Download VG00200-4 / 402180
Transcript
Installation: N° schéma électrique / référence: VG00200-4 / 402180 Système-RDO: Régulation de la température chaudière en fonction de la température extérieure, 1 circuit ECS, 2 circuits de chauffage dépendant de la température extérieure ou température ambiante. Régime été/hiver, réduction nocturne, raccordements pour 2 pompes de circuits de chauffage, 2 vannes mélangeuses, 1 pompe sanitaire de charge et de circulation, raccordement pour une pompe chaudière. Possibilités d'extension par divers modules permettant de commander jusqu'à 7 circuits de chauffage, 4 circuits d'ECS et 4 chaudières en cascade. Régulateur maître type: DOMOTESTA RDO383 Enterprise: Le matériau/matériel d'installation, les branchements et les mises à la terre doivent être conformes à EN 60335 (EN50165) et aux prescriptions locales! Avertissement - alimentation externe: Le générateur de chaleur ou des lignes du générateur de chaleur peut aussi être sous tension provenant d'une alimentation externe (le module de signalisation de service/de dérangement etc.) même si le générateur de chaleur n'est pas branché à la tension secteur. Avertissement Fusibles secteur: Désactiver les fusibles secteur avant tous travaux sur le générateur de chaleur ou les pompes, les entraînements de mélangeur, les vannes, brûleur ou avant le démontage du capot du brûleur. Type chaudière: Datum YGNIS AG Wolhuserstrasse 31 - 33 CH 6017 Ruswil Änderung Datum Name Visum Gez 20.06.2011 AM Gepr 20.06.2011 AM Norm EN Anlage VG00200-4 / 402180 100/90°C PYROGAS VARINO Schema Nr. VG00200-4.1 PYROGAS VARINO Index . Blatt 1 Blätter 11 0 1 S12 M5 B10 2 3 4 B13 S10 T T B11 M13 B14 S15 S25 B12 B22 T M12 Y1 Y10 M10 **** M T T M11 N10 6 7 8 9 T B11 T P 5 T M10 **** M21 M Y20 M M4 + Nécessaire **** Se rapportant à l'installation *** Optionnel Sécurité bornier X1 *** *** S10 S11A S11B M4 M5 S12 Y1 Bornier X3 Arrêt d'urgence Interrupteur externe Marche/Arrêt Sécurité externe (LTS2, manostat) Set de neutralisation Ventilation chaufferie Contrôle débit d'air ventil. chaufferie Vanne gaz externe de sécurité **** + + *** M10 M11 Y10 S15 Pompe chaudière Pompe circuit de chauffage 1 Vanne mélangeuse 1 Thermostat circuit sol chauffant 1 + + *** M21 Y20 S25 Pompe circuit de chauffage 2 Vanne mélangeuse 2 Thermostat circuit sol chauffant 2 + + B10 B12 Sonde extérieure 1 Sonde de départ 1 *** + B20 B22 Sonde extérieure 2 Sonde de temp. circuit 2 H3 Contact configurable *** B11 Commande à distance DBUS Bus de données S16 S17 S18 Bornier X2 + *** B13 B14 Sonde de ECS (haut) Sonde de ECS (bas) + *** M12 M13 Pompe de charge ECS Pompe de circulation ECS Bornier X4 Interrupteur externe Interrupteur externe Interrupteur externe Schéma de principe hydraulique. ATTENTION ! Uniquement schéma de principe – Pas de plan d’exécution! Datum YGNIS AG Wolhuserstrasse 31 - 33 CH 6017 Ruswil Änderung Datum Name Visum Gez 20.06.2011 AM Gepr 20.06.2011 AM Norm EN Anlage VG00200-4 / 402180 100/90°C PYROGAS VARINO Schema Nr. VG00200-4.2 PYROGAS VARINO Index . Blatt 2 Blätter 11 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Trois