Download ATyS d M - Socomec

Transcript
EL
MANU TION
LISA
I
T
U
’
D
ATyS d M
Inverseurs de sources
manœuvrés à distance
FR
www.socomec.com
www.socomec.com
www.socomec.com/en/atys-d-m
Ce manuel peut être téléchargé en français, en anglais, en allemand, en italien, en espagnol, en néerlandais, en russe, en polonais, en turc et en chinois.
2
FR
INDEX
1. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2. INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.1. LA GAMME DE PRODUITS ATYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.2. PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES DE LA GAMME ATYS M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2.2.1. GUIDE DE CHOIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3. MISE EN ROUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
5. ACCESSOIRES DISPONIBLES EN OPTION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
8. INSTALLATION DU PRODUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
8.1. MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DU CADENASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
8.2. ORIENTATION RECOMMANDÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
8.3. DIMENSIONS DU PRODUIT MONOPHASÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
!
"
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
8.5. DIMENSIONS DU PRODUIT TRIPHASÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
8.6. PRODUIT TRIPHASÉ MONTÉ SUR PLATINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
8.7. MONTAGE SUR RAIL DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
9. INSTALLATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
9.1. CONTACTS AUXILIAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
9.2. BORNE DE PRISE DE TENSION ET D'ALIMENTATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
9.3. BARRES DE PONTAGE 2P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
#$
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
9.5. CACHE-BORNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
FR
3
%
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
10.1. COFFRET MODULAIRE PLASTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
10.2. COFFRET POLYCARBONATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
10.2.1. CÂBLAGE DANS LE COFFRET POLYCARBONATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
10.2.2. BOÎTIER D'EXTENSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
11. RACCORDEMENT DES CIRCUITS D'ALIMENTATION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
11.1. TABLEAU DE CORRESPONDANCE CALIBRES / SECTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
&()
" . . . . . . . . . . . . .25
12. RACCORDEMENT DES CIRCUITS DE CONTRÔLE/COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
12.1. DÉSIGNATION DES CONNECTEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
12.2. SÉQUENCE OPÉRATOIRE DES CONTACTS AUXILIAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
13. UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
13.1. PRÉSENTATION DE L'INTERFACE DU PRODUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
13.1.1. REMISE À ZÉRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
13.2. MODE MANUEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
13.2.1. COMMUTATION MANUELLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
13.3. CADENASSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
*+,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
13.5.1. CAPOT AUTO/MANUEL PLOMBABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
13.6. ACTIONS POSSIBLES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
13.6.1. LOGIQUE DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
13.6.2. POSITIONS ATTEIGNABLES EN FONCTION DE LA SOURCE DISPONIBLE . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
15. GUIDE DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
15.1. DIAGNOSTIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
15.2. DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
FR
!"
FR
5
1. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
# $%$!&!'&$!($)!&&!$%&
*!$!$!&y%+!,$!"
# $*y$(&.&!&/($!$$$!&0$!(
&!$1$!2!!&!+!$!,$0
)!(&%!$)!&$%+!&(+!,$&/,$(
$$&!$$*$$!$(!.!!
"
# 3
&$!$$$!,$&(&!$%*!(
!*!(2!&0'+!$!4%!,$0"
# /,$!$)&$,$$$$!%!!,$(!&
&!&!,$(,$*$!%!!&0,$$!$"5&
!!&&!&!&$!&0,$$
!$(*!!!&&!!"
# $$$!$$
'0!$(!&$
$!&0$!,$!&!!6$!"
# $*$2!!$!&&+('$!
$&+*!+*%!$!*y"
# 3
*y&%!$)!&$!*,$'&!$&/,$!$!
$!,$"
# 7
!&$6$(&*$!!$&$&*y8,$*$$/!9(
,$!$$$+!'*!$!$!$(!)
!&!&$)!"
# Ne pas toucher aux câbles de commande ou d'alimentation connectés à l'ATyS en présence de
tension, que ce soit directement via le secteur ou indirectement via les circuits externes.
# 3
&'&!$$!,$!+$!($&/&&!,$(+!4$!$
!"$&$!$!$$$!.&'!)
*$'$(!0!,$*!$!*+&!&$&&
/!"
DANGER
AVERTISSEMENT
PRUDENCE
RISQUE:
+4
+4
Choc électrique, brûlures, mort
Dommage corporel possible
Dommage matériel
# 3
*$&%!$)!!$:
5;<=
;
>
5;<=
D
?><@
>>
5>D=
D
A;<=
;
>
A;<=
D
BC<;;<
><=
AAA;<=
D
A;<=
;
>
A;<=
D
AAA;<=
;
>
%!0$!&$*$$%!*+10&!"
3
%$!$,$'!%!%*$&$&!&.!&!&$"
6
FR
2. INTRODUCTION
3!$!$!&E$!'&&F$$!2!$
. *( $! !%!! $ &/! $ &$! ! $ $!& ! $ $!&
&$!"3&$*%%&$'!&$!!$*
!%!( !% &%! & ! 5 ;<=
;
>( ? ><@
>> $! ! !&"
3!$!$!&+$!!!$$!
&$!($!!&$)&
!&/!$(%$))&!5;<=
D"
,$G&H(*&+*+!$!!'&$!&$!
&!&$(
!+$$)&!*$5;<=
D1$,$*'D($)&!*$?><@
>>(5;<=
;
>!,$1$,$*'DD"
# J&$&$!!$$!&!$$!&&$!"
# J!$&(!$%!$.!+"
# J5K8!%&/6&/9$$!$%&&$!6&"
# J!!$$!
&$!!+$!"
# J%2!&$&&!+5L<
55"
# J!!!$&,$&$!!.,$"
# C+85L<L559%%&!+!&/&"
# J!&$!&&($!$"
# J!&/&!,$(&$&!,$$&/,$+"
# J%&!(!!$!!&$.!!+$8&0$!+9"
# J0!$!+!"
# C&&$)!5L<
558&$!9"
# J$*&&!$))&&0,$"
2.1. La gamme de produits ATyS
L'ATyS qu'il vous faut pour votre application…
;4J>WZ[?>\][^ZJK
%$!
dos à dos
ATyS p?
*!6!$
&!.
40A - 125A
;_
?
!$&!.
;\
H!$&!.
&CH
;8G9
H!$&!.
;V
?
!%!$!
;\
G8CH9
;J
G
8>9
ATyS
G
40A - 160A
125A - 3200A
;4<=>?@JK?K<V
réduit
;`
?$
!$
&!.
;_
?
!$&!.
;V
?
!%!$!
8+M9
;\
G8CH9
%$!
côte à côte
8>9
3!J3*!+><<'<<
FR
7
2.2. Principales caractéristiques de la gamme ATyS M
3&$!$y!!*&(%&!,$$!
