Download 1500W - DJMania
Transcript
VDP P1500S SSM2 STAGE E AND WALL MOUNTIN NG SMOKE MACHINE-1 1500W – DMX ROOKM MACHINE - 1500W - DMX-GESTU D UURD MACHI INE À FUMÉ ÉE - 1500W W - PILOTAG GE DMX MÁQUINA DE HUMO - 1500W W - CONTR ROLADA POR R DMX NEBEL LMASCHINE E - 1500W - DMX-GEST TEUERT USER MANUAL M GEBRUIKERSHAND DLEIDING NOTICE E D’EMPLOI MANUA AL DEL USUA ARIO BEDIEN NUNGSANLEITUNG 3 6 10 13 17 VDP1500SSM2 terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto). Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt). 19.11.2010 2 ©Velleman nv 0SSM2 VDP1500 USER MA ANUAL 1. Inttroduction To all re esidents of the e European Union Importa ant environmental information about this product osal of the devic ce after its lifecycle This symbol on the device or the package indiicates that dispo D not dispose of o the unit (or batteries) b as unsorted municipa al could harm the environment. Do d be taken to a specialized com mpany for recyclling. This device e should be retu urned waste; it should to your distribu utor or to a local recycling serviice. Respect the e local environm mental rules. If in doubt, co ontact your loc cal waste disp posal authoritie es. Thank yo ou for choosing HQPower™! H Plea ase read the manual thoroughly before bringing this device into o service. If I the device was s damaged in tra ansit, don't insta all or use it and contact your dealer. 2. Saffety Instruc ctions e device away frrom children and unauthorised users. Keep the Indoor use only. Protect the t smoke mach hine and remote e control from ra ain, moisture, splashing s and dripping liquids, extreme heat and dustt. Never put objjects filled with liquid on top. Protect the smoke mach hine and remote e control from sh hocks and abuse e. Avoid brute fo orce when ope erating. e w when opening! Risk of electroshock Do not disassemble d or open the cover((s). 3. Gen neral Guide elines Refer to the t Velleman® Service and Quality Q Warran nty on the final pages of this manual. m Keep this device away from dust and extreme e temperratures. Make sure the ventilattion gs are clear at all times. For suffficient air circulation, leave at least 1” (±2.5 cm) c opening in front of the openings s. • Damag ge caused by disregard of certa ain guidelines in n this manual is not covered by y the warranty and a the de ealer will not acc cept responsibiliity for any ensu uing defects or problems. p • All mod difications to the e smoke machin ne or remote con ntrol are forbidde en for safety rea asons. Note thatt damag ge caused by us ser modifications s to the smoke machine or rem mote control is not covered by the warran nty. • Only use the smoke machine m for its in ntended purpose e. Using the smo oke machine in an a unauthorised way will void the warranty. arise yourself with the functions s of the smoke machine m before actually a using it. • Familia • Never aim the smoke output directly at a humans or an nimals. Keep the e spray nozzle att a minimum dis stance a and objects. of 5 m from humans, animals ke machine whe en in use as the housing may rea ach a temperatu ure of up to 80°C C. Let • Do nott touch the smok the sm moke machine co ool down sufficie ently after switch hing off before handling. h • Never cover the smoke machine and do d not install it on o a carpet or wooden w floor. 4. Fea atures • • • • • • new de esign allows forr horizontal or upwards use easy to o attach to a wa all very fa ast heating time e for continuous s output DMX controlled c remote e controller included optional (not incl.): high-density smo oke liquid (VDLS SLH5), pro high-density smoke liquid (VDLSLH HT5), cleanin ng liquid (VDLCL) 19.11.2010 3 ©Vellema an nv VDP1500 0SSM2 5. Ove erview Refer to the t illustrations s on page 2 of th his manual. 1 2 3 4 5 on//off switch DIP P switches pow wer cord 5-pin remote contrrol connection 3-pin XLR connectiions 6 7 8 9 10 interval/o output time adju ustment smoke ou utput adjustmen nt interval/o output time swittch / LED automatic c smoke output switch / LED manual smoke output sw witch / LED 6. Ins stallation Install th he smoke mac chine in a well--ventilated pla ace, at a minim mum distance off 3 m from any y inflammable and explosive e substance, and at a m minimum heigh ht of 0.5 m. • Ideally y, the smoke ma achine should be b installed on a sturdy and leve el surface. If the smoke machin ne must be b hung up, please consider folllowing guidelines: o Hav ve the smoke machine installed by a qualified person, p respecting EN 60598-2 2-17 and all othe er applicable norms. e able to supportt 10 times the weight w of the sm moke machine fo or 1 o The carrying constrruction must be ming. hour without deform ust always be se ecured with a se econdary attachment e.g. a safety cable. o The installation mu ver stand directly below the smoke machine wh hen it is being mounted, m remov ved or serviced.. o Nev Hav ve a qualified tec chnician check the t smoke machine once a yea ar and once befo ore you bring it into serv vice. o Insttall the smoke machine m in a loc cation with few passers-by p thatt is inaccessible to unauthorised d pers sons. o Ove erhead mounting g requires exten nsive experience e: calculating workload w limits, determining the e installation materia al to be used… Have H the material and the smok ke machine itse elf checked regularly. n attempt to install i the smok ke machine yourrself if you lack these qualificattions as imprope er Do not installation may res sult in injuries. o The installation has s to be approved d by an expert before the smok ke machine is ta aken into servic ce. 7. Use e Switch offf the smoke m machine and disconnect from m the mains be efore proceeding. • Unscre ew the filler cap to open the tan nk. Fill half of th he tank with a quality q smoke liq quid. We recommend using the e HQPower™ Hig gh-Density or th he Pro High-Den nsity smoke liqu uid. Make sure not n to ny liquid so as not n to damage the t internal circuit of the smoke e machine. Clos se the tank with h the spill an filler ca ap. Never run the t smoke machine withoutt liquid. • Connect the remote control c to the sm moke machine. Insert I the 5-pin n XLR connectorr of the remote contro ol into the 5-pin remote control connection [4] ]. • Insert the power cord d into the mains. e whether to run the smoke ma achine as a stan nd-alone device e or in a DMX512 configuration.. • Choose a) Stand d-Alone Use • Switch h on the smoke machine [1]. The T green LED [10] will light as s soon as the sm moke machine is ready--for-use. • How to o burst out smo oke: o Sim mple smoke burs st: Hold the gree en button [10] pressed to emit a smoke burstt. o Con ntinuous smoke burst: Press the e red button [9] for a continuo ous smoke burstt. o Timer: Press the ye ellow timer buttton [8] and adju ust the interval between two bursts with the erval/output time adjustment knob [6]. inte • Adjustt the smoke output with the sm moke output adjustment button [7]. • Switch h off the smoke machine and diisconnect from the t mains after use. b) DMX--Control • DMX connection: c Multiplle VDP1500SS SM2 smoke mac chines can be lin nked through se erial linking. Con nnect the 3-pin XLR 19.11.2010 4 ©Vellema an nv VDP1500 0SSM2 outputt [5] of the smo oke machine to the 3-pin XLR input [5] of the next smoke ma achine in the se eries using a high-quality, two-core, t screened cable (not included). • DMX chain c with terminator: A DMX X terminator is recommended r fo or installations where w the DMX cable has to ru un a long distanc ce or used in n an electrically y noisy environm ment (e.g. disco os). The termina ator prevents co orruption of the digital control signal by b electrical nois se. The DMX terminator is simp ply an XLR plug with a 120 Ω or between pins 2 and 3, which is then plugged d into the XLR output o socket off the last device e in resisto the chain (see illustra ation on page 2)). s address sellection: • DMX start All DMX-controlled devices need a dig gital start addre ess so that the correct c device responds to the s. This digital sttart