Download Soft-Starter Arrancador Suave Chave de Partida Soft-Starter

Transcript
Soft-Starter
Arrancador Suave
Chave de Partida Soft-Starter
User´s
Guide
Guia del
Usuario
Manual
do usuário
MANUAL DA
SOFT-STARTER
Série:
SSW-06
Software: versão 1.0X
0899.4757 P/1
08/2004
ATENÇÃO!
É muito importante conferir se a versão
de software da Soft-Starter é igual à
indicada acima.
Sumário das revisões
A informação abaixo descreve as revisões ocorridas neste manual.
Revisão
Descrição da revisão
Capítulo
1
Primeira revisão
-
Índice
Referência Rápida dos
Parâmetros, Mensagens
de Erro e Estado
1
2
3
Parâmetros .................................................................................. 06
Mensagens de Erro ...................................................................... 11
Outras Mensagens ....................................................................... 12
CAPÍTULO
1
Instruções de Segurança
1.1
1.2
1.3
Avisos de Segurança no Manual .................................................. 13
Aviso de Segurança no Produto ................................................... 13
Recomendações Preliminares ...................................................... 13
CAPÍTULO
2
Informações Gerais
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Sobre o Manual ............................................................................ 15
Versão de Software ...................................................................... 15
Sobre a Soft-Starter SSW-06 ....................................................... 15
Etiqueta de Identificação da Soft-Starter SSW-06 ........................ 18
Recebimento e Armazenamento .................................................. 20
CAPÍTULO
3
Instalação e Conexão
3.1
3.2
3.3
Instalação Mecânica .................................................................. 21
3.1.1 Ambiente ........................................................................... 21
3.1.2 Posicionamento/Fixação ................................................... 23
Instalação Elétrica ..................................................................... 26
3.2.1 Conexões de Potência/Aterramento .................................. 26
3.2.2 Bornes de Potência ........................................................... 30
3.2.3 Localização das Conexões de Potência, Aterramento,
Controle e Seleção de Tensão do Ventilador .............................. 31
3.2.4 Conexões de Sinal e Controle ........................................... 32
Acionamentos Sugestivos .......................................................... 35
3.3.1 Acionamento Sugestivo com comandos por HMI ............... 35
3.3.2 Acionamento Sugestivo com comandos por Entradas
Digitais a Dois Fios .................................................................... 36
3.3.3 Acionamento Sugestivo com comandos por Entradas
Digitais a Três Fios .................................................................... 37
3.3.4 Acionamento Sugestivo com comandos por Entradas
Digitais a Três Fios e Contator de Isolação da Potência ............. 38
3.3.5 Acionamento Sugestivo com comandos por Entradas
Digitais a Três Fios, Contator de Isolação e Conexão
dentro do Delta do Motor com 6 Cabos ...................................... 39
3.3.5.1 Ligação Padrão com Três Cabos (P150=0=Inativa) ......... 40
3.3.5.2 Ligação Dentro da Ligação Delta do Motor com
Seis Cabos (P150=1=Ativa) ....................................................... 40
3.3.6 Simbologia ........................................................................ 42
Índice
CAPÍTULO
4
Energização/Colocação em Funcionamento
4.1
4.2
4.3
Preparação para Energização ......................................................43
Primeira Energização ...................................................................43
Colocação em Funcionamento .....................................................50
4.3.1 Colocação em Funcionamento - Operação pela HMI Tipo de Controle: Rampa de Tensão ............................................. 50
4.3.2 Colocação em Funcionamento - Operação pela HMI Tipo de Controle: Limitação de Corrente ....................................... 53
4.3.3 Colocação em Funcionamento - Operação pela HMI Tipo de Controle: Controle de Bombas ......................................... 58
CAPÍTULO
5
Uso da HMI
5.1
5.2
Descrição da Interface Homem-Máquina HMI-SSW-06 .................66
Uso da HMI ..................................................................................67
5.2.1 Uso da HMI para Operação da Soft-Starter SSW-06 ............67
5.2.2 Sinalizações/Indicações nos displays da HMI .....................68
5.2.3 Visualização/Alteração de parâmetros ................................69
CAPÍTULO
6
Descrição Detalhada dos Parâmetros
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
Parâmetros de Acesso e de Leitura - P000...P099 ....................... 71
Parâmetros de Regulação - P100...P199 ..................................... 75
Parâmetros de Configuração - P200...P399 .................................. 78
Parâmetros do Motor - P400...P499 ............................................. 88
Parâmetros das Funções Especiais - P500...P599 ...................... 88
Parâmetros de proteções - P600...P699 ...................................... 89
CAPÍTULO
7
Solução e Prevenção de Falhas
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
Erros e Possíveis Causas ...........................................................100
Solução dos Problemas mais Frequentes ...................................103
Telefone/Fax/E-mail para Contato (Assistência Técnica) ............. 103
Manutenção Preventiva ...............................................................104
7.4.1 Instruções de Limpeza ....................................................... 105
Tabela de Material para Reposição .............................................. 105
CAPÍTULO
8
Dispositivos Opcionais
8.1
HMI Remota e Cabos ..................................................................106
Índice
CAPÍTULO
9
Características Técnicas
9.1
9.2
9.3
9.4
Potências e Correntes Nominais .................................................... 109
Dados da Potência ......................................................................... 109
Dados da Eletrônica e da Programação .........................................110
Dados Mecânicos ..........................................................................111
CAPÍTULO
10
Garantia
Condições Gerais de Garantia para Soft-Starter SSW-06 ...................... 114
SSW-06 - REFERÊNCIA RÁPIDA DOS PARÂMETROS
REFERÊNCIA RÁPIDA DOS PARÂMETROS,
MENSAGENS DE ERRO E ESTADO
Software: V1.0X
Aplicação:
Modelo:
N.o de série:
Responsável:
Data:
/
/
.
1. Parâmetros
Parâmetro
P001
P002
P003
P004
P005
Acesso Parâmetros
Parâmetros LEITURA P001 ... P099
Corrente do Motor %In da Soft
Corrente do Motor %In do Motor
Corrente do Motor
Tensão da Rede de Alim.
Freqüência da Rede de Alim.
P006
Estado da Soft-Starter
P007
P008
P010
P011
Tensão na Saída
Fator de Potência
Potência de Saída
Potência Aparente de Saída
P012
Estado DI1...DI6
P013
Estado RL1, RL2 e RL3
P014
P015
P016
P017
P023
P030
P031
P032
P033
P034
P035
P042
P043
P050
Último erro
Segundo erro
Terceiro erro
Quarto erro
Versão Software
Corrente da Fase R
Corrente da Fase S
Corrente da Fase T
Tensão de Linha R-S
Tensão de Linha S-T
Tensão de Linha T-R
Horas energizado
Horas habilitado
Proteção Térmica do Motor
P000
6
Descrição
Faixa de Valores
0 a 9999
(0 a 999.9) %
(0 a 999.9) %
(0 a 9999.9) A
(0 a 999) V
(0 a 99) Hz
Rdy
RuP
FuLL
PASS
rdo
EXY
(0 a 999) V
0 a 1.00
(0 a 6553.5) kW
(0 a 6553.5) kVA
1 = ativa
0 = inativa
1 = ativa
0 = inativa
E00...E77
E00...E77
E00...E77
E00...E77
X.XX
(0 a 9999.9) A
(0 a 9999.9) A
(0 a 9999.9) A
(0 a 999) V
(0 a 999) V
(0 a 999) V
(0 a 65530) h
(0 a 6553) h
(0 a 250) %
Ajuste de
Fábrica
0
Ajuste do
Usuário Pág.
71
72
72
72
72
72
72
72
72
73
73
73
73
74
74
74
74
74
74
74
74
74
74
74
74
75
75
SSW-06 - REFERÊNCIA RÁPIDA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Descrição
Faixa de Valores
Parâmetros REGULAÇÃO P100 ... P199
Rampa de Tensão
P101
Tensão Inicial
(25 a 90) % Un
P102
Tempo da Rampa de Aceleração
(1 a 999) s
Degrau de Tensão
100=Inativa
P103
na Desaceleração
(99 a 40) % Un
Tempo da Rampa
0=Inativa
P104
de Desaceleração
(1 a 299) s
Limitação de Corrente
(150 a 500) %
P110
Partida por Limitação de corrente
In do motor
Controle de Bombas
0=Bomba I
P130
Controle de Bombas
1=Bomba II
By-pass
0=Inativa
P140 (1)
Contator de By-pass Externo
1=Ativa
Delta Inside
0=Inativa
P150 (1)(2) Conexão dentro do delta do motor
1=Ativa
Parâmetros de Configuração P 200 ... P399
0=Inativa
P200
A senha está
1=Ativa
0=Português
1=English
P201 (2)
Seleção do idioma
2=Español
3=Deutsch
0=Rampa de Tensão
P202 (1)
Tipo de Controle
1=Limite de corrente
2= Controle de Bombas
0=Sem função
1=Sem função
2=Sem função
3=Reset P043
4=Sem função
5=Carrega WEG
P204 (1)
Carrega/Salva Par.
6= Sem função
7=Carrega Usuário1
8=Carrega Usuário2
9=Sem função
10=Salva Usuário1
11=Salva Usuário2
0=P001
1=P002
2=P003
3=P004
P205
Seleção do Parâmetro de Leitura
4=P005
5=P006
6=P007
7=P008
Ajuste de
Fábrica
Ajuste do
Usuário Pág.
30%
20 s
75
75
100=Inativa
76
0=Inativa
76
300%
77
0=Bomba I
77
0=Inativa
77
0=Inativa
78
1=Ativa
78
A ser definida
pelo
usuário
78
0=Rampa
de Tensão
78
0=Sem função
81
2=P003
82
7
SSW-06 - REFERÊNCIA RÁPIDA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
P206
P215 (1)
P218
P220 (1)
P229 (1)
P230 (1)
P251
P252
P253
P254
P255
P264 (1)
P265 (1)
P266 (1)
8
Descrição
Faixa de Valores
0=Inativa
(1 a 600) s
0=Inativa
Função Copy
1=SSW -> HMI
2=HMI -> SSW
Ajuste de contraste do display LCD 0...150
Definição de Local/Remoto
0=Sempre Local
1=Sempre Remoto
Seleção da Fonte Local/Remoto
2=HMI (L)
3=HMI (R)
4=DI4 ... DI6
Seleção de Comandos
0=HMI
Situação Local
1=Bornes
Seleção de Comandos
0=HMI
Situação Remoto
1=Bornes
Saídas Analógicas
0=Sem Função
1=Corrente (%In) Softstarter
2=Tensão de Entrada (V)
3=Tensão de Saída (V)
Função Saída A01 (0 a 10) V
4=Fator de Potência
5=Proteção Térmica
6=Potência (W)
7=Potência (VA)
Ganho da Saída A01
0.000 ... 9.999
0=Sem Função
1=Corrente (%In) Softstarter
2=Tensão de Entrada (V)
3=Tensão de Saída (V)
Função Saída A02 (0-20mA)
4=Fator de Potência
5=Proteção Térmica
6=Potência (W)
7=Potência (VA)
Ganho da Saída A02
0.000 ... 9.999
0=(0 a 20) mA
Tipo de Saída A02
1=(4 a 20) mA
Entradas Digitais
0=Sem função
Função Entrada DI2
1=Stop (Três Fios)
2=Reset
0=Sem função
Função Entrada DI3
1=Habilita Geral
2=Reset
0=Sem função
1=Sem função
2=Local/Remoto
Função Entrada DI4
3=Sem Erro Externo
4=Sem função
5=Sem função
6=Reset
Tempo Auto-Reset
Ajuste de
Fábrica
Ajuste do
Usuário Pág.
0=Inativa
82
0=Inativa
83
127
84
2=HMI (L)
84
0=HMI
84
1=Bornes
84
0=Sem função
84
1.000
85
0=Sem função
85
1.000
85
0=0-20mA
85
2=Reset
86
0=Sem função
86
0=Sem função
86
SSW-06 - REFERÊNCIA RÁPIDA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
P267 (1)
P268 (1)
Descrição
Função Entrada DI5
Função Entrada DI6
Faixa de Valores
0=Sem função
1=Sem função
2=Local/Remoto
3=Sem Erro Externo
4=Sem função
5=Sem função
6=Reset
0=Sem função
1=Sem função
2=Local/Remoto
3=Sem Erro Externo
4=Sem função
5=Sem função
6=Reset
7=Termistor do Motor
Ajuste de
Fábrica
Ajuste do
Usuário Pág.
0=Sem função
86
0=Sem função
86
1=Em
funcionamento
87
2=Em
tensão plena
87
6=Sem erro
87
De acordo com a
corrente nominal
da Soft-Starter
88
Saídas Digitais
P277 (1)
Função Relé RL1
P278 (1)
Função Relé RL2
P279 (1)
Função Relé RL3
0=Sem função
1=Em funcionamento
2=Em tensão plena
3=Bypass externo
4=Sem função
5=Sem função
6=Sem erro
7=Com erro
8= Sem função
0=Sem função
1=Em funcionamento
2=Em tensão plena
3=Bypass externo
4=Sem função
5=Sem função
6=Sem erro
7=Com erro
8= Sem função
0=Sem função
1=Em funcionamento
2=Em tensão plena
3=Bypass externo
4=Sem função
5=Sem função
6=Sem erro
7=Com erro
8=Sem função
Dados da Soft-Starter
P295 (1)(2) Corrente Nominal
0=10A
1=16A
2=23A
3=30A
4=45A
5=60A
6=85A
7=130A
8=170A
9=205A
10=255A
9
SSW-06 - REFERÊNCIA RÁPIDA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Descrição
Faixa de Valores
Ajuste de
Fábrica
Ajuste do
Usuário Pág.
11=312A
12=365A
13=412A
14=480A
15=604A
16=670A
17=820A
18=954A
19=1100A
20=1411A
P296 (1)(2) Tensão Nominal
P400 (1)
P401 (1)
P406 (1)
P520 (1)
P521 (1)
P522 (1)
P523 (1)
P600 (1)
P601 (1)
P602 (1)
P603 (1)
P604 (1)
P605 (1)
P610 (1)
P611 (1)
P612 (1)
P613 (1)
P614 (1)
P615 (1)
P616 (1)
P620 (1)
P630
10
0=220/575V
1=575/690V
Parâmetros do MOTOR P400...P499
Tensão do motor
(0 a 999) V
Corrente motor
(0,0 a 1500) A
Fator de Serviço
0 a 1.50
Parâmetros ESPECIAIS P500...P599
Kick Start
Pulso de Torque na Partida
0=Inativa
(conforme P202)
1=Ativa
Tempo do Pulso na Partida
(0.1 a 2) s
Nível do Pulso de Tensão na Partida (70 a 90) % Un
Nível do Pulso de Corrente na Partida (300 a 700) % In do motor
Parâmetros de PROTEÇÃO P600...P699
Proteções de Tensão
Subtensão
(0 a 30) % Un do motor
0=Inativa
Tempo de Subtensão Imediata
(1 a 99) s
Sobretensão
(0 a 20) % Un do motor
0=Inativa
Tempo de Sobretensão Imediata
(1 a 99) s
Desbalanceamento entre Fases Tens. (0 a 30) % Un do motor
0=Inativa
Tempo de Desbalanceamento Fases
(1 a 99) s
Proteções de Corrente
Subcorrente Imediata
0...99 % In do Motor
0=Inativa
Tempo de Subcorrrente Imediata
(1 a 99) s
Sobrecorrente Imediata
(0 a 99) % In do Motor
0=Inativa
Tempo de Sobrecorrente Imediata
(1 a 99) s
Desbalanceamento entre Fases C. (0 a 30) % In do Motor
0=Inativa
Tempo de Desbalanceamento Fases
(1 a 99) s
Subcorrente antes do fechamento 0=Inativa
do By-pass
1=Ativa
Seqüência de Fase
0=Inativa
Seqüência de Fase RST
1=Ativa
Intervalo entre Partidas
Intervalo de Tempo após Parada
(2 a 999) s
De acordo com
a tensão
da Soft-Starter
88
380 V
20 A
1.00
88
88
88
0=Inativa
88
0.1 s
70%
500% In
88
89
89
20%
89
1s
89
15%
89
1s
89
15%
90
1s
90
20%
90
0=Inativa
90
20%
90
0=Inativa
91
15%
91
1s
91
1=Ativa
91
0=Inativa
92
2s
92
SSW-06 - REFERÊNCIA RÁPIDA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Descrição
Faixa de Valores
Ajuste de
Fábrica
Ajuste do
Usuário Pág.
Proteção Térmica do Motor
P640 (1)
Classe Térmica de
Proteção do Motor
P641 (1)
Auto Reset da Memória Térmica
0=Inativa
1=5
2=10
3=15
4=20
5=25
6=30
7=35
8=40
9=45
0=Inativa
(1 a 600) s
6=30
93
0=Inativa
98
Significado
Subtensão, Falta de fase ou
desbalanceamento de tensão
Sobretemperatura na potência
Sobrecarga no motor
Erro externo (DI)
Erro na função copy
Motor não conectado
Sobretensão
Erro de programação
Conexão fieldbus inativa
Cartão fieldbus inativo
Falha na conexão da HMI
Sobretemperatura no motor (DI)
Erro de auto diagnose
Tempo de limitação de corrente
Rotor bloqueado
Subcorrente
Sobrecorrente
Seqüência de fase invertida
Subtensão na eletrônica
Contato do By-pass aberto
Sobrecorrente antes do By-pass
Sobrecorrente imediata do By-pass
Desbalanceamento de corrente
Freqüência da rede de alimentação
fora da faixa permitida
Subcorrente antes do By-pass
Contato de By-pass fechado
Página
(1) Parâmetros alteráveis somente com motor parado
(2) Parâmetros não alterados no padrão de fábrica (P204=5)
2. Mensagens de Erro
Indicação
E03
E04
E05
E06
E10
E15
E16
E24
E29
E30
E31
E32
E41
E62
E63
E65
E66
E67
E70
E71
E72
E73
E74
E75
E76
E77
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
101
101
101
101
101
101
101
101
101
101
101
101
101
101
11
SSW-06 - REFERÊNCIA RÁPIDA DOS PARÂMETROS
3. Outras Mensagens
12
Indicação
rdy
ruP
FuLL
PASS
rdo
Exx
Significado
Soft-Starter pronta para ser acionada “ready”
Soft-Starter acionada em rampa de aceleração “ramp up”
Soft-Starter acionada em tensão plena “full voltage”
Soft-Starter acionada com By-pass habilitado “by-pass”
Soft-Starter acionada em rampa de desaceleração “ramp down”
Soft-Starter com erro
CAPÍTULO
1
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Este manual contém as informações necessárias para o uso correto
da Soft-Starter SSW-06.
Ele foi escrito para ser utilizado por pessoas com treinamento ou
qualificação técnica adequados para operar este tipo de equipamento.
1.1
AVISOS DE SEGURANÇA
NO MANUAL
No decorrer do texto serão utilizados os seguintes avisos de segurança:
PERIGO!
A não consideração dos procedimentos recomendados neste aviso
pode levar à morte, ferimento grave e danos materiais consideráveis.
ATENÇÃO!
A não consideração dos procedimentos recomendados neste aviso
pode levar a danos materiais
NOTA!
O texto objetiva fornecer informações importantes para correto
entendimento e bom funcionamento do produto.
1.2
AVISOS DE SEGURANÇA
NO PRODUTO
Os seguintes símbolos podem estar afixados ao produto, servindo
como aviso de segurança:
Tensões elevadas presentes
Componentes sensíveis a descarga eletrostáticas
Não tocá-los.
Conexão obrigatória ao terra de proteção (PE)
Conexão da blindagem ao terra
1.3
RECOMENDAÇÕES
PRELIMINARES
PERIGO!
Somente pessoas com qualificação adequada e familiaridade com a
Soft-Starter SSW-06 e equipamentos associados devem planejar ou
implementar a instalação, partida, operação e manutenção deste
equipamento.
Estas pessoas devem seguir todas as instruções de segurança
contidas neste manual e/ou definidas por normas locais.
Não seguir as instruções de segurança pode resultar em risco de vida
e/ou danos no equipamento.
13
CAPÍTULO 1 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
NOTA!
Para os propósitos deste manual, pessoas qualificadas são aquelas
treinadas de forma a estarem aptas para:
1. Instalar, aterrar, energizar e operar Soft-Starter SSW-06 de acordo com
este manual e os procedimentos legais de segurança vigentes;
2. Usar os equipamentos de proteção de acordo com as normas
estabelecidas;
3. Prestar serviços de primeiro socorro.
PERIGO!
Sempre desconecte a alimentação geral antes de tocar qualquer
componente elétrico associado a Soft-Starter SSW-06.
Altas tensões e partes girantes (ventiladores) podem estar presentes
mesmo após a desconexão da alimentação. Aguarde pelo menos 3
minutos para a descarga completa dos capacitores e parada dos
ventiladores.
Sempre conecte a carcaça do equipamento ao terra de proteção (PE) no
ponto adequado para isto.
ATENÇÃO!
Os cartões eletrônicos possuem componentes sensíveis a descargas
eletrostáticas. Não toque diretamente sobre componentes ou conectores.
Caso necessário, toque antes na carcaça metálica aterrada ou utilize
pulseira de aterramento adequada.
Não execute nenhum ensaio de tensão aplicada a Soft-Starter SSW-06!
Caso seja necessário consulte o fabricante.
NOTA!
Soft-Starters SSW-06 podem interferir em outros equipamentos eletrônicos.
Siga os cuidados recomendados no capítulo 3 (Instalação) para minimizar
estes efeitos.
NOTA!
Leia completamente este manual antes de instalar ou operar esta SoftStarter SSW-06.
14
CAPÍTULO 2
INFORMAÇÕES GERAIS
O capítulo 2 fornece informações sobre o conteúdo deste manual e o seu
propósito, descreve as principais características da Soft-Starter SSW-06
e como identificá-la. Adicionalmente, informações sobre recebimento e
armazenamento são fornecidas.
2.1
SOBRE O MANUAL
Este manual tem 10 capítulos os quais seguem uma seqüência lógica
para o usuário receber, instalar, programar e operar a Soft-Starter SSW06:
Cap. 1- Informações sobre segurança;
Cap. 2- Informações gerais e recebimento da Soft-Starter SSW-06;
Cap. 3- Informações sobre como instalar fisicamente a Soft-Starter SSW06, como conectá-la eletricamente (circuito de potência e controle), como
instalar os opcionais e acionamentos sugestivos;
Cap. 4- Informações sobre a colocação em funcionamento, passos a
serem seguidos e informações sobre como usar a HMI (interface homemmáquina) e exemplos básico de aplicações;
Cap. 6- Descrição detalhada de todos os parâmetros de programação da
Soft-Starter SSW-06;
Cap. 7- Informações sobre como resolver problemas, instruções sobre
limpeza e manutenção preventiva;
Cap. 8- Descrição, características técnicas e instalação dos equipamentos
opcionais da Soft-Starter SSW-06;
Cap. 9- Tabelas e informações técnicas sobre a linha de potências da
Soft-Starter SSW-06;
Cap. 10- Informações sobre a garantia da Soft-Starter SSW-06.
O propósito deste manual é dar as informações mínimas necessárias
para o bom uso da Soft-Starter SSW-06. Devido a grande gama de funções
deste produto, é possível aplicá-lo de formas diferentes às apresentadas
aqui. Não é a intenção deste manual esgotar todas as possibilidades de
aplicação da Soft-Starter SSW-06, nem a WEG pode assumir qualquer
responsabilidade pelo uso da Soft-Starter SSW-06 não baseado neste
manual. É proibida a reprodução do conteúdo deste manual, no todo ou
em partes, sem a permissão por escrito da WEG.
2.2
VERSÃO DE SOFTWARE
A versão de software usada na Soft-Starter SSW-06 é importante porque
é o software que define as funções e os parâmetros de programação.
Este manual se refere à versão de software conforme indicado na contra
capa. Por exemplo, a versão 1.0X significa de 1.00 a 1.09, onde o “X” são
evoluções no software que não afetam o conteúdo deste manual.
A versão de software pode ser lida no parâmetro P023.
2.3
SOBRE A SOFT-STARTER
SSW-06
A Soft-Starter SSW-06 é um produto de alta performance o qual permite o
controle da partida de motores de indução trifásicos. Desta forma evitamse choques mecânicos na carga e surtos de corrente na rede de
alimentação.
Uma das principais característica deste produto é a grande robustez nas
técnicas de detecção de erros e falhas na rede de alimentação e conexões,
tornando possível ao cliente escolher qual a melhor forma de proteger o
seu motor:
Proteções programáveis de sobretensão e subtensão da rede de
alimentação, desbalanceamento de tensão entre fases da alimentação;
Proteções programáveis de sobrecorrente e subcorrente no motor,
desbalanceamento de corrente entre fases do motor;
Classes térmicas programáveis até Classe 45 para motores de grande
porte. Com salvamento em EEPROM mesmo com queda na
alimentação da eletrônica.