* ' ,$ *y 2! !" 3 +$ & &
!. ! &!&!,$
!&&/,$!$(!&!*y,$&$)+"
ATyS d M
ATyS t M
ATyS g M
ATyS p M
160 A
40 A
COMMUTATION À TEMPS MORT PILOTÉE À DISTANCE
DOUBLE ALIMENTATION
CONTRÔLEUR ATS INTÉGRÉ
COMMUNICATION*
DÉCLENCHEMENT**
* Version spécifique. ** Retour à zéro sans source d'énergie externe.
!"
>
bgK^]hJ>]`Kb[K=VJ>_j<K
> J>]`Kb[K=VJ>_j<KhJ>]`K
b[K=VJ>_j<K
> Réseau / Réseau
Applications avec contrôleur ATS
externe
> Réseau / Réseau
Applications Bâtiments
ATyS d M
GS
ATyS t M
P
U
> bgK^]hJ>]`Kb[K=VJ>_j<K
Applications Groupes électrogènes
pour alimentation de secours
> Réseau / Groupe
b[K=VJ>_j<K
> Réseau / Réseau
ATyS g M
ATyS p M
/!
&!,$
/!
&!,$
S
P
U
FR
S
P
U
/!
&!,$
/!
&!,$
8
ATyS p M
S
/!
&!,$
/!
&!,$
2.2.1. Guide de choix
)&+!<6;D6@<6><<6>6>;<
ATyS d M
ATyS t M
ATyS g M
ATyS p M
APPLICATIONS
Normal / Secours sans contrôleur automatique
Normal / Secours avec contrôleur automatique intégré
Positions stables
Commutation de charge
FONCTIONS
ALIMENTATION
Externe
Intégré
FONCTIONNEMENT
Fonctionnement manuel de secours des 3 positions
Contrôle électrique (par contacts secs) des positions I, 0 et II
Contrôle automatique des positions I, 0 et II
Retour en position 0 lors de la perte de source
SURVEILLANCE
3 tensions sur les réseaux I et II
Fréquence sur les réseaux I et II
Rotation des phases sur les réseaux I et II
Asymétrie des réseaux I et II
CONFIGURATION DU CONTRÔLEUR AUTOMATIQUE
Par potentiomètre et dip switches
Vn, Fn, seuil V, seuil F
Fonctionnement avec ou sans priorité
Par écran + clavier
Temporisations réglables
Type de commande (impulsion ou contacteur)
AFFICHAGE
Position, coupure parfaitement visible
V, F, temporisations, nombre de cycles, dernier événement
COMMANDE À DISTANCE
Sorties
Ordre de démarrage / arrêt du groupe électrogène
Disponibilité du produit
(pas en défaut et pas en mode manuel)
Source disponible
Sortie programmable (source, disponibilité, défaut)
Entrées
Test en charge
Retransfert
Inhibition du mode automatique
Ordre de passage en position 0
Priorité
Autres entrées programmables
(test à vide, contrôle de position, etc.)
Commandes à distance
Interface homme/machine (D10 et D20)
Communication RS485 (MODBUS)
* 3 entrées / 3 sorties (programmables).
!"
#$%&+,-01&24&56
,778
FR
9
3. MISE EN ROUTE
3.1. Mise en route ATy#$%&
ÉTAPE 5A
Mise en service
QUICK START
FR
Automatic Operation
ATyS d M
ÉTAPE 1
ÉTAPE 2
ÉTAPE 3
ÉTAPE 4
Installation du
/ armoire
Raccordement de
la puissance
Raccordement des
circuits de
contrôle/
commande
Vérification
ÉTAPE 5B
Commande manuelle
de secours
Inverseur de sources manœuvré
Opérations préalables
ÉTAPE 5C
Cadenassage
Vérifiez les points suivants au moment de la réception du
colis :
■ le bon état de l’emballage et du produit
■ la conformité de la référence du produit avec votre
commande
■ le contenu de l’emballage :
1 produit ATyS M
1 rallonge pour poignée d'urgence
1 lot de borniers
1 Quick Start
Danger et avertissement
Risque d’électrocution, de brûlures ou de blessures aux
personnes et/ou de dommages à l’équipement.
Cette Quick Start est destinée à un personnel formé à
l'installation du produit ; pour une compréhension complète,
référez-vous à la notice disponible sur le site internet
SOCOMEC .
■ Ce système doit toujours être installé et mis en service
par du personnel qualifié et habilité.
■ Les opérations de maintenance et d’entretien doivent être
réalisées par du personnel formé et autorisé.
■ Ne manipulez pas les câbles de contrôle/commande ou
de puissance raccordés au produit, alors que la tension
peut être présente sur le produit.
■ Utilisez toujours un dispositif de détection de tension
approprié pour confirmer l’absence de tension.
■ Prenez garde à la chute de matériels métalliques dans
l’armoire (risque d’arc électrique).
Le non-respect de ces consignes de sécurité exposera
l’intervenant et son entourage à des risques de dommages
corporels graves susceptibles d’entraîner la mort.
Risque de détérioration de l’appareil
■ En cas de chute du produit, il est préférable de le
remplacer.
ÉTAPE 5B
Accessoires
■ Barres de pontage 125A ou 160A.
■ Bornes de prises de tension et alimentation.
■ Cache-bornes.
■ Contacts auxiliaires additionnels.
■ Coffret en plastique.
■ Module de gestion d'une double alimentation (DPS).
■ Interface cage-plage.
■ Contrôleur ATyS C30 + D10 ou D20.
■ Contrôleur ATyS C20.
■ Contrôleur ATyS C40.
ÉTAPE 4
Commandes
manuelles
Ouvrir le capot pour
passer en mode manuel.
Prendre la poignée qui se
situe sur la face avant
sous le capot pour manœuvrer le commutateur.
Vérifier la position du commutateur sur
l'indicateur avant de procéder à toute maneuvre.
90º
90º
Rallonge
ÉTAPE
Vérification
En mode manuel, vérifiez le câblage et si tout
est correct alimentez le produit.
ÉTAPE 5A
S'assurer que
Automatic operation
Fermer le capot pour entrer en mode automatique.
L'appareil est à présent prêt à recevoir des ordres
d'entrées basés sur les logiques suivantes.
Pour simplifier la
manoeuvre, il est
conseillé d'utiliser la
rallonge de poignée
fournie avec le produit.
Logique impulsionnelle
(Max 8 Nm)
Logique contacteur
ordre I
ÉTAPE 5C
www.socomec.com
www.socomec.com/en/atys-d-m
Espace téléchargement : brochures, catalogues et notices.
Mode cadenassage
Pour permettre le
cadenassage, mettre
l'appareil en mode manuel.
Tirer le mécanisme de
cadenassage et insérer un cadenas comme
indiqué.
Par défaut le cadenassage est en position 0. Il
est configurable en position I-0-II (voir étape 1).
10
FR
Contacts auxi
ordre II
Montage du 2e C
Pour mettre en p
contact auxiliaire
utiliser les vis lon
position I
position 0
position II
!"#$&
maintenu
Note: temps de transfert exclus.
Pour sélectionner la logique
contacteur, fermer le contact
313 avec le 317.
