Download 1 - Tulloch Farm Machines

Transcript
Original operating instructions
Round baler
Comprima CF 155 XC
Comprima CV 150 XC
Comprima CV 210 XC
(from serial no.: 911 106)
Order no.: 150 000 046 11 en
13.01.2015
Foreword
Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Rundballenpressen/Comprima CF/CV XC @ 199\mod_1384866461792_78.docx @ 1674414 @ @ 1
CV0
EC Declaration of Conformity
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH
We
Heinrich-Krone-Str. 10, D-48480 Spelle
hereby declare as manufacturer of the product named below, on our sole responsibility,
that the
Machine:
Krone Round Baler
Type / types: Comprima CF 155 XC
Comprima CV 150 XC
Comprima CV 210 XC
to which this declaration refers is in compliance with the relevant provisions of
EG-directive 2006/42/EG (machines) and EG directive 2004/108/EG (EMV).
The signing Managing Director is authorised to compile the technical documents.
Spelle, 01.10.2013
Dr.-Ing. Josef Horstmann
(Managing Director, Design and Development)
Year of manufacture:
Pos: 2 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
2
Machine No.:
Foreword
Pos: 3.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Vorwort @ 0\mod_1195627720123_78.docx @ 982 @ 11 @ 1
1
Foreword
Pos: 3.2 /BA/Vorwort/Rundballenpressen/Verehrter Kunde Rundballenpresse @ 27\mod_1246526159413_78.docx @ 267781 @ @ 1
Dear Customer!
By purchasing the round baler, you have acquired a quality product from KRONE.
We are grateful for the confidence you have invested in us in buying this machine.
It is important to read the operating instructions very carefully before you start operating the
machine to allow you to use the round baler to its full capacity.
The contents of this manual are laid out in such a way that you should be able to perform any
task by following the instructions step by step. It contains extensive notes and information about
maintenance, how to use the machine safely, secure working methods, special precautionary
measures and available accessories. This information and these instructions are essential,
important and useful for the operational safety, reliability and durability of the round baler.
Pos: 3.3 /BA/Vorwort/Rundballenpressen/Weiterer Verlauf Rundballenpresse @ 27\mod_1246526537241_78.docx @ 267806 @ @ 1
Note
In the operating instructions which follow, the round baler will also be referred to as the
"machine".
Pos: 3.4 /BA/Vorwort/Beachten Sie für Maschine @ 0\mod_1195626904076_78.docx @ 944 @ @ 1
Please note:
The operating instructions are part of your machine.
Only operate this machine after you have been trained to do so and according to these
instructions.
It is essential to observe the safety instructions!
It is also necessary to observe the relevant accident prevention regulations and other generally
recognised regulations concerning safety, occupational health and road traffic.
All information, illustrations and technical data in these operating instructions correspond to the
latest state at the time of publication.
We reserve the right to make design changes at any time and without notification of reasons.
Should you for any reason not be able to use these operating instructions either wholly or
partially, you can receive a replacement set of operating instructions for your machine by
quoting the number supplied overleaf.
We hope that you will be satisfied with your KRONE machine.
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH
Spelle
Pos: 4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
3
Table of Contents
Pos: 5 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Inhaltsverzeichnis @ 31\mod_1251969952727_78.docx @ 302165 @ 11 @ 1
2
Table of Contents
Pos: 6 /BA/Inhaltsverzeichnis Sprachenneutral @ 10\mod_1221574899104_0.docx @ 135495 @ @ 1
1 Foreword ................................................................................................................................................. 3 2 Table of Contents ................................................................................................................................... 4 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 4 4
To this Document ................................................................................................................................. 11 Validity .............................................................................................................................................. 11 Target group of this document ......................................................................................................... 11 How to use this document ................................................................................................................ 11 Identifying Symbols in the Operating Instructions ............................................................................12 Identification of the hazard warnings................................................................................................ 12 Safety ..................................................................................................................................................... 13 4.1 Purpose of Use................................................................................................................................. 13 4.2 Intended use..................................................................................................................................... 13 4.3 Basic safety instructions ................................................................................................................... 14 4.3.1 Importance of the operating instructions ................................................................................... 14 4.3.2 Personnel qualification .............................................................................................................. 14 4.3.3 Children in danger ..................................................................................................................... 15 4.3.4 Connect the machine to the tractor ...........................................................................................15 4.3.5 Structural changes to the machine ........................................................................................... 15 4.3.6 Additional equipment and spare parts ...................................................................................... 15 4.3.7 Workstations and passengers...................................................................................................15 4.3.8 Operational safety: Technically perfect condition ..................................................................... 16 4.3.9 Danger zones ............................................................................................................................ 17 4.3.10 Keeping safety devices functional............................................................................................. 19 4.3.11 Personal protective equipment .................................................................................................19 4.3.12 Safety signs on the machine ..................................................................................................... 20 4.3.13 Traffic safety..............................................................................................................................20 4.3.14 Parking the machine safely ....................................................................................................... 21 4.3.15 Consumables ............................................................................................................................ 21 4.3.16 Dangers associated with the operational environment ............................................................. 21 4.3.17 Sources of danger on the machine ........................................................................................... 22 4.3.18 Dangers associated with certain activities: Climbing up and down .......................................... 23 4.3.19 Dangers associated with certain activities: Work on the machine ............................................ 23 4.3.20 Dangers associated with certain activities: Working on wheels and tyres................................ 24 4.3.21 Behaviour in hazardous situations and when accidents occur ................................................. 24 4.4 Safety routines ................................................................................................................................. 25 4.4.1 Stopping and securing the machine.......................................................................................... 25 4.4.2 Supporting lifted machine and machine parts securely ............................................................ 25 4.4.3 Coupling the machine safely ..................................................................................................... 26 4.4.4 Uncoupling the machine safely .................................................................................................26 4.4.5 Preparing the machine for repair, maintenance and adjustment work ..................................... 27 4.4.6 Starting the machine safely ....................................................................................................... 27 4.5 Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine ................................................................ 28 4.6 Introduction....................................................................................................................................... 28 4.6.1 Re-Ordering the Adhesive Safety and Information Labels ....................................................... 42 4.6.2 Affixing the Adhesive Safety and Information Labels ............................................................... 42 4.6.3 Contact ...................................................................................................................................... 42 4.7 Safety Equipment ............................................................................................................................. 43 Table of Contents
4.7.1 Parking brake ............................................................................................................................ 44 4.7.2 Attaching the safety cable ......................................................................................................... 45 4.7.3 Wheel chocks ............................................................................................................................ 45 4.7.4 Secure the machine against the possibility of rolling back. ...................................................... 46 4.7.5 Stop Points ................................................................................................................................ 46 4.7.6 Lifting Eyes................................................................................................................................ 46 4.7.7 Raise ......................................................................................................................................... 46 4.7.8 Parking Support ........................................................................................................................ 47 4.7.9 Lowering the Parking Support................................................................................................... 47 4.7.10 Shut-off valve for tailgate .......................................................................................................... 48 4.7.11 Step for working on the linkage................................................................................................. 49 4.7.12 Rollers on the Wrapping Table .................................................................................................50 4.7.13 Platform on the Wrapping Table ...............................................................................................51 4.8 Identification Plate ............................................................................................................................ 52 4.9 Information Required for Questions and Orders .............................................................................. 52 4.10 Technical data .................................................................................................................................. 53 5 Commissioning..................................................................................................................................... 56 5.1 Before initial start-up ........................................................................................................................ 57 5.2 Removing the transport holding down tensioning device................................................................. 60 5.3 Changing the Drawbar Height and Adjusting the Hitch.................................................................... 62 5.4 PTO shaft ......................................................................................................................................... 65 5.4.1 Length adjustment..................................................................................................................... 65 5.4.2 Mounting the PTO shaft on the machine side........................................................................... 66 5.5 Hose holder assembly ...................................................................................................................... 69 6 Start-up .................................................................................................................................................. 70 6.1 Mounting onto the Tractor ................................................................................................................ 71 6.2 Hydraulics......................................................................................................................................... 72 6.2.1 Special Safety Instructions ........................................................................................................ 72 6.2.2 Connecting the hydraulic lines .................................................................................................. 73 6.3 Hydraulic brake (Export) .................................................................................................................. 76 6.4 Install the PTO shaft ......................................................................................................................... 77 6.5 Compressed Air Connections for the Compressed Air Brake .......................................................... 79 6.6 Electrical connections ...................................................................................................................... 80 6.6.1 Connecting the terminal (on tractors without ISOBUS system) ................................................ 81 6.6.2 Connecting the Terminal (on tractors with integrated ISOBUS system)................................... 82 6.7 Using the safety chain ...................................................................................................................... 83 6.8 Net Brake ......................................................................................................................................... 85 6.9 Running-in Period............................................................................................................................. 85 6.9.1.1 Cam-type Clutch Engaging ................................................................................................ 85 6.10 Wrapping table ................................................................................................................................. 86 6.11 Using the bale cloth .......................................................................................................................... 87 6.12 Start-up Bale Turner ......................................................................................................................... 88 6.13 Mounting the Stop / Holding Tube.................................................................................................... 89 6.14 Positioning the Bale Turner .............................................................................................................. 90 6.15 Moving the Bale Turner into Working Position .................................................................................91 6.15.1 Adjusting the Baffle Plate .......................................................................................................... 91 6.16 Adjusting the parking jack ................................................................................................................ 92 6.17 Moving the Bale Turner into Transport Position............................................................................... 93 6.18 Mounting the bale cloth on the bale turner ....................................................................................... 94 5
Table of Contents
6.19 Removing the bale turner ................................................................................................................. 94 7 Driving and Transport .......................................................................................................................... 95 7.1 Preparations for road travel .............................................................................................................. 96 7.1.1 Lifting the Pick-up...................................................................................................................... 96 7.1.2 Checking Parking Support ........................................................................................................ 97 7.1.3 Checking the lighting system .................................................................................................... 97 7.1.4 Attaching the bale cloth ............................................................................................................. 98 7.2 Parking ............................................................................................................................................. 99 7.2.1 Securing the Machine Against the Possibility of Rolling Back .................................................. 99 7.2.2 Lowering the Parking Support.................................................................................................100 7.2.3 Disconnecting the PTO shaft from the tractor .........................................................................100 7.2.4 Disconnecting the Supply Lines ..............................................................................................101 8 KRONE ISOBUS Terminal..................................................................................................................102 8.1 Installing the terminal into cabin .....................................................................................................103 8.2 ISOBUS Short Cut Button ..............................................................................................................104 8.2.1 Connecting the Multi-Function Lever to the CCI Terminal (on Tractors with an Integrated
ISOBUS System) .....................................................................................................................................106 8.2.2 Connecting the Multi-Function Lever to the CCI Terminal (on tractors without ISOBUS system)107 8.2.3 Switching the terminal on / off when the machine is not connected .......................................108 8.2.4 Switching the terminal on / off when the machine is connected .............................................109 8.3 Basic Screen ..................................................................................................................................111 8.3.1 Adjustment of bale firmness (display for Comprima CF 155 XC) ...........................................118 8.3.2 Adjustment of target bale diameter (display for Comprima CV150XC) ..................................119 8.3.3 Adjusting the Target Bale Diameter (Display for Comprima CV 210 XC)...............................119 8.4 Messages .......................................................................................................................................120 8.5 Menu level ......................................................................................................................................122 8.5.1 Short overview ........................................................................................................................122 8.5.2 Calling up the menu level ........................................................................................................125 8.6 Main menu 1 Settings ....................................................................................................................126 8.7 Menu 1-2 Adjustment baler ............................................................................................................127 8.7.1 Menu 1-2-2 Bale diameter (Only for Comprima CF155XC) ....................................................128 8.7.2 Menu 1-2-3 Number net winds................................................................................................129 8.7.3 Menu 1-2-4 Sensitivity of the Direction Display (Only Comprima CF155) ..............................130 8.7.4 Menu 1-2-5 Pre-signalling .......................................................................................................131 8.7.5 Menu 1-2-6 Filling Correction ..................................................................................................132 8.7.6 Menu 1-2-9 Tying start delay ..................................................................................................133 8.8 Menu 1-3 Adjustment wrapper .......................................................................................................134 8.8.1 Menu 1-3-1 Number of layers .................................................................................................135 8.8.2 Menu 1-3-2 Number slide wrappings ......................................................................................136 8.8.3 Menu 1-3-3 Type of operation wrapper...................................................................................137 8.8.4 Menu 1-3-4 Type of operation swivel table .............................................................................138 8.8.5 Menu 1-3-5 Sheet width ..........................................................................................................139 8.8.6 Menu 1-3-6 Torn sheet control................................................................................................140 8.9 Main menu 2 Counters ...................................................................................................................142 8.9.1 Menu 2-1 Customer counter ...................................................................................................143 8.9.2 Menu 2-2 Total bale counter ...................................................................................................145 8.10 Main menu 3 Manual operation......................................................................................................146 8.10.1 Menu 3-1 „Manual operation baler" ........................................................................................147 8.10.2 Status messages.....................................................................................................................148 6
Table of Contents
8.10.3 Move manually to tying position ..............................................................................................150 8.10.4 Activating the wrapping table manually (only for Comprima CV150XC) ................................150 8.10.5 Drive lifter manually upward/ downward (Comprima CF155XC/CV210XC) ...........................151 8.10.6 Opening/closing the bale chamber .........................................................................................151 8.10.7 Move swivel table by hand ......................................................................................................152 8.11 Menu 3-2 Manual operation wrapper .............................................................................................152 8.11.1 Opening/closing the holding arms...........................................................................................153 8.11.2 Switching on/off wrapping arm ................................................................................................154 8.11.3 Move the wrapping arm to zero position .................................................................................154 8.12 Menu 3-2 „Manual Operation Wrapping Arm" CV 210 ...................................................................155 8.12.1 Move the Height of the Wrapping Arms ..................................................................................156 8.12.2 Drive Height Wrapping Arm Into Parking Position ..................................................................157 8.12.3 Error messages Manual operation ..........................................................................................159 8.13 Main menu 4 Service .....................................................................................................................160 8.13.1 Menu 4-2 Manual sensor test .................................................................................................161 8.13.2 Actuator test ............................................................................................................................171 8.13.3 Menu 4-4 Manual actuator test ...............................................................................................171 8.13.4 Menu 4-8 Diagnostics .............................................................................................................176 8.13.5 Menu 4-9 Manual operation without confirmation prompt.......................................................177 8.14 Main Menu 5 Information ...............................................................................................................179 8.15 Main Menu 6 Technician ................................................................................................................179 8.16 Main Menu 7 ISOBUS ....................................................................................................................180 8.16.1 Menu 7-1 Virtual Terminal (VT)...............................................................................................181 8.16.2 Menu 7-1-1 Select day/night display lighting ..........................................................................182 8.16.3 Menu 7-1-3 „Softkeys ISO Terminal“ ......................................................................................183 8.16.4 Menu 7-1-4 Switch to different terminal ..................................................................................185 8.17 Menu 7-4 ISOBUS Diagnostics ......................................................................................................186 8.17.1 Menu 7-4-2 Diagnostics Auxiliary Functions (AUX) ................................................................187 8.18 Messages .......................................................................................................................................188 8.18.1 Query message for bale chamber...........................................................................................188 8.18.2 Query message manual operation .........................................................................................188 8.18.3 Prompt message Repeat wrapping.........................................................................................189 8.18.4 Alarm messages .....................................................................................................................190 8.18.5 Acoustic warnings ...................................................................................................................190 8.18.6 Note and messages ................................................................................................................191 8.18.7 Prompts ...................................................................................................................................193 8.18.8 Physical messages .................................................................................................................194 8.18.9 General Messages ..................................................................................................................196 9 ISOBUS operation ..............................................................................................................................197 9.1 Mounting ISOBUS Terminal ...........................................................................................................198 9.1.1 Connection Terminal to Tractor ..............................................................................................198 9.1.2 Connection Tractor to Machine ...............................................................................................198 9.2 Differing functions to KRONE ISOBUS terminal CCI .....................................................................199 9.3 ISOBUS „Auxiliary“-function (AUX) ................................................................................................200 9.3.1 Example of joystick assignment for Fendt (default setting) ....................................................201 9.3.2 Recommended settings for a WTK multi-function lever (default setting)................................202 10 Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional) .......................................................203 10.1 KRONE ISOBUS Terminal .............................................................................................................204 10.1.1 Basic screen in case of a connected zero setting of blades (option) ......................................204 7
Table of Contents
10.1.1.1 Sensor test / actuator test ................................................................................................206 10.1.1.2 Alarm messages for blade comfort selection ...................................................................207 10.2 Hydraulic System Circuit Diagrams................................................................................................208 11 Operation.............................................................................................................................................209 11.1 Adjustments Before Starting Work .................................................................................................210 11.2 Travelling speed .............................................................................................................................212 11.3 Filling the bale chamber .................................................................................................................213 11.3.1 Reducing the Pressure on the Side Walls of the Bale Chamber ............................................215 11.3.1.1 Assembly of Additional Tappet Strips on the Starter Roller.............................................215 11.3.1.2 Assembly of Additional Ejector Plates in the Tailgate .....................................................216 11.4 Tying and depositing bales ............................................................................................................219 11.5 Before Baling ..................................................................................................................................219 11.5.1 Detaching the bale cloth .........................................................................................................219 11.5.2 Tensioning the floor conveyor .................................................................................................220 11.6 After Baling .....................................................................................................................................221 11.6.1 Releasing tension on the floor conveyor .................................................................................221 11.7 Overload protection ........................................................................................................................222 11.7.1 Drive Chain for Pick-up with Cam-type Clutch ........................................................................222 11.8 Pick-up ...........................................................................................................................................223 11.8.1 Default Setting (Working Height Setting) ................................................................................223 11.8.2 Bearing Pressure Relief of the Pick-up ...................................................................................224 11.9 Roller crop guide ............................................................................................................................225 11.10 Adjusting the baffle plate ................................................................................................................226 11.11 Cutting system................................................................................................................................227 11.11.1 General Aspects......................................................................................................................227 11.11.2 Cutting length ..........................................................................................................................228 11.11.3 Zero position of the cutter .......................................................................................................231 11.12 Setting the Bale Diameter ..............................................................................................................235 11.13 Setting Baling Pressure ..................................................................................................................236 11.14 Net Wrapping .................................................................................................................................239 11.14.1 Net wrapping parts ..................................................................................................................239 11.14.2 Function of the Net Tying ........................................................................................................239 11.15 Inserting Net Roll ............................................................................................................................240 11.15.1 Insert Net.................................................................................................................................241 11.15.2 Setting of the Feed Position ....................................................................................................243 11.15.3 Setting of the Tying Position ...................................................................................................244 11.15.4 Selecting the Number of Net Winds ........................................................................................244 11.15.5 Setting Cut-off Position ...........................................................................................................245 11.16 Adjusting Soft Core ........................................................................................................................246 11.17 Blockage Due to Jammed Crop .....................................................................................................249 11.18 Bale Wrapper .................................................................................................................................251 11.18.1 Special Safety Instructions ......................................................................................................251 11.18.2 Components Bale Wrapper .....................................................................................................252 11.18.3 Function Bale Wrapper ...........................................................................................................255 11.18.4 Store Bale ...............................................................................................................................256 11.18.5 Inserting Sheet ........................................................................................................................257 11.18.6 Adjusting the Sheet Brake ......................................................................................................262 11.18.7 Setting the Pre-stretch of the Foil ...........................................................................................263 11.18.8 Adjusting the Gearbox on the Swivel table .............................................................................264 8
Table of Contents
11.19 Removing the Crop Blockages in the Crop Collection Area ..........................................................265 11.19.1 Crop blockage under the cutting rotor.....................................................................................266 11.19.2 Crop blockage at pick-up ........................................................................................................268 12 Settings ...............................................................................................................................................269 12.1 Setting the Net Brake .....................................................................................................................269 12.1.1 Releasing the Net Brake .........................................................................................................270 12.2 Central chain lubrication system ....................................................................................................271 13 Maintenance ........................................................................................................................................275 13.1 Spare Parts ....................................................................................................................................275 13.2 Maintenance table ..........................................................................................................................276 13.3 Setting of the Scraper Rail to the Upper Spiral Roller....................................................................277 13.4 Position of the Sensors ..................................................................................................................279 13.4.1 Adjusting the Sensors .............................................................................................................283 13.4.1.1 Namur sensor d = 12 mm ................................................................................................283 13.4.1.2 Namur Sensor d = 30 mm................................................................................................283 13.4.1.3 Sensor Position Cutter base (B8) ....................................................................................284 13.4.2 Checking and Setting Axial Play of the Net Brake ..................................................................285 13.5 Tightening torques..........................................................................................................................286 13.6 Tightening torques (countersunk screws) ......................................................................................287 13.7 Tandem Axle ..................................................................................................................................288 13.7.1 Setting of the Brakes with Hydraulic Linkage Setter ...............................................................290 13.8 Tyres ..............................................................................................................................................291 13.8.1 Checking and maintaining tyres ..............................................................................................292 13.8.2 Tyre air pressure .....................................................................................................................293 13.9 Drawbar ..........................................................................................................................................294 13.9.1 Hitches on the Drawbar ..........................................................................................................294 13.10 Oil Level Check and Oil Change on the Gearboxes ......................................................................295 13.10.1 Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes) .........................................................295 13.10.2 Filling Quantities and Lubrication Designations for Gearboxes ..............................................295 13.10.3 Main drive................................................................................................................................296 13.10.4 Slip-on Gear ............................................................................................................................297 13.11 Screw connections at the front and rear of the floor conveyors .....................................................298 13.12 Novo Grip belt on the floor conveyor..............................................................................................299 13.13 Checking the Safety Rollers of Single Blade Locking Device ........................................................300 13.14 Checks and maintenance on rear floor conveyor ..........................................................................301 13.14.1 Adjusting the deflection roller ..................................................................................................302 13.15 Wrapping table chain......................................................................................................................303 13.16 Drive chains....................................................................................................................................304 13.16.1 Tensioning the Drive Chains ...................................................................................................304 13.16.1.1 Front Floor Conveyor Drive .............................................................................................304 13.16.1.2 Rear Floor Conveyor Drive ..............................................................................................305 13.16.1.3 Pick-up .............................................................................................................................306 13.16.1.4 Conveyor Auger Drive......................................................................................................308 13.16.1.5 Roller Drive ......................................................................................................................308 13.17 Wrapping Arm Bearing ...................................................................................................................309 13.18 Hydraulics.......................................................................................................................................311 13.18.1 Shut-off valve for tailgate ........................................................................................................312 13.18.2 On-board Hydraulic System ....................................................................................................313 13.18.3 Hydraulic Tank ........................................................................................................................315 9
Table of Contents
13.18.4 Changing the filter on the hydraulic tank ................................................................................318 13.18.5 Replacing the Hydraulic Oil Filter............................................................................................321 13.18.6 Electromagnetic Valves ..........................................................................................................323 13.19 Grinding blades ..............................................................................................................................324 13.20 Maintenance – brake system (special equipment) .........................................................................325 13.20.1 Coupling heads (non-interchangeable) ...................................................................................326 13.20.2 Air filter for pipelines................................................................................................................327 13.20.3 Compressed-air reservoir .......................................................................................................328 14 Maintenance – lubrication .................................................................................................................329 14.1 Lubricants .......................................................................................................................................330 14.2 General aspects .............................................................................................................................330 14.3 Lubricating the PTO shaft ..............................................................................................................330 14.4 WALTERSCHEID cam-type clutch K64/12 to K64/24, EK 64/22 to EK64/24................................331 14.5 Lubrication points ...........................................................................................................................333 15 Placing in Storage ..............................................................................................................................337 15.1 At the End of the Harvest Season ..................................................................................................337 15.2 Before the Start of the New Season...............................................................................................338 15.2.1 Maintenance work before the beginning of the new season ..................................................339 15.2.2 Venting the overload coupling on the PTO shaft ....................................................................340 16 Malfunctions - Causes and Remedies ..............................................................................................341 16.1 General malfunctions .....................................................................................................................342 16.2 Malfunctions on the central chain lubrication system.....................................................................345 16.3 Malfunctions on the Wrapping Mechanism ....................................................................................346 16.4 Error Messages of KRONE Operation Terminal ............................................................................346 17 Disposal of the machine ....................................................................................................................347 17.1 Disposal of the machine .................................................................................................................347 18 Appendix .............................................................................................................................................348 18.1 Hydraulic System Circuit Diagrams................................................................................................348 18.2 Electrical circuit diagram ................................................................................................................354 19 Index ....................................................................................................................................................355 Pos: 7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
10
To this Document
Pos: 8 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Zu diesem Dokument @ 107\mod_1334231929021_78.docx @ 965257 @ 11 @ 1
3
To this Document
Pos: 9 /BA/Einleitung/Gültigkeit/Rundballenpressen/Gültigkeit Comprima F/V X-treme @ 307\mod_1416381469758_78.docx @ 2382895 @ 2 @ 1
3.1
Validity
These operating instructions are valid for round balers of types:
Comprima F 155 XC X-treme
Comprima V 150 XC X-treme
Pos: 10 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Zielgruppe dieses Dokuments @ 187\mod_1380113123454_78.docx @ 1609723 @ 22 @ 1
3.2
Target group of this document
Pos: 11 /BA/Zu diesem Dokument/Zielgruppe @ 188\mod_1380114987653_78.docx @ 1610148 @ @ 1
This document is intended for the farmer and for other users who have no agricultural training
but who have been instructed in the use of the machine.
Pos: 12 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/So benutzen Sie dieses Dokument @ 188\mod_1380548350021_78.docx @ 1614365 @ 22 @ 1
3.3
How to use this document
Pos: 13 /BA/Zu diesem Dokument/So benutzen Sie diese Anleitung @ 188\mod_1380548527264_78.docx @ 1614394 @ @ 1
Table of contents/headers:
The table of contents, as well as the headers in these instructions, are used for quick navigation
in the chapters.
Index:
You can use the index to find specific information on the required subject via keywords which
are in alphabetical order. The index is on the last page of these instructions.
Cross-references:
Cross-references to another place in the operating instructions or to another document are in
the text and specify the chapter and subchapter or section. The name of the subchapter or
section is in quotation marks.
Example:
Check that all screws on the machine are tight, see chapter Maintenance, "Tightening torques
for hexagonal head screws".
The subchapter or the section can be found via an entry in the table of contents and in the
index.
Pos: 15 /BA/Zu diesem Dokument/Richtungs- und Orientierungsangaben @ 188\mod_1380609039179_78.docx @ 1615134 @ @ 1
Directional information in these operating instructions, such as front, rear, right and left, applies
in the direction of travel of the machine.
Orientation information concerning a diagram of a machine detail refers to the diagram itself and
is not relative to the direction of travel.
Pos: 16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
11
To this Document
Pos: 17 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung Einführungstext (2012-07-27 09:59:06) @ 0\mod_1195637804826_78.docx @ 1098 @ 22 @ 1
3.4
Identifying Symbols in the Operating Instructions
The safety instructions contained in this manual which could result in personal injury if not
followed are identified by the general danger sign:
Pos: 18 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Kennzeichnung der Gefahrenhinweise (2012-07-26 15:10:30) @ 28\mod_1250244370070_78.docx @ 274714 @ 22 @ 1
3.5
Identification of the hazard warnings
Danger!
DANGER! - Type and source of the hazard!
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Measures for hazard prevention
Warning !
WARNING! - Type and source of the hazard!
Effect: Injuries, serious material damage.
• Measures for hazard prevention
Caution!
CAUTION! - Type and source of the hazard!
Effect: Property damage
• Measures for risk prevention.
Pos: 19 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Allgemeine Funktionshinweise (2012-07-26 15:24:39) @ 0\mod_1196869714452_78.docx @ 15185 @ @ 1
General function instructions are indicated as follows:
Note!
Note - Type and source of the note
Effect: Economic advantage of the machine
• Actions to be taken
Instructions which are attached to the machine need to be followed and kept fully legible.
Pos: 20 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
12
Safety
Pos: 21 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Sicherheit @ 0\mod_1195566748646_78.docx @ 635 @ 11 @ 1
4
Safety
Pos: 22 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Verwendungszweck @ 1\mod_1201707246738_78.docx @ 54055 @ 22 @ 1
4.1
Purpose of Use
Pos: 23 /BA/Maschinenbeschreibung/Maschinenübersicht/Rundballenpressen/Verwendungszweck Comprima CF155XC, CV150/210XC @ 199\mod_1384871208494_78.docx @ 1674872 @ @ 1
The round balers with integrated wrapping machine of type Comprima CF155 XC,
Comprima CV150/210 XC are pick-up balers with a variable bale chamber. These balers cut,
compact and wrap agricultural crop into round bales.
These bales can be wrapped with sheet immediately after the baling process. If necessary, it is
also possible to put them down without sheet wrapping.
Round balers are serially equipped with a net tying and a rotating chopping system.
WARNING! – Intake and baling of pressing material not mentioned!
Effect: Damage to the machine
Collecting and baling materials that are not cited here is permitted only in agreement with the
manufacturer. The basic requirements in any case are swath form loading of the crops and
automatic intake by the Pick-up as it passes over them.
Pos: 24 /BA/Maschinenbeschreibung/Maschinenübersicht/Großpackenpressen/Aufnahme und Pressung nicht genannter Pressgüter @ 17\mod_1236170563105_78.docx @ 201591 @ @ 1
Pos: 25.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Bestimmungsgemäße Verwendung @ 103\mod_1332169199326_78.docx @ 940071 @ 22 @ 1
Ver
4.2
Intended use
Pos: 25.2 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Rundballenpresse/Bestimmungsgemäßer Gebrauch Rundballenpresse @ 32\mod_1253019678915_78.docx @ 308291 @ @ 1
The round baler is built exclusively for customary use in agricultural work (intended use).
Pos: 25.3 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Nicht bestimmungsgemäß @ 103\mod_1332171672294_78.docx @ 940272 @ @ 1
Unauthorised modifications to the machine may have a negative effect on the machine
characteristics or safe and reliable use of the machine or may interfere with proper operation.
Unauthorised modifications shall therefore release the manufacturer of any liability for
consequential damage.
Pos: 26 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
13
Safety
Pos: 27.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Grundlegende Sicherheitshinweise @ 186\mod_1380009482364_78.docx @ 1606585 @ 22 @ 1
4.3
Basic safety instructions
Pos: 27.2 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Nichtbeachtung der SiHi und WaHi (Einführtext Grundlegende SiHi) @ 175\mod_1372834139379_78.docx @ 1504793 @ @ 1
Non-compliance with the safety instructions and warnings
Non-compliance with the safety instructions and warnings may result in injuries and damage to
the environment and property.
Pos: 27.3 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Bedeutung der Betriebsanleitung @ 186\mod_1380011391583_78.docx @ 1606670 @ 33 @ 1
4.3.1
Importance of the operating instructions
Pos: 27.4 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Bedeutung der Betriebsanleitung @ 175\mod_1372834861914_78.docx @ 1504822 @ @ 1
The operating instructions are an important document and a part of the machine. They are
intended for the user and contain information relevant to safety.
Only the procedures indicated in the operating instructions are reliable. If the operating
instructions are not followed, people may be seriously injured or killed.
• Before using the machine for the first time, read and follow all the "Basic safety instructions"
in the chapter Safety.
• Before working, also read and observe the respective sections in the operating instructions.
• Retain the operating instructions and ensure that they are always available.
• Hand over the operating instructions to subsequent users.
Pos: 27.5 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Personalqualifikation @ 187\mod_1380011550253_78.docx @ 1606703 @ 33 @ 1
4.3.2
Personnel qualification
Pos: 27.6 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Personalqualifikation @ 176\mod_1372840611484_78.docx @ 1505639 @ @ 1
If the machine is not used properly, people may be seriously injured or killed. To avoid
accidents, each person who works with the machine must satisfy the following minimum
requirements:
– He is physically capable of controlling the machine.
– He can work safely with the machine in accordance with these operating instructions.
– He understands the method of operation of the machine within the scope of his work and
can identify and avoid the dangers associated with the work.
– He has read the operating instructions and can implement the information in the operating
instructions accordingly.
– He is familiar with driving vehicles safely.
– For road travel he has adequate knowledge of the highway code and has the stipulated
driving licence.
Pos: 27.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
14
Safety
Pos: 27.8 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Kinder in Gefahr @ 187\mod_1380011650765_78.docx @ 1606732 @ 33 @ 1
4.3.3
Children in danger
Pos: 27.9 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Kinder in Gefahr (Anhängegerät, Anbaugerät, Anhänger) @ 176\mod_1372842540941_78.docx @ 1505758 @ @ 1
Children cannot assess danger and behave unpredictably.
As a result, children are especially at risk.
• Keep children away from the machine.
• Keep children away from consumables.
• Especially before starting up and moving the machine, ensure that there are no children in
the danger zone.
Pos: 27.10 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine an den Traktor ankuppeln @ 279\mod_1405347497196_78.docx @ 2150065 @ 33 @ 1
4.3.4
Connect the machine to the tractor
Pos: 27.11 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ankuppeln der Maschine an den Traktor (Geräte u. Anhänger) @ 279\mod_1405409566743_78.docx @ 2150645 @ @ 1
If the tractor and the machine are not correctly connected, there is a risk of causing serious
accidents.
• When connecting front attachments or trailers, follow all operating instructions:
– The operating instructions for the tractor
– The operating instructions for the machine
– The operating instructions for the universal shaft
• Follow the coupling instructions, see chapter on starting up "Connect the machine to the
tractor".
• Note the modified driving behaviour of the combination.
Pos: 27.12 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Bauliche Änderungen an der Maschine @ 187\mod_1380011874486_78.docx @ 1606786 @ 33 @ 1
4.3.5
Structural changes to the machine
Pos: 27.13 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Bauliche Änderungen an der Maschine @ 176\mod_1372843690190_78.docx @ 1506085 @ @ 1
Structural changes and enhancements may impair the functionality and operational safety of the
machine. As a result, people may be seriously injured or killed.
• Have structural changes and enhancements performed by an authorised service centre
only.
Pos: 27.14 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Zusatzausrüstungen und Ersatzteile @ 187\mod_1380012000801_78.docx @ 1606819 @ 33 @ 1
4.3.6
Additional equipment and spare parts
Pos: 27.15 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Zusatzausrüstungen und Ersatzteile @ 176\mod_1372844184073_78.docx @ 1506194 @ @ 1
Additional equipment and spare parts, which do not comply with the requirements of the
manufacturer, may impair the operational safety of the machine and cause accidents.
• To ensure operational safety, use original or standard parts which comply with the
requirements of the manufacturer. If in doubt, have parts verified by the dealer or
manufacturer.
Pos: 27.16 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Arbeitsplätze und mitfahrende Personen @ 187\mod_1380012130656_78.docx @ 1606849 @ 33 @ 1
4.3.7
Workstations and passengers
Pos: 27.17 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Arbeitsplätze - Kontrolle über die fahrende Maschine @ 176\mod_1372850001832_78.docx @ 1506413 @ @ 1
Control of the moving machine
The moving machine requires the driver to react quickly at any time. Otherwise, the machine
may move in an uncontrolled manner and seriously injure or kill people.
• Start the engine from the driver's seat only.
• Never leave the driver's seat while the machine is moving.
• Never climb in or out of the machine while it is moving.
Pos: 27.18 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Arbeitsplätze - Mitfahrende Personen (Gerät und Anhänger) @ 176\mod_1372850186689_78.docx @ 1506442 @ @ 1
Passengers
Passengers may be seriously injured by the machine or fall off the machine and get run over.
Ejected objects may strike and injure passengers.
• Never let people ride on the machine.
Pos: 27.19 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
15
Safety
Pos: 27.20 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Betriebssicherheit: Technisch einwandfreier Zustand @ 187\mod_1380012216128_78.docx @ 1606877 @ 33 @ 1
4.3.8
Operational safety: Technically perfect condition
Pos: 27.21 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - Betrieb nur nach ordnungsgemäßer Inbetriebnahme @ 176\mod_1372854464728_78.docx @ 1506530 @ @ 1
Operation only when the machine has been started up correctly
If the machine is not started up correctly according to these operating instructions, the
operational safety of the machine is not ensured. As a result, accidents may occur and people
may be seriously injured or killed.
• Do not use the machine unless it has been started up correctly, see chapter Start-up.
Pos: 27.22 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - Technisch einwandfreier Zustand der Maschine @ 176\mod_1372854718958_78.docx @ 1506559 @ @ 1
Technically perfect condition of the machine
Improper maintenance and adjustment may affect the operational safety of the machine and
cause accidents. As a result, people may be seriously injured or killed.
• Perform all maintenance and adjustment work according to the chapters Maintenance and
Adjustment.
• Before performing any maintenance or adjustment work, shut down and safeguard the
machine, see chapter Safety "Shutting down and safeguarding the machine".
Pos: 27.23 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - Gefahr durch Schäden an der Maschine @ 176\mod_1372856430313_78.docx @ 1506618 @ @ 1
Danger resulting from damage to the machine
Damage to the machine may impair the operational safety of the machine and cause accidents.
As a result, people may be seriously injured or killed. The following parts of the machine are
particularly important for safety:
– Brakes
– Steering
– Safety devices
– Connecting devices
– Lighting
– Hydraulic system
– Tyres
– Universal shaft
If there are doubts about the operational safety of the machine, for example due to leaking
consumables, visible damage or an unexpected change to the driving behaviour:
• Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and
safeguarding the machine".
• Immediately eliminate potential causes of damage, for example heavy soiling, or tighten
slack screws.
• Determine the cause of damage according to these operating instructions, see chapter
Malfunctions – Cause and remedy.
• If possible, repair the damage according to these operating instructions.
• In the case of damage which may affect operational safety and cannot be repaired
according to these operating instructions: Have damage repaired by a qualified service
centre.
Pos: 27.24 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
16
Safety
Pos: 27.25 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - Technische Grenzwerte @ 176\mod_1372857251111_78.docx @ 1506647 @ @ 1
Technical limit values
If the technical limit values of the machine are not observed, the machine may be damaged. As
a result, accidents may occur and people may be seriously injured or killed. Observance of the
following technical limit values is particularly important for safety:
– Permitted gross weight
– Maximum axle loads
– Maximum payloads
– Maximum trailer load
– Maximum bearing load
– Maximum transport height
– Maximum speed
• Observe limit values, see chapter Description of machine, "Technical data".
Pos: 27.26 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Gefahrenbereiche @ 187\mod_1380012427290_78.docx @ 1606906 @ 33 @ 1
4.3.9
Danger zones
Pos: 27.27 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenbereiche rund um Anhängegerät, Anbaugerät o. Anhänger T1 @ 176\mod_1372858104099_78.docx @ 1506686 @ @ 1
Danger zones on the tractor and the machine
The area around the tractor and the machine is a danger zone.
There are the following hazards in this danger zone:
– The tractor and the machine may start moving or rolling away and run over people.
– If the power lifter is unintentionally actuated, the machine may make hazardous
movements.
– Defective or insecurely attached electrical cables may cause fatal electric shocks.
– Defective or insecurely attached hydraulic or pneumatic lines may become detached and
flail around. Hydraulic oil may escape under high pressure and cause serious injuries to the
skin or face.
– Clothing may become caught and wrapped around an exposed PTO shaft or a damaged or
incorrectly installed universal shaft.
– When the drive is switched on, machine parts may rotate or swivel.
– Hydraulically raised machine parts may descend unnoticed and slowly.
If the danger zone is not observed, people may be seriously injured or killed.
• Keep people away from the danger zone of the tractor and the machine.
• Do not switch on the drives and engine until there is nobody in the danger zone.
The safety clearance is:
– 3 metres on either side of the machine.
– 5 metres behind the machine.
• Before working in front of and behind the tractor and in the danger zone of the machine: •
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down
and safeguarding the machine". This also applies to brief inspection work. Many serious
accidents in front of and behind the tractor and the machine occur due to negligence and
running machines.
• Consider the information in all relevant operating instructions.
– The operating instructions for the tractor
– The operating instructions for the machine
– The operating instructions for the universal shaft
Pos: 27.28 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenbereiche rund um Anhängegerät, Anbaugerät o. Anhänger T2 @ 273\mod_1404140364724_78.docx @ 2059727 @ @ 1
Pos: 27.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
17
Safety
Pos: 27.30 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenbereich zwischen Traktor und Maschine @ 176\mod_1372930525648_78.docx @ 1507354 @ @ 1
Danger zone between tractor and machine
People standing between the tractor and machine may be seriously injured or killed if the tractor
rolls away or by machine movements:
• Before starting all work between the tractor and machine: •
Shut down and safeguard
the machine, see chapter Safety, "Shutting down and safeguarding the machine". This also
applies to brief inspection work. Many serious accidents occur due to negligence and
running machines.
• If the power lifter has to be actuated, keep all people away from the area of movement of
the power lifter.
Pos: 27.31 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenbereich bei eingeschaltetem Antrieb @ 176\mod_1372940161761_78.docx @ 1507966 @ @ 1
Danger zone when drive switched on
When the drive is switched on, there is a danger to life from rotating and swivelling machine
parts. There must be nobody in the danger zone of the machine.
• Before starting the machine, direct all people out of the danger zone of the machine.
• If a hazardous situation arises, switch off drives and diesel engine immediately.
Pos: 27.32 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenbereich Zapfwelle @ 274\mod_1404279102405_78.docx @ 2061635 @ @ 1
Danger zone of the P.T.O. shaft
People may be caught, pulled in and seriously injured by the PTO shaft and the driven
components.
Before engaging the PTO shaft:
• Make sure that all safety devices are fitted and in the protection position.
• Ensure that the selected speed and direction of rotation of the PTO shaft match the
permitted speed and direction of rotation of the machine.
• Ensure that nobody is in the danger zone of the PTO shaft or the universal shaft.
• If the angles are too large, switch off the PTO shaft. The machine may be damaged. Parts
may be flung out and cause injury to persons.
• If the PTO shaft is not required, switch off the PTO shaft.
Pos: 27.33 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenbereich Gelenkwelle @ 176\mod_1372945619081_78.docx @ 1508114 @ @ 1
Danger zone universal shaft
People may become caught by the universal shaft, pulled in and seriously injured.
• Ensure that the universal shaft guards are attached and functional.
• Ensure that nobody is in the danger zone of the PTO shaft or the universal shaft.
• Provide the section tube and universal shaft guards with adequate cover.
• Allow the universal shaft locks to engage.
• Attach the chains to prevent the universal shaft guards from rotating with the shaft.
• Follow the operating instructions for the universal shaft.
Pos: 27.34 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
18
Safety
Pos: 27.35 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenbereich Nachlaufende Maschinenteile - Rundballenpressen mit Wickler @ 295\mod_1412001978896_78.docx @ 2317355 @ @ 1
Risk of injury due to machine parts that continue to run
After switching off the drives, the following machine parts continue to run:
– Universal shaft
– Drive chains
– Pick-up
– Net rolls
– Floor conveyor
– Wrapper
If machine parts continue to run, persons may be seriously injured or killed.
• Stop and secure the machine, refer to chapter Safety “Stopping and Securing the Machine“.
• Only touch machine parts when they are at a standstill.
Pos: 27.36 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Schutzvorrichtungen funktionsfähig halten @ 187\mod_1380021062004_78.docx @ 1607105 @ 33 @ 1
4.3.10
Keeping safety devices functional
Pos: 27.37 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Schutzvorrichtungen funktionsfähig halten @ 176\mod_1373004721530_78.docx @ 1508355 @ @ 1
If safety devices are missing or damaged, people may be seriously injured or killed by moving
machine parts.
• Replace damaged safety devices.
• Re-install all removed safety devices and all other parts and move them into protective
position before starting up the machine.
• If it is doubtful whether all safety devices have been correctly installed and are functional,
have a service centre check them.
Pos: 27.38 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Persönliche Schutzeinrichtung @ 187\mod_1380021186541_78.docx @ 1607134 @ 33 @ 1
4.3.11
Personal protective equipment
Pos: 27.39 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Persönliche Schutzeinrichtung @ 176\mod_1373005494184_78.docx @ 1508384 @ @ 1
The wearing of personal protective equipment is an important safety measure. Missing or
unsuitable personal protective equipment increases health risks and injuries.
