Download Télécharger le PDF - Publicité

Transcript
•
\
LE MAGAZINE QU EBECOJS
DU
C D
^ m nr
PORT
r \ ^
\y
/i
PORTRAIT
D'UN
TRANSPORTEUR
airAUiance
3 ET 4 DECEMBRE 1997
22 e CONGRÈS
ANNUEL
DE L AQTA
Les P r o f e s s i o n n e l s
en assurance
qui c o m p r e n n e n t bien
votre industrie
CARBURANTS
ET LUBRIFIANTS
D'AVIATION
J.B. Daigneault
A V - G A Z PLUS INC.
3178. BOUL. LE C0R8USIER, LAVAL (QUÉBEC) H7L 4S8
TÉL.: ( 5 U ) 687-4334 • FAX: (514) 687-3900
Aon \lted $tcnmme Inc.
Bureaux au Canada et dans le m o n d e entier
500. boul. René-Lévesque Ouest
Montréal. Québec
H2Z1Y4
Tél.; ( 5 1 4 ) 8 7 1 - 4 5 0 0
Fax: (514) 871-4545
STANDARD
AERO^^
LE SPÉCIALISTE DES M O T E U R S
10640 Côte de Liesse
Lachine, Québec
Canada H8T1A5
Tel: (514) 631-9650
ou {514) 943-4364
Fax: (514) 636-0270
• Allison 250 & T56/501
• Pratt & Whitney PT6A
Rob Scholefieici
Gérant des ventes - Allison 250
Y'A DES CONVERSATIONS DANS L'AIR !
Enfin, un appareil satellite
hautement performant en altitude !
Les Communicateurs MSAT Aéronautiques de Mitsubishi peuvent
maintenant être installés dans les avions non-pressurisés. Ces appareils
fiables offrent une couverture et une qualité sonore très supérieures
aux systèmes HF augmentant ainsi la sécurité en l'air.
Les Communicateurs MSAT sont homologués pour la plupart des types
d'aéronef par exemple, les Cessna, De Havilland, Canadair, Piper et Beech,
et leur installation à bord des appareils est approuvée par Transport Canada.
Un radome aéronautique permet
à la base de l'antenne de rester
à l'intérieur de la carlingue.
La boîte de jonction permet
l'utilisation du casque d'écoute
aéronautique avec réducteur de bruit.
d f t N T R I . CKL.LUI AIR1-. CHAREST
CENTRE
DE
C O M M U N I C A T I O N
Bell M o b i l i t é
P E R S O N N E L L E
Pour i n f o r m a t i o n : 1 800 770-0678
A M r r s u B i S H i
fiSLa,
e
SOMMAIRE
CIRCUL'AIR, V O L U M E
2, N U M É R O
21
C I R C U U ' A I R
Éditorial : Vaincre par la solidarité
est un magozine trimestriel consocfé
au transport aérien ou Québec. Toute
reproduction est permise à la
condition d'en mentionner la source.
Réorganisation à
Transports Canada
6
- 7
e
Le 600, 6 Avenue - Evénements
8
Dossiers : Limites d'heures de vol et de temps en devoir
Éditeur;
Brian Jenner
Rédocirice en chef:
Johanne Lemelin
9
Rac X" Coin :
RAC 704.49 - Partira? Partira pas?
Publitité;
Johanne Lemelin
Collaborateurs:
M ' Luc Beoulieu, M ' I s a b e l l e Cantin,
Ù William Delaney, Brian Jenner,
M ' Nathalie Ruel
lO - 11
Les compagnies d'hélicoptères acquittées
Montage et séparotion des couleurs:
J.B. Deschamps Inc.
Impression:
Imprimerie Canada I n c
1 2
-
24
- 26
- 28
- 30
Quoi de neuf!
Toute correspondorKe doit être odressée ou:
r
Magozine C l R C U L A l R
600,6' Avenue
Aéroport inCi Jecn-Lesoge
Ste-Foy (Québec)
13
Tél: (418) 871-4635
Fox: (418) 871-8189
Dépôt légol: bibliothèque nationoie du Québec ISSN 0832-6371
(Société conodienne des postes Envoi de publicotions conodiennes Contrai de vente Hol87739>
À
20
Portrait d'un transporteur
AIR ALLIANCE
62ESWI
2 1
La formation : un capital à investir et à protéger
Dans ce mogozine, le mosculin est employé
comme genre neutre dons le but d'olléger les
textes; on ne doit y voir aucune discriminotion.
22
-
23
22' congrès annuel
de l'AQTA
NOTRE COUVERTURE
29
De gouche à droite;
1" rofvgée : Mario lemay, Robert Perroult
Jean-Guy Blouin.
2* rangée : Rochid Ziom, Claude Constantineou,
Lucie Froncoeur, Christion Léger
Chirurgie oculaire au laser - Attention!
PHOTO Ooude Mothieu
CIRCUL'AIR
NOVEMBRE 1997
EDITORIAL
VAINCRE PAR LA SOLIDARITE
La saison e s t i v a l e 1997 a été f o r t e en
Tout compte fait, les procédures envers les
émotions pour certains membres de l'AQTA.
onze c o m p a g n i e s d ' h é l i c o p t è r e s o n t été
En e f f e t , la p o u r s u i t e d u Bureau de la
m a r q u é e s par l ' a b s e n c e de p r e u v e s et
concurrence
onze
d'arguments, l'excès de zèle, le gaspillage
compagnies d'hélicoptères s'est soldée par
des fonds publics et l'absence d'imputabilité
un verdict de non-culpabilité, le juge ayant
des fonctionnaires impliqués.
intentée
contre
complètement rejeté les présomptions de la
Faute de preuves, faute d'arguments mais
poursuite (voir pages 10 et 11 ).
ayant des moyens illimités le Bureau a eu
Bertrand Perron
Président des Hélicoptères Abitibi,
Président du conseil de l'AQTA
Évidemment heureux d'être exonérés, les
recours systématiquement à l'intimidation.
onze transporteurs impliqués ne peuvent
Rehaussant c o n s t a m m e n t la mise, la
c e p e n d a n t passer sous
C o u r o n n e e s p é r a i t de
silence certains aspects
toute évidence q u ' o n
troublants de cette saga :
opte pour un plaidoyer
dès le d é b u t l'AQTA
de
contacté
(5
fois)
a
culpabilité
d'éviter
le
les
afin
coûts
Bureau de la concurrence
astronomiques
afin de s'assurer d'être en
défense. Heureusement,
c o n f o r m i t é avec la loi;
le professionnalisme de
nous ne pouvons ignorer
n o t r e association et la
également
solidarité
que
nos
d'une
entre
tes
accusés o n t permis de
demandes d'informations
tenir le coup, de vaincre
n'ont servi qu'à nourrir la
méfiance des enquêteurs et leur fournir les
ces redoutables adversaires et de rétablir nos
outils nécessaires à leur poursuite. Ainsi, le
réputations.
Bureau de la concurrence a pris l'initiative
d'ouvrir une enquête et, avec la complicité
En dernier lieu, au prix d'une forte émotion,
d ' H y d r o - Q u é b e c , il a t r a n s f o r m é son
l'honnêteté des entrepreneurs aériens et de
«programme de conformité volontaire» en
leur association a eu raison de la mauvaise
un piège à honnêtes citoyens.
foi des représentants de l'État.
Ainsi o n se pose un c e r t a i n n o m b r e de
Dans un t o u t autre ordre d'idées, j'espère
q u e s t i o n s i n q u i é t a n t e s : P o u r q u o i onze
que l'ensemble de notre industrie a connu
transporteurs doivent-ils refuser de répondre
une saison p r o s p è r e et je p r o f i t e de
à un appel d'offres afin qu'Hydro-Québec
l'occasion pour vous convier au Congrès
daigne écouter leurs doléances?
Comment
annuel de notre association qui aura lieu à
employés
l ' h ô t e l L o e w s Le C o n c o r d e les 3 et 4
se
fait-il
que
certains
d'Hydro-Québec se permettent de renier la
signature de leur patron en les contredisant
en
Cour?
Pourquoi
les
dirigeants
d ' H y d r o - Q u é b e c p e r m e t t e n t - i l s à des
employés subalternes de les représenter
dans un dossier aussi important?
CIRCUL'AIR
NOVEMBRE 1997
décembre 1997.
ACTUALITE
REORGANISATION A TRANSPORTS CANADA
Transports Canada, Région du Québec a
région ainsi que ceux du Québec, en plus il
maintenance des transporteurs aériens ainsi
réorganisé son secteur de la Navigabilité
évaluera la conformité des aéronefs aux
que
aérienne.
Voici les noms des nouveaux
exigences d'importation et d'exploitation. Il
gestionnaires et groupes : M. Richard Portier
approuvera les manuels de contrôle de
maintenance
maintenance, r
les manuels
des
de
procédures
organismes
à l'Homologation aéronautique; M. JeanMarie Richard au Manufacturier et M. Patrick
Martel à la Maintenance.
Le groupe de l'Homologation aéronautique
étudiera
et
évaluera,
pour
fins
d'approbation, toutes les soumissions de
modifications et/ou de réparations majeures
faites sur tous les produits aéronautiques
utilisés au Canada. 11 s'assurera du respect
des normes et des règlements d'ingénierie.
Il contrôlera et vérifiera les soumissions
présentées par les délégués à l'approbation
technique
et
exécutera
les
revues
opérationnelles des organismes d'ingénierie
agréés. De plus, il servira de liaison entre les
diverses autorités étrangères.
Quant à lui, le groupe Manufacturier sera
responsable de l ' a p p r o b a t i o n et de la
surveillance des activités des fabricants
d'aéronefs et des produits aéronautiques, à
l'exclusion des produits avioniques.
Il
s'occupera de l ' a p p r o b a t i o n et de la
surveillance des activités des compagnies
effectuant de la réparation et de la révision
de produits aéronautiques, à l'exclusion des
produits avioniques." Ce groupe verra à
l'inspection des produits pour lesquels un
certificat d'homologation a été demandé et
à l ' a p p r o b a t i o n et la surveillance des
distributeurs de la région du Québec.
Il
effectuera des enquêtes d'accidents survenus
chez les compagnies sous le contrôle de la
section.
Pour sa p a r t , le g r o u p e M a i n t e n a n c e
planifiera, organisera et contrôlera les
vérifications réglementaires, les inspections
S êtes à la
it de qualité,
sèrvice
ijyinracçueii
acçueil des plus chaleureux,
et le suivi de transporteurs aériens exploitant
de gros aéronefs et les organismes de
maintenance régionaux impliqués dans des
ous pouvez comm t g j | f l | W r î i f g ens de chez v o u ^
activités aéronautiques régionales, nationales
et internationales.
Il émettra les diverses
autorisations de vol des aéronefs privés et
commerciaux.
Ce groupe évaluera et
contrôlera l'état de navigabilité et de sécurité
POSTES DE DISTRIBUTION
Aérodromes, hydroaérodromes et héliport
CARTE DE CRÉDIT PÉTRO-T
LIVRAISON VRAC ET BARIL
Carburant et carburéacteur
LUBRIFIANT AVIATION
1-819-474-2626 • 1-800-567-3813 • télécopieur : 1-819-477-9393
des aéronefs internationaux opérant dans la
CIRCULTAIR
NOVEMBRE 1997
de
de
/
/
EVENEMENTS
CONSEIL D'ADMINISTRATION
Le 1** mai 1997, les membres du conseil d'administration de l'AQTA se sont réunis pour
discuter de certains dossiers dont voici un résumé :
- Transport de matières dangereuses à bord des avions de moins de 19 passagers : Les
rencontres se poursuivent à ce sujet et tout semble avancer dans la bonne direction. Il se
peut que les normes soient bientôt sous la tutelle de Transports Canada-Aviation plutôt que
Matières dangereuses.
- Arrosage aérien ; M. Jenner a rencontré l'attaché politique de M. Jacques Léonard, du
1
Conseil du trésor à Québec, pour l'Informer des préoccupations de l'association à ce sujet.
Et, un document préparé par l'AQTA a été soumis au Bureau des audiences publiques en
environnement.
• Obligation d'Installer des « CVR » dans les aéronefs de moins de 20 passagers : Comme ce
règlement dérange seulement les exploitants qui ne vont pas aux État-Unis, Transports
Canada a fait la sourde oreille aux revendications de l'AQTA. Toutefois, nous avons obtenu
une année de plus pour s'y conformer, soit jusqu'au 1 " août 1998.
- Nouveau certificat d'exploitation avec perte de privilèges : En avril 1997, les représentants
de l'AQTA se sont présentés devant le Tribunal de l'aviation civile afin de contester la perte
de privilèges qu'ont subie certaines compagnies.
La décision de première instance a été
négative et, en octobre 1997, les entreprises ont fait appel. Une décision est actuellement
en attente.
6e Avenue
- Dossier de la concurence impliquant les compagnies d'hélicoptères et Hydro-Québec :
Réglé largement en faveur des compagnies. Un résumé du verdict se trouve aux pages 10
et 11 de ce Circul'Air.
