Transcript
ESPANOL CONTENIDOS ATENCIÓN Este manual explica cómo operar con seguridad los anteojos de la cámara. Por favor, lea atentamente estas instrucciones antes de usar la cámara. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas Denegación Mientras que cada esfuerzo se ha hecho para asegurar que la información contenida en la guía sea precisa y completa, no se aceptan responsabilidades de los errores o omisiones. Liquid Image Co se reserva el derecho de cambiar las especificaciones de hardware y el software aquí descritos en cualquier momento sin previo aviso. Liquid Image Co declina toda responsabilidad por daños y perjuicios por el uso indebido de este producto, incumplimiento de las instrucciones dadas en este manual, o modificaciones a las GAFAS CÁMARA. Precauciones relativas al almacenamiento de datos: Los datos almacenados pueden ser perdidos o dañados. Se recomienda que cualquier dato importante sea copiado en un medio de comunicación independientes (por ejemplo, un disco duro, DVD-R o un disco CD-R). Liquid Image Co no ofrece ninguna garantía y no se hace responsable por los daños ocasionados por datos defectuosos o perdidos debido a un mal funcionamiento de la cámara, el software, las tarjetas de memoria, el ordenador personal, los dispositivos periféricos, o por cualquiera de las pérdidas que resulten de las imágenes que no podrían ser registradas, borradas, destruidas o dañadas de alguna manera debido a un problema o error al utilizar la cámara o alguno de su accesorios. Las gafas cámara son un dispositivo electrónico sofisticado y deben ser supervisadas por un adulto en todo momento. Este producto no debe ser utilizado por niños menores de 13 años. Este producto no es un juguete. La inserción de tarjetas de memoria, cable USB, y la batería debe ser realizada por adultos mayores de 18 años que hayan leído y entendido este manual. Un adulto debe siempre comprobar todos los compartimientos resistentes al agua antes de cada uso. Los productos mencionados anteriormente o en el manual pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas empresas 2.7 Vuelva a colocar la espuma para la cara y rote el lente de la cámara 3.0 CONFIGURACIÓN GAFAS CÁMARA PRECAUCIÓN: Un adulto de 18 años o más deben realizar esta función. Siempreasegurarse de que las gafas cámara estén completamente secas antes de realizar estos pasos. La configuración siempre debe tener lugar en un lugar seco y limpio, con alrededores controlados. Estos pasos deben realizarse en el interior para evitar la exposición a elementos. Desbloquear lente de la cámara aflojando el tornillo hexagonal tornillo con la llave Allen suministrada. Gire la lente hasta 30 grados. Para bloquear la lente en su lugar en un determinado ángulo, apriete el Tornillo hexagonal. 3.1 Recargando o sustituyendo la batería de Li-Ion Utilice sólo una batería recargable Liquid Image de Litio 3.7V 1150mAh con las GAFAS CÁMARA. NOTA: El indicador LCD muestra la vida de la batería. Cuando no hay barras restantes en pantalla, la batería está baja y la pantalla LCD mostrará la palabra "LO" y hará el sonido de un pitido. Recargue o sustituya la batería para seguirla usando. Los archivos en el Micro SD / SDHC no se perderán si la batería se agota o durante el cambio de la batería. Saque la espuma para la cara de reemplazo tirando la parte de plástico unida a la espuma. Para volver a colocar, alinear las clavijas de la parte de plástico de la espuma para la cara de reemplazo con los agujeros en el marco de las gafas. La lente de la cámara se puede girar hasta 30 grados. Para recargar la batería: 1) Abra la puerta compartimento de batería. 2) Conecte el cable USB tanto en el puerto USB de la GAFAS CÁMARA como en el ordenador. La batería comenzará a cargarse y el LED rojo empezará a parpadear. Cuando la carga esté completa, el LED rojo dejará de parpadear y cambiará a un sólido de color VERDE. Para insertar o cambiar la batería: 1. Desbloquear y Deslizar la puerta del compartimiento de la batería hacia adelante y luego hacia abajo para abrir. 2. Inserte la batería como se muestra en la página ESP-6. Las marcas en la batería sólo se le permiten poner la batería en una sola dirección. 3. Cierre la puerta de la batería con cuidado. La vida estimada de una batería nueva es de 1150 mAh de la batería de litio recargable Modo de imagen fija: hasta 5000 imágenes Modo de de grabación de Video clip: hasta 150 minutos 3.2 Insertar la tarjeta de memoria Micro SD o SDHC - Obligatorio NOTA: Una Tarjeta de Memoria Micro SD / SDHC puede o no puede ser incluida con sus GAFAS CÁMARA. Se recomienda que utilice una Tarjeta Micro SD / SDHC vendida comercialmente para añadir almacenamiento de la memoria a las GAFAS CÁMARA. Es mejor utilizar una tarjeta de alto rendimiento Micro SD / SDHC, ya que 30° ESP-7 NOTA: Los tamaños de archivo de vídeo puede variar debido a la complejidad de la escena. Los tamaños de archivo que aparecen son sólo estimaciones. TIEMPO(min): .5 1 TAMAÑO DE 45MB 90MB ARCHIVO: 10 20 900MB 1.7GB NOTA: En función de carga de la batería, así como el tamaño de su tarjeta Micro SD / SDHC, usted puede ser capaz de grabar un video de una hora o más. Es, sin embargo, mejor tomar videos cortos. Esto hará que la transferencia de archivos y reproducirlos sea más fácil. 