address is the channel num mber from which h the device starts to “listen” to o the signals DMX controller. c You ca an use the same e starting address for a whole group g of smoke machines or en nter an individua al one for eve ery smoke mach hine. When all smoke mach hines have the same s address, all a the units will “listen” to the control c signal on n one ular channel. In other words: changing the setttings of one cha annel will affectt all smoke mac chines particu simulta aneously. If you u set different addresses, a each smoke machine e will “listen” to o a separate cha annel numbe er. Changing the e settings of one channel will only o affect the smoke machine in question. In the case of the 1-c channel VDP150 00SSM2, you will w have to set the t start addres ss of the first sm moke ne to 1, the sec cond smoke mac chine to 2 (1 + 1), the third to 3 (2 + 1), and so on. machin switch h 1 2 3 4 5 6 7 8 9 value 1 2 4 8 16 32 64 128 256 • Use th he smoke machine as described d in 7. a) Stand d-Alone Use. Note N that the series of smoke machin nes can be conttrolled using onlly one remote control c connecte ed to any of the units in the serries. • Switch h off the smoke machine and diisconnect from the t mains after use. 8. Maintenance Switch offf the smoke machine m and disconnect from m the mains be efore p performing an ny maintenance or cleaning operation. o • The sm moke machine must m be cleaned d after every 40 hours of use. We W recommend using the HQPow wer™ VDLCL liq quid to thorough hly clean the tan nk, feeding tube e and spray noz zzle. Remove orr use up all the smoke liquid inside the tan nk and fill half off the tank with the cleaning liquid. Reconnect the e machine to the e mains and switch on [1]. Lett the smoke machine run in auttomatic mode (rred smoke button n [9]) until all cleaning liquid is s used. Switch off o [1] the smok ke machine and d let it cool down n. • Clean the housing of your y smoke machine and remo ote control on a regular basis. Use U a moist, lintt-free cloth. Avoid using alco ohol or solvents s. • Store the t smoke machine and remote control in a co ool, dry and clea an location. • There are no user-serrviceable parts inside. i Refer to an authorized dealer d for servic ce and/or spare parts. 9. Tro oubleshootiing Problem Possible solution s The smok ke machine doe es not • Check if the power co ord is correctly inserted into the e mains. work whe en switched on [1]. • Check the mains power circuit. • Check if the remote control c connecto or is correctly inserted into the ction [4]. connec There is no smoke outpu ut • The sm moke machine hasn’t h reached operating o tempe erature yet. Wait when the e green [10] orr red until th he green LED [1 10] lights. [9] switc ch is pressed. • Check the liquid level inside the tank k and refill if nec cessary. ue may have clo ogged up the ou utput nozzle. Cle ean the nozzle by b • Residu gently poking the inside with a needlle. s escapes from f the nozzle e after a smoke • Occasiionally, a little smoke The nozz zle keeps emittin ng burst. This is absolute ely normal. smoke ev ven after releasing diately switch off the smoke machine and disc connect from the e • Immed the green n [10] or red [9 9] mains if the smoke bu urst does not sttop after releasing the green [1 10] switch. or red [9] switch. Remember to contact yo our HQPower™ service s agent in n case problems s persist. 19.11.2010 5 ©Vellema an nv VDP1500 0SSM2 10. Tec chnical Spe ecifications power supply 230 VAC V ~ 50 Hz power consumption 1500 0W smoke ou utput ± 56 66 m³/min (20,0 000cu ft/min) output distance ±8m tank capa acity 2.5 liitres dimensions 350 x 305 x 120mm m weight optional (not incl.) 9 kg recommended smoke liquid High-Density y smoke liquid (order ( code VDLSLH5 (5 litres s)) Pro High-De ensity smoke liquid (order code VDLSLHT5 (5 litres)) recommended cleaning liquid order code VDLCL V (0.25 litres) Use this s device with original o access sories only. Ve elleman nv can nnot be held re esponsible in the t event off damage or in njury resulted from (incorrect) use of this s device. For more m info concerning this produ uct and the late est version of this manual, please p visit ou ur website qpower.eu. The information in this manua al is subject to o change witho out prior notice. www.hq © COPYRIGHT NOTICE The copy yright to this manual m is own ned by Vellema an nv. All worldwide rights reserved. No part of o this manual or o may be copied, reproduced, translated or re educed to any electronic medium or otherwise e without the prrior written cons sent of the copy yright holder. GEBRU UIKERSHA ANDLEID DING 1. Inleiding Aan alle e ingezetenen van v de Europe ese Unie Belangrijke milieu-infformatie betre effende dit pro oduct Dit symbool op het toestel of de d verpakking geeft g aan dat, als het na zijn lev venscyclus word dt uele weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventu batterijen) niet bij het gewone e huishoudelijke afval; het moe et bij een gespec cialiseerd bedrijjf v recyclage. U moet dit toes stel naar uw verrdeler of naar ee en lokaal terechtkomen voor recyclagepunt brengen. b Respecteer de plaatse elijke milieuwetgeving. Hebt u vragen, v contac cteer dan de plaatselijke auttoriteiten betrreffende de verwijdering. Dank u voor v uw aankoop p! Lees deze ha andleiding grond dig voor u het to oestel in gebruik k neemt. Werd het toestel be eschadigd tijden ns het transportt, installeer het dan niet en raa adpleeg uw dealler. 2. Veiiligheidsins structies Houd buiten het bereik van kinderen en n onbevoegden.. Enkel vo oor gebruik binnenshuis. Bescherm m de rookmachin ne en afstandsbediening tegen regen, vochtigh heid en opspatte ende vloeistofffen, extreme te emperaturen en stof. Plaats gee en objecten gev vuld met vloeisto of op het toesttel. Bescherm m de rookmachin ne en afstandsbediening tegen schokken s en verrmijd brute krac cht tijdens de bediening. Elektroc cutiegevaar bij het openen van v de behuiziing! U mag de behuizing niett openen. 3. Alg gemene rich htlijnen Raadplee eg de Velleman n® service- en kwaliteitsgara k antie achteraan n deze handleiding. Bescherrm tegen stof en n extreme temp peraturen. Zorg dat de verluchttingsopeningen niet verstoptt geraken. Voorrzie een ruimte van minstens 2,5 cm tussen he et toestel en elk k ander object. 19.11.2010 6 ©Vellema an nv VDP1500 0SSM2 • De garrantie geldt niett voor schade do oor het negeren n van bepaalde richtlijnen in de eze handleiding en uw dea aler zal de verantwoordelijkheid afwijzen voorr defecten of pro oblemen die hier rechtstreeks verban nd mee houden.. • Om ve eiligheidsredenen mag de gebru uiker geen wijzigingen aanbren ngen aan de rookmachine of afstandsbediening. Sc chade door wijziigingen die de gebruiker g heeft aangebracht aa an de rookmachine of d garantie. afstandsbediening valllen niet onder de voor ze gemaakt is. Bij onoorde eelkundig gebru uik vervalt de • Gebruiik de rookmachine enkel waarv garanttie. • Leer eerst de functies s van de rookma achine kennen voor v u ze gaat gebruiken. g • Richt de d rookpluim noo oit naar mensen n of dieren. Houd d de straalbuis op o een minimum mafstand van 5 m van mense en, dieren en voo orwerpen. • Raak een e ingeschakeld de rookmachine niet aan; de tem mperatuur van de d behuizing kan n oplopen tot 80 0°C. Laat de e rookmachine na n gebruik voldo oende afkoelen alvorens a ze met de blote hand aan a te raken. • U mag een ingeschake elde rookmachin ne nooit bedekke en. Installeer de rookmachine niiet op een tapijt of houten n vloer. 4. Eig genschappe en • • • • • • nieuw design: geschik kt voor gebruik liggend als rech htstaand gemak kkelijk te bevesttigen aan de mu uur korte opwarmtijd o DMX-g gestuurd geleve erd met afstands sbediening in optie (niet meegele ev.): high-density rookvloeistoff (VDLSLH5), high-density rook kvloeistof 'pro' gsvloeistof (VDL LCL) (VDLSLHT5), reiniging 5. Om mschrijving Raadplee eg de afbeelding gen op pagina 2 van deze handleiding. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 aan n-uitschakelaar DIP P-schakelaars voe edingskabel 5-pin aansluiting voor v afstandsbed diening 3-pin XLR-aansluiting instelknop interval instelknop debiet timerfunc ctie + led schakelaa ar + led automa atische rookuitsttoot schakelaa ar + led handma atige rookuitsto oot 6. Ins stallatie Installee er de rookmach hine op een go oed geventilee erde plaats, op p een minimuma afstand van 3 m van alle brandbaar en exp plosief materia aal, en op een n minimumhoo ogte van 0,5 m. m • Plaats de rookmachine bij voorkeur op o een stabiel en horizontaal op ppervlak. Volg volgende v richtlijnen zorgvu uldig na indien de d rookmachine e wenst op te ha angen: o Laatt een geschoold de technicus dit toestel installerren conform EN 60598-2-17 en n andere toep passelijke normen. o De constructie c waa araan het toeste el wordt bevestig gd, moet gedurende 1 uur 10 keer k het gewicht van dit toestel t kunnen dragen d zonder te t vervormen. o Maa ak het toestel oo ok vast met een n veiligheidskabel. o Sta nooit recht ond der het toestel wanneer w u het monteert, m verwijjdert of schoonv veegt. Laat het toes stel controleren door een gesch hoolde technicus s voor u het in gebruik g neemt en e laat het 1 x per p jaarr volledig nakijk ken. o Insttalleer dit toeste el op een plaats waar niemand langs moet lope en, kan neerzittten of het toeste el kan aanraken. o Een degelijke prakttijkervaring is vereist voor de plaatsing p van ditt toestel. U moe et de max ximumbelasting van de draagco onstructie kunnen berekenen, weten w welk constructiemateriaa al u kunt gebruiken en u moet het geb bruikte materiaa al en het toestel af en toe laten nakijken. Montteer en ervaring mee e heeft. Een slechte montage kan k leiden tot het toestel niet zelff indien u er gee verw wondingen. o Een geschoolde ele ektricien moet het toestel aansluiten. 7. Geb bruik Schakel de rookmachiine uit en ontk koppel van hett lichtnet alvor rens verder te gaan. 19.11.2010 7 ©Vellema an nv VDP1500 0SSM2 • Schroe ef de dop van he et reservoir los.. Vul de helft va an de tank met een e rookvloeisto of van goede kwalite eit. Wij raden het gebruik van HQPower™-rook H kvloeistof (High h-Density of Pro High-Density) aan. a Zorg dat d u geen vloeistof morst om het h interne circu uit van de rookm machine niet te beschadigen. Sluit S het res servoir met de dop. d Gebruik de rookmachine r n nooit zonder vloeistof. • Sluit de d afstandsbedie ening aan op de rookmachine. Steek S de 5-pin XLR-stekker X van de afstand dsbediening in de d 5-pin XLR-ing gang [4]. • Steek de voedingsstekker in het stop pcontact. • Kies de e stand-alone- of o de DMX512-s sturing. a) Stand d-alonesturing g • Schake el de rookmachine in [1]. De groene g led [10] ] brandt van zod dra de rookmachine klaar is voor gebruik. e rookmachine te t gebruiken: • Hoe de o Enk kele rookuitstoott: Houd de groe ene knop [10] ingedrukt. o Con ntinue rookuitsto oot: Druk de rod de knop [9] in. o Timer: Druk de gele knop [8] in en e regel het inte erval tussen twe ee uitstoten mett de regelknop [6]. [ 7]. • Regel het debiet met de regelknop [7 el de rookmachine uit en ontko oppel van het lic chtnet na gebruik. • Schake b) DMX--sturing • DMX-a aansluiting: U kuntt verscheidene rookmachines r a aan elkaar koppe elen met behulp p van een seriële koppeling. Slu uit de 3-pin XLR-ingang X [5] van een rookm machine aan op de 3-pin XLR-uiitgang [5] van de volgende rookmachine. Gebruik k hiervoor een 2-aderige 2 afgesc chermde kabel van v goede kwaliteit (niet meege eleverd. • DMX-s serie met eindweerstand: Een DM MX-eindweersta and is aanbevole en als de DMX-k kabel vrij lang is s of wordt gebru uikt in een omg geving met ve eel elektrische ruis r (bvb. een discotheek). De eindweerstand voorkomt v corruptie van het dig gitale contro olesignaal door elektrische e ruis. De DMX-eindw weerstand is nietts meer dan een n XLR-stekker met m een we eerstand van 12 20 Ω van pin 2 naar n 3. Deze XL LR-stekker word dt dan aangesloten op de XLRuitgang van het laatstte toestel in de reeks (zie afbee eldingen op pag gina 2). startadres: • DMX-s Alle DM MX-gestuurde to oestellen hebbe en een digitaal startadres s nodig g, zodat het juis ste toestel reage eert op de signalen. Dit dig gitale startadres s is het kanaaln nummer van waarop het toestel ‘luistert’ naar het signaa al van de DMX-c controller. U kuntt één enkel starrtadres gebruike en voor een groep toestellen off u kunt per toes stel een nieuw startad dres ingeven. Wanne eer u één enkel startadres inste elt, zullen alle to oestellen ‘luisteren’ naar hetzelfde kanaal. Mett andere e woorden: wan nneer u de inste ellingen voor 1 kanaal k veranderrt, zullen alle toe estellen er tegelijk op reageren. Wanneer u verschillende adressen insttelt, dan luistertt elk toestel naa ar een ander kan naal. ndere woorden: wanneer u de instellingen i van een kanaal verrandert, zal enk kel het toestel op p dat Met an kanaall reageren. In het geval van de 1-kanaals VDP1500SSM2, zultt u het startadre es van het eerstte toestel op 1 moeten instellen, van het tweede toe estel op 2 (1 + 1), van het derd de op 3 (2 + 1), enz. DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 waarde e 1 2 4 8 16 32 64 128 256 • Gebruiik de rookmachine verder zoals s beschreven in 7. a) Stand-alonesturing. Merk M op dat u de e hele reeks rookmachines met m een enkele afstandsbediening kunt aanstu uren. Sluit deze afstandsbediening p eender welke rookmachine uit de reeks. aan op • Schake el de rookmachine uit en ontko oppel van het lic chtnet na gebruik. 8. Onderhoud Schakel de rookmachiine uit en ontk koppel van hett lichtnet alvor rens onderhoud- of re einigingswerk kzaamheden uiit te voeren. • Reinig het reservoir, de d toevoerslang g en het uitlaats spruitstuk na elk ke 40 uur gebru uik. Het is aan te e r tof van HQPowe er™ te gebruike en. Verwijder of verbruik alle raden om de VDLCL reinigingsvloeist 19.11.2010 8 ©Vellema an nv VDP1500SSM2 rookvloeistof binnenin het reservoir en vul tot de helft met de reinigingsvloeistof. Koppel de rookmachine opnieuw aan het lichtnet en schakel in [1]. Laat de rookmachine in automatische functie (rode knop [9]) ingeschakeld tot alle reinigingsvloeistof is opgebruikt. Schakel daarna de rookmachine uit [1] en laat voldoende afkoelen. • Maak geregeld de behuizing van de rookmachine en de afstandsbediening schoon. Gebruik hiervoor een vochtige, niet-pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solventen. • Bewaar de rookmachine en afstandsbediening in een droge en zuivere omgeving. • U mag geen onderdelen vervangen. Raadpleeg uw erkende verdeler voor eventuele reserveonderdelen. 9. Problemen en oplossingen Probleem Mogelijke oplossing De rookmachine is ingeschakeld • Controleer of de voedingsstekker volledig in het stopcontact steekt. [1] maar functioneert niet. • Controleer de netspanning. • Controleer of de stekker van de afstandsbediening volledig in de aansluiting [4] steekt. De rookmachine stoot geen • De rookmachine is nog niet opgewarmd. Wacht tot de groene led rook uit wanneer ik de groene [10] brandt. of [10] of rode [9] knop • Controleer regelmatig het vloeistofniveau binnenin het reservoir en indruk. vul bij indien nodig. • Het uitlaatspruitstuk is verstopt. Reinig voorzichtig met een naald. • Soms ontsnapt een kleine hoeveelheid rook uit het uitlaatspruitstuk. Er komt rook uit de machine Dit is volkomen normaal. zelfs wanneer ik de groene of • Schakel de rookmachine onmiddellijk uit en ontkoppel van het [10] of rode [9] knop loslaat. lichtnet indien de rookuitstoot niet stopt na het loslaten van de groene of [10] of rode [9] knop. Contacteer uw HQPower™-verdeler indien problemen zich blijven voordoen. 