Download 2013-2014 - WALKER No.

Transcript
2013-2014
MASTER CATALOGUE
TABLE of CONTENTS - TABLE DES MATIERES - INHALT - INHOUD
G
F
D

Page ref. by make and model
Sommaire
Inhaltsverzeichnis nach
Fahrzeughersteller und
Modellbezeichnung
Paginaverwijzing per
merk en model
Important Facts about Walker
Information importante
Wichtige Fakten über
Belangrijke feiten ivm Walker
Exhaust Systems
concernant les Systèmes
Walker Abgasanlagen
Uitlaatsystemen
Page
P1
P4
d’Echappement Walker
How to use the Walker catalogue
Mode d’emploi du catalogue
Walker
Gebrauchsanleitung für den
Walker Katalog
Gebruiksaanwijzing Katalogus
Stock code
Code de stock
Lagerschlüssel
Magazijn-codes
Symbols
Symboles
Symbole
Symbolen
Notes
Notes
Hinweis
Aantekeningen
Universal accessories
Accessoires universels
Universelle Zubehörteile
Universele accessoires
Putty Paste & Lubrification fluid
P31
Tools
Pâte à échappement &
Dichtpasten & Schmiermittel Dichtingspasta &
dégrippant
smeermiddelen
Outillage
Werkzeuge
Gereedschappen
Racking Systems
Stockage
Regalsysteme
Stockage systemen
P34
Warranty
Garantie
Garantiebedingungen
Garantie
P35


Alfa Romeo
33
75
145
146
147
155
156
164
166
GT
GTV
Mito
Spider
Spider / GTV
Audi
80
90
100
200
A2
A3
A4
A5
A6
Cabriolet
Coupé
Q5
TT
V8
Autobianchi
Y10
P6
P8
P10
P11
P12
P32

PAGE REFERENCES BY MAKE & MODEL
SOMMAIRE
INHALTSVERZEICHNIS NACH FAHRZEUGHERSTELLER UND MODELLBEZEICHNUNG
PAGINAVERWIJZING PER MERK/MODEL
1
4
5
7
9
13
15
22
23
23
23
24
24
25
27
35
36
43
43
43
53
70
72
83
83
86
87
88
89
Bedford
Brava
BMW
116
118
120
316
318
320
323
325
328
330
518
520
523
524
525
528
530
535
725
730
735
X1
X3
X5
X6
Z3
Z4
Chevrolet
Aveo
Kalos
Matiz
Spark
90
Chrysler
Jeep Cherokee
Jeep Wrangler
Jeep Wrangler / Cherokee
Neon
PT Cruiser
Stratus
Voyager
91
91
92
94
97
105
111
112
117
117
120
120
125
126
126
130
131
133
133
134
134
134
135
135
136
136
137
Citroën
AX
Berlingo
BX
C 15
C1
C2
C3
C4
C5
C8
CX
Dispatch
Evasion / Synergie
Jumper
Jumpy
Relay
Saxo
Visa
Xantia
XM
Xsara
Xsara Picasso
ZX
138
138
138
P1
139
140
140
140
141
141
142
142
145
146
155
158
159
159
161
164
172
182
183
183
188
189
195
199
203
206
206
212
214
225
227
Dacia
Duster
Logan
Sandero
Daewoo
Aranos
Espero
Kalos
Lacetti
Lanos
Leganza
Matiz
Nexia
Nubira
Polonez
Polonez Atu
Polonez Caro
Rezzo
Tacuma
Tico
Truck
Daihatsu
Applause
Charade
Cuore
Domino
Feroza
Gran Move
Hi Jet
Move
Sirion
Terios
Valera
YRV
232
232
234
235
236
237
237
238
240
241
241
243
245
245
246
246
247
248
248
249
249
251
252
252
253
253
253
254
254
254
255
2013-2014
Fiat
500
Barchetta
Brava - Bravo
Bravo
Cinquecento
Coupé
Croma
Doblo
Ducato
Fiorino
Grande Punto
Idea
Marea
Marea Weekend
Marengo
Multipla
Nuovo Fiorino
Palio Weekend
Panda
Practico
Punto
Qubo
Regata
Ritmo III
Scudo
Seicento
Stilo
Strada
Tempra
Tipo
Ulysse
Uno
Uno Mondo
Ford
C-Max
Cougar
Escort
Fiesta
Focus
Focus C-Max
Fusion
Galaxy
Granada
Ka
Maverick
Mondeo
Orion
Probe
Puma
Scorpio
Sierra
S-Max
Street Ka
Tourneo
Transit
Transit Connect
Honda
Accord
Aerodeck
Civic
Concerto
CR-V
HR-V
Jazz
Logo
Prelude
Hyundai
Accent
Amica
Atos
Atos Prime
Coupé
Excel
Getz
H1
H-100
Lantra/Elantra
Matrix
Pony
Santa Fe
Satellite
Scoupe
Sonata
Sonata / Sonica
Starex
Innocenti
Elba
Isuzu
256
257
257
259
261
261
262
263
266
273
274
276
278
281
283
284
284
285
286
290
291
296
296
297
297
302
303
309
310
312
314
316
318
320
320
321
341
350
364
365
366
370
370
372
373
394
397
398
398
403
407
408
408
409
419
421
425
425
439
439
440
441
441
441
442
446
446
447
448
448
452
454
454
454
456
456
460
460
460
461
463
463
464
Campo
Trooper
Kia
Carens
Mentor
Picanto
Pride
Rio
Sephia
Shuma
Sorento
Sportage
Lada
110
111
1200
1300
1500
1600
Diva
Forma
Niva
Sagona
Samara
Lancia
Dedra
Delta
Kappa
Lybra
Musa
Phedra
Thema
Y
Y10
Ypsilon
Zeta
Land Rover
90
110
130
Defender
Discovery
Freelander
Range Rover
Mazda
2
3
6
121
323
323 F
323 P
626
929
Demio
MX 3
MX 5
MX 6
Premacy
Xedos 6
Mercedes
190
200
220
230
250
260
280
300
320
420
500
560
600
A
B
C
CLK
CLS
E
GL
ML
R
S
Sprinter
V
Vaneo
Viano
Vito
465
465
MG
MG F
MG TF
ZR
ZS
466
466
467
467
468
469
470
470
470
Mini
Cooper
One
Mitsubishi
Carisma
Colt
Galant
L 300
Lancer
Montero
Pajero
Pajero Pinin
Sapporo
Shogun (Pajero)
Space Runner
Space Star
Space Wagon
472
472
472
472
473
474
474
475
475
475
475
Nissan
478
479
481
481
484
485
486
487
489
491
492
100NX
200SX
Almera
Almera Tino
Bluebird
Interstar
King Cab
Micra
Note
Prairie
Primastar
Primera
Qashqai
Serena
Sunny
Terrano
X-Trail
494
494
494
494
494
495
496
Opel
Agila
Ascona C
Astra
AstraVan
Calibra
Campo
Combo
Corsa A
Corsa B
Corsa C
Corsa D
CorsaVan D
Frontera
Kadett E
Meriva
Monza
Movano
Omega A
Omega B
Rekord E
Senator B
Signum
Sintra
Tigra
Vectra A
Vectra B
Vectra C
Vivaro
Zafira
498
498
500
503
505
512
514
514
522
522
522
523
523
524
525
526
529
532
532
533
534
534
535
538
539
539
540
540
541
546
547
561
562
562
574
575
578
580
581
597
597
Peugeot
106
107
205
206
206+
207
305
306
307
308
309
405
406
407
505
P2
598
598
601
601
602
603
605
605
607
609
612
614
615
618
619
621
621
621
623
623
624
626
626
626
631
631
632
633
633
639
640
641
641
652
653
653
657
659
660
660
661
719
719
721
722
723
726
730
732
735
735
738
743
745
745
748
751
755
756
756
758
759
760
767
776
786
786
793
797
797
799
807
807
811
811
824
831
833
835
838
847
852
605
607
806
807
1007
3008
5008
Boxer
Expert
Partner
Ranch
Proton
313
315
413
415
416
MPi
Persona
Renault
Avantime
Clio
Espace
Express
Extra
Fluence
Grand Scenic
Kangoo
Laguna
Master
Megane
Modus
R9
R 11
R 19
R 21
R 25
Rapid
Safrane
Scenic
Super 5
Symbol
Thalia
Trafic
Trafic II
Twingo
Vel Satis
Rover
25
45
75
111
114
115
200
211
214
216
218
220
414
416
418
420
618
620
623
820
825
827
Maestro
Metro
Mini
Montego
Range Rover
Saab
9-3
9-5
900
900i
900S
9000-16
9000i-16
9000T
Seat
Alhambra
Altea
Altea XL
Arosa
Cordoba
853
854
855
857
858
860
860
861
868
872
880
889
889
889
889
890
890
890
892
892
905
910
912
913
913
915
920
932
936
963
966
967
967
975
979
980
981
983
987
990
991
993
994
994
997
998
1000
1002
1004
1004
1005
1005
1005
1006
1007
1008
1008
1009
1010
1011
1011
1013
1013
1014
1015
1015
1016
1016
1016
1017
1018
1018
1019
1034
1041
1041
1043
1043
1049
1054
1055
1056
1059
1061
1063
2013-2014
Ibiza
Inca
Leon
Malaga
Marbella
Toledo
Skoda
Fabia
Favorit
Felicia
Octavia
Roomster
Superb
Subaru
1800
E-12
Forester
Impreza
Justy
Justy-Trendy J12
Legacy
Mini Jumbo
Outback
Vivio
Suzuki
Alto
Baleno
Grand Vitara
Ignis
Jimny
Liana
Samurai
SJ 413-Santana
Swift
Vitara
Wagon R+
Toyota
Avensis
Aygo
Camry
Carina
Carina E
Carina II
Celica
Corolla
Corolla Verso
Funcruiser
Hi-Ace
Hiace
Hi-Lux
Landcruiser
Lite-Ace
MR 2
Paseo
Picnic
Previa
Prius
RAV 4
Spacecruiser
Starlet
Tercel
Yaris
Vaz ( Lada )
110
111
Volkswagen
Bora
Caddy I
Caddy II
Caddy III
Caddy
Corrado
Eos
Fox
Golf I
Golf II
Golf III
Golf IV
Golf V
Golf Plus
Golf VI
Jetta II
Jetta III
LT
Lupo
Multivan
New Beetle
Passat II
1081
1100
1102
1107
1107
1108
1117
1136
1138
1144
1155
1159
1161
1161
1161
1161
1162
1163
1163
1165
1166
1166
1167
1167
1169
1169
1171
1172
1172
1173
1173
1177
1178
MASTER CATALOGUE
Passat II-Santana
Passat III
Passat IV
Passat IV Syncro
Polo
Polo III
Scirocco II
Sharan
Taro
Touran
Transporter
Vento
Volvo
240
340
360
440
460
480
740
760
780
850
940
960
C30
C70
S40
S60
S70
S80
S90
V40
V50
V70
V90
XC70
XC90
MOUNTING LIST
Mounting List
1180
1185
1185
1186
1186
1189
1191
1192
1207
1208
1208
1208
1209
1210
1210
1210
1210
1210
1211
1211
1211
1212
1213
1214
1214
OE LIST
OE List
REFERENCE LIST
Reference List
1291
1291
1300
1302
1306
1324
1328
1329
1331
1331
1334
1348
1355
1355
1356
1357
1359
1361
1362
1364
1365
1365
1370
1372
1373
1375
1379
1385
1388
1393
1395
1396
1400
1402
1410
1410
1411
1412
1447
1492
1219
1219
1220
1230
1230
1233
1236
1236
1237
1238
1238
1239
1243
1256
1268
1272
1274
1275
1279
1281
1284
1287
1288
1290
P3
2013-2014

IMPORTANT FACTS ABOUT WALKER EXHAUST SYSTEMS
INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LES SYSTÈMES D’ECHAPPEMENT WALKER

l According to the European law, all converters and silencers installed within the European Community borders have to be homologated.
l Consequently, Walker converters and silencers are fully homologated to European Directive 70/157/EC, their subsequent updates and according to ECE-R103.
l This will guarantee the end user / installer that the unit being installed is equal in back pressure, noise levels, fit and function to the original equipment (O.E.) version designed by the
vehicle manufacturer.
l The homologation code can be found in the lower housing of the converter or silencer. Configuration, position and size of the code are always according to the specific criteria defined
by the European Directives.
l The homologation documents for each Walker converter or silencer can be provided should the Technical Vehicle Inspection (MOT) require them.

l Conformément à la loi Européenne, tous les catalyseurs et silencieux installés au sein de la Communauté Européenne doivent être homologués.
l En conséquence, les catalyseurs et silencieux Walker sont officiellement homologués et répondent pleinement à la Directive Européenne 70/157/EC, et à ses mises à jour, conformément au
ECE-R103.
l Cela garantit à l’utilisateur final/ installateur que la pièce installée est de qualité équivalente - en termes de contre-pression, niveau sonore, montage et fonctionnalité - à la version
d’équipement d’Origine (OE), développée par le Constructeur automobile.
l Le code d’homologation se trouve sur la partie inférieure du catalyseur ou du silencieux. La configuration, position et taille du code respectent dans tous les cas le cahier des charges
défini par les Directives Européennes.
l Les documents d’homologation de chaque convertisseur catalytique ou silencieux Walker peuvent être fournis, dans le cas où le Contrôle Technique l’exige.

