Download Paxos compact Montageanleitung franz.sisch 302.535.42

Transcript
2.
Montage des contacts de condamnation
4.
2.1
Le système de condamnation Paxos compact utilise toujours deux contacts séparés galvaniquement. Ces
contacts doivent être fermés lorsque les pênes sont en position de fermeture. Les contacts de condamnation
sont raccordés au connecteur PM5 de la première serrure.
Un câble en nappe préconfectionné (article 302.112) est contenu avec extrémités à souder libres pour
raccordement des contacts de condamnation. Les contacts utilisés doivent avoir un pouvoir de
commutation de 50 mA à 12 VDC.
Veiller lors du montage à ce que les pênes se déplacent librement sur la totalité de la course et à ce que la force
ne s'exerce qu'axialement (sens du déplacement). Aucune force latérale ne doit s'exercer sur le pêne dormant.
La force de réglage de pêne a une valeur nominale de 30 N. Lorsque les batteries sont pleines, elle peut
atteindre jusqu'à 80 N, mais pas en fonctionnement permanent. Le pêne dormant résiste à une force statique de
1000 N au moins.
Le corps de la serrure (surface de montage) doit être fixé sur une surface vierge de trous. Toute percée éventuelle
encore présente doit être fermée ou protégée d’une autre manière.
Les éventuels microcommutateurs (switches DIP) montés entre les fiches PM2(A) et PM3(B) de la serrure 1
doivent être amenés en position 1=ON, 2=ON, 3=OFF à l'aide d'un petit tournevis. La position de
commutation de la serrure 2 n'a aucune influence.
(Lorsque l'option élément de commutation VdS (« Blockschloss ») est montée, la position de commutation
inversée est requise, 1=OFF, 2=OFF, 3=ON).
4.3
La/les serrure/s doit/doivent être boulonnée/s avec respectivement quatre vis M6 (diamètre 6 mm). La
surface de montage ou les quatre points d'appuis de fixation doivent être de même hauteur (respect de la
planéité). Le couple de serrage ne doit pas dépasser 500 Ncm pour une profondeur de vis de 28 mm. Les
vis doivent être préalablement enduites d'un produit de blocage (auto-maintien) préconisé à cet effet (par
exemple Loctite bleu, type 0243). La ou les serrures peut/peuvent être montée/s sur toutes les matières
permettant une incorporation satisfaisante des composants. Nous recommandons des matières métalliques.
4.4
Si le bloc serrure doit commander d'autres éléments (pour l'actionnement de points de verrouillage), des
adaptateurs peuvent être fixés par 2 vis M4 en face avant (couple de serrage pour une profondeur de
vissage de 6 mm : 200 Ncm maxi). Vérifier que toutes les pièces mobiles se déplacent facilement et en
particulier à ce que des butées ou autres organes ne viennent pas limiter la course des pênes. Les pênes
doivent avoir encore un certain jeu en fin de course.
Contact de position de porte A
8
5
4,
o
12
1,5
B
C
7,1
45
A
Serial-No.:
QC:
Plug-print:
Date:
Type:
93
80
70
46
104
125
138
148
22
11,5
5
302.020
39,6
41,1
22,5
53
70
62
open
M4x12
M5x12
Lorsque des contacts de position de porte sont installés, leur point de fonctionnement doit être réglé de
façon à ce que, à la fermeture de la porte, ils soient actionnés de manière sûre avant l’engagement des
pênes dans les gâches.
S’assurer que, à l’ouverture de la porte, les contacts de position de porte s’ouvrent avant le retrait des
pênes.
M4x12
3.2
~39
32
10
8
Le point de fonctionnement des contacts doit être réglé de sorte que les contacts ferment lorsque les
systèmes mécaniques de serrure ont atteint une position permettant aux pênes de se placer sans entrave
en position « engâchée ».
Lorsque la condamnation est active, des manipulations éventuelles des serrures (actionnement des
systèmes mécaniques, serrures secouées, etc.), les contacts de condamnation de la porte ne doivent pas
ouvrir.
15
3.1
4,2
11
25,4
Réglage des contacts de condamnation
10,4
6,4
Connection
3.
closed 15
Contact de position de porte B
60
Contact de condamnation B
9
closed 8,7
Contact de condamnation A
Pour les systèmes comportant l’option « Fonctions de temps » mais pas de contacts supplémentaires de position de porte, prévoir un trou de ø 10 mm dans le couvercle au-dessus du boutonpoussoir rouge de la boîte d'options (interruption du temps de blocage) afin de pouvoir actionner
le bouton-poussoir côté serrure.
La fonction d’interruption de temps de blocage peut également être déclenchée par un signal
12 V externe appliqué aux bornes de la boîte de raccordement et d'options 302.020.
Locking-period
interruption
(Sperrzeitunterbrechung)
2
3
5.2
35,6
41,2
Serrure 1, connecteur PM5
4.2
Fixer la boîte d'options à proximité de la première serrure (4 vis M4x10). Le câble en nappe de
la boîte d'options se raccorde au connecteur PM1 de la serrure 1.
