Download GRAND PRO CF-4 LEG
Transcript
® SLIK GRAND CF-4 LEG LEG GRAND PRO PRO CF-4 Specification Especificações Comprimento dobrado Folded length 825 mm (32 1/2”) Instruções de operações 825mm Operating Altura de Operação Máx. {32 2,540 Muito obrigadoInstructions por você ter escolhido o SLIK GRAND PRO CF4. 1/2") mm Thank you very much for choosing SLIK GRAND PRO CF4. (100 5/12”) A SLIK Corporation projetou seu tripé para ser um produto robusto, Max. operating height 2, 540mm The SLIK Corporation has irá designed your tripodvários to be anos a sturdy, rugged, Ext. máx. da coluna central 285 mm resistente, e confiável que lhe proporcionar de uso {100 5/12") dependable product that wil provide! you with many years of satisfac(11 1/4”) satisfatório. Max. center column ext. 285mm tory favor, use. leia a este manual de instruções com muita atenção antes Peso 3.8 kg. Por (11 (8lbs. 1/4") 1oz) Please take que a few moments to read this de usar para você possa aproveitar ao instruction máximo as sheet váriascarefully e Weight 3.8kg before use socaracterísticas that you can take full tripé. advantage of your Tripod's many maravilhosas do seu (Sibs 1oz) Guarde este manual de instruções para o caso de querer consultá-lo fine features. mais tarde. Retain this instruction sheet in case you might want to refer back to it. Caution Cuidado Este deicon cuidado se to refere a informações pertencentes a safety This ícone caution refers information pertaining to important importantes procedimentos de segurança na prevenção de acidentes, procedures in preventing injuries, or damages which may occur as a ou danos que podem this ocorrer devido ao mau manuseio deste produto. result of mishandling product. Proibido (S) Prohibition Este ícone de proibido se refere a informações pertencentes a This prohibited icon refers to information pertaining to com prohibited conconteúdos proibidos. Por favor, consulte as instruções atenção tents. Please refer to instructions closely to avoid accidents. para evitar acidentes. F606-1 Components Componentes 318" Haste com Threaded rosca 3/8”Post Center Column Maçaneta de ajuste de Tension Adjustment Knob tensão da coluna central 3-Position Leg Angle Trava de perna de 3 Adjustment Locks posições Haste de suporte cabeça da bandeja (S) Prohibition da Cabeça com grampo (S)Proibido Prohibition Proibido ColunaColumn central Center Lower Column Porca Center de ajuste da parte inferior da coluna central Tension Adjustment Nut Main Body Corpo principal Elevation Handle ManivelaControl de controle de Cabo suave elevação Leg Perna Não attach prendacamera a directly câmera Donat the diretamente Post na Haste Threaded of com the Rosca Center da Coluna Isto pode column. ThisCentral. may damage both danificarand tanto a Câmera quanto camera tripod. o Tripé. Placa base Base Plate Por favor, não utilize a Cabeça Please do not opcional use an optional Clamp com Grampo em Tripé de head de for Carbono. a carbon fiber tripod. Fibra A pipe damaged and it is dangerous. O cano pode ser danificado e é perigoso. Carregando o tripé Em caso de forçado ao tripé Caution (S) Proibido Prohibition impacto (S) Prohibition Cuidado Proibido Reversible Haste com rosca Threaded reversível Post Chave Allen Allen Wrench Porca de trava Leg da Lock Nut perna Ponteiras de 2-Wey Leg Tips dois modelos 5/64” (2 mm) 5/64"(2mm) Equipment that can used withser Equipamentos quebe podem usados com este tripé this Tripod Carryinguma tripé tripod with a câmera camera Carregar com uma left onnele can result unexpected ainda pode inresultar em accidents. acidentes inesperados. We desde herefore, you a to Nós já, recommend recomendamos remove yourretire camerasua while Câmera carrying você que the tripod.estiver carregando o tripé. enquanto Trava de perna de 3 posições Estendendothe as Tripod pernas do tripé Extending Legs caution Cuidado (S) Proibido Prohibition Este produto foi projetado para suportar equipamentos menos de 10to kg. (22 This product pesando has been designed