Download CAMIP7N - Electronic Loisirs

Transcript
CAMIP7N
WIRELESS IP CO LOUR CA ME RA
DRAA DLOZE IP KLEURE NCA MERA
CA MÉRA COULE UR IP SA NS FIL
CÁ MA RA IP INA LÁ MBRICA A COLOR
DRA HTLO SE IP-FA RBKA MERA
CÂ MA RA IP CILÍNDRICA SE M FIOS, A CORES
BEZPRZEWODOWA KOLOROWA KA MERA SIECIOWA
USER MANUAL
GEBR UIKER SHANDLEIDING
MO DE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSA NLEITUNG
MANUAL DO UTILIZADOR
INSTR UKC JA O BSŁUGI
3
30
58
85
113
142
170
CA MIP7N
V. 05 – 05/06/2014
2
©Ve lleman nv
CA MIP7N
USER MANUAL
1.
Introductio n
To all residents of the Europe an Union
Important environme ntal information about this product
This symbol on the de vice or the package indicates that
disposal of the de vice afte r its life cycle could harm the
e nvironm ent. Do not dispose of the unit (or batte rie s) as
unsorted m unicipal waste ; it should be take n to a
spe cialize d com pany for re cycling. This de vice should be
re turned to your distributor or to a local re cycling se rvice . R espe ct
the local e nvironme ntal rule s.
If in doubt, contact your local waste disposal authoritie s.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly
before bringing this de vice into se rvice . If the device was damaged in
transit, don't install or use it and contact your deale r.
2.
Safety Instructions
Ke ep the de vice away from childre n and unauthorised
use rs.
R isk of e le ctroshock whe n opening the cove r. Touching live
wi re s can cause life -thre atening e le ctroshocks. Do not
ope n the housing yourself. Have the de vice repaire d by
qualified pe rsonne l.
DO NOT disassem ble or open the cove r. The re are no
use r-se rviceable parts inside the de vice . Re fe r to an
authorized deale r for se rvice and/or spare parts.
3.
General Guidelines
Re fe r to the Ve llem an® Se rvice and Quality Warranty on the last
page s of this manual.
Ke ep this de vice away from dust and ex treme heat.
V. 05 – 05/06/2014
3
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Prote ct this de vice from shock s and abuse . Avoid brute
force whe n ope rating the de vice.
•
•
•
•
•
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
Fam iliarise yourse lf with the functions of the de vice before actually
using it.
All modifications of the de vice are forbidde n for safe ty reasons.
O nly use the de vice for its intende d purpose . Using the de vice in
an unauthorised way will void the warranty.
Dam age caused by disregard of ce rtain guide lines in this manual
is not cove re d by the warranty and the deale r will not acce pt
re sponsibility for any ensuing defe cts or proble ms.
DO NOT use this product to violate privacy laws or pe rform othe r
illegal activities.
Features
easy installation proce dure
re mote pan/tilt control
se cure d W i-Fi and wire d LAN conne ction
24 IR LEDs for night vision (up to 20 m)
em be dde d microphone and speake r
motion de te ction ale rt via email or upload image to FTP
audio in- and output
autom atic inte grate d Dynam ic Domain Nam e Se rvice (DDNS):
fre e se rvice
wi re le ss encryption with one touch (WPS™ - W ire le ss prote ct
se tup)
compatible with: C AMIP5N1, C AMIP10N (same ope ration modes
and use r inte rface )
Overview
Re fe r to the illustrations on page 2 of
1 le ns
7
2 IR LEDs (24x )
8
3 light se nsor
9
4 sunshie ld
10
5 came ra bolt
11
6 position bolt
V. 05 – 05/06/2014
4
this manual.
bracke t
W ifi antenna
R J45 ne twork jack
5 VDC in
re se t
©Ve lleman nv
CA MIP7N
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Hardware installatio n a nd operation
C hoose a location for the came ra, ke eping following guidelines in
m ind:
o Do not install the came ra in locations whe re ex treme ly high or
low te mpe ratures or ex ce ssive vibrations may occur.
o Avoid mounting the cam e ra near high ele ctro-magne tic fie lds.
o Do not aim the came ra at the sun or othe r e x tre me ly bright
obje cts.
The came ra can be used free standing or in com bination with the
include d m ounting brack e t. W he n the m ounting bracket is use d,
attach it to the wall or ce iling using the 2 included scre ws. Place
the cam e ra on top and se cure it with the centre scre w.
De te rm ine the desired angle and tighte n the joint scre ws.
C onne ct the ante nna [6] to the antenna conne ctor and/or
conne ct a ne twork cable (included) to the 8P8C (R J45) jack [9].
Note : it is possible to conne ct the came ra straight to the 8P8C
(R J45) port of a compute r. In this case a crossed cable (not
incl.) should be use d and ne twork se ttings must be configure d
manually.
An ex te rnal m icrophone (not incl.) can be conne cte d to the
audio input [8].
W he n desired, an ex te rnal speake r system can be conne cte d to
the audio output [7].
Plug the DC conne ctor of the powe r adaptor into the 5VDC input
jack [12]. O nly use the include d adaptor or one with the same
spe cifications.
Plug the adaptor into a suitable mains outle t (100~240V
AC /50~60Hz).
Notes:
• It takes about 30 se conds for the cam e ra to initialise .
• During initialisation the came ra will start moving to test the
pan/tilt functionality.
• If the im age appe ars out of focus, turn the le ns [4] to adjust.
7.
Installing the software
To use the came ra, you need to install the software IP C ame ra Tool
on your compute r.
V. 05 – 05/06/2014
5
©Ve lleman nv
CA MIP7N
7.1
Microsoft Windo ws
Software requirements
To work with the IP C ame ra Tool, you ne ed a re ce nt ve rsion of one
of the following browse rs:
• Inte rne t Ex plore r (32 bits ve rsion only)
• Mozilla Firefox
• Google C hrome
• Safari
• O pe ra
Note : the functions and layout of the surve illance tool vary
depe nding on the browse r you are using. The im age s in this
manual are from Inte rne t Ex plore r on Microsoft Windows.
Installing the IP Camera Too l
The package contains a cd-rom with the re quired software .
1. Inse rt the cd-rom in the com pute r and locate the software
installe r (IPCam Se tup.exe ).
2. Double-click the installe r to launch the installation wizard and go
through the ste ps of the wizard.
If you are using W indows XP, you may need to restart your PC
to comple te the installation.
3. You will find the shortcut IP Cam e ra tool on your desk top.
7.2
A pple Macintosh
Software requirements
To work with the IP C ame ra Tool, you ne ed a re ce nt ve rsion of one
of the following browse rs:
• Mozilla Firefox
• Google C hrome
• Safari
• O pe ra
Installing the IP Camera Too l
The package contains a cd-rom with the re quired software .
1. Locate the IP Cam e ra Tool for Mac on the C D.
2. C opy the tool to your Mac and start the program .
V. 05 – 05/06/2014
6
©Ve lleman nv
CA MIP7N
8.
8.1
Using t he IP Camera To ol
Before you start
The IP C ame ra Tool allows:
• managing use rs, passwords and use r pe rm issions
• managing m ultiple came ras.
O n first use , the IP C ame ra Tool has a single adm inistrator use r with
no password and a single cam e ra.
Ple ase refe r to the full manual on the cd included in the package for
more information.
8.2
Starting the surve illance softwa re
To start the IP Came ra Tool:
1. Make sure the came ra is prope rly conne cte d to the com pute r or
local ne twork via a route r and a sock e t.
2. Double-click the icon IP Came ra Tool on your desk top.
The tool will de te ct the came ra conne cted to your com pute r or
local ne twork .
3.
Double-click the came ra you want to use .
The tool will ope n a ne w window in your de fault browse r.
V. 05 – 05/06/2014
7
©Ve lleman nv
CA MIP7N
The default language of the software is English.
4.
5.
Se le ct anothe r language from the list if you want.
C hoose the appropriate login m e thod, de pe nding on your
browse r:
o For Inte rne t Ex plore r, always use Active X m ode .
o For Mozilla Fire fox , Safari, Ope ra or Google Chrome, always use
Se rve r push mode .
o For a m obile phone , always use Mobile Phone .
6. The system will ask for a use r name .
The default use r name is adm in (case se nsitive ), without a
password.
If you have se t anothe r use r name or password, provide these
instead.
7. C lick O K.
The surve illance software starts.
The actual content of the window depends on your use r type
(se t by the adm inistrator). Please re fe r to the full manual on the
cd included in the package for more inform ation.
8.3
Windo w eleme nts
The contents of the window de pe nd on your use r type (se t by the
adm inistrator in the de vice manageme nt se ttings). The use r types
are :
V. 05 – 05/06/2014
8
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
•
•
Adm inistrator
O pe rator
Visitor
A dministrator
If you log in with an adm inistrator use r type , you can:
• see the came ra vie w,
• use the software came ra controls,
• acce ss and change the de vice manageme nt se ttings.
Operator
If you log in with an ope rator use r type , you can:
• see the came ra vie w,
• use the software came ra controls.
Visitor
If you log in with a visitor use r type , you can:
• see the came ra vie w.
9.
Using t he camera co ntrols
This se ction de scribe s the came ra vie w and the software came ra
controls.
The camera contr ols are
O ption
Use
Se le ct the num be r of came ras you want
to display simultane ously (1, 4 or 9).
V. 05 – 05/06/2014
9
©Ve lleman nv
CA MIP7N
O ption
Use
To le arn more about se tting up m ultiple
came ras, please re fe r to the item MultiDe vice Se ttings in chapte r De vice
Manageme nt be low.
O SD (= on-scree n
display)
Show or hide the came ra nam e on the
display.
Add O SD on re cord
Show or hide the came ra nam e whe n
re cording.
Re solution
Se le ct a re solution from the list.
Mode
Se le ct a re fre sh rate from the list.
Fps
Se le ct a frame pe r se cond se tting from
the list.
Brightne ss
Se t the brightne ss with the
and
buttons.
C ontrast
Se t the contrast with the
and
buttons.
De fault all
Re se t all se ttings to the ir de fault value s.
Flip
Se le ct the Flip che ckbox to show the
image shown upside down.
Mirror
Se le ct the Mirror che ckbox to m irror the
image .
C lick to start live video.
V. 05 – 05/06/2014
10
©Ve lleman nv
CA MIP7N
O ption
Use
C lick to stop live video.
C lick to take a snapshot of the current
came ra vie w.
Se t the cam e ra vie w to full scree n.
10. A dvanced settings
10.1
IP Camera Too l
You can acce ss various options in the IP Came ra Tool:
1. Double-click the IP Came ra Tool on your desk top.
The tool will de te ct the came ra conne cted to tour com pute r.
2. R ight-click the came ra. The options are :
Basic propert ies
Shows ge ne ral inform ation about the came ra:
V. 05 – 05/06/2014
11
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Net work Co nfiguration
Use this window to vie w or change the ne twork se ttings of the
came ra.
•
•
•
W he n conne cte d to a DHCP route r, che ck the O btain IP from DHCP
se rve r che ck box , othe rwise unche ck it and fill in the data
manually.
In case of a subne t m ismatch, change the IP-address or subne t
mask .
W he n in doubt about the ne twork se ttings, contact a qualifie d
ne twork adm inistrator.
Upgrade firm ware
• O nly use this option whe n problems with the curre nt ve rsion are
noticed. Do not upgrade if the cam e ra work s fine .
• C aution: whe n the upgrade proce ss is inte rrupted or a wrong
ve rsion is installed the cam e ra m ight not work anymore .
Refresh Camera List
Use this option to update the came ra list, for exam ple whe n a ne w
came ra is added to the ne twork .
V. 05 – 05/06/2014
12
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Flush A RP Buffer
W he n both a wire le ss and wire d conne ction to a camera ex ists, a
problem with the AR P (Address Resolution Protocol) may arise
re sulting in the came ra not be ing accessible via the browse r.
In this case the AR P buffe r should be flushed.
A bout IP Camera Tool
This window shows de tails about the IP C ame ra Tool.
11. Device management
If you login as an adm inistrator, you have access to the de vice
manageme nt se ttings.
To do so:
1. Start the IP Came ra Tool (see above ).
2. Login with your browse r (see above ).
3. C lick the link De vice Manageme nt below the came ra controls.
V. 05 – 05/06/2014
13
©Ve lleman nv
CA MIP7N
4.
To re turn to the came ra vie w and controls, click the Back link
be low the options list.
11.2
Device Status
The de vice status page shows an ove rvie w of de vice inform ation and
status se t on othe r se ttings page s.
11.3
A lias Settings
Use this page to change the name of a came ra.
V. 05 – 05/06/2014
14
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.4
Date & Time Settings
Se t date and time data for the came ra.
Note : if the timestamp on the display shows the wrong time , try
sele cting the Sync with PC Time che ck box and click Subm it.
11.5
Users Settings
Define users, perm iss ions and pa ss wor ds
• Up to 8 use rs can be configured.
• Ente r a use r name , a password and se le ct a group (Visitor,
O pe rator or Adm inistrator).
• This is also the location to change the de fault adm inistrator’s login
name and se t a password for the adm inistrator.
Set alarm recor d path
Use the Browse button to change the default alarm re cord path.
V. 05 – 05/06/2014
15
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Notes when using W indo ws V ista:
• Re membe r to add the IP address of the came ra to the ‘Truste d
sites’.
• The system does not allow se tting the W indows system root
dire ctory as alarm re cord path.
11.6
Multi-Device Settings
Manually add extra cameras
To add a came ra, click on a blue link and ente r an alias, host
address, HTTP port, use r and password.
11.7
Basic Net work Settings
V. 05 – 05/06/2014
16
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Set bas ic net work settings
• W he n conne cte d to a DHCP route r, se le ct the che ck box O btain IP
from DHC P se rve r, othe rwise clear it and fill in the data manually.
• The Ne twork Lam p or ne twork LED indicates the ne twork status of
the cam e ra. To disable this LED, cle ar the che ck box Ne twork
Lam p.
11.8
Wireless LA N Settings
1. A dd and ma nage wire less net works
1. C lick the Scan button to re trie ve a list of available wire less LANs.
2. C lick on a found ne twork and e nte r the password if require d.
3. W he n you want to use a wire le ss LAN, che ck the che ckbox and
e nte r SSID, Channe l and encryption m e thod.
De pe nding on the se le cte d encryption m e thod, more data will
have to be provide d.
Notes
• Some route rs will automatically fill out the ne cessary data into the
fie lds.
• W he n ente ring data m anually, che ck the wire less ne twork se ttings
of your route r to find more information on SSID, Channe l,
e ncryption and authentication.
2. WPS (Wi-Fi Protected Set-up)
1. Press and hold down the R ESET BUTTO N about 4 se conds, the n
pre ss the WPS button on the route r. Now
2. you can use the W PS function.
3. Press the W PS button on your route r within 60 se conds. The
W PS button is usually on the back or side of your route r. O n
some route rs, you may need to log in to the we b inte rface and
V. 05 – 05/06/2014
17
©Ve lleman nv
CA MIP7N
click on an on-screen button to activate the WPS feature. If you
are not sure whe re the WPS button is on your route r, prease
re fe r to your Route r’s manual.
Notes
• The came ra will autom atically create a se cure wire le ss conne ction
to your route r. If you have plugge d in the ne twork cable , ple ase
plug it out. While conne cting, the gre en ne twork light on R J45 will
blink and the wire le ss se ttings will take e ffe ct. The IP Came ra Tool
will se arch the came ra’s LAN IP. Make sure the PC and the came ra
share the same subne t.
• During the WPS se ttings, you m ust pre ss the R ESET button only
for four se conds. W he n you pre ss and hold down the R ESET
button for 10 se conds the came ra will be re se t back to factory
default se ttings.
• The se curity mode of route r cannot be W EP, or e lse the WPS
se ttings may be faile d.
11.9
A DSL Settings
W he n conne cte d to the Inte rne t dire ctly via ADSL, che ck the
che ckbox and ente r the ADSL Use r nam e and ADSL password you
obtained from your Inte rne t Se rvice Provide r (ISP).
11.10 UPnP Settings
Se le ct the che ckbox to use the Unive rsal Plug and Play (UPnP)
protocol.
11.11 DDNS Se rvice Settings
Fre e DDNS Se rvice
The Dynam ic DNS name will be some thing like :
a00000.m yipcame ra.org
No w you can use http:// Domain name + HTTP Port to access the
came ra via inte rne t.
V. 05 – 05/06/2014
18
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Take hostname ipcam 1.m yipcame ra.org and HTTP Port no. 88 for
ex ample , the accessing link of the cam e ra via inte rne t would be
http:// ipcam 1.m yipcame ra.org.org:88
11.12 Mail Service Settings
Define mail serv ice settings
Note
The se ttings on this page will only take e ffe ct if the option Se nd Mail
on Alarm is se le cte d in the Alarm Se rvice Se ttings (see be low).
1. Fill in a sende rs e -mail addre ss in the Sende r fie ld.
This is the mailbox from which the mails will be sent.
2. Fill in up to 4 re ce ive rs mail addre sse s.
W he n an alarm condition occurs, mail is se nt out to the se
addresses.
3. Fill out all SMTP data re lated to the se nde r’s mailbox .
V. 05 – 05/06/2014
19
©Ve lleman nv
CA MIP7N
4.
If authe ntication for the mailbox is re quired, se lect the che ck box
and e nte r use r name and password in the appropriate fie lds.
5. If the Report Inte rne t IP by Mail box is se le cte d, a mail is se nt
whe ne ve r a cam e ra comes online (for ex ample afte r re boot) or a
change in IP address occurs.
Make sure the port is corre ctly mapped to the router.
• C lick Submit to save the data be fore pe rform ing a ‘mail test’.
Possible erro r mes sages
Following e rror me ssage s m ay appear:
Error m e ssage
Possible solution
C annot conne ct to the se rve r
C he ck ne twork cables and
se ttings.
Ne t work e rror. Please try
late r.
C he ck ne twork cables and
se ttings.
Se rve r e rror.
C he ck the se rve r.
Incorre ct use r or password.
Make sure to ente r the right
use r nam e and password.
The sende r is denie d by the
se rve r.
C he ck whe the r the use r ne eds
authentication.
The re ce ive r is de nied by the
se rve r.
C ould be due to anti-spam
se ttings of the se rve r.
The me ssage is de nie d by the
se rve r.
C ould be due to anti-spam
se ttings of the se rve r.
The se rve r doe s not support
the authe ntication m ode use d
by the de vice .
Try without authe ntication or
use a diffe re nt se rve r (sende r
address).
V. 05 – 05/06/2014
20
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.13 MSN Settings
A ccess the camera wit h MSN
Functio n
The MSN feature allows you or the frie nds from your list to chat to
the cam e ra to find out its IP addre ss.
This can be useful if you have lost the came ra’s IP address.
Note
It is re comme nde d to create a ne w MSN account for the came ra.
W he n the came ra login use s the MSN account, this account cannot
be used for anything e lse when the came ra work s.
Set-up
1. Ente r the Use r and Password of the MSN account you will use for
the cam e ra (se e image above ).
2. Add the MSN account of your frie nds in the frie nds list and click
Subm it.
3. Go to the De vice Status page of the se ttings and che ck whe the r
the MSN status indicate s “Succee d”.
4. Ne x t, open MSN Me sse nge r and log into your account.
5. The name of the came ra will appear in the friends or contacts
list.
6. O pen a chat session with the came ra use rnam e and type url?
7. The came ra will re ply with its URL.
V. 05 – 05/06/2014
21
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.14 FTP Se rvice Settings
The se se ttings will only tak e e ffe ct if the option Upload Im age on
Alarm is se le cted in the Alarm Se rvice Se ttings (see be low).
11.15 A larm Service Settings
•
•
•
•
Se le ct the che ckbox Motion De te ct Armed to e nable motion
de te ction.
This also allows mails to be sent out (see Mail Se rvice Se ttings)
and image upload to an FTP se rve r (see FTP Se rvice Se ttings).
Note : whe n the came ra is in auto tilt or auto pan mode, motion
de te ction and ex te rnal alarm input are disabled.
The motion de te ct sensibility can be se t be twe e n 1 and 10, with
10 being m ost sensitive .
Se le ct the che ckbox Se nd Mail on alarm to se nd a mail when an
alarm is de te cte d.
Make sure to fill out all fie lds on the Mail Se rvice Se ttings page
(se e above).
Se le ct the che ckbox Upload Image on alarm to upload im age s to
an FTP se rve r whe n an alarm is de te cted.
Make sure to fill out all fie lds on the FTP Se rvice Se ttings page
V. 05 – 05/06/2014
22
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
(se e above). W he n this option is se le cted, you can also se t the
upload inte rval (in se conds).
Se le ct the che ckbox Schedule r to ope n the day sche dule.
11.16 Upgrade Device F irm ware
Upgrade Device F irm ware
O nly use this option if you are ex pe rie ncing problem s with the
curre nt ve rsion. Do not upgrade if the came ra work s fine .
11.17 Backup & Restore settings
Backup a nd restore yo ur system co nfigurat ion
Use this option to create a backup or re store your system
configuration.
• To cre ate a back up, click Subm it and choose a location to store
the back up file .
• To restore a pre viously made back up, click Browse to locate the
back up and click Subm it to start re storing.
V. 05 – 05/06/2014
23
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.18 Restore Factory Settings
Reset the dev ice to factory settings
Se le cting O K will clear the mem ory and rese t the device to factory
se ttings.
All se ttings will be cleared:
• use r se ttings
• mail and FTP se ttings
• alarm sche dule
• …
Tip: backup the system configuration be fore rese tting your de vice to
factory se ttings.
V. 05 – 05/06/2014
24
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.19 Reboot Device
Reboot the camera
• Se le ct O K to re boot the came ra.
This will re se t the system time .
You can adjust date and time in the Date &Time se ttings page .
11.20 Log
The log contains an ove rvie w of e ve ryone who accessed the IP
came ra. The log is cleared if the came ra is rebooted.
V. 05 – 05/06/2014
25
©Ve lleman nv
CA MIP7N
12. A dditiona l informatio n
12.1
Passwor d
The default administrator login is adm in without a password. To
e nhance se curity, a ne w adm inistrator password should be se t as
soon as possible (see above ).
If you have lost the adm inistrator password, you can re se t the
came ra to factory de faults (adm in, no password) by pre ssing and
holding the R ESET button at the bottom of the came ra for about 5
se conds.
W he n doings so, all othe r use r se ttings will be lost as we ll.
12.2
1.
2.
3.
4.
5.
12.3
1.
2.
3.
4.
5.
WiFi
Re fe r to the use r manual of your wire less route r to obtain
ne twork information e .g. SSID, C hanne l, Se curity,
authentication, encryption…
Use pre viously obtained information to configure your cam e ra
via a fixed ne twork cable
(se e Wire le ss LAN se ttings).
Re boot the came ra.
W ait at le ast 30 se conds be fore unplugging the ne twork cable .
The n unplug the powe r supply.
Re -inse rt the powe r plug.
Afte r about 30 se conds, the cam e ra should be up and running in
W iFi mode .
Connect the camera o n a n A DSL net work
C onne ct the came ra to a PC . The e asiest way is to use a route r.
If no route r is available , you must use a cross cable (not incl.) to
conne ct the came ra dire ctly to the PC ’s ne twork port (RJ45) and
se t the IP addre sse s on PC and came ra manually.
C onfigure the came ra with the IP came ra tool (see above ).
Log on to the cam e ra as adm inistrator and configure ADSL
se ttings (use r name + password).
C onfigure the DDNS Se rvice Se ttings and click Subm it. The
came ra re boots.
C onne ct the came ra dire ctly to the ADSL modem . It is now
available through the inte rne t by ente ring the domain nam e in
your inte rne t browse r.
V. 05 – 05/06/2014
26
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Note : se t the option R eport ADSL IP by mail unde r Mail Se rvice
Se ttings to re ce ive the came ra’s IP addre ss by m ail.
12.4
Connect the camera v ia a router
1.
C onne ct the came ra to the LAN and configure the came ra with
the IP came ra tool (see above ).
2. Log on to the cam e ra as adm inistrator and configure DDNS
Se rvice Se ttings.
3. C lick Submit to reboot the came ra.
The came ra is now available through the inte rne t by e nte ring the
domain nam e in your inte rne t browse r.
12.5
Static IP users
W he n using only fixe d IP addresses, a DDNS se rvice is not re quired.
The re are two ways to find out the static W AN IP addre ss of the
came ra:
• C onne ct a compute r to the same conne ction as the came ra and
ope n a we bsite that te lls you what IP address you are on (e .g.
www. whatism yip.com ).
• Log on to the route r and vie w the status page to find out its W AN
IP addre ss. To conne ct to the IP came ra, ente r the W AN IP
address of the route r followe d by the port numbe r to which the
came ra is conne cte d into the addre ss bar of a browse r (e .g.
http://116.25.51.115:85/). Make sure UPnP is e nabled or the
came ra is added to the route r’s virtual mapping list.
12.6
Using a mobile phone
It is possible to conne ct a smartphone to the IP came ra. Many thirdparty software de ve lope rs offe r com patible software. An example is
the “IP Cam Vie we r” software which is available from the iTune s and
Google Play stores. Afte r installation, just e nte r the ex te rnal
hostnam e, IP port, use rname and password, and you can vie w the
images on your sm artphone .
13. Tro ublesho oting
IP address
Al ways make sure the came ra is on the same subne t (same subne t
mask ) as the PC you are using to configure it.
V. 05 – 05/06/2014
27
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Net work configuration
• C he ck if your HTTP se rve r software is configure d and running
prope rly.
• If the came ra is be hind a fire wall, make sure the fire wall software
is allowing inbound conne ctions on port 80. If not, use an
alte rnate port. The same goe s for ce rtain anti-spam and anti-virus
software packages.
• If the came ra is be hind a cable/DSL route r, make sure to
configure port forwarding prope rly. Re fe r to the use r manual of
the route r.
No image
•
•
Video stream ing is transm itte d by the Active X controlle r. If this
controlle r is not installe d prope rly, no vide o im age is shown.
W he n you install the IP Cam e ra Tool, the Active X controlle r is
installe d at the same time . If not, download the Active X controlle r
from the inte rne t and se t the safe ty prope rties of your we b
browse r so it accepts Active X conte nt.
Slo w ima ge
The fram e rate of the shown video depe nds on a num be r of ex te rnal
factors, e .g.:
• Ne t work bandwidth
• PC pe rformance and display se ttings
• Num be r of visitors that are vie wing the cam e ra sim ultaneously
• Ne t work e quipme nt (e.g. use a switch instead of a hub for
m ultiple IP came ras).
Camera not available via internet
Possible reasons may include :
• Active X controlle r is not installed or not work ing prope rly.
• The port of the IP came ra is blocke d by a fire wall or anti-virus
software . In this case , try using a diffe re nt port numbe r.
• Port mapping failed. Eithe r e nable UPnP (via UPnP Se ttings) or
e dit the route rs Virtual map list (re fe r to the user manual of your
route r).
14. Tec hnical spec ificatio ns
pick -up eleme nt
le ns
V. 05 – 05/06/2014
1/5" colour C MO S sensor
f2.8mm / F2.4
28
©Ve lleman nv
CA MIP7N
le ns angle
m in. illum ination
num be r of pix els
supporte d ne twork
protocols
wi re d conne ction
wi re le ss conne ction
ne twork conne ction
video
powe r supply
dim ensions
we ight
IP rating
41°
0.5 lux
640 (H) x 480 (V) - PAL TCP/IP, UDP, IMCP, SMTP, HTTP, FTP,
DNS, DDNS, DHC P, PPPoE, GPR S
Ethe rne t 10/100 Base -T and R J45
standard: IEEE 802.11b/g/n
supports W EP, WPA & WPA2 e ncryption
supports 3 m e thods: fixed IP, DHC P,
PPPoE
supports DHCP, installs the IP address
autom atically (plug-and-play ne twork )
compression format: MJPEG
frame rate : 15 FPS (VGA), 30 FPS
(Q VGA)
re solution: 640 x 480 (VGA), 320 x 240
(Q VGA)
5 Vdc
140 x 75 x 80 mm
800 g
IP66
Use this device with o rigina l a ccessor ies only. Velleman nv
cannot be held respons ible in the event of damage or injury
resulted from (incorrect ) use of this dev ice.
For more info conce rning this product and the latest versio n
of this manua l, please vis it o ur we bs ite www.velleman.eu.
The informatio n in this ma nua l is subje ct to c hange witho ut
prior not ice.
© COPYRIGHT NO TICE
The co pyright to this manual is o wned by Ve llema n nv. A ll
wo rldwide r ights reserved. No part of this manual may be copied,
re produced, translated or re duced to any e le ctronic me dium or
othe rwise without the prior writte n conse nt of the copyright holde r.
V. 05 – 05/06/2014
29
©Ve lleman nv
CA MIP7N
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1.
Inleiding
Aan alle ingeze tene n van de Europe se Unie
Be langrijke milie u-informatie be tre ffende dit product
Dit sym bool op he t toeste l of de ve rpakk ing gee ft aan dat,
als he t na zijn le ve nscyclus wordt we gge worpe n, dit toestel
schade kan toe brengen aan he t milie u. Gooi dit toe ste l (en
e ventue le batte rije n) nie t bij he t ge wone huishoudelijke
afval; he t m oe t bij e en gespe cialisee rd be drijf
te re chtk ome n voor re cyclage. U m oe t dit toeste l naar uw ve rde le r of
naar e en lokaal re cyclagepunt bre ngen. Re spe ctee r de plaatse lijke
m ilie uwe tge ving.
He bt u vrage n, contactee r dan de plaatse lijk e autorite ite n be tre ffend
de ve rwijde ring.
Dank u voor uw aankoop! Lee s deze handle iding grondig voor u he t
toeste l in gebruik neem t. We rd he t toeste l beschadigd tijdens he t
transport, installee r he t dan nie t e n raadpleeg uw de ale r.
2.
Veilighe ids instr ucties
Houd dit toeste l uit de buurt van k inde re n en
onbe voe gden.
Ele k trocutiege vaar bij he t opene n van he t toeste l.Raak
gee n k abe ls aan die onde r stroom staan om dode lijke
e lek troshock s te ve rm ijde n. Ope n de behuizing nie t ze lf e n
laat reparatie s ove r aan geschoold pe rsonee l.
Dem ontee r of open dit toeste l NOOIT. De gebruik e r mag
gee n onde rde le n ve rvangen. Voor onde rhoud en/of
re se rveonde rde le n, contacte e r uw deale r.
3.
A lgemene richtlijne n
R aadplee g de Ve lleman® se rvice - e n k walite itsgarantie achte raan
deze handle iding.
Be sche rm dit toeste l tege n stof e n e x trem e tempe raturen.
V. 05 – 05/06/2014
30
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Be sche rm he t toe ste l te gen schokke n. Ve rm ijd brute
k racht tijde ns de bedie ning van he t toe ste l.
•
•
•
•
•
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
Lee r ee rst de functie s van he t toe ste l kenne n voor u he t gaat
gebruike n.
Om ve ilighe idsrede ne n mag u gee n wijziginge n aanbrenge n aan
he t toe ste l.
Ge bruik he t toeste l e nke l waarvoor he t gem aak t is. Bij
onoordee lk undig ge bruik ve rvalt de garantie .
De garantie ge ldt nie t voor schade door he t nege re n van bepaalde
richtlijne n in deze handle iding e n uw deale r zal de
ve rantwoorde lijkhe id afwijze n voor de fe cte n of problem en die hie r
re chtstreek s ve rband mee houde n.
Installee r e n ge bruik de ze came ra NIET voor ille gale prak tijke n en
re spe ctee r iede rs privacy.
Eigens chappen
ee nvoudig te installe re n
pan- e n tiltbe we ging op afstand
be ve iligde W i-Fi-aansluiting en bekabe lde LAN-aansluiting
le ds (up tot 20 m )
inge bouwde microfoon e n luidspreke r
alarmbe richt bij be we gingswaarnem ing via e -mail of upload van
bee lde n naar FTP
audio-in en -uitgang
autom atische ge ïnte gree rde dynam ische dom einnaam se rvice
(DDNS): gratis dienst
draadloze encryptie me t ee n druk op e en k nop (W PS™ - W ire less
prote ct se tup)
compatibe l me t: C AMIP5N1, C AMIP10N (deze lfde we rk ingsm odi en
gebruike rsinte rface )
Omschrijving
R aadplee g de afbee ldingen op pagina 2 van deze handle iding.
1 le ns
7 beuge l
2 le ds (24x )
8 W i-Fi-antenne
3 lichtse nsor
9
4
10 5 VDC
5
11 re se tten
V. 05 – 05/06/2014
31
©Ve lleman nv
CA MIP7N
6
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
De hardware installeren en gebr uike n
Kie s een geschik te m ontage plaats voor de cam e ra e n houd
re ke ning m e t volge nde punte n:
o Montee r de came ra nooit op een plaats onde rhe vig aan
ex treme te mpe rature n en trillinge n;
o Montee r de came ra nooit in de buurt van e lek trom agne tische
ve lde n.
o R icht de came ra nooit naar de zon of naar ande re
we e rk aatsende obje cte n toe .
of montage be uge l. montage be ugel tot m uur of. Be vestig de
came ra aan de montagebe uge l m e t de ce ntrale schroe f. R icht de
came ra.
Ste ek de ante nne [6] in de aansluiting e n/of steek de
me ege le ve rde ne twe rk kabe l in de 8P8C (R J45)-aansluiting [9].