chaudières complémentaires peuvent être mise en cascade par le régulateur RDO383 (maître) au travers du bus. Lors de la cascade d'une ou plusieurs chaudières, la régulation du circuit de chauffage 1 n'est plus accessible. S12 M5 B10 B13 S10 M13 B14 T B11 S25 B22 1/Y1 2/Y1 M10 **** M Y10 M M10 **** Y10 T P A100 P *** Y100 M11 **** N10 RZM530 1 2 M4 + Nécessaire *** *** *** T M21 M12 Y20 M M4 *** Optionnel **** Se rapportant à l'installation Sécurité bornier X1 S10 S11A S11B M4 M5 S12 Y1 T N10 RDO383 M T Bornier X3 Arrêt d'urgence Interrupteur externe Marche/Arrêt Sécurité externe (LTS2, manostat) Set de neutralisation Ventilation chaufferie Contrôle débit d'air ventil. chaufferie Vanne gaz externe de sécurité **** **** **** M10 M11 Y10 Pompe chaudière Pompe circuit de chauffage 1 Vanne 2 ou 3 voies + B10 Sonde extérieure 1 *** + A100 Soupape à gaz sécurité Y100 Vanne gaz externe de sécurité B13 B14 Sonde de ECS (haut) Sonde de ECS (bas) + *** M12 M13 Pompe de charge ECS Pompe de circulation ECS B11 Commande à distance DBUS Bus de données S16 S17 S18 Bornier X2 + *** Bornier X4 + + *** M21 Y20 S25 Pompe circuit de chauffage 2 Vanne mélangeuse 2 Thermostat circuit sol chauffant 2 *** + B20 B22 Sonde extérieure 2 Sonde de temp. circuit 2 H3 Contact configurable Interrupteur externe Interrupteur externe Interrupteur externe Schéma de principe hydraulique. ATTENTION ! Uniquement schéma de principe – Pas de plan d’exécution! Datum YGNIS AG Wolhuserstrasse 31 - 33 CH 6017 Ruswil Änderung Datum Name Visum Gez 20.06.2011 AM Gepr 20.06.2011 AM Norm EN Anlage VG00200-4 / 402180 100/90°C PYROGAS VARINO Schema Nr. VG00200-4.3 PYROGAS VARINO Index . Blatt 3 Blätter 11 0 1 2 A1 A2 BS1 Gestionnaire brûleur (MCBA) Circuit imprimé de base Jumper contrôleur d'étanchéité gaz (Le cas échéant, position 1) A3 A4 B1 B2 B3 B4 B5 B7 B10 B11 B12 B13 B14 B20 B22 C1 DBUS Circuit imprimé digital Circuit imprimé report d'alarmes Sonde d'O2 Sonde chaudière Sonde de retour Sonde de gaz brûlés Sonde extérieure Signal analogique Sonde extérieure 1 Commande à distance Sonde de départ 1 Sonde de ECS (haut) Sonde de ECS (bas) Sonde extérieure 2 Sonde de temp. circuit 2 Condensateur servomoteur Bus de données A1 3 E1 E2 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F10 F11 H1 H2 H3 H4 H5 K1 K1A M1 M1.1 M1.2 M2 4 5 Electrode d'allumage Electrode d'allumage Fusible 230VAC 10AT Brûleur/Chaudière Fusible 6AT régulateur circuit de chauffage LTS 1 / Thermostat de sécurité Pressostat gaz Pressostat d'air RT Thermostat LTS 2 / Thermostat de sécurité fumées Fusible 230VAC, 3AT tension permantente Fusible 230VAC, 3AT tension enclenchée Signal de service/dérangement Signal analogique de commande brûleur Contact configurable Témoin lumineux dérangement sécurité externe Témoin lumineux du contrôle d'étanchéité Relais allumage 1 / ionisation Relais allumage 2 / ionisation Ventilateur Ventilateur 1 Ventilateur 2 Servomoteur brûleur Gestionnaire brûleur (MCBA) B1 Sonde d'O2 M4 M5 M10 M11 M12 M13 M21 N1 N2 N3 N3.1 N3.2 N10 P1 R1 R10 R11 S1 S2 S3 S9 S10 6 7 S11A Set de neutralisation S11B Ventilation chaufferie S12 Pompe