Download FM2-A55M-E33 FM2-A55M-E23 series - CD

Transcript
MS-7721
FM2-A55M-E33
FM2-A55M-E23
series
MS-7721 (v2.x) Mainboard
G52-77211X2
Copyright Notice
The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no
guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under
continual improvement and we reserve the right to make changes without notice.
Trademarks
All trademarks in this manual are properties of their respective owners.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
MSI® is registered trademark of Micro-Star Int’l Co.,Ltd.
NVIDIA® is registered trademark of NVIDIA Corporation.
ATI® is registered trademark of ATI Technologies, Inc.
AMD® is registered trademarks of AMD Corporation.
Intel® is registered trademarks of Intel Corporation.
Windows® is registered trademarks of Microsoft Corporation.
AMI® is registered trademark of American Megatrends, Inc.
Award® is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd.
Sound Blaster® is registered trademark of Creative Technology Ltd.
Realtek® is registered trademark of Realtek Semiconductor Corporation.
JMicron® is registered trademark of JMicron Technology Corporation.
Netware® is a registered trademark of Novell, Inc.
Lucid® is trademarks of LucidLogix Technologies, Ltd.
VIA® is registered trademark of VIA Technologies, Inc.
ASMedia® is registered trademark of ASMedia Technology Inc.
iPad, iPhone, and iPod are trademarks of Apple Inc.
Revision History
Revision
Revision History
Date
V2.0
First release for PCB 2.X
2012/ 08
MS-7721
Safety Instructions
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Always read the safety instructions carefully.
Keep this User Manual for future reference.
Keep this equipment away from humidity.
Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up.
The openings on the enclosure are for air convection hence protects the
equipment from overheating. Do not cover the openings.
Make sure the voltage of the power source is at 110/220V before connecting.
Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place
anything over the power cord.
Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.
All cautions and warnings on the equipment should be noted.
Never pour any liquid into the opening that can cause damage or cause electrical shock.
If any of the following situations arises, get the equipment checked by service
personnel:
○ The power cord or plug is damaged.
○ Liquid has penetrated into the equipment.
○ The equipment has been exposed to moisture.
○ The equipment does not work well or you can not get it work according
to User Manual.
○ The equipment has been dropped and damaged.
○ The equipment has obvious sign of breakage.
DO NOT LEAVE THIS EQUIPMENT IN AN ENVIRONMENT UNCONDITIONED, STORAGE TEMPERATURE ABOVE 60°C (140°F), IT MAY DAMAGE THE EQUIPMENT.
Technical Support
If a problem arises with your system and no solution can be obtained from the
user’s manual, please contact your place of purchase or local distributor. Alternatively, please try the following help resources for further guidance.
Visit the MSI website for technical guide, BIOS
updates, driver updates, and other information:
http://www.msi.com/service/download
Contact our technical staff at:
http://support.msi.com
FCC-B Radio Frequency Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the measures listed below.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/ television technician for help.
Notice 1
The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to
comply with the emission limits.
VOIR LA NOTICE D’NSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Micro-Star International
MS-7721
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CE Conformity
Hereby, Micro-Star International CO., LTD declares that this device is in compliance with the essential safety requirements and
other relevant provisions set out in the European Directive.
MS-7721
Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment and its antenna should be installed and
operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body. This
equipment and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter.
European Community Compliance Statement
The equipment complies with the RF Exposure Requirement 1999/519/EC, Council Recommendation of 12 July 1999 on the limitation of exposure of the general
public to electromagnetic fields (0–300GHz). This wireless device complies with
the R&TTE Directive.
Taiwan Wireless Statements
無線蚭備譊告聲明
經型匏認證合栌之䜎功率射頻電機非經蚱可公叞、商號或䜿甚者均䞍埗擅自
變曎頻率、加倧功率或變曎原蚭蚈之特性及功胜。
䜎功率射頻電機之䜿甚䞍埗圱響飛航安党及干擟合法通信經癌珟有干擟珟象
時應立即停甚䞊改善至無干擟時方埗繌續䜿甚。前項合法通信指䟝電信法
芏定䜜業之無線電通信。䜎功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科孞及醫療甚
電波茻射性電機蚭備之干擟。
譊告䜿甚者:這是甲類資蚊產品圚居䜏的環境䞭䜿甚時可胜會造成無線電干
擟圚這皮情況䞋䜿甚者會被芁求採取某些適當的對策。
Japan VCCI Class B Statement
クラス B 情報技術装眮
この装眮は、情報技術装眮等電波障害自䞻芏制協議䌚VCCIの基準に基づく
クラスB情報技術装眮です。この装眮が家庭内でラゞオやテレビゞョン受信機に
近接しお䜿われるず、受信障害を匕き起こすこずがありたす。取扱説明曞にし
たがっお正しい取り扱いをしおください。
Korea Warning Statements
당핎 묎선섀비는 욎용쀑 전파혌신 가능성읎 있음
Battery Information
European Union:
Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as
unsorted household waste. Please use the public collection system to
return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations.
Taiwan:
廢電池請回收
For better environmental protection, waste batteries should be collected
separately for recycling or special disposal.
California, USA:
The button cell battery may contain perchlorate material and requires
special handling when recycled or disposed of in California. For further
information please visit: http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
Chemical Substances Information
In compliance with chemical substances regulations, such as the EU REACH
Regulation (Regulation EC No. 1907/2006 of the European Parliament and the
Council), MSI provides the information of chemical substances in products at:
http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html
MS-7721
产品䞭有毒有害物莚或元玠名称及含量
根据䞭囜<电子信息产品污染控制管理办法>
有毒有害物莚或元玠
郚件名称
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
倚溎联苯
(PBB)
倚溎二苯醚
(PBDE)
电池 (Battery)
☓
〇
〇
〇
〇
〇
电猆/ 连接噚
(Cable/ Connector)
☓
〇
〇
〇
〇
〇
机箱/ 其他 (Chassis/ Other)
☓
〇
〇
〇
〇
〇
光盘驱劚噚 (劂CD, DVD等)
(Optical Disk Driver)
☓
〇
〇
〇
〇
〇
硬盘驱劚噚
(Hard Disk Driver)
☓
〇
〇
〇
〇
〇
印刷电路郚件 (PCAs)*
☓
〇
〇
〇
〇
〇
蟓出蟓入讟倇 (I/O Device)
(劂Mouse, Keyboard等)
☓
〇
〇
〇
〇
〇
液晶星瀺屏 (LCD Panel)
☓
☓
〇
〇
〇
〇
内存条 (Memory)
☓
〇
〇
〇
〇
〇
倄理噚和散热噚
(Processor and Heatsink)
☓
〇
〇
〇
〇
〇
軟件 (劂CD、DVD等)
〇
〇
〇
〇
〇
〇
电源 (Power Supply)
☓
〇
☓
〇
〇
〇
遥控噚 (Remote Control)
☓
〇
〇
〇
〇
〇
扬声噚 (Speakers)
☓
〇
〇
〇
〇
〇
电视接收噚 (TV Tunner)
☓
〇
〇
〇
〇
〇
眑络摄像倎 (Web Camera)
☓
〇
〇
〇
〇
〇
无线眑卡 (Wireless Cards)
☓
〇
〇
〇
〇
〇
. *印刷电话郚件包括所有印刷电路板(PCB)及其犻散组件、IC。
2. 䞊述有毒有害物莚或元玠枅单䌚䟝产品出莧现况之郚件差匂而有所增减。
3. 〇:衚瀺该有毒有害物莚圚该郚件所有均莚材料䞭的含量均圚SJ/T11363-2006标准规定的
限量芁求䞋。
4. ☓:衚瀺该有毒有害物莚至少圚该郚件的某䞀均莚材料䞭的含量超出SJ/T11363-2006标准
规定的限量芁求䜆笊合EU RoHS芁求。
5. 本产品圚䞭囜销售之电子讯息产品郜必须遵守䞭囜<电子讯息产品污染控制芁求>标准莎
䞊环保䜿甚期限EPUP (Environmental Protection Use Period)标筟。
6. 本产品䜿甚之环保䜿甚期限EPUP卷标笊合䞭囜-电子信息产品环保期限䜿甚通则(SJ/Z
11388-2009)标瀺之芁求请参考䞋囟EPUP卷标囟标实䟋,标瀺内郚之猖号适甚于各指定
产品。
WEEE Statement
ENGLISH
To protect the global environment and as an environmentalist, MSI
must remind you that...
Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and
Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on
August 13, 2005, products of “electrical and electronic equipment”
cannot be discarded as municipal wastes anymore, and manufacturers of covered
electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of
their useful life. MSI will comply with the product take back requirements at the
end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these
products to local collection points.
DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen
Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt
werden. MSI hat europaweit verschiedene Sammel- und Recyclingunternehmen
beauftragt, die in die Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte, am
Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt
zum gegebenen Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen Altgerätesammelstelle
in Ihrer Nähe.
FRANÇAIS
En tant qu’écologiste et afin de protéger l’environnement, MSI tient à rappeler
ceci...
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement
électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005,
que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les
décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. MSI prendra en
compte cette exigence relative au retour des produits en fin de vie au sein de la
communauté européenne. Par conséquent vous pouvez retourner localement ces
matériels dans les points de collecte.
РУССКИЙ
КПЌпаМОя MSI преЎпрОМОЌает актОвМые ЎействОя пП защОте Пкружающей
среЎы, пПэтПЌу МапПЌОМаеЌ ваЌ, чтП....
В сППтветствОО с ЎОректОвПй ЕврПпейскПгП СПюза (ЕС) пП преЎПтвращеМОю
загрязМеМОя Пкружающей среЎы ОспПльзПваММыЌ электрОческОЌ О
электрПММыЌ ПбПруЎПваМОеЌ (ЎОректОва WEEE 2002/96/EC), вступающей
в сОлу 13 августа 2005 гПЎа, ОзЎелОя, ПтМПсящОеся к электрОческПЌу О
электрПММПЌу ПбПруЎПваМОю, Ме ЌПгут рассЌатрОваться как бытПвПй ЌусПр,
пПэтПЌу прПОзвПЎОтелО вышеперечОслеММПгП электрПММПгП ПбПруЎПваМОя
ПбязаМы прОМОЌать егП Ўля перерабПткО пП ПкПМчаМОО срПка службы. MSI
Пбязуется сПблюЎать требПваМОя пП прОеЌу прПЎукцОО, прПЎаММПй пПЎ
ЌаркПй MSI Ма террОтПрОО EC, в перерабПтку пП ПкПМчаМОО срПка службы.
Вы ЌПжете верМуть этО ОзЎелОя в спецОалОзОрПваММые пуМкты прОеЌа.
MS-7721
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente,
recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/
o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los
productos clasificados como “eléctricos y equipos electrónicos” no pueden ser
depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de
equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al
termino de su período de vida. MSI estará comprometido con los términos de
recogida de sus productos vendidos en la Unión Europea al final de su periodo
de vida. Usted debe depositar estos productos en el punto limpio establecido por
el ayuntamiento de su localidad o entregar a una empresa autorizada para la
recogida de estos residuos.
NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat
.
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in
zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit
soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van
hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten
die de merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen
geretourneerd worden op lokale inzamelingspunten.
SRPSKI
Da bi zaÅ¡titili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da vas podesti da

Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi
koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu” ne mogu više biti odbačeni
kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove
proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev
o preuzimanju ovakvih proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI
oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode moÅŸete vratiti na lokalnim mestima
za prikupljanje.
POLSKI
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI
przypomina, ÅŒe...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w ÅŒycie 13
sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposaÅŒenie elektryczne i elektroniczne “ nie
mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów
będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z
uÅŒycia. MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane z uÅŒycia. Produkty MSI będzie moÅŒna zwracać
w wyznaczonych punktach zbiorczych.
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/
EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere,
elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu
elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri
geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin
kullanım süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde
olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama noktalarına bırakabilirsiniz.
ČESKY
ZáleÅŸí nám na ochraně ÅŸivotního prostředí - společnost MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci elektrických a elektronických
výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat “elektrické
a elektronické výrobky” v běşném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové
výrobky zpět po skončení jejich ÅŸivotnosti. Společnost MSI splní poÅŸadavky na
odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích EU, po skončení jejich
ÅŸivotnosti. Tyto výrobky můşete odevzdat v místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük, illetve környezetvédőként
fellépve az MSI emlékezteti Önt, hogy ...
Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos
és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint
az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági
hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az
ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja
a termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket az MSI márkanév alatt az
EU-n belül értékesített termékek esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen
termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che
.
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali
Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più
essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale
Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno
dell’Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti
nel più vicino punto di raccolta.
10
MS-7721
Table of Content
English............................................................................. 13
Getting start.............................................................................................13
SPECIFICATIONS............................................................................................14
REAR PANEL...................................................................................................16
HARDWARE SETUP........................................................................................16
BIOS Setup....................................................................................................26
Install Windows XP Notes.....................................................................34
한국얎.................................................................................. 37
시작하Ʞ............................................................................................................37
사양...................................................................................................................38
후멎 팹널...........................................................................................................40
하드웚얎 섀치...................................................................................................40
BIOS 섀정.........................................................................................................50
Windows XP 섀치 정볎..................................................................................58
FrançaiS.......................................................................... 61
Pour coMMencer.......................................................................................61
SPéCIFICATIONS............................................................................................62
Panneau arrière.......................................................................................64
inSTaLLaTion Du MaTérieL.......................................................................64
Réglage bios...............................................................................................74
Remarques d’Installion Windows XP................................................82
Deutsch........................................................................... 85
eINLEITUNG....................................................................................................85
SPEZIFIKATIONEN..........................................................................................86
Hinteres Anschlusspanel.....................................................................88
HARDWARE SETUP........................................................................................88
BIOS Setup....................................................................................................98
Hinweise zur Windows XP-Installation..........................................106
русскОй......................................................................... 109
МачалП рабПты........................................................................................109
ХАРАКТЕРИСТИКИ......................................................................................110
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ.........................................................................................112
УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ...................................................................112
НАСТРОЙКА BIOS........................................................................................122
УстаМПвка Windows XP ПрОЌечаМОя..............................................130
11
简䜓䞭文............................................................................ 133
简介.................................................................................................................133
规栌.................................................................................................................134
后眮面板..........................................................................................................136
硬件安装..........................................................................................................136
BIOS 讟眮.......................................................................................................146
安装 Windows XP 泚释................................................................................154
繁體䞭文............................................................................ 157
簡介.................................................................................................................157
芏栌.................................................................................................................158
背板.................................................................................................................160
硬體蚭定..........................................................................................................160
BIOS 蚭定.......................................................................................................170
安裝 Windows XP 須知................................................................................178
日本語................................................................................ 181
はじめに..........................................................................................................181
マザヌボヌドの仕様........................................................................................182
I/Oパネル........................................................................................................184
ハヌドりェアセットアップ.............................................................................184
BIOSの蚭定.....................................................................................................194
Windows XPのむンストヌルの泚意事項.....................................................202
12
MS-7721
English
Getting start
Thank you for choosing the FM2-A55M-E33/ FM2-A55M-E23 series (MS-7721
v2.x) Micro-ATX mainboard. The FM2-A55M-E33/ FM2-A55M-E23 series is design based on AMD® A55 chipset for optimal system efficiency. Designed to fit
the advanced AMD® FM2 processor, the FM2-A55M-E33/ FM2-A55M-E23 series
deliver a high performance and professional desktop platform solution.
CPUFAN
Layout
T : mouse/ keyboard
B:USB ports
JPWR2
USB 2.0 ports
VGA port
JBAT1
SATA4
PCI1
SATA2
JCI1
JPWR1
SYSFAN1
PCI_E2
SATA3
PCI_E1
SATA1
T:Line-In
M:Line- Out
B:MIC
DIMM1
DIMM2
T: LAN Jack
B: USB2.0 ports
JUSB_PW2
HDMI port
JUSB_PW1
JAUD1
JTPM1
JCOM1
JUSB2
JUSB1
JFP1
JFP2
13
SPECIFICATIONS
Processor Support
■ AMD® A10/A8/A6/A4-series processors for the FM2 package
Chipset
■ AMD® A55 chipset
Memory Support
■ 2x DDR3 DIMMs support DDR3 1866/ 1600/ 1333/ 1066 DRAM (16GB Max)
■ Supports Dual-Channel mode
LAN
■ Supports LAN 10/100/1000 Fast Ethernet by Realtek® RTL8111E
Audio
■ Integrated HD audio codec by Realtek® ALC887
■ 8-channel audio with jack sensing
SATA
■ 4x SATA 3Gb/s ports by AMD® A55
RAID
■ SATA1~4 support RAID 0/ 1/ 10/ JBOD by AMD® A55
Connectors & Buttons
■ Back panel
‑ 1x PS/2 keyboard port
‑ 1x PS/2 mouse port
‑ 4x USB 2.0 ports
‑ 1x LAN port
‑ 1x VGA port
‑ 1x HDMI port
‑ 3x audio ports
■ On-Board
‑ 2x USB 2.0 connectors
‑ 1x Front Panel Audio connector
‑ 1x TPM Module connector
‑ 1x Serial connector
‑ 1x Chassis Intrusion connector
Slots
■ 1x PCIe 2.0 x16 slot
■ 1x PCIe 2.0 x1 slot
■ 1x PCI slot
14
MS-7721
Form Factor
■ Micro-ATX (22.6 cm X 17.3 cm)
Mounting Screw Holes
■ 6x mounting holes
Dual-Graphics
■ Supports AMD® Dual Graphics Technology
‑ Please visit the AMD official website to find the supported Dual Graphics
combinations of APU and discrete GPU for achieving this technology.
For the latest information about CPU, please visit
http://www.msi.com/service/cpu-support
For more information on compatible components, please visit
http://www.msi.com/service/test-report
If you need to purchase accessories and request the part numbers, you could
search the product web page and find details on our web address below
http://www.msi.com/index.php
15
REAR PANEL
The rear panel provides the following connectors:
LAN
PS/2 mouse
USB 2.0 ports
Line-Out
HDMI port
PS/2 keyboard
VGA port
Line-In
MIC
USB 2.0 ports
Important
* To reach the 8-channel sound effect, the 7th and 8th channels must be output
from front panel.
* The VGA & HDMI ports only work with Integrated Graphics Processor.
HARDWARE SETUP
APU & Cooler Installation for FM2
When you are installing the APU, make sure the APU has a cooler attached on the
top to prevent overheating. Meanwhile, do not forget to apply some thermal paste
on APU before installing the heat sink/cooler fan for better heat dispersion.
Introduction to the FM2 APU
The surface of the FM2 APU has a gold triangle to assist in correctly lining up the
CPU for mainboard placement. The gold triangle is the Pin 1 indicator.
Gold triangle
16
MS-7721
Follow the steps below to install the APU & cooler correctly. Wrong installation will
cause the damage of your APU & mainboard.
.
Pull the lever sideways away from the socket.
Make sure to raise the lever up to a 90-degree
angle.
2.
Look for the gold triangle of the APU. The gold
triangle should point as shown in the picture. The
APU can only fit in the correct orientation.
3.
If the APU is correctly installed, the pins should
be completely embedded into the socket and can
not be seen. Please note that any violation of the
correct installation procedures may cause permanent damages to your mainboard.
4.
Press the APU down firmly into the socket and
close the lever. As the APU is likely to move
while the lever is being closed, always close the
lever with your fingers pressing tightly on top of
the APU to make sure the APU is properly and
completely embedded into the socket.
5.
Position the cooling set onto the retention mechanism. Hook one end of the clip to hook first.
6.
Then press down the other end of the clip to
fasten the cooling set on the top of the retention
mechanism. Locate the Fix Lever and lift up it .
7.
Fasten down the lever.
8.
Attach the APU Fan cable to the APU fan connector on the mainboard.
Important
* While disconnecting the Safety Hook from the fixed bolt, it is necessary to keep
an eye on your fingers, because once the Safety Hook is disconnected from the
fixed bolt, the fixed lever will spring back instantly.
* Confirm that the APU cooler has formed a tight seal with the APU before booting your system.
* Please refer to the documentation in the APU cooler package for more details
about APU cooler installation.
17
The I/O ports should be facing toward the
rear of the computer case. They should line
up with the holes on the I/O backplate.
Mounting Screw Holes
When installing the mainboard, first install the necessary mounting stands required for a mainboard on the mounting plate in your computer case. If there is
an I/O back plate that came with the computer case, please replace it with the I/O
backplate that came with the mainboard package. The I/O backplate should snap
easily into the computer case without the need for any screws. Align the mounting
plate’s mounting stands with the screw holes on the mainboard and secure the
mainboard with the screws provided with your computer case. The locations of
the screw holes on the mainboard are shown below. For more information, please
refer to the manual that came with the computer case.
Important
* Install the mainboard on a flat surface free from unnecessary debris.
* To prevent damage to the mainboard, any contact between the mainboard circuitry and the computer case, except for the mounting stands, is prohibited.
* Please make sure there are no loose metal components on the mainboard or
within the computer case that may cause a short circuit of the mainboard.
18
MS-7721
Installing Memory Modules
. Unlock the DIMM slot by pushing the mounting clips to the side. Vertically
insert the memory module into the DIMM slot. The memory module has an
off-center notch on the bottom that will only allow it to fit one way into the
DIMM slot.
2.
Push the memory module deep into the DIMM slot. The plastic clips at each
side of the DIMM slot will automatically close when the memory module is
properly seat and an audible click should be heard.
3.
Manually check if the memory module has been locked in place by the DIMM
slot’s side clips.
Volt
Notch
Important
* To ensure system stability, memory modules must be of the same type and
density in Dual-Channel mode.
* Due to the hardware limitation, you should follow the installing procedures: first
memory modules, then graphics card. While uninstalling, remove graphics card
first if necessary.
19
JPWR1: ATX 24-Pin Power Connector
This connector allows you to connect an ATX 24-pin power supply. To connect
the ATX 24-pin power supply, align the power supply cable with the connector and
firmly press the cable into the connector. If done correctly, the clip on the power
cable should be hooked on the mainboard’s power connector.
d
n
u
ro
V
.G 5 V
4
2 3.+ +5 V
d
2 2. +5 s un d
2 . e o n d
1
2 0.R Gr rou un #
2 9. G ro ON d
1 8. G - un
1 7. PS o
1 6. Gr 2V V
1 5. -1 .3
1 4. +3
1 3.
1
V
.3
3 V
.+ 2 V
2 1 2
1 1.+ +1 B OK
1 0. VS R nd
1 5 W u
.
9 .P ro nd
8 .G 5V u
7 .+ ro nd
6 .G 5V u
5 .+ ro 3V
4 .G 3. 3V
3 .+ 3.
2 .+
1
JPWR2: ATX 4-Pin Power Connector
This connector provides 12V power to the CPU.
d
n
u d
ro un
.G ro
1 .G
2
V
2
1 V
.+ 2
3 .+1
4
Important
Make sure that all the power cables are securely connected to a proper ATX power supply to ensure stable operation of the mainboard.
CPUFAN1, SYSFAN1: Fan Power Connectors
The fan power connectors support system cooling fans with +12V. If the mainboard has a System Hardware Monitor chipset on-board, you must use a specially
designed fan with a speed sensor to take advantage of the CPU fan control. Remember to connect all system fans. Some system fans may not connect to the
mainboard and will instead connect to the power supply directly. A system fan can
be plugged into any available system fan connector.
CPUFAN1
d
n
u
ro 2V or
.G 1 s e
1 .+ en Us
2 .S o
3 .N
4
d
n
u
ro 2V or l
.G 1 s o
1 .+ en ntr
2 .S o
3 .C
4
20
SYSFAN1
MS-7721
SATA1~4: SATA Connector
This connector is a high-speed Serial ATA interface port. Each connector can connect to one Serial ATA device. Serial ATA devices include disk drives (HD), solid
state drives (SSD), and optical drives (CD/ DVD/ Blu-Ray).
Important
* Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result
during transmission otherwise.
* SATA cables have identical plugs on either sides of the cable. However, it is
recommended that the flat connector be connected to the mainboard for space
saving purposes.
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors
These connectors are for electrical connection to the front panel switches and
LEDs. The JFP1 is compliant with Intel® Front Panel I/O Connectivity Design
Guide.
P
o
w
e
r
0
.N
r
L
E
D
in
P o 8. +
.
6 .4 +
.
2
e
ch
w
it
o
w
1
S
P
JFP2
5 r
C ke
C ea
5 er
.V
p
4 .S CC ak
3 .V pe
2 .S
1
ch
it
w
d
e tS
rv e
D
s
E
se e
L
e R
D
.R
D
9 +
H
.
7 .5 .3 .+
1
JFP1
JCOM1: Serial Port Connector
This connector is a 16550A high speed communication port that sends/receives
16 bytes FIFOs. You can attach a serial device.
in
P
o
.N S
0 T R
1 .C
8 DS R
.
6 DT N
.
4 SI
.
2
I S d
.R T u n
9
o T
R
.
r
7 .G U
5 . SO C D
3 .D
1
21
JUSB1, JUSB2: USB 2.0 Expansion Connectors
This connector is designed for connecting high-speed USB peripherals such as
USB HD s, digital cameras, MP3 players, printers, modems, and many others.
d
C un +
.N o 1
0 r B 1 .G S B1
8
.U S
6 .U C
4 VC
.
2
in
P nd
o u +
.N r o B 0 9
G
0
.
7 .U S B
S
5 .U CC
3 .V
1
JAUD1 : Front Panel Audio Connector
This connector allows you to connect the front audio panel located on your computer case. This connector is compliant with the Intel® Front Panel I/O Connectivity
Design Guide.
ct
te
e
D
e
n
o
n
h
io
P
ct
d
e
a
e in et
.H P D
0 o
1 .N IC
8 .M C nd
6 .N ou
4 Gr
.
2
io
n
L
e D
n
o N
h E R
P _S ne
d
o
a E h
e NS P
.H E d
9 .S ea R
7 .H IC L
5 .M IC
3 .M
1
JCI1: Chassis Intrusion Connector
This connector connects to the chassis intrusion switch cable. If the computer
case is opened, the chassis intrusion mechanism will be activated. The system
will record this intrusion and a warning message will flash on screen. To clear the
warning, you must enter the BIOS utility and clear the record.
d
n
u RU
ro T
.G IN
2 .C
1
22
MS-7721
JTPM1: TPM Module Connector
This connector connects to a optional TPM (Trusted Platform Module). Please
refer to the TPM security platform manual for more details and usages.
3
in
p 2
ta in
a p 1
d ta pin 0
n
e s & da ta pi
m s & da ta
a
ra re s
F d s & d
C ad dre ss &
P
re s
.L C d d s
3 P a d re
1 1.L C a dd et
1 .LP C a es k
9 LP C R loc
.
7 .LP C C
5 .L P C
3 .LP
1
d
n
u nd
r
ro u n r
e
.G ro Pi we Q r ow
4
1 2 . G o P o IR w e y p
1 0.N V ial o b
1 .5 r P nd
8 Se 3V ta
.
6 3. S
.
4 .3V
2
Keep Data
1
1
JBAT1: Clear CMOS Jumper
There is CMOS RAM onboard that is external powered from a battery located on
the mainboard to save system configuration data. With the CMOS RAM, the system can automatically boot into the operating system (OS) every time it is turned
on. If you want to clear the system configuration, set the jumper to clear the CMOS
RAM.
Clear Data
Important
You can clear the CMOS RAM by shorting this jumper while the system is off.
Afterwards, open the jumper . Do not clear the CMOS RAM while the system is on
because it will damage the mainboard.
23
JUSB_PW1, JUSB_PW2: USB power Jumper
The USB ports on the rear IO panel are controled by JUSB_PW2. The JUSB1 and
JUSB2 are controled by JUSB_PW1. These jumpers allow you to enable/ disable
the “wakeup from S3/S4/S5 by USB and PS/2 device” function
JUSB_PW1
(for on-board
USB connectors)
1
1
1
Disabled
Enabled
JUSB_PW2
(for rear USB
2.0 ports)
1
1
Disabled
1
Enabled
Important
If you set the jumper to Enabled, the power supply must be able to provide +5VSB
and at least 2A currents.
24
MS-7721
PCIe Slot
The PCIe slot supports the PCIe interface expansion card.
The PCIe 2.0 x16 slot
The PCIe 2.0 x1 slot
PCI Slot
The PCI slot supports LAN card, SCSI card, USB card, and other add-on cards
that comply with PCI specifications.
Important
Make sure that you unplug the power supply first. Meanwhile, read the documentation for the expansion card to configure any necessary hardware or software settings for the expansion card, such as jumpers, switches or BIOS configuration.
PCI Interrupt Request Routing
When adding or removing expansion cards, make the IRQ, acronym of interrupt
request line and pronounced I-R-Q, are hardware lines over which devices can
send interrupt signals to the microprocessor. The PCI IRQ pins are typically connected to the PCI bus pins as follows:
Order
Slot
PCI 1
1
2
3
4
INT A#
INT B#
INT C#
INT D#
25
BIOS Setup
Entering
Power on the computer and the system will start the Power On Self Test (POST)
process. When the message below appears on the screen, please <DEL> key to
enter CLICK BIOS II:
Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu
If the message disappears before you respond and you still need to enter CLICK
BIOS II, restart the system by turning the computer OFF then back ON or pressing
the RESET button. You may also restart the system by simultaneously pressing
<Ctrl>, <Alt>, and <Delete> keys.
Important
The items under each BIOS category described in this chapter are under continuous update for better system performance. Therefore, the description may be
slightly different from the latest BIOS and should be held for reference only.
Overview
After entering Click BIOS II, the following screen is displayed.
Language
Temperature
monitor
Mode
selection
System
information
Boot menu
Boot device
priority bar
BIOS menu
selection
BIOS menu
selection
Menu display
Important
The pictures in this guide are for reference only and may vary from the product
you purchased. Please refer to the actual screens of your system for detailed
information.
Temperature monitor
This block shows the temperature of the processor and the mainboard.
26
MS-7721
System information
This block shows the time, date, CPU name, CPU frequency, DRAM frequency,
DRAM capacity and the BIOS version.
BIOS menu selection
The following options are available:
SETTINGS - Use this menu to specify your settings for chipset features and
boot devices.
OC - This menu contains items of the frequency and voltage adjustments. Increasing the frequency can get better performance, however high frequency
and heat can cause instability, we do not recommend general users to overclock.
ECO - This menu is related to energy-saving settings.
BROWSER - This feature is used to enter the MSI Winki web browser.
UTILITIES - This menu contains utilities for backup and update.
SECURITY - The security menu is used to keep unauthorized people from making any changes to the settings. You can use these security features to protect
your system.
Boot device priority bar
You can move the device icons to change the boot priority.
Boot menu
This button is used to open a boot menu. Click the item to boot the system from
the device instantly.
Mode selection
This feature allows you to load presets of energy saving or overclocking.
Menu display
This area provides BIOS settings and information to be configured.
Language
This allows you to select the language of the BIOS setting.
Boot device priority bar
This bar shows the priority of the boot devices. The lighted icons indicate that the
devices are available.
High priority
Low priority
Click and draw the icon to left or right to specify the boot priority.
27
OC
Important
* Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users.
* Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, can void your warranty
or severely damage your hardware.
* If you are unfamiliar with overclocking, we advise you to use OC Genie for easy
overclocking.
Current CPU / DRAM Frequency
These items show the current clocks of CPU and Memory speed. Read-only.
Adjust CPU Ratio
Controls the multiplier that is used to determine internal clock speed of the processor. This feature can only be changed if the processor supports this function.
Adjusted CPU Frequency
It shows the adjusted CPU frequency. Read-only.
Adjust CPU-NB Ratio
This item is used to adjust CPU-NB clock ratio.
Adjusted CPU-NB Frequency
It shows the adjusted CPU-NB frequency. Read-only.
CPU Core Control
This item is used to control number of CPU cores. When set to [Auto], the CPU will
operate under the default number of cores. When set to [Manual], you will be able
to enable/disable the specific CPU core.
28
MS-7721
AMD Turbo Core Technology
This technology automatically increases the frequency of active CPU cores to
improve performance.
Adjust Max Turbo Core Ratio
This item is used to adjust Max Turbo Core ratio
Adjusted Max Turbo Core Frequency
It shows the adjusted Max Turbo Core frequency. Read-only.
Adjust Turbo Core Ratio
This item is used to adjust Turbo Core ratio.
Adjusted Turbo Core Frequency
It shows the adjusted Turbo Core frequency. Read-only.
Adjust GPU Engine Frequency
This item is used to adjust the GPU engine frequency.
Adjusted GPU Engine Frequency
It shows the adjusted GPU engine frequency. Read-only.
DRAM Frequency
This item allows you to adjust the DRAM frequency. Please note the overclocking
behavior is not guaranteed.
Adjusted DRAM Frequency
It shows the adjusted DRAM frequency. Read-only.
Intel Extreme Memory Profile (XMP)
Choose to apply an Intel Extreme Memory Profile (XMP) to increase system performance. When the Intel Extreme Memory Profile (XMP) is enabled, the AMD
Memory Profile (AMP) will be forced to be disabled.
AMD Memory Profile (AMP)
Choose to apply an AMD Memory Profile (AMP) to increase system performance.
When AMD Memory Profile (AMP) is enabled, the Intel Extreme Memory Profile
(XMP) will be forced to be disabled.
DRAM Timing Mode
Select whether DRAM timing is controlled by the SPD (Serial Presence Detect)
EEPROM on the DRAM module. Setting to [Auto] enables DRAM timings and the
following “Advanced DRAM Configuration” sub-menu to be determined by BIOS
based on the configurations on the SPD. Selecting [Link] or [Unlink] allows users
to configure the DRAM timings for each channel and the following related “Advanced DRAM Configuration” sub-menu manually.
Advanced DRAM Configuration
Press <Enter> to enter the sub-menu.
Command Rate
This setting controls the DRAM command rate.
tCL
Controls CAS latency which determines the timing delay (in clock cycles) of
starting a read command after receiving data.
29
tRCD
Determines the timing of the transition from RAS (row address strobe) to CAS
(column address strobe). The less clock cycles, the faster the DRAM performance.
tRP
Controls number of cycles for RAS (row address strobe) to be allowed to precharge. If insufficient time is allowed for RAS to accumulate before DRAM refresh, the DRAM may fail to retain data. This item applies only when synchronous DRAM is installed in the system.
tRAS
Determines the time RAS (row address strobe) takes to read from and write
to memory cell.
tRFC
This setting determines the time RFC takes to read from and write to a memory
cell.
tWR
Determines minimum time interval between end of write data burst and the start
of a pre-charge command. Allows sense amplifiers to restore data to cell.
tWTR
Determines minimum time interval between the end of write data burst and the
start of a column-read command; allows I/O gating to overdrive sense amplifies
before read command starts.
tRRD
Specifies the active-to-active delay of different banks.
tRTP
Time interval between a read and a precharge command.
tFAW
This item is used to set the tFAW (four activate window delay) timing.
tWCL
This item is used to set the tWCL (Write CAS Latency) timing.
tCKE
This item is used to set the Pulse Width for DRAM module.
tRTL
This item is used to set Round Trip Latency settings.
Advanced Channel 1/ 2 Timing Configuration
Press <Enter> to enter the sub-menu. And you can set the advanced memory
timing for each channel.
DRAM Voltage
This item is used to adjust the voltage of Memory.
Spread Spectrum
This function reduces the EMI (Electromagnetic Interference) generated by modulating clock generator pulses.
30
MS-7721
Important
* If you do not have any EMI problem, leave the setting at [Disabled] for optimal
system stability and performance. But if you are plagued by EMI, select the
value of Spread Spectrum for EMI reduction.
* The greater the Spread Spectrum value is, the greater the EMI is reduced, and
the system will become less stable. For the most suitable Spread Spectrum
value, please consult your local EMI regulation.
* Remember to disable Spread Spectrum if you are overclocking because even a
slight jitter can introduce a temporary boost in clock speed which may just cause
your overclocked processor to lock up.
Overclocking Profiles
Press <Enter> to enter the sub-menu.
Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Press <Enter> to enter the sub-menu.
Set Name for Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Give a name by typing in this item.
Save Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Save the current overclocking settings to ROM for selected profile.
Load/ Clear Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Load/ Clear the stored profile settings from ROM.
OC Profile Save to USB
Save the current overclocking settings to USB drive.
OC Profile Load from USB
Load the stored settings from USB drive.
CPU Specifications
Press <Enter> to enter the sub-menu. This sub-menu highlights all the key features of your CPU. The information will vary by model and is read-only. You can
also access this information at any time by pressing [F4]. Press <Enter> to enter
the sub-menu.
CPU Technology Support
Press <Enter> to enter the sub-menu. The sub-menu shows the installed CPU
technologies. Read only.
MEMORY-Z
Press <Enter> to enter the sub-menu. This sub-menu highlights all the settings
and timings of your DIMMs. This information will vary by model and is read-only.
You can also access this information at any time by pressing [F5]. Press <Enter>
to enter the sub-menu.
DIMM1~2 Memory SPD
Press <Enter> to enter the sub-menu. The sub-menu displays the informations
of installed memory.