O pme rk ing: U k unt de came ra re chtstree ks op de 8P8C (R J45)aansluiting van de com pute r aansluite n. Gebruik hiervoor ee n
gek ruiste k abe l (nie t me ege le ve rd). De came ra m oe t daarna
handmatig ingeste ld worde n.
Sluit indie n ge we nst ee n ex te rne m icrofoon (nie t mee ge le ve rd)
aan op de audio-ingang [8].
Sluit indie n ge we nst ee n ex te rne luidspre ke r aan op de audiouitgang [7].
Ste ek de voedingsstekk e r van de voedingsadapte r in de 5VDC ingang [12]. Ge bruik enke l de mee ge le ve rde adapte r of ee n
adapte r me t deze lfde eige nschappen.
Ste ek de voedingsadapte r in een geschik t stopcontact
(100 ~ 240 VAC/50 ~ 60 Hz).
Opmerkingen:
• De initialisatie van de came ra duurt ee n 30-tal se conde n.
• Tijdens de initialisatie be we e gt de cam e ra om de pan- e n
tiltbe we ginge n te teste n.
• Re ge l de le ns [4] bij indie n u ee n onsche rp bee ld k rijgt.
7.
De software installe ren
Om de came ra te ge bruike n, dient u de IP C ame ra Tool-software te
installe ren op uw com pute r.
V. 05 – 05/06/2014
32
©Ve lleman nv
CA MIP7N
7.1
Microsoft Windo ws
Softwarevereisten
Om de IP Cam e ra Tool te ge bruike n, is e r e en re ce nte ve rsie nodig
van éé n van de volge nde browse rs:
• Inte rne t Ex plore r (alllee n 32-bits ve rsie)
• Mozilla Firefox
• Google C hrome
• Safari
• O pe ra
O pme rk ing: de functie en layout van de be ve iligingstool zijn
afhanke lijk van de browse r die u gebruik t. De afbeeldinge n in
deze handle iding zijn afk omstig van Inte rne t Ex plore r op Microsoft
W indows.
De IP Camera To ol-soft ware installe ren
De came ra wordt gele ve rd me t ee n cd-rom die de nodige software
be vat.
1. Plaats ee n cd-rom in de cd-romdrive van uw compute r om de
software te installe re n (IPC am Se tup.ex e).
2. Dubbe lk lik om de installatie te starte n e n volg de instructies op
he t sche rm .
Indien u W indows XP ge bruik t, is he t moge lijk dat u de PC m oe t
he rstarten om de installatie te voltooien.
3. De sne lkopppe ling naar de IP Came ra Tool ve rschijnt op uw
bureaublad.
7.2
A pple Macintosh
Softwarevereisten
Om de IP Cam e ra Tool te ge bruike n, is e r e en re ce nte ve rsie nodig
van éé n van de volge nde browse rs:
• Mozilla Firefox
• Google C hrome
• Safari
• O pe ra
De IP Camera To ol-soft ware installe ren
De came ra wordt gele ve rd me t ee n cd-rom die de nodige software
be vat.
1. Zoek de IP C ame ra Tool-software op de cd-rom .
V. 05 – 05/06/2014
33
©Ve lleman nv
CA MIP7N
2.
Kopiee r de software naar uw Mac en start he t programm a.
8.
De IP Camera To ol-soft ware gebr uiken
8.1
Voor u begint
Me t de IP Came ra Tool-software k unt u:
• gebruike rs, paswoorde n en gebruike rstoe latinge n be he ren
• me e rde re came ra's be he ren.
Bij he t ee rste gebruik , heeft de IP Came ra Tool-software een e nke le
behee rde r zonde r paswoord e n ee n e nke le came ra.
R aadplee g de volledige handle iding op de mee ge le ve rde cd-rom voor
me e r informatie .
8.2
De beveiligings software opstarten
Om de IP Cam e ra Tool-software te starten:
1. Zorg e rvoor dat de cam e ra corre ct is aangesloten op de
compute r of lok aal ne twe rk via een route r e n e en stopcontact.
2. Dubbe lk lik op he t icoon IP Came ra Tool op uw bureaublad.
De software zoek t naar de came ra die aange slote n is me t uw
compute r of lok aal ne twe rk .
3.
Dubbe lk lik op de came ra die u we nst te ge bruike n.
De software opent ee n nie uw ve nste r in uw standaardbrowse r.
V. 05 – 05/06/2014
34
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Enge ls is de standaardtaal van de software .
4.
5.
Indien u dit we nst, se le ctee r e en ande re taal uit de lijst.
Kie s de juiste aanm eldme thode , afhanke lijk van uw browse r:
o Voor Inte rne t Explore r, gebruik altijd Active X m ode .
o Voor Mozilla Fire fox, Safari, O pe ra of Google C hrome , ge bruik
altijd Se rve r push mode .
o Voor ee n mobiele telefoon, gebruik altijd Mobile Phone .
6. He t systeem vraagt om ee n ge bruike rsnaam in te ge ven.
De standaard gebruike rsnaam is adm in (hoofdle tte rgevoelig),
zonde r paswoord.
Indien u ee n ande re ge bruike rsnaam of paswoord he bt
inge ste ld, ge ef dan deze in.
7. Klik op O K.
De be ve iligingssoftware start op.
De e igenlijke inhoud van he t ve nste r is afhanke lijk van uw
gebruike rstype (ingesteld door de be hee rde r). Raadpleeg de
volle dige handle iding op de mee ge le ve rde cd-rom voor mee r
informatie .
8.3
Vensterelementen
De inhoud van he t venste r is afhanke lijk van uw ge bruike rstype
(ingesteld door de be hee rde r in Apparaatbe hee r). De gebruike rtypes
zijn:
V. 05 – 05/06/2014
35
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
•
•
Be hee rde r
O pe rator
Be zoe ke r
Beheerder
Indien u inlogt als behee rde r, k unt u:
• de bee ldwe e rgave be k ijke n,
• de came rabedie ning ge bruike n via de software ,
• Apparaatbe hee r ope ne n en de inste llinge n be we rk en.
Operator
Indien u inlogt als ope rator, k unt u:
• de bee ldwe e rgave be k ijke n,
• de came rabedie ning ge bruike n via de software .
Bezoeker
Indien u inlogt als bezoeke r, k unt u:
• de bee ldwe e rgave be k ijke n.
9.
De camerabedie ning gebr uike n
Dit ge dee lte beschrijft de bee ldwe e rgave en de camerabedie ning via
software .
V. 05 – 05/06/2014
36
©Ve lleman nv
CA MIP7N
De camerabedie ningen z ijn:
O ptie
Ge bruik
Se le ctee r he t aantal came ra's dat u
ge lijk tijdig we nst te visualise re n (1, 4 of
9).
Om me e r te we ten ove r he t instelle n
van mee rde re came ra's, R aadplee g he t
punt “Inste llingen voor me e rde re
came ra's” in he t hoofdstuk
Apparaatbe hee r hie rna.
O SD (= on-scree n
display)
Add O SD on re cord
Visualisee r of ve rbe rg de came ranaam
op he t sche rm .
Visualisee r of ve rbe rg de came ranaam
tijde ns de opname .
Re solutie
Se le ctee r een resolutie uit de lijst.
Mode
Se le ctee r een bee ldfreque ntie uit de
lijst.
Fps
Se le ctee r he t aantal bee lde n pe r
se conde uit de lijst.
Brightne ss
C ontrast
Ste l de he lde rhe id in me t
.
Ste l he t contrast in me t
en
en
De fault all
Alle inste llingen te rugze tte n naar de
standaardinstellinge n.
Flip
Vink "Flip" aan om he t bee ld om te
draaien.
Mirror
Vink "Mirror" aan om he t bee ld te
spiege len.
V. 05 – 05/06/2014
37
.
©Ve lleman nv
CA MIP7N
O ptie
Ge bruik
Klik om live vide obe elde n af te spe le n.
Klik om live vide obe elde n te stoppe n.
Klik om ee n scree nshot te neme n.
Be eldwe e rgave we e rge ven op volledige
sche rm grootte .
10. Geavanceerde instellingen
10.1
IP Camera Too l
U he bt toegang tot ve rschillende opties:
1. Dubbek lik op he t IP Came ra Tool-icoon op uw desk top.
De software zoek t naar de came ra die is aange slote n op uw
compute r.
2. Klik me t de re chte rmuisknop op de came ra. De opties zijn:
Basiseigensc happe n
Algeme ne informatie ove r de came ra:
V. 05 – 05/06/2014
38
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Net werkconfigurat ie
Ge bruik dit ove rzicht om de ne twe rk inste llingen van de came ra te
bek ijk en of te wijzigen.
•
•
•
Vink "O btain IP from DHCP se rve r" aan indie n aange slote n op ee n
DHCP-route r. Indie n nie t, vink uit en geef de data handm atig in.
W ijzig he t IP-adres of he t subne tm aste r bij e en onge ldig
subne tadres.
Ne em bij twi jfe l ove r de subne tinste llingen contact op me t ee n
ne twe rk be hee rde r.
De firm ware upgra den
• He t is aanbe vole n om de firm ware te upgrade n e nke l e n alleen
indie n u problem en onde rvindt me t de huidige ve rsie. U hoe ft de
firm ware nie t te upgraden indien de cam e ra norm aal functionee rt.
• O pge le t: U k unt de came ra e rnstig beschadige n indien he t
upgradeproces onde rbrok en wordt of e en ve rkee rde versie wordt
ge ïnstallee rd.
V. 05 – 05/06/2014
39
©Ve lleman nv
CA MIP7N
De cameralijst bijwerke n (Refresh)
Ve rve rs de lijst wannee r u bijvoorbee ld een nieuwe came ra aan he t
ne twe rk toe voe gt.
A RP-buffer wisse n
Bij zowe l een draad- als ee n draadloze aansluiting k unne n zich
probleme n voordoen me t he t ARP (Addre ss Re solution Protocol) en
kan de came ra via de browse r nie t be schikbaar zijn.
W is in dit ge val de ARP-buffe r.
Over de IP Came ra Too l
Bijk ome nde inform atie ove r de cam e ra.
11. A pparaatbeheer
Indien u inlogt als behee rde r, hebt u toegang tot Apparaatbehee r.
Ga als volgt te we rk :
1. Start de IP came ra Tool (zie hie rboven).
2. Log in me t uw browse r (zie hie rbove n).
3. Klik op de link "Apparaatbehe e r".
V. 05 – 05/06/2014
40
©Ve lleman nv
CA MIP7N
4.
Om te rug te ke ren naar de bee ldwe e rgave e n bediening, k lik op
de link "Back " onde r he t optieme nu.
11.2
A pparaatstatus
Informatiesche rm van he t toestel e n status inge ste ld op ande re
inste llingspagina's.
11.3
A liasinstellingen
W ijzig hie r de naam van de came ra.
V. 05 – 05/06/2014
41
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.4
Datum- en t ijds inste llinge n
Ste l hie r datum e n tijd in.
O pme rk ing: Vink "Sync with PC Time " aan e n klik op Subm it bij e en
ve rkee rde tijdsaanduiding op de display.
11.5
Gebruikers instellinge n
Gebruikers, a utorisaties en pas woo rden definiëren
• Als behee rde r k unt u tot 8 gebruike rs configure re n.
• Gee f ee n ge bruike rsnaam e n paswoord in e n se le ctee r ee n groep
(Visitor, Ope rator of Adm inistrator).
• Hie r k unt u ook uw aanme ldnaam en paswoord wijzigen.
Opname- en ala rmpad instellen
W ijzig he t opname - e n alarmpad me t Browse .
Opmerkingen vo or W indo ws V ista-gebr uike rs:
• Gee f ook he t IP-adres is van de ve rtrouwde we bsites.
V. 05 – 05/06/2014
42
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
U k unt de W indows-rootfolde r nie t als opnam e- of alarmpad
inste lle n.
11.6
Instellinge n voo r meerde re camera 's
Camera's ha ndmatig toevoegen
Voeg ee n cam e ra toe door de ze aan te k likk en e n een alias, e en
hostadres, ee n HTTP-poort, e en gebruike rsnaam e n een paswoord in
te ge ve n.
11.7
Basisinstellingen van het net werk
V. 05 – 05/06/2014
43
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Basisinstellingen van het net werk inste lle n
• Vink "O btain IP from DHCP se rve r" aan indie n aange slote n op ee n
DHCP-route r. Indie n nie t, vink uit en geef de ge ge ve ns handmatig
in.
• Ne t work Lam p gee ft de status van de came ra in he t ne twe rk
we e r. Vink uit om de le d uit te schake len.
11.8
Instellinge n draadloos LA N
1. Draadlo ze netwe rken toevoege n e n beheren
1. Klik op "Scan" om ee n lijst we e r te ge ve n van alle beschik bare
draadloze LAN-ne twe rke n.
2. Klik op he t beschikbare ne twe rk e n gee f indien nodig he t
paswoord in.
3. Vink aan e n ge ef ee n SSID, he t k anaal e n de e ncryptie in indie n
u e en draadloos LAN-ne twe rk we nst te ge bruiken.
U zult me e r ge ge ve ns m oe te n inge ven afhanke lijk van de
gese le ctee rde e ncryptie.
Opmerkingen
• Be paalde route rs ge ven automatisch de nodige gege vens in.
• R aadplee g de draadloze ne twe rk inste llinge n van de route r in voor
me e r informatie ove r SSID, kanaal, encryptie e n authe nticatie bij
ee n handmatige invoe r van de ge ge ve ns.
2. WPS (Wi-Fi Protected Set-up)
1. hold down R ESETKNO P toe ts aan. U kunt nu de WPS-functie
gebruike n.
2.
3. Druk op de WPS-k nop op uw route r binne n de 60 se conde n. De
W PS-knop be vindt zich ge woonlijk aan de achte rkant of zijkant
V. 05 – 05/06/2014
44
©Ve lleman nv
CA MIP7N
van uw route r. O p somm ige route rs moe t u moge lijk inloggen op
de we binte rface e n ve rvolge ns op ee n k nop op he t sche rm
k likke n, om de W PS-functie te active re n.. R aadplee g de
handle iding van uw route r als u nie t zeke r we e t waar de WPSk nop zich be vindt op uw route r.
Opmerkingen
• De came ra bre ngt automatisch ee n be ve iligde draadloze
ve rbinding me t uw route r tot stand. O ntkoppe l de netwe rk kabe l
indie n deze is aange slote n. Tijdens he t aansluite n k nippe rt de
groe ne ne twe rk -led op de R J45 e n zijn de draadloze instellinge n
geactivee rd. De IP Came ra Tool-software zoek t naar he t LAN IPadre s van de cam e ra. Zorg e rvoor dat de came ra op he tze lfde
subne t staat als deze van de com pute r.
• Tijdens de WPS-installatie , houd de rese tk nop sle chts 4 se conde n
inge druk t. Wanne e r u de rese tknop inge druk t houdt ge durende 10
se conden, worden alle standaardinste llinge n van de cam e ra
te ruggeze t.
• De be ve iligingsmodus van de route r mag dus nie t W EP zijn, zo
nie t misluk t de WPS-installatie .
11.9
A DSL-instellingen
Vink aan e n ge ef gebruike rsnaam e n ADSL-paswoord in bij
aansluiting via ADSL. De ze ge ge ve ns zijn ve rk rijgbaar bij uw
inte rne tprovide r.
11.10 UPnP-inste llinge n
Vink aan om he t UPnP-protocol (Unive rsal Plug and Play) te
gebruike n.
11.11 Instellinge n DDNS Service
Gratis DDNS Se rvice
De dome innaam zal e r onge vee r zo uitzien: a00000.m yipcam e ra.org
V. 05 – 05/06/2014
45
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Nu k unt u http:// dome innaam + HTTP-poortge bruike n om toe gang
te hebbe n tot de came ra.
Se le ctee r bijvoorbe eld hostnaam ipcam 1.m yipcame ra.orge n HTTPpoortnr. 88 , dan is de link om de cam e ra aan te sluiten via he t
inte rne t http://ipcam 1.m yipcam e ra.org.org:88
11.12 E-mailinste llinge n
E-mailinste llinge n definiëren
O pme rk ing
De inste llinge n zijn enk el ge ldig indie n de optie Send Mail on Alarm
aange vink t is in he t me nu Alarm Se rvice Se ttings (zie hie ronde r).
1. Gee f he t adres in van de afzende r in he t ve ld Se nder.
Dit is de mailbox waaruit de e -mails worde n ve rzonde n.
2. U k unt tot 4 ontvangadressen inge ven.
Bij alarm wordt een e -mail naar e lk van de inge ge ven adresse n
ve rzonde n.
V. 05 – 05/06/2014
46
©Ve lleman nv
CA MIP7N
3.
4.
Gee f alle SMTP-gege vens in van de afze nde r.
Bij authe nticatie van de m ailbox , vink he t vak je aan en gee f
gebruike rsnaam e n paswoord in.
5. Vink "R eport Inte rne t IP by Mail box " aan om een e -mail te
k rijgen van zodra de came ra online beschik baar is (bv. na ee n
he rstart) of bij e en wijziging van he t IP-adre s.
Zorg e rvoor dat de poort corre ct gemappe d wordt naar de
route r.
• Klik op "Subm it" om de gege ve ns te be ware n alvore ns ee n ‘emailte st’ uit te voe re n.
Moge lijke foutmeldingen
Volge nde foutme ldinge n zijn moge lijk:
Foutme lding
Moge lijke oplossing
Gee n aansluiting m e t de
se rve r.
C ontrolee r de bekabeling e n de
inste llinge n van he t ne twe rk .
Ne t we rk fout. Probe e r he t late r
opnie uw.
C ontrolee r de bekabeling e n de
inste llinge n van he t ne twe rk .
Se rve rfout.
C ontrolee r de se rve r.
Ge bruike rsnaam of paswoord
nie t corre ct.
Gee f uw ge bruike rsnaam e n
paswoord corre ct in.
Afze nde r ge we ige rd door de
se rve r.
C ontrolee r of de ge bruike r
authenticatie hoe ft.
Be stemm eling ge we ige rd door
de se rve r.
C ontrolee r de
antispam inste llinge n van de
se rve r
Be richt ge we ige rd door de
se rve r.
C ontrolee r de
antispam inste llinge n van de
se rve r
De se rve r onde rste unt gee n
authenticatie .
Probee r zonde r authe nticatie of
gebruik ee n ande re se rve r
(afze nde radre s).
V. 05 – 05/06/2014
47
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.13 MSN- instellinge n
Gebruik va n de MSN-funct ie
Functie
Stuur he t huidige IP-inte rne tadres van de came ra naar de
pe rso(o)n(e n) op de vriende nlijst bij he t chatte n.
Handig bij ve rlies van he t IP-adres van de came ra.
Opmerking
He t is aanbe vole n om ee n nieuwe MSN-account te creëren voor de
came ra. W annee r de came ra aangeme ld is onde r he t MSN-account,
kan dit account nie t mee r worde n ge bruik t voor andere doe le inden
wannee r de came ra wordt geactivee rd.
Instellinge n
1. Ste l gebruike rsnaam e n paswoord in voor de came ra me t ee n
MSN-account (zie afbe elding hie rboven).
2. Voeg de MSN-account van uw vrie nde n toe aan de vriende nlijst
e n klik op ve rze nde n (subm it).
3. Ga naar he t informatie sche rm van he t toeste l en ve rifiee r of de
MSN-status "Succeede d " we e rgee ft.
4. Ve rvolgens, ope n MSN-Messe nge r en log in uw account.
5. De naam van de came ra ve rschijnt in de vrie ndenlijst of
contacte nlijst.
6. O pen e en chatsessie me t de gebruike rsnaam van de came ra en
gee f url? in.
7. De came ra stuurt he t URL.
V. 05 – 05/06/2014
48
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.14 Instellinge n F TP Service
De ze inste llingen zijn e nke l ge ldig indien de optie Upload Im age on
Alarm aange vink t is in he t menu Alarm Se rvice Se ttings (zie
hie ronde r).
11.15 A larminstellingen
•
•
•
•
Vink Motion De te ct Armed aan om de
be we gingswaarnem ingsfunctie in te schake le n.
Hie rdoor zult u ook e -mails ontvange n (zie : E-m ailinste llinge n) en
bee lde n naar ee n FTP-se rve r kunnen uploade n (zie : Inste llingen
FTP Se rvice ).
O pme rk ing: Tijdens he t automatisch afscanne n, zijn de
be we gingswaarnem ing en de e x te rne alarm ingang uitgeschake ld.
Ste l de ge voe lighe id van de se nsor in tussen 1 en 10 (10=
hoogste ge voeligheid).
Vink Send Mail on alarm aan om ee n e -mail te ve rsture n bij
alarm .
Vul alle gege vens in onde r Mail Se rvice Se ttings (zie hie rboven).
Vink Upload Image on alarm aan om bee lden te uploade n naar
ee n FTP-se rve r bij alarm .
Vul alle gege vens in onde r FTP Se rvice Se ttings (zie hie rboven).
V. 05 – 05/06/2014
49
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
Indien u deze functie inschake lt, dan k unt u ook het
uploadinte rval inste lle n (in se conde n).
Vink Schedule r aan om he t programme e rme nu te ope ne n.
11.16 De firm ware upgra den
De firm ware upgra den
He t is aanbe vole n om de firm ware te upgrade n e nke l e n alleen indie n
u probleme n onde rvindt me t de huidige ve rsie . U hoeft de firm ware
nie t te upgrade n indien de came ra normaal functionee rt.
11.17 Back-up e n herstel
Uw systeemco nfiguratie back-uppen en herstellen
Ge bruik de ze optie om uw syste em configuratie te back-uppe n of te
he rste lle n.
• C reëe r de back -up door op Subm it te k lik ken. Kie s daarna de
doe lmap voor he t bestand.
• Om ee n back -up te he rste lle n, klik op Browse en daarna op
Subm it .
V. 05 – 05/06/2014
50
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.18 Fabrieksinstellingen he rstelle n
De fabrieksinstellingen herste lle n
Klik op O K om he t geheugen te wissen e n om de came ra te rese tten.
Alle inste llingen worde n ge wist:
• gebruike rsinstellinge n
• e -mail e n FTP-inste llingen
• alarm inste llinge n
• …
Tip: Maak een back -up van uw systeem configuratie voordat u de
fabriek sinste llingen te rugze t.
V. 05 – 05/06/2014
51
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.19 Herstart
De camera her starten
• Klik op O K om de came ra te he rstarte n.
Uur en datum worde n ge wist.
Om te wijzige n, zie Datum - e n tijdsinste llingen.
11.20 Inloglijst
De lijst gee ft ee n volledig ove rzicht van de ge bruike rs die toegang
hebbe n ge had tot de IP-came ra. De lijst wordt ge wist na he t
re se tten.
V. 05 – 05/06/2014
52
©Ve lleman nv
CA MIP7N
12. Bijkomende informatie
12.1
Paswoor d
De standaard login is admin zonde r paswoord. Ste l onmidde llijk ee n
nieuw paswoord in om onge we nste toegang tot de camera te
ve rm ijde n (zie hie rboven).
Bij ve rlies van paswoord, kunt u de fabriek sinste llingen he rste lle n
(admin, gee n paswoord) door R ESET onde raan de came ra gedure nde
5 se conde n inge druk t te houde n.
W annee r u dit doe t, worde n ook alle ande re ge bruikersinste llinge n
ge wist.
12.2
1.
2.
3.
4.
5.
12.3
1.
2.
3.
4.
5.
Wi-Fi
R aadplee g de ge bruike rshandle iding van uw draadloze route r
voor mee r informatie ove r SSID, kanaal, be veiliging,
authenticatie , encryptie …
Ge bruik de ze ge ge ve ns om uw came ra in te ste lle n via e en vaste
ne twe rkk abe l (zie Instellinge n draadloos LAN)
He rstart de came ra.
W acht m instens 30 se conde n alvore ns de ne twe rk kabe l uit de
came ra te trekk en. Trek daarna ook de voe dingsstekke r uit de
came ra.
Ste ek de voedingsstekk e r opnie uw in de cam e ra.
Na ee n 30-tal se conde n functionee rt de came ra in W i-Fi-m odus.
A ansluit ing op een A DSL-net werk
Sluit de cam e ra aan op e en compute r. De gemakk elijkste manie r
is me t behulp van ee n route r. Hebt u gee n route r, gebruik dan
ee n ge k ruiste kabe l (nie t mee ge le ve rd) om de came ra aan te
sluite n op de ne twe rk poort (RJ45) van de com pute r en de IPadre sse n op de com pute r e n came ra handmatig in te ste lle n.
Ste l de came ra in onde r IP Came ra Tool (zie hie rbove n).
Me ldt u aan op de came ra als be hee rde r en ste l de ADSLinste llinge nin (ge bruike rsnaam e n paswoord).
Ste l de DDNS-inste llinge n in en k lik op Subm it. De came ra wordt
he rstart.
Sluit de cam e ra aan op de ADSL-modem. De came ra is nu
beschik baar via he t inte rne t door de dome innaam in de
inte rne tbrowse r in te ge ven.
V. 05 – 05/06/2014
53
©Ve lleman nv
CA MIP7N
O pme rk ing: Vink Report ADSL IP by m ail aan onde r Emailinste llinge n om he t IP-adres van de came ra via e-m ail te
ontvangen.
12.4
1.
2.
3.
De
de
A ansluit ing via een router
Sluit de cam e ra aan op he t LAN-ne twe rk e n ste l de came ra in
onde r IP C ame ra Tool (zie hie rbove n).
Me ldt u aan op de came ra als be hee rde r en ste l de DDNSinste llinge n.
Klik op Submit om de came ra te he rstarten.
came ra is nu beschik baar via he t inte rne t door de dome innaam in
inte rne tbrowse r in te ge ve n.
12.5
Statische IP-gebruikers
Bij gebruik van vaste IP-adre ssen is ee n DDNS-se rvice nie t
noodzake lijk . Er zijn 2 manie ren om he t statische W AN IP-adre s van
de came ra te zoeke n:
• Sluit e en compute r aan op de ze lfde aansluiting als die van de
came ra en open e en gespe cialisee rde we bsite die he t gebruik te
IP-adres we e rgee ft (bv. www. whatism yip.com ).
• Me ld u aan op de route r en raadplee g he t W AN IP-adres van de
statuspagina. Om de came ra aan te sluiten, gee f he t W AN IPadre s van de route r in ge volgd door he t poortnumme r waarop de
came ra is aange slote n in de adre sbalk van ee n browse r (bv.
http://116.25.51.115:85/). Schake l de UPnP-functie zo nie t wordt
de came ra wordt toege voe gd aan de virtuele m appenlijst van de
route r.
12.6
Gebruik va n een gsm
He t is moge lijk om e en sm artphone aan te sluiten op de IP-came ra.
Hee l wat third-party software ontwikk elaars bie den compatibe le
software aan. Ee n voorbee ld hie rvan is de "IP Cam Vie we r"-software
die ve rk rijgbaar is in de iTunes e n Google Play winke ls. Na he t
installe ren, geef ex te rne hostnaam , IP-poort, ge bruike rsnaam en
paswoord in, e n u kunt de afbee ldinge n op uw sm artphone bek ijken.
V. 05 – 05/06/2014
54
©Ve lleman nv
CA MIP7N
13. Problemen en oploss inge n
IP-adres
Zorg e rvoor dat de cam e ra op he tze lfde subne t (he tze lfde
subne tmask e r) staat als de ze van de com pute r.
Net werkconfigurat ie
• C ontrolee r of de software van uw http-se rve r corre ct
ge configure e rd is e n functionee rt.
• Zorg e rvoor dat, indie n de cam e ra be ve iligd is m e t een fire wall, de
fire wall inkom ende aansluitingen op poort 80 toe laat. Indien nie t,
gebruik ee n ande re poort. He tze lfde ge ldt voor antispam - en
antivirussoftware .
• Zorg e rvoor dat, indie n de cam e ra na ee n k abe l/DSL-route r staat,
u de portmapping corre ct configuree rt. Raadpleeg de handle iding
van de route r.
Geen beeld
• Videostreaming gebeurt door de Active X-controlle r. De came ra
toont gee n bee ld indie n de ze controlle r nie t corre ct ge ïnstallee rd
is.
• IP Came ra Tool e n de Active X-controlle r worde n ge lijk tijdig
ge ïnstallee rd. Indie n nie t, download de Active X-controlle r van he t
inte rne t e n ste l de be ve iligingsinstellinge n van uw we bbrowse r in
om Active X te aanvaarden.
Vertraagd bee ld
De fram esne lhe id is afhanke lijk van ee n aantal ex terne factoren:
• brandbre edte van he t ne twe rk ;
• sne lhe id van de compute r en sche rm inste llinge n;
• aantal bezoeke rs die sim ultaan toe gang hebben tot de cam e ra;
• ne twe rk opste lling (bv. gebruik ee n schak e laar i.p.v. ee n hub voor
me e rde re IP-came ra's).
Camera niet beschikbaar via het inter net
Moge lijke oorzake n:
• De Active X-controlle r we rk t nie t of is nie t corre ct ge ïnstalle e rd.
• De poort van de IP-came ra wordt ge blokk ee rd door een fire wall of
antivirusprogramma. Probee r ee n ande r poortnumm e r.
• Portm apping m isluk t. Schak el UPnP (via UPnP-inste llingen) in of
wi jzig de virtue le mappenlijst van de route r (raadplee g de
handle iding van de route r).
V. 05 – 05/06/2014
55
©Ve lleman nv
CA MIP7N
14. Tec hnische spec ificaties
opneeme lem ent
le ns
le nshoek
m in. ve rlichting
aantal pixe ls
onde rsteunde
ne twe rk protocols
aansluiting me t kabe l
draadloze aansluiting
ne twe rk aansluiting
video
voeding
afme tingen
ge wicht
IP-norm
1/5" kleure n-CMO S
f2.8mm / F2.4
41°
0.5 lux
640 (H) x 480 (V) - PAL TCP/IP, UDP, IMCP, SMTP, HTTP, FTP,
DNS, DDNS, DHC P, PPPoE, GPR S
Ethe rne t 10/100BASE-T e n 8P8C
(R J45)
standaard: IEEE 802.11b/g/n
onde rsteunt W EP-, W PA- e n WPA2e ncryptie
onde rsteunt 3 me thode n: vaste IP,
DHCP, PPPoE
onde rsteunt DHCP, installee rt he t IPadre s automatisch (plug-andplayne twe rk )
compressie formaat: MJPEG
framesne lheid: 15 FPS (VGA), 30 FPS
(Q VGA)
re solutie : 640 x 480 (VGA), 320 x 240
(Q VGA)
5 Vdc
140 x 75 x 80
800 g
IP66
Gebruik dit toestel e nkel met or igine le acces soire s. Velleman
nv is niet aa nsprake lijk voor sc hade of k wetsuren bij
(verkeerd) ge bruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit pro duct en de laatste vers ie van
deze ha ndleiding, z ie www.vellema n.eu.
De informatie in de ze ha ndleiding ka n te a llen t ijde wor den
gewijz igd zo nder voorafgaande kennis geving.
V. 05 – 05/06/2014
56
©Ve lleman nv
CA MIP7N
© A UTE URSRECHT
Velleman nv heeft het a uteursrec ht voor deze ha ndle iding.
A lle wereldwijde rechten voorbe houden. He t is nie t toe gestaan
om deze handle iding of ge dee lten e rvan ove r te nemen, te k opië ren,
te ve rtale n, te be we rk en e n op te slaan op e en e lektronisch me dium
zonde r voorafgaande schrifte lijke toestemm ing van de
re chthebbende .
V. 05 – 05/06/2014
57
©Ve lleman nv
CA MIP7N
MODE D'EMPLOI
1.
Introductio n
Aux ré side nts de l'Union europée nne
De s inform ations environneme ntales im portantes conce rnant ce
produit
Ce symbole sur l'appare il ou l'em ballage indique que
l’é lim ination d’un appare il en fin de vie peut pollue r
l'environneme nt. Ne pas je te r un appare il é le ctrique ou
é le ctronique (e t de s piles é ventue lles) parm i les dé che ts
m unicipaux non suje ts au tri sé le ctif ; une dé chè terie
traite ra l’appare il en que stion. R envoye r ce t appare il à votre
fournisseur ou à un se rvice de re cyclage local. Il convie nt de
re spe cte r la ré gleme ntation locale re lative à la prote ction de
l’environneme nt.
En cas de que stions, contacte r le s autorité s locales pour é lim ination.
Nous vous reme rcions de votre achat ! Lire la présente notice
attentiveme nt avant la m ise en se rvice de l’appare il. Si l’appare il a
é té e ndommagé pe ndant le transport, ne pas l’installe r e t consulte r
votre re ve nde ur.
2.
Cons ignes de séc urité
Garde r l'appare il hors de la portée des enfants e t des
pe rsonne s non autorisées.
risque d’é le ctrocution lors de l’ouve rture du
boîtie r.Touche r un câble sous te nsion pe ut cause r des
é le ctrochocs morte ls. Ne pas ouvrir pas le boîtie r
.Consulte r un pe rsonne l qualifié pour toute réparation.
NE JAMAIS désasse mble r ou ouvrir le boîtie r. Il n’y a
aucune piè ce réparable par l’utilisate ur dans l'appare il.
C ommande r de s piè ces de re change é ve ntue lles che z
votre re ve nde ur.
3.
Directives gé nérale s
Se réfé re r à la garantie de se rvice e t de qualité Ve llem an® en fin de
notice.
V. 05 – 05/06/2014
58
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Proté ge r ce t appare il contre la poussiè re e t la chale ur
ex trême .
