Download WEIGHT TRACKING SCALE

Transcript
KEYS AND ICONS
1. Step On Indicator
WEIGHT TRACKING
Scale
Models HDM560
HDM770
HDM820
2. Weight Readout
3. Step off of the scale and prepare to select a user number for weight tracking.
3. Unit
of Measure: Pounds
(LB) or Kilograms (KG)
NOTE: Your weight will be displayed for a few seconds and then the scale will
begin cycling through user numbers (1 - 2).
4. User Number
4. Select a user number by tapping the lower right hand corner of the scale
when the number appears.
NOTE: Your current weight has now been saved under a user number.
5. Memory Indicator
User’s Manual
see “
“, the scale has recalibrated. Please step on the scale to weight
yourself again.
This model will save readings for up to two (2) users.
6. D
ifference in weight
compared to previously
saved weight
If Weighing in KG
1. Turn on the scale by tapping the bottom right corner of the
platform.
5. After saving, the display will briefly show your previously saved weight (if
applicable) and will then show the difference between your current weight
and previously saved weight.
NOTE: In order to preserve battery life, your scale will automatically turn off after
a short period of inactivity.
2. Choose kilograms (KG) using the selector push button on the
back of the scale.
Tap ON
Model HDM770
PLEASE READ CAREFULLY AND SAVE
Congratulations on your purchase of this Health o meter® weight
tracking scale. It is so much more than just a scale! You can
monitor your weight and weight changes for up to 2 different
users.
Due to continuous product development, your scale might look
different than the one shown in this user's manual.
Instant ON
CHANGE FROM
PREVIOUSLY
SAVED WEIGHT
REPLACING THE BATTERIES
Removing the battery will not
affect the recorded data.
A hard surface is best for
maximum accuracy.
Model HDM820
PREVIOUSLY
SAVED WEIGHT
This unit includes ONE (1) CR2032 battery. When "LO" appears on the
display, replace the battery.
1. Place the scale on a flat surface.
Model HDM560
2. Step onto the scale and position
your feet so that your weight is
distributed evenly over the scale
platform. The LCD display will
flash "%" several times for a few
seconds before displaying your
weight. Stand still while reading
the display.
Battery Replacement
a) Locate the battery cover on the back of the
scale. Push the locking tab and pull the
battery cover up.
b) Use the tip of a pen to loosen the battery.
Hold the scale at an angle to allow the
battery to slide out.
c) Insert one new battery with the + side facing
up, and press it firmly into its slot.
d) Replace the battery cover.
NOTE: This scale offers both “Instant
ON” (Step onto scale) or “Tap
ON” (tap on lower right corner
and wait for “0.0” for weight
measurement). During the
“Instant ON” weighing, if you
NOTE: The Lithium coin battery(s) used in this product contains perchlorate
material. Special handling may apply in California. Go to:
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate for more information.
1
Periodically wipe the scale surface down with a DRY cloth to remove dust.
Weight exceeding the capacity (350 LB/159 kg) may
damage your scale. This product is designed for personal
use only. Not for commercial or industrial use. This unit is
not waterproof; avoid contact with excessive moisture.
troubleshooting
If "E" appears on the display:
• The scale cannot detect a stable weight. Stand still
while weighing.
• The weight has exceeded the scale's capacity (350 lb
/ 159 kg).
fcc statement
USING YOUR WEIGHT TRACKING SCALE
Your scale includes a weight
tracking feature which will show the
user how much weight has been
gained/lost from the previous weight
reading.
CARING FOR YOUR SCALE
2
5 YEAR LIMITED WARRANTY
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada,
Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions
(collectively “JCS”) warrants that for a period of five years from the date of purchase, this
product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or
replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty
period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If
the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or
greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical
or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty. This warranty is valid
for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.
Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance.
JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to
alter, modify or in any way change the terms and conditions of this warranty. This warranty
does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent
use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating
instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized
JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood,
hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
POTENTIAL FOR RADIO/TELEVISION INTERFERENCE
This product has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
The product generates, uses, and can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that the interference will not occur in a
particular installation. If the product does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the product on
or off, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
a) Reorient or relocate the receiving antenna;
b) Increase the separation between the product and the receiver;
c) Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected;
d) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
3
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach
of any express, implied or statutory warranty or condition. Except to the extent prohibited by
applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular
purpose is limited in duration to the duration of the above warranty. JCS disclaims all other
warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. JCS shall
not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or
inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or
loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought
against purchaser by any other party. Some provinces, states or jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an
implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A: If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty
service, please call 1 800-672-5625 and a convenient service center address will be provided
to you.
In Canada: If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty
service, please call 1 800-667-8623 and a convenient service center address will be provided
to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden
Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered
by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions,
located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem
or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE
© 2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved.
Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton,
Florida 33431.
Printed in China.
144179 09/10
ÍCONOS Y BOTONES
1. Indicador Step ON para pararse
sobre la balanza
BALANZA CON
MONITOREO DE PESO
2. Lectura del peso
3. Unidad de Medida: Libras (LB)
ó Kilogramos (KG)
4. Número de Usuario
5. Indicador de Memoria
Manual del Usuario
Modelos HDM560
HDM770
HDM820
6. Diferencia en peso comparado
con la lectura anterior
Para información en kg
si la pantalla muestra “
”, la balanza se ha recalibrado. Párese sobre la
balanza y vuelva a pesarse. Este modelo puede almacenar registros de peso
de hasta dos (2) usuarios diferentes.
NOTA: Su peso actual ha sido almacenado en el número de usuario seleccionado.
5. Después de almacenar el peso actual, la pantalla mostrará brevemente el
peso anterior del usuario seguido de la diferencia entre su peso actual y su
peso anterior.
Model HDM560
Model HDM820
Model HDM770
POR FAVOR LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Felicitaciones por la adquisición de este producto Health o meter®
de monitoreo que es mucho mas que una balanza. Ayuda a
monitorear el peso y las variaciones de peso para hasta dos
usuarios diferentes.
Debido a la desarrollo continuo de productos, su balanza podría
lucir diferente aspecto que el mostrado en este manual de usuario
Instant ON
PESO ALMACENADO
PREVIAMENTE
DIFERENCIA
CON EL PESO
ALMACENADO
Esta balanza incluye UNA (1) pila CR2032. Cuando aparezca "LO" en la
pantalla, reemplace la pila.
Al retirar la pila, no se pierde
la información almacenada.
Reemplazo de la Pila
a) Localice la cubierta de las pilas en la parte
trasera de la balanza. Presione la lengüeta
y retire la cubierta de la pila.
b) Presione la lengüeta cerca de la pila
mientras sostiene la balanza inclinada para
que salga de su casilla.
c) Inserte una pila nueva con la cara"+" hacia
arriba, y presiónela firmemente en su lugar.
d) Coloque nuevamente la cubierta de la pila.
NOTA: Esta balanza ofrece “Instant
ON” (parándose sobre la balanza)
o “Tap ON” (pulsando en la esquina
derecha de la balanza y esperando a
que aparezca “0.0” antes de pesarse).
Durante el proceso de “Instant ON”,
NOTA: La(s) batería(s) circulares de litio utilizada(s) en este producto
contienen perclorato, por lo que puede requerir un manejo
especial en California. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate para obtener mas información al respecto.
1
Si aparece "E" en la pantalla:
•L
a balanza no pudo detectar su peso. No se mueva
mientras se está pesando.
• Se excedió la capacidad de la balanza (350 lb/159 kg).
INTERFERENCIA POTENCIAL EN RADIO Y TELEVISIÓN
Reemplazo de la pila
1. Coloque la balanza en una
superficie plana. Es preferible
una superficie firme para mayor
precisión.
2. Párese sobre la balanza y coloque
los pies de tal manera que su peso
quede distribuido uniformemente
sobre toda la plataforma de la
balanza. No se mueva mientras
la balanza calcula su peso. La
pantalla LCD titilará "%" por
algunos segundos antes de
mostrar su peso. No se mueva
durante este proceso.