chaudière S13 Pompe circuit de chauffage 1 S14 Pompe de charge ECS S15 Pompe de circulation ECS S16 Pompe circuit de chauffage 2 S17 Amplificateur séparateur S18 Amplificateur séparateur S25 Interface de Bus Interface de Bus RMCI TC1 V1 Interface de Bus RZB V2 Régulateur du circuit de chauffage Module Display X1 / Potentiomètre X-Y1 Résistance d`électrode d'allumage Résistance d`électrode d'allumage Y2 Y10 Interrupteur brûleur Déverrouillage contrôle d'étanchéité gaz (opt) Y20 Z1 Bouton d'essai surchauffe (TÜV) Z2 Réarmement à distance brûleur Z3 Arrêt d'urgence A2 8 Interrupteur externe Marche/Arrêt Sécurité externe (LTS2, manostat) Contrôle débit d'air ventil. chaufferie Commande digitale Démarrage/Arrêt Modulation brûleur Puissance +/Thermostat circuit sol chauffant 1 Interrupteur externe Interrupteur externe Interrupteur externe Thermostat circuit sol chauffant 2 Contrôleur d'étanchéité gaz Diode Diode X2 / X3 / X4 Bornier de connexion Fiche ou connecteur (interne) Vanne gaz externe de sécurité Vanne gaz interne (Multibloc) Vanne mélangeuse 1 Vanne mélangeuse 2 Filtre de ligne Filtre de ligne Filtre Circuit imprimé de base 1 12 1 XN 14 1 XM XX 3 1 XW 3 1 XO 5 1 XP 4 1 XQ K5a XV X7 MCBA 1496D 3.15AT XD 3.15AT X8 1 2 3 4 5 6 7 8 X10 X5 2AF 1 2 3 4 1 2 3 4 X4 X2 7 6 5 4 X1 3 2 1 5 - 10mm 1 2 3 4 4 3 2 1 1 Attention: La sonde O2 doit être montée entre 5 et 10 mm à l'intérieur de la douille 2 3 1 3 Datum YGNIS AG Wolhuserstrasse 31 - 33 Datum Name Visum Gez 20.06.2011 AM Gepr 20.06.2011 AM Norm EN 4 Anlage VG00200-4 / 402180 3AT XB2 1 6 XR 1 100/90°C PYROGAS VARINO Fusible 230VAC, 3AT tension permantente Fusible 230VAC, 3AT tension enclenchée Relais vanne gaz 1 Relais vanne gaz 2 Relais servomoteur puissance Relais servomoteur puissance + Relais sécurités externes Relais sécurités externes 4 XG XA 1 3 1 6 4 9 7 1 XI 3AT K5b 1 6 XB1 3 XF1 3 1 F10 4 XY 5 Änderung K2 F10 F11 K2 K2a K3 K4 K5a K5b XK F11 XF2 Fiche X2 = rouge Fiche X4 = vert Fiche X12 = bleu CH 6017 Ruswil K3 3 XS Douille X12 0 1 1 Fusible 230VAC Fusible sonde O2 X11 K4 4 XC 1 4 1 2 3 4 5 6 K2a XT BS1 6 Sonde O2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 1 1 Fusible 24VAC Raccordement 9 XE 3 1 6 4 XH 1 1 4 3 Schema Nr. 4 VG00200-4.4 PYROGAS VARINO Index . Blatt 4 Blätter 11 0 1 2 3 4 M M digital in M B13 B14 B10 DBUS B12 S16/17/18 B20 B22 66 67 68 69 60 61 62 63 64 65 70 71 72 73 80 81 82 83 BWW B-B BRÜ X2 Z2 BA1 DBUS BV1 EXT1/2/3 X3 BR BV2 X4 K11 3 4 5 6 7 8 9 101112 1314 1234 XG XM XT XI 123456 12 K15 1234 XP XO XK XH XQ 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 123 N10 F2 6.3AT V1 R10 RDO 383Axxx K1 TC1 M M2 M *** X1 XW 1 12 *** Sonde de temp. départ circuit 2 XX 123 12 Y2 FT1A FT2A *** XN XE 564321 Sonde extérieure 2 XC XY 1234 FT12A * 1 2 *** 9 101112 Entrées configur. Interrupteur ou sonde XD 1 5 12 7 3 E 1 2 3 4 5 6 7 8 Sonde de temp. départ circuit 1 123 XS 123456789 E231 1 2 3 4 5 6 8 9 1012 11 M *** 123456 1 123465 X5 3 4 1 2 RFT223A RFT213A M X8 X4 1 2 3 4 FT1A FT2A B-B X11 1 2 3 4 5 6 7 8 Raccordement DBUS 123 BS1 XF2 X7 X12 RFB... RZM... M *** XF1 1 653421 132 XV XR Sonde extérieure 