Download QUICK INSTALLATION GUIDE - D

Transcript
QUICK INSTALLATION GUIDE
EINRICHTUNGS- UND KONFIGURATIONSPROBLEME
DWR-510 Mini 3G 7.2Mbps USB Router
ENGLISH
TECHNICAL SUPPORT
3G ROUTER MODE
dlink_DWR-510
LED
United Kingdom (Mon-Fri)
website: http://www.dlink.co.uk FTP: ftp://ftp.dlink.co.uk
Home Wireless/Broadband 0871 873 3000
(9.00am–06.00pm, Sat 10.00am-02.00pm)
Managed, Smart, & Wireless Switches, or Firewalls 0871 873 0909
(09.00am- 05.30pm)
(BT 10ppm, other carriers may vary.)
Ireland (Mon-Fri)
1. Move the router/modem selection switch to router mode.
2. Connect the Mini 3G 7.2Mbps USB Router to your computer, the LED will blink All Products 1890 886 899 (09.00am-06.00pm, Sat 10.00am-02.00pm)
Phone rates: €0.05ppm peak, €0.045ppm off peak times
green. Alternatively, you can connect the DWR-510 to a USB power adapter.
3. Find the Wi-Fi network with the SSID “dlink_DWR-510” and connect to it.
4. You can now use the DWR-510 Mini 3G 7.2Mbps USB Router as a 3G router.
DEUTSCH
DER 3G-ROUTERMODUS
SIM CARD INSTALLATION
TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG
dlink_DWR-510
LED
1. Remove the back cover of the USB dongle.
2. Insert the SIM card with the gold contacts facing down. Make sure that you
insert the SIM card in the right direction, with the notched edge facing away
from the DWR-510’s contacts.
3. Replace the back cover.
3G MODEM MODE
1. Wo finde ich mehr Informationen zur Verwendung dieses
Geräts?
Für den DWR-510 steht ein umfassendes Benutzerhandbuch zur Verfügung.
Zur Nutzung dieses Handbuchs benötigen Sie den Acrobat Reader. Sie
finden das Benutzerhandbuch im virtuellen CD-Laufwerk mit der
Bezeichnung DWR-510.
2. Warum erfolgt die Installation durch den 'Connection
Manager' nicht automatisch?
Gehen Sie zum virtuellen CD-Laufwerk mit der Bezeichnung DWR-510 und
doppelklicken Sie dort auf die Datei “Autorun.exe”.
3. Warum kann ich keine Verbindung zu einem Mobilfunknetz
bekommen?
Stellen Sie sicher, dass die SIM-Karte korrekt installiert ist und dass sie den
3G-Datendienst bietet, oder prüfen Sie, ob Ihre Virenschutz-Software die
Herstellung einer Verbindung blockiert.
4. Warum kann ich keine andere USB-Schnittstelle auf einem PC mit
der gleichen MAC-Adresse verwenden?
Sie müssen möglicherweise den Treiber neu installieren, um eine
Netzwerkverbindung einzurichten.
1. Stellen Sie den Router-/Modem-Auswahlschalter auf Router.
2. Verbinden Sie den Mini 3G 7.2 Mbit/s USB-Router mit Ihrem Computer. Die
LED blinkt grün. Sie können als Alternative dazu den DWR-510 auch mit
einem USB-Netzadapter verbinden.
3. Suchen Sie das Wi-Fi-Netzwerk mit dem SSID (Netzwerknamen) “dlink_
DWR-510” und stellen Sie eine Verbindung dazu her.
4. Sie können den DWR-510 Mini 3G 7.2 Mbit/s USB-Router nun als ein
3G-Router verwenden.
Deutschland: Web: http://www.dlink.de
Telefon: +49(0)1805 2787 0,14 € pro Minute Zeiten: Mo. –Fr. 09:00 – 17:30 Uhr
Österreich: Web: http://www.dlink.at
Telefon: +43(0)820 480084 0,116 € pro Minute Zeiten: Mo. –Fr. 09:00 – 17:30 Uhr
Schweiz: Web: http://www.dlink.ch
Telefon: +41(0)848 331100 0,08 CHF pro Minute Zeiten: Mo. –Fr. 09:00 – 17:30 Uhr
* Gebühren aus Mobilnetzen und von anderen Providern können abweichen.
FRANÇAIS
MODE ROUTEUR 3G
1. Déplacez l'interrupteur de sélection routeur/modem vers le mode Modem.
2. Connectez le mini routeur 3G USB 7,2 Mbits/s à votre ordinateur, le voyant
clignotera en vert.
3. Suivez les instructions pour installer le gestionnaire de connexion de D-Link.
4. Saisissez ensuite le code PIN de la carte SIM
5. Cliquez sur l'icône Connect (Connexion) du gestionnaire de connexion. Vous
pouvez maintenant utiliser le mini routeur 3G USB 7,2 Mbits/s DWR-510 en
tant que modem 3G.
PROBLÈMES D'INSTALLATION ET DE CONFIGURATION
1. Où puis-je trouver davantage d’informations sur l’utilisation de
ce périphérique ?
Un manuel d'utilisation complet est disponible pour le DWR-510. Le manuel
nécessite Acrobat Reader. Allez au lecteur de CD virtuel marqué DWR-510
pour trouver le manuel d'utilisation.
2. Pourquoi le gestionnaire de connexion NE s'installe-t-il PAS
automatiquement ?
Allez au lecteur de CD virtuel marqué DWR-510, puis double-cliquez sur le
fichier « Autorun.exe ».
3. Pourquoi ne puis-je me connecter à un réseau de service mobile ?
Veuillez vérifier que la carte SIM soit correctement installé et assurez-vous que
votre carte SIM bénéficie bien d'un service de données 3G, ou vérifiez si votre
logiciel antivirus bloque la connexion.
4. Pourquoi ne puis-je utiliser une autre interface USB sur un PC
ayant la même adresse mac ?
Vous devrez peut-être réinstaller le pilote pour établir une connexion réseau.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Assistance technique D-Link sur internet :http://www.dlink.fr
Assistance technique D-Link par téléphone : 0820 0803 03
0.12 € TTC/min depuis un poste fixe
Du lundi au vendredi de 9h à 19h (hors jours fériés)
ESPAÑOL
INSTALLATION DER SIM-KARTE
MODO DE ROUTER 3G
for DWR-510 Le Petit Router
LED
1. Mueva el conmutador de selección de router/módem al modo de módem.
2. Conecte el Mini 3G 7.2Mbps USB Router a su ordenador, el LED parpadeará
en verde.
3. Siga las instrucciones para instalar el gestor de conexión D-Link.
4. A continuación, introduzca el código PIN de la tarjeta SIM.
5. Haga clic en el icono de conectar en el gestor de conexión. Ahora puede
utilizar el DWR-510 Mini 3G 7.2Mbps USB Router como un módem 3G.
PROBLEMAS DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
1. ¿Dónde puedo encontrar más información acerca de cómo
utilizar este dispositivo?