- Limites d'heures de vol et de temps en devoir des pilotes oeuvrant dans des opérations de
travail aérien ou de taxi aérien : Sujet très complexe et qui implique plusieurs interventions
lesquelles sont énumérées à la page 8 de ce Circul'Air.
COMITE DE NAVIGABILITE
Lors de leur dernière rencontre, les représentants de Transports Canada ont dû répondre à
quelques questions venant des membres du comité de navigabilité :
« M a d e Repair P a r t s » ( M a n u e l de n a v i g a b i l i t é , C . 5 7 1 . 0 6 ( 5 ) a ) ) :
Q : Comment décrire certaines pièces structurales, pour lesquelles le manufacturier ne
f o u r n i t pas de dessins mais p l u t ô t des « process sheets » (ex : Beaver DHC-2,
C2W... ND)?
R : Pour fabriquer une pièce, on doit avoir les dessins de fabrication du manufacturier et
connaître le type de matériel à utiliser ainsi que l'épaisseur de ce même matériel.
Si
vous n'avez que les « process sheets » vous ne pouvez pas fabriquer cette pièce et cela
même si le délai de livraison pour une pièce neuve est de 99 semaines.
O n nous
souligne aussi l'impossibilité de reproduire un « skin » si le manufacturier ne donne pas
l'épaisseur de celui-ci.
CIRCUU'AIR
NOVEMBRE 1997
/
/
EVENEMENTS
COMITE DE NAVIGABILITE
(suite)
C e r t i f i c a t i o n des a l t i m è t r e s au deux ans :
fonctionne
Q : P r é v o i t - o n dispenser les o p é r a t e u r s
commerciaux de l'obligation de certifier
e x p l o i t é s en VFR hors des zones de
contrôle?
R
principe
du
Q : Comment procéder à la certification de
travaux de réparations
q u ' u n aéronef a subis lorsque celui-ci
votre
manuel,
celui-ci
se
structurales
est retourné à son exploitant?
Cette
retrouvera a u t o m a t i q u e m e n t sous la
question se pose surtout quand on veut
pile. Quant à la date limite, Transports
éviter le rejet du 24-0045 (90 jours et
Canada parle du 10 octobre 1997 mais
p l u s ) et ce l o r s q u e l ' i n f o r m a t i o n
Le statu quo demeure jusqu'à nouvel
la direction de l'AQTA d i t qu'il n'y a pas
disponible n'est que du « acceptable
ordre.
de d a t e l i m i t e p o u r t o u s c e u x q u i
data » pour cette catégorie d'aéronef.
travaillent de bonne foi à l'approbation
Nous parlons ici du PA-18 et du PA-25
de leur manuel.
q u i n ' o n t ni m a n u e l d ' e n t r e t i e n , ni
A p p r o b a t i o n des M.P.M. et des M.C.M. :
Q : Combien de manuels sont approuvés à
R:
le
vous avez des corrections à effectuer
dans
au 2 ans les a l t i m è t r e s d ' a é r o n e f s
selon
« premier reçu, premier servi ». Aussi, si
ce jour et quelle est la date limite de
« Approuved, specified a n d acceptable
Transports Canada à cet effet?
data
Aucun chiffre n'a été dévoilé et on nous
a répondu que la procédure est longue
»
versus
les
réparations
manuel de réparation stnjcturale.
R:
structurales ( M a n u e l de navigabilité,
O n nous a d é m o n t r é q u ' i l y a v a i t
effectivement des manuels d'opérateur
571.06 (2)) :
pour ces types d'aéronefs comme c'est
d'ailleurs le cas p o u r la p l u p a r t des
p o u r certains car Transports Canada
aéronefs.
NOUVEAU MEMBRE
MEMBRE ACTIF
MEMBRE ASSOCIÉ
trait
Les Investissements NoMnor inc.
DATA - D é v e l o p p e m e n t et A p p l i c a t i o n
C.P. 127
des Technologies de l ' A v i a t i o n , inc.
Ancienne-Lorette (Québec)
123 rue d'Alsace
C2E 3M2
St-Lambert (Québec)
à
la
modification/fabrication/
réparation de produits aéronautiques, au
développement de solutions techniques et,
offre certains services de consultation et de
support logistique.
Tél.: (418) 871-2863
|4S 1M3
Par ailleurs, les
Fax : (418) 871-1463
TéL: (514)990-1225
possèdent tous une bonne connaissance de
Dir. gén. : Daniel Paquet
N o i i n o r e x p l o i t e 2 Convair-580 d o n t la
configuration peut avoir 32, 40 et 52 sièges.
Fax : (514) 545-1109
la réglementation aérienne et c u m u l e n t
C. élec. : [email protected]
diverses compétences : ingénieur accrédité
Prés.: François Cagnon
par Transports Canada pour émettre des
Ing., DAR
approbations de modification/ réparation
De leur base située à Québec, ils effectuent
essentiellement des vols noiisés.
Entre
Depuis mars 1997, la compagnie DATA offre
autres, d'août à novembre ce transporteur
des services de génie-conseil. Elle répond aux
voyage beaucoup de chasseurs et pécheurs
besoins des utilisateurs, des exploitants et des
vers Schefferville et l'île d'Anticosti.
ateliers de fabrication/entretien en ce qui a
Star Kit
Starshln*
Stargloss
Starclean
Starwash
Tél.: (514) 474-4573
(LSTC/RDC), DAR, AME et pilote de ligne, r
Cessna
MAINTENANCE •
PIÈCES *
p r o d u i t s /Nettoyants
4 e m p l o y é s de DATA
114,99
<
Atelier approuvé par Transports Canada: OMA 41-92.
^Entretien complet.
'Fabrication de tuyaux pression moyenne.
'Réparation de cylindre "Top overhaul".
'Depuis 1961
Fax: (514) 474-1725
1-800-680-2477
3 4 7 5 , Ch. de L ' A é r o p o r t M a s c o u c h e Q u é b e c J 7 K 3C1
CIRCUL'AIR
NOVEMBRE 1997
DOSSIERS
LIMITES D'HEURES DE VOL ET DE TEMPS EN DEVOIR
Entrés en vigueur le 10 octobre
NSAC
1996, le Règlement de l'aviation
Transports Canada a accepté
canadien (RAC) et les Normes de
que la période de repos soit
erronées.
services aériens commerciaux
ramenée
tout, le ministre a signé une
(NSAC)
consécutifs.
nécessitent
déjà
Quelques modifications, entre
autres, en ce qui concerne les
720.15
de
(1)
f)
7 à 5
:
jours
NSAC 7 2 0 . 1 6 ( 1 ) ; Pour les
ces sous-sections mentionnent
des
normes
récurrente
sur
les
À cet effet, le 10 mai 1997 les
modifiée pour 15 heures en
dans un espace aérien non
membres de l'AQTA ont été
devoir pour 6 périodes de 30
contrôlé et avec moins d ' u n
informés des développements
jours à l'intérieur de 365 jours
mille mais plus d'un demi-mille
dans
la
pourvu que la période de repos
de visibilité, l'exploitant doit en
publication d'une « Mise à jour ».
minimale soit augmentée d'une
faire la demande et respecter tes
Pour l'information de tous les
heure et que le pilote ne vole
normes suivantes :
lecteurs du Circul'Air, voici un
pas
résumé de ce document.
lendemain.
heures
RAC 700.19 (1) b) : L'AQTA a
NSAC 720.19 (1) c) : La limite
m a n d a n t de bord d ' u n
proposé l'ajout de 7 jours libres
de 120 heures de vol par mois
de service au cours de toute
est biffée. Donc, les 150 heures
période de 30 jours consécutifs
par mois pendant 6 périodes de
ce
30
qui
a
été
par
refusé
par
plus
de
jours
8
heures
par
365
le
le pilote doit recevoir une
723.28 et 724.24.
pour le vol à vue en hélicoptère
dossier
iii.
et
d'hélicoptères, la norme est
ce
i.
opérations par visibilité
réduite;
iv.
le p i l o t e devra voler à
vitesse réduite lorsque la
visibilité est inférieure à un
mille;
V.
le manuel d'exploitation du
transporteur devra préciser
les procédures d'opération
pour le vol avec visibilité
le p i l o t e d o i t avoir 500
comme
réduite, "f-
com-
hélicoptère;
jours
Transports Canada mais une
s'appliqueront
nouvelle demande sera faite en
périodes de travail allant jusqu'à
ce sens.
42 jours consécutifs.
RAC 703 : Les premiers officiers
Outre les sujets susmentionnés,
DATA - Développement et Application
des Technologies de l'Aviation, inc.
sous le r é g i m e de ce RAC
le RAC 602.115 (d) fait aussi
123, d'Alsace, St-Lomberl (Québec) J4S1M3
n'auront plus besoin de P.P.C.
partie des préoccupations de
Président: François Gagnon, i n g . , DAR
NSAC 720.15 ( 1 ) : Élimination
de la contrainte des 180 jours
consécutifs à l'intérieur de 365
jours consécutifs.
Ainsi, la
norme sera applicable durant 6
périodes de 30 jours au sein
d'une période de 365 jours (les
jours sont consécutifs mais pas
nécessairement les périodes).
aussi
aux
Membre 0.1.0 N° 44828. DAR de TCCA N° 288
l'AQTA. Ce RAC interdit le vol
Tél.: 514.990.1225 (Mtl.), 514.545.1441
d'hélicoptère en espace aérien
non contrôlé avec une visibilité
Fax: 5 1 4 . 9 9 0 . 1 2 2 5 ( M i l . ) , 5 1 4 . 5 4 5 . 1 1 0 9
de moins d ' u n mille, sauf
E-maM:[email protected]
autorisation
termes
contraire
d'un
d'exploitation.
aux
certificat
Toutefois, les
sous-sections des RAC 702, 703
et 704 autorisent le vol avec un
demi-mille
de
visibilité,
NSAC 7 2 0 . 1 5 ( 1 ) e) : Cette
moyennant
limite n'existe plus.
certaines normes. Cependant,
le
de
initiale
dérogation, afin d'être autorisé
temps en devoir.
prise
formation
pilotes
les
la
dérogation aux normes 722.17,
703
que
sur
décision;
Afin de corriger le
Toutefois, en vertu de cette
ainsi
le pilote doit avoir suivi un
cours
différentes et
pilotes sous le régime 702 ou
limites d'heures de vol et de
ii.
respect
CIRCUL'AIR
de
•
•
•
•
•
•
•
•
Génie conseil général • Aviation
Conception et approbation de changements de conception
Documentation et certification en vue de STC
Documentation et certification de LSTC/RDC
Revue de documentation; I m p o r t a t i o n / e x p o r t a t i o n
Senfice de dessin sur AutoCad 13
Senrice de rédaction de manuels et représentation TCCA
Développement de produits, applications et systèmes aéronautiques
DAR ; Design Approvcl Representotive
TCCA ; Transports Canada Aviotion Gvile
ISTC : Limited Supplemental Type Certificats
NOVEMBRE 1997
O.I.Q. : Ordre des ingénieurs du Québec
RDC ; Repatr Design Cerlificate
STC : Supplemental type Certificote
RAC ' COIN
RAC 704.49 - PARTIRA? PARTIRA PAS?
À première lecture, l'article du Règlement de
pour cent de la composante vent arrière
Hors, une fois légalement décollé en vertu
l'aviation canadien (RAC) concernant les
signalée;
du paragraphe 3 et rendu sur place ce sont
Limites de régulation (Dispatching) semble
complexe. Pourtant...
c)
du fait que l'atterrissage doit être effectué
sur une piste convenable, compte tenu de
la vitesse et de la direction du vent et des
RAC 704.49 se lit comme suit :
caractéristiques de l ' a v i o n en ce q u i
Sous réserve du paragraphe (3), i l est
concerne les manoeuvres au sol, ainsi que
interdit d'effectuer la régulation ou le
d'autres éléments tels que les aides à
décollage d ' u n avion à turboréacteurs
l'atterrissage et le relief.
(jet) ou d'un gros avion (plus de 12 SOO
a)
i)
(3)
Lorsque les conditions à l'aérodrome de
Ib et en configuration pour le transport de
destination au moment du décollage ne
permettent pas de respecter les conditions
masse à l ' a t t e r r i s s a g e ne p e r m e t t e
prévues à l'alinéa (2) c), la régulation et
d'effectuer :
le décollage d'un avion peuvent être effec-
à l'aérodrome de destination, un arrêt
tués si l ' a é r o d r o m e de d é g a g e m e n t
complet :
indiqué dans le plan de vol exploitation
sur au plus 60 pour cent de la distance
d'atterrissage utilisable (LDA),
permet, au moment d u décollage, de
respecter les conditions prévues à l'alinéa
( l ) b ) et au paragraphe (2).
En vertu du paragraphe 1 o n ne peut faire la
ii)
b)
dans le cas d'un avion à hélice, sur au
régulation d'un vol, ni entreprendre un vol,
p l u s 70 p o u r cent de la d i s t a n c e
à moins
d'atterrissage utilisable (LDA);
l'atterrissage,
à l'aérodrome de dégagement, un arrêt
b a r o m é t r i q u e de l ' a é r o d r o m e et le vent
complet ;
prévu pour la piste en usage ne permettent
qu'au
moment
le
de l'aéronef qui régissent l'atterrissage (RAC
602.07 a)).