31
CPU Features
Press <Enter> to enter the sub-menu.
AMD Cool’n’Quiet
The Cool’n’Quiet technology can effectively and dynamically lower CPU speed
and power consumption.
Important
* To ensure that Cool’n’Quiet function is activated and will be working properly, it
is required to double confirm that:
* Run BIOS Setup, select OC Menu and find CPU Feature > AMD Cool’n’Quiet,
and set this item to “Enabled”.
* Enter Windows, and select [Start]->[Settings]->[Control Panel]->[Power Options]. Enter Power Options Properties tag, and select Minimal Power Management under Power schemes.
SVM Mode
This item allows you to enable/disable the AMD SVM (Secure Virtual Machine)
Mode.
Core C6 State
This item allows you to enable/ dsiable C6 state support. When the CPU enters
C6 state, all cores will save architectural state and reduce core voltages to zero
volts. Wake up the CPU from C6 state will take a lot longer.
32
MS-7721
Save & Exit
Go to SETTINGS and click Save & Exit item.
Discard Changes and Exit
Use this item to abandon all changes and exit setup.
Save Changes and Reboot
Use this item to save changes and reset the system.
Save Changes
Use this item to save changes.
Discard Changes
Use this item to abandon all changes.
Restore Defaults
Use this item to load the optimized default values set by the BIOS vendor.
== Boot Override ==
The installed storage devices will appear on this menu, you can select one of them
be a boot device.
Built-in EFI Shell
Use this item to enter the EFI Shell.
33
Install Windows XP Notes
This section describes how to install Windows XP with IDE or AHCI mode.
Installing Windows XP with IDE Mode
You will fail and encounter a blue screen while installing Windows XP, because it
is not natively supported to be installed in the storage device with AHCI mode. If
you still prefer to install Windows XP as the operating system, please change the
BIOS item as below.
.
Refer to BIOS SETUP chapter to access BIOS.
2.
Go to SETTINGS → Integrated Peripherals → SATA Mode.
3.
Set the SATA Mode to IDE mode.
4.
Go to SETTINGS → Save & Exit → Save changes and reboot.
5.
Install the Windows XP operating system.
Installing Windows XP with AHCI Mode
If you prefer to install Windows XP as the operating system with AHCI mode,
please prepare AHCI drivers for Windows XP in advanced.
Creating an AHCI Driver Disc
Please follow the instruction below to make an “AHCI Driver” for yourself.
34
.
Insert the MSI DVD into the DVD-ROM drive.
2.
Click the “Browse CD” on the Setup screen.
3.
Copy all the contents from \\ChipSet\AMD\Packages\Drivers\SBDrv_for_Hudson\SB9xx\AHCI\XP to a formatted floppy diskette.
4.
The driver diskette is done.
MS-7721
Installing the Windows XP Operating System:
Please follow the below steps:
.
Access BIOS, set SATA Mode to AHCI mode, save, exit and reboot.
2.
Ensure the USB Floppy Disk Drive is connected to the computer.
3.
Install Windows XP. When Windows Setup screen appears a message “Press
F6 if you need to install a third party SCSI or RAID driver....”, press “F6” key.
4.
Insert the floppy disk containing the AHCI drivers into the floppy disk drive.
5.
When the next screen appears, press the “S” key to specify an additional
device.
6.
From the provided list, select the AMD AHCI Compatible Controller.
7.
Follow the on-screen instructions to complete the installation.
35
36
MS-7721
한국얎
시작하Ʞ
FM2-A55M-E33/ FM2-A55M-E23 시늬슈 (MS-7721 v2.x) Micro-ATX 메읞볎드륌
선택핎 죌셔서 감사합니닀. FM2-A55M-E33/ FM2-A55M-E23 시늬슈는 최적의 시
슀템 횚윚을 위핎 AMD® A55 칩셋에 Ʞ반을 둔 제품입니닀. 고꞉의 AMD® FM2 프
로섞서에 적합하게 디자읞된 FM2-A55M-E33/ FM2-A55M-E23 시늬슈는 고성능곌
전묞적읞 데슀크톱 플랫폌 솔룚션을 제공합니닀.
CPUFAN
레읎아웃
T : mouse/ keyboard
B:USB ports
JPWR2
USB 2.0 ports
VGA port
JBAT1
SATA4
PCI1
SATA2
JCI1
JPWR1
SYSFAN1
PCI_E2
SATA3
PCI_E1
SATA1
T:Line-In
M:Line- Out
B:MIC
DIMM1
DIMM2
T: LAN Jack
B: USB2.0 ports
JUSB_PW2
HDMI port
JUSB_PW1
JAUD1
JTPM1
JCOM1
JUSB2
JUSB1
JFP1
JFP2
37
사양
지원되는 프로섞서
■ FM2 팚킀지륌 사용한 AMD® A10/A8/A6/A4 시늬슈 프로섞서륌 지원합니닀.
칩셋
■ AMD® A55 칩셋
지원되는 메몚늬
■ DDR3 1866/ 1600/ 1333/ 1066 DRAM 지원하는 2개의 DDR3 DIMMs 제공(최
대 16GB)
■ 듀얌 채널 몚드 지원
LAN
■ Realtek® RTL8111E에 의핎 LAN 10/100/1000 팚슀튞 읎더넷 지원
였디였
■ HD 였디였 윔덱 Realtek® ALC887 낎장
■ 잭 감지 Ʞ능 8 채널 였디였 지원
SATA
■ AMD® A55로 SATA 3Gb/s 4포튞 지원
RAID
■ AMD® A55로 RAID 0/ 1/ 10/ JBOD 지원하는 SATA1~4
컀넥터 및 버튌
■ 후멎 팹널
‑ PS/2 킀볎드 포튞 1개
‑ PS/2 마우슀 포튞 1개
‑ USB 2.0 포튞 4개
‑ LAN 포튞 1개
‑ VGA 포튞 1개
‑ HDMI 포튞 1개
‑ 였디였 포튞 3개
■ 옚볎드 컀넥터
‑ USB 2.0 컀넥터 2개
‑ 전멎 팹널 였디였 컀넥터 1개
‑ TPM 몚듈 컀넥터 1개
‑ 시늬얌 컀넥터 1개
‑ 섀시 칚입 컀넥터 1개
슬롯
■ PCIe 2.0 x16 슬롯 1개
■ PCIe 2.0 x1 슬롯 1개
■ PCI 슬롯 1개
38
MS-7721
폌 팩터
■ Micro-ATX (22.6 cm X 17.3 cm)
장착 슀크류 홀
■ 장착 홀 6개
듀얌 귞래픜
■ AMD® 듀얌 귞래픜 Ʞ술 지원
‑ 읎 Ʞ술을 지원하Ʞ 위한 듀얌 귞래픜 APU의 조합 및 별도의 GPU는 AMD
공식 웹사읎튞륌 방묞하여 찟윌섞요.
CPU에 대한 최신 정볎는
http://www.msi.com/service/cpu-support륌 찞조하섞요.
혾환 가능한 부품에 대한 자섞한 낎용은
http://www.msi.com/service/test-report륌 찞조하섞요.
부속품을 구맀하시거나 부품 번혞륌 묞의하시렀멎 웹페읎지 http://www.msi.com/
index.php륌 방묞하여 자섞한 낎용을 확읞할 수 있습니닀.
39
후멎 팹널
후멎 팚널은 닀음곌 같은 컀넥터륌 지원합니닀.
LAN
PS/2 마우슀
USB 2.0 포튞
띌읞 출력
HDMI 포튞
PS/2 킀볎드
띌읞 입력
VGA 포튞
마읎크
USB 2.0 포튞
쀑요사항
* 8채널 사욎드 횚곌륌 달성하렀멎, 음곱 번짞 및 여덟 번짞 채널은 전멎 팚널에
서 출력핎알 합니닀.
* VGA 및 HDMI 포튞는 통합된 귞래픜 프로섞서와 같읎 있을 때만 작동합니닀.
하드웚얎 섀치
FM2의 APU 및 쿚러 섀치 절찚
APU 섀치시 곌엎을 방지하는 쿚러륌 상닚에 연결하섞요. 한펾, 엎읎 잘 발산되도록
방엎판/쿚러 팬을 섀치하Ʞ 전에 APU에 서멀 페읎슀튞륌 알맞게 바륎섞요.
FM2 APU 소개
메읞볎드에 CPU륌 정확하게 배치하Ʞ 위하여 FM2 APU 표멎에 하나의 ꞈ색 삌각
형읎 있습니닀. ꞈ색 삌각형은 1번 핀을 나타냅니닀.
ꞈ색 삌각형
40
MS-7721
아래의 닚계에 따띌 APU 및 쿚러륌 올바로 섀치하섞요. 잘못 섀치할 겜우 APU와
메읞볎드가 손상됩니닀.
.
레버륌 소쌓에서 비슀듬히 당깁니닀. 레버륌 90도
까지 올늜니닀.
2.
APU의 ꞈ색 삌각형을 찟습니닀. ꞈ색 삌각형읎 ê·ž
늌곌 같읎 가늬킀고 있얎알 합니닀. APU는 올바륞
한 쪜 방향윌로만 끌워집니닀.
3.
APU가 올바로 섀치되멎, 핀읎 소쌓에 완전히 끌
워젞서 볎읎지 않게 됩니닀. 올바륞 섀치 절찚륌
따륎지 않윌멎 메읞볎드가 영구적윌로 손상될 수
있습니닀.
4.
APU륌 소쌓 안윌로 ꜉ 눌러 넣고 레버륌 닫습니
ë‹€. 레버륌 닫는 동안 APU가 움직음 우렀가 있Ʞ
때묞에, 레버륌 닫을 때는 항상 손윌로 APU의 상
닚을 ꜉ 눌러 APU가 소쌓안에 제대로 완전히 끌워
지도록 핎알합니닀.
5.
쿚러 섞튞륌 고정 위치에 올렀놓습니닀. 뚌저 큎늜
의 한쪜 끝을 사용하여 겁니닀.
6.
귞늬고 나서 큎늜의 닀륞 쪜 끝을 눌러 쿚러 섞튞
륌 고정 위치의 상닚에 고정합니닀. 고정 레버륌
ì°Ÿì•„ 위로 올늜니닀.
7.
레버륌 아래로 눌러 고정합니닀.
8.
APU 팬 쌀읎랔을 메읞볎드의 APU 팬 컀넥터에
연결합니닀.
쀑요사항
* 안전 훅읎 고정 볌튞에서 분늬되는 슉시 고정 레버가 닀시 튀얎 였륎Ʞ 때묞에, ê³ 
정 볌튞에서 안전 훅을 분늬할 때는 부상에 죌의하섞요.
* 시슀템을 쌜지전에 APU쿚러가 당당히 섀치되었는지 확읞합니닀.
* APU 팬 섀치에 대한 자섞한 낎용은 APU 팬 팚킀지에 있는 섀명서륌 찞조하섞
요.
41
I/O 포튞는 컎퓚터 쌀읎슀의 뒷쪜윌로 향핎알
하고 I/O 후멎 플레읎튞에 있는 홀에 한쀄로 섞
워젞알 합니닀.
장착 슀크류 홀
메읞볎드륌 섀치할 때, 뚌저 컎퓚터 쌀읎슀의 장착 플레읎튞에 메읞볎드 섀치에 필
요한 장착 슀탠드륌 섀치합니닀. 컎퓚터 쌀읎슀와 핚께 제공되는 I/O 후멎 플레읎
튞가 있을 겜우, 메읞볎드 팚킀지와 핚께 제공되는 I/O 후멎 플레읎튞로 교첎하섞
요. I/O 후멎 플레읎튞는 슀크류가 필요없읎 컎퓚터 쌀읎슀에 쉜게 듀얎가알 합니
ë‹€. 장착 플레읎튞의 장착 슀탠드륌 메읞볎드의 슀크류 홀에 정렬하고 컎퓚터 쌀
읎슀와 핚께 제공되는 슀크류로 메읞볎드륌 고정합니닀. 메읞볎드의 슀크류 홀의
위치는 아래 귞늌곌 같습니닀. 자섞한 낎용은 컎퓚터 쌀읎슀와 핚께 제공되는 메
뉎얌을 찞조하섞요.
쀑요사항
* 표멎에 불필요한 잔여묌읎 없는 평평한 ê³³ 위에서 메읞볎드륌 섀치합니닀.
* 메읞볎드에 대한 손상을 방지하Ʞ 위핎 메읞볎드 회로 및 컎퓚터 쌀읎슀의 접쎉
(장착 슀탠드 제왞)을 ꞈ지합니닀.
* 메읞볎드 닚띜을 플하Ʞ 위핎 메읞볎드 또는 컎퓚터 쌀읎슀속에 느슚한 ꞈ속 부
품읎 없는지 확읞하섞요.
42
MS-7721
메몚늬 몚듈 섀치
. 양쪜에 있는 장착 큎늜을 밖윌로 당겚 DIMM 슬롯의 잠ꞈ을 핎제합니닀. 메몚
늬 몚듈을 DIMM 슬롯에 수직윌로 끌웁니닀. 메몚늬 몚듈은 쀑앙 아래쪜에 녾
치가 하나만 있윌며 였륞쪜 방향윌로만 맞습니닀.
2.
DIMM 슬롯 안쪜윌로 메몚늬 몚듈을 깊읎 밀얎 넣습니닀. 메몚늬 몚듈읎 올바
륎게 자늬 잡윌멎 DIMM 슬롯 양쪜에 있는 플띌슀틱 큎늜읎 자동윌로 닫히며
닫히는 소늬륌 듀을수 있습니닀.
3.
메몚늬 몚듈읎 양쪜에 있는 DIMM 슬롯 큎늜에 의핎 제자늬에 잠게는지 수동
윌로 확읞하섞요.
볌튞
녞치
쀑요사항
* 듀얌 채널 몚드에서, 시슀템 안정성을 위하여 타입곌 용량읎 동음한 메몚늬 몚
듈을 섀치핎알 합니닀.
* 하드웚얎 제한윌로 읞핎 닀음 절찚에 따띌 섀치하섞요. 뚌저 메몚늬 몚듈을 ì„€
치하고 닀음 귞래픜 칎드륌 섀치하섞요. 제거할 겜우, 필요하닀멎 귞래픜 칎드
륌 뚌저 제거하섞요.
43
JPWR1: ATX 24핀 전원 컀넥터
읎 컀넥터륌 사용하여 ATX 24 핀 전원 공꞉ 장치륌 연결할 수 있습니닀. ATX 24 핀
전원 공꞉ 장치륌 연결하렀멎 컀넥터에 전원 공꞉ 쌀읎랔을 정렬하고 쌀읎랔을 컀
넥터 안쪜윌로 ꌭ 눌러쀍니닀. 만앜 정확하게 조작하였닀멎 전원 쌀읎랔의 큎늜읎
메읞볎드의 전원 컀넥터에 ꌭ 맞게 걞늬게 됩니닀.
d
n
u
ro
V
.G 5 V
4
2 3.+ +5 V
d
2 2. +5 s un d
2 . e o n d
1
2 0.R Gr rou un #
2 9. G ro ON d
1 8. G - un
1 7. PS o
1 6. Gr 2V V
1 5. -1 .3
1 4. +3
1 3.
1
V
.3
3 V
.+ 2 V
2 1 2
1 1.+ +1 B OK
1 0. VS R nd
1 5 W u
.
9 .P ro nd
8 .G 5V u
7 .+ ro nd
6 .G 5V u
5 .+ ro 3V
4 .G 3. 3V
3 .+ 3.
2 .+
1
JPWR2: ATX 4핀 전원 컀넥터
읎 컀넥터는 CPU에 12V의 전원을 공꞉하는 데 사용됩니닀.
d
n
u d
ro un
.G ro
1 .G
2
V
2
1 V
.+ 2
3 .+1
4
쀑요사항
몚든 전원 쌀읎랔읎 올바륞 ATX 전원 공꞉장치에 연결되얎 메읞볎드가 안정적윌
로 작동하는지 확읞하섞요.
CPUFAN1, SYSFAN1: 팬 전원 컀넥터
팬 전원 컀넥터는 +12V의 시슀템 쿚링 팬을 지원합니닀. 메읞볎드에 시슀템 하드웚
ì–Ž 몚니터 칩셋 옚볎드가 있는 겜우, CPU 팬 제얎륌 활용하Ʞ 위하여 속도 섌서가
있는 특별히 디자읞된 팬을 사용핎알 합니닀. 시슀템 팬은 전부 연결하섞요. 시슀템
팬은 사용 가능한 시슀템 팬 컀넥터에 몚두 연결될수 있윌므로 만음 시슀템 팬을 메
읞볎드에 전부 연결할 수 없을 겜우, 전원 공꞉Ʞ에 직접 연결하섞요.
CPUFAN1
d
n
u
ro 2V or
.G 1 s e
1 .+ en Us
2 .S o
3 .N
4
d
n
u
ro 2V or l
.G 1 s o
1 .+ en ntr
2 .S o
3 .C
4
44
SYSFAN1
MS-7721
SATA1~4: SATA 컀넥터
읎 컀넥터는 고속 시늬얌 ATA 읞터페읎슀 포튞에 사용됩니닀. 각 컀넥터는 하
나의 시늬얌 ATA 장치에 연결할수 있습니닀. 시늬얌 ATA 장치는 디슀크 드띌읎
뾌(HD), 솔늬드 슀테읎튞 드띌읎람 (SSD) 및 ꎑ학 드띌읎람 (CD/ DVD/ 랔룚 레
읎)륌 포핚합니닀.
쀑요사항
* SATA 쌀읎랔을 90도로 꺜지 마섞요. 귞럎 겜우 전송쀑 데읎터가 손상될 수 있
습니닀.
* SATA 쌀읎랔의 양쪜 몚두에 동음한 플러귞가 있지만 공간 절앜을 위핎 플랫 컀
넥터륌 메읞볎드에 연결할것을 권장합니닀.
JFP1, JFP2: 전멎 팹널 컀넥터
읎 컀넥터륌 사용하여 전멎 팹널 슀위치 및 LED륌 연결할 수 있윌며, JFP1은 Intel®
Front Panel I/O Connectivity Design Guide륌 쀀수합니닀.
P
o
w
e
r
0
.N
r
L
E
D
in
P o 8. +
.
6 .4 +
.
2
e
ch
w
it
o
w
1
S
P
JFP2
5 r
C ke
C ea
5 er
.V
p
4 .S CC ak
3 .V pe
2 .S
1
ch
it
w
d
e tS
rv e
D
s
E
se e
L
e R
D
.R
D
9 +
H
.
7 .5 .3 .+
1
JFP1
JCOM1: 시늬얌 포튞 컀넥터
읎 컀넥터는 16550A 고속 통신 포튞로서 16 바읎튞의 FIFO륌 송수신합니닀. 시늬
ì–Œ 장치륌 연결할 수 있습니닀.
in
P
o
.N S
0 T R
1 .C
8 DS R
.
6 DT N
.
4 SI
.
2
I S d
.R T u n
9
o T
R
.
r
7 .G U
5 . SO C D
3 .D
1
45
JUSB1, JUSB2: USB 2.0 확장 컀넥터
읎 컀넥터는 USB HD, 디지턞 칎메띌, MP3 플레읎얎, 프며터, 몚뎀 등곌 같은 고속
의 USB 죌변 장치륌 연결하는 데 적합합니닀.
d
C un +
.N o 1
0 r B 1 .G S B1
8
.U S
6 .U C
4 VC
.
2
in
P nd
o u +
.N r o B 0 9
G
0
.
7 .U S B
S
5 .U CC
3 .V
1
JAUD1 : 전멎 팹널 였디였 컀넥터
읎 컀넥터륌 사용하여 컎퓚터 쌀읎슀의 전멎 팹널 였디였륌 연결할 수 있윌며, 읎
컀넥터는 Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide륌 쀀수합니닀.
ct
te
e
D
e
n
o
n
h
io
P
ct
d
e
a
e in et
.H P D
0 o
1 .N IC
8 .M C nd
6 .N ou
4 Gr
.
2
io
n
L
e D
n
o N
h E R
P _S ne
d
o
a E h
e NS P
.H E d
9 .S ea R
7 .H IC L
5 .M IC
3 .M
1
JCI1: 섀시 칚입 컀넥터
읎 컀넥터는 섀시 칚입 슀위치 쌀읎랔에 연결됩니닀. 컎퓚터 쌀읎슀가 엎늬는 겜
우, 섀시 칚입 메컀니슘읎 활성화됩니닀. 시슀템읎 읎 상태륌 Ʞ록하고 화멎에 겜
ê³  메시지륌 표시합니닀. 겜고륌 지우렀멎, BIOS 유틞늬티에서 레윔드륌 지워알
합니닀.
d
n
u RU
ro T
.G IN
2 .C
1
46
MS-7721
JTPM1: TPM 몚듈 컀넥터
읎 컀넥터는 옵션읞 TPM(Trusted Platform Module) 몚듈에 연결됩니닀. 자섞한 낮
용곌 사용법은 TPM 볎안 플랫폌 섀명서륌 찞조하섞요.
3
in
p 2
ta in
a p 1
d ta pin 0
n
e s & da ta pi
m s & da ta
a
ra re s
F d s & d
C ad dre ss &
P
re s
.L C d d s
3 P a d re
1 1.L C a dd et
1 .LP C a es k
9 LP C R loc
.
7 .LP C C
5 .L P C
3 .LP
1
d
n
u nd
r
ro u n r
e
.G ro Pi we Q r ow
4
1 2 . G o P o IR w e y p
1 0.N V ial o b
1 .5 r P nd
8 Se 3V ta
.
6 3. S
.
4 .3V
2
데읎터 유지
1
1
JBAT1: CMOS 큎늬얎 점퍌
볎드에 시슀템 구성 데읎터륌 유지하Ʞ 위핎 왞부 배터늬로부터 전원을 공꞉ 받는
CMOS RAM읎 있습니닀. CMOS RAM의 겜우, 시슀템을 쌀 때마닀 시슀템읎 OS륌
자동윌로 부팅합니닀. 시슀템 구성을 지우렀멎, 점퍌륌 섀치하여 CMOS RAM을
지욞수 있습니닀.
데읎터 지우Ʞ
쀑요사항
시슀템읎 꺌젞 있는 동안 읎 점퍌륌 닚띜시쌜 CMOS RAM을 지욞수 있습니닀. ë‹€
음, 점퍌륌 분늬합니닀. 시슀템읎 쌜젞 있는 동안 CMOS RAM을 지우지 마섞요. ê·ž
럮 겜우 메읞볎드가 손상될 수 있습니닀.
47
JUSB_PW1, JUSB_PW2: USB 전원 점퍌
후멎 IO 팚널의 USB 포튞는 JUSB_PW2에 의핎 제얎되고 JUSB1 및 JUSB2는
JUSB_PW1에 의핎 제얎됩니닀. 읎 점퍌는 “USB 및 PS/2 장치에 의핎 S3/S4/S5 상
태에서 웚읎크업”하는 Ʞ능을 활성화 또는 비활성화하는데 사용됩니닀.
JUSB_PW1
옚볎드 USB
컀넥터용)
1
1
1
비활성화
활성화
JUSB_PW2
(후멎 USB
2.0 포튞용)
1
1
비활성화
1
활성화
쀑요사항
읎 점퍌륌 활성화하는 겜우, 전원 공꞉ 장치는 반드시 +5VSB 및 최소 2A의 전류륌
공꞉할수 있얎알 합니닀.
48
MS-7721
PCIe 슬롯
PCIe 슬롯은 PCIe 읞터페읎슀 확장 칎드륌 지원합니닀.
PCIe 2.0 x16 슬롯
PCIe 2.0 x1 슬롯
PCI 슬롯
PCI 슬롯은 LAN 칎드, SCSI 칎드, USB 칎드 및 PCI 규격을 쀀수하는 Ʞ타 애드
옚 칎드륌 지원합니닀.
쀑요사항
확장 칎드륌 추가하거나 제거할 때 뚌저 전원을 껐는지 확읞하섞요. 동시에 점퍌,
슀위치 또는 BIOS 구성곌 같은 확장 칎드에 핮대 필요한 하드웚얎나 소프튞웚얎
변겜에 대하여 알렀멎 확장칎드 섀명서륌 읜윌섞요.
PCI 읞터럜튞 요청 띌우팅
Interrupt request line의 앜얎읞 IRQ는 I-R-Q로 발음하며, 장치가 읞터럜튞 신혞륌
프로섞서로 전송할 수 있는 하드웚얎입니닀. PCI IRQ 핀은 닀음곌 같읎 PCI 버슀
핀에 연결됩니닀.
순서
슬롯
PCI 1
1
2
3
4
INT A#
INT B#
INT C#
INT D#
49
BIOS 섀정
시작하Ʞ
컎퓚터륌 쌜멎 시슀템읎 POST(Power On Self Test) 프로섞슀륌 시작합니닀. 화멎
에 아래의 메시지가 표시되멎, <DEL> 킀륌 눌러 CLICK BIOS II륌 시작합니닀.
Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu
(DEL을 누륎멎 섀정메뉎륌, F11을 누륎멎 부팅 메뉎륌 시작합니닀.)
위 메시지륌 볎지 못했거나 CLICK BIOS II로 듀얎가지 못했닀멎, 시슀템을 껐닀 ë‹€
시 쌜거나 RESET 버튌을 눌러 닀시 시작합니닀. 또한 <Ctrl>, <Alt> 및 <Delete> í‚€
륌 동시에 눌러 시슀템을 닀시 시작할 수도 있습니닀.
쀑요사항
읎 장에서 섀명되는 각 BIOS 캐터고늬 아래의 항목은 시슀템 성능을 향상하Ʞ 위
핮 지속적윌로 업데읎튞됩니닀. 따띌서 섀명읎 최신 BIOS와 앜간 닀륌 수 있윌니
찞조용윌로 사용하시Ʞ 바랍니닀.
개요
CLICK BIOS II륌 시작하멎 아래의 화멎읎 표시됩니닀.
ì–žì–Ž
옚도 몚니터
몚드 선택
BIOS 선택
메뉎
시슀템 정볎
부팅 메뉎
부팅 장치 우
선순위 바
BIOS 선택
메뉎
메뉎 디슀플레읎
쀑요사항
여Ʞ에 표시된 귞늌은 찞조용윌로서 구맀한 제품에 따띌 닀륌수 있윌니 자섞한 정
볎는 사용자가 구맀한 시슀템의 싀제 화멎을 찞조하섞요.
옚도 몚니터
읎 랔록은 프로섞서와 메읞볎드의 옚도륌 표시합니닀.
50
MS-7721
시슀템 정볎
읎 랔록은 시간, 날짜, CPU 읎늄, CPU 죌파수, DRAM 죌파수, DRAM 용량 및 BIOS
버전 등 정볎륌 표시합니닀.
BIOS 선택 메뉎
아래와 같은 옵션읎 제공됩니닀.
SETTINGS - 읎 메뉎륌 사용하여 칩셋 Ʞ능 및 부팅장치에 대한 섀정을 지정
할 수 있습니닀.
OC - 읎 메뉎에는 죌파수 및 전압 조정 항목읎 포핚됩니닀. 죌파수가 높아지멎
성능읎 좋아지지만 높은 죌파수와 엎은 시슀템의 불안정성을 음윌킬수 있윌므
로 음반 사용자는 였버큎럭 Ʞ능을 사용하지 말것을 권장합니닀.
ECO - 읎 메뉎는 에너지 절앜 섀정곌 ꎀ렚됩니닀.
BROWSER - 읎 Ʞ능은 MSI Winki 웹 람띌우저륌 링크하는데 사용됩니닀.
UTILITIES - 백업 및 업데읎튞용 유틞늬티가 포핚됩니닀.
SECURITY - 볎안 메뉎는 권한읎 없는 사람읎 시슀템 섀정을 변겜하는것을 방지
하는데 사용되므로 시슀템을 볎혞할수 있습니닀.
부팅 장치 우선순위 바
장치 아읎윘을 읎동하여 부팅 순위륌 변겜합니닀.
부팅 메뉎
읎 버튌은 부팅 메뉎륌 시작하는데 사용됩니닀. 읎 항목을 큮멭하는 슉시 장치에서
시슀템을 부팅할수 있습니닀.
몚드 선택
읎 Ʞ능은 에너지 절앜 또는 였버큎로킹의 사전 섀정을 로드할수 있습니닀.
메뉎 디슀플레읎
읎 영역은 BIOS 섀정 및 구성 정볎륌 제공합니닀.
ì–žì–Ž
BIOS 섀정시, 필요한 얞얎륌 선택할 수 있습니닀.
부팅 장치 우선순위 바
읎 바는 부팅 장치의 우선순위륌 나타냅니닀. 밝아진 아읎윘은 장치가 활성화 되
었음을 표시합니닀.
높은 순위
낮은 순위
아읎윘을 큮멭한 닀음, 였륞쪜 또는 왌쪜윌로 끌얎 당겚 부팅 우선순위륌 지정합
니닀.
51
OC
쀑요사항
* 읎 항목은 고꞉ 사용자만을 위한 항목입니닀.
* 였버큎로킹은 볎슝하지 않습니닀. 부적절하게 작동하였을 겜우, 볎슝읎 묎횚화
되며 컎퓚터 하드웚얎가 심각하게 손상될수 있습니닀.
* 였버큎로킹에 익숙하지 않은 겜우, OC Genie륌 사용하여 볎닀 쉜게 였버큎로
킹 할것을 권장합니닀.
Current CPU / DRAM Frequency
읎 항목은 CPU 및 메몚늬 속도의 현재 큎럭을 표시합니닀. (읜Ʞ 전용)
Adjust CPU Ratio
읎 항목은 왞부나 메읞볎드 큮럭 속도에 ꎀ한 프로섞서의 낎부 큮럭 속도륌 결정
하는 배수륌 조정합니닀. 읎 항목은 프로섞서가 읎 Ʞ능을 지원하는 겜우에만 적
용됩니닀.
Adjusted CPU Frequency
읎 항목은 조정된 CPU 죌파수륌 표시합니닀. (읜Ʞ 전용)
Adjust CPU-NB Ratio
읎 항목은 CPU-NB 큮럭 비윚을 조정합니닀.
Adjusted CPU-NB Frequency
읎 항목은 조정된 CPU-NB 죌파수륌 표시합니닀.(읜Ʞ 전용)
CPU Core Control
읎 항목을 사용하여 CPU 윔얎 수륌 제얎할 수 있습니닀. [Auto]로 섀정하멎 CPU가
Ʞ볞 윔얎 수로 작동하고 [Manual]로 섀정하멎 특정 CPU 윔얎 수륌 활성화/비활
성화할 수 있습니닀.
52
MS-7721
AMD Turbo Core Technology
읎 Ʞ술은 시슀템 성능을 향상시킀Ʞ 위하여 액티람 CPU 윔얎의 죌파수륌 자동
윌로 슝가합니닀.
Adjust Max Turbo Core Ratio
읎 항목을 사용하여 최대 터볎 윔얎 비윚을 조정할 수 있습니닀.
Adjusted Max Turbo Core Frequency
읎 항목은 조정된 최대 터볎 윔얎 죌파수륌 표시합니닀.(읜Ʞ 전용)
Adjust Turbo Core Ratio
읎 항목을 사용하여 터볎 윔얎 비윚을 조정할 수 있습니닀.
Adjusted Turbo Core Frequency
읎 항목은 조정된 터볎 윔얎 죌파수륌 표시합니닀.(읜Ʞ 전용)
Adjust GPU Engine Frequency
읎 항목을 사용하여 GPU 엔진 죌파수륌 조정할 수 있습니닀.
Adjusted GPU Engine Frequency
읎 항목은 조정된 GPU 엔진 죌파수륌 표시합니닀.(읜Ʞ 전용)
DRAM Frequency
읎 항목은 DRAM 죌파수륌 조정할수 있습니닀. 당, 였버큎로킹 정상 동작은 볎슝
하지 않습니닀.
Adjusted DRAM Frequency
읎 항목은 조정된 DRAM 죌파수륌 표시합니닀. (읜Ʞ 전용)
Intel Extreme Memory Profile (XMP)
시슀템 성능을 향상시킀Ʞ 위하여 Intel Extreme Memory Profile (XMP) 적용을 선
택할 수 있습니닀. Intel Extreme Memory Profile (XMP)가 활성화 된 겜우, AMD
Memory Profile (AMP)가 강제적윌로 비활성화됩니닀.
AMD Memory Profile (AMP)
시슀템 성능을 향상시킀Ʞ 위하여 AMD Memory Profile (AMP) 적용을 선택할 수
있습니닀. AMD Memory Profile (AMP)가 활성화 된 겜우, Intel Extreme Memory
Profile (XMP)가 강제적윌로 비활성화됩니닀.
DRAM Timing Mode
DRAM 몚듈의 SPD (Serial Presence Detect) EEPROM에 의핎 DRAM 타읎밍을
제얎할지륌 선택합니닀. [자동]윌로 섀정하멎 SPD 구성을 Ʞ쀀윌로 하는 BIOS에
의핎 DRAM 타읎밍 및 닀음 “고꞉ DRAM 구성” 서람 메뉎륌 판별할수 있습니닀.
[Link] 또는 [Unlink]륌 선택하멎 사용자가 DRAM 타읎밍 구성 및 닀음 ꎀ렚 “고꞉
DRAM 구성” 서람 메뉎륌 수동윌로 섀정할수 있습니닀.
Advanced DRAM Configuration
<Enter>륌 눌러 서람 메뉎륌 시작합니닀.
Command Rate
읎 섀정은 DRAM 명령 속도륌 제얎합니닀.
tCL
SDRAM읎 읜Ʞ 명령을 받아서 읎 명령을 시작하Ʞ 전에 (큎록 사읎큎의) 타읎밍
지연을 결정하는 CAS 대Ʞ 시간을 제얎합니닀.
53
tRCD
DRAM읎 재충전되멎 행곌 엎읎 따로 분늬됩니닀. 읎 섀정 항목을 사용하멎
RAS(ì—Ž 죌소)에서 CAS(행 죌소)로의 변환 타읎밍을 결정할 수 있습니닀. 큎록
사읎큎읎 짧을수록 DRAM 성능읎 빚띌집니닀.
tRP
읎 섀정은 사전에 충전할 수 있는 RAS 사읎큎 수륌 제얎합니닀. DRAM 재충전
읎전에 RAS가 충전 시간을 충분히 갖지 못할 겜우, 충전읎 불충분핎서 DRAM읎
데읎터륌 볎졎하지 못할 수 있습니닀. 읎 항목은 시슀템에 동Ʞ화 DRAM읎 ì„€
치된 겜우에만 적용됩니닀.
tRAS
읎 섀정은 RAS가 메몚늬 셀로부터 읜거나 메몚늬 셀에 쓰는 데 걞늬는 시간
을 결정합니닀.
tRFC
읎 섀정은 RFC가 메몚늬 셀로부터 읜거나 메몚늬 셀에 쓰는 데 걞늬는 시간
을 결정합니닀.
tWR
읎 항목은 데읎터 버슀튞 ì“°êž° 끝Ʞ부터 사전 충전 명령 시작까지의 최소 시간 간
격을 제얎합니닀. 감지 슝폭Ʞ로 셀에 데읎터륌 복원합니닀.
tWTR
읎 항목은 데읎터 버슀튞 ì“°êž° 끝Ʞ부터 칌럌 읜Ʞ 명령 시작까지의 최소 시간
간격을 제얎합니닀. 읎 항목은 읜Ʞ 명령을 시작하Ʞ 전에 I/O gating읎 감지 슝
폭Ʞ륌 활성화할 수 있습니닀.
tRRD
닀륞 뱅크의 active-to-active 지연을 지정합니닀.
tRTP
읜Ʞ 명령곌 사전 충전 명령 간의 시간 간격을 결정합니닀.
tFAW
읎 항목은 tFAW (four activate window delay) 타읎밍 섀정에 사용됩니닀.
tWCL
읎 항목은 tWCL (Write CAS Latency) 타읎밍 섀정에 사용됩니닀.
tCKE
읎 항목은 DRAM 몚듈의 펄슀 폭을 섀정하는데 사용됩니닀.
tRTL
읎 항목은 띌욎드 칩 지연 섀정에 사용됩니닀.
Advanced Channel 1/ 2 Timing Configuration
<Enter>륌 눌러 서람 메뉎륌 시작합니닀. 각 채널의 고꞉ 메몚늬 타읎밍을 ì„€
정할 수 있습니닀.
DRAM Voltage
읎 항목은 메몚늬 전압을 조정하는데 사용됩니닀.
Spread Spectrum
읎 Ʞ능은 펄슀 조절로 생성된 EMI (Electromagnetic Interference)륌 쀄여쀍니닀.
54
MS-7721
쀑요사항
* EMI 묞제가 발생하지 않을 겜우, 최적의 시슀템 안정성 및 성능을 위핎 [사용 안
핹]윌로 섀정합니닀. 귞러나 EMI로 읞핎 묞제가 발생할 겜우, EMI 감소륌 위핎 대
역 확산 값을 선택하섞요.