Proté ge r l’appare il des chocs. Traite r l'appare il ave c
circonspe ction pendant l’opé ration.
•
•
•
•
•
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
Se
1
2
3
4
Se fam iliarise r ave c le fonctionneme nt de l’appare il avant de
l’utilise r.
Il e st inte rdit de modifie r l'appare il pour de s raisons de sé curité .
N’utilise r l'appare il qu’à sa fonction pré vue. Un usage impropre
annule d'office la garantie .
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus e n
négligeant ce rtaine s dire ctive s de ce tte notice e t votre re vendeur
dé cline ra toute responsabilité pour les problème s et le s dé fauts
qui en résulte nt.
Installe r e t utilise r la cam é ra e n re spe ctant la législation e t la vie
privée des tie rs.
Caractérist iques
facile à installe r
mouve ments pan/tilt contrôlés à distance
connex ion W i-Fi sé curisée e t connex ion LAN filaire
vision nocturne grâce aux 24 LEDs IR
m icrophone e t haut-parleur incorporé s
notification de dé te ction de m ouveme nt via e-mail ou
té lé chargeme nt d'images ve rs FTP
e ntrée e t sortie audio
se rvice de noms de domaine dynam iques automatiquement
intégré (DDNS): se rvice gratuit
e ncryptage sans fil [b](W PS™)[/b] ave c un se ul clic
compatible ave c: C AMIP5N1, C AMIP10N (mode s de
fonctionneme nt e t inte rface utilisate ur ide ntique s)
Descriptio n
réfé re r aux illustrations en page 2
obje ctif
7
LEDs IR (24x )
8
capte ur lum ine ux
9
pare -sole il
10
V. 05 – 05/06/2014
59
de ce mode d'em ploi.
é trie r
ante nne Wi-Fi
e ntrée RJ45
e ntrée de 5 VC C
©Ve lleman nv
CA MIP7N
5
6
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
vis d'articulation
vis de fixation
11 ré initialisation
Installation et utilisatio n du matér iel
C hoisir un endroit de m ontage approprié e n tenant compte :
o de ne jamais installe r la camé ra dans un e ndroit suje t à des
tem pé rature s ex trê mes e t à de s vibrations ;
o de ne jamais installe r la camé ra à prox im ité de cham ps
é le ctromagné tiques ;
o de ne jamais aligne r la camé ra ve rs le sole il ou vers un tout
obje t ré flé chissant.
La camé ra convient à une utilisation en pose libre ou à un
montage m ural grâce à l’é trie r e t les 2 vis incluses. Fixe r la
camé ra au support ave c la vis centrale . Dé te rm ine r l'angle e t
se rre r les vis.
Insé re r l’ante nne [6] dans la prise e t/ou insé re r le câble ré seau
(inclus) dans la prise 8P8C (RJ45) [9].
Re marque : Il est é galeme nt possible de conne cte r la cam é ra à
un port 8P8C (R J45) d’un ordinate ur. Le cas é chéant, utilise r un
câble croisé (non inclus) e t configure r manue lleme nt les
paramè tres du réseau.
C onne cte r un m icrophone ex te rne (non inclus) à l’e ntrée audio
[8].
Si né ce ssaire , conne cte r un haut-parleur e x te rne à la sortie
audio [7].
Insé re r la fiche d’alime ntation du bloc se cteur dans la prise
d’alim entation 5VCC [12]. N’utilise r que le bloc secteur inclus ou
un exe mplaire ayant de s caracté ristique s ide ntiques.
Insé re r le bloc se cte ur dans une prise de courant
(100 ~ 240 VC A/50 ~ 60 Hz).
Remarques :
• L’initialisation de la camé ra prend une tre ntaine de se condes.
• Pe ndant le processus d’initialisation, la camé ra tourne pour teste r
l’é te ndue de s mouveme nts pan/tilt.
• Tourne r l’obje ctif [4] pour régle r une im age floue.
V. 05 – 05/06/2014
60
©Ve lleman nv
CA MIP7N
7.
Installer le logicie l
Pour utilise r la camé ra, installe r le logicie l IP Came ra Tool sur votre
ordinate ur.
7.1
Microsoft Windo ws
Exigence s de logicie l
Pour utilise r le logicie l IP Came ra Tool, une ve rsion ré cente d'un des
navigate urs suivants e st né cessaire :
• Inte rne t Ex plore r (e n ve rsion 32 bits uniquem ent)
• Mozilla Firefox
• Google C hrome
• Safari
• O pe ra
Re marque : Le caractè re fonctionne l e t la m ise e n page de l'outil
de surve illance dépe ndent du navigateur utilisé . Les images
utilisée s dans ce tte notice sont ex traites d'Inte rne t Ex plore r sur
Microsoft W indows.
Installer le logicie l IP Camera too l
La camé ra e st livrée ave c un cé dé rom conte nant le logicie l re quis.
1. Insé re r le cédé rom dans le le cte ur de l'ordinate ur e t installe r le
logicie l (IPCam Se tup.ex e).
2. Double-clique r pour lance r l'installation e t suivre les instructions
à l'é cran.
Sous W indows XP, un redé marrage de votre ordinateur pe ut ê tre
né ce ssaire pour te rm ine r l'installation.
3. L'icône "IP Cam e ra Tool" s'affiche sur le bureau.
7.2
A pple Macintosh
Exigence s de logicie l
Pour utilise r le logicie l IP Came ra Tool, une ve rsion ré cente d'un des
navigate urs suivants e st né cessaire :
• Mozilla Firefox
• Google C hrome
• Safari
• O pe ra
Installer le logicie l IP Camera too l
La camé ra e st livrée ave c un cé dé rom conte nant le logicie l re quis.
V. 05 – 05/06/2014
61
©Ve lleman nv
CA MIP7N
1.
2.
C he rche r l'IP Came ra Tool pour Mac sur le cédé rom .
C opie r le logicie l dans votre MAC e t lance r le programme .
8.
Utiliser le lo gic ie l IP Camera To ol
8.1
A vant de commencer
Le logicie l IP Came ra Tool pe rme t de :
• ajuste r le s utilisateurs, les mots de passe e t le s autorisations de s
utilisate urs
• ajuste r plusieurs camé ras.
A la prem iè re utilisation, IP Came ra Tool n'a qu'un se ul
adm inistrateur sans mot de passe e t une seule camé ra.
C onsulte r le m ode d'emploi dé taillé sur le cédé rom livré pour plus
d'inform ations.
8.2
Lancer le logicie l de s urveillance
Pour lance r le logiciel IP Came ra Tool :
1. S'assure r que la camé ra soit conne ctée corre ctem ent à
l'ordinate ur ou au ré seau local depuis un route ur et une prise .
2. Double-clique r sur l'icône IP C ame ra Tool sur le bure au.
Le logicie l dé te cte la camé ra conne ctée à votre ordinateur ou à
votre réseau local.
3.
Double-clique r sur la camé ra à utilise r.
Une nouve lle fe nê tre s'ouvre.
V. 05 – 05/06/2014
62
©Ve lleman nv
CA MIP7N
L'anglais e st la langue par dé faut du logicie l.
4.
5.
Si souhaité , sé le ctionne r une autre langue dans la liste .
C hoisir la m é thode de conne xion appropriée , e n fonction de
votre navigateur:
o Pour Inte rne t Ex plore r, utilise r toujours le mode Active X.
o Pour Mozilla Fire fox , Safari, Ope ra ou Google Chrome , utilise r
toujours le mode Se rve r push.
o Pour un té léphone mobile , utilise r toujours Mobile Phone .
6. Le système demande un nom d'utilisate ur.
Le nom d'utilisate ur par dé faut est adm in (se nsible à la casse ),
sans mot de passe .
Si un autre nom d'utilisate ur ou m ot de passe a é té ré glé , saisir
ce s de rnie rs.
7. C lique r sur O K.
Le logicie l de surve illance démarre .
Le conte nu e ffe ctif de la fenê tre dépe nd du type d'utilisate ur
(ré glé par l'adm inistrateur). C onsulte r le m ode d'emploi dé taillé
sur le cé dé rom livré pour plus d'informations.
8.3
L'écra n
Le conte nu de la fe nê tre dé pend du type d'utilisateur (réglé par
l'administrate ur dans le gestionnaire des pé riphé riques). Les types
d'utilisateurs sont :
V. 05 – 05/06/2014
63
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
•
•
Adm inistrateur
O pé rate ur
Visiteur
A dministrateur
Se conne cte r e n tant qu'adm inistrateur vous pe rme t de :
• visualise r la capture d'image ,
• contrôle r la camé ra,
• accé de r au ge stionnaire de pé riphé riques e t ajuste r le s
paramè tres.
Opérateur
Se conne cte r e n tant qu'opé rate ur vous pe rme t de :
• visualise r la capture d'image ,
• contrôle r la camé ra.
Visiteur
Se conne cte r e n tant que visiteur vous pe rme t de :
• visualise r la capture d'image .
9.
Contrô ler la caméra
Ce tte se ction dé crit la capture d'image e t le s ré glage s de la cam é ra.
V. 05 – 05/06/2014
64
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Les ré glage s de caméra sont :
O ption
Utilisation
Sé le ctionne r le nom bre de cam é ras à
affiche r sim ultanéme nt (1, 4 ou 9).
Pour savoir plus sur le ré glage de
plusie urs cam é ras, consulte r le point
C onfiguration de plusieurs camé ras dans
le chapitre Ge stionnaire de s
pé riphé riques ci-dessous.
O SD (= Me nu à
l'é cran)
Add O SD on re cord
Affiche r ou m asque r le nom de la
camé ra à l'é cran.
Affiche r ou m asque r le nom de la
camé ra lors de l'e nregistreme nt.
Ré solution
Sé le ctionne r une ré solution dans la liste
Mode
Sé le ctionne r une fréque nce de
rafraîchisseme nt dans la liste .
Fps
Sé le ctionne r le nom bre d'im age s par
se conde dans la liste .
Ré gle r la lum inosité ave c le s boutons
Brightne ss
et
.
Ré gle r le contraste ave c le s boutons
C ontrast
et
.
De fault all
Ré tablir tous le s ré glage s par dé faut.
Flip
C oche r la case "Flip" pour affiche r
l'image à l'e nve rs.
Mirror
C oche r la case "Mirror" pour inve rse r
l'image.
C lique r pour lance r la le cture de s
images vidéo e n dire ct.
V. 05 – 05/06/2014
65
©Ve lleman nv
CA MIP7N
O ption
Utilisation
C lique r pour arrê te r la le cture des
images vidéo e n dire ct.
C lique r pour e ffe ctue r une capture
d'im age .
Ré gle r la capture d'im age e n ple in
é cran.
10. Réglages avancés
10.1
IP Camera Too l
Il e st possible d'accéde r à plusieurs options :
1. Double-clique r sur l'icône IP C ame ra Tool sur le bure au.
Le logicie l dé te cte la camé ra conne ctée à votre ordinateur.
2. C lique r ave c le bouton droit de votre souris sur la camé ra. Les
options sont :
Caractérist iques de base
Informations gé né rales conce rnant la cam é ra :
V. 05 – 05/06/2014
66
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Configuratio n du réseau
Affiche r ou ajuste r les paramé trages rése au de la camé ra.
•
•
•
C oche r la case Obtain IP from DHCP se rve r lors d’une connex ion à
un routeur DHC P. Dans le cas contraire , dé coche r la case e t
configure r manuelle ment.
Modifie r l’adre sse IP ou le masque de sous-réseau lors d’une
adre sse de sous-rése au e rronée .
En cas de doute conce rnant le param é trage , contacter un
gestionnaire de réseau qualifié .
Mise à niveau du micr olo gic iel
• N’e ffe ctue r la m ise à niveau qu’e n cas de problè mes ave c la
ve rsion actue lle du m icrologicie l. Il n’est pas né ce ssaire d’e ffe ctue r
une m ise à niveau lorsque la camé ra fonctionne normaleme nt.
• Atte ntion : L’inte rruption du processus de m ise à jour ou
l’installation d’une ve rsion non compatible pe ut cause r de s
e ndommageme nts irré vocables à la camé ra.
Rafraîchissement de la liste des caméras
R afraîchir la liste après l’ajout d’une nouvelle camé ra à la liste.
V. 05 – 05/06/2014
67
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Effacement du cac he A RP
Une double connex ion filaire/sans fil de la camé ra pe ut engendre r un
problème du ARP (Addre ss Re solution Protocol) ré sultant e n
l’inacce ssibilité de la camé ra de puis le navigate ur we b.
Le cas é chéant, efface r le cache ARP.
Concer nant IP Camera Tool
Informations suppléme ntaires conce rnant la camé ra.
11. Gestionnaire des pér iphériques
En se conne ctant en tant qu'adm inistrate ur, il e st possible d'accéde r
au ge stionnaire de s pé riphé rique s.
Procéde r com me suit :
1. Lance r le logicie l IP C ame ra Tool (voir ci-dessus).
2. Se conne cte r au système ave c votre navigate ur (voir ci-dessus).
3. C lique r sur "Gestionnaire des pé riphé riques".
V. 05 – 05/06/2014
68
©Ve lleman nv
CA MIP7N
4.
Pour re tourne r à la capture d'affichage e t les commande s,
clique r sur le lie n "Back " dans le me nu des options.
11.2
L'état de l'appare il
Affiche des informations sur l'appare il.
11.3
Paramètres de l'a lias
Ajuste r le nom de la camé ra.
V. 05 – 05/06/2014
69
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.4
Configuratio n de l'heure et de date
C onfigure r la date e t l'heure de la cam é ra.
Re marque : En cas d'affichage incorre ct de l'he ure , coche r la case
Sync with PC Tim e e t clique r sur Subm it.
11.5
Paramètres d'ut ilisateur
Définir utilisateurs, autor isat ions et mots de passe
• Jusqu'à 8 utilisate urs pe uve nt ê tre configurés.
• Introduire un nom d'utilisate ur, un mot de passe e t sé le ctionne r
un groupe (Visitor, Ope rator ou Adm inistrator).
• Ce tte fe nê tre pe rme t é galeme nt de modifie r l’identifiant e t le m ot
de passe de l’adm inistrateur.
Régler la route d'e nregistrement d'a larme
C lique r sur Browse pour ajuste r la route d'enregistre ment.
V. 05 – 05/06/2014
70
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Remarques pour les utilisate urs W indo ws Vista :
• Ajoute r l'adre sse IP de la camé ra aux 'Truste d sites' (site s de
confiance ).
• Il n'est pas possible de configure r le dossie r-racine com me route
d'e nregistrem ent d'alarme .
11.6
Configuratio n de plusieurs a ppare ils
A jouter manue llement des caméras
Pour ajoute r une cam é ra, clique r sur une cam é ra pour la sé le ctionne r
e t introduire un alias, l'adresse de l'hôte, un port HTTP, un nom
d'utilisateur e t un m ot de passe.
11.7
Configuratio n de ba se du réseau
V. 05 – 05/06/2014
71
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Configuratio n de ba se du réseau
• C oche r la case Obtain IP from DHCP se rve r lors d’une connex ion à
un routeur DHC P. Dans le cas contraire , dé coche r la case e t e ntre r
manue lleme nt le s paramè tre s.
• C oche r la case Ne twork Lam p pour active r la LED indiquant l'é tat
de la camé ra dans le ré seau. Dé coche r ce tte case pour désactive r
ce tte LED.
11.8
Configuratio n du réseau WLA N sans fil
1. A jouter et gérer des ré seaux sans fil
1. C lique r sur "Scan" pour affiche r une liste de s ré seaux W LAN
disponibles.
2. C lique r sur un réseau e t e ntre r le mot de passe si né cessaire.
3. C oche r la case e t saisir un SSID, le canal e t l'e ncryptage pour
utilise r un réseau W LAN.
Entre r plus ou moins de donnée s se lon le m ode d'encryptage
séle ctionné .
Remarques
• Ce rtains routeurs introduisent autom atiqueme nt toutes les
donnée s né cessaires.
• Lors d’une e ntrée manue lle des données, consulte r les param è tre s
du ré seau sans fil de votre route ur pour plus d’information
conce rnant le SSID, le canal, l’e ncryptage e t l’authe ntification.
2. WPS (Wi-Fi Protected Set-up)
1. Maintenir enfoncé le bouton de ré initialisation pe ndant 4
se condes, puis appuye r sur le bouton WPS du routeur.
Maintenant
2. la fonction WPS pe ut ê tre utilisé e.
V. 05 – 05/06/2014
72
©Ve lleman nv
CA MIP7N
3.
Appuye r sur le bouton W PS du route ur dans le s 60 secondes. Le
bouton W PS est géné raleme nt situé à l'arriè re ou sur le côté de
votre routeur. Sur ce rtains routeurs, il faut se conne cte r à
l'inte rface we b e t clique r sur un bouton à l'é cran pour active r la
fonction WPS. Pour connaître l'e mplaceme nt du bouton WPS sur
le route ur, consulte r le m ode d'emploi du route ur.
Remarques
•
•
•
La camé ra é tablit automatiqueme nt une connex ion sé curisée ave c
votre routeur. Dé conne cte r le câble de réseau. Lors de la
connex ion, la LED de ré seau sur R J45 clignote e t la configuration
sans fil est activée . Le logicie l IP C ame ra Tool déte cte ra l'adre sse
IP LAN de la camé ra. Ve ille r à ce que la camé ra e t l’ordinateur de
configuration soie nt sur le m ême sous-rése au.
Lors de la configuration W PS, n'appuye r que 4 se condes sur le
bouton de ré initialisation. En m ainte nant enfoncé le bouton de
ré initialisation pendant 10 se conde s, la camé ra re vie nt aux
ré glages par défaut.
Ne pas utilise r W EP comm e m ode de sé curité du routeur,
autreme nt la configuration WPS pe ut d'é choue r.
11.9
Paramètres A DSL
C oche r la case e t introduire le nom d’utilisate ur et le mot de passe
ADSL lors d’une connex ion ADSL. C es donnée s sont disponibles che z
votre fournisse ur d’accès à Inte rne t.
11.10 Paramètres UPnP
C oche r la case pour utilise r le protocole Unive rsal Plug and Play
(UPnP).
11.11 Paramètres du service DDNS
Se rvice DDNS gratuit
Le nom du DNS dynam ique ressem ble à : a00000.m yipcame ra.org
V. 05 – 05/06/2014
73
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Maintenant il est possible d'utilise r http:// nom de domaine + Port
HTTPpour accéde r à la camé ra de puis Inte rne t.
Ex em ple : Nom d'hôte ipcam 1.m yipcame ra.org e t nº de port HTTP
88 . Par conséque nt, le lie n pour conne cte r la cam éra depuis Inte rne t
se ra : http:// ipcam1.m yipcame ra.org.org:88
11.12 Paramètres du compte e-ma il
Définir les paramètres du compte e-ma il
Re marque
Ce tte configuration ne se ra activée que lorsque l'option Se nd Mail on
Alarm dans le me nu Paramè tre s d'alarme a é té coché e au préalable
(voir ci-dessous).
1. Introduire l’adre sse e -mail de l’ex pédite ur dans le champ
Se nde r.
Ce tte adresse est la boîte e-mail d’où partent les me ssage s de
notification.
V. 05 – 05/06/2014
74
©Ve lleman nv
CA MIP7N
2.
Introduire l’adre sse de m ax imum 4 de stinataire s.
En cas d’alarme , un e-m ail se ra e nvoyé ve rs chaque adresse .
3. Introduire toute s les donnée s SMTP re latives à l’adresse e-m ail
de l’ex pé diteur.
4. C oche r la case e t entre r le nom d’utilisate ur e t le mot de passe
e n cas de dem ande d’authentification.
5. C oche r la case Re port Inte rne t IP by Mail pour e nvoye r un e mail de notification dè s la disponibilité en ligne d’une camé ra en
ligne (p.ex . après une ré initialisation) ou une modification de
l’adresse IP.
Ve ille r aussi à mappe r corre cteme nt le port ve rs le route ur.
• C lique r sur Subm it pour sauvegarde r les donnée s avant de te ste r
l'e -mail.
Message s d'erreurs poss ibles
Les e rre urs suivantes peuvent se produire :
Message d'e rre ur
Solution é ve ntuelle
Impossibilité de connex ion au
se rve ur
Vé rifie r le câblage e t la
configuration du rése au.
Erre ur de ré seau. Réessaye r.
Vé rifie r le câblage e t la
configuration du rése au.
Erre ur du se rveur.
Vé rifie r le se rveur.
Nom d’utilisate ur ou mot de
passe incorre ct.
Entre r un nom d’utilisate ur e t
un mot de passe valides.
Ex pé dite ur non re connu par le
se rve ur.
Vé rifie r la né cessité
d’authe ntification de
l’utilisate ur.
De stinataire non re connu par
le se rve ur.
Vé rifie r la configuration de s
logicie ls anti-spam sur le
se rve ur.
Message e-mail non re connu
par le se rve ur.
Vé rifie r la configuration de s
logicie ls anti-spam sur le
se rve ur.
V. 05 – 05/06/2014
75
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Le se rve ur ne supporte pas le
mode d’authentification
utilisé .
Ré essaye r sans authe ntification
ou utilise r un autre se rve ur
(adre sse de l'ex péditeur).
11.13 Configuratio n de MSN
Utiliser la caméra avec la fonction MSN
Fonction
Pe rme t d'envoye r l'adre sse IP actue lle de la cam é ra aux pe rsonnes
sur la liste d'am is pour chatte r afin de connaître l'adresse IP.
Ce la pe ut ê tre pratique e n cas de pe rte de l'adre sse IP de la camé ra.
Remarque
C rée r un nouveau com pte MSN pour la cam é ra. Utiliser un autre
compte MSN que ce lui utilisé norm aleme nt pour le chat ave c de s
am is. Si non, il se ra im possible de faire autre chose si la camé ra
fonctionne.
Configuratio n
1. Introduire le nom d'utilisate ur e t le mot de passe pour la camé ra
ave c un com pte MSN (voir ci-de ssus).
2. Ajoute r le compte MSN de vos am is sur la liste d'amis e t clique r
sur e nvoye r (subm it).
3. Re tourne r à la fe nê tre d'information de l'appare il e t vé rifie r que
l'é tat MSN affiche “Succee d”.
4. Ensuite , ouvrir MSN Messenge r e t se conne cte r à votre com pte .
V. 05 – 05/06/2014
76
©Ve lleman nv
CA MIP7N
5.
6.
7.
Le nom de la cam é ra apparaît dans la liste d'am is ou liste de
contacts.
O uvrir une se ssion de chat ave c le nom d'adresse IP e t
introduire url?
La camé ra e nve rra l'URL.
11.14 Paramètres du service F TP
Ce tte configuration ne se ra activée que lorsque l’option Upload
Image on Alarm dans le menu Paramè tres d’alarme a été cochée au
préalable (voir ci-dessous).
11.15 Paramètres d’a larme
•
C oche r la case Motion De te ct Arme d pour active r la fonction de
dé te ction de m ouveme nt.
L’activation de la fonction pe rme t d’envoye r des message s de
notification (voir Paramè tre s du compte e-m ail) e t le
té lé chargeme nt d’images ve rs un se rve ur FTP (voir Paramè tres du
se rvice FTP).
Re marque : La dé te ction de mouveme nts e t l'e ntré e d'alarme
ex te rne sont dé sactivée s si la camé ra est e n m ode « auto tilt » ou
« auto pan ».
V. 05 – 05/06/2014
77
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
•
•
•
Ré gle r la sensibilité de la dé te ction de mouve ment de 1 à 10, 10
é tant le facte ur le plus se nsible .
C oche r la case Se nd Mail on alarm pour e nvoye r un e-mail de
notification en cas d’alarme .
Ve ille r à introduire corre ctem ent toute s les données sous
Param è tre s du com pte e-mail (voir ci-de ssus).
C oche r la case Upload Image on alarm pour télé charge r le s
images ve rs un se rve ur FTP en cas d’alarme .
Ve ille r à introduire corre ctem ent toute s les données sous
Param è tre s du se rvice FTP (voir ci-dessus). Dé te rm ine r é galeme nt
l’inte rvalle de télé chargeme nt si ce tte fonction e st activé e.
C oche r la case Sche dule r pour affiche r le m enu de
programmation.
11.16 Mise à niveau du micr olo gic iel
Mise à niveau du micr olo gic iel
N’e ffe ctue r la m ise à niveau qu’e n cas de problè mes ave c la ve rsion
actuelle du m icrologicie l. Il n’est pas né ce ssaire d’e ffe ctue r une m ise
à niveau lorsque la camé ra fonctionne norm aleme nt.
11.17 Sauvegarde et établisseme nt
Sauvegarde et rétablisseme nt de la co nfigurat ion du système
Utilise r ce tte option pour sauve garde r ou ré tablir la configuration du
systèm e.
• Pour cré e r un fichie r de sauve garde , clique r sur Subm it e t choisir
l'emplacem ent du fichie r.
• Pour restaure r un fichie r de sauvegarde, clique r sur Browse e t
e nsuite sur Subm it.
V. 05 – 05/06/2014
78
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.18 Rétablis sement de la co nfiguration d'us ine
Rétablir la co nfiguration d'us ine
C lique r sur O K pour e fface r la mémoire e t pour ré tablir la
configuration d'usine .
Tous le s paramè tre s se ront e ffacé s:
• Param è tre s d'utilisate ur
• Param è tre s d'e -mail e t du se rvice FTP
• Param è tre s d'alarme
• …
C onse il : Sauvegarde r la configuration du système avant de ré tablir
la configuration d'usine .
V. 05 – 05/06/2014
79
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.19 Redémarrage
Redémarrer la camé ra
• C lique r sur O K pour redé marre r la camé ra.
Le re démarrage de la camé ra ré initialise ra l'heure du système .
Pour ajuste r l'he ure e t la date , voir Configuration de l'heure e t de
date .
11.20 Histo rique
Ce tte liste offre un ape rçu de s utilisateurs ayant e u accès à la
camé ra. C e tte liste e st e ffacée lors du redé marrage de la camé ra.
V. 05 – 05/06/2014
80
©Ve lleman nv
CA MIP7N
12. Information s upplémenta ire
12.1
Mot de pa sse
L’ide ntifiant de l’adm inistrateur par dé faut e st adm in sans mot de
passe . Configure r immé diateme nt un nouveau m ot de passe afin
d’é vite r l’accès non désiré à la camé ra (voir ci-dessus).
En cas de pe rte du mot de passe de l'adm inistrateur, m ainte nir
e nfoncé le bouton R ESET au bas de la cam é ra pendant 5 se conde s
pour ré tablir la configuration d'usine (adm in, sans mot de passe ).
Ainsi tous les autre s paramè tres d'utilisateur se ront é galem ent
e ffacé s.
12.2
1.
2.
3.
4.
5.
12.3
1.
2.
3.
4.
5.
Wi-Fi
C onsulte r la notice du routeur sans fil pour toute information
conce rnant le SSID, le canal, la sé curisation, l’authe ntification,
l’encryptage …
Utilise r ces donnée s pour la configuration de votre camé ra
depuis un câble de réseau fix e (voir Param è tre s du réseau
W LAN sans fil).
Re dém arre r la cam é ra.
Patiente r e nviron 30 se conde s avant de dé conne cte r le câble de
ré se au. Ensuite , dé conne cte r la fiche d’alime ntation de la prise
de courant.
Ré insé re r la fiche d’alime ntation dans la prise de courant.
Aprè s environ 30 se condes, la cam é ra se m e t e n mode W i-Fi.
Connexio n de la caméra à un réseau A DSL
C onne cte r la cam é ra à un ordinate ur à l’aide d’un routeur.
Utilise r un routeur. Si aucun routeur n’est disponible, conne cte r
la camé ra au port ré seau (RJ45) de l’ordinate ur e n utilisant un
câble croisé (non inclus) e t configure r manue lleme nt les
adre sse s IP sur l’ordinate ur e t la camé ra.
C onfigure r la camé ra sous IP Came ra Tool (voir ci-de ssus).
Se conne cte r à la camé ra e n tant qu’adm inistrate ur e t configure r
les Paramè tres ADSL (nom d’utilisate ur e t mot de passe ).
C onfigure r les param è tre s DDNS e t clique r sur Subm it. La
camé ra re démarre .
C onne cte r la cam é ra dire cteme nt au modem ADSL. Mainte nant,
la camé ra e st disponible depuis Inte rne t e n introduisant le nom
de dom aine dans le navigate ur Inte rne t.
V. 05 – 05/06/2014
81
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Re marque : Coche r la case Report ADSL IP by m ail sous Paramè tres
du compte e -mail pour re ce voir l’adre sse IP de la camé ra par e -mail.
12.4
Connexio n de la caméra en utilisant un ro uteur
1.
C onne cte r la cam é ra à un ré seau LAN e t configure r la camé ra
sous IP Cam e ra Tool (voir ci-dessus).
2. Se conne cte r à la camé ra e n tant qu’adm inistrate ur e t configure r
les Paramè tres DDNS.
3. C lique r sur Subm it pour redé marre r la camé ra.
Maintenant, la cam é ra e st disponible de puis l'Inte rne t en introduisant
le nom de domaine dans le navigate ur Inte rne t.
12.5
Utilisateurs IP statiques
Un se rvice DDNS 'est pas né ce ssaire e n utilisant seuleme nt de s
adre sse s IP statiques. Il ex iste de ux maniè re s pour obte nir l'adresse
IP statique de la camé ra dans le ré seau W AN :
• C onne cte r un ordinate ur à la même connex ion que ce lle de la
camé ra e t ouvrir un site d'identification indiquant l'adresse IP
(p.ex . www. whatism yip.com ).
• Se conne cte r au route ur e t consulte r votre adresse IP sur la page
d'é tat. Pour conne cte r la cam é ra, introduire l'adresse IP W AN du
routeur suivi par le numé ro de port de conne xion de la camé ra
dans la barre d'adre sse du navigateur (p. e x.
http://116.25.51.115:85/). Active r la fonction UPnP ou la camé ra
e st ajouté e au répe rtoire virtue l m appé du routeur.
12.6
Utiliser un télé pho ne mo bile
Il e st possible de conne cte r un smartphone à la camé ra IP. Beaucoup
de fabricants de logicie ls tie rs offre nt des logicie ls compatibles.
Be aucoup de fabricants de logicie ls tie rs offrent des logicie ls
compatible s. Un ex emple e st le logicie l “IP Cam Viewe r” qui est
disponible dans les boutiques iTune s e t Google Play.
13. Problèmes et so lutio ns
A dresse IP
Toujours ve ille r à ce que la cam é ra e t l’ordinate ur de configuration
soient sur le mê me sous-réseau.
V. 05 – 05/06/2014
82
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Configuratio n du réseau
• Vé rifie r si le logicie l du se rve ur HTTP soit configuré de m aniè re
corre cte .
• Si la camé ra est protégée par un pare -fe u ou logicie l antispam /anti-virus, ve ille r à ce que celui-ci autorise les connex ions
e ntrantes sur le port 80. Dans le cas contraire , utilise r un autre
port. Le même est valable pour le logicie l anti-spam/anti-virus.
• Si la camé ra se situe de rriè re un route ur câble -DSL, ve ille r à
configure r dûme nt la redire ction du port. Consulte r la notice du
routeur.
Pas d’image
•
•
La diffusion vidéo en flux né ce ssite un contrôle Active X. L’image
se ra indisponible si ce contrôle n’a pas é té corre cteme nt installé .
Le contrôle Active X e t IP Cam e ra Tool sont installés
sim ultanéme nt. Dans le cas contraire, té lé charge r le contrôle
Active X de puis Inte rne t e t configure r les paramè tres de sé curité
de votre navigate ur de m aniè re à ce qu’ils acceptent le conte nu.
Image saccadée
Le nombre d’images par se conde de la vidéo e st soum is à un nombre
de facte urs :
• large ur de bande du ré seau ;
• vite sse de l'ordinate ur e t configuration de l'é cran ;
• nom bre de visiteurs sim ultanéme nt conne ctés à la camé ra ;
• Equipem ent de réseau (p.ex . utilise r un commutate ur au lie u d'un
hub pour plusie urs camé ras IP).
Impossibilité de co nnex ion à la camé ra de puis Inter net
C auses possibles :
• Fonctionneme nt/installation pe rturbé du contrôle Active X.
• Blocage du port de la camé ra par le pare-fe u le logicie l antispam /anti-virus. Le cas é ché ant, essaye r un autre port.
• Re dire ction du port é choué. Active r l’UPnP (sous Paramè tres
UPnP) ou modifie r la liste des dossie rs virtue ls du route ur
(consulte r la notice du routeur).
14. Spécificat ions techniques
capte ur
obje ctif
V. 05 – 05/06/2014
capte ur C MO S couleur 1/5"
f2.8mm / F2.4
83
©Ve lleman nv
CA MIP7N
angle de vue
é clairage m in.
nom bre de pixe ls
protocols supporté s
connex ion filaire
connex ion sans fil
connex ion ré seau
vidéo
alime ntation
dim ensions
poids
indice IP
41°
0.5 lux
640 (H) x 480 (V) - PAL TCP/IP, UDP, IMCP, SMTP, HTTP, FTP,
DNS, DDNS, DHC P, PPPoE, GPR S
Ethe rne t 10/100BASE-T e t 8P8C (RJ45)
standard : IEEE 802.11b/g/n
supporte l'encryptage W EP, W PA & WPA2
supporte 3 mé thode s IP fixe , DHCP,
PPPoE
supporte DHCP, installation de l'adresse
IP automatique (ré seau plug-and-play)
format de compression MJPEG
vite sse d'im age : 15 FPS (VGA), 30 FPS
(Q VGA)
ré solution : 640 x 480 (VGA), 320 x 240
(Q VGA)
5 Vcc
140 x 75 x 80 mm
800 g
IP66
N’em ployer cet appareil qu’avec des accesso ires d’origine. SA
Velleman ne sera auc unement respo nsable de domma ges o u
lésio ns survenus à un usage (incorrect ) de cet a ppareil.