Personal protective equipment is for example:
– Work gloves
– Safety boots
– Protective clothing
– Breathing protection
– Hearing protection
– Face and eye protection
• Specify and provide personal protective equipment for the particular job.
• Use only personal protective equipment which is in proper condition and offers effective
protection.
• Adjust personal protective equipment to the person, for example the size.
Pos: 27.40 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
19
Safety
Pos: 27.41 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Geeignete Kleidung tragen @ 176\mod_1373011520074_78.docx @ 1508413 @ @ 1
Wear suitable clothing
Loose clothing increases the risk of it becoming caught or wrapped around rotating parts and of
it becoming caught on protruding parts. As a result, people may be seriously injured or killed.
• Wear tight-fitting clothing.
• Never wear rings, chains or other items of jewellery.
• Cover long hair with a hairnet.
• Wear sturdy shoes or protective work boots.
Pos: 27.42 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Sicherheitskennzeichnungen an der Maschine @ 187\mod_1380021311979_78.docx @ 1607165 @ 33 @ 1
4.3.12
Safety signs on the machine
Pos: 27.43 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Sicherheitskennzeichnungen an der Maschine @ 176\mod_1373014574852_78.docx @ 1508510 @ @ 1
Safety stickers on the machine warn of hazards in danger areas and are an important
component of the safety equipment of the machine. Missing safety stickers increase the risk of
serious and fatal injuries.
• Clean dirty safety stickers.
• After cleaning, always check that safety stickers are complete and legible.
• Immediately replace missing, damaged and unrecognisable safety stickers.
• Provide spare parts with the designated safety stickers.
Description, explanation and order numbers of the safety stickers, see chapter Safety, "Safety
stickers on the machine".
Pos: 27.44 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Verkehrssicherheit @ 187\mod_1380021550886_78.docx @ 1607192 @ 33 @ 1
4.3.13
Traffic safety
Pos: 27.45 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Verkehrssicherheit - Gefahren beim Fahren auf Straße und Feld (anghängte Geräte) @ 176\mod_1373012859846_78.docx @ 1508442 @ @ 1
Dangers when driving on roads and in fields
The attached or coupled work machine changes the handling characteristics of the tractor. The
handling characteristics are also dependent on the operational state, the filling or loading and
on the ground condition. If the driver does not consider changed handling characteristics, he
may cause accidents.
• Observe procedures for driving on roads and in fields, see chapter "Driving and
transportation".
Pos: 27.46 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Verkehrssicherheit - Maschine für die Straßenfahrt vorbereiten @ 176\mod_1373015125051_78.docx @ 1508569 @ @ 1
Prepare the machine for road travel
If the machine is not prepared properly for road travel, serious accidents may occur with traffic.
• Before travelling on the road, always prepare the machine for road travel, see chapter
Driving and transportation, "Preparations for road travel".
Pos: 27.47 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Verkehrssicherheit - Kippgefahr @ 176\mod_1373015315156_78.docx @ 1508598 @ @ 1
Danger of overturning
The machine may overturn when driving on slopes. As a result, accidents may occur and
people may be seriously injured or killed. The risk of overturning depends on many factors.
• Observe procedures for driving, see chapter Driving and transportation.
Pos: 27.48 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
20
Safety
Pos: 27.49 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine sicher abstellen @ 187\mod_1380021652951_78.docx @ 1607221 @ 33 @ 1
4.3.14
Parking the machine safely
Pos: 27.50 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Maschine sicher abstellen @ 176\mod_1373262472095_78.docx @ 1509055 @ @ 1
The parked machine may overturn. People may be crushed and killed.
• Park the machine on a stable and even surface.
• Before adjusting, repairing, servicing or cleaning the machine, ensure that it is securely
positioned. If in doubt, support the machine.
• In the chapter Driving and transportation note the section "Parking the machine".
Pos: 27.51 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Maschine sicher abstellen - Unbeaufsichtigtes abstellen (Selbstfahrer) @ 176\mod_1373262985831_78.docx @ 1509084 @ @ 1
Unattended parking
Adults and children are at risk from an inadequately secured and unattended parked machine
with or without a connected front attachment or trailer.
• Before leaving the machine: Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety,
"Shutting down and safeguarding the machine".
Pos: 27.52 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Betriebsstoffe @ 187\mod_1380021996500_78.docx @ 1607250 @ 33 @ 1
4.3.15
Consumables
Pos: 27.53 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebsstoffe - Ungeeignete Betriebsstoffe @ 176\mod_1373263550539_78.docx @ 1509142 @ @ 1
Unsuitable consumables
Consumables which do not comply with the requirements of the manufacturer, may impair the
operational safety of the machine and cause accidents.
• Use only consumables which comply with the requirements.
For the requirements of fuels, see chapter Description of machine, "Consumables".
Pos: 27.54 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebsstoffe - Umweltschutz und Entsorgung @ 177\mod_1373269285239_78.docx @ 1509460 @ @ 1
Protection of the environment and disposal
Consumables such as diesel fuel, brake fluid, antifreeze and lubricants may damage the
environment and the health of people.
• Do not release consumables into the environment.
• Absorb leaked consumables with an absorbent material or with sand, place in a liquid-tight
labelled container and dispose of according to the official regulations.
Pos: 27.55 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Gefahren durch die Einsatzumgebung @ 187\mod_1380022686858_78.docx @ 1607388 @ 33 @ 1
4.3.16
Dangers associated with the operational environment
Pos: 27.56 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahren durch Einsatzumgebung - Brandgefahr @ 177\mod_1373270833368_78.docx @ 1509548 @ @ 1
Danger of fire
Pos: 27.57 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahren durch Einsatzumgebung - Brandgefahr mit Feuerlöscher @ 274\mod_1404225784886_78.docx @ 2061541 @ @ 1
Combustible materials can accumulate in the machine due to operation or animals such as
rodents or nesting birds. The danger of soiling applies in particular when working in dry or
turbulent conditions.
Dust, soiling and harvest residues can ignite on hot parts and cause fires that can seriously
injure or kill persons.
•
•
•
Check and clean the machine every day before using it for the first time.
Regularly check and clean the machine during the working day.
Keep the fire extinguisher ready to use at all times.
Pos: 27.58 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
21
Safety
Pos: 27.59 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Gefahrenquellen an der Maschine @ 187\mod_1380022841201_78.docx @ 1607417 @ 33 @ 1
4.3.17
Sources of danger on the machine
Pos: 27.60 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenquellen - Lärm (Traktor und Maschine) @ 177\mod_1373274607867_78.docx @ 1509694 @ @ 1
Noise may damage your health
When working continuously with the machine, health may be damaged, such as hardness of
hearing, deafness or tinnitus. When the machine is used at high speed, the noise level also
increases.
• Before starting up the combination of tractor and machine, estimate the risk caused by
noise. Depending on the ambient conditions, working hours and the working and operating
conditions of the machine, specify and use suitable hearing protection. In doing so, consider
the sound pressure level, see chapter Description of machine, "Technical Data".
• Specify rules for the use of hearing protection and for the working time.
• During operation, keep the windows and doors of the cabin closed.
• Remove the hearing protection when travelling on the road.
Pos: 27.61 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenquellen - Flüssigkeiten unter Druck -nur Hydrauliköl @ 244\mod_1395751930792_78.docx @ 1906831 @ @ 1
Liquids under pressure
The following liquids are under high pressure:
– Hydraulic oil
Liquids under high pressure may penetrate the body through the skin and cause serious
injuries.
• If a damaged pressure system is suspected, immediately contact a qualified service centre.
• Never search for leaks with bare hands. Even a pin-sized hole may cause serious injuries.
• Keep body and face away from leaks.
• If liquids penetrate the body, immediately consult a doctor. The liquid must be removed from
the body as quickly as possible. Danger of infection!
Pos: 27.62 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenquellen - Heiße Flüssigkeiten @ 177\mod_1373282065737_78.docx @ 1509989 @ @ 1
Hot liquids
Risk of burns and scalding from hot liquids!
• When draining hot consumables, wear protective gloves.
• If required, leave liquids and machine parts to cool down before performing repair,
maintenance and cleaning work.
Pos: 27.63 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenquellen - beschädigte Druckluftanlage @ 177\mod_1373282282319_78.docx @ 1510018 @ @ 1
A damaged compressed air system may damage your health
Damaged compressed air hoses in the compressed air system may cause hoses to tear off.
Flailing hoses may cause serious injuries.
• If it is suspected that the compressed air system is damaged, immediately contact a service
centre.
Pos: 27.64 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
22
Safety
Pos: 27.65 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Gefahren bei bestimmten Tätigkeiten: Auf- und Absteigen @ 187\mod_1380022928541_78.docx @ 1607506 @ 33 @ 1
4.3.18
Dangers associated with certain activities: Climbing up and down
Pos: 27.66 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahren bei best. Tätigkeiten: Auf- und Absteigen @ 177\mod_1373283265859_78.docx @ 1510105 @ @ 1
Climbing up and down safely
People who behave carelessly when climbing up and down may fall off the ladder. People, who
climb onto the machine without using the designated ladders, may slip, fall and seriously injure
themselves.
Dirt as well as operating fluids and lubricants may cause you to lose your footing.
• Always keep the steps and platforms clean and in a proper condition to prevent people from
losing their footing.
• Never climb up and down while the machine is moving.
• Face the machine when climbing up and down.
• When climbing up and down, maintain a three-point contact with the steps and hand rails
(always two hands and one foot or two feet and one hand on the machine).
• When climbing up and down, never use the controls as handles. Inadvertent activation of
the controls may cause functions to be unintentionally actuated which could be hazardous.
• When climbing down, never jump off the machine.
• Climb up and down using only the steps and platforms designated in these operating
instructions, see chapter Description of machine, "Ladders".
Pos: 27.67 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Gefahren bei bestimmten Tätigkeiten: Arbeiten an der Maschine @ 187\mod_1380023025765_78.docx @ 1607595 @ 33 @ 1
4.3.19
Dangers associated with certain activities: Work on the machine
Pos: 27.68 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahren bei best. Tätigkeiten: Arbeiten an der Maschine-Arbeiten nur an der stillgestzten Maschine @ 177\mod_1373284611057_78.docx @ 1510164 @ @ 1
Work on the machine only when it has been shut down
If the machine has not been shut down and safeguarded, parts may move unintentionally or the
machine may start moving. As a result, people may be seriously injured or killed.
• Before performing any work on the machine, such as making adjustments, cleaning,
preparing for road travel, preparing for work, servicing or rectifying malfunctions, shut down
and safeguard the machine, see chapter Safety "Shutting down and safeguarding the
machine".
Pos: 27.69 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahren bei best. Tätigkeiten: Arbeiten an der Maschine-Instandhaltungs- u. Reparaturarbeiten @ 177\mod_1373285121161_78.docx @ 1510223 @ @ 1
Maintenance and repair work
Incorrect maintenance and repair work will endanger operational safety. As a result, accidents
may occur and people may be seriously injured or killed.
• Only perform work which is described in these operating instructions. Before performing any
work, shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and
safeguarding the machine".
• All other maintenance and repair work may be performed by a qualified service centre only.
Pos: 27.70 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahren bei best. Tätigkeiten: Angehobene Maschinen @ 273\mod_1404141383470_78.docx @ 2059826 @ @ 1
Raised machine and machine parts
The raised machine may accidentally drop, roll away or overturn and crush or kill people.
• Do not stand under the raised machine. First put the machine down.
• Before performing any work under the machine, securely support the machine, see chapter
Safety "Securely supporting the raised machine and machine parts".
• Before performing any work on or under raised machine parts, lower the machine parts or
secure them mechanically with rigid safety supports or with a hydraulic shut-off device to
prevent them from dropping.
Pos: 27.71 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
23
Safety
Pos: 27.72 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahren bei best. Tätigkeiten: Gefahr durch Schweißarbeiten - Außer Selbstfahrer @ 244\mod_1395756512013_78.docx @ 1907210 @ @ 1
Danger associated with welding work
Improper welding work will endanger the operational safety of the machine. As a result,
accidents may occur and people may be seriously injured or killed.
• Before performing welding work on the machine, obtain the consent of KRONE customer
service and, if required, identify alternatives.
• Have welding work performed by experienced technicians only.
Pos: 27.73 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Gefahren bei bestimmten Tätigkeiten: Arbeiten an Rädern und Reifen @ 187\mod_1380023183993_78.docx @ 1607653 @ 33 @ 1
4.3.20
Dangers associated with certain activities: Working on wheels and tyres
Pos: 27.74 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahren bei best. Tätigkeiten: Arbeiten an Rädern und Reifen @ 177\mod_1373290205171_78.docx @ 1510669 @ @ 1
Fitting/removing wheels and tyres
Improper fitting or removal will endanger operational safety. As a result, accidents may occur
and people may be seriously injured or killed.
The fitting of wheels and tyres requires adequate knowledge and approved tools.
• If there is a lack of knowledge, have the wheels and tyres fitted by the KRONE dealer or by
a qualified tyre service.
• When fitting tyres on the wheel rims, never exceed the maximum permitted pressure
specified by the tyre manufacturers, otherwise the tyre or even the wheel rim may explode.
• When fitting the wheels, tighten the wheel nuts to the stipulated torque, see chapter
Maintenance "Tyres".
Pos: 27.75 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Verhalten in Gefahrensituationen und bei Unfällen @ 187\mod_1380023393504_78.docx @ 1607682 @ 33 @ 1
4.3.21
Behaviour in hazardous situations and when accidents occur
Pos: 27.76 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Verhalten in Gefahrensituationen und bei Unfällen @ 177\mod_1373291508723_78.docx @ 1510758 @ @ 1
Neglected or incorrect procedures in hazardous situations may obstruct or prevent the rescue of
people in danger. Difficult rescue conditions will impair the chances of helping and healing the
injured.
• In principle: Switch off the machine.
• Gain an overview of the hazardous situation and identify the cause of the hazard.
• Safeguard the accident location.
• Rescue people from the danger zone.
• Withdraw from the danger zone and do not enter again.
• Alert rescue teams and, if possible, fetch help.
• Take immediate life-saving measures.
Pos: 28 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
24
Safety
Pos: 29.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Sicherheitsroutinen @ 187\mod_1380089318480_78.docx @ 1608182 @ 2 @ 1
4.4
Safety routines
Pos: 29.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine stillsetzen und sichern @ 190\mod_1381323544614_78.docx @ 1624780 @ 3 @ 1
4.4.1
Stopping and securing the machine
Pos: 29.3 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Maschine stillsetzen und sichern -gezogene Maschinen_mit Feststellbremse @ 244\mod_1395817975869_78.docx @ 1909963 @ @ 1
WARNING!
Crush hazard due to movement of the machine or machine parts!
If the machine has not been shut down, the machine or machine parts may move
unintentionally. As a result, people may be seriously injured or killed.
• Before leaving the machine: Shut down and secure the machine.
To park the machine securely:
• Park the machine on a stable and even surface.
• Switch off the drives and wait until coasting parts have come to a standstill.
• Switch off the tractor engine, remove the ignition key and take it with you.
• Use the parking brakes to secure the machine and tractor from rolling away.
Pos: 29.4 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Angehobene Maschine und Maschinenteile sicher unterbauen @ 190\mod_1381323662799_78.docx @ 1624809 @ 3 @ 1
4.4.2
Supporting lifted machine and machine parts securely
Pos: 29.5 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Angehobene Maschine und Maschinenteile sicher unterbauen_ALTE FORM @ 277\mod_1404810762702_78.docx @ 2077603 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury due to movement of the machine or machine parts
If the machine is not supported securely, the machine or machine parts may roll, fall or drop.
As a result, people may be seriously injured or killed.
• Before working on or under raised components: Securely support machine or machine
parts.
To securely support the machine or machine parts:
• Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and
safeguarding the machine".
• Before performing any work on or under raised machine parts, lower the machine parts or
secure them mechanically with rigid safety supports (e.g. support stand, crane) or with a
hydraulic shut-off device (e.g. stop cock) to prevent them from dropping.
• Never support the machine or machine parts with materials which can buckle.
• Never support the machine or machine parts with hollow blocks or bricks. Hollow blocks or
bricks may break under continuous load.
• Never work under the machine or machine parts which are held up by a car jack.
Pos: 29.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
25
Safety
Pos: 29.7 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine sicher ankuppeln @ 274\mod_1404282415732_78.docx @ 2062014 @ 3 @ 1
4.4.3
Coupling the machine safely
Pos: 29.8 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Maschine an den Traktor ankuppeln (BiG PACK) @ 273\mod_1404105657612_78.docx @ 2057995 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury when coupling the machine
The machine or machine parts may move unintentionally while the machine is coupled to the
tractor. As a result, people may be seriously injured or killed.
• When coupling the machine, perform the following steps:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Never stand between the tractor and the machine while coupling the machine to the tractor.
Depressurise the tractor hydraulics.
Switch off the electronic systems.
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and
safeguarding the machine".
Only couple the hydraulic hoses if the hydraulic systems on the tractor and the machine are
depressurised.
Couple the compressed air braking system, depending on the version of the machine.
Couple the hydraulic brake, depending on the version of the machine.
Couple and secure the universal shaft.
Connect the lighting cable.
Connect the power cable.
Connect the terminal.
Pos: 29.9 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine sicher abkuppeln @ 274\mod_1404282542952_78.docx @ 2062072 @ 3 @ 1
4.4.4
Uncoupling the machine safely
Pos: 29.10 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Maschine vom Traktor abkuppeln - mit Elektronik, mit Bremsen @ 273\mod_1404106986183_78.docx @ 2058054 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury when uncoupling the machine
The machine or machine parts may move unintentionally while the machine is being uncoupled.
As a result, people may be seriously injured or killed.
• When uncoupling the machine, perform the following steps:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Pos: 29.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
26
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and
safeguarding the machine".
Lower the support jack.
Depressurise the tractor hydraulics.
Switch off the electronic systems.
Only uncouple the hydraulic hoses if the hydraulic systems on the tractor and the machine
are depressurised.
Uncouple the compressed air brake, depending on the version of the machine.
Uncouple the hydraulic brake, depending on the version of the machine.
Disconnect the lighting cable from the tractor.
Disconnect the power cable from the tractor.
Uncouple the universal shaft and place it on the holder provided.
Never stand between the tractor and the machine when uncoupling the machine from the
tractor.
Safety
Pos: 29.12 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine für Instandhaltungs-, Reparatur-, Wartungs- und Einstellarbeiten vorbereiten @ 274\mod_1404283183227_78.docx @ 2062418 @ 3 @ 1
4.4.5
Preparing the machine for repair, maintenance and adjustment work
Pos: 29.13 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Maschine für Instandhaltungs-, Reparatur-, Wartungs- und Einstellarbeiten vorbereiten @ 272\mod_1403522290336_78.docx @ 2051115 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury during repair, maintenance and adjustment work on the machine.
If the machine has not been shut down, the machine or machine parts may move
unintentionally. As a result, people may be seriously injured or killed.
If the machine is not supported securely, the machine or machine parts may roll, fall or drop. As
a result, people may be seriously injured or killed.
• Before starting repair, maintenance and adjustment work, perform the following steps:
•
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and
safeguarding the machine".
The raised machine or machine parts must be securely supported, see chapter Safety
"Securely supporting the raised machine and machine parts".
Pos: 29.14 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine sicher in Betrieb nehmen @ 274\mod_1404282899544_78.docx @ 2062230 @ 3 @ 1
4.4.6
Starting the machine safely
Pos: 29.15 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Maschine sicher in Betrieb nehmen - 540 1/min, mit Elektronik, mit Bremsen @ 287\mod_1409821134247_78.docx @ 2276406 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury when starting up the machine
If the machine has not been safely placed in operation, the machine or machine parts may
move unintentionally. As a result, people may be seriously injured or killed.
• Before starting up the machine, ensure that the following prerequisites are met:
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
The hydraulic lines are connected.
The compressed air brake is coupled (depending on equipment).
The hydraulic brake is connected (depending on equipment).
The universal shaft is coupled and secured.
The lighting system is connected.
The terminal is connected.
The safety chain is attached (not stipulated in all countries).
All safety equipment is in place, is proper condition, and in the protective position.
The PTO speed of 540 rpm is not exceeded.
The universal shaft prescribed by the manufacturer is used.
The hoses, cables and ropes are laid so that they do not scrape, come under tension or
become jammed or come in contact with other parts (such as the tractor tyres).
The parking brake is released.
Machine parts of the tractor do not come into contact with parts of the machine (especially
when turning).
There are no persons in the machine danger zone.
Pos: 30 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
27
Safety
Pos: 32.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Lage der Sicherheitsaufkleber an der Maschine @ 0\mod_1195634967326_78.docx @ 1020 @ 22 @ 1
4.5
Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine
Pos: 32.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Beschädigte oder unlesbare Warnbildzeichen @ 120\mod_1343305789479_78.docx @ 1099853 @ @ 1
WARNING!
Danger of injury on machine parts if danger zones have not been marked when warning
pictograms are missing, damaged or illegible.
Danger of injury due to dangerous parts and other residual risks as users or third parties enter
the danger area or reach into it as they are not aware of the danger.
• Immediately replace damaged or illegible labels.
• Following repair work, always attach appropriate adhesive safety labels to all the replaced,
modified or repaired components.
• Never clean areas carrying an adhesive safety label using a high-pressure cleaner.
Familiarise yourself with the statement of the warning pictograms. The adjacent text and
the selected location on the machine provide information on the special danger spots on
the machine.
Pos: 32.3 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Sicherheit Einführung Rundballenpresse @ 32\mod_1253083631830_78.docx @ 308402 @ 22 @ 1
4.6
Introduction
The KRONE round baler is equipped with all safety devices (protective devices). However, it is
not possible to eliminate all potential hazards on this machine as this would impair its full
functional capability. Hazard warnings are attached to the machine in the relevant areas to warn
against any dangers. The safety instructions are provided in the form of so-called warning
pictograms. Important information on the position of these safety signs and what they mean is
given below!
Pos: 32.4 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC @ 83\mod_1317824011416_78.docx @ 731880 @ @ 1
Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC
Pos: 32.5 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber Comprima CF/CV_rechte Seite @ 296\mod_1412683282086_78.docx @ 2329008 @ @ 1
GL
8
5
5
8
8
6
2
4
3
8
3
7
1
3
8
CPN00006_4
Fig. 1
Pos: 32.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
28
Safety
Pos: 32.7 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 471 1 (1x) Bestell-Nr. @ 189\mod_1381220124664_78.docx @ 1622309 @ @ 1
1) Order no. 939 471 1 (1x)
Pos: 32.8 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 471 1 Bild/Text Immer als ersten Sicherheitsaufkleber benutzen @ 189\mod_1381212141744_78.docx @ 1621596 @ @ 1
L
Danger due to incorrect operation and lack of knowledge
Incorrect operation and lack of knowledge of the machine as well
as incorrect behaviour in hazardous situations is risking the life of
the operator and third parties.
• Before starting up the machine, read and follow the operating
instructions and safety instructions.
Pos: 32.9 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 100 4 (1x) Bestell-Nr. @ 198\mod_1384849800220_78.docx @ 1672274 @ @ 1
2) Order no. 939 100 4 (1x)
Pos: 32.10 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 100 4 Bild/Text @ 198\mod_1384849817642_78.docx @ 1672303 @ @ 1
939 100-4
540/ min
MAX. 200 bar
MAX.
Danger if the maximum permitted PTO speed or the maximum
permitted operating pressure is exceeded.
If the maximum permitted PTO speed is exceed, parts of the
machine may be destroyed or forcibly ejected.
If the maximum permitted operating pressure is exceeded,
hydraulic parts may be damaged.
As a result, people may be receive serious or life threatening
injuries.
• Observe the permitted PTO speed.
• Observe the permitted operating pressure.
Pos: 32.11 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 196 1 (8x) Bestell-Nr. @ 296\mod_1412682941027_78.docx @ 2328796 @ @ 1
3) Order No. 942 196 1 (8x)
Pos: 32.12 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 196 1 Bild/Text @ 203\mod_1386061378150_78.docx @ 1698142 @ @ 1
Danger due to crushing or shearing
Risk of injury due to crushing or shearing points on moving
machine parts.
• While parts are moving, never reach into areas where there is
a risk of being crushed.
942 196 -1
Pos: 32.13 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 407 1 (2x) Bestell-Nr. @ 242\mod_1395398029092_78.docx @ 1900760 @ @ 1
4) Order no. 939 407 1 (2x)
Pos: 32.14 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 407 1 Bild/Text @ 198\mod_1384851397131_78.docx @ 1672674 @ @ 1
Danger due to rotating pick-up.
There is a danger of being drawn in if you approach the danger
zone and if you use your hands or feet to clear clogging.
• Before working on the pick-up, switch off the PTO shaft and
the engine.
Pos: 32.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
29
Safety
Pos: 32.16 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber Comprima CF/CV_links_hinten @ 307\mod_1416482068789_78.docx @ 2386978 @ @ 1
GL
8
9
6
10
4
3
7
3
11
11
10
12
13
14
10 13
3 11
5
14
11 3
CPN00007_5
Fig. 2
Pos: 32.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
30
Safety
Pos: 32.18 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 125 1 (3x) Bestell-Nr.
H = 100 mm @ 296\mod_1412683896643_78.docx @ 2329130 @ @ 1
5) Order No. 939 125 1 (3x) H = 100 mm
H = 100mm @ 198\mod_1384850573221_78.docx @ 1672449 @ @ 1
H
Pos: 32.19 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 125 1 Bild/Text
Danger from sharp blades.
There is a risk of cuts when reaching into the danger zone of the
blades.
• Wear cut-resistant gloves.
Pos: 32.20 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 005/27 005 010 1 (2x) Bestell-Nr. @ 296\mod_1412684140576_78.docx @ 2329222 @ @ 1
6) Order no. 27 005 010 1 (2x)
Pos: 32.21 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC @ 307\mod_1416489260767_78.docx @ 2387314 @ @ 1
Comprima CF 155 XC
Pos: 32.22 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 005/27 005 010 1 Bild/Text @ 243\mod_1395647870352_78.docx @ 1902305 @ @ 1
Danger from energised spring
Risk of injury due to ejected machine parts.
• Never unscrew screw connection.
Pos: 32.23 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 520 1 (2x) Bestell-Nr. @ 296\mod_1412684339647_78.docx @ 2329283 @ @ 1
7) Order No. 939 520 1 (2x)
Pos: 32.24 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 520 1 Bild/Text @ 200\mod_1385457791955_78.docx @ 1683535 @ @ 1
L
Danger due to rotating auger.
There is a danger of becoming caught or wrapped around the
rotating auger.
• Never reach into the rotating auger.
• Keep a sufficient distance from moving machine parts.
939 520-1
Pos: 32.25 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 002 4 (6x) Bestell-Nr. @ 296\mod_1412684435880_78.docx @ 2329314 @ @ 1
8) Order No. 942 002 4 (6x)
Pos: 32.26 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 002 4 Bild/Text @ 189\mod_1381212442497_78.docx @ 1621655 @ @ 1
Danger due to rotating machine parts.
When the machine is running, there is a risk of injury due to
rotating machine parts.
• Before starting up, move the guards into their protective
position.
Pos: 32.27 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
31
Safety
Pos: 32.28 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber Comprima CF/CV_links_hinten @ 307\mod_1416482068789_78.docx @ 2386978 @ @ 1
GL
8
9
6
10
4
3
7
3
11
11
10
12
13
14
10 13
3 11
5
14
11 3
CPN00007_5
Fig. 3
Pos: 32.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
32
Safety
Pos: 32.30 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 529 0 (1x) Bestell-Nr. @ 190\mod_1381300558727_78.docx @ 1623897 @ @ 1
9) Order no. 939 529 0 (1x)
Pos: 32.31 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 XC @ 140\mod_1355295434756_0.docx @ 1247559 @ @ 1
Comprima CV 150 XC
Pos: 32.32 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 529 0 Bild/Text @ 190\mod_1381300572720_78.docx @ 1623926 @ @ 1
Danger due to high-pressure liquid.
The accumulator is under gas and oil pressure. If the accumulator
is not removed or repaired properly, there is a risk of injury.
• Before removing and repairing the accumulator, follow the
information in the operating instructions.
• The accumulator may be removed and repaired by a service
centre only.
Pos: 32.33 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 003/27 003 995 0 (3x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412685921845_78.docx @ 2329626 @ @ 1
10) Order No. 27 003 995 0 (3x)
Pos: 32.34 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 003/27 003 995 0 Bild/Text @ 296\mod_1412685461310_78.docx @ 2329595 @ @ 1
Danger from tailgate as it may close in an uncontrolled
manner.
• Staying in the danger zone is only permitted when the lifting
cylinder safety mechanism is engaged.
270 039 950
Pos: 32.35 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 235 0 (4x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412686087022_78.docx @ 2329747 @ @ 1
11) Order No. 942 235 0 (4x)
Pos: 32.36 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 235 0 Bild/Text @ 212\mod_1389690343446_78.docx @ 1739452 @ @ 1
Danger from shock
The swivelling movement of the machine may cause danger to
life.
• Make sure that there is no one in the swivel range of the
machine.
• Keep distance to moving machine parts.
942 235 0
Pos: 32.37 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 272 0 (1x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412686781937_78.docx @ 2329909 @ @ 1
12) Order No. 942 272 0 (1x)
Pos: 32.38 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 272 0 Bild/Text @ 297\mod_1412686223990_78.docx @ 2329838 @ @ 1
STOP
GO
Danger from rotating machine parts.
Rotating machine parts in the range of movement of the wrapping
device represent a risk of injury.
• Actuate quick stop button in order to interrupt all wrapping
device functions.
942 272-0
Pos: 32.39 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
33
Safety
Pos: 32.40 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber Comprima CF/CV_links_hinten @ 307\mod_1416482068789_78.docx @ 2386978 @ @ 1
GL
8
9
6
10
4
3
7
3
11
11
10
12
13
14
10 13
3 11
5
14
11 3
CPN00007_5
Fig. 4
Pos: 32.41 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
34
Safety
Pos: 32.42 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 271 0 (2x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412687029799_78.docx @ 2330000 @ @ 1
13) Order No. 942 271 0 (2x)
Pos: 32.43 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 271 0 Bild/Text @ 198\mod_1384851710598_78.docx @ 1672822 @ @ 1
942 271-0
Pos: 32.44 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 007/27 007 502 0 (2x) Bestell-Nr.
Danger from rotating machine parts.
When getting on the machine while the PTO shaft is running,
there is a danger of being pulled in due to rotating machine parts.
• Switch off PTO shaft and engine before getting on the
machine.
H = 70mm @ 296\mod_1412684017187_78.docx @ 2329191 @ @ 1
14) Order No. 27 007 502 0 (2x) H = 70 mm
H = 70mm @ 198\mod_1384851317326_78.docx @ 1672536 @ @ 1
H
Pos: 32.45 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 007/27 007 502 0 Bild/Text
Danger from sharp blades.
There is a risk of cuts when reaching into the danger zone of the
blades.
• Wear cut-resistant gloves.
Pos: 32.46 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
35
Safety
Pos: 32.47 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1
Comprima CV 210 XC
Pos: 32.48 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber Comprima CF/CV 210 rechts_links @ 297\mod_1412687167052_78.docx @ 2330031 @ @ 1
5
4
8
3
4
3
7
3
COM00340_1
Fig. 5
9
8
9
8
2
4
3
1
8
4
7
3
8
COM00342_1
Fig. 6
Pos: 32.49 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
36
Safety
Pos: 32.50 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 471 1 (1x) Bestell-Nr. @ 189\mod_1381220124664_78.docx @ 1622309 @ @ 1
1) Order no. 939 471 1 (1x)
Pos: 32.51 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 471 1 Bild/Text Immer als ersten Sicherheitsaufkleber benutzen @ 189\mod_1381212141744_78.docx @ 1621596 @ @ 1
L
Danger due to incorrect operation and lack of knowledge
Incorrect operation and lack of knowledge of the machine as well
as incorrect behaviour in hazardous situations is risking the life of
the operator and third parties.
• Before starting up the machine, read and follow the operating
instructions and safety instructions.
Pos: 32.52 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 100 4 (1x) Bestell-Nr. @ 198\mod_1384849800220_78.docx @ 1672274 @ @ 1
2) Order no. 939 100 4 (1x)
Pos: 32.53 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 100 4 Bild/Text @ 198\mod_1384849817642_78.docx @ 1672303 @ @ 1
939 100-4
540/ min
MAX. 200 bar
MAX.
Danger if the maximum permitted PTO speed or the maximum
permitted operating pressure is exceeded.
If the maximum permitted PTO speed is exceed, parts of the
machine may be destroyed or forcibly ejected.
If the maximum permitted operating pressure is exceeded,
hydraulic parts may be damaged.
As a result, people may be receive serious or life threatening
injuries.
• Observe the permitted PTO speed.
• Observe the permitted operating pressure.
Pos: 32.54 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 196 1 (8x) Bestell-Nr. @ 296\mod_1412682941027_78.docx @ 2328796 @ @ 1
3) Order No. 942 196 1 (8x)
Pos: 32.55 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 196 1 Bild/Text @ 203\mod_1386061378150_78.docx @ 1698142 @ @ 1
Danger due to crushing or shearing
Risk of injury due to crushing or shearing points on moving
machine parts.
• While parts are moving, never reach into areas where there is
a risk of being crushed.
942 196 -1
Pos: 32.56 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 407 1 (4x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412687639026_78.docx @ 2330213 @ @ 1
4) Order No. 939 407 1 (4x)
Pos: 32.57 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 407 1 Bild/Text @ 198\mod_1384851397131_78.docx @ 1672674 @ @ 1
Danger due to rotating pick-up.
There is a danger of being drawn in if you approach the danger
zone and if you use your hands or feet to clear clogging.
• Before working on the pick-up, switch off the PTO shaft and
the engine.
Pos: 32.58 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
37
Safety
Pos: 32.59 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber Comprima CF/CV 210 rechts_links @ 297\mod_1412687167052_78.docx @ 2330031 @ @ 1
5
4
8
3
4
3
7
3
COM00340_1
Fig. 7
9
8
9
8
2
4
3
1
8
4
7
3
8
COM00342_1
Fig. 8
Pos: 32.60 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
38
Safety
Pos: 32.61 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 529 0 (1x) Bestell-Nr. @ 190\mod_1381300558727_78.docx @ 1623897 @ @ 1
5) Order no. 939 529 0 (1x)
Pos: 32.62 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 529 0 Bild/Text @ 190\mod_1381300572720_78.docx @ 1623926 @ @ 1
Danger due to high-pressure liquid.
The accumulator is under gas and oil pressure. If the accumulator
is not removed or repaired properly, there is a risk of injury.
• Before removing and repairing the accumulator, follow the
information in the operating instructions.
• The accumulator may be removed and repaired by a service
centre only.
Pos: 32.63 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 003/27 003 995 0 (2x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412688568043_78.docx @ 2330754 @ @ 1
6) Order No. 27 003 995 0 (2x)
Pos: 32.64 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 003/27 003 995 0 Bild/Text @ 296\mod_1412685461310_78.docx @ 2329595 @ @ 1
Danger from tailgate as it may close in an uncontrolled
manner.
• Staying in the danger zone is only permitted when the lifting
cylinder safety mechanism is engaged.
270 039 950
Pos: 32.65 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 520 1 (2x) Bestell-Nr. @ 296\mod_1412684339647_78.docx @ 2329283 @ @ 1
7) Order No. 939 520 1 (2x)
Pos: 32.66 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 520 1 Bild/Text @ 200\mod_1385457791955_78.docx @ 1683535 @ @ 1
L
Danger due to rotating auger.
There is a danger of becoming caught or wrapped around the
rotating auger.
• Never reach into the rotating auger.
• Keep a sufficient distance from moving machine parts.
939 520-1
Pos: 32.67 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 002 4 (6x) Bestell-Nr. @ 296\mod_1412684435880_78.docx @ 2329314 @ @ 1
8) Order No. 942 002 4 (6x)
Pos: 32.68 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 002 4 Bild/Text @ 189\mod_1381212442497_78.docx @ 1621655 @ @ 1
Danger due to rotating machine parts.
When the machine is running, there is a risk of injury due to
rotating machine parts.
• Before starting up, move the guards into their protective
position.
Pos: 32.69 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
39
Safety
Pos: 32.70 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber Comprima CF/CV 210_hinten @ 297\mod_1412689123218_78.docx @ 2330936 @ @ 1
6
6
11
11
10
9
9
12
12
3
9.1
3 11
9.1
11
COM00341_1
Fig. 9
Pos: 32.71 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 125 1 (4x) Bestell-Nr.
H = 100 mm @ 297\mod_1412689769827_78.docx @ 2331098 @ @ 1
9) Order No. 939 125 1 (4x) H = 100 mm
H = 100mm @ 198\mod_1384850573221_78.docx @ 1672449 @ @ 1
H
Pos: 32.72 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 125 1 Bild/Text
Danger from sharp blades.
There is a risk of cuts when reaching into the danger zone of the
blades.
• Wear cut-resistant gloves.
Pos: 32.73 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 272 0 (1x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412686781937_78.docx @ 2329909 @ @ 1
10) Order No. 942 272 0 (1x)
Pos: 32.74 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 272 0 Bild/Text @ 297\mod_1412686223990_78.docx @ 2329838 @ @ 1
STOP
GO
942 272-0
Pos: 32.75 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
40
Danger from rotating machine parts.
Rotating machine parts in the range of movement of the wrapping
device represent a risk of injury.
• Actuate quick stop button in order to interrupt all wrapping
device functions.
Safety
Pos: 32.76 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 271 0 (2x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412687029799_78.docx @ 2330000 @ @ 1
11) Order No. 942 271 0 (2x)
Pos: 32.77 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 271 0 Bild/Text @ 198\mod_1384851710598_78.docx @ 1672822 @ @ 1
942 271-0
Danger from rotating machine parts.
When getting on the machine while the PTO shaft is running,
there is a danger of being pulled in due to rotating machine parts.
• Switch off PTO shaft and engine before getting on the
machine.
Pos: 32.78 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 235 0 (4x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412686087022_78.docx @ 2329747 @ @ 1
12) Order No. 942 235 0 (4x)
Pos: 32.79 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 235 0 Bild/Text @ 212\mod_1389690343446_78.docx @ 1739452 @ @ 1
Danger from shock
The swivelling movement of the machine may cause danger to
life.
• Make sure that there is no one in the swivel range of the
machine.
• Keep distance to moving machine parts.
942 235 0
Pos: 32.80 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 007/27 007 502 0 (2x) Bestell-Nr.
H = 70mm @ 296\mod_1412684017187_78.docx @ 2329191 @ @ 1
13) Order No. 27 007 502 0 (2x) H = 70 mm
H = 70mm @ 198\mod_1384851317326_78.docx @ 1672536 @ @ 1
H
Pos: 32.81 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 007/27 007 502 0 Bild/Text
Danger from sharp blades.
There is a risk of cuts when reaching into the danger zone of the
blades.
• Wear cut-resistant gloves.
Pos: 32.82 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
41
Safety
Pos: 32.83 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Hinweis - Nachbestellung/ Anbringung Aufkleber @ 0\mod_1195637337107_78.docx @ 1079 @ 33 @ 1
4.6.1
Re-Ordering the Adhesive Safety and Information Labels
Note
Every adhesive safety and information label is assigned an order number and can be ordered
directly from the manufacturer or from an authorized dealer (see Section "Contact").
4.6.2
Affixing the Adhesive Safety and Information Labels
Note - Affixing an adhesive label
Effect: Adhesion of the label
• The surface for affixing the adhesive label must be clean and free of dirt, oil and grease.
Pos: 33 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Ansprechpartner @ 0\mod_1195569394286_78.docx @ 839 @ 3 @ 1
4.6.3
Contact
Pos: 34 /BA/Adressen/Adresse Maschinenfabrik KRONE Spelle @ 0\mod_1195568531083_78.docx @ 734 @ @ 1
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH
Heinrich-Krone-Strasse 10
D-48480 Spelle (Germany)
Telephone: + 49 (0) 59 77/935-0 (Head Office)
Fax.: + 49 (0) 59 77/935-339 (Head Office)
Fax.: + 49 (0) 59 77/935-239 (Spare parts - domestic)
Fax.: + 49 (0) 59 77/935-359 (Spare parts - export)
Email: [email protected]
Pos: 37 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
42
Safety
Pos: 38.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Sicherheitsausstattung @ 17\mod_1236613960651_78.docx @ 205812 @ 2 @ 1
4.7
Safety Equipment
Pos: 38.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/WARNUNG - Funktion Sicherheitseinrichtungen Maschine @ 211\mod_1389263571993_78.docx @ 1734475 @ @ 1
WARNING! - Unexpected movement of components due to defective safety equipment!
Effect: Danger to life, risk of a serious accident or damage to the machine
• Machine must not be started without functioning safety equipment.
Pos: 38.3 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Bild Sicherheitsausstattung CV/CF @ 65\mod_1301322232067_78.docx @ 588841 @ @ 1
Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150
XC
Comprima CV 210 XC
2
1
2
1
CPN00009_1
COM00307
Fig. 10
Pos: 38.4 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Sicherheitseinrichtungen auf Funktion @ 62\mod_1299659057655_78.docx @ 573959 @ @ 1
Note
Check the safety equipment for functionality prior to every start-up.
Pos: 38.5 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Prüfen von Sicherheit CV210 @ 154\mod_1363273911841_78.docx @ 1369065 @ @ 1
Note
If an alarm message is displayed on the terminal when testing the function of the safety
equipment, the function is provided. If an alarm message is not displayed, check and repair
the safety equipment.
Before starting up the machine, check that the safety equipment of the bale wrapper functions:
• Switch on the terminal.
• Press the quick-stop switch (1) and check whether an alarm message is displayed on the
terminal. Acknowledge the error on the terminal.
• Press the right bracket (2) and check whether an alarm message is displayed on the
terminal. Acknowledge the error on the terminal.
• Press the left bracket (2) and check whether an alarm message is displayed on the
terminal. Acknowledge the error on the terminal.
Pos: 38.6 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Siehe Kap ISOBUS-Terminal @ 211\mod_1389264210755_78.docx @ 1734594 @ @ 1
Alarm messages see Section "KRONE ISOBUS Terminal".
Pos: 38.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
43
Safety
Pos: 38.8 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Standbremse / Feststellbremse @ 25\mod_1242719474426_78.docx @ 253706 @ 33 @ 1
4.7.1
Parking brake
Pos: 38.9 /Überschriften/Zwischenüberschriften/(Option) @ 295\mod_1411980258129_78.docx @ 2315566 @ @ 1
(Optional)
Pos: 38.10 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Warnung - Feststellbremse anziehen @ 273\mod_1403774266136_78.docx @ 2056887 @ @ 1
WARNING!
Unexpected movement of the machine!
The machine may move unintentionally if the parking brake is not activated when parking the
machine. Thus there is a risk of serious injuries or death.
• Always apply the parking brake when the tractor is left or the machine is switched off.
Pos: 38.11 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Feststellbremse Anbringungsort X-treme @ 230\mod_1393340387896_78.docx @ 1844420 @ @ 1
The parking brake (1) is located on the front side of the machine on the drawbar.
Pos: 38.12 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Bild Feststellbremse Comprima_Fortima @ 292\mod_1411117615421_78.docx @ 2303921 @ @ 1
COM00362
Fig. 11
a) Parking brake applied
Pos: 38.13 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Feststellbremse X-treme @ 230\mod_1393340686037_78.docx @ 1844664 @ @ 1
b) Parking brake released
The parking brake is used to secure the machine from rolling away accidentally, especially
when the machine is disconnected from the tractor.
To apply the parking brake:
• Press button on the end of the lever and pull lever (1) up as far as it will go.
To release the parking brake:
• Press the button on the end of the lever and push down lever (1) as far as it will go.
Pos: 38.14 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Hinweis Feststellbremse/Unterlegkeile @ 6\mod_1214899429153_78.docx @ 96796 @ @ 1
Note
To prevent the machine from rolling away, use the wheel chocks in addition to the parking
brake.
