Download consola de pared inteligente consola de pared inteligente
Transcript
CONSOLA DE PARED INTELIGENTE (INTELLIGENT N E LIGE WALL A CONSOLE O SOLE ) Para preguntas y asistencia: 1.800.275.6187 o visite www.geniecompany.com GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA. INSTALADOR: DEJE ESTE MANUAL CON EL PROPIETARIO. Genie, el logo Genie logo, Intellicode y Safe-T-Beam son marcas registradas de GMI Holdings, Inc., dba The Genie Company. © The Genie Company 2012 PN# 38299501691, 06/2012 Características • Con capacidad de operar 3 abridores de puerta para garaje con 3 luces de trabajo. • La hora y la fecha se muestran en forma continua en la pantalla LCD. La hora puede desplegarse en un formato de 12 o 24 horas. La fecha puede desplegarse en un formato de DD/MM/AAAA (día/mes/año) o MM/DD/AAAA (mes/día/año). • Los mensajes de estatus se almacenan en un “archivo de historia” que guarda las 10 operaciones más recientes del abridor. • El sistema Safe-T-Beam® se monitorea continuamente – si el rayo de luz está obstruido, la Consola de Pared Inteligente (IWC, por sus siglas en inglés) desplegará el mensaje – “RAYO DE LUZ BLOQUEADO”. • Incluye el sistema SureLock™ el cual cuando se activa, evita cualquier operación remota posible (SureLock™ puede funcionar en forma manual o con un cronómetro). • Puede usarse para activar o desactivar el sensor de movimiento en el cabezal eléctrico (si viene equipado). El sensor de movimiento detecta el movimiento dentro del garaje y pone en funcionamiento la luz de trabajo del abridor. • El nombre y número de teléfono de su instalador o compañía de servicio local puede ingresarse en la IWC. Si ocurre una falla crítica durante la operación, aparecerá un mensaje “llamar a servicio” junto con el nombre y número que ingresó. • El texto puede mostrarse en inglés, español o francés. • La hora de ENCENDIDO (“ON”) de la retroiluminación de la pantalla LCD puede ser configurada por el usuario para permanecer encendida, apagada o encenderse por un tiempo específico durante su uso. • El usuario puede configurar el tiempo de "ENCENDIDO" de la luz de trabajo del abridor para que permanezca encendida durante un período determinado mediante el uso del botón de luz de trabajo. • Las configuraciones de velocidad y fuerza del abridor pueden obtenerse para confirmar sus valores durante la solución de un problema o si desea hacer algún cambio. • Un mensaje de “Servicio Recomendado” aparecerá después de preestablecer el número de ciclos. El número de ciclos recomendados los puede ajustar el instalador. 2 Cada abridor que desea operar debe estar equipado con el Adaptador de Red para poder recibir las señales de la Consola de Pared Inteligente. Para poder usar la Consola de Pared Inteligente y el Adaptador de Red – el cabezal eléctrico del abridor debe tener este tipo de etiqueta Su abridor de puerta de garaje debe tener ATENCIÓN: una etiqueta con el Número de Serie que se asemeja a esto, y en la cual los primeros dos números son 10 o un número mayor. MODEL AC SR3 FCC ID: B8Q AC SR3 IC: 2133A-CSD1D THE GENIE COMPANY. Residential Door Operator 120V. 60HZ. 5A S/N:10XXXX XXXXXXX FOR H LP CA L 1-800-275-6187 W WW.GENIECOMPANY.COM y debe tener un puerto de conexión para el Adaptador de Red (mostrado abajo). Si su abridor no cumple con estos criterios, no podrá usar la Consola de