Download Mode d`emploi Couveuse Brinsea Octagon 20 Advance
Transcript
AD21 FR Issue 01 Octagon 20 Advance L’incubateur hautes performances Guide d’utilisation Sommaire chapitres Sujet Page 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Introduction MISE EN ROUTE RAPIDE Déballage Emplacement et mise en place Système de réglage digital Stockage des oeufs Température Humidité et Ventilation Placement des oeufs Retournement des oeufs Eclosion Nettoyage Entretien et calibrage Identification des problèmes Caractéristiques techniques 2 2 4 4 5 7 7 8 10 10 10 11 11 13 14 1 AD21 FR Issue 01 1 Introduction Ce guide d’utilisation vous explique comment faire fonctionner votre nouvelle couveuse Octagon 20 Advance et son berceau de retournement optionnel. Merci de bien lire ces instructions avant d’utiliser votre machine et les conserver précieusement. Ce document donne la marche à suivre pour réussir avec succès l’éclosion de vos œufs, mais il est bon de noter que l’incubation suppose le contrôle et le réglage de nombreux facteurs, changeant selon les circonstances et ils se peut que d’autres procédures soient nécessaires. Votre incubateur est conçu pour s’adapter aux conditions d’incubation spécifiques à un grand nombre d’espèces diverses et dans des conditions ambiantes variables; ce guide ne peut donc couvrir chaque cas spécifique. Toute une gamme d’ouvrages sur les techniques d’incubation est disponible et nous vous demandons de vous y référer. . L’Octagon 20 Advance peut être fournie avec la pompe d’humidité Advance en option qui permet de régler automatiquement le taux d’humidité dans la machine. Un guide d’utilisation séparé est alors fourni. Fig. 1 Principales fonctions de l’octagon 20 Advance Ecran à affichage digital Boîtier du thermostat Couvercle du cordon d’alimentation électrique Boutons de réglage Entrée d’air réglable Boîtier du moteur de retournement Berceau de retournement automatique 2 Mise en route rapide Cette MISE EN ROUTE RAPIDE est prevue pour permettre aux personnes déjà habituées à l’Octagons 20 de régler rapidement l’incubateur et d’apprendre le mode de fonctionnement des différents paramètres. Pour obtenir des instructions détaillées sur chacun des sujets, lire ce livret en entier. NE PAS COUVRIR LA COUVEUSE UTILISATION EN INTERIEUR UNIQUEMENT. 1) Déballer l’incubateur avec précuation (chapitre 3) 2) Monter le berceau de retournement (en option) (chapitre 4) 3) Brancher le cordon d’alimention sous son couvercle – NE JAMAIS UTILISER LA MACHINE SANS LE COUVERCLE DU CORDON D’ALIMENTATION - VEILLER A CE QUE LE CORDON NE SOIT NI PLIE NI COINCE LORSQUE VOUS REFERMEZ LE COUVERCLE 2 AD21 FR Issue 01 PROGRAMME PRINCIPAL - MISE EN ROUTE RAPIDE APPUYEZ SUR LES 2 BOUTONS POUR ACCEDER AU MENU SELECTION DES OPTIONS / RETOUR AU MENU. PASSER A L’ECRAN SUIVANT / AUGMENTER LA VALEUR / AFFICHAGE EN CELSIUS. RETOUR A L’ECRAN PRECEDENT / DIMINUER LA VALEUR / AFFICHAGE EN FAHRENHEIT. 37.5C OK - + TEMPERATURE D’INCUBATION. REGLABLE DE 20.0 – 40.0°C (68.0 – 104.0°F). PAR DEFAUT 37.5°C (99.5°F). RH% OK RH 20% EX ONLY HUMIDITE RELATIVE. REGLABLE DE 20% – 80%. PAR DEFAUT 20%. UNIQUEMENT POUR LA VERSION EX, AVEC LA POMPE D’HUMIDITE ADVANCE – VOIR CHAPITRE 8.7. ALARM HI OK HI OK 2.0C - + ALARME HAUTE TEMPERATURE REGLABLE DE 1.0 – 5.0°C (1.8 – 9.0°F) AU DESSUS DE LA TEMPERATURE DE CONSIGNE. PAR DEFAUT 2.0°C (3.6°F). ALARM LO OK LOW 3.0C OK - + ALARME BASSE TEMPERATURE. REGLABLE DE 1.0 – 5.0°C (1.8 – 9.0°F) AU DESSOUS DE LA TEMPERATURE DE CONSIGNE. PAR DEFAUT 3.0°C (5.4°F). C/F OK DISP C OK C F CELSIUS / FAHRENHEIT. AFFICHE TOUTES TEMPERATURES EN °C OU °F. PAR DEFAUT °C. TEMP OK SAVE OK SAUVEGARDE. TOUS LES CHANGEMENTS SONT SAUVEGARDES - RETOUR A L’ECRAN D’AFFICHAGE NORMAL. CANCEL OK ANNULATION. TOUS LES CHANGEMENTS SONT IGNORES. SAUVEGARDES - RETOUR A L’ECRAN D’AFFICHAGE NORMAL. 