10. Technische specificaties voeding 230 VAC ~ 50 Hz verbruik 1500 W rookopbrengst ± 566 m³/min. bereik ±8m inhoud reservoir 2.5 liter afmetingen 350 x 305 x 120mm gewicht 9 kg optioneel (niet meegelev.) aanbevolen rookvloeistof High-Density rookvloeistof (bestelcode VDLSLH5 (5 liter)) Pro High-Density rookvloeistof (bestelcode VDLSLHT5 (5 liter)) aanbevolen reinigingsvloeistof order code VDLCL (0,25 liter) Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. © AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende. 19.11.2010 9 ©Velleman nv VDP1500 0SSM2 NO OTICE D’EMPLOI I 1. Inttroduction Aux résiidents de l'Uniion européenn ne Des info ormations enviironnementale es importantes s concernant ce c produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indiq que que l’élimin nation d’un appa areil en fin de viie environnement. Ne pas jeter un n appareil électrrique ou électronique (et des piles peut polluer l'e éventuelles) pa armi les déchets s municipaux no on sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en qu uestion. Renvoy yer les équipements usagés à votre v fournisseu ur ou à un servic ce de recyclage locall. Il convient de respecter la réglementation lo ocale relative à la l protection de l’environn nement. En cas de d questions, contacter c les autorités a locales pour élimin nation. Nous vou us remercions de votre achat ! Lire la présente e notice attentiv vement avant la mise en service e de l’appareill. Si l’appareil a été endommag gé pendant le transport, ne pas s l’installer et co onsulter votre revendeu ur. 2. Con nsignes de sécurité h de la portée e des enfants ett des personnes s non autorisées s. Garder hors Uniquem ment pour utilisation à l’extérieur. Protégerr le canon à fum mée et la télécom mmande contre la pluie, l’humid dité et les projectio ons d’eau, la pou ussière et les te empératures exttrêmes. Ne jamais placer d’obje et contenan nt un liquide surr l’appareil. mée et la télécom mmande contre les chocs penda ant l’utilisation. Protégerr le canon à fum Risque d’électrocutio d n lors de l’ouv verture ! Ne pas ouvrir o le boîtier du canon à fum mée ou de la télé écommande. 3. Gen neral Guide elines Se référe er à la garantie de service et de qualité Vellleman® en fin de notice. • • • • • • • Protéger contre la pous ssière. Protégerr contre la chale eur extrême. Veiller à ce que les fentes de d ventilation ne e soient pas bloquées. Laisser une u distance de e minimum 2,5 cm c entre le e canon à fumée et tout autre objet. La garrantie ne s’applique pas aux dommages surven nus en négligeant certaines dire ectives de cette e notice et votre revend deur déclinera to oute responsabilité pour les pro oblèmes et les défauts d qui en ent. résulte Toute modification ap pportée au canon à fumée ou à la télécommande est interdite pour des raison ns de ges occasionnés s par des modific cations apportées au canon à fumée f ou à la sécuritté. Les dommag télécom mmande par le client, ne tombent pas sous la garantie. N’utilis sez le canon à fu umée qu’à sa fo onction prévue. Un usage impro opre annule d'office la garantie e. Se fam miliariser avec le e fonctionnemen nt du canon à fu umée avant de l’utiliser. Ne jam mais pointer le je et de fumée dire ectement en dire ection de personnes ou d’animau ux. Maintenir la sortie de fum mée à une distan nce minimale de 5 m de personn nes, animaux et objets. Éviter de toucher le ca anon à fumée brranché ; la temp pérature de service peut atteindrre les 80°C. Aprrès umée avant de le e manier. extincttion, laisser suffiisamment refroidir le canon à fu Ne jam mais couvrir le ca anon à fumée et ne pas l’installer sur un tapis ou un revêtement en bois. 4. Carractéristiqu ues • • • • • • nouvea au design : convient pour une utilisation en po osition couchée ou debout facile à fixer au mur temps de chauffe rédu uit ge DMX pilotag livrée avec télécomma ande ène haute densité (VDLSLH5), liquide fumigèn ne haute densité é 'pro' en opttion (non incl.) : liquide fumigè (VDLSLHT5), liquide de d nettoyage (V VDLCL) 19.11.2010 10 ©Vellema an nv 0SSM2 VDP1500 5. Des scription Se référe er aux illustratio ons en page 2 de cette notice. 1 2 3 4 5 inte errupteur march he/arrêt inte errupteurs DIP cord don d’alimentattion con nnexion 5 points s télécommande e pris se XLR 3 points 6 7 8 9 10 réglage délai d réglage débit d sélecteur + LED pilotage e avec minuterie e sélecteur + LED pilotage e automatique sélecteur + LED pilotage e manuel 6. Ins stallation Installer le e canon à fum mée dans un en ndroit bien ven ntilé, à une dis stance minimale e de 3 m de tout matériau in nflammable ou u explosif, et à une auteur minimale de 0,5 m. ha • Installer le canon à fu umée de préfére ence sur une surface stable et horizontal. h Resp pecter les directives suivan ntes si le canon à fumée doit êttre monté en ha auteur : o Un te echnicien qualifiié doit installer l’appareil en res spectant EN 605 598-2-17 et tou ute autre norme applicable. onstruction portante du canon à fumée doit êtrre capable de su upporter 10 x le e poids du canon nà o La co fumé ée pendant une heure, sans qu’’une déformatio on de la construction en résulte e. o Fixerr le canon à fum mée à l’aide d’un n câble de sécurrité (sécurité supplémentaire). o Évite er de se position nner en-dessous s du canon à fum mée pour l’enlev ver, lors du mon ntage ou du netto oyage. Un techn nicien qualifié do oit réviser le can non à fumée avant sa mise en service. Organiser une révision r minutie euse annuelle. o Insta aller le canon à fumée f à un end droit où personn ne ne peut passe er ou s’asseoir et e où personne ne peut le toucher. o L’insttallation du cano on à fumée exig ge une solide ex xpérience pratiq que : le calcul de e la charge max x. de la construction, les matériaux m d’insttallation requis etc. De temps en e temps, un technicien qualifié é doit vérifiier la construction portante et le l canon à fumé ée-même. Ne pa as essayer d’ins staller ce canon à fumé ée vous-même si s vous n’avez pas p les qualificattions requises ; une installation n incorrecte peu ut entra aîner des blessu ures. o Un ex xpert doit appro ouver l’installation avant qu’elle e puisse être prrise en service. 7. Em mploi Éteindre le e canon à fumé ée et le déconnecter du rése eau électrique avant nuer. de contin • Déviss ser le bouchon du d réservoir. Re emplir la moitié du réservoir ave ec un liquide fumigène haute qualité é. Nous vous conseillons d’utilis ser le liquide HQ QPower™ High-D Density ou Pro High-Density. H V Veiller à ne pas faire couler de d liquide à l’inttérieur du boîtie er afin de ne pas s endommager le circuit interne e du canon à fumée. Revisser le bouchon pour refermer le réservoir. Ne ja amais allumer un canon à fu umée avec un réservoir r vide. • Connecter la télécomm mande au canon n à fumée. Insé érer la fiche XLR R à 5 points de la télécommand de dans la a connexion 5 points p de la télécommande [4]. • Insére er la fiche d’alim mentation dans une u prise de cou urant. • Choisirr le pilotage en pose libre ou le e pilotage en mo ode DMX512. a) Pilota age en pose lib bre • Allume er le canon à fum mée [1]. La LED verte [10] s’’allume dès que le canon à fum mée est prêt à l’emplo oi. • Comm ment produire de e la fumée : o Pilottage manuel - simple s jet de fum mée : Maintenirr enfoncé le bou uton vert [10] pour p produire un n simple jet de fumée e. nu : Enfoncer le e bouton rouge [9] pour produiire un jet de fum mée continu. o Jet de fumée contin ne [8] et régler le délai entre deux salves avec c le o Pilottage avec minuterie : Enfoncerr le bouton jaun bouton de réglage [6]. [ • Réglerr le débit de sorttie avec le boutton de réglage [7]. • Éteindre le canon à fu umée et le déconnecter du rése eau électrique après utilisation. 19.11.2010 11 ©Vellema an nv VDP1500 0SSM2 b) Pilota age en mode DMX D • Connex xion DMX : Il est possible p de relier plusieurs cano ons à fumée à partir p d’une conn nexion sérielle. Connecter un câble à fiche XLR 3 points à la sortie XLR fe emelle 3 points [5] du canon à fumée et l’autrre fiche XLR mâle 3 points à l’entrée [5] du d prochain cano on à fumée dan ns la série. Utilis ser un câble de connexion blind dé à 2 conduc cteurs d’une hau ute qualité (non inclus). • Série DMX D avec résista ance de termina aison : Une rés sistance de term minaison DMX est e à recommand der si le câble DMX D doit couvrirr une grande distanc ce ou s’il est utillisé dans un env vironnement avec beaucoup de e bruit électrique e (p.ex. une discoth hèque). La résisttance de termin naison prévient la corruption du u signal de contrôle numérique par le bruitt électrique. La résistance de te erminaison DMX X n’est rien d’autre qu’une fiche e XLR avec une résistance de 120 Ω de broche 2 vers s broche 3. Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du e de la série (vo oir illustration en n page 2). dernierr canon à fumée • Sélectio on de l’adresse DMX de départ : Tous le es appareils pilotés par un signa al DMX demand dent une adresse e DMX de déparrt pour assurer que les app pareils corrects réagissent r sur les signaux de contrôle. c Cette adresse a de dépa art numérique indique e le numéro de canal c sur lequell l’appareil écoute le contrôleurr DMX. Vous avez le choix enttre une seule ad dresse de déparrt pour toute une série d’appare eils ou une adre esse de départ par appareill. Dans le e cas d’une seulle adresse, tous s les appareils « écouteront » le es mêmes signa aux, sur un seul canal. Tous T les appare eils seront donc influencés lorsq que vous changez les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ individue elles, chaque ap ppareil « écoute era » son propre e canal. Par ement des réglages d’un canal n’influence n que l'appareil sur ce e canal. conséquent, un ajuste Pour le e VDP1500SSM M2 à 1 canal, l’a adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 2 (1 + 1), du troisième 3 (2 + 1), etc. interrup pteur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 valeu ur 1 2 4 8 16 32 64 128 256 • Employer le canon à fumée f comme décrit d sous 7. a) ) Pilotage en pose p libre. Il es st à noter qule ge d’une série de canons interconnectés ne nécessite qu’une seule s télécommande connectée e à un pilotag appare eil arbitraire de la série. • Éteindre le canon à fu umée et le déconnecter du rése eau électrique après utilisation. 8. Enttretien Éteindre le e canon à fumé ée et le déconnecter du rése eau électrique avant etien. tout entre • Nettoy yer le réservoir, le tube d’alimentation de liquid de et la bouche de sortie après s chaque tranche de 40 heu ures d’utilisation n. Nous vous co onseillons d’utilis ser le liquide ne ettoyant HQPower™ VDLCL. Re etirer ou utiliser le liquide fu umigène dans le e réservoir et re emplir la moitié du réservoir av vec le liquide fumigè ène. Réinsérer la fiche d’alimen ntation dans la prise p de courantt et allumer le canon c à fumée [1]. [ Laisser le canon à fum mée branché en mode de pilota age automatique e (bouton rouge e [9]) jusqu’à ce que ervoir soit vidé. Éteindre le canon à fumée [1] ] et laisser refro oidir. le rése • Nettoy yer régulièremen nt le boîtier du canon à fumée et de la télécom mmande avec un chiffon humide non peluch heux. Éviter l’utiilisation d’alcoolls ou de solvantts. • Stocke er le canon à fum mée dans un en ndroit frais, sec et propre. • Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. Commander C des pièces de recha ange éventuelle es chez votre v revendeur. 9. Pro oblèmes et solutions Problème Le canon à fumée est allumé s ne fonctionne pas. [1] mais 19.11.2010 p Solution proposée ssurer que la fic che d’alimentation soit entièrem ment insérée da ans la • S’as pris se de courant. • Vérrifier le réseau électrique. é 12 ©Vellema an nv VDP1500 0SSM2 ssurer que la fic che de la télécom mmande soit en ntièrement insérée • S’as dan ns la connexion [4]. Le canon à fumée ne pro oduit • Le canon c à fumée n’est pas précha auffé. Patienter jusqu’à ce que la umée lorsque le bouton LED D verte [10] s’a allume. pas de fu vert [10] ] ou rouge [9] est • Vérrifier régulièrement le niveau de e liquide dans le e réservoir et re emplir enfoncé. si nécessaire. • La sortie s de fumée est bouchée. Libérer L délicatem ment la bouche de sorttie avec une aig guille. • Occ casionnellementt, un petit nuage e de fumée peut s’échapper de la Une quan ntité de fumée bou uche de sortie. Ceci C est absolum ment normal. s’échappe de la bouche de • Éteiindre immédiate ement le canon à fumée et le déconnecter d du hé le sortie après avoir relâch rése eau électrique au a cas où le jet de fumée ne s’a arrête pas après s uge [9]. bouton vert [10] ou rou avo oir relâché le bouton vert [10] ou rouge [9]. Contacter votre revende eur HQPower™ en e cas de problè èmes persistantts. 10. Spé écifications s techniques s alimentattion 230 VCA V ~ 50 Hz consomm mation 1500 0W débit ± 56 66 m³/min (20.0 000 ft²/min) portée ±8m capacité du d réservoir 2.5 liitres dimensions 350 x 305 x 120mm m poids 9 kg liquide fumig en option n gène recomman ndée liquide fum migène High-De ensity (réf. VDLSLH5 (5 litres)) (non incl..) liquide fum migène Pro High h-Density (réf. VDLSLHT5 V (5 litres)) liquide netto oyant recomman ndée réf. VDLC CL (0,25 litres) N’emplo oyer cet appare eil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman V ne sera s aucuneme ent responsable de domm mages ou lésion ns survenus à un usage (inc correct) de cett appareil. Pou ur nformation con ncernant cet article a et la dernière version n de cette notic ce, visiter notrre plus d’in site web b www.hqpow wer.eu. Toutes les informatio ons présentées s dans cette notice peuvent être modifiée es sans notific cation préalable. © DROITS S D’AUTEUR SA Vellem man est l’ayant droit d des droits d’auteur d pour cettte notice. Tous droits d mondiaux x réservés. Toute reproduction, traduction, cop pie ou diffusion, in ntégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou u sur tout suppo ort électronique qu ue se soit est interrdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit. MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. Inttroducción A los ciu udadanos de la a Unión Europe ea Importa antes informac ciones sobre el e medio ambie ente concernie ente a este pro oducto Este símbolo en n este aparato o el embalaje in ndica que, si tira a las muestras inservibles, podrrían dañar el medio ambiente. No tire t este aparato o (ni las pilas, si s las hubiera) en la basura be ir a una empresa especializa ada en reciclaje.. Devuelva este aparato a su doméstica; deb distribuidor o a la unidad de re eciclaje local. Re espete las leyes s locales en relación con el med dio ambiente. Si tiene dudas, contac cte con las auttoridades locales para residu uos. ¡Gracias por haber comp prado la VDP15 500SSM2! Lea atentamente a las s instrucciones del manual ante es de año en el transp porte no lo insta ale y póngase en contacto con su usarla. Si el aparato ha sufrido algún da dor. distribuid 2. Ins strucciones s de segurid dad d personas no capacitadas y niños. n Mantenga el aparato lejos del alcance de Sólo parra el uso en in nteriores. No expon nga este equipo o a lluvia, humedad, temperatu uras extremas, polvo p ni a ningú ún tipo de salpicadura s o go oteo. 19.11.2010 13 ©Vellema an nv VDP1500 0SSM2 Proteja el e aparato y el mando m a distanc cia choques dura ante el uso. ¡Riesgo de descarga eléctrica e al abrrir la caja! No abra la caja del aparrato ni el mando o a distancia. 3. Normas generrales Véase la Garantía de se ervicio y calida ad Velleman® al final de este manual del usu uario. No expo onga este equip po a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas. Asegúre ese de que los orificios o de ventiilación no estén n bloqueados. Deje una distancia de mín. 2,5 5cm entre el aparato y cualquie er otro objeto. • Los da años causados por p descuido de las instruccione es de seguridad de este manua al invalidarán su garanttía y su distribuiidor no será res sponsable de nin ngún daño u otrros problemas resultantes. r • Por raz zones de seguridad, las modific caciones no autorizadas del apa arato y el mand do a distancia es stán prohibidas. Los daños s causados por modificaciones m n autorizadas, no están cubierrtos por la garantía. no ciones descritas s en este manua al. Su uso incorrecto anula la • Utilice sólo el aparato para las aplicac garanttía completamen nte. • Familia arícese con el fu uncionamiento del d aparato ante es de utilizarlo. • Nunca apunte el chorrro de humo direc ctamente a pers sonas ni animale es. Mantenga la boquilla de la sa alida mo a una distanc cia mínima de 5 m de personas,, animales y objetos. de hum • No toq que el aparato si está activado; la temperatura de d funcionamien nto puede alcanz zar los 80°C. Despué és de haber des sactivado el aparrato, deje que se e enfríe suficienttemente antes de d manejarlo. • Nunca cubra el aparato y no lo instale e en una alfombra o un suelo de e madera. 