Pared Inteligente. Puer LADO IZQUIERDO PUERTO DE ADAPTADOR DE RED NE ta TW OR K BB U (debe quitar la cubierta de hule) Si no cuenta con un Adaptador de Red o necesita adaptadores adicionales – contacte a su distribuidor local Genie®. NOTA: Si en cualquier momento durante la programación, usted recibe el mensaje “NO HAY RED” en la pantalla, verifique lo siguiente: • Se encuentran conectados los cables eléctricos a las terminales 5 y 6 en el cabezal eléctrico. • Se encuentra completamente insertado el Adaptador y la luz verde está ENCENDIDA. • Ha enlazado la consola IWC con el adaptador.(Vea página 8) ADVERTENCIA La puerta en movimiento puede causar lesiones o la muerte. • La consola de pared debe montarse a la vista de la puerta, por lo menos a 5 pies arriba del piso y sin obstáculos de piezas móviles de la puerta. • Mantener a las personas alejadas de la puerta cuando está en movimiento • NO permitir que los niños jueguen con el control remoto o con el abridor de la puerta. Si el movimiento en reversa de seguridad no funciona adecuadamente: • Cierre la puerta, luego desconecte el abridor usando la manija de liberación manual. • NO utilice el control remoto ni el abridor de la puerta. • Consulte los manuales del usuario de la puerta y del abridor de puerta antes de intentar hacer alguna reparación. 3 INSTALACIÓN (si se requiere EL ADAPTADOR DE RED CABLE DE LA ANTENA PATILLAS DE CONEXIÓN 1 Saque el Adaptador de Red de su empaque e insértelo en el puerto de la “RED” en el cabezal eléctrico de su abridor con el cable de antena viendo hacia abajo. LA LUZ VERDE DEBE ENCENDERSE NETWORK BBU ADVERTENCIA NO coloque los dedos, pinzas, desarmadores o cualquier otro dispositivo en el cabezal eléctrico. 2 Enderece el cable de antena en caso necesario de tal forma que se extienda lo suficiente hacia el piso. LA CONSOLA DE PARED INTELIGENTE La Consola de Pared Inteligente recibe la energía a través del cabezal eléctrico del abridor (accionada únicamente desde un abridor para un grupo de hasta tres abridores). • Se encuentran conectados los cables eléctricos a las terminales 5 y 6 en el cabezal eléctrico. 1 Al usar un “cable de campana,” conductor estándar 2, una un extremo al cabezal eléctrico deseado en las terminales 5 y 6 como se muestra. TERMINALES LOCALIZADAS DENTRO DE LAS LENTES DE LUZ Consola de Pared CONSOLA DE PARED AVANZADA Safe-T-Beam® Estándar 1 2 3 4 STB BWC 5 6 IWC NOTA: La consola IWC puede usarse en lugar de la consola de pared básica. Para lograr esto, la IWC debe conectarse a las terminales #3 y #4 de la BWC. 4 2 Dirija el cable del cabezal eléctrico del abridor seleccionado (sólo se requiere uno para conectarse físicamente a la consola, para un grupo de hasta 3 abridores) al lugar de montaje deseado para la consola, asegurándose de mantenerla sin obstáculos de piezas o equipo en movimiento. Asegúrese de fijarlo firmemente en su lugar. Si se usan grapas aisladas, tenga cuidado de no pinchar ni seccionar el cable. Apriete las grapas solo lo suficiente para sujetar el cable. 