Download WELCOME | BIENVENUE | BIENVENIDA

Transcript
WELCOME
| BIENVENUE | BIENVENIDA
Welcome to
Keurig ® 2.0
The first system to brew
a Single cup or full carafe.
We’ve always believed that something
special happens when you use a Keurig®
brewer. After all, it makes more than
coffee — it makes mornings, noons and
nights too. ENGLISH
So when we created the Keurig® 2.0
brewer, we wanted to keep all the
things people love about Keurig®, like
its legendary simplicity and variety. But
we’ve added something more: You can
now brew a single cup for you or
a piping hot carafe to share with
friends. All with freshly sealed portion
packs that deliver the highest quality cup
of coffee with no measuring, no mess
and no clean up.
We hope you enjoy the next generation
Keurig® brewing system as much as we
loved creating it. It’s the first brewing
system of its kind, and we couldn’t be
happier to share it with you. If there’s
anything we can do to make the
experience even better, let us know.
2
3
The Keurig
Brew ® Promise
Your new Keurig® 2.0 brewer isn’t just
simple, it’s also super smart. And so are
the Keurig® brand K-Cup® and K-Carafe™
packs we’ve created for it. The brewer
and the pack work together to guarantee
that when you press the Brew Button,
you’ll get the perfect beverage at the
perfect temperature. Every time.
Just look for the Keurig® logo to be sure
you’re using Keurig® brand packs.
Here’s how the
system works:
1. Pop in your favorite Keurig® brand pack.
2.The Keurig® 2.0 brewer reads the lid of the
Keurig® brand pack to provide the perfect
beverage setting. Your Keurig® 2.0 brewer
will not work with packs that don’t have
the Keurig® logo.
3.From a cup to a carafe, enjoy your beverage
just the way you want it.
And it all happens at the touch of a button.
It couldn’t be more simple. Or delicious.
4
5
If It Doesn’t
Have The
Keurig ® Logo,
It’s Not Keurig ®
Quality
In order for your Keurig® 2.0 brewer to
give you the best beverage possible, be
sure to use only Keurig® brand packs.
The Keurig® 2.0 brewer reads the lid of
the Keurig® brand pack to provide the
perfect beverage setting. Your Keurig®
2.0 brewer will not work with packs that
don’t have the Keurig® logo. It’s our way
of making sure that the beverage you
love will always be the beverage you get.
For more information about what makes
Keurig® brand packs so special, head to
Keurig.com or read your User Guide for
more detailed information.
6
7
Before you sip,
sign up
Found the perfect spot for your new brewer? Great! Now
make sure you register your brewer at Keurig.com so we
can show you that brewing with Keurig® has its perks.
1. Head to Keurig.com/register to register your
new brewer.
2.We’ll reward you with FREE Keurig® brand packs
when you do.*
3.And since we’re always welcoming new beverages and
products into the Keurig® family, we’ll make sure you stay
in the know.
While you’re online, take a spin around Keurig.com to
find the biggest selection of Keurig® brand packs and
accessories, handy how-to videos, plus a community of
Keurig® lovers. Also be sure to check out Club Keurig®: The
only program that lets you earn points for every purchase
on our website.
*Subject to availability and assortment/count will vary.
HELPFUL HINT
You’ll need this number when you register your brewer.
You can find it right here on most models.
8
9
K-Cup® pack
single cup
K-Carafe™ pack
up to 4 cups
The Difference is in the packs
New K-Carafe™ packs contain the perfect amount
of coffee to brew up to four cups to savor or share,
and our K-Cup® packs contain the perfect
amount of coffee for a single cup.*
*Keurig® 2.0 brewers are not compatible with
the My K-Cup® reusable filter accessory.
11
Another thing it makes:
everyone
happy
Whether your morning joe gives you
grounds for celebration or mocha makes
you over the moon, your Keurig® 2.0
brewer is able to brew over 250 varieties
of coffee, tea and hot cocoa, plus
seasonal and café style beverages.*
But it doesn’t stop there.
Your Keurig® 2.0 brewer is our best
brewer yet and it’s only going to get
better. We’ll be innovating every day
to create even more single serve and
carafe options to satisfy every mood
and moment.
*Not all varieties may be available in your region.
12
13
Over 250 varieties from more than
35 gourmet Brands*
Start exploring Now!
Visit Keurig.com to see what’s brewing.
*Not all varieties may be available in your region.
14
15
color it yours
TOUCHSCREEN COLORS
Now you can customize your Touchscreen
color! Select from a variety of colors.*
LED WATER RESERVOIR LIGHT
Your reservoir light can be white, red,
blue or green. You choose!**
*Feature only available on the K500 and K400 series brewers.
