti i valori da NVM sulla RAM Copia todos los valores de NVM a RAM Default ➠ All the default values of a page in use are stored in RAM. VALUE 3 DISPLAYING THE VALUE OF THE SETTING - AFFICHAGE DES Tecla on/off de 5 VALUE 3 SALIDA DEL MODO SERVICIO Tasto on/off vol. VALUE V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR V - Position Remote Control - + prog. VALUE VALEURS - ANZEIGE DES EINSTELLUNGSWERTES VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE VISUALIZACION DEL VALOR DE AJUSTE 3 USCIRE DAL SERVICE MODE - + < TV CONTROL PANEL - CLAVIER TV - TASTATUR DES FERNSEHGERÄTS - COMANDI DEL TELEVISORE - - “Change” value - Wert “änden” - “Cambiare” valore - “Cambiar” valor 2 SALIDA TEMPORAL DEL MODO SERVICIO - Press Exit on the Remote control. - Everyday use menu can be accessed via Menu button. (Text and EPG not available) 3 ENDGÜLTIGES VERLASSEN DES SERVICE MODES MAIN MENU - MENU PRINCIPAL Set value : NVM value L’ensemble des valeurs par défaut d’une page courante est chargé en RAM. Sämtliche Standardwerte der aktuellen Seite werden ins RAM geladen Tutti i valori di default di una pagina in uso vengono memorizzati sulla RAM Todos los valores por defecto de la página en curso están almacenados en RAM. Display ➠ - < NVM value Soft-Ver. Config. Serial-No. Serial Number N° de série Serien-Nr. Numero seriale N° Serie Counter Compteur Zähler Contador Contatore V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR Alignment Alignement Abgleich Regolazione Alineacion TV CONFIGURATION - CONFIGURATION DU TV - GERÄTEKONFIGURATION CONFIGURAZIONE DEL TV - CONFIGURACIÓN Y TV W5Z.....V Character 1 : Tube type : “A”= 4/3 , “W” =16/9 Character 2 : Teletext external memory detected: “T” = 128 page, “-” = not (only internal memory) Character 3 : Ambiant Sensor : “S”= detected, “-” = not (not ambiant sensor on ICC20 step 1) Character 4 : Chassis variant : “N”=Nicam, “V” =Virtual Dolby, “D”=Dolby prologic Character 5 : Noise Reduction upconversion memory detected: “N” =detected “-” = not Character 6 : not used / spare Character 7 : not used / spare SERIAL-N° A15... Character 1 : Factory, A= Angers, B= Tarancon, Z= Zyrardow Character 2 : Year :, H= 1996, J= 1997 etc. (International code UTEC90511) Character 3 : Month, from 1= January to 9=September, O=October, N=November D=December. Character 4-9 : Serial N°. TIME COUNTER - COMPTEUR DE TEMPS - ZÄHLER - CONTATORE - CONTADOR The counter indicates the TV’s number of service hours.It counts from to 0 to 65535 hours. The display is hexadecimal. Le compteur de temps indique le nombre d’heures de service du TV. Il compte de 0 à 65535 heures. L’affichage est en hexadécimal. Der Zähler zeigt an, wieviele Stunden der Fernseher in Betrieb ist. Die Anzeige ist hexadezimal. Il contatore indica il numero di ore di servizio del TV. Puo’ contare da 0 a 65535. La visualizzazione è esadecimale. El contador indica el número de horas de servicio de la TV. Cuenta de 0 a 65535 horas. El visualizador es hexadecimal. 2 SUBMENU - SOUS-MENU IF Return AGC Take Over IF PLL VCO FFI - Bit Default Store Restore < Software Version Version software Software Version Versione software Versión software Receiver composition Composition du Récepteur Aufbau des Empfängers Composizione del ricevitore Composición del Receptor : No implemented function > ➠ Anmerkung : En mode service: - Le verrouillage parental est effacé ( réinitialisé ). - La programmation des heures “reveil/matin” est annulée. - Pin 8 de la prise SCART ignorée. - AV- Link , la détection WSS et la détection letterbox ne sont pas validées. - La fonction de veille automatique en cas d’absence de signal d’antenne n’est pas validée. - Le contour est appelé à sa valeur moyenne. - Le mode d’installation n’est pas pas valide. - Zoom et format ignorés. - Le type de chassis est contrôlé et mémorisé. 3 SORTIE DEFINITIVE DU MODE SERVICE III - LITE-MENU FOR FIELD SERVICE MODE MENUS DU MODE SERVICE 1 Config. Note : 3 EXITING FROM SERVICE MODE To enable a function check (tick) the box. Pour valider une fonction cocher la case correspondante Zum Implementieren einer Funktion das Kontrollkästchen aktivieren (ankreuzen) Per implementare una funzione di verifica, (vistare) la casella Para poner en fucionamiento una función verifique (señale) la casilla : Implemented function 2 In service mode : - The child lock function is re-initialized - Clear any wake-up/sleep timers - Pin 8 of the scart plug has to be ignored. - AV- Link WSS detection and letterbox detection (autoformat) have to be disabled. - Automatic standby functions, in case of no antenna signal have to be disabled. - Sharpness : middle (nominal) - Install Mode disabled. - Default format and zoom. - The Chassis Variant will be checked and stored. 2 SORTIE TEMPORAIRE DU MODE SERVICE TOGGLE FUNCTIONS - VALIDATION DES FONCTIONS EIN-UND AUSSCHALT FUNKTIONEN - FUNZIONI DI COMMUTAZIONE - FUNCION CONMUTACION Navigation down Navigation up - “Change“ value - Wert “änden“ - “Cambiare“ valore - “Cambiar“ valor Note : 2 TEMPORARY EXIT FROM SERVICE MODE QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR 4 - Select option - Option anwählen - Selezionare l’opzione - Seleccionar opción V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR Soft-Ver. Config. Serial-No. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 ➠ • Switch the TV into “Standby” mode by pressing the Standby button on the RCU.Wait till the TV goes into the standby. • Press the VOL- button and then the PR- button on the TV keyboard. Hold them down for more than 8 seconds. • After the normal switch on time, when the 8 seconds have elapsed, the main service menu appears on the screen. REMOTE CONTROL - TELECOMMANDE - FERNBEDIENUNG TELECOMANDO - MANDO A DISTANCIA Soft-Ver. Config. Serial-No. Acceso panel control TV tramite i comandi del televisore Zugriff über die Tastatur des Fernsehgeräts 1 1 ACCESO AL MODO SERVICIO 1 ACCESSO AL SERVICE MODE 1 EINSTIEG IN DEN SERVICE MODE ➠ MODE SERVICE I - ENTER/EXIT SERVICE MODE - ENTREE/SORTIE DU MODE SERVICE - EIN-AUSTIEG SERVICE MODE - ACCESSO/USCITA ALLA/DALLA FUNZIONE - ENTRADA/SALIDA MODO SERVICIO ➠ GB SERVICE MODE SECAM L 84 96 Hexadecimal value Valeur hexadecimale de reglage Abgleichwerte hexadezimal Valore di regolazione esadecimale Valor del ajuste en hexadecimal Enable a function Case de validation - Fonction validée si "cochée" Zum Implementieren einer Funktion Per inserire la Funzione Activar una functión ALIGNMENT PROCEDURE - PROCESSUS DE REGLAGES - ABGLEICH - VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE - PROCEDIMIENTO DE ALINEACION TUBE SETUP Return Return Clear Progs. Std. Sound Preset Brand Kbd. Config. Subwoofer Feature Pack Pict. Rotate Bus Quiet WSS Default Store Restore Tube type W76EGV Store Restore TUBE GEOMETRY Return Display Mode V-Slope V-Amplitude V-Position V-Linearity H-Delay H-Position H-Amplitude EW-Amplitude EW-Trapezium EW-Corner H-Parallel EW-Symmetry Breathing Default Store Restore Thomson Default SETUP SETUP SETUP Return Return Feature Pack Bus Quiet Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modus erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modus erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Enables or disables the option to decode and display EPG program data,the Graphic Equalizer, Picture Presets and Sound Presets features ( in user menu). Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Ein- und Abschalten der Optionen Decodierung und Anzeige der EPG Programmdaten, Grafischer Equalizer, Bildvoreinstellungen und Tonvoreinstellungen ( in den Benutzermenüs). In "Bus Quiet", the NVM can be read, modified and reprogrammed by means of a NVM Programmer. To access "Bus Quiet" : Long press ">". The TV should remain in "Bus Quiet" mode until either Exit, Left, Right, Up,Down or Standby keys on the RCU or local keyboard are pressed; at which point the TV should carry out a warmstart in order to prevent differences between the NVM and RAM contents. After returning from Bus Quiet, the software checks the NVM content. If it is not valid, the software perform a new default writing of the NVM content. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. After replacing the NVM, the correct tube type number must be entered (6 characters). Once entered, the tubes geometry and video default values are immediately activated. Variable geometry and video parameters are written to the NVM when the "STORE" line is selected. See below the tube type number list. Definit le tube exact après changement de NVM. Les nouvelles valeurs de tubes (avec video et géometrie) sont actives de suite. Les paramètres de vidéo et de géométrie sont chargés en NVM lorsque STORE est sélectionné. Voir liste ci-dessous. Nach dem Tausch des NVM (EEPROM) muB der richtige Bildrohrtyp eingegeben werden. Es werden dann sofort die entsprechenden Geometrie-und Video-Defaultwerte aktiviert. Variable Geometrie-und Videowerte müssen mit "STORE" in das NVM geschrieben werden. Liste der Röhren: siehe unten. Definire il tubo appropriato dopo aver cambiato la NVM; I valori per il nuovo tipo di tubo (con video e geometria) sono immediatamente attivi. I parametri per video e geometria variabili vengono immessi nella NVM quando viene selezionata la funzione Store. Si veda la lista dei tubi riportata sotto. Definir el tubo correcto después de haber cambiado el NVM.Los nuevos valores de tipo de tubo (con la vídeo y la geometría por defecto) se activan inmediatamente. Los parámetros variables de geometría y vídeo se graban en el NVM al seleccionar la función Store. Vea más abajo la lista de tubos. TUBE NAME A66EHJ43X12 A68EGD038X322 A68EJZ011X121 A68LPQ356X99 A80EJA16X120 A90AFX14X12 W66EGV023X522 W66LPQ356X99 W66EJY011X121 W76EGV023X522 W76EJY011X121 W76LPF350X99 Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Clear Prog. Tube type LIST A66EHJ A68EGD A68EJZ A68LPQ A80EJA A90AFX W66EGV W66LPQ W66EJY W76EGV W76EJY W76LPF DESCRIPTION 4/3 28" MP(1) 4/3 29" SF(2) 4/3 29" XF(2) 4/3 29" XF (3) 4/3 33" MP(2) 4/3 37" MP(2) 16/9 28" SF(2) 16/9 28" SF(3) 16/9 28" XF(2) 16/9 32"SF(1) 16/9 32"XF(2) 16/9 32"SF(4) (1) : AK, Coty-M (2) : Invar vector gun, BSVM, Extra Flat (3) : Invar, DF-II gun, BSVM,NS, Extra Flat (4) : Invar, DF-III gun, BSVM,NS Clears all programms stored in memory and resets all Picture and Sound settings to the factory defaults. The AUTO INSTALL (out of factory) mode can be initialised by a long press (>2.5s.) of the selection button. Efface tous les programmes mémorisés. Valeurs SON et IMAGES: valeurs usines. Fonction valide par une longue pression (>2.5s.) sur la touche de sélection </>. Löscht alle Programmplätze und setzt alle Bildund Toneinstellungen auf Fabrikwerte zurück. Der AUTO-INSTALL-Modus kann durch einen langen Knopfdruck (>2,5s) initialisiert werden. Clear Prog. Cancella tutti i programmi in memoria e regola i Valori analogici SUONO IMMAGINE: ai livelli di fabbrica.Riportare la TV al modo Selezione: pressione prolungata: 2,5 sec. su il pulsante </>. Programa de borrado. Borra todos los programas almacenados en la memoria.Valores analógicos de IMAGEN y SONIDO: valores de fábrica.Regreso a la TV para "salir del modo fábrica".Selección: Presión larga igual a 2,5 s. Std.Sound Preset Sets the default value for the Standard Sound Preset. Factory adjusted Reserve au reglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Brand Set the "Brand": Thomson, Telefunken, Other Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Kbd. Config. Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Subwoofer Enable the subwoofer on equiped set. Validation du Subwoofer sur les appareils équipés . Einschalten des Subwoofers (wenn vorhanden). Abilita il subwoofer negli apparecchi equipaggiati. Validaciónde que existe el subwoofer. Subwoofer enable Subwoofer disable Abilita l'EPG, l'equalizzatore grafico, Ipreset Video e preset suono (in menu suono) Valida las funciones EPG, Ecualizador gráfico y predeterminados para imagen y sonido ( en el menú "Ajustes personales" ) Enable Enables the "Earth Field Correction" function (EFC ) on ICC20 16/9 and some large screen 4/3 by adding a special bargraph in the "personal settings" menu (user menus). It is necessary to validate this function if the EFC correction circuit is inserted. Valide la fonction "correction de champ magnétique terrestre" (EFC) sur les chassis ICC20 16/9 et les appareils 4/3 grand écran par addition d'un bargraphe spécifique dans le menu "réglages personnels" (menu utilisateur). Cette fonction doit être validée lorsque les circuits de correction "EFC" sont insérés. Freigabe der Erdfeldkorrektur (EFC) bei ICC20 16/9 und einigen 4/3 Geräten. Im Menü "Eigene Einstellungen" (Menü "Installation") wird ein zusätzlicher Anzeigebalken eingeblendet Nach dem Einbau des EFC-Moduls ist diese Funktiozu aktivieren. Attiva la funzione "Correzione del campo magnetico terrestre" (EFC) sul telaio ICC20 16/9 e alcuni grandi schermi 4/3 , aggiungendo una speciale barra grafica nei menu di "Menu Principale". Se il circuito di correzione è montato, è necessario convalidare questa funzione. Valida la función "corrección del campo magnético terrestre" (EFC) en los chasis ICC20 and some large screen 4/3 añadiendo una barra gráfica en el menú "Ajustes personales". Es necesario validar ésta función si el circuito de corrección EFC está montado. Rotation bargraph available menu, EFC function active. Rotation bargraph suppressed from personal settings, EFC circuit disactivated WSS Automatic detection of DOLBY surround sound and 16/9 format pictures via Teletext line number 23 is valid on all programmes. Détection automatique du son surround DOLBY et du format 16/9 via la ligne 23 du Teletxte. Valide pour tous programmes. WSS (nur bei 16:9 oder Dolby) Auswertung der Zeile 23 zur automatischen Format-und Dolbyumschaltung. Identificazione "auto-Dolby" e "format 16/9" via televideo alla riga 23.La selezione di WSS Processing vale per tutti i programmi. Detección "auto-surround" y "format" a través de la línea 23 de Teletext.La selección del procesamiento WSS es válida para todos los programas. Detection enable After setting Store (+) Disable Picture Rot After setting Detection disable Store (+) En mode bus quiet la NVM peut être lue, modifiée et reprogrammée. Accès au mode Bus quiet : Longue pression ">". Utiliser l'une des touches Exit, Gauche, Droite Haut, Bas, standby ou une des touches du clavier pour sortir le téléviseur du mode bus quiet. A partir de ce point de sortie le démarrage du téléviseur s'effectue à chaud pour éviter toute différence des contenus RAM et NVM. En sortie de mode bus quiet, le logiciel contrôle le contenu de la NVM. S'il n'est pas correct le logiciel exécute une nouvelle écriture par défaut de celle-ci. Im "Bus Quiet"-Modus kann der Inhalt des NVM mittels eines externen NVMProgrammiergerätes ausgelesen, geändert oder neu programmiert werden. "Bus Quiet" wird einem längeren Druck auf ">" aktiviert. Das Gerät bleibt solange im "Bus Quiet" Mode, bis durch Druck auf die EXIT-, LINKS-, RECHTS-, HOCH-, RUNTER- oder STANDBY-Taste (am Gerät oder auf der Fernbedienung) ein Warmstart des Gerätes veranlaßt wird, um unterschiedliche Daten in RAM und NVM zu vermeiden. Es folgt ein Software-Check des NVMInhaltes. Sollte dieser nicht gültig sein, wird der Inhalt mit Default-Werten überschrieben. In Modo Bus Quiet, la memoria NVM può essere letta, modificata o riprogrammata. Per accedere al modo Bus Quiet premere a lungo il tasto ">". Il TV rimane in modo Bus Quiet fino a che vengono premuti i tasti Exit, o Destro Sinistro, Su o Giù o Standby dal telecomando o dalla tastiera locale; a questo punto il TV riparte per evitare interferenze tra i contenuti della memoria NVM e della RAM. All'uscita dal modo Bus Quiet, il software controlla il contenuto della memoria NVM. Se tale contenuto non è valido, il software provvede a una nuova programmazione della NVM con l'inserimento dei dati di default. En bus quieto, la NVM puede ser leída, modificada y reprogramada. Acceso a bus quieto : Larga presión en ">" El TV permanecerá en bus quieto hasta que se pulse cualquiera de las teclas siguientes: Exit, "<", " ", "V", ">"o Standby del telemando o del teclado. En este momento el TV arrancará para evitar cualquier diferencia entre los contenidos de la RAM y NVM. Al salir del modo bus quieto, el software comprueba el contenido de la NVM. Si no coincide, el software ejecuta la escritura de los datos en la NVM. Bus quiet enable Bus quiet disable After setting Store (+) GEOMETRY ** Return Display Mode Zoom 0* GEOMETRY Return Validation ou inhibition du décodage/affichage des données du programme EPG, de l'équalizer graphique, des pré-réglages son et image dans le menu utilisateur. 16:9 8C 78 98 28 70 64 C4 84 54 44 50 70 7F Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modes erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Display Mode Complete geometry adjustment is done according to chassis tube format : 4/3 zoom 0 mode for 4/3 tubes, 16/9 zoom 0 mode for 16/9 tubes. In all other modes it is only necessary to adjust some few registers. The actual format mode has to be displayed in the Geometry Service mode. It has to be possible to change the format during the geometry alignment without leaving the Service mode. The available display modes depend on the picture tube format. 4/3 tube : 2 modes 4/3 and 16/9 16/9 tube : 3 modes 16/9 standard, 4/3 Zoom 0, Cinerama The menu shows only the registers which have to be aligned for the actual picture format currently displayed. Les réglages complets de géométrie sont faits dans le format du tube équipant l'appareil. Mode 4/3 zoom 0 pour les tubes 4/3, 16/9 zoom 0 pour les tubes 16/9. Dans les autres modes seuls quelques registres nécessitent un réglage. Le format de réglage doit être affiché dans le menu de géométrie du mode service. Il est possible de changer le format sans quitter le mode service. Différents types d'affichage disponibles : tube 4/3 : 2 modes 4/3 et 16/9 tube 16/9 : 3 modes 16/9 standard, 4/3 Zoom 0, Cinerama Le menu correspondant montre seulement les registres à régler. Ein vollständiger Geometrie-Abgleich ist bei 4/3-Röhren nur in der Zoomstufe 4/3 Zoom 0 und bei 16/9-Röhren nur in der Zoomstufe 16/9 Zoom 0 notwendig. In allen anderen Zoomstufen sind eine geringere Anzahl von Einstellungen vorzunehmen. Während des Geometrie-Abgleiches wird zur Kontrolle ständig das aktuelle Bildformat eingeblendet. Während des Geometrie-Abgleiches ist es möglich, das Bildformat zu ändern, ohne den Service Mode zu verlassen. Die verfügbaren Bildformate sind abhängig vom Bildrohr-Format. 4/3-Röhre : 2 Bildformate 4/3 und 16/9 16/9-Röhre : 3 Bildformate 16/9 Standard, 4/3 Zoom 0 und Cinerama Das Abgleich-Menü zeigt immer nur die Funktionen an, die im aktuellen Bildformat eingestellt werden müssen. La disponibilita dei modi display dipende dal formato del tubo: tubo 4/3 : 2 modi 4/3, 16/9 tubo 16/9 : 3 modi 16/9 standard, 4/3 zoom0 cinerama Il corrispondente menu mostra solo i registri di regolazione. Le regolazioni complete di geometria vengono fare in base al tubo. per tubi 4/3 - 4/3 zoom 0 per tubi 16/9 - 16/9 zoom 0 In tutti gli altri modi è necessario regolare solo alcuni registri. Il formato di regolazione deve essere selezionato nel menu di geometria nel modo service. E´ possibile canbiare formato senza uscire da service mode 4:3 Zoom 0** * Test Bar pattern used : 4/3 with a geometric circle. Complete geometry Adjustment is done according to chassis tube format : 4/3 zoom 0 mode for 4/3 tubes; 16/9 zoom 0 mode for 16/9 tubes : see annexed . Mire de barre utilisée : 4/3 avec cercle de géométrie. les réglages complets de géométrie sont faits dans le format du tube équipant l'appareil : mode 4/3 zoom 0 pour les tubes 4/3; 16/9 zoom 0 pour les appareils équipés de tubes 16/9 : voir ci-après. Carta de ajuste utilizada : 4/3 con círculo geométrico. El ajuste completo de la geometría hay que hacerlo de acuerdo con el tipo de chasis y el formato del tubo : Modo 4/3 zoom 0 para tubos de 4/3; modo 16/9 zoom 0 para tubos de 16/9. See annexed GEOMETRY Los formatos que se pueden visualizar, dependen del tipo de tubo. Tubos de 4/3 : 2 modos, 4/3 y 16/9 Tubos de 16/9: 3 modos, 16/9 estándar, 4/3 Zoom 0 y Cinerama. El menú correspondiente mostrará sólo los ajustes a efectuar. V-Slope - Apply a test pattern signal to the TV with a single horizontal and vertical line on the screen. - Select the "VS" line of the menu. The bottom half of the screen will go black. - Adjust VS until the centre line of the pattern is just invisible. - Leave the line "V_Slope". - Switch the test pattern signal to the crosshatch geometry pattern. - Perform the geometry adjustments described below. - Appliquer une mire de barres avec seulement une ligne blanche horizontale en milieu de l'écran. - Sélectionner la ligne "V-Slope". La moitié basse de l'écran devient noire. - Aligner "V_Slope" pour que la ligne médiane soit à peine non visible. - Commuter la mire en mode de réglage de géométrie (quadrillage). - Effectuer les reglages de geometrie. - Speisen Sie ein Testbild mit einem horizontalen Strich in der Bildmitte ein. - Wählen Sie im Menü die Funktion "V-Slope" an. Die untere Bildhälfte wird dunkel. - Stellen Sie "V-Slope" so ein, daß die Mittellinie fast verschwindet. - Verlassen Sie die Funktion "V-Slope". - Speisen Sie ein Gittertestbild ein. - Nehmen Sie die Geometrieeinstellungen wie nebenstehend beschrieben vor. - Applicare un monoscopio con un'unica linea bianca orizzontale al centro dello schermo - Selezionare la riga "V slope" del menu. La parte bassa dello schermo viene oscurata. - Allineare la "Vertical Slope" in modo che la linea centrale sia appena visibile - Abbandonare la riga "V slope". - Posizionare il monoscopio - Effettuare le regolazioni di geometria descritte in precedenza - Memorizzare. - Aplique una carta de ajuste con sólo una línea blanca horizontal y una vertical en el centro de la pantalla. - Seleccionar en el menú, la línea "V-Slope". La mitad inferior de la pantalla se pondrá oscura. - Ajuste "V-Slope" justo hasta que la línea horizontal sea invisible. - Cambiar la carta de ajuste a "cuadrícula" y efectuar los ajustes de geometria descritos a continuación - Antes de salir, memorizar con "Store" GEOMETRY VIDEO Return V-Amplitude Breathing EHT compensation No correct Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas V-Position GEOMETRY ** Return Display Mode V-Linearity H-Delay Horizontal-Delay Increase/decrease value to center the image inside the displayed curtains. Adjust H-Delay before "H-Position" 64 C4 84 54 Zentrieren Sie das Bild horizontal zwischen die dunkelgetasteten senkrechten Balken. Gleichen Sie H-Delay vor "H-Position" ab. Incrementare / Decrementare il valore per centrare l'immagine. Regolare H-Delay prima "H-Position". Aumentar ó disminuir el valor de H-Delay para el centro de la imagen en el interior de las “cortinas”. Ajustar H-Delay antes que H-Position Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Breathing Default Store Restore H-Amplitude Breathing EHT compensation Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas After setting Note : ** Specific menu : 16/9 set Menú específico : aparatos 16/9 H-Parallel Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Store (+) = Store (+) Return Erase Error Codes Code Counter 25 00 14 14 27 00021:43 00021:35 00023:11 00017:50 00017:50 white =100% black + + = standard PAL (then SECAM +RGB) 75% Colour bar test pattern via RF. IF ERROR CODE Return Return Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Servic e-Modes erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Servic e-Modes erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Blue Cathode + - Minimum noise- Minimum de bruit - Minimum Rauschen - Rumore minimo - Minimo ruido CRT = Adjust IF PLL VCO for "OK" indicating. Adjust for standard L' and others. = standard Tube Type [Nits] Tube Type [Nits] W66EGV W66LPQ W66EJY W76EGV A59EHJ 380 A68EGD A68EJZ A68LPQ A80EJA 400 350 A90AFX - 480 W76EJY 450 380 - W76LPF - G2 Alignment Display a full screen black OSD Adjust G2 with SCREEN potentiometer: see adjust table Ecran totalement noir. Régler G2 avec le potentiomètre SCREEN : voir tableau des réglages.(p.12). Das Bild wird dunkelgetastet Gleichen Sie G2 mit dem SCREEN-Potentiometer wie auf seite 12. beschrieben ab. Visualizzare uno schermo nero e regolar il potenziomero G2 riferendos alla tabella regolazione (p.12) Pantalla totalmente oscura sin OSD. Ajustar la G2 con el potenciómetro SCREEN: ver tabla (p.12). Note : * Adjust separate for PAL RF/SECAM RF and RGB/AV Whitepoints cannot be aligned in I PAL ** After PEAK white adjustment control whitepoints setting. Repeat the adjustments if necessary. Full White 4/3 FFI - Bit Black Offset R Factory adjusted Black Offset Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen G Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Drive Level Scale Contrast + + = standard Adjust Text contrast for V=60V at pin 11 (Blue) of the CRT : 40% V peak white Ajuster Text Contrast pour obtenir un niveau de sortie V=60V sur la cathode Bleue du tube (point 11 de la CRT): 40% V peak white. Stellen Sie mit Text Contrast V=60V an der Blau-Kathode (Pin 11) der Bildröhre ein: 40% Vpeak white Regolare il guadagno contrasto televideo per ottenere al catodo del blu un livello pari a V=60V (CRT pin 11): 40% Vpeak white. Ajuste Text Gain para dejar V=60V en azul del TRC (CRT Patilla 11): 40% Vpeak white Text Contrast Fast Filter (IF / PLL) Filtre rapide (FI / PLL) Schnelles filter (ZF / PLL) Filtro /rapido (IF / PLL) Asia Europ After setting Text Contrast 30 V=60V CRT Pin 11 After setting Store (+) To clear all error codes stored in the NVM. Action: Long press (> 2.5sec.). Press </>/OK: remote control;Vol. +/- :TV keyb. 1mV : antenna input of the tuner IF PLL VCO + Erase Error Codes AGC Take Over F-H G2_adjust on Reset G2-adjust and restores the video menu. Breathing EHT compensation + standard Grey scale test pattern Scal*. Colour = Peak white test pattern EW Trapezium EW-Symmety + Colourimeter H-Amplitude EW -Corner + PAL + Scal. Brightness standard Grey scale test pattern white =50% Amplitude: 350mVBW RF-PAL RF-SECAM AV1- RGB B=71 white =100% RF-BG; RF-L; AV1 RGB H-Position EW Amplitude EW Trapezium VIDEO Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modes erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Peak-White** ERROR CODES Color standard or RGB is autodetected and displayed opposite the displayed opposite the menu title. PAL grey H-Position EW Amplitude FFI - Bit Default Store Restore Whitepoint B* GEOMETRY 84 96 78 Whitepoint G* 7F Return AGC Take Over IF PLL VCO 9A 50 70 70 BC D0 30 Whitepoint R* H-Position H-Amplitude EW-Amplitude EW-Trapezium SECAM L IF 78 4C 48 Cinerama** Augmenter/diminuer la valeur de H-Delay pour centrer l'image à l'intérieur des "rideaux". Ajuster H-Delay avant "H-Position" After setting Correct 7F GEOMETRY Display Mode Los ajustes completos de geometría se harán de acuerdo al formato del tubo montado: modo 4/3 para tubos de 4/3 zoom 0, modo 16/9 zoom 0 para tubos de 16/9. En todos los otros modos, sólo será necesario ajustar unos pocos registros. El modo de formato actual debe ser accedido desde el Modo Servicio. Es posible cambiar el formato sin salir del Modo Servicio. Breathing Default Store Restore SECAM L Scale Colour Full White 4/3 Black Offset R Black Offset G Drive Level Scale Contrast Text Contrast Default Store Restore Verwendetes Testbid : 4/3 mit geometrischem Kreis. Ein vollständiger Geometrie-Abgleich ist nur notwendig bei: 4/3-Röhren Zoomstufe 4/3 Zoom 0 und 16/9-Röhren Zoomstufe 16/9 Zoom 0 : siehe unten. Formato Testo utizzato: 4/3 con cerchio geometrico. La regolazione viene effettuata nel formato del telaio del cinescopio: 4/3 zoom 0 :tubo 4/3; 16/9 zoom 0: tubo 16/9. see annexed VIDEO Return Whitepoint R Whitepoint G Whitepoint B Peak White G2 Alignment Scale Brightness Store (+) CODE LED Error Codes The last five error codes are stored and displayed as they occured in real time, the most recent error code is displayed on the top line. A repeated top line error code has its real time count updated. There are 35 different error codes, which are signalled by the TV's Standby LED, ranging in value from 10 to 49 hex. The error code is displayed as two separate digits separated by a suitable pause, this is repeated until the either the TV fixes the fault or the TV is repaired. For example Error-code : 23 will be displayed thus : 2 flashes and a short pause 3 flashes and a long pause ......... List of Errors Codes : see table Mémorise les cinq derniers codes erreurs et affiche en haut d'écran les plus récents. 35 codes erreurs différents sont signalés par deux digits selon une séquence spécifique Exemple : Code erreur : 23 affiché 2 flashes, courte pause 3 flashes : longue pause ........ Voir ci-contre la liste des codes erreurs Zeigt die letzen 5 Fehlercodes mit der Laufzeit an. Der zuletzt aufgetretene Fehler steht an erster Stelle. Sollte ein Fehler wiederholt auftreten wird nur die Laufzeit aktualisiert. Die Fehlercodes können im Menü Error Code angezeigt werden oder über die Kontroll LED angezeigt werden; Beispiel für die Anzeige über die Kontroll LED: Fehlercode 23 : Zweimaliges Blinken der LED, kurze Pause. Dreimaliges Blinken der LED, lange Pause. Auflistung der Fehlercodes : siehe Liste Memorizza gli ultimi cinque codici d'errore dopo che ognuno di essi e verrà visualizzato (attraverso il contatore della durata di esecuzione). L'errore più recente viene visualizzato in cima. La ripetizione del codice di errore in cima alla lista non farà altro che aggiornare la durata di esecuzione. Dal LED del TV vengono segnalati 35 codici d'errore differenti, numerati da 10 a 49. Il codice d'errore è indicato da due cifre separate da un opportuno intervallo di tempo e verrà ripetuto fino a quando il televisore non sarà stato riparato o non si sarà corretto da solo. Ad es: Il codice d'errore 23 visualizzerà: 2 segnali luminosi con pausa breve 3 segnali luminosi con pausa lunga Per la lista dei Codici d'Errore, si veda la tabella Guarda los últimos cinco códigos de error cuando cada uno ocurre (gracias al contador de tiempo de ejecución). El error más reciente se visualiza en la parte superior. Una repetición del código de error en la parte superior de la lista solamente actualiza el tiempo de ejecución. El indicador TV LED indica 35 códigos de error diferentes: de 10 a 49. El código de error se señala en forma de dos dígitos separados con una pausa apropiada entre los dos y se repetirá hasta que repare el TV o él se repara a sí mismo. Por ejemplo, Se va visualizar el código de error 23: 2 parpadeos, una pausa corta; 3 parpadeos, una pausa larga. Para la Lista de códigos de error, consulte la tabla. ICC20 First issue 05 / 00 ERROR CODES GEOMETRY MODE ALIGNMENT 4/3 picture tube F GB 10 Display effective child lock mode 11 Display timer mode 12 Audio-MSP doesn't answer anymore 13 Audio-Dpl doesn't answer anymore 14 TDA9330H doesn‘t answer anymore 15 TDA9321 doesn‘t answer anymore 16 DMU0 doesn't answer anymore 17 SAA4956 doesn't answer anymore 18 TDA9178 doesn't answer anymore 19 Tuner doesn't answer anymore 20 I2C Bus is loocked 21 I2C Bus data line held low 23 I2C Bus clock line held low 25 Switched 5V not available 26 Tube gets not warm in time 27 Deflection detects >3 times prot 28 Vertical deflection safety is effective 29 Horizontal deflection safety is effective 31 Call with pointer that was not allocated 32 A software-timer has been requested but isn't available yet 34 The NVM chip doesn't answer anymore 35 5V and 8V not available 36 Wrong address passed to the bus-handler 37 Unexpected level on NMI line found 38 Heap full - There is no RAM available for the requested operation 39 I2C Bus data line not recoverable 41 Power down detection TDA9178 (PSI) 42 Power on reset error TDA9320 (HIP) 43 Power on reset error TDA9330 (HOP) 44 NRF bit problem (only factory information) 45 FLS bit problem (only factory information) 46 NHF bit problem (only factory information) 47 NDF bit problem (only factory information) 48 XPR bit problem (only factory information) 49 Problem with bits SXA…D (factory information) 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 34 35 36 37 38 Fonction clef enfant active Mode timer Audio MSP ne répond plus Audio-Dpl ne répond plus TDA9330H ne répond plus TDA9321 ne répond plus DMU0 ne répond plus SAA4956 ne répond plus TDA9178 ne répond plus Tuner ne répond plus I2C-bus bloqué I2C-bus data forcé au niveau bas I2C-bus clock forcé au niveau bas Le “5V commuté” n’est pas disponible Tube ne chauffe pas a temps Plus que 3-fois la déflection a détecté une “protection” Sécurité déviation verticale active Sécurité déviation horizontale active Appel par pointeur non alloué Logiciel-timer non disponible NVM (mémoire) ne répond plus 5V et 8V non disponibles NVM adresse erronée Niveau incorrect sur la ligne NMI Pile pleine - Il n'y a plus de RAM disponible pour l'opération requise 39 I2C-bus data non récupérable 41 Détection mauvaise alimentation TDA9178 42 Erreur de reset TDA9320 43 Erreur de reset TDA9330 44 Problème bit NRF (information usine seulement) 45 Probleme bit FLS (information usine seulement) 46 Problème bit NHF (information usine seulement) 47 Problème bit NDF (information usine seulement) 48 Problème bit XPR (information usine seulement) 49 Problème avec les bits SXA…D (information usine seulement) D 10 Kindersicherung aktiv 11 Weckerfunktion aktiv 12 Audio-MSP antwortet nicht 13 Audio-Dpl antwortet nicht 14 TDA9330H antwortet nicht 15 TDA9321 antwortet nicht 16 DMU0 antwortet nicht 17 SAA4956 antwortet nicht 18 TDA9178 antwortet nicht 19 Tuner antwortet nicht 20 I2C Bus ist blockiert 21 I2C Bus Data ist immer L 23 I2C Bus Clock ist immer L 25 Geschaltete 5V nicht vorhanden 26 Bildrohr ist nicht rechtzeitig aufgeheizt 27 Schutzschaltung hat dreimal ausgelöst 28 Vertikal-Schutzschaltung ist aktiv 29 Horizontal-Schutzschaltung ist aktiv 31 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 32 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 34 NVM (EEPROM) antwortet nicht 35 5V und 8V nicht vorhanden 36 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 37 Unerwarteter Zustand auf NMI-Leitung 38 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 39 I2C Bus Data-Leitung nicht reaktivierbar 41 Power down detection TDA9178 (PSI) 42 Problem während des Resets TDA9320 (HIP) 43 Problem während des ResetsTDA9330 (HOP) 44 NRF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 45 FLS Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 46 NHF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 47 NDF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 48 XPR Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 49 Problem mit Bits SXA…D (nur für Produktionsst.) A ICC20 4/3 set needs a geometry alignment only in the 4/3 Zoom 0 mode. All other formats and zoom mode are calculated. Un chassis ICC20 4/3 ne nécessite des réglages de géométrie que dans le mode 4/3 zoom 0. La géométrie des autres formats et zoom est calculée. Beim Chassis ICC20 4/3 ist ein Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 4/3 Zoom 0 notwendig. Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen werden berechnet. Il telaio ICC20 4/3 richiede l’allineamento solo nel formato 4/3 zoom 0. Tutti gli altri formati zoom sono calcolati. Un TV ICC20 4/3 sólo necesita ajustar la geometría en modo 4/3 Zoom 0. Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados. Signal : 4/3 test pattern Overscan V=107% , H=107% 4/3 standard mode zoom 0 1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude 2- Adjust Vertical Slope and linearity 3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude 4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner, 5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram 16/9 picture tube A ICC20 16/9 set needs a complete geometry alignment in the 16/9 Zoom 0 mode and additionnaly an alignment of H-amplitude (104%), EW-Amplitude, H-position and EW-trapezium in Cinerama mode (if fitted). All others formats all others formats and zoom mode are calculated. Un chassis ICC20 16/9 ne nécessite un alignement complet des réglages de géométrie que dans le mode 16/9 zoom 0 et en outre des réglages de H-amplitude (104%), EW-Amplitude, H-position et EW-trapèze en mode Cinérama (si les circuits correspondants sont insérés). La géométrie des autres formats et zoom est calculée. Beim Chassis ICC20 16/9 ist ein vollständiger Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 16/9 Zoom 0 notwendig. Wenn das Bildformat Cinerama verfügbar ist, müssen für diesen H-Amplitude (104%),EW-Amplitude, H-Position und EW-Trapezium abgeglichen werden. Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen werden berechnet. E I 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 34 35 36 37 38 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Funzione child lock attiva Modo timer MSP-Audio non risponde DPL-Audio non risponde TDA9330H non risponde TDA9321 non risponde DMU0 non risponde SAA4956 non risponde TDA9178 non risponde Tuner non risponde I2C Bus è bloccato I2C Bus data forzata bassa I2C Bus clock forzata bassa Tensione 5V commutata non disponibile Tubo non trasmette informagione caldo entro il tempo stabilito Deflessione rileva>3 volte protezione Protezione deflessione verticale attiva Protezione deflessione orizzontale attiva Chiamata al pointer non assegnata Logica timer non disponibile L'integrato NVM non risponde 5V e 8V non disponibili Indirizzamento NVM errato Livello incorretto sulla linea NMI Pile piena - RAM non disponibile per l'operazione richiesta Linea I2C Bus non recuperabile Rilevazione mancata alimentazione el TDA9178 (PSI) Errore di reset TDA9320 (HIP) Errore di reset TDA9330 (HOP) Problema di bit NRF (informazione solo per fabrica) Problema di bit FLS (informazione solo per fabrica) Problema di bit NHF (informazione solo per fabrica) Problema di bit NDF (informazione solo per fabrica) Problema di bit XPR (informazione solo per fabrica) Problema con bit SXA…D (informazione di fabrica) ICC20 First issue 05 / 00 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 34 35 36 37 38 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Función “bloqueo niños” activa Modo “timer” activado El procesador de audio MSP no responde El DPL de audio no responde El TDA9330H no responde El TDA9321 no responde El DMU 0 no responde El SAA4956 no responde El TDA9178 no responde El sintonizador no responde El bus I2C está bloqueado La línea de datos del bus I2C forzada a nivel bajo La línea clock del bus I2C forzada a nivel bajo Faltan los +5V conmutados El TRC no se calienta en el tiempo establecido La deflexión detecta una protección > de 3 veces Seguridad de la deflexión vertical activada Seguridad de la deflexión horizontal activada El puntero no puede encontrar la posición solicitada Una solicitud de “timer” no está disponible La NVM no responde Faltan los 5V y los 8V Dirección errónea solicitada por el bus Encontrado un nivel inesperado en la línea NMI Pila llena. No queda RAM disponible para la operación solicitada Línea de datos del bus I2C no recuperable Detección de fallo en alimentación TDA9178 (PSI) Error de reset en el encendido TDA9320 (HIP) Error de reset en el encendido TDA9330 (HOP) Fallo en el bit NRF (información sólo para fábrica) Fallo en el bit FLS (información sólo para fábrica) Fallo en el bit NHF (información sólo para fábrica) Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica) Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica) Fallo en los bits SXA…D (información sólo para fábrica) Il telaio ICC20 16/9 richiede l’allineamento nel formato 16/9 zoom 0 e un allineamento supplementare dell’ Ampiezza H (104%), Ampiezza EW Posizione H e Trapezio EW nel modo Cinerama. Tutte le regolazioni negli altri formati zoom sono calcolate. Un TV ICC20 16/9 necesita un ajuste completo de geometría en el modo 16/9 zoom 0 y además un ajuste de la anchura horizontal (104%), posición horizontal y amplitud / trapecio E/W en modo “Cinerama” (si está incorporado). Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados. Signal : 4/3 test pattern Overscan V=107%, H =104% 16 / 9 standard mode zoom 0 1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude 2- Adjust Vertical Slope and linearity 3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude 4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner, 5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram 4 /3 CINERAMA mode Mode CINERAMA Overscan V=114%, H =104% 1- Adjust Horizontal position and Horizontal amplitude 2- Adjust EW Amplitude, EW Trapezium LOCATION OF CONTROLS - EMPLACEMENT DES REGLAGES SERVICE LAGEPLAN - POSIZIONE REGULATORI DI SERVIZIO SITUACIÓN DE LOS AJUSTES DP004 BP001 FP001 T 2.5A L ADJUSTMENTS - REGLAGES - EINSTELLUNGEN - REGOLAZIONE - AJUSTES DP061 U Sys DP003 LP008 DP008 1 LP006 PP180 Standard TV - Settings : + IP050 + =50% TV to AV1 : Black test pattern DP001 DP002 LP001 DP006 CP010 U G2 8 10 7 5 6 4 3 1 2 SERVICE MODE SP015 LP050 BP015 12 CP135 DP135 14 13 +UA 17.7V 15 20 18 16 17 19 DP130 BP130 1 CP130 CP110 -UA -16.3V LL001 134V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V+/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V CP220 DP183 G +5V 1 IP220 1 IP170 DP152 8 9 DP194 +8V DP188 BP005 TL029 GDS TL100 D SG CP152 DL026 LL200 1 BL035 DL305 LL029 DL500 4 1 LL008 1 IF001 1 1 3 5 CL072 FOCUS FOCUS Sharp picture Test pattern (standard values) DL252 LL008 6 7 DF011 CL252 8 SL500 +UVERT +11.5V DL073 195.2V BL501 BL111 DL043 LL204 DL201 CL200 U_V IDEO - Seleccionar y validar la línea del "ajuste G2" en el menú VIDEO del Modo Servicio : La pantalla se pondrá oscura y el OSD pasará a color negro. Cuando esté oscura: - Ajustar el potenciómetro SCREEN (LL008) hasta hacer visibles las líneas de retrazado. - Ajustar el potenciómetro SCREEN justo, hasta hacer invisibles las líneas de retrazado. - Pulsar cualquier tecla del telemando para salir del ajuste de G2. Nota: Si el valor del ajuste de G2 es muy bajo, el chasis puede indicar el código de error 26 (TRC no se calienta en el tiempo establecido) 1 DL030 -Select and enable the "G2 Alignment" item in VIDEO menu of the Service Mode : the displayed will change to a full black OSD screen. The following adjustment is best carried in semi-darkness: - Adjust the SCREEN potentiometer (LL008) so that the retrace lines are just visible. - Now carefully adjust the SCREEN potentiometer until the retrace lines just become invisible. - Press any RCU key to leave the G2 alignment. Note: If the G2 value is set too low, the chassis will display error code 26 (tube does not get warm in time). Selezionare e abilitare"G2 Alignment" interno al menu VIDEO del Service Mode: Verrà visualizzato uno schermo nero. In condizione con ambiente scuro. Regolare il potenziometro SCREEN (LL08) per rendere visibili le ritracce sullo schermo Regolare il potenziometro SCREEN per eliminare le ritracce sullo schermo Premere un tasto del tecomando per abbandonare G2 alignment. NOTA: se la regolazione della tensione G2 è tropppo bassa il telaio visualizzerà il codice 26( il tubo non raggiunge la temperatura nel tempo richiesto) DP193 BL200 1 Usys 134V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V+/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V - Wählen Sie im Service-Mode im Menü VIDEO die Funktion "G2 Alignment" an: der Bildschirm wird schwarz. Die folgenden Einstellungen sollten in einem abgedunkelten Raum vorgenommen werden. - Stellen Sie den Einsteller SCREEN (am DST LL008) so ein, dass Rücklaufstreifen sichtbar werden. - Stellen Sie den Einsteller SCREEN so ein, dass die Rücklaufstreifen gerade unsichtbar werden. - Drücken Sie irgendeine Taste auf der Fernbedienung um den G2-Abgleich zu verlassen. Achtung: Wenn die Schirmgitter- (G2-) Einstellung zu niedrig ist, kann der Fehlercode 26 (Bildrohr nicht rechtzeitig aufjeheizt) angezeigt werden. +8V_STBY +5V_UP DL032 +20V Usys jumper JP912 JP912 JP912 JP912 JP912 JP912 JP912 - Sélectionner et valider le réglage "G2 Alignment" dans le menu Vidéo de Service Mode: l'écran devient totalement noir. En obscurité: - Régler le potentiomètre "SCREEN" (LL008) pour apercevoir le retour des lignes. - Régler ensuite le potentiomètre "SCREEN" pour rendre juste invisible les lignes de retour. - Appuyer sur une des touches de la télécommande utilisateur pour sortir du mode G2 Alignment. Note : En cas de réglage G2 trop faible le chassis passe en code panne 26 ( absence de l'information tube chaud. DP220 D TP150 E C TL010 B DP021 S CP150 4/3 28" MP 4/3 29" SF 4/3 29" XF 16/9 28" SF 16/9 32"SF 16/9 28"XF 16/9 32"XF G2 potentiometer : SCREEN IP020 PP180 +20V Usys 1 SERVICE MODE DP020 DP160 TUBE D S TP020 LP020 21 DP120 DP112 G +USYSTEM VOLTAGE ADJUST 22 +10V +10V DP110 DP140 DP 110 DESCRIPTION 4/3 28" MP 4/3 29" SF 4/3 29" XF 16/9 28" SF 16/9 32"SF 16/9 28"XF 16/9 32"XF ZP009 9 11 V= TUBE NAME A66EHJ 43X12 A68EGD038X322 A68EJZ011X121 W66EGV023X522 W76EGV023X522 W66EJY011X121 W76EJY011X121 9 CL250 10 11 12 FOCUS SCREEN G2 ZL251 ZL231 ZL221 DL231 DL221 BF001 1 BL500 -UVERT -13.3V DL303 DL301 BL212 DL302 CL230 Part of board connected to mains supply. Partie du châssis reliée au secteur. Primärseite des Netzteils. Parte dello châssis collegata alla rete. Parte del chasis conectada a la red DL222 DL251 ! CL220 +UVFB +38V DL805 Use isolating mains transformer Utiliser un transformateur isolateur du secteur Trenntrafo verwenden Utilizar un transformador aislador de red Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete ICC20 First issue 05 / 00 F SERVICE - MODE SERVICE - MODE D MODO SERVICIO I E 1 ACCESSING SERVICE MODE 1 ACCES AU MODE SERVICE II - NAVIGATION INSIDE THE SERVICE MODE - DEPLACEMENT DANS LE MODE SERVICE SUCHE IN SERVICE MODE - OPZIONI NEL SERVICE MODE - BUSQUEDA EN MODO SERVICIO Accès avec le clavier du téléviseur TV Control Panel Access Soft-Ver. Config. Serial-No. • Mettre le téléviseur en position “veille” avec la télécommande utilisateur. • Appuyer sur la touche VOL- puis sur la touche PR- du clavier du téléviseur. Maintenir enfoncées ces touches ensemble plus de 8 secondes. • Après le temps normal de mise en fonctionnement et lorsque les 8 secondes sont écoulées, le menu principal du Mode Service apparaît. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 Soft-Ver. Config. Serial-No. QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR • Schalten Sie das Gerät mit der Fernbedienung in Standby. • Drücken Sie die VOL- Taste und dann die PR-Taste am Nahbedienteil des Gerätes. Halten Sie beide Tasten für länger als 8 Sekunden gedrückt. • Nach der normalen Einschaltzeit erscheint auf dem Bildschirm das Menü des Service-Modes. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 Soft-Ver. Config. Serial-No. QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR • Posizionare il TV nel modo "Standby" usando il tasto standby del telecomando.Attendere che il TV si posizioni in standby. • Premere prima il tasto VOL- e poi il tasto PR- sulla tastiera del TV Mantenere premuto idue tasti per più di 8 secondi. • Dopo circa 8 secondi il TV si accenderà mostrando sullo schermo il menu service. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 Soft-Ver. Config. Serial-No. QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR • Con el TV encendido, apagarlo con la tecla “Standby” del telemando. Asegurarse de que el aparato ha pasado a “Standby”. • Pulsar primero, la tecla VOL- y después PR- del teclado del TV. Mantenerlas pulsadas al mismo tiempo durante unos 8 segundos • Después del arranque normal, cuando hayan pasado los 8 segundos, aparecerá el menú principal del Modo Servicio Soft-Ver. Config. Serial-No. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 Nota : Nota : Im SERVICE MODE : - wird die Kindersicherung gelöscht. - werden alle Ein- und Ausschaltzeitgeber gelöscht. - wird die SCART - Schaltspannung nicht ausgewertet. - AV- Link WSS Detektion and Letterbox Detektion (Autoformat) sind abgeschaltet. - wird die Automatische Abschaltung bei fehlendem Antennensignal gesperrt. - wird die BIldschärfe auf Mittelstellung (nominal) gesetzt. - wird der Installations-Modus gesperrt. - wird das Standardformat bzw. der Standard-Zoom-modus gewählt. - die Chassis-Variante wird überprüft und gespeichert. Nel service mode: - La funzione Blocco Bambini è reinizializzata. - La programmazione sveglia è cancellata. - Il piedino 8 della scart è ignorato. - La rilevazione AV-Link WSS e rilevazione letterbox (formato) è statà disabilitata. - Funzione automatica di standby, nel caso di mancanza del segnale d’antenna è disabilitata. - Nitidezza: media (nominale) - Il Modo Install disabilitato. - Formato ignorati e zoom. - Le varianti del telaio verranno controllate e memorizzate. En modo servicio: - La función “Bloqueo niños” es reinicializada. - Anula todos las horas programadas - La patilla 8 del SCART es ignorada - La detección de AV- Link, WSS y “modo buzón” (autoformato) se desactiva. - El apagado automático en caso de ausencia de señal de antena es desactivado. - la nitidez es puesta al punto medio. - El Modo Instalación es desactivado. - Zoom y formato ignorados. - El tipo de chasis será comprobado y memorizado. 2 VORÜBERGEHENDES VERLASSEN DES SERVICE MODE 2 USCITA TEMPORANEA DAL SERVICE MODE - Utiliser la touche Exit de la télécommande. - Le menu utilisateur peut être accessible via la touche “Menu”. (Télétexte et EPG non valides). - Auf der Fernbedienung EXIT drücken. - Mit der Taste Menü gelangen Sie zum Menü “Übersicht”. (Videotext und EPG sind nicht verfügbar). - Premere Exit sul telecomando. - Al menu di uso quotidiano si accede attraverso il pulsante Menu. (Text and EPG disabilitati). - Pulse Salir en el mando a distancia - Con el botón Menu puede acceder al menú de uso cotidiano. (Teletexto y EPG no disponibles). - Field Service Menu can be re-entrered via Blue button. - Pour entrer à nouveau dans le mode service utliliser la touche bleue. - Mit der blauen Taste gelangen sie zurück in den Service-Mode. - É possibile rientrate nel Menu Service tramite il pulsante Blue. - Puede entrar al Menú Servicio con el botón azul. Soft-Ver. Config. Serial-No. TV control panel - Go to the point QUIT in the Field service Mode main menu. - Press “>” button on/off key or Stand-by - Stand-by function or “off” with on/off key. - Press “VOL.+” button - TV mode. Values or adjustments are no stored before exiting from service mode will not be written into the NVM ICC20 First issue 05 / 00 télécommande clavier du téléviseur - Aller au point “QUIT” dans le menu principal du mode service. - Appuyer sur “>” Inter M/A ou Stand-by - Foncion Stand-by ou “off” par M/A -Appuyer sur “VOL+” - Mode TV. Les valeurs ou réglages non mémorisés avant la sortie ne seront pas écrites en NVM. Fernbedienung TV-Bedienfeld Netzschalter - Wenn der Cursor im Hauptmenü des Service- - Mit Standby-Funktion oder Netzschalter ausschalten Modus auf “QUIT” steht - Taste “>” drücken -Taste “VOL+” drücken - TV Modus Werte und Einstellungen, die nicht vor dem Verlassen des Service-Modus gespeichert wurden, werden nicht in den Permanentspeicher (EEPROM) übernommen telecomando Panello controllo TV ➠ ➠ ➠ ➠ Soft-Ver. Config. Serial-No. - + - + prog. vol. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR Navigation up Navigation down - Select option - Option anwählen - Selezionare l’opzione - Seleccionar opción Vol. + Vol. - - Andare al punto QUIT nel Modo service del Menu principale - Premere “>” - Funzione Stand-by o “off” con il tasto on/off - Premere “VOL.+” - Modo TV. Valori e regolazioni non memorizzati prima di uscire dal Modo service e non vengono scritti nell’NVM telecomando Panel de control TV - Vaya al punto QUIT del menú principal de modo Servicio - Pulse el botón “>” - Pulse el botón “VOL.+” - Modo TV. Los valores o ajustes no se guardan antes de salir del modo servicio y no se escriben en el NVM 7C + 00 to FF Hexadecimal value valeur hexadécimale Einstellungswert hexadezimal Valore esadecimale Valor héxadecimal - Función Stand-by o desconexión (off) con tecla on/off. > Display ➠ + > NVM value STORING VALUES IN MEMORY - MEMORISATION DES VALEURS - SPEICHERN DER WERTE - MEMORIZZAEZ I VALORI - VALORES ALMACENADOS EN LA MEMORIA After setting, the values are stored in NVM. Après réglages les valeurs sont mémorisées en NVM. Nach dem Einstellen werden die Werte im NVM gespeichert. Dopo la regolazione i valori vengono memorizzati in NVM. Después del ajuste, los valores son almacenados en NVM The box becomes During alignment, values are temporarily stored in RAM. En cours d’alignement les valeurs sont mémorisées temporairement en RAM Während des Abgleichs werden die Werte vorübergehend im RAM gespeichert Durante l’allineamento i valori vengono memorizzati provvisoriamente sulla RAM Durante el alineamento, los valores son almacenados temporalmente en RAM Store ➠ Copîes RAM values into NVM Copie la valeur RAM en NVM Kopieren des Wertes von RAM nach NVM Copiare i valori RAM in NVM Copiar valores RAM en NVM Restore ➠ Copies all values from NVM into RAM. Copie toutes les valeurs des données NVM en RAM Kopiert alle NVM-Datenwerte in des RAM Copiare tutti i valori da NVM sulla RAM Copia todos los valores de NVM a RAM Default ➠ All the default values of a page in use are stored in RAM. VALUE 3 DISPLAYING THE VALUE OF THE SETTING - AFFICHAGE DES Tecla on/off de 5 VALUE 3 SALIDA DEL MODO SERVICIO Tasto on/off vol. VALUE V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR V - Position Remote Control - + prog. VALUE VALEURS - ANZEIGE DES EINSTELLUNGSWERTES VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE VISUALIZACION DEL VALOR DE AJUSTE 3 USCIRE DAL SERVICE MODE - + < TV CONTROL PANEL - CLAVIER TV - TASTATUR DES FERNSEHGERÄTS - COMANDI DEL TELEVISORE - - “Change” value - Wert “änden” - “Cambiare” valore - “Cambiar” valor 2 SALIDA TEMPORAL DEL MODO SERVICIO - Press Exit on the Remote control. - Everyday use menu can be accessed via Menu button. (Text and EPG not available) 3 ENDGÜLTIGES VERLASSEN DES SERVICE MODES MAIN MENU - MENU PRINCIPAL Set value : NVM value L’ensemble des valeurs par défaut d’une page courante est chargé en RAM. Sämtliche Standardwerte der aktuellen Seite werden ins RAM geladen Tutti i valori di default di una pagina in uso vengono memorizzati sulla RAM Todos los valores por defecto de la página en curso están almacenados en RAM. Display ➠ - < NVM value Soft-Ver. Config. Serial-No. Serial Number N° de série Serien-Nr. Numero seriale N° Serie Counter Compteur Zähler Contador Contatore V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR Alignment Alignement Abgleich Regolazione Alineacion TV CONFIGURATION - CONFIGURATION DU TV - GERÄTEKONFIGURATION CONFIGURAZIONE DEL TV - CONFIGURACIÓN Y TV W5Z.....V Character 1 : Tube type : “A”= 4/3 , “W” =16/9 Character 2 : Teletext external memory detected: “T” = 128 page, “-” = not (only internal memory) Character 3 : Ambiant Sensor : “S”= detected, “-” = not (not ambiant sensor on ICC20 step 1) Character 4 : Chassis variant : “N”=Nicam, “V” =Virtual Dolby, “D”=Dolby prologic Character 5 : Noise Reduction upconversion memory detected: “N” =detected “-” = not Character 6 : not used / spare Character 7 : not used / spare SERIAL-N° A15... Character 1 : Factory, A= Angers, B= Tarancon, Z= Zyrardow Character 2 : Year :, H= 1996, J= 1997 etc. (International code UTEC90511) Character 3 : Month, from 1= January to 9=September, O=October, N=November D=December. Character 4-9 : Serial N°. TIME COUNTER - COMPTEUR DE TEMPS - ZÄHLER - CONTATORE - CONTADOR The counter indicates the TV’s number of service hours.It counts from to 0 to 65535 hours. The display is hexadecimal. Le compteur de temps indique le nombre d’heures de service du TV. Il compte de 0 à 65535 heures. L’affichage est en hexadécimal. Der Zähler zeigt an, wieviele Stunden der Fernseher in Betrieb ist. Die Anzeige ist hexadezimal. Il contatore indica il numero di ore di servizio del TV. Puo’ contare da 0 a 65535. La visualizzazione è esadecimale. El contador indica el número de horas de servicio de la TV. Cuenta de 0 a 65535 horas. El visualizador es hexadecimal. 2 SUBMENU - SOUS-MENU IF Return AGC Take Over IF PLL VCO FFI - Bit Default Store Restore < Software Version Version software Software Version Versione software Versión software Receiver composition Composition du Récepteur Aufbau des Empfängers Composizione del ricevitore Composición del Receptor : No implemented function > ➠ Anmerkung : En mode service: - Le verrouillage parental est effacé ( réinitialisé ). - La programmation des heures “reveil/matin” est annulée. - Pin 8 de la prise SCART ignorée. - AV- Link , la détection WSS et la détection letterbox ne sont pas validées. - La fonction de veille automatique en cas d’absence de signal d’antenne n’est pas validée. - Le contour est appelé à sa valeur moyenne. - Le mode d’installation n’est pas pas valide. - Zoom et format ignorés. - Le type de chassis est contrôlé et mémorisé. 3 SORTIE DEFINITIVE DU MODE SERVICE III - LITE-MENU FOR FIELD SERVICE MODE MENUS DU MODE SERVICE 1 Config. Note : 3 EXITING FROM SERVICE MODE To enable a function check (tick) the box. Pour valider une fonction cocher la case correspondante Zum Implementieren einer Funktion das Kontrollkästchen aktivieren (ankreuzen) Per implementare una funzione di verifica, (vistare) la casella Para poner en fucionamiento una función verifique (señale) la casilla : Implemented function 2 In service mode : - The child lock function is re-initialized - Clear any wake-up/sleep timers - Pin 8 of the scart plug has to be ignored. - AV- Link WSS detection and letterbox detection (autoformat) have to be disabled. - Automatic standby functions, in case of no antenna signal have to be disabled. - Sharpness : middle (nominal) - Install Mode disabled. - Default format and zoom. - The Chassis Variant will be checked and stored. 2 SORTIE TEMPORAIRE DU MODE SERVICE TOGGLE FUNCTIONS - VALIDATION DES FONCTIONS EIN-UND AUSSCHALT FUNKTIONEN - FUNZIONI DI COMMUTAZIONE - FUNCION CONMUTACION Navigation down Navigation up - “Change“ value - Wert “änden“ - “Cambiare“ valore - “Cambiar“ valor Note : 2 TEMPORARY EXIT FROM SERVICE MODE QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR 4 - Select option - Option anwählen - Selezionare l’opzione - Seleccionar opción V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR QUIT TUBE SETUP GEOMETRY VIDEO IF ERROR Soft-Ver. Config. Serial-No. V1.00-5 W5Z---V 0013 AHN456789 ➠ • Switch the TV into “Standby” mode by pressing the Standby button on the RCU.Wait till the TV goes into the standby. • Press the VOL- button and then the PR- button on the TV keyboard. Hold them down for more than 8 seconds. • After the normal switch on time, when the 8 seconds have elapsed, the main service menu appears on the screen. REMOTE CONTROL - TELECOMMANDE - FERNBEDIENUNG TELECOMANDO - MANDO A DISTANCIA Soft-Ver. Config. Serial-No. Acceso panel control TV tramite i comandi del televisore Zugriff über die Tastatur des Fernsehgeräts 1 1 ACCESO AL MODO SERVICIO 1 ACCESSO AL SERVICE MODE 1 EINSTIEG IN DEN SERVICE MODE ➠ MODE SERVICE I - ENTER/EXIT SERVICE MODE - ENTREE/SORTIE DU MODE SERVICE - EIN-AUSTIEG SERVICE MODE - ACCESSO/USCITA ALLA/DALLA FUNZIONE - ENTRADA/SALIDA MODO SERVICIO ➠ GB SERVICE MODE SECAM L 84 96 Hexadecimal value Valeur hexadecimale de reglage Abgleichwerte hexadezimal Valore di regolazione esadecimale Valor del ajuste en hexadecimal Enable a function Case de validation - Fonction validée si "cochée" Zum Implementieren einer Funktion Per inserire la Funzione Activar una functión ALIGNMENT PROCEDURE - PROCESSUS DE REGLAGES - ABGLEICH - VISUALIZZAZIONE DEL VALORE DELLA REGOLAZIONE - PROCEDIMIENTO DE ALINEACION TUBE SETUP Return Return Clear Progs. Std. Sound Preset Brand Kbd. Config. Subwoofer Feature Pack Pict. Rotate Bus Quiet WSS Default Store Restore Tube type W76EGV Store Restore TUBE GEOMETRY Return Display Mode V-Slope V-Amplitude V-Position V-Linearity H-Delay H-Position H-Amplitude EW-Amplitude EW-Trapezium EW-Corner H-Parallel EW-Symmetry Breathing Default Store Restore Thomson Default SETUP SETUP SETUP Return Return Feature Pack Bus Quiet Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modus erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modus erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Enables or disables the option to decode and display EPG program data,the Graphic Equalizer, Picture Presets and Sound Presets features ( in user menu). Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Ein- und Abschalten der Optionen Decodierung und Anzeige der EPG Programmdaten, Grafischer Equalizer, Bildvoreinstellungen und Tonvoreinstellungen ( in den Benutzermenüs). In "Bus Quiet", the NVM can be read, modified and reprogrammed by means of a NVM Programmer. To access "Bus Quiet" : Long press ">". The TV should remain in "Bus Quiet" mode until either Exit, Left, Right, Up,Down or Standby keys on the RCU or local keyboard are pressed; at which point the TV should carry out a warmstart in order to prevent differences between the NVM and RAM contents. After returning from Bus Quiet, the software checks the NVM content. If it is not valid, the software perform a new default writing of the NVM content. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. After replacing the NVM, the correct tube type number must be entered (6 characters). Once entered, the tubes geometry and video default values are immediately activated. Variable geometry and video parameters are written to the NVM when the "STORE" line is selected. See below the tube type number list. Definit le tube exact après changement de NVM. Les nouvelles valeurs de tubes (avec video et géometrie) sont actives de suite. Les paramètres de vidéo et de géométrie sont chargés en NVM lorsque STORE est sélectionné. Voir liste ci-dessous. Nach dem Tausch des NVM (EEPROM) muB der richtige Bildrohrtyp eingegeben werden. Es werden dann sofort die entsprechenden Geometrie-und Video-Defaultwerte aktiviert. Variable Geometrie-und Videowerte müssen mit "STORE" in das NVM geschrieben werden. Liste der Röhren: siehe unten. Definire il tubo appropriato dopo aver cambiato la NVM; I valori per il nuovo tipo di tubo (con video e geometria) sono immediatamente attivi. I parametri per video e geometria variabili vengono immessi nella NVM quando viene selezionata la funzione Store. Si veda la lista dei tubi riportata sotto. Definir el tubo correcto después de haber cambiado el NVM.Los nuevos valores de tipo de tubo (con la vídeo y la geometría por defecto) se activan inmediatamente. Los parámetros variables de geometría y vídeo se graban en el NVM al seleccionar la función Store. Vea más abajo la lista de tubos. TUBE NAME A66EHJ43X12 A68EGD038X322 A68EJZ011X121 A68LPQ356X99 A80EJA16X120 A90AFX14X12 W66EGV023X522 W66LPQ356X99 W66EJY011X121 W76EGV023X522 W76EJY011X121 W76LPF350X99 Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Clear Prog. Tube type LIST A66EHJ A68EGD A68EJZ A68LPQ A80EJA A90AFX W66EGV W66LPQ W66EJY W76EGV W76EJY W76LPF DESCRIPTION 4/3 28" MP(1) 4/3 29" SF(2) 4/3 29" XF(2) 4/3 29" XF (3) 4/3 33" MP(2) 4/3 37" MP(2) 16/9 28" SF(2) 16/9 28" SF(3) 16/9 28" XF(2) 16/9 32"SF(1) 16/9 32"XF(2) 16/9 32"SF(4) (1) : AK, Coty-M (2) : Invar vector gun, BSVM, Extra Flat (3) : Invar, DF-II gun, BSVM,NS, Extra Flat (4) : Invar, DF-III gun, BSVM,NS Clears all programms stored in memory and resets all Picture and Sound settings to the factory defaults. The AUTO INSTALL (out of factory) mode can be initialised by a long press (>2.5s.) of the selection button. Efface tous les programmes mémorisés. Valeurs SON et IMAGES: valeurs usines. Fonction valide par une longue pression (>2.5s.) sur la touche de sélection </>. Löscht alle Programmplätze und setzt alle Bildund Toneinstellungen auf Fabrikwerte zurück. Der AUTO-INSTALL-Modus kann durch einen langen Knopfdruck (>2,5s) initialisiert werden. Clear Prog. Cancella tutti i programmi in memoria e regola i Valori analogici SUONO IMMAGINE: ai livelli di fabbrica.Riportare la TV al modo Selezione: pressione prolungata: 2,5 sec. su il pulsante </>. Programa de borrado. Borra todos los programas almacenados en la memoria.Valores analógicos de IMAGEN y SONIDO: valores de fábrica.Regreso a la TV para "salir del modo fábrica".Selección: Presión larga igual a 2,5 s. Std.Sound Preset Sets the default value for the Standard Sound Preset. Factory adjusted Reserve au reglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Brand Set the "Brand": Thomson, Telefunken, Other Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Kbd. Config. Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Subwoofer Enable the subwoofer on equiped set. Validation du Subwoofer sur les appareils équipés . Einschalten des Subwoofers (wenn vorhanden). Abilita il subwoofer negli apparecchi equipaggiati. Validaciónde que existe el subwoofer. Subwoofer enable Subwoofer disable Abilita l'EPG, l'equalizzatore grafico, Ipreset Video e preset suono (in menu suono) Valida las funciones EPG, Ecualizador gráfico y predeterminados para imagen y sonido ( en el menú "Ajustes personales" ) Enable Enables the "Earth Field Correction" function (EFC ) on ICC20 16/9 and some large screen 4/3 by adding a special bargraph in the "personal settings" menu (user menus). It is necessary to validate this function if the EFC correction circuit is inserted. Valide la fonction "correction de champ magnétique terrestre" (EFC) sur les chassis ICC20 16/9 et les appareils 4/3 grand écran par addition d'un bargraphe spécifique dans le menu "réglages personnels" (menu utilisateur). Cette fonction doit être validée lorsque les circuits de correction "EFC" sont insérés. Freigabe der Erdfeldkorrektur (EFC) bei ICC20 16/9 und einigen 4/3 Geräten. Im Menü "Eigene Einstellungen" (Menü "Installation") wird ein zusätzlicher Anzeigebalken eingeblendet Nach dem Einbau des EFC-Moduls ist diese Funktiozu aktivieren. Attiva la funzione "Correzione del campo magnetico terrestre" (EFC) sul telaio ICC20 16/9 e alcuni grandi schermi 4/3 , aggiungendo una speciale barra grafica nei menu di "Menu Principale". Se il circuito di correzione è montato, è necessario convalidare questa funzione. Valida la función "corrección del campo magnético terrestre" (EFC) en los chasis ICC20 and some large screen 4/3 añadiendo una barra gráfica en el menú "Ajustes personales". Es necesario validar ésta función si el circuito de corrección EFC está montado. Rotation bargraph available menu, EFC function active. Rotation bargraph suppressed from personal settings, EFC circuit disactivated WSS Automatic detection of DOLBY surround sound and 16/9 format pictures via Teletext line number 23 is valid on all programmes. Détection automatique du son surround DOLBY et du format 16/9 via la ligne 23 du Teletxte. Valide pour tous programmes. WSS (nur bei 16:9 oder Dolby) Auswertung der Zeile 23 zur automatischen Format-und Dolbyumschaltung. Identificazione "auto-Dolby" e "format 16/9" via televideo alla riga 23.La selezione di WSS Processing vale per tutti i programmi. Detección "auto-surround" y "format" a través de la línea 23 de Teletext.La selección del procesamiento WSS es válida para todos los programas. Detection enable After setting Store (+) Disable Picture Rot After setting Detection disable Store (+) En mode bus quiet la NVM peut être lue, modifiée et reprogrammée. Accès au mode Bus quiet : Longue pression ">". Utiliser l'une des touches Exit, Gauche, Droite Haut, Bas, standby ou une des touches du clavier pour sortir le téléviseur du mode bus quiet. A partir de ce point de sortie le démarrage du téléviseur s'effectue à chaud pour éviter toute différence des contenus RAM et NVM. En sortie de mode bus quiet, le logiciel contrôle le contenu de la NVM. S'il n'est pas correct le logiciel exécute une nouvelle écriture par défaut de celle-ci. Im "Bus Quiet"-Modus kann der Inhalt des NVM mittels eines externen NVMProgrammiergerätes ausgelesen, geändert oder neu programmiert werden. "Bus Quiet" wird einem längeren Druck auf ">" aktiviert. Das Gerät bleibt solange im "Bus Quiet" Mode, bis durch Druck auf die EXIT-, LINKS-, RECHTS-, HOCH-, RUNTER- oder STANDBY-Taste (am Gerät oder auf der Fernbedienung) ein Warmstart des Gerätes veranlaßt wird, um unterschiedliche Daten in RAM und NVM zu vermeiden. Es folgt ein Software-Check des NVMInhaltes. Sollte dieser nicht gültig sein, wird der Inhalt mit Default-Werten überschrieben. In Modo Bus Quiet, la memoria NVM può essere letta, modificata o riprogrammata. Per accedere al modo Bus Quiet premere a lungo il tasto ">". Il TV rimane in modo Bus Quiet fino a che vengono premuti i tasti Exit, o Destro Sinistro, Su o Giù o Standby dal telecomando o dalla tastiera locale; a questo punto il TV riparte per evitare interferenze tra i contenuti della memoria NVM e della RAM. All'uscita dal modo Bus Quiet, il software controlla il contenuto della memoria NVM. Se tale contenuto non è valido, il software provvede a una nuova programmazione della NVM con l'inserimento dei dati di default. En bus quieto, la NVM puede ser leída, modificada y reprogramada. Acceso a bus quieto : Larga presión en ">" El TV permanecerá en bus quieto hasta que se pulse cualquiera de las teclas siguientes: Exit, "<", " ", "V", ">"o Standby del telemando o del teclado. En este momento el TV arrancará para evitar cualquier diferencia entre los contenidos de la RAM y NVM. Al salir del modo bus quieto, el software comprueba el contenido de la NVM. Si no coincide, el software ejecuta la escritura de los datos en la NVM. Bus quiet enable Bus quiet disable After setting Store (+) GEOMETRY ** Return Display Mode Zoom 0* GEOMETRY Return Validation ou inhibition du décodage/affichage des données du programme EPG, de l'équalizer graphique, des pré-réglages son et image dans le menu utilisateur. 16:9 8C 78 98 28 70 64 C4 84 54 44 50 70 7F Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modes erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Display Mode Complete geometry adjustment is done according to chassis tube format : 4/3 zoom 0 mode for 4/3 tubes, 16/9 zoom 0 mode for 16/9 tubes. In all other modes it is only necessary to adjust some few registers. The actual format mode has to be displayed in the Geometry Service mode. It has to be possible to change the format during the geometry alignment without leaving the Service mode. The available display modes depend on the picture tube format. 4/3 tube : 2 modes 4/3 and 16/9 16/9 tube : 3 modes 16/9 standard, 4/3 Zoom 0, Cinerama The menu shows only the registers which have to be aligned for the actual picture format currently displayed. Les réglages complets de géométrie sont faits dans le format du tube équipant l'appareil. Mode 4/3 zoom 0 pour les tubes 4/3, 16/9 zoom 0 pour les tubes 16/9. Dans les autres modes seuls quelques registres nécessitent un réglage. Le format de réglage doit être affiché dans le menu de géométrie du mode service. Il est possible de changer le format sans quitter le mode service. Différents types d'affichage disponibles : tube 4/3 : 2 modes 4/3 et 16/9 tube 16/9 : 3 modes 16/9 standard, 4/3 Zoom 0, Cinerama Le menu correspondant montre seulement les registres à régler. Ein vollständiger Geometrie-Abgleich ist bei 4/3-Röhren nur in der Zoomstufe 4/3 Zoom 0 und bei 16/9-Röhren nur in der Zoomstufe 16/9 Zoom 0 notwendig. In allen anderen Zoomstufen sind eine geringere Anzahl von Einstellungen vorzunehmen. Während des Geometrie-Abgleiches wird zur Kontrolle ständig das aktuelle Bildformat eingeblendet. Während des Geometrie-Abgleiches ist es möglich, das Bildformat zu ändern, ohne den Service Mode zu verlassen. Die verfügbaren Bildformate sind abhängig vom Bildrohr-Format. 4/3-Röhre : 2 Bildformate 4/3 und 16/9 16/9-Röhre : 3 Bildformate 16/9 Standard, 4/3 Zoom 0 und Cinerama Das Abgleich-Menü zeigt immer nur die Funktionen an, die im aktuellen Bildformat eingestellt werden müssen. La disponibilita dei modi display dipende dal formato del tubo: tubo 4/3 : 2 modi 4/3, 16/9 tubo 16/9 : 3 modi 16/9 standard, 4/3 zoom0 cinerama Il corrispondente menu mostra solo i registri di regolazione. Le regolazioni complete di geometria vengono fare in base al tubo. per tubi 4/3 - 4/3 zoom 0 per tubi 16/9 - 16/9 zoom 0 In tutti gli altri modi è necessario regolare solo alcuni registri. Il formato di regolazione deve essere selezionato nel menu di geometria nel modo service. E´ possibile canbiare formato senza uscire da service mode 4:3 Zoom 0** * Test Bar pattern used : 4/3 with a geometric circle. Complete geometry Adjustment is done according to chassis tube format : 4/3 zoom 0 mode for 4/3 tubes; 16/9 zoom 0 mode for 16/9 tubes : see annexed . Mire de barre utilisée : 4/3 avec cercle de géométrie. les réglages complets de géométrie sont faits dans le format du tube équipant l'appareil : mode 4/3 zoom 0 pour les tubes 4/3; 16/9 zoom 0 pour les appareils équipés de tubes 16/9 : voir ci-après. Carta de ajuste utilizada : 4/3 con círculo geométrico. El ajuste completo de la geometría hay que hacerlo de acuerdo con el tipo de chasis y el formato del tubo : Modo 4/3 zoom 0 para tubos de 4/3; modo 16/9 zoom 0 para tubos de 16/9. See annexed GEOMETRY Los formatos que se pueden visualizar, dependen del tipo de tubo. Tubos de 4/3 : 2 modos, 4/3 y 16/9 Tubos de 16/9: 3 modos, 16/9 estándar, 4/3 Zoom 0 y Cinerama. El menú correspondiente mostrará sólo los ajustes a efectuar. V-Slope - Apply a test pattern signal to the TV with a single horizontal and vertical line on the screen. - Select the "VS" line of the menu. The bottom half of the screen will go black. - Adjust VS until the centre line of the pattern is just invisible. - Leave the line "V_Slope". - Switch the test pattern signal to the crosshatch geometry pattern. - Perform the geometry adjustments described below. - Appliquer une mire de barres avec seulement une ligne blanche horizontale en milieu de l'écran. - Sélectionner la ligne "V-Slope". La moitié basse de l'écran devient noire. - Aligner "V_Slope" pour que la ligne médiane soit à peine non visible. - Commuter la mire en mode de réglage de géométrie (quadrillage). - Effectuer les reglages de geometrie. - Speisen Sie ein Testbild mit einem horizontalen Strich in der Bildmitte ein. - Wählen Sie im Menü die Funktion "V-Slope" an. Die untere Bildhälfte wird dunkel. - Stellen Sie "V-Slope" so ein, daß die Mittellinie fast verschwindet. - Verlassen Sie die Funktion "V-Slope". - Speisen Sie ein Gittertestbild ein. - Nehmen Sie die Geometrieeinstellungen wie nebenstehend beschrieben vor. - Applicare un monoscopio con un'unica linea bianca orizzontale al centro dello schermo - Selezionare la riga "V slope" del menu. La parte bassa dello schermo viene oscurata. - Allineare la "Vertical Slope" in modo che la linea centrale sia appena visibile - Abbandonare la riga "V slope". - Posizionare il monoscopio - Effettuare le regolazioni di geometria descritte in precedenza - Memorizzare. - Aplique una carta de ajuste con sólo una línea blanca horizontal y una vertical en el centro de la pantalla. - Seleccionar en el menú, la línea "V-Slope". La mitad inferior de la pantalla se pondrá oscura. - Ajuste "V-Slope" justo hasta que la línea horizontal sea invisible. - Cambiar la carta de ajuste a "cuadrícula" y efectuar los ajustes de geometria descritos a continuación - Antes de salir, memorizar con "Store" GEOMETRY VIDEO Return V-Amplitude Breathing EHT compensation No correct Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas V-Position GEOMETRY ** Return Display Mode V-Linearity H-Delay Horizontal-Delay Increase/decrease value to center the image inside the displayed curtains. Adjust H-Delay before "H-Position" 64 C4 84 54 Zentrieren Sie das Bild horizontal zwischen die dunkelgetasteten senkrechten Balken. Gleichen Sie H-Delay vor "H-Position" ab. Incrementare / Decrementare il valore per centrare l'immagine. Regolare H-Delay prima "H-Position". Aumentar ó disminuir el valor de H-Delay para el centro de la imagen en el interior de las “cortinas”. Ajustar H-Delay antes que H-Position Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Breathing Default Store Restore H-Amplitude Breathing EHT compensation Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas After setting Note : ** Specific menu : 16/9 set Menú específico : aparatos 16/9 H-Parallel Factory adjusted Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Store (+) = Store (+) Return Erase Error Codes Code Counter 25 00 14 14 27 00021:43 00021:35 00023:11 00017:50 00017:50 white =100% black + + = standard PAL (then SECAM +RGB) 75% Colour bar test pattern via RF. IF ERROR CODE Return Return Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Servic e-Modes erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Servic e-Modes erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Blue Cathode + - Minimum noise- Minimum de bruit - Minimum Rauschen - Rumore minimo - Minimo ruido CRT = Adjust IF PLL VCO for "OK" indicating. Adjust for standard L' and others. = standard Tube Type [Nits] Tube Type [Nits] W66EGV W66LPQ W66EJY W76EGV A59EHJ 380 A68EGD A68EJZ A68LPQ A80EJA 400 350 A90AFX - 480 W76EJY 450 380 - W76LPF - G2 Alignment Display a full screen black OSD Adjust G2 with SCREEN potentiometer: see adjust table Ecran totalement noir. Régler G2 avec le potentiomètre SCREEN : voir tableau des réglages.(p.12). Das Bild wird dunkelgetastet Gleichen Sie G2 mit dem SCREEN-Potentiometer wie auf seite 12. beschrieben ab. Visualizzare uno schermo nero e regolar il potenziomero G2 riferendos alla tabella regolazione (p.12) Pantalla totalmente oscura sin OSD. Ajustar la G2 con el potenciómetro SCREEN: ver tabla (p.12). Note : * Adjust separate for PAL RF/SECAM RF and RGB/AV Whitepoints cannot be aligned in I PAL ** After PEAK white adjustment control whitepoints setting. Repeat the adjustments if necessary. Full White 4/3 FFI - Bit Black Offset R Factory adjusted Black Offset Réservé au réglage usine Reserviert für Fabrikeinstellungen G Riservato alla regolazione di fabbrica Ajuste reservado fábricas Drive Level Scale Contrast + + = standard Adjust Text contrast for V=60V at pin 11 (Blue) of the CRT : 40% V peak white Ajuster Text Contrast pour obtenir un niveau de sortie V=60V sur la cathode Bleue du tube (point 11 de la CRT): 40% V peak white. Stellen Sie mit Text Contrast V=60V an der Blau-Kathode (Pin 11) der Bildröhre ein: 40% Vpeak white Regolare il guadagno contrasto televideo per ottenere al catodo del blu un livello pari a V=60V (CRT pin 11): 40% Vpeak white. Ajuste Text Gain para dejar V=60V en azul del TRC (CRT Patilla 11): 40% Vpeak white Text Contrast Fast Filter (IF / PLL) Filtre rapide (FI / PLL) Schnelles filter (ZF / PLL) Filtro /rapido (IF / PLL) Asia Europ After setting Text Contrast 30 V=60V CRT Pin 11 After setting Store (+) To clear all error codes stored in the NVM. Action: Long press (> 2.5sec.). Press </>/OK: remote control;Vol. +/- :TV keyb. 1mV : antenna input of the tuner IF PLL VCO + Erase Error Codes AGC Take Over F-H G2_adjust on Reset G2-adjust and restores the video menu. Breathing EHT compensation + standard Grey scale test pattern Scal*. Colour = Peak white test pattern EW Trapezium EW-Symmety + Colourimeter H-Amplitude EW -Corner + PAL + Scal. Brightness standard Grey scale test pattern white =50% Amplitude: 350mVBW RF-PAL RF-SECAM AV1- RGB B=71 white =100% RF-BG; RF-L; AV1 RGB H-Position EW Amplitude EW Trapezium VIDEO Closes the sub-menu and returns to the "Main Service Menu" Retourne au menu principal. Schließt das Untermenü, und das HauptMenü des Service-Modes erscheint. Chiude il sottomenu e fa apparire il menu principale Service Mode. Cierra el submenú. El menú Field Service Mode aparece. Press </>: remote control; Vol. +/- : TV keyb. Peak-White** ERROR CODES Color standard or RGB is autodetected and displayed opposite the displayed opposite the menu title. PAL grey H-Position EW Amplitude FFI - Bit Default Store Restore Whitepoint B* GEOMETRY 84 96 78 Whitepoint G* 7F Return AGC Take Over IF PLL VCO 9A 50 70 70 BC D0 30 Whitepoint R* H-Position H-Amplitude EW-Amplitude EW-Trapezium SECAM L IF 78 4C 48 Cinerama** Augmenter/diminuer la valeur de H-Delay pour centrer l'image à l'intérieur des "rideaux". Ajuster H-Delay avant "H-Position" After setting Correct 7F GEOMETRY Display Mode Los ajustes completos de geometría se harán de acuerdo al formato del tubo montado: modo 4/3 para tubos de 4/3 zoom 0, modo 16/9 zoom 0 para tubos de 16/9. En todos los otros modos, sólo será necesario ajustar unos pocos registros. El modo de formato actual debe ser accedido desde el Modo Servicio. Es posible cambiar el formato sin salir del Modo Servicio. Breathing Default Store Restore SECAM L Scale Colour Full White 4/3 Black Offset R Black Offset G Drive Level Scale Contrast Text Contrast Default Store Restore Verwendetes Testbid : 4/3 mit geometrischem Kreis. Ein vollständiger Geometrie-Abgleich ist nur notwendig bei: 4/3-Röhren Zoomstufe 4/3 Zoom 0 und 16/9-Röhren Zoomstufe 16/9 Zoom 0 : siehe unten. Formato Testo utizzato: 4/3 con cerchio geometrico. La regolazione viene effettuata nel formato del telaio del cinescopio: 4/3 zoom 0 :tubo 4/3; 16/9 zoom 0: tubo 16/9. see annexed VIDEO Return Whitepoint R Whitepoint G Whitepoint B Peak White G2 Alignment Scale Brightness Store (+) CODE LED Error Codes The last five error codes are stored and displayed as they occured in real time, the most recent error code is displayed on the top line. A repeated top line error code has its real time count updated. There are 35 different error codes, which are signalled by the TV's Standby LED, ranging in value from 10 to 49 hex. The error code is displayed as two separate digits separated by a suitable pause, this is repeated until the either the TV fixes the fault or the TV is repaired. For example Error-code : 23 will be displayed thus : 2 flashes and a short pause 3 flashes and a long pause ......... List of Errors Codes : see table Mémorise les cinq derniers codes erreurs et affiche en haut d'écran les plus récents. 