1 0 XA X10 M 1234 45123 1234 XB2 A1 X2 M *** XB1 M 1234 M1 B2 T FT12A PNNP 432651 A2 1245 B3 F6 RFT213A RFT213A D-BUS LOAD LINE F1 10AT Sonde de température ECS (bas) S3 OT Sonde de température ECS (haut) S2 X2 9 DBUS P13 P1 S1 X1 XP1 B4 T N3.2 8 21 P P F3 N3.1 653421 123 H5 7 Extern F5 123 H4 B1 F4 T 6 Intern P1 F7 5 X10 R1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 45 44 43 42 41 1 2 K11 K15 11 14 11 14 E1 X1 L L N N PE PE 1 2 230VAC S10 3 4 5 6 S11A S11B ** T1 T2 L N ** L N M4 9 10 M5 ** S12 ** X2 L N Y1 L N X3 L N M12 M13 L N 50 51 M10 L N S15 ** X4 L1 L2 N M11 Y10 92 93 L N S25 ** L1 L2 N M21 90 91 Y20 H3 ** Intern L N M * * *** *** L N * * Extern M *** * EN VG00200-4.5 PYROGAS VARINO Index . Contact configurable Libre de potentiel Norm 100/90°C PYROGAS VARINO * Vanne mélangeuse 2 AM Schema Nr. * Pompe de circulation circuit 2 Name 20.06.2011 VG00200-4 / 402180 *** Thermostat Circuit de sol 2 Datum Gepr Anlage N M * Vanne mélangeuse 1 Änderung AM * Pompe de circulation circuit 1 Wolhuserstrasse 31 - 33 Visum 20.06.2011 *** Thermostat Circuit de sol 1 Datum Gez N M * Pompe circuit chaudière Côté construction Si raccordement, Supprimer le pont *** Optionnel M * Pompe de circulation ECS Pompe de charge ECS Vanne de sécurité gaz externe Contrôle débit d'air ventilation chaufferie Ventilation chaufferie (commande du relais) Set de neutralisation avec contrôle de niveau Niveau d'eau/pression d'eau ON / OFF avec indication Sécurités externes ON / OFF Interrupteur de secours Alimentation 230VAC / 50Hz / 16A * ** YGNIS AG CH 6017 Ruswil M Blatt 5 Blätter 11 0 1 2 3 4 5 ALIMENTATION 230VAC Alimentation électrique 230VAC 50Hz, 16A Installation et mise à la terre conformément aux prescriptions M4 SET DE NEUTRALISATION 230VAC 50Hz, maximum 1A (sans tension si le brûleur est déclenché) Raccordement possible pour le set de neutralisation Un défaut de niveau d'eau dans le set de neutralisation enclenche un signal de défaut et l'arrêt brûleur. Ce signal n'apparaît qu'avec l'interrupteur brûleur enclenché et le contact S11.A (sécurité externe) fermé. Änderung Datum Name DBUS / B11 COMMANDE A DISTANCE POUR CIRCUITS 1 / 2 Raccordement pour une sonde d'ambiance / commande à distance type: RFT510A, RFB510A, RFB520A A installer sur un mur intérieur dans une pièce de référence, sans exposition au soleil, et à l'abri de l'émission de chaleur (radiateurs, cheminée, ..). A disposer à environ 1,2 à 1,5 m du sol. Obturer la gaine d'arrivée pour éviter les courants d'air. B10 SONDE EXTERIEURE Raccordement pour une sonde extérieure type : FT12A (NTC 10k) A installer à 2/3 de la hauteur de la façade, pas au dessus de fenêtres ni de toitures surplombantes, sur façade Nord ou Nord-Ouest. A l'abri du rayonnement solaire. B13 SONDE DE TEMPERATURE ECS (HAUT) Raccordement pour une sonde de température ECS (haut) type: RFT203B40 (PTC 1k) Pour la commande de charge, un contact libre de potentiel peut aussi être utilisé (contact doré). S12 CONTROLE DE DEBIT VENTILATION CHAUFFERIE Tension 230VAC 50Hz Destiné aux chaufferies pourvue d'une ventilation de la chaufferie et sert de contrôle du débit