Pos: 38.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
44
Safety
Pos: 38.16 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Sicherungsseil anbringen @ 289\mod_1410256423639_78.docx @ 2286884 @ 33 @ 1
4.7.2
Attaching the safety cable
Pos: 38.17 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Handbremse mit Seil Bild Comprima_Fortima @ 295\mod_1411992662492_78.docx @ 2315767 @ @ 1
KWT20026
COM00367
Fig. 12
The safety cable (1) applies the parking brake (3) if the machine breaks away from the tractor
while it is driving.
Attaching the safety cable to the machine:
• Attach the safety cable to the parking brake. To do this, pull the safety cable through the
small loop on the cable and through the ring (2).
Attaching the safety cable to the tractor:
• Attach the other end of the safety cable to a suitable point at the rear of the tractor.
Make sure that the cable cannot slip or become detached.
Pos: 38.18 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Sicherungsseil betätigen KWT 2000 @ 289\mod_1410252873946_78.docx @ 2286392 @ @ 1
Pos: 38.19 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Unterlegkeile @ 33\mod_1254202555660_78.docx @ 318451 @ 33 @ 1
4.7.3
Wheel chocks
Pos: 38.20 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Unterlegkeile Comprima neu @ 292\mod_1411049005397_78.docx @ 2302669 @ @ 1
1
Fig. 13
Pos: 38.21 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Text Pos. Unterlegkeile Comprima F/V x-treme @ 292\mod_1411104706771_78.docx @ 2303581 @ @ 1
The wheel chocks (1) are kept in a holder at the front left beside the drawbar. Each one is
locked in position in the holder by a spring clip.
Pos: 38.22 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
45
Safety
Pos: 38.23 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Unterlegkeile @ 32\mod_1253614434437_78.docx @ 315462 @ 33 @ 1
4.7.4
Secure the machine against the possibility of rolling back.
1
KR-1-081
Fig. 14
Pos: 38.24 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Text Unterlegkeile vor und hinter Rad @ 161\mod_1365673279477_78.docx @ 1416578 @ @ 1
•
To prevent the disconnected machine from rolling back, lay wheel chocks (1) in front of and
behind the same wheel.
Note
On machines with coaster/steering axle, make sure that a wheel on the front axle is secured.
Pos: 38.25 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Anschlagpunkte @ 168\mod_1368430700205_78.docx @ 1453905 @ 33 @ 1
4.7.5
Stop Points
Pos: 38.26 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Warnung - Anheben @ 168\mod_1368433456450_78.docx @ 1454049 @ @ 1
WARNING!
Danger from falling loads!
• Never step or stay under suspended loads!
• Maintain an adequate safety distance from suspended loads.
• Before transportation, compare load capacity of slings and cranes and choose
transportation equipment with a sufficient degree of safety and lifting capacity.
• Prevent strong impacts and make sure that the machine does not become wedged!
Pos: 38.27 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Anheben der Maschine CF/CV @ 75\mod_1309341187614_78.docx @ 662073 @ 3333 @ 1
4.7.6
Lifting Eyes
The machine is equipped with four suspension points:
• Two suspension points are located right and left on the top on the frame of the wrapping
mechanism
• Two suspension points are located next to the floor conveyor (right and left upper machine
side)
4.7.7
Raise
•
•
•
•
•
•
•
Pos: 38.28 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
46
Use a lifting traverse with a minimum load-bearing capacity (depending on the permitted
gross weight of the machine) (refer to Chapter entitled Introduction “Identification”)
Close the tailgate
Swivel the parking support (parking jack) into transport position
Lift the pick-up
Make sure that all safety devices are locked
Attach the chains of the lifting traverse to the four suspension points of the presse
Make sure that the hooks of the chains are attached correctly to the suspension points
Safety
Pos: 38.29 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Abstellstütze @ 109\mod_1335355963452_78.docx @ 976541 @ 33 @ 1
4.7.8
Parking Support
Pos: 38.30 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Allgemeiner Text Abstellstütze Ultima_Comprima_Fortima @ 307\mod_1416475698656_78.docx @ 2386466 @ @ 1
The parking support ensures that the machine is stable when it is not hitched to the tractor.
Pos: 38.31 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Abstellstütze hoch CF_CV HD @ 99\mod_1329916405776_78.docx @ 885098 @ @ 1
1
4
2
5
3
HDC00018
Fig. 15
Pos: 38.32 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hinweis Abstellstütze bewegen @ 32\mod_1253539702220_78.docx @ 314734 @ @ 1
Note
Risk of hands and feet when the parking support is actuated!
Pos: 38.33 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Abstellstütze hochdrehen Fortima V 1500 MC @ 32\mod_1253540733033_78.docx @ 314784 @ @ 1
To raise the parking support:
• As soon as the machine is connected to the tractor, turn the crank (1) several revolutions
clockwise until there is no more weight on the parking jack (3).
• Withdraw the locking bolt (5) on the lower part of the parking support (2), push in the
parking support (2) and secure it in position with the locking bolt (5).
• Then crank the parking support (2) up all the way.
• Turn the parking jack (3) so that the flat side is facing the pick-up.
Pos: 38.34 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Abstellstütze runter Comprima @ 66\mod_1302173911615_78.docx @ 615037 @ 33 @ 1
4.7.9
Lowering the Parking Support
1
2
3
RPN00037
Fig. 16
Pos: 38.35 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Kurbel gegen Uhrzeigersinn drehen @ 295\mod_1411982551964_78.docx @ 2315731 @ @ 1
•
Turn the crank on the parking support several rotations anticlockwise.
Pos: 38.36 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Abstellstütze positionieren @ 32\mod_1253617584078_78.docx @ 315512 @ @ 1
•
•
Remove stake bolt (2), bring the support pipe out of the parking support (1) and then secure
again with the stake bolt (2).
Crank the support plate (3) tightly onto the ground until pressure on the drawbar has been
relieved.
Pos: 38.37 /BA/Erstinbetriebnahme/Großpackenpressen/Abstellstütze/Abstellstütze Standfläche vergrößern_Hinweis @ 302\mod_1413968281921_78.docx @ 2353503 @ @ 1
Note
In order to increase the base of the support jack when the ground is soft, use a suitable
support.
Pos: 38.38 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
47
Safety
Pos: 38.39 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Absperrhahn Heckklappe @ 34\mod_1255589255891_78.docx @ 324197 @ 33 @ 1
4.7.10
Shut-off valve for tailgate
Pos: 38.40 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/WARNUNG Absperrhahn Hydraulikzyl geschlossen @ 308\mod_1416995034289_78.docx @ 2391935 @ @ 1
WARNING! – Settings on the machine!
Danger to life or serious injuries.
• The shut-off valve on the left hydraulic cylinder must be closed.
Pos: 38.41 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Heckklappe sperren F/V @ 84\mod_1318947447181_78.docx @ 736249 @ @ 1
1
1
a
1
b
a
1
b
CPK00230_3
Fig. 17
Pos: 38.42 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Funktion Absperrhahn F/V @ 103\mod_1331720817238_78.docx @ 937260 @ @ 1
The tractor supplies pressure to the machine hydraulics via hoses. In addition to different parts,
the shut-off valve (1) on the left hydraulic cylinder should particularly be mentioned.
It is presented as a safety part which prevents unintended closing of the tailgate.
Position "a"
Hydraulic cylinder return is opened. The tailgate can be closed.
Always reset the shut-off valve after working in the bale chamber or on the tailgate to position
“a” to be able to close the tailgate.
Position "b"
The hydraulic cylinder return is locked. The tailgate cannot be closed.
Move the shut-off valve always to position “b” when working in the bale chamber or on the
open tailgate.
Pos: 38.43 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
48
Safety
Pos: 38.44 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Trittstufe für Arbeiten am Bindemechanismus @ 292\mod_1411108971813_78.docx @ 2303616 @ 33 @ 1
4.7.11
Step for working on the linkage
Pos: 38.45 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Zugang zur Maschine Comprima @ 295\mod_1411994870948_78.docx @ 2316787 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury when climbing up and down.
People who behave carelessly when climbing up and down may fall off the ladder. People, who
climb onto the machine without using the designated ladders, may slip, fall and seriously injure
themselves. Dirt as well as operating fluids and lubricants may cause you to lose your footing.
• Use the designated ladders only.
• Always keep the steps and platforms clean and in a proper condition to prevent people from
losing their footing.
• Never climb up and down while the machine is moving.
• Face the machine when climbing up and down.
• When climbing up and down, never use the control elements as handles. Inadvertent
activation of the control elements may cause functions to be unintentionally actuated which
could be hazardous.
• When climbing down, never jump off the machine.
Pos: 38.46 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Bild Trittstufe Netzbindung_Comprima @ 292\mod_1411114283056_78.docx @ 2303815 @ @ 1
1
Fig. 18
Pos: 38.47 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Trittstufe Bindemechanismus_Comprima @ 292\mod_1411109423771_78.docx @ 2303683 @ @ 1
Attached to the right-hand side of the machine at the front above the roller crop guide is a step
(1) that allows easier access to the linkage and the supply of binding material.
Pos: 38.48 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
49
Safety
Pos: 38.49 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Walzen am Wickeltisch @ 229\mod_1393252726515_78.docx @ 1841409 @ 3 @ 1
4.7.12
Rollers on the Wrapping Table
Pos: 38.50 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Warnung - Verletzungsgefahr für Personen durch Walzen am Wickeltisch (alte Form) @ 229\mod_1393253192649_78.docx @ 1841438 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury due to moving rollers on the wrapping table!
There is an increased risk of accident when entering the yellow painted (moveable) rollers of the
wrapping table.
•
For repair, maintenance and cleaning jobs as well as when remedy malfunctions, only
step on the areas of the wrapping table painted in green.
Pos: 38.51 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Bild bewegliche Walzen @ 230\mod_1393253827327_78.docx @ 1841463 @ @ 1
HDC00092
Fig. 19
Pos: 38.52 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Text bewegliche Walzen @ 230\mod_1393340043264_78.docx @ 1844271 @ @ 1
•
Pos: 38.53 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
50
When performing work on the wrapping table, do not walk on the yellow painted (1)
movable rollers (1).
Safety
Pos: 38.54 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Plattform am Wickeltisch @ 231\mod_1393490110657_78.docx @ 1850605 @ 3 @ 1
4.7.13
Platform on the Wrapping Table
Pos: 38.55 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV210 (XC) @ 79\mod_1314685786580_78.docx @ 697410 @ @ 1
Comprima CV210 (XC)
Pos: 38.56 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Zugang zur Maschine @ 273\mod_1403772658027_78.docx @ 2056794 @ @ 1
WARNING!
Danger of injury when climbing or descending.
Persons who behave carelessly when getting on and off the machine may fall down from the
ladder. Persons getting on the machine without using the ladders intended for that purpose
may slip or fall or they may get hurt seriously. Dirt as well as operating fluids and lubricants may
impair surefootedness and stability.
• Just use ladders intended for this purpose.
• Always keep ladder steps and platforms clean and in proper condition so that you can step
and stay safely.
• Do not get on and off when the machine is moving.
• Always get on and off with the face towards the machine.
• When getting on and off, ensure three-point contact with steps and handrails (both hands
and one foot are in contact with the machine or both foots and one hand).
• When getting on and off the machine, never use control elements as a handle. An
accidental activation of control elements may cause functions to be activated
unintentionally. This holds a danger.
• When getting off the machine, never jump.
Pos: 38.57 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Bild Plattform x-treme @ 231\mod_1393490266518_78.docx @ 1850640 @ @ 1
2
1
HDC00096
Fig. 20
Pos: 38.58 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Plattform x-treme @ 232\mod_1393490522936_78.docx @ 1850698 @ @ 1
There is a ladder (1) with handrail (2) on the right-hand side of the machine next to the wrapping
table. This ladder can be used to perform maintenance work in the bale chamber.
WARNING! - Risk of injury in case of falling down from the ladder!
Falling from the ladder may cause injuries.
• Always use handrail when climbing or descending.
• Do not climb up or down the ladder while the vehicle is moving.
Pos: 39 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
51
Safety
Pos: 40.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Kennzeichnung @ 0\mod_1195564622099_78.docx @ 496 @ 2 @ 1
4.8
Identification Plate
Pos: 40.2 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/Rundballenpressen/Bild Maschinendaten Rundballenpresse @ 27\mod_1246532767116_78.docx @ 267975 @ @ 1
KR004020
Fig. 21
The machine data are located on the type plate (1), which is located on the right-hand side of
the machine below the twine box.
Pos: 40.3 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/Angaben für Anfrage und Bestellungen_Fahrzeugident-Nr. @ 0\mod_1195565119708_78.docx @ 515 @ 2 @ 1
4.9
Information Required for Questions and Orders
Type
Year of manufacture
Vehicle ID number
Note
The entire identification plate represents a legal document and should not be altered or
rendered illegible!
When asking questions concerning the machine or ordering spare parts, be sure to provide type
designation, vehicle ID number and the year of manufacture : To ensure that these data are
always available, we recommend that you enter them in the fields above.
Note
Authentic KRONE spare parts and accessories authorised by the manufacturer help to ensure
safety. The use of spare parts, accessories and other devices which are not manufactured,
tested or approved by KRONE will result in the revoking of the liability for damages resulting
thereof.
Pos: 40.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
52
Safety
Pos: 40.5 /BA/Einleitung/Technische Daten/Technische Daten mit 2. Überschrift @ 0\mod_1195566374865_78.docx @ 594 @ 22 @ 1
4.10
Technical data
All information, illustrations and technical data in these operating instructions correspond to the
latest state at the time of publication. We reserve the right to make design changes at any time
and without notification of reasons.
Pos: 40.6 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Comprima CF 155 XC @ 65\mod_1301299336103_78.docx @ 588104 @ @ 1
Comprima CF155 XC
Axle
Tandem axle (axle base 1100)
Permissible weights
see information listed on the identification
plate
Pick-up width
2150 mm
Width approx.
2950 mm
Track width
2455 mm
Tyres
500/50-17 10 PR
500/55-20 12 PR
Length approx.
6578 mm
Height approx.
3410 mm
Bale dimensions
Diameter approx.
1250 - 1500 mm
Width approx.
1200 mm
Power requirement approx.
51 kW (70 PS)
Drive speed (PTO shaft)
540 r.p.m.
max. permissible operating pressure of
hydraulic system
200 bar
max. oil temperature
80°C
Delivery rate hydraulics
min. 30 l/min
Electr.
connections
Lighting
12 volt – 7-pole connector
Operation
12 volt – 3-pole connector
Net
max. Width
1300 mm
Sleeve length
1250 - 1350 mm
Sleeve diameter
ø 75 - 80 mm
Roll diameter
max. 310 mm (3000 m roll)
Width
2 x 750 mm (500 mm also possible)
Pre-stretch
50% or 70%
Sleeve diameter
ø 75 - 80 mm
Roll diameter
max. 260 mm
Sheet
Overload protection system (universal shaft)
Cam-type clutch 540 rpm
max. 60 l/min
1950 Nm (17 blades)
2300 Nm (26 blades)
Pos: 40.7 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Comprima CF 155/CV 150 XC_Hydraulikanschlüsse @ 226\mod_1392657293830_78.docx @ 1825261 @ @ 1
Hydraulic Connections
Raising/lowering the pick-up or blade base
1 x single-action control unit
Pos: 40.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
53
Safety
Pos: 40.9 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Comprima CV 150 XC @ 65\mod_1301301166541_78.docx @ 588191 @ @ 1
Comprima CV150 XC
Axle
Tandem axle (axle base 1100)
Permissible weights
see information listed on the identification
plate
Pick-up width
2150 mm
Width approx.
2960 mm
Track width
2455 mm
Tyres
500/50-17 10 PR
500/55-20 12 PR
Length approx.
7239 mm
Height approx.
3080 mm
Bale dimensions
Diameter approx.
1000 - 1500 mm
Width approx.
1200 mm
Power requirement approx.
51 kW (70 PS)
Drive speed (PTO shaft)
540 r.p.m.
Max. permissible operating pressure of
hydraulic system
200 bar
max. Oil temperature
80°C
Delivery rate hydraulics
min. 30 l/min
Electr.
connections
Lighting
12 volt – 7-pole connector
Operation
12 volt – 3-pole connector
Net
max. Width
1300 mm
Sleeve length
1250 - 1330 mm
Sleeve diameter
ø 75 - 80 mm
Roll diameter
max. 310 mm (3000 m roll)
Width
2 x 750 mm (500 mm also possible)
Pre-stretch
50% or 70%
Sleeve diameter
ø 75 - 80 mm
Roll diameter
max. 260 mm
Sheet
Overload protection system (universal shaft)
Cam-type clutch 540 rpm
max. 60 l/min
1950 Nm (17 blades)
2300 Nm (26 blades)
Pos: 40.10 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Comprima CF 155/CV 150 XC_Hydraulikanschlüsse @ 226\mod_1392657293830_78.docx @ 1825261 @ @ 1
Hydraulic Connections
Raising/lowering the pick-up or blade base
Pos: 40.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
54
1 x single-action control unit
Safety
Pos: 40.12 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Comprima CV 210 XC @ 177\mod_1373444005793_78.docx @ 1512391 @ @ 1
Comprima CV210 XC
Axle
Tandem axle (axle base 1150)
Pick-up (width)
2150 mm
Permissible weights
see information listed on the identification plate
Track width
2370 mm
Tyres
620/40-R 22.5
500/55-20/12 PR
Length approx.
7557 mm
Height approx. (depending on tyres)
3629 mm
Width approx. (depending on tyres)
2990 mm
Bale
dimensions
Diameter approx.
1000 mm
(Wrapping to 1750 mm diameter and a bale
weight of 1600 kg at most)
Width approx.
1200 mm
Power requirement approx.
74 kW (100 PS)
Drive speed (PTO shaft)
540 r.p.m.
Max. permissible operating pressure of
hydraulic system
min. 150 bar
max. 200 bar
Minimum oil quality
Oil ISO VG 46
max. oil temperature
80°C
Delivery rate hydraulics
min. 30 l/min
max. 60 l/min
Electr.
connections
Lighting
12 volt – 7-pin plug
Operation
12 volt - 3-pin connector (DIN 9680)
Net
Width
max. 1300 mm
Sleeve length
1250 - 1350 mm
Sleeve diameter
75 - 80 mm
Roll diameter
max. 310 mm (3000 m roll)
Width
2x750 mm (500 mm also possible)
Pre-stretch
50 % or 70 %
Sleeve diameter
75 - 80 mm
Roll diameter
max. 260 mm
Sheet
Overload protection system (universal shaft)
Cam-type clutch (540 r.p.m.)
2300 Nm (17 blades)
2300 Nm (26 blades)
Pos: 40.13 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Comprima CV 210 XC_Hydraulikanschlüsse @ 226\mod_1392655754019_78.docx @ 1825233 @ @ 1
Hydraulic Connections
Raising/lowering the pick-up or blade base
1 x single-action control unit
For design with hydraulic support jack
1 x double-action control unit
For design with hydraulic knife selection
1 x double-action control unit
Pos: 41 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
55
Commissioning
Pos: 42.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Erstinbetriebnahme @ 0\mod_1196314201498_78.docx @ 5855 @ 1 @ 1
5
Commissioning
Pos: 42.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Erstinbetriebnahme/Warnung - Erstinbetriebnahme AX / MX/ TX/ ZX @ 111\mod_1336724783740_78.docx @ 987284 @ @ 1
WARNING!
Risk of accident or damage to the machine due to an incorrect initial operation!
Only an authorized service technician is permitted to carry out the initial operation.
Pos: 42.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1
WARNING!
If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or
killed.
• To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been
read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions".
Pos: 42.4 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1
WARNING!
If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed.
• To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed,
see chapter Safety "Safety routines".
Pos: 42.5 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Maschine sicher abstellen ohne Traktor_Feststellbremse, Unterlegkeile @ 287\mod_1409664457896_78.docx @ 2272835 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury due to the unsecured machine rolling away!
If the machine is not secured against rolling away when it has been switched off, there is a risk
of people being injured by the machine rolling away in an uncontrolled manner.
• Secure the machine against rolling away with the parking brake and wheel chocks.
Pos: 42.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
56
Commissioning
Pos: 42.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Vorbereitungen für die Erstinbetriebnahme @ 32\mod_1253109404174_78.docx @ 312138 @ 2 @ 1
5.1
Before initial start-up
Pos: 42.8 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Vorbereitungen Erstinbetriebnahme @ 226\mod_1392643174796_78.docx @ 1824323 @ @ 1
For reasons related to transport, the machine is delivered without the PTO shaft and bale
ejector. Before initial start-up, the machine must be completely assembled and adjusted to the
tractor type.
The following parts are included loose with delivery in some cases.
Pos: 42.9 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Teile Erstinbetriebnahme_Comprima CF/CV @ 298\mod_1412840255658_78.docx @ 2337402 @ @ 1
1
2
7
4
3
6
5
CP100050_3
Fig. 22
Pos.
Designation
Storage location
1
Can of spray paint
Twine box
2
Universal shaft
Wrapping table
3
Universal shaft support
Twine box
4
Hose support and cable support
Bale chamber
5
Fastening material
Twine box
6
Power supply on the tractor
Twine box
7
Universal shaft bracket for Comprima CV 210
Twine box
without fig.
Control unit (depending on the version)
Twine box
without fig.
Extension cable
Twine box
without fig.
Ring spanner 13
Twine box
Pos: 42.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
57
Commissioning
Pos: 42.11 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Arbeitsschritte Erstinbetriebnahme CF_CV @ 66\mod_1302003384346_78.docx @ 593295 @ @ 1
KR201220
Fig.23
• Park the machine on firm, level ground.
• Place two wheel chocks (1) under the wheels to prevent the machine from rolling away.
1
VP800016
Fig.24
• Take the bag with the small parts (1) out of the twine box.
1
3
2
RBV01170
Fig.25
• Depressurise the tractor hydraulics.
• Connect the hydraulic hoses (1), (2) and (3) to the tractor hydraulics according to colour
coding.
Pos: 42.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
58
Commissioning
Pos: 42.13 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Kabelbinder Wickeltisch @ 72\mod_1306754015119_78.docx @ 646281 @ @ 1
1
2
2
COM00318
COM00319
Fig. 26
Warning! – Abrupt Movement of the Wrapping Table!
Effect: Crushing hazard of hands between moving machine parts, danger of crashing.
• Instruct persons to leave the danger zone before loosening the cable ties
• When loosening the cable tie, take a position outside of the range of movement of the
wrapping table
•
Remove cable ties (2) for fixation of the wrapping table
Pos: 42.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
59
Commissioning
Pos: 42.15 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Demontage Transport-Niederhalte-Spannvorrichtung @ 169\mod_1369640231639_78.docx @ 1465252 @ 2 @ 1
5.2
Removing the transport holding down tensioning device
Pos: 42.16 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC_fett @ 66\mod_1302006789716_78.docx @ 593531 @ @ 1
Comprima CF 155 XC
Pos: 42.17 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Hinweis Spannarme herunter ziehen @ 66\mod_1302006118603_78.docx @ 593450 @ @ 1
Note
If the clamping arms of the machine were pulled down and attached for transportation with the
tensioning system (not all truck types), the tensioning system must be removed before the
machine is started up.
Pos: 42.18 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Demontage der Spannvorrichtung @ 209\mod_1387289792806_78.docx @ 1723651 @ @ 1
Removing the tensioning device from the right and left sides of the machine:
DANGER! – The tensioning rocker and the attached tensioning device are under
pressure!
Effect: Injuries or damage to the machine.
• No one is permitted inside the danger zone.
1
2
COM00309
Fig. 27
ATTENTION!
The floor conveyor is tensioned by loosening the screws (1).
• Keep out of the danger zone!
•
•
Remove the screw (2) by slightly tightening or loosening the screw (1).
Loosen the screws 1 (on left and right) equally on both sides and remove.
1
3
4
COM00310
Fig. 28
• Remove the cotter pin and bolt (4) and remove the slip-on bushing (3) downwards. Reattach the bolt (4) and secure with the cotter pin.
60
Commissioning
7
5
6
COM00311
Fig. 29
• Remove the screw connection (5).
• Remove the connecting tube (6) and link (7).
Note
Dispose of all removed parts properly.
Reuse is not permitted!
8
9
COM00312
Fig. 30
• Connect the plug connection (8) for the sensor on the left side of the machine.
• Mount the supplied plate (9) on the upper deflection roller of the belt.
Pos: 42.19 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
61
Commissioning
Pos: 42.20 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Deichselhöhe anpassen und Zugöse einstellen @ 0\mod_1199704039319_78.docx @ 33461 @ 2 @ 1
5.3
Changing the Drawbar Height and Adjusting the Hitch
Pos: 42.21 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Inbetriebnahme/Gefahr - Unvorhergesehene Inbetriebnahme_2 BiG Pack @ 17\mod_1236255571519_78.docx @ 204032 @ @ 1
DANGER! - Unexpected movements of the machine!
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Secure the machine against rolling away with wheel chocks and by applying the parking
brake
• Use suitable supporting blocks for supporting the machine
• There is a risk of crushing one's feet when cranking down the parking support
Pos: 42.22 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Anpassen des Reifenluftdrucks Rundballenpressen @ 114\mod_1338881601674_78.docx @ 1006469 @ @ 1
Note
Before aligning the machine and adapting the height of the drawbar, the tyre pressure must be
checked and adapted to the value for the existing tyre type which is recommended in the tyre
air pressure table (refer to chapter entitled “Maintenance”), if necessary.
Pos: 42.23 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC @ 83\mod_1317824011416_78.docx @ 731880 @ @ 1
Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC
Pos: 42.24 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Deichselhöhe anpassen F_V @ 95\mod_1328687994059_78.docx @ 800499 @ @ 1
x
RPN00068
Fig. 31
Note
To guarantee optimum working, the machine must be hitched in a way that the dimension X is
approx. 700-750 mm (up to 800 mm in straw use). When hitched up, the dimension X must be
measured between the centre of the cutting roller and the ground.
Pos: 42.25 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
62
Commissioning
Pos: 42.26 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1
Comprima CV 210 XC
Pos: 42.27 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Deichselhöhe anpassen CF_CV @ 66\mod_1302003811448_78.docx @ 593342 @ @ 1
x
RPN00068
Fig.32
Note
To guarantee optimum working, the machine must be hitched in a way that the dimension (X) is
approx. 800-850 mm (the dimension may change depending on the tyre size). When hitched
up, the dimension X between the centre of the cutting roller and the ground must be measured.
Pos: 42.28 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
63
Commissioning
Pos: 42.29 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Deichselhöhe einstellen CF_CV @ 66\mod_1302004633503_78.docx @ 593369 @ @ 1
3
1
5
5
5
1
2
4
RPN00063
Fig.33
Note
Before starting the adjustment set the machine on the parking support and uncouple the tractor.
Adjusting the height of the drawbar:
• Loosen the safety nuts (3) until the drawbar (1) can be turned in the lock washer
connection.
• Adjust the drawbar (1) to the height of the tractor hitch.
To adjust the height of the hitch to the height of the tractor hitch (make setting on both
sides):
• Loosen the screw joint (4).
• Align towing ring (2) horizontal (parallel with the ground).
• Tighten the screw connections (3) and (4) to the appropriate torque.
Note
The lock washers (5) must intermesh.
Retighten the screw connections after 10 operating hours!
Pos: 42.30 /BA/Wartung/Hinweis Anzugsmomente beachten (siehe Kapitel Wartung „Drehmomente“). @ 26\mod_1245736259299_78.docx @ 263361 @ @ 1
Note
Mind the tightening torques (refer to chapter Maintenance “Tightening torques”).
Pos: 42.31 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
64
Commissioning
Pos: 42.32 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Gelenkwelle @ 0\mod_1199781879794_78.docx @ 34542 @ 2 @ 1
5.4
PTO shaft
Pos: 42.33 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Längenanpassung @ 1\mod_1201687632810_78.docx @ 53589 @ 3 @ 1
5.4.1
Length adjustment
Pos: 42.34 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Warnung - Sich drehende Gelenkwelle_ohne Schwungradbremse @ 297\mod_1412757898972_78.docx @ 2333548 @ @ 1
Warning! - Rotating universal shaft!
Effect: Danger to life or serious injuries
• Before pushing the universal shaft onto the PTO shaft of the tractor, switch off PTO shaft,
turn off the engine and pull out the ignition key.
• Secure tractor and machine against unintentional rolling.
Pos: 42.35 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Gelenkwelle @ 32\mod_1253526913095_78.docx @ 314076 @ @ 1
1
2
3
FOR00015
Fig. 34
Pos: 42.36 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Großpackenpressen/Anpassen Gelenkwelle kürzeste Stellung @ 17\mod_1236257834378_78.docx @ 204156 @ @ 1
To adapt the length of the universal shaft, hitch the machine onto the tractor. The shortest
position of the universal shaft is reached in close cornering.
The length of the PTO shaft (1) must be adjusted.
• Disassemble the PTO shaft.
• Install each half (2) and (3) on the tractor and machine side respectively.
• Check the special section tubes and guard tubes.
• Shorten special section tubes and guard tubes to an extent that the PTO shaft can move
freely in the shortest operating position.
• For additional operating instructions refer to the operating instructions of the PTO shaft
manufacturer.
Pos: 42.37 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Mähwerke/Längenanpassung_ohne Pfahlsicherung CF/CV @ 126\mod_1345712146516_78.doc x @ 1143295 @ @ 1
Pos: 42.38 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
65
Commissioning
Pos: 42.39 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschinenseitige Montage der Gelenkwelle @ 32\mod_1253532604423_78.docx @ 314180 @ 3 @ 1
5.4.2
Mounting the PTO shaft on the machine side
Pos: 42.40 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Gefahr - Sich drehende Gelenkwelle_2 @ 0\mod_1199781692950_78.docx @ 34523 @ @ 1
Danger! - Rotating PTO shaft
Effect: Danger to life or serious injuries
• Install or detach the PTO shaft only with the engine switched off and the ignition key
removed.
• Secure the tractor against rolling.
• Make sure that the PTO shaft is coupled properly (the lock of the PTO shaft must have
snapped in).
• Make sure that the protective devices are attached properly.
• Never use a PTO shaft, the protective devices of which have not been attached.
• Replace damaged protective devices immediately
• Attach the safety chain of the PTO shaft so that the guard tube does not rotate
simultaneously with the PTO shaft.
Pos: 42.41 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Gefahr - Antriebsdrehzahl 540 beachten @ 3\mod_1205316518245_78.docx @ 73595 @ @ 1
Danger! - Observe drive speed
Effect: Danger to life or serious injuries
• This machine is driven at a maximum PTO speed of 540 rpm.
Pos: 42.42 /BA/Inbetriebnahme/Wender/Anbau Gelenkwelle/Hinweis Montage Gelenkwelle @ 20\mod_1239024536740_78.docx @ 227900 @ @ 1
Note
When mounting the universal shaft, make sure that the overload protection system will be
installed on the side of the machine.
Pos: 42.43 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
66
Commissioning
Pos: 42.44 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Bild Anbau Gelenkwellenhalter @ 32\mod_1253533150220_78.docx @ 314206 @ @ 1
1
2
RP-99-012
Fig. 35
Pos: 42.45 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Anbau Gelenkwellenhalter @ 32\mod_1253533341376_78.docx @ 314231 @ @ 1
•
•
Switch off the engine and remove the ignition key.
Assemble the PTO shaft bracket (1) and secure the PTO shaft support (2).
Pos: 42.46 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Bild Anbau Gelenkwelle CF_CV @ 66\mod_1302005363071_78.docx @ 593400 @ @ 1
1
KR201144
Fig.36
Pos: 42.47 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Anbau Gelenkwelle CF/CV (XC) @ 122\mod_1344319909882_78.docx @ 1112385 @ @ 1
•
•
Push on universal shaft (1) with overload protection on machine side until the safety
mechanism engages or the universal shaft can be screwed (see the operating instructions
provided by the PTO shaft manufacturer).
Hook in the retaining chains of the universal shaft guard on machine side.
Pos: 42.48 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
67
Commissioning
Pos: 42.49 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Zugöse drehen @ 77\mod_1310047904943_78.docx @ 667353 @ @ 1
3
1
2
3
4
4
COM00321
Fig. 37
Note
To achieve greater PTO shaft freedom, the towing ring can be mounted in position (1) or (2) on
the drawbar (3).
•
•
Use a suitable tool to loosen the screw connection (4).
Rotate the towing ring to the desired position and use the screw connection (4) to mount it
on the drawbar (3).
Pos: 42.50 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Bild Gelenkwelle ablegen CF_CV @ 66\mod_1302005535740_78.docx @ 593427 @ @ 1
2
1
KR200084
Fig.38
Pos: 42.51 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Gelenkwelle ablegen @ 32\mod_1253534329111_78.docx @ 314331 @ @ 1
•
Pos: 42.52 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
68
Place the PTO shaft (1) inside the PTO shaft support (2).
Commissioning
Pos: 42.53 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Montage Schlauchhalter @ 32\mod_1253538064080_78.docx @ 314638 @ 2 @ 1
5.5
Hose holder assembly
Pos: 42.54 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Befestigungsmaterial @ 32\mod_1253535577392_78.docx @ 314511 @ @ 1
1
2
RBV01080
Fig. 39
Pos: 42.55 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Montage Befestigungsmaterial @ 32\mod_1253535783611_78.docx @ 314534 @ @ 1
•
The hose holder (1) is mounted on the drawbar with the fastening materials (2).
Pos: 42.56 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Schlauchhalter montieren @ 32\mod_1253536463064_78.docx @ 314559 @ @ 1
1
5
7
2
4
6
3
5
RP-A-026
Fig. 40
Pos: 42.57 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Schlauchhalter montieren @ 32\mod_1253536529767_78.docx @ 314584 @ @ 1
•
•
•
Guide the hose holder (5) through the oblong holes on the drawbar (6).
Fasten the hose holder onto the drawbar with clamps (4), screws (1), washers (2) and selflocking nuts (3).
Guide the hoses (7) through the eye of the hose holder (5).
Pos: 43 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
69
Start-up
Pos: 44.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Inbetriebnahme @ 0\mod_1196327075811_78.docx @ 6375 @ 11 @ 1
6
Start-up
Pos: 44.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1
WARNING!
If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or
killed.
• To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been
read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions".
Pos: 44.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1
WARNING!
If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed.
• To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed,
see chapter Safety "Safety routines".
Pos: 44.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
70
Start-up
Pos: 44.5 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Anbau an den Traktor @ 0\mod_1199717845194_78.docx @ 34039 @ 22 @ 1
6.1
Mounting onto the Tractor
Pos: 44.6 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/An-/ Abbau/Warnung - An-/ Abbau der Maschine Rundballenpressen @ 295\mod_1412155785169_78.docx @ 2319995 @ @ 1
Warning!
There is a risk of injury when you hitch the machine to the tractor.
When you hitch the machine to the tractor, there is an increased risk of injury. For this reason,
the following points must be observed. The failure to observe these instructions may result in
persons being seriously injured or killed.
• Apply the parking brake on the machine.
• Secure the machine with wheel chocks to prevent it from rolling away.
• During the hitching procedure, never stand between the tractor and the machine.
• Switch off the tractor hydraulic and pneumatic system.
• Switch off all electronic systems.
• Turn off the diesel engine, remove the ignition key and take it with you.
Pos: 44.7 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Anhängen an den Traktor Rundballenpresse @ 32\mod_1253539550486_78.docx @ 314709 @ @ 1
The machine comes standard equipped with a hitch of Ø 40 mm (DIN 11 026). Depending on
the specific requirement, the following hitches are also available:
• Ball-head hitch (K 80),
• Rotating hitch (export only),
• Hitch connection (export only).
Hitch and secure the machine according to regulations on the hitch of the tractor.
Pos: 44.8 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Abstellstütze hoch CF_CV @ 66\mod_1302161598229_78.docx @ 614370 @ @ 1
1
2
5
3
CPN00022
Fig. 41
Pos: 44.9 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hinweis Abstellstütze bewegen @ 32\mod_1253539702220_78.docx @ 314734 @ @ 1
Note
Risk of hands and feet when the parking support is actuated!
Pos: 44.10 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Abstellstütze hochdrehen Fortima V 1500 MC @ 32\mod_1253540733033_78.docx @ 314784 @ @ 1
To raise the parking support:
• As soon as the machine is connected to the tractor, turn the crank (1) several revolutions
clockwise until there is no more weight on the parking jack (3).
• Withdraw the locking bolt (5) on the lower part of the parking support (2), push in the
parking support (2) and secure it in position with the locking bolt (5).
• Then crank the parking support (2) up all the way.
• Turn the parking jack (3) so that the flat side is facing the pick-up.
Pos: 44.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
71
Start-up
Pos: 44.12.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulik @ 0\mod_1199776034950_78.docx @ 34205 @ 2 @ 1
6.2
Hydraulics
Pos: 44.12.2 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Spezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1197301069931_78.docx @ 17662 @ 3 @ 1
6.2.1
Special Safety Instructions
Pos: 44.12.3 /BA/Sicherheit/Hydraulik/Warnung - Anschluss der Hydraulikleitungen @ 0\mod_1199776548685_78.docx @ 34225 @ @ 1
Warning ! - Connection of the hydraulic line
Effect: severe injuries due to penetration of hydraulic oil under the skin.
• When connecting the hydraulic hoses to the hydraulic system of the tractor, the system
must be relieved of the pressure on either side.
• Due to the risk of injury when searching for leaks, always use suitable tools and wear
protective goggles.
• Seek medical help immediately should injuries occur! Danger of infection.
• Depressurise prior to uncoupling the hydraulic hoses and working on the hydraulic system!
• Check the hydraulic hose lines at regular intervals and replace them if damaged or worn!
The replacement hoses must fulfil the technical requirements set by the equipment
manufacturer.
Pos: 44.12.4 /BA/Sicherheit/Hydraulik/WARNUNG - Hydraulikschlauchleitungen unterliegen einer Alterung @ 256\mod_1397735975770_78.docx @ 1965100 @ @ 1
WARNING! – Hydraulic hose lines are subject to ageing
Effect: Danger to life or serious injuries
The characteristics of the lines change depending on pressure, heat load and the effect of UV
rays.
The date of manufacture appears on the hydraulic hoses. This way the age can be ascertained
quickly.
By law the hydraulic lines must be replaced after six years.
Use original spare parts when replacing hydraulic hoses!
Pos: 44.12.5 /BA/Sicherheit/Hydraulik/Achtung - Verschmutzung der Hydraulikanlage @ 2\mod_1202393336803_78.docx @ 59155 @ @ 1
Caution! - Soiling of the hydraulic system
Effect: Damages to the machine
• When connecting the quick couplings, ensure that these are clean and dry.
• Note chafing areas or points of contact.
Pos: 44.12.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
72
Start-up
Pos: 44.12.7 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hydraulikleitungen anschließen @ 0\mod_1199777037794_78.docx @ 34244 @ 3 @ 1
6.2.2
Connecting the hydraulic lines
Pos: 44.12.8 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC @ 83\mod_1317824011416_78.docx @ 731880 @ @ 1
Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC
Pos: 44.12.9 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Am Traktor werden für den Betrieb der Maschine benötigt: @ 220\mod_1391432975471_78.docx @ 1782378 @ @ 1
To perform the following hydraulic functions, the tractor requires:
Pos: 44.12.10 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/2 einfachwirkende Steuergeräte und 1 doppelwirkendes Steuergerät @ 220\mod_1391433071944_78.docx @ 1782441 @ @ 1
–
–
2 single-acting control units
1 double-acting control unit
Pos: 44.12.11 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_Tabellenkopf @ 219\mod_1391007812315_78.docx @ 1773464 @ @ 1
Control
Function
Pos: 44.12.12 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_blau T_Tankrücklauf @ 302\mod_1413892771937_78.docx @ 2352776 @ @ 1
(blue T)
T
Tank - free return
•
Connection to free return to the tank
Pos: 44.12.13 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_rot 1+_Heckklappe öffnen/schließen @ 220\mod_1391429114274_78.docx @ 1781684 @ @ 1
Single-acting control unit
(red 1+)
Opening/closing the tailgate
•
•
Pressure (red 1+): Open tailgate
Float position (red 1+): Close tailgate
Pos: 44.12.14 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_gelb 3+_Pick-up/Messerboden heben/senken @ 219\mod_1391003902993_78.docx @ 1772871 @ @ 1
Single-acting control unit
(yellow 3+)
Raising/lowering the pick-up or blade base
(depending on preselected setting on control unit)
•
•
Pressure (yellow 3+): Raise the pick-up or blade base
Float position (yellow 3+): Lower the pick-up or blade
base
Pos: 44.12.15 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_grün 7+/7-_Messerbalken heben/senken_neues Symbol @ 302\mod_1414073271805_78.docx @ 2356613 @ @ 1
Double-action control unit
(green 7+/green 7-)
Lift/lower blade bar
•
Pressure (green 7+): Raising blade bar
•
Pressure (green 7-): Lowering blade bar
Pos: 44.12.16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
73
Start-up
Pos: 44.12.17 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hinweis Hydraulikaufkleber an der Maschine beachten @ 204\mod_1386153225929_78.docx @ 1701911 @ @ 1
Note
Connect hydraulic hoses correctly.
• The hydraulic hoses are marked with numbers and coloured dust caps.
Pos: 44.12.18 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen Teil1 @ 213\mod_1390207328923_78.docx @ 1749237 @ @ 1
•
•
Set the single-action control units of the tractor to float position.
Turn off the tractor and secure it against the possibility of rolling back.
Pos: 44.12.19 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen blau T @ 303\mod_1414130127716_78.docx @ 2356775 @ @ 1
•
Connect the hydraulic coupling (blue T) of the machine to a single-action control unit of the
tractor.
Pos: 44.12.20 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen rot 1+ @ 213\mod_1390207396349_78.docx @ 1749335 @ @ 1
•
Connect the hydraulic coupling (red 1+) of the machine to a single-action control unit of the
tractor.
Pos: 44.12.21 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen gelb 3+ @ 214\mod_1390395251418_78.docx @ 1755456 @ @ 1
•
Connect the hydraulic coupling (yellow 3+) on the machine to a single-acting control unit on
the tractor.
Pos: 44.12.22 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen grün 7+/7- @ 214\mod_1390396314004_78.docx @ 1755514 @ @ 1
•
Connect the hydraulic couplings (green 7+ / green 7-) on the machine to a double-acting
control unit on the tractor.
Pos: 44.12.23 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 120\mod_1342592918145_0.docx @ 1092566 @ @ 1
Pos: 44.12.24 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hinweis Hydraulikanschluss BA Traktor @ 220\mod_1391434710718_78.docx @ 1782774 @ @ 1
Note
For further information about connecting the hydraulic lines, refer to the tractor operating
instructions.
Pos: 44.12.25 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
74
Start-up
Pos: 44.12.26 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1
Comprima CV 210 XC
Pos: 44.12.27 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Am Traktor werden für den Betrieb der Maschine benötigt: @ 220\mod_1391432975471_78.docx @ 1782378 @ @ 1
To perform the following hydraulic functions, the tractor requires:
Pos: 44.12.28 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/1 einfachwirkendes Steuergerät und 2 doppelwirkende Steuergeräte @ 219\mod_1391007106691_78.docx @ 1773216 @ @ 1
–
–
1 single-action control unit
2 double-action control units
Pos: 44.12.29 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_Tabellenkopf @ 219\mod_1391007812315_78.docx @ 1773464 @ @ 1
Control
Function
Pos: 44.12.30 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_gelb 3+_Pick-up/Messerboden heben/senken @ 219\mod_1391003902993_78.docx @ 1772871 @ @ 1
Single-acting control unit
(yellow 3+)
Raising/lowering the pick-up or blade base
(depending on preselected setting on control unit)
•
•
Pressure (yellow 3+): Raise the pick-up or blade base
Float position (yellow 3+): Lower the pick-up or blade
base
Pos: 44.12.31 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_grün 5+/5-_Stützfuß heben/senken @ 219\mod_1391017330239_78.docx @ 1773954 @ @ 1
Double-acting control unit
(green 5+ / green 5-)
Raising/lowering support jack
•
•
Pressure (green 5+): Raising support jack
Pressure (green 5-): Lowering support jack
Pos: 44.12.32 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_grün 7+/7-_Messerbalken heben/senken @ 219\mod_1391017423219_78.docx @ 1773983 @ @ 1
Double-acting control unit
(green 7+ / green 7-)
Raising/lowering the blade bar
•
Pressure (green 7+): Raise blade bar
•
Pressure (green 7-): Lower blade bar
Pos: 44.12.33 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 120\mod_1342592918145_0.docx @ 1092566 @ @ 1
Pos: 44.12.34 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hinweis Hydraulikaufkleber an der Maschine beachten @ 204\mod_1386153225929_78.docx @ 1701911 @ @ 1
Note
Connect hydraulic hoses correctly.