handle lbs.). Não sobrecarregue. equipment weighing under 10 kgs (221bs). Alguns equipamentos pesando menos de 10 Kg. Do not overload. Some equipment weighing (22 lbs.),10tais lentes under kgs como (221bs), suchlongas, as long podem lenses, não may ficar muito bem devido a sua má not balance wellequilibradas due to its weight distribution. distribuição de peso. Quando o impacto tiver When the shock has been given acontecido ao &/or Tripélegs e/ousuch pernas to the tripods as tais como por favor, falling down quedas, please check well confira cuidadosamente não whether there are cracks,seflaws, há nenhuma rachadura, etc. on the pipes, or not.fendas, When etc. nos tubos, ou não. Quando você achar rachaduras, fendas, you cracks, flaws,pare etc. de on etc.find nosany tubos, por favor, the please stop to use it usarpipes, e mande para o concerto. and to danificado repair. Itcaso mayhaja be Podeask estar wounded of fibers algumas when fibras some para fora dos pipes. In that came from the não tubos.out Neste caso, toque. case, please do not touch it. Para mudar o ângulo de cada perna, feche each leg, close the Leg To change the angle of levemente a perna, e então puxe a Trava de slighUy, and then the Legainda Angleoutras Adjustment Perna para fora.pull Existem duas Locks out.de There is a choice two other opções ângulos da of perna. Apósangle ter positions. choosing the desired legempurre angle, escolhidoAfter o ângulo de perna desejado, securely in the Adjustment Lock. as travaspush de ajuste com firmeza. Quandoyou você estiver as pernas When extend theestendendo legs, please proceeddo tripé, the porupper favor, section. proceda When a partiryou da fold parte superior. from the legs, Quandoproceed estiver encolhendo pernasIt will do tripé, please from lower as section. be por favor, partir da parte steady to proceda grip thea upper part of inferior. pipe justIsto será estável abovemais the Lock Nut.para segurar a parte superior do tubo logo acima da Porca de Trava. Lower column Tension Porca Center de ajuste de tensão na parte AdJustment Nut central inferior da coluna Operating Center column Operando athe coluna central Short ColunaCenter centralcolumn curta (opcional) (Options) Cat. No. 618-700 A Coluna Central pode movida up para e The Center column canser be moved andcima down para baixothe ao Elevation girar a Manivela de Controle de by turning control handle. Elevação. The Center column Tension Adjustment Knob A Maçaneta de Ajuste adjusts the tightness of de theTensão column da andColuna helps Central ajusta a tensão da coluna central e prevent vibration. ajuda a prevenir vibrações. Porca de Ajuste TensãoTension na parteAdjustment inferior da The Lower Centerdecolumn Coluna Central é necessary usada somente quando Nut is used when to adjust the necessário para ajustar a tensão da coluna tightness of the Center column. central. Haste comThreaded rosca reversível Reversible Post Usando colunaCenter central Column curta Using thea short Parathe o ângulo câmeracamera mais curto possível For lowest de possible angle with-the com todas as pernas abertas short totalmente, legs fully spread, a special Center uma Coluna CentralasCurta está disponível column is available an optional accessory. comomakes um acessório opcional.position 370mm This the lowest Fazendo com the queground. esta seja a posição mais (14 7/12")from baixa de 370 mm (14 7/12”) do chão. 2. Ressalto .;::::::::::::::;. A Haste com Rosca no final da parte superior The Threaded Post on the upper end of the da Coluna Central é 3/8”. A Haste com Rosca Center column is 318". The Threaded Post on no final da parte inferior é reversível, 1/4" e the of the is reversible, 3/8”.lower Se aend haste de Center 1/4” forcolumn necessária na 1/4" and If 1/4" post ais needed the top, parte de318". cima, inverta própria atColuna reverse Central.the Center column itself. To a post, loosen the Base Parareverse inverter uma first haste, primeiro soltePlate. a Then remove the post, reverse it, anda