15
CAPÍTULO 2 - INFORMAÇÕES GERAIS
Funções especiais como:
Indicação de horas energizado, horas em operação, tensões de
entrada de alimentação por fase, correntes do motor por fase,
corrente do motor em ampéres, corrente do motor em % da corrente
nominal da Soft-Starter SSW-06 e % da corrente nominal do próprio
motor. Estados das entradas e saídas digitais;
Seqüência de ajuste após o reset para padrão de fábrica;
Programação por tipo de controle de partida selecionado.
Hardware de Controle:
Interface Homem Máquina com Display de Cristal Líquido, grande
facilidade de programação, identificação dos erros em vários idiomas.
Microprocessador de 32bits, que possibilita o cálculo True RMS
das tensões e correntes;
Medição de tensão e corrente nas três fases;
Entrada digital isolada para PTC do motor;
Cartões Fieldbus e RS-485 opcionais.
Hardware de potência:
Mecânica compacta;
Entrada da rede de alimentação por cima e saída por baixo;
Facilidade de montagem e manutenção;
Medição da temperatura do dissipador através de dois termostatos,
um para acionamento dos ventiladores internos e outro para
monitoração de sobre temperatura;
Possibilidade de conexão da Soft-Starter SSW-06 ao motor com
conexão standard ou dentro da conexão delta do motor sem
opcionais.
Contator de By-pass que torna a Soft-Starter SSW-06:
Mais robusta a variações da rede de alimentação após a partida;
Economiza a energia que seria dissipada sobre os tiristores após
a partida e diminui a quantidade de ventiladores no painel.
16
CAPÍTULO 2 - INFORMAÇÕES GERAIS
Figura 2.1 - Blocodiagrama da Soft-Starter SSW-06
17
CAPÍTULO 2 - INFORMAÇÕES GERAIS
2.4 ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO DA SOFT-STARTER SSW-06
Figura 2.2 - Etiquetas de identificação da Soft-Starter SSW-06
Posição da etiqueta de identificação na Soft-Starter SSW-06:
FRONTAL
VISTA DE X
A
X
VER DETALHE "A"
Figura 2.3 - Detalhe das etiquetas da Soft-Starter SSW-06
18
Soft-Starter
WEG Série
SSW-06
SSW-06
T
Alimentação
trifásica de
entrada
0023
Corrente
nominal
de saída:
0085=85 A
0130=130A
0170=170A
0255=255A
0312=312A
0365=365A
P
Idioma do
manual:
P= português
E=inglês
(220 a 575) V S=espanhol
G=alemão
Tensão de
alimentação
de entrada:
2257 =
2257
00
Opcionais:
Grau de
S= standard
proteção do
O= com opcionais gabinete:
00=standard
O
Interface
HomemMáquina:
00= standard
SI= sem
interface
00
Cartões de
expansão:
00=standard
A1=cartão de
interface
RS-485
00
COMO ESPECIFICAR O MODELO DA SSW-06:
Cartões de
rede de comunicação:
00=standard
DN=Device-Net
PD=Profibus
DP
00
Hardware
especial:
00=
standard
00
Software
especial:
00= standard
00
Final desde
código
Z
CAPÍTULO 2 - INFORMAÇÕES GERAIS
19
CAPÍTULO 2 - INFORMAÇÕES GERAIS
OBS.:
Os campos opcionais (S ou O) definem se a Soft-Starter SSW-06
será na versão standard ou se terá opcionais. Se for standard, aqui
termina o código.
Colocar também sempre a letra Z no final. Por exemplo:
SSW060085T2257ESZ = Soft-Starter SSW-06 standard de 85 A entrada
trifásica (220 a 575) V com manual em inglês.
Se tiver opcionais, deverão ser preenchidos todos os campos na
seqüência correta até o último opcional, quando então o código será
finalizado com a letra Z.
Para aqueles opcionais que forem standard ou não forem usados, não
é necessário colocar no código os números 00.
Por exemplo, se quisermos o produto do exemplo acima com o cartão
de Interface Serial RS-485.
SSW060085T2257E0A1Z = Soft-Starter SSW-06 de 85 A entrada
trifásica (220 a 575) V com manual em inglês e com cartão opcional
RS-485.
O produto standard, para efeitos deste código, é assim concebido:
Grau de proteção: IP00 de (85 a 365) A
Interface homem-máquina: HMI-SSW06 (com displays de LED
e LCD)
2.5
RECEBIMENTO
E ARMAZENAMENTO
A Soft-Starter SSW-06 é fornecida embalada em caixa de papelão até
os modelos 205A e os modelos de 255A a 365A são embalados em
caixa de papelão sobre pallet de madeira.
Na parte externa desta embalagem existe uma etiqueta de identificação
que é a mesma que está afixada na Soft-Starter SSW-06.
Favor verificar o conteúdo desta etiqueta com o pedido de compra.
Para abrir a embalagem dos modelos até 205 A coloque-a sobre uma
mesa com o auxílio de mais pessoas quando necessário.
Abra a embalagem, retire a espuma e então retire a Soft-Starter SSW06 com o auxílio de mais pessoas se necessário.
Para os modelos acima de 255A abra a caixa no chão, retire os
parafusos de fixação da Soft-Starter SSW-06 no pallet de madeira e
movimente a Soft-Starter SSW-06 com o auxílio de uma talha.
Verifique se:
A etiqueta de identificação da Soft-Starter SSW-06 corresponde ao
modelo comprado;
Ocorreram danos durante o transporte. Caso for detectado algum
problema, contate imediatamente a transportadora.
Se a Soft-Starter SSW-06 não for logo instalada, mantenha-a dentro
da embalagem fechada e armazene-o em um lugar limpo e seco
(temperatura entre - 10°C e 65°C).
20
CAPÍTULO
3
INSTALAÇÃO E CONEXÃO
Este capítulo descreve os procedimentos de instalação elétrica e mecânica
da Soft-Starter SSW-06. As orientações e sugestões devem ser seguidas
visando o correto funcionamento da Soft-Starter SSW-06.
3.1
INSTALAÇÃO
MECÂNICA
3.1.1
Ambiente
A localização das Soft-Starter SSW-06 é fator determinante para a obtenção
de um funcionamento correto e uma vida normal de seus componentes. A
Soft-Starter SSW-06 deve ser montada em um ambiente livre de:
Exposição direta a raios solares, chuva, umidade excessiva ou maresia;
Gases ou líquidos explosivos ou corrosivos;
Vibração excessiva, poeira ou partículas metálicas e/ou óleos
suspensos no ar.
Condições ambientais permitidas:
Temperatura: (0 a 55) ºC - condições nominais.
Umidade relativa do ar: 5% a 90% sem condensação.
Altitude máxima: 1000m acima do nível do mar - condições nominais.
De (1000 a 4000) m acima do nível do mar - redução da corrente de 10%
para cada 1000m.
Grau de poluição: 2 (conforme UL508)
Normalmente, somente poluição não condutiva. A condensação não deve
causar condução na poluição.
NOTA!
Para Soft-Starter SSW-06 instaladas dentro de painéis ou caixas metálicas
fechadas, prover exaustão adequada para que a temperatura fique dentro
da faixa permitida. Ver potências nominais dissipadas na tabela 3.2.
Recomenda-se a seguir as mínimas dimensões do painel e a sua
ventilação:
Modelo SSW-06
SSW-06.85
SSW-06.130
SSW-06.170
SSW-06.205
SSW-06.255
SSW-06.312
SSW-06.365
Dimensões do Painel
Largura
Altura
Profund.
(mm)
(mm)
(mm)
Ventilação
CFM (L/s)
600
1200
400
-
600
1600
600
-
600
2000
600
-
Tabela 3.1 - Dimensões e ventilação para painel
21
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
Modelo SSW-06
Potência
dissipada
na eletrônica
SSW-06.85
SSW-06.130
SSW-06.170
SSW-06.205
W
33
33
33
33
SSW-06.255
33
SSW-06.312
33
SSW-06.365
33
Potência dos
ventiladores
W
58 528mA @ 110Vac
264mA @ 220Vac
58 528mA @ 110Vac
264mA @ 220Vac
58 528mA @ 110Vac
264mA @ 220Vac
Potência total
dissipada
nos SCRs
em regime
W
0 – By-pass
0 – By-pass
0 – By-pass
0 – By-pass
Potência média
dissipada 10
partidas/h
3xIn@30s
W
25,5
39
51
61,5
Potência média
total dissipada
10 partidas/h
3xIn@30s
W
58,5
72
84
94,5
0 – By-pass
76,5
167,5
0 – By-pass
93,6
184,6
0 – By-pass
109,5
200,5
Tabela 3.2 - Potências dissipadas para dimensionamento do ventilador do painel
NOTA!
Os ventiladores recomendados acima são baseados em um ciclo de
trabalho de 10 partidas por hora com 3 x In da Soft-Starter durante
30s.
As potências totais dissipadas podem ser calculadas através da
seguinte equação:
(Pe × tc ) + (1,2V × Ip × 3 × tp ) + (1,2V × In × 3 × tr ) = Ptd
tc
onde,
Pe = potência dissipada pela eletrônica (W)
tc = tempo do ciclo de trabalho (s)
Ip = corrente de partida (A)
tp = tempo em partida (s)
In = corrente de regime pleno (A), com By-pass In=0
tr = tempo em regime pleno (s)
Ptd = potência total dissipada (W)
Figura 3.1 - Ciclo de trabalho da Soft-Starter SSW-06 para cálculo da
potência dissipada
22
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.1.2 Posicionamento/
Fixação
Instalar a Soft-Starter SSW-06 na posição vertical:
Saída
Fluxo do ar
A
B
B
Y
Entrada
Fluxo do ar
C
Figura 3.2 - Espaços livres para ventilação
Modelo SSW-06
SSW-06.85
SSW-06.130
SSW-06.170
SSW-06.205
SSW-06.255
SSW-06.312
SSW-06.365
A
mm (in)
B
mm (in)
C
mm (in)
Y
mm (in)
150 (5.906)
30(1.181)
150 (5.906)
50(1.968)
150 (5.906)
30(1.181)
150 (5.906)
50(1.968)
150 (5.906)
30(1.181)
150 (5.906)
50(1.968)
Tabela 3.3 - Espaços livres recomendados
Deixar no mínimo os espaços livres ao redor da Soft-Starter SSW-06
como na Figura 3.2;
Não colocar componentes sensíveis ao calor logo acima da Soft-Starter
SSW-06;
Se montar uma Soft-Starter SSW-06 ao lado da outra, usar a distância
mínima B;
Se montar uma Soft-Starter SSW-06 em cima da outra, usar a distância
mínima A + C e desviar da Soft-Starter superior o ar quente que vem da
Soft-Starter de baixo;
Instalar em superfície razoavelmente plana;
Dimensões externas, furos para fixação etc, ver Figura 3.3;
Colocar primeiro os parafusos na superfície onde a Soft-Starter SSW-06
será instalada. Instalar a Soft-Starter SSW-06 e apertar os parafusos.
Prever conduites ou calhas independentes para a separação física dos
condutores de sinal, controle e potência (ver instalação elétrica).
Separar os cabos do motor dos demais cabos;
A Figura 3.4 mostra a instalação da Soft-Starter SSW-06 na superfície de
uma placa de montagem.
23
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
Dimensões externas, furos para fixação etc., ver Figura 3.3;
Figura 3.3 - Dimensional para SSW-06
Modelo
SSW-06.85
SSW-06.130
SSW-06.170
SSW-06.205
Altura
H
mm
(in)
Largura
L
mm
(in)
Profund.
P
mm
(in)
A
mm
(in)
B
mm
(in)
C
mm
(in)
D
mm
(in)
Parafuso
p/ Fixação
370
(14.57)
132
(5.20)
244
(9.61)
75
(2.95)
350
28.5
8.5
(13.78) (1.12) (0.33)
M5
440
(17.32)
223
(8.78)
278
(10.94)
150
(5.91)
425
36.5
5.9
(16.73) (1.44) (0.23)
M6
550
(21.65)
370
(14.57)
311
(12.24)
200
(7.87)
527.5 84.8
10
(20.77) (3.34) (0.39)
M6
SSW-06.255
SSW-06.312
SSW-06.365
Tabela 3.4 - Dados para instalação com dimensões em mm (in)
24
Peso
Kg
(lb)
8.5
(18.74)
8.5
(18.74)
18.5
(40.79)
18.5
(40.79)
39.5
(87.08)
39.5
(87.08)
39.5
(87.08)
Grau de
Proteção
IP00
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
A Figura 3.4 mostra a instalação da Soft-Starter SSW-06 na superfície de
uma placa de montagem.
Figura 3.4 - Procedimento de instalação da SSW-06 em superfície
Figura 3.5 - Procedimento de remoção da HMI e tampa protetora das
conexões de controle
25
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.2
INSTALAÇÃO
ELÉTRICA
3.2.1
Conexões de
Potência/
Aterramento
PERIGO!
Equipamento para seccionamento da alimentação: prever um
equipamento para seccionamento da alimentação da Soft-Starter SSW06. Este deve seccionar a rede de alimentação para a Soft-Starter
SSW-06 quando necessário (por ex.: durante trabalhos de
manutenção).
PERIGO!
Este equipamento não pode ser utilizado como mecanismo para parada
de emergência.
PERIGO!
Certifique-se que a rede de alimentação esteja desconectada antes
de iniciar as ligações.
PERIGO!
As informações a seguir tem a intenção de servir como guia para se
obter uma instalação correta. Siga as normas de instalações elétricas
aplicáveis.
ATENÇÃO!
Afastar os equipamentos e fiação sensíveis em 0,25m da Soft-Starter
SSW-06, reatância de rede (quando existir), cabos entre Soft-Starter
SSW-06 e motor. Exemplo: Fiação de CLPs, controladores de
temperatura, cabos de termopar, etc.
T
S
R
R/1T1 S/3T2 T/5T3
U/2T1 V/4T2 W/6T3 PE
PE
Figura 3.6 - Conexões de potência e aterramento para conexão padrão
26
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
T
S
R
R/1T1 S/3T2 T/5T3
U/2T1 V/4T2 W/6T3 PE
PE
Figura 3.7 - Conexões de potência e aterramento para conexão dentro da
ligação delta do motor
PERIGO!
As Soft-Starter SSW-06 devem ser obrigatoriamente aterradas a um terra
de proteção (PE). A conexão de aterramento deve seguir as normas locais.
Utilize no mínimo a fiação com a bitola indicada na Tabela 3.6. Conecte a
uma haste de aterramento específica ou ao ponto de aterramento específico
ou ao ponto de aterramento geral (resistência ≤10 ohms). Não compartilhar
a fiação de aterramento com outros equipamentos que operem com altas
correntes (ex.: motores de alta potência, máquinas de solda, etc.). Quando
várias Soft-Starters SSW-06 forem utilizadas, observar a figura 3.8.
Barra de Aterramento
Interna ao Painél
Barra de Aterramento
Interna ao Painél
Figura 3.8 - Conexões de aterramento para mais de uma Soft-Starter SSW-06
NOTA!
Não utilize o neutro para aterramento.
27
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
ATENÇÃO!
A rede que alimenta a Soft-Starter SSW-06 deve ser solidamente
aterrada.
ATENÇÃO!
O controle de sobretensões na rede que alimenta a Soft-Starter deve
ser feito utilizando protetores de sobre-tensão com tensão de atuação
de 680Vca (conexão fase-fase) e capacidade de absorção de energia
de 40 joules (modelos de 85A a 205A) e 80 joules (modelos de 255A
a 365A).
NOTAS!
1) A tensão de rede deve ser compatível com a tensão nominal da
Soft-Starter SSW-06.
2) Prever um equipamento para seccionamento da alimentação. Este
deve seccionar a rede de alimentação para a Soft-Starter SSW-06
quando necessário (por ex.: durante trabalhos de manutenção);
3) Capacitores de correção do fator de potência nunca podem ser
instalados na saída da Soft-Starter SSW-06 (U / 2T1, V / 4T2 e W
/ 6T3).
4) Quando a interferência eletromagnética gerada pela Soft-Starter
SSW-06 for um problema para outros equipamentos utilizar fiação
blindada ou fiação protegida por conduíte metálico para a conexão
saída da Soft-Starter SSW-06 - motor. Conectar a blindagem em
cada extremidade ao ponto de aterramento da Soft-Starter SSW06 e à carcaça do motor.
5) Sempre aterrar a carcaça do motor. Fazer o aterramento do motor
no painel onde a Soft-Starter SSW-06 está instalada. A fiação de
saída da Soft-Starter SSW-06 para o motor deve ser instalada
separada da fiação de entrada da rede bem como da fiação de
controle e sinal.
6) A Soft-Starter SSW-06 possui proteção eletrônica de sobrecarga
do motor, que deve ser ajustada de acordo com o motor específico.
Quando diversos motores forem conectados a mesma Soft-Starter
SSW-06 utilize relés de sobrecarga individuais para cada motor.
7) Se uma chave isoladora ou contator for inserido na alimentação do
motor nunca opere-os com o motor girando ou com a Soft-Starter
SSW-06 habilitada.
8) Utilizar no mínimo as bitolas de fiação e os fusíveis recomendados
nas Tabelas 3.5, 3.6 e 3.7. O torque de aperto do conector é indicado
na Tabela 3.8. Use fiação de cobre (70ºC) somente.
9) Fusíveis a serem utilizados na entrada deverão ser do tipo ultrarápido (U.R.) com I²t menor ou igual a 75% do valor do SCR indicado
na tabela 3.5 (A²s). Estes fusíveis protegerão o SCR em caso de
curto circuito. Também podem ser utilizados fusíveis normais, ao
invés de U.R., os quais protegerão a instalação contra curto circuito,
porém o SCR não ficará protegido.
Modelo
SSW-06
SSW-06.85
SSW-06.130
SSW-06.170
SSW-06.205
SSW-06.255
SSW-06.312
SSW-06.365
Ligação
Padrão
In (A)
200
250
450
500
500
500
550
Dentro da ligação
delta do motor
In (A)
315
350
500
550
700
700
700
Tabela 3.5 - Fusíveis recomendados
28
I²t do SCR
(kA²s)
80
84
245
320
238
238
320
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
Modelo
SSW-06
SSW-06.85
SSW-06.130
SSW-06.170
SSW-06.205
SSW-06.255
SSW-06.312
SSW-06.365
Corrente
100% In
(A)
85
130
170
205
255
312
365
Cabos
(mm²)
25
50
70
95
120
185
240
Barramento Cabos de
(mm x mm) Aterramento
(mm²)
12 x 2
10
20 x 3
25
20 x 3
35
20 x 3
50
25 x 5
70
25 x 5
95
25 x 5
120
Tabela 3.6 - Especificação mínima de cabos para ligação padrão
Modelo
SSW-06
SSW-06.85
SSW-06.130
SSW-06.170
SSW-06.205
SSW-06.255
SSW-06.312
SSW-06.365
Corrente
100% In
(A)
147
225
294
355
441
540
631
Cabos
Rede
(mm²)
70
95
150
185
300
400
500
Barramento
Rede
(mm x mm)
20 x 3
20 x 3
25 x 5
25 x 5
30 x 5
40 x 5
60 x 5
Cabos
Motor
(mm²)
25
50
70
95
120
185
240
Barramento Cabos de
Aterramento
Motor
(mm²)
(mm x mm)
10
12 x 2
25
20 x 3
35
20 x 3
50
20 x 3
70
25 x 5
95
25 x 5
120
25 x 5
Tabela 3.7 - Especificação mínima de cabos e barramento para conexão dentro da ligação delta do motor
As especificações descritas nas tabelas 3.6 e 3.7 são válidas somente
para as seguintes condições:
- cabos de cobre com isolação de PVC 70°C, temperatura ambiente
de 40°C, instalados em canaletas perfuradas e não aglomerados;
- barramentos de cobre nu ou prateado com cantos arredondados de
1mm de raio, temperatura 80°C e temperatura ambiente de 40°C.
Obs.: Para ligação do contator de By-pass externo usar o mesmo
cabo ou barramento utilizado na conexão do motor.
NOTA!
Para o correto dimensionamento dos cabos levar em conta as condições
da instalação e a máxima queda de tensão permitida.
Modelo
SSW-06
SSW-06.85
SSW-06.130
SSW-06.170
SSW-06.205
SSW-06.255
SSW-06.312
SSW-06.365
Rede / Motor
Parafuso
Torque
(Nm)
Aterramento
Parafuso
Torque
(Nm)
M6
8,3
M6
8,3
M8
19
M6
8,3
M10
37
M10
37
Tabela 3.8 - Máximo torque nos parafusos da potência
NOTA!
Capacidade da rede de alimentação:
A Soft-Starter SSW-06 é adequada para ser utilizada num circuito
capaz de fornecer não mais que X Arms (conforme tabela 3.5) ampéres
simétricos, Y volts máximo, quando protegida através de fusíveis ultrarápidos.
29
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
Modelo
SSW-06
Ligação Padrão
220-575V (kA)
SSW-06.85
SSW-06.130
SSW-06.170
SSW-06.205
SSW-06.255
SSW-06.312
SSW-06.365
10
10
10
18
18
18
18
Dentro da ligação
delta do motor
220-575V (kA)
10
18
18
18
30
30
42
Tabela 3.9 - Máxima capacidade de corrente da fonte de alimentação
NOTAS!
1) Para que as proteções baseadas na leitura e indicação de corrente
funcionem corretamente, a corrente nominal do motor não deverá ser inferior
à 30% da nominal da Soft-Starter SSW-06.
2) Não recomendamos a utilização de motores que funcionem em regime
com carga inferior a 50% da sua nominal.
3.2.2 Bornes da Potência
Os bornes de conexão de potência podem assumir tamanhos e
configurações diferentes dependendo do modelo da Soft-Starter SSW-06
como pode ser observado na Figura 3.9
Terminais:
R / 1L1, S / 3L2 e T / 5L3 : Rede de alimentação da potência
U / 2T1, V / 4T2 e W / 6T3: Conexão para o motor.
BORNE DE SAÍDA
BORNE DE ENTRADA
BORNE DE SAÍDA
Figura 3.9 – Bornes de potência
30
BORNE DE ENTRADA
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.2.3
Localização das Conexões de Potência, Aterramento, Controle e Seleção de Tensão do
Ventilador
ATERRAMENTO
ATERRAMENTO
ATERRAMENTO
BORNE DE ENTRADA
BORNE DE ENTRADA
BORNE DE ENTRADA
SELEÇÃO
DE TENSÃO
110/220V
ATTENTION!
SELECT THE FAN VOLTAGE IN ACCORDANCE
WITH THE VOLTAGE APPLIED TO THE
TERMINALS X1:33 AND X1:34
POTÊNCIA
!
ATENCION!
SELECCIONAR LA TENSION DE LOS VENTILADORES
DE ACUERDO CON LA TENSION A PLICADA A LOS
BORNES X1:33 Y X1:34
POTÊNCIA
ATENÇÃO!
SELECIONE A TENSÃ O DOS VENTILADORES
DE ACORDO COM A TENSÃO APLICADA AOS
BORNES X1:33 E X1:34
X1E
CONTROLE
CONTROLE
ALIMENTAÇÃO
VENTILADOR
POTÊNCIA
CONTROLE
BORNE DE SAÍDA
BORNE DE SAÍDA
BORNE DE SAÍDA
Figura 3.10 - Localização das Conexões de Potência, Aterramento e Controle e Seleção da Tensão do Ventilador
NOTA!
Seleção da Tensão Nominal dos Ventiladores:
É necessário para os modelos acima de 255A.
SELEÇÃO
DE TENSÃO
110/220V
ATTENTION!
SELECT THE FAN VOLTAGE IN ACCORDANCE
WITH THE VOLTAGE APPLIED TO THE
TERMINALS X1:33 AND X1:34
ATENCION!
SELECCIONAR LA TENSION DE LOS VENTILADORES
DE ACUERDO CON LA TENSION APLICADA A LOS
BORNES X1:33 Y X1:34
!
ATENÇÃO!
SELECIONE A TENSÃO DOS VENTILADORES
DE ACORDO COM A TENSÃO APLICADA AOS
BORNES X1:33 E X1:34
X1E
ALIMENTAÇÃO
VENTILADOR
Figura 3.11 - Seleção das tensões nominais dos ventiladores
31
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.2.4
Conexões de Sinal e
Controle
PTC
Conector X1A
1
FASE
2
NEUTRO
PE TERRA
Conector X1B
3
DI1
4
DI2
5
DI3
6
DI4
7
DI5
8
COM
9
COM
10 DGND
11 24Vcc
12 PTCB
13 PTCA
14 AGND
15 AO1
16 AGND
17 AO2
Conector X1C
18 RL1 NA
19 RL1 NA
20 RL2 NA
21 RL2 NA
22 RL3 NA
23 RL3 C
24 RL3 NF
Conector X1D
25 TERM.
26 TERM.
27 TC 1/R VER
28 TC 1/R PRET
29 TC 2/S VER
30 TC 2/S PRET
31 TC 3/T VER
32 TC 3/T PRET
Conector X1E
33 FASE
34 NEUTRO
As conexões de sinal (saídas analógicas) e controle (entradas e saídas
a relé) são feitas nos seguintes conectores dos Cartões Eletrônicos
de Controle CCS6 e CPS63 (ver posicionamento na Figura 3.13).