3 Monte la consola usando los tornillos suministrados: A Desenganche y quite el soporte de montaje. SOPORTE DE MONTAJE SUJETADOR B Quite los tornillos que están en la parte posterior de la consola. * Para operar 2 o 3 abridores de puerta de garaje, solo necesita conectar un IWC al abridor que elija para suministrar energía. (Sin embargo, cada abridor DEBE tener su propio Adaptador de Red.) 5 C Fije el soporte de montaje a la pared del garaje. D Una los cables a las terminales en la parte posterior de la consola. E Una la consola al soporte de montaje deslizándola hacia abajo sobre la orilla superior del soporte y moviéndola contra el soporte hasta que se enganche. 1 2 IWC PARED SOPORTE DE MONTAJE 6 3 FAMILIARIZACIÓN VENTANA DE LA PANTALLA LCD RANURA PARA CABLE LED DE ENCENDIDO FECHA HORA RANURA PARA CABLE BOTONES DE CONTROL DEL ABRIDOR BOTÓN DE DESPLAZAMIENTO ÍCONO/ INDICATOR SURELOCK™ ÍCONO DEL MENÚ BOTONES DE CONTROL DE LUZ DE TRABAJO* BOTÓN DE SELECCIONAR * Se pueden utilizar los botones de la luz de trabajo para operar la luz de trabajo del abridor, independientemente del funcionamiento del abridor de puerta. Las luces de trabajo también se pueden desactivar durante la programación. Consulte la página 14. ** La Sure-Lock™ puede ser activada apretando y el asidero del Icono/Indicador de Sure-Lock™ por 5 segundos, hasta que el mensaje “PUERTA CERRARA” parece en el escaparate. Para apagar Sure-Lock@, apretar y soltar el Icono. 7 ENLACE CON EL ABRIDOR/ LOS ABRIDORES “NO HAY RED” aparecerá en la pantalla si la unidad no está correctamente emparejado o conectado con el adaptador de red. 1 PRESIONE Y LIBERE el botón en el extremo del Adaptador de Red. La luz LED VERDE permanecerá encendida mientras que la luz LED AZUL se enciende y se apaga. LUZ AZUL PARPADEANDO LUZ VERDE ENCENDIDA 2 PRESIONE Y LIBERE uno de los botones de control del abridor en la consola IWC. La luz LED AZUL en el Adaptador de Red se mantendrá ENCENDIDA. LUZ AZUL ENCENDIDA 3 PRESIONE Y LIBERE el mismo botón del control del abridor una vez más. La luz LED AZUL en el Adaptador de Red se APAGARÁ. LUZ AZUL APAGADA LUZ VERDE ENCENDIDA LUZ VERDE ENCENDIDA 4 PRESIONE Y LIBERE el mismo botón del control del abridor una vez más, y el abridor funcionará – moviendo la puerta. REPITA ESTOS MISMOS PASOS para programar uno de los otros botones a un abridor adicional. RECORDATORIO: Los abridores adicionales deben estar equipados con un Adaptador de Red. 8 PROGRAMANDO LA CONSOLA IWC Pantalla principal y menú 1 La pantalla normal aparecerá como se muestra abajo: ÍCONO DEL MENÚ Para empezar la configuración, presione el ÍCONO DEL MENÚ. BOTÓN DE 2 La pantalla siguiente: DESPLAZAMIENTO BOTÓN BOTÓN DE DE RETROCESO SELECCIONAR Al presionar cualquier botón de DESPLAZAMIENTO se podrá desplazar entre las opciones siguientes: Vaya de nuevo a “CONFIGURACIONES” del menú Configuración de la consola. 1 CONFIGURACIONES 1 Al presionar el botón de SELECCIONAR para las “CONFIGURACIONES” le permitirá desplazarse a través de las opciones siguientes: Continúe para los detalles de cada una. 9 1.1 CONFIGURANDO EL IDIOMA 1 Al presionar el botón de SELECCIONAR para elegir “IDIOMA”, las opciones siguientes aparecerán: 2 1.2 ENGLISH, FRANCAIS o ESPAÑOL. DESPLÁCESE hasta el idioma deseado y presione SELECCIONAR. La pantalla parpadeará con el mensaje “IDIOMA FIJADO” y regresará al menú de “CONFIGURACIONES”. CONFIGURANDO EL FORMATO DE LA FECHA 1 Al presionar el botón de SELECCIONAR para elegir “FORMATO DE FECHA”, las opciones siguientes aparecerán: 2 PRIMERO MES O PRIMERO DÍA. DESPLÁCESE hasta el formato deseado y presione SELECCIONAR. La pantalla parpadeará con el mensaje “FORMATO FIJADO” y regresará al menú de “CONFIGURACIONES”. 