• The hydraulic hoses are marked with numbers and coloured dust caps.
Pos: 44.12.35 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen Teil1 @ 213\mod_1390207328923_78.docx @ 1749237 @ @ 1
•
•
Set the single-action control units of the tractor to float position.
Turn off the tractor and secure it against the possibility of rolling back.
Pos: 44.12.36 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen gelb 3+ @ 214\mod_1390395251418_78.docx @ 1755456 @ @ 1
•
Connect the hydraulic coupling (yellow 3+) on the machine to a single-acting control unit on
the tractor.
Pos: 44.12.37 /Abkürzungen /Bei Ausführung mit hydraulischem Stützfuß @ 226\mod_1392704010647_78.docx @ 1825315 @ @ 1
For design with hydraulic support jack
Pos: 44.12.38 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen grün 5+/5- @ 219\mod_1391005595519_78.docx @ 1772979 @ @ 1
•
Connect the hydraulic couplings (green 5+ / green 5-) on the machine to a double-acting
control unit on the tractor.
Pos: 44.12.39 /Abkürzungen /Bei Ausführung mit hydraulischer Messerschaltung @ 226\mod_1392704051626_78.docx @ 1825343 @ @ 1
For design with hydraulic knife selection
Pos: 44.12.40 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen grün 7+/7- @ 214\mod_1390396314004_78.docx @ 1755514 @ @ 1
•
Connect the hydraulic couplings (green 7+ / green 7-) on the machine to a double-acting
control unit on the tractor.
Pos: 44.12.41 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 120\mod_1342592918145_0.docx @ 1092566 @ @ 1
Pos: 44.12.42 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hinweis Hydraulikanschluss BA Traktor @ 220\mod_1391434710718_78.docx @ 1782774 @ @ 1
Note
For further information about connecting the hydraulic lines, refer to the tractor operating
instructions.
Pos: 44.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
75
Start-up
Pos: 44.14 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulische Bremse (Export) @ 17\mod_1236332990291_78.docx @ 204927 @ 22 @ 1
6.3
Hydraulic brake (Export)
Pos: 44.15 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulische Bremse/Bild Hydraulische Bremse Fortima V 1500 MC @ 32\mod_1253192337285_78.docx @ 313011 @ @ 1
1
KR200032
Fig. 42
Pos: 44.16 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulische Bremse/Hydraulische Bremse (Export) @ 17\mod_1236333662166_78.docx @ 204952 @ @ 1
A hydraulic brake is provided for certain export versions. In this version, the corresponding
hydraulic hose is connected with the control valve on the tractor side. The brake is activated by
actuating the tractor brake pedal.
Pos: 44.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
76
Start-up
Pos: 44.18 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Gelenkwelle montieren @ 2\mod_1202398342788_78.docx @ 59253 @ 22 @ 1
6.4
Install the PTO shaft
Pos: 44.19 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 44.20 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Traktorwechsel Gelenkwellenlänge beachten @ 6\mod_1214996938591_78.docx @ 97742 @ @ 1
Caution! - Changing the tractor
Effect: Damage to the machine
When using the machine for the first time and whenever changing the tractor Check PTO shaft
for the correct length. If the length of the PTO shaft does not match the tractor, always observe
the chapter entitled "Adjusting the length of the PTO shaft".
Pos: 44.21 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Achtung - Schwenkbereich/Freiraum überprüfen @ 9\mod_1220536308930_78.docx @ 126898 @ @ 1
Caution! - Swivel range of the PTO shaft
Effect: Damage to the tractor or the machine
• Check the swivel range and clearance of the PTO shaft!
Pos: 44.22 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Anbau Gelenkwelle Fortima V 1500 MC @ 131\mod_1347954300350_78.docx @ 1164015 @ @ 1
2
1
RBV02240
Fig. 43
• Remove the universal shaft (1) from the PTO shaft support (2)
77
Start-up
1
2
KR-1-080
Fig. 44
CAUTION!
Contact with parts of the tractor or the machine may result in damages to the machine or to
the universal shaft
• Make certain there is sufficient free space in the swivel range of the PTO shaft in all
operating states.
Tractor Side:
• Slide universal shaft (1) on the tractor PTO shaft and secure it
• To prevent the PTO shaft from turning, guide the safety chain (2) under the universal shaft
guard and insert it onto the tractor
Pos: 44.23 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Achtung - Gelenkwelle nicht richtig aufgesteckt ohne Schwungrad @ 159\mod_1365508875524_78.docx @ 1410510 @ @ 1
ATTENTION! - Universal shaft not correctly attached.
Effect: Damage to the universal shaft or to the machine
• Ensure that the safety device of the universal shaft is locked into place after installation.
• Use only the universal shaft supplied by the factory.
Pos: 44.24 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
78
Start-up
Pos: 44.25 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Druckluftanschlüsse bei Druckluftbremse @ 0\mod_1201161304258_78.docx @ 51103 @ 22 @ 1
6.5
Compressed Air Connections for the Compressed Air Brake
Pos: 44.26 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Versagen der Druckluftbremsanlage @ 273\mod_1403777396384_78.docx @ 2056965 @ @ 1
WARNING!
Danger to life due to failure of the brake system or unexpected movement of the
machine.
Pneumatic lines that become detached or worn through pneumatic lines will cause the brake
system to fail. Thus there is a risk of serious injuries or death.
• Lay the pneumatic lines so that they do not rub or tension. Furthermore they should not be
jammed or touch other parts (e.g. tractor tyres).
The machine may move unintentionally if the order of the pneumatic lines is interchanged when
connecting them. Thus there is a risk of serious injuries or death.
• Connect the yellow coupling head first.
• Then connect the red coupling head.
• After having connected the quick couplings, check that they fit perfectly.
Pos: 44.27 /BA/Inbetriebnahme/Druckluftbremse/Sonderausrüstung Druckluftbremse @ 32\mod_1253601707312_78.docx @ 314936 @ @ 1
The machine can optionally be equipped with a dual-line compressed air braking system.
The coupling heads are connected to the machine for attachment of the reservoir (red) and
brake line (yellow) of the tractor.
Pos: 44.28 /BA/Sicherheit/Module Achtung/WARNUNG - Druckluftbremse Straßenfahrt Fortima V 1500 MC @ 311\mod_1418810904684_78.docx @ 2408485 @ @ 1
WARNING!
Risk of accident due to insufficient brake force.
• For road travel, driving is permitted in position (2) “Full load” only.
• In the “Half load” or “Zero load” position, the braking effect can be adapted (reduced), e.g.
when working on wet meadows.
Pos: 44.29 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 44.30 /BA/Inbetriebnahme/Druckluftbremse/Druckluftanschlüsse Druckluftbremse Fortima V 1500 MC @ 32\mod_1253601964687_78.docx @ 314965 @ @ 1
1
1
2
CP102220
Fig. 45
• Insert the coloured compressed air hose couplings (1) into the correspondingly coloured
couplings on the tractor.
Note
Always connect the yellow coupling head first, then the red one. Detach the couplings in
reverse order.
Pos: 44.31 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
79
Start-up
Pos: 44.32 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Elektrische Anschlüsse @ 17\mod_1236579932558_78.docx @ 205175 @ 22 @ 1
6.6
Electrical connections
Pos: 44.33 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 44.34 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Elektrische Anschlüsse Fortima V 1500 MC @ 131\mod_1347959904107_78.docx @ 1164120 @ @ 1
2
KR-1-044
Fig. 46
• Connect the connection cable (2) for the lighting to the 7-pin plug-in connector of the tractor
electrical system
• Position the connection cable (2) so that it will not come in contact with the wheels
• Install the control console so that it is easily visible to the driver
• Connect the power supply cable (according to DIN 9680) to the 3-pin power supply socket
Note
Request the 3-pin power supply socket with connection cable from the spare parts service
(spare parts no. 0303-914-0) if the connection is not available on the tractor.
Pos: 44.35 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hinweis Verlängerungskabel Terminal @ 307\mod_1416322841485_78.docx @ 2382165 @ @ 1
Note
Extension cables for the terminal can be ordered under the following spare part numbers:
•
303 174 0 (2500 mm length)
•
302 959 0 (5000 mm length).
Pos: 44.36 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
80
Start-up
Pos: 44.37 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Terminal anschließen (ohne ISO Schlepper) @ 43\mod_1274882231640_78.docx @ 387925 @ 3 @ 1
6.6.1
Connecting the terminal (on tractors without ISOBUS system)
Fig. 47
Connection terminal to machine
Note
The connection of terminal to machine takes place via a provided cable set (5) (article no.
20 081 224 0).
•
•
•
Connect plug (2) of cable set (5) with socket (1) (CAN1-IN) of the terminal
Connect plug (6) (7-pole) of cable set (5) with socket (7) (7-pole) of the machine
Connect connector plug (4) (article no. 00 302 300 0 included in scope of delivery) with
socket (3) (CAN1-OUT) of the terminal
Connection tractor to machine
Note
The connection of tractor to machine takes place via a provided power cable (8) (article no.
20 080 601 0).
•
•
Connect plug (9) of power cable (8) with continuous current socket (10) of the tractor
Connect plug (11) (2-pole) of power cable (8) with socket (12) (2-pole) of the machine
Pos: 44.38 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
81
Start-up
Pos: 44.39 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Terminal anschließen (vorgerüsteteter ISO Schlepper) @ 172\mod_1370518477799_78.docx @ 1480570 @ 3 @ 1
6.6.2
Connecting the Terminal (on tractors with integrated ISOBUS system)
6
7
1
4
7
3
6
9
9
5
8
1
3
2
4
14
10
12
11 13
5
CC00014
Fig. 48
Connection terminal to tractor
Note
The terminal is connected to the tractor via a special cable set (5) which can be ordered by
stating the KRONE article no. 20 081 223 0.
•
•
•
Connect plug (2) of cable set (5) with socket (1) (CAN1-IN) of the terminal.
Connect plug (4) of cable set (5) with socket (3) (CAN1-out) of the terminal.
Connect ISO plug (6) (9-pole) of cable set (5) with the ISO socket (7) (9-pole) located in the
tractor cabin.
Connection tractor to machine
Note
The tractor is connected to the machine via cable set (14) which can be ordered by stating
KRONE article no. 20 080 384 0.
•
•
•
Pos: 44.40 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
82
Connect ISO-plug (9) (9-pole) of cable set (14) with the outer ISO socket (8) (9-pole) on
tractor side.
Connect plug (10) (7-pole) of cable set (14) with socket (11) (7-pole) of the machine.
Connect plug (12) (2-pole) of cable set (14) with socket (13) (2-pole) of the machine.
Start-up
Pos: 44.41.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Sicherungskette verwenden @ 6\mod_1214542336632_78.docx @ 94799 @ 2 @ 1
6.7
Using the safety chain
Pos: 44.41.2 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/WARNUNG - Falsch dimensionierte Sicherungskette verwendet mit Variante @ 180\mod_1376576652355_78.docx @ 1547873 @ @ 1
WARNING!
When using a wrongly dimensioned safety chain, the safety chain may tear if the
machine loosens unintentionally. This can result in serious accidents.
• Always use a safety chain with a minimum tensile strength of 178 kN (40.000 lbf).
Pos: 44.41.3 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/WARNUNG - Zu straff oder zu locker verlegte Sicherungskette @ 226\mod_1392652264306_78.docx @ 1824606 @ @ 1
WARNING!
If the safety chain is layed so that it is too tight or too loose, then it may tear. As a result,
serious injuries or damage to tractor and machine may be caused.
• Position the safety chain so that it does not tension when cornering. Also make sure when
laying it that it does not touch the tractor wheels or other parts of tractor or machine.
Pos: 44.41.4 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Hinweis Sicherungskette Länderabhängig @ 6\mod_1214999654856_78.docx @ 97933 @ @ 1
Note
Using the safety chain
Attachment of the safety chain is not stipulated in all countries.
Pos: 44.41.5 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicherungskette verwenden @ 207\mod_1386742973026_78.docx @ 1714836 @ @ 1
The safety chain is used as an additional safety precaution for trailed devices, should they
become detached from the drawbar during transport. Attach the safety chain with the respective
mounting parts to the hitching device on the tractor or to another specified connection point. The
safety chain should have just enough play to be able to go around curves.
Pos: 44.41.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
83
Start-up
Pos: 44.41.7 /Beipacks/Sonstige/Sicherungskette 89kN/Sicherungskette am Traktor montieren Mäher,Schwader,Wender Bild @ 150\mod_1362048508388_78.docx @ 1343347 @ @ 1
a
b
ZBBP0899_1
Fig. 49
Pos: 44.41.8 /Beipacks/Sonstige/Sicherungskette 89kN/Sicherungskette am Traktor montieren Text @ 150\mod_1362048347829_78.docx @ 1343318 @ @ 1
•
Install safety chain (1) on an eligible position (for example: a or b) on the tractor.
Pos: 44.41.9 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicherheitskette Bild Rundballenpressen @ 181\mod_1376899543214_78.docx @ 1549227 @ @ 1
1
RPN00075
Fig. 50
Pos: 44.41.10 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicherungskette an der Maschine montieren_Text @ 168\mod_1368510725089_78.docx @ 1456755 @ @ 1
•
Pos: 44.42 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
84
Install the safety chain (1) on the machine.
Start-up
Pos: 44.43 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Netzbremse @ 66\mod_1302167226191_78.docx @ 614555 @ 22 @ 1
6.8
Net Brake
1
2
Fig. 51
• Before starting up for the first time, remove the sheet cleanly from the brake surface (1) of
the net brake disk (2)
Pos: 44.44 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Einlaufzeit @ 66\mod_1302175770487_78.docx @ 615097 @ 22 @ 1
6.9
Running-in Period
Pos: 44.45 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Einlaufzeit 100 Ballen @ 66\mod_1302167892751_78.docx @ 614617 @ @ 1
The time during which the first 100 round bales are formed may be considered the running-in
period. (i. e. until the colour on the bale chamber walls is ground off).
Note
The machine is designed for the specified bale diameters and firmness levels. Wrapping bales
of excess size or increased bale pressure too frequently will result in increased wear and may
result in premature damage to the machine (floor conveyor and drive).
Pos: 44.46 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ansprechen der Nockenschaltkupplung @ 66\mod_1302168325377_78.docx @ 614645 @ 33 @ 1
6.9.1.1
Cam-type Clutch Engaging
If the cam-type clutch engages (slips through) during the baling process, proceed as follows:
• Turn off the PTO shaft
• Allow the PTO to run at idle until the cam-type clutch has engaged
• Allow the PTO to run at nominal speed
Pos: 44.47 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
85
Start-up
Pos: 44.48 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Wickeltisch @ 188\mod_1380269119824_78.docx @ 1612925 @ 22 @ 1
6.10
Wrapping table
Pos: 44.49 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 44.50 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Wickeltisch @ 188\mod_1380270463975_78.docx @ 1612978 @ @ 1
1
CP100010-1
Fig. 52
Pos: 44.51 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Wickeltisch von Strohresten säubern @ 188\mod_1380270641363_78.docx @ 1613007 @ @ 1
•
Pos: 44.52 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
86
If the wrapping table (1) was used as a transfer table e.g. in straw (without film wrapper),
the straw remnants must be removed before it is used in silage (with film wrapper).
Start-up
Pos: 44.53.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Ballentuch verwenden @ 192\mod_1382012919244_78.docx @ 1636113 @ 2 @ 1
6.11
Using the bale cloth
Pos: 44.53.2 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballentuch/Ballentuch verwenden @ 192\mod_1382010307551_78.docx @ 1636055 @ @ 1
The bale cloth protects the film on the wrapped bale from damage when the bale is put down on
the ground.
Pos: 44.53.3 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 44.53.4 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballentuch/Ballentuch demontieren/montieren_Bild @ 192\mod_1382013181998_78.docx @ 1636286 @ @ 1
4
4
5
1
2
3
7
7
6
8
5
1
COM00343
Fig. 53
Pos: 44.53.5 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballentuch/Ballentuch demontieren/montieren_Text @ 192\mod_1382013164777_78.docx @ 1636257 @ @ 1
Removing the bale cloth (1) when used without film wrapper:
• Remove the screw connections (2) on the right and left.
• Pull the support tube (3) out of the holders (4) and bale cloth.
• Store the support tube and bale cloth in a dry and clean location.
Fitting the bale cloth (1) when used with film wrapper:
• Guide the support tube (3) through the holders (4) and bale cloth.
• Attach the support tube and the hooks (5) on the right and left with hexagonal head screw
(6), washers (7) and locknut (8).
Pos: 44.54 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
87
Start-up
Pos: 44.55 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Inbetriebnahme Ballenwender @ 66\mod_1302176290543_78.docx @ 615155 @ 22 @ 1
6.12
Start-up Bale Turner
Pos: 44.56 /BA/Einleitung/Ballenwender/Verwendungszweck @ 67\mod_1302863081415_78.docx @ 621519 @ @ 1
The bale turner is used to set bales down from the wrapping table directly on the ground on
their front side.
Bales must be stood up while the machine is stopped.
Functional safety can only be guaranteed to a limited extent on slopes. Check the sheet after
the bales have been stood up. In extreme situations (for example conical bales, on slopes)
standing up the bale could possibly result in damage to the sheet. In this case bales should not
be stood up and the bale turner must be folded back (1) or removed.
Fig. 54
Note
Depending on the setting of the bale turner, it can remain folded back on the wrapping table,
even if bales are not being stood up.
Pos: 44.57 /BA/Einleitung/Ballenwender/Hinweis keine Schadenersatzansprüche wegen Verderb der Silage @ 14\mod_1228144623978_78.docx @ 170495 @ @ 1
Note
We are unable to honour claims for damage due to spoiling of silage because numerous factors
involved are beyond our control.
Pos: 44.58 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Hinweis Hanglage Funktionssicherheit @ 14\mod_1227874187648_78.docx @ 170438 @ @ 1
Note
Under difficult conditions (for example on slopes), the functional safety of the bale turner can be
increased by using the largest possible tyres (500/55-20 12 PR).
Pos: 44.59 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
88
Start-up
Pos: 44.60 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 44.61 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Ballentuch demontieren_Anschlagrohr montieren @ 14\mod_1227788977442_78.docx @ 169728 @ 22 @ 1
6.13
Mounting the Stop / Holding Tube
3
1
2
4 5
15
15
8
16
6 7
COBW0002_1
10
8
a a
COBW0004_1
Fig. 55:
• Remove the bale cloth from the swivel table and keep it in a protected place for later
reinstallation.
• Install the stop (2) with bolts (4), washers (5), detent edged washers (6) and nuts (7) on the
right and left of the swivel table.
• Guide the holding tube (3) through the support (15) from the outside (machine hole series of
the holding tube must point to the right as seen in direction of travel).
• Guide the holding tube (3) through the bale turner (1) and on through the support (15) on
the other side of the swivel table.
• Secure the holding tube (3) on the left as seen in the direction of travel with a screw (8) and
nut (9), and on the right as seen in the direction of travel with a bolt (16) and spring cotter
pin (10).
Pos: 44.62 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Rohr falsch gesichert @ 14\mod_1227789157676_78.docx @ 169750 @ @ 1
CAUTION!
Holding tube (3) secured incorrectly
Effect: Damage to the machine
Make certain that the holding tube (3) is secured on the right side (pos. a) by the screw
(9) (on the left) or spring cotter pin (10) (on the right).
Never secure the holding tube (3) through the boreholes of the supports (15).
Pos: 44.63 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
89
Start-up
Pos: 44.64 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Ballenwender positionieren @ 45\mod_1277276394031_78.docx @ 413658 @ 22 @ 1
6.14
Positioning the Bale Turner
13
3
a
I
1
9
8
Fig. 56
• Push the bale turner (1) on the holding tube (3) to the right until the pivot point (I) of the bale
turner is about a = 200 mm to the right outside of machine centre (centre borehole on the
holding tube (3)).
• Fasten the bale turner (1) in this position with a screw (8) and nut (9).
Pos: 44.65 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Hinweis Straßenfahrt Ballenwender @ 45\mod_1277278163234_78.docx @ 413683 @ @ 1
Note
During road travel the baffle plate (13) must always be folded out, otherwise the left rear light
would be covered.
Pos: 44.66 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
90
Start-up
Pos: 44.67 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Ballenwender in Arbeitposition bringen @ 14\mod_1227870871258_78.docx @ 170327 @ 22 @ 1
6.15
Moving the Bale Turner into Working Position
I
12
13
II
12
a
I
11
II
11
1
COBW0008_1
Fig. 57:
• Swivel the locking bar (12) out of position (I) by removing the bolt (11).
• Fold out the bale turner (1).
• Swing locking bar (12) into position (II) and secure with bolt, washer and cotter pin (11).
Pos: 44.68 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Prallblech einstellen @ 14\mod_1228145386009_78.docx @ 170518 @ 33 @ 1
6.15.1
Adjusting the Baffle Plate
The height of the baffle plate (13) is adjustable.
Making the adjustment:
• Loosen screw connections on the baffle plate (13).
• Move baffle plate (13) to the required position and secure with bolts, washers and nuts.
Note
We recommend using the centre borehole (a) for the baffle plate setting.
Pos: 44.69 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
91
Start-up
Pos: 44.70 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Stützfuß einstellen @ 14\mod_1227871856555_78.docx @ 170394 @ 22 @ 1
6.16
Adjusting the parking jack
Fig. 58:
The height of each parking jack (14) is adjustable.
Note
The parking jacks have been pre-adjusted in the factory. We recommend leaving the parking
jacks in this position.
Making the adjustment:
• Loosen the screw connection on the parking jack (14).
• Move the parking jack (14) to the required position and secure with bolt, washer and nut.
Pos: 44.71 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
92
Start-up
Pos: 44.72 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Ballenwender in Transportstellung bringen @ 45\mod_1277280334343_78.docx @ 413764 @ 22 @ 1
6.17
Moving the Bale Turner into Transport Position
Danger! – Transport / road travel
Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine.
• The bale turner must be swivelled up into transport position for transport / road travel.
• Make certain that the locking bar (12) is in pos. (I) in transport position and secured with
bolt and cotter pin.
I
12
13
II
a
I
11
12
11
1
II
Fig. 59
• Swivel the locking bar (12) out of position (I) by removing the bolt (11).
• Fold in bale turner (1).
• Swing locking bar (12) into position (I) and secure with bolt, washer and cotter pin (11).
Pos: 44.73 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Hinweis Straßenfahrt Ballenwender @ 45\mod_1277278163234_78.docx @ 413683 @ @ 1
Note
During road travel the baffle plate (13) must always be folded out, otherwise the left rear light
would be covered.
Pos: 44.74 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
93
Start-up
Pos: 44.75 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Ballentuch montieren @ 77\mod_1310369444913_78.docx @ 668048 @ 22 @ 1
6.18
Mounting the bale cloth on the bale turner
1
3
2
COBW0022
Fig. 60:
Mount the bale cloth (1) on the marked bore holes of the bale turner as follows:
1. Guide the hexagonal head screws (2) on the right and left through the bore holes and place
a washer (3) on the screw stem.
4
3
1
COBW0023
Fig. 61
2. Attach the bale cloth (1) to the hexagonal head screws (2) right/left, fit the washers (3) and
nuts (4) and tighten.
Pos: 44.76 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Abbau des Ballenwenders @ 14\mod_1227871660008_78.docx @ 170372 @ 22 @ 1
6.19
Removing the bale turner
Note
Follow the same steps in reverse order to remove the bale turner.
Pos: 45 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
94
Driving and Transport
Pos: 46.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Fahren und Transport @ 0\mod_1196330049217_78.docx @ 6553 @ 1 @ 1
7
Driving and Transport
Pos: 46.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1
WARNING!
If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or
killed.
• To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been
read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions".
Pos: 46.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1
WARNING!
If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed.
• To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed,
see chapter Safety "Safety routines".
Pos: 46.4 /BA/Sicherheit/Fahren und Transport/Warnung - Straßenfahrt Unfallgefahr durch nicht verriegelte Steuerventile des Traktors @ 274\mod_1404213302399_78.docx @ 2060724 @ @ 1
WARNING!
There is a risk of accidents if the control valves on the tractor are not locked.
If the control valves are not locked, machine components may be activated unintentionally. This
can result in serious accidents.
• To prevent functions being triggered accidentally, the control valves on the tractor must be
switched to neutral and locked during road transport journeys.
Pos: 46.5 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Gefahren bei Kurvenfahrten mit angehängter Maschine @ 273\mod_1403678392890_78.docx @ 2053902 @ @ 1
WARNING!
Danger when cornering with a machine hitched
When cornering, the hitched machine swings out further than the tractor. This can lead to
accidents.
• Take the greater swivel range into account.
• When turning, take account of people, oncoming traffic and obstacles.
Pos: 46.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
95
Driving and Transport
Pos: 46.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Vorbereitungen zur Straßenfahrt @ 25\mod_1244092605963_78.docx @ 254666 @ 2 @ 1
7.1
Preparations for road travel
Pos: 46.8 /BA/Fahren und Transport/Großpackenpresse/Arbeiten vor der Straßenfahrt an Maschine und Traktor @ 17\mod_1236587828339_78.docx @ 205393 @ @ 1
The following tasks must be performed on the machine and tractor before road travel:
Pos: 46.9 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Pick-up ausheben Comprima XC @ 95\mod_1328699529228_78.docx @ 801209 @ 3 @ 1
7.1.1
Lifting the Pick-up
2
1
COM00338
Fig. 62
1. Raise pick-up (1) hydraulically.
2. Secure pick-up (1) with chain (2).
3. Check the lifted and secured pick-up (1).
Pos: 46.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
96
Driving and Transport
Pos: 46.11 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Abstellstütze prüfen @ 66\mod_1302170035611_78.docx @ 614757 @ 3 @ 1
7.1.2
Checking Parking Support
Pos: 46.12 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Abstellstütze CF/CV @ 66\mod_1302170363175_78.docx @ 614813 @ @ 1
1
RPN00036
Fig. 63
Pos: 46.13 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Abstellstütze prüfen CF/CV @ 66\mod_1302169997094_78.docx @ 614729 @ @ 1
•
•
Interrupt power supply for operation.
Check transport position of the parking support (1).
Pos: 46.14 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Beleuchtungsanlage prüfen @ 25\mod_1244090937463_78.docx @ 254566 @ 3 @ 1
7.1.3
Checking the lighting system
Pos: 46.15 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild CF/CV Beleuchtungsanlage prüfen @ 66\mod_1302170492929_78.docx @ 614841 @ @ 1
1
1 2
2
CPN00023
Fig. 64
Pos: 46.16 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Beleuchtungsanlage anschließen @ 32\mod_1253613212250_78.docx @ 315387 @ @ 1
•
Connect the lighting system to the tractor electrical system.
Pos: 46.17 /BA/Fahren und Transport/Großpackenpresse/Beleuchtungsanlage prüfen Text @ 17\mod_1236588258401_78.docx @ 205489 @ @ 1
•
•
Check the function of the tail lights (2) and rear reflectors (1) and clean them
The same applies to the yellow reflectors located on the sides of the machine and the front
white side lights
Pos: 46.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
97
Driving and Transport
Pos: 46.19 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Ballentuch einhaken @ 192\mod_1382074559873_78.docx @ 1637094 @ 3 @ 1
7.1.4
Attaching the bale cloth
Pos: 46.20 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Ballentuch_Bild_Comprima @ 192\mod_1382085944874_78.docx @ 1638338 @ @ 1
2
1
2
1
2
CPN00024_1
Fig. 65
Pos: 46.21 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Ballentuch einhaken_Text @ 192\mod_1382074684114_78.docx @ 1637149 @ @ 1
•
Pos: 46.22 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
98
Attach the bale cloth (1) to the side hooks (2) so that it does not touch the ground.
Driving and Transport
Pos: 46.23 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Abstellen @ 0\mod_1199801980622_78.docx @ 35320 @ 2 @ 1
7.2
Parking
Pos: 46.24 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Warnung - Maschine abstellen Fortima V 1500 MC @ 306\mod_1416304459305_78.docx @ 2380792 @ @ 1
DANGER! - Unexpected movements of the machine
Effect: Danger to life, serious injuries
• Make sure that there is no one in the danger zone.
• The machine must only be uncoupled when the engine is switched off and the ignition key
is removed.
• Put machine down on level and firm ground. Increase surface of the parking support when
putting the machine down on unfortified ground.
• Secure the machine with wheel chocks against the possibility of rolling back before
uncoupling it.
• Take care when cranking down the parking support. There is danger of crushing your feet!
• Only remove the universal shaft when the PTO shaft and the engine are switched off and
the ignition key is removed.
• Place universal shaft into the support provided.
• The tailgate must only be actuated when the baler is connected properly to the tractor.
• When connecting the hydraulic hose to tractor hydraulics and when disconnecting it from
the tractor hydraulics, the system on tractor and machine must be depressurized! Move the
appropriate control valves into float position.
Pos: 46.25 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Unterlegkeile Comprima @ 66\mod_1302173700137_78.docx @ 615009 @ 3 @ 1
7.2.1
Securing the Machine Against the Possibility of Rolling Back
KR201220
Fig. 66
Pos: 46.26 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Unterlegkeile @ 32\mod_1253614282421_78.docx @ 315437 @ @ 1
•
•
Park the machine on firm, level ground.
Place two wheel chocks (1) under the wheels to prevent the machine from rolling away. The
wheel chocks are located in front on both sides of the machine.
Always place wheel chocks (1) in front of and behind the tyres. (This will prevent the
machine from rolling away).
Pos: 46.27 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
99
Driving and Transport
Pos: 46.28 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Abstellstütze runter Comprima @ 66\mod_1302173911615_78.docx @ 615037 @ 3 @ 1
7.2.2
Lowering the Parking Support
1
2
3
RPN00037
Fig. 67
Pos: 46.29 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Abstellstütze positionieren @ 32\mod_1253617584078_78.docx @ 315512 @ @ 1
•
•
Remove stake bolt (2), bring the support pipe out of the parking support (1) and then secure
again with the stake bolt (2).
Crank the support plate (3) tightly onto the ground until pressure on the drawbar has been
relieved.
Pos: 46.30 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Gelenkwelle vom Schlepper trennen @ 32\mod_1253619549515_78.docx @ 315616 @ 3 @ 1
7.2.3
Disconnecting the PTO shaft from the tractor
Pos: 46.31 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Bild Gelenkwelle ablegen @ 32\mod_1253534197361_78.docx @ 314306 @ @ 1
2
1
RBV02240
Fig. 68
Pos: 46.32 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Gelenkwelle abziehen @ 32\mod_1253618661515_78.docx @ 315541 @ @ 1
•
Disconnect the PTO shaft (1) on the tractor side.
Pos: 46.33 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Gelenkwelle ablegen @ 32\mod_1253534329111_78.docx @ 314331 @ @ 1
•
Pos: 46.34 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
100
Place the PTO shaft (1) inside the PTO shaft support (2).
Driving and Transport
Pos: 46.35 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Comprima Hydraulikschläuche abziehen @ 66\mod_1302174182462_78.docx @ 615065 @ 3 @ 1
7.2.4
Disconnecting the Supply Lines
1
RPN00065
Fig. 69
Pos: 46.36 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Hydraulikschläuche abziehen @ 32\mod_1253618767671_78.docx @ 315566 @ @ 1
•
•
•
Disconnect the hydraulic hoses (1) and electrical connecting cables and store them properly
in the corresponding receptacle on the twine box.
Disengage the hitch coupling or pull the bolt.
Drive the tractor away slowly.
Pos: 47 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
101
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.1 /Überschriften/Überschriften 1/K-O/KRONE ISOBUS-Terminal @ 185\mod_1379578612990_78.docx @ 1598079 @ 11 @ 1
8
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.2 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Hinweis Im weiteren Verlauf Terminal auch als Bedieneinheit bezeichnet @ 46\mod_1281680416671_78.docx @ 445465 @ @ 1
Note
In the operating instructions which follow, the terminal will also be referred to as the "control
unit".
Pos: 48.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Achtung - Bedieneinheit schützen @ 0\mod_1200308247867_78.docx @ 39598 @ @ 1
Caution! - Protect Control Unit.
Effect: Damage to the control unit
• The control unit must be protected against water.
• If the machine is not used for an extended period of time (for example during the winter),
the control unit must be stored in a dry place.
• For mounting and repair jobs, especially for welding jobs on the machine, disconnect the
power supply to the control unit. Overvoltage can damage the control unit.
Pos: 48.4 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Allgemeine Beschreibung (Die elektronische Ausstattung der Maschine ........) Text/Bild @ 52\mod_1289204811843_78.docx @ 498243 @ @ 1
ESC
F7
F1
F8
F2
F9
F3
F10
F4
F11
F5
F12
F6
3
CC000013
Fig. 70
The electronic equipment of the machine consists essentially of the job computer (1), the
terminal (3) and the control and function elements.
The job computer (1) is located on the front left of the machine under the side hood.
Its functions are:
• Control of the actuators installed on the machine
• Sensor system/actuator diagnostics
• Bale counter
• Transfer of alarm messages
The control unit (3) communicates information to the driver and performs settings to operate the
machine. This information is received and further processed by the job computer.
Pos: 48.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
102
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.6 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Terminal in Kabine einbauen @ 47\mod_1285163419265_78.docx @ 455855 @ 22 @ 1
8.1
Installing the terminal into cabin
Pos: 48.7 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Hinweis für den Anbau des Terminals, in die Traktorkabine... @ 47\mod_1285163596984_78.docx @ 455881 @ @ 1
Note
Please mind the terminal operating instructions included with delivery for the installation of the
terminal into the tractor cabin.
Betriebsanleitung
Version: 1.0
CC-ISOBUS
ISOBUS-Terminal CCI 100/200
Fig. 71
Pos: 48.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
103
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.9.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/ISOBUS Short Cut Button @ 47\mod_1285564773000_78.docx @ 456410 @ 2 @ 1
8.2
ISOBUS Short Cut Button
Pos: 48.9.2 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Module für Beipack/ISOBUS Short Cut Button/ISOBUS Short Cut Button_2 Gefahr @ 46\mod_1282643782875_78.docx @ 447376 @ @ 1
DANGER! – risk of injury by running machine!
Your machine supports the ISOBUS short cut button.
• By actuation of the ISOBUS short cut button (1) the machine functions are switched off in
order to be able to initiate a secure condition of the machine in hazardous situations.
Process oriented procedures perform to the end. Therefore, machine parts continue to run
after actuating the ISOBUS short cut button. This can lead to injuries
• The ISOBUS short cut button does in no case interfere with tractor functions, i.e. neither
universal shaft functions nor hydraulic functions will be affected in any way! Therefore, the
machine can continue to run after actuating the ISOBUS short cut button. This can lead to
injuries
Pos: 48.9.3 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Module für Beipack/ISOBUS Short Cut Button/ISOBUS short Cut Button_wird betätigt_Comprima_Press-Wickelk @ 52\mod_1289294452625_78.docx @ 502862 @ @ 1
When actuating the ISOBUS short cut button (1) of the terminal which is of the pushbutton
design, a stop command is sent onto the ISOBUS. This command will be evaluated by your
connected ISOBUS- machine, in order to initiate the accordant automatic actions in hazardous
situations if necessary.
If the ISOBUS short cut button is actuated, the accordant alarm mask will be shown in the
display:
ESC
F7
F8
1
F1
ISB
F2
F9
F3
F10
F4
F11
F5
F12
F6
CC000070
Fig. 72
The functions listed in the following are blocked by the job computer on the machine
side.
• All functions of the machine are stopped.
Pos: 48.9.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
104
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.9.5 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Module für Beipack/ISOBUS Short Cut Button/ISOBUS Short Cut Button_wird gelöst @ 120\mod_1342516466580_78.docx @ 1088224 @ @ 1
If the ISOBUS short cut button is deactivated again, the following message will appear in the
display:
ESC
F7
F8
1
ISB
F1
F2
F9
F3
F10
F4
F11
F12
OK
2
F5
F6
CC000071
Fig. 73
The alarm mask is exited by actuating the function key
the machine are available again.
. It is only now that all functions of
Pos: 48.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
105
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.11 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Multifunktionshebel an CCI Terminal anschließen (Traktor mit integriertem ISOBUS System) @ 119\mod_1342175250190_78.docx @ 1077365 @ 3 @ 1
8.2.1
Connecting the Multi-Function Lever to the CCI Terminal (on Tractors with an Integrated
ISOBUS System)
6
6
5
1
3
2
4
7
7
5
1
4
7
3
6
9
CC00602
Fig. 74
Note
The connection of terminal to tractor is made via a special cable set (5) which can be ordered
by stating the KRONE article no. 20 081 223 0.
•
•
•
•
Pos: 48.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
106
Connect plug (2) of cable set (5) with socket (1) (CAN1-IN) of the terminal
Connect plug (4) of cable set (5) with socket (3) (CAN1-OUT) of the terminal
Connect ISO plug (6) (9-pole) of cable set (5) with the ISO socket (6) (9-pole) of the multifunction lever
Connect ISO plug (7) (9-pole) of multi-function lever with ISO socket (7) (9-pole) located in
the tractor cabin
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.13 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Multifunktionshebel an CCI Terminal anschließen (Traktor ohne ISOBUS System) @ 150\mod_1361884898237_78.docx @ 1341095 @ 3 @ 1
8.2.2
Connecting the Multi-Function Lever to the CCI Terminal (on tractors without ISOBUS
system)
Pos: 48.14 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Multifunktionshebel an CCI Terminal anschließen (Traktor ohne ISOBUS System) Bild @ 150\mod_1361884200857_78.docx @ 1341002 @ @ 1
7
1
2
6
8
3
4
5
9
CC000546
Fig. 75
Pos: 48.15 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Multifunktionshebel an CCI Terminal anschließen (Traktor ohne ISOBUS System) Hinweis @ 150\mod_1361884381393_78.docx @ 1341031 @ @ 1
Note
The terminal is connected to the multi-function lever via a special cable set (9) which can be
ordered by stating the Krone product no. 20 081 676 0.
Pos: 48.16 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Multifunktionshebel an CCI Terminal anschließen (Traktor ohne ISOBUS System) Text @ 150\mod_1361884014200_78.docx @ 1340973 @ @ 1
•
•
•
•
Connect plug (2) of cable set (9) with the socket (1) (CAN1-IN) of the terminal
Connect socket (3) of cable set (9) with the plug (4) of the cable set (5)
Connect ISO plug (8) (9-pole) of cable set (9) with the ISO socket (7) (9-pole) of the multifunction lever
Connect plug (6) (7-pole) of cable set (5) with the socket (7) (7-pole) of the machine
Pos: 48.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
107
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.18 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Ein- Ausschalten des Terminals bei nicht angeschlossener Maschine @ 43\mod_1275290766562_78.docx @ 389835 @ 33 @ 1
8.2.3
Switching the terminal on / off when the machine is not connected
Pos: 48.19 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Ein- Ausschalten Bild mit nicht angeschlossener Maschine @ 43\mod_1275291241781_78.docx @ 389860 @ @ 1
Fig. 76
Pos: 48.20 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Hinweis Bevor Sie das Terminal zum ersten Mal... @ 43\mod_1273657536203_78.docx @ 384008 @ @ 1
Note
Before switching the terminal on for the first time make sure that the connections on the device
are fastened right and securely.
By pressing and holding (for approx. 2 sec.) the key (1)
switched on or off.
(ON/OFF) the terminal will be
Pos: 48.21 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Hinweis Für weitere Angaben zur Funktionsweise Handbuch beachten @ 47\mod_1285155240781_78.docx @ 455819 @ @ 1
Note
For further information on the functioning of the ISOBUS terminal CCI refer to the terminal
operating instructions included with delivery.
Betriebsanleitung
Version: 1.0
CC-ISOBUS
ISOBUS-Terminal CCI 100/200
Fig. 77
Pos: 48.22 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
108
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.23 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Ein- Ausschalten des Terminals bei angeschlossener Maschine @ 43\mod_1274866210140_78.docx @ 387724 @ 33 @ 1
8.2.4
Switching the terminal on / off when the machine is connected
Pos: 48.24 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Ein- Ausschalten Bild bei angeschlossener Maschine @ 50\mod_1287481325359_78.docx @ 471123 @ @ 1
ESC
F7
F1
F8
F2
F9
F3
F10
F4
F11
F12
1
F5
F6
CC000200
Fig. 78
Pos: 48.25 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Hinweis Bevor Sie das Terminal zum ersten Mal... @ 43\mod_1273657536203_78.docx @ 384008 @ @ 1
Note
Before switching the terminal on for the first time make sure that the connections on the device
are fastened right and securely.
By pressing and holding (for approx. 2 sec.) the key (1)
switched on or off.
(ON/OFF) the terminal will be
Pos: 48.26 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
109
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.27 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Hinweis Vor der Erstbenutzung @ 43\mod_1274852823031_78.docx @ 387615 @ @ 1
Note - Prior to first use
When switching on for the first time the configuration of the specific menu of the machine is
uploaded into the terminal. The loading may take a few minutes. The configuration will be
saved on the memory of the terminal.
Pos: 48.28 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Hinweis Für weitere Angaben zur Funktionsweise Handbuch beachten @ 47\mod_1285155240781_78.docx @ 455819 @ @ 1
Note
For further information on the functioning of the ISOBUS terminal CCI refer to the terminal
operating instructions included with delivery.
Betriebsanleitung
Version: 1.0
CC-ISOBUS
ISOBUS-Terminal CCI 100/200
Fig. 79
Pos: 48.29 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Ein- Ausschalten nach dem Ladevorgang wird im Display das „Straßenbild“ angezeigt. @ 43\mod_1274853526062_78.docx @ 387639 @ @ 1
• The “start-up screen” is shown in the display after the loading process
The terminal is now ready for operation.
Pos: 48.30 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Umschalten Straßenbild auf Grundbild Rundballenprssen @ 50\mod_1287481740390_78.docx @ 471148 @ @ 1
•
Pos: 48.31 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
110
By pressing the function key
the basic screen appears.
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.32 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Grundbild @ 50\mod_1287483189546_78.docx @ 471279 @ 22 @ 1
8.3
Basic Screen
Pos: 48.33 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Grundbild @ 52\mod_1289295572640_78.docx @ 502890 @ @ 1
F7
F1
F8
F2
F9
F3
F10
F4
F11
F5
F12
F6
CC000250
Fig. 80
Pos: 48.34 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Statuszeile (I) oberste Zeile @ 52\mod_1289295729640_78.docx @ 502917 @ @ 1
Status line (I)
Current states of the machine (depending on how it is equipped) are shown in the top line of the
display:
111
KRONE ISOBUS Terminal
Alarm message is pending
Blades are swivelled in
Blades are not swivelled in
Pre-signalling set
H
Transfer / wrapper mode “Manual with wrapping”
A
Transfer/ wrapper mode “Automatic with wrapping”
H
Transfer / wrapper mode “Manual without wrapping“
A
Transfer / wrapper mode "Automatic without wrapping“
H
Transfer / wrapper mode “Manual with wrapping”
A
Selection set-down mode “Automatic” or
A
Set-down mode “Automatic without wrapping double leading”
+- n
Pos: 48.35 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
112
Number of sheets winds not to standard
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.36 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Grundbild @ 52\mod_1289295572640_78.docx @ 502890 @ @ 1
F7
F1
F8
F2
F9
F3
F10
F4
F11
F5
F12
F6
CC000250
Fig. 81
Pos: 48.37 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Beschreibung der Grafiken (II) für Funktionstasten(F1 bis F6) @ 52\mod_1289296679390_78.docx @ 502974 @ @ 1
Description of the symbols (II) for the function keys (F1 to F6)
Net feeding manual mode
Net is fed when actuating the function key
Start transfer / wrapper mode
The transfer and if required the wrapping
process are started if the function key is
activated.