Descrição
Alimentação da eletrônica
Função padrão de fábrica
Aciona/Desaciona o motor
Reset de erros
Sem função
Sem função
Sem função
Ponto comum das entradas digitais
Ponto comum das entradas digitais
Referência 0V da fonte 24Vcc
Alimentação para entradas digitais
DI6 – Sem função
Entrada para temistor do motor
Saída analógica 1 - Sem função
Saída analógica 2 - Sem função
Função padrão de fábrica
Especificações
110Vac-15% a 220Vac+10%
Corrente de consumo:280mA Max.
Especificações
5 entradas digitais isoladas
Nível alto mínimo: 18 Vcc
Nível baixo máximo: 3 Vcc
Tensão máxima: 30 Vcc
Corrente de entrada:11mA@24Vcc
Utilizar apenas para as
Entradas Digitais
Atuação: 3k9Ω Release: 1k6Ω
Resistência mínima:100Ω
PTCB referenciada ao DGND
Através de resistor de 249Ω
0 a + 10V, RL 10k (carga máx.)
resolução: 11bits
0(4) a + 20mA, RL=500Ω/1%@10V
resolução: 11bits
Especificações
Saída relé – Run
Saída relé – Tensão plena
Capacidade dos contatos:
1A
240Vac
Saída relé – Sem erro
Descrição
Especificações
Termostato de sobre temperatura
Transformador de corrente fase R
Conexão interna da Soft-Starter
Transformador de corrente fase S
Transformador de corrente fase T
Descrição
Alimentação dos ventiladores
(modelos apartir de 255A)
Especificações
(104 a 127) Vac ou (207 a 253) Vac
Corrente de consumo:ver tabela 3.2
Figura 3.12 - Descrição dos pinos dos conectores de controle
32
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
X1B
X1C
X2
X1D
X1A
X0
Figura 3.13 - Disposição dos conectores de controle
Na instalação da fiação de sinal e controle deve-se ter os seguintes
cuidados:
1) As entradas digitais da SSW-06 possibilitam vários tipos de conexões
elétricas. Podem ser alimentadas com a fonte auxiliar interna de +24Vcc
utilizando o 0V como ponto comum ou o +24Vcc. Também podem ser
alimentadas via fonte externa de +24Vcc, conexão com PLCs, utilizando
o 0V como ponto comum ou o +24Vcc conforme a necessidade da
aplicação:
Conector X1B
3
DI1
4
DI2
5
DI3
6
DI4
7
DI5
8
COM
9
COM
10 DGND
11 24Vcc
Conector X1B
3
DI1
4
DI2
5
DI3
6
DI4
7
DI5
8
COM
9
COM
10 DGND
11 24Vcc
Figura 3.14 - Esquema de conexão das entradas digitais utilizando fonte auxiliar interna
Conector X1B
3
DI1
4
DI2
5
DI3
6
DI4
7
DI5
8
COM
9
COM
10 DGND
11 24Vcc
24Vcc
24Vcc
Conector X1B
3
DI1
4
DI2
5
DI3
6
DI4
7
DI5
8
COM
9
COM
10 DGND
11 24Vcc
Figura 3.15 - Esquema de conexão das entradas digitais utilizando fonte externa.
NOTA!
A fonte de alimentação auxiliar da Soft-Starter SSW-06 de +24Vcc deve
somente ser utilizada para alimentação das entradas digitais.
2) Bitola dos cabos (0,5 a 1,5) mm²;
3) Torque máximo: 0,50 N.m (4,50 lbf.in);
4) Fiações em X1B devem ser feitas com cabos blindados e separadas
das demais fiações (potência, comando em 110/220 V, etc.), conforme a
Tabela 3.10.
33
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
Comprimento da fiação
≤ 30 m
> 30 m
Distância mínima de separação
≥ 10 cm
≥ 25 cm
Tabela 3.10 - Distâncias de separação entre fiações
Caso o cruzamento destes cabos com os demais seja inevitável o
mesmo deve ser feito de forma perpendicular entre eles, mantendo-se
um afastamento mínimo de 5 cm neste ponto.
Conectar blindagem conforme abaixo:
Isolar com Fita
Lado da
Soft-Starter
Não Aterrar
Conectar ao Terra
Parafusos localizados no cartão CCS6
Figura 3.16 - Conexão blindagem
4) Para distâncias de fiação maiores que 50 metros é necessário o
uso de isoladores galvânicos para os sinais X1B: 3...17.
5) Relés, contatores, solenóides ou bobinas de freios eletromecânicos
instalados próximos as Soft-Starter SSW-06 podem eventualmente
gerar interferências no circuito de controle. Para eliminar este efeito,
supressores RC devem ser conectados em paralelo com as bobinas
destes dispositivos, no caso de alimentação CA, e diodos de rodalivre no caso de alimentação CC.
6) Quando da utilização de HMI externa (ver capítulo 8), deve-se ter o
cuidado de separar o cabo que conecta ela a Soft-Starter SSW-06 dos
demais cabos existentes na instalação de uma distância mínima de
10 cm.
NOTA!
Não esqueça de alimentar e selecionar a tensão de alimentação dos
ventiladores nos modelos acima de 255A.
X2 : Serial RS 232
Este conector serve para estabelecer a conexão de uma rede de
comunicação padrão RS 232 entre a Soft-Starter SSW-06 e um
microcomputador tipo PC e/ou um CLP. O microcomputador deve estar
equipado com o software SuperDrive. Estará disponível com novas
versões de software.
Figura 3.17 – Conector X2
34
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.3
ACIONAMENTOS SUGESTIVOS
3.3.1
Acionamento Sugestivo com comandos por HMI
Parâmetro
P220
P229
P265
Programação
0
0
1
Figura 3.18 - Acionamento sugestivo com comandos por HMI
NOTAS!
1) Para proteção de toda a instalação elétrica é necessária a utilização
de fusíveis ou disjuntores no circuito de entrada.
2) A utilização de fusíveis ultra-rápidos não é necessária para o
funcionamento da Soft-Starter SSW-06, porém a sua utilização é
recomendada para a completa proteção dos tiristores.
3) O transformador “T” é opcional e deve ser utilizado quando houver
diferença entre a tensão da rede de alimentação e a tensão de
alimentação da eletrônica e ventiladores.
4) Para a proteção integral do motor é recomendada a utilização de
termistores PTC (PTC na DI 6) ou termostatos (erro externo nas DI 4 a
DI 6).
5) Na eventualidade de danos no circuito de potência da Soft-Starter SSW06, que mantenham o motor acionado por curto circuito, a proteção do
motor nesta situação só é obtida com a utilização do contator de
isolação da potência.
6) A emergência pode ser utilizada cortando-se a alimentação da
eletrônica ou colocada via entrada digital (habilita geral na DI 3).
7) X1E (33 e 34) apenas está disponível nos modelos com ventilador.
35
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.3.2
Acionamento Sugestivo com comandos por Entradas Digitais a Dois Fios
Parâmetro
P220
P230
P265
Programação
1
1
1
Figura 3.19 - Acionamento sugestivo com comandos por entradas digitais a dois fios
NOTAS!
1) Para proteção de toda a instalação elétrica é necessária a utilização
de fusíveis ou disjuntores no circuito de entrada.
2) A utilização de fusíveis ultra-rápidos não é necessária para o
funcionamento da Soft-Starter SSW-06, porém a sua utilização é
recomendada para a completa proteção dos tiristores.
3) O transformador “T” é opcional e deve ser utilizado quando houver
diferença entre a tensão da rede de alimentação e a tensão de
alimentação da eletrônica e ventiladores.
4) Para a proteção integral do motor é recomendada a utilização de
termistores PTC (PTC na DI 6) ou termostatos (erro externo nas DI 4
a DI 6).
5) Na eventualidade de danos no circuito de potência da Soft-Starter
SSW-06, que mantenham o motor acionado por curto circuito, a
proteção do motor nesta situação só é obtida com a utilização do
contator de isolação da potência.
6) A emergência pode ser utilizada cortando-se a alimentação da
eletrônica ou colocada via entrada digital (habilita geral na DI 3).
7) X1E (33 e 34) apenas está disponível nos modelos com ventilador.
8) Lembre-se que ao utilizar comando por entrada digital a dois fios,
chave normalmente aberta com retenção, sempre que retornar a
energia elétrica após uma falta o motor irá partir imediatamente se
a chave permanecer fechada.
36
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.3.3
Acionamento Sugestivo com comandos por Entradas Digitais a Três Fios
Parâmetro
P220
P230
P264
P265
Programação
1
1
1
1
Figura 3.20 - Acionamento sugestivo com comandos por entradas digitais a três fios
NOTAS!
1) Para proteção de toda a instalação elétrica é necessária a utilização
de fusíveis ou disjuntores no circuito de entrada.
2) A utilização de fusíveis ultra-rápidos não é necessária para o
funcionamento da Soft-Starter SSW-06, porém a sua utilização é
recomendada para a completa proteção dos tiristores.
3) O transformador “T” é opcional e deve ser utilizado quando houver
diferença entre a tensão da rede de alimentação e a tensão de
alimentação da eletrônica e ventiladores.
4 Para a proteção integral do motor é recomendada a utilização de
termistores PTC (PTC na DI 6) ou termostatos (erro externo nas DI 4 a
DI 6).
5) Na eventualidade de danos no circuito de potência da Soft-Starter SSW06, que mantenham o motor acionado por curto circuito, a proteção do
motor nesta situação só é obtida com a utilização do contator de
isolação da potência.
6) A emergência pode ser utilizada cortando-se a alimentação da
eletrônica ou colocada via entrada digital (habilita geral na DI 3).
7) X1E (33 e 34) apenas está disponível nos modelos com ventilador.
37
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.3.4
Acionamento Sugestivo com comandos por Entradas Digitais a Três Fios e Contator
de Isolação da Potência
Parâmetro
P220
P230
P264
P265
P277
Programação
1
1
1
1
1
Figura 3.21 - Acionamento sugestivo com comandos por entradas digitais a três fios e contator de isolação da potência
NOTAS!
1) Para proteção de toda a instalação elétrica é necessária a utilização
de fusíveis ou disjuntores no circuito de entrada.
2) A utilização de fusíveis ultra-rápidos não é necessária para o
funcionamento da Soft-Starter SSW-06, porém a sua utilização é
recomendada para a completa proteção dos tiristores.
3) O transformador “T” é opcional e deve ser utilizado quando houver
diferença entre a tensão da rede de alimentação e a tensão de
alimentação da eletrônica e ventiladores.
4) Para a proteção integral do motor é recomendada a utilização de
termistores PTC (PTC na DI 6) ou termostatos (erro externo nas DI 4 a
DI 6).
5) Na eventualidade de danos no circuito de potência da Soft-Starter SSW06, que mantenham o motor acionado por curto circuito, a proteção do
motor nesta situação só é obtida com a utilização do contator K1 de
isolação da potência.
6) A emergência pode ser utilizada cortando-se a alimentação da
eletrônica ou colocada via entrada digital (habilita geral na DI 3).
7) X1E (33 e 34) apenas está disponível nos modelos com ventilador.
38
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.3.5
Acionamento Sugestivo com comandos por Entradas Digitais a Três Fios, Contator
de Isolação e Conexão dentro do Delta do Motor com 6 Cabos
Parâmetro
P150
P220
P230
P264
P265
P277
Programação
1
1
1
1
1
1
Figura 3.22 - Acionamento sugestivo com comandos por entradas digitais a três fios, contator de isolação e conexão
dentro do delta do motor com 6 cabos
NOTAS!
1) Para proteção de toda a instalação elétrica é necessária a utilização
de fusíveis ou disjuntores no circuito de entrada.
2) A utilização de fusíveis ultra-rápidos não é necessária para o
funcionamento da Soft-Starter SSW-06, porém a sua utilização é
recomendada para a completa proteção dos tiristores.
3) O transformador “T” é opcional e deve ser utilizado quando houver
diferença entre a tensão da rede de alimentação e a tensão de
alimentação da eletrônica e ventiladores.
4) Para a proteção integral do motor é recomendada a utilização de
termistores PTC (PTC na DI 6) ou termostatos (erro externo nas DI 4 a
DI 6).
5) Na eventualidade de danos no circuito de potência da Soft-Starter SSW06, que mantenham o motor acionado por curto circuito, a proteção do
motor nesta situação só é obtida com a utilização do contator K1 de
isolação da potência.
6) A emergência pode ser utilizada cortando-se a alimentação da
eletrônica ou colocada via entrada digital (habilita geral na DI 3).
7) X1E (33 e 34) apenas está disponível nos modelos com ventilador.
8) Em caso de manutenção é necessário retirar os fusíveis de entrada ou
seccionar a entrada de alimentação para garantir a completa
desconexão do equipamento da rede de alimentação.
39
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.3.5.1 Ligação Padrão com Três
Cabos (P150=0=Inativa)
Corrente de linha da Soft-Starter SSW-06 igual a corrente do motor.
2/V1
4/U2
1/U1
5/V2
2/V1
4/U2
6/W2
5/V2
6/W2
3/W1
1/U1
3/W1
Figura 3.23 - Soft-Starter SSW-06 com Ligação Padrão
3.3.5.2 Ligação Dentro da Ligação
Delta do Motor com Seis
Cabos (P150=1=Ativa)
Corrente de linha da Soft-Starter SSW-06 igual a aproximadamente
58% da corrente nominal do motor.
4/U2
2/V1
1/U1
5/V2
6/W2
3/W1
Figura 3.24 - Soft-Starter SSW-06 dentro da ligação delta do motor com
motor em delta
10/U4
2/V1
4/U2
7/U3
8/V3
5/V2
1/U1
11/V4
6/W2
12/W4
9/W3
3/W1
Figura 3.25 - Soft-Starter SSW-06 dentro da ligação delta do motor com
motor de duplo delta em série
40
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
4/U2
2/V1
10/U4
1/U1
8/V3
5/V2
7/U3
12/W4
9/W3
6/W2
3/W1
11/V4
Figura 3.26 - Soft-Starter SSW-06 dentro da ligação delta do motor com
motor de duplo delta em paralelo.
ATENÇÃO!
Para conexão dentro da ligação delta do motor, seu motor deve possuir
conexão delta na tensão desejada.
NOTAS!
1) Na ligação dentro da ligação delta do motor, os cabos de conexão da
Soft-Starter SSW-06 a rede de alimentação, fusíveis e ou o contator
de isolação da rede, deverão suportar a corrente nominal do motor e
os cabos de conexão do motor a Soft-Starter, e ou conexão do contator
de By-pass externo, deverão suportar 58% da corrente nominal do
motor.
2) Para este tipo de ligação também é sugerida a utilização de
barramentos de cobre na conexão da Soft-Starter SSW-06 a rede de
alimentação, devido as grandes correntes envolvidas e bitolas dos
cabos.
3) Durante a partida do motor a relação de corrente do motor em relação
a Soft-Starter é de 1,50. Porém em tensão plena (após a partida do
motor) a relação de corrente é de 1,73.
ATENÇÃO!
Muita atenção na conexão do motor a Soft-Starter SSW-06, respeite os
esquemas de ligação mostrados nas figuras acima conforme os tipos de
enrolamentos do motor.
Se necessário inverter o sentido de giro no motor, inverta apenas as
conexões da Soft-Starter SSW-06 a rede. Mantenha a eletrônica desligada
durante as trocas de conexões.
NOTA!
Não acione o motor com o conteúdo de P150 errado. Se este parâmetro
for programado errado poderá danificar a Soft-Starter SSW-06.
P150
0 (Inativa)
1 (Ativa)
Ação
Soft-Starter SSW-06 com Ligação padrão ao motor
Soft-Starter SSW-06 dentro da ligação delta do motor
41
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.3.6
Simbologia
Conexão elétrica entre
dois sinais
Bornes para conexão
Bobina relé, contator
Contato normalmente aberto
Sinaleiro
Seccionadora ou Disjuntor
(abertura sob carga)
Resistor
Capacitor
Fusível
Tiristor/SCR
Motor trifásico
Botoeira de emergência
Transformador
Chave N.A. (com retenção)
Botoeira push-botton
normalmente fechada
Botoeira push-botton
normalmente aberta
42
CAPÍTULO
4
ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
Este capítulo explica:
como verificar e preparar a Soft-Starter SSW-06 antes de energizar;
como energizar e verificar o sucesso da energização;
como operar a Soft-Starter SSW-06 quando estiver instalada segundo
os acionamentos típicos (ver Instalação Elétrica).
4.1
PREPARAÇÃO PARA
ENERGIZAÇÃO
A Soft-Starter SSW-06 já deve ter sido instalada de acordo com o Capítulo
3 - Instalação. Caso o projeto de acionamento seja diferente dos
acionamentos típicos sugeridos, os passos seguintes também podem
ser seguidos.
PERIGO!
Sempre desconecte a alimentação geral antes de efetuar quaisquer
conexões.
1) Verifique todas as conexões
Verifique se as conexões de potência, aterramento e de controle estão
corretas e firmes.
2) Limpe o interior da Soft-Starter SSW-06
Retire todos os restos de materiais do interior da Soft-Starter SSW-06 ou
acionamento.
3) Verifique a correta seleção de tensão
Nos modelos a partir de 255A a seleção da tensão de alimentação dos
ventiladores está correta.
4) Verifique o motor
Verifique as conexões do motor e se a corrente e tensão do motor estão
de acordo com a Soft-Starter SSW-06.
5) Verifique qual o tipo de ligação da Soft-Starter SSW-06 ao motor
Se a ligação a ser utilizada é a standard a três fios ou se a ligação da
Soft-Starter SSW-06 é dentro da ligação delta do motor a 6 fios. Maiores
detalhes no Capítulo 3.
6) Desacople mecanicamente o motor da carga
Se o motor não pode ser desacoplado, tenha certeza que o giro em
qualquer direção (horário/anti-horário) não cause danos à máquina ou riscos
pessoais.
7) Feche as tampas da Soft-Starter SSW-06 ou acionamento
4.2
PRIMEIRA ENERGIZAÇÃO
(ajuste dos parâmetros
necessários)
Após a preparação para energização a Soft-Starter SSW-06 pode ser
energizada
1) Verifique a tensão de alimentação
Meça a tensão de rede e verifique se está dentro da faixa permitida (Tensão
nominal + 10% / - 15%).
2) Energize a alimentação da eletrônica
Feche a seccionadora de entrada.
43
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
3) Verifique o sucesso da energização
Quando a Soft-Starter SSW-06 é energizada pela primeira vez ou quando
o padrão de fábrica é carregado (P204 = 5) uma rotina de programação é
iniciada.
Esta rotina solicita ao usuário que programe alguns parâmetros básicos
referentes a Soft-Starter SSW-06 e ao Motor.
A seqüência que esta rotina segue altera-se conforme o tipo de controle
que for selecionado. Para mais detalhes sobre qual tipo de controle utilizar
ver descrição P202 no capítulo 6.
P201
P150
P202
Rampa Tensão
Limitação de
Corrente
Controle de
Bombas
P101
P101
P130
P102
P102
P101
P400
P110
P102
P401
P400
P103
P401
P104
P400
P401
P610
P611
P620
P406
P640
Figura 4.1 - Seqüência de parâmetros na primeira energização
ATENÇÃO!
É essencial ter em mãos os dados de catálogo ou de placa do motor a
ser utilizado. Estes dados são necessários para se fazer a correta
programação dos parâmetros de proteção.
A Classe Térmica de proteção do motor deve ser programada para proteger
o motor contra sobrecargas durante a partida e regime pleno de
funcionamento. Detalhes sobre a programação da Classe Térmica ver
descrição P640 no capítulo 6.
Nesta seqüência de ajuste de parâmetros estão apenas os principais
parâmetros para aprendizagem do funcionamento da Soft-Starter SSW06. Antes de colocá-la em regime pleno de funcionamento deve-se
programar todos os parâmetros necessários para o perfeito funcionamento
da Soft-Starter e proteção do motor.
44
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
Descreve-se, a seguir, um exemplo da programação dos parâmetros
solicitados por esta rotina.
Exemplo:
Soft-Starter SSW-06
SSW060130T2257PSZ
Motor
Motor Trifásico de Alto Rendimento Plus - 4 Pólos - 60Hz
Potência: 75 CV
Carcaça: 225S/M
RPM: 1770
Corrente Nominal em 380V: 101 A
Fator de Serviço: 1.15
Tipo de partida
Partida por rampa de tensão
Primeira energização - Programação via HMI (Baseado no exemplo acima):
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
AÇÃO
Após a energização, o display
indicará esta mensagem
idi oma
P20 1 = Po rt ug u e s
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Usar as teclas
escolher o idioma
e
DESCRIÇÃO
Seleção do idioma:
0=Português
1=English
2=Español
3=Deutsch
Entra no modo de programação.
idi oma
P20 1 = Po rt ug u e s
para
Idioma escolhido: Português
(Mantido o valor já existente)
idi oma
P20 1 = Po rt ug u e s
Pressionar
para salvar a
opção escolhida e sair do modo de
programação
Pressionar
para avançar para o
próximo parâmetro
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Sai do modo de programação
idi oma
P20 1 = Po rt ug u es
Conexao Delta
P150=Inativa
Tipo de conexão da Soft-Starter ao motor:
0=Inativa = standard 3 fios
1=Ativa = dentro do delta 6 fios
Entra no modo de programação.
Conexao Delta
P150=Inativa
45
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
AÇÃO
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
Usar as teclas
e
para
programar o Tipo de conexão da
Soft-Starter ao motor
Conexao Delta
P150=Inativa
Pressionar
para salvar a
opção escolhida e sair do modo de
programação
DESCRIÇÃO
Tipo de conexão da Soft-Starter ao
motor: standard 3 fios
(Mantido o valor já existente)
Sai do modo de programação
Conexao Delta
P150=Inativa
Pressionar
para avançar
para o próximo parâmetro
Tipo de Controle
P20 2 = Ramp. Tens.
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Seleção do tipo de controle de partida:
0=Rampa de Tensão
1=Limitação de Corrente
2=Controle de Bombas
Entra no modo de programação.
Tipo de Controle
P20 2 = Ramp. Tens.
Usar as teclas
e
para
escolher o tipo de controle de partida
Pressionar
para salvar a
opção escolhida e sair do modo de
programação
Tipo de Controle
P20 2 = Ramp. Tens.
Sai do modo de programação
Tipo de Controle
P20 2 = Ramp. Tens.
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
Tensao Inicial
P101=30%
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Usar as teclas
e
para
escolher o valor de tensão inicial de
partida
46
Tipo de controle de partida escolhido:
Rampa de Tensão
(Mantido o valor já existente)
Tensão inicial de partida por rampa de
tensão:
25...90 %Un
Entra no modo de programação.
Tensao Inicial
P101=30%
Tensao Inicial
P101=35%
Tensão inicial escolhida:
35% Un
(Conforme necessidade da carga)
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
AÇÃO
Pressionar
para salvar a
opção escolhida e sair do modo de
programação
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
DESCRIÇÃO
Sai do modo de programação
Tensao Inicial
P101=35%
Tempo Aceleracao
P102=20s
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Tempo da rampa de tensão:
1...999 s
Entra no modo de programação.
Tempo Aceleracao
P102=20s
Usar as teclas
e
para
escolher o tempo da rampa de tensão
para a partida
Pressionar
para salvar a
opção escolhida e sair do modo de
programação
Tempo Aceleracao
P102=15s
Tempo da rampa de tensão da partida
escolhida: 15s
(Conforme necessidade da carga)
Sai do modo de programação
Tempo Aceleracao
P102=15s
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
Tensão nominal do motor (Un):
(0 a 999) V
Tensao Nom. Motor
P400=380V
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Entra no modo de programação.
Tensao Nom. Motor
P400=380V
Usar as teclas
e
para
escolher a tensão nominal do motor
Pressionar
para salvar a
opção escolhida e sair do modo de
programação
Tensão nominal do motor escolhida:
380 V(Conforme dados do motor)
Tensao Nom. Motor
P400=380V
Sai do modo de programação
Tensao Nom. Motor
P400=380V
47
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
AÇÃO
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
DESCRIÇÃO
Corrente nominal do motor (In):
(0 a 1500) A
Cor. Nom. Motor
P401=20.0A
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Entra no modo de programação.