3 AD21 FR Issue 01 3 Déballage Votre incubateur est livré dans son emballage de protection. Enlevez tous les rubans adhésifs, attaches et protections de l’incubateur et de ses composants. Gardez le carton et autres emballages au cas où la machine devrait être remballée. Votre incubateur comprend: Article Quantité Article 1 1 1 1 1 1 incubateur (avec couvercle amovible) plateau à oeufs couvercle couvre-câble et vis (fixés sur le couvercle) cordon d’alimentation électrique jeu de 6 séparateurs d’oeufs carte de garantie Berceau de retournement automatique en option:2 1 1 1 barres métalliques côté motorisé côté non motorisé jeu de 4 vis 3.1 Identifiez chaque composant et vérifier qu’aucun n’est endommagé ou manquant. Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez contacter votre revendeur ou Brinsea Products (voir adresse en fin de document). 3.2 Veuillez noter que si vous avez commandé votre incubateur équipé de certaines options (telle que l’humidificateur ) un guide d’utilisation sera fourni séparément avec sa propre liste de composants. 3.3 Vérifiez aussi que l’alimentation électrique corresponde aux caractéristiques de l’appareil indiquées sur l’étiquette technique à l’intérieur du couvercle de l’incubateur ou sur la face interne de l’extrémité simple du berceau de retournement. 3.4 Veuillez compléter et retourner votre carte de garantie pour bénéficier d’une garantie gratuite de 2 ans sur votre appareil. 4 Emplacement et installation Votre incubateur donnera de meilleurs résultats dans un local à température constante et bien aéré surtout si plusieurs incubateurs fonctionnent en même temps. Assurez-vous que la température ne descend pas en dessous de 15°C surtout la nuit et que l’appareil n’est pas exposé directement aux rayons solaires. L’idéal est de contrôler la température du local entre 20 et 25°C à l’aide d’un thermostat. 4.1 Brancher le cordon d’alimentation sur le couvercle. Assurez vous que le cordon soit enfoncé bien enfoncé à fond.. 4.2 Placer le couvercle couvre-câble et le visser. – NE JAMAIS UTILISER LA MACHINE SANS LE COUVERCLE DU CORDON D’ALIMENTATION - VEILLER A CE QUE LE CORDON NE SOIT NI PLIE NI COINCE LORSQUE VOUS REFERMEZ LE COUVERCLE . Le couvercle est conçu de façon à éviter que des projections d’eau n’atteignent les prises électriques et permet de bien maintenir le cordon en place. 4 AD21 FR Issue 01 4.3 Si votre incubateur est équipé d’un berceau de retournement automatique, assemblez-le comme suit (Fig.2) et placez-le sur une surface plane et horizontale (de préférence à hauteur de table). Placez l’incubateur dans son berceau de retournement comme illustré (Fig.1). L’incubateur est conçu pour reposer sur les tenons à chaque extrémité du berceau de retournement. Assurez-vous que ces tenons soient bien rentrés dans les fentes à chaque extrémité de l’incubateur pour que celui-ci soit de niveau. FIG. 2 4.4 Si vous n’utilisez pas de berceau de retournement, placez l’incubateur à plat sur une surface horizontale. 