4. Carracterísticas • • • • • • diseño o nuevo: ideal para un uso tantto en posición ve ertical como horizontal fácil de e fijar a la pared d tiempo o de calentamiento reducido control DMX se entrega con mando o a distancia opcion nal (no incl.): lííquido de humo o de alta densid dad (VDLSLH5), líquido de humo de alta den nsidad 'pro' (V VDLSLHT5), líqu uido de limpieza a (VDLCL) 5. Des scripción Véase las s figuras en la página p 2 de este e manual del us suario. 1 2 3 4 5 6 7 8 inte erruptor ON/OFF F inte erruptores DIP cab ble de alimentac ción nexión de 5 polo os para el mando a con disttancia entrada XLR 3 polo os 9 ajuste inttervalo ajuste salida de humo selector + LED control co on temporizador + LED control au utomático selector+ 10 selector + LED control manual m 6. Ins stalación Instale el aparato en un n lugar bien aireado, a una distancia d mínim ma de 3 m de cua alquier materia al inflamable o explosivo, y a una altura mínima m de 0,5 m. • Instale e el aparato preferentemente en e una superficie e estable y horiz zontal. Respete las siguientes directrrices si va a colg gar el aparato: o Respete la directiva EN 60598-2-17 7 y toda norma nacional antes de d instalar el ap parato. La instalación debe ser realizada por p un técnico es specializado. be ser capaz de sostener 10 ve eces el peso de éste é durante un na o El soporte donde irá el aparato, deb hora,, sin que se produzca una deformación de dich ho soporte. o Fije el e aparato con un u cable de segu uridad (segurida ad adicional). o Evite e ponerse debajo o del aparato du urante el monta aje, la limpieza, etc. Un técnico o especializado debe d revisar el aparato an ntes de la puestta en marcha. Después, D debe revisarlo una vez z al año. ale el aparato fu uera del alcance de personas no o autorizadas y en un lugar con n poca gente. • Insta o La instalación de estte aparato exige e una sólida exp periencia práctic ca: debe poder calcular la carga a ebe conocer los materiales nece esarios para la instalación, etc.. De vez en cuando, máx.. del soporte, de una verificación v de la estructura y del d aparato mism mo debe ser llev vada a cabo por un técnico espec cializado. No inttente instalar es ste aparato si no tiene las cualiificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causarr lesiones. o Un ex xperto debe pro obar la instalació ón antes de la puesta p en march ha. 19.11.2010 14 ©Vellema an nv VDP1500 0SSM2 7. Uso o Desacttive el aparato o y desconécte elo de la red elléctrica antes de continu uar. • Desato ornille la tapa de el depósito. Rellene la mitad de el depósito con un líquido de hu umo de alta calidad. Utilice el líquido HQPo ower™ High-Den nsity o Pro High h-Density. Asegú úrese de que no o vierta el líquid do en el interior de la caja para p no dañar el circuito interno o del aparato. Vuelva V a poner la tapa para cerrrar el depósiito. ve un aparato con c el depósito o vacío. Nunca activ • Conectte el mando a distancia d a la má áquina de humo o. Introduzca el conector XLR de d 5 polos del mando m a dista ancia en la cone exión de 5 polos s del mando a distancia [4]. • Conectte el aparato a la red eléctrica. • Selecc cione el modo au utónomo (stand d alone) o el mo odo DMX512. a) Modo o autónomo (sttand alone) • Active el aparato [1].. El LED verde [10] [ se ilumina en cuanto el ap parato esté listo o para utilizar. • Produc cir humo: o Mod do manual – sen ncillo chorro de humo: Manteng ga pulsado el bo otón verde [10] ] para producir un senc cillo chorro de humo. h o Cho orro de humo co ontinuo: Pulse el botón rojo [9] ] para producir un chorro de hu umo continuo. o Con ntrol con temporrizador: Pulse el botón amarillo o [8] y ajuste el intervalo entre e dos chorros co on el botó ón de ajuste [6]. • Ajuste el depósito de salida con el bo otón de ajuste [7]. d la red eléctriica después del uso. • Desacttive el aparato y desconéctelo de b) Modo o DMX • Conexión DMX: Es pos sible conectar va arias máquinas de humo con una conexión serrie. Conecte un cable con conec ctor XLR 3 polos a la salida a XLR hembra 3 polos [5] de la máquina de humo h y el otro conector c XLR ma acho de 3 polos a la entrad da [5] de la sigu uiente máquina de humo de la serie. Use un cable blindado de d alta calidad (no ( incl.). doble hilo conductor de • Serie DMX D con termin nación: Se rec comienda una te erminación DMX X si el cable DMX X debe cubrir un na gran distanciia o si se usa en n un medio ambiente con mucho m ruido elé éctrico (p.ej. una discoteca). La a terminación im mpide que el ruido co corrompa la señal de contro ol numérico. La terminación DM MX no es más qu ue un conector XLR X eléctric con un na resistencia de e 120Ω de polo 2 a polo 3. Este e conector XLR está conectado a la salida XLR del último aparato de la serie s (véase las figuras en la pá ágina 2). cionar la direcció ón DMX inicial: • Selecc Si se usa una señal DM MX, cada aparatto tiene su prop pia dirección inic cial DMX para as segurar que los os reaccionen a las señales de control correcta as. Esta direcció ón inicial digital es el primer canal aparato en el cu ual el aparato re eaccionará a las s señales DMX del d controlador DMX. Es posiible elegir entre e una sola direcc ción inicial para toda una serie de aparatos o una u dirección inicial por apa arato. Con una sola dirección in nicial para una serie s de aparato os, todos los aparatos reaccionarán sincron nizadamente a la a misma señal. Por lo tanto, ca ambiar los ajusttes de un solo ca anal afecta a los s ajustes s de todos los ca anales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato a reaccion nará independientemente. Por P lo tanto, cam mbiar los ajuste es de un solo ca anal sólo afecta al canal en cuestión. Para la VDP1500SSM M2 de 1 canal, la a dirección inicia al del primer ap parato es 1. Intrroduzca 2 (1 + 1) para el segundo apara ato, introduzca 3 (2 + 1) para el e tercer aparato o, etc. interrup ptor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 valorr 1 2 4 8 16 32 64 128 256 • Utilice la máquina de humo como esttá descrito en 7. a) Modo autó ónomo (stand alone). El control de una a serie de máqu uinas de humo in nterconectadas necesita sólo un mando a dista ancia conectado oa cualqu uier aparato de la l serie. • Desacttive el aparato y desconéctelo de d la red eléctriica después del uso. 19.11.2010 15 ©Vellema an nv VDP1500 0SSM2 8. Mantenimientto Desactive el aparato y desconéctelo de la red elé éctrica antes del d miento. mantenim • Limpie e el depósito, el tubo de alimen ntación de líquido y la tapa de salida s después de d cada 40 hora as de uso. Utilice el líquido de limpieza HQP Power™ VDLCL L. Quite o utilice e el líquido de humo en el depó ósito y rellene e la mitad del de epósito con el lííquido de limpieza. Vuelva a conectar el aparatto a la red elécttrica y actívello [1]. Deje el aparato a activado o en el modo de e control automático (botón rojjo [9]) hasta qu ue el depósiito esté vacío. Desactive D el apa arato [1] y deje e que se enfríe. • Limpie e la caja del apa arato y el mando o a distancia reg gularmente con un paño húmedo sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de e disolventes. • Guarde e el aparato en un lugar seco y limpio. • El usua ario no habrá de e efectuar el ma antenimiento de e ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si s necesita piezas de rec cambio. 