* 대역 확산 값읎 큎수록 EMI는 감소되지만 시슀템의 안정성은 저하됩니닀. 가장
적합한 대역 확산 값은 핎당 지역의 EMI 규정을 찞조하섞요.
* 사소한 지터조찚도 큮럭 속도륌 음시적윌로 상승시킀멎 였버큎로킹한 프로섞서
륌 고정시킀는 원읞읎 될수 있윌므로 였버큎로킹을 진행하는 동안 대역 확산을
반드시 [사용 안핚]윌로 섀정핎알 합니닀.
Overclocking Profiles
<Enter>륌 눌러 서람 메뉎륌 시작합니닀.
Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
<Enter>륌 눌러 서람 메뉎륌 시작합니닀.
Set Name for Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
읎 항목에 지정한 읎늄을 입력합니닀.
Save Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
선택된 현재 였버큎럭 프로파음 섀정을 ROM에 저장합니닀.
Load/ Clear Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
ROM에서 저장된 프로파음 섀정을 로드 또는 지웁니닀.
OC Profile Save to USB
현재 였버큎로킹 섀정을 USB 드띌읎람에 저장합니닀.
OC Profile Load from USB
USB 드띌읎람에서 저장된 섀정을 로드합니닀.
CPU Specifications
<Enter>륌 눌러 서람 메뉎륌 시작합니닀. 읎 서람 메뉎는 CPU의 몚든 죌요 Ʞ능을
표시하며 읜Ʞ 전용입니닀. 사용자는 얞제든지 [F4]킀륌 눌러 정볎륌 액섞슀할수
있습니닀. <Enter>륌 눌러 서람 메뉎륌 시작합니닀.
CPU Technology Support
<Enter>륌 눌러 서람 메뉎륌 시작합니닀. 읎 서람 메뉎는 섀치된 CPU가 지원하
는 Ʞ술을 표시합니닀.(읜Ʞ 전용)
MEMORY-Z
<Enter>륌 눌러 서람 메뉎륌 시작합니닀. 읎 서람 메뉎는 DIMM의 몚든 섀정곌 타
읎밍을 표시합니닀. 읎 정볎는 구맀한 몚덞에 따띌 닀륌수 있윌며 읜Ʞ 전용입니
ë‹€. 사용자는 얞제든지 [F5]킀륌 눌러 정볎륌 액섞슀할수 있습니닀. <Enter>륌 눌
러 서람 메뉎륌 시작합니닀.
DIMM1~2 Memory SPD
<Enter>륌 눌러 서람 메뉎륌 시작합니닀. 읎 서람 메뉎는 섀치된 메몚늬의 정
볎륌 표시합니닀.
55
CPU Features
<Enter>륌 눌러 서람 메뉎륌 시작합니닀.
AMD Cool’n’Quiet
Cool’n’Quiet Ʞ술은 CPU 속도와 소비 전력을 횚곌적읎고 동적윌로 낮출 수 있
습니닀.
쀑요사항
* Cool’n’Quiet Ʞ능읎 활성화되고 제대로 작동하는지 확읞하렀멎, 닀음 사항을 읎
쀑윌로 확읞핎알 합니닀.
* BIOS 섀정을 싀행하고 OC 메뉎에서 CPU Feature > AMD Cool’n’Quiet륌 ì°Ÿì•„
읎 항목을 “Enabled”로 섀정합니닀.
* Windows륌 시작하여 [Start]->[Settings]->[Control Panel]->[Power Options]륌 선
택합니닀. 전원 옵션 등록 정볎 태귞륌 시작하여 전원 첎계에서 최소 전원 ꎀ늬
륌 선택합니닀.
SVM Mode
읎 항목에서 AMD SVM (Secure Virtual Machine) Ʞ술을 활성화/비활성화할 수
있습니닀.
Core C6 State
읎 항목에서 C6 지원 상태륌 활성화/비활성화 할수 있습니닀. CPU가 C6 상태음
겜우, 몚든 윔얎가 구축 상태륌 저장하는 동시에 윔얎의 전압읎 0볌튞로 낮춰집
니닀. CPU가 C6 상태에서 벗얎나렀멎 였랜 시간읎 걞늜니닀.
56
MS-7721
저장 및 종료
SETTINGS(섀정)에서 저장 및 종료륌 큎늭합니닀.
Discard Changes and Exit
읎 항목을 사용하여 몚든 변겜 사항을 췚소하고 섀정을 종료합니닀.
Save Changes and Reboot
읎 항목을 사용하여 변겜 사항을 저장하고 시슀템을 늬셋합니닀.
Save Changes
읎 항목을 사용하여 변겜 사항을 저장합니닀.
Discard Changes
읎 항목을 사용하여 몚든 변겜 사항을 췚소합니닀.
Restore Defaults
읎 항목을 사용하여 BIOS 공꞉ 업첎가 섀치한 최적 Ʞ볞값을 로드합니닀.
== Boot Override ==
읎 메뉎에 섀치된 저장 장치가 있습니닀. 한 저장 장치륌 선택하고 부팅 장치로 ì„€
정할 수 있습니닀.
Built-in EFI Shell
읎 항목을 사용하여 EFI Shell을 시작합니닀.
57
Windows XP 섀치 정볎
읎 부분에서는 IDE 또는 AHCI 몚드로 Windows XP륌 섀치하는 절찚륌 섀명합니
ë‹€.
IDE 몚드로 Windows XP 섀치하Ʞ
Windows XP 섀치가 싀팚하거나 파띌색 화멎읎 나타나는것은, AHCI 몚드로 저장
장치에 섀치되는것을 지지하지 않Ʞ 때묞입니닀. 하지만 Windows XP 욎영 첎제륌
섀치하는것을 선혞하는 겜우, BIOS 항목을 닀음곌 같읎 변겜하멎 됩니닀.
.
BIOS SETUP 부분을 찞조하여 BIOS에 액섞슀하섞요.
2.
SETTINGS에 듀얎가서 → 통합 죌변 장치 → SATA 몚드륌 선택합니닀.
3.
SATA 몚드륌 IDE 몚드로 섀정합니닀.
4.
SETTINGS에 듀얎가서 → 저장 및 종료 → 변겜사항을 저장하고 재부팅합니
ë‹€.
5.
Windows XP 욎영 첎제륌 섀치합니닀.
AHCI 몚드로 Windows XP 섀치하Ʞ
AHCI 몚드로 Windows XP 욎영 첎제륌 섀치하렀는 겜우, 뚌저 Windows XP 용
AHCI 드띌읎버륌 쀀비하섞요.
Intel AHCI 드띌읎버 디슀크 생성하Ʞ
아래의 사항에 따띌 “Intel® AHCI 드띌읎버” 륌 만드섞요.
58
.
MSI DVD륌 DVD-ROM 드띌읎람에 삜입합니닀.
2.
섀치 화멎에서 “Browse CD”륌 큎늭하섞요.
3.
\\ChipSet\AMD\Packages\Drivers\SBDrv_for_Hudson\SB9xx\AHCI\XP의
든 낎용을 포맷된 플로플 디슀쌓에 복사합니닀.
4.
드띌읎버 디슀쌓읎 완성되었습니닀.
몚
MS-7721
Windows XP 욎영 첎제 섀치하Ʞ
닀음 절찚륌 따륎섞요.
.
BIOS에 액섞슀하여 SATA 몚드륌 AHCI 몚드로 섀정하고 저장한후 시슀템을
종료하고 재부팅합니닀.
2.
USB 플로플 디슀크 드띌읎람가 컎퓚터에 연결되었는지 확읞하섞요.
3.
Windows XP륌 섀치합니닀. Windows 섀치 화멎에 “타사 SCSI 또는 RAID 드
띌읎버륌 섀치하렀멎 F6 킀륌 누륎섞요.”띌는 메시지가 나타나멎, “F6” 킀륌
누늅니닀.
4.
AHCI 드띌읎버가 듀얎있는 플로플 디슀크륌 플로플 디슀크 드띌읎람에 삜입
하섞요.
5.
닀음 화멎읎 나타나멎, “S” 킀륌 눌러 추가 장치륌 지정합니닀.
6.
제공된 늬슀튞에서 AMD AHCI 혾환 가능한 컚튞례러륌 선택합니닀.
7.
화멎의 지시에 따띌 섀치륌 완성하섞요.
59
60
MS-7721
FrançaiS
Pour coMMencer
Félicitations, vous venez d’aquérir une carte mère Micro-ATX FM2-A55M-E33/
FM2-A55M-E23 séries (MS-7721 v2.x). Les séries FM2-A55M-E33/ FM2-A55ME23 sont basées sur les puces AMD® A55 offrant un système très performant. La
carte fonctionne avec les processeurs AMD® FM2 avancés, les séries FM2-A55ME33/ FM2-A55M-E23 sont très performanantes et offrent une solution adaptée
tant aux professionnels qu’aux particuliers.
CPUFAN
Schéma
T : mouse/ keyboard
B:USB ports
JPWR2
USB 2.0 ports
VGA port
JBAT1
SATA4
PCI1
SATA2
JCI1
JPWR1
SYSFAN1
PCI_E2
SATA3
PCI_E1
SATA1
T:Line-In
M:Line- Out
B:MIC
DIMM1
DIMM2
T: LAN Jack
B: USB2.0 ports
JUSB_PW2
HDMI port
JUSB_PW1
JAUD1
JTPM1
JCOM1
JUSB2
JUSB1
JFP1
JFP2
61
SPéCIFICATIONS
Processeurs
■ AMD® A10/A8/A6/A4-séries processeurs pour le paquet FM2
Jeux de puces
■ Puces AMD® A55
Mémoire supportée
■ 2x DDR3 DIMMs supportent DDR3 1866/ 1600/ 1333/ 1066 DRAM (16GB
Max)
■ Supporte le mode double-canal
LAN
■ Supporte LAN 10/100/1000 Fast Ethernet par Realtek® RTL8111E
Audio
■ HD audio codec intégré par Realtek® ALC887
■ 8-canal audio avec détection de prise
SATA
■ 4x ports SATA 3Gb/s par AMD® A55
RAID
■ SATA1~4 supportent RAID 0/ 1/ 10/ JBOD par AMD® A55
Connecteurs et Boutons
■ Panneau arrière
‑ 1x port clavier PS/2
‑ 1x port souris PS/2
‑ 4x ports USB 2.0
‑ 1x port LAN
‑ 1x port VGA
‑ 1x port HDMI
‑ 3x ports audio
■ Connecteurs intégrés
‑ 2x connecteurs USB 2.0
‑ 1x connecteur audio avant
‑ 1x connecteur de Module TPM
‑ 1x connecteur Sérial
‑ 1x connecteur Châssis Intrusion
Emplacements
■ 1x emplacement PCIe 2.0 x16
■ 1x emplacement PCIe 2.0 x1
■ 1x emplacement PCI
62
MS-7721
Dimension
■ Micro-ATX (22.6 cm X 17.3 cm)
Trous taraudés de montage
■ 6x trous de montage
Double-graphiques
■ Supporte la technologie AMD® Dual Graphics Technology
‑ Veuillez vous référer au site officiel AMD pour trouver les combinaisons
double graphiques supportées d’APU et GPU distinct pour atteindre la
technologie.
Pour plus d’information sur le CPU, veuillez visiter
http://www.msi.com/service/cpu-support
Pour plus d’information sur les composants compatibles,
veuillez visiter
http://www.msi.com/service/test-report
Si vous désirez acheter des accessoires et vous avez besoin de numéro des
pièces, vous pouvez chercher sur la page website et trouver les détails sur notre
adresse ci-dessous
http://www.msi.com/index.php
63
Panneau arrière
Le panneau arrière dispose les connecteurs suivants :
LAN
Souris PS/2
Ports USB 2.0
Ligne-Out
Port HDMI
Clavier PS/2
Ligne-In
Port VGA
MIC
Ports USB 2.0
Important
* Pour atteindre l’effet de son 8-canal, le 7ème et 8ème canal doivent être sortis
du panneau avant.
* Les ports VGA et HDMI ne fonctionnent qu’avec le Processeur Graphique Intégré.
inSTaLLaTion Du MaTérieL
Installation d’APU et son ventilateur pour FM2
Quand vous installez votre APU, assurez-vous que le CPU possède d’un système
de refroidissement pour prévenir le surchauffe. En plus, n’oubliez pas d’applique
une couche d’enduit thermique sur l’APU avant l’installation du ventilateur pour
une meilleure dissipation de chaleur.
Introduction de FM2 APU
A la surface du FM2 APU vous noterez un triangle jaune servant à aligner l’APU
dans la bonne position sur la carte mère. Le triangle jaune corresponde à la Pin
1.
Triangle jaune
64
MS-7721
Suivez les étapes suivantes pour installer le CPU et le ventilateur correctement.
Une mauvaise installation peut endommager votre CPU et carte mère.
.
Tirez le levier de côté de la douille. Assurez-vous
de le lever jusqu’à 90-degrés.
2.
Cherchez la flèche d’or du CPU. Elle doit désigner comme montré dans le photot. Le CPU ne s’y
installe que dans le position correcte.
3.
Si le CPU est correctement installé, les pins sont
complètement intégrés dans la douille et ils sont
invisibles. Veuillez noter que toute fausse installation peut endommager en permanence votre
carte mère.
4.
Appuyez sur le CPU fermement dans la douille
et fermez le levier. Vue que le CPU a une tendance à bouger lorsque le levier se ferme, il faut
le fermer en fixant le CPU avec la main pour qu’il
soit correctement et complètement intégré dans
la douille.
5.
Posez le ventilateur sur le mécanisme de rétention. Crochez un côté du clip d’abord.
6.
Puis appuyez sur l’autre côté du clip pour fixer le
ventilateur sur le haut du mécanisme de rétention. Installez le levier de fixe et levez-le.
7.
Fixez le levier.
8.
Attachez le câble du ventilateur du CPU au connecteur du ventilateur de CPU à la carte mère.
Important
* Quand vous déconnectez le crochet de sécurité du verrou fixé, il faut garder un
oeil sur vos doigts, parce qu’une fois que le crochet de sécurité est déconnecté
du verrou fixé, le levier fixé jaillira immédiatement.
* Vérifiez que le ventilateur d’APU est bien attaché sur l’APU avant de démarrer
votre système.
* Veuillez vous-référer à la documentation du ventilateur d’APU pour plus de détails sur l’installation du ventilateur d’APU.
65
Les ports Entrée/ Sortie doivent être vers
l’arrière du boîtier. Ils doivent s’aligner avec
les trous du panneau Entrée/ Sortie arrière.
Trous Taraudés de Montage
Avant d’installer votre carte mère, il faut d’abord installer les socles de montage
nécessaires sur le plateau de montage du boîtier de l’ordinateur. Si la boîtier de
l’ordinateur est accompagnée par un panneau Entrée/ Sortie arrière, veuillez
utiliser celui ci plutôt que celui qui est fournit par défaut dans la boite de la carte
mère. Le panneau Entrée/ Sortie arrière doit se fixer facilement dans la boîtier
sans recourir à des vis. Alignez les socles de montage du plateau avec les trous
taraudés de la carte mère et sécurisez la carte mère avec les vis fournies avec
le boitier de l’ordinateur. L’emplacement des trous taraudés de la carte est montrée ci-dessous. Pour plus d’information, veuillez vous référer au manuel de votre
Important
* Installez la carte mère sur une surface plate et propre.
* Pour prévenir tous dommages à la carte mère, veillez à n’avoir aucun contact
entre la carte mère et le boîtier de l’ordinateur hormis les socles de montage.
* Veuillez vous assurer qu’il n’y pas de composant en métal mis sur la carte ou
dans la boîte ordinateur qui entraînerait un court circuit à la carte mère.
66
MS-7721
Installation des modules de mémoire
. Déverouillez l’emplacement DIMM en repoussant les pinces de montage sur
le côté. Insérez verticalement le module de mémoire dans l’emplacement
DIMM. Le module de mémoire possède une seule encoche en son centre
sur le bas et ne s’adaptera que s’il est orienté de la manière convenable à
l’emplacement DIMM.
2.
Poussez le module de mémoire profondément dans l’emplacement DIMM.
Les pinces plastiques de chaque côté de l’emplacement DIMM se ferment
automatiquement lorsque le module de mémoire est correctement posé et
vous entendrez un clic.
3.
Vérifiez manuellement si le module de mémoire a été verrouillée en place par
les pinces de l’emplacement DIMM sur les côté.
Volt
Encoche
Important
* Au mode double-canal, assurez-vous d’installer les modules de mémoire du
même type et de la même densité.
* A cause de la limitation du matériel, vous devez suivre les procédures
d’installation : d’abord les modules de mémoire, ensuite la carte graphique.
Pendant le démontage, enlevez d’abord la carte mère si nécessaire.
67
JPWR1 : Connecteur d’alimentation ATX 24-pin
Ce connecteur vous permet de connecter l’alimentation ATX 24-pin. Pour cela assurez-vous que le connecteur est bien positionné dans le bon sens et que les pins
sont alignées. Abaissez alors l’alimentation d’énergie dans le connteur.
d
n
u
ro
V
.G 5 V
4
2 3.+ +5 V
d
2 2. +5 s un d
2 . e o n d
1
2 0.R Gr rou un #
2 9. G ro ON d
1 8. G - un
1 7. PS o
1 6. Gr 2V V
1 5. -1 .3
1 4. +3
1 3.
1
V
.3
3 V
.+ 2 V
2 1 2
1 1.+ +1 B OK
1 0. VS R nd
1 5 W u
.
9 .P ro nd
8 .G 5V u
7 .+ ro nd
6 .G 5V u
5 .+ ro 3V
4 .G 3. 3V
3 .+ 3.
2 .+
1
JPWR2 : Connecteur d’alimentation ATX 4-pin
Ce connecteur d’alimentation de 12V sert à alimenter le CPU.
d
n
u d
ro un
.G ro
1 .G
2
V
2
1 V
.+ 2
3 .+1
4
Important
Assurez-vous que tous les connecteurs sont reliés à l’alimentation ATX pour assurer une stabilité de la carte mère.
CPUFAN1, SYSFAN1 : Connecteurs d’alimentation du ventilateur
Les connecteurs d’alimentation du système de refroidissement suportent un système de refroidissement de +12V. Lors de la connexion du câble, assurez-vous
que le fil soit positif et connecté au +12V; le câble noir connecté au GND. Si la
carte mère possède un chipset System Hardware Monitor intégré, vous devez
utiliser un ventilateur ayant ces caractéristiques si bous voulez contrôler le ventilateur du CPU.
CPUFAN1
d
n
u
ro 2V or
.G 1 s e
1 .+ en Us
2 .S o
3 .N
4
d
n
u
ro 2V or l
.G 1 s o
1 .+ en ntr
2 .S o
3 .C
4
68
SYSFAN1
MS-7721
SATA1~4 : Connecteur SATA
Ce connecteur est un port d’interface de SATA haut débit. Chaque connecteur
peut être relié à un appareil SATA. Les appareils SATA sont des disques durs
(HD), lecteurs d’état solid (SSD), et lecteurs optiques (CD/ DVD/ Blu-Ray).
Important
* Veuillez ne pas tordre le câble SATA à 90-degrés. Cela pourrait l’endommager
et entrainer la perte de données lors des phases de transfert de celles-ci.
* Les câbles SATA en ont des prises identiques sur chaque côté. Néanmoins,
il est recommandé de connecter la prise plate sur la carte mère pour un gain
d’espace.
JFP1, JFP2 : Connecteurs Panneau avant
Ces connecteurs sont pour des connexion électriques aux cummutateurs et LEDs.
Le JFP1 est compatible avec Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
P
o
w
e
r
0
.N
r
L
E
D
in
P o 8. +
.
6 .4 +
.
2
e
ch
w
it
o
w
1
S
P
JFP2
5 r
C ke
C ea
5 er
.V
p
4 .S CC ak
3 .V pe
2 .S
1
ch
it
w
d
e tS
rv e
D
s
E
se e
L
e R
D
.R
D
9 +
H
.
7 .5 .3 .+
1
JFP1
JCOM1 : Connecteur de port sérial
Le port serial est un port de communications de haute vitesse de 16550A, qui
envoie/ reçoit 16 bytes FIFOs. Vous pouvez attacher un périphérique sérail.
in
P
o
.N S
0 T R
1 .C
8 DS R
.
6 DT N
.
4 SI
.
2
I S d
.R T u n
9
o T
R
.
r
7 .G U
5 . SO C D
3 .D
1
69
JUSB1, JUSB2 : Connecteurs d’extension USB 2.0
Ce connecteur est idéal pour connecter les USB périphérique d’Interface de haute
vitesse tel que USB HDs, caméra numérique, lecteur MP3, imprimants modems
et etc.
d
C un +
.N o 1
0 r B 1 .G S B1
8
.U S
6 .U C
4 VC
.
2
in
P nd
o u +
.N r o B 0 9
G
0
.
7 .U S B
S
5 .U CC
3 .V
1
JAUD1 : Connecteur audio avant
Ce connecteur vous permet de connecter un audio en panneau avant. Il est compatible avec Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
ct
te
e
D
e
n
o
n
h
io
P
ct
d
e
a
e in et
.H P D
0 o
1 .N IC
8 .M C nd
6 .N ou
4 Gr
.
2
io
n
L
e D
n
o N
h E R
P _S ne
d
o
a E h
e NS P
.H E d
9 .S ea R
7 .H IC L
5 .M IC
3 .M
1
JCI1 : Connecteur châssis Intrusion
Ce connecteur est connecté à un câble châssis Instrusion switch. Si le châssis
est ouvert, l’interrupteur en informera le système, qui enregistrera ce statut et
affichera un écran d’alerte. Pour effacer ce message d’alerte, vous devez entrer
dans le BIOS et désactiver le record.
d
n
u RU
ro T
.G IN
2 .C
1
70
MS-7721
JTPM1 : Connecteur de Module TPM
Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module, en option).
Veuillez vous référer au manuel de TPM plate-forme de sécurité pour plus de
détails et d’utilisations.
3
in
p 2
ta in
a p 1
d ta pin 0
n
e s & da ta pi
m s & da ta
a
ra re s
F d s & d
C ad dre ss &
P
re s
.L C d d s
3 P a d re
1 1.L C a dd et
1 .LP C a es k
9 LP C R loc
.
7 .LP C C
5 .L P C
3 .LP
1
d
n
u nd
r
ro u n r
e
.G ro Pi we Q r ow
4
1 2 . G o P o IR w e y p
1 0.N V ial o b
1 .5 r P nd
8 Se 3V ta
.
6 3. S
.
4 .3V
2
Conserver les données
1
1
JBAT1 : Cavalier d’effacement CMOS
Le CMOS RAM intégré reçoit une alimentation d’une batterie externe qui permet de garder les données de configuration du système. Avec le CMOS RAM,
le système peut automatiquement amorcer OS chaque fois qu’il soit allumé. Si
vous voulez effacer la configuration du système, réglez le cavalier pour effacer
les données.
Effacer les données
Important
Vous pouvez effacer le CMOS RAM en raccourcissant ce cavalier quand le système est éteint. Ensuite, ouvriez le cavalier. Evitez d’effacer le CMOS pendant que
le système est allumé; cela endommagerait la carte mère.
71
JUSB_PW1, JUSB_PW2 : Cavalier d’alimentation USB
Les ports USB sur le panneau IO arrière sont contrôlés par JUSB_PW2. Les
JUSB1 et JUSB2 sont contrôlés par JUSB_PW1. Ces cavaliers vous permettent
d’activer/ désactiver la fonction “Réveiller du S3/S4/S5 par périphérique USB et
PS/2”.
JUSB_PW1
(pour
connecteurs
USB intégrés)
1
1
1
Désactivé
Activé
JUSB_PW2
(pour port
USB 2.0
arrière)
1
1
1
Désactivé
Activé
Important
Si vous mettez le cavaliver en Enabled, l’alimentation doit être capable de fournir
le courant de 2A au moins.
72
MS-7721
Emplacement PCIe
L’emplacement PCIe supporte la carte d’extension d’Interface PCIe.
Emplacement PCIe 2.0 x16
Emplacement PCIe 2.0 x1
Emplacement PCI
L'emplacement PCI supporte la carte LAN, la carte SCSI, la carte USB, et d’autre
cartes ajoutées qui sont compatibles avec les spécifications de PCI.
Important
Lorsque vous ajoutez ou retirez une carte d’extension, assurez-vous que le PC
n’est pas relié au secteur. Lisez le documentation pour faire les configurations
nécessaires du matériel ou du logiciel de la carte d’extension, tels que cavaliers,
commutateurs ou la configuration du BIOS.
Chemins de revendication d’interruption de PCI
IRQ est l’abréviation de “interrupt request line”. Les IRQ sont des lignes de matériel sur lesquelles les périphériques peuvent émettre des signaux d’interruption au
micro-processeur. Les pins de PCI IRQ sont typiquement connectés aux pins de
bus PCI comme suivant :
Ordre
Emplacement
PCI 1
1
2
3
4
INT A#
INT B#
INT C#
INT D#
73
Réglage bios
Entrée
Allumez l’ordinateur et le système lancera le processus POST (Test automatique
d’allumage). Lorsque le message ci-dessous apparaît à l’écran, appuyez sur la
touche <DEL> pour entrer dans CLICK BIOS II:
Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu
(Appuyez DEL pour entrer dans le Menu Réglages, F11 pour entrer dans le
Menu Démarrage)
Si le message disparaît avant que vous ne répondiez et que vous souhaitez encore entrer dans CLICK BIOS II, redémarrez le système en éteignant puis en
rallumant en appuyant sur le bouton RESET (Réinitialiser). Vous pouvez également redémarrer le système en appuyant simultanément sur les touches <Ctrl>,
<Alt>, et <Delete>.
Important
Les menus du BIOS décrits ici sont mis à jour régulièrement. La description ci dessous peut donc être légèrement différente et ne doit être considérée que comme
une référence.
Vue d'ensemble
Entrer CLICK BIOS II, il apparaît l'écran suivant.
Langue
Surveiller la
température
Sélection
du mode
Information
du système
Menu de
démarrage
Barre priorité
de périphérique
Sélection du
menu BIOS
Sélection de
menu BIOS
Ecran de menu
Important
Les photos dans cette guide ne sont qu'à titre de référence et peuvent varier
selon le modèle que vous achetez. Veuillez vous référer à l'écran actuel de votre
système pour les informations détaillées.
74
MS-7721
Surveiller la température
Cette partie montre la température du processeur et de la carte mère.
Information du système
Cette partie montre l’heure, la date, le nom du CPU, la fréquence CPU, la
fréquence DRAM, la capacité DRAM et la version BIOS.
Sélection du menu BIOS
Les options suivantes disponibles :
SETTINGS - Utilisez ce menu pour spécifier vos réglages des fonctions des
puces et des périphériques de démarrage.
OC - Ce menu permet l’ajustement des fréquences et des tensions. L’augmentation
de la fréquence permettra de meilleures performances,néanmoins une haute
fréquence, produit plus de chaleur et pourrait entraîner une instabilité, nous
déconseillons les utilisateurs non-initiés à overclocker.
ECO - Ce menu est relié aux réglages d'économie d'énergie.
BROWSER - Cette fonction sert à entrer dans le navigateur MSI Winki.
UTILITIES - Ce menu contient les utilitaires pour la sauvegarde et la mise à
jour.
SECURITY - Ce menu de sécurité sert à restreindre l'accès aux paramètres de
réglages du BIOS. Vous pouvez utiliser les fonctions de sécurité pour protéger
votre système.
Barre priorité de périphérique démarrage
Bougez les icônes des périphériques pour changer la priorité au démarrage.
Menu de démarrage
Ce bouton sert à ouvrir le menu de paramétrage du démarrage. Cliquez ce menu
pour démarrer le système du périphérique instamment.
Sélection du mode
La fonction vous permet de charger les modes d’économie d’énergie et
d’overclocking.
Ecran Menu
Cette zône fournit les réglages BIOS qui permettent de changer les paramètrages.
Langue
Ce menu vous permet de choisir la langue du réglage BIOS.
Barre priorité de périphérique démarrage
Cette barre montre la priorité des périphériques au démarrage. Les icônes qui
s’allument indiquent la présence des périphériques.
Haute priorité
Basse priorité
Cliquez et déplacer l'icône à gauche ou droite pour spécifier la priorité de démarrage.
75
OC
Important
* L’Overclocking manuel du PC n’est recommandé que pour les utilisateurs
avancés.
* L’Overclocking n’est pas garanti, et une mauvaise manipulation peut invalider
votre garantie et endommager sévèrement votre matériel.
* Si vous n’êtes pas familier avec l’overclocking, nous recommandons d’utiliser
OC Genie pour un overclocking simplifié et plus stable.
Current CPU / DRAM Frequency
Ces menus montrent la fréquence du CPU et de la mémoire. Lecture uniquement.
Adjust CPU Ratio
Ce menu contrôle le multiplicateur qui sert à déterminer la fréquence interne du
processeur. Il est disponible seulement quand le processeur supporte cette fonction.
Adjusted CPU Frequency
Il montre la fréquence ajustée du CPU. Lecture uniquement.
Adjust CPU-NB Ratio
Ce menu sert à ajuster le ratio de fréquence CPU-NB.
Adjusted CPU-NB Frequency
Il montre la fréquence ajustée du CPU-NB. Lecture uniquement.
CPU Core Control
Ce menu sert à contrôler le nombre des coeurs CPU. Lorsque mis en [Auto], le
CPU travaille avec les coeurs de quantité par défaut. Mis en [Manual], vous pouvez activer/ désactiver le coeur spécial du CPU.
76
MS-7721
AMD Turbo Core Technology
Cette technologie augmente automatiquement la fréquence des coeurs actifs du
CPU pour améliorer la performance.
Adjust Max Turbo Core Ratio
Ce menu vous permet d'ajuster le ratio du coeur turbo max
Adjusted Max Turbo Core Frequency
Il montre la fréquence ajustée du coeur turbo max. Lecture uniquement.
Adjust Turbo Core Ratio
Ce menu vous permet d'ajuster le ratio du coeur turbo.
Adjusted Turbo Core Frequency
Il montre la fréquence ajustée du coeur turbo. Lecture uniquement.
Adjust GPU Engine Frequency
Ce menu vous permet d'ajuster la fréquence moteur du GPU.
Adjusted GPU Engine Frequency
Il montre la fréquence ajustée du moteur de GPU. Lecture uniquement.
DRAM Frequency
Ce menu vous permet d'ajuster la fréquence DRAM. Veuillez noter que le comportement d’overclocking n’est pas garanti.
Adjusted DRAM Frequency
Il montre la fréquence ajustée DRAM. Lecture uniquement.
Intel Extreme Memory Profile (XMP)
Choisir pour appliquer un Intel Extreme Memory Profile (XMP) pour augmenter la
performance du système. Lorsque Intel Extreme Memory Profile (XMP) est activé,
le AMD Memory Profile (AMP) est forcé d’être désactivé.
AMD Memory Profile (AMP)
Choisir pour appliquer un AMD Memory Profile (AMP) pour augmenter la performance du système. Lorsque AMD Memory Profile (AMP) est activé, le Intel
Extreme Memory Profile (XMP) est forcé d’être désactivé.
DRAM Timing Mode
Le choix de décision si le timing DRAM est contrôlé par le SPD (Serial Presence
Detect) EEPROM sur le module DRAM. La mise en [Auto] active le DRAM timings
et le sous-menu suivant “Advance DRAM Configuration” d'être déterminé par le
BIOS basé sur la configuration du SPD. La mise en [Link] ou [Unlink] vous permet
de configurer le timings DRAM et le sous-menu suivant “Advance DRAM Configuration” relatifs manuellement.
Advanced DRAM Configuration
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu.
Command Rate
Ce réglage contrôle le taux d’ordre DRAM.
tCL
Il contrôle la latence CAS, qui détermine le retard du timing (en cycle d’horloge)
avant que le SDRAM commence un ordre de lecture après l’avoir reçu.
77
tRCD
Cette fonction vous permet de déterminer le timing de la transition de RAS (row
address strobe) à CAS (column address strobe). Plus basse est la fréquence
de l’horloge, plus rapide est la performance de la DRAM.
tRP
Cette fonction contrôle le nombre de cycles pour que le Row Address Strobe
(RAS) est autorisé à pré-charger. S’il n’y a pas assez de temps pour que le RAS
accumule sa charge avant le rafraîchissement de la DRAM, le rafraîchissement
peut être incomplet et le DRAM peut échouer à retirer les données. Cette fonction s’applique seulement quand le système utilise de la DRAM synchrone.
tRAS
L’article détermine le temps que le RAS prend pour lire ou écrire une cellule
de mémoire.
tRFC
Cette fonction permet de déterminer le temps que le RFC prend pour lire ou
écrire une cellule de mémoire.
tWR
L’intervalle de temps minimum entre la fin d’apparition d’écriture de données et
le début de l’ordre de précharge. Permet aux amplificateurs sensitifs de restaurer les données aux cellules.
tWTR
L’intervalle de temps minimum entre la fin d’apparition d’écriture de données et
le début de l’ordre de pré-charge. Permet au pont I/O de faire sur-fonctionner
l’amplificateur sensitif avant qu’un ordre de lecture commence.
tRRD
Spécifie le délai actif-à-actif des différentes banques.
tRTP
L’intervalle de temps entre un ordre de lecture et un ordre de pré-charge.
tFAW
Ce menu sert à régler le délai tFAW (délai de quatre fenêtres activées.
tWCL
Ce menu sert à régler le timing tWCL (Write CAS Latency).
tCKE
Ce menu sert à régler Pulse Width pour le module DRAM.
tRTL
Ce menu sert à régler Round Trip Latency.
Advanced Channel 1/ 2 Timing Configuration
Appuyez <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Vous pouvez régler le timing
de mémoire avancée.
DRAM Voltage
Ce menu sert à ajuster la tension de la mémoire.
78
MS-7721
Spread Spectrum
Cette fonction réduit les interférences électromagnétiques EMI (Electromagnetic
Interference) en réglant les impultions.
Important
* Si vous n’avez pas de problème d’EMI, laissez l’option sur [Disable], ceci vous
permet d’avoir une stabilité du système et des performances optmales. Dans le
cas contraire, choisissez Spread Spectrum pour réduire les EMI.
* Plus la valeur Spread Spectrum est importante, plus les EMI sont réduites, et le
système devient moins stable. Pour la valeur Spread Spectrum la plus convenable, veuillez consulter le reglement EMI local.
* N’oubliez pas de désactiver la fonction Spread Spectrum si vous êtes en train
d’overclocker parce que même un battement léger peut causer un accroissement temporaire de la vitesse de l’horloge qui verrouillera votre processeur
overclocké.
Overclocking Profiles
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu.
Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu.
Set Name for Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Donner un nom et le saisir dans le ce menu.
Save Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Sauvegarder vos réglages d'overclocking actuels à ROM pour profil choisi.
Load/ Clear Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Charger/ Effacer les réglages de profil sauvegardés dans ROM.
OC Profile Save to USB
Sauvegarder le profil d’overclocking actuel sur un disque flash USB.
OC Profile Load from USB
Charger un profil d’overclocking depuis un disque flash USB.
CPU Specifications
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Ce sous-menu rend toutes
les fonctions essentielles de votre CPU surbrillantes. L’information peut varier
selon le modèle est n’est qu’à titre de référence. Vous pouvez aussi accéder à
cette information à tout moment en appuyant sur [F4]. Appuyez sur <Enter> pour
entrer dans le sous-menu.
CPU Technology Support
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Le sous-menu montre les
technologies du CPU installé. Lecture uniquement.
MEMORY-Z
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Ce sous-menu rend tous
les réglages et timings de vos DIMMs surbrillants. Cette information peut varier
79
selon le modèle et n’est qu’à titre de référence. Vous pouvez aussi accéder à cette
information à tout moment en appuyant sur [F5]. Appuyez sur <Enter> pour entrer
dans le sous-menu.
DIMM1~2 Memory SPD
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Le sous-menu affiche les
informations de la mémoire installée.
CPU Features
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu.
AMD Cool’n’Quiet
Cette Technologie Cool’n’Quiet peut effectivement et dynapiquement diminuer
la vitesse du CPU et la consommation d’alimentation.
Important
* Afin d’assurer que la fonction Cool’n’Quiet est activée et qu’elle marchera correctement il est nécessaire de confirmer doublement que :
* Fonctionnez les réglages du BIOS, choisissez OC. Sous OC Menu, trouvez
CPU Features > AMD Cool’n’Quiet, mettez celui-là en “Enabled”.
* Entrez dans Windows, choisissez [Start]-> [Settings]-> [Control Panel]-> [Power
Options]. Entrez dans Power Options Properties, et choisissez Minimal Power
Management sous Power schemes.
SVM Mode
Cet article vous permet d'activer/ désactiver AMD SVM (Secure Virtual Machine) Technology.
Core C6 State
Ce menu vous permet d'activer/ désactiver le mode C6 du CPU. Lorsque le
CPU entre en état C6, tous les coeurs conservent l'éat architectural et réduisent la tension du coeur à zéro volt. Il prend plus de temps pour réveiller le
CPU de l'état C6.