1.3 CONFIGURANDO LA FECHA 1 Al presionar el botón de SELECCIONAR para elegir “AJUSTAR FECHA”, presentará la pantalla siguiente (esto dependerá del formato que haya programado): asumirlo DD/MM/YY 2 DÍA parpadea. Use el botón de DESPLAZAMIENTO para cambiar el DÍA y presione SELECCIONAR. El MES empezará a parpadear. DESPLÁCESE hasta el MES deseado y presione SELECCIONAR. El AÑO empezará a parpadear. DESPLÁCESE hasta el AÑO deseado y presione SELECCIONAR. La pantalla parpadeará con el mensaje “FECHA FIJADA” y regresará al menú de “CONFIGURACIONES”. 1.4 CONFIGURANDO EL FORMATO DE LA HORA 1 Al presionar el botón de SELECCIONAR para elegir “FORMATO DE HORA”, las opciones siguientes aparecerán: 2 Formato de 12 HORAS o formato de 24 HORAS. DESPLÁCESE para elegir el formato y presione SELECCIONAR. La pantalla empezará a parpadear con el mensaje “HORA FIJADA” y regresará al menú de “CONFIGURACIONES”. 10 AJUSTANDO LA HORA DEL DÍA 1.5 1 Al presionar el botón de SELECCIONAR para elegir “AJUSTAR HORA”, las opciones siguientes aparecerán: 2 Las HORAS parpadean. DESPLÁCESE hasta la HORA deseada y presione SELECCIONAR. Los MINUTOS empezarán a parpadear. DESPLÁCESE hasta los MINUTOS deseados y presione SELECCIONAR. La pantalla empezará a parpadear “HORA FIJADA” y regresará al menú de “CONFIGURACIONES”. AJUSTANDO LA RETROILUMINACIÓN DE LA IWC 1 Al presione el botón de SELECCIONAR para elegir el “TIEMPO DE RETROILUMINACIÓN” presentará las opciones siguientes: 2 Esta función controla el tiempo en que la ventana de la pantalla permanecerá iluminada. DESPLÁCESE hasta el tiempo deseado y presione SELECCIONAR. La pantalla parpadeará con el mensaje “RETROILUMINACIÓN FIJADA” y regresará al menú de “CONFIGURACIONES”. 1.6 1.7 AJUSTANDO LA LUZ DE TRABAJO DEL ABRIDOR 1 Al seleccionar “TIEMPO DE LUZ DEL ABRIDOR” en la pantalla aparece lo siguiente. 2 Presione SELECCIONAR para obtener las siguientes opciones: SIEMPRE ENCENDIDA o 5 MINUTOS hasta 1HORA – en incrementos de 5 minutos. Presione SELECCIONAR para elegir el tiempo deseado para que la luz del ABRIDOR permanezca encendida cuando se activa. NOTA: La configuración predeterminada para la luz de trabajo es de 5 minutos. Si esto es aceptable, no necesita hacer nada con el tiempo de encendido de la luz del abridor. 11 2 AJUSTES DEL OPERADOR 1 Al presionar el botón de SELECCIONAR, en la pantalla aparecerán las opciones siguientes: Al presionar cualquier botón de DESPLAZAMIENTO se podrá desplazar entre las opciones siguientes: 2.1 1 SELECCIONANDO EL ABRIDOR QUE SE VA A PROGRAMAR ABRIDOR 1, 2 o 3. DESPLÁCESE al abridor deseado y presione SELECCIONAR. Esto determina cual es el abridor que se verá afectado por el resto de las “CONFIGURACIONES DEL ABRIDOR”. La pantalla parpadeará con el mensaje “ESPERE” seguido de “CONFIGURAR SURELOCK”. 2.2 2 CONFIGURACIONES DE SURELOCK™ Si desea ajustar el tiempo de encendido y apagado o desactivar SureLock™, presione SELECCIONAR. 3 Para ver las funciones, seleccione el botón de DESPLAZAMIENTO Después de encontrar la función deseada, presione SELECCIONAR. NOTA: Si se pierde la corriente eléctrica mientras Sure-Lock™ está encendido, la función de TRABADO permanecerá encendida, pero la configuración de la hora se perderá. No se recomienda usar la característica de Sure-Lock™ de tiempo en las áreas en las que se producen cortes de energía frecuentes. 