35 codes erreurs différents sont signalés par deux digits selon une séquence spécifique Exemple : Code erreur : 23 affiché 2 flashes, courte pause 3 flashes : longue pause ........ Voir ci-contre la liste des codes erreurs Zeigt die letzen 5 Fehlercodes mit der Laufzeit an. Der zuletzt aufgetretene Fehler steht an erster Stelle. Sollte ein Fehler wiederholt auftreten wird nur die Laufzeit aktualisiert. Die Fehlercodes können im Menü Error Code angezeigt werden oder über die Kontroll LED angezeigt werden; Beispiel für die Anzeige über die Kontroll LED: Fehlercode 23 : Zweimaliges Blinken der LED, kurze Pause. Dreimaliges Blinken der LED, lange Pause. Auflistung der Fehlercodes : siehe Liste Memorizza gli ultimi cinque codici d'errore dopo che ognuno di essi e verrà visualizzato (attraverso il contatore della durata di esecuzione). L'errore più recente viene visualizzato in cima. La ripetizione del codice di errore in cima alla lista non farà altro che aggiornare la durata di esecuzione. Dal LED del TV vengono segnalati 35 codici d'errore differenti, numerati da 10 a 49. Il codice d'errore è indicato da due cifre separate da un opportuno intervallo di tempo e verrà ripetuto fino a quando il televisore non sarà stato riparato o non si sarà corretto da solo. Ad es: Il codice d'errore 23 visualizzerà: 2 segnali luminosi con pausa breve 3 segnali luminosi con pausa lunga Per la lista dei Codici d'Errore, si veda la tabella Guarda los últimos cinco códigos de error cuando cada uno ocurre (gracias al contador de tiempo de ejecución). El error más reciente se visualiza en la parte superior. Una repetición del código de error en la parte superior de la lista solamente actualiza el tiempo de ejecución. El indicador TV LED indica 35 códigos de error diferentes: de 10 a 49. El código de error se señala en forma de dos dígitos separados con una pausa apropiada entre los dos y se repetirá hasta que repare el TV o él se repara a sí mismo. Por ejemplo, Se va visualizar el código de error 23: 2 parpadeos, una pausa corta; 3 parpadeos, una pausa larga. Para la Lista de códigos de error, consulte la tabla. ICC20 First issue 05 / 00 ERROR CODES GEOMETRY MODE ALIGNMENT 4/3 picture tube F GB 10 Display effective child lock mode 11 Display timer mode 12 Audio-MSP doesn't answer anymore 13 Audio-Dpl doesn't answer anymore 14 TDA9330H doesn‘t answer anymore 15 TDA9321 doesn‘t answer anymore 16 DMU0 doesn't answer anymore 17 SAA4956 doesn't answer anymore 18 TDA9178 doesn't answer anymore 19 Tuner doesn't answer anymore 20 I2C Bus is loocked 21 I2C Bus data line held low 23 I2C Bus clock line held low 25 Switched 5V not available 26 Tube gets not warm in time 27 Deflection detects >3 times prot 28 Vertical deflection safety is effective 29 Horizontal deflection safety is effective 31 Call with pointer that was not allocated 32 A software-timer has been requested but isn't available yet 34 The NVM chip doesn't answer anymore 35 5V and 8V not available 36 Wrong address passed to the bus-handler 37 Unexpected level on NMI line found 38 Heap full - There is no RAM available for the requested operation 39 I2C Bus data line not recoverable 41 Power down detection TDA9178 (PSI) 42 Power on reset error TDA9320 (HIP) 43 Power on reset error TDA9330 (HOP) 44 NRF bit problem (only factory information) 45 FLS bit problem (only factory information) 46 NHF bit problem (only factory information) 47 NDF bit problem (only factory information) 48 XPR bit problem (only factory information) 49 Problem with bits SXA…D (factory information) 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 34 35 36 37 38 Fonction clef enfant active Mode timer Audio MSP ne répond plus Audio-Dpl ne répond plus TDA9330H ne répond plus TDA9321 ne répond plus DMU0 ne répond plus SAA4956 ne répond plus TDA9178 ne répond plus Tuner ne répond plus I2C-bus bloqué I2C-bus data forcé au niveau bas I2C-bus clock forcé au niveau bas Le “5V commuté” n’est pas disponible Tube ne chauffe pas a temps Plus que 3-fois la déflection a détecté une “protection” Sécurité déviation verticale active Sécurité déviation horizontale active Appel par pointeur non alloué Logiciel-timer non disponible NVM (mémoire) ne répond plus 5V et 8V non disponibles NVM adresse erronée Niveau incorrect sur la ligne NMI Pile pleine - Il n'y a plus de RAM disponible pour l'opération requise 39 I2C-bus data non récupérable 41 Détection mauvaise alimentation TDA9178 42 Erreur de reset TDA9320 43 Erreur de reset TDA9330 44 Problème bit NRF (information usine seulement) 45 Probleme bit FLS (information usine seulement) 46 Problème bit NHF (information usine seulement) 47 Problème bit NDF (information usine seulement) 48 Problème bit XPR (information usine seulement) 49 Problème avec les bits SXA…D (information usine seulement) D 10 Kindersicherung aktiv 11 Weckerfunktion aktiv 12 Audio-MSP antwortet nicht 13 Audio-Dpl antwortet nicht 14 TDA9330H antwortet nicht 15 TDA9321 antwortet nicht 16 DMU0 antwortet nicht 17 SAA4956 antwortet nicht 18 TDA9178 antwortet nicht 19 Tuner antwortet nicht 20 I2C Bus ist blockiert 21 I2C Bus Data ist immer L 23 I2C Bus Clock ist immer L 25 Geschaltete 5V nicht vorhanden 26 Bildrohr ist nicht rechtzeitig aufgeheizt 27 Schutzschaltung hat dreimal ausgelöst 28 Vertikal-Schutzschaltung ist aktiv 29 Horizontal-Schutzschaltung ist aktiv 31 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 32 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 34 NVM (EEPROM) antwortet nicht 35 5V und 8V nicht vorhanden 36 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 37 Unerwarteter Zustand auf NMI-Leitung 38 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 39 I2C Bus Data-Leitung nicht reaktivierbar 41 Power down detection TDA9178 (PSI) 42 Problem während des Resets TDA9320 (HIP) 43 Problem während des ResetsTDA9330 (HOP) 44 NRF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 45 FLS Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 46 NHF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 47 NDF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 48 XPR Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 49 Problem mit Bits SXA…D (nur für Produktionsst.) A ICC20 4/3 set needs a geometry alignment only in the 4/3 Zoom 0 mode. All other formats and zoom mode are calculated. Un chassis ICC20 4/3 ne nécessite des réglages de géométrie que dans le mode 4/3 zoom 0. La géométrie des autres formats et zoom est calculée. Beim Chassis ICC20 4/3 ist ein Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 4/3 Zoom 0 notwendig. Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen werden berechnet. Il telaio ICC20 4/3 richiede l’allineamento solo nel formato 4/3 zoom 0. Tutti gli altri formati zoom sono calcolati. Un TV ICC20 4/3 sólo necesita ajustar la geometría en modo 4/3 Zoom 0. Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados. Signal : 4/3 test pattern Overscan V=107% , H=107% 4/3 standard mode zoom 0 1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude 2- Adjust Vertical Slope and linearity 3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude 4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner, 5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram 16/9 picture tube A ICC20 16/9 set needs a complete geometry alignment in the 16/9 Zoom 0 mode and additionnaly an alignment of H-amplitude (104%), EW-Amplitude, H-position and EW-trapezium in Cinerama mode (if fitted). All others formats all others formats and zoom mode are calculated. Un chassis ICC20 16/9 ne nécessite un alignement complet des réglages de géométrie que dans le mode 16/9 zoom 0 et en outre des réglages de H-amplitude (104%), EW-Amplitude, H-position et EW-trapèze en mode Cinérama (si les circuits correspondants sont insérés). La géométrie des autres formats et zoom est calculée. Beim Chassis ICC20 16/9 ist ein vollständiger Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 16/9 Zoom 0 notwendig. Wenn das Bildformat Cinerama verfügbar ist, müssen für diesen H-Amplitude (104%),EW-Amplitude, H-Position und EW-Trapezium abgeglichen werden. Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen werden berechnet. E I 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 34 35 36 37 38 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Funzione child lock attiva Modo timer MSP-Audio non risponde DPL-Audio non risponde TDA9330H non risponde TDA9321 non risponde DMU0 non risponde SAA4956 non risponde TDA9178 non risponde Tuner non risponde I2C Bus è bloccato I2C Bus data forzata bassa I2C Bus clock forzata bassa Tensione 5V commutata non disponibile Tubo non trasmette informagione caldo entro il tempo stabilito Deflessione rileva>3 volte protezione Protezione deflessione verticale attiva Protezione deflessione orizzontale attiva Chiamata al pointer non assegnata Logica timer non disponibile L'integrato NVM non risponde 5V e 8V non disponibili Indirizzamento NVM errato Livello incorretto sulla linea NMI Pile piena - RAM non disponibile per l'operazione richiesta Linea I2C Bus non recuperabile Rilevazione mancata alimentazione el TDA9178 (PSI) Errore di reset TDA9320 (HIP) Errore di reset TDA9330 (HOP) Problema di bit NRF (informazione solo per fabrica) Problema di bit FLS (informazione solo per fabrica) Problema di bit NHF (informazione solo per fabrica) Problema di bit NDF (informazione solo per fabrica) Problema di bit XPR (informazione solo per fabrica) Problema con bit SXA…D (informazione di fabrica) ICC20 First issue 05 / 00 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 34 35 36 37 38 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Función “bloqueo niños” activa Modo “timer” activado El procesador de audio MSP no responde El DPL de audio no responde El TDA9330H no responde El TDA9321 no responde El DMU 0 no responde El SAA4956 no responde El TDA9178 no responde El sintonizador no responde El bus I2C está bloqueado La línea de datos del bus I2C forzada a nivel bajo La línea clock del bus I2C forzada a nivel bajo Faltan los +5V conmutados El TRC no se calienta en el tiempo establecido La deflexión detecta una protección > de 3 veces Seguridad de la deflexión vertical activada Seguridad de la deflexión horizontal activada El puntero no puede encontrar la posición solicitada Una solicitud de “timer” no está disponible La NVM no responde Faltan los 5V y los 8V Dirección errónea solicitada por el bus Encontrado un nivel inesperado en la línea NMI Pila llena. No queda RAM disponible para la operación solicitada Línea de datos del bus I2C no recuperable Detección de fallo en alimentación TDA9178 (PSI) Error de reset en el encendido TDA9320 (HIP) Error de reset en el encendido TDA9330 (HOP) Fallo en el bit NRF (información sólo para fábrica) Fallo en el bit FLS (información sólo para fábrica) Fallo en el bit NHF (información sólo para fábrica) Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica) Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica) Fallo en los bits SXA…D (información sólo para fábrica) Il telaio ICC20 16/9 richiede l’allineamento nel formato 16/9 zoom 0 e un allineamento supplementare dell’ Ampiezza H (104%), Ampiezza EW Posizione H e Trapezio EW nel modo Cinerama. Tutte le regolazioni negli altri formati zoom sono calcolate. Un TV ICC20 16/9 necesita un ajuste completo de geometría en el modo 16/9 zoom 0 y además un ajuste de la anchura horizontal (104%), posición horizontal y amplitud / trapecio E/W en modo “Cinerama” (si está incorporado). Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados. Signal : 4/3 test pattern Overscan V=107%, H =104% 16 / 9 standard mode zoom 0 1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude 2- Adjust Vertical Slope and linearity 3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude 4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner, 5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram 4 /3 CINERAMA mode Mode CINERAMA Overscan V=114%, H =104% 1- Adjust Horizontal position and Horizontal amplitude 2- Adjust EW Amplitude, EW Trapezium LOCATION OF CONTROLS - EMPLACEMENT DES REGLAGES SERVICE LAGEPLAN - POSIZIONE REGULATORI DI SERVIZIO SITUACIÓN DE LOS AJUSTES DP004 BP001 FP001 T 2.5A L ADJUSTMENTS - REGLAGES - EINSTELLUNGEN - REGOLAZIONE - AJUSTES DP061 U Sys DP003 LP008 DP008 1 LP006 PP180 Standard TV - Settings : + IP050 + =50% TV to AV1 : Black test pattern DP001 DP002 LP001 DP006 CP010 U G2 8 10 7 5 6 4 3 1 2 SERVICE MODE SP015 LP050 BP015 12 CP135 DP135 14 13 +UA 17.7V 15 20 18 16 17 19 DP130 BP130 1 CP130 CP110 -UA -16.3V LL001 134V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V+/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V CP220 DP183 G +5V 1 IP220 1 IP170 DP152 8 9 DP194 +8V DP188 BP005 TL029 GDS TL100 D SG CP152 DL026 LL200 1 BL035 DL305 LL029 DL500 4 1 LL008 1 IF001 1 1 3 5 CL072 FOCUS FOCUS Sharp picture Test pattern (standard values) DL252 LL008 6 7 DF011 CL252 8 SL500 +UVERT +11.5V DL073 195.2V BL501 BL111 DL043 LL204 DL201 CL200 U_V IDEO - Seleccionar y validar la línea del "ajuste G2" en el menú VIDEO del Modo Servicio : La pantalla se pondrá oscura y el OSD pasará a color negro. Cuando esté oscura: - Ajustar el potenciómetro SCREEN (LL008) hasta hacer visibles las líneas de retrazado. - Ajustar el potenciómetro SCREEN justo, hasta hacer invisibles las líneas de retrazado. - Pulsar cualquier tecla del telemando para salir del ajuste de G2. Nota: Si el valor del ajuste de G2 es muy bajo, el chasis puede indicar el código de error 26 (TRC no se calienta en el tiempo establecido) 1 DL030 -Select and enable the "G2 Alignment" item in VIDEO menu of the Service Mode : the displayed will change to a full black OSD screen. The following adjustment is best carried in semi-darkness: - Adjust the SCREEN potentiometer (LL008) so that the retrace lines are just visible. - Now carefully adjust the SCREEN potentiometer until the retrace lines just become invisible. - Press any RCU key to leave the G2 alignment. Note: If the G2 value is set too low, the chassis will display error code 26 (tube does not get warm in time). Selezionare e abilitare"G2 Alignment" interno al menu VIDEO del Service Mode: Verrà visualizzato uno schermo nero. In condizione con ambiente scuro. Regolare il potenziometro SCREEN (LL08) per rendere visibili le ritracce sullo schermo Regolare il potenziometro SCREEN per eliminare le ritracce sullo schermo Premere un tasto del tecomando per abbandonare G2 alignment. NOTA: se la regolazione della tensione G2 è tropppo bassa il telaio visualizzerà il codice 26( il tubo non raggiunge la temperatura nel tempo richiesto) DP193 BL200 1 Usys 134V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V+/- 0.1V 137V +/- 0.1V 137V +/- 0.1V - Wählen Sie im Service-Mode im Menü VIDEO die Funktion "G2 Alignment" an: der Bildschirm wird schwarz. Die folgenden Einstellungen sollten in einem abgedunkelten Raum vorgenommen werden. - Stellen Sie den Einsteller SCREEN (am DST LL008) so ein, dass Rücklaufstreifen sichtbar werden. - Stellen Sie den Einsteller SCREEN so ein, dass die Rücklaufstreifen gerade unsichtbar werden. - Drücken Sie irgendeine Taste auf der Fernbedienung um den G2-Abgleich zu verlassen. Achtung: Wenn die Schirmgitter- (G2-) Einstellung zu niedrig ist, kann der Fehlercode 26 (Bildrohr nicht rechtzeitig aufjeheizt) angezeigt werden. +8V_STBY +5V_UP DL032 +20V Usys jumper JP912 JP912 JP912 JP912 JP912 JP912 JP912 - Sélectionner et valider le réglage "G2 Alignment" dans le menu Vidéo de Service Mode: l'écran devient totalement noir. En obscurité: - Régler le potentiomètre "SCREEN" (LL008) pour apercevoir le retour des lignes. - Régler ensuite le potentiomètre "SCREEN" pour rendre juste invisible les lignes de retour. - Appuyer sur une des touches de la télécommande utilisateur pour sortir du mode G2 Alignment. Note : En cas de réglage G2 trop faible le chassis passe en code panne 26 ( absence de l'information tube chaud. DP220 D TP150 E C TL010 B DP021 S CP150 4/3 28" MP 4/3 29" SF 4/3 29" XF 16/9 28" SF 16/9 32"SF 16/9 28"XF 16/9 32"XF G2 potentiometer : SCREEN IP020 PP180 +20V Usys 1 SERVICE MODE DP020 DP160 TUBE D S TP020 LP020 21 DP120 DP112 G +USYSTEM VOLTAGE ADJUST 22 +10V +10V DP110 DP140 DP 110 DESCRIPTION 4/3 28" MP 4/3 29" SF 4/3 29" XF 16/9 28" SF 16/9 32"SF 16/9 28"XF 16/9 32"XF ZP009 9 11 V= TUBE NAME A66EHJ 43X12 A68EGD038X322 A68EJZ011X121 W66EGV023X522 W76EGV023X522 W66EJY011X121 W76EJY011X121 9 CL250 10 11 12 FOCUS SCREEN G2 ZL251 ZL231 ZL221 DL231 DL221 BF001 1 BL500 -UVERT -13.3V DL303 DL301 BL212 DL302 CL230 Part of board connected to mains supply. Partie du châssis reliée au secteur. Primärseite des Netzteils. Parte dello châssis collegata alla rete. Parte del chasis conectada a la red DL222 DL251 ! CL220 +UVFB +38V DL805 Use isolating mains transformer Utiliser un transformateur isolateur du secteur Trenntrafo verwenden Utilizar un transformador aislador de red Utilizzare un transformatore per isolarvi dalla rete ICC20 First issue 05 / 00 ERROR CODES GEOMETRY MODE ALIGNMENT 4/3 picture tube F GB 10 Display effective child lock mode 11 Display timer mode 12 Audio-MSP doesn't answer anymore 13 Audio-Dpl doesn't answer anymore 14 TDA9330H doesn‘t answer anymore 15 TDA9321 doesn‘t answer anymore 16 DMU0 doesn't answer anymore 17 SAA4956 doesn't answer anymore 18 TDA9178 doesn't answer anymore 19 Tuner doesn't answer anymore 20 I2C Bus is loocked 21 I2C Bus data line held low 23 I2C Bus clock line held low 25 Switched 5V not available 26 Tube gets not warm in time 27 Deflection detects >3 times prot 28 Vertical deflection safety is effective 29 Horizontal deflection safety is effective 31 Call with pointer that was not allocated 32 A software-timer has been requested but isn't available yet 34 The NVM chip doesn't answer anymore 35 5V and 8V not available 36 Wrong address passed to the bus-handler 37 Unexpected level on NMI line found 38 Heap full - There is no RAM available for the requested operation 39 I2C Bus data line not recoverable 41 Power down detection TDA9178 (PSI) 42 Power on reset error TDA9320 (HIP) 43 Power on reset error TDA9330 (HOP) 44 NRF bit problem (only factory information) 45 FLS bit problem (only factory information) 46 NHF bit problem (only factory information) 47 NDF bit problem (only factory information) 48 XPR bit problem (only factory information) 49 Problem with bits SXA…D (factory information) 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 34 35 36 37 38 Fonction clef enfant active Mode timer Audio MSP ne répond plus Audio-Dpl ne répond plus TDA9330H ne répond plus TDA9321 ne répond plus DMU0 ne répond plus SAA4956 ne répond plus TDA9178 ne répond plus Tuner ne répond plus I2C-bus bloqué I2C-bus data forcé au niveau bas I2C-bus clock forcé au niveau bas Le “5V commuté” n’est pas disponible Tube ne chauffe pas a temps Plus que 3-fois la déflection a détecté une “protection” Sécurité déviation verticale active Sécurité déviation horizontale active Appel par pointeur non alloué Logiciel-timer non disponible NVM (mémoire) ne répond plus 5V et 8V non disponibles NVM adresse erronée Niveau incorrect sur la ligne NMI Pile pleine - Il n'y a plus de RAM disponible pour l'opération requise 39 I2C-bus data non récupérable 41 Détection mauvaise alimentation TDA9178 42 Erreur de reset TDA9320 43 Erreur de reset TDA9330 44 Problème bit NRF (information usine seulement) 45 Probleme bit FLS (information usine seulement) 46 Problème bit NHF (information usine seulement) 47 Problème bit NDF (information usine seulement) 48 Problème bit XPR (information usine seulement) 49 Problème avec les bits SXA…D (information usine seulement) D 10 Kindersicherung aktiv 11 Weckerfunktion aktiv 12 Audio-MSP antwortet nicht 13 Audio-Dpl antwortet nicht 14 TDA9330H antwortet nicht 15 TDA9321 antwortet nicht 16 DMU0 antwortet nicht 17 SAA4956 antwortet nicht 18 TDA9178 antwortet nicht 19 Tuner antwortet nicht 20 I2C Bus ist blockiert 21 I2C Bus Data ist immer L 23 I2C Bus Clock ist immer L 25 Geschaltete 5V nicht vorhanden 26 Bildrohr ist nicht rechtzeitig aufgeheizt 27 Schutzschaltung hat dreimal ausgelöst 28 Vertikal-Schutzschaltung ist aktiv 29 Horizontal-Schutzschaltung ist aktiv 31 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 32 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 34 NVM (EEPROM) antwortet nicht 35 5V und 8V nicht vorhanden 36 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 37 Unerwarteter Zustand auf NMI-Leitung 38 Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) 39 I2C Bus Data-Leitung nicht reaktivierbar 41 Power down detection TDA9178 (PSI) 42 Problem während des Resets TDA9320 (HIP) 43 Problem während des ResetsTDA9330 (HOP) 44 NRF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 45 FLS Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 46 NHF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 47 NDF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 48 XPR Bit Problem (nur für Produktionsstätten) 49 Problem mit Bits SXA…D (nur für Produktionsst.) A ICC20 4/3 set needs a geometry alignment only in the 4/3 Zoom 0 mode. All other formats and zoom mode are calculated. Un chassis ICC20 4/3 ne nécessite des réglages de géométrie que dans le mode 4/3 zoom 0. La géométrie des autres formats et zoom est calculée. Beim Chassis ICC20 4/3 ist ein Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 4/3 Zoom 0 notwendig. Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen werden berechnet. Il telaio ICC20 4/3 richiede l’allineamento solo nel formato 4/3 zoom 0. Tutti gli altri formati zoom sono calcolati. Un TV ICC20 4/3 sólo necesita ajustar la geometría en modo 4/3 Zoom 0. Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados. Signal : 4/3 test pattern Overscan V=107% , H=107% 4/3 standard mode zoom 0 1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude 2- Adjust Vertical Slope and linearity 3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude 4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner, 5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram 16/9 picture tube A ICC20 16/9 set needs a complete geometry alignment in the 16/9 Zoom 0 mode and additionnaly an alignment of H-amplitude (104%), EW-Amplitude, H-position and EW-trapezium in Cinerama mode (if fitted). All others formats all others formats and zoom mode are calculated. Un chassis ICC20 16/9 ne nécessite un alignement complet des réglages de géométrie que dans le mode 16/9 zoom 0 et en outre des réglages de H-amplitude (104%), EW-Amplitude, H-position et EW-trapèze en mode Cinérama (si les circuits correspondants sont insérés). La géométrie des autres formats et zoom est calculée. Beim Chassis ICC20 16/9 ist ein vollständiger Geometrie-Abgleich nur im Bildformat 16/9 Zoom 0 notwendig. Wenn das Bildformat Cinerama verfügbar ist, müssen für diesen H-Amplitude (104%),EW-Amplitude, H-Position und EW-Trapezium abgeglichen werden. Die Werte für alle weiteren Formate und Zoomstufen werden berechnet. E I 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 34 35 36 37 38 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Funzione child lock attiva Modo timer MSP-Audio non risponde DPL-Audio non risponde TDA9330H non risponde TDA9321 non risponde DMU0 non risponde SAA4956 non risponde TDA9178 non risponde Tuner non risponde I2C Bus è bloccato I2C Bus data forzata bassa I2C Bus clock forzata bassa Tensione 5V commutata non disponibile Tubo non trasmette informagione caldo entro il tempo stabilito Deflessione rileva>3 volte protezione Protezione deflessione verticale attiva Protezione deflessione orizzontale attiva Chiamata al pointer non assegnata Logica timer non disponibile L'integrato NVM non risponde 5V e 8V non disponibili Indirizzamento NVM errato Livello incorretto sulla linea NMI Pile piena - RAM non disponibile per l'operazione richiesta Linea I2C Bus non recuperabile Rilevazione mancata alimentazione el TDA9178 (PSI) Errore di reset TDA9320 (HIP) Errore di reset TDA9330 (HOP) Problema di bit NRF (informazione solo per fabrica) Problema di bit FLS (informazione solo per fabrica) Problema di bit NHF (informazione solo per fabrica) Problema di bit NDF (informazione solo per fabrica) Problema di bit XPR (informazione solo per fabrica) Problema con bit SXA…D (informazione di fabrica) ICC20 First issue 05 / 00 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 34 35 36 37 38 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Función “bloqueo niños” activa Modo “timer” activado El procesador de audio MSP no responde El DPL de audio no responde El TDA9330H no responde El TDA9321 no responde El DMU 0 no responde El SAA4956 no responde El TDA9178 no responde El sintonizador no responde El bus I2C está bloqueado La línea de datos del bus I2C forzada a nivel bajo La línea clock del bus I2C forzada a nivel bajo Faltan los +5V conmutados El TRC no se calienta en el tiempo establecido La deflexión detecta una protección > de 3 veces Seguridad de la deflexión vertical activada Seguridad de la deflexión horizontal activada El puntero no puede encontrar la posición solicitada Una solicitud de “timer” no está disponible La NVM no responde Faltan los 5V y los 8V Dirección errónea solicitada por el bus Encontrado un nivel inesperado en la línea NMI Pila llena. No queda RAM disponible para la operación solicitada Línea de datos del bus I2C no recuperable Detección de fallo en alimentación TDA9178 (PSI) Error de reset en el encendido TDA9320 (HIP) Error de reset en el encendido TDA9330 (HOP) Fallo en el bit NRF (información sólo para fábrica) Fallo en el bit FLS (información sólo para fábrica) Fallo en el bit NHF (información sólo para fábrica) Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica) Fallo en el bit NDF (información sólo para fábrica) Fallo en los bits SXA…D (información sólo para fábrica) Il telaio ICC20 16/9 richiede l’allineamento nel formato 16/9 zoom 0 e un allineamento supplementare dell’ Ampiezza H (104%), Ampiezza EW Posizione H e Trapezio EW nel modo Cinerama. Tutte le regolazioni negli altri formati zoom sono calcolate. Un TV ICC20 16/9 necesita un ajuste completo de geometría en el modo 16/9 zoom 0 y además un ajuste de la anchura horizontal (104%), posición horizontal y amplitud / trapecio E/W en modo “Cinerama” (si está incorporado). Todos los otros formatos y modos de zoom, son calculados. Signal : 4/3 test pattern Overscan V=107%, H =104% 16 / 9 standard mode zoom 0 1- Adjust Vertical position and Vertical amplitude 2- Adjust Vertical Slope and linearity 3- Adjust Horizontal Delay, Horizontal Position and Horizontal amplitude 4-Adjust EW Amplitude ,EW Shape and Trapezium, EW Corner, 5-Adjust EW Symmetry and Horizontal parallelogram 4 /3 CINERAMA mode Mode CINERAMA Overscan V=114%, H =104% 1- Adjust Horizontal position and Horizontal amplitude 2- Adjust EW Amplitude, EW Trapezium LIST OF ABBREVIATIONS - LISTE DES ABREVIATIONS - ABKÜRZUNGEN LISTA DELLE ABBREVIAZIONI - LISTA DE ABREVIACIONES ● ABL AVERAGE BEAM CURRENT LIMITING ● IIC-CL-1 I2C CLOCK BUS 1 ● AQR_ON DISABLE AQUISITION MODE REGUL. ENABLE PWM PULSE ● IIC-CL-2 I2C CLOCK BUS 2 ● AV1_8 PIN_8 DETECTOR ● AV_LINK AV_LINK DATAS VCR/TV ● AV_R_ OUT AUDIO RIGHT-OUT ● AV_L_ OUT AUDIO LEFT-OUT ● AV_R_ IN AUDIO RIGHT-IN ● AV_L_ IN AUDIO LEFT-IN ● AV_B BLUE SIGNAL FROM AV ● AV_G GREEN SIGNAL FROM AV ● AV_R RED SIGNAL FROM AV ● AV_C_ IN CHROMA-IN ● AV_FB FAST BLANK SIGNAL FROM AV SCART ● AV_Y_ IN VIDEO-IN ● BEAM_INFO BEAM CURRENT INFORMATION ● BLKCURR CUT OFF CURRENT ● B_TXT BLUE SIGNAL OUTPUT (TEXT) ● B_OUT BLUE SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER ● BREATHING COMPENSATE BREATHING PICTURE SIGNAL ● BSVM BEAM SCAN VELOCITY MODULATION ● CNT1_20V SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD (BV001- BL111) ● CNT2_20V SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD (BR003- BP005) ● CRT CATHODE RAY TUBE ● CVBS VIDEO ● INF_POW_FAIL POWER FAIL INFORMATION ● IR INFRARED RECEIVER ● LDR LED DISPLAY ● MUTE MUTES AUDIO AMPLFIERS ● NMI NON MASKABLE INTERRUPT ● PAN_SWITCH SIGNAL FOR PANORAMA CIRCUIT ● PHI2_REF PHI2 REFERENCE SIGNAL ● PIF PICTURE IF SIGNAL ● PKS PEAK SENSING ● PO POWER ON ● PWM PULSE WIDTH MODULATION ● RES_MSP MSP RESET ● RESET RESET TO MICROPROCESSOR ● ROTATION OUTPUT OF EARTH FIELD CORRECTION STAGE ● R_OUT RED SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER ● R_TXT RED SIGNAL OUTPUT (TEXT) ● PIF PICTURE IF SIGNAL ● SIF SOUND IF SIGNAL ● SSC SUPER SAND CASTLE ● SSC_V_GUARD SAFETY DATA GENERATED BY THE VERTICAL AMPLIFIER TDA8177F ● TRAP_INFO BG/L,L’,D/K K’ I SWITCH ● +USYS SYSTEM VOLTAGE ● +/- UA SOUND VOLTAGE ● +UVERT POSITIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE ● -UVERT NEGATIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE ● +UVFB POSITIVE SUPPLY VOLTAGE FOR VERTICAL POWER STAGE ● CVBS_LB_DET LETTERBOX VIDEO DETECTION ● DEFL_SAFETY SAFETY INFORMATION FROM DEFLECTION ● DEGAUSS DEGAUSS SIGNAL ● +UVIDEO VIDEO VOLTAGE FOR THE CRT BOARD ● DPC DYNAMIC PHASE COMPENSATION SIGNAL ● U_IN U FROM CHROMA DECODER ● EFC EARTH FIELD CORRECTION ● V_IN V FROM CHROMA DECODER ● EHT EXTREMELY HIGH TENSION ● V_DRIVE VERTICAL DEFLECTION DRIVE SIGNAL ● E.W_DRIVE EAST - WEST DRIVE SIGNAL ● Y_IN Y FROM CHROMA DECODER ● EW_PROT SAFETY SIGNAL FROM DIODE MODULATOR ● 5V 5V POWER SUPPLY SIGNAL BOARD ● FB DETEC FAST BLANKING DETECT ● 6V 6V POWER SUPPLY ● FB_TXT FAST BLANKING (TEXT) ● 5V_UP MICROPROCESSOR SUPPLY VOLTAGE ● FW ADJ. FULL WHITE ADJUSTMENT ● 10 V 10V POWER SUPPLY ● G_OUT GREEN SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER ● 8V 8V SUPPLY SIGNAL BOARD ● G_TXT GREEN SIGNAL OUTPUT (TEXT) ● 8V_STBY 8V STANDBY ● H_DRIVE DRIVE SIGNAL FOR HORIZONTAL DEFLECTION ● 40V SUPPLY VOLTAGE TUNER ● HEATER HEATER OUTPUT FROM THE DST TO CRT ● 20V SUPPLY VOLTAGE HORIZONTAL DRIVER AND BSVM CRT www.rtv-horvat-dj.hr ● H DEFL. PROT. HORIZONTAL DEFLECTION PROTECTION INTEGRATED CIRCUITS AND TRANSISTORS OUTLINE - CIRCUITS INTEGRES ET TRANSISTORS INTEGRIERTE SCHALTUNGEN UND TRANSISTOREN - CIRCUITI INTEGRATI TRANSISTOR CIRCUITOS INTEGRADOS Y TRANSISTORES 6 4 TDA 8139 TDA6111Q TEA5101B 10 7 5 3 1 1 2 TDA7269 TDA 8177 1 6 3 4 11 2 4N25TV K324PG M24C32BNI MC7805CT MC7812CT MC33076/P1 ST24C04-B1 TDA4605 X24164 56 1 1 20 10 11 STV2145 TL084C 43 44 MPS3400 MPS3410 TDA9811 64 65 27 26 33 32 STV2040 STV2162 24 13 12 37 48 25 60 10 61 68 1 1 96 128 97 MC141627 IC-QP128 BC BC368 BC639 BF421 BF 422 BF423 1 36 9 MS3400C-PS MSP3410D-PS ST90R92 BCR141- BC846B BC 847B-BC856B BC857B-BF 799 BC 848 A/B/C 29 28 TEA6415C BC327 BC 337 BC547B BC557B BC 548B BC 558B E 2SA1837 2SC4793 2SC3675 BD 241 TIP122 B C SD E BUL810TH BUV48CFITH16 BW93CFI BW94CFI ON4977 7805 7812 L7912CV BT806 -600C www.rtv-horvat-dj.hr STP6 NA60F1 STP22NE03L 2SK1460 G TR03-400T INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE -NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS IF001 - TDA8177F IP020 - VIPER20DIP +UVFB +UVERT 2 + 13V 8 7 6 DRAIN 3 6 5 1 OSC 2 4 VDD 3 S 1 COMP POWER AMPLIFIER PGND 5 THERMAL PROTECTION 7 4 -UVERT IP050 - TEA2262 PGND C1 C0 R0 9 10 SOFT START OSC V+ OUT 12 11 14 13 VCC 16 15 VOLTAGE CONTROL OUT IS LOGIC MODULATOR LOGIC LOGIC PROCESSOR OVER LOAD ERROR AMPLI 8 C2 7 S CURR LIMI 5 6 3 4 Imax E 2 IN 1 IS PGND IP220 - TDA8139 IN1 1 REFERENCE IN2 2 OUT 1 9 OUT 1 6 RESET RESET PROTECTION 3 DELAY CAPACITOR DISABLE 4 DISABLE OUT 2 8 OUT 2 5 www.rtv-horvat-dj.hr INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL IC001 - TDA9321H AGCOUT SIF/AM VP1 62 SW0 BUS SIFIN1 11 5 VP2 DECDIG DECBG XTALA XTALB XTALC XTALD REFO 45 35 33 54 55 57 56 DET SECPLL PH1LF 52 30 53 58 SO 59 HACLP 60 VA AS 48 61 PAL/NTSC PLL HUE CONTROL SUPPLY 63 64 AGCSIF 1 IFIN2 3 PULSE GENER. VERTICAL DEVIDER AGCVIF IFVCO2 47 VCO + H-PLL VERTICAL SYNC SEP. PAL/NTSC DEMOD. SYSTEM IDENT QSS MIXER AM DEMODULATOR FILTER TUNING 2 VIFAMPLIFIER 22 4 PLLDEMOD. I2C-BUS TRANSCEIVER HUE SIFAMPLIFIER AGC R-Y SW1 BUS 46 SDA 19 SIFIN2 IFIN1 SCL PAL(NTSC) / SECAM SWITCH B-Y SECAM DECODER Fsc BANDPASS FILTER CLOCHE FILTER TOP BASE-BAND DELAY LINE Y/U/V SWITCH V VIDEO SYNC SEP. IDENT RGBMATRIX 8 IDENT Y-DELAY AFC IFVCO1 PLLIF IFVO 7 AGC/AFC VIDEO IDENT SWITCH CONTROL 6 AUTO CHROMA ACC Y-SWITCH + TRAPS HELPER Y-DELAY GND1 9 50 UO 51 VO 36 RI1 37 GI1 38 BI1 41 VIDEO AMPLIFIER MUTE 12 YO 39 10 GDIN 49 U MUTE 42 VIDEO SWITCH + CONTROL 43 GROUP DELAY CORR. 13 GDOUT 40 14 23 CVBSINT CVBS/ Y4 16 17 24 34 CHRO MA4 CVBS TXT 26 15 AV2 CVBS1 AV1 18 21 20 32 CMB CVBS/ CHRO CVBS2 CVBS CVBS Y3 MA3 PIP 25 27 28 CMB SYS1 CMB SYS2 COMBY 29 31 IU308 - DMU0 GNDADC VADC 21 YIN SDA 20 68 SCL Q11..0 WCTRL RCTRL D11..0 GNDDAC VDAC 12 3 12 3 35,40 2, 63, 5..9, 57..60, 42 3,4 66,67 12..18 47..52 36 1 26 24 UIN YOUT Memory Interf. & time delay compensation I2C Bus 37 ADC UOUT DAC 41 22 VIN VOUT Clamp Timing Generator Timing Generator V50 Timing Generator 10,,55,65 VCC 11,35,44 GND 30 31 H50 PD 27 PD N 32 28 29 53 N PD N 46 45 43 56 www.rtv-horvat-dj.hr TACQ CLKACQ SEL TDEFL CLK DEFL HDEFL VDEFL TDISP CLKDISP 44 COMBC GND2 GND3 RGBIN1 RI2 GI2 BI2 RGBIN2 INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL IV200 - TDA9330H RI1 GI1 30 31 BI1 32 BL1 DIGSUP 7 33 Y UIN VIN U V 27 SWITCH 26 VD HD BI2 36 BL BL2 37 BCL 43 38 G R R U SATURATION CONTROL V COLOUR DIFF. MATRIX IIC-BUS TRANSCEIVER SDA 11 GI2 35 PWL 34 FBCSO 29 CONTINUOUS CATHODE CALIBRATION PWL+ BCL G RGB INSERTION B OUTPUT AMPLIFIER 41 +BUFFER CONTROL B BLUE STRETCH 42 25 H/V DEVIDER 4 GEOMETRY CONTROL 24 CLOCK GENERATION +1st LOOP 21 20 XTALO XTALI 9 SANDC 13 6 14 HFB 8 DPC GND 5 HOUT VERTICAL GEOMETRY RAMP GENERATOR HORIZONTAL OUTPUT PHASE-2 LOOP 22 15 FLASH LPSTUP 16 VSC 19 IREF GND 1 VDRIVEA IV100 - TDA9178 VCC 20 LUMINANCE PROCESSING BLACK STRETCH HISTOGRAM GAMMA CONTROL DECDIG UIN VIN SOUT 15 Y 21 SPECTRAL PROCESSING SMART PEAKING LTI / VDC CTI CDS DELAY Y CONTR. Y YIN U,V Y U,V 19 6 U 8 9 NC 24 NC 23 NC 13 NC 12 NC 2 TP 10 COLOUR VECTOR INPUT STAGE V PROCESSING SATURATION CORRECTION U V U COLOUR PROCESSING SKIN TONE GREEN ENH. V BLUE STRETCH OUT PUT STAGE 17 16 YOUT UOUT VOUT Y 11 NOISE MEASURING 14 IIC-BUS CONTROL FEATURE MODE DETECT 7 cue flash 1 SC WINDOW GENERATION 22 SCL SDA ADR CF ADC 5 18 www.rtv-horvat-dj.hr 3 ROUT GOUT BOUT 4 ADEXT1 ADEXT2 ADEXT3 VEE DACOUT 19x6-BIT DAC's 23 HSEL 12 BLCIN BRIGHTNESS WHITE POINT SOFT START/STOP LOW-POWER START-UP TDA9330H G BRIGHTNESS B CONTRAST IV200 WHITE POINT+ G B 40 R R G CONTRAST CONTROL 44 BL B R SATURATION SCL 10 RI2 VP 39 BLACK STRETCH Y 28 VP 17 SUPPLY RGB/YUVMATRIX LUMIN DECBG 18 2 VDRIVEB EW-GEOMETRY 3 EWOUT EHTIN INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL IA001 - MSP 34X0G 67 Sound IF1 SCART1 SCART2 SCART3 SCART4 MONO ADC Headphone Sound processing 7 Source Select I 2S1 I 2S2 69 Prescale 17 56,57 47 48 DAC 30 24 25 DAC Loudspeaker Subwoofer Headphone 2 I S DAC 53,54 50 51 27 28 6 SCART DSP Input Select 36 37 ADC Prescale DAC 33 34 VIDEO PART - PARTIE VIDEO - VIDEO-SIGNALVERARBEITUNG ELABORAZIONE VIDEO - TRATAMENTO VIDEO IB001 - TDA6108JF VCC Rf 6 R_IN 1 Ri 1 + Ra 9 R Rf 2 Ri 2 + G_IN Ra 8 G Rf B_IN 3 Ri 3 + Ra 7 B VIP REF 4 5 V-GND I_CUT www.rtv-horvat-dj.hr SCART1 SCART Output Select 60 - Sound IF2 Loudspeaker Sound processing Preprocessing Demodulator SCART2 EACEM-IRIS REPAIR CODING SYSTEM EXTENDED SYMPTOM CODE (*1) MAIN SYMPTOM CODE 1 CONSTANTLY 2 INTERMITTENTLY 3 AFTER A WHILE 4 IN A HOT ENVIRONMENT 5 IN A COLD ENVIRONMENT 6 WHEN SWITCHING 7 UNDER VIBRATION 8 IN A DAMP/WET/ RAINY/SNOWY ENVIRONMENT 9 IN A DRY ENVIRONMENT A AFTER BEING DROPPED/ TRANSPORT DAMAGE B AFTER LIGHTNING STRIKE C ONLY CERTAIN STATIONS/ SOFTWARE/ MODE/ CHANNELS/ FREQUENCY BAND 1 1 NO ACTION 2 LEVEL 3 QUALITY 4 NOISE E AC E M SYMPTOM CODE TABLE 5 UNSTABLE 6 RECORDING & PHYSICAL PROBLEMS 7 SPECIAL FUNCTIONS 8 OTHER CONDITIONS 110 POWER PROBLEM OR NOT OPERATING 120 CHARGING PROBLEM 130 DISPLAY FUNCTION PROBLEM 140 ABNORMAL NOISE 150 REMOTE CONTROL PROBLEM 160 PHYSICAL DAMAGE 170 GENERAL FUNCTION PROBLEM 180 SPECIAL REQUIREMENTS 111 112 113 114 121 122 123 12X NO BATTERY CHARGING INCOMPLETE BATTERY CHARGE CHARGING TIME TOO LONG OTHER ‘CHARGING’ PROBLEM 131 132 133 134 135 136 137 138 139 13A FAULTY DISPLAY FAULTY LAMP/LED OPERATION FAULTY LEVEL METER OPERATION FAULTY ON-SCREEN DISPLAY OPERATION ELECTRONIC TUNING DISPLAY FAULT MECHANICAL TUNING DISPLAY FAULT FAULTY TIME CODE DISPLAY FAULTY ALARM/ERROR DISPLAY DISPLAY DIM/TOO DARK UNUSUAL OR INCORRECT MESSAGE IN DISPLAY NO BACKLIGHT BEEPS, NO DISPLAY WARNING LIGHT DOES NOT WORK WARNING LIGHT LIGHTS UP OTHER ‘DISPLAY FUNCTION’ PROBLEM 141 142 143 144 145 146 147 148 149 14A 14X CRT DISCHARGING NOISE EHT DISCHARGING NOISE NOISY CABINET/CRACKING TRAYS NOISY TRANSFORMER/HUMMING NOISY COMPONENT(S) RATTLE CLICKING CLOCK NOISE CRACKING WHISTLING OTHER ‘ABNORMAL’ NOISE 151 152 153 NO REMOTE CONTROL OPERATION INCORRECT REMOTE CONTROL OPERATION REMOTE CONTROL PROGRAMMING/ LEARNING MODE PROBLEM POOR REMOTE CONTROL SENSITIVITY OTHER ‘REMOTE CONTROL’ PROBLEM 181 182 183 184 185 17D 17E 17F 17G 17H 17J 17K 17L 17M 17N 17X 189 18B 18X 18Z TEST AND CHECK GENERAL OVERHAUL SYSTEM/FREQUENCY CONVERSION INITIAL SETUP/INSTALLATION REQUESTED MODIFICATION/CIRCUIT/INSTALLATION CHANGE WRONG PRODUCT IN CARTON ACCESSORY MISSING UNABLE TO CONNECT PARTS/-TO ASSEMBLE WRONG COLOUR BATTERY MOUNTING PROBLEM OTHER SPECIAL REQUIREMENTS SYMPTOM NOT AVAILABLE NO RECEPTION OR CONNECTION 220 POOR RECEPTION OR CONNECTION 230 TRANSMISSION/CONNECTION PROBLEM 240 NOISY RECEPTION/TRANSMISSION DAMAGED/DEFORMED CABINET/PANEL DAMAGED HANDLE/CLIP DAMAGED CONTROL KNOB(S)/BUTTON(S)/KEYPAD DAMAGED DOOR/COVER DAMAGED SEAL DAMAGED PLUG/SOCKET/TERMINAL/CONNECTOR DAMAGED LENS DAMAGED CARTRIDGE OR STYLUS DAMAGED ANTENNA DAMAGED CRT OR VIEWFINDER/LCD DISPLAY MISSING COMPONENT(S) OR ORNAMENTAL PARTS PRINTED MARKINGS ERASED/PEELED OFF SET BURNING/EMITS SMOKE EXTERNAL SURFACE DAMAGE (BUBBLING/PEELING/RUSTING/SCRATCHED) SMELL WEAK/DAMAGED STAND DAMAGED SPEAKER SET GETS VERY HOT / PARTS MELTING FOREIGN SUBSTANCE ON/IN UNIT BURNING MARKS INTERNAL SURFACE DAMAGE (BUBBLING/PEELING/RUSTING/SCRATCHED) DAMAGED POWER CABLE DAMAGED ACCESSORY DISCOLOURATION OTHER PHYSICAL DAMAGE FAULTY CLOCK FUNCTION FAULTY SLEEP FUNCTION FAULTY TIMER PROGRAMMING FAULTY TIMER OPERATION PROGRAMMING/USER ADJUSTMENT PROBLEM FAULTY RECORD MUTE OPERATION FAULTY PROGRAMMED