Cor. Nom. Motor
P401=20.0A
Usar as teclas
e
para
escolher a corrente nominal do motor
Corrente nominal do motor escolhida:
101A(Conforme dados do motor)
Cor. Nom. Motor
P401=101.XA
Pressionar
para salvar a
opção escolhida e sair do modo de
programação
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
Sai do modo de programação
Cor. Nom. Motor
P401=101.XA
Fator de Servico
P406=1.00
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Fator de serviço do motor (F.S.):
0.00...1.50
Entra no modo de programação.
Fator de Servico
P406=1.00
Usar as teclas
e
escolher o F.S. do motor
para
F.S.do motor escolhida:
1.15 (Conforme dados do motor)
Fator de Servico
P406=1.15
Pressionar
para salvar a opção
escolhida e sair do modo de
programação
Sai do modo de programação
Fator de Servico
P406=1.15
Pressionar
para avançar para o
próximo parâmetro
Classe Prot. Ter.
P640=Classe 30
48
Classe de proteção térmica do motor:
0= Inativa
1= Classe 5
2= Classe 10
3= Classe 15
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
AÇÃO
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
DESCRIÇÃO
4= Classe 20
5= Classe 25
6= Classe 30
7= Classe 35
8= Classe 40
9= Classe 45
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Entra no modo de programação.
Classe Prot. Ter.
P640=Classe30
Usar as teclas
e
para
escolher a classe de proteção
térmica do motor
Pressionar
para salvar a
opção escolhida e sair do modo de
programação
Classe Prot. Ter.
P640=Classe20
Classe de proteção térmica do motor:
4= Classe 20
(Conforme dados do motor)
Sai do modo de programação
Classe Prot. Ter.
P640=Classe20
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
A Soft-Starter é resetada
A Soft-Starter está pronta para
operação
Soft-Starter
Pronto
Abrir a seccionadora de entrada para desenergizar a Soft-Starter SSW-06
NOTA!
Repetição da primeira energização:
Caso se desejar repetir a rotina da primeira energização, ajustar o
parâmetro P204 = 5 (carrega ajuste padrão de fábrica nos parâmetros) e
na seqüência, seguir a rotina da primeira energização;
A rotina da primeira energização acima descrita ajusta automaticamente
alguns parâmetros para o padrão de fábrica. Consultar o capítulo 6 para
maiores detalhes.
49
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
4.3
COLOCAÇÃO EM
FUNCIONAMENTO
Este item descreve a colocação em funcionamento, com operação
pela HMI. Três tipos de controle serão considerados:
Rampa de tensão
Este é o método mais utilizado. A Soft-Starter impõe a tensão sobre o
motor sem nenhum tipo de realimentação de tensão ou corrente aplicada
ao motor.
Partida com limite de corrente
O máximo nível de corrente ajustado é mantido durante a partida sendo
setado de acordo com as necessidades da aplicação.
Controle de bombas
Otimizada para proporcionar o torque necessário para partir e parar
suavemente bombas hidráulicas centrifugas.
Para maiores detalhes sobre os tipos de controle de partida consultar
P202 no capítulo 6.
NOTA!
Sempre que alterar o conteúdo de P202 a Soft-Starter entrará numa
rotina de seqüência de ajustes conforme o tipo de controle selecionado.
Detalhes consultar P202 no capítulo 6.
PERIGO!
Altas tensões podem estar presentes, mesmo após a desconexão da
alimentação. Aguarde pelo menos 3 minutos para a descarga completa.
A seqüência a seguir é válida para o caso Acionamento 1 (ver item
3.3.1). A Soft-Starter SSW-06 já deve ter sido instalada e energizada a
eletrônica, ventiladores e potência de acordo com os capítulos 3 e
depois de realizada toda a seqüência de ajustes da primeira
energização do item 4.2.
4.3.1
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO - OPERAÇÃO PELA HMI TIPO DE CONTROLE: RAMPA DE TENSÃO
AÇÃO
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
DESCRIÇÃO
Soft-Starter pronta para operar
Energizar a Soft-Starter
Soft-Starter
Pronto
Pressionar
. Manter
pressionada a tecla
até atingir
P000. A tecla
também poderá
ser utilizada para se atingir o
parâmetro P000
Acesso Parametro
P000=0
Pressionar
para entrar no modo
de programação
Entra no modo de programação
Acesso Parametro
P000=0
50
Libera o acesso para alteração do
conteúdo dos parâmetros. Com valores
ajustados conforme o padrão de
fábrica [P200 = 1 (Senha Ativa)] é
necessário colocar P000 = 5 para
alterar o conteúdo dos parâmetros
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
AÇÃO
Usar as teclas
e
programar o valor da senha
para
Pressionar
para salvar a opção
escolhida e sair do modo de
programação
Pressionar a tecla
até atingir
P202. A tecla
também poderá
ser utilizada para se atingir o
parâmetro P202
Pressionar
para entrar no modo
de programação
Usar as teclas
e
para
programar o valor correto do Tipo de
Controle
Pressionar
para salvar a opção
escolhida e sair do modo de
programação
Pressionar
P003
DESCRIÇÃO
Valor da senha (Padrão de Fábrica)
Acesso Parametro
P000=5
Acesso Parametro
P000=5
Tipo de Controle
P202=Ramp.Tens.
Sai do modo de programação
Este parâmetro define o Tipo de
Controle
0=Ramp.Tens.
1=Lim.Corr.
2=Con.Bombas
Entra no modo de programação
Tipo de Controle
P202=Tamp.Tens.
Tipo de Controle
P202=Tamp.Tens.
Tipo de controle de partida escolhido:
Rampa de Tensão(Mantido o valor já
existente)
Sai do modo de programação
Tipo de Controle
P202=Tamp.Tens.
e manter até atingir
Corrente do motor (A)
Corrente Motor
P003=0A
Pressionar
Este é um parâmetro de Leitura
Corrente Motor
P003=0A
Motor acelera atigindo um alto valor de
corrente
Pressionar
Corrente Motor
P003=346A
51
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
AÇÃO
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
DESCRIÇÃO
Depois diminui até atingir um valor de
corrente exigido pela carga.
Corrente Motor
P003=90A
Pressionar
Motor desacelera até parar pela inércia
da carga
Soft-Starter
Pronto
Motor acelera atigindo um alto valor de
corrente
Pressionar
Corrente Motor
P003=346A
Corrente Motor
P003=90A
Depois diminui até atingir um valor de
corrente exigido pela carga.
Soft-Starter passa a ser comandada
via bornes (REMOTO)Motor desacelera
até parar pela inércia da carga
Pressionar
Soft-Starter
Pronto
Pressionar novamente
Soft-Starter
Pronta
Soft-Starter volta a ser comandada via
teclas (LOCAL)Motor permanece
parado
NOTAS!
1) Ajustar o valor da Tensão Inicial P101 inicialmente para um valor
baixo. Quando for colocado carga no motor ajuste P101 para um
valor que faça o motor girar suavemente a partir do instante que for
acionado.
2) Com grandes tempos de partida ou o motor sem carga pode ocorrer
trepidações durante a partida do motor. Diminuir o tempo de partida
pode ajudar.
3) Caso ocorra erros durante a partida: revise todas as conexões da
Soft-Starter a rede de alimentação, conexões do motor, níveis das
tensões da rede de alimentação, fusíveis, disjuntores,
seccionadoras.
52
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
4.3.2
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO - OPERAÇÃO PELA HMI TIPO DE CONTROLE: LIMITAÇÃO DE CORRENTE
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
AÇÃO
Energizar a Soft-Starter
DESCRIÇÃO
Soft-Starter pronta para operar
Soft-Starter
Pronto
Pressionar
. Manter
pressionada a tecla
até atingir
P000. A tecla
também poderá
ser utilizada para se atingir o
parâmetro P000
Pressionar
para entrar no modo
de programação
Usar as teclas
e
programar o valor da senha
Acesso Parametro
P000=0
Entra no modo de programação
Acesso Parametro
P000=0
para
Pressionar
para salvar a opção
escolhida e sair do modo de
programação
Pressionar a tecla
até atingir
P202. A tecla
também poderá
ser utilizada para se atingir o
parâmetro P202
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Usar as teclas
e
para
programar o valor correto do Tipo de
Controle
Libera o acesso para alteração do
conteúdo dos parâmetros. Com valores
ajustados conforme o padrão de
fábrica [P200 = 1 (Senha Ativa)] é
necessário colocar P000 = 5 para
alterar o conteúdo dos parâmetros
Valor da senha (Padrão de Fábrica)
Acesso Parametro
P000=5
Sai do modo de programação
Acesso Parametro
P000=5
Tipo de Controle
P202=Ramp.Tens.
Este parâmetro define o Tipo de
Controle
0=Ramp.Tens.
1=Lim.Corr.
2=Con.Bombas
Entra no modo de programação
Corrente Motor
P003=0A
Tipo de Controle
P202=lim. Corr.
Tipo de controle de partida escolhido:
Rampa de Tensão (alterado o valor
seguirá uma nova seqüência)
53
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
AÇÃO
Pressionar
para salvar a
opção escolhida e sair do modo de
programação
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Usar as teclas
e
para
escolher o valor de tensão inicial de
partida
Pressionar
para salvar a opção
escolhida e sair do modo de
programação
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
DESCRIÇÃO
Sai do modo de programação
Tipo de Controle
P202=Lim. Corr.
Tensao Inicial
P101=30%
Tensão inicial de partida:
(25 a 90) %Un
Entra no modo de programação.
Tensao Inicial
P101=30%
Tensao Inicial
P101=35%
Tensão inicial escolhida:
35% Un
(Conforme necessidade da carga)
Sai do modo de programação
Tensao Inicial
P101=35%
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
Tempo máximo de partida por
limitação de corrente: 1...999 s
Tempo Aceleracao
P102=20s
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Usar as teclas
e
para
escolher o tempo máximo para a
partida por limitação de corrente
Pressionar
para salvar a
opção escolhida e sair do modo de
programação
54
Entra no modo de programação.
Tempo Aceleracao
P102=20s
Tempo Aceleracao
P102=15s
Tempo máximo da limitação de
corrente:
15s (Conforme necessidade da carga)
Sai do modo de programação
Tempo Aceleracao
P102=15s
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
AÇÃO
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Usar as teclas
e
para
escolher o limite de corrente para a
partida
Pressionar
para salvar a opção
escolhida e sair do modo de
programação
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
Lim. de Corrente
P110=300
DESCRIÇÃO
Limite de corrente durante a partida:
(150 a 500) % In do Motor
Entra no modo de programação.
Lim. de Corrente
P110=300
Lim. de Corrente
P110=270
Limite de corrente durante a partida
escolhida:
270% In do Motor (Conforme
necessidade da carga)
Sai do modo de programação
Lim. de Corrente
P110=270
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
Tensão nominal do motor (Un):
(0 a 999) V
Tensao Nom. Motor
P400=380V
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Entra no modo de programação.
Tensao Nom. Motor
P400=380V
Usar as teclas
e
para
escolher a tensão nominal do motor
Pressionar
para salvar a
opção escolhida e sair do modo de
programação
Tensao Nom. Motor
P400=380V
Tensão nominal do motor escolhida:
380V (Conforme dados do motor)
Sai do modo de programação
Tensao Nom. Motor
P400=380V
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
Corrente nominal do motor (In):
(0 a 1500) A
Cor. Nom. Motor
P401=20A
55
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
AÇÃO
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Usar as teclas
e
para
escolher a corrente nominal do motor
Pressionar
para salvar a opção
escolhida e sair do modo de
programação
Pressionar
para avançar para o
próximo parâmetro
DESCRIÇÃO
Entra no modo de programação.
Cor. Nom. Motor
P401=20A
Cor. Nom. Motor
P401=101.XA
Corrente nominal do motor escolhida:
101A (Conforme dados do motor)
Sai do modo de programação
Cor. Nom. Motor
P401=101.XA
Fator de Servico
P406=1.00
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Fator de serviço do motor (F.S.):
0.00...1.50
Entra no modo de programação.
Fator de Servico
P406=1.00
Usar as teclas
e
escolher o F.S. do motor
para
F.S. do motor escolhida:
1.15 (Conforme dados do motor)
Fator de Servico
P406=1.15
Pressionar
para salvar a
opção escolhida e sair do modo de
programação
Pressionar
para avançar
para o próximo parâmetro
56
Sai do modo de programação
Fator de Servico
P406=1.15
Classe Prot. Ter.
P640=Classe30
Classe de proteção térmica do motor:
0= Inativa
1= Classe 5
2= Classe 10
3= Classe 15
4= Classe 20
5= Classe 25
6= Classe 30
7= Classe 35
8= Classe 40
9= Classe 45
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
AÇÃO
Pressionar
para entrar no modo
de programação
Usar as teclas
e
para
escolher a classe de proteção térmica
do motor
Pressionar
para salvar a
opção escolhida e sair do modo de
programação
DESCRIÇÃO
Entra no modo de programação.
Classe Prot. Ter.
P640=Classe30
Classe Prot. Ter.
P640=Classe20
Classe de proteção térmica do motor:
4= Classe 20
(Conforme dados do motor)
Sai do modo de programação
Classe Prot. Ter.
P640=Classe20
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
A Soft-Starter é resetada
A Soft-Starter está pronta para
operação
Soft-Starter
Pronto
Pressionar
Corrente SSW
P001=0%
Pressionar
atingir P003
e manter até
Corrente do motor (A)
Corrente Motor
P003=0A
Este é um parâmetro de Leitura
Pressionar
Corrente Motor
P003=0A
Pressionar
Corrente Motor
P003=273A
Motor acelera permanecendo no limite
de corrente programado.Se não houver
carga no motor ele partirá rapidamente
57
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
AÇÃO
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
DESCRIÇÃO
Depois diminui até atingir um valor de
corrente exigido pela carga.
Corrente Motor
P003=90A
Pressionar
Motor desacelera até parar pela inércia
da carga
Soft-Starter
Pronto
NOTAS!
1) Para partir com limitação de corrente partir com carga. Testes a
vazio podem ser feitos com rampa de tensão.
2) Ajustar o valor da Tensão Inicial P101 para um valor que faça o
motor girar suavemente a partir do instante que for acionado.
3) Ajustar o Limite de Corrente conforme as condições que permitem
sua instalação elétrica e também a valores que forneçam torque
suficiente para partir o motor. Valores muito baixos de Limite de
Corrente não proporcionam torque suficiente para partir o motor.
Mantenha sempre o motor girando a partir do instante que for
acionado.
5) Caso ocorra erros durante a partida: revise todas as conexões da
Soft-Starter a rede de alimentação, conexões do motor, níveis das
tensões da rede de alimentação, fusíveis, disjuntores,
seccionadoras.
6) Se o limite de corrente não for atingido durante a partida o motor ira
partir imediatamente.
4.3.3
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO - OPERAÇÃO PELA HMI TIPO DE CONTROLE: CONTROLE DE BOMBAS
AÇÃO
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
Energizar a Soft-Starter
DESCRIÇÃO
Soft-Starter pronta para operar
Soft-Starter
Pronto
Pressionar
. Manter
pressionada a tecla
até atingir
P000. A tecla
também poderá
ser utilizada para se atingir o
parâmetro P000
Pressionar
para entrar no modo
de programação
58
Acesso Parametro
P000=0
Libera o acesso para alteração do
conteúdo dos parâmetros. Com valores
ajustados conforme o padrão de
fábrica [P200 = 1 (Senha Ativa)] é
necessário colocar P000 = 5 para
alterar o conteúdo dos parâmetros
Entra no modo de programação
Acesso Parametro
P000=0
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
AÇÃO
Usar as teclas
e
programar o valor da senha
para
Pressionar
para salvar a opção
escolhida e sair do modo de
programação
Pressionar a tecla
até atingir
P202. A tecla
também poderá
ser utilizada para se atingir o
parâmetro P202
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Valor da senha (Padrão de Fábrica)
Acesso Parametro
P000=5
Sai do modo de programação
Acesso Parametro
P000=5
Tipo de Controle
P202=Ramp.Tens.
Entra no modo de programação
Tipo de Controle
P202=Con. Bombas
Pressionar
para salvar a opção
escolhida e sair do modo de
programação
Tipo de Controle
P202=Con. Bombas
Pressionar
para avançar para o
próximo parâmetro
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Usar as teclas
e
para
escolher o valor de tensão inicial de
partida
Este parâmetro define o Tipo de
Controle 0=Ramp.Tens.
1=Lim.Corr.
2=Con.Bombas
Tipo de Controle
P202=Ramp.Tens.
Usar as teclas
e
para
programar o valor correto do Tipo de
Controle
Pressionar
para avançar para o
próximo parâmetro
DESCRIÇÃO
Tipo de controle de partida escolhido:
Controle de Bombas (alterado o valor
seguira uma nova seqüência)
Sai do modo de programação
Controle de Bombas
P130=0
Controle de Bombas:
0=Bombas I
Tensão inicial de partida:
(25 a 90) % Un
Tensao Inicial
P101=30%
Entra no modo de programação.
Tensao Inicial
P101=30%
Tensao Inicial
P101=25%
Tensão inicial de partida escolhida:
25%Un
(Conforme necessidade da bomba)
59
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
AÇÃO
Pressionar
para salvar a
opção escolhida e sair do modo de
programação
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
DESCRIÇÃO
Sai do modo de programação
Tensao Inicial
P101=25%
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
Tempo da rampa de tensão:
(1 a 999) s
Tempo Aceleracao
P102=20s
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Usar as teclas
e
para
escolher o tempo da rampa de tensão
para a partida
Pressionar
para salvar a opção
escolhida e sair do modo de
programação
Entra no modo de programação.
Tempo Aceleracao
P102=20s
Tempo Aceleracao
P102=15s
Tempo Aceleracao
P102=15s
Pressionar
para avançar para o
próximo parâmetro
Tempo da rampa de tensão da partida
escolhida:
15 s (Conforme necessidade da carga)
Sai do modo de programação
Degrau de tensão na desaceleração:
(100 a 40) % Un
Degrau Desacel.
P103=100%
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Entra no modo de programação.
Degrau Desacel.
P103=100%
Usar as teclas
e
para
escolher o degrau de tensão na
desaceleração
Pressionar
para salvar a
opção escolhida e sair do modo de
programação
60
Degrau Desacel.
P103=80%
Degrau de tensão na desaceleração
escolhida:
80% Un
(Conforme necessidade da carga)
Sai do modo de programação
Degrau Desacel.
P103=80%
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
AÇÃO
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
Pressionar
para entrar no modo
de programação
Usar as teclas
e
para
escolher o tempo da rampa de
desaceleração
Pressionar
para salvar a opção
escolhida e sair do modo de
programação
Pressionar
para avançar para o
próximo parâmetro
Pressionar
para entrar no modo
de programação
Usar as teclas
e
para
escolher a tensão nominal do motor
Pressionar
para salvar a opção
escolhida e sair do modo de
programação
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
Temp. Desacel.
P104=0s
DESCRIÇÃO
Tempo da rampa de desaceleração:
(0 a 299) s
Entra no modo de programação.
Temp. Desacel.
P104=0s
Tempo Desacel.
P104=15s
Tempo da rampa de desaceleração
escolhida:
15s (Conforme necessidade da carga)
Sai do modo de programação
Temp. Desacel.
P104=15s
Tensao Nom. Motor
P400=380V
Tensão nominal do motor (Un):
(0 a 999) V
Entra no modo de programação.
Tensao Nom. Motor
P400=380V
Tensao Nom. Motor
P400=380V
Tensão nominal do motor escolhida:
380V (Conforme dados do motor)
Sai do modo de programação
Tensao Nom. Motor
P400=380V
Corrente nominal do motor (In):
(0 a 1500) A
Cor. Nom. Motor
P401=20.0A
61
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
AÇÃO
Pressionar
para entrar no modo
de programação
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
DESCRIÇÃO
Entra no modo de programação.
Cor. Nom. Motor
P401=20.0A
Usar as teclas
e
para
escolher a corrente nominal do motor
Corrente nominal do motor escolhida:
101A (Conforme dados do motor)
Cor. Nom. Motor
P401=101.A
Pressionar
para salvar a opção
escolhida e sair do modo de
programação
Pressionar
para avançar para o
próximo parâmetro
Sai do modo de programação
Cor. Nom. Motor
P401=101.A
Subcorrente
P610=20%
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Subcorrente
P610=20%
Usar as teclas
e
para
escolher o valor de subcorrente
Subcorrente
P610=63%
Pressionar
para salvar a opção
escolhida e sair do modo de
programação
Subcorrente no motor escolhida:
63 % In do Motor
(Conforme dados do motor)
Subcorrente
P610=63%
Tempo Subcorent
P611=0s
62
Entra no modo de programação.
Sai do modo de programação
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
Pressionar
para entrar no modo
de programação
Subcorrente no motor com bomba a
vazio:
(0 a 99) % In do Motor
Tempo máximo com subcorrente no
motor com bomba a vazio:
(0 a 99) s
Entra no modo de programação.
Tempo Subcorent
P611=0s
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
AÇÃO
Usar as teclas
e
para
escolher o tempo máximo com
subcorrente
Pressionar
para salvar a
opção escolhida e sair do modo de
programação
Tempo Subcorent
P611=3s
DESCRIÇÃO
Tempo máximo com subcorrente no
motor escolhida:
3s (Conforme dados do motor)
Sai do modo de programação
Tempo Subcorent
P611=3s
Pressionar
para avançar para o
próximo parâmetro
Seqüência de Fase RST:
0=Inativa
Seq. Fase RST
P620=0
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Entra no modo de programação.
Seq. Fase RST
P620=0
Usar as teclas
e
ativar a seqüência RST
para
Seqüência de Fase RST:
1=Ativa
Seq. Fase RST
P620=1
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Seq. Fase RST
P620=0
Pressionar
para avançar para o
próximo parâmetro
Sai do modo de programação
Fator de serviço do motor (F.S.):
0.00...1.50
Fator de Servico
P406=1.00
Pressionar
para entrar no
modo de programação
Entra no modo de programação.
Fator de Servico
P406=1.00
Usar as teclas
e
escolher o F.S. do motor
para
F.S.do motor escolhida:
1.15 (Conforme dados do motor)
Fator de Servico
P406=1.15
63
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
AÇÃO
Pressionar
para salvar a opção
escolhida e sair do modo de
programação
DESCRIÇÃO
Sai do modo de programação
Fator de Servico
P406=1.15
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
Classe Prot. Ter.
P640=Classe30
Classe de proteção térmica do motor:
0= Inativa
1= Classe 5
2= Classe 10
3= Classe 15
4= Classe 20
5= Classe 25
6= Classe 30
7= Classe 35
8= Classe 40
9= Classe 45
Entra no modo de programação.
Pressionar
para entrar no modo
de programação
Classe Prot. Ter.
P640=Classe30
Usar as teclas
e
escolher o F.S. do motor
para
Pressionar
para salvar a opção
escolhida e sair do modo de
programação
Classe Prot. Ter.
P640=Classe20
Sai do modo de programação
Classe Prot. Ter.
P640=Classe20
Pressionar
para avançar para
o próximo parâmetro
A Soft-Starter é resetada
Soft-Starter
Pronto
Pressionar
Corrente SoftSt..
P001=0%
64
Classe de proteção térmica do motor:
4= Classe 20
(Conforme dados do motor)
A Soft-Starter está pronta para
operação
CAPÍTULO 4 - ENERGIZAÇÃO / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
AÇÃO
Pressionar
P003
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
DESCRIÇÃO
Corrente do motor (A)
e manter até atingir
Corrente Motor
P003=0A
Este é um parâmetro de Leitura
Pressionar
Corrente Motor
P003=0A
Motor acelera suavemente até atingir o
valor de corrente imposto pela carga.
Pressionar
Corrente Motor
P003=120A
Motor começa a desacelerar
lentamente
Pressionar
Corrente Motor
P003=80A
Corrente Motor
P003=60A
No final da rampa de desaceleração
pode haver um aumento de corrente
antes de parar.
Motor desacelera até parar
Soft-Starter
Pronto
NOTAS!
1) Para partir com controle de bombas partir com carga. Testes a vazio podem
ser feitos com rampa de tensão.
2) Ajustar o valor da Tensão Inicial P101 para um valor que faça o motor girar
suavemente a partir do instante que for acionado.
3) Ajustar o valor do tempo de aceleração suficiente para a sua aplicação, ou
seja, que torne a partida da bomba suave mas que não exceda o necessário.
Tempos longos programados para a partida podem ocasionar trepidações
ou sobreaquecimentos desnecessários ao motor.
4) Utilize sempre um manômetro na instalação hidráulica para verificar o
perfeito funcionamento da partida. O aumento da pressão não deve
apresentar oscilações bruscas e deve ser o mais linear possível.
5) Programar o degrau de tensão na desaceleração apenas quando for
observado que no instante inicial da desaceleração não ocorre a diminuição
da pressão. Com o auxílio do degrau de tensão na desaceleração pode-se
melhorar a lineridade da queda da pressão na desaceleração
6) Ajustar o valor do tempo de desaceleração suficiente para a sua aplicação,
ou seja, que torne a parada da bomba suave mas que não exceda o
necessário. Tempos longos programados para a parada podem ocasionar
trepidações ou sobreaquecimentos desnecessários ao motor. É comum
que a corrente no final da rampa de desaceleração aumente, neste instante
o motor necessita de mais torque para manter o fluxo de água parando
suavemente.