How can a homologated converter and DPF be recognized ?
Comment reconnaître un catalyseur et FAP homologué?
European Directive / Directive européenne
Homologation number / Numéro d’homologation
E1 103R 001234
Homologation country / Pays d’homologation
“1”
“2”
“3”
“4”
“5”
Germany - Allemagne
France - France
Italy - Italie
Netherlands - Pays Bas
Sweden - Suède

“6”
“9”
“11”
“12”
“13”
European Directive / Directive européenne
Belgium - Belgique
Spain - Espagne
United Kingdom - Angleterre
Austria - Autriche
Luxembourg - Luxembourg
“17”
“18”
“21”
“23”
“Irl”
Finland - Finlande
Denmark - Danemark
Portugal - Portugal
Greece - Grèce
Ireland - Irlande
How can a homologated silencer be recognized ?
Comment reconnaître un silencieux homologué ?
Homologation number / Numéro d’homologation
e 1 030148
European Directive / Directive européenne
Homologation country / Pays d’homologation
Directive 70/157/EEC
Directive 77/212/EEC
Directive 84/424/EEC
Directive 92/97/EEC
P4
Nº 00
Nº 01
Nº 02
Nº 03
2013-2014
DN
MASTER CATALOGUE
WICHTIGE FAKTEN ÜBER WALKER ABGASANLAGEN
BELANGRIJKE FEITEN IVM WALKER UITLAATSYSTEMEN
D
l Nach Europäischem Recht müssen alle Schalldämpfer und Katalysatoren, welche innerhalb der europäischen Grenzen im Einsatz sind, eine Betriebserlaubnis haben.
l Konsequenterweise werden alle Schalldämpfer nach der EG- Richtlinie 70/157 und alle Katalysatoren nach ECE 103 R geprüft. Die Messungen erfolgen nach dem jeweils gültigen Richtlinienstand.
l Dies garantiert der Werkstatt und dem Fahrzeugbesitzer, dass das Ersatzteil, in Bezug auf Gegendruck, Lautstärkepegeln, Passgenauigkeit und Funktion, gleichwertig zu dem Originalteil des
Fahrzeugherstellers ist.
l Die Nummer der Betriebserlaubnis befindet sich auf der Unterseite des Schalldämpfers oder Katalysators. Die Art, Position und Größe dieser Nummer entspricht den Anforderungen der EGRichtlinie.
l Alle Unterlagen für die Betriebserlaubnis der Walker Schalldämpfer und Katalysatoren sind verfügbar, sofern der technische Prüfdienst (TÜV) diese benötigt.
N
l Volgens de Europese Wetgeving moeten alle katalysatoren en uitlaten die binnen de grenzen van de Europese Unie gemonteerd worden een homologatie hebben.
l Bijgevolg, zijn alle Walker katalysatoren en uitlaten volledig gehomologeerd overeenkomstig de Europese Directieve 70/157/EC en opeenvolgende aanpassingen ervan en overeenkomstig
ECE-R103.
l De eindgebruiker / installateur krijgt hierdoor de garantie dat het te installeren onderdeel qua back pressure, geluidsniveau, correct passen en functioneren identiek is aan het origineel
onderdeel (O.E. versie) van de autofabrikant.
l Het homologatienummer vindt men onderaan de behuizing van de katalysator of de uitlaat. De configuratie, positie and afmetingen van het nummer voldoen steeds aan de specifieke
criteria zoals bepaald door de Europese Directieven.
l De homologatiedocumenten kunnen voor elke Walker katalysator of uitlaat ter beschikking gesteld worden mocht de Technische Autocontrole erom vragen.
DN
Wie unterscheidet man Katalysatoren und DPF mit Betriebserlaubnis?
Hoe kan men een gehomologeerde katalysator en DPF onderscheiden ?
Europese Directieve / Europäische Richtlinie
Homologatienummer/ Nummer der Betriebserlaubnis
E1 103R 001234
Homologatieland / Landnummer
“1” Deutschland / Duitsland
“6”
“2” Frankreich / Frankrijk
“9”
“3” Italien / Italië
“11”
“4” Niederlande / Nederland
“12”
“5” Schweden / Zweden
“13”
DN
Europese Directieve / Europäische Richtlinie
Belgien / België
Spanien / Spanje
Vereinigt Königreich /
Verenigd Koninkrijk
Österreich / Oostenrijk
Luxemburg / Luxemburg
“17” Finland / Finland
“18” Dänemark /Denemarken
“21” Portugal / Portugal
“23” Griechenland / Griekenland
“Irl” Irland / Ierland
Wie unterscheidet man Schalldämpfer mit Betriebserlaubnis ?
Hoe kan men een gehomologeerde uitlaat onderscheiden ?
Homologatienummer / Nummer der Betriebserlaubnis
e 1 030148
Homologatieland / Landnummer
Homologatie Directieven / Europäische Richtlinien
Directieve
Directieve
Directieve
Directieve
P5
70/157/EEC
77/212/EEC
84/424/EEC
92/97/EEC
Nº 00
Nº 01
Nº 02
Nº 03
2013-2014
HOW TO USE THE WALKER CATALOGUE - MODE D’EMPLOI DU CATALOGUE WALKER
GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DEN WALKER KATALOG - GEBRUIKSAANWIJZING KATALOGUS

System Sequence

Ordre de classement

Systemordnung

Systeemvolgorde
Alfa Romeo >>>> Zastava
A3 - A4 - A6 - Coupé - 50 - 80 - 100
1000 cc - 1100 cc - 1200 cc - 1300 cc
1600 cc - 1600 cc diesel - 1700 cc
Hatchback - Sedan - Break
Hayon - Berline - Break
Schrägheck - Limousine - Kombi
Hatchback - Sedan - Combi
Without Cat - With Cat - With DPF
Sans catalyseur - Avec catalyseur - Avec FAP
Year - Année modèle
Mot / Eng - AEA
P6
2013-2014
G
F
DN
MASTER CATALOGUE
FOR EACH MAKE OF VEHICLE THERE ARE TWO MAIN SECTIONS SHOWN BELOW.
CI-DESSOUS SONT INDIQUÉES LES DEUX PARTIES PRINCIPALES DE CHAQUE VÉHICULE.
FÜR JEDEN FAHRZEUGTYP GIBT ES DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN.
VOOR ELK AUTOTYPE ZIJN DE TWEE HOOFDGROEPEN HIERONDER VERMELD.
Car Make - Type Véhicule
Fahrzeugtype - Automerk Type
Illustrations - Illustrations
Abbildungen - Illustraties
MERCEDES
1244901821
53 13196
G
MK85681
1244907219
9620512CAT
300 E

3.0i 12v £
09/85-09/92
2962 cc - 180 HP - 132 kW
81217
64
81329
81192
80219
1244900515
651319
G
MK85256
Mot/Eng:103.980
860331
81330
Type/Typ:W124
TSN:344-386
81217
k
l1
8 853
8 90
80219
Mounting component
Pièce de montage
Montageteile
Montage onderdelen
l1
See text information
Se référer au texte
Siehe Text­information
Zie tekst informatie
3 15623 MB30312
8 998
13196
Walker number
Numéro Walker
Walker-Nummer
Walker nummer
87853-87907-87998
Lambda Sensor - Connection wire -Extension wire
Sonde lambda Connecteur Rallonge
Lambdasonde Verbindungskabel Erweiterungskabel
G l 20512: Part under development D l 20512: Teil in Entwicklung - 53
Stock code
Code de stockage
Lagerschlüssel
Magazijn code
1244900515
OE number
Référence origine
Originalnummer
OE nummer
15623
85256
Mini Kit
64
Clamps with diameter
expressed in millimeters
Diamètre du collier à utiliser
Schellen mit Durchmesserangabe in Millimetern
Klemmen met doormeter in
millimeters
MB30312
Complete mounting kit
Kit complet
Kompletter Montagesatz
Komplete montagekit
System number
Numéro du montage
System-NummerSysteem
nummer
Car make
Type Véhicule
Fahrzeugtyp
Automerk type
F l 20512: Pièce en développement O l 20512: Artikel in ontwikkeling
G 860331 : part sold untill depletion of stock - F 860331 : référence disponible jusqu’à épuisement du stock D 860331 : erhältlich solange der Vorrat reicht - O 860331 : referentie beschikbaar tot uitputting van stock
P7
CAT
2013-2014
STOCK CODE - CODE DE STOCK - LAGERSCHLÜSSEL - MAGAZIJN-CODES




The stock code aids customers in efficient stock handling. These codes are independent of the serial number. The following numerical codes are used on
the exhaust system labels and in the catalogue illustrations.
Le code de stock aide les clients dans leur utilisation efficace de l’espace et de la manipulation de stock. Ces codes sont indépendants du numéro de
série. Le code numéro suivant figure sur l’étiquette et dans les illustrations du c­ atalogue.
Die zweistelligen Lagerschlüssel ermöglichen dem Kunden eine raumsparende, rationelle Lagerhaltung. Sie sind unabhängig von der Artikel-Nummer.
Die nachstehend aufgeführten numerischen Schlüssel-Nummern sind auf den Teile-Etiketten und auch bei den Katalog Abbildungen angegeben.
De magazijn-codes maken het mogelijk ruimtebesparend en efficiënt gebruik te maken van de opslagruimten bij de voorraad behandeling.
Deze codes staan onafhankelijk van het serienummer. De achterste codes staan zowel op het uitlaatsysteem etiket als in de illustraties Text in de catalogus
vermeld.
SILENCERS - SILENCIEUX - SCHALLDÄMPFER - DEMPERS


Silencers and assemblies with large silencers
Silencieux et assemblages avec silencieux de grandes dimensions
Schalldämpfer und grosse Aggregate (Schalldämpfer mit angebauten Rohren).
Dempers en assemblages met grote dempers.
Code/Schlüssel
51
52
53
58
59
Length/Longueur/Länge/Lengte
60 cm
60-100 cm
100-120 cm
120 cm Heavy truck/Poids lourd/schwere Lastkraftwagen/zware vrachtwagen
Special storage/Stockage spécial/Spezielle Lagerung/Speciale opslag
PIPES - TUBES - ROHRE - PIJPEN


Pipes and assemblies with small silencers.
Tubes et assemblages avec silencieux de petites dimensions.
Rohre und kleine Aggregate (Schalldämpfer mit angebauten Rohren).
Pijpen en assemblages met kleine dempers.
Code/Schlüssel
Length/Longueur/Länge/Lengte
61
62
63
64
65
66
67
68
20-60 cm
60-100 cm
100-120 cm
120-140 cm
140-160 cm
160-200 cm
200-240 cm
240 cm >
MANIFOLDS - COLLECTEURS - ABGASKRÜMMER - SPRUITSTUKKEN
Code/Schlüssel
Length/Longueur/Länge/Lengte
41
42
43
20-60 cm
60-100 cm
100-120 cm
P8
2013-2014
MASTER CATALOGUE
CATALITYC CONVERTERS & DPF - POTS CATALYTIQUES & FAP
- KATALYSATOREN & DPF - KATALYSATOREN & DPF
Code/Schlüssel
Length/Longueur/Länge/Lengte
91
92
93
94
95
96
97
98
20-60 cm
60-100 cm
100-120 cm
120-140 cm
140-160 cm
160-200 cm
200-240 cm
240 cm >
ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖRTEILE - ACCESOIRES