**Feature only available on the K500 series brewer.
17
BIENVENUE AU
SYSTÈME
KEURIG ® 2.0
LE PREMIER SYSTÈME CAPABLE
D’INFUSER UNE TASSE OU UNE
CARAFE.
La magie s’opère quand vous utilisez un
système d’infusion Keurig®. Après tout, il
offre plus que du café : il vous enchante
matin, midi et soir.
Au moment de créer le système
d’infusion Keurig® 2.0, nous voulions
conserver ce que vous aimez de Keurig®,
à savoir sa simplicité légendaire et sa
variété impressionnante de choix, tout
en élargissant les possibilités : VOUS
POUVEZ MAINTENANT INFUSER UNE
TASSE À LA FOIS OU UNE CARAFE À
PARTAGER ENTRE AMIS. Tout cela grâce
à nos dosettes scellées, qui vous assurent
un café frais de la meilleure qualité, sans
mesure ni dégât.
français
Nous espérons que vous aurez autant
de plaisir à utiliser ce système d’infusion
Keurig® de nouvelle génération, que nous
en avons eu à le créer. C’est le premier
du genre et nous sommes heureux de le
partager avec vous. Si nous pouvons faire
quoi que ce soit pour rendre l’expérience
encore plus agréable, faites-nous signe.
18
19
LA PROMESSE
DE KEURIG ®
Votre nouveau système d’infusion Keurig® 2.0 est
aussi simple à utiliser qu’il est futé. Et on peut en dire
autant des dosettes K-Cup® et K-CarafeMC de Keurig®,
spécialement conçues pour lui. Le système d’infusion
et la dosette travaillent ensemble pour s’assurer que
vous obtiendrez une boisson parfaite, à température
optimale, chaque fois que vous appuyez sur le bouton
d’infusion. Sans exception.
Recherchez toujours le logo Keurig® afin de vous assurer
que vous utilisez des dosettes de marque Keurig®.
VOICI COMMENT LE SYSTÈME
FONCTIONNE :
1.Insérez la dosette de marque Keurig® de votre choix
dans le système d’infusion.
2.Le système d’infusion Keurig® 2.0 lit le couvercle
de la dosette de marque Keurig® afin de vous offrir
les paramètres d’infusion parfaits. Votre système
d’infusion Keurig® 2.0 ne fonctionnera pas avec des
dosettes qui ne comportent pas le logo Keurig®.
3. Savourez votre boisson infusée à la perfection, en
format tasse ou carafe.
Voilà. Tout cela, au simple toucher d’un bouton. Rien de
plus simple. Ni de plus délicieux.
20
21
SEUL LE LOGO
KEURIG ® EST
UN GAGE DE
QUALITÉ KEURIG ®
Pour que le système d’infusion Keurig® 2.0
fonctionne de manière optimale,
assurez-vous d’utiliser uniquement les
dosettes de marque Keurig®. Le système
d’infusion Keurig® 2.0 lit le couvercle de la
dosette de marque Keurig® afin de vous
offrir les paramètres d’infusion parfaits.
Votre système d’infusion Keurig® 2.0 ne
fonctionnera pas avec des dosettes qui
ne comportent pas le logo Keurig®. C’est
ainsi que nous nous assurons que vous
obtiendrez à tout coup la boisson que
vous aimez.
Pour en savoir plus sur la particularité
des dosettes Keurig®, rendez-vous sur
Keurig.com, ou consultez le manuel
d’utilisation.
22
23
AVANT D’EN PROFITER,
MIEUX VAUT
L’ENREGISTRER
Vous avez trouvé l’endroit idéal pour votre nouveau
système d’infusion? Bien! Maintenant, ne manquez pas
d’enregistrer l’appareil sur Keurig.com, où vous découvrirez
tous les avantages liés au système d’infusion Keurig®.
1. Rendez-vous sur Keurig.com/register pour enregistrer
votre nouveau système d’infusion.
2.Vous recevrez automatiquement des dosettes Keurig®
GRATUITES. *
3.Et nous ferons en sorte de vous garder au fait des
nouveautés, car la gamme de boissons et produits
Keurig® s’élargit sans cesse.
Une fois en ligne, profitez-en pour faire le tour du site,
qui abrite une sélection incomparable de dosettes
et d’accessoires de marque Keurig®, des vidéos de
démonstration ainsi qu’une communauté d’amateurs
de café Keurig®. Découvrez aussi le Club Keurig®, un
programme unique vous permettant de cumuler des points
lors d’achats effectués sur le site Web.