65
CAPÍTULO
5
USO DA HMI
Este capítulo descreve a Interface Homem-Máquina (HMI) standard da
Soft-Starter SSW-06 e a forma de usá-la, dando as seguintes informações:
descrição geral da HMI;
uso da HMI;
organização dos parâmetros da Soft-Starter SSW-06;
modo de alteração dos parâmetros (programação);
descrição das indicações de status e das sinalizações.
5.1
DESCRIÇÃO DA
INTERFACE HOMEMMÁQUINA HMI-SSW06
A HMI standard da Soft-Starter SSW-06, contém um display de leds com
4 dígitos de 7 segmentos, um display de Cristal Líquido com 2 linhas de
16 caracteres alfanuméricos, 4 leds e 8 teclas. A figura 5.1 mostra uma
vista frontal da HMI e indica a localização dos displays e dos leds de
estado.
Funções do display de leds:
Mostra mensagens de erro e estado (ver Referência Rápida dos
Parâmetros, Mensagens de Erro e Estado), o número do parâmetro ou
seu conteúdo. O LED mais à direita representa unidade da variável indicada:
A -> corrente
U -> tensão
H -> freqüência
Nada -> demais parâmetros
NOTA!
Quando a indicação for igual ou maior do que 1000 (A ou U), a unidade da
variável deixará de ser indicada (ex.: 568.A, 999.A, 1000.,1023., etc.)
NOTA!
Quando a indicação for maior que 9999 (em A por exemplo) o algarismo
correspondente à dezena de milhar não será visualizado (Ex.: 12345 A
será lido como 2345 A). A indicação correta somente será visualizada no
display LCD.
Funções do display LCD (cristal líquido):
Mostra o número do parâmetro e seu conteúdo simultaneamente, sem a
necessidade de se pressionar a tecla
. Além disso, há uma breve
descrição da função de cada parâmetro e são indicadas as unidades (A,
Hz, V, s, %, etc.) dos mesmos quando for o caso. Também fornece uma
breve descrição do erro ou estado da Soft-Starter.
Funções dos leds ‘Local’ e ‘Remoto’:
Soft-Starter no modo Local:
led verde aceso e led vermelho apagado.
Soft-Starter no modo Remoto:
led verde apagado e led vermelho aceso.
Funções dos leds de Sentido de Giro (Horário e Anti-Horário):
Não implementados nesta versão de software
66
CAPÍTULO 5 - USO DA HMI
Figura 5.1 - HMI-SSW06
Funções básicas das teclas:
Aciona a Soft-Starter via rampa (partida).
Desaciona a Soft-Starter via rampa (parada).
Reseta a Soft-Starter após a ocorrência de erros.
Seleciona (comuta) display entre número do parâmetro e seu valor
(posição/conteúdo).
Aumenta o número do parâmetro ou valor do parâmetro.
Diminui o número do parâmetro ou valor do parâmetro.
Não implementado nesta versão de software
Seleciona a origem dos comandos/referência entre LOCAL ou REMOTO.
Não implementado nesta versão de software
5.2
USO DA HMI
A HMI é uma interface simples que permite a operação e a programação
da Soft-Starter SSW-06. Ela apresenta as seguintes funções:
indicação do estado de operação da Soft-Starter SSW-06, bem como
das variáveis principais;
indicação das falhas;
visualização e alteração dos parâmetros ajustáveis;
operação da Soft-Starter SSW-06 (teclas
,
e
).
5.2.1
USO DA HMI PARA
OPERAÇÃO DA SOFTSTARTER SSW-06
Todas as funções relacionadas a operação da Soft-Starter SSW-06 (Aciona,
Desaciona, Incrementa / Decrementa, comutação situação Local/ situação
Remota) podem ser executados através da HMI.
Para a programação standard de fábrica da Soft-Starter SSW-06, todas
as teclas da HMI estão habilitadas quando o modo Local estiver
selecionado.
Estas funções podem ser também executadas, todas ou individualmente,
por entradas digitais. Para tanto é necessária a programação dos
parâmetros relacionados a estas funções e às entradas correspondentes.
67
CAPÍTULO 5 - USO DA HMI
Segue a descrição das teclas da HMI utilizadas para operação:
Quando programado [P220 = 2 ou 3], seleciona a origem dos comandos,
comutando entre “Local” e “Remoto”.
Quando programados [P229 = 0 (tecla I, O =>Situação “ Local” ) e/ou
P230 = 0 ( tecla I, O =>Situação “Remoto”)].
Aciona a Soft-Starter via rampa (motor acelera segundo rampa de
aceleração e características da carga).
Desaciona a Soft-Starter via rampa (motor desacelera segundo rampa de
desaceleração e pára).
Reseta a Soft-Starter após ocorrência de erros (sempre ativo).
5.2.2
SINALIZAÇÕES /
INDICAÇÕES NOS
DISPLAYS DA HMI
Os parâmetros P001 a P099 são parâmetros somente de leitura. O primeiro
parâmetro visualizado quando a Soft-Starter é energizada pode ser
programado através de P205.
P205
0
1
2
3
4
5
6
7
Parâmetro a ser inicialmente mostrado nos displays
P001 (Corrente do Motor %In da Soft)
P002 (Corrente do Motor %In do Motor)
P003 (Corrente do Motor)
P004 (Tensão da Rede de Alimentação)
P005 (Freqüência da Rede de Alimentação)
P006 (Estado da Soft-Starter)
P007 (Tensão na Saída)
P008 (Fator de Potência)
Estado da Soft-Starter:
Soft-Starter pronta para ser acionada “ready”
Soft-Starter
Pronto
Estado SSW
P006=rump up
Soft-Starter acionada em rampa de aceleração
“ramp up”
Soft-Starter acionada em tensão plena
“full voltage”
Estado SSW
P006=full voltage
Soft-Starter acionada com By-pass habilitado
“By-pass”
Estado SSW
P006=by-pass
68
CAPÍTULO 5 - USO DA HMI
Estado SSW
P006=rupm down
Soft-Starter acionada em rampa de
desaceleração “ramp down”
Soft-Starter com erro
Estado SSW
P006=Exx
Display piscante de 7 segmentos:
O display pisca nas seguintes situações:
Tentativa de alteração de um parâmetro não permitido
Soft-Starter na situação de erro (ver capítulo Manutenção)
5.2.3
VISUALIZAÇÃO /
ALTERAÇÃO DE
PARÂMETROS
Todos os ajustes na Soft-Starter são feitos através de parâmetros.
Os parâmetros são indicados no display através da letra P seguida de um
número:
Exemplo (P101):
101= Nº do Parâmetro
Tensao Inicial
P101=30%
A cada parâmetro está associado um valor numérico (conteúdo do
parâmetro), que corresponde a opção selecionada dentre os disponíveis
para aquele parâmetro.
Os valores dos parâmetros definem a programação da Soft-Starter ou o
valor de uma variável (ex.: corrente, freqüência, tensão).
Para realizar a programação da Soft-Starter deve-se alterar o conteúdo
do(s) parâmetro(s).
AÇÃO
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
DESCRIÇÃO
Soft-Starter
Pronto
Pressionar
Corrente Motor
P000=0.0%
69
CAPÍTULO 5 - USO DA HMI
DISPLAY HMI LED
DISPLAY HMI LCD
AÇÃO
Usar as teclas
e
DESCRIÇÃO
Localize o parâmetro desejado
Tensao Inicial
P101=30%
Pressionar
Tensao Inicial
P101=30%
Usar as teclas
Pressionar
e
Valor numérico associado ao
parâmetro *4
Ajuste o novo valor desejado *1, *4
Tensao Inicial
P101=35%
*1, *2, *3
Tensao Inicial
P101=35%
*1 Para os parâmetros que podem ser alterados com motor girando, a
Soft-Starter passa a utilizar imediatamente o novo valor ajustado. Para
os parâmetros que só podem ser alterados com motor parado, a SoftStarter passa a utilizar o novo valor ajustado somente após pressionar
a tecla
.
*2 Pressionando a tecla
após o ajuste, o último valor ajustado é
automaticamente gravado na memória não volátil da Soft-Starter, ficando
retido até nova alteração.
*3 Caso o último valor ajustado no parâmetro o torne funcionalmente
incompatível com outro já ajustado ocorre a indicação de E24 – Erro
de programação. Exemplo de erro de programação: Programar duas
entradas digitais (DIx) com a mesma função. Veja na tabela 5.1 a lista
de incompatibilidades de programação que geram E24.
*4 Para alterar o valor de um parâmetro é necessário ajustar antes P000=
Valor da Senha. O Valor da senha para o padrão de fábrica é 5. Caso
contrário só será possível visualizar os parâmetros mas não modificar.
Para mais detalhes ver descrição de P000 no capítulo 6.
Dois ou mais parâmetros entre P266, P267, P268 iguais a 2 (LOC/REM)
[P202 = 2 e P520 = 1] se tem pump control com kick start
Tabela 5.1 - Incompatibilidade entre parâmetros - E24
70
CAPÍTULO
6
DESCRIÇÃO DETALHADA DOS
PARÂMETROS
Este capítulo descreve detalhadamente todos os parâmetros da Soft-Starter
SSW-06.
Para facilitar a descrição, os parâmetros foram agrupados por tipos:
Parâmetros de Leitura
Parâmetros de Regulação
Parâmetros de Configuração
Parâmetros do Motor
Parâmetros das Funções
Especiais
Parâmetros de Proteção
Variáveis que podem ser visualizadas
no display, mas não podem ser alteradas pelo usuário.
São os valores ajustáveis a serem utilizados pelas funções da Soft-Starter
SSW-06.
Definem as características da SoftStarter SSW-06, as funções a serem
executadas, bem como as funções das
entradas/saídas do cartão de controle.
São os dados de catálogo ou de placa
do motor.
Inclui os parâmetros relacionados às
funções especiais.
Inclui os parâmetros relacionados aos
níveis e tempo de atuação das
proteções do motor
Convenções e definições utilizadas no texto a seguir:
(1) Indica que o parâmetro só pode ser alterado com a Soft-Starter
SSW-06 desacionada (motor parado).
(2) Parâmetros não alterados quando programado no padrão de fábrica.
(P204=5).
6.1
PARÂMETROS DE ACESSO E DE LEITURA - P000....P099
Parâmetro
P000
Parâmetro de acesso/
Ajuste do Valor da
senha
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
0...9999
[0]
-
Descrição / Observações
Libera o acesso para alteração do conteúdo dos parâmetros. Com valores
ajustados conforme o padrão de fábrica [P200= 1 (Senha Ativa)] é
necessário colocar P000=5 para alterar o conteúdo dos parâmetros, i.
e., o valor da senha é igual a 5.
Programando P000 com a senha que libera o acesso para alteração do
conteúdo dos parâmetros mais 1 (senha + 1), será obtido o acesso
somente dos parâmetros com conteúdo diferente do ajuste de fábrica.
Para alterar a senha para outro valor (Senha 1) proceder da seguinte
forma:
(1) Colocar P000=5 (valor da senha atual) e P200= 0 (Senha Inativa).
(2) Pressionar tecla
.
(3) Alterar P200 para 1 (Senha Ativa).
(4) Pressionar novamente
: display mostra P000.
(5) Pressionar novamente
: display mostra 5 (valor da última
senha).
(6) Utilizar teclas
e
para alterar para o valor desejado da
nova senha (Senha 1).
(7) Pressionar
: display mostra P000. A partir deste momento o
valor ajustado no item acima passa a ser a nova senha (Senha 1).
Portanto para alterar o conteúdo dos parâmetros será necessário
colocar P000 = valor da nova senha ajustada (Senha 1).
71
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
P001
Corrente da SoftStarter SSW-06
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
0...999.9
[-]
0,1%
Descrição / Observações
Indica a corrente de saída da Soft-Starter SSW-06 em percentual da
corrente nominal da Soft-Starter (%In da SSW) .
Precisão de ± 10% @ 1xIn da SSW-06.
NOTA!
Quando usado conexão dentro da ligação delta do motor (P150 = 1),
a indicação do valor de corrente já é multiplicado por 1,73.
P002
Corrente do Motor
0...999.9
[-]
0,1%
Indica a corrente de saída da Soft-Starter SSW-06 em percentual da
corrente nominal do Motor (%In do motor).
Precisão de ± 10% @ 1xIn da SSW-06.
NOTA!
Quando usado conexão dentro da ligação delta do motor (P150 = 1),
a indicação do valor de corrente já é multiplicado por 1,73.
P003
Corrente do Motor
0...9999.9
[-]
0.1A
Indica a corrente de saída da Soft-Starter SSW-06 em Amperes (A).
Precisão de ± 10% @ 1xIn da SSW-06.
NOTA!
Quando usado conexão dentro da ligação delta do motor (P150 = 1),
a indicação do valor de corrente já é multiplicado por 1,73.
P004
Tensão da Rede de
Alimentação
0...999
[-]
1V
Indica a tensão True RMS da média das três fases de entrada em
Volts (V).
Precisão de ± 2V.
P005
Freqüência da Rede
de Alimentação
0...99
[-]
1Hz
Indica a freqüência da rede de alimentação em Hertz (Hz).
Precisão de ± 5%.
P006
Estado da SoftStarter SSW-06
XXXX
[-]
-
Indica o estado atual da Soft-Starter SSW-06:
“rdy”
Soft-Starter pronta para ser acionada “ready”
“ruP”
Soft-Starter acionada em rampa de aceleração “ramp up”
“FuLL” Soft-Starter acionada em tensão plena “full voltage”
“PASS“ Soft-Starter acionada com By-pass habilitado “by-pass”
“rdo”
Soft-Starter acionada em rampa de desaceleração “ramp down”
“Exx”
Soft-Starter com erro
P007
Tensão na Saída
da Soft-Starter
SSW-06
0...999
[-]
1V
Indica a tensão True RMS da média das três fases de saída da SoftStarter SSW-06 em Volts (V).
Precisão de ± 10% @ 1xIn da SSW-06.
P008
Fator de Potência
0...1.00
[-]
-
Indica o fator de potência do motor.
Precisão de ± 5%.
72
NOTA!
Apenas indica a freqüência da rede quando tem uma tensão acima
de 20V RMS na alimentação da potência (R / 1L1, S / 3L2 e T / 5L3).
NOTA!
Apenas indica o fator de potência do motor com uma corrente acima
de 20% da corrente nominal da Soft-Starter SSW-06. Abaixo de 20%
da corrente nominal da Soft-Starter SSW-06 indica 0.00 (zero).
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
0...6553.5
[-]
0,1kW
Indica a potência ativa da média das três fases de saída da Soft-Starter
SSW-06 em kilo Watts (kW).
P011
Potência Aparente de
Saída
0...6553.5
[-]
0,1kVA
Indica a potência aparente da média das três fases de saída da SoftStarter SSW-06 em kilo Volts Ampére (kVA).
P012
Estado das Entradas
Digitais DI1...DI6
LCD=1,0
LED=0...255
[-]
-
Indica no display LCD da HMI o estado das 6 entradas digitais do cartão
de controle (DI1 a DI6) através dos números 1 (Ativa) e 0 (Inativa), na
seguinte ordem: DI1, DI2,...,DI5, DI6.
Indica no display de LED da HMI o valor em decimal correspondente ao
estado das 6 entradas digitais, sendo o estado de cada entrada
considerado como um bit na seqüência especificada:
Ativa=1, Inativa=0. O estado da DI1 representa o bit mais significativo.
Exemplo:
DI1=Ativa (+24V); DI2=Inativa (0V); DI3=Inativa (0V);DI4=Ativa (+24V);
DI5=Inativa (0V); DI6=Inativa (0V);
O que equivale à seqüência de bits:
10010000
Em decimal corresponde a 144.
Os menos significativos não são mostrados.
A indicação na HMI portanto será a seguinte:
P010
Potência de Saída
NOTA!
Apenas indica a potência do motor com uma corrente acima de 20%
da corrente nominal da Soft-Starter SSW-06. Abaixo de 20% da
corrente nominal da Soft-Starter SSW-06 indica 0 (zero).
Estado DI1...DI6
P012=100100
P013
Estado das Saídas
Digitais RL1...RL3
LCD=1,0
LED=0...255
[-]
-
Indica no display LCD da HMI o estado das 3 saídas à relé do cartão de
controle, através dos números 1 (Ativa) e 0 (Inativa) na seguinte ordem:
RL1, RL2, RL3.
Indica no display de LED da HMI o valor em decimal correspondente ao
estado das 3 saídas digitais, sendo o estado de cada saída considerado
como um bit na seqüência especificada:
Ativa=1, Inativa=0. O estado da RL1- representa o bit mais significativo.
Os 3 bits menos significativos são sempre ‘0’.
Exemplo:
RL1=Ativa; RL2=Inativa; RL3=Ativa
O que equivale à seqüência de bits:
10100000
Em decimal corresponde a 160.
Os menos significativos não são mostrados.
A indicação na HMI portanto será a seguinte:
Estado RL1...RL3
P013=101
73
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
P014
Último Erro
Ocorrido
E00...E77
[-]
-
P015
Segundo Erro
Ocorrido
E00...E77
[-]
-
P016
Terceiro Erro
Ocorrido
E00...E77
[-]
-
P017
Quarto Erro
Ocorrido
E00...E77
[-]
-
P023
Versão de
Software
1.XX
[-]
-
P030
Corrente da Fase R
0...9999.9
[-]
0,1A
P031
Corrente da Fase S
0...9999.9
[-]
0,1A
P032
Corrente da Fase T
0...9999.9
[-]
0,1A
P033
Tensão de Linha R-S
0...999
[-]
1V
P034
Tensão de Linha S-T
0...999
[-]
1V
P035
Tensão de Linha T-R
0...999
[-]
1V
P042
Contador de Horas
Energizado
LCD: 0...6553
LED: 0...6553h (x10)
[-]
1h
Descrição / Observações
Indicam respectivamente os códigos do último, penúltimo, antepenúltimo
e anteantepenúltimo erros ocorridos.
Sistemática de registro:
Exy → P014 → P015 → P016 → P017
Indica a versão de software contida na memória do microcontrolador
localizado no cartão de controle.
Precisão de ± 10% @ 1xIn da SSW-06.
NOTA!
Quando usado conexão dentro da ligação delta do motor (P150 = 1),
a indicação do valor de corrente já é multiplicado por 1,73.
Precisão de ± 2V.
Indica o total de horas que a Soft-Starter permaneceu energizada.
Indica no display de LED da HMI o total de horas energizado dividido
por 10.
Este valor é mantido, mesmo quando a Soft-Starter é desenergizada.
Exemplo: Indicação de 22 horas energizado
Horas Energizado
P042=22h
74
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
P043
Contador de Horas
Habilitado
0...6553
[-]
0.1 (<999.9)
1 (<6553)
P050
Estado da Proteção
Térmica do Motor
0...250
[-]
1%
6.2
Descrição / Observações
Indica o total de horas que a Soft-Starter permaneceu Habilitada.
Este valor é mantido, mesmo quando a Soft-Starter é desenergizada.
Indica até 6553 horas, depois retorna para zero.
Ajustando P204 = 3, o valor do parâmetro P043 vai para zero.
Indicação do estado da proteção térmica do motor em uma escala de
(0...250). Sendo que 250 é o ponto de atuação da proteção térmica do
motor, indicando erro.
O valor indicado neste parâmetro dependerá do instante de funcionamento
do motor, se está em partida, em regime pleno, parado e a quanto tempo
está nesta condição, como também da Classe Térmica selecionada e
da sua potência nominal. Pode-se apenas ler um valor aproximado de
160 se o motor estiver operando em regime pleno por mais de 2 horas
com corrente igual a nominal mais o fator de serviço (In x F.S. @ 2h).
PARÂMETROS DE REGULAÇÃO - P100....P199
P101
Tensão Inicial
25...90
[ 30 ]
1% Un
Ajusta o valor inicial de tensão nominal (%Un) que será aplicado ao
motor conforme figura 6.1.
Ajustar o valor da Tensão Inicial P101 para um valor que faça o motor
girar suavemente a partir do instante que for acionado. O motor deve
iniciar o movimento assim que acionado.
NOTA!
Quando selecionado o Controle por Limitação de Corrente, o valor da
tensão inicial será atenuado em função do limite de corrente.
P102
Tempo da Rampa de
Aceleração
1...999
[ 20 ]
1s
Define o tempo da rampa de incremento de tensão, conforme mostrado
na figura 6.1, se a Soft-Starter SSW-06 estiver programada com controle
de Rampa de Tensão ou Controle de Bombas.
Figura 6.1 - Rampa de aceleração por Rampa de Tensão
NOTA!
O tempo programado em P102 não é o tempo exato de aceleração
do motor, e sim o tempo da rampa de tensão. O tempo de aceleração
do motor dependerá das características do conjunto motor + carga.
Quando a Soft-Starter SSW-06 estiver programada com controle de
Limitação de Corrente, este tempo, atua como tempo máximo de partida,
atuando como uma proteção contra rotor bloqueado.
75
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
Figura 6.2 - Rampa de aceleração por Limitação de Corrente
P103
Degrau de Tensão
na Desaceleração
99...40
[ 100=Inativa ]
1%Un
Utilizado em aplicações com bombas hidráulicas ajusta o valor da tensão
nominal (%Un) que será aplicado ao motor instantaneamente quando a
Soft-Starter SSW-06 receber o comando de desaceleração por rampa.
Para mais detalhes de como programá-lo e sua utilização ver Controle
de Bombas.
NOTA!
Para que esta função atue deve ser programado um tempo de rampa
de desaceleração.
P104
Tempo da Rampa
de Desaceleração
1...299
[0=Inativa ]
1s
Utilizado em aplicações com bombas hidráulicas ajusta o tempo da rampa
de decremento de tensão. Para mais detalhes de como programá-lo e
sua utilização ver Controle de Bombas.
Também pode ser utilizado com controle por Rampa de Tensão e Limite
de Corrente.
NOTA!
Esta função é utilizada para prolongar o tempo de desaceleração
normal de uma carga e não para forçar um tempo menor que o imposto
pela própria carga.
Figura 6.3 - Rampa de desaceleração por Tensão
76
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
P110
150...500
Partida por Limitação [ 300% In do motor ]
de Corrente
1%
Descrição / Observações
Define o valor limite máximo de corrente durante a partida do motor em
porcentagem da corrente nominal do motor ajustado em P400.
A limitação de corrente é utilizada para cargas com alto ou constante
torque de partida.
Se o limite de corrente for atingido durante a partida, a Soft-Starter SSW06 irá manter a corrente nesse limite até o motor atingir o final da partida.
Se o limite de corrente não for atingido o motor ira partir imediatamente.
Ajustar o Limite de Corrente conforme as condições que permitem sua
instalação elétrica e também a valores que forneçam torque suficiente
para partir o motor. Valores muito baixos de Limite de Corrente não
proporcionam torque suficiente para partir o motor. Mantenha sempre o
motor girando a partir do instante que for acionado.
Para selecionar o Controle por Limitação de Corrente e mais detalhes
ver P202.
Figura 6.4 - Rampa de aceleração por Limitação de Corrente
NOTAS!
1) Programar P102 com tempo máximo de partida. Este tempo atuará
como proteção contra rotor bloqueado.
2) A proteção térmica dos tiristores, inclusive durante a limitação de
corrente é feita através de sensores térmicos da própria Soft-Starter
SSW-06.
P130
Controle de Bombas
0
[ 0=Bomba ]
-
Este parâmetro está reservado para as próximas versões de software.
Onde poderá se selecionar o tipo de bomba hidráulica. A versão atual é
dedicada para bombas hidráulicas centrífugas, representado cargas
quadráticas ao motor.
Para selecionar o Controle de Bombas e mais detalhes ver P202.
P140
Contator de By-pass
Externo
(1)
0...1
[ 0=Inativa ]
-
0=Inativa
1=Ativa
Habilitar esta função quando houver a necessidade de se colocar um
contator de By-pass externo em paralelo com a Soft-Starter SSW-06.
Como por exemplo se necessitar fazer uma partida direta por emergência.
Os contatores de By-pass internos não possibilitam partida direta, apenas
podem ser acionados após a partida do motor pelos tiristores.
Se for colocado um By-pass externo os transformadores de corrente
devem ser colocados nos cabos que vão ao motor.
77
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
P150
Conexão dentro da
ligação delta do motor
(1) (2)
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
0...1
[ 0=Inativa ]
-
Descrição / Observações
P150
0 (inativa)
1(Ativa)
Ação
Soft-Starter SSW-06 com Ligação padrão ao motor
Soft-Starter SSW-06 dentro da ligação delta do motor
A SSW-06 possui dois modos de operação: Ligação Padrão ou Ligação
Dentro da Ligação Delta do Motor.