La décision à savoir si oui ou
non on peut atterrir se base alors sur le vrai
poids de l'appareil et le vrai vent au sol et
non
sur
une
estimation
qui
prévu
poids,
En résumé, si les calculs faits en vertu des
paragraphes 1 et 2 sont négatifs mais que
les calculs pour l'aéroport de dégagement
sont bons, le paragraphe 3 vous donne la
l i b e r t é de p a r t i r si v o u s avez c o n f i a n c e
qu'une fois rendu à destination vous pourrez
atterrir c o n f o r m é m e n t aux exigences du
manuel de vol de l'aéronef,
Par Brian jenner
Souligné = Ajout de l'éditeur
pour
l'altitude
AERO-BOUTIQUE ENR.
un arrêt complet à l'intérieur de 60 % de la
i)
dans le cas d'un avion à turboréacteurs,
longueur de piste disponible.
sur au plus 60 pour cent de la distance
Par contre, si on ne répond pas aux normes
d'atterrissage utilisable (LDA),
du paragraphe 1, le paragraphe 3 permet la
il)
dans le cas d'un avion à hélice (plus de
régulation et le décollage pourvu que ces
12 SOO Ib et en configuration pour le
mêmes calculs donnent des résultats positifs
transport de moins de 20 passagers), sur
à l ' a é r o p o r t de d é g a g e m e n t .
a u plus 70 p o u r cent de la distance
l'erreur?
d'atterrissage utilisable (LDA).
(2)
a)
Pour
déterminer
s'il
est
L o r s q u e l ' o n f a i t les c a l c u l s a v a n t le
décollage, le paragraphe 2 impose l'utili-
d'effectuer la régulation ou le décollage
satlon de 50 % des vents de face et 150 %
d'un avion conformément au paragraphe
des vents arrière ce qui réduit le temps de
(1), il doit être tenu compte, à la fois :
vol prévu et a u g m e n t e d ' a u t a n t le poids
destination
et
à
l'aérodrome
de
dégagement;
b)
Trouvez
possible
de l'altitude-pression à l'aérodrome de
prévu à l'atterrissage.
De plus, o n d o i t
calculer le roulement au sol en fonction de
50 % d u vent à l'atterrissage.
facteurs a u g m e n t e n t
Grand choix de vêtements,
d'accessoires et de livres
pour élèves-pilotes,
pilotes amateurs,
et pilotes professionnels.
Nous vous proposons:
• le carnet de vol informatisé «Softlog»
• le GPS portatif «Flightmate Pro»
• le manuel de questions pour la
licence de pilote privé
• manches à air
Ces deux
la l o n g u e u r d u
d'au plus 50 pour cent de la composante
roulement au sol rendant parfois difficile le
vent debout signalée ou d'au moins 150
respect de la règle du 60 %.
CIRCULTAIR
est
obligatoirement conservatrice.
moins de 20 passagers), à moins que la
dans le cas d'un avion à turboréacteurs,
les limites spécifiées dans le manuel de vol
NOVEMBRE 1 9 9 7
Commandes téléphoniques acceptées.
5900, route de l'Aéroport
St-Hubert, Québec, J3Y 8Y9
TS 514-443-3585
ACTUALITE
LES COMPAGNIES D'HÉLICOPTÈRES ACQUITTÉES
Québec, le 8 septembre 1997 -
documents à partir desquels l'on
Malgré l ' i m p o r t a n c e d ' H y d r o -
Jenner, président et chef de la
L'honorable juge André Trottier
demande au Tribunal de tirer des
Québec
les
direction de l'Association qué-
de la Cour supérieure acquitte
inférences, des déductions... »
c o m p a g n i e s d ' h é l i c o p t è r e s se
bécolse des transporteurs aériens
considèrent
( A Q T A ) , est d é s i g n é c o m m e
les
n
compagnies
coptères
inculpées
partKipç
j
gn
d'hélid'avoir
« truquage
'
>ar
a
'"
eurs
-
o n
jugennent
n o t e q u e le
ne
repose
d'offres » aux dépens d'Hydro-
aucunement sur le principe du
Québec; accusations portées en
doute
vertu de l'article 47 de la Loi sur
Trottier constate plutôt que les
la concurrence.
p r é s o m p t i o n s de la poursuite
raisonnable;
étaient
Dès le d é p a r t , le j u g e n o t e :
le j u g e
insuffisantes
pour
entraîner des condamnations.
«... il n'existe a u c u n e preuve
directe
(testimoniale
lorsque
comme
client,
désavantagées
vient
de
représentant de ce groupe. À ce
n é g o c i e r avec la c o m p a g n i e
t i t r e , celui-ci s'assure aussitôt
d'État;
auprès
elles
le t e m p s
trouvent
que
du
Bureau
de
la
les c o n d i t i o n s c o n t r a c t u e l l e s
concurrence de la légalité d ' u n
imposées par cette dernière sont
tel geste, ce qui lui est confirmé
t r o p s o u v e n t abusives.
é t a n t d o n n é l'avis envoyé à
C'est
dans un tel c o n t e x t e d ' i n s a -
l'auteur de l'appel d'offres.
tisfaction qu'en décembre 1992,
les c o m p a g n i e s d é c i d e n t de
Par l'entremise de M. Jenner, les
ou
Dans les f a i t s , la p o u r s u i t e
m a t é r i e l l e ) de l ' e x i s t e n c e de
r e p r o c h a i t aux c o m p a g n i e s
l'entente
la
d'hélicoptères d'avoir conclu un
poursuite. » Il mentionne que :
accord entre elles pour fixer des
Une lettre est alors adressée à la
concessions,
«... la thèse de la C o u r o n n e
taux
société d'État laquelle l'avise des
l'attribution de parts du marché
repose
prévenir Hydro-Québec.
intentions du g r o u p e . M . Brian
proportionnellement a la taille
invoquée
sur
une
par
pile
de
horaires
et
cela
sans
refuser de soumissionner sur un
appel d'offres d'Hydro-Québec.
t r a n s p o r t e u r s n é g o c i e n t une
entente avec Hydro en vertu de
laquelle ils obtiennent quelques
Le Groupe
M DM AVIATION
e > c e c a . i r e
Croup inc.
autres,
AU SERVICE
DE L'AVIATION
DEPUIS 1964
ESSAIS NON DESTRUCTIFS
assurance aviation Insurance
Courtier d'assurances Spécialité aviation
entre
Execaire propose à l'induslrie de l'aviation des services d'inspections et
d'essMS non destructifs personnalisés, inégalés et disponibles 24 heures sur
24 à Montréal ou à tout autre endroit car l'équipement esi iransportable.
. RAYONX
. COURANT DE FOUCAULT
. ULTRASONS
. CONTRÔLE MAGNÉTOSCOPIQUE
. RESSUAGE ( C O N T R Ô L E PAR
LIQUIDE PÉNÉTRANT)
. ENDOSCOPIE
VOS AVIONS
SONT NOTRE PRIORITÉ!
10225 avenue Ryan, Aéroport International de M o n t r é ^
Dorval (Québec) H 9 P 1 A 2
T É L . : (514) 636-7070 - F A X ; (514) 636-8644
1336. rue Grande-Allée, Lachenaie (Québec) J6W 4M4
T é l . ; ( 5 1 4 ) 471-4776 Fax.: (514) 471-3S63
L i g n e sans frais: I 800 S38-6408
G A R Y S M I T H , directeur des essais non destructifs
Permis de Transports Canada : 1-68
CIRCUUAIR
NOVEMBRE 1997
ACTUALITE
de chaque entreprise.
D'autre
H y d r o - Q u é b e c constate, à sa
Placés v o l o n t a i r e m e n t
part, un pr ojet de tarification
g r a n d e s u r p r i s e , une é t r o i t e
serment,
horaire unique pour l'ensemble
similitude entre les taux horaires.
d'entreprises impliquées ont nié
aussi
des entreprises concernées a été
C'est alors que le Bureau de la
t o u t e e n t e n t e c o n c e r n a n t les
veulent à c o n d i t i o n d'aviser le
rejeté par les transporteurs lors
concurrence, ayant été mis aux
t a u x horaires t o u t c o m m e M .
demandeur
d'une réunion qui s'est tenue 2
a g u e t s par les q u e s t i o n s de
Jenner.
entente intervient entre elles. »
semaines avant la fermeture de
l'AQTA, s'enquérit des résultats
gnage de celui-ci a été remarqué
l'appel d'offres.
auprès d'Hydro-Québec et porte
par le juge Trottier qui a trouvé
des a c c u s a t i o n s basées sur
que ce dernier était très convain-
l ' a r t i c l e 4 7 de la Loi sur la
cant le qualifiant, par la même
concurrence.
occasion,
À ce sujet, selon le juge Trottier
le t é m o i g n a g e de M . JeanFrançois L a f i è c h e , d i r e c t e u r
étant nullement intéressé par cet
entente
Il
le rejet de t o u t e
et
la
décision
de
c h a c u n de p r o c é d e r c h a c u n
pour soi.
Selon
M.
Jenner
pas
réalisé q u ' e n
:
D ' a i l l e u r s , le t é m o i -
d'homme
très
pro-
s'explique principalement par les
que les nombreuses rencontres
concessions faites par Hydro-
e n t r e les t r a n s p o r t e u r s , il ne
Québec et l'existence de tarifs
peut q u ' y avoir eu e n t e n t e et
publics.
que, tel que requis par la loi,
Trottier
aucun avis en ce sens n'a été
connaissance et l'utilisation des
donné à Hydro-Québec.
tarifs par les transporteurs ne
sa part d u marché, il éliminait
lui-même la concurrence et que
soumissionnerait
contre,
lors
de
son
des
soumissions
À ce s u j e t , le j u g e
mentionne
être
que
la
considérées
comme une limitation indue à la
témoignage le chef enquêteur
concurrence
du Bureau de la concurrence a
l'obligation imposée à tout
admis q u ' H y d r o - Q u é b e c avait
transporteur, par l'article 83 de
étant
donné
nié avoir g a r a n t i à c h a c u n sa » la Loi nationale sur le transport,
v r a i s e m b l a b l e m e n t selon ses
part du marché.
tarifs publiés pour les services à
De plus, il a
à défaut d'entente, l'avis n'a pas
lieu d'être et c'est ce qui s'est
produit dans ce cas-ci.
M.
Jenner
«
Aussi, le juge énonce clairement
Toujours est-il qu'au moment de
probablement pas poursuivi les
dans sa décision qu'en vertu de
l ' o u v e r t u r e des soumissions,
transporteurs.
la Loi sur la concurrence : « Il est
M e c A R T H Y
son
bureau
T H A B E T
D ' A S S U R A N C E S
SPÉCIALISTES
EN
ASSURANCES
A V I A T I O N
démontrent
que
quelques
e m p l o y é s subalternes en o n t
t r o p d i t p o u r leur m o d e s t e
c o m p é t e n c e en la m a t i è r e ,
tandis que certains responsables
d'Hydro-Québec n'ont pas assez
bien encadré leurs subalternes
trop bavards. Le juge Trottier lui
aussi s'est dit « perplexe » quant
au
défaut
d'Hydro-Québec
d ' a v o i r avisé le Bureau de la
concurrence de l'octroi de parts
DISPATCHER
Formation théorique
sur mesure
R i c h a r d Tailiefer • Instructeur
Météorologie/opérations
PUCE IBfRVILlf IV, 2954 BOUL UUSIEfî. SUREAU 790, UIKIE FOY (QUÉBEO GIV 4T2
TÉL : M18) 653-3900 • FAX : (418) 653-8941
UGNf SANSfUIS; 1600 889-2250
CIRCUL'AIR
Les
représentants d'Hydro-Québec
du marché.
d'afficher ses prix.
n'aurait
faits,
le
d ' o f f r e s si u n e
affirmé que s'il avait connu ces
la demande. »
C O U R T I E R S
qu'elles
témoignages contradictoires des
(identité des soumissions) ainsi
Par
élaborées
Par ailleurs, selon le juge Trottier,
Selon
L'identité
peuvent
mettant à chaque transporteur
chacun
sionnaires d'avoir des discussions
donné la preuve circonstancielle
« Apparemment Hydro-Québec
n'a
chefs
La poursuite prétend q u ' é t a n t
assisté à cette réunion t o u t en
confirme
11
donc permis aux parties soumis-
compétent dans le domaine.
d ' u n e école de pilotage qui a
appel d'offres, est éloquent.
les
sous
708, boul. Saguenay Ouest
Chicoutimi (ûué.) G7J 1A2
NOVEMBRE 1997
(418) 549-4697
Cell.: (418) 540-0828
QUOI DE NEUF?
En affaire depuis bientôt 25 ans,
gestion des ressources d ' u n
M ' Ruel a obtenu son diplôme
votre
Pôle Air Aviation Inc. de Lachine
poste de pilotage.
de l'École du Barreau en 1991 et
rédactrice en chef , Johanne
effectue la réparation et la
En congé de maternité depuis la
fin de février
1997,
est m e m b r e du Barreau du
Lemelin, a repris le boulot au
remise à neuf d'instruments et
Ce certificat reconnu comporte
d é b u t de septembre 1997.
d'accessoires d'aviation.
