Download I € RA FTSM A H°l
Transcript
OPERATOR'S MANUAL I € RA FTSM AH°l WORKBENCH 10132 (RED) 10138 (BLACK) CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Retain this document for future reference. Distributed by Sears Brands Management Corporation., Instructions Hoffman Estates, IL 60179 before first use of this product. F1700 fSAFETY WARNINGS AND CAUTIONS: • Use appropriate safety equipment when using power and hand tools. Failure to do so may cause personal injury or product damage. • Use adequate manpower when assembling and moving this unit. Failure to do so may cause personal injury or product damage. DO NOT stand on this product. You may fall which may cause personal injury. DO NOT mount this product on a truck bed or any other moving object. This may cause personal injury or product damage. Appropriately secure this product before moving it with a forklift. DO NOT alter this product in any manner. For example, do not weld external Iockbars or attach electrical equipment. This may cause product damage or personal injury. Keep the product on level surfaces. The product may become unstable and tip if stored or moved on an un-level surface, which may cause personal injury or product damage. DO NOT step in the drawers. You may fall which may cause personal injury. Maximum combined weight limit not to exceed 1,450 pounds. If the limit is exceeded, the product could collapse and cause personal injury or product damage. k. Tools Parts Included: Required: Socket wrench 3" socket extension 7/16" Deep-well Socket 3/8" Wrench Drill 1/8" Drill bit Square Tape measure Label A B C D Description Side Rail Backsptash Workbench top Hardware Quantity 2 3 1 1 Included: 1/4-20 x 5/8 carriage bolt AA(12) 5/16 washer BB(12) 1/4-20 CC(12) flange nut C 14-10 X 5/8 Rex screw Leveling foot B A(2) ..... Call 1-800-4MY-HOME (1-800-469-4663) for Service Parts. efer to Service Parts Drawing for full listing of Service Parts. DD(11 ) EE(4) f STEP (2): AA(4) STEP (1): BB(4) \_ AA(8) BB(8) .J CC(8) f- CC(4) EE(4) NOTE: While unpackaging the workbench, save packaging materials to use as a scratch free surface. • Assemble (2) feet (EE) in each side (A). Some adjustments may be necessary after workbench is in desired position. • Attach remaining rail (B) in top back set of holes in (2) sides (A) as shown, using (4) bolts (AA), (4) washers (BB), and (4) nuts (CC). Flanges of rail (B) should point out. Notches should be on top. CC //._ ............. _. AA B ......... Flanges point out \ f EE Front Back NOTE: One rail used in this step should have the CRAFTSMAN Logo. The side where rail with the CRAFTSMAN logo is used will become the front. • Flanges of rails (B) should point in. Notches should be up, • Assemble (2) sides (A) and (2) rails (B), as shown, using (8) bolts (AA), (8) washers (BB), and (8) nuts (CC). • Square the unit and wrench tighten all fasteners. (EE) .............. on top AA CC A Notches on top Front ges point in Back "B ,J STEP (3): f DD(11 ) Leveling Foot Adjustment '/' • Position workbench top (D) with coated side down. (Use packaging material to prevent scratches.) • Position frame assembly on workbench top, (D) as desired. Note: The back of the work bench frame must be at least 1-1/2 inches (38 mm) from the back of the workbench top (D). • Mark centers of (6) mounting holes. • Move workbench assembly for access. • Drill (6) 1/8" pilot holes 1/2" deep in mounting hole locations. • Reposition workbench assembly on workbench top (D). • Attach using (6) screws (DD). Note: Additional fasteners may be used to attach workbench top through holes in side support if desired. (Not supplied) 'iJ • Adjust leveling foot to desired position with flat head screwdriver or 1/2" open end wrench as shown. • Periodically the surfaces should be cleaned with a mild / • detergent and water. Grease and oil can be removed with most standard cleaning fluids. For safety, use a nonflammable cleaning fluid. • Auto wax will preserve the units luster finish. Apply the wax to a car. The wax wilt also help protect the unit against / z 1-1/2":'nches 38 mm z j_-_ z z ..........."_:_/ ................ • Place the workbench so it rests on the front edge of the workbench top (D). (Use packaging material to prevent scratches.) • Position backsplash (C) centered against back of workbench top (D), with flange underneath. • Mark center of (5) mounting hole locations using the holes in flange of backsptash (C) as a template. Make sure backsplash (C) does not move. • Remove backsptash (C) for access. • Drill (5) 1/8" pilot holes 1/2" deep in mounting hole locations. • Reposition backsplash (C) on workbench top (D). • Attach using (5) screws (DD). • Place workbench in the upright position. Mounting hole location / k. C scratches. | | | as I | J MANUEL DE L'OPERATEUR I I_RA FTSM AH°l I_TABLI 10132 (ROUGE) 10138 (NOIR) Prendre soin de lire et de respecter document pour la future r6f6rence. Distribue par Sears Brands Management toutes les r_gles de s6curit6 Corporation., et tout le mode d'emploi Hoffman Estates, IL 60179 avant d'utitiser ce meubte. Maintenez ce F1700 r CONSEILS DE SIECURITIE ET PRIECAUTIONS: • Utilisez de 1'6quipement de s6curit6 appropri6 Iorsque vous utitisez les