Na Ligação Padrão o motor é instalado em série com a Soft-Starter SSW06 através de três cabos.
Na Ligação Dentro da Ligação Delta do Motor a Soft-Starter SSW-06 é
instalada separadamente em cada enrolamento do motor através de 6
cabos (ver item 3.3.5.2). Neste tipo de ligação a corrente circulante na
Soft-Starter passa a ser apenas a corrente dentro do delta do motor, ou
seja, 58% da corrente nominal do motor. Essa característica muda a
relação entre as correntes nominais da Soft-Starter e do motor. A saber,
nesta ligação, pode-se usar a Soft-Starter com sua corrente nominal
dimensionada da seguinte forma:
- 1.5 vezes a corrente nominal do motor, durante a partida;
- 1.73 vezes a corrente nominal do motor, em regime de tensão plena.
Durante a partida a relação é menor porque devido as características
comuns a este tipo de ligação (dentro do delta) o Tiristor da Soft-Starter
necessita conduzir a mesma corrente em um período de tempo menor,
elevando com isto as perdas no Tiristor durante a partida.
A conexão padrão exige menos fiação de saída. A conexão dentro da
ligação delta do motor exige o dobro da fiação, porém para curtas
distâncias sempre será uma opção mais barata no conjunto Soft-Starter
+ motor + fiação.
NOTAS!
Não acione o motor com o conteúdo de P150 errado.
Se este parâmetro for programado errado poderá danificar a
Soft-Starter SSW-06.
6.3
PARÂMETROS DE CONFIGURAÇÃO - P200....P399
P200
A senha está (ativa/
desativa senha)
0...1
[1]
-
P200
0 (inativa)
1 (Ativa)
Ação
Permite a alteração do conteúdo dos parâmetros
independentemente de P000
Somente permite a alteração do conteúdo dos
parâmetros quando P000 é igual ao valor da senha
Com os ajustes de fábrica a senha é P000=5.
Para alteração do valor da senha ver P000.
P201
Seleção do Idioma
(2)
P202
Tipo de Controle
(1)
0...3
A ser definida
pelo usuário
0...2
[ 0=Rampa
de Tensão ]
-
0=Português
1=English
2=Español
3=Deutsch
P202
0
1
2
Tipo de Controle
Rampa de Tensão
Limitação de Corrente
Controle de Bombas
Soft-Starter SSW-06 possui três tipos de controle de partida para se
adaptarem melhor as necessidades de sua aplicação:
78
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
Partida com Rampa de tensão:
Este é o método mais comumente utilizado. A Soft-Starter SSW-06 impõe
a tensão sobre o motor sem nenhum tipo de realimentação de tensão ou
corrente aplicada ao motor.
Aplicado a cargas com torque inicial mais baixo ou torque quadrático.
Este tipo de controle também pode ser utilizado como um teste inicial de
funcionamento antes de se programar os outros tipos de controle de
partida.
Partida com limite de corrente:
O máximo nível de corrente é mantido durante toda a partida, sendo
ajustado de acordo com as necessidades da aplicação.
Aplicado a cargas com torque inicial mais alto ou torque constante.
Este tipo de controle pode ser utilizado para adequar a partida aos limites
de capacidade da rede de alimentação.
Partida com Controle de bombas:
Otimizada para proporcionar o torque necessário para partir e parar
suavemente bombas hidráulicas centrífugas. Possui um algoritmo
especial para aplicações com bombas centrífugas (carga com conjugado
quadrático). Este algoritmo especial, destina-se a minimizar os golpes
de Aríete, “overshoots” de pressão nas tubulações hidráulicas que podem
provocar rupturas ou desgastes excessivos nas mesmas.
NOTA!
Sempre que alterar o conteúdo de P202 a Soft-Starter SSW-06 entrará
numa rotina de seqüência de ajustes mínimos para cada tipo de
controle selecionado. Deve-se percorrer e ajustar quando necessários
todos os parâmetros desta seqüência até o último para depois acionar
o motor.
Rampa Tensão
Limitação de
Corrente
Controle de
Bombas
P101
P101
P130
P102
P102
P101
P400
P110
P102
P401
P400
P103
P406
P401
P104
P640
P406
P400
P401
P610
P611
P620
P406
P640
P640
Figura 6.5 - Seqüência de parâmetros conforme o tipo de controle
selecionado
79
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
ATENÇÃO!
Dicas e notas importantes para cada tipo de controle de partida
Partindo com Rampa de tensão:
1) Ajustar o valor da Tensão Inicial P101 inicialmente para um valor baixo.
Quando for colocada carga no motor, ajuste P101 para um valor que
faça o motor girar suavemente a partir do instante que for acionado;
2) Com grandes tempos de partida ou o motor sem carga pode ocorrer
trepidações durante a partida do motor. Diminuir o tempo de partida
pode ajudar;
3) Caso ocorram erros durante a partida: revise todas as conexões da
Soft-Starter SSW-06 a rede de alimentação, conexões do motor, níveis
das tensões da rede de alimentação, fusíveis, disjuntores,
seccionadoras.
Partindo com limite de corrente:
1) Para partir com limitação de corrente partir com carga. Testes a vazio
podem ser feitos com rampa de tensão;
2) O valor de P401 deve estar correto conforme a corrente do motor
utilizado;
3) Ajustar o valor da Tensão Inicial P101 para um valor que faça o motor
girar suavemente a partir do instante que for acionado;
4) Ajustar o Limite de Corrente conforme as condições que permitem sua
instalação elétrica e também a valores que forneçam torque suficiente
para partir o motor. Valores muito baixos de Limite de Corrente não
proporcionam torque suficiente para partir o motor. Mantenha sempre o
motor girando a partir do instante que for acionado;
5) Se o limite de corrente não for atingido durante a partida o motor irá
partir imediatamente;
6) Caso ocorram erros durante a partida: revise todas as conexões da
Soft-Starter SSW-06 a rede de alimentação, conexões do motor, níveis
das tensões da rede de alimentação, fusíveis, disjuntores,
seccionadoras.
80
Partindo com Controle de bombas:
1) Para partir com controle de bombas partir com carga. Testes a vazio
podem ser feitos com rampa de tensão;
2) O valor de P400 deve estar correto conforme a tensão da rede de
alimentação e o motor utilizado;
3) Os ajustes dos parâmetros de partida dependem muito das instalações
hidráulicas, tipos de instalação, portanto sempre é útil otimizar os
valores padrões de fábrica;
4) Verificar o correto sentido de giro do motor, indicado na carcaça da
bomba.
5) Ajustar o valor da Tensão Inicial P101 para um valor que faça o motor
girar suavemente a partir do instante que for acionado.
6) Ajustar o valor do tempo de aceleração suficiente para a sua aplicação,
ou seja, que torne a partida da bomba suave mas que não exceda o
necessário. Tempos longos programados para a partida podem
ocasionar trepidações ou sobre aquecimentos desnecessários ao motor;
7) Utilize sempre um manômetro na instalação hidráulica para verificar o
perfeito funcionamento da partida. O aumento da pressão não deve
apresentar oscilações bruscas e deve ser o mais linear possível;
8) Programar o degrau de tensão na desaceleração apenas quando for
observado que no instante inicial da desaceleração não ocorre à
diminuição da pressão. Com o auxílio do degrau de tensão na
desaceleração pode-se melhorar a linearidade da queda da pressão na
desaceleração;
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
9) Ajustar o valor do tempo de desaceleração suficiente para a sua
aplicação, ou seja, que torne a parada da bomba suave mas que não
exceda o necessário. Tempos longos programados para a parada podem
ocasionar trepidações ou sobre aquecimentos desnecessários ao motor.
É comum que a corrente no final da rampa de desaceleração aumente,
neste instante o motor necessita de mais torque para manter o fluxo
de água parando suavemente;
10)Se não houver manômetros de observação nas tubulações hidráulicas
os golpes de Aríetes podem ser observados através das válvulas de
alívio de pressão;
11)Lembre-se: quedas bruscas de tensão na rede de alimentação provocam
quedas de torque no motor, portanto mantenha as características de
sua rede elétrica dentro do limites permitidos pelo seu motor;
12)Caso ocorram erros durante a partida: revise todas as conexões da
Soft-Starter SSW-06 a rede de alimentação, conexões do motor, níveis
das tensões da rede de alimentação, fusíveis, disjuntores,
seccionadoras.
P204
Carrega / Salva
Parâmetros
(1)
0...11
[0]
-
Os parâmetros P295 (Corrente Nominal); P296 (Tensão Nominal), P150
(Conexão Delta) e P201 (Seleção do Idioma) não são alterados quando é
carregado o padrão de fábrica através de P204 = 5.
Para carregar parâmetros de Usuário 1 (P204=7) e/ou Usuário 2 (P204=8)
para a área de operação da Soft-Starter SSW-06, é necessário que
Memória Usuário 1 e/ou Memória Usuário 2 tenham sido previamente
salvas (P204=10 e/ou P204=11).
Figura 6.6 - Transferência de Parâmetros
81
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
P204
0, 1, 2,
4, 6, 9
3
5
7
8
10
11
Ação
Sem função:
Nenhuma ação
Reset P043:
Zera contador de horas habilitado
Carrega WEG:
Carrega parâmetros atuais da
Soft-Starter com os ajustes de fábrica
Carrega Usuário 1:
Carrega parâmetros atuais da
Soft-Starter com o conteúdo da
memória de parâmetros 1
Carrega Usuário 2:
Carrega parâmetros atuais da
Soft-Starter com o conteúdo da
memória de parâmetros 2
Salva Usuário 1:
Transfere conteúdo dos parâmetros
atuais da Soft-Starter para a memória
de parâmetros 1
Salva Usuário 2:
Transfere conteúdo dos parâmetros
atuais da Soft-Starter para a memória
de parâmetros 2
NOTA!
A ação de carregar/salvar parâmetros só será efetuada após
fazer o ajuste do parâmetro e pressionar a tecla
.
P205
Seleção do Parâmetro
de Leitura Indicado
P206
Tempo de
Auto-Reset
82
0...7
[2]
-
Seleciona qual dentre os parâmetros de leitura listados abaixo será
mostrado no display, após a energização da Soft-Starter:
0=P001 (Corrente do Motor %In da Soft-Starter)
1=P002 (Corrente do Motor %In do Motor)
2=P003 (Corrente do Motor A)
3=P004 (Tensão da Rede de Alimentação)
4=P005 (Freqüência da Rede de Alimentação)
5=P006 (Estado da Soft-Starter)
6=P007 (Tensão na Saída)
7=P008 (Fator de Potência)
0...600
[ 0=Inativa ]
1s
Quando ocorre um erro, exceto E10, E15, E24, E29, E30, E31, E41, E62, E63,
E67, E70, E71, E72, E73, E75 e E77, a Soft-Starter SSW-06 poderá provocar
um “reset” automaticamente, após transcorrido o tempo dado por P206.
Se P206 ≤ 2 não ocorrerá “auto-reset”.
Após ocorrido o “auto-reset”, se o mesmo erro voltar a ocorrer por três
vezes consecutivas, a função de auto-reset será inibida. Um erro é
considerado reincidente, se este mesmo erro voltar a ocorrer até 30
segundos após ser executado o auto-reset.
Portanto, se um erro ocorrer quatro vezes consecutivas, este permanecerá
sendo indicado (e a Soft-Starter desabilitada) permanentemente.
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
P215
Função Copy (HMI)
(1)
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
0...2
[ 0=Inativa ]
-
Descrição / Observações
A função “Copy” é utilizada para transferir o conteúdo dos parâmetros de
uma Soft-Starter SSW-06 para outra(s). As Soft-Starters devem ser do
mesmo modelo (tensão/corrente) e com a mesma versão de software.
P215
0
1
2
Ação
Inativo
Copy
SSW →HMI
Explicação
Transfere o conteúdo dos parâmetros atuais da
Soft-Starter SSW-06 e das memórias do usuário 1/2 para
a memória não volátil da HMI (EEPROM). Os parâmetros
atuais da Soft-Starter SSW-06 permanecem inalterados.
Paste
Transfere o conteúdo da memória não volátil da HMI
HMI→SSW (EEPROM) para os parâmetros atuais da Soft-Starter
SSW-06 e para as memórias do usuário 1/2.
Procedimento:
1. Conectar a HMI na Soft-Starter SSW-06 que se quer copiar os parâmetros
(Soft-Starter A);
2. Colocar P215=1 (copy) para transferir os parâmetros da Soft-Starter A
para a HMI. Pressionar a tecla
. Enquanto estiver sendo realizada
a função copy o display mostra COPY. P215 volta automaticamente
para 0 (Inativa) quando a transferência estiver concluída.
3. Desligar a HMI da Soft-Starter SSW-06.
4. Conectar esta mesma HMI na Soft-Starter SSW-06 para o qual se deseja
transferir os parâmetros (Soft-Starter B).
5. Colocar P215=2 (paste) para transferir o conteúdo da memória não
volátil da HMI (EEPROM contendo os parâmetros da Soft-Starter A)
para a Soft-Starter B. Pressionar tecla
. Enquanto a HMI estiver
realizando a função paste o display indica COPY. Quando P215 voltar
para 0, a transferência dos parâmetros foi concluída. A partir deste
momento as Soft-Starters A e B estarão com o mesmo conteúdo dos
parâmetros.
Convém lembrar ainda:
Se as Soft-Starters A e B acionarem motores diferentes verificar os
Parâmetros do Motor da Soft-Starter B.
Para copiar o conteúdo dos parâmetros da Soft-Starter A para mais SoftStarter repetir os mesmos procedimentos 4 a 5 acima.
Figura 6.7 - Cópia dos Parâmetros do “Soft-Starter A” para a “Soft-Starter B”
83
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
Enquanto a HMI estiver realizando o procedimento de leitura ou escrita,
não é possível operá-la.
NOTA!
Caso a HMI tenha sido previamente carregada com os parâmetros de
uma “versão diferente” daquela da Soft-Starter SSW-06 para o qual
ela está tentando copiar os parâmetros, a operação não será efetuada
e a Soft-Starter SSW-06 irá indicar E10 (Erro: Função Copy não
permitida). Entenda-se por “versão diferente” aquelas que são
diferentes em “x” ou “y” supondo-se que a numeração das versões de
software seja descrita como Vx.yz.
P218
Ajuste do Contraste
do display LCD
P220
Seleção Fonte
LOCAL/REMOTO
(1)
0...150
[ 127 ]
-
Permite o ajuste do contraste do display LCD em função do ângulo de
visualização do mesmo. Incrementar/decrementar o valor do parâmetro
até obter o melhor contraste.
0...4
[2]
-
Define a fonte de origem do comando que irá selecionar entre a situação
LOCAL e a situação REMOTO.
P220
0
1
2
3
4
Seleção Local/Remoto
Sempre Situação Local
Sempre Situação Remoto
Tecla
da HMI
Tecla
da HMI
Entradas digitais DI4 ... DI6
Situação Default
Local
Remoto
(P266 ... P268)
Situação Default = Quando a Soft-Starter SSW-06 é energizada
(inicialização)
No ajuste padrão de fábrica a tecla
irá selecionar Local ou Remoto.
Na energização a Soft-Starter SSW-06 iniciará em Local (Default LOCAL).
P229
Seleção de Comandos
-Situação Local
(1)
0...1
[ 0=HMI ]
-
P230
Seleção de Comandos
-Situação Remoto
(1)
0...1
[ 1=Bornes ]
-
P251
Função Saída AO1
(0-10) V
84
0...7
[ 0=Sem Função ]
-
Definem a origem dos comandos de aciona e desaciona Soft-Starters
SSW-06.
P229/P230
0
1
Origem dos comandos
Teclas da HMI
Entradas Digitais DIx
Verificar opções possíveis na Tabela 6.1.
Para valores no padrão de fábrica (P251=2 e P252=1.000) AO1=10V
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
P252
Ganho Saída AO1
0.000...9.999
[ 1.000 ]
0.001
Ajusta o ganho da saída analógica AO1. Para P252=1.000 o valor de
saída de AO1 é ajustado de acordo com a descrição após a figura 6.8.
P253
Função Saída AO2
(0-20) mA ou
(4-20) mA
0...7
[ 0=Sem Função ]
-
Verificar opções possíveis na Tabela 6.1.
Para valores no padrão de fábrica (P253=2 e P254=1.000) AO2=20mA
P254
Ganho Saída AO2
0.000...9.999
[ 1.000 ]
0.001
Ajusta o ganho da saída analógica AO2. Para P254=1.000 o valor de
saída de AO2 é ajustado de acordo com a descrição após a figura 6.8.
P255
Tipo da Saída A02
(0-20) mA ou
(4-20) mA
0...1
[ 0=0-20mA ]
-
Seleciona o tipo de sinal para a saída analógica em corrente A02.
P255
0
1
Tipo de Saída
0-20mA
4-20mA
Para transformar a saída analógica de corrente A02 para uma saída em
tensão de 0-10V, basta colocar em paralelo com o sinal de saída um
resistor de 500Ω ± 1% 0,5W.
Lembre-se que quando selecionar o tipo de saída para (4-20) mA, este
será o range total do sinal de saída, ou seja, 0% de sinal = 4mA e 100%
do sinal = 20mA.
P251/P253
1
2
3
4
5
6
7
Função da Saída Analógica
Corrente % In Soft-starter
Tensão de Entrada % Un Soft-starter
Tensão do Motor % Un Soft-starter
Fator de Potência
Proteção Térmica
Potência W
Potência VA
Fundo de escala quando
5 x P295
1,5 x P296
1,5 x P296
P008 = 1.00
P050 = 250%
1,5 x √3 x P295 x P296 x P008
1,5 x √3 x P295 x P296
Tabela 6.1 - Funções das Saídas Analógicas
P251
P253
Corrente (%In) SoftStarter
Tensão de Entrada (V)
Tensão de Saída (V)
Fator de Potência
Proteção Térmica
Potência (W)
Ganho
AO1
AO2
P252, P254
Potência (VA)
Figura 6.8 - Blocodiagrama das Saídas Analógicas
85
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
Escala das indicações nas Saídas Analógicas:
- Fundo de escala =10V: para a saída AO1.
- Fundo de escala =20mA para a saída AO2.
P264
Função Entrada DI2
(1)
0...2
[ 2=Reset de Erros ]
-
P265
Função Entrada DI3
(1)
0...2
[ 0=Sem função ]
-
P266
Função Entrada DI4
(1)
0...6
[ 0=Sem função ]
-
P267
Função Entrada DI5
(1)
0...6
[ 0=Sem função ]
-
P268
Função Entrada DI6
(1)
0...7
[ 0=Sem função ]
-
Verificar opções possíveis na Tabela 6.2.
Os estados das entradas digitais podem ser monitorados no parâmetro
P012.
NOTAS!
“Aciona/Desaciona” = Aberta/Fechada a entrada DI1 respectivamente.
Não necessita programar um parâmetro específico para esta função,
basta programar os comando de Aciona/Desaciona por entrada digital.
“Start/Stop” = Quando programar P264=1 (Start/Stop a Três Fios) a
entradas DI1 e DI2 tornam-se automaticamente: DI1=Start e DI2=Stop.
Utilizar chaves pulsantes.
“Local/Remoto” = Aberta/Fechada a entrada digital respectivamente.
Não programar mais de uma entrada digital para esta função.
“Reset de Erros” = Reseta os erros quando entrada digital fechada.
Utilizar chave pulsante.
“Sem Erro Externo” = Sem Erro Externo com a entrada digital fechada.
“Habilita Geral/Desabilita Geral” = Fechada/Aberta a entrada digital
respectivamente. Esta função permite acionar o motor quando está com
Habilita Geral e desacionar o motor sem fazer a rampa de desaceleração
quando for dado o comando de Desabilita Geral. Está com Habilita Geral
se a entrada digital que está programada para Habilita Geral estiver
fechada. Se não estiver programada esta função por entrada digital, está
Habilitada Geral por entrada digital.
“Termistor do Motor” = A entrada digital DI6 está associada a entrada
para termistor do motor (PTC). Caso se deseje utilizar DI6 como uma
entrada digital normal deve-se programar o parâmetro P268 com a função
desejada e conectar um resistor entre 270Ω e 1600Ω em série com a
entrada, como indicado a seguir:
Figura 6.9 - Esquema de ligação do PTC ou entrada digital
86
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
DIx Parâmetro
DI1
Função
Sem Função
Aciona/Desaciona
ou Start
Stop (Três Fios)
Habilita Geral
Local/Remoto
Sem Erro Externo
Reset de Erros
Termistor do Motor
-
P264 P265 P266 P267 P268
(DI2) (DI3) (DI4) (DI5) (DI6)
0, 1, 0, 1, 0, 1,
0
0
4, 5 4, 5 4, 5
√
-
-
-
-
-
-
1
2
-
1
2
-
2
3
6
-
2
3
6
-
2
3
6
7
Tabela 6.2 - Funções das Entradas Digitais
P277
Função Relé RL1
(1)
0...8
[ 1=Em
Funcionamento ]
-
P278
Função Relé RL2
(1)
0...8
[ 2=Em Tensão
Plena ]
-
P279
Função Relé RL3
(1)
0...8
[ 6=Sem erro ]
-
Verificar opções possíveis na Tabela 6.3.
O estado das saídas digitais pode ser monitorado no parâmetro P013.
Quando o definido no nome da função for verdadeiro a Saída digital estará
ativada, i.e., RLx = relé com bobina energizada.
NOTAS!
“Sem função” = as saídas digitais ficarão sempre no estado de repouso,
RLx= relé com bobina não energizada.
“Em funcionamento” = a saída é acionada instantaneamente com o
comando de Aciona da Soft-Starter SSW-06, só desacionando quando a
Soft-Starter SSW-06 recebe um comando de Desaciona, ou no final da
rampa de desaceleração se esta estiver programada.
“Em tensão plena” = a saída é acionada quando a Soft-Starter SSW06 atingir 100% Un e desacionando quando a Soft-Starter SSW-06 recebe
um comando de Desaciona.
“By-pass externo” = tem o funcionamento parecido com “Em tensão
plena” mas só deve ser utilizado quando houver necessidade de se utilizar
um contator de By-pass externo.
“Sem erro” = a Soft-Starter SSW-06 não está desabilitada por qualquer
tipo de erro.
“Com erro” = a Soft-Starter SSW-06 está desabilitada por algum tipo
de erro.
DIx Parâmetro P277
P278 P279
(RL1) (RL2) (RL3)
Sem Função
0
0
0
Em Funcionamento 1
1
1
Em Tensão Plena
2
2
2
By-pass Externo
3
3
3
Sem Função
4
4
4
Sem Função
5
5
5
Sem Erro
6
6
6
Com Erro
7
7
7
Sem Função
8
8
8
Função
Tabela 6.3 - Funções das saídas a relés
87
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
P295
Corrente Nominal
(1) (2)
P296
Tensão Nominal
(1) (2)
6.4
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
0...20
[ De acordo com
a corrente nominal
da Soft-Starter
SSW-06 ]
-
0...1
[ De acordo com
a tensão nominal
da Soft-Starter
SSW-06 ]
-
Descrição / Observações
0=10A; 1=16A; 2=23A; 3=30A; 4=45A; 5=60A; 6=85A; 7=130A; 8=170A;
9=205A; 10=255A 11=312A; 12=365A; 13=412A; 14=480A; 15=604A;
16=670A; 17=820A; 18=954A; 19=1100A; 20=1411A.
NOTA!
Nunca programe este parâmetro com um valor de corrente que não seja
o exato do modelo de sua Soft-Starter SSW-06. Se este parâmetro for
programado errado poderá danificar a Soft-Starter SSW-06.
0=220/575V
1=575/690V
NOTA!
Nunca programe este parâmetro com um valor de tensão que não seja o
exato do modelo de sua Soft-Starter SSW-06.
PARÂMETROS DO MOTOR - P400...P499
P400
Tensão do Motor
(1)
P401
Corrente Motor
(1)
0...999
[ 380 ]
1V
Ajustar de acordo com os dados de placa do motor e conforme o tipo de
ligação.
As proteções de tensão estão baseadas no conteúdo deste parâmetro.
0.0...1500
[ 20.0 ]
0.1A
Ajustar de acordo com os dados de placa do motor.
As proteções de corrente e a limitação de corrente estão baseadas no
conteúdo deste parâmetro.
NOTAS!
1) Para que as proteções baseadas na leitura e indicação de corrente
funcionem corretamente, a corrente nominal do motor não deverá ser
inferior à 30% da nominal da Soft-Starter SSW-06.
2) Não recomendamos a utilização de motores que funcionem em regime
com carga inferior a 50% da sua nominal.
P406
Fator de Serviço
(1)
6.5
0...1.50
[ 1.00 ]
0.01
PARÂMETROS DAS FUNÇÕES ESPECIAIS - P500...P599
P520
Pulso de Torque
na Partida
(1)
0...1
[ 0=Inativa ]
-
P521
Tempo do Pulso
na Partida
(1)
0.1...2
[ 0.1 ]
0.1s
88
Ajustar de acordo com os dados de placa do motor.