8.0 Programa oficial del fabricante y actualizaciones de productos ! Liquid Image actualizará el programa de forma regular, por favor consulte la información en nuestro sitio web y descargue el programa más reciente. 1. Antes de actualizar el programa oficial del fabricante, asegúrese de que el nivel de la batería está por lo menos al 50%. No trate de cargar el nuevo programa oficial del fabricante si el nivel de la batería es bajo ya que esto puede hacer que la cámara tenga dificultades para cargar el programa oficial del fabricante en el futuro. 2. Copie el archivo del programa oficial del fabricante en el directorio principal de la tarjeta SD, fuera de las carpetas del directorio principal. A continuación, desconecte el cable USB y la cámara se apagará automáticamente. 3. Con la cámara apagada, pulse y mantenga los botones POWER / MODE y el SHUTTER / SELECT, al mismo tiempo. Una vez que escuche el pitido de la cámara, suelte los dos botones. 4. La pantalla LCD mostrará "UP" en la pantalla LCD y luego se apagará. El nuevo programa oficial del fabricante ya está instalado. 9.0 CUIDADO Y MANTENIMIENTO 1. Antes de cada uso, las gafas deben ser inspeccionados para grietas, deformaciones o daños. Si hay algún daño o deformación de la estructura, o arañazos o daños a la lente que pueda obstruir o poner en peligro la visión, no las utilice. Reemplace las partes dañadas, como la espuma lente, correa o la cara antes de su uso. ESP-16 2. No exponga las gafas al calor, los detergentes fuertes o productos químicos. 3. Para limpiar, enjuagar la estructura con agua del grifo. Un jabón suave puede ser utilizado en el marco sólo cuando sea necesario. Para evitar que se dañe la lente, sólo limpiarla con agua del grifo. Seque con un paño suave. 4. IMPORTANTE: No frote la lente cuando está mojada. Cuando la superficie de la lente interior está húmeda, se vuelve suave y es más susceptible al rayado. Frotar el interior de la lente cuando está mojado, también puede reducir la eficacia del recubrimiento anti-niebla. 5. Para Secar: Agite suavemente la nieve y la humedad de la lente. Utilice la bolsa de micro o un paño suave para secar suavemente la humedad o permitir que la lente se seque al aire. Asegúrese de que los orificios de ventilación son claras de nieve o de otros desechos. En caso de llevar las gafas, el movimiento se incrementará el flujo de aire y ayuda a secar lasgafas. Una vez que la lente se ha secado completamente y está a temperatura ambiente, utiliza la micro bolsa o un trapo delicado para remover impurezas. 6. Para evitar que se raye, no use toallas de papel, guantes de esquí o ropa para limpiar la lente. Utilice sólo una bolsa de micro o un paño suave. Los materiales abrasivos pueden rayar la lente. 7. Para una óptima vida útil y rendimiento de su lente, almacenar en un lugar completamente seco en la bolsa o caja de protección. Las lentes deben ser mantenidas en un ambiente seco a temperatura ambiente cuando no se utilizan. Guarde el objetivo lejos de la luz directa del sol o el calor o el frío excesivo. 8. Para evitar que se raye, no ponga cara de la lente hacia abajo. 10.0 SUSTITUCIÓN DE LENTES Lave y seque bien las manos antes de extraer o insertar la lente. No cambie la lente, mientras que el uso de guantes como el material de los guantes puede rayar la lente. 10.1 Extracción de la lente 1. Mantener la parte inferior del marco y agarrar la parte superior del marco de la parte interior. 2. Tire suavemente la parte superior del bastidor alejado de la lente. 3. Levante suavemente la lente fuera de los lados y el fondo del marco. 10.2 Inserción de la lente 1. Insertar la lente en la nariz del marco. Tenga cuidado de alinear la muesca de la lente con el poste en el marco. Empuje suavemente la lente en el poste. 2. Continuar la inserción de la lente en la ranura a lo largo del fondo y los lados del marco. Asegúrese de empujar la lente totalmente en la ranura del marco. 3. Alinear la muesca de la lente con el poste en la parte superior del marco. 4. Compruebe la lente para asegurarse de que esté correctamente configurada en el marco antes de su uso. ESP-17 1.0 CONOCE TUS GAFAS CÁMARA ESP- 2 ESP- 2 ESP- 2 1.1 Características Vídeo Clips, Imágenes fijas, Tarjeta de Apoyo Micro SD / SDHC Programa Instalador gratis para Windows XP/Vista/7 y Mac 10.4 o superiores 1.2 Especificaciones - Sujeto a cambios sin previo aviso. ESP- 3 ESP- 4 ESP- 4 ESP- 5 ESP- 6 ESP- 6 ESP- 7 Sensor Resolución de Imagen * Lente Rango de Enfoque Memoria interna Tarjeta de Memoria Externa ESP- 8 ESP- 8 ESP- 9 Formato de Archivo Estado de Demostración Interfase PC Salida TV Energía Sistema de Tiempo de Apagado ESP- 10 ESP- 10 ESP- 11 ESP- 11 ESP- 11 ESP- 12 ESP- 12 ESP- 13 ESP- 14 ESP- 15 ESP- 15 ESP- 16 ESP- 16 ESP- 17 ESP- 17 ESP- 18 ESP- 19 ESP- 20 Modo de Vídeo ** esta mejorará el rendimiento de sus GAFAS CÁMARA. Estas GAFAS CAMARA funcionan tanto con una tarjeta Micro SD como con una Micro SDHC de hasta 32 GB (Clase 4 +). Lea atentamente las instrucciones y advertencias que vienen con la tarjeta. Si su tarjeta no está formateada con FAT16, se volverá a formatear, una vez se coloca en la ranura para tarjetas Micro SD / SDHC en el y es el botón de encendido está activado. Tenga en cuenta que los datos de la tarjeta se perderán. Asegúrese de hacer copia de seguridad los datos de la Micro SD / SDHC antes de insertarlo en las GAFAS CÁMARA. NOTA: Las GAFAS CÁMARA no disponen de Almacenamiento aproximado de los archivos memoria interna para almacenar las imágenes y videos tomados por las GAFAS CÁMARA. Usted Micro SDHC de 32 GB debe insertar una Micro SD / SDHC antes de tomar Imágenes: 20,000 imágenes y vídeos. Se recomienda 4 GB Micro Vídeo: 354 minutos SDHC de clase 6 + para un rendimiento óptimo. 