435
h
de
cours
liés
Ainsi, la publication de votre
l'aéronautique,
Circul'Air a été interrompue en
formation en gestion des affaires
du
transport
aérien
est
maintenant de retour et compte,
comme toujours, vous offrir des
articles plus qu'intéressants
sur le m o n d e g r o u i l l a n t de
au
une
actuellement
Maîtrise en droit.
Canada,
Laurentide
i
A v i a t i o n , célébré son 5 0 '
a n n i v e r s a i r e e t s ' u n i t au
Notez la nouvelle adresse de la
Cégep J o h n - A b b o t t afin de
Canadian Business A i r c r a f t
lancer
A s s o c i a t i o n (CBAA) : 50 rue
un
formation
En passant, Mme Lemelin est
de
Elle
prépare
La plus vieille école de pilotage
professionnel
l'aéronautique.
h
Québec depuis 1992.
et 200 h de cours de pilotage.
mai et août 1997. Qu'à cela ne
tienne, le magazine québécois
390
à
programme
complet
en
de
pilotage
O'Connor, suite 1421, Ottawa,
Ontario, KIP 6L2.
commercial.
maman d ' u n e seconde fille
Les diplômés de ce programme
depuis le 12 avril 1997.
posséderont un Brevet de pilote
professionnel
(BPP-avion)
p o r t a n t la m e n t i o n « classe
Félicitations
à
Pôle
Air
instruments à moteurs multiples
A v i a t i o n I n c . ; ta première
(Multi-IFR) » et une excellente
entreprise canadienne dans son
formation en administration des
secteur d'activités à obtenir la
affaires et en gestion, de même
c e r t i f i c a t i o n ISO 9002!
que des connaissances solides en
Nous sommes heureux de vous
annoncer que depuis le 2
septembre 1997 M ' N a t h a l i e
Ruel
occupe
la
fonction
d'avocate au c o n t e n t i e u x de
Sa formation académique et ses
expériences professionnelles lui
permettront d'assister l'AQTA et
ses membres dans tous les
dossiers à caractère légal.
l'Association québécoise des
t r a n s p o r t e u r s aériens.
Dulude, Taylor Inc
4 0 9 St-DIzier, Montréal, ( Q u é b e c ) H 2 Y 2Y1
Tél.: (514) 9 8 2 - 2 4 2 4 Fax: (514) 9 8 2 - 0 9 1 2
SPÉCIALISTES DE L'ASSURANCE A V I A T I O N
• Étude • A n a l y s e • É v a l u a t i o n
• Placement • Gestion
Pour tout renseignement, vous n'avez qu'à communiquer directement avec le président.
Guy Dulude ou son associé, Dave Taylor qui se feront un plaisir de vous aider.
8 ^
ON DONNE DES AILES À L'ÉCONOMIE
Pour donner de l ' e n v o l à vos ambitions» faire décoller vos affaires
o u t o u t simplement parachuter votre expertise, votre aéroport régional met Je monde à votre portée.
P o u r plus d'information» communiquez avec le directeur régional des aéroports au ( 5 1 4 ) 6 3 3 ' 3 2 5 4 -
•
1 ^ 1
Transports Canada
Région du Québec
Canada
Transport Canada
Quebec Région
C l R C U L
T
A i R
NOVEMBRE 1997
PORTRAIT DEJ GENS
\
Originaire de Montréal, M. Perrault
retrouve plus de 130 pilotes et 20 autres employés affectés à
possède plus de 20 années d'expérience
l'administration et à la coordination des opérations aériennes, des
dans le secteur de l'aviation civile aux
programmes de vol, de la formation et du recrutement des pilotes. À
ventes, au marketing et développement
cet effet, il affirme que « la délégation est de mise ».
de nouveaux marchés ainsi q u ' a u x
opérations. Il a occupé différents postes
A
chez Air Canada, notamment directeur
Ses temps libres, il les partage entre son épouse, ses enfants, ses
projets de rénovation et ses amis.
général, service clientèle pour l'est du
ROBERT PERRAULT
PfèsidenI et chef de io direction
Canada, directeur général des ventes
Rien ne le destinait au domaine de
pour le Québec et Ottawa, directeur
l'aviation mais M. Constantineau y
commercial pour la France et l'Europe
travaille depuis près de 40 ans. Ayant
de l'Ouest ainsi que directeur de district responsable du Texas, de
^
l'Oklahoma et de la Louisiane aux États-Unis.
participé à de nombreux camps de
\
cadets, à 17 ans il décide de tenter sa
M. Perrault est en fonction à Québec chez Air Alliance depuis février
chance
1994.
canadiennes. N'ayant pas l'âge requis
Par sa personnalité et son dynamisme, il a apporté un
renouveau chez Air Alliance.
pour
Ce gestionnaire favorise le travail
d'équipe et la communication. Fier de ses 6 directeurs chevronnés, il
les compare à une équipe sportive composée de gens d'expérience et
dans
CLAUDE CONSTANTIN EAU
Oitedeur des ressources bumoincs
les
Forces
armées
déniche un emploi
d'agent de rampe/chargement pour la
Trans-Canada Airlines qui devint par la
de dynamiques recrues. Pour lui, la sécurité et la satisfaction du
suite Air Canada. De 1957 à 1990, il
client sont des priorités incontournables qui se reflètent à tous les
assumera diverses fonctions à Dorval, Bagotville, Sept-lles et Mirabel
niveaux de l'entreprise.
et gravit les échelons pour atteindre le poste de directeur des
Installé à Saint-Augustin depuis 3 ans, sa famille et lui adorent la
région de Québec. Ce sportif pratique le hockey et plusieurs activités
de plein air en famille.
opérations cargo.
Après 32 ans de service, il se prévaut d'un
programme de préretraite et devient consultant. En 1992, il accepte
l'offre d'Air Alliance pour un poste temporaire de directeur des
ressources humaines qui devint permanent en 1993.
Outre ses activités professionnelles chez Air Alliance, il oeuvre comme
premier vice-président à la Chambre de commerce et d'industrie du
Québec métropolitain et il représente également l'entreprise à de
nombreux événements au sein de la communauté économique de la
région.
Homme décidé, il supervise 5 personnes et a la responsabilité de tous
les aspects des ressources humaines et du comité d'environnement.
Au cours des dernières années, il a négocié 5 conventions de travail
et le Manuel des politiques et règlements d'Air Alliance a été élaboré
par son équipe.
Marié depuis 1962 et père de 2 grands enfants, cet homme aime
Encore très jeune, il assiste à un
meubler ses loisirs par te golf, la pêche, la marche, la lecture et le
atterrissage forcé non loin de la ferme
yoga.
de ses parents. Impressionné, il décide
alors de devenir pilote.
Avant de
réaliser son rêve, M. Blouin obtient un
Originaire de Magog, Lucie Francoeur
BAC en pédagogie et enseigne près de
vit à Québec depuis plus de 10 ans. Elle
2
de
s'est jointe à l'équipe d'Air Alliance en
Puis, il joint les
avril 1996 et y dirige le marketing, les
Forces armées en 1967 et il devient
ventes, les relations publiques ainsi que
pilote de chasse. Cet homme d'action
l'informatique.
et de défis aime le style de vie relié à la
Avant de joindre Air Alliance, elle a
carrière qui lui a permis d'acquérir plus de 4,500 heures de vol sur les
oeuvré chez Cargo Marketel, une
ans à la
Cité des jeunes
Vaudreuil-Soulanges.
JEAN-GUY BLOUIN
Directeur de l'exploitation
avions de chasse dont le CF5 et le CF18. Il affirme : « j'ai eu une vie
de "Top Cun" pendant 20 ans ».
LUCIE FRANCOEUR
Directrice-Marketing el ventes
agence
de p u b l i c i t é ,
à titre
de
vice-présidente au service à la clientèle,
En 1987, il choisit de devenir réserviste pour l'armée de l'air oij il
au Mouvement Desjardins
détient le grade de brigadier général. Il débute chez Air Alliance
conseillère en recherche marketing.
comme directeur de l'exploitation en 1996. Sous sa gouverne, on
Suite page 18
CIRCULTAIR
NOVEMBRE 1997
comme
et à l'Université Laval en tant que responsable de formation pratique
d'observer la gestion de nombreuses compagnies, il a décidé de
à la Faculté des sciences de l'administration oij elle a enseigné
consacrer ses énergies et ses compétences à une seule compagnie.
plusieurs cours en marketing. Elle a également travaillé chez Coopers
Ainsi en 1991, il débute chez Air Alliance à titre d'analyste financier,
& Lybrand comme conseillère senior en recherche et stratégie
pour atteindre la direction des finances en février 1997. Avec ses 6
marketing.
employées, il veille à la santé financière de l'entreprise sous tous ses
Diplômée de l'tjniversité de Sherbrooke, Lucie Francoeur détient une
aspects : « Il faut faire parler les chiffres rapidement, car l'industrie de
Maîtrise ès science en administration des affaires (marketing). Elle a
l'aviation est en perpétuel mouvement. Ainsi, il faut toujours être
aussi fréquenté Bishop's University à Lennoxville où elle fut une Lady
bien informé pour pouvoir prendre des décisions éclairées. >»
Caiters au basketball. Grande sportive (elle mesure près de 6 pieds... ),
Au plan personnel, 2 jeunes garçons (2 ans et 1/2 et 7 mois) viennent
elle demeure une inconditionnelle du ski alpin, du tennis, du plein air
combler de leurs prouesses... et occuper les temps libres de leurs
et du vélo.
parents. M. Lemay se promet de se remettre au ski alpin et aux
promenades à vélo. Outre les journées familiales, il adore les soirées
Débutant sa carrière chez Air Canada
comme apprenti mécanicien en 1978,
regroupant ses proches ou ses amis alors qu'occasionnellement ce
violoniste fait le plaisir de tous en jouant quelques mélodies.
M. Léger quittera cet employeur après
10 ans de service et une licence de
En cette fin d'année 1997, M. Ziam
technicien certifié annotée sur les 8747,
célébrera 2 anniversaires : 5 années de
L i o n et DC9, en poche. Le désir de
service chez Air Alliance et 35 ans dans
découvrir une autre facette de l'aviation
l'industrie du transport aérien. « J'ai
l'amène chez Air Transat pour remplir la
toujours baigné dans l'aviation » dit-il. Il
C H R I S T I A N LEGER
fonction de mécanicien navigant et
a même connu l'ère du carrousel à
Directeur de la maintenance
diverses autres occupations q u ' u n
pédale comme système de réservation.
transporteur naissant pouvait offrir,
Son affinité pour la gestion l'incite à joindre l'équipe d'Air Alliance, en
1994, où il dirige une équipe de 70 personnes dont 42 techniciens
En 1962, il débute sa carrière comme
RACHID ZIAM
Directeur-Service à lo clientèle
agent de comptoir et de réservation
chez Air France en Algérie, son pays
dédiés à l'entretien de la flotte. La clé du succès selon M. Léger, est la
natal. Après 3 ans, il se tourne vers Air Algérie où son acharnement
stimulation des communications et ce, à tous les niveaux.
au travail lui permet de gravir très vite les échelons. En 1992, on lui
Ayant suivi une formation universitaire en assurance de la qualité, il
propose de joindre les rangs d'Air Alliance. La décision est de taille,
vise à moyen terme, l'accréditation ISO 9002 de son service. Selon lui :
mais son penchant pour les nouveaux défis l'emporte. Cet homme
« En examinant de près les détails de la norme ISO, on se rend
de tête et d'organisation dirige les escales, le service en vol, le
compte que les similitudes entre nos habitudes journalières et celle-
commissariat, le cargo et les relations avec la clientèle qui constituent
ci, sont telles, que les efforts pour atteindre la tant convoitée
en quelque sorte le service après-vente d'Air Alliance. Lorsqu'on lui
accréditation ne sont pas obligatoirement surhumains. »
demande sa philosophie de gestion, il cite une pensée de Zig Ziglar :
« Les gens ne se soucient pas de ce que vous savez, jusqu'à ce qu'ils
constatent à quel point vous vous souciez d'eux! ». « J'applique cette
Le benjamin des directeurs chez Air
maxime en permanence dans mes relations avec mes clients externes
Alliance a fêté son 30' anniversaire de
et internes car ce qui compte pour les gens, c'est votre engagement
naissance en décembre 1996.
à résoudre leurs problèmes. »
Malgré
son jeune âge, c'est aussi le directeur
qui a accumulé le plus d'ancienneté
chez Air Alliance. Ce comptable agréé a
fait toutes ses études dans sa ville
natale, Québec.
M A R I O LEMAY
Directeur des finances
Après
quelques
vérificateur
qui
Ses passe-temps: la lecture et la photographie. Il apprécie également
faire partager aux autres les subtilités gastronomiques découvertes au
gré de ses voyages dans divers continents. Pour cela, il n'hésite pas à
revêtir le tablier pour concocter « ses petites recettes personnelles »
au grand plaisir des papilles gustatives de ses convives.
années
lui
ont
comme
permis
CIRCUL'AIR
NOVEMBRE 1997
c ,E R T
I
N
S
HELICOPTERISTES
•'.'•• •'• f iOjA-.vt-
F U
U
; - ^ i;
R
^ e ' i, f
' .