As proteções de corrente estão baseadas no conteúdo deste parâmetro.
A Soft-Starter SSW-06 possibilita a utilização de um pulso de torque na
partida para cargas que apresentam uma grande resistência inicial ao
movimento.
Habilitado através de P520=1 e com o tempo de duração ajustável em
P521.
Este pulso será aplicado conforme o tipo de controle selecionado em
P202:
- Rampa de Tensão: com o nível de tensão ajustável em P522.
- Limite de Corrente: com o nível de corrente ajustável em P523.
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
P522
Nível do Pulso de
Tensão na Partida
(1)
70...90
[ 70 ]
1 %Un do motor
P526
Nível do Pulso de
Corrente na Partida
(1)
300...700
[ 500 ]
1 %In do motor
Descrição / Observações
NOTA!
Utilizar esta função apenas para aplicações específicas onde haja
necessidade.
Figura 6.10 - Níveis de atuação do pulso de torque na partida.
6.6
PARÂMETROS DE PROTEÇÕES - P600...P699
P600
Subtensão
(1)
P601
Tempo de Subtensão
Imediata
(1)
P602
Sobretensão
(1)
P603
Tempo de Sobretensão
Imediata
(1)
0...30
[ 20 ]
1 %Un do Motor
1...99
[1]
1s
0...30
[ 15 ]
1 %Un do Motor
Os valores de sobre e subtensão são ajustados em porcentagem da
tensão nominal do motor (P400).
P600 ajusta o nível mínimo de tensão que o motor pode operar sem
problemas. Esta proteção atua quando a tensão da rede de alimentação
cai a um valor inferior ao ajustado e por um tempo igual ou superior ao
ajustado em P601. Após o qual a chave desliga, indicando erro de
subtensão.
P602 ajusta o nível de sobretensão instantânea que o motor permite,
durante o tempo ajustado em P603, após o qual a chave desliga, indicando
erro de sobretensão.
NOTA!
Estas funções têm atuação durante o estado de operação.
1...99
[1]
1s
89
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
Figura 6.11 - Níveis de atuação para sobre e subtensão.
P604
Desbalanceamento de
Tensão entre Fases
(1)
0...30
[ 15 ]
1 %Un do Motor
P605
Tempo de
Desbalanceamento de
Tensão entre Fases
(1)
1...99
[1]
1s
P610
Subcorrente Imediata
(1)
0...99
[ 20 ]
1 %In do motor
P611
Tempo de
Subcorrente Imediata
(1)
1...99
[ 0=Inativa ]
1s
P612
Sobrecorrente
Imediata
(1)
90
Os valores de desbalanceamento de tensão são ajustados em
porcentagem da tensão nominal do motor (P400).
P604 ajusta o valor máximo de diferença de tensão entre as três fases
da rede de alimentação em que o motor pode operar sem problemas
durante o tempo ajustado em P605, após o qual a chave desliga, indicando
erro de desbalanceamento de tensão.
A proteção de falta de fase, durante a partida e em regime pleno, é
detectada através destes ajustes.
NOTA!
Esta função tem atuação durante o estado de operação.
0...99
[ 20 ]
1 %In do motor
Os valores de sobre e subcorrente são ajustados em porcentagem da
corrente nominal do motor (P401).
P610 ajusta o nível mínimo de corrente que o conjunto motor-carga pode
operar sem problemas. Esta proteção atua quando a corrente do motor
cai a um valor inferior ao ajustado e por um tempo igual ou superior ao
ajustado em P611. Após o qual a chave desliga, indicando erro de
subcorrente. Muito utilizado em aplicações com bombas hidráulicas que
não podem operar a vazio.
P612 ajusta o nível de sobrecorrente instantânea que o motor ou SoftStarter permite, durante o tempo ajustado em P613, após o qual a chave
desliga, indicando erro de sobrecorrente.
NOTA!
Estas funções têm atuação apenas em tensão plena, após a partida do
motor.
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
P613
Tempo de
Sobrecorrente
Imediata
(1)
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
1...99
[ 0=Inativa ]
1s
Figura 6.12 - Níveis de atuação para sobre e subcorrente
P614
Desbalanceamento de
Corrente entre Fases
(1)
0...30
[ 15 ]
1 %In do motor
P615
Tempo de
Desbalanceamento de
Corrente entre Fases
(1)
1...99
[ 1]
1s
P616
Subcorrente antes do
fechamento do
By-pass
(1)
0...1
[ 1=Ativa ]
-
Os valores de desbalanceamento de corrente são ajustados em
porcentagem da corrente nominal do motor (P401).
P614 ajusta o valor máximo de diferença de corrente entre as três fases
do motor no qual pode operar sem problemas durante o tempo ajustado
em P615, após o qual a chave desliga, indicando erro de
desbalanceamento de corrente.
A proteção de falta de fase, em regime pleno, é detectada através destes
ajustes.
NOTA!
Estas funções têm atuação apenas em tensão plena, após a partida do
motor.
Quando habilitada esta função permite a proteção de subcorrente antes
do fechamento do By-pass, ou seja, evita que o By-pass feche durante
uma falha na rede de alimentação ou em algum tiristor.
Quando desabilitada permite a partida de motores com corrente nominal
inferior a 10% da corrente nominal da Soft-Starter.
NOTA!
Desabilitar essa função somente em casos de testes com motores de
baixa corrente.
91
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
P620
Seqüência de
Fase RST
(1)
0...1
[ 0=Inativa ]
-
Sua função é proteger cargas que só podem girar num único sentido.
Quando habilitada só permite a seqüência de fase R/1L1, S/3L2, T/5L3.
Se habilitada a seqüência de fase é detectada toda a vez que o motor for
acionado.
Muito utilizada em aplicações com bombas hidráulicas que não podem
girar no sentido contrário.
P630
Intervalo de Tempo
após a Parada
2...999
[ 0=Inativa ]
2s
Esta proteção atua limitando o intervalo mínimo de tempo entre partidas
após o comando de desacionar.
Figura 6.13 - Acionamento via HMI
e
.
Figura 6.14 - Acionamento via entradas digitais a três fios (DI1 e DI2)
92
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
OBSERVAÇÃO
Comandos enviados durante o intervalo de tempo programado em P630
não serão tratados.
Figura 6.15 - Acionamento via entrada digital (DI1)
OBSERVAÇÃO
O comando de aciona só será tratado depois de transcorrido o intervalo
de tempo programado em P630.
NOTAS!
1) O intervalo de tempo começa a ser contado a partir do instante que
for dado o comando para desacionar o motor, com ou sem rampa de
desaceleração.
2) Para que esta função tenha efeito, o intervalo de tempo programado
em P630 deve ser maior que o tempo programado para tempo de
desaceleração em P104, se este estiver programado.
3) Se a alimentação do cartão de controle for retirada ou o
microcontrolador for resetado não haverá contagem do tempo.
P640
Classe Térmica de
Proteção do Motor
(1)
0...9
[ 6=30 ]
1
0=Inativa
1=Classe 5
2=Classe 10
3=Classe 15
4=Classe 20
5=Classe 25
6=Classe 30
7=Classe 35
8=Classe 40
9=Classe 45
A Soft-Starter SSW-06 possui uma Proteção Térmica: rígida, eficaz e
totalmente programável para proteger seu motor. Todos os modelos da
Soft-Starter SSW-06 possuem esta proteção que atua indicando um erro
e desligando o motor.
93
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
Esta Proteção Térmica possui curvas que simulam o aquecimento e
resfriamento do motor. Todo o cálculo é realizado através de um complexo
software que estima a temperatura do motor através da corrente True
RMS fornecida a ele.
As curvas de atuação da Proteção Térmica do motor estão baseadas na
norma IEC 60947-4-2.
As curvas de aquecimento e resfriamento do motor são baseadas em
muitos anos de desenvolvimento de motores Weg. Adotam como padrão
o Motor Trifásico IP55 Standard e também levam em conta se o motor
está resfriando acionado ou não.
O tempo de resfriamento da imagem térmica depende da potência do
motor, ou seja, para cada potência há um tempo de resfriamento diferente.
Onde houver necessidade de se diminuir esse tempo pode-se utilizar o
P641.
O valor estimado da temperatura do motor é salvo em memória não volátil
toda a vez que a alimentação do cartão de controle for retirada. Portanto
ao alimentar o cartão de controle o último valor salvo é retornado.
Figura 6.16 - Classes Térmicas de proteção do motor a frio
94
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Parâmetro
Classes
2xIn
3xIn
4xIn
5xIn
6xIn
7xIn
8xIn
45
360s
151,8s
84,7s
54,1s
37,5s
27,5s
21,1s
40
320s
135s
75,3s
48,1s
33,3s
24.5s
18.7s
Descrição / Observações
35
280s
118.1s
65,8s
42,1s
29,2s
21,4s
16,4s
30
240s
101,2s
56,4s
36,1s
25s
18,3s
14,1s
25
200s
84,3s
47,1s
30,1s
20,1s
15,3s
11,7s
20
160s
67,5s
37,6s
24s
16,6s
12,2s
9,3s
15
120s
50,6s
28,2s
18,1s
12,5s
9,2s
7s
10
80s
33,7s
18,8s
12s
8,3s
6,1s
4,7s
5
40s
16,8s
9,4s
6s
4,1s
3s
2,3s
Tabela 6.4 - Tempo das Classes térmicas de proteção do motor a frio com F.S.=1
A corrente de 1 x In na figura acima, a ser adotada, deve ser a Corrente
Nominal do Motor multiplicada pelo Fator de Serviço do mesmo. Por
exemplo: um motor de In=100A e F.S.=1,15 tem 1 x In = 115A no gráfico.
Classes
2xIn
3xIn
4xIn
5xIn
6xIn
7xIn
8xIn
45
501,1s
202,7s
112,3s
71,6s
49,6s
36,4s
27,9s
40
445,4s
180,2s
99,8s
63,6s
44,1s
32,4s
24,8s
35
389,7s
157,7s
87,3s
55,7s
38,6s
28,3s
21,7s
30
334,1s
135,1s
74,9s
47,7s
33,1s
24,3s
18,6s
25
278,4s
112,6s
62,4s
39,7s
27,5s
20,2s
15,5s
20
222,7s
90,1s
49,9s
31,8s
22,1s
16,2s
12,4s
15
167,1s
67,5s
37,4s
23,8s
16,5s
12,1s
9,3s
10
111,3s
45,1s
24,9s
15,9s
11,1s
8,1s
6,2s
5
55,6s
22,5s
12,4s
7,9s
5,5s
4,1s
3,1s
Tabela 6.5 - Tempo das Classes térmicas de proteção do motor a frio com F.S.=1,15
95
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Parâmetro
Descrição / Observações
Figura 6.17 - Classes térmicas de proteção do motor a quente com 100% In.
Classes
2xIn
3xIn
4xIn
5xIn
6xIn
7xIn
8xIn
45
126s
53,1s
29,6s
18,9s
13,1s
9,6s
7,3s
40
112s
47,2
26,3s
16,8s
11,6s
8,5s
6,5s
35
98s
41,3s
23,1s
14,7
10,2s
7,5s
5,7s
30
84s
35,4s
19,7s
12,6s
8,7s
6,4s
4,9s
25
70s
29,5s
16,4s
10,5s
7,2s
5,3s
4,1s
20
56s
23,6s
13,1s
8,4s
5,8s
4,2s
3,2s
15
42s
17,7s
9,8s
6,3s
4,3s
3,2s
2,4s
10
28s
11,8s
6,5s
4,2s
2,9s
2,1s
1,6s
5
14s
5,9s
3,2s
2,1s
1,4s
1,1s
0,8s
Tabela 6.6 - Tempo das Classes térmicas de proteção do motor a quente .
Para determinar os tempos de atuação das classes térmicas a quente,
quando o seu motor estiver trabalhando em regime pleno com corrente
inferior ou a 100% da In, utilize o fator multiplicador da tabela abaixo
conforme a porcentagem de corrente que o motor está operando
continuamente.
96
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
Corrente
%In
0%
20%
40%
60%
80%
100%
Fator
1
0,87
0,74
0,61
0,48
0,35
Tabela 6.7 - Fator de multiplicação para tempos das Classes térmicas a quente
EXEMPLO:
Redução do tempo de partida a frio para quente:
Um motor está sendo operado com 80% In e é desligado. Imediatamente
torna-se a ligá-lo.
O regime de partida é 3xIn @ 25s. A Classe térmica selecionada é a
Classe 10 com 33,7s @ 3xIn.
O fator de ajuste na tabela para 80% In é de 0,48.
O tempo final de atuação será: 0,48 x 33,7s = 16,2s, ou seja, o tempo foi
reduzido de 33,7s em uma partida a frio para 16,2s com partida a quente,
portanto não possibilitará uma partida a quente antes da imagem térmica
do motor esfriar.
NOTA!
Para programar corretamente a Classe Térmica que irá proteger seu motor
é essencial ter em mãos o tempo de rotor bloqueado que o motor permite.
Este dado está disponível no catálogo do fabricante do motor.
EXEMPLO:
Sugestão de como programar a Classe Térmica corretamente:
Dados do motor:
Potência: 50cv
Tensão: 380V
Corrente nominal (In): 71A
Fator de Serviço (F.S.): 1,15
Ip/In : 6,6
Tempo de rotor bloqueado:12s a quente
RPM: 1770
Dados de partida do motor+carga:
3 x corrente nominal do motor durante 25s.
1) No gráfico, a frio, verificamos a mínima Classe Térmica que irá possibilitar
a partida com tensão reduzida, Soft-Starter SSW-06:
Para 3xIn @ 25s, com F.S.=1,0, adotamos a mais próxima acima,
Classe 10 com 3xIn @ 33,7s.
Lembre-se de quando houver F.S. diferente de 1.00, utilize (xIn/F.S.):
xIn = Ip/In = 3 e F.S. = 1,15 então 3/1,15 = 2,6xIn, ou seja 2,6xIn @25s,
adotamos a mais próxima acima, Classe 10 com 2,6xIn @ 45,1s.
Também é possível verificar este tempo diretamente na escala para
F.S.=1,15 com 3xIn.
2) No gráfico, a quente, verificamos a máxima classe térmica que suporta
o motor devido ao tempo de rotor bloqueado a quente:
Para 6,6xIn @ 12s, adotamos a mais próxima, Classe 45.
97
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
Sabemos então que a Classe Térmica 10 possibilita uma partida e a
Classe Térmica 45 é o limite máximo. Portando devemos adotar uma
Classe Térmica entre essas duas conforme a quantidade de partidas por
hora e intervalo de tempo entre desligar e religar o motor.
Quanto mais próxima da Classe 10, mais protegido vai estar o motor,
menos partidas por hora e maior deve ser o intervalo de tempo entre
desligar e religar o motor.
Quanto mais próxima da Classe 45, mais próximo se está do limite
máximo do motor, portanto pode-se ter mais partidas por hora e menor
intervalo de tempo entre desligar e religar o motor.
Se ainda houver dúvida sobre exatamente qual Classe Térmica adotar
entre esses dois limites, adote inicialmente a menor e em testes práticos
durante o funcionamento pleno selecione uma que se adapte melhor a
sua aplicação sem passar do limite máximo.
NOTA!
Se existe várias Classes Térmicas é porque há necessidade de se
programar exatamente uma que se adapte melhor a sua aplicação e
proteja seu motor dentro do seu regime de trabalho permitido.
NOTA!
Os tempos das Classes Térmicas da Soft-Starter SSW-06 são uma
evolução das Soft-Starters Weg anteriores, portanto os tempos são
diferentes da SSW-03, 04 e 05. A Classe a ser adotada deve estar de
acordo com os gráficos da SSW-06.
NOTA!
Ao se utilizar um motor com sensor térmico PTC ou termostato
internamente conectado a Soft-Starter SSW-06 não há necessidade de
se habilitar as Classes Térmicas, portanto coloque P640=0.
P641
Auto Reset da
Memória Térmica
(1)
98
1...600
[ 0=Inativa ]
1s
Ajusta o tempo para auto-reset da imagem térmica do motor.
Esta função pode ser utilizada para aplicações que necessitem de várias
partidas por hora ou com curtos intervalos de tempo entre desligar e
religar o motor.
As curvas de resfriamento do motor são baseadas em muitos anos de
desenvolvimento de motores Weg. Adotam como padrão o Motor Trifásico
IP55 Standard com elevação de temperatura de 60K , também levam em
conta se o motor está resfriando acionado ou não.
O tempo de resfriamento da imagem térmica depende da potência do
motor, ou seja, para cada potência há um tempo de resfriamento diferente.
A imagem térmica também pode ser resetada se programar o parâmetro
P640=0 e depois retornar a Classe Térmica desejada.
CAPÍTULO 6 - DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
Parâmetro
Faixa
[Ajuste fábrica]
Unidade
Descrição / Observações
Figura 6.18 - Auto-reset da memória térmica
NOTA!
Lembre-se que ao utilizar esta função pode-se diminuir a vida útil do
enrolamento do seu motor.
99
CAPÍTULO
7
SOLUÇÃO E PREVENÇÃO DE FALHAS
Este capítulo auxilia o usuário a identificar e solucionar possíveis falhas
que possam ocorrer. Também são dadas instruções sobre as inspeções
periódicas necessárias e sobre limpeza da Soft-Starter SSW-06.
7.1
ERROS E POSSÍVEIS
CAUSAS
Quando a maioria dos erros é detectada, o motor é desacionado e o erro
é mostrado no display como EXY , sendo XY o código do erro. Para voltar
a operar normalmente a Soft-Starter SSW-06 após a ocorrência de um
erro é preciso resetá-lo. De forma genérica isto pode ser feito através das
seguintes formas:
desligando a alimentação e ligando-a novamente (power-on reset);
pressionando a tecla
da HMI (manual reset);
automaticamente através do ajuste de P206 (autoreset);
via entrada digital: DI2 (P264 = 2) ou DI3 (P265 = 2) ou DI4 (P266 = 6)
ou DI5 (P267 = 6) ou DI6 (P268 = 6).
Ver na tabela abaixo os detalhes de reset para cada erro e prováveis
causas.
ERRO
E03
Subtensão na potência em
funcionamento
DESCRIÇÃO DA ATUAÇÃO
Quando o valor de tensão entre fases estiver
abaixo do valor programado durante o tempo
programado. Referenciado a tensão de linha
nominal do motor.
Falta de fase ou
desbalanceamento de
tensão na potência em
funcionamento
Quando o valor de tensão entre fases estiver
acima ou abaixo durante o tempo programado ou
falta de fase. Referenciado as outras fases do
motor.
Falta de Fase na potência
no início da partida
Quando não houver algum dos pulsos de
sincronismo de tensão no momento inicial da
partida.
Quando o termostato dos dissipadores da
potência atuarem.
E04
Sobretemperatura na
potência
CAUSAS MAIS PROVÁVEIS
Alimentação abaixo do valor programado em P400 e
P600.
Valor programado em P604 e P605 além dos limites
suportados por sua aplicação.
Queda de tensão durante a partida.
Falta de fase na rede de alimentação.
Transformadores de entrada sub dimensionados.
Problemas com o acionamento do contator de entrada.
Fusíveis de entrada abertos.
Problemas de mau contato nas conexões com a rede de
alimentação.
Conexão ao motor errada.
Painel sem ventilação adequada. Regimes de partida
acima do permitido.
Regimes de partida acima do permitido.
Classes térmicas programadas abaixo do regime
permitido pelo motor.
Tempo entre desligamento e religamento abaixo do
permitido pelos tempos de resfriamento para a potência
do motor.
Valor da proteção térmica salva ao desligar o controle e
retornada ao religar.
Fiação nas entradas DI3...DI6 aberta não conectada ao
+24V.
Conector X1 no cartão de controle CCS6 desconectado.
E05
Sobrecarga no motor
Quando exceder os tempos dados pelas curvas
das classes térmicas programadas.
E06
Erro externo
Quando houver a abertura da entrada digital
programada para sem erro externo
E10
Erro na função copy
Quando a HMI foi carregada com os parâmetros
de uma versão diferente da versão da chave.
Tentativa de copiar os parâmetros da HMI para SoftStarters com versões de software diferentes.
E15
Motor não conectado
E24
Erro de programação
Quando não houver algum dos pulsos de
sincronismo de corrente no momento inicial da
partida.
Quando o valor de tensão entre fases estiver
acima do valor programado durante o tempo
programado.
Referenciado a tensão de linha nominal do motor.
Quando houver tentativa de ajuste de um
parâmetro incompatível com os demais.
Problemas de mau contato nas conexões com o motor.
Problemas de curto com os tiristores ou os relés de Bypass interno.
Alimentação acima do valor programado em P400, P603 e
P604.
Tap do transformador selecionado com tensão muito alta.
Rede capacitiva com pouca carga indutiva.
Tentativa de ajuste de um parâmetro incompatível com
os demais. Ver tabela 5.1.
E31
Falha na conexão da HMI
Quando a ligação física entre a HMI e a chave
for interrompida.
Mau contato no cabo da HMI.
Ruído elétrico na instalação (interferência
eletromagnética).
E32
Sobretemperatura no motor
(DI6 = PTC)
Quando a entrada digital DI6 estiver programada
para entrada PTC do motor e o sensor atuar.
Carga no eixo do motor muito alta.
Ciclo de carga muito elevado (grande número de partidas
e paradas por minuto).
Temperatura ambiente alta.
Mau contato ou curto-circuito (resistência < 100 ) na
fiação que chega ao borne X1 do cartão CCS6, vinda do
termistor do motor.
E16
Sobretensão
100
RESET
Power-on
Manual Reset
Auto-reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Auto-reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Auto-reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Auto-reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Auto-reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Auto-reset
Dix
Reset
automático
após a correção
do erro
Reset
automático
após a correção
do erro
Power-on
Manual Reset
Auto-reset
Dix
CAPÍTULO 7 - SOLUÇÃO E PREVENÇÃO DE FALHAS
ERRO
DESCRIÇÃO DA ATUAÇÃO
E41
Erro de autodiagnose
durante o power-on
E62
Tempo de limitação de
corrente durante a partida
Quando a conversão das entradas de corrente
está fora do valor aceitável de 2,5V ±3%.
E63
Rotor Bloqueado no final da
partida
Quando no final da rampa de aceleração a
corrente não for inferior a 2x a corrente nominal
do motor P401x2 antes do fechamento do relé de
By-pass interno.
E65
Subcorrente no motor em
regime de tensão plena
Quando o valor de corrente estiver abaixo do
valor programado durante o tempo programado.
Referenciado a corrente nominal do motor.
E66
Sobrecorrente no motor em
regime de tensão plena
Quando o valor de corrente estiver acima do
valor programado durante o tempo programado.
Referenciado a corrente nominal do motor.
E67
Seqüência de fase invertida
no início da partida
E70
Subtensão na eletrônica
Quando a seqüência de interrupções dos sinais
de sincronismo não segue a seqüência R/1L1,
S/3L2, T/5L3.
Quando a alimentação da fonte de alimentação
do cartão de controle estiver abaixo de 93,5Vac.
E71
Contato do relé de By-pass
interno aberto
E72
Sobrecorrente antes do
fechamento do By-pass
Quando houver alguma falha com os contatos
dos relés de By-pass interno em regime de
tensão plena após a partida.
Quando no final da rampa de aceleração a
corrente não for inferior a 1,25x a corrente
nominal da Soft-Starter P295x1,25 antes do
fechamento do relé de By-pass interno.
E73
Sobrecorrente imediata
durante o By-pass
Quando a corrente for superior a 2x a nominal da
Soft-Starter P295x2 por mais que 1s durante o
regime de tensão plena.
E74
Desbalanceamento de
corrente
Quando o valor de corrente de uma das fases
estiver acima ou abaixo durante o tempo
programado. Referenciado as outras fases do
motor.
E75
Freqüência da rede de
alimentação fora da faixa
permitida
E76
Subcorrente antes do
fechamento do By-pass
Quando freqüência estiver acima ou abaixo dos
limites de 45 até 66Hz por mais que 0,5s.
E77
Contato do relé de by-pass
interno fechado
Quando não houver a abertura do circuito do contato
de by-pass interno.
Quando o tempo de partida devido a partida com
limitação de corrente for superior ao tempo
ajustado em P102.
Quando no final da rampa de aceleração a corrente
for inferior a 0,1x a corrente nominal da Soft-Starter
P295x0,1 antes do fechamento do relé de By-pass
interno.
CAUSAS MAIS PROVÁVEIS
P268 programado inadvertidamente para 7, sem o
termistor instalado no motor;
Motor travado, rotor bloqueado.
Mau contato nos cabos dos transformadores de corrente.
Ou algum tiristor ou contator de By-pass em curto.
Tempo programado em P102 inferior ao necessário para
partir com o valor de limitação de corrente programado em
P110.