3.3 Configuración de Modo de Fecha y Hora Esta característica le permite configurar la fecha y hora en el archivo de foto o vídeo. 1. Mantenga pulsado el SHUTTER / SELECT hacia abajo. Mantenga pulsado el botón POWER / MODE durante 2 segundos para encender las GAFAS CÁMARA, la luz AZUL LED se encenderá. 2. Mantenga pulsado el SHUTTER / SELECT abajo y pulse el Botón POWER / MODE 3 veces de forma continua y luego suelte el Botón de SHUTTER / SELECT. La pantalla LCD va acceder al modo de ajuste de hora. Usted será capaz de cambiar Año (AA), Mes (MM), Día (DD), Hora (HH), y Minuto (mm). La primera ventana será AA para el Año. Pulse el botón SHUTTER / SELECT botón y los números aparecerán (por ejemplo, "12", significa año 2012). El primer número "1" en el año comenzará a parpadear. 3. Pulse el botón POWER / MODE para cambiar el carácter intermitente de 0-9. Presionar el botón de SHUTTER / SELECT para seleccionar el número y pasar a la siguiente número "0". El proceso de ajuste es de izquierda a derecha y pasará por las diferentes la configuración de año, mes, día, hora y minuto. Una vez el número se confirma presionando el botón de SHUTTER / SELECT, el siguiente dígito empezará a parpadear. Una vez que vea las letras de nuevo, como MM para el mes, pulse el SHUTTER / SELECT para ir a los números que representan el mes. Continuar el proceso hasta que regrese al AA. 4. Para salir del modo de ajuste de fecha y hora, pulse y mantenga pulsado el Botón SHUTTER / SELECT durante 2 segundos. Las gafas volverán al Modo de Video (LED AZUL). 5. En caso de que la batería necesite ser reemplazada, o la batería se agote, el ajuste de la fecha los datos se mantendrá durante 5 horas. ESP-9 ! Mensaje SOS ! Mensaje HOT Cuando la cámara muestra SOS, esto significa que el documento de registro actual está dañado; el usuario puede presionar cualquier tecla para reparar este documento. Cuando la pantalla LCD muestra HOT, significa que la temperatura de la cámara es demasiado alta y tiene que apagar para enfriar. Nodañará la cámara y es sólo para recordarle al usuario que la temperatura del equipo no puede ser demasiado alta. El usuario sólo tiene que reiniciar la cámara después de que se enfríe. 11.0 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE LA CÁMARA Nunca toque los componentes de conexión de la cámara que están expuestos cuando el compartimiento de la memoria o compartimiento de la batería abierta. Hay riesgo de descarga si los componentes en los compartimientos se mojen. Si las GAFAS CÁMARA emiten un ruido extraño, humo u olor, apáguelas inmediatamente y retire la batería. 1. Uso de las GAFAS CÁMARA en una forma distinta a lo que el uso del producto está destinados puede resultar en lesiones a usted, el producto, u otras personas. 2. Estas no son gafas de seguridad. Sólo utilice para los fines previstos. La lente de las gafas proporciona una protección básica contra el viento, la suciedad, el polvo, la nieve y el deslumbramiento. El objetivo no se soportar un impacto severo. Este objetivo no protege contra objetos duros o filosos. Se debe tener cuidado para evitar el impacto con objetos duros o filosos. 3. Evite golpes, caídas, colisiones con otros objetos duros, o movimiento de las GAFAS CÁMARA estos movimientos pueden dañar los componentes. 4. No abra nunca el cuerpo de la cámara con un destornillador. Hay un riesgo de choque si toque los componentes de la cámara. 5. Los niños menores de 13 años de edad nunca deben usar o utilizar las GAFAS CÁMARA. 6. Los niños de 13 a 17 años siempre deben tener supervisión de un adulto con el uso de este producto. Las GAFAS CÁMARA no son un juguete y necesitan ser tratadas con el mismo cuidado como cualquier otra cámara digital. 7. Un adulto de 18 años o más siempre debe secar el producto antes de realizar la sustitución de la batería o antes de realizar la transferencia de imagen y archivos de vídeo a un ordenador. 8. Si el interior de la cámara se moja, apáguelo inmediatamente y disponer de la batería. A continuación, deshacerse de las GAFAS CÁMARA, de conformidad con las leyes de disponer la electrónica en su país. Uso de la cámara después de cualquier interno compartimentos se han convertido en húmedo puede causar un incendio o una descarga eléctrica. ESP-18 1/2.5’’ Sensor 5.0 MP CMOS 12.0 Megapixels (2592x1944) F/3.2 f=2.75mm (135 Degree FOV) 1.4m al Infinito 256MB Memoria Flash solo para CPU 32MB NAND Mikro-SD/SDHC-Karten-Unterstützung bis zu 32GB Klasse 4 oder höher erforderlich. 30FPS@HD 1080P (1920X1080) con Audio 60FPS@HD 720P (1280X720) con Audio Foto: JPEG, Vídeo: H.264 MOV con Audio Demostración LCD USB PAL y NTSC Batería recargable de Litio 3.7V 1150mAh 180 segundos * La cantidad de pixels es un número aproximado. ** Cuadros aproximados por segundo. 