Download Descargar
Transcript
Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 Black plate (1,1) 2014 Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 M Sistema de infoentretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Introducción . . .. .. .. . . . .. .. .. . . . .. .. . . . .. 3 Infoentretenimiento 3 Infoentretenimiento . ..... .. .. .. .. ..... .. .. .. .3 Informacióngeneral. . . . . . . . . . . . . 4 general . . . . . . . . . . . . 4 Información Mandosen enelelvolante. . . . . . . . . . . . 6 volante . . . . . . . . . . 6 Mandos Uso del delsistema. . . . . . . . . . . . . . . . 7 sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Uso Actualizacionesdel delsoftware . . . . . 11 Actualizaciones software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Radio AM-FM. . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Fotos Radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Radio por internet Pandora . . . 17 Reproductores audio... .. .. 17 Radio por internetde Stitcher 22 Reproductor Fotos . . . . . . de . . . CD/DVD. . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . 25 MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Reproductores de Dispositivos audio . . . .auxiliares . . . . . . . .. . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . 26 Audio por Bluetooth. . . . . . . . . . . . 30 Reproductor de CD/DVD . . . . . . 26 MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositivos auxiliares . . . . . . . . Audio por Bluetooth . . . . . . . . . . . 29 34 39 40 Navegación . . . . .. .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . .. 31 41 Uso Uso del delsistema sistemadedenavegación. . . 31 naveMapas. gación. .. . .. ..... .. .. . .. ... .. .. . . ..... .. .. . .. .32 41 Símbolos Mapas . . de . . . navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . 43 Símbolos de navegación . . . . . . 44 Destino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Ajustes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Ajustes .de . . .Posicionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Sistema Sistema de Posicionamiento Global (GPS). . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Global (GPS) .del . . . vehículo. . . . . 52 . . . . . . . . . . . . 63 Posicionamiento Posicionamiento del ve-de ruta . .53 Problemas con el guiado . . . . .necesita . . . . . . . . .servicio. . . . 54 . . . . . . . . . . 63 Sihículo el sistema Problemas con de el datos guiadode Actualizaciones de ruta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Si el sistema sobre necesita serExplicaciones la cobertura vicio . . . . .de . . .datos. . . . . . . . . . . . 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 de la base Actualizaciones de datos de mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Explicaciones sobre la cobertura de la base de datos . . . . . 65 Teléfonos/dispositivos Teléfonos/dispositivos Bluetooth . . .. .. . . . .. .. .. . . . .. .. . . . .. .. . . . 54 Bluetooth 65 Bluetooth Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Apareamiento Apareamientodedeununteléfono teléfono mediante sistema de de infoenmedianteelel sistema infoentretenimiento. . . . . . . . . . . . 56 tretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Acuerdos Acuerdos de de marcas marcas cocomerciales licencias.. . . . .. 68 79 merciales y ylicencias Índice i-1 Índice.. .. . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. . . . . . i-1 Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 Black plate (2,1) Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 Black plate (3,1) Sistema de infoentretenimiento Introducción Infoentretenimiento cería de los vehículos que aparecen en este manual, incluyendo, entre otros, a GM, al logotipo de GM, a GMC, al emblema de la camioneta GMC, a BUICK, al emblema de BUICK, a CHEVROLET, al emblema de CHEVROLET, y a los nombres S10 y TRAILBLAZER, son marcas registradas y/o marcas de servicio de General Motors LLC, sus subsidiarias, filiales o licenciantes. documentación de compra relacionada a su vehículo en particular para confirmar cada una de las prestaciones disponibles en su vehículo. En los casos de vehículos que se venden por primera vez en Canadá, sustituya el nombre "General Motors of Canada Limited" por GMC, Buick y Chevrolet Motor Divisions donde sea que aparezca en este manual. La información en este manual complementa al manual del propietario. Guarde este manual en el vehículo junto con el manual del propietario para tenerlo disponible en caso de necesitarlo. Si vende el vehículo, entregue este manual con el mismo. Este manual describe prestaciones que pueden no estar disponibles en su vehículo ya sea porque son opciones que usted no compró o porque se han realizado cambios posteriores a la impresión de este manual del propietario. Consulte la Los nombres, logotipos, emblemas, eslongans, nombres de los modelos de vehículos y los diseños de carro- 3 Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 4 Black plate (4,1) Sistema de infoentretenimiento Z (Expulsar) PUSH/ O (PULSAR) (En- Información general 1. El sistema de infoentretenimiento se controla utilizando los botones, la pantalla táctil, los mandos en el volante y por reconocimiento de voz. 2. Consulte Uso del sistema en la página 7. 3. VOL (Volumen) cendido) 4. { (Página inicial) 5. SRC (Fuente) 6. 7. d (Siguiente/Avanzar) g (Anterior/Retroceder) 8. PUSH SEL (PULSAR SEL) (Seleccionar) 9. / (atrás) 10. DEST (Destino) 11. NAV (Navegación) 12. RPT (Repetir) Radio CD con navegación indicada, Radio CD/DVD con navegación similar Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 Black plate (5,1) Sistema de infoentretenimiento Controles del infoentretenimiento PUSH/O (PULSAR) (Volumen/Encendido): . . Pulse para encender y apagar el sistema. Gire para ajustar el volumen. Z (Expulsar): Pulse para expulsar el disco del reproductor de CD o DVD (de estar equipado). Consulte Reproductor de CD/DVD en la página 26. Puerto AUX: Conexión de 3,5 mm (1/8") para dispositivos de audio externos. PUSH SEL (PULSAR SEL) (Seleccionar): . . Gire para buscar de forma manual una emisora o para seleccionar una opción del menú. Pulse para seleccionar una opción resaltada. { (Página inicial): Pulse para ir a la Página inicial. Consulte "Página inicial" en esta sección. (Páginas de favoritas) y por último seleccionando el número de páginas de favoritas. SRC (Fuente): Pulse para cambiar la fuente de audio entre AM, FM y AUX. DEST (Destino): FAV (Menú de favoritas): En AM/ FM, pulse para mostrar o cambiar el número de página de favoritas actual sobre los botones de preselección. Siga pulsando para desplazarse por las páginas de favoritas. Las emisoras almacenadas en cada lista se muestran en la parte inferior de la pantalla. . Pulse para ingresar un destino. . Si ya se ha ingresado un destino, pulse para acceder al Menú de destino. Consulte Destino en la página 45. NAV (Navegación): . Pulse para ver la posición actual del vehículo en el mapa que se muestra en pantalla. . Continúe pulsando para cambiar entre pantallas divididas y mapa completo. Páginas de favoritas Pulse para seleccionar la cantidad de páginas de favoritas que se muestran en pantalla. Se pueden elegir desde 1 a 6 páginas. La cantidad de páginas de favoritas preseleccionadas se puede cambiar pulsando el botón Settings (Configuraciones) en la Página inicial, luego pulsando Favorite Pages 5 RPT (Repetir): Pulse para repetir el último aviso de dirección por voz. g (Anterior/Retroceder): . Audio AUX, AM, FM: Pulse para buscar la emisora anterior que tenga señal fuerte. Mantenga presionado para realizar una Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 6 6 . . . . d d . . Black plate (6,1) Black plate (6,1) Sistema de infoentretenimiento Sistema de infoentretenimiento exploración. Pulse g SEEK exploración.nuevamente Pulse g SEEK (BUSCAR) para (BUSCAR) nuevamente para parar la exploración. parar la exploración. Audio de CD, USB, Pandora, CD, USB, Bluetooth: Audio deBluetooth: USB, Pulse Pandora, Stitcher, para Pulse para buscar inicio de la Stitcher, buscar elBluetooth: inicio de el laPulse pistapara actual pista actual o anterior. buscar el inicio de la pista actual o anterior. o anterior. Audio de CD, USB, Bluetooth: Audio de CD, USB, Bluetooth: Mantenga presionado para retroMantenga presionado retroceder rápidamente unapara pista. ceder rápidamente pista. Suelte el botón parauna volver a la Suelte el botón para volver a la velocidad normal de reproducvelocidad normal de reproducción. Consulte Reproductor de ción. Consulte Reproductor de CD/DVD en la página 26, Puerto CD/DVD la página 26, Puerto USB en laenpágina 34. Audio por USB en laen página 34. Audio Bluetooth la página 40. por Bluetooth en la página 40. (Siguiente/Avanzar): (Siguiente/Avanzar): Audio AUX, AM, FM: Pulse para Audio AUX, AM, FM: Pulse para buscar la emisora siguiente que buscarseñal la emisora que tenga fuerte.siguiente Mantenga tenga señal para fuerte. Mantenga presionado realizar una presionado para realizar exploración. Pulse SEEKuna d exploración.nuevamente Pulse SEEKpara d (BUSCAR) (BUSCAR) nuevamente para parar la exploración. parar la exploración. Audio de CD, USB, Pandora, CD, USB, Bluetooth: Audio deBluetooth: USB, Pulse Pandora, Stitcher, para Pulse para buscar oPulse saltarpara lapista Stitcher, buscar o Bluetooth: saltar la siguiente siguiente pistaprograma. olaelsiguiente siguientepista buscar o saltar o el siguiente programa. o el siguiente programa. . Audio de CD, USB, Bluetooth: . Audio de CD, USB, Bluetooth: Mantenga presionado para Mantenga presionadouna parapista. avanzar rápidamente avanzarelrápidamente una pista. Suelte botón para volver a la Suelte el botón para volver a la velocidad normal de reproducvelocidad normal de reproducción. Consulte Reproductor de ción. Consulte Reproductor de CD/DVD en la página 26, Puerto CD/DVD la página 26, Puerto USB en laenpágina 34. Audio por USB en laen página 34. Audio Bluetooth la página 40. por Bluetooth en la página 40. / (atrás): Pulse para regresar a la / (atrás): Pulseen para pantalla anterior un regresar menú. a la pantalla anterior en un menú. . . Idioma Idioma Para cambiar el idioma de las panPara cambiar el idioma de las "Perpantallas de navegación consulte tallas de navegación consulte "Personalización del vehículo" en el sonalización del vehículo" en el manual del propietario. manual del propietario. Unidades métricas o inglesas Unidades métricas o inglesas Para cambiar las pantallas de navePara cambiar las pantallas de navegación entre unidades métricas o ingación entre unidades métricas glesas, consulte el "Centro de o inglesas, consulte de (DIC)" información para el el "Centro conductor información el conductor (DIC)" en el manualpara del propietario. en el manual del propietario. Mandos en el volante Mandos en el volante Mandos de audio en el volante Mandos de audio en el volante . . . . . . Botones Volume (Volumen) Botones Volume (Volumen) Tire de la palanca hacia arriba al Tire deVOL la palanca arriba botón + para hacia aumentar el al botón VOL + para aumentar el volumen. volumen. Tire de la palanca hacia abajo al Tire de‒ la palanca abajo al botón para bajar hacia el volumen. botón ‒ para bajar el volumen. Botón $ Mute (Silencio) Botón $ Mute (Silencio) Pulse este botón en cualquier Pulse de este botón en cualquier modo reproducción de músimodo deactivar reproducción de música para y desactivar la ca para de activar y desactivar la función silencio. función de silencio. Botón i Hang up (Colgar) Botón i Hang up (Colgar) En el modo conversación, puede En el modo conversación, puede pulsar este botón para rechazar pulsar este botónfinalizar para rechazar llamadas o para la llamadas o para finalizar la llamada. llamada. Sistema ..de infoentretenimiento S10 Trailblazer 1En - 2014 CRC - 7/9/ equipados con Botón % VoiceChevrolet Recognition los -vehículos Botón % Voice Recognition En los vehículos equipados con 13 Bluetooth por medio del sistema (Reconocimiento de voz) (si está . . . . . (Reconocimiento de voz) (si está equipado) equipado) Pulse el botón del control del voPulse el botón delelcontrol del volante para activar reconocilante para activar el reconocimiento de voz. miento de voz. % Call Voice Recognition Botón 5 (Llamar) Botón 5 Call (Llamar) (Reconocimiento de voz) (si está Pulse el botón para responder equipado) Pulse el botón para ingresar responder una llamada o para al una llamada o para ingresar Pulse el botón del control delalvomodo de selección de marcar modo de selección marcar lante para activar elde reconocinuevamente. nuevamente. miento de voz. Botón _ Up ^ Down (Arriba/ Botón Down (Arriba/ Botón _ 5 Up Call^ (Llamar) Abajo) Abajo) Pulse el para responder __ oobotón ^^ para moverse hacia Pulse para moverse hacia Pulse una llamada o para ingresar arriba o hacia abajo en la se-al arriba o hacia abajo en la semodo de selección de marcar lección. lección. nuevamente. . Uso del Botón Up ^ Down (Arriba/ Uso del_ sistema sistema Abajo) de infoentretenimiento se El sistema El sistema de infoentretenimiento se controla la pantalla o usan_ o ^ para moverse hacia Pulsetocando controla tocando la pantalla o usando las perillas y demás botones. arriba o hacia abajo botones. en la sedo las perillas y demás lección. Uso del sistema El sistema de infoentretenimiento se controla tocando la pantalla o usando las perillas y demás botones. Bluetooth por medio del sistema OnStar® ®; pulse para interactuar y ; pulse para interactuar OnStar luego diga "OnStar".Consulte la y"Inluego diga "OnStar".Consulte la formación general de OnStar" en"Inel Sistema formación de OnStar" en el manual delgeneral propietario. manual del propietario. Página inicial En los vehículos Página inicial equipados con Bluetooth por medio del sistema OnStar®; pulse para interactuar y luego diga "OnStar".Consulte la "Información general de OnStar" en el manual del propietario. Página inicial El sistema de infoentretenimiento El sistema depágina infoentretenimiento muestra una inicial para acmuestra una página inicial para La acceder a todas las aplicaciones. ceder a todas las aplicaciones. La fuente que se encuentra seleccionafuente que secon encuentra seleccionada se marca un recuadro rojo. da se marca con un recuadro rojo. Atrás: Pulse para volver a la págiAtrás: Pulse anterior. para volver a la página o al menú na o al menú El sistema de anterior. infoentretenimiento muestra una página inicial para acceder a todas las aplicaciones. La fuente que se encuentra seleccionada se marca con un recuadro rojo. Atrás: Pulse para volver a la página o al menú anterior. Inicio:Black Desde página, platecualquier (7,1) Inicio:para Desde cualquier página,inipulse regresar a la Página pulse para regresar a la Página inicial para iniciar una aplicación difercial para iniciar una aplicación diferente. La Página inicial puede tener ente. La inicial tener hasta tresPágina páginas con puede ocho íconos de infoentretenimiento 7 hasta tres páginas conde ocho íconos por página. Cada una estas págipor página. Cada una de estas páginas se puede personalizar para que nas se puede personalizar para que muestre los íconos que usted elija. Inicio: Desde cualquier página, muestre los íconos que usted elija. También seregresar pueden areorganizar a pulse para la Página iniTambién se reorganizar a su en pueden cada pantalla. cialgusto para iniciar una aplicación difersu gusto en cada pantalla. ente. La Página inicial puede FAV (Favoritas): Pulse para tener mosFAV (Favoritas): Pulse moshasta tres páginas con ocho trar la lista de favoritas o para paraíconos agretrar la lista de favoritas o para agrepor página. Cada una de estas págigar una favorita. gar una favorita. nas se puede personalizar para que Menú: Pulse para ingresar al elija. menú muestre los íconos que usted Menú: Pulse para ingresar al menú de la Página inicial. También se pueden de la Página inicial. reorganizar a su gusto en cada pantalla. Next r (Siguiente): Pulse para ir a Next r (Siguiente): Pulse para ir a FAV (Favoritas): Pulse para mosla página inicial siguiente. la página siguiente. trar la listainicial de favoritas o para agreq Previous (Anterior): Pulse para gar una favorita. q Previous (Anterior): Pulse para ir a la página inicial anterior. ir a la página anterior. al menú Menú: Pulse inicial para ingresar de la Página inicial. Next r (Siguiente): Pulse para ir a la página inicial siguiente. q Previous (Anterior): Pulse para ir a la página inicial anterior. Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 8 Black plate (8,1) Sistema de infoentretenimiento Personalización de la Página inicial Para mover los botones táctiles: 1. Pulse Sort (Ordenar). 2. Pulse el ícono que quiera cambiar por otro ícono en la Página inicial. Cuando el vehículo está en movimiento, se deshabilitan varias funciones. 3. Pulse Done (Hecho). Para volver a los valores predeterminados de la Página inicial: 1. Pulse Menu (Menú). Las tres páginas iniciales se pueden personalizar de forma individual para que contengan hasta ocho íconos. Para agregar botones táctiles: 1. Pulse Menu (Menú). 2. Pulse Customize (Personalizar). 3. Pulse un botón táctil para agregarlo o quitarlo de la primera Página inicial. La tilde indica que se mostrará. El número máximo de botones en cada Página inicial es ocho. 4. Pulse Done (Hecho). 2. Pulse Restore Home Page Defaults (Restablecer los valores predeterminados de la Página inicial). Prestaciones en la Página inicial. Algunas prestaciones se deshabilitan cuando el vehículo está en movimiento y puede que algunos íconos no estén activos. Los botones de la pantalla táctil se destacan en color cuando están disponibles o se atenúan en gris cuando no están disponibles. Pulse el el botón botón táctil táctil Now Now Playing Playing (En reproducción) reproducción) para para mostrar mostrar la la página fuente activa. Las página dede la la fuente activa. Las fuentes disponibles fuentes disponibles son son AM, AM, FM, FM, CD, USB/iPod audio AUX. CD, USB/iPod,yPandora (de estar equipado), Stitcher y audio Consulte Radio AM-FM en laAUX. página 13, Reproductor de CD/DVD la Consulte Radio AM-FM en laen págipágina 26, Puerto USB en la página na 13, Reproductor de CD/DVD en 34.página Dispositivos auxiliares en la la pála 26, Puerto USB en página gina 34,39. Radio por internet Pandora en la página 17, Radio por internet Stitcher en la página 22. Dispositivos auxiliares en la página 39. Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 Black plate (9,1) Sistema de infoentretenimiento Pulse el botón de la pantalla de navegación para mostrar un mapa con la ubicación actual de su vehículo. Consulte Uso del sistema de navegación en la página 41, Mapas en la página 43, Símbolos de navegación en la página 44, Destino en la página 45. Ajustes en la página 55. Pulse el botón táctil Destination (Destino) para mostrar la página inicial para ingresar el destino o el menú de Destino. Los botones táctiles disponibles ofrecen un acceso 9 fácil a diferentes formas de ingresar un destino. Consulte Destino en la página 45. teléfono, la navegación, el vehículo y la visualización. Consulte Ajustes en la página 55. Pulse el botón táctil Phone (Teléfono) para mostrar la página inicial del teléfono. Consulte Bluetooth en la página 65. Conectar un teléfono utilizando el sistema de infoentretenimiento en la página 67. Pulse el botón táctil Tone (Tono) para mostrar la página inicial del tono. Ajuste el tono y los parlantes pulsando los botones táctiles para cambiar los niveles de agudos, medios, bajos, balance delantero/ trasero y balance lateral. Consulte Radio AM-FM en la página 13. Pulse el botón táctil Settings (Configuraciones) para mostrar la página inicial de las configuraciones. En esta pantalla puede ajustar las funciones de fecha y hora, la radio, el Pulse el botón táctil Picture Viewer (Visualizador de foto) para ver fotos en su unidad USB.o en su tarjeta Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ nfoentretenimiento 13 10 Sistema de infoentretenimiento SD sólo se ador USB. na 25. ara mosFM y reM actual o onizado. n la ara mosAM y reM actual o transmisiones de noticias, deportes la última que se haya sintonizado. SD. Las fotos enAM-FM tarjetasenSD última que seahaya sintonizado. ylaespectáculos través del sistema Consulte Radio la sólo se 10 Sistema de infoentretenimiento pueden13. ver con un adaptador USB. Consulte AM-FM enpor la interde audio. Radio Consulte Radio página Consulte Fotos en la página 25. página 13. en la página 22. net Stitcher Black plate (10,1) Pulse el botón táctil iPod para mostrar la página principal de iPod y reproducir la pista o ladeportes última transmisiones deactual noticias, se haya seleccionado. yque espectáculos a través del Consulte sistema Puerto USB en la página de audio. Consulte Radio 34. por internet Stitcher en la página 22. transmisiones de noticias, deportes y espectáculos a través del sistema de audio. Consulte Radio por internet Stitcher en la página 22. para acceder auxiliar que s do. Consulte en la página 3 Limpieza de cho brillo, in hículo y pan Para los vehíc de mucho bril del vehículo, crofibra para Antes de limp paño de micro de cerdas sua Pulse el botón táctil de Pandora (de Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ Black pla villo que podr Pulse el botón táctil USB para mosPulse el botón táctil para mosPulse el botón táctil de Pandora Disc (Disco) (de estar equipado) paraFM mostrar la pá13 Luego limpie trar la página principal de USB y rePulse el botón táctil Disc (Disco) trar la página principal de FM y reestar equipado) para mostrar la pápara mostrar la página principal de gina inicial de Pandora y para recibir mente con el producir la pista actual principal o la última para mostrar la página de producir la emisora de FM actual o gina de Pandora para CD yinicial reproducir la pistayde CDrecibir actransmisiones de emisoras de radio Nunca utilice que yse haya seleccionado. Consulte CD reproducir la pista de CD acla última que sebasadas haya sintonizado. transmisiones de emisoras de radio tual o la última que se haya selecpersonalizadas en artistas, Pulse el botón táctil FM para mosPulse el botón táctil de Pandora (de Sistema de infoentre ventes. Lave Puerto en que la página 34. tual o laUSB última se haya selecConsulte Radio AM-FM en la personalizadas basadas en artistas, cionado. Consulte Reproductor de canciones, géneros y comediantes. Pulse el botón táctil Disc (Disco) trar la página principal de FM y reestar equipado) para mostrar la pápaño de micro cionado. Consulte Reproductor de página 13. canciones, géneros y comediantes. CD/DVD ende la Pandora página 26. Consulte por de internet Pan- o para mostrar la página principal de producir laRadio emisora FM actual gina inicial y para recibir CD/DVD en la página 26. Consulte Radio por internet Pandora en la página 17. CD y reproducir la pista de CD acla última que se haya sintonizado. transmisiones de emisoras de radio separada, util música por medio de un dispositivo dora en la página 17. tual o la última que se haya selecConsulte Radio AM-FM en la personalizadas basadas enpor artistas, suave. No uti Bluetooth. Consulte Audio Bluecionado. Consulte Reproductor de página 13. canciones, y comediantes. suavisantes. tooth en la géneros página 40. CD/DVD en la página 26. Consulte Radio por internet Pandante agua y dora en la página 17. antes de volv SD. Las fotos en tarjetas SD sólo se pueden ver con un adaptador USB. Consulte Fotos en la página 25. Pulse el botón táctil AM AM para para mosmostrar la página principal de(de AM y trar la el página principal de AM y rePulse botón táctil Stitcher esreproducir emisora AMactual producir la la emisora dede AM o tar equipado) para mostrar laactual página o la última que se yhaya sintonizainicial debotón Stitcher recibir Pulse el táctilpara AM para mosdo. Consulte Radio AM-FM en la trar la página principal de AM y repágina 13. producir la emisora de AM actual o la última que se haya sintonizado. Consulte Radio AM-FM en la página 13. Pulse el botón táctil de Bluetooth E para mostrar la página principal de Pulse el botón táctil para Stitcher (de esaudio por Bluetooth reproducir tar equipado) para mostrar la página música medio deiPod un dispositivo Pulse elpor botón táctil para mosinicial de Stitcher y para recibir Bluetooth. Consulte Audio por y retrar la página principal de iPod Bluetooth la táctil página 40. Pulse el botón Stitcher (de esproducir laenpista actual o la última tar para mostrar la página queequipado) se haya seleccionado. Consulte inicial Stitcher para recibir Puertode USB en la ypágina 34. Pulse el botón táctil de audio AUX para acceder a cualquier dispositivo Pulse botón de Bluetooth auxiliarelque se táctil encuentre conecta-E para mostrar la página principal de do. Consulte Dispositivos auxiliares audio por Bluetooth para reproducir en la página 39. Pulse el botón de Bluetooth E Limpieza de táctil superficies de mupara mostrar la página principal de cho brillo, información del veaudio por Bluetooth para reproducir hículo y pantallas de la radio Para los vehículos con superficies de mucho brillo o para las pantallas del vehículo, utilice un paño de microfibra para limpiar las superficies. Antes de limpiar la superficie con el Nota: No suj vo a la panta Esto podría c serían cubier Actualizac software Puede que el se descargue desde el sitio sión en el siti nombre de us Consulte el si ódica para ve dante agua y deje secar al aire suavisantes. Enjuague con abunantes de volver a utilizarlo. Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1dante - 2014agua - CRCy- deje 7/9/ secar al aire Black plate (11,1) Nota: de Novolver sujetea ningún 13 antes utilizarlo.dispositiPulse el botón táctil de audio AUX vo a la pantalla con una ventosa. Nota: No sujete ningún dispositipara acceder a cualquier dispositivo Esto podría causar daños que no Pulse botón de audio AUX vo a la cubiertos pantalla con ventosa. auxiliarelque se táctil encuentre conectaserían poruna la garantía. para acceder Dispositivos a cualquier dispositivo Esto podría causar dañosSistema que no de infoentretenimiento 11 do. Consulte auxiliares auxiliar que se serían cubiertos por la garantía. en la página 39.encuentre conectaod para mosActualizaciones del do. Consulte Dispositivos auxiliares de iPod y resoftware separada, utilizando un jabón música por de medio de un dispositivo Limpieza superficies de mu- Actualizaciones en la página 39. od para mosdel o la última suave. No utilice blanqueadores o Bluetooth. Audio por de iPod y recho brillo,Consulte información del Blueveado. Consulte Puede que el vehículo requiera que Limpieza de superficies de mu- software suavisantes. Enjuague con abuntooth enylapantallas página 40.de la radio o la última hículo na 34. se descarguen actualizaciones cho brillo, información del vedante agua y deje secar al aire ado. Consulte Puede que el web vehículo requiera que desde el sitio de GM. Inicie sePara losyvehículos con hículo pantallas desuperficies la radio antes de volver a utilizarlo. na 34. se descarguen actualizaciones sión en el sitio web con un nuevo de mucho brillo o para las pantallas desde elde sitio web de GM. Inicie sePara los vehículos con superficies Nota: No sujete ningún dispositinombre usuario y contraseña. del vehículo, utilice un paño de misión enelelbotón sitio web con un nuevo Pulse táctil de audio AUX de mucho brillo o para las pantallas vo a la pantalla con una ventosa. Consulte el sitio web de forma pericrofibra para limpiar las superficies. nombre de verificar usuario ysicontraseña. para acceder a cualquier del vehículo, utilice un paño de mi-el Esto podría causar daños que no ódica para haydispositivo nuevas Antes de limpiar la superficie con Consulte el sitio web de forma periauxiliar que se encuentre conectacrofibra para limpiar las superficies. serían cubiertos por la garantía. actualizaciones de software. Estas paño de microfibra, utilice un cepillo ódica para verificar si hay nuevas do. Consulte Dispositivos auxiliares Antes de limpiar lapara superficie el actualizaciones pueden ofrecer meBlack plate (11,1) de cerdas suaves quitar con el polactualizaciones Estas en la en página 39.de software. Pulse el microfibra, botón iPod para mospaño de utilice un cepillo joras las prestaciones, nuevas Actualizaciones del villo que podríatáctil rayar la superficie. SB para mosSistema de infoentretenimiento Chevrolet S10meTrailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ actualizaciones pueden ofrecer trar la página principal de iPod y rede cerdas suaves para quitar el polfunciones, y soporte para nuevos Luego limpie frotando cuidadosa- 13 joras de USB y reLimpieza superficies de mu- software en lasde prestaciones, producir la pista actual osuperficie. la última villo que podría rayar dispositivos. Se ofrecerán nuevas las inSB para mosmente con el paño delamicrofibra. o la última cho brillo, información funciones, soporte para que selimpie haya seleccionado. Consulte Puede que el vehículo requiera que Luego frotando cuidadosastruccionesydetalladas en nuevos eldel sitiovede USB y reNunca utilice limpiavidrios o solado. Consulte Sistema de infoentretenimiento 11 dispositivos. Se ofrecerán las in- la hículo y pantallas de la radio Puerto con USB en la página 34. el se descarguen actualizaciones mente el paño de microfibra. web. Una vez que haya guardado o la última ventes. Lave periódicamente na 34. strucciones detalladas el sitio desde el sitio web de GM. Inicie seNunca limpiavidrios solactualización en la unidad USB, ado. Consulte 12 deen infoentretenimiento Para losSistema vehículos con superficies paño deutilice microfibra a manoode forma web. Una vez que haya guardado la sión en el sitio web con un nuevo ventes. Lave periódicamente na 34. de mucho brillo o para las pantallas separada, utilizando un jabón el actualización en la unidad USB, nombre de usuario y contraseña. paño deNo microfibra a mano de forma del vehículo, utilice un paño de misuave. utilice blanqueadores o Se mostrará el mensaje guarde actualización en el veConsulte el sitio web de "Software forma pericrofibradicha para limpiar las superficies. suavisantes. Enjuague con abunUpdate Successful" ("Actualización hículo. Puede que sea necesario ódica para verificar si hay nuevas Antes de limpiar la superficie con el dante agua y deje secar al aire del software exitosa") y la radio se contactar al concesionario para actualizaciones de software. Estas paño de microfibra, utilice un cepillo antes de volver a utilizarlo. reiniciará. completar la actualización del actualizaciones pueden ofrecer mede cerdas suaves para quitar el polNota: No sujete ningún dispositisoftware. joras en las prestaciones, nuevas Luego de la actualización, los dispovillo que podría rayar la superficie. Pulse el botón táctil USB para mosaudio AUX vo a la pantalla con una ventosa. funciones, y soporte paraque nuevos sitivos Bluetooth tendrán volver Para Luegoactualizar: limpie frotando cuidadosatrar lapodría páginacausar principal de USB reer dispositivo Esto daños quey no dispositivos. Se ofrecerán las ina conectarse y los dispositivos USB mente con el paño de microfibra. producir la pista actual o la última re conecta1. Coloque el vehículo en P (Estaserían cubiertos por la garantía. strucciones detalladas en el sitio podrían necesitar ser recataloNunca utilice limpiavidrios o solque se haya seleccionado. Consulte os auxiliares cionamiento), arranque el motor web. Una vez que haya guardado la gados. ventes. Lave periódicamente el Puerto USB en la página 34. y encienda la radio. El motor Actualizaciones del actualización en la unidad USB, paño de microfibra a mano de forma Quite la unidad USB una vez que debe permanecer en marcha cies de muón del vee la radio superficies software Puede que el vehículo requiera que se descarguen actualizaciones desde el sitio web de GM. Inicie sesión en el sitio web con un nuevo hasta que se haya completado la actualización. 2. Inserte la unidad USB en el puerto USB. Bla GMC En los Esta www.gmc.c En Canadá Chevrolet En los Esta www.chevr En Canadá haya completado la actualización. Oficinas d Vea la información del sitio web a continuación. Consulte el para encon fono de las Información del sitio web se pueden utilizar para ajustar el volumen. Consulte Mandos en el voSistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - 7/9/ - 7/9/ Radio AM-FMChevrolet lante en la- CRC página 6. 13 13 Nota: El funcionamiento del control Fuente de audio de volumen de la radio tiene como Para acceder a AM/FM siga uno de objetivo proporcionar protección al estos pasos: 72 Sistema infoentretenimiento Sistema 12 sistema auditivo delde usuario así como también preservar los par. Pulse el botón AM/FM de la panlantes del vehículo. talla: Los mandos en volante también Colocación deeluna llamada Radio Si bien los niveles de emisión del . se pueden ajustar el voPulse elutilizar botón para SRCE (FUENTE) producto están reglamentados, en lumen. Mandos en el vode laConsulte radio para desplazarse por Radio AM-FM caso de que use protección auditiva lante la páginaSe 6. mostrará una lasenopciones. o un marcapasos, antes de banda las distintas fuentes Nota: El funcionamiento delusar control Fuente decon audio este dispositivo consulte la fabrien la parte inferior de la pantalla de volumen de la radio tienelos como cantes a su médico.protección La exposición Para acceder a AM/FM siga unolade para que pueda seleccionar objetivoyproporcionar al a altos niveles de sonido durante estos pasos: que desea. sistema auditivo del usuario así períodos prolongados puede causar como también preservar los par. Pulse el botóndel AM/FM de la de panConfiguración sistema daños a la audición. lantes del vehículo. 4. Seleccione la lista de Incoming talla: infoentretenimiento Callslos (Llamadas entrantes), OutUtilización de la de radio Si bien niveles emisión del . Pulse el botón SRC SRCE(FUENTE) (FUENTE) going Calls (Llamadas salientes) 1. Pulsede el tonos botón de pantalla del Ajustes producto están reglamentados, en de la radio para desplazarse por o Missed Calls (Llamadas perPUSH/ O (PULSAR) (Encendido/ teléfono de la página de inicio caso de que use protección auditiva Se mostrará una lasacceder opciones. Seajustes mostrará una Para a los deprincitonos, didas). Volumen): para visualizar la pantalla o un marcapasos, antes de usar con distintas fuentes banda con las las distintas fuentes pulse elPhone botón Ajustes de tono en pal (Teléfono). . este dispositivo los fabri5. Pulse Seleccione elconsulte nombreolaoapagar número para encender la en la la parte parte inferior de la la la pantalla en de pantalla la Página inicialinferior o presione perilla cantes y adesea su médico. La exposición al que llamar. radio. para que(PULSAR pueda la para que pueda seleccionar seleccionar la PUSH SEL SEL) mientras a altos niveles de sonido durante que desea. desea.en una fuente de que . se encuentra Gire para aumentar o reducir el períodos prolongados puede causar audio. volumen de la fuente activa. Configuración del sistema de daños a la audición. Utilización de la radio PUSH/O (PULSAR) (Encendido/ Volumen): . Pulse para encender o apagar la radio. . Gire para aumentar o reducir el volumen de la fuente activa. infoentretenimiento Ajustes de tonos Para acceder a los ajustes de tonos, pulse el botón Ajustes de tono en la Página inicial o presione la perilla 2. Pulse el (PULSAR botón Menu de mientras la panPUSH SEL SEL) talla para acceder a Phone se encuentra en una fuente de Menu (Menú telefónico). audio. . Graves: Pulse + o - para cambiar elBlack nivel. Black plateplate (13,1) (72,1) . Middle (Medios): Pulse + o para cambiar el nivel. . Agudos: Pulse + o - para cam- de infoentretenimiento biar el nivel. 13 . EQ (ECUALIZADOR) (si está Para ajustarellas configuraciones: Introduzca número equipado): pulse o o p para .UseGraves: desplazarse por Pulse + las o introducir - opciones para camesta opción para unde ecualización biar el nivel. preconfiguradas. número telefónico y hacer una ..llamada. Stereo/Surround/DSP Middle (Medios): Pulse Mode +oestéreo/envolvente/DSP) 1. (Modo Gire la perilla el PUSH para cambiar nivel.SEL y luego púlsela seleccionar (si está para equipado): ocamop . Agudos: Pulse + o pulse - paraDial Pad (Subteclado de marcación). para desplazarse por las preconbiar el nivel. Aparece un subteclado de marfiguraciones de Procesamiento . EQ (ECUALIZADOR) está cación. de señal digital (DSP) (si o para equipado): pulse o p para cambiar entre los o modos de sodesplazarse las opciones de nido estéreo por y envolvente (sólo ecualización preconfiguradas. para DVD 5.1). Stereo/Surround/DSP Mode Fade (Balance delantero/tra(Modo Pulse estéreo/envolvente/DSP) sero): los botones F (Delantero) o R (Trasero) para (si está equipado): pulse oop obtener más sonido través de para desplazarse pora las preconlos parlantesde delanteros o figuraciones Procesamiento traseros. La posición de señal digital (DSP)media o para equilibra entre el sonido entre los cambiar los modos de parso2. Introduzca el número lantesestéreo delanteros y lostelefónico traseros. nido y envolvente (sólo pulsando los números del tepara clado.DVD 5.1). . Fade delantero/tra3. Pulse (Balance el botón de pantalla Call sero): Pulse los botones F (De(Llamar) para hacer la llamada. lantero) o R (Trasero) para obtener más sonido a través de los parlantes delanteros o . Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 14 Sistema de infoentretenimiento traseros. La posición media Black Black plateplate (69,1) (72,1) (14,1) Para acceder al menú de AM, pulse Mantenga presionada © SEEK 7214 equilibra Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Sistema deel infoentretenimiento 69 el sonido entre los parbotón táctil Menu (Menú) y se 13 (BUSCAR) o SEEK ¨ (BUSCAR) lantes delanteros y los traseros. mostrará lo siguiente: para explorar hacia arriba o hacia . Si en haylavarios teléfonos celulares (Iz- Colocación Para acceder al menú de en AM,elpulse Introduzca el El número dígitos. PIN se usa paso de una llamada abajo banda, haciendo una Mantenga presionada © SEEK apareados dentro del alcance quierda) o R (Derecha) para obequilibra el sonido entre los parel esta botón Menu (Menú) yun seen el 5 y opción setáctil debe confirmar tanto pausa de cinco segundos en cada . Es posible aparear al sistema Use para introducir ¨se(BUSCAR) (BUSCAR) o SEEK del sistema, conecta al tener más sonido ya los través de los lantes delanteros traseros. mostrará lo siguiente: teléfono como en la una radio. emisora. Toque ©éste SEEK Bluetooth hasta diez teléfonos número telefónico y hacer paraprimer explorar hacia arriba(BUSCAR) o hacia teléfono celular apareado parlantes izquierdos o derechos. . celulares.Pulse Es posible memorizar llamada. Balance: los botones L (Iz4. Inicie el proceso de apareamienabajo en¨la(BUSCAR) banda, nuevamente o SEEK disponible en elhaciendo orden en una que se La posición media equilibra el hasta un ototal de 10.000para contacquierda) R (Derecha) obto la enperilla el teléfono aparpausa de cincopor segundos para cancelar. aparearon primera en vezcada al 1. Gire PUSHcelular SEL yaluego sonido entre los parlantes iztener más sonido a través en de los tos y números telefónicos ear alpara vehículo. Consulte la guía sistema. Para enlazarse con un emisora. Toque © SEEK (BUSCAR) púlsela seleccionar Dial quierdos y los derechos. AM parlantes izquierdos o derechos. 