Download Manual DeltaSol® BS/3

Transcript
RESOL D e lt a S o l ® BS
Montage
Manejo
Localización de fallos
48003670
*48003670*
®
Ejemplos de sistemas
D e lt a S o l BS
Conexiones
manual
Muchas gracias por comprar este termostato RESOL.
Le rogamos leer este manual detenidamente antes de utilizar el aparato.
www.resol.de
D e lt a S o l ® BS
Recomendaciones de seguridad
Por favor, lea detenidamente las siguientes medidas de seguridad para
evitar daños a personas y a bienes
materia­les.
Indicaciones
Antes de intervenir en el aparato,
debe observar:
- las normas de prevención de accidentes,
- las normas de protección ambiental,
- la normativa de la Asociación para
la Prevención de Accidentes,
- las normas de seguridad vigentes
DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF y VDE
Este manual de instrucciones se dirige
exclusivamente a técnicos habilitados.
- Cualquier trabajo electrotécnico
deberá ser efectuado exclusivamente por un técnico autorizado.
- La primera puesta en marcha del
aparato deberá ser realizada por el
fabricante o por su personal técnico.
Utilización correcta del producto
El termostato solar está indicado para
ser usado en los sistemas de energía
solar estándar teniendo en cuenta
los datos técnicos enunciados en este
manual de instrucciones.
Nosotros declina cualquier responsabilidad respecto a la utilización incorrecta del producto.
Contenido
Recomendaciones de seguridad.............................................................. 2
Datos técnicos y directorio de funciones................................................ 3
1. Instalación............................................................................................ 5
1.1
Montage........................................................................................................5
1.2
Conexiones eléctricas...............................................................................5
1.2.1
Comunicación de datos / Bus....................................................................6
1.2.2
Sistema solar estándard.............................................................................7
1.2.3
Sistema solar y post-calientamiento.......................................................7
2. Manejo y funcionamiento................................................................... 8
2.1
Teclas de ajuste............................................................................................8
2.2
Pantalla System Monitoring......................................................................8
2.2.1
Indicación de canales..................................................................................8
2.2.2
Regleta de símbolos...................................................................................8
2.2.3
Indicación de esquemas de sistemas......................................................9
2.3
Avisos parpadeantes...................................................................................9
2.3.1
Avisos parpadeantes de los esquemas de sistemas.............................9
2.3.2
Avisos mediante LED.................................................................................9
3. Primera puesta en funcionamento.................................................. 10
4. Parámetros de control y canales de visualización......................... 11
4.1
Directorio de canales..............................................................................11
4.1.1-6 Canales de visualización..........................................................................12
4.1.7-18 Canales de ajuste......................................................................................13
5. Localización de fallos........................................................................ 18
5.1
Varios...........................................................................................................19
6. Accesorios.......................................................................................... 21
Pie de imprenta....................................................................................... 24
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
Declaración de conformidad
El producto cumple con las directivas vigentes y lleva
las siglas CE. El usuario puede solicitar la declaración
de conformidad a la empresa RESOL.
|2
D e lt a S o l ® BS
• Pantalla System Monitoring
• Hasta 4 sondas de
temperatura Pt1000
• Balance termico
• RESOL VBus®
• Control de funciones
• Manejo fácil
• Diseño excepcional,
fácil de instalar
• Reloj horario solar y función
termostato
!
Totalidad de la entrega:
1 x D e lt a S o l ® BS/3
1 x bolsa de accessorios
1 x fusible de recambio T4A
2 x tornillo y clavija
4 x descarga tracción y tornillos
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
Adicional en el paquete completo:
1 x sonda FKP6
2 x sondas FRP6
Datos técnicos
Carátula:
de plástico, PC-ABS y PMMA
Tipo de protección: IP 20 / DIN 40050
Temp. ambiente: 0 ... 40 °C
Tamaño: 172 x 110 x 46 mm
Montage: en la pared, posibilidad de
instalación de panel de conexiones
Pantalla: System Monitoring para
visualizar el regulador, display de 16
segmentos, display de 7 segmentos, 8
símbolos para controlar el estado del
sistema y 1 luz de control de funciona­
miento.
Manejo: mediante 3 pulsadores frontales
Funciones: regulador diferencial de
temperatura con funciones adicionales
y opcionales. Control de funciones conformemente a las directivas BAW, reloj
horario para la bomba solar, función de
captador tubular y calorimetría
Entradas: para 4 sondas de temperatura Pt1000
Salidas: 2 relé estándard
Bus: RESOL VBus®
Suministro eléctrico:
220 ... 240 V~
Funcionamiento:
Tipo 1.b
Potencia de conexión por relais:
Relé electromecánico:
2 (1) A (220 ... 240) V~
3|
D e lt a S o l ® BS
Ejemplos de aplicación D e lt a S o l ® BS
Sistema solar estándard
Sistema solar con
post-calientamiento
Para más información sobre
los esquemas de conexión
de sistemas aquí mostrados
remítase al capítulo 1.