Start setting down bales
The depositing of the bale is started
manually if the function key is activated.
Pre-select pick-up valve
The activated setting is shown.
Pre-select valvecutter base
adjustment
GO
Menu level of the machine
By actuating the function key the menu level
of the machine will be called.
Start/ continue wrapping
process
The wrapping process start/is continued
when the function key is activated
113
KRONE ISOBUS Terminal
Description of the symbols (II) for the function keys (F7 to F12)
Tying mode, manual triggering
(net)
Tying mode, automatic
triggering (net)
0
Pos: 48.38 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
114
The current status is displayed
Manual operation
The main menu “manual operation” is active
when the function key is activated.
Setting the customer counter
The menu 2-1 "Customer counter" is
displayed when actuating the function key
(for settings see menu 2-1 "Customer
counter”).
Release holding arms
The holding arms are released when the
function key is activated (only for recognized
torn sheet)
Close holding arms
When the function key is pressed, the
holding arms are closed (only for recognized
torn sheet).
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.39 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Grundbild @ 52\mod_1289295572640_78.docx @ 502890 @ @ 1
F7
F1
F8
F2
F9
F3
F10
F4
F11
F5
F12
F6
CC000250
Fig. 82
Pos: 48.40 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Anzeigen im Hauptfenster (III) je nach Ausstattung @ 52\mod_1289297306062_78.docx @ 503001 @ @ 1
Displays in the main window (III) (depending on how the machine is equipped)
2
activating customer counter
Set bale diameter (only Comprima CF155XC)
Wrapping progress
Tying analysis display
Value of bale diameter/bale firmness reached (flashing)
Net is fed
4
Net tying process is active
6
Net has been cut off
Net has not been tied
Net has not been cut off
Net tying process has finished
Pos: 48.41 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
115
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.42 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Grundbild @ 52\mod_1289295572640_78.docx @ 502890 @ @ 1
F7
F1
F8
F2
F9
F3
F10
F4
F11
F5
F12
F6
CC000250
Fig. 83
Pos: 48.43 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Anzeige-Wrapperanalyse @ 52\mod_1289298664343_78.docx @ 503058 @ @ 1
Wrapper analysis display
A
Swivel table centre without bale
B
Swivel table forward without bale
C
Swivel table rear without bale
D
Swivel table forward with bale
E
Swivel table centre with bale
F
Swivel table rear with bale
G
H
Wrapping process active
I
1/2
Pos: 48.44 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
116
J
1/2
Wrapping process running at half speed in case of an onesided sheet tear monitoring (see Chapter entitled Sheet
Tear Monitoring)
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.45 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Hinweis Fahrhinweise zu stark oder schwach @ 50\mod_1287483756671_78.docx @ 471329 @ @ 1
Note
If the indications for the direction of motion are too strong or too weak, they can still be adjusted
(see menu “Sensitivity of direction display”).
Pos: 48.46 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Fahrtrichtungsanzeige CF155 XC @ 52\mod_1289893455312_78.docx @ 506115 @ @ 1
Only for Comprima CF155XC
2
Direction of travel window
Arrows (1) left/right from the display. The arrows (1) have three different sizes,
numbered with 1-3.
They show the driver to which side he must correct the direction and how far
when driving over a swath, to ensure the bale chamber is filled evenly.
Pos: 48.47 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Hinweis bei Erreichen einer gleichmäßigen Befüllung erlöschen alle Signale @ 50\mod_1287484081687_78.docx @ 471354 @ @ 1
Note
If an even filling is reached, all signals expire.
Pos: 48.48 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
117
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.49 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Einstellen der Ballenfestigkeit CF 155 XC @ 52\mod_1289894135828_78.docx @ 506196 @ 33 @ 1
8.3.1
Adjustment of bale firmness (display for Comprima CF 155 XC)
CC000251
Fig. 84
The value under the bar display and the height of the bar show the current actual bale firmness
as a %. The value above the bar display and the arrows in the bar display show the set target
bale firmness as a %.
The bale diameter is given by the user in basic screen.
•
•
•
•
Pos: 48.50 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
118
You can use the scroll wheel to select the desired value (the selection box is highlighted in
colour)
Pressing the scroll wheel allows you to jump to the selection box (the selection box is
highlighted in colour)
Turning the scroll wheel increases or reduces the value
Pressing the scroll wheel causes the setting to be applied and returns you from the
selection box
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.51 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Einstellen des Soll-Ballendurchmessers CV 150 XC @ 52\mod_1289893933156_78.docx @ 506169 @ 33 @ 1
8.3.2
Adjustment of target bale diameter (display for Comprima CV150XC)
CC000252
Fig. 85
Display bale diameter
The value under the bar display and the height of the bar show the current actual bale diameter
in cm.
The value above the bar display shows the adjusted target bale diameter in cm.
The bale diameter is given by the user in basic screen.
•
•
•
•
You can use the scroll wheel to select the desired value (the selection box is highlighted in
colour)
Pressing the scroll wheel allows you to jump to the selection box (the selection box is
highlighted in colour)
Turning the scroll wheel increases or reduces the value
Pressing the scroll wheel causes the setting to be applied and returns you from the
selection box
Pos: 48.52 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Einstellen des Soll-Ballendurchmessers CV 210 XC @ 62\mod_1299505085336_78.docx @ 572647 @ 33 @ 1
8.3.3
Adjusting the Target Bale Diameter (Display for Comprima CV 210 XC)
Note
If the wrapper is deactivated, the bale size is shown in an area of 90 cm to 205 cm. It can be
set in this area.
Note
If the wrapper is activated, the bale size is displayed in an area of 90 cm to 175 cm. It can be
set in this area.
Pos: 48.53 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
119
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.54 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Meldungen @ 33\mod_1255007717750_78.docx @ 321468 @ 22 @ 1
8.4
Messages
Pos: 48.55 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Meldungen/Infomeldung @ 33\mod_1255007589312_78.docx @ 321443 @ @ 1
Information message
The information message will appear only, if the main operation display has been set. The
message will disappear automatically, when the cause for the information message has been
removed.
Pos: 48.56 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Meldung Ballenkammer nicht geschlossen @ 52\mod_1289894406046_78.docx @ 506223 @ @ 1
Message bale chamber has not been closed
Fig. 86
The softkeys in the lower line continue to be active whilst the information message is displayed.
Pos: 48.57 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
120
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.58 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Mögliche Infomeldungen @ 53\mod_1289895787890_78.docx @ 506280 @ @ 1
The following information messages are possible:
Symbol
Designation
Bale chamber opens
2
Bale chamber open
Lifter forward without bale
Swivel table forward without bale
Transfer complete
4
Bale chamber is closed
Swivel table moving to centre position
Swivel table moving to centre position
Lifter moving forward
Bale chamber is closed
not defined
Pos: 48.59 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
121
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.60 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Menüebene @ 80\mod_1315900872940_78.docx @ 708317 @ 22 @ 1
8.5
Menu level
Pos: 48.61 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Kurzüberblick @ 185\mod_1379599750537_78.docx @ 1599105 @ 33 @ 1
8.5.1
Short overview
Pos: 48.62 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Menüebene Kurzüberblick Maschine Comprima XC @ 246\mod_1396345980711_78.docx @ 1922545 @ @ 1
Main menu
Sub-menu
Sub-menu
Designation
1
Settings
1-2
Baler setting
1-2-2
Bale diameter
(Comprima CF155 XC only)
1-2-3
n
1-2-4
Number of net wrappings
Sensitivity of direction display
(Comprima CF155 XC only)
1-2-5
Advance signalling
1-2-6
+
-
Filling correction
1-2-9
Tying start delay
122
KRONE ISOBUS Terminal
Main menu
Sub-menu
Sub-menu
Designation
1
Settings
1-3
Wrapper setting
1-3-1
n
Number of layers
1-3-2
+- n
Number of film wrappings
1-3-3
Type of operation for wrapper
AUTO
1-3-4
Type of operation for swivel table
AUTO
1-3-5
mm
Film width
1-3-6
Film tear control
2
Counter
2-1
Customer counter
2-2
Total counter
3
Manual operation
123
KRONE ISOBUS Terminal
Main menu
Sub-menu
Sub-menu
Designation
4
Service
4-2
Manual sensor test
4-4
Manual actuator test
4-8
???
Diagnostics
4-9
Manual operation without safety prompt
5
Info
6
Technician
7
ISOBUS
7-1
Virtual terminal (VT)
7-1-1
Select day/night display lighting
7-1-3
Softkeys ISO terminal
7-1-4
Switch to different terminal
7-4
ISOBUS diagnostics
7-4-2
"Auxiliary" function (AUX) diagnostics
Pos: 48.63 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
124
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.64 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Menüebene aufrufen @ 44\mod_1275977054046_78.docx @ 394176 @ 33 @ 1
8.5.2
Calling up the menu level
Pos: 48.65 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Menüebene aufrufen Bild @ 53\mod_1289896782484_78.docx @ 506334 @ @ 1
1
CC000254
CC000251
Fig. 87
Pos: 48.66 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Menüebene aufrufen CCI @ 43\mod_1275299708140_78.docx @ 390706 @ @ 1
By pressing the function key
in the main window you get into the menu level of the
machine.
The menu level is shown in the display.
Pos: 48.67 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Menüebene Überblick 7 Hauptmenüs - Angewähltes Symbol grau unterlegt @ 53\mod_1289897037906_78.docx @ 506371 @ @ 1
The menu level is divided into 7 main menus:
main menu 1 "Settings"
main menu 2 "Counters"
main menu 3 "Manual operation"
main menu 4 "Service"
main menu 5 "Info"
main menu 6 "Fitter"
main menu 7 "ISOBUS"
Select the desired main menu by pressing the function key
highlighted in grey.
•
Pressing the function key
or
. The selected symbol is
brings up the menu level of the main menu that is selected.
•
Pressing the function key
closes the called up menu.
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen.
Pos: 48.68 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
125
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.69 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Hauptmenü 1 "Einstellungen" @ 53\mod_1289897266734_78.docx @ 506399 @ 22 @ 1
8.6
Main menu 1 Settings
1
CC000254
Fig. 88
•
By pressing the function key
machine.
•
You can select the main menu 1
highlighted in grey.
in the basic screen you get into the menu level of the
by pressing the function key
or
. The symbol is
.
• Press function key
The display shows menu level 1 "Settings". Menu level 1 "Settings" is divided into up to 5
menus, depending on how the machine is equipped:
Menu 1-2 "Baler setting"
Menu 1-3 "Wrapper setting“
Pos: 48.70 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
126
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.71 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2 Einstellung Presse_Comprima CF/CV XC @ 233\mod_1393919011230_78.docx @ 1856935 @ 22 @ 1
8.7
Menu 1-2 Adjustment baler
1-2
CC000255
Fig. 89
Displaying the menu
Main menu 1 “Settings” is displayed.
•
Select menu 1-2
grey.
by pressing function key
or
, the symbol is highlighted in
.
• Press function key
The display shows menu 1-2 "Baler setting".
The symbol
in the upper line indicates that the displayed status is saved.
Menu 1-2 "Baler setting" is divided into seven menus, depending on how the machine is
equipped:
Menu 1-2-2 “Bale diameter” (Comprima CF 155 XC)
n
Menu 1-2-3”Number net winds”
Menu 1-2-4 “Sensitivity of direction display” (Comprima CF 155 XC)
Menu 1-2-5 “ Pre-signalling”
+
-
Menu 1-2-9 “Filling correction”
Menu 1-2-9 “Tying start deceleration”
Pos: 48.72 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
127
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.73 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2-2 Ballendurchmesser @ 53\mod_1289898477281_78.docx @ 506452 @ 33 @ 1
8.7.1
Menu 1-2-2 Bale diameter (Only for Comprima CF155XC)
1-2-2
1-2
150
OK
125
n
ESC
135 cm
CC000256
CC000237
Fig. 90
Displaying the menu
Menu 1-2 "Baler setting" is called.
•
Select menu 1-2-2
grey.
by pressing function key
or
, the symbol is highlighted in
.
• Press function key
The display shows menu 1-2-2 “Bale diameter".
The symbol
in the upper line indicates that the displayed status is saved.
Setting the bale diameter
•
You can use function key
machine. The symbol
Pos: 48.74 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
128
or
to adjust the bale diameter mechanically set on the
in the top line disappears.
. The bale diameter set is saved and the symbol
•
Press the function key
the upper line.
•
Pressing the function key
closes the called up menu.
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen.
appears in
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.75 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2-3 Anzahl Netzwicklungen @ 53\mod_1289900410046_78.docx @ 506538 @ 33 @ 1
8.7.2
Menu 1-2-3 Number net winds
1-2-3
1-2-3
n
CC000257
CC000258
Fig. 91
Displaying the menu
The main menu 1-2 "Settings" is active.
•
You can select menu 1-2-3
highlighted in grey.
n by pressing function key
or
. The symbol is
.
• Press function key
The display shows menu 1-2-3 "Number of net winds".
The symbol
in the upper line indicates that the displayed status is saved.
Setting the number of net winds
The number of net wrappings is indicated in revolutions (e.g. 3n).
•
Set the desired number of net winds with function key
disappears
or
. The symbol in the top line
.
, the adjusted status is saved, the symbol
•
Press function key
appears.
•
Pressing the function key
•
Pressing the function key longer
in the upper line
closes the called up menu.
and holding it down brings up the basic screen.
Pos: 48.76 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
129
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.77 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2-4 Empfindlichkeit Richtungsanzeige @ 115\mod_1339489086917_78.docx @ 1010868 @ 33 @ 1
8.7.3
Menu 1-2-4 Sensitivity of the Direction Display (Only Comprima CF155)
1-2-4
n
+
-
CC000259
Fig. 92
Setting the sensitivity of the direction display
Calling the Menu
The main menu 1-2 "Settings" is called.
•
Select menu 1-2-4
grey.
by pressing function key
or
, the symbol is highlighted in
• Press function key
The display shows menu 1-2-4 “Sensitivity of the Direction Display”.
The bar display shows the set sensitivity. The higher the bar, the greater the sensitivity of the
direction display. The
symbol in the upper line indicates that the displayed value is saved.
Setting and Saving the Sensitivity of the Direction Display (Comprima F155).
The higher the sensitivity of the direction display is set, the stronger the indications for the
direction of motion in the form of arrows (1) (
).
•
Set the sensitivity by using function key
or
•
Press function key
appears
•
The called up menu is closed by pressing function key
•
Pressing the function key
, the set sensitivity is saved, the symbol
Note
If an even filling is reached, all signals expire.
130
in the top line goes out
in the upper line
and holding it down brings up the basic screen
Pos: 48.78 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Hinweis bei Erreichen einer gleichmäßigen Befüllung erlöschen alle Signale @ 50\mod_1287484081687_78.docx @ 471354 @ @ 1
Pos: 48.79 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
, the symbol
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.80 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2-5 Vorsignalisierung @ 53\mod_1289901496843_78.docx @ 506619 @ 33 @ 1
8.7.4
Menu 1-2-5 Pre-signalling
1-2-5
n
+
-
CC000263
Fig. 93
Displaying the menu
Menu 1-2 "Baler setting" is called.
•
You can select menu 1-2-5
highlighted in grey.
by pressing function key
or
. The symbol is
.
• Press function key
The display shows menu 1-2-5 "Pre-signalling".
The symbol
in the upper line indicates that the displayed value is saved.
Note
Pre-signalling indicates how far in advance it is signalised that the bale has reached the “final
diameter”.
•
Set the desired time delay with the function key
goes out.
•
Press the function key
line appears.
•
Pressing the function key
•
Pressing the function key longer
or
, the symbol
, the adjusted time delay is saved, the symbol
in the top line
in the upper
closes the called up menu.
and holding it down brings up the basic screen.
Pos: 48.81 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
131
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.82 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2-6 Korrektur Befüllung @ 298\mod_1412839685441_78.docx @ 2337375 @ 3 @ 1
8.7.5
Menu 1-2-6 Filling Correction
Fig. 94
Note
If the bale size is not reached or if it is too high, the bale can be corrected in a predefined range
via menu 1-2-6 “Filling Correction”.
The values can be corrected in the following ranges:
Comprima CV150 XC/CV210 XC
Bale size: -10cm to +10 cm
Calling the menu
Main menu 1-2 “Setting Baler" is called.
Example for the correction of bale diameter:
The set target diameter is 108 cm.
If the actual bale diameter is only 100 cm (the set target diameter is 108 cm), a correction value
of + 8 cm must be set.
This means:
Correction value = bale diameter - target diameter
+
-
•
Select menu 1-2-6
grey.
•
Increase or reduce the desired value via function key
upper line disappears
by pressing function key
or
, the symbol is highlighted in
or
, the symbol
• Press function key
The display shows menu 1-2-6 “Filling Correction”.
The symbol
Pos: 48.83 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
132
in the upper line indicates that the displayed value is saved.
closes the called up menu
•
Pressing function key
•
The basic screen is called by pressing function key
longer
in the
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.84 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2-9 Bindestartverzögerung @ 53\mod_1289902416312_78.docx @ 506673 @ 33 @ 1
8.7.6
Menu 1-2-9 Tying start delay
1-2-9
CC000269
Fig. 95
Displaying the menu
Main menu 1-2 "Baler setting" is called.
•
You can select menu 1-2-9
highlighted in grey.
by pressing function key
or
. The symbol is
.
• Press function key
The display shows menu 1-2-9 "Tying start delay".
Setting the tying start delay
The time delay is shown in seconds.
Note
Tying start delay indicates how much time there is between “Pressure /bale diameter reached”
and “Triggering the tying process” (in automatic mode).
•
Set the desired time delay with the function key
goes out.
•
Press function key
The symbol
or
, the symbol
in the top line
.
in the upper line indicates that the displayed value is saved.
•
Pressing the function key
•
Pressing the function key longer
closes the called up menu.
and holding it down brings up the basic screen.
Pos: 48.85 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
133
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.86 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3 Einstellung Wrapper @ 53\mod_1289902624359_78.docx @ 506700 @ 22 @ 1
8.8
Menu 1-3 Adjustment wrapper
1-3
CC000270
Fig. 96
Displaying the menu
Main menu 1 “Settings” is displayed.
•
You can select menu 1-3
highlighted in grey.
by pressing function key
or
. The symbol is
.
• Press function key
The display shows menu 1-3 "Wrapper setting".
in the upper line indicates that the displayed status is saved.
The symbol
Menu 1-3 "Baler setting" is divided into six menus, depending on how the machine is equipped:
n
Menu 1-3-1 „Number of layers“
+- n
Menu1-3-2 „Number of winds “
Menu 1-3-3 "Type of operation wrapper"
AUTO
Menu 1-3-4 "Type of operation swivel table"
AUTO
mm
Menu 1-3-5 "Sheet width"
Menu 1-3-6 "Sheet tear monitoring"
Pos: 48.87 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
134
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.88 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3-1 Anzahl Lagen @ 53\mod_1289903150046_78.docx @ 506726 @ 33 @ 1
8.8.1
Menu 1-3-1 Number of layers
1-3-1
n
n
6
+- n
AUT O
CC000271
Fig. 97
Displaying the menu
Menu 1-3 "Wrapper setting" is called.
•
n by pressing the function key
Select the menu 1-3-1
highlighted in grey.
or
. The symbol is
.
• Press function key
The display shows menu 1-3-1 "Number of layers".
Adjusting the number of layers
The time delay is shown in seconds.
Note
How many layers will be applied.
•
Set the desired number of layers via function key
goes out.
•
Press function key
or
.The symbol
in the upper line
.
in the upper line indicates that the displayed value is saved.
The symbol
• Use softkey DEF to reset the operating mode to the factory setting.
•
Pressing the function key
•
Pressing the function key longer
closes the called up menu.
and holding it down brings up the basic screen.
Pos: 48.89 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
135
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.90 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3-2 Anzahl Folienwicklungen @ 53\mod_1289903567890_78.docx @ 506752 @ 33 @ 1
8.8.2
Menu 1-3-2 Number slide wrappings
1-3-2
1-3-2
+- n
n
OK
+- n
AUTO
ESC
AUTO
CC000273
CC000761
Fig. 98
Displaying the menu
Menu 1-3 "Wrapper setting" is called.
•
You can select menu 1-3-2
highlighted in grey.
+- n
by pressing function key
or
. The symbol is
.
• Press function key
The display shows menu 1-3-2 "Number of slide wrappings".
Adjust the number of slide wrappings
Note
With the number of slide wrappings you can adjust, about how many wrappings the actual
number of the wrappings should distinguish from the specified number of wrappings.
•
•
Increasing positive values correspond to more revolutions.
Negative values correspond to fewer revolutions.
•
Set the desired number of layers via function key
line goes out.
•
Press function key
The symbol
Pos: 48.91 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
136
or
.The symbol
in the upper
.
in the upper line indicates that the displayed value is saved.
•
Pressing the function key
•
Pressing the function key longer
closes the called up menu.
and holding it down brings up the basic screen.
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.92 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3-3 Bedienart Wrapper @ 53\mod_1289904187546_78.docx @ 506778 @ 33 @ 1
8.8.3
Menu 1-3-3 Type of operation wrapper
1-3-3
1-3-3
n
AUTO
+- n
AUT O
AUT O
mm
CC000274
CC000762
Fig. 99
Displaying the menu
Menu 1-3 "Wrapper setting" is called.
•
You can select menu 1-3-3 (
highlighted in grey.
AUTO
) by pressing function key
or
. The symbol is
.
• Press function key
The display shows menu 1-3-3 "Type of operation for wrapper".
The current status is displayed as an icon:
= Automatic start of transfer with wrapping
= Manual start of transfer with wrapping
= Manual start of transfer without wrapping
= Automatic start of transfer without wrapping
Change and save status
•
Set the desired number of layers via function key
line goes out.
•
Press function key
or
.The symbol
in the upper
.
in the upper line indicates that the displayed value is saved.
The symbol
• Use softkey DEF to reset the operating mode to the factory setting.
•
Pressing the function key
•
Pressing the function key longer
closes the called up menu.
and holding it down brings up the basic screen.
Pos: 48.93 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
137
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.94 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3-4 Bedienart Schwenktisch @ 53\mod_1289904984046_78.docx @ 506804 @ 33 @ 1
8.8.4
Menu 1-3-4 Type of operation swivel table
1-3-4
1-3-4
+- n
AUTO
AUT O
AUT O
mm
CC000275
CC000763
Fig. 100
Displaying the menu
Menu 1-3 "Wrapper setting" is called.
•
You can select menu 1-3-4
highlighted in grey.
AUTO
by pressing function key
or
. The symbol is
.
• Press function key
The display shows menu 1-3-4 "Type of operation swivel table”.
The current status is displayed as an icon:
Manual mode
Selection automatic mode with wraps or
double depot without wrappings
Change and save status
•
Set the desired number of layers via function key
line goes out.
•
Press function key
or
.The symbol
in the upper
.
in the upper line indicates that the displayed value is saved.
The symbol
• Use softkey DEF to reset the operating mode to the factory setting.
Pos: 48.95 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
138
•
Pressing the function key
•
Pressing the function key longer
closes the called up menu.
and holding it down brings up the basic screen.
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.96 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3-5 Folienbreite @ 53\mod_1289905445031_78.docx @ 506830 @ 33 @ 1
8.8.5
Menu 1-3-5 Sheet width
Fig. 101
Displaying the menu
Menu 1-3 "Wrapper setting" is called.
mm
•
You can select menu 1-3-5
highlighted in grey.
by pressing function key
or
. The symbol is
.
• Press function key
The display shows menu 1-3-5 "Sheet width".
The current status is displayed as an icon:
500 mm
Sheet width 500 mm
750 mm
Sheet width 750 mm
Change and save status
•
Set the desired number of layers via function key
line goes out.
•
Press function key
or
.The symbol
in the upper
.
in the upper line indicates that the displayed value is saved.
The symbol
• Use softkey DEF to reset the sheet width to the factory setting.
•
Pressing the function key
•
Pressing the function key longer
closes the called up menu.
and holding it down brings up the basic screen.
Pos: 48.97 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
139
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.98 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3-6 Folienrisskontrolle CF/CV XC @ 233\mod_1393939639108_78.docx @ 1858945 @ 33 @ 1
8.8.6
Menu 1-3-6 Torn sheet control
1-3-6
AUT O
mm
CC000277
Fig. 102
Displaying the menu
Menu 1-3 "Wrapper setting" is called.
•
You can select menu 1-3-6
highlighted in grey.
by pressing function key
or
. The symbol is
.
• Press function key
The display shows menu 1-3-6 "Sheet tear monitoring".
The current status is displayed as an icon:
= No sheet tear monitoring
= Stop for sheet tear
1/2
allow one-sided sheet tear
Note
Allow one-sided sheet tear means that the wrapping process is continued after a one-sided
sheet tear with accordingly changed values. The nominal speed has to be observed, when a
one-sided sheet tear is existent (540 U/min).
The “one-sided sheet tear” message appears after the wrapping process is complete.
Change and save status
•
Set the desired status via function key
•
Press function key
or
, the symbol
in the upper line goes out.
.
in the upper line indicates that the displayed value is saved.
The symbol
• Use softkey DEF to reset the sheet tear monitoring to the factory setting.
140
•
Pressing the function key
•
Pressing the function key longer
closes the called up menu.
and holding it down brings up the basic screen.
KRONE ISOBUS Terminal
Insert new sheet if sheet is torn
Fig. 103
Comprima CF155XC
Comprima CV150XC/CV210XC
Note
The basic screen “Sheet tear” is displayed in the event of a sheet tear alarm during wrapping.
•
•
0 can be used to release the holding arms.
The softkey
Insert the starting end of the sheet in the clamping device. (refer to chapter Operation
“Inserting Sheet”)
•
Activate softkey
until the holding arms have reached the closed end position.
GO
•
Continue wrapping process by activating the softkey
.
Pos: 48.99 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
141
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.100 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Hauptmenü 2 Zähler @ 53\mod_1289906408171_78.docx @ 506883 @ 22 @ 1
8.9
Main menu 2 Counters
2
2-1
CC000219
CC000280
Fig. 104
Calling the main menu
•
By pressing the function key
machine.
•
You can select main menu 2 (
highlighted in grey.
in the basic screen you get into the menu level of the
) by pressing the function key
.
• Press function key
The display shows menu level 2 "Counters".
Menu level 2 "Counters" is divided into two menus:
= Menu 2-1 "Customer counter"
= Menu 2-2 "Total counters"
Pos: 48.101 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
142
or
. The symbol is
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.102 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Menü 2-1 Kundenzähler @ 53\mod_1289906628328_78.docx @ 506910 @ 33 @ 1
8.9.1
Menu 2-1 Customer counter
2-1
CC000219
Fig. 105
Displaying the menu
Main menu 2 "Counters" is displayed
•
You can select menu 2-1
reverse colours.
by pressing function key
or
. The symbol is shown in
.
• Press function key
The display shows menu 2-1 "Customer counter".
Meaning of the symbols:
= Total number of bales
Σ
1
= active customer counter (1 - 20)
= Operating hours counter (counts only when P.T.O. shaft is running)
Pos: 48.103 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
143
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.104 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Kundenzähler aktivieren @ 53\mod_1289906774125_78.docx @ 506937 @ @ 1
Activating customer counters
Fig. 106
•
Press function key or to select the desired customer counter and activate by pressing
the function key
. The desired customer counter (in this case customer counter 1) is
displayed inversely.
Changing the number of bales
•
Press function key or
must not be activated)
to select the desired customer counter (the customer counter
•
Increase the number of bales by pressing the function key
•
Reduce the number of bales by pressing the function key
.
.
Deleting the customer counter
Pos: 48.105 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
144
•
Press function key or
must not be activated)
•
By pressing the function key
•
Pressing the function key
closes the called up menu.
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen.
to select the desired customer counter (the customer counter
the selected customer counter is set to zero.
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.106 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Menü 2-2 Gesamtballenzähler @ 53\mod_1289906858656_78.docx @ 506964 @ 33 @ 1
8.9.2
Menu 2-2 Total bale counter
CC000222
Fig. 107
Calling the menu
Main menu 2 "Counters" is displayed
•
You can select menu 2-2
highlighted in grey.
by pressing function key
or
. the symbol is
.
• Press function key
The display shows menu 2- 2 "Total bale counter". The total number of bales is the sum of all
bales pressed. They are not assigned to any customer counter.
Meaning of the icons:
= Bale counters (cannot be deleted)
= Operating hours counter (counts only when P.T.O. shaft is running)
1
= Season counter 1 (can be deleted)
2
= Season counter 2 (can be deleted)
Deleting season counter 1 or daily counter 2
• Pressing the function key 1 sets season counter 1 to zero.
• Pressing the function key 2 sets season counter 2 to zero.
•
Pressing the function key
closes the called up menu.
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen.
Pos: 48.107 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
145
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.108 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Hauptmenü 3 Handbedienung @ 53\mod_1289977223218_78.docx @ 507026 @ 22 @ 1
8.10
Main menu 3 Manual operation
3
CC000281
Fig. 108
Calling the menu
•
By pressing the function key
machine.
•
You can select main menu 3 (
highlighted in grey.
•
Press function key
in the basic screen you get into the menu level of the
) with function key
or
. The symbol is
.
Menu level 3 "Counters" is divided into two menus:
• Menu 3-1 „Manual operation baler”, in case of an opened bale chamber
• Menu 3-2 „Manual operation wrapper“ in case of a closed bale chamber
Pos: 48.109 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
146
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.110 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Menü 3-1 Handbedienung Presse_CF/CV XC @ 233\mod_1393925331717_78.docx @ 1857235 @ 33 @ 1
8.10.1
Menu 3-1 „Manual operation baler"
3-1
3-1
2
4
0
0
3
1
2
4
R
R
3
1
0
0
CC000283_1
Fig. 109 Comprima CF155XC/CV210XC
Calling the menu
Main menu 3 "Manual operation" is called
•
You can select menu 3-1 (
highlighted in grey.
• Press function key
Show in the display
CC000282_1
Comprima CV150XC
) by pressing function key
or
. The symbol is
.
(1)
= Display wrapping arm/swivel table
(2)
= Display net motor
(3)
= Bale chamber and lifter display
(4)
= Holding arms display
Pos: 48.111 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
147
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.112 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Statusmeldungen @ 53\mod_1289978320093_78.docx @ 507079 @ 33 @ 1
8.10.2
Status messages
Note
The following status messages of the 4 indications in the display apply for menu 3-1 “Manual
operation baler” for bale chamber opened as well as menu3-2 “Manual operation wrapper”for
bale chamber closed. They are not listed once again.
Possible status messages window 1 (wrapping arms/swivel table)
=Wrapping arm not in position, swivel table forward, without bales
0
= Wrapping arm in position, swivel table centred, without bales
= Wrapping arm not in position, swivel table centred, without bales
0
= Wrapping arm in position, swivel table forward, without bales
= Wrapping arm not in position, swivel table centred, without bales
0
= Wrapping arm in position, swivel table centred, with bales
= Wrapping arm not in position, swivel table forward, with bales
0
= Wrapping arm in position, swivel table forward, with bales
Possible status messages window 2 (net motor)
= Tying position reached
= Feed position reached
= Cut-off position reached
?
148
= Positions not defined
KRONE ISOBUS Terminal
Possible status messages window 3 (bale chamber):
= Bale chamber closed
= Bale chamber not closed
= Bale chamber open
= Bale chamber open, lifter not down
= Bale chamber open, lifter not down, bale on lifter
= Bale chamber closed, lifter not down
= Bale chamber not closed/ open, lifter not down
= Bale chamber open, lifter not down, bale on lifter
Possible status messages window 4 (holding arms):
= Holding arms open
L
= Holding arm left open
R
= Holding arm right open
Pos: 48.113 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
149
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.114 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Bindeposition manuell anfahren @ 53\mod_1289979837625_78.docx @ 507105 @ 33 @ 1
8.10.3
Move manually to tying position
2
4
3
1
Fig. 110Comprima CF155XC
Comprima CV150XC
•
Drive engine in feed position by pressing function key
•
Drive engine in cut-off position by pressing function key
•
Drive engine in tying position by pressing function key
.
.
0
.
Possible status messages window 2 (net motor), see chapter “Status messages”
Pos: 48.115 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Fördertisch manuell betätigen @ 53\mod_1289980249343_78.docx @ 507131 @ 33 @ 1
8.10.4
Activating the wrapping table manually (only for Comprima CV150XC)
3-1
4
0
2
R
1
3
0
CC000282_1
Fig. 111
Pos: 48.116 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
150
•
Using the softkey
softkey is activated.
will make the wrapping table convey rearward for as long as the
•
Using the softkey
softkey is activated.
will make the wrapping table convey rearward for as long as the
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.117 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Heber manuell nach oben/unten fahren @ 233\mod_1393915769543_78.docx @ 1856905 @ 33 @ 1
8.10.5
Drive lifter manually upward/ downward (Comprima CF155XC/CV210XC)
3-1
4
2
R
0
3
1
0
CC000283_1
Fig. 112
•
to move the lifter rearward as long as the softkey is activated or the
Use the softkey
top end position has been reached.
•
to move the lifter forward as long as the softkey is activated or
Use the softkey
until the bottom end position is reached.
Possible status messages window 3 (bale chamber); see chapter “Status messages”.
Pos: 48.118 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Ballenkammer öffnen/schließen @ 214\mod_1390806784648_78.docx @ 1759633 @ 33 @ 1
8.10.6
Opening/closing the bale chamber
3-1
4
0
2
R
1
3
0
CC000282_1
Fig. 113
•
opens the bale chamber as long as the softkey is pressed or until the
Softkey
opened end position is reached.
•
closes the bale chamber as long as the softkey is pressed or until the
Softkey
closed end position is reached.
Possible status messages window 4 (bale chamber) see Section "Status messages".
Pos: 48.119 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
151
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.120 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Schwenktisch manuell verfahren @ 53\mod_1289980628828_78.docx @ 507209 @ 33 @ 1
8.10.7
Move swivel table by hand
•
Softkey
moves the swivel table forward as long as the softkey is activated or until the
forward end position is reached.
•
moves the swivel table back as long as the softkey is activated or until the
Softkey
rear end position is reached.
•
Press softkey
•
Pressing the function key
0
and hold it down until swivel table has reached the zero position.
closes the called up menu.
and holding it down brings up the basic screen.
• Pressing the function key
Possible status messages window 1 (wrapping arms/swivel table); see chapter “Status
messages”.
Pos: 48.121 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Menü 3-2 Handbedienung Wickler @ 53\mod_1289982052609_78.docx @ 507235 @ 22 @ 1
8.11
Menu 3-2 Manual operation wrapper
2
4
3
1
Fig. 114
Calling the menu
Menu 3-1 "Manual operation wrapper" is called.
• Activate the key
Show in the display
1/2
to change to menu 3-2 "Manual operation wrapper"
(1)
= Display wrapping arm
(2)
= Display net motor
(3)
= Bale chamber and lifter display
(4)
= Holding arms display
2/2
.
Possible status messages window 3 (bale chamber); see chapter “Status messages”.
Pos: 48.122 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
152
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.123 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Haltearm öffnen/schließen @ 214\mod_1390806872810_78.docx @ 1759682 @ 33 @ 1
8.11.1
Opening/closing the holding arms
3-1
2
4
R
0
3
1
0
CC000283_1
Fig. 115
•
opens the holding arms as long as the softkey is pressed or until the
Softkey
opened end position is reached.
•
closes the holding arms as long as the softkey is pressed or until the
Softkey
closed end position is reached.
•
Softkey
0
releases the holding arms.
Possible status messages window 4 (holding arms) see Section "Status messages".
•
Pressing the
•
Pressing and holding the
function button closes the open menu.
function button opens the home screen.
Pos: 48.124 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
153
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.125 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Wickelarm einschalten/ausschalten @ 214\mod_1390806993129_78.docx @ 1759711 @ 33 @ 1
8.11.2
Switching on/off wrapping arm
3-1
4
2
R
0
1
3
0
CC000283_1
Fig. 116
•
Pressing the softkey
will switch the wrapping arm on. When the wrapping arm is
turning, the display switches to
•
Pressing the softkey
.
will switch the wrapping arm off.
Pos: 48.126 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Wickelarm in Nullpostiion bringen @ 53\mod_1289982676968_78.docx @ 507313 @ 33 @ 1
8.11.3
Move the wrapping arm to zero position
•
Press softkey
position.
and hold it down until the wrapping arm has reached the zero
Move the swivel table; voir chapter “Swivel table” move manually.
Possible status messages window 1 (wrapping arms/swivel table); refer to chapter
“Status messages”.
Pos: 48.127 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
154
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.128 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Menü 3-2 Handbedienung Wickler CV210 @ 61\mod_1299067361118_78.docx @ 569770 @ 22 @ 1
8.12
Menu 3-2 „Manual Operation Wrapping Arm" CV 210
0
4
2
R
1
0
3
0
2/2
Fig. 117
Calling the Menu
Menu 3-1 "Manual Operation Baler" is called.
1/2
• Activate the
key to change to menu 3-2 "Manual Operation Wrapping Arm".
Displays in the Display
(1)
= Wrapping arm display
(2)
= Height wrapping arm display
(3)
= Bale chamber and lifter display
(4)
= Holding arms display
2/2
For Possible Status Messages Window 3 (Bale Chamber) See Chapter “Status
Messages”.
Pos: 48.129 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
155
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.130 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Wickler verfahren CV210 @ 61\mod_1299078999046_78.docx @ 570233 @ 33 @ 1
8.12.1
Move the Height of the Wrapping Arms
0
4
2
R
1
0
3
0
2/2
Fig. 118
•
to move the wrapping arms to the top as long as the softkey is
Use softkey
activated or the desired position is reached
•
softkey to move the wrapping arms downwards as long as the softkey is
Use the
activated or the desired position has been reached
•
Press
•
Pressing the function key
0
softkey and hold it down until the wrapping arm has reached the zero position
closes the called up menu
Pos: 48.131 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Statusmeldungen Höhe Wickler @ 61\mod_1299073223071_78.docx @ 569797 @ @ 1
Possible Status Messages Window 2 (Height Wrapping Arm):
= wrapping arm in parking position
= wrapping arm in wrapping position to 150 cm bale size
= wrapping arm in wrapping position to 175 cm bale size
= wrapping arm in pushing position in case of a bale size larger than 175 mm
(only if the wrapping arm is deactivated)
Pos: 48.132 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
156
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.133.1 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Höhe Wickler in Parkposition fahren @ 214\mod_1390555364222_78.docx @ 1757830 @ 3 @ 1
8.12.2
Drive Height Wrapping Arm Into Parking Position
Pos: 48.133.2 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Hinweis: Vor Antritt der Sraßenfahrt muss der Wickelarm in Parkposition gefahren werden. @ 214\mod_1390556870584_78.docx @ 1758599 @ @ 1
Note
Before starting road travel, move wrapping arm into parking position.
Pos: 48.133.3 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Höhe Wickler in Parkposition fahren_Teil 1 @ 214\mod_1390554042431_78.docx @ 1757653 @ @ 1
If the wrapping arm is:
• not in the parking position
• if there is no bale on the wrapping table or
• if the work sequence is complete,
the function button
"Wrapping arm in parking position" is displayed on the home screen
Fig. 119
•
Pressing the function button
moves the wrapping arm to the parking position.
Pos: 48.133.4 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Hinweis: Zum Einlegen neuer Folienrollen oder wenn die Befüllung der Presskammer länger dauert @ 214\mod_1390558433983_78.docx @ 1758688 @ @ 1
Note
To insert new film rolls or if the filling of the bale chamber takes longer, the wrapping arm can
be moved to the parking position when the bale has been put down by pressing the function
button
. Before ejecting the next bale, the wrapping arm automatically moves to the
wrapping position.
Pos: 48.133.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
157
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.133.6 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Höhe Wickler in Parkposition fahren_Teil 2 @ 214\mod_1390555355721_78.docx @ 1757801 @ @ 1
Note
The wrapping arm moves into parking position by pressing the
process can be cancelled during moving by using
function key once. The
function key.
“Height Wrapper in Parking Position” appears in the status bar when the
The symbol
parking position is reached.
Fig. 120
Pos: 48.134 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
158
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.135 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Fehlermeldungen Handbedienung @ 53\mod_1289982840687_78.docx @ 507339 @ 33 @ 1
8.12.3
Error messages Manual operation
= No defined state, no error message
= The bale chamber is not closed
= The lifter is not down
= The wrapper is not in zero position
0
= Quick stop is not active
STOP
= The bale chamber is not opened
0
= The swivel table is not in position
Pos: 48.136 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
159
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.137 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Hauptmenü 4 Service @ 53\mod_1289983430656_78.docx @ 507366 @ 22 @ 1
8.13
Main menu 4 Service
4-2
4
???
CC000284
CC000287
Fig. 121
Calling the main menu
•
By pressing the function key
machine.
•
You can select main menu 4 (
highlighted in grey.
in the basic screen you get into the menu level of the
) with function key
.
• Press function key
The display shows menu level 4 "Service".
Menu level 4 "Service" is divided into three menus:
= Menu 4-2 "Manual sensor test"
= Menu 4-4 "Manual actuator test"
???
Pos: 48.138 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
160
= Menu 4-8 "Diagnostics”
or
. The symbol is
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.139 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-2 Sensortest Hand @ 53\mod_1289983643218_78.docx @ 507393 @ 33 @ 1
8.13.1
Menu 4-2 Manual sensor test
4-2
???
CC000289
CC000287
Fig. 122
In the manual sensor test, the sensors that are installed on the machine are checked for errors.
In addition, the sensors can be correctly adjusted in the manual sensor test. There is no
guarantee the machine is working correctly until after the sensors have been adjusted.
Caution!
The P.T.O. shaft must not be turning during the sensor test.
Calling the menu
Main menu 4 "Service" is called.
•
You can select menu 4-2
highlighted in grey.
• Press function key
Selecting the sensor
by pressing the function key
or
. The symbol is
.
• Select the sensor by pressing the function key
or
The selected sensor is displayed inversely and is tested.
.
Setting values:
The minimum and maximum setting values with the sensor alive (metal in front of the sensor)
are shown in the upper part of the bar display. The current setting value (actual value) is
displayed under the bar display.
The distance from the sensor to the metal must be adjusted so that in the alive state the bar is
in the upper mark. Next check whether the bar is in non-alive state in the lower marked area.
Pos: 48.140 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
161
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.141 /BA/Info-Center/Sensoren/Diagnose Namursensoren @ 19\mod_1238072125300_78.docx @ 214095 @ @ 1
Diagnostics – Namur sensors
Pos: 48.142 /BA/Info-Center/Sensoren/Mögliche Sensoren (je nach Ausstattung der Maschine) @ 19\mod_1238071336628_78.docx @ 214010 @ @ 1
Possible sensors (depending on how the machine is equipped)
Pos: 48.143 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Auflistung der möglichen Sensoren Namursensoren @ 53\mod_1289983862734_78.docx @ 507480 @ @ 1
No.
Sensor symbol
Description
B1
Net length
B2
Net runs
B5
Slip
B8
Cutter base position
B11
Bale chamber closed left
B12
Bale chamber closed right
B14
Bale chamber open
B16
Bale on swivel table left
B17
Bale on swivel table right
B18
Swivel table centre
B19
Swivel table forward
B20
Wrapping arm in zero position
B21
Position of wrapping arm
B22
Holding arm left
B23
Holding arm right
B24
Sheet tear control
B26
Lifter forward (Comprima CF155XC)
B27
Bale on lifter (Comprima CF155XC)
Pos: 48.144 /BA/Info-Center/Sensoren/Statusanzeigen/Statusanzeigen Sensor (1,2,3,4) farbig @ 189\mod_1380721227163_78.docx @ 1618866 @ @ 1
State:
1
3
Pos: 48.145 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
162
Alive (iron)
Broken cable
2
4
Not alive (no iron)
Short circuit
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.146 /BA/Info-Center/Sensoren/Diagnose analoge Sensoren @ 19\mod_1238132263369_78.docx @ 214965 @ @ 1
Diagnostics – analogue sensors
Pos: 48.147 /BA/Info-Center/Sensoren/Einstellwerte analoge Sensoren Hand @ 19\mod_1238132357119_78.docx @ 214994 @ @ 1
Setting values:
The bar must be inside the marked area of the bar display.