10 teléfonos apareados. del usuario delde fabricante del telteléfono apareado nuevamente diferente, Pad (Subteclado marcación). ¨ (BUSCAR) o SEEK La posición media equilibra el éfono un celular para obtener inforLocalizar unaintenta emisora . consulte "Enlace con un teléfono El sistema conectarse al Aparece subteclado de marpara cancelar. sonido entre los parlantes izmación sobre este proceso. diferente" más adelante en esta último cación. SRCdispositivo para seleccionar AM/ SRCE para seleccionar 4. Pulse Seleccione la lista deconectado Incoming quierdos ysi los derechos. AM sección. conocido hay varios dispositi5. Localice el dispositivo nombrado FM. AM/FM. Calls (Llamadas entrantes), OutFavorites Listdel (Lista de favorivosCalls apareados en elsalientes) alcance del en la lista teléfono celular. Localizar una emisora going (Llamadas Pulse el botón de de un pantalla del teléfono tas): Pulse para mostrar la de Gire la perilla PUSH SEL (PULSAR 1. Apareamiento sistema. Siga las instrucciones dellista teléfoo Missed Calls (Llamadas perteléfono de la página de inicio favoritas. SEL) localizar una emisora de Pulsepara SRCE para seleccionar No se permite el apareamiento no celular para introducir y .didas). El proceso de apareamiento se para visualizar la pantalla radio. Para seleccionar una emisora AM/FM. cuando el vehículo está enprincimoviconfirmar el(Lista PIN provisto en el AM StationList List (Lista emiFavorites dedefavoridesactiva cuando el vehículo pal Phone (Teléfono). pulse FAV para des5. preestablecida, Seleccione elPUSH nombre o número miento. paso 3. Después de introducir el soras AM): Pulse para mostrar una tas): Pulse para mostrar la lista de Gire la perilla SEL (PULSAR estádesea en plazarse pormovimiento. lallamar. página de favoritas y al que PIN, el sistemaAM. le solicita que inlista de emisoras favoritas. SEL) para localizar una emisora de 1. Seleccione Settings en la página . luego un botónsólo preestablecido El pulse apareamiento se emisora puede dique si el apareamiento es exiradio. Para seleccionar una de inicio o diga "Pair Phone" Actualizar emisoras: AM Stationlista List de (Lista de emien la radio ouna el botón realizar vez, atáctil. menos la toso. El nombre del dispositivo preestablecida, pulse FAV paraque des(Aparear teléfono) después de Pulse para la lista de emisoras AM):mostrar Pulse para mostrar una información de apareamiento exapareado depende del dispositiplazarseuna por emisora la página de favoritas y Buscar iniciar una sesión de reconocisoras AM. Pulse refresh (actualizar) lista de emisoras AM. istente teléfono celular vo y de cómo está configurado. luego pulseenunelbotón preestablecido 2. para Introduzca el número miento de voz. actualizar la lista.telefónico Pulse © SEEK cambie se(BUSCAR) elimine el o teléfono Actualizar lista de emisoras: La radio usa automáticamente el en la radio oo el botón táctil. pulsando los números del te2. Selección de dispositivos Bluecelular del sistema. Pulse para mostrar la lista de eminombre del dispositivo. El siste¨ (BUSCAR) para buscar SEEK clado. Buscar una emisora tooth soras Pulse refresh (actualizar) maAM. responde con "<Phone . Sólo puede conectarse al siste¨ de los manuna emisora, o utilice 3. para Pulse el botón delista. pantalla Call actualizar la name> has been succesfully 3. Seleccionar nuevo dispositivo ma un teléfono Pulse (BUSCAR) o celular dos en©Bluetooth elSEEK volante (SWC). (Llamar) para hacer la llamada. paired" ([Nombre del teléfono] (teléfono). Aparece en la pantalpor¨vez. (BUSCAR) para buscar SEEK 2. Pulse el botón Menu de la panse ha apareado satisfactoriala un número de identificación talla para acceder a Phone una emisora, o utilice ¨ de los manmente) después de que termina personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). dos en el volante (SWC). el proceso de apareamiento. .Información Balance: Pulse los botones traseros. La de posición apareamiento media L ma que(Etiquetar se conecte, y para comTagvez Song canción): HD altaadelante. definición). cuandomás escucha una El transmisión para(de habilitar o deshabilitar la funprarla más El etiquetado prarla adelante. etiquetado Pulse para etiquetar una canción Sistema Sistema de infoentretenimiento dede infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10 S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ HDcanciones (de alta definición). ción radio HD. Black Black plate plate (15,1) de canciones sólo está disponible de sólo está disponible Habilitar/Deshabilitar HD: Pulse para descargarla a(72,1) un iPod la próxi13 13 cuando escucha una transmisión cuando escucha una transmisión para Habilitar/Deshabilitar HD: Pulse ma vez que se conecte, y para comFM habilitar o deshabilitar la funHD (de alta definición). HD altaadelante. definición). ción de radio HD. para(de habilitar o deshabilitar la funprarla más El etiquetado cióncanciones HD. de sólo estáHD: disponible Habilitar/Deshabilitar HD: Pulse Favorites List (Lista de favoriHabilitar/Deshabilitar Pulse FM 72 Sistema de infoentretenimiento Sistema infoentretenimiento 14 habilitar cuando escucha una transmisión para o deshabilitar la funtas): Pulse para mostrar la lista de de para habilitar o deshabilitar la fun-15 Almacenamiento de presintoHD (de ción de radio HD. favoritas. ción HD.alta definición). Favorites List (Lista de favorinías de emisoras de radio tas): Pulse List para mostrar lista de Habilitar/Deshabilitar HD: Pulse FM Station (Lista dela emisoras reducir el tiempo de de procesamiento, Tag Song (Etiquetar canción): Para acceder al menú de FM, pulse Introduzca el número FM Colocación de una llamada Almacenamiento presintoSe pueden almacenar hasta emifavoritas. para habilitar o deshabilitar la30 funFM): Pulse mostrar una lista una lista de emisoras se creará sin Pulse para etiquetar una canción el botón táctilpara Menu (Menú) y se nías de emisoras de radio Use esta opción para introducir un soras presintonizadas. Se pueden ción HD. de emisoras FM. Favorites List (Lista de favoriemisoras HD. descargarla mostrará lo siguiente: FM Station List (Lista de emisoras t S10 Trailblazer 1para - 2014 - CRC - 7/9/ a un iPod la próxiBlack plate (15,1) número telefónico yAM/FM hacer una combinar emisoras en30hasta Se pueden almacenar hasta emitas): la lista de ma vez que se conecte, y para comFM): Pulselista parade mostrar una lista Actualizar emisoras: llamada. Tag Song (Etiquetar canción): Almacenamiento de presintoseis páginas de favoritas. soras presintonizadas. Se pueden favoritas. prarla más adelante. El etiquetado de emisoras FM. Pulse Black para plate mostrar t S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ Pulse para etiquetar unaradio canción (15,1)la lista de eminías de de combinar emisoras AM/FM enyde hasta 1. de Gire laemisoras perilla PUSH SEL luego de canciones sólo está disponible infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CR 1. Desde la página principal soras FM. Pulse refresh (actualizar) FM Station List de (Lista de emisoras Sistema para descargarla a un iPod laDial próxiActualizar lista emisoras: seis páginas de favoritas. 13 púlsela para seleccionar cuando escucha una transmisión AM/FM, mantenga presionado Se pueden almacenar hasta 30 emipara actualizar la mostrar lista. La una actualizaPulse para lista15 ma Pad vez que se conecte, y para comPulse para mostrar la lista de emiSistema deFM): infoentretenimiento (Subteclado deSe marcación). HD (de alta definición). unopresintonizadas. de los botones soras pueden 1. Desde la página principal dede ción de la lista derefresh emisoras FM de emisoras FM. prarla más adelante. El táctiles etiquetado soras FM. Pulse (actualizar) Aparece un subteclado de marpresintonías que se encuentran combinar emisoras AM/FM en hasta AM/FM, mantenga presionado puede demorar la varios minutos. Para de canciones sólo está disponible Habilitar/Deshabilitar HD:Sistema Pulse para actualizar lista. La actualizade infoentretenimiento 15 Actualizar lista de emisoras: cación. en la parte inferior de la pantalla. seis páginas de favoritas. uno de los botones táctiles de 4. Seleccione lista de reducir el tiempo de procesamiento, ción): Para acceder oalla menú de Incoming FM, pulse cuando escucha una transmisión para habilitar deshabilitar la función de la lista de emisoras FM 16 Sistema de infoentretenimiento Pulse para mostrar la lista de emipresintonías que principal se encuentran Calls (Llamadas entrantes), una lista de emisoras se creará sin canción el botón táctil Menu (Menú) y seOutHD (de alta definición). ción de radio HD. puede demorar varios minutos. Para 1. Desde la página de soras FM. Pulse refresh (actualizar) en la parte inferior de la pantalla. going Calls salientes) 1. Pulse el botónde deprocesamiento, pantalla del emisoras d la próximostrará lo siguiente: reducir el HD. tiempo ción): Para acceder al(Llamadas menú de FM, pulse AM/FM, mantenga presionado para actualizar la lista. La actualizaHabilitar/Deshabilitar HD: Pulse FM Luego de unos segundos sedees2. Pulse Fav o Missed Calls (Llamadas perteléfono de la página de inicio para comuna lista de emisoras se creará sin canción el botón táctil Menu (Menú) y se uno de los botones táctiles Tag Song (Etiquetar canción): ción de la lista de emisoras FM paracucha habilitar o deshabilitar la funde favorita un pitido y se se encuentran muestra la didas).lo siguiente: para visualizar la pantalla princiiquetado emisoras HD. d la próximostrará presintonías que Pulse para etiquetar canción puede demorar variosuna minutos. Para cióninformación HD. Favorites List (Lista de favoride la nueva presinpal Phone (Teléfono). sponible para comen la parte inferior de la pantalla. 3. Seleccione 5. Seleccione el nombre o número paraSong descargarla a uncanción): iPod próxiTag tas): Pulse(Etiquetar para mostrar la la lista de tonía en ese botón smisión iquetado Almacenamiento detáctil. presintonas a mos al que desea llamar. ma vezpara queetiquetar se conecte, para comPulse una ycanción favoritas. sponible 2. Repita la operación para cada nías de emisoras de radio prarladescargarla más adelante. EliPod etiquetado para a un la próxiRecuperar un FM Station List (Lista de emisoras smisión presintonía. de canciones sólo está disponible D: Pulse ma que se conecte, paralista comSe pueden almacenar hasta 30 eminizada FM):vezPulse para mostrary una cuandomás escucha una El transmisión ar la funprarla adelante. etiquetado soras presintonizadas. Se pueden Presintonías con bandas comde emisoras FM. Para recupera HDcanciones (de alta definición). de sólo está disponible D: Pulse combinar emisoras AM/FM en hasta 2. Introduzca el número telefónico binadas tonizada de la Actualizar lista de cuando escucha unaemisoras: transmisión ar la funseispulsando páginas de los favoritas. números del teHabilitar/Deshabilitar HD: Pulse realice una de Pulse para mostrar la lista de emiCada página de favoritas puede alHD (de alta definición). clado. la página principal de para habilitar o deshabilitar la fun1. Desde ciones: soras FM. Pulse refresh (actualizar) macenar hasta cinco emisoras preción HD. Favorites List (Lista de favoriHabilitar/Deshabilitar Pulse AM/FM, presionado 3. Pulse el mantenga botón de pantalla Call . para actualizar la lista. HD: La actualizasintonizadas. Las presintonías Pulse el b tas): Pulse para mostrar la lista de para habilitar deshabilitar la uno deuna los botones táctiles de (Llamar) para hacer la llamada. ción de la listao de emisoras FMfundentro de misma página pueAlmacenamiento de presintobarra supe favoritas. List (Lista de favorición HD. Favorites presintonías que se encuentran 2. Pulse el botón Menu de la panpuede demorar varios minutos. Para den ser de distintas bandas de nías de emisoras de radio pantalla em tas): Pulse List para(Lista mostrar lista de en la parte inferior de la pantalla. talla para acceder a Phone FM Station delaemisoras radio. Almacenamiento dehasta presintonías. Puls favoritas. Se pueden almacenar 30 emiMenu (Menú telefónico). FM): Pulse para mostrar una lista de pantalla nías de emisoras de radio Para desplazarse por las páginas, soras presintonizadas. Se pueden de emisoras FM.(Lista de emisoras FM Station List ir a la emi pulse FAV o el botón táctil FAV en la combinar AM/FM Se puedenemisoras almacenar hastaen 30hasta emiFM): Pulselista parade mostrar una lista selecciona Actualizar emisoras: barra superior. Sobre los botones seis páginas de favoritas. soras presintonizadas. Se pueden de emisoras FM. la lista de emiPulse para mostrar . de presintonía se muestra el núEn la pági combinar ende hasta 1. Desdeemisoras la páginaAM/FM principal soras FM. Pulse refresh (actualizar) mero de página actual. En los boActualizar lista de emisoras: FM, pulse seisAM/FM, páginasmantenga de favoritas. presionado para actualizar la lista. La actualiza- Luego de unos Chevrolet segundos esSistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet S10se S10 Trailblazer Trailblazer 12.- 2014 1 Pulse - 2014 - CRC -Favorite CRC - 7/9/ - 7/9/Pages (Páginas 13 13 de favoritas). cucha un pitido y se muestra la información de la nueva presintonía en ese botón táctil. 3. Seleccione la cantidad de páginas a mostrar. Sólo para Singapur Black Black plateplate (69,1) (72,1) (16,1) la operación para cada 722. 16 Repita Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Sistema de infoentretenimiento Recuperar una emisora presintopresintonía. 69 15 nizada . Sirecuperar hayFavorite varios teléfonos celulares Presintonías con bandas se comSólo para Información Luego de de unos apareamiento segundos es- Colocación 2. Pulse Pages (Páginas el Singapur número dígitos. El PIN se usa en el paso de una llamada Para una emisora presin- Introduzca apareados dentro del alcance binadas cucha un pitido y se muestra la de favoritas). 5 y opción se debe confirmar tanto tonizada de la página de favoritas, Use esta . Es posible aparear al sistema para introducir unen el del sistema, éste se conecta al información de ladiez nueva presinteléfono como en la una radio. realice una de las siguientes Cada página de favoritas puede al3. Seleccione la cantidad deacpági- número Bluetooth hasta teléfonos telefónico y hacer primer teléfono celular apareado tonía en ese botón táctil. ciones: macenar hastaEscinco emisoras precelulares. posible memorizar llamada. nas a mostrar. 4. Inicie el proceso de apareamiendisponible en el orden en que se . sintonizadas. Las de presintonías hasta un 10.000 2. Repita la total operación para contaccada to la enperilla el teléfono aparPulse eluna botón táctil FAV enalla aparearon por primera vez 1. Gire PUSHcelular SEL yaluego Recuperar emisora presintodentro una misma página puetos de y números telefónicos en presintonía. ear alpara vehículo. Consulte la guía barra superior para mostrar la sistema. Para enlazarse con un púlsela seleccionar Dial nizada den10 serteléfonos de distintas bandas de apareados. del usuario delde fabricante del telpantalla de presintoteléfono emergente apareado diferente, Pad (Subteclado Presintonías con bandas comSólo paracelular Brasilparamarcación). radio. Para recuperar una de emisora presinéfono obtener infornías. Pulse uno losun botones . consulte "Enlace con teléfono El sistema intenta conectarse al Aparece un subteclado de marbinadas tonizada de la página de favoritas, mación sobre este proceso. de pantalla de presintonía para diferente" más adelante en esta desplazarse por las páginas, último dispositivo cación. 4. Para Seleccione ladelista deconectado Incoming realice de las presintonizada siguientes acir a una la emisora Cada página favoritas sección. pulse FAV o el táctilpuede FAV enal-la conocido si botón hay varios dispositi5. Localice el dispositivo nombrado Calls (Llamadas entrantes), Outciones: seleccionada. macenar hasta Sobre cinco prebarra superior. los botones vos apareados enemisoras elsalientes) alcance del en la lista del teléfono celular. going Calls (Llamadas 1. ..Apareamiento Pulse el botón de de un pantalla del teléfono sintonizadas. Las presintonías de presintonía se muestra el núPulse el botónprincipal táctil FAV la sistema. Siga las instrucciones del teléfoEn la página de en AM/ o Missed Calls (Llamadas perteléfono de la página de inicio dentro depágina una misma No FM, se permite el apareamiento mero de actual.página En lospuebobarra superior para mostrar la no celular para introducir y pulse uno de los botones de .didas). proceso de apareamiento para visualizar la pantalla princidenElser distintas bandas de se cuando el vehículo estáde enpresintomovitones dede presintonía se muestran pantalla emergente confirmar el PIN provisto en el de presintonías para ir a desactiva cuando el vehículo pal Phone (Teléfono). Sólo para Brasil 5. radio. Seleccione nombre o número miento. las emisoraselalmacenadas en cada nías. Pulse uno de los botones paso 3. Después de introducir el la emisora presintonizada selecestá en movimiento. al que desea llamar. página de favoritas. pantalla Settings de presintonía para PIN, el sistema le solicita que incionada. Para desplazarse por las páginas, 1. de Seleccione en la página . El FAV apareamiento sólo se puede ir a la emisora presintonizada dique si el apareamiento es exipulse o el botón táctil FAV en la de inicio o diga "Pair Phone" Para cambiar la cantidad de págirealizar una vez, alos menos que la seleccionada. toso. El nombre del dispositivo barra botones (Aparear teléfono) después de nas desuperior. favoritasSobre que se muestran: informaciónse demuestra apareamiento apareado depende del dispositi. de presintonía el nú- exiniciar una sesión de reconociEn la página principal de AM/ 1. Pulse Ajustes en la En Página inistente en el actual. teléfono celular vo y de cómo está telefónico configurado. mero de página los boel número miento de uno voz. de los botones de 2. Introduzca FM, pulse icial. cambie o se elimine el teléfono La radio usa automáticamente el tones de presintonía se muestran pulsando los números del tedede presintonías ir a 2. pantalla Selección dispositivospara Bluedelalmacenadas sistema. nombre del dispositivo. El sistelas celular emisoras en cada clado. la emisora presintonizada selectooth ma responde con "<Phone . página favoritas. Sólode puede conectarse al sistecionada. 3. Pulse el botón de pantalla Call name> has been succesfully 3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular Para cambiar la cantidad de pági(Llamar) para hacer la llamada. paired" ([Nombre del teléfono] (teléfono). Aparece en la pantalnaspor de vez. favoritas que se muestran: 2. Pulse el botón Menu de la panse ha apareado satisfactoriala un número de identificación talla para acceder a Phone mente) después de que termina 1. Pulse Ajustes en la Página inpersonal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). el proceso de apareamiento. icial. Sistema dedeinfoentretenimiento 25 Sistema Sistema infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer Sistema 1 - 2014 1de - 2014 infoentretenimiento - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 13 ación de amente"). evamente. titcher dio ): La reen la radio k o play de la radio se enconiciado sedo continuar. (Falla en ication plicación te) o NetNot Be odido esa red): la radio y o entre el datos, o el o. Black Black plateplate (25,1) (72,1) 13 Visite www.stitcher.com/help para mayor información. Si no logra hacer el servicio, solicite 72 Sistema de infoentretenimiento 26 Sistema 16 funcionar asistencia en su concesionario. Pérdida de audio Fotos La del se audio de Stitcher Las fotos pueden ver Laspérdida fotos solo solo se pueden ver utilipuede dispositivos ocurrir de diferentes utilizando dispositivos USB. Si fotos zando USB. Si las maneras: las fotos en una tarjeta SD, están en están una tarjeta SD, transfiéra. transfiéralas ade undatos dispositivo las Conexión a un dispositivo USB o use un débil oUSB. Puede que de no USB se muestren los que adaptador a SD. Puede perdida. no se muestren los archivos superarchivos superiores a los cuatro . Sea debe cargar el dispositivo. iores los cuatro megapíxeles megapíxeles aproximadamente. . aproximadamente. Sólo se reconoSólo sedebe reconocen los de Se reiniciar laformatos aplicación. 4. Seleccione la lista de Incoming cen los jpeg, formatos archivo jpeg, archivo bmpde y gif. . Pérdida de la conexión entreOutel Calls (Llamadas entrantes), bmp y gif. teléfono y la(Llamadas radio. going Calls salientes) 1. Pulse el botón táctil Picturepero Missed (Llamadas . Si hay un Calls iPhone, iPod Touch o Viewer (Visualizador de fotos) didas). iPad conectado al Bluetooth y al en la Página inicial. deelbase, desenchúfelo 5. conector Seleccione nombre o número 2. El sistema hace una búsqueda del conector de base y enchúfeal que desea llamar. para encontrar las carpetas con lo nuevamente. fotos. Se muestra el mensaje . El volumen es demasiado bajo. "Please wait" ("Espere") hasta Suba el volumen en el dispoque se haya finalizado la bússitivo. queda. Si se pierde la conexión entre la aplicación y el dispositivo, puede mostrarse el mensaje "Please unlock your phone or restart the phone app and try again" ("Desbloquee su de infoentretenimiento Sistema de infoentretenimiento teléfono o reinicie la aplicación Colocación de una llamadade su teléfono e intente nuevamente"). Pulse OK para intentar nuevamente. Mensajes comunes de Stitcher Paused (Pausado) o Audio Paused (Audio pausado): La reproducción está pausada en la radio o en el dispositivo. Pulse k o play 3. Se muestra una lista. de Seleccione (reproducir) en la página la radio una foto a ver. de Stitcher. 1. Pulse el botón de(No pantalla del No Stations Found se enconteléfono de la página de iniciosetraron emisoras):: Ha iniciado la creado pantalla princisiónpara perovisualizar no se han pal Phone (Teléfono). emisoras. Pulse OK para continuar. Communication Failure (Falla en la comunicación) o Application Unexpectedly Quit (La aplicación se cerró inesperadamente) o Network Connection Could Not Be Established (Nose semuestra ha podido 4. Una vez que unaestablecer la conexión a la red): foto, se ofrecen las siguientes Falla en la conexión entre la radio y opciones: la aplicación del teléfono, o entre el Info: Pulse para mostrar u ocultar teléfono conexión dede datos, o el 2. nombre Pulseyella botón Menu la panel de archivo. dispositivo está bloqueado. talla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). Black 25 Visite www.stitcher.com/help para Introduzca el número S : Pulse para mostrar la foto mayor información. Si introducir no logra haanterior. Use esta opción para un cer funcionar el servicio, solicite número telefónico y hacer una T : Pulse para mostrar la foto siasistencia llamada. en su concesionario. guiente. 1. Gire Pulse la perilla PUSH y luego Menú: para abrir SEL la pantalla Fotos púlsela para seleccionar Dialdel de Configuraciones principales LasPad fotos(Subteclado solo pueden ver utilide marcación). visualizador dese fotos. zando dispositivos USB. Si de lasmarfotos Aparece un subteclado Si lacación. pantalla la foto están en una de tarjeta SD,visualizada transfiérano utiliza dentro de lososeis las se a un dispositivo USB use seun gundos, lasdeopciones en las barras adaptador USB a SD. Puede que superior e inferior no se muestren losdesaparecerán. archivos superDé unatoque a la pantalla para voliores los cuatro megapíxeles ver a mostrar las barras superior e aproximadamente. Sólo se reconoinferior. cen los formatos de archivo jpeg, bmp y gif. Reprodu audio 1. Pulse el botón táctil Picture Viewer (Visualizador de fotos) en la Página inicial. 2. Introduzca el número telefónico 2. El sistema hace una búsqueda pulsando los números del te-con para encontrar las carpetas clado. fotos. Se muestra el mensaje 3. "Please Pulse el wait" botón("Espere") de pantalla Call hasta (Llamar) parafinalizado hacer la llamada. que se haya la búsqueda. Reproduc El reproducto reproducir CD Con el vehícu un disco en la sión hacia arr introduce y co El sistema pu . La mayorí . CD-R . CD-RW . Formatos tección . DVD de vi . DVD-R/RW . DVD+R/R Cuando repro discos grabab lidad del sonid tada debido a ar la foto Sistema1de - CRC - 7/9/ Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer - 2014 1infoentretenimiento - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014Black Black plate (26,1) Black plate plate (69,1) (72,1) (26,1) 13 13 13 7226 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Información de apareamiento Reproductores de Sistema Sistema de infoentretenimiento 69 de infoen 17 . Si hay varios teléfonos celulares al grabación, a la calidad Introduzca No se reconocen Sipaso bien el El número dígitos. PINlos se DVD-A. usa de en el Colocación de una llamada S método : Pulsede para mostrar la foto Reproductores Es posible aparear al sistema audio Bluetooth hasta diez teléfonos r la foto sicelulares. Es posible memorizar Reproductor de10.000 CD/DVD hasta un total de contacir la pantalla tos y números telefónicos enpara El reproductor se puede utilizar ncipales del 10 teléfonos apareados. reproducir CD, audio MP3 y video. . intenta conectarse al ConElelsistema vehículo encendido, inserte visualizada último dispositivo conectado un disco en la ranura, con la impreSeleccione Se muestralista una de lista. Incoming Seleccione los seis se- 4. 3. conocido hay dispositisión hacia Elvarios reproductor Calls una (Llamadas fotoarriba. asiver. entrantes), Out-lo en las barras vos apareados en el alcance introduce y comienza a reproducirlo. going Calls (Llamadas salientes)del 1. aparecerán. sistema. o Missed (Llamadas perlla para volEl sistemaCalls puede reproducir: .didas). El proceso de apareamiento se s superior e . La mayoría de los CD de audio desactiva 5. Seleccione elcuando nombreelovehículo número . está en movimiento. CD-R al que desea llamar. .. El apareamiento sólo se puede CD-RW realizar una vez, a menos que la . Formatos MP3 o WMA sin proinformación de apareamiento extecciónen el teléfono celular istente . DVD deovideo cambie se elimine el teléfono 4. Una vezdel que se muestra una celular sistema. . DVD-R/RW foto, se ofrecen las siguientes . Sólo puede conectarse al siste. opciones: DVD+R/RW ma Bluetooth un teléfono celular Info: para mostrar u ocultar Cuando reproduce cualquiera de los porPulse vez. el nombre de archivo. discos grabables compatibles, la ca- 2. lidad del sonido se puede ver afectada debido a la calidad del disco, . Black apareados dentro del de la música grabada o a alcance cómo se anterior. del sistema,eléste se conecta al ha manipulado disco. T : primer Pulse teléfono para mostrar la apareado foto sicelular De acuerdo a estos factores, puede guiente. disponible en el orden en que se resultar en mayores saltos, dificulaparearon por primera vez al Menú: Pulse para abrir la pantalla tad sistema. para grabar pistas, dificultad Para enlazarse condel un de Configuraciones principales para encontrar pistas y/o dificultad teléfono apareado diferente, visualizador de fotos. paraconsulte cargar o"Enlace expulsar el un disco. con teléfono Si ocurren estos problemas, revise ladiferente" pantalla de la foto visualizada más adelante en esta si disco está dañado o intente noelse utiliza dentro de los seis sesección. con otro las disco que sepa funciogundos, opciones en que las barras Pulse dedesaparecerán. pantalla del Apareamiento de un teléfono na bien.elebotón superior inferior teléfono de la página de inicio Dé un toque a el la pantalla para volNo seevitar permite apareamiento Para daños al reproductor de para visualizar la pantalla princiver a mostrar las barras superior cuando el vehículo está en movi- e CD/DVD: pal Phone (Teléfono). inferior. .miento. No utilice discos rayados o da1. ñados. Seleccione Settings en la página de inicio o diga "Pair Phone" . No pegue etiquetas en los dis(Aparear teléfono) después de cos. Las etiquetas podrían queiniciar una sesión de reconocidar atascadas en el reproductor. miento de voz. . Sólo inserte un disco por vez. 2. Selección de dispositivos Blue. Mantenga la ranura de carga tooth limpia de materiales extraños, lí3. Seleccionar nuevo dispositivo quidos y suciedad. (teléfono). Aparece en la pantalel botón Menu de la pan.Pulse Utilice un rotulador para escribir la un número de identificación talla para acceder a Phone en la parte superior de loso seis personal (PIN) de cuatro Menu (Menú telefónico). discos. podría escucharse el sonido, noen el 5 y opción se debe confirmar tanto Use esta para introducir un audio está disponible su función completa. teléfono como en la radio. número telefónico y hacer una llamada. 4. Inicieyelexpulsar proceso de apareamienCargar discos Reproductor de CD/DVD to en el teléfono celular apar1. Para Gire cargar la perilla SEL yaluego unPUSH disco: ear alpara vehículo. Consulte El reproductor se puede utilizar para púlsela seleccionar Dialla guía del usuario fabricante del tel1. Encienda vehículo. reproducir CD,eldel audio MP3 y video. Pad (Subteclado de marcación). éfono un celular para obtener inforAparece mar2. Inserte unsubteclado disco en lade ranura, Con el vehículo encendido, inserte mación sobre este proceso. cación. con laen impresión hacia un disco la ranura, con arriba. la impre5. El Localice el dispositivo reproductor lo reproductor sujetanombrado y termisión hacia arriba. El lo en de la lista del teléfono na introducirlo. Sireproducirlo. elcelular. disco introduce y comienza a Siga dañado las instrucciones del teléfoestá o se ha cargado de El sistema puede no celular parareproducir: introducir forma incorrecta, surge uny error . confirmar el de PIN provisto el yLa semayoría expulsa el los disco. CD de en audio paso 3. Después de introducir el . Una vez cargado, el disco se reproCD-R PIN, el sistema le solicita que induce automáticamente. . CD-RW dique si el apareamiento es exitoso. nombre dispositivo . Pulse ZElpara expulsar el sin disco del Formatos MP3 odel WMA proapareado depende del reproductor de CD/DVD. Sidispositiel disco tección vo quita y de cómo está configurado. 2. no Introduzca el número telefónico se en unos segundos, se . DVD video La radio usa automáticamente el pulsando los números tevuelve a de introducir en eldel reproductor nombre del dispositivo. El siste.clado. automáticamente. DVD-R/RW ma responde con "<Phone 3. .Pulse el botón de pantalla Call DVD+R/RW name> has been succesfully (Llamar) para hacer la llamada. paired" ([Nombre del teléfono] Cuando reproduce cualquiera de los se ha apareado satisfactoriadiscos grabables compatibles, la camente) después de quever termina lidad del sonido se puede afecproceso decalidad apareamiento. tadaeldebido a la del disco, Reproduc audio 1. Pulse e en la P el disco 2. En la p pulse e (Menú) ciones 3. Pulse p desead En la págin co), se mue al principio están dispo formación d po transcur Utilice los s reproducir g (Anteri . Pulse p de la pi Si la pis por men retroced Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer Sistema 1 - 2014 1de - 2014 infoentretenimiento - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC -(27,1) 7/9/ Black plate (27,1) Black Black plateplate (72,1) 13 13 13 Sistema de72 Sistema de infoentretenimiento 27 28 Sistema de infoentretenimiento Sistema de infoentretenimiento 18infoentretenimiento D-A. Si bien do, no n completa. cos ranura, a arriba. a y termiel disco argado de e un error o se repro- el disco del Si el disco ndos, se eproductor al método de grabación, a la de calidad Reproducción de un CD de la música grabada o a cómo se audio ha manipulado el disco. 1. Pulse el botón táctil Disc (Disco) De acuerdo a estos factores, puede en la Página inicial o seleccione resultar en mayores saltos, dificulel disco. tad para grabar pistas, dificultad 2. En la pantalla de Disc (Disco), para encontrar pistas y/o dificultad el botón táctil el Menu parapulse cargar o expulsar disco. (Menú) estos para mostrar las opSi ocurren problemas, revise ciones de menú. 4. elSeleccione la lista deo Incoming si disco está dañado intente (Llamadas entrantes), Outcon otro disco sepa que 3. Calls Pulse para que seleccionar la funcioopción going Calls (Llamadas salientes) na bien. deseada. o Missed Calls (Llamadas perPara evitar al reproductor de En la páginadaños principal de Disc (Disdidas). CD/DVD: co), se muestra el número de pista 5. Seleccione el nombre oCuando número dediscos cada pista. .al principio No utilice rayados o daal que desea llamar. están disponibles, se muestra la inñados. formación de canción, artista, tiem. No pegue etiquetas po transcurrido y álbum.en los discos. Las etiquetas podrían queUtilice siguientes para dar los atascadas en mandos el reproductor. reproducir el disco: . Sólo inserte un disco por vez. g (Anterior): . Mantenga la ranura de carga . Pulse para buscar el extraños, inicio limpia de materiales líde la pista actual o anterior. quidos y suciedad. Si la pista se ha reproducido . Utilice un rotulador escribir por menos de ocho para segundos, en la parteasuperior de los retrocede la pista anterior. discos. Si ha reproducido por más de No se se reconocen los DVD-A. Si bien Colocación de una llamada ocho segundos,elsesonido, vuelveno a repodría escucharse la pista actual completa. desde el estáproducir disponible su función principio. Cargar y expulsar discos d (Siguiente): Para cargar un disco: . Pulse para buscar la siguiente 1. Encienda el vehículo. pista. 2. Inserte un rápido disco en la ranura, Para avanzar o retroceder con la impresión hacia arriba. unaElcanción, pulse el botón or reproductor lo sujeta y[ termien la parte inferior de la pantalla. de el introducirlo. Si el disco 1. na Pulse botón de pantalla del Pulse el dañado botón Play/Pause (Reproestá opágina se ha cargado de teléfono de la de inicio ducir/Pausar) que está en la parte forma incorrecta, surge unprincierror para visualizar la pantalla inferior de la pantalla para reanudar ypal sePhone expulsa el disco. (Teléfono). la reproducción o para pausar si no Una cargado,o el disco se reproestá vez avanzando retrocediendo ráduce automáticamente. pidamente. PUSH SELpara (PULSAR SEL) (SelecPulse Z expulsar el disco del cionar): Gire la derecha o reproductor dehacia CD/DVD. Si el disco hacia izquierda para seleccionar no se la quita en unos segundos, se la pistaasiguiente anterior. vuelve introduciro en el reproductor automáticamente. 2. Pulse el botón Menu de la pantalla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). Black 27 Introduzca el número Reproducción de un DVD CD dede audio video Use esta opción para introducir un número y hacer una 1. Pulsetelefónico el botón táctil Disc (Disco) llamada. en la Página inicial o seleccione disco. 1. el Gire la perilla PUSH SEL y luego púlsela para seleccionar Dial 2. En la pantalla de Disc (Disco), Pad (Subteclado de Menu marcación). pulse el botón táctil Aparecepara un subteclado (Menú) mostrar lasde op-marcación.de menú. ciones 3. Pulse para seleccionar la opción deseada. Pulse el botón táctil Disc (Disco) en En la página principal de Disc (Disla Página inicial o seleccione Disc co), se muestra el número de pista (Disco) en la ventana emergente al principio de cada pista. Cuando para mostrar la página principal están disponibles, se muestra la inde DVD. formación de canción, artista, tiemPlay/Pause (Reproducir/Pausar): po transcurrido y álbum. Pulse para iniciar, parar y reanudar Utilice los siguientes mandos para la 2. reproducción. Introduzca el número telefónico reproducir el disco: pulsando los números del teDisc Menu (Menú de disco): g (Anterior): clado. Pulse para activar el menú del dis. Pulse buscar el inicio Call co 3. DVD. Pulse para el botón de pantalla de la pista actual o anterior. (Llamar) para hacer la Pulse llamada. FFWD (Avance rápido): Si la pista se ha reproducido para avanzar rápidamente el video. por menos de ocho segundos, Si continúa pulsando el botón retrocede a la pista anterior. FFWD, se acelerará la velocidad de avance hasta producir) para reproducción. REW (Retroc para retroced deo. Si contin REW, se acel retroceso has (Reproducir) p de reproducci En la pantalla pulse el botón para mostrar del DVD. Cursor: Puls menú del Cur más opciones navegar a trav Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer Sistema1de - 2014 1infoentretenimiento - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014Black - CRC - plate 7/9/ Black plate (28,1) Black plate (69,1) (72,1) (28,1) 13 13 13 7228 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Sistema de infoentretenimiento Sistema 69 de infoen 19 . haydel varios teléfonos celulares del Si menú avance 32x. Pulse por Playmás (Re-de Colocación Información Si sehasta ha reproducido de apareamiento DVD. Las opciones Reproducción deDVD. una deLas llamada unopciones DVD dedel apareados dentro del alcance menú del Cursor sólo se encuentran producir) para reanudar el modo de ocho segundos, se vuelve a redel menú del Cursor sólo se envideo . Es posible aparear al sistema del sistema, conecta al disponibles si el éste DVDse un menú reproducción. producir pista diez actual desde el cuentran disponibles sitiene el DVD tiene Bluetoothlahasta teléfonos primeryelteléfono celular apareado yuncuando vehículo esté parado. principio. menú cuando el vehículo esté celulares. Es posible memorizar REW (Retroceso rápido): Pulse disponible en el orden en que se en P (Estacionamiento). Audio: Pulse para cambiar las hasta un totalrápidamente de 10.000 contacpara(Siguiente): retroceder el vid aparearon por primera vez al distintas opciones decambiar audio que tos números telefónicos en Si ycontinúa pulsando el botón Audio: Pulse para las dis.deo. sistema. Para enlazarse con un Pulse para buscar la siguiente haya disponibles enaudio el disco. Por 10 teléfonos apareados. REW, se acelerará la velocidad de tintas opciones de que haya teléfono apareado diferente, pista. ejemplo, pulse Audio para cambiar hastaintenta 32x. Pulse Play al disponibles el disco. .retroceso consulte en "Enlace conPor un ejemteléfono Elavanzar sistema entre sonido envolvente y sonido Para rápido oconectarse retroceder (Reproducir) para reanudar el modo plo, pulse Audio para cambiar entre diferente" más adelante en esta último dispositivo conectado 4. una Seleccione lista de Incoming de reproducción. sonido envolvente y sonido estéreo. canción,lasi pulse el botón [ o r estéreo. sección. conocido hay varios dispositiCalls (Llamadas entrantes), OutSubtitle (Subtítulos): Pulse en la parte inferior de pantalla. vos apareados en la elsalientes) alcance del Subtitle (Subtítulos): Pulsepara para going Calls (Llamadas Pulse elentre botónlas dedistintas pantalla del de un teléfono cambiar opciones Pulse el botón Play/Pause (Repro- 1. Apareamiento sistema. cambiar entre las distintas opciones o Missed Calls (Llamadas perteléfono de la página de inicio sc (Disco) en Pulse botóndisponibles. táctil Disc (Disco) en ducir/Pausar) que está en la parte de No se el permite el apareamiento de subtítulos subtítulos disponibles. .didas). El proceso de apareamiento se para visualizar la pantalla ccione Disc la Página inicial o seleccione Disc inferior de la pantalla para reanudar cuando elMode vehículo estádeenprincimoviViewing (Modo desactivaelcuando vehículo Viewing Mode (Modoemergente de visualizapal Phone (Teléfono). emergente (Disco) en la ventana reproducción o paraelo pausar si no 5. laSeleccione nombre número miento. visualización): Pulse para cambiar está en movimiento. ción):mostrar Pulse la para cambiar el modo principal para página principal está avanzando o retrocediendo ráal que desea llamar. el modo de visualización delalapágina 1. Seleccione Settings en de visualización de la pantalla de viDVD. . pidamente. El apareamiento sólo se puede pantalla de video. opciones son deLas inicio o digaLas "Pair Phone" deo. opciones son Wide (Anrealizar vez, a SEL) menos(Selecque la cir/Pausar): Play/Pause (Reproducir/Pausar): Wide (Ancha), Full (Completa) yde PUSH SEL una (PULSAR (Aparear teléfono) después cha), Full (Completa) y Zoom. información de apareamiento r y reanudar Pulse parauna iniciar, parar reanudar Zoom. cionar): Gire hacia la derecha o exiniciar sesión de yreconociistente en el teléfono celular Brightness (Brillo): Pulse - o + la reproducción. hacia la izquierda para seleccionar Brightness miento de(Brillo): voz. Pulse - o + Enpista la pantalla principal del DVD, cambie o se elimine el teléfono para ajustar el brillo del video, la siguiente o anterior. para ajustar el brillode des video, si disco): Disc Menu (Menú disco): 2. Selección de dispositivos Bluepulse el botón táctil Menu (Menú) celular del sistema. si está activado. está activado. enú del disPulse para activar el menú del distooth para mostrar las opciones de menú . Sólo puede conectarse al sisteSearch (Buscar): Pulse para co DVD.(Buscar): Pulse para realiSearch del DVD. 3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular zar una una búsqueda de un por realizar búsqueda detítulo un título o): Pulse FFWD (Avance rápido): (teléfono). Aparece en Pulse la pantalCursor: Pulse para acceder al por vez. número obotón por capítulo. por número o por capítulo. 