1.3 Requerimientos del Sistema *** Sistema Operativo CPU RAM Memoria Tarjeta de Gráficos Windows XP (SP2 o superior), Vista, Windows 7 o Mac 10.4 Procesador Intel® Core™ 2 Duo CPU E6300 (o superior), AMD Athlon 64 X2 3800+ (o superior) 1GB RAM (2GB recomendado para editar videos HD) 300 MB de espacio disponibles en disco duro Se recomiendo Tarjeta de Gráficos 256 MB o superior *** No se requiere Software para descargar archivos Tener en cuenta antes de usar 1. Compruebe si la tarjeta Micro SD de este equipo ha sido instaladacorrectamente. 2. Compruebe si la tarjeta de memoria tiene suficiente espacio libre. 3. La batería de litio debe estar completamente cargada antes del primer uso. Se puede utilizar el cable USB suministrado y cargar con su ordenador o utilizar un cargador de pared (se vende por separado). 4. Se debe utilizar un cable de carga de Liquid Image para evitar daños a la cámara. ESP-1 ESP-8 Por favor, realice una PRUEBA DE TAMAÑÓ DE ARCHIVO antes de usar su cámara para capturar importantes imágenes y videos. Pruebe diferentes tamaños de los archivos de vídeo para asegurarse de que su equipo será capaz de almacenar y reproducir los vídeos que graba. Si usted tiene dificultad para reproducir archivos de vídeo sin problemas, trate de tomar un video corto. Usted puede también intenta abrir el archivo de vídeo con un reproductor de medios diferentes, ya que no todos los reproductores multimedia funcionan de la misma manera. Por favor, lea la tabla de ejemplo a continuación para estimar el tamaño del archivo por minuto de tiempo de grabación. Tamaños Aproximados de Archivos de Vídeo GAFAS CÁMARA 1.0 Conozca suS GAFAS CÁMARA 1.1 Características 1.2 Especificaciones 1.3 Requisitos del sistema 2.0 Partes Funcionales 2.1 Partes y accesorios incluidos 2.2 Nombres de las partes - Vista Frontal 2.3 Nombres de las partes – Vista Posterior 2.4 Nombres de partes - Puertos y pantalla LCD 2.5 Nombres de partes - Compatimento De Bateria 2.6 Vuelva a colocar la correa de las gafas 2.7 Vuelva a colocar la espuma para la cara y rote el lente de la cámara 3.0 Configuración de las gafas 3.1 Recargar o Sustituir la batería de Li-ion 3.2 Insertar tarjetas de memoria Micro SD / SDHC 3.3 Configuración del modo de fecha y hora 4.0 Grabaciones de imágenes y de vídeo 4.1 Modo de vídeo 720p 4.2 Modo de vídeo 1080p @30fps 4.3 Modo de imagen fija 4.4 Modo de fotografía continua 4.5 Apagado 5.0 Transferencia de imágenes fijas y vídeo a un ordenador 5.1 Apertura del compartimiento de memoria 5.2 Conectar y transferir archivos 5.3 Desconexión y cierre de compartimiento de memoria 6.0 Visualización de vídeos e imágenes fijas en la TV 6.1 Establecer modo correcto NTSC / PAL para su TV 6.2 Reproducción de imágenes de vídeo y fijos en un TV 7.0 Tamaño de la imagen de vídeo y archivos 8.0 Programa oficial del fabricante y actualizaciones de productos 9.0 Cuidado y mantenimiento 10.0 Sustitución de las lentes 10.1 Extracción de la lente 10.2 Inserción de la lente 11.0 Advertencias y precauciones especiales de cámara 12.0 Advertencias y precauciones especiales de batería 13.0 Preguntas frecuentes y solución de problemas 2.0 Partes Funcionales 2.1 Partes y accesorios incluidos Por favor, compruebe el contenido ahora (antes de su uso) para confirmar que se ha completado. Póngase en contacto con su distribuidor de Liquid Image Co si falta algo. MANUAL DEL USUARIO GAFAS CÁMARA CABLE USB GARANTÍA BOLSA DE ALMACENAMIENTO MICRO BATERÍA RECARGABLE Li-ION 3.7V 1150mAh LENTE MX TIRANTE HOJAS DE LÁGRIMA GANCHO CORREA HOJAS DE LÁGRIMA GUARDA NARIZ REEMPLAZO ESPUMA DE CARA ALLEN SUMINISTRADA NOTA: Las GAFAS CÁMARA serán referidas como el "GAFAS DE CÁMARA" dentro de este manual de instrucciones. “Si el producto se expone a una fuerte carga electrostática, el contenido de su memoria puede ser dañado o las teclas pueden dejar de funcionar. En tal caso, vuelva a instalar la batería para borrar la memoria y restablecer el funcionamiento normal de las teclas.” NOTA: Las GAFAS CÁMARA tienen 4 modos y al pulsar el botón POWER / MODE los ciclos a través de los modos en el siguiente orden: 720P@60fps Video - Luz Azul, 1080P@30fps video - Luz Verde, Modo de imagen fija - LUZ ROJA, Modo de fotografía continua – Luz Púrpura. Para avanzar al siguiente modo, pulse el botón POWER / MODE una vez. La cámara permanecerá encendida y lista para su uso durante 180 segundos, luego de los cuales las GAFAS CÁMARA apagarán automáticamente. Si se mantiene pulsado el botón POWER / MODE durante más de un segundo, la cámara también se apagará. Mantenga pulsado el botón POWER / MODE durante 3 segundos para encender las GAFAS CÁMARA. 4.2 1080P@30fps video - Luz Verde 1. Mantenga pulsado el botón POWER / MODE durante 2 segundos para encender las GAFAS CÁMARA,. 2. Pulse el botón POWER / MODE de nuevo por menos de un segundo para cambiar al Modo Video 1080P@30fps. Nota: el INDICADOR DE MODO DE LUZ VERDE está encendido y las GAFAS CAMARA en el modo de 1080P VIDEO LISTO y configurado para tomar fotos. La pantalla LCD muestra el ícono de video 1080P.. 3. Pulse el botón SHUTTER / SELECT una vez. Comienza la grabación. Nota: el indicador de modo VERDE parpadea. La luz continuará parpadeará hasta que la cámara deja de grabar. 