PLAYBACK OPERATION FAULTY MEMORY FUNCTION FAULTY INPUT SWITCHING FAULTY OUTPUT SWITCHING ELECTRIC SHOCK/STATIC DISCHARGE FAULTY SEARCH FUNCTION (INDEX/VIEW/TITLE/CHAPTER/TRACK...) WRONG LANGUAGE/CHARACTER SET ERROR CODE APPEARS IN DISPLAY SWITCH NOT OPERATING PEDAL NOT OPERATING FAULTY STANDBY MODE FAULTY HIBERNATION MODE NO AUDIBLE WARNING SIGNAL FAULTY OPERATION OF PARENTAL LOCK/KEYLOCK FUNCTION FAULTY MODE SWITCHING MENU FUNCTION PROBLEM OTHER ‘GENERAL FUNCTION’ PROBLEM 210 161 162 163 164 165 166 167 168 169 16A 16B 16C 16D 16E 16F 16G 16H 16J 16K 16L 16M 16N 16P 16R 16X 171 172 173 174 175 176 177 178 179 17A 17B 17C 11J 11X NO POWER NO POWER WHEN USING AC-ADAPTER NO POWER WHEN USING DRY BATTERIES NO POWER WHEN USING RECHARGEABLE BATTERIES NO POWER FROM SOLAR CELL NO POWER WHEN USING A CAR BATTERY SHORT OPERATION TIME/SHORT BATTERY LIFE POWER-OFF FUNCTION NOT WORKING NO SWITCH-ON FROM STANDBY POWERS UP, BUT NO OPERATION CYCLIC POWER ON/OFF BLOWING EXTERNAL (MAINS) FUSE SET SWITCHES OFF BY ITSELF BACKUP BATTERY PROBLEM NOT OPERATING NO AUTOMATIC SWITCH ON/OFF PROTECTION SWITCH/FUSE IN SET TRIGGERS RECHARGEABLE BATTERY NOT RECOGNIZED OTHER ‘POWER’ PROBLEM 221 222 223 224 225 226 227 228 229 22A 22B 22X POOR AM RECEPTION POOR FM RECEPTION POOR SW RECEPTION POOR VHF RECEPTION POOR UHF RECEPTION POOR BS RECEPTION POOR CS RECEPTION POOR HDTV RECEPTION POOR GPS/QPS RECEPTION POOR RECEPTION OF DIGITAL BROADCASTING POOR IR RECEPTION OTHER ‘POOR RECEPTION’ PROBLEM 231 232 233 234 NO TRANSMISSION/CONNECTION POOR TRANSMISSION/CONNECTION TRANSMISSION LEVEL TOO HIGH NO TRANSMISSION BETWEEN BASE UNIT AND HANDSET POOR TRANSMISSION BETWEEN BASE UNIT AND HANDSET NO IR TRANSMISSION ONE-SIDED CONNECTION MODEM HANGS UP IMMEDIATELY ONCE CONNECTED MODEM DROPS LINE DURING CONNECTION OTHER ‘TRANSMISSION/CONNECTION’ PROBLEM 241 242 243 24X LINE NOISE OSCILLATION INTERSTATION INTERFERENCE OTHER ‘NOISY RECEPTION/TRANSMISSION’ PROBLEM 115 116 117 GENERAL CONDITION CODE 118 119 11A 11B 11C 11D 11E 11F 11G 11H 13B 13C 13D 13E 13X 154 15X 186 187 188 250 UNSTABLE RECEPTION/TRANSMISSION 260 TUNING PROBLEM 270 SPECIAL COMMUNICATION PROBLEM 280 SPECIAL RECEPTION PROBLEM 251 252 253 254 TUNING DRIFT FADING INTERMITTENT LINE/LINE BREAKING OFF NO OR UNSTABLE CONNECTION COMBINED WITH 'WEAK SIGNAL STRENGTH' INDICATION OTHER ‘UNSTABLE RECEPTION/ TRANSMISSION’ PROBLEM 261 262 263 264 26X MANUAL TUNING PROBLEM AUTOMATIC TUNING PROBLEM INCORRECT TUNING TUNING MEMORY PROBLEM OTHER ‘TUNING’ PROBLEM 271 272 273 274 275 276 277 278 279 27A 27B 27C 27X FAULTY DIALLING FAULTY CHANNEL SELECTION FAULTY AUTO-ANSWER OPERATION FAULTY MESSAGE READ-OUT FUNCTION FAULTY AUTODIAL/REDIAL MEMORY FAULTY SPEECH PROCESSING NO RINGING TONE LOUD/WEAK RINGING TONE MODEM STUCK OFF HOOK FAX DOES NOT WORK PROPERLY MODEM CAUSES PROBLEM WITH PHONE NO MODEM DIAL TONE OTHER ‘SPECIAL COMMUNICATION’ PROBLEM 281 282 283 284 285 286 287 288 289 28A 28B 28C 28X FAULTY STEREO RECEPTION FAULTY MAIN CHANNEL (A) FUNCTION FAULTY SUB-CHANNEL (B) FUNCTION FAULTY SSB RECEPTION FAULTY RDS/VPS/PDC/XDS OPERATION FAULTY TELETEXT/CLOSE CAPTION/EPG RECEPTION FAULTY SATELLITE/RTTY RECEPTION FAULTY FAX OPERATION MODEM NOT RECOGNIZED BY SYSTEM FAULTY CALL CHARGE DISPLAY FAULTY HANDS-FREE OPERATION SET LOCKED OTHER ‘SPECIAL RECEPTION’ PROBLEM ONLY ON CERTAIN STANDARDS E ONLY ON ONE CHANNEL F ONLY WITH CERTAIN INPUT(S) G ONLY ON CERTAIN OUTPUT(S) H IN STANDBY/OFF MODE 21X NO AM RECEPTION NO FM RECEPTION NO SW RECEPTION NO VHF RECEPTION NO UHF RECEPTION NO BS RECEPTION NO CS RECEPTION NO HDTV RECEPTION NO GPS/QPS RECEPTION NO RECEPTION OF DIGITAL BROADCASTING NO IR RECEPTION NO DIAL TONE NO MODEM/FAX CONNECTION MODEM NOT ANSWERING/NO CARRIER NO NETWORK CONNECTION/NETWORK INITIALIZATION FAILS OTHER ‘NO RECEPTION’ PROBLEM J AT EDIT POINT 310 NO PICTURE 320 PICTURE LEVEL PROBLEM 330 PICTURE QUALITY PROBLEM 340 PICTURE NOISE 350 UNSTABLE PICTURE 360 POOR PICTURE RECORDING 370 SPECIAL PICTURE FUNCTION PROBLEM 380 PICTURE DISPLAY/PICKUP PROBLEM K WHEN INTERCONNECTED L LIQUID CONTAMINATION 321 322 323 324 325 326 327 32X PICTURE TOO DARK PICTURE TOO BRIGHT CONTRAST TOO LOW CONTRAST TOO HIGH SATURATED WHITE OR BLACK LEVEL SHADING ON PICTURE ONLY PARTIAL PICTURE OTHER ‘PICTURE LEVEL’ PROBLEM SNOWY PICTURE DOT NOISE OR DROPOUT ON PICTURE NOISE BARS ON PICTURE BLANKING LINES ON PICTURE BEATING ON PICTURE GHOSTING ON PICTURE VCR HEAD SWITCHING NOISE ON PICTURE OVERMODULATION NOISE MOIRÉ MOSAIC NOISE SCRAMBLED PICTURE OTHER ‘PICTURE NOISE’ PROBLEM O 359 35A 35B 35X SYNC PROBLEM PICTURE PUMPING PICTURE JITTER PICTURE SHAKING (HORIZONTAL OR VERTICAL) FLICKERING PICTURE FLASHING PICTURE CYCLIC PICTURE MUTING HEAD IMPACT ERROR CAUSING UNSTABLE PICTURE VCR SKEW/H-SHIFT ERROR FROZEN PICTURE JUMPING/REPEATING PICTURE OTHER ‘UNSTABLE PICTURE’ PROBLEM P AT SWITCH-OFF 371 372 373 374 375 376 377 378 379 37A 37B 37C 37D 37E 37F 37G 37H 37J 37K 37X EDITING PROBLEM FAULTY FADING/WIPER OPERATION FAULTY NEGATIVE/POSITIVE SWITCHING FUNCTION FAULTY SUPERIMPOSE/TELOP OPERATION FAULTY PICTURE IN PICTURE/DIGITAL PICTURE OPERATION FAULTY PICTURE TRANSMISSION FAULTY DIGITAL SHUTTER FUNCTION FAULTY GENLOCK FUNCTION FAULTY FLASH/STROBE FUNCTION FAULTY DIGITAL PICTURE/ZOOMING FUNCTION FAULTY AUTO-EDIT FUNCTION FAULTY PICTURE STABILIZER FUNCTION FAULTY PICTURE CAPTURE FUNCTION FAULTY SUBTITLING FUNCTION FAULTY VARIABLE SPEED PLAYBACK FAULTY VIEW-/MULTI-ANGLE SWITCHING FAULTY ASPECT RATIO SWITCHING THUMBNAIL- OR INDEX PICTURE PROBLEM NO BLANKING SCREEN OTHER ‘SPECIAL PICTURE FUNCTION’ PROBLEM BURN MARK ON DISPLAY/PICKUP SCRATCH ON DISPLAY/PICKUP DUST/DIRT ON DISPLAY/PICKUP PHOSPHOR/PIXEL MISSING ON DISPLAY/PICKUP BRIGHT POINT(S) IN PHOSPHOR/PIXEL LINES ACROSS/DOWN IMAGE OUT OF SPECS PIXEL DEFAULTS BACKGROUND BURNT IN OTHER ‘PICTURE DISPLAY/PICKUP’ PROBLEM UNDER STRESSED CONDITIONS / HIGH LOAD 341 342 343 344 345 346 347 348 349 34A 34B 34X NO PICTURE RECORDING NO ERASURE PROTECTION FOR VIDEO PREVIOUS VIDEO RECORDING NOT BEING ERASED UNWANTED ERASURE OF PICTURE NO CAMERA RECORDING ONLY ONE FIELD PER FRAME BEING RECORDED RECORDS ONLY A FEW PICTURES OTHER ‘PICTURE RECORDING’ PROBLEM N POOR PICTURE RESOLUTION POOR FOCUS RINGING ON PICTURE EXCESSIVE SMEAR/LAG POOR LINEARITY OR GEOMETRY PICTURE SIZE INCORRECT INCORRECT CENTRING OF PICTURE PICTURE SLANTED V-SIZE INCORRECT H-SIZE INCORRECT OTHER ‘PICTURE QUALITY’ PROBLEM 361 362 363 364 365 366 367 36X AFTER MAKING A COPY 331 332 333 334 335 336 337 338 339 33A 33X 381 382 383 384 FOR A SHORT WHILE AFTER SWITCH-ON NO PICTURE IN E TO E MODE NO PICTURE IN PLAYBACK MODE NO PICTURE IN VIEWFINDER NO PICTURE, ONLY RASTER NO RASTER, BLACK PICTURE ONLY HORIZONTAL LINE ONLY VERTICAL LINE NO PICTURE IN LCD NO 2nd (OR HIGHGER) MONITOR DISPLAY OTHER ‘NO PICTURE’ PROBLEM 351 352 353 354 M 311 312 313 314 315 316 317 318 319 31X 6 7 8 BROWN GOODS REV 03 - 2000/02 COLOUR 239 23X 25X 355 356 357 358 410 NO COLOUR 420 COLOUR LEVEL PROBLEM 430 POOR COLOUR QUALITY 440 NOISY COLOUR 450 UNSTABLE COLOUR 460 POOR COLOUR RECORDING 470 SPECIAL COLOUR FUNCTION PROBLEM 411 412 413 414 41X NO COLOUR IN E TO E MODE NO COLOUR IN PLAYBACK MODE NO COLOUR IN VIEWFINDER NO COLOUR IN PART OF PICTURE OTHER ‘NO COLOUR’ PROBLEM 421 422 42X WEAK COLOUR EXCESSIVE COLOUR OTHER ‘COLOUR LEVEL’ PROBLEM 431 432 433 434 435 436 437 438 439 43X SOME OR ALL COLOURS MISSING POOR WHITE BALANCE HUE PROBLEM PURITY ERROR LANDING ERROR/WHITE UNIFORMITY CONVERGENCE ERROR REGISTRATION ERROR PITCH MOIRÉ/RAINBOW PATTERN COLOUR SHIFT OTHER ‘COLOUR QUALITY’ PROBLEM 441 442 443 44X COLOUR NOISE ON A BLACK & WHITE PICTURE COLOUR STREAKING COLOUR BARS ON PICTURE OTHER ‘COLOUR NOISE’ PROBLEM 451 452 453 454 45X COLOUR FLASHING HUE CONSTANTLY CHANGING FLICKERING COLOUR COLOUR NOT LOCKED OTHER ‘UNSTABLE COLOUR’ PROBLEM 461 462 46X NO COLOUR RECORDING NOISY COLOUR RECORDING OTHER ‘COLOUR RECORDING’ PROBLEM 471 472 47X FAULTY AUTOMATIC WHITE BALANCE FAULTY COLOUR EFFECTS FUNCTION OTHER ‘SPECIAL COLOUR FUNCTION” PROBLEM 385 386 387 388 38X 480 510 NO AUDIO 520 AUDIO LEVEL PROBLEM 530 AUDIO QUALITY 540 NOISY AUDIO 550 UNSTABLE AUDIO 560 POOR AUDIO RECORDING 570 POOR SPECIAL AUDIO FUNCTION 580 STEREO/MULTI MODE OPERATION PROBLEM NO SOUND IN E TO E MODE NO PLAYBACK OF OUTGOING MESSAGE(S) NO PLAYBACK OF INCOMING MESSAGE(S) NO AUDIO PLAYBACK NO SOUND FROM HANDSET NO SOUND FROM SPEAKER NO SOUND FROM EARPHONE/HEADPHONE NO MICROPHONE SOUND NO SOUND FROM DIGITAL OUTPUT OTHER ‘NO AUDIO’ PROBLEM 521 522 523 524 525 52X LOW AUDIO LEVEL EXCESSIVE AUDIO LEVEL BALANCE PROBLEM FADER PROBLEM AUDIO LEVEL REMAINING/NO MUTING OTHER ‘AUDIO LEVEL’ PROBLEM 531 532 533 534 535 53X POOR FREQUENCY RESPONSE DISTORTED AUDIO NO OR POOR TREBLE NO OR POOR BASS EARPHONE/HEADPHONE AUDIO POOR OTHER ‘AUDIO QUALITY’ PROBLEM 541 542 543 544 545 546 547 548 549 54X HUM HISS CROSSTALK STATIC, POP OR CLICK NOISE BUZZ SCRATCHING NOISE IGNITION NOISE WHISTLING/MULTIPATH NOISE DATA/DIGITAL NOISE OTHER ‘AUDIO NOISE’ PROBLEM 551 552 553 554 555 556 557 55X JUMPING OR REPEATING AUDIO AUDIO PUMPING OR BREATHING AUDIO DROPOUTS CYCLIC AUDIO MUTING WOW AND FLUTTER HOWLING/ACOUSTIC FEEDBACK ECHO IN SOUND OTHER ‘UNSTABLE AUDIO’ PROBLEM 561 562 563 564 565 566 56X AUDIO NOT BEING RECORDED NO ERASURE PROTECTION FOR AUDIO PREVIOUS AUDIO RECORDING NOT BEING ERASED UNWANTED ERASURE OF AUDIO MESSAGE NOT BEING RECORDED DISTORTED AUDIO RECORDING OTHER ‘AUDIO RECORDING’ PROBLEM 571 572 573 574 575 576 577 578 579 57A 57B 57C 57X FAULTY FADE OPERATION FAULTY ECHO OPERATION FAULTY MIXING OPERATION FAULTY REPEAT MODE OPERATION FAULTY AUDIO PROCESSING FAULTY SYNC RECORDING OPERATION FAULTY DBB/DOL OPERATION FAULTY NOISE REDUCTION OPERATION FAULTY AUDIO DUB FUNCTION FAULTY TITLE PROGRAMMING FAULTY MIC CONTROL FAULTY PITCH CONTROL OTHER ‘SPECIAL AUDIO FUNCTION’ PROBLEM 581 582 583 584 585 58X NO STEREO OPERATION POOR CHANNEL SEPARATION DIFFERENCE IN PHASE BETWEEN CHANNELS PROBLEM WITH SURROUND SOUND MODE PROBLEM WITH PCM AUDIO MODE OTHER ‘STEREO/MULTI MODE’ PROBLEM AUDIO 5 236 237 238 610 NO MECHANICAL OPERATION 620 IRREGULAR MECHANICAL OPERATION 630 SPEED PROBLEM 640 MECHANICAL NOISE 650 MECHANICAL INSTABILITY 660 DAMAGE TO MEDIA 670 MECHANICAL OPERATION PROBLEM 680 LENS PROBLEM MECHANISM THE ‘X’ EXTENDED SYMPTOM CODES (*-**X) SHOULD ONLY BE USED TO INDICATE THAT A SUITABLE SYMPTOM DESCRIPTION IS NOT AVAILABLE IN THE CONCERNED SYMPTOM GROUP 235 511 512 513 514 515 516 517 518 519 51X 611 612 613 614 615 616 617 618 619 61A 61B 61X NO ROTATION OF MOTOR/DISC NO FORWARD OPERATION NO REVERSE OPERATION NO FAST FORWARD OR REWIND FUNCTION NO LOADING NO UNLOADING OR EJECTING NO AUTO SHUT-OFF OPERATION TONEARM DOES NOT MOVE DISC NOT BEING EJECTED MAGAZINE OR MODULE LOADING/UNLOADING CONTROL/SWITCH NOT WORKING OTHER ‘NO MECHANICAL OPERATION’ PROBLEM 621 622 623 624 IRREGULAR ROTATION IRREGULAR FORWARD MODE IRREGULAR REVERSE OPERATION IRREGULAR FAST FORWARD OR REWIND FUNCTION IRREGULAR LOADING OF MEDIA IRREGULAR UNLOADING OR EJECTING IRREGULAR AUTO SHUT-OFF OPERATION IRREGULAR TONEARM MOVEMENT IRREGULAR EJECTION OF DISC IRREGULAR DIRECTION CHANGE FAULTY DISC CHANGE OPERATION OTHER ‘IRREGULAR MECHANICAL OPERATION’ PROBLEM 631 632 633 63X SPEED TOO FAST SPEED TOO SLOW SPEED UNADJUSTABLE OTHER ‘SPEED’ PROBLEM 641 642 643 644 645 646 647 648 649 64A 64B 64C 64X ROTATION NOISE/DRUM NOISE MOTOR NOISE WIND/AIR NOISE SQUEALING FAN NOISE DISC SCRAPING NOISY TAPE LOADING GEAR NOISE CONTROL OR SWITCH NOISY GRINDING RUMBLING VIBRATION NOISE OTHER ‘MECHANICAL NOISE’ PROBLEM 651 652 653 654 655 65X UNEVEN FEET FAULTY HINGE VIBRATING/JUMPING PARTS LOOSE DAMAGED WHEEL(S) OTHER ‘MECHANICAL INSTABILITY’ PROBLEM 661 662 663 664 665 666 667 66X TAPE GETS SCRATCHED DISC GETS SCRATCHED TAPE GETS CHEWED/WRINKLED TAPE JAMMED OR BROKEN TAPE GETS CURLED SLACK TAPE TAPE STICKING OTHER ‘SOFTWARE DAMAGE’ PROBLEM 671 672 673 674 675 676 677 678 679 67A 67B 67C 67D 67X FAULTY START/STOP OPERATION FAULTY PAUSE OPERATION FAULTY AUTOMATIC PROGRAM SEARCH FAULTY CUE/REVIEW MODE FAULTY SLOW MOTION OPERATION FAULTY HIGH-SPEED SCANNING MODE FAULTY SPEED COPY FUNCTION FAULTY REPEAT OPERATION FAULTY RECORD REVIEW MODE FAULTY AMS OPERATION AUTO-REVERSE MALFUNCTION FAULTY END DETECTION FAULTY DISC SIDE (A-B SELECT) SWITCHING OTHER ‘MECHANICAL OPERATION’ PROBLEM 681 682 683 684 68X FOCUS PROBLEM ZOOM PROBLEM IRIS PROBLEM MACRO PROBLEM OTHER ‘LENS’ PROBLEM 710 NO DATA PROCESSING OPERATION 720 FAULTY DATA PROCESSING OPERATION 730 DATA DISPLAY PROBLEM 740 KEYBOARD/POINTING DEVICE 750 PERIPHERAL PROBLEM (NON-STORAGE) 760 DATA STORAGE PROBLEM 770 SPECIAL DATA PROCESSING FUNCTION PROBLEM 780 INTERFACE PROBLEM 711 712 713 714 721 722 723 724 725 726 INCORRECT CHARACTER DISPLAY MISSING DISPLAY CHARACTERS FAULTY GRAPHIC DISPLAY FAULTY SWITCHING BETWEEN GRAPHIC/ CHARACTER MODE FAULTY PROMPT/CURSOR OPERATION DATA DISPLAY COLOUR INCORRECT NO PAGING OR SCROLL MODE OTHER ‘DATA DISPLAY’ PROBLEM 741 MOUSE/TRACKBALL/TRACKPAD NOT WORKING KEYBOARD LOCKS UP POINTING DEVICE LOCKS UP STICKY KEY(S) INOPERATIVE KEY(S) POINTING DEVICE NOT TRACKING PROPERLY POINTING DEVICE JITTERY LEFT- OR RIGHT CLICK BUTTON INOPERATIONAL TRACKPAD SURFACE DAMAGED KEYBOARD KEY(S) DAMAGED OTHER KEYBOARD/POINTING DEVICE PROBLEM 751 752 753 754 755 756 75X PERIPHERAL DOES NOT INITIALISE COMMUNICATION FAILURE WITH PERIPHERAL INTERNAL PERIPHERALS FAILURE EXTERNAL PERIPHERALS FAILURE NETWORK CARD ERROR PERIPHERAL FAILS SELF TEST OTHER PERIPHERAL PROBLEM 761 762 763 764 765 766 767 768 769 76A 76B 76X FORMATTING PROBLEM DATA ON STORAGE MEDIUM BEING LOST FRAME MEMORY PROBLEM READ/WRITE ERRORS HARD- OR OPTICAL DRIVE PROBLEM FLOPPY DRIVE PROBLEM CD/DVD-ROM DRIVE PROBLEM TAPE PROBLEM DRIVE WILL NOT MOUNT/CANNOT ACCESS DRIVE DISCS EXCHANGE PROBLEM READ/WRITE OPERATION VERY SLOW OTHER ‘DATA READ/WRITE’ PROBLEM 771 772 773 774 775 776 777 77X FAULTY SELF-DIAGNOSTIC MODE FAULTY WORD PROCESSING FUNCTION FAULTY GRAPHIC EDIT FUNCTION PROGRAM CANNOT BE INSTALLED PRE-LOADED PROGRAM CANNOT BE STARTED UP NOT PRE-LOADED PROGRAM CANNOT BE STARTED UP VIRUS ALARM OTHER ‘SPECIAL DATA FUNCTION’ PROBLEM 781 782 783 784 785 786 787 727 728 729 72A 72X INCORRECT DATA SYSTEM RESET WHILE BEING USED SYSTEM LOCKS OUT/CRASHES/HANGS FAULTY OPERATION OF PLUG-IN MODULE FAULTY KEYBOARD OPERATION FAULTY OPERATION OF OTHER INPUT/OUTPUT DEVICE FAULTY DATA STORAGE OPERATION FAULTY DATA COMMUNICATION MEMORY ERROR REQUIRES 'SET UP' AT BOOTING OTHER ‘FAULTY DATA PROCESSING’ PROBLEM 731 732 733 734 717 718 719 71A 71B 71X NO INITIAL SCREEN SYSTEM DOES NOT RESET SYSTEM DOES NOT BOOT UP NO OPERATION FROM PLUG-IN MODULE/PERIPHERAL NO KEYBOARD OPERATION NO OPERATION FROM OTHER INPUT/OUTPUT DEVICE NO DATA STORAGE OPERATION NO DATA COMMUNICATION ERROR MESSAGE DISPLAY HDD BOOT FAILURE FDD BOOT FAILURE OTHER ‘NO DATA PROCESSING’ PROBLEM 78X USB INTERFACE PROBLEM PARALLEL INTERFACE PROBLEM SCSI INTERFACE PROBLEM SERIAL INTERFACE PROBLEM INCOMPATIBLE WITH OTHER SYSTEMS AUDIO/VIDEO INTERFACE PROBLEM i.LINK/FIREWIRE/IEEE1394 INTERFACE PROBLEM OTHER 'INTERFACE' PROBLEM 810 NO PRINT/COPY/SCAN OPERATION 820 ERRONEOUS PRINT/COPY/SCAN OPERATION 830 POOR PRINT QUALITY 840 NOISY PRINTING 850 UNSTABLE PRINTER OPERATION 860 RIBBON/PAPER PROBLEMS 870 880 FAULTY FONT/CHARACTER FUNCTIONS 811 812 813 814 815 816 817 81X NOT PRINTING NO COMMUNICATION WITH PRINTER PAPER NOT LOADING NO PAPER FEED NO IMAGE FIXATION NO DOCUMENT FEEDING SCANNER NOT WORKING OTHER ‘NO PRINT/COPY/SCAN OPERATION’ PROBLEM 821 822 823 824 825 826 827 828 829 82A 82B 82X PRINT IMAGE REVERSED (NEGATIVE/POSITIVE) IRREGULAR PAPER FEED ERRONEOUS PRINT MODE SWITCHING COPY TOO DARK COPY TOO BRIGHT BLACK COPY WHITE COPY POOR COLOUR LEVELS IRREGULAR DOCUMENT FEED FAULTY CORRECTION FUNCTION POOR SCANNING QUALITY OTHER ‘PRINT/COPY/SCAN OPERATION’ PROBLEM 831 832 833 834 835 836 837 838 839 83A 83X INCORRECT PRINTING POSITION LOW PRINT CONTRAST EXCESSIVE PRINT CONTRAST BLURRED PRINT IMAGE PRINT IMAGE NOT SHARP DOTS MISSING IN PRINT IMAGE COLOUR STREAKING NO COLOUR IN PART OF PICTURE PRINT IMAGE/COPY INCOMPLETE FAULTY CALIBRATION OTHER ‘PRINT QUALITY’ PROBLEM 841 842 843 844 845 846 PRINTING NOISE LINES DIRTY PRINTING UNPLEASANT SMELL (OZONE) BLACK LINES/STRIPES IN FEED DIRECTION WHITE LINES/STRIPES IN FEED DIRECTION BLACK LINES/STRIPES ACROSS FEED DIRECTION WHITE LINES/STRIPES ACROSS FEED DIRECTION OTHER ‘NOISY PRINTING’ PROBLEM 851 852 853 85X UNSTABLE PAPER LOADING UNSTABLE MULTI-PAPER LOADING INCORRECT LINE-UP OF CHARACTERS OTHER ‘UNSTABLE PRINTER OPERATION’ PROBLEM 861 862 863 864 865 866 867 86X RIBBON BROKEN RIBBON STUCK/STICKING RIBBON DERAILED PAPER STUCK/STICKING TO MECHANISM PAPER JAM DOCUMENT JAM ERRONEOUS 'NO INKT/TONER' MESSAGE OTHER ‘RIBBON/PAPER’ PROBLEM 881 882 883 88X INCORRECT CHARACTERS OR IMAGE INCORRECT CHARACTER SIZE FONT LOADING PROBLEM OTHER ‘FAULTY FONT/CHARACTER FUNCTION’ PROBLEM DATA PROCESSING (*1) PRINT/COPY/SCAN 3 PICTURE www.rtv-horvat-dj.hr 2 4 CAUTION COMMUNICATION D 211 212 213 214 215 216 217 218 219 21A 21B 21C 21D 21E 21F 715 716 625 626 627 628 629 62A 62B 62X 735 736 737 73X 742 743 744 745 746 747 748 749 74A 74X 847 84X EACEM - SECTION CODES COMMON PICTURE-RELATED DEFECT CODES ANT ANTENNA SECTION LCD LCD SECTION APR SIGNAL PROCESSING (ANALOG) LMP LAMP/FLASH SECTION BCH BATTERY CHARGE VPA VIDEO PROCESSING/ANALOG A WORN OUT (OR GENERAL MECHANICAL DEFECT) N DEFECTIVE ELECTRICAL COMPONENT/MODULE CLK CLOCK/TIMER SECTION VPD VIDEO PROCESSING/DIGITAL A1 MISOPERATING O BURNT, ARCING, MISSING PIXELS CPA COLOUR PROCESSING/ANALOG VWF VIEWFINDER B DIRTY, CLOGGED P ELECTRICALLY MISALIGNED/WRONG SETTING CTR CONTROL PANEL C MECHANICALLY MISALIGNED Q SHORT CIRCUIT DPR SIGNAL PROCESSING (DIGITAL) FDD FLOPPY DISC DRIVE D CUT, BROKEN R OPEN CIRCUIT ERA ERASE CIRCUIT FMW FIRMWARE E DEFORMED S LEAKING (ELECTRICAL) FLX FLEXIBLE PRINTED CIRCUIT BOARD HDD HARD DISC DRIVE F SNAPPED T BAD CONTACT, CONNECTION HFS HIGH FREQUENCY SECTION (RF) ISA ISA SECTION G SCRATCHED, DENTED, SHARP EDGES T1 BAD EARTH CONNECTION IDS INFORMATION DISPLAY SECTION JST JOYSTICK H CRACKED, PEELED, CORRODED, MELTED U OPEN PATTERN IFC IF-CIRCUIT KBD KEYBOARD (SEPARATE) I LOOSE/OFF/STRIPPED V CRACKED PRINTED CIRCUIT BOARD ILN i.LINK (IEEE1394) SECTION J SHAKY, UNSTABLE W COLD OR NO SOLDERING K LEAKING (MECHANICAL) X BRIDGED SOLDERING L DRY (NO LUBRICANT) Y WRONG COMPONENT/MODULE M FOREIGN OBJECT Z MISSING COMPONENT/MODULE 1 SOFTWARE PROBLEM MECHANICAL PC-RELATED ELECTRICAL MODEM SECTION NIF NETWORK INTERFACE INFRARED (IrDA) SECTION PAR PARALLEL PORT MEM MEMORY CIRCUIT PCC PC CARD OUT SIGNAL OUTPUT SECTION PCI PCI SECTION 11 LOSING DATA FROM MEMORY PROGRAMMING SECTION SCS SCSI PORT 12 FAULTY PROGRAM SETTING/INSTALLATION PROTECTION CIRCUIT SER SERIAL PORT 13 SOFTWARE DEFECTIVE OR INCOMPLETE POWER SUPPLY USB USB PORT 14 SOFTWARE SETUP PROBLEM 15 NO IDENTIFICATION / AUTHENTICATION OF PRODUCT OR USER SHD www.rtv-horvat-dj.hr MDM SIGNAL INPUT SECTION STATIONARY HEAD(S) SRS SUPPLY REEL SECTION D RESOLDERING W COST ESTIMATION WITH PARTS SPK SPEAKER STA STATIC BLOCK D1 REFITTING, PUT BACK IN POSITION (CONNECTOR, TUBE...) X COST ESTIMATION WITHOUT PARTS TDM TAPE DRIVE MECHANISM E CLEANING Y RETURN WITHOUT REPAIR INP IRD PRG PRT PSU PWA POWER AMP SECTION REM REMOTE CONTROL SECTION ARM ARM MECHANISM 2 EXHAUSTED, LOW EMISSION RFU BOOSTER,RF UNIT BZL BEZEL 3 NO PROBLEM FOUND (SET WITHIN SPEC) SOFTWARE (TAPE, DISC, ETC.) CBT CABINET 4 NO PROBLEM FOUND - CUSTOMER MISUNDERSTANDING SENSOR UNIT CHA CHASSIS 5 NO PROBLEM FOUND - LOCAL CONDITIONS SERVO SECTION DDM DISC DRIVE MECHANISM 51 FAULTY MAINS VOLTAGE SYSTEM CONTROL SECTION EXC EXTERNAL CONNECTOR 6 UNABLE TO DIAGNOSE FAULT TUNING SECTION HCM HEAD CARRIAGE MECHANISM 7 INCORRECTLY WIRED/ASSEMBLED TEXT PROCESSING 81 INCORRECT EQUIPMENT CONNECTION HOL CASSETTE HOLDER 9 CUSTOMER MISUSE INC INTERNAL CONNECTOR 93 UNAUTHORISED MODIFICATION AUDIO PROCESSING/ANALOG LDG LOADING MECHANISM AUDIO PROCESSING/DIGITAL LNM LENS MECHANISM CD CHANGER SECTION PFM PAPER FEED MECHANISM CD SECTION PIN PINCH ROLLER/LEVER MDC MD CHANGER SECTION PRI PRINT BLOCK MDS MINIDISC SECTION RFM RIBBON FEED MECHANISM MIC MICROPHONE SECTION A REPLACEMENT Q PREVENTIVE ACTION WITHOUT PARTS REPLACEMENT RHD ROTARY HEAD(S) B MECHANICAL ALIGNMENT U EXPLANATION FOR CUSTOMER PICK-UP DEVICE SLD SLED MECHANISM C ELECTRICAL ALIGNMENT V COST ESTIMATION REFUSED SFT SNS SVO SYS TUN TXT APA APD CDC CDS PUD MECHANICAL SOUND-RELATED PICTURE-RELATED REPAIR CODES CAM CAMERA CIRCUIT THR THREADING MECHANISM F LUBRICATION Z PRODUCT EXCHANGE CPD COLOUR PROCESSING/DIGITAL TNR TENSION REGULATOR G REPAIRED ELECTRICAL PARTS Z1 PRODUCT EXCHANGE (REPAIR TOO EXPENSIVE) CRT PICTURE TUBE TPT TAPE PATH H REPAIRED MECHANICAL PARTS Z2 PRODUCT EXCHANGE (TOO MANY VISITS/REPAIRS) DFL DEFLECTION CIRCUIT TRS TAKE-UP REEL SECTION I MODIFICATION REQUESTED BY MANUFACTURER Z3 PRODUCT EXCHANGE (PARTS NOT AVAILABLE) DVD DVD SECTION WIR LEAD WIRE J REMOVED Z4 PRODUCT EXCHANGE (IMPOSSIBLE TO REPAIR) FPK FOCUS PACK XXX CABINET/COSMETIC PARTS K ADDED Z5 PRODUCT EXCHANGE (ON REQUEST OF RETAILER) IMG IMAGE DISPLAY UNIT L FUNCTIONAL CHECK Z6 PRODUCT EXCHANGE (ON REQUEST OF MANUFACTURER) M SPECIFICATION MEASUREMENT 1 SOFTWARE CORRECTION/RESET N MAINTENANCE 2 SOFTWARE UPGRADE O REFURBISHING, RECONDITIONING 3 PRODUCT UPGRADE (ON REQUEST) P PREVENTIVE PARTS REPLACEMENT EXAMPLE OF USE: FLAG SYMPTOM CODE PART NO. 1 . 1 4 1 2 3 6 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 4 5 6 7 8 9 X X X X X X X X X REF. NO. R 1 2 3 1 1 1 . . . SECTION . . . . PCB DEFECT REPAIR CODE CODE QTY . . . T D M Y A 2 2 . . . Z 1 C 1 . . . FLAG: INDICATES THE ONE MAJOR SYMPTOM/PART COMBINATION BY ‘1’ REV 03 - 2000/02 9-948-441-10 LIST OF ABBREVIATIONS - LISTE DES ABREVIATIONS - ABKÜRZUNGEN LISTA DELLE ABBREVIAZIONI - LISTA DE ABREVIACIONES ● ABL AVERAGE BEAM CURRENT LIMITING ● IIC-CL-1 I2C CLOCK BUS 1 ● AQR_ON DISABLE AQUISITION MODE REGUL. ENABLE PWM PULSE ● IIC-CL-2 I2C CLOCK BUS 2 ● AV1_8 PIN_8 DETECTOR ● AV_LINK AV_LINK DATAS VCR/TV ● AV_R_ OUT AUDIO RIGHT-OUT ● AV_L_ OUT AUDIO LEFT-OUT ● AV_R_ IN AUDIO RIGHT-IN ● AV_L_ IN AUDIO LEFT-IN ● AV_B BLUE SIGNAL FROM AV ● AV_G GREEN SIGNAL FROM AV ● AV_R RED SIGNAL FROM AV ● AV_C_ IN CHROMA-IN ● AV_FB FAST BLANK SIGNAL FROM AV SCART ● AV_Y_ IN VIDEO-IN ● BEAM_INFO BEAM CURRENT INFORMATION ● BLKCURR CUT OFF CURRENT ● B_TXT BLUE SIGNAL OUTPUT (TEXT) ● B_OUT BLUE SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER ● BREATHING COMPENSATE BREATHING PICTURE SIGNAL ● BSVM BEAM SCAN VELOCITY MODULATION ● CNT1_20V SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD (BV001- BL111) ● CNT2_20V SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD (BR003- BP005) ● CRT CATHODE RAY TUBE ● CVBS VIDEO ● INF_POW_FAIL POWER FAIL INFORMATION ● IR INFRARED RECEIVER ● LDR LED DISPLAY ● MUTE MUTES AUDIO AMPLFIERS ● NMI NON MASKABLE INTERRUPT ● PAN_SWITCH SIGNAL FOR PANORAMA CIRCUIT ● PHI2_REF PHI2 REFERENCE SIGNAL ● PIF PICTURE IF SIGNAL ● PKS PEAK SENSING ● PO POWER ON ● PWM PULSE WIDTH MODULATION ● RES_MSP MSP RESET ● RESET RESET TO MICROPROCESSOR ● ROTATION OUTPUT OF EARTH FIELD CORRECTION STAGE ● R_OUT RED SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER ● R_TXT RED SIGNAL OUTPUT (TEXT) ● PIF PICTURE IF SIGNAL ● SIF SOUND IF SIGNAL ● SSC SUPER SAND CASTLE ● SSC_V_GUARD SAFETY DATA GENERATED BY THE VERTICAL AMPLIFIER TDA8177F ● TRAP_INFO BG/L,L’,D/K K’ I SWITCH ● +USYS SYSTEM VOLTAGE ● +/- UA SOUND VOLTAGE ● +UVERT POSITIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE ● -UVERT NEGATIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE ● +UVFB POSITIVE SUPPLY VOLTAGE FOR VERTICAL POWER STAGE ● CVBS_LB_DET LETTERBOX VIDEO DETECTION ● DEFL_SAFETY SAFETY INFORMATION FROM DEFLECTION ● DEGAUSS DEGAUSS SIGNAL ● +UVIDEO VIDEO VOLTAGE FOR THE CRT BOARD ● DPC DYNAMIC PHASE COMPENSATION SIGNAL ● U_IN U FROM CHROMA DECODER ● EFC EARTH FIELD CORRECTION ● V_IN V FROM CHROMA DECODER ● EHT EXTREMELY HIGH TENSION ● V_DRIVE VERTICAL DEFLECTION DRIVE SIGNAL ● E.W_DRIVE EAST - WEST DRIVE SIGNAL ● Y_IN Y FROM CHROMA DECODER ● EW_PROT SAFETY SIGNAL FROM DIODE MODULATOR ● 5V 5V POWER SUPPLY SIGNAL BOARD ● FB DETEC FAST BLANKING DETECT ● 6V 6V POWER SUPPLY ● FB_TXT FAST BLANKING (TEXT) ● 5V_UP MICROPROCESSOR SUPPLY VOLTAGE ● FW ADJ. FULL WHITE ADJUSTMENT ● 10 V 10V POWER SUPPLY ● G_OUT GREEN SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER ● 8V 8V SUPPLY SIGNAL BOARD ● G_TXT GREEN SIGNAL OUTPUT (TEXT) ● 8V_STBY 8V STANDBY ● H_DRIVE DRIVE SIGNAL FOR HORIZONTAL DEFLECTION ● 40V SUPPLY VOLTAGE TUNER ● HEATER HEATER OUTPUT FROM THE DST TO CRT ● 20V SUPPLY VOLTAGE HORIZONTAL DRIVER AND BSVM CRT www.rtv-horvat-dj.hr ● H DEFL. PROT. HORIZONTAL DEFLECTION PROTECTION INTEGRATED CIRCUITS AND TRANSISTORS OUTLINE - CIRCUITS INTEGRES ET TRANSISTORS INTEGRIERTE SCHALTUNGEN UND TRANSISTOREN - CIRCUITI INTEGRATI TRANSISTOR CIRCUITOS INTEGRADOS Y TRANSISTORES 6 4 TDA 8139 TDA6111Q TEA5101B 10 7 5 3 1 1 2 TDA7269 TDA 8177 1 6 3 4 11 2 4N25TV K324PG M24C32BNI MC7805CT MC7812CT MC33076/P1 ST24C04-B1 TDA4605 X24164 56 1 1 20 10 11 STV2145 TL084C 43 44 MPS3400 MPS3410 TDA9811 64 65 27 26 33 32 STV2040 STV2162 24 13 12 37 48 25 60 10 61 68 1 1 96 128 97 MC141627 IC-QP128 BC BC368 BC639 BF421 BF 422 BF423 1 36 9 MS3400C-PS MSP3410D-PS ST90R92 BCR141- BC846B BC 847B-BC856B BC857B-BF 799 BC 848 A/B/C 29 28 TEA6415C BC327 BC 337 BC547B BC557B BC 548B BC 558B E 2SA1837 2SC4793 2SC3675 BD 241 TIP122 B C SD E BUL810TH BUV48CFITH16 BW93CFI BW94CFI ON4977 7805 7812 L7912CV BT806 -600C www.rtv-horvat-dj.hr STP6 NA60F1 STP22NE03L 2SK1460 G TR03-400T INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE -NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS IF001 - TDA8177F IP020 - VIPER20DIP +UVFB +UVERT 2 + 13V 8 7 6 DRAIN 3 6 5 1 OSC 2 4 VDD 3 S 1 COMP POWER AMPLIFIER PGND 5 THERMAL PROTECTION 7 4 -UVERT IP050 - TEA2262 PGND C1 C0 R0 9 10 SOFT START OSC V+ OUT 12 11 14 13 VCC 16 15 VOLTAGE CONTROL OUT IS LOGIC MODULATOR LOGIC LOGIC PROCESSOR OVER LOAD ERROR AMPLI 8 C2 7 S CURR LIMI 5 6 3 4 Imax E 2 IN 1 IS PGND IP220 - TDA8139 IN1 1 REFERENCE IN2 2 OUT 1 9 OUT 1 6 RESET RESET PROTECTION 3 DELAY CAPACITOR DISABLE 4 DISABLE OUT 2 8 OUT 2 5 www.rtv-horvat-dj.hr INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL IC001 - TDA9321H AGCOUT SIF/AM VP1 62 SW0 BUS SIFIN1 11 5 VP2 DECDIG DECBG XTALA XTALB XTALC XTALD REFO 45 35 33 54 55 57 56 DET SECPLL PH1LF 52 30 53 58 SO 59 HACLP 60 VA AS 48 61 PAL/NTSC PLL HUE CONTROL SUPPLY 63 64 AGCSIF 1 IFIN2 3 PULSE GENER. VERTICAL DEVIDER AGCVIF IFVCO2 47 VCO + H-PLL VERTICAL SYNC SEP. PAL/NTSC DEMOD. SYSTEM IDENT QSS MIXER AM DEMODULATOR FILTER TUNING 2 VIFAMPLIFIER 22 4 PLLDEMOD. I2C-BUS TRANSCEIVER HUE SIFAMPLIFIER AGC R-Y SW1 BUS 46 SDA 19 SIFIN2 IFIN1 SCL PAL(NTSC) / SECAM SWITCH B-Y SECAM DECODER Fsc BANDPASS FILTER CLOCHE FILTER TOP BASE-BAND DELAY LINE Y/U/V SWITCH V VIDEO SYNC SEP. IDENT RGBMATRIX 8 IDENT Y-DELAY AFC IFVCO1 PLLIF IFVO 7 AGC/AFC VIDEO IDENT SWITCH CONTROL 6 AUTO CHROMA ACC Y-SWITCH + TRAPS HELPER Y-DELAY GND1 9 50 UO 51 VO 36 RI1 37 GI1 38 BI1 41 VIDEO AMPLIFIER MUTE 12 YO 39 10 GDIN 49 U MUTE 42 VIDEO SWITCH + CONTROL 43 GROUP DELAY CORR. 13 GDOUT 40 14 23 CVBSINT CVBS/ Y4 16 17 24 34 CHRO MA4 CVBS TXT 26 15 AV2 CVBS1 AV1 18 21 20 32 CMB CVBS/ CHRO CVBS2 CVBS CVBS Y3 MA3 PIP 25 27 28 CMB SYS1 CMB SYS2 COMBY 29 31 IU308 - DMU0 GNDADC VADC 21 YIN SDA 20 68 SCL Q11..0 WCTRL RCTRL D11..0 GNDDAC VDAC 12 3 12 3 35,40 2, 63, 5..9, 57..60, 42 3,4 66,67 12..18 47..52 36 1 26 24 UIN YOUT Memory Interf. & time delay compensation I2C Bus 37 ADC UOUT DAC 41 22 VIN VOUT Clamp Timing Generator Timing Generator V50 Timing Generator 10,,55,65 VCC 11,35,44 GND 30 31 H50 PD 27 PD N 32 28 29 53 N PD N 46 45 43 56 www.rtv-horvat-dj.hr TACQ CLKACQ SEL TDEFL CLK DEFL HDEFL VDEFL TDISP CLKDISP 44 COMBC GND2 GND3 RGBIN1 RI2 GI2 BI2 RGBIN2 INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL IV200 - TDA9330H RI1 GI1 30 31 BI1 32 BL1 DIGSUP 7 33 Y UIN VIN U V 27 SWITCH 26 VD HD BI2 36 BL BL2 37 BCL 43 38 G R R U SATURATION CONTROL V COLOUR DIFF. MATRIX IIC-BUS TRANSCEIVER SDA 11 GI2 35 PWL 34 FBCSO 29 CONTINUOUS CATHODE CALIBRATION PWL+ BCL G RGB INSERTION B OUTPUT AMPLIFIER 41 +BUFFER CONTROL B BLUE STRETCH 42 25 H/V DEVIDER 4 GEOMETRY CONTROL 24 CLOCK GENERATION +1st LOOP 21 20 XTALO XTALI 9 SANDC 13 6 14 HFB 8 DPC GND 5 HOUT VERTICAL GEOMETRY RAMP GENERATOR HORIZONTAL OUTPUT PHASE-2 LOOP 22 15 FLASH LPSTUP 16 VSC 19 IREF GND 1 VDRIVEA IV100 - TDA9178 VCC 20 LUMINANCE PROCESSING BLACK STRETCH HISTOGRAM GAMMA CONTROL DECDIG UIN VIN SOUT 15 Y 21 SPECTRAL PROCESSING SMART PEAKING LTI / VDC CTI CDS DELAY Y CONTR. Y YIN U,V Y U,V 19 6 U 8 9 NC 24 NC 23 NC 13 NC 12 NC 2 TP 10 COLOUR VECTOR INPUT STAGE V PROCESSING SATURATION CORRECTION U V U COLOUR PROCESSING SKIN TONE GREEN ENH. V BLUE STRETCH OUT PUT STAGE 17 16 YOUT UOUT VOUT Y 11 NOISE MEASURING 14 IIC-BUS CONTROL FEATURE MODE DETECT 7 cue flash 1 SC WINDOW GENERATION 22 SCL SDA ADR CF ADC 5 18 www.rtv-horvat-dj.hr 3 ROUT GOUT BOUT 4 ADEXT1 ADEXT2 ADEXT3 VEE DACOUT 19x6-BIT DAC's 23 HSEL 12 BLCIN BRIGHTNESS WHITE POINT SOFT START/STOP LOW-POWER START-UP TDA9330H G BRIGHTNESS B CONTRAST IV200 WHITE POINT+ G B 40 R R G CONTRAST CONTROL 44 BL B R SATURATION SCL 10 RI2 VP 39 BLACK STRETCH Y 28 VP 17 SUPPLY RGB/YUVMATRIX LUMIN DECBG 18 2 VDRIVEB EW-GEOMETRY 3 EWOUT EHTIN INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL IA001 - MSP 34X0G 67 Sound IF1 SCART1 SCART2 SCART3 SCART4 MONO ADC Headphone Sound processing 7 Source Select I 2S1 I 2S2 69 Prescale 17 56,57 47 48 DAC 30 24 25 DAC Loudspeaker Subwoofer Headphone 2 I S DAC 53,54 50 51 27 28 6 SCART DSP Input Select 36 37 ADC Prescale DAC 33 34 VIDEO PART - PARTIE VIDEO - VIDEO-SIGNALVERARBEITUNG ELABORAZIONE VIDEO - TRATAMENTO VIDEO IB001 - TDA6108JF VCC Rf 6 R_IN 1 Ri 1 + Ra 9 R Rf 2 Ri 2 + G_IN Ra 8 G Rf B_IN 3 Ri 3 + Ra 7 B VIP REF 4 5 V-GND I_CUT www.rtv-horvat-dj.hr SCART1 SCART Output Select 60 - Sound IF2 Loudspeaker Sound processing Preprocessing Demodulator SCART2 CODE SYMPTÔME ÉTENDU CODE CONDITION INTERMITTENT 3 APRÈS UN CERTAIN DÉLAI 4 À CHAUD 5 À FROID 6 À LA MISE EN ROUTE 7 VIBRATIONS 8 EN MILIEU HUMIDE/PLUIE/ NEIGE 9 À SEC A APRÈS UNE CHUTE/ DOMMAGE DE TRANSPORT B APRÈS UN COUP DE FOUDRE C SEULEMENT CERTAINS STATIONS/ LOGICIELS/ MODE/ CANAUX/ FRÉQUENCES/ RÉSEAU(X) 1 QUELQUES STANDARDS SEULEMENT E SUR UN SEUL CANAL F QUELQUES ENTRÉES SEULEMENT AU POINT EDIT LORSQUE CONNECTÉ L TRACES DE LIQUIDE M PEU APRÈS LA MISE EN ROUTE N APRÈS COPIE O SOUS CONDITIONS SÉVÈRES/FORTE CHARGE LORS DE L'ARRÊT 3 4 (*1) ATTENTION 'LES CODES ÉTENDUS ''X'' (*-**X) POURRONT SEULEMENT ÊTRE UTILISÉS POUR INDIQUER QU'UNE DÉSIGNATION ADÉQUATE DU SYMPTÔME MANQUE DANS LE GROUPE DE SYMPTÔMES CONCERNÉ" 5 6 7 8 PRODUITS BRUNS REV 03 - 2000/02 COULEUR J K SON EN VEILLE OU À L'ARRÈT MÉCANISMES H 2 TRAITEMENT DE DONNÉES QUELQUES SORTIES SEULEMENT IMPRESSION/COPIE/NUMÉRISATION (SCAN) G IMAGE www.rtv-horvat-dj.hr D P 1 GÉNÉRALITÉS CONSTANT 2 COMMUNICATION 1 SYSTÈME DE CODAGE POUR RÉPARATION EACEM-IRIS (*1) CODE SYMPTÔME PAS DE FONCTION 2 NIVEAU 3 QUALITÉ 4 BRUIT E AC E M TABLE DES CODES SYMPTÔMES 5 INSTABILITÉ 6 PROBLÈMES PHYSIQUES OU D'ENREGISTREMENT 7 FONCTION SPÉCIALE 8 AUTRES CONDITIONS 110 PROBLÈME D'ALIMENTATION OU PAS DE FONCTION 120 PROBLÈME DE CHARGEMENT 130 DÉFAUT D'AFFICHAGE 140 BRUITS PARTICULIERS 150 PROBLÈME DE TÉLÉCOMMANDE 160 DOMMAGE PHYSIQUE 170 DÉFAUT DE LA FONCTION GÉNÉRALE 180 DEMANDES SPÉCIALES 111 112 113 114 121 122 123 12X PAS DE CHARGEMENT DE LA BATTERIE CHARGEMENT INCOMPLET DE LA BATTERIE TEMPS DE CHARGE TROP LONG AUTRE PROBLÈME DE CHARGE 131 132 133 134 135 DÉFAUT D'AFFICHAGE LAMPE/LED DÉFECTUEUX VU-MÈTRE DÉFECTUEUX AFFICHAGE ON-SCREEN DÉFECTUEUX AFFICHAGE ÉLECTRIQUE D'ACCORD DÉFECTUEUX AFFICHAGE MÉCANIQUE D'ACCORD DÉFECTUEUX AFFICHAGE DU TIME CODE DÉFECTUEUX AFFICHAGE D'ALARME/D'ERREUR DÉFECTUEUX MANQUE DE CONTRASTE DE L'AFFICHEUR MESSAGE AFFICHÉ INCORRECT PAS DE RÉTRO-ÉCLAIRAGE BIP/PAS D'AFFICHAGE VOYANT D'ALARME NE FONCTIONNE PAS VOYANT D'ALARME S'ALLUME AUTRE PROBLÈME D'AFFICHEUR 141 BRUITS PARTICULIERS PAR DÉCHARGE DU TUBE CATHODIQUE BRUITS PARTICULIERS PAR DÉCHARGE DE LA THT BRUITS PARTICULIERS DÛS À L'ÉBÉNISTERIE/ CRAQUEMENT DU TIROIR TRANSFORMATEUR BRUYANT/RONFLEMENT BRUITS PARTICULIERS À CAUSE DE COMPOSANTS GRINCEMENT CLIC BRUIT D'HORLOGE CRAQUEMENT SIFFLEMENT AUTRE BRUIT ANORMAL 151 PAS DE FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE FONCTIONNEMENT ERRONÉ DE LA TÉLÉCOMMANDE PROBLÈME DE PROGRAMMATION/MODE D'APPRENTISSAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE FAIBLE SENSIBILITÉ DE LA TÉLÉCOMMANDE AUTRE PROBLÈME DE TÉLÉCOMMANDE 161 162 163 164 165 166 167 168 169 16A 16B 16C 16D 16E FONCTIONNEMENT ERRONÉ DE L'HORLOGE/MINUTERIE FONCTIONNEMENT ERRONÉ DE L'ARRÊT PROGRAMMÉ PAR MINUTERIE PROGRAMMATION ERRONÉE DE LA MINUTERIE DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT DU TIMER DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT DU TIMER FONCTIONNEMENT ERRONÉ DE LA PAUSE À L'ENREGISTREMENT FONCTIONNEMENT ERRONÉ DE LA LECTURE PROGRAMMÉE FONCTION MÉMOIRE DÉFECTUEUSE COMMUTATION DES ENTRÉES DÉFECTUEUSES COMMUTATION DES SORTIES DÉFECTUEUSES CHOC ÉLECTRIQUE/DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE FONCTION RECHERCHE INCORRECTE (INDEX/VUE/TITRE/CHAPITRE/PISTE …) MAUVAISE LANGUE/CARACTÈRE AFFICHAGE CODE ERREUR INTERRUPTEUR INOPÉRANT PÉDALE INOPÉRANTE MODE VEILLE INCORRECT MODE SOMMEIL DÉFECTUEUX PAS DE SIGNAL SONORE D'ALARME DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT DU CODE PARENTAL/BLOCAGE DE CLAVIER DÉFAUT DE COMMUTATION DE MODE PROBLÈME DE FONCTIONNEMENT DES MENUS AUTRE FONCTION DÉFECTUEUSE 181 182 183 184 185 TEST ET CONTRÔLE REMISE EN ÉTAT CONVERSION DE FRÉQUENCE/SYSTÈME INITIALISATION/INSTALLATION RÉCLAMÉE MODIFICATION/CHANGEMENT DE CIRCUIT OU D'INSTALLATION ERREUR DE MODÈLE DANS LE CARTON ACCESSOIRES MANQUANTS PIÈCES NE PEUVENT ÊTRE CONNECTÉES/ASSEMBLÉES ERREUR DE COULEUR PROBLÈME DE MONTAGE DE LA BATTERIE DEMANDE PARTICULIÈRE DU CLIENT PAS DE SYMPTÔME DISPONIBLE 16N 16P 16R 16X ÉBÉNISTERIE/FAÇACE ENDOMMAGÉE/DÉFORMÉE POIGNÉE/CLIP ENDOMMAGÉ BOUTON DE COMMANDE/CLAVIER ENDOMMAGÉ TRAPPE/COUVERCLE ENDOMMAGÉ JOINTS ENDOMMAGÉS FICHE/PRISE/CONNEXION/CONNECTEUR ENDOMMAGÉ LENTILLE ENDOMMAGÉE CELLULE OU POINTE DE LECTURE ENDOMMAGÉE ANTENNE ENDOMMAGÉE TUBE CATHODIQUE/VISEUR/AFFICHEUR LCD ENDOMMAGÉ COMPOSANT MANQUANT OU NON CONFORME DISPARITION DE LA SIGNALÉTIQUE FUMÉES SORTANT DE L'APPAREIL SURFACE EXTÉRIEURE ALTÉRÉE (SOUFFLURES/PELURES/CORROSION/RAYURES) ODEURS MEUBLE FRAGILE/ABÎMÉ HAUT-PALEUR ENDOMMAGÉ TEMPÉRATURE EXCESSIVE/PIÈCES FONDUES CORPS ÉTRANGER SUR/DANS L'APPAREIL TRACES/MARQUES DE COMBUSTION SURFACE INTÉRIEURE ALTÉRÉE (SOUFFLURES/PELURES/CORROSION/RAYURES) CORDON D'ALIMENTATION ENDOMMAGÉ ACCESSOIRE ENDOMMAGÉ DÉCOLORATION AUTRE DOMMAGE PHYSIQUE 171 172 11J 11X PAS D'ALIMENTATION PAS D'ALIMENTATION AVEC ADAPTATEUR SECTEUR PAS D'ALIMENTATION AVEC PILES SÈCHES PAS D'ALIMENTATION AVEC BATTERIE RECHARGEABLE PAS D'ALIMENTATION AVEC BATTERIE SOLAIRE PAS D'ALIMENTATION AVEC BATTERIE VOITURE COURTE DURÉE DE FONCTIONNEMENT/ DE BATTERIE NE S'ÉTEINT PAS PAS DE MISE EN ROUTE À PARTIR DE LA POSITION VEILLE SEULEMENT ALIMENTATION; PAS DE FONCTIONNEMENT MARCHE/ARRÊT CYCLIQUES FUSIBLE EXTÉRIEUR (SECTEUR) FONDU L'APPAREIL S'ARRÊTE PAR LUI-MÊME PROBLÈME DE BATTERIE DE SAUVEGARDE NE FONCTIONNE PAS PAS D'ARRÊT/MISE EN ROUTE AUTOMATIQUE INTERRUPTEUR/FUSIBLE DE PROTECTION SE DÉCLENCHE BATTERIE RECHARGEABLE NON RECONNUE AUTRE PROBLÈME D'ALIMENTATION 210 PAS DE RÉCEPTION/CONNEXION 220 PROBLÈME DU NIVEAU DE RÉCEPTION/CONNEXION 230 PROBLÈME DE TRANSMISSION/ CONNEXION 240 COMMUNICATION BRUITÉE 250 COMMUNICATION INSTABLE 260 DÉFAUT D'ACCORD 270 DÉFAUT DE COMMUNICATION SPÉCIALE 280 MAUVAISE RÉCEPTION PARTICULIÈRE 211 212 213 214 215 216 217 218 219 21A 21B 21C 21D 21E 21F PAS DE RÉCEPTION AM PAS DE RÉCEPTION FM PAS DE RÉCEPTION OC PAS DE RÉCEPTION VHF PAS DE RÉCEPTION UHF PAS DE RÉCEPTION SATELLITE 221 222 223 224 225 226 227 228 229 22A RÉCEPTION AM FAIBLE RÉCEPTION FM FAIBLE RÉCEPTION OC FAIBLE RÉCEPTION VHF FAIBLE RÉCEPTION UHF FAIBLE RÉCEPTION SATELLITE FAIBLE 231 232 233 234 PAS D'ÉMISSION/CONNEXION ÉMISSION TROP FAIBLE/CONNEXION ÉMISSION TROP FORTE PAS DE TRANSMISSION ENTRE LA BASE ET LE COMBINÉ/PORTABLE TRANSMISSION FAIBLE ENTRE LA BASE ET LE COMBINÉ/PORTABLE PAS DE TRANSMISSION INFRAROUGE CONNEXION DANS UN SEUL SENS MODEM BLOQUE IMMÉDIATEMENT APRÈS LA CONNEXION MODEM PERD LA LIGNE PENDANT LA CONNEXION AUTRE PROBLÈME DE TRANSMISSION/ CONNEXION 241 242 243 24X BRUIT DE LIGNE OSCILLATION INTERFÉRENCE ENTRE STATIONS AUTRE PROBLÈME DE TRANSMISSION OU RÉCEPTION BRUITÉE 251 252 253 DÉRIVE DE L'ACCORD FADING/DISPARITION DU SIGNAL RÉCEPTION INTERMITTENTE/INTERRUPTION DU SIGNAL CONNEXION INOPÉRANTE OU INSTABLE AVEC AFFICHAGE DE SIGNAL FAIBLE AUTRE PROBLÈME D'INSTABILITÉ DE RÉCEPTION OU TRANSMISSION 261 262 263 264 26X DÉFAUT DE L'ACCORD MANUEL DÉFAUT DE L'ACCORD AUTOMATIQUE ACCORD ERRONÉ DÉFAUT DE LA MÉMOIRE DES CANAUX AUTRE PROBLÈME DE SYNTONISATION 271 272 273 274 275 276 277 278 279 27A 27B 27C 27X DÉFAUT DE LA COMPOSITION DU NUMÉRO DÉFAUT DE LA SÉLECTION DES CANAUX DÉFAUT DE LA RÉPONSE AUTOMATIQUE DÉFAUT DE LA LECTURE DU MESSAGE SYNTONISATION AUTOMATIQUE DÉFECTUEUSE DÉFAUT DU TRAITEMENT DE LA VOIX PAS DE TONALITÉ D'APPEL SONNERIE FORTE/FAIBLE MODEM BLOQUÉ CONNECTÉ FAX NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT MODEM GÉNÈRE DES PROBLÈMES DE TÉLÉPHONE PAS DE TONALITÉ MODEM AUTRE DÉFAUT DANS LA COMMUNICATION 281 282 RÉCEPTION STÉRÉO ERRONÉE FONCTIONNEMENT ERRONÉ DU CANAL PRINCIPAL (A) FONCTIONNEMENT ERRONÉ DU CANAL SUPPLÉMENTAIRE (B) MAUVAISE RÉCEPTION SSB RDS/VPS/PDC/XDS DÉFECTUEUX DÉFAUT DE RÉCEPTION TÉLÉTEXTE/ SOUS-TITRES/EPG MAUVAISE RÉCEPTION SATELLITE/RTTY MAUVAIS FONCTIONNEMENT FAX MODEM NON RECONNU PAR LE SYSTÈME AFFICHAGE COÛT APPEL INCORRECT FONCTIONNEMENT MAINS LIBRES INCORRECT APPAREIL VERROUILLÉ AUTRE PROBLÈME PARTICULIER DE RÉCEPTION 115 116 117 118 119 11A 11B 11C 11D 11E 11F 11G 11H 136 137 138 139 13A 13B 13C 13D 13E 13X RÉCEPTION EN HAUTE DÉFINITION FAIBLE RÉCEPTION GPS/QPS FAIBLE RÉCEPTION DE MAUVAISE QUALITÉ SUR DIFFUSION NUMÉRIQUE RÉCEPTION INFRAROUGE DE MAUVAISE QUALITÉ AUTRE PROBLÈME DE RÉCEPTION FAIBLE 235 236 237 238 142 143 144 145 146 147 148 149 14A 14X 152 153 154 15X 16F 16G 16H 16J 16K 16L 16M 254 25X 173 174 175 176 177 178 179 17A 17B 17C 17D 17E 17F 17G 17H 17J 17K 17L 17M 17N 17X 186 187 188 189 18B 18X 18Z 283 284 285 286 21X PAS DE RÉCEPTION EN HAUTE DÉFINITION PAS DE RÉCEPTION GPS/QPS PAS DE RÉCEPTION SUR DIFFUSION NUMÉRIQUE PAS DE RÉCEPTIONINFRAROUGE PAS DE TONALITÉ PAS DE LIAISON FAX/MODEM MODEM NE RÉPOND PAS/PAS DE PORTEUSE PAS DE CONNEXION RÉSEAU / L'INITIALISATION RÉSEAU NE RÉUSSIT PAS AUTRE PROBLÈME DE RÉCEPTION 310 ABSENCE D'IMAGE 320 DÉFAUT DU NIVEAU D'IMAGE 330 MAUVAISE QUALITÉ D'IMAGE 340 IMAGE BRUITÉE 350 IMAGE INSTABLE 360 MAUVAIS ENREGISTREMENT D'IMAGE 370 MAUVAISE FONCTION SPÉCIALE LIÉE À L'IMAGE 380 DÉFAUT D'AFFICHAGE/TUBE IMAGE 311 312 313 314 315 316 317 318 319 321 322 323 324 325 326 327 32X IMAGE TROP SOMBRE IMAGE TROP CLAIRE CONTRASTE FAIBLE CONTRASTE ÉLEVÉ SATURATION DU NIVEAU DU BLANC OU DU NOIR OMBRE IMAGE TRONQUÉE AUTRE PROBLÈME DE NIVEAU D'IMAGE 331 332 333 334 335 336 337 338 339 33A 33X DÉFINITION ERRONÉE DE L'IMAGE FOYER ERRONÉ FRANGES SUR L'IMAGE FANTÔME/RETARD EXCESSIF LINÉARITÉ OU GÉOMÉTRIE ERRONÉE DIMENSION ERRONNÉE DE L'IMAGE CENTRAGE ERRONÉ DE L'IMAGE IMAGE INCLINÉE V-SIZE INSUFFISANT H-SIZE INSUFFISANT AUTRE PROBLÈME DE GÉOMÉTRIE D'IMAGE 341 342 343 344 345 346 347 348 349 34A 34B 34X NEIGE DOT OU DROPOUTS DANS L'IMAGE BARRE DE BRUIT DANS L'IMAGE LIGNES D'EFFACEMENT DANS L'IMAGE RONFLEMENT DANS L'IMAGE HALOS DANS L'IMAGE BRUIT DE COMMUTATION DES TÊTES BRUIT DE SURMODULATION MOIRÉ BRUIT DE MOSAÏQUE IMAGE CODÉE AUTRE PROBLÈME D'IMAGE BRUITÉE 351 352 353 354 PAS D'ENREGISTREMENT D'IMAGE PAS DE PROTECTION D'EFFACEMENT DE LA VIDÉO PAS D'EFFACEMENT DE L'ENREGISTREMENT VIDÉO PRÉCÉDENT EFFACEMENT INOPINÉ DE L'IMAGE PAS D'ENREGISTREMENT CAMÉRA ENREGISTREMENT D'UNE SEULE TRAME N'ENREGISTRE QUE QUELQUES IMAGES AUTRE PROBLÈME