2. Pulse el Menu de la pannte el video. paralaavanzar rápidamente el video. un número de identificación menú del Cursor. Las flechas y detalla para acceder a Phone l botón Si continúa botóno seis personalpulsando (PIN) de el cuatro más opciones del cursor permiten Menu (Menú telefónico). velocidad de FFWD, se acelerará la velocidad de navegar a través de las opciones n DVD de Black Angle (Ángulo): avance hasta 32x. Pulse Play (ReIntroduzca el El número dígitos. PIN Pulse se usapara en elmospaso producir) reanudar modo deel trar de vista deleltanto DVD, de5elyángulo separa debe confirmar Use esta opción para introducir unen reproducción. pendiendo del DVD, mientras éste teléfono como en la radio. número telefónico y hacer una se reproduce. Continúe pulsando llamada. REW (Retroceso rápido): Pulse 4. Inicie el proceso de apareamienpara cambiar entre los distintos ánpara retroceder rápidamente el vito en el teléfono celular a apar1. gulos Gire la perilla PUSH SEL y luego de vista. deo. Si continúa pulsando el botón ear al vehículo. Consulte la guía púlsela para seleccionar Dial REW, se acelerará lamarcación). velocidad del usuario fabricante delde telMensajes de del error Pad (Subteclado de retroceso hasta 32x. Play éfono un celular paraPulse obtener inforAparece subteclado de marSi se muestra "Disc Error" ("Error de (Reproducir) para reanudar el modo mación sobre este proceso. cación. disco") y/o si se expulsa el disco, de reproducción. 5. Localice el una dispositivo nombrado puede ser por de las siguientes en la lista del teléfono celular. causas: Siga las instrucciones del teléfo. El disco tiene formato yinválino celular paraunintroducir do o desconocido. confirmar el PIN provisto en el . paso 3. Después introducir El disco está muyde caliente. In- el PIN, sistema le que intenteelreproducir el solicita disco nuevadique el apareamiento es eximentesiuna vez que la toso. El nombre del adispositivo temperatura vuelva la norapareado malidad. depende del dispositivo y de cómo está telefónico configurado. 2. .Introduzca el es número El camino muy irregular. InEn la principal del Lapantalla radio usa automáticamente el pulsando los números del DVD, tetente reproducir el disco nuevapulse el botón táctil Menu (Menú) nombre del dispositivo. El sisteclado. mente cuando el camino parama mostrar las opciones desea menú responde con "<Phone más 3. del Pulse elliso. botón de pantalla Call DVD. name> has been succesfully para hacer la .(Llamar) El disco está sucio, rayado, paired" ([Nombre delllamada. teléfono] Cursor: Pulse para acceder al húmedo o invertido. se ha apareado satisfactoriamenú del Cursor. Las flechas y dedespués de que termina másmente) opciones del cursor permiten el proceso de de apareamiento. navegar a través las opciones . El aire reprodu . Hubo u disco. . Se atas product Si por algu se reprodu con otro CD ciona bien. Si se sigue contacte a MP3 Reproduc de MP3 Para repro las mismas das en "Re audio". Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer Sistema 1 - 2014 1de - 2014 infoentretenimiento - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC -(29,1) 7/9/ Black plate (29,1) Black Black plateplate (72,1) 13 13 13 Sistema de72 Sistema de infoentretenimiento 29 30 Sistema de infoentretenimiento Sistema de infoentretenimiento 20infoentretenimiento ara mosDVD, detras éste ulsando tintos án- " ("Error de el disco, siguientes ato inváli- ente. Inco nueva- a nor- gular. Inco nuevano sea yado, hú- . airedel es DVD. muy húmedo. Intente del El menú Las opciones el discosólo mássetarde. del reproducir menú del Cursor en. cuentran DVD tiene Hubo disponibles un problemasialelgrabar el un menú disco.y cuando el vehículo esté en P (Estacionamiento). . Se atascó la etiqueta en el reAudio: Pulsede para cambiar las disproductor DVD. tintas opciones de audio que haya Si por alguna un CD/DVD disponibles enrazón el disco. Por ejem-no se reproduce correctamente, plo, pulse Audio para cambiarintente entre conSeleccione otroenvolvente CD/DVD que sepa que fun4. la lista de Incoming sonido y sonido estéreo. ciona bien. Calls (Llamadas entrantes), OutSubtitle (Subtítulos): Pulse para going Calls (Llamadas salientes) Si se siguen errores, cambiar entreproduciendo las distintas opciones o Missed Calls (Llamadas contacte a su concesionario. perde subtítulos didas). disponibles. Viewing Mode el (Modo de ovisualiza5. Seleccione nombre número MP3 ción): Pulse para cambiar el modo al que desea llamar. de visualización de pantalla Reproducción delaun CD de video. Las opciones son Wide (Ande MP3 cha), Full (Completa) y Zoom. Para reproducir un CD de MP3, siga Brightness (Brillo): Pulse -o+ las mismas instrucciones mencionapara ajustar el brillo delde video, das en "Reproducción un CD de si está activado. audio". Search (Buscar): Pulse para realizar una búsqueda de un título por número o por capítulo. Es necesario cumplir con las siAngle (Ángulo): Pulse para mosColocación de una llamada guientes normas al crear disco trar el ángulo de vista del un DVD, deMP3, de lo del contrario, el CD podría pendiendo DVD, mientras éste no reproduce. reproducirse: se Continúe pulsando para cambiar entre los distintos án. Frecuencia de muestreo: gulos vista. 16de kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, de 44,1error kHz y 48 kHz. Mensajes Tasas de bits soportadas: 8, 16, Si se muestra "Disc Error" ("Error de 24, 32, 56, 64,el80, 96, disco") y/o 40, si se48, expulsa disco, 112,ser 128, 192, 224, puede por144, una 160, de las siguientes 256 y 320 kbps. causas: 1. Pulse el botón de pantalla del .. Número máximo de carpetas: teléfono de la un página de inicio El disco tiene formato inváliocho carpetas con 255 archivos para visualizar la pantalla princido o desconocido. por carpeta. pal Phone (Teléfono). . El disco está muy caliente. In. Un máximo de 1.000 archivos tente reproducir el disco nuevapor disco. mente una vez que la . temperatura vuelva a la norGrabado en un CD-R o CD-RW malidad. con una capacidad máxima de 700 MB. es muy irregular. In. El camino . tente reproducirde el Artista/Álbum/ disco nuevaLa información mente cuando el camino sea Nombres de canciones/Género más liso. que el CD se explore necesita completamente pararayado, que estos . El disco está sucio, hú2. menús Pulse o elfuncionen botón Menu denavegala panen el medo invertido. tallade para acceder a Phone dor música. Menu (Menú telefónico). . Black 29 . El aire húmedo. Intente Audio MP3es Introduzca elmuy número reproducir el disco más tarde. Use esta opción para introducir un . Hubotelefónico un problema al grabar número y hacer una el disco. llamada. la etiqueta en ely re1. Se Gireatascó la perilla PUSH SEL luego productor de seleccionar DVD. púlsela para Dial Padalguna (Subteclado de CD/DVD marcación). Si por razón un no Aparece un subteclado deintente marse reproduce correctamente, concación. otro CD/DVD que sepa que funciona bien. Pulse el botón táctil Menu (Menú) Si se siguen errores, mientras esa produciendo fuente está activa para contacte a su concesionario. acceder al menú de audio del CD. . MP3 Reproducción de un CD de MP3 Para reproducir un CD de MP3, siga las mismas instrucciones menciona2. Introduzca el número telefónico daspulsando en "Reproducción de un los números delCD te- de audio". clado. 3. Pulse el botón de pantalla Call (Llamar) para hacer la llamada. Pulse cualqui botones en el del CD: Folders (Carp ver las carpet das en el disc peta para ver canciones que mar un tiempo la lista. Selec la lista para c ducción. Playlists (Lis ción): Pulse reproducción en el disco. S reproducción das las cancio Puede tomar muestre la list canción de la reproducción. Artists (Artis la lista de arti nados en el d nombre de un lista con todas Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer Sistema1de - 2014 1infoentretenimiento - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014Black - CRC - plate 7/9/ Black plate (30,1) Black plate (69,1) (72,1) (30,1) 13 13 13 7230 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Black Sistema de infoentretenimiento Sistema 69 de infoen 21 . Si hay varios teléfonos celulares Pulse Es Información necesario cualquiera de cumplir apareamiento de los con siguientes las siartista. Puede tomar un tiempo para Introduzca Pulse cualquiera siguientes Audio MP3 el principal número Directorio dígitos. El PINde selos usa en el paso Colocación de una llamada apareados dentro del alcance botones guientes en normas el menú al crear de audio un disco que se muestre la lista. Seleccione botones elprincipal menú de audio 5 y opción seendebe confirmar tanto . Es posible aparear al sistema Use esta para introducir unen el El directorio se procesa del sistema, éste separa conecta al del MP3, CD: de lo contrario, el CD podría una canción de la lista comendel CD: teléfono como en la radio. Bluetooth hasta diez teléfonos y hacer unaTodos comotelefónico si fuera una carpeta. teléfono celular apareado número no reproducirse: zar primer la reproducción. celulares. Es posible memorizar llamada. los Inicie archivos que estén almacenados Folders (Carpetas): Pulse para Folders (Carpetas): para 4. el proceso dePulse apareamiendisponible en el orden en que se . hasta un total de 10.000 contacen el directorio principal se acceden ver las carpetas que hay almacenaGenres (Géneros): Pulse para ver ver las carpetas que hay almacenaFrecuencia de muestreo: to en el teléfono celular a aparaparearon por primera vez al 1. Gire la perilla PUSH SEL y luego 22,05 kHz, 24 kHz, tos yelnúmeros telefónicos en cardas 16 en kHz, disco. Seleccione una los sistema. géneros. Para Seleccione un género das enque elpara disco. Seleccione una carear al vehículo. Consulte la guía antes cualquier carpeta que enlazarse con un púlsela seleccionar Dial kHz, 44,1 kHz de y 48 kHz.las 10 teléfonos apareados. peta32 para ver la lista todas para ver una lista con todas las canpeta para ver la lista de todas las del usuario del fabricante del esté en el directorio principal. teléfono apareado diferente, Pad (Subteclado de marcación). telcanciones que contiene. Puede ciones de ese género. Seleccione canciones que contiene. Puede toéfono un celular para obtener infor. consulte "Enlace con un teléfono El sistema intenta conectarse al Aparece subteclado de marTasas de bits soportadas: 8, to16, Carpetas vacías mar24, un tiempo para que se muestre una canción de la lista para comenmar un tiempo para que se muestre mación sobre este proceso. diferente" más adelante en esta 32,dispositivo 40, 48, 56, 64, 80, 96, último cación. 4. laSeleccione la lista deconectado Incoming Si lista. elLocalice directorio principal o nombrado una carlista. Seleccione una canción de zar sección. la reproducción. la Seleccione una canción de 112, 128, si 144, 160, 192, 224, conocido hay varios dispositi5. el dispositivo Calls (Llamadas entrantes), Outpeta están vacíos o sólo contienen la lista para comenzar la reprola lista para comenzar la reprovosCalls apareados alcance del 256 y 320(Llamadas kbps.en elsalientes) Albums (Álbumes): Pulse para ver en la lista del teléfono celular. enu (Menú) Menu (Menú) going 1. Pulse Pulseelelbotón botóntáctil de un pantalla del Apareamiento de teléfono carpetas, el instrucciones reproductor avanza a la ducción. ducción. sistema. los álbumes que hayestá en el disco.para Siga las del teléfotá activa para mientras esa fuente activa .o Missed Calls (Llamadas perNúmero máximo de carpetas: teléfono de la página de inicio siguiente carpeta en la estructura No se permite apareamiento Seleccione un el álbum para del ver CD. la lisno celular paradeintroducir y Playlists (Listas reproducPlaylists (Listas reproducdio del CD. acceder al menú audio .didas). ocho carpetas con 255 archivos El proceso de de apareamiento se para visualizar lade pantalla de archivos contenga unen archicuando el vehículo enprincimovita de canciones de está ese álbum. confirmar el PIN provisto el ción): Pulse para verellas listas de ción): Pulseque para ver las listas de por carpeta. desactiva cuando vehículo pal Phone (Teléfono). vo de audio comprimido. Las carpe5. reproducción Seleccione elque nombre o número miento. Puede tomar un tiempo para que se paso 3. Después de introducir el hay almacenadas reproducción que hay almacenadas estámáximo en movimiento. tasel vacías no se muestran se de .al que desea llamar. Un de 1.000una archivos muestre la lista.Settings Seleccione una PIN, el sistema le solicita que inen el disco. Seleccione lista de en disco. Seleccione unanilista 1. Seleccione en la página enumeran. . El apareamiento sólo se puede por disco. para ver canción de lao lista dique si elpara apareamiento reproducción la lista de toreproducción ver la listaes deexitode inicio diga para "Paircomenzar Phone" la realizar una vez, a menos que la reproducción. El nombreque del contiene. dispositivo das las canciones que contiene. das lascarpetas canciones . No toso. ha Grabado en un CD-R o CD-RW (Aparear teléfono) después de información apareamiento apareado depende dispositiPuede tomar unde tiempo para que se Puede tomar un tiempodel para que se con una capacidad máxima deexiniciar una sesión de reconociTracks (Pistas) (Títulos de canCuando un CD sólo contiene archiistente en el teléfono celular vo y de cómo está telefónico configurado. muestre la lista. Seleccione una la lista. Seleccione una 2. muestre Introduzca el número 700 MB. mientoPulse de voz. ciones): para mostrar una vos de audio comprimido sin carpecambie o se elimine el teléfonola La radio automáticamente el canción de la lista para comenzar canción de lausa lista para del comenzar pulsando te-todosla listaSelección con todasdelasdispositivos canciones Bluedel . tas ni listaslos denúmeros reproducción, La información de Artista/Álbum/ 2. celular del sistema. nombre del dispositivo. El sistereproducción. reproducción. clado. disco. Las canciones se muestran los archivos se encuentran en el diNombres de canciones/Género tooth ma responde con "<Phone . Sólo(Artistas): puede al sistetal como fueron grabadas en el dis- 3. Artists Artists Pulse ver Pulse para rectorio principal. Pulse el(Artistas): botón de pantalla Callver necesita queconectarse el CD se para explore name> has been succesfully 3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular co. Puede tomar un tiempo para la lista de artistas que hay almacela lista de artistas que hay almace(Llamar) para hacer la llamada. completamente para que estos paired" del teléfono] (teléfono). Aparece en la pantalporen vez. seelmuestre la lista. conados elfuncionen disco. Seleccione el nados en el([Nombre disco. Seleccione el 2. que Pulse botón Menu dePara la panmenús en el navegase hadeapareado satisfactoriala unlanúmero de identificación menzar reproducción, seleccione nombre de un artista para ver una nombre un artista para ver una talla para acceder a Phone dor de música. después de que termina personal (PIN) de cuatro o seis una canción la lista. lista con todas las canciones de ese listamente) con todas las canciones de ese Menu (Menúde telefónico). el proceso de apareamiento. Sistema d Los nombr álbumes y la etiqueta sólo se mu en la etiqu no se com ción, la rad archivo com Listas de r madas (só los modelo las listas d La radio re ducción pr bargo, no s listas de re como carp tienen arch comprimido Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer Sistema 1 - 2014 1de - 2014 infoentretenimiento - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ Black plate (31,1) Black Black plateplate (31,1) (72,1) 13 13 13 Sistema de72 Sistema de infoentretenimiento 31 32 Sistema de infoentretenimiento Sistema de infoentretenimiento 22infoentretenimiento rocesa a. Todos macenados e acceden ta que pal. una carcontienen vanza a la tructura un archiLas carpen ni se ene archisin carpeón, todos n en el di- Sistema de archivo artista. Puede tomar yunnombres tiempo para que nombres se muestre lista. Seleccione Los de la canciones, artistas, una canción de la lista para comenálbumes y géneros se obtienen de zaretiqueta la reproducción. la ID3 de los archivos y sólo se muestran si están Genres (Géneros): Pulsepresentes para ver en etiqueta. Si en la etiqueta ID3 los la géneros. Seleccione un género no sever completó el con nombre delas la canpara una lista todas ción, radio nombre del cioneslade esemuestra género.elSeleccione archivo comode nombre pista. una canción la listade para comen4. Seleccione la lista de Incoming zar la reproducción. Listas de(Llamadas reproducción preprograCalls entrantes), OutAlbums (Álbumes): Pulsesalientes) para ver madas (sólo para modelos de CD, going Calls (Llamadas los o álbumes hay en disco. los modelos de DVD noelreconocen Missed que Calls (Llamadas perSeleccione álbum para ver la lislas listas deunreproducción) didas). ta de canciones de ese álbum. La reconocenombre listas de 5. radio Seleccione o repronúmero Puede tomar uneltiempo para que se ducción preprogramadas; emal que llamar. sinuna muestre ladesea lista. Seleccione bargo, no se pueden editar. Estas canción de la lista para comenzar la listas de reproducción se toman reproducción. como carpetas especiales que conTracksarchivos (Pistas)de (Títulos tienen músicadedecanaudio ciones): Pulse para mostrar una comprimido. lista con todas las canciones del disco. Las canciones se muestran tal como fueron grabadas en el disco. Puede tomar un tiempo para que se muestre la lista. Para comenzar la reproducción, seleccione una canción de la lista. Directorio principal Colocación Navegador de de música una llamada El directorio principal se procesa Folders (Carpetas) como si fuera una carpeta. Todos los archivos que estén almacenados en el directorio principal se acceden antes que cualquier carpeta que esté en el directorio principal. Carpetas vacías Si el directorio principal o una carpeta están vacíos o sólo contienen 1. Pulse el botón de pantalla dela la carpetas, reproductor avanza teléfono dedelacarpetas página de inicioresiguiente carpeta en la estructura La estructura puede para visualizar la niveles. pantalla princide archivos quecinco contenga un Las archiconocer hasta palaudio Phone (Teléfono). vo de comprimido. carpecarpetas y las canciones Las se muestas no se muestran ni se tranvacías en orden alfabético. enumeran. No ha carpetas Cuando un CD sólo contiene archivos de audio comprimido sin carpetas ni listas de reproducción, todos los archivos se encuentran en el directorio principal. 2. Pulse el botón Menu de la pantalla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). Black 31 Pulse unadede las opciones de la carIntroduzca el número Sistema archivo y nombres petanombres principal para mostrar otras Use esta opción para introducir un Los de canciones, artistas, carpetas de ese tipo. Continúe número telefónico hacer una pulálbumes y génerosyse obtienen de sando paraID3 mostrar pantalla llamada. la etiqueta de loscada archivos y hastaseque se hayan alcanzado tosólo muestran si están presentes 1. Gire la perillaAPUSH SEL luego dosla los niveles. menudo el yúltimo en etiqueta. Si en la etiqueta ID3 púlsela para seleccionar Dial nivel contiene lael canción que secandeno se completó nombre de la (Subteclado de marcación). seaPad reproducir. ción, la radio muestra el nombre del Aparece un subteclado de mararchivo como nombre de pista. Playlists (Listas de reproducción) cación. (Para los de CD solaListas de modelos reproducción preprogramente) (sólo para modelos de CD, madas los modelos de DVD no reconocen las listas de reproducción) La radio reconoce listas de reproducción preprogramadas; sin embargo, no se pueden editar. Estas listas de reproducción se toman como carpetas especiales que contienen archivos de música de audio 2. Introduzca el número telefónico comprimido. pulsando números del teEl botón táctillos Playlists (Listas de reclado. producción) que se muestra en el menú de la 3. Pulse el carpeta botón deprincipal. pantalla Se Call muestra el menú Playlists (Listas (Llamar) para de hacer la llamada. de reproducción). Seleccione un se muestran e (Listas de rep una lista que de las cancion tran los artista nombres. Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 72 Sistema de infoentretenimiento Artists Información (Artistas) de apareamiento Black plate (33,1) (69,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento . Si hay(Álbumes) varios teléfonos celulares Introduzca Tracks (Pistas) el El número Albums dígitos. PIN se usa en el paso Colocación de una llamada apareados dentro del alcance del sistema, éste se conecta al primer teléfono celular apareado disponible en el orden en que se aparearon por primera vez al sistema. Para enlazarse con un teléfono apareado diferente, . consulte "Enlace con un teléfono El sistema intenta conectarse al diferente" más adelante en esta último dispositivo conectado 4. Seleccione la lista de Incoming sección. conocido si hay varios dispositiCalls (Llamadas entrantes), Outvos apareados en el alcance del Pulse el botón táctil Artists (Artistas) Seleccione un álbum en el menú going Calls (Llamadas salientes) 1. Apareamiento Pulse el botón de un pantalla del de de teléfono sistema. que se muestra en el menúperde la Albums (Álbumes) para mostrar una o Missed Calls (Llamadas teléfono de la página de inicio No se permite el apareamiento carpeta principal. Se muestra el lista de canciones. Seleccione una .didas). El proceso de apareamiento se para visualizar la pantalla cuando el vehículo está enprincimovimenú de Artists (Artistas). canción para reproducir. desactiva pal Phone (Teléfono). 5. Seleccione elcuando nombreelovehículo número miento. estádesea en movimiento. Genres (Géneros) al que llamar. 1. Seleccione Settings en la página . El apareamiento sólo se puede Pulse botón táctil"Pair Genres (Génde el inicio o diga Phone" realizar una vez, a menos que la eros) que se teléfono) muestra en el menú (Aparear después dede información de apareamiento exla carpeta principal. Se muestra el iniciar una sesión de reconociistente en el teléfono celular menú de Genres miento de voz.(Géneros). cambie o se elimine el teléfono Siga las mismas da2. Selección de instrucciones dispositivos Bluecelular del sistema. dastooth para Artist (Ártistas). Cada se. Sólo puede conectarse al sistelección en el menú eventualmente 3. guiará Seleccionar nuevoque dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular lo a la canción va a re(teléfono). Aparece en la pantalSeleccione por vez. un artista en el menú de 2. producir. Pulse el botón Menu de la panla un número de identificación Artists (Artistas) para mostrar una talla para acceder a Phone personal (PIN) de cuatro o seis lista de álbumes. Menu (Menú telefónico). . Es posible aparear al sistema Bluetooth hasta diez teléfonos celulares. Es posible memorizar hasta un total de 10.000 contactos y números telefónicos en 10 teléfonos apareados. 33 69 23 5 y opción se debe confirmar tanto Use esta para introducir unen el teléfono como en la radio. número telefónico y hacer una llamada. 4. Inicie el proceso de apareamiento la enperilla el teléfono apar1. Gire PUSHcelular SEL yaluego ear alpara vehículo. Consulte púlsela seleccionar Dialla guía del usuario delde fabricante del telPad (Subteclado marcación). éfono un celular para obtener inforAparece subteclado de marmación sobre este proceso. cación. 5. Localice el dispositivo nombrado en el la botón lista del teléfono Pulse táctil Song celular. Titles Siga lasdeinstrucciones del se teléfo(Nombres canciones) que no celular y muestra en el para menúintroducir de la carpeta confirmar el PIN provisto principal. Se muestra el menúendeel paso 3. Después el Song Titles (Nombresde deintroducir canPIN, el sistema lelasolicita ciones). Seleccione canciónque queindique si el apareamiento es exidesea reproducir. toso. El nombre del dispositivo apareado depende del dispositivo y de cómo está telefónico configurado. 2. Introduzca el número La radio automáticamente el pulsando losusa números del tenombre del dispositivo. El sisteclado. ma responde con "<Phone 3. Pulse el botón de pantalla Call name> has been succesfully (Llamar) para hacer la llamada. paired" ([Nombre del teléfono] se ha apareado satisfactoriamente) después de que termina el proceso de apareamiento. Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 34 72 24 Black plate (34,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento Composers (Compositores) Seleccione unde álbum mostrar Colocación unapara llamada una lista de canciones. Seleccione la canción que desea reproducir. Puerto USB Reproducción desde un USB 4. Seleccione la lista de Incoming Calls (Llamadas entrantes), OutPulse el botón Composers going Calls táctil (Llamadas salientes) (Compositores) que(Llamadas se muestra en o Missed Calls perel menú de la carpeta principal. Se didas). muestra el menú de Composers 5. Seleccione nombre o número (Compositores).elSeleccione un comal que desea llamar. positor para mostrar una lista de álbumes de ese compositor. Se puede conectar conectar un un dispositivo dispositivo de de almacenamiento USB alalpuerto alamacenamiento USBUSB puerto almacenamiento masivo al USB. USB. puerto El puerto puerto USB USB se El se encuentra encuentra en en el el 1. Pulse botón de pantalladel deltalaelconsola central. área de almacenaje superior teléfono de la página de inicio blero de instrumentos. En la parte parade visualizar la pantalla princitrasera la consola central se enpal Phone (Teléfono). cuentran dos puertos USB adicionales aptos sólo para carga. 2. Pulse el botón Menu de la pantalla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). Introduzca el número Reproductor MP3 USB y Unidades Use estaUSB opción para introducir un número telefónico y hacer una llamada. 1. Gire la perilla PUSH SEL y luego púlsela para seleccionar Dial Pad (Subteclado de marcación). Aparece un subteclado de marcación. Los reproductores MP3 USB y las unidades USB que se conecten deben cumplir con la especificación de Clase de Dispositivo de Almacenamiento Masivo USB (USB MSC) y tener los formatos soportados de FAT32, FAT16, NTFS y HFS+. Introduzca el número telefónico .2. No se soportan las unidades de pulsando los números del tedisco duro. clado. . La radio no puede reproducir 3. Pulse el botón de pantalla Call música protegida contra (Llamar) para hacer la llamada. escritura. . Sistema .de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1. - 2014 - CRC - 7/9/ Se aplican las siguientes restricPulse SRC (FUENTE) para des13 ciones a la información almaceplazarse hasta que encuentre la nada en un reproductor MP3 USB o un dispositivo USB: pantalla de fuente USB. . Mantenga para retroBlack platepresionado (35,1) (69,1) (72,1) ceder rápidamente las pistas. Suelte para reproducir la pista a la que llegó. Se soportan los siguientes formatos dedeinfoentretenimiento 35 69 25 ‐ Sistema Nivel máximo estructura de dinfoentretenimiento (Siguiente/Avanzar): de listas de reproducción: Sistema de carpetas: ocho niveles. . . M3U (Estándar y extendido) Pulse para buscar la siguiente . . . aplicandelas siguientes restric- Colocación Pulse Si haySRC varios (FUENTE) teléfonospara celulares des- Introduzca Mantenga presionado para pista. ‐SeCantidad máxima de archivos Información apareamiento el El número dígitos. PIN se usa en el retropaso . iTunes de una llamada ciones a la información almaceplazarse apareados hasta dentro que del encuentre alcance la ceder rápidamente las pistas. MP3/WMA que se pueden 5 y se debe confirmar tanto en el . . Mantenga presionado para Es posible aparear al sistema Use esta opción para introducir un . PLS (Estándar) nada en un10.000. reproductor MP3 pantalla del sistema, de fuente éste se USB. conecta al Suelte para reproducir la pista a mostrar: teléfono como en la radio. avanzar rápidamente las pistas. Bluetooth diez teléfonos número USB o un hasta dispositivo USB: primerlateléfono celular apareado la telefónico que llegó.y hacer una Mientras fuente USB está activa, llamada. Se soportan los siguientes formatos reproducir la pista a ‐celulares. El tipo de las listas Esentrada posiblede memorizar 4. Suelte Inicie elpara proceso de apareamiendisponible en el orden en que se utilice losde siguientes mandos para ‐hasta Nivel estructura d (Siguiente/Avanzar): de listas reproducción: la que llegó. de reproducción debe ser dede unmáximo total dede 10.000 contacto en el teléfono celular aparaparearon por primera vez al 1. Gire la perilla PUSH SEL yaluego carpetas: ocho niveles. de acceso relativas. .operar: . tosrutas y números telefónicos en ear al(Aleatorio): vehículo. Consulte la guía M3U (Estándar y extendido) Pulse para buscar la siguiente Shuffle Pulse para resistema. Para enlazarse con un púlsela para seleccionar Dial teléfonos apareados. del usuario delde fabricante del telPUSH SEL (PULSAR pista. Cantidad máxima de archivos producir las pistas de forma aleator‐10No se debe establecer el atriteléfono apareado diferente, .Perilla Pad (Subteclado marcación). iTunes éfono nuevamente celular para obtener inforSEL): Gire para desplazarse a . MP3/WMA que se pueden ia. Pulse para cancelar de sistema a las carpetas consulte "Enlace con un teléfono .Aparece El buto sistema intenta conectarse al un subteclado depara marMantenga presionado . mación sobre este proceso. PLS (Estándar) través de la lista. Gire rápidamente mostrar: 10.000. el modo aleatorio. Compruebe que y los archivos que contengan diferente" más adelante en esta último dispositivo cación. avanzar rápidamente las pistas. 4. Seleccione la lista deconectado Incoming parasección. desplazarse de manera rápida se encienda el ícono de shuffle datos de audio. conocido si hay varios dispositi5. Localice el dispositivo nombrado Mientras la fuente USB está activa, Suelte para reproducir la pista a ‐ El tipo de entrada de las listas Calls (Llamadas entrantes), Outpor orden alfabético amandos través de lis(aleatorio) en del la pantalla la radio. vos apareados el alcance del enque la lista teléfonode celular. los siguientes para la llegó. de reproducción debe seracde Realice una de las en siguientes going Calls (Llamadas salientes) 1. utilice Pulse el botón de pantalla del Apareamiento de un teléfono tas largas. sistema. Siga las instrucciones del teléfooperar: rutas de acceso relativas. ciones para reproducir un dispositio Missed Calls (Llamadas perteléfono de la el página de inicio Shuffle (Aleatorio): Pulse para reNo se permite apareamiento no celular para introducir y g (Anterior/Retroceder): .didas). vo USB: proceso de establecer apareamiento se para visualizar la pantalla princiPerilla PUSH SEL (PULSAR producir las pistas deprovisto forma aleator‐El No se debe el atricuando el vehículo está en moviconfirmar el PIN en el .palPulse desactiva vehículo Phone (Teléfono). SEL): Gire para desplazarse para buscar el inicio ade la ia. Pulse nuevamente para cancelar buto deelcuando sistema aolas carpetas Conecte USB y el comienza a 5. .Seleccione nombre número miento. paso 3. Después de introducir el está en movimiento. través de la lista. Gire rápidamente pista actual o anterior. Si la pista el modo aleatorio. Compruebe queiny los archivos que contengan reproducir. al que desea llamar. PIN, el sistema le solicita que 1. Seleccione Settings en la página para desplazarse de manera rápida se ha reproducido por menos de se encienda ícono de shuffle de audio.sólo se puede El datos apareamiento .. dique si elelapareamiento es exiPulse el botón táctil Now Playing de inicio o diga "Pair Phone" por ocho orden alfabético a través de lissegundos, se reproduce la (aleatorio) en la pantalla de la radio. realizar una vez, a menos que la toso. El nombre del dispositivo Realice una de las siguientes ac(En reproducción) o USB en la (Aparear teléfono) después de tas largas. pista anterior. Si se ha reproduinformación de apareamiento exapareado depende del dispositiciones parainicial. reproducir un dispositiPágina iniciarpor una sesión de reconocicido más de ocho segundos, istente en el teléfono celular g (Anterior/Retroceder): vo y de cómo está telefónico configurado. vo USB: 2. Introduzca el número miento de voz. se reinicia la pista actual. cambie o se elimine el teléfono La radio usa automáticamente el . pulsando los números del te. parade buscar el inicioBluede la Conecte el sistema. USB y comienza a 2. Pulse Selección dispositivos celular del nombre del dispositivo. El sisteclado. pista actual o anterior. Si la pista reproducir. tooth ma responde con "<Phone . Sólo puede conectarse al sistese ha reproducido por menos de 3. Pulse el botón de pantalla Call . Pulse el botón táctil Now Playing name> has been succesfully 3. ocho Seleccionar nuevo ma Bluetooth un teléfono celular segundos, se dispositivo reproduce la (Llamar) para hacer la llamada. (En reproducción) o USB en la paired" ([Nombre del teléfono] (teléfono). Aparece en pantalpor vez. pista Si sede halala reprodu2. Pulse el anterior. botón Menu panPágina inicial. se ha apareado satisfactoriala unpor número de ocho identificación cido más de segundos, talla para acceder a Phone mente) después de que termina personal (PIN) de cuatro o seis se reinicia la pista actual. Menu (Menú telefónico). el proceso de apareamiento. 72 Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 36 72 26 Black plate (36,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento Menú del USB 4. Seleccione la lista de Incoming Calls (Llamadas entrantes), OutLasgoing siguientes disCalls opciones (Llamadasestán salientes) ponibles en elCalls Menú de audio perUSB: o Missed (Llamadas didas). Folders (Carpetas): Pulse para abrir una lista de ac5. Seleccione el carpetas nombre opara número ceder a losdesea archivos dentro de la esal que llamar. tructura de carpetas. Playlists (Listas de reproducción): 1. Pulse para ver las listas de reproducción que hay en el USB. 2. Seleccione una lista de reproducción para ver la lista de todas las canciones que contiene. 3. Seleccione una canción de la lista para comenzar la reproducción. Artists (Artistas): Colocación de una llamada 1. Pulse para ver la lista de artistas que hay en el USB. 2. Seleccione un género para ver Introduzca el número con para todasintroducir las can- un Useuna estalista opción ciones de ese género. número telefónico y hacer una 2. Seleccione el nombre de un artista para ver una lista con todas los álbumes de ese artista. llamada. 3. Seleccione una canción de la lispara comenzar la repro1. ta Gire la perilla PUSH SEL y luego ducción. púlsela para seleccionar Dial 3. Para seleccionar una canción, pulse All Songs (Todas las canciones) o pulse un álbum y luego seleccione una canción de la 1. lista. Pulse el botón de pantalla del teléfono de la página de inicio Albums (Álbumes): para visualizar la pantalla princi1. Pulse para (Teléfono). ver los álbumes que pal Phone hay en el USB. Canciones: Pad (Subteclado de marcación). Aparece unmostrar subteclado mar1. Pulse para una de lista con cación. todas las canciones del USB. 2. Seleccione un álbum para ver la lista de canciones de ese álbum. Sistema de archivo y nombres 3. Seleccione una canción de la lista para comenzar la reproducción. Genres (Géneros): 1. Pulse para ver los géneros que hay en el USB. 2. Pulse el botón Menu de la pantalla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). 2. Las canciones se muestran tal como fueron grabadas en el dispositivo. Para comenzar la reproducción, seleccione una canción de la lista. Los nombres de canciones, artistas, álbumes y géneros se obtienen de la cancióntelefónico almace2. información Introduzca de el número nada en el archivo y sólo se pulsando los números delmuestetranclado. si dicha información está presente. La radio muestra el nom3. Pulse el botón de nombre pantalla de Call bre del archivo como (Llamar) para hacerdelalallamada. pista si la información canción no está disponible. Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 72 Sistema de infoentretenimiento Información de apareamiento Reproducción desde un iPod Black plate (37,1) (69,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento . Si hay varios teléfonos celulares Se pueden presentar problemas con Introduzca el El número Shuffle (Aleatorio): Pulse redígitos. PIN se usa enpara el paso Colocación de una llamada apareados dentro del bajo alcance la operación y la función las sidel sistema, éste se conecta al guientes situaciones: primer teléfono celular apareado . Cuando seen conecta un en iPod ense disponible el orden que el cual se instaló una versión aparearon por primera vez al más reciente firmwarecon de un la sistema. Paradel enlazarse que soporta el sistema de inteléfono apareado diferente, foentretenimiento. . consulte "Enlace con un teléfono El sistema intenta conectarse al . diferente"semás adelante en esta Cuando conecta un iPod en último dispositivo conectado 4. Seleccione la lista de Incoming sección. el cual se instaló un firmware de conocido si hay varios dispositiCalls (Llamadas entrantes), OutvosCalls apareados en elsalientes) alcance del otros proveedores. going Esta función (Llamadas suporta los siguientes 1. Apareamiento Pulse el botón de de un pantalla del teléfono sistema. o Missed Calls (Llamadas perPara conectar un iPod:de inicio modelos de iPod: teléfono de la página No se permite el apareamiento .didas). El proceso de apareamiento se para visualizar la pantalla . 1. Conecte un extremo delprincicable iPod classic® (6ta. generación) cuando el vehículo está en movidesactiva cuando el vehículo pal Phone (Teléfono). 5. .Seleccione el®nombre o número USB estándar de iPod al conecmiento. iPod nano (3G, 4G, 5G y 6G) estádesea en movimiento. al que llamar. tor de la base del iPod. 1. Seleccione Settings en la página .. iPod touch® (1G, sólo 2G, se 3G puede y 4G) El apareamiento otro "Pair extremo al puer2. Conecte de inicio el o diga Phone" realizar®una menos . iPhone (2G,vez, 3G,a3GS, 4 yque 4S)la puerto que sedespués encuentra to USBUSB que se encuentra ende elen (Aparear teléfono) información de apareamiento ex® el área de consola central. área deuna almacenaje superior del iniciar sesión de reconoci. iPad (1G, 2G) istente en el teléfono celular tablero instrumentos. miento de voz. cambie o se elimine el teléfono 2. Selección de dispositivos Bluecelular del sistema. tooth . Sólo puede conectarse al siste3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular (teléfono). Aparece en la pantalpor vez. 2. Pulse el botón Menu de la panla un número de identificación talla para acceder a Phone personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). . Es posible aparear al sistema Bluetooth hasta diez teléfonos celulares. Es posible memorizar hasta un total de 10.000 contactos y números telefónicos en 10 teléfonos apareados. 37 69 27 producir pistas de forma aleator5 y opción selas debe confirmar tanto Use esta para introducir unen el ia. El ícono de shuffle (aleatorio) se teléfono como en la radio. número telefónico y hacer una debe encender en lade pantalla. Pulse llamada. 4. Inicie el proceso apareamiennuevamente para cancelar el aparmodo to la enperilla el teléfono 1. aleatorio. Gire PUSHcelular SEL yaluego ear al vehículo. Consulte la púlsela para seleccionar Dial guía La información de de la música del del usuario del fabricante del telPad (Subteclado marcación). iPod se muestra en la obtener pantalla de la éfono celular para inforAparece un subteclado de marmación sobre este proceso. radio y comienza a reproducirse la cación. música por medio del sistema de 5. Localice el dispositivo nombrado audio vehículo. en del la lista del teléfono celular. Siga lasdel instrucciones del teléfoLa batería iPod se recarga autono celular cuando para introducir y máticamente el vehículo el PIN provisto en el y estáconfirmar encendido. El iPod se apaga 3. Después de introducir dejapaso de cargarse cuando se apagael PIN, el sistema le solicita que inel vehículo. si eldel apareamiento es exiSi el eldique modelo del iPod no no es es soportaSi modelo iPod El se nombre del en dispositivo do, toso. se puede escuchar el vehícusoportado, puede escuchar en apareado depende dispositilo vehículo conectándolo al tomadel de el conectándolo al entrada entrada vo yusando de cómo configurado. 