Download Télécharger la fiche technique du produit désinfectant

Transcript
Équipement de désinfection
Peroxyde d’hydrogène 101
La fabrication de produits nettoyants à base de peroxyde d’hydrogène est le
meilleur moyen d’assurer un environnement sain, en santé et propre, sans le risque
de toxicité qui est quelquefois associés aux produits nettoyants conventionnels.
En nettoyant avec des produits formulés avec du peroxyde d’hydrogène, vous ne
protégez pas uniquement la santé de vos employés mais aussi les usagers du
bâtiment. De plus, vous aidez à la protection de l’environnement naturel et celui qui
vous entoure.
L’utilisation de produits à base de peroxyde d’hydrogène est considéré comme une
excellente option pour le nettoyage puisque ces nettoyants enlèvent efficacement et
avec succès les taches.
AVANTAGES
Ne produit aucune matière toxique ou dangereuse – se transforme
en eau et en oxygène.
Est sécuritaire pour les surfaces dures et les tissus.
Possède d’excellente propriété de détachant.
Les nettoyants à l’oxygène désodorisent les surfaces en
plus de les nettoyer parce que le peroxyde d’hydrogène
détruit toutes les sources organiques responsables des
odeurs.
Ils contiennent un bas niveau de composés organiques
volatiles (COV) et ne sont pas irritants pour la peau des travailleurs. Les
éclaboussures accidentelles du produit sur soi-même ne causent pas de
blessures importantes.
Aide à réduire la demande biochimique en oxygène (DBO) et la demande
chimique en oxygène (DCO) — paramètres clés pour la détermination de la
qualité de l’eau.
Améliore la qualité d’eau usagée dans des réseaux d’égouts.
Peu désintoxiquer les déchets toxiques tels que
cyanure, composé azoté, chlore, bisulfate
et phénol
“«Àˆ“jÊÃÕÀÊ`ÕÊ«>«ˆiÀÊÀiVÞVi]ÊViÀ̈wjÊV…œˆÝÊi˜ÛˆÀœ˜˜i“i˜Ì>ÊiÌÊÃ>˜ÃÊV…œÀi°Ê
Télécopieur : 514 666-0422 | Téléphone : 514 666-2223
349A, Marion, Repentigny, Québec J5Z 4W8
1 888 970-0001 | unidem.ca
Équipement de désinfection
Peroxyde d’hydrogène 101
COMMENT ÇA FONCTIONNE?
La molécule de peroxyde d’hydrogène est composée de deux atomes d’hydrogène et
de deux atomes d’oxygène. Les agents surfactants sont ajoutés pour aider à pénétrer
la surface et atteindre la saleté incrustée. Quand le nettoyant entre en contact avec
la saleté, le peroxyde d’hydrogène relâche l’oxygène pour augmenter l’effet nettoyant
des agents surfactants. Le seul sous-produit de la réaction entre le nettoyant et la
saleté est l’eau et l’oxygène.
1
2
3
4
ÉTAPE 1: Le produit est appliqué et les surfactants ainsi que le peroxyde d’hydrogène sont prêts à passer à l’action.
ÉTAPE 2: Le peroxyde d’hydrogène détruit la matière organique et réduit l’adhésion à la surface.
ÉTAPE 3: Le surfactant (agent actif de surface) encapsule la matière organique et
l’empêche de revenir sur la surface.
ÉTAPE 4: La surface est ensuite nettoyée.
Pour de l’information supplémentaire, veuillez nous
contacter au 800-387-8074 ou par courriel au [email protected]
ou visitez notre site Internet au www.avmor.com.