1x 4-8 mm
542 954 B - 06/15 - FR
ordre 0
Pour faire fonctionner:
fermer le contact
correspondant.
Document non contractuel.
Soumis à changements.
ÉTAPE 1
235
Installation
Attention : le produit doit toujours être installé sur une surface plane et rigide.
Configuration du
cadenassage
L'ATyS M est livré avec le
cadenassage en position O.
222
116
26
13
Orientation recommandée
245
45
350
143
18
MAX : 2
Recommandée
Ok
Ok
Ok
Ok
Ok
46
53
73,5
Serrer pour éviter la
translation sur le rail DIN.
Rail DIN
CEI 60715
235
52
176
224
Prise tension équipée de 2 bornes de
WX"Y2. Elle se monte
indifféremment dans toutes les cages du côté
source. Ne pas utiliser en cas d'utilisation de la
barre de pontage.
Raccordement de la puissance
Il est impératif de serrer toutes
les bornes, même celles qui ne
sont pas utilisées.
Pour permettre le cadenassage dans toutes les positions
*!<=<!!>
?@GJK
comme indiqué avant l'installation. (La vis est située à
l'arrière du produit).
4 pattes de fixation
4x vis M6 - 2,5 Nm
Posidriv PZ1
1 Nm
ÉTAPE 2
131,5
47
131,5
Posidriv PZ2
Barre de pontage
côté charge.
125A: 1309 2006
160A: 1309 2016
STEP 1
Posidriv PZ2
2x
2
Posidriv PZ2
STEP 2
Clé Allen hexagonale
Taille 4
5,0 Nm
STEP 3
10 à
[&\
15 mm
0,5 à 2,5 mm²
!
CONTROLE / ALIMENTATION AUXILIAIRE
Borniers et raccordement
Type
6 mm
N° de borne Description
Entrées
le produit est en mode manuel (capot ouvert).
101 / 102
201 / 202
313
0,5 à 2,5 mm²
0,5 à 1,5 mm²
6 mm
314
315
317
11/12/14
21/22/24
01/02/04
Tournevis plat 3mm 0,5 Nm
Bloc contacts
auxiliaires
Posidriv PZ2
2,2 lb-in 0,25 Nm
0,5 à 1,5 mm²
X4
Raccordement des circuits de puissance
3
2x
Tournevis plat 3,5 mm
0,45 Nm
Caractéristiques
Alimentation Source 1
Alimentation Source 2
Ordre de position 0 si contact fermé avec 317.
Permet aussi le choix de la logique : contacteur
(toujours fermé) / impulsionnelle (fermé pour
transférer)
Ordre de position II si contact fermé avec 317
Ordre de position I si contact fermé avec 317
Commun des bornes de commande pour 313 à 315
Position I
Position II
Position 0
Section de
raccordement
recommandée
220Vac -20% (176Vac) à 240Vac
+20% (288Vac) 45 à 65Hz
Ne pas alimenter
0,5 à 2,5 mm²
(rigide)
0,5 à 1,5mm²
(souple)
Contact sec libre de potentiel
250Vac 5A AC1
24Vdc 2A
Les ordres de position I et II sont prioritaires sur l’ordre 0.
UTILISATION
5 A AC1
250 Vac
A
iliaires : Un module est installé d'origine (1309 0001).
CA: 1309 0001 ou 1309 0011
place un CA, il faut préalablement ramener le commutateur en position 0. Un module
e comprend un contact inverseur NO/NC pour chaque position (I-0-II). Pour l'installer,
ngues livrées avec le module.
7
B
B
317 315 314 313 202 201 102 101
6
6
1
3
22 24 21
11 14 12
11 14 12
01 04 02
01 04 02
1309 0001
1309 0011
A: Barre de pontage (accessoire)
B: Borne prise de tension
monophsée (accessoire)
:w>6wz%$+><?
C
2
Utiliser des
vis de 35mm
pour 2
modules
5 A AC1
250 Vac
22 24 21
1: Commande position I
2: Commande position II
3: Commande position 0
4: Alimentation I (230 VAC)
5: Alimentation II (230 VAC)
6: Prise de tension
7: Bloc contacts auxiliaires 1 contact NO/NC par position I,
0, II (monté en usine)
5
4
Pozidriv PZ2 - 1 Nm
* Commande à distance du
contrôleur ATS telle que ATyS
C20/C30/C40 ou PLC, BMS, etc.
FR
11
3.2. Mise en route ATy#%&
ÉTAPE 5A
Mise en service
QUICK START
FR
Commande électrique
par ordre extérieur
(AUTO)
ATyS d M
ÉTAPE 1
ÉTAPE 2
ÉTAPE 3
ÉTAPE 4
Installation du
/ armoire
Raccordement de
la puissance
Raccordement des
circuits de
contrôle/
commande
Vérification
ÉTAPE 5B
Commande manuelle
de secours
Inverseur de sources manœuvré
ÉTAPE 5C
Cadenassage
Opérations préalables
Vérifiez les points suivants au moment de la réception du
colis :
■ le bon état de l’emballage et du produit
■ la conformité de la référence du produit avec votre
commande
■ le contenu de l’emballage :
1 produit ATyS M
1 rallonge pour poignée d'urgence
1 lot de borniers
1 Quick Start
Danger et avertissement
Risque d’électrocution, de brûlures ou de blessures aux
personnes et/ou de dommages à l’équipement.
Cette Quick Start est destinée à un personnel formé à
l'installation du produit ; pour une compréhension complète,
référez-vous à la notice disponible sur le site internet
SOCOMEC .
■ Ce système doit toujours être installé et mis en service
par du personnel qualifié et habilité.
■ Les opérations de maintenance et d’entretien doivent être
réalisées par du personnel formé et autorisé.
■ Ne manipulez pas les câbles de contrôle/commande ou
de puissance raccordés au produit, alors que la tension
peut être présente sur le produit.
■ Utilisez toujours un dispositif de détection de tension
approprié pour confirmer l’absence de tension.
■ Prenez garde à la chute de matériels métalliques dans
l’armoire (risque d’arc électrique).
Le non-respect de ces consignes de sécurité exposera
l’intervenant et son entourage à des risques de dommages
corporels graves susceptibles d’entraîner la mort.
Risque de détérioration de l’appareil
■ En cas de chute du produit, il est préférable de le
remplacer.
ÉTAPE 5B
Accessoires
■ Barres de pontage 125A ou 160A.
■ Transformateur de tension de commande (400Vac ->
230Vac).
■ Bornes de prises de tension et alimentation.
■ Cache-bornes.
■ Contacts auxiliaires additionnels.
■ Coffret polycarbonate.
■ Boîtier d'extension polycarbonate.
■ Module de gestion d'une double alimentation (DPS).
■ Interface cage-plage
■ Contrôleur ATyS C30 + D10 ou D20.
■ Contrôleur ATyS C20.
■ Contrôleur ATyS C40.
ÉTAPE 4
Commandes
manuelles
Ouvrir le capot pour
passer en mode manuel.