2. auxiliar Introduzca el número telefónico auxiliar usando unestá cable estéreo con un cable estéreo La radio usa automáticamente pulsando los números del tecon fichas demm 3,5 (1/8”) mm (1/8") es- el fichas de 3,5 estándar. nombre del dispositivo. El sisteclado. tándar. ma responde con "<Phone 3. Pulse el botón de pantalla Call name> has been succesfully (Llamar) para hacer la llamada. paired" ([Nombre del teléfono] se ha apareado satisfactoriamente) después de que termina el proceso de apareamiento. Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 38 72 28 Black plate (38,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento Menú del iPod Artists (Artistas): Colocación de una llamada 1. Pulse para ver los artistas que hay en el iPod. 2. Seleccione el nombre de un artista para ver una lista con todos los álbumes con canciones de ese artista. 4. Seleccione la lista de Incoming Calls (Llamadas entrantes), Outgoing Calls de (Llamadas salientes) Utilice el USB Utilice el menú menú de audio audio del del iPod Missed Calls (Llamadas perparao seleccionar: seleccionar: para didas).(Listas de reproPlaylists 5. Seleccione el nombre o número ducción): al que para desea 1. Pulse verllamar. las listas de reproducción que hay en el iPod. 2. Seleccione el nombre de una lista de reproducción para ver una lista de todas las canciones que contiene. 3. Seleccione una canción de la lista para comenzar la reproducción. 3. Seleccione un álbum. 4. Seleccione una canción de la lista para comenzar la repro1. ducción. Pulse el botón de pantalla del teléfono de la página de inicio Albums (Álbumes): para visualizar la pantalla principal Phone 1. Pulse para (Teléfono). ver los álbumes que hay en el iPod. Introduzca el número Genres (Géneros): UsePulse esta opción para un 1. para ver los introducir géneros que número telefónico hay en el iPod.y hacer una llamada. 2. Seleccione el nombre de un 1. género Gire la perilla PUSH y luego para ver una SEL lista de los púlsela para seleccionar artistas de ese género. Dial Pad (Subteclado de marcación). 3. Seleccione un artista para ver Aparece un subteclado de(Todos marlos álbumes o All Albums cación. los álbumes) para ver todos los álbumes de ese género. 4. Seleccione Artist (Artista) para ver los álbumes. 5. Seleccione Album (Álbum) para ver las canciones. 2. Seleccione el nombre de un álbum para ver una lista de todas las canciones de ese álbum o seleccione All Songs (Todas las canciones) para ver todas las canciones que hay en el iPod. 6. Seleccione una canción de la lista para comenzar la reproducción. 3. Seleccione una canción de la lista para comenzar la repro2. ducción. Pulse el botón Menu de la pantalla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). 3. Seleccione Pulse el botón de pantalla Call 2. el nombre de un (Llamar) para hacer la llamada. podcast para comenzar la reproducción. Podcasts: 2. Introduzca el número telefónico pulsando números del te-que 1. Pulse paralos ver los podcasts clado. hay en el iPod. Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 Black plate (39,1) (69,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento 39 Reproducción desde un Audio por Bluetooth ® iPhone o iPad para verde una lista con toAudio por Bluetooth en 29 la 721. Pulse Sistema infoentretenimiento Sistema deConsulte infoentretenimiento 39 69 Canciones: das las canciones del iPod. página 40 Esta función soporta iPhone 3G, iPhone 3GS, iPhone 4, iPhone 4S . 2. Seleccione canción de la lisAsegúrese que se todos Si hay varios teléfonos Canciones: Información deuna apareamiento el de número dígitos. El PIN usalos en disposiel paso Colocación Reproducción de una desde llamada uncelulares Introduzca Audio por Bluetooth y iPad. ta para comenzar la reprotivos5 cuenten con la últimatanto actuali® apareados dentro del alcance y se debe confirmar en el iPhone o iPad . Es posible aparear al sistema 1. Pulse para ver una lista con toUse esta opción para introducir Consulte por Bluetoothun en la ducción. zación delAudio software. del música sistema,disponible éste se conecta Si hay en el al teléfono como en la radio. Bluetooth hasta diez das las canciones delteléfonos iPod. telefónico y hacer una página 40 Esta función iPhone 3G,por número primer celular apareado iPhone 4S,teléfono sesoporta puede escuchar Composers celulares.(Compositores): Es posible memorizar 4. Inicie el proceso de apareamieniPhone 3GS, iPhone 4, iPhone 4Sse llamada. disponible en el orden en que medio de la radio. Dispositivos 2. Seleccione una canción de la lisAsegúrese de queauxiliares todos los disposihasta un total de 10.000 contacto en el teléfono celular aluego apar1. Pulse para ver los compositores y iPad. porinstrucciones primera vez al Gire cuenten la perillacon PUSH SEL yactualita para comenzar la reproúltima Sigaaparearon las mismas que 1. tivos El puerto USB estálaConsulte ubicado dentro tos yhay números telefónicos en ear alpara vehículo. la guía que en el iPod. sistema. Para enlazarse con un púlsela seleccionar Dial ducción. zación del software.del apoyabrazos Si hay para el música uso de disponible un iPod. en el del del compartimiento 10 teléfonoselapareados. usuario delde fabricante del telteléfono apareado diferente,por Pad (Subteclado marcación). 2. Seleccione compositor para iPhone 4S, se puede escuchar Composers (Compositores): central. éfono celular para obtener infor. Cuando se conectan iPhones o consulte "Enlace con un teléfono El sistema conectarse Aparece un subteclado de marver una listaintenta de canciones de al medio de la radio. Dispositivos auxiliares mación sobre este proceso. iPods Touch por medio de USB o 1. Pulse para ver los compositores El terminal para el dispositivo AUX diferente" más adelante en esta último dispositivo cación. ese compositor. 4. Seleccione la lista deconectado Incoming Siga las mismas El USB está ubicado dentro Bluetooth, puede instrucciones que no se es-que que hay en el iPod. está ubicado del compartisección. conocido si una hay varios dispositi5. puerto Localice eldentro dispositivo nombrado Calls (Llamadas entrantes), Out3. Seleccione canción de la lispara eleluso de un iPod.la fuente sedel compartimiento del apoyabrazos cuche audio cuando miento del apoyabrazos central. vos apareados en el alcance del en la lista del teléfono celular. 2. Seleccione el compositor going Callscomenzar (Llamadas ta para la salientes) repro-para 1. leccionada Pulse el botón de pantalla del Apareamiento un teléfono central. en lade radio sea iPod. sistema. Siga las instrucciones Cuando se conectan iPhones o . ver unaCalls lista (Llamadas de canciones Computadora portátil del teléfoo Missed per-de ducción. teléfono de la página de inicio Seleccione conector de base enoel No se Touch permitepor el medio apareamiento no celular para introducir yAUX iPods de USB El terminal para el dispositivo .didas). ese compositor. El proceso de apareamiento se para visualizar la pantalla princi. de MP3 teléfono o vehículo desconecte elen dispositivo Audiolibros: cuando el está confirmar el PIN provisto en el Bluetooth, puede que no semoviesestáReproductor ubicado dentro del compartidesactiva cuando el vehículo pal Phone (Teléfono). Seleccione una canción de la lis5. 3. Seleccione el nombre o número y vuelva a conectarlo. miento. .miento paso 3. Después de introducir el cuche el audio cuando la fuente sedel apoyabrazos central. Reproductor de cintas 1. Pulse para ver los audiolibros está en comenzar movimiento. ta para al que desea llamar. la reproPIN, el sistema le solicita que inleccionada encarga la radio sea iPod. El toma USB los dispositivos que hay en el iPod. 1. Seleccione Settings en la página . portátil EsteComputadora tomasino para salida de . ducción. ® El apareamiento sólo se puede dique el es apareamiento es exiSeleccione conector de base en el derivando un amperio Apple de inicio o digahasta "Pair Phone" NoElenchufe auriculares al 2. Seleccione un audiolibro de la .audio. realizar una vez, a menos que la toso. nombre del dispositivo Reproductor de MP3 teléfono o desconecte el dispositivo Audiolibros: de corriente. Los iPadsdespués no se car(Aparear teléfono) de toma de entrada auxiliar. Conecte lista para comenzar la repro- exinformación de apareamiento apareado depende del dispositiygan vuelva auna conectarlo. porque el toma no sumi. iniciar sesiónUSB de reconociReproductor de cintas 1. Pulse los audiolibros cualquier con el ducción. istentepara en elver teléfono celular vo y dedispositivo cómo estáauxiliar configurado. 2. Introduzca el número telefónico nistra un amperaje suficiente. miento de voz. El toma USB carga los dispositivos que hayoen iPod. el teléfono vehículo en P (Estacionamiento). vehículo parado. cambie seelelimine Este toma no es para salida de La radio automáticamente el ® pulsando losusa números del tederivando hasta un amperio Apple 2. Selección de dispositivos Bluecelular del sistema. audio. No enchufe auriculares al 2. Seleccione un audiolibro de la nombre del dispositivo. El sisteclado. de corriente. Los iPads no se cartooth toma entrada auxiliar. Conecte lista comenzar la repromaderesponde con "<Phone . Sólo para puede conectarse al sistegan porque el toma USB no sumi- 3. cualquier Pulse el botón de pantalla Call dispositivo auxiliar con el ducción. name> has been succesfully 3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular nistra un amperaje suficiente. (Llamar) para hacer la llamada. vehículo en P (Estacionamiento). paired" ([Nombre del teléfono] (teléfono). Aparece en la pantalpor vez. 2. Pulse el botón Menu de la panse ha apareado satisfactoriala un número de identificación talla para acceder a Phone mente) después de que termina personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). el proceso de apareamiento. Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 40 72 30 Black plate (40,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento Puede que sea necesario ajustar el volumen del dispositivo para obtener un buen sonido. Conecte un cable de 3,5 mm (1/8") del dispositivo auxiliar al toma de entrada auxiliar. Cuando se conecta un dispositivo, el sistema automáticamente comienza a reproducir el audio del dispositivo a través de los 4. Seleccione la lista de Incoming parlantes del vehículo. Calls (Llamadas entrantes), OutSi ya se ha conectado un dispositigoing Calls (Llamadas salientes) vo auxiliar pero se (Llamadas encuentra activa o Missed Calls perfuente diferente, realice lo unadidas). una de siguiente: las siguientes acciones: 5. Seleccione el nombre o número . Pulse (FUENTE) al que SRC desea llamar. para desplazarse por todas las pantallas de fuentes de audio disponibles hasta que se seleccione la pantalla de fuente AUX. Colocación una llamada Audio porde Bluetooth Si se encuentra equipado, se puede reproducir música desde un dispositivo Bluetooth que esté conectado. Consulte "Conectar un teléfono/dispositivo" en Bluetooth en la página 65. Se soportan los dispositivos que usan AVCRP 1.3. la 2. Se puede puede iniciar la música música harealiIntroduzca el iniciar número ciendo una lo siguiente: depara las siguientes acUsezando esta opción introducir un ciones: número telefónico y hacer una . llamada. Pulse 4 en la Página inicial. 1. Gire la perilla PUSH SEL y luego paraSRC seleccionar Dial .púlsela Pulse (FUENTE) hasPad (Subteclado de marcación). ta que se seleccione BlueAparece unAudio. subteclado de martooth cación. 1. Pulse el botón de pantalla del teléfono de la página de inicio para visualizar la pantalla principal Phone (Teléfono). Para reproducir música por medio de un dispositivo Bluetooth: 1. Encienda el dispositivo, localícelo y conéctelo. 2. Introduzca el número telefónico pulsando los números del teclado. 3. Pulse el botón de pantalla Call (Llamar) para hacer la llamada. 2. Pulse el botón Menu de la pantalla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). ña de información del vehículo Show POIs on Map (Mostrar POI de la parte central inferior de la Sistema 3. de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1en - 2014 - CRC - 7/9/ el mapa) Black plate (41,1) (69,1) (72,1) Seleccione el POI deseado. Una pantalla. 13 confirmación de destino muestra Púlselo para acceder a Show POIs 2. Cuando está en la ruta, pulse opciones para guardar o introdu(Mostrar POI) en el menú de mapa. Save to Address Book (Guardar cir una ruta. Pulse On (Activar) u Off (Desactien agenda de direcciones) para 72No todas Sistema de infoentretenimiento Sistema 41 69 31 var) para visualizar los iconos en el de infoentretenimiento las categorías listadas guardar el destino seleccionado mapa. Si selecciona On, pulse los pueden ser seleccionables mientras que se muestra en el mapa. iconos quevarios deseateléfonos visualizarcelulares en . el vehículo está en movimiento. La Si hay Información de apareamiento El botón de pantalla delellado Introduzca el número dígitos. El PIN seMenu usa en paso Colocación de una llamada el mapa. Navegación Ajustes del mapa categoría All POIs (Todos los POI) apareados dentro del alcance inferior izquierdo deintroducir la misma per5 y opción se debe confirmar tanto en el . Es posible aparear al sistema Use esta para un es siempre seleccionable. del sistema, se conecta al Si pulsa NAV, seéste muestra el mapa El sistema lecomo permite ajustar la esmite acceder al menú Navigation teléfono en la radio. Bluetooth hasta diezde teléfonos telefónico y hacer Uso del Search sistema naveprimer teléfono apareado número junto con los iconoscelular seleccionados. cala de visualización deluna mapa. Asi(Navegación). Franchise (Búsqueda de celulares. Es posible memorizar llamada. 4. Iniciemientras el proceso de apareamiendisponible en el orden en que se mismo, conduce, el mapa gación franquicia) Exitaparearon List (Listapor deprimera salidas)vez al hasta un total de 10.000 contacsensibles al tacto distobotones enperilla el teléfono apar1. Los Gire la PUSHcelular SEL yaluego se desplaza automáticamente en tos el ypara números telefónicos en la ponibles son: ear al vehículo. Consulte la guía Utilice botón NAV que estáFranPúlselo acceder a POI Púlselo paraPara visualizar una lista sistema. enlazarse con de un púlsela para seleccionar función de la dirección deDial marcha. 10Search teléfonos del usuario delde fabricante del telplaca frontal o(Búsqueda elapareados. botón Navigation chise de franquisalidas de POI mientras está en la teléfono apareado diferente, Pad (Subteclado marcación). Búsqueda de categoría de POI éfono un celular para obtener infor(Navegación) está en launPágina ciasEldesistema POI) aque fin de elegir . autopista. consulte "Enlace con un teléfono intenta conectarse al Aparece subteclado de marmación sobre este proceso. inicial para acceder al mapa de nadiferente" esta último dispositivo cación. 4. vegación. Seleccione la lista deconectado Incoming Pulse el botónmás del adelante icono del en mapa sección. conocido si hay varios dispositi5. Localice el dispositivo nombrado Calls (Llamadas entrantes), Outde la parte inferior derecha del vosCalls alcance del en la lista del teléfono celular. rolet S10 Trailblazer 1 going - 2014 - apareados CRC (Llamadas - 7/9/ en elsalientes) para visualizar una lista 1. mapa PulseBlack el botón de un pantalla del de plate (41,1) Apareamiento de teléfono sistema. Siga las instrucciones del teléfoo Missed Calls (Llamadas pervistas delde mismo. Pulse lainicio vista de teléfono la página de No se permite el apareamiento no celular para introducir y .didas). mapa deseada. la pantalla princiEl proceso de apareamiento se para visualizar cuando el vehículo está en moviconfirmar el PIN provisto en el desactiva cuando el vehículo pal Phone (Teléfono). 5. Seleccione el nombre o número El botón NAV de la placa frontal se miento. paso 3. Después de introducir el estádesea en movimiento. al que llamar. usar también para navegar41 Sistema depuede infoentretenimiento PIN, el sistema le solicita que in1. Seleccione Settings en la página . por los modos de mapa. El apareamiento sólo se puede dique si el apareamiento es exide inicio o diga "Pair Phone" realizar una vez, a menos que la toso. El para nombre del dispositivo (Aparear teléfono)Menu después de 1. Púlselo acceder a Select El botón de pantalla del lado información de apareamiento exapareado depende del dispositiiniciar una sesión de reconociPOI Categories (Categorías de inferior izquierdo de la misma peristente en el teléfono celular vo y de cómo está telefónico configurado. 2. Introduzca el de número de al voz. POI) a fin elegir un método mitemiento acceder menú Navigation Pulse el botón NAV nuevamente cambie o se elimine el teléfono La radio automáticamente de navepulsando losusa números del te-de in- el para buscar POI (puntos (Navegación). 2. Selección de dispositivos Blueparacelular cambiar vistas alternatidelentre sistema. nombreEldel dispositivo. El sisteclado. terés). método de búsqueda vas de las vistas normales de mapa Lostooth botones sensibles al tacto disma responde con "<Phone . Sólo puede conectarse al sistese puede hacer más preciso 3. Pulse el botón de pantalla Call individido y completo. ponibles son: nuevo dispositivo e está en la name> has been succesfully 3. Seleccionar ma Bluetooth un teléfono celular troduciendo maneras específicas (Llamar) para hacer la llamada. Navigation paired" ([Nombre del teléfono] (teléfono). en laPOI pantalpor vez. para buscar las categorías de Aparece categoría 2. Búsqueda Pulse el botón Menu de de la panen la Página se ha apareado satisfactoriala un número de identificación de POI. talla para acceder a Phone mapa de namente) después de que termina personal (PIN) de cuatro o seis Pulse el botón del icono del mapa Menu (Menú telefónico). el proceso de apareamiento. de la parte inferior derecha del mapa para visualizar una lista de vistas del mismo. Pulse la vista de mapa deseada. El botón NAV de la placa frontal se Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 Escalas del mapa 42 72 32 Black Black plateplate (43,1) (42,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento glesas, consulte “Centro de informa- Sistema de infoentretenimiento Sistema de infoentretenimiento ción del conductor (DIC)” en el 43 43 manual del propietario. 2. Pulse el de pantalla Escalas delbotón mapa Search (Buscar) para visualizar la lista de categorías de POI. Hay dos métodos para cambiar la escala del mapa: 4. Seleccione la lista de Incoming . Calls (Llamadas Pulsar + o - juntoentrantes), al botón deOutesgoing Calls (Llamadas salientes) mapa de la cambiar esquina inHaycala dosdel métodos para la o Missed Calls (Llamadas perferior del mapa para escala delizquierda mapa: didas). el nivel 3. Seleccione el POI cambiar dedeseado. zoom. Una . Pulsar + o - junto al botón de esconfirmación destino muestra .5. cala Seleccione elde nombre o número Pulsar propia de escala dellamapa debarra la esquina inopciones para guardar o introdual que desea llamar. del pieizquierda del mapa hasta el para increferior del mapa cir una ruta. mento deseado zoom. cambiar el nivel del de zoom. No todas las categorías listadas . La temporización de lade barra de Pulsar la propia barra escala pueden ser seleccionables mientras escala si increel nidel pie del mapa expira hasta el el vehículo está en movimiento. La vel de zoom no se mento deseado delcambia zoom. en categoría All POIs (Todos los POI) unos segundos. La temporización de la barra de es siempre seleccionable. La escala escala se delpuede mapa configurar expira si elpara niFranchise Search de unidades vel de métricas zoom no o(Búsqueda seinglesas. cambia Para en franquicia) cambiar unidades métricas a inunos de segundos. Púlselo para a POI FranLa escala se acceder puede configurar para chise Search (Búsqueda de franquiunidades métricas o inglesas. Para cias de POI) a fin de elegir un a incambiar de unidades métricas glesas, consulte de informamétodo para buscar de Colocación de “Centro una llamada Características defranquicias desplazación del conductor en else POI. El método de (DIC)” búsqueda miento manual del propietario. puede hacer más preciso introdu. Paramanera desplazarse dentropara del ciendo específicas Características de desplazamapa, cualquier lugar de buscar las toque franquicias de POI. la pantalla del mapa para que miento La búsqueda desímbolo franquicias de POI aparezca el del despla. Para los desplazarse dentroque del la muestra mismos menús zamiento. mapa, toque cualquierdelugar búsqueda de categorías POI.de . Pulse el mapa paraindicadas centrarlo pantalla del mapa para queen Sigala las instrucciones la ubicación deseada. aparezca elpara símbolo del desplaanteriormente la búsqueda de zamiento. . categorías POI. Pulse y de mantenga pulsada la Pulse el el mapa botón para de pantalla del .1. Pulse pantalla dirección centrarlo Show POIs en on cualquier Map (Mostrar POIen teléfono de la página de inicio fuera del símbolo del desplazala ubicación deseada. en el mapa) para visualizar la pantalla princimiento para desplazar el mapa . Pulse y mantenga la pal Phone (Teléfono). Púlselo para acceder apulsada Show POIs en esa dirección. pantalla enen cualquier dirección (Mostrar POI) el menú de mapa. . La On velocidad deudesplazamiento fuera del símbolo del(DesactidesplazaPulse (Activar) Off aumenta cuando seiconos toca más para desplazar el mapa var)miento para visualizar los en el cerca del borde de la pantalla. en esa dirección. mapa. Si selecciona On, pulse los . iconos queNAV desea visualizar en Pulse ende la placa frontal La velocidad desplazamiento el mapa. para salir cuando del desplazamiento aumenta se toca más del mapa yse volver ubicación cerca del borde dealalapantalla. Si pulsa NAV, muestra el mapa actual del vehículo en el mismo. . junto con NAV los iconos seleccionados. Pulse en la placa frontal para salir del desplazamiento Exit List (Lista de salidas) del mapa y volver a la ubicación 2. actual Pulsepara el Menu de la panPúlselo visualizar una de delbotón vehículo en ellista mismo. talla para acceder a Phone salidas de POI mientras está en la Menu (Menú telefónico). autopista. Introduzca el número BACK TRACK Use estapara opción para un Púlselo iniciar la introducir función BACK número telefónico y hacer una TRACK. Pulse las flechas de ciclo de la llamada. parte superiorde delalaposición pantalla actual de Información 1. Gire la perilla PUSH SEL luego mapa para cambiar desde la ybarra 1. Pulse esta para visualizar púlsela paraopción seleccionar Dial superior normal (barra de informaPulse flechasdividida de cicloque de la unalas pantalla mues(Subteclado marcación). ciónPad de audio) a Backde(Volver), parte superior de ladetallada pantalla de tra información Aparece deacerca marHome (Inicio)uny subteclado FAV. mapa para cambiar la barra de la posición deldesde vehículo. Se cación. superior (barra de informapuedenormal acceder también a esta Mapas cióncaracterística de audio) a Back (Volver), pulsando la pestaHome (Inicio) y FAV. información de información del vehículo Estañasección incluye de la parte de central inferior de la básica acerca la base de datos pantalla. Mapas de mapa. 2. está en lainformación ruta, pulse LosCuando mapas están almacenados en Esta sección incluye Save tode Address Bookde (Guardar el sistema navegación. básica acerca de la base datos en agenda de direcciones) para de mapa. Áreas detalladas guardar el destino seleccionado Losque mapas están almacenados en se muestra en el Los atributos la red demapa. carreteras el sistema de de navegación. están contenidos en la base de da2. Introduzca el número telefónico Ajustes del mapa tos pulsando de mapa para áreas detalladas. Áreas detalladas los números del teEl le permite la esLossistema atributos incluyenajustar información clado. Los atributos de la reddel demapa. carreteras calacomo de visualización Asital nombres de calles, direc3. Pulse el botónconduce, delapantalla Call están contenidos en base damismo, mientras el de mapa ciones y restricciones de giro. (Llamar) para hacer la llamada. tos de mapa para áreas detalladas. se desplaza automáticamente en Los atributos incluyen información función de la dirección de marcha. tal como nombres de calles, direcciones y restricciones de giro. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 12014 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 7244 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Black Black plate plate (69,1) (72,1) (44,1) Sistema de infoentretenimiento . Si hay varios teléfonos celulares Un Información área detallada de apareamiento incluye las princi- Colocación de una llamada apareados dentro del alcance pales autopistas, caminos de servi. Es posible aparear al sistema del sistema, éste se conecta al cio yBluetooth caminos hasta residenciales. Las diez teléfonos primer teléfono celular apareado áreas detalladas incluyen puntos de celulares. Es posible memorizar disponible en el orden en que se interés (POI) tales como restauhasta un total de 10.000 contacaparearon por primera vez al rantes, aeropuertos, bancos, hospitos y números telefónicos en sistema. Para enlazarse con un tales, estaciones de policía, El símbolo vehículodiferente, indica la po10 teléfonos apareados. teléfonodel apareado estaciones de servicio, atracciones sición actual "Enlace y la dirección . consulte con undeteléfono El sistema intenta conectarse al turísticas y monumentos históricos. marcha del vehículo en el diferente" más adelantemapa. en esta últimodedispositivo conectado base datos puede 4. La Seleccione la listadedemapa Incoming sección. conocido si hay varios dispositino incluir datos deentrantes), áreas de conCalls (Llamadas OutvosCalls apareados elsalientes) alcance del strucción reciente oen correcciones a 1. Apareamiento going (Llamadas Pulse el botón de de un pantalla del teléfono sistema. lao base de Calls datos(Llamadas realizadasperdeMissed teléfono de la página de inicio No se permite el apareamiento spués de la producción del sistema. .didas). El proceso de apareamiento se para visualizar la pantalla cuando el vehículo está enprincimoviEl sistema de cuando navegación proporciodesactiva el vehículo pal Phone (Teléfono). 5. na Seleccione el nombre o número miento. guiado de ruta completo en las estádesea en movimiento. al que áreas de mapallamar. detalladas. 1. Seleccione Settings en la página . El símbolo de destino marca el desEl apareamiento sólo se puede de inicio o diga "Pair Phone" tino final después de haber planearealizar una a menos que la Símbolos devez, navegación (Aparear teléfono) después de do una ruta. información de apareamiento exiniciar una sesión de reconociSe presentan los istente en a el continuación teléfono celular miento de voz. símbolos más comunes aparecambie o se elimine que el teléfono 2. Selección de dispositivos Bluecen celular en unadel pantalla de mapa. sistema. tooth . Sólo puede conectarse al siste3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular (teléfono). Aparece en la pantalpor vez. 2. Pulse el botón Menu de la panla un número de identificación talla para acceder a Phone personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). 69 33 El símbolo punto Introduzca el del número dígitos. El PIN se de usaescala en el marpaso caesta uno o más puntos de escala es-el 5 y opción se debe confirmar tanto Use para introducir unen tablecidos. teléfono como en la radio. número telefónico y hacer una llamada. Un deproceso escala es punto de 4. punto Inicie el deun apareamiendestino de parada agregado aaparla to en el teléfono celular 1. Gire la perilla PUSH SEL yaluego ruta planeada. ear alpara vehículo. Consulte púlsela seleccionar Dialla guía del usuario fabricante del telSe muestran el del tiempo y la distancia Pad (Subteclado de marcación). éfono un celular para obtener inforsubteclado de maralAparece destino estimados. mación sobre este proceso. Sicación. se han agregado puntos de esca5. aLocalice el dispositivo nombrado la la ruta actual, se muestra el en la lista del teléfono celular. tiempo y distancia estimados correSiga las instrucciones deldeteléfospondientes a cada destino no celular para introducir y escala. confirmar el PIN provisto en el paso 3. Después de introducir el PIN, el sistema le solicita que indique si el apareamiento es exitoso. El nombre del dispositivo apareado depende del dispositivo y de cómo está telefónico configurado. 2. Introduzca el número La radio automáticamente el pulsando losusa números del teEste símbolodel indica que la vista del nombre dispositivo. El sisteclado. mapa con el norte El modo maesresponde con arriba. "<Phone 3. de Pulse elarriba botón de pantalla Call en norte el norte name> has muestra been succesfully para hacer llamada. la(Llamar) parte superior de lala pantalla de paired" ([Nombre del teléfono] mapa de la dise independientemente ha apareado satisfactoriarección en que viaja de el vehículo. mente) después que termina el proceso de apareamiento. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 72 34 Sistema de infoentretenimiento Seleccione este símbolo de la pantalla para cambiar la vista a la de rumbo arriba. 4. Seleccione la lista de Incoming (Llamadas entrantes), EsteCalls símbolo indica que la vistaOutdel going Callsel(Llamadas salientes) mapa es con rumbo arriba. o Missed Calls (Llamadas perLa vista de rumbo arriba muestra la didas). dirección en que viaja el vehículo 5. la Seleccione el nombre o número en parte superior de la pantalla al que El desea llamar. de mapa. triángulo sombreado indica el norte. Pulse este símbolo de la pantalla para cambiar al modo 3D. Black Black plateplate (45,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento Colocación de una llamada Introduzca el número Destino Use esta opción para introducir un número telefónico y hacer una llamada. El símbolo Sin GPS aparece cuando no hay señal del sistema de posicionamiento global (GPS). 1. Pulse el botón de pantalla del teléfono de la página de inicio para visualizar la pantalla principal Phone (Teléfono). Este símbolo al pie de una pantalla de mapa activa la pantalla emergente de modo del mapa. El símbolo de 3D es el mismo que el de rumbo arriba, pero el mapa está en 3D. Púlselo nuevamente para volver al símbolo de norte arriba. 45 2. Pulse el botón Menu de la pantalla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). 1. Gire la perilla PUSH SEL y luego púlsela para seleccionar Dial Pad (Subteclado de marcación). Aparece un subteclado de marcación. Si el guiado no está activo, pulse el botón de la pantalla Destination Entry (Entrada de destino) de la pantalla de inicio o el botón DEST de la placa frontal para acceder a la pantalla de destino. Se pueden seleccionar diversas opciones para planear una ruta introduciendo destinos. Algunos elementos de la en2. Introduzca el número telefónico trada de destino, tales como pulsando los números del tePrevious Destinations (Destinos clado. anteriores) y Address Book (Agenda 3. direcciones) Pulse el botón de pantalla Call de pueden aparecer (Llamar) para la llamada. grisados si no se hacer introdujo y guardó anteriormente ningún destino. Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 46 Sistema de infoentretenimiento 7246 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Black plate (46,1) Black Black plateplate (69,1) (72,1) (46,1) Sistema de infoentretenimiento sado para borrar todo el texto Si el guiado de ruta está activo, . Sipara hay varios celulares introducido en una la teléfonos línea selecpulse el botón de la placa sado borrar todo el texto Si Información el guiado de deDEST ruta apareamiento está activo, Colocación de llamada apareados dentro del alcance cionada. frontal para acceder a otras opintroducido en la línea selecpulse el botón DEST de la placa . Es posible aparear alruta. sistema del sistema, éste se conecta al ciones de destino dealaotras cionada. frontal para acceder opBluetooth hasta diez teléfonos Entrada dirección primerdeteléfono celular apareado ciones de destino de la ruta. celulares. Es posible memorizar Teclado alfanumérico Entrada de dirección disponible en orden en que se Pulse el botón deelpantalla Address un de 10.000 contacTeclado aparearon por primera Address vez al (Dirección) para visualizar la pantalLashasta letrasalfanumérico deltotal alfabeto, los símbolos, Pulse el botón de pantalla Pulse el botón de pantalla Address tos de y números telefónicos en sistema.Entry Paravisualizar enlazarse con un la Address (Entrada de direcsignos puntuación y los números, (Dirección) para la (Dirección) para visualizar la pantalLas10 letras del alfabeto, símbolos, teléfonos apareados.aparecen teléfono apareado diferente, ción). Seleccione una ruta cuando están disponibles, la Address Entry (Entrada de direcsignos de puntuación y números, pantalla Address Entry (Entrada . consulte "Enlace un El pantalla sistema intenta conectarse al introduciendo el nombre del estado, en la navegación como ción). Seleccione unacon ruta cuando están de disponibles, aparecen de dirección). Seleccione unateléfono ruta diferente" más adelante en esta último dispositivo conectado el nombre de la ciudad, el nombre teclados alfanuméricos. El teclado introduciendo el nombre del estado, en la pantalla de navegación como introduciendo el nombre del estado, 4. Seleccione la lista de Incoming sección. conocido si hay varios de la calle,de el la número o la la interalfanumérico aparece cuando es el nombre nombre de la ciudad, el sigla nombre teclados alfanuméricos. El disposititeclado el ciudad, de Calls (Llamadas entrantes), OutvosCalls apareados en el alcance sección. necesario introducir datos. de la calle, el número ointersección. la interalfanumérico aparece cuando es del 1. la calle, número o lateléfono going (Llamadas salientes) Pulse elelbotón de un pantalla del Apareamiento de sistema. sección. necesario introducir datos. o Missed Calls (Llamadas per- para Si no se introdujo anteriormente QWERTY o ABCDEF: Púlselo teléfono de la el página de inicio ninNo se permite apareamiento . didas). El proceso de disposiciones apareamiento se gún estado o provincia, los campos cambiar entre las de para visualizar la pantalla Si no se introdujo anteriormente QWERTY o ABCDEF: Púlselo para cuando el vehículo está enprincimovi-nindesactiva el de ciudad y(Teléfono). estado no están disponde teclado QWERTY o pal Phone gún estado o provincia, los campos cambiar entre las disposiciones 5. caracteres Seleccione elcuando nombre ovehículo númerode miento. está en movimiento. ibles. Pulse el botón de pantalla de ABCDEF. de ciudad y estado no están disponcaracteres de teclado QWERTY o al que desea llamar. 1. derecha Seleccione Settings en página la nombre lalaciudad ibles. Pulsedel el botón dede pantalla de ABCDEF. . El apareamiento sóloseleccionar se puede Símbolos: Úselo para deseleccionar iniciodel o diga para un"Pair estado prola derecha nombre dePhone" laociudad realizar una vez, a menos que la símbolos. Símbolos: Úselo para seleccionar (Aparear teléfono) después de vincia. para seleccionar un estado o proinformación de apareamiento exsímbolos. Espacio: Úselo para introducir un iniciar una sesión de reconocivincia. istente en el teléfono celular Si se estableció y mostró anteriorespacio entre caracteres o las palamiento de voz. Espacio: Úselo para introducir un cambie o se elimine el teléfono mente el estado yo mostró provincia, pulse Si se estableció anteriorbras de un nombre. espacio entre caracteres o las pala2. botón Selección de odispositivos Bluecelular del sistema. el de pantalla de la derecha mente el estado provincia, pulse bras de un Púlselo nombre.para eliminar un Eliminar: tooth delbotón nombre de la ciudad camel de pantalla de lapara derecha . Sólo puede conectarse al sistecarácter incorrecto que se ha selecEliminar: Púlselo para eliminar un biar el estado o provincia selecdel nombre de la ciudad para cam3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth teléfono celular cionado. Púlselo yunmanténgalo pulcarácter incorrecto que se ha seleccionado. biar el estado o provincia (teléfono). Aparece enselecla pantalpor vez. 2. Pulse el botón Menu de la pancionado. Púlselo y manténgalo pulcionado. la un número de identificación talla para acceder a Phone personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). 69 35 Para facilitar la selección de nombres, el sistema resalta únicamente Para facilitar laPIN selección de Introduzca el El número dígitos. se usa en nomel paso los 5 caracteres que estánúnicamente disponibles bres, el sistema resalta y se debe confirmar tanto Use esta opción para introducir unen el después delcomo introducido anteriorlos caracteres que están disponibles teléfono en la radio. número telefónico y hacer una mente. después introducido anteriorllamada. 4. Inicie del el proceso de apareamienmente. to la enperilla el teléfono apar1. Gire PUSHcelular SEL yaluego ear alpara vehículo. Consulte púlsela seleccionar Dialla guía del usuario delde fabricante del telPad (Subteclado marcación). éfono un celular para obtener inforAparece subteclado de marmación sobre este proceso. cación. 5. Localice el dispositivo nombrado en la lista del teléfono celular. Siga las instrucciones del teléfono celular para introducir y confirmar el PIN provisto en el Estado: Seleccione el nombre deel paso 3. Después de introducir un estado. PIN, elSeleccione sistema le el solicita que Estado: nombre deinSeleccione la sigla de un estado. dique si el apareamiento es exiun estado. City (Ciudad): Introduzca el nomEl ciudad. nombre del dispositivo bre toso. de una City (Ciudad): Introduzca el nomapareado depende del dispositibre de una ciudad. Introduzca el nomvo y(Calle): de cómo está telefónico configurado. 2. Street Introduzca el número bre de radio unalos calle. Street (Calle): Introduzca el nom-el La usa automáticamente pulsando números del tebre de una calle. nombre del El sisteclado. House # (N° dedispositivo. la casa): Introduzma responde con "<Phone ca un número de domicilio válido. # (N° dede la pantalla casa): Introduz3. House Pulse el botón Call name> hasde been succesfully ca un número domicilio válido. (Llamar) para hacer la llamada. Junction (Intersección): Introduzpaired" ([Nombre del teléfono] ca el de la calle que se cruJunction (Intersección): Introduzsenombre ha apareado satisfactoriaza la calle seleccionada. ca con el nombre de la calle que se crumente) después de que termina za con la calle de seleccionada. el proceso apareamiento. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 72 36 Sistema de infoentretenimiento Después de introducir la información de destino y seleccionar Done (Hecho), aparecen en la pantalla de confirmación de destino las opciones de preferencia. Elija una de ellas o inicie simplemente el guiado desde la pantalla. El estado, la ciudad, la calle y el número de la casa se deben introducir 4. orden. Seleccione la lista de Incoming en Calls (Llamadas entrantes), OutIntroducción la del estado Introducción delsigla nombre del estado going Calls (Llamadas salientes) en primer primer lugar: en lugar: o Missed Calls (Llamadas perdidas). el 1. Seleccione el nombre nombre del del estado, estasalvo que que exista ya un salvo exista yaoestado un esta5. do, Seleccione el nombre número seleccionado anteriormente. do seleccionado anteriormente. al que desea llamar. Introduzca el la nombre sigla de de la ciudad. 2. Introduzca la ciudad. 3. Introduzca de la calle. Introduzca el el nombre nombre de Use el botón debotón la pantalla la calle. Use el de la Delete (Eliminar) eliminar pantalla Deletepara (Borrar) paraun carácter introducido eliminar un carácter incorrectaintroducido mente. incorrectamente. Si hay cinco o menos nombres nombres disponibles, aparece una lista. Si hay más de cinco, hay hay un un contador de coincidencias con Black Black plateplate (47,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento varias calles Pulse Colocación dedisponibles. una llamada el botón de pantalla List (Lista) para ver la lista y seleccionar la calle. 4. Introduzca el número de la casa. 5. Pulse el botón de de pantalla pantalla Done Done (Terminar) en cualquier (Hecho) en cualquier momento momento para que eltrate sistema para que el sistema de retrate destino con solverdeunresolver destinoun con la informala información introducida y la ción introducida y la presente presente luego en lade pantalla de luego en la pantalla confirma1. Pulse el botón de pantalla del confirmación de destino. ción de destino. teléfono de la página de inicio para visualizar la pantalla principal Phone (Teléfono). 