“«Àˆ“jÊÃÕÀÊ`ÕÊ«>«ˆiÀÊÀiVÞVi]ÊViÀ̈wjÊV…œˆÝÊi˜ÛˆÀœ˜˜i“i˜Ì>ÊiÌÊÃ>˜ÃÊV…œÀi°Ê
Télécopieur : 514 666-0422 | Téléphone : 514 666-2223
349A, Marion, Repentigny, Québec J5Z 4W8
1 888 970-0001 | unidem.ca
Équipement de désinfection
Télécopieur : 514 666-0422 | Téléphone : 514 666-2223
349A, Marion, Repentigny, Québec J5Z 4W8
1 888 970-0001 | unidem.ca
Équipement de désinfection
Télécopieur : 514 666-0422 | Téléphone : 514 666-2223
349A, Marion, Repentigny, Québec J5Z 4W8
1 888 970-0001 | unidem.ca
Équipement de désinfection
Télécopieur : 514 666-0422 | Téléphone : 514 666-2223
349A, Marion, Repentigny, Québec J5Z 4W8
1 888 970-0001 | unidem.ca
Équipement de désinfection
EP50
NETTOYANT DÉSINFECTANT
BULLETIN TECHNIQUE
Le EP50 NETTOYANT DÉSINFECTANT de Avmor est un produit dégraissant et désodorisant à usages
multiples, efficace contre les virus Herpès Simplex de type 2, Influenza de type A2 et VIH-1 (virus
d’immuno-déficience humaine), pour les surfaces dures et non poreuses. Pour usage industriel et
institutionnel. EP50 NETTOYANT DÉSINFECTANT est conçu pour être utilisé dans les hôpitaux, les
centres de soins prolongés, les hôtels, les écoles et les établissements de service alimentaire. Efficace
tant sur les éviers, la robinetterie, les comptoirs, les urinoirs, les toilettes (surfaces qui ne sont pas
submergées) et sur toutes les surfaces que l’on touche, que ce soit sur les murs, les cabines et les
planchers. Les composants organiques de ce produit sont facilement biodégradables selon les standards
301 de l’OCDE.
Selon Santé Canada, EP50 est efficace contre:
DISINFECTANT: Lorsqu’il est utlisé comme désinfectant selon le mode d’emploi, EP50 élimine 99.99%
des bactéries suivantes en 5 minutes : Staphylococcus aureus, Salmonella choleraesuis et Pseudomonas aeruginosa. Lorsqu’il est utlisé selon le mode d’emploi, EP50 élimine les virus
suivants en 5 minutes à temperature ambiante (20 ±1°C): Herpès simplex virus de Type 2 and
Influenza de type A2/Japon. 1. Pour s’assurer que le rendement du produit contre les bactéries et les
virus mentionnés ci-dessus correspond aux prétentions du fabricant, employer 295 mL de EP50 NETTOYANT DÉSINFECTANT concentré par 3,78 litres (1 :12),en utilisant de l’eau froide du robinet.
2. Appliquer la solution à l’aide d’un flacon pulvérisateur, d’un chiffon, d’une éponge ou d’une vadrouille
de façon à bien mouiller la surface. 3. Laisser agir pendant 5 minutes et laisser sécher à l’air. Préparer
une solution fraîche pour chaque utilisation.
HIV-1: Lorsqu’utilisé selon le mode d’emploi, EP50 élimine le VIH-1 (virus d’immuno-déficience
humaine) en 5 minutes à temperature ambiante (20 ±1°C). Nettoyer les surfaces souillées de sang ou autres fluides corporels avant d’appliquer EP50. Le personnel qui nettoie les surfaces souillées par le sang et
les fluides organiques doit être prévenu de manière à se protéger en portant des vêtements de protection
incluant : gants en latex, sarrau, masque et lunettes de sécurité. Les accessoires de nettoyage et les vêtements
souillés de sang ou de liquides organiques doivent être autoclavés avant de s’en débarrasser conformément
aux règlements municipaux. 1. Employer 7,8 mL de EP50 par litre (1:127), en utilisant de l’eau froide du robinet. 2. Laisser un temps de contact de 5 minutes. Préparer une nouvelle solution diluée quotidiennement.
Avmor Ltée. 950 Michelin, Laval, Qc, H7L 5C1 (800-387-8074) www.avmor.com / www.avmorgreen.
Télécopieur : 514 666-0422 | Téléphone : 514 666-2223
349A, Marion, Repentigny, Québec J5Z 4W8
1 888 970-0001 | unidem.ca
Équipement de désinfection
EP50
NETTOYANT DÉSINFECTANT
BULLETIN TECHNIQUE
Selon l’APE des États-Unis, EP50 est efficace contre:
DONNÉES VIRUCIDES:
Conditions lors du test : Temps de contact : 5 minutes, Température de contact : 20-24 °C.