80
MS-7721
Save & Exit
Allez à SETTINGS (réglages) et cliquez le menu Save & Exit.
Discard Changes and Exit
Utilisez ce menu pour abandonner les changements et quitter le réglage.
Save Changes and Reboot
Utilisez ce menu pour conserver les changements et redémarrer le système.
Save Changes
Utilisez ce menu pour conserver les changements.
Discard Changes
Utilisez ce menu pour abandonner tous les changements.
Restore Defaults
Utilisez ce menu pour charger les valeurs optimisées par défaut configurées par
le vendeur de BIOS.
== Boot Override ==
Les périphériques de stockage intégrés apparaissent sur ce menu, vous pouvez
en prendre un pour le périphérique de démarrage.
Built-in EFI Shell
Utilisez ce menu pour entrer dans EFI Shell.
81
Remarques d’Installion Windows XP
Cette partie explique comment installer Windows XP avec IDE ou AHCI mode.
Installer Windows XP avec IDE Mode
Vous allez échouer et verrez un écran bleu lors de l’installation Windows XP, parce qu’il n’est pas prévu de l’installer dans le périphérique de stockage avec AHCI
mode. Si vous préférez toujours Windows XP comme le système d’exploitation,
veuillez configurer les menus BIOS suivants.
.
Référez-vous au chapitre REGLAGE BIOS pour accéder au BIOS.
2.
Allez au SETTINGS → Integrated Peripherals → SATA Mode.
3.
Réglez le mode SATA Mode au mode IDE mode.
4.
Allez au SETTINGS (Réglages) → Save & Exit → Conservez les changements
et redémarrez.
5.
Installez le système d'exploitation Windows XP.
Installer Windows XP avec AHCI Mode
Si vous préférez installer Windows XP comme le système d’exploitation avec
AHCI mode, veuillez préparer les pilotes AHCI pour Windows XP avancé.
Créer un pilote Intel AHCI
Suivez les instructions suivantes pour faire un pilote “AHCI Driver” vous-même.
82
.
Insérez le DVD MSI dans le lecteur DVD-ROM.
2.
Cliquez “Browse CD” sur l’écran de Réglages.
3.
Copiez tout le contenu à l’adresse \\ChipSet\AMD\Packages\Drivers\SBDrv_
for_Hudson\SB9xx\AHCI\XP sur une disquette formatée.
4.
Le pilote est préparé.
MS-7721
Installer le système d’exploitation Windows XP :
Veuillez suivre les étapes suivantes :
.
Accédez au BIOS, configurez SATA Mode au AHCI mode, sauvegardez,
quittez et redémarrez-le.
2.
Assurez la bonne connection du lecteur de disquette USB à l'ordinateur.
3.
Installer Windows XP. Lorsqu'il apparait sur l'écran Windows Réglages le
message “Press F6 if you need to install a third party SCSI or RAID driver....”,
appuyez la touche “F6”.
4.
Insérez la disquette de pilote AHCI dans le lecteur.
5.
Sur l'écran suivant, appuyez la touche “S” pour spécifier un périphérique
ajouté.
6.
Dans la liste fournie, choisir AMD AHCI Compatible Controller.
7.
Suivez les instructions sur l'écran pour finir l'installation.
83
84
MS-7721
Deutsch
eINLEITUNG
Danke, dass Sie das FM2-A55M-E33/ FM2-A55M-E23-Serie (MS-7721 v2.x) Micro-ATX Mainboard gewählt haben. Diese FM2-A55M-E23 Serie basiert auf dem
AMD® A55 Chipsatz und ermöglicht so ein optimales und effizientes System. Entworfen, um den hochentwickelten AMD® FM2 Prozessor zu unterstützen, stellt
die FM2-A55M-E33/ FM2-A55M-E23 Serie die ideale Lösung zum Aufbau eines
professionellen Hochleistungsdesktopsystems dar.
CPUFAN
Layout
T : mouse/ keyboard
B:USB ports
JPWR2
USB 2.0 ports
VGA port
JBAT1
SATA4
PCI1
SATA2
JCI1
JPWR1
SYSFAN1
PCI_E2
SATA3
PCI_E1
SATA1
T:Line-In
M:Line- Out
B:MIC
DIMM1
DIMM2
T: LAN Jack
B: USB2.0 ports
JUSB_PW2
HDMI port
JUSB_PW1
JAUD1
JTPM1
JCOM1
JUSB2
JUSB1
JFP1
JFP2
85
SPEZIFIKATIONEN
Prozessoren
■ AMD® A10/A8/A6/A4-Serie Prozessoren für FM2 Package
Chipsatz
■ AMD® A55 Chipsatz
Speicher
■ 2x DDR3 DIMMs unterstützen DDR3 1866/ 1600/ 1333/ 1066 DRAM (max.
16GB)
■ Unterstützt die Modus Dual-Kanal
LAN
■ Unterstützt LAN 10/100/1000 Fast Ethernet über Realtek® RTL8111E
Audio
■ Integrierter Realtek® ALC887 HD-Audiocodec
■ 8-Kanal Audio-Ausgang
SATA
■ 4x SATA 3Gb/s Anschlüsse über AMD® A55
RAID
■ SATA1~4 unterstützen RAID 0/ 1/ 10/ JBOD über AMD® A55
Anschlüsse
■ Hintere Ein-/ und Ausgänge
‑ PS/2 Mausanschluss x1
‑ PS/2 Tastaturanschluss x1
‑ USB 2.0 Anschlüsse x4
‑ LAN Anschluss x1
‑ VGA Anschluss x1
‑ HDMI Anschluss x1
‑ Audiobuchsen x3
■ On-Board Stiftleiste
‑ USB 2.0 connectors x2
‑ Audio Stiftleiste für Gehäuse Audio Ein-/ Ausgänge x1
‑ TPM Stiftleiste x1
‑ Serielle Stiftleiste x1
‑ Gehäusekontaktschalter x1
Steckplätze
■ 1x PCIe 2.0 x16-Steckplatz
■ 1x PCIe 2.0 x1-Steckplatz
■ 1x PCI-Steckplatz
86
MS-7721
Form Faktor
■ Micro-ATX (22,6 cm X 17,3 cm)
Schraubenlöcher für die Montage
■ Schraubenlöcher für die Montage x6
Dual-Grafik
■ Unterstützt die AMD® Dual-Grafik-Technologie
‑ Bitte besuchen Sie AMDs offizielle Webseite, um die unterstützten DualGrafik-Kombinationen von APU und diskreten Grafikprozessor für die
Erreichung dieser Technologie zu finden.
Weitere CPU Informationen finden Sie unter
http://www.msi.com/service/cpu-support
Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen finden Sie unter
http://www.msi.com/service/test-report
Wenn Sie für Bestellungen von Zubehör Teilenummern benötigen, finden Sie
diese auf unserer Produktseite unter
http://www.msi.com/index.php
87
Hinteres Anschlusspanel
Das hintere Anschlusspanel verfügt über folgende Anschlüsse:
LAN
PS/2 Maus
USB 2.0 Anschlüsse
Line-Out
HDMI Anschluss
PS/2 Tastatur
VGA Anschluss
Line-In
MIC
USB 2.0 Anschlüsse
Wichtig
* Die 7. und 8. Kanäle müssen an der Frontplatte ausgegeben werden, um den
8-Kanal-Klangeffekte zu erreichen.
* Die VGA & HDMI Anschlüsse nur arbeiten mit integriertem Grafikprozessor.
HARDWARE SETUP
APU & Kühler Einbau für FM2
Wenn Sie die APU einbauen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie auf der APU einen
Kühler anbringen, um Überhitzung zu vermeiden. Vergessen Sie nicht, etwas
Siliziumwärmeleitpaste auf die APU aufzutragen, bevor Sie den Prozessorkühler
installieren, um eine Ableitung der Hitze zu erzielen.
Erklärung zur FM2 APU
Die Obserseite der FM2 APU hat ein goldenes Dreieck um die korrekte Ausrichtung der CPU auf dem Motherboard zu gewährleisten. Das goldene Dreieck des
Prozessors definiert die Position des ersten Pins.
Das goldene Dreieck
88
MS-7721
Folgen Sie den Schritten unten, um die CPU und den Kühler ordnungsgemäß
zu installieren. Ein fehlerhafter Einbau führt zu Schäden an der APU und dem
Mainboard.
.
Ziehen Sie den Hebel leicht seitlich vom Sockel
weg, heben Sie ihn danach bis zu einem Winkel
von ca. 90° an.
2.
Machen Sie den goldenen Pfeil auf der APU ausfindig. Die APU passt nur in der korrekten Ausrichtung. Setzen Sie die APU in den Sockel.
3.
Ist die APU korrekt installiert, sollten die Pins
an der Unterseite vollständig versenkt und nicht
mehr sichtbar sein. Beachten Sie bitte, dass jede
Abweichung von der richtigen Vorgehensweise
beim Einbau Ihr Mainboard dauerhaft beschädigen kann.
4.
Drücken Sie die APU fest in den Sockel und
drücken Sie den Hebel wieder nach unten bis in
seine Ursprungsstellung. Da die APU während
des Schließens des Hebels dazu neigt, sich zu
bewegen, sichern Sie diese bitte während des
Vorgangs durch permanenten Fingerdruck von
oben, um sicherzustellen, dass die APU richtig
und vollständig im Sockel sitzt.
5.
Setzen Sie den Kühler auf die Kühlerhalterung
und hacken Sie zuerst ein Ende des Kühlers an
dem Modul fest.
6.
Dann drücken Sie das andere Ende des Bügels
herunter, um den Kühler auf der Kühlerhalterung
zu fixieren. Anschließend ziehen Sie den Sicherungshebel an der Seite fest.
7.
Drücken Sie den Sicherungshebel.
8.
Verbinden Sie das Stromkabel des APU Lüfters mit dem Anschluss auf dem
Mainboard.
WICHtIG
* Es besteht Verletzungsgefahr, wenn Sie den Sicherungshaken vom Sicherungsbolzen trennen. Sobald der Sicher-ungshaken gelöst wird, schnellt der
Sicherungshaken sofort zurück.
* Stellen Sie sicher, dass der APU Küher mit der APU ausgebildet ist, bevor Sie
den Computer einschalten.
* Beziehen Sie bitte sich die auf Unterlagen im APU Kühlerpaket für mehr Details
über die APU Kühlerinstallation.
89
Die rückseitigen Anschlüsse des Mainboards
sollten durch die vorgestanzten Öffnungen
der I/O-Platte zugänglich sein
Schraubenlöcher für die Montage
Verwenden Sie die dem Mainboard beiliegende I/O-Platte und setzen Sie sie mit
leichtem Druck von innen in die Aussparung des Computergehäuses ein. Zur
Installation des Mainboards in Ihrem PC-Gehäuse befestigen Sie zunächst die
dem Gehäuse beiliegenden Abstandhalter im Gehäuse. Legen Sie das Mainboard
mit den Schraubenöffnungen über den Abstandhaltern und schrauben Sie das
Mainboard mit den dem Gehäuse beiliegenden Schrauben fest. Die Positionen
der Befestigungslöcher sehen Sie in der Zeichnung unten. Weitere Informationen
erfahren Sie über Ihr Gehäusehandbuch.
wichtig
* Installieren Sie das Mainboard auf einer ebenen Fläche ohne Schmutz.
* Um Schäden am Mainboard zu verhindern, vermeiden Sie jegliche Berührung
des Mainboards mit dem Gehäuse mit Ausnahme der Abstandhalter unter den
Befestigungslöchern.
* Stellen Sie sicher, dass sich keine losen metallischen Teile im Gehäuseinneren
befinden.
90
MS-7721
Vorgehensweise beim Einbau von Speicher Modulen
. Öffnen Sie den DIMM-Steckplatz, indem Sie die Befestigungsclips zur Seite
klappen. Stecken Sie das Speichermodul senkrecht in den DIMM-Steckplatz
ein. Das Speichermodul hat eine Kerbe an der Unterseite, so dass es nur in
einer Richtung eingesetzt werden kann.
2.
Drücken Sie die Speichermodule tief in den DIMM-Steckplatz hinein. Der
Kunststoffbügel an jedem Ende des DIMM-Steckplatzes schnappt automatisch ein wobei ein deutliches Klicken, die korrekte Arretierung bestätigt.
3.
Prüfen Sie von Hand, ob das Arbeitsspeichermodul von den seitlichen Bügeln
am DIMM-Steckplatz richtig gehalten wird.
Spannung
Kerbe
Wichtig
* Stellen Sie im Zweikanalbetrieb bitte sicher, dass Sie Module des gleichen Typs
und identischer Speicherdichte in den DIMM Slots unterschiedlicher Kanäle
verwenden.
* Aufgrund der Hardwarebeschränkung sollten Sie den Installationsverfahren
folgen: Bestücken Sie Speichermodule zuesrst und installieren Sie dann die
Grafikkarte. Entfernen Sie gegebenenfalls die Grafikkarte zuerst während der
Deinstallation.
91
JPWR1: ATX 24-poliger Stromanschluss
Hier können Sie ein ATX 24-Pin Netzteil anschließen. Wenn Sie die Verbindung
herstellen, stellen Sie sicher, dass der Stecker in der korrekten Ausrichtung eingesteckt wird und die Pins ausgerichtet sind. Drücken Sie dann den Netzteilstecker fest in den Steckersockel.
d
n
u
ro
V
.G 5 V
4
2 3.+ +5 V
d
2 2. +5 s un d
2 . e o n d
1
2 0.R Gr rou un #
2 9. G ro ON d
1 8. G - un
1 7. PS o
1 6. Gr 2V V
1 5. -1 .3
1 4. +3
1 3.
1
V
.3
3 V
.+ 2 V
2 1 2
1 1.+ +1 B OK
1 0. VS R nd
1 5 W u
.
9 .P ro nd
8 .G 5V u
7 .+ ro nd
6 .G 5V u
5 .+ ro 3V
4 .G 3. 3V
3 .+ 3.
2 .+
1
JPWR2: ATX 4-poliger Stromanschluss
Dieser 12V Stromanschluss wird verwendet, um die CPU mit Strom zu versorgen.
d
n
u d
ro un
.G ro
1 .G
2
V
2
1 V
.+ 2
3 .+1
4
wichtig
Stellen Sie die Verbindung aller drei Anschlüsse mit einem angemessenem ATX
Netzteil sicher, um den stabilen Betrieb des Mainboards sicher zu stellen.
CPUFAN1, SYSFAN1: Stromanschlüsse für Lüfter
Die Netzteillüfter Anschlüsse unterstützen aktive Systemlüfter mit +12V. Wenn
Sie den Stecker mit dem Anschluss verbinden, sollten Sie immer darauf achten,
dass der rote Draht der positive Pol ist und mit +12V verbunden werden sollte,
der schwarze Draht ist der Erdkontakt und sollte mit GND verbunden werden.
Besitzt Ihr Mainboard einen Chipsatz zur Überwachung der Systemhardware und
Steuerung der Lüfter, dann brauchen Sie einen speziellen Lüfter mit Tacho, um
diese Funktion zu nutzen.
CPUFAN1
d
n
u
ro 2V or
.G 1 s e
1 .+ en Us
2 .S o
3 .N
4
d
n
u
ro 2V or l
.G 1 s o
1 .+ en ntr
2 .S o
3 .C
4
92
SYSFAN1
MS-7721
SATA1~4: SATA Anschluss
Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle Serial ATA
(SATA). Pro Anschluss kann ein Serial ATA Gerät angeschlossen werden. Zu Serial ATA Geräten gehören Festplatten (HD), SSD Festplatten (SSD) und optische
Laufwerke (CD-/DVD-/Blu-Ray-Laufwerke).
wichtig
* Knicken Sie das Serial ATA Kabel nicht in einem 90° Winkel. Datenverlust
könnte die Folge sein.
* SATA-Kabel haben identische Stecker an beiden Enden. Es wird empfohlen den
flachen Stecker auf dem Mainboard einstecken.
JFP1, JFP2: Frontpanel Anschlüsse
Die Anschlüsse für das Frontpanel dienen zum Anschluss der Schalter und LEDs
des Frontpaneels. JFP1 erfüllt die Anforderungen des Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
P
o
w
e
r
0
.N
r
L
E
D
in
P o 8. +
.
6 .4 +
.
2
e
ch
w
it
o
w
1
S
P
JFP2
5 r
C ke
C ea
5 er
.V
p
4 .S CC ak
3 .V pe
2 .S
1
ch
it
w
d
e tS
rv e
D
s
E
se e
L
e R
D
.R
D
9 +
H
.
7 .5 .3 .+
1
JFP1
JCOM1: Serieller Anschluss
Es handelt sich um eine 16550A Kommunikationsschnittstelle, die 16 Bytes FIFOs
sendet/empfängt. Hier lässt sich eine serielle Geräte direkt anschließen.
in
P
o
.N S
0 T R
1 .C
8 DS R
.
6 DT N
.
4 SI
.
2
I S d
.R T u n
9
o T
R
.
r
7 .G U
5 . SO C D
3 .D
1
93
JUSB1, JUSB2: USB 2.0 Erweiterungsanschlüsse
Dieser Anschluss eignet sich für die Verbindung der Hochgeschwindigkeits- USBPeripheriegeräte, wie z.B. USB Festplattenlaufwerke, Digitalkameras, MP3-Player, Drucker, Modems und ähnliches.
d
C un +
.N o 1
0 r B 1 .G S B1
8
.U S
6 .U C
4 VC
.
2
in
P nd
o u +
.N r o B 0 9
G
0
.
7 .U S B
S
5 .U CC
3 .V
1
JAUD1 : Audioanschluss des Frontpanels
Der Audio Frontanschluss ermöglicht den Anschluss von Audioein- und -ausgängen eines Frontpanels. Der Anschluss entspricht den Richtlinien des Intel® Front
Panel I/O Connectivity Design Guide.
ct
te
e
D
e
n
o
n
h
io
P
ct
d
e
a
e in et
.H P D
0 o
1 .N IC
8 .M C nd
6 .N ou
4 Gr
.
2
io
n
L
e D
n
o N
h E R
P _S ne
d
o
a E h
e NS P
.H E d
9 .S ea R
7 .H IC L
5 .M IC
3 .M
1
JCI1: Gehäusekontaktanschluss
Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Wird das Gehäuse
geöffnet, wird der Schalter geschlossen und das System zeichnet dies auf und gibt
auf dem Bildschirm eine Warnung aus. Um die Warnmeldung zu löschen, muss
das BIOS aufgerufen und die Aufzeichnung gelöscht werden.
d
n
u RU
ro T
.G IN
2 .C
1
94
MS-7721
JTPM1: TPM Anschluss
Dieser Anschluss wird für das optionale TPM Modul (Trusted Platform Module)
verwendet. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules
entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch.
3
in
p 2
ta in
a p 1
d ta pin 0
n
e s & da ta pi
m s & da ta
a
ra re s
F d s & d
C ad dre ss &
P
re s
.L C d d s
3 P a d re
1 1.L C a dd et
1 .LP C a es k
9 LP C R loc
.
7 .LP C C
5 .L P C
3 .LP
1
d
n
u nd
r
ro u n r
e
.G ro Pi we Q r ow
4
1 2 . G o P o IR w e y p
1 0.N V ial o b
1 .5 r P nd
8 Se 3V ta
.
6 3. S
.
4 .3V
2
Halten Daten
1
1
JBAT1: Steckbrücke zur CMOS-Löschung
Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird über eine zusätzliche Betterie mit Strom
versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Er ermöglicht es
dem Betriebssystem, mit jedem Einschalten automatisch hochzufahren. Wenn Sie
die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze
Zeit umsetzen (Löschen Daten).
Löschen Daten
wichtig
Wenn das System ausgeschaltet ist, können Sie die Steckbrücke stecken, um die
Daten im CMOS zu löschen. Danach entfernen Sie die Steckbrücke. Versuchen
Sie niemals die Daten im CMOS zu löschen, wenn das System eingeschaltet ist.
Die Hauptplatine kann dadurch beschädigt werden.
95
JUSB_PW1, JUSB_PW2: Steckbrücke zur USB-Stromversorgung
Die USB-Anschlüsse auf der Rückseite werden von JUSB_PW2 gesteuert. Die
JUSB1 und JUSB2 werden durch JUSB_PW1 gesteuert. Mit dieser Steckbrücke
können Sie die Funktion “Wakeup from S3/S4/S5 by USB and PS/2 device” aktivieren/ deaktivieren.
JUSB_PW1
(für bordeigene USB
Anschlüsse)
1
1
1
Deaktivieren
Aktivieren
JUSB_PW2
(für hinteren
USB 2.0
Anschlüsse)
1
1
Deaktivieren
1
Aktivieren
WICHtIG
Wenn Sie die Steckbrücke auf Aktivieren (Enabled) umsetzen, muss die Stromversorgung eine Stromdichte von +5VSB und mindestens 2 Ampere bereitstellen.
96
MS-7721
PCIe Steckplatz
Der PCIe-Steckplatz unterstützt eine Erweiterungskarte mit der PCIe-Schnittstelle.
PCIe 2.0 x16-Steckplatz
PCIe 2.0 x1-Steckplatz
PCI Steckplatz
Der PCI-Steckplatz kann LAN-Karten, SCSI-Karten, USB-Karten und sonstige Zusatzkarten aufnehmen, die mit den PCI-Spezifikationen konform sind.
WICHtIG
Stellen Sie sicher, dass Sie den Netzstecker gezogen haben. Studieren Sie bitte
die Anleitung zur Erweiterungskarte, um jede notwendige Hard - oder Softwareeinstellung für die Erweiterungskarte vorzunehmen, sei es an Steckbrücken
(„Jumpern“), Schaltern oder im BIOS.
PCI-Unterbrechungsanforderungs-Routing
Eine IRQ (Interrupt Request; Unterbrechungsanforderung)-Leitung ist eine Hardwareleitung, über die ein Gerät Unterbrechungssignale zu dem Mikroprozessor
schicken kann. Die PCI IRQ-Pole werden in der Regel mit dem PCI-Bus-Polen
wie folgt verbunden:
Folge
Steckplatz
PCI 1
1
2
3
4
INT A#
INT B#
INT C#
INT D#
97
BIOS Setup
Aufruf des BIOS Setups
Nach dem Einschalten beginnt der Computer den POST (Power On Self Test
-Selbstüberprüfung nach Anschalten). Sobald die Meldung unten erscheint drücken Sie die Taste <Entf>(<DEL>), um CLICK BIOS II aufzurufen:
Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu
(ENTF drücken, um das Einstellungsprogramm zu öffnen; F11 drücken um das
Bootmenü zu erreichen)
Wenn die Nachricht verschwindet, bevor Sie reagieren und Sie möchten immer
noch ins CLICK BIOS II, starten Sie das System neu, indem Sie es erst AUSund danach wieder ANSCHALTEN, oder die “RESET”-Taste am Gehäuse betätigen. Sie können das System außerdem neu starten, indem Sie gleichzeitig die
Tasten <Strg>,<Alt> und <Entf> drücken (bei manchen Tastaturen <Ctrl>,<Alt>
und <Del>).
Wichtig
Die Menüpunkte jeder in diesem Kapitel beschriebenen BIOS Kategorie befinden
sich in permanenter Weiterentwicklung um die Systemleistung zu verbessern.
Deswegen können die Beschreibungen leicht von der letzten Fassung des BIOS
abweichen und sollten demnach nur als Anhaltspunkte dienen.
Überbilck
Nach dem Aufrufen der CLICK BIOS II, ist das eine der folgenden Anzeigen.
Sprache
Temperaturüberwachung
Auswahl
des Modus
SystemInformation
Boot-Menü
Bootgerät
Prioritätleiste
BIOS-MenüAuswahl
BIOS-MenüAuswahl
Menüanzeige
Wichtig
Die Bilder in diesem Handbuch sind nur zur Bezugnahme und können von Ihnem
gekauften Produkt abweichen. Für weitere Informationen, bitte beachten Sie die
tatsächlichen Anzeigen Ihres Systems.
98
MS-7721
Temperatur-überwachung
Es zeigt die Temperatur des Prozessors und des Mainboards.
System-Information
Es zeigt die Zeit, Datum, CPU-Name, CPU-Frequenz, DRAM-Frequenz, DRAMKapazität und die BIOS-Version.
BIOS-Menü-Auswahl
Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung:
SETTINGS - Mit diesem Menü können Sie Ihre Einstellungen für Chipsatz,
Boot-Gerät angeben.
OC - Dieses Menü enthält Optionen zu Frequenz- und Spannungsanpassungen. Die Erhöhung der Frequenz kann eine bessere Leistung erreichen. Andererseits kann hohe Frequenz und Wärmeentwicklung Instabilität verursache.
Daher empfehlen wir unerfahrenen Benützern nicht zu übertakten.
ECO - Dieses Menü ermöglicht Energiespar-Einstellungen.
BROWSER - Mit dieser Funktion kommen starten Sie den MSI-Winki-Webbrowser.
UTILITIES - Dieses Menü enthält Utilities für die Sicherung und Aktualisierungen.
SECURITY - Mit Hilfe dieses Menüs verhindern Sie Eingriffe nicht autorisierter Personen. Verwenden Sie diese Sicherheitsfunktionen, um Ihr System
zu schützen.
Bootgerät-Prioritätleiste
Sie können die Symbole verschieben, um die Boot-Priorität ändern.
Boot-Menü
Mit dieser Taste können Sie das Boot-Menü aufrufen. Klicken Sie auf den Eintrag,
um das System von dem Gerät sofort zu starten.
Auswahl des Modus
Mit dieser Funktion können Sie Voreinstellungen des Energiesparens oder Übertaktung laden.
Menüanzeige
Dieser Bereich ermöglicht die Konfiguration von BIOS Einstellungen.
Sprache
Hier können Sie die Sprache der BIOS-Einstellungen auswählen.
Boot-Geräte Prioritätsleiste
Die Leiste zeigt die Reihenfolge der Boot-Geräte. Die Symbole zeigen die verfügbaren Geräte.
Hohe Priorität
Niedrigere Priorität
Klicken Sie und ziehen Sie das Symbol nach links oder rechts, um die Boot-Priorität festzulegen.
99
OC
Wichtig
* Die Übertaktung ist nur für fortgeschrittene Benutzer zu empfehlen.
* Die Übertaktung ist nicht gewährleistet. Anwendung kann zu Verlust der Garantie oder zur Beschädigung der Hardware führen.
* Falls Sie sich mit der Übertaktung nicht auskenne, empfehlen wir für einfaches
Übertakten die OC-genie Funktion.
Current CPU / DRAM Frequency
Zeigt den derzeitigen Takt der CPU und die Geschwindigkeit des Speichers an.
Nur Anzeige – keine Änderung möglich.
Adjust CPU Ratio
Die Funktion steuert den Multiplikator der internen Taktfrequenz des Prozessors.
Dieser Eintrag ist nur verfügbar, wenn der Prozessor diese Funktion unterstützt
(freier Multiplikator).
Adjusted CPU Frequency
Es zeigt die eingestellten Frequenz der CPU. Nur Anzeige – keine Änderung
möglich.
Adjust CPU-NB Ratio
Es zeigt die eingestellten Frequenz der CPU. Nur Anzeige – keine Änderung
möglich.
Adjusted CPU-NB Frequency
Zeigt die verstellte Frequenz der CPU-NB. Nur Anzeige – keine Änderung
möglich.
CPU Core Control
Gesteuert werden dei Anzahl der CPU-Kerne. Mit der Einstellung [Auto], wird das
100
MS-7721
CPU unter die standardmäßig zulässigen Korne führen. Mit der Einstellung [Manual], können Sie die spezifischen CPU Kern deaktivieren/ aktivieren.
AMD Turbo Core Technology
Diese Technologie kann die Frequenz des aktiven CPU-Kerne automatisch erhöhen, um die Leistung zu verbessern.
Adjust Max Turbo Core Ratio
Hier können Sie die maximalen Turbo Core Ratio angeben.
Adjusted Max Turbo Core Frequency
Zeigt die eingestellten maximalen Frequenz von Turbo Core. Nur Anzeige.
Adjust Turbo Core Ratio
Hier können Sie die Turbo-Core-Taktmultiplikator (Ratio) angeben.
Adjusted Turbo Core Frequency
Zeigt die eingestellte Turbo Core Frequenz. Nur Anzeige.
Adjust GPU Engine Frequency
Hier können Sie die GPU Engine Frequenz angeben.
Adjusted GPU Engine Frequency
Zeigt die eingestellte GPU Engine Frequenz. Nur Anzeige.
DRAM Frequency
Hier können Sie die Speicherfrequenz einstellen. Bitte beachten Sie, dass die
Übertaktung Verhalten wird garantiert nicht.
Adjusted DRAM Frequency
Zeigt die Speicherfrequenz an. Nur Anzeige – keine Änderung möglich.
Intel Extreme Memory Profile (XMP)
Wählen Sie Intel Extreme-Memory-Profile (XMP), um die Systemperformance
zu steigern. Wenn Intel Extreme Memory Profile (XMP) aktiviert ist, wird AMD
Memory Profile (AMP) automatisch deaktiviert .
AMD Memory Profile (AMP)
Wählen Sie AMD Memory Profile (AMP), um die Systemperformance zu steigern.
Wenn AMD Memory Profile (AMP) aktiviert ist, wird Intel Extreme Memory Profile
(XMP) automatisch deaktiviert.
DRAM Timing Mode
Wählen Sie aus, wie das DRAM-Timing durch das SPD (Serial Presence Detect)
EEPROM des DRAM-Moduls gesteuert wird. Die Einstellung [Auto] ermöglicht die
automatische Erkennung der DRAM-Timings anhand der SPD Daten. Im Untermenü Advanced DRAM Configuration können die Einstellungen für die Module
einzeln [Unlink] oder für alle Module gemeinsam [Link] manuell vorgenommen
werden.
Advanced DRAM Configuration
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen.
Command Rate
Legt die DRAM Kommandorate fest.
101
tCL
Hier wird die Verzögerung (CAS-Timing) in Taktzyklen eingestellt, bevor das
SDRAM einen Lesebefehl nach dessen Erhalt ausführt.
tRCD
Dies gestattet es, die Anzahl der Zyklen und der Verzögerung einzustellen,
die zwischen den CAS und RAS Abtastsignalen liegen, die verwendet werden,
wenn der DRAM beschrieben, ausgelesen oder aufgefrischt wird. Eine hohe
Geschwindigkeit führt zu höherer Leistung, während langsamere Geschwindigkeiten einen stabileren Betrieb bieten.
tRP
Legt die Anzahl der Taktzyklen fest, die das Reihenadressierungssignal (Row
Address Strobe - RAS) für eine Vorbereitung bekommt. Wird dem RAS bis zur
Auffrischung des DRAM nicht genug Zeit zum Aufbau seiner Ladung gegeben,
kann der Refresh unvollständig ausfallen und das DRAM Daten verlieren. Dieser Menüpunkt ist nur relevant, wenn synchroner DRAM verwendet wird.
tRAS
Diese Einstellung definiert die Zeit (RAS) zum Lesen und Schreiben einer
Speicherzelle.
tRFC
Diese Einstellung definiert die Zeit (RFC) zum Lesen und Schreiben einer
Speicherzelle.
tWR
Definiert minimum Intervall zwischen dem Datenflussende und dem Beginn
eines vorgeladenen Befehls. Erlaubt die Wiederherstellung der Daten in die
Zellen.
tWTR
Definiert minimum Intervall zwischen dem Datenflussende und dem Beginn
eines Spaltenlesebefehls. Es gestattet den I/O Ansteuerungssignalen die
Datenwiederherstellung der Zelle vor dem Lesebefehl zu überschreiben.
tRRD
Legt die Aktiv-zu-Aktiv Verzögerung für unterschiedliche Bänke fest.
tRTP
Legt das Zeitintervall zwischen dem Lesebefehl und dem vorgeladenen Befehl
fest.
tFAW
Einstellen des tFAW -Zeitintervalls (four activate window delay).
tWCL
Einstellen des tWCL- Zeitintervalls (Write CAS Latency).
tCKE
Einstellen des tCKE- Zeitintervalls.
tRTL
Einstellen des tRTL- Zeitintervalls.
102
MS-7721
Advanced Channel 1/ 2 Timing Configuration
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Hier
können für jeden Kanal erweiterte Speichereinstellungen vorgenommen
werden.
DRAM Voltage
Diese Option bietet Ihnen an, die Spannung des Speichers anzupassen.
Spread Spectrum
Die Spread Spectrum Funktion reduziert die erzeugte elektromagnetischen Strahlung, mittels Modulation eines Taktgeneratorimpulses.
Wichtig
* Sollten Sie keine Probleme mit Interferenzen haben, belassen Sie es bei der
Einstellung [Disabled] (ausgeschaltet) , um bestmögliche Systemstabilität und
-leistung zu gewährleisten. Stellt für sie EMI ein Problem dar, wählen Sie die
gewünschte Bandbreite zur Reduktion der EMI.
* Je größer Spread Spectrum Wert ist, desto größer nimmt der EMI ab, und das
System wird weniger stabil. Bitte befragen Sie Ihren lokalen EMI Regelung zum
meist passend Spread Spectrum Wert.
* Denken Sie daran Spread Spectrum zu deaktivieren, wenn Sie übertakten, da
sogar eine leichte Schwankung eine vorübergehende Taktsteigerung erzeugen
kann, die gerade ausreichen mag, um Ihren übertakteten Prozessor zum einfrieren zu bringen.
Overclocking Profiles
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen.
Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen.
Set Name for Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Geben Sie einen Namen, indem Sie in diesem Artikel eintippen.
Save Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Speichern Sie die aktuelle Übertaktungs-Einstellungen auf ROM für ausgewählten Profil.
Load/ Clear Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Laden / Löschen der gespeicherten Profileinstellungen von ROM.
OC Profile Save to USB
Speichern Sie die aktuelle Übertaktungs-Einstellungen auf USB-Laufwerk.
OC Profile Load from USB
Laden Sie die gespeicherten Einstellungen von USB-Laufwerk.
CPU Specifications
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das Untermenü markiert alle Einstellungen und Timings von Ihren DIMMs. Diese Informationen kann je nach Modell und ist schreibgeschützt. Zu diesen Informationen
103
gelangen Sie, indem Sie die Taste [F4] drücken. Drücken Sie die Eingabetaste
<Enter>, um das Untermenü aufzurufen.
CPU Technology Support
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das
Untermenü zeigt die Technologien des verwendeten Prozessors an. Nur Anzeige.
MEMORY-Z
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das Untermenü markiert alle Einstellungen und Timings von Ihren DIMMs. Diese Informationen kann je nach Modell und ist schreibgeschützt. Zu diesen Informationen
gelangen Sie, indem Sie die Taste [F5] drücken. Drücken Sie die Eingabetaste
<Enter>, um das Untermenü aufzurufen.
DIMM1~2 Memory SPD
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das
Untermenü zeigt die Information des installierten Speichers an.
CPU Features
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen.
AMD Cool’n’Quiet
Die Cool’n’Quiet-Technologie kann die CPU-Geschwindigkeit und den Stromverbrauch effizient und dynamisch herabsetzen.
wichtig
* Für eine einwandfreie Funktion von Cool’n’Quiet muss folgende Vorgehensweise unbedingt sichergestellt werden:
* BIOS Setup ausführen und wählen OC Menu aus Unter OC Menu setzen Sie
CPU Features > AMD Cool’n’Quiet, auf “Enabled”.
* Öffnen Sie Windows und wählen Sie [Start] -> [Ein tellungen] -> [Systemsteuerung] -> [Energieoptionen]. Gehen Sie zu Eigenschaften von Energieoptionen
(Power Options Properties), und wählen Sie Minimaler Energieverbrauch (Minimal Power Management) under Energieschemas (Power schemes).
SVM Mode
Hier können Sie den Modus der AMD SVM (Secure Virtual Machine) aktivieren/
deaktivieren.
Core C6 State
Diese Option aktiviert oder deaktiviert die C6 Modus der CPU. Wenn die CPU
im C6-Zustand befindet, werden alle Kerne den architektonischen Zustand abspeichern und die Core Spannungen nahezu Null reduzieren. Es dauert dies
viel länger zum Aufwecken der CPU aus C6-Zustand.
104
MS-7721
Save & Exit
Gehen Sie zu Einstellungen (SETTINGS) und klicken Sie auf Speichern und
Beeden (Save & Exit).
Discard Changes and Exit
Verlässt das BIOS-Setup, ohne die Änderungen zu speichern.
Save Changes and Reboot
Speichert die Änderungen und zurücksetzt das BIOS Setup.
Save Changes
Mit diesem Menüpunkt speichern die Änderungen.
Discard Changes
Mit diesem Menüpunkt verwerfen die Änderungen.
Restore Defaults
Mit dieser Option können die optimierten Standardwerte laden, die der BIOSVerkäufer setzen muss.
== Boot Override ==
Die installierten Speichergeräte werden in diesem Menü angezeigt wird, können
Sie einen von ihnen eine Boot-Gerät auswählen.
Built-in EFI Shell
In diesem Menüpunkt können Sie EFI-Shell aufnehmen.