6. Pulse el botón de pantalla Start Guidance (Iniciar guiado) para que se calcule la ruta. 2. Pulse el botón Menu de la pantalla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). 47 Introducción nombre de la calle Introduzca eldel número en lugar: para introducir un Useprimer esta opción 1. Asegúrese Asegúrese de se 1. de que que sehaya haya número telefónico y hacer una introintroducido el estado antes de sellamada. ducido el estado antes de selecleccionar el campo de nombre cionar el campo de nombre dede 1. Gire la perilla PUSH SEL y luego calle. Introduzca el de calle. Introduzca el nombre nombre delala púlsela para seleccionar Dial calle. No calle. No introduzca introduzca información Pad (Subteclado de información marcación). de la oo tipo calle. de la dirección dirección tipo de dede calle. Aparece un subteclado marUse el botón de la pantalla DeUse el botón de la pantalla Delete cación. lete parapara eliminar un carácter in(Borrar) eliminar un carácter troducido introducidoincorrectamente. incorrectamente. Si hay seis o menos menos nombres nombres disponibles, aparece una lista. Si hayhay más de de cinco, Si más seis,pulse pulseelelbotón bode pantalla List List parapara ver la tón de pantalla verlista la y seleccionar la calle. lista y seleccionar la calle. 2. Seleccione Seleccione la 2. laciudad ciudaden enlalalista listao o introduzca el introduzca el nombre nombrede delalaciudad. 3. ciudad. Introduzca el número de la casa. 2. Introduzca el número telefónico 4. Introduzca Pulse el botón de pantalla Done 3. el números número de casa. pulsando los dellate(Terminar). clado. el botón de pantalla Done. 4. Pulse 5. Pulse el botón de pantalla Start 3. Pulse Call 5. el botón de guiado) pantallapara Start Guidance (Iniciar (Llamar) para hacer la llamada. Guidance (Iniciar guiado) para que se calcule la ruta. que se calcule la ruta. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 7248 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Puntos Información de interés de apareamiento (POI) Black Black plateplate (69,1) (72,1) (48,1) Sistema de infoentretenimiento . Si hay varios teléfonos celulares Introduzca el El número dígitos. PIN se usa en el paso Colocación de una llamada apareados dentro del alcance del sistema, éste se conecta al primer teléfono celular apareado disponible en el orden en que se aparearon por primera vez al sistema. Para enlazarse con un teléfono apareado diferente, . selección consulte "Enlace con un teléfono la deintenta un destino. El sistema conectarse al diferente" más adelante esta último dispositivo conectado 4. Introducción Seleccione la lista de Incoming 2. Introduzca el nombre delen POI. por nombre de POI: sección. conocido si hay varios dispositiCalls (Llamadas entrantes), Out3. Seleccione unos cuantos de los vosCalls apareados en elsalientes) alcance del going (Llamadas 1. Apareamiento Pulse el botónode de pantalla del un teléfono caracteres escriba el nombre sistema. o Missed Calls (Llamadas perteléfono de la página de inicio completo pulsando el teclado No se permite el apareamiento al.didas). El proceso de apareamiento se para visualizar la pantalla fabético. cuando el vehículo está enprincimovidesactivaelcuando pal Phone (Teléfono). 5. Seleccione nombreelovehículo número miento. 4. Pulse el botón de pantalla List o, estádesea en movimiento. al que llamar. si la lista tiene cinco o menos 1. Seleccione Settings en la página . El apareamiento sólo se puede elementos, aparece de inicio o diga "PairinmediataPhone" realizar una vez, a menos que la mente una lista de después los POI. de (Aparear teléfono) información de apareamiento exiniciar el una sesión de reconoci5. Pulse POI deseado. istente en el teléfono celular miento de voz. 1. Seleccione nombre. cambie o seelelimine el teléfono 2. Selección de dispositivos Bluecelular del sistema. tooth . Sólo puede conectarse al siste3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular (teléfono). Aparece en la pantalpor vez. 2. Pulse el botón Menu de la panla un número de identificación talla para acceder a Phone personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). . Es el posible al sistema Pulse botón aparear de pantalla POI de la Bluetooth hasta diez pantalla Destination Entryteléfonos (Entrada celulares.Se Espueden posibleseleccionar memorizar de destino). hastaopciones un total de 10.000 contacdiversas para planear y números telefónicos en unatos ruta. 10 teléfonos apareados. La lista de entradas de POI permite 69 37 5 y opción se debe confirmar tanto Use esta para introducir unen el teléfono como en la radio. número telefónico y hacer una llamada. 4. Inicie el proceso de apareamiento la enperilla el teléfono apar1. Gire PUSHcelular SEL yaluego ear alpara vehículo. Consulte púlsela seleccionar Dialla guía del usuario delde fabricante del telPad (Subteclado marcación). éfono un celular para obtener inforAparece subteclado de marmación sobre este proceso. cación. 6. Pulse el botón de pantalla Start 5. Guidance Localice el(Iniciar dispositivo nombrado guiado) para en la lista del teléfono que se calcule la ruta. celular. Siga las instrucciones del teléfoDestinos anteriores no celular para introducir y confirmar PIN provisto en el Seleccione uneldestino de la lista paso 3. Después de introducir Previous Destinations (Destinos el PIN, el sistema solicita que inanteriores). Puedenlerecuperarse dique si el apareamiento es exihasta 15 puntos que se han introduEl nombre Si delladispositivo cidotoso. anteriormente. lista está apareado depende del dispositillena, se eliminan automáticamente vo y de cómo está telefónico configurado. 2. los Introduzca elmás número destinos antiguos una vez La automáticamente el pulsando losusa números teque seradio agregan los másdel nuevos. nombre del dispositivo. El sisteclado. ma responde con "<Phone 3. Pulse el botón de pantalla Call name> has been succesfully (Llamar) para hacer la llamada. paired" ([Nombre del teléfono] se ha apareado satisfactoriamente) después de que termina el proceso de apareamiento. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 72 38 Sistema de infoentretenimiento Agenda de direcciones Si no se guardó ningún destino en la agenda de direcciones, guarde un destino. 1. Pulse el botón Destination (Destino) de la página de inicio o DEST de la placa frontal. 2. Introduzca una dirección usando 4. uno Seleccione la lista dedeIncoming de los métodos destino, Calls (Llamadas entrantes), Out(Address Entry (Entrada de digoing Calls (Llamadas salientes) rección), POI Entry (Entrada de o Missed Calls (Llamadas perPOI), etc.). didas). 3. En la pantalla de confirmación 5. de Seleccione nombre oSave número destino, el seleccione al que desea llamar. (Guardar). Black Black plateplate (49,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento Si un destino ya Colocación deestá unaguardado llamada en la agenda de direcciones, pulse el botón Destination (Destino) de la página de inicio o DEST de la placa frontal para visualizar el botón de pantalla Address Book (Agenda de direcciones). Elija un destino seleccionando una dirección que haya sido guardada en la agenda de direcciones: 1. Pulse el botón de pantalla Ad1. Pulse el botón de pantalla del dress Book. lista teléfono de laAparece página una de inicio de las entradas de la agenda de para visualizar la pantalla princidirecciones. pal Phone (Teléfono). 2. Seleccione el destino de la lista. 4. El sistema sistemamuestra muestralas lasopciones opciones Name (Nombre), Name (Nombre),Number Number(Núme(Núro), IconIcon (Icono) y Done (Finalizamero), (Icono) y Done (Hedo). Pulse Done (Finalizado) para cho). Pulse Done para guardar guardar el destino. el destino. 3. Pulse el botón de pantalla Start Guidance (Iniciar guiado) para que se calcule la ruta. 5. Para personalizar la entrada en la agenda de direcciones, seleccione Name (Nombre), Number (Número) o Icon (Icono). 1. Seleccione un elemento de la agenda de direcciones. Para editar las entradas de la agenda de direcciones: 2. En la pantalla de confirmación 2. Pulse el botón Menu de la pande destino, seleccione Edit talla para acceder a Phone (Editar). Menu (Menú telefónico). 49 3. El sistema muestra las opciones Introduzca el número Number, Icon y Delete UseName, esta opción para introducir un (Eliminar). Pulse Delete para número telefónico y hacer una eliminar el destino de la agenda llamada. de direcciones. 1. Gire la perilla PUSH SEL y luego 4. Para personalizar la entrada púlsela para seleccionar Dial en la agenda de direcciones, selecPad (Subteclado de marcación). cione Name (Nombre), Number Aparece un subteclado de mar(Número) cación. o Icon (Icono). Coordenadas de latitud/longitud Elija un destino basado en las coordenadas de latitud y longitud. 2. Introduzca el número telefónico Para introducir ubicacióndel como pulsando loslanúmeros tecoordenadas de latitud y longitud: clado. 1. de la 3. Pulse Pulse el el botón botón Destination de pantalla Call página inicio. Pulse el botón (Llamar)depara hacer la llamada. de pantalla Latitude/Longitude (Latitud/Longitud) para visualizar la pantalla de arriba. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 7250 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Black Black plateplate (69,1) (72,1) (50,1) Sistema de infoentretenimiento . Si hay varios teléfonos celulares 2. Información Introduzcade lasapareamiento coordenadas de Colocación 3. Seleccione Seleccione New Trip(Nuevo (Nuevo Trip recode New una llamada apareados dentro del alcance latitud y longitud del destino, en viaje) para visualizar una pantalrrido) para visualizar una pantalla . Es posible aparear al sistema delque sistema, éste se conecta grados, minutos y segundos. la instruye cómo agregar que instruye cómo agregar un alun Bluetooth hasta diez teléfonos primerde teléfono celular apareado punto de escala. punto escala. celulares. Es posible memorizar 3. Pulse el botón de pantalla disponible en el orden en que se hasta un(Buscar) total de si 10.000 contacSearch la informa4. Pulse Pulse OKpara para queaparezca aparezca OK aparearon por que primera vez allala pantalla Add Waypoint (Agregar tos yes números telefónicos en ción correcta. pantalla Waypoint (Agregar sistema.Add Para enlazarse con un punto de escala). 10 teléfonos apareados. punto de escala). teléfono apareado diferente, 4. Pulse el botón de pantalla Start . consulte "Enlace con un visuateléfono El sistema(Iniciar intentaguiado). conectarse 5. Pulse Pulse Add (Agregar) para visuaGuidance Se al Add (Agregar) para diferente" más adelante en esta lizar la pantalla Waypoint Entry calcula la ruta. último dispositivo conectado lizar la pantalla Waypoint Entry 4. Seleccione la lista de Incoming sección. de (Entrada depunto puntode deescala). escala). conocido si hay varios dispositi(Entrada Calls (Llamadas entrantes), OutViajes: Recorridos vosCalls apareados en elsalientes) alcance del Seleccioneelelmétodo métodode deentrada entrada Seleccione going (Llamadas 1. Apareamiento Pulse el botón de de un pantalla del teléfono sistema. preferido. Consulte "Puntos preferido. Consulte “Puntos dede o Missed Calls (Llamadas perteléfono de la página de inicio No escala” se permite eladelante apareamiento escala" más adelante en esta más en esta .didas). El proceso de apareamiento se para visualizar la pantalla cuando el vehículo está enprincimovisección. sección. desactivaelcuando pal Phone (Teléfono). 5. Seleccione nombreelovehículo número miento. estádesea en movimiento. Selección de un viaje: al que llamar. 1. Seleccione Settings en la página . El apareamiento sólo se puede 1. Pulse Pulse el el botón botónDestination Destinationdedelala de inicio o diga "Pair Phone" página página de deinicio inicioooDEST DESTdedelalaplarealizar una vez, a menos que la (Aparear teléfono) después de Agregado de unde viaje: ca frontal parapara visualizar el botón placa frontal visualizar el información apareamiento exiniciar una sesión de reconocide pantalla Trips (Recorrisos). istenteel el teléfono celular botón de pantalla Trips (Viajes). 1. Pulse Pulse elen botón Destination botón Destination dedelala miento de voz. cambiede o se elimine el teléfono página de inicio DEST página inicio ooDEST dedelalapla2. Pulse Pulse el el botón botónde depantalla pantallaTrips Trips 2. Selección de dispositivos Bluecelular delpara sistema. placa frontal para visualizar el ca frontal visualizar el botón para para visualizar visualizaruna unalista listadedelos los tooth . botón de pantalla Trips (Viajes). de pantalla Trips (Recorrisos). viajes viajes disponibles. disponibles. Sólo puede conectarse al siste3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth celular 2. Pulse Pulse el botón botónun deteléfono pantallaTrips Trips el de pantalla 3. Seleccione Seleccioneun unviaje viajepara paravisualizar visuali(teléfono). Aparece en la pantalpor vez. para visualizar la visualizar lista de viajes. (Recorrisos) para la la deMenu confirmación de 2. Pulse el de la panzarpantalla la botón pantalla de confirmación la un número de identificación lista de viajes. talla acceder a Phone destino. depara destino. personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). 69 39 4. Pulse elEl botón de pantalla Introduzca número dígitos. PINde sepantalla usa en Start elStart paso Pulseel el botón Trip (Iniciar viaje). Se Se calcula 5 y opción se debe confirmar tanto Trip (Iniciar recorrido). calcula Use esta para introducir unen el la ruta. como teléfono en la una radio. la telefónico ruta. número y hacer llamada. Eliminación de un viaje: 4. Inicie el proceso de apareamiento en el teléfono celular apar1. 1. Gire la perilla PUSH SEL yaluego Pulse el botón botón Destination delala Pulse el Destination de ear alpara vehículo. la guía página de inicio iniciooConsulte oDEST DEST de púlsela seleccionar Dial página de de lala del usuario fabricante deleltelplaca frontaldel para visualizar Pad (Subteclado de marcación). placa frontal para visualizar el boéfono un celular paraTrips obtener inforAparece subteclado de (Viajes). marbotón pantalla tón de de pantalla Trips (Recorrido). mación sobre este proceso. Pulse este botón para visualizar cación. Pulse este botón para visualizar la lista disponibles. 5. la Localice elviajes dispositivo nombrado lista de de viajes disponibles. en la lista del teléfono celular. 2. Seleccione el viaje viajeaaeliminar. eliminar. Seleccione el Siga las instrucciones del teléfo3. Pulse Edit Trip Trip(Editar (Editar viaje). Pulse Edit recorrido). no celular para introducir y confirmar el PIN provisto en el 4. Pulse Delete Trip Trip(Eliminar (Eliminar Pulse Delete recopaso 3. Después de introducir el viaje). rrido). PIN, el sistema le solicita que inCambio del viaje: es exidiquede si nombre el apareamiento toso. El nombre del dispositivo Pulse el botón Destination de 1. el botón Destination delala apareado depende del dispositide de página de inicio inicioooDEST DEST delala vo y de cómo estávisualizar configurado. placa frontal para elelbofrontal para visualizar 2. Introduzca el número telefónico La automáticamente el tón radio de de pantalla Trips (Recorrido). botón pantalla Trips (Viajes). pulsando losusa números del tenombre delbotón dispositivo. El siste-la Pulse este para este botón paravisualizar visualizar clado. ma responde condisponibles. "<PhoneSeleclista de de viajes disponibles. la lista viajes Se3. Pulse el botón de pantalla Call name> been cione el has viaje a editar. leccione el viaje asuccesfully editar. (Llamar) hacer la paired"para ([Nombre delllamada. teléfono] Edit recorrido). 2. Pulse Edit Trip Trip(Editar (Editar viaje). se ha apareado satisfactoriaSeleccione Edit Name (Editar 3. Seleccione Edit Name mente) después de que(Editar termina nombre). nombre). el proceso de apareamiento. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 12014 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 4. Introduzca el nombre mediante el teclado. Sistema de infoentretenimiento Black Black plate plate (51,1) (72,1) Pulse y mantenga un dedo en el mapa para activar el desplaza72 Sistema de infoentretenimiento Sistema 40 miento rápido. 5. Pulse OK. El nuevo nombre aparecerá en la lista de viajes. 3. Pulse el botón Go (Ir) del pie de Pulse y mantenga un dedolaen el 4. Introduzca el nombre mediante Colocación de una llamada la pantalla para visualizar panSelección en el mapa mapadepara activar el desplazael teclado. talla confirmación de destino. miento rápido. 5. Pulse OK. El nuevo nombre 4. Pulse el botón de pantalla Start 3. Pulse el botón Goguiado). (Ir) del pie aparecerá en la lista de viajes. Guidance (Iniciar Se de la pantalla para visualizar la pancalcula la ruta. Selección en el mapa talla de confirmación de destino. Confirmación de destino. 4. Pulse el botón de pantalla Start En la pantalla (Iniciar de confirmación de Guidance guiado). Se destino se dispone de varias op1. Pulse el botón Destination de la calcula la ruta. 4. Seleccione la lista de Incoming ciones. Son las siguientes: página de inicio o DEST de la Calls (Llamadas entrantes), OutConfirmación de destino. placa frontal para visualizar el Start Guidance guiado): going Calls (Llamadas salientes) 1. Pulse el botón(Iniciar de pantalla del botón de pantalla Pick from Map En la pantalla de confirmación de Púlsela parade iniciar el cálculo de o Missed Calls (Llamadas perteléfono la página de inicio (Seleccionar en el mapa). Pulse destino se dispone de varias opuna ruta al destino que se muestra. 1. didas). Pulse el botón Destination de la para visualizar la pantalla princieste botón para visualizar ciones. Son las siguientes: página de inicio o DEST delala pal on Phone Show Map(Teléfono). (Mostrar en el 5. Seleccione el nombre o número pantalla de mapa con un símboplaca frontal para visualizar el Start Guidance (Iniciar guiado): mapa): Púlsela para cambiar a la al que desea llamar. lo de retículo centrado en botón de pantalla Pick from Map Púlsela cálculo mosde vista de para mapainiciar con eleldestino el mapa. (Seleccionar en el mapa). Pulse una ruta al destino se muestra. trado centrado en elque mismo. este botón paraZoom visualizar 2. Pulse el botón in/outla(AmShow on Map (Mostrar en de el Route Options (Opciones pantalla de mapa un símbopliar/reducir) de lacon pantalla para mapa): Púlsela para cambiar a la ruta): Púlsela para modificar las lo deen retículo endel fijar escalacentrado el tamaño vista de mapa conConsulte el destino mosopciones de ruta. "Ajustes el mapa. mapa. Aparece el mapa ajustatrado centrado en mismo. de navegación" enelUso del sistema do. Pulse el mapa para seleccio2. Pulse el botón Zoom in/out (Amde navegación en la páginade 41. Route Options (Opciones nar el destino a seleccionar. pliar/reducir) de la pantalla para ruta): Púlsela para modificar las fijar en escala el tamaño del opciones debotón ruta. Consulte mapa. Aparece el mapa ajusta2. Pulse el Menu de "Ajustes la pande navegación" en Uso del sistema do. Pulse el mapa para selecciotalla para acceder a Phone de navegación la página 41. nar el destino a seleccionar. Menu (Menúen telefónico). 51 Call (Llamada): Púlsela para iniciar una llamada telefónica al núdemero infoentretenimiento 51 de teléfono mostrado (si está disponible la capacidad telefónica). Call Púlsela Introduzca el número Save(Llamada): (Guardar): Púlselapara parainiciar una llamada telefónica alen núguardar destino mostrado la Use estael opción para introducir un mero de teléfono mostrado (si está agenda de direcciones. Si el destino número telefónico y hacer una disponible la está capacidad telefónica). mostrado ya memorizado en la llamada. agenda de direcciones, aparece Save (Guardar): Púlsela para 1. la perilla PUSH SEL y luego EditGire como de menú. guardar el elemento destino mostrado en la púlsela para seleccionar Dial agenda de direcciones. Si como el destino Save as(Subteclado Home (Guardar Pad de marcación). mostrado yaresidencia): está memorizado en la destino de Púlsela Aparece un subteclado de maragenda de direcciones, aparece paracación. guardar el destino mostrado Edit elemento de menú. comocomo su destino de residencia. El destino de residencia guarda Save as Home (Guardarsecomo al tope de lista de destinos en la destino delaresidencia): Púlsela agenda de direcciones. para guardar el destino mostrado como destino(Vista de residencia. Routesu Preview previa de El destino de residencia se guarda ruta): Púlsela para ver una vista al topede delalaruta listaseleccionada de destinos en previa enla agenda el mapa.de direcciones. Route Preview (Vista previa de ruta): Púlsela para ver una vista 2. Introduzca el seleccionada número telefónico previa de la ruta en pulsando los números del teel mapa. clado. 3. Pulse el botón de pantalla Call (Llamar) para hacer la llamada. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 7252 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Información de apareamiento Menú de destinos con guiado de ruta activo . Es posible aparear al sistema Black Black plateplate (69,1) (72,1) (52,1) Sistema de infoentretenimiento 69 41 . SiList hay (Lista varios teléfonos celulares Introduzca Prompts (Mandos Navigation Voice Turn de giros) el El número dígitos. PIN Prompts se usa en(Indicael paso Colocación de una llamada apareados dentro del alcance del sistema, éste se conecta al Bluetooth hasta diez teléfonos primer teléfono celular apareado celulares. Es posible memorizar disponible en el orden en que se hasta un total de 10.000 contacaparearon por primera vez al tos y números telefónicos en sistema. Para enlazarse con un 10 teléfonos apareados. teléfono apareado diferente, . consulte "Enlace con un teléfono El sistema intenta conectarse al diferente" más adelante en esta último dispositivo conectado 4. Seleccione la lista de Incoming sección. conocido si hay varios dispositiCalls (Llamadas entrantes), Outvos apareados en el alcance del Seleccione Turnde List para visualizar going Calls (Llamadas salientes) 1. Apareamiento Pulse el botón de pantalla del un teléfono sistema. lateléfono lista dede maniobras correspono Missed Calls (Llamadas perla página de inicio Pueden ejecutarse varias funciones No se permite apareamiento diente a la rutaelcompleta. Pulse el .didas). El proceso de apareamiento para visualizar la pantalla después de introducir un destino.se cuando vehículo está (Evitar) enprincimovi-conbotón deelpantalla Avoid desactiva cuando el vehículo pal Phone (Teléfono). el botón de pantalla Destina5. Pulse Seleccione el nombre o número miento. tiguo a una de las maniobras de giro está enpágina movimiento. tion de la de inicio o el botón al que desea llamar. para evitar un segmento delacami1. Seleccione Settings en página DEST de la placa frontal acce. El apareamiento sólo para se puede nos.deUna pantalla confirmación inicio o digade "Pair Phone" der realizar a la pantalla Destination una vez, a menosMenu que la muestra Avoid o Cancel (Cancelar). (Aparear teléfono) después de (Menú de destinos). información de apareamiento exSeleccione la opción Se iniciar una sesión deseada. de reconociistente en el teléfono celular permite un de máximo Cancel Guidance (Cancelar miento voz. de ocho segcambie o se elimine el teléfono mentos evitados. guiado) 2. Selección de dispositivos Bluecelular del sistema. Pulse Cancel Guidance para cancetooth . Sólo puede conectarse al sistelar la ruta actual. Una pantalla de 3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono confirmación muestra Yes (Sí)celular o (teléfono). Aparece en la pantalvez. NO.por Seleccione la opción deseada. 2. Pulse el botón Menu de la panla un número de identificación talla para acceder a Phone personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). de voz de navegación) tivos navegación de voz) 5 yde se debe confirmar tanto Use esta opción para introducir unen el teléfono como en la radio. número telefónico y hacer una llamada. 4. Inicie el proceso de apareamiento la enperilla el teléfono apar1. Gire PUSHcelular SEL yaluego ear alpara vehículo. Consulte púlsela seleccionar Dialla guía del usuario delde fabricante del telPad (Subteclado marcación). éfono un celular para obtener inforAparece subteclado de marmación sobre este proceso. cación. 5. Localice el dispositivo nombrado en la lista del teléfono celular. . Siga las instrucciones teléfoPulse el icono Settingsdel (Ajustes) no la celular para de página de introducir inicio paray acceconfirmar el PIN provisto en el der a los ajustes de navegación paso 3. Después de introducir el . Seleccione Navigation Settings PIN, el sistema le solicita que inpara acceder al menú de ajustes dique si el apareamiento es exide navegación. toso. El nombre del dispositivo . Púlselo para ver la opción de apareado depende del dispositiajustar voz de los vo y de el cómo está de configurado. 2. Introduzca elvolumen número telefónico indicativos deautomáticamente navegación. La radio el pulsando losusa números del tenombre del dispositivo. El sisteclado. ma responde con "<Phone 3. Pulse el botón de pantalla Call name> has been succesfully (Llamar) para hacer la llamada. paired" ([Nombre del teléfono] se ha apareado satisfactoriamente) después de que termina el proceso de apareamiento. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 72 42 . Sistema de infoentretenimiento Pulse Navigation Volumen Pulse NavigationVoice Voice Volumen (Mandos de voz diversas de navegación) para visualizar oppara visualizar diversas opciones ciones para aumentar o dismipara el aumentar o disminuir el volunuir volumen del indicativo de navegación de voz función de men del indicativo de en navegación del durante voz volumen en funciónde delaudio volumen de audio los indicativos de guiado. durante los indicativos de guiado. 4. Seleccione la lista de Incoming Calls (Llamadas entrantes), Outgoing Calls (Llamadas salientes) o Missed Calls (Llamadas perdidas). 5. Seleccione el nombre o número al que desea llamar. Pulse el botón de pantalla Volume Test (Prueba de volumen) para probar el ajuste de volumen. Black Black plateplate (53,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento Puntos de escala Colocación de una llamada 53 Introduzca el número Use esta opción para introducir un número telefónico y hacer una llamada. 1. Gire la perilla PUSH SEL y luego púlsela para seleccionar Dial Pad (Subteclado de marcación). Aparece un subteclado de marcación. Para agregar un punto de escala: Seleccione (Puntosdel de 1. Pulse el Waypoints botón de pantalla escala) a finde delaver las opciones teléfono página de inicio parapara organizar, ajustar o eliminar visualizar la pantalla principuntos de escala. pal Phone (Teléfono). Es posible agregar hasta tres puntos de escala a la ruta actual. Los puntos de escala se pueden ordenar (mover) o eliminar. 1. En el menú Waypoints, pulse Add Waypoint (Agregar punto de escala). 2. Introduzca el punto de escala mediante cualquier método de agregado de destinos. El sistema calcula y resalta la ruta y puede iniciarse la misma. 3. Para agregar más puntos de es2. cala, Introduzca número telefónico pulse el Add Waypoint para pulsandoellos números del teagregar punto de escala a la clado. ruta en el orden deseado. 3. Pulse el botón de pantalla Call (Llamar) para hacer la llamada. 2. Pulse el botón Menu de la pantalla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 7254 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Black Black plateplate (69,1) (72,1) (54,1) Sistema de infoentretenimiento . Si de haysegmentos varios teléfonos celulares Para Información guardar de un apareamiento punto de escala Lista a evitar Colocación de una llamada apareados dentro del alcance como viaje, seleccione Save as Trip . Es posible aparear al sistema del sistema, éste se conecta al (Guardar como viaje). Introduzca Bluetooth hasta diez teléfonosun primer teléfono celular apareado nombre de viaje para ese destino celulares. Es posible memorizar disponible en el orden en que se conhasta el teclado. Aparece una confirun total de 10.000 contacaparearon por primera vez al mación que indica que se almacenó tos y números telefónicos en sistema. Para enlazarse con un en el viaje. 10 teléfonos apareados. teléfono apareado diferente, Información destino . consulte "Enlace con un teléfono El sistemadel intenta conectarse al diferente" más adelante en esta último dispositivo conectado 4. Seleccione la lista de Incoming sección. conocido si hay varios dispositiCalls (Llamadas entrantes), Outvos apareados en el alcance del Seleccione Avoid (Listadel de seggoing Calls (Llamadas salientes) 1. Apareamiento Pulse el botón deList pantalla de un teléfono sistema. mentos a de evitar) para visualizar una o Missed Calls (Llamadas perteléfono la página de inicio No se permite el apareamiento lista de segmentos de ruta evitados .didas). El proceso de apareamiento se para visualizar la pantalla cuando el vehículo está enprincimovicon la opción de eliminarlos de la desactivaelcuando pal Phone (Teléfono). 5. Seleccione nombreelovehículo número miento. lista. estádesea en movimiento. al que llamar. 1. Seleccione Settings en la página . El apareamiento sólo se puede de inicio o diga "Pair Phone" realizar una vez, a menos que la (Aparear teléfono) después de Púlsela para mostrar la pantalla exinformación de apareamiento iniciar una sesión de reconociDestination Information Detail (Deistente en el teléfono celular miento de voz. tallecambie de la información o se eliminedel el destino). teléfono Se muestran los detalles de la ruta 2. Selección de dispositivos Bluecelular del sistema. seleccionada: el inicio, las escalas y tooth . Sólo puede conectarse al sisteel final de la ruta. 3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular (teléfono). Aparece en la pantalpor vez. 2. Pulse el botón Menu de la panla un número de identificación talla para acceder a Phone personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). 69 43 Desvío Introduzca el El número dígitos. PIN se usa en el paso 5 y opción se debe confirmar tanto Use esta para introducir unen el teléfono como en la radio. número telefónico y hacer una llamada. 4. Inicie el proceso de apareamiento la enperilla el teléfono apar1. Gire PUSHcelular SEL yaluego ear alpara vehículo. Consulte púlsela seleccionar Dialla guía del usuario delde fabricante del telPad (Subteclado marcación). éfono un celular para obtener inforAparece subteclado de marmación sobre este proceso. cación. 5. Localice el dispositivo nombrado en Detour la lista (Desvío) del teléfono celular. Pulse para visualilas instrucciones zar Siga las opciones de desvíodel deteléfola celular para introducir ruta.noSeleccione desviarse dey la ruta confirmar el una PIN distancia provisto en el completa o por espepaso 3. Después de introducir el cífica. PIN, el sistema le solicita que indique si el apareamiento es exitoso. El nombre del dispositivo apareado depende del dispositivo y de cómo está telefónico configurado. 2. Introduzca el número La radio automáticamente el pulsando losusa números del tenombre del dispositivo. El sisteclado. ma responde con "<Phone 3. Pulse el botón de pantalla Call name> has been succesfully (Llamar) para hacer la llamada. paired" ([Nombre del teléfono] se ha apareado satisfactoriamente) después de que termina el proceso de apareamiento. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 72 44 Sistema de infoentretenimiento Route Options (Opciones de ruta) Black Black plateplate (55,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento guiado, pulse de DEST enllamada la placa Colocación una frontal y luego pulse Resume Guidance (Reanudar guiado) en la pantalla. Introduzca el número Conducción en una ruta 1. Gire la perilla PUSH SEL y luego púlsela para seleccionar Dial Pad (Subteclado de marcación). Aparece un subteclado de marcación. Conducción en un camino residencial Alerta de maniobra urgente 4. Seleccione la lista de Incoming Calls (Llamadas entrantes), OutSe puede acceder a esta caracterísgoing Calls (Llamadas salientes) ticaodesde losCalls menús Destination Missed (Llamadas perConfirmation, Navigation Settings y didas). Destination con Route Guidance Ac5. Seleccione nombre o número tive (Guiado deelruta activo). Conal "Ajustes que desea sulte de llamar. navegación". Current Route Overview (Visión general de la ruta) Pulse para visualizar el mapa con la visión general de la ruta. El sistema da una indicación de que la próxima maniobra está cerca. 1. Pulse el botón de pantalla del teléfono de la página de inicio para visualizar la pantalla principal Phone (Teléfono). Use esta opción para introducir un número telefónico y hacer una llamada. Ajustes Conducción en una autopista 2. Introduzca el número telefónico pulsando los números del teclado. Suspend Guidance (Suspender guiado) Púlsela para suspender el guiado en una ruta actual. Aparece una pantalla de confirmación y se suspende el guiado. Para reanudar el 55 2. Pulse el botón Menu de la pantalla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). Pulse Settings (Ajustes) en la pági3. Pulse el botón de pantalla Call na de inicio para (Llamar) para ajustar hacer lacaracterístillamada. cas y preferencias, tales como Time (Hora), Date (Fecha), Bluetooth Device List (Lista de dispositivos Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 7256 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Black Black plateplate (69,1) (72,1) (56,1) Sistema de infoentretenimiento 69 45 . Si hay varios teléfonos celulares Bluetooth), Favorite Pages (Páginas Páginas deEl favoritas Bluetooth), InformaciónVoice de apareamiento Recognition (Re- Colocación Introduzca el número dígitos. PIN se usa en el paso Bluetooth Device List (Lista de de una llamada apareados dentro del alcance dispositivos Bluetooth) conocimiento de voz), Favorite 5 y opción se debe confirmar tanto favoritas), Display Settings (Mostrar . Es posible aparear al sistema Use esta para introducir unen el del sistema, éste se conecta al Pages (Páginas favoritas), Display teléfono como en la radio. Ajustes), Navigation Settings Bluetooth hasta diez teléfonos primer teléfono celular apareado número telefónico y hacer una Settings (Mostrar Ajustes), Naviga(Ajustes de navegación), etc. celulares. Es posible memorizar 4. Inicie el proceso de apareamiendisponible en el orden en que se llamada. tion Settings (Ajustes de de navegaAlgunas de opciones ajuste hasta unlas total de 10.000 contacto la enperilla el teléfono aparaparearon por primera vez al 1. Gire PUSHcelular SEL yaluego ción), Algunas de las del opciones se explican en el manual tosetc. y números telefónicos en ear alpara vehículo. Consulte la guía sistema. Para enlazarse con un púlsela seleccionar Dial de ajuste se explican en el manual propietario. 10 teléfonos apareados. del usuario delde fabricante del telteléfono apareado diferente, Pad (Subteclado marcación). del propietario. éfono un celular para obtener infor. consulte "Enlace con un teléfono El sistema intenta conectarse al Aparece subteclado de mar1. Pulse el botón táctil Settings mación sobre este proceso. diferente" más adelante en esta último dispositivo cación. 4. Seleccione la lista deconectado Incoming (Configuraciones) en ladispositiPágina sección. conocido si hay varios 5. Localice el dispositivo nombrado Calls (Llamadas entrantes), Outinicial. vosCalls apareados en elsalientes) alcance del en para la lista del teléfono celular. Pulse seleccionar la cantidad going (Llamadas 1. Apareamiento Pulse el botón de de un pantalla del teléfono sistema. 2. Toque la barra de desplazamienSiga las de instrucciones delseteléfopara visualizar los dispositiPúlsela de páginas favoritas que o Missed Calls (Llamadas perteléfono de la página de inicio No se permite el apareamiento to gire y pulse la perilla PUSH no celular para introducir y dispositivos Bluetooth apareados. vos apareados. Pulse almuestran en pantalla. Se pueden .didas). El oproceso de apareamiento se paraBluetooth visualizar la pantalla cuando ellas vehículo enprincimoviSEL hastacuando que aparezca la opconfirmar provisto en el Pulse alguna de lasestá opciones para guna de opciones para elegir desde 1elaPIN 6 páginas. desactiva el vehículo pal Phone (Teléfono). 5. Seleccione el nombre o número miento. una función, tal como ción deseada. Seleccione los paso 3. Después de introducir el completar estádesea en movimiento. al que ajustes quellamar. desea cambiar. PIN, el sistema le solicita que inDevice dispositivo), New Device (Nuevo (Nuevo dispositivo), 1. Seleccione Settings en la página . El apareamiento sólo se puede dique si el apareamiento es exi(Borrar), Delete All (Borrar Delete (Eliminar), Delete All (Elimide inicio o diga "Pair Phone" Algunas de una las opciones de ajuste realizar vez, a menos que la toso. El nombre del dispositivo todo). nar todo). teléfono) después de (Aparear cambian la manera en que el sisteinformación de apareamiento exapareado depende del dispositiiniciar Audio una sesión de reconocima istente de navegación se muestra Consulte por Bluetooth en la en el teléfono celularo revo y de cómo está telefónico configurado. 2. Introduzca el número miento de voz. acciona cuando se usa. página 40. cambie o se elimine el teléfono La radio automáticamente el pulsando losusa números del te2. Selección de dispositivos Bluecelular del sistema. nombre del dispositivo. El sisteclado. tooth ma responde con "<Phone . Sólo puede conectarse al siste3. Pulse el botón de pantalla Call name> has been succesfully 3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular (Llamar) para hacer la llamada. paired" ([Nombre del teléfono] (teléfono). Aparece en la pantalpor vez. 2. Pulse el botón Menu de la panse ha apareado satisfactoriala un número de identificación talla para acceder a Phone mente) después de que termina personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). el proceso de apareamiento. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 72 46 Sistema de infoentretenimiento Display Settings (Ajustes de pantalla) 4. Seleccione la lista de Incoming Calls (Llamadas entrantes), Outgoing Calls (Llamadas salientes) Púlsela para realizar los ajustes de o Missed Calls (Llamadas perpantalla. didas). . Display Off (Desactivar 5. Pulse Seleccione el nombre o número pantalla) para desactivar los al que desea llamar. ajustes de pantalla. . Black Black plateplate (57,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento Display Modede (Modo pantalla) Colocación una de llamada (radio navegación únicamente) . La opción Auto ajusta el fondo de pantalla automáticamente en función de las condiciones de iluminación exterior. faro prendido o apagado. . La opción Day (Día) hace el fondo del mapa más brillante. La opción Night oscurece el fondo del mapa. 1. Pulse el botón de pantalla del Volumen compensado por veloteléfono de la página de inicio cidad para visualizar la pantalla principal Phone (Teléfono). . Pulse Rear Camera (Cámara trasera) para visualizar dos opciones que se pueden seleccionar y activar o desactivar. ‐ Símbolos ‐ Guidelines (Instrucciones) . Pulse Brightness (Brillo) para ajustar el fondo de la imagen. (Sólo con el faro prendido). Seleccione OFF o Low, Medium o High (sensibilidad Alta, Mediana o 2. Pulse botón automáticamente Menu de la panBaja) paraelajustar talla para acceder a Phonelos el volumen a fin de minimizar Menu (Menú telefónico). efectos indeseables del ruido de 57 fondo que pueden generarse al Introduzca el número cambiar superficies del camino Use estalas opción para introducir un y las velocidades de marcha o abrir número telefónico y hacer una las ventanillas. Esta característica llamada. funciona mejor con los ajustes de 1. Gire lamás perilla PUSH luego volumen bajos, paraSEL los yque el púlsela paraesseleccionar Dial ruido de fondo típicamente más Pad que (Subteclado de del marcación). intenso el volumen sistema Aparece un subteclado de marde sonido. cación. Audible Touch Feedback (Tono audible de los toques) 2. Introduzca el número telefónico pulsando los aumentar números del tePulse + o - para o dismiclado. nuir el volumen del tono audible de los toques.el botón de pantalla Call 3. Pulse (Llamar) para hacer la llamada. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 7258 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Ringtone Información Volume de apareamiento (Volumen del tono llamada) . Esde posible aparear al sistema Bluetooth hasta diez teléfonos celulares. Es posible memorizar hasta un total de 10.000 contactos y números telefónicos en 10 teléfonos apareados. Black Black plateplate (69,1) (72,1) (58,1) Sistema de infoentretenimiento 69 47 . Si hay varios teléfonos celulares Notification Prompt Volume (Volu- Introduzca Set dígitos. Timeel(Ajustar hora) número El PIN se usa en el paso Colocación de una llamada dentro alcance menapareados del indicativo dedel notificación) del sistema, éste se conecta al primer teléfono celular apareado disponible en el orden en que se aparearon por primera vez al sistema. Para enlazarse con un teléfono apareado diferente, consulte "Enlace con un teléfono diferente" más adelante en esta sección. 5 y opción se debe confirmar tanto Use esta para introducir unen el teléfono como en la radio. número telefónico y hacer una llamada. 4. Inicie el proceso de apareamiento la enperilla el teléfono apar1. Gire PUSHcelular SEL yaluego ear alpara vehículo. Consulte púlsela seleccionar Dialla guía del usuario delde fabricante del telPad (Subteclado marcación). éfono un celular para obtener inforAparece subteclado de marmación sobre este proceso. cación. El sistema intenta conectarse al último dispositivo 4. Seleccione la lista deconectado Incoming conocido si hay varios dispositi5. Localice el dispositivo nombrado Calls (Llamadas entrantes), Out. vos apareados en el alcance del en la lista del teléfono Pulse las flechas haciacelular. arriba o going Calls (Llamadas salientes) 1. Apareamiento Pulse el botón de de un pantalla del teléfono sistema. Siga las instrucciones teléfo+ -- para aumentar oo disPulse + o -Calls para(Llamadas aumentar operdismiPulse +o ode para aumentar dismiabajo para aumentar odel disminuir o Missed teléfono la página de inicio No se permite eldel apareamiento no celular para introducir y minuir el volumen del indicativo de nuir el volumen del tono de llamada nuir el volumen indicativo de noHours (Horas), Minutes (Minu.didas). El proceso de apareamiento se para visualizar la pantalla cuando elde vehículo está enprincimoviconfirmar el PIN provisto en el el notificación (se equipado). cuando se recibe una el llamada entificación reconocimiento de voz. tos), AM, PM o 24 horas en desactiva cuando vehículo pal Phone (Teléfono). 5. trante Seleccione el nombre o número miento. paso 3. Después de introducir el de un teléfono celular conecreloj. estádesea en movimiento. al que llamar. PIN, el sistema le solicita que intado por Bluetooth. . 1. Seleccione Settings en la página Pulse y retenga para aumentar o . El apareamiento sólo se puede dique si el apareamiento es exide inicio o diga "Pair Phone" disminuir los ajustes de hora. realizar una vez, a menos que la toso. El nombre del dispositivo (Aparear teléfono) después de . información de apareamiento exPulse OK depende o el botóndel Back de la apareado dispositiiniciar una sesión de reconociistente en el teléfono celular pantalla para guardar los ajustes vo y de cómo está telefónico configurado. 2. Introduzca el número miento de voz. cambie o se elimine el teléfono realizados. La radio automáticamente el pulsando losusa números del te2. Selección de dispositivos Bluecelular del sistema. nombre del dispositivo. El sisteclado. tooth ma responde con "<Phone . Sólo puede conectarse al siste3. Pulse el botón de pantalla Call name> has been succesfully 3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular (Llamar) para hacer la llamada. paired" ([Nombre del teléfono] (teléfono). Aparece en la pantalpor vez. 2. Pulse el botón Menu de la panse ha apareado satisfactoriala un número de identificación talla para acceder a Phone mente) después de que termina personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). el proceso de apareamiento. . dos los datos privados) Clear All Private Data? Pulse el botón deBlack pantalla Continue Black plateplate (59,1) (72,1) (Continuar) para eliminar los datos o el botón de pantalla Cancel para cancelar la función de eliminación. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 72 48 Sistema de infoentretenimiento Sistema deNavigation infoentretenimiento Settings (Ajustes de 59 navegación) Set Date (Ajustar fecha) . . Pulse las flechas hacia arriba o abajo para aumentar o disminuir los valores de Month (Mes), Day (Día) y Year (Año). Pulse y retenga para aumentar o disminuir los ajustes de fecha. OK o la el lista botón de la 4. Pulse Seleccione deBack Incoming pantalla para guardar los ajustes Calls (Llamadas entrantes), Out. realizados. Pulse las flechas haciasalientes) arriba o going Calls (Llamadas abajo paraCalls aumentar o disminuir o Missed (Llamadas perlos valores de Month (Mes), Day didas). (Día) y Year (Año). 5. Seleccione el nombre o número . Pulse retenga para aumentar o al que ydesea llamar. disminuir los ajustes de fecha. Clear All Private Data llamada (Borrar toColocación de una dos los datos privados) Púlsela para eliminar los datos privados memorizados, tales como destinos, contactos telefónicos y favoritos de audio guardados. . . 1. Pulse el botón de pantalla del Púlsela parade eliminar los de datos priteléfono la página inicio vados memorizados, tales como para visualizar la pantalla princidestinos, contactos telefónicos y fapal Phone (Teléfono). voritos de audio guardados. Pulse OK o el botón Back de la pantalla para guardar los ajustes realizados. Aparece un el mensaje Introduzca númeroemergente Clear All Private Pulse el un boUse esta opción Data? para introducir tón de pantalla Continue (Continuar) número telefónico y hacer una para eliminar los datos o el botón de llamada. pantalla Cancel para cancelar la 1. Gire de la perilla PUSH SEL y luego función eliminación. púlsela para seleccionar Dial Navigation Settings de (Ajustes de Pad (Subteclado marcación). navegación) Aparece un subteclado de marcación. Pulse el icono Settings de la página de inicio para acceder al menú de ajustes. . Gire la perilla PUSH SEL o toque para acceder al menú Navigation Settings. Pulse el icono Settings de la página de inicio para acceder al menú de 2. Introduzca el número telefónico ajustes. pulsando los números del te. Gire clado.la perilla PUSH SEL o toque para acceder al menú Navi3. gation Pulse el botón de pantalla Call Settings. (Llamar) para hacer la llamada. 2. Pulse el botón Menu de la pantalla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). para hacer cambios a Voice Prompt (Indicativo de voz), TrafSistema Sistema de infoentretenimiento de Chevrolet Chevrolet S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ Black Black plateplate (69,1) (72,1) (60,1) ficinfoentretenimiento Settings (Ajustes de S10 tráfico), 13 13 Switch Route Time/Destination (Cambiar hora/destino de ruta), Map Heading (Rumbo del Routede Options (Opciones 7260 mapa), Sistema Sistema de infoentretenimiento infoentretenimiento Sistema de infoentretenimiento 69 49 de ruta), Delete Stored Destinations (Eliminar destinos memori. . Seleccione esta característica Si hay varios teléfonos celulares Introduzca Seleccione característica Información deesta apareamiento el El número dígitos. PIN se usa ende el paso Colocación de una llamada zados), etc. Algunas de estas Route Options (Opciones para hacer cambios a Voice apareados dentro del alcance para hacer cambios a Switch 5 y opción se debe confirmar tanto endiel . opciones sólo estánaldisponibles ruta): Púlsela para visualizar las Es posible aparear sistema Use esta para introducir un Prompt (Indicativo de voz), Trafdel sistema, éste se conecta al Route Time/Destination teléfono como en la radio. después de planear una ruta. versas preferencias de opciones Bluetooth hasta diezde teléfonos telefónico y hacer una fic Settings (Ajustes tráfico), primer teléfono celular apareado número (Cambiar hora/destino de ruta), de celulares. Es posible memorizar 4. ruta. Inicie el proceso de apareamienSwitch Route Time/Destination disponible en el orden en que se llamada. Map Heading (Rumbo del hasta unRoute total de 10.000 to la enperilla el teléfono apar(Cambiar hora/destino decontacruta), aparearon por primera vez al mapa), Options (Opciones 1. Gire PUSHcelular SEL yaluego tos ruta), y Heading números telefónicos ear alpara vehículo. Consulte Map (Rumbo sistema. Para enlazarse con un de Delete Storeddel en púlsela seleccionar Dialla guía 10 teléfonos del usuario delde fabricante del telmapa), Routeapareados. Options destinos (Opciones teléfono apareado diferente, Destinations (Eliminar Pad (Subteclado marcación). éfono un celular para obtener infor. de ruta), Delete Stored Destinaconsulte "Enlace con un teléfono memorizados), etc. Algunas El sistema intenta conectarse al Aparece subteclado de marmación sobre este proceso. tions (Eliminar memoridiferente" más adelante en esta de estas opciones sólo están último dispositivo cación. 4. Seleccione la listadestinos deconectado Incoming zados), etc. Algunas dedispositiestas disponibles de planear conocido si después hay varios 5. Localice el dispositivo Mapsección. Heading: Seleccione entre las Route Options (Opcionesnombrado de Calls (Llamadas entrantes), Outopciones sólo están disponibles una ruta. vos apareados en el alcance del en la lista del teléfono celular. vistas North Up (Norte arriba), ruta): Púlsela para visualizar las digoing Calls (Llamadas salientes) 1. Apareamiento Pulse el botón de de un pantalla del teléfono después de planear unaperruta. sistema. Sigapreferencias las instrucciones del teléfoHeading Up (Rumbo arriba) o 3D versas de opciones o Missed Calls (Llamadas teléfono de la página de inicio No se permite el apareamiento no celular para introducir y durante la navegación. de ruta. .didas). El proceso de apareamiento se para visualizar la pantalla cuando el vehículo está enprincimoviconfirmar el PIN provisto en el Navigation Voice Prompts (Indicadesactiva cuando el vehículo pal Phone (Teléfono). 5. Seleccione el nombre o número miento. paso 3. Después de introducir el tivos dedesea navegación está en movimiento. al que llamar. de voz): El PIN, el sistema le solicita que inmenú Voice Prompts permite cam1. Seleccione Settings en la página . El apareamiento sólo se puede dique si el apareamiento es exibios a las características de indicatide inicio o diga "Pair Phone" realizar una vez, a menos que la toso. El nombre del dispositivo vo de voz. (Aparear teléfono) después de información de apareamiento exapareado depende del dispositiuna sesión de reconociMapiniciar Heading: Seleccione entre las istente en el teléfono celular vo y de cómo está telefónico configurado. 2. Introduzca el número miento de voz. vistas North Up (Norte arriba), cambie o se elimine el teléfono La radio usa automáticamente el pulsando los números del teHeading Up (Rumbo arriba) oBlue3D 2. Selección de dispositivos celular del sistema. nombre del dispositivo. El sisteclado. durante toothla navegación. ma responde con "<Phone . Sólo puede conectarse al siste3. Pulse el botón de pantalla Call Navigation Voice Prompts (Indicaname> has been succesfully 3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular (Llamar) para hacer la llamada. tivos de navegación de voz): El paired" ([Nombre del teléfono] (teléfono). Aparece en la pantalpor vez. el botón Menu de la panmenú Voice Prompts permite cam- 2. Pulse se ha apareado satisfactoriala un número de identificación talla para acceder a Phone bios a las características de indicatimente) después de que termina personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). vo de voz. el proceso de apareamiento. teras con peaje): Púlsela para evitar las carreteras con peaje. Black Black plate plate (61,1) (72,1) Aparece una marca de selección que indica que el modo de evitar está activado. Pulse el botón de pantalla Delete para eliminar destinos de la agenda Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ de direcciones, destinos previos, 13 13 viajes y POI descargados. 72 50 Sistema de infoentretenimiento Eliminar destinos memorizados: Pulse el botón de pantalla Delete para eliminar destinos de la agenda de direcciones, destinos previos, viajes y POI descargados. Database Information (Información de la base de datos): Púlsela para visualizar la información acerca sistema de infoentretenimien4. del Seleccione la lista de Incoming to instalado en el vehículo. Calls (Llamadas entrantes), Outgoing Calls (Llamadas salientes) o Missed Calls (Llamadas perdidas). 5. Seleccione el nombre o número al que desea llamar.(InformaDatabase Information ción de la base de datos): Púlsela para visualizar la información acerca del sistema de infoentretenimiento instalado en el vehículo. Avoid Ferries (Evitar ferris): Púl- Sistema desela infoentretenimiento para evitar los ferris. Aparece61 Route Options de ruta) Colocación de(Opciones una llamada Púlsela para visualizar las diversas preferencias de opciones de ruta. Fastest (Más rápida), Shortest (Más corta) o Economical (Económica): Pulse una de estas opciones cuando planee una ruta. Avoid Freeways (Evitar carreteras principales): Púlsela para evitar las carreteras principales. Aparece Púlsela para visualizar las diversas una marca selección que indica 1. Pulse elde botón de pantalla del preferencias delaopciones deactivado. ruta. queteléfono el modode evitar está página de inicio para (Más visualizar la pantalla princiFastest rápida), Shortest palcorta) Phoneo (Teléfono). (Más Economical (Económica): Pulse una de estas opciones cuando planee una ruta. Avoid Freeways (Evitar carreteras principales): Púlsela para evitar las carreteras principales. Aparece una marca de selección que indica que el modo de evitar está activado. una marca de selección que indica que el Toll modo evitar estácarreactivado. Avoid Roads (Evitar Introduzca elde número teras con peaje): Púlsela para un eviAvoid Tunnels (Evitar túneles): Use esta opción para introducir tar las carreteras con peaje. Púlsela para evitar los túneles. número telefónico y hacer una Aparece llamada. una marca de selección que indica que el modo de evitar 1. Gire la perilla PUSH SEL y luego está activado. púlsela para seleccionar Dial Avoid (Evitardeferris): PúlPadFerries (Subteclado marcación). selaAparece para evitar los ferris. Aparece un subteclado de marunacación. marca de selección que indica que el modo de evitar está activado. Avoid Tunnels (Evitar túneles): Púlsela para evitar los túneles. Aparece una marca de selección que indica que el modo de evitar está activado. 2. Introduzca el número telefónico pulsando los números del teclado. 3. Pulse el botón de pantalla Call (Llamar) para hacer la llamada. 2. Pulse el botón Menu de la pantalla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 Pulse para visualizar las opciones Display Mode (Modo de pantaldel teléfono. Para más in72de 62ajuste Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Sistema la): Pulse Display Mode para camformación sobre los ajustes telefónibiar el fondo de la pantalla. Este cos, consulte Bluetooth en la . Si hay varios teléfonos celulares Display Settings de panPhone Información Menu (Menú apareamiento telefónico) Colocación de una llamada ajuste controla los(Ajustes colores página 65. de apareados dentro del alcance talla) . del mapa. Es posible aparear al sistema del sistema, éste se conecta al Bluetooth hasta diez teléfonos Display Off (Desactivar primer teléfono celularpantalapareado celulares. Es posible memorizar la): disponible Púlsela para desactivar op-se en el orden en la que hasta un total de 10.000 contacciónaparearon de pantalla. por primera vez al tos y números telefónicos en sistema. Para enlazarse con un Rear Camera (Cámara trasera) (si 10 teléfonos apareados. teléfono apareado diferente, está equipada) . consulte "Enlace con un teléfono El sistema intenta conectarse al La cámara demás visión traseraen puede diferente" adelante esta último dispositivo conectado 4. Seleccione la lista de Incoming servir de asistencia al retroceder, sección. conocido si hay varios dispositiCalls (Llamadas entrantes), Outuna vista del área que vospara apareados enlas elsalientes) alcance Pulse visualizar opcionesdel 1. mostrando going Calls (Llamadas Pulse el botón de un pantalla del Apareamiento de teléfono está detrás del (Modo vehículo. sistema. Display Mode de inicio pantalde ajuste del teléfono. Para más ino Missed Calls (Llamadas perteléfono de la página de No se permite el apareamiento la): Display Mode para camformación sobre ajustes telefóni.didas). El proceso delos apareamiento se paraPulse visualizar la pantalla cuando el vehículo está enprincimovibiar el fondo de la pantalla. Este cos,desactiva consulte cuando Bluetooth en la el vehículo pal Phone (Teléfono). 5. página Seleccione el nombre o número miento.controla los colores ajuste está65. en movimiento. al que desea llamar. del mapa. 1. Seleccione Settings en la página . El apareamiento sólo se puede de inicio o diga "Pair Phone" Display Off (Desactivar pantalrealizar una vez, a menos que la teléfono) después de la): (Aparear Púlsela para desactivar la opinformación de apareamiento exiniciar una sesión de reconocición de pantalla. istente en el teléfono celular miento de voz. cambie o se elimine el teléfono Rear Camera (Cámara trasera) (si 2. Selección de dispositivos Bluecelular del sistema. está equipada) tooth . Sólo puede conectarse al sisteLa cámara de visión trasera puede 3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular servir de asistencia al retroceder, (teléfono). en la pantalpor vez. unaAparece vista que 2. mostrando Pulse el botón Menudel de área la panladetrás un número de identificación está del vehículo. talla para acceder a Phone personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). Black Black plateplate (69,1) (72,1) (62,1) Aparece una imagen en la pantalla del sistema de modo que el conductor puede comprobar los alredededores infoentretenimiento 69 por razones de seguridad. 51 Introduzca el El número dígitos. PIN se usa en el paso 5 y opción se debe confirmar tanto Use esta para introducir unen el teléfono como en la radio. número telefónico y hacer una llamada. 4. Inicie el proceso de apareamiento la enperilla el teléfono apar1. Gire PUSHcelular SEL yaluego ear alpara vehículo. Consulte púlsela seleccionar Dialla guía del usuario delde fabricante del telPad (Subteclado marcación). éfono un celular para obtener inforAparece subteclado de marmación sobre este proceso. Ajuste brillo de la pantalla pulsancación.el una Aparece imagen en la pantalla do botón de pantalla - onombrado +. Con5. el Localice el dispositivo del sistema de modo que el conducsulte "Cámara de visión trasera en la lista del teléfono celular. tor puede comprobar los alrede(RVC)" en elinstrucciones manual propietario. Siga las del teléfodores por razones dedel seguridad. no celular para introducir y confirmar el PIN provisto en el paso 3. Después de introducir el PIN, el sistema le solicita que indique si el apareamiento es exitoso. El nombre del dispositivo apareado depende del dispositivo y de cómo está telefónico configurado. 2. Introduzca el número La radio automáticamente el pulsando losusa números del tenombre del dispositivo. El sisteclado. ma responde con "<Phone el de pantallaCall pulpulsan3. Ajuste Pulse el brillo botón delapantalla name> has been succesfully sando el botón de pantalla - oCon+. do el botón de hacer pantalla - o +. (Llamar) para la llamada. paired" ([Nombre del teléfono] Consulte “Cámara de visión trasera sulte "Cámara de visión trasera se ha apareado satisfactoria(RVC)” (RVC)" en en el el manual manual del del propietario propietario. mente) después de que termina (con el faro prendido). el proceso de apareamiento. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 72 52 Sistema de infoentretenimiento Sistema de Posicionamiento Global (GPS) Se determina la posición del vehículo usando señales satelitales, diversas señales del vehículo y datos de mapa. A veces, otras interferencias como el estado del satélite, la configura4. Seleccione la listaelde Incoming ción de la carretera, estado del Calls y/u (Llamadas entrantes), Outvehículo otras circunstancias going Callsla(Llamadas puede afectar capacidadsalientes) del siso Missed Calls (Llamadas pertema de navegación para determinar didas). la posición exacta del vehículo. 5. sistema Seleccione nombrelao posición número El GPSelmuestra al que desea llamar. actual del vehículo usando señales enviadas por los satélites del sistema GPS. Cuando el vehículo no recibe señales de los satélites, aparece un símbolo en la pantalla de mapa. Consulte Símbolos de navegación en la página 44. Black Black plateplate (63,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento Este sistema podría nollamada estar disColocación de una ponible o pueden producirse interferencias si se cumple alguna de las siguientes condiciones: . Las señales están obstruidas por edificios altos, árboles y camiones grandes o un túnel. . Los satélites se están reparando o mejorando. Para más información acerca de si el noelestá funcionando 1. GPS Pulse botón de pantallacorrecdel tamente, consulte Problemas con el teléfono de la página de inicio guiado ruta en la Si el parade visualizar la página pantalla64. princisistema necesita servicio en la pal Phone (Teléfono). página 65. Posicionamiento del vehículo En ocasiones, la posición del vehículo en el mapa podría ser inexacta debido a una o más de las siguientes razones: Cambios en el sistema de carre2. teras. Pulse el botón Menu de la pantalla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). . 63 El vehículo marcha sobre superIntroduzca el número ficies de caminos resbaladizos, Usecomo esta opción para introducir un de arena, grave o nieve. número telefónico y hacer una . El vehículo marcha sobre camillamada. nos sinuosos o rectos largos. 1. Gire la perilla PUSH SEL y luego . El vehículo aproxima aDial un púlsela paraseseleccionar edificio alto o a undevehículo Pad (Subteclado marcación). grande. Aparece un subteclado de mar. cación. La calle corre paralela a una autopista. . . EL vehículo fue transferido mediante un transporte de vehículos o un ferry. . La calibración de posición actual está ajustada incorrectamente. . El vehículo viaja a alta velocidad. vehículo el cambia detelefónico dirección 2. El Introduzca número más de una o giradel sobre pulsando losvez, números teuna plataforma giratoria en una clado. playa de estacionamiento. 3. Pulse el botón de pantalla Call . El vehículo entra o sale de una (Llamar) para hacer la llamada. playa de estacionamiento, garaje o lugar con techo. . . No se recibe la señal de GPS. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 7264 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Black Black plateplate (69,1) (72,1) (64,1) Sistema de infoentretenimiento 69 53 . . El vehículo instalado un Si hay varios teléfonos celulares Introduzca El retrazado automático Información detiene apareamiento el El número dígitos. PIN se usa ende el ruta paso Colocación de una llamada Problemas con el guiado portaequipaje de techo. apareados dentro del alcance podría mostrar una ruta que 5 y se debe confirmar tanto en el . Es posible aparear al sistema Use esta opción para introducir un de del ruta sistema, éste se conecta al vuelve alcomo puntoen delaescala esta. teléfono radio. Se instalaron cadenas en los Bluetooth hasta diez teléfonos número telefónico hacer una primer teléfonoun celular apareado blecido si el yvehículo se dirige a Puede producirse guiado de ruta llamada. neumáticos. celulares. Es posible memorizar 4. un Inicie el proceso de apareamiendisponible en el orden en que se destino sin pasar por un punincorrecto bajo una o más de las si. hasta un total de 10.000 contacto la enperilla el teléfono aparSe reemplazaron los neumáticos aparearon por primera vez al to de escala. 1. Gire PUSHcelular SEL yaluego guientes condiciones: tosestán y números telefónicos en ear alpara vehículo. Consulte la guía o desgastados. sistema. Para enlazarse con un púlsela seleccionar Dial . La ruta prohibe la entrada del de telun . 10 teléfonos apareados. del usuario delde fabricante El giro noapareado se realizódiferente, en la carreteléfono . Pad (Subteclado marcación). La presión de los neumáticos es vehículo debido a una regulaéfono celular para obtener infortera indicada. . consulte "Enlace con un teléfono El sistema intenta conectarse al Aparece unhora subteclado de marincorrecta. ción por temporada mación sobre oeste proceso.o . diferente" más adelante en esta último dispositivo conectado cación. El guiado de ruta podría no estar 4. .Seleccione lista deuso Incoming cualquier otra regulación que Éste es ellasiprimer la navesección. cuando se realizar el conocido hay variosde dispositi5. pueda Localice el dispositivo nombrado disponible Calls (Llamadas entrantes), Out- los estar en vigencia. gación después de actualizar vos apareados en el alcance del en la lista del teléfono celular. retrazado automático de ruta going Calls salientes) 1. Apareamiento Pulse el botón de de un pantalla del teléfono . datos de (Llamadas mapa. Podrían buscarse algunas sistema. Siga las no instrucciones del teléfopara eldepróximo girodea inicio la izquiero Missed Calls (Llamadas perteléfono la página rutas. . No da se permite el apareamiento no celular para introducir y La batería de V estuvo deso a la derecha. .didas). El proceso de 12 apareamiento se para visualizar la pantalla princicuando el vehículo está en movi. confirmar el PIN provistopodría en el conectada durante varios días. La ruta hacia el destino .palLa desactiva cuando el vehículo Phone (Teléfono). ruta podría no haber cambia5. Seleccione el nombre o número miento. paso 3. Después de introducir no mostrarse si hay rutas nue- el . está en movimiento. El vehículo circula en tráfico pedo cuando se realiza el retrazaal que desea llamar. PIN, si el las sistema le solicita que invas, rutas se cambiaron 1. Seleccione Settings en la página sado en los que la marcha es a do automático de ruta. . El apareamiento sólo se puede dique si el apareamiento exirecientemente o si ciertases rutas de inicio o diga "Pair Phone" bajas velocidades el vehículo . realizar una vez, a ymenos que la No hay guiado de ruta cuando toso. El nombre no están listadasdel endispositivo el mapa. (Aparear teléfono) después de se detiene y arrancar repetidainformación de apareamiento exse girauna en una intersección. apareado Mapas depende dispositiConsulte en del la página 43. iniciar sesión de reconocimente. istente en el teléfono celular vo y de cómo está telefónico configurado. . 2. Introduzca el número miento de voz. Pueden anunciarse ocasionalcambie o se elimine el teléfono La radio automáticamente pulsando losusa números del del te- vehí-el nombres plurales de luPara recalibrar posición 2. mente Selección de dispositivos Bluecelular del sistema. nombre del la dispositivo. El sisteclado. gares. culoma enresponde el mapa, estacione con el tooth con "<Phone . Sólo puede conectarse al siste. funcionamiento dos a 3. vehículo Pulse el en botón de pantalla Call Podría tomar un tiempo largo opname> has been succesfully 3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular cinco minutos, hasta que se actua(Llamar) para hacer la llamada. erar el retrazado automático de paired" ([Nombre del teléfono] (teléfono). Aparece en la pantalpor vez. lice se la posición del vehículo. 2. Pulse eldurante botón Menu de laapanruta la marcha alta veha apareado satisfactoriala un número de identificación talla para acceder a Phone locidad. mente) después de que termina personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). el proceso de apareamiento. . 13 Si el sistema de navegación necesi- mano el número de identificación problemas, solicite la asistencia del concesionario. (VIN)" en el manual del propietario. Sistema ta y se hanChevrolet seguido los paSistema Sistema de servicio infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet S10 S10 Trailblazer Trailblazer 1del - 2014 1 vehículo - 2014 - CRC - CRC -(VIN). 7/9/ - 7/9/Consulte "Número de identificación del vehículo 13 13 sos aquí indicados pero aún hay Después de recibir los datos de Bluetooth Black Black plateplate (65,1) (72,1) En los vehículos equipados con ca- depacidad infoentretenimiento 65 Bluetooth, el sistema puede interactuar con muchos teléfonos mapa actualizados, consulte Mapas celulares, pudiendo realizar las si-65 72 Sistemanecesita dede infoentretenimiento infoentretenimiento 54 el sistema tan llame Sistema al Centro de Actualizaciones datos Si Teléfonos/dispositien laactualizaciones, página 43. guientes operaciones: de Discos de Navegación de GM. de mapa servicio .vos Bluetooth Para pedir datos de mapa, Colocación y recepción de llatan actualizaciones, llame altenga Centro Introduzca el número Colocación de una llamada Explicaciones sobre la a Si el sistema necesita Teléfonos/dispositiLoseldatos de de mapa incluidos necesien el mano el número de identificación Si sistema navegación madas en modo manos libres. de Discos de Navegación de GM. Use esta opción para introducir un cobertura dedela base"Núde a servicio vehículo la han información acdel (VIN). Consulte ta servicioson y se seguidomás los paBluetooth .vos Paravehículo pedir datos mapa, tenga UsoBluetooth compartido la agenda número telefónico y de hacer una de tualizada cuando sepero produjo el vehímero de identificación del vehículo sos aquí indicados aún hay datos mano el número de identificación Si el sistema de navegación necesidirecciones o equipados la lista de contacEn los vehículos con callamada. culo. Los datos de mapa se (VIN)" en el manualConsulte del propietario. problemas, asistencia del del "Núta servicio ysolicite se hanlaseguido los patos incluida en elelvehículo. No Bluetooth Lasvehículo áreas de(VIN). cobertura varían con pacidad Bluetooth, sistema puede actualizan periódicamente, siempre concesionario. sos aquí indicados pero aún hay que haya cambiado la información problemas, solicite la asistencia del del mapa. Actualizaciones de datos concesionario. Paramapa consultas acerca de la de operación del sistema de navega4. Seleccione la lista de Actualizaciones deIncoming datos Los datos de mapa en el ciónCalls o el proceso deincluidos actualización, (Llamadas entrantes), de mapa vehículo son la información másOutaccomuníquese con el GM Nav going cuando Calls (Llamadas salientes) tualizada se produjo el vehíDisc Center de Los de(Centro mapa(Llamadas incluidos en el Losodatos datos de mapa incluidos en el Missed Calls perculo. Los datos de mapa Discos deson Navegación dese GM), vehículo la información información más acvehículo son la más didas). actualizan periódicamente, siempre 1-877-NAV-DISC (1-877-628-3472) tualizada cuando sese produjo el el vehíactualizada cuando fabricar que haya cambiado la información 5. Seleccione eldenombre o número o vaya al datos sitio web del culo. Los mapa se vehículo. Los datos de centro, mapa se del mapa. al que desea llamar. www.gmnavdisc.com. Si se siempre necesiactualizan siempre actualizan periódicamente, periódicamente, Para consultas acerca de la que cambiado la información información que haya haya cambiado la del operación del mapa. mapa. del sistema de navegación el proceso de actualización, acerca de la operaPara oconsultas comuníquese con el avegación GM ción del sistema de o el operación del sistema deNav navegaDisc (Centro proceso ctualización, comuníción oCenter el de proceso de de actualización, Discos de Navegación de GM), quese con un Chevrolet autorizado. comuníquese con el GM Nav 1-877-NAV-DISC (1-877-628-3472) Disc Center (Centro de o vaya al web del centro, Discos desitio Navegación de GM), www.gmnavdisc.com. Si se necesi1-877-NAV-DISC (1-877-628-3472) o vaya al sitio web del centro, www.gmnavdisc.com. Si se necesi- mero de identificación del vehículo Después denivel recibir datos de respecto al delos detalle del mapa consulte Mapas (VIN)" en el manual delcada propietario. mapa actualizados, disponible para área en la página 43.áreas dada. Algunas Después de recibir losofrecen datos de mayores niveles de consulte detalle que mapa actualizados, Mapas Explicaciones sobre la otras. Si esto43. sucede, no significa en la página que haya un problema en el sistecobertura de la base de ma. Cuando se actualizan losla datos 1. Pulse el botón desobre pantalla del Explicaciones datos de mapa, puede más teléfono de lahaber página de detalle inicio cobertura de base disponible para lasla que de anteLas áreas de cobertura varían con para visualizar laáreas pantalla princidatos riormente detalle limitado. respecto altenían nivel de detalle del pal Phone (Teléfono). Consulte Actualizaciones deárea datos mapa disponible para cada Las áreas de cobertura varían con de mapa ennivel la página 65. del dada. Algunas áreas ofrecen respecto al de detalle mayores niveles de detalle mapa disponible para cada que área otras. esto sucede, no significa dada. Si Algunas áreas ofrecen que hayaniveles un problema en elque sistemayores de detalle ma. Cuando actualizan los datos otras. Si estose sucede, no significa de puede haber en más quemapa, haya un problema el detalle sistedisponible para las áreas que ma. Cuando se actualizan los antedatos riormente tenían haber detallemás limitado. de mapa, puede detalle Consulte de datos disponibleActualizaciones para las áreas que antede mapa en la página 65. 2. Pulse el botón Menu de la panriormente tenían detalle limitado. talla para acceder a Phone Consulte Actualizaciones de datos Menu en (Menú telefónico). de mapa la página 65. 1. todos Gire lalos perilla PUSHson SEL y luego teléfonos compatiinteractuar con muchos teléfonos En los vehículos equipados capúlsela para seleccionar Dial bles para la descargar decon la silista celulares, pudiendo realizar las pacidad Bluetooth, elde sistema puede Pad (Subteclado marcación). de contactos. guientes operaciones: interactuar teléfonos Aparececon un muchos subteclado de mar.. Control y reproducción celulares, realizarde lasaplisiColocación y recepción de llacación.pudiendo caciones y Stitcher. madas enPandora modo manos libres. guientes operaciones: .. Streaming de audio. Colocación y recepción de lla-de Uso compartido de la agenda madas en modo manos direcciones o la lista de libres. contactos incluida en el vehículo. No de . Uso compartido de la agenda todos los teléfonos son compatidirecciones o la lista de contacbles para la en descargar de laNo lista tos incluida el vehículo. de contactos. todos los teléfonos son compati. bles para la descargar de lista Control y reproducción de la aplicaciones Pandora y Stitcher. de contactos. Control y reproducción de aplide audio. telefónico 2. Streaming Introduzca el número caciones y Stitcher. pulsando Pandora los números del teclado. . Streaming de audio. 3. Pulse el botón de pantalla Call (Llamar) para hacer la llamada. . Sistema de infoentretenimiento Chevrolet S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ 13 Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 66 Sistema de infoentretenimiento 7266 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Black plate (66,1) Black Black plateplate (69,1) (72,1) (66,1) Sistema de infoentretenimiento 69 55 tan todas las funciones y no todos Para minimizar la distracción del Advertencia los teléfonos funcionan con el sisteconductor, antes de conducir y con . Si hay varios teléfonos celulares tan todasellas funciones yinformación no Para Información minimizar delaapareamiento distracción del Introduzca número El PIN usa en todos el paso Colocación de una llamada ma dígitos. Bluetooth. Parasemás el vehículo estacionado: apareados dentro del alcance Cuando useAdvertencia un teléfono celular, los teléfonos funcionan con elun sisteconductor, antes de conducir y con 5 yteléfonos se debe confirmar tanto en el . sobre compatibles, conEs posible aparear al sistema Use esta opción para introducir . del sistema, éste se conecta al Familiarícese con las caracterísma Bluetooth. Para más información el vehículo estacionado: puede causar distracción mirar teléfono como en la radio. sulte www.gm.com/bluetooth. Bluetooth hasta diez teléfonos número telefónico y hacer una Cuando use un celular, use un teléfono teléfono celular, primerdemasiado teléfono celular apareado ticas del teléfono celular. Orgasobre teléfonos compatibles, condurante tiempo o con llamada. . celulares. Es posible memorizar Familiarícese con caracterís4. Inicie el proceso de apareamieno GPS, puedeen causar distracción puede causar distracción mirar disponible el orden en que se nice la agenda de las direcciones y Controles Bluetooth sulte www.gm.com/bluetooth. mucha frecuencia la pantalla del hasta un total de 10.000 contacticas celular. Orgato la enperilla el teléfono aparmirar durante demasiado tiempo durante demasiado tiempo o con aparearon por primera vez al la listadel deteléfono contactos claramente 1. Gire PUSHcelular SEL yaluego teléfono o el sistema de infoentrenice agenda de direcciones ylanúmeros telefónicos en y ear vehículo. la guía Use losalbotones delConsulte sistema de inControles Bluetooth o con mucha frecuencia la con mucha frecuencia la pantalla del sistema. Para enlazarse un ytos elimine las entradas duplicapúlsela para seleccionar Dial tenimiento. Apartar su vista de la la lista de contactos claramente 10 teléfonos apareados. del usuario del fabricante del telfoentretenimiento y el volante para teléfono apareado das o de muy poco uso. Si es pantalla delel teléfono odiferente, el infoentresistema teléfono sistema de Padlos (Subteclado desistema marcación). Use del deinforincarreteraodurante demasiado y las entradas duplica-al éfono celular para obtener operar elbotones sistema Bluetooth. . consulte "Enlace convista un teléfono posible, programe la marcación de infoentretenimiento. Apartar Elelimine sistema intenta conectarse Aparece un subteclado de martenimiento. Apartar su de la foentretenimiento y el volante tiempo o con mucha frecuencia das o de muy poco uso. Si es mación sobre este proceso.para diferente" adelante en esta rápida u otros último dispositivo cación. su vista de lamás carretera durante carretera durante demasiado Controles del sistema de infoenoperar el sistema Bluetooth. 