Pedidos
• Versión BS1 2.00: 1 relé estándard, reloj horario
RESOL D e lt a S o l ® BS/1
RESOL D e lt a S o l ® BS/1 - paquete completo
incluídas 3 sondas de temperatura Pt1000 (1 x FKP6, 2 x FRP6)
RESOL D e lt a S o l ® BS/1 - paquete completo
incluídas SD3 y 3 sondas de temperatura Pt1000 (1 x FKP6, 2 x FRP6)
115 412 15
115 412 25
115 412 55
• Versión BS2 2.00: 1 relé semiconductor, regulación de velocidad,
reloj horario
RESOL D e lt a S o l ® BS/2
115 412 35
RESOL D e lt a S o l ® BS/2 - paquete completo
incluídas 3 sondas de temperatura Pt1000 (1 x FKP6, 2 x FRP6)
115 412 45
RESOL D e lt a S o l ® BS/2 - paquete completo
incluídas SD3 y 3 sondas de temperatura Pt1000 (1 x FKP6, 2 x FRP6)
115 412 65
• Versión BS3 2.00: 2 relé estándard, función termostato, reloj horario
RESOL D e lt a S o l ® BS/3
115 424 95
RESOL D e lt a S o l ® BS/3 - paquete completo
incluídas 3 sondas de temperatura Pt1000 (1 x FKP6, 2 x FRP6)
115 425 05
RESOL D e lt a S o l ® BS/3 - paquete completo
incluídas SD3 y 3 sondas de temperatura Pt1000 (1 x FKP6, 2 x FRP6)
115 425 35
115 425 15
115 425 25
115 425 45
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
• Versión BS4 2.00: 1 relé semiconductor,1 relais estándard,
regulación de velocidad, reloj horario, función termostato
RESOL D e lt a S o l ® BS/4
RESOL D e lt a S o l ® BS/4 - paquete completo
incluídas 3 sondas de temperatura Pt1000 (1 x FKP6, 2 x FRP6)
RESOL D e lt a S o l ® BS/4 - paquete completo
incluídas SD3 y 3 sondas de temperatura Pt1000 (1 x FKP6, 2 x FRP6)
|4
D e lt a S o l ® BS
1.
Instalación
1.1
Attención!
Desconecte el regulador de la red antes
de abrir la carátula.
pantalla
Montage
cubierta
pulsador triple
Boquillas de paso para cable
con descarga de tracción
fusible T4A
El montage debe realizarse en habitaciones secas y lejos
de campos electromagnéticos. El regulador debe poder
ser separado de la red eléctrica mediante un dispositivo
suplementario con una distancia mínima de separación a
todos los polos de 3 mm, o mediante un dispositivo de
separación conforme a las normes vigentes. Durante la
instalación procure mantener el cable de conexión y el de
las sondas separados.
1. Retire el tornillo de estrella de la cubierta y extraiga esta
última tirándola hacia lo bajo.
2. Marque el punto de fijación para el colgadero y monte la
clavija (accessorios) con el tornillo correspondiente.
3. Coloque la carátula en el punto superior marcado; marque
ahora el punto para la fijación inferior (distancia entre los
puntos de 130 mm) y coloque la clavija inferior.
4. Coloque ahora la cubierta arriba y fíjela con el tornillo
de estrella inferior.
colgadero
elemento de sujeción
1.2
Conexiones eléctricas
Fusible
T4A
R1 2 (1) A (220 ... 240) V~
R2 2 (1) A (220 ... 240) V~
Temp. Sensor
Pt1000
S1
1
2
3
S2
4
S3
5
6
S4
7
Terminales para sonda
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
RESOL VBus®
8
VBus
9 10
12 13 14
N R2 N R1 N L
15 16 17 18 19 20
Terminales de consumo
Terminales de tierra
Terminales de
alimentación
El suministro eléctrico del regulador debe pasar por conexión externa (última fase de montage!) con un voltaje de
220 ... 240 V~ (50 ... 60 Hz). Cables flexibles han de ser fijados
en la carátula del aparato mediante arcos de descarga de
tracción y tornillos adecuados o colocados en un canal de
conducción de la carátula del regulador.
El regulador está equipado de 2 relé a los que pueden conectarse utilizadores como bombas, válvulas etc:
• relé 1
18 = conductor R1
17 = conductor neutro N
13 = terminal de tierra
• relé 2
16 = conductor R2
15 = conductor neutro N
14 = terminal de tierra
Las sondas de temperatura (S1 a S4) deben conectarse
con polaridad indiferente a los siguientes terminales:
1 / 2 = sonda 1 (p. ej. sonda captador)
3 / 4 = sonda 2 (p. ej. sonda acumulador)
5 / 6 = sonda 3 (p. ej. sonda TSPO)
7 / 8 = sonda 4 (p. ej. sonda TRL)
La conexión a la red se efectua con los siguientes termi-nales:
19 = conductor neutro N
20 = conductor L
12 = terminal de tierra
Descargas electroestáticas pueden dañar los compo­
nentes electrónicos del regu­lador.
Atención! riesgo de contacto con componentes de
alta tensión!
5|
D e lt a S o l ® BS
1.2.1 Comunicación de datos / Bus
T4A
R1 2 (1) A (220 ... 240) V~
R2 2 (1) A (220 ... 240) V~
Temp. Sensor
Pt1000
S1
1
2
3
S2
4
S3
5
6
S4
7
8
VBus
12 13 14
9 10
RESOL VBus
®
N R2 N R1 N L
15 16 17 18 19 20
El regulador viene equipado con el VBus® RESOL para comunicar datos a modulos externos y alimentar estos últimos
con energía eléctrica. La conexión del bus debe efectuarse
mediante las clemas marcadas con “VBus” (polos intercambiables). Este bus de comunicación de datos le permite
conectar uno o varios módulos RESOL VBus® al regulador,
como, por ejemplo:
• la pantalle grande RESOL, GA3 / SD3
• el datalogger RESOL, DL2
• el indicador a distancia
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
Además de ello, el regulador puede ser conectado a un pc
mediante el adaptador RESOL RS-COM. El software RESOL
ServiceCenter (RSC) le permite modificar parámetros del
regulador, leer, tratar y visualizar valores medidos. El software también le permite ajustar el sistema y controlar su
funcionamiento cómodamente.