Existe un manual de usuario completo disponible para el DWR-510. El manual
requiere Acrobat Reader. Vaya a la unidad de CD virtual con la etiqueta DWR510 y ahí podrá encontrar el manual de usuario.
2. ¿Por qué NO se instala automáticamente el gestor de conexión?
Vaya a la unidad de CD virtual con la etiqueta DWR-510 y después haga doble
clic en el archivo “Autorun.exe”
3. ¿Por qué no puedo conectar con una red de servicio móvil?
Compruebe que la tarjeta SIM está correctamente instalada y asegúrese de
que su tarjeta SIM dispone de servicio de daos 3G, o bien, compruebe si su
software antivirus está bloqueando la conexión.
4. ¿Por qué no puedo utilizar una interfaz USB diferente en un PC
con la misma dirección mac?
Puede que necesite reinstalar el controlador para configurar una conexión de
red.
ASISTENCIA TÉCNICA
ITALIANO
Voyant lumineux
LED
1. Entfernen Sie die Abdeckung auf der Rückseite des USB-Dongle.
2. Legen Sie die SIM-Karte mit den goldfarbenen Kontakten nach unten in das
Fach ein. Stellen Sie sicher, dass die SIM-Karte korrekt eingelegt wird, d. h.,
dass die angeschnittene Ecke den Kontakten des DWR-510 abgewandt ist.
3. Bringen Sie die Abdeckung auf der Rückseite wieder an.
1. Déplacez l'interrupteur de sélection routeur/modem vers le mode routeur.
2. Connectez le mini routeur 3G USB 7.2 Mbits/s à votre ordinateur, le voyant
clignotera en vert. Vous pouvez également connecter le DWR-510 à un
adaptateur d'alimentation USB.
3. Trouvez le réseau Wi-Fi avec le SSID « dlink_DWR-510 » et connectez-vous y.
4. Vous pouvez maintenant utiliser le mini routeur 3G USB 7,2 Mbits/s DWR-510
en tant que routeur 3G.
INSTALLATION DE LA CARTE SIM
DER 3G-MODEMMODUS
dlink_DWR-510
1. Mueva el conmutador de selección de router/módem al modo de router.
2. Conecte el Mini 3G 7.2Mbps USB Router a su ordenador, el LED parpadeará
en verde. Como alternativa, puede conectar el DWR-510 a un adaptador de
alimentación USB.
3. Busque la red Wi-Fi con el SSID “dlink_DWR-510” y conéctese a la misma.
4. Ahora puede utilizar el DWR-510 Mini 3G 7.2Mbps USB Router como un
router 3G.
InstallShield-Assistent
Willkommen beim InstallShieldAssistenten für den DWR-510 Le Petit
Router
LED
PIN-Code:
1. Enlevez le couvercle arrière du dongle USB.
2. Insérez la carte SIM avec les contacts dorés dirigés vers le bas. Vérifiez que
vous insérez la carte SIM dans la bonne direction, avec l'extrémité ayant des
encoches orientée du côté opposé aux contacts du DWR-510.
3. Replacez le couvercle arrière.
MODE MODEM 3G
1. Stellen Sie den Router-/Modem-Auswahlschalter auf Modem.
2. Verbinden Sie den Mini 3G 7.2 Mbit/s USB-Router mit Ihrem Computer. Die
LED blinkt grün.
3. Folgen Sie den Anleitungen zur Installation des D-Link Connection
Managers.
4. Geben Sie als Nächstes den PIN-Code für die SIM-Karte ein.
5. Klicken Sie im Connection Manager auf das Symbol für 'Verbindung
herstellen'. Sie können den DWR-510 Mini 3G 7.2 Mbit/s USB-Router nun als
ein 3G-Modem verwenden.
Assistant InstallShield
Bienvenue sur l'assistant InstallShield
du DWR-510 « Le Petit Router »
MODALITÀ ROUTER 3G
dlink_DWR-510
LED
1. Impostare l'interruttore di selezione router/modem sulla modalità router.
2. Collegare il router Mini 3G USB da 7,2 Mbps al computer in uso. Il LED verde
lampeggerà. In alternativa, è possibile collegare il dispositivo DWR-510 a un
alimentatore USB.
3. Individuare la rete Wi-Fi con SSID “dlink_DWR-510” ed effettuare la
connessione.
4. È ora possibile utilizzare il router DWR-510 Mini 3G USB da 7,2 Mbps come
router 3G.
INSTALLAZIONE DELLA CARTA SIM
1. Retire la cubierta posterior del dispositivo USB.
2. Introduzca la tarjeta SIM con los contactos dorados hacia abajo. Asegúrese
de que introduce la tarjeta SIM en la dirección correcta, con el borde
dentado orientado en dirección opuesta a los contactos del DWR-510.
3. Coloque de nuevo la cubierta posterior.
MODO DE MÓDEM 3G
Voyant lumineux
Asistente de InstallShield
Bienvenido al asistente de InstallShield
para DWR-510 Le Petit Router
PIN Code (Code PIN)
Indicador LED
1. Rimuovere il coperchio posteriore della chiavetta USB.
2. Inserire la carta SIM con i contatti dorati rivolti verso il basso. Assicurarsi
di inserire la carta SIM nella direzione corretta, con l'angolo smussato non
rivolto verso i contatti del dispositivo DWR-510.
3. Reinstallazione il coperchio posteriore.
MODALITÀ MODEM 3G
1. Verwijder het klepje achteraan van de USB-dongle.
2. Plaats de SIM-kaart met de gouden contactpunten naar beneden gericht.
Zorg dat u de SIM-kaart in de juiste richting inbrengt met de gekartelde rand
weg van de DWR-510 contactpunten.
3. Plaats het klepje achteraan terug.
INSTALACJA KARTY SIM
3G MODEMMODUS
Codice PIN:
InstallShield Wizard
Welkom bij de InstallShield Wizard
voor DWR-510 Le Petit Router
1. Impostare l'interruttore di selezione router/modem sulla modalità modem.
2. Collegare il router Mini 3G USB da 7,2 Mbps al computer in uso. Il LED verde
lampeggerà.
3. Attenersi alle istruzioni per installare D-Link Connection Manager.
4. Immettere quindi il codice PIN per la carta SIM.
5. Fare clic sull'icona di connessione in Connection Manager. È ora possibile
utilizzare il router DWR-510 Mini 3G USB da 7,2 Mbps come modem 3G.
PROBLEMI DI INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE
1. Dove è possibile reperire ulteriori informazioni sull'uso del
dispositivo?
Per il dispositivo DWR-510 è disponibile un esaustivo manuale utente. Per
consultare tale manuale, è necessario aver installato Acrobat Reader.
Passare all'unità CD virtuale denominata DWR-510 per accedere al manuale
utente.
2. Perché Connection Manager non viene installato
automaticamente?
Passare all'unità CD virtuale denominata DWR-510, quindi fare doppio clic
sul file “Autorun.exe”.
3. Perché non è possibile connettersi a una rete di servizi mobili?
Controllare che la carta SIM sia installata correttamente e che disponga del
servizio dati 3G abilitato. In alternativa, verificare che il software antivirus non
blocchi la connessione.