12 Una vez que ha seleccionado la hora de APAGADO (OFF) o ENCENDIDO (ON), la pantalla siguiente se desplegará (horas parpadeando). Luego DESPLÁCESE por el ciclo pasando por las horas, luego presione SELECCIONAR para fijar la hora deseada del día. Los minutos comenzarán a parpadear. DESPLÁCESE al número deseado y presione SELECCIONAR. La configuración de am/pm se corresponde con la configuración de la hora. 4 5 ua e U do a p oó a C / O A o par c a pa a a a a co r ar que a ho a e ha fi o e a e p n O SO ( K) e a 0 o uaá a a aa 2.3 APRENDER DEL MANDO A DISTANCIA Y TECLADO INALÁMBRICO 1 Abridor #1 es el valor prederterminado, si no de avance para el primer partido deseado. En el primer partido lo 2 desea, pulsar SELECT. 3 Displácese hasta “ACTIVE EL CONTROL REMOTO.” 4 Al pulsar SELECT, aparecerá la siguiente pantalla. El abridor está ahora listo para recibir señales desde un control remoto • Si esta función no aparece, la unidad debe aprender mandos a distancia en la cabeza de poder*. • Para el teclado inalámbrica Siga las instrucciones en el manul del prepietario. 5 Pulse el botón deseado del transmisor a distancia DOS VECES. 6 Pulse el mismo botón y el abridor se activará. El transmisor es aprendido ahora. * Siga las instrucciones del control remoto Closed Confirm® si está usando un control remoto Closed Confirm®. 2.4 A CO ae CONFIGURANDO LA VELOCIDAD e o e ón d S CC O AR a eg UR V OC ”, e e o a a e o ón de D Z N O e po á de p a a e a a a eg aá e de ve oc dad se nc p ee o a O R eo a a a a de u ua o 13 CONFIGURANDO LA FUERZA 2.5 1 Al presionar el botón de SELECCIONAR para elegir “CONFIGURAR FUERZA”, las opciones siguientes aparecerán: Al presionar cualquier botón de DESPLAZAMIENTO se podrá desplazar entre las opciones siguientes: Al presionar SELECCIONAR para elegir, desplegará el nivel de fuerza actual. El ajuste de fuerza se incluye en su manual del usuario. 2.6 ELIMINANDO EL CONTROL REMOTO EN LA CONEXIÓN DEL ABRIDOR 1 Al presionar el botón de SELECCIONAR para elegir “ELIMINAR ABRIDOR”, las opciones siguientes aparecerán: Al presionar SELECCIONAR, eliminará el enlace entre la consola AWC y el abridor seleccionado. 3 ELIMINAR LA LUZ e o e o ón d S CC O AR en a a a a aparecerán as opc ones s gu entes 2 A R OR 2 3 D S Á S a de eado one S CC O R pa p adear “ S RA PO A OR” y regresará a menú “ R O S” NOTA: Para volver a la luz de la operación, debe “ELIMINE EL ABRIDOR” (pagina 13) y luego volver a vincular la apertura (pagina 8). ACTIVAR/DESACTIVAR EL SENSOR DE MOVIMIENTO (para unidades así equipadas). NOTA: Después de enlazar la consola a un Adaptador de Red, usted podrá desactivar o activar el Detector de Movimiento del abridor presionando y sosteniendo el botón de la luz de trabajo por 10 segundos. Libere el botón y las luces de trabajo van a parpadear dos veces confirmando la acción deseada. * En unidades antiguas, las luces de trabajo no parpadearán para confirmar la acción, sin embargo las luces se desactivarán o activarán. 14 4 DIAGNÓSTICO 1 Al presionar el botón de SELECCIONAR, en la pantalla aparece lo siguiente: 2 Usando el botón de DESPLAZAMIENTO llegue a la función deseada y presione SELECCIONAR. 