La versión “light” del software está disponible para ser descargada gratuitamente de la página web www.resol.de
|6
D e lt a S o l ® BS
1.2.2 Asignación de las clemas: sistema 1
Sistema solar estándard con 1 acumulador, 1 bomba y 3
sondas. La sonda S4 / TRL puede emplearse opcionálmente
para realizar balances de cantidad térmica.
ANL 1
VBus
9 10
S1
R1
S4 / TRL
S3
Símbolo
S1
S2
S2
S3
S4 / TRL
R1
Denominación
Sonda de captador
Sonda de acumulador
inferior
Sonda de acumulador
superior (opcional)
Sonda para balance de
cantidad térmica
(opcional)
Bomba solar
Sistema solar y post-calientamiento con 1 acumulador,
3 sondas y post-calientamiento. La sonda S4 / TRL puede
emplearse opcionálmente para realizar balances de cantidad
térmica.
1.2.3 Asignación de las clemas: sistema 2
ANL 2
VBus
9 10
S1
Símbolo
S1
S2
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
R1
S3
S3
S4 / TRL
S2
R2
S4 / TRL
R1
R2
Denominación
Sonda de captador
Sonda de acumulador
inferior
Sonda de acumulador superior / sonda termostato
Sonda para balance de
cantidad térmica
(opcional)
Bomba solar
Bomba de carga postcalientamiento
7|
D e lt a S o l ® BS
2.
Manejo y funcionamiento
2.1
Teclas de ajuste
El regulador se maneja con las 3 teclas situadas debajo de
la pantalla. La tecla 1 sirve para avanzar en el menú de visualización o para aumentar valores de ajuste. La tecla 2 sirve
para la función contraria.
atrás (-)
adelante (+)
2
3
1
OK
(Selección / Modalidad de ajuste)
Para ajustar valores presione 3 segundos la tecla 1. Cuando la
aparecerá
pantalla indique un valor de ajuste, la palabra
en la pantalla. Para pasar a la modalidad de ajuste presione
la tecla 3.
Seleccione el canal con las teclas 1 y 2
Presione brevemente la tecla 3, la palabra
(modalidad
)
Ajuste el valor con las teclas 1 y 2

Presione brevemente la tecla 3, la palabra
constante, el valor ajustado es memorizado
parpadea
aparece
2.2 Pantalla System Monitoring
!
La pantalla System Monitoring se compone de 3 zonas:
la indicación de canales, la regleta de símbolos y la
indicación de esquemas de sistemas (esquema activo
de sistemas).
Pantalla System Monitoring completa
2.2.1 Indicación de canales
solo indicación de canales
La indicación de canales se compone de dos líneas. La
línea superior de indicación es un campo de 16 segmentos
alfanúmericos; indica sobre todo nombres de canales / niveles de menú. La línea inferior de indicación es un campo
de 7 segmentos; indica valores de canales y parámetros de
control.
Las temperaturas y las diferencias de temperatura vienen
indicadas con las unidades
o .
2.2.2 Regleta de símbolos
Los símbolos adicionales de la regleta de símbolos indican
el estado actual del sistema.
Símbolo
normal
parpadeante
Relé 1 activado
solo regleta de símbolos
Relé 2 activado
Opción anticongelante
activada
Función de refrigeración de
captador activada
Función de refrigeración de
acumulador activada
Limitación mínima de captador
activada
Función anticongelante activada
Parada de seguridad de captador
activada o parada de seguridad de
acumulador
+
Sonda defectuosa
+
Funcionamento manual activado
Un canal de ajuste ha sido
modificado
Modalidad SET
|8
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
Limitación máxima de
acumulador activada /
temperatura máxima de
acumulador sobrepasada
D e lt a S o l ® BS
2.2.3 Indicación de esquemas de sistemas
La indicación de esquemas de sistemas (esquema activo de
sistemas) indica el esquema seleccionado mediante el canal
ANL; se compone de varios símbolos de componentes del
sistema que parpadean, aparecen constantes o desaparecen
según el estado actual del sistema.
solo indicación de esquemas de sistemas
sondas
sonda de acumulador superior
captador 2
captador 1
bomba
sonda
símbolo adicional funcionamiento quemador
intercambiador térmico acumulador acumulador 2 o post-calientamiento
(con símbolo adicional)
de acumulador
captadores
con sonda de captador
sonda de temperatura
acumulador
con intercambiador térmico
bomba
post-calientamiento
con símbolo de quemador
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
2.3 Avisos parpadeantes
2.3.1 Avisos parpadeantes de los esquemas de sistemas
• Las bombas parpadean durante la fase de inicialización
• Las sondas parpadean cada vez que se seleccione en la pantalla el canal de visualización de sonda correspondiente
• Las sondas parpadean deprisa en caso de sonda defectuosa
• El símbolo de quemador parpadea cuando el post-calientamiento está activado
2.3.2 Avisos mediante LED
verde constante:
rojo / verde parpadeante:
rojo parpadeante:
todo funciona correctamente
fase de inicialización
funcionamiento manual
sonda defectuosa (el símbolo de
sonda parpadea deprisa)
9|
D e lt a S o l ® BS
3.