CORRECCIóN DE FALLAS
fcc
UTILIZANDO LA BALANZA DE MONITOREO DE PESO
Tap ON
Un peso mayor a la capacidad de la balanza (350 LB/159
kg) puede dañar su unidad. Este producto está diseñado
para uso personal únicamente, no para uso comercial ni
industrial. Esta unidad no es resistente al agua. Evite el
humedad excesiva.
NOTA: Su peso será mostrado por algunos segundos. Después, la balanza
comenzará a recorrer los números de usuario (1 - 2).
4. Seleccione el número de usuario deseado, pulsando en la esquina inferior
derecha de la balanza cuando la pantalla muestre dicho número.
2. En la parte trasera de la balanza, presione el botón KG/LB
para seleccionar kilogramos (KG).
Esta balanza incluye una función para
monitoreo de peso que muestra la
cantidad de peso adquirido o perdido
comparado con la lectura anterior.
Periódicamente limpie la superficie de su balanza con un paño SECO.
3. Bájese de la balanza. La pantalla comenzará a mostrar los números de
usuario.
NOTA: Para prolongar la vida de la pila, la balanza se apagará automaticamente después de algunos segundos de inactividad
1. Active la balanza presionando en la esquina inferior derecha
de la plataforma.
cuidado de la balanza
2
Este producto ha sido probado y se determinó que cumple con los límites de
un dispositivo digital Clase B, de acuerdo a lo estipulado en la Parte 15 de las
Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección
razonable en una instalación residencial contra interferencias perjudiciales.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si
no es instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede ocasionar
interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones.
Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no ocurrirá una interferencia
en una instalación particular Si este equipo llegara a ocasionar interferencia
perjudicial para la recepción de radio y TV, la cual puede ser determinada
encendiendo y apagando el equipo, se le recomienda al usuario intentar
corregir la interferencia mediante una o más de las medidas siguientes:
a) Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora;
b) Aumentar la separación entre el equipo y el receptor;
c) Conectar el equipo al tomacorriente de un circuito diferente de aquel al cual
está conectado el receptor;
d) Consultar a un distribuidor autorizado o técnico experimentado de radio / TV
para asistencia adicional.
Los cambios o modificaciones realizados en este equipo que no estén
aprobados expresamente por la compañía responsable del cumplimiento de
este articulo, pueden invalidar el derecho del usuario a utilizar dicho equipo.
3
GARANTíA LIMITADA DE 5 AñOS
FAVOR DE NO DEVOLVER ESTE PRODUCTO AL LUGAR DE LA COMPRA
NI A LAS DIRECCIONES MENCIONADAS EN ESTE DOCUMENTO.
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá,
Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,
(en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de cinco años a partir de la fecha de
compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección,
reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos
durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo
o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar
de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna
función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía. La garantía es
válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es
transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere
presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas
que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro
modo los términos y las condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal
de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del
producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones
operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un
Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como
incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de
alguna garantía o condición expresa, implícita o legal. Excepto en la medida en que lo prohíba
la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin
determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada. JCS
queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o
de cualquier otra naturaleza. JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de
la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los
daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún
incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún
reclamo iniciado contra el comprador por un tercero. Algunas provincias, estados o jurisdicciones
no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a
la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones
antes mencionadas no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o
jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos: Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio
de garantía, llame al 1-800-672-5625 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le
resulte más conveniente.
En Canadá: Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía,
llame al 1-800-667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más
conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el
nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía
es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden
Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro
problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de
Servicio al Consumidor.
FAVOR DE NO DEVOLVER ESTE PRODUCTO AL LUGAR DE LA COMPRA
NI A LAS DIRECCIONES MENCIONADAS EN ESTE DOCUMENTO.
© 2010 Sunbeam Products, Inc., operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los
derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden
Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431 Impreso en China