d'air. Le contact doit être fermé environ 20 secondes après le démarrage de la ventilation (M5). L'ouverture de ce contact pendant le fonctionnement conduit à un arrêt normal du brûleur. Une tentative de redémarrage a lieu environ 5 minutes après le déclenchement. Si le contact est fermé, la vanne gaz de sécurité externe est enclenchée (Y1). CH 6017 Ruswil 9 B12 SONDE DE TEMPERATURE (CIRCUIT 1) Raccordement pour une sonde de température de départ d'eau type: FT1A, FT2A (PTC 1k) A monter sur la tuyauterie de départ du circuit, juste après la pompe de circulation resp. à environ 1,5m après la vanne mélangeuse. M5 VENTILATION CHAUFFERIE Tension 230VAC 50Hz (uniquement le signal de commande !) Raccordement possible de la ventilation mécanique de la chaufferie. La ventilation doit s'enclencher simultanément à ce signal. Le contrôle du ventilateur (pressostat différentiel ou contrôle de débit S12) doit en déans les 20 Secondes après démarrage fermer le contact S12. Wolhuserstrasse 31 - 33 8 D-BUS Bus d'appareils Raccordement pour DBUS-Module. Type: RDO383, RDO353, RDO243, RZM510, RZM515, RZM530, RZM550. Les câbles de connexion doivent être montées séparément des cables d'alimentation. Boîtiers de connexion et de dérivation à éviter! Câble: non protégé 2 x 1mm2. Longueur maximale du câble est de 200m S11A / S11B SECURITES EXTERNES / LIBERATION EXTERNE Tension 230VAC 50HZ S11.A est destiné aux dispositifs de sécurité externes ainsi qu'à des fins de régulation. L'ouverture de ce contact conduit à un arrêt normal du brûleur sans indications de défaut. S11.B est destiné aux dispositifs de contrôle de niveau d'eau et de pression d'eau (mini-maxi) montés sur l'installation. L'ouverture de ce contact conduit à un arrêt normal du brûleur avec indication de défaut. L'indication de défaut n'apparaît que si l'interrupteur du brûleur est enclenché et le contact S11.A est fermé. Datum 7 Y1 VANNE GAZ DE SECURITE EXTERNE Tension 230VAC 50Hz Pour des installations comportant plusieurs chaudières, chacune d'entre-elles doit être commandée par un relais séparé, de manière à éviter toute tension parasite. Plusieurs appareils ne peuvent être raccordés électriquement en parallèle. S10 ARRÊT D`URGENCE Tension 230VAC 50Hz Ce contact de secours interrompt l'alimentation électrique de commande de la chaudière. Il ne peut y avoir que des interrupteurs de sécurité et en aucun cas des dispositifs de réglage. Le placement de cet interrupteur doit être réalisé selon les prescriptions en vigueur. L'interruption de secours ne peut être actionné que pour des raisons de sécurité! L'arrêt de la chaudière par ce contact S10 peut provoquer des défauts à la sonde O2 YGNIS AG 6 B14 SONDE DE TEMPERATURE ECS (BAS) Raccordement pour une sonde de température ECS (bas) type: RFT203B40 (PTC 1k) Visum Gez 20.06.2011 AM Gepr 20.06.2011 AM Norm EN Anlage VG00200-4 / 402180 100/90°C PYROGAS VARINO Schema Nr. VG00200-4.6 PYROGAS VARINO Index . Blatt 6 Blätter 11 0 1 2 3 4 5 B20 SONDE EXTERIEURE 2 Raccordement pour une sonde extérieure type : FT12A (NTC 10k) A installer à 2/3 de la hauteur de la façade, pas au dessus de fenêtres ni de toitures surplombantes, sur façade Nord ou Nord-Ouest. A l'abri du rayonnement solaire. 