4. Seleccione la listaatajos. deconectado Incoming podría causar un choque que posible, programe la marcación sección. conocido sicontroles hay varios dispositi5. Localice el dispositivo nombrado demasiado tiempo o con mucha tiempo o con mucha frecuencia .Calls tretenimiento (Llamadas entrantes), OutRevise los y la operaocasione lesiones o la muerte. rápida u otros atajos. Controles deldel sistema decelular. infoenvosCalls apareados endeelinfoentretealcance del en la lista teléfono podría un choque que frecuencia causar going (Llamadas salientes) ción del sistema 1. Apareamiento Pulse elcausar botón de un pantalla del de teléfono Para información acerca de cómo Enfoque supodría atención en laun con. tretenimiento sistema. Revise los controles y la operaSiga las instrucciones del teléfoocasione lesiones o lade muerte. choque que ocasione lesiones o o Missed Calls (Llamadas pernimiento. teléfono de la página inicio navegar el sistema de menús usanducción. No se permite el apareamiento ción del sistema de infoentreteno celular para introducir y .didas). Para información acerca de cómo Enfoque su atención en la conla muerte. Enfoque su atención en El proceso se para visualizar la pantalla princi. do los controles de infoentreteniAparee el ode losapareamiento teléfonos celucuando el vehículo está en movinimiento. confirmar el PIN provisto en el navegar el sistema de menús usanducción. la conducción. desactiva cuando elovehículo pal Phone (Teléfono). miento, consulte Reseña general en 5. .Seleccione nombre número lares conelel vehículo. El sistema miento. paso 3. Después de introducir el Los vehículos con sistema Bluedo los controles de infoentreteniestádesea enno movimiento. Aparee el ollamar. los teléfonos celula página 4.sistema le solicita que inal que puede funcionar con todos PIN, el tooth pueden usar un teléfono celumiento, consulte Reseña general en 1. Seleccione Settings en la página lares con el vehículo. El sistema . los teléfonos celulares. Los vehículos con sistema BlueEl apareamiento sólo seConsulte puede dique si apareamiento es exilar con capacidad y perfil Sistema deelaudio la página 4. de inicio o digaBluetooth "Pair Phone" puede funcionar con todos "Apareamiento" esta sección. tooth pueden usar un teléfono celurealizarno una vez,en a menos que la toso. El nombre del dispositivo manos libres teléfono) para hacer y recibir (Aparear después dellalos teléfonos celulares. Consulte Cuando sede usa el sistema lar con telefónicas. capacidad Bluetooth y perfil información de apareamiento exSistema audio . apareado depende del Bluedispositimadas El de sistema de inConsulte "Memorización y elimiiniciar una sesión reconoci"Apareamiento" en esta sección. tooth, el sonido sale por los altamanos libres para hacer y recibir llaistente en el teléfono celular vo y de cómo está configurado. foentretenimiento se usa para nación de números telefónicos" 2. Introduzca el número telefónico Cuando se usa el sistema Bluemiento de voz. . voces delanteros del sistema de el madas telefónicas. cambie se elimine el teléfono Consulte "Memorización y elimiLa el radio automáticamente controlar el sistema.ElElsistema sistemadeseinen esta osección. pulsando losusa números tetooth, sale pordel losel altaaudio delsonido vehículo y anula 2. Selección de dispositivos Bluefoentretenimiento se usa para celular de del números sistema. telefónicos" nación nombre del dispositivo. Elsistesistepuede usar cuando el encendido clado.delanteros del sistema voces ma ma de audio. Usecon la barra de de volucontrolar el sistema. El sistema se en esta sección. responde "<Phone . estátooth en ON/RUN o ACC/ACCESSólo puede conectarse al sisteaudio del vehículo y anula el siste3. men Pulse el botón de pantalla Call durante lasbeen llamadas para puede usar cuando el sistema encendido name> has succesfully SORY. El alcance del Blue3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular ma de audio. Use lavolumen. barra deEl volu(Llamar) para hacer la llamada. cambiar el nivel de nivel está en ON/RUN o ACC/ACCESpaired" ([Nombre del teléfono] tooth puede ser de hasta m (30 (teléfono). Aparece en9,1 la pantalpor vez. men durante las llamadas para de volumen ajustado queda en 2. SORY. Pulse el botón Menu de la panEl alcance del sistema Bluese ha apareado satisfactoriapies). No número todos los soporla un deteléfonos identificación cambiar el nivel de volumen. El nivel talla para acceder ahasta Phone tooth puede ser dede 9,1omseis (30 mente) después que termina personal (PIN) cuatro de volumen ajustadode queda en Menu (Menú telefónico). pies). No todos los teléfonos soporel proceso de apareamiento. { { Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 72 56 Sistema de infoentretenimiento memoria para las llamadas posteriores. El sistema mantiene un nivel de volumen mínimo. Black Black plateplate (67,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento Colocación de una llamada Información adicional La marca y los logotipos con la palabra Bluetooth® son de propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y todo el uso de esas marcas por General Motors es con licencia. Las demás 4. Seleccione la lista de Incoming marcas nombres comerciales son Callsy (Llamadas entrantes), Outpropiedad de sus respectivos progoing Calls (Llamadas salientes) pietarios. o Missed Calls (Llamadas perdidas). Apareamiento de un telé5. Seleccione el nombre o número fono mediante el sistema al que desea llamar. de infoentretenimiento 2. Pulse el botón de pantalla New Device para iniciar el proceso de nuevo dispositivo 1. agregar Pulse el un botón de pantalla del Bluetooth teléfono deallasistema páginade deradio. inicio para vez visualizar la New pantalla princi3. Una pulsado Device, la pal Phone radio puede(Teléfono). descubrirse durante tres minutos. Apareamiento de un nuevo dispositivo Bluetooth 1. Pulse el botón de pantalla Settings de la página de inicio para acceder al menú de ajustes. Pulse Bluetooth Devices (Dispositivos Bluetooth) en el menú Settings para visualizar la Bluetooth Device List (Lista de dispositivos Bluetooth). 67 4. Cuando el senúmero descubre un disposiIntroduzca pantalla cambia a la panUsetivo, estalaopción para introducir un talla de apareamiento. Si el número telefónico y hacer una dispositivo Bluetooth no se conllamada. ecta a la radio dentro de 60 se1. gundos, Gire la perilla SEL y luego expiraPUSH la temporización púlsela para seleccionar de la pantalla, vuelve a laDial lista Paddispositivos (Subteclado de marcación). de Bluetooth y se Aparece el unproceso subteclado de marcancela de descubricación. miento. 5. Durante el comienzo del proceso de apareamiento, una pantalla emergente solicita seleccionar <Your Vehicle> (Su vehículo). Si debe introducir un PIN, use XXXXXX. Introduzca el PIN en el dispositivo Bluetooth. 2. Introduzca el número telefónico pulsando los números del teclado. 3. Pulse el botón de pantalla Call (Llamar) para hacer la llamada. 2. Pulse el botón Menu de la pantalla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 7268 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Black Black plateplate (69,1) (72,1) (68,1) Sistema de infoentretenimiento 69 57 . Si hay varios teléfonos celulares Introduzca originó información 6. Información Una vez que de apareamiento se seleccionó la el esta número dígitos. El PIN se usa enno el está paso Colocación de una llamada apareados dentro del alcance apareado, enconfirmar alcance ytanto conectaradio desde el dispositivo Blue5 y opción se debe en el . Es posible aparear al sistema Use esta para introducir un del sistema, éste se conecta al do actualmente. tooth, se debe introducir el misteléfono como en la radio. Bluetooth hasta diez teléfonos primer teléfono celular apareado número telefónico y hacer una mo PIN para el celulares. Es continuar posible memorizar 10. Paraeldispositivos 4. Inicie proceso deBlackberry, apareamiendisponible en el orden en que se llamada. proceso apareamiento. Pulse hasta unde total de 10.000 contacdesactive el control to en el teléfono celular aparaparearon por primera vez al 1. Gire la perilla PUSH SELAutomatic yaluego el de pantalla Change Echo (Eco automático) desde tosbotón y números telefónicos en PIN ear alpara vehículo. Consulte la guía sistema. Para enlazarse con un púlsela seleccionar Dial (Cambiar PIN) para introducir un el menú Device (Dispositivo) 10 teléfonos apareados. del usuario delde fabricante del telteléfono apareado diferente, Pad (Subteclado marcación). PIN coincidente. Aparece la pandel teléfono Si seobtener deja esta éfono celular para infor. consulte "Enlace con un teléfono El sistema intenta conectarse al Aparece un subteclado de martalla del teclado para completar característica activada, se puemación sobre este proceso. diferente"una máspantalla adelante en esta últimofunción. dispositivo cación. esta 4. Seleccione la lista deconectado Incoming 8. Aparece emergente den causar problemasnombrado de ruido sección. conocido si hay varios dispositi5. Localice el dispositivo Calls (Llamadas entrantes), Outpara confirmar que el apareamanos 7. En los teléfonos más modernos vosCalls apareados en elsalientes) alcance del endurante la lista las delllamadas teléfono celular. going (Llamadas miento fue exitoso. 1. Apareamiento Pulse el botón de un pantalla del de teléfono libres. puede aparecer un número PIN sistema. Siga las instrucciones del teléfoo Missed Callsde (Llamadas teléfono de la página de inicio iniautomático 6 dígitos.perBusque 9. Después del apareamiento No se permite el apareamiento Para información acerca de cómo no celular para introducir y .didas). El mismo procesonúmero de apareamiento se para visualizar la pantalla princiel para que coincial, puede aparecer una pantalcuando el vehículo está en movinavegar el sistema menúsen usanconfirmar el PINde provisto el desactiva elovehículo pal Phone (Teléfono). cida en laelcuando radio y en el dispositila emergente para aceptar y 5. Seleccione nombre número miento. do los controles de infoentretenipaso 3. Después de introducir el está ense movimiento. vo que aparean. permitir la autorización de la al que desea llamar. Seleccione miento, Reseña general PIN, consulte el sistema le solicita que en in1. Seleccione Settings en la página YES tanto en la radio como el . radio para descarga la agenda El apareamiento sólo se puede la página 4. el apareamiento es exidique si de números inicio o diga "Pair Phone" dispositivo el la de telefónicos/direcrealizar unapara vez,completar a menos que toso. El nombre del dispositivo (Aparear teléfono) después de proceso de apareamiento. Apareamiento ciones del dispositivo telefónico información de apareamiento exapareado depende del dispositiiniciaruso unaposterior. sesión de reconocipara Pulse Always istente en el teléfono celular vopoder y de cómo está configurado. usarlo, un teléfono celu2. Para Introduzca el número telefónico miento de voz. Accept (Aceptar siempre) si se cambie o se elimine el teléfono La radio automáticamente el lar con capacidad Bluetooth se debe pulsando losusa números del te2. ofrece Selección dedispositivo dispositivos Blueen el recocelular del sistema. nombre del dispositivo. El ysisteaparear al sistema Bluetooth lueclado. mendado para uso normal Nintooth ma responde con "<Phone . go conectarse al vehículo. Consulte Sólo puede conectarse al siste3. Pulse el botón de pantalla Call gún otro dispositivo apareado name> been la guía del has usuario delsuccesfully fabricante de 3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular (Llamar) para hacer la llamada. puede ver esa información del paired" ([Nombre delconocer teléfono]las su teléfono celular para (teléfono). Aparece en la pantalpor vez. 2. Pulse el botón Menu de informala panotro se ha apareado funciones Bluetooth satisfactoriaantes de aparla undispositivo. número deEsta identificación talla para accederestá a Phone ción tampoco accesible si después de que termina ear mente) el teléfono celular. personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). el dispositivo desde el cual se el proceso de apareamiento. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 Sistema de infoentretenimiento Black Black plateplate (69,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento Si hay varios teléfonos celulares apareados dentro del alcance . . Si varioséste teléfonos celulares Es posiblede aparear al sistema Información apareamiento delhay sistema, se conecta al apareados dentro del alcance hasta de diez infoentretenimiento teléfonos 72 Sistema Sistema 58Bluetooth primer teléfono celular apareado . Es posibleEs aparear al memorizar sistema celulares. posible del sistema, se conecta disponible enéste el orden en quealse Bluetooth hasta teléfonos primer teléfono celular apareado hasta un total dediez 10.000 contac. aparearon por primera vez al Si hay varios teléfonos celulares celulares. Esapareamiento posible memorizar Información de Colocación de una llamada disponiblePara en el orden encon queun se tos y números telefónicos en sistema. enlazarse apareados dentro del alcance hasta un total de 10.000 contac. aparearon por primera vez al 10 apareados. Es teléfonos posible aparear al sistema teléfono apareado diferente, del sistema, éste se conecta al tos y números telefónicos en sistema. Para enlazarse con un Bluetooth hasta diez teléfonosal . consulte "Enlace con un teléfono El sistema intenta conectarse primer teléfono celular apareado 10 teléfonos apareados. teléfono apareado diferente, celulares. Es posible memorizar diferente" esta último dispositivo conectado disponible más en eladelante orden enenque se . consulte "Enlace con un teléfono El sistema conectarse al hasta un total devarios 10.000 contacsección. conocido siintenta hay dispositiaparearon por primera vez al diferente" más adelante en esta último dispositivo tos números telefónicos en del vos yapareados enconectado el alcance sistema. Para con un Apareamiento deenlazarse un teléfono sección. conocido si hay varios dispositi10 teléfonos apareados. sistema. teléfono apareado diferente, vos apareados en el alcance del . No consulte se permite el "Enlace un teléfono El sistema conectarseseal Apareamiento deapareamiento uncon teléfono . El proceso intenta de apareamiento sistema. cuando el vehículo está en movidiferente" más adelante en esta último dispositivo conectado 4. desactiva Seleccionecuando la lista el devehículo Incoming No se permite el apareamiento . miento. sección. El proceso se conocido side hayapareamiento varios dispositiestá en movimiento. Calls (Llamadas entrantes), Outcuando el vehículo está en movidesactiva vos apareados en el el vehículo alcance del 1. Settings en la página going Callscuando (Llamadas salientes) miento. 1. Seleccione Pulse el botón del Apareamiento de de un pantalla teléfono . El apareamiento sólo se puede está en movimiento. sistema. de inicio de o diga "Pair Phone" o Missed Calls (Llamadas perteléfono la página de inicio realizar una vez, a menos que la 1. Seleccione Settings en la página No (Aparear se permite el apareamiento . teléfono) despuésprincide didas). El apareamiento sólo se puede proceso de se para la pantalla información deapareamiento apareamiento exde inicio o diga "Pair Phone" cuando elvisualizar vehículo está moviiniciar una sesión de en reconocirealizar una vez, a menos que la desactiva cuando el vehículo pal Phone (Teléfono). en elelteléfono 5. istente Seleccione nombrecelular o número . después de (Aparear miento. miento deteléfono) voz. información apareamiento exestá endesea cambie omovimiento. se de elimine el teléfono al que llamar. iniciar una sesión de reconoci1. Settings en la página istente en teléfono celular . 2. Seleccione Selección celular del el sistema. El apareamiento sólo se puede miento de de voz.dispositivos Bluede inicio o diga "Pair Phone" cambie o se elimine el teléfono tooth realizar una conectarse vez, a menos que la . Sólo puede al siste2. Selección de dispositivos Blue(Aparear teléfono) después de celular del sistema. información deunapareamiento ex3. Seleccionar nuevode dispositivo ma Bluetooth teléfono celular tooth iniciar una sesión reconoci. Sólo puede al sisteistente en elconectarse teléfono celular (teléfono). Aparece en la pantalpor vez. miento de voz. 3. Seleccionar dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular cambie o se elimine el teléfono la un númeronuevo de identificación (teléfono). Aparece en la opantal2. Selección de dispositivos Bluepor vez.del sistema. celular personal (PIN) de cuatro seis la un número de identificación tooth . Sólo puede conectarse al sistepersonal (PIN) de cuatro o seis 3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular (teléfono). Aparece en la pantalpor vez. 2. Pulse el botón Menu de la panla un número de identificación talla para acceder a Phone personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). Información de apareamiento . 69 69 dígitos. El PIN se usa en el paso 5 y se debe confirmar tanto en el dígitos. PIN en se la usa en el paso teléfonoEl como radio. de infoentretenimiento 5 y se debe confirmar tanto en69 el 4. Inicie el proceso teléfono como ende la apareamienradio. to en el teléfono celular a apar4. Inicie proceso de apareamienIntroduzca el número dígitos. El PIN se usa en el ear al el vehículo. Consulte la paso guía to teléfono celulartanto a del aparyen seel debe confirmar en el del usuario del fabricante telUse5 esta opción para introducir un ear al vehículo. Consulte la guía teléfono como en la radio. éfonotelefónico celular para obtener número y hacer una infordel usuario deleste fabricante del telmación llamada. 4. Inicie el sobre proceso deproceso. apareamienéfono celular para obtener inforto enlaelperilla teléfono celular a yapar5. el dispositivo nombrado 1. Localice Gire PUSH SEL luego mación sobre este proceso. ear vehículo. Consulte la guía en laallista delseleccionar teléfono celular. púlsela para Dial 5. Localice el dispositivo nombrado del del fabricante del telSiga las instrucciones del teléfoPadusuario (Subteclado de marcación). en la lista del para teléfono celular. éfono celular obtener inforno celular introducir Aparece unpara subteclado dey marSiga las instrucciones delen teléfomación este proceso. confirmar el PIN provisto el cación. sobre no celular para introducir y paso 3. Después de introducir el 5. Localice el dispositivo nombrado confirmar el PINleprovisto en PIN, sistema solicita queelinen la el lista del teléfono celular. paso 3. de introducir el diquelas si Después el apareamiento exiSiga instrucciones deles teléfoPIN, el sistema le solicita que intoso. El nombre del dispositivo no celular para introducir y dique si eldepende apareamiento es exiapareado del dispositiconfirmar el PIN provisto en el toso. El cómo nombre delconfigurado. dispositivo vo y de está paso 3. Después de introducir el apareado depende del dispositi-el La radio usa automáticamente PIN, el sistema le solicita que invo y de cómo está configurado. nombre del dispositivo. sistedique si el apareamientoEles exiLa usa automáticamente el ma radio responde condel "<Phone toso. El nombre dispositivo nombre del been dispositivo. El sistename> has succesfully apareado depende del dispositima responde con del "<Phone paired" teléfono] y de ([Nombre cómo número está configurado. 2. vo Introduzca telefónico name> haselbeen succesfully se ha apareado satisfactoriaLa radio usa automáticamente pulsando los números del te- el paired" ([Nombre del teléfono] mente) después de queEl termina nombre del dispositivo. sisteclado. se ha apareado satisfactoriael proceso de con apareamiento. ma responde "<Phone después que termina 3. mente) Pulse elhas botón dede pantalla Call name> been succesfully el proceso de hacer apareamiento. (Llamar) para la llamada. paired" ([Nombre del teléfono] se ha apareado satisfactoriamente) después de que termina el proceso de apareamiento. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 7270 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Black Black plateplate (69,1) (72,1) (70,1) Sistema de infoentretenimiento . Si hay varios teléfonos celulares 6. Información Repita losde pasos apareamiento 1-5 para apar- Colocación Conexión ade ununa teléfono diferente llamada apareados dentro del alcance ear teléfonos adicionales. . Es posible aparear al sistema Para delenlazarse sistema, con ésteun seteléfono conectadial Bluetooth hastalos diez teléfonos ferente, el nuevo teléfono esListado de todos teléfonos primer teléfono celular debe apareado celulares. Es posible memorizar tar en el vehículo y disponible a ser apareados y conectados disponible en el orden en que se hasta un total de 10.000 contacconectado al sistema Bluetooth aparearon por primera vez al 1. Seleccione Settings (Ajustes) en tos y números telefónicos en antes de iniciar el enlazarse proceso. con un sistema. Para la de apareados. Inicio. 10página teléfonos teléfono apareado 1. Seleccione Settingsdiferente, (Ajustes) en 2. Seleccione Bluetooth Device List . consulte con un teléfono El sistema intenta conectarse al la página"Enlace de Inicio. (Lista dispositivos Bluetooth) diferente" más adelante en esta último de dispositivo 4. Seleccione la lista deconectado Incoming 2. Seleccione Bluetooth Device List sección. conocido si hay varios dispositiEliminación de un teléfono Calls (Llamadas entrantes), Out(Lista de dispositivos Bluetooth) vos apareados en el alcance del apareado going Calls (Llamadas salientes) 1. 3. Pulse el botón el denuevo pantalla del a Apareamiento de un teléfono Seleccione teléfono sistema. o Missed CallsSettings (Llamadas per- en teléfono de la página de inicio 1. Seleccione (Ajustes) enlazar y siga los indicativos No se permite el apareamiento de .didas). El página procesodedeInicio. apareamiento se para la pantalla la la visualizar pantalla. cuando el vehículo está enprincimovidesactivaelcuando elovehículo pal Phone (Teléfono). 5. 2. Seleccione nombre número miento. Seleccione Bluetooth Device List Si se selecciona eliminar, se estádesea en movimiento. al que llamar. (Lista de dispositivos Bluetooth) elimina el teléfono resaltado. 1. Seleccione Settings en la página . El apareamiento sólo se puede de inicio o diga "Pair Phone" 3. Seleccione el teléfono a eliminar realizar una vez, a menos que la Colocación de una después llamadade (Aparear teléfono) y siga los indicativos de la paninformación de apareamiento exusando los contactos de la iniciar una sesión de reconocitalla. istente en el teléfono celular agenda telefónimientode denúmeros voz. Se recomienda también la cambie o se eliminar elimine el teléfono cos y la lista de contactos. 2. Selección de dispositivos Blueradio de la del listasistema. de dispositivos celular Para los teléfonos celulares compatooth Bluetooth. . Sólo puede conectarse al sistetibles con la característica de agen3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular da de números telefónicos, el (teléfono). Aparece en la pantalpor vez. 2. sistema Pulse elBluetooth botón Menu de la panpuede usar los la un número de identificación talla para memorizados acceder a Phone contactos en su telépersonal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menúa telefónico). fono celular fin de realizar llama- 69 59 das.dígitos. Consulte la guía del usuario Introduzca el El número PIN se usa en el paso del deconfirmar suintroducir teléfono celular 5fabricante y opción se debe tanto Use esta para unen el o contacte a su proveedor de teléfono como en la radio. número telefónico y hacer una servicios inalámbricos para si llamada. 4. Inicie el proceso de averiguar apareamiensu teléfono soporta esta característito la enperilla el teléfono apar1. ca. Gire PUSHcelular SEL yaluego Consulte también "Apareamienear alpara vehículo. Consulte la guía púlsela seleccionar Dial to de unusuario nuevo del dispositivo del fabricante del telPad (Subteclado de marcación). Bluetooth" más adelante en esta éfono celular para obtener inforAparece un subteclado de marsección. mación sobre este proceso. cación. Cuando un teléfono celularnombrado soporta 5. Localice el dispositivo la característica de agenda de núen la lista del teléfono celular. meros telefónicos, los menús ConSiga las instrucciones del teléfotacts (Contactos) y Call List (Lista no celular para introducir y de llamadas) están confirmar el PINdisponibles provisto en el automáticamente. Puede existir unel paso 3. Después de introducir retardo que aparezca esta PIN,para el sistema le solicita quein-información, especialmente antes de dique si el apareamiento es exiaparear primera del vezdispositivo el disposititoso.por El nombre vo, apareado que depende de cuántas entradepende del dispositidasvo deycontacto están memorizadas de cómo está configurado. 2. en Introduzca el número telefónico el Lateléfono. radio automáticamente el pulsando losusa números del teEl menú Contacts (Contactos) le nombre del dispositivo. El sisteclado. permite acceder acon los"<Phone contactos ma responde 3. memorizados Pulse el botón deelpantalla Call teléfono celular name> hasen been succesfully (Llamar) para hacer la llamada. parapaired" hacer ([Nombre una llamada. del teléfono] se ha apareado satisfactoriamente) después de que termina el proceso de apareamiento. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 72 60 Sistema de infoentretenimiento El menú Call List (Lista de llamadas) le permite acceder a los números telefónicos de los menús Incoming Calls (Llamadas entrantes), Outgoing Calls (Llamadas salientes) y Missed Calls (Llamadas perdidas) de su teléfono celular para hacer una llamada. Para hacer una llamada usando el 4. Seleccione menú Contacts:la lista de Incoming Calls (Llamadas entrantes), Out1. Pulse el botón de pantalla del going Calls (Llamadas salientes) teléfono la página de inicio o Missedde Calls (Llamadas perpara visualizar el menú principal didas). Phone (Teléfono). 5. Seleccione el nombre o número al que desea llamar. Black Black plateplate (71,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento Colocación de una llamada Para hacer una llamada usando el Introduzca el número menú Callopción List: para introducir un Use esta 1. Pulsetelefónico el botón de pantalla número y hacer unadel llamada. teléfono de la página de inicio visualizar el menú principal 1. para Gire la perilla PUSH SEL y luego Phone púlsela(Teléfono). para seleccionar Dial 3. Selección de contactos. Pad (Subteclado de marcación). Aparece un subteclado de marcación. 4. Busque a lo largo de la lista se1. leccionando Pulse el botón pantalla del el de grupo de letras teléfono de la página de con las que comienza el inicio contacpara la pantalla to. Sevisualizar pueden usar tanto elprincibopal Phone (Teléfono). o la tón de desplazamiento perilla PUSH SEL. 5. Seleccione el nombre o número al que desea llamar. 2. Seleccione el botón de pantalla Menu para mostrar el Phone Menu (Menú telefónico). 71 6. Según cómo se memorice el contacto en el teléfono, se determina si la radio muestra múltiples números de contacto. Seleccione el número al que desea llamar. 2. Pulse el botón Menu de la pantalla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). 2. Pulse el botón de pantalla Menu para mostrar el Phone Menu (Menú telefónico). 2. Seleccione Introduzca el número telefónico 3. Call List (Lista de llapulsando los números del temadas) clado. 3. Pulse el botón de pantalla Call (Llamar) para hacer la llamada. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 7272 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Información de apareamiento . Es posible aparear al sistema Bluetooth hasta diez teléfonos celulares. Es posible memorizar hasta un total de 10.000 contactos y números telefónicos en 10 teléfonos apareados. Black Black plateplate (69,1) (72,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento 69 61 . Si hay varios teléfonos celulares Introduzca Introduzca el El número el PIN número dígitos. se usa en el paso Colocación Colocación dede una una llamada llamada apareados dentro del alcance del sistema, éste se conecta al primer teléfono celular apareado disponible en el orden en que se aparearon por primera vez al sistema. Para enlazarse con un teléfono apareado diferente, consulte "Enlace con un teléfono diferente" más adelante en esta sección. 5esta y opción seopción debe confirmar tanto Use Use esta para para introducir introducir unen un el teléfono como en la radio. número número telefónico telefónico y hacer y hacer unauna llamada. llamada. 4. Inicie el proceso de apareamiento la enperilla teléfono celular 1. 1. Gire Gire laelperilla PUSH PUSH SEL SEL yaluego yaparluego ear alpara vehículo. Consulte la guía púlsela púlsela para seleccionar seleccionar DialDial del usuario delde fabricante del telPad Pad (Subteclado (Subteclado de marcación). marcación). éfono un celular para obtener inforAparece Aparece un subteclado subteclado de de marmarmación sobre este proceso. cación. cación. El sistema intenta conectarse al último dispositivo 4. 4. Seleccione Seleccione la lista la lista deconectado de Incoming Incoming conocido si hay varios dispositi5. Localice el dispositivo nombrado Calls Calls (Llamadas (Llamadas entrantes), entrantes), OutOutvos apareados en el alcance del en la lista del teléfono celular. going going Calls Calls (Llamadas (Llamadas salientes) salientes) 1. 1. Pulse Pulse el botón el botón de de pantalla pantalla deldel Apareamiento de un teléfono sistema. Siga las instrucciones del teléfoo Missed o Missed Calls Calls (Llamadas (Llamadas perperteléfono teléfono de de la página la página de de inicio inicio No se permite el apareamiento no celular para introducir y .didas). didas). El proceso de apareamiento se para para visualizar visualizar la pantalla laestá pantalla princicuando el vehículo enprincimoviconfirmar el PIN provisto en el desactiva cuando el vehículo pal pal Phone Phone (Teléfono). (Teléfono). 5. 5. Seleccione Seleccione el nombre el nombre o número o número miento. paso 3. Después de introducir el está endesea movimiento. al que al que desea llamar. llamar. PIN, el sistema le solicita que in1. Seleccione Settings en la página . El apareamiento sólo se puede dique si el apareamiento es exide inicio o diga "Pair Phone" realizar una vez, a menos que la toso. El nombre del dispositivo (Aparear teléfono) después de información de apareamiento exapareado depende del dispositiiniciar una sesión de reconociistente en el teléfono celular vo y de cómo está telefónico configurado. 2. 2. Introduzca Introduzca el número el número telefónico miento de voz. cambie o se elimine el teléfono La radio automáticamente pulsando pulsando losusa los números números deldel te- te- el 2. Selección de dispositivos Bluecelular del sistema. nombre del dispositivo. El sisteclado. clado. tooth ma responde con "<Phone . Sólo puede conectarse al siste3. 3. Pulse Pulse el botón elhas botón de de pantalla pantalla CallCall name> been succesfully 3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular (Llamar) (Llamar) para para hacer hacer la llamada. la llamada. paired" ([Nombre del teléfono] (teléfono). Aparece en la pantalpor vez. 2. 2. Pulse Pulse el botón el botón Menu Menu de de la panla panse ha apareado satisfactoriala un número de identificación talla talla para para acceder acceder a Phone a Phone mente) después de que termina personal (PIN) de cuatro o seis Menu Menu (Menú (Menú telefónico). telefónico). el proceso de apareamiento. . Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 72 62 Sistema de infoentretenimiento Phone Book (Agenda telefónica) Black Black plateplate (73,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento Colocación de una llamada La característica Phone Book sólo se soporta si esa características está disponible en el teléfono Bluetooth. Consulte la guía del usuario del fabricante de su teléfono celular para obtener más información. 4. Seleccione la lista de Incoming Calls (Llamadas entrantes), Outgoing Calls (Llamadas salientes) o Missed Calls (Llamadas perdidas). 5. Seleccione el nombre o número al que desea llamar. Se puede acceder a los contactos de la agenda telefónica pulsando el botón de pantalla Contacts de la pantalla del menú Phone. 73 Introduzca el número Use esta opción para introducir un número telefónico y hacer una llamada. Selección de contactos desde el menú Phone. 1. Pulse el botón de pantalla del teléfono de la página de inicio para visualizar la pantalla principal Phone (Teléfono). 1. Gire la perilla PUSH SEL para seleccionar el grupo de letras asociado con la persona o lugar a llamar. el perilla botón Menu la pan2. Pulse la PUSHde SEL para talla para acceder a Phone seleccionar el grupo de letras. Menu (Menú telefónico). 1. Gire la perilla PUSH SEL y luego púlsela para seleccionar Dial Pad (Subteclado de marcación). Aparece un subteclado de marcación. 3. Seleccione la persona o lugar a llamar. 4. Pulse la perilla PUSH SEL o el número de la pantalla para hacer la llamada. Listas de llamadas La selección Call List de la pantalla del menú Phone se puede usar para mostrar una lista de las llamadas entrantes, salientes y perdidas. 2. Introduzca el número telefónico pulsando los números del teclado. 3. Pulse el botón de pantalla Call (Llamar) para hacer la llamada. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 7274 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Información de apareamiento . Es posible aparear al sistema Bluetooth hasta diez teléfonos celulares. Es posible memorizar hasta un total de 10.000 contactos y números telefónicos en 10 teléfonos apareados. Black Black plateplate (69,1) (72,1) (74,1) Sistema de infoentretenimiento 69 63 . Si hay varios teléfonos celulares Introduzca Unadígitos. vez seleccionada unaen deelestas el El número PIN se usa paso Colocación de una llamada apareados dentro del alcance del sistema, éste se conecta al primer teléfono celular apareado disponible en el orden en que se aparearon por primera vez al sistema. Para enlazarse con un teléfono apareado diferente, consulte "Enlace con un teléfono diferente" másPUSH adelante 4. Gire la perilla SELen o esta pulse sección. para seleccionar ya sea Incom- opciones, aparece un menú. Apar5 y opción se debe confirmar tanto Use esta para introducir unen el ece una lista de personas y lugares teléfono como en la radio. número telefónico y hacer una correspondiente a la de opción selecllamada. 4. Inicie el proceso apareamiencionada. to la enperilla el teléfono apar1. Gire PUSHcelular SEL yaluego Gire la perilla PUSHConsulte SEL,Dial luego púlear alpara vehículo. la guía púlsela seleccionar sela o pulse el botón de pantalla del usuario del fabricante del Pad (Subteclado de marcación). telapropiado para seleccionar a aléfono un celular para obtener inforAparece subteclado de marguien de esa lista. Aparece un mación sobre este proceso. cación. menú que muestra el número telefó5. Localice el dispositivo nombrado nicoen delaesa persona. lista del teléfono celular. El sistema intenta conectarse al último el dispositivo 4. 1. Seleccione Pulse botón la listade deconectado pantalla Incoming del conocido si la hay variosde dispositiCalls teléfono (Llamadas de entrantes), página inicio OutvosCalls apareados enpantalla elsalientes) alcance del going para visualizar (Llamadas la princiing el Calls (Llamadas entrantes), 1. Apareamiento Pulse botón de un pantalla del de teléfono sistema. Siga las instrucciones Aceptación o rechazo del de teléfouna o Missed pal Phone Calls(Teléfono). (Llamadas perOutgoing Calls (Llamadas salteléfono de la página de inicio No ientes) se permite el apareamiento no celular para introducir y .didas). llamada entrante y Missed Calls (LlamaEl proceso de apareamiento se para visualizar la pantalla princi2. Pulse el botón de pantalla Menu. cuando el vehículo está en moviconfirmar el PIN provisto en el perdidas) desactivaelcuando paldas Phone (Teléfono). 5. Seleccione nombreelovehículo número Cuando unadellamada en-el miento. paso se 3. recibe Después introducir estádesea en movimiento. al que llamar. trante, seelsilencia elleaudio y suena PIN, sistema solicita que in1. Seleccione Settings en la página . un tono desillamada. El apareamiento sólo se puede dique el apareamiento es exide inicio o diga "Pair Phone" realizar una vez, a menos que la toso. El nombre del dispositivo (Aparear teléfono) después de información de apareamiento exapareado depende del dispositiiniciar una sesión de reconociistente en el teléfono celular vo y de cómo está telefónico configurado. 2. Introduzca el número miento de voz. cambie o se elimine el teléfono La radio automáticamente el pulsando losusa números del te2. Selección de dispositivos Bluecelular del sistema. nombre del dispositivo. El sisteclado. tooth ma responde con "<Phone . Sólo puede conectarse al siste3. Pulse el botón de pantalla Call name> has been succesfully 3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular (Llamar) para hacer la llamada. 3. Seleccione el botón de pantalla paired" ([Nombre del teléfono] (teléfono). Aparece en la pantalpor vez. 2. Pulse el botón Menu de la panCall List (Lista de llamadas). se ha apareado satisfactoriala un número de identificación talla para acceder a Phone mente) después de que termina personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). el proceso de apareamiento. . Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 72 64 Sistema de infoentretenimiento Black Black plateplate (75,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento Pulse Accept (Aceptar) para contestar la llamada o Ignore (Ignorar) para desestimarla. Colocación de una llamada 4. Seleccione la lista de Incoming Calls (Llamadas entrantes), Outgoing Calls (Llamadas salientes) o Missed Calls (Llamadas perdidas). Si se acepta la llamada, aparece una pantalla deelinformación del tel5. Seleccione nombre o número éfono. al que desea llamar. Mientras hay una llamada activa, los botones de pantalla de la parte inferior cambiar para esténdel dis1. Pulse el botón de que pantalla ponibles funciones alternativas. teléfono de la página de inicio Pulse el visualizar botón de pantalla Hold (Repara la pantalla princitener) poner la llamada activa palpara Phone (Teléfono). en retención. Llamada en espera Cambio de llamadas Para que funcione, la llamada en espera debe ser soportada en el teléfono Bluetooth y estar habilitada por el operador del servicio inalámbrico. Esta característica permite cambiar entre dos llamadas activas. Esta característica está grisada durante una llamada en conferencia. 75 Introduzcaen el número Llamada conferencia Use esta para introducirenun Para que opción funcione, la llamada número telefónico y hacer tripartita una conferencia y conferencia llamada. debe ser soportada en el teléfono Bluetooth estar PUSH habilitada el 1. Gire layperilla SELpor y luego operador servicio inalámbrico. púlseladel para seleccionar Dial Pad (Subteclado de marcación). Para iniciar una conferencia durante de marunaAparece llamada un en subteclado curso: cación. 1. Pulse el botón de pantalla del teléfono de la página de inicio hasta que aparezca la pantalla principal Phone (Teléfono) con la llamada activa en curso. 2. Presione el botón de pantalla Conf del pie de la pantalla principal Phone para unir otras dos llamadas. 2. Introduzca el número telefónico pulsando los números del teclado. 3. Pulse el botón de pantalla Call (Llamar) para hacer la llamada. 2. Pulse el botón Menu de la pantalla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 7276 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Black Black plateplate (69,1) (72,1) (76,1) Sistema de infoentretenimiento . Si hay varios celulares 3. Información Seleccione decualquiera apareamiento de las op- Colocación Terminación de una deteléfonos una llamada llamada apareados dentro del alcance ciones disponibles de la pantalla . Es posible aparear al sistema Para una llamada: delterminar sistema, éste se conecta al del menú Add (Agregar llaBluetooth hastaCall diez teléfonos primerelteléfono celular apareado 1. Pulse botón de pantalla del mada) para hacer una llamada. celulares. Es posible memorizar disponible ordende eninicio que se teléfono deen la el página hasta un total de 10.000 contacaparearon por primera vezprincial para visualizar la pantalla tos y números telefónicos en sistema. enlazarse con un pal PhonePara (Teléfono). 10 teléfonos apareados. teléfono apareado diferente, 2. Mientras hay una con llamada activa, . consulte "Enlace un teléfono El sistema intenta conectarse al el botón de pantalla Dial (Mardiferente" más adelante en esta último dispositivo 4. Seleccione la lista deconectado Incoming car) del pie de la pantalla Phone sección. conocido si hay varios dispositiCalls (Llamadas entrantes), Outcambia a End (Terminar). vosCalls apareados en elsalientes) alcance del going (Llamadas 1. Apareamiento Pulse el botón de de un pantalla del teléfono sistema. o Missed Calls (Llamadas perteléfono de la página de inicio No se permite el apareamiento .didas). El proceso de apareamiento se para visualizar la pantalla cuando el vehículo está enprincimovi4. Haga otra llamada. La primera desactiva cuando el vehículo pal Phone (Teléfono). 5. Seleccione el nombre o número miento. llamada sellamar. coloca en retención estádesea en movimiento. al que 1. Seleccione Settings en la página mientras se marca y conecta la . El apareamiento sólo se puede de inicio o diga "Pair Phone" segunda. realizar una vez, a menos que la (Aparear teléfono) después de 5. Para hacer una llamada en coninformación de apareamiento exiniciar una sesión de reconociferencia, botón de istente enseleccione el teléfonoelcelular miento de voz. pantalla en la pantalla princambie oConf se elimine el teléfono 3. terminar la llamada, pulse 2. Para Selección de dispositivos Bluecipal Phone, para que ambas llacelular del sistema. el botón de pantalla End o el tooth madas se fusionen en una . Sólo puede conectarse al sisteen los controles del volante. llamada en conferencia. 3. c Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular (teléfono). Aparece en la pantalpor vez. 2. Pulse el botón Menu de la panla un número de identificación talla para acceder a Phone personal (PIN) de cuatro o seis Menu (Menú telefónico). 