Accessories and miscellaneous

Accessoires et divers
Code
70 Emission related (excl. Converters)
Code
70
Tubes de raccordement
71
73
76
77
78
82
Pipe under 20 cm
Complete Mounting kits
Heater exchangers
Mini kits
Pieces of racking assembly
Boxed or shrink-wrapped systems
71
73
76
77
78
82
83
84
Heat shields
Tank restrictors
83
84
Tubes de moins de 20 cm
Kits de montage complet
Echangeurs de chaleur
Mini kits
Eléments de stockage
Conditionnement carlon
ou blister
Pare-chaleur
Protection pour réservoir
à essence sans plomb

Zubehörteile und diverses

Accesoires en diversen
Schlüssel
70 Teile zur Schadstoffreduzierung
(ausser Katalysatoren)
71 Rohre unter 20 cm
73 Komplete Montagesätze
76 Wärmetauscher
77 Mini kits
78 Regalsystem-Teile
82 Auspuff-Sets
Code
70 M.b.t. emissie
71
73
76
77
78
82
Pijpen korter dan 20 cm
Volledige Montage kits
Kachelpotten
Mini kits
Rekkensysteem
Uitlaatset
83
84
83
84
Hitteschilden
Tankvulvernauwer
Hitzeschilder
Tankeinfüll-Reduzierstutzen
MOUNTING COMPONENTS - PIECES DE MONTAGE - MONTAGETEILE - MONTAGE ONDERDELEN

Mounting components
Code
21 Gasket / Gasket rings
22 Rubber mountings
23 Hangers
24 Clamps
25 Bolts
26 Miscellaneous
mountings
27 Connection pipes
28 Tools
29 Lambda sensor

Pièces de montage
Code
21
Joints
22
Pièces en caoutchouc
23
Supports
24
Colliers de serrage
25
Vis
26
Accessoires de
montage divers
27
Manchons
28
Outillage
29
Sonde Lambda

Montagegeteile

Montage onderdelen
Schlüssel
Code
21 Dichtungen
21 Pakkingen
22 Gummiteile
22 Rubber Onderdelen
23 Aufhängeteile
23 Hangers
24 Schellen
24 Klemmen
25 Bolzen
25 Bouten
26 Verschiedene
26 Diverse
Zubehörteilemontageonderdelen
27 Rohrverbinder
27 Pijpverbinder
28 Werkzeuge
28 Gereedschappen
29 Lambdasonden
29 Lambdasonde
P9
2013-2014
2005
2005 SYMBOLE
SYMBOLS
SYMBOLS
SYMBOLES
SYMBOLEN
SYMBOLS --- SYMBOLES
SYMBOLES --- SYMBOLE
SYMBOLE --- SYMBOLEN
SYMBOLEN
SYMBOLS - SYMBOLES - SYMBOLE - SYMBOLEN

Symbols
Symbols
Symbols
Symbols

Symboles
Symboles
Symboles
Symboles
Vehicles from
from 1977
1977 up
up
01/77-09/78
01/77-09/78 Vehicles
Pour
Pour véhicules
véhicules de
de
toto and
and including
including
01/77-09/78 Vehicles from 1977 up
sep/78
sep/78
to and including
1977
1977 àà septembre
septembre
Pour véhicules de
1978
1978 inclus
inclus
1977 à septembre
 
Für
Für Fahrzeuge
Fahrzeuge von
von
Voor
Voor voertuigen
voertuigen van
van
WB
WB
Wheel
Wheel base
base
Empattement
Empattement
Radstand
Radstand
Wielbasis
Wielbasis
1977
1977 t/m
t/m september
september
Voor voertuigen van
1978
1978
1977 t/m september
WB
SWB
SWB
Wheel
base base
Short
Short wheel
wheel
base
Empattement
Empattement
Empattement court
court
Radstand
Kurzer
Kurzer Radstand
Radstand
Wielbasis
Korte
Korte wielbasis
wielbasis
1978
Voor
Voor voertuigen
voertuigen van
van
SWB
LWB
LWB
Short
wheelbase
base
Long
Long wheel
wheel
base
Empattement
court
Empattement
Empattement long
long
Kurzer
Radstand
Langer
Langer Radstand
Radstand
Korte
Lange
Langewielbasis
wielbasis
wielbasis
LWB
ELWB
ELWB
Long
wheelwheel
base base
Extra-long
Extra-long
wheel
base
Empattement
Chassis
Chassis long
long long
Langer
Radstand
Lange
wielbasis
Extra
Extra langer
langer
Radstand
Radstand Extra
Extra lange
lange
wielbasis
wielbasis
Baujahr 1973
1973
1973 en
en oudere
oudere
Voor voertuigen van
modellen
modellen
1973 en oudere
modellen
Voor
Voor voertuigen
voertuigen van
van
ELWB
cc
cc (cm
(cm33))
cc (cm3)
OBD
OHV
OHV
Extra-long
wheel base
Cubic
Cubic centimeters
centimeters
engine
engine displacement
displacement
Cubic centimeters
On-Board
Diagnostics
engine
displacement
Overhead
Overhead
valve
valve
Chassis
Cylindrée
Cylindréelong
du
du moteur
moteur
en
en centimètres-cube
centimètres-cube
Cylindrée du moteur
Diagnostics
embarqués
en
centimètres-cube
Soupape
Soupape
en
en tête
tête
Extra
langer Radstand
Kubikzentimeter/
Kubikzentimeter/
Hubraum
Hubraum
Kubikzentimeter/
Onboard
diagnostiks
Hubraum
Oben
Oben
hängender
hängender
OHV
Overhead valve
Soupape en tête
Kopklepmotor
OHC
OHC
Overhead
Overhead camshaft
camshaft
Arbre
Arbre àà cames
cames en
en tête
tête
Ventiltrieb
Ventiltrieb
Oben hängender
Ventiltrieb
Obenliegende
Obenliegende
sep/78
1973
1973 and
and older
older
-12/73
vehicles
vehicles
1973 and older
vehicles
décembre 1973
09/7509/75-
September
September 1975
1975 and
and
Pour
Pour véhicules
véhicules
Für
Für Fahrzeuge
Fahrzeuge ab
ab
09/75-
newer
newer vehicles
vehicles
September 1975 and
1975
1975
newer vehicles
depuis
depuis septembre
septembre
Pour véhicules
1975
1975
depuis septembre
September
September 1975
1975
Für Fahrzeuge ab
ch.no.
ch.no.
1975
Vehicles
Vehicles up
up toto and
and
1975
Pour
Pour véhicules
véhicules jusqu’a
jusqu’a
including
including chassis
chassis
Vehicles up to and
no
no 25000
25000
including chassis
chassis
chassis no.
no. 25000
25000
Pour véhicules jusqu’a
-25000
ch.no.
ch.no.
September 1975
1975
1975 en
en latere
latere
Voor voertuigen van
modellen
modellen
1975 en latere
Für
Für Fahrzeuge
Fahrzeuge bis
bis
modellen
Voor
Voor voertuigen
voertuigen t/m
t/m
Symbols
Symboles
Symboles
Symboles
Symbole
Symbole
Symbole
Symboles
Symbole
Symbolen
Symbolen
Symbolen
Symbolen
Extra
lange
wielbasis
Kubieke
Kubieke
centimeter
centimeter
Kubieke centimeter
On-Board
Diagnostics
Kopklepmotor
Kopklepmotor
Chassis
Chassis Nr.
Nr. 25000
25000
Voor voertuigen t/m
OHC
Overhead camshaft
Chassis Nr. 25000
DOHC
DOHC
Moteur en V
Cylindre(s)
Cylindre(s)
V-Motor
Zylinder
Zylinder
V-Motor
Cylinder(s)
Cylinder(s)
speed
speed transmission
transmission
44Cylinder(s)
speed transmission
transmission
554 speed
speed
transmission
Cylindre(s)
Boîte
Boîte àà 44 vitesses
vitesses
4Zylinder
4 Ganggetriebe
Ganggetriebe
4Cylinder(s)
4 versnellingen
versnellingen
Boîte
vitesses
Boîte
Boîte ààà 554 vitesses
vitesses
Ganggetriebe
545 Ganggetriebe
Ganggetriebe
versnellingen
545 versnellingen
versnellingen
5 speed transmission
Clamp
Clamp
Boîte àde
5 vitesses
Collier
Collier
de
serrage
serrage
5 Ganggetriebe
Schelle
Schelle
5 versnellingen
Klem
Klem
Clamp
Power
Power steering
steering
Collier deAssistée
serrage
Direction
Direction
Assistée
Schelle
Servolenkung
Servolenkung
Klem
Stuurbekrachtiging
Stuurbekrachtiging
Power
steering
Excluding
Excluding
power
power
steering
steering
Excluding power
steering
Switzerland
Switzerland only
only
Direction
Assistée
Sauf
Sauf direction
direction
assistée
assistée
Sauf direction
assistée
Seulement
Seulement pour
pour lala Suisse
Suisse
Servolenkung
Nicht
Nicht für
für
Servolenkung
Servolenkung
Nicht für
Servolenkung
nur
nur Schweiz
Schweiz
Stuurbekrachtiging
Niet
Niet voor
voor
stuurbekrachtiging
stuurbekrachtiging
Niet voor
stuurbekrachtiging
Alleen
Alleen Zwitserland
Zwitserland
Switzerland
only
Not
Not Switzerland
Switzerland
Seulement
pour la Suisse Nicht
nur
Sauf
Sauf lala Suisse
Suisse
NichtSchweiz
für
für Schweiz
Schweiz
Alleen
Zwitserland
Niet
Niet voor
voor
Zwitserland
Zwitserland
Not
Switzerland
Saloon/Sedan
Saloon/Sedan
Sauf
la Suisse
Berline
Berline
Nicht
für Schweiz
Limousine
Limousine
Niet
voor Zwitserland
Sedan
Sedan
Saloon/Sedan
Estate/Station
Estate/Station wagon
wagon
Berline
Break
Break
Limousine
Kombi
Kombi
Sedan
Combi
Combi
Estate/Station
wagon
Van
Van
Break
Van
Van ++ commerciale
commerciale
Kombi
Van
Van // Kastenwagen
Kastenwagen
Combi
Bestelwagen
Bestelwagen
Van
2-door
2-door
+ commerciale
2Van
2 portes
portes
/ Kastenwagen
2Van
2 Türen
Türen
2Bestelwagen
2 deuren
deuren
2-door
3-door
3-door
portes
323 portes
portes
Türen
323 Türen
Türen
deuren
323 deuren
deuren
3-door
4-door
4-door
portes
434 portes
portes
Türen
434 Türen
Türen
deuren
434 deuren
deuren
4-door
5-door
5-door
portes
545 portes
portes
Türen
545 Türen
Türen
deuren
545 deuren
deuren
5-door
Not
Not available
available
5 portes
Non
Non
disponible
disponible
5 Türen
Nicht
Nicht
im
im Programm
Programm
5 deuren
Niet
Niet
leverbaar
leverbaar
Not
available
Part
Part must
must be
be cut
cut
Non disponible
Pièce
Pièce
àà raccourcir
raccourcir
Nichtabgesägt
im Programm
Muß
Muß
abgesägt
werden
werden
Muß abgesägt
werden
Shrink-Verpackung
Shrink-Verpackung
Niet leverbaar
Uitlaatdeel
Uitlaatdeel
moet
moet
worden
worden afgezaagd
afgezaagd
Uitlaatdeel moet
worden afgezaagd
Vacuum-pak
Vacuum-pak
Shrink-Verpackung
systeem
systeem
Vacuum-pak
systeem
Dubbelwandige
Dubbelwandige pijp
pijp
einschließlich
einschließlich FahrgFahrgFür Fahrzeuge bis
estellnummer
estellnummer 25000.
25000.
einschließlich Fahrg-
no 25000
Vehicles
Vehicles with
with
Pour
Pour véhicules
véhicules
estellnummer 25000.
Für
Für Fahrzeuge
Fahrzeuge ab
ab
25001-
chassis
chassis no.
no. 25001
25001
Vehicles with
and
and newer
newer
chassis no. 25001
depuis
depuis chassis
chassis
Pour véhicules
no.
no. 25001
25001
depuis chassis
Fahrgestellnummer
Fahrgestellnummer
Für Fahrzeuge ab
25001
25001
Fahrgestellnummer
Autom.
Autom.
and newer
Manual
Manual transmission
transmission
25001
no. 25001
nicht für
für AutomatikAutomatikTransmission
Transmission manuelle
manuelle nicht
Handgeschakelde
Handgeschakelde
Autom.
Manual transmission
Getriebe
Getriebe
Transmission manuelle nicht für Automatik-
Versnellingsbak
Versnellingsbak
Handgeschakelde
Autom.
Autom.
Automatic
Automatic
Transmission
Transmission
Getriebe
Automatikgetriebe
Automatikgetriebe
Versnellingsbak
Automatische
Automatische
Autom.
transmission
transmission
Automatic
automatique
automatique
Transmission
Automatikgetriebe
Versnellingsbak
Versnellingsbak
Automatische
AItern.
AItern.
transmission
Alternate
Alternate part
part
automatique
Pièce
Pièce pouvant
pouvant
Alternativteil
Alternativteil
Versnellingsbak
Alternatief
Alternatief
AItern.
Alternate part
s’alterner
s’alterner
Pièce pouvant
Alternativteil
Onderdeel
Onderdeel
Alternatief
(2)
(2)
Two
Two ofof the
the indicated
indicated
s’alterner
22 pièces
pièces sont
sont
Es
Es werden
werden 22 der
der
Onderdeel
Twee
Twee van
van de
de
(2)
items
items are
are normally
normally
Two of the indicated
required
required
items are normally
nécessaires
markiertenTeile
markiertenTeile
Es werden 2 der
benötigt
benötigt
markiertenTeile
aangegeven
aangegeven delen
delen
Twee van de
zijn
zijn gewoonlijk
gewoonlijk nodig
nodig
aangegeven delen
Bhp
Bhp
required
Brake
Brake horse
horse power
power
Puissance
Puissance de
de freinage
freinage
benötigt
Brems-Pferdestärke
Brems-Pferdestärke
zijn gewoonlijk nodig
remkracht
remkracht
Bhp
CH,
CH, HK,
HK,
Brake horse power
Horsepower
Horsepower
Puissance de freinage
Cheval-vapeur
Cheval-vapeur
Brems-Pferdestärke
Perdestärke
Perdestärke
remkracht
Paardekracht
Paardekracht
HP,
HP, PS
PS
CH, HK,
Horsepower
Cheval-vapeur
Perdestärke
Paardekracht
HP, PS
kW
kW
Kilowatt
Kilowatt
Kilowatt
Kilowatt
Kilowatt
Kilowatt
Kilowatt
Kilowatt
kW
Diesel
Diesel
Kilowatt
Petrol
Petrol engine
engine
Kilowatt
Moteur
Moteur essence
essence
Kilowatt
Benzinmotor
Benzinmotor
Kilowatt
Benzinemotor
Benzinemotor
Diesel
Diesel
Diesel
Petrol engine
Diesel
Diesel engine
engine
Moteur essence
Moteur
Moteur diesel
diesel
Benzinmotor
Dieselmotor
Dieselmotor
Benzinemotor
Dieselmotor
Dieselmotor
Inj.
Inj.
Diesel
Fuel
Fuel injection
injection
Diesel engine
Injection
Injection
Moteur diesel
Einspritzung
Einspritzung
Dieselmotor
Injectie
Injectie
Dieselmotor
Inj.
Inj
Inj..
Fuel injection
Carburetor
Carburetor
Injection
Carburateur
Carburateur
Einspritzung
Vergaser
Vergaser
Injectie
Carburator
Carburator
Inj.
Hatchback
Hatchback
Carburetor
Hatchback
Hatchback
Carburateur
Hayon,
Hayon, hayon
hayon vertical
vertical
Vergaser
Schrägheck
Schrägheck
Carburator
Hatchback
Hatchback
Hatchback
Liftback
Liftback
Hatchback
Liftback
Liftback
Hayon, hayon vertical
Hayon
Hayon incliné
incliné
Schrägheck
Stufenheck
Stufenheck
Hatchback
Liftback
Liftback
Liftback
Chrome
Chrome
Liftback
Chromium
Chromium
Hayon incliné
Chrome
Chrome
Stufenheck
Chrom
Chrom
Liftback
Chroom
Chroom
Chrome
Inox
Inox
Chromium
Stainless
Stainless steel
steel
Chrome
Acier
Acier inoxydable
inoxydable
Chrom
Edelstahl
Edelstahl
Chroom
Roestvrij
Roestvrij staal
staal
Inox
k
k
Stainless steel
Mounting
Mounting kit
kit
Acier inoxydable
Kit
Kit de
de montage
montage
Edelstahl
Montagesatz
Montagesatz
Roestvrij staal
Montage
Montage kit
kit
8……(x)
8……(x)
Mounting kit
Not
Not included
included
Montagesatz
Kit de montage
Nicht im
im Montagesatz
Montagesatz
Cette
Cette pièce
pièce ne
ne se
se trouve
trouve Nicht
Montage kit
Niet
Niet inin montage
montage kit
kit
8……(x)
inin mounting
mounting kit.
kit.
Not included
enthalten
enthalten
pas
pas dans
dans lele kit
kit
Cette pièce ne se trouve Nicht im Montagesatz
Niet in montage kit
in mounting kit.
pas dans le kit
enthalten
Symbols
Symbols
Symbols
Bovenliggende
Bovenliggende
Nockenwelle
Nockenwelle
nokkenas
nokkenas
Arbre à cames en tête
Obenliegende
Bovenliggende
Nockenwelle
nokkenas
Double
Double arbre
arbre àà cames
cames en
en DoppelnockenwellenDoppelnockenwellen- Dubbele
Dubbele bovenliggende
bovenliggende
tête
tête
motor
motor
nokkenas
nokkenas
Double arbre à cames en Doppelnockenwellen- Dubbele bovenliggende
tête en
motor
nokkenas
Moteur
Moteur
en VV
V-Motor
V-Motor
V-Motor
V-Motor
chassis no. 25000
nécessaires
nécessaires
2 pièces sont
 