Poliovirus II
Herpes Simplex de type II
AVMOR
Fiche signalétique
950 MICHELIN
LAVAL QC H7L5C1
Section I. Identification et utilisation du produit
HMIS (HFRP)
Dangers pour la santé 1
0
Risques d'incendie
Réactivité
0
Protection personnelle b
Nom commun / commercial
EP50 NETTOYANT DESINFECTANT
TMD
Non réglementé par le TMD (Canada).
SIMDUT
Substance, non, réglementée, par, le, SIMDUT, (Canada).
NIP
Non applicable.
Code
2135
GE
Non applicable.
Utilisation
Nettoyant Désinfectant
Légende:
Section II. Ingrédients dangereux
- = Aucun effet cythopathogène observé
+ = Effet cythopathogène observé
x =LMP/LEP
Cytotoxicité observée
CL50/DL50
N/A =TWA:
Non1ppm
applicable ORALE (DL50): Aigue: 1231 mg/kg [Rat]
Nom
Peroxyde d'hydrogène
# Cas
7722-84-1
% en poids
1-5
Alcools C12-15 éthoxylés
68131-39-5
1-5
Non disponible.
ORALE (DL50): Aiguë: 1200 mg/kg [Rat].
Dodécylbenzènesulfonate
d'isopropylamine
26264-05-1
1-5
Non disponible
ORALE (DL50): Aigue: 760 mg/kg [Rat]
CUTANÉE (DL50) Aiguë: > 2000mg/kg (Lapin)
Avmor Ltée. 950 Michelin, Laval, Qc, H7L 5C1 (800-387-8074) www.avmor.com / www.avmorgreen.com
Section III. Premiers soins
En cas de contact avec les yeux, rincer immédiatement
avec beaucoup
d'eau.Si
l'irritation persiste,
consulter un médecin.
Contact oculaire
Télécopieur
: 514
666-0422
| Téléphone
: 514
Contact cutané
En cas de contact, rincer immédiatement la peau à grande eau. Si l'irritation persiste, consulter un médecin.
Inhalation
En cas d'inhalation, déplacer à l'air frais. Consulter un médecin.
Ingestion
NE PAS faire vomir. Si la personne est consciente, lui faire boire quelques verres d'eau. Obtenir de l'aide médicale.
349A, Marion, Repentigny, Québec J5Z 4W8
1 888 970-0001 | unidem.ca
Section IV. Données physiques
État physique et apparence
Liquide. (Clair.)
Couleur
Jaune.
pH (sol.1%/eau)
3.0 - 4.0 (1% p/p)
Odeur
Orange.
666-2223
Équipement de désinfection
EP50
NETTOYANT DÉSINFECTANT
BULLETIN TECHNIQUE
Selon l’APE des États-Unis, EP50 est efficace contre:
DONNÉES VIRUCIDES:
Conditions lors du test : Temps de contact : 5 minutes, Température de contact : 20-24 °C.
Coxsachievirus B1
3.2 X 107
1.0 X 105
Adenovirus-5
4.6 X 104
4.6 X 104
Légende:
- = Aucun effet cythopathogène observé
+ = Effet cythopathogène observé
x = Cytotoxicité observée
N/A = Non applicable
Avmor Ltée. 950 Michelin, Laval, Qc, H7L 5C1 (800-387-8074) www.avmor.com / www.avmorgreen.com
Télécopieur : 514 666-0422 | Téléphone : 514 666-2223
349A, Marion, Repentigny, Québec J5Z 4W8
1 888 970-0001 | unidem.ca
Équipement de désinfection
EP50
NETTOYANT DÉSINFECTANT
BULLETIN TECHNIQUE
Selon l’APE des États-Unis, EP50 est efficace contre:
DONNÉES VIRUCIDES:
Conditions lors du test : Temps de contact : 5 minutes, Température de contact : 20-24 °C.