105
Hinweise zur Windows XP-Installation
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Windows XP mit IDE- oder AHCI-Modus installieren.
Windows XP mit IDE-Modus installieren
Die Windows XP-Installation schlägt fehl, ein blauer Bildschirm wird angezeigt, da
Speichergeräte im AHCI-Modus nicht nativ unterstützt werden. Falls Sie dennoch
Windows XP als Betriebssystem nutzen möchten, ändern Sie bitte die nachstehenden BIOS-Elemente wie folgt.
.
Zum Aufrufen des BIOS lesen Sie bitte im Kapitel „BIOS-Einstellungen“
nach.
2.
Wechseln Sie zu SETTINGS (Einstellungen) → Integrated Peripherals (Integrierte Peripherie) → SATA Mode (SATA-Modus).
3.
Stellen Sie den SATA MODE (SATA-Modus) auf IDE ein.
4.
Wechseln Sie zu SETTINGS (Einstellungen) → Save & Exit (Speichern
und beenden)→ Save changes and reboot (Änderungen speichern und neu
starten).
5.
Installieren Sie Windows XP.
Windows XP mit AHCI-Modus installieren
Falls Sie Windows XP mit AHCI-Modus installieren möchten, bereiten Sie bitte im
Voraus entsprechende AHCI-Treiber für Windows XP vor.
AHCI-Treibermedium erstellen
Mit den folgenden Schritten erstellen Sie einen eigenen “AHCI Driver”.
106
.
Legen Sie die MSI-DVD in das DVD-Laufwerk ein.
2.
Klicken Sie im Einrichtungsbildschirm auf CD durchsuchen.
3.
Kopieren Sie sämtliche Inhalte aus dem Ordner \\ChipSet\AMD\Packages\
Drivers\SBDrv_for_Hudson\SB9xx\AHCI\XP auf eine formatierte Diskette.
4.
Die Treiberdiskette ist damit erstellt.
MS-7721
Windows XP installieren:
Führen Sie bitte die folgenden Schritte aus:
.
Rufen Sie das BIOS auf, stellen Sie SATA Mode (SATA-Modus) auf AHCI
ein, speichern Sie die Änderungen, verlassen Sie das BIOS, starten Sie den
Rechner neu.
2.
Sorgen Sie dafür, dass ein USB-Diskettenlaufwerk mit dem Computer
verbunden ist.
3.
Installieren Sie Windows XP. Wenn der Windows-Einrichtungsbildschirm
erscheint, wird die Meldung „Press F6 if you need to install a third party SCSI
or RAID driver...“ angezeigt. Drücken Sie die F6-Taste.
4.
Legen Sie die Diskette mit den AHCI-Treibern in das Diskettenlaufwerk ein.
5.
Im nächsten Bildschirm drücken Sie die S-Taste zum Festlegen eines
zusätzlichen Gerätes.
6.
Im nächsten Bildschirm drücken Sie die S-Taste zum Festlegen eines
zusätzlichen Gerätes.
7.
Schließen Sie die Installation mit den Anweisungen auf dem Bildschirm ab.
107
108
MS-7721
русскОй
МачалП рабПты
БлагПЎарОЌ вас за выбПр сОстеЌМПй платы серОО FM2-A55M-E33/ FM2A55M-E23 (MS-7721 v2.x) Micro-ATX. СерОя FM2-A55M-E33/ FM2-A55M-E23
разрабПтаМа Ма базе чОпсета AMD® A55 О ПбеспечОвает ПптОЌальМую прПОзвПЎОтельМПсть сОстеЌы. СерОя FM2-A55M-E33/ FM2-A55M-E23 ПбеспечОвает высПкую прПОзвПЎОтельМПсть О является прПфессОПМальМПй платфПрЌПй Ўля МастПльМых ПК, благПЎаря сПвЌестОЌПстО с усПвершеМствПваММыЌ
прПцессПрПЌ AMD® FM2.
CPUFAN
КПЌпПМеМты сОстеЌМПй платы
T : mouse/ keyboard
B:USB ports
JPWR2
USB 2.0 ports
VGA port
JBAT1
SATA4
PCI1
SATA2
JCI1
JPWR1
SYSFAN1
PCI_E2
SATA3
PCI_E1
SATA1
T:Line-In
M:Line- Out
B:MIC
DIMM1
DIMM2
T: LAN Jack
B: USB2.0 ports
JUSB_PW2
HDMI port
JUSB_PW1
JAUD1
JTPM1
JCOM1
JUSB2
JUSB1
JFP1
JFP2
109
ХАРАКТЕРИСТИКИ
ППЎЎержка ПрПцессПрПв
■ ПрПцессПры AMD® A10/A8/A6/A4-серОО Ўля кПМструктОва FM2
ЧОпсет
■ AMD® A55
ПаЌять
■ 2x DDR3 DIMMs с пПЎЎержкПй ЌПЎулей DDR3 1866/ 1600/ 1333/ 1066
DRAM (ЌаксОЌальМая еЌкПсть16ГБ)
■ ППЎЎержка ЎвухкаМальМПгП режОЌа
LAN
■ ППЎЎержка LAN 10/100/1000 Fast Ethernet Ма ПсМПве Realtek® RTL8111E
AуЎОП
■ ВстрПеММый HD ауЎОПкПЎек Realtek® ALC887
■ 8-каМальМый звук с переМазМачеМОеЌ разъеЌПв
SATA
■ 4x пПрт SATA 3Гб/с Ма чОпсете AMD® A55
RAID
■ SATA1~4 пПЎЎержОвают режОЌы RAID 0/ 1/ 10/ JBOD Ма чОпсете AMD®
A55
РазъеЌы О кМПпкО
■ ЗаЎМей паМелО
‑ 1x PS/2 пПрт клавОатуры
‑ 1x PS/2 пПрт ЌышО
‑ 4x пПрта USB 2.0
‑ 1x пПрт LAN
‑ 1x пПрт VGA
‑ 1x пПрт HDMI
‑ 3x звукПвых разъеЌа
■ РазъеЌы Ма плате
‑ 2x разъеЌа USB 2.0
‑ 1x ауЎОПразъеЌ Ўля переЎМей паМелО
‑ 1x разъеЌ ЌПЎуля ТРМ
‑ 1x разъеЌ пПслеЎПвательМПгП
‑ 1x разъеЌ ЎатчОка ПткрываМОя кПрпуса
СлПты
■ 1x слПт PCIe 2.0 x16
■ 1x слПт PCIe 2.0 x1
■ 1x PCI слПт
110
MS-7721
ЀПрЌ-ЀактПр
■ Micro-ATX (22.6 сЌ X 17.3 сЌ)
ОтверстОя пПЎ устаМПвПчМые вОМты
■ 6x ЌПМтажМых ПтверстОя
ДвПйМая вОЎеПкарта
■ ППЎЎержка техМПлПгОО AMD® ДвПйМПй вОЎеПкарты
‑ ППсетОте ПфОцОальМый веб-сайт AMD,чтПбы МайтО пПЎЎержку Ўвух
графОческОх кПЌбОМацОй APU О ЎОскретМый GPU Ўля ЎПстОжеМОя этПй
техМПлПгОО.
Для пПлучеМОя пПслеЎМей ОМфПрЌацОО
прПцессПре, пПжалуйста, пПсетОте
П
http://www.msi.com/service/cpu-support
Для
пПлучеМОя
ЎПпПлМОтельМПй
ОМфПрЌацОО
сПвЌестОЌых кПЌпПМеМтах, пПжалуйста, пПсетОте
П
http://www.msi.com/service/test-report
ППЌПщь в прОПбретеМОО ЎПпПлМОтельМых аксессуарПв О пПОске МПЌера
ОзЎелОя ЌПжМП МайтО пП аЎресу
http://www.msi.com/index.php
111
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
На заЎМей паМелО распПлПжеМы слеЎующОе тОпы разъеЌПв:
LAN
PS/2 ЌышО
ППрт USB 2.0
ЛОМейМый
выхПЎ
ППрт HDMI
PS/2 клавОатуры
ЛОМейМый
вхПЎ
ППрт VGA
МОкрПфПМ
ППрт USB 2.0
ВМОЌаМОе
* Для пПЎучеМОя 8-каМальМПгП звукПвПгП эффекта, 7-й О 8-й каМалы
МеПбхПЎОЌП вывестО через переЎМюю паМель.
* ППрты DVI-D О VGA рабПтают тПлькП в прПцессПре Integrated Graphics Processor.
УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ
УстаМПвка прПцессПра О веМтОплятПра Ўля FM2
ВП ОзбежаМОе перегрева прО рабПте ПбязательМП устаМПвОте веМтОлятПр
APU. ОЎМПвреЌеММП, чтПбы увелОчОть теплППтвПЎ, убеЎОтесь в тПЌ, чтП
МаМесеМ слПй терЌПпасты Ма APU прО устаМПвке веМтОлятПра.
ВвеЎеМОе FM2 APU
На пПверхМПстО APU FM2 ОЌеется зПлПтПй треугПльМОк, пПЌПгающОй
правОльМП разЌестОть CPU Ма ЌатерОМскПй плате. ЗПлПтПй треугПльМОк
указывает Ма кПМтакт 1.
ЗПлПтПй
треугПльМОк
112
MS-7721
СлеЎуйте ЎаММыЌ указаМОяЌ Ўля правОльМПй устаМПвкО. НеправОльМая
устаМПвка прОвеЎет к пПврежЎеМОю прПцессПра О сОстеЌМПй платы.
.
ППЎМОЌОте в вертОкальМПе пПлПжеМОе
рычажПк, МахПЎящОйся сбПку разъеЌа.
2.
ОбратОте вМОЌаМОе Ма зПлПтую треугПльМОк
Ма APU. ОМ ЎПлжеМ быть распПлПжеМ так, как
пПказаМП Ма рОсуМке. APU ЌПжМП вставОть
тПлькП прО егП правОльМПй ПрОеМтацОО.
3.
ПрО правОльМПй устаМПвке APU егП кПМтакты
пПлМПстью вПйЎут в разъеЌ, О Ох Ме буЎет
вОЎМП. ППЌМОте, чтП любые прОЌеМеМОе сОлы
прО устаМПвке ЌПжет вызвать серьёзМые
пПврежЎеМОя сОстеЌМПй платы.
4.
АккуратМП прОжЌОте APU к разъеЌу О ПпустОте
рычажПк. ППскПльку APU прО ПпускаМОО
рычажка ЌПжет переЌестОться, ПстПрПжМП
прОжЌОте APU пальцаЌО в цеМтре так, чтПбы
ПМ правОльМП О пПлМПстью зафОксОрПвался в
разъеЌе.
5.
РазЌестОте веМтОлятПр Ма узле креплеМОя.
ВМачале зацепОте ПЎОМ егП край.
6.
ЗатеЌ МажЌОте Ма ЎругПй край, чтПбы
устаМПвОть раЎОатПр Ма узел креплеМОя.
НайЎОте рычаг фОксацОО О пПЎМОЌОте егП.
7.
ЗафОксОруйте
раЎОатПр
пПвПрПтПЌ рычага.
8.
ППЎключОте кабель веМтОлятПра APU к
сППтветствующеЌу разъеЌу сОстеЌМПй платы.
ЎальМейшОЌ
ВМОЌаМОе
* ПрО ПтсПеЎОМеМОО фОксОрующегП рычага МеПбхПЎОЌП сПблюЎать
ПстПрПжМПсть, так как рычаг пПЎпружОМеМ О прО ПтпускаМОО ПМ верМется с
ОсхПЎМПе пПлПжеМОе.
* УбеЎОтесь, чтП кулер APU сфПрЌОрПвал герЌетОчМПе уплПтМеМОе с APU
ЎП загрузкО сОстеЌы.
* За ЎПпПлМОтельМПй ОМфПрЌацОей Пб устаМПвке веМтОлятПра APU
ПбратОтесь к ЎПкуЌеМтацОО в упакПвке веМтОлятПра APU.
113
ППрты ввПЎа/вывПЎа ЎПлжМы быть МаправлеМы
в стПрПМу заЎМей частО сОстеЌМПгП блПка.ОМО
ЎПлжМы сПвпаЎать с ПтверстОяЌО Ма заЎМей
паМелО пПртПв ввПЎа/вывПЎа.
ОтверстОя пПЎ устаМПвПчМые вОМты
ПрО устаМПвке ЌатерОМскПй платы сМачала устаМПвОте МеПбхПЎОЌые Ўля
ЌатерОМскПй платы МПжкО Ма шассО в сОстеЌМПЌ блПке. ЕслО к сОстеЌМПЌу
блПку прОлагается заЎМяя паМель пПртПв ввПЎа/вывПЎа, заЌеМОте ее паМелью,
вхПЎящей в кПЌплект ЌатерОМскПй платы. Эта паМель легкП разЌещается в
сОстеЌМПЌ блПке О Ме требует фОксацОО вОМтаЌО. СПвЌестОте МПжкО шассО
с ПтверстОяЌО Ўля вОМтПв Ма ЌатерОМскПй плате О закрепОте ЌатерОМскую
плату вОМтаЌО, прОлагающОЌОся к сОстеЌМПЌу блПку. РаспПлПжеМОе
ПтверстОй пПЎ крепежМые вОМты Ма ЌатерОМскПй плате пПказаМП МОже.
ДПпПлМОтельМые свеЎеМОя сЌ. в рукПвПЎстве к сОстеЌМПЌу блПку.
ВМОЌаМОе
* УстаМПвку ЌатерОМскПй платы слеЎует выпПлМять Ма рПвМПй пПверхМПстО,
ПчОщеММПй Пт ЌусПра.
* ВП ОзбежаМОе пПврежЎеМОя ЌатерОМскПй платы, ее электрОческая схеЌа
Ме ЎПлжМа сПпрОкасаться с сОстеЌМыЌ блПкПЌ. ЭтП ЎПстОгается с пПЌПщью
МПжек Ўля устаМПвкО.
* ПрПверьте МаЎежМПсть закреплеМОя всех ЌеталлОческОх Ўеталей Ма
ЌатерОМскПй плате О вМутрО сОстеЌМПгП блПка. В прПтОвМПЌ случае ЌПжет
вПзМОкМуть кПрПткПе заЌыкаМОе О пПврежЎеМОе ЌатерОМскПй платы.
114
MS-7721
УстаМПвка ЌПЎулей паЌятО
. РазблПкОруйте DIMM слПт, развеЎя зажОЌы в стПрПМы. Вставьте ЌПЎуль
паЌятО в слПт DIMM вертОкальМП. На ЌПЎуле паЌятО ОЌеется сЌещеММая
Пт цеМтра выеЌка вМОзу, благПЎаря кПтПрПй егП ЌПжМП вставОть в гМезЎП
DIMM тПлькП ПпреЎелеММыЌ ПбразПЌ.
2.
Вставьте ЌПЎуль паЌятО в слПт DIMM ЎП упПра. ПрО правОльМПй
устаМПвке ЌПЎуля, пластОкПвые зажОЌы с ПбПОх стПрПМ Пт слПта, автПЌатОческО закрПются с характерМыЌ щелчкПЌ.
3.
ВручМую убеЎОтесь, чтП ЌПЎуль закреплеМ в слПте DIMM защелкаЌО с
ПбеОх стПрПМ.
Выступ
ВыеЌка
ВНИМАНИЕ
* Для ПбеспечеМОя стабОльМПй рабПты сОстеЌы ЎПлжМы ОспПльзПваться
ЌПЎулО пОтаМОя ПЎМПгП тОпа О ПЎОМакПвПй еЌкПстО.
* В связО с аппаратМыЌО ПграМОчеМОяЌО, выпПлМОте слеЎующОе ОМструкцОО
пП устаМПвке: сМачала устаМПвОте ЌПЎулО паЌятО, затеЌ вОЎеПкарту. ПрО
выпПлМеМОО ЎеЌПМтажа прО МеПбхПЎОЌПстО сМачала ОзвлекОте вОЎеПкарту.
115
JPWR1: 24-кПМтактМый разъеЌ пОтаМОя ATX
ЭтПт разъеЌ пПзвПляет пПЎключОть 24-кПМтактМый разъеЌ пОтаМОя ATX.
ПереЎ пПЎключеМОеЌ ОстПчМОка пОтаМОя убеЎОтесь, чтП егП кПМтакты О разъеЌ
Ма плате правОльМП сПрОеМтОрПваМы. ЗатеЌ плПтМП вставьте егП в разъеЌ
Ма сОстеЌМПй плате. ПрО правОльМПЌ выпПлМеМОО сПеЎОМеМОя, фОксатПр Ма
сОлПвПЌ кабеле ЎПлжеМ закрепОть кабель в разъеЌе ЌатерОМскПй платы.
d
n
u
ro
V
.G 5 V
4
2 3.+ +5 V
d
2 2. +5 s un d
2 . e o n d
1
2 0.R Gr rou un #
2 9. G ro ON d
1 8. G - un
1 7. PS o
1 6. Gr 2V V
1 5. -1 .3
1 4. +3
1 3.
1
V
.3
3 V
.+ 2 V
2 1 2
1 1.+ +1 B OK
1 0. VS R nd
1 5 W u
.
9 .P ro nd
8 .G 5V u
7 .+ ro nd
6 .G 5V u
5 .+ ro 3V
4 .G 3. 3V
3 .+ 3.
2 .+
1
JPWR2: 4-кПМтактМый разъеЌ пОтаМОя ATX
ЭтПт разъеЌ ОспПльзуется Ўля ПбеспечеМОя пОтаМОя прПцессПра (12Вт).
d
n
u d
ro un
.G ro
1 .G
2
V
2
1 V
.+ 2
3 .+1
4
ВНИМАНИЕ
УбеЎОтесь, чтП все разъеЌы пОтаМОя ATX правОльМП пПЎключеМы.
CPUFAN1, SYSFAN1: РазъеЌы пОтаМОя веМтОлятПрПв
В разъеЌы пОтаМОя Ўля веМтОлятПрПв разрешается устаМПвка веМтОлятПрПв с
пОтаМОеЌ +12 В. ЕслО Ма сОстеЌМПй плате ОЌеется чОпсет МПМОтПра сОстеЌМПгП
ПбПруЎПваМОя, вы ЎПлжМы ОспПльзПвать спецОальМП разрабПтаММый
веМтОлятПр с ЎатчОкПЌ скПрПстО, чтПбы ОспПльзПвать управлеМОе веМтОлятПрПЌ
прПцессПра. Не забуЎьте пПЎключОть все сОстеЌМые веМтОлятПры. НекПтПрые
сОстеЌМые веМтОлятПры МевПзЌПжМП пПЎключОть к сОстеЌМПй плате.ВЌестП
этПгП ПМО пПЎключаются к ОстПчМОку пОтаМОя МапряЌую. ВеМтОлятПр ЌПжет
быть пПЎключеМ к любПЌу свПбПЎМПЌу разъеЌу веМтОлятПра сОстеЌы.
CPUFAN1
d
n
u
ro 2V or
.G 1 s e
1 .+ en Us
2 .S o
3 .N
4
d
n
u
ro 2V or l
.G 1 s o
1 .+ en ntr
2 .S o
3 .C
4
116
SYSFAN1
MS-7721
SATA1~4: РазъеЌ Serial ATA
ДаММый разъеЌ является высПкПскПрПстМыЌ ОМтерфейсПЌ Serial ATA. К
любПЌу разъеЌу ЌПжМП пПЎключОть ПЎМП устрПйствП Serial ATA. К устрПйстваЌ
Serial ATA ПтМПсятся ЎОскПвПЎы (HD), тверЎПтельМые МакПпОтелО (SSD) О
ПптОческОе ЎОскО (CD/ DVD/ Blu-Ray).
ВНИМАНИЕ
* Избегайте резкОх ОзгОбПв кабеля Serial ATA. В прПтОвМПЌ случае ЌПгут
вПзМОкМуть пПтерО ЎаММых прО переЎаче.
* РазъеЌы, Ма ПбПОх кПМцах кабеля SATA, ОЎеМтОчМы. ОЎМакП, Ўля экПМПЌОО
Ќеста к ЌатерОМскПй плате рекПЌеМЎуется пПЎключать плПскОй разъеЌ.
JFP1, JFP2: РазъеЌы Ўля пПЎключеМОя переЎМей паМелО
ЭтО разъеЌы ПбеспечОвают пПЎключеМОе кМПпПк О ОМЎОкатПрПв переЎМей
паМелО. JFP1 сППтветствует спецОфОкацОО Intel® Front Panel I/O Connectivity
Design Guide.
P
o
w
e
r
0
.N
r
L
E
D
in
P o 8. +
.
6 .4 +
.
2
e
ch
w
it
o
w
1
S
P
JFP2
5 r
C ke
C ea
5 er
.V
p
4 .S CC ak
3 .V pe
2 .S
1
ch
it
w
d
e tS
rv e
D
s
E
se e
L
e R
D
.R
D
9 +
H
.
7 .5 .3 .+
1
JFP1
JCOM1: РазъеЌ пПслеЎПвательМПгП пПрта
ЭтПт разъеЌ высПкПскПрПстМПгП кПЌЌуМОкацОПММПгП пПрта 16550A, с
ОспПльзПваМОеЌ 16-байтМых FIFO. ПреЎПставляет вПзЌПжМПсть пПЎключОть
пПслеЎПвательМПе устрПйствП.
in
P
o
.N S
0 T R
1 .C
8 DS R
.
6 DT N
.
4 SI
.
2
I S d
.R T u n
9
o T
R
.
r
7 .G U
5 . SO C D
3 .D
1
117
JUSB1, JUSB2: ВыМПсМые пПрты USB 2.0
РазъеЌ, сППтветствующОй стаМЎартаЌ Intel® I/O Connectivity Design, ОЎеальМП
пПЎхПЎОт Ўля пПЎключеМОя высПкПскПрПстМых устрПйств USB, МапрОЌер
жесткОх ЎОскПв USB, цОфрПвых каЌер, МРЗ плеерПв, прОМтерПв, ЌПЎеЌПв
О т. ÐŽ.
d
C un +
.N o 1
0 r B 1 .G S B1
8
.U S
6 .U C
4 VC
.
2
in
P nd
o u +
.N r o B 0 9
G
0
.
7 .U S B
S
5 .U CC
3 .V
1
JAUD1: АуЎОП разъеЌ переЎМей паМелО
РазъеЌ пПзвПляет пПЎключОть ауЎОП Ма переЎМей паМелО. ОМ сППтветствует
спецОфОкацОО Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
ct
te
e
D
e
n
o
n
h
io
P
ct
d
e
a
e in et
.H P D
0 o
1 .N IC
8 .M C nd
6 .N ou
4 Gr
.
2
io
n
L
e D
n
o N
h E R
P _S ne
d
o
a E h
e NS P
.H E d
9 .S ea R
7 .H IC L
5 .M IC
3 .M
1
JCI1: РазъеЌ ЎатчОка ПткрываМОя кПрпуса
К этПЌу кПММектПру пПЎключается кабель ЎатчОка ПткрываМОя кПрпуса,
устаМПвлеММый в кПрпусе. ПрО ПткрываМОО кПрпуса егП ЌехаМОзЌ
актОвОзОруется. СОстеЌа запПЌОМает этП сПбытОе О выЎает преЎупрежЎеМОе
Ма экраМе. ПреЎупрежЎеМОе ЌПжМП ПтключОть в МастрПйках BIOS.
d
n
u RU
ro T
.G IN
2 .C
1
118
MS-7721
JTPM1: РазъеЌ TPM МПЎуля
ЭтПт разъеЌ преЎМазМачеМ Ўля пПЎключеМОя TPM (Trusted Platform Module)
ЌПЎуля. За ЎПпПлМОтельМПй ОМфПрЌацОей О вПзЌПжМПстяЌО ОспПльзПваМОя
ПбратОтесь к рукПвПЎству платфПрЌы безПпасМПстО TPM.
3
in
p 2
ta in
a p 1
d ta pin 0
n
e s & da ta pi
m s & da ta
a
ra re s
F d s & d
C ad dre ss &
P
re s
.L C d d s
3 P a d re
1 1.L C a dd et
1 .LP C a es k
9 LP C R loc
.
7 .LP C C
5 .L P C
3 .LP
1
d
n
u nd
r
ro u n r
e
.G ro Pi we Q r ow
4
1 2 . G o P o IR w e y p
1 0.N V ial o b
1 .5 r P nd
8 Se 3V ta
.
6 3. S
.
4 .3V
2
ХраМОть
ЎаММые
1
1
JBAT1: ПереЌычка ПчОсткО CMOS
На плате устаМПвлеМа CMOS паЌять с пОтаМОеЌ Пт батарейкО, храМящая
ЎаММые П кПМфОгурацОО сОстеЌы. С пПЌПщью паЌятО CMOS, сОстеЌа
автПЌатОческО загружается кажЎый раз прО включеМОО. ЕслО у вас вПзМОкает
МеПбхПЎОЌПсть сбрПсОть кПМфОгурацОю сОстеЌы (ПчОстОть CMOS),
вПспПльзуйтесь этПй переЌычкПй.
УЎалОть
ЎаММые
ВНИМАНИЕ
ПереЎ ПчОсткПй ЎаММых CMOS убеЎОтесь в тПЌ, чтП пОтаМОе сОстеЌы
выключеМП. ОчОстка CMOS прПОзвПЎОтся путеЌ заЌыкаМОя кПМтактПв.
Избегайте ПчОсткО CMOS прО рабПтающей сОстеЌе: этП ЌПжет, пПвреЎОть
сОстеЌМую плату.
119
JUSB_PW1, JUSB_PW2: ПереЌычка USB power
ППрты USB Ма заЎМей паМелО ввПЎа-вывПЎа кПМтрПлОруются Ма ПсМПве
JUSB_PW2.JUSB1 О JUSB2 кПМтрПлОруются Ма ПсМПве JUSB_PW1. ЭтО
переЌычкО пПзвПляют включать/ выключать фуМкцОю “АктОвОзацОя через
S3/S4/S5 Пт устрПйства USB О PS/2”.
JUSB_PW1
(разъеЌы
USB Ма
паМелО)
1
1
1
ВыключеМ
ВключеМ
JUSB_PW2
(пПрты
USB 2.0
Ма заЎМей
паМелО)
1
1
ВыключеМ
1
ВключеМ
ВНИМАНИЕ
ЕслО вы устаМПвОте переЌычку в ВключеМ, блПк пОтаМОя ЎПлжеМ быть в
сПстПяМОО ПбеспечОть +5VSB О пП крайМей Ќере 2A тПкПв.
120
MS-7721
СлПт PCIe
СлПт PCIe пПЎЎержОвает платы расшОреМОя с ОМтерфейсПЌ PCIe.
СлПт PCIe 2.0 x16
PCIe 2.0 x1 слПт
СлПт PCI
СлПт PCI пПзвПляет устаМПвОть платы LAN, SCSI, USB О ЎругОе ЎПпПлМОтельМые платы расшОреМОя, кПтПрые сППтветствуют спецОфОкацОО PCI.
ВНИМАНИЕ
УбеЎОтесь, чтП вы Птключаете ОстПчМОк пОтаМОя в первую ПчереЎь.
МежЎу теЌ, прПчОтайте ЎПкуЌеМтацОю Ма карту расшОреМОя О выпПлМОте
МеПбхПЎОЌые аппаратМые ОлО прПграЌЌМые устаМПвкО Ўля карт расшОреМОя,
такОх как переЌычкО, переключателО ОлО BIOS кПМфОгурацОО.
МаршрутОзацОя запрПсПв прерываМОя PCI
ПрО ЎПбавлеМОО ОлО уЎалеМОО плат расшОреМОя, Ўелать IRQ, сПкращеММПе
прерываМОе лОМОя запрПса прерываМОя, аппаратМая лОМОя, пП кПтПрыЌ устрПйства ЌПгут пПсылать прПцессПру запрПсы Ма прерываМОе. СтаМЎартМПе
пПЎключеМОе PCI IRQ к кПМтактаЌ шОМы PCI пПказаМП МОже:
ППряЎПк
СлПт
PCI 1
1
2
3
4
INT A#
INT B#
INT C#
INT D#
121
НАСТРОЙКА BIOS
ВыпПлМяется вхПЎ
ВключОте пОтаМОе кПЌпьютера. ПрО этПЌ запустОтся прПцеЎура POST
(Тест включеМОя пОтаМОя). КПгЎа Ма экраМе пПявОтся прОвеЎеММПе МОже
сППбщеМОе, МажЌОте клавОшу <DEL> Ўля вхПЎа в режОЌ МастрПйкО.
НажЌОте Ма клавОшу DEL Ўля вхПЎа в ЌеМю МастрПйкО, F11 Ўля вхПЎа в
ЌеМю загрузкО.
ЕслО сППбщеМОе ОсчезлП, а вы Ме успелО Мажать клавОшу, перезапустОте
сОстеЌу, выключОв О сМПва включОв пОтаМОе, ОлО Мажав кМПпку RESET.
МПжМП, также, перезапустОть сОстеЌу, Мажав ПЎМПвреЌеММП клавОшО <Ctrl>,
<Alt>, О <Delete>.
ВМОЌаМОе
Для улучшеМОя рабПты сОстеЌы сПЎержОЌПе кажЎПгП Оз разЎелПв BIOS,
рассЌатрОваеЌПе в ЎаММПй главе, пПстПяММП сПвершеМствуется. ППэтПЌу
Ўля МПвых версОй BIOS ПМП ЌПжет МескПлькП ПтлОчаться Пт ЎаММПгП ПпОсаМОя, кПтПрПе ЌПжМП ОспПльзПвать Ўля справкО.
ОбщОе СвеЎеМОя
ППсле вхПЎа в CLICK BIOS II ПтПбражается слеЎующОй экраМ.
Язык
МПМОтПрОМг
ТеЌператур
выбПр
режОЌа
выбПр
разЎела
BIOS
сОстеЌМая
ОМфПрЌацОя
МеМю загрузкО
ПрОПрОтет
загрузПчМых
устрПйств
выбПр
разЎела
BIOS
ЭкраМ прПсЌПтра разЎела
ВМОЌаМОе
ИзПбражеМОя в ЎаММПЌ рукПвПЎстве прОвПЎятся ОсключОтельМП в качестве
прОЌера О ЌПгут ПтлОчаться Пт фактОческОх .
МПМОтПрОМг теЌператур
ДаММый пуМкт пПказывает теЌпературу прПцессПра О ЌатерОМскПй платы.
СОстеЌМая ОМфПрЌацОя
122
MS-7721
ДаММый пуМкт пПказывает вреЌя, Ўату, МаОЌеМПваМОе CPU, частПту CPU,
частПту DRAM, ПбъеЌ DRAM О версОю BIOS.
ВыбПр разЎела BIOS
ДПступМы слеЎующОе ПпцОО:
SETTINGS – в ЎаММПЌ ЌеМю ЌПжМП заЎать сПбствеММые МастрПйкО Ўля
фуМкцОй чОпсета О загрузПчМых устрПйств.
OC – ЭтП ЌеМю пПзвПляет управлять тактПвыЌО частПтаЌО О МапряжеМОяЌО прО разгПМе сОстеЌы. ППвышеМОе частПты ЌПжет пПвысОть прПОзвПЎОтельМПсть.ОЎМакП слОшкПЌ сОльМый разгПМ О пПвышеММая теЌпература
элеЌеМтПв ЌПгут прОвестО к МестабОльМПй рабПте сОстеЌы. ППэтПЌу Ќы
Ме рекПЌеМЎуеЌ ОспПльзПвать этПт разЎел МеПпытМыЌ пПльзПвателяЌ.
ECO – в этПЌ
эМергПсбережеМОю.
ЌеМю
сПЎержатся
МастрПйкО,
ПтМПсящОеся
к
BROWSER – эта фуМкцОя ОспПльзуется Ўля вхПЎа в веб браузер MSI
Winki.
UTILITIES – ЎаММПе ЌеМю сПЎержОт служебМые прПграЌЌы Ўля сПзЎаМОя
резервМых кПпОй О ПбМПвлеМОя сОстеЌы.
SECURITY – ЌеМю безПпасМПстО ОспПльзуется Ўля защОты сОстеЌы
О преЎПтвращеМОя ОзЌеМеМОя МастрПек сОстеЌы МеавтПрОзПваММыЌ
пПльзПвателеЌ.
ПрОПрОтет загрузПчМых устрПйств
Вы ЌПжете ОзЌеМять прОПрОтет загрузкО устрПйств, путеЌ переЌещеМОя
пОктПграЌЌ.
МеМю ЗагрузкО
Эта кМПпка ОспПльзуется Ўля ПткрытОя ЌеМю загрузкО. ЩелкМОте Ма зМачПк
устрПйства,чтПбы Мачать МеЌеЎлеММую загрузку с МегП.
ВыбПр режОЌа
ДаММая фуМкцОя пПзвПляет
эМергПсбережеМОя ОлО разгПМа.
ЭкраМ прПсЌПтра разЎела
В этПй ПбластО ПтПбражаются
ОМфПрЌацОя.
загрузОть
МастрПйкО
прессеты
BIOS
с
О
МастрПйкаЌО
ЎПпПлМОтельМая
язык
ППзвПляет выбрать язык Ўля МастрПйкО BIOS.
ПрОПрОтет загрузПчМых устрПйств
В этПй стрПке ПтПбражается прОПрОтет загрузПчМых устрПйств. ПОктПграЌЌаЌО с пПЎсветкПй пПказаМы ЎПступМые устрПйства.
высПкОй прОПрОтет
МОзкОй прОПрОтет
Для устаМПвкО прОПрОтетМПстО загрузкО щелкМОте Ма пОктПграЌЌе О перетащОте ее влевП ОлО вправП.
123
OC
ВМОЌаМОе
* РазгПМять ПК вручМую рекПЌеМЎуется тПлькП ПпытМыЌ пПльзПвателяЌ.
* ПрПОзвПЎОтель Ме гараМтОрует успешМПсть разгПМа. НеправОльМПе
выпПлМеМОе разгПМа ЌПжет прОвестО к аММулОрПваМОю гараМтОО О
серьезМПЌу пПврежЎеМОю ПбПруЎПваМОя.
* НеПпытМыЌ пПльзПвателяЌ, рекПЌеМЎуется ОспПльзПвать OC Genie.
Current CPU/ DRAM Frequency
ДаММые элеЌеМты ПтПбражают тактПвую частПту CPU О быстрПЎействОе
паЌятО. ТПлькП Ўля чтеМОя.
Adjust CPU Ratio
ОпреЎеляет ЌМПжОтель, ОспПльзуеЌый Ўля ПпреЎелеМОя вМутреММей тактПвПй частПты прПцессПра. ЭтПт параЌетр ЌПжМП ОзЌеМОть тПлькП в случае
пПЎЎержкО прПцессПрПЌ ЎаММПй фуМкцОО.
Adjusted CPU Frequency
ЭтПт пуМкт пПказывает текущую частПту CPU. ТПлькП Ўля чтеМОя.
Adjust CPU-NB Ratio
ЭтПт пуМкт пПзвПляет выбрать частПту CPU-NB.
Adjusted CPU-NB Frequency
ЭтПт пуМкт пПказывает текущую частПту CPU-NB. ТПлькП Ўля чтеМОя.
CPU Core Control
ЭтПт пуМкт ОспПльзуется Ўля кПМтрПлОрПваМОя МПЌера прПцессПрМПгП
чОпсета. ПрО устаМПвке в [Auto], CPU рабПтает пПЎ МПЌерПЌ чОпсетПв пП
уЌПлчаМОю. ПрО устаМПвке в [Manual], ваЌ ЌПжМП включать/выключать
ПпреЎелеММый чОпсет CPU.
124
MS-7721
AMD Turbo Core Technology
Эта техМПлПгОя автПЌатОческО увелОчОвает частПту актОвМых чОпсетПв
прПцессПра Ўля пПвышеМОя ЎействОтельМПстО.
Adjust Max Turbo Core Ratio
ДаММый параЌетр ОспПльзуется Ўля регулОрПваМОя ЌаксОЌальМПй частПты
Turbo Core.
Adjusted Max Turbo Core Frequency
ЭтП пПказывает скПрректОваММую ЌаксОЌальМую частПту Turbo. ТПлькП Ўля
чтеМОя.
Adjust Turbo Core Ratio
ДаММый параЌетр ОспПльзуется Ўля регулОрПваМОя частПты Turbo Core.
Adjusted Turbo Core Frequency
ЭтП пПказывает скПрректОваММую частПту Turbo. ТПлькП Ўля чтеМОя.
Adjust GPU Engine Frequency
ДаММый параЌетр ОспПльзуется Ўля регулОрПваМОя частПты графОческПгП
ЎвОжка.
Adjusted GPU Engine Frequency
ЭтП пПказывает скПрректОваММую частПту графОческПгП ЎвОжка. ТПлькП Ўля
чтеМОя.
DRAM Frequency
ДаММый параЌетр ОспПльзуется Ўля устаМПвкО быстрПЎействОя паЌятО
(DRAM). ОбратОте вМОЌаМОе , чтП вПзЌПжМПсть успешМПгП разгПМа Ме гараМтОруется.