4.5 Ouvrez le couvercle, sortez le plateau à oeufs et remplissez l’une des deux goulottes d’eau avec un peu de l’eau ou une solution avec du désinfectant spécial couveuse en laissant 20 mm sans eau. Remettez le couvercle et le plateau et réglez la tirette d’entrée d’air au milieu. Attention dans certains cas ne pas mettre d’eau dans la machine. Un excès d’humidité est souvent mauvais pour la réussite de l’incubation.. 4.6 Branchez l’incubateur et le berceau dans des prises adaptées en vérifiant que les câbles ne soient pas trop tendus. Le ventilateur de la couveuse se met alors en route, le buzzer sonne et l’écran de contrôle sur le couvercle affiche la temperature de l’air et l’humidité. Le berceau de retournement démarre et l’incubateur comence à se retourner. Le retournement est très lent et met environ ½ heure pour se tourner dans chaque sens. 4.7 Laisser tourner l’incubateur au moins une heure avant de procéder aux réglages et mise en place des oeufs. 5 Système de réglage digital T*37.5C H*45% L’Octagon 20 Advance utilise des sondes de température et d’hygrométrie très précises et calibrées individuellement. Méfiez vous des thermomètres ou hygromètres analogiques ou digitaux à bas prix lorsque vous les comparez à l’écran de votre incubateur. 5 AD21 FR Issue 01 5.1 FONCTIONNMENT NORMAL – La température et l’humidité relative sont affichées en permanence. L’astérisque « * » placé à côté de la température indique l’alimentation électrique du chauffage. En temps de chauffe, l’astérisque est affiché de façon permanente. Lorsque la machine a atteint sa température de consigne, il clignote doucement. Lorsque l’on baisse la température, il peut ne plus s’afficher, ce qui est normal. L’astérisque « * » placé à côté de l’humidité s’affiche seulement lorsque que la pompe à eau est en route (voir chapitre 8) et n’est applicable que lorsque la machine est équipée du module de pompe d’humidité Advance (en option). 5.2 AFFICHAGE DE PANNE DE COURANT – Si l’alimentation électrique a subit une coupure (ou lors de la mise en route), un “P” clignote dans le coin de l’écran. Appuyez sur le bouton OK pendant au moins 2 secondes et il s’effacera. Si la raison de coupure de courant n’est pas connue, vérifiez que le cordon est bien branché dans la machine. Une fois que le “P” a disparu, il est recommandé de mirer vos oeufs pour vérifier qu’il n’y ait pas de perte. T*37.5C H 45% P 5.3 AFFICHAGE DE L’ALARME DE TEMPERATURE HAUTE – Si la température mesurée dépasse la température réglée pour l’alarme, le buzzer sonne immédiatement et “+T” s’affiche. Appuyer sur OK pour éteindre l’alarme pendant 30 minutes. Si le problème de dépassement de température se règle de lui-même, « +T » reste cependant affiché pour vous signaler qu’un problème est survenu. Appuyez sur OK pour éteindre l’indication. Vérifiez que l’incubateur n’est pas (ou n’a pas été) en contact direct avec les rayons du soleil ou toute autre source de chaleur. Il est recommandé de mirer vos oeufs pour vérifier qu’il n’y ait pas de perte. T 39.8C H 45% +T T*32.1C H 45% -T 5.4 REGLAGES – Le programme principal permet le réglage de nombreux paramètres. En cas de coupure de courant tous les réglages sont conservés. Pour accéder au programme principal, appuyez simultanément sur les boutons + et - pour dévérouiller l’écran. Pour les détails de réglage, voir en page 3. 6 Stockage des oeufs 6 AD21 FR Issue 01 6.1 Conservez les oeufs dans un endroit frais et humide. La plupart des espèces tolèrent une période de stockage de 14 jours avant que le taux d’éclosion ne soit affecté. Un retournement journalier pendant cette période de stockage aide aussi à maintenir un bon taux d’éclosion. 