* En fonction de la disponibilité, les variétés et la quantité peuvent varier.
BON À SAVOIR
Vous aurez besoin de ce numéro pour enregistrer votre
système d’infusion. Il se trouve juste ici sur la plupart des
modèles.
24
25
Dosette K-Cup®
Une tasse
Dosette K-CarafeMC
Jusqu’à 4 tasses
LE SECRET EST DANS LA DOSETTE
Les nouvelles dosettes K-CarafeMC contiennent la quantité
idéale de café pour infuser jusqu’à quatre tasses,
que vous pourrez savourer seul ou entre amis. De même,
les dosettes K-Cup® renferment la quantité idéale de café
pour créer la tasse parfaite.*
* Les systèmes d’infusion Keurig® 2.0 ne sont pas compatibles avec
l’accessoire My K-Cup® (filtre réutilisable).
27
LA TASSE
PARFAITE POUR
CHACUN
Que vous cherchiez à ensoleiller votre
rituel matinal ou à vous laisser bercer par
l’arôme d’un moka sans pareil, sachez
que le système d’infusion Keurig® 2.0
peut infuser plus de 250 variétés de café,
thé et chocolat chaud, ainsi que des
boissons spécialisées et saisonnières.*
Mais ce n’est pas tout.
Le système d’infusion Keurig® 2.0
est notre meilleur système d’infusion
à ce jour, et nous travaillerons à
continuellement améliorer votre
expérience. Ainsi, nous innoverons
chaque jour pour étoffer notre sélection
de dosettes en format tasse ou carafe
afin de vous satisfaire, peu importe
l’humeur ou le moment.
*Les variétés offertes peuvent varier selon les régions.
28
29
Au-delà de 250 variétés issues
de plus de 35 GRANDES
MARQUES*
PARTEZ À LA DÉCOUVERTE!
Visitez Keurig.com et informez-vous à
votre goût.
*Les variétés offertes varient selon les régions.
30
31
AFFICHEZ VOS
COULEURS
ÉCRAN TACTILE EN COULEURS
Vous pouvez maintenant sélectionner la
couleur de votre écran tactile! Le choix
est varié.*
ÉCLAIRAGE DU RÉSERVOIR
D’EAU À LUMIÈRE DEL
Réglez aussi la lumière du réservoir.
Choisissez entre blanc, rouge, bleu
ou vert!**
*Fonctionnalité réservée au système d’infusion de modèle K500 ou K400.
**Fonctionnalité réservée au système d’infusion de modèle K500.
33
LE DAMOS LA
BIENVENIDA A
Keurig ® 2.0
LA PRIMERA CAFETERA QUE
PREPARA UNA SOLA TAZA O
UNA JARRA ENTERA.
Estamos convencidos de que algo
especial ocurre cuando usa una cafetera
Keurig®. Después de todo, prepara
algo más que un café; prepara también
mañanas, mediodías y noches. Por eso, cuando creamos la cafetera
Keurig® 2.0, quisimos conservar todas
las cosas que a las personas le agradan
de Keurig®: su sencillez legendaria y
su variedad. Pero le hemos agregado
algo más: AHORA PUEDE PREPARARSE
UNA SOLA TAZA O UNA JARRA SÚPER
CALIENTE PARA COMPARTIR CON
Amigos. Todo con dosis recién selladas
que ofrecen una taza de café de la mejor
calidad sin ensuciar y sin necesidad de
medir ni de limpiar.
español
Esperamos que disfrute de esta nueva
generación de cafeteras Keurig® tanto
como nosotros disfrutamos al crearla. Es
la primera cafetera de este tipo y nada
nos hace más felices que compartirla con
usted. Si piensa que es posible mejorar
aún más su experiencia, háganoslo saber.
34
35
LA CAFETERA
Keurig ®
PROMETIDA
Su nueva cafetera Keurig® 2.0 no solo es
sencilla, es también muy inteligente. Al
igual que las dosis K-Cup® y K-Carafe™
de marca Keurig creadas especialmente
para la misma.
La cafetera y las dosis se complementan
para garantizar que cuando presione
el botón infusión, obtenga siempre
la bebida perfecta a la temperatura
perfecta. Solo tiene que buscar el logo
Keurig® para asegurarse de que está
usando dosis de marca Keurig®.
ASÍ FUNCIONA LA CAFETERA:
1.Introduzca su dosis favorita autorizada
por Keurig®.