4. Perché non si riesce a utilizzare un'interfaccia USB diversa su
un PC con lo stesso indirizzo MAC?
Potrebbe essere necessario reinstallare il driver per configurare una
connessione di rete.
SUPPORTO TECNICO
Indicador LED
INSTALACIÓN DE LA TARJETA SIM
SETUP AND CONFIGURATION PROBLEMS
1. Where can I find more information about how to use this device?
A comprehensive user manual is available for the DWR-510. The manual
requires Acrobat Reader. Go to the Virtual CD Drive labeled DWR-510 and you
can find the user manual there.
2. Why WON'T The Connection Manager install automatically?
Go to the Virtual CD Drive labeled DWR-510, and then double click the file
“Autorun.exe”
3. Why am I unable to connect to a mobile service network?
Please check the SIM card is installed properly and make sure your SIM card
does have 3G data service, or check if your Antivirus Software is blocking the
connection.
4. Why am I unable to use a different USB interface on A PC with the
same mac address?
You may need to reinstall the driver to set up a network connection.
per il router DWR-510 Le Petit
http://www.dlink.es
Asistencia Técnica Telefónica de D-Link: +34 902 30 45 45 0,067 €/min
De Lunes a Viernes de 9:00 a 19:00
Welcome to the InstallShield Wizard
1. Move the router/modem selection switch to modem mode.
2. Connect the Mini 3G 7.2Mbps USB Router to your computer, the LED will
blink green.
3. Follow the instructions to install the D-Link Connection Manager.
4. Next, enter the PIN code for the SIM card.
5. Click the Connect icon in the Connection Manager. You can now use the
DWR-510 Mini 3G 7.2Mbps USB Router as a 3G modem.
Código PIN:
Installazione guidata InstallShield
dlink_DWR-510
InstallShield Wizard
PIN Code:
Installazione guidata InstallShield
http://www.dlink.it/support
Supporto Tecnico dal lunedì al venerdì dalle ore 9.00 alle ore 19.00 con orario
continuato
Telefono: 199400057
3G ROUTERMODUS
dlink_DWR-510
LED
1. Verplaats de router/modem selectieschakelaar in routermodus.
2. Sluit de Mini 3G 7.2Mbps USB-router op uw computer aan, het lampje
gaat groen knipperen. Of, u kunt de DWR-510 aansluiten op een USBstroomadapter.
3. Zoek het Wi-Fi netwerk met de SSID “dlink_DWR-510” en sluit deze erop aan.
4. U kunt nu de DWR-510 Mini 3G 7.2Mbps USB-router als een 3G-router
gebruiken.
VLOŽENÍ SIM KARTY
TRYB MODEMU 3G
PIN-code:
Kreator InstallShield
Witamy w Kreatorze InstallShield
routera DWR-510 Le Petit Router
1. Verplaats de router/modem selectieschakelaar in modemmodus.
2. Sluit de Mini 3G 7.2Mbps USB-router op uw computer aan, het lampje gaat
groen knipperen.
3. Volg de instructies om de D-Link verbindingsmanager te installeren.
4. Voer vervolgens de PIN-code voor de SIM-kaart in.
5. Klik op het pictogram Verbinden in de Verbindingsmanager. U kunt nu de
DWR-510 Mini 3G 7.2Mbps USB-router als een 3G-modem gebruiken.
INSTALLATIE- EN CONFIGURATIEPROBLEMEN
1. Waar vind ik meer informatie over het gebruik van dit toestel?
Er is een uitgebreide gebruikershandleiding beschikbaar voor de DWR-510.
De handleiding vereist Acrobat Reader. Ga naar het virtuele cd-station met het
label DWR-510 en u vindt daar de gebruikershandleiding.
2. Waarom installeert de verbindingsmanager NIET automatisch?
Ga naar het virtuele cd-station met het label DWR-510 en dubbelklik
vervolgens op het bestand “Autorun.exe”
3. Waarom kan ik geen verbinding maken met een netwerk van een
gsm-provider?
Controleer of de SIM-kaart correct geplaatst is en zorg dat uw SIM-kaart een
3G dataservice heeft, of controleer of uw antivirussoftware de verbinding
blokkeert.
4. Waarom kan ik geen andere USB-interface gebruiken op een pc
met hetzelfde mac-adres?
Mogelijk moet u de driver opnieuw installeren om een netwerkverbinding in te
stellen.
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
NEDERLANDS
INSTALLATIE SIM-KAART
LED
1. Zdemontować tylną pokrywę modemu USB.
2. Wprowadzić kartę SIM skierowaną złotymi stykami do dołu. Należy upewnić
się czy karta SIM została wprowadzona we właściwym kierunku ze ściętym
rogiem odwróconym od styków DWM-510.
3. Zamontować ponownie pokrywę tylną.
1. P
řepněte přepínač režimu směrovač/modem do polohy „ROUTER“
(směrovač).
2. P
řipojte směrovač Mini 3G 7.2Mbps USB Router k počítači, kontrolka
začne zeleně blikat. Alternativně můžete směrovač DWR-510 připojit k
napájecímu adaptéru USB.
3. V
yhledejte síť Wi-Fi s názvem (SSID) „dlink_DWR-510“ a připojte se k
ní.
4. N
yní můžete směrovač DWR-510 Mini 3G 7.2Mbps USB Router
používat jako 3G směrovač.
Technische ondereuning voor klanten in Nederland:
www.dlink.nl / 0900 501 2007 / €0.15per minuut.
Technische ondereuning voor klanten in België:
www.dlink.be / 070 66 06 40 / €0.175per minuut(spitsuren), €0.0875per
minuut(daluren)
Technische ondereuning voor klanten in Luxemburg:
www.dlink.be / +32 70 66 06 40
POLSKI
Diody LED
Průvodce instalací
1. Ustawić przełącznik router/modem w pozycji tryb modemu.
2. Podłączyć do swojego komputera router USB Mini 3G 7.2 Mbps, dioda LED
zacznie migać na zielono.
3. Postępować zgodnie z instrukcjami instalacji Menedżera Połączeń D-Link.
4. Następnie wprowadzić kod PIN karty SIM.
5. Kliknąć ikonę Połącz w Menedżerze Połączeń. Można teraz korzystać z
routera USB DWR-510 Mini 3G 7.2 Mbps jako modemu 3G.
1. Gdzie można znaleźć więcej informacji na temat
korzystania z urządzenia?
Dostępne są kompleksowe instrukcje obsługi routera DWR-510. Do ich
odczytu wymagany jest program Acrobat Reader. Przejdź do wirtualnego
napędu CD oznaczonego DWR-510, gdzie znajdują się instrukcje obsługi
urządzenia.
2. Dlaczego Menedżer Połączeń NIE instaluje się
automatycznie?
Przejdź do wirtualnego napędu CD oznaczonego DWR-510, a następnie
kliknij dwukrotnie plik „Autorun.exe”
3. Dlaczego nie mogę się połączyć z mobilną usługą
sieciową?