4.1 CICLO DE CUENTA 1 “CONTADOR DE CICLOS”, “TEMPERATURA DEL MOTOR” e “HISTORIA DE MENSAJES” es información que se muestra en la pantalla y no tiene funcionalidad para el cliente. Al seleccionar “CONTADOR 2 DE CICLOS” se muestra lo siguiente: ABRIDOR 1, 2 o DESPLÁCESE al abridor deseado. Al presionar SELECCIONAR se desplegará el número de ciclos para ese abridor. MSG HISTORIA 4.2 1 Al seleccionar “HISTORIA DE MENSAJES” podrá obtener las 10 operaciones más recientes del abridor. sólo un ejemplo 2 DESPLÁCESE a través de la lista para ver todo. (Presione “SELECT” el icono para le historia claro mensaje.) 4.3 TEMPERATURA DEL MOTOR 1 Al seleccionar “TEMPERATURA DEL MOTOR” en la pantalla aparece lo siguiente: 2 ABRIDOR 1, 2 o 3. DESPLÁCESE al abridor deseado. Al presionar SELECCIONAR se desplegará la temperatura para ese abridor. QUITAR LAS PUERTAS 4.4 1 Al seleccionar “QUITAR LAS PUERTAS” muestra la ventana de confirmación. 2 Al pulsar SELECCIONAR elimina todos los abridors de la IWC. 15 4.5 CONFIGURANDO EL RECORDATORIO DE SERVICIO 1 Al seleccionar “RECORDATORIO DE SERVICIO” la siguiente pantalla aparece. DEZPLÁCESE a través de los nueve dígitos para ingresar el número de ciclos cuando quiera el recordatorio para solicitar la revisión de servicio. Cuando el abridor llegue al número total de ciclos, la pantalla le recordará llamar a servicio y le dará el número de teléfono. 4.6 CAMBIANDO SU CONTACTO 1 Al seleccionar “CAMBIAR CONTACTO” en la pantalla aparece lo siguiente: Para cambiar el nombre presione 2 SELECCIONAR y DESPLÁCESE a través de cada letra como se escribeo presione primero el botón de DESPLAZAMIENTO, para cambiar a la pantalla de CAMBIAR NÚMERO. 5 SOBRE IWC 1 Al presionar el botón de SELECCIONAR, en la pantalla aparecerán las opciones siguientes: 2 Nombre del instalador, teléfono del instalador o versión del software. Aquí solamente aparece la información existente. Simplemente use el botón de DESPLAZAMIENTO para recuperar la información deseada. Se puede cambiar la información del instalador en el menú de Diagnóstico. 3 Selección de VERSION DEL SOFTWARE accederá a los siguientes 2 opciones. Al pulsar SELECCIONAR mostrará la versión del software. CERTIFICADO FCC e IC Todos los dispositivos cumplen los reglamentos de la FCC en su parte 15 y RSS 210 Issue 8. El funcionamiento del abrepuertas esá sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo podría no causar ninguna interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe de aceptar cualquier interferencia que pueda causar un funcionamiento inadecuado. Este equipo general, utiliza y puede irradiar energía de frecuencia de radio y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no habrá interferencias en alguna instalación determinada. Si este equipo provocara interferencias en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar ENCENDIENDO y APAGANDO el equipo, se recomienda que el usuario trate de se recomienda que el usuario trate de corregirlas mediante una o varias de las siguientes medidas: a) Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora, b) Aumentar la separación entre el abridor y el receptor, c) Conectar el abridor en un tomacorriente que pertenezca a un circuito distinto de aquél en el que está conectado el receptor, d) Consultar al distribuidor local. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por El Genie® Company podrian invalidar la autoridad del usuario de operar el equipo. 1 Door Drive, Mt. Hope, Ohio 44660 ©2012 The Genie Company