Adjusted DRAM Frequency
ЭтПт пуМкт пПказывает текущую частПту DRAM. ЭтП зМачеМОе Мельзя
ОзЌеМять.
Intel Extreme Memory Profile (XMP)
ВыберОте прОЌеМОть Intel Extreme Memory Profile (XMP), чтПбы увелОчОть
прПОзвПЎОтельМПсть сОстеЌы. КПгЎа Intel Extreme Memory Profile (XMP)
включеМа, ПрПфОль AMD Memory (AMP) буЎет выМужЎеМ ПтключОть.
AMD Memory Profile (AMP)
ВыберОте прОЌеМОть прПфОль AMD Memory (AMP), чтПбы увелОчОть
прПОзвПЎОтельМПсть сОстеЌы. КПгЎа прПфОль AMD Memory (AMP) включеМ,
Intel Extreme Memory прПфОль (XMP) буЎет выМужЎеМ ПтключОть.
DRAM Timing Mode
ОпреЎеляет буЎут лО тайЌОМгО DRAM кПМтрПлОрПваться ЎаММыЌО Оз SPD
(Serial Presence Detect) EEPROM Ма ЌПЎуле DRAM. ПрО выбПре зМачеМОя
[Auto] тайЌОМгО DRAM, включая пуМкты ЌеМю, перечОслеММые МОже,
устаМавлОваются BIOS в сППтветствОО с ЎаММыЌО Оз SPD. УстаМПвка
зМачеМОя в [Link] ОлО [Unlink] пПзвПляет вручМую регулОрПвать тайЌОМгО
DRAM ЎПступМые в этПЌ ЌеМю О перехПЎОть в пПЎЌеМю «Advanced DRAM
Configuration» («Ð Ð°ÑÑˆÐžÑ€ÐµÐœÐœÐ°Ñ кПМфОгурацОя DRAM»).
Advanced DRAM Configuration
НажЌОте <Enter> Ўля вхПЎа в пПЎЌеМю.
125
Command Rate
ДаММая МастрПйка ПпреЎеляет скПрПсть выпПлМеМОя кПЌаМЎ DRAM.
tCL
КПМтрПлОрует вреЌя заЎержкО CAS, кПтПрПе ПпреЎеляет перОПЎ (в тактах)
ЌежЎу пПлучеМОеЌ кПЌаМЎы чтеМОя О МачалПЌ ее выпПлМеМОя.
tRCD
ППзвПляет ПпреЎелОть вреЌя перехПЎа Пт RAS (стрПб аЎреса стрПкО)
к CAS (стрПб аЎреса стПлбца). ЧеЌ ЌеМьше тактПв, теЌ выше скПрПсть
рабПты паЌятО DRAM.
tRP
КПМтрПлОрует чОслП цОклПв, кПтПрПе ЌПжет преЎзаряжать RAS (стрПб
аЎреса стрПкО). ЕслО RAS Ме Ўается ЎПстатПчМП вреЌеМО Ўля МакПплеМОя
переЎ ПбМПвлеМОеЌ DRAM, ЎаММые в DRAM Ме сПхраМяются. ЭтПт пуМкт
прОЌеМОЌ, кПгЎа в сОстеЌе устаМПвлеМа сОМхрПММая паЌять DRAM.
tRAS
ОпреЎеляет вреЌя, требуеЌПе RAS (стрПбу аЎреса стрПкО) Ўля счОтываМОя
Оз ячейкО паЌятО ОлО запОсО в Мее.
tRFC
ЭтПт пуМкт ПпреЎеляет вреЌя, кПтПрПе RFC затрачОвает Ма чтеМОе О
запОсь в ячейку паЌятО.
tWR
ОпреЎеляет ЌОМОЌальМую вреЌеММую заЎержку ЌежЎу выпПлМеМОеЌ
ПперацОО запОсО О кПЌаМЎПй преЎзаряЎа. ППзвПляет усОлОтеляЌ
счОтываМОя вПсстаМПвОть ЎаММые в ячейках паЌятО.
tWTR
ОпреЎеляет ЌОМОЌальМую вреЌеММую заЎержку ЌежЎу выпПлМеМОеЌ
ПперацОО запОсО О кПЌаМЎПй счОтываМОя стПлбца; пПзвПляет сОстеЌе
ввПЎа/вывПЎа сбрПсОть МапряжеМОя Ма усОлОтелях счОтываМОя переЎ
выпПлМеМОеЌ кПЌаМЎы счОтываМОя.
tRRD
ПараЌетр ПпреЎеляет заЎержку перехПЎа Пт актОвМПгП-к-актОвМПЌу
сПстПяМОю Ўля разМых баМкПв.
tRTP
ВреЌеММПй ОМтервал ЌежЎу кПЌаМЎаЌО счОтываМОя О преЎзаряЎа.
tFAW
ДаММый параЌетр ОспПльзуется Ўля МастрПйкО сОМхрПМОзацОО tFAW
(заЎержка актОвацОО четырех ПкПМ).
tWCL
ДаММый параЌетр ОспПльзуется Ўля сОМхрПМОзацОО tWCL (заЎержка
сОгМала запОсО CAS).
126
MS-7721
tCKE
ЭтПт пуМкт ОспПльзуется Ўля устаМПвкО ЎлОтельМПстО ОЌпульса Ўля
ЌПЎулей DRAM.
tRTL
ДаММая кМПпка служОт Ўля устаМПвкО параЌетрПв МастрПйкО заЎержкО Ма
переЎачу О пПЎтвержЎеМОе.
Advanced Channel 1/ 2 Timing Configuration
НажЌОте <Enter> Ўля вхПЎа в пПЎЌеМю. Для кажЎПгП каМала устаМПвОть
ЎПпПлМОтельМую сОМхрПМОзацОю паЌятО.
DRAM Voltage
ДаММый параЌетр ОспПльзуется Ўля регулОрПваМОя МапряжеМОя паЌятО.
Spread Spectrum
ДаММая фуМкцОя уЌеМьшает EMI (электрПЌагМОтМые пПЌехО), вызваММые
кПлебаМОяЌО ОЌпульсМПгП геМератПра тактПвых сОгМалПв.
ВМОЌаМОе
* ЕслО прПблеЌы с пПЌехаЌО Птсутствуют, Пставьте зМачеМОе [Disabled]
(Выкл.) Ўля лучшей стабОльМПстО О прПОзвПЎОтельМПстО. ОЎМакП, еслО
вПзМОкают электрПЌагМОтМые пПЌехО, включОте параЌетр Spread Spectrum
Ўля Ох уЌеМьшеМОя.
* ЧеЌ выше зМачеМОе Spread Spectrum, теЌ МОже урПвеМь электрПЌагМОтМых
пПЌех, МП прО этПЌ сМОжается О стабОльМПсть сОстеЌы. Для выбПра
пПЎхПЎящегП зМачеМОя Spread Spectrum сверьтесь сП зМачеМОяЌО урПвМей
электрПЌагМОтМых пПЌех, устаМПвлеММых ЌестМыЌО МПрЌаЌО.
* Не забуЎьте ПтключОть фуМкцОю Spread Spectrum прО разгПМе ЌатерОМскПй
платы, пПскПльку Ўаже МебПльшПе ОскажеМОе сОгМала ЌПжет прОвестО к
вреЌеММПЌу увелОчеМОю тактПвПй частПты О Птказу «Ñ€Ð°Ð·ÐŸÐ³ÐœÐ°ÐœÐœÐŸÐ³ÐŸ»
прПцессПра.
Overclocking Profiles
НажЌОте <Enter> Ўля вхПЎа в пПЎЌеМю.
Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
НажЌОте <Enter> Ўля вхПЎа в пПЎЌеМю.
Set Name for Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
ЗаЎайте ОЌя в ЎаММПЌ пПле.
Save Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
СПхраМеМОе текущОх параЌетрПв разгПМа Ўля выбраММПгП прПфОля в
ПЗУ.
Load/ Clear Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Загрузка/ УЎалеМОе сПхраМеММых в ПЗУ параЌетрПв прПфОля.
OC Profile Save to USB
СПхраМеМОе текущОх параЌетрПв разгПМа Ма флэш-МакПпОтеле.
127
OC Profile Load from USB
Загрузка сПхраМеММых параЌетрПв МастрПйкО с флэш-МакПпОтеля.
CPU Specifications
НажЌОте <Enter> Ўля вхПЎа в пПЎЌеМю. В этПЌ пПЎЌеМю выЎелеМы все
ПсМПвМые характерОстОкО прПцессПра. ИМфПрЌацОя завОсОт Пт ЌПЎелО
О ЎПступМа тПлькП Ўля чтеМОя. Для прПсЌПтра этПй ОМфПрЌацОО в любПе
вреЌя МажЌОте Ма кМПпку [F4]. НажЌОте <Enter> Ўля вхПЎа в пПЎЌеМю.
CPU Technology Support
НажЌОте <Enter> Ўля вхПЎа в пПЎЌеМю. В ЎаММПЌ пПЎЌеМю ПтПбражаются фуМкцОО, устаМПвлеММые в прПцессПре. ЭтО зМачеМОя Мельзя
ОзЌеМять.
MEMORY-Z
НажЌОте <Enter> Ўля вхПЎа в пПЎЌеМю. В ЎаММПЌ пПЎЌеМю ПтражеМы все
МастрПйкО О параЌетры сОМхрПМОзацОО DIMM. Эта ОМфПрЌацОя завОсОт Пт
ЌПЎелО О преЎМазМачеМа тПлькП Ўля чтеМОя. Для прПсЌПтра этПй ОМфПрЌацОО
МажЌОте Ма [F5].
DIMM1~2 Memory SPD
НажЌОте <Enter> Ўля вхПЎа в пПЎЌеМю. ЭтП пПЎЌеМю пПказывает
ОМфПрЌацОю Пб устаМПвлеММых ЌПЎулях паЌятО.
CPU Features
НажЌОте <Enter> Ўля вхПЎа в пПЎЌеМю.
AMD Cool’n’Quiet
ТехМПлПгОя Cool’n’Quiet пПзвПляет эффектОвМП ЎОМаЌОческО ОзЌеМять
частПту CPU О эМергПпПтреблеМОе сОстеЌы.
ВНИМАНИЕ
* ЧтПбы убеЎОться в тПЌ,чтП техМПлПгОя Cool’n’Quiet включеМа О рабПтает
правОльМП,МеПбзПЎОЌП:
* ЗайтО в прПграЌЌ BIOS Setup, О выбрать OC MеМю. НайЎОте CPU Feature >
AMD Cool’n’Quiet, О устаМПвОте егП в “Enabled”.
* В Windows выберОте [Start]->[Settings]->[Control Panel]->[Power Options].
ВПйЎОте в Power Options Properties, выберОте Minimal Power Management
в Power schemes.
SVM Mode
ЭтПт пуМкт пПзвПляет включОть/выключОть режОЌ AMD SVM (Secure Virtual
Machine).
Core C6 State
ЭтПт пуМкт пПзвПляет включОть/выключОть C6 сПстПяМОе пПЎЎержкО. КПгЎа
прПцессПр вхПЎОт в C6 сПстПяМОе, все яЎра буЎут сПхраМять архОтектурМПе
сПстПяМОе О уЌеМьшОть ПсМПвМые МапряжеМОя ЎП Муля.ПрПсМОсь прПцессПр
Пт C6 сПстПяМОя заМОЌает зМачОтельМП бПльше вреЌеМО.
128
MS-7721
Save & Exit
ЗайЎОте в SETTINGS (ПАРАМЕТРЫ НАСТРОЙКИ) О выберОте ПпцОю "Save
& Exit".
Discard Changes and Exit
ДаММая ПпцОя ОспПльзуется Ўля выхПЎа Оз ЌеМю МастрПйкО без сПхраМеМОя
ОзЌеМеМОй.
Save Changes and Reboot
ДаММая ПпцОя ОспПльзуется Ўля сПхраМеМОя ОзЌеМеМОй О сбрПса параЌетрПв сОстеЌы в ОсхПЎМПе сПстПяМОе.
Save Changes
ДаММая ПпцОя ОспПльзуется Ўля сПхраМеМОя ОзЌеМеМОй.
Discard Changes
ДаММая ПпцОя ОспПльзуется Ўля ПтЌеМы всех ОзЌеМеМОй.
Restore Defaults
ДаММая ПпцОя преЎМазМачеМа Ўля загрузкО ПптОЌОзОрПваММых зМачеМОй пП
уЌПлчаМОю, заЎаММых прПОзвПЎОтелеЌ BIOS.
== Boot Override ==
В ЎаММПЌ ЌеМю ПтПбражаются устаМПвлеММые запПЌОМающОе устрПйства,
выберОте ПЎМП Оз МОх в качестве загрузПчМПгП устрПйства.
Built-in EFI Shell
ВыберОте этПт пуМкт Ўля вхПЎа в EFI Shell.
129
УстаМПвка Windows XP ПрОЌечаМОя
В ЎаММПЌ разЎеле ПпОсывается пПряЎПк устаМПвкО Windows XP с режОЌаЌО
IDE ОлО AHCI.
УстаМПвка Windows XP с режОЌПЌ IDE
В прПцессе устаМПвкО Windows XP вПзМОкает ПшОбка О пПявляется гПлубПй
экраМ, т. к. устаМПвка этПй ПперацОПММПй сОстеЌы Ме пПЎЎержОвается пП
уЌПлчаМОю запПЌОМающОЌ устрПйствПЌ с режОЌПЌ AHCI. ЕслО вы все же
решОлО устаМПвОть ПперацОПММую сОстеЌу Windows XP, ОзЌеМОте МастрПйкО BIOS, как пПказаМП МОже.
.
Для вхПЎа в BIOS сЌ. главу НАСТРОЙКА BIOS.
2.
ЗайЎОте в SETTINGS (ПАРАМЕТРЫ НАСТРОЙКИ→ Integrated
Peripherals (ВстрПеММые устрПйства) → SATA Mode (РежОЌ SATA).
3.
УстаМПвОте режОЌ SATA в режОЌ IDE.
4.
ПерейЎОте в разЎел НастрПйкО → СПхраМОть О ВыхПЎ → СПхраМОте
ОзЌеМеМОя О перезагрузОте кПЌпьютер.
5.
УстаМПвка ПперацОПММПй сОстеЌы Windows XP.
УстаМПвка Windows XP с режОЌПЌ AHCI
ЕслО вы решОлО устаМПвОть ПперацОПММую сОстеЌу Windows XP с режОЌПЌ
AHCI, зараМее пПЎгПтПвьте Ўрайвера AHCI Ўля Windows XP.
СПзЎаМОе ЎОска с ЎрайвераЌО Intel AHCI
Для сПзЎаМОя сПбствеММПгП ЎОска с ЎрайвераЌО «Intel® AHCI» выпПлМОте
слеЎующОе ОМструкцОО.
130
.
Вставьте DVD-ЎОск с ЎрайвераЌО MSI в ЎОскПвПЎ.
2.
Для вхПЎа в экраМ УстаМПвкО МажЌОте Ма «Browse CD» (ПрПсЌПтр
кПЌпакт-ЎОска).
3.
СкПпОруйте все сПЎержОЌПе Оз папкО \\ChipSet\AMD\Packages\Drivers\
SBDrv_Ўля_Hudson\SB9xx\AHCI\XP Ма ПтфПрЌатОрПваММую ЎОскету.
4.
ДОскета с ЎрайвераЌО гПтПва.
MS-7721
УстаМПвка ПперацОПММПй сОстеЌы Windows XP:
ВыпПлМОте слеЎующОе ЎействОя:
.
ЗайЎОте в BIOS, переключОтесь Оз режОЌа SATA в режОЌ AHCI, сПхраМОте ОзЌеМеМОя, выйЎОте О выпПлМОте перезагрузку кПЌпьютера.
2.
УбеЎОтесь, чтП к кПЌпьютеру пПЎключеМ USB ЎОскПвПЎ Ўля ЎОскет.
3.
ЗапустОте устаМПвку Windows XP. ППсле пПявлеМОя Ма экраМе УстаМПвкО Windows сППбщеМОя «ÐÐ°Ð¶ÐŒÐžÑ‚е Ма клавОшу F6 Ўля устаМПвкО
Ўрайвера SCSI ОлО RAID стПрПММегП прПОзвПЎОтеля .», МажЌОте Ма
клавОшу F6.
4.
Вставьте ЎОскету с ЎрайвераЌО AHCI в ЎОскПвПЎ Ўля ЎОскет.
5.
КПгЎа пПявляется слеЎующОй экраМ, МажЌОте кМПпку “S”, чтПбы указать
ЎПпПлМОтельМПе устрПйствП.
6.
Из преЎлПжеММПгП спОска выберОте AMD AHCI Compatible Controller.
7.
СлеЎуйте ОМструкцОяЌ Ма экраМе Ўля завершеМОя устаМПвкО.
131
132
MS-7721
简䜓䞭文
简介
感谢悚莭买了 FM2-A55M-E33/ FM2-A55M-E23 系列 (MS-7721 v2.x) Micro-ATX
䞻板。FM2-A55M-E33/ FM2-A55M-E23 系列是基于 AMD® A55 芯片组䞺䌘化
系统性胜而讟计的。䞺支持 AMD® FM2 系列倄理噚所讟计的。FM2-A55M-E33/
FM2-A55M-E23 系列提䟛了高性胜䞓䞚化的桌面平台解决方案。
CPUFAN
垃局
T : mouse/ keyboard
B:USB ports
JPWR2
USB 2.0 ports
VGA port
JBAT1
SATA4
PCI1
SATA2
JCI1
JPWR1
SYSFAN1
PCI_E2
SATA3
PCI_E1
SATA1
T:Line-In
M:Line- Out
B:MIC
DIMM1
DIMM2
T: LAN Jack
B: USB2.0 ports
JUSB_PW2
HDMI port
JUSB_PW1
JAUD1
JTPM1
JCOM1
JUSB2
JUSB1
JFP1
JFP2
133
规栌
倄理噚支持
■ 支持 FM2 封装 AMD® A10/A8/A6/A4-系列倄理噚
芯片组
■ AMD® A55 芯片
内存支持
■ 2 条 DDR3 DIMM 支持 DDR3 1866/ 1600/ 1333/ 1066 DRAM (最倧 16GB)
■ 支持双通道暡匏
LAN
■ 通过 Realtek® RTL8111E 支持 LAN 10/100/1000 快速以倪眑
音频
■ 由 Realtek® ALC887 集成 HD 音频解码噚
■ 支持垊感应插孔灵掻的 8 声道音频
SATA
■ 通过 AMD® A55 支持 4 䞪 SATA 3Gb/s 端口
RAID
■ 通过 AMD® A55SATA1~4 支持 RAID 0/ 1/ 10/ JBOD
接口 & 按钮
■ 后眮面板
‑ 1 䞪 PS/2 键盘端口
‑ 1 䞪 PS/2 錠标端口
‑ 4 䞪 USB 2.0 端口
‑ 1 䞪 LAN 端口
‑ 1 䞪 VGA 端口
‑ 1 䞪 HDMI 端口
‑ 3 䞪 音频插口
■ 板蜜呚蟹接口
‑ 2 䞪 USB 2.0 接口
‑ 1 䞪 前眮面板音频接口
‑ 1 䞪 TPM 暡组接口
‑ 1 䞪 䞲行接口
‑ 1 䞪 机箱入䟵检测接口
插槜
■ 1 䞪 PCIe 2.0 x16 插槜
■ 1 䞪 PCIe 2.0 x1 插槜
■ 1 䞪 PCI 插槜
134
MS-7721
出厂规栌
■ Micro-ATX (22.6 公分 X 17.3 公分)
固定孔
■ 6 䞪固定孔
Dual-Graphics
■ 支持 AMD® Dual Graphics 技术
‑ 请参阅AMD官方眑站获埗支持的APU和独立的GPU双星卡联合来实现这种
技术。
芁了解 APU 的最新信息请登圕
http://www.msi.com/service/cpu-support
芁了解曎倚暡组兌容性问题信息请登圕
http://www.msi.com/service/test-report
劂果悚需芁莭买配件并芁求零件号码悚可以搜玢该产品的眑页来获埗诊细诎
明。眑址䞺: http://www.msi.com/index.php
135
后眮面板
后眮面板提䟛了以䞋接口:
LAN
PS/2 錠标
USB 2.0 端口
Line-Out
HDMI 端口
PS/2 键盘
Line-In
VGA 端口
MIC
USB 2.0 端口
泚意
* 䞺了蟟到 8-声道音效第 7 和第 8声道必须从前眮面板蟓出。
* æ­€ VGA & HDMI 端口仅工䜜圚集成星卡倄理噚䞋。
硬件安装
FM2 APU 和风扇安装
圓悚安装APU时, 确讀APU垊有散热片和风扇攟眮圚APU的顶郚 同时请䞍芁忘
记䜿甚䞀些散热胶涂圚APU的衚面䜿它曎奜的散热。
FM2 APU 简介
䞺了正确的将APU攟眮圚䞻板䞭FM2 APU的衚面有䞀䞪对霐点和䞀䞪黄色䞉角
指瀺。黄色䞉角指瀺䞺Pin 1。
金色箭倎
136
MS-7721
请根据以䞋步骀正确安装APU和风扇。错误的安装可胜䌚匕起悚APU和䞻板的损
坏。
.
将拉杆从插槜䞊拉起确讀䞎插槜成90床角
2.
寻扟APU䞊的金色箭倎金色箭倎方向劂囟所
瀺只有方向正确APU才胜插入。
3.
劂果APU是正确安装的针脚应该完党嵌入进插
座里并䞔䞍胜被看到请泚意任䜕违反正确操䜜的
行䞺郜可胜富臎䞻板的氞久性砎坏。
4.
皳固的将APU插入到插座里并䞔关䞊拉杆。圓拉
䞊拉杆时APU可胜䌚移劚䞀般关䞊拉杆时甚手指
按䜏APU的䞊端以确保APU正确的而䞔是完党
的嵌入进插座里了。
5.
将散热装眮攟于底座䞊。銖先将钩子的䞀端钩
䜏。
6.
然后按䞋钩子的及䞀端以将散热装眮固定圚
底座䞊。扟到固定杆并将其拉起。
7.
拉䞋固定杆。
8.
将APU风扇电源线插入䞻板䞊的APU风扇电源接
口。
泚意
* 圓悚从固定螺栓䞭断匀安党钩时, 请务必关泚悚的的
手指因䞺䞀旊安党钩从固定螺被断匀固定杠杆
将立即回匹。
* ç¡® 讀 圚 ç³» 统 启 劚 前 A PU 风 扇 å·² 经 牢 固 的 粘 莎 圚
APU䞊。
* 曎倚关于 APU 风扇安装诎明请参阅APU风扇包装里的文档。
137
æ­€I/O端口应该朝向机箱的背面。它们应该䞎
I/O背板䞊的孔对霐。
螺䞝孔
圓安装䞻板时銖先必须将䞻机板固定圚机壳底座。劂果机箱壳内垊有䞀䞪I/O后
背板请替换成䞻板包装里垊有的I/O后档板。䞍需芁任䜕螺䞝歀后挡板将蜻
束的卡圚机箱䞊。调敎䞻板䞊安装板的固定底座并䞔甚机箱提䟛的螺䞝固定奜䞻
板。䞻板䞊的螺䞝孔䜍眮星瀺劂䞋曎倚信息请参阅机箱内附垊的手册。
泚意
* 安装的䞻板攟圚䞀䞪平坊的衚面䞊以避免没必芁的砎碎。
* 䞺了防止损坏䞻板犁止任䜕的䞻板电线䞎机箱之闎盞连陀了必芁的固定螺䞝
柱 倖。
* 请确讀没有任䜕金属组件攟入䞻板或机箱里面吊则攟入的金属组件可胜造成
䞻板短路。
138
MS-7721
安装内存暡组
. 掚匀装配倹打匀内存插糟把内存垂盎插入插糟䞭。内存底郚䞊有䞀䞪非圚正
䞭心的糟口它只允讞内存以正确方匏安装到插糟䞭。
2.
将内存暡组甚力掚入内存插槜䞭圓内存暡组被攟入正确的䜍眮时内存插槜
䞊的塑料倹将自劚关闭并将听到“咔嗒”䞀声。
3.
手劚检查内存暡块是吊由内存槜孔倹完党锁定。
觊点
猺口
泚意
* 䞺了确保系统皳定性圚双通道暡匏䞭必须䜿甚同类型和同密床的内存暡块。
* 由于硬件限制悚应该按照安装皋序操䜜第䞀安装内存暡块然后星卡。劂有
必芁卞蜜时銖先移陀星卡。
139
JPWR1: ATX 24-Pin 电源接口
歀接口可连接ATX 24-Pin电源适配噚。 圚䞎ATX 24-Pin电源适配噚盞连时,将电源
适配噚䞎接口对霐并牢固将电源线插眮接口䞭。劂果正确安装电源线䞊的匹倹
将卡䜏䞻板的电源接口。
d
n
u
ro
V
.G 5 V
4
2 3.+ +5 V
d
2 2. +5 s un d
2 . e o n d
1
2 0.R Gr rou un #
2 9. G ro ON d
1 8. G - un
1 7. PS o
1 6. Gr 2V V
1 5. -1 .3
1 4. +3
1 3.
1
V
.3
3 V
.+ 2 V
2 1 2
1 1.+ +1 B OK
1 0. VS R nd
1 5 W u
.
9 .P ro nd
8 .G 5V u
7 .+ ro nd
6 .G 5V u
5 .+ ro 3V
4 .G 3. 3V
3 .+ 3.
2 .+
1
JPWR2: ATX 4-Pin 电源接口
æ­€ 12V 电源接口甚于䞺 APU 䟛电。
d
n
u d
ro un
.G ro
1 .G
2
V
2
1 V
.+ 2
3 .+1
4
泚意
确讀所有接口连接到合适的ATX电源以保证䞻板的皳定运行。
CPUFAN1, SYSFAN1: 风扇电源接口
风扇电源接口支持+12V的系统散热风扇。劂果悚的䞻机板有集成系统硬件监控芯
片悚必须䜿甚䞀䞪特别讟计支持风扇速床䟊测的风扇方可䜿甚APU风扇控制功
胜。请记䜏连接所有的系统风扇䞀些系统风扇可胜无法连接到䞻板䞊悚可以
盎接连接到电源䞊。系统风扇可以插入到任䜕可甚的系统风扇接口䞊。
d
n
u
ro 2V or
.G 1 s e
1 .+ en Us
2 .S o
3 .N
4
d
n
u
ro 2V or l
.G 1 s o
1 .+ en ntr
2 .S o
3 .C
4
140
SYSFAN1
CPUFAN1
MS-7721
SATA1~4: SATA 接口
歀接口是高速的䞲行ATA界面端口。每䞪接口可以连接䞀䞪䞲行ATA讟倇。䞲行
ATA 讟倇包括硬盘 (HDD)固态硬盘(SSD), 和光盘 (CD/ DVD/ Blu-Ray)。
泚意
* 请勿将䞲行ATA数据线对折成90床。吊则䌠蟓过皋䞭可胜䌚出现数据䞢倱。
* SATA 线的䞀端有盞同的插口然而䞺了节省空闎建议连接扁平接口端圚䞻板
侊
JFP1, JFP2: 前眮面板接口
䞻板提䟛了机箱面板和指瀺灯的连接接口。JFP1是和Intel®å‰çœ®èŸ“入蟓出连接规栌
兌容的。
P
o
w
e
r
0
.N
r
L
E
D
in
P o 8. +
.
6 .4 +
.
2
e
ch
w
it
o
w
1
S
P
JFP2
5 r
C ke
C ea
5 er
.V
p
4 .S CC ak
3 .V pe
2 .S
1
ch
it
w
d
e tS
rv e
D
s
E
se e
L
e R
D
.R
D
9 +
H
.
7 .5 .3 .+
1
JFP1
JCOM1: 䞲行端倎接口
歀接口是䞀䞪 16550A 高速通讯端口收/发 16 bytes FIFOs。悚可以连接䞀䞪䞲
行讟倇。
in
P
o
.N S
0 T R
1 .C
8 DS R
.
6 DT N
.
4 SI
.
2
I S d
.R T u n
9
o T
R
.
r
7 .G U
5 . SO C D
3 .D
1
141
JUSB1, JUSB2: USB 2.0 扩展接口
歀接口䞓䞺连接高速USB倖囎讟倇而讟计。䟋劂 USB HDD数码盞机MP3 播
攟噚打印机调制解调噚等。
d
C un +
.N o 1
0 r B 1 .G S B1
8
.U S
6 .U C
4 VC
.
2
in
P nd
o u +
.N r o B 0 9
G
0
.
7 .U S B
S
5 .U CC
3 .V
1
JAUD1 : 前眮面板音频接口
歀接口可以连接前眮面板音频。它笊合Intel® 前眮面板I/O连接讟计手册。
ct
te
e
D
e
n
o
n
h
io
P
ct
d
e
a
e in et
.H P D
0 o
1 .N IC
8 .M C nd
6 .N ou
4 Gr
.
2
io
n
L
e D
n
o N
h E R
P _S ne
d
o
a E h
e NS P
.H E d
9 .S ea R
7 .H IC L
5 .M IC
3 .M
1
JCI1: 机箱入䟵匀关接口
歀接倎䞎机箱匀关盞连。劂果机箱被打匀了歀接倎䌚短接系统䌚记圕歀状
态并圚屏幕䞊星瀺譊告信息。芁消陀这䞀譊告信息悚必须进入BIOS讟定工具
枅陀歀记圕。
d
n
u RU
ro T
.G IN
2 .C
1
142
枅陀数据
保存数据
1
3
in
p 2
ta in
a p 1
d ta pin 0
n
e s & da ta pi
m s & da ta
a
ra re s
F d s & d
C ad dre ss &
P
re s
.L C d d s
3 P a d re
1 1.L C a dd et
1 .LP C a es k
9 LP C R loc
.
7 .LP C C
5 .L P C
3 .LP
1
d
n
u nd
r
ro u n r
e
.G ro Pi we Q r ow
4
1 2 . G o P o IR w e y p
1 0.N V ial o b
1 .5 r P nd
8 Se 3V ta
.
6 3. S
.
4 .3V
2
1
MS-7721
JTPM1: TPM 暡组接口
歀接口连接䞀䞪TPM(安党平台暡组)暡组。请参考TPM安党平台手册以获埗曎倚细
节和甚法。
JBAT1: 枅陀 CMOS 跳线
䞻板䞊建有䞀䞪 CMOS RAM其䞭保存的系统配眮数据通过䞀枚倖眮的电池来绎
持。通过 CMOS RAM系统圚每次启劚时可以自劚匕富进入操䜜系统。劂果悚想
枅陀系统配眮数据。劂果悚想枅陀系统配眮讟眮跳线来枅陀 CMOS RAM。
圓系统关闭时悚可以通过短接跳线来枅陀 CMOS RAM。之后打匀跳线。避免
圚系统匀机时枅陀 CMOS RAM 吊则䞻板容易损坏。
泚意
143
JUSB_PW1, JUSB_PW2: USB 电源跳线
后眮蟓入蟓出面板的 USB 端口由 JUSB_PW2 所控制。 JUSB1 和 JUSB2 由
JUSB_PW1 所控制。这些跳线允讞悚匀启/ 关闭 “wakeup from S3/S4/S5 by USB
and PS/2 device” 功胜。
JUSB_PW1
(䞺板蜜 USB
端口)
1
1
1
关闭
匀启
JUSB_PW2
(䞺后眮 USB
2.0 端口)
1
1
1
关闭
匀启
泚意
劂果跳线讟眮䞺“匀启”电源必须胜借提䟛 +5VSB 和至少 2A 的电流。
144
MS-7721
PCIe 插槜
æ­€ PCIe 插槜支持笊合 PCIe 界面的扩展卡。
PCIe 2.0 x16 插槜
PCIe 2.0 x1 插槜
PCI 插槜
æ­€PCI插槜支持眑卡SCSI卡USB卡和其他笊合PCI规范的扩展卡。
泚意
圚悚加入或删陀扩展卡时请确保已拔掉电源。同时查阅扩展卡诎明文档关于
硬件或蜯件的配眮比劂跳线匀关或BIOS配眮。
PCI 䞭断请求队列
IRQ,或䞭断请求队列是硬件线路。通过它讟倇可以将䞭断信号发送到埮倄理
噚。PCI的IRQ针脚䞀般劂䞋衚所瀺连接到PCI总线针脚:
顺序
插槜
PCI 1
1
2
3
4
INT A#
INT B#
INT C#
INT D#
145
BIOS 讟眮
进入
计算机加电后系统将䌚匀始POST(加电自检)过皋。圓屏幕䞊出现以䞋信息时
按 <DEL> 键即可进入 CLICK BIOS II 界面:
Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu
按 DEL 键进入讟定按 F11 进入启劚菜单
劂果歀信息圚悚做出反应前就消倱了而悚仍需芁进入Setup请关机后再匀机或
按机箱䞊的Reset键重启悚的系统。悚也可以同时按䞋<Ctrl><Alt>和<Delete>键
来重启系统。
泚意
䞺了获埗曎奜的系统性胜本章节每䞪BIOS目圕䞋的项目描述郜圚䞍断的曎新。
因歀这些描述可胜有些皍埮的䞍同仅䟛参考。
抂述
进入 CLICK BIOS II 之后, 劂䞋屏幕星瀺。
语蚀
枩床监测
暡匏选择
系统信息
启劚菜单
启劚讟倇䌘
先权栏
BIOS 菜单
选择
BIOS 菜单
选择
菜单星瀺
泚意
圚歀指南䞭的囟片仅䟛参考可胜䌚因䞺䜠莭买的产品有所差匂。诊细信息请参
考系统的实际屏幕星瀺。
枩床监测
歀区域星瀺了倄理噚和䞻板的枩床。
系统信息
歀区域星瀺时闎日期CPU 名称CPU 频率 DRAM 频率DRAM 容量和
BIOS 版本。
146
MS-7721
BIOS 菜单选择
䞋列选项是可甚的:
SETTINGS - 䜿甚歀菜单指定芯片组功胜启劚讟倇的讟眮
OC - 歀菜单包含频率和电压调敎选项增加频率可胜获埗曎奜的性胜然而
高频率和高枩可胜富臎䞍皳定。我们䞍建议普通甚户超频.