' iVv \
Le nouveau Bell Boeing 609 décolle et atterrit
comme un hélicoptère mais vole comme un avioni
PR
Ë
E N O N S
Certains disent que c'est un prodige de technologie.
J À
Nous l'appelons le vol du futur!
M ê m e si o n ne p e u t p r é d i r e l'avenir, n o u s savons
c o m m e n t nous y r e n d r e .
Ayant 2 f o i s p l u s d ' a u t o n o m i e
de vol e t é t a n t 2 f o i s p l u s rapide q u ' u n h é l i c o p t è r e
c o n v e n t i o n n e l , le nouveau m o d è l e Bell B o e i n g 609
Pour de plu* ampJee InfocntaUotts s'adresse# au
va c o m p l è t e m e n t changer v o t r e f a ç o n de voyager.
12 800 rve de l'Avenir, Mirabel (Québec)
J7J 1R4, ou appeler le (814) *37-2729, ou visiter notre
Si v o u s e s p é r i e z un nouveau moyen de t r a n s p o r t
^
aérien, regardez bien, le f u t u r e s t a r r i v é !
site Internet : www.bellhellcopter.taxtTofi.com
Bell Helicopter >i^:^iiM:i
Une divisnn de Textron Canada liée
^1997 6e4i* HeJJcoptof TairtroA toc. aM hgfns
PORTRAIT
D'UN
TRANSPORTEUR
Entrevues et textes:
Johanne L e m e i i n et
M* Nathalie Ruel
Photos:
Claude M a t h i e u et
Benoît C a m i r a n d
Fin des années 1980; Air
Canada
entreprend
de
redéfinir le service o f f e r t
dans
ses
marchés
secondaires au Canada.
À cette fin, elle choisit de
s'adjoindre
à
des
transporteurs régionaux par
des ententes commerciales
«"•Anio^
et des acquisitions.
Au Québec, la société se
crée une filiale, Air Alliance,
d o n t la mission sera de
desservir cette province à sa
place.
CIRCUL'AIR
réseau; la qualité de vie possible pour leur
compte jusqu'à 15 Dash-8 en 1992 et 1993.
personnel; la langue de travail soit le
Et, bien i m p l a n t é dans la p r o v i n c e de
français, et la possibilité de créer leur propre
Québec, le transporteur s'envole vers sa
image.
première destination internationale : Boston.
Tandis que Lucie Francoeur,
LÎTGi -
directrice du marketing et des
n
ventes, a j o u t e : « N o t r e
u
bien adapté aux exigences du
pilier de sa flotte aérienne car cet avion est
marché.
éprouvé et reconnu pour son efficacité sur
(De g. ô d. : Mario Umoy, dir. finances; Lucie Froncoeur, dir. morketde courts trajets et dans l'environnement
ing et ventes; Cloude Constontineau, dir. ress. humoines; Robert
Perrault, pré$.-dir. gén.; Rochim Ziom, dir. serv. clientèle; Chrtslion atmosphérique canadien. En plus, il répond
léger, dir. maintenance; Jeon-Guy Blouin, dir. exploitation)
aux besoins du transporteur quant au réseau
m a n d a t d ' o f f r i r un nouveau service de
qualité à la population québécoise tout en
assurant, dans la mesure du possible, les
mêmes services qu'Air Canada, sa société
mère, qu'elle alimente en passagers. Lors de
escale, une formule gagnante
Répartition
rendue possible par l'acqui-
de villes qu'il desservira. En prime, le Dash-8
tarifaire c o n c u r r e n t i e l l e d é p e n d a n t des
sition de nos Beech-1900D
est de conception canadienne facilitant ainsi
marchés. Avec comme slogan : « Nouvel
l'an dernier. »
équipement, nouvel avantage », les Beech-
L'horaire d'Air Alliance offre
son approvisionnement en pièces. Au coût
de 10 millions l ' u n i t é , plus 10 % pour
assurer un stock de pièces de rechange,
l'investissement est majeur.
Salle des équipages
LE VIRACE
En février 1994, Robert Perrault devient
président-directeur
général
de
la
1900D débutent leur service officiellement
113 vols par jour en semaine
en septembre 1996.
et r e j o i n t 11 villes de la
LA CROISIÈRE
LE DÉCOLLAGE
compagnie.
compagnie,
Air Alliance entreprend ses premières liaisons
que le profil d'Air Alliance ne répond plus
bon choix.
président-directeur général, affirmait : « Les
q u o t i d i e n n e s entre Q u é b e c - M o n t r é a l ,
aux besoins du marché qui se veut en crise.
maintenance, affirme : « Notre flotte de 6
employés d'Air Alliance sont déterminés à
Bagotville-Montréal
fournir au public voyageur québécois un
et Québec-Ottawa à
service fiable et de haute qualité, tout en
l'aide de 65 employés et 2
retenant la sécurité au sol et en vol
Dash-8. De juin 1988 à avril
Filiatreault,
alors
c o m m e notre responsabilité
première. »
Il combine à la fois
fréquence accrue et vols sans
la conférence de presse du lancement de la
Gilles
d'automne/hiver
1997/98 est particulièrement
Air Alliance a opté pour le Dash-8 comme
Depuis le 27 mars 1988, Air Alliance a pour
horaire
Celui-ci constate rapidement
T
Aujourd'hui, Air Alliance réalise avoir fait un
Christian Léger, directeur de la
Dash-8 et 5 Beech-1900D est fiable à 99 %. »
province de Québec en plus
d'Ottawa, Wabush, New York
(Newark) et Hartford. Notons
que le transporteur opère,
entre autres, des vols sans
Atelier des moteurs
escale entre Québec et Ottawa, Québec et
l'Abitibi ainsi qu'entre l'Abitibi et Toronto.
Outre
ses avions
et
son
horaire,
à
1989, elle accuse réception de 4
l ' u n a n i m i t é de la d i r e c t i o n , le travail
Dash-8 supplémentaires et moins
d'équipe et la devise répandue « Le client
d'abord » semblent constituer des atouts
d ' u n an après son vol i n a u g u r a l , le
considérables pour Air Alliance.
fi
Et,
chaque directeur semble se faire
L'appellation
choisie pour l'entreprise symbolise bien
des choses pour ses dirigeants. Air Alliance =
alliance privilégiée des transporteurs affiliés
transporteur dessert 13 destinations
d'Air Canada entre eux avec l'intégration de
et a atteint son seuil de rentabilité.
leurs services; alliance qu'ils recherchent avec
leurs partenaires de l'industrie, ( |j^enfin,
L'année 1989 se termine avec un chiffre
d'affaires de près de 30 millions, soit le triple
créer enjfre l ^ r .
c l i e n t e t e "et^Vox-mêmes. -ET pcntfqttot
s t a t i o n n e r Air Alliance dans la capitale p o l i t i q u e p l u t ô t
un devoir de suivre la devise de
ital ^
:
1 ^ emBloyéj gt 7
_
ra-sTf--8 rfffaui; aire
la c o m ^ a Ç f l T ^
350 000 passagers véhiculés, principalement
aue
la clientèle, apporte à ses décisions et
jns
(75 9^
pour attirer davantage le « grand public » à
par la franchise dont fait preuve M. Claude
Les appareils numéros huit et neuf arrivent le
prendre l'avion : tarifs escomptés durant les
affirme-t-il. Ainsi, le 12 avril 1996 il annonce
Constantineau, directeur des ressources
4 février 1990 et avec cet ajout, Air Alliance
le
^ déclare une avance de 2 ans sur son rplan
— e e e u r de l e u r —
d'affaires. Le vent dans les ailes, l'entreprise
week-ends, vente de sièges durant l'été,
l'acquisition prochaine de 5 avions de type
Humaines, dans ses relations avec les 350
promotion ici comme à l'étranger,...
Beech-1900D.
employés de l'entreprise.
"Constitue le
Cet investissement de 40
La plus jeune filiale d'Air Canada fêtera sa
millions p ^ e t t r a au transporteur d'offrir de
M. Mario Lemay, directeur des finances,
première décennie en mars 1998. Compte
directes,
rappelle qu'Air Alliance est la propriété à
tenu de l'évolution constante du transport
rtouvelles destinations et
100 % d'Air Canada mais qu'elle jouit d'une
aérien au Québec, ]ean-Guy Blouin, directeur
structure
très grande latitude au niveau stratégique et
de l'exploitation, termine en disant : « Air
opérationnelle ce qui constitue un autre
Alliance représente un superbe défi que
avantage pour ce transporteur.
relève fièrement une équipe dynamique. »
types de services : ajout de
fréquences,
QtfA/fiance
liaisons
Atelier d'électronique
> '
l'année avec un bilan commercial d'environ
clients. » Entre autres, ceci prend
« Il fallait ajuster l'offre à la demande. »
qu'aéroportuaire?
CIRÇUL^AIR
En 1997, Air Alliance conclura sans doute
employés, ils prendront soin de nos
forme d a j s l ' a s p e y i ^ m ^
Ifr
exploite alors 78 vols quotidiens dont 102
départs par jour de semaine.
M. Perrault : « Si on prend soin de nos
CIRCUL,'AIR
a i rA l l i a n c e
«... r i r r
D A S H
.x--
8 - 1 0 0
Capacité (sièges) :
37
Capacité (sièges) ;
18
Équipage ;
2 pilotes, 1 agent de bord
Équipage :
2 pilotes
Longueur :
22,3 m (73 pi)
Longueur :
17,4 m (57,10 pi)
Envergure :
25,9 m (85 pi)
Envergure :
17,4 m (57,11 pi)
Hauteur :
7,5 m (24,5 pi)
Hauteur :
4,3 m (14,10 pi)
Moteurs :
2 turbopropulseurs
Moteurs :
2 turbopropulseurs
Pratt & Whitney 120A (2 000 SHP)
Pratt & Whitney PT6A-67D
Vitesse :
520 k m / h (322 mi/h)
Vitesse ;
550 k m / h (341 mi/h)
Autonomie :
1 950 km (1 210 mi)
Autonomie :
1360 km (844 mi)
Altitude ;
7625 m (25 000 pi) avec cabine
Altitude ;
pressurisée à 2 4 4 0 m (8 000 pi)
Poids à vide :
10 2 1 5 k g (22 500 Ib)
Poids à vide :
Poids max. au décollage :15 663 kg (34 500 Ib)
,
M
7625 m (25 000 pi) avec cabine
pressurisée à 2 745 m (9 000 pi)
4 994 kg (11 000 Ib)
Poids max. au décollage ; 7 695 kg (16 950 Ib)
.
Wabu^t/Ffrmont
UN MONDE D'AVANTAGES
Sept-îles
Q u é b e c - O t t a w a , Q u é b e c - A b i t i b i , A b i t i b i - T o r o n t o , Montréal-Baiefiaie-Comem
Comeau/Mont-Joli, Montréal-Hartford, sans escale... Autant de nouveautés
SagimoY/BigoMlle
Kouyn-Nonind»
fifs-de-UKmousiq/
MonMottà
et d'avantages que vous offre Air
Alliance depuis son acquisition
Québec ;
d'appareils Beech-1900D.
Air Alliance fait partie, à titre de
transporteur Liaison, de la grande
airAUiance
famille Air Canada et de ses
611, 6e Avenue
Aéroport int'l Jean-Lesage, Sainte-Foy (Québec) C2E 5W1
partenaires de la récente Star
Tél. : (418) 872 7622 ou 1-800-872-3715, Fax : (418) 872-9716
Réservations : 1 -800-361 -8620 ou contacter votre agent de voyages
Alliance.
CIRCUL'AIR
LE MAGAZINE QUÉBÉCOIS DU TRANSPORT AÉRIEN
DROIT
LA FORMATION :
UN CAPITAL À INVESTIR ET À PROTÉGER
Que la formation soit obligatoire ou non, il
Le juge a accepté le fait que cette entente
peut être avantageux p o u r l ' e m p l o y e u r
allait à r e n c o n t r e de certains articles d u
d'examiner l'opportunité de conclure une
Code canadien d u travail reconnaissant le
entente avec les membres du personnel qui
r ô l e e x c l u s i f de l ' a g e n t
en b é n é f i c i e n t .
Entre autres, une telle
Syndiqué ou non, il est finalement essentiel
entente peut prévoir le remboursement de la
de noter qu'au niveau civil, une telle entente
totalité ou d'une partie des frais afférents à
est v a l i d e p o u r v u q u ' e l l e ne s o i t pas
cette f o r m a t i o n advenant que l ' e m p l o y é
déraisonnable ni abusive et que l'employé
quitte son emploi à l'intérieur d'un délai trop
en comprenne les termes.
court.
négociateur.