Primera puesta en funcionamiento
En la primera puesta en marcha, ajuste ante todo el esquema de sistema
Luz de control
funcionamiento
adelante
atrás
2
3
1
1. Realice las conexiones eléctricas. En el regulador empieza
una fase de inicialización, la luz de control de funciona­miento
parpadea en rojo/verde. Después de la inicialización, el regulador pasa a la modalidad de funcionamiento automatico
con los ajustes de fábrica. El esquema de sistema prefijado
es ANL 1
2. - Seleccione el canal de ajuste ANL
- Pase a la modalidad
(ver apartado 2.1)
- Seleccione el esquema de sistema mediante el indicador ANL
- Memorice el ajuste presionando la tecla
El regulador está dispuesto para funcionar óptimamente con
los ajustes de fábrica.
SET
(Selección / Modalidad de ajuste)
ANL 1
ANL 2
Directorio de sistemas:
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
ANL 1 : Sistema solar estándard
ANL 2 : Sistema solar con post-calientamiento
| 10
D e lt a S o l ® BS
4.
Parámetros de control y canales de visualización
4.1
Directorio de canales
Leyenda:

x
Canal correspondiente presente solo cuando la opción
Calorímetría (OWMZ) está activada.
Canal correspondiente presente.
x*
Canal correspondiente presente sólo cuando la opción
correspondiente está activada.
Nota:
S3 y S4 aparecen solo cuando las sondas de temperatura
estan conectadas
Canal
ANL
1
2
KOL
x
x
TSP
x
Denominación
página
MEDT
El canal del Grado de protección anticongelante (MED%)
aparece solo cuando el Tipo de protección anticongelante
(MEDT) no es ni agua ni Tyfocor® LS / G-LS (MEDT 0
o 3). El ajuste del grado de protección anticongelante sólo
tiene sentido si se utilizan medios anticongelantes.
Canal
OKX
x
x
Opción refrigeración captador
15
KMX
x*
x*
Temperatura máxima captador
15
TSPO
x
Temperatura acumulador superior
12
Temperatura sonda 3
12

Temperatura sonda retorno
12
OKF
12
KFR
S4

hP
x
h P1
h P2
kWh

MWh

Zeit
x
ANL
1-2
página
12
12
x
Denominación
12
Temperatura acumulador inferior

2
Temperatura captador
x
S3
ANL
1
Temperatura acumulador
TSPU
TRL

El canal correspondiente aparece solo cuando la opción
Calorímetría (OWMZ) está desactivada.

Temperatura sonda 4
Horas de ejercicio relé 1
12
x
Horas de ejercicio relé 1
12
x
Horas de ejercicio relé 2
12

Cantidad térmica kWh
13

Cantidad térmica MWh
13
Hora
12
Sistema
10
DT E
x
x
Diferencia temperatura conexión
14
DT A
x
x
Diferencia temp. desconexión
14
S MX
x
x
Temperatura máxima acumulador
14
NOT
x
x
Temp. de seguridad captador
15
OKN
x
x
Option minimum limitation collector
15
KMN
x*
x*
Temperatura mínima captador
15
x
x
Opción anticongelante captador
15
x*
x*
Temp. anticongelante captador
15
ORUE
x
x
Opción refrigeración acumulador
16
O RK
x
x
Opción captador tubular
16
NH E
x
Temperatura conexión termostato
17
NA A
x
Temp. desconexión termostato
17
t1 E
Tiempo de conexión 1 termostato
17
t1 A
Tiempo de desconexión 1 termostato
17
t2 E
Tiempo de conexión 2 termostato
17
t2 A
Tiempo de desconexión 2 termostato
17
t3 E
Tiempo de conexión 3 termostato
17
t3 A
Tiempo de desconexión 3 termostato
17
Opción WMZ
13
OWMZ
x
VMAX


Fluencia máxima
13
MEDT


Tipo de protección anticongelante
13
MED% MEDT MEDT Grado de protección anticongelante
13
HND1
x
x
Funcionamiento manual relé 1
17
HND2
x
x
Funcionamiento manual relé 2
17
SPR
x
x
Idioma
17
X.XX
Número de versión
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
BS3
11 |
D e lt a S o l ® BS
4.1.1 Indicación de temperatura de captador
KOL:
Temperatura de captador
Rango ajustes:-40 ... +250 °C
Indica la temperatura actual de captador.
• KOL : temperatura de captador
4.1.2 Indicación de temperatura de acumulador
TSP,TSPU,TSPO:
Temperatura de acumulador
Rango ajustes: -40 ... +250 °C
Indica la temperatura actual de acumulador.
• TSP : temperatura de acumulador
• TSPU: temperatura de acumulador inferior
• TSPO: temperatura de acumulador superior
4.1.3 Indicación de las sondas 3 y 4
S3, S4:
Temperatura de sonda
Rango ajustes: -40 ... +250 °C
Indica la temperatura actual de la sonda suplementaria correspondiente (sin función en el regulador).
4.1.4 Hora
Este canal indica la hora actual.
Si pulsa la tecla
durante 2 segundos, las horas aparecerán en la pantalla parpadeando; si pulsa de nuevo la misma
tecla, parpadearán los minutos. Para ajustar la hora, utilice las
teclas 1 y 2; para memorizarla pulse la tecla
.