6 7 8 9 M10 POMPE CIRCUIT CHAUDIERE Tension 230VAC 50Hz, maximum 4A B22 SONDE DE TEMPERATURE (CIRCUIT 1) Raccordement pour une sonde de température de départ d'eau type: FT1A, FT2A (PTC 1k) A monter sur la tuyauterie de départ du circuit, juste après la pompe de circulation resp. à environ 1,5m après la vanne mélangeuse. S16 INTERRUPTEUR EXTERNE POUR LA REGULATION D'UN CIRCUIT DE CHAUFFAGE L'entrée est programmable. A voir pour cela le manuel d'utilisation du régulateur relative à "interrupteur externe 1". N'utiliser que des contacts libres de potentiel pour les contacts basse tension. S17 INTERRUPTEUR EXTERNE POUR LA REGULATION D'UN CIRCUIT DE CHAUFFAGE L'entrée est programmable. A voir pour cela le manuel d'utilisation du régulateur relative à "interrupteur externe 2". N'utiliser que des contacts libres de potentiel pour les contacts basse tension. S18 INTERRUPTEUR EXTERNE POUR LA REGULATION D'UN CIRCUIT DE CHAUFFAGE L'entrée est programmable. A voir pour cela le manuel d'utilisation du régulateur relative à "interrupteur externe 3". N'utiliser que des contacts libres de potentiel pour les contacts basse tension. S15 SONDE DE TEMPERATURE CIRCUIT DE SOL 1 Tension 230VAC 50Hz Raccordement possible pour un thermostat limiteur. A l'ouverture de ce contact, le pompe de circulation du circuit est arrêtée. M11 POMPE DE CIRCULATION CIRCUIT 1 Tension 230VAC 50Hz, maximum 4A S15 SONDE DE TEMPERATURE CIRCUIT DE SOL 2 Tension 230VAC 50Hz Raccordement possible pour un thermostat limiteur. A l'ouverture de ce contact, le pompe de circulation du circuit est arrêtée. M21 POMPE DE CIRCULATION CIRCUIT 2 Tension 230VAC 50Hz, maximum 4A Y10 VANNE MELANGEUSE 1 Tension 230VAC 50Hz Maximum 2A 3-Points, 2-Points (mélangeur ouvert sur L1) Y20 VANNE MELANGEUSE 2 Tension 230VAC 50Hz Maximum 2A 3-Points, 2-Points (mélangeur ouvert sur L1) H3 CONTACT PROGRAMMABLE Libre de potentiel (contact 230VAC, 2A) Datum YGNIS AG Wolhuserstrasse 31 - 33 CH 6017 Ruswil Änderung Datum Name Visum Gez 20.06.2011 AM Gepr 20.06.2011 AM Norm EN Anlage VG00200-4 / 402180 100/90°C PYROGAS VARINO Schema Nr. VG00200-4.7 PYROGAS VARINO Index . Blatt 7 Blätter 11 0 1 2 3 Bornier 4 Appareil 5 Tension 6 7 8 9 Description * Sécurités externes ON / OFF 230VAC S11.A Sécurités externes / Libération externe Libération, ON / OFF, sans indications de défauts ** * Niveau d'eau/pression d'eau ON / OFF avec indication 230VAC S11.B Sécurités externes Niveau d'eau / pression d'eau avec indication de défaut (défaut externe) Set de neutralisation avec contrôle de niveau 230VAC M5 9 10 1 2 S10 PE PE N N L L Alim. 230VAC N L ** ** Y1 N L S12 T1 T2 N L S11.A 5 6 ** M4 3 4 S11.B X1 M *** M * Ventilation chaufferie (commande du relais) 230VAC * Contrôle débit d'air ventilation chaufferie 230VAC * Vanne de sécurité gaz externe * ** M4 Set de neutralisation 230VAC 50Hz Maximum 1A Alimentation et contrôle de niveau du set de neutralisation. Interruption de T1 / T2 = Défaut externe. M5 Ventilation chaufferie 230VAC 50Hz Alimentation électrique de commande La ventilation doit être raccordée en parallèle avec cette alim. L'alimentation n'est applicable que pour la commande du relais! S12 Contrôle du débit d'air ventilation chaufferie Ce contact doit être fermé au plus tard 20 sec. après le contact de mise en service de la ventilation chaufferie (Uniquement pour installations pourvues d'une telle ventilation). 