Download I € RA FTSM A H°l

Transcript
OPERATOR'S
MANUAL
I € RA FTSM AH°l
WORKBENCH
10132 (RED)
10138 (BLACK)
CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating
Retain this document for future reference.
Distributed by Sears Brands Management
Corporation.,
Instructions
Hoffman Estates, IL 60179
before first use of this product.
F1700
fSAFETY
WARNINGS
AND CAUTIONS:
• Use appropriate
safety equipment when using power and hand tools. Failure to do so may cause personal injury or product
damage.
• Use adequate manpower when assembling
and moving this unit. Failure to do so may cause personal injury or product
damage.
DO NOT stand on this product. You may fall which may cause personal injury.
DO NOT mount this product on a truck bed or any other moving object. This may cause personal injury or product damage.
Appropriately
secure this product before moving it with a forklift.
DO NOT alter this product in any manner. For example, do not weld external Iockbars or attach electrical equipment.
This
may cause product damage or personal injury.
Keep the product on level surfaces. The product may become unstable and tip if stored or moved on an un-level surface,
which may cause personal injury or product damage.
DO NOT step in the drawers. You may fall which may cause personal injury.
Maximum combined weight limit not to exceed 1,450 pounds. If the limit is exceeded, the product could collapse and cause
personal injury or product damage.
k.
Tools
Parts Included:
Required:
Socket wrench
3" socket extension
7/16" Deep-well Socket
3/8" Wrench
Drill
1/8" Drill bit
Square
Tape measure
Label
A
B
C
D
Description
Side
Rail
Backsptash
Workbench top
Hardware
Quantity
2
3
1
1
Included:
1/4-20 x 5/8
carriage bolt
AA(12)
5/16
washer
BB(12)
1/4-20
CC(12)
flange nut
C
14-10 X 5/8
Rex screw
Leveling
foot
B
A(2) .....
Call 1-800-4MY-HOME
(1-800-469-4663)
for Service Parts.
efer to Service Parts Drawing for full listing of Service Parts.
DD(11 )
EE(4)
f
STEP (2):
AA(4)
STEP (1):
BB(4)
\_
AA(8)
BB(8)
.J
CC(8)
f-
CC(4)
EE(4)
NOTE: While unpackaging the workbench, save packaging
materials to use as a scratch free surface.
• Assemble (2) feet (EE) in each side (A). Some adjustments
may be necessary after workbench is in desired position.
• Attach remaining rail (B) in top back set of holes in (2) sides
(A) as shown, using (4) bolts (AA), (4) washers (BB), and (4)
nuts (CC). Flanges of rail (B) should point out. Notches should
be on top.
CC
//._
.............
_.
AA
B
.........
Flanges
point out
\
f
EE
Front
Back
NOTE: One rail used in this step should have the CRAFTSMAN
Logo. The side where rail with the CRAFTSMAN logo is used will
become the front.
• Flanges of rails (B) should point in. Notches should be up,
• Assemble (2) sides (A) and (2) rails (B), as shown, using (8)
bolts (AA), (8) washers (BB), and (8) nuts (CC).
• Square the unit and wrench tighten all fasteners.
(EE)
.............. on top
AA
CC
A
Notches
on top
Front
ges
point in
Back
"B
,J
STEP (3):
f
DD(11 )
Leveling
Foot Adjustment
'/'
• Position workbench top (D) with coated side down. (Use
packaging material to prevent scratches.)
• Position frame assembly on workbench top, (D) as desired.
Note: The back of the work bench frame must be at least 1-1/2
inches (38 mm) from the back of the workbench top (D).
• Mark centers of (6) mounting holes.
• Move workbench assembly for access.
• Drill (6) 1/8" pilot holes 1/2" deep in mounting hole locations.
• Reposition workbench assembly on workbench top (D).
• Attach using (6) screws (DD).
Note: Additional fasteners may be used to attach workbench top
through holes in side support if desired. (Not supplied)
'iJ
• Adjust leveling foot to
desired position with flat
head screwdriver or 1/2"
open end wrench as shown.
• Periodically the surfaces should be cleaned with a mild
/
• detergent and water.