Symbolen
-12/73
-12/73
2500125001ch.no.

Symbolen
Symbolen
Symbolen
Symbole
Januari
Januari 1977
1977 bis
bis
Für Fahrzeuge von
September
September 1978
1978
Januari 1977 bis
einschliesslich
einschliesslich
1978 inclus
September 1978
Für Fahrzeuge
Fahrzeuge bis
bis
Pour
Pour véhicules
véhicules jusqu’
jusqu’ àà Für
einschliesslich
Baujahr
Baujahr 1973
1973
décembre
décembre 1973
1973
Pour véhicules jusqu’ à Für Fahrzeuge bis
-25000
-25000
ch.no.

Symbole
Symbole
Symbole
Voor
Voor voertuigen
voertuigen vanaf
vanaf
DOHC
Chassis
Chassis Nr.
Nr. 25001
25001
Voor voertuigen vanaf
V4,
V4, V6
V6
Double
Double overhead
overhead
camshaft
camshaft
Double overhead
camshaft
V-engine
V-engine
Chassis Nr. 25001
V4,
Cyl
Cyl V6
V-engine
Cylinder(s)
Cylinder(s)
Cyl
P.A.S.
P.A.S.
P.A.S.
P.A.S.
P.A.S.
P.A.S.
N.A.
N.A.
A
A
Part must be cut
Pièce à raccourcir
Shrink-wrapped
Shrink-wrapped
system
system
Shrink-wrapped
system
Eliminating
Eliminating heatshield
heatshield
Ensemble
Ensemble sous
sous
emballage
emballage plastique
plastique
Ensemble sous
emballage plastique
Eliminating heatshield
4WS
4WS
Silencer
Silencer mounting
mounting
components
components
Silencer mounting
components
Four
Four wheel
wheel steering
steering
Pièces
Pièces de
de montage
montage
pour
pour lele silencieux
silencieux
Pièces de montage
pour
silencieux
Quatre
Quatreleroues
roues
motrices
motrices
4WS
Cab
Cab
Four wheel steering
Quatre roues motrices
Doppelrohr
Doppelrohr mit
mit
Luftspalte
Luftspalte
Doppelrohr mit
Luftspalte
Montageteile
Montageteile für
für
Allrad/Vierradantrieb Vier wielaandrijving
Fahrerkabine
Fahrerkabine
Cab
double
double Cab
Cab
Fahrerkabine
Doppelkabine
Doppelkabine
double Cab
Doppelkabine
P21
P21
P10
P21
Dubbelwandige pijp
Montage
Montage kit
kit voor
voor 11
Schalldämpfer
Schalldämpfer
demper
demper
Montageteile für
Montage kit voor 1
Schalldämpfer
demper
AllradAllrad- /Vierradantrieb
/Vierradantrieb Vier
Vier wielaandrijving
wielaandrijving
2013-2014


MASTER CATALOGUE

 
CAR MAKE REFERENCEs NOT USED
REFERENCES DE CONSTRUCTEURS NON UTILISEES
KFZ-MARKEN, DIE NICHT IM KATALOG AUFGEFÜHRT SIND
NIET GEBRUIKTE AUTOMERKVERWIJZINGEN
PARTS NOT IN THIS CATALOGUE
PIECES NON INCLUSES DANS CE CATALOGUE
ERSATZTEILE NICHT IN DIESEM KATALOG
ONDERDELEN DIE NIET IN DEZE CATALOGUS OPGENOMEN ZIJN
Chrysler France/Spain
Range Rover
Ranger

 Talbot
 Rover
 Opel
AMERICAN CAR PARTS
RIGHT HAND DRIVE PARTS
The Walker U.S. Catalogue has a complete range.
The Walker U.K. Catalogue lists such parts.
PIECES POUR VOITURES AMERICAINES
complète.
CONDUITE A DROITE
Le catalogue de Walker Etats-Unis couvre la gamme
ERSATZTElLE FÜR AMERIKANISCHE FAHRZEUGE
Auswahl.
FÜR FAHRZEUGE MIT RECHTSLENKUNG
Der Walker U.S. Katalog umfasst eine komplette
ONDERDELEN VOOR AMERIKAANSE AUTOS
RECHTSE BESTURING
De Walker U.S. catalogus heeft een volledige serie.
Walker U.K. heeft dergelijke onderdelen.
Walker UK couvre ce type de pièces.
Vertrieb durch Walker UK.
NAMES AND NUMBERS - DESIGNATIONS ET REFERENCES BEZEICHNUNG UND NUMMERN - NAMEN EN NUMMERS




Every effort has been made to ensure the information in this catalogue is correct, but we cannot be responsible for any losses arising from errors or omissions.This catalogue supersedes all previous editions.
Nous avons rédigé ce catalogue avec le plus grand soin, mais en fonction de l’évolution très rapide des modèles, nous ne pourrons
en aucun cas être tenus responsables de toutes erreurs ou omissions. Ce catalogue remplace toutes les éditions précédentes.
Die Informationen in diesem Katalog wurden so korrekt wie möglich erstellt. Für Nachteile, die aus Fehlern oder Auslassungen
entstehen können wir jedoch nicht verantwortlich zeichnen. Alle früheren Ausgaben werden durch diesen Katalog ersetzt.
Alle mogelijke inspanningen werden gedaan om te verzekeren dat de informatie in deze catalogus correct is.Toch kunnen wij niet
aansprakelijk gesteld worden voor fouten noch gebrekkige informatie. Deze catalogus vervangt alle vorige edities.
NOTES - NOTES - HINWEIS - AANTEKENINGEN