Proszę sprawdzić, czy karta SIM została prawidłowo zainstalowana oraz
upewnić się, że posiada ona usługę przesyłu danych 3G bądź czy
zainstalowane oprogramowanie antywirusowe nie blokuje połączenia.
4. Dlaczego nie mogę używać innego interfejsu USB na
komputerze PC z takim samym adresem Mac?
Być może konieczna będzie ponowna instalacja napędu w celu nawiązania
połączenia z siecią.
Pomoc techniczna firmy D-Link świadczona przez Internet:
Diody LED
1. Ustawić przełącznik router/modem w pozycji tryb modemu.
2. Podłączyć do swojego komputera router USB Mini 3G 7.2 Mbps, dioda LED
zacznie migać na zielono. Można również podłączyć router DWR-510 do
zasilacza USB.
3. Za pomocą SSID „dlink_DWR-510” odszukać połączenie Wi-Fi i się z nią
połączyć.
4. Można teraz korzystać z routera USB DWR-510 Mini 3G 7.2 Mbps jako
modemu 3G.
dlink_DWR-510
LED
1. Állítsa a router/modem választókapcsolót router módba.
2. Csatlakoztassa a Mini 3G 7,2 Mbps USB routert a számítógéphez, a
jelzőfény zölden fog villogni. Másik lehetőségként csatlakoztathatja a DWR510-et USB tápadapterhez.
3. Keresse meg a “dlink_DWR-510” SSID-jű Wi-Fi hálózatot és csatlakozzon
hozzá.
4. Most már tudja 3G routerként használni a DWR-510 Mini 3G 7,2 Mbps USB
routert.
SIM KÁRTYA BEHELYEZÉSE
Vítejte v průvodci instalací
směrovače DWR-510 Le Petit Router
Kontrolka
1. Távolítsa el az USB hardverkulcs hátsó fedelét.
2. Helyezze be a SIM kártyát az aranyozott csatlakozókkal lefelé. Győződjön
meg arról, hogy a SIM kártyát megfelelően helyezte be, a levágott éllel a
DWR-510 csatlakozóitól el.
3. Helyezze vissza a hátsó fedelet.
3G MODEM MÓD
Kód PIN:
InstallShield Varázsló
PROBLEMY Z INSTALACJĄ I KONFIGURACJĄ
Telefoniczna pomoc techniczna firmy D-Link: 0 801 022 021
dlink_DWR-510
3G ROUTER MÓD
REŽIM 3G MODEMU
Kod PIN:
POMOC TECHNICZNA
TRYB MODEMU 3G
1. Sejměte zadní kryt USB modulu.
2. V
ložte SIM kartu pozlacenými kontakty dolů. Dbejte, abyste SIM kartu
vložili ve správné poloze, zkosený rožek musí mířit pryč od kontaktů
DWR-510.
3. Znovu nasaďte zadní kryt.
MAGYAR
http://www.dlink.eu/support/
ČESKY
Üdvözli Önt a DWR-510 Le Petit
Router InstallShield Varázsló.
1. Přepněte přepínač režimu směrovač/modem do polohy „MODEM“.
2. P
řipojte směrovač Mini 3G 7.2Mbps USB Router k počítači, kontrolka
začne zeleně blikat.
3. Podle pokynů nainstalujte správce připojení D-Link.
4. Poté zadejte kód PIN pro SIM kartu.
5. V
e správci připojení klikněte na ikonu Připojit. Nyní můžete směrovač
DWR-510 Mini 3G 7.2Mbps USB Router používat jako 3G modem.
PROBLÉMY S INSTALACÍ A KONFIGURACÍ
1. Kde najdu více informací o používání tohoto zařízení?
P
ro zařízení DWR-510 je k dispozici úplná uživatelská příručka. Příručka
vyžaduje software Acrobat Reader. Otevřete virtuální jednotku CD s
názvem DWR-510, tam uživatelskou příručku najdete.
2. Proč se správce připojení nenainstaluje automaticky?
O
tevřete virtuální jednotku CD s názvem DWR-510 a dvakrát klikněte na
soubor „Autorun.exe“.
3. Proč se nemůžu připojit k mobilní síti?
Z
kontrolujte, zda je SIM karta správně vložena a zda podporuje datové
služby 3G. Také zkontrolujte, zda připojení neblokuje váš antivirový
software.
4. Proč nemůžu na PC použít jiné rozhraní USB se stejnou MAC
adresou?
K
nastavení síťového připojení může být třeba znovu nainstalovat
ovladač.
TECHNICKÁ PODPORA
REŽIM SMĚROVAČE 3G
Web: http://www.dlink.cz/support/
E-mail: [email protected]
Telefon ČR: +420 211 151 640 nebo SK: +421 (0)692 147 110
dlink_DWR-510
Diody LED
Telefonická podpora je v provozu: PO - PÁ od 09:00 do 17:00
Volání je zpoplatněno dle příslušných tarifů Vašeho operátora.
LED
PIN kód:
1. Állítsa a router/modem választókapcsolót modem módba.
2. Csatlakoztassa a Mini 3G 7,2 Mbps USB routert a számítógéphez, a
jelzőfény zölden fog villogni.
3. Kövesse az utasításokat a D-Link Kapcsolatkezelő telepítéséhez.
4. Továbbá, adja meg a SIM kártya PIN kódját.
5. Kattintson a Kapcsolódás ikonra a Kapcsolatkezelőben. Most már tudja 3G
modemként használni a DWR-510 Mini 3G 7,2 Mbps USB routert.
BEÁLLÍTÁSI ÉS KONFIGURÁCIÓS PROBLÉMÁK
1. Hol találhatok további információkat az eszköz használatát
illetően?
A DWR-510 rendelkezik magyarázó felhasználói kézikönyvvel. A kézikönyvhöz
Acrobat Reader szükséges. Menjen a DWR-510 címkéjű Virtuális CDmeghajtóra, ahol megtalálja a felhasználói kézikönyvet.
2. Miért NEM lehet automatikusan telepíteni a Kapcsolatkezelőt?
Menjen a DWR-510 címkéjű Virtuális CD-meghajtóra, majd kattintson duplán
az “Autorun.exe” fájlra.
3. Miért nem tudok kapcsolódni a mobilszolgáltató hálózatához?
Ellenőrizze, hogy a SIM kártya helyesen be lett-e helyezve, hogy a SIM kártya
rendelkezik-e 3G adatszolgáltatással, illetve, hogy a Vírusirtó szoftver nem
blokkolja-e a kapcsolódást.
4. Miért nem tudok használni más USB interfészt azonos mac-című
számítógépen?
A hálózati kapcsolat beállításához lehet, hogy újra kell telepítenie az
illesztőprogramot.
1. Hvor kan jeg finne mer informasjon om hvordan jeg bruker
denne enheten?
Det finnes en omfattende bruksanvisning for DWR-510. Den bruksanvisningen
krever Acrobat Reader. Gå til den virtuelle CD-stasjonen merket DWR-510 og
der du finner bruksanvisningen.