Influenza A2
Légende:
- = Aucune hémagglutination observée
+ = Hémagglutination observée
x = Cytotoxicité observée
N/A = Non applicable
Conclusion:
Lorsque testé tel que mentionné et utilisé contre Herpès simplex de type 2 et Influenza de type A2, EP50
rencontre les critères établis par les lignes directrices de l’APE des É-U DIS/TSS-7 Novembre 1981 ou
The American Society For Test Materials test Method E-1053-91. Cette conclusion est basée sur les
données observées.
Avmor Ltée. 950 Michelin, Laval, Qc, H7L 5C1 (800-387-8074) www.avmor.com / www.avmorgreen.
Télécopieur : 514 666-0422 | Téléphone : 514 666-2223
349A, Marion, Repentigny, Québec J5Z 4W8
1 888 970-0001 | unidem.ca
Équipement de désinfection
AVMOR
Fiche signalétique
950 MICHELIN
LAVAL QC H7L5C1
Section I. Identification et utilisation du produit
HMIS (HFRP)
Dangers pour la santé 1
0
Risques d'incendie
Réactivité
0
Protection personnelle b
Nom commun / commercial
EP50 NETTOYANT DESINFECTANT
TMD
Non réglementé par le TMD (Canada).
SIMDUT
Substance, non, réglementée, par, le, SIMDUT, (Canada).
NIP
Non applicable.
Code
2135
GE
Non applicable.
Utilisation
Nettoyant Désinfectant
Section II. Ingrédients dangereux
Nom
Peroxyde d'hydrogène
# Cas
7722-84-1
% en poids
1-5
LMP/LEP
TWA: 1ppm
CL50/DL50
ORALE (DL50): Aigue: 1231 mg/kg [Rat]
CUTANÉE (DL50) Aiguë: > 2000mg/kg (Lapin)
Alcools C12-15 éthoxylés
68131-39-5
1-5
Non disponible.
ORALE (DL50): Aiguë: 1200 mg/kg [Rat].
Dodécylbenzènesulfonate
d'isopropylamine
26264-05-1
1-5
Non disponible
ORALE (DL50): Aigue: 760 mg/kg [Rat]
Section III. Premiers soins
En cas de contact avec les yeux, rincer immédiatement avec beaucoup d'eau.Si l'irritation persiste, consulter un médecin.
Contact oculaire
Contact cutané
En cas de contact, rincer immédiatement la peau à grande eau. Si l'irritation persiste, consulter un médecin.
Inhalation
En cas d'inhalation, déplacer à l'air frais. Consulter un médecin.
Ingestion
NE PAS faire vomir. Si la personne est consciente, lui faire boire quelques verres d'eau. Obtenir de l'aide médicale.
Section IV. Données physiques
État physique et apparence
Liquide. (Clair.)
Couleur
pH (sol.1%/eau)
3.0 - 4.0 (1% p/p)
Odeur
Orange.
pH (concentré)
3.75 - 5.75
Volatilité
Non disponible.
Jaune.
Point d'ébullition
100°C (212°F)
Densité de vapeur
Non disponible
Gravité spécifique
0.985 - 1.025
Pression de vapeur
Non applicable.
Solubilité
Facilement soluble dans l'eau
Section V. Risques d'incendie et d'explosion
Ininflammable.
Le produit est
Température d'auto-ignition
Sans objet.
Point d'éclair
Sans objet.
Produits de dégradation
Oxydes de carbone (CO, CO2).
Mode d'extinction
Non applicable.
Section VI. Données sur la réactivité
Le produit est stable.
Stabilité
Produits de décomp.
Lorsque chauffé à de hautes températures (décomposition) le produit émet des fumées toxiques comme les oxydes de carbone.
Réactivité
Très légèrement à légèrement incompatible avec les agents oxydants, les agents réducteurs, les substances combustibles.
Section VII. Propriétés toxicologiques
Contact avec les yeux.Contact avec la peau.Ingestion
Voies d'absorption
Toxicité pour les animaux
Toxicité orale aiguë (DL50) calculée: 8250 mg/kg (Rat)
Effets aigus
Peut être nocif en cas d'ingestion.Peut causer de l'irritation à la peau et aux yeux.
Effets chroniques
Aucun ingrédient du produit est classé cancérogène par le CIRC, le NTP et l'OSHA.