Par ailleurs, une attention particulière devrait
Pour être valable, une telle entente d o i t
être portée sur la durée de l'engagement et
toutefois respecter certaines conditions. Par
sur le montant en jeu (Code civil, art. 6, 7,
e x e m p l e , dans un m i l i e u s y n d i q u é , un
1398 et ss., 1 4 3 7 ) .
engagement à payer ou à rembourser les
prévoit que le r e m b o u r s e m e n t se fait en
frais d'entraînement qui interviendrait sans
f o n c t i o n d ' u n b a r è m e v a r i a n t selon le
la participation du syndicat pourrait être
moment oij se situe le départ de l'employé
déclaré nul.
qui a bénéficié de la formation.
Le juge Désylet en a décidé
ainsi dans un dossier oCi le d e m a n d e u r
engagé à titre de pilote avait signé une telle
entente, sans la participation du syndicat.
La m a j o r i t é des cas
En conclusion, il est donc faux d'affirmer,
comme on l'entend parfois circuler dans le
milieu aérien, que de telles ententes sont,
Dans ce l i t i g e , la p r e u v e a, en o u t r e ,
d'avance, nulles. À l'ère où un maraudage
démontré
désirait
féroce sévit entre compagnies aériennes et
l'entraînement n'avait p r o b a b l e m e n t pas
où les coûts de formation sont très onéreux,
o b t e n u t o u t e s les i n f o r m a t i o n s
pour
l'employeur a non seulement le droit mais il
comprendre le contenu de cet engagement.
a n e t t e m e n t intérêt à protéger le capital
que
le
pilote qui
Ce dossier a été soumis à la Cour dans le
investi au profit de son personnel.
contexte d ' u n e action en réclamation de
Si ce s u j e t v o u s intéresse d a v a n t a g e ,
salaire prise par le pilote suite à sa démission
n'hésitez pas à communiquer avec :
survenue 7 mois après son engagement. La
c o m p a g n i e aérienne a alors soulevé que
A
INNC)T1EC:H
A V I A V T I O K
s i; lî y
I c
is s
INC
Bureau chef
212, 2 e Avenue
Aéroport de Québec
Ste-Foy (Québec)
G2E 5W1
Tél.: (418) 872-3717
Fax: (418) 872-9498
AÉROPORT DE QUEBEC
Services
Unicom
(418) 872-3717
(418) 872-3718
123.0
AÉROPORT DE DORVAL
Services
Fax
Unicom
(514) 636-5870
(514) 636-9036
129.3
AEROPORT DE
MONT-JOLI
(418) 775-4020
Services
(418) 775-4020
Fax
Mini-Page (418) 724-5390
AEROPORT DE
SEPT-iLES
Services
Fax
(418) 962-3143
(418) 968-3133
AÉROPORT DE
BAGOT VILLE
Services
(418)677-2555
Fax
(418)667-2555
Mini-Page (418)693-7116
même si elle lui devait du salaire selon le
contrat signé avec le pilote, elle pouvait
déduire de ce salaire un m o n t a n t investi
dans la formation qu'il a reçue. Quant à lui,
AÉROPORT DE WABUSH
le pilote prétendait que ledit contrat était,
Services
d ' u n e p a r t , c o n t r a i r e au C o d e c i v i l et,
d'autre part, que cette entente individuelle
était
inopposable
dans
un
M ' L u c Beaulieu
et
Associés, Ogilvy Renault
M ( Isabelle Cantin
contexte
syndiqué.
CIRCULTAIR
NOVEMBRE 1997
(709) 282-5525
Vendeurs
Produits
Aviation
CONGRES
M E R C R E D I , 3 DECEMBRE 1997
8 h 00
Inscription
9 h 00
Ateliers sectoriels :
- Brousse
- Écoles de pilotage
- Hélicoptères
- Lignes et noiisement
22e CONGRES
ANNUEL DE
L'AQTA
12 h 00
Dîner-conférence offert par AON REED STENHOUSE
13 h 30
Remise du «Trophée Plein Vol» et remise de prix offerts par l'AQTA
14 h 00
M. Arthur Andreassen de Nav Canada :
- Bilan, plan de vol et redevances
14 h 50
M. Patrick Carrier de Transports Canada :
- Échanges Canada, États-Unis et Mexique (ALENA)
15 h 35
M. Gilles Chiasson du Centre de Services Excel :
- Régime universel d'assurance-médicaments et ses opportunités
16 h 00
Assemblée générale annuelle
17 h 00
Cocktail d'ouverture du congrès et du salon commercial
offert par BOMBARDIER AÉRONAUTIQUE
19 h 00
Soirée libre
J E U D I , 4 DÉCEMBRE 1997
7 h 00
Inscription
7 h 30
Déjeuner offert par PÉTRO T
9 h 00
Ateliers fonctionnels offerts par TRANSPORTS CANADA ET l ' A Q T A :
- Licences et formation du personnel
• Navigabilité aérienne
- Services de la navigation aérienne
12 h 00
Dîner offert par EUROCOPTER CANADA
13 h 30
Ateliers fonctionnels offerts par TRANSPORTS CANADA ET L'AQTA :
• Navigabilité aérienne
- Aérodromes et aéroports
- Services aériens commerciaux
17 h 00
Cocktail de fermeture du congrès et du salon commercial offert par AIR ALLIANCE
18 h 30
Tirage des prix de présence offerts par AIR ALLIANCE, AIR A L M A , COMPLEXE
TOURISTIQUE
D A M - E N TERRE,
LIGNES
AÉRIENNES
CANADIEN
INTERNATIONAL LTÉE/INTER-CANADIEN ET ROYAL.
19 h 00
Fin du 22e congrès et du salon commercial
Le programme officiel du congrès est une commandite de BELL HELICOPTER TEXTRON,
le support thématique de LA PÉTROLIÈRE IMPÉRIALE LTÉE et les pauses-café de ROYAL.
CIRCULTAIR
NOVEMBRE 1997
CONGRES
%1r
NE MANQUEZ PAS
Les participants au 22* congrès annuel de l'AQTA
pourront visiter plusieurs kiosques d'exposition dont:
L'ÉVÉNEMENT
ACRO AEROSPACE
AÉRO MAGASIN
AEROSPACE TURBINES INTERNATIONAL
DE L'ANNÉE
AEROSPACE WELDING INC. 4
^
AVIATION B.L. INC. - ^
BELL HELICOPTER TEXTRON
•
BRITISH AEROSPACE
•
*-
CANADIAN BUSINESS AIRCRAFT ASSOCIATION
m
t '«•
•
CESSNA CARAVAN
Le 2 2 e C o n g r è s
COMPOSITE TECHNOLOGY CANADA LTD
tT
' •
•
' DAC INTERNATIONAL< •
Annuel
de
DIRECTION TRAVAIL
r A s s o c i a t i o n q u é b é c o i s e des
EUROCOPTER CANADA
•
FAIRCHILD DORNIER
•
GALLET SÉCURITÉ INTERNATIONALE
t r a n s p o r t e u r s aériens a u r a lieu
HELICOPTER SURVIVAL AND RESCUE SERVICE
KRISPY KERNELS
•
NAV CANADA
•
PLA
'>'•
les 3 e t 4 d é c e m b r e
1997
à l ' h ô t e l L o e w s Le C o n c o r d e
E REDEVELOPMENT CORPORATION
PETRO T
de Québec.
PRATT U WHITNEY
•
t S S A A B AIRCRAFT OF AMERICA
P
•
SERVICES D'AVIATION INNNOTECH INC.
TEXTRON LYCOMING
TRANSPORTS CANADA - AVIATION CIVILE
C
Pour toutes informations concernant
ce congrès,
WORLD WEATHERWATCH
contactez l'AQTA :
Quelques emplacements sont encore disponibles. Premier arrivé, premtw servi!
CIRCUL'AIR
NOVEMBRE 1997
Téléphone :(418) 871-4635
Télécopieur : (418) 871 -8189
QUOI DE NEUF?
Transports Canada-Aviation
c i v i l e à O t t a w a confirme Ken
Mansfield
au
poste
Depuis 1979, A i r A i m a assure
Nouveau complew
d'Innolech Aviation
Aéroport InlermUoruI de Montréal
un service aérien régulier à cet
de
aéroport.
directeur à la Certification des
aéronefs
et
Don
Sherrltt
c o m m e directeur-Maintenance
Un avion ou u n hélicoptère à
et construction des aéronefs.
faire
peinturer?
Pas
de
problème, M. Locas e s t d e
Par ailleurs, nous apprenons que
r e t o u r chez N o i l c o .
D o n S p r u s t o n a q u i t t é son
p o s t e de d i r e c t e u r g é n é r a l -
Pour pouvoir bénéficier de ses
Aviation civile le 1" novembre
20 ans d ' e x p é r i e n c e ,
1997.
pouvez le rencontrer au 200, rue
Rappelons-nous
qu'en
Innotech
Brandford à Lachute ou lui
opérations
téléphoner au : ( 5 1 4 ) 5 6 2 - 1 4 9 9
Parallèlement,
novembre 1996, I n n o t e c h
regroupe
Dorénavant, on n'entendra plus
A v i a t i o n vendait son centre
techniques
parler de la CALPA (Canadian Air
de f i n i t i o n d u Challenger de
d'Execaire, sa compagnie soeur.
Line Pilots Association) car elle
Canadair à Bombardier.
Ce c o m p l e x e de 70 000 pP,
s'est fusionnée avec l'ALPA (Air
Loin de cesser ses a c t i v i t é s
Line Pilots Association).
pour autant, cette compagnie
ALPA-Canada, dont le président
se nomme John Dunlop, aura un
b u r e a u en O n t a r i o et u n en
Colombie-Britanique.
Le siège social de l'ALPA sera
Inaugurera, en décembre 1997,
u n c o m p l e x e d e 11 5 M $ .
ses
avec
ceux
situé à l ' a é r o p o r t de Dorval,
Depuis la m i - o c t o b r e , la vice-
sera parmi les plus modernes
présidente du conseil d ' a d m i -
et
nistration de l'AQTA et directrice
les
mieux
équipés
en
Amérique du Nord.
des écoles, F r a n c e T r o t t i e r ,
Et, elle prévolt que le nombre
Innotech Aviation effectue la
de ses employés à M o n t r é a l
m a i n t e n a n c e et la remise à
passera de 224 à 325,
n e u f d ' a v i o n s et o f f r e des
d'ici
deux ans.
services aéronautiques (FBO).
e n v i r o n 4 6 , 0 0 0 pilotes de 45
transporteurs
canadiens
et
distributeur
Mitsubishi
Electric
pour
Réasphaltage de la piste et de la
Sales
voie
Canada Inc.
En
effet,
ECL
s'occupe
maintenant de la distribution, la
« w w w . n a v c a n a d a . c a » puis,
qu'il demande le code d'identification d'un
a é r o p o r t (ex
:
CYQB), il p o u r r a consulter le
nouveau site de météorologie
a é r o n a u t i q u e créé c o n j o i n t e ment
par
Nav
Canada
et
Environnement Canada. Et c'est
vente
et
le
Mitsubishi
support
Mobile
de
circulation
ainsi
l'Est, le 14 o c t o b r e d e r n i e r
T r a n s p o r t s C a n a d a a ouvert
d'aides visuelles.
un n o u v e a u c e n t r e r é g i o n a l .
Coût : 2 880 086 S
Ainsi,
ici
d'un
nouveau
système
de
téléphone
par
satellite pour hélicoptères, lequel
inclut la transmission de fax et
de données informatisées en vol
ou au sol.
Depuis peu propriété de la V i l l e
Eurocopter Canada L i m i t é e
à
d'aviation générale
et
m a i n t e n a n c e
n o m améliore sa sécurité.
(514) 926-4774
Ce
projet au coût de 996 300 $ se
réalise en vertu du Programme
d ' a i d e aux
L ' a é r o p o r t de L G - 2 ( C r a n d e -
la
Rivière) se refait une beauté!
aéroports.
CIRCUL'AIR
affectées
d ' A l m a , l ' a é r o p o r t d u même
immobilisations
du
gouver-
nement fédéral qui fait partie de
chez
sont
offrir des services :
aéroportuaires
vocation
personnes
l ' a é r o p o r t de S t - H u b e r t pour
Nous
parlons
11
maintenant
MSAT
Communicators.
M o n t r é a l et des C a n t o n s d e
q u ' a m é l i o r a t i o n du système
du
gratuit!
Nouvelle
d e s s e r v i r sa
c l i e n t è l e de la Rive-Sud d e
(ECL);
américains.
Si un i n t e r n a u t e c o n s u l t e le
travaille pour A v i o n a i r .
A f i n de m i e u x
situé près de Washington DC.