2. Hvorfor INSTALLERES IKKE tilkoblingsmanager automatisk?
Gå til den virtuelle CD-stasjonen merket DWR-510 og dobbeltklikk på filen
"Autorun.exe"
3. Hvorfor kan jeg ikke koble til et mobilt nettverk?
Kontroller at SIM-kortet er riktig installert, og sørg for at SIM-kortet har
3G-datatjenester, eller sjekk om ditt antivirusprogram blokkerer tilkoblingen.
4. Hvorfor kan jeg ikke bruke et annet USB-grensesnitt på en PC
med samme mac-adresse?
Du må kanskje installere driveren på nytt for å sette opp en nettverksforbindelse.
TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG
URL : http://www.dlink.hu
Tel. : 06 1 461-3001
Fax : 06 1 461-3004
Land Line 14,99 HUG/min - Mobile 49.99,HUF/min
email : [email protected]
NORSK
3G RUTERMODUS
TEKNISK SUPPORT
dlink_DWR-510
LED
1. Flytt ruter/modem-valgbryter til rutermodus.
2. K
oble Mini 3G 7, 2 Mbps USB-ruteren til datamaskinen of LED/en blinker
grønt. Alternativt kan du koble DWR-510 til en USB-strømadapter.
3. Finn Wi-Fi-nettverk med SSID "dlink_DWR-510" og til den til.
4. D
u kan nå bruke DWR-510 Mini 3G 7,2 Mbps USB-ruteren som et
3G-ruter.
D-Link Teknisk Support over Internett: http://www.dlink.no
D-Link Teknisk telefonsupport: 820 00 755
(Hverdager 08:00-20:00)
INDSTILLINGS- OG KONFIGURATIONSPROBLEMER
1. Hvor finder jeg flere informationer om, hvordan jeg anvender
denne enhed?
En omfattende brugermanual for DWR-510 er tilgængelig. Manualen kræver
Acrobat Reader. Gå til det virtuelle CD-drev, mærket DWR-510, hvor du finder
brugermanualen.
2. Hvorfor installerer Tilslutningsguiden IKKE automatisk?
Gå til det virtuelle CD-drev, mærket DWR-510, og dobbetlklik på filen “Autorun.
exe”
3. Hvorfor kan jeg ikke tilslutte til en mobil netværkstjeneste?
Kontrollér, at SIM-kortet er korrekt installeret, og at SIM-kortet omfatter
3G-dataforbindelse, eller kontrollér, om din antivirus-software blokerer
forbindelsen.
4. Hvorfor kan jeg ikke anvende et andet USB-interface a PC med
samme MAC-adresse?
Det kan være nødvendigt at geninstallere driveren for at indstille en
netværksforbindelse.
TEKNISK SUPPORT
DANSK
D-Link teknisk support på Internettet: http://www.dlink.dk
3G ROUTER-MODUS
Normale åbningstider: Hverdage kl. 08:00 - 20:00
D-Link teknisk support over telefonen: Tlf.: 9013 8899
dlink_DWR-510
1. Ta av bakdekselet bak på USB-donglen.
2. S
ett inn SIM-kortet med de gullfargede kontaktene vendt nedover. Pass
på at du setter inn SIM-kortet i riktig retning, med den ujevne kanten
vendt bort fra DWR-510s kontakter.
3. Sett på bakdekselet.
INSTALLATION AF SIM-KORT
3G-MODEMMODUS
PIN-kode:
1. Flytt ruter/modem-valgbryter til modemmodus.
2. K
oble Mini 3G 7,2 Mbps USB-ruteren til datamaskinen of LED/en blinker
grønt.
3. Følg instruksjonene for å installere D-Link-tilkoblingsmanager.
4. Deretter taster du inn PIN-koden for SIM-kortet.
5. K
likk på tilkoblingsikonet i tilkoblingsmanager. Du kan nå bruke DWR510 Mini 3G 7,2 Mbps USB-ruteren som et 3G-modem.
3G MODEM-MODUS
Guiden InstallShield
D-Link Teknisk Support via Internet: http://www.dlink.se
3G-ROUTERLÄGE
Vardagar 08:00-20:00
D-Link Teknisk Support via telefon: 0900-100 77 00
PORTUGUÊS
dlink_DWR-510
1. Flytta valomkopplaren på routern/modemet till routerläget.
2. Anslut Mini 3G 7.2Mbps USB-routern till datorn, lysdioden blinkar med
grönt sken. Alternativt så kan du ansluta DWR-510-enheten till en USBströmadapter.
3. Leta upp Wi-Fi-nätverket med SSID “dlink_DWR-510” och anslut till det.
4. Nu kan du använda DWR-510 Mini 3G 7.2Mbps USB-routern som en
3G-router.
1. Poista USB-tikun takasuojus.
2. Laita SIM-kortti niin, että kultakontaktit ovat alaspäin. Varmista, että laitat
SIM-kortin oikein päin, lovireuna pois päin DWR-510:n kontakteista.
3. Laita takasuojus paikalleen.
3G-MODEEMITILA
Velkommen til Guiden InstallShield
LED
Ohjattu asennus
Tervetuloa DWR-510 Le Petit
Routerin ohjattuun asennukseen
LED-valo
1. Mova o interruptor de selecção router/modem para o modo modem.
2. Ligue o Router USB Mini 3G 7,2 Mbps ao seu computador e o LED piscará
a verde.
3. Siga as instruções para instalar o Gestor de Ligação D-Link.
4. Em seguida, introduza o código PIN do cartão SIM.
5. Clique no ícone Ligar no Gestor de Ligação. Pode agora utilizar o Router
USB DWR-510 Mini 3G 7,2 Mbps como um modem 3G.
PROBLEMAS DE CONFIGURAÇÃO E DEFINIÇÕES
1. Onde posso encontrar mais informações sobre como utilizar
este dispositivo?
Está disponível um Manual do Utilizador do DWR-510. O manual requer o
Acrobat Reader. Vá à unidade de CD virtual com o nome DWR-510 e
encontrará aí o manual do utilizador.
2. Por que razão NÃO instala automaticamente o Gestor de Ligação?
Vá à unidade de CD virtual com o nome DWR-510 e, em seguida, clique duas
vezes no ficheiro "Autorun.exe”
3. Porque é que não consigo ligar a uma rede de serviços móvel?
Verifique se o cartão SIM está instalado correctamente e certifique-se de que
o seu cartão SIM tem um serviços de dados 3G ou verifique se o seu Software
Anti-vírus está a bloquear a ligação.
4. Porque é que não consigo utilizar uma interface USB diferente
num computador com o mesmo endereço MAC?
Pode ter de instalar novamente o controlador para configurar uma ligação de
rede.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗ 3G
1. Μετακινήστε το διακόπτη επιλογής δρομολογητή/μόντεμ στη λειτουργία
μόντεμ.
2. Συνδέστε το Mini δρομολογητή USB 3G 7.2Mbps στον υπολογογιστή σας και
η λυχνία LED θα αναβοσβήνει πράσινη.