Pour plus d’information co ncerna nt cet art icle et la de rnière
version de cette notice, vis iter notre s ite we b
www.ve llema n.eu.
Les s pécificat ions et le c ontenu de cette not ice peuvent être
modifiés sans avis préa lable.
© DROITS D’A UTEUR
SA Velleman est l’aya nt dro it des droits d’auteur po ur cette
notice. Tous dro its m ondiaux réservés. Toute re production,
traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle , du contenu de
ce tte notice par que lque procédé ou sur tout support é le ctronique
que ce soit est inte rdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
V. 05 – 05/06/2014
84
©Ve lleman nv
CA MIP7N
MANUAL DEL USUARIO
1.
Introducc ión
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre e l m edio am biente conce rniente a
e ste producto
Este sím bolo e n este aparato o e l em balaje indica que , si
tira las mue stras inse rvibles, podrían dañar e l medio
am bie nte . No tire este aparato (ni las pilas, si las hubie ra)
e n la basura dom éstica; debe ir a una em presa
e spe cializada e n re ciclaje . De vue lva e ste aparato a su
distribuidor o a la unidad de re ciclaje local. R espe te las le ye s locale s
e n re lación con e l me dio ambie nte .
Si tiene dudas, contacte con las autoridade s locales para re siduos.
¡Gracias por e legir Velle man! Lea atentame nte las instrucciones de l
manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño e n e l
transporte no lo instale y póngase e n contacto con su distribuidor.
2.
Instrucciones de segur ida d
Mante nga e l aparato le jos de l alcance de pe rsonas no
capacitadas y niños.
rie sgo de de scargas e lé ctricas al abrir la caja.Puede sufrir
una pe ligrosa descarga e lé ctrica al tocar un cable
cone ctado a la re d elé ctrica. No abra la caja usted m ismo
y de je reparar e l aparato por pe rsonal titulado.
NUNC A desmonte ni abra la caja. El usuario no habrá de
e fe ctuar e l m antenim ie nto de ninguna pieza. Contacte con
su distribuidor si ne ce sita piezas de re cambio.
3.
Normas ge nerales
Vé ase “Garantía de se rvicio y calidad Ve llem an®” al final de e ste
manual.
No ex ponga e ste equipo a polvo ni te mpe raturas
ex trem as.
V. 05 – 05/06/2014
85
©Ve lleman nv
CA MIP7N
No agite el aparato. Evite usar ex cesiva fue rza durante e l
mane jo y la instalación.
•
•
•
•
•
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
Fam iliaríce se con e l funcionam iento de l aparato antes de utilizarlo.
Por razones de se guridad, las modificaciones no autorizadas de l
aparato están prohibidas.
Utilice sólo e l aparato para las aplicaciones de scritas e n este
manual. Su uso incorre cto anula la garantía com ple tame nte .
Los daños causados por de scuido de las instrucciones de
seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor
no se rá re sponsable de ningún daño u otros proble mas
re sultantes.
Instale y utilice la cámara al respe tar la le gislación e t la vida
privada de te rce ros.
Característ icas
fácil instalación
movimiento pan/tilt controlado a distancia
conex ión W i-Fi prote gida y conex ión LAN alámbrica
te cla up a 20 m )
m icrófono y altavoz incorporados
notificación e n caso de de te cción de movim ie ntos por correo
e le ctrónico o se cargan imágenes e n un se rvidor FTP
e ntrada y salida de audio
Sistema Dinám ico de Nombres de Dominio (DDNS): gratuito
e ncriptación inalám brica [b](W PS™)[/b] con un solo clic
C ompatible con: C AMIP5N1, C AMIP10N (software y modos de
funcionam iento idénticos)
Descripc ión
Vé ase las figuras en la página 2 de e ste manual de l usuario.
1 óptica
7 soporte
2 24x )
8 ante na W iFi
3 sensor lum inoso
9
4
10 5 VDC
5
11 re inicialización
6
V. 05 – 05/06/2014
86
©Ve lleman nv
CA MIP7N
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Instalar y utilizar e l hardwa re
Elija un lugar de m ontaje ade cuado y asegúre se de que :
o nunca instale la cámara en un lugar donde esté expuesta a
tem pe raturas ex tre mas ni vibraciones;
o nunca instale la cámara ce rca de campos e le ctromagné ticos;
o nunca dirija la cámara al sol ni un obje to re fle ctante .
La cámara e s apta para un uso de mane ra autónom a o para un
montaje m ural gracias al soporte y los 2 tornillos incluidos. Fije
la cámara al soporte con e l tornillo ce ntral. De te rm ine e l ángulo
y atornillo los tornillos.
Introduzca la antena [6] e n la e ntrada y/o introduzca el cable de
re d (incl.) en la e ntrada 8P8C (R J45) [9].
O bse rvación: Tambié n es posible cone ctar la cámara
dire ctame nte a un pue rto 8P8C (R J45) de un ordenador. Utilice
un cable cruzado (no incl.) y configure los paráme tros de red
manualme nte .
C one cte un m icrófono ex te rno (no incl.) a la e ntrada de audio
[8].
Si fue ra ne cesario, cone cte un altavoz ex te rno a la salida de
audio [7].
Introduzca e l cone ctor de alim entación de l adaptador de red e n
la e ntrada de alime ntación 5 VCC [12]. Utilice sólo el adaptador
de re d incluido o un adaptador con las m ism as espe cificaciones.
Introduzca e l adaptador de re d en un e nchufe
(100 ~ 240 VC A/50 ~ 60 Hz).
Observacione s:
• La activación de la cámara dura unos tre inta se gundos.
• Durante e l procedim ie nto de activación, la cám ara gira para
probar los movim ie ntos pan/tilt.
• Gire la óptica [4] para ajustar una im age n borrosa.
7.
Instalar e l s oftware
Para utilizar la cámara, instale e l software IP Cam e ra Tool en e l
orde nador.
V. 05 – 05/06/2014
87
©Ve lleman nv
CA MIP7N
7.1
Microsoft Windo ws
Requisitos del soft ware
Para trabajar con e l software IP C ame ra Tool, ne ce sita una ve rsión
re cie nte de uno de los siguie nte s navegadores:
• Inte rne t Ex plore r (sólo la ve rsión de 32 bits)
• Mozilla Firefox
• Google C hrome
• Safari
• O pe ra
O bse rvación: Las funcione s y e l diseño de l software de vigilancia
depe nde de l navegador utilizado. Las imágenes e n e ste manual
de l usuario son de l Inte rne t Explore r, Microsoft W indows.
Instalar e l s oftware IP Camera Too l
El em balaje incluye un C D-RO M con e l software requerido.
1. Introduzca e l C D-RO M en e l orde nador y busque e l fiche ro
IPCam Se tup.exe .
2. Haga clic dos ve ces e n e l fiche ro para iniciar e l asiste nte de
instalación y siga las instrucciones.
Es posible que ne ce site re iniciar e l orde nador para com ple tar la
instalación si utiliza W indows XP.
3. El icono de l IP Came ra tool se visualiza e n e l escritorio.
7.2
A pple Macintosh
Requisitos del soft ware
Para trabajar con e l software IP C ame ra Tool, ne ce sita una ve rsión
re cie nte de uno de los siguie nte s navegadores:
• Mozilla Firefox
• Google C hrome
• Safari
• O pe ra
Instalar e l s oftware IP Camera Too l
El em balaje incluye un C D-RO M con e l software requerido.
1. Busque e l IP C ame ra Tool para Mac.
2. C opie e l software al Mac e inicie el programa.
V. 05 – 05/06/2014
88
©Ve lleman nv
CA MIP7N
8.
8.1
Utilizar el soft ware IP Camera To ol
A ntes de empezar
El software IP C ame ra Tool le pe rm ite :
• ajustar los usuarios, las contrase ñas y los pe rm isos de usuario
• ajustar varias cám aras.
Al utilizar e l software IP Came ra Tool por prime ra ve z tie ne un sólo
usuario adm inistrador sin contraseña ni una sola cámara.
C onsulte e l am plio manual de l usuario e n e l C D (incl.) para más
información.
8.2
Inicia r e l soft ware de v igilanc ia
Para iniciar IP C ame ra Tool:
1. Asegúre se de que la cámara esté cone ctado corre ctamente al
orde nador o la red local con un route r y una tom a de corrie nte .
2. Haga clic dos ve ces e n e l icono IP Came ra Tool de l escritorio.
El software de te cta la cámara cone ctada a su orde nador o la re d
local.
3.
Haga clic dos ve ces e n cámara que quie re utilizar.
Se abra una nue va pantalla.
V. 05 – 05/06/2014
89
©Ve lleman nv
CA MIP7N
El idioma estándar de l software e s inglé s.
4.
5.
Se le ccione otro idiom a si fue ra ne cesario.
Se le ccione e l mé todo de ingreso ade cuado. Esto depende de su
nave gador:
o Para Inte rne t Explore r, utilice siem pre e l modo Active X.
o Para Mozilla Fire fox, Safari, O pe ra o Google Chrome, utilice
sie mpre e l m odo Se rve r push.
o Para un te lé fono móvil, utilice siempre Mobile Phone .
6. El sistem a pide un nombre de usuario.
El nom bre de usuario por de fe cto es adm in (se nsible a
mayúsculas) sin contraseña.
Si ya ha se le ccionado otro nom bre de usuario o contrase ña,
introduzca e stos datos.
7. Haga clic e n O K.
El software se inicia.
El contenido de la pantalla depende de l tipo de usuario (ajustado
por e l administrador). Consulte e l amplio manual del usuario en
e l C D (incl.) para más información.
8.3
La pa ntalla
El contenido de la pantalla depende de l tipo de usuario (ajustado por
e l administrador e n e l m odo de configuración). Los tipos de usuario:
• Adm inistrador
V. 05 – 05/06/2014
90
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
•
O pe rador
Visitante
A dministrado r
Si
•
•
•
entra e n el sistem a como adm inistrador puede :
visualizar las imáge nes de la cámara
controlar la cámara
acce de r al modo de configuración y modificar los ajuste s
Operador
Al entrar en e l sistema como ope rador, pue de :
• visualizar las imáge nes de la cámara
• controlar la cámara
Visitante
Si entra e n el sistem a como visitante puede :
• visualizar las imáge nes de la cámara
9.
Contro lar la cámara
Aquí se describen las imáge nes y los ajuste s de la cám ara.
Los ajustes de cámara
O pción
V. 05 – 05/06/2014
Uso
91
©Ve lleman nv
CA MIP7N
O pción
Uso
Se le ccione e l núme ro de cámaras que
quie re visualizar simultáne ame nte (1, 4
ó 9).
C onsulte e l am plio manual de l usuario
e n e l C D (incl.) para más inform ación
sobre la instalación de varias cámaras.
O SD (me nú e n
pantalla)
Add O SD on re cord
Mostrar u ocultar el nom bre de la
cámara en la pantalla.
Mostrar u ocultar el nom bre de la
cámara si está grabando.
Re solución
Se le ccione una resolución.
Mode
Se le ccione una fre cuencia de
actualización de las imáge ne s en la lista
Fps
Se le ccione un ajuste de imáge nes por
segundo.
Brightne ss
Ajustar e l brillo con los botones y.
Ajustar e l contraste con los botones y.
C ontrast
De fault all
Re stable ce r los ajustes de fábrica.
Flip
Se le ccione « Flip » para girar la imagen
ve rticalm ente.
Mirror
Se le ccione « Mirror » para girar la
image n horizontalme nte .
Haga clic e n e ste botón para activar la
visualización en dire cto.
V. 05 – 05/06/2014
92
©Ve lleman nv
CA MIP7N
O pción
Uso
Haga clic e n e ste botón para de sactivar
la visualización en dire cto.
Haga clic e n e ste botón para hace r una
captura de im age n de la
vista/visualización actual de la cám ara
Ponga la vista de la cámara en pantalla
comple ta
10. A justes avanzados
10.1
IP Camera Too l
Pue de accede r a varias opciones:
1. Haga clic dos ve ces e n e l icono IP Came ra Tool de l escritorio.
El software de te cta la cámara cone ctada a su orde nador o la re d
local.
2. Haga clic con e l botón de re cho de l ratón e n la cámara. Las
opcione s son:
Propiedades bás icas (Bas ic Propertie s)
La información gene ral sobre la cámara se visualiza:
V. 05 – 05/06/2014
93
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Configurac ión de red (Net work Co nfiguratio n)
Pue de cam biar o visualizar la configuración de re d aquí.
•
•
•
Marque la casilla O btain IP from DHCP se rve r (O bte ne r IP desde e l
se rvidor DHCP) si está cone ctado a un route r DHCP.
Si no e s e l caso, desm arque la casilla e introduzca los ajustes de
mane ra manual.
Si la máscara de subred no se corresponde , cambie la dire cción IP
o la máscara de subre d.En caso de duda, contacte un
adm inistrador de re d cualificado.
A ctualizació n del firm ware (Upgrade firm ware )
• Instale sólo una ve rsión me jorada e n caso de problemas con la
ve rsión actual. No es ne ce sario instalar una ve rsión me jorada si la
cámara funciona normalme nte .
• C uidado: La inte rrupción de l proce dimiento de actualización o la
instalación de una ve rsión no compatible pue de dañar la cámara
de m ane ra irre vocable.
V. 05 – 05/06/2014
94
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Refrescar la lista de las cáma ras (Refresh Camera List )
Utilice esta opción para refrescar la lista de cám aras, por e jem plo
despué s de habe r añadido una nue va cámara a la red.
Borrar la memo ria intermedia A RP (Flush A RP Buffer)
Utilizar una cámara con conex ión inalámbrica y, al mismo tiem po,
con cable podría causar un problem a de ARP (Addre ss Re solution
Protocol/Protocolo de resolución de dire cción) por lo que la cámara
se ría inaccesible desde e l navegador we b.
En este caso, utilice la opción « flush ARP buffe r ».
A cerca de IP Camera Too l (A bout IP Camera Tool)
Esta pantalla visualiza informaciones sobre IP Camera Tool.
11. Gestión de l a parato (Device ma nagement )
Si entra e n el sistem a como adm inistrador, puede acce de r al modo
de configuración.
Procedim ie nto
1. Inicie IP Came ra Tool (vé ase arriba).
2. Entre en e l sistema por e l navegador (véase arriba).
3. Haga clic e n De vice Managem ent.
V. 05 – 05/06/2014
95
©Ve lleman nv
CA MIP7N
4.
Para volve r a la visualización de las imágene s y la configuración,
haga clic en Back .
11.2
Estado de l a parato (Device Status)
Visualiza inform acione s sobre e l aparato.
11.3
Configurac ión de l a lias (A lias Settings)
Aquí pue de introducir e l nombre de la cámara.
V. 05 – 05/06/2014
96
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.4
Configurac ión de la fecha & la hora (Date & Time
Settings )
Aquí pue de ajustar la hora y la fe cha de la cámara.
O bse rvación: En caso de una visualización incorre cta de la hora,
marque la casilla Sync with PC Time y pulse Subm it
11.5
Configurac ión de us uario s (Use r Settings )
A dministrar lo s usuar ios, lo s perm iso s y las contrase ñas
• Se pue de n configurar hasta 8 usuarios.
• Introduzca un nombre de usuario y una contraseña y se le ccione
un grupo (Visitante , Ope rador o Adm inistrador).
• En esta pantalla pue de tam bién modificar e l nombre de usuario y
la contraseña de l adm inistrador
Ruta de grabac ió n por a larma (Set alarm reco rd path)
Haga clic e n Browse para cambiar la ruta de grabación.
V. 05 – 05/06/2014
97
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Observacione s s i utiliza Windo ws V ista:
• Añada la dire cción IP de la cámara a « Trusted sites » (páginas
we b de confianza).
• El sistem a no pe rm ite ajustar e l dire ctorio raíz como ruta de
grabación por alarma.
11.6
Configurac ión de varios aparatos (Mult i-Device
Settings )
A ñadir cámaras de manera manual
Para añadir una cám ara, haga clic en un enlace azul e introduzca un
alias, la dire cción de anfitrión, e l pue rto HTTP, el nom bre usuario y la
contraseña.
11.7
Configurac ión bás ica de la re d (Basic Net work Settings )
V. 05 – 05/06/2014
98
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Configurac ión bás ica de la re d
• Marque la casilla O btain IP from DHCP se rve r (O bte ne r IP desde e l
se rvidor DHCP) si está cone ctado a un route r DHCP.
• Si no e s e l caso, desm arque la casilla e introduzca los ajustes de
mane ra manual. Marque la casilla Ne twork Lamp para activar e l
LED que indica e l e stado de la cám ara e n la red.
11.8
Desmarque la cas illa para desactivar el LED.
1. Co nfiguración de la red ina lámbr ica (Wireless LA N
Settings )
1. Añadir y gestionar re des inalám bricas
2. Haga clic e n Scan para re cupe rar una lista con las rede s LAN
inalámbricas disponible s.
3. Haga clic e n una red e introduzca la contraseña si fue ra
ne ce sario. Marque la casilla using wire less LAN, e introduzca e l
SSID, e l canal y la encriptación.
De pe ndie ndo de l mé todo de e ncriptación, tie ne que introducir
más o menos datos.
Observacione s
• Algunos route rs introduce n automáticame nte todos los datos
ne ce sarios.
• Al introducir los datos de mane ra manual, consulte los ajustes de
la re d inalámbrica de l route r para más inform aciones sobre e le
SSID, le canal, la encriptación y la autentificación.
V. 05 – 05/06/2014
99
©Ve lleman nv
CA MIP7N
2. WPS (Wi-Fi Protected Set-up, Configurac ió n Wi-F i
protegida )
1. hold te cla down BO TÓ N DE R EINIC IALIZACIÓ N (R ESET) te cla
activado. Ahora pue de utilizar la función W PS.
2.
3. Pulse e l botón WPS de l route r de ntro de los 60 segundos. El
botón WPS sue le estar e n el late ral o e n la parte trase ra de l
route r. A ve ce s, e s ne cesario e ntrar en la inte rfaz we b y hace r
clic e n un botón e n la pantalla para activar la función WPS. En
caso de duda, consulte e l manual de l usuario de l route r.
Observacione s
•
•
•
La cámara e stable ce autom áticam ente una conex ión segura con e l
route r. Ase gúre se de que e l cable de re d esté descone ctado. El
LED de RJ45 parpadea y los ajuste s inalám bricos se activan
m ie ntras esté cone ctado. El software IP C ame ra Tool busca la
dire cción IP LAN de la cámara. Ase gúrese de que e l PC y la
cámara com partan la m ism a subred.
Durante los ajuste s WPS, pulse e l botón R ESET sólo cuatro
segundos. La cámara restable ce r los ajuste s de fábrica al
mante ne r pulsado el botón R ESET 10 segundos .
El ajuste W PS puede fallar si e l modo de seguridad e stá en W EP.
11.9
A justes A DSL (A DSL Settings )
Marque la casilla e introduzca e l nombre de usuario y la contrase ña
ADSL e n caso de una conex ión dire cta a inte rne t a travé s de ADSL.
Estos datos están disponibles e n su proveedor de inte rne t.
11.10 A justes UPnP (UPnP Settings)
Marque la casilla para utilizar e l protocolo Unive rsal Plug and Play
(UPnP).
V. 05 – 05/06/2014
100
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.11 A justes del servic io DDNS (DD NS Service Settings )
Se rvicio DDNS gratis
El nom bre de DNS dinám ico (Dynam ic DNS name ) pare ce a:
a00000.m yipcame ra.org
Ahora pue de utilizar http:// Nom bre de dom inio + Pue rto HTTP para
acce de r a la cámara por inte rne t.
Eje m plo: Nombre de e quipo ipcam1.m yipcame ra.org y nº de pue rto
HTTP 88 . Por tanto, e l e nlace para cone ctar la cámara por inte rne t
se rá: http:// ipcam 1.m yipcame ra.org.org :88
11.12 Configurac ión de la cue nta de correo electró nico (Mail
Service Settings)
Configurac ión de la cue nta de correo electró nico
O bse rvación
V. 05 – 05/06/2014
101
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Esta configuración sólo surte efe cto si e stá se le ccionada la opción
Se nd Mail on Alarm de l me nú Alarm Se rvice Se ttings (Ajustes de
alarma) (véase abajo).
1. Introduzca la dire cción de correo e le ctrónico de l re mitente e n e l
campo Sende r.
Esta dire cción es e l buzón de correo e le ctrónico de donde sale n
los m ensajes de notificación
2. Introduzca la dire cción de m áx . 4 de stinatarios.
En caso de alarm a, se e nviará un corre o ele ctrónico a cada
dire cción.
3. Introduzca todos los datos SMTP de la dire cción de corre o
e le ctrónico de l rem itente.
4. Marque la casilla e introduzca e l nombre de usuario y la
contraseña en caso de que se pide la aute ntificación.
5. Marque la casilla Re port Inte rne t IP by Mail para enviar un
corre o e le ctrónico de notificación en cuanto e sté disponible la
cámara en líne a (p.e j. de spués de una re inicialización) o e n caso
de una modificación de la dire cción IP.
Asegúre se de que e l pue rto esté corre ctame nte cone ctado al
route r.
• Haga clic e n Submit para guardar los datos antes de e fe ctuar un
te st.
Mensa jes de erro r posibles
Se pue de n producir los siguientes e rrores
Me nsaje de e rror
Solución posible
Es imposible una conex ión al
se rvidor
C ontrole los cable s y la
configuración de la re d.
Error de red. Vue lva a
intentar.
C ontrole los cable s y la
configuración de la re d.
Error de l se rvidor.
C ontrole e l se rvidor.
Nom bre de usuario o
contraseña incorre cta.
Introduzca un nombre de
usuario y una contraseña válida.
Re mitente no re conocido por
e l se rvidor.
C ontrole la ne cesidad de
aute ntificación del usuario
V. 05 – 05/06/2014
102
©Ve lleman nv
CA MIP7N
De stinatario no re conocido
por e l se rvidor.
C ontrole la configuración de l
software anti-spam e n e l
se rvidor.
Me nsaje de correo e le ctrónico
no re conocido por e l se rvidor.
C ontrole la configuración de l
software anti-spam e n e l
se rvidor.
El se rvidor no soporta e l
modo de aute ntificación
utilizado.
Vue lva a intentar sin
aute ntificación o utilice otro
se rvidor (dire cción de l
re m ite nte ).
11.13 Configurac ión de MSN (MSN Settings)
A cceder a la cámara con MSN
Funció n
Envíe la dire cción IP actual de la cámara a una(s) pe rsona(s) de la
lista de am igos.
Los que la te ngan, podrán acce de r de forma remota a la cámara.
Observación
C ree una nue va cuenta MSN para la cám ara. Utilice otra cue nta MSN
que la que usa normalm ente para chatear con am igos. Si no, se rá
imposible hace r otra cosa si la cám ara e stá funcionando.
V. 05 – 05/06/2014
103
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Configurac ión
1. Introduzca e l nombre de usuario y la contrase ña de la cue nta
MSN que utiliza para la cámara (vé ase abajo).
2. Añada la cue nta MSN de sus am igos a la lista de am igos y haga
clic e n Subm it (enviar).
3. Vue lva a la pantalla de inform ación (de vice info) y asegúre se de
que e l estado MSN indica Succe ed.
4. Luego, abra MSN Me sse nge r e ingre se a su cue nta.
5. El nom bre de la cámara apare ce en la lista de am igos o
contactos.
6. Abra una sesión de chat con e l nombre de usuario de la cámara
e introduzca url?
7. La cámara e nviará la UR L.
11.14 A justes del servic io F TP (F TP Service Settings )
Esta configuración sólo surte efe cto si e stá se le ccionada la opción
Upload Image on Alarm del me nú Alarm Se rvice Se ttings (Ajuste s de
alarma) (véase abajo)
11.15 A justes de a larma (A larm Service Settings )
V. 05 – 05/06/2014
104
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
•
•
•
•
Marque la casilla Motion De te ct Arme d para activar la función de
de te cción de movim ie ntos.
La activación de la función pe rm ite enviar me nsaje s de
notificación (véase Mail Se rvice Se ttings) y cargar im áge nes hacia
un se rvidor FTP (vé ase FTP Se rvice Se ttings).
O bse rvación: La de te cción de m ovim ientos y la entrada de alarma
ex te rna están desactivadas si la cámara e stá e n e l modo « auto
tilt » o « auto pan ».
Ajuste la se nsibilidad de la de te cción de movim ie ntos de 1 a 10
(10 = se nsibilidad m ás e le vada).
Marque la casilla Se nd Mail on alarm para enviar un corre o
e le ctrónico de notificación e n caso de alarma.
Asegúre se de que introduzca todos los datos bajo Configuración
de la cue nta de corre o e le ctrónico corre ctam ente (vé ase arriba).
Marque la casilla Upload Image on alarm para cargar las imáge nes
a un se rvidor FTP e n caso de alarma.
Asegúre se de que introduzca todos los datos bajo Ajustes de l
se rvicio FTP corre ctamente (vé ase arriba). De te rm ine tambié n e l
inte rvalo (e n se gundos) de carga si está activada esta función.
Marque la casilla Sche dule r para visualizar e l m enú de
programación.
11.16 A ctualizar e l firm ware
A ctualizar e l firm ware
Instale sólo una ve rsión me jorada e n caso de problemas con la
ve rsión actual del firm ware . No es ne cesario instalar una ve rsión
me jorada si la cámara funciona normalme nte .
11.17 Copia de seguridad y recuperac ión del s istema (Backup
& Restore Settings)
V. 05 – 05/06/2014
105
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Copia de seguridad y recuperac ión del s istema (Backup &
Restore Settings )
Utilice esta opción para alm ace nar o restable ce r e l sistema.
• Para hace r una copia de seguridad, haga clic e n Subm it y
sele ccione la carpe ta de destino para e l fiche ro.
• Para restaurar una copia de seguridad, haga clic en Browse y
luego e n Subm it.
11.18 Restaurar los ajustes de fábrica (Restore Factory
Settings )
Restaurar los ajustes de fábrica
Haga clic e n O K para borrar la m emoria y para restaurar la
configuración de fábrica.
Todos los ajuste s se borrarán:
• ajuste s de usuario
• corre o e le ctrónico y se rvicio FTP
• alarma
• …
C onse jo: Haga una copia de seguridad ante s de re staurar los ajustes
de fábrica.
V. 05 – 05/06/2014
106
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.19 Reinicia lizació n (Reboot Device )
Reinicia lizar la cámara
• Haga clic e n O K para re inicializar la cámara.
La re activación de la cám ara reinicializa la hora de l sistema.
Para ajustar la fe cha y la hora, véase Configuración de la hora y la
fe cha.
11.20 Histo ria (Log)
Esta lista ofre ce un resume n de los usuarios que han tenido acce so a
la cámara. Esta lista se borra al reinicializar la cámara.
V. 05 – 05/06/2014
107
©Ve lleman nv
CA MIP7N
12. Informaciones adicio nales
12.1
Contrase ña
El login del adm inistrador por de fe cto es adm in sin contrase ña.
Ajuste inm ediatamente una nue va contraseña para e vitar e l acce so
no de seado a la cámara (véase arriba).
En caso de pé rdida de la contrase ña de adm inistrador, pue de
re stable ce r los ajuste s de fábrica de la cámara (adm in, sin
contraseña) al mante ne r pulsardo e l botón R ESET de la parte infe rior
de la cámara durante 5 segundos.
Todos los otros ajuste s se pe rde rán al restable ce r los ajustes de
fábrica.
12.2
1.
2.
3.
4.
5.
12.3
1.
2.
3.
4.
WiFi
C onsulte e l manual de l usuario de l route r inalámbrico para
cualquie r inform ación sobre e l SSID, e l canal, la seguridad, la
aute ntificación, la encriptación, e tc.
Utilice estos datos para la configuración de la cám ara desde un
cable de red fijo (consulte C onfiguración de la re d inalám brica).
Vue lva a activar la cámara.
Espe re aprox imadame nte 30 se gundos antes de de sconectar e l
cable de red. Lue go, tire de l cone ctor de alime ntación de l
e nchufe .
Vue lva a introducir e l cone ctor de alim entación en la entrada de
corrie nte.
De spués de aprox imadame nte 30 segundos, la cámara se pone
e n e l m odo W i-Fi.
Conectar la cámara a una red A DSL
C one cte la cám ara a un orde nador. Utilice un route r. Si no e stá
disponible ningún route r, cone cte la cámara al pue rto R J45 del
orde nador al utilizar un cable cruzado (no incl.) y ajuste las
dire cciones IP de l orde nador y la cámara manualmente .
Ajuste la cám ara bajo IP Came ra Tool (véase arriba).
C oné cte se a la cámara com o adm inistrador y configure los
ajuste s ADSL (nombre de usuario y contraseña).
Ajuste los ajuste s DDNS y haga clic e n Subm it. La cámara
vue lve a activarse .
V. 05 – 05/06/2014
108
©Ve lleman nv
CA MIP7N
5.
C one cte la cám ara dire ctame nte al módem ADSL. Ahora, la
cámara está disponible de sde inte rne t al entrar e l nombre de l
dom inio e n e l navegador inte rne t.
O bse rvación: Marque la casilla Re port ADSL IP by mail bajo
C onfiguración de la cuenta de corre o e le ctrónico para re cibir la
dire cción IP de la cámara por correo e le ctrónico.
12.4
Conectar la cámara a l utilizar un router
1.
C one cte la cám ara a una red LAN y ajuste la cámara bajo IP
C ame ra Tool (véase arriba).
2. C oné cte se a la cámara com o adm inistrador y ajuste los ajustes
DDNS.
3. Haga clic e n Submit.
La cámara vue lve a activarse . Ahora, la cám ara e stá disponible
desde inte rne t al e ntrar e l nombre de l dominio e n el nave gador
inte rne t.
12.5
Usuar ios IP estáticos
No es ne cesario un se rvicio DDNS al utilizar de sólo dire ccione s IP
fijas. Hay dos mane ras para obte ne r la dire cción IP estática de la
cámara en la re d W AN:
• C one cte un orde nador a la m isma conex ión que la de la cámara y
abra un sitio de ide ntificación de ordenador (p.e j.
http://www. whatism yip.com /).
• C oné cte se al e nrutador y consulte su dire cción IP W AN en la
página de e stado. Para cone ctar la cámara, introduzca la dire cción
IP W AN de l enrutador y lue go e l núme ro de l pue rto de conex ión
de la cámara en la barra de dire cción de l navegador (p.e j.
http://116.25.51.115:85/). Active la función UPnP.
12.6
Utilizar un teléfono móv il
Es posible cone ctar un Smartphone a la cámara IP. Muchos
desarrolladores de software de te rce ros ofre ce n software compatible .
Un e jem plo es e l software “IP C am Vie we r” que e stá disponible e n
iTunes y Google Play. Después de la instalación, introduzca e l
nom bre de host, e l pue rto IP, e l nombre de usuario y la contrase ña
para visualizar las imáge nes e n e l Sm artphone.
V. 05 – 05/06/2014
109
©Ve lleman nv
CA MIP7N
13. Solució n de problemas
Direcció n IP
Asegúre se de que la cámara y e l orde nador de configuración e sté n
e n la m isma subred (m ism a m áscara de subred.
Configurac ión de la red
• C ontrole si e l software de l se rvidor HTTP e stá configurado de
mane ra corre cta.
• Si la cám ara e stá prote gida por un cortafuegos o software antispam /anti-virus, ase gúre se de que éste autorice las conex ione s
e ntrantes en e l pue rto 80. Si no es e l caso, utilice otro pue rto. El
m ismo vale para e l software anti-spam /anti-virus.
• Si la cám ara e stá de trás de un route r cable -DSL, ase gúre se de
que ajuste la re dire cción de l pue rto corre ctam ente . C onsulte e l
manual de l usuario de l route r.
No hay imagen
• La difusión vídeo e n flujo ne cesita un control Active X. La imagen
no está disponible si este control no ha sido instalado
corre ctame nte .
• El control Active X e IP Cam e ra Tool han sido instalados
sim ultáneam ente. Si no e s e l caso, descargue el control Active X
desde Inte rne t y ajuste los ajustes de se guridad del navegador de
mane ra que ace ptan e l conte nido.
Imagen retrasada
El núm e ro de im áge ne s por segundo de vídeo depe nde de un núme ro
de factores:
• anchura de banda de la red
• ve locidad de l orde nador y configuración de la pantalla
• núm e ro de visitantes sim ultáneam ente cone ctados a la cámara
• e quipo de red (p.e j. utilice un inte rruptor e n lugar de un hub para
varias cámaras IP).
Imposibilidad de conectar se a la cámara desde internet
C ausas posibles:
• Funcionam iento o instalación incorre cta de l control Active X.
• Bloqueo de l pue rto de la cámara por e l cortafuegos o e l software
anti-spam /anti-virus. Si es e l caso, inte nte otro pue rto.
V. 05 – 05/06/2014
110
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
Se ha fallado e l mapeo de pue rtos (portmapping). Active UPnP
(bajo Ajuste s UPnP) o m odifique la lista de los fiche ros virtuale s
de l e nrutador (consulte e l manual de l usuario de l route r).