6.2 Eliminez autant que possible les oeufs fissurés, déformés et souillés. Pour laver les oeufs, n’utilisez qu’une solution exclusivement élaborée à cet effet et suivez précisément les instructions fournies par le fabricant. Il est essentiel de laver les oeufs dans une solution considérablement plus chaude que les oeufs. Souvenez-vous que toute solution enlèvera non seulement la saleté mais aussi la cuticule externe de l’oeuf l’exposant à l’avenir à un plus grand risque de contamination bactériologique. 7 Température Une température stable et correcte est essentielle pour de bons résultats. Ajustez-la avec soin. 7.1 Note: Votre incubateur ne sort pas forcément d’usine réglé à la bonne température. Suivez donc la procédure suivante avant de mettre les oeufs à incuber. 7.2 Lorsque la température de l’incubateur monte et approche de la température de consigne, l’astérisque « * » (qui jusque là était affiché en permanence) se met à clignoter. Attendez une heure au moins que la température se soit stabilisée avant de faire tout réglage. 7.3 Appuyez simultanément sur les boutons + et - pour dévérouiller le programme principal. Appuyez sur OK pour accéder à l’écran de réglage de température. R2glez votre température de consigne désirée en appuyant sur les boutons + ou -. Appuyez à nouveau sur OK pour revenir au menu principal et appuyez sur OK pour arriver à l’écran SAVE (sauvegarde). Appuyez sur OK pour sauvegarder les changements. 7.4 Utilisez l’écran pour contrôler la température. Il affiche la température de l’air avec une précision de 0,1 °C. Réglez la température avec soin. 7.5 L’affichage de la temperature peut être en ° Fahrenheit. Reportez vous à la page 3 pour procéder au changement.. Températures recommandées: Durée d’incubation: Poules 37,4 – 37,6°C 21 jours Faisanes 37,6 – 37,8°C 23-27 jours Cailles 37,6 – 37,8°C 16-23 jours Canes 37,4 – 37,6°C 28 jours Oies 37,4 – 37,6°C 28-32 jours Amazones 36,8 – 37°C 24-29 jours Aras 36,8 – 37°C 26-28 jours Perruches 36,8 – 37°C 22-24 jours Congos 36,8 – 37°C 28 jours Eclectus 36,8 - 37°C 28 jours Perroquets: 7.6 Les embryons en développement tolèrent facilement des baisses de températures de courte durée et l’utilisateur ne devrait pas s’inquiéter du refroidissement des oeufs lors de l’observation de leur développement. Des températures supérieures à la température optimale peuvent par contre rapidement affecter les embryons et doivent à tout prix être évitées. 7.7 L’Octagon 20 Advance comprend une alarme de température. Voir chapitre 4. 7 AD21 FR Issue 01 8 Humidité et Ventilation Des variations passagères du taux d’humidité ont peu d’importance à condition que le taux d’humidité moyen pendant la période d’incubation soit lui quasi optimal, permettant une perte de poids idéale. Il est aussi important d’augmenter le taux d’humidité pour l’éclosion. Attention: une humidité excessive sur une période prolongée peut nuire. 8.1 Le taux d’humidité pendant l’incubation est affecté par 2 facteurs: l’évaporation dans l’incubateur (eau émanant des oeufs et des bacs) et le niveau de ventilation. La teneur en eau de l’air ambiant (humidité relative) est aussi à prendre en compte.. 