4. Para detener la grabación, pulse el SHUTTER / SELECT otra vez. ESP-10 9. Si la batería se moja, se corre el riesgo de incendio, choque, un cortocircuito en la eléctrica del sistema, o la corrosión. Deshágase de la batería inmediatamente, de acuerdo con la las leyes locales en lo que respecta a la eliminación apropiada de la batería. 10. No coloque sobre una superficie inestable o cerca del borde de una superficie. La cámara puede caerse y provocar daños en la cámara o lesiones. Si la cámara se ha caído y su el cuerpo está dañado, apague, quite la batería y deshacerse de las GAFAS CÁMARA de conformidad con las leyes para la eliminación de la electrónica. Uso de la cámara después de que su cuerpo ha sido dañado puede causar un incendio o una descarga eléctrica. 11. Nunca deje las GAFAS CÁMARA la luz solar directa. Nunca deje la cámara en el maletero de un coche o en un coche en un día cálido o caliente. La luz solar directa o de alta temperaturas puede dañar los anteojos cámara o provocar la caja a punto de estallar. 12. No utilice las GAFAS CÁMARA en un lugar donde hay gases explosivos o cualquier otro material inflamable en el aire. Si lo hace, podría provocar un incendio o una explosión. 13. Si la cámara no va a ser utilizado durante un largo período de tiempo, eliminar el batería de la cámara. Esto evitará cualquier posible exceso de calor o fugas de líquido de las baterías que pueden resultar en lesiones o daños a objetos cercanos. 14. No trate de verificar la pantalla LCD mientras se mueva. Si maneja o de otra manera en movimiento, realizar a una parada completa y asegurarse de que no está en un camino que otros pueden utilizar. Cuando ya no esté en movimiento, quítese las gafas para mirar la pantalla LCD de estado. 12.0 ADVERTENCIAS SOBRE LA BATERÍA Y PRECAUCIONES 1. Sólo baterías Liquid Image 3.7V 1150mAh se van a utilizar con las GAFAS CÁMARA. 2. Utilice sólo los puntos de basura apropiados para la eliminación ambientalmente correcta de pilas gastadas. 3. Las pilas deben insertarse con la polaridad correcta. Consulte la página ESP-6. 4. Orientación de los padres es necesario para instalar o sustituir la batería. 5. No tire las pilas al fuego. 6. Después de su uso, siempre apague el dispositivo. Sacar la batería para almacenar el dispositivo. 7. Los terminales de alimentación no deben ser cortocircuitados. 8. No dejar caer, golpear o someter la batería a golpes fuertes. 9. No permita que la batería a entrar en contacto con agua dulce o salada, o permitir los terminales que se moje. 10. Si la batería pierde líquido y el líquido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa, enjuagar inmediatamente con agua limpia y busque atención médica de emergencia. 11. Las pilas recargables sólo debe realizarse con la supervisión de un adulto. ESP-19 COMPARTIMENTO DE BATERÍA MICRÓFONO CON PROTECTOR DE VISTA BOTON SHUTTER / SELECT 4.3 Modo de imagen fija - LUZ ROJA 1. Mantenga pulsado el botón POWER / MODE durante 2 segundos para encender las GAFAS CÁMARA. 2. Pulse el botón POWER / MODE 2 veces más de nuevo por menos de un segundo para cambiar al Modo de imagen fija. Nota: el INDICADOR DE MODO DE LUZ ROJA está encendido y las GAFAS CÁMARA están en el modo de IMAGEN FIJA LISTA y configurada para tomar imágenes fijas. La pantalla LCD muestra el icono de la cámara. 3. Pulse el botón SHUTTER / SELECT una vez. Una imagen fija capturada. NOTA: Para capturar las imágenes más nítidas, es importante que la distancia entre la cámara y el sujeto es al menos 0,4 metros (16 pulgadas). 4.4 Modo de fotografía continua – Luz Púrpura 1. Mantenga pulsado el botón POWER / MODE durante 2 segundos para encender las GAFAS CÁMARA. 2. Pulse el botón POWER / MODE 3 veces más de nuevo por menos de un segundo para cambiar al Modo de fotografia continua. Nota: el INDICADOR DE MODO DE LUZ PÚRPURA está encendido y las GAFAS CÁMARA están en el modo de FOTOGRAFIA CONTINUA . La pantalla LCD muestra el icono de continuo foto. 3. Pulse el botón SHUTTER / SELECT una vez. La cámara toma imágenes cada 2 segundos. El indicador de modo PÚRPURA parpadea 4. Para detener de tomar fotografias, pulse el SHUTTER / SELECT otra vez. 4.5 Apagado 1. Pulse el botón POWER / MODE durante más de 3 segundo para encender la cámara. NOTA: Si bien el POWER / MODE o el botón SHUTTER / SELECT no ha sido utilizado en 180 segundos, los anteojos cámara se apagará automáticamente. ESP-11 13.0 PREGUNTAS FRECUENTES Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. ¿Las GAFAS CÁMARA son resistentes al agua? Las GAFAS CÁMARA son resistentes al agua. No se pretende para uso subacuático. Sin embargo, están diseñadas para soportar la lluvia, el granizo, y la nieve, o una breve inmersión bajo el agua accidental. Asegúrese de comprobar siempre que los compartimentos de la batería y la memoria están completamente sellados antes de exponerlos a la humedad. 2. Mis GAFAS CÁMARA han dejado de grabar. Si su cámara deja de grabar fotos o vídeos, comprobar para ver si la memoria está llena o si su batería está vacía. La pantalla LCD mostrará "FUL", si la memoria está llena. Si la batería está vacía, la icono de la batería no tiene rejas. También es posible que su micro SD / SDHC t arjeta puede haber fallado. Pruebe una tarjeta alternativa. 