14. Especificac io nes
e lem ento de imagen
óptica
ángulo de visión
ilum inación m ínima
núm e ro de píxe le s
protocolos soportados
conex ión alámbrica
conex ión inalám brica
conex ión de re d
vídeo
alime ntación
dim ensiones
peso
grado de prote cción IP
C MO S a color de 1/5"
f2.8mm / F2.4
41°
0.5 lux
640 (H) x 480 (V) - PAL TCP/IP, UDP, IMCP, SMTP, HTTP, FTP,
DNS, DDNS, DHC P, PPPoE, GPR S
Ethe rne t 10/100 Base -T y R J45
e stándar IEEE 802.11b/g/n
soporta la e ncriptación W EP, WPA & WPA2
soporta 3 m é todos IP fija, DHC P, PPPoE
soporta DHCP, instala la dire cción IP
autom áticam ente (red 'plug-and-play')
formato de com pre sión MJPEG
ve locidad de image n 15 FPS (VGA), 30
FPS (Q VGA)
re solución: 640 x 480 (VGA), 320 x 240
(Q VGA)
5 Vdc
140 x 75 x 80
800 g
IP66
Utilice este aparato só lo c on los acceso rio s or igina les.
Velleman NV no será res ponsa ble de daño s ni les ione s
causados por un uso (indebido ) de este apa rato.
Para más información sobre este producto y la versió n más
reciente de este ma nua l del us uario, vis ite nuestra página
www.ve llema n.eu.
Se pueden modificar las espec ificac iones y e l co ntenido de
este manua l s in prev io av iso.
V. 05 – 05/06/2014
111
©Ve lleman nv
CA MIP7N
© DERECHOS DE A UTOR
Velleman NV dis pone de los derec hos de a utor para este
manual de l usuar io. Todos los derecho s m undiales
reservados. Está e strictame nte prohibido re producir, traducir,
copiar, e ditar y guardar este manual de l usuario o partes de e llo sin
pre vio pe rm iso escrito de l de re cho habie nte .
V. 05 – 05/06/2014
112
©Ve lleman nv
CA MIP7N
BEDIENUNGSANLEITUNG
1.
Einführung
An alle Einwohne r de r Europäischen Union
W ichtige Um we ltinformatione n übe r diese s Produk t
Die ses Sym bol auf de m Produk t ode r de r Ve rpack ung ze igt
an, dass die Entsorgung diese s Produk tes nach se inem
Lebenszyklus de r Um we lt Schade n zufüge n kann.
Entsorge n Sie die Einhe it (ode r ve rwe nde te n Batte rien)
nicht als unsortie rtes Hausm üll; die Einhe it ode r
ve rwe nde te n Batte rien m üssen von e ine r spezialisie rte n Firma
zwe ck s Re cycling e ntsorgt we rde n. Die se Einhe it m uss an de n
Händle r ode r e in örtliches Re cycling-Unte rnehme n retournie rt
we rde n. Re spek tie ren Sie die örtlichen Um we ltvorschrifte n.
Falls Zwe ife l bestehe n, we nde n Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an
Ihre örtliche Be hörde .
Vie le n Dank, dass Sie sich für Ve lleman entschieden habe n! Lese n
Sie die se Be dienungsanle itung vor Inbe trie bnahme sorgfältig durch.
Übe rprüfe n Sie, ob Transportschäde n vorliege n. Sollte dies de r Fall
sein, ve rwe nde n Sie das Ge rät nicht und we nden Sie sich an Ihre n
Händle r.
2.
Sic herhe itshinwe ise
Halte n Sie Kinde r und Unbe fugte vom Ge rät fe rn.
Strom schlagge fahr be im Ö ffne n de s Gehäuses.Das
Be rühren von unte r Spannung ste he nde n Le itungen
könnte zu le be nsge fährlichen e lek trischen Schlägen
führen. Öffnen Sie das Ge häuse nicht se lbe r und lasse n
Sie das Ge rät nur von Fachleuten reparie ren.
Dem ontie re n ode r öffne n Sie das Ge rät NIE. Es gibt k eine
zu warte nden Te ile . Be ste llen Sie e ventue lle Ersatzte ile bei
Ihrem Fachhändle r.
V. 05 – 05/06/2014
113
©Ve lleman nv
CA MIP7N
3.
A llgemeine R ichtlinien
Sie he Ve lleman® Se rvice - und Q ualitätsgarantie am Ende diese r
Be die nungsanleitung.
Schützen Sie das Ge rät vor ex treme n Tem pe rature n und
Staub.
Ve rme iden Sie Erschütte rungen. Ve rme ide n Sie rohe
Ge walt währe nd de r Installation und Be dienung de s
Ge räte s.
•
•
•
•
•
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne hme n Sie das Ge rät e rst in Be trieb, nachdem Sie sich m it
seine n Funk tione n ve rtraut gemacht haben.
Eige nmächtige Ve rände runge n sind aus Siche rhe itsgründe n
ve rbote n.
Ve rwe nden Sie das Ge rät nur für Anwe ndungen beschriebe n in
diese r Bedie nungsanle itung sonst kann dies zu Schäde n am
Produk t führen und e rlischt de r Garantie anspruch.
Be i Schäde n, die durch Nichtbeachtung de r Bedie nungsanle itung
ve rursacht we rde n, e rlischt de r Garantie anspruch. Für daraus
re sultie re nde Folge schäden übe rnimm t de r He rste lle r k eine
Haftung.
Installie re n und ve rwe nden Sie das Ge rät nicht für illegale
Prak tike n und beachte n Sie die Intimsphäre alle r
Eigens chaften
e infache Installation
fe rngeste ue rte Schwe nk - und Ne igebe we gung
gesiche rte r W i-Fi-Anschluss und LAN-Anschluss übe r Kabe l
Nachtsicht dank de r 24 IR -LEDs (Be re ich bis zu 20 m)
e inge bautes Mik rofon und e ingebaute r Lautspre che r
Alarmme ldung bei Be we gungse rfassung übe r E-Mail oder Upload
von Bilde r auf FTP
Audio-Ein- und Ausgang
Dynam ische r Dom ain-Name -System -Eintrag (DDNS): gratis
drahtlose Ve rschlüsse lung m it e inem Taste ndruck [b] (WPS™)[/b]
kompatibe l m it: C AMIP5N1, C AMIP10N (die se lbe Be triebsmodi und
Be nutze robe rfläche )
V. 05 – 05/06/2014
114
©Ve lleman nv
CA MIP7N
5.
Umschre ibung
Sie he Abbildungen, Se ite 2 diese r Be dienungsanle itung.
1 O bje k tiv
7 Halte rung
2 IR-LEDs (24x )
8 W iFi-Antenne
3 Lichtse nsor
9 R J45-Anschluss
4 Sonnenble nde
10 5 VDC-Eingang
5 Ge le nk
11 R ück se tzung
6 Be fe stigungsschraube
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Die Ha rdware installiere n und ver wenden
W ähle n Sie eine n gee igne ten Montageort für die Kamera und
beachte n Sie Folge ndes:
o Achte n Sie be i de r Wahl des Installationsorte s darauf, dass das
Ge rät ke inen ex trem en Te mpe rature n und Vibratione n
ausgese tzt we rden;
o Montie ren Sie die Kam e ra nie in de r Nähe von
e lek trom agne tischen Fe lde rn;
o R ichte n Sie die Kam e ra nie auf die Sonne ode r ande re
re fle k tie re nde Gege nstände .
Die Kam e ra e igne t sich für autonome Anwe ndung ode r dank de r
m itge liefe rte n Halte rung und die zwe i Schraube n für Wand/De ckenm ontage . Be fe stige n Sie die Kame ra m it de r ze ntrale n
Schraube am Montagebüge l. Be stimme n Sie den W inke l und
schraube n Sie die Schraube n fest.
Ste cke n Sie die Antenne [6] in de n Anschluss und/ode r ste cken
Sie das m itge lie fe rte Ne tzk abe l in den 8P8C (R J45)-Anschluss
[9].
Bem e rk ung: Sie k önne n die Kame ra direk t m it dem 8P8C
(R J45)-Anschluss de s Com pute rs ve rbinde n. Ve rwe nde n Sie
hie rfür e in ge k re uztes Kabe l (nicht mitge lie fe rt). Ste lle n Sie die
Kame ra danach manue ll e in.
Ve rbinde n Sie e in ex te rnes Mik rofon (nicht m itge liefe rt), we nn
nötig, m it dem Audio-Eingang [8].
Ve rbinde n Sie , we nn nötig, e inen ex te rnen Lautspre che r m it
dem Audio-Ausgang [7].
Ste cke n Sie de n Ne tzste cke r de s Ne tzte ils in den 5VDC -Eingang
[12]. Ve rwe nde n Sie nur das m itge lie fe rte Ne tzte il ode r e in
Ne tzte il m it dense lben Eige nschafte n.
V. 05 – 05/06/2014
115
©Ve lleman nv
CA MIP7N
7.
Ste cke n Sie das Ne tzte il in die Ste ckdose
(100 ~ 240 VAC/50 ~ 60 Hz).
Bemerkungen:
•
•
•
Die Ak tivie rung de r Kam e ra daue rt e twa 30-tal Sek unden.
W ährend de r Ak tivie rung be we gt die Kame ra um die Pan- und
Tiltbe we gunge n zu te ste n.
Re ge ln Sie das O bje k tiv [4] we nn Sie e in unscharfe s Bild
bekomm en.
7.
Die Soft ware insta llieren
Um die Kame ra ve rwe nden zu können, müsse n Sie die software IP
C ame ra Tool installie ren.
7.1
Microsoft Windo ws
Software-A nforderungen
Um mit IP Came ra Tool arbe ite n zu können, brauchen Sie e inen de r
folgenden Browse r:
• Inte rne t Ex plore r (nur 32-Bits-Ve rsion)
• Mozilla Firefox
• Google C hrome
• Safari
• O pe ra
Bem e rk ung: Die Funk tionen und das Layout de r
Übe rwachungssoftware hängt vom ve rwe nde te n Browse r ab. Die
Bilde r in die se r Be die nungsanleitung sind von Inte rne t Explore r,
Microsoft W indows.
Die IP Camera Too l-Soft ware insta llieren
Die Ve rpackung e nthält e ine C D-R OM m it de r e rforde rlichen
Software .
1. Legen Sie die C D-R OM in den PC e in und suche n Sie die Date i
IPCam Se tup.exe .
2. Klick en Sie zwe i Mal auf die Date i und folgen Sie de n
Anwe isungen auf dem Bildschirm um die Installation
durchzuführe n.
Ve rwe nden Sie W indows XP, dann muss de r Re chne r
norm ale rwe ise ne u gestarte t we rde n, um die Installation zu
bee nde n.
V. 05 – 05/06/2014
116
©Ve lleman nv
CA MIP7N
3.
7.2
Die IP C ame ra tool-Ik one e rsche int auf de m De sk top.
A pple Macintosh
Software-A nforderungen
Um mit IP Came ra Tool arbe ite n zu können, brauchen Sie e inen de r
folgenden Browse r:
• Mozilla Firefox
• Google C hrome
• Safari
• O pe ra
Die IP Camera Too l-Soft ware insta llieren
Die Ve rpackung e nthält e ine C D-R OM m it de r e rforde rlichen
Software .
1. Suche n Sie die IP Came ra Tool-Software für Mac.
2. Kopie ren Sie die Software auf Mac und starten Sie das
Program m.
8.
8.1
Die IP Camera Too l-Soft ware ver we nden
Bevor Sie starten
Die IP C ame ra Tool-Software e rlaubt Ihnen:
• Be nutze r, Passwörte r und Be nutze rre chte k ontrollie ren
• me hre re Kame ras kontrollie re n
Be im e rste n Gebrauch hat die IP Came ra Tool-Software nur e ine n
Adm inistrator ohne Kennwort und Kame ra.
Für me hr Inform ation, zie he n Sie die ausführliche
Be die nungsanleitung auf de r beilie ge nde n C D-RO M zu R ate .
8.2
Die Übe r wachungssoftware starten
Um die IP C ame ra Tool-Software zu starte n:
1. Be achte n Sie , dass Sie die Kame ra korrek t übe r Route r und
Ste ck dose m it dem PC ode r de m lokale n Ne tzwe rk ve rbunde n
haben.
2. Klick en Sie zwe i Mal auf das IP Came ra Tool-Symbol, we lches
sich auf dem Desk top befinde t.
Die Software e rke nnt die Kame ra, die mit dem PC oder dem
lok alen Ne tzwe rk ve rbunden ist.
V. 05 – 05/06/2014
117
©Ve lleman nv
CA MIP7N
3.
Klick en Sie zwe i Mal auf die Kame ra, die Sie ve rwe nde n
möchten.
Daraufhin öffne t sich e in ne ue s Fe nste r im Standard-Browse r.
Die Standardsprache de r Software ist English.
4.
5.
W ähle n Sie eine ande re Sprache aus, we nn nötig.
W ähle n Sie das gee igne te Login-Ve rfahre n. Die s hängt von
Ihrem Browse r ab:
o Für Inte rne t Explore r, ve rwe nden Sie imme r de n Active XModus.
o Für Mozilla Fire fox , Safari, O pe ra ode r Google Chrome ,
ve rwe nden Sie imme r de n Se rve r Push-Modus.
V. 05 – 05/06/2014
118
©Ve lleman nv
CA MIP7N
o Für e in Handy, ve rwe nden Sie imme r Mobile Phone .
6. Das Syste m fragt e inen Be nutze rname n.
De r Standard-Be nutze rname ist adm in (e mpfindlich für
Großbuchstabe n ohne Ke nnwort.
Haben Sie schon e inen ande re n Benutze rname n ode r Kennwort
e inge ste llt, ge ben Sie dann diese Date n e in.
7. Klick en Sie auf O K.
Die Software starte t.
De r ak tue lle Inhalt de s Fenste rs hängt vom Be nutze rtyp ab
(e inge ste llt vom Adm inistrator). Für me hr Inform ation, zie he n
Sie die ausführliche Bedie nungsanle itung auf de r beiliege nden
C D-RO M zu Rate .
8.3
Das Fenster
De r Inhalt des Fenste rs hängt vom Be nutze rtyp ab (einge ste llt vom
Adm inistrator in den Einste llunge n). Die Be nutze rtype sind:
• Adm inistrator
• O pe rator
• Visitor (Besuche r)
A dministrator
Sind Sie als Administrator e inge loggt, dann:
• können Sie die Kame ra-Bilde r anschauen,
• können Sie die Kame ra ste ue rn,
• haben Sie Zugang zu de n Einste llunge n und Sie können die se
ände rn.
Operator
Sind Sie als Ope rator e inge loggt, dann:
• können Sie die Kame ra-Bilde r anschauen,
• können Sie die Kame ra ste ue rn.
Visitor (Besuc her)
Sind Sie als Be suche r e inge loggt, dann:
• können Sie die Kame ra-Bilde r anschauen.
9.
Die Kamera steuern
Im Folge nde n we rde n die Kame ra-Bilde r und die Steuerung
beschriebe n.
V. 05 – 05/06/2014
119
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Kamera-Einste llunge n
O ption
Anwe ndung
W ähle n Sie die Anzahl Kame ras, die Sie
sich gleichze itig ansehe n möchte n aus
(1, 4 ode r 9).
Möchte n Sie mehr übe r die Installation
me hre re Kame ras e rfahre n, dann ziehe n
Sie die ausführliche
Be die nungsanleitung auf de r
be ilie ge nde n C D-RO M zu Rate .
O SD (= on-scree n
display)
Add O SD on re cord
De n Kame raname n auf dem Display e inode r ausble nde n.
De n Kame raname n be i Aufnahme e inode r ausble nde n.
Auflösung
Eine Auflösung auswähle n.
Mode
Eine Bildwie de rholfre que nz auswählen.
Fps
Se tze n Sie fe st, wie viele Bilde r pro
Sek unde übe rtrage n we rde n.
Brightne ss
V. 05 – 05/06/2014
Die He lligke it m it und e inste lle n.
120
©Ve lleman nv
CA MIP7N
O ption
Anwe ndung
C ontrast
De n Kontrast m it und einste llen.
De fault all
Auf W e rk se inste llungen zurückse tze n.
Flip
W ähle n Sie « Flip » um das Bild
ve rke hrt he rum anzuze igen.
Mirror
W ähle n Sie « Mirror » um das Bild zu
spiege ln.
Klick en Sie die se Taste , um das Live Bild zu starte n.
Klick en Sie die se Taste , um das Live Bild zu stoppen.
Klick en Sie die se Taste , um e inen
Schnappschuss de r ak tue llen Kam e raAnsicht zu mache n.
Ste lle n Sie auf Vollbild.
10. Er weiterte E inste llunge n
10.1
IP Camera Too l
Es gibt ve rschiede ne Optionen:
1. Klick en Sie zwe i Mal auf das IP Came ra Tool-Symbol, we lches
sich auf dem Desk top befinde t.
Die Software e rke nnt die Kame ra, die mit dem PC oder dem
lok alen Ne tzwe rk ve rbunden ist.
V. 05 – 05/06/2014
121
©Ve lleman nv
CA MIP7N
2.
Klick en Sie m it de r re chte n Taste de r Maus auf die Kam e ra. Die
O ptionen sind:
Grundeinstellungen (Bas ic pro perties )
Die allge me ine Information übe r die Kame ra wird angeze igt:
Netz werkeinstellungen (Net wo rk Configuration)
Ände rn Sie hie r die Einste llunge n de r Ne tzwe rk ve rbindung.
•
Kre uze n Sie O btain IP from DHCP Se rve r an we nn es eine
Ve rbindung m it einem DHCP-R oute r gibt. Ist die s nicht de r Fall, so
e ntmark ie ren Sie das Kästchen und ge ben Sie die
Ne tzwe rk e inste llunge n m anue ll ein.
V. 05 – 05/06/2014
122
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
•
Ände rn Sie die IP-Adresse ode r die Subne tzmaske be i e ine r
ungültigen Subne tzadresse .
Se tze n Sie sich im Zwe ife lsfall übe r die Ne tzwe rk e inste llungen m it
e inem Ne tzanbie te r in Ve rbindung.
Die Firm wa re aktua lis ieren (Upgrade firm ware )
•
•
Ak tualisie re n Sie die Firm ware nur we nn Sie Problem e m it de r
ak tue lle n Ve rsion haben. Sie brauchen die Firm ware nicht zu
ak tualisie re n we nn die Kame ra normal funk tionie rt.
Achtung: Sie k önne n die Kame ra e rnsthaft be schädigen we nn das
Ak tualisie rungsve rfahre n unte rbrochen wird ode r we nn e ine
falsche Ve rsion installie rt wird.
Die Kameraliste aktua lisiere n (Refresh Camera List )
Ak tualisie re n Sie die Liste we nn Sie dem Ne tz e ine Kame ra
hinzugefügt haben.
A RP-Puffer löschen (F lus h A RP Buffer)
Be i sowohl e ine m drahtlose n als auch e inem ve rdrahten Anschluss
können Probleme m it dem AR P (Address Resolution Protocol)
auftauchen und k ann die Kam e ra übe r de n Browse r nicht ve rfügbar
sein.
Löschen Sie in diesem Fall de n ARP-Puffe r.
Über die Kamera (A bout IP Camera Tool)
Das Fenste r ze igt Inform ationen übe r die Kame ra an.
V. 05 – 05/06/2014
123
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11. Gerätemanagement
Sind Sie als Administrator e inge loggt, dann haben Sie Zugang zu den
Einste llunge n.
Vorgangswe ise :
1. Starte n Sie IP Cam e ra Tool (siehe obe n).
2. Logge n Sie übe r Ihre n Browse r e in (sie he obe n).
3. Klick en Sie auf De vice Managem ent.
4. Um zum Kame rabild und die Einstellunge n zurück zuk ehren,
k lick en Sie auf Back .
11.2
Gerätestatus (Device Status)
Hie r we rden Informatione n übe r das Ge rät angezeigt
V. 05 – 05/06/2014
124
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.3
A lias-Einstellungen (A lias Settings )
Hie r können Sie den Name n de r Kame ra e ingeben.
11.4
Datum- en Uhr zeiteinstellungen (Date& Time Settings )
Ste lle n Sie hie r das Datum und die Uhrze it ein.
Bem e rk ung: Be i e ine r falschen Uhrze itanze ige auf Kre uze n Sie Sync
with PC Tim e an und drücke n Sie Subm it.
11.5
Benutzereinstellungen (Users Settings )
Benutzer, Pass wö rter und Benutzer rechte ver wa lten
• Es können bis zu 8 Benutze r konfigurie rt we rde n.
V. 05 – 05/06/2014
125
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
•
E Ge be n Sie de n Benutze rname n und das Passwort e in und
wähle n Sie e ine Gruppe (Visitor, Ope rator ode r Adm inistrator).
Hie r können Sie auch de n Login-Nam en und das Passwort ände rn.
Pfad für die A larmaufnahme einstellen (Set alarm reco rd
path)
Klick en Sie auf Browse um den Alarmaufnahme pfad zu ände rn.
Bemerkungen für Windo ws Vista-Benutzer:
•
•
Ge be n Sie auch die IP-Adresse de r ve rtrauten We bsite s (Truste d
sites) ein.
Sie können das W indows-Hauptve rze ichnis nicht als Aufnahme ode r Alarmpfad e inste llen.
11.6
Einste llunge n für mehrere Geräte (Multi-Device
Settings )
Kameras manuell hinzufüge n
Um eine Kame ra hinzuzufüge n, k licke n Sie auf de n blauen Link und
gebe n Sie de n Ge rätename n (Alias), die Host-Adresse, den HTTPPort, de n Be nutze rnam en und das Passwort e in.
V. 05 – 05/06/2014
126
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.7
Grundeinstellungen vom Netz werk (Bas ic Network
Settings )
Die Gr unde instellunge n vom Netz werk e instelle n
• Kre uze n Sie O btain IP from DHCP Se rve r an we nn es eine
Ve rbindung m it einem DHCP-R oute r gibt. Ist die s nicht de r Fall, so
e ntmark ie ren Sie das Kästchen und ge ben Sie die
Ne tzwe rk e inste llunge n m anue ll ein.
• Ne t work Lam p ze igt de n Status de r Kame ra im Ne tz an.
Entm ark ie re n Sie das Kästche n, um die LED auszuschalte n.
11.8
Drahtlose LA N-E instellungen
1. Drahtlo se Netz werke hinz ufügen und ver wa lten
1. Klick en Sie auf Scan um die Liste m it allen ve rfügbare n
drahtlosen LAN-Ne tzwe rk en anzuze ige n.
2. Klick en Sie auf e in Ne tzwe rk und geben Sie , we nn nötig, das
Passwort e in.
3. Kre uze n Sie Using W ire less Lan an und ge ben Sie e ine SSID,
den Kanal und die Ve rschlüsse lung ein we nn Sie e in drahtlose s
LAN-Ne tz ve rwe nden möchten.
V. 05 – 05/06/2014
127
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Abhängig von de r ge wählte n Ve rschlüsse lung, we rde n Sie m ehr
Daten e inge be n m üsse n.
Bemerkungen
•
•
Be stimm te R oute r ze igen autom atisch die notwe ndige n Date n an.
Zie he n Sie die drahtlose n Ne tze inste llungen des R oute rs he ran für
me hr Informatione n übe r SSID, Kanal, Ve rschlüsse lung und
Authentifikation be i e ine r manue llen Eingabe de r Date n
2. WPS (Wi-Fi Protected Set-up)
1. Halte n Sie die R ESET-Taste e twa 4 Sek unden gedrück t. Drücke n
Sie danach die WPS-Taste vom R oute r. Nun
2.
können Sie die WPS-Funk tion ve rwe nde n.
3. Drück en Sie die WPS-Taste vom R oute r inne rhalb von 60
Sek unde n. Die W PS-Taste be finde t sich norm ale rwe ise auf de r
Se ite ode r de r R ückse ite des Route rs. Manchm al, m üssen Sie in
die Webschnittste lle e inloggen und auf e ine Taste im Bildschirm
k lick en, um die WPS-Funk tion zu ak tivie ren. Zie hen Sie im
Z we ifelsfall die Bedie nungsanle itung vom Route r zu Rate.
Bemerkungen
• Die Kam e ra e rste llt autom atisch e ine siche re Ve rbindung m it dem
R oute r. Beachte n Sie , dass das Ne tzkabe l nicht angeschlosse n ist.
Die R J45-LED blink t und die drahtlosen Einste llungen we rden
währe nd de r Ve rbindung e ingeschalte t. Die IP C ame ra ToolSoftware sucht LAN IP-Adre sse de r Kam e ra. Beachten Sie , dass
de r Re chne r und die Kam e ra dasse lbe Subne tz teile n.
• W ährend de r WPS-Einstellung, drücken Sie nur 4 Sek unden auf
R ESET. Die Kame ra wird auf We rkse inste llunge n zurück gese tzt,
we nn Sie die R ESET-Taste 10 Sekunden drücke n.
• Die WPS-Einste llung kann m isslinge n we nn de r Siche rhe itsmodus
auf W EP steht.
11.9
A DSL-Einstellungen (A DSL Settings )
Kre uze n Sie an und geben Sie be i Anschluss übe r ADSL den
Be nutze rname n und das ADSL-Passwort e in. Diese Daten sind be i
Ihrem Inte rne tanbie te r ve rfügbar.
V. 05 – 05/06/2014
128
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.10 UPnP-Einste llunge n (UPnP Settings )
Kre uze n Sie an, um das UPnP-Protokoll (Unive rsal Plug and Play) zu
ve rwe nden.
11.11 Einste llunge n DDNS Service (DDNS Service Settings )
Gratis DDNS Se rvice
De r dynam isch DNS-Name sie ht unge fähr so aus:
a00000.m yipcame ra.org
Nun k önne n Sie http:// Domäne nname + HTTP-Port um übe r
Inte rne t auf die Kam e ra zuzugre ife n.
Zum Be ispie l: Hostname ipcam1.m yipcame ra.org und HTTP-Port Nr.
88 . Link , um die Kam e ra übe r Inte rne t anzuschlie ßen, ist dann:
http:// ipcam 1.m yipcame ra.org.org :88
V. 05 – 05/06/2014
129
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.12 E-Ma il-E inste llunge n (Mail Service Settings )
E-Ma il-E inste llunge n
Bem e rk ung
Die se Einste llungen sind nur gültig we nn die O ption Send Mail on im
Me nü Alarm Se rvice Se ttings angek re uzt ist (sie he unte n).
1. Ge be n Sie die Adresse vom Absende r im Fe ld Se nde r ein.
Die s ist die Mailbox , von de r die E-Mails ge se nde t we rden.
2. Sie können bis zu 4 Em pfänge radressen e inge be n.
Be i Alarm wird e ine E-Mail zu je de r e inge ge benen Adresse
gese nde t.
3. Ge be n Sie alle SMTP-Daten e in.
4. Be i Authe ntifikation de r Mailbox , k re uzen Sie das Kästchen an
und ge ben Sie den Be nutze rnamen und Passwort e in.
5. Kre uze n Sie Report Inte rne t IP by Mail an, um e ine E-Mail zu
bekomm en, sobald die Kame ra Online ve rfügbar ist (z.B. nach
e inem Neustart) ode r be i Ände rung de r IP-Adresse .
Be achte n Sie , dass de r Port korre k t m it dem Route r ve rbunde n
ist.
• Klick en Sie auf Subm it um die Date n zu spe iche rn e he Sie das
System te sten.
Mögliche Fe hlerme ldunge n
Folgende Fe hle rme ldungen sind möglich:
Fe hle rm e ldung
Mögliche Lösung
V. 05 – 05/06/2014
130
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Kann nicht m it dem Se rve r
ve rbinde n.
Übe rprüfe n Sie die
Ne tzwe rk kabe l und die Einste llunge n.
Ne tzwe rk fehle r. Ve rsuche n
Sie es späte r noch m al.
Übe rprüfe n Sie die
Ne tzwe rk kabe l und die Einste llunge n.
Se rve rfe hle r.
Übe rprüfe n Sie de n Se rve r.
Be nutze rname ode r Passwort
falsch.
Ge be n Sie den k orrek te n
Be nutze rname n und das
korre k te Passwort e in.
Se rve r ve rwe ige rt Absende r.
Übe rprüfe n Sie, ob sich de r
Be nutze r am Se rve r
authentifizie re n m uss.
De r Sende r wurde vom Se rve r
abge wie sen.
Übe rprüfe n Sie, die Anti-SpamEinste llunge n de s Se rve rs.
De r Em pfänge r wurde vom
Se rve r abge wie se n.
Übe rprüfe n Sie, die Anti-SpamEinste llunge n de s Se rve rs.
De r Se rve r unte rstützt den
von die sem Ge rate
ve rwe nde te n
Authentifizie rungsmodus
nicht.
Ve rsuche n Sie ohne
Authentifikation ode r ve rwe nden
Sie e inen ande re n Se rve r
(Adresse vom Se nde r).
V. 05 – 05/06/2014
131
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.13 MSN-E inste llunge n (MSN Settings)
A ccess the camera wit h MSN
Funktion
Ve rschicken Sie die ak tuelle IP-Adresse de r Kame ra an e ine ode r
me hre re Pe rsone n de r Fre undesliste .
Die jenige n, die die IP-Adre sse habe n, könne n dann auf die entfe rnt
installie rte Kame ra zugre ifen.
Bemerkung
Kre ie ren Sie e in neues MSN-Konto für die Kame ra. Verwe nden Sie
e in ande res MSN-Konto als dasje nige, das Sie norm ale rwe ise
gebrauchen. Sonst können Sie z.B. nicht chatten we nn die Kam e ra
funk tionie rt.
Konfigurat ion
1. Ge be n Sie e ine n Benutze rname n und e in Passwort für die
Kame ra m it e inem MSN-Konto e in (siehe unten).
2. Füge n Sie de r Freundesliste das MSN-Konto Ihre r Freunde hinzu
und klicke n Sie auf Subm it.
3. Ke hren Sie zum Informationsschirm (de vice info) zurück und
übe rprüfe n Sie, ob de n MSN-Status auf Succee d ste ht.
4. Ö ffne n Sie MSN Messenge r und logge n Sie e in.
5. De r Kame raname e rsche int in de r Kontak ten- ode r
Fre undesliste .
6. Ö ffne n Sie e ine C hatsession m it dem Benutze rname n de r
Kame ra und ge be n Sie « url? » e in.
7. Die Kam e ra antworte t m it diese r UR L.
V. 05 – 05/06/2014
132
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.14 Einste llunge n F TP Service (F TP Service Settings )
Die se Einste llungen sind nur gültig we nn die O ption Upload Image on
Alarm im Me nü Alarm Se rvice Se ttings angek reuzt ist (siehe unten).
11.15 A larmeinstellungen (A larm Serv ice Settings )
•
•
•
•
Kre uze n Sie Motion De te ct Arm ed an, um die
Be we gungse rfassungsfunk tion e inzuschalte n.
Hie rdurch we rde n Sie auch die E-Mails empfangen (sie he : E-MailEinste llunge n) und Bilde r zu e inem FTP-Se rve r uploaden können
(sie he : Einste llungen FTP Se rvice ).
Bem e rk ung: Befinde t die Kame ra sich im Auto Tilt- ode r Auto PanModus, dann sind die Be we gungse rfassung und de n ex te rnen
Alarme ingang ausgeschalte t.
Ste lle n Sie die Em pfindlichk eit des Se nsors zwischen 1 und 10 e in
(10 = höchste Empfindlichke it).
Kre uze n Sie Send Mail on alarm an, um be i Alarm eine E-Mail zu
schicke n.
Füllen Sie alle Date n unte r Mail Se rvice Se ttings aus (sie he oben).
Kre uze n Sie Upload Im age on alarm an um Bilde r bei Alarm auf
e inen FTP-Se rve r hochzuladen.
V. 05 – 05/06/2014
133
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
Füllen Sie alle Date n unte r FTP Se rvice Se ttings aus (sie he oben).
Schalten Sie die se Funk tion ein, dann k önne n Sie auch das
Upload-Inte rvall einste llen (in Sek unde n).
Kre uze n Sie Schedule r an, um das Programm ie rmenü zu öffnen.
11.16 Die Firm wa re aktua lis ieren
Die Firm wa re aktua lis ieren
Ak tualisie re n Sie die Firm ware nur we nn Sie Problem e m it de r
ak tue lle n Ve rsion haben. Sie brauchen die Firm ware nicht zu
ak tualisie re n we nn die Kame ra normal funk tionie rt.
11.17 Sic herungskopie und Systemwieder herstellung (Back up
& Restore Settings)
Sic herungskopie und Systemwieder herstellung
Ve rwe nden Sie die se Option, um e ine Siche rungskopie zu machen
ode r e ine System wie de rhe rstellung durchzuführen.
• Um eine Siche rungskopie zu m achen, k lick en Sie auf Subm it und
wähle n Sie de n Zie lordne r für die Date i aus.
• Um eine Siche rungskopie zurück zuse tzen, k licke n Sie auf Browse
und danach auf Subm it.
V. 05 – 05/06/2014
134
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.18 A uf Werkseinstellungen zur ücksetzen (Restore Factory
Settings )
A uf Werkseinstellungen zur ückzusetzen
Klick en Sie auf O K um de n Spe iche r zu lösche n und, um auf
W e rk se inste llungen zurückzuse tze n.