D'ENREGISTREMENT 371 372 373 374 375 376 377 378 379 37A 37B 37C 37D 37E 37F 37G 37H 37J 37K 37X PROBLÈME DE MONTAGE FADING/FONDU ERRONÉ COMMUNICATION NÉGATIVE/POSITIVE ERRONÉE SUPERPOSITION/TELOP ERRONÉ FONCTION D'IMAGE NUMÉRIQUE/P-IN-P ERRONÉE TRANSMISSION D'IMAGE ERRONÉE FONCTION D'OBTURATEUR ERRONÉE FONCTION GENLOCK ERRONÉE FONCTION FLASH/STROBOSCOPE ERRONÉE DÉFAUT D'IMAGE/ZOOM NUMÉRIQUE AUTO-EDIT ERRONÉ STABILISATEUR D'IMAGE DÉFECTUEUX FONCTION CAPTURE D'IMAGE INCORRECTE FONCTION SOUS-TITRAGE INCORRECTE LECTURE VITESSE VARIABLE INCORRECTE COMMUTATION VUE/ANGLE VARIABLE DÉFECTUEUSE COMMUTATION FORMAT D'IMAGE DÉFECTUEUSE PROBLÈME D'ONGLET OU D'INDEX D'IMAGE PAS DE MUTE VIDÉO (ÉCRAN BLEU) AUTRE FONCTION SPÉCIALE DÉFECTUEUSE 381 382 383 384 355 356 357 358 359 35A 35B 35X PROBLÈME DE SYNCHRONISATION POMPAGE DE L'IMAGE JITTER DANS L'IMAGE VACILLEMENT DE L'IMAGE (HORIZONTAL OU VERTICAL) PAPILLOTEMENT DE L'IMAGE FLASH DE L'IMAGE MUTING CYCLIQUE DE L'IMAGE INSTABILITÉ D'IMAGE À LA MISE EN MARCHE DÉRIVE/DÉFILEMENT HORIZONTAL IMAGE FIGÉE SAUT/RÉPÉTITION D'IMAGE AUTRE PROBLÈME D'INSTABILITÉ DE L'IMAGE 361 362 363 364 365 366 367 36X 31X ABSENCE D'IMAGE EN MODE EE ABSENCE D'IMAGE EN LECTURE ABSENCE D'IMAGE DANS LE VISEUR ABSENCE D'IMAGE/TRAME SEULE PAS DE TRAME/ÉCRAN NOIR LIGNE HORIZONTALE SEULEMENT LIGNE VERTICALE SEULEMENT PAS D'IMAGE SUR LE LCD PAS D'AFFICHAGE SUR LE 2ÈME MONITEUR (OU PLUS) AUTRE PROBLÈME D'ABSENCE D'IMAGE AFFICHAGE/TUBE IMAGE BRÛLÉ AFFICHAGE/TUBE IMAGE RAYÉ POUSSIÈRE SUR L'AFFICHAGE/TUBE IMAGE LUMINOPHORE/PIXEL MANQUANT SUR L'AFFICHAGE/TUBE IMAGE PHOSPHORE OU PIXEL BLANC LIGNES VERTICALES/HORIZONTALES SUR L'IMAGE DÉFAUT DE PIXEL HORS TOLÉRANCE FOND D'ÉCRAN MARQUÉ/BRÛLÉ AUTRE DÉFAUT D'IMAGE DU CAPTEUR OU DE L'AFFICHEUR 410 ABSENCE DE COULEUR 420 MANQUE/EXCÈS DE COULEUR 430 MAUVAISE QUALITÉ DE COULEUR 440 COULEUR BRUITÉE 450 COULEUR INSTABLE 460 MAUVAIS ENREGISTREMENT DE COULEUR 470 MAUVAISE FONCTION SPÉCIALE DE COULEUR 411 412 413 414 ABSENCE DE COULEUR EN MODE EE ABSENCE DE COULEUR EN LECTURE ABSENCE DE COULEUR DANS LE VISEUR ABSENCE DE COULEUR DANS UNE PARTIE DE L'IMAGE AUTRE PROBLÈME D'ABSENCE DE COULEUR 421 422 42X MANQUE DE COULEUR EXCÈS DE COULEUR AUTRE PROBLÈME DE NIVEAU DE COULEUR 431 432 433 434 435 ABSENCE DE CERTAINES COULEURS MAUVAISE BALANCE DU BLANC PROBLÈME DE TEINTE ERREUR DE PURETÉ MAUVAIS IMPACT DU FAISCEAU/ UNIFORMITÉ DES BLANCS ERREUR DE CONVERGENCE SUPERPOSITION ERRONÉE DES COULEURS PHÉNOMÈNE DE MOIRAGE/PATRON D'IRISATION DÉRIVE DE COULEUR AUTRE PROBLÈME DE QUALITÉ DES COULEURS 441 442 443 44X COULEUR BRUITÉE EN NOIR ET BLANC RAYURES DE COULEUR BARRES DE COULEUR SUR L'IMAGE AUTRE PROBLÈME DE COULEURS BRUITÉES 451 452 453 454 45X FLASH DE COULEUR CHANGEMENT DE TEINTE CONTINUEL PAPILLOTTEMENT DE COULEUR PAS DE VERROUILLAGE DE COULEUR AUTRE PROBLÈME D'INSTABILITÉ DES COULEURS 461 462 46X PAS D'ENREGISTREMENT DE LA COULEUR COULEUR ENREGISTRÉE BRUITÉE AUTRE PROBLÈME D'ENREGISTREMENT DE LA COULEUR 471 472 47X MAUVAISE BALANCE AUTOMATIQUE DU BLANC MAUVAIS FONCTIONNEMENT DES EFFETS DE COULEUR AUTRE FONCTION LIÉE À LA COULEUR DÉFECTUEUSE 41X 22B 22X 239 23X 436 437 438 439 43X 287 288 289 28A 28B 28C 28X 385 386 387 388 38X 480 510 ABSENCE DE SON 520 MANQUE/EXCÈS DE SON 530 MAUVAISE QUALITÉ DU SON 540 SON BRUITÉ 550 SON INSTABLE 560 MAUVAIS ENREGISTREMENT DU SON 570 MAUVAISE FONCTION AUDIO SPÉCIALE 580 MAUVAISE FONCTION STÉRÉO/MULTI 511 512 513 514 515 516 517 518 519 51X ABSENCE DE SON EN MODE EE PAS DE LECTURE DES MESSAGES TÉLÉPHONIQUES PAS DE LECTURE DES MESSAGES LAISSÉS PAS DE SON EN LECTURE PAS DE SON DU COMBINÉ PAS DE SON DU HAUT-PARLEUR PAS DE SON DU CASQUE PAS DE SON DU MICROPHONE PAS DE SON SUR SORTIE NUMÉRIQUE AUTRE PROBLÈME D'ABSENCE DE SON 521 522 523 524 525 MANQUE DE SON EXCÈS DE SON PROBLÈME DE BALANCE PROBLÈME DE FADING NIVEAU SONORE SUBSISTE/PAS DE COUPURE SON (MUTE) OTHER ‘AUDIAUTRE PROBLÈME DE NIVEAU SONOREO LEVEL’ PROBLEM 531 532 533 534 535 53X MAUVAISE RÉPONSE EN FRÉQUENCE DISTORSION DU SON PAS D'AIGUËS PAS DE GRAVES SON DU CASQUE FAIBLE AUTRE PROBLÈME DE QUALITÉ SONORE 541 542 543 544 545 546 547 548 549 54X RONFLEMENT SIFFLEMENT INTERFÉRENCES STATIQUE/CLAQUEMENT OU CLIQUETIS BOURDONNEMENT BRUIT PRODUIT PAR POTENTIOMÈTRE BRUIT D'ALLUMAGE/D'ACCROCHAGE SIFFLEMENT BRUIT DE QUANTIFICATION AUTRE PROBLÈME DE SON BRUITÉ 551 552 553 554 555 556 557 55X SAUT OU RÉPÉTITION DU SON POMPAGE OU FLUCTUATION DU SON DROPOUTS AUDIO MUTING CYCLIQUE DU SON PLEURAGE ET SCINTILLEMENT HURLEMENT/RÉACTION ACOUSTIQUE ÉCHO DANS LE SON AUTRE PROBLÈME D'INSTABILITÉ SONORE 561 562 563 564 565 566 56X PAS D'ENREGISTREMENT DU SON PAS DE PROTECTION CONTRE L'EFFACEMENT DU SON PAS D'EFFACEMENT DE L'ENREGISTREMENT AUDIO PRÉCÉDENT EFFACEMENT INOPINÉ DU SON PAS D'ENREGISTREMENT DU MESSAGE DISTORSION DU SON ENREGISTRÉ AUTRE PROBLÈME D'ENREGISTREMENT AUDIO 571 572 573 574 575 576 577 578 579 57A 57B 57C 57X MAUVAISE FONCTION DE FADING MAUVAISE FONCTION DE L'ÉCHO MAUVAISE FONCTION DE MÉLANGE MAUVAISE FONCTION DE RÉPÉTITION TRAITEMENT DE SON ERRONÉ MAUVAIS ENREGISTREMENT SYNCHRO MAUVAISE FONCTION DBB/DOL MAUVAISE FONCTION DU RÉDUCTEUR DE BRUIT DOUBLAGE SON DÉFECTUEUX PROGRAMMATION DES TITRES DÉFECTUEUSE DÉFAUT CONTRÔLE MICROPHONE CONTRÔLE DU PAS DÉFECTUEUX AUTRE FONCTION SONORE DÉFECTUEUSE 581 582 583 584 585 58X PAS DE STÉRÉO MAUVAISE SÉPARATION DIFFÉRENCE DE PHASE ENTRE CANAUX PROBLÈME EN MODE SURROUND PROBLÈME EN MODE PCM AUDIO DÉFAUT DE SON DANS UN MODE PARTICULIER 610 PAS DE FONCTION MÉCANIQUE 620 FONCTION MÉCANIQUE IRRÉGULIÈRE 630 PROBLÈME DE VITESSE 640 BRUIT MÉCANIQUE 650 INSTABILITÉ MÉCANIQUE 660 ‘DOMMAGE AUX MÉDIAS (DISQUE, CASSETTE)’ 670 MAUVAISE FONCTION MÉCANIQUE 680 DÉFAUT DE L'OBJECTIF 611 612 613 614 615 616 617 618 619 61A 61B 61X PAS DE ROTATION DU MOTEUR/DISQUE PAS DE FWD PAS DE REVERSE PAS DE FF OU DE REW PAS DE CHARGEMENT PAS DE DÉCHARGEMENT OU D'ÉJECTION PAS D'ARRÊT AUTOMATIQUE PAS DE MOUVEMENT DU BRAS PAS D'ÉJECTION DU DISQUE CHARGEMENT/DÉCHARGEMENT DU MAGASIN TOUCHE/INTERRUPTEUR NE FONCTIONNE PAS AUTRE PROBLÈME DE NON FONCTIONNEMENT MÉCANIQUE 621 622 623 624 625 ROTATION IRRÉGULIÈRE FWD IRRÉGULIER REVERSE IRRÉGULIER FF OU REW IRRÉGULIER 'CHARGEMENT IRRÉGULIER MÉDIA (DISQUE, CASSETTE)' DÉCHARGEMENT OU ÉJECTION IRRÉGULIER ARRÊT AUTOMATIQUE IRRÉGULIER MOUVEMENT IRRÉGULIER DU BRAS ÉJECTION IRRÉGULIÈRE DU DISQUE CHANGEMENT DE DIRECTION INCONTRÔLÉ CHANGEMENT DE DISQUE INCORRECT AUTRE PROBLÈME DE MOUVEMENT INCONTRÔLÉ 631 632 633 63X TROP RAPIDE TROP LENT VITESSE N'EST PAS RÉGLABLE AUTRE PROBLÈME DE VITESSE 641 642 643 644 645 646 647 648 649 64A 64B 64C 64X BRUIT DE ROTATION/DE TAMBOUR BRUIT DE MOTEUR VENT/FUITE D'AIR GRINCEMENT BRUIT DE VENTILATEUR GRATTEMENT DE DISQUE CHARGEMENT DE CASSETTE BRUYANT BRUIT D'ENTRAÎNEMENT COMMUTATEUR OU INTERRUPTEUR BRUYANT ÉCRASEMENT GRONDEMENT VIBRATION AUTRE PROBLÈME DE BRUIT MÉCANIQUE 651 652 653 654 655 65X PIEDS INÉGAUX CHARNIÈRE DÉFECTUEUSE VIBRE/SAUTE PIÈCE DESSERRÉE ROULETTES ENDOMMAGÉES AUTRE PROBLÈME D'INSTABILITÉ MÉCANIQUE 661 662 663 664 665 666 667 66X BANDE RAYÉE DISQUE RAYÉ BANDE FROISSÉE BANDE BOURRÉE/COUPÉE BANDE VRILLÉE BANDE DÉTENDUE BANDE COLLÉE AUTRE DOMMAGE OCCASIONNÉ AU SUPPORT D'ENREGISTREMENT 671 672 673 674 675 676 677 678 679 67A 67B 67C 67D 67X MAUVAISE FONCTION DE DÉMARRAGE/ARRÊT MAUVAISE FONCTION DE PAUSE MAUVAISE RECHERCHE AUTOMATIQUE DU PROGRAMME MAUVAISE FONCTION CUE/REVIEW MAUVAISE FONCTION DU RALENTI MAUVAISE FONCTION DU BALAYAGE RAPIDE MAUVAISE FONCTION DE LA VITESSE DE COPIE MAUVAISE FONCTION DE RÉPÉTITION MAUVAISE FONCTION DE REC REVIEW FONCTION AMS DÉFECTUEUSE AUTO-REVERSE DÉFECTUEUX DÉTECTION DE FIN DÉFECTUEUSE COMMUNICATION DE FACE DU DISQUE DÉFECTUEUSE AUTRE FONCTION MÉCANIQUE DÉFECTUEUSE 681 682 683 684 68X DÉFAUT DU FOYER DÉFAUT DU ZOOM DÉFAUT DE L'IRIS DÉFAUT DU MACRO AUTRE PROBLÈME DE LENTILLE 710 PAS DE TRAITEMENT DE DONNÉES 720 MAUVAIS TRAITEMENT DE DONNÉES 730 MAUVAIS AFFICHAGE DE DONNÉES 740 CLAVIER/OUTIL DE POINTAGE 750 PROBLÈME DE PÉRIPHÉRIQUE (HORS ENREGISTREMENT) 760 PROBLÈME DE STOCKAGE DES DONNÉES 770 MAUVAIS TRAITEMENT SPÉCIAL DE DONNÉES 780 PROBLÈME D'INTERFACE 711 712 713 714 ABSENCE D'ÉCRAN INITIAL PAS DE RÉINITIALISATION DU SYSTÈME PAS DE DÉMARRAGE DU SYSTÈME PERIPHERIQUE/MODULE ENFICHABLE NE FONCTIONNE PAS CLAVIER NE FONCTIONNE PAS PAS DE FONCTIONNEMENT D'AUTRES ENTRÉES/SORTIES PAS DE SAUVEGARDE DE DONNÉES PAS DE COMMUNICATION DE DONNÉES AFFICHAGE D'UN MESSAGE D'ERREUR DÉFAUT SECTEUR DÉMARRAGE DISQUE DUR DÉFAUT DÉMARRAGE LECTEUR DISQUETTE AUTRE PROBLÈME D'ABSENCE DE TRAITEMENT DES DONNÉES 721 722 DONNÉES FAUSSÉES RÉINITIALISATION DU SYSTÈME PENDANT LE FONCTIONNEMENT ‘SYSTÈME SUSPEND L'EXÉCUTION/’’SE PLANTE’’’ FONCTIONNEMENT ERRONÉ DU MODULE ENFICHABLE FONCTIONNEMENT ERRONÉ DU CLAVIER FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX D'AUTRES ENTRÉES/SORTIES MAUVAISE SAUVEGARDE DE DONNÉES MAUVAISE COMMUNICATION DE DONNÉES ERREUR MÉMOIRE ‘NÉCESSITE UN ‘’SETUP’’ AU DÉMARRAGE" AUTRE DÉFAUT DANS LE TRAITEMENT DES DONNÉES 731 732 733 734 CARACTÈRES FAUX CARACTÈRES MANQUANTS AFFICHAGE GRAPHIQUE DÉFECTUEUX COMMUNICATION ERRONÉE ENTRE LES MODES GRAPHIQUE ET CARACTÈRES MAUVAISE FONCTION DU CURSEUR/PROMPT COULEUR ERRONÉE DE L'AFFICHAGE DES DONNÉES PAS DE PAGINATION OU DE DÉFILEMENT AUTRE PROBLÈME DANS L'AFFICHAGE DES DONNÉES 741 SOURIS/TRACKBALL/TRACKPAD NE FONCTIONNE PAS CLAVIER BLOQUÉ OUTIL DE POINTAGE BLOQUÉ TOUCHE(S) COLLÉE(S) TOUCHE(S) INOPÉRANTE(S) OUTIL DE POINTAGE NE SUIT PAS CORRECTEMENT OUTIL DE POINTAGE INSTABLE TOUCHE DROITE OU GAUCHE DE LA SOURIS INOPÉRANTE SURFACE DU TRACKPAD ENDOMMAGÉE TOUCHE(S) DU CLAVIER ENDOMMAGÉE(S) AUTRES PROBLEMES DU CLAVIER/OUTIL DE POINTAGE 751 752 PÉRIPHÉRIQUE NE PEUT ÊTRE INITIALISÉ DÉFAUT DE COMMUNICATION AVEC LE PÉRIPHÉRIQUE DÉFAUT PÉRIPHÉRIQUES INTERNES DÉFAUT PÉRIPHÉRIQUES EXTERNES ERREUR DE CARTE RÉSEAU PÉRIPHÉRIQUE ÉCHOUE AU SELF-TEST AUTRE PROBLÈME DE PÉRIPHÉRIQUE 761 762 763 764 765 766 767 768 769 76A 76B 76X MAUVAIS FORMATAGE DESTRUCTION DE DONNÉES PROBLÈME DU SUPPORT MÉMOIRE ERREUR DE LECTURE/ÉCRITURE PROBLÈME D'ENTRAÎNEMENT DISQUE DUR OU OPTIQUE PROBLÈME D'ENTRAÎNEMENT DISQUETTE PROBLÈME D'ENTRAÎNEMENT CD/DVD-ROM PROBLÈME DE BANDE LECTEUR NON RECONNU/IMPOSSIBILITÉ D'ACCÈS PROBLÈME D'ÉCHANGE DE DISQUE LECTURE OU ÉCRITURE TRÈS LENTE AUTRE PROBLÈME DE LECTURE OU D'ENREGISTREMENT DES DONNÉES 771 772 773 774 775 776 777 77X MAUVAISE FONCTION D'AUTO-DIAGNOSTIC MAUVAISE FONCTION DE TRAITEMENT DE TEXTE MAUVAIS MONTAGE GRAPHIQUE PROGRAMME NE PEUT ÊTRE INSTALLÉ PROGRAMME PRÉCHARGÉ NE PEUT ÊTRE LANCÉ PROGRAMME NON PRÉCHARGÉ NE PEUT ÊTRE LANCÉ ALARME VIRUS AUTRE FONCTION DE TRAITEMENT DES DONNÉES DÉFECTUEUSE 781 782 783 784 785 786 787 PROBLÈME D'INTERFACE USB PROBLÈME D'INTERFACE PARALLÈLE PROBLÈME D'INTERFACE SCSI PROBLÈME D'INTERFACE SÉRIE NON COMPATIBLE AVEC AUTRES SYSTÈMES PROBLÈME D'INTERFACE AUDIO/VIDÉO PROBLÈME D'INTERFACE i.LINK/FORTS DÉBITS/IEEE1394 AUTRE PROBLÈME D'INTERFACE 870 715 716 717 718 719 71A 71B 71X 52X 626 627 628 629 62A 62B 62X 723 724 725 726 727 728 729 72A 72X 735 736 737 73X 742 743 744 745 746 747 748 749 74A 74X 753 754 755 756 75X 810 PAS D'IMPRESSION/COPIE/NUMÉRISATION (SCAN) 820 ERREUR D'IMPRESSION/COPIE/NUMÉRISATION (SCAN) 830 MAUVAISE QUALITÉ D'IMPRESSION 840 IMPRESSION BRUITÉE 850 IMPRESSION INSTABLE 860 DÉFAUT DE RUBAN/PAPIER 811 812 813 814 815 816 817 81X PAS D'IMPRESSION PAS DE COMMUNICATION AVEC L'IMPRIMANTE PAS DE CHARGEMENT DU PAPIER PAS D'AVANCEMENT DU PAPIER PAS DE DURABILITÉ DE L'IMAGE PAS DE CHARGEMENT DU DOCUMENT SCANNER NE FONCTIONNE PAS AUTRE PROBLÈME D'IMPRESSION/COPIE/ NUMÉRISATION (SCAN) 821 822 823 824 825 826 827 828 829 82A 82B 82X IMAGE INVERSÉE (NÉGATIF/POSITIF) AVANCEMENT ERRONÉ DU PAPIER COMMUNICATION ERRONÉE DU MODE D'IMPRESSION COPIE TROP SOMBRE COPIE TROP CLAIRE COPIE NOIRE COPIE BLANCHE NIVEAU DE COULEUR INSUFFISANT CHARGEMENT DE DOCUMENTS IRRÉGULIER ERREUR DE LA FONCTION CORRECTION MAUVAISE QUALITÉ DE NUMÉRISATION (SCAN) AUTRE PROBLÈME D'IMPRESSION/COPIE/ NUMÉRISATION (SCAN) 831 832 833 834 835 836 837 838 POSITIONNEMENT ERRONÉ DE L'IMPRESSION CONTRASTE D'IMPRESSION FAIBLE CONTRASTE D'IMPRESSION EXCESSIF IMPRESSION FLOUE IMPRESSION VAGUE POINTS MANQUANTS DANS L'IMPRESSION RAYURES DANS LES ZONES COLORÉES ABSENCE DE COULEUR DANS UNE PARTIE DE L'IMAGE IMPRESSION/COPIE DE L'IMAGE INCOMPLÈTE MAUVAISE CALIBRATION AUTRE PROBLÈME DE QUALITÉ D'IMPRESSION 841 842 843 844 TRAITS SUR L'IMPRESSION IMPRESSION SALE ODEUR DÉSAGRÉABLE (OZONE) LIGNES NOIRES/RAYURES DANS LE SENS DE DÉFILEMENT LIGNES BLANCHES/RAYURES DANS LE SENS DE DÉFILEMENT LIGNES NOIRES/RAYURES COUPANT LE SENS DE DÉFILEMENT LIGNES BLANCHES/RAYURES COUPANT LE SENS DE DÉFILEMENT AUTRE PROBLÈME D'IMPRESSION BRUITÉE 851 852 853 85X CHARGEMENT DE PAPIER IRRÉGULIER CHARGEMENT MULTI-FEUILLES IRRÉGULIER CARACTÈRES NON ALIGNÉS AUTRE PROBLÈME D'IMPRESSION IRRÉGULIÈRE 861 862 863 864 865 866 867 86X RUBAN COUPÉ RUBAN COLLÉ RUBAN HORS GUIDES PAPIER ADHÉRANT AU MÉCANISME BOURRAGE DE PAPIER BOURRAGE DOCUMENT ‘MESSAGE ‘’PLUS D'ENCRE/PLUS DE TONER’’ PAR ERREUR’ AUTRE PROBLÈME LIÉ AU PAPIER OU AU RUBAN 839 83A 83X 845 846 847 84X 78X 880 MAUVAISE FONCTION DE POLICES/ CARACTÈRES 881 882 883 CARACTÈRES OU IMAGE INCORRECTS MAUVAISE TAILLE DES CARACTÈRES MAUVAIS CHARGEMENT DES POLICES DE CARACTÈRES AUTRE PROBLÈME DE POLICES DE CARACTÈRES 88X EACEM - CODES DE SECTION COMMUN VIDÉO CODES DE DÉFAUTS ANT ÉTAGE D'ANTENNE LCD SECTION LCD APR TRAITEMENT DES SIGNAUX (ANALOGIQUE) LMP CIRCUIT LAMPE/FLASH BCH CHARGEMENT DE BATTERIE VPA TRAITEMENT VIDÉO ANALOGIQUE A USÉ (OU DÉFAUT MÉCANIQUE GÉNÉRAL) N COMPOSANT/MODULE ÉLECTRIQUE DÉFECTUEUX CLK ÉTAGE DE MINUTERIE VPD TRAITEMENT VIDÉO DIGITAL A1 MAUVAIS FONCTIONNEMENT O BRÛLÉ/ARC/PIXELS MANQUANTS CPA TRAITEMENT COULEUR ANALOGIQUE VWF VISEUR B SALE/MACULÉ P DÉRÉGLAGE ÉLECTRIQUE/AJUSTAGE INCORRECT CTR PANNEAU DE CONTRÔLE C DÉRÉGLAGE MÉCANIQUE Q COURT-CIRCUIT DPR TRAITEMENT DES SIGNAUX (NUMÉRIQUE) FDD ENTRAÎNEMENT DU DISQUE FLEXIBLE D COUPURE/DÉFECTUEUX R OUVERTURE ERA CIRCUIT EFFACEMENT FMW PROGRAMMATION FIXE E DÉFORMATION S FUITE ÉLECTRIQUE FLX PLAQUETTE FLEXIBLE HDD ENTRAÎNEMENT DU DISQUE DUR F ENCLENCHEMENT/CALAGE T MAUVAIS CONTACT/SOUDURE HFS ÉTAGE DE HAUTE FRÉQUENCE ISA SECTION ISA G RAYÉ/ÉBRÉCHÉ/BORDS COUPANTS T1 MAUVAISE TERRE IDS CIRCUIT DE DISPLAY JST MANETTE DE JEU H CRAQUELÉ/DÉCOLLÉ/ROUILLÉ/FONDU U CIRCUIT OUVERT IFC CIRCUIT FI KBD CLAVIER I LÂCHÉ/DÉTACHÉ/DÉNUDÉ V PLAQUETTE FISSURÉE ILN SECTION i.LINK (IEEE1394) J INSTABLE W SOUDURE SÈCHE OU MANQUANTE K FUITE MÉCANIQUE X SOUDURE EN PONT L SEC (PAS DE LUBRIFIANT) Y PIÈCE/MODULE ERRONÉ M OBJET/CORPS ÉTRANGER Z PIÈCE/MODULE MANQUANT 1 PROBLÈME DE LOGICIEL MÉCANIQUE PC ÉLECTRIQUE CIRCUIT MODEM NIF INTERFACE RÉSEAU CIRCUIT INFRAROUGE (IrDA) PAR PORTE PARALLÈLE MEM ÉTAGE DE MÉMOIRE PCC CARTE PC OUT ÉTAGE DE SORTIE DES SIGNAUX PCI CIRCUIT PCI 11 PERTE DES DONNÉES EN MÉMOIRE ÉTAGE DE PROGRAMMATION SCS PORTE SCSI 12 MAUVAIS PROGRAMME D'INSTALLATION CIRCUIT DE PROTECTIONCIRCUIT SER PORTE SÉRIE 13 LOGICIEL DÉFECTUEUX OU INCOMPLET ALIMENTATION USB PORTE USB 14 PROBLÈME DE MISE EN PLACE DU LOGICIEL 15 PAS D'IDENTIFICATION/AUTHENTIFICATION DU PRODUIT OU DE L'UTILISATEUR 2 ÉPUISÉ/ÉMISSION FAIBLE 3 RAS - DANS LES SPÉCIFICATIONS 4 RAS - UTILISATION PARTICULIÈRE IRD PRG PRT PSU www.rtv-horvat-dj.hr MDM ÉTAGE D'ENTRÉE DES SIGNAUX INP PWA AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE REM TÉLÉCOMMANDE ARM MÉCANISME DU BRAS RFU AMPLIFICATEUR/UNITÉ RF BZL COUVERCLE CBT BOÎTIER UNITÉ DE DÉTECTION CHA CHÂSSIS ÉTAGE D'ASSERVISSEMENT 5 NO PROBLEM FOUND - LOCAL CONDITIONS DDM ÉTAGE D'ENTRAÎNEMENT DU DISQUE ÉTAGE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE 51 MAUVAISE TENSION SECTEUR EXC CONNECTEUR EXTERNE 6 DIAGNOSTIC IMPOSSIBLE ÉTAGE DE SYNTONISATION HCM MÉCANISME DE SUPPORT DE TÊTE 7 CÂBLAGE OU ASSEMBLAGE INCORRECT TRAITEMENT DE TEXTE HOL SUPPORT DE CASSETTE 81 RACCORDEMENT INCORRECT DE L'ÉQUIPEMENT INC CONNECTEUR INTERNE 9 MAUVAISE UTILISATION TRAITEMENT AUDIO ANALOGIQUE LDG MÉCANISME DE CHARGEMENT 93 MODIFICATION NON AUTORISÉE TRAITEMENT AUDIO DIGITAL LNM MÉCANISME DE LENTILLE CHANGEUR DE DISQUES PFM MÉCANISME D'AVANCEMENT DU PAPIER SECTION CD PIN GALET/LEVIER PRESSEUR MDC CHANGEUR MD PRI BLOC D'IMPRIMANTE MDS CIRCUIT MINIDISQUE RFM MÉCANISME D'AVANCEMENT DU RUBAN MIC ÉTAGE DE MICROPHONE RHD TÊTE(S) ROTATIVE(S) PHONOLECTEUR SLD MÉCANISME DE DÉPLACEMENT TÊTE(S) FIXE(S) SRS ÉTAGE DE LA BOBINE DÉBITRICE HAUT-PARLEUR STA BLOQUE STATIQUE TDM MÉCANISME D'ENTRAÎNEMENT DE LA BANDE SFT SNS SVO SYS TUN TXT APA APD CDC CDS PUD SHD SPK MÉCANIQUE SOFTWARE (BANDE/DISQUE/ETC.) AUDIO VIDÉO CODES DE RÉPARATION A REMPLACEMENT Q ACTION PRÉVENTIVE SANS REMPLACEMENT DE PIÈCES B RÉGLAGE MÉCANIQUE U EXPLICATIONS COMPLÉMENTAIRES C ELECTRICAL ALIGNMENT V DEVIS REFUSÉ D RESSOUDURE PRÉVENTIVE W DEVIS AVEC PIÈCES D1 RETOUCHE/REMISE EN BONNE POSITION (CONNECTEUR/TUBE …) X DEVIS SANS PIÈCES E NETTOYAGE Y RETOUR AU CLIENT SANS RÉPARATION CIRCUIT CAMÉRA THR MÉCANISME DE MISE EN PLACE F LUBRIFICATION Z ÉCHANGE D'APPAREIL CPD TRAITEMENT COULEUR DIGITAL TNR LEVIER DE RÉGLAGE DE LA TENSION DE BANDE G RÉPARATION PIÈCES ÉLECTRIQUES Z1 ÉCHANGE PRODUIT (RÉPARATION TROP COÛTEUSE) CRT ÉCRAN CATHODIQUE TPT PARCOURS DE BANDE H RÉPARATION PIÈCES MÉCANIQUES Z2 ÉCHANGE PRODUIT (TROP D'INTERVENTIONS) DFL CIRCUIT DE DÉVIATION TRS ÉTAGE DE LA BOBINE RÉCEPTRICE I MODIFICATION DEMANDÉE PAR LE FABRICANT Z3 ÉCHANGE PRODUIT (PIÈCE NON DISPONIBLE) DVD SECTION DVD WIR CÂBLE J ENLEVÉ/RETIRÉ Z4 ÉCHANGE PRODUIT (RÉPARATION IMPOSSIBLE) FPK CIRCUIT DE MISE AU POINT XXX PIÈCES ESTHÉTIQUES K AJOUTÉ Z5 ÉCHANGE PRODUIT (DEMANDE REVENDEUR) IMG UNITÉ D’AFFICHAGE D’IMAGES L CONTRÔLE FONCTIONNEL Z6 ÉCHANGE PRODUIT (DEMANDE FABRICANT) M MESURE DES SPÉCIFICATIONS 1 CORRECTION DE LOGICIEL/RÉINITIALISATION N ENTRETIEN 2 REMISE À NIVEAU DU LOGICIEL O REMISE EN ÉTAT 3 REMISE À NIVEAU DU PRODUIT P REMPLACEMENT PRÉVENTIF DE PIÈCES RÉ FÉ RENCE PIÈ CE 1 4 1 2 3 6 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 4 5 6 7 8 9 X X X X X X X X X RÉ FÉ RENCE SCHÉ MA R 1 2 3 1 1 1 . . . . . CODE SECTION . . . . T D M CODE PLAQUETTE Y A 2 2 . . . C 1 CODE RÉ PARATION CODE SYMPTÔ ME CODE DÉ FAUT EXEMPLE NOMBRE CAM Z 1 . . . . REV03 – 2000/02 9-948-441-20 LIST OF ABBREVIATIONS - LISTE DES ABREVIATIONS - ABKÜRZUNGEN LISTA DELLE ABBREVIAZIONI - LISTA DE ABREVIACIONES ● ABL AVERAGE BEAM CURRENT LIMITING ● IIC-CL-1 I2C CLOCK BUS 1 ● AQR_ON DISABLE AQUISITION MODE REGUL. ENABLE PWM PULSE ● IIC-CL-2 I2C CLOCK BUS 2 ● AV1_8 PIN_8 DETECTOR ● AV_LINK AV_LINK DATAS VCR/TV ● AV_R_ OUT AUDIO RIGHT-OUT ● AV_L_ OUT AUDIO LEFT-OUT ● AV_R_ IN AUDIO RIGHT-IN ● AV_L_ IN AUDIO LEFT-IN ● AV_B BLUE SIGNAL FROM AV ● AV_G GREEN SIGNAL FROM AV ● AV_R RED SIGNAL FROM AV ● AV_C_ IN CHROMA-IN ● AV_FB FAST BLANK SIGNAL FROM AV SCART ● AV_Y_ IN VIDEO-IN ● BEAM_INFO BEAM CURRENT INFORMATION ● BLKCURR CUT OFF CURRENT ● B_TXT BLUE SIGNAL OUTPUT (TEXT) ● B_OUT BLUE SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER ● BREATHING COMPENSATE BREATHING PICTURE SIGNAL ● BSVM BEAM SCAN VELOCITY MODULATION ● CNT1_20V SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD (BV001- BL111) ● CNT2_20V SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD (BR003- BP005) ● CRT CATHODE RAY TUBE ● CVBS VIDEO ● INF_POW_FAIL POWER FAIL INFORMATION ● IR INFRARED RECEIVER ● LDR LED DISPLAY ● MUTE MUTES AUDIO AMPLFIERS ● NMI NON MASKABLE INTERRUPT ● PAN_SWITCH SIGNAL FOR PANORAMA CIRCUIT ● PHI2_REF PHI2 REFERENCE SIGNAL ● PIF PICTURE IF SIGNAL ● PKS PEAK SENSING ● PO POWER ON ● PWM PULSE WIDTH MODULATION ● RES_MSP MSP RESET ● RESET RESET TO MICROPROCESSOR ● ROTATION OUTPUT OF EARTH FIELD CORRECTION STAGE ● R_OUT RED SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER ● R_TXT RED SIGNAL OUTPUT (TEXT) ● PIF PICTURE IF SIGNAL ● SIF SOUND IF SIGNAL ● SSC SUPER SAND CASTLE ● SSC_V_GUARD SAFETY DATA GENERATED BY THE VERTICAL AMPLIFIER TDA8177F ● TRAP_INFO BG/L,L’,D/K K’ I SWITCH ● +USYS SYSTEM VOLTAGE ● +/- UA SOUND VOLTAGE ● +UVERT POSITIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE ● -UVERT NEGATIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE ● +UVFB POSITIVE SUPPLY VOLTAGE FOR VERTICAL POWER STAGE ● CVBS_LB_DET LETTERBOX VIDEO DETECTION ● DEFL_SAFETY SAFETY INFORMATION FROM DEFLECTION ● DEGAUSS DEGAUSS SIGNAL ● +UVIDEO VIDEO VOLTAGE FOR THE CRT BOARD ● DPC DYNAMIC PHASE COMPENSATION SIGNAL ● U_IN U FROM CHROMA DECODER ● EFC EARTH FIELD CORRECTION ● V_IN V FROM CHROMA DECODER ● EHT EXTREMELY HIGH TENSION ● V_DRIVE VERTICAL DEFLECTION DRIVE SIGNAL ● E.W_DRIVE EAST - WEST DRIVE SIGNAL ● Y_IN Y FROM CHROMA DECODER ● EW_PROT SAFETY SIGNAL FROM DIODE MODULATOR ● 5V 5V POWER SUPPLY SIGNAL BOARD ● FB DETEC FAST BLANKING DETECT ● 6V 6V POWER SUPPLY ● FB_TXT FAST BLANKING (TEXT) ● 5V_UP MICROPROCESSOR SUPPLY VOLTAGE ● FW ADJ. FULL WHITE ADJUSTMENT ● 10 V 10V POWER SUPPLY ● G_OUT GREEN SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER ● 8V 8V SUPPLY SIGNAL BOARD ● G_TXT GREEN SIGNAL OUTPUT (TEXT) ● 8V_STBY 8V STANDBY ● H_DRIVE DRIVE SIGNAL FOR HORIZONTAL DEFLECTION ● 40V SUPPLY VOLTAGE TUNER ● HEATER HEATER OUTPUT FROM THE DST TO CRT ● 20V SUPPLY VOLTAGE HORIZONTAL DRIVER AND BSVM CRT www.rtv-horvat-dj.hr ● H DEFL. PROT. HORIZONTAL DEFLECTION PROTECTION INTEGRATED CIRCUITS AND TRANSISTORS OUTLINE - CIRCUITS INTEGRES ET TRANSISTORS INTEGRIERTE SCHALTUNGEN UND TRANSISTOREN - CIRCUITI INTEGRATI TRANSISTOR CIRCUITOS INTEGRADOS Y TRANSISTORES 6 4 TDA 8139 TDA6111Q TEA5101B 10 7 5 3 1 1 2 TDA7269 TDA 8177 1 6 3 4 11 2 4N25TV K324PG M24C32BNI MC7805CT MC7812CT MC33076/P1 ST24C04-B1 TDA4605 X24164 56 1 1 20 10 11 STV2145 TL084C 43 44 MPS3400 MPS3410 TDA9811 64 65 27 26 33 32 STV2040 STV2162 24 13 12 37 48 25 60 10 61 68 1 1 96 128 97 MC141627 IC-QP128 BC BC368 BC639 BF421 BF 422 BF423 1 36 9 MS3400C-PS MSP3410D-PS ST90R92 BCR141- BC846B BC 847B-BC856B BC857B-BF 799 BC 848 A/B/C 29 28 TEA6415C BC327 BC 337 BC547B BC557B BC 548B BC 558B E 2SA1837 2SC4793 2SC3675 BD 241 TIP122 B C SD E BUL810TH BUV48CFITH16 BW93CFI BW94CFI ON4977 7805 7812 L7912CV BT806 -600C www.rtv-horvat-dj.hr STP6 NA60F1 STP22NE03L 2SK1460 G TR03-400T INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE -NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS IF001 - TDA8177F IP020 - VIPER20DIP +UVFB +UVERT 2 + 13V 8 7 6 DRAIN 3 6 5 1 OSC 2 4 VDD 3 S 1 COMP POWER AMPLIFIER PGND 5 THERMAL PROTECTION 7 4 -UVERT IP050 - TEA2262 PGND C1 C0 R0 9 10 SOFT START OSC V+ OUT 12 11 14 13 VCC 16 15 VOLTAGE CONTROL OUT IS LOGIC MODULATOR LOGIC LOGIC PROCESSOR OVER LOAD ERROR AMPLI 8 C2 7 S CURR LIMI 5 6 3 4 Imax E 2 IN 1 IS PGND IP220 - TDA8139 IN1 1 REFERENCE IN2 2 OUT 1 9 OUT 1 6 RESET RESET PROTECTION 3 DELAY CAPACITOR DISABLE 4 DISABLE OUT 2 8 OUT 2 5 www.rtv-horvat-dj.hr INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL IC001 - TDA9321H AGCOUT SIF/AM VP1 62 SW0 BUS SIFIN1 11 5 VP2 DECDIG DECBG XTALA XTALB XTALC XTALD REFO 45 35 33 54 55 57 56 DET SECPLL PH1LF 52 30 53 58 SO 59 HACLP 60 VA AS 48 61 PAL/NTSC PLL HUE CONTROL SUPPLY 63 64 AGCSIF 1 IFIN2 3 PULSE GENER. VERTICAL DEVIDER AGCVIF IFVCO2 47 VCO + H-PLL VERTICAL SYNC SEP. PAL/NTSC DEMOD. SYSTEM IDENT QSS MIXER AM DEMODULATOR FILTER TUNING 2 VIFAMPLIFIER 22 4 PLLDEMOD. I2C-BUS TRANSCEIVER HUE SIFAMPLIFIER AGC R-Y SW1 BUS 46 SDA 19 SIFIN2 IFIN1 SCL PAL(NTSC) / SECAM SWITCH B-Y SECAM DECODER Fsc BANDPASS FILTER CLOCHE FILTER TOP BASE-BAND DELAY LINE Y/U/V SWITCH V VIDEO SYNC SEP. IDENT RGBMATRIX 8 IDENT Y-DELAY AFC IFVCO1 PLLIF IFVO 7 AGC/AFC VIDEO IDENT SWITCH CONTROL 6 AUTO CHROMA ACC Y-SWITCH + TRAPS HELPER Y-DELAY GND1 9 50 UO 51 VO 36 RI1 37 GI1 38 BI1 41 VIDEO AMPLIFIER MUTE 12 YO 39 10 GDIN 49 U MUTE 42 VIDEO SWITCH + CONTROL 43 GROUP DELAY CORR. 13 GDOUT 40 14 23 CVBSINT CVBS/ Y4 16 17 24 34 CHRO MA4 CVBS TXT 26 15 AV2 CVBS1 AV1 18 21 20 32 CMB CVBS/ CHRO CVBS2 CVBS CVBS Y3 MA3 PIP 25 27 28 CMB SYS1 CMB SYS2 COMBY 29 31 IU308 - DMU0 GNDADC VADC 21 YIN SDA 20 68 SCL Q11..0 WCTRL RCTRL D11..0 GNDDAC VDAC 12 3 12 3 35,40 2, 63, 5..9, 57..60, 42 3,4 66,67 12..18 47..52 36 1 26 24 UIN YOUT Memory Interf. & time delay compensation I2C Bus 37 ADC UOUT DAC 41 22 VIN VOUT Clamp Timing Generator Timing Generator V50 Timing Generator 10,,55,65 VCC 11,35,44 GND 30 31 H50 PD 27 PD N 32 28 29 53 N PD N 46 45 43 56 www.rtv-horvat-dj.hr TACQ CLKACQ SEL TDEFL CLK DEFL HDEFL VDEFL TDISP CLKDISP 44 COMBC GND2 GND3 RGBIN1 RI2 GI2 BI2 RGBIN2 INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL IV200 - TDA9330H RI1 GI1 30 31 BI1 32 BL1 DIGSUP 7 33 Y UIN VIN U V 27 SWITCH 26 VD HD BI2 36 BL BL2 37 BCL 43 38 G R R U SATURATION CONTROL V COLOUR DIFF. MATRIX IIC-BUS TRANSCEIVER SDA 11 GI2 35 PWL 34 FBCSO 29 CONTINUOUS CATHODE CALIBRATION PWL+ BCL G RGB INSERTION B OUTPUT AMPLIFIER 41 +BUFFER CONTROL B BLUE STRETCH 42 25 H/V DEVIDER 4 GEOMETRY CONTROL 24 CLOCK GENERATION +1st LOOP 21 20 XTALO XTALI 9 SANDC 13 6 14 HFB 8 DPC GND 5 HOUT VERTICAL GEOMETRY RAMP GENERATOR HORIZONTAL OUTPUT PHASE-2 LOOP 22 15 FLASH LPSTUP 16 VSC 19 IREF GND 1 VDRIVEA IV100 - TDA9178 VCC 20 LUMINANCE PROCESSING BLACK STRETCH HISTOGRAM GAMMA CONTROL DECDIG UIN VIN SOUT 15 Y 21 SPECTRAL PROCESSING SMART PEAKING LTI / VDC CTI CDS DELAY Y CONTR. Y YIN U,V Y U,V 19 6 U 8 9 NC 24 NC 23 NC 13 NC 12 NC 2 TP 10 COLOUR VECTOR INPUT STAGE V PROCESSING SATURATION CORRECTION U V U COLOUR PROCESSING SKIN TONE GREEN ENH. V BLUE STRETCH OUT PUT STAGE 17 16 YOUT UOUT VOUT Y 11 NOISE MEASURING 14 IIC-BUS CONTROL FEATURE MODE DETECT 7 cue flash 1 SC WINDOW GENERATION 22 SCL SDA ADR CF ADC 5 18 www.rtv-horvat-dj.hr 3 ROUT GOUT BOUT 4 ADEXT1 ADEXT2 ADEXT3 VEE DACOUT 19x6-BIT DAC's 23 HSEL 12 BLCIN BRIGHTNESS WHITE POINT SOFT START/STOP LOW-POWER START-UP TDA9330H G BRIGHTNESS B CONTRAST IV200 WHITE POINT+ G B 40 R R G CONTRAST CONTROL 44 BL B R SATURATION SCL 10 RI2 VP 39 BLACK STRETCH Y 28 VP 17 SUPPLY RGB/YUVMATRIX LUMIN DECBG 18 2 VDRIVEB EW-GEOMETRY 3 EWOUT EHTIN INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL IA001 - MSP 34X0G 67 Sound IF1 SCART1 SCART2 SCART3 SCART4 MONO ADC Headphone Sound processing 7 Source Select I 2S1 I 2S2 69 Prescale 17 56,57 47 48 DAC 30 24 25 DAC Loudspeaker Subwoofer Headphone 2 I S DAC 53,54 50 51 27 28 6 SCART DSP Input Select 36 37 ADC Prescale DAC 33 34 VIDEO PART - PARTIE VIDEO - VIDEO-SIGNALVERARBEITUNG ELABORAZIONE VIDEO - TRATAMENTO VIDEO IB001 - TDA6108JF VCC Rf 6 R_IN 1 Ri 1 + Ra 9 R Rf 2 Ri 2 + G_IN Ra 8 G Rf B_IN 3 Ri 3 + Ra 7 B VIP REF 4 5 V-GND I_CUT www.rtv-horvat-dj.hr SCART1 SCART Output Select 60 - Sound IF2 Loudspeaker Sound processing Preprocessing Demodulator SCART2 ERWEITERTER SYMPTOMCODE (1) ZUSTANDSCODE HAUPTSYMPTOMCODE EACEM-IRIS REPARATURCODESYSTEM 1 STÄNDIG VORHANDEN 2 ZEITWEISE 110 NETZTEILPROBLEM ODER KEINE FUNKTION 120 AUFLADUNGSFEHLER 130 ANZEIGEFEHLER 3 NACH EINIGER ZEIT 4 WARME UMGEBUNG 111 112 113 114 115 116 117 118 119 11A 11B 11C 11D 11E 11F 11G 11H 11J 11X KEIN STROM MIT NETZANSCHLUSS KEIN STROM MIT NETZADAPTER KEIN STROM MIT TROCKENBATTERIE KEIN STROM MIT AUFLADBARER BATTERIE KEIN STROM MIT SOLARBATTERIE KEIN STROM MIT AUTOBATTERIE KURZE FUNKTIONSZEIT / BATTERIEDAUER KEIN AUSSCHALTEN KEIN EINSCHALTEN AUS DEM STANDBY SCHALTET EIN ABER KEINE FUNKTION ZYKLISCHES EIN- / AUSSCHALTEN DEFEKTE EXTERNE (HAUPT-) SICHERUNG GERÄT SCHALTET SELBSTÄNDIG AB STROMAUSFALLÜBERBRÜCKUNGSPROBLEM KEINE FUNKTION KEIN AUTOMATISCHES EIN / AUSSCHALTEN SCHUTZSCHALTER / SICHERUNG IM GERÄT SPRICHT AN KEINE ERKENNUNG DER AUFLADBAREN BATTERIE OTHER ‘POWER’ PROBLEM 121 122 123 12X KEINE AUFLADUNG DER BATTERIE UNVOLLSTÄNDIGE AUFLADUNG DER BATTERIE LADEZEIT ZU LANG ANDERES AUFLADUNGSPROBLEM 131 132 133 134 135 FEHLERHAFTES DISPLAY LAMPE / LED FEHLERHAFT FEHLERHAFTE PEGELANZEIGE ON-SCREEN-ANZEIGEFEHLER FEHLERHAFTE ELEKTRONISCHE ABSTIMMANZEIGE FEHLERHAFTE MECHANISCHE ABSTIMMANZEIGE FEHLERHAFTER TIMECODE-ANZEIGE FEHLERHAFTE ALARM / FEHLERANZEIGE ANZEIGE ZU DUNKEL / UNDEUTLICH UNGEWÖHNLICHE ODER FALSCHE ANZEIGE IM DISPLAY KEINE HINTERGRUNDBELEUCHTUNG PIEPTON / KEINE ANZEIGE WARNLEUCHTE FUNKTIONIERT NICHT WARNLEUCHTE LEUCHTET AUF ANDERES ANZEIGEPROBLEM BEIM UMSCHALTEN BEI VIBRATIONEN 8 FEUCHTE UMGEBUNG/ REGEN/SCHNEE 9 TROCKENE UMGEBUNG A STURZSCHADEN/ TRANSPORTSCHADEN B BLITZSCHADEN C NUR BESTIMMTE STATIONEN/ SOFTWARE/ BETRIEBSARTEN/ KANÄLE/ FREQUENZBÄNDER / KABELNETZ(E) D NUR BESTIMMTE STANDARDS E NUR EIN KANAL 1 J AM SCHNITTPUNKT K WENN ZWISCHENVERBUNDEN L WASSERSCHADEN M FÜR EINEN KURZEN MOMENT NACH DEM EINSCHALTEN N NACHDEM EINE KOPIE ERSTELLT WURDE O UNTER ERSCHWERTEN BEDINGUNGEN/ BEI ERHÖHTER LAST P BEIM AUSSCHALTEN 3 4 5 6 MECHANIK ERWEITERTE SYMPTOMCODE “X” CODES (*-**X) NUR VERWENDEN, WENN IN DER ENTSPRECHENDEN SYMPTOMGRUPPE KEINE GEEIGNETE SYMPTOMBEZEICHNUNG GELISTET IST 7 DATENVERARBEITUNG (*1) ACHTUNG 8 BRAUNE WARE REV 03 - 2000/02 BILD H IM AUSGESCHALTETE N ZUSTAND/ BEREITSCHAFTSMODUS 2 FARBE NUR BESTIMMTE AUSGÄNGE TON NUR BESTIMMTE EINGÄNGE G DRUCKEN/KOPIEREN/SCANNEN F KEINE FUNKTION 2 PEGEL 3 136 137 138 139 13A 13B 13C 13D 13E 13X QUALITÄT 4 GERÄUSCHE 140 UNGEWÖHNLICHE GERÄUSCHE 150 FERNBEDIENUNG FEHLERHAFT 160 SCHADEN AN GEHÄUSE / ÄUßERES 170 ALLGEMEINER FUNKTIONSFEHLER 180 SONDERFUNKTION BILDRÖHRENÜBERSCHLÄGE HOCHSPANNUNGSÜBERSCHLÄGE GERÄUSCHE AM GEHÄUSE / GERISSENE CD-LADE TRANSFORMATORGERÄUSCHE / BRUMMEN BAUTEILE VERURSACHEN GERÄUSCHE RASSELN / KLAPPERN KLICKEN TICKENDES GERÄUSCH KRACHEN PFEIFEN ANDERES ABNORMALES GERÄUSCH 151 152 153 FERNBEDIENUNG KEINE FUNKTION FEHLFUNKTION DER FERNBEDIENUNG PROGRAMMIERUNG / LERNBETRIEB DER FERNBEDIENUNG FEHLERHAFT SCHWACHE EMPFINDLICHKEIT DER FERNBEDIENUNG (EMPFÄNGER / SENDER) ANDERES FERNBEDIENUNGSPROBLEM 161 162 163 164 165 166 167 168 169 16A 16B 16C 16D 16E BESCHÄDIGTES / DEFORMIERTES GEHÄUSE / BEDIENTEIL BESCHÄDIGTER GRIFF / SCHLAUFE SCHADEN AN TASTE(N) / BEDIENKNOPF / TASTATUR SCHADEN AN KLAPPE / DECKEL SCHADEN AN DICHTUNG BESCHÄDIGTER STECKER / BUCHSE / ANSCHLUSSLEISTE / STECKVERBINDER SCHADEN AN OBJEKTIV SCHADEN AN TONABNEHMER / NADEL SCHADEN AN ANTENNE SCHADEN AN BILDRÖHRE / SUCHER / LCD-ANZEIGE FEHLENDES TEIL ODER ZIERRAT AUFGEDRUCKTE MARKIERUNGEN GELÖSCHT / ABGELÖST GERÄT BRENNT / ERZEUGT RAUCH ÄUßERLICHE OBERFLÄCHENBESCHÄDIGUNG (BLASEN WERFEN/ABGELÖST/VERROSTET/VERKRATZT) GERUCH SCHWACHER / BESCHÄDIGTER FUß BESCHÄDIGTER LAUTSPRECHER GERÄT WIRD SEHR HEIß / TEILE SCHMELZEN FREMDE SUBSTANZ AUF / IM GERÄT BRANDSPUREN OBERFLÄCHENBESCHÄDIGUNG VON INNEN (BLASEN WERFEN/ABGELÖST/VERROSTET/VERKRATZT) BESCHÄDIGTES NETZKABEL BESCHÄDIGTES ZUBEHÖR VERFÄRBUNG ANDERE PHYSISCHE SCHÄDEN 171 172 173 174 175 176 177 178 179 17A 17B 17C ABSCHALTAUTOMATIK FEHLERHAFT SCHLAFZEITFUNKTION FEHLERHAFT TIMERPROGRAMMIERUNG FEHLERHAFT TIMERAUFNAHME FEHLERHAFT PROGRAMMIERUNGS / ANWENDEREINSTELLUNGSPROBLEM AUFNAHMEPAUSE FEHLERHAFT FEHLERHAFTE PROGRAMMIERUNG DER WIEDERGABE FEHLERHAFTE SPEICHERFUNKTION FEHLERHAFTER EINGANGSWAHLSCHALTER FEHLERHAFTER AUSGANGSSCHALTER STROMSCHLAGGEFAHR / ELEKTROSTATISCHE ENTLADUNG FEHLERHAFTE SUCHFUNKTION (INDEX / ANSICHT / TITEL / KAPITEL / SPUR) FALSCHE SPRACHEINSTELLUNG / ZEICHENSATZ FEHLERCODE ERSCHEINT IM DISPLAY SCHALTER OHNE FUNKTION PEDAL OHNE FUNKTION STANDBY FEHLERHAFT FEHLERHAFTER ÜBERWINTERUNGSMODUS KEIN AKUSTISCHES WARNSIGNAL FEHLERHAFTE KINDERSICHERUNG / TASTATURSPERRE FEHLERHAFTE FUNKTIONSUMSCHALTUNG MENÜ-FUNKTIONSPROBLEM ANDERES ALLGEMEINES FUNKTIONSPROBLEM 181 182 183 184 TEST ODER ÜBERPRÜFUNG ÜBERHOLUNG FREQUENZ- / SYSTEMUMWANDLUNG INBETRIEBNAHME / INSTALLATION ERFORDERLICH MODIFIKATION / INSTALLATIONS- / SCHALTUNGSÄNDERUNG FALSCHES GERÄT IN DER VERPACKUNG FEHLENDES ZUBEHÖR KEINE ANSCHLUSSMÖGLICHKEIT / MONTAGEMÖGLICHKEIT FALSCHE FARBE BATTERIEBEFESTIGUNGSPROBLEM ANDERE SPEZIELLE SONDERFUNKTION SYMPTOM NICHT VORHANDEN 141 142 143 144 145 146 147 148 149 14A 14X 5 154 15X INSTABIL 6 16F 16G 16H 16J 16K 16L 16M 16N 16P 16R 16X www.rtv-horvat-dj.hr 7 ALLGEMEINES KALTE UMGEBUNG 6 ÜBERTRAGUNG 5 1 210 KEIN EMPFANG ODER VERBINDUNG 220 SCHLECHTER EMPFANG ODER VERBINDUNG 230 SENDE- / VERBINDUNGSPROBLEM 211 212 213 214 215 216 217 218 219 21A 21B 21C 21D 21E 21F 221 222 223 224 225 226 227 228 229 22A 22B 22X SCHLECHTER AM-EMPFANG SCHLECHTER FM-EMPFANG SCHLECHTER KW-EMPFANG SCHLECHTER VHF-EMPFANG SCHLECHTER UHF-EMPFANG SCHLECHTER SAT-EMPFANG SCHLECHTER CS-EMPFANG SCHLECHTER HDTV-EMPFANG SCHLECHTER GPS / QPS-EMPFANG SCHLECHTER EMPFANG DIGITALER SENDER SCHLECHTER INFRAROTEMPFANG ANDERES PROBLEM MIT 'SCHWACHEM EMPFANG' 231 232 233 234 KEINE ÜBERTRAGUNG / VERBINDUNG SCHWACHE ÜBERTRAGUNG / VERBINDUNG ÜBERSTEUERTE ÜBERTRAGUNG KEINE VERBINDUNG ZWISCHEN BASISSTATION UND HANDAPPARAT SCHLECHTE VERBINDUNG ZWISCHEN BASISSTATION UND HANDAPPARAT KEINE INFRAROTVERBINDUNG EINSEITIGE VERBINDUNG MODEM HÄNGT NACH DER VERBINDUNG EIN MODEM VERLIERT DIE VERBINDUNG WÄHREND DER ÜBERTRAGUNG ANDERES ÜBERTRAGUNGS- / VERBINDUNGSPROBLEM 21X KEIN AM-EMPFANG KEIN FM-EMPFANG KEIN KW-EMPFANG KEIN VHF-EMPFANG KEIN UHF-EMPFANG KEIN SAT-EMPFANG KEIN CS-EMPFANG KEIN HDTV-EMPFANG KEIN GPS / QPS-EMPFANG KEIN EMPFANG DIGITALER SENDER KEIN INFRAROT-EMPFANG KEIN WAHLTON MODEM ANTWORTET NICHT / KEINE TRÄGERFREQUENZ MODEM ANTWORTET NICHT / KEINE TRÄGERFREQUENZ KEINE NETZWERKVERBINDUNG / NETZWERKINITIALISIERUNG ANDERES 'KEIN EMPFANG' PROBLEM 235 236 237 238 239 23X 310 KEIN BILD 320 BILDPEGELFEHLER 330 BILDQUALITÄTSFEHLER 311 312 313 314 315 316 317 318 319 31X KEIN BILD BEI EE-BETRIEB KEIN BILD BEI PB-BETRIEB KEIN BILD IM SUCHERMONITOR NUR RASTER / BILDINHALT FEHLT KEIN RASTER / SCHWARZES BILD NUR HORIZONTALE LINIE NUR VERTIKALE LINIE KEIN BILD IM LCD-SUCHER KEIN BILD IM ZWEITEN (ODER HÖHER) MONITOR ANDERES 'KEIN BILD' PROBLEM 321 322 323 324 325 326 327 32X BILD ZU DUNKEL BILD ZU HELL KONTRAST ZU NIEDRIG KONTRAST ZU HOCH GESÄTTIGTES BILD SCHATTEN IM BILD KEIN KOMPLETTES BILD ANDERES BILDPEGELPROBLEM 331 332 333 334 335 336 337 338 339 33A 33X BILDAUFLÖSUNG SCHLECHT FOKUS FEHLERHAFT SCHWINGUNGEN IM BILD FAHNENZIEHEN / NACHZIEHEN LINEARITÄT ODER GEOMETRIE FEHLERHAFT BILD ZU GROß ODER ZU KLEIN BILDLAGE FEHLERHAFT SCHRÄGES BILD V-SIZE NICHT KORREKT H-SIZE NICHT KORREKT ANDERES BILDQUALITÄTPROBLEM 410 KEINE FARBE 420 FARBPEGELFEHLER 430 FARBQUALITÄTSFEHLER 411 412 413 414 41X KEINE FARBE BEI EE-BETRIEB KEINE FARBE BEI PB-BETRIEB KEINE FARBE IM SUCHERMONITOR KEINE FARBE IN TEILEN DES BILDES ANDERES 'KEINE FARBE' PROBLEM 421 422 42X ZU WENIG FARBE ZU VIEL FARBE ANDERER FARBPEGELFEHLER 431 432 433 434 435 436 437 438 439 43X EINE ODER ALLE FARBEN FEHLEN WEIßABGLEICH FEHLERHAFT FARBART- / FARBTONFEHLER FARBREINHEITSFEHLER FARBFLECKEN / MAGENTARING KONVERGENZFEHLER FARBDECKUNGSFEHLER (REGISTRATION) MOIRÉ ODER FARBSCHLIEREN FARBVERSATZ ANDERES FARBQUALITÄTSPROBLEM 510 KEIN TON 520 TONPEGELFEHLER 530 TONQUALITÄTSFEHLER 511 512 513 514 515 516 517 518 519 51X KEIN TON BEI EE-BETRIEB KEINE WIEDERGABE DER AUSGEHENDEN NACHRICHT EMPFANGENE NACHRICHT WIRD NICHT WIEDERGEGEBEN KEINE WIEDERGABE KEIN TON IM HÖRER KEIN TON VOM LAUTSPRECHER KEIN TON IM KOPFHÖRER / OHRHÖRER KEINE MIKROFONFUNKTION KEIN TON ÜBER DIGITALAUSGANG ANDERES 'KEIN TON' PROBLEM 521 522 523 524 525 52X TON ZU LEISE TON ZU LAUT BALANCEFEHLER FADERPROBLEM TONRESTE / KEIN MUTING ANDERES TONPEGELPROBLEM 531 532 533 534 535 FREQUENZGANG FEHLERHAFT TONVERZERRUNG KEINE HÖHEN KEINE BÄSSE SCHLECHTER TON IM KOPFHÖRER / OHRHÖRER ANDERE TONQUALITÄTSPROBLEME 53X 610 KEINE MECHANISCHE FUNKTION 620 UNREGELMÄßIGE MECHANISCHE FUNKTION 630 GESCHWINDIGKEITSFEHLER 611 612 613 614 615 616 617 618 619 61A 61B 61X KEINE DREHBEWEGUNG DER DISK / DES MOTORS KEIN FWD KEIN REVERSE KEIN FF ODER REW KEINE EINFÄDELUNG KEIN EJEKT ODER KEINE AUSFÄDELUNG DES BANDES KEINE AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG KEINE TONARMBEWEGUNG KEIN DISKEJEKT KEIN MAGAZIN / MODUL LADEN / ENTLADEN BEDIENTEIL / SCHALTER OHNE FUNKTION ANDERES 'KEINE MECHANISCHE FUNKTION' PROBLEM 621 622 623 624 625 626 627 628 629 62A 62B 62X DREHBEWEGUNG UNREGELMÄßIG FWD UNREGELMÄßIG REVERSE UNREGELMÄßIG FF ODER REW UNREGELMÄßIG EINFÄDELUNG UNREGELMÄßIG BANDEJEKT / AUSFÄDELUNG UNREGELMÄßIG AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG UNREGELMÄßIG TONARMBEWEGUNG UNREGELMÄßIG DISKEJEKT UNREGELMÄßIG RICHTUNGSWECHSEL UNREGELMÄßIG DISKWECHSELFUNKTION FEHLERHAFT ANDERES 'UNREGELMÄßIGE BEWEGUNG' PROBLEM 631 632 633 63X ZU SCHNELL ZU LANGSAM GESCHWINDIGKEIT NICHT EINSTELLBAR ANDERES GESCHWINDIGKEITSPROBLEM 710 DATENAUSFALL 720 FEHLERHAFTE DATENVERARBEITUNG 730 DATENANZEIGEPROBLEM 711 712 713 714 715 716 721 722 723 FALSCHE DATEN RESET WÄHREND BETRIEBES SYSTEM STÜRZT AB / HÄNGT SICH AUF / BLEIBT STEHEN EINSTECKMODUL FEHLERHAFT FEHLFUNKTION DER TASTATUR FEHLERHAFTE FUNKTIONEN ANDERER EINGANGSUND AUSGANGSGERÄTE DATENSPEICHER FEHLERHAFT DATENÜBERTRAGUNG FEHLERHAFT SPEICHERFEHLER SETUP ERFORDERLICH VOR DEM BOOTEN ANDERES ‘FEHLERHAFTE DATENVERARBEITUNG’ PROBLEM 731 732 733 734 717 718 719 71A 71B 71X KEIN ANFANGSSCHIRM KEIN RÜCKSTELLEN (RESET) KEINE INBETRIEBSETZUNG AUSFALL DES EINSTECKMODULS / PERIPHERIE AUSFALL DES BEDIENTEILS KEINE FUNKTIONEN ANDERER EINGANGS- UND AUSGANGSGERÄTE KEINE DATENSPEICHERUNG KEINE DATENÜBERTRAGUNG ANZEIGE EINER FEHLERMELDUNG KEIN BOOTEN VON FESTPLATTE KEIN BOOTEN VON DISKETTE ANDERES ‘DATENAUSFALL’ PROBLEM FALSCHE ZEICHEN FEHLENDE ZEICHEN FEHLERHAFTE GRAPHISCHE ANZEIGE FEHLERHAFTE ZEICHEN / GRAPHIKUMSCHALTUNG FEHLERHAFTE CURSOR / PROMPTFUNKTION FALSCHE FARBE DER ZEICHENANZEIGE KEIN PAGING- ODER SCROLL-MODUS ANDERES DATENANZEIGEPROBLEM 810 KEINE DRUCK- / KOPIER- / SCANFUNKTION 820 FEHLERHAFTE DRUCK- / KOPIER- / SCANFUNKTION 830 SCHLECHTE DRUCKQUALITÄT 811 812 813 814 815 816 817 81X KEIN DRUCK KEINE ÜBERTRAGUNG ZUM DRUCKER KEINE PAPIERZUFÜHRUNG KEIN PAPIERVORSCHUB KEINE SCHRIFTBILDFIXIERUNG KEIN DOKUMENTVORSCHUB KEINE SCANNERFUNKTION ANDERES KEIN DRUCK- / KOPIER- / SCAN-PROBLEM 821 822 823 824 825 826 827 828 829 82A 82B 82X VERKEHRTES SCHRIFTBILD (NEGATIV / POSITIV) PAPIERVORSCHUB FEHLERHAFT FEHLERHAFTE DRUCKBETRIEBSUMSCHALTUNG KOPIE ZU DUNKEL KOPIE ZU HELL SCHWARZE KOPIE WEIßE KOPIE ZUWENIG FARBE UNREGELMÄßIGER DOKUMENTVORSCHUB FEHLERHAFTE KORREKTURFUNKTION SCHLECHTE SCANQUALITÄT ANDERES DRUCK- / KOPIER- / SCANFUNKTIONSPROBLEM 831 832 833 834 835 836 837 838 839 83A 83X DRUCKPOSITIONSFEHLER DRUCKKONTRAST ZU NIEDRIG DRUCKKONTRAST ZU HOCH SCHRIFTBILD VERWASCHEN SCHRIFTBILD UNSCHARF FEHLENDE PUNKTE IM SCHRIFTBILD FARBFAHNEN KEINE FARBE IN TEILEN DES BILDES DRUCKBILD / KOPIE UNVOLLSTÄNDIG KALIBRIERUNG FEHLERHAFT ANDERES DRUCKQUALITÄTSPROBLEM 724 725 726 727 728 729 72A 72X 735 736 737 73X E AC E M SYMPTOMCODE-TABELLE 240 241 242 243 24X 341 342 343 344 345 346 347 348 349 34A 34B 34X 440 441 442 443 44X 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 54X 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 64A 64B 64C 64X 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 74A 74X 840 841 842 843 844 845 846 847 84X 7 17D 17E 17F 17G 17H 17J 17K 17L 17M 17N 17X SONDERFUNKTION 8 185 186 187 188 189 18B 18X 18Z SONSTIGES VERRAUSCHTE ÜBERTRAGUNG / EMPFANG 250 INSTABILE ÜBERTRAGUNG 260 ABSTIMMUNGSFEHLER 270 SONDERÜBERTRAGUNGSFEHLER 280 SONDEREMPFANGSFEHLER LEITUNGSGERÄUSCHE SCHWINGUNGEN INTERFERENZEN DURCH NACHBARWELLENSENDER ANDERES VERRAUSCHTES EMPFANGS- ODER ÜBERTRAGUNGSPROBLEM 251 252 253 DRIFT FADING VERBINDUNG UNTERBROCHEN / VERBINDUNG BRICHT AB KEINE ODER SCHLECHTE VERBINDUNG IN ZUSAMMENHANG MIT GERINGER FELDSTÄRKE ANDERES UNSTABILES EMPFANGS- ODER ÜBERTRAGUNGSPROBLEM 261 262 263 264 26X MANUELLE ABSTIMMUNG FEHLERHAFT AUTOMATISCHE ABSTIMMUNG FEHLERHAFT FEHLERHAFTE ABSTIMMUNG ABSTIMMSPEICHERFEHLER ANDERES TUNINGPROBLEM 271 272 273 274 275 276 277 278 279 27A 27B 27C 27X WÄHLVORGANG FEHLERHAFT KANALWAHL FEHLERHAFT AUTOMATISCHE ANTWORT FEHLERHAFT FEHLERHAFTES AUSLESEN DER NACHRICHTEN FEHLERHAFTER RUFNUMMERNSPEICHER / WAHLWIEDERHOLUNG FEHLERHAFTE SPRACHVERARBEITUNG KEIN KLINGELN LAUTES / LEISES KLINGELN MODEM HÄNGT EIN FAX FUNKTIONIERT NICHT RICHTIG MODEM VERURSACHT TELEFONPROBLEME KEIN MODEM-WÄHLTON ANDERES KOMMUNIKATIONSPROBLEM 281 282 283 284 285 286 STEREO-EMPFANG FEHLERHAFT HAUPTKANAL (A) FEHLERHAFT HILFSKANAL (B) FEHLERHAFT SSB-EMPFANG FEHLERHAFT FEHLERHAFTE RDS / VPS / PDC / XDS-FUNKTION VIDEOTEXT / CLOSE CAPTION- / EPG-EMPFANG FEHLERHAFT SATELLITEN- / RTTY-EMPFANG FEHLERHAFT FAX-FUNKTION FEHLERHAFT MODEM WIRD