Grease and oil can be removed with most standard cleaning
fluids. For safety, use a nonflammable cleaning fluid.
• Auto wax will preserve the units luster finish. Apply the wax
to a car. The wax wilt also help protect the unit against
/
z
1-1/2":'nches
38 mm
z
j_-_
z
z
..........."_:_/ ................
• Place the workbench so it rests on the front edge of the
workbench top (D). (Use packaging material to prevent
scratches.)
• Position backsplash (C) centered against back of workbench
top (D), with flange underneath.
• Mark center of (5) mounting hole locations using the holes in
flange of backsptash (C) as a template. Make sure backsplash
(C) does not move.
• Remove backsptash (C) for access.
• Drill (5) 1/8" pilot holes 1/2" deep in mounting hole locations.
• Reposition backsplash (C) on workbench top (D).
• Attach using (5) screws (DD).
• Place workbench in the upright position.
Mounting hole
location
/
k.
C
scratches.
|
|
|
as I
|
J
MANUEL DE L'OPERATEUR
I I_RA FTSM AH°l
I_TABLI
10132 (ROUGE)
10138 (NOIR)
Prendre soin de lire et de respecter
document pour la future r6f6rence.
Distribue par Sears Brands Management
toutes
les r_gles de s6curit6
Corporation.,
et tout le mode d'emploi
Hoffman Estates, IL 60179
avant d'utitiser
ce meubte.
Maintenez
ce
F1700
r
CONSEILS
DE SIECURITIE
ET PRIECAUTIONS:
• Utilisez de 1'6quipement de s6curit6 appropri6
Iorsque vous utitisez les outits 61ectriques et les outits _ main. Sinon, vous
|
pourriez vous btesser ou endommager
le produit.
|
• Employez une main d'oeuvre bien form6e pour assembler
et d6placer cet ensemble.
Le non-respect
de ces pr6cautions
|
risque de causer des blessures ou d'endommager
le produit.
|
• NE vous tenez PAS debout sur ce produit. Vous risqueriez de tomber et de vous blesser.
|
• NE PAS placer le meubte sur un camion ou sur un objet mobile quelconque.
Ceci pourrMt entrMner des btessures et des
|
dommages
mat6riels.
|
• Bien attacher le meubte avant de le d6placer _ t'aide d'un chariot 616vateur.
•
• NE PAS modifier le meuble de quetque fagon que ce soit. Ne pas souder, par exemple, de barres de verrouittage
externes ni
fixer d'appareits
61ectriques au meuble. Ceci peut entrMner des blessures et des dommages
mat6riets.
|
• Laissez le produit sur une surface plane. Le produit risque de devenir instabte et de tomber s'it est rang6 ou d6plac6 sur une
surface in6gale, ce qui peut.
|
• NE marchez PAS darts ou sur les tiroirs. Vous risqueriez de tomber et de vous btesser.
|
• La limite de poids combin6 maximum
ne doit pas d6passer 658,3 kg.
|
_,,, Si cette limite est d6pass6e,
Outils
I'unit6 peut s'effondrer
Requis:
Pieces
CI6 _ douille
6tiquette
Rallonge de prise 3 po
Clef _ douille profonde 7/16 po.
CI6 de 3/8 po
Perceuse
m_che de 1/8 po
I_querre de charpentier
M6tre _ ruban
J
et causer des 16sions corporelles ou s'endommager.
comprises
DESCRIPTION
•
Materiel
QUANTITE
Boulons
dede
carrossede
1/4-26
A
B
C
D
C6t6
Rail
Dosseret
Dessus d'6tabli
Compris:
2
3
1
1
x 5/8
Rondelie
Ecrou
AA(12)
pe
BB(12)
de 5/16
a colterette
1/4-20
CC(12)
C
DD(11 )
Vis _ six pans
14-10 x 5/8
EE(4)
Pied
r_glable
B
A(2) .....
Appeler
e reporter
i
1 800 4MY-HOME®
au schema
des pieces
(1 800 469-4663)
detach6es
pour obtenir
pour pieces
une liste complete
de rechange.
de celles-ci.