Prendre la poignée qui se
situe sur la face avant
sous le capot pour manœuvrer le commutateur.
Vérifier la position du commutateur sur
l'indicateur avant de procéder à toute maneuvre.
90º
90º
Rallonge
ÉTAPE
Vérification
En mode manuel, vérifiez le câblage et si tout
est correct alimentez le produit.
ÉTAPE 5A
S'assurer que
Mode automatique
Fermer le capot pour entrer en mode automatique.
L'appareil est à présent prêt à recevoir des ordres
d'entrées basés sur les logiques suivantes.
Pour simplifier la
manoeuvre, il est
conseillé d'utiliser la
rallonge de poignée
fournie avec le produit.
Logique impulsionnelle
(Max 8 Nm)
Logique contacteur
ordre I
ÉTAPE 5C
www.socomec.com
www.socomec.com/en/atys-d-m
Espace téléchargement : brochures, catalogues et notices.
Mode cadenassage
Pour permettre le
cadenassage, mettre
l'appareil en mode manuel.
Tirer le mécanisme de
cadenassage et insérer un cadenas comme
indiqué.
Par défaut le cadenassage est en position 0. Il
est configurable en position I-0-II (voir étape 1).
12
FR
Contacts auxi
ordre II
Montage du 2e C
Pour mettre en p
module contact a
Pour l'installer, u
position I
position 0
position II
!"#$&
maintenu
Note: temps de transfert exclus.
Pour sélectionner la logique
contacteur, fermer le
contact 313 avec le 317.
1x 4-8 mm
542 928 B - 06/15 - FR
ordre 0
Pour faire fonctionner:
fermer le contact
correspondant.
Document non contractuel.
Soumis à changements.
ÉTAPE 1
340
Installation
Attention : le produit doit toujours être installé sur une surface plane et rigide.
Configuration du
cadenassage
L'ATyS M est livré avec le
cadenassage en position O.
324
116
13 26
Orientation recommandée
245
45
350
143
18
MAX : 2
Ok
Ok
Ok
Ok
Ok
46
53
73,5
340
Serrer pour éviter la
translation sur le rail DIN.
326
52
104
176
131,5
Rail DIN
CEI 60715
STEP 1
Prise tension équipée de 2 bornes de
WX"Y2. Elle se monte
indifféremment dans toutes les cages du côté
source. Ne pas utiliser en cas d'utilisation de la
barre de pontage.
Raccordement de la puissance
Il est impératif de serrer toutes
les bornes, même celles qui ne
sont pas utilisées.
Pour permettre le cadenassage dans toutes les positions
*!<=<!!>
?@GJK
comme indiqué avant l'installation. (La vis est située à
l'arrière du produit).
6 pattes de fixation
6x vis M6 - 2,5 Nm
Posidriv PZ1
1 Nm
ÉTAPE 2
Posidriv PZ2
47
131,5
Recommandée
Barre de pontage
côté charge.
125A: 1309 4006
160A: 1309 4016
Posidriv PZ2
2x
2
Posidriv PZ2
STEP 2
Clé Allen hexagonale
Taille 4
5,0 Nm
m2
WG
m 2*
WG
STEP 3
10 à
[&\
15 mm
0,5 à 2,5 mm²
Posidriv PZ2
2,2 lb-in 0,25 Nm
0,5 à 1,5 mm²
!
Raccordement des circuits de puissance
3
CONTROLE / ALIMENTATION AUXILIAIRE
Borniers et raccordement
2x
Tournevis plat 3,5 mm
0,45 Nm
Type
Entrées
le produit est en mode manuel (capot ouvert).
0,5 à 2,5 mm²
X8
6 mm
N° de borne
Description
Caractéristiques
101 / 102
Alimentation Source 1
201 / 202
Alimentation Source 2
220Vac -20% (176Vac) à 240Vac
+20% (288Vac) 45 à 65Hz
313
Ordre de position 0 si contact fermé avec 317. Permet
aussi le choix de la logique : contacteur (toujours
fermé) / impulsionnelle (fermé pour transférer)
314
Ordre de position II si contact fermé avec 317
315
Ordre de position I si contact fermé avec 317
317
Commun des bornes de commande pour 313 à 315
0,5 à 1,5 mm²
6 mm
Tournevis plat 3mm 0,5 Nm
Bloc
contacts
auxiliaires
11/12/14
Position I
21/22/24
Position II
01/02/04
Position 0
Ne pas alimenter
Section de
raccordement
0,5 à 2,5 mm²
(rigide)
0,5 à 1,5mm²
(souple)
Contact sec libre de potentiel
250Vac 5A AC1
24Vdc 2A
Les ordres de position I et II sont prioritaires sur l’ordre 0.
UTILISATION
A
5 A AC1
250 Vac
iliaires : Un module est installé d'origine (1309 0001).
CA: 1309 0001 ou 1309 0011
place un CA, il faut préalablement ramener le commutateur en position 0. Un
auxiliaire comprend un contact inverseur NO/NC pour chaque position (I-0-II).
utiliser les vis longues livrées avec le module.
7
B
B
B
B
317 315 314 313 202 201 102 101
6
6
6
6
1
3
22 24 21
11 14 12
11 14 12
01 04 02
01 04 02
1309 0001
1309 0011
A: Barre de pontage (accessoire)
B: Borne prise de tension
monophsée (accessoire)
:w>6wz%$+><?
C
2
Utiliser des vis
de 35mm pour
2 modules
5 A AC1
250 Vac
22 24 21
1: Commande position I
2: Commande position II
3: Commande position 0
4: Alimentation I (230 VAC)
5: Alimentation II (230 VAC)
6: Prise de tension
7: Bloc contacts auxiliaires 1 contact NO/NC par position I,
0, II (monté en usine)
5
4
Pozidriv PZ2 - 1 Nm
* Commande à distance du
contrôleur ATS telle que ATyS
C20/C30/C40 ou PLC, BMS, etc.
FR
13
4. ()*+/789
3* + ! H $ H( & ,$ ! *$! !,$ $ *&'!(E$!'&!&&&)!"
4.1. Présentation du produit
!$!$!&!.!:
3
>"!!$$!!!!$&,$"
"J$!!
%&&!,$$$$
."
2
1
D"C&!&!,$&!,$&%!$)
!$!$$0&
!"
"3*0&$&M+*!$!"
"3!&&!&!&$&!€6
commande
4
5
3
2
1
K?^J~]K4)^JJZbK\K[^=€^J_K
`K]VgKW^ZJK`^J[K€^]V>][K@^g\K
[)Z<KJgK]J^K=[^?>V>JZg^VZ><\K
`JbWbJK<=K‚\J>ZVK=>??KZ[[]gVJb
4
5
4.2. :;
>
H!&$$!:
5!$!$!&!!!!$('/$!%!&&!,$"
w&:
J&)+!$!%!!$,$$(&($
&*$!&"5&!$%!!$$!!!8‚!9$
4!&/!8&9"
4.3. Types d’alimentation
3*2!!$<'<Bƒ<„8>=;
@@B9'$%!,$&<6;<
K‚0*2!'$!&0$!!$"
FR
5. ACCESSOIRES DISPONIBLES EN OPTION
&
$)!