reinsert Placa de Base. Então remova haste, it. Retighten the Plate. inverta-a, e a Base reinsira. Reaperte a Placa de Base. Head setting Ajuste da cabeça .lJ 1. Entalhe Remova PlacaBase de Base e rubber o anel 1.1.Remove thealower Plateinferior and the de borracha; ring. Solte a the Maçaneta e Porca de Ajuste de 2.2.Loosen Center column Tension Tensão da Coluna em three três ouorquatro Adjustment Knob Central and Nut four voltas completas; complete turns. Usando a Manivela de Handle, Controlecrank de 3.3.Using the Elevation Control Elevação, removacolumn, a Coluna Central, enquanto out the Center while holding on to segura a cabeça; the head. 4. Remove the rubber ring amd lower Base 4. Remova o anel de borracha e a Placa de plate the short Center column. Base dafrom Coluna Central Curta; 5. the o Groove short Central Center 5. Match Combine EntalheofdatheColuna column to the Key guide insidedothecorpo body do of Curta com o Ressalto dentro the tripod. Check be sure this que is perfectly Tripé. Confira parato ter certeza esteja matched. combinado; perfeitamente 6. thea Elevation handle engage 6.Turn Gire Manivela control de Controle detoElevação the engrenar gear on the short Center Column. para com a engrenagem na Coluna Central Curta. Adjustment of Center column play (after using tripod) Ajuste do jogo da coluna central (após o uso do tripé) 2-Way Leg Tip Ponteiras de dois modelos Lt,caution Ajuste ou Set the anewnova head, Cabeça, or accessory acessório na Haste com Rosca on the tripod's Threaded Post, do gire no sentido andTripé, turn eclockwise until ithorário comes até pare. Apertethe a Maçaneta to aque stop. Tighten Panning de do Panorama e gire lockTrava knob and turn clockwise levemente no sentido horário. slightly more. O Ajuste do jogo da column Coluna Adjustment of the Center Central pode ser feito ao travar o play can be accomplished by parafuso com a chave Allen locking a screw with the enclosed inclusa: Allen Wrench. 1. Destrave a Maçaneta e a 1. Unlock Tension Porca deCenter AjusteColumn de Tensão da Knob and Nut. Adjustment Coluna Central; 2. Insira a chave Allen inclusa no buraco aperte o parafuso; 2. Inserteenclosed Allen Wrench 3.hole Gire Manivela de Controle andatighten screw. Elevação para conferir 3.de Turn the Elevation controla tensão dacheck Coluna Central. of handle to the tightness Também confira para Also ver se não the Center column. check háfornenhum jogo ao the mover any play by moving heada cabeça enquanto mantém while keeping the legs steady. as pernas estáveis. Ponteiras com cravos são muito úteis tips are principalmente useful outdoors noSpiked uso externo, em especially groundsrochoso. or on solos frouxosonouloose em terreno rocky terrain. leg tips are Ponteiras deRubber borracha são recommendedpara for uso indoor works. recomendadas interno. To use the spikes, tum the gire rubberas Para utilizar os cravos, tips clockwise sevelal times until ponteiras de borracha no sentido they stop. get até the que rubber tips horário váriasTo vezes pare. back recolocar into position, turn themde Para as just ponteiras counterclockwise. borracha em posição, apenas vire-as no sentido anti-horário. Cuidados com o tripé t DO NOT apply any grease or oil to this product. NÃO aplique graxa ou óleo neste produto. t Clean with a mild detergent and a soft cloth only. Limpe apensa com um pano macio e detergente suave. t DO NOT use close to flame. Avoid eXIreme heat. NÃO utilize perto de chamas. Evite calor extremo. A SLIK Corporation se reserva direitotode fazerchanges mudançasinno designand/or e/ou melhorias no produto avisar previamente. Slik Corporation reserves theo right make design improvements onsem the products without any obligation and ad vanced notice. SLIKCORPORATION CORPORATION SLIK 853Kayama, Kayama, Hidaka, Saitama 350-1231, 81-42-985-0210 ©2010 853 Hidaka City, Saitarna 350-1231Japão Japan Telefone: Phone 81-42-989-2141, 81-42-989-2141, FAX: Fax. 81-42-985-()21 0 02006 Impresso na Tailândia. Printed in Thailand