KABA Schliesssysteme AG
CH - 8620 Wetzikon
Optionnel
Avant de monter les serrures, régler la course souhaitée (8,7 mm / 12 mm / 14 mm / 15 mm) en
déplaçant l'excentrique placé en bas de la serrure. Celui-ci n'est accessible, par le trou aménagé dans
le fond de la serrure, que lorsque le pêne de la serrure est en position de retrait.
5.1
(optionnel)
8
6,
Standard
4.1
Montage de la boîte d'options
25
2,
La position de la porte du coffre ou de l’armoire (ouverte ou fermée) peut être prise en compte par le système
de surveillance, via le branchement de contacts de position de porte en série avec les contacts de
condamnation.
Attention : les boucles de contact des deux parties redondantes du système doivent être isolées
galvaniquement ! Seul un couplage mécanique, par exemple par actionnement commun des interrupteurs,
est permis.
5.
1.302.525.40
2.2
Montage de la serrure
15
14
12
8,7
0,3
2,5
6,5
7
49
1
8
66,6
134
19,5
12
32
302.029
(302.023)
46
63
N O T I C E
La porte étant ouverte, engâcher les pênes et fermer manuellement les contacts de condamnation et de
position de porte encore ouverts (voir 7.1). Il y a alors verrouillage des serrures. L’affichage « Condamné »
est visualisé.
6.1
7.4
Ouvrir les serrures comme indiqué dans le manuel d’utilisation avec le code usine 10 20 30 40.
Dégâcher les pênes et ouvrir les contacts de condamnation et de position de porte. L’affichage
« Déverrouillé » apparaît.
14
3
302.115
Affichage LCD
PM8
PM3
PM7
6
PM4
Contrôleur des entrées
302.103
BUS "A"
302.111
PM2
302.110
PM3
PM5
BUS "B"
PM1
PM5
9
6
7.6
PM4
PM2
PM1
Bloc Serrure 1
302.010 / 302.016
6
PM1
Clavier
302.104
7.7
26
Bouton rotatif
302.205
302.112
PM6
10
Coffret d'introduction
302.000 / 302.001
302.002 / 302.003
PM1
Boîte d'options
302.023 / 302.029
302.020
A
B
Contacts
de condamnation
Fonctions de temps
302.021
302.503
Blocage d'autorisation 302.022
7.8
Secteur / UPS
302.005 / 302.032
Raccordements pour:
imprimante, alimentation ext., alarme,
blocage d'autorisation, interruption
de temps de blocage
Module à
piles / accumulateur
2
PM3
PM7
6
Contrôleur des entrées
302.103
BUS "B"
302.111
PM2
302.110
PM3
Bloc Serrure 1
302.010 / 302.016
20
PM4
6
PM5
PM1
PM2
10
Coffret d'introduction
302.000 / 302.001
302.002 / 302.003
PM1
Magasin à options
302.023 / 302.029
302.020
A
Bloc Serrure 2
302.010 / 302.016
PM4
PM3
PM1
Blocage d'autorisation 302.022
Raccordements pour:
imprimante, alimentation ext., alarme,
blocage d'autorisation, interruption
de temps de blocage
7
11
7
302.209
70
94
100
140
Imprimé en Suisse
143
150
PM5
B
Secteur / UPS
302.005 / 302.032
Passage
des câbles
Zone du coffret d'introduction
Contacts
de condamnation
Fonctions de temps
302.021
302.504
PM2
Vérifier les options éventuellement installées. Puis remettre si nécessaire le code usine (10 20 30 40) pour
la livraison. Pour cela, effacer tout d’abord tous les codes supplémentaires activés (MA, COc à COk) puis
les deuxièmes codes d’ouverture b (COb). Ce n’est qu’alors que les codes d’ouverture a (COa) peuvent
être ramenés à leur valeur initiale en commençant par la deuxième serrure.
Zones alternatives pour
le passage des câbles
25
01/01
302.112
PM1
Clavier
302.104
26
Bouton rotatif
302.205
BUS "A"
PM5
Ce n’est que maintenant, et à condition que toutes les manipulations effectuées jusqu’alors n’aient
déclenché aucune signalisation de dérangement, que la porte peut être réellement fermée. Répéter encore
au moins deux fois la procédure de fermeture et d’ouverture afin de vérifier le bon fonctionnement des
éléments redondants du système.
Prévoir pour le passage des deux câbles en nappe prééquipés à six conducteurs un trou d’une section
recommandée de 7,5 x 13 mm ou de ø 11 mm dans la partie hachurée du plan 302.505.