© 2013-2014 COPYRIGHT WALKER EUROPE INC. Catalogue, illustrations and numbers are not to be reproduced, in whole or in
part. Walker reserves the right to modify or discontinue the components illustrated in this catalogue.
Car maker names and numbers are used for reference purposes only.
© 2013-2014 COPYRIGHT WALKER EUROPE INC. La reproduction totale ou partielle du catalogue, des illustrations et des
références est interdite.T.A.E. Inc. se réserve le droit de modifier ou de ne pas reproduire la fabrication des pièces figurant dans ce
catalogue. Les marques de voitures et les références d’origine sont indiquées à titre de comparaison seulement.
© 2013-2014 COPYRIGHT WALKER EUROPE INC.Vervielfältigungen des Katalogs, der Abbildungen oder Nummern - auch
auszugsweise - sind nicht gestattet. Änderungen oder Einstellung der Produktion bestimmter Teile behalten wir uns vor. Original
Teile - Nummern dienen nur als Vergleich, sie dürfen nicht in Rechnungen und Angeboten verwendet werden.
© 2013-2014 COPYRIGHT WALKER EUROPE INC. Nadruk van deze catalus of gedeelten hiervan, met inbegrip van alle illustraties en nummers is verboden. Het recht tot wijzigingen, evenals het recht om onderdelen uit productie te nemen is voorbehouden.
Automerken en nummers zijn slechts voor verwijzings-doeleinden gebruikt.
P11
2013-2014
UNIVERSAL ACCESSORIES - ACCESSOIRES UNIVERSELS
UNIVERSELLE ZUBEHÖRTEILE - UNIVERSELE ACCESSOIRES
M8 Universal / Colliers M8 / Universal / Universeel
Dimensions
M8 X 25,0 MM
M8 X 28,0 MM
M8 X 32,0 MM
M8 X 35,0 MM
M8 X 38,0 MM
M8 X 40,0 MM
M8 X 41,5 MM
M8 X 43,0 MM
M8 X 44,5 MM
M8 X 48,0 MM
M8 X 50,8 MM
M8 X 54,0 MM
M8 X 57,0 MM
M8 X 60,0 MM
M8 X 65,0 MM
M8 X 66,5 MM
M8 X 70,0 MM
M8 X 73,0 MM
M8 X 76,0 MM
M8 X 80,0 MM
M8 X 83,0 MM
M8 X 89,0 MM
M8 X 92,0 MM
M8 X 95,0 MM
M8 X 102,0 MM
Inch
1”
11/8”
11/4”
13/8”
11/2”
19/16”
15/8”
111/16”
13/4”
17/8”
2”
21/8”
21/4”
23/8”
21/2
25/8
23/4”
27/8”
3”
31/8”
31/4”
31/2”
35/8”
33/4”
4”
Walker
10 Pcs.
24-82301
24-91659
24-82302
24-91506
24-82303
24-91507
24-82304
24-91508
24-82305
24-91509
24-82348
24-91539
24-82306
24-91510
24-84285
24-91729
24-82307
24-91511
24-82308
24-91512
24-82309
24-91513
24-82310
24-91514
24-82311
24-91515
24-82312
24-91516
24-82313
24-91517
24-82314
24-91518
24-82315
24-91519
24-82316
24-91520
24-82317
24-91521
24-84286
24-91711
24-82337
24-91532
24-82334
24-91530
24-84287
24-82335
24-91531
24-82336
24-91660
M10 Universal / Colliers M10 / Universal / Universeel
Dimensions Walker
36,0 MM24-82347
38,0 MM24-82319
42,0 MM24-82320
45,0 MM24-82321
48,0 MM24-82322
50,0 MM24-82346
52,0 MM24-82325
54,0 MM24-82326
58,0 MM24-82328
60,0 MM24-82350
65,0 MM24-80339
Clamps / Colliers / Schellen / Klemmen
Dimensions Walker
32,0 MM24-81902
35,0 MM24-81905
38,0 MM24-81908
41,5 MM24-81911
44,5 MM24-81914
48,0 MM24-81917
50,8 MM24-81920
54,0 MM24-81923
55,5 MM24-81971
P12
50 Pcs.
24-92617
24-92570
24-92571
24-92572
24-92573
24-92618
24-92574
24-92575
24-92576
24-92577
24-92578
24-92619
24-92620
24-92621
24-92622
2013-2014
MASTER CATALOGUE
Clamps / Colliers / Schellen / Klemmen
Dimensions
30-33 MM
35-38 MM
39-42 MM
44-45 MM
45-48 MM
48-51 MM
52-55 MM
54-55 MM
55-58 MM
62-65 MM
90-94 MM
104-108 MM
URSUS
VW
Walker
24-81829
24-81833
24-81821
24-81823
24-81817
24-81811
24-81813
24-81866
24-81815
24-81835
24-81839
24-81841
Dimensions
38,5
MM
41,5
MM
42,5
MM
45,5
MM
46,7
MM
48,5
MM
49,5
MM
51,5
MM
52,3
MM
53,5
MM
54,5
MM
55,5
MM
58,5
MM
62,5
MM
Ford
Walker
25-84010
25-84011
25-84013
25-84020
25-84021
25-84023
25-84025
25-84028
25-84041
25-84042
25-84043
25-84045
Walker
24-81980
24-81981
24-81982
24-81983
24-81984
24-81985
24-81986
24-81987
24-81988
24-81989
24-81990
24-81991
24-80323
24-80365
Clamps / Colliers / Schellen / Klemmen
Dimensions
Walker
M8 x 52,0 MM
24-82394
M10 x 45,0 MM
24-82339
M10 x 41,5 MM
24-82342
M10 x 43,0 MM
24-82395
M10 x 48,0 MM
24-82343
M10 x 50,0 MM
24-82397
M10 x 51,0 MM
24-82324
M10 x 52,0 MM
24-82344
M10 x 53,0 MM
24-82341
M10 x 54,0 MM
24-82345
M10 x 55,0 MM
24-82327
M10 x 58,0 MM
24-82338
Bolts + nuts +spring washers / Vis + Ecrous +
Rondelles de friction / Schrauben + Muttern + Federringe / Moeren + Veerringen
Dimensions
M6
X 15
M6
X 20
M6
X 45
M8
X 20
M8
X 25
M8
X 35
M8
X 45
M8
X 60
M10
X 35
M10
X 50
M10
X 60
M10
X 80
Clamps / Colliers / Schellen / Klemmen
10 pcs.
P13
2013-2014
Clamps / Colliers / Schellen / Klemmen
Dimensions
47,0
49,0
53,0
58,0
59,0
62,0
66,0
69,0
70,0
72,0
76,0
79,0
Walker
MM
26-82526
MM
26-82486
MM
26-82487
MM
26-86019
MM
MM
26-86206
MM
26-82501
MM
26-82516
MM
MM
26-86170
MM
MM
26-86219
Special Bolts / Vis Spéciales /
Spezial Schrauben / Speciale Bouten
Description
Walker
Walker
Description
1 Pc.
10 Pcs.
Beschreibung Omschrijving
Walker
Spec. bolt
Spec. bolt
Spec. bolt
Spec. bolt
Spec. bolt
Spec. bolt
Spec. bolt
Spec. bolt
Spec. bolt
Spec. bolt
Spec. bolt
26-80562
26-80439
26-80438
26-86207
26-80477
26-80464
Manifold Bolts / Goujons collecteurs /
Krümmerschrauben / Bouten voor Spruitstuk
Dimensions
Walker
1 Pc.
Walker
25 Pcs.
M6 X 80
M6 X 10
M6 X 20
M6 X 40
M6 X 30
M6 X 45
M6 X 15
M6 X 60
M4 X 45
M8 X 16
M8 X 20
M8 X 22
M8 X 25
M8 X 30
M8 X 40
M8 X 45
M8 X 55
M8 X 80
M10 X 35
M10 X 40 X 1.25 (fine)
M8 X 90
M10 X 60 X 1.25 (fine)
25-83100 25-92004
25-83101
25-92005
25-83102
25-92006
25-83104
25-92008
25-83105
25-92009
25-831061 25-92010
25-83107
25-92011
25-83108
25-92012
25-83109
25-92013
25-83110
25-92014
25-83111
25-92015
25-83112
25-92016
25-83113
25-92017
25-83114
25-92018
25-83116
25-92020
25-83117
25-92021
25-83119
25 -92023
25-83123
25-92027
25-83142
25-92045
25-83144
25-92047
25-83153
25-92054
25-83197
25-92069
P14
Opel Kadett
Opel M10 X 20
Suzuki
Peugeot. Citroën
Honda
Suzuki
Citroën M6 X 67
Citroën M6 X 71
M10 X 70 Ford
Opel Vectra
Citroën M6 X 31
25-83149
25-83155
25-83163
25-83164
25-83169
25-83170
25-83180
25-83181
25-83193
25-83194
25-83196
25-91602
2013-2014
MASTER CATALOGUE
Special Bolts / Vis Spéciales /
Spezial Schrauben / Speciale Bouten
Distance Tubes / Etretoises /
Distanzröhrchen / Afstandsbuizen
Description
Walker
Walker
Description
1 Pc.
10 Pcs.
Beschreibung Omschrijving
Description
Walker
Walker
Description
1 Pc.
10 Pcs.
Beschreibung Omschrijving
Manifold studs Ford
25-83091
Manifold studs
M8 X 2 X 10 L=25
25-83134
Spec. bolt Opel Kadett
25-83149
Spec. bolt Opel M10 X 20
25-83155
Spec. bolt Suzuki
25-83163
Spec. bolt Peugeot. Citroën
25-83164
M8 X 50 spec. Subaru
25-83166
Spec. bolt Citroën M6 X 67
25-83168
Spec. bolt Honda
25-83169
Spec. bolt Suzuki
25-83170
Spec. bolt Citroën M6 X 67
25-83180
Spec. bolt Citroën M6 X 71
25-83181
Spec. bolt Peugeot M6 X 46
25-83183
Manifold studs Renault
25-83192
Spec. bolt M10 X 70 Ford
25-83193
Spec. bolt Opel Vectra
25-83194
Spec. bolt Citroën M6 X 31
25-83196
Spec. bolt M10 X 70 Ford
14.0
12.0
12.0
10.0
16.0
12.0
10.0
10.0
12.0
10.0
12.0
12.0
12.0
11.0
12.0
12.0
10.0
12.0
25-91586
25-91588
25-91589
25-91590
25-91591
25-91592
25-91593
25-91594
25-91595
25-91596
25-91597
25-91599
25-91600
25-91601
25-91602
25-91603
2.0 X 40.0
1.5 X 20.0
1.5 X 36.0
0.75 X 29.0
3.0 X 7.0
1.5 X 50
0.75 X 40.0
0.75 X 20.0
1.5 X 26.0
0.75 X 38.0
1.5 X 58.0
1.5 X 7.0
1.5 X 32.0
1.0 X 72.0
1.5 X 68.0
1.5 X 12.0
0.75 X 25.5
1.5 X 23.0
25-82429
25-82433
25-82457
25-82464
25-82499
25-82514
25-82542
25-82562
25-82585
25-82589
25-82599
25-86008
25-86029
25-86055
25-86067
25-86082
25-86108
25-86196
Washers / Rondelles /
Unterlegscheiben / Sluitringen
Nuts / Ecrous / Muttern / Moeren
Description
Walker
Description
50 Pcs.
Beschreibung Omschrijving
Description
Walker
Description
25 Pcs.
Beschreibung Omschrijving
M10
M8
M6
M4
3/8”
5/16”
1/4” FZB-GUL
3/8” UNF
5/16” UNF
M10 Brass
M8 Brass
M10 (lock)
M8 (lock)
M6 (lock)
M7
M10 NV 14
M10 X 1.25 NV 14
M12 X 1.25 (OBS. Steel fine)
M12 X 1.75
Flange-nuts M8
M8 Brass NV12
M12 X 1.50
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
M10 (10 X 18 X 2 flat)
M8 (8.4 X 12 X 1.5 flat)
M6 (6.4 X 12 X 1.5 flat)
M8 (8.4 X 25 X 1.5 flat)
M8 (8.4 X 22 X 1.5 flat)
M6 Nuts-lock
M8 (8.2 X 14.6 spring)
M6 (6.5 X 11.5 spring)
M4 (4.1 X 7.1 spring)
M8 (8.5 X 22 X 2 flat)
M10 (10.2 X 17.2 X 2.5 spring)
M12 (12 X 30 X 4)
Starlock washer (8 X 22)
M10 (10.2 X 22 X 2.5 flat)
Washers Citroën
Spec. washers Citroën
Metal-part Peugeot
M6 (6 X 22 X 1.5 flat)
M12 (12.2 X 20.2 X 2.5 flat)
Plate Skoda Favorit
Plate Skoda Favorit
25-92070
25-92071
25-92072
25-92073
25-92074
25-92075
25-92076
25-92078
25-92079
25-92080
25-92081
25-92084
25-92085
25-92086
25-92087
25-92088
25-92089
25-92090
25-92092
25-92093
25-92094
25-92095
P15
25-92589
25-92590
25-92591
25-92592
25-92593
25-92594
25-92595
25-92596
25-92597
25-92598
25-92599
25-92600
25-92602
25-92603
25-92604
25-92605
25-92606
25-92607
25-92608
25-92609
25-92610
25-91551
25-91552
25-91562
25-91566
25-91580
25-91605
25-91616
25-91619
2013-2014
UNIVERSAL SILENCERS - SILENCIEUX UNIVERSELS - UNIVERSALSCHALLDÄMPFER UNIVERSELE DEMPERS
Walker
Inside Diam.
Diam. intérieur
Innendurchmesser
Binnendiameter
Round
Length
380 mm (*)
51-09736
mm
50.8
inch
2
51-09738
60.0
2 3/8
Oval
Length
380 mm (*)
51-09737
50.8
2
51-09739
60.0
2 3/8
(*) Without EU homologation
High Performance Turbo Mufflers / Universelle Hochleistungsschalldämpfer
Walker
Oval
Length
356 mm (*)
Oval
Length
356 mm (*)
51-14881
mm
50.8
inch
2
51-14882
57.1
2 1/4
51-14884
63.5
2 1/2
51-14883
57.1
2 1/4
51-14885
63.5
2 1/2
(*) Without EU homologation
P16
Inside Diam.
Diam. intérieur
Innendurchmesser
Binnendiameter
2013-2014
MASTER CATALOGUE
EXHAUST BENDS / RACCORDS COUDÉS / ROHRBOGEN / LASBOCHTEN
Walker
61-07039
61-07040
61-07042
61-07044
Tube diameter
mm
76
89
101.5
114
Inlet + Outlet diameter (OD)
inch
3
31/2
30°
4
41/2
61-07006
61-07008
61-07010
61-07012
61-07014
61-07016
61-07018
61-07020
61-07022
32
35
38
42
45
48
51
54
60
11/4
13/8
11/2
15/8
13/4
17/8
2
21/8
23/8
61-07046
61-07048
61-07050
61-07052
76
89
101.5
114
3
31/2
4
41/2
61-07005
61-07007
61-07009
61-07011
61-07013
61-07015
61-07017
61-07019
61-07021
61-07023
61-07025
61-07027
61-07029
61-07031
61-07033
61-07065
32.0
35.0
38.0
42.0
45.0
48.0
51.0
54.0
57.0
60.0
64.0
70.0
76.0
89.0
101.5
114.0
11/4
13/8
11/2
15/8
13/4
17/8
2
21/8
21/4
23/8
21/2
23/4
3
31/2
4
41/2
41
44.5
47.5
45°
60°
41.5
44.5
47.5
90°
Inlet 76.5 (ID) + 4 slots
Inlet 90.5 (ID) + 3 slots
REDUCING BUSHINGS / RACCORDS DE RÉDUCTION / ROHRREDUZIERUNGEN / REDUCEERBUSSEN
Walker
71-07105
71-07107
71-07109
71-07111
71-07113
71-07115
71-07117
71-07119
71-07121
71-07123
IDOD
Inside Diam.Outside Diam.
L
mmmm
35.532.0
75
38.535.0
75
42.038.0
80
45.041.5
80
48.044.5
80
50.547.5
80
54.550.0
80
58.054.0
80
61.057.0
80
64.060.0
80
Without Slots
71-07108
50.548.0
140
With Slots
71-07106
48.5
50.0
140
71-07104
50.550.0
140
71-07102
54.550.0
140
P17
2013-2014
STRAIGHT TUBING 2 METRES - TUBES DROITS 2 METRES GERADE ROHRE 2 METER - RECHTE PIJPEN 2 METERS
Walker
Out. Diam.
Wall Thickness
Diam. extérieur
Epaisseur
Aussendurchmesser
Wanddicke
Buitendiameter
Wanddikte
mm
mm
66-09770
32
1.50
66-09802
35
1.50
66-09887
38
1.50
66-09805
40
1.50
66-09889
42
1.50
66-09891
45
1.50
66-09809
48
1.50
66-09811
50
2.00
2m
66-09778
51
2.00
66-09895
51
1.50
66-09812
54
2.00
66-09900
54
1.50
66-09780
57
1.50
66-09810
60
1.50
66-09782
64
1.50
66-09813
70
1.50
66-09784
76
1.50
66-09814
80
2.00
66-09785
89
1.50
Diam.
66-09786
102
2.00
66-09787
108
2.00
66-09788
114
2.00
PIPE EXTENSIONS LENGTH 50 CM - TUBES D’EXTENSION LONGUER 50 CM ROHRVERLÄNGERUNGEN LÄNGE 50 CM - VERLENGSTUKKEN LENGTE 50 CM
Walker
Out. Diam.
Wall Thickness
Diam. extérieur
Epaisseur
Aussendurchmesser
Wanddicke
Buitendiameter
Wanddikte
mm
mm
61-07045
35
1.20
50 cm
61-07047
38
1.20
61-07049
42
1.20
61-07051
43
1.20
61-07053
45
1.20
61-07055
48
1.50
61-07057
51
1.50
61-07058
54
1.50
61-07059
57
1.50
61-07060
60
1.50
Diam.
P18
2013-2014
MASTER CATALOGUE
CONNECTING PIPE LENGTH 20 cm - TURBULURES DE RACCORDEMENT LONGUEUR 20 cm
ROHRVERLÄNGERUNGEN LÄNGE 20 cm - VERLENGSTUKKEN LENGTE 20 cm.
Walker
Out. Diam.
Wall Thickness
Diam. extérieur
Epaisseur de la paroi
Aussendurchmesser
Wanddicke
Buitendiameter
Wanddikte
mm
mm
71-07155
35
1.20
20 cm
71-07157
38
1.20
71-07159
42
1.20
71-07161
43
1.20
71-07163
45
1.20
Diam
71-07165
48
1.50
71-07167
50.8
1.50
.
71-07169
54
1.50
71-07171
57
1.50
71-07173
60
1.50
CONNECTION PIPES - MANCHONS - ROHRVERBINDER - PIJPVERBINDERS
Walker
ID OD L
Walker
ID OD
L
Walker
ID OD
L
27 82432 35,5 38 110
27 86035
35,5 38 110
27 86135
35,5 38 110
27 82477 38,5 41 115
27 86038
38,5 41 115
27 86138
38,0 41 115
27 82591 41,5 44 110
27 86041
41,5 44 110
27 86141
41,5 44 110
27 82480 42,5 45 110
27 86042
42,5 45 110
27 82590 44,5 47 90
27 86044
44,5 47 90
27 86144
44,5 47 90
27 82463 45,5 48 135
27 86045
45,5 48 135
27 86145
45,5 48 135
27 86132 45,0 50 95
27 82546 48,5 51 130
27 86048
48,5 51 130
27 86148
48,5 51 130
27 82581 50,5 54 50
27 86130
50 54 95
27 82553 50,5 54 125
27 86050
50,5 54 125
27 82593 52,5 55 125
27 86052
52,5 55 125
27 82466 54,5 58 90
27 86054
54,5 58 90
27 86154
55 58 90
27 82594 60,5 63 125
27 86060
60,5 63 125
27 86160
60 63 120
Walker
ID OD
L
27 86205
71 7774
42,0 45,0 160,0
55,0 58,0 260,0
27 86227
71 7776
48,0 48,0 230,0
55,5 58,5 150,0
P19
Walker
ID
L
VAG OE#
80707
80708
80710
80709
80711
86142
80713
80712
80715
80714
86152
80724
86150
80716
80190
80250
80138
80717
80718
80719
80720
80722
80721
80723
36
38
40
40
42
42
45
45
48
48
50
52
50
54
55
55
55
58
60
60
65
65
65
70
90
90
90
125
90
125
95
125
90
125
95
90
125
90
80
95
125
90
90
125
80
90
125
80
1.565.492
8Z0.253.141
1S0.253.141
1.556.170
191.253.141.A
1H0.253.141.B
1736,05
6.158.964
893.253.139
6.054.349
191.253.141.F
1.048.509
357.253.141.A
1H0.253.141.A
1K0.253.141.H
893.253.139.C
1K0.253.141.J
1K0.253.141.P
8L9.253.139.A
18.30.7.560.780
2013-2014
FLEX PIPES - TUBES FLEXIBLES - FLEXROHRE - FLEXIBELE PIJPEN
Flex with pipes
71
61
61
61
61
61
71
61
61
61
61
61
61
61
61
61
61
61
04641
10399
10396
52134
08920
13488
10407
08922
10397
16365
01087
10382
10398
10409
12275
10412
10413
12272
Interlock
Braid
Interlock
Interlock
Braid
Interlock
Braid
Braid
Interlock
Braid
Braid
Braid
Braid
Braid
Braid
Braid
Braid
Braid
ID1
mm
FLEX L
mm
Total L
mm
25,5
35,5
42,5
45,5
45,5
45,5
48,5
48,5
48,5
48,5
48,5
50,5
50,5
51,4
51,4
54,6
57,8
60,7
125,0
203,0
158,0
165,0
210,0
210,0
105,0
210,0
158,0
225,0
210,0
158,0
208,0
254,0
180,0
230,0
160,0
203,2
155,0
254,0
272,0
272,0
322,0
373,0
160,0
245,0
272,0
275,0
410,0
272,0
322,0
282,0
430,0
370,0
203,2
254,0
ID2
Flex 3-ID pipes
Stock
Code
Walker
Quality
61
08924
Non lined
OD
OD1
OD1
mm
OD2
mm
OD3
mm
Flex L
mm
Total L
mm
46,0
48,0
55,0
76,0
403,0
OD2
OD3
Flex L
Total L
Walker 10 Flex pipes Assortment box - 86235
Varenr.
Quality
ID
L(mm)
05251
05249
16365
08934
05320
08933
08940
08942
08944
08924
Interlock
Interlock
Braid
Braid
Interlock
Braid
Braid
Braid
Braid
Non-lined
45,5
45,5
48,5
51
51
51
55
56
60
45-48-55
98
192
275
100
188
250
220
101
300
400
P20
TOTAL L
Stock
Code
Walker
Quality
FLEX L
ID1
2013-2014
MASTER CATALOGUE
FLEX PIPES - TUBES FLEXIBLES - FLEXROHRE - FLEXIBELE PIJPEN
Flex without pipes
Stock
Code
Walker
Quality
61
71
61
71
71
71
71
71
71
71
61
61
61
71
71
61
61
71
71
71
71
71
61
61
61
71
71
71
61
61
61
61
71
71
71
71
61
61
61
71
61
08925
08926
10402
10405
05251
10400
10383
10401
10406
05249
10403
10404
10384
10385
07192
10387
10386
08949
08934
10408
52133
05320
10410
10411
08933
10388
08939
05321
08937
08940
08938
08941
08942
10391
10389
10414
08944
08945
08946
10390
10415
Braid
Braid
Braid
Braid
Interlock
Braid
Interlock
Braid
Braid
Interlock
Braid
Braid
Interlock
Braid
Interlock
Braid
Braid
Interlock
Braid
Braid
Braid
Interlock
Braid
Braid
Braid
Interlock
Braid
Interlock
Braid
Braid
Braid
Braid
Braid
Interlock
Interlock
Braid
Braid
Braid
Braid
Interlock
Braid
ID1
mm
Total L
mm
35,5
38,5
42,5
45,5
45,5
45,5
45,5
45,5
45,5
45,5
45,5
45,5
48,5
50,5
50,5
50,5
50,5
51,4
51,4
51,4
51,4
51,4
51,4
51,4
51,4
54,6
54,6
54,6
54,6
54,6
54,6
54,6
55,6
55,6
60,7
60,7
60,7
64,2
64,2
73,0
76,9
203,2
152,4
203,2
90,0
98,0
101,6
130,0
152,4
190,0
192,0
230,0
262,0
208,0
95,0
101,6
254,0
282,0
101,6
101,6
152,4
165,0
188,0
203,2
230,0
254,0
105,0
152,4
190,0
203,2
220,0
254,0
282,0
101,6
190,0
116,0
152,4
305,0
203,2
254,0
152,4
203,2
ID1
Total L
Lining types
INTERLOCK Lined
BRAID Lined
P21
Non Lined
2013-2014
UNIVERSAL REPAIR PIPES
Walker
ID
OD
Length
Inside Diam.
Outside Diam.
Type of collar
mm
mm
71-07621
48,5 mm
68,0 mm
80 mm
71-07187
50,5 mm
66,0 mm
95 mm
71-07186
50,5 mm
66,0 mm
220 mm
71-07624
50,5 mm
70,0 mm
80 mm
71-98754
54,5 mm
68,0 mm
110 mm
71-07620
54,5 mm
70,0 mm
120 mm
71-07622
60,5 mm
78,0 mm
120 mm
71-07623
48,5 mm
71,0 mm
100 mm
71-07631
54,5 mm
73,0 mm
100 mm
SINGLE COLLAR
Single
Single
Single
Single
Single
Single
Single
collar
collar
collar
collar
collar
collar
collar
Double collar
Double collar
DOUBLE COLLAR
EXHAUST TRIMS - SORTIES D’ÉCHAPPEMENTS - ROHRBLENDEN - SIERSTUKKEN
CHROMIUM PLATED / CHROMÉ / VERCHROMT / VERCHROOMD
Walker
71-07085
71-07086
71-07087
71-07088
71-07089
71-07090
To fit
mm
35
38
42
45
48
51
Walker
To fit
L
mmmm
71-07068
71-07069
71-07070
71-07078
O/D
13/8”
11/2”
15/8”
13/4”
17/8”
2”
45140
3880
38140
38200
P22
2013-2014
MASTER CATALOGUE
FLEXIBLE TUBING - TUBES FLEXIBLES FLEXIBLE ROHRE - FLEXIBELE PIJPEN
STOCKED IN 2 METERS LENGTHS AVAILABLE IN THE FOLLOWING SIZES
Reference Numbers
Flexible Pipe
Dimensions
Copper Packed
Mild Steel
Dia.
25 mm
29 mm
32 mm
35 mm
38 mm
41 mm
44 mm
48 mm
51 mm
54 mm
57 mm
60 mm
64 mm
67 mm
70 mm
73 mm
76 mm
79 mm
83 mm
86 mm
89 mm
92 mm
95 mm
98 mm
102 mm
105 mm
108 mm
114 mm
121 mm
127 mm
140 mm
152 mm
Walker Ref.
66-09901
66-09902
66-09903
66-09904
66-09905
66-09906
66-09907
66-09908
66-09909
66-09910
66-09911
66-09912
66-09913
66-09914
66-09915
66-09896
66-09916
66-09917
66-09918
66-09926
66-09919
66-09927
66-09928
66-09933
66-09920
66-09934
66-09921
66-09922
66-09923
66-09924
66-09897
66-09898
Walker Ref.
66-09925
66-09929
66-09932
66-09935
66-09938
66-09941
66-09944
66-09948
66-09951
66-09954
66-09957
66-09960
66-09964
66-09966
66-09970
66-09974
66-09976
66-09981
(1”
(11/8”)
(11/4”)
(13/8”)
(11/2”)
(15/8”)
(13/4”)
(17/8”)
(2”
(21/8”)
(21/4”)
(23/8”)
(21/2”)
(25/8”)
(23/4”)
(27/8”)
(3”
(31/8”)
(31/4”)
(33/8”)
(31/2”)
(35/8”)
(33/4”)
(37/8”)
(4”
(41/8”)
(41/4”)
(41/2”)
(43/4”)
(5”
(51/2”)
(6”
)
)
)
)
)
)
Rigid Steel
66-09989
66-09991
Flexible Steel (Copper packed) measurement = Inside Diameter. STEEL MEASUREMENT = OUTSIDE DIAMETER.
LAMBDA SENSOR PLUG
26-83294
M18 x 1.5 mm
DIN 908 max torque 40-55 Nm
LAMBDA SENSOR NIPPLE
26-80433
M18 x 1.5 mm
P23
2013-2014
FLEXIBLE TUBING - TUBES FLEXIBLES - FLEXIBLE ROHRE - FLEXIBELE PIJPEN
Walker
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9839
9832
9833
9840
9841
9836
9837
9838
ID
L
30
35
40
42
45
48
50
55
60
65
70
75
80
85
90
100
120
125
150
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
Walker
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10839
10832
10833
10840
10841
10836
10837
10838
P24
ID
L
30
35
40
42
45
48
50
55
60
65
70
75
80
85
90
100
120
125
150
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
2013-2014
MASTER CATALOGUE
CATALYTIC CONVERTERS - CATALYSEURS KATALYSATOREN - KATALYSATOREN
Catalytic Converter product construction - Conception du catalyseur Katalysator-Aufbau - Bouw van Katalysator
 Stainless Steel casing (converter body)
Interam mat holds the monolith in place and protects it from damage.
Monolith: core of the converter coated with precious metals, conversion of harmful exhaust gases takes place here.
Heat shield protects the area surrounding the converter from the converter’s high temperatures.
 Coque en acier inoxydable (corps du catalyseur)
Matelas de protection maintient le monolithe en place et le protège des coups et des vibrations.
Monolithe: élément principal du catalyseur recouvert de métaux précieux, endroit où la catalyse des gaz nocifs a lieu.
Déflecteur de chaleur protège l’espace autour du catalyseur de la haute température de celui-ci.
 Rostfreies Edelstahlgehäuse
Quellmatte Fixiert den Monolithen und schützt vor Beschädigung.
Monolith Beschichtet mit hochwertigen Metallen, die Umwandlung schädlicher Abgase findet hier statt.
Hitzeschild Schützt den umliegenden Bereich des Katalysators vor dessen hoher Temperatur.