Alle Einste llunge n we rde n ge löscht:
• Be nutze re inste llungen
• E-Mail- und FTP-Einste llungen
• Alarm
• …
Hinwe is: Mache n Sie e ine Siche rungskopie vor de r Rückse tzung auf
W e rk se inste llungen.
V. 05 – 05/06/2014
135
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.19 Neustart (Re boot Device )
Die Kamera neu starten
• Klick en Sie auf O K um die Kam e ra neu zu starte n.
Uhrze it und Datum we rde n zurückgese tzt.
Zum Rege ln de s Datums und de r Uhrze it, sie he Datum - e n
Uhrze iteinste llunge n.
11.20 Einlogliste (Log)
V. 05 – 05/06/2014
136
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Die Liste gibt e ine vollständige Übe rsicht de r Be nutze r, die Zugang
zur IP-Kame ra ge habt habe n. Die Liste wird nach dem R ück se tzen
ge löscht.
12. Zusätzliche Informatio nen
12.1
Passwort
Das Standard-Login ist admin ohne Passwort. Ste llen Sie sofort e in
neues Passwort e in, um e inen une rwünschte n Zugang zur Kam e ra zu
ve rme iden (sie he oben).
Be i Ve rlust des Adm inistrator-Passworte s k önne n Sie die Kame ra auf
W e rk se inste llungen zurückse tze n (adm in, ke in Passwort), indem Sie
R ESET unte n an de r Kam e ra 5 Sekunden gedrück t halten.
Alle ande re n Einste llungen gehe n ebe nfalls ve rlore n.
12.2
1.
2.
3.
4.
5.
12.3
1.
2.
3.
4.
Wi-Fi
Für me hr Inform ationen übe r SSID, Kanal, Siche rheit,
Authentifikation, Ve rschlüsse lung, usw. ziehen Sie die
Be die nungsanleitung des drahtlose n Route rs he ran.
Ve rwe nden Sie die se Date n, um die Kame ra n übe r e in fe stes
Ne tzkabe l e inzuste llen (For Adm inistrator – Einste llungen
drahtlos LAN).
Die Kam e ra neu starten.
W arte n Sie mindeste ns 30 Se kunde n, ehe Sie das Ne tzkabel aus
de r Kam e ra ziehe n. Ziehe n Sie danach auch das Ne tzte il aus de r
Kame ra.
Ste cke n Sie das Ne tzte il wie de r in die Kame ra.
Nach e twa 30 Sek unden funk tionie rt die Kame ra in W i-Fi-Modus.
A nschlus s a n e in A DSL-Netz
Ve rbinde n Sie die Kam e ra m it e inem Com pute r. Die e infachste
W eise ist übe r R oute r. Habe n Sie ke ine n Route r, dann
ve rwe nden Sie e in gek reuzte s Kabe l (nicht m itge liefe rt) um die
Kame ra m it e inem R J45-Port de s C ompute rs zu ve rbinde n und
die IP-Adresse n auf Com pute r und Kame ra m anue ll einzuste llen.
Ste lle n Sie die Kam e ra unte r IP Kam e ra Tool e ine (sie he oben).
Me lden Sie sich auf de r Kame ra als Adm inistrator an und ste lle n
Sie die ADSL-Einste llunge n e in (Be nutze rnam e und Passwort).
Ste lle n Sie die DDNS-Einste llungen e in und k licke n Sie auf
Subm it. Die Kame ra wird ne u ge starte t.
V. 05 – 05/06/2014
137
©Ve lleman nv
CA MIP7N
5.
Ve rbinde n Sie die Kam e ra m it de m ADSL-Modem . Die Kame ra
ist nun übe r das Inte rne t ve rfügbar, inde m Sie den
Dom änenname n im Inte rne tbrowse r eingebe n.
Bem e rk ung: Kre uzen Sie Re port ADSL IP by Mail unte r E-MailEinste llunge n an, um die IP-Adre sse de r Kam e ra übe r E-Mail zu
em pfange n.
12.4
A nschlus s über eine n R outer
1.
Ve rbinde n Sie die Kam e ra m it de m LAN-Ne tz und ste lle n Sie die
Kame ra unte r IP Kame ra Tool e in (sie he obe n).
2. Me lden Sie sich als Administrator an und ste lle n Sie die DDNSEinste llunge n e in.
3. Klick en Sie auf Subm it um die Kame ra neu zu starte n.
Die Kam e ra ist nun ve rfügbar übe r das Inte rne t, inde m Sie den
Dom änenname n im Inte rne tbrowse r eingebe n.
12.5
Statische IP-Benutzer
Be i Anwe ndung feste r IP-Adre sse n ist e ine n DDNS-Se rvice nicht
notwe ndig. Es gibt 2 We ise n, um die statische W AN IP-Adresse de r
Kame ra zu suche n:
• Ve rbinde n Sie e ine n Com pute r m it dem se lben Anschluss als diese r
de r Kam e ra und öffnen Sie e ine spezialisie rte We bsite , die die
ve rwe nde te IP-Adre sse anze igt (z.B.
http://www. whatism yip.com /).
• Me lden Sie sich auf dem Route r und k onsultie re n Sie die W AN IPAdre sse de r Statusse ite . Um die Kame ra anzuschlie ßen, ge be n Sie
die W AN IP-Adresse de s Route rs ein in die Adre ssle iste eine s
Browse rs, und danach die Portnumme r, an die die Kame ra
angeschlosse n ist, (z.B. http://116.25.51.115:85/). Schalten Sie
de UPnP-Funk tion e in.
12.6
Ein Ha ndy ver we nden
Sie können e in Smartphone m it de r IP-Kame ra ve rbinden. Vie le
Drittanbie te r-Softwaree ntwick le r bie te n k ompatible Software . Ein
Be ispie l ist die “IP C am Vie we r”-Software , die im iTunes und Google
Play ve rfügbar ist. Nach de r Installation, brauche n Sie nur de n
ex te rne n Hostname n, den IP-Port, den Be nutze rname n und das
Passwort e inzugeben, um die Bilde r auf dem Smartphone zu
be trachten.
V. 05 – 05/06/2014
138
©Ve lleman nv
CA MIP7N
13. Problemlö sungen
IP-A dresse
Be achte n Sie , dass die Kame ra auf de mse lben Subne tz (de rse lbe n
Subne tzmaske ) als diesem de s C ompute rs steht.
Netzkonfiguration
• Übe rprüfe n Sie, ob die Software des http-Se rve rs korrek t
konfigurie rt ist und funk tionie rt.
• Be achte n Sie , dass, we nn die Kam e ra m it e ine r Fire wall geschützt
ist, die Fire wall e inge hende Anschlüssen auf Port 80 e rlaubt. W enn
nicht, ve rwe nden Sie e inen ande re n Port. Dasselbe gilt für
Antispam - und Antivirus-Software .
• Be achte n Sie , dass, we nn die Kam e ra nach e inem Kabel/DSLR oute r ste ht, Sie das Portm apping k orrek t konfigurie rt. Sie he
Be die nungsanleitung des Route rs.
Kein B ild
• Videostreaming geschie ht übe r den Active X-Controller. Die
Kame ra ze igt ke in Bild we nn diese r Controlle r nicht korrek t
installie rt ist.
• IP Kame ra Tool und Active X-C ontrolle r we rde n gle ichzeitig
installie rt. W enn nicht, lade n Sie de n Active X-C ontrolle r in
Inte rne t he runte r und ste lle n Sie die Siche rungse inste llunge n de s
W ebbrowse rs e in, um Active X zu ak zeptie re n.
Verzögertes B ild
Die Bildfre quenz ist von e ine r Anzahl ex te rne r Fak tore n abhängig:
• Bandbreite vom Ne tz;
• Ge schwindigke it de s Com pute rs und Bildschirme inste llungen;
• Anzahl Besuche r, die simultan Zugang zur Kame ra habe n;
• Ne tzaufste llung (z.B. ve rwe nde n Sie e ine n Schalte r statt e inen
Hub für me hre re IP-Kame ras)
Kamera über das Internet nicht verfügbar
Mögliche Ursache n:
• de r Active X-Controlle r ist nicht korre k t installie rt worden ode r
funk tionie rt nicht korrek t.
• De r Port de r IP-Kame ra wird von eine r Fire wall ode r e inem
Antivirusprogramm block ie rt. Ve rsuche n Sie e ine ande re
Portnum me r.
V. 05 – 05/06/2014
139
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
Portm apping m isslungen. Schalte n Sie UPnP (übe r UPnPEinste llunge n) ein ode r ände rn Sie die virtuelle Date iliste de s
R oute rs (sie he Be dienungsanle itung de s Route rs).
14. Tec hnische Daten
Aufnahme -Element
O bje k tiv
Blick wink e l
Mindestbe le uchtung
Pix elanzahl
unte rstützte Protok olle
Ve rbindung übe r Kabe l
drahtlose r Anschluss
Ne tzve rbindung
Video
Strom ve rsorgung
Abmessungen
Ge wicht
IP-Schutzart
1/5" Farb-CMO S
f2.8mm / F2.4
41°
0.5 lux
640 (H) x 480 (V) - PAL TCP/IP, UDP, IMCP, SMTP, HTTP, FTP,
DNS, DDNS, DHC P, PPPoE, GPR S
Ethe rne t 10/100 Base -T und R J45
Standard: IEEE 802.11b/g/n
unte rstützt W EP-, WPA- & W PA2Ve rschlüsse lung
unte rstützt 3 Me thode n feste IP,
DHCP, PPPoE
unte rstützt DHCP, installie rt die IPAdre sse autom atisch (Plug-and-PlayNe tz)
Kompressionsform at MJPEG
Bildfreque nz 15 FPS (VGA), 30 FPS
(Q VGA)
Auflösung: 640 x 480 (VGA), 320 x
240 (Q VGA)
5 Vdc
140 x 75 x 80 mm
800 g
IP66
Verwe nden Sie dieses Gerät nur m it or igine lle n Z ube hörteilen.
Velleman NV übernimmt ke ine Haftung für Sc haden oder
Verletzungen bei (falscher ) A nwe ndung die ses Gerätes.
Für mehr Informatio nen zu diesem Pro dukt und die neueste
Version dieser Bedie nungsanleit ung, sie he www.ve llema n.eu.
A lle Ä nderungen ohne vor herige A nkündigung vor behalte n.
V. 05 – 05/06/2014
140
©Ve lleman nv
CA MIP7N
© UR HEBERR ECHT
Velleman NV besitzt das Ur heberrecht für diese
Bedienungsa nle itung. A lle welt we iten Rechte vor beha lten.
O hne vorhe rige schriftliche Ge nehmigung des Urhebe rs ist e s nicht
gestatte t, diese Bedie nungsanle itung ganz ode r in Teile n zu
re produzie re n, zu kopie ren, zu übe rse tzen, zu bearbeiten ode r zu
spe iche rn.
V. 05 – 05/06/2014
141
©Ve lleman nv
CA MIP7N
MANUAL DO UTILIZADOR
1.
Introdução
Aos cidadãos da União Europe ia
Importantes informaçõe s sobre o me io ambie nte no que respe ita a
e ste produto
Este sím bolo no apare lho ou na em balagem indica que,
e nquanto despe rdícios, pode rão causar danos no me io
am bie nte . Não de ite o aparelho (nem as pilhas, se as
houve r) no lix o domé stico; dirija-se a uma em pre sa
e spe cializada em re ciclagem . De volva o apare lho ao se u
distribuidor ou ao posto de re ciclagem local. Re speite a le gislação
local re lativa ao me io am biente.
Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os
re síduos.
Agrade cemos o facto de te r adquirido e ste apare lho. Le ia
atentamente as instruções do m anual antes de usar o apare lho. Caso
o apare lho te nha sofrido algum dano durante o transporte não o
instale e e ntre em contacto com o se u distribuidor.
2.
Instruções de segura nça
Mante nha o apare lho fora do alcance de crianças e
pessoas não autorizadas.
R isco de choque e lé ctrico ao tentar abrir o aparelho.Tocar
em cabos ligados à corrente pode provocar choques
e lé ctricos mortais. Não te nte abrir o apare lho. Re corra a
pessoal qualificador se forem ne cessárias re parações.
NUNC A te nte desm ontar ou abrir o apare lho. O utilizador
não te rá de faze r a manute nção das pe ças. Contacte o se u
distribuidor caso ne cessite de pe ças de substituição.
3.
Normas gera is
C onsulte a Garantia de se rviço e qualidade Ve lleman® na parte final
deste manual do utilizador.
V. 05 – 05/06/2014
142
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Não ex ponha o equipam ento ao pó nem a tempe raturas
ex trem as.
Prote ja o aparelho de quedas e m á utilização. Evite usar
força ex cessiva ao utilizar o aparelho.
•
•
•
•
•
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
Fam iliarize -se com o funcioname nto do apare lho antes de o
utilizar.
Por razõe s de segurança, e stão proíbidas quaisque r modificaçõe s
do apare lho de sde que não autorizadas.
Utilize o apare lho apenas para as aplicaçõe s descritas ne ste
manual. Uma utilização incorre cta anula a garantia
comple tame nte .
Danos causados pe lo não cumprimento das normas de se gurança
re fe ridas ne ste manual anulam a garantia e o se u distribuidor não
se rá responsável por qualque r danos ou outros problemas daí
re sultantes.
Nunca utilize e ste apare lho para violar as le is de privacidade ou
le var a cabo quaisque r actividades ilegais.
Característ icas
fácil instalação
pan/tilt por controlo rem oto
ligação W i-Fi prote gida e ligação LAN com fios
24 LEDs IR para visão nocturna (até 20 m)
m icrofone e coluna incorporados
aviso de alarme em caso de de te cção de movim entos por corre io
e le ctrónico ou por carregamento de imagens num se rvidor FTP
e ntrada e saída áudio
Dynam ic Domain Name Se rvice (DDNS) automático inte grado:
se rviço gratuito
codificação de ligação sem fios com um toque (W PS™ - W ire less
prote ct se tup)
compatíve l com : C AMIP5N1, C AMIP10N (o me smo funcionam ento
e inte rface de utilizador)
Descrição
Ve r as figuras da página 2 de ste manual do utilizador.
1 le nte
7 suporte
V. 05 – 05/06/2014
143
©Ve lleman nv
CA MIP7N
2
3
4
5
6
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
LEDs IR (24x )
Se nsor de luz
prote cção solar
articulação
parafuso de fixação
8
9
10
11
ante na W i-Fi
jack de re de RJ45
e ntrada 5 VDC
re iniciar
Instalação do hardwa re e funcionamento
Escolha a localização da câm ara, te ndo em conta as se guinte s
linhas de orie ntação:
o Não instale a câmara em locais com tem pe raturas m uito baixas
ou muito e le vadas ou onde possa ocorre r ex cessiva vibração.
o Evite montar a câmara pe rto de campos e le ctromagné ticos.
o Não aponte a câm ara para o sol ou para obje ctos de masiado
brilhante s.
A câmara pode se r usada pousando-a ou utilizando o suporte
incluído. Quando utiliza o suporte , fixe -o a uma parede ou ao
te cto usando os 2 parafusos incluídos. Coloque a câmara na
parte de cima e se gure -a com o parafuso do me io. Dete rm ine o
ângulo de se jado e ape rte todos os parafusos.
Ligue a antena [6] ao cone ctor de ante na e /ou ligue o cabo de
re de incluído) ao jack 8P8C (R J45) [9].
O bse rvação: É possíve l ligar a câmara dire ctame nte à porta
8P8C (R J45) do com putador. Ne ste caso, um cabo cruzado (não
incluído) de ve se r o utilizado e as configuraçõe s de re de de vem
se r feitas manualme nte .
Um microfone ex te rior (não incluído) pode rá se r ligado à e ntrada
áudio [8].
Se assim de se jar, pode ligar à saída áudio um sistema de coluna
ex te rior [7].
Ligue o cone ctor DC do adaptador ao jack de saída 5VDC [12].
Use apenas o adaptador forne cido ou outro com as mesm as
e spe cificações.
Ligue o adaptador a uma tomada de corre nte apropriada
(100~240V AC /50~60Hz).
Notas:
• A inicialização da câmara dem ora aprox imadame nte 30 se gundos.
• Durante a inicialização da câmara esta m ove r-se -á para faze r o
te ste da função pan/tilt.
V. 05 – 05/06/2014
144
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
A imagem apare ce de sfocada pe lo que de ve rodar a lente [4] para
re gular.
Instalar o soft ware
7.
Para utilizar a câmara ne cessita de instalar o software IP Came ra
Tool no seu computador.
7.1
Microsoft Windo ws
Requisitos do sistema
Para trabalhar com o IP C ame ra Tool, ne ce ssita da ve rsão mais
re ce nte dos se guinte s m otores de busca:
• Inte rne t Ex plore r (ape nas a ve rsão 32 bits)
• Mozilla Firefox
• Google C hrome
• Safari
• O pe ra
O bse rvação: as funções e o aspe cto da fe rrame nta de vigilância
depe ndem do motor de buscar que estive r a utilizar. As imagens
incluídas neste m anual são do Inte rne t Explore r do Microsoft
W indows.
Instalar o IP Camera Too l
A em balagem contem um cd-rom com o software ne ce ssário.
1. Insira o cd-rom no com putador e localize o instalador de
software (IPC am Se tup.ex e).
2. Faça duplo clique no intalador para abrir a jane la de instalação e
siga os passos indicados.
Se e stive r a usar o W indows XP, pode rá te r de re iniciar o se u
computador para concluir a instalação.
3. Apare ce r-lhe -á um atalho do IP Came ra Tool no ambiente de
trabalho.
7.2
A pple Macintosh
Requisitos do sistema
Para trabalhar com o IP C ame ra Tool, ne ce ssita da ve rsão mais
re ce nte dos se guinte s m otores de busca:
• Mozilla Firefox
• Google C hrome
• Safari
V. 05 – 05/06/2014
145
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
O pe ra
Instalar o IP Camera Too l
A em balagem contem um cd-rom com o software ne ce ssário.
1. Localize o IP C ame ra Tool para Mac no C D.
2. Faça um a cópia para o se u Mac e inicie o program a.
8.
8.1
Utilizar o IP Camera Too l
A ntes de inic iar
O IP C ame ra Tool pe rm ite :
• ge rir utilizadores, passwords e pe rm issõe s
• ge rir várias câmaras.
Na prime ira utilização, o IP Came ra Tool tem um único utilizador
adm inistrador, sem password, e ape nas uma câmara.
C onsulte o manual com ple to contido no cd que vem na embalage m
para m ais inform ação.
8.2
Inicia r o softwa re de vigilânc ia
Iniciar o IP Cam e ra Tool:
1. Ve rifique se a câmara está corre ctame nte ligada ao com putador
ou à re de local atravé s do route r e de uma ficha.
2. Faça duplo clique no ícone IP C ame ra Tool no ambie nte de
trabalho.
O program a irá de te ctar a câm ara ligada ao seu computador or
re de local.
3.
Faça duplo clique na câm ara que pre tende utilizar.
O program a abrirá uma nova jane la no motor de busca por
defeito.
V. 05 – 05/06/2014
146
©Ve lleman nv
CA MIP7N
O idioma por de fe ito do software é o inglês.
4.
5.
Se pre te nde r se le ccione outro idioma a partir da lista.
Escolha o tipo de login adequado, depende ndo do se u motor de
busca:
o Para o Inte rne t Explore r, use semprea opção Active X.
o Para o Mozilla Fire fox, Safari, O pe ra ou Google C hrome , use
sempre a opção Se rve r.
o Para um telemóvel, escolha sem pre Mobile Phone .
6. O sistema pede um nom e de utilizador.
O nome de utilizador por defeito éadmin, sem password.
Se já de finiu outro nome de utilizador ou password, forne ça
e ntão os novos dados.
7. C lique O K.
O software de vigilância é iniciado.
O conteúdo da jane la de pende do tipo de utilizador (de finido
pe lo adm inistrador). Consulte o manual comple to contido no cd
que vem na embalagem para mais informação.
8.3
Elementos da janela
O conteúdo da jane la de pende do tipo de utilizador (de finido pelo
adm inistrador na área de definições de gestão). O s tipos de utilizador
são:
V. 05 – 05/06/2014
147
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
•
•
Adm inistrador
O pe rador
Visitante
A dministrado r
Se e ntrar como adm inistrador, pode rá:
• visualizar as image ns da câmara,
• usar as funções do software da câmara,
• acede r e modificar as definições de gestão.
Operador
Se e ntrar como ope rador, pode rá:
• visualizar as image ns da câmara,
• usar as funções do software da câmara.
Visitante
Se e ntrar como ope rador, pode rá:
• visualizar as image ns da câmara.
9.
Usar as funç ões da câmara
Esta se cção de scre ve a visualização da câmara e os funçõe s do
software da câmara.
V. 05 – 05/06/2014
148
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Os contro los da câmara são
O pção
Utilização
Se le ccione o núme ro de câmaras que
pre te nde utilizar em sim ultâneo (1, 4 ou
9).
Para sabe r mais ace rca da ligação de
várias câmaras, consulte a alínea
De finiçõe s m ulti-dispositivo no capítulo
Ge stão de dispositivos.
O SD (= on-scree n
display)
Acre sce ntar O SD à
gravação
Re solução
Mostrar ou e sconde r o nome da câmara
no e crã.
Mostrar ou e sconde r o nome da câmara
quando está a gravar.
Se le ccione o tipo de re solução a partir
da lista.
Modo
Se le ccione o pe ríodo de actualização.
Fps (im agem por
segundo)
Se le ccione a imagem por se gundo a
partir da lista.
Brilho
Ajuste o brilho com os botõe s
e
.
C ontraste
Ajuste o contraste com os botões
e
.
Re staurar tudo
Apague todas as de finiçõe s e reponha
os valores de orige m.
Flip
Se le ccione a opção Flip para visualizar a
imagem na posição inve rtida.
V. 05 – 05/06/2014
149
©Ve lleman nv
CA MIP7N
O pção
Utilização
Mirror
Se le ccione a opção Mirror para
visualizar a imagem com e fe ito e spe lho.
C licar para iniciar vídeo em dire cto.
C licar para parar o víde o e m dire cto.
C licar para captar um a imagem a partir
da visualização da câmara.
Visualizar a câmara e m e crã total.
10. Configurações avançada s
10.1
IP Camera Too l
Pode acede r a várias opçõe s através do IP Came ra Tool:
1. Faça duplo clique no ícone IP C ame ra Tool no ambie nte de
trabalho.
A fe rrame nte irá de te ctar a câmara ligada ao se u com putador.
2. C lique na câm ara com o botão direito do rato. As opções são:
Propriedade s bá sicas
Forne ce informação gené rica sobre a câm ara:
V. 05 – 05/06/2014
150
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Configuração de rede
Use e sta jane la para ve r ou alte rar as configurações de reda da
câmara.
•
•
•
Se e stive r ligado a um route r DHC P, sele ccione O btain IP na caixa
de diálogo DHCP, ou e ntão não se le ccione e pre encha os dados
manualme nte .
Em caso de conflito de subne t alte re o e nde re ço de IP ou a
máscara da subne t.
Se tive r dúvidas ace rca das configurações de rede , contacte um
adm inistrador de re de qualificado.
A ctualização do firm ware
• Utilize esta opção apenas se ve rificar que ex istem problemas com
a ve rsão actual. Não faça qualque r actualização se a câmara
e stive r a funcionar corre ctame nte .
• Ate nção: quando o processo de actualização é inte rrompido ou é
instalada uma ve rsão incorre cta a câm ara pode rá não voltar a
funcionar.
V. 05 – 05/06/2014
151
©Ve lleman nv
CA MIP7N
A ctualizar lista da câmara
Utilize esta opção para actualizar a lista da câm ara, por exe mplo
quando adiciona uma nova câmara à rede.
Flush A RP Buffer (esvazia r cac he A RP)
Q uando uma câmara e stá ligada tanto via wire less com o por cabo,
pode ocorre r um problema com o ARP (Addre ss Resolution Protocol)
fazendo com que a câmara não fique acessíve l através do browse r.
Ne ste caso, de ve e svaziar o cache ARP.
Sobre o IP Camera Tool
Esta jane la mostra todos os de talhe s sobre o IP Came ra Tool.
11. Gestão do dispo sitivo
C aso faça o login como adm inistrador tem ace sso às de finiçõe s de
gestão de dispositivo.
Para tal:
1. Inicie o IP Came ra Tool (ve r acima).
2. Faça login com o seu browse r (ve r acim a).
3. C lique no link Gestão de Dispositivo abaixo dos controlos da
câmara.
V. 05 – 05/06/2014
152
©Ve lleman nv
CA MIP7N
4.
Para voltar à visualização da câm ara e controlos, clique e m
Voltar por baix o da lista de opçõe s.
11.2
Estado do dispo sit ivo
A página de estado do dispositivo forne ce inform ação sobre o
dispositivo e seu estado com base em outras páginas de definições.
11.3
Definições A lias
Utilize esta página para alte rar o nom e da câm ara.
V. 05 – 05/06/2014
153
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.4
Definições de data e hora
Ace rte a data e hora da câm ara.
O bse rvação: se a hora ex ibida no visor não está corre cta, te nte
sele ccionar a opção de sincronização com a hora do PC e clique em
Subm e te r.
11.5
Definições do utilizador
Defina utilizadores, perm issões e pa ss wor ds
• Podem se r configurados até 8 utilizadore s.
• Digite um nome de utilizador, um a password e se le ccione um
grupo (Visitante , Ope rador ou Administrador).
• É també m aqui que de ve definir qual o adm inistrador por de fe ito,
o nome e a password do adm inistrador.
Rota de gravação por a larme
Use o browse para alte rar a rota de gravação por alarme .
V. 05 – 05/06/2014
154
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Notas para quem utiliza o Windo ws V ista:
• Não se esque ça de adicionar o e nde re ço IP da câm ara aos "Sites
de Confiança".
• O sistema não pe rm ite definir o dire ctório raiz com o rota de
gravação por alarme .
11.6
Definições m ult i-dispos itivo
A dicionar câmaras manualme nte
Para adicionar uma câmara, clique no link azul e digite um alias,
e nde re ço host, porta HTTP, utilizador e password.
11.7
Definições básicas de rede
V. 05 – 05/06/2014
155
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Introduz ir a s definiç ões de rede bás icas
• Se e stive r ligado a um route r DHC P, sele ccione a opção Obte r IP a
partir do se rvidor DHCP, ou e ntão apague tudo e insira os dados
manualme nte .
• A luz ou LED de re de indica o estado de re de da câmara. Para
desactivar este LED re tire a sele cção da opção Ne twork Lamp.
11.8
Configurações LA N sem fios
1. A dicionar e ge rir redes sem fios
1. C lique no botão Scan para acede r a uma lista de LANs sem fios.
2. Se le ccione uma re de e insira a password se for ne cessário.
3. Q uando pre tende usar uma LAN sem fios, se le ccione a opção e
digite o SSID, C hanne l e mé todo de codificação.
De pe nde ndo do mé todo de codificação escolhido, poderá se r
ne ce ssário inse rir m ais dados.
Notas
• Alguns route rs inse rem automaticame todos os dados ne cessários
nos respe ctivos campos.
• Q uando inse re os dados manualm ente, de ve ve rificar as definições
de re de sem fios do seu route r para obte r m ais informação sobre
o SSID, C hannel, codificação e aute nticação.
2. WPS (Wi-Fi Protected Set-up)
1. Pressione o botão R ESET durante 4 segundos e depois pressione
o botão W PS do route r. Agora já pode usar a função WPS.
2.
3. Pressione o botão WPS do route r durante ce rca de 60 segundos.
O botão W PS encontra-se normalme nte na parte de trás ou
late ral do route r. Em alguns route rs, pode te r de acede r ao
V. 05 – 05/06/2014
156
©Ve lleman nv
CA MIP7N
inte rface we b e clicar num botão digital no e crã para activar a
função WPS. Se não sabe onde está localizado o botão WPS do
seu route r, consulte o manual do route r.
Notas
• A câmara e stabe le ce automaticame nte um a ligação sem fios
segura com o se u route r. C aso te nha ligado o cabo de rede , de ve
desligá-lo. Durante a ligação, a luz ve rde do R J45 come ça a piscar
e as de finições da ligação sem fios se rão activadas. O IP C ame ra
Tool irá procurar o LAN IP da câmara. Ve rifique se o PC e a
câmara estão na me sma sub-rede .
• Durante a configuração W PS de ve pre ssionar o botão R ESET
ape nas 4 segundos. Q uando pre ssiona o botão R ESET durante 10
segundos se rão re postas as de finições de fábrica da câmara.
• O modo de segurança do route r não pode se r W EP ou, nesse caso,
a configuração WPS dará e rro.
11.9
Configurações A DSL
Se e stive r ligado à inte rne t por ADSL, se le ccione a opção ADSL e
insira o nome de utilizador e password ADSL que obte ve atrás do
forne cedor de se rviço de inte rne t (Inte rne t Se rvice Provide r ISP).
11.10 Configurações UPnP
Se le ccione a re spe ctiva opção para usar o protocolo Unive rsal Plug
and Play (UPnP).
11.11 Configurações do serviço DDNS
Se rviço DDNS gratuito
O nome do Dynam ic DNS se rá algo pare cido com:
a00000.m yipcame ra.org
Agora pode usar http://nom e de domínio+ porta HTTP para ace de r à
câmara via inte rne t.
V. 05 – 05/06/2014
157
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Por exem plo, com hostname ipcam1.m yipcam e ra.org e núm e ro da
porta HTTP 88, o link de acesso da câmara via inte rne t se ria
http://ipcam1.m yipcame ra.org.org:88
11.12 Configurações de corre io e lectró nico
Definir as co nfigurações de co rreio e lectrónico
Nota
As confirguraçõe s de sta páginas apenas produzirão efe ito se a opção
Se nd Mail on Alarm estive r se le ccionada Alarm Se rvice Se ttings (ve r
abaixo).
1. Indique o e nde re ço de e mail e missor no cam po Sende r.
Este é o e nde re ço a partir do qual as m ensagens se rão enviadas.
2. Indique os 4 e nde re ços de email re ceptore s.
Sem pre que ocorre r algum sinal de alarme , se rá e nviada um a
me nsagem para e ste s e nde re ços.
V. 05 – 05/06/2014
158
©Ve lleman nv
CA MIP7N
3.
Pree ncha todos os dados SMTP re lativos à caix a de corre io
e le ctrónico do em issor.
4. Se for reque rida aute nticação da caixa de corre io, digite o nom e
de utilizador e a password nos respe ctivos campos.
5. Se a opção Report Inte rne t IP by Mail e stive r se le ccionada, se rá
e nviada uma me nsage m sem pre que a câmara ficar online (por
ex . após re inicialização) ou ocorre r uma alte ração do e nde re ço
de IP.
Ve rifique se a ligação da porta ao route r e stá fe ita
corre ctame nte .
• C lique em Subm e te r para salvar os dados ante s de procede r a um
"te ste de corre io e le ctrónico".
Possíveis mensa gens de er ro
Podem surgir as se guintes me nsage ns de e rro:
Me nsagem de e rro
Solução possíve l
Impossíve l ligar ao se rvidor
Ve rifique cabos de rede e
configurações.
Erro de re de . Favor tentar
mais tarde .
Ve rifique cabos de rede e
configurações.
Erro no se rvidor.
Ve rifique o se rvidor.
Nome do utilizador ou
password incorre ctos.
Ce rtifique-se de que inse re o
nome de utilizador e a password
corre ctos.
O se rvidor não re conhe ce o
em issor.
Ve rifique se o utilizador
ne ce ssita de autenticação.
O se rvidor não re conhe ce o
re ce ptor.
Pode se r de vido a configuraçõe s
anti-spam do se rvidor.
A me nsagem não é
re conhe cida pe lo se rvidor.
Pode se r de vido a configuraçõe s
anti-spam do se rvidor.
O se rvidor não suporta o
modo de aute nticação usado
pe lo dispositivo.
Tente sem autenticação ou
utilize um se rvidor dife re nte
(e nde re ço em issor).
V. 05 – 05/06/2014
159
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.13 Configurações do MSN
A ceder à câmara através do MSN
Função
A função MSN pe rm ite -lhe a si ou aos am igos da sua lista dialogar
com a câm ara para obte nção do e nde re ço IP.
Pode se r muito útil no caso de te r pe rdido o e nde reço de IP da
câmara.
Nota
Re com enda-se a criação de uma nova conta MSN para a câmara.
Q uando o login da câmara é feito através da conta MSN, e sta conta
não pode se r utilizada para m ais nada além do trabalho da câmara.
Set-up
1. Digite o nome de Utilizador e a Password da conta MSN que vai
usar com a câmara (ve r image m).
2. Adicione a conta MSN dos seus am igos à lista e clique em
Subm e te r.
3. Ace da à página de e stado do dispositivo e ve rifique se o estado
do MSN é "Succee d".
4. Em se guida, abra o MSN Messenge r e aceda à sua conta.
5. O nome da câmara apare ce rá na lista de am igos ou de
contactos.
6. Abra uma se ssão de conve rsação com o nome de utilizador da
câmara e digite url?
7. A câmara responde rá com o se u UR L.
V. 05 – 05/06/2014
160
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.14 Configurações do serviço F TP
Estas configuraçõe s só produzirão e fe ito se a opção Upload Image on
Alarm estive r se le ccionado no Alarm Se rvice Se ttings (ve r abaixo).
11.15 Configurações do ala rme
•
•
•
•
Se le ccione a opção Motion De te ct Arm ed para activar a de te cção
de m ovime nto.