60
9
6
PM1
PM4
302.113
PM8
PM6
La porte étant ouverte, engâcher les pênes et fermer les contacts de condamnation (contacts de position
de porte). Les serrures se reverrouillent avec la porte ouverte. Ouvrir à nouveau les serrures avec le
deuxième code d’ouverture b (COb : 11 22 33 20 / 12 22 33 20). Dégâcher à nouveau les pênes
et ouvrir les contacts.
La porte ouverte, contrôler impérativement le bon fonctionnement des codes d’ouverture avant que celleci soit fermée. La porte ouverte, engâcher les pênes et actionner manuellement les contacts de
condamnation et de position de porte, puis ouvrir à nouveau avec le code usine 10 20 30 40.
Affichage LCD
14
3
302.115
Les pênes étant dégâchés (contacts de condamnation ouverte), composer le code 11 22 33 10 comme
code d’ouverture a (COa) de serrure 1 et 12 22 33 10 pour serrure 2 (introduire le code usine 10 20
30 40 lorsque l’ancien code est demandé). Composer alors le 11 22 33 20 immédiatement pour le
deuxième code d’ouverture b (COb) de serrure 1 et 12 22 33 20 pour serrure 2 (introduire le code
d’ouverture COa préalablement programmé à la place d’un ancien code).
1.1
302.535.42
Module à
piles / accumulateur
7.5
Le coffret d'introduction n’est relié au bloc serrure que par câble. Il peut être par conséquent installé à un endroit
pratique pour la commande, à l’extérieur du coffre ou de l’armoire.
Sous réserve de modification
Réaliser le raccordement selon le schéma 302.503 pour les systèmes à une serrure, selon le
schéma 302.504 pour les système à deux serrures.
L'option « Fonctions de temps » 302.029 ou « Temps d'événement » 302.023 en coffret
séparé est raccordé à la place de la boîte de raccordement et d'options 302.020.
Montage du coffret d'introduction
10
7.3
1.
60
Placer le module à piles dans son compartiment et verrouiller. Le système lance la routine d’auto-diagnostic
et affiche au bout de quelques secondes l' état actuel du système ou un dérangement. Celui-ci doit être
traité en fonction de l’erreur signalée et l’incident doit être éliminé.
30
7.2
Paxos® compact
15
Lorsqu’une serrure se trouve en position de condamnation la porte étant ouverte , fermer manuellement
les contacts de condamnation et éventuellement les contacts de position de porte (ruban adhésif, carton,
aimant).
62
7.1
25
Avant de commencer les travaux de câblage, il est impératif de couper l'alimentation électrique en
retirant le jeu de piles ou d'accumulateurs. Pour éviter des endommagements du système par des
décharges électrostatiques, assurer la mise à la terre du coffre, de la surface de travail et de l'homme
par une connexion permanente à la masse.
Tous les câbles doivent être posés de manière à ne pas faire obstacle au déplacement des pièces
mobiles et à ne pas reposer sur des arêtes vives ; ils doivent être fixés à demeure.
Bien enficher les connecteurs dans l’axe pour obtenir des liaisons électriques correctes. Pour débrancher
les connecteurs, tirer sur les capots de connecteur et pas sur les câbles. Les boîtiers de connecteur sont
verrouillés pour éviter les débranchements intempestifs. Libérer le verrou avec des outils appropriés
avant de débrancher un connecteur.
Serrure électronique de haute sécurité
(sans fermeture de la porte du coffre ou de l’armoire !)
147
Contrôle fonctionnel
M O N TA G E
70
7.
© Copyright by Kaba SA, CH-Wetzikon
Raccordement des constituants du système
2
6.
D E
302.505
1.2
Fixer l’étrier 302.209 sur la porte, à l’extérieur du coffre ou de l’armoire, avec 2 vis (M6).
1.3
Poser les deux câbles en nappe A et B - en partant de la serrure vers le coffret d'introduction, jusqu’à ce
qu’ils dépassent d’environ 100 mm côté coffret d'introduction. Si un trou de ø 11 mm a été percé, les
deux câbles en nappe équipés de connecteurs miniatures doivent être pliés et fixés dans une position
adéquate (ruban adhésif, gaine en tissu) pour permettre leur passage dans le trou.
Attention de ne pas endommager les câbles avec des objets pointus ou coupants. Les protéger en outre
par une gaine au voisinage d’arêtes vives.
1.4
Desserrer la vis de fixation du coffret d'introduction jusqu’à ce que l’extrémité de celle-ci arrive au niveau
de la partie supérieure de la bride. Enficher les deux limandes sur le circuit imprimé du coffret d'introduction
en respectant les marquages : le câble marqué A dans PM4 et le câble marqué B dans PM5.
1.5
Poser le coffret d'introduction sur l’étrier de fixation, par les languettes de la nervure transversale en tôle,
puis accrocher le coffret d'introduction en l’inclinant vers l’arrière. Vérifier que les câbles ne sont pas
coincés !
Visser la vis de serrage, par le compartiment à piles ouvert, et la serrer légèrement jusqu’à ce que le coffret
d'introduction repose bien sur la surface de montage.