8.2 Les éleveurs ont deux méthodes à leur disposition pour obtenir un taux d’humidité optimal dans l’Octagon 20 Advance: A) Mesurer et ajuster les taux d’humidité pour égaler les taux recommandés pour chaque espèce (voir ci-dessous). . Les taux d’humidité généralement recommandés pour les groupes suivants sont: Incubation Eclosion Volaille, Palmipèdes 40-50% HR Perroquets 35-45% HR Toutes les espèces 65% HR ou plus Pour de plus amples informations reportez-vous à des sources d’information spécifiques. : B) Les oeufs perdent de l’humidité par leur coquille et le rythme d’évaporation dépend du taux d’humidité de l’air environnant et de la porosité de la coquille. Pendant l’incubation, les oeufs doivent perdre une quantité d’eau fixe qui correspond à une perte de poids de 13-16% selon les espèces. En pesant les oeufs périodiquement pendant l’incubation il est possible de contrôler et, si nécessaire, de corriger le taux d’humidité pour atteindre la perte de poids optimale. Pesez les oeufs le jour où vous les mettez à incuber, prenez le poids moyen des oeufs et tracez un graphique en suivant l’exemple ci-dessous. La ligne de perte de poids idéale est tracée en joignant les points représentant le poids moyen initial et le poids idéal d’éclosion (de 13-16% inférieur selon les espèces). L’axe des abscisses représente la période d’incubation en jours et celui des ordonnées le poids moyen en grammes. En mesurant le poids moyen actuel des oeufs tous les 3 jours environ, la ligne de perte de poids actuelle des oeufs peut être tracée et comparée à la ligne idéale, permettant les corrections nécessaires. Par exemple si la perte de poids actuelle est supérieure à l’optimale, car l’air a été trop sec, le taux d’humidité doit être augmenté pour compenser. Pertes de poids idéales habituelles: Volaille 13% Palmipèdes 14% Perroquets 15% 8 AD21 FR Issue 01 68 66 64 Poids idéal (grammes) 62 Poids mesuré (grammes) 60 58 56 21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 54 1 Poids moyen des oeufs (grammes) Diagramme de perte de poids Période d'incubation (jours) 8.3 La plus fiable des deux méthodes est certainement le pesage des oeufs. Nous recommandons cette approche surtout si vos taux d’éclosion sont bas ou si les oeufs incubés sont de grande valeur. 8.4 Vous pouvez agir sur l’humidité en ajustant la tirette d’entrée d’air, en remplissant ou en ne remplissant pas les bacs à eau. Il est même possible pour augmenter sensiblement l’humidité de mettre un papier (type papier à aquarelle) plié et de le tremper dans un des bacs à eau. Cela augmente la surface d’évaporation.. Tampon d’évaporation plié 8.5 Dans tous les cas, le taux d’humidité doit être élevé à l’éclosion. La période étant de courte durée, la perte de poids ne sera pas réellement affectée. Le taux élevé d’humidité est nécessaire pour éviter que les membranes ne se dessèchent et ne se durcissent avant que le poussin n’éclose. Le taux d’humidité va augmenter naturellement lorsque les poussins vont commencer à éclore et que leurs membranes internes vont commencer à sécher. Cet effet s’ajoute à l’évaporation de l’eau des bacs. 8.6 Résistez à la tentation d’ouvrir l’incubateur fréquemment. Il est préférable de laisser s’écouler au moins 6 heures entre les inspections. A l’éclosion les forts taux d’humidité baissent fort quand l’incubateur est ouvert et mettent assez longtemps à remonter. 8.7 La pompe d’humidité Advance en option de Brinsea permet de régler automatiquement le taux d’humidité dans la machine. 9 AD21 FR Issue 01 9 Placement des oeufs 9.1 L’Octagon 20 Advance est conçue pour être aussi flexible que possible; Elle peut recevoir des oeufs de tailles diverses (y compris les oeufs d’oies) dans de nombreuses positions. Quelques essais seront peutêtre nécessaires pour optimiser la capacité de votre appareil. 