/,$ !$ $ &&$! 1$,$*' +& &&$)!"/,$+&&!>&&
$)! A 8$! &/,$ 5( 559 >D<
<<<>$AA>D<<<>>"
!&!,$:<B6)$"3*
.!!>&&$)!(!!%!&
>D<<<<>"
!
""!
"
…>@
G $ &$ ! *!$!
8&€&/!9"
!
#""!
#"
…<
!!
H!&&!&&!&&+!
$.&!&&!"$!&!&!,$:
H!%!!!0&/!!/,$
"H++"
C$+
CH
H!**!$)!$)
D<B<6;<K‚"
%%!
)&$ !! ' * ( & &%%!
&!+ ! *&&! %& ' $
!$! $!& &&( + 8K)3)H :
D@)D@)>D9"
†!
*)
&$&%%!&!+(&+†!*)
! *$! & $! $!
&/!&M+!.!"
%%!!
/
C'**$/(
!*&&!%&'$$&&
*!$!&"
<
>;<8K)3)H:><)D<)><9"
5H>
…<;
&/
+!
#"
$%&
##"
$%&
…<=
H! !&&!! &M+ ! ! * >( " 3 ! $! $ 2! +!(
!$! $! && !&&!" A *$!&+!!"
#
…;>
!!
de tension et
*
…<D;
"
…<
'
…>;
"
FR
15
$
!%!$!
7$!$!&!/<<
B $! !+$" 3* ) %%
$ $)! D< B" ‡+& !&&! $ $!( & $
!%!$!
8<<6D<B(<<B9%$!D<B
&!$%&‡"
#
5!%&
raccordement
&
3*!%& !&&! &
! !%!! +! ' & +! '
+$!( 0 $! !&&!! $) &M+ Dˆ$$&M+=<ˆ"/,$!%&
!&&! &
$ + !"
#'
%(
%$)%
%
G
3 D< < &!€$! $!( $! ! C5A &F$ $! 2!
$&!$&*!$!$!&
!"H$!$'&$1(!
$!"
!*+,
!%%
ou
-
!*+,#
!-
%.
%/$&.
%/$
#
5!%&
J" $) & & !C><6
*!$!%*!!"
C<8'$!
H!$$
!&!!&&!
&*
GŠ & * " C& !&&!
‰*
):D"
D<9
C><"H!!!%F*$!&
*!$!"
5&!&:5H>"
- - C<"H!$%&*!%&C><(
&0$!(&!€(*%0&/
$!"5&!&:5H>"
w) $! !" !$( ‹ (" G&&! à
* &! !&&! &&
><<"
16
FR
6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Calibres
40A
63 A
80 A
100 A
125 A
160 A
<6;<K‚ <6;<K‚ <6;<K‚ <6;<K‚ <6;<K‚ <6;<K‚
w!,$&
$!/!,$5/'<Œ89
<
;D
@<
><<
>
>;<
$!/!,$5/'<Œ89
<
;D
@<
><<
>><
>
$!/!,$5/';<Œ89
<
<
;D
@<
><<
>
$!/!,$5/'=<Œ89
<
<
<
;D
@<
><<
*J8B98&!&$*9
@<<
@<<
@<<
@<<
@<<
@<<
;
;
;
;
;
;
D<<
D<<
D<<
D<<
D<<
D<<
$$)&/&J8ŽB98&!&$*9
*Ji8B98&!&$&9
$$)&/&J8ŽB98&!&$&9
$!
*89
5;<=
D'>'
<Œ
>6>
<6<
;D6;D
@<6@<
><<6><< >6>
>;<6>;<
6
<6<
;D6;D
@<6@<
><<6><< >6>
>6>;<
D6D
<6<
;D6;D
@<6@<
><<6><< >6>
>6>;<
$!
*895;<=
;
>>B'<Œ
DD6D
<6<
;D6;D
@<6@<
><<6><< >6> >6>;<
$!&$!
&!&$&&
%$+?C5A
$!&$!
&!&$
&&%$+8Ž%%9
<
<
<
<
<
<
w$+&8?C5A9
<
;D
@<
><<
>
>;<
$!&$!$!
+:5&>8Ž%%9
$!&$!$!
+:5&D<8Ž%%9
><
><
><
><
><
><
C$!&$
'J()&$$!
&!
*
!$"
5
55$55
589
>@<
>@<
>@<
>@<
>@<
>@<
C$!!&!,$‘'J
89
<
<
<
<
<
<
5
6
5655
6
5589
$!‡89
<
<
<
<
<
<
!
+8B9
;
;
;
;
;
;
!&!,$
&,$
A+!&$
><<<<
><<<<
><<<<
><<<<
><<<<
><<<<
Section de raccordement
( &+&
&M+$$9
8$ˆ9($
!
><
><
><
><
><
><
)8$ˆ9($
!
=<
=<
=<
=<
=<
=<
H
H
H
H
H
H
A
A
A
A
A
A
&&$!
&!&$
DD
$!8&%!'5;<=
;
>9
!
H+*!>&&!&&!$!$!+!!>;<"
DD>;<&%!'?><@">>"
K`J>\]ZVKgV\K=[^ggKK`J>\]ZV`K]V`J>>~]KJ\KgZ<VKJWbJK<=KgJ^\Z>K<?Z[ZK]
\>?KgVZ~]K^]~]K[=^g[)]VZ[Zg^VK]J\KJ^`JK<\JK[Kg?Kg]JKg^\b~]^VKg`>]J;JK?b\ZKJ
FR
17
7. CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES
Humidité
#@<„*/$&'Œ
#„*/$&'<Œ
!$!
#
<‰<Œ&
#<Œ“”=<Œ&&8!!&!,$&/,$9
$
#)"<<<&
w&$!&!!&:
<<<“”D<<<
Ue <(
Ie
<(@
D<<<“”<<<
<(@<
<(@
&Ž
#>)$
#!$!&Ž):‰Œ
5&!&
ø 1 mm
#5H>$&%%!$!&!+
#5H)$!!$$!/!&%%!
!&:>
18
FR
8. INSTALLATION DU PRODUIT
^<V\)Z<gV^[[KJ[K`J>\]ZVg)^gg]JKJ~]K[K=^\K<^gg^_KgZV]b‚[)^JJZjJK\]`J>\]ZVKgV=><„_]Jb
=><W>J?b?K<V^]…K…Z_K<=Kg\K[)^``[Z=^VZ><
>]J[K=^\K<^gg^_KK<`>gZVZ><gKV%>ZJ[^`J>=b\]JKg]Z^<VK
8.1. ;;
H$!&0$!!&D:
–H>:!!!'*!!.!$!$(&$!&
$"
–H:%!!!/$"
–HD:!!!$!$!(&$!"