Pos: 48.148 /BA/Info-Center/Sensoren/Mögliche analoge Sensoren (je nach Ausstattung der Maschine) @ 19\mod_1238132689353_78.docx @ 215041 @ @ 1
Possible analogue sensors (depending on how the machine is equipped)
Pos: 48.149 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Auflistung der möglichen analogen Sensoren @ 53\mod_1289985221671_78.docx @ 507507 @ @ 1
No.
Sensor symbol
Description
B3
Position of net motor
B9
Bale diameter left (Comprima CV150/CV210 XC)
Bale firmness left (Comprima CF155 XC)
B10
Bale diameter right (Comprima CV150/CV210 XC)
Bale firmness right (Comprima CF155 XC)
B28
Height of wrapper arm (Comprima CV210 XC)
Pos: 48.150 /BA/Info-Center/Sensoren/Statusanzeigen/Statusanzeigen Sensor (0, 7, 8) farbig @ 219\mod_1391071057614_78.docx @ 1774795 @ @ 1
0
7
Alive (iron)
8
Broken cable / short circuit
Not alive (no iron)
Pos: 48.151 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
163
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.152 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/B3 Position Netz Motor einstellen (vorerst nur X-treme) @ 214\mod_1390807435607_78.docx @ 1759769 @ @ 1
B3 Adjusting position of net engine:
Retracting/extending the motor and saving positions
CC000290
Fig. 123
Caution!
The feed and cut-off positions must be approached and stored.
Note
They can only be saved if the bar is in the lower or upper rectangle of the bar display.
Moving the engine out
•
Softkey
moves the engine out as long as the softkey is pressed or until the feed
position is reached (see Menu 3-1 "Manual operation baler").
Storing a value:
•
Press function button
until the symbol
appears briefly in the upper line.
Note
The value is stored when the right bar has accepted the value of the centre bar.
Pos: 48.153 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
164
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.154 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Motor einfahren @ 115\mod_1339413235482_78.docx @ 1010263 @ @ 1
Moving Engine in
•
Use the
softkey to move the engine in as long as the softkey is activated or until the
feed position is reached (see menu 3-1 “Manual Operation Baler”)
Saving Value:
•
Press function key
until the symbol
appears briefly in the upper line
Note
The value is stored when the left bar has accepted the value of the centre bar.
Approaching Tying Position Engine
• Use softkey DEF to move the engine to the engine tying position as long as the softkey is
activated or until the position is reached.
• Adjust the engine tying position mechanically
165
KRONE ISOBUS Terminal
Adjusting Sensor B9/B10 Bale Firmness (Comprima CF155 XC):
7
HDC00033
Fig. 124
Caution!
The bale chamber must be closed and empty.
If the bar (1) is not inside the rectangle (2) when the bale chamber is closed and emptied, the
corresponding sensor (7) must be adjusted mechanically.
To do this:
• Loosen the sensor (7) and turn it in the oblong hole until the bar (1) is positioned inside the
rectangle (2) of the bar display.
Note
An audio signal sounds if the bar (1) is inside the rectangle (2).
Saving Value:
•
Press function key
until the symbol
appears briefly in the upper line .
Note
The value is saved when the left bar has accepted the value of the right bar.
Pos: 48.155 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
166
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.156 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Sensor B9/B10 Ballendurchmesser einstellen _ Comprima CV150 XC @ 53\mod_1289986321953_78.docx @ 507676 @ @ 1
Adjust sensor B9/B10 bale diameter (Comprima CV150XC):
6
4
X
CC000291
VPN00012_4
4
III
5
6
7
COM00011_1
Fig. 125
Before you readjust or correct the setting of the sensor (7) “B9/B10 bale diameter,” make certain
the stop (6) for the soft core setting is in Pos. III (soft inner bale core). A setting may only be
made on the sensor (7) only in this position.
Soft core setting:
• Open the bale chamber.
•
Remove the screw (5).
• Move stop (6) to Pos. III (soft inner bale core).
• Install and tighten the screw (5).
• Close the bale chamber.
167
KRONE ISOBUS Terminal
Note
Make certain the feeder rake (4) is resting on the stop (6) (release floor conveyor, if necessary).
The bale chamber must be closed and empty.
Dimension X must be 105 mm after the setting.
•
Loosen the sensor (7) and turn it in the oblong hole until the bar (1) is positioned inside the
rectangle (2) in the bar display.
Note
An audio signal sounds if the bar (1) is inside the rectangle (2).
Save value:
•
Press the function key
, until the symbol
Das v erk nüpfte Bild k ann
nicht angezeigt werden.
Mög licherweise wu rd e die
Datei v ersch oben,
umb enannt o der
gelöscht. Stellen Sie
sicher, dass die
Verk nüpfung auf die
k orrek te Datei und den
k orrek ten Sp eicherort
zeigt.
Das
v erk nüp
fte Bild
k ann
nicht
angezei
gt
werden.
Möglich
erweise
wurde
die
Datei
v erscho
ben,
umbena
nnt oder
gelöscht
. Stellen
Sie
sicher,
dass die
Verk nüp
fung a
in the upper line appears briefly.
Note
The value is stored when the left bar has adopted the value of the right bar.
Pos: 48.157 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
168
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.158 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/B28 Position Höhe Wickler einstellen @ 61\mod_1299152864312_78.docx @ 570750 @ @ 1
Setting B28 Height Wrapper:
CC000306
Fig. 126
Caution!
The parking position of height wrapper must be approached and saved.
Note
They can only be saved if the bar is in the lowest or highest rectangle of the bar display.
Lifting Wrapper
•
Use the softkey
to move the wrapper upwards as long as the softkey is activated
Lowering Wrapper
•
Use the softkey
to move the wrapper downwards as long as the softkey is
activated
Saving Value (When Wrapper is in Parking Position):
•
Press function key
until the symbol
appears briefly in the upper line
Note
The value is saved when the right bar has adopted the value of the centre bar.
Pos: 48.159 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
169
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.160 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Diagnose Versorgungsspannung @ 50\mod_1287568818750_78.docx @ 473600 @ @ 1
Diagnostics – power supply voltage
Fig. 127
No.
Sensor icon
Description
U1
B1
power supply voltage
Nominal voltages:
12V Ges:
12 - 14,5 V
12V Ter:
12 - 14,5 V
SS_5V:
4,5 - 5,5 V
8V ana:
8,5 - 9,1 V
8V dig:
8,5 - 9,1 V
12V P2:
12 - 14,5 V
Pos: 48.161 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/ESC drücken um Menü Service 4 zu schließen bzw. zum Grundbild zugelangen @ 44\mod_1275893530687_78.docx @ 393687 @ @ 1
• Pressing the function key
closes the called up menu
The display shows menu level 4 "Service".
•
Pos: 48.162 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
170
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.163 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Aktortest @ 0\mod_1200916990791_78.docx @ 47833 @ 33 @ 1
8.13.2
Actuator test
Pos: 48.164 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/WARNUNG - Aktortest @ 301\mod_1413441650591_78.docx @ 2349581 @ @ 1
WARNING!
The functions are directly executed by energizing the actuators. As a result, machine
parts may start to move unexpectedly, persons may be captured and seriously hurt.
• Switch off PTO shaft.
• Deactivate tractor hydraulics.
• Only persons familiar with the machine are permitted to perform the actuator test.
• The person performing the test must know the machine parts being actuated by controlling
the actuators. If necessary, secure actuated machine components from unintentional
lowering.
• Only perform the sensor test from a safe position outside the moving machine parts.
• Make sure that there is no one in the danger zone.
Pos: 48.165 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Menü 4-4 Aktortest Hand @ 44\mod_1275637010843_78.docx @ 393380 @ 33 @ 1
8.13.3
Menu 4-4 Manual actuator test
Pos: 48.166 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-4 Aktortest Hand Einführungstext @ 44\mod_1275637366437_78.docx @ 393405 @ @ 1
The actuator test is used to test the actuators installed on the machine. An actuator can only be
tested if power is flowing through it. In the manual actuator test the actuator must therefore be
controlled manually for a short time to be able to determine if there are any errors in the
actuator system.
Pos: 48.167 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-4 Aktortest Hand Achtung @ 44\mod_1275637929203_78.docx @ 393455 @ @ 1
CAUTION! - Unexpected actions on the machine.
The P.T.O. shaft must not be turning during the actuator test. The tractor hydraulics must be
deactivated.
Pos: 48.168 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-4 Aktortest Bild @ 50\mod_1287569285796_78.docx @ 473705 @ @ 1
4-4
CC000228
Fig. 128
Pos: 48.169 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-4 Aktortest Hand - Menü aufrufen/Aktor wählen @ 50\mod_1287570586750_78.docx @ 473735 @ @ 1
Calling the menu
Main menu 4 "Service" is called.
•
Pressing the function key
in grey.
or
to select Menu 4-4
. The symbol is highlighted
• Pressing the function key
The display shows menu level 4-4 „Manual actuator test"
Selecting the actuator
Pos: 48.170 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
• Pressing the function key
or
The symbol is highlighted in grey.
to select Actuor.
171
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.171 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Stellmotor Netz @ 215\mod_1390807668760_78.docx @ 1759858 @ @ 1
M01 Net setting motor
Fig. 129
•
Softkey
moves the engine out. The function is contact only.
•
Softkey
moves the engine in. The function is contact only.
Pos: 48.172 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Regelventil Wickelarm @ 166\mod_1367245893328_78.docx @ 1443166 @ @ 1
Y06 Wrapping arm control valve
Fig. 130
to activate the control valve so that the flow rate increases.
• Press the function button
• Press the function button
to activate the control valve so that the flow rate reduces.
The current electrical current is shown under the status display (if measured).
Pos: 48.173 /BA/Info-Center/Sensoren/Statusanzeigen/Statusanzeigen digitale Aktoren Version (1,2,3,4) @ 53\mod_1289987761437_78.docx @ 507785 @ @ 1
State:
Actuator on
Actuator off
3
General actuator error
4
FUSE
No power supply; fuse is probably defective
Pos: 48.174 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
172
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.175 /BA/Info-Center/Sensoren/Mögliche digitale Aktoren (je nach Ausstattung der Maschine) @ 19\mod_1238420935128_78.docx @ 217969 @ @ 1
Possible digital actuators (depending on how the machine is equipped)
Pos: 48.176 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Auflistung der möglichen digitalen Aktoren @ 53\mod_1289987947640_78.docx @ 507812 @ @ 1
No.
Sensor symbol
Description
Y01
Pick-up valve
Y03
Ground monitoring valve
Y04
Function valve
Y05
Valve cutter base position
Y06
Wrapping arm control valve
Y07
Close the bale chamber
Y08
Open bale chamber
Y10
Swivel table forward
Y11
Swivel table back
Reversing the wrapping table (Comprima CV XC)
Y12
Lifter forward (Comprima CF XC)
Wrapping table back (Comprima CV XC)
Y13
Lifter back (Comprima CF XC)
Y14
Half speed
Y15
Release holding arms
Y16
Open holding arms
Y17
Close holding arms
Y18
Disable holding arms
Pos: 48.177 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
173
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.178 /BA/Info-Center/Sensoren/Zusätzliche digitale Aktoren bei Comprima CV210 @ 62\mod_1299492023103_78.docx @ 572011 @ @ 1
Additional digital actuators for Comprima CV210 XC
No.
Pos: 48.179 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
174
Symbol
Description
Y01
Lift valve wrapper
Y03
Lower valve wrapper
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.180 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Mögliche Motoren @ 267\mod_1400740789179_78.docx @ 2021994 @ @ 1
Possible motors (depending on machine configuration)
CC000765
Fig. 131
•
Press the
function button to extend the motor, inching operation only.
•
Press the
function button to retract the motor, inching operation only.
No.
Symbol
M1
Description
Net wrapping setting motor
Pos: 48.181 /BA/Info-Center/Sensoren/Statusanzeigen/Statusanzeigen digitale Aktoren Version (1,2,3,4) @ 53\mod_1289987761437_78.docx @ 507785 @ @ 1
State:
Actuator on
Actuator off
3
General actuator error
4
FUSE
No power supply; fuse is probably defective
Pos: 48.182 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/ESC drücken um Menü Service 4 zu schließen bzw. zum Grundbild zugelangen @ 44\mod_1275893530687_78.docx @ 393687 @ @ 1
• Pressing the function key
closes the called up menu
The display shows menu level 4 "Service".
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
Pos: 48.183 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
175
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.184 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-8 Diagnose @ 53\mod_1289988222125_78.docx @ 507859 @ 33 @ 1
8.13.4
Menu 4-8 Diagnostics
4-8
4-8
???
???
0
0/14
CC000294
CC000295
Fig. 132
Displaying the menu
Call the „Service“main menu 4.
•
Press function key
colours.
or
??
?
to select menu 4-8 (
), the icon is shown in reverse
• Press function key
The display shows menu 4-8 “Diagnostics”.
Pos: 48.185 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/ESC drücken um Menü Service 4 zu schließen bzw. zum Grundbild zugelangen @ 44\mod_1275893530687_78.docx @ 393687 @ @ 1
• Pressing the function key
closes the called up menu
The display shows menu level 4 "Service".
•
Pos: 48.186 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
176
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.187 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Gefahrenhinweis Handbedienung ohne SA @ 53\mod_1290409747968_78.docx @ 509309 @ 33 @ 1
8.13.5
Menu 4-9 Manual operation without confirmation prompt
Danger! – Unexpected actions on the machine.
Effect: Danger to life or serious injuries, machine damages.
• The person performing must know, which machine parts are activated via manual operation
without confirmation prompt. If necessary, the set machine parts have to be secured
against inadvertent lowering
• There must be no persons, animals and objects in the danger zone.
Pos: 48.188 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-9 Abbildungen @ 53\mod_1289988459203_78.docx @ 507915 @ @ 1
4-9
4-9-1
???
CC000296
CC000305
4-9-2
CC000304
Fig. 133
Pos: 48.189 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-9 aufrufen @ 53\mod_1290409917328_78.docx @ 509336 @ @ 1
Displaying the menu
Call the „Service“ main menu 4.
•
Select menu 4-9 (
colours.
) by pressing function key
or
, the icon is shown in reverse
• Press function key
The display shows the menu 4-9 “Manual operation without confirmation prompt”.
Note
All menu items listed in main menu 3 „Manual operation“ can be called.
Possible status messages for manual operation without confirmation prompt, see
chapter “Status messages”.
Pos: 48.190 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
177
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.191 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Fehlermeldungen Menü 4-9 @ 218\mod_1390916066205_78.docx @ 1768600 @ @ 1
Caution!
When menus 4-9-1 and 4-9-2 are activated, they are executed immediately without programcontrolled confirmation prompt.
Note
If manual operation without confirmation prompt is executed despite display of an error
message in the display, damages to the machine may arise.
Possible error messages manual operation without confirmation prompt:
= No defined state, no error message
= The bale chamber is not closed
= The lever is not down
= The wrapper is not in zero position
0
STOP
= Quick stop is not active
= The bale chamber is not opened
0
= The swivel table is not in position
to close the menu that is displayed.
• You can use the function key
The display shows the menu level 4 “Service”.
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen.
Pos: 48.192 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/ESC drücken um Menü Service 4 zu schließen bzw. zum Grundbild zugelangen @ 44\mod_1275893530687_78.docx @ 393687 @ @ 1
• Pressing the function key
closes the called up menu
The display shows menu level 4 "Service".
•
Pos: 48.193 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
178
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.194 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 5 Info/Hauptmenü 5 Info @ 144\mod_1359380594763_78.docx @ 1290725 @ 22 @ 1
8.14
Main Menu 5 Information
5-1
5
SW:
20083040
CC000297_1
CC000298
Fig. 134
Calling the Main Menu
•
By pressing
machine
function key from the basic screen you get into the menu level of the
•
Select main menu 5 (
reverse colours
) by pressing function key
or
, the symbol is shown in
function key
• Press
The display shows menu 5 “Information".
Complete software version of the machine
SW
= Complete software version of the machine
= Software of the job computer
ISO
= ISO software version of the job computer
Pos: 48.195 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/ESC drücken um Menü Info 5 zu schließen bzw. zum Grundbild zugelangen @ 44\mod_1275908986375_78.docx @ 393962 @ @ 1
• Pressing the function key
closes the called up menu
The display shows menu level 5 "Info".
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
Pos: 48.196 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 6 Monteur/Hauptmenü 6 Monteur @ 135\mod_1351678746690_78.docx @ 1203319 @ 22 @ 1
8.15
Main Menu 6 Technician
Calling the Main Menu
6
15-6
0000
054536
CC000051
CC000052_1
Fig. 135
•
By pressing function key
•
Select main menu 6
in grey.
in the basic screen you get into the menu level
by pressing function key
or
. The symbol is highlighted
• Press function key
Main menu 6 "Technician" is password-protected.
179
KRONE ISOBUS Terminal
The display shows the password query.
Pos: 48.197 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Hauptmenü 7 ISOBUS @ 117\mod_1341411944044_78.docx @ 1023651 @ 22 @ 1
8.16
Main Menu 7 ISOBUS
Fig. 136
Calling the Main Menu
•
By pressing the function key
machine
•
Select main menu 7 (
in colours
from the basic screen you get into the menu level of the
) by pressing function key
• Press function key
The display shows menu level 7 “ISOBUS”.
Pos: 48.198 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
180
or
, the symbol is highlighted
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.199 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-1 VT nur CF/CV @ 214\mod_1390481128895_78.docx @ 1757038 @ 33 @ 1
8.16.1
Menu 7-1 Virtual Terminal (VT)
Fig. 137
Calling main menu
Main menu 7 “ISOBUS” is called.
•
Select menu 7-1 (
colours
) by pressing function key
or
, the symbol is highlighted in
• Press function key
The display shows menu level 7-1 “Virtual Terminal (VT)”.
The menu “Virtual Terminal (VT)” is divided into the following menus:
= Menu 1-7-1 „Switching Day-Night Lighting Display”
= Menu 1-7-3
“Softkeys ISO Terminal” (only appears on terminals with less
than 10 keys)
= Menu 1-7-4 “Switching to a Further Terminal”
Pos: 48.200 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/ESC drücken @ 117\mod_1341411737511_78.docx @ 1023593 @ @ 1
•
Pressing the function key
closes the called up menu
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
Pos: 48.201 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
181
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.202 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-1-1 „Tag-Nacht Umschaltung“ ohne Helligkeit @ 212\mod_1389776201032_78.docx @ 1741804 @ 33 @ 1
8.16.2
Menu 7-1-1 Select day/night display lighting
Fig. 138
The "Select day/night display lighting" menu can be used to adjust the brightness of the display.
Menu 7-1 "Virtual terminal (VT)" is opened.
•
Press the
colour
•
Press the
or
function button to select menu 7-1-1
function button
The display shows the screen
lighting".
•
Press the
1/2
182
1/2 "Day lighting" in menu 7-1-1 "Select day/night display
button to switch to the
The display shows the screen
display lighting".
Pos: 48.203 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
; the icon is highlighted in
2/2
screen
2/2 "Night lighting" in menu 7-1-1 "Select day/night
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.204 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Menü 7-1-3 „Softkeys ISO-Terminal“ @ 168\mod_1368592483555_78.docx @ 1458585 @ 33 @ 1
8.16.3
Menu 7-1-3 „Softkeys ISO Terminal“
Pos: 48.205 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Hinweise Menü 7-1-3 "Softkeys ISO-Terminal" @ 214\mod_1390478727054_78.docx @ 1756862 @ @ 1
Note
This menu only appears on ISO terminals with less than 10 keys
In the menu, the basic screen (for ISO terminal with less than 10 keys) is set to 5 or 10 softkeys.
During the change-over to 10 softkey buttons, additional softkeys will be virtually included and
can be reached by scrolling.
Note
An additional ISO joystick is recommended for ISO terminals with less than 10 keys so that the
hitched machine can be operated more comfortably. For the assignment of the joystick, please
refer to chapter “Example of Joystick Assignment”.
Pos: 48.206 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-1-3 "Softkeys ISO-Terminal" @ 214\mod_1390478478566_78.docx @ 1756833 @ @ 1
7-1-3
7-1-3
CC000759
CC000760
Fig. 139
Menu 7-1 „Virtual Terminal (VT)“ is called.
•
Select menu 7-1-3
by pressing function key
or
.
• Press function key
.
The display shows menu 7-1-3 “Softkeys ISO Terminal”.
183
KRONE ISOBUS Terminal
7-1-3
CC000759
Fig. 140
The current status is displayed as a symbol:
Change of the basic screen to 5 softkey buttons
Change of the basic screen to 10 softkey buttons
The symbol
in the upper line indicates that the displayed status is saved.
Changing and saving status
Pos: 48.207 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
184
•
Set the desired status with key
or
, the symbol
in the upper line goes out
•
Press key
, the set status is saved, the symbol
•
Use the
key to close the menu currently displayed
•
Pressing function key
in the upper line appears
and holding it down brings up the basic screen
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.208 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-1-4 Umschaltung VT @ 213\mod_1390225768211_78.docx @ 1750372 @ 33 @ 1
8.16.4
Menu 7-1-4 Switch to different terminal
Note
• Menu 7-1-4 only appears if several ISOBUS terminals are connected.
• Menu 7-1-4 can be used to switch to the next connected terminal (depending on how many
terminals are connected).
• The first time you switch, the configuration of the machine is loaded to the next terminal.
Loading may take a few minutes. The configuration is saved in the memory of the next
terminal.
Note
The next time a call is made, the machine is no longer available in the previous terminal.
Note
When restarting, the system first attempts to start the last terminal used. If the last terminal
used is no longer available, the restart is delayed as the system looks for a new terminal and
loads the specific menus to that terminal. Loading may take a few minutes.
7-1-4
CC000323
Fig. 141
Opening the menu
Main menu 7-1 "Virtual terminal (VT)" is opened.
•
Press the
colour.
or
function button to select menu 7-1-4 (
); the icon is highlighted in
function button
• Press the
The displays shows menu level 7-1-4 "Switch to different terminal".
Press the function key
terminal.
or (
) on the touch screen to switch to a different connected
function button closes the open menu.
•
Pressing the
•
Pressing and holding the
function button opens the home screen.
Pos: 48.209 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
185
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.210 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Menü 7-4 ISOBUS Diagnose @ 118\mod_1342010523712_78.docx @ 1066831 @ 22 @ 1
8.17
Menu 7-4 ISOBUS Diagnostics
Pos: 48.211 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-4 Isobus Diagnose Bild @ 118\mod_1341989823426_78.docx @ 1029983 @ @ 1
7-4
CC000324
Fig. 142
Pos: 48.212 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-4 ISOBUS Diagnose Text @ 118\mod_1341991434628_78.docx @ 1030062 @ @ 1
Calling the Menu
Main menu 7 “ISOBUS” is called.
•
Select menu 7-4
reverse colours
by pressing function key
• Press function key
The display shows menu 7-4 “ISOBUS diagnostics”.
Pos: 48.213 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
186
or
, the symbol is shown in
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.214 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Menü 7-4-2 Diagnose "Auxiliary"-Funktion (AUX) @ 117\mod_1341410143303_78.docx @ 1023355 @ 33 @ 1
8.17.1
Menu 7-4-2 Diagnostics Auxiliary Functions (AUX)
Pos: 48.215 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-4-2 Diagnose Aux-Funktion_Bild @ 117\mod_1341410286990_78.docx @ 1023385 @ @ 1
Fig. 143
Pos: 48.216 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-4-2 Diagnose Aux-Funktion_Text @ 117\mod_1341411106158_78.docx @ 1023474 @ @ 1
Calling the Menu
Menu 7-4 “ISOBUS diagnostics” is called.
The menu 7-4-2 “Diagnostics Auxiliary Function” shows you with which key on the joystick the
auxiliary function is carried out.
•
Select menu 7-4-2
colours
by pressing function key
or
, the symbol is highlighted in
• Press function key
The display shows menu 7-4-2 “Diagnostics Auxiliary Functions”.
When activating a function on the joystick, only the assigned symbol will appear in the display.
The function itself is not performed.
Pos: 48.217 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/ESC drücken @ 117\mod_1341411737511_78.docx @ 1023593 @ @ 1
•
Pressing the function key
closes the called up menu
•
Pressing the function key
and holding it down brings up the basic screen
Pos: 48.218 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
187
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.219 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Meldungen @ 33\mod_1255007717750_78.docx @ 321468 @ 22 @ 1
8.18
Messages
Pos: 48.220 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Meldungen/Abfragemeldung Ballenkammer @ 53\mod_1289989964531_78.docx @ 507971 @ 33 @ 1
8.18.1
Query message for bale chamber
Fig. 144
The query message „M1“appears, if the transfer from the bale chamber to the swivel table has
been started but the tying process is not yet completed.
D
as
ve
rk
n
ü
pf
te
Bi
ld
ka
n
n
ni
ch
t
a
n
g
. The transfer is cancelled and
•
The query message disappears by pressing function key
you can proceed.
•
•
Press function key
The bale chamber is opened and the transfer to the swivel table is adjusted
Das v erk nüpfte Bild k ann
nicht angezeigt werden.
Mög licherweise wu rd e die
Datei v ersch oben,
umb enannt o der
gelöscht. Stellen Sie
sicher, dass die
Verk nüpfung auf die
k orrek te Datei und den
k orrek ten Sp eicherort
zeigt.
Pos: 48.221 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Meldungen/Abfragemeldung Handbedienung @ 53\mod_1289990257718_78.docx @ 507997 @ 33 @ 1
8.18.2
Query message manual operation
CC000300
Fig. 145
The query message „M2“ appears, if the manual operation with confirmation prompt shall be
started or if the wrapping process is not yet completed.
Pos: 48.222 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
188
•
The query message disappears by pressing function key
started and you can proceed.
•
•
Press function key
The manual operation is started
Das v erk nüpfte Bild k ann
nicht angezeigt werden.
Mög licherweise wu rd e die
Datei v ersch oben,
umb enannt o der
gelöscht. Stellen Sie
sicher, dass die
Verk nüpfung auf die
k orrek te Datei und den
k orrek ten Sp eicherort
zeigt.
. Manual operation will not be
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.223 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Meldungen/Abfragemeldung Wickeln wiederholen @ 218\mod_1390917163355_78.docx @ 1768967 @ 33 @ 1
8.18.3
Prompt message Repeat wrapping
Fig. 146
GO
Prompt message "M3" appears if the function button
to start a second wrapping process.
•
Pressing the
stored.
•
Press the function button
wrapped again.
is pressed again after wrapping
function button clears the prompt message. The wrapping process is not
GO
to start the second wrapping process. The bale is
Caution!
The film must be cut off before the second wrapping!
Pos: 48.224 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
189
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.225 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Alarmmeldungen @ 34\mod_1255441373066_78.docx @ 323566 @ 33 @ 1
8.18.4
Alarm messages
Pos: 48.226 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Alarmmeldungen allgemein @ 213\mod_1390226364462_78.docx @ 1750401 @ @ 1
F7
F1
F8
F2
F9
F3
F10
F4
F11
F5
F12
F6
CC000240_1
Fig. 147
Alarm message
If a fault occurs on the machine, an alarm message appears in the display and an acoustic
signal sounds at the same time (continuous horn). Descriptions of the faults, their possible
causes and how to resolve them are described in the "Alarm messages" chapter.
Note
All functions in the menu that is covered over are still active. The softkeys that are covered by
the alarm message are disabled.
To reset the alarm:
• Briefly press the
function button; the alarm is reset and the acoustic signal is stopped.
If the fault occurs again, the alarm message will appear again.
To delete an alarm:
•
Hold down the
button for the
softkey for 5 seconds; the acoustic signal stops
immediately and the alarm is deleted.
If the fault occurs again, no alarm message will appear. The alarm message does not appear
when the fault occurs until after the control unit is turned off and back on.
Pos: 48.227 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Akustische Hinweise @ 50\mod_1287572164250_78.docx @ 473885 @ 33 @ 1
8.18.5
Acoustic warnings
Pos: 48.228 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Akustische Hinweise @ 50\mod_1287572618250_78.docx @ 473966 @ @ 1
Wrapping is triggered
Filling reached, pre-signal reached,
wrapping complete, bale chamber closed
Continuous tone
Rapid interval
Medium interval
Long interval
Pos: 48.229 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
190
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.230 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hinweise und Meldungen @ 34\mod_1255441383706_78.docx @ 323591 @ 33 @ 1
8.18.6
Note and messages
Pos: 48.231 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Hinweise und Meldungen @ 53\mod_1289990694046_78.docx @ 508079 @ @ 1
No.
Symbol
Acoustic signal
Description
2
The maximum
reached
filling
has
5
Net has not been trailed
6
Net stopped
7
Net runs
8
Error while inserting the net
9
No net separation takes place
10
Bale chamber not closed
been
Quick stop valve active
11
STOP
12
Torn sheet
13
Wrapping arm not in zero position
0
14
Blade down
15
Speed is too low
16
Slip
17
Time problem: bale chamber open not
reached
191
KRONE ISOBUS Terminal
No.
Pos: 48.232 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
192
Symbol
Acoustic signal
Description
18
One-sided sheet tear
19
Time problem: bale on swivel table is not
reached
20
Time problem: lifter forward is not
reached
21
Sensors swivel table adjusted wrong; if
necessary, stop transfer or stowage
22
Net length sensor adjusted incorrectly
24
Filling problem – left too small
25
Filling problem – right too small
30
Time problem: Parking position of
wrapper is not reached
(Comprima CV210 XC)
32
Blade up
33
Blade down
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.233 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Abfragen @ 53\mod_1289990892781_78.docx @ 508163 @ 33 @ 1
8.18.7
Prompts
Pos: 48.234 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Abfragen @ 218\mod_1390985852117_78.docx @ 1770634 @ @ 1
No.
Figure
Description
M01
–
Should the transfer really be started even though the tying system has
not been actuated?
M02
–
Should manual operation really be selected even though automatic
functions (transfer, wrapping, putting down) are running?
Automatic functions will stop as soon as manual operation is selected
–
M03
GO
M04
– Should the bale really be wrapped again?
Caution!
The film must be cut off before the second wrapping!
–
Should the bale really be put down even though it has not been
completely wrapped?
Pos: 48.235 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
193
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.236 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Physikalische Meldungen @ 34\mod_1255442189285_78.docx @ 323664 @ 33 @ 1
8.18.8
Physical messages
Pos: 48.237 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Physikalische Meldungen axiales Spiel @ 137\mod_1353667503831_78.docx @ 1222175 @ @ 1
No.
194
Symbol
Acoustic Signal
Description
101
Sensor “net length” defective
102
Sensor “net runs” defective/axial
play of the net brake is too large
(for the setting of the play, refer to
chapter “Maintenance”)
103
Sensor “position of net engine”
defective
105
Sensor “slip” defective
108
Sensor “ground monitoring control”
defective
109
Sensor “bale diameter left”
defective
110
Sensor “bale diamter right”
defective
111
Sensor “bale chamber closed left”
defective
112
Sensor “bale chamber closed right”
defective
114
Sensor “bale chamber open”
defective
116
Sensor “bale on swivel table left”
defective
117
Sensor “bale on swivel table right”
defective
118
Sensor “swivel table centre”
defective
119
Sensor “swivel table front” defective
120
Sensor “position wrapping arm in
zero position” defective
121
Sensor “position wrapping arm”
defective
KRONE ISOBUS Terminal
No.
Symbol
Acoustic Signal
Description
122
Sensor “holding arm left” defective
123
Sensor “holding arm right” defective
124
Sensor “sheet tear monitoring”
defective
126
Sensor “lifter bottom” defective
(Comprima CF 155 XC)
127
Sensor “bale on lifter” defective
(Comprima CF 155 XC)
128
Sensor “wrapping arm height”
defective
(Comprima CV 210 XC)
Pos: 48.238 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
195
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 48.239 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Allgemeine Meldungen @ 34\mod_1255443656238_78.docx @ 323714 @ 33 @ 1
8.18.9
General Messages
Pos: 48.240 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Allgemeine Meldungen @ 50\mod_1287572766734_78.docx @ 474221 @ @ 1
No.
Icon
Acoustic signal
Description
A01
Fuse 2 defective (job computer)
A02
Fuse 3 defective (self-repairing)
A03
No connection to control unit
A04
EEPROM faulty
A14
Power supply too low
LOW
A15
Power supply too high
High
Pos: 50 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
196
A16
Access to protected storage cell 0
A17
Access to protected storage cells 0-
ISOBUS operation
Pos: 51.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/ISOBUS-Bedienung @ 33\mod_1254285737011_78.docx @ 318705 @ 11 @ 1
9
ISOBUS operation
Pos: 51.2 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Allgemeines zu ISOBUS Systemen_Einführtext @ 311\mod_1418624289076_78.docx @ 2406955 @ @ 1
General aspects
The ISOBUS system is an internationally standardized communication system for agricultural
machines and systems. The designation of the related series of standards is: ISO 11783. The
agricultural ISOBUS system makes an information and data exchange between tractor and
device of different manufacturers possible. To this end, both, the necessary plug connections
and the signals are standardized which are necessary for the communication and command
transmission. The system also enables the operation of machines with control units (terminal)
which are already existent on the tractor or have been attached in the tractor cabin. The
relevant details can be found in the technical documentation of the control unit or on the device
itself.
Those KRONE machines which are ISOBUS equipped are adapted to this system.
Pos: 51.3 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Allgemeines zu ISOBUS Systemen_Hinweis Kompatibilitätstest @ 311\mod_1418624318076_78.docx @ 2406986 @ @ 1
Note
The KRONE ISOBUS systems pass the ISOBUS COMPATIBILITY TEST (DLG/VDMA) on a
regular basis. The operation of this machine requires at least implementation level 3 of the
ISOBUS system.
Pos: 51.4 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Gefahr durch nicht von KRONE gelieferte Terminals / Bedieneinheiten @ 48\mod_1286197403750_78.docx @ 459766 @ @ 1
DANGER!
When using terminals and other control units which have not been delivered by KRONE mind
that the user:
• has to take the responsibility for the use of KRONE machines when using the machine on
control units (terminal / other control elements) which have not been delivered by KRONE
• must check the machine before operation on all machine functions, if they are performed as
described in the enclosed operating instructions
• as possible, should only couple those systems to each other which have passed a
DLG/VDMA test (so called ISOBUS COMPATIBILITY TEST) before
• has to follow the operating and safety instructions of the supplier of the ISOBUS control unit
(e.g. terminal)
•
must guarantee that the control elements and machine control systems fit together
according to the IL (IL= Implementation Level; describes the compatibility status of the
different software versions) (requirement: IL same or higher)
Pos: 51.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
197
ISOBUS operation
Pos: 51.6 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/BigPack/ISO-Bedienung_Anbau @ 252\mod_1397068204319_78.docx @ 1943554 @ 223333 @ 1
9.1
Mounting ISOBUS Terminal
1
6
3
4
2
5
7
Fig. 148
CAUTION!
Failure of control unit.
When installing, make certain that the connection cables are not tight when cornering and that
they do not touch the tractor wheels or any other parts of tractor or machine.
9.1.1
Connection Terminal to Tractor
Note
For further details on the attachment, consult the operating instructions of the ISOBUS terminal
manufacturer.
9.1.2
Connection Tractor to Machine
•
•
•
Pos: 51.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
198
Connect ISO-plug (3) (9-pole) of cable set (1) with outer ISO-socket (2) (9-pole) on tractor
side
Connect plug (4) (7-pole) of cable set (1) with socket (5) (7-pole) of the machine
Connect plug (6) (2-pole) of cable set (1) with socket (7) (2-pole) of the machine
ISOBUS operation
Pos: 51.8 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/BigPack/Abweichende Funktionen zum KRONE ISOBUS-Termina CCI @ 47\mod_1285223499328_78.docx @ 455993 @ 22 @ 1
9.2
Differing functions to KRONE ISOBUS terminal CCI
Via the accessory unit, the ISOBUS control unit will provide information and control functions to
the display of the ISOBUS terminal. Operation with an ISOBUS terminal is analogue to the
KRONE ISOBUS terminal CCI. Prior to start-up, refer to the operating instructions for the
method of operation of the KRONE ISOBUS terminal CCI.
A fundamental difference to the KRONE ISOBUS terminal CCI is the arrangement of the
softkeys, which are determined by the selected ISOBUS terminal.
Only the functions that differ from the KRONE ISOBUS terminal CCI are described in the
following.
Pos: 51.9 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Rundballenpressen/Abweichende Funktionen CCI_Terminal_Ballenfestigkeit @ 54\mod_1290420016953_78.docx @ 509413 @ @ 1
Note
The values for “Bale size (Comprima CV150)” and “Bale density (Comprima CF155)” which are
set by the scroll wheel in the basic screen on the KRONE ISOBUS terminal CCI, are set on the
ISO terminal with the selection key predetermined by the ISO terminal (refer to the operating
instructions of the ISO terminal manufacturer).
Pos: 51.10 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Abweichende Funktionen CCI_Term Menüpunkt 1-4 „Kontrast“ @ 48\mod_1286276672656_78.docx @ 460458 @ @ 1
Note
Menu item 1-4 "Contrast" of the KRONE control cannot be called up on the ISOBUS terminal. A
setting is performed directly via the ISOBUS terminal (if applicable) (refer to operating
instructions of the ISOBUS terminal manufacturer).
If necessary, acoustic signals must be enabled from the terminal (refer to operating instructions
of the ISOBUS terminal manufacturer).
Pos: 51.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
199
ISOBUS operation
Pos: 51.12 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/ISOBUS „Auxiliary“-Funktion (AUX) @ 48\mod_1286278825265_78.docx @ 460508 @ 22 @ 1
9.3
ISOBUS „Auxiliary“-function (AUX)
Pos: 51.13 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Hinweis Terminal die Auxilliary unterstützen @ 48\mod_1286278420671_78.docx @ 460483 @ @ 1
Note
There are terminals which support the additional function “auxiliary” (AUX). With this function,
programmable keys of the peripheral equipment (e.g. multi-function levers ...) can be assigned
with functions of the connected job computers. A programmable key can also be assigned with
several different functions. If key assignments are saved, accordant menus will appear on the
screen when switching on the terminal.
Pos: 51.14 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Rundballenpressen/Folgende Funktionen für Auxiliary zur Verfügung CF/CV @ 219\mod_1391087934324_78.docx @ 1777309 @ @ 1
The following functions are available in the Auxiliary (AUX) menu:
Auxiliary functions
(graphic display)
Function
Put bale down
Start tying
Start tying auto/manual
Reduce set filling
Increase set filling
Pos: 51.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
200
ISOBUS operation
Pos: 51.16 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Rundballenpressen/Joystick-Belegung Fendt Comprima @ 219\mod_1391090504240_78.docx @ 1777458 @ 33 @ 1
9.3.1
Example of joystick assignment for Fendt (default setting)
Note
For further guidelines, please refer to the operating instructions of the terminal being used.
Fig. 149
Pos: 51.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
201
ISOBUS operation
Pos: 51.18 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Rundballenpressen/Joystick-Belegung WTK Comprima @ 219\mod_1391090355222_78.docx @ 1777399 @ 33 @ 1
9.3.2
Recommended settings for a WTK multi-function lever (default setting)
Note
For further guidelines, please refer to the operating instructions of the terminal being used.
Switch (1) on the rear in upper position (LED (2) lights up red).
1
2
Fig. 150
Pos: 52 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
202
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional)
Pos: 53.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Bedienung der hydraulischen Messernullschaltung (Komfortmesserschaltung) Option @ 83\mod_1317816177044_78.docx @ 731545 @ 11 @ 1
10
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional)
Pos: 53.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Gefahr - Unvorhergesehene Aktionen an der Maschine_3 @ 0\mod_1197353885870_78.docx @ 17920 @ @ 1
Danger! - Unexpected actions on the machine
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Always make certain that the drive and the engine are switched off before doing any
repairs, maintenance or cleaning. Remove the ignition key!
Pos: 53.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Hydraulikanlage steht unter Druck (Messerschaltung) @ 82\mod_1316605432263_78.docx @ 720192 @ @ 1
DANGER! - The hydraulic system is pressurised!
Risk of injury due to spurting out of hydraulic oil.
• Before carrying out any maintenance work on the comfort blade control system or on the
cutter base, the hydraulic system must be depressurised on tractor side as well as on
machine side.
Pos: 53.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
203
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional)
Pos: 53.5 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KRONE ISOBUS-Terminal @ 212\mod_1389780572708_78.docx @ 1742242 @ 22 @ 1
10.1
KRONE ISOBUS Terminal
Pos: 53.6 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Grundbild bei hydr. Messernullschaltung (Option) @ 82\mod_1316609023251_78.docx @ 720331 @ 33 @ 1
10.1.1
Basic screen in case of a connected zero setting of blades (option)
Pos: 53.7 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hand-/Automatikbetrieb/Grundbild bei Messernullschaltung CCI @ 173\mod_1370942854309_78.docx @ 1483541 @ @ 1
1
2
Fig. 151
In the basic screen, it is possible to select between the different blade group control systems via
F2
key. In this process, the selection sequence is defined as shown in the table.
The selected blade group control system is shown in the display next to the
F2
key (2).
The status of the blade group control system is shown in the display in display (1).
Selection options blade group control system
Swivelling in blade group A (activating)
Swivelling in blade group A and B (activating)
Swivelling in blade group B (activating)
Swivelling out blade group A and B (deactivating)
204
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional)
After having selected the desired blade group control system, the prompt to swivel in or swivel
out the blades via the hydraulics on the tractor appears with a delay of approx. 2 seconds:
• Prompts for activating the hydraulics on the tractor
Swivelling in blades (activating)
Swivelling out blades (deactivating)
The current status of the blade group control system is displayed in the basic screen.
Status displays of the blade group control system
Blade group A swivelled in (activated)
Blade group A and B swivelled in (activated)
Blade group B swivelled in (activated)
Blade group A and B swivelled out (deactivated)
Blade group A and B swivelled out and blade base down (removal of blades)
(deactivated)
Note
In order to be able to counteract a crop accumulation as soon as possible in the area of blades,
both blade groups as well as the blade base are always lowered when swivelling out the
blades. So the crop can be conveyed without any resistance into the bale chamber.
Pos: 53.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
205
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional)
Pos: 53.9 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hand-/Automatikbetrieb/Sensor_Aktortest bei Messernullschaltung CCI @ 82\mod_1316613987060_78.docx @ 720561 @ 44 @ 1
10.1.1.1
Sensor test / actuator test
Additional sensors in the sensor test in comfort blade control system
No.
Sensor
symbol
Description
B40
Blade group B swivelled out
B41
Blade group B swivelled in
B42
Blade group A swivelled out
B43
Blade group A swivelled in
Additional actuators in the actuator test in comfort blade control system
No.
Pos: 53.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
206
Actuator
symbol
Description
Y20
Valve blade group B
Y21
Valve blade group A
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional)
Pos: 53.11 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hand-/Automatikbetrieb/Alarmmeldungen bei Messernullschaltung CCI @ 214\mod_1390474160730_78.docx @ 1756784 @ 22 @ 1
10.1.1.2
Alarm messages for blade comfort selection
Notes and messages
No.
Figure
14
Possible cause
Remedy
–
–
Blade base is not closed.
–
Close blade base using tractor
hydraulics.
Check the setting of the "Blade
base monitoring" sensor.
32
–
Blade preselection has been
changed
–
Engage (activate) blade using
tractor hydraulics
33
–
Blade preselection has been
changed.
–
Disengage (deactivate) blade
using tractor hydraulics.
34
–
Blade selection A sensors set
incorrectly.
"Blade A on" and "Blade A
off" sensors have same
signal.