outits 61ectriques et les outits _ main. Sinon, vous | pourriez vous btesser ou endommager le produit. | • Employez une main d'oeuvre bien form6e pour assembler et d6placer cet ensemble. Le non-respect de ces pr6cautions | risque de causer des blessures ou d'endommager le produit. | • NE vous tenez PAS debout sur ce produit. Vous risqueriez de tomber et de vous blesser. | • NE PAS placer le meubte sur un camion ou sur un objet mobile quelconque. Ceci pourrMt entrMner des btessures et des | dommages mat6riels. | • Bien attacher le meubte avant de le d6placer _ t'aide d'un chariot 616vateur. • • NE PAS modifier le meuble de quetque fagon que ce soit. Ne pas souder, par exemple, de barres de verrouittage externes ni fixer d'appareits 61ectriques au meuble. Ceci peut entrMner des blessures et des dommages mat6riets. | • Laissez le produit sur une surface plane. Le produit risque de devenir instabte et de tomber s'it est rang6 ou d6plac6 sur une surface in6gale, ce qui peut. | • NE marchez PAS darts ou sur les tiroirs. Vous risqueriez de tomber et de vous btesser. | • La limite de poids combin6 maximum ne doit pas d6passer 658,3 kg. | _,,, Si cette limite est d6pass6e, Outils I'unit6 peut s'effondrer Requis: Pieces CI6 _ douille 6tiquette Rallonge de prise 3 po Clef _ douille profonde 7/16 po. CI6 de 3/8 po Perceuse m_che de 1/8 po I_querre de charpentier M6tre _ ruban J et causer des 16sions corporelles ou s'endommager. comprises DESCRIPTION • Materiel QUANTITE Boulons dede carrossede 1/4-26 A B C D C6t6 Rail Dosseret Dessus d'6tabli Compris: 2 3 1 1 x 5/8 Rondelie Ecrou AA(12) pe BB(12) de 5/16 a colterette 1/4-20 CC(12) C DD(11 ) Vis _ six pans 14-10 x 5/8 EE(4) Pied r_glable B A(2) ..... Appeler e reporter i 1 800 4MY-HOME® au schema des pieces (1 800 469-4663) detach6es pour obtenir pour pieces une liste complete de rechange. de celles-ci. I I f ETAPE ETAPE (2): AA(4) (1): BB(4) AA(8) BB(8) CC(8) f- CC(4) EE(4) REMARQUE : Conserver les materiaux d'emballage Iors du deballage pour utiliser comme protection contre les rayures. • Monter (2) pieds (EE) de chaque c6te (A). Certains reglages peuvent s'averer necessaire une fois que I'etabli est dans la position desir6e. Fixer le rail restant (B) sur les trous superieurs arriere dans (2) c6tes (A) comme montre a I'aide de (4) boulons (AA), 4 rondelles (BB), et 4 ecrous (CC). Les bordures de rail (B) doivent pointer vers I'exterieur. Les encoches doivent _tre sur led CC \\\ \\ AA \\\\\ \ \ B Devant REMARQUE : Un rail utilise dans cette etape devrait porter le logo CRAFTSMAN. Le c6te oQ est utilise le rail avec le logo CRAFTSMAN deviendra le devant. Derriere • Les bordures de rail (B) doivent pointer vers I'interieur. Les encoches doivent 6tre sur le dessus. • Monter (2) c6tes (A) et (2) rails (B), comme montre, utilisant (8) boulons (AA), (8) rondelles (BB) et (8) ecrous. • Egaliser I'armoire et serrer a la cle toutes les attaches. (EE) . _. _ - sur le dessus AA CC A Encoches surle Devant dessus Co{terettes Hnt_rieur _111111 ,J I_TAPE (3): f DD(11 ) Reglage Mise Des Pieds De f_ ......... ]-_ A Niveau ' ,,,"i / Regler le pied de mise a niveau / • Placer le dessus de I'etabli (D) avec le c6te recouvert tourne vers le bas. (Utiliser les mat@iaux d'emballage pour eviter les rayures.) • Placer le cadre sur le dessus de I'etabli (D) comma desir& Remarque : Le dos du cadre de I'etabli dolt 6tre place a au moins 1,5 pc (38 ram) du dos du dessus de I'etabli (D). • Marquer les centres des neuf (6) trous de fixation. • Deplacer I'ensemble etabli pour avoir acces. • Percer (6) ]vant-trous de 1/8 pc et d'une profondeur de ½ pc dans les emplacements de trous de montage. • Remettre I'ensemble etabli sur le dessus de I'etabli (D). • Attacher avec (6) vis (DD). Remarque : On peut utiliser des attaches supplementaires pour fixer le dessus de I'etabli au travers des trous du support lateral si desir6. (Non fournies) / / 1-112 "inches 38 mm ........... _/ ................. Placer I'etabli pour qu'il repose sur le bord avant du dessus de I'etabli (D). (Utiliser les mat@iaux d'emballage pour eviter les rayures.) Placer le dosseret (C) centre sur le dos du dessus de I'etabli (D) avec la collerette dessous. Marquer le centre de (5) emplacements de trous de montage dans la collerette du dosseret (C) comma gabarit. S'assurer qua le dosseret (C) ne bouge pas. Enlever le dosseret (C) pour avoir acces. Percer (5) avant-trous de 1/8 pc et d'une profondeur de ½ pc dans les emplacements de trous de montage. Remettre le dosseret (C) sur le dessus de I'etabli (D). Attacher avec (5) vis (DD). Redresser I'etabli. Emplacement trou / k. de montage du c i la position desir6e avec un cle a fourche de 1/2 comma montr& _ \ tournevis a lame plate ou une \ _ .__ ill _!_. <,;, \ +++ ..S+';" _L f Les surfaces doivent _tre nettoy6es r6guli_rement avec un d6tergent doux et de I'eau. Est possible d'entever la graisse et I'huite avec ta plupart des produits nettoyants usuels. Pour plus de s6curit6, it est conseilt6 d'utitiser un produit nettoyant ininflammable. La cire pour voiture prot6gera 1'6clat de la finition de I'ensembte. Appliquez la cire comma sur une voiture. La cire contribuera aussi _ prot6ger I'ensemble contre les 6gratignures.