3. Mis gafas de niebla. Las GAFAS CÁMARA son tratadas con anti-vaho en el interior del lente, que debe minimizar cualquier empañamiento en condiciones normales de uso. Siempre se seque al aire el objetivo o el uso de una bolsa de micro o un paño suave. Usando guantes, ropa o otro abrasivo materiales pueden quitar el revestimiento anti-niebla cuando está mojado. Si se produce velado, es posible que su recubrimiento anti-vaho se le ha pegado. Es posible que tenga que cambiar el lente. 4. Mis GAFAS CÁMAA ya no funcionan (No Power). La batería puede estar completamente agotada o el micro SD / SDHC no pueden estar trabajando. Secar a fondo las GAFAS CÁMARA como se indica en el Cuidado y Mantenimiento (sección 8.0). Compruebe los anteojos no haya piezas sueltas o puertos abiertos. NO ABRA EL CUERPO SELLADO DE FÁBRICA DE LA CÁMARA. Si hay algún puerto abierto, verifique y asegurarse de que no están mojados. Tenga cuidado de no tocar los componentes de la cámara dentro del compartimento de la MEMORIA o compartimiento de pilas. Si los componentes están mojados, seguir CUIDADO Y MANTENIMIENTO (sección 8.0). Compruebe que la batería y la tarjeta de memoria están completamente insertadas. Si esto no resuelve el problema, quite la batería y la tarjeta micro SD / SDHC. Cargue completamente la batería, vuelva a colocarla en la cámara. Si la batería no era el problema, compruebe la tarjeta micro SD / SDHC mediante la inserción de otra tarjeta, preferiblemente con una marca diferente, en la cámara. Tenga en cuenta que las tarjetas micro SD / SDHC pueden ESP-20 2.4 Nombres de partes - Puertos y pantalla LCD BOTON SHUTTER / SELECT 2.5 Nombres de partes - Compartimento De BATERÍA BOTO ENCENDIDO / MODO (POWER / MODE) COMPARTIMENTO DE BATERÍA PUERTO HDMI 2.3 Nombres de las Partes – Vista Posterior ALMOHADILLA DE ESPUMA PARA LA CARA INDICADOR MODO DE LUZ (Luz Azul - video 720P@60fps) (Luz Verde - video 1080P@30fps) (Luz Roja - imagen fija) (Luz Púrpura - fotografía continua) (también usado para recarga) BATERÍA DE LITHIUM RECARGABLE 1150mAh Puerto Tarjeta Micro SD/SDHC GUARDA NARIZ (REMOVIBLE) LENTE GAFAS SECUNDARIA CERRADURA Puerto USB 2.6 Vuelva a colocar la correa de las gafas Batería muestra el nivel de carga de la batería Modo Foto Modo 720 Modo Foto o Modo continuo Foto Ícono parpadea de forma continua cuando no se reconoce ninguna tarjeta SD 720p@Modo 60 cuadros por segundo Modo 1080 Modo 1080p@30 cuadros por segundo ESP-4 * Asegúrese de que la ranura del ordenador de tarjetas SD de alta capacidad puede manejar Tarjetas SDHC, ya que son diferentes a las tarjetas SD estándar. Es posible que necesite un adaptador. PRECAUCIÓN: SIEMPRE SECAR LAS GAFAS DE VIDEO ANTES DE ABRIR LOS COMPARTIMENTOS PRECAUCIÓN: No introduzca nunca una tarjeta húmeda Micro SD / SDHC en un adaptador de tarjeta o en un ordenador. 5.1 Apertura del compartimiento de memoria 1. Asegúrese de que las GAFAS CÁMARA estén completamente limpias y secas. Siga las instrucciones de CUIDADO Y MANTENIMIENTO. 2. Abra el COMPARTIMENTO DE MEMORIA para exponer el puerto USB, y el puerto Micro SD / SDCH. 5.2 Conexión y Transferencia de archivos 1. Elija un método para transferir archivos: USB o tarjeta Micro SD / SDHC. TRANSFERENCIA USB Conecte el cable USB en el puerto de conexión USB de la computadora y luego en el Puerto USB en las GAFAS CÁMARA. Pulse el botón POWER / MODE para encender las GAFAS CÁMARA. NOTA: Con el cable USB se podrá acceder a los archivos almacenados en la tarjeta Micro SD / SDHC. TRANSFERENCIA DE TARJETA MICRO SD / SDHC Presione hacia abajo en la tarjeta Micro SD o SDHC con suavidad. La tarjeta se abrirá para su eliminación. Retire con cuidado la tarjeta e insertarla en el adaptador de tarjeta Micro SD que viene incluido con la tarjeta Micro SD / SDHC y luego insertar la tarjeta SD en la ranura de su ordenador para tarjeta como fue indicado por el fabricante. ESP-12 2. La pantalla de conexión se abre en el monitor de la computadora de forma automática. Elegir la opción: ABRIR CARPETA PARA VER ARCHIVOS. NOTA: Si la pantalla no se abre automáticamente, busque el icono de un disco duro nuevo en el ordenador junto a sus otros iconos del disco duro. Haga clic en el icono para ver sus archivos de imagen y vídeo. 3. Los archivos de imagen y vídeo aparecerán en una carpeta. 4. Copie los archivos a una carpeta en su ordenador (Por ejemplo: Mis Imágenes \ California). Alternativamente, usted puede copiar toda la carpeta a su ordenador. 5. Si desea borrar los datos de la tarjeta Micro SD de las GAFAS CÁMARA / SDHC, seleccione los archivos que desea eliminar y pulse Suprimir en el teclado del ordenador. 6. Haga clic en el botón de cierre. NOTA SOBRE REPRODUCTORES MULTIMEDIA: Hay varios reproductores multimedia disponibles en línea para iniciar los de archivos de vídeo de alta definición (H.264) creada con el GAFAS CÁMARA. El reproductor de vídeo preferido es QUICKTIME. Si el reproductor de multimedia predeterminado en su ordenador no es capaz de reproducir los videos, su reproductor puede estar caducado y es posible que necesite que lo actualice en línea. También puede intentar usar un suplente reproductor multimedia si el equipo tiene uno o si desea descargar uno desde una fuente en línea que usted confía. Para los usuarios de PC - Windows 7 puede reproducir los archivos MOV con Windows Media Player. 