2.La cafetera Keurig® 2.0 lee la tapa de la
dosis de marca Keurig® para brindarle los
parámetros de una bebida perfecta. Su
cafetera Keurig® 2.0 no funcionará con dosis
que no tengan el logo Keurig®.
3.Ya sea una taza o una jarra, disfrute su
bebida exactamente como le gusta.
Y todo con solo pulsar un botón. No podría
ser más sencillo. O delicioso.
36
37
SIN EL LOGO
Keurig ® ,
NO TIENE
LA CALIDAD
Keurig ®
Para que su cafetera Keurig® 2.0
le procure la mejor bebida posible,
asegúrese de usar solo las dosis de
marca Keurig®. La cafetera Keurig® 2.0
lee la tapa de la dosis de marca Keurig®
para brindarle los parámetros de una
bebida perfecta. Su cafetera Keurig® 2.0
no funcionará con dosis que no tengan el
logo Keurig®. Esa es nuestra manera
de asegurarnos de que siempre tendrá
la bebida que le gusta.
Para mayor información y saber por
qué las dosis de marca Keurig® son tan
especiales, visite Keurig.com o lea su
manual del usuario.
38
39
ANTES DE DAR UN
SORBITO, REGÍSTRESE
¿Encontró el lugar perfecto para su nueva cafetera?
¡Estupendo! Ahora asegúrese de registrarla en
Keurig.com para que podamos mostrarle las ventajas
de preparar bebidas con Keurig®.
1. Vaya a Keurig.com/register para registrar su
nueva cafetera.
2.Lo recompensaremos de inmediato con dosis
GRATUITAS de marca Keurig® cuando lo haga.*
3.Y como siempre estamos incorporando nuevos
productos y nuevas bebidas a la familia Keurig®, nos
aseguraremos de mantenerlo informado.
Mientras esté en línea, dese una vuelta por Keurig.com
para encontrar la más amplia selección de dosis de marca
Keurig® y accesorios, videos prácticos y una comunidad
de aficionados de Keurig®. Asegúrese de consultar el Club
Keurig®: es el único programa que le permite ganar puntos
con cada compra que realice en nuestro sitio Web.
*Dependiendo de las variedades disponibles/la cantidad puede variar.
CONSEJO PRÁCTICO
Necesitará este número cuando registre su cafetera.
Puede encontrarlo justo aquí en la mayoría de los modelos.
40
41
Dosis K-Cup® para
una taza sencilla
Dosis K-Carafe™
para hasta 4 tazas
LA DIFERENCIA ESTÁ EN LAS DOSIS
Las nuevas dosis K-Carafe™ contienen la cantidad perfecta
de café para preparar hasta cuatro tazas para saborear o
compartir y nuestras dosis K-Cup® contienen la cantidad exacta
para una sola taza.*
*Las cafeteras Keurig® 2.0 no son compatibles con el
accesorio de filtro reutilizable My K-Cup®.
43
Algo más que logra:
QUE TODOS
ESTÉN FELICES
Que su café de la mañana le dé motivos
de celebración o que el moca lo trasporte
a la luna, su cafetera Keurig® 2.0 puede
prepararle hasta 250 variedades de café,
té y chocolate además de bebidas de
temporada o diferentes tipos de cafés.*
Pero eso no es todo.
Su cafetera Keurig® 2.0 es nuestra mejor
cafetera hasta la fecha y solo vamos a
mejorarla aún. Seguiremos innovando día
a día para ofrecer todavía más opciones
de bebida individual o en jarra para
satisfacer cada uno de sus humores y
momentos.
* Tal vez no se ofrecen todas las variedades en su región.
44
45
Más de 250 variedades de más de
35 MARCAS GOURMET*
¡EMPIECE A EXPLORAR YA!
Visite Keurig.com para ver lo que
se prepara
* Tal vez no se ofrecen todas las variedades en
su región
46
47
PÓNGALE COLOR
A LA SUYA
COLORES DE LA PANTALLA
TÁCTIL
¡Ahora puede personalizar el color de su
pantalla táctil! Seleccione a partir de una
variedad de colores.*
LUZ LED DEL TANQUE DE AGUA
La luz de su tanque puede ser blanca, roja,
azul o verde ¡Usted escoge!**
* Solo para las cafeteras series K500 y K400.
** Solo para la cafetera series K500.
49
Notes
NOtes
NOTAS
50
51
Green Mountain
Coffee Roasters, Inc.
33 Coffee Lane
Waterbury, VT 05676
1.866.CUP.BREW (287.2739)
P/N | Pièce n o | Pieza n.o 60-201485-000