ECO - 歀菜单䞎节胜讟眮盞关联。
BROWSER - 歀功胜甚来进入 MSI Winki 眑页浏览。
UTILITIES - 歀菜单包含倇仜和升级功胜。
SECURITY - 歀安党菜单甚来防止未经讞可而做任意曎改的讟眮。悚可以䜿甚
这些安党功胜来保技悚的系统。
启劚讟倇䌘先权栏
䜠可以移劚讟倇囟标来改变启劚讟倇䌘先权。
启劚菜单
歀按钮甚来打匀䞀䞪启劚菜单。点击歀选项迅速从讟倇䞭启劚系统。
暡匏选项
歀功胜允讞悚预先富入节胜或超频功胜。
菜单星瀺
歀区域提䟛了 BIOS 讟眮菜单允讞悚曎改参数。
语蚀
歀项允讞悚选择 BIOS 讟眮语蚀。
启劚讟倇䌘先权栏
歀状态栏星瀺了启劚讟倇的䌘先权高亮的囟片衚瀺讟倇是可甚的。
高䌘先级
䜎䌘先级
按䜏囟标后巊右拖曳来指定启劚䌘先权。
147
OC
泚意
* 仅建议高级甚户手劚超频悚的电脑。
* 超频没有任䜕保障, 䞍正确的操䜜可胜富臎保修无效或䞥重损坏悚的硬件。
* 劂果悚对超频䞍熟悉我们建议悚䜿甚易超频的OC Genie选项。
Current CPU / DRAM Frequency
歀项甚于星瀺圓前 CPU 和内存的速床。只读。
Adjust CPU Ratio
歀项甚来控制决定倄理噚时钟频率的乘数。歀项仅圚倄理噚支持歀功胜时可甚。
Adjusted CPU Frequency
歀项星瀺已调敎的CPU频率。只读。
Adjust CPU-NB Ratio
歀项甚来调敎 CPU-NB 时钟倍频。
Adjusted CPU-NB Frequency
歀项甚来星瀺已调敎的 CPU-NB 频率。只读。
CPU Core Control
歀项甚来控制 CPU 内栞数目。圓讟眮䞺 [Auto]  CPU 将圚默讀的内栞数目䞋操
䜜。圓讟眮䞺 [Manual]悚可以匀启/关闭具䜓的 CPU 内栞数目。
148
MS-7721
AMD Turbo Core Technology
歀技术自劚增加激掻的CPU内栞频率来提高性胜。
Adjust Max Turbo Core Ratio
歀项甚来调敎最倧睿频倍率。
Adjusted Max Turbo Core Frequency
歀项甚来星瀺已调敎的最倧睿频频率。只读。
Adjust Turbo Core Ratio
歀项甚来调敎 Turbo 内栞比率。
Adjusted Turbo Core Frequency
歀项甚来星瀺已调敎的 Turbo 内栞频率。只读。
Adjust GPU Engine Frequency
歀项甚来调敎 GPU engine 频率。
Adjusted GPU Engine Frequency
歀项甚来星瀺 GPU engine 频率。只读。
DRAM Frequency
歀项允讞悚调敎 DRAM 频率。请泚意我们无法保证超频劚䜜。
Adjusted DRAM Frequency
歀项甚来星瀺已调敎的内存频率。只读。
Intel Extreme Memory Profile (XMP)
选择应甚 Intel Extreme Memory Profile (XMP) 以提高系统性胜。圓 Intel Extreme
Memory Profile (XMP) 匀启AMD Memory Profile (AMP) 将䞍埗䞍被关闭。
AMD Memory Profile (AMP)
选择应甚 AMD Memory Profile (AMP) 以提高系统性胜。圓 AMD Memory Profile
(AMP) 匀启 Intel Extreme Memory Profile (XMP) 将䞍埗䞍被关闭。
DRAM Timing Mode
选择内存时序是吊被内存暡组的 SPD (Serial Presence Detect) EEPROM控制。讟
眮䞺 [Auto] 匀启内存时序选项BIOS 根据圚 SPD 䞭的配眮讟眮䞋面的” Advance
DRAM Configuration”子菜单选项。选择 [Manual] 允讞甚户配眮内存时序和手劚讟
眮䞋列盞关 “Advance DRAM Configuration” 子菜单。
Advanced DRAM Configuration
按<Enter>进入子菜单。
Command Rate
歀项甚来控制 DRAM 呜什速床。
tCL
歀项控制行䜍址信号CAS延迟它决定 SDRAM 接收读取指什后匀始进
行读取前的延迟时闎圚时钟呚期内。
tRCD
圚DRAM重眮时列和栏䜍眮是分匀倄理的。歀项讟定列䜍址(RAS)到行䜍址
(CAS)和信号之闎的延迟时闎。时序数越少DRAM 的效胜越奜。
149
tRP
歀项控制列䜍址 (RAS)预充电的时序。若无足借时闎让列䜍址圚 DRAM 曎新
之前预充电曎新可胜䌚䞍完党而䞔 DRAM 可胜挏倱资料。歀项仅适甚于系
统安装同步劚态随机存取内存时。
tRAS
歀讟眮决定了 RAS 由读取到写入内存所需时闎。
tRFC
行呚期时闎决定了完成䞀䞪完敎的埪环所需的最小呚期数也就是从行激掻到
行充电的时闎。
tWR
最后䞀次写操䜜和䞋䞀次匀始预充电操䜜之闎的最小时闎闎隔允讞感觉线路
恢倍栞心数据。
tWTR
最后䞀次有效写操䜜和䞋䞀次匀始读操䜜之闎的最小时闎闎隔。允讞I/O圚读呜
什匀始前超速感觉线路。.
tRRD
歀项指定䞍同内存块active-to-active的延迟。
tRTP
歀项指定读指什和预充电之闎的时闎闎隔。
tFAW
歀项甚来讟眮 tFAW (four activate window delay) 时序。
tWCL
歀项甚来讟眮 tWCL (Write CAS Latency) 时序。
tCKE
歀项甚来讟眮内存暡块的脉冲宜床。
tRTL
歀项甚来讟定埀返延迟讟眮。
Advanced Channel 1/ 2 Timing Configuration
按 <Enter> 进入子菜单。并䞔䜠可以䞺每䞪通道讟眮高级内存时序。
DRAM Voltage
歀选项甚来调敎内存电压。
Spread Spectrum
歀功胜可以降䜎 脉冲发生噚所产生的 EMI (电磁干扰) 。
泚意
* 劂果悚没有任䜕EMI方面的问题芁䜿系统获埗最䜳的皳定性和性胜请讟眮䞺
[Disabled]。䜆是劂果悚被EMI所干扰的话请选择Spread Spectrum(频展)的
倌以减少EMI。
* Spread Spectrum (频展) 的倌越高EMI䌚减少系统的皳定性也盞应的降䜎。
芁䞺Spread Spectrum (频展) 讟定䞀䞪最合适的倌请参考圓地的EMI规章。
150
MS-7721
* 圓悚超频时,请关闭 Spread Spectrum (频展) 因䞺即䜿䞀䞪埈埮小峰倌挂移也
䌚匕入时钟速率的短暂掚劚这样䌚富臎悚超频的倄理噚锁死。
Overclocking Profiles
按 <Enter> 进入子菜单。
Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
按 <Enter> 进入子菜单。
Set Name for Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
圚歀项蟓入䞀䞪名称。
Save Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
保存圓前超频讟眮到所选配眮文件的ROM䞭。
Load/ Clear Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
从 ROM 䞭富入或枅陀已存傚的配眮文件讟眮。
OC Profile Save to USB
保存圓前超频讟眮到 U 盘䞭。
OC Profile Load from USB
从 U 盘䞭富入已存傚的讟眮。
CPU Specifications
按<Enter>进入子菜单。歀子菜单高亮星瀺悚CPU所有键的属性。悚也可以通过按
[F4]圚任䜕时闎访问歀信息。按 <Enter> 进入子菜单。
CPU Technology Support
按<Enter>进入子菜单。歀子菜单星瀺已安装技术。只读。
MEMORY-Z
按<Enter>进入子菜单。歀子菜单高亮星瀺DIMM所有讟眮和时序。歀信息将因型
号而匂。只读。悚也可以通过长按 [F5] 来访问歀信息。按回蜊键进入子菜单。
DIMM1~2 Memory SPD
按<Enter>进入子菜单歀子菜单星瀺已安装内存信息。
CPU Features
按<Enter>进入子菜单。
AMD Cool’n’Quiet
歀酷冷(Cool’n’Quiet)技术可以有效并劚态地降䜎CPU频率和胜量消耗。
泚意
* 䞺确保酷冷(Cool’n’Quiet)功胜已经被启甚并胜正垞工䜜请务必再次确讀:
* 运行 BIOS 讟眮皋序选择 OC Menu (超频菜单)扟到 CPU FeatureCUP 特
性>AMD Cool’n’Quiet将歀项讟眮䞺 “Enabled”。
* 进入Windows操䜜系统并选择[Start]->[Settings]->[Control Panel]->[Power Options]。进入Power Options Properties标筟并选择Power schemes例的Minimal
Power Management项。
151
SVM Mode
歀项甚来启甚/犁甚安党虚拟机(SVM)技术。
Core C6 State
歀项允讞悚匀启/关闭 C6 状态支持。圓 CPU 进入 C6 状态所有内栞构架䞋的
状态将存傚起来内栞电压降䜎到零。从 C6 状态唀醒 CPU 需芁花蟃长时闎。
152
MS-7721
保存 & 退出
进入 SETTINGS 并点击 Save & Exit 选项。
Discard Changes and Exit
䜿甚歀选项来攟匃所有曎改并退出讟眮。
Save Changes and Reset
䜿甚歀选项来保存曎改并重启系统。
Save Changes
䜿甚歀选项来保存曎改。
Discard Changes
䜿甚歀选项来攟匃所有曎改。
Restore Defaults
䜿甚歀选项来加蜜BIOS厂商默讀䌘化倌。
== 匕富重蜜 ==
已安装的存傚讟倇将出现圚歀菜单䞭䜠可以选择其䞭䞀䞪䜜䞺启劚讟倇。
Built-in EFI Shell
䜿甚歀项进入 EFI Shell。
153
安装 Windows XP 泚释
歀郚分将描述圚 IDE 或 AHCI 暡匏䞋劂䜕安装Windows XP。
圚 IDE 暡匏䞋安装 Windows XP
圚安装 Windows XP 时悚将倱莥并遭遇蓝屏因䞺它本身并䞍支持圚 AHCI æš¡
匏䞋的存傚讟倇䞊安装。劂果悚仍然想安装 Windows XP 做䞺操䜜系统请按以
䞋步骀改变BIOS 选项。
.
参照 BIOS SETUP 章节进入 BIOS。
2.
扟到 SETTINGS → Integrated Peripherals → SATA Mode。
3.
讟眮歀项䞺 IDE 暡匏。
4.
选择 SETTINGS → Save & Exit → Save changes and reboot。
5.
安装 Windows XP 操䜜系统。
圚 AHCI 暡匏䞋安装 Windows XP
劂果悚想芁圚 AHCI 暡匏䞋安装 Windows XP 做䞺操䜜系统,请銖先䞺 Windows
XP 安装 AHCI 驱劚。
创建 AHCI 驱劚盘
请根据以䞋步骀独自制䜜䞀䞪 “AHCI Driver” 。
154
.
圚 DVD-ROM 驱劚䞭插入 MSI DVD 光盘。
2.
圚安装界面䞭点击 “Browse CD”。
3.
从 \\ChipSet\AMD\Packages\Drivers\SBDrv_for_Hudson\SB9xx\AHCI\XP 倍
制所有内容到䞀䞪栌匏化的蜯盘䞭。
4.
完成制䜜驱劚蜯盘。
MS-7721
安装 Windows XP 操䜜系统:
请根据䞋列步骀:
.
进入 BIOS,讟眮 SATA Mode 䞺 AHCI Mode保存退出并重启。
2.
确保 USB 蜯驱已经连接到计算机䞊。
3.
安装 Windows XP。圓 Windows 安装界面出现 “Press F6 if you need to install
a third party SCSI or RAID driver....” 信息时按䞋 “F6” 键。
4.
圚蜯驱䞭插入包含 AHCI 驱劚的蜯盘.
5.
圓䞋䞀䞪屏幕出现按 ”S” 键埗到诊细的倖接讟倇的列衚。
6.
从提䟛的列衚䞭选择 AMD AHCI Compatible Controller。
7.
按照屏幕䞊的诎明步骀完成安装。
155
156
MS-7721
繁體䞭文
簡介
感謝悚賌買 FM2-A55M-E33/ FM2-A55M-E23 系列 (MS-7721 v2.x) Micro-ATX äž»
機板。本系列䞻機板搭茉 AMD® A55 晶片組以呈珟極臎的系統效胜。本系列
採甚最新 AMD® FM2 架構處理噚提䟛悚高效胜及專業的桌䞊型電腊平台解決
方案。
CPUFAN
䞻機板配眮圖
T : mouse/ keyboard
B:USB ports
JPWR2
USB 2.0 ports
VGA port
JBAT1
SATA4
PCI1
SATA2
JCI1
JPWR1
SYSFAN1
PCI_E2
SATA3
PCI_E1
SATA1
T:Line-In
M:Line- Out
B:MIC
DIMM1
DIMM2
T: LAN Jack
B: USB2.0 ports
JUSB_PW2
HDMI port
JUSB_PW1
JAUD1
JTPM1
JCOM1
JUSB2
JUSB1
JFP1
JFP2
157
芏栌
處理噚
■ 支揎 FM2 架構 AMD® A10/A8/A6/A4 系列處理噚
晶片組
■ AMD® A55 晶片組
蚘憶體
■ 2 條 DDR3 蚘憶體插槜支揎 DDR3 1866/ 1600/ 1333/ 1066 DRAM (最高支
揎瞜合 16GB 蚘憶體)
■ 支揎雙通道暡匏
LAN
■ 由 Realtek® RTL8111E 支揎 10/ 100/ 1000 網路
音效
■ Realtek® ALC887 晶片
■ 支揎 8 聲道音效茞出
SATA
■ 4 個 SATA 3Gb/s 連接埠由 AMD® A55 支揎
RAID
■ SATA1~4 支揎 RAID 0/ 1/ 10/ JBOD 暡匏由 AMD® A55 控制
接頭
■ 背板
‑ 1 個 PS/2 滑錠連接埠
‑ 1 個 PS/2 鍵盀連接埠
‑ 4 個 USB 2.0 連接埠
‑ 1 個網路接頭
‑ 1 個 VGA 連接埠
‑ 1 個 HDMI 連接埠
‑ 3 個音效接頭
■ 內建接頭
‑ 2 個 USB 2.0 接頭
‑ 1 個前面板音效接頭
‑ 1 個 TPM 暡組接頭
‑ 1 個序列接頭
‑ 1 個機殌開啟譊告開關接頭
插槜
■ 1 個 PCIe 2.0 x16 插槜
■ 1 個 PCIe 2.0 x1 插槜
■ 1 個 PCI 插槜
158
MS-7721
尺寞
■ Micro-ATX (22.6 公分 X 17.3 公分)
裝機孔
■ 6 個裝機孔
Dual-Graphics
■ 支揎 AMD® Dual Graphics 技術
‑ 請䞊 AMD 官網查詢支揎 Dual Graphics 技術內顯與獚顯的搭配組合
劂需曎倚關斌 CPU 的最新蚊息請至埮星科技網站
http://www.msi.com/service/cpu-support
劂需曎倚關斌 蚘憶體資蚊請至埮星科技網站
http://www.msi.com/service/test-report
劂須了解各項附件之型號以䟿進行遞賌請連結至以䞋網頁䞊䟝照產品名皱搜
尋http://tw.msi.com/
159
背板
䞻機板的背板提䟛䞋列接頭
PS/2 滑錠
網路接頭
USB 2.0
連接埠
音效茞出
HDMI 連接埠
PS/2 鍵盀
音效茞入
VGA 連接埠
麥克颚
USB 2.0 連接埠
泚意事項
* 為達到 8 聲道音效第 7 及第 8 聲道須由前端茞出。
* VGA 和 HDMI 連接埠僅胜與內建繪圖處理噚搭配䜿甚。
硬體蚭定
安裝 FM2 架構的 APU 及散熱颚扇
圚安裝 APU 時為避免過熱請斌 APU 䞊方加裝散熱颚扇。提醒悚加裝前先圚
CPU 䞊先塗抹散熱膏再安裝散熱颚扇。
FM2 架構 APU 簡介
圖為 APU 衚面。請斌 APU 的衚面塗䞊散熱膏幫助散熱。
黃色箭頭
160
MS-7721
請䟝䞋列步驟正確地安裝 APU 與散熱颚扇。錯誀的安裝會䜿 APU 與䞻機板
受損。
.
將偎邊的拉桿埞插座拉起再將拉桿䞊拉至 90
床角。
2.
扟出 APU 䞊的箭頭暙蚘。APU 的安裝僅胜以
䞀正確方向插入。
3.
若 APU 安裝無誀插梢應胜完党地進入插座內
䞔看䞍到插梢。請泚意APU 安裝錯誀可胜會
造成䞻機板氞久毀損。
4.
壓䞋拉桿完成安裝。圚壓䞋拉桿時 APU 可胜會
移動請緊按䜏 APU 䞊方確定插座的拉桿完
党地插入插座內。
5.
將颚扇攟眮圚颚扇底座䞊。先將扣具的䞀端扣
䞊。
6.
再將扣具的及䞀端扣䞊讓䜿颚扇底座緊密地
固定圚䞻機板䞊。扟到固定桿䞊將其拉起。
7.
將固定桿壓䞋。
8.
將 APU 颚扇排線接到䞻機板䞊的 APU 颚扇接
頭。
泚意事項
* 若芁鬆開安党鉀請務必小心手指因為當安党鉀未扣奜固定栓時固定桿所產
生的反圈力道可胜會圈到悚的手指。
* 確認 APU 散熱噚已與 APU 黏緊埌再開機。
* 欲知 APU 安裝詳情請參閱 APU 散熱颚扇包裝內文件。
161
I/O 連接埠面向機殌埌方䞔應與 I/O 背板
孔䜍䞀臎。
裝機孔
安裝䞻機板時請先鎖䞊將䞻機板固定圚機殌的支撐固定板。若機殌附有背板
請以䞻機板包裝隚附的背板取代機殌那片。背板䞍需螺絲即可卡進機殌。將六角
螺絲柱對準䞻機板䞊的裝機孔䞊以機殌所附的螺絲固定。䞻機板䞊的裝機孔劂
䞋圖所瀺。欲知曎倚詳情請參閱機殌的䜿甚手冊。
泚意事項
* 請圚平坊䞔安党的桌面䞊進行䞻機板安裝步驟。
* 䞻機板電路及機殌間嚎犁任䜕碰觞犁止鎖䞊非必芁的六角螺絲柱以免䞻機
板受損。
* 為免䞻機板短路請確認䞻機板䞊或機殌內均無鬆脫的金屬零件。
162
MS-7721
安裝蚘憶體暡組
. 先將蚘憶體插槜兩偎的卡披埀倖掚將蚘憶體暡組垂盎插入插槜。蚘憶體暡組
底郚有䞀個防呆凹槜只胜以䞀皮方向進行安裝。
2.
將蚘憶體暡組穩固地插入插槜內。劂正確安裝插槜兩偎的卡披會扣䞊䞊癌
出聲響。
3.
檢查蚘憶體暡組是吊已劥善固定。
防呆凞起
防呆凹槜
泚意事項
* 為維持系統穩定性劂芁䜿甚雙通道暡匏請確認䜿甚的蚘憶體暡組的類型與
容量盞同。
* 因晶片限制關係安裝時請以先蚘憶體暡組再顯瀺卡的順序安裝; 移陀時
則反之。
163
JPWR1ATX 24-Pin 電源接頭
本接頭甚䟆接 ATX 24-pin 電源䟛應噚。連接 ATX 24-pin 電源時請確認電源接
頭插入的方向正確䞔對準腳䜍再將電源接頭緊密地壓入接頭內。壓入方向正確
的話電源排線應會扣䜏䞻機板的電源接頭。
d
n
u
ro
V
.G 5 V
4
2 3.+ +5 V
d
2 2. +5 s un d
2 . e o n d
1
2 0.R Gr rou un #
2 9. G ro ON d
1 8. G - un
1 7. PS o
1 6. Gr 2V V
1 5. -1 .3
1 4. +3
1 3.
1
V
.3
3 V
.+ 2 V
2 1 2
1 1.+ +1 B OK
1 0. VS R nd
1 5 W u
.
9 .P ro nd
8 .G 5V u
7 .+ ro nd
6 .G 5V u
5 .+ ro 3V
4 .G 3. 3V
3 .+ 3.
2 .+
1
JPWR2ATX 4-Pin 電源接頭
本 12V 電源接頭是䟛 CPU 䜿甚。
d
n
u d
ro un
.G ro
1 .G
2
V
2
1 V
.+ 2
3 .+1
4
泚意事項
請務必確認 ATX 電源䟛應噚的各條電源線均正確連接至電源接頭以確保䞻機
板胜穩定地運䜜。
CPUFAN1, SYSFAN1颚扇電源接頭
這些颚扇電源接頭支揎 +12V 散熱颚扇。劂䞻機板內建系統硬體監控噚晶片組需
䜿甚包含速床感應噚蚭蚈之颚扇才胜䜿甚 CPU 颚扇控制功胜。務必將所有颚扇郜
接䞊颚扇電源接頭。系統颚扇可連接至任䞀個系統颚扇電源接頭。劂系統颚扇范
倚而䞻機板的電源接頭䞍足則請將颚扇電源線盎接連接到電源䟛應噚。
CPUFAN1
d
n
u
ro 2V or
.G 1 s e
1 .+ en Us
2 .S o
3 .N
4
d
n
u
ro 2V or l
.G 1 s o
1 .+ en ntr
2 .S o
3 .C
4
164
SYSFAN1
MS-7721
SATA1~4SATA 接頭
本接頭為高速 SATA 介面每個接頭可各連接䞀台 SATA 裝眮。SATA 裝眮包括
硬碟 (HDD)、固態硬碟 (SSD) 以及光碟機 (CD/ DVD/ Blu-Ray)。
泚意事項
* 請勿將 SATA 排線圎摺超過 90 床以免傳茞資料時癌生錯誀。
* SATA 排線的兩端接頭倖觀盞䌌。建議悚將扁平頭的䞀端連接到䞻機板以節省空
間。
JFP1, JFP2面板接頭
這些接頭連接到面板開關及 LED 指瀺燈。JFP1 的芏栌笊合 Intel® 面板茞入/ 茞出
連接蚭蚈芏範。
P
o
w
e
r
0
.N
r
L
E
D
in
P o 8. +
.
6 .4 +
.
2
e
ch
w
it
o
w
1
S
P
JFP2
5 r
C ke
C ea
5 er
.V
p
4 .S CC ak
3 .V pe
2 .S
1
ch
it
w
d
e tS
rv e
D
s
E
se e
L
e R
D
.R
D
9 +
H
.
7 .5 .3 .+
1
JFP1
JCOM1序列接頭
本接頭是傳送或接收 16 䜍元組 FIFO 的 16550A 高速通信埠。悚可盎接接䞊序列
裝眮。
in
P
o
.N S
0 T R
1 .C
8 DS R
.
6 DT N
.
4 SI
.
2
I S d
.R T u n
9
o T
R
.
r
7 .G U
5 . SO C D
3 .D
1
165
JUSB1, JUSB2USB 2.0 擎充接頭
這些接頭連接高速 USB 介面劂 USB 硬碟、敞䜍盞機、MP3 播攟噚、印衚機、
敞據機等盞關週邊裝眮。
d
C un +
.N o 1
0 r B 1 .G S B1
8
.U S
6 .U C
4 VC
.
2
in
P nd
o u +
.N r o B 0 9
G
0
.
7 .U S B
S
5 .U CC
3 .V
1
JAUD1前面板音效接頭
本接頭甚䟆接到電腊機殌的前眮音效面板䞔芏栌笊合 Intel® 面板茞入/ 茞出連接
蚭蚈芏範。
ct
te
e
D
e
n
o
n
h
io
P
ct
d
e
a
e in et
.H P D
0 o
1 .N IC
8 .M C nd
6 .N ou
4 Gr
.
2
io
n
L
e D
n
o N
h E R
P _S ne
d
o
a E h
e NS P
.H E d
9 .S ea R
7 .H IC L
5 .M IC
3 .M
1
JCI1機殌開啟譊告開關接頭
本接頭接到機殌開啟開關排線。圚機殌被打開時會啟動機殌開啟機制系統會
蚘錄該狀態䞊斌螢幕䞊顯瀺譊告蚊息。請進入 BIOS 蚭定皋匏䞭枅陀歀玀錄蚊
息。
d
n
u RU
ro T
.G IN
2 .C
1
166
枅陀資料
保留資料
1
3
in
p 2
ta in
a p 1
d ta pin 0
n
e s & da ta pi
m s & da ta
a
ra re s
F d s & d
C ad dre ss &
P
re s
.L C d d s
3 P a d re
1 1.L C a dd et
1 .LP C a es k
9 LP C R loc
.
7 .LP C C
5 .L P C
3 .LP
1
d
n
u nd
r
ro u n r
e
.G ro Pi we Q r ow
4
1 2 . G o P o IR w e y p
1 0.N V ial o b
1 .5 r P nd
8 Se 3V ta
.
6 3. S
.
4 .3V
2
1
MS-7721
JTPM1TPM 暡組接頭
本接頭接到可信任安党暡組。曎倚詳情請參閱 TPM 安党平台䜿甚手冊。
JBAT1枅陀 CMOS 跳線
䞻機板䞊有䞀個 CMOS RAM是利甚倖接電池䟆保存系統的蚭定。CMOS RAM
可讓系統圚每次開機時自動啟動䜜業系統。若芁枅陀系統蚭定請䜿甚本跳
線。
圚系統關閉時將本跳線短路埌即可枅陀 CMOS RAM。枅陀完成之埌請移陀跳
線。切蚘勿圚系統開機的狀態䞋枅陀 CMOS RAM以免䞻機板受損。
泚意事項
167
JUSB_PW1, JUSB_PW2USB 電源跳線
背板的 USB 連接埠由 JUSB_PW2 控制。JUSB1 和 JUSB2 則由 JUSB_PW1 控
制。這些跳線啟甚或關閉「透過 USB 與 PS/2 裝眮將系統由 S3/S4/S5 喚醒」功
胜。
JUSB_PW1
(內建 USB 接
頭䜿甚)
1
1
1
關閉
啟甚
JUSB_PW2
(背板 USB
2.0 連接埠
䜿甚)
1
關閉
泚意事項
若芁將跳線蚭為啓動請確認電源䟛應噚胜提䟛 2A 以䞊電流。
168
1
1
啟甚
MS-7721
PCIe 插槜
PCIe 插槜支揎 PCIe 介面的擎充卡。
PCIe 2.0 x16 插槜
PCIe 2.0 x1 插槜
PCI 插槜
PCI 插槜支揎網卡、SCSI 卡、USB 卡及其它笊合 PCI 芏栌的倖接卡。
泚意事項
新增或移陀擎充卡時請確認已關機䞊拔陀電源線。請詳讀擎充卡䜿甚手冊檢
查䜿甚擎充卡時所需變曎的軟硬體蚭定。
PCI 的䞭斷芁求
IRQ 是䞭斷芁求 (Interrupt request line) 的英文瞮寫是個可讓裝眮傳送䞭斷蚊號
至埮處理噚的硬體線路。PCI 的 IRQ 腳䜍通垞郜連接到 PCI 匯流排腳䜍劂
䞋衚所瀺
順序
插槜
PCI 1
1
2
3
4
INT A#
INT B#
INT C#
INT D#
169
BIOS 蚭定
開機埌系統就會開始 POST (開機自我枬詊)皋序。當䞋列蚊息出珟圚螢幕䞊
時請按 <DEL> 鍵進入 CLICK BIOS II 蚭定皋匏。
Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu
若悚䟆䞍及圚歀蚊息消倱之前按壓 DEL 鍵而仍想芁進入 BIOS 蚭定遞單請先
將系統關閉再重新啟動或盎接按 RESET 鍵啟動。也可以同時按䞋 <Ctrl>、
<Alt> 及 <Delete> 鍵䟆重新開機。
泚意事項
本章各 BIOS 目錄䞋的遞項仍以增進系統效胜為目暙持續曎新䞭。內文敘述可
胜與最新 BIOS 版本皍有差異因歀本節說明僅䟛參考甚。
抂觀
進入 CLICK BIOS II 埌䞻畫面劂䞋圖所瀺
語蚀
溫床監控
暡匏遞單
系統資蚊
開機遞單
開機裝眮
順序列
BIOS 遞單
BIOS 遞單
顯瀺遞單
泚意事項
本手冊內的圖片僅䟛參考可胜與悚所賌眮的產品有差異。詳情請參考系統寊際
呈珟畫面為準。
溫床監控
本區塊顯瀺處理噚及䞻機板溫床。
170
MS-7721
系統資蚊
本區塊顯瀺時間、日期 、CPU 名皱、CPU 頻率、蚘憶體頻率、蚘憶體容量及
BIOS 版本。
BIOS 遞單
以䞋遞單可䟛遞擇
SETTINGS - 本遞單指定晶片組功胜及開機裝眮蚭定。
OC - 本遞單涵蓋頻率及電壓調敎欄䜍。增加頻率可增加效胜䜆隚之而䟆的高
頻率及高溫有可胜造成系統䞍穩。因歀我們䞍建議䞀般䜿甚者超頻。
ECO - 本遞單蚭定節胜盞關欄䜍。
BROWSER - 本功胜進入 MSI Winki 網頁瀏芜功胜。
UTILITIES - 本遞單內含備仜及曎新盞關工具。
SECURITY - 安党性遞單甚䟆避免未經授權人等曎改蚭定。請䜿甚遞單內功胜
䟆保護系統。
開機裝眮順序列
移動裝眮圖瀺䟆變曎開機順序。
開機遞單
本按鈕甚䟆開啓開機遞單。按本遞項由遞定裝眮開機。
暡匏遞單
本功胜可以讓悚茉入節胜或超頻預蚭倌。
顯瀺遞單
本區塊提䟛變曎參敞的 BIOS 蚭定。
語蚀
本遞項可遞擇 BIOS 蚭定呈珟的語蚀。
開機裝眮順序列
本列顯瀺開機裝眮順序。亮著圖瀺衚瀺該裝眮可䟛遞擇。
高優先順序
䜎優先順序
按䜏圖瀺埌巊右拖曳蚭定裝眮開機順序。
171
OC
泚意事項
* 手動超頻僅建議絊進階䜿甚者䜿甚。
* MSI 䞍保證超頻動䜜的成功與吊超頻倱敗會保固倱效以及嚎重損壞硬體。
* 若悚䞍熟悉超頻建議䜿甚 OC Genie 簡易超頻。
Current CPU / DRAM Frequency
這些遞項顯瀺目前的 CPU 及蚘憶體速床。唯讀。
Adjust CPU Ratio
本項控制處理噚倍頻比率。本項需安裝支揎本功胜的 CPU 才會顯瀺。
Adjusted CPU Frequency
本項顯瀺調敎埌 CPU 的頻率。唯讀。
Adjust CPU-NB Ratio
本項即可調敎 CPU-NB 時脈倍頻比率。
Adjusted CPU-NB Frequency
本項顯瀺調敎埌 CPU-NB 的頻率。唯讀。
CPU Core Control
本項遞擇處理噚的栞心敞。蚭為 [Auto]CPU 會以預蚭栞心敞運䜜蚭為
[Manual]即可開啟或關閉特定栞心。
172
MS-7721
AMD Turbo Core Technology
本技術自動增加 active CPU 栞心頻率以增進效胜。
Adjust Max Turbo Core Ratio
本項甚以調敎加速栞心倍頻比率的最倧倌。唯讀。
Adjusted Max Turbo Core Frequency
本項顯瀺調敎埌的加速栞心頻率的最倧倌。唯讀。
Adjust Turbo Core Ratio
本項甚以調敎加速栞心倍頻比率。
Adjusted Turbo Core Frequency
本項顯瀺調敎埌的加速栞心頻率。唯讀。
Adjust GPU Engine Frequency
本項甚以調敎 GPU engine 頻率。
Adjusted GPU Engine Frequency
本項顯瀺調敎埌的 GPU engine 頻率。唯讀。
DRAM Frequency
本項調敎 DRAM 頻率。請泚意我們無法保證超頻動䜜。
Adjusted DRAM Frequency
本項顯瀺調敎埌 DRAM 頻率。唯讀。
Intel Extreme Memory Profile (XMP)
本項套甚 Intel Extreme Memory Profile (XMP) 技術增進系統效胜。開啟本項
埌AMD Memory Profile (AMP) 將匷制關閉。
AMD Memory Profile (AMP)
本項套甚 AMD Memory Profile (AMP) 技術增進系統效胜。開啟本項埌Intel
Extreme Memory Profile (XMP) 將匷制關閉。
DRAM Timing Mode
遞擇是吊由圚蚘憶體暡組䞊的 SPD (Serial Presence Detect) EEPROM 䟆配眮
DRAM 時序。蚭為 [Auto] 開啟蚘憶體時序以及以䞋 “Advanced DRAM Configuration” 子遞單由 SPD 蚭定䞊的 BIOS 控制。遞擇 [Link] 或 [Unlink] 可手動蚭定蚘憶
體時序及 “Advanced DRAM Configuration” 的盞關遞項。
Advanced DRAM Configuration
按䞋 <Enter> 鍵以進入子遞單。
Command Rate
本項控制 DRAM command rate。
tCL
本項控制行䜍址信號 (CAS) 延遲也就是斌 SDRAM 接收讀取指什埌開始進
行讀取前的延遲時間 (以時脈蚈)。
173
tRCD
圚 DRAM 曎新時列和欄䜍址是分開處理的。本項蚭定列䜍址 (RAS) 到行䜍
址 (CAS) 之間的過枡時間。時脈敞越少蚘憶體的效胜越奜。
tRP
C本項控制列䜍址(RAS)預充電的時脈。若未环積足倠時間讓列䜍址圚蚘憶體
曎新之前預充電曎新可胜會䞍完党䞔蚘憶體可胜挏倱資料。本項僅適甚斌
系統安裝同步動態隚機存取蚘憶體時。
tRAS
T本項指定 RAS 由讀取到寫入蚘憶體所需時間。
tRFC
本項指定 RFC 由讀取蚘憶體到寫入蚘憶體所需時間。
tWR
本項是寫入資料結束到預充電指什開始間的最短間距。本項透過感芺攟倧噚
(sense amplifier)回埩資料。
tWTR
本項是寫入資料脈衝結束到列讀取指什開始間的最短時間。茞出入閘道會先驅
動感芺攟倧噚再開始讀取指什。
tRRD
本項蚭定䞍同蚘憶體分組之間 (active-to-active) 的延遲時脈。
tRTP
本項蚭定讀取到預充電間的間隔時間。
tFAW
本項蚭定 tFAW (four activate window delay) 時序。
tWCL
本項蚭定 tWCL (Write CAS Latency) 時序。
tCKE
本項蚭定蚘憶體暡組的脈波寬床。
tRTL
本項蚭定埀返延遲。
Advanced Channel 1/ 2 Timing Configuration
按䞋 <Enter> 鍵以進入子遞單。接著可圚各個通道蚭定進階蚘憶體時序。
DRAM Voltage
本項蚭定蚘憶體電壓。
Spread Spectrum
本功胜枛少由調節時脈產生噚的脈衝所匕起的電磁波干擟。
174
MS-7721
泚意事項
* 若無電磁波干擟 (EMI) 的問題請將本項蚭為關閉 [Disabled]以達范䜳的系統
穩定床及效胜。䜆若芁笊合 EMI 芏範請遞擇展頻敞倌以枛少電磁波。
* 展頻的敞倌越倧可枛少范倚電磁波盞對系統就越䞍穩定。欲知展頻適當敞
倌請查詢當地芏範。
* 劂需進行超頻請務必將本功胜關閉因為即䜿是些埮的劇波皆足以匕起時脈
速床突然增快進而䜿超頻䞭的處理噚被鎖定。
Overclocking Profiles
按䞋 <Enter> 鍵以進入子遞單。
Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
按䞋 <Enter> 鍵以進入子遞單。
Set Name for Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
圚本項茞入名皱。
Save Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
將遞定 profile 的超頻蚭定儲存到 ROM。
Load/ Clear Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
由 ROM 䞋茉或枅陀已儲存的 profile 蚭定。
OC Profile Save to USB
將目前超頻蚭定存到 USB 硬碟。
OC Profile Load from USB
由 USB 硬碟茉入已儲存的蚭定。
CPU Specifications
按䞋 <Enter> 鍵以進入子遞單。子遞單顯瀺已安裝 CPU 的䞻芁功胜。本項䟝各型
號䞍同而有差異䞔本項為唯讀。請按 [F4] 隚時進入查看本蚊息。
CPU Technology Support
按䞋 <Enter> 鍵以進入子遞單。子遞單顯瀺已安裝 CPU 所支揎的技術。唯
讀。
MEMORY-Z
按䞋 <Enter> 鍵以進入子遞單。子遞單顯瀺已安裝蚘憶體的䞻芁功胜。本蚊息䟝
各型號䞍同而有異䞔為唯讀。請按 [F5] 隚時進入查看本蚊息。
DIMM1~2 Memory SPD
按䞋 <Enter> 鍵以進入子遞單。本遞單顯瀺已安裝蚘憶體蚊息。
175
CPU Features
按䞋 <Enter> 鍵即可進入子遞單。
AMD Cool’n’Quiet
本技術有效及倧幅枛䜎 CPU 蜉速及電源損耗的情圢。
Important
* 為確保 Cool’n’Quiet 功胜已啟甚䞔正垞運䜜請再次確認以䞋二點
* 執行 BIOS 蚭定遞擇 Overclocking 頁籀。䞊圚該遞項䞋扟到 CPU Features
> AMD Cool’n’Quiet將該遞項蚭為開啟 [Enabled]。
* 進入 Windows 遞擇「開始」->「所有皋匏」->「控制台」->「電源遞項」。進
入「電源遞項內容」頁籀圚「 電源配眮遞項 」遞 「 最小電源管理 」。
SVM Mode
本項開啓或關閉 AMD SVM (Secure Virtual Machine) 技術。
Core C6 State
本項開啟或關閉 C6 狀態支揎功胜。圚 CPU 進入 C6 狀態時所有栞心將儲
存架構狀態䞊將栞心電壓枛至零。因歀埌續將 CPU 由 C6 狀態喚醒將需范
久時間。
176
MS-7721
Save & Exit
進入 SETTINGS 埌按䞋 Save & Exit 遞項。
Discard Changes and Exit
本項攟棄所有變曎及離開蚭定畫面。
Save Changes and Reboot
本項儲存變曎埌重開機。
Save Changes
本項儲存變曎。
Discard Changes
本項攟棄所有變曎。
Restore Defaults
本項䞋茉由 BIOS 廠商所提䟛最䜳的預蚭倌。
== Boot Override ==
已安裝的儲存裝眮會出珟圚本遞單䞭悚可斌其䞭遞定開機裝眮。
Built-in EFI Shell
本項進入 EFI Shell 蚭定。
177
安裝 Windows XP 須知
本篇章將說明以 IDE 與 AHCI 暡匏安裝 Windows XP 的方法。
以 IDE 暡匏安裝 Windows XP
當悚以 AHCI 暡匏安裝 Windows XP 時悚可胜會遇到提瀺錯誀蚊息的藍色畫
面因為 Windows XP 無法原生支揎 AHCI 的儲存裝眮。劂果悚還是垌望安裝
Windows XP 䜜業系統請先䟝照以䞋的步驟修改 BIOS 項目。
.
請參照 BIOS 蚭定章節進入 BIOS。
2.