Isto pe rm itirá também o envio de mensagens e le ctrónicas (ve r
C onfiguraçõe s de corre io e le ctrónico) e o carre gam ento de
image ns para um se rvidor FTP (ve r Configuraçõe s do se rviço FTP).
O bse rvação: quando a câmara está no modo auto tilt ou auto pan,
a de te cção de movime nto e e ntrada de alarme ex te rno estão
desactivadas.
A se nsibilidade da de te cção de movime nto pode se r ajustada
e ntre 1 e 10, sendo 10 a máx ima sensibilidade .
Se le ccione a opção Send Mail on alarm para e nviar um me nsagem
e le ctrónica caso o alarm e se ja activado.
Ve rifique se preencheu todos os cam pos na página de
C onfiguraçõe s do se rviço de corre io e le ctrónico (ver acima).
Se le ccione a opção Upload Image on alarm para faze r o
carre gamento de imagens para um se rvidor FTP quando o alarme
V. 05 – 05/06/2014
161
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
for activado.
Ve rifique se preencheu todos os cam pos na página Configurações
do Se rviço FTP (ve r acima). Quando se le cciona esta opção, pode
tam bém definir o inte rvalo de carre game nto das image ns (em
segundos).
Se le ccione a opção Schedule r para abrir a age nda do dia.
11.16 A ctualizar o firm wa re
A ctualizar o firm wa re
Use e sta opção ape nas se ocorre rem problemas com a ve rsão que
e stá instalada. Não faça qualque r actualização se a câmara estive r a
funcionar corre ctame nte .
11.17 Configurações para gravar e resta urar
Gravar o u resta urar a s co nfigurações do sistema
Use e sta opção para criar uma cópia ou re staurar as configuraçõe s
do sistema.
• Para faze r um a cópia, clique e m Subme te r e e scolha a localização
para guardar o ficheiro de cópia.
• Para restaurar um a cópia de se gurança fe ita ante riorm ente , clique
Browse para localizar o fiche iro e clique em Subm it para come çar
a restaurar.
V. 05 – 05/06/2014
162
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.18 Restaurar as definiçõe s de fábrica
Restaure as definições de fábrica do dispos itivo
Ao se le ccionar O K apaga a m emória do dispositivo restaurando as
definições de fábrica.
Todas as definições se rão apagadas:
• definições do utilizador
• definição de corre io ele ctrónico e FTP
• pré -definições do alarme
• …
Suge stão: faça uma cópia de segurança as configurações do sistem a
ante s de re staurar as definiçõe s de fábrica.
V. 05 – 05/06/2014
163
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.19 Reiniciar o dispos itivo
Reiniciar a câmara
• Se le ccione O K para re iniciar a câm ara.
Isto apaga a hora do sistema.
Pode ace rtar a data e a hora na página Configurações da data e
hora.
11.20 Histó rico
V. 05 – 05/06/2014
164
©Ve lleman nv
CA MIP7N
O histórico consta de um re gisto de todas as pessoas que ace de ram
ao IP da câmara. O histórico é apagado sem pre que a câmara for
re iniciada.
12. Informação adicio nal
12.1
Passwor d
O login do adm inistrador por de fe ito é adm in se m password. Para
garantir segurança, de ve se r criada uma password para o
adm inistrador o m ais rápido possíve l (ve r acima).
C aso te nha pe rdido a password do adm inistrador, pode restaurar as
configurações de fábrica da câm ara (admin, sem password) ao
mante r pressionado o botão R ESET na parte de baixo da câmara
durante 5 se gundos.
Ao faze r isto també m se rão apagadas todas as outras configuraçõe s
de utilização.
12.2
1.
2.
3.
4.
5.
12.3
1.
2.
3.
WiFi
C onsulte o manual de utilização do seu route r wire le ss para
obte r inform ação sobre a re de , por ex . SSID, Canal, Se gurança,
aute nticação, codificação…
Use a informação obtida ante riorm ente para configurar a sua
câmara através de um cabo de rede fixo (consulte as de finições
W ire less LAN).
Re inicie a câmara.
Espe ro pe lo me nos 30 segundos até de sligar o cabo de re de . Em
seguida desligue o cabo de alim entação.
Volte a inse rir a ficha de alimentação.
Após ce rca de 30 se gundos, a câm ara de ve estar ligada e a
funcionar em modo W iFi.
Ligue a câmara a uma re de A DSL
Ligue a câm ara a um PC . A forma mais fácil é utilizar um route r.
Se não dispõe de um route r, te rá de usar um cabo cruzado (não
incl.) para ligar a câm ara dire ctame nte à porta de rede do PC
(R J45) e introduzir os ende re ços de IP no PC e câmara
manualme nte .
C onfigure a câmara através do IP Came ra Tool (ve r acima).
Ace da à câmara com o adm inistrador e configure as definições
ADSL (use rname + password).
V. 05 – 05/06/2014
165
©Ve lleman nv
CA MIP7N
4.
C onfigure as de finiçõe s do se rviço DDNS e click Subm e te r. A
câmara re inicia.
5. Ligue a câm ara dire ctame nte ao modem ADSL. Está agora
disponíve através da inte rne t ao digitar o nome de dom ínio no
seu browse r da inte rne t.
O bse rvação: escolha a opção Re port ADSL IP por e mail e m Mail
Se rvice Se ttings para re ce be r o e nde re ço de IP da câm ara por em ail.
12.4
Ligue a câmara através do ro uter
1.
Ligue a câm ara ao LAN e configure a câm ara através do IP
came ra tool (ve r acima).
2. Ace da à câmara com o adm inistrador e configure as definições do
se rviços DDNS.
3. C licar Subme te r para reiniciar a câm ara.
A câmara e stá agora disponíve l via inte rne t bastando digitar o nome
de dom ínio no browse r da inte rne t.
12.5
Utilizadores c om IP Fix o
Q uando usa ape nas e nde re ços de IP fix os, o se rviço DDNS não é
ne ce ssário. Ex istem duas formas de sabe r quando o ende re ço W AN
IP da câmara:
• Ligue um computador à m esma ligação da câm ara e e ntre num
site que lhe diga qual o e nde re ço de IP em que se encontra (por
ex . www. whatism yip.com ).
• Ace da ao route r e visualize a página de estado para sabe r qual o
seu e nde re ço W AN IP. Para se ligar à IP câm ara, digite o ende re ço
W AN IP do route r se guido do núm e ro da porta na qual a câmara
e stá ligada na barra de e nde re ços do browse r (por ex .
http://116.25.51.115:85/). Ve rifique se o UPnP está activo ou se
a câmara está adicionada à lista virtual do route r.
12.6
Utilizar um telemóvel
É possíve l igar um sm artphone ao IP cam e ra. Mais de um te rço dos
forne cedore s de software forne cem software compatíve l. Um
ex emplo do software "IP Cam Vie we r" que está disponíve l no iTune s
e Google Play. Após a instalação basta digitar o e x te rnal hostname ,
porta IP, use rname e password, e pode visualizar as imagens no seu
smartphone.
V. 05 – 05/06/2014
166
©Ve lleman nv
CA MIP7N
13. Resolução de pr oblema s
Endereço IP
Ce rtifique-se se mpre que a câmara está na me sma sub-rede (mesma
máscara de sub-re de ) do que o PC que está a usar para a configurar.
Configuração da rede
• Ve rifique se o software do se rvidor HTTP e stá configurado e a
funcionar corre ctame nte .
• Se a câmara sob fire wall, ve rifique se o software de fire wall
pe rm ite ligações de e ntrada na porta 80. Caso contrário, use um a
porta alte rnativa. O mesmo aconte ce com de te rm inado software
anti-spam e anti-vírus.
• Se a câmara está ligada a um route r por cabo/ADSL, ve rifique se
a porta e stá configurada corre ctame nte . Consulte o m anual do
route r.
Sem ima gem
• A imagem de vídeo é transm itida atravé s do controlador Active X.
Se o controlador não e stive r instalado de vidamente , a imagem de
vídeo não é ex ibida.
• Q uando instala o IP Came ra Tool, o controlador Active X é
instalado ao me smo tem po. Caso contrário, faça o download do
controlador Active X atravé s da inte rne t e alte re as de finiçõe s de
segurança do se u we b browse r para que ace ite o conteúdo do
controlador.
Imagem lenta
As caracte rísticas da imagem de vídeo ex ibida depe ndem de vários
factore s ex te rnos como por ex .:
• Largura de banda
• De sempenho do PC e de finiçõe s do e crã
• Núm e ro de visitante s que e stão a visualizar a câmara em
sim ultâneo
• Equipam ento de re de (por ex . usar um inte rruptor e m vez de um
cone ctor para várias câmaras IP).
A câmara não está dispo níve l via internet
As possíve is causas podem incluir:
• O controlador Active X não está instalado ou não está a funcionar
corre ctame nte .
V. 05 – 05/06/2014
167
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
•
A porta do IP Came ra e stá bloqueada por um fire wall ou software
anti-vírus. Ne ste caso te nte usar uma porta com um núm e ro
dife rente .
A configuração da porta falhou. Ou pode activar o UPnP (via
C onfiguraçõe s UPnP) ou editar a lista virtural do route r (consulte o
manual do utilizador do route r).
14. Especificaç ões
e lem ento de imagem
le nte
ângulo da le nte
ilum inação m ínim a
núm e ro de pixe is
protocolos de rede
re conhe cidos
ligação com fios
ligação sem fios
conexão de rede
vídeo
alime ntação
dim ensõe s
peso
grau de prote cção IP
C MO S a core s de 1/5"
f2.8mm / F2.4
41°
0.5 lux
640 (H) x 480 (V) - PAL TCP/IP, UDP, IMCP, SMTP, HTTP, FTP,
DNS, DDNS, DHC P, PPPoE, GPR S
Ethe rne t 10/100BASE-T e 8P8C (R J45)
padrão: IEEE 802.11b/g/n
suporta codificação W EP, W PA e W PA2
suporta 3 mé todos: IP fixo, DHCP, PPPoE
suporta o DHC P, instala o e nde re ço IP
autom aticam ente (rede plug-and-play)
formato de com pre ssão: MJPEG
ve locidade de im agem : 15 FPS (VGA), 30
FPS (Q VGA)
re solução: 640 x 480 (VGA), 320 x 240
(Q VGA)
5 Vdc
140 x 75 x 80 mm
800 g
IP66
Utilize este apare lho ape nas c om acess órios o rigina is. A
Velleman NV não será res ponsáve l por qua isquer da nos ou
lesões causados pelo us o (indevido) do apare lho.
Para mais informação so bre este pro duto e para aceder à
versão mais rece nte deste ma nua l do utiliza dor, v isite a nossa
página www.ve llema n.eu.
V. 05 – 05/06/2014
168
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Podem alterar-se as e specificações e o conteúdo deste
manual sem aviso prév io.
© DIREITOS DE A UTOR
A Velleman NV detem o s dire itos de a utor de ste manual do
utilizado r. To dos os dire itos m undia is reservados. É
e strictame nte proíbido re produzir, traduzir, copiar, editar e gravar
e ste manual do utilizador ou parte s de ste sem pré via autorização
e scrita por parte da de te ntora dos dire itos.
V. 05 – 05/06/2014
169
©Ve lleman nv
CA MIP7N
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1.
Wstęp
Prze znaczona dla m ieszkańców Unii Europe jsk ie j.
W ażne informacje dotyczące środowiska.
Ten symbol um ieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu
wsk azuje , że wyrzuce nie produk tu m oże być szkodliwe dla
środowiska. Nie wyrzucaj urządze nia lub bate rii do
zbiorczego śm ie tnika, tylko do spe cjalnie prze znaczonych
do tego pojem ników na urządzenia e lek troniczne lub
skontak tuj się z firm ą zajmującą się re cyk lingiem . Urządzenie
może sz oddać dystrybutorowi lub firm ie zajm ujące j się re cyk lingiem .
Postę puj zgodnie z zasadam i be zpie czeństwa dotyczącym i
środowiska.
Jeśli masz wątpliwości skontak tuj się z firm ą zajmującą się utylizacją
odpadów.
Dziękujem y za wybór produk tu firm y Ve llem an! Prosim y o dok ładne
zapoznanie się z instruk cją obsługi prze d użyciem . Je śli urządze nie
zostało uszk odzone podczas transportu, prosim y o nie korzystanie z
niego i sk ontak towanie się ze sprzedawcą.
2.
Instrukcje bezpieczeństwa
C hronić urządze nie prze d dzie ćm i i nieupoważnionym i
użytkownikam i.
uwaga: ryzyko poraże nia prąde m.Nie należy samodzie lnie
otwie rać urządzenia. Zwróć się do wyk walifikowane go
pe rsone lu w ce lu naprawie nia urządzenia.
NIE W O LNO otwie rać lub rozk rę cać urządzenia. W
urządze niu nie wystę pują czę ści, k tóre m ogą być
se rwisowane prze z użytkownika. W celu uzysk ania części
se rwisowych lub zam ie nnych nale ży skontak tować się z
autoryzowanym sprze dawcą.
3.
Informacje ogó lne
Proszę zapoznać się z informacjam i w czę ści Ve llem an® usługi i
gwarancja jakości na końcu ninie jsze j instruk cji.
V. 05 – 05/06/2014
170
©Ve lleman nv
CA MIP7N
C hronić urządze nie prze d zbyt wysoką tem pe raturą i
pyłem .
C hronić urządze nie prze d wstrząsam i i użytkować
wyłącznie zgodnie z przeznacze niem . Podczas obsługi
urządze nia unikać stosowania siły.
•
•
•
•
•
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
Prze d rozpoczę ciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z
je go funk cjam i.
W prowadzanie zmian w urządze niu jest zabronione ze względów
bezpie czeństwa.
Urządze nie nale ży używać je dynie zgodnie z prze znaczenie m.
Używanie urządze nia nie zgodnie z prze znaczeniem spowoduje
unie ważnie nie gwarancji.
G warancja nie obe jm uje uszkodze ń spowodowanych w wynik u
nieprze strzegania ninie jsze j instruk cji, a sprzedawca nie ponosi
odpowie dzialności za wynik łe uszkodze nia lub problem y.
NIE INSTALUJ I NIE KOR ZYSTAJ z kame ry w ce lach nie le galnych
oraz szanuj prawo do pry watności.
Funkcje
łatwa instalacja
zdalne ste rowanie nachyle niem /zm ianą k ie runk u
zabe zpie czone połącze nie W i-Fi i kablowe połącze nie sie ci LAN
widoczność w cie m nych m ie jscach (do 20 m) dzięk i 24 diodom
LED pocze rwie ni
wbudowany m ik rofon i głośnik
alarm de tek cji ruchu za pośrednictwe m e -maila lub poprzez
załadowanie obrazu na se rwe r FTP
W e jście i wyjście audio
autom atycznie zinte growany dynamiczny system nazw dom en
(DDNS): usługa darmowa
bezprze wodowe szyfrowanie za jednym dotknię ciem (WPS™ W ire less prote ct se tup)
kompatybilność z: C AMIP5N1, C AMIP10N (tak ie same tryby
obsługi i inte rfe js użytkownika)
Przegląd
Patrz rysunki na stronie 2 ninie jsze j instruk cji.
V. 05 – 05/06/2014
171
©Ve lleman nv
CA MIP7N
1
2
3
4
5
6
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
obiek tyw
diody LED (24x )
czujnik światła
osłona prze ciwsłone czna
przegub kam e ry
śruba mocująca
7
8
9
10
11
wspornik
ante na W i-Fi
gniazdo sie ciowe R J45
we jście 5 VDC
przestawiać
Instalacja i obsługa sprzętu
W ybrać m ie jsce do zainstalowania k ame ry uwzglę dniając
poniższe wskazówk i:
o Nie instalować kam e ry w m ie jscach, gdzie mogą występować
sk rajnie wysok ie lub nisk ie tem pe ratury lub nadm ie rne drgania.
o Unik ać mocowania kame ry w pobliżu silnych pól
e lek trom agne tycznych.
o Nie ustawiać kame ry w stronę słońca lub w stronę innych
bardzo jasnych prze dm iotów.
Kame rę m ożna używać jako wolnostojącą lub w połączeniu z
dołączonym uchwyte m m ocującym . W opcji z uchwyte m
mocującym zamocować go do ściany lub sufitu za pomocą 2
śrub. Um ie ścić kame rę w uchwycie i przyk rę cić przy użyciu śruby
ce ntralne j. Następnie ustawić ją pod odpowie dnim kąte m i
przyk rę cić śruby łączeniowe .
Podłączyć antenę [6] do złącza ante nowe go i/lub podłączyć
(dołączony) k abe l sie ciowy do gniazda 8P8C (R J45) [9].
Uwaga: istnie je m ożliwość podłączenia k ame ry bezpośre dnio do
portu 8P8C (R J45) kom pute ra. W tym przypadku należy użyć
kabla sk rosowane go (nie dołączony) i rę cznie skonfigurować
ustawie nia sie ci.
Do we jścia audio [8] można podłączyć m ik rofon ze wnętrzny
(nie dołączony].
Do wyjścia audio m ożna równie ż podłączyć ze wnę trzny system
głośników].
Podłączyć złącze we jściowe DC zasilacza do gniazda we jściowe go
5VDC ]. Używać wyłącznie dołączonego zasilacza lub innego
zasilacza o tak ich sam ych parame trach te chnicznych.
Podłączyć zasilacz do odpowie dnie go gniazda sie ciowe go
(100~240V AC /50~60Hz).
V. 05 – 05/06/2014
172
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Uwagi:
• Uruchom ie nie kame ry trwa ok . 30 s.
• Podczas urucham iania kam e ra poruszy się w ce lu sprawdze nia
funk cji re gulacji k ie runk u/nachyle nia.
• W przypadk u, gdy obraz znajdzie się poza zasięgiem kame ry
należy poruszyć obiek tywe m [4] w ce lu jego regulacji.
7.
Instalacja oprogramo wania
Aby korzystać z kame ry, na kom pute rze nale ży zainstalować
program IP Came ra Tool.
7.1
Microsoft Windo ws
Wymagania dotyczące o program o wania
Do pracy z programe m IP Came ra Tool potrze bna je st najnowsza
we rsja je dne j z wym ie nionych poniże j przeglądarek:
• Inte rne t Ex plore r (wyłącznie we rsja 32-bitowa)
• Mozilla Firefox
• Google C hrome
• Safari
• O pe ra
Uwaga: funk cje i uk ład narzę dzia nadzoru różnią się w zale żności
od używane j prze glądark i. R ysunk i w ninie jsze j instruk cji obsługi
pochodzą z przeglądark i Inte rne t Ex plore r obsługiwane j w
system ie Microsoft Windows.
Instalacja IP Camera Tool
O pakowanie zawie ra płytę C D-RO M z wym aganym
oprogramowaniem .
1. W łożyć płytę C D-RO M do k ompute ra i zlokalizować instalator
oprogramowania (IPCam Se tup.exe ).
2. D wuk rotnie k liknąć na instalator, aby uruchom ić k reator
instalacji, a nastę pnie postępować zgodnie z k rokam i
wsk azanym i prze z k reator.
W przypadk u pracy w system ie W indows XP, m oże wystąpić
konie czność ponowne go uruchom ie nia kom pute ra w ce lu
zakończe nia instalacji.
3. Na pulpicie pojawi się sk rót do program u IP Came ra Tool.
V. 05 – 05/06/2014
173
©Ve lleman nv
CA MIP7N
7.2
A pple Macintosh
Wymagania dotyczące o program o wania
Do pracy z programe m IP Came ra Tool potrze bna je st najnowsza
we rsja je dne j z wym ie nionych poniże j przeglądarek:
• Mozilla Firefox
• Google C hrome
• Safari
• O pe ra
Instalacja IP Camera Tool
O pakowanie zawie ra płytę C D-RO M z wym aganym
oprogramowaniem .
1. Na płycie C D zlok alizować program IP Came ra Tool dla
kompute rów Mac.
2. Sk opiować na kom pute r i uruchom ić program .
8.
8.1
Obsługa program u IP Camera Tool
Przed ur uchomieniem
Program IP Came ra Tool umożliwia:
• zarządzanie użytkownik am i, hasłam i i uprawnieniam i
użytkowników
• zarządzanie wie lom a k ame ram i.
Przy pie rwszym uruchomieniu program IP Came ra Tool posiada
je dne go adm inistratora bez hasła oraz jedną kam e rę .
W ię ce j inform acji um ieszczono w pe łne j instruk cji obsługi na
dołączone j płycie C D.
8.2
Uruc homie nie opr ogramo wa nia nadzoru
Aby uruchomić program IP C ame ra Tool, należy:
1. Upe wnić się , że kame ra jest prawidłowo podłączona do
kompute ra lub sie ci lokalne j za pośre dnictwe m routera i gniazda.
2. D wuk rotnie k liknąć ikonkę IP Cam e ra Tool na pulpicie .
Narzę dzie wyk ryje kam e rę podłączoną do kom pute ra lub sie ci
lok alne j.
V. 05 – 05/06/2014
174
©Ve lleman nv
CA MIP7N
3.
D wuk rotnie k liknąć na wybraną kame rę .
Narzę dzie otworzy nowe okno w dom yślne j przeglądarce .
Język iem dom yślnym oprogram owania jest język angie lsk i.
4.
5.
W razie potrzeby m ożna wybrać inny ję zyk z listy.
W ybrać właściwy sposób logowania, w zależności od
przeglądarki:
o Dla Inte rne t Explore r nale ży zawsze używać trybu Active X.
o Dla prze glądare k Mozilla Fire fox , Safari, Ope ra lub Google
C hrome należy zawsze używać trybu Se rve r push.
o Dla te le fonów k omórkowych nale ży zawsze używać Mobile
Phone .
V. 05 – 05/06/2014
175
©Ve lleman nv
CA MIP7N
6.
7.
8.3
System poprosi o podanie nazwy użytkownik a.
Dom yślna nazwa użytkownika to „adm in” (z rozróżnienie m
małych i wie lk ich lite r), be z hasła.
W przypadk u ustawie nia inne j nazwy użytk ownika lub hasła,
należy je wprowadzić.
Klik nąć O K.
Nastąpi uruchom ie nie oprogram owania nadzoru.
R ze czywista zawartość ok na zależy od typu użytkownik a
(ustawionego przez adm inistratora). W ię ce j informacji
um ieszczono w pe łne j instruk cji obsługi na dołączone j płycie C D.
Elementy ok na
Zawartość ok na zale ży od typu użytkownika (ustawionego przez
adm inistratora w ustawie niach zarządzania urządze niam i). Typy
użytkowników:
• Adm inistrator
• O pe rator
• Gość
A dministrator
Po zalogowaniu się jako administrator można:
• obe jrze ć obraz z kame ry,
• używać ste rowników oprogram owania kame ry,
• uzyskać dostęp i zm ie niać ustawie nia zarządzania urządzeniami.
Operator
Po zalogowaniu się jako ope rator można:
• obe jrze ć obraz z kame ry,
• używać ste rowników oprogram owania kame ry.
Gość
Po zalogowaniu się jako gość można:
• obe jrze ć obraz z kame ry.
9.
Stoso wanie stero wnikó w kamery
W ninie jszym rozdziale prze dstawiono informacje dotyczące obrazu z
kame ry i ste rownik ów oprogramowania k ame ry.
V. 05 – 05/06/2014
176
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Stero wniki kamery
O pcja
Zastosowanie
W ybór liczby kame r do równoczesne go
wyś wie tlenia (1, 4 lub 9).
W ię ce j inform acji na temat ustawie nia
wie lu kame r znajduje się w pozycji
Multi-De vice Se ttings, w rozdziale
Zarządzanie urządze niam i poniże j.
O SD (= wyś wie tlanie
na ek ranie )
Dodać O SD do
nagrywania
Pokazuje lub uk rywa nazwę kame ry na
wyś wie tlaczu.
Pokazuje lub uk rywa nazwę kame ry
podczas nagrywania.
R ozdzie lczość
W ybrać rozdzie lczość z listy.
Tryb
W ybrać częstotliwość odświe żania z
listy.
Klatki/sek .
W ybrać liczbę k late k na sek undę z listy.
Ustawić jasność za pomocą przycisków
Jasność
i
V. 05 – 05/06/2014
.
177
©Ve lleman nv
CA MIP7N
O pcja
Zastosowanie
Ustawić k ontrast za pom ocą przycisk ów
Kontrast
i
.
W szystko dom yślnie
Przywraca wszystk ie ustawie nia do ich
wartości dom yślnych.
Flip (prze łączanie )
Aby wyś wie tlić obraz do góry nogam i,
należy wybrać pole wyboru „Flip”
(prze łączanie ).
Mirror (odbicie
lustrzane )
Zaznaczyć pole „Mirror” (odbicie
lustrzane ), aby ustawić obraz w form ie
odbicia lustrzane go.
Klik nąć, aby rozpocząć nagrywanie
filmów.
Klik nąć, aby zatrzym ać nagrywanie
filmów.
Klik nąć, aby wyk onać zdję cie
m igawk owe bieżące go obrazu z kame ry.
Ustawie nie obrazu z kame ry na pe łnym
ek ranie .
10. Usta wienia zaa wans o wane
10.1
IP Camera Too l
Program IP Came ra Tool umożliwia dostę p do wie lu opcji:
1. Klik nąć dwuk rotnie w program na pulpicie .
Narzę dzie wyk ryje kam e rę podłączoną do kom pute ra.
2. Klik nąć na kame rę prawym przycisk iem m yszy. Dostępne opcje :
V. 05 – 05/06/2014
178
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Basic propert ies (Podsta wo we właśc iwośc i)
Za pomocą te j opcji wyś wie tlane są ogólne informacje o kame rze :
Net work Co nfiguration (Konfiguracja s ieci)
Korzystając z tego okna m ożna wyświe tlić lub zmienić ustawie nia
sie ci kame ry.
•
•
•
Przy podłączaniu do route ra DHCP należy zaznaczyć pole wyboru
„Obtain IP from DHCP se rve r" (Uzyskaj IP z se rwe ra DHCP) lub
odznaczyć je i wpro wadzić dane rę cznie .
W przypadk u, gdy podsie ć nie pasuje, należy zm ie nić adres IP lub
maskę podsie ci.
W razie wątpliwości odnośnie ustawie ń sie ci nale ży sk ontak tować
się z wyk walifik owanym adm inistratorem sie ci.
V. 05 – 05/06/2014
179
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Upgrade firm ware (aktualizacja opr ogramo wa nia )
• Te j opcji nale ży używać wyłącznie , je śli pojawią się problem y z
ak tualną we rsją oprogramowania. Nie prze prowadzać ak tualizacji,
je śli kame ra działa poprawnie .
• Uwaga: Kame ra może prze stać działać, jeśli proces ak tualizacji
zostanie prze rwany lub zostanie zainstalowana nieodpowie dnia
we rsja oprogramowania.
Refresh Camera List (Odś wieża nie listy kamer )
W ybór te j opcji umożliwia ak tualizację listy kame r, np. w przypadk u
zainstalowania nowe j k ame ry w sie ci.
Flush A RP Buffer (Opró żnianie bufora A RP)
Jeżeli dostępne je st zarówno połącze nie be zprze wodowe , jak i
prze wodowe kame ry, wó wczas m oże pojawić się problem z
protokołem ARP (Protokół rozróżniania adresów), wynik ający z brak u
dostępu do kam e ry za pośre dnictwe m przeglądark i.
W tak im wypadk u nale ży opróżnić bufor ARP.
A bout IP Camera Tool (I nformacje o pro gramie IP Camera
Too l)
Poniższe okno przedstawia informacje o program ie IP Came ra Tool.
11. Zarządzanie urzą dzeniami
Po zalogowaniu jako adm inistrator, użytkownik uzyskuje dostę p do
ustawie ń zarządzania urządzeniami.
V. 05 – 05/06/2014
180
©Ve lleman nv
CA MIP7N
W tym ce lu należy:
1. Uruchom ić program IP Cam e ra Tool (patrz wyże j).
2. Zalogować się za pomocą prze glądark i (patrz wyże j).
3. Klik nąć w link De vice Management (zarządzanie urządze niam i)
pod ste rownik am i kame ry.
4. Aby wrócić do obrazu z kame ry i ste rownik ów, nale ży k liknąć
link Back (wste cz) poniże j listy opcji.
11.2
Status urządze ń
Strona statusu urządzeń przedstawia informacje o urządze niach oraz
ustawie niach statusu na pozostałych stronach ustawie ń.
V. 05 – 05/06/2014
181
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.3
Usta wienia naz wy zastępczej
Strona ta um ożliwia zm ianę nazwy kame ry.
11.4
Usta wienia daty i go dz iny
Ustawić datę i czas dla dane j kame ry.
Uwaga: je że li znacznik czasowy na wyświe tlaczu wskazuje
nieprawidłowy czas, nale ży zaznaczyć pole wyboru Sync with PC
Tim e (zsynchronizuj z czasem kompute ra) i nacisnąć Subm it
(zastosuj).
11.5
Usta wienia użytko wnika
V. 05 – 05/06/2014
182
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Definio wanie użytko wnikó w, upra wnień i haseł
• Możliwe je st dokonanie ustawie ń dla mak s. 8 użytkownik ów.
• W prowadzić nazwę użytkownika, hasło i wybrać grupę (Visitor –
gość, O pe rator lub Administrator).
• Ustawie nia użytkownik a są tak że wyk orzystywane do zm iany
dom yślne go loginu adm inistratora i ustawie nia hasła dla
adm inistratora.
Usta wia nie ście żki nagry wania ala rmo wego.
Użyć przycisku Browse , aby zm ienić dom yślną ście żkę nagrywania
alarmowe go.
Uwagi odnoś nie Windo ws Vista:
•
•
Nale ży pam ię tać, aby dodać adre s IP kame ry w „Trusted sites”
(strony zaufane).
System nie pozwala na ustawie nie katalogu główne go syste mu
W indows jak o ście żk i nagrywania alarm owe go.
11.6
Usta wienia wie lu ur ządzeń
Ręczne doda wa nie dodatko wyc h kamer
Aby dodać k ame rę, należy k lik nąć na nie bieski link i wprowadzić
nazwę zastę pczą, adres hosta, port HTTP, użytkownik a i hasło.
V. 05 – 05/06/2014
183
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.7
Podstawo we usta wienia siec i
Konfigura cja podsta wo wyc h usta wie ń siec i
• Przy podłączaniu do route ra DHCP należy zaznaczyć pole wyboru
„Obtain IP from DHCP se rve r" (Uzyskaj IP z se rwe ra DHCP) lub
wyczyścić to pole i wprowadzić dane rę cznie.
• „Ne twork Lam p” (lam pka sie ci) lub dioda LED sie ci wskazuje
status sie ci kame ry. Aby wyłączyć diodę LED, nale ży wyczyścić
pole „Ne twork Lamp”.
11.8
Usta wienia bezpr ze wodo we j s iec i LA N
1. Doda wanie i zarządzanie s ieciam i bezpr ze wodo wym i
1. Klik nąć przycisk „Scan" (skanuj), aby odświe żyć listę dostę pnych
bezprze wodowy ch sie ci LAN.
2. Klik nąć na znalezione j sie ci i, w razie potrzeby, wprowadzić
hasło.
3. W celu używania bezprze wodowe j sie ć LAN nale ży zaznaczyć
pole wyboru i wpro wadzić ide ntyfikator sie ci SSID, k anał i
me todę szyfrowania.
W zależności od wybrane j me tody szyfrowania wyświe tli się
wię ce j danych.
V. 05 – 05/06/2014
184
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Uwagi
• Nie k tóre route ry automatycznie wype łniają pola z wym aganym i
danym i.
• Przy rę cznym wprowadzaniu danych należy sprawdzić ustawie nia
sie ci be zprze wodowe j używanego route ra, aby znaleźć informacje
dotyczące ide ntyfikatora sie ci SSID, k anału, szyfrowania i
uwie rzyte lniania.
2. WPS (Wi-Fi Protected Set-up - za bezpieczone ustawienia
Wi-Fi)
1. W cisnąć i przytrzym ać prze z ok . 4 se kundy PR ZYC ISK R ESET, a
następnie wcisnąć przycisk WPS na route rze . Wówczas
2. można używać funk cji W PS.
3. W cisnąć w ciągu 60 sek und przycisk WPS znajdujący się na
route rze . Przycisk W PS zwyk le znajduje się z tyłu lub z boku
route ra. W przypadku niek tórych route rów, aby ak tywo wać
funk cję WPS m oże być konie czne zalogowanie się do inte rfe jsu
we bowe go i k lik nię cie przycisku wyś wie tlanego na ek ranie . Aby
upe wnić się w k tórym m ie jscu na route rze znajduje się przycisk
W PS, nale ży zapoznać się z instruk cją obsługi routera.
Uwagi
• Kame ra automatycznie utworzy be zpie czne be zprze wodowe
połącze nie z route rem . Należy upe wnić się , czy kabel sie ciowy je st
odłączony. W czasie nawiązywania połącze nia bę dzie m igać
zielona dioda sie ci na porcie R J45 i ustawie nia be zprze wodowe
zostaną włączone . IP Cam e ra Tool wyszukuje adre s IP sie ci LAN
kame ry. Upe wnić się , czy kompute r i kame ra posiadają wspólną
podsie ć.
• Podczas ustawie ń WPS należy wcisnąć przycisk R ESET jedynie na
czte ry sek undy. Po wciśnię ciu i przytrzymaniu przycisk u R ESET
przez 10 sek und, kame ra zostanie zrese towana do dom yślnych
ustawie ń fabrycznych.
• Tryb bezpie cze ństwa route ra nie może być w standardzie W EP,
gdyż w prze ciwnym razie ustawie nia WPS m ogą nie działać
prawidłowo.