9.2 Assurez-vous que l’incubateur ait fonctionné pendant plusieurs heures et que la température se soit stabilisée avant de mettre les oeufs à incuber. 9.3 Placez les oeufs en ligne, soit de côté, soit pointe en bas, entre les séparateurs plastiques. Ceux-ci doivent être espacés de telle façon qu’ils ne coincent pas les oeufs qui doivent reposer sur le plateau à oeufs. Les oeufs ne sont en aucun cas endommagés s’ils roulent un peu entre les séparateurs. 9.4 Une fois les oeufs mis à incuber, n’ajustez pas la température pendant 24 heures pour leur donner le temps de se réchauffer. Vérifiez le niveau d’eau dans les bacs tous les 3 jours environ et la température quotidiennement. L’observation du développement des embryons peut commencer au tiers de la période d’incubation ; les oeufs non fécondés ou ne montrant aucun signe de développement seront alors rejetés (voir chapitre 12) 10 Retournement des oeufs Attention : NE JAMAIS TOURNER A LA MAIN L’INCUBATEUR LORSQU’IL EST SUR SON BERCEAU : Celà endommagerait le mécanisme de retournement et annulerait la garantie. Le berceau de retournement automatique retourne en permanence l’incubateur et les oeufs en une heure de temps ( Basculement de 90° et retour). Quelques petits mouvements dus au jeu des pignons de la boîte de vitesse peuvent être observés sans conséquence pour les œufs. Il est possible de lubrifier une fois de temps en temps les parties plastiques du retournement pour assouplir le mouvement et le rendre silencieux. 10.1 Assurez vous que rien ne puisse entraver le retournement (par exemple câble d’alimentation ou machine trop près du mur. 10.2 Pour certaines espèces telles que les perroquets ou les oiseaux de proie, il peut être bénéfique de tourner à la main les œufs une fois de temps en temps de façon à leur faire faire un tour complet. 11 Eclosion 11.1 Arrêtez le retournement 2 jours avant l’éclosion. Lorsque vous utilisez le berceau de retournement automatique, débranchez le berceau, enlevez l’incubateur du berceau et placez-le à l’horizontale. Enlevez les séparateurs d’oeufs. 11.2 Pour une plus large capacité d’éclosion, propreté, flexibilité et performance vous pouvez utiliser un éclosoir séparé. Un deuxième Octagon 20, un Octagon 10 ou un Hatchmaker sont recommandés. Contactez votre revendeur pour plus d’informations. 11.3 Les oeufs sur le point d’éclore sont moins sensibles aux variations de température et la température peut donc être réduite d’1°C mais ce n’est pas essentiel. 11.4 Le taux d’humidité doit être élevé (voir chapitre 7) mais ne fermez jamais la tirette d’entrée d’air à plus du tiers. 11.5 Quand la plupart des oeufs sont éclos (12 à 48 heures) enlevez les poussins et placez-les dans une éleveuse. Nous recommandons la Cosylamp Brinsea pour la volaille, les palmipèdes, etc. et l’éleveuse pour perroquets TLC4 pour les espèces exotiques. 11.6 Résistez à la tentation d’ouvrir l’incubateur fréquemment. Il est préférable de laisser s’écouler au moins 6 heures entre les inspections. A l’éclosion les forts taux d’humidité baissent fort quand l’incubateur est ouvert et mettent assez longtemps à remonter. 10 AD21 FR Issue 01 12 Nettoyage IMPORTANT:TOUJOURS DEBRANCHER LA COUVEUSE ET SON BERCEAU LORS DU NETTOYAGE – RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE ! ASSUREZ VOUS QUE TOUTES LES PARTIES ELECTRIQUES SONT MAINTENUES BIEN AU SEC – NE PAS IMMERGER LA BASE JAUNE. 