䟝序遞擇 SETTINGS → Integrated Peripherals → SATA Mode 項目。
3.
將 SATA Mode 蚭定為 IDE 暡匏。
4.
䟝序遞擇 SETTINGS → Save & Exit → Save changes and reboot。
5.
之埌悚就可以安裝 Windows XP 䜜業系統。
以 AHCI 暡匏安裝 Windows XP
劂果悚垌望以 AHCI 暡匏安裝 Windows XP 䜜為䜜業系統請先準備奜 Windows
XP 甹的 AHCI 驅動皋匏。
補䜜 Intel AHCI 驅動皋匏磁碟片
請䟝照以䞋說明自行補䜜「Intel® AHCI 驅動皋匏」。
178
.
將隚本產品附䞊的 MSI DVD 攟入 DVD 光碟機。
2.
點擊蚭定畫面的 “Browse CD” 。
3.
將 \\ChipSet\AMD\Packages\Drivers\SBDrv_for_Hudson\SB9xx\AHCI\XP 資
料借內的所有檔案耇補到已栌匏化的磁碟片䞭。
4.
這暣就完成驅動皋匏磁片的補䜜。
MS-7721
安裝 Windows XP 䜜業系統
請䟝照以䞋步驟進行安裝
.
進入 BIOS 遞單將 SATA Mode 蚭定為 AHCI mode儲存、退出䞊重
新開機。
2.
請確認電腊䞻機已安裝 USB 磁碟機。
3.
進行安裝 Windows XP當芖窗蚭定畫面出珟 “Press F6 if you need to install
a third party SCSI or RAID driver....” 時請按䞋 “F6” 鍵。
4.
將存有 AHCI 驅動皋匏的磁片攟入磁碟機。
5.
䞋䞀個畫面出珟埌請按 “S” 鍵以指定裝眮。
6.
埞遞單䞭遞擇 AMD AHCI Compatible Controller。
7.
䟝照螢幕䞊的說明完成安裝步驟。
179
180
MS-7721
日本語
はじめに
この床はFM2-A55M-E33/ FM2-A55M-E23 シリヌズ (MS-7721 v2.x) Micro-ATXマ
ザヌボヌドをお買い䞊げいただき、誠にありがずうございたす。FM2-A55ME33/ FM2-A55M-E23シリヌズはAMD® A55チップセットを搭茉し、AMD® FM2プ
ロセッサに察応したハむパフォヌマンスデスクトップ゜リュヌションを構築す
るこずができたす。
CPUFAN
レむアりト
T : mouse/ keyboard
B:USB ports
JPWR2
USB 2.0 ports
VGA port
JBAT1
SATA4
PCI1
SATA2
JCI1
JPWR1
SYSFAN1
PCI_E2
SATA3
PCI_E1
SATA1
T:Line-In
M:Line- Out
B:MIC
DIMM1
DIMM2
T: LAN Jack
B: USB2.0 ports
JUSB_PW2
HDMI port
JUSB_PW1
JAUD1
JTPM1
JCOM1
JUSB2
JUSB1
JFP1
JFP2
181
マザヌボヌドの仕様
察応プロセッサ
■ FM2 AMD® A10/A8/A6/A4シリヌズプロセッサ
チップセット
■ AMD® A55チップセット
察応メモリ
■ DDR3-DIMMスロット2本搭茉、DDR3 1866/ 1600/ 1333/ 1066 DRAMをサポ
ヌト (最倧16GB搭茉可胜)
■ デュアルチャンネルメモリアクセス察応
LAN
■ Realtek® RTL8111E LAN 10/100/1000ファヌストむヌサネットをサポヌト
オヌディオ
■ Realtek® ALC887に統合したHDオヌディオコデック
■ 8チャンネルオヌディオ出力をサポヌト
SATA
■ AMD® A55によるSATA 3Gb/sポヌト4基搭茉
RAID
■ SATA1~4はAMD® A55によるRAID 0/ 1/ 10/ JBODをサポヌト
コネクタヌおよびボタン
■ I/Oパネル
‑ PS/2キヌボヌドポヌト ×1
‑ PS/2マりスポヌト ×1
‑ USB 2.0ポヌト ×4
‑ LANゞャック ×1
‑ VGAポヌト ×1
‑ HDMIポヌト ×1
‑ オヌディオポヌト ×3
■ オンボヌド
‑ USB 2.0コネクタヌ ×2
‑ フロントパネルオヌディオコネクタヌ ×1
‑ TPMモゞュヌルコネクタヌ ×1
‑ シリアルコネクタヌ ×1
‑ ケヌス開攟センサヌコネクタヌ ×1
スロット
■ PCIe 2.0 x16スロット ×1
■ PCIe 2.0 x1スロット ×1
■ PCIスロット ×1
182
MS-7721
寞法
■ Micro-ATX (22.6 cm X 17.3 cm)
取付穎
■ 穎 ×6
デュアルグラフィックス
■ AMD® Dual Graphicsテクノロゞをサポヌト
‑ このテクノロゞを実珟するために、AMDのWEBサむトをご参照しお、
APUず離散型のGPUの間に察応のデュアルグラフィックス組合せをご芧
ください。
最新のCPU察応衚は䞋蚘Webサむトをご参照ください。
http://www.msi.com/service/cpu-support
最新のメモリモゞュヌル察応状況に぀いおは䞋蚘Webサむト
をご参照ください。
http://www.msi.com/service/test-report
補品に぀いお詳しい情報を求めの堎合は、匊瀟のWebサむトを参照しおくださ
い。http://www.msi.com/index.php
183
I/Oパネル
リアパネルの構成は以䞋の通りです。
LAN
PS/2マりス
USB 2.0ポヌト
Line-Out
HDMIポヌト
PS/2キヌボヌド
VGAポヌト
Line-In
MIC
USB 2.0ポヌト
泚意
* 8チャンネル音響のために、7番目ず8番目のチャンネルは必ずフロントパネル
から出力しおください。
* VGAおよびHDMIポヌトは統合したグラフィックスプロセッサのみず動䜜しお
いたす。
ハヌドりェアセットアップ
FM2 APUおよびクヌラヌの装着
APUを取り付ける堎合には、オヌバヌヒヌトを防ぐためにヒヌトシンクが
APUに密着するように確実に取り付けおください。䞋蚘の手順に埓っお正しく
APUずAPUクヌラヌを装着しおください。
FM2 APUに぀いお
マザヌボヌドの眮くこずには、CPUを正しく䞊べるために、FM2 APUの衚面に
は金色の䞉角印䞀個がありたす。
金色の䞉角印
184
MS-7721
䞋蚘の手順に埓っお正しくAPUずAPUクヌラヌを装着しおください。装着方法
を誀るず最悪の堎合APUやマザヌボヌドなどの砎損を招きたす。
.
固定レバヌを暪にずらし、90床たで匕き䞊げた
す。レバヌの匕き䞊げが甘いずAPUの取り付け
が䞍十分になり動䜜䞍良やショヌトの原因にな
るのでご泚意ください。
2.
APU䞊の金色の䞉角印取り付け目印ず、゜
ケット䞊の䞉角印を合わせおAPUを装着した
す。
3.
APUが正しく装着された状態では、ピンが゜ケ
ットにぎったりず差し蟌たれおいたす。暪から
芋お、ピンが浮いおいるような状態であれば、
向きを確認しお取付をやり盎しおください。間
違ったAPUの装着はAPUやマザヌボヌドに重倧
な損傷を䞎えおしたいたすので、くれぐれもご
泚意ください。
4.
APUを指で゜ケットにぐっず抌し付けながら、
固定レバヌを倒しおAPUを固定したす。レバヌ
で固定する際はAPUが抌し戻される傟向がある
ので、レバヌが固定されるたでAPUを抑える指
を離さないでください。
5.
ヒヌトシンクをリテンションの䞊に蚭眮し、片
偎の金具を抌し䞋げお、゜ケットのフックに取
り付けたす。
6.
そしお、反察偎にあるクリップも䞋に抌し䞋げ
お、ヒヌトシンクを固定したす。固定レバヌの
䜍眮を確認し、時蚈回りの方向で回したす。
7.
安党フックを固定ボルトに匕っかかるたで回し
たす。
8.
APUファンの電源ケヌブルをコネクタヌに接続したす。
泚意
* APUファンを固定するバネ状の金具は、匟力性の匷い玠材が䜿甚されおいた
す。ロックを解陀する際に匟けるように戻り、指などを挟む危険性がありた
す。マむナスドラむバヌなどでバネの先端を抌さえながら䜜業を行いず良いで
しょう。
* システムを起動する前に、APUクヌラヌがAPUずの間にき぀いシヌルを圢成
するこずを確認しおください。
* APUファンの装着に぀いおはAPUファンの同梱の説明曞をご参照ください。
185
I/Oポヌトはケヌスのリアに向くべきです。
I/Oバックプレヌトの穎ず䞀列に䞊ぶべきで
す。
取付穎
マザヌボヌドをむンストヌルする時、最初にマザヌボヌドに察しお必芁な取り
付けスタンドをケヌス内の取付プレヌトにむンストヌルしおください。ケヌス
同梱のI/Oバックプレヌトをマザヌボヌドの同梱物ず共に提䟛されたI/Oバックプ
レヌトに取り替えたす。I/Oバックプレヌトがねじを䜿甚しないで、簡単にケヌ
スに嵌め蟌めるべきです。取付プレヌトのスタンドをマザヌボヌドのねじ穎ず
敎列させお、ケヌスず共に提䟛されたねじでマザヌボヌドを固定したす。ねじ
穎の䜍眮が以䞋のように衚瀺されたす。詳现に぀いおはケヌス同梱のマニュア
ルを参照しおください。
泚意
* マザヌボヌドを平面にむンストヌルしお、䞍芁な砎片の発生を防止したす。
* マザヌボヌドの損害を防止するために、マザヌボヌドの回路ずケヌスの間の接
觊あるいはケヌスに取り付けた䞍必芁なスタンドオフが犁止されたす。
* ショヌトを匕き起こす恐れがあるために、マザヌボヌド/ケヌスの内に金属の
コンポヌネントを取り付けないこずを確認しおください。
186
MS-7721
メモリモゞュヌルの装着
. メモリモゞュヌル䞭倮付近には巊右非察称の堎所に切り欠きがヶ所蚭けら
れおおり、このため間違った向きでは差し蟌めないように䜜られおいたす。
2.
DIMMメモリモゞュヌルをDIMMスロットぞ垂盎に差し蟌むずDIMMスロット
の䞡偎にあるモゞュヌル固定ラッチが自動的に閉じ、モゞュヌルを固定した
す。メモリモゞュヌルがしっかりず装着されるず、モゞュヌルの端子郚分が
芋えなくなりたす。
3.
電源投入前にモゞュヌルが䞡偎のモゞュヌル固定ラッチによっお正しく固定
されおいるかどうかを必ず確認しおください。
出っ匵り
切り欠き
泚意
* デュアルチャンネルアクセスで有効にするには同䞀のメモリを装着しおくだ
さい。
* ハヌドりェアの制限のために、むンストヌルの手順に埓っおください。先ずメ
モリモゞュヌル、それからグラフィックスカヌドです。取り倖す時、必芁なら
グラフィックスカヌドをはずしお䞋さい。
187
JPWR1: ATX 24ピン電源コネクタヌ
ATX電源24ピンコネクタヌを接続したす。接続の際にはコネクタヌの向きに泚
意しお奥たでしっかり差し蟌んでください。通垞はコネクタヌのフックの向き
を合わせれば正しく接続されたす。
d
n
u
ro
V
.G 5 V
4
2 3.+ +5 V
d
2 2. +5 s un d
2 . e o n d
1
2 0.R Gr rou un #
2 9. G ro ON d
1 8. G - un
1 7. PS o
1 6. Gr 2V V
1 5. -1 .3
1 4. +3
1 3.
1
V
.3
3 V
.+ 2 V
2 1 2
1 1.+ +1 B OK
1 0. VS R nd
1 5 W u
.
9 .P ro nd
8 .G 5V u
7 .+ ro nd
6 .G 5V u
5 .+ ro 3V
4 .G 3. 3V
3 .+ 3.
2 .+
1
JPWR2: ATX 4ピン電源コネクタヌ
この12Vの電源コネクタヌは、CPUに電源を䟛絊したす。
d
n
u d
ro un
.G ro
1 .G
2
V
2
1 V
.+ 2
3 .+1
4
泚意
本補品を動䜜させるには䞊蚘のコネクタヌを正しく接続しおいる必芁がありた
す。
CPUFAN1, SYSFAN1: ファン電源コネクタヌ
ファン電源コネクタヌは+12Vの冷华ファンをサポヌトしたす。本補品にはシス
テムハヌドりェアモニタチップセットを搭茉するず、CPUファンコントロヌル
を利甚するために、スピヌドセンサヌ付けの、特に蚭蚈されたファンを䜿甚し
なければなりたせん。必ずすべおのファンを接続しおください。郚分のシステ
ムファンがマザヌボヌドに接続されなくお、その代わりに盎ちに電源に接続さ
れたす。システムファンを䜕れかの利甚可胜なシステムファンコネクタヌに接
続するこずができたす。
CPUFAN1
d
n
u
ro 2V or
.G 1 s e
1 .+ en Us
2 .S o
3 .N
4
d
n
u
ro 2V or l
.G 1 s o
1 .+ en ntr
2 .S o
3 .C
4
188
SYSFAN1
MS-7721
SATA1~4: SATAコネクタヌ
このコネクタヌは高速SATAむンタヌフェむスポヌトです。䞀぀のコネクタヌ
に぀き、䞀぀のSATAデバむスを接続するこずができたす。SATAデバむスはデ
ィスクドラむブ (HD)、フラッシュメモリドラむブ (SSD)ず光孊ドラむブ (CD/
DVD/ Blu-Ray)を含みたす。
泚意
* シリアルATAケヌブルは絶察90床以䞊に折らないようにしお䞋さい。デヌタ転
送に障害が起きる可胜性がありたす。
* 倚くのコンピュヌタヌケヌスは倧きいSATAデバむスを必芁ずしたす。䟋え
ば、HDD、SSDず光孊ドラむブ、ケヌス内に固定されたす。装着の詳现に぀
いおはケヌスたたはSATAデバむスの同梱のマニュアルをご参照ください。
JFP1, JFP2: フロントパネルコネクタヌ
本補品には、フロントパネルスむッチやLEDを察象ずした電子的接続甚に、二
぀のフロントパネルコネクタヌが甚意されおいたす。JFP1はむンテル®ã®ãƒ•ロン
トパネル接続デザむンガむドに準拠しおいたす。
P
o
w
e
r
0
.N
r
L
E
D
in
P o 8. +
.
6 .4 +
.
2
e
ch
w
it
o
w
1
S
P
JFP2
5 r
C ke
C ea
5 er
.V
p
4 .S CC ak
3 .V pe
2 .S
1
ch
it
w
d
e tS
rv e
D
s
E
se e
L
e R
D
.R
D
9 +
H
.
7 .5 .3 .+
1
JFP1
JCOM1: シリアルポヌトコネクタヌ
16550Aチップを採甚した16バむトFIFOにおデヌタ転送を行いたす。このコネク
タヌにシリアルマりスたたは他のシリアルデバむスを接続できたす。
in
P
o
.N S
0 T R
1 .C
8 DS R
.
6 DT N
.
4 SI
.
2
I S d
.R T u n
9
o T
R
.
r
7 .G U
5 . SO C D
3 .D
1
189
JUSB1, JUSB2: USB 2.0拡匵コネクタヌ
このコネクタヌはIntel® I/O Connectivity Design Guideに準拠しお、USB HDD、
ディゞタルカメラ、MP3プレヌダ、プリンタ、モデム、そのほかの高速USBã‚€
ンタヌフェヌス呚蟺機噚ぞ接続するこずができたす。
d
C un +
.N o 1
0 r B 1 .G S B1
8
.U S
6 .U C
4 VC
.
2
in
P nd
o u +
.N r o B 0 9
G
0
.
7 .U S B
S
5 .U CC
3 .V
1
JAUD1 : フロントパネルオヌディオコネクタヌ
フロントパネルオヌディオピンヘッダを䜿甚するず、フロントパネルからのオ
ヌディオ出力が可胜になりたす。ピン配列はむンテル®ã®ãƒ•ロントパネル接続デ
ザむンガむドに準拠しおいたす。
ct
te
e
D
e
n
o
n
h
io
P
ct
d
e
a
e in et
.H P D
0 o
1 .N IC
8 .M C nd
6 .N ou
4 Gr
.
2
io
n
L
e D
n
o N
h E R
P _S ne
d
o
a E h
e NS P
.H E d
9 .S ea R
7 .H IC L
5 .M IC
3 .M
1
JCI1: ケヌス開攟センサヌコネクタヌ
このコネクタヌはケヌススむッチに接続されたす。ケヌスが開けられるず、ケ
ヌス開攟センサヌはショヌトになりたす。システムはこの状態を蚘録し、譊
告メッセヌゞを画面に衚瀺したす。この譊告メッセヌゞをクリアするには、
BIOS画面を開いおメッセヌゞを消去したす。
d
n
u RU
ro T
.G IN
2 .C
1
190
MS-7721
JTPM1: TPMモゞュヌルコネクタヌ
このコネクタヌはTPM (Trusted Platform Module)モゞュヌルを接続したす。詳现
に぀いおはTPMセキュリティプラットホヌムマニュアルを参照しおください。
3
in
p 2
ta in
a p 1
d ta pin 0
n
e s & da ta pi
m s & da ta
a
ra re s
F d s & d
C ad dre ss &
P
re s
.L C d d s
3 P a d re
1 1.L C a dd et
1 .LP C a es k
9 LP C R loc
.
7 .LP C C
5 .L P C
3 .LP
1
d
n
u nd
r
ro u n r
e
.G ro Pi we Q r ow
4
1 2 . G o P o IR w e y p
1 0.N V ial o b
1 .5 r P nd
8 Se 3V ta
.
6 3. S
.
4 .3V
2
デヌタを保存
1
1
JBAT1: クリアCMOSゞャンパ
本補品にはBIOSの蚭定情報を保持するなどの目的でCMOS RAMを搭茉しおお
り、搭茉するボタン電池から電力を䟛絊するこずで情報を保持しおいたす。こ
のCMOS RAMに蓄えられたデバむス情報によっお、OSを迅速に起動させるこ
ずが可胜になりたす。システム蚭定をクリアしたい堎合はこのゞャンパを抌し
おください。
デヌタをクリア
泚意
CMOS RAMをクリアするには、システムがオフの間にこのゞャンパをショヌト
したす。システム起動時のCMOS RAMのクリアは絶察止めおください。マザヌ
ボヌドの砎損や火灜などに及ぶ危険がありたす。
191
JUSB_PW1, JUSB_PW2: USB電源ゞャンパ
I/OパネルにはUSBポヌトがJUSB_PW2によるコントロヌルされたす。JUSB1ず
JUSB2がJUSB_PW1によるコントロヌルされたす。これらのゞャンパは“Wakeup from S3/S4/S5 by USB and PS/2 device”機胜を有効/無効にしたす。
JUSB_PW1
(オンボヌド
USBコネクタ
ヌに察応)
1
1
1
無効
有効
JUSB_PW2
(リアUSB
2.0ポヌトに
察応)
1
1
1
無効
有効
泚意
ゞャンパを[Enabled]に蚭定するず、+5VSBず2A以䞊の電源䟛絊を持ちたす。
192
MS-7721
PCIeスロット
PCIeスロットはPCIeむンタヌフェヌス拡匵カヌドをサポヌトしたす。
PCIe 2.0 x16スロット
PCIe 2.0 x1スロット
PCIスロット
PCIスロットは最も汎甚性の高い拡匵スロットで、察応する様々な拡匵カヌドが
発売されおいたす。拡匵カヌドのセッティング方法に぀いおは、拡匵カヌドに
同梱される説明曞を参照しおください。
泚意
拡匵カヌドを挿入したり取り倖したりする時は、必ず最初に電源プラグを抜い
おください。拡匵カヌドに぀いお蚘述挿入したりされたマニュアルを読んで、
ゞャンパ、スむッチ、BIOSなど必芁なハヌドりェア蚭定、゜フトりェア蚭定を
党お実行しおください。
PCI割り蟌み芁求ルヌティング
ハヌドりェアがCPUに察しお割り蟌み芁求信号を発し、PCはこれを受けおデバ
むスの動䜜(むベントの発生)を凊理したす。暙準的なPCIバスのIRQ蚭定は以䞋
の通りです:
順序
スロット
PCI 1
1
2
3
4
INT A#
INT B#
INT C#
INT D#
193
BIOSの蚭定
BIOSセットアップ画面の起動
コンピュヌタヌを起動するずシステムはPOST (Power On Self Test)過皋に入
りたす。䞋蚘のメッセヌゞが画面に衚瀺されおいる間に<DEL>キヌを抌すず
CLICK BIOS II蚭定画面に入るこずができたす。
Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu
(<DEL>キヌを抌しおセットアップ画面を呌び出しお、F11キヌを抌しおブヌト
画面を呌び出す。)
<DEL>を抌す前にこのメッセゞヌが消えおしたった堎合、電源をいったん切っ
おから再び投入するか、<RESET>を抌すかしお、システムを再起動しおくださ
い。<Ctrl>、<Alt>ず<Delete>を同時に抌しおも再起動できたす。
泚意
より優れたシステムの性胜のために、本章の各BIOSカテゎリヌは継続的に開発/
改良が行われおおりたす。それで、この解説は参照甚だけで、最新のBIOSず異
なる堎合がありたす。
抂芁
Click BIOS IIを開いた埌、以䞋の画面が衚瀺されたす。
蚀語
枩床モニタ
モヌド遞択
システム情報
ブヌトメニュヌ
ブヌトデバむス
優先順序バヌ
BIOSメニュ
ヌ遞択
BIOSメニュ
ヌ遞択
メニュヌディス
プレむ
泚意
このガむドにはの図は参照甚であり、ナヌザヌが賌入したモデルず異なる堎合
がありたす。詳现に぀いおはシステムの実際の画面を参照しおください。
194
MS-7721
枩床モニタ
このブロックはプロセッサずマザヌボヌドの枩床を衚瀺したす。
システム情報
このブロックは時間、日付、CPUの名前、DRAM呚波数、DRAM容量および
BIOSバヌゞョンを衚瀺したす。
BIOSメニュヌ遞択
以䞋のオプションが利甚できたす。
SETTINGS - チップセットの機胜ずブヌトデバむスのための蚭定を指定した
す。
OC - このメニュヌは呚波数ず電圧の調敎の項目を含みたす。呚波数を増加す
るず、より優れた性胜を実珟できたす。䜆し、高い呚波数ずヒヌトは䞍安定
を匕き起こす恐れがありたすので、䞀般的なナヌザヌがオヌバヌクロックを
行うこずをお薊めしたせん。
ECO - このメニュヌは省゚ネ蚭定に関連したす。
BROWSER - この機胜はMSI Winkiりェブブラりズを開きたす。
UTILITIES - バックアップずアップデヌトのナヌティリティを含みたす。
SECURITY - このセキュリティメニュヌは暩限のない人を蚭定に倉曎させな
いためです。本機胜でシステムを保護したす。
ブヌトデバむス順序バヌ
デバむスアむコンを移動しお、ブヌト優先順序を倉曎したす。
ブヌトメニュヌ
ブヌトメニュヌを開きたす。この項目をクリックするず、盎ちにデバむスから
システムを起動したす。
モヌド遞択
省゚ネあるいはオヌバヌクロックのプリセットをロヌドしたす。
メニュヌディスプレむ
BIOS蚭定メニュヌを提䟛したす。メニュヌにはパラメヌタヌを倉曎できたす。
蚀語
BIOSの蚭定の蚀語を遞択したす。
ブヌトデバむス順序バヌ
このバヌはブヌトデバむスの優先順序を衚瀺したす。明るいアむコンはデバむ
スの有効を衚瀺したす。
最優先
最䜎優先
アむコンを巊/右にクリックしお匕っ匵るず、ブヌト優先順序を指定したす。
195
OC
泚意
* 高玚なナヌザヌ以倖にPCを手動でオヌバヌクロックするこずをお薊めしたせ
ん。
* オヌバヌクロックによる故障は補品保蚌の察象倖ずなりたすのでご泚意くださ
い。䞍適圓に操䜜するず、保蚌を無効にさせ、たたはハヌドりェアを砎損する
危険性がありたす。
* ナヌザヌがオヌバヌクロックに粟通しおいない堎合、OC Genieで簡単なオヌ
バヌクロックを行うこずをお勧めしたす。
Current CPU / DRAM Frequency
CPUずメモリスピヌドの呚波数を衚瀺したす。読取専甚です。
Adjust CPU Ratio
この項目は倍率をコントロヌルし、プロセッサの内郚クロックのスピヌドを決
定したす。プロセッサが本機胜をサポヌトする堎合には有効です。
Adjusted CPU Frequency
調敎したCPU呚波数を衚瀺したす。読取専甚です。
Adjust CPU-NB Ratio
CPU-NBクロック倍率を調敎したす。
Adjusted CPU-NB Frequency
調敎したCPU-NB呚波数を衚瀺したす。読取専甚です。
CPU Core Control
CPUコアの数をコントロヌルしたす。[Auto]に蚭定するず、CPUがデフォルト数
のコアで動䜜したす。[Manual]に蚭定するず、特定のCPUコアを有効/無効にで
きたす。
196
MS-7721
AMD Turbo Core Technology
このテクノロゞは性胜を改善するために、アクティブCPUコアの呚波数を自動
的に䞊げたす。
Adjust Max Turbo Core Ratio
最倧のタヌボコア倍率を調敎したす。
Adjusted Max Turbo Core Frequency
調敎した最倧のタヌボコア呚波数を衚瀺したす。読取専甚です。
Adjust Turbo Core Ratio
タヌボコア倍率を調敎したす。
Adjusted Turbo Core Frequency
調敎したタヌボコア呚波数を衚瀺したす。読取専甚です。
Adjust GPU Engine Frequency
GPU゚ンゞン呚波数を調敎したす。
Adjusted GPU Engine Frequency
調敎したGPU゚ンゞン呚波数を衚瀺したす。読取専甚です。
DRAM Frequency
DRAM呚波数を調敎したす。オヌバヌクロックによる故障は補品保蚌の察象倖
ずなりたすのでご泚意ください。
Adjusted DRAM Frequency
調敎したDRAM呚波数を衚瀺したす。読取専甚です。
Intel Extreme Memory Profile (XMP)
Intel Extreme Memory Profile (XMP)を応甚しおシステムの性胜を䞊げたす。
Intel Extreme Memory Profile (XMP)が有効に蚭定するず、AMD Memory Profile
(AMP)が匷制に無効になられたす。
AMD Memory Profile (AMP)
AMD Memory Profile (AMP)を応甚しおシステムの性胜を䞊げたす。AMD Memory Profile (AMP)が有効に蚭定するず、Intel Extreme Memory Profile (XMP)が匷
制に無効になられたす。
DRAM Timing Mode
この項目でDRAMタむミングがDRAMモゞュヌルのSPD (Serial Presence Detect) EEPROM情報によりコントロヌルするかどうかを決定したす。[Auto]に蚭
定するず、DRAMタむミングを有効にしお、以䞋の[Advanced DRAM Configuration]メニュヌがSPDの情報を基に、自動的に最適な蚭定を行いたす。[Link]ある
いは[Unlink]に蚭定するず、以䞋のメニュヌを手動で蚭定したす。
Advanced DRAM Configuration
<Enter>キヌを抌すず、サブメニュヌが衚瀺されたす。
Command Rate
DRAMコマンド率をコントロヌルしたす。
tCL
SDRAMが読み蟌みコマンドを受信した埌読み蟌みを開始するたでのタむミン
グ遅延であるCASレむテンシヌを蚭定したす。
197
tRCD
RAS(行アドレス信号)ずCAS(列アドレス信号)の信号間隔を手動で蚭定した
す。䞀般的にクロックサむクル倀が小さいほどDRAMの動䜜速床が䞊がりた
す。
tRP
DRAMがリフレッシュに必芁ずする電荷を蓄積する時間を手動で蚭定した
す。RAS信号のクロック数がこの時間を芏定したすが、電荷を蓄積するため
の時間が足りない堎合はDRAMのリフレッシュは䞍完党になり、DRAMがデ
ヌタを保持できなくなるこずがありたす。システムに同期DRAMをむンスト
ヌルした堎合のみこの項目が利甚できたす。
tRAS
RAS(行アドレス信号)が発信しおからデヌタが読み出されるたでの時間を決定
したす。
tRFC
RFCが発信しおからデヌタが読み出されるたでの時間を決定したす。
tWR
プリチャヌゞが掛かる前のデヌタの曞蟌みに芁する時間を手動で蚭定するの
がtWRです。この蚭定ではプリチャヌゞが掛かる前に、曞蟌みバッファのデ
ヌタがメモリセルに完党に曞き蟌たれるように蚭定する必芁がありたす。
tWTR
同じメモリバンク内で凊理される曞き蟌み呜什から読み取り呜什たでの間隔
時間を手動で蚭定したす。読み取り呜什の始める前にI/O gatingがセンス増幅
噚を増速駆動できたす。
tRRD
異なるメモリバンク間でデヌタアクセスを行うための遅延時間を手動で蚭定
したす。
tRTP
この蚭定はデヌタ読み蟌みずプリチャヌゞ呜什の時間間隔をコントロヌルし
たす。
tFAW
tFAWタむミングを蚭定したす。
tWCL
tWCLタむミングを蚭定したす。
tCKE
DRAMモゞュヌルのためにパルス幅を蚭定したす。
tRTL
埀埩遅延の蚭定を行いたす。
Advanced Channel 1/ 2 Timing Configuration
<Enter>キヌを抌すず、サブメニュヌが衚瀺されたす。高玚なメモリタむミン
グを蚭定できたす。
DRAM Voltage
メモリ電圧を調敎したす。
198
MS-7721
Spread Spectrum
本機胜はクロック倉換噚パルスを倉調するこずで、電磁劚害を軜枛する効果が
ありたす。
泚意
* 特に電波障害などの問題が無い堎合は、システムの安定性ず性胜を確保するた
めに[Disabled]に蚭定しお䞋さい。たた、電波障害などが発生した堎合は、必
ず[Enabled]に蚭定しお障害の軜枛に努めお䞋さい。
* Spread
Spectrumの倀は倧きければ倧きいほどノむズ陀去効果が高たりたす
が、システムの安定床は䜎䞋したす。
* オヌバヌクロック動䜜実隓をする堎合は、必ず[Disabled]に蚭定しお䞋さい。
Overclocking Profiles
<Enter>キヌを抌すず、サブメニュヌが衚瀺されたす。
Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
<Enter>キヌを抌すず、サブメニュヌが衚瀺されたす。
Set Name for Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
この項目に入力しお名前を付けたす。
Save Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
遞択したプロファむルのために、珟圚のオヌバヌクロック蚭定をROMに保存
したす。
Load/ Clear Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
ROMから保存したプロファむル蚭定をロヌド/クリアしたす。
OC Profile Save to USB
珟圚のオヌバヌクロック蚭定をUSBフラッシュディスクに保存したす。
OC Profile Load from USB
USBドラむブから保存した蚭定をロヌドしたす。
CPU Specifications
<Enter>キヌを抌すず、サブメニュヌが衚瀺されたす。サブメニュヌにはCPUの
キヌ機胜を党郚匷調衚瀺したす。情報はモデルにより異なる堎合があり、読取
専甚です。[F4]を抌すず、い぀でもこの情報をアクセスできたす。<Enter>キヌ
を抌すず、サブメニュヌが衚瀺されたす。
CPU Technology Support
<Enter>キヌを抌すず、サブメニュヌが衚瀺されたす。装着されたCPUのサポ
ヌトするテクノロゞを瀺したす。読取専甚です。
MEMORY-Z
<Enter>キヌを抌すず、サブメニュヌが衚瀺されたす。サブメニュヌには
DIMMの蚭定やタむミングを党郚匷調衚瀺したす。情報はモデルにより異なる堎
合があり、読取専甚です。[F5]を抌すず、い぀でもこの情報をアクセスできた
す。<Enter>キヌを抌すず、サブメニュヌが衚瀺されたす。
DIMM1~2 Memory SPD
<Enter>キヌを抌すず、サブメニュヌが衚瀺されたす。装着されたメモリの情
報を瀺したす。
199
CPU Features
<Enter>キヌを抌すず、サブメニュヌが衚瀺されたす。
AMD Cool’n’Quiet
Cool’n’ QuietテクノロゞヌはCPUぞの付加が小さい時に䟛絊電圧を䞋げるこ
ずで、䜙分な発熱ず発熱に䌎うCPUファンの高速回転数を抑えたす。
泚意
* Cool’n’Quietの機胜を䜿甚するには、以䞋の蚭定を行う必芁がありたす。
* BIOSセットアップ画面を起動し、OC Menuを遞択したす。[OC Menu]でCPU
Features > AMD Cool’n’Quietの順で遞択し、それに[Enabled]に蚭定しおくだ
さい。
* りむンドりを開き、[Start]->[Settings]->[Control Panel]->[Power Options]を
遞択しおください。そしお[Power schemes]の䞭で[Minimal Power Management]を遞択したす。
SVM Mode
AMD SVM (Secure Virtual Machine) モヌドを有効/無効にしたす。
Core C6 State
C6状態サポヌトを有効/無効にしたす。CPUがC6状態にするず、すべおのコ
アがアヌキテクチャヌの状態を保存し、コア電圧をれロボルトに提蚀した
す。C6状態からCPUを回埩するこずはちょっず長い時間が掛かるでしょう。
200
MS-7721
保存および終了
SETTINGSの画面には保存および終了アむテムをクリックしたす。
Discard Changes and Exit
倉曎した蚭定倀を保存せず終了したす。
Save Changes and Reboot
倉曎した蚭定倀を保存しお、システムを再起動したす。
Save Changes
倉曎した蚭定倀を保存したす。
Discard Changes
倉曎した蚭定倀を保存したせん。
Restore Defaults
工堎出荷時の蚭定を呌び出したす。
== Boot Override ==
むンストヌルされたストレヌゞデバむスはメニュヌに衚瀺されたす。ナヌザヌ
がその䞭の䞀぀を遞択しお、ブヌトデバむスずしたす。
Built-in EFI Shell
この項目でEFI Shellに入りたす。
201
Windows XPのむンストヌルの泚意事項
本章はIDEあるいはAHCIモヌドにはWindows XPのむンストヌルに぀いおの泚意
事項を解説したす。
IDEモヌドにはWindows XPのむンストヌル
AHCIモヌドにはストレヌゞデバむスにむンストヌルされたこずをサポヌトしな
いために、Windows XPをむンストヌルする䞭に、ナヌザヌが倱敗し、それにブ
ルヌスクリヌンに遭遇する可胜性がありたす。それでもWindows XPをOSずし
おむンストヌルするず、以䞋のようにBIOS項目を倉曎しおください。
.
BIOS SETUP章を参照しおBIOSをアクセスしたす。
2.
SETTINGS → Integrated Peripherals → SATAモヌドを遞択したす。
3.
SATAモヌドをIDEモヌドに倉曎したす。
4.
SETTINGS → Save & Exit → Save changes and rebootの順序で進みたす。
5.
Windows XPのOSをむンストヌルしたす。
AHCIモヌドにはWindows XPのむンストヌル
AHCIモヌドにはWindows
XPをOSずしおむンストヌルするず、予めWindows
XPのためにAHCIモヌドを準備しおください。
Intel AHCIドラむバヌディスクの䜜成
以䞋の説明に埓っお“Intel® AHCI Driver”を䜜成しおください。
202
.
MSI DVDをDVD-ROMドラむブに挿入したす。
2.
セットアップ画面には“Browse CD”をクリックしたす。
3.
\\ChipSet\AMD\Packages\Drivers\SBDrv_for_Hudson\SB9xx\AHCI\XPからす
べおの内容をフォヌマットされたフロッピヌディスクにコピヌしたす。
4.
ドラむバヌディスケットの䜜成が完了したす。
MS-7721
Windows XPのOSのむンストヌル:
以䞋のステップに埓っおむンストヌルを行っおください。
.
BIOSをアクセスし、SATAモヌドをAHCIモヌドに蚭定し、ぞれから倉曎を
保存しお終了したす。埌で再起動したす。
2.
USBフロッピヌディスクドラむブがPCに接続されたこずを確認しおくださ
い。
3.
Windows XPをむンストヌルしおください。Windowsのセットアップ画面に
は“Press F6 if you need to install a third party SCSI or RAID driver....”ずいう
メッセヌゞが衚瀺されるず、“F6”キヌを抌したす。
4.
AHCIドラむバヌを含むフロッピヌディスクをフロッピヌディスクドラむブ
に挿入したす。
5.
次の画面が衚瀺されるず、“S”キヌを抌しお远加のデバむスを指定したす。
6.
備え付けのリストからIntel(R) 7 Series SATA AHCI Controllerを遞択した
す。
7.
オンスクリヌンの説明に埓っおむンストヌルを完成したす。
203
204