Download Electricité
Transcript
f Il 70 1 059 1 ~ 1 ]D rnE1.I~'rr- - -.... ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE ELECTRICAL EQUIPMENT GammeS BRange 12 VOLTS Classement/Reliure Classification/Binding OrdnungszahllBand Klasseringen/Boekbinder Clasificaci6n/Encuadernaci6n Classificaçâo/Capa Classifica/Fascicolo Inddeling/Bind M.R.tOt .,.. 70.0 M.R.20t RENAULT Vehicules Industriels 11/91 • Imprimé en France· Atelier M. MICHAUD et FILS (1300) 11 5000634382 [I] [70 2 1 059 COMPOSITION DU CHAPITRE MÉTHODE RÉPARATION Pour être à jour à la date de 11/1991 votre CMR 70 059 doit contenir les éléments suivants: BREAKDOWN OF REPAIR METHOD CHAPTERS To be up to date as at 11/1991 your CMR 70 059 must contain the fol/owing elements : FASCICULES PAGES DÉSIGNATION DESCRITPION PAGES PAGES A Équipement électrique modèle 1982 Electrical eqUipment 1982 model A1-A12 8 Équipement électrique modèle 1988 Electrical equipment 1988 model 81-84 C Équipement électrique modèle 1991 Electrical equipment 1991 model C1-Ca © Renault Véhicnles Industriels· 1991 ÉDITION ISSUE N° ARTICLE ARTICLE N° 11/1991 5000634382 1(") _'_1170 059 TABLE DES MATIÈRES CONTENTS Pages A1-A12 INSTALLATION ÉLECTRIQUE MODÈLE 1982 Lecture du schéma . A1 Schéma de principe .. A2 Légende des appareils ..................••......•......•........ A3- A4 AS Schéma général....••....•...............•••••.••........••....... AG Tableau des ampoules•...........•..•.•••.•••••••.............. Batterie d'accumulateurs . A7 Platine de servitude .•...................•••••..••...............· A7 Fusibles . A8 . A9-A10 Tableau de bord A11 Éclairage . A12 Préchauffage . 1982 MODEL ELECTRICAL INSTALLATION Reading the diagram Schematic diagram Equipment key General diagram Table of lamps Batteries Control panel Fuses Instrument panel Lighting Preheating INSTALLATION ÉLECTRIQUE MODÈLE 1988 Légende des schémas Schéma de principe Affectation des fusibles . .. . B4 1988 MODEL ELECTRICAL INSTALLA nON Kéy to diagrams Schematic diagram Fuses (assignementJ INSTALLATION ÉLECTRIQUE MODÈLE 1991 Schémas de principe Alimentation disponible Affectation des fusibles .. . . C1-CG C2-CS CS CG 1991 MODEL ELECTRICAL INSTAUAnON Schematic diagrams Available power supply Fuses (assignmentJ Renault Véhicules Industriels· 11191 B1- B4 B1 B2/B3 3 059 Al ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE ELECTRICAL EQUIPMENT VERSION LECTURE DU SCHÉMA READING THE DIAGRAM REPËRAGE DES CAB LES JAl/RE IDENTIF/CA TlON Chaque fil est identifié par l'abréviation de sa couleur. Ce repérage peut être complété par un embout de couleur. Exemple: MC = fil marron avec embout cristal. Each wire is identified by the abbreviation of its c%r. This identification system can be comp/eted by a c%red s/eeve. Examp/e: MC = brown wire with c%rless s/eeve. ABRÉVIATION DES COULEURS COLOUR ABBREVIATIONS NOIR MARRON ROUGE ORANGE JAUNE VERT BLEU VIOLET GRIS BLANC BEIGE CRISTAL BLACK =N BROWN =M RED =R ORANGE = Or YELLOW =J GREEN Ve BLUE = Bu PURPLE = Vi GREY =G WHITE = Be BEIGE = Bj CRYSTAL = C =N =M = = = = = = R Or J Ve Bu Vi G Bc Bj C CROSS SECTIONS OF WIRES SECTION DES CABLES Colour Couleur )( III hi Il II Marron Vert Jaune Bleu Rouge Orange Z j 1 )( 00 • II 75 mm 2 50mm 2 25mm 2 14 mm 2 7mm 2 5mm 2 3mm 2 2mm 2 1 mm 2 0,6 mm 2 Brown Green Yellow Blue Red Orange REPI:RAGE DES APPAREILS EaUIPMENT MAR KING Chaque appareil représenté dans le schéma est accompagné d'un numéro. La lecture s'effectue de gauche à droite, vue de la place du conducteur. Les appareils ouvrant ou fermant un circuit, comportent un schéma interne les représentant à leur position de repos. Eaeh piece of equipment shown on the diagram is identified by a number. The numbers should be read from left to right, seen from the Driver's seat. The switching gears bear on internai diagram showing them at rest position. REPI:RAGE DES CIRCUITS SYSTEM MAR KING Des connecteurs multibroches, munis de détrompteurs, relient tous les circuits. Certains de ces connecteurs portent aussi une pastille de couleur. Leur position relative sur le schéma et la concordance des repères permettent également la remise en place correcte en cas de débranchement de plusieurs de ces connecteurs. A chaque entrée de câble dans un faisceau, figure le numéro repère de l'appareil auquel est relié ce conducteur à son autre extrémité. Les faisceaux étant uniformisés pour plusieurs types de véhicules, certains conducteurs destinés à des options peu· vent rester en attente dans une boîte de dérivations, sur un connecteur ou sur un emplacement d'appareil muni d'un obturateur. Ail the systems are connected through multi-pin connec· tors fitted with locators. Some of those connectors also bear a couloured pellet. Their relative position on the dia· gram and the index marks also enable the correctpositioning in cases where matching several of these connectors have been disconnected. Each wire entry into a harness bears the item number of the equipment to which the other end of the wire is con· nected to. As the harnesses have been standardized for several types of vehicles, some wires designed for optional equipment may remain in a dividing box, on a connector or on an equipment location fitted with a blanking plug, plending connection. NOTA: Le repérage des appareils est identique sur tous les schémas (légende pages A3-A4). NOTE: On al/ diagrams (/egend, pages A3-A4), equipment identification is identical. Renault Véhicules Industriels· 11/91 f A2 SCHEMA DE PRINCIPE B70 FUNCTIONAL DIAGRAM B70 G Il-S 56 059 70 1 [ -------' 1+ 11 / .......... '-J 56 ~ < > - - - - - - - - - - . . . . : : G - - - t } l € )--_ _---:..;N:...-._ _4 7 1 q ., 14 -=8:..::.c b-- N 54 13 1 N.O f-B-~-----~----~ ~ ~ L-- 50 ja785-· 30 86 1 ---o- 53 1 1 _..,.+ _.~-------------i ,...-..:...:N=.8-,,-c R N.O N.R ~ p Rr------- 55 ~ J ~D Ve è=l 'l!:1/r<-----''''------'lr'''~-:--------___i49 M w. 41 F s _ I ....*'-;lII:-----'M-'--oO----!---------i t-----LH..... ;-'6-.::l:~~ v; N ~~ '- 12 <il" À-~ --- : IS ~---;:::~~~---------l 57_70.72C 32 58 64.6RA 72.73 A 40 40 16 ' .. _ ' .-:.J•• :\ R ::J... 1 r..L N <= lr:;; -'" .x f\v \ 1 @ .5A .. h R J @8A Be: 3 11 ~ 5A 00 00 '-..':1 5 J :f 1~1~[=A=- __--+_----=S:;....--___1....,iX)--.=..J- - - - - 1 : 1" =' 3:sA: .c"A VI! J Ve 1 l Q::::J ,,_ : r--': ~ --~l------_ :__ .. -- - __ .. 3 : :Sc;~! 5 :;~~I~:~.-~ --_1- ----------------- -- ------ ~---'~~-------------------::: • t------ëë----c;------------------t::!·-V!--(::•. ------------ BJ~ 2.60.64.66A 36 39 2 8 8 9 18A 80 66.67E 47 ~ '.:la 53 53b ~'?>ou.r31b l--= rcv-V==R=- 6 111 ...!R!...(,l-.;..a--:N ..:..- 1 Renault Véhicules Industriels· 11191 10_72.738 8.63.72.73 A 67.68.700 2 5_~_,-_"!""~---.4~.K~-_:"N;-----------; --- ~- -- --':=~ -}- - ...- - -- 29 ~-:jB~U. .-:±f_*~;;lT====±:~~~~====1 i [~i~~t= =~ ~=~ --------1"~~i --- -- -L - -13- -- --- --: -- ----- -----4--. . __ . . c: .. _.. ---1 ,,-- 0000 RI' l <l)1DA :J 1_64_668 OOOOJ OOOOJ -t====~Lr~;1rï~=~===~iiIlNr:i..-. -_-....:OO;~O();6======4 . _J. 81 iM : J 2 @ 5A R...) , ri L.::::.J~ @5A 43 45 X ï----------I;F-~-~l<:-=;~)f:i'=,-;I -_-~ ~- =- -·-·-=-·-·-·-=- J-;i-;-+: .:_~:._~.s~.~---:.:'<J-~~-,--:------_-----j ~ 188 46 62 N: 'ô C ~: 18C 44 1 @5A --G1I71...---------'s...........~~,...u.+: -~--...... ------t 58 30 5 G - ----Ve 8c-- ,:li. 52 51 50 ____ 4 '----f_1 [io i LEGENDE DES APPAREILS Feu cl ignotant avant gauche Projecteur et veilleuse gauche Masse Lave-vitre Niveau liquide frein Moteur essuie-glace Masse Projecteur et veilleuse droit Avertisseur Feu clignotant avant droit Accumulateurs 12 V 100 A/h Contact de stop Thermocontact pour ventilateur Relais préchauffage automatique Fiche faisceau prise de mouvement* Fiche information compte-tours Relais ventilateur débrayable Platine de servitude A. Relais anti-brouillard avant* B. Centrale clignotante C. Relais aérotherme Connecteurs sur platine de servitudes Fiches d'alimentation Masse sur colonne de direction Commande feu de brouillard arrière Commande signal de détresse Fiche faisceau frein à main Frein à main Sans affectation Connecteur sur tableau de bord Platine sur tableau de bord A. Compte-tours* C. Indicateur niveau carburant D. Indicateur température eau F. Témoin préchauffage G. Témoin frein à main H. Témoin alerte eau J. Témoin clignotant remorque* K. Témoin projecteurs de route L. Témoin clignotant porteur M. Témoin signal de détresse N. Témoin disponible P. Témoin circuit de charge O. Témoin disponible R. Témoin prise de mouvemel";t* S. Témoin disponible T. Témoin veilleuses, éclairage tableau de bord V. Témoin disponible W. Témoin alerte huile et alarme générale XV. Témoin disponible Controlographe Aérotherme Commande de démarrage Fiche de sécurité démarrage Commande indicateur de direction Commande éclairage avertisseur Commande essuie-vitre, lave-vitre Plafonnier cabine Allume-eigare Contact sur prise de mouvement Transmetteur température eau Thermo-contact eau Thermo-eontact huile Electro-vanne arrêt moteur Bougie de préchauffage Ventilateur débrayable Alternateur Renault Véhicules Industriels· 11191 059 A3 KEY Tü THE EQUIPMENT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 --.. 26 27 28 29 30 31 32 33-34 35 36 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 Front lefthand flasher Lefthand high beam-Iow beam Ground Windshield washer Brake fluid level Windshield wiper motor Ground Righthand high beam-Iow beam Horn Front righthand flasher 12 V 100 A/h accumulators Stop switch Fan thermal switch Au toma tic preheating relay Power takeoff harness connector Rev counter signal connector Releasable fan relay Ancillary panel * A. Front fog light relay* B. Flasher unit C. Heat relay Connectors on ancillary panel Supply connectors Steering column ground Rear fog light control Hazard flasher control Handbrake harness connector Handbrake Not allocated Instrument panel connector Panel on instrument panel A. Revcounter* C. Fuellevel indicator D. Water temperature indicator F. Preheating indicator G. Handbrake indicator H. Water warning light J. Trailer flasher indicator* K. High beam light indicator L. Hanlage drawbar flasher indicator M. Hazard flasher indicator N. Indicator available P. Charging circuit indicator Q. Available indicator R. PTO indicator* S. Indicator available T. Dimmer, instrumentpanellighting indicator V. Available indicator li1/. Oil and general alarm indicator XY. Available indicators Tachograph Airheater Starting control Starting safety connector Direction indicator control Lighting - horn control Windshield washer - wiper control Cab roof /ight Cigar /ighter PTOcontact Water temperature transmitter Water thermal switch Oil thermal switch Engine shutdown solenoid valve Preheating plug Releasable fan Alternator A4 f Démarreur Contact sur marche arrière Transmetteur niveau carburant Sans affectation Feu de gabarit gauche* Connecteur feux de gabarit* Plafonnier arrière (bourgon) Feu de gabarit droit* Sur véhicule châssis: A. Feu stop et feu rouge gauche B. Feu clignotant gauche Connecteur feux arrière gauche (sur fourgon) Sur fourgon : A. Feu stop et feu rouge gauche B. Feu clignotant gauche E. Feu de brouillard arrière Sur véhicule châssis: D. Eclaireur de plaque gauche E. Feu de brouillard arrière Eclaireur de plaque (fourgon) Connecteur sur fourgon Sur véhicule châssis: C. Feu de recul D. Eclaireur de plaque Connecteur feu arrière droit Sur fourgon : A. Feu stop et feu rouge droit B. Feu clignotant droit C. Feu de recul Sur véhicule châssis: A. Feu stop et feu rouge droit B. Feu clignotant droit Projecteurs anti·brouillard avant Commande projecteurs anti-brouillard Les repères à partir de 80 figurent uniquement sur le schéma de principe page A2. Renault Véhicules Industriels· 11/91 Il 70 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 80 81 059 Starter Reverse contact Fuellevel transmitter Not allocated Lefthand side light * Side 1ight connector * Reer roof light (van) Righthand side light On vehic/e chassis: A. Stoplight and lefthand red light B. Lefthand flasher Lefthand rear light connector (on van) On van: A. Stop and lefthand red /ight B. Lefthand flasher E. Rear fog light On vehicle chassis : D. Lefthand plate /ighter E. Rear fog /ight Plate lighter (van) Connector on van On vehicle chassis C. Reversing /ight D. Plate light Rear righthand light connector On van: A. Righthand stop and red /ight B. Righthand flasher C. Reversing light On vehicle chassis : A. Righthand stop and red lights B. Righthand flasher Front fog lights Fog light control Item 80 and above on diagram of page A2 only. ~f---,1 [Jo 1_0_59------' TABLEAU DES LAMPES 12 VOLTS Affectation Eclairage tableau de bord et tous témoins Eclairage commandes chauffage ventilation Eclairage allume-cigares Feux de position avant Feux de position arrière et stop Feux de route et croisement Puissance 1,2 W 4W 1,2 W 4W 21/5 W 45/40 W *Feux de route iode 60W *Anti-brouillard avant 55W Feux de brouillard arrière 21 W Feux clignotants avant et arrière 21 W Feux clignotants latéraux 3W Feux d'encombrement 5W Feux de recul 21 W Eclairage plaque de police 4W Plafonniers 7W TABLE OF 12 VOLT BULBS Allocation Instrument panellighting and ail indicators Heating-eooling controllighting Cigar lighter lighting Front side lights Rear side lights and stoplight High·low beam Halogen lights Front anti·fogJight Rear fog light Front and rear flashers Side flashing lights Marker lights Reversing light Licence plate lighting Rooflights DIt Véhicnles Industriels· 11/91 Wattage 1.2W 4W 1.2W 4W 21/5W 45/40W 50W 55W 21 W 21 W 3W 5W 21W 4W 7W A6 .... Rena ITJI70 BATTERIES Les batteries de ces véhicules sont fixées par le talon. Deux types de batteries sont livrés par le M.P.R.: Bac couleur noire: elles sont conçues pour être fixées par étrier et tirants. Il est interdit de fixer ces batteries par le talon (risque de rupture). Bac couleur bleue: elles sont prévues pour être fixées par le talon et peuvent, en dépannage, être fixées par étrier et tirants. The batteries on these vehicles are attached via a « heel !!. M.P.R. delivers two types of battery : - Black battery : designed for attach· ment using a yoke and turnbuckles. These batteries must not be attached by the heel (risk of damage). - Blue battery : these are designed for attachment by the heel, and as a repair, ean be attached by yokes and turnbuekles. •• Une tension inférieure nécessite une recharge de la batterie. Pes~r l'électrolyte. Effectuer une comparaison de densité entre les éléments. La différence entre élément ne doit pas dépasser le poids spécifique de 0,030. Afin de connaître l'état exact .de la batterie, utiliser l'appareil herrnologué MOTOROLA 1 BT-1181 W. "t t· ,. A7 BATTERIE D'ACCUMULATEURS Battery test Oëmtflnê'dèS~tiâttèrÎes " 059 Précautions à prendre Recharger les batteries au 1/lOe de leur capacité pendant 10 heures. Ne jamais rajouter de l'électrolyte mais de l'eau distillée. Ne jamais vidanger une batterie de son électrolyte. Veiller à ce que les éléments de la batterie soient toujours recouverts par "électr /La résistance au froid est fonction de l'état de ç.harge. Une batterie chargée à I!l'densité de : 1,115 résiste à - 7 oC environ 1,160 résiste à - 15 oC environ 1,210 résiste à - 30 oC environ 1,250 résiste à - 45 oC environ en outre, la capacité disponible d'une batterie correctement chargée est de : 100 % à 27 oC 66 % à O°C 41 % à - 20 oC 34 Measure the voltageacross the terminais. This must be equal to or greater than 12.5 V. A lower voltage will cali for replacement of the battery. Weight the electrolyte. Compare the cell specifie gravities. The difference between cells must not exeeed the specifie weight of 0.030. To check the exact condition of the battery, use the MOTOROLA 1 BT· 1181 W device. Precautions to be taken Charge the batteries to 1/10 of their capacity for 10 hours. Never add electrolyte, but simply dis· tilled water. Never drain the electrolyte from a battery. Make sure that the battery cells are always covered by the electrolyte. ALWA YS DISCONNECT THE NEGA· TIVE CABLE FIRST. Cold resistance is a function of charging condition. A charged battery to specifie gravity : . 1.115 withstands - 7 oC approx. 1.160 withstands - 15 oC approx. . 1.210 withstands - 30 oC approx. - 1.250 withstands - 45°C approx. in addition, the available capacity of the correctly charged battery is : 100 %at 27°C 66%atO°C 41 %at-20°C ANCILLARY PANEL Pl,.ATINE DE SERVITUDE REMOVAL DEPOSE - Disconnect the battery. - Remove both screws (A) to obtain access to the panel. - Disconnect the connection blocks, which are of different colors (the coupling color is indicated by a disk on the panel). Disconnectpower wires (B). - Extract the panel, Débrancher la batterie. Déposer les' 2. vis (A) afin d'accéder à la platine. Débrancher les blocs raccords qui sont de couleurs différentes (sur la platine une pastille indique la couleur du raccord). Débrancher les fils d'alimentation (B). Sortir la platine. PARTICULARITES DE LA REPOSE Respecter la position des blocs raccord. Renault Véhicules Industriels· 11/91 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION Respect the position of the connection blocks. . ITJI70 A8 -____v --,.;.() 1 Il Il 11 11 1 1 1 Il 1 .. g 'f\D-'" - - --r-- Il0 .. 0 - ---0 !rl'<'r - --. 059 . 0 ~ Il Il 0 Ile Il Il Il r- 110 r 1 rf"('~ N' 0 Il 0 ~:Jmm] 1 80 481A 36 AFFECTATION DES FUSIBLES Affectation - - - •••••••••• Assignment A Feu de croisement droit, Feu de brouillard arrière .......... 2. - Feu de croisement gauche ......... 3. - Feu de route gauche · ............ Feu de route droit · ............. 4. 5. - Essuie-vitre, plafonniers ........... 6. - Aérotherme · ............. 7. - Anti-brouillard avant . . . . . . . . . . . . . 8. - Prise de mouvement · ............ 9. - Allume-cigare, montre, contrôlographe 10. - Disponible · ............. 11. - Feu stop, feu de recul, voyants ...... 12. - Centrale clignotante · ............ 13. - Feu de position gauche, éclairage des instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. - Feu de position droit, éclaireur de plaque ........... " ......... 15. - Disponible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rechange 16.17. 1. ASSIGNMENT OF FUSES o' •••••••• Renault Véhicules IndustrielK • 11/A1 1. 5 5 5 5 10 16 10 10 8 10 5 5 5 5 5 5 A - Righthand high beam, Rearfog . .............. , ..... 2. - Lefthand low beam .............. 3. - Lefthand side light · .............. 4. - Righthand side light ............. 5. - Windshield wiper, roof lights ........ . . •• o' • • • • • • • , •• 6. - Airheater 7. - Front fog light . . . . . . . . . . . . . . . .. 8. - Power takeoff . " .......... " ... 9. - Cigar lighter, clock, tachograph ...... 10. - Available • ••• , ••• , o' • • • • • 11. - Stoplight, reversing 1ight, indicator 1ights 12. - Flasher unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13. - Lefthand position light, instrument lighting · ........ " ... 14. - Righthand position light, number plate light · ............. 15. - Available . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.17. - Spare • • o' .................... 5 5 5 5 10 16 10 10 8 10 5 5 5 5 5 5 , _f----JI 1 70 J_O_5_9_ TABLEAU DE BORD INSTRUMENT PANEL DEPOSE REMOVAL Débrancher la batterie. Débrancher le câble de tachymètre en tirant par en dessous. Par en dessous pousser sur le haut de la platine, voyants-contrôle, puis tirer de l'avant. Débrancher les 3 connecteurs (repérer les couleurs). Débrancher les interrupteurs. Déposer les 2 vis de fixation des pattes avant (A). Sortir l'agrafe placée sur la patte centrale arrière. Sortir l'ensemble en faisant pression sur les 3 pattes arrière. 80-499 37 A9 - Disconnect the battery. - Disconnect the tachometer cable, pulling if from underneath. From underneath, push against the top of the panel, then pull from the front. Disconnect the three connectors (mark the colors). Disconnect the switches. Remove bath attaching screws from front lugs (A). Extract the fastener located on the rear center lug. - Remove the assembly by pressing against the 3 rear lugs. REMPLACEMENT DU CIRCUIT IMPRIMI: REPLACEMENT OF PRINTED CIRCUIT Dévisser les écrous de fixation et de branchement des récepteurs. Enlever et remplacer le circuit imprimé. Unscrew the receiver attaching and con· necting nuts. Remove the printed circuit. TeMOINS ET INDICATEURS DE FONCTIONNEMENT INDICATOR LIGHTS Chaque témoin ou indicateur est ali· menté après contact par le circuit imprimé du tableau de bord. Instruments à aiguille: ils indiquent la température eau, le niveau du carburant. Témoins de contrôle: une figurine sur chaque témoin indique sa fonction. Compte-tours (suivant option) : il indique la vitesse de rotation du moteur à partir: sur le type B70 équipé du moteur diesel (8140), de la fréquence de l'alternateur (fil saumon), Renault Véhicules Industriels· 11191 80_500 38 Each indicator light is supplied from the instrument panel printed circuit. - Meter type instruments: these indicate water temperature and fuellevel. Indicator Iights : an illustration on each indicator shows its function. Rev counter (optional) : indicates engine speed from : - on type 870, equipped with diesel engine (8140), alternator frequency (Salmon wire), AlO _'_1170 + w o 059 51 80_ 501. 39 FONCTIONNEMENT DES VOYANTS INOICATOR LIGHT OPERATION Fonction testeur de voyants: A l'arrêt, contact coupé, les voyants sont éteints. A l'arrêt, contact mis, tous les voyants « alerte » s'allument par l'intermédiaire du mano-contact huile (51), la fonction testeur de voyants est assurée. Le moteur démarre, le contact passe en position ouvert tous les voyants « alerte» s'éteignent. Indicator light tester function : - Stopped, contact switched off, indicator Iights extinguished. - Stopped, contact switched on, ail « alarm Il lights come on via oil pressure switch (51), the indicator Iight tester function is provided. Engine started, the contact changes to the open position ,. ail « alarm Il Iights go out. Fonction alarme générale: Lorsque le thermo-contact eau (50) ou le contact sur maître-cylindre de frein (5) passe en position fermée (indiquant un incident), le voyant qui correspond ainsi que le voyant alarme (W) s'allument, mais les témoins non concernés par cet incident restent éteints. Les diodes 05, 06, 07, 08 permettent l'allumage du voyant alarme (W) lorsqu'un des autres circuits est fermé (incident). Les diodes 01, 02, 03, 04 permettent de tester les voyants d'alerte lorsque le circuit du voyant (W) est fermé (moteur arrêté). W : voyant alerte pression huile H : voyant alerte eau Y : voyant alerte liquide de frein X - Y : voyants disponibles General alarm function When the water thermal contact (50) or the brake master cylinder (5) closes (indicating an incident), the corresponding indicator, together with the alarm Iight (W) Iight~· the indicators not involved in the incident remain extinguished. - Diodes D5, D6, Dl and DB enable Iighting of the alarm indicator (W) when one of the other circuits is closes (incident). - Diodes Dt, D2, D3 and D4 are used to test the alert Iights when the indicator light circuit (W) is closed (engine stopped). Renault Véhicules Industriels· 11/91 W H y X-Y : oil pressure warning light : water alarm light : brake f1uid alarm light : available 059 A 11 ECLAIRAGE COMMUTATEUR L1GHTING SWITCH DEPOSE REMOVAL Disconnect the battery. Remove the 6 attaching screws on the casing under the steering wheel. Disconnect the crystal connectar (48) trom the ancillary panel. Remove the switch attaching screws. Débrancher la batterie. Déposer les 6 vis de fixation du carter sous volant. - Déconnecter sur la platine de servitudes le connecteur cristal (48). Déposer les vis de fixation de l'appareil. REPOSE INSTALLATION 80.492 Opérer en sens inverse de la dépose. Reverse the removal procedure. 40 Fonction Cou!. Rep. Rep. des Icom- Iconfils mut. nect. alimentation commutateur rouge alimentation lanternes jaune alimentation projecteurs de croisement beige alimentation projecgris teurs de route alimentation avertisseur blanc 1 6 2 5 3 4 4 8 5 7 Function Switch supp/y Light supp/y Low beam supply High beam supply Warning supply Wire Mark Mark on color on switch con. red yel· low beige grey white 1 6 2 3 4 4 5 5 8 7 PROJECTEURS HEAOLIGHTS L'optique est positionné par 2 logements ouverts (A) côté extérieur et un logement de centrage (B) en bas, côté radiateur. La fixation est assurée par une tige de verrouillage (C). The optical system is set by means of two open housings (A) on the outside, and a centering housing (B) at the bottom on the radiator side. The attachment is made by means of a locking rad (C). To remove the optical system, turn the /ocking rod (C) through one-quarter of a turn, push the optical system forward, then s/ide it towards the radiator and remove, after having disconnected the head/ight connector (0) and light connector (E). Pour déposer l'optique, effectuer un quart de tour à la tige du verrouillage (C), pousser l'optique vers l'avant puis faire glisser l'optique vers le radiateur, le sortir après avoir débranché le con· necteur projecteur (0), la lanterne (EL BO.510 REPOSE 42 Opérer en sens inverse puis régler les optiques. INSTALLATION =;= Reverse the removal procedure, then adjust the optical assemb/ies. REGLAGE AOJUSTMENT Régler les projecteurs à l'aide d'un appareil homologué. S'assurer que le véhicule est à vide. - Agir sur la vis moletée du haut pour le réglage en hauteur. Agir sur la vis moletée côté radiateur pour le réglage en direction. - Adjust the headlights by means of an approved device. - Make sure the vehicle is empty. - Adjust the top knurled screw to adjust height. - Adjust the radiator side screw to adjust direction. 43 Renault Véhicules Industriels· 11/91 _'_1170 A 12 059 PRECHAUFFAGE MOTEUR SUR B70 (moteur 8140) ENGINE PREHEATING ON 870 (8140 engine) r-----------------, © 1 1 1 1 1 1 1 l A 87 3 1 LI 2 6 8 30 82..___ 1 8~J 130 185 861 4 8 7 - 150 c B 82.999 44 A. Relay diagram B. Harness connector C. Relay connector A. Schéma intérieur du relais B. Connecteur du faisceau C. Connecteur du relais BRANCHEMENT DU RELAIS DE PRI:CHAUFFAGE Repère sur connecteur Couleur du fil Fonction L 1 85 2 gris noir, cristal noir, rouge noir, cristal marron vert, cristal Témoin de préchauffage Masse Alimentation du relais (+ direct) Alimentation des bougies de préchauffage Commande du relais de préchauffage Commande du préchauffage pendant le lancement Repère sur relais 30 3 87 4 86 50 6 8 CONNECTION.OF PREHEATING RELAY Marking on relay Marking on connector Wirecolor L 1 85 2 3 grey black, crystal black,red black, crystal brown green, crystal 30 87 86 50 4 6 8 Renault Véhicules Industriels· 11/91 Function Preheating indicator Ground Relay supply (direct +) Preheating plug supply Preheating relay control Starting preheating control t) 059 INSTALLATION ÉLECTRIQUE MODÈLE 1988 1988 MODEL ELECTRICAL INSTALLATION LÉGENDE DES SCHÉMAS Batterie(s) d'accumulateurs . Démarreur . Relais alimentation après contact* . Commande antivol et démarrage . Alternateur à régulateur incorporé . Témoin charge batterie . Résistances de préchauffage . Réchauffage gazole * . Relais de préchauffage * . Témoin préchauffage* . Relais réchauffeur gazole* . Thermocontact réchauffeur gazole * . Centrale clignotante . Témoin clignotant . . Témoin signal de détresse Commande signal de détresse . Commande indicateur de direction . Feux clignotant droit . Feux clignotant gauche . Avertisseur . Feu(x) de brouillard . . Feux de stop . Commande feu (x) de brouillard . Témoin feux de position Feux de position droit . Feux de position gauche . . Feux d'encombrement* Eclaireur plaque de police . Allume-cigares . Autoradio * . Aérotherme(s) . Relais aérotherme(s) * . Plafonnier cabine . Plafonnier arrière* . Cadenceur essuie-vitres . Moteur essuie-vitre . Pompe lave-vitre . Commande essuie-vitre lave-vitre . Projecteur croisement droit . Projecteur croisement gauche . Projecteur route droit . Projecteur route gauche . Témoin projecteurs de route . Commutateur éclairage, avertisseur ......•.• Projecteur antibrouillard gauche * . . Projecteur antibrouillard droit* Relais projecteurs antibrouillard * . Commande projecteurs antibrouillard * . Feu(x) de recul . Eclairage commande aérotherme(s) . Eclairage des instruments . Compte-tours moteur .................•. Contrôlographe . Indicateur pression d'huile* . Indicateur température eau .. . . . . . . . . . . • . . Indicateur niveau gazole . Témoin indicateur frein de stationnement . Témoin niveau liquide de frein . . Electrovalve stop moteur Témoin alerte température d'eau . Ventilateur débrayable . Témoin de pression d'huile moteur et alarme .. Thermocontact(s) ventilateur débrayable ..... Contact sur blocage différentiel pont arrière * .. Contact sur blocage différentiel pont avant* .. Crabotage boite transfert* ...•........... Contact petite vitesse boite transfert* . 2111 2211 2121 2261 2312 2314 2411 2412 2414 2418 2422 2464 3101 3116 3119 3161 3163 3221 3222 3411 3511 3514 3561 3621 3627 3628 3629 3711 4111 4202 4421 4453 4634 4637 5301 5311 5314 5363 6111 6112 6113 6114 6123 6162 6211 6212 6214 6262 6311 6511 6514 7111 7113 7311 7313 7411 8115 8116 8213 8217 8228 8234 8271 8363 8376 8378 8377 KEY TD DIAGRAMS Battery (set of batteries) Starter Power after contact relay* Steering lock and starting control Alternator with integral regulator Battery charge warning light Preheat plugs Diesel fuel preheater * Preheating relay* Preheating warning light * Fuel preheater relay * Fuel preheater thermal switch * Flasher unit Flashingtion indicator lights repeater light Hazard lights warning light Hazard lights control Direction indicator control RH flashers LH flashers Horn Fog light(s) Stop lights Fog lightfs) control Side lights warning light RH side lights LH side lights Marker lights * Number plate light Cigar lighter Auto-radio * Air-conditioning units Relay for air-conditioning unit(s) * Cab overhead light Rear overhead light * Windscreen wiper speed control/er Windscreen wiper motor Windscreen washer pump Windscreen wiper - windscreen washer control R.H. dipped beam headlight L.H. dipped beam headlight R.H. main beam headlight L.H. main beam headlight Main beam headlights warning lamp Lighting and horn switch L.H. fog driving Iight* R.H. fog driving light* Fog driving lights relay* Fog driving lights control * Reversing light{s) Air conditioner controls lighting Instrument panel lighting Rev. counter Tachograph Oil pressure gauge * Water temperature gauge Diesel fuel level gauge Parking brake warning light Brake fluid minimum level light Engine shut-off solenoid valve Water temperature warning light Declutching fan Engine oil pressure and danger warning lamp Declutching fan thermal switch(es) Rear axle differential lock switch * Front axle differential lock switch * Transfer box clutch * Transfer case low range switch * (*) Suivant versions ou options - Depending on versions or options R.msnlt Vithir.nlp-R InduRfrip-IR . 11/~11 81 82 R 1+ G S .El 1 - 2111 2211 /""""'\. 1-<> G 8228 - RBe Al J!!2414 .L Q5 263 Ve 1-~4 ~- -~;:s6 NR RIel> R,.M.,R .... .... t 1..-. t 1 n=J ) 1 C2 Be-- N 0 5 ~ - L....- Bu~ 1 ~:=I 1, R R R R '01 l X>' L"">. X 5 ------. ~ ~ 7313 7311 8213 8234 8217 8116 6311 8115 7411 }3514 4421 6511 7111 Bu J R BeN BeNN ViR ViRBc • LE2J ~ - 11/~U - - B 70_ B 90 1988 R.manU VAhif!nlRIl IndnlltriRIR • _5 5 . K>. I/~I I~I 1 1 Ve '<.Y BeBu,.§a BeVe "'"--' 5 • .J ;SI J R J G-- --------------- M N 1 :t 1 R \.41 ~ * G A3 {.~ 2314 ~ ~; R~ L 2312 -----~JIi-- -- -'- -~~- ------- ----~~ --~L 2121 2411 R Ve ~. J j ~I J A4 4x4 + R ~+- 2464 Q1 G 2418 N N Ne N.Bc 2261 - N 1 8271 2412 N ~ 1 ,M, RBu 2422 R Bu : - ~ 4202 8363 8376 8378 8377 ... ,.. 170106481 f 316 1 3101 Or + -I~ •• R 1,....--.,7.SA .-U B6 ~ -- --t- ~~ N M Be -3629 ~ cr ~ J J Q?)Q?) J ~ X>' ~ 0000 5 5 84.s.A ~ ~ Vf:! Ve B1 J J J J JO. X '<..>" BU -" "'lII:y N Cf:::J 35 61 'ë6 536 3 J Bc ~ Bu ~ .~.M~ ~OJ ~Bu A6 PV G3tl\~ '...... ~ ....... l0- l'LV- R J 4634 4637 :>30 ,j HI J - ,.IBc ':>'!lO..... ..:31b ~ S3b 5311 S3 ·ll I 1 R 1 lj./--.J al B:JL J ._1-- 3511 JO\. 'Ç/ ~ ~ ~ 3627 6514 7113 6112 6111 6114 6113 6123 3411 Ve C310A CS 3222 3221 3628 3711 3621 . J/Tll R J J t<">. N \::.bf B3SA SA 0:0 ~ J Be 0:0 J 0000 B2 :5:A BeJ 0:<) ~ "----J ~ R 3116 G l§.A J 1 Ve 616 2 3119 ~ ~ ,..-Bu Bu s 83 .c>. SA Be BS'T J T Be M R 059 L--=--rG A2 ~ 1 .c>. _L~ R 31 63 le 70 1 -. llI:: 6YS '1Y3 2 11 ~ N 5314 ?'J:m 5301 BeBu R Bu ~~ 870 _ 890 1988 VAuault Vilhirn),uz '.dn..hot...... _ 11/Q1 17010 648 f 84 70 059 Aig ~ ~ gggl Big gggggi Ig gggg~IC 720034A Tableau des fusibles: Table of f(lses : Connecteur NOIR (A) Connector BLACK (A) AFFECTATION Réchauffeur gazole * Centrale clignotante Feu(x) de recul, feux de stop Témoins planche de bord Aérotherme(s) Moteur essuie-vitre, pompe lave-vitre . . . . . . REP. 1 2 3 4 5 6 Connecteur MARRON (B) AFFECTATION Projecteur route gauche . Projecteur route droit . Projecteur croisement gauche, projecteurs antibrouillard . Projecteur croisement droit . . . . . . . . . . . . . . . Feux de position gauche . Feux de position droit, éclairage des instruments . Connector BROWN (B) REP. 1 2 3 4 5 6 Connecteur GRIS (C) AFFECTATION Feu(x) de brouilard . Autoradio * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Allume-cigares . Contrôlographe * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plafonnier cabine . Moteur essuie-vitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (*)Suivant versions ou options. RAnan)t VAhi..nlpa Indna......... _ 11/011 AMP. APPLICATION Diesel fuel preheater * 5 7,5 Flasher unit 7,5 Reversing light(s), Stop lights Dashboard warning lights 5 15 Air-conditioning units 10 Windscreen wiper motor, windscreen washer pump AMP. APPLICATION L.H. main beam headlight 5 R.H. main beam headlight 5 L.H. dipped beam headlight, fog 5 driving lights * R.H. dipped beam headlight 5 LH side lights 5 RH side lights, instrument panel lighting 5 Connector GREY (C) REP. 1 2 3 4 5 6 AMP. APPLICATION Fog light(s} 5 Auto-radio * 5 10 Cigar lighter Tachograph * 5 Cab overhead light 5 10 Windscreen wiper motor (*) Depending on versions or options [[] /70 1059 SCHÉMAS DE PRINCIPE SCHEMATIC DIAGflAMS Renault Véhicules Industriels· 11/91 Cl [1]/70 C2 059 INSTALLATION ÉLECTRIQUE MODÈLE 1991 1991 MODEL ELECTRICAL EQu/PMENT LÉGENDE DES SCHÉMAS (1) KEY TO DIAGRAMS {1} 1117 Platine de servitudes 1522 Fusible alimentation (disponible client) Connexion de masse 1611 Batterie(s) d'accumulateurs 2111 2121 Relais alimentation après contact Démarreur 2211 2212 Relais de démarrage 2261 Commande antivol et démarrage Alternateur à régulateur incorporé 2312 " 2314 Témoin charge batterie 2411 Résistances de préchauffage Réchauffeur gazole* 2412 2414 Re;ais'de préchauffage 2418 Témoin préchauffage 2422 Relais réchauffeur gazole* 2464 Thermocontact réchauffeur g~zole* Autoradio* . . 4202 4216 Haut-parleurs(s) droit* 4217 Haut-parleurs(s) gauche* Aérotherme(s) 44217111 Compte-tours moteur Contrôlographe* .. .... 7113 . 7116Contrôlographe KIENZLE* 7311 Indicateur pression d'huile Indicateur température eau 7313 7361 Transmetteur de pression d'huile Trimsmetteur de température eau 7362 7413 Témoin niveau gazole 8115 ~ Témoin indicateur frein de stationnement 8116 Témoin niveau liquide de frein 8181 Contact niveau liquide de frein Électrovalve stop moteur 8213 8217 Témoin alerte température d'eau 8228 Ventilateur débrayable 8234 Témoin de pression d'huile moteur et alarme 8267 Manocontact alerte d'huile 8268 ThEirmocontact alerte température d'eau 8271 Thermocontact(s) ventilateur débrayable 831983668461 - Témoin prise de lTlouvement* Coiltact sur prise de mouvement* Capteur vitesse véhicule (KIENZLE)* (*) Suivant versions ou options Renault Véhicules Industriels· 11191 1117 1522 1611 2111 2121 2211 2212 2261 2312 2314 2411 2412 2414 2418 2422 2464 - 4202 4216 4217 4421 7111 7113 7116 7311 7313 7361 7362 7413 8115 8116 8181 8213 8217 8228 8234 8267 8268 8271 - 8319 8366 8461 - Ancillaries board Power supply fuse {available for customer} Ground connection Battery {set of batteries} Power after ignition relay Starter Starting relay Steering lock and starting control Alternator with integral regulator Battery charge warning Iight Preheat plugs Fuel preheater* Preheating relay Preheating warning Iight Fuel preheater relay* Fuel preheater thermal switch* Auto-radio * R.H. loudspeaker{s}* L.H. loudspeaker{s)* Air-conditioning units Rev. counter Tachograph* KIENZLE tachograph* Oil pressure gauge Water temperature gauge Oil pressure transmitter Water temperature transmitter Fuellevel warning Iight Parking brake warning light Brake fluid minimum levellight Brake fluid minimum level switch Engine shut-off solenoid valve Water temperature warning Iight Declutching fan Engine oil pressure and danger warning lamp Oil pressure warning light pressure switch Water temperature warning Iight thermal switch Declutching fan thermal switch{es) Power take-off warning Iight* Power take-off switch Vehicle speed sensor (KIENZLE)* (*) Depending on versions or options f o R A 2111 70 1 059 1 8 - + N [j M M 1 r-- 2212 1"- ~ 1 - Ci """--'- 8271 B l r:: 0 -- ~ RBu 0- - - - - [ -R '- .N )J- - - - - - - - - - - - - - - - - '"; - - - - - -j N ~J1~:::243 9 r- ~6 _ i':"'\. \,J/ 91 /â\ \.:U . ~ -- - -- - -- ------- ------1" ... ---~ r- BcJ 1 [4 "... ~ G 1 2418~ ~ --IJ~ 7,SA 8319 ~ ~ -- - ---------0 R ' ( :........... R J 2114 J... ~i/I~ 8115 .~ -3 BcVe sR ~ 8234 g ~ t ~~ H 8217 ~ NR 8116 g 7413 ~ . Œ:::I 'le 7313 -GI . à::::J Be 7311 ~ R o------~ .~ 2121 E2F2-!. 7111 7113 : 8366 D. 8267 8268 8181 N N E 7362 7361 J ~R R I./. 1 Ar - BcBu,..MA BcVe 02-- '* ~ F R (2 Bu 8461 m ~ Bc ........ Bu I~ LHf'- ; G /â\ '\,V ~------------~--l, R R~ E 24;64 .. ~ \.J,I N( NBc 2261 2211 8228 2412 B N 1 2312 N. --riiif---1-52-~--------<> 0------4 11 17 i 1611 0 ~:J M Ve NR /-a 2422 lBc. Al 2414 G -r - - - - - - - - - - - -0 R 02- 8213 A 1 1 , & , & ... 1 r-- - J o C3 Il 0 L-~I- Er!!. '-----. ( 8.1991 Renault Véhicules Industriels· 11/91 B J':::ï \:::!) 1 1 4202 1 1 6 o 1 Bc , --,.... N _J.....,J 101 Bc L-.Y4Vi J --1 .. ..j 4421 4217 F 4216 N BcJ -;;-: .... 10: -.J i-=..J!.- ,.... J1.._ N 7116 113181 A 1 7011108 1 (j CD f C4 KEY rD DIAGRAMS (2) LÉGENDE DES SCHÉMAS (2) Platine de servitudes Boîte de dérivations arrière Fusible alimentation (disponible client) Fusible éclairage (disponible client) Centrale clignotante Témoin clignotant Témoin signal de détresse 3161 - Commande signal de-détresse 3221 - Feux clignotant droit 3222 - Feux cli'gnotant gauche 3411· Avertisseur j 3511· Feux(x) de brouillard 3514- Feux de stop 3517 ~ Témoin feu(x) de brouillàrd" i'·3561 - Commande f~u(x) de brouillard 3610 - Alarme oubli éclairage 3621 - Témoin feux de position 3711 - Eclaireur plaque de police 3718 - Feux arrière droit 3719· Fel,lx arrièr~ gaiJche 4078 - Contact de porte gauche 4079 - Contact de porte droit 4111 - Allume-cigares 4634 - Plafonnier cabine 4637 - Plafonnier arrière* 5301 - Cadenseur essuie-vitres 5311 - Moteur essuie-vitre 5314·' Pompe lave-viVe 5363 - Coinmande'essUie-vitre • lave vitre, 6111 - Projeçteur croisement droit 61,12·' Projecteur croisement gauche 61.13 - Projecteur r:oute droit 61'14- Projecteurroute gauche 6123 - Témoin projecteurs de route " 6127 - Projectéurs de croisement 6161 - Commutateur élcairage, indicateur de dire"ètion: avertisseur 6311 - Feu(x)de recul 6514· É'ctairage des Instruments 8318· Témoin blocage 9ifférentiel inter:-roues* 8329 - Témoin blocage différentiel pont'-8vanf~* 8330 ,~ Témoin blocage différentielboiUftransfert* 83,31' • TérnQi,n relais PV. boite tr:~n~ert~, .c" Contaèt sur blocage différentiel inter-roues 8363 pcmt arfièré* 8376 - . Contact blocage différentiel pont, avant* 8377 - Contact petite vitesse boite transfert*, 8378· Crabotage boite transfert* 1117 1217 1522 1523 3101 3116 3119 059 70 - i .~. ' Ancillaries board Rear junction box Power supply fuse (available for customer) Lighting fuse (available for customer) 3101 - Flasher unit 3116 - Flashing direction indicator Iights repeater light 3119 - Hazard Iights waminf Iight 3161 - Hazard Iights control 3221 - R.H. flashers 3222 - L.H. flashers 3411 - Horn 3511· Fog light(s) 3514 - Stop lights 3517· Fog light(s) warning Iight 3561 - Fog '/ights control 3610· Lightslorgotten waming light 3621 - Side Iights warning light 3711· Number plate light 3718 - R.H. rear Iights 3719· L.H. rèsr lights 4078 - L.H. door switch 4079 - R.H. door switch 4111 - Cigar Iighter 4634· Cab overhead Iight 4637· Rear overhead light 5301· Windscreen wiper speed control/er 5311· Windscrenn wiper motor 5314 - Windscreen washer pump 5363· Windscreen wiper - windscreen washer control 6111 - R.H. dipped beam headlight 6112, - L.H. dipped beam headlight 6113 - R.H. main beam headlight 6114 - L.H. main beam headlight 6123 '. Main_beam hea(Jlights warning /amp 6127· Dipped beam hsadlights 6161· Linghting, direction indicators and , hom switch 6311 - Reversing Iight(s) , 6514 - Instrument pane/lighting 8318 -Inter·wheel diff. lock warning light* 8329 - Front axle differentiallock waming light* 8330 - Transferbox differential/ock warning Iight* 8331 - Transfer box low gearwarning Iight re/ay* -8363 -Differentiallock switch* 1117 1217 1522 1523 - 8376 8377· 8378 - Front axle differentia//ock,switch* Transfer case low range switch* Transfer box clutch* ALIMENTATIONS DISPC>NIBLES AVAILABLE POWER SUPPL Y 1 • (BAIT) • Fusible alimentation (C3) 2 - (ECLG) - Fusible éclairàge (B5) 3 - (APCT)· Fusible alimentation (A1) 4 - (M) - Connexion de masse 1· (BATT) • Power supp/y fuse (C3) 2· (ECLG) • Lighting fuse (B5) 3 - (APCT) - Power supp/y fuse (A 1) 4 - (M) • Ground connection (*) Suivant versions ou options (*) Depending on versions or options Renault Véhicules Industriels· 11/91 .. ~ ", f 0 31 61 A 1 70 1 059 cs 75À R R R r=. Oc '" _"e-- 6 \ '\~-- oo:::~ , 3101 ru ~ld:J ~ 3116 R Be B 1117 6161 [ 3561 o NYe. .rl2A A3 li R ABu Ve - S M CS Bu J(">.. ~4634 1'6f - 1 10\ < 0 '<.:)', , E 4111 ,.,lli.,Be ~ 4637 C':\ Bu '!:/ I@ 3610 , DJ . J Fl .. "'t11 31b " 'Be 53 R '",. .. ., 5311 R 53b F .JLR P 5301 R ---= J'\ R Renault Véhir.nlelll Indnllltrip-Ill • 11/9U - G f C6 70 059 Aig g~ ~ g~I BI~~~g,g~llgg~~~glc 720034A FUSIBLES FUSES Remplacer toUjours un fusible par un autre fusible de même calibre. Always replace a fuse by another fuse with the same rating Tableau des fusibles: Table of fuses: Connectêur NOIR (A) Connector BLACK (A) Rèp Rep Réè.h~l,lffeur gazole 10 2 7,5 3 7,5 4 5 Affectation Àmp 1 7,5 15 6 10 Fusible alimentation (disponi!>le client) Centralè clignotante Commande signal de détresse Feu(xhle recul Feux dë stop TérriÇ)in planche bord Aiarine' oûbli éclairage AérodleÎme(s) Moteuressuie-vitre pÇ)rrl'pe lave-vitre .. 7,5 2 3 7,5. 7,5 4 7,5 5 7,5 6 7,5 Projectellr route gauche Tém()it:",projecteurs de route Projecteur route droit Projecteur croisement gauche Feu(x)de brouillard Proj~eur croisement droit TérriOil"l projecteurs de croiSèment Feux d~ position gauche . Fusiblè. eclairage (dispQtlible client) Feux d.e position droit Eclairag~ ~.e$ instruments Témoin feux de position 7,5 7,5 3 4 5 6 15 7,5 10 10 7,5 3 7,5 4 5 6 7,5 15 10 1 7,5 2 7,5 3 7,5 4 7,5 5 7,5 6 7,5 LH. main beam headlight Main beam headlights warninfllamp R.H. main beam headlight LH. dipped beam headlight Fog light{s) R.H. dipped beam headlight 6132 Dipped headlamps warning light ' L.H. side lights Lighting fuse (available for customer) R.H. side lights Instrument panellighting Side lights warning light Connector GREY (C) Connecteur GRIS (C) 1 2 10 2 Application Fuel preheater Power supply fuse (avai/able for customer) Flasher unit Hazard lights control Reserving light{s) Stoplights Dashboard warning lights Lights forgotten arning light Air conditioning units Windscreen wiper motor Windscreen washer pump Connector BROWN (B) Connecteur MARRo.N '(B) 1 Amps 1 Disponible ,Autoradio Ailume-eigares Fusil?l~ alimentation ~(dispôÏJjble client) 'Y:»ntôlQgraphe .P1â~nhier cabine Caden~ur essuie-vitres ,. , ~ ," . : ,.~ .;.d....hd...l.. RIIlDADlt Via....';;....... .. .. 10" 1 2 3 4 5 6 7,5 7,5 15 7,5 10 10 Available Auto-radio Cigar lighter Power supply fuse (avai/able for customer) Tachograph Cab averhead light Windscreen wiper speed control/er