12.1 NE LAVEZ JAMAIS LES PLATEAUX, LE COUVERCLE OU LA BASE DE L’INCUBATEUR DANS UNE EAU A PLUS DE 50°C. NE LES PASSEZ JAMAIS AU LAVE-VAISSELLE ! Apr7s chaque éclosion, retirez et lavez le panier à œufs et les séparations dans une solution désinfectante (désinfectant spécial couveuse de Brinsea). Nettoyer les parties internes avec un chiffon légèrement humide trempé dans la solution désinfectante. Ne pas immerger la base jaune afin d’éviter qu’elle ne se remplisse de liquide. 12.2 Enlevez périodiquement le protège ventilateur en dévissant les 4 vis et faites le tremper dans la solution. Dépoussiérez le ventilateur et la résistance avec une brosse souple. NE PAS UTILISER DE LIQUIDE. TOUJOURS REMONTER LE PROTEGE VENTILATEUR – NE PAS UTILISER LA COUVEUSE SANS CETTE PROTECTION – RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE ! LA REPARTITION DE L’AIR CHAUD NE PEUT ETRE CORRECTE QU’AVEC LE CARTER DE PROTECTION 12.3 Si vous utilisez un éclosoir séparé, la procédure ci-dessus devrait tout de même être suivie tous les deux mois. 12.4 Utilisez un chiffon humide pour nettoyer les surfaces externes de l’incubateur et le berceau de retournement automatique. 12.5 Nettoyez toujours l’incubateur avant de l’entreposer et assurez-vous que l’appareil est complètement sec avant de le ranger. 13 Entretien et Calibrage IMPORTANT: LA RESISTANCE DE CHAUFFAGE ET LES CONNEXIONS SONT ALIMENTEES PAR LE COURANT 220 V – NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LA MACHINE SANS LE PROTEGE VENTILATEUR – RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE ! 13.1 En cas de non fonctionnement de la machine, vérifiez en premier lieu que la prise électrique fonctionne et que le cordon est bien engagé à fond dans la machine. Pour retrouver les réglages d’usine par défaut, branchez la couveuse tout en appuyant sur le bouton OK. Ne vérifiez la température de calibrage qu’après avoir remis les paramètres par défaut. Si le problème persiste, contactez votre distributeur Brinsea. 13.2 Des pièces de rechange sont disponibles et facilement montées par quiconque possédant des outils courants. 13.3 L’affichage digital de la température et de l’hygrométrie sont calibres individuellement lors de leur fabrication, mais peuvent avoir besoin d’un recalibrage. L’idéal est de faire recalibrer votre machine tous les 2 ans par votre distributeur Brinsea. Cette opération est délicate et il n’est pas recommandé de l’effectuer vous-même. L’OCTAGON 20 ADVANCE UTILISE DES SONDES DE TEMPERATURE ET D’HYGROMETRIE TRES PRECISES ET CALIBREES INDIVIDUELLEMENT. MEFIEZ VOUS DES THERMOMETRES OU HYGROMETRES ANALOGIQUES OU DIGITAUX A BAS PRIX LORSQUE VOUS LES COMPAREZ A L’ECRAN DE VOTRE INCUBATEUR Pour accéder au menu de calibrage, appuyez simultanément sur les 3 boutons pour déverrouiller. 11 AD21 FR Issue 01 MENU DE CALIBRAGE APPUYEZ SUR LES 3 BOUTONS POUR ACCEDER AU MENU SELECTION DES OPTIONS / RETOUR AU MENU. RETOUR A L’ECRAN PRECEDENT / AUGMENTER LA VALEUR RETOUR A L’ECRAN PRECEDENT / DIMINUER LA VALEUR. CAL TEMP OK 14 T 37.3C OK CAL! CALIBRAGE DE TEMPERATURE. Prendre des mesures à différents endroits de la machine 20 mm au dessus du fond du panier à oeufs vide et en faire une moyenne. CAL RH% OK RH 28% OK CAL! CALIBRAGE HYGROMETRIE. Placer un hygromètre dans le panier œufs avec les bacs à eau vides. RH CYCLE OK RHC 7S OK - + CYCLE DE LA POMPE A HUMIDITE. Valable seulement pour les machines équipées de la pompe Advance en option AMBIENT OK T 20.0C OK - + COMPENSATION DE TEMPERATURE AMBIANTE. Fonction utilisée par les algorithmes de programmation. A ne régler que si l’affichage varie de plus de +/- 0,2 °C. SAVE OK CANCEL OK 12 AD21 FR Issue 01 14 