• S3 : temperatura sonda 3
• S4 : temperatura sonda 4
Nota:
S3 y S4 se visualizan solo si las sondas de temperatura
estan conectadas.
4.1.5 Indicación de las otras temperaturas
TRL:
Otras temperaturas de
medida
Rango ajustes: -40 ... +250 °C
Indica la temperatura actual de la sonda correspondiente.
• TRL : Temperatura de retorno
4.1.6 Reloj horario
El reloj horario suma las horas de ejercicio solar del relé
correspondiente (h P / h P1 / hP2). La pantalla indica horas
completas.
Las horas de ejercicio sumadas pueden reponerse a cero.
En cuanto usted seleccione un canal de horas de ejercicio,
(constante). Para pasar a la mose visualizará la palabra
dalidad RESET del reloj, presione la tecla SET (3) durante 2
parpadea y las horas de ejercicio
segundos. La palabra
se reponen a 0. Para cerrar la operación RESET presione
de nuevo la tecla SET (3).
Para interrumptir la operación RESET, no presione ninguna
tecla durante más de 5 segundos. El regulador pasa automaticamente a la modalidad de visualización inicial.
| 12
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
h P / h P1 / h P2:
Reloj horario
Canal de ajuste
D e lt a S o l ® BS
4.1.7 Balance de cantidad térmica (calorimetría)
OWMZ: Calorimetría
Rango ajustes: OFF ... ON
Ajuste de fábrica: OFF
VMAX: Caudal en l/min
Rango de ajustes: 0 ... 20
en pasos de 0.1
Ajuste de fábrica: 6,0
MEDT: Tipo protección
anticongelante
Rango de ajustes: 0 ... 3
Ajuste de fábrica: 1
Por principio, es posible realizar balances de cantidad térmica en combinación con un caudalímetro. Para ello active
la opción Calorimetría en el canal OWMZ.
El caudal (l/min) visualizado en el caudalímetro se ajusta en
el canal VMAX. El tipo y el grado de protección anticongelante del portador térmico se visualizan en los canales
MEDT y MED%.
Tipo de protección anticongelante:
0 :agua
1 : glicol propilenico
2 : glicol etilenico
3 : Tyfocor® LS / G-LS
MED%: Grado protección
anticongelante en (Vol-) %
MED% desaparece con
MEDT 0 y 3
Rango de ajustes: 20 ... 70
Ajuste de fábrica: 45
kWh/MWh: cantidad
térmica en kWh / MWh
Canal de visualización
La cantidad térmica transportada se mide con el caudal y
las sondas de referencia de avance S1 y de retorno T-. La
cantidad térmica viene indicada con tantos de kWh en el
canal de visualización kWh y con tantos de MWh en el
canal MWh. El rendimiento térmico total se obtiene con
la suma de los canales.
La cantidad térmica sumada puede reponerse a 0. En cuanto
se seleccione uno de los canales de visualización de cantidad
térmica, la palabra
aparecerá (constante). Para pasar a
la modalidad RESET del contador, presione la tecla SET (3)
durante 2 segundos . La palabra
parpadea y el valor de
cantidad térmica se repone a 0. Para cerrar la operación
RESET presione de nuevo la tecla
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
Para interrumpir la operación RESET, espere 5 segundos. El
regulador pasa automaticamente a la modalidad de visualización inicial.
13 |
D e lt a S o l ® BS
4.1.8 Regulación ∆T
DT E:
Diferencia temp. conexión
Rango ajustes: 1,0 ... 20,0 K
Ajuste de fábrica: 6.0
Al principio, el dispositivo de regulación se comporta como
una regulación de diferencia estándart. Cuando se alcanza la
diferencia de conexión (DT E), la bomba es activada. Si se
alcanza un valor inferior a la diferencia de temperatura de
desconexión prefijada (DT A), el regulador se desconecta.
DT A:
Diferencia temp. desconexión
Rango ajustes: 0,5 ... 19,5 K
Ajuste de fábrica: 4.0 K
Nota: la diferencia de temperatura de conexión debe ser
superior de mínimo 1 K a la diferencia de temperatura de
desconexión.
4.1.9 Temperatura máxima de acumulador
El alcanzar la temperatura máxima prefijada impide que el
acumulador siga cargándose y se caliente de forma excesiva
y dañosa. Si se sobrepasa la temperatura máxima de acumulador, el símbolo aparece en la pantalla.
Nota: El regulador está equipado de un dispositivo de parada
de seguridad del acumulador que impide que éste siga calentándose en caso de que la temperatura alcance 95 °C.
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
S MX:
Temp. máxima acumulador
Rango ajustes: 2 ... 95 °C
Ajuste de fábrica: 60 °C
| 14
D e lt a S o l ® BS
4.1.10 Temperatura límite de captador
parada de seguridad de captador
SEGURIDAD:
Temperatura límite de captador
Rango ajustes: 110 ... 200 °C,
Ajuste de fábrica: 140 °C
Cuando se sobrepasa la temperatura límite de captador
prefijada (NOT), la bomba solar (R1 / R2) se desconecta para evitar un calientamiento excesivo dañoso de los
componentes solares (parada de seguridad de captador).
El ajuste de fábrica de la temperatura límite es de 140 °C
pero puede ser modificado en el rango 110 ... 200 °C. Si se
sobrepasa la temperatura límite de captador, el símbolo
aparece parpadeando en la pantalla.