5.3 Desconexión de memoria y cierre del compartimiento 1. Desconecte de forma segura el cable USB de su ordenador y de las GAFAS CÁMARA. Como alternativa, si transfiere archivos con el método de la tarjeta SD, desconecte el SD Tarjeta de la computadora y luego retire la tarjeta Micro SD / SDHC desde el adaptador. Vuelva a insertar la tarjeta Micro SD / SDHC en su GAFAS CÁMARA. NOTA: Se recomienda que siempre elimine todos los archivos de la Tarjetas Micro SD / SDHC después de transferir sus archivos a un ordenador. Esto liberará espacio para más imágenes y archivos de vídeo. Eliminar archivos sólo se puede hacer a través del ordenador. ESP-13 fallar. Asegúrese de usar una tarjeta que cumple con las especificaciones de la cámara (ver sección 3.2). Y asegúrese de seguir el fabricante instrucciones de cuidado y mantenimiento. Si usted había registrado con anterioridad archivos en la micro SD / SDHC que fue retirado de la cámara, se puede comprobar la tarjeta en un ordenador para ver si los archivos fueron grabados y si parecen tener registran normalmente. NOTA: Los cambios bruscos de temperatura, exposición a temperaturas extremas o sacudidas repentinas, como dejando caer sus gafas protectoras CÁMARA puede dañar la cámara componentes. Si usted no ha caído la cámara o el daño causado a través de cualquier física o la colisión de agitación de la cámara con un objeto duro, o no si se ha la exposición a temperaturas extremas causadas o cambios de temperatura, puede haber un problema de fugas de agua en uno de los compartimientos. 5. Mis GAFAS CAMARA están "CONGELADA" (encendido, pero no funciona). Si su la cámara está "congelada" o no funcionan al mismo tiempo encendido, es posible que deba reiniciar las funciones de la cámara. En primer lugar, compruebe si la memoria está llena. Verá la palabra "FUL" que aparece en la pantalla LCD. También puedes ver para ver si su batería está vacía o baja. Si eso no restablece las funciones de la cámara, vaya a un lugar limpio y ambiente seco, compruebe que la cámara esté completamente seca de acuerdo con CUIDADO Y MANTENIMIENTO (sección 8.0), a continuación, retire la batería. Vuelva a insertar la batería. Cierre la puerta del compartimiento. Encienda la cámara y vuelva a probar las funciones. Para la resolución de problemas más información, visite la sección de nuestra página web ayuda www.LiquidimageCo.com o envíenos un correo electrónico a nuestro SERVICIO AL CLIENTE en [email protected]. GARANTÍA LIMITADA: Ver formulario de garantía limitada incluido con este producto. ® 6.0 VER VIDEOS E IMÁGENES FIJAS EN TVA Las GAFAS CÁMARA pueden funcionar como un reproductor multimedia y serán capaz de reproducir vídeos e imágenes directamente desde sus GAFAS CÁMARA a un aparato de televisión. El cable RCA está incluido para conectar las GAFAS CÁMARA con un televisor de alta definición. Conectar el cable HDMI (no incluye) a las GAFAS CÁMARA y el televisor de alta definición. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que su cámara está ajustada a la correcta configuración NTSC o PAL de vídeo o sus GAFAS CÁMARA no funcionarán correctamente con su televisor, ya sea reproducción de vídeo o foto. Seleccione NTSC si su visualización en un televisor en América del Norte. Seleccione PAL si la visualización en el exterior TV de América del Norte o si su visualización en un televisor PAL en cualquier región. 6.1 Configuración correcta del modo NTSC / PAL de su TV Esta característica le permite configurar el video de televisión modo de salida a PAL o NTSC. Por favor, revisar su aparato de televisión para ver si el televisor puede aceptar, ya sea los dispositivos de reproducción PAL o NTSC. Las GAFAS CÁMARA se configuran en fábrica en el modo PAL. Si necesita cambiar el modo de salida a NTSC o viceversa, siga las siguientes instrucciones. 1. Mantenga pulsado el botón POWER / MODE durante 2 segundos para encender las GAFAS CÁMARA, la luz AZUL LED se encenderá. A continuación, presiones y mantenga pulsado los botones SHUTTER / SELECT y POWER / MODE durante 5 segundos, momento en el cual se entra en el modo de configuración de vídeo de salida de TV. Suelte los botones y verá el modo actual. Modo PAL Modo NTSC 2. Para cambiar el modo de salida de vídeo de TV de PAL a NTSC o de NTSC a PAL, pulse el botón POWER / MODE una vez. Usted puede cambiar entre la salida de dos modos al pulsar el botón POWER / MODE. 3. Para seleccionar el modo de salida de TV de PAL o NTSC, pulse la tecla SHUTTER/ SELECT una vez y la cámara guardará la configuración elegida, la salida el video de salida de TV el modo y volverá al modo de video (LED AZUL). 4. Para completar la salida del video de TV ajuste del modo en las GAFAS CÁMARA, reinicie las GAFAS CÁMARA pulsando el botón POWER / MODE por unos pocos segundos hasta que la cámara se apague. Pulse el botón POWER / MODE de nuevo para reiniciar las GAFAS CÁMARA. La cámara estará ahora configurada en el modo de Salida TV Video que haya seleccionado. Usted no tiene que repetir este procedimiento si cambia las pilas. Las GAFAS CÁMARA permanecerán en este modo hasta que decida cambiar el modo de salida de TV vídeo a través de los pasos anteriores. ESP-14 ADVERTENCIA: T PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONER LOS CIRCUITOS INTERNOS A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. PARA USUARIOS DE ESTADOS UNIDOS Las siguientes recomendaciones se incluyen de acuerdo con las leyes del estado de California (EE.UU.) ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas, incluyendo el plomo en la placa electrónica interna, conocida en el Estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños al sistema reproductivo. Lávese las manos después de manipular. Advertencia: Los cambios o modificaciones a esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y comprobado que cumple con los límites para una Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites son diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una determinada instalación. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la radio o la televisión recepción, que puede ser determinada girando el equipo apagado y encendido, el usuario es que intente corregir la interferencia mediante una o más de los siguientes medidas: * Reoriente o reubique la antena receptora. * Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. * Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de aquel al que el receptor está conectado. * Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio / TV para obtener ayuda. Camera Goggle, All-Sport Series, Xtreme Sport Cams, XSC, LIC y Liquid Image son marcas comerciales registradas de Liquid Image Co, LLC. Pendiente de patente en EE. UU. y otros paises. Los cables blindados se deben utilizar con esta unidad para asegurar el cumplimiento de la Clase B FCC. Colores y estilo de las imágenes mostradas pueden variar. Este aparato digital Clase B cumple con ICES-003 Canadiense. ESP-21 ESP-6 ESP-5 5.0 TRANSFERENCIA DE IMÁGENES FIJAS Y VÍDEO HACIA UN ORDENADOR Las GAFAS CÁMARA tienen dos formas de transferir su imagen y archivos de vídeo a un ordenador. Las GAFAS CÁMARA vienen con un cable USB para conectar sus GAFAS CÁMARA directamente a un ordenador. Usted también puede optar por comprar y utilizar una tarjeta Micro SD / SDHC vendido comercialmente para almacenar y transferir imágenes y videos que se tomaron con las GAFAS CÁMARA. El ordenador no requiere software para acceder a los archivos almacenados en las GAFAS CÁMARA Micro SD / SDHC. Las GAFAS CÁMARA actuarán como un disco extraíble externo cuando el cable USB se conecte la cámara a un ordenador. ASEGURAR / LIBERAR ASEGURAR / LIBERAR Tarjeta SD ESP-3 4.1 720P@60fps Video - Luz Azul 1. Mantenga pulsado el botón POWER / MODE durante 2 segundos para encender las GAFAS CÁMARA. La cámara se encenderá en el modo Vídeo 720P@60fps. Nota: el INDICADOR DE MODO DE LUZ AZUL está encendido y las GAFAS CAMARA en el modo de VIDEO LISTO y configurado para tomar fotos. La pantalla LCD muestra el ícono de video 720P. 2. Pulse el botón SHUTTER / SELECT una vez. Comienza la grabación. Nota: el indicador de modo AZUL parpadea. La luz continuará parpadeará hasta que la cámara deja de grabar. 3. Para detener la grabación, pulse el SHUTTER / SELECT otra vez. LENTE CÁMARA BOTO ENCENDIDO / MODO (POWER / MODE) ADVERTENCIA: NUNCA ABRA EL CUERPO DE LA CÁMARA QUE VIENE SELLADA DE FÁBRICA CON TORNILLOS. ESTO INVALIDARÁ LA GARANTÍA. NUNCA USE UN DESTORNILLADOR PARA ABRIR CUALQUIER PARTE DE LAS GAFAS CÁMARA. ESP-2 4.0 REGISTRO DE IMÁGENES Y VIDEO 2.2 Nombre de las Partes – Vista Frontal PARA LOS USUARIOS Canadienses ESP-22 6.2 REPRODUCCIÓN DE VIDEO E IMÁGENES FIJAS EN TV 1. Con las GAFAS CÁMARA apagadas, conectar el cable HDMI (no incluye) a las GAFAS CÁMARA y el televisor de alta definición. 2. Encienda las GAFAS CÁMARA y la cámara se iniciará automáticamente en modo de vídeo y comenzará a reproducir el primer video en la pantalla del televisor. 3. Pulse el botón SHUTTER / SELECT para avanzar al siguiente video y pulse el Botón POWER / MODE para volver al video anterior. 4. Para cambiar la reproducción de imágenes, pulse y mantenga pulsado el botón POWER / MODE por 3 segundos. Ahora estará en el modo de imagen. Para avanzar a la siguiente imagen, pulse el SHUTTER / SELECT y para volver a la imagen anterior, pulse el Botón POWER / MODE. 5. Puede alternar entre la imagen y el modo de vídeo pulsando el botón POWER / MODE durante 3 segundos. 6. Para apagar, desconectar el cable HDMI de las GAFAS CÁMARA presionar y mantenga pulsado el botón POWER / MODE durante unos segundos hasta que la cámara se apague. Código Tiempo Vídeo Vida de Batería Cantidad de Imágenes por Modo Cantidad de videos por modo Modo Nombre Archivo Modo 0006 / 0003 00:02:28 00:45:11 PANTALLA DE TV Tiempo Total de Vídeo Nombre Archivo Batería 0006 / 0003 Modo Video PANTALLA DE TV Modo Imagen Fija 7.0 Tamaño del archivo de vídeo y de imagen Durante la grabación de vídeo es muy importante que usted ya está familiarizado con el tamaño de archivo que el ordenador puede almacenar y reproducir. Si graba un vídeo continuo sobre la tarjeta Micro SD / SDHC de las GAFAS CÁMARA, puede que no sea capaz de descargar o reproducir el archivo de vídeo en su ordenador, debido al tamaño del archivo grande. Además, su reproductor de medios puede no ser capaz de reproducir grandes vídeos HD. ESP-15