3. Ακολουθήστε τις οδηγίες για να εγκαταστήσετε το Διαχειριστή Σύνδεσης
D-Link.
4. Στη συνέχεια, εισάγετε τον κωδικό PIN για την κάρτα SIM.
5. Κάντε κλικ στο εικονίδιο Σύνδεση στο Διαχειριστή Σύνδεσης. Τώρα, μπορείτε
να χρησιμοποιήσετε το Mini δρομολογητή USB 3G 7.2MbpsDWR-510 ως
μόντεμ 3G.
dlink_DWR-510
LED
1. Mova o interruptor de selecção router/modem para o modo router.
2. Ligue o router USB Mini 3G 7,2 Mbps ao seu computador e o LED
piscará a verde. Como alternativa, pode ligar o DWR-510 a um adaptador
de corrente USB.
3. Encontre a rede Wi-Fi com o SSID “dlink_DWR-510” e ligue-se a ela.
4. Pode agora utilizar o Router USB DWR-510 Mini 3G 7,2 Mbps como um
router 3G.
1. Πού μπορώ να βρώ περισσότερες πληροφορίες για τον τρόπο
χρήσης αυτής της συσκευής;
Διατίθεται ένα περιεκτικό εγχειρίδιο χρήστη για το DWR-510. Το εγχειρίδιο
απαιτεί Acrobat Reader. Μεταβείτε στη μονάδα Virtual CD με την ετικέτα DWR510 και θα βρείτε το εγχειρίδιο χρήστη εκεί.
2. Γιατί ΔΕΝ εγκαθίσταται αυτόματα ο ΔΙαχειριστής Σύνδεσης;
Μεταβείτε στη μονάδα Virtual CD με την ετικέτα DWR-510 και στη συνέχεια
κάντε διπλό κλικ στο αρχείο “Autorun.exe”
3. Γιατί δεν μπορώ να συνδεθώ σε ένα κινητό δίκτυο υπηρεσίας;
Ελέγξτε εάν η κάρτα SIM είναι σωστά εγκατεστημένη και βεβαιωθείτε ότι η
κάρτα SIM σας διαθέτει υπηρεσία δεδομένων 3G ή ελέγξτε εάν το αντιικό
λογισμικό σας παρεμποδίζει τη σύνδεση.
4. Γιατί δεν μπορώ να χρησιμοποιήσω μα διαφορετική διεπαφή
USB σε έναν Η/Υ με την ίδια διεύθυνση mac;
Μπορεί να χρειαστεί να επανεγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης για να
ρυθμίσετε τη σύνδεση δικτύου.
ΤΕΧΝΙΚΉ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗ
http://www.dlink.gr/support
Τηλ: 210 86 11 114 (Δευτέρα- Παρασκευή 09:00-17:00)
1. Μετακινήστε το διακόπτη επιλογής δρομολογητή/μόντεμ στη δρομολογητή
μόντεμ.
2. Συνδέστε το Mini δρομολογητή USB 3G 7.2Mbps στον υπολογογιστή σας και
η λυχνία LED θα αναβοσβήνει πράσινη. Εναλλακτικά, μπορείτε να συνδέσετε
το DWR-510 σε ένα προσαρμογέα ισχύος USB.
3. Βρείτε ένα δίκτυο Wi-Fi με SSID “dlink_DWR-510” και συνδεθείτε.
4. Τ ώρα, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Mini δρομολογητή USB 3G
7.2MbpsDWR-510 ως δρομολογητή 3G.
Φαξ: 210 8611114
HRVATSKI
NAČIN RADA 3G USMJERNIKA
dlink_DWR-510
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΡΤΑΣ SIM
1. Ta bort den bakre kåpan på USB-adaptern.
2. Sätt i SIM-kortet med guldkontakterna nedåt. Kontrollera att du sätter i SIMkortet på rätt håll, kanten med skåran ska vara vänd bort från kontakterna på
DWR-510-kontakterna.
3. Sätt tillbaka den bakre kåpan.
3G-MODEMLÄGE
InstallShield-guiden
Välkommen till InstallShield-guiden
för DWR-510 Le Petit Router
PIN-koodi:
LYSDIOD
KONTROLNA LAMPICA
1. Retire a parte de trás do dongle USB.
2. Insira o cartão SIM com as superfícies de contacto douradas viradas
para baixo. Certifique-se de que insere o cartão SIM na direcção
correcta, com a extremidade entalhada virada para o lado oposto ao
das superfícies de contacto do DWR-510.
3. Volte a colocar a parte de trás.
1. Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα του dongle USB.
2. Εισάγετε την κάρτα SIM με τις χρυσές επαφές στραμμένες προς τα κάτω.
Βεβαιωθείτε ότι εισαγάγατε την κάρτα SIM στη σωστή κατεύθυνση και ότι το
ζωνοφρακτικό άκρο είναι στραμμέν μακριά από τις επαφές του DWR-510.
3. Αντικαταστήστε το πίσω κάλυμμα.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΟΝΤΕΜ 3G
MODO DE MODEM 3G
Assistente InstallShield
PIN-kod:
Οδηγός InstallShield
Bem-vindo ao Assistente InstallShield
Καλωσορίσατε στον Οδηγό InstallShield
para o DWR-510 Le Petit Router
LED
για το Le Petit Router DWR-510
LED
NAČIN RADA 3G MODEM
Čarobnjak za instalaciju InstallShield
Dobro došli u InstallShield čarobnjak za
instalaciju uređaja DWR-510 Le Petit
Router
KONTROLNA LAMPICA
1. Odstranite zadnji pokrov s USB ključa.
2. Vstavite kartico SIM z zlatimi kontakti obrnjenimi navzdol. Zagotovite, da
vstavite kartico SIM v pravilno smer tako, da je odrezan kot obrnjen od
kontaktov DWR-510.
3. Znova namestite zadnji pokrov.
1. Pomaknite sklopku za odabir usmjernika/modema na način rada usmjernika.
2. Priključite USB usmjernik Mini 3G 7.2Mbps na računalo. Trepće zelena
kontrolna lampica. Alternativno, možete priključiti DWR-510 na USB strujni
adapter.
3. Pronađite Wi-Fi mrežu sa SSID nazivom “dlink_DWR-510” i povežite se s
njom.
4. Sada možete koristiti USB usmjernik DWR-510 Mini 3G 7.2Mbps kao 3G
usmjernik.
UMETANJE SIM KARTICE
INSTALAREA CARTELEI SIM
NAČIN 3G MODEM
PIN kod:
Čarovnik InstallShield
Dobrodošli v čarovniku InstallShield za
namestitev usmerjevalnika DWR-510 Le
Petit
Κεφαλληνίας 64, 11251 Αθήνα,
LED
1. Mutaţi comutatorul de selectare a routerului/modemului la modul router.
2. Conectaţi routerul USB Mini 3G 7,2 Mbps la computer, LED-ul va ilumina
intermitent verde. În mod alternativ, puteţi să conectaţi routerul DWR-510 la
un adaptor de alimentare USB.