4.1.11 Refrigeración del sistema
OKX:
Opción refrigeración sistema
Rango de ajustes: OFF ... ON
Ajuste de fábrica: OFF
KMX:
Temp. máxima de captador
Rango ajustes: 100 ... 190 °C
Ajuste de fábrica: 120 °C
Cuando se alcanza la temperatura máxima de acumulador
prefijada, el sistema solar se desconecta. Si el captador alcanza su temperatura máxima prefijada (KMX), la bomba
solar queda conectada hasta que esta temperatura sea inferior al valor límite. La temperatura de acumulador puede
seguir aumentando al mismo tiempo (temperatura máxima
de acumulador activada por último) pero sólo hasta 95 °C
(parada de seguridad del acumulador). Si el acumulador sobrepasa su temperatura máxima (S MX) y la temperatura
de captador es inferior de mínimo 5K a la temperatura de
acumulador, el sistema solar sigue conectado hasta que el
acumulador se enfríe mediante el captador y las tuberías
hasta alcanzar un valor inferior a la tempe­ratura máxima
prefijada (S MX),
Cuando la función de refrigeración esté activada, el símbolo
parpadeará en la pantalla. Con esta función de refrigeración, el sistema solar sigue conectado más tiempo en
jornadas calurosas de verano y mantiene un balance térmico
en el campo de captadores y del portador térmico.
4.1.12 Opción: limitación mínima de captador
OKN:
Limitación mínima captador
Rango de ajustes: OFF / ON
Ajuste de fábrica: OFF
KMN:
Temp. mínima de captador
Rango de ajustes: 10 ... 90 °C
Ajuste de fábrica: 10 °C
La temperatura mínima de captadores es una temperatura
mínima de conexión que debe ser sobrepasada para que la
bomba solar (R1) pueda activarse. La temperatura mínima
impide que la bomba solar se conecte con demasiada frecuencia en caso de temperaturas bajas de los captadores.
En caso de temperatura inferior a la temperatura mínima,
parpadeará en la pantalla.
el símbolo
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
4.1.13 Opción: función de protección anticongelante
OKF:
Función anticongelante
Rango de ajustes: OFF / ON
Ajuste de fábrica: OFF
KFR:
Temp. protección anticongelante
Rango de ajustes: -10 ... 10 °C
Ajuste de fábrica: 4,0 °C
Cuando se alcanzan valores de temperatura inferiores a
la temperatura de protección anticongelante prefijada,
la función anticongelante pone en marcha el circuito de
calientamiento entre captador y acumulador para impedir
que el portador se congele o se „espese“. Si se sobrepasa
la temperatura de protección anticongelante de 1 °C, el
circuito de calefacción se desconecta.
Nota: Dado que para esta función sólo es disponible la cantidad
de calor limitada del acumulador, se recomienda utilizar la
función de protección anticongelante sólo en regiones con
pocos días de temperaturas bajo cero al año.
15 |
D e lt a S o l ® BS
4.1.14 Función de refrigeración de acumulador
ORUE: Opción
refrigeración acumulador
Rango ajustes: OFF ... ON
Ajuste de fábrica: OFF
Cuando se alcanza la temperatura máxima de acumulador
prefijada (SMAX), la bomba solar sigue funcionando para
impedir que el captador se caliente excesivamente. La
temperatura de acumulador puede seguir aumentando al
mismo tiempo, pero sólo hasta 95 °C (parada de seguridad
de acumulador).
La bomba solar es activada lo más pronto posible (según
las condiciones meteorológicas) hasta que el acumulador se
enfríe mediante el captador y las tuberías y alcance un valor
inferior a su temperatura máxima prefijada. 4.1.15 Función de captador tubular
Si el regulador detecta un aumento de 2 K con respecto a la
temperatura de captador memorizada por último, la bomba
solar se pondrá en marcha con un valor de 100 % durante
30 segundos para determinar la temperatura media actual.
Al cabo del tiempo de funcionamiento de la bomba solar,
la temperatura de captador actual será memorizada como
nuevo punto de referencia. Si se sobrepasa de nuevo la
temperatura obtenida (nuevo punto de referencia) de 2K, la
bomba se volverá a poner en marcha durante 30 segundos.
Si durante el tiempo de funcionamiento de la bomba solar
o en el período inactivo del sistema completo se sobrepasa
la diferencia de conexión entre captador y acumulador, el
regulador pasa automáticamente a la modalidad de carga
solar.
Si durante el período inactivo la temperatura de captadores
disminuye de 2 K, el momento de conexión de la función de
captador tubular vuelve a ser calculado.
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
O RK:
Función captador tubular
Rango ajustes: OFF ... ON
Ajuste de fábrica: OFF
| 16
D e lt a S o l ® BS
4.1.16 Función termostato
(ANL = 2)
post-calientamiento
Ütilización de calor en exceso
La función termostato funciona independientemente del
ejercicio solar y puede utilizarse por ej. para el post-calientamiento o en caso de exceso de calor.
• NH E < NH A
Función termostato para post-calientamiento
• NH E > NH A
Función termostato para aprovechar exceso de calor
apareSi la 2 salida de relé está conectada, el símbolo
ce en la pantalla.