–
Check the setting of the blade
selection A sensors.
Blade selection B sensors set
incorrectly.
"Blade B on" and "Blade B
off" sensors have same
signal.
–
Check the setting of the blade
selection B sensors.
–
–
35
–
Physical messages
No.
Symbol
Sensor
108
Blade base position
140
Blade B off
141
Blade B on
Possible cause
Remedy
–
–
Sensor or line
defective.
–
142
Blade A off
143
Blade A on
Perform sensor
test.
Check sensor and
line for damage.
Pos: 53.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
207
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional)
Pos: 53.13 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulikschaltplan @ 11\mod_1223527787398_78.docx @ 147580 @ 22 @ 1
10.2
Hydraulic System Circuit Diagrams
Pos: 53.14 /Beipacks/Rundballenpressen/Hydraulische Messernullschaltung/Bild Hydraulikplan @ 83\mod_1317286494937_78.docx @ 728262 @ @ 1
Fig. 152
Pos: 54 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
208
Operation
Pos: 55.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Bedienung @ 0\mod_1199789505403_78.docx @ 34825 @ 11 @ 1
11
Operation
Pos: 55.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1
WARNING!
If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or
killed.
• To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been
read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions".
Pos: 55.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1
WARNING!
If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed.
• To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed,
see chapter Safety "Safety routines".
Pos: 55.4 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Unkontrolliertes Bewegen der Rundballen @ 298\mod_1412760657163_78.docx @ 2334147 @ @ 1
Warning!
Risk of injury from uncontrolled movement of round bales
• On slopes, always lay down round bales in such a way that they cannot move on their own.
On account of their weight and their cylindrical shape, they can cause severe accidents if
they have once started moving.
Pos: 55.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
209
Operation
Pos: 55.6 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Einstellungen vor Arbeitsbeginn @ 59\mod_1297346765539_78.docx @ 556645 @ 22 @ 1
11.1
Adjustments Before Starting Work
Pos: 55.7 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/CF/CV Einstellungen vor Arbeitsbeginn @ 66\mod_1302507319490_78.docx @ 616427 @ @ 1
Before starting work, perform or check the following settings:
• Tighten the floor conveyor of the bale chamber (Comprima CV150/CV210 XC)
(Please refer to Chapter entitled “Before Baling/After Baling")
• Working height of the Pick-up
• Position of the roller crop guide
• Switch the cutting system on or off
• Cutting length of the cutting system
• Use of the bale ejector
• Preselect the baling pressure (Comprima CF155 XC)
• Adjust the bale size (Comprima CF155 XC)
• Preselect the bale size (Comprima CV150/CV210 XC)
• Use additional tappet strips
Insert net
• Insert sheet
• Function of the chain lubrication system
• Reset the bale counter
The Required Working Steps are Described in the Chapters “Settings” and “Operation”.
The baling pressure may need to be reduced.
Pos: 55.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
210
Operation
Pos: 55.9 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/hohe Ballendichte @ 35\mod_1256125227222_78.docx @ 326331 @ @ 1
If the cutting system is switched on during baling, the bale density will increase
substantially, which makes it necessary to reduce the baling pressure.
Pos: 55.10 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Kurzes Stroh @ 66\mod_1302508002442_78.docx @ 616455 @ @ 1
To do this:
Short, crumbly straw:
• Reduce the number of cutting blades or turn off the cutting system or remove the cutters.
The blades can be stored on the left-hand side of the machine
• Switch off P.T.O. shaft in headland position
Small, flat swaths:
• Reduce PTO speed
or
• Increase travelling speed
Straw varies greatly in structure. Even if no cutting system is used, it is not always possible to
work with the highest possible pressure.
Pos: 55.11 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Einstellung anpassen @ 66\mod_1302508066800_78.docx @ 616483 @ @ 1
Adapt the round baler setting to prevailing conditions.
Pos: 55.12 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Hinweis Blindmesser @ 175\mod_1372833769347_78.docx @ 1504684 @ @ 1
Note
If the cutting system is not connected for long periods, the cutting blades can be replaced with
blind blades to prevent soiling of the slots on the blade base and wear to the blades.
The blind blades can be ordered from the KRONE spare parts department under part number
200654050.
Pos: 55.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
211
Operation
Pos: 55.14 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Fahrgeschwindigkeit @ 35\mod_1256125846472_78.docx @ 326411 @ 22 @ 1
11.2
Travelling speed
The forward speed during use depends on the following factors:
• type of crops
• moisture content of the crops
• height of swaths
• ground conditions
Note
The recommended travelling speed is 5 - 12 km/h and must be adapted to local conditions in
actual practice.
•
•
Do not overload the round baler.
When baling a round bale, reduce speed at the start and end of the baling process.
Pos: 55.15 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Einstellung bei Schlupf des Rollbodens @ 59\mod_1297348303356_78.docx @ 556695 @ @ 1
Setting in case of slip of the floor conveyor if the grass is very wet and only with little
structure
• Drive with less blades or turn off the blades or remove them and reduce the baling pressure
• Adjust inner bale core to soft (see Chapter entitled “Adapt Soft Core”)
Pos: 55.16 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/ohne Messer fahren XC und HD @ 119\mod_1342176787110_78.docx @ 1079709 @ @ 1
•
Driving without blades
CAUTION!
Damages to the machine
• There must be no driving with blades and lowered blade base since the blades then have
no guidance to the cutting system and the tine will be incised by the cutter.
Pos: 55.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
212
Operation
Pos: 55.18 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenkammer befüllen @ 55\mod_1294145026250_78.docx @ 526912 @ 22 @ 1
11.3
Filling the bale chamber
Fig. 153
To attain a consistent bale density inside a round bale, the bale chamber should be filled
evenly. The swath width is an important factor here.
The swath width is optimal if the swath has exactly the same width as the bale chamber.
If the swath is wider than this, distortion of the round bales may result. The round bale will be
frayed on the sides and difficult to eject from the bale chamber.
If the swath is narrow, the bale chamber can be filled evenly only by driving onto the swath from
alternate sides (left/right). Do not zigzag: drive long distances on the left and right side of the
swath as shown in the illustration. Too frequent changes and uneven filling of the bale chamber
will produce barrel-shaped round bales and uneven bale density.
The reached diameter can be read off the monitor of the operation terminal.
Pos: 55.19 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/erreichter Pressdruck @ 158\mod_1364469090060_78.docx @ 1390690 @ @ 1
The baling pressure that is reached can be read on the baling pressure indicator on the left side
of the machine.
Note
Overloading the machine with bales that are too tight or too large can result in serious damage
to the machine. The machine has a mechanism that triggers forced tying automatically in case
of overload. Each forced tying is automatically documented.
Pos: 55.20 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
213
Operation
Pos: 55.21 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 / CV 210 XC @ 199\mod_1384939505399_0.docx @ 1676121 @ @ 1
Comprima CV 150 / CV 210 XC
Pos: 55.22 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweise Ballenkammer befüllen @ 35\mod_1256126740722_78.docx @ 326461 @ @ 1
Note
Barrel-shaped round bales can cause damage to the floor conveyor. Distorted and thick round
bales are detrimental to proper silage production.
Note
To prevent overload on the round baler when handling certain types of crop (e.g. wet silage),
the baling pressure should be reduced. The baling pressure should never be set above 200
bar.
Pos: 55.23 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC_fett @ 66\mod_1302006789716_78.docx @ 593531 @ @ 1
Comprima CF 155 XC
Pos: 55.24 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweise Ballenkammer befüllen CF @ 66\mod_1302514167499_78.docx @ 616925 @ @ 1
Note
The binding process should be started at the latest when the baling pressure indicators reach
the red range (the buzzer sounds if the comfort electronic system is fitted).
Note
To prevent overload on the machine when handling certain types of crop (e.g. wet silage), the
binding process should already be started at an earlier point.
Permanent overload of the machine can drastically reduce the service life.
Pos: 55.25 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
214
Operation
Pos: 55.26 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/D/Druck auf die Seitenwände der Ballenkammer verringern @ 66\mod_1302510664857_78.docx @ 616669 @ 33 @ 1
11.3.1
Reducing the Pressure on the Side Walls of the Bale Chamber
Pos: 55.27 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Druck verringern @ 66\mod_1302510588984_78.docx @ 616567 @ @ 1
For very critical forage and extremely hard bales, the bales can be given additional protection
against turning as follows:
• In order to reduce the pressure on the side walls there should not be extreme driving to the
right/left
• Reduce the number of the outer cutting blades or turn off the cutting system or remove the
cutters
Pos: 55.28 /Überschriften/Überschriften 4/K-O/Montage zusätzlicher Mitnehmerleisten auf der Starterwalze @ 66\mod_1302512470547_78.docx @ 616733 @ 44 @ 1
11.3.1.1
Assembly of Additional Tappet Strips on the Starter Roller
Pos: 55.29 /BA/Sicherheit/Module Achtung/WARNUNG - Geöffnete Heckklappe @ 308\mod_1417007007003_78.docx @ 2392722 @ @ 1
WARNING! – Unintentional closing of the tailgate!
Effect: severe injuries.
• Secure the open tailgate to prevent it from closing unintentionally.
Pos: 55.30 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Mitnehmerleisten montieren @ 66\mod_1302512580324_78.docx @ 616757 @ @ 1
1
2
a
3
1
b
RPN00046_3
Abb. 154
The assembly of additional bars (2) on the starter roller is recommended to increase the
protection against turning of the bales.
Assemble the bars (2) on the starter roller in the inside of the bale chamber:
Pos: 55.31 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Heckklappe sichern und Leisten montieren @ 105\mod_1333020248511_78.docx @ 950771 @ @ 1
•
•
•
•
•
Swivel the shut-off valve (1) in the return of the left lifting cylinder from position (a) to
position (b), the tailgate is locked hydraulically.
Open the tailgate.
Assemble the 6 bars (2) on the starter roller and fasten them with countersunk screws (3)
Swivel the shut-off valve (1) in the return of the left lifting cylinder from position (b) to
position (a), the tailgate is locked hydraulically.
Close the tailgate.
Pos: 55.32 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
215
Operation
Pos: 55.33 /Überschriften/Überschriften 4/K-O/Montage zusätzlicher Auswurfbleche in der Heckklappe @ 137\mod_1353406485382_78.docx @ 1216625 @ 44 @ 1
11.3.1.2
Assembly of Additional Ejector Plates in the Tailgate
Pos: 55.34 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC_fett @ 66\mod_1302006789716_78.docx @ 593531 @ @ 1
Comprima CF 155 XC
Pos: 55.35 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Anlagebleche montieren Comprima F125/155 @ 137\mod_1353912745760_78.docx @ 1222811 @ @ 1
1
2
3
RPN00107_1
Fig. 155
View (closed bale chamber)
Pos: 55.36 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Text Anlagebleche montieren alle Maschinen @ 137\mod_1353912825978_78.docx @ 1222840 @ @ 1
If the completed bales do not fall out of the front bale chamber, two ejector plates (1) can be
assembled right and left in the tailgate of the machine.
• Install the ejector plates (1) with the screws (2) on the insides of the bale chamber into the
existing bore holes.
• If the completed bales do even not fall out of the front bale chamber after having installed
the ejector plates (1), remove the sliding plates (3) from the machine housing right and left.
The ejector plates (1) can be ordered with suitable screws from KRONE spare part storage by
stating the following spare parts no.:
Pos: 55.37 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Tabelle Ersatzteile Anlagebleche F125/155 @ 137\mod_1353593714768_78.docx @ 1221214 @ @ 1
Pos: 55.38 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
216
Units
Spare part
Spare parts no.
2
Ejector plate
2754790
Operation
Pos: 55.39 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 XC (fett) @ 83\mod_1317819279881_78.docx @ 731653 @ @ 1
Comprima CV 150 XC
Pos: 55.40 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Anlagebleche montieren CV150 @ 137\mod_1353936023004_78.docx @ 1224121 @ @ 1
1
3
2
HDC00063
HDC00067
Fig. 156
Pos: 55.41 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Text Anlagebleche montieren alle Maschinen @ 137\mod_1353912825978_78.docx @ 1222840 @ @ 1
If the completed bales do not fall out of the front bale chamber, two ejector plates (1) can be
assembled right and left in the tailgate of the machine.
• Install the ejector plates (1) with the screws (2) on the insides of the bale chamber into the
existing bore holes.
• If the completed bales do even not fall out of the front bale chamber after having installed
the ejector plates (1), remove the sliding plates (3) from the machine housing right and left.
The ejector plates (1) can be ordered with suitable screws from KRONE spare part storage by
stating the following spare parts no.:
Pos: 55.42 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Tabelle Ersatzteile Anlagebleche F125/155 @ 137\mod_1353593714768_78.docx @ 1221214 @ @ 1
Units
Spare part
Spare parts no.
2
Ejector plate
2754790
Pos: 55.43 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
217
Operation
Pos: 55.44 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1
Comprima CV 210 XC
Pos: 55.45 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Anlagebleche montieren CV150-210 @ 137\mod_1353510846547_78.docx @ 1219153 @ @ 1
1
2
3
HDC00063
HDC00062
Fig. 157
Pos: 55.46 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Text Anlagebleche montieren alle Maschinen @ 137\mod_1353912825978_78.docx @ 1222840 @ @ 1
If the completed bales do not fall out of the front bale chamber, two ejector plates (1) can be
assembled right and left in the tailgate of the machine.
• Install the ejector plates (1) with the screws (2) on the insides of the bale chamber into the
existing bore holes.
• If the completed bales do even not fall out of the front bale chamber after having installed
the ejector plates (1), remove the sliding plates (3) from the machine housing right and left.
The ejector plates (1) can be ordered with suitable screws from KRONE spare part storage by
stating the following spare parts no.:
Pos: 55.47 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Tabelle Ersatzteile Anlagebleche CV210 @ 137\mod_1353510973257_78.docx @ 1219422 @ @ 1
Units
Spare part
Spare parts no.
2
Ejector plates
200679180
6
Countersunk screw with hexagonal
socket
9040453
Pos: 55.48 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Auswufbleche demontieren @ 180\mod_1375870236473_78.docx @ 1541449 @ @ 1
Note
If the ready bale jams in the tailgate and is raised when the tailgate is opened, the discharge
plates (1) must be removed.
Pos: 55.49 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
218
Operation
Pos: 55.50 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballen binden Comprima CF/CV @ 212\mod_1389781847449_78.docx @ 1742267 @ 22 @ 1
11.4
Tying and depositing bales
•
•
•
•
•
•
•
•
Just before the net is fed, ensure that you are driving centred over the swath. This will
ensure that the net is drawn along evenly over the edges.
Start the tying and/or wrapping process (see chapter Operation). Continue receiving crops
until the tying or wrapping material from the crop is conveyed into the bale chamber and
caught by the round bale. The nominal speed of 540 1/min must be maintained until the
tying process is complete.
Stop the tractor and wait until the tying or wrapping process is complete.
Transfer round bale to the wrap system.
When the bale chamber has been closed again, start the next baling process.
The round bale on the swivel table is wrapped in film during the baling process.
In automatic mode the bale is deposited by the swivel table after the next tying process has
started. The bale can be deposited manually at any time outside the tying process (also in
automatic mode).
If the bale is deposited while the tractor is moving, the film must be checked, as the film
may be damaged depending on the surface.
Pos: 55.51 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Folie von Hand schneiden @ 66\mod_1302515148796_78.docx @ 616981 @ @ 1
Note
If sheet is wrapped around the bale a second time, the sheet must first be cut off manually.
Pos: 55.52 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Vor dem Pressen @ 59\mod_1297349886078_78.docx @ 556726 @ 22 @ 1
11.5
Before Baling
Pos: 55.53 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Ballentuch aushaken @ 192\mod_1382085437548_78.docx @ 1638284 @ 33 @ 1
11.5.1
Detaching the bale cloth
Pos: 55.54 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Ballentuch_Bild_Comprima @ 192\mod_1382085944874_78.docx @ 1638338 @ @ 1
2
1
2
1
2
CPN00024_1
Fig. 158
Pos: 55.55 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Ballentuch aushaken_Text @ 192\mod_1382085564634_78.docx @ 1638309 @ @ 1
•
Remove the bale cloth (1) from the side hooks (2).
Pos: 55.56 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
219
Operation
Pos: 55.57 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Rollboden spannen @ 192\mod_1382085134347_78.docx @ 1637727 @ 33 @ 1
11.5.2
Tensioning the floor conveyor
Pos: 55.58 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 / CV 210 XC @ 199\mod_1384939505399_0.docx @ 1676121 @ @ 1
Comprima CV 150 / CV 210 XC
Pos: 55.59 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweise Rollboden spannen @ 59\mod_1297350006477_78.docx @ 556749 @ @ 1
Note
Clamp the floor conveyor of the bale chamber before the P.T.O. shaft is turned on.
Pos: 55.60 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Handrad @ 105\mod_1333020713111_78.docx @ 950800 @ @ 1
3
2
1
VPN00001_2
Fig. 159
Pos: 55.61 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Handrad eindrehen @ 59\mod_1297350412235_78.docx @ 556776 @ @ 1
To do this:
• Screw in the handwheel (2) completely (working position)
Pos: 55.62 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Pressdruck einstellen @ 59\mod_1297351058932_78.docx @ 556940 @ @ 1
After an extended standstill time of the machine and before it is started up for the first time:
• Open the tailgate and close it again once (see menu “Manual Operation Baler”, open/close
bale chamber)
• Turn on the PTO shaft
This will build up the baling pressure to the factory setting or the last pressure set.
The baling pressure can be changed with the turn dial (3) (see Chapter entitled “Baling pressure
setting”
Due to the hydraulically design of the accumulator connection block it can occur that the baling
pressure drops throughout a certain period of time. In order to reach the set baling pressure
again, open the tailgate once again and close it.
Pos: 55.63 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
220
Operation
Pos: 55.64 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Nach dem Pressen @ 81\mod_1315903074048_78.docx @ 708838 @ 22 @ 1
11.6
After Baling
Pos: 55.65 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Rollboden entspannen @ 192\mod_1382085189848_78.docx @ 1638195 @ 33 @ 1
11.6.1
Releasing tension on the floor conveyor
Pos: 55.66 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 / CV 210 XC @ 199\mod_1384939505399_0.docx @ 1676121 @ @ 1
Comprima CV 150 / CV 210 XC
Pos: 55.67 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Nach dem Pressen CV/V @ 66\mod_1302516404418_78.docx @ 617037 @ @ 1
3
2
1
VPN00001_2
Abb. 160
The tension on the front and the rear floor conveyor must be released after baling work is
complete.
• Loosen handwheel (2) until the display of the pressure gauge (1) shows a pressure of 50
bar (Parking position)
• Tighten handwheel (2) again
The clamping cylinders of the floor conveyors are depressurised.
Pos: 55.68 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
221
Operation
Pos: 55.69 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Überlastsicherung @ 2\mod_1202465560433_78.docx @ 59567 @ 22 @ 1
11.7
Overload protection
Pos: 55.70 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Antriebskette für Pick-Up @ 67\mod_1302519019324_78.docx @ 617069 @ 33 @ 1
11.7.1
Drive Chain for Pick-up with Cam-type Clutch
Pos: 55.71 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Absicherung Überlastung @ 67\mod_1302520146803_78.docx @ 617093 @ @ 1
1
RPN00021
Fig. 161
CAUTION!
Damage to the machine and loss of the warranty claim
• Do not perform any manipulation on the cam-type clutch on your own
The drive is fitted with a cam-type clutch (1) as a protection against overload. This coupling has
been set in the works of the manufacturer and may not be adjusted without prior harmonisation
with the KRONE after-sales staff.
Pos: 55.72 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
222
Operation
Pos: 55.73 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Pick up @ 1\mod_1201791975201_0.docx @ 54586 @ 22 @ 1
11.8
Pick-up
Pos: 55.74 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Grundeinstellung (Einstellen der Arbeitshöhe) @ 195\mod_1383656035807_78.docx @ 1652742 @ 33 @ 1
11.8.1
Default Setting (Working Height Setting)
Pos: 55.75 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Hinweis Fahren im Vorgewende @ 20\mod_1238578490213_78.docx @ 221874 @ @ 1
Note
Lift the Pick-up for driving in the headland or when driving backward!
Pos: 55.76 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 55.77 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Pick-up Grundeinstellung Bild CF/CV @ 103\mod_1332254711283_78.docx @ 941870 @ @ 1
2
3
1
HDC00044
Fig. 162
Pos: 55.78 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Pick-up Grundeinstellung VP @ 32\mod_1253623550687_78.docx @ 315801 @ @ 1
Note
When adjusting the pick-up, the drawbar height of the machine must be adjusted to the tractor
(see chapter "Initial start-up").
The distance from the tines to the ground must be about 20 – 30 mm.
Adjust the pick-up working height according to the prevailing ground conditions.
Default setting (the setting must always be the same on both sides):
• Raise the pick-up (3) hydraulically
• Remove the linch pin (2)
• Set the perforated bar (1) in the required position
• Secure in place using the linch pin (2)
Pos: 55.79 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
223
Operation
Pos: 55.80 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Auflagedruckentlastung der Pick-up @ 67\mod_1302524398424_78.docx @ 617349 @ 33 @ 1
11.8.2
Bearing Pressure Relief of the Pick-up
Pos: 55.81 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Pick-up Auflagedruckentlastung Bild @ 67\mod_1302524532234_78.docx @ 617373 @ @ 1
1
2
RPN00023_3
Abb. 163
Pos: 55.82 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Arbeitsschritte Druck Pick-up entlasten Comprima CV/CF/F/V @ 67\mod_1302524952195_78.docx @ 617401 @ @ 1
In order to be able to pass over unevenness better, the pick-up is supported by means of two
springs.
The springs can be set by means of the ring bolt (1). Both springs should be set equally.
In the default setting, dimension a is:
• left 150 mm
• right 42 mm
Note
Load on the guide wheels must be sufficiently relieved.
For extreme soil conditions, regulate the raking height of the pick-up with the chains (2)
on both sides (right and left-hand side of the machine):
• Raise the Pick-up hydraulically
• Move the guide wheels (3) up
• Set the desired raking height of the pick-up by suspending the chain (2)
Pos: 55.83 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Hinweis Pick-up Einsatz in Stroh @ 67\mod_1302525353218_78.docx @ 617429 @ @ 1
Note
When used in straw, the pick-up should be set as high off the ground as possible.
Use the chain (2) to adjust the pick-up guide wheels in that way that they do not touch the
ground.
Note
If the pick-up is hooked in higher, the height of the drawbar must be adjusted
(see Chapter entitled Start-up “Adapt Drawbar Height”).
Pos: 55.84 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
224
Operation
Pos: 55.85.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Rollenniederhalter @ 0\mod_1201163046930_78.docx @ 51122 @ 2 @ 1
11.9
Roller crop guide
Pos: 55.85.2 /BA/Sicherheit/Pick-up / Rollenniederhalter/Warnung! - Abbau des Rollenniederhalters @ 274\mod_1404216918043_78.docx @ 2060895 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury if the machine is used without a roller crop guide!
If the machine is operated without a roller crop guide, people can be seriously injured or killed.
• The roller crop guide is used for accident protection and must not be removed during
operation.
Pos: 55.85.3 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Rollenniederhalter Bild CF/CV @ 221\mod_1391593783915_78.docx @ 1790481 @ @ 1
3
1
2
HDC00075
Fig. 164
Pos: 55.85.4 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Rollenniederhalter Höheneinstellung CF/CV @ 67\mod_1302524046868_78.docx @ 617317 @ @ 1
The roller crop guide (1) makes it possible to regulate how crop is moved. It ensures that the
pick-up collects crop evenly.
Adjust the height of the roller crop guide (1) so that the holding-down roller (2) runs continuously
above the swath.
Height of the roller crop guide:
For large swaths, the roller crop guide (1) can be adjusted to forage weights.
To do this, hook in the chains (3) correspondingly higher.
Note
The setting must be the same on both sides of the roller crop guide.
Pos: 55.86 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
225
Operation
Pos: 55.87.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Prallblech verstellen @ 195\mod_1383656418894_78.docx @ 1652771 @ 2 @ 1
11.10
Adjusting the baffle plate
Pos: 55.87.2 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1
Comprima CV 210 XC
Pos: 55.87.3 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Prallblech verstellen/Prallblech verstellen_Einleitung @ 196\mod_1383751549469_78.docx @ 1656355 @ @ 1
The height of the baffle plate (1) can be adjusted to the swath. Position I is the factory default
setting. If the crop is very moist, moving the baffle plate to position II is recommended.
Pos: 55.87.4 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Prallblech verstellen/Prallblech verstellen_Bild Comprima, Ultima @ 229\mod_1392892297796_78.docx @ 1835805 @ @ 1
11
2
4
7
9
8
1
Fig. 165
Pos: 55.87.5 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Prallblech verstellen/Prallblech verstellen_Text Comprima, Ultima @ 196\mod_1383752079844_78.docx @ 1656442 @ @ 1
Moving the baffle plate (1) from position I to position II
On the left and right side of the machine
• To remove the bracket (2),
• remove the linch pin (3).
• unscrew the round-head bolt (4).
• remove the spring (11).
• detach the bracket.
• Remove the linch pin (5).
• Move the baffle plate (1) to the upper bore and secure with the linch pin (5).
• To fit the bracket,
• insert the round head bolt (4) into the front square hole (6) and secure with a spacer
tube (7), washer (8) and locknut (9).
• place the bracket on the bolt (3) and secure with the linch pin (3).
• mount the spring (11).
Moving the baffle plate (1) from position II to position I
On the left and right side of the machine
• To remove the bracket (2),
• remove the linch pin (3).
• unscrew the round-head bolt (4).
• remove the spring (11).
• detach the bracket.
• Remove the linch pin (5).
• Move the baffle plate (1) to the lower bore and secure with the linch pin (5).
• To fit the bracket,
• insert the round head bolt (4) into the rear square hole (10) and secure with a spacer
tube (7), washer (8) and locknut (9).
• place the bracket on the bolt (3) and secure with the linch pin (3).
• mount the spring (11).
Pos: 55.88 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
226
Operation
Pos: 55.89.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Schneidwerk @ 20\mod_1238593156760_78.docx @ 223560 @ 2 @ 1
11.11
Cutting system
Pos: 55.89.2 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 55.89.3 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Allgemeines Schneidwerk CF/CV @ 67\mod_1302526613030_78.docx @ 617485 @ 3 @ 1
11.11.1
General Aspects
The machine has a cutting system with a cutting cylinder and fixed blades. Cutting allows for
improved further processing of the round bales and makes it possible to increase the density of
baled material. The blades can be swivelled out of the conveyor channel from the tractor
hydraulically if there are blockages. The cutter safety mechanism prevents the cutters from
being damaged by foreign objects.
It is also possible to switch off the cutting system mechanically.
Pos: 55.89.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
227
Operation
Pos: 55.89.5 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Schnittlänge einstellen/Schnittlänge CF/CV @ 221\mod_1391601707157_78.docx @ 1791248 @ 3 @ 1
11.11.2
Cutting length
A
+
B
+
Fig. 166
The cutting length is determined by the number of blades.
Use the key supplied to make adjustments.
1
3
2
HDC00012
Fig. 167
The multi-purpose key (1) can be found on the pick-up on the left-hand side of the machine.
CAUTION! - Unexpected movement of multi-purpose key!
The multi-purpose key can move suddenly due to the spring force of the pretensioned blades.
• Particular caution is thus advised when making adjustments to the blade shaft using the
multi-purpose key.
To remove the key:
• Remove the spring cotter pin (2).
• Pull the multi-purpose key (1) off the retaining bolt (3).
After use, push the multi-purpose key (1) back onto the bolt (3) and fix it in place with the spring
cotter pin (2).
Pos: 55.89.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
228
Operation
Pos: 55.89.7 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Schnittlänge einstellen/Schnittlänge Tabelle durch Messerbestückung CF/CV @ 67\mod_1302528059446_78.docx @ 617541 @ @ 1
Table Cutting Length depending on Blade Equipping
In case of 17 blades:
Cutting length
Number of Blades
Setting A/B
-
0
-/-
128 mm
8
-/+
128 mm
9
+/-
64 mm
17
+/+
Cutting length
Number of Blades
Setting A/B
-
0
-/-
84 mm
13
-/+
84 mm
13
+/-
42 mm
26
+/+
In case of 26 blades:
Pos: 55.89.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
229
Operation
Pos: 55.89.9 /WHB/Warnhinweise - Allgemeingültig/VORSICHT - Zurückschlagende Messer - nicht von Hand in Arbeitsposition, Hammer verwenden, @ 55\mod_1292578390301_78.docx @ 521706 @ @ 1
CAUTION! - Blades fold back!
The blades are pre-tensioned via spring force. Risk of injury!
Never press the blades into working position manually.
• Use a tool, for example a hammer.
• Always wear protective gloves.
Pos: 55.89.10 /WHB/Warnhinweise - Allgemeingültig/VORSICHT - Verletzungsgefahr am Messer im Messerbalken - Schutzhandschuhe tragen @ 55\mod_1292496039379_78.docx @ 520211 @ @ 1
Caution! - Risk of injury
Risk of injury on the blade in the blade bar!
• Always wear protective gloves.
Pos: 55.89.11 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Schnittlänge einstellen/Schnittlänge Messer Bild @ 67\mod_1302528326300_78.docx @ 617569 @ @ 1
A
B
RPN00020_2
Abb. 168
Pos: 55.89.12 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messer zuschalten CF/CV @ 67\mod_1302529148221_78.docx @ 617597 @ @ 1
After turning on the blades, always check to see whether all the cutters have swivelled up.
If this is not the case:
• Move the blade control shafts (A/B) to the zero position of blades (turn both blade control
shafts (A/B) to position (-))
• Lower the conveyor floor mechanically or hydraulically
• Clean the cutter base and especially the cutter slots thoroughly
After cleaning:
• Set the desired chop length
After the blade control shafts (A/B) have been adjusted, the cutters automatically swivel back up
into working position.
If they have not, lightly tap any blades that have not already swivelled up with a tool (for
example a hammer) striking the back of the cutters to move them back to working position.
• Raise the cutter base.
Pos: 55.89.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
230
Operation
Pos: 55.89.14 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Messer wechseln @ 40\mod_1268820477038_78.docx @ 362202 @ 3 @ 1
11.11.3
Zero position of the cutter
Pos: 55.89.15 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Warnung Messermontage Messer @ 169\mod_1369641705483_78.docx @ 1465401 @ @ 1
WARNING! – Blades are pre-tensioned with spring force!
Risk of injury when attaching or removing the blades.
• Wear suitable gloves when touching the blades.
Pos: 55.89.16 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messerwechsel allgemein CF/CV @ 169\mod_1369641967734_78.docx @ 1465426 @ @ 1
Blades are installed and removed from behind when the tailgate is open.
• Open tailgate.
Pos: 55.89.17 /BA/Sicherheit/Module Achtung/WARNUNG - Geöffnete Heckklappe @ 308\mod_1417007007003_78.docx @ 2392722 @ @ 1
WARNING! – Unintentional closing of the tailgate!
Effect: severe injuries.
• Secure the open tailgate to prevent it from closing unintentionally.
Pos: 55.89.18 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Heckklappe sperren Comprima F/V + CF/CV @ 81\mod_1315906573632_78.docx @ 709150 @ @ 1
1
1
a
1
b
a
1
b
CPK00230_3
Fig. 169
• Swivel shut-off valve (1) in the return of the left lifting cylinder from position (a) to position
(b), the tailgate is locked hydraulically.
Pos: 55.89.19 /WHB/Warnhinweise - Allgemeingültig/ACHTUNG - Beschädigung der Maschine - Vor Absenken des Messerbodens Pick-up anheben @ 55\mod_1292578795457_78.docx @ 521758 @ @ 1
CAUTION! - Damage to the Machine!
• Before lowering the cutter base, always raise the Pick-up
Pos: 55.89.20 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
231
Operation
Pos: 55.89.21 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Messerboden absenken CF/CV @ 74\mod_1308657880947_78.docx @ 656737 @ @ 1
1
RPN00013_2
Abb. 170
• Lower the cutter base (1) mechanically or hydraulically
Pos: 55.89.22 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messerschaltwelle 0-Stellung @ 74\mod_1308658167155_78.docx @ 656795 @ @ 1
Move the Blade Control Shafts (A/B) Mechanically Into the Blade-0-Position (Position (-)):
A
B
+
A
B
+
RPN00020_2
Abb. 171
• Turn the blade control shafts back so that the blades extend somewhat into the cutting
channel and are easier to grasp
Pos: 55.89.23 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
232
Operation
Pos: 55.89.24 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messerwelle entsichern CF/CV @ 74\mod_1308661085085_78.docx @ 656823 @ @ 1
Unlocking the Blade Shaft
b
a
1
RPN00015_1
Abb. 172
• Unlock blade shaft:
Pull the locking bolt (1) out of position (a) and allow it to engage in position (b)
Note
The supplied key can also be used for locking/ unlocking the blade shaft.
Pos: 55.89.25 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messer wechseln CF/CV @ 231\mod_1393413681197_78.docx @ 1847806 @ @ 1
Changing Blades
1
2
KRS-1-015_1
Abb. 173
• Remove the blades (1)
Note
When inserting the blades (1), ensure that they are located correctly on the blade shaft and
centred in the slot (2).
•
Insert a new or a ground blade (1)
Note
Before the cutter base is raised, check if all blades (1) form a straight line and if they are thus
correctly installed.
Pos: 55.89.26 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messerwelle verriegeln @ 74\mod_1308663654243_78.docx @ 657019 @ @ 1
233
Operation
b
A
B
a
1
+
+
RPN00015_1
Abb. 174
• Lock the blade shaft:
Pull the locking bolt (1) out of position (b) and allow it to engage in position (a).
• Adjust the cutting length (turn blade control shafts (A/B) in “+” position)
After the cutter control shafts have been adjusted, the cutters automatically swivel back up into
working position.
• Check to make certain all the cutters have swivelled up If they have not, lightly tap any
blades that have not already swivelled up with a tool (for example a hammer) striking the
back of the cutters to move them back to working position
Pos: 55.89.27 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/WARNUNG - Messermontage Hilfswerkzeug @ 308\mod_1416901860397_78.docx @ 2390596 @ @ 1
WARNING! - Blades are pretensioned with spring force!
High risk of injury when attaching or removing the blades.
• Never press the blades manually into working position. Always use a tool (for example a
hammer).
Pos: 55.89.28 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Hinweis Blindmesser @ 175\mod_1372833769347_78.docx @ 1504684 @ @ 1
Note
If the cutting system is not connected for long periods, the cutting blades can be replaced with
blind blades to prevent soiling of the slots on the blade base and wear to the blades.
The blind blades can be ordered from the KRONE spare parts department under part number
200654050.
Pos: 55.90 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
234
Operation
Pos: 55.91 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Einstellen der Ballendurchmessers @ 74\mod_1308726004540_78.docx @ 657421 @ 22 @ 1
11.12
Setting the Bale Diameter
Pos: 55.92 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC_fett @ 66\mod_1302006789716_78.docx @ 593531 @ @ 1
Comprima CF 155 XC
Pos: 55.93 /WHB/Grundeinstellungen/Rundballenpresse/Einstellen des Ballendurchmessers (COMPRIMA F155) @ 212\mod_1389782655887_78.docx @ 1742440 @ @ 1
The tailgate must be closed and the bale chamber must be empty.
Adjust the bale diameter at the rear right and left of the machine.
1
2
3
CPN00010_3
Fig. 175
Upper hole = Smallest bale diameter
Lower hole = Largest bale diameter
• Detach the split pin (2) from the locking bolt (1) on the spring tube (3).
• Insert the locking bolt (1) into the desired bore on the spring tube (3) and secure with the
split pin (2).
Note
The setting must be the same on both sides.
Note
If the bale diameter is changed mechanically, the new dimension should be entered in the
terminal using the "Bale diameter" menu.
Pos: 55.94 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
235
Operation
Pos: 55.95 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Pressdruck einstellen @ 59\mod_1297666400713_78.docx @ 558581 @ 22 @ 1
11.13
Setting Baling Pressure
Pos: 55.96 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 / CV 210 XC @ 199\mod_1384939505399_0.docx @ 1676121 @ @ 1
Comprima CV 150 / CV 210 XC
Pos: 55.97 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Pressdruck Handrad @ 59\mod_1297666635329_78.docx @ 558608 @ @ 1
3
2
1
VPN00001_2
Fig. 176
Pos: 55.98 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Handräder hereindrehen @ 59\mod_1297667178087_78.docx @ 558635 @ @ 1
The setting of the baling pressure is carried out on the machine.
The following steps have to be taken for baling pressure setting:
• Turn the handwheels (2 and 3) all the way in (observe minimum baling pressure; see below
if the baling pressure has fallen below 50 bar)
• Receive crop with the machine until the baling pressure builds up to about 10 bar higher
than the desired baling pressure
• Set the desired pressure by using the handwheel (3)
Clockwise
= increase the pressure
Anticlockwise
= decrease the pressure
Pos: 55.99 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Pressdruck 180 @ 59\mod_1297667596958_78.docx @ 558712 @ @ 1
Note
The baling pressure will only adjust itself when crop is being supplied to the chamber.
The maximum pressure must not exceed 180 bar.
The minimum pressure must not fall below 50 bar. Do not use the machine to perform work at a
baling pressure of less than 50 bar.
Pos: 55.100 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
236
Operation
Pos: 55.101 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 XC (fett) @ 83\mod_1317819279881_78.docx @ 731653 @ @ 1
Comprima CV 150 XC
Pos: 55.102 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Splint-Bolzen @ 59\mod_1297668505549_78.docx @ 558766 @ @ 1
3
1
2
CPK00221_1
CPK00225_2
Fig. 177
Pos: 55.103 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Nach längerer Standzeit @ 59\mod_1297667997846_78.docx @ 558739 @ @ 1
After an extended standstill time prior to placing the machine into service again (only if the
baling pressure has dropped below 50 bar):
• To uncouple, remove the cotter pin and bolt (1) for the slip-on gear (2)
•
Use a lever (3) to pull out the slip-on gear (2) and disconnect with the bolt
• Switch on tractor PTO
• Open tailgate once and close again to build up minimum pressure
• Then set the desired baling pressure as described above
• Switch off tractor PTO
•
Insert the slip-on gear (2) again and secure with bolt and cotter pin (1)
Pos: 55.104 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Druckbereich @ 59\mod_1297669041046_78.docx @ 558793 @ @ 1
Note
A pressure range of 50-180 bar is preset for the baling pressure setting.
Pos: 55.105 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Tabelle Druckbereich @ 59\mod_1297669134467_78.docx @ 558820 @ @ 1
Crop
Hay
Straw
Silage
Pressure range (bar)
low
medium/high
high
Pos: 55.106 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
237
Operation
Pos: 55.107 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1
Comprima CV 210 XC
Pos: 55.108 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Splint-Bolzen HD @ 100\mod_1330339276927_78.docx @ 891541 @ @ 1
a
b
2
1
HDC00022
Fig. 178
Pos: 55.109 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Nach längerer Standzeit HD @ 101\mod_1330954348579_78.docx @ 900481 @ @ 1
After an extended standstill time prior to start-up of the machine (only if the baling pressure has
dropped below 50 bar):
Pos: 55.110 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Teil 2: Aufsteckgetriebe umsetzen (Nur für X-treme Maschinen) @ 227\mod_1392795870876_78.docx @ 1829841 @ @ 1
5
HDC00087
Fig. 179
• Hook hand lever (4) into the bore hole (5) and hook (6) into the oblong hole of the slip-on
gear (2). The hand lever can be readjusted in the oblong hole (7) of the hook (6), if
necessary.
• Push the slip-on gear (2) into position (a) by using hand lever (4) and secure with cotter pin
(1).
• Remove auxiliary device and put it down in the twine box.
Pos: 55.111 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Druckbereich @ 59\mod_1297669041046_78.docx @ 558793 @ @ 1
Note
A pressure range of 50-180 bar is preset for the baling pressure setting.
Pos: 55.112 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Tabelle Druckbereich @ 59\mod_1297669134467_78.docx @ 558820 @ @ 1
Crop
Hay
Straw
Silage
Pos: 55.113 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
238
Pressure range (bar)
low
medium/high
high
Operation
Pos: 55.114 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Netzbindung @ 33\mod_1254400902338_78.docx @ 319495 @ 22 @ 1
11.14
Net Wrapping
Pos: 55.115 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Bauteile Netzbindung @ 33\mod_1254401988166_78.docx @ 319545 @ 33 @ 1
11.14.1
Net wrapping parts
Pos: 55.116 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Bild Bauteile Netzbindung CF/CV @ 74\mod_1308745050584_78.docx @ 657651 @ @ 1
8
5
12
13
4
10
11
6
1
9
14
7
2
15
3
RPN00007_6
Fig. 180
1
2
3
4
5
6
7
8
Blade bar
Feed roller
Net compensation
Retaining plate
Net brake
Net brake spring
Net rocker arm
Deflection shaft
9
10
11
12
13
14
15
Retaining clip
Synthetic cloth
Net
Spreading bracket
Spreading roller
Plastic guide
Fixed cross tube
Pos: 55.117 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Funktion Netzbindung CF/CV @ 74\mod_1308746299827_78.docx @ 657735 @ 33 @ 1
11.14.2
Function of the Net Tying
The rocker arm (7) is used to lay the net onto the feed roller (2) and from this roller it is passed
through the compression rollers to the bale. Then it is trailed by the bale. After the wrapping
process is complete, the blade bar (1) is swung and cuts the net.
Pos: 55.118 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
239
Operation
Pos: 55.119 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Netzrolle einlegen @ 298\mod_1412765877831_78.docx @ 2335075 @ 2 @ 1
11.15
Inserting Net Roll
Pos: 55.120 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Gefahr Öl auf Bindegarn @ 37\mod_1264496122520_78.docx @ 341340 @ @ 1
CAUTION! – Contamination of the twine and tying mechanism by oil and grease
Effect: Machine damage and problems when unrolling twine
• The twine, twine tensioner and eyes must not be contaminated by oil or grease.
• The parts of the tying unit through which twine or net run must not be contaminated by oil or
grease.
Pos: 55.121 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Gefahr Bindung eine Person @ 298\mod_1412762562814_78.docx @ 2334813 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury due to unexpected movement of a machine component.
• The net may only be inserted by one person.
• Make sure that there is no other person in the range of movement of the machine.
Pos: 55.122 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Netzrolle einlegen CF/CV @ 74\mod_1308749918367_78.docx @ 657820 @ @ 1
Note
The starting end of the net roll must point towards the machine and be pulled out from the top.
5
1
3
2
4
VP-2-074
RBV05360_1
Fig. 181
The preparations and insertion of the twine roll must be accomplished with machine at standstill:
• Switch off tractor P.T.O. shaft
• Switch off tractor engine
• Raise the lever (2)
• Swing the brake disc (1) with the net roll mounting shaft (3) forwards
• Detach the brake disc (1)
• Slide the net roll onto the net roll mounting shaft (3) and the support (4)
• Slide the brake disc (1) and cardboard tube clamp (5) counterclockwise into the cardboard
tube and then onto the net roll mounting shaft as far as possible
Pos: 55.123 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
240
Operation
Pos: 55.124 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Netz über Bremse @ 33\mod_1254818678270_78.docx @ 319891 @ @ 1
1
3
2
RBV00111
Fig. 182
• Once installed, the net roll can be aligned to the right and left in the centre to the machine
using the mounting lever (2).
• To pull the net, release the brake. To do this press the lever (1) downwards.
• Place the net brake buttons (3) below the net roll.
Pos: 55.125 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Netz einlegen @ 74\mod_1308810058091_78.docx @ 657911 @ 33 @ 1
11.15.1
Insert Net
Pos: 55.126 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Warnung Messer Netz einlegen CF/CV @ 308\mod_1416899786255_78.docx @ 2390286 @ @ 1
WARNING! - Risk of Cuts Due to Sharp Cutters!
Serious injuries; especially to hands.