3. Găsiţi reţeaua Wi-Fi cu identificatorul SSID „dlink_DWR-510” şi conectaţi-vă
la aceasta.
4. Acum puteţi să utilizaţi routerul USB DWR-510 Mini 3G 7,2 Mbps ca router
3G.
NAMESTITEV KARTICE SIM
ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗΣ
D-Link Hellas Support Center
dlink_DWR-510
INSTALAÇÃO DO CARTÃO SIM
PIN-kode:
1. Siirrä reitittimen/modeemin valintakytkin modeemitilaan.
2. Kytke Mini 3G 7.2Mbps USB Router tietokoneeseen. LED-valo alkaa
vilkkua vihreänä.
3. Asenna D-Link Connection Manager seuraamalla ohjeita.
1. Skinite stražnji poklopac s USB priključne jedinice.
2. Umetnite SIM karticu u odjeljak tako da zlatni kontakti budu okrenuti prema
dolje. SIM karticu umetnite u ispravnom smjeru, tako da zakošeni dio kartice
bude okrenut suprotno od kontakata uređaja DWR-510.
3. Vratite stražnji poklopac na mjesto.
Κωδικός PIN:
Código PIN:
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
MODO DE ROUTER 3G
LYSDIOD
INSTALLATION AV SIM-KORT
Wizard til DWR-510 Le Petit Router
1. Flyt router/modem-knappen til modem-modus.
2. Tilslut 7,2 Mb/s mini-3G USB-routeren til computeren; LED-lampen vil blinke
grønt.
3. Følg vejledningen for at installere D-Link-tilslutningsguiden.
4. Indtast derefter PIN-koden for SIM-kortet.
5. Klik på tilslutningsikonet i tilslutningsguiden. 7,2 Mb/s DWR-510 mini-3G
USB-routeren kan nu anvendes som et 3G-modem.
1. Var hittar jag mer information om hur jag använder enheten?
En omfattande användarhandbok finns för DWR-510-enheten. Denna
handbok kräver Acrobat Reader. Gå till den virtuella CD-enheten med namnet
DWR-510 där du hittar användarhandboken.
2. Varför installeras INTE anslutningshanteraren automatiskt?
Gå till den virtuella CD-enheten med namnet DWR-510 och dubbelklicka på
filen “Autorun.exe”
3. Varför kan jag inte ansluta till ett mobilt nätverk?
Kontrollera att SIM-kortet är ordentligt installerat och att ditt SIM-kort har
3G-tjänster, eller kontrollera om din antivirusprogramvara blockerar
anslutningen.
4. Varför kan jag inte använda ett annat USB-gränssnitt på en
dator med samma MAC-adress?
Du kan vara tvungen att installera om drivrutinen för att ställa in en
nätverksanslutning.
SVENSKA
OPPSETT- OG KONFIGRASJONSPROBLEMER
1. Hvor kan jeg finne mer informasjon om hvordan jeg bruker
denne enheten?
Det finnes en omfattende bruksanvisning for DWR-510. Den
bruksanvisningen krever Acrobat Reader. Gå til den virtuelle CDstasjonen merket DWR-510 og der du finner bruksanvisningen.
2. Hvorfor INSTALLERES IKKE tilkoblingsmanager automatisk?
Gå til den virtuelle CD-stasjonen merket DWR-510 og dobbeltklikk på filen
"Autorun.exe"
PROBLEM MED INSTÄLLNING OCH KONFIGURATION
TEKNISK SUPPORT
LED-valo
1. Siirrä reitittimen/modeemin valintakytkin modeemitilaan.
2. Kytke Mini 3G 7.2Mbps USB Router tietokoneeseen. LED-valo alkaa vilkkua
vihreänä. Vaihtoehtoisesti voit kytkeä DWR-510:n USB-virtasovittimeen.
3. Etsi Wi-Fi-verkko, jonka SSID on "dlink_DWR-510” ja muodosta yhteys siihen.
4. Voit nyt käyttää DWR-510 Mini 3G 7.2Mbps USB Routeria 3G-reitittimenä.
Velkommen til InstallShieldveilede-
LED
1. Flytta valomkopplaren på routern/modemet till modemläget.
2. Anslut Mini 3G 7.2Mbps USB-routern till datorn, lysdioden blinkar med grönt
sken.
3. Följ instruktionerna för att installera anslutningshanteraren för D-Link.
4. Skriv sedan in PIN-koden för SIM-kortet.
5. Klicka på ikonen Anslut i anslutningshanteraren. Nu kan du använda DWR-510
Mini 3G 7.2Mbps USB-routern som ett 3G-modem.
dlink_DWR-510
InstallShieldveileder
1. Fjern bagdækslet på USB-donglen.
2. Indsæt SIM-kortet med guldkontakterne vendende nedad. Kontrollér, at
SIM-kortet indsættes i den rigtige retning, dvs. med den takkede kant vendende bort fra DWR-510’s kontakter.
3. Bagdækslet sættes på plads.
TEKNISTÄ TUKEA ASIAKKAILLE SUOMESSA
Numerosta : 0600 155 57
3G-REITITINTILA
SIM-KORTIN ASENNUS
ren for DWR-510 Le Petit Router
1. Mistä löydän lisätietoja tämän laitteen käytöstä?
DWR-510:lle on saatavissa kattava käyttöopas. Sen käyttö vaatii Acrobat
Readerin. Käyttöopas löytyy virtuaalisesta CD-asemasta nimeltä DWR510.
2. Miksi Connection Manager EI asennu automaattisesti?
Siirry virtuaaliseen CD-asemaan nimeltä DWR-510 ja kaksoisnapsauta
tiedostoa Autorun.exe.
3. Miksi en pysty kytkemään mobiiliverkkoon?
Tarkista, että SIM-kortti on asennettu oikein ja varmista, että SIM-korttiin
kuuluu 3G-datapalvelu. Tarkista, ettei viruksentorjuntaohjelmasi estä
yhteyttä.
4. Miksi en pysty käyttämään eri USB-liittymää PC:llä saman macosoitteen kanssa?
S
inun on ehkä asennettava ohjain uudelleen verkkoyhteyden
asettamiseksi.
Arkisin klo. 9 - 21
LED
1. Flyt router/modem-knappen til router-modus.
2. Tilslut 7,2 Mb/s mini-3G USB-routeren til computeren; LED-lampen vil blinke
grønt. Alternativt kan DWR-510 tilsluttes en USB-strømadapter.
3. Find Wi-Fi-netværket med SSID “dlink_DWR-510”, og tilslut til det.
4. 7,2 Mb/s DWR-510 mini-3G USB-routeren kan nu anvendes som en 3G-router.
ASENNUS- JA ASETUSONGELMAT
Internetin kautta : http://www.dlink.fi
SUOMI
SIM-KORT-INSTALLASJON
4. Anna seuraavaksi SIM-kortin PIN-koodi.
5. Napsauta Connection Managerin kytkentäkuvaketta. Voit nyt käyttää
DWR-510 Mini 3G 7.2Mbps USB Routeria 3G-modeemina.