69 65 Introduzca el El número dígitos. PIN se usa en el paso Tonos del sistema de marca5 ypor se debe confirmar tanto ción tonos (DTMF) Use esta opción para introducir unen el teléfono como en la radio. número telefónico y hacer El sistema Bluetooth deluna vehículo llamada. 4. Inicie el proceso dedurante apareamienpuede enviar números una to la enperilla el teléfono aparEsto se usacelular cuando se lla1. llamada. Gire PUSH SEL yaluego ear vehículo. Consulte la guía ma a unalpara sistema telefónico controlapúlsela seleccionar Dial del usuario del fabricante del teldo por menús. Pad (Subteclado de marcación). éfono un celular para obtener inforAparece subteclado de mar1. Durante la llamada, pulse el bomación sobre este proceso. cación. tón Number Pad (Subteclado nu5. mérico) Localicede el la dispositivo nombrado pantalla telefónica. en la lista del teléfono celular. Siga las instrucciones del teléfono celular para introducir y confirmar el PIN provisto en el paso 3. Después de introducir el PIN, el sistema le solicita que indique si el apareamiento es exitoso. El nombre del dispositivo apareado depende del dispositivo y de cómo está telefónico configurado. 2. Introduzca el número La radio usa automáticamente el pulsando los números del te2. Pulse los dígitos corresponnombre adel El a sisteclado. dientes losdispositivo. tonos DTMF ma responde con "<Phone enviar. 3. Pulse el botón de pantalla Call name> has been succesfully (Llamar) para hacer la llamada. Los tonos DTMF se generan en la paired" ([Nombre del teléfono] red se a medida que introduce cada ha apareado satisfactorianúmero. mente) después de que termina el proceso de apareamiento. Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 72 66 Sistema de infoentretenimiento Tonos de llamada Black Black plateplate (77,1) (72,1) Sistema de infoentretenimiento Colocación de una llamada 5. Seleccione el nombre o número 1. Pulse botónllamar. de pantalla del al que el desea teléfono de la página de inicio para visualizar la pantalla principal Phone (Teléfono). Introduzca el número Lista de dispositivos Use esta opción para introducir un número telefónico y hacer una llamada. Para que funcione esta característica, el teléfono debe soportar tonos de llamada en la banda. Consulte el Manual del producto. 4. Seleccione la lista de Incoming Calls (Llamadas entrantes), Outgoing Calls (Llamadas salientes) o Missed Calls (Llamadas perdidas). 77 2. Pulse el botón de pantalla Menu para mostrar el Phone Menu 1. (Menú Pulse eltelefónico). botón de pantalla del teléfono de la página de inicio para visualizar la pantalla principal Phone (Teléfono). 3. Pulse Ringtones (Tonos de llamada) para visualizar el menú Ringtones. 2. Pulse el botón Menu de la pantalla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). 1. Gire la perilla PUSH SEL y luego púlsela para seleccionar Dial Pad (Subteclado de marcación). Aparece un subteclado de marcación. 1. Pulse el botón de pantalla del teléfono de la página de inicio para visualizar la pantalla principal Phone (Teléfono). 2. Introduzca el número telefónico pulsando los números del teclado. 3. Pulse el botón de pantalla Call (Llamar) para hacer la llamada. 2. Pulse el botón de pantalla Menu para mostrar el Phone Menu (Menú telefónico). Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 7278 Sistema Sistema dede infoentretenimiento infoentretenimiento Información de apareamiento Black Black plateplate (69,1) (72,1) (78,1) Sistema de infoentretenimiento 69 67 . Si pantalla hay varios teléfonos la que secelulares conecta Introduzca el El número dígitos. PIN se usa en el paso Colocación de hasta una llamada apareados dentro del alcanceen el dispositivo. Se descargan delfondo sistema, éste sede conecta al el el historial contactos teléfonomientras celular apareado yprimer de llamadas se está disponible eneleldispositivo. orden en que se conectando aparearon por primera vez al Eliminación de unenlazarse dispositivo sistema. Para con un Bluetooth teléfono apareado diferente, consulte "Enlace con un teléfono diferente" más adelante en esta sección. 5 y opción se debe confirmar tanto Use esta para introducir unen el teléfono como en la radio. número telefónico y hacer una llamada. 4. Inicie el proceso de apareamiento la enperilla el teléfono apar1. Gire PUSHcelular SEL yaluego ear alpara vehículo. Consulte púlsela seleccionar Dialla guía del usuario delde fabricante del telPad (Subteclado marcación). éfono un celular para obtener infor. El sistema intenta conectarse al Aparece subteclado de marmación sobre este proceso. último Device dispositivo cación. 4. 3. Seleccione Pulse la lista List deconectado (Lista Incoming de dis2. Pulse la opción Device List (Lisconocido si hay varios dispositi5. ta Localice el dispositivo Calls positivos) (Llamadas para entrantes), visualizar la OutBluede dispositivos) paranombrado visualivos apareados en el alcance del en la lista del teléfono going tooth Calls Device (Llamadas List (Lista salientes) de zar la Bluetooth Devicecelular. List 1. Apareamiento Pulse el botón de de un pantalla del teléfono sistema. Siga las del teléfoo Missed dispositivos Calls Bluetooth). (Llamadas perLa lista (Lista de instrucciones dispositivos Bluetooth). teléfono de la página de inicio No se permite el apareamiento no celular para introducir y .didas). consiste ende losapareamiento dispositivos que El proceso se para visualizar la pantalla cuando el vehículo está enprincimoviconfirmar el PIN provisto en el han sido apareados al vehículo. desactiva cuando el vehículo pal Phone (Teléfono). 5. Seleccione el nombre o número miento. paso 3. Después de introducir el estádesea en movimiento. al que llamar. PIN, el sistema le solicita que in1. Seleccione Settings en la página . El apareamiento sólo se puede dique si el apareamiento es exide inicio o diga "Pair Phone" realizar una vez, a menos que la 1. Pulse el botón de pantalla toso. El nombre del dispositivo (Aparear teléfono) despuésMenu de información de apareamiento exdel menú principal Phone para apareado depende del dispositiiniciar una sesión de reconociistente en el teléfono celular visualizar pantalla vo y de cómo está telefónico configurado. 2. Introduzca el número miento de la voz. cambie o se elimine el teléfono Phone Menu. La radio automáticamente el pulsando losusa números del te2. Selección de dispositivos Bluecelular del sistema. nombre del dispositivo. El sisteclado. tooth ma responde con "<Phone . Sólo puede conectarse al sisteSeleccione el y pulse 3. 3. Pulse el botón dedispositivo pantalla Call name> has been succesfully 3. Seleccionar nuevo dispositivo ma Bluetooth un teléfono celular el botón de hacer pantalla Delete (Llamar) para la llamada. paired" ([Nombre del teléfono] (teléfono). Aparece en la pantalpor vez. 4. Pulse sobre el dispositivo al que 2. Pulse (Eliminar) asociado con el dispoel botón Menu de la panse ha apareado satisfactoriala un número de identificación se desea conectar. La pantalla sitivo seleccionado. talla para acceder a Phone mente) después de que termina personal (PIN) de cuatro o seis emergente debe permanecer en Menu (Menú telefónico). el proceso de apareamiento. . Es posible aparear al sistema Bluetooth hasta diez teléfonos celulares. Es posible memorizar hasta un total de 10.000 contactos y números telefónicos en 10 teléfonos apareados. comerciales y de funcionamiento de Apple. Black plate (79,1) (72,1) iPod yBlack iPhone son marcas comerlicencias o iPhone y plate que el desarrollador ha Acuerdos de marcas ciales de Apple Computer, Inc., revos, pulse el botón de pantalla certificado que cumple las normas Información de la FCC gistradas en EE.UU. otros países. comerciales y Delete All (Eliminar todos) del de funcionamiento deyApple. pie de la pantalla. Consulte “Declaración de radiofreiPod y iPhone son marcas comerlicencias cuencia en el manual del propietario 72 Sistema de infoentretenimiento Sistema de infoentretenimiento 79 68 Delete All (Eliminar todos) del pieinfoentretenimiento de la pantalla. Sistema Sistema de infoentretenimiento de Chevrolet Chevrolet S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 4. Para eliminar todos los S10 dispositi13 13 4. Para eliminar todos los dispositivos, pulse el botón de pantalla Delete All (Eliminar todos) del pie de la pantalla. 4. Seleccione la lista de Incoming t S10 Trailblazer 1 - 2014 - CRC - 7/9/ Calls (Llamadas entrantes), Out- s dispositipantalla dos) del going Calls (Llamadas salientes) o Missed Calls (Llamadas perdidas). 5. Seleccione el nombre oSistema número al que desea llamar. Acuerdos de marcas comerciales y licencias Información de la FCC Consulte “Declaración de radiofrecuencia en el manual del propietario para obtener información acerca de la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) y las Normas Industry Canada RSS-GEN/210/ 220/310. para obtener de información Información la FCC acerca de la Parte 15 de las reglas de la ComiConsulte “Declaración de radiofreColocación deComunicaciones unamarcas llamada sión Federal de de Acuerdos de cuencia en el manual del propietario Estados Unidos (FCC) y las Normas para obtener información comerciales y acerca de Industry Canada RSS-GEN/210/ la Parte 15 de las reglas de la Comi220/310. licencias sión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) Información de la FCCy las Normas Industry Canada RSS-GEN/210/ Consulte 220/310. “Declaración de radiofrecuencia en el manual del propietario para obtener información acerca de la Parte 15 plate de las reglas de la ComiBlack (79,1) sión Federal de Comunicaciones de 1. PulseUnidos el botón de pantalla del Estados (FCC) y las Normas “Made for iPod” iPod) y teléfono de la(Hecho páginapara de inicio Industry Canada RSS-GEN/210/ “Made iPhone” (Hecho para paraforvisualizar la pantalla princi220/310. significan que se ha diseñadeiPhone) infoentretenimiento 79 pal Phone (Teléfono). do un accesorio electrónico para “Made for iPod” (Hecho para iPod) y conectarse específicamente a iPod “Made for iPhone” (Hecho para o iPhone y que el desarrollador ha iPhone) significan que se ha diseñacertificado que cumple las normas do un accesorio electrónico para de funcionamiento de Apple. conectarse específicamente a iPod iPod y iPhone son marcas comerciales de Apple Computer, Inc., re“Made for en iPod” (Hecho parapaíses. iPod) y gistradas EE.UU. y otros “Made for iPhone” (Hecho para iPhone) significan que se ha diseñado accesorio electrónico para 2. un Pulse el botón Menu de la panconectarse específicamente a iPod talla para acceder a Phone Menu (Menú telefónico). Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo con la doble D son marcas registradas de ciales de Apple Computer, Inc., registradas en EE.UU. y otros países. o iPhone y que el desarrollador ha Introduzca el número certificado que cumple las normas Use esta opción para introducir un de funcionamiento de Apple. número telefónico y hacer una llamada. iPod y iPhone marcas comer-LaFabricado bajoson licencia de Dolby ciales de Apple Computer, Inc., re- la boratories. Dolby PUSH y el símbolo 1. Gire la perilla SEL y con luego gistradas enpara EE.UU. y otros Dial países. doble D son marcas registradas de púlsela seleccionar Dolby Laboratories. Pad (Subteclado de marcación). Fabricado bajo licencia de Dolby LaApareceDolby un subteclado de marboratories. y el símbolo con la Bluetooth cación. doble D son marcas registradas de La marca y los logotipos con la paDolby Laboratories. labra Bluetooth® son de propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y todo el Bluetooth uso de esas marcas por General La marca y los logotipos con la paMotors es con LasDolby demás ® Fabricado bajolicencia. licencia Lason dede propiedad labra Bluetooth marcas y nombres comerciales son ® boratories. Dolby y el símbolo de Bluetooth SIG, Inc. y todo con el la propiedad demarcas sus respectivos prodoble son uso deDesas marcas registradas por Generalde pietarios. Dolby Laboratories. Motors es con licencia. Las demás marcas y nombres comerciales son Bluetooth propiedad de sus respectivos pro2. marca Introduzca número con telefónico La y losellogotipos la papietarios. pulsando los® números del teson de propiedad labra Bluetooth clado. ® SIG, Inc. y todo el de Bluetooth uso de esas marcas General 3. Pulse el botón depor pantalla Call Motors es con licencia. Las demás (Llamar) para hacer la llamada. marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. 80 Sistema de infoentretenimiento Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 Pandora (si está instalado) Black Black plateplate (69,1) (72,1) (80,1) conexión con el uso que usted o cualquier otra persona haga del TELENAV RENUNCIA EXPRESAPandora es una marca registrada TeleNav, AÚN CUANDO MENTE Y EXCLUYE TODAS LAS 72de 80Pandora Sistema Sistema deInc., de infoentretenimiento infoentretenimiento Sistema desoftware infoentretenimiento 69 Media utilizada TELENAV HAYA SIDO ADVERTIDO GARANTÍAS RELACIONADAS bajo licencia. DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS CON EL SOFTWARE TELENAV, YA . Si hay varios teléfonos celulares Introduzca DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD Acuerdo dede licencia de usuario Colocación conexión con el uso Renuncia de Información apareamiento el número dígitos. El PIN seque usausted en el opaso Pandora (si está instalado) degarantía una llamada SEA LEGALES, EXPRESAS O IMapareados dentro del alcance DE TELENAV Yconfirmar DE TODOS susen el cualquier otra persona haga del 5 y se debe tanto final de mapa . PLÍCITAS, INCLUYENDO TODA TELENAV RENUNCIA EXPRESAEs posible aparear al sistema Use esta opción para introducir Pandora es una marca registrada del sistema, éste se conecta al proveedores SE LIMITARÁ Aun LA software TeleNav, AÚN CUANDO teléfono como en la radio. GARANTÍA QUE PUDIERA SURMENTE Y teléfono EXCLUYE TODAS LAS número BluetoothY hasta diezutilizada teléfonos telefónico y hacer unaPAGADA de Pandora Media Inc., TÉRMINOS CONDICIONES primer celular apareado SUMA EFECTIVAMENTE TELENAV HAYA SIDO ADVERTIDO GIR DURANTE LA NEGOCIACIÓN, GARANTÍAS 4. Inicie el proceso deTELENAV. apareamienbajocelulares. licencia. Es posible memorizar disponibleRELACIONADAS en el orden en que se llamada. POR SOFTWARE DE LAEL POSIBILIDAD DE DICHOS Leahasta atentamente términos y conVENTA OSOFTWARE COMERCIALIZACIÓN E CON EL TELENAV, YA un total los de 10.000 contacto en el teléfono celular aluego aparaparearon por primera vez al ALGUNOS Y/OyJURIS1. DAÑOS. Gire la perilla PUSH SEL LAESTADOS RESPONSABILIDAD diciones www.telenav.com antes Acuerdo de licencia de usuario INCLUYENDO, PERO SIN LIMITSEA LEGALES, EXPRESAS O IMtos y en números telefónicos en ear alpara vehículo. Consulte la guía sistema. Para enlazarse con un DICCIONES NO PERMITEN LA EXpúlsela seleccionar Dial DE del TELENAV Ydel DEfabricante TODOS sus de utilizar el software TeleNav. Su ARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS final mapa PLÍCITAS, INCLUYENDO TODA 10de teléfonos apareados. usuario del telteléfono apareado diferente, CLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE Pad (Subteclado de marcación). proveedores SE LIMITARÁ A LA uso del Software TeleNav indica IMPLÍCITASQUE DE COMERCIABILIGARANTÍA PUDIERA SURéfonoDIRECTOS celular paraOobtener infor. consulte "Enlace con un teléfono DAÑOS INDIRECEl sistema intenta conectarse al Aparece un subteclado de marTÉRMINOS Y CONDICIONES SUMA EFECTIVAMENTE PAGADA que usted acepta estos términos y DAD,DURANTE APTITUD LA PARA UN PROPÓGIR NEGOCIACIÓN, mación sobre este proceso. diferente" más adelante en esta TOS, POR LO QUE LAS LIMITAúltimo dispositivo conectado cación. POR EL SOFTWARE TELENAV. resumen, usted uti4. condiciones. Seleccione laEnlista Incoming SITO PARTICULAR Y NO Lea atentamente losdetérminos y conVENTA O COMERCIALIZACIÓN E sección. CIONES ANTERIORES PUEDEN conocido si hay varios dispositi5. Localice el dispositivo nombrado ALGUNOS ESTADOS Y/O JURISliza este servicio por su elección ya Calls (Llamadas entrantes), OutVIOLACIÓN DEPERO DERECHOS DE diciones en www.telenav.com antes INCLUYENDO, SIN LIMITNO APLICARSE A SU CASO. vos apareados en el alcance del en la lista del teléfono celular. DICCIONES NO PERMITEN LA EXsu propio riesgo. TeleNav y sus progoing Calls salientes) TERCEROS POR LO REFERIDO de utilizar el (Llamadas software TeleNav. Su 1. ARSE Pulse A el ELLO, botón de pantalla del Apareamiento de un teléfono LAS GARANTÍAS sistema. Siga lasOinstrucciones del DE teléfoCLUSIÓN LA LIMITACIÓN veedores no están sujetosindica aperninguo Missed Calls (Llamadas AL SOFTWARE TELENAV. uso del Software TeleNav teléfono de la página de inicio IMPLÍCITAS DE COMERCIABILINo se permite el apareamiento no celular para introducir y DAÑOS DIRECTOS O INDIREC. na responsabilidad por cualquier didas). Elusted proceso de estos apareamiento que acepta términosse y para visualizar la pantalla princiDAD, APTITUD PARA cuando el vehículo estáUN enPROPÓmoviRenuncia de responsabilidad confirmar PIN provisto en el TOS, POR LOelQUE LAS LIMITAdaño o pérdida que elelusuario o terresumen, usted utidesactiva cuando pal Phone (Teléfono). SITO PARTICULAR Y NO 5. condiciones. Seleccione elEn nombre ovehículo número miento. paso 3. Después de introducir el CIONES ANTERIORES PUEDEN ceros puedan sufrir como resultado BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA está en movimiento. liza estedesea servicio por su elección y a VIOLACIÓN DE DERECHOS DE al que llamar. PIN, el sistema le solicita que inNO APLICARSE A SU CASO. de su uso. Por favor, conduzca de 1. Seleccione Settings en la página TELENAV O SUS proveedores su propio riesgo. TeleNav y sus proTERCEROS POR LO REFERIDO . El apareamiento sólo se puede dique si el apareamiento es eximanera responsable, respete todas de inicio o diga "Pair Phone" SERÁN RESPONSABLES ANTE veedores nouna están sujetos a ninguAL SOFTWARE TELENAV. realizar vez, a menos que la toso. El nombre del dispositivo las leyes de tránsitopor e introduzca (Aparear teléfono) después USTED O CUALQUIER OTRA de na responsabilidad cualquier información de apareamiento exapareado depende del dispositiRenuncia de responsabilidad los destinos, puntos de interés y iniciar una sesión de reconociPERSONA POR DAÑOS INDIRECdaño o pérdida el usuario o teristente en elque teléfono celular vo y de cómo está telefónico configurado. 2. Introduzca el número otros datos sólo cuando el vehículo miento de voz. TOS, INCIDENTALES, CONSEceros puedan sufrir como resultado BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA cambie o se elimine el teléfono La radio usa automáticamente el pulsando los números del teestá aparcado. CUENCIALES, OBluede su uso. del Porsistema. favor, conduzca de TELENAV O SUS proveedores 2. Selección dePUNITIVOS dispositivos celular nombre del dispositivo. El sisteclado. ESPECIALES que surjan de o en manera responsable, respete todas SERÁN toothRESPONSABLES ANTE ma responde con "<Phone . Sólo conectarse al sistelas leyespuede de tránsito e introduzca USTED O CUALQUIER OTRA 3. Pulse el botón de pantalla Call name> has been succesfully 3. Seleccionar nuevo dispositivo Bluetooth un teléfono celular los ma destinos, puntos de interés y PERSONA POR DAÑOS INDIREC(Llamar) para hacer la llamada. paired" ([Nombre del teléfono] (teléfono). Aparece en la pantalpordatos vez. sólo cuando el vehículo 2. TOS, otros CONSEPulseINCIDENTALES, el botón Menu de la panse ha apareado satisfactoriala un número de identificación está aparcado. CUENCIALES, PUNITIVOS talla para acceder a Phone O mente) después de que termina personal (PIN) de cuatro o seis ESPECIALES que surjan de o en Menu (Menú telefónico). el proceso de apareamiento. Renuncia de garantía Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 i-2 72 i-1 Sistema ÍNDICE de infoentretenimiento A L Aceptación Limpieza de superficies rechazodedeuna de una Aceptación oorechazo llamada mucho entrante.............................. brillo, entrante información . . . . . . . . .del . . . . . . 74 llamada 63 Actualizaciones vehículo y pantallas de la Actualizaciones Datos radio de .de . .mapa. . mapa . . . . ................................. . .................................. 65 11 Datos 54 Lista Software de dispositivos . . . . . . . . . . ........................... 77 11 Software........................................... 11 Actualizaciones Llamada en conferencia dedatos datosde . . mapa... . . . . . . . 75 Actualizaciones de 54 Llamada de mapaen. .espera . . .del . . .software............. . . . . . . . . . . . . . . . 65 75 Actualizaciones 11 Actualizaciones Localizar una emisora software . . .Incoming . . . .final . . . . 14 11 4. Seleccione ladel lista de Acuerdo de licencia de usuario Acuerdo licencia entrantes), de usuar- Out(Llamadas de Calls mapa de .......................................... 69 going Calls (Llamadas io final de mapa . . . . . . . . .salientes) . . . . . . . 80 M Ajustes.............................................. 44 o Missed Ajustes . . . . . Calls . . . . . . (Llamadas . . . . . . . . . . . .per. . . 55 Mandos Almacenamiento de presintonías de didas). mapa . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Ajustes Volantedel .de . . .radio . . . . ............................ . . . . . . . . . . . . . . . . .14 6 emisoras Almacenamiento 5. Seleccione el de nombre o número Mandos de audio en presintoel volante . . .57 6 Apareamiento.................................... nías deen emisoras de .radio al que desea llamar. Mandos el de volante . . . . . .. .. .. .. .. .. .15 6 Apareamiento un teléfono Apareamiento 68 Mapas . . .el . . sistema . . . .. .. .. .. .. de .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 43 mediante Apareamiento de un teléfono infoentretenimiento.......................... 56 Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . 29 mediante el sistema inMenú de destinos conde guiado Áreas detalladas............................... 32 foentretenimiento de ruta activo . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 67 52 Audio Áreas 43 MP3 . .detalladas . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 29 Bluetooth.......................................... 30 Audio Audio por Bluetooth..................... 30, 29 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Auxiliares Audio por Bluetooth . . . . . . . . . 40, 39 Dispositivos...................................... 29 Auxiliares Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Colocación de B una llamada N Bluetooth Navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65, Bluetooth..................................... 54, 79 68 Destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 C Símbolos . . . . . .C . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Uso del sistema .desplaza. . . . . . . . . . . . . . . 41 Características de 32 Características dedesplazamiento... Navegador 32 Cargar 17 mientoy expulsar . . .de . . .música . . .discos. . . . . . .................... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 43 Colocación de una llamada 61 Cargar y expulsar discos ............... . . . . . . . 27 Ollamada Colocación de Colocación deuna una llamada . . . . . . 72 usando los de cliente la Colocación de una llamada Oficinas de contactos atención al . . . 12 agenda telefónicos usandode losnúmeros contactos de la y 1.laagenda Pulse el botón de pantalla lista dede contactos......................... números telefóni- del 59 teléfono dede laP página de inicio Conducción en una ruta.................... 44 cos y la lista contactos. Página inicial . . . . .la . . .pantalla . . . . . . . .. princi.. .. .. .. .70 7 para visualizar Configuraciónen deluna sistema de Conducción ruta . . . . . . . . . 55 Pandora (si está instalado) . . . . . . 80 pal Phone (Teléfono). infoentretenimientosistema ......................... 12 Configuración Pandora® . . . . .del . . . . . . . . . . . .de . . . . . . . 17 Controles Bluetooth. . ......................... 55 infoentretenimiento . . . . . . . . . . . 13 Personalización de la. .Página Controles del infoentretenimiento....... 5 Controles Bluetooth . . . . . . . . . . . . . 66 inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Controles del infoentreteniPresintonías con bandas comD miento 5 binadas . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .16 Destino, navegación. ........................ 34 Prestaciones en la .Página inDispositivos icial. . . . . . . . . . . . D .................. 8 Auxiliares......................................... 29 Problemas con el guiado Destino, navegación . . . . . . . . . . . . . 45 de ruta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Dispositivos Puerto Auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 2. Pulse el botón Menu de la panUSB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 talla para acceder a Phone Puerto USB . . . . .telefónico). . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Menu (Menú Black Black Black plate plate plate (1,1) (72,1) (2,1) ÍNDICE Introduzca el número R E i-1 Use esta opción El Radio sistema AM-FM necesita . . . para . . servicio.............. . .servicio . introducir . . . . . . . . . . .un . 13 65 El sistema necesita 54 número telefónico y hacer Escalas Radio por del internet mapa . . . . . . . . una . . . . . . . 43 Escalas del mapa ............................. 32 llamada. Explicaciones Pandora . . . sobre . sobre . . . . . la . .la.cobertura . cober. . . . . . . . . . . 17 Explicaciones Radio tura por base de Pandora datos . . .y. .luego . . 65 17 1. Gire lalainternet perilla PUSH SEL de la de base de datos. ......................... 54 púlsela para seleccionar Dial Radios Pad AM-FM (Subteclado F Radio . .F . . . .de . . .marcación). . . . . . . . . . . 13 Aparece unde subteclado de mar-26 Reproductor CD/DVD Fotos................................................. 16 Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 25 cación. Reproducción de un CD de audio . . . . . . . . . . . I. . . . . . . . . . . . . . . . 27 I CD Reproducción de un Idioma................................................. 6 Idioma . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .29 6 de MP3 Infoentretenimiento ............................ 3 Infoentretenimiento . . . . . .de ........ 3 Reproducción de un. DVD Información adicional........................ 56 Información adicional . . . . . 67 video . . . . .general, . . . . . . . . Sistema . . . . . . . .. ..de .. .. .. .. .. 28 Información Información deldesde sitio web Reproducción un . . . . . . . . 124 infoentretenimiento............................ ® Información general, iPhone o iPad . . . . .Sistema . . . . . . . . . . . . 39 de infoentretenimiento . . . . . .. .. .. .. .37 4 Reproducción desde un .iPod L Iniciar Pandora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Reproducción desde undeUSB . . . . 34 Limpieza de superficies Iniciar Stitcher . CD/DVD . . . . . . . . . . mucho .. .. .. .. .. .. .. .. 22 Reproductor deel 26 2. Introduzca número telefónico brillo, información del vehículo y Reproductor de DVD/CD . . . . . . . . pulsando los números del tepantallas de la radio.........................26 11 Reproductor MP3 USB y Uniclado. Lista de dispositivos ......................... 66 dades . . . . . .de . . .pantalla . . . . . . . . .Call . . . 34 3. PulseUSB el conferencia.................... botón Llamada en 64 Reproductores de audio (Llamar) para hacer la llamada.64 Llamada en espera........................... CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Localizar una emisora....................... 13 MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 72i-2 Sistema ÍNDICEde infoentretenimiento M A L Colocación de una Pllamada N B Limpieza Aceptación rechazo dede una Mandos deosuperficies mucho llamadabrillo, entrante información . . . . . . . . .del . . . . . . 746 Volante............................................... Actualizaciones vehículo y pantallas de la Mandos de audio en el volante........... 6 radio Datos .de . . . mapa . . .volante . . . ................................. .......................... 65 116 Mandos en el Lista Software de dispositivos . . . . . . . . . . ........................... 77 11 Mapas............................................... 32 Llamada Actualizaciones en conferencia de datos . . . . . . . . . 75 Mensajes de error............................. 20 Llamada de mapaen. .espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 75 Menú de destinos con guiado de Actualizaciones unalaemisora del de software . . . . . . . . . . . 14 11 4. Localizar Seleccione lista Incoming ruta activo........................................ 41 Acuerdo de licencia de usuar-OutCalls (Llamadas entrantes), MP3................................................... 20 going (Llamadas io finalCalls de mapa . . . . . . . . . . 80 1. M. . . . . .salientes) o Missed Ajustes . . .Calls . . . . . (Llamadas . .N . . . . . . . . . .per. . . . . . 55 Mandos didas). del mapa . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Ajustes Volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Navegación Almacenamiento de 5. Mandos Seleccione el nombre número. . . 6 de audio en presintoel ovolante Destino............................................. 34 nías de emisoras de radio al que desea llamar. Mandos en el volante . . . . . . .. .. .. .. .. .. .15 6 Símbolos.......................................... 33 Apareamiento 68 Mapas . .sistema............................... . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 43 Uso del 31 Apareamiento de un Mensajes de error . . teléfono ....................... . . . . . . . . . . . . 29 Navegador de música 22 mediante el sistema inMenú de destinos conde guiado foentretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 67 de ruta activo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Áreas. .detalladas 43 MP3 . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 29 Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Audio por Bluetooth . . . . . . . . . 40, 39 Auxiliares 2. Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Black Black Black plate plateplate (72,1) (1,1)(2,1) ÍNDICE Introduzca el número R R E i-1 i-2 esta opción para Navegación Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65, 797 Use Radio El sistema AM-FM necesita . . . . . .introducir .servicio . . . . . . . . .un . . . . 13 65 Página inicial....................................... Radio AM-FM.................................... 12 número telefónico y hacer Destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Radio Escalas por del internet mapa . . . . . una . . . . . . . . . . 43 Personalización de la Página inicial.... 8 Radios Símbolos . con . . . . .bandas . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 llamada. Explicaciones Pandora . . . . sobre . . . . . . .la. . cober. . . . . . . . . . . 17 Radio AM-FM.................................... Presintonías 12 C Uso del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Radio tura de por la internet base de Pandora datos . . . . . 17 65 1. Gire la perilla PUSH SEL y. .luego combinadas. . .................................... 15 Reproductor de CD/DVD. .................. 17 Características de desplazapúlsela para seleccionar Navegador 328 Radios Prestaciones Reproducción de un CD deDial audio..... 18 miento . . .de . en . .música . la . . .Página . . . . .. .. ..inicial........ .. .. .. .. .. .. .. .. 43 Pad (Subteclado Radio AM-FM . .CD . marcación). . . .de . . .MP3...... . . . . . . . 13 Problemas con el guiado 53 F.de Cargar y expulsar discosde. .ruta . . . ...... . . 27 Reproducción de. .un 20 Aparece un subteclado de .marReproductor de CD/DVD 26 O Puerto Colocación de una llamada . . . . . . 72 Fotos . . . . . . . . de . . . un . . . DVD . . . . . de . . . video... ............ 25 Reproducción 18 cación. de un CD de Colocación una llamada Oficinas de de atención al cliente . . . 12 USB.................................................. 24 Reproducción Reproducción desde un iPhone o audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 usando los contactos de la iPad®................................................ Puerto USB....................................... 24 29 I CD Reproducción de un Pulse el botón de pantalla del agenda de números telefóniReproducción desde un iPod............ 27 P Idioma . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .29 6 teléfono de la de página de inicio de MP3 cos y la lista contactos. . .. .. .. .. .70 Reproducción desde un USB............ 24 Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 3 Página inicial . . . . . . . . . . . . . . . . 7 para visualizar la pantalla princiReproducción de un DVD de Conducción en una ruta . . . .. .. .. .. .. .. 80 55 Reproductor de CD/DVD. . ................. 17 Información adicional . . . . . . . . . . . . 67 Pandora (si(Teléfono). está instalado) pal Phone video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 ® Configuración Reproductor del dedesde DVD/CD. 17 Información sitio web . . . . . . . . 12 Pandora . . . . .del . . . .sistema . . . . . . . . de . . . . . . . 17 Reproducción un.................. infoentretenimiento . . . . . . . . . . . 13 ® USBSistema Información general, Personalización de la. .Página Reproductor MP3 y. .Unidades iPhone o iPad . . . . . . . . . . . . . . . 39 Controles USB. ................................................. 24 de infoentretenimiento . . . . . .. .. .. .. .37 4 inicial . . . Bluetooth . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .66 8 Reproducción desde un .iPod Controles del infoentreteniIniciar Pandora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Presintonías con bandas comReproductores de audio CD/DVD..... 17 Reproducción desde un USB . . . . 34 miento . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .16 5 Iniciar Stitcher . CD/DVD . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. 22 binadas MP3. ................................................. 20 2. Reproductor Introduzca elde número telefónico 26 Prestaciones en la Página inReproductor DVD/CD . . . . . . 26 pulsando losde números del. .teicial. . . . . . . . . . . . D .................. 8 Reproductor MP3 USB y Uniclado. Problemas con el guiado Destino, navegación . . . . . . . . . . . . . 45 dadeselUSB . . .de . . . pantalla . . . . . . . . .Call . . . . . . 34 3. Pulse botón de ruta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Dispositivos Reproductores de audio (Llamar) para hacer la llamada. Puerto Auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Pulse el botón Menu de la panUSB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 talla para acceder a Phone Puerto USB . . telefónico). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Menu (Menú Sistema Sistema de infoentretenimiento de infoentretenimiento Chevrolet Chevrolet S10S10 Trailblazer Trailblazer 1 - 2014 1 - 2014 - CRC - CRC - 7/9/ - 7/9/ 13 13 i-2 72 i-3 Sistema ÍNDICE de infoentretenimiento S L Si Limpieza el sistema sistema de necesita superficies necesitaservicio.......... servicio de . . . 65 Si el 54 Símbolos, mucho brillo, navegación información . . . . .del . . . . . . 44 Símbolos, navegación....................... 33 Sistema vehículo y pantallas de la Sistema Infoentretenimiento radio . . . . . . . . . . . . . . .......................... 11 .3 3 Infoentretenimiento............................ Sistema Lista de de dispositivos deaudio.............................. audio . . . . . . . . . . . . . . . . 66 77 Sistema 55 Sistema Llamadade de eninfoentretenimiento infoentretenimiento conferencia . . . . . . . . . 75 Sistema Llamada Apareamiento en espera de un . . .teléfono . . . . . . . . ...... 75 67 Apareamiento de un teléfono........... 56 Sistema Localizar de una Posicionamiento emisora . . .Incoming . . . . . . . . 14 4. Seleccione la lista de Sistema de Posicionamiento Global Global . . . . . .entrantes), . . . . . . . . . . . Out. . 63 Calls(GPS) (Llamadas (GPS)............................................... 52 going de Calls (Llamadas Solución problemas de salientes) M(Llamadas o Missed Pandora . . . Calls . . . .T . . . . . . . . . . . . . .per. . . 20 Mandos didas).de problemas de Solución Volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Teléfono Stitcher . . .audio . . . el . . .nombre . . . .el. .volante ..o . . número . . . . .. .. .24 5. Seleccione Mandos de en 6 Bluetooth.......................................... 54 ® Stitcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . al que desea llamar. Mandos en el volante . . . . . . .. .. .. .. .. .. .22 6 Terminación de una llamada............. 65 Mapasde. .llamada.............................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Tonos 66 Mensajes de errorde. .marcación . . . . . . . . . .por . . . 29 Tonos del sistema Menú destinos con guiado Teléfono tonos de (DTMF) .................................. 65 T de ruta activo 52 Bluetooth . . . . ..................................... 65 MP3 . . . . . . . .de . . . una . . . . .llamada . . . . . . . . . . . . . 29 Terminación 76 Tonos de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Tonos del sistema de marcación por tonos (DTMF) . . . . . . . . . 76 Black Black Black plate plate plate (3,1) (72,1) (2,1) ÍNDICE Colocación de U una llamada N Unidades Navegación métricaso oinglesas............. inglesas . . . . . 6 6 Unidades métricas Uso Destino delsistema. sistema . . . . . ................................... . ....................................45 7 Uso del 7 Utilización Símbolosde de . .la.la .radio........................ . radio . . . . . ......................... 44 13 Utilización 12 Uso del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Navegador de música V . . . . . . . . . . . 32 Vehículo Vehículo Posicionamiento. .............................. 52 Posicionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Visualizar Oficinas de atención al cliente . . . 12 Visualizar Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Fotos................................................ 16 O 1. Pulse el botón de pantalla del teléfono de laP página de inicio Página . . . . .la . . .pantalla . . . . . . . . princi..... 7 parainicial visualizar Pandora (si está instalado) . . . . . . 80 pal Phone (Teléfono). Pandora® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Personalización de la Página inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Presintonías con bandas combinadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Prestaciones en la Página inicial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Problemas con el guiado de ruta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Puerto 2. Pulse el botón Menu de la panUSB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 talla para acceder a Phone Puerto USB . . . . .telefónico). . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Menu (Menú Introduzca el número R i-3 Use esta opción Radio AM-FM . . . para . . . . . introducir . . . . . . . . . . .un . 13 número telefónico Radio por internet y hacer una llamada. Pandora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Radio por Pandora . . 17 1. Gire la internet perilla PUSH SEL. .y. .luego púlsela para seleccionar Dial Radios Pad AM-FM (Subteclado Radio . . . . . .de . . .marcación). . . . . . . . . . . 13 Aparece unde subteclado Reproductor CD/DVD de . . . .mar. . . 26 cación. Reproducción de un CD de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Reproducción de un CD de MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Reproducción de un DVD de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Reproducción desde un iPhone o iPad® . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Reproducción desde un iPod . . . . 37 Reproducción desde un USB . . . . 34 Reproductor . . . . . . . . 26 2. IntroduzcadeelCD/DVD número telefónico Reproductor . . . .te. . . 26 pulsando de losDVD/CD números .del Reproductor MP3 USB y Uniclado. . . . . . .de . . .pantalla . . . . . . . . .Call . . . 34 3.dades PulseUSB el botón Reproductores de audio (Llamar) para hacer la llamada. CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29