230VAC Interrupteur de secours Y1 Vanne gaz de sécurité externe 230VAC 50Hz Maximum 1A Plusieurs appareils ne peuvent pas être branchés en parallèle. Pas d'indication de retour! 230VAC Alimentation 230VAC / 50Hz / 16A 230VAC S10 INTERRUPTEUR DE SECOURS L'interruption de ce raccordement ne peut se faire que pour des raisons de sécurité. La mise en service ou arrêt de la chaudière doit être réalisée par l'intermédiaire des bornes S11A/S11B X1 Alimentation 230VAC / 50Hz / 16A Installation et mise à la terre conformément aux prescriptions * ** Côté construction Si raccordement, Supprimer le pont *** Optionnel Datum YGNIS AG Wolhuserstrasse 31 - 33 CH 6017 Ruswil Änderung Datum Name Visum Gez 20.06.2011 AM Gepr 20.06.2011 AM Norm EN Anlage VG00200-4 / 402180 100/90°C PYROGAS VARINO Schema Nr. VG00200-4.8 PYROGAS VARINO Index . Blatt 8 Blätter 11 0 1 2 3 Bornier 4 Appareil 5 Tension 6 7 8 9 Description X2 Mise à la terre Pour le raccordement des appareils à la terre. (Pompes, vannes mélangeuses ..) Rail de mise à la terre M12 * M13 M * RFT203B40 N L N L 66 67 68 69 B14 M B13 Montage des sondes: Montage sondes à contact: Fixer avec de l'adhésif, sans appliquer de la pâte conductrice de chaleur. Montage sondes à immersion : A monter dans un coude, à contre-courant par rapport au fluide. RFT203B40 Typ: Typ: Pompe de charge ECS 230VAC M12 Pompe de charge l'ECS Tension 230VAC 50Hz Maximum 4A Pompe de circulation ECS 230VAC M13 Pompe de circulation ECS Tension 230VAC 50Hz Maximum 4A Sonde de température *** ECS (haut) <50V Sonde de température *** ECS (bas) <50V B13 Sonde de température ECS (haut) Type: RFT203B40 (PTC 1k) Pour la commande de charge, un contact libre de potentiel peut aussi être utilisé (contact doré). B14 Sonde de température ECS (bas) Type: RFT203B40 (PTC 1k) X2 * ** Côté construction Si raccordement, Supprimer le pont *** Optionnel Les câbles des sondes doivent être montées séparément des câbles d'alimentation. Boîtiers de connexion et de dérivation à éviter ! Câble: non blindé, longueur maximale 100m. Jusqu'à 25m 0,25mm2 Jusqu'à 50m 0,5mm2 Jusqu'à 100m 1,0mm2 Datum YGNIS AG Wolhuserstrasse 31 - 33 CH 6017 Ruswil Änderung Datum Name L'intensité électrique maximale pour l'ensemble des appareils raccordés aux borniers X2/X3/X4 est de 6A ! Visum Gez 20.06.2011 AM Gepr 20.06.2011 AM Norm EN Anlage VG00200-4 / 402180 100/90°C PYROGAS VARINO Schema Nr. VG00200-4.9 PYROGAS VARINO Index . Blatt 9 Blätter 11 0 1 2 3 Bornier 4 Appareil 5 6 Tension 7 8 9 Description M10 S15 M11 Pompe circuit chaudière * Pompe de circulation circuit 1 230VAC M10 Pompe dircuit chaudière 230VAC 50Hz Maximum 4A 230VAC S15 Sonde de température circuit de sol 1 Arrête la pompe de circulation du circuit 1 230VAC M11 Pompe de circulation circuit 