VOM SYSTEM NICHT ERKANNT GESPRÄCHSKOSTENANZEIGE FEHLERHAFT FREIHANDFUNKTION FEHLERHAFT GERÄT GESPERRT ANDERES SONDEREMPFANGSPROBLEM 254 25X 340 AUFNAHME UND PHYSISCHE PROBLEME 287 288 289 28A 28B 28C 28X VERRAUSCHTES BILD 350 INSTABILES BILD 360 FEHLERHAFTE BILDAUFNAHME 370 SONDERBILDFUNKTION FEHLERHAFT 380 BILDRÖHRE / KAMERARÖHRE / LCD / CCD FEHLERHAFT VERSCHNEITES BILD PUNKTRAUSCHEN ODER DROPOUTS IM BILD RAUSCHBALKEN IM BILD AUSTASTUNG IM BILD SCHWEBUNGEN IM BILD PHANTOMBILDER KOPFUMSCHALTIMPULSE IM BILD ÜBERMODULATION MOIRÉ MOSAIK-RAUSCHEN VERZERRTES BILD ANDERES 'VERRAUSCHTES BILD' PROBLEM 351 352 353 354 355 356 357 358 359 35A 35B 35X SYNCHRONFEHLER PUMPEN DES BILDES JITTER IM BILD BILDFLACKERN (HORIZONTAL / VERTIKAL) BILDFLIMMERN BLITZE IM BILD ZYKLISCHES MUTING DES BILDES BILDINSTABILITÄT SCHRÄGES BILD / HORIZONTALER BILDVERSATZ BEWEGUNGSSTOP BILDSPRUNG / VERDOPPLUNG ANDERES 'INSTABILES BILD' PROBLEM 361 362 363 364 365 366 367 36X KEINE BILDAUFNAHME KEINE VIDEOLÖSCHSPERRE KEIN LÖSCHEN DER VORIGEN VIDEOAUFNAHME UNGEWOLLTE LÖSCHUNG DES BILDES KEINE KAMERAAUFNAHME NUR HALBBILDAUFNAHME ZEICHNET NUR WENIGE BILDER AUF ANDERES BILDAUFNAHMEPROBLEM 371 372 373 374 375 376 377 378 379 37A 37B 37C 37D 37E 37F 37G 37H 37J 37K 37X EDITIERPROBLEM FADING / EINBLENDUNG FEHLERHAFT NEGATIV / POSITIV-UMSCHALTUNG FEHLERHAFT ÜBERLAGERUNG / TELOP-FUNKTION FEHLERHAFT DIGITALBILD / P-IN-P-FUNKTION FEHLERHAFT BILDÜBERTRAGUNG FEHLERHAFT SHUTTER-FUNKTION FEHLERHAFT GENLOCK-FUNKTION FEHLERHAFT FLASH / STROBOSKOPFUNKTION FEHLERHAFT DIGITALBILDFUNKTION FEHLERHAFT / ZOOM FEHLERHAFT AUTOMATISCHE SCHNITTFUNKTION FEHLERHAFT FEHLERHAFTE BILDSTABILISIERUNG FEHLERHAFTER BILDFANG FEHLERHAFTE UNTERTITELFUNKTION VARIABLE WIEDERGABEGESCHWINDIGKEIT FEHLERHAFT BLICKWINKELEINSTELLUNG FEHLERHAFT BILDSEITENVERHÄLTNISEINSTELLUNG FEHLERHAFT MINIATURBILD- ODER INDEXBILDPROBLEM KEINE DUNKELTASTUNG ANDERES SPEZIELLES BILDFUNKTIONSPROBLEM 381 EINBRAND AUF BILDRÖHRE / KAMERARÖHRE / LCD / CCD KRATZER AUF BILDRÖHRE / KAMERARÖHRE / LCD / CCD STAUB AUF BILDRÖHRE / KAMERARÖHRE / LCD / CCD FEHLENDER LEUCHTSTOFF / PIXEL AUF BILDRÖHRE / KAMERARÖHRE / LCD / CCD HELLER PUNKT IM LEUCHTSTOFF / PIXEL LINIEN IM BILD PIXELFEHLER HINTERGRUND EINGEBRANNT ANDERES BILDANZEIGE- / BILDAUFNAHMEPROBLEM VERRAUSCHTE FARBE 450 INSTABILE FARBE 460 FEHLERHAFTE FARBAUFNAHME 470 FEHLERHAFTE SONDERFARBFUNKTION VERRAUSCHTE FARBE BEI S / W-BETRIEB FAHNENEFFEKT / FARBSCHLIEREN FARBBALKEN IM BILD ANDERES FARBRAUSCHENPROBLEM 451 452 453 454 45X FARBBLITZE PERMANENTE FARBTONÄNDERUNG FARBFLIMMERN KEINE FARBVERRIEGELUNG ANDERES FARBSCHWANKUNGSPROBLEM 461 462 46X KEINE FARBAUFNAHME VERRAUSCHTE FARBAUFNAHME ANDERES FARBAUFNAHMEPROBLEM 471 472 47X AUTOMATISCHER WEIßABGLEICH FEHLERHAFT FEHLERHAFTE FARBEFFEKTFUNKTION ANDERES SONDERFARBFUNKTIONSPROBLEM TONVERZERRUNG 550 INSTABILER TON 560 FEHLERHAFTE TONAUFNAHME 570 FEHLERHAFTE SONDERTONFUNKTION 580 FEHLERHAFTE STEREO / MULTI-FUNKTION BRUMM ZISCHEN ÜBERSPRECHEN STATISCHE GERÄUSCHE / KNALLEN / KNACKEN SUMMEN / SURREN KRATZEN ZÜNDGERÄUSCHE PFEIFEN / MEHRWEGGERÄUSCH DIGITALGERÄUSCHE ANDERES TONGERÄUSCHEPROBLEM 551 552 553 554 555 556 557 55X TONSPRUNG / VERDOPPLUNG TON-PUMPEN AUSSETZER IM TON ZYKLISCHES MUTEN DES TONES WOW / FLUTTER HEULEN / AKUSTISCHE RÜCKKOPPLUNG ECHO IM TON ANDERES TONSCHWANKUNGSPROBLEM 561 562 563 564 565 566 56X KEINE TONAUFNAHME KEINE AUFNAHMESPERRE KEIN LÖSCHEN DER VORIGEN TONAUFNAHME UNGEWOLLTE LÖSCHUNG DES TONES KEINE NACHRICHTENAUFNAHME VERZERRTE AUFNAHME (AUDIO) ANDERES TONAUFNAHMEPROBLEM 571 572 573 574 575 576 577 578 579 57A 57B 57C 57X FEHLERHAFTE ÜBERBLENDUNG (FADER) FEHLERHAFTE ECHOFUNKTION FEHLERHAFTE MISCHFUNKTION FEHLERHAFTE WIEDERHOLFUNKTION FEHLERHAFTE TONVERARBEITUNG FEHLERHAFTE SYNCHRONAUFNAHME FEHLERHAFTE DBB / DOLBY- FUNKTION FEHLERHAFTE RAUSCHUNTERDRÜCKUNG FEHLERHAFTE AUDIO-DUB-FUNKTION FEHLERHAFTE TITELPROGRAMMIERUNG FEHLERHAFTE MIKROFONREGELUNG FEHLERHAFTE GESCHWINDIGKEITSEINSTELLUNG ANDERES TONSONDERFUNKTIONSPROBLEM 581 582 583 584 585 58X KEIN STEREO FEHLERHAFTE KANALTRENNUNG KANALPHASENDIFFERENZ FEHLERHAFTER SURROUND-BETRIEB FEHLERHAFTER PCM-BETRIEB ANDERES STEREO / MULTI-MODE PROBLEM MECHANISCHE GERÄUSCHE 650 MECHANISCHE INSTABILITÄT 660 BESCHÄDIGUNG DES DATENTRÄGERS / SPEICHERMEDIUMS 670 FEHLERHAFTE MECHANISCHE FUNKTION 680 OBJEKTIVFEHLER UMDREHUNGSGERÄUSCHE / KOPFTROMMELGERÄUSCHE MOTORGERÄUSCHE WIND / LUFTGERÄUSCHE QUIETSCHEN GEBLÄSEGERÄUSCHE KRATZGERÄUSCHE DER DISK LAUTER BANDEINZUG ZAHNRADGERÄUSCHE LAUTES BEDIENTEIL / LAUTER SCHALTER SCHLEIFGERÄUSCHE RUMPELN VIBRATIONSGERÄUSCHE ANDERES ‘MECHANISCHE GERÄUSCHE’ PROBLEM 651 652 653 654 655 65X UNTERSCHIEDLICHE FüßE FEHLERHAFTE SCHARNIERE VIBRIEREN / SPRINGEN LOSE TEILE BESCHÄDIGTE RÄDER ANDERE MECHANISCHE INSTABILITÄTSPROBLEME 661 662 663 664 665 666 667 66X KRATZER AUF BAND KRATZER AUF DISK VERSCHLINGEN / ZERKNITTERN DES BANDES VERWICKELN / EINSCHLITZEN DES BANDES SCHLAUFENBILDUNG BANDSTRAFFUNG FEHLERHAFT HAFTEN DES BANDES ANDERES 'SOFTWAREBESCHÄDIGUNG' PROBLEM 671 672 673 674 675 676 677 678 679 67A 67B 67C 67D 67X FEHLERHAFTE START- / STOP-FUNKTION FEHLERHAFTE PAUSENFUNKTION AUTOMATISCHER PROGRAMMSUCHLAUF FEHLERHAFT FEHLERHAFTER CUE / REVIEW-BETRIEB FEHLERHAFTER ZEITLUPENBETRIEB SCHNELLSUCHLAUF FEHLERHAFT KOPIERGESCHWINDIGKEIT FEHLERHAFT FEHLERHAFTE WIEDERHOLFUNKTION FEHLERHAFTER REC-REVIEW-BETRIEB FEHLERHAFTE AMS-FUNKTION FEHLERHAFTE AUTO-REVERSE-FUNKTION FEHLERHAFTE ENDABSCHALTUNG FEHLERHAFTE SEITE A-B ANDERES 'MECHANISCHE FUNKTION' PROBLEM 681 682 683 684 68X FOKUS FEHLERHAFT ZOOMOBJEKTIV FEHLERHAFT BLENDE (IRIS) FEHLERHAFT MAKROZOOM FEHLERHAFT ANDERES OBJEKTIVPROBLEM TASTATUR / POINTER 750 PERIPHERIEPROBLEM (OHNE SPEICHER) 760 DATENSPEICHERPROBLEM 770 FEHLERHAFTE SONDERDATENVERARBEITUNG 780 INTERFACE-PROBLEM 'MAUS / TRACKBALL / TRACKPAD OHNE FUNKTION' TASTATUR HÄNGT SICH AUF POINTER HÄNGT SICH AUF TASTE BLEIBT HÄNGEN TASTE(N) OHNE FUNKTION POINTER FOLGT NICHT ORDNUNGSGEMÄß POINTER ZITTERT RECHTE ODER LINKE MAUSTASTE OHNE FUNKTION TRACKPADOBERFLÄCHE BESCHÄDIGT TASTATURTASTE(N) BESCHÄDIGT 'ANDERES TASTATUR / POINTER PROBLEM' 751 752 KEINE PERIPHERIEINITIALISIERUNG KOMMUNIKATION MIT DER PERIPHERIE FEHLERHAFT INTERNE PERIPHERIE FEHLERHAFT EXTERNE PERIPHERIE FEHLERHAFT NETZWERKKARTE FEHLERHAFT PERIPHERIE BESTEHT DEN SELBSTTEST NICHT ANDERES PERIPHERIEPROBLEM 761 762 763 764 765 766 767 768 769 76A 76B 76X FORMATIERUNG FEHLERHAFT DATEN AUF DEM SPEICHERMEDIUM GEHEN VERLOREN BILDSPEICHERFEHLER SCHREIB- / LESEFEHLER FESTPLATTEN- ODER OPTIKSPEICHERPROBLEM DISKETTENLAUFWERKSPROBLEM CD / DVD-ROM LAUFWERKSPROBLEM BANDLAUFWERKSPROBLEM LAUFWERK KANN NICHT MONTIERT WERDEN / KEIN ZUGRIFF DISK-WECHSLERPROBLEM SCHREIB / LESEFUNKTION SEHR LANGSAM ANDERES 'LESE / SCHREIB-PROBLEM' 771 772 773 774 775 776 777 77X FEHLERHAFTE SELBSTDIAGNOSE TEXTVERARBEITUNG FEHLERHAFT GRAPHISCHER SCHNITT FEHLERHAFT PROGRAMM LÄSST SICH NICHT INSTALLALLIEREN EIN VORHANDENES PROGRAMM LÄSST SICH NICHT STARTEN NUR VORHER INSTALLIERTE PROGRAMME LASSEN SICH STARTEN VIRUS-ALARM ANDERES DATENSONDERFUNKTIONSPROBLEM 781 782 783 784 785 786 787 78X USB-INTERFACE PROBLEM PARALLEL-INTERFACE-PROBLEM SCSI INTERFACE-PROBLEM SERIELLES INTERFACE-PROBLEM INKOMPATIBILITÄT MIT ANDEREN SYSTEMEN AUDIO / VIDEO-SCHNITTSTELLEN PROBLEM 'i.LINK / FIREWIRE / IEEE 1394 INTERFACE PROBLEM' ANDERES INTERFACE-PROBLEM 870 880 DRUCKTYPEN-ZEICHENFEHLER 881 882 883 88X FALSCHES ZEICHEN ODER BILD FALSCHER SCHRIFTGRAD FEHLERHAFTES LADEN DES SCHRIFTSATZES ANDERES PROBLEM MIT FEHLERHAFTEN ZEICHENSÄTZEN / SCHRIFTARTEN 753 754 755 756 75X VERRAUSCHTER DRUCK 850 INSTABILE DRUCKERFUNKTION 860 FARBBAND- / PAPIERFEHLER RAUSCHZEILEN IM DRUCK SCHMUTZIGER DRUCK UNANGENEHMER GERUCH (OZON) SCHWARZE LINIEN / STREIFEN IN LAUFRICHTUNG WEIßE LINIEN / STREIFEN IN LAUFRICHTUNG SCHWARZE LINIEN / STREIFEN QUER ZUR LAUFRICHTUNG WEIßE LINIEN / STREIFEN QUER ZUR LAUFRICHTUNG ANDERES PROBLEM MIT 'LAUTEM DRUCKEN' 851 852 853 85X INSTABILE PAPIERZUFÜHRUNG INSTABILE MEHRFACHPAPIERZUFÜHRUNG UNAUSGEGLICHENE SCHRIFTZEICHEN ANDERES 'SCHWANKENDER DRUCK' PROBLEM 861 862 863 864 865 866 867 86X FARBBAND EINGESCHLITZT FARBBAND VERWICKELT FARBBAND ENTGLEIST PAPIER HAFTET AN MECHANIK PAPIER EINGEKLEMMT DOKUMENT EINGEKLEMMT FALSCHE 'KEINE FARBE / TONER' ANZEIGE ANDERES FARBBAND / PAPIERPROBLEM 382 383 384 385 386 387 388 38X 480 EACEM - ABTEILUNGSCODES GEMEINSAMKEITEN BILD ANT ANTENNENTEIL LCD LCD-ANZEIGE APR SIGNALVERARBEITUNG (ANALOG) LMP BELEUCHTUNG / BLITZLICHT BCH BATTERIEAUFLADUNG VPA VIDEOAUFBEREITUNG (ANALOG) CLK UHR / SCHALTUHRTEIL VPD VIDEOAUFBEREITUNG (DIGITAL) CPA FARBVERARBEITUNG (ANALOG) VWF SUCHER CTR BEDIENTEIL DPR SIGNALVERARBEITUNG (DIGITAL) FDD DISKETTENLAUFWERK ERA LÖSCHKREIS FMW BETRIEBSSYSTEM FLX FLEXIBLE SCHALTUNG HDD FESTPLATTENANTRIEB HOCHFREQUENZTEIL ISA ISA-TEIL IDS INFORMATIONSANZEIGEBEREICH JST JOYSTICK IFC ZF-SCHALTUNG KBD EXTERNE TASTATUR ILN i.LINK(IEEE1394)-TEIL MEM OUT PRG PRT PSU PWA REM RFU SFT SNS SVO SYS TUN TXT APA APD CDC CDS MDC MDS MIC PUD SHD SPK ELEKTRISCH A ABGENUTZT/VERSCHLISSEN (ODER GENERELLER MECHANISCHER DEFEKT) N DEFEKTES ELEKTRISCHES BAUTEIL / MODUL O VERBRANNT / ÜBERSCHLAG / FEHLENDE PIXELS A1 FEHLFUNKTION P ELEKTRISCHER FEHLABGLEICH / FALSCHE EINSTELLUNG B DRECKIG / SCHMUTZIG Q ELEKTRISCHER KURZSCHLUSS C MECHANISCHE FEHLEINSTELLUNG R UNTERBRECHUNG (ELEKTRISCH) D ABGETRENNT / GEBROCHEN S KRIECHSTROM E VERFORMT T SCHLECHTER KONTAKT / VERBINDUNG F EINGESCHNAPPT / BLOCKIERT T1 ERDUNG FEHLERHAFT G VERKRATZT / VERBEULT / SCHARFKANTIG U LEITERBAHN UNTERBROCHEN H RISSIG / ABGEBLÄTTERT / KORRODIERT / GESCHMOLZEN V PLATINE GEBROCHEN I LOCKER / ENTFERNT / ABGERISSEN W KALTE LÖTSTELLE ODER KEINE VERLÖTUNG MDM MODEM J WACKELIG / INSTABIL SIGNALEINGANGSTEIL NIF NETZWERKSCHNITTSTELLE X LÖTBRÜCKE K UNDICHT (MECHANISCH) INFRAROT (IRDA)-TEIL Y FALSCHES BAUTEIL / MODUL PAR PARALLELSCHNITTSTELLE L TROCKEN (KEIN ÖL / FETT) SPEICHERBAUSTEIN Z FEHLENDES BAUTEIL / MODUL PCC PC-STECKKARTE M FREMDER GEGENSTAND 1 SOFTWARE-PROBLEM SIGNALAUSGANGSTEIL PCI PCI-TEIL 11 SPEICHERDATENVERLUST PROGRAMMIERUNGSTEIL SCS SCSI-SCHITTSTELLE 12 FALSCHE PROGRAMMEINSTELLUNG / INSTALLATION SCHUTZSCHALTUNG SER SERIELLE SCHNITTSTELLE 13 SOFTWARE DEFEKT ODER NICHT KOMPLETT NETZTEIL USB USB-PORT 14 PROBLEM DER SOFTWARE-EINSTELLUNG 15 KEINE IDENTIFIZIERUNG / AUTHENTIFIZIERUNG VON PRODUKT ODER ANWENDER MÖGLICH 2 ERSCHÖPFT / NIEDRIGE EMISSIONSSPANNUNG 3 KEIN FEHLER FESTSTELLBAR (GERÄT INNERHALB DER SPEZIFIKATION) www.rtv-horvat-dj.hr IRD MECHANISCH PC HFS INP FEHLERCODES LEISTUNGSVERSTÄRKER MECHANISCH FERNBEDIENUNGSTEIL ARM TONARMMECHANIK BOOSTER / HF-EINHEIT BZL FRONTSEITE CTV SOFTWARE (BAND / DISKETTE / USW.) CBT GEHÄUSE SENSOREINHEIT CHA CHASSIS 4 KEIN FEHLER FESTSTELLBAR (BEDIENUNGSFEHLER DES KUNDEN) SERVOTEIL DDM DISKETTENMECHANIK 5 KEIN FEHLER FESTSTELLBAR (ÖRTLICHE GEGEBENHEIT) SYSTEMKONTROLLE EXC AUßENANSCHLUSS 51 FEHLERHAFTE NETZSPANNUNG ABSTIMMTEIL HCM KOPFBANK 6 KEINE FEHLERDIAGNOSE MÖGLICH TEXTVERARBEITUNG HOL CASSETTENHALTERUNG 7 FALSCH VERDRAHTET / ZUSAMMENGEBAUT INC INNENANSCHLUSS 81 GERÄT FALSCH ANGESCHLOSSEN AUDIOAUFBEREITUNG (ANALOG) LDG FÄDELMECHANIK 9 MISSBRAUCH DURCH DEN KUNDEN AUDIOVERARBEITUNG (DIGITAL) LNM OBJEKTIVMECHANIK 93 UNZULÄSSIGE MODIFIKATION CD-WECHSLERTEIL PFM PAPIERVORSCHUBMECHANIK CD-TEIL PIN ANDRUCKROLLE / HEBEL MD WECHSELMECHANIK PRI DRUCKEINHEIT MINIDISC MECHANIK RFM BANDVORSCHUBMECHANIK MIKROFONTEIL RHD ROTIERENDE KÖPFE TONABNEHMER SLD SCHLITTENMECHANIK FESTSTEHENDE KÖPFE SRS ABWICKELTELLER LAUTSPRECHER STA STATIKEINHEIT TDM BANDANTRIEBSMECHANIK TON BILD REPARATURCODES A AUSTAUSCH Q PRÄVENTIVMAßNAHME OHNE TEILEAUSTAUSCH B MECHANISCHE EINSTELLUNG U ERKLÄRUNG FÜR KUNDEN C ELEKTRISCHE EINSTELLUNG V KOSTENVORANSCHLAG ABGELEHNT D NACHLÖTEN W KOSTENANSCHLAG EINSCHL. TEILEN D1 WIEDER EINBAUEN / RICHTIG EINSETZEN (STECKER / RÖHRE / ...) X KOSTENANSCHLAG AUSSCHL. TEILEN E REINIGEN Y ZURÜCK ZUM KUNDEN OHNE REPARATUR CAM KAMERATEIL THR FÄDELMECHANIK F ÖLEN / FETTEN Z GERÄTEAUSTAUSCH CPD FARBVERARBEITUNG (DIGITAL) TNR BANDZUGHEBEL G ELEKTRISCHE TEILE REPARIERT Z1 GERÄTETAUSCH (REPARATUR ZU TEUER) CRT BILDRÖHRE TPT BANDTRANSPORTWEG H MECHANISCHE TEILE REPARIERT Z2 GERÄTETAUSCH (ZUVIELE WIEDERHOLUNGSREPARATUREN) DFL ABLENKSCHALTUNG TRS AUFWICKELSPULENTEIL I MODIFIZIERUNG LAUT HERSTELLER Z3 GERÄTETAUSCH (ERSATZTEIL NICHT VERFÜGBAR) DVD DVD-TEIL WIR ANSCHLUSSLEITUNG J TEIL(E) AUSGEBAUT Z4 GERÄTETAUSCH (REPARATUR NICHT DURCHFÜHRBAR) FPK FOCUS PACK K TEIL(E) HINZUGEFÜGT Z5 GERÄTETAUSCH (AUF VERANLASSUNG DES HÄNDLERS) IMG BILDANZEIGEEINHEIT L FUNKTIONSÜBERPRÜFUNG Z6 GERÄTETAUSCH (AUF VERANLASSUNG DES HERSTELLERS) M MESSUNG DER SPEZIFIKATIONEN 1 SOFTWARE-KORREKTUR / RESET N WARTUNG 2 SOFTWARE-UPDATE O REFURBISHING / PRÜFEN / AUFPOLIEREN 3 PRODUKT-UPDATE (AUF ANFRAGE) P PRÄVENTIVER TEILEAUSTAUSCH BEISPIEL: FLAG SYMPTOMCODE 1 . 1 4 1 2 3 6 4 1 ET-NR. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 4 5 6 7 8 9 X X X X X X X X X ABTEILUNGSCODE REF.-NR. R 1 2 3 1 1 1 . . . . . . . . . T D M FEHLERCODE BEZEICHNUNG PLATINE Y A 2 2 . . . C 1 Z 1 ANZAHL GEHÄUSE/ESTHETISCHE TEILE REPARATURCODE XXX . . FLAG: DURCH EINFÜGEN DER ZAHL ‘1’ WIRD AUF DEN HAUPTFEHLER HINGEWIESEN. . . REV03 – 2000/02 9-948-441-30 LIST OF ABBREVIATIONS - LISTE DES ABREVIATIONS - ABKÜRZUNGEN LISTA DELLE ABBREVIAZIONI - LISTA DE ABREVIACIONES ● ABL AVERAGE BEAM CURRENT LIMITING ● IIC-CL-1 I2C CLOCK BUS 1 ● AQR_ON DISABLE AQUISITION MODE REGUL. ENABLE PWM PULSE ● IIC-CL-2 I2C CLOCK BUS 2 ● AV1_8 PIN_8 DETECTOR ● AV_LINK AV_LINK DATAS VCR/TV ● AV_R_ OUT AUDIO RIGHT-OUT ● AV_L_ OUT AUDIO LEFT-OUT ● AV_R_ IN AUDIO RIGHT-IN ● AV_L_ IN AUDIO LEFT-IN ● AV_B BLUE SIGNAL FROM AV ● AV_G GREEN SIGNAL FROM AV ● AV_R RED SIGNAL FROM AV ● AV_C_ IN CHROMA-IN ● AV_FB FAST BLANK SIGNAL FROM AV SCART ● AV_Y_ IN VIDEO-IN ● BEAM_INFO BEAM CURRENT INFORMATION ● BLKCURR CUT OFF CURRENT ● B_TXT BLUE SIGNAL OUTPUT (TEXT) ● B_OUT BLUE SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER ● BREATHING COMPENSATE BREATHING PICTURE SIGNAL ● BSVM BEAM SCAN VELOCITY MODULATION ● CNT1_20V SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD (BV001- BL111) ● CNT2_20V SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD (BR003- BP005) ● CRT CATHODE RAY TUBE ● CVBS VIDEO ● INF_POW_FAIL POWER FAIL INFORMATION ● IR INFRARED RECEIVER ● LDR LED DISPLAY ● MUTE MUTES AUDIO AMPLFIERS ● NMI NON MASKABLE INTERRUPT ● PAN_SWITCH SIGNAL FOR PANORAMA CIRCUIT ● PHI2_REF PHI2 REFERENCE SIGNAL ● PIF PICTURE IF SIGNAL ● PKS PEAK SENSING ● PO POWER ON ● PWM PULSE WIDTH MODULATION ● RES_MSP MSP RESET ● RESET RESET TO MICROPROCESSOR ● ROTATION OUTPUT OF EARTH FIELD CORRECTION STAGE ● R_OUT RED SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER ● R_TXT RED SIGNAL OUTPUT (TEXT) ● PIF PICTURE IF SIGNAL ● SIF SOUND IF SIGNAL ● SSC SUPER SAND CASTLE ● SSC_V_GUARD SAFETY DATA GENERATED BY THE VERTICAL AMPLIFIER TDA8177F ● TRAP_INFO BG/L,L’,D/K K’ I SWITCH ● +USYS SYSTEM VOLTAGE ● +/- UA SOUND VOLTAGE ● +UVERT POSITIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE ● -UVERT NEGATIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE ● +UVFB POSITIVE SUPPLY VOLTAGE FOR VERTICAL POWER STAGE ● CVBS_LB_DET LETTERBOX VIDEO DETECTION ● DEFL_SAFETY SAFETY INFORMATION FROM DEFLECTION ● DEGAUSS DEGAUSS SIGNAL ● +UVIDEO VIDEO VOLTAGE FOR THE CRT BOARD ● DPC DYNAMIC PHASE COMPENSATION SIGNAL ● U_IN U FROM CHROMA DECODER ● EFC EARTH FIELD CORRECTION ● V_IN V FROM CHROMA DECODER ● EHT EXTREMELY HIGH TENSION ● V_DRIVE VERTICAL DEFLECTION DRIVE SIGNAL ● E.W_DRIVE EAST - WEST DRIVE SIGNAL ● Y_IN Y FROM CHROMA DECODER ● EW_PROT SAFETY SIGNAL FROM DIODE MODULATOR ● 5V 5V POWER SUPPLY SIGNAL BOARD ● FB DETEC FAST BLANKING DETECT ● 6V 6V POWER SUPPLY ● FB_TXT FAST BLANKING (TEXT) ● 5V_UP MICROPROCESSOR SUPPLY VOLTAGE ● FW ADJ. FULL WHITE ADJUSTMENT ● 10 V 10V POWER SUPPLY ● G_OUT GREEN SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER ● 8V 8V SUPPLY SIGNAL BOARD ● G_TXT GREEN SIGNAL OUTPUT (TEXT) ● 8V_STBY 8V STANDBY ● H_DRIVE DRIVE SIGNAL FOR HORIZONTAL DEFLECTION ● 40V SUPPLY VOLTAGE TUNER ● HEATER HEATER OUTPUT FROM THE DST TO CRT ● 20V SUPPLY VOLTAGE HORIZONTAL DRIVER AND BSVM CRT www.rtv-horvat-dj.hr ● H DEFL. PROT. HORIZONTAL DEFLECTION PROTECTION INTEGRATED CIRCUITS AND TRANSISTORS OUTLINE - CIRCUITS INTEGRES ET TRANSISTORS INTEGRIERTE SCHALTUNGEN UND TRANSISTOREN - CIRCUITI INTEGRATI TRANSISTOR CIRCUITOS INTEGRADOS Y TRANSISTORES 6 4 TDA 8139 TDA6111Q TEA5101B 10 7 5 3 1 1 2 TDA7269 TDA 8177 1 6 3 4 11 2 4N25TV K324PG M24C32BNI MC7805CT MC7812CT MC33076/P1 ST24C04-B1 TDA4605 X24164 56 1 1 20 10 11 STV2145 TL084C 43 44 MPS3400 MPS3410 TDA9811 64 65 27 26 33 32 STV2040 STV2162 24 13 12 37 48 25 60 10 61 68 1 1 96 128 97 MC141627 IC-QP128 BC BC368 BC639 BF421 BF 422 BF423 1 36 9 MS3400C-PS MSP3410D-PS ST90R92 BCR141- BC846B BC 847B-BC856B BC857B-BF 799 BC 848 A/B/C 29 28 TEA6415C BC327 BC 337 BC547B BC557B BC 548B BC 558B E 2SA1837 2SC4793 2SC3675 BD 241 TIP122 B C SD E BUL810TH BUV48CFITH16 BW93CFI BW94CFI ON4977 7805 7812 L7912CV BT806 -600C www.rtv-horvat-dj.hr STP6 NA60F1 STP22NE03L 2SK1460 G TR03-400T INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE -NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS IF001 - TDA8177F IP020 - VIPER20DIP +UVFB +UVERT 2 + 13V 8 7 6 DRAIN 3 6 5 1 OSC 2 4 VDD 3 S 1 COMP POWER AMPLIFIER PGND 5 THERMAL PROTECTION 7 4 -UVERT IP050 - TEA2262 PGND C1 C0 R0 9 10 SOFT START OSC V+ OUT 12 11 14 13 VCC 16 15 VOLTAGE CONTROL OUT IS LOGIC MODULATOR LOGIC LOGIC PROCESSOR OVER LOAD ERROR AMPLI 8 C2 7 S CURR LIMI 5 6 3 4 Imax E 2 IN 1 IS PGND IP220 - TDA8139 IN1 1 REFERENCE IN2 2 OUT 1 9 OUT 1 6 RESET RESET PROTECTION 3 DELAY CAPACITOR DISABLE 4 DISABLE OUT 2 8 OUT 2 5 www.rtv-horvat-dj.hr INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL IC001 - TDA9321H AGCOUT SIF/AM VP1 62 SW0 BUS SIFIN1 11 5 VP2 DECDIG DECBG XTALA XTALB XTALC XTALD REFO 45 35 33 54 55 57 56 DET SECPLL PH1LF 52 30 53 58 SO 59 HACLP 60 VA AS 48 61 PAL/NTSC PLL HUE CONTROL SUPPLY 63 64 AGCSIF 1 IFIN2 3 PULSE GENER. VERTICAL DEVIDER AGCVIF IFVCO2 47 VCO + H-PLL VERTICAL SYNC SEP. PAL/NTSC DEMOD. SYSTEM IDENT QSS MIXER AM DEMODULATOR FILTER TUNING 2 VIFAMPLIFIER 22 4 PLLDEMOD. I2C-BUS TRANSCEIVER HUE SIFAMPLIFIER AGC R-Y SW1 BUS 46 SDA 19 SIFIN2 IFIN1 SCL PAL(NTSC) / SECAM SWITCH B-Y SECAM DECODER Fsc BANDPASS FILTER CLOCHE FILTER TOP BASE-BAND DELAY LINE Y/U/V SWITCH V VIDEO SYNC SEP. IDENT RGBMATRIX 8 IDENT Y-DELAY AFC IFVCO1 PLLIF IFVO 7 AGC/AFC VIDEO IDENT SWITCH CONTROL 6 AUTO CHROMA ACC Y-SWITCH + TRAPS HELPER Y-DELAY GND1 9 50 UO 51 VO 36 RI1 37 GI1 38 BI1 41 VIDEO AMPLIFIER MUTE 12 YO 39 10 GDIN 49 U MUTE 42 VIDEO SWITCH + CONTROL 43 GROUP DELAY CORR. 13 GDOUT 40 14 23 CVBSINT CVBS/ Y4 16 17 24 34 CHRO MA4 CVBS TXT 26 15 AV2 CVBS1 AV1 18 21 20 32 CMB CVBS/ CHRO CVBS2 CVBS CVBS Y3 MA3 PIP 25 27 28 CMB SYS1 CMB SYS2 COMBY 29 31 IU308 - DMU0 GNDADC VADC 21 YIN SDA 20 68 SCL Q11..0 WCTRL RCTRL D11..0 GNDDAC VDAC 12 3 12 3 35,40 2, 63, 5..9, 57..60, 42 3,4 66,67 12..18 47..52 36 1 26 24 UIN YOUT Memory Interf. & time delay compensation I2C Bus 37 ADC UOUT DAC 41 22 VIN VOUT Clamp Timing Generator Timing Generator V50 Timing Generator 10,,55,65 VCC 11,35,44 GND 30 31 H50 PD 27 PD N 32 28 29 53 N PD N 46 45 43 56 www.rtv-horvat-dj.hr TACQ CLKACQ SEL TDEFL CLK DEFL HDEFL VDEFL TDISP CLKDISP 44 COMBC GND2 GND3 RGBIN1 RI2 GI2 BI2 RGBIN2 INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL IV200 - TDA9330H RI1 GI1 30 31 BI1 32 BL1 DIGSUP 7 33 Y UIN VIN U V 27 SWITCH 26 VD HD BI2 36 BL BL2 37 BCL 43 38 G R R U SATURATION CONTROL V COLOUR DIFF. MATRIX IIC-BUS TRANSCEIVER SDA 11 GI2 35 PWL 34 FBCSO 29 CONTINUOUS CATHODE CALIBRATION PWL+ BCL G RGB INSERTION B OUTPUT AMPLIFIER 41 +BUFFER CONTROL B BLUE STRETCH 42 25 H/V DEVIDER 4 GEOMETRY CONTROL 24 CLOCK GENERATION +1st LOOP 21 20 XTALO XTALI 9 SANDC 13 6 14 HFB 8 DPC GND 5 HOUT VERTICAL GEOMETRY RAMP GENERATOR HORIZONTAL OUTPUT PHASE-2 LOOP 22 15 FLASH LPSTUP 16 VSC 19 IREF GND 1 VDRIVEA IV100 - TDA9178 VCC 20 LUMINANCE PROCESSING BLACK STRETCH HISTOGRAM GAMMA CONTROL DECDIG UIN VIN SOUT 15 Y 21 SPECTRAL PROCESSING SMART PEAKING LTI / VDC CTI CDS DELAY Y CONTR. Y YIN U,V Y U,V 19 6 U 8 9 NC 24 NC 23 NC 13 NC 12 NC 2 TP 10 COLOUR VECTOR INPUT STAGE V PROCESSING SATURATION CORRECTION U V U COLOUR PROCESSING SKIN TONE GREEN ENH. V BLUE STRETCH OUT PUT STAGE 17 16 YOUT UOUT VOUT Y 11 NOISE MEASURING 14 IIC-BUS CONTROL FEATURE MODE DETECT 7 cue flash 1 SC WINDOW GENERATION 22 SCL SDA ADR CF ADC 5 18 www.rtv-horvat-dj.hr 3 ROUT GOUT BOUT 4 ADEXT1 ADEXT2 ADEXT3 VEE DACOUT 19x6-BIT DAC's 23 HSEL 12 BLCIN BRIGHTNESS WHITE POINT SOFT START/STOP LOW-POWER START-UP TDA9330H G BRIGHTNESS B CONTRAST IV200 WHITE POINT+ G B 40 R R G CONTRAST CONTROL 44 BL B R SATURATION SCL 10 RI2 VP 39 BLACK STRETCH Y 28 VP 17 SUPPLY RGB/YUVMATRIX LUMIN DECBG 18 2 VDRIVEB EW-GEOMETRY 3 EWOUT EHTIN INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL IA001 - MSP 34X0G 67 Sound IF1 SCART1 SCART2 SCART3 SCART4 MONO ADC Headphone Sound processing 7 Source Select I 2S1 I 2S2 69 Prescale 17 56,57 47 48 DAC 30 24 25 DAC Loudspeaker Subwoofer Headphone 2 I S DAC 53,54 50 51 27 28 6 SCART DSP Input Select 36 37 ADC Prescale DAC 33 34 VIDEO PART - PARTIE VIDEO - VIDEO-SIGNALVERARBEITUNG ELABORAZIONE VIDEO - TRATAMENTO VIDEO IB001 - TDA6108JF VCC Rf 6 R_IN 1 Ri 1 + Ra 9 R Rf 2 Ri 2 + G_IN Ra 8 G Rf B_IN 3 Ri 3 + Ra 7 B VIP REF 4 5 V-GND I_CUT www.rtv-horvat-dj.hr SCART1 SCART Output Select 60 - Sound IF2 Loudspeaker Sound processing Preprocessing Demodulator SCART2 SISTEMA DI CODIFICAZIONE DELLE RIPARAZIONI EACEM-IRIS CODICE SINTOMO ESTESO (*1) CODICE SINTOMO 1 COSTANTE 2 INTERMITTENTE 3 DOPO UN PO' DI TEMPO 4 IN AMBIENTE CALDO 5 IN AMBIENTE FREDDO 6 QUANDO SI COMMUTA 7 SOTTO VIBRAZIONI 9 IN AMBIENTE SECCO A DOPO UNA CADUTA/DANNO DA TRASPORTO B DOPO UN FULMINE C SOLO CON CERTE STAZIONI/ SOFTWARE/ MODI/CANALI/ BANDE DI FREQUENZA/RETI SOLO SU CERTI INGRESSI G SOLO SU CERTE USCITE H IN STANDBY O DA SPENTO COMUNICAZIONE SOLO SU UN CANALE F J IN UN PUNTO DI EDITING K QUANDO È COLLEGATO L CONTAMINATO DA UN LIQUIDO M PER UN BREVE ISTANTE DOPO L'ACCENSIONE N DOPO AVER FATTO UNA COPIA O SOTTO STRESS/ SOVRACCARICO P AL MOMENTO DELLO SPEGNIMENTO 2 3 4 6 MECCANISMO 5 7 ELABORAZIONE DI DATI ‘I CODICI ESTESI ‘’X,, (*−**X), PRESENTI ALLA FINE DI OGNI RIQUADRO, POSSONO ESSERE UTILIZZATI SOLO SE NELL'ELENCO NON FOSSE TROVATA UNA DESCRIZIONE ADEGUATA AL SINTOMO DICHIARATO O RISCONTRATO’ 8 PRODOTTI DEL BRUNO REV 03 - 2000/02 IMMAGINE www.rtv-horvat-dj.hr E ATTENZIONE QUALITÀ GUASTO GENERICO DELL'ALIMENTAZIONE O NON FUNZIONA 120 GUASTO GENERICO DEL CARICAMENTO DELLA BATTERIA 130 ERRATA VISUALIZZAZIONE/SEGNALAZIONE 111 112 113 114 115 116 NON C'È ALIMENTAZIONE NON FUNZIONA CON L'ALIMENTATORE NON FUNZIONA CON LE PILE A SECCO NON FUNZIONA CON LE BATTERIE RICARICABILI NON FUNZIONA CON LA CELLULA SOLARE NON FUNZIONA CON LA BATTERIA DELL'AUTOMOBILE BREVE AUTONOMIA/BREVE DURATA DELLE PILE NON SI SPEGNE NON SI ACCENDE DA STANDBY SI ACCENDE MA NON FUNZIONA SI SPEGNE E RIACCENDE CICLICAMENTE BRUCIA IL FUSIBILE ESTERNO DI RETE SI SPEGNE DA SÉ BATTERIA DI BACKUP NON FUNZIONA NON S'ACCENDE/SPEGNE AUTOMATICAMENTE SCATTA LA PROTEZIONE/BRUCIA IL FUSIBILE DI PROTEZIONE NON RILEVA LA PRESENZA DELLA BATTERIA RICARICABILE ALTRO PROBLEMA SPECIFICO DI ALIMENTAZIONE 121 122 123 12X NON CARICA LA BATTERIA CARICAMENTO INCOMPLETO DELLA BATTERIA CARICAMENTO DELLA BATTERIA TROPPO LUNGO ALTRO PROBLEMA SPECIFICO DI CARICAMENTO DELLA BATTERIA 131 132 133 134 135 136 137 138 139 IL DISPLAY NON FUNZIONA LAMPADINA/LED NON S'ILLUMINA VU METER/STRUMENTO GUASTO GUASTO DEL OSD ERRATA INDICAZIONE DELLA SINTONIA GUASTO DELLA SCALA PARLANTE/INDICE ERRATA VISUALIZZAZIONE DEL TIME CODE ERRATA INDICAZIONE D'ERRORE SCARSA VISIBILITÀ/CONTRASTO DEL DISPLAY INDICAZIONE INSOLITA/NON CORRETTA SUL DISPLAY MANCA LA RETRO-ILLUMINAZIONE DEL DISPLAY EMETTE BIP/MA NON VISUALIZZA NULLA LA SPIA/LED D'ALLARME NON S'ILLUMINA S'ILLUMINA LA SPIA/LED D'ALLARME ALTRO PROBLEMA SPECIFICO DEL DISPLAY 117 118 119 11A 11B 11C 11D 11E 11F 11G 11H 11J SOLO CON CERTI STANDARD (*1) 3 110 11X COLORE D 1 GENERALE IN AMBIENTE UMIDO/BAGNATO PIOVOSO/ NEVOSO AUDIO 8 1 STAMPA/COPIA/SCANNERIZZAZIONE CODICE CONDIZIONE NON FUNZIONANTE 2 LIVELLO 13A 13B 13C 13D 13E 13X 210 NON RICEVE/NON C'È COMUNICAZIONE 220 SCARSA RICEZIONE O COLLEGAMENTO 230 PROBLEMI DI TRASMISSIONE/ COMUNICAZIONE 211 212 213 214 215 216 217 218 219 21A 21B 21C 21D 21E 21F 221 222 223 224 225 226 227 228 229 22A 22B 22X SCARSA RICEZIONE IN AM SCARSA RICEZIONE IN FM SCARSA RICEZIONE IN SW (ONDE CORTE) SCARSA RICEZIONE IN VHF SCARSA RICEZIONE IN UHF SCARSA RICEZIONE IN BS SCARSA RICEZIONE IN CS (SOLO PER IL GIAPPONE) SCARSA RICEZIONE IN HDTV (ALTA DEFINIZIONE) SCARSA RICEZIONE IN GPS/QPS SCARSA RICEZIONE DELLE EMITTENTI DIGITALI SCARSA RICEZIONE DEGL'INFRAROSSI ALTRO TIPO SPECIFICO DI SCARSA RICEZIONE 231 232 233 234 NON TRASMETTE/NON COMUNICA TRASMISSIONE/COMUNICAZIONE DEBOLE ECCESSIVO LIVELLO DI TRASMISSIONE NON C'È TRASMISSIONE TRA UNITÀ BASE E UNITÀ PORTATILE TRASMISSIONE DEBOLE TRA UNITÀ BASE E UNITÀ PORTATILE NON TRASMETTE AD INFRAROSSI COMUNICAZIONE UNILATERALE IL MODEM RIAPPENDE QUANDO ENTRA IN COMUNICAZIONE IL MODEM SI SGANCIA DURANTE LA COMUNICAZIONE ALTRO PROBLEMA DI TRASMISSIONE/ COMUNICAZIONE 21X NON RICEVE IN AM NON RICEVE IN FM NON RICEVE IN SW (ONDE CORTE) NON RICEVE IN VHF NON RICEVE IN UHF NON RICEVE DA SATELLITE NON RICEVE IN CS (SOLO PER IL GIAPPONE) NON RICEVE IN HDTV (ALTA DEFINIZIONE) NON RICEVE IN GPS/QPS NON RICEVE LE EMITTENTI DIGITALI NON RICEVE AD INFRAROSSI NON COMPONE I NUMERI A TONI NON C'È COMUNICAZIONE MODEM/FAX IL MODEM NON RISPONDE/NON C'È PORTANTE NON RIESCE A CONNETTERSI/INIZIALIZZARSI IN RETE ALTRO TIPO SPECIFICO DI MANCATA RICEZIONE 310 MANCA VIDEO 320 PROBLEMA DI LIVELLO DELL'IMMAGINE 330 PROBLEMA DI QUALITÀ DELL'IMMAGINE 311 312 313 314 315 316 317 318 319 31X MANCA VIDEO IN PASSANTE (EE) MANCA VIDEO IN PLAY MANCA VIDEO NEL VIEWFINDER (MIRINO) MANCA VIDEO: C'È SOLO IL RASTER MANCA IL RASTER: L'IMMAGINE È NERA MANCA LA DEFLESSIONE VERTICALE MANCA LA DEFLESSIONE ORIZZONTALE MANCA VIDEO NEL LCD MANCA VIDEO ALL'USCITA SECONDARIA ALTRO PROBLEMA DI MANCANZA DEL VIDEO 321 322 323 324 325 326 327 32X IMMAGINE TROPPO SCURA IMMAGINE TROPPO CHIARA CONTRASTO DEBOLE CONTRASTO ECCESSIVO SATURAZIONE DEL LIVELLO DEL BIANCO O DEL NERO OMBREGGIATURA SULL'IMMAGINE APPARE SOLO PARTE DELL'IMMAGINE ALTRO PROBLEMA DI LIVELLO DELL'IMMAGINE 331 332 333 SCARSA RISOLUZIONE DELL'IMMAGINE IMMAGINE SFUOCATA RINGING (SERIE DI LINEE VERTICALI SULL'IMMAGINE) SOVRAOSCILLAZIONE/RITARDO ORIZZONTALE (CCD/LCD) SCADENTE LINEARITÀ O GEOMETRIA DELL'IMMAGINE DIMENSIONE DELL'IMMAGINE NON CORRETTA ERRATA CENTRATURA DELL'IMMAGINE IMMAGINE INCLINATA AMPIEZZA VERTICALE IRREGOLARE AMPIEZZA ORIZZONTALE IRREGOLARE ALTRO PROBLEMA DI QUALITÀ DELL'IMMAGINE 235 236 237 238 239 23X 4 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 14A 14X 240 241 242 243 24X RUMORE 5 334 335 336 410 MANCA IL COLORE 420 PROBLEMA DI LIVELLO COLORE 430 SCADENTE QUALITÀ DEL COLORE 411 412 413 414 41X MANCA IL COLORE IN PASSANTE (EE) MANCA IL COLORE IN PLAY MANCA IL COLORE NEL VIEWFINDER (MIRINO) MANCA IL COLORE IN PARTE DELL'IMMAGINE ALTRO PROBLEMA DI MANCANZA COLORE 421 422 42X COLORE DEBOLE COLORE ECCESSIVO ALTRO PROBLEMA DI LIVELLO COLORE 431 432 433 434 435 43X MANCANO ALCUNI O TUTTI I COLORI BILANCIAMENTO DEL BIANCO INCORRETTO PROBLEMA DI TINTA (HUE) PROBLEMA DI PUREZZA ERRATO IMPATTO DEL RAGGIO/UNIFORMITÀ DEL BIANCO CONVERGENZA ERRATA ERRATO ALLINEAMENTO DEI TRE CCD/TUBI (PROIETTORE) MOIRÉ DI COLORE/ARCO COLORATO RITARDO DEL CROMA (SHIFT) RISPETTO ALLA LUMINANZA ALTRO PROBLEMA DI QUALITÀ DEL COLORE 436 437 438 439 510 MANCA L'AUDIO 520 PROBLEMA DI LIVELLO DELL'AUDIO 530 PROBLEMA DI QUALITÀ DELL'AUDIO 511 512 521 522 523 524 525 BASSO LIVELLO AUDIO LIVELLO AUDIO ECCESSIVO SBILANCIAMENTO TRA I CANALI ANOMALIA NEL FADER IL LIVELLO DELL'AUDIO NON SI AZZERA/NON VA IN MUTING ALTRO PROBLEMA DI LIVELLO DELL'AUDIO 531 514 515 516 517 518 519 51X MANCA L'AUDIO IN PASSANTE (EE) NON RIPRODUCE IL MESSAGGIO IN USCITA (OUTGOING) NON RIPRODUCE IL MESSAGGIO ARRIVATO (INCOMING) MANCA L'AUDIO IN PLAY MANCA L'AUDIO DALLA CORNETTA MANCA L'AUDIO DALL'ALTOPARLANTE MANCA L'AUDIO DALLA CUFFIA/AURICOLARE MANCA L'AUDIO DA MICROFONO MANCA L'AUDIO DALL'USCITA DIGITALE ALTRO PROBLEMA DI MANCANZA DELL'AUDIO RISPOSTA IN FREQUENZA SCADENTE/NON LINEARE AUDIO DISTORTO I TONI ALTI SONO DEBOLI O MANCANO I TONI BASSI SONO DEBOLI O MANCANO AUDIO SCADENTE IN CUFFIA/AURICOLARE ALTRO PROBLEMA DI QUALITÀ DELL'AUDIO 52X 532 533 534 535 53X 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 34A 34B 34X 7 FUNZIONE SPECIALE 8 440 441 442 443 44X 540 541 542 543 544 545 546 54X NESSUN MOVIMENTO MECCANICO 620 FUNZIONAMENTO MECCANICO IRREGOLARE 630 PROBLEMA DI VELOCITÀ IL MOTORE/DISCO NON RUOTA NON VA IN PLAY NON VA IN REVERSE NON VA IN FF/REW NON CARICA NON ESPELLE LO STOP AUTOMATICO NON FUNZIONA IL BRACCIO DEL GIRADISCHI NON SI MUOVE NON ESPELLE IL DISCO NON CARICA/NON ESPELLE IL MAGAZZINO COMANDO/INTERRUTTORE NON AGISCE ALTRO TIPO DI MANCATO FUNZIONAMENTO MECCANICO 621 622 623 624 625 626 627 628 629 62A 62B 62X ROTAZIONE IRREGOLARE FUNZIONAMENTO MECCANICO IRREGOLARE IN PLAY FUNZIONAMENTO MECCANICO IRREGOLARE IN REVERSE FUNZIONAMENTO MECCANICO IRREGOLARE IN FF/REW CARICAMENTO IRREGOLARE ESPULSIONE IRREGOLARE FUNZIONAMENTO IRREGOLARE DELLO STOP AUTOMATICO MOVIMENTO IRREGOLARE DEL BRACCIO DEL GIRADISCHI ESPULSIONE IRREGOLARE DEL DISCO CAMBIO DI DIREZIONE IRREGOLARE NON CAMBIA I DISCHI ALTRO TIPO DI FUNZIONAMENTO MECCANICO IRREGOLARE 631 632 633 63X VELOCITÀ ECCESSIVA VELOCITÀ TROPPO LENTA NON È POSSIBILE REGOLARE LA VELOCITÀ ALTRO PROBLEMA DI VELOCITÀ 710 NON ELABORA I DATA (DATA PROCESSING) 720 ANOMALIA NELL'ELABORAZIONE DATI 730 PROBLEMA DI VISUALIZZAZIONE DEI DATI 711 712 713 714 NON APPARE LA SCHERMATA INIZIALE IL SISTEMA NON SI RESETTA IL SISTEMA NON SI AVVIA (BOOT) LA SCHEDA A/PERIFERICA INSERITA (NEL PC/...) NON FUNZIONA LA TASTIERA ESTERNA (DEL COMPUTER/...) NON FUNZIONA L'APPARECCHIO COLLEGATO IN INGRESSO/USCITA NON FUNZIONA NON SALVA I DATI/FILES MANCA LA COMUNICAZIONE DATI VISUALIZZA UN MESSAGGIO D'ERRORE NON ESEGUE IL BOOT DAL HARD DISK NON ESEGUE IL BOOT DAL FLOPPY DISK ALTRO TIPO DI MANCATA ELABORAZIONE DATI 721 722 723 724 725 726 DATI INCORRETTI IL SISTEMA SI RESETTA DA SOLO IL SISTEMA VA IN BLOCCO ANOMALIA NELLA SCHEDA INSERITA (NEL COMPUTER/...) ANOMALIA NELLA TASTIERA ESTERNA (DEL COMPUTER/...) L'APPARECCHIO COLLEGATO IN INGRESSO/USCITA FUNZIONA IN MODO ANOMALO ANOMALIA NEL SALVATAGGIO DI DATI/FILES ANOMALIA NELLA COMUNICAZIONE DATI ERRORE DI MEMORIA RICHIEDE LA CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA PER EFFETTUARE IL BOOT ALTRO TIPO DI PROBLEMA NELL'ELABORAZIONE DATI 731 732 733 734 735 VISUALIZZAZIONE INCORRETTA DEI CARATTERI MANCANO ALCUNI CARATTERI ANOMALIA NEL MODO GRAFICO PROBLEMI DI COMMUTAZIONE TESTO/GRAFICA ANOMALIA NEL CURSORE/PROMPT (COMPUTER/...) COLORE ANOMALO NELLA VISUALIZZAZIONE DEI DATA NON CAMBIA SCHERMO/NON ESEGUE LO SCROLLING ALTRO PROBLEMA NELLA VISUALIZZAZIONE DEI DATI 727 728 729 72A 72X 736 737 73X 810 NON ESEGUE LA STAMPA/COPIA/ SCANNERIZZAZIONE 820 ANOMALIA IN FASE DI STAMPA/COPIA/ SCANNERIZZAZIONE 830 CATTIVA QUALITÀ DI STAMPA 811 812 813 814 815 816 817 81X NON STAMPA NON C'È COMUNICAZIONE CON LA STAMPANTE NON CARICA LA CARTA LA CARTA NON AVANZA MANCATO FISSAGGIO DELL'IMMAGINE SULLA CARTA NON C'È ALIMENTAZIONE DELLA CARTA LO SCANNER NON FUNZIONA ALTRO PROBLEMA DI MANCATA STAMPA/COPIA/ SCANNERIZZAZIONE 821 822 823 824 825 826 827 828 829 82A 82B 82X STAMPA INVERTITA (NEGATIVO/POSITIVO) ANOMALIA NELL'AVANZAMENTO DELLA CARTA COMMUTAZIONE ERRONEA DEL MODO DI STAMPA STAMPA/COPIA TROPPO SCURA STAMPA/COPIA TROPPO CHIARA LA STAMPA/COPIA È NERA LA STAMPA/COPIA È BIANCA COLORE SCADENTE ANOMALIA NELL'AVANZAMENTO DEL DOCUMENTO LA FUNZIONE DI CORREZIONE NON AGISCE SCARSA QUALITÀ DI SCANNERIZZAZIONE ALTRO PROBLEMA IN FASE DI STAMPA/COPIA/ SCANNERIZZAZIONE 831 832 833 834 835 836 837 838 839 83A 83X STAMPA IN UN PUNTO SBAGLIATO DEBOLE CONTRASTO IN STAMPA ECCESSIVO CONTRASTO IN STAMPA STAMPA SBAVATA STAMPA POCO NITIDA PUNTI MANCANTI NELLA STAMPA COLORI STRIATI COLORE NON UNIFORME STAMPA/COPIA INCOMPLETA CALIBRAZIONE ERRATA ALTRO PROBLEMA DELLA QUALITÀ DI STAMPA 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 64A 64B 64C 64X 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 74A 74X 840 841 842 843 844 845 846 847 84X ALTRE CONDIZIONI 160 DANNO FISICO GENERICO 170 PROBLEMI GENERICO RELATIVO ALLE FUNZIONI 180 RICHIESTE SPECIALI DELL'UTENTE SCARICHE DEL TUBO CATODICO SCARICHE DEL TRASFORMATORE EAT MOBILE RUMOROSO/INCEPPAMENTO DEL CARRELLO TRASFORMATORE RUMOROSO/RONZIO D'ALTERNATA COMPONENTE RUMOROSO VIBRAZIONE/TINTINNIO CLICK TICCHETTIO SCOPPIETTIO SIBILO ALTRO SPECIFICO RUMORE INSOLITO 151 152 NESSUNA FUNZIONE DA TELECOMANDO FUNZIONAMENTO ANOMALO DA TELECOMANDO IL TELECOMANDO NON ACCETTA LA PROGRAMMAZIONE SCARSO RAGGIO D'AZIONE DEL TELECOMANDO ALTRO PROBLEMA SPECIFICO DEL TELECOMANDO 161 162 163 164 165 166 167 168 169 16A 16B 16C 16D 16E 16F 16G 16H 16J 16K 16L 16M 16N 16P 16R 16X MOBILE/PANNELLO DANNEGGIATO/DEFORMATO MANIGLIA/MANICO DANNEGGIATO MANOPOLA/PULSANTE/TASTIERINO NUMERICO DANNEGGIATO SPORTELLO/COPERCHIO DANNEGGIATO GUARNIZIONE DI TENUTA DANNEGGIATA CONNETTORE/TERMINALE/PRESA/SPINA DANNEGGIATA LENTE DANNEGGIATA CARTUCCIA/PUNTINA DANNEGGIATA ANTENNA DANNEGGIATA TUBO CATODICO/VIEWFINDER (MIRINO)/DISPLAY LCD DANNEGGIATO COMPONENTI O PARTI ESTETICHE MANCANTI SERIGRAFIE/SIMBOLI ROVINATI O CANCELLATI EMISSIONE DI FUMO/FIAMME SUPERFICIE ESTERNA DEFORMATA/SBUCCIATA/ARRUGGINITA/GRAFFIATA EMISSIONE DI ODORE INSOLITO SUPPORTO/BASE DEBOLE O DANNEGGIATA ALTOPARLANTE DANNEGGIATO L'APPARECCHIO SI SURRISCALDA/ALCUNE PARTI FONDONO SOSTANZA ESTRANEA DENTRO/SOPRA L'APPARECCHIO SEGNI DI BRUCIATURA SUPERFICIE INTERNA DEFORMATA/SBUCCIATA/ARRUGGINITA/GRAFFIATA CAVO RETE DANNEGGIATO ACCESSORIO DANNEGGIATO SCOLORITO ALTRO TIPO SPECIFICO DI DANNO FISICO 171 172 173 174 175 176 177 178 179 17A 17B 17C 17D 17E 17F 17G 17H 17J 17K 17L 17M 17N 17X GUASTO DELLA FUNZIONE OROLOGIO GUASTO DELLA FUNZIONE SLEEP IL TIMER NON SI PUÒ PROGRAMMARE IL TIMER NON FUNZIONA PROBLEMA DI PROGRAMMAZIONE/MPOSTAZIONE UTENTE GUASTO DEL MUTING IN REGISTRAZIONE ERRATA RIPRODUZIONE DEI BRANI PROGRAMMATI GUASTO DELLA FUNZIONE MEMORY COMMUTAZIONE DI INGRESSO DIFETTOSA COMMUTAZIONE DI USCITA DIFETTOSA SCARICA ELETTRICA/SCOSSA/SCARICA ELETTROSTATICA RICERCA DIFETTOSA (INDICE/TITOLO/CAPITOLO/TRACCIA...) LINGUA/CARATTERI ERRATI APPARE UN CODICE DI ERRORE SUL DISPLAY INTERRUTTORE NON FUNZIONANTE PEDALE NON FUNZIONANTE NON VA IN STANDBY NON VA IN MODO IBERNAZIONE IL SEGNALE D'ALLARME NON SI SENTE LA FUNZIONE BLOCCO PROGRAMMI/COMANDI NON S'ATTIVA GUASTO DEL COMMUTATORE DI MODO MAL FUNZIONAMENTO DEL MENU ALTRO PROBLEMA SPECIFICO DELLE FUNZIONI 181 182 183 CONTROLLO DEL FUNZIONAMENTO REVISIONE GENERALE CONVERSIONE DELLO STANDARD/BANDA DI FREQUENZA RICHIESTA DI INSTALLAZIONE/ PROGRAMMAZIONE MODIFICA CIRCUITALE/DELL'INSTALLAZIONE ERRATO APPARECCHIO NELL'IMBALLO ACCESSORIO MANCANTE L'UTENTE NON RIESCE A INTERCONNETTERE/ ASSEMBLARE I COMPONENTI COLORE ERRATO DEL PRODOTTO PROBLEMA DI MONTAGGIO DELLA BATTERIA ALTRA SPECIFICA RICHIESTA DELL'UTENTE DIFETTO NON DICHIARATO 153 154 15X 184 185 186 187 188 189 18B 18X 18Z RICEZIONE/TRASMISSIONE RUMOROSA 250 RICEZIONE/TRASMISSIONE INSTABILE 260 PROBLEMI DI SINTONIA 270 PROBLEMA GENERICO DI COMUNICAZIONE SPECIALE 280 PROBLEMA GENERICO DI RICEZIONE SPECIALE RUMORE DI LINEA OSCILLAZIONE INTERFERENZA FRA STAZIONI ALTRO TIPO DI RUMORE IN RICEZIONE/ TRASMISSIONE 251 252 253 DERIVA DELLA SINTONIA SINTONIA EVANESCENTE COLLEGAMENTO INTERMITTENTE ALLA LINEA/CADE LA LINEA COMUNICAZIONE MANCATA/INSTABILE CON INDICAZIONE DI SEGNALE DEBOLE ALTRI TIPO DI INSTABILITÀ IN RICEZIONE/ TRASMISSIONE 261 262 263 264 26X SINTONIA MANUALE DIFETTOSA SINTONIA AUTOMATICA DIFETTOSA NON SINTONIZZA CORRETTAMENTE ANOMALIA ALLE MEMORIE PRESELEZIONATE ALTRO PROBLEMA DI SINTONIA 271 272 273 274 275 281 276 277 278 279 27A 27B 27C 27X NON COMPONE (CORRETTAMENTE) I NUMERI LA SELEZIONE AUTOMATICA DEL CANALE NON FUNZIONA LA RISPOSTA AUTOMATICA NON FUNZIONA NON LEGGE I MESSAGGI L'AUTOCOMPOSIZIONE/RICOMPOSIZIONE DEL NUMERO NON FUNZIONA SINTETIZZATORE VOCE DIFETTOSO NON SQUILLA SQUILLO ECCESSIVO/DEBOLE IL MODEM NON AGGANCIA LA LINEA IL FAX NON FUNZIONA REGOLARMENTE IL MODEM INTERFERISCE CON IL TELEFONO IL MODEM NON COMPONE I NUMERI A TONI ALTRO PARTICOLARE PROBLEMA DI COMUNICAZIONE RICEZIONE/IDENTIFICAZIONE STEREO DIFETTOSA GUASTO SUL CANALE PRINCIPALE (A) DEL DOPPIO SONORO TV GUASTO SUL CANALE SECONDARIO (B) DEL DOPPIO SONORO TV RICEZIONE SSB (BANDA LATERALE UNICA) DIFETTOSA ANOMALIA IN RDS/VPS/PDC/XDS ANOMALIA NEL TELEVIDEO/LEGGENDA COMPRESSA/RICEZIONE EPG RICEZIONE SATELLITE/RTTY DIFETTOSA ANOMALIA IN MODO FAX IL MODEM NON È RILEVATO DAL SISTEMA ERRATA INDICAZIONE DEL COSTO DELLA CHIAMATA NON FUNZIONA IN VIVA VOCE APPARECCHIO BLOCCATO ALTRI PROBLEMI DI RICEZIONE PARTICOLARI 254 282 283 284 285 286 287 288 289 28A IMMAGINE RUMOROSA 350 IMMAGINE INSTABILE 360 CATTIVA QUALITÀ DI REGISTRAZIONE VIDEO 370 PROBLEMA DI FUNZIONE SPECIALE VIDEO 380 GUASTO GENERICO DEL CCD/LCD/TUBO CATODICO EFFETTO NEVE PUNTI O DROPOUT SULL'IMMAGINE BARRE DI RUMORE SULL'IMMAGINE LINEE DI BLANKING SULL'IMMAGINE BATTIMENTO NELL'IMMAGINE IMMAGINE SDOPPIATA (RIFLESSIONE) RUMORE DI COMMUTAZIONE DELLE TESTE SULL'IMMAGINE RUMORE DA SOVRAMODULAZIONE MOIRÉ EFFETTO MOSAICO SULL'IMMAGINE IMMAGINE CONFUSA ALTRO TIPO DI RUMORE SULL'IMMAGINE 351 352 SINCRONISMO INSTABILE VARIAZIONE CICLICA DELLE DIMENSIONI DELL'IMMAGINE (POMPAGGIO) JITTER (INSTABILITÀ ORIZZONTALE ALLE ALTE FREQUENZE) L'IMMAGINE BALLA (ORIZZONTALMENTE O VERTICALMENTE) FLICKER DELL'IMMAGINE LAMPEGGIO DELL'IMMAGINE MUTING CICLICO DELL'IMMAGINE IMMAGINE INSTABILE PER ERRATO IMPATTO TESTINA/NASTRO SKEW DEL VCR/IMMAGINE SPOSTATA IN ORIZZONTALE ‘L'IMMAGINE SI ‘’CONGELA’’ AD INTERMITTENZA’ SALTO/RIPETIZIONE DELL'IMMAGINE ALTRO PROBLEMA DI INSTABILITÀ DELL'IMMAGINE 361 362 363 364 365 366 367 36X NON REGISTRA IL VIDEO GUASTO DELLA PROTEZIONE CONTRO LA CANCELLAZIONE VIDEO NON CANCELLA LA VECCHIA REGISTRAZIONE VIDEO CANCELLAZIONE INDESIDERATA DELL'IMMAGINE NON REGISTRA DA TELECAMERA REGISTRA SOLO UN SEMIQUADRO REGISTRA SOLO POCHE IMMAGINI ALTRO PROBLEMA DI REGISTRAZIONE VIDEO 371 372 373 374 375 376 377 378 379 37A 37B 37C 37D 37E 37F 37G 37H 37J 37K 37X PROBLEMA DI EDITING ANOMALIA DELL'EFFETTO DISSOLVENZA/TENDINA ANOMALIA DELLA COMMUTAZIONE NEGATIVO/POSITIVO ANOMALIA NEL SUPERIMPOSE/TITOLATRICE ANOMALIA IN PIP/SEZIONE VIDEO DIGITALE ANOMALIA NELLA TRASMISSIONE VIDEO ANOMALIA NELLO SHUTTER DIGITALE ANOMALIA NELLA FUNZIONE GENLOCK ANOMALIA NELLA FUNZIONE FLASH/STROBO ANOMALIA NELLA SEZIONE VIDEO DIGITALE/ZOOM DIGITALE ANOMALIA NELLA FUNZIONE AUTO-EDITING ANOMALIA NELLO STABILIZZATORE D'IMMAGINE ANOMALIA NELLA FUNZIONE DI CATTURA DELL'IMMAGINE ANOMALIA NELLA FUNZIONE DI SOTTOTITOLAZIONE ANOMALIA NELLA REGOLAZIONE DELLA VELOCITÀ IN PLAY ERRATA COMMUTAZIONE NORMALE/MULTI-ANGLE ERRATA COMMUTAZIONE DEL FORMATO IMMAGINE ERRATA INDENTAZIONE/INDICIZZAZIONE DELL'IMMAGINE NON CANCELLA LO SCHERMO ALTRO PROBLEMA DI FUNZIONE SPECIALE VIDEO 381 CCD/LCD/TUBO IMPRESSIONATO IN PERMANENZA GRAFFIO SUL CCD/LCD/TUBO CATODICO POLVERE/SPORCIZIA SUL CCD/LCD/TUBO CATODICO FOSFORO/PIXEL MANCANTE NEL CCD/LCD/TUBO CATODICO PUNTO LUMINOSO (FOSFORO/PIXEL) RIGHE ORIZZONTALI/VERTICALI/OBLIQUE SULL'IMMAGINE IL NUMERO DI PIXEL GUASTI ECCEDE LE SPECIFICHE IMPRESSIONATO IN MODO INDELEBILE ALTRO PROBLEMA DEL CCD/LCD/TUBO CATODICO 353 354 355 356 357 358 359 35A 548 549 610 717 718 719 71A 71B 71X DANNI FISICI O PROBLEMI DI REGISTRAZIONE GUASTO GENERICO SUL TELECOMANDO 25X 547 611 612 613 614 615 616 617 618 619 61A 61B 61X 716 6 150 35B 35X 715 INSTABILE RUMORE INSOLITO 28B 28C 28X 337 338 339 33A 33X 513 E AC E M TABELLA DEI CODICI DEI SINTOMI 382 383 384 385 386 387 388 38X COLORE RUMOROSO 450 COLORE INSTABILE 460 SCADENTE QUALITÀ DI REGISTRAZIONE DEL COLORE 470 PROBLEMA DI FUNZIONE SPECIALE PER IL COLORE RUMORE CROMA SU IMMAGINE IN BIANCO E NERO STRIATURE/RIGHE DI COLORE BARRE DI COLORE SULL'IMMAGINE ALTRO TIPO DI RUMORE CROMA 451 452 453 454 45X LAMPI DI COLORE LENTO MA CONTINUO CAMBIO DELLA TINTA (HUE) FLICKER DI COLORE NON AGGANCIA IL COLORE ALTRO TIPO DI INSTABILITÀ DEL COLORE 461 462 46X NON REGISTRA IL COLORE COLORE RUMOROSO IN REGISTRAZIONE ALTRO PROBLEMA DI REGISTRAZIONE DEL CROMA 471 472 47X GUASTO DEL BILANCIAMENTO AUTOMATICO DEL BIANCO GUASTO DI EFFETTO SPECIALE PER IL COLORE ALTRO PROBLEMA DI FUNZIONE SPECIALE PER IL COLORE AUDIO RUMOROSO 550 AUDIO INSTABILE 560 CATTIVA QUALITÀ DI REGISTRAZIONE DELL'AUDIO 570 PROBLEMA DI FUNZIONE SPECIALE AUDIO 580 GUASTO GENERICO SUI CANALI AUDIO RONZIO D'ALTERNATA SOFFIO DIAFONIA RUMORE ISTANTANEO (TIC/TOC/CLICK/...) RONZIO (MASSA STACCATA/INGRESSO APERTO/...) SCARICHE AUDIO (POTENZIOMETRO/CATTIVO CONTATTO/...) DISTURBO CAUSATO DALL'ACCENSIONE DEL MOTORE SIBILO/FISCHIO/RUMORE DOVUTO A MULTIPATH DISTURBO DIGITALE O DOVUTO ALLA \ COMUNICAZIONE DATA ALTRO TIPO DI DISTURBO AUDIO 551 552 553 554 555 556 561 562 563 564 565 566 56X NON REGISTRA L'AUDIO GUASTO DELLA PROTEZIONE CONTRO LA CANCELLAZIONE AUDIO NON CANCELLA LA VECCHIA REGISTRAZIONE AUDIO CANCELLAZIONE INDESIDERATA DELL'AUDIO NON REGISTRA I MESSAGGI NELLA SEGRETERIA L'AUDIO REGISTRATO RISULTA DISTORTO ALTRO PROBLEMA DI REGISTRAZIONE AUDIO 571 572 573 574 575 576 577 578 579 57A 57B 57C 57X ANOMALIA NELLA FUNZIONE FADER/DISSOLVENZA ANOMALIA NELLA FUNZIONE ECO ANOMALIA NELLA FUNZIONE MIXER ANOMALIA NELLA FUNZIONE REPEAT/RIPETIZIONE ANOMALIA NELL'AUDIO PROCESSING (DSP/EQUALIZZ.) ANOMALIA NELLA FUNZIONE SYNCHRO RECORDING ANOMALIA NELLA FUNZIONE DBB/DOL ANOMALIA NEL CIRCUITO DI RIDUZIONE DEL RUMORE (DOLBY/...) ANOMALIA NELLA FUNZIONE AUDIO DUBBING ANOMALIA NELLA PROGRAMMAZIONE DEI TITOLI ANOMALIA NEL CONTROLLO DEL MICROFONO ANOMALIA NEL CONTROLLO DI TONALITÀ (PITCH) ALTRO PROBLEMA DI FUNZIONE SPECIALE AUDIO 581 582 583 584 585 58X NON VA IN STEREOFONIA SCARSA SEPARAZIONE TRA I CANALI SFASATURA TRA I CANALI ANOMALIA NEL MODO SURROUND ANOMALIA NEL MODO PCM AUDIO (8MM) ALTRO PARTICOLARE PROBLEMA SUI CANALI AUDIO 557 55X SALTO O RIPETIZIONE DELL'AUDIO POMPAGGIO O EVANESCENZA DELL'AUDIO BUCHI (DROPOUTS) AUDIO MUTING AUDIO CICLICO WOW & FLUTTER EFFETTO LARSEN/RISONANZA MICROFONOALTOPARLANTE ECO INDESIDERATA ALTRO PROBLEMA DI INSTABILITÀ DELL'AUDIO RUMORE MECCANICO 650 MECCANICAMENTE INSTABILE 660 DANNEGGIA I NASTRI/DISCHI/CASSETTE/... 