NH E:
Temp. conexión termostato
Rango ajustes: 0,0 ... 95,0 °C
Ajuste de fábrica: 40,0 °C
NH A:
Temp. desconexión termostato
Rango ajustes: 0,0 ... 95,0 °C
Ajuste de fábrica: 45,0 °C
t1 E, t2 E, t3 E:
Tiempo de conexión del
termostato
Rango ajustes: 00:00 ... 23:45
Ajuste de fábrica: 00:00
Para bloquear la función termostato, usted tiene a su disposición 3 ventanas temporales
t1…t3. Si sólo desea activar esta función de 6:00 a 9:00, por
ejemplo, ajuste t1 E a las 6:00 y t1 D a las 9:00. El ajuste preestablecido en fábrica para la función termostato es “activada
t1 A, t2 A, t3 A:
Tiempo de desconexión del permanentemente”. Cuando todas las ventanas temporales
se paren a las 00:00, ello significará que la función termostato
termostato
Rango ajustes: 00:00 ... 23:45 está activada permanentemente (ajuste de fábrica).
Ajuste de fábrica: 00:00
4.1.17 Modalidad de operación
HND1 / HND2:
Modalidad de operación
Rango de ajustes:
OFF, AUTO, ON
Ajuste de fábrica: AUTO
La modalidad de operación puede ajustarse manualmente
para efectuar operaciones de control y de servicio. Para
ello seleccione el valor de ajuste HND1 / HND2; este valor
permite la entrada de los suiguientes datos:
• HND1 / HND2
Modalidad de operación
OFF : relé off
(parpadea) +
AUTO : relé en funcionamiento automatico
ON
: relé on
(parpadea) +
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
4.1.18 Idioma (SPR)
SPR:
Ajuste del idioma
Rango de ajustes: dE, En, It, Fr
Ajuste de fábrica: dE
En este canal se selecciona el idioma deseado.
•
•
•
•
dE : Alemán
En : Inglés
It : Italiano
Fr : Francés
17 |
D e lt a S o l ® BS
5.
Localización de fallos
Fusible T4A
T4A
R1 2 (1) A (220 ... 240) V~
R2 2 (1) A (220 ... 240) V~
Temp. Sensor
Pt1000
S1
1
2
3
S2
4
S3
5
En caso de fallo aparecerán avisos en la pantalla del regulador:
6
S4
7
8
VBus
9 10
12 13 14
Símbolos de aviso
N R2 N R1 N L
15 16 17 18 19 20
Luz de control de
funcionamiento
La luz de control parpadea en rojo. En la pantalla aparece
y el símbolo
parpadea.
el símbolo
Sonda defectuosa. En el canal de la sonda
correspondiente aparece un código de
error en vez de una temperatura.
888.8
Ruptura de con­duc­
tor ; controle los
conductores
- 88.8
Cor tocircuito;
com­pruebe las conexiones.
La luz de control de funcionamiento está siempre apagada.
En caso de que la luz de control este
siempre apagada, controle el suministro
eléctrico del regulador.
no
o.k.
El fusible del regulador es defectuoso.
Retírelo después de levantar la carátula
del regulador y cámbielo por el fusible de
recambio.
Valores de resistencia de
laso de las sondas Pt1000
| 18
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
Las sondas de temperatura Pt1000 conectadas pueden ser comprobadas con
un polímetro; la temperatura de las sondas
puede compararse con los valores de resistencia correspondientes siguientes.
D e lt a S o l ® BS
5.1
Varios
La bomba está caliente, sin embargo no hay transporte
térmico del captador al acumulador; avance y retorno
también calientes; eventualmente burbujas en la tubería
La bomba se conecta y se desconecta sin parar.
Aire en el sistema?
Diferencia de tempera­
tura en el regulador
demasiado baja?
no
Purgue el sistema; aumen­
te la presión de al menos
0,5 bar con respecto a la
presión estática primaria; si es necesario siga
au­m en­­tán­­dola; conecte
y desco­n ecte la bomba
va­rias veces.
sí
Está atascado el filtro del
circuito de captador?
(„bailoteo“ en el regulador)
no
Sonda de captadores
colocada en un sitio
equivocado?
no
sí
sí
sí
Limpie el filtro
Controle las opciones
de la función captador
tubular.
no
o.k.
Coloque la sonda de cap­
tadores en el avance (salida de captadores más
caliente); use vaina de
immersión (del captador
correspon­diente).
La bomba tarda en conectarse.
La diferencia de temperatura entre el acumulador y el
captador aumenta mucho; el circuito de captador no puede
evacuar el calor.
Diferencia de temperatura de conexión ∆Ton
prefijada demasiado alta?
Bomba del circuito de
captador defectuosa?
no
sí
Modifique ∆T on y ∆T off
con valores adecuados.
sí
no
sí
Controle / recambie
Intercambiador térmico
calcificado?
Sonda de captador mal colocada (por ej. sonda plana
en vez de sonda de immersión)?
no
sí
Desencale
Active la función de captador tubular.
o.k.
Intercambiador térmico
atascado?
no
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
Modifique ∆Ton y ∆Toff
con valores adecuados.
sí
purgue
Intercambiador térmico
demasiado pequeño?
sí
Recalcule el dimensionado.
19 |
D e lt a S o l ® BS
a
Los acumuladores se enfrían durante la noche.
no
sí
Temperatura de capta­
dores más alta que la
temperatura exte­rior por
la noche?
no
Controle el inhibidor de
recuperación en la circu­
lación del agua caliente.
ok?
Controle la función
correspondiente en el
regulador.