Roestvrij omhulsel (katalysator lichaam)
Interam mat houdt de monolith op zijn plaats en beschermt de katalysator tegen schade, trillingen en foute maipulaties.
Monolith: binnenwerk van de katalysator gemaakt van en omringd door zeer duurzame metalen,
plaats waar de omschakeling van de schadelijke uitlaatgassen plaats vindt.
Hitte schild beschermt de plaatsen rond de katalysator tegen zijn hoge temperatuur.
stainless steel casing - coque en acier inoxybable - Rostfreies Edelstahlgehäuse - Roestvrij omhulsel
Interam mat - matelas de protection - Quellmatte - Interam mat
monolith - monolithe - Monolith - monolith
heat shield - déflecteur de chaleur - Hitzeschild - hitte schild
P25
2013-2014
UNIVERSAL CATALYTIC CONVERTERS - POTS CATALYTIQUES UNIVERSELS UNIVERSELLE KATALYSATOREN - UNIVERSELE KATALYSATOREN
P26
2013-2014
MASTER CATALOGUE
UNIVERSAL CATALYTIC CONVERTERS - POTS CATALYTIQUES UNIVERSELS UNIVERSELLE KATALYSATOREN - UNIVERSELE KATALYSATOREN
P27
2013-2014
WALKER MINI-CONVERTERS - MINI CATALYSEURS WALKER WALKER MINI-KATALYSATOREN - WALKER MINI-KATALYSATORS