V. 05 – 05/06/2014
185
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.9
Usta wienia A DSL
Przy bezpośre dnim podłączaniu do Inte rne tu prze z ADSL nale ży
zaznaczyć pole wyboru i wprowadzić nazwę użytk ownika ADSL oraz
hasło ADSL, otrzym ane od swoje go dostawcy usługi inte rne towe j
(ISP).
11.10 Usta wienia UPnP
Zaznaczyć to pole wyboru, aby stosowany był protokół UPnP
(Unive rsal Plug and Play).
11.11 Usta wienia usługi DDNS
Darmowa usługa DDNS
Nazwa dynamiczne go DNS będzie mnie j wię ce j taka:
a00000.m yipcame ra.org
Aby uzysk ać dostę p do kam e ry za pośre dnictwe m inte rne tu, nale ży
wpro wadzić http:// Nazwa domeny + Port HTTP.
Przykładowo, w przypadk u nazwy hosta ipcam1.m yipcam e ra.org i
num e ru portu HTTP 88, link dostępu do k ame ry za pośre dnictwe m
inte rne tu bę dzie nastę pujący: http:// ipcam1.m yipcame ra.org.org:88
V. 05 – 05/06/2014
186
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.12 Usta wienia poczty e lektronicz nej
Definio wanie usta wie ń poczty e lektroniczne j
Uwaga
Ustawie nia te działają, gdy zaznaczona je st opcja „Se nd Mail on
Alarm ” (wyślij e -maila w przypadk u alarm u) w m e nu „Alarm Se rvice
Se ttings” (ustawie nia usługi alarmowania) (patrz poniże j).
1. W prowadzić adres e -mail nadawcy w polu Se nde r (nadawca).
Jest to sk rzynka pocztowa, z k tóre j bę dą wysyłane wiadom ości.
2. W prowadzić m aksymalnie 4 adresy mailowe odbiorców.
W sytuacji alarmowe j wiadomość zostanie wysłana na te adre sy.
3. W ype łnić wszystk ie dane SMTP dotyczące sk rzynk i pocztowe j
nadawcy.
4. Jeśli wym agane jest uwie rzytelnie nie sk rzynk i pocztowe j, nale ży
zaznaczyć pole wyboru oraz wprowadzić nazwę użytkownik a i
hasło w odpowie dnie pola.
5. Jeśli zaznaczono „Report Inte rne t IP by Mail box ”, wiadomość
zostanie wysłana w momencie , gdy k ame ra będzie dostę pna online (np. po ponownym uruchom ie niu kom pute ra) lub gdy
nastąpi zm iana adre su IP.
Nale ży się upe wnić, że port został prawidłowo zmapowany do
route ra.
• Klik nąć Subm it (zastosuj), aby zapisać dane prze d wyk onaniem
„te stu mailowe go”.
Moż liwe kom unikaty o błędach
Mogą wystąpić nastę pujące k omunikaty o błędach:
V. 05 – 05/06/2014
187
©Ve lleman nv
CA MIP7N
Komunikat o błędzie
Możliwe rozwiązanie
C annot conne ct to the se rve r
(Brak możliwości podłącze nia
do se rwe ra)
Sprawdzić kable sie ciowe i
ustawie nia.
Ne t work e rror. Please try
late r. (Błąd sie ci. Proszę
spróbować późnie j.)
Sprawdzić kable sie ciowe i
ustawie nia.
Se rve r e rror. (Błąd se rwe ra.)
Sprawdzić se rwe r.
Incorre ct use r or password.
(Nie prawidłowa nazwa
użytkownika lub hasło.)
Upe wnić się , czy wprowadzona
nazwa użytk ownika i hasło są
prawidłowe .
The sende r is denie d by the
se rve r. (Se rwe r odmawia
ak ce ptacji nadawcy.)
Sprawdzić, czy użytkownik
wym aga uwie rzyte lnienia.
The re ce ive r is de nied by the
se rve r. (Se rwe r odmawia
ak ce ptacji odbiorcy.)
Błąd może wynik ać z ustawie ń
antyspam owych se rwe ra.
The me ssage is de nie d by the
se rve r. (Se rwe r odmawia
przyję cia wiadom ości.)
Błąd może wynik ać z ustawie ń
antyspam owych se rwe ra.
The se rve r doe s not support
the authe ntication m ode use d
by the de vice . (Se rwe r nie
obsługuje trybu
uwie rzyte lniania stosowanego
w urządze niu.)
Pom inąć uwie rzyte lnianie lub
zastosować inny se rwe r (adre s
nadawcy).
V. 05 – 05/06/2014
188
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.13 Usta wienia MSN
Dostęp do kame r za pomo cą ser wis u MSN
Funkcja
Funk cja MSN um ożliwia użytkownikowi lub znajom ym z listy
chatowanie z użyciem kame ry w ce lu uzysk ania adre su IP.
Może być to przydatne w przypadk u utraty adre su IP kame ry.
Uwaga
Zale ca się utworzenie nowe go k onta MSN dla kam e ry. Login kame ry
używany do konta MSN nie może być stosowany w żadnym innym
ce lu w czasie pracy kame ry.
Usta wienia
1. W prowadzić Użytkownik a i Hasło k onta MSN dla dane j kam e ry
(patrz rysunek powyże j).
2. Dodać k onto MSN znajom ych z listy znajom ych i k lik nąć Subm it
(zastosuj).
3. Prze jść na stronę De vice Status (Status urządzeń) ustawie ń i
sprawdzić, czy status MSN ustawiono na „Succe ed”.
4. Następnie otworzyć k omunikator MSN Messe nge r i zalogować się
na swoje k onto.
5. Nazwa kame ry pojawi się na liście znajom ych lub kontak tów.
6. O tworzyć sesję rozm owy za pom ocą nazwy użytkownik a kame ry
i wpisać url?
7. Kame ra odpowie , podając adres UR L.
V. 05 – 05/06/2014
189
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.14 Usta wienia usługi F TP
Ustawie nia te działają, gdy zaznaczona je st opcja „Upload Im age on
Alarm ” (wgraj obraz w przypadku alarm u) w m enu „Alarm Se rvice
Se ttings” (ustawie nia usługi alarmowania) (patrz poniże j).
11.15 Usta wienia usługi alarmo wania
•
•
•
Zaznaczyć pole wyboru „Motion De te ct Armed” (de te k cja ruchu
włączona), aby włączyć funk cję wyk ry wania ruchu.
Umożliwia to równie ż wysyłanie wiadom ości e -mail (patrz
Ustawie nia poczty e lek troniczne j) i załadowanie obrazu na se rwe r
FTP (patrz Ustawie nia usługi FTP).
Uwaga: je że li kame ra znajduje się w trybie automatycznego
nachylania lub zm ieniania k ie runk u, wówczas funk cja wyk ry wania
ruchu oraz alarm ze wnę trzny są wyłączone .
C zułość wyk ry wania ruchu m oże być ustawiona od 1 do 10, gdzie
10 oznacza najwyższą czułość.
Zaznaczyć pole wyboru ‘Send Mail on alarm ’ (wyślij e -mail w
przypadk u alarm u), aby wysłać e -mail, gdy wystąpi alarm .
W ype łnić wszystk ie pola na stronie Ustawie ń poczty elek troniczne j
(patrz wyże j).
V. 05 – 05/06/2014
190
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
•
Zaznaczyć pole wyboru „Upload Image on alarm ” (wgraj obraz w
przypadk u alarm u), aby załadować obraz na se rwe r FTP w
przypadk u wystąpie nia alarmu.
W ype łnić wszystk ie pola na stronie Ustawie ń usługi FTP (patrz
wyże j). Po zaznaczeniu te j opcji m ożna równie ż ustawić prze dział
czasu wgry wania obrazu (w se kundach).
Zaznaczyć pole wyboru „Schedule r” (program z rozk ładem dnia),
aby otworzyć rozk ład dnia.
11.16 A ktualizacja oprogramo wania urządzenia
A ktualizacja oprogramo wania urządzenia
Te j opcji nale ży używać wyłącznie , je śli pojawią się problem y z
ak tualną we rsją oprogramowania. Nie prze prowadzać ak tualizacji,
je śli kame ra działa poprawnie .
11.17 Usta wienia tworzenia k opii zapaso we j i odzysk iwania
usta wień
Usta wienia tworzenia k opii zapaso we j i odzysk iwania
konfigura cji systemu
Za pomocą te j opcji można utworzyć kopię zapasową lub przywrócić
konfigurację systemu.
• W celu utworze nia kopii zapasowe j nale ży k liknąć „Subm it”
(zastosuj) i wybrać lokalizację , aby zapisać plik z k opią zapasową.
• Aby odzysk ać wcze śnie j utworzoną k opię zapasową, nale ży k liknąć
„Browse ” (przeglądaj) w ce lu zlokalizowania kopii zapasowe j, a
następnie klik nąć „Submit” (zastosuj), by rozpocząć odzysk iwanie .
V. 05 – 05/06/2014
191
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.18 Przywraca nie usta wień domyś lnych
Resetowa nie ur ządzenia do usta wie ń domyślnych
W ybór „O K" spowoduje wyczyszcze nie pam ię ci i zre se towanie
urządze nia do dom yślnych ustawie ń fabrycznych.
W yczyszczone zostaną wszystkie ustawie nia:
• ustawie nia użytkownik a
• ustawie nia poczty e lek troniczne j i usługi FTP
• harm onogram alarmowy
• …
W skazówk a: utworzyć k opię zapasową konfiguracji systemu przed
zre se towaniem urządze nia do ustawie ń dom yślnych.
V. 05 – 05/06/2014
192
©Ve lleman nv
CA MIP7N
11.19 Restart urzą dzenia
Restartowa nie kamery
• W ybrać „O K", aby zrestartować kame rę .
Funk cja ta zre se tuje czas systemowy.
Datę i godzinę można ustawić na stronie Date &Time se ttings
(Ustawie nia daty i godziny).
11.20 Rejestr
W re je strze wyświe tlają się użytkownicy, k tórzy m ieli dostęp do
adre su IP kame ry. Re jestr jest czyszczony po restarcie k ame ry.
V. 05 – 05/06/2014
193
©Ve lleman nv
CA MIP7N
12. Informacje dodatko we
12.1
Hasło
Dom yślny login adm inistratora to „adm in” (be z hasła). W ce lu
zwię k sze nia be zpie czeństwa nale ży jak najszybcie j ustawić nowe
hasło adm inistratora (patrz wyże j).
W razie utraty hasła adm inistratora można zre se tować k ame rę do
dom yślnych ustawie ń fabrycznych („adm in” be z hasła), wcisk ając i
przytrzym ując przycisk R ESET w dolne j czę ści kame ry prze z ok . 5
sekund.
W szystk ie inne ustawie nia użytkownika również zostaną utracone .
12.2
1.
2.
3.
4.
5.
12.3
1.
2.
3.
4.
WiFi
Aby uzysk ać informacje dotyczące sie ci, np. SSID, kanał,
zabe zpie czenie , uwie rzyte lnienie , szyfrowanie itp., nale ży
zapoznać się z instruk cją użytkownik a route ra
bezprze wodowe go.
Przy użyciu wcze śnie j uzyskanych inform acji m ożna
skonfigurować kam e rę prze z stały k abe l sie ciowy (patrz
ustawie nia sie ci bezprze wodowe j LAN).
Zre startować k ame rę .
Poczekać przynajm nie j 30 sek und przed odłącze niem kabla
sie ciowe go. O dłączyć zasilanie e lek tryczne.
Ponownie włożyć wtyczk ę do gniazdk a.
Po ok . 30 sek undach kame ra powinna się uruchom ić w trybie
W iFi.
Podłączenie kame ry do s ieci A DSL
Podłączyć kame rę do k ompute ra. Najprostszym sposobem jest
użycie route ra. W razie brak u route ra należy użyć kabla
sk rosowanego (niedołączony) do podłącze nia kame ry
bezpośre dnio do portu sie ciowe go RJ45 k ompute ra i rę cznie
ustawić adre sy IP na kompute rze i kame rze.
Sk onfiguro wać k ame rę z narzę dziem IP kame ry (patrz wyże j).
Zalogować się do kam e ry jako adm inistrator i skonfigurować
Ustawie nia ADSL (nazwę użytkownik a + hasło).
Sk onfigurować Ustawie nia usługi DDNS i k liknąć „Subm it”
(zastosuj). Kame ra się zrestartuje .
V. 05 – 05/06/2014
194
©Ve lleman nv
CA MIP7N
5.
Podłączyć kame rę be zpośrednio do m odem u ADSL. Je st ona
te raz dostępna prze z inte rne t przy wprowadze niu dom yślne j
nazwy w prze glądarce inte rne towe j.
Uwaga: ustawić opcję R eport ADSL IP by mail w me nu Ustawie ń
poczty e lek troniczne j, aby otrzym ać mailem adre s IP kame ry.
12.4
Podłączanie kame ry za pośre dnict wem r outera
1.
Podłączyć kame rę do sie ci LAN i skonfigurować ją z narzędziem
IP k ame ry (patrz wyże j).
2. Zalogować się do kam e ry jako adm inistrator i skonfigurować
Ustawie nia usługi DDNS.
3. Klik nąć „Subm it” (zastosuj), aby zre startować kame rę .
Kame ra jest te raz dostępna przez inte rne t poprzez wprowadzenie
nazwy domeny w prze glądarce inte rne towe j.
12.5
Użytko wnicy statycznego IP
Przy stosowaniu wyłącznie stałych adre sów IP, usługa DDNS nie je st
wym agana. Istnie ją dwa sposoby na znale zie nie statyczne go adresu
IP k ame ry w sie ci W AN:
• Podłączyć kom pute r do te go samego połączenia co k ame ra i
otworzyć stronę inte rne tową z inform acją o używanym adre sie IP
(np. www. whatism yip.com).
• Zalogować się do route ra i prze jrze ć stronę statusu w ce lu
znale zie nia adresu IP sie ci W AN. Aby połączyć się z IP k ame ry,
należy w pasku adre su przeglądark i wpro wadzić adre s IP sie ci
W AN route ra, a nastę pnie num e r portu, do k tórego k ame ra je st
podłączona (np. http://116.25.51.115:85/). Upe wnić się , czy
UPnP je st włączony lub czy k ame ra została dodana do wirtualne j
listy mapowania route ra.
12.6
Zastoso wanie telefonu kom órko wego
Kame rę IP można podłączyć do smartfona. W ie lu postronnych
produce ntów ofe ruje kompatybilne oprogramowanie . Przyk ładem
może być oprogram owanie „IP C am Vie we r”, dostępne w sk le pach
iTunes i Google Play. Po instalacji wystarczy wprowadzić ze wnę trzną
nazwę hosta, port IP, nazwę użytk ownika i hasło, aby prze glądać
obrazy na smartfonie .
V. 05 – 05/06/2014
195
©Ve lleman nv
CA MIP7N
13. Wykrywanie i usuwa nie usterek
A dres IP
Nale ży zawsze upe wnić się , czy kame ra znajduje się w te j same j
podsie ci (masce podsie ci) co kom pute r używany do jej konfiguracji.
Konfigura cja s iec i
• Sprawdzić, czy oprogram owanie se rwe ra HTTP zostało
skonfigurowane i działa prawidłowo.
• Jeśli kam e ra jest chroniona zaporą sie ciową (fire wall), należy
upe wnić się , czy oprogramowanie zapory umożliwia połącze nia
przychodzące na port 80. Jeśli nie , nale ży zastosować port
alte rnatywny. To samo dotyczy ok reślonych programów
antyspam owych i antywirusowych.
• Jeśli kam e ra znajduje się za route rem kablowym /DSL, należy
odpowie dnio skonfigurować przek ie rowanie portów. Zapoznać się
z instruk cją obsługi route ra.
Brak obraz u
• O braz transmitowany jest za pom ocą k ontrolk i ActiveX. W
przypadk u nieprawidłowe j instalacji k ontrolk i, obraz nie je st
wyś wie tlany.
• Podczas instalacji programu IP Came ra Tool, jednocze śnie
instalowana jest kontrolka Active X. W prze ciwnym wypadk u
należy pobrać k ontrolk ę przez inte rne t i dok onać ustawie ń
zabe zpie czeń prze glądark i, aby zawartość Active X została
zaak ceptowana.
Wolny o braz
C zęstotliwość wyś wie tlania k latek wideo zależy od sze re gu czynnik ów
ze wnę trznych, np.:
• przepustowości sie ci
• wydajności k ompute ra i ustawie ń ek ranu
• liczby gości przeglądających obraz z kame ry w tym sam ym czasie
• wyposażenia sie ci (np. używanie prze łącznika zam iast
koncentratora w przypadk u wie lu kame r IP).
Kamera jest niedostępna przez internet
Możliwe przyczyny:
• Nie zainstalowano k ontrolk i Active X lub działa ona nie prawidłowo.
V. 05 – 05/06/2014
196
©Ve lleman nv
CA MIP7N
•
•
Port kam e ry IP jest zablokowany przez zaporę lub program
antywirusowy. W tak im wypadku należy użyć innego nume ru
portu.
Mapowanie portów nie powiodło się. W łączyć UPnP (przez
Ustawie nia UPnP) lub e dytować wirtualną listę mapowania route ra
(Virtual Map) (patrz instruk cja obsługi route ra).
14. Specyfikacja tec hniczna
prze twornik obrazu
obiek tyw
kąt widzenia obiek tywu
m in. czułość
liczba pikse li
obsługiwane protok oły
sie ciowe
połącze nie prze wodowe
połącze nie be zprze wodowe
połącze nie sie ciowe
wide o
zasilanie
wym iary
waga
Klasa IP
C zujnik k olor. C MO S 1/5"
f2.8mm / F2.4
41°
0,5 luk sa
640 (H) x 480 (V) - PAL TCP/IP, UDP, IMCP, SMTP, HTTP, FTP,
DNS, DDNS, DHC P, PPPoE, GPR S
Ethe rne t 10/100 Base -T i RJ45
standard: IEEE 802.11b/g/n
obsługuje szyfrowanie W EP, WPA/W PA2
obsługuje 3 me tody: stałe IP, DHC P,
PPPoE
obsługuje DHC P, instaluje adres IP
autom atycznie (sie ć typu plug-andplay)
format kom pre sji MJPEG
czę stotliwość wyś wie tlania k latek : 15
k latek/s (VGA), 30 k late k/s (Q VGA)
rozdzie lczość: 640 x 480 (VGA), 320 x
240 (Q VGA)
5 Vdc
140 x 75 x 80
800 g
IP66
Uży waj tylk o o ryginalnych akce sorió w. F irma Ve llema n nv nie
ponos i o dpo wiedz ialnośc i w przypadk u uszkodzeń lub
obrażeń ciała po wstałych w wy nik u (niepra widło we j) obsługi
urządze nia.
V. 05 – 05/06/2014
197
©Ve lleman nv
CA MIP7N
A by uzyskać więcej informacji dotyczących tego produktu i
najno wsza we rsja tej instruk cji, odwiedź nas zą stro nę
interneto wą www.velleman.eu.
Informacje za warte w niniejs zej instr ukcji o bsługi m ogą ulec
zmianie bez wcześniejsze go po wia domie nia.
© INFOR MA CJA O PRA WA CH WŁA SNOŚCI
Instrukcja ta jest włas nośc ią fir my Velleman NV i je st
chroniona pra wami autorsk imi. Wszystkie pra wa są
zastrzeżone na całym ś wiecie. Żadna czę ść te j instruk cji nie m oże
być kopiowana, przedruk owy wana, tłumaczona lub konwe rtowana na
wsze lk ie nośnik i e lek tronicznych lub w inny sposób, be z uprzednie j
pisem ne j zgody właścicie la praw autorsk ich.
V. 05 – 05/06/2014
198
©Ve lleman nv
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman®
acquired extensive experience in the
electronics world and currently distributes its
products in over 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements
and legal stipulations in the EU. In order to
ensure the quality, our products regularly go
through an extra quality check, both by an
internal quality department and by specialized
external organisations. If, all precautionary
measures notwithstanding, problems should
occur, please make appeal to our warranty
(see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning
Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24month warranty on production flaws and
defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article
with an equivalent article, or to refund the retail
value totally or partially when the complaint is
valid and a free repair or replacement of the
article is impossible, or if the expenses are out
of proportion.
You will be delivered a replacing article or a
refund at the value of 100% of the purchase
price in case of a flaw occurred in the first year
after the date of purchase and delivery, or a
replacing article at 50% of the purchase price
or a refund at the value of 50% of the retail
value in case of a flaw occurred in the second
year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after
delivery to the article (e.g. by oxidation,
shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss),
compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that
are subject to an aging process during normal
use, such as batteries (rechargeable, nonrechargeable, built-in or replaceable), lamps,
rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage,
lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or
resulting from improper handling, negligent
maintenance, abusive use or use contrary to
the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial,
professional or collective use of the article (the
warranty validity will be reduced to six (6)
months when the article is used
professionally);
- damage resulting from an inappropriate
packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or
alteration performed by a third party without
written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to
your Velleman® dealer, solidly packed
(preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase
and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time,
please reread the manual and check if the flaw
is caused by obvious causes prior to
presenting the article for repair. Note that
returning a non-defective article can also
involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration
are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice
to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to
modification according to the article (see
article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972
een ruime ervaring opgebouwd in de
elektronicawereld en verdeelt op dit moment
producten in meer dan 85 landen. Al onze
producten beantwoorden aan strikte
kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen
geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen, ondergaan onze producten op
regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen
kwaliteitsafdeling als door externe
gespecialiseerde organisaties. Mocht er
ondanks deze voorzorgen toch een probleem
optreden, dan kunt u steeds een beroep doen
op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden
consumentengoederen (voor Europese
Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een
garantieperiode van 24 maanden op
productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis
reparatie of vervanging van een artikel
onmogelijk is of indien de kosten hiervoor
buiten verhouding zijn, kan Velleman®
beslissen het desbetreffende artikel te
vervangen door een gelijkwaardig artikel of de
aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of
volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u
een vervangend product of terugbetaling ter
waarde van 100% van de aankoopsom bij
ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend
product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één
jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade
na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv.
door oxidatie, schokken, val, stof, vuil,
vocht...), en door het toestel, alsook zijn
inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor
eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of
hulpstukken die onderhevig zijn aan
veroudering door normaal gebruik zoals bv.
batterijen (zowel oplaadbare als nietoplaadbare, ingebouwd of vervangbaar),
lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand,
waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid
of door een onoordeelkundige behandeling,
slecht onderhoud of abnormaal gebruik of
gebruik van het toestel strijdig met de
voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel,
professioneel of collectief gebruik van het
apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende
bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of
modificaties uitgevoerd door derden zonder
toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden
te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het
toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een
degelijke verpakking (bij voorkeur de originele
verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan
te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de
hand liggende reden is waarom het toestel niet
naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze
wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk
eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen
een kost voor controle aangerekend kan
worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode
zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten
onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel
aangepast worden naargelang de aard van
het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité
Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste
expérience dans le secteur de l’électronique et
est actuellement distributeur dans plus de 85
pays.
Tous nos produits répondent à des exigences
de qualité rigoureuses et à des dispositions
légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir
la qualité, nous soumettons régulièrement nos
produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service
qualité que par un service qualité externe.
Dans le cas improbable d’un défaut malgré
toutes les précautions, il est possible
d’invoquer notre garantie (voir les conditions
de garantie).
Conditions générales concernant la
garantie sur les produits grand public
(pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois
contre tout vice de production ou de matériaux
à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation
ou le remplacement d’un article est jugé
impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à
remplacer ledit article par un article équivalent
ou à rembourser la totalité ou une partie du
prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera
consenti un article de remplacement ou le
remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat
et la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors
d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à
l’article après livraison (p.ex. dommage lié à
l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi
que son contenu (p.ex. perte de données) et
une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un
remplacement causé par un usage normal
comme p.ex. piles (rechargeables comme non
rechargeables, intégrées ou remplaçables),
ampoules, pièces en caoutchouc, courroies…
(liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de
la foudre, d’un accident, d’une catastrophe
naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence,
volontaire ou non, une utilisation ou un
entretien incorrect, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du
fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation
commerciale, professionnelle ou collective de
l’appareil (la période de garantie sera réduite à
6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une
utilisation incorrecte ou différente que celle
pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de
l’appareil emballé dans un conditionnement
non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par
une tierce personne sans l’autorisation
explicite de SA Velleman® ; - frais de
transport de et vers Velleman® si l’appareil
n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de
l’achat. L’appareil doit nécessairement être
accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans
l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice
et de contrôler câbles, piles, etc. avant de
retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge
du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la
période de garantie fera l’objet de frais de
transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas
atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à
une complémentation selon le type de
l’article et être mentionnée dans la notice
d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha
adquirido una amplia experiencia como
distribuidor en el sector de la electrónica en
más de 85 países. Todos nuestros productos
responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para
garantizar la calidad, sometemos nuestros
productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto a través de nuestro propio
servicio de calidad como de un servicio de
calidad externo. En el caso improbable de que
surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra
garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la
garantía sobre productos de venta al
público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público
tienen un período de garantía de 24 meses
contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o
sustitución de un artículo no es posible, o si
los gastos son desproporcionados, Velleman®
autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una
parte del precio de compra. En este caso,
usted recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra si
encuentra algún fallo hasta un año después
de la compra y entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o el
reembolso del 50% del precio de compra si
encuentra un fallo después de 1 año y hasta
los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre
otras cosas:
- todos los daños causados directa o
indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación,
choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
pérdida de datos) después de la entrega y
causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de
ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al
desgaste causado por un uso normal, como
por ejemplo baterías (tanto recargables como
no recargables, incorporadas o
reemplazables), bombillas, partes de goma,
etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños
causados por el agua, rayos, accidentes,
catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o
por malos tratos, un mantenimiento
inapropiado o un uso anormal del aparato
contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial,
profesional o colectivo del aparato (el período
de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un
uso ajeno al que está previsto el producto
inicialmente como está descrito en el manual
del usuario;
- daños causados por una protección
insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o
modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explícita de
Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a
Velleman® si el aparato ya no está cubierto
por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser
reparado tendrá que ser devuelto a su
distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato
con la factura de compra original y
transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y
controle los cables, las pilas, etc. antes de
devolver el aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gastos podrían correr
a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga
del cliente para una reparación efectuada
fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye
estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser
adaptada según el tipo de artículo (véase el
manual del usuario del artículo en
cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman®
sehr viel Erfahrung als Verteiler in der
Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen
Qualitätsforderungen und gesetzlichen
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte
regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von
unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch
von externen spezialisierten Organisationen.
Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen,
Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die
Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug
auf Konsumgüter (für die Europäische
Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder
Herstellungsfehler eine Garantieperiode von
24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine
kostenlose Reparatur oder ein Austausch des
Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann
Velleman® sich darüber entscheiden, dieses
Produkt durch ein gleiches Produkt zu
ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder
teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall
erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine
Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu
1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie
bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von
50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung
im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im
zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die
nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät
verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch
der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung
für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die
durch normalen Gebrauch dem Verschleiß
ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur
aufladbare, sondern auch nicht aufladbare,
eingebaute oder ersetzbare), Lampen,
Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte
Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden,
Wasserschaden, Blitz, Unfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche,
nachlässige oder unsachgemäße Anwendung,
schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von
Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen,
professionellen oder kollektiven Anwendung
des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate
zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine
unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte
Änderungen, Reparaturen oder
Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen
werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an
Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das
Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und
mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie
eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen,
lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals
und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand
liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur
Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der
Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein
Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden
eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der
Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese
Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann
eventuell angepasst werden gemäß der Art
des Produktes (siehe Bedienungsanleitung
des Gerätes).
Velleman ® usługi i gwarancja jakości
Od czasu założenia w 1972, Velleman®
zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie
światowej elektroniki. Obecnie firma
dystrybuuje swoje produkty w ponad 85
krajach.
Wszystkie nasze produkty spełniają surowe
wymagania jakościowe oraz wypełniają normy
i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W
celu zapewnienia najwyższej jakości naszych
produktów, przechodzą one regularne oraz
dodatkowo wyrywkowe badania kontroli
jakości, zarówno naszego wewnętrznego
działu jakości jak również wyspecjalizowanych
firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia
wszelkich starań czasem mogą pojawić się
problemy techniczne, prosimy odwołać się do
gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
• Wszystkie produkty konsumenckie podlegają
24-miesięcznej gwarancji na wady
produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
• W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do
usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie
wysoki Velleman ® może zdecydować o
wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub
zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może
jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych
warunków:
- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy
wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od
daty zakupu i dostawy
- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny
od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej
lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w
przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku
od daty zakupu i dostawy.
• Produkt nie podlega naprawie
gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie
szkody spowodowane są działaniem
czynników środowiskowych lub losowych (np.
przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud,
...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za
szkody wynikających z utraty danych;
- produkty konsumenckie, części zamienne lub
akcesoria podatne na process starzenia,
wynikającego z normalnego użytkowania, np:
baterie (ładowalne, nieładowalne, wbudowane
lub wymienne), żarówki, paski napędowe,
gumowe elementy napędowe...
(nieograniczona lista);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania
wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna,
upadku lub klęski żywiołowej, itp.;
- usterka wynika z zaniedbań
eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne
zaniechanie czyszczenia, konserwacji,
wymiany materiałów ekspolatacyjnych,
niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia
się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją
producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego
użytkowania gdy nie jest do tego celu
przeznaczony tj. działalność komerycjna,
zawodowa lub wspólne użytkowanie przez
wiele osób - okres obowiązywania gwarancji
zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej
wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowane przez
nieautoryzowaną naprawę, modyfikację,
przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak
również bez pisemnej zgody firmy Velleman
®.
• Uszkodzony produkt musi zostać
dostarczony do sprzedawcy ® Velleman,
solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym
opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim
produkt został sprzedany. W przypadku
wysyłki towaru w opakowaniu innym niż
oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego
skutki przechodzą na właściciela produktu.
Wraz z niesprawnym produktem należy
dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki,
wady;
• Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i
czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z
instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są
okoliczności techniczne czy też wynikaja
wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu.
W przypadku wysyłki sprawnego produktu do
serwisu nabywca może zostać obciążony
kosztmi obsługi oraz transportu.
• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub
odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt
wysyłki produktu do i z serwisu.
wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku
dla wszystkich komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać
modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz
art obsługi).
Garantia de serviço e de qualidade
Velleman®
Desde a sua fundação em 1972 Velleman®
tem adquirido uma amplia experiencia no
sector da eletrónica com uma distribuição em
mais de 85 países.
Todos os nossos produtos respondem a
exigências rigorosas e a disposições legais
em vigor na UE. Para garantir a qualidade,
submetemos regularmente os nossos
produtos a controles de qualidade
suplementares, com o nosso próprio serviço
qualidade como um serviço de qualidade
externo. No caso improvável de um defeito
mesmo com as nossas precauções, é possível
invocar a nossa garantia. (ver as condições de
garantia).
Condições gerais com respeito a garantia
sobre os produtos grande público (para a
UE):
• qualquer produto grande público é garantido
24 mês contra qualquer vício de produção ou
materiais a partir da data de aquisição
efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que
a reparação ou substituição de um artigo é
impossível, ou quando os custo são
desproporcionados, Velleman® autoriza-se a
substituir o dito artigo por um artigo
equivalente ou a devolver a totalidade ou
parte do preço de compra. Em outro caso,
será consentido um artigo de substituição ou
devolução completa do preço de compra no
caso de um defeito no prazo de 1 ano depois
da data de compra e entrega, ou um artigo de
substituição pagando o valor de 50% do preço
de compra ou devolução de 50% do preço de
compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos:
- todos os danos directos ou indirectos depois
da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a
oxidação, choques, quedas, poeiras, areias,
impurezas…) e provocado pelo aparelho,
como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e
uma indemnização eventual por perca de
receitas;
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a
desgaste causado por um uso normal, como
p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis,
incorporadas ou substituíveis), lâmpadas,
peças em borracha correias… (lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um
incêndio, raios, de um acidente, de una
catastrophe natural, etc.;
- danos provocados por negligencia, voluntária
ou não, uma utilização ou manutenção
incorrecta, ou uma utilização do aparelho
contrária as prescrições do fabricante;
- todos os danos por causa de uma utilização
comercial, profissional ou colectiva do
aparelho ( o período de garantia será reduzido
a 6 meses para uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de
uma utilização incorrecta ou diferente daquela
inicialmente prevista e descrita no manual de
utilização;
- todos os danos depois de uma devolução
não embalada ou mal protegida ao nível do
acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações
efectuadas por terceiros sem a autorização de
SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para
Velleman® se o aparelho não estiver coberto
pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local
de compra. O aparelho será obrigatoriamente
acompanhado do talão ou factura de origem e
bem acondicionado (de preferência dentro da
embalagem de origem com indicação do
defeito ou avaria);
• dica: aconselha-mos a consulta do manual e
controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver
o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver
em bom estado será cobrado despesas a
cargo do consumidor;
• uma reparação efectuada fora da garantia,
será cobrado despesas de transporte;
• qualquer garantia comercial não prevalece
as condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento
conforme o tipo de artigo e estar
mencionada no manual de utilização.
Made in PRC
Imported by Velleman nv
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
www.velleman.eu