1 230VAC 50Hz Maximum 4A 230VAC Y10 Vanne mélangeuse 1 230VAC 50Hz, maximum 2A 3-Points, 2-Points (Mélangeur ouvert sur L1) Vanne mélangeuse 1 * 60 61 B10 N L1 L2 M Typ: FT12A 62 63 DBUS (B11) N L * Thermostat *** Circuit de sol 1 ** DBUS 64 65 B12 50 51 M 70 71 72 73 S18/S17/S16 N L Y10 X3 Typ: FT1A/FT2A S16 S17 S18 *** Sonde extérieure 1 Raccordement DBUS DBUS Module DBUS et thermostat d'ambiance Les câbles de connexion doivent être montées séparément des câbles d'alimentation. Boîtiers de connexion et de dérivation à éviter ! Câble: non protégé 2 x 1mm2 Longueur maximale du cable est de 200m <50V Sonde de temp. *** départ circuit 1 * B10 Sonde extérieure 1 Type: FT12A (NTC 10K) <50V <50V Entrées configur. Interrupteur ou sonde <50V B12 Sonde de température départ circuit 1 Type: FT1A, FT2A (PTC 1k) S16 / S17 / S18 Interrupteurs externes Entrées sont programmables au niveau du régulateur RDO p. ex. stand-by, régime d'été, limitation basse de température. Contact libre de potentiel pour applications basse tension. X3 * ** Côté construction Si raccordement, Supprimer le pont *** Optionnel Les câbles des sondes doivent être montées séparément des câbles d'alimentation. Boîtiers de connexion et de dérivation à éviter ! Câble: non blindé, longueur maximale 100m. Jusqu'à 25m 0,25mm2 Jusqu'à 50m 0,5mm2 Jusqu'à 100m 1,0mm2 Datum YGNIS AG Wolhuserstrasse 31 - 33 CH 6017 Ruswil Änderung Datum Name L'intensité électrique maximale pour l'ensemble des appareils raccordés aux borniers X2/X3/X4 est de 6A ! Visum Gez 20.06.2011 AM Gepr 20.06.2011 AM Norm EN Anlage VG00200-4 / 402180 100/90°C PYROGAS VARINO Schema Nr. VG00200-4.10 PYROGAS VARINO Index . Blatt 10 Blätter 11 0 1 2 3 Bornier 4 Appareil 5 6 Tension 7 8 9 Description S25 N L M21 N L1 L2 80 81 B20 84 85 B22 90 91 Thermostat *** Circuit de sol 2 ** M * Pompe de circulation circuit 2 230VAC S15 Sonde de température circuit de sol 2 Arrête la pompe de circulation du circuit 2 230VAC M21 Pompe de circulation circuit 2 230VAC 50Hz Maximum 4A 230VAC Y20 Vanne mélangeuse 2 230VAC 50Hz, maximum 2A 3-Points, 2-Pointst (Mélangeur ouvert sur L1) Vanne mélangeuse 2 * 230VAC Contact configurable Libre de potentiel H3 92 93 Y20 X4 Sonde extérieure 2 Typ: FT12A *** Typ: Sonde de temp. *** départ circuit 2 FT1A/FT2A H3 Contact programmable Libre de potentiel (contact 230VAC 2A) <50V B20 Sonde extérieure 2 Type: FT12A (NTC 10K) <50V B22 Sonde de température départ circuit 2 Type: FT1A, FT2A (PTC 1k) X4 * ** Côté construction Si raccordement, Supprimer le pont *** Optionnel Les câbles des sondes doivent être montées séparément des câbles d'alimentation. Boîtiers de connexion et de dérivation à éviter ! Câble: non blindé, longueur maximale 100m. Jusqu'à 25m 0,25mm2 Jusqu'à 50m 0,5mm2 Jusqu'à 100m 1,0mm2 Datum YGNIS AG Wolhuserstrasse 31 - 33 CH 6017 Ruswil Änderung Datum Name L'intensité électrique maximale pour l'ensemble des appareils raccordés aux borniers X2/X3/X4 est de 6A ! Visum Gez 20.06.2011 AM Gepr 20.06.2011 AM Norm EN Anlage VG00200-4 / 402180 100/90°C PYROGAS VARINO Schema Nr. VG00200-4.11 PYROGAS VARINO Index . Blatt 11 Blätter 11