With the new Walker Mini-Converter you can reduce your car taxes* and at the same time help to protect the environment.
The new Mini-Converter is installed as an addition to the original Converter.
The highly precious metal coating allows to switch from Euro 1 to Euro 2 and for some cars even to D3.
The Mini-Converter package includes :
Homologation Documents
Mounting guidelines
Request Form for car tax reduction
*offer only valid in Germany

Le nouveau Mini-Catalyseur Walker, vous permet de réduire les taxes liées à votre véhicule* et également de protéger l’environnement.
Le nouveau Mini-Catalyseur est installé en supplément du Catalyseur existant.
La forte présence de métaux précieux permet de passer de la norme de dépollution Euro 1 à Euro 2 et même, pour certaines véhicules à D3.
Ce Mini-Catalyseur est livré avec :
Documents d’homologation
Instructions de montage
Formulaire de Demande de réduction de la taxe Automobile
* Offre valable en Allemagne uniquement

Mit dem neuen Walker Mini-Katalysator kann mann Kfz-Steuern sparen * und zugleich die Umwelt schützen.
Der neue Mini-Katalysator wird zusätzlich zum vorhandenen Katalysator montiert.
Die hohe Edelmetallbeladung erlaubt eine Einstufung von Euro1 in Euro2
und bei einigen Fahrzeugen sogar D3.
Dem Mini-Katalysator liegen folgende Dokumente bei :
allgemeine Betriebserlaubnis
Einbauanleitung
Steueränderungsantrag.
* nur in Deutschland

Met de nieuwe Walker Mini-Katalysator kan u een vermindering van de verkeersbelasting verkrijgen* en tegelijkertijd beschermt u het milieu.
De nieuwe Mini-Katalysator wordt aanvullend bij de originele katalysator gemonteerd.
Het grote aantal edele metalen laat toe van Euro 1 naar Euro 2 te gaan en voor sommige voertuigen zelfs naar D3.
De Mini-Katalysator wordt geleverd met :
homologatiedocumenten
montagerichtlijnen
aanvraagformulier tot vermindering van verkeersbelasting
* alleen van toepassing in Duitsland
Walker
69000
69001
69002
69003
Mini-Converter Petrol
Inside Diameter
42,5
45,5
50,5
55,5
Walker
Mini-Converter Diesel
69004
69005
69006
mm
mm
mm
mm
P28
Inside Diameter
50,5 mm
55,5 mm
60,5 mm
2013-2014
MASTER CATALOGUE
DIESEL particulate filter - FILTRE à PARTICULES DIESEL-PARTIKELFILTER - DIESEL PARTIKEL FILTER
Efficiency
95% or higher
Walker DPF
Walker FAP
for Aftermarket
pour le marché des pièces de rechange
A Diesel Particulate Filter (DPF) is a device designed
to remove diesel particle matter or soot from the exhaust
gas of a diesel engine.
Connection flange
with DOC
95 % d'efficacité
ou plus
Un filtre à particules diesel (FAP) est un dispositif conçu
pour supprimer les particules ou la suie de diesel des
gaz d'échappement d'un moteur diesel.
bride de connexion
avec DOC
Interam Mat:
holds the Filter Substrate in place
and protects it from damage
Interam Mat :
maintient le substrat du filtre en place
et le protège contre les dommages
Filter Substrate
in silicon carbide
Substrat du filtre
en carbure de silicium
Wire Mesh Ring:
holds the Filter Substrate
in place
Bague à Treillis :
maintient le Substrat
de Filtre en place
Stainless Steel casing
Filter body
Carter en acier inoxydable
Corps du Filtre
Plug for backpressure
measurement
Walker DPFs
Prise pour la mesure
de la contre-pression
Wirksamkeit 95%
oder höher
Walker DPF
für den Ersatzteilmarkt
voor de aftermarket
Ein Partikelfilter ist eine Einrichtung zur Reduzierung
der im Abgas von Dieselmotoren vorhandenen Partikel
und Dieselruß.
Anschlussflansch
mit DOC
Efficiëntie van
95% of meer
Een diesel partikel filter (DPF) is een apparaat dat
ontworpen werd om diesel partikels of roet uit de
uitlaatgassen van een dieselmotor te verwijderen.
Verbindingsflens
met DOC
Interarm Matte: hält das
Filtersubstrat zusammen und
schützt es vor Schäden
Filter Substrat
in Silikon Karbid Sic
Interam Mat:
houdt het filtersubstraat op zijn plaats
en beschermt het tegen schade
Filtersubstraat in
koolstof-siliciumverbinding Sic
Drahtmaschenring:
hält das Filtersubstrat
zusammen
Metalen gaasring:
houdt het filtersubstraat
op zijn plaats
Rostfreie Stahlummantelung
Filterkörper
Roestvrij stalen
behuizing filterhuis
Stopfen zur
Rückstaudruckmessung
Plug om tegendruk
te meten
P29
2013-2014
How to identify which Eolys is needed and choose the right correct Walker reference
Comment identifier quel Eolys est nécessaire et choisir la correcte référence Walker
Wer erkennt man welches Eolys benötigt wird und wie die dazugehörende
Walker Nummer lautet
Welke Eolys gebruiken en wat is de juiste Walker referentie
EOLYS
EOLYS®TANK RING
IDENTIFICATION
DAM
REFERENCE NUMBERS
PLANT CODE
EOLYS
White
> 9492 (till 01/11/2002)
EOLYS DPX 42
Green
9493 >* (from 01/11/2002)
EOLYS 176
Green
12110 >* (from 01/02/2010)
Blue
12166 >* (from 01/02/2010)
CB, CJ
Infineum F7995
EOLYS Powerflex
EOLYS
1L
3L
EOLYS DPX 42
80600
80500*
EOLYS 176
80601
80501
EOLYS Powerflex
80603
80602
Always with complete kit
FORD / VOLVO / MAZDA > EOLYS 176
Only 176 and Infineum F7995 can be mixed
P30
*4,5L
2013-2014
MASTER CATALOGUE
G PUTTY PASTE & LUBRIFICATION FLUID - F PÂTE À ÉCHAPPEMENT & DÉGRIPPANT DICHTINGSPASTA & SMEERMIDDELLEN
D DICHTPASTEN & SCHMIERMITTEL -