9. Sollución de prroblemas Problema El aparatto está activado [1] pero no funciona. f El aparatto no produce humo al pulsar el botón verde [1 10] o rojo [9]. Una canttidad de humo se s escapa de la salida de humo después de haber suelto o el botón verde [10] o rojo o [9]. n posible Solución • Ase egúrese de que el conector de alimentación a estté completamen nte intrroducido en la entrada de corrie ente. • Con ntrole la red eléc ctrica. • Ase egúrese de que el conector del mando a distan ncia esté introdu ucido com mpletamente en la conexión [4]. • El aparato a no está precalentado. Espere E hasta que el LED verde [10] se active. a • Con ntrole regularme ente el nivel de líquido en el de epósito y rellene e si fuerra necesario. • La salida s de humo está bloqueada a. Libere cuidado osamente la salida de humo h con una aguja. a e la • De vez en cuando, es posible que se escape un poco de humo de so es completam mente normal. salida de humo. Es sactive el aparatto inmediatame ente y desconéctelo de la red • Des eléc ctrica si el chorrro de humo no se s para después s de haber solta ado el botó ón verde [10] o rojo [9]. Contacte con su distribuidor HQPower™ ™ en caso de los s problemas persistan. 10. Esp pecificacion nes alimentac ción 230 VCA V ~ 50 Hz consumo 1500 0W volumen de salida de hum mo ± 56 66 m³/min (20.0 000 cu ft/min) alcance ±8m capacidad d del depósito 2.5 liitros dimensiones 350 x 305 x 120mm m peso 9 kg líquido de hum opción mo recomendado o (no incl.) líquido de limp pieza recomenda ado líquido de humo High-Den nsity (ref. VDLS SLH5 (5 litros))) líquido de humo Pro High-Density (ref. VDLSLHT5 V (5 littros)) ref. VDLC CL (0,25 litros) Utilice este e aparato só ólo con los acc cesorios origin nales. Velleman NV no será responsable r d de daños ni lesiones caus sados por un uso u (indebido) ) de este aparato. Para más s información sobre s oducto y la verrsión más recie ente de este manual m del usu uario, visite nu uestra página este pro www.hq qpower.eu. Se pueden modifficar las espec cificaciones y el e contenido de este manual sin previo aviso. a © DEREC CHOS DE AUTO OR Velleman NV dispone de los derecho os de autor pa ara este manual del usuario. Todos los s derechos mun ndiales reservados. Está estricta amente prohibid do reproducir, trraducir, copiar, editar y guardar g este ma anual del usuariio o partes de ello e sin previo pe ermiso escrito del d derecho habiiente. 19.11.2010 16 ©Vellema an nv VDP1500 0SSM2 BEDIE ENUNGSANLEITU UNG 1. Ein nführung An alle Einwohner E derr Europäischen n Union Wichtige e Umweltinforrmationen übe er dieses Produ ukt Dieses Symbol auf dem Produk kt oder der Verp packung zeigt an, dass die Ents sorgung dieses Produktes nach seinem Lebens szyklus der Umw welt Schaden zu ufügen kann. En ntsorgen Sie die e erwendeten Battterien) nicht als s unsortiertes Hausmüll; die Ein nheit oder Einheit (oder ve verwendeten Ba atterien müssen n von einer spez zialisierten Firm ma zwecks Recyc cling entsorgt werden. Diese Einheit E muss an n den Händler od der ein örtliches s Recycling-Unternehmen retourniert werd den. Respektierren Sie die örtlic chen Umweltvorrschriften. Falls Zw weifel bestehen n, wenden Sie sich für Entso orgungsrichtlin nien an Ihre örtliche ö Behörd de. Wir bedanken uns für de en Kauf der VDP P1500SSM2! Lesen L Sie diese Bedienungsanle eitung vor bnahme sorgfälttig durch. Überp prüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen Solllte dies der Fall sein, Inbetrieb verwende en Sie das Gerä ät nicht und wen nden Sie sich an n Ihren Händler. 2. Sic cherheitshin nweise U vom Gerät G fern. Halten Sie Kinder und Unbefugte Nur für die Anwendun ng im Innenbe ereich. Schützen n Sie das Gerät vor Regen und Feuchte, Staub b und extremen Temperaturen. Setzen Sie S das Gerät ke einer Flüssigkeitt wie z.B. Tropf-- oder Spritzwas sser, aus. n Sie das Gerät und u die Fernbed dienung vor Stöß ßen und vermeid den Sie rohe Gew walt. Schützen chlaggefahr be eim Öffnen des Gehäuses! Stromsc Öffnen Sie S das Gehäuse e nicht. 3. Allg gemeine Richtlinien Siehe Ve elleman® Service- und Qualiitätsgarantie am a Ende dieser Bedienungsanle eitung. • • • • • • • Schütze en Sie das Gerätt vor Staub. Sch hützen Sie das Gerät G vor extremen Temperatu uren. Beachte en Sie, dass die Lüftungsschlitz ze nicht blockierrt werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2.5cm zwischen dem Gerät und jedem and deren Gegenstan nd. Bei Schäden, die durc ch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ve erursacht werde en, erlischt der häden übernimm mt der Herstelle er keine Haftung g. Garanttieanspruch. Für daraus resultierende Folgesch Eigenm mächtige Veränd derungen sind aus a Sicherheitsg gründen verbote en. Bei Schäden n verursacht durrch eigenm mächtige Änderu ungen erlischt der d Garantieanspruch. Verwenden Sie das Ge erät nur für Anw wendungen besc chrieben in dies ser Bedienungsa anleitung sonst kann u Schäden am Produkt P führen und u erlischt der Garantieanspru uch. dies zu Nehme en Sie das Gerä ät erst in Betrieb b, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen verrtraut gemacht haben. Richten Sie den Rauch hausstoß wederr auf Menschen noch Tiere. Haltten Sie die Sprü ühdüse min. 5 m von Menschen, Tiere und Gegenstände. e; die Temperatur des Gehäuse es kann bis zu 80°C 8 Berührren Sie nie eine eingeschaltete Nebelmaschine steigen n. Lassen Sie diie Nebelmaschin ne nach Gebrauch genügend ab bkühlen, bevor Sie diese berühren. Bedeck ken Sie nie eine e eingeschaltete e Nebelmaschine e. Installieren Sie S diese auch weder w auf einem m Teppic ch oder einem Holzboden. H 4. Eig genschaften n • • • • • • neues Design: eignet sich für den Ge ebrauch entwede er horizontal od der vertikal einfach h an der Wand zu z befestigen kurze Aufheizzeit A DMX-g gesteuert Lieferu ung mit Fernbed dienung Option nal (nicht mitgeliefert): Nebelfluid mit hoher Dichte D (VDLSLH5), Nebelfluid mit m hoher Dichte e 'Pro' (VDLSLHT5), Reinigun ngsfluid (VDLCL L) 19.11.2010 17 ©Vellema an nv VDP1500 0SSM2 5. Um mschreibung g Siehe Abbildungen, Seite e 2 dieser Bedie enungsanleitung g. 1 2 3 4 5 EIN N/AUS-Schalter DIP P-Schalter Nettzkabel 5-pol. Anschluss fü ür Fernbedienun ng 3-pol. XLR-Anschlu uss 6 7 8 9 1 10 Einstellknop pf Intervall Einstellknop pf Ausstoß-Volu umen Timerfunktiion + LED Schalter fürr den automatis schen Ausstoß + LED Schalter fürr den manuellen n Ausstoß + LED D 6. Ins stallation Installierren Sie das Gerät an einem gut g gelüfteten n Ort, min. 3m aller brennbaren und explosiven Materiallien, und in ein ner Höhe von min. 0,5 m. m • Installieren Sie das Gerät vorzugsweise auf einer sta abilen und horiz zontalen Oberflä äche. Befolgen Sie S olgende Anweisu ungen sorgfältig g wenn Sie das Gerät G aufhänge en möchten: nachfo o Lass sen Sie das Gerrät von einem Fa achmann und gemäß den EN 60598-2-17 6 und allen anderen zutrreffenden Normen installieren. o Die Konstruktion muss m während eiiner Stunde eine e Punktlast von maximal 10 x dem d Gewicht de es Geräts tragen könn nen, ohne dass Verformung V verrursacht wird. o Das s Gerät muss im mmer mit einer zweiten z Befestig gung z.B. mit einem Sicherheits skabel gesichertt werrden. o Steh hen Sie während der Montage, Entfernung ode er Wartung nie direkt d unter dem m Gerät. Lassen n Sie das Gerät jährlich und u vor der Inbe etriebnahme vo on einem Fachm mann prüfen. ntieren Sie das Gerät G an einem Ort, an dem es s wenig Vorüberrgehende gibt und der unzugän nglich o Mon ist für f Unbefugte. o Obe erirdische Monta age erfordert erhebliche Sachke enntnis in Bezug g auf das Berechnen der maxim malen Lastten, das geeigne ete Montagematerial…Lassen Sie S das Material und das Gerät regelmäßig kontrollieren. Versu uchen Sie das Gerät G nicht selbe er zu installieren n, denn wenn Sie nicht über die ese Qua alifikationen verfügen, könnte es e zu Verletzung gen führen. o Die Installation muss vor Inbetrieb bnahme von ein nem Experten ge enehmigt werde en. 7. Geb brauch Schalten Sie die Nebelm maschine aus und trennen Sie S diese vom Netz, b bevor Sie weite ermachen. • Schrau uben Sie den Ta ankdeckel los. Füllen Sie die Hä älfte des Tanks mit m einem Nebe elfluid guter Qua alität. Verwenden Sie das HQ QPower™-Nebelfluid (High-Den nsity oder Pro High-Density). H Beachten B Sie, da ass k damit Sie das Gerät nicht n beschädige en. Schließen