Posidriv PZ2
STEP 3
STEP 2
STEP 1
2x
!
Posidriv PZ2
2,2 lb-in 0,25 Nm
Posidriv PZ2
2x
2
Posidriv PZ2
8.2. Orientation recommandée
Recommandé
Ok
Ok
Ok
8.3. Dimensions du produit
monophasé
Ok
Ok
8.4. Produit monophasé monté
sur platine
235
52
235
176
224
222
116
13
26
47
131,5
131,5
245
350
143
45
18
MAX : 2
46
53
73,5
4 supports de fixation
6 vis M6 - 2,5 Nm
FR
19
8.5. Dimensions du produit triphasé
8.6. Produit triphasé monté sur
platine
340
326
340
52
324
104
176
116
13 26
47
131,5
131,5
245
350
143
45
18
MAX : 2
46
53
73,5
6 supports de fixation
6 vis M6 - 2,5 Nm
8.7. Montage sur rail DIN
RAIL DIN
CEI 60715
Serrer pour éviter tout
mouvement sur le rail DIN.
Posidriv PZ1
1 Nm
20
FR
9. INSTALLATION DES ACCESSOIRES
9.1. Contacts auxiliaires
G%">D<<<<>$!%">D<<<>>"
H$!!$&&$)!$!(&&!!!*!$!<"J$
&&$)!&!:$&&!$!A6A$A$!&/,$85
<
559"H$!*!(
$!%$!&$"
J$$"
!
Utiliser des vis
de 35 mm pour
2 modules
Tête plate 3,5 mm
0,45 Nm
&Y^_Y\
&Y^XY\
Pozidriv PZ2 - 1 Nm
$
9.2. Borne de prise de tension et d'alimentation
G%">D<<;"
!'+!!&&!$!&&$&$!”>(ˆ"
J!(%%!$&(!&&!&&!&"
.&6!%"A$!&*$+!!"
Tête plate 3,5 mm
0,45 Nm
&Y^_Y\
&Y^XY\
$
9.3. Barres de pontage 2P
+!”>:!%">D<<<;—>;<:!%">D<<>;
OK
OK
CHARGE
/
Source II
2
4
6
8
2
4
6
8
1
3
5
7
1
3
5
7
317 315 314 313
202 201 102 101
Barres de
pontage
X_Y@X`&{
2006
X$&@X`&{
2016
317 315 314 313
/
202 201 102 101
Clé pour vis à six pans
Allen taille 4
5,0 Nm
10 à
[&\
15 mm
!
X4
C$)!%!&+:$$!&+!%!$!$$)'>($$!$!&+!>;<"
FR
21
$!*(+!!8&€&/!9$2!*!,$&€$!$8+$
/$9"
9.4. Barres de pontage 4P
+!”>:!%">D<<<;—>;<:!%">D<<>;
OK
OK
CHARGE
Source I
RS
Source II
/
RJ
RS
2
4
6
8
2
4
6
8
2
4
6
8
2
4
6
8
1
3
5
7
1
3
5
7
1
3
5
7
1
3
5
7
207208209210 43 44 53 54 63 64 73 74
RJ
Clé pour vis à six pans
Taille Allen 4
5,0 Nm
Barres de
pontage
X_Y@X`&{
4006
X$&@X`&{
4016
m2
WG
m 2*
WG
10 à
[&\
15 mm
207208209210 43 44 53 54 63 64 73 74
/
Source I
Source II
CHARGE
!
X8
C$)!%!&+:$$!&+!%!$!$$)'>($$!$!&+!>;<"
$!*(+!!8&€&/!9$2!*!,$&€$!$8+$
/$9"
9.5. Cache-bornes
G%"<>;
°C
°K
22
FR
10. +7+/7/?/@@*)8
10.1. Coffret modulaire plastique
G%">D<<;
C8$!!$H$,$9
3&%%!2!0)$$!'*8%$!9"!&:;<8$9"
H:!@><Ž(%&&&!"
<gK][@[>=\K=><V^=Vg^]…Z[Z^ZJKg`K]V†VJKZ<gV^[[bK<=^g\)]VZ[Zg^VZ><\K=K=>WWJKV
410 mm
325mm (M6)
230mm (M6)
305 mm
150 mm
/!
G$
?!$
&!.
10.2. Coffret polycarbonate
G%">D<<<;
C
3&%%!2!0)$$!'*8%$!9"!&:;<8$9"
H:!@><Ž(%&&&!"
<gK][@[>=\K=><V^=Vg^]…Z[Z^ZJKg`K]V†VJKZ<gV^[[bK<=^g\]VZ[Zg^VZ><\K=K=>WWJKV
275 mm (M6)
385 mm
385 mm
225 mm (M6)
193 mm
FR
23
10.2.1. Câblage dans le coffret polycarbonate
N
*%01 2
N
N
/
10.2.2. Boîtier d'extension
G%">D<<<=
H!*$!&$!$&%%!&!+8!%">D<<<;9"
FR
11. RACCORDEMENT DES CIRCUITS D'ALIMENTATION
Clé pour vis à six pans
Allen taille 4
5,0 Nm
10 à
[&\
15 mm
Côté source
[KgVKggK<VZK[\KgKJJKJV>]VKg[Kg@>J<Kg?†?K=K[[Kg~]Z<Kg><V`^g]VZ[ZgbKg
11.1. Tableau de correspondance calibres / sections
<
;D
@<
><<
>
>;<
&M+
recommandée (mm9
><
>;
D
<
<
)&M+
recommandée (mm9
<
<
<
<
=<
=<
&+†!*)"
)&M+!:<"H$!!$!($!*!%&!&&!
&
(!%">D<>="
><=>?`^VZ@[K^K=[Kg=‡@[KgK<^[]?Z<Z]?
11.2. Mise en parallèle des pôles d'un appareil 4P utilisé en monophasé
+$&!&+!$!$$/!.€$)'$)
8!$!+)"z<Œ9"
5!/89
5/8€66989
<
;D
;D
><<
@<
>
><<
>;<
>
<<
>;<
<
FR
25
12. RACCORDEMENT DES CIRCUITS DE CONTRÔLE/
COMMANDE
^ggKJK<?>\K?^<]K[^^<V\KJ^==>J\KJ[K`J>\]ZV^`>V]V>h^<]K[^^<V>]KJVK
`J>\]ZVKgV[ZJbK<`>gZVZ><%^@^JJK\K`><V^_K`K]V†VJKZ<gV^[[bKg]J[K€^]V>][K@^g\]
produit.