Cette association regroupe
vous
Politique
nationale
NOVEMBRE 1997
des
d'aviation commerciale
et
d'affaires p o u r les
avions (514) 235-3502
et pour les hélicoptères
(514)235-3508
Jean-françois Bérubé
CARTES
Consultant en formation
sur le transport aérien des marchandises dangereuses
Conforme aux exigences de Transport Canada
CANADA
USA
32 rue St-Antoine, Loretteville (Québec) G2B1L7
Tél.: (418) 847-3247
• LES P L U S B A S P R I X
• E X P É D I T I O N LE J O U R M Ê M E
1-800-361-1696
NOILCO
20 ans d'expérience
177263 Canada inc.
à votre service
M E C A RT H V
. Peinture d'avions & d'hélicoptères
C O U R T I t S S
. Service professionnel
. Qualité
T H A B E T
D ' A S S U R A N C E S
SPÉCIALISTES
EN
ASSURANCES A V I A T I O N
Estimation gratuite
B o b N. L o c a s
PUCE IBEWILLEIV, 2954 80UL UURIEï. BUREAU 790, SAUffE-fOY(QUÉBEC) GIV 4T2
TG-:H18)6S3-39WFAX:I418)6S38941
200, nje Brandford
Lachute (Québec)
J8H 4M4
Tél. : (514) 562-1499
F a x : (514) 562-2409
UGNE SANS R(AtS: 18008692250
PETRO
A
C
R
structure
O
PROP.: KEN WOOD - GUY HÉROUX
AMO - MAINTENANCE - STRUCTURE
MODIFICATION - IMPORTATION
Aéroport Lachute
440, boul. de l'Aéroparc, Lot #4
Lacfiute (Québec) J8H 3R8
o
BUREAUX & HANGAR
À LOUER
\iui\
Tél.: (614) 562-0670
Fax:(514)562-0676
/lERClNEUF
Révision
Réparation
Vente
Échange
.\EROPORT
INTERNATIONAL
JE.\N-LES.\GE
•
•
•
•
LoccÉsotion stiolégiqM (Oeltt)
Focïe d'octés
Aceéîffeectemenl du côté vie et du côK pets
Système de SKwité
' Aménogement fonctionnel et peoeonofeé
' SlDtionôeflwnt extêrieui (auto)
• SWxmwnerrl Mèrieur et extérieur (oéronef)
• HéSport SI» le terroin
POUR INFORMATION CONTAGEZ :
JACQUES CONTANT
(819) 4 7 4 - 2 6 2 6
INSTRUMENTS
Pour tous vos besoins en instrumentation
For al! your instrument needs
LTEE
LTD
O verha il
Repair
Saies
Exchange
2064, ave. Chartier, Dorval, Québec H9P 1H2 • Téléphone: (514) 631-2173 • Fax (514) 631-3339
CIRCUL'AIR
NOVEMBRE 1997
QUOI DE M F ?
Selon
le
Chambre
président
de
(a
d e c o m m e r c e de
Sainte-Foy, François Boulay, la
p r i v a t i s a t i o n de l ' a é r o p o r t
de
Québec
s'annonce
f i n a n c i è r e m e n t douleureuse
pour
les
transporteurs
Virgin
Altantic
Airways
Il remplace Kenneth
Succédant à Guy J. Ruelland,
Copeland qui se lance dans de
Lucie
600.
nouvelles entreprises.
officiellement
le
directrice
à
De p l u s . Air C a n a d a a pris
Parmi ses premiers gestes de
option
P-D. G., M. Crichton a coupé la
pour
10
aéronefs
supplémentaires.
commandite financière de Nav
C a n a d a p o u r le c o n g r è s de
aériens.
Cousineau
occupe
poste
de
L'École
nationale d'aérotechnique
du
Collège
Édouard-
Montpetit.
l'AQTA.
l'exploitation
Toulouse, 11 décembre 1967;
aéroportuaire c o m p t e d'énor-
C o n c o r d e 001 e f f e c t u a i t sa
mes déficits lesquels d e v r o n t
être c o m b l é s par une hausse
En
Canada.
exploitera 16 aéronefs A-340-
effet,
Date à retenir; 1 " a o û t 1 9 9 7 ,
première sortie officielle. 30 ans
En octobre 1997, la compagnie
jour de l ' a n n o n c e de l ' a c q u i -
déjà!
américaine M i d w a y A i r l i n e s a
sition de McDonnell Douglas par
c o m m a n d é 1 0 R é g i o n a l Jet
Boeing et, par le fait même, de
i m p o r t a n t e dans les frais aux
utilisateurs.
(RJ) le tout pour une valeur de
la naissance d e T h e B o e i n g
288 M $ i n c l u a n t la f o r m a t i o n
Company.
des pilotes, des mécaniciens et
Phil
président-
York et Reed Stenhouse du
pièces. De plus, ce transporteur
compagnie
Canada ont fusionné avec Aon
a réservé des droits d'acquisition
Stonecipher, directeur général.
Corporation de Chicago et leur
sur 20 autres appareils.
C-FOGO
en
est
un
nouvelle raison sociale porte le
approvisionnement
Condit
Alexander & Alexander de New
directeur
Ce
Ainsi, B o m b a r d i e r inscrit dans
nom de A o n Reed Stenhouse
général
nouveau
emploie
de
et
cette
Harry
groupe,
près
de
20
qui
000
ses livres un t o t a l de 2 9 8
personnes, détient 84 % de la
c o m m a n - d e s f e r m e s pour ses
flotte
courtage
Rj. De ce nombre, 186 avions
commerciaux actuellement en
d ' a s s u r a n c e e t de services-
v o l e n t p r é s e n t e m e n t et 112
service
conseils du groupe Aon compte
restent à livrer.
c o m m a n d e s o c c u p e 64 % d u
Inc.
La
firme
de
400 bureaux dans 80 pays.
Depuis
Suite au d é p a r t de j a c q u e s
Richard
Caccione
occupe le poste de p r é s i d e n t directeur
1"
août
1997,
général
des
Gravel
directeur
au
du
poste
de
marketing
Hé
non,
il
n'y
avait
son
carnet
d ' h o m m e p a r m i les membres
d'équipage
Ce dernier profite maintenant
Montréal, Québec et Sept-lles
d'une retraite bien méritée.
qu'a effectué I n t e r - C a n a d i e n
du
vol
entre
en ATR-42, le 20 juillet 1997.
Avec l ' a r r i v é e de l ' a u t o m n e .
T r a n s p o r t s Canada a annoncé
que plusieurs travaux se sont
terminés dans divers aéroports
québécois, dont ceux des villes
de S c h e f f e r v i l l e , S e p t - l l e s ,
Par ailleurs, cet o r g a n i s m e a
Félicitations à C a r g a i r L t é e !
nommé R a y m o n d R. M o n e t t e
Pour la 2 ' année consécutive,
Mont-Joli,
l ' e n t r e p r i s e s'est m é r i t é e le
K u u j j u a q e t Québec.
comme
directeur
de
l ' a é r o p o r t i n t e r n a t i o n a l de
Mirabel.
cet
Les A i r b u s 3 4 0 - 5 0 0 e t 3 4 0 lors du Salon aéronautique de
Bourget, se vendent bien.
Air
Canada
a
annoncé
l w s e p t e m b r e ; un L o c i c h e e d
honneur
à un
conces-
10A
Electra
effectue
son
sionnaire ayant augmenté son
Pholo ; Didier Oebuswhere, Journal de Québec
premier vol commercial entre
chiffre
De g. à d.; la première officière
Vancouver et Seattle.
d'affaires
de
façon
significative.
Dorothée Cagnon, l'agente de
bord
son
Par i n t é r i m , J o h n C r i c h t o n ,
intention d'en acquérir 2 du
président de l'ATAC, assumera
modèle A340-500
3 du
les fonctions de p r é s i d e n t e t
modèle A-340-600 tandis que
c h e f d e la d i r e c t i o n de Nav
et
N a t as h q u a n ,
« Sales M a s t e r A w a r d ».
Annuellement, Cessna accorde
6 0 0 lancés c o m m e r c i a l e m e n t
de
pas
chez A é r o t a x i / C E S P A Inc.
Aéroports de Montréal.
et
d'avions
marché mondial.
P h i l i p p e D o u c e t remplace
Roger
Auger,
le
mondiale
CIRCUL'AIR
Sonia
Nadeau,
la
c o m m a n d a n t e de b o r d Nancy
Têtu
et
l'agente
de
Nathalie Cranger.
NOVEMBRE 1997
bord
C'était en 1937 et la compagnie
s'appelait
Lignes a é r i e n n e s
Trans-Canada a u j o u r d ' h u i A i r
Canada.
NAV
C A N A D A
ANNONCE DE NOMINATIONS
Le président et chef de la direction par intérim, M. John Crichton, et le vice-président de l'Exploitation, M. Pierre
Prouix, sont heureux
d'annoncer la nomination des directeurs régionaux affectés à chacune des six régions d'exploitation de la société.
M. jacques Chamberiand est nommé directeur dans la région de l'Atlantique, poste qu'il occupait déjà à titre intérimaire.
En 1995-1996, c'est lui qui dirigeait l'équipe de mise en oeuvre de la commercialisation du service de navigation aérienne
(SNA) dans la région. De 1991 à 1996, il y était directeur régional des services de la circulation aérienne.
M. Victor Dupéré est nommé directeur de la région du Québec, poste qu'il occupait déjà à titre intérimaire. En 19951996, c'est lui qui dirigeait l'équipe de mise en oeuvre du SNA dans la région. De 1989 à 1996, il était directeur régional
des services de la circulation aérienne à Transports Canada, région du Québec.
M. David Washington est nommé directeur de la région de l'Ontario, poste qu'il occupait déjà à titre intérimaire.
En
1995-1996, c'est lui qui dirigeait l'équipe de mise en oeuvre du SNA dans la région. De 1991 à 1996, il était directeur
régional des services de la circulation aérienne à Transports Canada, région de l'Ontario.
rr
>
3
M. Allan Sutherland est nommé directeur de la région du Centre, poste qu'il occupait déjà à titre intérimaire. En 19951996, c'est lui qui dirigeait l'équipe de mise en oeuvre du SNA dans la région.
De 1991 à 1996, il y était directeur
régional des services de la circulation aérienne.
M. Robert Corkett est nommé directeur de la région de l'Ouest. Il vient du siège social, où il était jusqu'à tout récemment
directeur. Exigences du système de navigation aérienne. En 1995-1996, il était directeur exécutif de l'équipe de mise en
oeuvre du SNA. De 1991 à 1995, il était directeur général du Groupe Aviation de Transports Canada dans la région de
l'Atlantique.
M. Andris (Andy) Vasarins est nommé directeur de la région du Pacifique, poste qu'il occupait déjà à titre intérimaire. En
1995-1996, c'est lui qui dirigeait l'équipe de mise en oeuvre du SNA dans la région. De 1991 à 1996, il y était directeur
régional des services de la circulation aérienne.
« Notre équipe de directeurs régionaux a joué un rôle important dans la transition au secteur privé, a déclaré M. Crichton.
le sais que
chacun d'eux, dans sa région respective, mettra ses qualités de chef au service de la vision de NAV CANADA, qui est de devenir le sen/Ice de
navigation aérienne le plus respecté au monde. »
Les directeurs régionaux sont responsables de la gestion courante des activités de NAV CANADA dans chacune de ses régions d'exploitation.
NAV CANADA est une société sans capital-actions qui assure à l'échelle nationale les services de navigation aérienne civile suivants : contrôle
de la circulation, information de vol, renseignements météorologiques, sen/ices consultatifs d'aéroport et aides électroniques à la navigation.
CIRCUL'AIR
NOVEMBRE 1997
QUOI DE NEUF?
Le 4 2 ' S a l o n i n t e r n a t i o n a l
même
à
Nomination chez B o m b a r d i e r ,
d u B o u r g e t e n France a attiré
l'horizon pour les villes de Caspé
Division des avions régionaux.
bien des gens.
et Saint-Jean-sur-le-RIchelleu.
Il faut dire que
scénario
semble
cet é v é n e m e n t représente le
plus gros salon aérospatial au
Le
visiteurs, 1853 exposants de 45
D i a m o n d A i r c r a f t se nomme
nouveau
président
de
Michael Slingluff.
Retour aux années 1970. Royal
Cette compagnie distribue des
aéronefs présentés et près de 70
aéronefs de m o d è l e s Katana
D A 2 0 , Katana D A 2 0 C et de
E x p r e s s , la nouvelle filiale de
Royal Aviation prévoit offrir, à
partir de Dorval, un réseau de
services réguliers et quotidiens à
Katana Xtreme.
tarif réduit. Toutefois, Aéroports
de
Montréal
(ADM)
doit
23 o c t o b r e 1 9 6 7 ; le p r e m i e r
c o n s e n t i r à ce q u e ces v o l s
bombardier d'eau C a n a d a i r
soient exploités à partir de cet
CL-21S a pris son envol.
aéroport.
Cet
Si ce projet devient réalité, un
depuis 30 ans.
T e r r e sans F r o n t i è r e s récidive!
John
Scholefleld
d'acquérir
Montréal.
p r é s i d e déjà
aller s i m p l e e n t r e D o r v a l e t
Sous la direction de Tom Herron,
Q u é b e c coûtera 6 9 5 et 8 9 S
l'Aéroclub gardera sensiblement
entre D o r v a l e t T o r o n t o .
la même équipe, d o n t : André
Royal Express veut offrir un vol
Leclerc,
Dennls Lacroix directeur du
internationale procédera, le 27
quotidien entre Dorval et Fort
Desjardins.
m a r k e t i n g de Bell H e l i c o p t e r
novembre 1997, au t i r a g e
Lauderdale à c o m p t e r du 3
T e x t r o n et à droite B e r t r a n d
d'une Mercedes-Benz 4X4
n o v e m b r e et 2 vols par j o u r
Perron
Classe-M.
a l l e r - r e t o u r e n t r e D o r v a l et
l ' A Q T A , ainsi que son é p o u s e
Line Tardis.