Télécopieur : 514 666-0422 | Téléphone : 514 666-2223
349A, Marion, Repentigny, Québec J5Z 4W8
Section VIII. Mesures préventives
Éliminer selon les lois régionales, provinciales et fédérales. Consulter vos autorités locales ou régionales.
Élimination des
résidus
1 888 970-0001 | unidem.ca
Entreposage
Entreposer dans un endroit frais et bien aéré, à l'écart de produits incompatibles.
Précautions
Éviter le contact avec la peau et les yeux.En cas de contact avec les yeux, rincer avec beaucoup d'eau.En cas de contact, rincer la peau à grande
eau.
Le produit est
Ininflammable.
Température d'auto-ignition
Sans objet.
Point d'éclair
Sans objet.
Produits de dégradation
Oxydes de carbone (CO, CO2).
Mode d'extinction
Non applicable.
Section VI. Données sur la réactivité
Le produit est stable.
Stabilité
Équipement de désinfection
Produits de décomp.
Lorsque chauffé à de hautes températures (décomposition) le produit émet des fumées toxiques comme les oxydes de carbone.
Réactivité
Très légèrement à légèrement incompatible avec les agents oxydants, les agents réducteurs, les substances combustibles.
Section VII. Propriétés toxicologiques
Contact avec les yeux.Contact avec la peau.Ingestion
Voies d'absorption
Toxicité pour les animaux
Toxicité orale aiguë (DL50) calculée: 8250 mg/kg (Rat)
Effets aigus
Peut être nocif en cas d'ingestion.Peut causer de l'irritation à la peau et aux yeux.
Effets chroniques
Aucun ingrédient du produit est classé cancérogène par le CIRC, le NTP et l'OSHA.
Section VIII. Mesures préventives
Éliminer selon les lois régionales, provinciales et fédérales. Consulter vos autorités locales ou régionales.
Élimination des
résidus
Entreposage
Entreposer dans un endroit frais et bien aéré, à l'écart de produits incompatibles.
Précautions
Éviter le contact avec la peau et les yeux.En cas de contact avec les yeux, rincer avec beaucoup d'eau.En cas de contact, rincer la peau à grande
eau.
Déversement ou fuite Diluer avec de l'eau et absorber avec une vadrouille, ou absorber avec une substance inerte sèche et mettre dans un contenant de récupération
approprié.
2135 EP50 NETTOYANT DESINFECTANT
Section IX. Équipement de protection personel
Gants de caoutchouc.
Gants
1/2
Respiratoire
Les conditions d'utilisation normales et prévues du produit ne nécessitent pas l'emploi d'un respirateur.
Yeux
Lunettes de sécurité avec écrans de protection latéraux.
Autres
Lunettes de sécurité, gants, vêtement de protection complet et bottes sont recommandés lors de la manipulation de grandes quantités en vrac, de feu
ou de déversements.
Contrôles
d'ingénérie
Aucune mesure spéciale n'est requise dans des conditions normales d'utilisation.
Section X. Préparation et autres renseignements
Validé par le service des affaires reglementaires le 10 janvier 2014
URGENCE: CANUTEC 613-996-6666
Au meilleur de nos connaissances, l'information contenue dans ce document est exacte. Toutefois, ni le fournisseur ci-haut mentionné ni aucune de ses succursales ne peut
assumer quelque responsabilité que ce soit en ce qui a trait à l'exactitude ou à l'état complet de l'information contenue dans ce document. La détermination finale de la
convenance de tout matériel ou produit est la responsabilité exclusive de l'utilisateur. Tous les matériaux ou produits peuvent présenter certains risques et devraient être
utilisés avec prudence. Bien que certains risques soient décrits dans ce document, nous ne pouvons garantir que ce sont les seuls risques qui existent.
Annexe A. Legende
Système d'Identification sur les matières dangereuses
HMIS
SIMDUT
Système d'Information sur les Matières Dangereuses Utilisées au Travail
TMD
Transport des Matières Dangereuses
NIP
Numéro d'Identification du Produit
GE
Groupe d'Emballage
Télécopieur : 514 666-0422 | Téléphone : 514 666-2223
349A, Marion, Repentigny, Québec J5Z 4W8
1 888 970-0001 | unidem.ca