Identification des problèmes 14.1 Un faible taux d’éclosion est frustrant et peut provenir d’un grand nombre de facteurs. Les causes les plus communes sont exposées ci-dessous mais pour de plus amples détails nous vous conseillons de vous reporter à des sources d’information spécifiques. Brinsea Products et leurs revendeurs sont toujours à votre disposition pour des conseils sur les techniques d’incubation mais ne pourront en aucun cas être tenus responsables de la perte d’oeufs ou de poussins. Le tableau ci-dessous expose les problèmes les plus courants, leurs symptômes et solutions. 14.2 Recueillez autant d’information que possible sur vos taux d’éclosion afin de pouvoir analyser les problèmes en détail. Notez les dates de mise à incuber des oeufs, les réglages de température et d’humidité de l’incubateur, les dates d’éclosion, le poids des oeufs, le nombre et l’état de santé des poussins, etc. Nous vous recommandons aussi de casser les oeufs non éclos pour déterminer le stade de développement de l’embryon. Des mire-oeufs sont aussi disponibles auprès de Brinsea Products et de leurs distributeurs. 1 2 1 10 20 3 7 4 5 6 1) Aucun signe de développement = oeuf non fécondé ou mort précoce (mirage à 8j) 2) Fécond avec des vaisseaux sanguins = mirage à 8j 3) Tâche rouge ou noire = mort précoce (mirage à 8j) 4) Embryon avec un anneau rouge = mort précoce (mirage à 8j) 5) Tâche foncée aux détails flous = mort au bout de 10-16 jours 6) Embryon vivant avec le bec dans la poche d’air = éclosion d’ici 24 à 48 heures 7) Evolution normale de la poche d’air en fonction du nombre de jours d’incubation Observation Cause probable Solution(s) Aucune éclosion Infécondité, infection, reproducteurs en mauvaise santé, réglages d’incubation considérablement erronés. Vérifiez la viabilité des oeufs – éclosent-ils naturellement. Eclosion précoce, déformations La température d’incubation est trop élevée. Réduisez légèrement la température (0,5°C). Eclosion tardive La température d’incubation est trop basse. Augmentez légèrement la température (0,5°C). Eclosion étalée Rythmes de développement variables dûs à des périodes de stockage des oeufs de durée différente ou des variations de température pendant l’incubation. Limitez la période de stockage des oeufs. Evitez les variations de température – exposition aux rayons solaires, différences de températures dans un grand local, etc. Mort précoce aux derniers stades d’incubation Humidité incorrecte, probablement trop élevée. Essayez de réduire le taux d’humidité moyen (voir chapitre 8) 13 Désinfectez l’incubateur et vérifiez les réglages de l’appareil, tout particulièrement la température. AD21 FR Issue 01 Résultats médiocres Réglages incorrects de l’appareil, reproducteurs en mauvaise santé, retournement des oeufs inadéquat. 15 Caractéristiques techniques Capacités de l’Octagon 20 Advance: Oeufs Capacité Cailles Faisans Amazones, Aras Poules Canes Oies 60 40 36 24 20 9-12 Dimensions: Incubateur seul Incubateur avec berceau de retournement 35cm x 26cm x 26cm de haut 43cm x 26cm x 30cm de haut Poids: Incubateur seul Incubateur avec berceau de retournement 2.70 Kg 3.25 Kg Consommation électrique: Maximum En moyenne berceau de retournement 45 Watts 25 Watts 4 Watts Alimentation électrique 230v 50Hz www.brinsea.fr 14 Améliorez l’état de santé des reproducteurs, vérifiez tous les réglages de l’incubateur, analysez la perte de poids des oeufs pour confirmer que le taux d’humidité est correct, vérifiez que le retournement se fait correctement.