Pour obtenir un billet au coût de
100,00
$,
contactez
le
:
( 5 1 4 ) 6 5 9 - 7 3 1 3 ou le 1 - 8 0 0 268-7880.
Lafleur, Roger Ménard, Janine
Q u é b e c et e n t r e D o r v a l et
Toronto, à compter du 30 mars
1998.
Le transporteur compte
aussi
desservir
Calgary
et
Vancouver, à partir de Dorval,
dès le 24 juin 1998.
Dans le cadre de la P o l i t i q u e
n a t i o n a l e des a é r o p o r t s , des
négociations sont présentement
en c o u r s p o u r la cession de
plusieurs aéroports dont, entre
autres, : Mont-JoH, R i m o u s k I ,
Baie-Comeau, K u u j j u a q et
Val d ' O r
Ce
vailleront bien ensemble. »
Encore une fois c e t t e année,
conseil d ' a d m i n i s t r a t i o n de
11 affirme :
« J'ai fait un bon mariage.
l ' o r g a n i s m e de c o o p é r a t i o n
Hélicoptères A b i t i b i et du
de
la c o m p a g n i e
Laurentide Aviation.
6 0 9 (Bell B o e i n g ) , à g a u c h e ,
des
l'Aéroclub
Figure bien connue
dans le milieu, M . Scholefleld
maquette de l'aéronef convertible
président
vient
sont 2 bonnes équipes qui tra-
avion a sauvé bien des arbres
À cet é v é n e m e n t , près de la
fa
la
de
a c o u v e r t 1 77 0 0 0 m^, 2 3 0
milliards F en contrats.
directeur
maintenance et de l'ingénierie.
monde. B i l a n 1 9 9 7 ; 286 037
pays, une exposition statique qui
M. Jean-Louis Pérée comme
premier
Comme
Richard
et
Claude
amélioration,
M.
Scholefleld compte, entre autres,
équiper de GPS les 25 avions de
l'Aéroclub de Montréal.
un
an,
les
15
Depuis
avions
de
Laurentide Aviation sont munis
de ce système et il a constaté
que cet investissement en valait
vraiment la peine.
Le système secondaire intégré
de
commandes
de
vol,
le
système de protection contre le
Rolls-Royce a mandaté sa filiale
Le L e a r j e t 4 5 de B o m b a r d i e r
décrochage et l'instrumentation
de Lachine c o m m e chef de file
prendra sa place sur le marché
de
du
mondial pour le montage et les
aéronautique d'ici la fin 1997.
de
essais de toutes les nouvelles
De taille moyenne (8-9 places),
B o m b a r d i e r seront fournis par
turbines à gaz industrielles
ce b i r é a c t e u r d ' a f f a i r e s v o l e
Sextant Avionique Canada
dérivées
secours
Canadair
intégrée
CRJ-700
moteurs
grâce à d e u x t u r b o r é a c t e u r s
Inc. de Montréal.
aéronautiques. (Avon, RB211 et
A l l l e d Signal TFE731-20. Son
S h e r b r o o k e est maintenant la
Cette c o m p a g n i e , créée II y a
Trent industriel).
prix équipé en usine = 7,9 M$
propriété de la ville d u même
s e u l e m e n t trois ans, c o m p t e
nom et si ce n'est pas déjà fait, le
environ 30 employés.
Par
ailleurs,
l'aéroport
de
CIRCULTAIR
de
ses
US.
NOVEMBRE 1997
ACTUALITE
CHIRURGIE OCULAIRE AU LASER, ATTENTION!
Il n'y a pas si longtemps, une
fols et nécessite n o r m a l e m e n t
n'utiliser
v i s i o n sans m o y e n c o r r e c t i f
une convalescence d ' e n v i r o n
médicament oculaire;
faisait partie des exigences de
deux
Transports
Canada
Transports Canada suspend le
l'obtention
d'un
médical.
'
rt|
'
pour
certificat
Puis, les normes ont
-tiiinn mf
semaines.
certificat
Toutefois,
>r
la
^Iiitp
t e n d a n c e o c u l a i r e consiste à
subir une chirurgie au laser on
s'Interroge sur son impact dans
lp
a p p l i q u e r p o u r recouvrer son
délai, pour obtenir ce document
l'aviation.
il faut :
principale
métfiode
de
chirurgie au laser applicable ici
s'appelle
la
une
intervention
Cette
consiste
à
remodeler la cornée de l'oeil en
enlevant de fines couches de
tissus ce qui permet de corriger
acuité
visuelle
perçue).
ailleurs,
la
Régie
de
l'assurance-maladle du Québec
de chirurgie lorsqu'elle est dite
Par
particulier à l'oeil tel :
e m b r o u i l l e m e n t ,
même temps q u ' u n e chirurgie
éblouissement ou mauvaise
corrigeant un problème médical;
vision nocturne;
p o u r ô t e r u n e c a t a r a c t e par
6 mois après l'intervention;
exemple. De plus, pour l'instant
aucune assurance collective ne
rembourse les frais chirurgicaux
ou d o n n e des compensations
de
effet indésirable grave n'a été
signalé 10 ans après ce t y p e
d'intervention.
Rien de grave...
mais il peut arriver que des effets
secondaires
et
néfastes
se
manifestent
: difficulté
de
guérison,
mauvaise
vision
nocturne, éblouissement, etc.
Alors, a t t e n t i o n à la chirurgie
oculaire au laser si vous tenez à
votre certificat médical comme à
la prunelle de vos yeux.
salariales.
Ce type d'opération se pratique
sensibilité/
acuité
habituellement sur un oeil à la
contraste de l'oeil;
la
Alors, pour subir une chirurgie
du
au laser à un oeil vous devrez
prévoir
des frais d ' e n v i r o n
A U S E R V I C E DE L ' A V I A T I O N D E P U I S 1 9 8 4
AIR NAV EST EN M E S U R E D E R É P O N D R E À T O U S V O S B E S O I N S
EXPERTS EN AVIONIQUE ET É L E C T R O N I Q U E AÉROPORTUAIRE
VENTE - INSTALLATION - RÉPARATION
CERTIFICATION ELT ET ALTIMÈTRE
A T E L I E R H O M O L O G U É PAR T R A N S P O R T S C A N A D A # 3 - 8 4
10105, AVENUE RYAN. BUREAU 33, AÉROPORT INTERNATIONAL DE MONTRÉAL. DORVAL (QUÉBEC) H9P1A2
FAX : (514) 631-1296
TÉL.: (514) 631-1233
CIRCULTAIR
NOVEMBRE 1997
Des
études m e n t i o n n e n t q u ' a u c u n
n ' a v o i r aucune r é d u c t i o n
significative
AIR
NAV
résultats à l o n g t e r m e .
Par
l'Intervention est pratiquée en
lors d'examens passés 3 et
l'image
manque d ' I n f o r m a t i o n sur ses
c o n t r e , elle paie les c o û t s si
une acuité visuelles stables
de
cette t e c h n i q u e e n g e n d r e un
certificat médical.
problème
l'hypermétropie
(déformation
Ajoutons que la nouveauté de
après le recouvrement du
n'avoir aucun
la m y o p i e ( v i s i o n d e l o i n ) ,
rapprochée) et l'astigmatisme
o p h t a l m o l o g i s t e 12 mois
«esthétique», telle la KPR.
avoir eu une réfraction et
Transports Canada.
un
répondant aux normes;
des problèmes de vision tels que
(vision
par
n'assume pas les frais de ce type
kératectomie
p h o t o r é f r a c t i v e (KPR).
complété
avant q u ' u n d é t e n t e u r puisse
Après ce
afin de subvenir a vos besoins si
6 m o i s d ' a t t e n t e e x i g é s par
q u ' u n rapport de suivi soit
six m o i s après l ' i n t e r v e n t i o n
certificat médical.
maladie, un fond de roulement
votre banque ne couvre pas les
un ophtalmologiste;
ministère exige un minimum de
M a i n t e n a n t q u e la n o u v e l l e
questionnaire
spécifique soit complété par
m é d i c a l de t o u t e
2 000 $ pour l'intervention, une
bonne banque de journées de
personne qui subit ce type de
I*
port des lentilles cornéennes.
La
qu'un
aucun
QUOI DE NEUF?
L'organigramme change chez
ouvert ses portes le 1" novembre
Royal. Maintenant sous Miche!
1997, sera équipée de la plus
Leblanc on retrouve A l l e n B.
récente technologie.
Graham comme premier
par exemple, du banc d'essai de
INTERNATIONAL
vice-président et chef de
4 M$ qui permettra de faire
Non-destructive testing services
l'exploitation.
l'inspection et la réparation de
De plus, René Savard a obtenu
une place au soleil puisqu'il
occupe maintenant le poste de
Parlons,
différents types de transmissions
produits Eurocopter (EC120,
EC135, etc.) ou des produits
Vacances.
d'autres constructeurs (Bell 206,
Hughes 500, etc.).
encore une fois cette année
Royal
s'est
«En C o e u r » .
associée
à
Ainsi, le 11
o c t o b r e dernier un avion de
Royal a t r a n s p o r t é gracieusement. aller et retour,
passagers de
700
Mirabel vers
Québec et Québec vers Mirabel.
Grâce à cette implication de
Royal, l'Association québécoise
(1991) I N C -
Derek Heath
Président
et d'appareils, qu'ils soient des
v i c e - p r é s i d e n t c h e z Royal
Dans un autre ordre d'idées,
HcathAir
681 Lepine Ave.,
Dorval, Gué. H9P 1G3
Tel.: (514)636-1000
Fax: (514)636-0031
Selon les
dirigeants d'Eurocopter Canada,
la
succursale
de
Montréal
deviendra éventuellement le
centre de marketing, de support
DORVAL AERO SERVICES
technique et de service à la
L'ENTRETIEN AU SOL POUR VOTRE SÉCURITÉ EN VOL
clientèle pour t o u t l'Est du
Canada.
À long terme, ce
4- E n t r e t i e n c o m p l e t p o u r a p p a r e i l à v o i l u r e f i x e .
•
d é v e l o p p e m e n t i m p l i q u e la
création
d'une
R é p a r a t i o n s t r u c t u r a l e , i n s t a l l a t i o n s S T Cs
J ^ e n c e S33 s u r place.
trentaine
^ c o n d i t i o n n e m e n t , capacité test
batteries n i - c a d .
d'emplois de haute qualité dans
la région de Montréal.
^
Spéc > ^Êtkii^0Tgsc^iefvtTryd^
•
pour les enfants malades du
coeur dispose de 34 000 $ pour
ses bonnes oeuvres.
•
F a i r c h i l d D o r n i e r a annoncé
/mportatïoi^^
N ô ï ï m f f t r f ^ é p l a ç o n s p o u r x w besoins.
D i s p o n i b l e 2 4 heures / 7 j o u r s .
que son 328|ET sera transformé
L'acquisition d'un é d i f i c e de
en avion d'affaires.
Au coût unitaire de 12 M$, la
représente
nouvelle version du 328 pourra
le
plus
récent
investissement d ' E u r o c o p t e r
Canada.
T a r i f s p é c i a l p o u r c o n t r a t à l o n g terme.
•
1 MS à l ' a é r o p o r t de Dorval
transporter 34 passagers.
.
R . A . C . / C o r r e c t i o n de manuels.
10105, A V E N U E R Y A N , D O R V A L , Q U É B E C
CANADA H9P1A2
Tél. : (514) 631-9937
Fax : (514) 631-0009
La succursale, qui a
ALAIN
GUILLEMETTE
ASSURANCES ET RENTES COLLECTIVES
Vos employés représentent la véritable valeur de votre entreprise et pour cette
raison, vous savez qu'ils méritent ce qu'il y a de mieux comme soutien lors de
situations difficiles.
Afin d'offrir un service sur mesure à ses membres, l'AQTA s'est associée à un
consultant, Gilles Chiasson, a.s.a..
Pour toute information vous pouvez communiquer avec monsieur Chiasson au :
(819) 566-7070
CIRCUL'AIR
NOVEMBRE 1997
Vous branche
eurocopter
canada
• Contactez Don Moore •
Sans Frais: 1-800-267-4999
Télécopieur: 905-871-3599
Internet Website: www.eurocoptercanada.com
Internet C-électronique :[email protected]
Eurocopter Canada Limitée
CP 250,1100 Rue Gilmore, FORT E R I E , Ontario L2A 5M9 Canada
N o t r e nouvel hélicoptère . »
est tellement u H A u D
que nous avons peint
le premier en R O U G E .
Eurocopter Canada
ça chauffe, l'innovation on connaît!
eurocopter
Q g
n
Q d
Q
Sans Frais : 1-800-267-4999 T é l é c o p i e u r : 905-871-3599
I n t e r n e t Website : w w w . e u r o c o p t e r c a n a d a . c o m
Internet C-électronique : [email protected]
Eurocopter Canada Limitée
CP 250,1100 Rue Gilmore, FORT E R I E , Ontario L2A 5M9 Canada.