670 PROBLEMA RELATIVO AD UNA SPECIFICA FUNZIONE MECCANICA 680 PROBLEMA SULL'OBIETTIVO RUMORE DI ROTAZIONE/DRUM RUMORE DI MOTORE SOFFIO DEL VENTO/ARIA STRIDIO VENTOLA DI RAFFREDDAMENTO RUMOROSA SFREGAMENTO DEL DISCO (SUL MOBILE/...) IL CARICAMENTO DEL NASTRO È RUMOROSO RUMORE DI INGRANAGGI COMANDI/INTERRUTTORI RUMOROSI ATTRITO RIMBOMBO VIBRAZIONE ALTRO TIPO DI RUMORE MECCANICO 651 652 653 654 655 65X LA BASE DELL'APPARECCHIO NON È IN PIANO CERNIERA DIFETTOSA VIBRA/SALTELLA COMPONENTI ALLENTATI/STACCATI RUOTE DANNEGGIATE ALTRO TIPO DI INSTABILITÀ MECCANICA 661 662 663 664 665 666 667 66X GRAFFIA I NASTRI GRAFFIA I DISCHI DIVORA/RAGGRINZISCE I NASTRI ROMPE/BLOCCA I NASTRI ARRICCIA I NASTRI LA TENSIONE DEL NASTRO SI ALLENTA IL NASTRO ADERISCE ECCESSIVAMENTE ALTRO TIPO DI DANNO A NASTRI/DISCHI/CASSETTE/... 671 672 673 674 675 676 677 678 679 67A 67B 67C 67D 67X NON VA IN PLAY/NON VA IN STOP ANOMALIA IN PAUSA ANOMALIA NELLA RICERCA AUTOMATICA DEL PROGRAMMA ANOMALIA IN CUE/REVIEW ANOMALIA IN SLOW MOTION ANOMALIA IN SCANSIONE VELOCE DEL DISCO/NASTRO ANOMALIA COPIANDO AD ALTA VELOCITÀ ANOMALIA NELLA FUNZIONE REPEAT/RIPETIZIONE ANOMALIA NELLA FUNZIONE RECORD REVIEW ANOMALIA IN AMS ANOMALIA DELL'AUTO-REVERSE GUASTO NEL RILEVAMENTO DI FINE (NASTRO/DISCO/...) NON COMMUTA LATO A/LATO B DEL DISCO ALTRO TIPO DI PROBLEMA MECCANICO 681 682 683 684 68X ANOMALIA NELLA MESSA A FUOCO ANOMALIA DELLO ZOOM ANOMALIA DELL'IRIS ANOMALIA IN MACRO ALTRO TIPO DI PROBLEMA SULL'OBIETTIVO TASTIERA/DISPOSITIVO DI PUNTAMENTO 750 PROBLEMA CON LA PERIFERICA (ESCLUSE UNITÀ DI SALVATAGGIO) 760 PROBLEMA DI SALVATAGGIO DEI DATI 770 PROBLEMI IN ELABORAZIONE SPECIALE DEI DATA 780 PROBLEMA D'INTERFACCIAMENTO IL MOUSE/TRACKBALL/TRACKPAD NON AGISCE LA TASTIERA SI BLOCCA IL DISPOSITIVO DI PUNTAMENTO SI BLOCCA IL(I) TASTO(I) DELLA TASTIERA SI MUOVE(ONO) A FATICA TASTO(I) DELLA TASTIERA NON AGISCE(ONO) IL DISPOSITIVO DI PUNTAMENTO TRACCIA IRREGOLARMENTE TREMOLIO DEL DISPOSITIVO DI PUNTAMENTO TASTO SINISTRO O DESTRO NON AGISCE LA SUPERFICIE DEL TRACKPAD È DANNEGGIATA TASTO(I) DELLA TASTIERA DANNEGGIATO(I) ALTRO PROBLEMA DELLA TASTIERA/DISPOSITIVO DI PUNTAMENTO 751 752 753 754 755 756 75X LA PERIFERICA NON S'INIZIALIZZA NON C'È COMUNICAZIONE CON LA PERIFERICA GUASTO ALL'INTERNO DELLA PERIFERICA GUASTO ESTERNO ALLA PERIFERICA ERRORE DI NETWORK CARD L'AUTO-TEST DELLA PERIFERICA DÀ ERRORE ALTRO PROBLEMA CON LA PERIFERICA 761 762 763 764 765 766 767 768 769 76A 76B 76X PROBLEMA NELLA FORMATTAZIONE PERDITA DEI DATI SALVATI ANOMALIA NELLA MEMORIA DI QUADRO ERRORI DI LETTURA/SCRITTURA PROBLEMA DI PILOTAGGIO UNITÀ A DISCO OTTICO/HARD DISK PROBLEMA DI PILOTAGGIO UNITÀ A FLOPPY DISK PROBLEMA DI PILOTAGGIO UNITÀ A FLOPPY DISK PROBLEMA DI PILOTAGGIO UNITÀ NASTRO NON È POSSIBILE INSTALLARE/ACCEDERE ALL'UNITÀ PROBLEMA NEL CAMBIO DISCHI LETTURA/SCRITTURA MOLTO LENTA PROBLEMA DI LETTURA/SCRITTURA DEI DATA/FILES 771 772 773 774 775 776 777 77X ANOMALIA DELLA FUNZIONE DI AUTO-DIAGNOSI/AUTO-TEST ANOMALIA NELL'ELABORAZIONE DEL TESTO ANOMALIA NELL'EDITING GRAFICO NON È POSSIBILE INSTALLARE IL PROGRAMMA IL PROGRAMMA PRE-CARICATO NON S'AVVIA IL PROGRAMMA NON S'AVVIA SEGNALA LA PRESENZA DI VIRUS ALTRO PROBLEMA IN ELABORAZIONE SPECIALE DEI DATA 781 782 783 784 785 786 787 PROBLEMA D'INTERFACCIA USB PROBLEMA D'INTERFACCIA PARALLELA PROBLEMA D'INTERFACCIA SCSI PROBLEMA D'INTERFACCIA SERIALE INCOMPATIBILE CON ALTRI SISTEMI PROBLEMA D'INTERFACCIA AUDIO/VIDEO PROBLEMA D'INTERFACCIA i.LINK/FIREWIRE/IEEE1394 ALTRO PROBLEMA D'INTERFACCIAMENTO 870 STAMPA ROVINATA DA DISTURBO/ INTERFERENZA 850 INSTABILITÀ IN FASE DI STAMPA 860 PROBLEMA SUL NASTRO INCHIOSTRATO/CARTA STAMPA DELLE LINEE DI RUMORE STAMPA SPORCA ODORE SGRADEVOLE (OZONO) LINEE/STRISCE NERE LUNGO LA DIREZIONE DI STAMPA LINEE/STRISCE BIANCHE LUNGO LA DIREZIONE DI STAMPA LINEE/STRISCE NERE TRASVERSALI ALLA DIREZIONE DI STAMPA LINEE/STRISCE BIANCHE TRASVERSALI ALLA DIREZIONE DI STAMPA ALTRO TIPO DI DISTURBO/INTERFERENZA IN FASE DI STAMPA 851 INSTABILITÀ DURANTE IL CARICAMENTO DELLA CARTA INSTABILITÀ DURANTE IL CARICAMENTO DI PIÙ FOGLI INCORRETTO ALLINEAMENTO DEI CARATTERI ALTRO TIPO DI INSTABILITÀ IN FASE DI STAMPA 861 862 863 864 865 866 867 86X IL NASTRO INCHIOSTRATO SI ROMPE IL NASTRO INCHIOSTRATO S'INCEPPA/ADERISCE ECCESSIVAMENTE IL NASTRO INCHIOSTRATO ESCE DI GUIDA LA CARTA S'INCEPPA/ADERISCE ECCESSIVAMENTE ALLA MECCANICA ROVINA LA CARTA ROVINA I DOCUMENTI SEGNALA ERRONEAMENTE LA MANCANZA D'INCHIOSTRO/TONER ALTRO PROBLEMA SUL NASTRO INCHIOSTRATO/CARTA 852 853 85X 480 78X 880 ANOMALIA DEL SET DI CARATTERI (FONT) 881 882 883 CARATTERI O IMMAGINE ANOMALI DIMENSIONE DEL CARATTERE ERRATA ANOMALIA NEL CARICAMENTO DEL SET DI CARATTERI (FONT) ALTRO TIPO DI ANOMALIA DEL SET DI CARATTERI (FONT) 88X EACEM - CODICI SEZIONE GENERALE VIDEO CODICI GUASTI SEZIONE D'ANTENNA LCD SEZIONE LCD APR ELABORAZIONE ANALOGICA DEL SEGNALE LMP SEZIONE LAMPADINA/FLASH BCH CARICAMENTO DELLA BATTERIA VPA ELABORAZIONE ANALOGICA DEL SEGNALE VIDEO A USURATO (O GUASTO MECCANICO GENERICO) N COMPONENTE/SCHEDA ELETTRONICA (PER PC/...) CLK SEZIONE OROLOGIO/TIMER VPD ELABORAZIONE DIGITALE DEL SEGNALE VIDEO A1 MAL FUNZIONAMENTO O BRUCIATO/SCARICA ELETTRICA/PIXEL MANCANTI CPA ELABORAZIONE ANALOGICA DEL CROMA VWF VIEWFINDER (MIRINO) B SPORCO/IMBRATTATO P ELETTRICAMENTE FUORI FASE/CONFIGURAZIONE ERRATA CTR PANNELLO DI CONTROLLO C MECCANICA FUORI FASE Q IN CORTO CIRCUITO DPR ELABORAZIONE DIGITALE DEL SEGNALE FDD PILOTAGGIO DEL FLOPPY DISC D TAGLIATO/ROTTO R CIRCUITO APERTO ERA CIRCUITO DI CANCELLAZIONE FMW FIRMWARE E DEFORMATO S IN PERDITA (DI ACIDO/…)/IN DERIVA FLX CIRCUITO STAMPATO FLESSIBILE HDD PILOTAGGIO DEL HARD DISC F SFONDATO T FALSO CONTATTO/CONNESSIONE INSTABILE HFS SEZIONE DI ALTA FREQUENZA (RF) ISA SEZIONE ISA G GRAFFIATO/AMMACCATO/SPORGENZA ACUMINATA T1 CATTIVO CONTATTO DI MASSA IDS SEZIONE DI VISUALIZZAZIONE DELLE INFORMAZIONI JST JOYSTICK H INCRINATO/SPELATO/CORROSO/FUSO U PISTA INTERROTTA IFC CIRCUITO A FREQUENZA INTERMEDIA KBD TASTIERA ESTERNA (PER PC/…) I ALLENTATO/FUORI SEDE/SMONTATO V CIRCUITO STAMPATO INCRINATO ILN SEZIONE i.LINK (IEEE1394) MDM SEZIONE MODEM J VIBRAZIONE/OSCILLAZIONE/INSTABILITÀ W SALDATURA FREDDA O MANCANTE SEZIONE DI INGRESSO DEI SEGNALI K PERDITA DI LUBRIFICANTE X CORTO CIRCUITO CAUSATO DALLA SALDATURA NIF INTERFACCIA DI RETE SEZIONE INFRAROSSI (IRDA) L SECCO (NON LUBRIFICATO) Y COMPONENTE/MODULO ERRATO PAR PORTA PARALLELA M CORPO ESTRANEO Z COMPONENTE/MODULO MANCANTE MEM CIRCUITO DI MEMORIA PCC PC CARD 1 PROBLEMA NELLA CASSETTA/DISCO/... OUT SEZIONE D'USCITA DEI SEGNALI PCI SEZIONE PCI 11 PERDITA DI DATI DALLA MEMORIA SEZIONE DI PROGRAMMAZIONE SCS PORTA SCSI 12 ERRATA INSTALLAZIONE/CONFIGURAZIONE DEL PROGRAMMA CIRCUITO DI PROTEZIONE SER PORTA SERIALE 13 SOFTWARE DIFETTOSO O INCOMPLETO CIRCUITO D'ALIMENTAZIONE USB PORTA USB 14 PROBLEMA DI CONFIGURAZIONE DEL SOFTWARE 15 NON IDENTIFICA/AUTENTICA IL PRODOTTO DELL'UTENTE 2 ESAURITO/BASSA EMISSIONE 3 DIFETTO NON RISCONTRATO (APPARECCHIO NELLE SPECIFICHE) 4 DIFETTO NON RISCONTRATO (ERRATA INTERPRETAZIONE DEL CLIENTE) INP IRD PRG PRT PSU www.rtv-horvat-dj.hr ANT MECCANICO COMPUTER PWA SEZIONE AMPLIFICAZIONE DI POTENZA REM SEZIONE TELECOMANDO ARM MECCANISMO DEL BRACCIO RFU AMPLIFICATORE/UNITÀ RF BZL MASCHERINA FRONTALE DEL TV (BEZEL) NASTRO/DISCO/... CBT MOBILE SENSORE CHA STRUTTURA MECCANICA DELL'APPARECCHIO SEZIONE SERVO 5 DIFETTO NON RISCONTRATO (DOVUTO A CONDIZIONI LOCALI) DDM MECCANISMO DI PILOTAGGIO DEL DISCO 51 GUASTO DELLA TENSIONE DI RETE SEZIONE DEL SYSTEM CONTROL EXC CONNETTORE ESTERNO 6 NON SI RIESCE AD INDIVIDUARE IL GUASTO SEZIONE DI SINTONIA HCM MECCANISMO DI TRASPORTO DELLA TESTINA 7 CABLATO/ASSEMBLATO MALE ELABORAZIONE DI TESTI HOL VANO CASSETTA 81 COLLEGAMENTO ERRATO TRA GLI APPARECCHI INC CONNETTORE INTERNO 9 ERRATO USO DA PARTE DELL'UTENTE ELABORAZIONE ANALOGICA DEL SEGNALE AUDIO LDG MECCANISMO DI CARICAMENTO 93 MODIFICA NON AUTORIZZATA ELABORAZIONE DIGITALE DEL SEGNALE AUDIO LNM MECCANISMO DELLE LENTI/OBIETTIVO SEZIONE CAMBIA CD PFM MECCANISMO DI ALIMENTAZIONE DELLA CARTA SEZIONE CD PIN PINCH ROLLER/LEVA MDC SEZIONE CAMBIA MD PRI SEZIONE DI STAMPA MDS SEZIONE MD RFM MECCANISMO DI ALIMENTAZIONE DEL NASTRO INCHIOSTRATO MIC SEZIONE MICROFONO RHD DRUM/TESTINA ROTANTE CARTUCCIA DEL GIRADISCHI/GRUPPO OTTICO CD/MD/LD SLD MECCANISMO SLED (CD/MD/LD/...) TESTINA FISSA SRS SEZIONE DEL REEL DEBITORE (S-REEL) ALTOPARLANTE STA BLOCCO STATICO TDM MECCANISMO DI TRASCINAMENTO DEL NASTRO SFT SNS SVO SYS TUN TXT APA APD CDC CDS PUD SHD SPK MECCANISMO AUDIO VIDEO CODICI RIPARAZIONE A SOSTITUZIONE Q AZIONE PREVENTIVA SENZA SOSTITUZIONE DI RICAMBI B ALLINEAMENTO MECCANICO U FORNITE SPIEGAZIONI ALL'UTENTE C TARATURA ELETTRICA V PREVENTIVO NON ACCETTATO D RISALDATURA W ESEGUITO PREVENTIVO CON MANODOPERA E RICAMBI D1 RIPOSIZIONATO/RIMESSO IN SEDE (CONNETTORE/TUBO/…) X ESEGUITO PREVENTIVO CON LA SOLA MANODOPERA E PULIZIA Y RESO NON RIPARATO CIRCUITO DELLA CAMERA THR MECCANISMO DI ESTRAZIONE DEL NASTRO (VTR/DAT) F LUBRIFICAZIONE Z SOSTITUZIONE DELL'APPARECCHIO CPD ELABORAZIONE DIGITALE DEL CROMA TNR REGOLATORE DI TENSIONE G RIPARAZIONE DI PARTI ELETTRICHE Z1 CRT TUBO CATODICO TPT PERCORSO NASTRO H RIPARAZIONE DI PARTI MECCANICHE SOSTITUZIONE DEL PRODOTTO PER RIPARAZIONE TROPPO COSTOSA DFL CIRCUITO DI DEFLESSIONE TRS SEZIONE DEL REEL RICEVITORE (T-REEL) I MODIFICA RICHIESTA DAL COSTRUTTORE Z2 SOSTITUZIONE DEL PRODOTTO PER TROPPO VISITE O RIPARAZIONI DVD SEZIONE DVD WIR CAVETTO J RIMOSSO Z3 SOSTITUZIONE DEL PRODOTTO PER RICAMBI NON DISPONIBILI FPK SISTEMA DI MESSA A FUOCO XXX PARTI ESTETICHE/MOBILE K AGGIUNTO Z4 SOSTITUZIONE DEL PRODOTTO PERCHÉ È IMPOSSIBILE RIPARARLO IMG UNITÀ DI VISUALIZZAZIONE DELLE IMMAGINI L CONTROLLO DEL FUNZIONAMENTO Z5 SOSTITUZIONE DEL PRODOTTO SU RICHIESTA DEL RIVENDITORE M SPECIFICATION MEASUREMENTMISURA DELLE SPECIFICHE TECNICHE Z6 SOSTITUZIONE DEL PRODOTTO SU RICHIESTA DEL PRODUTTORE 1 CORREZIONE/RESET DEL SOFTWARE N MANUTENZIONE 2 AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE O RIMESSO A NUOVO 3 AGGIORNAMENTO DEL PRODOTTO (SU RICHIESTA) P RICAMBI SOSTITUITI PER PREVENZIONE CODICE SINTOMO 1 4 1 2 3 6 4 1 CODICE PEZZO 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 4 5 6 7 8 9 X X X X X X X X X NUMERO DI RIFERIMENTO R 1 2 3 1 1 1 . . . . . SEZIONE . . . . T D M CODICE GUASTO SCHEDA Y A 2 2 . . . C 1 CODICE RIPARAZIONE FLAG NUMERO CAM ESEMPIO: 1 . ELETTRICO Z 1 . . FLAG: INDICA LA SOLA E UNICA COMBINAZIONE SINTOMO/PEZZO PER '1’ . . REV03 – 2000/02 9-948-441-35 LIST OF ABBREVIATIONS - LISTE DES ABREVIATIONS - ABKÜRZUNGEN LISTA DELLE ABBREVIAZIONI - LISTA DE ABREVIACIONES ● ABL AVERAGE BEAM CURRENT LIMITING ● IIC-CL-1 I2C CLOCK BUS 1 ● AQR_ON DISABLE AQUISITION MODE REGUL. ENABLE PWM PULSE ● IIC-CL-2 I2C CLOCK BUS 2 ● AV1_8 PIN_8 DETECTOR ● AV_LINK AV_LINK DATAS VCR/TV ● AV_R_ OUT AUDIO RIGHT-OUT ● AV_L_ OUT AUDIO LEFT-OUT ● AV_R_ IN AUDIO RIGHT-IN ● AV_L_ IN AUDIO LEFT-IN ● AV_B BLUE SIGNAL FROM AV ● AV_G GREEN SIGNAL FROM AV ● AV_R RED SIGNAL FROM AV ● AV_C_ IN CHROMA-IN ● AV_FB FAST BLANK SIGNAL FROM AV SCART ● AV_Y_ IN VIDEO-IN ● BEAM_INFO BEAM CURRENT INFORMATION ● BLKCURR CUT OFF CURRENT ● B_TXT BLUE SIGNAL OUTPUT (TEXT) ● B_OUT BLUE SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER ● BREATHING COMPENSATE BREATHING PICTURE SIGNAL ● BSVM BEAM SCAN VELOCITY MODULATION ● CNT1_20V SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD (BV001- BL111) ● CNT2_20V SAFETY SIGNAL TO INSURE A GOOD CONNECTION BETWEEN SIGNAL BOARD AND POWER BOARD (BR003- BP005) ● CRT CATHODE RAY TUBE ● CVBS VIDEO ● INF_POW_FAIL POWER FAIL INFORMATION ● IR INFRARED RECEIVER ● LDR LED DISPLAY ● MUTE MUTES AUDIO AMPLFIERS ● NMI NON MASKABLE INTERRUPT ● PAN_SWITCH SIGNAL FOR PANORAMA CIRCUIT ● PHI2_REF PHI2 REFERENCE SIGNAL ● PIF PICTURE IF SIGNAL ● PKS PEAK SENSING ● PO POWER ON ● PWM PULSE WIDTH MODULATION ● RES_MSP MSP RESET ● RESET RESET TO MICROPROCESSOR ● ROTATION OUTPUT OF EARTH FIELD CORRECTION STAGE ● R_OUT RED SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER ● R_TXT RED SIGNAL OUTPUT (TEXT) ● PIF PICTURE IF SIGNAL ● SIF SOUND IF SIGNAL ● SSC SUPER SAND CASTLE ● SSC_V_GUARD SAFETY DATA GENERATED BY THE VERTICAL AMPLIFIER TDA8177F ● TRAP_INFO BG/L,L’,D/K K’ I SWITCH ● +USYS SYSTEM VOLTAGE ● +/- UA SOUND VOLTAGE ● +UVERT POSITIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE ● -UVERT NEGATIVE SUPPLY VERTICAL VOLTAGE ● +UVFB POSITIVE SUPPLY VOLTAGE FOR VERTICAL POWER STAGE ● CVBS_LB_DET LETTERBOX VIDEO DETECTION ● DEFL_SAFETY SAFETY INFORMATION FROM DEFLECTION ● DEGAUSS DEGAUSS SIGNAL ● +UVIDEO VIDEO VOLTAGE FOR THE CRT BOARD ● DPC DYNAMIC PHASE COMPENSATION SIGNAL ● U_IN U FROM CHROMA DECODER ● EFC EARTH FIELD CORRECTION ● V_IN V FROM CHROMA DECODER ● EHT EXTREMELY HIGH TENSION ● V_DRIVE VERTICAL DEFLECTION DRIVE SIGNAL ● E.W_DRIVE EAST - WEST DRIVE SIGNAL ● Y_IN Y FROM CHROMA DECODER ● EW_PROT SAFETY SIGNAL FROM DIODE MODULATOR ● 5V 5V POWER SUPPLY SIGNAL BOARD ● FB DETEC FAST BLANKING DETECT ● 6V 6V POWER SUPPLY ● FB_TXT FAST BLANKING (TEXT) ● 5V_UP MICROPROCESSOR SUPPLY VOLTAGE ● FW ADJ. FULL WHITE ADJUSTMENT ● 10 V 10V POWER SUPPLY ● G_OUT GREEN SIGNAL TO VIDEO AMPLIFIER ● 8V 8V SUPPLY SIGNAL BOARD ● G_TXT GREEN SIGNAL OUTPUT (TEXT) ● 8V_STBY 8V STANDBY ● H_DRIVE DRIVE SIGNAL FOR HORIZONTAL DEFLECTION ● 40V SUPPLY VOLTAGE TUNER ● HEATER HEATER OUTPUT FROM THE DST TO CRT ● 20V SUPPLY VOLTAGE HORIZONTAL DRIVER AND BSVM CRT www.rtv-horvat-dj.hr ● H DEFL. PROT. HORIZONTAL DEFLECTION PROTECTION INTEGRATED CIRCUITS AND TRANSISTORS OUTLINE - CIRCUITS INTEGRES ET TRANSISTORS INTEGRIERTE SCHALTUNGEN UND TRANSISTOREN - CIRCUITI INTEGRATI TRANSISTOR CIRCUITOS INTEGRADOS Y TRANSISTORES 6 4 TDA 8139 TDA6111Q TEA5101B 10 7 5 3 1 1 2 TDA7269 TDA 8177 1 6 3 4 11 2 4N25TV K324PG M24C32BNI MC7805CT MC7812CT MC33076/P1 ST24C04-B1 TDA4605 X24164 56 1 1 20 10 11 STV2145 TL084C 43 44 MPS3400 MPS3410 TDA9811 64 65 27 26 33 32 STV2040 STV2162 24 13 12 37 48 25 60 10 61 68 1 1 96 128 97 MC141627 IC-QP128 BC BC368 BC639 BF421 BF 422 BF423 1 36 9 MS3400C-PS MSP3410D-PS ST90R92 BCR141- BC846B BC 847B-BC856B BC857B-BF 799 BC 848 A/B/C 29 28 TEA6415C BC327 BC 337 BC547B BC557B BC 548B BC 558B E 2SA1837 2SC4793 2SC3675 BD 241 TIP122 B C SD E BUL810TH BUV48CFITH16 BW93CFI BW94CFI ON4977 7805 7812 L7912CV BT806 -600C www.rtv-horvat-dj.hr STP6 NA60F1 STP22NE03L 2SK1460 G TR03-400T INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE -NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS IF001 - TDA8177F IP020 - VIPER20DIP +UVFB +UVERT 2 + 13V 8 7 6 DRAIN 3 6 5 1 OSC 2 4 VDD 3 S 1 COMP POWER AMPLIFIER PGND 5 THERMAL PROTECTION 7 4 -UVERT IP050 - TEA2262 PGND C1 C0 R0 9 10 SOFT START OSC V+ OUT 12 11 14 13 VCC 16 15 VOLTAGE CONTROL OUT IS LOGIC MODULATOR LOGIC LOGIC PROCESSOR OVER LOAD ERROR AMPLI 8 C2 7 S CURR LIMI 5 6 3 4 Imax E 2 IN 1 IS PGND IP220 - TDA8139 IN1 1 REFERENCE IN2 2 OUT 1 9 OUT 1 6 RESET RESET PROTECTION 3 DELAY CAPACITOR DISABLE 4 DISABLE OUT 2 8 OUT 2 5 www.rtv-horvat-dj.hr INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL IC001 - TDA9321H AGCOUT SIF/AM VP1 62 SW0 BUS SIFIN1 11 5 VP2 DECDIG DECBG XTALA XTALB XTALC XTALD REFO 45 35 33 54 55 57 56 DET SECPLL PH1LF 52 30 53 58 SO 59 HACLP 60 VA AS 48 61 PAL/NTSC PLL HUE CONTROL SUPPLY 63 64 AGCSIF 1 IFIN2 3 PULSE GENER. VERTICAL DEVIDER AGCVIF IFVCO2 47 VCO + H-PLL VERTICAL SYNC SEP. PAL/NTSC DEMOD. SYSTEM IDENT QSS MIXER AM DEMODULATOR FILTER TUNING 2 VIFAMPLIFIER 22 4 PLLDEMOD. I2C-BUS TRANSCEIVER HUE SIFAMPLIFIER AGC R-Y SW1 BUS 46 SDA 19 SIFIN2 IFIN1 SCL PAL(NTSC) / SECAM SWITCH B-Y SECAM DECODER Fsc BANDPASS FILTER CLOCHE FILTER TOP BASE-BAND DELAY LINE Y/U/V SWITCH V VIDEO SYNC SEP. IDENT RGBMATRIX 8 IDENT Y-DELAY AFC IFVCO1 PLLIF IFVO 7 AGC/AFC VIDEO IDENT SWITCH CONTROL 6 AUTO CHROMA ACC Y-SWITCH + TRAPS HELPER Y-DELAY GND1 9 50 UO 51 VO 36 RI1 37 GI1 38 BI1 41 VIDEO AMPLIFIER MUTE 12 YO 39 10 GDIN 49 U MUTE 42 VIDEO SWITCH + CONTROL 43 GROUP DELAY CORR. 13 GDOUT 40 14 23 CVBSINT CVBS/ Y4 16 17 24 34 CHRO MA4 CVBS TXT 26 15 AV2 CVBS1 AV1 18 21 20 32 CMB CVBS/ CHRO CVBS2 CVBS CVBS Y3 MA3 PIP 25 27 28 CMB SYS1 CMB SYS2 COMBY 29 31 IU308 - DMU0 GNDADC VADC 21 YIN SDA 20 68 SCL Q11..0 WCTRL RCTRL D11..0 GNDDAC VDAC 12 3 12 3 35,40 2, 63, 5..9, 57..60, 42 3,4 66,67 12..18 47..52 36 1 26 24 UIN YOUT Memory Interf. & time delay compensation I2C Bus 37 ADC UOUT DAC 41 22 VIN VOUT Clamp Timing Generator Timing Generator V50 Timing Generator 10,,55,65 VCC 11,35,44 GND 30 31 H50 PD 27 PD N 32 28 29 53 N PD N 46 45 43 56 www.rtv-horvat-dj.hr TACQ CLKACQ SEL TDEFL CLK DEFL HDEFL VDEFL TDISP CLKDISP 44 COMBC GND2 GND3 RGBIN1 RI2 GI2 BI2 RGBIN2 INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL IV200 - TDA9330H RI1 GI1 30 31 BI1 32 BL1 DIGSUP 7 33 Y UIN VIN U V 27 SWITCH 26 VD HD BI2 36 BL BL2 37 BCL 43 38 G R R U SATURATION CONTROL V COLOUR DIFF. MATRIX IIC-BUS TRANSCEIVER SDA 11 GI2 35 PWL 34 FBCSO 29 CONTINUOUS CATHODE CALIBRATION PWL+ BCL G RGB INSERTION B OUTPUT AMPLIFIER 41 +BUFFER CONTROL B BLUE STRETCH 42 25 H/V DEVIDER 4 GEOMETRY CONTROL 24 CLOCK GENERATION +1st LOOP 21 20 XTALO XTALI 9 SANDC 13 6 14 HFB 8 DPC GND 5 HOUT VERTICAL GEOMETRY RAMP GENERATOR HORIZONTAL OUTPUT PHASE-2 LOOP 22 15 FLASH LPSTUP 16 VSC 19 IREF GND 1 VDRIVEA IV100 - TDA9178 VCC 20 LUMINANCE PROCESSING BLACK STRETCH HISTOGRAM GAMMA CONTROL DECDIG UIN VIN SOUT 15 Y 21 SPECTRAL PROCESSING SMART PEAKING LTI / VDC CTI CDS DELAY Y CONTR. Y YIN U,V Y U,V 19 6 U 8 9 NC 24 NC 23 NC 13 NC 12 NC 2 TP 10 COLOUR VECTOR INPUT STAGE V PROCESSING SATURATION CORRECTION U V U COLOUR PROCESSING SKIN TONE GREEN ENH. V BLUE STRETCH OUT PUT STAGE 17 16 YOUT UOUT VOUT Y 11 NOISE MEASURING 14 IIC-BUS CONTROL FEATURE MODE DETECT 7 cue flash 1 SC WINDOW GENERATION 22 SCL SDA ADR CF ADC 5 18 www.rtv-horvat-dj.hr 3 ROUT GOUT BOUT 4 ADEXT1 ADEXT2 ADEXT3 VEE DACOUT 19x6-BIT DAC's 23 HSEL 12 BLCIN BRIGHTNESS WHITE POINT SOFT START/STOP LOW-POWER START-UP TDA9330H G BRIGHTNESS B CONTRAST IV200 WHITE POINT+ G B 40 R R G CONTRAST CONTROL 44 BL B R SATURATION SCL 10 RI2 VP 39 BLACK STRETCH Y 28 VP 17 SUPPLY RGB/YUVMATRIX LUMIN DECBG 18 2 VDRIVEB EW-GEOMETRY 3 EWOUT EHTIN INTEGRATED CIRCUITS BLOCK DIAGRAMS - SYNOPTIQUES INTERNES DES CIRCUITS INTEGRES INTEGRIERTE SCHALTUNGEN BLOCKSCHALTBILDER SCHEMA A BLOCCHI DEL CIRCUITI INTEGRATI - VISTA INTERNA DE LOS CIRCUITOS INTEGRADOS SMALL SIGNAL BOARD - PLATINE PETITS SIGNAUX - SIGNAL-PLATINE PIASTRA PICCOLI SEGNALI - PLACA PEQUEÑA SEÑAL IA001 - MSP 34X0G 67 Sound IF1 SCART1 SCART2 SCART3 SCART4 MONO ADC Headphone Sound processing 7 Source Select I 2S1 I 2S2 69 Prescale 17 56,57 47 48 DAC 30 24 25 DAC Loudspeaker Subwoofer Headphone 2 I S DAC 53,54 50 51 27 28 6 SCART DSP Input Select 36 37 ADC Prescale DAC 33 34 VIDEO PART - PARTIE VIDEO - VIDEO-SIGNALVERARBEITUNG ELABORAZIONE VIDEO - TRATAMENTO VIDEO IB001 - TDA6108JF VCC Rf 6 R_IN 1 Ri 1 + Ra 9 R Rf 2 Ri 2 + G_IN Ra 8 G Rf B_IN 3 Ri 3 + Ra 7 B VIP REF 4 5 V-GND I_CUT www.rtv-horvat-dj.hr SCART1 SCART Output Select 60 - Sound IF2 Loudspeaker Sound processing Preprocessing Demodulator SCART2 SISTEMA DE LOS CÓDIGOS DE REPARACIÓN EACEM-IRIS CÓDIGO DE SÍNTOMA EXTENDIDO (*1) CÓDIGO DE SÍNTOMA PRINCIPAL INTERMITENTE 3 DESPUÉS DE ALGÚN TIEMPO 4 CALIENTE 5 FRÍO 6 DURANTE LA CONEXIÓN 7 BAJO VIBRACIÓN 8 EN AMBIENTE HÚMEDO/ MOJADO/ LLUVIOSO/ NEVADO 9 SECO A DESPUÉS DE UNA CAÍDA/DAÑO EN EL TRANSPORTE B DESPUÉS DE RELÁMPAGO C SOLAMENTE ALGUNAS ESTACIONES/ SOFTWARE/ MODO/CANALES/ BANDA DE FRECUENCIA/ RED(ES) D SOLAMENTE ALGUNOS ESTANDARDS E SOLAMENTE UN CANAL F SOLAMENTE ALGUNAS ENTRADAS G SOLAMENTE ALGUNAS SALIDAS H EN MODO STANDBY/OFF 1 1 2 INACTIVO 2 NIVEL 3 CALIDAD 4 131 132 FALLO EN EL INDICADOR FALLO EN LA OPERACIÓN DE LA LAMPADA/LED FALLO EN LA OPERACIÓN DEL MEDIDOR DE NIVEL FALLO EN LA OPERACIÓN DE LA INDICACIÓN FALLO EN LA INDICACIÓN DE LA SINTONÍA ELECTRÓNICA FALLO EN LA INDICACIÓN DE LA SINTONÍA MECÁNICA FALLO EN LA INDICACIÓN DEL CÓDIGO DE TIEMPO FALLO EN LA INDICACIÓN DE ALARM/ERROR DISPLAY BORROSO/DEMASIADO OSCURO MENSAJE EN EL DISPLAY INCORRECTO NO FUNCIONA LUZ INTERNA ‘NO INDICACIÓN DE ‘’BEEPS’’’ NO FUNCIONA LA LUZ DE PRECAUCIÓN LA LUZ DE PRECAUCIÓN SE ILUMINA OTRO PROBLEMA DE LA INDICACIÓN 11J 11X 210 NO HAY RECEPCIÓN O CONEXIÓN 220 NIVEL DE RECEPCIÓN O CONEXIÓN DÉBIL 230 PROBLEMA DE TRANSMISIÓN/CONEXIÓN 240 COMUNICACIÓN RUIDOSA 250 COMUNICACIÓN INESTABLE 260 PROBLEMA DE SINTONÍA 270 PROBLEMA DE LA COMUNICACIÓN ESPECIAL 280 PROBLEMA DE LA RECEPCIÓN ESPECIAL 211 212 213 214 215 216 217 218 219 21A 21B 21C 21D 21E 21F 21X NO HAY RECEPCIÓN AM NO HAY RECEPCIÓN FM NO HAY RECEPCIÓN SW NO HAY RECEPCIÓN VHF NO HAY RECEPCIÓN UHF NO HAY RECEPCIÓN SHF NO HAY RECEPCIÓN CS NO HAY RECEPCIÓN HDTV NO HAY RECEPCIÓN GPS/QPS NO HAY RECEPCIÓN DE EMISORAS DIGITALES NO HAY RECEPCIÓN IR NO HAY SINTONÍA CON EL DIAL NO HAY CONEXIÓN MODEM/FAX MODEM NO CONTESTA/NO HAY PORTADORA NO HAY CONEXIÓN MODEM/FAX OTRO PROBLEMA DE 'NO HAY RECEPCIÓN' 221 222 223 224 225 226 227 228 229 22A 22B 22X RECEPCIÓN AM DÉBIL RECEPCIÓN FM DÉBIL RECEPCIÓN SW DÉBIL RECEPCIÓN VHF DÉBIL RECEPCIÓN UHF DÉBIL RECEPCIÓN SHF DÉBIL RECEPCIÓN POBRE CS RECEPCIÓN POBRE HDTV RECEPCIÓN POBRE GPS/QPS RECEPCIÓN POBRE DE EMISIÓN DIGITAL RECEPCIÓN POBRE IR OTRO PROBLEMA DEL NIVEL DE RECEPCIÓN DÉBIL 231 232 233 234 241 242 243 24X RUIDOS DE LÍNEA OSCILACIÓN INTERFERENCIA ENTRE ESTACIONES OTRO PROBLEMA DE COMUNICACIÓN RUIDOSA 251 252 253 254 DESVIACIÓN DE SINTONÍA DESVANECIMIENTO LÍNEA INTERMITENTE/LINEA SE CORTA ‘CONEXIÓN INESTABLE O NO HAY CONEXIÓN E INDICACIÓN ‘’SEÑAL DÉBIL’’’ OTRO PROBLEMA DE COMUNICACIÓN INESTABLE 261 262 263 264 26X PROBLEMA DE SINTONÍA MANUAL PROBLEMA DE SINTONÍA AUTOMÁTICA SINTONÍA ERRÓNEA PROBLEMA DE MEMORIA DE SINTONÍA OTRO PROBLEMA DE SINTONÍA 271 272 273 274 275 FALLO EN LA COMPOSICIÓN DEL NÚMERO FALLO EN LA SELECCIÓN DEL CANAL ERROR DEL CONTESTADOR AUTOMÁTICO FALLO EN LA REPRODUCCIÓN DEL MENSAJE FALLO EN LA LLAMADA AUTOMÁTICA/FUNCIÓN DE RELLAMADA FALLO DEL PROCESADO DE LA CONVERSACIÓN NO HAY SEÑAL DE LLAMADA TONO DE LLAMADA RUIDOSO/DÉBIL MODEM SE CUELGA FAX NO FUNCIONA CORRECTAMENTE MODEM CREA PROBLEMAS CON EL TELÉFONO SIN TONO DE LLAMADA DEL MODEM OTRO PROBLEMA DE LA COMUNICACIÓN ESPECIAL 281 282 283 284 285 286 23X NO HAY TRANSMISIÓN/CONEXIÓN TRANSMISIÓN/CONEXIÓN DÉBIL NIVEL DE TRANSMISIÓN EXCESIVO NO HAY TRANSMISIÓN ENTRE LA UNIDAD DE BASE Y LA UNIDAD PORTÁTIL COMUNICACIÓN DEBIL ENTRE LA UNIDAD DE BASE Y LA UNIDAD PORTÁTIL NO HAY TRANSMISIÓN IR CONEXIÓN DE UNA CARA MODEM SE CUELGA INMEDIATAMENTE AL CONECTARSE MODEM PIERDE LA LÍNEA DURANTE LA CONEXIÓN OTRO PROBLEMA DE TRANSMISIÓN/CONEXIÓN FALLO EN LA RECEPCIÓN DE ESTEREO FALLO DEL CANAL PRINCIPAL (A) FALLO DEL CANAL SECUNDARIO (B)/DUAL FALLO EN LA RECEPCIÓN SSB FALLO EN LA OPERACIÓN RDS/VPS/PDCXDS FALLO EN LA RECEPCIÓN TELETEXTO/ SINTONIA FINA/EPG FALLO EN LA RECEPCIÓN SATÉLITE/RTTY FALLO EN LA OPERACIÓN FAX MODEM NO ES RECONOCIDO POR EL SISTEMA FALLO EN INDICADOR DE CARGA DE LLAMADA FALLO FUNCIONAMIENTO MANOS LIBRES APARATO BLOQUEADO OTRO PROBLEMA DE LA RECEPCIÓN ESPECIAL 118 119 11A 11B 11C 11D 11E 11F 11G 11H 134 135 136 137 138 139 13A 13B 13C 13D 13E 13X 235 236 237 238 239 141 142 143 144 145 146 147 148 149 14A 14X 330 PROBLEMA DE LA CALIDAD DE IMAGEN 340 L CONTAMINACIÓN LÍQUIDA BREVEMENTE DESPUÉS DE LA CONEXIÓN 331 332 333 334 335 336 337 338 339 33A 33X RESOLUCIÓN DÉBIL DE LA IMAGEN ENFOQUE ERRÓNEO OSCILACIÓN TRANSITORIA EN LA IMAGEN BORROSIDAD/RETARDO FALLO DE LINEALIDAD O GEOMETRÍA DIMENSIÓN ERRÓNEA CENTRADO ERRÓNEO DE LA IMAGEN IMAGEN INCLINADA INCORRECTO TAMAÑO V INCORRECTO TAMAÑO H OTRO PROBLEMA DE LA CALIDAD DE IMAGEN 341 342 343 344 345 346 347 M IMAGEN DEMASIADO OBSCURA IMAGEN DEMASIADO CLARA CONTRASTE DÉBIL CONTRASTE ALTO SATURACIÓN DEL NIVEL DEL BLANCO O DEL NEGRO SOMBRA EN LA IMAGEN SOLO PARTE DE LA IMAGEN OTRO PROBLEMA DEL NIVEL DE IMAGEN 410 NO HAY COLOR 420 PROBLEMA DEL NIVEL DE COLOR 430 PROBLEMA DE LA CALIDAD DE COLOR 411 412 413 414 41X NO HAY COLOR EN EL MODO EE NO HAY COLOR EN LA REPRODUCCIÓN NO HAY COLOR EN EL VISOR NO HAY COLOR EN PARTE DE LA IMAGEN OTRO PROBLEMA DE NO HAY COLOR 421 422 42X COLOR DÉBIL COLOR EXCESIVO/SATURADO OTRO PROBLEMA DEL NIVEL DE COLOR 431 432 433 434 435 436 437 438 439 43X PÉRDIDA DE UNO O DOS COLORES FALLO DEL BALANCE DE BLANCO PROBLEMA DEL MATIZ ERROR DE PUREZA ERROR DE PUREZA/BLANCO UNIFORME ERROR DE CONVERGENCIA REGISTRO DE COLOR ERRÓNEO MOARÉ EN LA IMAGEN/PATRÓN DE ARCO IRIS DESPLAZAMIENTO DEL COLOR OTRO PROBLEMA DE LA CALIDAD DE COLOR 510 NO HAY SONIDO 520 PROBLEMA DEL NIVEL DE SONIDO 530 PROBLEMA DE LA CALIDAD DE SONIDO 511 512 521 522 523 524 525 514 515 516 517 518 519 51X NO HAY SONIDO EN EL MODO EE NO HAY REPRODUCCIÓN DE LOS MENSAJES TELEFÓNICOS NO HAY REPRODUCCIÓN DE LOS MENSAJES RECIBIDOS NO HAY REPRODUCCIÓN DE SONIDO NO HAY SONIDO EN EL MICROTELÉFONO NO HAY SONIDO EN EL ALTAVOZ NO HAY SONIDO EN EL AURICULAR NO HAY SONIDO EN EL MICRÓFONO NO HAY SONIDO EN LA SALIDA DIGITAL OTRO PROBLEMA DE NO HAY SONIDO NIVEL DÉBIL DEL SONIDO NIVEL EXCESIVO DEL SONIDO PROBLEMA DE BALANCE PROBLEMA DE DESVANENCIMIENTO PERMANENCIA DEL NIVEL DE AUDIO/NO HAY MUTING OTRO PROBLEMA DEL NIVEL DE SONIDO 531 532 533 534 535 53X RESPUESTA DE FRECUENCIA DÉBIL DISTORSIÓN DEL SONIDO NO HAY AGUDOS NO HAY GRAVES DÉBIL SONIDO EN EL AURICULAR OTRO PROBLEMA DE LA CALIDAD DE SONIDO 541 542 543 544 545 546 547 548 549 54X 610 NO HAY FUNCIONAMIENTO MECÁNICO 620 OPERACIÓN MECÁNICA IRREGULAR 630 PROBLEMA DE VELOCIDAD 611 612 613 614 615 616 617 618 619 61A 61B 61X NO HAY GIRO DEL DISCO/MOTOR NO HAY FWD NO HAY REVERSE NO HAY FF O REW NO HAY CARGA NO HAY EXPULSIÓN O DESCARGA NO HAY PARO AUTOMÁTICO NO HAY MOVIMIENTO DEL BRAZO NO HAY EXPULSIÓN DEL DISCO CARGA/DESCARGA DEL CARGADOR O MÓDULO NO FUNCIONA INTERRUPTOR/CONTROL OTRO PROBLEMA DE NO HAY FUNCIONAMIENTO MECÁNICO 621 622 623 624 625 626 627 628 629 62A 62B 62X ROTACIÓN IRREGULAR FWD IRREGULAR REVERSE IRREGULAR FF O REW IRREGULAR CARGA IRREGULAR DEL SISTEMA EXPULSIÓN O DESCARGA IRREGULAR PARO AUTOMÁTICO IRREGULAR MOVIMIENTO IRREGULAR DEL BRAZO EXPULSIÓN IRREGULAR DEL DISCO CAMBIO IRREGULAR DE LA DIRECCIÓN FALLO EN LA OPERACIÓN DE CAMBIO DE DISCO OTRO PROBLEMA DE OPERACIÓN MECÁNICA IRREGULAR 631 632 633 63X DEMASIADO RÁPIDO DEMASIADO LENTO VELOCIDAD INAJUSTABLE OTRO PROBLEMA DE VELOCIDAD 710 NO HAY PROCESADO DE DATOS 720 PROCESADO DE DATOS ERRÓNEO 730 711 712 713 714 715 716 717 718 719 71A 71B 71X NO HAY PANTALLA INICIAL NO HAY REINICIACIÓN/RESET DEL SISTEMA NO HAY ARRANQUE DEL SISTEMA MODULA ENCHUFABLE/PERIFÉRICO NO FUNCIONA TECLADO NO FUNCIONA NO FUNCIONA DESDE OTRA ENTRADA/SALIDA NO ALMACENA DATOS NO HAY CONMUNICACIÓN DE DATOS MENSAJE ERRÓNEO DEL INDICADOR ERROR ARRANQUE HDD ERROR ARRANQUE FDD OTRO PROBLEMA DE NO HAY PROCESADO DE DATOS 721 722 723 724 725 726 DATOS ERRÓNEOS RESET DE SISTEMA DURANTE FUNCIONAMIENTO INTERRUPCIÓN DEL SISTEMA/CAÍDA/BLOQUEO ERROR DEL MÓDULO ENCHUFABLE FUNCIONAMIENTO ERRÓNEO DEL TECLADO FUNCIONAMIENTO ERRÓNEO DESDE OTRA ENTRADA/SALIDA ALMACENAMIENTO ERRÓNEO DE DATOS COMUNICACIÓN DE DATOS ERRÓNEA ERROR DE MEMORIA ‘NECESITA ‘’SETUP’’ EN EL ARRANQUE’ OTRO PROBLEMA DE PROCESADO DE DATOS ERRÓNEO 731 732 733 734 810 NO HAY OPERACIÓN DE IMPRESIÓN/COPIA/ESCANEO 820 FUNCIÓN ERRÓNEA DE IMPRESIÓN/COPIA/ESCANEO 830 MALA CALIDAD DE IMPRESIÓN 811 812 813 814 815 816 817 81X NO HAY IMPRESIÓN NO HAY CONMUNICACIÓN CON LA IMPRESORA NO HAY CARGA DE PAPEL NO HAY ALIMENTACIÓN DE PAPEL NO QUEDA FIJADA LA IMAGEN NO HAY ALIMENTACIÓN DE DOCUMENTO NO TRABAJA EL ESCANER OTRO PROBLEMA DE 'NO HAY OPERACIÓN DE IMPRESIÓN/COPIA/ ESCANEO 821 822 823 IMAGEN INVERTIDA (NEGATIVO/POSITIVO) ALIMENTACIÓN ERRÓNEA DEL PAPEL CONMUTACIÓN DEL MODO DE IMPRESIÓN ERRÓNEO COPIA DEMASIADO OSCURA COPIA DEMASIADO CLARA COPIA NEGRA COPIA BLANCA NIVELES DE COLOR POBRES ALIMENTACIÓN IRREGULAR DE DOCUMENTO FALLA FUNCIÓN DE CORRECCIÓN POBRE CALIDAD DE EXPLORACIÓN OTRO PROBLEMA DE IMPRESIÓN/COPIA/ESCANEO 831 POSICIONAMIENTO ERRÓNEO DE LA IMPRESIÓN BAJO CONTRASTE DE LA IMPRESIÓN EXCESIVO CONTRASTE DE LA IMPRESIÓN IMPRESIÓN BORROSA IMPRESIÓN VAGA FALTAN PUNTOS EN LA IMPRESIÓN COLOR A RAYAS NO COLOUR IN PART OF PICTURESIN COLOR EN PARTE DE LA IMAGEN INCOMPLETA IMPRESIÓN IMAGEN/COPIA FALTA DE AJUSTE OTRO PROBLEMA DE MALA CALIDAD DE IMPRESIÓN 6 COLOR SONIDO MECÁNICA 5 ‘LOS CÓDIGOS EXTENDIDOS ‘’X’’ (*-**X) PUEDEN SOLAMENTE UTILIZARSE PARA INDICAR QUE UNA DESCRIPCIÓN APROPIADA DEL SÍNTOMA FALTA EN EL GRUPO’ IMAGEN PROBLEMA DEL NIVEL DE IMAGEN CUIDADO 150 PROBLEMA DEL MANDO A DISTANCIA 160 DAÑO FÍSICO 170 PROBLEMA DE LA FUNCIÓN GENERAL 180 CONDICIÓN/ACCIÓN ESPECIAL RUIDO DE DESCARGA DEL TUBO CATÓDICO RUIDO DE DESCARGA DEL BLOQUE DE ALTA TENSIÓN MUEBLE RUIDOSO/BANDEJA CRUJIENTE TRANSFORMADOR RUIDOSO/ZUMBIDO COMPONENTE(S) PERTURBADOR(ES) VIBRACIÓN CHASQUIDO RUIDO DE RELOJ CRUJIDO SILBIDO OTRO PROBLEMA DE RUIDO ANORMAL 151 152 153 INACTIVO MANDO A DISTANCIA OPERACIÓN ERRÓNEA DEL MANDO A DISTANCIA PROBLEMA DE PROGRAMACIÓN/MEMORIZACIÓN FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA SENSIBILIDAD DÉBIL DEL MANDO A DISTANCIA OTRO PROBLEMA DEL MANDO A DISTANCIA 161 162 163 164 165 166 167 168 169 16A 16B 16C 16D 16E 16F 16G 16H 16J 16K 16L 16M 16N 16P 16R 16X PANEL/MUEBLE DEFORMADO/DAÑADO ASA/PINZA DE TRANSPORTE DAÑADA DAÑO DE BOTÓN(ES)/BOTÓN(ES) DE CONTROL/TECLA DAÑO DE TAPA/CUBIERTA DAÑO DE PRECINTO CONECTOR/TERMINAL/ZÓCALO/ENCHUFE DAÑADO DAÑO DE OBJETIVO DAÑO DE CARTUCHO O AGUJA DAÑO DE ANTENA DAÑO DEL TUBO CATÓDICO/VISOR/INDICADOR LCD PIEZAS O MATERIAL PERDIDOS MARCA BORRADA CIRCUITERIA QUEMADA/SALE HUMO DAÑO EN SUPERFICIE EXTERNA (BURBUJEANTE/PELADO/CORROIDO/ARAÑADO) HUELE SOPORTE DÉBIL/DETERIORADO ALTAVOZ DETERIORADO APARATO MUY CALIENTE/COMPONENTE FUNDIDO SUSTANCIA EXTRAÑA DENTRO DEL APARATO MARCAS DE ARDER SUPERFICIE INTERIOR DAÑADA (BURBUJEANTE/PELADA/CORROIDA/ARAÑADA) CABLE DE RED DETERIORADO ACCESORIO DETERIORADO DESCOLORACIÓN OTRO PROBLEMA DE DAÑO FÍSICO 171 172 173 174 175 176 177 FALLO DE LA FUNCIÓN DE RELOJ FALLO DE LA FUNCIÓN DE ADOMECER FALLO DE LA PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR FALLO DE LA GRABACIÓN POR TEMPORIZADOR PROBLEMA DE AJUSTA DEL USUARIO/PROGRAMACIÓN FALLO EN LA OPERACIÓN DE PAUSA FALLO EN LA OPERACIÓN DE LA REPRODUCCIÓN PROGRAMADA FALLO EN LA FUNCIÓN DE MEMORIA FALLO EN LA CONMUTACIÓN DE ENTRADA FALLO EN LA CONMUTACIÓN DE SALIDA DESCARGA ELÉCTRICA/DESCARGA ESTÁTICA ‘FALLO FUNCIÓN DE BÚSQUEDA (ÍNDICE/’’VIEW’’/TÍTULO/CAPÍTULO/PISTA …)" LENGUAJE EQUIVOCADO/TIPO DE CARACTERES APARECE CÓDIGO DE ERROR EN EL INDICADOR INTERRUPTOR NO FUNCIONA PEDAL NO FUNCIONA ‘FALLO EN EL MODO ‘’STANDBY’’ FALLO EN EL MODO DE BAJO CONSUMO SEÑAL DE PRECAUCIÓN NO AUDIBLE FALLO EN EL MODO DE BLOQUEO/FUNCIÓN KEYLOCK FALLO EN EL MODO DE CONMUTACIÓN PROBLEMA EN EL MENÚ DE FUNCIONES OTRO PROBLEMA DE LA FUNCIÓN GENERAL 181 182 183 184 185 PRUEBA Y CONTROL REVISIÓN CONVERSIÓN DE FRECUENCIA/SISTEMA PUESTA EN MARCHA/INSTALACIÓN NECESARIA MODIFICACIÓN/CAMBIO DE CIRCUITO O DE INSTALACIÓN EQUIPAMIENTO INCORRECTO EN EL EMBALAJE ACCESORIO EXTRAVIADO IMPOSIBLE CONECTAR ELEMENTOS/ENSAMBLAR COLOR DEFECTUOSO PROBLEMA DE MONTAJE DE LA BATERÍA SÍNTOMA DESCONOCIDO SÍNTOMA NO OBTENIBLE 154 15X 178 179 17A 17B 17C 17D 17E 17F 17G 17H 17J 17K 17L 17M 17N 17X 276 277 278 279 27A 27B 27C 27X 321 322 323 324 325 326 327 32X RUIDO ANORMAL 25X 320 (*1) 52X MERCANCÍA PARDA REV 03 - 2000/02 PROCESADO DE DATOS IMPRESIÓN/COPIADO/ESCANEADO 8 727 728 729 72A 72X 824 825 826 827 828 829 82A 82B 82X 735 736 737 73X 350 IMAGEN INESTABLE 360 MALA GRABACIÓN DE IMAGEN 370 MALA FUNCIÓN ESPECIAL DE IMAGEN 380 PROBLEMA DE VISUALIZACIÓN/TUBO DE IMAGEN 351 352 353 354 361 362 363 364 365 366 367 36X NO HAY GRABACIÓN DE IMAGEN NO HAY PROTECCIÓN CONTRA BORRADO DE VIDEO NO HAY BORRADO DE LA GRABACIÓN DE VIDEO ANTERIOR BORRADO ACCIDENTAL DE LA IMAGEN NO HAY GRABACIÓN DE CÁMARA GRABACIÓN DE UN SOLO CAMPO GRABA SÓLO UNAS POCAS IMÁGENES OTRO PROBLEMA DE MALA GRABACIÓN DE IMAGEN 371 372 373 374 375 376 377 378 379 37A 37B 37C 37D 37E 37F 37G 37H 37J PROBLEMA DE EDICIÓN FALLO DE DESVANECIMIENTO/MEZCLA FALLO DE CONMUTACIÓN NEGATIVA/POSITIVA FALLO DE SOBREIMPOSICIÓN/EFECTOS FALLO DE LA IMAGEN DIGITAL/P-IN-P FALLO EN LA TRANSMISIÓN DE IMAGEN FALLO EN LA FUNCIÓN DE OBTURADOR FALLO EN LA FUNCIÓN DE GENLOCK FALLO EN LA FUNCIÓN DE PARPADEO/STROBOSCOPIO FALLO EN IMAGEN DIGITAL/FUNCIÓN DE ZOOM FALLO EN LA FUNCIÓN DE EDICIÓN AUTOMÁTICA FALLO EN LA FUNCIÓN DEL ESTABILIZADOR DE IMAGEN FALLO EN LA FUNCIÓN DE CAPTACIÓN DE IMAGEN FALLO EN LA FUNCIÓN DE SUBTITULADO FALLO EN LA REPRODUCCIÓN A BAJA VELOCIDAD FALLO EN CONMUTACIÓN VIEW/MULTI-ANGLE FALLO EN CONMUTACIÓN RATIO DE ASPECTO PROBLEMA EN EL ÍNDICE DE PANTALLA O EN EL SEÑALADOR SIN BORRADO DE PANTALLA OTRO PROBLEMA DE MALA FUNCIÓN ESPECIAL DE IMAGEN 381 382 383 384 355 356 357 358 359 35A 35B 35X PROBLEMA DE SINCRONIZACIÓN BOMBEO DE LA IMAGEN INESTABILIDAD/JITTER DE LA IMAGEN SACUDIDA DE LA IMAGEN (HORIZONTAL O VERTICAL) PARPADEO DE LA IMAGEN CENTELLEO DE LA IMAGEN ATENUACIÓN CÍCLICA DE LA IMAGEN INESTABILIDAD EN LA IMAGEN EN ARRANQUE DISTORSIÓN VCR/ERROR DESPLAZAMIENTO-H IMAGEN PARADA SALTO/REPETICIÓN DE IMAGEN OTRO PROBLEMA DE IMAGEN INESTABLE QUEMADO EN VISUALIZACIÓN/TUBO DE IMAGEN RASGUÑO EN VISUALIZACIÓN/TUBO DE IMAGEN POLVO EN VISUALIZACIÓN/TUBO DE IMAGEN FALTA PUNTO FOSFORESCENTE/PIXEL EN VISUALIZACIÓN/TUBO DE IMAGEN PUNTO(S) BRILLANTE(S) EN FÓSFORO/PIXEL LÍNEAS TRANSVERSALES DEFECTOS DE PIXELS FUERA DE ESPECIFICACIONES FONDO BORROSO OTRO PROBLEMA DE VISUALIZACIÓN/TUBO DE IMAGEN COLOR RUIDOSO 450 COLOR INESTABLE 460 MALA GRABACIÓN DE COLOR 470 MALA FUNCIÓN ESPECIAL DE COLOR COLOR RUIDOSO EN BLANCO Y NEGRO RAYAS DE COLOR BARRAS DE COLOR EN PANTALLA OTRO PROBLEMA DE COLOR RUIDOSO 451 452 453 454 45X CENTELLEO DE COLOR CAMBIO DE MATIZ CONSTANTE PARPADEO DE COLOR NO HAY ENGANCHE DE COLOR OTRO PROBLEMA DE COLOR INESTABLE 461 462 46X NO HAY GRABACIÓN DE COLOR/GRABACIÓN SIN COLOR GRABACIÓN DE COLOR CON RUIDO OTRO PROBLEMA DE MALA GRABACIÓN DE COLOR 471 472 47X FALLO EN EL BALANCE AUTOMÁTICO DEL BLANCO FALLO EN LOS EFECTOS DE COLOR OTRO PROBLEMA DE MALA FUNCIÓN ESPECIAL DE COLOR SONIDO RUIDOSO 550 SONIDO INESTABLE 560 MALA GRABACIÓN DEL SONIDO 570 MALA FUNCIÓN ESPECIAL DE AUDIO 580 PROBLEMA DE LA OPERACIÓN ESTEREO/MULTI ZUMBIDO SILBIDO DIAFONÍA ESTÁTICO/'POP'/CHASQUIDO ZUMBIDO RUIDO DE POTENCIÓMETRO RUIDO DE ENCENDIDO RUIDO SILBANTE/MULTIPISTA RUIDO EN DATOS DIGITALES OTRO PROBLEMA DE SONIDO RUIDOSO 551 552 553 554 555 556 557 55X SALTO O REPETICIÓN DEL SONIDO BOMBEO O FLUCTUACIÓN DEL SONIDO INTERRUPCIÓN DEL SONIDO MUTING CÍCLICO DEL SONIDO LLORO Y ULULEO REALIMENTACIÓN ACÚSTICA ECO EN SONIDO OTRO PROBLEMA DE SONIDO INESTABLE 561 562 563 564 565 566 56X NO HAY GRABACIÓN DEL SONIDO NO HAY PREVENCIÓN CONTRA BORRADO DEL SONIDO NO HAY BORRADO DE LA GRABACIÓN DE AUDIO ANTERIOR BORRADO ACCIDENTAL DEL SONIDO NO HAY GRABACIÓN DEL MENSAJE GRABACIÓN DE SONIDO DISTORSIONADA OTRO PROBLEMA DE MALA GRABACIÓN DEL SONIDO 571 572 573 574 575 576 577 578 579 57A 57B 57C 57X FALLO EN LA OPERACIÓN DE DESVANECIMIENTO FALLO EN LA OPERACIÓN DE ECO FALLO EN LA OPERACIÓN DE MEZCLA FALLO EN LA OPERACIÓN DE MODO DE REPETICIÓN FALLO EN LA OPERACIÓN DE PROCESADO DEL SONIDO FALLO EN LA OPERACIÓN DE GRABACIÓN SINCRONIZADA FALLO EN LA OPERACIÓN DE DBB/DOL FALLO EN LA OPERACIÓN DE LA REDUCCIÓN DEL RUIDO FALLO EN LA FUNCIÓN DE DOBLAJE DE SONIDO FALLO EN EL TÍTULO DEL PROGRAMA FALLO EN CONTROL DEL MICRÓFONO FALLO EN CONTROL DE VELOCIDAD OTRO PROBLEMA DE MALA FUNCIÓN ESPECIAL DE AUDIO 581 582 583 584 585 58X NO HAY ESTEREO MALA SEPARACIÓN DE CANALES DIFERENCIA DE FASE ENTRE CANALES PROBLEMA CON EL MODO SURROUND PROBLEMA CON EL MODO PCM OTRO PROBLEMA DE LA OPERACIÓN ESTEREO/MULTI 640 RUIDO MECÁNICO 650 INESTABILIDAD MECÁNICA 660 DAÑO AL SISTEMA 670 PROBLEMA DE LA OPERACIÓN MECÁNICA 680 PROBLEMA DE OBJETIVO 641 642 643 644 645 646 647 648 649 64A 64B 64C 64X RUIDO DE ROTACIÓN/TAMBOR RUIDO DE MOTOR RUIDO DE VIENTO/AIRE CHILLIDO RUIDO DE VENTILADOR ROZAMIENTO DE DISCO RUIDO DE CARGA DE CINTA RUIDO DE ENGRANAJE RUIDO DE CONMUTACIÓN O DE CONTROL RECHINAR RETUMBAR RUIDO VIBRANTE OTRO PROBLEMA DE RUIDO MECÁNICO 651 652 653 654 655 65X PIES DESIGUALES BISAGRA DEFECTUOSA VIBRA/SALTA PARTES FLOJAS VOLANTE(S) DETERIORADO(S) OTRO PROBLEMA DE INESTABILIDAD MECÁNICA 661 662 663 664 665 666 667 66X CINTA DAÑADA DISCO DAÑADO CINTA DEVORADA/ARRUGADA CINTA ENREDADA/CORTADA CINTA RIZADA CINTA FLOJA CINTA ADHERIDA/PEGADA OTRO PROBLEMA DE DAÑO DEL SOFTWARE 671 672 673 674 675 676 677 678 679 67A 67B 67C 67D FALLO DE LA OPERACIÓN DE ARRANQUE/PARADA FALLO DE LA OPERACIÓN DE PAUSA FALLO EN LA BÚSQUEDA AUTOMÁTICA DEL PROGRAMA FALLO DEL MODO CUE/REVIEW FALLO DE LA OPERACIÓN DE MOVIMIENTO LENTO FALLO DEL MODO DE EXPLORACIÓN RÁPIDA FALLO DEL A FUNCIÓN DE COPIADO A ALTA VELOCIDAD FALLO DE LA OPERACIÓN DE MODO REPETICIÓN FALLO DEL MODO REC REVIEW FALLO FUNCIÓN AMS MAL FUNCIONAMIENTO DEL AUTO-REVERSE FALLO EN LA DETECCIÓN DEL FIN DE CINTA FALLO EN LA CONMUTACIÓN DE LA CARA DEL DISCO (SELECCIÓNA A-B) OTRO PROBLEMA DE LA OPERACIÓN MECÁNICA 681 682 683 684 68X PROBLEMA DE ENFOQUE PROBLEMA DE ZOOM PROBLEMA DE IRIS PROBLEMA DE MACRO OTRO PROBLEMA DE OBJETIVO PROBLEMA DE VISUALIZACIÓN DE DATOS 740 DISPOSITIVO INDICADOR/TECLAS DE CONTACTO 750 PROBLEMA PERIFÉRICO (NO ALMACENAJE) 760 PROBLEMA DE ALMACENAJE DE DATOS 770 MAL PROCESADO ESPECIAL DE DATOS 780 PROBLEMA DE INTERFACE CARACTERES ERRÓNEOS FALTAN CARACTERES EN EL DISPLAY VISUALIZACIÓN DE GRÁFICOS DEFECTUOSA FALLO DE CONMUTACIÓN MODO CARACTERES/GRÁFICAS FALLO DEL CURSOR/PROMPT COLOR ERRÓNEO EN EL DISPLAY NO HAY PAGINACIÓN/SCROLL OTRO PROBLEMA DE VISUALIZACIÓN DE DATOS NO FUNCIONA MOUSE/TRACKBALL/JOYSTICK TECLA BLOQUEADA DISPOSITIVO INDICADOR BLOQUEADO TECLA(S) PEGADA(S) TECLA(S) NO OPERATIVA(S) DISPOSITIVO