Valor da limitação de corrente programado em P110 muito
baixo.
Motor travado, rotor bloqueado.
Valor de corrente nominal do motor programado em P401
errado.
Tempo programado em P102 inferior ao necessário para
partir o motor por rampa de tensão.
Motor travado, rotor bloqueado.
Valor de corrente programado em P610 muito acima da
corrente de funcionamento mínimo do motor.
Motor sem carga.
Em aplicações com bombas hidráulicas ela pode estar
girando a vazio.
Valor de corrente programado em P612 muito abaixo da
corrente de funcionamento do motor.
Excesso de carga momentânea no motor.
Motor travado, rotor bloqueado.
Parâmetro P620 programado sem necessidade.
Seqüência de fase da rede errada.
Pode ter sido alterada em outro ponto da rede de alimentação.
Falta de fase na alimentação do cartão de controle.
Mau contato na alimentação do cartão de controle.
Fusível da fonte de alimentação do cartão de controle
aberto, fusível de vidro 5x20mm 2A ação retardada.
Mau contato nos cabos de acionamento dos relés de Bypass interno.
Contatos defeituosos devido alguma sobrecarga.
Valor de corrente nominal da Soft-Starter programado em
P295 errado.
Tempo programado em P102 inferior ao necessário para
partir o motor por rampa de tensão.
Corrente nominal do motor acima da corrente suportada
pela Soft-Starter.
Motor travado, rotor bloqueado.
Valor de corrente nominal da Soft-Starter programado em
P295 errado.
Corrente nominal do motor acima da corrente suportada
pela Soft-Starter.
Sobrecarga no motor.
Valor programado em P614 e P615 além dos limites
suportados por sua aplicação.
Queda de tensão em uma ou mais fases da rede de
alimentação.
Falta de fase na rede de alimentação.
Transformadores de entrada sub dimensionados.
Fusíveis de entrada abertos.
Problemas de mau contato nas conexões com a rede de
alimentação e ou motor.
Quando a Soft-Starter + motor estiverem sendo
alimentados por um gerador que não está suportando o
regime de carga plena ou de partida do motor.
Falha na tensão da rede de alimentação ou falha no tiristor
antes do fechamento do By-pass.
Valor de corrente nominal da Soft-Starter programado em
P295 errado.
Corrente nominal do motor abaixo da corrente mínima
(P295x0,3).
Pode-se colocar P616=0 para testes.
Mau contato nos cabos de acionamento dos relés de by-pass
interno.
Contatos defeituosos devido alguma sobre carga.
Curto-circuito em paralelo com o contato de by-pass:
SCRs em curto-circuito, curto-circuito externo.
RESET
Power-on
Manual Reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Auto-reset
Dix
Power-on
Manual
ResetAuto-reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Auto-reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Dix
Power-on
Manual Reset
Dix
Tabela 7.1 - Descrição detalhada dos erros
101
CAPÍTULO 7 - SOLUÇÃO E PREVENÇÃO DE FALHAS
OBSERVAÇÕES:
No caso de atuação do E04 por sobretemperatura na Soft-Starter é
necessário esperar ela esfriar um pouco antes de resetá-la.
No caso de atuação do E05 sobrecarga no motor e ou E30 por
sobretemperatura no motor é necessário esperar o mesmo esfriar um
pouco antes de resetar a Soft-Starter.
NOTAS!
Forma de atuação dos Erros:
E24:
- Indica o código no display de LEDs e a descrição do erro no display
LCD.
- Não permite acionar o motor
- Desliga relé que estiver programado para “sem erro”
- Liga relé que estiver programado para “com erro”
E31:
- A Soft-Starter continua a operar normalmente;
- Não aceita os comandos da HMI;
- Indica o código no display de LEDs;
- Indica o código e a descrição do erro no display LCD.
E41:
- Não permite a operação da Soft-Starter (não é possível acionar o motor);
- Indica o código do erro no display de LEDs;
- No display LCD indica o código e a descrição do erro;
E70:
- Não irá para a memória dos 4 últimos erros se acontecer o desligamento
da energia (rede) com o motor desacionado.
OUTROS ERROS:
- Desliga relé que estiver programado para “sem erro”;
- Liga relé que estiver programado para “com erro”
- Desaciona o motor se estivesse acionado;
- Indica o código do erro no display de LEDs;
- No display LCD indica o código e a descrição do erro;
- Também são salvos alguns dados na memória EEPROM:
. Número do erro ocorrido (desloca os três últimos erros anteriores);
. O estado da Proteção Térmica (sobrecarga do motor);
. O estado dos contadores de horas habilitado e energizado.
102
CAPÍTULO 7 - SOLUÇÃO E PREVENÇÃO DE FALHAS
7.2
SOLUÇÃO DOS PROBLEMAS MAIS FREQÜENTES
PROBLEMA
Motor não gira
PONTO A SER
VERIFICADO
Fiação errada
Programação errada
Erro
Motor não
atinge a velocidade
nominal
Rotação do motor
oscila (flutua)
Motor tombado
Rotação do motor
muito alta ou
muito baixa
Display apagado
Dados de placa
do motor
Trancos na
desaceleração
de bombas
Conexões frouxas
Conexões da HMI
Verificar tensão de
alimentação do cartão
de controle X1.1, X1.2
e PE
Fusível Aberto
Parametrização
da Soft-Starter
AÇÃO CORRETIVA
1. Verificar todas as conexões de potência e comando. Por exemplo,
as entradas digitais DIx programadas como habilitação ou erro externo
devem estar conectadas ao +24V.
1. Verificar se os parâmetros estão com os valores corretos para aplicação.
1. Verificar se a Soft-Starter não está bloqueada devido a uma condição
de erro detectado (ver tabela anterior).
1. Aumentar o nível de limitação de corrente se estiver com o controle para
limitação de corrente.
1. Desligue a Soft-Starter, desligue a alimentação e aperte todas as
conexões
2. Checar o aperto de todas as conexões internas da Soft-Starter.
1. Verificar se o motor utilizado está de acordo com a aplicação.
1. Verificar se as conexões da HMI à Soft-Starter
1. Valores nominais devem estar dentro do seguinte:
Umín = 93,5 Vca Umáx= 253 Vca
1. Substituição do fusível do cartão de controle.
1. Reduzir tempo ajustado em P104.
Tabela 7.2 - Solução dos problemas mais freqüentes
7.3
TELEFONE / FAX / E-MAIL PARA CONTATO (ASSISTÊNCIA TÉCNICA)
NOTA!
Para consultas ou solicitação de serviços, é importante ter em mãos
os seguintes dados:
Modelo da Soft-Starter;
Número de série, data de fabricação e revisão de hardware constantes
na etiqueta de identificação do produto (ver item 2.4);
Versão de software instalada (ver item 2. 2);
Dados da aplicação e da programação efetuada.
Para esclarecimentos, treinamento ou serviços favor contatar a
Assistência Técnica:
WEG AUTOMAÇÃO
Tel. (0800) 7010701
Fax: (047) 372-4200
E-mail: [email protected]
103
CAPÍTULO 7 - SOLUÇÃO E PREVENÇÃO DE FALHAS
7.4
MANUTENÇÃO
PREVENTIVA
PERIGO!
Sempre desconecte a alimentação geral antes de tocar qualquer
componente elétrico associado ao Soft-Starter SSW-06.
Altas tensões podem estar presentes mesmo após a desconexão da
alimentação.
Aguarde pelo menos 3 minutos para a descarga completa dos capacitores
da potência.
Sempre conecte a carcaça do equipamento ao terra de proteção (PE) no
ponto adequado para isto.
ATENÇÃO!
Os cartões eletrônicos possuem componentes sensíveis a descargas
eletrostáticas. Não toque diretamente sobre os componentes ou
conectores. Caso necessário, toque antes na carcaça metálica aterrada
ou utilize pulseira de aterramento adequada.
Não execute nenhum ensaio de tensão aplicada a Soft-Starter
SSW-06! Caso seja necessário, consulte o fabricante.
Para evitar problemas de mau funcionamento ocasionados por condições
ambientais desfavoráveis tais como alta temperatura, umidade, sujeira,
vibração ou devido ao envelhecimento dos componentes são necessárias
inspeções periódicas nas Soft-Starters SSW-06 e instalações.
COMPONENTE
ANORMALIDADE
AÇÃO CORRETIVA
Terminais, conectores
Parafusos frouxos
Conectores frouxos
Aperto (4)
Ventiladores (1) / Sistema
de ventilação
Sujeira ventiladores
Ruído acústico anormal
Ventilador parado
Vibração anormal
Poeira nos filtros de ar
Acúmulo de poeira, óleo, umidade, etc.
Odor
Acúmulo de poeira, óleo, umidade, etc.
Parafusos de conexão frouxos
Descoloração
Odor
Limpeza (4)
Substituir ventilador
Cartões de circuito impresso
Módulo de potência/
Conexões de potência
Resistores de potência
Limpeza ou substituição (5)
Limpeza (4)
Substituição
Limpeza (4)
Aperto (4)
Substituição
Tabela 7.3 - Inspeções periódicas após colocação em funcionamento
OBS:
(1) Recomenda-se substituir os ventiladores após 40.000 horas de
operação.
(2) Verificar a cada 6 meses. Recomenda-se substituir os capacitores
após 5 anos em operação.
(3) Quando o Soft-Starter SSW-06 for armazenado por longos períodos de
tempo, recomenda-se energizá-la por 1 hora, a cada intervalo de 1 ano.
(4) A cada 6 meses.
(5) Duas vezes por mês.
104
CAPÍTULO 7 - SOLUÇÃO E PREVENÇÃO DE FALHAS
7.4.1
Instruções de Limpeza
Quando necessário limpar a Soft-Starter SSW-06 siga as instruções:
a) Sistema de ventilação:
Seccione a alimentação da Soft-Starter SSW-06 e espere 3 minutos.
Remova o pó depositado nas entradas de ventilação usando uma escova
plástica ou uma flanela.
Remova o pó acumulado sobre as aletas do dissipador e pás do ventilador
utilizando ar comprimido.
b) Cartões eletrônicos:
Seccione a alimentação da Soft-Starter SSW-06 e espere 3 minutos.
Remova o pó acumulado sobre os cartões utilizando uma escova
antiestática e/ou pistola de ar comprimido ionizado (Exemplo. Charges
Burtes Ion Gun (non nuclear) referência A6030-6DESCO). Se necessário
retire os cartões de dentro da Soft-Starter SSW-06. Use sempre pulseira
de aterramento.
7.5
MATERIAL PARA REPOSIÇÃO
Nome
Item de
Estoque
0298.0029
0298.0030
0303.9560
0298.0031
0298.0032
Tiristor à Disco
0298.0033
0400.3673
Ventilador
0305.5175
Fusível Fonte
417114250
HMI
4160.1765
CCS6
4160.1767
CPS63
4160.1768
RCS60
4160.1793
RCS61
Trafo de Corrente 0307.3020
0307.3021
0307.3022
0307.3023
0307.3024
0307.3025
0307.3026
Relé de By-pass 0304.1197
0304.1198
Módulo de
Tiristores
Especificação
Módulo Tiristor 142A 1600V
Módulo Tiristor 180A 1600V
Módulo Tiristor 250A 1600V
Módulo Tiristor 285A 1600V
Tiristor à disco 490A 1600V
Tiristor à disco 551A 1600V
Vent. 120x120mm 110/220V
Fusível vidro 2A 250V
Interface Homem Máquina
Cartão de Controle
Cartão de Potência e Fonte
Cartão de RC Snuber
Cartão de RC Snuber
TC 425/1,24A - 2,8VA - 2,5%
TC 650/1,24A - 4,3VA - 2,5%
TC 850/1,24A - 5,7VA - 2,5%
TC 1025/1,24A - 6,8VA - 2,5%
TC 1275/1,24A - 7,5VA - 2,5%
TC 1560/1,24A - 9,1VA - 2,5%
TC 1825/1,24A - 10VA - 2,5%
Relé Latching 100A - 48Vcc
Relé Latching 200A - 48Vcc
Modelos (Ampéres) 220-575Vac
85 130 170 205 255 312 365
Quantidades por Soft-Starter
3
3
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
6
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
6
2
1
1
1
1
1
1
1
3
3
3
3
3
3
3
3
2
2
3
3
3
3
Tabela 7.4 - Material para reposição
105
CAPÍTULO
8
DISPOSITIVOS OPCIONAIS
Este capítulo descreve os dispositivos opcionais que podem ser utilizados
com a Soft-Starter SSW-06. São eles: HMI Remota e cabos.
8.1
HMI REMOTA E CABOS
A HMI pode ser montada tanto na Soft-Starter como remotamente. No
caso da utilização remota da HMI, pode ser utilizada a Moldura HMISSW06 Remota. A vantagem da utilização da moldura é melhorar o aspecto
visual (estético) da HMI remota. O comprimento máximo do cabo é de
5m. Caso se desejar adquirir os cabos da WEG, ver modelos a seguir:
Comprimento do cabo
01m
02m
03m
05m
Item WEG
0307.6890
0307.6881
0307.6873
0307.6865
Tabela 8.1 - Cabos de ligação HMI-SSW06
O cabo da HMI deve ser instalado separadamente das fiações de potência,
observando-se as mesmas recomendações da fiação do cartão CCS6
(ver item 3.2.4). Ver detalhes para montagem nas figuras 8.1 e 8.2.
Figura 8.1 - HMI e moldura HMI-Remota para instalação em painel
NOTA!
Devido a queda de tensão no cabo de ligação da HMI, o comprimento do
cabo não deve ser maior que 5 m.
106
CAPÍTULO 8 - DISPOSITIVOS ADICIONAIS
DIMENSÕES DA IHM
VISTA FRONTAL
VISTA POSTERIOR
DIMENSÕES DA MOLDURA C/ IHM
VISTA FRONTAL
VISTA POSTERIOR
Figura 8.2 - Dimensões em mm (in) e como instalar no painel HMI e Moldura
107
CAPÍTULO 8 - DISPOSITIVOS ADICIONAIS
HMI
Colocar o espaçador
para fixar o cabo na Soft-Starter
HMI
Soft-Starter
Soft-Starter
Comprimento máximo recomendado 5m
Conector DB9-Macho
Conector DB9-Fêmea
Figura 8.3 - Cabo para uso remoto da HMI
Ligação do Cabo
Pinos Lado
Pinos Lado
HMI
Soft-Starter
1
1
2
2
3
3
4
4
8
8
9= BLINDAGEM
9= BLINDAGEM
Tabela 8.2 – Ligação dos pinos (DB9) para cabo ≤ 5 metros (a moldura pode ou não ser usada)
108
CAPÍTULO
9
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Este capítulo descreve as características técnicas elétricas e mecânicas
da linha de Soft-Starters SSW-06.
9.1
POTÊNCIAS E CORRENTES NOMINAIS
55ºC
Modelo SSW-06
SSW-06.85
SSW-06.130
SSW-06.170
SSW-06.205
SSW-06.255
SSW-06.312
SSW-06.365
55ºC
Corrente
Nominal
4.5xIn @ 30s
A
57
87
113
137
170
208
243
Corrente
Nominal
3xIn @ 30s
A
85
130
170
205
255
312
365
220V
CV
30
50
60
75
100
125
150
kW
22
37
45
56
75
93
112
440V
380V
CV
60
75
125
150
175
200
250
kW
45
56
93
112
130
149
186
CV
60
100
125
150
200
250
300
kW
45
75
93
112
149
186
224
575V
CV
75
125
175
200
250
300
400
kW
56
93
130
149
186
224
298
Tabela 9.1 - Potências e correntes para conexão padrão com três cabos (Temperatura Ambiente de 55oC)
NOTA!
As potências máximas indicadas na tabela acima são baseadas em 3 x
Corrente nominal da Soft-Starter SSW-06 durante 30s e 10 partidas por
hora (3xIn @ 30s). E também baseadas em Motores Standard IP55 IV
pólos WEG.
55ºC
Modelo SSW-06
SSW-06.85
SSW-06.130
SSW-06.170
SSW-06.205
SSW-06.255
SSW-06.312
SSW-06.365
Corrente
Nominal
3xIn @ 30s
A
147
225
294
355
441
540
631
55ºC
Corrente
Nominal
4.5xIn @ 30s
A
98
150
196
236
294
360
421
220V
CV
60
75
125
150
175
200
250
kW
45
55
90
110
130
149
186
380V
CV
100
150
200
250
300
350
450
kW
75
110
149
186
224
261
336
440V
CV
125
175
200
300
350
450
500
kW
93
130
149
224
261
336
373
575V
CV
150
200
300
350
450
550
650
kW
110
149
224
261
336
410
485
Tabela 9.2 – Potências e correntes para conexão dentro do delta do motor com 6 cabos (Temperatura Ambiente de 55oC)
NOTA!
As potências máximas indicadas na tabela acima são baseadas em 3 x
Corrente nominal da Soft-Starter SSW-06 durante 25s e 10 partidas por
hora (3xIn @ 25s). E também baseadas em Motores Standard IP55 IV
pólos WEG.
9.2
DADOS DA POTÊNCIA
Alimentação
Capacidade
Tensão da Potência(R/1L1, S/3L2, T/5L3)
Freqüência
Número máximo de partidas por hora
Ciclo de partida
Tiristores (SCRs)
Categoria de Sobretensão
(220 a 575) Vac (+10% -15%), ou (198 a 632) Vac
(50 a 60) Hz (± 10 %), ou (45 a 66) Hz
10 (1 a cada 6 minutos)
3 x In durante 30 segundos
Tensão reversa de pico máxima 1600V
III (UL508/EN61010)
109
CAPÍTULO 9 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
9.3
DADOS DA ELETRÔNICA E PROGRAMAÇÃO
Alimentação
Controle
Tensão de controle
Conector X1A (1,2)
Freqüência
Consumo
Método
Entradas
Digitais
Entrada para termistor
do motor
Saídas
Analógicas
Relé
Segurança
Proteções
Interface Homem- HMI-SSW06
Máquina
110
(110 a 230) Vac (+10% -15%), ou (94 a 253) Vac
(50 a 60) Hz (± 10 %), ou (45 a 66) Hz
280mA Máx.
Rampa de tensão;
Limitação de corrente;
Controle de bombas;
05 entradas digitais isoladas;
Nível alto mínimo: 18Vcc;
Nível baixo máximo: 3Vcc;
Tensão máxima: 30Vcc;
Corrente de entrada: 11mA @ 24Vcc;
Funções programáveis.
01 entrada para termistor do motor;
Atuação: 3k9Ω Release: 1k6Ω;
Resistência mínima: 100Ω;·
PTCB referenciada ao DGND através de resistor de 249Ω.
01 saída analógica, não isolada, (0 a 10) V, RL ≥ 10kΩ (carga máx.);
Resolução: 11bits;
Funções programáveis.
01 saída analógica, não isolada, (0 a 20) mA, (4 a 20) mA, RL=500Ω/1%@10V;
Resolução: 11bits;
Funções programáveis.
02 relés com contatos NA, 240Vac, 1A, funções programáveis;
01 relé com contato NA/NF, 240Vac, 1A, funções programáveis.
Sobrecorrente;
Subcorrente;
Sobretensão;
Subtensão;
Falta de fase;
Seqüência de fase invertida;
Sobretemperatura nos dissipadores da potência;
Sobrecarga no Motor
Defeito externo;
Contato de By-pass aberto (quando houver By-pass interno à
Soft-Starter);
Sobrecorrente antes do By-pass (quando houver By-pass interno à
Soft-Starter);
Sobrecorrente imediata do By-pass (quando houver By-pass interno à
Soft-Starter);·
Erro na CPU;
Erro de comunicação da HMI;
Erro de programação.
08 teclas: Aciona, Desaciona, Incrementa, Decrementa, Sentido de giro,
Jog, Local/Remoto e Programação;
Display de cristal líquido de 2 linhas x 16 colunas e display de led’s (7
segmentos) com 4 dígitos;
Led’s para indicação do sentido de giro e para indicação do modo de
operação (LOCAL/REMOTO)
Permite acesso/alteração de todos os parâmetros;
Possibilidade de montagem externa, cabos disponíveis até 5m.
CAPÍTULO 9 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
9.4
DADOS MECÂNICOS
VISTA INFERIOR DE Y
VISTA SUPERIOR DE X
Saída
X
Fluxo do ar
Y
Entrada
Fluxo do ar
Figura 9.1 - Mecânica 2
111
CAPÍTULO 9 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
VISTA INFERIOR DE Y
X
VISTA SUPERIOR DE X
Saída
Fluxo do ar
Y
Entrada
Fluxo do ar
Figura 9.2 - Mecânica 3
112
CAPÍTULO 9 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
VISTA INFERIOR DE Y
X
VISTA SUPERIOR DE X
Saída
Fluxo do ar
Y
Entrada
Fluxo do ar
Figura 9.3 - Mecânica 4
113
CAPÍTULO
10
GARANTIA
CONDIÇÕES GERAIS DE
GARANTIA PARA SOFTSTARTERS SSW-06
A Weg Indústrias S.A - Automação , estabelecida na Av. Pref. Waldemar
Grubba, 3000 na cidade de Jaraguá do Sul – SC, oferece garantia para
defeitos de fabricação ou de materiais, nas Soft-Starters WEG, conforme
a seguir:
1.0 É condição essencial para a validade desta garantia que a
compradora examine minuciosamente a Soft-Starter adquirida
imediatamente após a sua entrega, observando atentamente as suas
características e as instruções de instalação, ajuste, operação e
manutenção do mesmo. A Soft-Starter será considerada aceita e
automaticamente aprovada pela compradora, quando não ocorrer a
manifestação por escrito da compradora, no prazo máximo de cinco
dias úteis após a data de entrega.
2.0 O prazo desta garantia é de doze meses contados da data de
fornecimento da WEG ou distribuidor autorizado, comprovado através
da nota fiscal de compra do equipamento, limitado a vinte e quatro
meses a contar da data de fabricação do produto, data essa que
consta na etiqueta de características afixada no produto.
3.0 Em caso de não funcionamento ou funcionamento inadequado da
Soft-Starter em garantia, os serviços em garantia poderão ser
realizados a critério da WAU, na sua matriz em Jaraguá do Sul SC, ou em uma Assistência Técnica Autorizada da Weg Automação
, por esta indicada.
4.0 O produto, na ocorrência de uma anomalia deverá estar disponível
para o fornecedor, pelo período necessário para a identificação da
causa da anomalia e seus devidos reparos.
5.0 A Weg Automação ou uma Assistência Técnica Autorizada da Weg
Automação, examinará a Soft-Starter enviada, e, caso comprove a
existência de defeito coberto pela garantia, reparará, modificará ou
substituirá a Soft-Starter defeituosa, à seu critério, sem custos para
a compradora, exceto os mencionados no item 7.0.
6.0 A responsabilidade da presente garantia se limita exclusivamente
ao reparo, modificação ou substituição da Soft-Starter fornecida, não
se responsabilizando a Weg por danos a pessoas, a terceiros, a
outros equipamentos ou instalações, lucros cessantes ou quaisquer
outros danos emergentes ou conseqüentes.
7.0 Outras despesas como fretes, embalagens, custos de montagem/
desmontagem e parametrização, correrão por conta exclusiva da
compradora, inclusive todos os honorários e despesas de locomoção/
estadia do pessoal de assistência técnica, quando for necessário e/
ou solicitado um atendimento nas instalações do usuário.
8.0 A presente garantia não abrange o desgaste normal dos produtos ou
equipamentos, nem os danos decorrentes de operação indevida ou
negligente, parametrização incorreta, manutenção ou armazenagem
inadequada, operação anormal em desacordo com as especificações
técnicas, instalações de má qualidade ou influências de natureza
química, eletroquímica, elétrica, mecânica ou atmosférica.
9.0 Ficam excluídas da responsabilidade por defeitos as partes ou peças
consideradas de consumo, tais como partes de borracha ou plástico,
bulbos incandescentes, fusíveis, etc.
114
GARANTIA
10.0 A garantia extinguir-se-á, independente de qualquer aviso, se a
compradora sem prévia autorização por escrito da WEG, fizer ou
mandar fazer por terceiros, eventuais modificações ou reparos no
produto ou equipamento que vier a apresentar defeito.
11.0 Quaisquer reparos, modificações, substituições decorrentes de
defeitos de fabricação não interrompem nem prorrogam o prazo desta
garantia.
12.0 Toda e qualquer solicitação, reclamação, comunicação, etc., no que
se refere a produtos em garantia, assistência técnica, startup, deverão
ser dirigidos por escrito, ao seguinte endereço:
WEG AUTOMAÇÃO
A/C Departamento de Assistência Técnica
Av. Pref. Waldemar Grubba, 3000, malote 190
CEP 89256-900
Jaraguá do Sul – SC Brasil
Telefax 047-3724200
e-mail: [email protected]
13.0 A garantia oferecida pela Weg Automação está condicionada à
observância destas condições gerais, sendo este o único termo de
garantia válido.
115