CÔTÉ CHARGE
CÔTÉ CHARGE
Tête plate 3,5 mm
0,45 Nm
&Y^_Y\
&Y^XY\
$
2
4
6
8
2
5 A AC1
250 Vac
4
8
6
2
4
8
6
5 A AC1
250 Vac
22 24 21
22 24 21
11 14 12
11 14 12
01 04 02
1
3
5
V
V
V
1
7
1
5
3
7
X`&{&&&X
V
V
V
U
U
11 14 12
01 04 02
X`&{&&XX
12 14 1
U
Fuses : 10 A gG
(1)
C
O
N
T
R
O
L
01 04 0
317 315 314 313 202 201 102 101
Fuses : 10 A gG
CÔTÉ
SOURCE
22 24 21
SII
SI
V
317 315 314 313 202 201 102 101
U
5
3
SII
SI
V
01 04 02
X`&{&&&X
7
21 24 25250A AC1
Vac
(2)
(2)
(1) : 230/400 Vac Network
(2) : 127/230 Vac Network
Capacitéaccordement
(1)
(1)
(2)
CÔTÉ
SOURCE
(2)
(1)
C
O
N
T
R
O
L
05
26
FR
&Y^_Y\
&Y^XY\
$
Tête plate 3 mm 0,5 Nm
2P
5&*!$!$!
&&$!!&&!
&M+$)!"
3!$!<
$,$"3$$!)
&M+&z><"
&$!$!($!!
&"
4P
Vérifier que le produit est en
mode manuel (capot avant
ouvert).
12.1. Désignation des connecteurs
N° de
borne Description
><>6>< $!&>
Type
!
<>6< $!&
Caractéristiques
Section de raccordement
recommandée
<B
<„
8>=;B9'<B
‰<„8@@B9'
;K‚
D>D
&
contacts
$)!"
!!<
&&%!&D>=8>9"
H!
&!,$
&:&&$!
8$1$!%!96
$8%!$!
A!
&$!9
!!55
D>
&&%!&D>=
!!5&&
D>
%!&D>=
$+!
D>=
&D>D'D>
>>6>6> H5
&&+!
>66 H55
<B>
B&
<>6<6< H<
<('(ˆ
8!9
<('>(ˆ8$9
Le contrôle des positions I et II est prioritaire sur le contrôle de la position 0.
FR
27
12.2. Séquence opératoire des contacts auxiliaires
H5
H<
H55
""H5
""H<
""H55
28
FR
11-14
11-12
Closed
Open
01-04
01-02
Closed
Open
21-24
21-22
Closed
Open
13. UTILISATION
13.1. Présentation de l'interface du produit
1
^\K<^gg^_K
#&'**$&>)@
)"
2
2. Capot AUT/MAN
#$!!&$!!$"
#w!!&$!!!$,$8
&9"
#$!!!%!!&$!$!!%$"
5
^`VK]J\K?>\K]V>h^<]K[
<\Z=^VK]Jg\K`>gZVZ><\K[)Z<KJgK]J
#%0&/5(<(55"
*>??]V^VZ><?^<]K[[K
#5!!&8(<9%$!E$!!*!
$!$"
#$+!$&"
3
13.1.1. Remise à zéro
G$%$%&
$!!!%!!&J6A
13.2. Mode manuel
H$!&&!$$($!!&$6"
$&8&$!9(+:
# !*!$!8&9"
# E$!!*!$!$'*
"
]ggZVˆV~]K[K?>\K?^<]K[KgV^=VZb[Kg=>??^<\Kg‚\ZgV^<=Kg><VZ<€Z@bKg
MODE MANUEL
Cadenassage
Commutation manuelle
FR
29
13.2.1. Commutation manuelle
H!! ,$ $ $! %& $
& $! E$!! *!$!" H$! %&! &
!( !& *$! !%$!&!$"
Rallonge
B!0! *!$! $! *&$! $ %F!&!'$,$&,$E$!"
# C
$5($!!
/!!$!!<
# C
$<($!!
/!!$!!55
# C
$55($!!/!!
$!!<
(Max. 8 Nm)
# C
$<($!!/!!
$!!5
K`^gW>J=KJg]J[K`J>\]ZV?^…!
?
13.3. Cadenassage
H!&!!$<8&0$!$9$5(<$558&0$!$$!9"
&!(&&0$!!&$(
,$ &0$! ‡%%&$ ' ‡!!.! $ !$" B! &  @">" 0& &0$! $
&‘(>"
3 & * + ,$* $
8&$!9"
#
&"9
:
&"9
!! $! $ & $! &! !!$" 5!! $ $ & *!0&
!$'&%%"
13.4. Mise en service
$&(!0!&M+*"$!!(!!$$"
3!&&!$!!'+!$!,$%4$!"
13.5. #&
w!! & $! ! $,$" B!0! ,$ *!$! $,$ 83C J
$9"
13.5.1. Capot Auto/Manuel plombable
3$6$$2!!+&$6$!(&$!"
30
FR
13.6. Actions possibles
$,$&(+:
#G&!!*!!'&,$$$&&$!"
MODE AUTOMATIQUE (télécommandé)
Logique impulsionnelle
Logique contacteur
13.6.1. Logique de commande
13.6.1.1. >_Z~]KZ?`][gZ><<K[[K
8!6!:+!D>D6D>=$!—+9
Logique impulsionnelle
3*y+85LL559!. ordre I
!&*$!!*$"
ordre 0
# J
$&$*$
;<&!$!2!!
&"
ordre II
# 3!!555!!!!!!'
*!!<"
position 0
position I
position II
!"#$&
8G!,$:3&$)&$9
G!,$:3&/,$&
$!!%!"
13.6.1.2. >_Z~]K=><V^=VK]J
8!6!:+!D>D6D>=$!—$&!€<9
Logique contacteur
3*y$&0,$85$559 ordre I
,$*!!$"
ordre 0
# 3*!!$"8HD>DLD>=9
ordre II
# 3!!555!!!$!*!!<"
# 3
!!5552!!"
;<%(=>?@%>?
A
# 7
!*!!5$55(*!
!‚!";,?
A
position I
position 0
position II
maintenu
8G!,$:3&$)&$9
FR
31
13.6.2. Positions atteignables en fonction de la source disponible
POWER
POWER
102 101
202 201
POWER
POWER
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
OR
DPS
OR
ON
102 101
OR
ON
OR
ON
ON
202 201
+$,$$!&!,$$!!!!%!"3*$CH8$+9
!$!%!(,$,$$!&+"
);\=>?`>JVK]<K\>]@[K^[Z?K<V^VZ><KJ?KVV^<V[KVJ^<gWKJVg]J[^g>]J=K\Zg`><Z@[K
]<Z~]K?K<VgZ=K[[K‰=ZKgV\Zg`><Z@[K>]J`J>„VKJ`[KZ<K?K<V\K[^W><=VZ><^Š>]VKJ]<K
\>]@[K^[Z?K<V^VZ><JbW*##%%=>??KZ[[]gVJb=Z‰\Kgg]g
32
FR
14. MAINTENANCE PRÉVENTIVE
5!&E$!!!$$$%!"
5
55
5
G!,$:3&2!0$%%&$!+!$!,$0
4$!"5!&&!&*&,$!$"
5&!&!+!,$&/,$!!$$!!&$&!
$!!!&$!!8!&$!&9"
FR
33
15. GUIDE DE DÉPANNAGE
15.1. Diagnostic
3!,$!$!$)!!&!,$:
9B!0!$)!
>
9B!0!&8$$!!5$559
D9 B!0! ,$ & $6$ %!
correctement
9$!! !%!! & $6$ $!
!!.
Ouvrir et refermer le
capot AUT/MAN
15.2. Dépannage
€
&'!!
G$$
B!0!!&*$>;>'B$!+!
*:
BB
3!$
%&
3!$
&$
3+
B!0!,$!$*$:
$,$z%!
$z$!
3!$%&
nouveau
B!0!!:
$$>':
/!!
H$!*!!($!!
/!!
B!0!,$!$*&
5+
&$!!$
'* J!!&&$!!0!&$
!!"
3!$$2!
&$'*
&*$*$&&$)!$,$(!0!,$$$!
$<"
Le mode
$,$
*&(+
,$&
%!
5+
&!
!$
FR
B!0!,$$,$+&$&/
&$!$%$&"$!'&!&$!,$
,$$&8$!$%!9"
3!$&&!!
B!0!&,$*!$!:
3&+$,$<!
3!$$2!
3&+>
<
$!! cadenassé
0!!$&%!$)!$&
FR
35
Socomec proche de vous
BORDEAUX
MARSEILLE - CORSE - MONACO
NANTES
ROUEN
(16 - 17 - 24 - 33 - 40 - 47 - 64 - 86)
(04 - 05 - 06 - 13 - 20 - 26 - 30 - 83 - 84)
(22 - 29 - 35 - 44 - 49 - 53 - 56 - 79 - 85)
(14 - 27 - 50 - 61 - 76)
5, rue Jean-Baptiste Perrin
ZI, Parc d’activités Mermoz
33320 Eysines
[email protected]
Critical Power
Tél. 05 57 26 42 19
Fax 05 62 89 26 17
Power Control & Safety / Energy Efficiency
Tél. 05 57 26 85 00
Fax 05 56 36 25 42
Parc d’Activité Europarc Sainte Victoire
Le Canet - Bât. N° 7
13590 Meyreuil
[email protected]
Critical Power
Tél. 04 42 52 84 01
Fax 04 42 52 48 60
Power Control & Safety / Energy Efficiency
Tél. 04 42 59 61 98
Fax 04 42 52 46 14
Solar Power
Tél. 04 42 59 62 59
Fax 04 42 52 46 14
[email protected]
5, rue de la Bavière - Erdre Active
44240 La Chapelle-sur-Erdre
[email protected]
Critical Power
Tél. 02 40 72 94 70
Fax 02 28 01 20 84
Power Control & Safety / Energy Efficiency
Tél. 02 40 72 94 72
Fax 02 40 72 88 23
155 rue Louis Blériot
76230 Bois-Guillaume
[email protected]
Critical Power
Tél. 02 35 61 91 90
Fax 01 48 77 31 12
Power Control & Safety / Energy Efficiency
Tél. 02 35 61 15 15
Fax 02 35 60 10 44
PARIS - ÎLE-DE-FRANCE
STRASBOURG
(75 - 77 - 78 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95)
(25 - 67 - 68 - 70 - 90)
Z.I. de la Pointe - 95, rue Pierre Grange
94132 Fontenay-sous-Bois Cedex
[email protected]
Critical Power
Tél. 01 45 14 63 70
Fax 01 48 77 31 12
Power Control & Safety / Energy Efficiency
Tél. 01 45 14 63 40
Fax 01 48 75 50 61
Solar Power
Tél. 01 45 14 26 91
Fax 01 45 14 63 89
[email protected]
1, rue de Westhouse
67230 Benfeld
[email protected]
Critical Power
Tél. 03 88 57 45 50
Fax 03 88 57 45 69
Power Control & Safety / Energy Efficiency
Tél. 03 88 57 41 30
Fax 03 88 57 42 78
17, avenue du Granier
38240 Meylan
[email protected]
Critical Power
Tél. 04 76 90 95 99
Fax 04 72 14 01 52
Power Control & Safety / Energy Efficiency
Tél. 04 76 90 52 53
Fax 04 76 41 08 62
LILLE
(02 - 59 - 60 - 62 - 80)
Parc de la Cimaise
8, rue du Carrousel
59650 Villeneuve d’Ascq
[email protected]
Critical Power
Tél. 03 20 61 22 84
Fax 03 20 91 16 81
Power Control & Safety / Energy Efficiency
Tél. 03 20 61 22 80
Fax 03 20 91 16 81
METZ
(08 - 10 - 51 - 52 - 54 - 55 - 57 - 88)
62, rue des Garennes
57155 Marly
[email protected]
Critical Power
Tél. 03 54 73 49 01
Fax 03 88 57 45 69
Power Control & Safety / Energy Efficiency
Tél. 03 87 62 55 19
Fax 03 87 56 16 98
Lille
Rouen
Metz
Strasbourg
(01 - 03 - 21 - 39 - 42 - 43 - 58 - 63 - 69 - 71)
Le Mas des Entreprises
15/17 rue Émile Zola
69153 Décines-Charpieu Cedex
[email protected]
Critical Power
Tél. 04 78 26 66 56
Fax 04 72 14 01 52
Power Control & Safety / Energy Efficiency
Tél. 04 78 26 66 57
Fax 04 78 26 65 96
Tours
Nantes
Lyon
Grenoble
Bordeaux
Toulouse
SIÈGE SOCIAL
GROUPE SOCOMEC
SAS SOCOMEC au capital de 10 772 740€
R.C.S. Strasbourg B 548 500 149
B.P. 60010 - 1, rue de Westhouse
F-67235 Benfeld Cedex - FRANCE
Tél.+33 3 88 57 41 41
Fax +33 3 88 74 08 00
[email protected]
www.socomec.fr
(09 - 11 - 12 - 15 - 19 - 23 - 31 - 32 - 34 - 46 48 - 65 - 66 - 81 - 82 - 87)
Rue Guglielmo Marconi - Z.A. Triasis
31140 Launaguet
[email protected]
Critical Power
Tél. 05 62 89 26 26
Fax 05 62 89 26 17
Power Control & Safety / Energy Efficiency
Tél. 05 62 89 26 10
Fax 05 62 89 26 19
TOURS
Paris
LYON
TOULOUSE
Marseille
VOTRE DISTRIBUTEUR
(18 - 28 - 36 - 37 - 41 - 45 - 72 - 89)
La Milletière - 7 allée Colette Duval
37100 Tours
[email protected]
Power Control & Safety / Energy Efficiency
Tél. 02 47 41 64 84
Fax 02 47 41 94 92
Critical Power
Tél. 01 45 14 63 70
Fax 01 48 77 31 12
Document non contractuel. © 2015, Socomec SAS. Tous droits réservés. - Document imprimé sur papier issu de forêts gérées durablement. -
(07 - 38 - 73 - 74)
G%"
B
wG
<;6>
GRENOBLE
Avec Ecofolio tous les papiers se recyclent.
EN FRANCE