I
I
f
ETAPE
ETAPE
(2):
AA(4)
(1):
BB(4)
AA(8)
BB(8)
CC(8)
f-
CC(4)
EE(4)
REMARQUE : Conserver les materiaux d'emballage Iors du deballage
pour utiliser comme protection contre les rayures.
• Monter (2) pieds (EE) de chaque c6te (A). Certains reglages peuvent
s'averer necessaire une fois que I'etabli est dans la position desir6e.
Fixer le rail restant (B) sur les trous superieurs arriere dans (2) c6tes
(A) comme montre a I'aide de (4) boulons (AA), 4 rondelles (BB), et 4
ecrous (CC). Les bordures de rail (B) doivent pointer vers I'exterieur.
Les encoches doivent _tre sur led
CC
\\\
\\
AA
\\\\\
\
\
B
Devant
REMARQUE : Un rail utilise dans cette etape devrait porter le logo
CRAFTSMAN. Le c6te oQ est utilise le rail avec le logo CRAFTSMAN
deviendra le devant.
Derriere
• Les bordures de rail (B) doivent pointer vers I'interieur. Les encoches
doivent 6tre sur le dessus.
• Monter (2) c6tes (A) et (2) rails (B), comme montre, utilisant (8)
boulons (AA), (8) rondelles (BB) et (8) ecrous.
• Egaliser I'armoire et serrer a la cle toutes les attaches.
(EE)
. _.
_ - sur
le dessus
AA
CC
A
Encoches
surle
Devant
dessus
Co{terettes
Hnt_rieur
_111111
,J
I_TAPE (3):
f
DD(11 )
Reglage
Mise
Des
Pieds
De
f_
.........
]-_
A Niveau
' ,,,"i
/
Regler le pied de mise a niveau /
• Placer le dessus de I'etabli (D) avec le c6te recouvert tourne vers le
bas. (Utiliser les mat@iaux d'emballage pour eviter les rayures.)
• Placer le cadre sur le dessus de I'etabli (D) comma desir&
Remarque : Le dos du cadre de I'etabli dolt 6tre place a au moins 1,5
pc (38 ram) du dos du dessus de I'etabli (D).
• Marquer les centres des neuf (6) trous de fixation.
• Deplacer I'ensemble etabli pour avoir acces.
• Percer (6) ]vant-trous de 1/8 pc et d'une profondeur de ½ pc dans les
emplacements de trous de montage.
• Remettre I'ensemble etabli sur le dessus de I'etabli (D).
• Attacher avec (6) vis (DD).
Remarque : On peut utiliser des attaches supplementaires
pour fixer le
dessus de I'etabli au travers des trous du support lateral si desir6. (Non
fournies)
/
/
1-112 "inches
38 mm
........... _/
.................
Placer I'etabli pour qu'il repose sur le bord avant du dessus de I'etabli
(D). (Utiliser les mat@iaux d'emballage pour eviter les rayures.)
Placer le dosseret (C) centre sur le dos du dessus de I'etabli (D) avec
la collerette dessous.
Marquer le centre de (5) emplacements de trous de montage dans la
collerette du dosseret (C) comma gabarit. S'assurer qua le dosseret
(C) ne bouge pas.
Enlever le dosseret (C) pour avoir acces.
Percer (5) avant-trous de 1/8 pc et d'une profondeur de ½ pc dans les
emplacements de trous de montage.
Remettre le dosseret (C) sur le dessus de I'etabli (D).
Attacher avec (5) vis (DD).
Redresser I'etabli.
Emplacement
trou
/
k.
de montage
du
c
i
la position desir6e avec un
cle a fourche de 1/2 comma
montr&
_
\
tournevis a lame plate ou une
\
_ .__
ill _!_. <,;,
\
+++ ..S+';"
_L
f
Les surfaces doivent _tre nettoy6es r6guli_rement avec un
d6tergent doux et de I'eau.
Est possible d'entever la graisse et I'huite avec ta plupart des
produits nettoyants usuels. Pour plus de s6curit6, it est
conseilt6 d'utitiser un produit nettoyant ininflammable.
La cire pour voiture prot6gera 1'6clat de la finition de
I'ensembte. Appliquez la cire comma sur une voiture. La cire
contribuera aussi _ prot6ger I'ensemble contre les
6gratignures.