1. Pomaknite sklopku za odabir usmjernika/modema na način rada modema.
2. Priključite Mini 3G 7.2Mbps USB usmjernik na računalo. Trepće zelena
kontrolna lampica.
3. Slijedite upute za instalaciju programa D-Link Connection Manager.
4. Unesite PIN kod za SIM karticu.
5. U programu Connection Manage kliknite ikonu Poveži. Sada možete koristiti
USB usmjernik DWR-510 Mini 3G 7.2Mbps kao 3G modem.
POTEŠKOĆE S POSTAVLJANJEM I KONFIGURACIJOM
1. Gdje naći podrobnije informacije o načinu korištenja ovog
uređaja?
Za uređaj DWR-510 dostupan je detaljan korisnički priručnik. Za čitanje
priručnika potreban je Acrobat Reader. Korisnički priručnik možete naći na
virtualnom CD pogonu s oznakom DWR-510.
2. Zašto se program Connection Manager NEĆE automatski
instalirati?
Pristupite virtualnom CD pogonu s oznakom DWR-510 pa dvostrukim klikom
pokrenite datoteku “Autorun.exe”.
3. Zašto se ne mogu povezati s mobilnom mrežom?
Provjerite je li SIM kartica ispravno umetnuta te podržava li prijenos podataka
u 3G mreži, ili provjerite da protuvirusni softver ne blokira vezu.
4. Zašto ne mogu koristiti drugo USB sučelje na računalu s istom
MAC adresom?
Možda trebate ponovno instalirati upravljački program kako biste mogli
uspostaviti mrežnu vezu.
TEHNIČKA PODRŠKA
Hvala vam na odabiru D-Link proizvoda. Za dodatne informacije, podršku i
upute za korištenje uređaja, molimo vas da posjetite D-Link internetsku stranicu
na www.dlink.eu
www.dlink.biz/hr
SLOVENSKI
NAČIN USMERJEVALNIKA 3G
dlink_DWR-510
LED
1. Stikalo za izbiro usmerjevalnik/modem premaknite v položaj za način
usmerjevalnik.
2. Povežite usmerjevalnik Mini 3G 7.2Mbps USB s svojim računalnikom, LED
lučka bo utripala zeleno. V DWR-510 lahko vklopite tudi napajalni adapter
USB.
3. Poiščite omrežje Wi-Fi z imenom SSID “dlink_DWR-510” ter se z njim
povežite.
4. Sedaj lahko uporabljate usmerjevalnik DWR-510 Mini 3G 7.2Mbps USB kot
usmerjevalnik 3G.
LED
1. Scoateţi capacul din spate al cheii hardware USB.
2. Introduceţi cartela SIM cu contactele aurite în jos. Asiguraţi-vă că introduceţi
cartela SIM în direcţia corectă, cu marginea crestată la distanţă faţă de
contactele routerului DWR-510.
3. Montaţi la loc capacul din spate.
MOD MODEM 3G
PIN koda:
Expertul InstallShield
Bun venit la Expertul InstallShield
pentru routerul DWR-510 Le Petit
1. Stikalo za izbiro usmerjevalnik/modem premaknite v položaj za način
modem.
2. Povežite usmerjevalnik Mini 3G 7.2Mbps USB s svojim računalnikom, LED
lučka bo utripala zeleno.
3. Upoštevajte navodila za namestitev programa D-Link Connection Manager.
4. Potem vnesite kodo PIN za kartico SIM.
5. Kliknite ikono za povezovanje v programu Connection Manager. Sedaj lahko
uporabljate usmerjevalnik DWR-510 Mini 3G 7.2Mbps USB kot modem 3G.
PROBLEMI PRI POSTAVITVI IN NASTAVITVI
1. kje lahko najdem več informacij o tem, kako lahko uporabljam
to napravo?
Na voljo je obsežni uporabniški priročnik za DWR-510. Za pregledovanje
priročnika je potreben Acrobat Reader. Uporabniški priročnik lahko najdete na
virtualnem CD pogonu DWR-510.
2. Zakaj se program Connection Manager ne namesti samodejno?
Odprite virtualni CD pogon DWR-510 in dvakrat kliknite “Autorun.exe”
3. Zakaj se ne morem povezati z mobilnim omrežjem?
Preverite, ali je vaša kartica SIM nameščena pravilno in zagotovite, da za
kartico SIM imate naročeno podatkovno storitev 3D ali pa preverite, če
protivirusni program ovira povezavo.
4. Zakaj ne morem uporabiti drugega vmesnika USB na računalniku
z enakim naslovom MAC?
Za namestitev omrežne povezave boste morda morali ponovno namestiti
gonilnik.
TEHNIČNA PODPORA
Zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali D-Link proizvod. Za vse nadaljnje
informacije, podporo ter navodila za uporabo prosimo obiščite D-Link - ovo
spletno stran www.dlink.eu
www.dlink.biz/sl
ROMÂNĂ
LED
Cod PIN:
1. Mutaţi comutatorul de selectare a routerului/modemului la modul modem.
2. Conectaţi routerul USB Mini 3G 7,2 Mbps la computer, LED-ul va ilumina
intermitent verde.
3. Urmaţi instrucţiunile pentru a instala managerul de conexiuni D-Link.
4. Apoi, introduceţi codul PIN pentru cartela SIM.
5. Faceţi clic pe pictograma Connect (Conectare) în managerul de conexiuni.
Acum puteţi să utilizaţi routerul USB DWR-510 Mini 3G 7,2 Mbps ca modem
3G.
PROBLEME DE INSTALARE ŞI CONFIGURARE
1. Unde pot să găsesc mai multe informaţii despre modul de
utilizare a acestui dispozitiv?
Un manual de utilizare cuprinzător este disponibil pentru routerul DWR-510.
Manualul necesită Acrobat Reader. Faceţi salt la unitatea de CD virtuală
etichetată DWR-510 şi puteţi să găsiţi manualul de utilizare acolo.
2. De ce NU se instalează automat managerul de conexiuni?
Faceţi salt la unitatea de CD virtuală etichetată DWR-510 şi apoi faceţi dublu
clic pe fişierul „Autorun.exe”
3. De ce nu reuşesc să mă conectez la o reţea de servicii mobile?
Verificaţi cartela SIM să fie instalată corect şi asiguraţi-vă că aceasta dispune
de serviciul de date 3G sau verificaţi dacă software-ul antivirus blochează
conexiunea.
4. De ce nu reuşesc să utilizez o interfaţă USB diferită pe un PC cu
aceeaşi adresă MAC?
Este posibil să fie necesar să reinstalaţi driverul pentru a configura o conexiune
la reţea.
SUPORT TEHNIC
MOD ROUTER 3G
Vă mulţumim pentru alegerea produselor D-Link. Pentru mai multe informaţii,
suport şi manuale ale produselor vă rugăm să vizitaţi site-ul D-Link www.dlink.
eu
dlink_DWR-510
www.dlink.ro
LED
Ver. 1.00(EU)
2011/03/30
5-AS400021