Sie den Tank wie eder Sie keine Flüssigkeit kleckern, em Deckel. mit de wenden Sie Sie e die Nebelmaschine nie ohn ne Flüssigkeit.. Verw • Verbin nden Sie die Fernbedienung mit dem Gerät. Ste ecken Sie den 5--pol. Stecken Sie den XLR-Stec cker der Fernbedienung in den 5-pol. XLR--Eingang [4]. • Stecke en Sie den Netzs stecker in die Stteckdose. • Wählen Sie den Stand d-Alone- oder de en DMX512-Mod dus aus. d-Alone-Modus s a) Stand • Schalten Sie das Gerä ät ein [1]. Die grüne g LED [10] brennt wenn das Gerät gebrau uchsfertig ist. ebelmaschine ve erwenden: • Die Ne o Einffacher Nebelaus sstoß: Halten sie e die grüne Tastte [10] gedrück kt. o Kon ntinuierlicher Ne ebelausstoß: Drü ücken Sie die ro ote Taste [9]. o Timer: Drücken Sie e die gelbe Taste [8] und regelln Sie das Interv vall zwischen zw wei Ausstößen mit m m Einstellknopf [6]. [ dem • Regeln n Sie den Aussto oß-Volumen mitt dem Einstellkn nopf [7]. • Schalten Sie das Gerä ät aus und trenn nen Sie es nach Gebrauch vom Netz. b) DMX--Modus • DMX-A Anschluss: Sie können verschiede ene Nebelmasch hinen in Serie schalten. Verbind den Sie den 3-p pol. XLR-Eingang [5] einer Nebelmaschine N mit dem 3-pol. XLR-Ausgang [5] der nächsten Nebelmaschin ne. Verwenden Sie S ein zw wei-adriges abge eschirmtes Kabe el guter Qualitätt (nicht mitgelie efert). 19.11.2010 18 ©Vellema an nv VDP1500 0SSM2 • DMX-S Serie mit Abschllusswiderstand: Ein DM MX-Abschlusswid derstand ist empfehlenswert fü ür Installationen n, bei denen das s DMX-Kabel lan ng ist oder in n einer Umgebu ung mit vielem elektrischem e Rauschen (z.B. Discos). Der Absc chlusswiderstand verhindert Störung de es digitalen Steu uersignals durch h elektrisches Rauschen. R Der DMXD Abschllusswiderstand ist nur eine XLR R-Buchse mit ein nem 120Ω Wide erstand zwischen 2 und 3, die den d XLR-Ausgang des letz zten Geräts in der Kette angesc chlossen wird (S Siehe Abb., Seite 2). Startadresse: • DMX-S Alle DM MX-gesteuerten Geräte brauche en eine digitale Startadresse, sodass das richtiige Gerät auf die Signale e reagieren kann n. Diese digitale e Startadresse ist die Kanalnum mmer, von der das d Gerät die Be efehle der DM MX-Steuerung em mpfängt und au usführt. Sie könn nen dieselbe Sta artadresse für eine e ganze Grup ppe von Ge eräten verwende en oder eine sep parate Startadre esse für jedes Gerät G eingeben. Wenn alle Gerä äte dieselb be Startadresse haben, werden sie auf einem spezifischen s Kan nal das Steuersiignal empfangen n. Mit andere en Worten, wenn n Sie die Einstelllungen von eine em Kanal änderrn, werden alle Geräte zur gleic chen Zeit be eeinflusst. Wenn n Sie verschiede ene Adressen ein nstellen, wird je edes Gerät auf einem e anderen Kanal Signale e empfangen. Wenn W Sie die Ein nstellungen ände ern, wird nur da as besagte Gerä ät beeinflusst. Im Falle der 1-Kanal VDP1500SSM2 V 2, werden Sie die Startadresse des ersten Gerä ätes auf 1, der n Einheit auf 2 (1 ( + 1), der drittten Einheit auf 3 (2 + 1) usw. einstellen müss sen. zweiten DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Wert 1 2 4 8 16 32 64 128 256 • Verwenden Sie das Ge erät wie beschrieben im 7. a) Stand-Alone-M S Modus. Bemerk ken Sie, dass Sie e anze Reihe Neb belmaschinen mit einer einzigen n Fernbedienung g ansteuern kön nnen. Verbinden n Sie eine ga die Ferrnbedienung miit gleich welcherr Nebelmaschine der Serie. • Schalten Sie das Gerä ät aus und trenn nen Sie es nach Gebrauch vom Netz. 8. Wa artung Schalten Sie die Nebelm maschine aus und trennen Sie S diese vom Netz, bevor Sie S diese warte en oder reinigen. • Reinigen Sie den Tank k, den Zuführun ngsrohr und die Sprühdüse jede es Mal nach 40 Stunden Anwen ndung. Verwend den Sie das VDL LCL Reinigungsffluid von HQPow wer™. Entfernen n oder verwende en Sie alle e Flüssigkeit im Tank und füllen n Sie die Hälfte mit dem Reinig gungsfluid. Verb binden Sie das Gerät G wiederr mit dem Netz und schalten Sie ein [1]. Lasse en Sie das Gerä ät in der automa atischen Funktio on (rote Taste T [9]) einge eschaltet bis alle Reinigungsflüssigkeit aufgebrraucht ist. Scha alten Sie danach h das Gerät aus [1] und las ssen Sie genüge end abkühlen. äuse der Nebelm maschine und die Fernbedienun ng regelmäßig. Verwenden Sie • Reinigen Sie das Gehä hierfürr ein feuchtes, fusselfreies f Tuch h. Verwenden Sie S auf keinen Fa all Alkohol oder irgendwelche Lösung gsmittel. • Bewah hren Sie das Gerrät und die Fern nbedienung in einer e trockenen und sauberen Umgebung U auf. • Es gibtt keine wartbare en Teile außer der d Lampe und der Sicherung. Bestellen Sie ev ventuelle Ersatz zteile bei Ihrrem Fachhändle er. 9. Pro oblemlösung Problem Das Gerä ät ist eingeschalltet [1] aber funk ktioniert nicht. e Lösung Mögliche • Übe erprüfen Sie, ob b der Netzstecke er völlig in der Steckdose S sitzt. • Übe erprüfen Sie die Netzspannung.. • Übe erprüfen Sie, ob b der Stecker de er Fernbedienun ng völlig im Ansc chluss [4] ] sitzt. Das Gerä ät erzeugt keine en Nebel • Die Nebelmaschine e ist noch nicht aufgeheizt. Warrten Sie bis die grüne LED [11-0] brennt. wenn die e grüne [10] od der rote • Übe [9] Taste e gedrückt wird. erprüfen Sie reg gelmäßig den Flü üssigkeitspegel im Tank und fü üllen Sie nach wenn nötig. b Reinig gen Sie vorsichttig mit einer Nad del. • Die Sprühdüse ist blockiert. • Man nchmal strömt ein e bisschen Nebel aus der Sprühdüse. Dies istt Das Gerä ät erzeugt Nebel, sogar völlig normal. wenn die e grüne [10] od der rote • Sch halten Sie das Gerät G sofort aus und trennen Sie es vom Netz wenn w [9] Taste e losgelassen wird. w der Nebelausstoß nach n dem Loslas ssen der grüne [10] oder rote [9] ste nicht stoppt. Tas Setzen Sie sich mit dem HQPower™-Verteiler bei anhaltenden Problem men. 19.11.2010 19 ©Vellema an nv VDP1500SSM2 10. Technische Daten Stromversorgung 230 VAC ~ 50 Hz Stromverbrauch 1500 W Ausstoß-Volumen ± 566 m³/Min. Bereich ±8m Tankinhalt 2.5 Liter Abmessungen 350 x 305 x 120mm Gewicht 9 kg optional (nicht mitgeliefert) empfohlenes Nebelfluid High-Density Nebelfluid (Bestell-Nr. VDLSLH5 (5 Liter)) Pro High-Density Nebelfluid (Bestell-Nr. VDLSLHT5 (5 Liter)) empfohlenes Reinigungsfluid Bestell-Nr. VDLCL (0,25 Liter) Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern. 19.11.2010 20 ©Velleman nv ® Velleman Service and Quality Warranty ® Velleman has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. ® • Velleman can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by ® a third party without written permission by Velleman . ® • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). ® Velleman service- en kwaliteitsgarantie ® Velleman heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten ® verhouding zijn, kan Velleman beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50% bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd ® door derden zonder toestemming van Velleman . • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw ® Velleman -verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). ® Garantie de service et de qualité Velleman ® Velleman jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent ® disproportionnés, Velleman s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - tout dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé ; - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne ® sans l’autorisation explicite de SA Velleman ; ® - frais de transport de et vers Velleman si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. ® Garantía de servicio y calidad Velleman ® Velleman disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un ® artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma... (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una ® tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman ; ® - se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periodo de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión) ® Velleman Service- und Qualitätsgarantie ® Velleman hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis ® von Velleman vorgenommen werden. ® • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).