Product
Exhaust
Exhaust
Exhaust
Lubricating
LamBda Sensor
Jointing
Jointingsealing
Fluidmounting grease
Paste
Paste
Putty
Tube
*Cartridge
Tube
Aerosol
Tub
(Ozone friendly)
Contents
Pack Qty.
60g
24
140g
12
250g
12
500g
12
250g
12
400 ml
12
120g
1
Walker Ref.
28-84000
28-13633
28-13634
28-17661
28-17662
28-13637
28-17659
* Cartridge Gun supplied singly
28-13635
P31
2013-2014
TOOLS - OUTILLAGE - WERKZEUGE - GEREEDSCHAPPEN
Pipe cutter - Coupe tubes à chaine - Rohrschneider - Pijpsnijder
28-07081
Ø 19-76 mm
Pipe Expander - Outil pour expansion cylindrique - Ausdehnapparat - Uitzetapparaat
28-07098
28-07099
(37-51 mm)
(46-64 mm)
Pipe Chisel - Burin - Rohrmeisel - Beitel
28-07082
28-07083
Storage Hook - Crochet - Haken - Magazijnhaak
28-07079
28-18099
Storage Hook Remover - Crochet - Hakenentferner - Magazijnhaaktrekker
28-14920
P32
2013-2014
MASTER CATALOGUE
Pipe-end Shaper - Outil pour expansion conique - Dorn - Pijpeindconus
28-82076
VW Tool - Outil pour VW - VW Spannwerkzeug - Speciaal gereedschap voor VW
28-08289
Universal Hangers - Etrier universel - Universal Hanger - Universele beugels
23-81569
23-81557
23-81558
Universal mounting Bracket - Crochet universal - Universelle Halterung - Universele Ophanging
23-84238
P33
2013-2014
RACKING SYSTEMS - STOCKAGE - REGALSYSTEME - STOCKAGE SYSTEMEN

For more information, ask your Walker Sales representative !

Demandez à votre responsable commercial Walker !

Für weiteren Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Walker Verkaufsleiter !

Vraag naar uw Walker commercieel vertegenwoordiger !
WWW.WALKER-EU.COM
P34
2013-2014

G
WARRANTY -

MASTER CATALOGUE
GARANTIE -

GARANTIE -

GARANTIE
Warranty terms Walker exhaust parts (valid only in EU countries)
Walker warrants its products, to its customers, against defect in workmanship and materials, including abnormal wear and tear, upon the following terms and conditions:
Product
Walker
Duration
2 years from purchase by original end-user
Walker’s warranty will not apply to its products following the sale by the original end-user of the relevant vehicle and will be limited to the replacement of the defective
product.
Excluded from warranty are:
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Exhaust parts fitted contrary to application information in the Walker catalogue or its subsequent amendments.
Exhaust parts which have been modified or damaged by incorrect mounting or incorrect use of the vehicle, contrary to the car manufacturer’s specifications or Walker’s.
Exhaust parts damaged by mounting on an other car than as indicated in the Walker catalogue or its subsequent amendments.
Premature wear-out caused by re-use of damaged mounting parts such as: rubber mountings, clamps, gaskets, gasket rings, connection pipes, special bolts, springs, etc.
Damages caused by an accident or impact from a foreign object (like speed bumps, stones etc.)
Exhaust parts damaged while used in rally or racing sports.
Reconditioned or recycled exhaust parts.
Defects caused by lack of maintenance or maintenance improperly executed on the vehicle.
Premature wear-out caused by the use of non-EU approved fuels
The warranty program will be administered by the installer, who will investigate each claim and provide the distributor with all relevant information concerning warranty
claims such as:
- consumer’s name and address
- vehicle identification data
F
- fitting or sales dates
- proof of purchase documents
- exhaust part number
- description of defect
Conditions de garantie des pièces Walker (valable uniquement dans les pays de l’UE)
Les produits Walker sont garantis contre tout défaut de fabrication ou de matière, y compris l’usure anormale, selon les conditions suivantes :
Produit Walker
Durée de garantie
2 ans depuis l’achat par le client final
La garantie des produits Walker ne s’appliquera pas à la suite de la revente du véhicule de l’acheteur initial et sera limitée au remplacement des pièces défectueuses.
Sont exclus de la garantie :
l Pièces d’échappement ayant fait l’objet d’un montage non conforme au manuel d’application du catalogue Walker, ou ses conséquences ultérieures.
l Pièces d’échappement qui ont été modifiées ou endommagées par un montage incorrect ou une utilisation inappropriée du véhicule et non conforme aux caractéristiques du constructeur automobile ou de
Walker.
l Pièces d’échappement ayant été montées sur un véhicule différent que celui indiqué sur le catalogue Walker ou ses conséquences ultérieures.
l Usure prématurée causée par la réutilisation de pièces de montage telles que : bagues en caoutchouc, attaches, joints, rotules, tubes de connexion, boulons spéciaux, ressorts, etc…
l Dommages provoqués par un accident ou par l’impact d’un objet extérieure (comme des dos d’ânes, des pierres etc.).
l Pièces d’échappements endommagées par l’utilisation en rallye ou toutes manifestations sportives.
l Pièces d’échappement reconditionées ou réutilisées.
l Défauts provoqués par un manque d’entretien ou un entretien incorrect du véhicule.
l Usure prématurée causée par l’utilisation de carburant non approuvé par l’UE.
Le programme de garantie sera géré par l’installateur qui étudiera chaque réclamation et fournira au distributeur toute information appropriée concernant la demande de
garantie, telle que :
- Nom et adresse du client automobiliste final - Identification du véhicule - Date de vente ou de montage
- Documents de preuve d’achat P35
- N° de la pièce d’échappement
- Description du défaut
2013-2014

D
WARRANTY -

GARANTIE -

GARANTIE -

GARANTIE
Garantiebedingungen für Walker Abgassysteme (ausschließlich in der EU gültig)
Walker bietet seinen Kunden für seine Produkte gemäß folgenden Bedingungen eine Gewährleistung für Mängel in der Ausführung und der Materialien, einschließlich
ungewöhnlicher Verschleißerscheinungen:
ProduktDauer
Walker
2 Jahre ab Kauf durch den ursprünglichen Endnutzer
Die von Walker für seine Produkte übernommene Gewährleistung gilt nicht nach dem Verkauf des betreffenden Fahrzeugs durch den ursprünglichen Endnutzer und ist auf
den Austausch des mangelhaften Produkts beschränkt.
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
l Teile von Abgasanlagen, die anders eingebaut sind, als in den Anwendungshinweisen im Katalog von Walker oder den nachträglichen Katalogänderungen vorgesehen.
l Teile von Abgasanlagen, die verändert oder aufgrund nicht korrekter Montage oder Nutzung des Fahrzeugs entgegen den vom Fahrzeughersteller oder Walker festgelegten Spezifikationen beschädigt wurden.
l Teile von Abgasanlagen, die durch den Einbau in ein anderes Fahrzeug als im Katalog von Walker oder den nachträglichen Katalogänderungen angegeben, beschädigt wurden.
l Vorzeitiger Verschleiß infolge der Wiederverwendung beschädigter Einbauteile, wie z.B.: Gummiteile, Schellen, Dichtungen, Dichtungsringe, Verbindungsrohre, Spezialschrauben, Federn usw.
l Schäden infolge eines Unfalls oder Einfluss von Verkehrsberuhrigungsmassnahmen (wie Bodenschwellen, Steine oder ähnliches.)
l Teile von Abgasanlagen, die während einer Rallye oder Rennsportaktivitäten beschädigt wurden.
l Überholte oder wiederverwertete Teile der Abgasanlage.
l Mängel infolge unzureichender oder unsachgemäß durchgeführter Wartung des Fahrzeugs.
l Vorzeitiger Verschleiß infolge der Verwendung von in der EU nicht zugelassenen Kraftstoffen.
Die Verwaltung des Gewährleistungsprogramms obliegt dem Monteur; dieser prüft jeden Gewährleistungsanspruch und stellt dem Händler alle in diesem Zusammenhang
relevanten Daten zur Verfügung, u.a.:
- Name und Anschrift des Kunden
- Fahrzeugidentifikationsdaten
N
- Einbau- oder Verkaufsdatum
- Nachweis durch Kaufunterlagen
- Teilenummer
- Beschreibung des Mangels
GarantievoorwaardenWalker voorwaarden voor uitlaten en onderdelen (enkel van toepassing in EU landen)
De Walker garantie dekt alle fabricage- en materiaal fouten, inclusief abnormale slijtage en dit volgens deze voorwaarden:
Product:
Walker
Garantie termijn.
2 jaar vanaf aankoop door de eindgebruiker
De Walker garantie is niet van toepassing bij producten die doorverkocht worden door de initiële eindgebruiker. Deze garantie zal beperkt worden door de vervanging
van de defecte onderdelen.
Worden niet door de garantie gedekt:
l Uitlaten die niet conform aan de Walker catalogus in gebruik zijn genomen
l Uitlaten die aangepast of beschadigd zijn door een foutieve montage of een foutief gebruik van het voertuig, niet conform aan de technische beschrijving van de auto fabrikant of Walker.
l Uitlaten die gemonteerd zijn op een ander voertuig dan diegene waarvoor het bestemd is, zoals vermeld in de Walker catalogus of zijn addendum.
l Vroegtijdige slijtage door hergebruik van montage onderdelen zoals daar zijn: rubberen montage onderdelen, klemmen, dichtingen, dichtingsringen, verbindingsstukken, specialen bouten, veren, enz.
l Schade veroorzaakt door een ongeval of door de impact van een extern object (zoals verkeersdrempels, stenen enz.)
l Uitlaten beschadigd door het gebruik van het product in een auto rally of een andere sportieve manifestatie
l Uitlaten die herbruikt of hersteld zijn.
l Defecten veroorzaakt door gebrekkig of foutief onderhoud van het voertuig
l Defecten veroorzaakt door het gebruik van niet conforme EU brandstof.
Het garantie programma wordt administratief bijgehouden door de installateur die elke klacht zal onderzoeken en de distributeur zal voorzien met alle relevante informatie
betreffende de garantie zoals:
- naam en adres van eindgebruiker - identificatiegegevens van het voertuig
- datum van aankoop of montage datum
- bewijs van aankoop
P36
- nummer van de uitlaat
- omschrijving van het defect.