Controle el funcionamien­
to del inhibidor de recu­
pe­ración en avance y en
re­tor­no.
sí
Aislamiento del acumula­
dor suficiente?
sí
no
Aislamiento del acumulador aderente?
sí
no
Refuerce el aislamiento.
Cambie el aislamiento o
refuércelo.
Conductores del acumulador aislados?
sí
no
Salida del agua caliente
por arriba?
no
sí
Coloque el conductor
hacia el lado o con el pliego hacia abajo con sifón;
menos pérdidas en el acumulador?
sí
sí
Desactive la bomba de circulación y cierre la válvu­la
de cierre por una no­che.
Menos pérdidas en el acumulador?
sí
no
| 20
Está encendida la luz de
control LED del regulador?
no
Arranca la bomba en
funcionamiento manual?
no
sí
por lo demás cerra­da; enchufe la bomba y la válvula
de 2 vías eléc­tricamente
paralelas; Active de nuevo
la circu­lación.La regulación de velocidad debe
estar desconectada !
No hay corriente eléc­
trica; controle los fusibles
/ cámbielos y verifique el
suministro eléctrico.
La diferencia de tempe­
ratura para el arranque
de la bomba está prefijada
demasiado alta; ajuste un
valor adecuado.
La corriente de la bomba
pasa por el regulador?
no
bomba bloqueada?
sí
sí
Utilice la bomba de cir­cula­
ción con tempori­zador y el
termostato de desco­ne­xión
(para una circulación eficaz
de energía)
Mueva el eje de la bomba
con un destornillador para
activarla; funciona ahora?
no
Utilice la bomba de cir­cula­
ción con tempori­zador y
el termostato de desco­ne­
xión (para una circulación
eficaz de energía)
no
a
Limpie o recambie.
La bomba del circuito solar no funciona aunque el captador
este mucho más caliente que el acumulador.
Aísle los conductores.
o.k.
no
no
La circulación por grave­
dad en el conducto de
circulación es demasiado
fuerte; utilice un inhibidor
de recuperación más potente o monte una válvula
eléctrica de 2 vías detrás
de la bomba de circulación; la válvula de 2 vías
estará abierta cuando la
bomba este en marcha,
sí
no
Circulación del agua
caliente muy larga?
sí
Controle también las
otras bombas que esten
en con­tac­to con el acumulador solar.
b
Fusibles del regulador
ok?
no
Recambie.
Bomba defectuosa recámbiela.
sí
Regulador defectuoso cámbielo.
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
La bomba del circuito de
captador funciona por la
noche?
b
D e lt a S o l ® BS
6.
Accesorios
Sondas
Nuestra oferta contiene sondas para alta temperatura, sondas planas para instalación en
superficies planas, sondas para temperatura exterior, sondas para temperatura interior,
sondas para tubería y sondas de radiación (también como sondas completas con vaina de
imersión).
Caudalímetro
Si desea realizar un balance de cantidad térmica, utilice un caudalímetro para medir el
caudal en su sistema.
Protección contra sobretensiones
Es recomendable utilizar el dispositivo de protección contra sobretensiones RESOL SP1
para proteger las sondas sensibles de temperatura del captador o de su interior de sobretensiones externas dañosas (provocadas por tormentas etc.).
Smart Display SD3
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
El Smart Display SD3 RESOL está indicado para ser conectado a los termostatos RESOL
mediante el VBus® RESOL. Permite visualizar la temperatura del captador y la del acumulador, así como la cantidad de calor producida en el sistema de energía solar. Los diodos
luminosos de alta eficacia y el vidrio antirreflector del SD3 proporcionan una gran brillantez
y permiten leer dicho panel de lejos e incluso en ambientes con mucha luz. El SD3 no necesita fuente de alimentación adicional.
21 |
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
D e lt a S o l ® BS
Nota
| 22
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
D e lt a S o l ® BS
Nota
23 |
D e lt a S o l ® BS
Nota importante
Nota
Los textos y dibujos de este manual han sido realizados con el
mayor cuidado y esmero. Como no se pueden escluír errores, le
recomendamos leer las informaciones siguientes:La base de sus
proyectos deben ser esclusivamente sus propias calculaciones y
planificaciones prestando atención a las normas y prescripciones
DIN vigentes. Los dibujos y textos publicados en este manual son
solamente a título informativo. La utilización del contenido de
este manual será por cuenta y riesgo del usuario. Por principio
declinamos la responsabilidad por informaciones incompletas, falsas
o inadecuadas, así como los daños resultantes.
Nos reservamos el derecho de modificar el diseño y las especificaciones sin previo aviso.Las ilustraciones pueden variar ligeramente
de los productos.
| 24
Pie de imprenta
Este manual incluídas todas sus partes está protegido por derechos
de autor. La utilización fuera del derecho de autor necesita el
consentimiento de la companía RESOL -Elektronische Regelungen
GmbH. Esto es válido sobre todo para copias, traducciones, microfilmaciones y el almacenamiento en sistemas electrónicos.
Editor: RESOL - Elektronische Regelungen GmbH
© RESOL 10082_deltasol_bs3.mones.indd
RESOL - Elektronische Regelungen GmbH
Heiskampstraße 10
D - 45527 Hattingen
Tel.: +49 (0) 23 24 / 96 48 - 0
Fax: +49 (0) 23 24 / 96 48 - 755
www.resol.de
[email protected]
Errores y modificaciones técnicos escluídos.
Su distribuidor: