Download Télécharger le PDF - Publicité
Transcript
• \ LE MAGAZINE QU EBECOJS DU C D ^ m nr PORT r \ ^ \y /i PORTRAIT D'UN TRANSPORTEUR airAUiance 3 ET 4 DECEMBRE 1997 22 e CONGRÈS ANNUEL DE L AQTA Les P r o f e s s i o n n e l s en assurance qui c o m p r e n n e n t bien votre industrie CARBURANTS ET LUBRIFIANTS D'AVIATION J.B. Daigneault A V - G A Z PLUS INC. 3178. BOUL. LE C0R8USIER, LAVAL (QUÉBEC) H7L 4S8 TÉL.: ( 5 U ) 687-4334 • FAX: (514) 687-3900 Aon \lted $tcnmme Inc. Bureaux au Canada et dans le m o n d e entier 500. boul. René-Lévesque Ouest Montréal. Québec H2Z1Y4 Tél.; ( 5 1 4 ) 8 7 1 - 4 5 0 0 Fax: (514) 871-4545 STANDARD AERO^^ LE SPÉCIALISTE DES M O T E U R S 10640 Côte de Liesse Lachine, Québec Canada H8T1A5 Tel: (514) 631-9650 ou {514) 943-4364 Fax: (514) 636-0270 • Allison 250 & T56/501 • Pratt & Whitney PT6A Rob Scholefieici Gérant des ventes - Allison 250 Y'A DES CONVERSATIONS DANS L'AIR ! Enfin, un appareil satellite hautement performant en altitude ! Les Communicateurs MSAT Aéronautiques de Mitsubishi peuvent maintenant être installés dans les avions non-pressurisés. Ces appareils fiables offrent une couverture et une qualité sonore très supérieures aux systèmes HF augmentant ainsi la sécurité en l'air. Les Communicateurs MSAT sont homologués pour la plupart des types d'aéronef par exemple, les Cessna, De Havilland, Canadair, Piper et Beech, et leur installation à bord des appareils est approuvée par Transport Canada. Un radome aéronautique permet à la base de l'antenne de rester à l'intérieur de la carlingue. La boîte de jonction permet l'utilisation du casque d'écoute aéronautique avec réducteur de bruit. d f t N T R I . CKL.LUI AIR1-. CHAREST CENTRE DE C O M M U N I C A T I O N Bell M o b i l i t é P E R S O N N E L L E Pour i n f o r m a t i o n : 1 800 770-0678 A M r r s u B i S H i fiSLa, e SOMMAIRE CIRCUL'AIR, V O L U M E 2, N U M É R O 21 C I R C U U ' A I R Éditorial : Vaincre par la solidarité est un magozine trimestriel consocfé au transport aérien ou Québec. Toute reproduction est permise à la condition d'en mentionner la source. Réorganisation à Transports Canada 6 - 7 e Le 600, 6 Avenue - Evénements 8 Dossiers : Limites d'heures de vol et de temps en devoir Éditeur; Brian Jenner Rédocirice en chef: Johanne Lemelin 9 Rac X" Coin : RAC 704.49 - Partira? Partira pas? Publitité; Johanne Lemelin Collaborateurs: M ' Luc Beoulieu, M ' I s a b e l l e Cantin, Ù William Delaney, Brian Jenner, M ' Nathalie Ruel lO - 11 Les compagnies d'hélicoptères acquittées Montage et séparotion des couleurs: J.B. Deschamps Inc. Impression: Imprimerie Canada I n c 1 2 - 24 - 26 - 28 - 30 Quoi de neuf! Toute correspondorKe doit être odressée ou: r Magozine C l R C U L A l R 600,6' Avenue Aéroport inCi Jecn-Lesoge Ste-Foy (Québec) 13 Tél: (418) 871-4635 Fox: (418) 871-8189 Dépôt légol: bibliothèque nationoie du Québec ISSN 0832-6371 (Société conodienne des postes Envoi de publicotions conodiennes Contrai de vente Hol87739> À 20 Portrait d'un transporteur AIR ALLIANCE 62ESWI 2 1 La formation : un capital à investir et à protéger Dans ce mogozine, le mosculin est employé comme genre neutre dons le but d'olléger les textes; on ne doit y voir aucune discriminotion. 22 - 23 22' congrès annuel de l'AQTA NOTRE COUVERTURE 29 De gouche à droite; 1" rofvgée : Mario lemay, Robert Perroult Jean-Guy Blouin. 2* rangée : Rochid Ziom, Claude Constantineou, Lucie Froncoeur, Christion Léger Chirurgie oculaire au laser - Attention! PHOTO Ooude Mothieu CIRCUL'AIR NOVEMBRE 1997 EDITORIAL VAINCRE PAR LA SOLIDARITE La saison e s t i v a l e 1997 a été f o r t e en Tout compte fait, les procédures envers les émotions pour certains membres de l'AQTA. onze c o m p a g n i e s d ' h é l i c o p t è r e s o n t été En e f f e t , la p o u r s u i t e d u Bureau de la m a r q u é e s par l ' a b s e n c e de p r e u v e s et concurrence onze d'arguments, l'excès de zèle, le gaspillage compagnies d'hélicoptères s'est soldée par des fonds publics et l'absence d'imputabilité un verdict de non-culpabilité, le juge ayant des fonctionnaires impliqués. intentée contre complètement rejeté les présomptions de la Faute de preuves, faute d'arguments mais poursuite (voir pages 10 et 11 ). ayant des moyens illimités le Bureau a eu Bertrand Perron Président des Hélicoptères Abitibi, Président du conseil de l'AQTA Évidemment heureux d'être exonérés, les recours systématiquement à l'intimidation. onze transporteurs impliqués ne peuvent Rehaussant c o n s t a m m e n t la mise, la c e p e n d a n t passer sous C o u r o n n e e s p é r a i t de silence certains aspects toute évidence q u ' o n troublants de cette saga : opte pour un plaidoyer dès le d é b u t l'AQTA de contacté (5 fois) a culpabilité d'éviter le les afin coûts Bureau de la concurrence astronomiques afin de s'assurer d'être en défense. Heureusement, c o n f o r m i t é avec la loi; le professionnalisme de nous ne pouvons ignorer n o t r e association et la également solidarité que nos d'une entre tes accusés o n t permis de demandes d'informations tenir le coup, de vaincre n'ont servi qu'à nourrir la méfiance des enquêteurs et leur fournir les ces redoutables adversaires et de rétablir nos outils nécessaires à leur poursuite. Ainsi, le réputations. Bureau de la concurrence a pris l'initiative d'ouvrir une enquête et, avec la complicité En dernier lieu, au prix d'une forte émotion, d ' H y d r o - Q u é b e c , il a t r a n s f o r m é son l'honnêteté des entrepreneurs aériens et de «programme de conformité volontaire» en leur association a eu raison de la mauvaise un piège à honnêtes citoyens. foi des représentants de l'État. Ainsi o n se pose un c e r t a i n n o m b r e de Dans un t o u t autre ordre d'idées, j'espère q u e s t i o n s i n q u i é t a n t e s : P o u r q u o i onze que l'ensemble de notre industrie a connu transporteurs doivent-ils refuser de répondre une saison p r o s p è r e et je p r o f i t e de à un appel d'offres afin qu'Hydro-Québec l'occasion pour vous convier au Congrès daigne écouter leurs doléances? Comment annuel de notre association qui aura lieu à employés l ' h ô t e l L o e w s Le C o n c o r d e les 3 et 4 se fait-il que certains d'Hydro-Québec se permettent de renier la signature de leur patron en les contredisant en Cour? Pourquoi les dirigeants d ' H y d r o - Q u é b e c p e r m e t t e n t - i l s à des employés subalternes de les représenter dans un dossier aussi important? CIRCUL'AIR NOVEMBRE 1997 décembre 1997. ACTUALITE REORGANISATION A TRANSPORTS CANADA Transports Canada, Région du Québec a région ainsi que ceux du Québec, en plus il maintenance des transporteurs aériens ainsi réorganisé son secteur de la Navigabilité évaluera la conformité des aéronefs aux que aérienne. Voici les noms des nouveaux exigences d'importation et d'exploitation. Il gestionnaires et groupes : M. Richard Portier approuvera les manuels de contrôle de maintenance maintenance, r les manuels des de procédures organismes à l'Homologation aéronautique; M. JeanMarie Richard au Manufacturier et M. Patrick Martel à la Maintenance. Le groupe de l'Homologation aéronautique étudiera et évaluera, pour fins d'approbation, toutes les soumissions de modifications et/ou de réparations majeures faites sur tous les produits aéronautiques utilisés au Canada. 11 s'assurera du respect des normes et des règlements d'ingénierie. Il contrôlera et vérifiera les soumissions présentées par les délégués à l'approbation technique et exécutera les revues opérationnelles des organismes d'ingénierie agréés. De plus, il servira de liaison entre les diverses autorités étrangères. Quant à lui, le groupe Manufacturier sera responsable de l ' a p p r o b a t i o n et de la surveillance des activités des fabricants d'aéronefs et des produits aéronautiques, à l'exclusion des produits avioniques. Il s'occupera de l ' a p p r o b a t i o n et de la surveillance des activités des compagnies effectuant de la réparation et de la révision de produits aéronautiques, à l'exclusion des produits avioniques." Ce groupe verra à l'inspection des produits pour lesquels un certificat d'homologation a été demandé et à l ' a p p r o b a t i o n et la surveillance des distributeurs de la région du Québec. Il effectuera des enquêtes d'accidents survenus chez les compagnies sous le contrôle de la section. Pour sa p a r t , le g r o u p e M a i n t e n a n c e planifiera, organisera et contrôlera les vérifications réglementaires, les inspections S êtes à la it de qualité, sèrvice ijyinracçueii acçueil des plus chaleureux, et le suivi de transporteurs aériens exploitant de gros aéronefs et les organismes de maintenance régionaux impliqués dans des ous pouvez comm t g j | f l | W r î i f g ens de chez v o u ^ activités aéronautiques régionales, nationales et internationales. Il émettra les diverses autorisations de vol des aéronefs privés et commerciaux. Ce groupe évaluera et contrôlera l'état de navigabilité et de sécurité POSTES DE DISTRIBUTION Aérodromes, hydroaérodromes et héliport CARTE DE CRÉDIT PÉTRO-T LIVRAISON VRAC ET BARIL Carburant et carburéacteur LUBRIFIANT AVIATION 1-819-474-2626 • 1-800-567-3813 • télécopieur : 1-819-477-9393 des aéronefs internationaux opérant dans la CIRCULTAIR NOVEMBRE 1997 de de / / EVENEMENTS CONSEIL D'ADMINISTRATION Le 1** mai 1997, les membres du conseil d'administration de l'AQTA se sont réunis pour discuter de certains dossiers dont voici un résumé : - Transport de matières dangereuses à bord des avions de moins de 19 passagers : Les rencontres se poursuivent à ce sujet et tout semble avancer dans la bonne direction. Il se peut que les normes soient bientôt sous la tutelle de Transports Canada-Aviation plutôt que Matières dangereuses. - Arrosage aérien ; M. Jenner a rencontré l'attaché politique de M. Jacques Léonard, du 1 Conseil du trésor à Québec, pour l'Informer des préoccupations de l'association à ce sujet. Et, un document préparé par l'AQTA a été soumis au Bureau des audiences publiques en environnement. • Obligation d'Installer des « CVR » dans les aéronefs de moins de 20 passagers : Comme ce règlement dérange seulement les exploitants qui ne vont pas aux État-Unis, Transports Canada a fait la sourde oreille aux revendications de l'AQTA. Toutefois, nous avons obtenu une année de plus pour s'y conformer, soit jusqu'au 1 " août 1998. - Nouveau certificat d'exploitation avec perte de privilèges : En avril 1997, les représentants de l'AQTA se sont présentés devant le Tribunal de l'aviation civile afin de contester la perte de privilèges qu'ont subie certaines compagnies. La décision de première instance a été négative et, en octobre 1997, les entreprises ont fait appel. Une décision est actuellement en attente. 6e Avenue - Dossier de la concurence impliquant les compagnies d'hélicoptères et Hydro-Québec : Réglé largement en faveur des compagnies. Un résumé du verdict se trouve aux pages 10 et 11 de ce Circul'Air. - Limites d'heures de vol et de temps en devoir des pilotes oeuvrant dans des opérations de travail aérien ou de taxi aérien : Sujet très complexe et qui implique plusieurs interventions lesquelles sont énumérées à la page 8 de ce Circul'Air. COMITE DE NAVIGABILITE Lors de leur dernière rencontre, les représentants de Transports Canada ont dû répondre à quelques questions venant des membres du comité de navigabilité : « M a d e Repair P a r t s » ( M a n u e l de n a v i g a b i l i t é , C . 5 7 1 . 0 6 ( 5 ) a ) ) : Q : Comment décrire certaines pièces structurales, pour lesquelles le manufacturier ne f o u r n i t pas de dessins mais p l u t ô t des « process sheets » (ex : Beaver DHC-2, C2W... ND)? R : Pour fabriquer une pièce, on doit avoir les dessins de fabrication du manufacturier et connaître le type de matériel à utiliser ainsi que l'épaisseur de ce même matériel. Si vous n'avez que les « process sheets » vous ne pouvez pas fabriquer cette pièce et cela même si le délai de livraison pour une pièce neuve est de 99 semaines. O n nous souligne aussi l'impossibilité de reproduire un « skin » si le manufacturier ne donne pas l'épaisseur de celui-ci. CIRCUU'AIR NOVEMBRE 1997 / / EVENEMENTS COMITE DE NAVIGABILITE (suite) C e r t i f i c a t i o n des a l t i m è t r e s au deux ans : fonctionne Q : P r é v o i t - o n dispenser les o p é r a t e u r s commerciaux de l'obligation de certifier e x p l o i t é s en VFR hors des zones de contrôle? R principe du Q : Comment procéder à la certification de travaux de réparations q u ' u n aéronef a subis lorsque celui-ci votre manuel, celui-ci se structurales est retourné à son exploitant? Cette retrouvera a u t o m a t i q u e m e n t sous la question se pose surtout quand on veut pile. Quant à la date limite, Transports éviter le rejet du 24-0045 (90 jours et Canada parle du 10 octobre 1997 mais p l u s ) et ce l o r s q u e l ' i n f o r m a t i o n Le statu quo demeure jusqu'à nouvel la direction de l'AQTA d i t qu'il n'y a pas disponible n'est que du « acceptable ordre. de d a t e l i m i t e p o u r t o u s c e u x q u i data » pour cette catégorie d'aéronef. travaillent de bonne foi à l'approbation Nous parlons ici du PA-18 et du PA-25 de leur manuel. q u i n ' o n t ni m a n u e l d ' e n t r e t i e n , ni A p p r o b a t i o n des M.P.M. et des M.C.M. : Q : Combien de manuels sont approuvés à R: le vous avez des corrections à effectuer dans au 2 ans les a l t i m è t r e s d ' a é r o n e f s selon « premier reçu, premier servi ». Aussi, si ce jour et quelle est la date limite de « Approuved, specified a n d acceptable Transports Canada à cet effet? data Aucun chiffre n'a été dévoilé et on nous a répondu que la procédure est longue » versus les réparations manuel de réparation stnjcturale. R: structurales ( M a n u e l de navigabilité, O n nous a d é m o n t r é q u ' i l y a v a i t effectivement des manuels d'opérateur 571.06 (2)) : pour ces types d'aéronefs comme c'est d'ailleurs le cas p o u r la p l u p a r t des p o u r certains car Transports Canada aéronefs. NOUVEAU MEMBRE MEMBRE ACTIF MEMBRE ASSOCIÉ trait Les Investissements NoMnor inc. DATA - D é v e l o p p e m e n t et A p p l i c a t i o n C.P. 127 des Technologies de l ' A v i a t i o n , inc. Ancienne-Lorette (Québec) 123 rue d'Alsace C2E 3M2 St-Lambert (Québec) à la modification/fabrication/ réparation de produits aéronautiques, au développement de solutions techniques et, offre certains services de consultation et de support logistique. Tél.: (418) 871-2863 |4S 1M3 Par ailleurs, les Fax : (418) 871-1463 TéL: (514)990-1225 possèdent tous une bonne connaissance de Dir. gén. : Daniel Paquet N o i i n o r e x p l o i t e 2 Convair-580 d o n t la configuration peut avoir 32, 40 et 52 sièges. Fax : (514) 545-1109 la réglementation aérienne et c u m u l e n t C. élec. : [email protected] diverses compétences : ingénieur accrédité Prés.: François Cagnon par Transports Canada pour émettre des Ing., DAR approbations de modification/ réparation De leur base située à Québec, ils effectuent essentiellement des vols noiisés. Entre Depuis mars 1997, la compagnie DATA offre autres, d'août à novembre ce transporteur des services de génie-conseil. Elle répond aux voyage beaucoup de chasseurs et pécheurs besoins des utilisateurs, des exploitants et des vers Schefferville et l'île d'Anticosti. ateliers de fabrication/entretien en ce qui a Star Kit Starshln* Stargloss Starclean Starwash Tél.: (514) 474-4573 (LSTC/RDC), DAR, AME et pilote de ligne, r Cessna MAINTENANCE • PIÈCES * p r o d u i t s /Nettoyants 4 e m p l o y é s de DATA 114,99 < Atelier approuvé par Transports Canada: OMA 41-92. ^Entretien complet. 'Fabrication de tuyaux pression moyenne. 'Réparation de cylindre "Top overhaul". 'Depuis 1961 Fax: (514) 474-1725 1-800-680-2477 3 4 7 5 , Ch. de L ' A é r o p o r t M a s c o u c h e Q u é b e c J 7 K 3C1 CIRCUL'AIR NOVEMBRE 1997 DOSSIERS LIMITES D'HEURES DE VOL ET DE TEMPS EN DEVOIR Entrés en vigueur le 10 octobre NSAC 1996, le Règlement de l'aviation Transports Canada a accepté canadien (RAC) et les Normes de que la période de repos soit erronées. services aériens commerciaux ramenée tout, le ministre a signé une (NSAC) consécutifs. nécessitent déjà Quelques modifications, entre autres, en ce qui concerne les 720.15 de (1) f) 7 à 5 : jours NSAC 7 2 0 . 1 6 ( 1 ) ; Pour les ces sous-sections mentionnent des normes récurrente sur les À cet effet, le 10 mai 1997 les modifiée pour 15 heures en dans un espace aérien non membres de l'AQTA ont été devoir pour 6 périodes de 30 contrôlé et avec moins d ' u n informés des développements jours à l'intérieur de 365 jours mille mais plus d'un demi-mille dans la pourvu que la période de repos de visibilité, l'exploitant doit en publication d'une « Mise à jour ». minimale soit augmentée d'une faire la demande et respecter tes Pour l'information de tous les heure et que le pilote ne vole normes suivantes : lecteurs du Circul'Air, voici un pas résumé de ce document. lendemain. heures RAC 700.19 (1) b) : L'AQTA a NSAC 720.19 (1) c) : La limite m a n d a n t de bord d ' u n proposé l'ajout de 7 jours libres de 120 heures de vol par mois de service au cours de toute est biffée. Donc, les 150 heures période de 30 jours consécutifs par mois pendant 6 périodes de ce 30 qui a été par refusé par plus de jours 8 heures par 365 le le pilote doit recevoir une 723.28 et 724.24. pour le vol à vue en hélicoptère dossier iii. et d'hélicoptères, la norme est ce i. opérations par visibilité réduite; iv. le p i l o t e devra voler à vitesse réduite lorsque la visibilité est inférieure à un mille; V. le manuel d'exploitation du transporteur devra préciser les procédures d'opération pour le vol avec visibilité le p i l o t e d o i t avoir 500 comme réduite, "f- com- hélicoptère; jours Transports Canada mais une s'appliqueront nouvelle demande sera faite en périodes de travail allant jusqu'à ce sens. 42 jours consécutifs. RAC 703 : Les premiers officiers Outre les sujets susmentionnés, DATA - Développement et Application des Technologies de l'Aviation, inc. sous le r é g i m e de ce RAC le RAC 602.115 (d) fait aussi 123, d'Alsace, St-Lomberl (Québec) J4S1M3 n'auront plus besoin de P.P.C. partie des préoccupations de Président: François Gagnon, i n g . , DAR NSAC 720.15 ( 1 ) : Élimination de la contrainte des 180 jours consécutifs à l'intérieur de 365 jours consécutifs. Ainsi, la norme sera applicable durant 6 périodes de 30 jours au sein d'une période de 365 jours (les jours sont consécutifs mais pas nécessairement les périodes). aussi aux Membre 0.1.0 N° 44828. DAR de TCCA N° 288 l'AQTA. Ce RAC interdit le vol Tél.: 514.990.1225 (Mtl.), 514.545.1441 d'hélicoptère en espace aérien non contrôlé avec une visibilité Fax: 5 1 4 . 9 9 0 . 1 2 2 5 ( M i l . ) , 5 1 4 . 5 4 5 . 1 1 0 9 de moins d ' u n mille, sauf E-maM:[email protected] autorisation termes contraire d'un d'exploitation. aux certificat Toutefois, les sous-sections des RAC 702, 703 et 704 autorisent le vol avec un demi-mille de visibilité, NSAC 7 2 0 . 1 5 ( 1 ) e) : Cette moyennant limite n'existe plus. certaines normes. Cependant, le de initiale dérogation, afin d'être autorisé temps en devoir. prise formation pilotes les la dérogation aux normes 722.17, 703 que sur décision; Afin de corriger le Toutefois, en vertu de cette ainsi le pilote doit avoir suivi un cours différentes et pilotes sous le régime 702 ou limites d'heures de vol et de ii. respect CIRCUL'AIR de • • • • • • • • Génie conseil général • Aviation Conception et approbation de changements de conception Documentation et certification en vue de STC Documentation et certification de LSTC/RDC Revue de documentation; I m p o r t a t i o n / e x p o r t a t i o n Senfice de dessin sur AutoCad 13 Senrice de rédaction de manuels et représentation TCCA Développement de produits, applications et systèmes aéronautiques DAR ; Design Approvcl Representotive TCCA ; Transports Canada Aviotion Gvile ISTC : Limited Supplemental Type Certificats NOVEMBRE 1997 O.I.Q. : Ordre des ingénieurs du Québec RDC ; Repatr Design Cerlificate STC : Supplemental type Certificote RAC ' COIN RAC 704.49 - PARTIRA? PARTIRA PAS? À première lecture, l'article du Règlement de pour cent de la composante vent arrière Hors, une fois légalement décollé en vertu l'aviation canadien (RAC) concernant les signalée; du paragraphe 3 et rendu sur place ce sont Limites de régulation (Dispatching) semble complexe. Pourtant... c) du fait que l'atterrissage doit être effectué sur une piste convenable, compte tenu de la vitesse et de la direction du vent et des RAC 704.49 se lit comme suit : caractéristiques de l ' a v i o n en ce q u i Sous réserve du paragraphe (3), i l est concerne les manoeuvres au sol, ainsi que interdit d'effectuer la régulation ou le d'autres éléments tels que les aides à décollage d ' u n avion à turboréacteurs l'atterrissage et le relief. (jet) ou d'un gros avion (plus de 12 SOO a) i) (3) Lorsque les conditions à l'aérodrome de Ib et en configuration pour le transport de destination au moment du décollage ne permettent pas de respecter les conditions masse à l ' a t t e r r i s s a g e ne p e r m e t t e prévues à l'alinéa (2) c), la régulation et d'effectuer : le décollage d'un avion peuvent être effec- à l'aérodrome de destination, un arrêt tués si l ' a é r o d r o m e de d é g a g e m e n t complet : indiqué dans le plan de vol exploitation sur au plus 60 pour cent de la distance d'atterrissage utilisable (LDA), permet, au moment d u décollage, de respecter les conditions prévues à l'alinéa ( l ) b ) et au paragraphe (2). En vertu du paragraphe 1 o n ne peut faire la ii) b) dans le cas d'un avion à hélice, sur au régulation d'un vol, ni entreprendre un vol, p l u s 70 p o u r cent de la d i s t a n c e à moins d'atterrissage utilisable (LDA); l'atterrissage, à l'aérodrome de dégagement, un arrêt b a r o m é t r i q u e de l ' a é r o d r o m e et le vent complet ; prévu pour la piste en usage ne permettent qu'au moment le de l'aéronef qui régissent l'atterrissage (RAC 602.07 a)). La décision à savoir si oui ou non on peut atterrir se base alors sur le vrai poids de l'appareil et le vrai vent au sol et non sur une estimation qui prévu poids, En résumé, si les calculs faits en vertu des paragraphes 1 et 2 sont négatifs mais que les calculs pour l'aéroport de dégagement sont bons, le paragraphe 3 vous donne la l i b e r t é de p a r t i r si v o u s avez c o n f i a n c e qu'une fois rendu à destination vous pourrez atterrir c o n f o r m é m e n t aux exigences du manuel de vol de l'aéronef, Par Brian jenner Souligné = Ajout de l'éditeur pour l'altitude AERO-BOUTIQUE ENR. un arrêt complet à l'intérieur de 60 % de la i) dans le cas d'un avion à turboréacteurs, longueur de piste disponible. sur au plus 60 pour cent de la distance Par contre, si on ne répond pas aux normes d'atterrissage utilisable (LDA), du paragraphe 1, le paragraphe 3 permet la il) dans le cas d'un avion à hélice (plus de régulation et le décollage pourvu que ces 12 SOO Ib et en configuration pour le mêmes calculs donnent des résultats positifs transport de moins de 20 passagers), sur à l ' a é r o p o r t de d é g a g e m e n t . a u plus 70 p o u r cent de la distance l'erreur? d'atterrissage utilisable (LDA). (2) a) Pour déterminer s'il est L o r s q u e l ' o n f a i t les c a l c u l s a v a n t le décollage, le paragraphe 2 impose l'utili- d'effectuer la régulation ou le décollage satlon de 50 % des vents de face et 150 % d'un avion conformément au paragraphe des vents arrière ce qui réduit le temps de (1), il doit être tenu compte, à la fois : vol prévu et a u g m e n t e d ' a u t a n t le poids destination et à l'aérodrome de dégagement; b) Trouvez possible de l'altitude-pression à l'aérodrome de prévu à l'atterrissage. De plus, o n d o i t calculer le roulement au sol en fonction de 50 % d u vent à l'atterrissage. facteurs a u g m e n t e n t Grand choix de vêtements, d'accessoires et de livres pour élèves-pilotes, pilotes amateurs, et pilotes professionnels. Nous vous proposons: • le carnet de vol informatisé «Softlog» • le GPS portatif «Flightmate Pro» • le manuel de questions pour la licence de pilote privé • manches à air Ces deux la l o n g u e u r d u d'au plus 50 pour cent de la composante roulement au sol rendant parfois difficile le vent debout signalée ou d'au moins 150 respect de la règle du 60 %. CIRCULTAIR est obligatoirement conservatrice. moins de 20 passagers), à moins que la dans le cas d'un avion à turboréacteurs, les limites spécifiées dans le manuel de vol NOVEMBRE 1 9 9 7 Commandes téléphoniques acceptées. 5900, route de l'Aéroport St-Hubert, Québec, J3Y 8Y9 TS 514-443-3585 ACTUALITE LES COMPAGNIES D'HÉLICOPTÈRES ACQUITTÉES Québec, le 8 septembre 1997 - documents à partir desquels l'on Malgré l ' i m p o r t a n c e d ' H y d r o - Jenner, président et chef de la L'honorable juge André Trottier demande au Tribunal de tirer des Québec les direction de l'Association qué- de la Cour supérieure acquitte inférences, des déductions... » c o m p a g n i e s d ' h é l i c o p t è r e s se bécolse des transporteurs aériens considèrent ( A Q T A ) , est d é s i g n é c o m m e les n compagnies coptères inculpées partKipç j gn d'hélid'avoir « truquage ' >ar a '" eurs - o n jugennent n o t e q u e le ne repose d'offres » aux dépens d'Hydro- aucunement sur le principe du Québec; accusations portées en doute vertu de l'article 47 de la Loi sur Trottier constate plutôt que les la concurrence. p r é s o m p t i o n s de la poursuite raisonnable; étaient Dès le d é p a r t , le j u g e n o t e : le j u g e insuffisantes pour entraîner des condamnations. «... il n'existe a u c u n e preuve directe (testimoniale lorsque comme client, désavantagées vient de représentant de ce groupe. À ce n é g o c i e r avec la c o m p a g n i e t i t r e , celui-ci s'assure aussitôt d'État; auprès elles le t e m p s trouvent que du Bureau de la les c o n d i t i o n s c o n t r a c t u e l l e s concurrence de la légalité d ' u n imposées par cette dernière sont tel geste, ce qui lui est confirmé t r o p s o u v e n t abusives. é t a n t d o n n é l'avis envoyé à C'est dans un tel c o n t e x t e d ' i n s a - l'auteur de l'appel d'offres. tisfaction qu'en décembre 1992, les c o m p a g n i e s d é c i d e n t de Par l'entremise de M. Jenner, les ou Dans les f a i t s , la p o u r s u i t e m a t é r i e l l e ) de l ' e x i s t e n c e de r e p r o c h a i t aux c o m p a g n i e s l'entente la d'hélicoptères d'avoir conclu un poursuite. » Il mentionne que : accord entre elles pour fixer des Une lettre est alors adressée à la concessions, «... la thèse de la C o u r o n n e taux société d'État laquelle l'avise des l'attribution de parts du marché repose prévenir Hydro-Québec. intentions du g r o u p e . M . Brian proportionnellement a la taille invoquée sur une par pile de horaires et cela sans refuser de soumissionner sur un appel d'offres d'Hydro-Québec. t r a n s p o r t e u r s n é g o c i e n t une entente avec Hydro en vertu de laquelle ils obtiennent quelques Le Groupe M DM AVIATION e > c e c a . i r e Croup inc. autres, AU SERVICE DE L'AVIATION DEPUIS 1964 ESSAIS NON DESTRUCTIFS assurance aviation Insurance Courtier d'assurances Spécialité aviation entre Execaire propose à l'induslrie de l'aviation des services d'inspections et d'essMS non destructifs personnalisés, inégalés et disponibles 24 heures sur 24 à Montréal ou à tout autre endroit car l'équipement esi iransportable. . RAYONX . COURANT DE FOUCAULT . ULTRASONS . CONTRÔLE MAGNÉTOSCOPIQUE . RESSUAGE ( C O N T R Ô L E PAR LIQUIDE PÉNÉTRANT) . ENDOSCOPIE VOS AVIONS SONT NOTRE PRIORITÉ! 10225 avenue Ryan, Aéroport International de M o n t r é ^ Dorval (Québec) H 9 P 1 A 2 T É L . : (514) 636-7070 - F A X ; (514) 636-8644 1336. rue Grande-Allée, Lachenaie (Québec) J6W 4M4 T é l . ; ( 5 1 4 ) 471-4776 Fax.: (514) 471-3S63 L i g n e sans frais: I 800 S38-6408 G A R Y S M I T H , directeur des essais non destructifs Permis de Transports Canada : 1-68 CIRCUUAIR NOVEMBRE 1997 ACTUALITE de chaque entreprise. D'autre H y d r o - Q u é b e c constate, à sa Placés v o l o n t a i r e m e n t part, un pr ojet de tarification g r a n d e s u r p r i s e , une é t r o i t e serment, horaire unique pour l'ensemble similitude entre les taux horaires. d'entreprises impliquées ont nié aussi des entreprises concernées a été C'est alors que le Bureau de la t o u t e e n t e n t e c o n c e r n a n t les veulent à c o n d i t i o n d'aviser le rejeté par les transporteurs lors concurrence, ayant été mis aux t a u x horaires t o u t c o m m e M . demandeur d'une réunion qui s'est tenue 2 a g u e t s par les q u e s t i o n s de Jenner. entente intervient entre elles. » semaines avant la fermeture de l'AQTA, s'enquérit des résultats gnage de celui-ci a été remarqué l'appel d'offres. auprès d'Hydro-Québec et porte par le juge Trottier qui a trouvé des a c c u s a t i o n s basées sur que ce dernier était très convain- l ' a r t i c l e 4 7 de la Loi sur la cant le qualifiant, par la même concurrence. occasion, À ce sujet, selon le juge Trottier le t é m o i g n a g e de M . JeanFrançois L a f i è c h e , d i r e c t e u r étant nullement intéressé par cet entente Il le rejet de t o u t e et la décision de c h a c u n de p r o c é d e r c h a c u n pour soi. Selon M. Jenner pas réalisé q u ' e n : D ' a i l l e u r s , le t é m o i - d'homme très pro- s'explique principalement par les que les nombreuses rencontres concessions faites par Hydro- e n t r e les t r a n s p o r t e u r s , il ne Québec et l'existence de tarifs peut q u ' y avoir eu e n t e n t e et publics. que, tel que requis par la loi, Trottier aucun avis en ce sens n'a été connaissance et l'utilisation des donné à Hydro-Québec. tarifs par les transporteurs ne sa part d u marché, il éliminait lui-même la concurrence et que soumissionnerait contre, lors de son des soumissions À ce s u j e t , le j u g e mentionne être que la considérées comme une limitation indue à la témoignage le chef enquêteur concurrence du Bureau de la concurrence a l'obligation imposée à tout admis q u ' H y d r o - Q u é b e c avait transporteur, par l'article 83 de étant donné nié avoir g a r a n t i à c h a c u n sa » la Loi nationale sur le transport, v r a i s e m b l a b l e m e n t selon ses part du marché. tarifs publiés pour les services à De plus, il a à défaut d'entente, l'avis n'a pas lieu d'être et c'est ce qui s'est produit dans ce cas-ci. M. Jenner « Aussi, le juge énonce clairement Toujours est-il qu'au moment de probablement pas poursuivi les dans sa décision qu'en vertu de l ' o u v e r t u r e des soumissions, transporteurs. la Loi sur la concurrence : « Il est M e c A R T H Y son bureau T H A B E T D ' A S S U R A N C E S SPÉCIALISTES EN ASSURANCES A V I A T I O N démontrent que quelques e m p l o y é s subalternes en o n t t r o p d i t p o u r leur m o d e s t e c o m p é t e n c e en la m a t i è r e , tandis que certains responsables d'Hydro-Québec n'ont pas assez bien encadré leurs subalternes trop bavards. Le juge Trottier lui aussi s'est dit « perplexe » quant au défaut d'Hydro-Québec d ' a v o i r avisé le Bureau de la concurrence de l'octroi de parts DISPATCHER Formation théorique sur mesure R i c h a r d Tailiefer • Instructeur Météorologie/opérations PUCE IBfRVILlf IV, 2954 BOUL UUSIEfî. SUREAU 790, UIKIE FOY (QUÉBEO GIV 4T2 TÉL : M18) 653-3900 • FAX : (418) 653-8941 UGNf SANSfUIS; 1600 889-2250 CIRCUL'AIR Les représentants d'Hydro-Québec du marché. d'afficher ses prix. n'aurait faits, le d ' o f f r e s si u n e affirmé que s'il avait connu ces la demande. » C O U R T I E R S qu'elles témoignages contradictoires des (identité des soumissions) ainsi Par élaborées Par ailleurs, selon le juge Trottier, Selon L'identité peuvent mettant à chaque transporteur chacun sionnaires d'avoir des discussions donné la preuve circonstancielle « Apparemment Hydro-Québec n'a chefs La poursuite prétend q u ' é t a n t assisté à cette réunion t o u t en confirme 11 donc permis aux parties soumis- compétent dans le domaine. d ' u n e école de pilotage qui a appel d'offres, est éloquent. les sous 708, boul. Saguenay Ouest Chicoutimi (ûué.) G7J 1A2 NOVEMBRE 1997 (418) 549-4697 Cell.: (418) 540-0828 QUOI DE NEUF? En affaire depuis bientôt 25 ans, gestion des ressources d ' u n M ' Ruel a obtenu son diplôme votre Pôle Air Aviation Inc. de Lachine poste de pilotage. de l'École du Barreau en 1991 et rédactrice en chef , Johanne effectue la réparation et la En congé de maternité depuis la fin de février 1997, est m e m b r e du Barreau du Lemelin, a repris le boulot au remise à neuf d'instruments et Ce certificat reconnu comporte d é b u t de septembre 1997. d'accessoires d'aviation. 435 h de cours liés Ainsi, la publication de votre l'aéronautique, Circul'Air a été interrompue en formation en gestion des affaires du transport aérien est maintenant de retour et compte, comme toujours, vous offrir des articles plus qu'intéressants sur le m o n d e g r o u i l l a n t de au une actuellement Maîtrise en droit. Canada, Laurentide i A v i a t i o n , célébré son 5 0 ' a n n i v e r s a i r e e t s ' u n i t au Notez la nouvelle adresse de la Cégep J o h n - A b b o t t afin de Canadian Business A i r c r a f t lancer A s s o c i a t i o n (CBAA) : 50 rue un formation En passant, Mme Lemelin est de Elle prépare La plus vieille école de pilotage professionnel l'aéronautique. h Québec depuis 1992. et 200 h de cours de pilotage. mai et août 1997. Qu'à cela ne tienne, le magazine québécois 390 à programme complet en de pilotage O'Connor, suite 1421, Ottawa, Ontario, KIP 6L2. commercial. maman d ' u n e seconde fille Les diplômés de ce programme depuis le 12 avril 1997. posséderont un Brevet de pilote professionnel (BPP-avion) p o r t a n t la m e n t i o n « classe Félicitations à Pôle Air instruments à moteurs multiples A v i a t i o n I n c . ; ta première (Multi-IFR) » et une excellente entreprise canadienne dans son formation en administration des secteur d'activités à obtenir la affaires et en gestion, de même c e r t i f i c a t i o n ISO 9002! que des connaissances solides en Nous sommes heureux de vous annoncer que depuis le 2 septembre 1997 M ' N a t h a l i e Ruel occupe la fonction d'avocate au c o n t e n t i e u x de Sa formation académique et ses expériences professionnelles lui permettront d'assister l'AQTA et ses membres dans tous les dossiers à caractère légal. l'Association québécoise des t r a n s p o r t e u r s aériens. Dulude, Taylor Inc 4 0 9 St-DIzier, Montréal, ( Q u é b e c ) H 2 Y 2Y1 Tél.: (514) 9 8 2 - 2 4 2 4 Fax: (514) 9 8 2 - 0 9 1 2 SPÉCIALISTES DE L'ASSURANCE A V I A T I O N • Étude • A n a l y s e • É v a l u a t i o n • Placement • Gestion Pour tout renseignement, vous n'avez qu'à communiquer directement avec le président. Guy Dulude ou son associé, Dave Taylor qui se feront un plaisir de vous aider. 8 ^ ON DONNE DES AILES À L'ÉCONOMIE Pour donner de l ' e n v o l à vos ambitions» faire décoller vos affaires o u t o u t simplement parachuter votre expertise, votre aéroport régional met Je monde à votre portée. P o u r plus d'information» communiquez avec le directeur régional des aéroports au ( 5 1 4 ) 6 3 3 ' 3 2 5 4 - • 1 ^ 1 Transports Canada Région du Québec Canada Transport Canada Quebec Région C l R C U L T A i R NOVEMBRE 1997 PORTRAIT DEJ GENS \ Originaire de Montréal, M. Perrault retrouve plus de 130 pilotes et 20 autres employés affectés à possède plus de 20 années d'expérience l'administration et à la coordination des opérations aériennes, des dans le secteur de l'aviation civile aux programmes de vol, de la formation et du recrutement des pilotes. À ventes, au marketing et développement cet effet, il affirme que « la délégation est de mise ». de nouveaux marchés ainsi q u ' a u x opérations. Il a occupé différents postes A chez Air Canada, notamment directeur Ses temps libres, il les partage entre son épouse, ses enfants, ses projets de rénovation et ses amis. général, service clientèle pour l'est du ROBERT PERRAULT PfèsidenI et chef de io direction Canada, directeur général des ventes Rien ne le destinait au domaine de pour le Québec et Ottawa, directeur l'aviation mais M. Constantineau y commercial pour la France et l'Europe travaille depuis près de 40 ans. Ayant de l'Ouest ainsi que directeur de district responsable du Texas, de ^ l'Oklahoma et de la Louisiane aux États-Unis. participé à de nombreux camps de \ cadets, à 17 ans il décide de tenter sa M. Perrault est en fonction à Québec chez Air Alliance depuis février chance 1994. canadiennes. N'ayant pas l'âge requis Par sa personnalité et son dynamisme, il a apporté un renouveau chez Air Alliance. pour Ce gestionnaire favorise le travail d'équipe et la communication. Fier de ses 6 directeurs chevronnés, il les compare à une équipe sportive composée de gens d'expérience et dans CLAUDE CONSTANTIN EAU Oitedeur des ressources bumoincs les Forces armées déniche un emploi d'agent de rampe/chargement pour la Trans-Canada Airlines qui devint par la de dynamiques recrues. Pour lui, la sécurité et la satisfaction du suite Air Canada. De 1957 à 1990, il client sont des priorités incontournables qui se reflètent à tous les assumera diverses fonctions à Dorval, Bagotville, Sept-lles et Mirabel niveaux de l'entreprise. et gravit les échelons pour atteindre le poste de directeur des Installé à Saint-Augustin depuis 3 ans, sa famille et lui adorent la région de Québec. Ce sportif pratique le hockey et plusieurs activités de plein air en famille. opérations cargo. Après 32 ans de service, il se prévaut d'un programme de préretraite et devient consultant. En 1992, il accepte l'offre d'Air Alliance pour un poste temporaire de directeur des ressources humaines qui devint permanent en 1993. Outre ses activités professionnelles chez Air Alliance, il oeuvre comme premier vice-président à la Chambre de commerce et d'industrie du Québec métropolitain et il représente également l'entreprise à de nombreux événements au sein de la communauté économique de la région. Homme décidé, il supervise 5 personnes et a la responsabilité de tous les aspects des ressources humaines et du comité d'environnement. Au cours des dernières années, il a négocié 5 conventions de travail et le Manuel des politiques et règlements d'Air Alliance a été élaboré par son équipe. Marié depuis 1962 et père de 2 grands enfants, cet homme aime Encore très jeune, il assiste à un meubler ses loisirs par te golf, la pêche, la marche, la lecture et le atterrissage forcé non loin de la ferme yoga. de ses parents. Impressionné, il décide alors de devenir pilote. Avant de réaliser son rêve, M. Blouin obtient un Originaire de Magog, Lucie Francoeur BAC en pédagogie et enseigne près de vit à Québec depuis plus de 10 ans. Elle 2 de s'est jointe à l'équipe d'Air Alliance en Puis, il joint les avril 1996 et y dirige le marketing, les Forces armées en 1967 et il devient ventes, les relations publiques ainsi que pilote de chasse. Cet homme d'action l'informatique. et de défis aime le style de vie relié à la Avant de joindre Air Alliance, elle a carrière qui lui a permis d'acquérir plus de 4,500 heures de vol sur les oeuvré chez Cargo Marketel, une ans à la Cité des jeunes Vaudreuil-Soulanges. JEAN-GUY BLOUIN Directeur de l'exploitation avions de chasse dont le CF5 et le CF18. Il affirme : « j'ai eu une vie de "Top Cun" pendant 20 ans ». LUCIE FRANCOEUR Directrice-Marketing el ventes agence de p u b l i c i t é , à titre de vice-présidente au service à la clientèle, En 1987, il choisit de devenir réserviste pour l'armée de l'air oij il au Mouvement Desjardins détient le grade de brigadier général. Il débute chez Air Alliance conseillère en recherche marketing. comme directeur de l'exploitation en 1996. Sous sa gouverne, on Suite page 18 CIRCULTAIR NOVEMBRE 1997 comme et à l'Université Laval en tant que responsable de formation pratique d'observer la gestion de nombreuses compagnies, il a décidé de à la Faculté des sciences de l'administration oij elle a enseigné consacrer ses énergies et ses compétences à une seule compagnie. plusieurs cours en marketing. Elle a également travaillé chez Coopers Ainsi en 1991, il débute chez Air Alliance à titre d'analyste financier, & Lybrand comme conseillère senior en recherche et stratégie pour atteindre la direction des finances en février 1997. Avec ses 6 marketing. employées, il veille à la santé financière de l'entreprise sous tous ses Diplômée de l'tjniversité de Sherbrooke, Lucie Francoeur détient une aspects : « Il faut faire parler les chiffres rapidement, car l'industrie de Maîtrise ès science en administration des affaires (marketing). Elle a l'aviation est en perpétuel mouvement. Ainsi, il faut toujours être aussi fréquenté Bishop's University à Lennoxville où elle fut une Lady bien informé pour pouvoir prendre des décisions éclairées. >» Caiters au basketball. Grande sportive (elle mesure près de 6 pieds... ), Au plan personnel, 2 jeunes garçons (2 ans et 1/2 et 7 mois) viennent elle demeure une inconditionnelle du ski alpin, du tennis, du plein air combler de leurs prouesses... et occuper les temps libres de leurs et du vélo. parents. M. Lemay se promet de se remettre au ski alpin et aux promenades à vélo. Outre les journées familiales, il adore les soirées Débutant sa carrière chez Air Canada comme apprenti mécanicien en 1978, regroupant ses proches ou ses amis alors qu'occasionnellement ce violoniste fait le plaisir de tous en jouant quelques mélodies. M. Léger quittera cet employeur après 10 ans de service et une licence de En cette fin d'année 1997, M. Ziam technicien certifié annotée sur les 8747, célébrera 2 anniversaires : 5 années de L i o n et DC9, en poche. Le désir de service chez Air Alliance et 35 ans dans découvrir une autre facette de l'aviation l'industrie du transport aérien. « J'ai l'amène chez Air Transat pour remplir la toujours baigné dans l'aviation » dit-il. Il C H R I S T I A N LEGER fonction de mécanicien navigant et a même connu l'ère du carrousel à Directeur de la maintenance diverses autres occupations q u ' u n pédale comme système de réservation. transporteur naissant pouvait offrir, Son affinité pour la gestion l'incite à joindre l'équipe d'Air Alliance, en 1994, où il dirige une équipe de 70 personnes dont 42 techniciens En 1962, il débute sa carrière comme RACHID ZIAM Directeur-Service à lo clientèle agent de comptoir et de réservation chez Air France en Algérie, son pays dédiés à l'entretien de la flotte. La clé du succès selon M. Léger, est la natal. Après 3 ans, il se tourne vers Air Algérie où son acharnement stimulation des communications et ce, à tous les niveaux. au travail lui permet de gravir très vite les échelons. En 1992, on lui Ayant suivi une formation universitaire en assurance de la qualité, il propose de joindre les rangs d'Air Alliance. La décision est de taille, vise à moyen terme, l'accréditation ISO 9002 de son service. Selon lui : mais son penchant pour les nouveaux défis l'emporte. Cet homme « En examinant de près les détails de la norme ISO, on se rend de tête et d'organisation dirige les escales, le service en vol, le compte que les similitudes entre nos habitudes journalières et celle- commissariat, le cargo et les relations avec la clientèle qui constituent ci, sont telles, que les efforts pour atteindre la tant convoitée en quelque sorte le service après-vente d'Air Alliance. Lorsqu'on lui accréditation ne sont pas obligatoirement surhumains. » demande sa philosophie de gestion, il cite une pensée de Zig Ziglar : « Les gens ne se soucient pas de ce que vous savez, jusqu'à ce qu'ils constatent à quel point vous vous souciez d'eux! ». « J'applique cette Le benjamin des directeurs chez Air maxime en permanence dans mes relations avec mes clients externes Alliance a fêté son 30' anniversaire de et internes car ce qui compte pour les gens, c'est votre engagement naissance en décembre 1996. à résoudre leurs problèmes. » Malgré son jeune âge, c'est aussi le directeur qui a accumulé le plus d'ancienneté chez Air Alliance. Ce comptable agréé a fait toutes ses études dans sa ville natale, Québec. M A R I O LEMAY Directeur des finances Après quelques vérificateur qui Ses passe-temps: la lecture et la photographie. Il apprécie également faire partager aux autres les subtilités gastronomiques découvertes au gré de ses voyages dans divers continents. Pour cela, il n'hésite pas à revêtir le tablier pour concocter « ses petites recettes personnelles » au grand plaisir des papilles gustatives de ses convives. années lui ont comme permis CIRCUL'AIR NOVEMBRE 1997 c ,E R T I N S HELICOPTERISTES •'.'•• •'• f iOjA-.vt- F U U ; - ^ i; R ^ e ' i, f ' . ' iVv \ Le nouveau Bell Boeing 609 décolle et atterrit comme un hélicoptère mais vole comme un avioni PR Ë E N O N S Certains disent que c'est un prodige de technologie. J À Nous l'appelons le vol du futur! M ê m e si o n ne p e u t p r é d i r e l'avenir, n o u s savons c o m m e n t nous y r e n d r e . Ayant 2 f o i s p l u s d ' a u t o n o m i e de vol e t é t a n t 2 f o i s p l u s rapide q u ' u n h é l i c o p t è r e c o n v e n t i o n n e l , le nouveau m o d è l e Bell B o e i n g 609 Pour de plu* ampJee InfocntaUotts s'adresse# au va c o m p l è t e m e n t changer v o t r e f a ç o n de voyager. 12 800 rve de l'Avenir, Mirabel (Québec) J7J 1R4, ou appeler le (814) *37-2729, ou visiter notre Si v o u s e s p é r i e z un nouveau moyen de t r a n s p o r t ^ aérien, regardez bien, le f u t u r e s t a r r i v é ! site Internet : www.bellhellcopter.taxtTofi.com Bell Helicopter >i^:^iiM:i Une divisnn de Textron Canada liée ^1997 6e4i* HeJJcoptof TairtroA toc. aM hgfns PORTRAIT D'UN TRANSPORTEUR Entrevues et textes: Johanne L e m e i i n et M* Nathalie Ruel Photos: Claude M a t h i e u et Benoît C a m i r a n d Fin des années 1980; Air Canada entreprend de redéfinir le service o f f e r t dans ses marchés secondaires au Canada. À cette fin, elle choisit de s'adjoindre à des transporteurs régionaux par des ententes commerciales «"•Anio^ et des acquisitions. Au Québec, la société se crée une filiale, Air Alliance, d o n t la mission sera de desservir cette province à sa place. CIRCUL'AIR réseau; la qualité de vie possible pour leur compte jusqu'à 15 Dash-8 en 1992 et 1993. personnel; la langue de travail soit le Et, bien i m p l a n t é dans la p r o v i n c e de français, et la possibilité de créer leur propre Québec, le transporteur s'envole vers sa image. première destination internationale : Boston. Tandis que Lucie Francoeur, LÎTGi - directrice du marketing et des n ventes, a j o u t e : « N o t r e u bien adapté aux exigences du pilier de sa flotte aérienne car cet avion est marché. éprouvé et reconnu pour son efficacité sur (De g. ô d. : Mario Umoy, dir. finances; Lucie Froncoeur, dir. morketde courts trajets et dans l'environnement ing et ventes; Cloude Constontineau, dir. ress. humoines; Robert Perrault, pré$.-dir. gén.; Rochim Ziom, dir. serv. clientèle; Chrtslion atmosphérique canadien. En plus, il répond léger, dir. maintenance; Jeon-Guy Blouin, dir. exploitation) aux besoins du transporteur quant au réseau m a n d a t d ' o f f r i r un nouveau service de qualité à la population québécoise tout en assurant, dans la mesure du possible, les mêmes services qu'Air Canada, sa société mère, qu'elle alimente en passagers. Lors de escale, une formule gagnante Répartition rendue possible par l'acqui- de villes qu'il desservira. En prime, le Dash-8 tarifaire c o n c u r r e n t i e l l e d é p e n d a n t des sition de nos Beech-1900D est de conception canadienne facilitant ainsi marchés. Avec comme slogan : « Nouvel l'an dernier. » équipement, nouvel avantage », les Beech- L'horaire d'Air Alliance offre son approvisionnement en pièces. Au coût de 10 millions l ' u n i t é , plus 10 % pour assurer un stock de pièces de rechange, l'investissement est majeur. Salle des équipages LE VIRACE En février 1994, Robert Perrault devient président-directeur général de la 1900D débutent leur service officiellement 113 vols par jour en semaine en septembre 1996. et r e j o i n t 11 villes de la LA CROISIÈRE LE DÉCOLLAGE compagnie. compagnie, Air Alliance entreprend ses premières liaisons que le profil d'Air Alliance ne répond plus bon choix. président-directeur général, affirmait : « Les q u o t i d i e n n e s entre Q u é b e c - M o n t r é a l , aux besoins du marché qui se veut en crise. maintenance, affirme : « Notre flotte de 6 employés d'Air Alliance sont déterminés à Bagotville-Montréal fournir au public voyageur québécois un et Québec-Ottawa à service fiable et de haute qualité, tout en l'aide de 65 employés et 2 retenant la sécurité au sol et en vol Dash-8. De juin 1988 à avril Filiatreault, alors c o m m e notre responsabilité première. » Il combine à la fois fréquence accrue et vols sans la conférence de presse du lancement de la Gilles d'automne/hiver 1997/98 est particulièrement Air Alliance a opté pour le Dash-8 comme Depuis le 27 mars 1988, Air Alliance a pour horaire Celui-ci constate rapidement T Aujourd'hui, Air Alliance réalise avoir fait un Christian Léger, directeur de la Dash-8 et 5 Beech-1900D est fiable à 99 %. » province de Québec en plus d'Ottawa, Wabush, New York (Newark) et Hartford. Notons que le transporteur opère, entre autres, des vols sans Atelier des moteurs escale entre Québec et Ottawa, Québec et l'Abitibi ainsi qu'entre l'Abitibi et Toronto. Outre ses avions et son horaire, à 1989, elle accuse réception de 4 l ' u n a n i m i t é de la d i r e c t i o n , le travail Dash-8 supplémentaires et moins d'équipe et la devise répandue « Le client d'abord » semblent constituer des atouts d ' u n an après son vol i n a u g u r a l , le considérables pour Air Alliance. fi Et, chaque directeur semble se faire L'appellation choisie pour l'entreprise symbolise bien des choses pour ses dirigeants. Air Alliance = alliance privilégiée des transporteurs affiliés transporteur dessert 13 destinations d'Air Canada entre eux avec l'intégration de et a atteint son seuil de rentabilité. leurs services; alliance qu'ils recherchent avec leurs partenaires de l'industrie, ( |j^enfin, L'année 1989 se termine avec un chiffre d'affaires de près de 30 millions, soit le triple créer enjfre l ^ r . c l i e n t e t e "et^Vox-mêmes. -ET pcntfqttot s t a t i o n n e r Air Alliance dans la capitale p o l i t i q u e p l u t ô t un devoir de suivre la devise de ital ^ : 1 ^ emBloyéj gt 7 _ ra-sTf--8 rfffaui; aire la c o m ^ a Ç f l T ^ 350 000 passagers véhiculés, principalement aue la clientèle, apporte à ses décisions et jns (75 9^ pour attirer davantage le « grand public » à par la franchise dont fait preuve M. Claude Les appareils numéros huit et neuf arrivent le prendre l'avion : tarifs escomptés durant les affirme-t-il. Ainsi, le 12 avril 1996 il annonce Constantineau, directeur des ressources 4 février 1990 et avec cet ajout, Air Alliance le ^ déclare une avance de 2 ans sur son rplan — e e e u r de l e u r — d'affaires. Le vent dans les ailes, l'entreprise week-ends, vente de sièges durant l'été, l'acquisition prochaine de 5 avions de type Humaines, dans ses relations avec les 350 promotion ici comme à l'étranger,... Beech-1900D. employés de l'entreprise. "Constitue le Cet investissement de 40 La plus jeune filiale d'Air Canada fêtera sa millions p ^ e t t r a au transporteur d'offrir de M. Mario Lemay, directeur des finances, première décennie en mars 1998. Compte directes, rappelle qu'Air Alliance est la propriété à tenu de l'évolution constante du transport rtouvelles destinations et 100 % d'Air Canada mais qu'elle jouit d'une aérien au Québec, ]ean-Guy Blouin, directeur structure très grande latitude au niveau stratégique et de l'exploitation, termine en disant : « Air opérationnelle ce qui constitue un autre Alliance représente un superbe défi que avantage pour ce transporteur. relève fièrement une équipe dynamique. » types de services : ajout de fréquences, QtfA/fiance liaisons Atelier d'électronique > ' l'année avec un bilan commercial d'environ clients. » Entre autres, ceci prend « Il fallait ajuster l'offre à la demande. » qu'aéroportuaire? CIRÇUL^AIR En 1997, Air Alliance conclura sans doute employés, ils prendront soin de nos forme d a j s l ' a s p e y i ^ m ^ Ifr exploite alors 78 vols quotidiens dont 102 départs par jour de semaine. M. Perrault : « Si on prend soin de nos CIRCUL,'AIR a i rA l l i a n c e «... r i r r D A S H .x-- 8 - 1 0 0 Capacité (sièges) : 37 Capacité (sièges) ; 18 Équipage ; 2 pilotes, 1 agent de bord Équipage : 2 pilotes Longueur : 22,3 m (73 pi) Longueur : 17,4 m (57,10 pi) Envergure : 25,9 m (85 pi) Envergure : 17,4 m (57,11 pi) Hauteur : 7,5 m (24,5 pi) Hauteur : 4,3 m (14,10 pi) Moteurs : 2 turbopropulseurs Moteurs : 2 turbopropulseurs Pratt & Whitney 120A (2 000 SHP) Pratt & Whitney PT6A-67D Vitesse : 520 k m / h (322 mi/h) Vitesse ; 550 k m / h (341 mi/h) Autonomie : 1 950 km (1 210 mi) Autonomie : 1360 km (844 mi) Altitude ; 7625 m (25 000 pi) avec cabine Altitude ; pressurisée à 2 4 4 0 m (8 000 pi) Poids à vide : 10 2 1 5 k g (22 500 Ib) Poids à vide : Poids max. au décollage :15 663 kg (34 500 Ib) , M 7625 m (25 000 pi) avec cabine pressurisée à 2 745 m (9 000 pi) 4 994 kg (11 000 Ib) Poids max. au décollage ; 7 695 kg (16 950 Ib) . Wabu^t/Ffrmont UN MONDE D'AVANTAGES Sept-îles Q u é b e c - O t t a w a , Q u é b e c - A b i t i b i , A b i t i b i - T o r o n t o , Montréal-Baiefiaie-Comem Comeau/Mont-Joli, Montréal-Hartford, sans escale... Autant de nouveautés SagimoY/BigoMlle Kouyn-Nonind» fifs-de-UKmousiq/ MonMottà et d'avantages que vous offre Air Alliance depuis son acquisition Québec ; d'appareils Beech-1900D. Air Alliance fait partie, à titre de transporteur Liaison, de la grande airAUiance famille Air Canada et de ses 611, 6e Avenue Aéroport int'l Jean-Lesage, Sainte-Foy (Québec) C2E 5W1 partenaires de la récente Star Tél. : (418) 872 7622 ou 1-800-872-3715, Fax : (418) 872-9716 Réservations : 1 -800-361 -8620 ou contacter votre agent de voyages Alliance. CIRCUL'AIR LE MAGAZINE QUÉBÉCOIS DU TRANSPORT AÉRIEN DROIT LA FORMATION : UN CAPITAL À INVESTIR ET À PROTÉGER Que la formation soit obligatoire ou non, il Le juge a accepté le fait que cette entente peut être avantageux p o u r l ' e m p l o y e u r allait à r e n c o n t r e de certains articles d u d'examiner l'opportunité de conclure une Code canadien d u travail reconnaissant le entente avec les membres du personnel qui r ô l e e x c l u s i f de l ' a g e n t en b é n é f i c i e n t . Entre autres, une telle Syndiqué ou non, il est finalement essentiel entente peut prévoir le remboursement de la de noter qu'au niveau civil, une telle entente totalité ou d'une partie des frais afférents à est v a l i d e p o u r v u q u ' e l l e ne s o i t pas cette f o r m a t i o n advenant que l ' e m p l o y é déraisonnable ni abusive et que l'employé quitte son emploi à l'intérieur d'un délai trop en comprenne les termes. court. négociateur. Par ailleurs, une attention particulière devrait Pour être valable, une telle entente d o i t être portée sur la durée de l'engagement et toutefois respecter certaines conditions. Par sur le montant en jeu (Code civil, art. 6, 7, e x e m p l e , dans un m i l i e u s y n d i q u é , un 1398 et ss., 1 4 3 7 ) . engagement à payer ou à rembourser les prévoit que le r e m b o u r s e m e n t se fait en frais d'entraînement qui interviendrait sans f o n c t i o n d ' u n b a r è m e v a r i a n t selon le la participation du syndicat pourrait être moment oij se situe le départ de l'employé déclaré nul. qui a bénéficié de la formation. Le juge Désylet en a décidé ainsi dans un dossier oCi le d e m a n d e u r engagé à titre de pilote avait signé une telle entente, sans la participation du syndicat. La m a j o r i t é des cas En conclusion, il est donc faux d'affirmer, comme on l'entend parfois circuler dans le milieu aérien, que de telles ententes sont, Dans ce l i t i g e , la p r e u v e a, en o u t r e , d'avance, nulles. À l'ère où un maraudage démontré désirait féroce sévit entre compagnies aériennes et l'entraînement n'avait p r o b a b l e m e n t pas où les coûts de formation sont très onéreux, o b t e n u t o u t e s les i n f o r m a t i o n s pour l'employeur a non seulement le droit mais il comprendre le contenu de cet engagement. a n e t t e m e n t intérêt à protéger le capital que le pilote qui Ce dossier a été soumis à la Cour dans le investi au profit de son personnel. contexte d ' u n e action en réclamation de Si ce s u j e t v o u s intéresse d a v a n t a g e , salaire prise par le pilote suite à sa démission n'hésitez pas à communiquer avec : survenue 7 mois après son engagement. La c o m p a g n i e aérienne a alors soulevé que A INNC)T1EC:H A V I A V T I O K s i; lî y I c is s INC Bureau chef 212, 2 e Avenue Aéroport de Québec Ste-Foy (Québec) G2E 5W1 Tél.: (418) 872-3717 Fax: (418) 872-9498 AÉROPORT DE QUEBEC Services Unicom (418) 872-3717 (418) 872-3718 123.0 AÉROPORT DE DORVAL Services Fax Unicom (514) 636-5870 (514) 636-9036 129.3 AEROPORT DE MONT-JOLI (418) 775-4020 Services (418) 775-4020 Fax Mini-Page (418) 724-5390 AEROPORT DE SEPT-iLES Services Fax (418) 962-3143 (418) 968-3133 AÉROPORT DE BAGOT VILLE Services (418)677-2555 Fax (418)667-2555 Mini-Page (418)693-7116 même si elle lui devait du salaire selon le contrat signé avec le pilote, elle pouvait déduire de ce salaire un m o n t a n t investi dans la formation qu'il a reçue. Quant à lui, AÉROPORT DE WABUSH le pilote prétendait que ledit contrat était, Services d ' u n e p a r t , c o n t r a i r e au C o d e c i v i l et, d'autre part, que cette entente individuelle était inopposable dans un M ' L u c Beaulieu et Associés, Ogilvy Renault M ( Isabelle Cantin contexte syndiqué. CIRCULTAIR NOVEMBRE 1997 (709) 282-5525 Vendeurs Produits Aviation CONGRES M E R C R E D I , 3 DECEMBRE 1997 8 h 00 Inscription 9 h 00 Ateliers sectoriels : - Brousse - Écoles de pilotage - Hélicoptères - Lignes et noiisement 22e CONGRES ANNUEL DE L'AQTA 12 h 00 Dîner-conférence offert par AON REED STENHOUSE 13 h 30 Remise du «Trophée Plein Vol» et remise de prix offerts par l'AQTA 14 h 00 M. Arthur Andreassen de Nav Canada : - Bilan, plan de vol et redevances 14 h 50 M. Patrick Carrier de Transports Canada : - Échanges Canada, États-Unis et Mexique (ALENA) 15 h 35 M. Gilles Chiasson du Centre de Services Excel : - Régime universel d'assurance-médicaments et ses opportunités 16 h 00 Assemblée générale annuelle 17 h 00 Cocktail d'ouverture du congrès et du salon commercial offert par BOMBARDIER AÉRONAUTIQUE 19 h 00 Soirée libre J E U D I , 4 DÉCEMBRE 1997 7 h 00 Inscription 7 h 30 Déjeuner offert par PÉTRO T 9 h 00 Ateliers fonctionnels offerts par TRANSPORTS CANADA ET l ' A Q T A : - Licences et formation du personnel • Navigabilité aérienne - Services de la navigation aérienne 12 h 00 Dîner offert par EUROCOPTER CANADA 13 h 30 Ateliers fonctionnels offerts par TRANSPORTS CANADA ET L'AQTA : • Navigabilité aérienne - Aérodromes et aéroports - Services aériens commerciaux 17 h 00 Cocktail de fermeture du congrès et du salon commercial offert par AIR ALLIANCE 18 h 30 Tirage des prix de présence offerts par AIR ALLIANCE, AIR A L M A , COMPLEXE TOURISTIQUE D A M - E N TERRE, LIGNES AÉRIENNES CANADIEN INTERNATIONAL LTÉE/INTER-CANADIEN ET ROYAL. 19 h 00 Fin du 22e congrès et du salon commercial Le programme officiel du congrès est une commandite de BELL HELICOPTER TEXTRON, le support thématique de LA PÉTROLIÈRE IMPÉRIALE LTÉE et les pauses-café de ROYAL. CIRCULTAIR NOVEMBRE 1997 CONGRES %1r NE MANQUEZ PAS Les participants au 22* congrès annuel de l'AQTA pourront visiter plusieurs kiosques d'exposition dont: L'ÉVÉNEMENT ACRO AEROSPACE AÉRO MAGASIN AEROSPACE TURBINES INTERNATIONAL DE L'ANNÉE AEROSPACE WELDING INC. 4 ^ AVIATION B.L. INC. - ^ BELL HELICOPTER TEXTRON • BRITISH AEROSPACE • *- CANADIAN BUSINESS AIRCRAFT ASSOCIATION m t '«• • CESSNA CARAVAN Le 2 2 e C o n g r è s COMPOSITE TECHNOLOGY CANADA LTD tT ' • • ' DAC INTERNATIONAL< • Annuel de DIRECTION TRAVAIL r A s s o c i a t i o n q u é b é c o i s e des EUROCOPTER CANADA • FAIRCHILD DORNIER • GALLET SÉCURITÉ INTERNATIONALE t r a n s p o r t e u r s aériens a u r a lieu HELICOPTER SURVIVAL AND RESCUE SERVICE KRISPY KERNELS • NAV CANADA • PLA '>'• les 3 e t 4 d é c e m b r e 1997 à l ' h ô t e l L o e w s Le C o n c o r d e E REDEVELOPMENT CORPORATION PETRO T de Québec. PRATT U WHITNEY • t S S A A B AIRCRAFT OF AMERICA P • SERVICES D'AVIATION INNNOTECH INC. TEXTRON LYCOMING TRANSPORTS CANADA - AVIATION CIVILE C Pour toutes informations concernant ce congrès, WORLD WEATHERWATCH contactez l'AQTA : Quelques emplacements sont encore disponibles. Premier arrivé, premtw servi! CIRCUL'AIR NOVEMBRE 1997 Téléphone :(418) 871-4635 Télécopieur : (418) 871 -8189 QUOI DE NEUF? Transports Canada-Aviation c i v i l e à O t t a w a confirme Ken Mansfield au poste Depuis 1979, A i r A i m a assure Nouveau complew d'Innolech Aviation Aéroport InlermUoruI de Montréal un service aérien régulier à cet de aéroport. directeur à la Certification des aéronefs et Don Sherrltt c o m m e directeur-Maintenance Un avion ou u n hélicoptère à et construction des aéronefs. faire peinturer? Pas de problème, M. Locas e s t d e Par ailleurs, nous apprenons que r e t o u r chez N o i l c o . D o n S p r u s t o n a q u i t t é son p o s t e de d i r e c t e u r g é n é r a l - Pour pouvoir bénéficier de ses Aviation civile le 1" novembre 20 ans d ' e x p é r i e n c e , 1997. pouvez le rencontrer au 200, rue Rappelons-nous qu'en Innotech Brandford à Lachute ou lui opérations téléphoner au : ( 5 1 4 ) 5 6 2 - 1 4 9 9 Parallèlement, novembre 1996, I n n o t e c h regroupe Dorénavant, on n'entendra plus A v i a t i o n vendait son centre techniques parler de la CALPA (Canadian Air de f i n i t i o n d u Challenger de d'Execaire, sa compagnie soeur. Line Pilots Association) car elle Canadair à Bombardier. Ce c o m p l e x e de 70 000 pP, s'est fusionnée avec l'ALPA (Air Loin de cesser ses a c t i v i t é s Line Pilots Association). pour autant, cette compagnie ALPA-Canada, dont le président se nomme John Dunlop, aura un b u r e a u en O n t a r i o et u n en Colombie-Britanique. Le siège social de l'ALPA sera Inaugurera, en décembre 1997, u n c o m p l e x e d e 11 5 M $ . ses avec ceux situé à l ' a é r o p o r t de Dorval, Depuis la m i - o c t o b r e , la vice- sera parmi les plus modernes présidente du conseil d ' a d m i - et nistration de l'AQTA et directrice les mieux équipés en Amérique du Nord. des écoles, F r a n c e T r o t t i e r , Et, elle prévolt que le nombre Innotech Aviation effectue la de ses employés à M o n t r é a l m a i n t e n a n c e et la remise à passera de 224 à 325, n e u f d ' a v i o n s et o f f r e des d'ici deux ans. services aéronautiques (FBO). e n v i r o n 4 6 , 0 0 0 pilotes de 45 transporteurs canadiens et distributeur Mitsubishi Electric pour Réasphaltage de la piste et de la Sales voie Canada Inc. En effet, ECL s'occupe maintenant de la distribution, la « w w w . n a v c a n a d a . c a » puis, qu'il demande le code d'identification d'un a é r o p o r t (ex : CYQB), il p o u r r a consulter le nouveau site de météorologie a é r o n a u t i q u e créé c o n j o i n t e ment par Nav Canada et Environnement Canada. Et c'est vente et le Mitsubishi support Mobile de circulation ainsi l'Est, le 14 o c t o b r e d e r n i e r T r a n s p o r t s C a n a d a a ouvert d'aides visuelles. un n o u v e a u c e n t r e r é g i o n a l . Coût : 2 880 086 S Ainsi, ici d'un nouveau système de téléphone par satellite pour hélicoptères, lequel inclut la transmission de fax et de données informatisées en vol ou au sol. Depuis peu propriété de la V i l l e Eurocopter Canada L i m i t é e à d'aviation générale et m a i n t e n a n c e n o m améliore sa sécurité. (514) 926-4774 Ce projet au coût de 996 300 $ se réalise en vertu du Programme d ' a i d e aux L ' a é r o p o r t de L G - 2 ( C r a n d e - la Rivière) se refait une beauté! aéroports. CIRCUL'AIR affectées d ' A l m a , l ' a é r o p o r t d u même immobilisations du gouver- nement fédéral qui fait partie de chez sont offrir des services : aéroportuaires vocation personnes l ' a é r o p o r t de S t - H u b e r t pour Nous parlons 11 maintenant MSAT Communicators. M o n t r é a l et des C a n t o n s d e q u ' a m é l i o r a t i o n du système du gratuit! Nouvelle d e s s e r v i r sa c l i e n t è l e de la Rive-Sud d e (ECL); américains. Si un i n t e r n a u t e c o n s u l t e le travaille pour A v i o n a i r . A f i n de m i e u x situé près de Washington DC. Cette association regroupe vous Politique nationale NOVEMBRE 1997 des d'aviation commerciale et d'affaires p o u r les avions (514) 235-3502 et pour les hélicoptères (514)235-3508 Jean-françois Bérubé CARTES Consultant en formation sur le transport aérien des marchandises dangereuses Conforme aux exigences de Transport Canada CANADA USA 32 rue St-Antoine, Loretteville (Québec) G2B1L7 Tél.: (418) 847-3247 • LES P L U S B A S P R I X • E X P É D I T I O N LE J O U R M Ê M E 1-800-361-1696 NOILCO 20 ans d'expérience 177263 Canada inc. à votre service M E C A RT H V . Peinture d'avions & d'hélicoptères C O U R T I t S S . Service professionnel . Qualité T H A B E T D ' A S S U R A N C E S SPÉCIALISTES EN ASSURANCES A V I A T I O N Estimation gratuite B o b N. L o c a s PUCE IBEWILLEIV, 2954 80UL UURIEï. BUREAU 790, SAUffE-fOY(QUÉBEC) GIV 4T2 TG-:H18)6S3-39WFAX:I418)6S38941 200, nje Brandford Lachute (Québec) J8H 4M4 Tél. : (514) 562-1499 F a x : (514) 562-2409 UGNE SANS R(AtS: 18008692250 PETRO A C R structure O PROP.: KEN WOOD - GUY HÉROUX AMO - MAINTENANCE - STRUCTURE MODIFICATION - IMPORTATION Aéroport Lachute 440, boul. de l'Aéroparc, Lot #4 Lacfiute (Québec) J8H 3R8 o BUREAUX & HANGAR À LOUER \iui\ Tél.: (614) 562-0670 Fax:(514)562-0676 /lERClNEUF Révision Réparation Vente Échange .\EROPORT INTERNATIONAL JE.\N-LES.\GE • • • • LoccÉsotion stiolégiqM (Oeltt) Focïe d'octés Aceéîffeectemenl du côté vie et du côK pets Système de SKwité ' Aménogement fonctionnel et peoeonofeé ' SlDtionôeflwnt extêrieui (auto) • SWxmwnerrl Mèrieur et extérieur (oéronef) • HéSport SI» le terroin POUR INFORMATION CONTAGEZ : JACQUES CONTANT (819) 4 7 4 - 2 6 2 6 INSTRUMENTS Pour tous vos besoins en instrumentation For al! your instrument needs LTEE LTD O verha il Repair Saies Exchange 2064, ave. Chartier, Dorval, Québec H9P 1H2 • Téléphone: (514) 631-2173 • Fax (514) 631-3339 CIRCUL'AIR NOVEMBRE 1997 QUOI DE M F ? Selon le Chambre président de (a d e c o m m e r c e de Sainte-Foy, François Boulay, la p r i v a t i s a t i o n de l ' a é r o p o r t de Québec s'annonce f i n a n c i è r e m e n t douleureuse pour les transporteurs Virgin Altantic Airways Il remplace Kenneth Succédant à Guy J. Ruelland, Copeland qui se lance dans de Lucie 600. nouvelles entreprises. officiellement le directrice à De p l u s . Air C a n a d a a pris Parmi ses premiers gestes de option P-D. G., M. Crichton a coupé la pour 10 aéronefs supplémentaires. commandite financière de Nav C a n a d a p o u r le c o n g r è s de aériens. Cousineau occupe poste de L'École nationale d'aérotechnique du Collège Édouard- Montpetit. l'AQTA. l'exploitation Toulouse, 11 décembre 1967; aéroportuaire c o m p t e d'énor- C o n c o r d e 001 e f f e c t u a i t sa mes déficits lesquels d e v r o n t être c o m b l é s par une hausse En Canada. exploitera 16 aéronefs A-340- effet, Date à retenir; 1 " a o û t 1 9 9 7 , première sortie officielle. 30 ans En octobre 1997, la compagnie jour de l ' a n n o n c e de l ' a c q u i - déjà! américaine M i d w a y A i r l i n e s a sition de McDonnell Douglas par c o m m a n d é 1 0 R é g i o n a l Jet Boeing et, par le fait même, de i m p o r t a n t e dans les frais aux utilisateurs. (RJ) le tout pour une valeur de la naissance d e T h e B o e i n g 288 M $ i n c l u a n t la f o r m a t i o n Company. des pilotes, des mécaniciens et Phil président- York et Reed Stenhouse du pièces. De plus, ce transporteur compagnie Canada ont fusionné avec Aon a réservé des droits d'acquisition Stonecipher, directeur général. Corporation de Chicago et leur sur 20 autres appareils. C-FOGO en est un nouvelle raison sociale porte le approvisionnement Condit Alexander & Alexander de New directeur Ce Ainsi, B o m b a r d i e r inscrit dans nom de A o n Reed Stenhouse général nouveau emploie de et cette Harry groupe, près de 20 qui 000 ses livres un t o t a l de 2 9 8 personnes, détient 84 % de la c o m m a n - d e s f e r m e s pour ses flotte courtage Rj. De ce nombre, 186 avions commerciaux actuellement en d ' a s s u r a n c e e t de services- v o l e n t p r é s e n t e m e n t et 112 service conseils du groupe Aon compte restent à livrer. c o m m a n d e s o c c u p e 64 % d u Inc. La firme de 400 bureaux dans 80 pays. Depuis Suite au d é p a r t de j a c q u e s Richard Caccione occupe le poste de p r é s i d e n t directeur 1" août 1997, général des Gravel directeur au du poste de marketing Hé non, il n'y avait son carnet d ' h o m m e p a r m i les membres d'équipage Ce dernier profite maintenant Montréal, Québec et Sept-lles d'une retraite bien méritée. qu'a effectué I n t e r - C a n a d i e n du vol entre en ATR-42, le 20 juillet 1997. Avec l ' a r r i v é e de l ' a u t o m n e . T r a n s p o r t s Canada a annoncé que plusieurs travaux se sont terminés dans divers aéroports québécois, dont ceux des villes de S c h e f f e r v i l l e , S e p t - l l e s , Par ailleurs, cet o r g a n i s m e a Félicitations à C a r g a i r L t é e ! nommé R a y m o n d R. M o n e t t e Pour la 2 ' année consécutive, Mont-Joli, l ' e n t r e p r i s e s'est m é r i t é e le K u u j j u a q e t Québec. comme directeur de l ' a é r o p o r t i n t e r n a t i o n a l de Mirabel. cet Les A i r b u s 3 4 0 - 5 0 0 e t 3 4 0 lors du Salon aéronautique de Bourget, se vendent bien. Air Canada a annoncé l w s e p t e m b r e ; un L o c i c h e e d honneur à un conces- 10A Electra effectue son sionnaire ayant augmenté son Pholo ; Didier Oebuswhere, Journal de Québec premier vol commercial entre chiffre De g. à d.; la première officière Vancouver et Seattle. d'affaires de façon significative. Dorothée Cagnon, l'agente de bord son Par i n t é r i m , J o h n C r i c h t o n , intention d'en acquérir 2 du président de l'ATAC, assumera modèle A340-500 3 du les fonctions de p r é s i d e n t e t modèle A-340-600 tandis que c h e f d e la d i r e c t i o n de Nav et N a t as h q u a n , « Sales M a s t e r A w a r d ». Annuellement, Cessna accorde 6 0 0 lancés c o m m e r c i a l e m e n t de pas chez A é r o t a x i / C E S P A Inc. Aéroports de Montréal. et d'avions marché mondial. P h i l i p p e D o u c e t remplace Roger Auger, le mondiale CIRCUL'AIR Sonia Nadeau, la c o m m a n d a n t e de b o r d Nancy Têtu et l'agente de Nathalie Cranger. NOVEMBRE 1997 bord C'était en 1937 et la compagnie s'appelait Lignes a é r i e n n e s Trans-Canada a u j o u r d ' h u i A i r Canada. NAV C A N A D A ANNONCE DE NOMINATIONS Le président et chef de la direction par intérim, M. John Crichton, et le vice-président de l'Exploitation, M. Pierre Prouix, sont heureux d'annoncer la nomination des directeurs régionaux affectés à chacune des six régions d'exploitation de la société. M. jacques Chamberiand est nommé directeur dans la région de l'Atlantique, poste qu'il occupait déjà à titre intérimaire. En 1995-1996, c'est lui qui dirigeait l'équipe de mise en oeuvre de la commercialisation du service de navigation aérienne (SNA) dans la région. De 1991 à 1996, il y était directeur régional des services de la circulation aérienne. M. Victor Dupéré est nommé directeur de la région du Québec, poste qu'il occupait déjà à titre intérimaire. En 19951996, c'est lui qui dirigeait l'équipe de mise en oeuvre du SNA dans la région. De 1989 à 1996, il était directeur régional des services de la circulation aérienne à Transports Canada, région du Québec. M. David Washington est nommé directeur de la région de l'Ontario, poste qu'il occupait déjà à titre intérimaire. En 1995-1996, c'est lui qui dirigeait l'équipe de mise en oeuvre du SNA dans la région. De 1991 à 1996, il était directeur régional des services de la circulation aérienne à Transports Canada, région de l'Ontario. rr > 3 M. Allan Sutherland est nommé directeur de la région du Centre, poste qu'il occupait déjà à titre intérimaire. En 19951996, c'est lui qui dirigeait l'équipe de mise en oeuvre du SNA dans la région. De 1991 à 1996, il y était directeur régional des services de la circulation aérienne. M. Robert Corkett est nommé directeur de la région de l'Ouest. Il vient du siège social, où il était jusqu'à tout récemment directeur. Exigences du système de navigation aérienne. En 1995-1996, il était directeur exécutif de l'équipe de mise en oeuvre du SNA. De 1991 à 1995, il était directeur général du Groupe Aviation de Transports Canada dans la région de l'Atlantique. M. Andris (Andy) Vasarins est nommé directeur de la région du Pacifique, poste qu'il occupait déjà à titre intérimaire. En 1995-1996, c'est lui qui dirigeait l'équipe de mise en oeuvre du SNA dans la région. De 1991 à 1996, il y était directeur régional des services de la circulation aérienne. « Notre équipe de directeurs régionaux a joué un rôle important dans la transition au secteur privé, a déclaré M. Crichton. le sais que chacun d'eux, dans sa région respective, mettra ses qualités de chef au service de la vision de NAV CANADA, qui est de devenir le sen/Ice de navigation aérienne le plus respecté au monde. » Les directeurs régionaux sont responsables de la gestion courante des activités de NAV CANADA dans chacune de ses régions d'exploitation. NAV CANADA est une société sans capital-actions qui assure à l'échelle nationale les services de navigation aérienne civile suivants : contrôle de la circulation, information de vol, renseignements météorologiques, sen/ices consultatifs d'aéroport et aides électroniques à la navigation. CIRCUL'AIR NOVEMBRE 1997 QUOI DE NEUF? Le 4 2 ' S a l o n i n t e r n a t i o n a l même à Nomination chez B o m b a r d i e r , d u B o u r g e t e n France a attiré l'horizon pour les villes de Caspé Division des avions régionaux. bien des gens. et Saint-Jean-sur-le-RIchelleu. Il faut dire que scénario semble cet é v é n e m e n t représente le plus gros salon aérospatial au Le visiteurs, 1853 exposants de 45 D i a m o n d A i r c r a f t se nomme nouveau président de Michael Slingluff. Retour aux années 1970. Royal Cette compagnie distribue des aéronefs présentés et près de 70 aéronefs de m o d è l e s Katana D A 2 0 , Katana D A 2 0 C et de E x p r e s s , la nouvelle filiale de Royal Aviation prévoit offrir, à partir de Dorval, un réseau de services réguliers et quotidiens à Katana Xtreme. tarif réduit. Toutefois, Aéroports de Montréal (ADM) doit 23 o c t o b r e 1 9 6 7 ; le p r e m i e r c o n s e n t i r à ce q u e ces v o l s bombardier d'eau C a n a d a i r soient exploités à partir de cet CL-21S a pris son envol. aéroport. Cet Si ce projet devient réalité, un depuis 30 ans. T e r r e sans F r o n t i è r e s récidive! John Scholefleld d'acquérir Montréal. p r é s i d e déjà aller s i m p l e e n t r e D o r v a l e t Sous la direction de Tom Herron, Q u é b e c coûtera 6 9 5 et 8 9 S l'Aéroclub gardera sensiblement entre D o r v a l e t T o r o n t o . la même équipe, d o n t : André Royal Express veut offrir un vol Leclerc, Dennls Lacroix directeur du internationale procédera, le 27 quotidien entre Dorval et Fort Desjardins. m a r k e t i n g de Bell H e l i c o p t e r novembre 1997, au t i r a g e Lauderdale à c o m p t e r du 3 T e x t r o n et à droite B e r t r a n d d'une Mercedes-Benz 4X4 n o v e m b r e et 2 vols par j o u r Perron Classe-M. a l l e r - r e t o u r e n t r e D o r v a l et l ' A Q T A , ainsi que son é p o u s e Line Tardis. Pour obtenir un billet au coût de 100,00 $, contactez le : ( 5 1 4 ) 6 5 9 - 7 3 1 3 ou le 1 - 8 0 0 268-7880. Lafleur, Roger Ménard, Janine Q u é b e c et e n t r e D o r v a l et Toronto, à compter du 30 mars 1998. Le transporteur compte aussi desservir Calgary et Vancouver, à partir de Dorval, dès le 24 juin 1998. Dans le cadre de la P o l i t i q u e n a t i o n a l e des a é r o p o r t s , des négociations sont présentement en c o u r s p o u r la cession de plusieurs aéroports dont, entre autres, : Mont-JoH, R i m o u s k I , Baie-Comeau, K u u j j u a q et Val d ' O r Ce vailleront bien ensemble. » Encore une fois c e t t e année, conseil d ' a d m i n i s t r a t i o n de 11 affirme : « J'ai fait un bon mariage. l ' o r g a n i s m e de c o o p é r a t i o n Hélicoptères A b i t i b i et du de la c o m p a g n i e Laurentide Aviation. 6 0 9 (Bell B o e i n g ) , à g a u c h e , des l'Aéroclub Figure bien connue dans le milieu, M . Scholefleld maquette de l'aéronef convertible président vient sont 2 bonnes équipes qui tra- avion a sauvé bien des arbres À cet é v é n e m e n t , près de la fa la de a c o u v e r t 1 77 0 0 0 m^, 2 3 0 milliards F en contrats. directeur maintenance et de l'ingénierie. monde. B i l a n 1 9 9 7 ; 286 037 pays, une exposition statique qui M. Jean-Louis Pérée comme premier Comme Richard et Claude amélioration, M. Scholefleld compte, entre autres, équiper de GPS les 25 avions de l'Aéroclub de Montréal. un an, les 15 Depuis avions de Laurentide Aviation sont munis de ce système et il a constaté que cet investissement en valait vraiment la peine. Le système secondaire intégré de commandes de vol, le système de protection contre le Rolls-Royce a mandaté sa filiale Le L e a r j e t 4 5 de B o m b a r d i e r décrochage et l'instrumentation de Lachine c o m m e chef de file prendra sa place sur le marché de du mondial pour le montage et les aéronautique d'ici la fin 1997. de essais de toutes les nouvelles De taille moyenne (8-9 places), B o m b a r d i e r seront fournis par turbines à gaz industrielles ce b i r é a c t e u r d ' a f f a i r e s v o l e Sextant Avionique Canada dérivées secours Canadair intégrée CRJ-700 moteurs grâce à d e u x t u r b o r é a c t e u r s Inc. de Montréal. aéronautiques. (Avon, RB211 et A l l l e d Signal TFE731-20. Son S h e r b r o o k e est maintenant la Cette c o m p a g n i e , créée II y a Trent industriel). prix équipé en usine = 7,9 M$ propriété de la ville d u même s e u l e m e n t trois ans, c o m p t e nom et si ce n'est pas déjà fait, le environ 30 employés. Par ailleurs, l'aéroport de CIRCULTAIR de ses US. NOVEMBRE 1997 ACTUALITE CHIRURGIE OCULAIRE AU LASER, ATTENTION! Il n'y a pas si longtemps, une fols et nécessite n o r m a l e m e n t n'utiliser v i s i o n sans m o y e n c o r r e c t i f une convalescence d ' e n v i r o n médicament oculaire; faisait partie des exigences de deux Transports Canada Transports Canada suspend le l'obtention d'un médical. ' rt| ' pour certificat Puis, les normes ont -tiiinn mf semaines. certificat Toutefois, >r la ^Iiitp t e n d a n c e o c u l a i r e consiste à subir une chirurgie au laser on s'Interroge sur son impact dans lp a p p l i q u e r p o u r recouvrer son délai, pour obtenir ce document l'aviation. il faut : principale métfiode de chirurgie au laser applicable ici s'appelle la une intervention Cette consiste à remodeler la cornée de l'oeil en enlevant de fines couches de tissus ce qui permet de corriger acuité visuelle perçue). ailleurs, la Régie de l'assurance-maladle du Québec de chirurgie lorsqu'elle est dite Par particulier à l'oeil tel : e m b r o u i l l e m e n t , même temps q u ' u n e chirurgie éblouissement ou mauvaise corrigeant un problème médical; vision nocturne; p o u r ô t e r u n e c a t a r a c t e par 6 mois après l'intervention; exemple. De plus, pour l'instant aucune assurance collective ne rembourse les frais chirurgicaux ou d o n n e des compensations de effet indésirable grave n'a été signalé 10 ans après ce t y p e d'intervention. Rien de grave... mais il peut arriver que des effets secondaires et néfastes se manifestent : difficulté de guérison, mauvaise vision nocturne, éblouissement, etc. Alors, a t t e n t i o n à la chirurgie oculaire au laser si vous tenez à votre certificat médical comme à la prunelle de vos yeux. salariales. Ce type d'opération se pratique sensibilité/ acuité habituellement sur un oeil à la contraste de l'oeil; la Alors, pour subir une chirurgie du au laser à un oeil vous devrez prévoir des frais d ' e n v i r o n A U S E R V I C E DE L ' A V I A T I O N D E P U I S 1 9 8 4 AIR NAV EST EN M E S U R E D E R É P O N D R E À T O U S V O S B E S O I N S EXPERTS EN AVIONIQUE ET É L E C T R O N I Q U E AÉROPORTUAIRE VENTE - INSTALLATION - RÉPARATION CERTIFICATION ELT ET ALTIMÈTRE A T E L I E R H O M O L O G U É PAR T R A N S P O R T S C A N A D A # 3 - 8 4 10105, AVENUE RYAN. BUREAU 33, AÉROPORT INTERNATIONAL DE MONTRÉAL. DORVAL (QUÉBEC) H9P1A2 FAX : (514) 631-1296 TÉL.: (514) 631-1233 CIRCULTAIR NOVEMBRE 1997 Des études m e n t i o n n e n t q u ' a u c u n n ' a v o i r aucune r é d u c t i o n significative AIR NAV résultats à l o n g t e r m e . Par l'Intervention est pratiquée en lors d'examens passés 3 et l'image manque d ' I n f o r m a t i o n sur ses c o n t r e , elle paie les c o û t s si une acuité visuelles stables de cette t e c h n i q u e e n g e n d r e un certificat médical. problème l'hypermétropie (déformation Ajoutons que la nouveauté de après le recouvrement du n'avoir aucun la m y o p i e ( v i s i o n d e l o i n ) , rapprochée) et l'astigmatisme o p h t a l m o l o g i s t e 12 mois «esthétique», telle la KPR. avoir eu une réfraction et Transports Canada. un répondant aux normes; des problèmes de vision tels que (vision par n'assume pas les frais de ce type kératectomie p h o t o r é f r a c t i v e (KPR). complété avant q u ' u n d é t e n t e u r puisse Après ce afin de subvenir a vos besoins si 6 m o i s d ' a t t e n t e e x i g é s par q u ' u n rapport de suivi soit six m o i s après l ' i n t e r v e n t i o n certificat médical. maladie, un fond de roulement votre banque ne couvre pas les un ophtalmologiste; ministère exige un minimum de M a i n t e n a n t q u e la n o u v e l l e questionnaire spécifique soit complété par m é d i c a l de t o u t e 2 000 $ pour l'intervention, une bonne banque de journées de personne qui subit ce type de I* port des lentilles cornéennes. La qu'un aucun QUOI DE NEUF? L'organigramme change chez ouvert ses portes le 1" novembre Royal. Maintenant sous Miche! 1997, sera équipée de la plus Leblanc on retrouve A l l e n B. récente technologie. Graham comme premier par exemple, du banc d'essai de INTERNATIONAL vice-président et chef de 4 M$ qui permettra de faire Non-destructive testing services l'exploitation. l'inspection et la réparation de De plus, René Savard a obtenu une place au soleil puisqu'il occupe maintenant le poste de Parlons, différents types de transmissions produits Eurocopter (EC120, EC135, etc.) ou des produits Vacances. d'autres constructeurs (Bell 206, Hughes 500, etc.). encore une fois cette année Royal s'est «En C o e u r » . associée à Ainsi, le 11 o c t o b r e dernier un avion de Royal a t r a n s p o r t é gracieusement. aller et retour, passagers de 700 Mirabel vers Québec et Québec vers Mirabel. Grâce à cette implication de Royal, l'Association québécoise (1991) I N C - Derek Heath Président et d'appareils, qu'ils soient des v i c e - p r é s i d e n t c h e z Royal Dans un autre ordre d'idées, HcathAir 681 Lepine Ave., Dorval, Gué. H9P 1G3 Tel.: (514)636-1000 Fax: (514)636-0031 Selon les dirigeants d'Eurocopter Canada, la succursale de Montréal deviendra éventuellement le centre de marketing, de support DORVAL AERO SERVICES technique et de service à la L'ENTRETIEN AU SOL POUR VOTRE SÉCURITÉ EN VOL clientèle pour t o u t l'Est du Canada. À long terme, ce 4- E n t r e t i e n c o m p l e t p o u r a p p a r e i l à v o i l u r e f i x e . • d é v e l o p p e m e n t i m p l i q u e la création d'une R é p a r a t i o n s t r u c t u r a l e , i n s t a l l a t i o n s S T Cs J ^ e n c e S33 s u r place. trentaine ^ c o n d i t i o n n e m e n t , capacité test batteries n i - c a d . d'emplois de haute qualité dans la région de Montréal. ^ Spéc > ^Êtkii^0Tgsc^iefvtTryd^ • pour les enfants malades du coeur dispose de 34 000 $ pour ses bonnes oeuvres. • F a i r c h i l d D o r n i e r a annoncé /mportatïoi^^ N ô ï ï m f f t r f ^ é p l a ç o n s p o u r x w besoins. D i s p o n i b l e 2 4 heures / 7 j o u r s . que son 328|ET sera transformé L'acquisition d'un é d i f i c e de en avion d'affaires. Au coût unitaire de 12 M$, la représente nouvelle version du 328 pourra le plus récent investissement d ' E u r o c o p t e r Canada. T a r i f s p é c i a l p o u r c o n t r a t à l o n g terme. • 1 MS à l ' a é r o p o r t de Dorval transporter 34 passagers. . R . A . C . / C o r r e c t i o n de manuels. 10105, A V E N U E R Y A N , D O R V A L , Q U É B E C CANADA H9P1A2 Tél. : (514) 631-9937 Fax : (514) 631-0009 La succursale, qui a ALAIN GUILLEMETTE ASSURANCES ET RENTES COLLECTIVES Vos employés représentent la véritable valeur de votre entreprise et pour cette raison, vous savez qu'ils méritent ce qu'il y a de mieux comme soutien lors de situations difficiles. Afin d'offrir un service sur mesure à ses membres, l'AQTA s'est associée à un consultant, Gilles Chiasson, a.s.a.. Pour toute information vous pouvez communiquer avec monsieur Chiasson au : (819) 566-7070 CIRCUL'AIR NOVEMBRE 1997 Vous branche eurocopter canada • Contactez Don Moore • Sans Frais: 1-800-267-4999 Télécopieur: 905-871-3599 Internet Website: www.eurocoptercanada.com Internet C-électronique :[email protected] Eurocopter Canada Limitée CP 250,1100 Rue Gilmore, FORT E R I E , Ontario L2A 5M9 Canada N o t r e nouvel hélicoptère . » est tellement u H A u D que nous avons peint le premier en R O U G E . Eurocopter Canada ça chauffe, l'innovation on connaît! eurocopter Q g n Q d Q Sans Frais : 1-800-267-4999 T é l é c o p i e u r : 905-871-3599 I n t e r n e t Website : w w w . e u r o c o p t e r c a n a d a . c o m Internet C-électronique : [email protected] Eurocopter Canada Limitée CP 250,1100 Rue Gilmore, FORT E R I E , Ontario L2A 5M9 Canada.