INDICADOR NO SIGUE CORRECTAMENTE DISPOSITIVO INDICADOR VIBRA NO FUNCIONA CONMUTACIÓN DEL BOTÓN DERECHO O IZQUIERDO PISTA DE SEGUIMIENTO DETERIORADA TECLA(S) DE CONTACTO DETERIORADA(S) OTRO PROBLEMA DE TECLA/DISPOSITIVO INDICADOR 751 752 753 754 755 756 75X PERIFÉRICO NO ARRANCA FALLO DE LA COMUNICACIÓN CON EL PERIFÉRICO FALLO PERIFÉRICOS INTERNOS FALLO PERIFÉRICOS EXTERNOS ERROR TARJETA DE RED FALLO EN AUTO PRUEBA EL PERIFÉRICO OTRO PROBLEMA PERIFÉRICO 761 762 763 764 765 766 767 768 769 76A 76B 76X PROBLEMA DE FORMATEADO PÉRDIDA DE DATOS ALMACENADOS FALLO EN LA MEMORIA DE CUADRO ERRORES DE LECTURA/ESCRITURA PROBLEMA DE DISPOSITIVO ÓPTICO O HARD ‘PROBLEMA DE CONTROL DEL ‘’FLOPPY’’’ PROBLEMA DE CONTROL CD/DVD-ROM PROBLEMA DE CINTA NO SE MONTARÁ LA EXCITACIÓN/NO SE PUEDE ACCEDER A LA EXCITACIÓN PROBLEMA DE INTERCAMBIO DE DISCOS FUNCIONAMIENTO LECTURA/ESCRITURA MUY LENTO OTRO PROBLEMA DE LECTURA/ESCRITURA DE DATOS 771 772 773 774 775 776 FALLO DE AUTO-DIAGNÓSTICO FALLO DE PROCESADO DE TEXTO FALLO DE EDICIÓN GRÁFICA EL PROGRAMA NO PUEDE INSTALARSE NO PUEDE ARRANCARSE EL PROGRAMA PRECARGADO NO PUEDE ARRANCARSE NINGÚN PROGRAMA PRECARGADO ALARMA DE VIRUS OTRO PROBLEMA DE MAL PROCESADO ESPECIAL DE DATOS 781 782 783 784 785 786 787 78X PROBLEMA DE INTERFACE USB PROBLEMA DE INTERFACE PARALELO PROBLEMA DE INTERFACE SCSI PROBLEMA DE INTERFACE SERIE INCOMPATIBLE CON OTROS SISTEMAS PROBLEMA DE INTERFACE AUDIO/VÍDEO PROBLEMA INTERFACE i.LINK/FIREWIRE/IEEE1394 OTRO PROBLEMA DE INTERFACE IMPRESIÓN RUIDOSA 850 FUNCIÓN INESTABLE EN LA IMPRESIÓN 860 PROBLEMA DE CINTA/PAPEL LÍNEAS DE RUIDO IMPRESIÓN SUCIA OLOR DESAGRADABLE (OZONO) TIRAS EN DIRECCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN/ LÍNEAS NEGRAS TIRAS EN DIRECCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN/ LÍNEAS BLANCAS TIRAS ATRAVESADAS EN DIRECCIÓN DE ALIMENTACIÓN/LÍNEAS NEGRAS TIRAS ATRAVESADAS EN DIRECCIÓN DE ALIMENTACIÓN/LÍNEAS BLANCAS OTRO PROBLEMA DE IMPRESIÓN RUIDOSA 851 852 853 85X CARGA INESTABLE DEL PAPEL CARGA INESTABLE DE PAPEL MÚLTIPLE MALA ALINEACIÓN DE CARACTERES OTRO PROBLEMA DE FUNCIÓN INESTABLE EN LA IMPRESIÓN 861 862 863 864 865 866 867 86X CINTA CORTADA ATASCO DE CINTA CINTA DESCARRILADA PAPEL ADHERIDO AL MECANISMO PAPEL BLOQUEADO SALTOS DE DOCUMENTO MENSAJES DE ERRORES FALTA DE TINTA/TONER OTRO PROBLEMA DE CINTA/PAPEL 348 349 34A 34B 34X 440 441 442 443 44X 540 741 742 743 744 745 746 747 748 749 74A 74X 832 833 834 835 836 837 838 839 83A 83X 287 288 289 28A 28B 28C 28X NIEVE EN LA IMAGEN RUIDO DE PUNTOS/PÉRDIDAS EN LA IMAGEN BARRAS DE RUIDO EN LA IMAGEN LÍNEAS DE BORRADO EN LA IMAGEN BATIDO EN LA IMAGEN HALOS EN LA IMAGEN RUIDO DE CONMUTACIÓN DE CABEZAS EN LA IMAGEN RUIDO DE SOBREMODULACIÓN MOIRÉ RUIDO EN MOSAICO IMAGEN DIFICULTOSA OTRO PROBLEMA DE IMAGEN RUIDOSA 37K 37X 513 186 187 188 189 18B 18X 18Z IMAGEN RUIDOSA 67X 7 OTRAS CONDICIONES NO HAY CARGA DE BATERÍA CARGA INCOMPLETA DE BATERÍA TIEMPO DE CARGA MUY LARGO OTRO PROBLEMA DE CARGA NO HAY IMAGEN EN EL MODO EE NO HAY IMAGEN EN LA REPRODUCCIÓN NO HAY IMAGEN EN EL VISOR NO HAY IMAGEN/SOLO TRAMA PANTALLA NEGRA SÓLO LÍNEA HORIZONTAL SÓLO LÍNEA VERTICAL NO HAY IMAGEN EN EL LCD NO HAY INDICACIÓN DE 2º MONITOR (U OTRO) OTRO PROBLEMA DE NO HAY IMAGEN 4 8 121 122 123 12X NO HAY IMAGEN DESCONECTADO FUNCIÓN ESPECIAL NO HAY ALIMENTACIÓN NO HAY ALIMENTACIÓN CON ADAPTADOR DE C.A. NO HAY ALIMENTACIÓN CON BATERÍAS SECAS NO HAY ALIMENTACIÓN CON BATERÍAS RECARGABLES NO HAY ALIMENTACIÓN CON BATERÍAS SOLAR NO HAY ALIMENTACIÓN CON BATERÍAS COCHE CORTA DURACIÓN DE FUNCIONAMIENTO/DE BATERÍA NO HAY DESCONEXIÓN NO HAY CONEXIÓN DE STANDBY SOLAMENTE HAY ALIMENTACIÓN (NO OPERA) CONEXIÓN/DESCONEXIÓN CÍCLICA FUSIBLE EXTERNO (PRINCIPAL) FUNDIDO EL APARATO SE DESCONECTA SOLO PROBLEMA BATERÍA DE MANTENIMIENTO NO FUNCIONA NO HAY CONMUTACIÓN ON/OFF AUTOMÁTICA SE DISPARA FUSIBLE INTERNO/INTERRUPTOR DE PROTECCIÓN NO RECONOCE LA BATERÍA RECARGABLE OTRO PROBLEMA DE ALIMENTACIÓN 311 312 313 314 315 316 317 318 319 31X P 7 111 112 113 114 310 BAJO CONDICIONES DE ESFUERZO/ALTA CARGA PROBLEMAS FÍSICOS Y DE GRABACIÓN PROBLEMA DE LA INDICACIÓN INTERCONECTADO CON OTROS APARATOS O 6 130 EN PUNTO DE EDICIÓN DESPUÉS DE EFECTUAR UNA COPIA INESTABILIDAD PROBLEMA DE CARGA J N 5 120 K 3 RUIDO PROBLEMA DE ALIMENTACIÓN O NO FUNCIONA 133 140 E AC E M TABLA DE LOS CÓDIGOS DE SÍNTOMA 110 115 116 117 GENERAL CONSTANTE 2 www.rtv-horvat-dj.hr 1 COMUNICACIÓN CÓDIGO DE CONDICIÓN 840 841 842 843 844 845 846 847 84X 777 77X 870 385 386 387 388 38X 480 880 MALA FUNCIÓN DE PÓLIZAS/CARACTERES 881 882 883 88X CARACTERES O IMAGEN INCORRECTOS TAMAÑO ERRÓNEO DE CARACTERES MALA CARGA DE LAS PÓLIZAS DE CARACTERES OTRO PROBLEMA DE MALA FUNCIÓN DE PÓLIZAS/CARACTERES EACEM - CÓDIGOS DE SECCIÓN COMÚN IMAGEN CÓDIGOS DE LOS DEFECTOS ANT SECCIÓN DE LA ANTENA LCD SECCIÓN LCD APR PROCESADO DE SEÑALES (ANALÓGICO) LMP SECCIÓN FLASH/LÁMPARA BCH CARGA DE BATERÍA VPA PROCESADO DE VIDEO ANALÓGICO A GASTADO (O DEFECTO MECÁNICO EN GENERAL) N COMPONENTE ELÉCTRICO/MÓDULO DEFECTUOSO CLK SECCIÓN DE RELOJ VPD PROCESADO DE VIDEO DIGITAL A1 ERROR DE FUNCIONAMIENTO O QUEMADO/FORMACIÓN DE ARCO/PIXELS QUE FALTAN CPA PROCESADO DE COLOR ANALÓGICO VWF VISOR B ENSUCIADO/MANCHADO P MAL AJUSTADO ELÉCTRICAMENTE/MAL AJUSTADO CTR PANEL DE CONTROL PC C DESAJUSATADO MECÁNICAMENTE Q CORTOCIRCUITO DPR PROCESADO DE SEÑALES (DIGITAL) FDD EXCITADOR DEL FLOPPY DISC D CORTADO/DEFECTUOSO R CIRCUITO ABIERTO ERA CIRCUITO DE BORRADO FMW PROGRAMACIÓN FIJA E DESFORMADO S FUGA (ELÉCTRICA) FLX PLACA FLEXIBLE HDD EXCITADOR DEL DISCO DURO F ENGANCHADO/BLOQUEADO T MAL CONTACTO/SOLDADURA HFS SECCIÓN DE ALTA FRECUENCIA ISA SECCIÓN ISA G RAYADO/ABOLLADO/BORDES CORTANTES T1 MALA CONEXIÓN A TIERRA IDS SECCIÓN DEL DISPLAY DE INFORMACIÓN JST JOYSTICK H HENDIDURA/PELADO/CORROIDO/FUNDIDO U CIRCUITO ABIERTO IFC CIRCUITO FI KBD TECLADO I SEPARADO/SUELTO/RAYADO V PLACA HENDIDA ILN SECCIÓN i.LINK (IEEE1394) MDM SECCIÓN MODEM J INESTABILIDAD W SOLDADURA SECA O QUE FALTA SECCIÓN DE ENTRADA DE SEÑALES K PÉRDIDA (MECÁNICA) X SOLDADURA EN PUENTE NIF RED DE INTERCONEXIÓN SECCIÓN INFRA-ROJOS (IRDA) L SECO (SIN LUBRIFICANTE) Y MÓDULO/COMPONENTE EQUIVOCADO PAR PUERTA PARALELO M CUERPO EXTRAÑO Z MÓDULO/COMPONENTE PERDIDO MEM SECCIÓN DE MEMORIA PCC TARJETA PC 1 PROBLEMA DE SOFTWARE OUT SECCIÓN DE SALIDA DE SEÑALES PCI SECCIÓN PCI 11 PÉRDIDA DE DATO DESDE LA MEMORIA SECCIÓN DE PROGRAMACIÓN SCS PUERTA SCSI 12 FALLO EN AJUSTE/INSTALACIÓN DE PROGRAMA CIRCUITO DE PROTECCIÓN SER PUERTA SERIE 13 SOFTWARE DEFECTUOSO O INCOMPLETO ALIMENTACIÓN USB PUERTA USB 14 PROBLEMA DE AJUSTE DEL SOFTWARE 15 NO IDENTIFICA/VERIFICA EL PRODUCTO O EL USUARIO 2 AGOTADO/EMISIÓN DEBIL 3 NO SE ENCUENTRA PROBLEMA (APARATO DENTRO DE ESPEC.) 4 NO SE ENCUENTRA PROBLEMA - EQUIVOCACIÓN DEL USUARIO 5 NO SE ENCUENTRA PROBLEMA - CONDICIONES LOCALES 51 FALLO EN LA TENSIÓN PRINCIPAL 6 IMPOSIBLE DIAGNOTICAR FALLO 7 INCORRECTAMENTE CABLEADO/MONTADO MECÁNICO SHD CABEZAS FIJAS www.rtv-horvat-dj.hr SRS SECCIÓN DEL CARRETE DE SUMINISTRO SPK ALTAVOZ STA BLOQUE ESTÁTICO TDM MECANISMO DE ACCIONAMIENTO DE LA CINTA INP IRD PRG PRT PSU ELÉCTRICO PWA SECCIÓN DEL AMP DE POTENCIA REM SECCIÓN DEL CONTROL REMOTO ARM MECANISMO DEL BRAZO RFU AMPLIFICADOR/UNIDAD RF BZL BEZEL (MUEBLE FRONTAL) SOFTWARE (CINTA/DISCO/ETC.) CBT MUEBLE UNIDAD DE DETECCIÓN CHA CHASIS SECCIÓN DE SERVO DDM SECCIÓN DE ACCIONAMIENTO DEL DISCO SECCIÓN DEL SISTEMA DE CONTROL EXC CONECTOR EXTERNO SECCIÓN DE SINTONIZACIÓN HCM MECANISMO DE SOPORTE DE LA CABEZA PROCESADO DE TEXTOS 81 CONEXIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO HOL SOPORTE DE CASSETTE 9 MAL USO POR EL USUARIO INC CONECTOR INTERNO 93 MODIFICACIÓN NO AUTORIZADA PROCESADO DE AUDIO ANALÓGICO LDG MECANISMO DE CARGA PROCESADO DE AUDIO DIGITAL LNM MECANISMO DE LENTE SECCIÓN CAMBIADOR CD PFM MECANISMO DE ALIMENTACIÓN DEL PAPEL SECCIÓN CD PIN RODILLO/PALANCA DE APRIETE MDC SECCIÓN CAMBIADOR MD PRI BLOQUE DE IMPRESOR MDS SECCIÓN MINIDISC RFM MECANISMO DE ALIMENTACIÓN DE LA CINTA MIC SECCIÓN DE MICRÓFONO RHD CABEZAS ROTATIVAS DISPOSITIVO CAPTADOR SLD MECANISMO DE SEGUIMIENTO SFT SNS SVO SYS TUN TXT APA APD CDC CDS PUD MECÁNICO SONIDO IMAGEN CÓDIGOS DE REPARACIÓN A SUBSTITUCIÓN Q ACCIÓN PREVENTIVA SIN SUBSTITUCIÓN DE COMPONENTES B AJUSTE MECÁNICO U EXPLICACIÓN AÑADIDA C AJUSTE ELÉCTRICO V PRESUPUESTO RECHAZADO D RESOLDADURA W PRESUPUESTO CON COMPONENTES D1 REPARACIÓN/RECOLOCAR EN SU SITIO (CONECTOR/TUBO/…) X PRESUPUESTO SIN COMPONENTES E LIMPIEZA Y VUELTO AL CLIENTE SIN REPARACIÓN F ENGRASE Z CAMBIO DEL APARATO REGULADOR DE LA TENSIÓN DE LA CINTA G COMPONENTES ELÉCTRICOS REPARADOS Z1 CAMBIO DE PRODUCTO (REPARACIÓN MUY CARA) CRT TUBO DE IMAGEN TPT CAMINO DE LA CINTA H COMPONENTES MECÁNICOS REPARADOS Z2 CAMBIO DE PRODUCTO (MUCHAS VISITAS/REPARACIONES) DFL CIRCUITO DE DEFLEXIÓN TRS SECCIÓN DEL CARRETE DE RECOGIDA I MODIFICACIÓN SOLICITADA POR EL FABRICANTE Z3 CAMBIO DE PRODUCTO (REPUESTO NO OBTENIBLE) DVD SECCIÓN DVD WIR CABLE J DESMONTADO Z4 CAMBIO DE PRODUCTO (IMPOSIBLE DE REPARAR) FPK CONJUNTO DE ENFOQUE XXX PIEZAS ESTÉTICAS K AÑADIDO Z5 CAMBIO DE PRODUCTO (SOLICITADO AL DETALLISTA) IMG UNIDAD DE VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES L COMPROBACIÓN FUNCIONAL Z6 CAMBIO DE PRODUCTO (SOLICITADO POR EL FABRICANTE) M MEDICIÓN DE ESPECIFICACIÓN 1 CORRECCIÓN DEL SOFTWARE/REAJUSTE N MANTENIMIENTO 2 ACTUALIZACIÓN DEL SOFTWARE O REPULIR 3 PRODUCTO ACTUALIZADO (SOBRE PEDIDO) P SUBSTITUCIÓN PREVENTIVA DE COMPONENTES CÓ DIGO DE SÍNTOMA 1 . 1 4 1 2 3 6 4 1 EJEMPLO: CÓ DIGO DE REPUESTO 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 4 5 6 7 8 9 X X X X X X X X X NÚ MERO DE REFERENCIA R 1 2 3 1 1 1 . . . . . SECCIÓ N . . . . T D M PLACA Y A 2 2 . . . C Z 1 1 CANTIDAD MECANISMO DE ENHEBRADO TNR CÓ DIGO DE REPARACIÓ N THR PROCESADO DE COLOR DIGITAL CÓ DIGO DE DEFECTO CIRCUITO CÁMARA CPD BANDEROLA CAM . . BANDEROLA: INDICA LA ÚNICA Y PRINCIPAL COMBINACIÓN SÍNTOMA/COMPONENTE POR '1' . . REV 03 - 2000/02 9-948-441-25 1 - Choice of brand name 2 - Country selection, if it is not the same as the chosen language 3 - Choice of reference 4 - Validation Choice of another language and a new password Security information Supplementary information Exit from application Return to the Previous page Store modifications to retieve them for use the next time Language selection Old password to be deleted New password to be added Activation of the presentation message visible during the first use Repair advise by symptom or front LED status Repair method Performances Improvement Open Method file Select Repair method Open Spare Parts List IRIS code table display Navigation inside the trouble shooting Going back to main menu To set-up the printing, choose the configuration in Print Manager of Windows Prinzoom : Click on this icon to print the view you selected Zoom out Navigation and selection Zoom in Navigation through the open files Prinzoom Components and items search selection previous and next screens Sub-titles selection Window Enlargement Return to the previous menu Open by double click Exit from application After opening an Acrobat file, 2 - Click here to place the cursor at the end of the line, then press return key 3 - Type in the title of your new note Exit 4 - Save the new note to disk 1 - Create a new note 2 - Click to open the chosen note Exit 1 - View the help messages for the menu in operation You can modify the note you are viewing at any time, simply change the text and save it Insert a new note 2 - Print file 1 - Print a copy of the notes Suppress the displayed note View the notes Navigate around the different notes available in the open Acrobat file Save the modifications Exit the notes programme 7(&+1,&$/,1)250$7,21 Finished products / Chassis concerned : ICC20 Object / Improvement of the demodulated picture in L standard (France only) Symptom / Problem observed : Light horizontal band at the top of the picture, mainly visible on programme 5. (la 5 & Arte) Cause : AGC too time constant too fast. Solution : Replace metalised polyester capacitor in position CI028 (1µF) by 2.2µF 50V. (Part N° 13085600) J RR020 QR001 RR007 IR007 H 1 RR001 TR020 1 IR001 RR012 RR050 F E B C D 7 BA010 1 1 CR072 FI007 1 CX550 CA082 BA007 RA169 RA175 RA164 CA168 IA003 CA169 RA165 RA176 CA193 RA180 CA107 CA183 CA197 1 IA101 CA156 CA084 DA091 DA093 CA191 RA135 CA152 CA196 DA135 CA154 RA140 LA196 RA080 CC003 FI001 CX530 FI028 CX500 LA150 RH010 1 CI035 CX506 TX500 RX500 JX855 CI007 RI026 FI021 RI025 1 RI006 T080 3 CA083 LA061 4 CA184 DA141 DA140 CA158 CA041 1 CA105 CA153 RA143 CA042 BA002 TA140 CA119 CA176 CA117 RA121 CA046 CA045 1 RA116 1 TA135 CI028 5 CA175 RA138 CA151 FI025 CR301 6 CA182 DA130 BA001 RR095 RR094 RR100 RR101 CR321 RR096 LR300 BA005 RA170 RA168 1 1 RA151 LA151 TA130 DA136 CR312 QI033 RX506 TX503 CR320 CX504 RX503 CX505 RR315 1 1 RA171 CA113 CA131 CA132 RA120 RR090 RR097 RR314 RR313 RR310 CA116 RR104 RR093 RR103 IR006 1 RX504 BA012 RR098 CR323 RR318 RR091 RR102 RX505 LX601 RR081 RR082 CR322 CA127 CA171 RA117 CA118 CA112 IR300 RR080 1 CR083 IR002 CT002 CT001 RT001 CA124 LA001 CT014 QR300 RT061 TT080 TT070 TT060 RT005 RT002 CT011 RT012 RT051 TT050 RT011 RT004 CT021 R118 CT010 RT015 IR003 RT013 RT014 RT016 CA170 1 RR112 114 RT071 BA009 IA002 1 1 RR071 RR051 RR111 0 G IR004 DA110 RR014 TR013 1 RR019 RR002 BR060 60 K RR015 RR010 RR011 L TR015 LA071 LA111 CA163 IRIS CODE :The code mentioned below must be used to report the failure in the warranty sheet. It is proposed to make your report easier and more reliable. Condition/ Symptom/ 1 3 2 Qty Part Code Number X 1 3 0 8 5 6 0 0 0 Position 1 C I 0 2 Section 8 You do not need to write anything in the white boxes www.rtv-horvat-dj.hr I F C Fault Code Y Repair Code A 7(&+1,&$/,1)250$7,21 Finished products / Chassis concerned : ICC20 Symptom / Problem observed : Light vertical band down the centre of the screen. Solution : Add an RGP15G diode (Part No. 10272800) in parallel with inductor LL010 on copper side of the power and deflection printed circuit board. (diodes cathode to the collector of TL010) TL010 C DL500 BL200 LL201 1 B BP110 JL200 LL200 E CP158 LL011 RL014 CP110 CL038 BL501 CL531 CL200 RP112 RP198 LP102 RP197 1 BP130 1 RP135 CL039 CL030 LP112 RP130 JP128 DP113 CP130 RL039 JL011 JL913 DP196 LL001 1 CL201 JL500 C B TP197 LL010 JL912 DL201 JL009 RL570 JP126 E LL030 RP119 DP110 DP197 DL0 RL030 CL032 RP117 RP192 JP142 JP141 CL 1 CP140A DP112 LL204 CL031 LL032 BP121 CP112 RL032 1 E B C RL015 IRIS CODE :The code mentioned below must be used to report the failure in the warranty sheet. It is proposed to make your report easier and more reliable. Condition/ Symptom/ 1 3 2 Qty Part Code Number X 1 0 2 7 2 8 0 0 0 Position 1 D L 0 1 Section 2 D You do not need to write anything in the white boxes www.rtv-horvat-dj.hr F L Fault Code Z Repair Code K MAIN POWER SUPPLY CHECK Start Repairing Replace FP001 1 Check Connector, cabels,mains switch Connect Mains plug-In Check diodes DP001-004, CP010 No No CP010 ~300V No Yes FP001 broken TP020 Short circuit Yes Replace TP020,IP050 Check DP110 Yes +8V_STBY ~10V No RP020 broken yes IP020 Short circuit Yes Replace IP020 Check TP026 No Yes Check IP020 No Check diode DP020 Yes LED must be RED VDD Pin 2 of IP020 +13V No 2 +5V_UP +5V Replace RP020 Check DP220, CP220 or for short circuit on the Signal Board Yes 1 No Check IP220 www.rtv-horvat-dj.hr MAIN POWER SUPPLY CHECK 2 Standby SMPS Correct PS tries to switch on No LED still RED Try switching on with K.B. or R.C Yes PS switched off Correct 1 Not correct LED blinking ERROR-Code 25 Yes Yes Check Vcc (pin 16) and sawtooth on pin 10 of IP050 Check IP070 No SMPS is running Yes Usys ~137V +10 ~ 11V +6V ~ 6V Check uP-Part PS makes 3 attemps to switch on No 3 Yes No PS Correct LED becomes ORANGE before switch off No 4 5 Yes PWM_PULSE available before AQR_ON switch to low No Yes 5 www.rtv-horvat-dj.hr Check Horizontal Deflection MAIN POWER SUPPLY CHECK 3 Threshold on pin3 of IP050 (0.6V) reached Yes Check DP110, CP110 Check TL010 No Vccmax (15.7V) 16 of IP050 reached No Check RP052, Check current of TP020 Yes Check IP070 and TP185 for short circuit Yes Vccmax of IP050 reached before AQR_ON is switched to LOW No Check RP090, RP180 www.rtv-horvat-dj.hr 1 MAIN POWER SUPPLY CHECK 4 Disconnect Mains Plug-In safety Circuit active via TP158 - Prepare Power supply like described in § "Running SMPS in Stand Alone Condition" Yes Contrôler la connexion CRT board (load missing) check CRT board No Safety Circuit (pin 7 IP0170 < 0.5V) active via TP197 Yes Check for short circuit on +/-UA line No safety Circuit (pin 7 IP170 < 0.5v) still activated Yes Check for any short circuit on +20V, +10V, +8V and +6V (overload USYS) No Yes Check TP221 (+6V regulation TP184/185) No Check regulation TP151/152 (DP152) +6V < 5V No +5V ~ 5V Oui No +8V ~ 8V Check IP220 Yes LED : orange Acquisition Mode OK TV : OFF disconnected of MAINS: Remove any added load, connect BP005,BL111, remove connection from +20V to pin 21 BP005 www.rtv-horvat-dj.hr 1 MAIN POWER SUPPLY CHECK 5 Voltage on CP170 ~ 7.6V No Check CP170, CP172 Yes Sawtooth on CP171 No Check TP173, CP171 Yes No Voltage on pin 2 of IP170 ~3.5V Check TP179 Yes No Voltage on pin 3 of IP170 ~3.8V Check IP170 Yes PWM on base of TP160 No Check TP221,TP161 Yes PWM pulses on pin 2 of IP050 No Check TP160, DP161 LP070 Yes PS Correct www.rtv-horvat-dj.hr 1 RUNNING POWER SUPPLY IN STAND ALONE CONDITION All of the following tests must be carried out with the MAINS switched OFF. Any operations carried out with the MAINS switched ON may lead to components being destroyed. With the following configuration it is possible to start the power supply in stand alone function. - Disconnect mains. - Remove connector BP005 and BL111. - Make a connection between pin 18 (PO) of BP005 to GND . - Connect pin 21 (CNT2_20V) of BP005 to cathode of DP120 (+20V). - Connect a resistor 12R0/5W between +5V and GND. - Connect a resistor 18R0/5W between +8V and GND. - Connect a resistor 4k0/10W between USYS and GND. ONLY NECESSARY IF NO CRT BOARD CONNECTED - Connect mains . - Switch «ON». - Remove connection between pin 18 (PO) of BP005 and GND. - Measure the following voltages : Voltage Usyst (C / DP110) (G/7)* +20V (C / DP120) ( G/5)* +10V (C / DP140) (G/6)* +8V/ (C / DP194) (H/1)* +6V (C / DP150) (F/5)* +5V (A / DP152) (H/3)* +UA (C / DP130) (F/9)* -UA ( A / DP135 (J/8)* Value 185V +/-10V 25.5V =/- 1V 11.5V +/-0.6V 8.15V +/-0.25V 6.1V +/-0.2V 5.1V +/-0.15V 22V +/2V -20V+/-2V (*) Components location reference NOTE : Don't forget to remove all additionnal loads, the connection between pin 21 of BP005 and +20V and reconnect BP005, BL111 after stand alone function. www.rtv-horvat-dj.hr MAIN POWER SUPPLY CHECK Start Repairing Replace FP001 1 Check Connector, cabels,mains switch Connect Mains plug-In Check diodes DP001-004, CP010 No No CP010 ~300V No Yes FP001 broken TP020 Short circuit Yes Replace TP020,IP050 Check DP110 Yes +8V_STBY ~10V No RP020 broken yes IP020 Short circuit Yes Replace IP020 Check TP026 No Yes Check IP020 No Check diode DP020 Yes LED must be RED VDD Pin 2 of IP020 +13V No 2 +5V_UP +5V Replace RP020 Check DP220, CP220 or for short circuit on the Signal Board Yes 1 No Check IP220 www.rtv-horvat-dj.hr MAIN POWER SUPPLY CHECK 2 Standby SMPS Correct PS tries to switch on No LED still RED Try switching on with K.B. or R.C Yes PS switched off Correct 1 Not correct LED blinking ERROR-Code 25 Yes Yes Check Vcc (pin 16) and sawtooth on pin 10 of IP050 Check IP070 No SMPS is running Yes Usys ~137V +10 ~ 11V +6V ~ 6V Check uP-Part PS makes 3 attemps to switch on No 3 Yes No PS Correct LED becomes ORANGE before switch off No 4 5 Yes PWM_PULSE available before AQR_ON switch to low No Yes 5 www.rtv-horvat-dj.hr Check Horizontal Deflection MAIN POWER SUPPLY CHECK 3 Threshold on pin3 of IP050 (0.6V) reached Yes Check DP110, CP110 Check TL010 No Vccmax (15.7V) 16 of IP050 reached No Check RP052, Check current of TP020 Yes Check IP070 and TP185 for short circuit Yes Vccmax of IP050 reached before AQR_ON is switched to LOW No Check RP090, RP180 www.rtv-horvat-dj.hr 1 MAIN POWER SUPPLY CHECK 4 Disconnect Mains Plug-In safety Circuit active via TP158 - Prepare Power supply like described in § "Running SMPS in Stand Alone Condition" Yes Contrôler la connexion CRT board (load missing) check CRT board No Safety Circuit (pin 7 IP0170 < 0.5V) active via TP197 Yes Check for short circuit on +/-UA line No safety Circuit (pin 7 IP170 < 0.5v) still activated Yes Check for any short circuit on +20V, +10V, +8V and +6V (overload USYS) No Yes Check TP221 (+6V regulation TP184/185) No Check regulation TP151/152 (DP152) +6V < 5V No +5V ~ 5V Oui No +8V ~ 8V Check IP220 Yes LED : orange Acquisition Mode OK TV : OFF disconnected of MAINS: Remove any added load, connect BP005,BL111, remove connection from +20V to pin 21 BP005 www.rtv-horvat-dj.hr 1 MAIN POWER SUPPLY CHECK 5 Voltage on CP170 ~ 7.6V No Check CP170, CP172 Yes Sawtooth on CP171 No Check TP173, CP171 Yes No Voltage on pin 2 of IP170 ~3.5V Check TP179 Yes No Voltage on pin 3 of IP170 ~3.8V Check IP170 Yes PWM on base of TP160 No Check TP221,TP161 Yes PWM pulses on pin 2 of IP050 No Check TP160, DP161 LP070 Yes PS Correct www.rtv-horvat-dj.hr 1 RUNNING POWER SUPPLY IN STAND ALONE CONDITION All of the following tests must be carried out with the MAINS switched OFF. Any operations carried out with the MAINS switched ON may lead to components being destroyed. With the following configuration it is possible to start the power supply in stand alone function. - Disconnect mains. - Remove connector BP005 and BL111. - Make a connection between pin 18 (PO) of BP005 to GND . - Connect pin 21 (CNT2_20V) of BP005 to cathode of DP120 (+20V). - Connect a resistor 12R0/5W between +5V and GND. - Connect a resistor 18R0/5W between +8V and GND. - Connect a resistor 4k0/10W between USYS and GND. ONLY NECESSARY IF NO CRT BOARD CONNECTED - Connect mains . - Switch «ON». - Remove connection between pin 18 (PO) of BP005 and GND. - Measure the following voltages : Voltage Usyst (C / DP110) (G/7)* +20V (C / DP120) ( G/5)* +10V (C / DP140) (G/6)* +8V/ (C / DP194) (H/1)* +6V (C / DP150) (F/5)* +5V (A / DP152) (H/3)* +UA (C / DP130) (F/9)* -UA ( A / DP135 (J/8)* Value 185V +/-10V 25.5V =/- 1V 11.5V +/-0.6V 8.15V +/-0.25V 6.1V +/-0.2V 5.1V +/-0.15V 22V +/2V -20V+/-2V (*) Components location reference NOTE : Don't forget to remove all additionnal loads, the connection between pin 21 of BP005 and +20V and reconnect BP005, BL111 after stand alone function. www.rtv-horvat-dj.hr CHECK SMALL SIGNAL BOARD Start Power ON Check if the LED shows an Error Code. Analyse with the Error Code table. Error Code Table No Supply Voltages +8V,+8V_1,+8V_2 +5V_1 ok ? Yes Check : 8V_FE: 11 and 45 / IC001 - Tuner Power Pupply : +30V : 9 / Tuner +40V : 5/BR003 +5V : 6 / Tuner No Correct Check Power Supply and Module Protector ZR001..004 Correct V5D & 3VD3 ok ? Check 3.3V regulator and IU390, LU303 ( Upconverter part) No Yes Check IR signal 6 / BR001 and 25 / IR001 - Check Clock SCL (2 / BX001) and Data SDA (1 / BX001) - Check Oscillator: pins 11/12 IR001 No Correct Replace Small Signal Board Correct - Check H_drive (2/BP005) - Check V_drive (6/BV001) - Check safety threshold pin 5 / IV200 (Video Part) pin 5 IV200 threshold >2V No Replace Small Signal Board Yes Check: - Horizontal Deflection ( POWER / SCAN BOARD) - EHT too high. - Yoke coil : Short-circuit, broken or open. - Cathode Ray-Tube - Cathode Ray Current www.rtv-horvat-dj.hr GENERAL INFORMATION - LED BEHAVIOUR CODES LED FLASHES www.rtv-horvat-dj.hr Message transmission. The Error codes are signalled by the RED Standby LED. Count number of flashes : error code is signalled in two burst separated by a 0.7 s pause and repeated several times. There is 1.7 s between each code sequence . orange pause 0,7 sec. 1,7 sec. green 2 4 orange 0,7 sec. 1,7 sec. 34 35 36 37 38 green pause 250ms 250ms red pause 0,7 sec. 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 1,7 sec. off 3 4 red 0,7 sec. 1,7 sec. off pause 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 DEFAULT Display effective child lock mode Display timer mode Audio-MSP doesn't answer anymore Audio-Dpl doesn't answer anymore TDA9330H doesn‘t answer anymore TDA9321 doesn‘t answer anymore DMU0 doesn't answer anymore SAA4956 doesn't answer anymore TDA9178 doesn't answer anymore Tuner doesn't answer anymore I2C Bus is loocked I2C Bus data line held low I2C Bus clock line held low Switched 5V not available Tube gets not warm in time Deflection detects >3 times prot Vertical deflection safety is effective Horizontal deflection safety is effective Call with pointer that was not allocated A software-timer has been requested but isn't available yet The NVM chip doesn't answer anymore 5V and 8V not available Wrong address passed to the bus-handler Unexpected level on NMI line found Heap full - There is no RAM available for the requested operation I2C Bus data line not recoverable Power down detection TDA9178 (PSI) Power on reset error TDA9320 (HIP) Power on reset error TDA9330 (HOP) NRF bit problem (only factory information) FLS bit problem (only factory information) NHF bit problem (only factory information) NDF bit problem (only factory information) XPR bit problem (only factory information) Problem with bits SXA…D (factory information) GENERAL INFORMATION METHODOLOGY 1 - SWITCHING "ON" THE TV: - Observe the behaviour of the two-coloured LED: note the various stages and compare them with the normal cycle of events. By watching this, the point at which the problem arises and the part of the circuit which needs to be investigated cab be identified. 2 - TROUBLESHOOTING PROCEDURE : LED BEHAVIOUR : In certain cases a flashing LED signifies the transmission of an error code message: LED flashes : Message transmission. - Count the flashes : coded into bursts separated by a pause of 0.7s and repeated several times. répétées plusieurs fois. See the ERROR CODE TABLE. 3 - FAULT FINDING : The ICC20 chassis being equiped with two main boards it is necessary to identify in a first time the defective board and what security is available. After the check of the GOOD CONNECTION BETWEEN THE TWO MAIN BOARDS - Operation stages 1 and 2: a - The chassis set operates fully or partially: - Use LED message observation fault finding methods 1 and 2. see also the fault related to fault finding by "Symptom ". b - The chassis set goes into permanent or cyclical security mode : b.1- Observe LED behaviour (flashing red, stable orange followed by flashing, etc...) Select the relevant box in the column : " LED behavior fault finding ". See the Error Code Table information. For example : Three attemps to switch on the power supply before standby : - Error code 25 : +5V not available - Error Code 35 : +5V and +8V not available. - error Code 37 : No correct level on the NMI (POWER FAIL) line indicate a problem of "POWER / SCAN BOARD ". Please Note : These information give only an indication because, they don't display all the cases : since various fault generates the same error code or signale a secondary effect relative to the "SMALL SIGNAL BOARD " for example. In the service mode, it is possible to consult a record of the latest error codes which have occured in the television set. b.2- LED stays off : Make beforehand the diagnosis of the "POWER / SCAN BOARD " . www.rtv-horvat-dj.hr GENERAL INFORMATION - LED BEHAVIOUR CODES LED FLASHES www.rtv-horvat-dj.hr Message transmission. The Error codes are signalled by the RED Standby LED. Count number of flashes : error code is signalled in two burst separated by a 0.7 s pause and repeated several times. There is 1.7 s between each code sequence . orange pause 0,7 sec. 1,7 sec. green 2 4 orange 0,7 sec. 1,7 sec. 34 35 36 37 38 green pause 250ms 250ms red pause 0,7 sec. 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 1,7 sec. off 3 4 red 0,7 sec. 1,7 sec. off pause 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 DEFAULT Display effective child lock mode Display timer mode Audio-MSP doesn't answer anymore Audio-Dpl doesn't answer anymore TDA9330H doesn‘t answer anymore TDA9321 doesn‘t answer anymore DMU0 doesn't answer anymore SAA4956 doesn't answer anymore TDA9178 doesn't answer anymore Tuner doesn't answer anymore I2C Bus is loocked I2C Bus data line held low I2C Bus clock line held low Switched 5V not available Tube gets not warm in time Deflection detects >3 times prot Vertical deflection safety is effective Horizontal deflection safety is effective Call with pointer that was not allocated A software-timer has been requested but isn't available yet The NVM chip doesn't answer anymore 5V and 8V not available Wrong address passed to the bus-handler Unexpected level on NMI line found Heap full - There is no RAM available for the requested operation I2C Bus data line not recoverable Power down detection TDA9178 (PSI) Power on reset error TDA9320 (HIP) Power on reset error TDA9330 (HOP) NRF bit problem (only factory information) FLS bit problem (only factory information) NHF bit problem (only factory information) NDF bit problem (only factory information) XPR bit problem (only factory information) Problem with bits SXA…D (factory information) ALLGEMEINE INFORMATIONEN - LED VERHALTEN CODES LED BLINKZEICHEN Übermittlung von Informationen Die Fehler-Codes werden von der roten LED angezeigt. Zählen Sie die Leuchtimpulse: Sie werden in zwei Blinkfolgen, abgetrennt durch eine Pause von 0,7 sek., eingeteilt und verschiedene Male wiederholt. Zwischen jeweils zwei Codes ist eine Pause von 1,7 sek. orange pause 0,7 sec. 1,7 sec. green 2 4 orange 0,7 sec. 1,7 sec. green pause 250ms 250ms red pause 0,7 sec. 1,7 sec. off 3 4 red 0,7 sec. 1,7 sec. off pause 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 26 27 28 29 31 32 34 35 36 37 38 39 41 42 43 44 45 46 47 48 49 FEHLER Kindersicherung aktiv Weckerfunktion aktiv Audio-MSP antwortet nicht Audio-Dpl antwortet nicht TDA9330H antwortet nicht TDA9321 antwortet nicht DMU0 antwortet nicht SAA4956 antwortet nicht TDA9178 antwortet nicht Tuner antwortet nicht I2C Bus ist blockiert I2C Bus Data ist immer L I2C Bus Clock ist immer L Geschaltete 5V nicht vorhanden Bildrohr ist nicht rechtzeitig aufgeheizt Schutzschaltung hat dreimal ausgelöst Vertikal-Schutzschaltung ist aktiv Horizontal-Schutzschaltung ist aktiv Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) NVM (EEPROM) antwortet nicht 5V und 8V nicht vorhanden Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) Unerwarteter Zustand auf NMI-Leitung Softwarefehler (nur für Produktionsstätten) I2C Bus Data-Leitung nicht reaktivierbar Power down detection TDA9178 (PSI) Problem während des Resets TDA9320 (HIP) Problem während des ResetsTDA9330 (HOP) NRF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) FLS Bit Problem (nur für Produktionsstätten) NHF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) NDF Bit Problem (nur für Produktionsstätten) XPR Bit Problem (nur für Produktionsstätten) Problem mit Bits SXA…D (nur für Produktionsst.) SERVICE POSITION - POSITION SERVICE - SERVICESTELLUNG POSIZIONE SERVIZIO - POSICIÓN SERVICIO A - CHASSIS - CHASIS 1- Raise lightly the chassis, pull it (1) up to an intermediate position to get free. 2- Tip the chassis and insert the small tongue (2) in extremity of the maintain rail to fix the chassis in service position (Fig.1). CONNECTING SAFETY POWER BOARD / SIGNAL BOARD SECURITE DE CONNEXION PLATINES PUISSANCE / PETITS SIGNAUX VERBINDER ZWISCHEN NETZTEIL/ABLENK-PLATINE UND SIGNAL-PLATINE COLLEGAMENTI DI SICUREZZA DELLA PIASTRA POTENZA/PIASTRA SEGNALI CONEXIONES DE LA SEGURIDAD ENTRE LA PLACA ALIMENTACIÓN / SEÑAL BL111 (PP) +20V 2 21 DEFLECTION PART BL111 VIDEO PART BV001 (DP) CNT1_20V 1 BP005 PSB 1- Sollevare leggermente il telaio e tirarlo (1) fino ad una posizione intermedia per poterlo estrarre. 2- Inclinare e inserire le linguette (2) nelle apposite guide per mantenere il telaio fisso nella posizione service(Fig.1) Fig. 1 BV001 (DP) +20V 21 1- Heben Sie das Chassis leicht an und ziehen es nach hinten halb heraus. Heben Sie das Chassis aus den Führungsschienen. 2- Kippen Sie das Chassis und hängen es mit den Laschen (2) am Chassisrahmen in die sich am Ende der Führungsschienen befindlichen Ösen (Fig.1) ein. 1 SMALL SIGNAL BOARD POWER / SCAN BOARD 1- Soulever légèrement le chassis et le tirer (1) jusqu’à une position intermédiaire pour le dégager. 2- Basculer le chassis et engager les languettes (2) en extémité des réglettes de maintien pour fixer le chassis en position de service (Fig.1). (DP) CNT2_20V 1 BR003 1 1 21 21 REMOTE PART IP170 1- Alzar ligeramente el chasis, y dejarlo en una posición intermedia (1) 2- Bascular el chasis e insertar las lengüetas (2) en los extremos, para mantener el chasis fijo en la posición de servicio (Fig. 1). RP196....RP193 + BP005 BR003 5 RP159 SSB GB B - POWER / SCAN BOARD - PLATINE ALIMENTATION / BALAYAGE - NETZTEIL- UND ABLENKPLATINE PIASTRA DEFLESSIONE / ALIMENTAZIONE - PLACA ALIMENTACIÓN / BARRIDOS POWER / SCAN BOARD The 20V voltage which is fed in a loop CNT1_20V => CNT2_20V through the connectors going to the signal processing boarder in order to insure a good connection between both boards and to protect the PSB and the SSB boards : CNT1_20V => safety of the sheet BL111 / BV001 CNT2_20V => safety of the sheet BP005 / BR003 If one of these voltage does not exist (20V comprise) the IP170 output will be 0 and the phototransistor IP070 is blocked and the set will be in standby. F Le cheminement de la tension 20V par la platine petits signaux est effectué sous forme de boucle CNT1_20V => CNT2_20V afin de protéger les platines PSB et SSB en cas de mauvaise connexion des nappes BR003 et BV003. CNT1_20V => sécurité de la nappe BL111 / BV001 CNT2_20V => sécurité de la nappe BP005 / BR003. Si l’une de ces tensions (20V inclu) n’est pas présente la sortie de IP170 passe à 0 entraînant le blocage du phototransistor IP070 et par suite le passage en standby. D 1 35120540 Um die PSB- und die SSB-Platinen zu schützen und um eine sichere Betriebsspannungsversorgung dieser Platinen zu gewährleisten, ist die +20V-Versorgungsschiene (CNT1_20V => CNT2_20V) über die Verbinder BV001 und BR003 durchgeschleift. CNT1_20V => Schutz über Flachbandkabel BL111 / BV001 CNT2_20V => Schutz über Flachbandkabel BP005 / BR003 Sollte eine dieser Betriebspannungen fehlen, wird der Ausgang des IC IP170 (Pin 7) 0V, der Fototransistor im Optokoppler IP070 sperrt und das Gerät schaltet in Standby. I Fig. 3 Fig. 2 1 - Remove the two connection cable PSB/SSB (1) (Fig.2) and get free the “PSB” board from the chassis in pressing the maintain tongue (9 in periphery and 2 in the board) (Fig.2) . Put the two extension cable PSB/SSB (35120540) (Fig.3). 2 - Put the PSB board in service position (Fig. 3) 1 - Retirer les cordons de raccordement PSB/SSB (1) (Fig.2) et dégager la platine “PSB” du chassis en appuyant sur les languettes de maintien (9 en périphérie et 2 en interne) (Fig.2) . Mettre les cordons prolongateurs de raccordement PSB/SSB (35120540) (Fig.3). 2 - Mettre la platine PSB en position de service (Fig. 3) 1 - Entfernen Sie die beiden Verbindungskabel PSB/SSB (1) (Fig.2). Zum Ausbau der PSB-Platine lösen Sie die 9 Halteklammern um die Platine herum und die 2 Klammern in der Platine wie (Fig.2) dargestellt. Stecken Sie die Verlängerungskabel PSB/SSB (35120540) (Fig.3) ein. 2 - Bringen Sie die PSB-Platine in die Service-Position (Fig. 3). 1 - Togliere idue cavi di collegamento PSB/SSB (1) (Fig.2) e liberare la piastra “PSB” dal telaio premendo le linguetto di fissaggio (9 periferiche e due interne) collegare le prolunghe PSB/SSB (35120540) (Fig.3). 2 - Sistemare la piastra PSB in posizione di service (Fig. 3). 1 – Retirar los dos cables de conexión PSB/SSB (1) (Fig.2) y soltar la placa “PSB” del chasis presionando las lengüetas (9 en la periferia y 2 en la placa ) (Fig. 2). Enchufar los dos cables prolongadores PSB/SSB (35120540) (Fig.3). 2 – Poner la placa PSB en la posición de servicio (Fig. 3) ICC20 First issue 05 / 00 L’alimentazione di 20V alla piastra elaborazione segnali viene fornita dai connettori CNT1_20V => CNT2_20V in modo da assicurare une protezione delle piastre PSB e SSB nel caso che si manifesta se un cattivo collegamento. CNT1_20V => protezione BL111 / BV001 CNT2_20V => protezione BP005 / BR003 Se una di queste tensioni 20V non fosse presente l’uscita di IP170 passa a 0V determinando il blocco del phototransistor IP070 e il successivo passaggio in standby. E El recorrido de la tensión de 20V por la placa SSB se efectúa en forma de bucle CNT1_20V => CNT2_20V con el fin de proteger las placas PSB y SSB en el caso de un fallo de los conectores CNT1_20V => seguridad del mazo BL111 / BV001 CNT2_20V => seguridad del mazo BP005 / BR003 Si una de estas tensiones faltan (incluidos los 20 V), la salida de IP70 será 0, el fototransistor IP070 se bloquea y el TV pasará a Standby (modo espera) SECONDARY SAFETY VOLTAGES MEASUREMENTS STANDBY MODE RP193 4K7 on off PO RP182 1K0 ! 4 1 C A E RP159 22K0 RP191 100K0 RP190 47K0 0V7 5V1 +5V_UP IP070 TCET1103G CP159 100N0 CP190 10U0 +8V_STBY 16V 0V 10V7 RP189 15K0 DP188 1N4148 RP199 1K0 0V 6 CP188 47U0 16V RP200 47K0 5 8 - IP170 LM393 0V 7 + 4 RP187 4K7 K 3 2 REG PGND RP186 0V 5V1 RP223 On+t 10K0 +5V_UP AQR_ON Stby 100R0 +6V TP184 0V BC546B RP184 1K2 (RP) RP224 100R0 10V7 RP225 TP221 BC546B CP221 10N0 TP185 BC546B 4K7 0V4 RP185 2K2 SECONDARY SAFETY VOLTAGES MEASUREMENTS ON MODE 20V TP197 RP198 -20V6 (max.) 22V (max.) 22V8(max.) 8V2 5V on -0V5 10K0 -UA RP197 22K0 +UA DP196 1N4148 BC546B DP197 CP197 1N4148 100N0 RP192 1K0 RP196 10K0 20V DP194 RP195 47K0 CNT2_20V 1N4148 +8V 10N0 RP194 DP193 1N4148 +5V CP158 8V1 10K0 5V5 RP193 4K7 off 4V6 PO RP182 1K0 CP159 RP159 100N0 22K0 RP190 RP191 47K0 100K0 +5V_UP ! 11V3 (max.) TCET1103G 4 RP189 15K0 CP190 10U0 +8V_STBY IP070 16V A DP188 RP187 4K7 5V 3V7 - IP170 LM393 + 7 8 6 CP188 1N4148 1 C RP199 1K0 RP200 47K0 47U0 3V8 16V 5 5V Blocked DP170 4 1N4148 3V6 K E 2 3 PGND REG 10V6 RP186 6V4 5V1 Stby RP184 +6V RP223 1K2 10K0 +5V_UP RP224 100R0 On+t 6V4 RP225 6V4 0V AQR_ON (RP) 10V7 100R0 4K7 TP184 BC546B 5V8 TP221 BC546B CP221 10N0 TP185 BC546B RP185 2K2 BC546B 7V7 RP158 RP157 10K0 100R0 DP158 1N4148 7V7 140V USYS (dependant on picture tube) RP090 # CP180 5V 100P0 DP183 +5V_UP CP183 100U0 1N4148 25V RP165 470R0 0W25 3V6 CP172 100N0 RP177 CP182 220N0 RP167 27K0 RP176 2K7 CP170 0W25 100U0 25V RP164 4K7 RP170 2K2 PWM IP170 LM393 8 - 1 100K0 PWM_PULSE PP180 1K0 CP178 4N7 RP179 8K25 RP175 4K7 470R0 8V RP171 2 + RP166 0V 5V3 RP168 CP168 4 3V 5V2 7V8 100R0 +8V 3V5 RP180 205K0 0W4 1K5 RP181 4V5 TP179 BC556B 0W25 3 3V6 RP169 4K7 100N0 CP171 10N0 RP173 47R0 RP172 22K0 7V2 TP173 BC556B RP174 10K0 ICC20 Small Signal Board (SSB) exchange method Escaping production mode The replacement board will be delivered in the production mode; this can be easily switched to normal operation once the television has been switch ON by pressing and holding the VOL – (minus) button for approximately 5-seconds. Setting the language The board will be delivered with its menus in French. If you want to select another language proceed as follows: - Press the ″Menu″ key on the remote control unit (RCU) - In the ″Sommaire″ menu select the ″Installation″ sub-menu, and then select ″Reglages personnels″. - In the ″Reglages personnels″menu select ″Langues des menus″. - Now select the menu language you require, once selected press the ″Exit″ key on the RCU. Saving the NVM data Once fitted, the board has to be aligned and adjusted in the Service Mode, however it is possible to save time by copying the contents of the NVM onto a computer without de-soldering it from the board as follow: 1. Force the microprocessor into the reset mode by connecting the reset pin to ground. The best point to pull down the reset line is at the cathode of diode DR120 (not fitted). 2. Temporally re-connect the faulty SSB board. 3. Switch ″ON″ the television. 4. Now the contents of the NVM can be saved to a PC via the TECI bus, an interface kit for copy the NVM content is available from After Sales under Part No. 10613570 Cathode of diode DR120 www.rtv-horvat-dj.hr