• Wear protective gloves when working in the area of the blades and the blade bar
• Wear also protective gloves when threading in or removing the net
Pos: 55.127 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Gefahr Öl auf Bindegarn @ 37\mod_1264496122520_78.docx @ 341340 @ @ 1
CAUTION! – Contamination of the twine and tying mechanism by oil and grease
Effect: Machine damage and problems when unrolling twine
• The twine, twine tensioner and eyes must not be contaminated by oil or grease.
• The parts of the tying unit through which twine or net run must not be contaminated by oil or
grease.
Pos: 55.128 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
241
Operation
Pos: 55.129 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Netz einlegen CF/CV @ 74\mod_1308812341024_78.docx @ 657997 @ @ 1
b
COM00200_1
ca.200 mm
Fig. 183
• Before threading in the net, press the blade bar (1) back with your hand until the ratched
mechanism (2) engages
RPN00008_7
Fig. 184
• Guide the net (11) over the deflection shaft (8) under the net compensation (3)
• Place the net (11) further over the spreading bracket (12) and under the guide roller (13)
round, over the retaining plate(4) and guide it under the synthetic cloth (10)
Note
To increase net tension (extend net further outward), the net can also be laid under the cross
tube (15). The net must be stretched with no problems when doing this.
The net must be approx. 200 mm above the retaining plate (4).
•
Swing the net roll mounting shaft back into its support
Note
After threading in, the net must be removed on a width of approx. 500 mm. Thus the tappets of
the feed roller can pick up the net cleanly.
Pos: 55.130 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
242
Operation
Pos: 55.131 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung der Zuführposition @ 55\mod_1292496600692_78.docx @ 520341 @ 33 @ 1
11.15.2
Setting of the Feed Position
Pos: 55.132 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Zuführposition einstellen CF/CV @ 74\mod_1308830963595_78.docx @ 658429 @ @ 1
A
RPM00014_1
Fig. 185
An optimum adjustment of the feed position has been reached when the feeder plate (3) of the
net has moved out just far enough that there is still a small gap between the feeder plate (3) and
the conveyor roller (4).
The dimension between the pivot point of the ratchet (1) and the operating lever (2) must be “A”
= 285 mm.
In Case of Deviations, Set the Dimension “A” As Follows:
• Call menu “Manual sensor test” in the operation terminal.
• Move the engine out over the control unit dimension A between the pivot point of the ratchet
mechanism (1) and the adjusting lever (2) A = 285 mm. Only a little gap is allowed to be
existent between feeder plate (3) and conveyor roller (4).
• Save these feed position via a control unit.
Pos: 55.133 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
243
Operation
Pos: 55.134 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung der Bindeposition (Prüfen) @ 55\mod_1293087272540_78.docx @ 526591 @ 33 @ 1
11.15.3
Setting of the Tying Position
Pos: 55.135 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Bindeposition einstellen CF/CV @ 74\mod_1308833765916_78.docx @ 658518 @ @ 1
3
2
1
RPN00045
Fig. 186
• Call menu “Manual Sensor Test” in the operation terminal.
• Initiate tying position by pressing the corresponding key.
• The engine automatically approaches the tying position.
Note
Once the engine has reached the tying position, the cable (1) must not be tight and the roller (2)
must be resting in front of the ratchet mechanism (3). If this is not the case, check the settings
of the cut-off position and the feed position and adjust, if necessary.
Pos: 55.136 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Anzahl Netzumwicklungen @ 74\mod_1308834883068_78.docx @ 658546 @ 33 @ 1
11.15.4
Selecting the Number of Net Winds
Pos: 55.137 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Netzumwicklungen wählen CF/CV @ 200\mod_1385451326263_78.docx @ 1683055 @ @ 1
The number of net winds is set at the control.
KRONE ISOBUS-Terminal (comfort controls)
In Comfort electronics, the default bale size and the number of net winds are used to
automatically determine the net length.
Pos: 55.138 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
244
Operation
Pos: 55.139 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung Abschneideposition @ 74\mod_1308830581899_78.docx @ 658367 @ 33 @ 1
11.15.5
Setting Cut-off Position
Pos: 55.140 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Abschneideposition einstellen CF/CV @ 74\mod_1308828767840_78.docx @ 658310 @ @ 1
b
1
A
B
3
2
RPN00044
Fig. 187
The cut-off position has been reached, when the ratchet mechanism (1) is raised and dimension
A between the ratchet mechanism (1) and the adjusting lever (2) is A= 410 mm.
If this is not the case, please proceed as follows:
• Call menu “Manual sensor test” in the operation terminal
• Move the engine in over the control unit until dimension A between the pivot point of the
ratchet mechanism (1) and the adjusting lever (2) is A = 2 mm
If the dimension A = 410 mm is reached, save the cut-off position.
• Adjust the cable (3) to dimension B = 365 mm
Note
If the net is not cut off by practical use, the dimension must be set to 360 mm.
Pos: 55.141 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
245
Operation
Pos: 55.142 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Weichkern anpassen @ 58\mod_1297169012752_78.docx @ 555503 @ 22 @ 1
11.16
Adjusting Soft Core
Pos: 55.143 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 / CV 210 XC @ 199\mod_1384939505399_0.docx @ 1676121 @ @ 1
Comprima CV 150 / CV 210 XC
Pos: 55.144 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Anpassen Weichkern @ 59\mod_1297172698438_78.docx @ 555798 @ @ 1
4
5
6
VPN00012
Fig. 188
Pos: 55.145 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Anpassen Weichkern @ 59\mod_1297172819339_78.docx @ 555825 @ @ 1
To adjust the soft core, move the baling path of the front feeder rake (4) to the right and left:
• Remove the screw (5)
• Move the stop (6) one borehole to the right or left (see positions below)
• Install and tighten the screw (5)
Note
Make sure that the stop (6) on the right-hand and left-hand side of the machine is set equally.
Pos: 55.146 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
246
Operation
Pos: 55.147 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Positionen Weichkern @ 290\mod_1410271478654_78.docx @ 2288411 @ @ 1
The following positions can be set to alter the strength of the bale inner core:
I
II
X
X
VPN00012_3
VPN00012_2
X
III
VPN00012_1
Fig. 189
Pos: 55.148 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Position II Weichkern @ 290\mod_1410272109628_78.docx @ 2288442 @ @ 1
Position II is recommended for baling as the machine runs at its quietest in this position
and the bale start procedure is simpler.
Pos: 55.149 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
247
Operation
Pos: 55.150 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Einstellung Feder Rollbodenspannung @ 59\mod_1297171247379_78.docx @ 555717 @ @ 1
Setting of Spring for Front Floor Conveyor Tension
The dimensions X and Z on the right-hand and left-hand side of the machine must be set to the
following values:
Pos: 55.151 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Rollbodenvorspannung @ 137\mod_1353407640178_78.docx @ 1216679 @ @ 1
3
Z
X
2
Fig. 190
Pos: 55.152 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 XC (fett) @ 83\mod_1317819279881_78.docx @ 731653 @ @ 1
Comprima CV 150 XC
Pos: 55.153 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Einstellung Feder Rollbodenspannung_CV 150 XC @ 199\mod_1384929368384_0.docx @ 1675495 @ @ 1
X = 130 mm
Z = 690 mm
Pos: 55.154 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1
Comprima CV 210 XC
Pos: 55.155 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Einstellung Feder Rollbodenspannung_CV 210 XC @ 199\mod_1384929571373_0.docx @ 1675553 @ @ 1
X = 115 mm
Z = 540 mm
Pos: 55.156 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
248
1
COM00211_1
Operation
Pos: 55.157 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Blockade durch eingeklemmtes Pressgut @ 74\mod_1309163889939_78.docx @ 659363 @ 22 @ 1
11.17
Blockage Due to Jammed Crop
Pos: 55.158 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 55.159 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC @ 83\mod_1317824011416_78.docx @ 731880 @ @ 1
Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC
Pos: 55.160 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Blockade Pressgut @ 74\mod_1309164020696_78.docx @ 659387 @ @ 1
3
1
2
CPK00221_1
CPK00225_2
Fig. 191
Pos: 55.161 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Blockaden entfernen @ 74\mod_1309164597776_78.docx @ 659415 @ @ 1
Remove blockages of the machine due to jammed crop:
• To uncouple, remove the cotter pin and bolt (1) for the slip-on gear (2)
• Use a lever (3) to pull out the slip-on gear (2) and disconnect with the bolt
• Switch on tractor PTO
• Open tailgate and remove blockage
• Close tailgate again
• Switch off tractor PTO
• Insert the slip-on gear (2) again and secure with bolt and cotter pin (1)
Pos: 55.162 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
249
Operation
Pos: 55.163 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1
Comprima CV 210 XC
Pos: 55.164 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Blockade Pressgut HD @ 101\mod_1330951156632_78.docx @ 900127 @ @ 1
a
b
2
1
HDC00022
Fig. 192
Pos: 55.165 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Blockaden entfernen HD @ 101\mod_1330954190688_78.docx @ 900393 @ @ 1
Remove blockages of the machine due to jammed crop:
Pos: 55.166 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Teil 2: Aufsteckgetriebe umsetzen (Nur für X-treme Maschinen) @ 227\mod_1392795870876_78.docx @ 1829841 @ @ 1
5
HDC00087
Fig. 193
• Hook hand lever (4) into the bore hole (5) and hook (6) into the oblong hole of the slip-on
gear (2). The hand lever can be readjusted in the oblong hole (7) of the hook (6), if
necessary.
• Push the slip-on gear (2) into position (a) by using hand lever (4) and secure with cotter pin
(1).
• Remove auxiliary device and put it down in the twine box.
Pos: 55.167 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
250
Operation
Pos: 55.168.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Ballenwickler @ 59\mod_1297678513831_78.docx @ 559352 @ 2 @ 1
11.18
Bale Wrapper
Pos: 55.168.2 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Spezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1197301069931_78.docx @ 17662 @ 3 @ 1
11.18.1
Special Safety Instructions
Pos: 55.168.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Gefahr Ballenwickler @ 240\mod_1395126448556_78.docx @ 1888705 @ @ 1
DANGER! - When performing repair, maintenance or cleaning work on the machine, or in
the case of technical intervention, drive elements may start moving.
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Switch off the engine of the tractor, remove the ignition key and carry it with you.
• Separate power supply voltage 12 volts.
• Secure machine and tractor against rolling.
• Switch off the PTO shaft and uncouple it.
• After the repair, maintenance, cleaning work or technical modifications are completed,
install all protective covers and safety devices properly again.
• There is a risk of injury when working on the cutting device. Do not touch the blades of the
cutting device.
• When operating the machine, ensure that nobody is within the swivel range of film wrapping
arm and cutting device.
Pos: 55.168.4 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Hinweis Regen @ 75\mod_1309263811808_78.docx @ 661006 @ @ 1
Note
Do not wrap the bale when it rains or when the crop is wet, as this could lead to forage of minor
quality.
Pos: 55.168.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
251
Operation
Pos: 55.168.6 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Bauteile Ballenwickler @ 60\mod_1298296983719_78.docx @ 565007 @ 3 @ 1
11.18.2
Components Bale Wrapper
Pos: 55.168.7 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC_fett @ 66\mod_1302006789716_78.docx @ 593531 @ @ 1
Comprima CF 155 XC
Pos: 55.168.8 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Bild Bauteile Ballenwickler CF155 @ 75\mod_1309263830822_78.docx @ 661034 @ @ 1
1
4
2
3
5
7
6
8
CPN00025_2
Fig. 194
Pos: 55.168.9 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Legende Bauteile CF155 @ 75\mod_1309263850148_78.docx @ 661062 @ @ 1
1
2
3
4
5
6
7
8
Pos: 55.168.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
252
Tailgate
Lifter
Swivel table
Double wrapping arm
Stretch sheet roll
Setting down bales
Sheet roll mounting shaft
Holding-down device and cutting device
Operation
Pos: 55.168.11 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 XC (fett) @ 83\mod_1317819279881_78.docx @ 731653 @ @ 1
Comprima CV 150 XC
Pos: 55.168.12 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Bild Bauteile Ballenwickler CV150 @ 75\mod_1309263858601_78.docx @ 661090 @ @ 1
1
4
5
2
3
7
8
6
CPN00026_2
Fig. 195
Pos: 55.168.13 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Legende Bauteile CV 150 @ 75\mod_1309263873818_78.docx @ 661118 @ @ 1
1
2
3
4
5
6
7
8
Tailgate
Wrapping table
Swivel table
Double wrapping arm
Stretch sheet roll
Setting down bales
Sheet roll mounting shaft
Holding-down device and cutting device
Pos: 55.168.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
253
Operation
Pos: 55.168.15 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1
Comprima CV 210 XC
Pos: 55.168.16 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Bild Bauteile Ballenwickler mit Heber CV210 @ 60\mod_1298297108575_78.docx @ 565040 @ @ 1
7
4
1
3
2
5
6
COM00304
Fig. 196
Pos: 55.168.17 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Legende Bauteile CV210 @ 60\mod_1298297249773_78.docx @ 565067 @ @ 1
1
2
3
4
5
6
6
Pos: 55.168.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
254
Tailgate
Lifter
Swivel table
Double wrapping arm
Sheet roll mounting shaft
Holding-down device and cutting device
Height adjustment wrapping arm
Operation
Pos: 55.168.19 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Funktion Ballenwickler @ 74\mod_1309252590972_78.docx @ 660673 @ 3 @ 1
11.18.3
Function Bale Wrapper
Pos: 55.168.20 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Funktion Ballenwickler allgemein @ 75\mod_1309263885755_78.docx @ 661146 @ @ 1
When the bale chamber is full, an audio signal will be heard and the drive must stop the
machine. The two net guide rollers deliver the net into the bale chamber and the bale is tied.
If the net tying process is completed, the tailgate of the machine opens and the bale falls onto
the lifter (Comprima CF155XC) or wrapping table (Comprima CV150XC).
Pos: 55.168.21 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Funktion Ballenwickler CF155 @ 75\mod_1309263901238_78.docx @ 661174 @ @ 1
Just Comprima CF155 XC
The lifter lifts the bale onto the swivel table which is fitted behind. The lifter is lowered and the
tailgate closes again.
Pos: 55.168.22 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Funktion Ballenwickler CV150 @ 75\mod_1309263902550_78.docx @ 661202 @ @ 1
Just Comprima CV150 XC
The wrapping table transports the bale onto the swivel table which is fitted behind. The
wrapping table does not move and the tailgate closes again.
Pos: 55.168.23 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Funktion Ballenwickler Ballen ablegen (XC) @ 75\mod_1309263917815_78.docx @ 661230 @ @ 1
The wrapping process is started in the wrapping device while a new bale is compacted in the
bale chamber.
The bale rolls onto the driven swivel table while the wrapping arm circles at the same time
around the bale and wraps it witch stretch sheet. After a pre-set number of wraps, this working
process stops automatically.
As soon as the driver stops because the next bale has been compacted completely and
imbedded the net, the swivel table inclines to the rear. The bale is set down on a rubber cover
behind the machine.
Pos: 55.168.24 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1
Comprima CV 210 XC
Pos: 55.168.25 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Funktion Ballenwickler Ballen ablegen HD @ 102\mod_1331029256066_78.docx @ 901779 @ @ 1
When the bale chamber is full, an audio signal will be heard and the driver must stop the
machine. The two net guide rollers transfer the net into the bale chamber and the bale is tied
there.
The tailgate opens if the net tying process is completed. The bale is transferred from the bale
chamber to the wrapping table via gravity. If necessary, the lifter activated by a sensor supports
the bale transfer on slopes.
Note
The bales should not be placed down while the machine is moving as this could lead to
damages of the sheet.
Note
Wrap the bale all-round with at least six layers of sheet. The overlapping of each two layers of
sheet must be 50%.
Pos: 55.168.26 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
255
Operation
Pos: 55.168.27 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Ballen lagern @ 75\mod_1309255967922_78.docx @ 660893 @ 3 @ 1
11.18.4
Store Bale
Pos: 55.168.28 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Lagerung der Ballen @ 75\mod_1309263931517_78.docx @ 661258 @ @ 1
Pile the bales up in that way that the face sides of the bales are located horizontally to the
ground (bales are standing). Eliminate sheet damage immediately with adhesive strips. The
wrapped bales must be used up to 12 months after wrapping.
Note
The storage area should not intended to be in high grass, on hedges, fences, buildings or
under trees.
Compacted bales with the recommended dry matter can be piled threefoldly, while loose
compacted or too moist bales cannot be piled on top of each other.
A layer consisting of water permeable material which contains no sharp objects (for example
sand) serves as top layer for all stored bales. An additional safety device by protecting strips for
birds or polypropylene silage nets is recommended .
Fence the bearing area in, so that it cannot be reached by cattle.
Check the bale packs regularly. Protect the bales against the infestation of bugs by using
pesticides according to manufacturer’s recommendations. The applicable environment
regulations must be heeded for this.
Note
Chemicals like fertilizers, herbicides, mineral oils and solvents accelerate the decomposition of
the sheet. It is necessary to avoid that such chemicals soak on the sheet.
Note
We are unable to honour claims for damage due to spoiling during storage because numerous
factors involved are beyond our control.
Pos: 55.168.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
256
Operation
Pos: 55.168.30 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Folie einlegen @ 75\mod_1309262337743_78.docx @ 660953 @ 3 @ 1
11.18.5
Inserting Sheet
Pos: 55.168.31 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Folienrollen einlegen @ 75\mod_1309264497329_78.docx @ 661286 @ @ 1
3
1
2
5
CPN00004_2
4
CPN00003_1
Fig. 197
Note
Up to 10 sheet rolls can be stored in both sheet boxes (2) to the right and to the left.
•
•
Open sheet box door (1)
For swivelling the sheet roll holder (3), loosen the locking (4) and pull the sheet roll holder
forward until the indentation (5) snaps into place in the locking lever
Pos: 55.168.32 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
257
Operation
Pos: 55.168.33 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Folienrollengröße @ 75\mod_1309265341524_78.docx @ 661314 @ @ 1
76
1
76
KR001230
2
3
CP400011_1
Fig. 198
Two sheet sizes can be used:
750 and 500 mm.
Sheet rolls with the following dimensions achieve the best results
• 750 mm wide
• Core Ø 76 mm
• maximum sheet roll diameter 260 mm
We recommend using quality brands, for example DLG accepted sheets.
Note
The following worksteps must be performed on both sheet holders, as the sheet holders must
always have the same setting.
•
Pos: 55.168.34 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
258
To release the tension on the section rollers, turn the lever (1) to the right until the locking
lever (2) falls behind the lower guidance (3) and secures it.
Operation
Pos: 55.168.35 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Folienrollenführung @ 75\mod_1309269009295_78.docx @ 661460 @ @ 1
1
4
3
5
6
3
2
1
7
2
CP400009_1
CP400010_1
Fig. 199
Note
The sheet roll guide (1) must always run parallel to the upper end of the sheet roll (2).
Therefore the roll guide (1) must be assembled on different perforated bars depending on the
size of the roll:
• Use the perforated bar (6) for small rolls
• Use the perforated bar (4) for big rolls
•
•
•
•
•
When using a different size of the rolls than before, assemble the roll guide (1) onto the
accordant perforated bar (refer to note above)
Unlock the sheet roll guide (1) by activating the bolt (3) and fold it upwards.
Insert the sheet roll (2) into the lower holder
Insert the roll guide (1) in the sheet roll (2) by activating the bolt (3)
Hook the tension spring (5) into the perforated bar (7) in a way that the locking screw (8) is
pressed against the flat iron (9)
Note
• When using a big sheet roll (750 mm) hook the tension spring (5) into the upper area of the
perforated bar (7)
• When using a small sheet roll hook the tension spring (5) into the lower area of the
perforated bar (7)
Pos: 55.168.36 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
259
Operation
Pos: 55.168.37 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Verlust Folienrolle @ 75\mod_1309326304396_78.docx @ 661811 @ @ 1
9
8
5
7
COM00213
Fig. 200
DANGER! – Loss of the Sheet Roll!
Injuries or damage to the machine.
• After insertion of the sheet roll (2) secure it immediately by hooking the tension spring (5)
• Check if the locking bolt (8) is pressed tight to the flat iron (9) Only this guarantees the tight
seating of the sheet roll.
After installing the sheet roll, make certain that
• the wrapping arm can rotate freely in all positions,
• the pre-stretching unit is lubricated well
Pos: 55.168.38 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
260
Operation
Pos: 55.168.39 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Folienrolle vorspannen @ 75\mod_1309329210994_78.docx @ 661839 @ @ 1
2
1
3
3 1
4
2
CP400012_2
Fig. 201
WARNING! – Fingers Between the Section Rollers!
Effect: Jamming, crushing of fingers
• Do not push the fingers between the section rollers (2,3) as long as parts are moving there
• Do not push the fingers between the section rollers and the section roller mount
The following work steps must be performed on both sheet holders (both sheet holders must
always have the same setting):
1. Guide the sheet of the sheet roll (1) around the forward section roller (2) to the forward
section roller (3).
2. Tension the section rollers again by loosening the locking lever (4).
Pos: 55.168.40 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
261
Operation
Pos: 55.168.41 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Folie in Position @ 75\mod_1309333196628_78.docx @ 661867 @ @ 1
3
2
1
CPN00005
2
KR201120
Fig. 202
Warning! – Crushing Hazard in the Sheet Clamping Device!
Effect: Jamming, crushing of fingers
• Do not work on the sheet clamping device (1) as long as parts are moving there
3. Open holding arm (2) (see Open Holding Arms / Close Holding Arms entitled in Chapter
Operation Terminal).
4. Insert the starting end of the sheet in the clamping device.
5. Close the holding arm (2) (see Open / Close Holding Arms in Chapter entitled Operation
Terminal).
After the first bale has been wrapped, the sheet holding arm (2) holds the sheet (3) in position.
Pos: 55.168.42 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung Folienbremse @ 75\mod_1309334127914_78.docx @ 661909 @ 3 @ 1
11.18.6
Adjusting the Sheet Brake
Pos: 55.168.43 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Folienbremse einstellen @ 75\mod_1309334217520_78.docx @ 661933 @ @ 1
7
8
9
CP400064
Fig. 203
The sheet brake (7) must be readjusted as follows if the sheet roll coasts down:
6. Unscrew the counter nut (8)
7. True up screw (9)
8. Tighten counter nut (8)
Pos: 55.168.44 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
262
Operation
Pos: 55.168.45 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung Vorstreckung @ 75\mod_1309334914691_78.docx @ 661965 @ 3 @ 1
11.18.7
Setting the Pre-stretch of the Foil
Pos: 55.168.46 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Vorstreckung einstellen @ 75\mod_1309335011903_78.docx @ 661989 @ @ 1
1
3
2
CP400013
Fig. 204
The pre-stretching can be set between 50% and 70% by selecting the wheel pairs (1 or 2) on
the wrapping arm.
• Upper pair of wheels (1) 50% pre-stretching
• Lower pair of wheels (2) 70% pre-stretching
The following work steps must be performed on both sheet holders (both sheet holders must
always have the same setting):
1. Loosen the threaded pins (3)
2. Select the appropriate pair of wheels (1 or 2) and secure with threaded pins (3).
Check Pre-stretching
Example for a pre-stretching of 70%
• Mark the sheet on the roll with 2 lines in a distance of 10 cm
• Measure the distance between the two lines, after the sheet has been wrapped on the bale
In the event of a pre-stretching of 70%, the dimension is now approx. 17 cm.
A too strong pre-stretching is probable if a considerably larger number of bales can be wrapped
with a roll or if the sheet gets crosswise to small.
Note
In the event of overstretching, cancel the wrapping immediately and continuate only if the
problem has been eliminated.
The width of the stretched sheet, measured on the flat end of the bale, should be at a original
width of:
• 500 mm not less than 400 mm,
• 750 mm not less than 600 mm.
Pos: 55.168.47 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
263
Operation
Pos: 55.168.48 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Getriebe am Schwenktisch einstellen @ 75\mod_1309338144162_78.docx @ 662021 @ 3 @ 1
11.18.8
Adjusting the Gearbox on the Swivel table
Pos: 55.168.49 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Getriebe am Schwenktisch @ 75\mod_1309338274310_78.docx @ 662045 @ @ 1
2
2
1
a
1
CPN00001_1
b
CPN00002_1
Fig. 205
Depending on which sheet roll size is used, the appropriate setting must be made on the
gearbox of the swivel table.
A label is located on the gearbox of the swivel table. This label shows the control settings of the
actuating lever (1) for the respective sheet roll size.
• Reverse the actuating lever (1) into the position shown on the label (2)
• Position (a) of the actuating lever (1) corresponds to the control setting for 750 sheet
• The position (b) of the actuating lever (1) corresponds to the control setting for 500
sheet
Pos: 55.169 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
264
Operation
Pos: 55.170.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Erntegutblockaden im Bereich der Gutaufnahme entfernen @ 181\mod_1377084620194_78.docx @ 1554595 @ 2 @ 1
11.19
Removing the Crop Blockages in the Crop Collection Area
Pos: 55.170.2 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 55.170.3 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Achtung-Scharfe Bauteile @ 181\mod_1377161099222_78.docx @ 1556454 @ @ 1
CAUTION! - Sharp parts
Effect: severe risk of injury
Always wear protective gloves when removing blockages.
Pos: 55.170.4 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockade an Pick-up oder Schneidrotor_Bild @ 194\mod_1383550124793_78.docx @ 1648975 @ @ 1
1
2
Fig. 206
Pos: 55.170.5 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockaden in folgenden Bereichen_Comprima CF/CV @ 212\mod_1389715633843_78.docx @ 1740957 @ @ 1
Crop blockages can occur in the following areas:
– (1) under the cutting rotor
– (2) at the pick-up.
Pos: 55.170.6 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Hinweis - Bei Erntegutblockade unter Schneidrotor auch Pick-up prüfen @ 212\mod_1389717590980_78.docx @ 1741014 @ @ 1
Note
If there is a crop blockage under the cutting rotor, also check the pick-up for a possible crop
blockage.
Pos: 55.170.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
265
Operation
Pos: 55.170.8 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Erntegutblockade unter dem Schneidrotor @ 212\mod_1389631682314_78.docx @ 1738964 @ 3 @ 1
11.19.1
Crop blockage under the cutting rotor
Pos: 55.170.9 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Um das angestaute Erntegut zu beseitigen, wie folgt vorgehen: @ 193\mod_1383231662173_78.docx @ 1647045 @ @ 1
Proceed as follows to remove the accumulated crop:
Pos: 55.170.10.1 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockade_Schneid-/Förderrotor_1 Zapfwelle aus, Rückwärts, Pick-up hoch @ 194\mod_1383569094775_78.docx @ 1650483 @ @ 1
•
•
•
Turn off the PTO shaft.
Drive backwards.
Raise the pick-up.
Pos: 55.170.10.2 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle anstellen und im Standgas testen, ob sich die Blockade löst. @ 194\mod_1383579178962_78.docx @ 1650659 @ @ 1
•
Engage the PTO shaft and test whether the blockage clears while idling.
Pos: 55.170.10.3 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1
If the blockage is not removed due to this:
Pos: 55.170.10.4 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockade_Schneidrotor_2 Hydraulische Messer-Null-Schaltung @ 194\mod_1383305960964_78.docx @ 1648218 @ @ 1
•
•
Turn off the PTO shaft.
Hydraulically lower the blade base.
Pos: 55.170.10.5 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1
If the blockage is not removed due to this:
Pos: 55.170.10.6 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Messer in Null-Stellung bringen @ 196\mod_1383828425755_78.docx @ 1657735 @ @ 1
•
Also move the blades to zero position.
Pos: 55.170.10.7 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/a) Bei Ausführung mit manueller Messer-Null-Schaltung @ 194\mod_1383579702461_78.docx @ 1650735 @ @ 1
a) For version with manual blade control system
Pos: 55.170.10.8 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle und Motor abstellen, Zündschlüssel ziehen @ 181\mod_1377152868819_78.docx @ 1555689 @ @ 1
•
•
Switch off the PTO shaft and the engine of the tractor.
Remove the ignition key.
Pos: 55.170.10.9 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockade_Schneidrotor_2 Manuelle Messer-Null-Schaltung @ 194\mod_1383572610016_78.docx @ 1650511 @ @ 1
•
Move the blade control shafts to the blade zero position (setting A/B: -/-) see "Changing the
blade" chapter.
Pos: 55.170.10.10 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/b) Bei Ausführung mit hydraulischer Messer-Null-Schaltung @ 194\mod_1383579664997_78.docx @ 1650687 @ @ 1
b) For version with hydraulic blade control system
Pos: 55.170.10.11 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockade_Schneidrotor_2 Hydraulische Messer-Null-Schaltung @ 194\mod_1383305960964_78.docx @ 1648218 @ @ 1
•
•
Turn off the PTO shaft.
Hydraulically lower the blade base.
Pos: 55.170.10.12 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle anstellen und im Standgas testen, ob sich die Blockade löst. @ 194\mod_1383579178962_78.docx @ 1650659 @ @ 1
•
Engage the PTO shaft and test whether the blockage clears while idling.
Pos: 55.170.10.13 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1
If the blockage is not removed due to this:
Pos: 55.170.10.14 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle und Motor abstellen, Zündschlüssel ziehen @ 181\mod_1377152868819_78.docx @ 1555689 @ @ 1
•
•
Switch off the PTO shaft and the engine of the tractor.
Remove the ignition key.
Pos: 55.170.10.15 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Das angestaute Erntegut manuell entfernen @ 194\mod_1383559845298_78.docx @ 1649867 @ @ 1
–
Pos: 55.170.10.16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
266
Remove the accumulated crop manually.
Operation
Pos: 55.170.10.17 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1
If the blockage is not removed due to this:
Pos: 55.170.10.18 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Motor starten und Zapfwelle einschalten @ 212\mod_1389783708405_78.docx @ 1742558 @ @ 1
•
•
Start the tractor engine.
Switch on the PTO shaft.
Pos: 55.170.10.19 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Ballenkammer über die Bedieneinheit öffnen_Comprima CF/CV @ 212\mod_1389776483662_78.docx @ 1741830 @ @ 1
•
Open the bale chamber using the control unit.
Pos: 55.170.10.20 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle und Motor abstellen, Zündschlüssel ziehen @ 181\mod_1377152868819_78.docx @ 1555689 @ @ 1
•
•
Switch off the PTO shaft and the engine of the tractor.
Remove the ignition key.
Pos: 55.170.10.21 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Heckklappe sperren Comprima @ 103\mod_1332165161046_78.docx @ 939811 @ @ 1
1
1
a
1
b
a
1
b
CPK00230_3
Fig.207
• Swivel the shut-off valve (1) of the left lifting cylinder from position (a) to position (b).
Tailgate is locked hydraulically.
Pos: 55.170.10.22 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Ballen entnehmen und Erntegut manuell entfernen @ 181\mod_1377165195517_78.docx @ 1557399 @ @ 1
•
–
Remove the bale from the bale chamber (roll it out to the swath, if necessary).
Remove accumulated crop manually.
Pos: 55.170.10.23 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Heckklappe hydraulisch entriegeln_Comprima/Bellima @ 196\mod_1384158668197_78.docx @ 1659266 @ @ 1
•
Swivel the stop cock (1) of the left lifting cylinder from position (b) to position (a). The
tailgate is unlocked hydraulically.
Pos: 55.170.10.24 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Motor starten und Zapfwelle einschalten @ 212\mod_1389783708405_78.docx @ 1742558 @ @ 1
•
•
Start the tractor engine.
Switch on the PTO shaft.
Pos: 55.170.10.25 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Ballenkammer über die Bedieneinheit schließen_Comprima CF/CV @ 212\mod_1389778644487_78.docx @ 1742009 @ @ 1
•
Close the bale chamber using the control unit.
Pos: 55.170.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
267
Operation
Pos: 55.170.12 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Erntegutblockade an der Pick-up @ 193\mod_1383214911049_78.docx @ 1646507 @ 3 @ 1
11.19.2
Crop blockage at pick-up
Pos: 55.170.13.1 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Um das angestaute Erntegut zu beseitigen, wie folgt vorgehen: @ 193\mod_1383231662173_78.docx @ 1647045 @ @ 1
Proceed as follows to remove the accumulated crop:
Pos: 55.170.13.2 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/a) Bei Erntegutansammlung an der rechten/linken Ecke der Pick-up @ 194\mod_1383287252016_78.docx @ 1647635 @ @ 1
a) If crop accumulates on the right/left edge of the pick-up
Pos: 55.170.13.3 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Bei laufender Zapfwelle rückwärtsfahren, Pick-up ausheben/absenken. @ 194\mod_1383287288998_78.docx @ 1647694 @ @ 1
•
When the PTO shaft is running, drive backward. In doing so, lift/lower the pick-up several
times.
Pos: 55.170.13.4 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1
If the blockage is not removed due to this:
Pos: 55.170.13.5 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle und Motor abstellen, Zündschlüssel ziehen @ 181\mod_1377152868819_78.docx @ 1555689 @ @ 1
•
•
Switch off the PTO shaft and the engine of the tractor.
Remove the ignition key.
Pos: 55.170.13.6 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Das angestaute Erntegut manuell entfernen @ 194\mod_1383559845298_78.docx @ 1649867 @ @ 1
–
Remove the accumulated crop manually.
Pos: 55.170.13.7 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/b) Bei Erntegutblockade der Pick-up @ 194\mod_1383287293352_78.docx @ 1647723 @ @ 1
b) In case of a crop blockage of the pick-up
Pos: 55.170.13.8 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Bei laufender Zapfwelle rückwärtsfahren, Pick-up ausheben/absenken. @ 194\mod_1383287288998_78.docx @ 1647694 @ @ 1
•
When the PTO shaft is running, drive backward. In doing so, lift/lower the pick-up several
times.
Pos: 55.170.13.9 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1
If the blockage is not removed due to this:
Pos: 55.170.13.10 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Kopie von Prallblech demontieren_Bild_Comprima/Fortima @ 298\mod_1412843774068_78.docx @ 2338079 @ @ 1
2
4
3
1
Fig. 208
Pos: 55.170.13.11 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle und Motor abstellen, Zündschlüssel ziehen @ 181\mod_1377152868819_78.docx @ 1555689 @ @ 1
•
•
Switch off the PTO shaft and the engine of the tractor.
Remove the ignition key.
Pos: 55.170.13.12 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Prallblech demontieren_Text mit Feder für CV210XC_Comprima CF/CV @ 298\mod_1412844000592_78.docx @ 2338240 @ @ 1
•
Pos: 56 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
268
Dismount baffle sheet (1):
• Loosen spring cotter pin (2) and linch pin (3) right and left.
• Dismount spring (4).
• Remove baffle sheet.
• Remove accumulated crop manually.
• Fasten baffle sheet right and left with linch pin and spring cotter pin.
• Mount spring (4).
Settings
Pos: 57.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Einstellungen @ 0\mod_1199868783862_78.docx @ 36141 @ 1 @ 1
12
Settings
Pos: 57.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1
WARNING!
If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or
killed.
• To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been
read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions".
Pos: 57.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1
WARNING!
If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed.
• To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed,
see chapter Safety "Safety routines".
Pos: 57.4 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Netzbremse einstellen @ 138\mod_1354097997707_78.docx @ 1227354 @ 2 @ 1
12.1
Setting the Net Brake
Pos: 57.5 /WHB/Grundeinstellungen/Rundballenpresse/Einstellung der Netzbremse @ 214\mod_1390461816289_78.docx @ 1756205 @ @ 1
1
a
HDC00072
Fig. 209
• Set dimension "a" to 35 mm on the eyebolt (1) and tighten the self-locking nut.
Pos: 57.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
269
Settings
Pos: 57.7 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Netzbremse lösen @ 138\mod_1354179479459_78.docx @ 1230660 @ 3 @ 1
12.1.1
Releasing the Net Brake
Pos: 57.8 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Netzbremse lösen CF/CV @ 137\mod_1353503167368_78.docx @ 1218681 @ @ 1
b
Note
When the brake moves down into the feed position, it should be easy to release the brake to
remove the net.
6
1
X
5
4
7
COM00320
8
COM00013_1
Fig. 210
Note
If the tension of the spring (4) is stronger, the net is pulled more easily. However, when
starting, it pulls to the middle.
If the tension of the spring (4) is lower, pulling the net is more difficult. However, when starting,
the net remains further on the outside.
If the settings on the spring (1) are changed, the spring (4) must be adjusted accordingly:
• Move the net motor to the saved feed position (refer to “Menu 3-2 “Manual Operation of the
Baler” in the operation terminal).
• Install the locknut (5) flush with the end of the eye screw (6).
• Install the wire rope (7) with the wire rope clamps (8) without pressing together the springs
(4).
• Tighten the locknut (5) until the spring (4) is pressed together to a dimension of X = 130
mm.
Pos: 57.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
270
Settings
Pos: 57.10 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Zentrale Kettenschmierung @ 33\mod_1254819776816_78.docx @ 319945 @ 2 @ 1
12.2
Central chain lubrication system
Pos: 57.11 /BA/Einstellungen/Rundballenpresse/Zentrale Kettenschmierung @ 33\mod_1254819918129_78.docx @ 319966 @ @ 1
1
2
3
RBV05150
Fig. 211
The central chain lubrication system is attached to the left-hand side of the machine behind the
front guard.
Each time the drive shaft makes a rotation, oil is forced out of the tank (1) via the pump (2) and
the lubrication manifolds attached to the left-hand and right-hand side of the machine, and onto
the brushes on the drive chains.
Different nozzles are built into the lubrication manifolds for each lubrication point.
The delivery rate can be adjusted by means of the eccentric cam (3) on the drive roller.
67
2
8
128 mm
1
VP-2-001
Fig. 212
• Loosen the screws (2).
• Rotate the eccentric cam disc (1).
• Retighten the screws (2).
Pos: 57.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
271
Settings
Pos: 57.13 /BA/Einstellungen/Rundballenpresse/Zentrale Kettenschmierung Öl prüfen @ 234\mod_1394008657190_78.docx @ 1860613 @ @ 1
2
3
1
4
RP100007_2
Fig. 213
Depending on consumption, check the oil supply in the container and top off if necessary.
If the lubricant container is empty, the central chain lubrication system needs to be bled:
• Top up the reservoir with oil.
• Remove the container hose (4) of the pump and wait until oil is leaking.
• Install the hose to the pump again.
• Open venting screw (3) and actuate the pump manually until oil flows without bubbles out of
the valve block.
Note
Replace filter (2) once a year. First remove, empty and then thoroughly clean the tank (1).
Only then replace filter (2). Do not remove filter (2) if oil is present in the filter.
Note
It must absolutely be ensured that no water or dust can enter the tank (1).
Note
Use recommended oils only!
• Different types of oil can be used.
• The viscosity should be similar to 15W40 (cold surrounding SAE 30,
warm surrounding SAE 90).
• Only use biodegradable and non-toxic oils (for example Fuchs Mineral Oil Plantogear 100 N or Castrol Optimol Optileb GT 100).
• Do not use adhesive oils for chains since these would get stuck inside the system!
Pos: 57.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
272
Settings
Pos: 57.15 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC_fett @ 66\mod_1302006789716_78.docx @ 593531 @ @ 1
Comprima CF 155 XC
Pos: 57.16 /BA/Einstellungen/Rundballenpresse/Schaubild zentrale Kettenschmierung CF155XC @ 74\mod_1309173160561_78.docx @ 659443 @ @ 1
RPN00047_2
Fig. 214
a
b
c
d
e
f
g
Starter roller
Spur wheel
Cutting system drive
Pick-up drive
Pick-up
Net roller
Main drive
The figures in the brackets state the size of the nozzles for the individual lubrication points.
Note
Make certain the correct sizes are used when changing the nozzles. Each size difference
doubles the oil delivery rate (MM4 deliveres for example twice as much oil as MM3).
Pos: 57.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
273
Settings
Pos: 57.18 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 / CV 210 XC @ 199\mod_1384939505399_0.docx @ 1676121 @ @ 1
Comprima CV 150 / CV 210 XC
Pos: 57.19 /BA/Einstellungen/Rundballenpresse/Schaubild zentrale Kettenschmierung CV 150/210 @ 59\mod_1297676781655_78.docx @ 559321 @ @ 1
RPN00048_2
Fig. 215
a
b
c
d
e
f
g
h
Rear floor conveyor drive
Starter roller
Spur wheel
Cutting system drive
Pick-up drive
Pick-up
Net roller
Main drive
The figures in the brackets state the size of the nozzles for the individual lubrication points.
Note
Make certain the correct sizes are used when changing the nozzles. Each size difference
doubles the oil delivery rate (MM4 delivers for example twice as much oil as MM3).
Pos: 58 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
274
Maintenance
Pos: 59.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung @ 0\mod_1199883581050_78.docx @ 36685 @ 11 @ 1
13
Maintenance
Pos: 59.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1
WARNING!
If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or
killed.
• To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been
read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions".
Pos: 59.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1
WARNING!
If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed.
• To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed,
see chapter Safety "Safety routines".
Pos: 59.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Ersatzteile @ 0\mod_1196782991234_78.docx @ 14927 @ 22 @ 1
13.1
Spare Parts
Pos: 59.5 /BA/Wartung/Hinweis Verschleiß verringern @ 0\mod_1199953505303_78.docx @ 37204 @ @ 1
Note
To ensure problem-free operation of the machine and to reduce wear and tear, specific
maintenance and upkeep intervals must be observed. These include cleaning, greasing,
lubricating and oiling parts and components.
Pos: 59.6 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Entsorgen / Lagern von Öle und Ölfilter Umwelt @ 32\mod_1253101375171_78.docx @ 311770 @ @ 1
ENVIRONMENT! - Disposal and storage of used lubricants and oil filters
Effect: Environmental damage
Store or dispose used oil and oil filters according to statutory provisions.
Pos: 59.7 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Entsorgen / Lagern von Schmierstoffen Umwelt @ 32\mod_1253100514124_78.docx @ 311746 @ @ 1
ENVIRONMENT! - Disposal and storage of lubricants
Effect: Environmental damage
• Store lubricants in eligible containers according to statutory provisions
• Dispose used lubricants according to statutory provisions
Pos: 59.8 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/WARNUNG - Verwendung von nicht zugelassenen Ersatzteilen @ 308\mod_1417011577394_78.docx @ 2392925 @ @ 1
Warning! - Using non-approved spare parts.
Effect: Danger to life, serious injuries or loss of warranty claims as well as exclusion of liability
• Use only authentic KRONE spare parts and accessories authorised by the manufacturer.
The use of spare parts, accessories or additional equipment not manufactured, tested or
approved by KRONE will exclude any liability for consequential damage.
Pos: 59.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
275
Maintenance
Pos: 59.10 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Wartungstabelle @ 65\mod_1300369413064_78.docx @ 583966 @ 2 @ 1
13.2
Maintenance table
after longer downtimes
PTO shaft friction clutch
after the first 500 bales, then every
3000 bales, but at least 1x per year
Screws from the floor conveyor
when the season begins (after
approx. 5 bales)
Chain tension floor conveyor drive
X
X
Chain tension floor conveyor
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Chain tension pick-up drive
Chain tension roller drive
Chain tension pick-up drive
Gearbox
after first use und then after every
1000 bales
Floor conveyor tension
Pos: 59.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
276
see Chapter
Maintenanc
e
X
X
After first use
(approx. 30 - 50 operating hours),
then annually after each season
Tighten
Wheels, wheel nuts
Set
after the first 8 operating hours and
every time after a wheel is changed
Check
Machine part
Oil change
Maintenance interval
Vent
Pos: 59.11 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Tabelle Wartungsarbeiten CF/CV @ 75\mod_1309354037097_78.docx @ 662609 @ @ 1
X
Maintenance
Pos: 59.13 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Einstellung der Abstreifschiene zur oberen Spiralwalze @ 75\mod_1309422205904_78.docx @ 662923 @ 22 @ 1
13.3
Setting of the Scraper Rail to the Upper Spiral Roller
Pos: 59.14 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Heckklappe öffnen @ 59\mod_1297675801136_78.docx @ 559288 @ @ 1
•
Open tailgate.
Pos: 59.15 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/WARNUNG Absperrhahn Hydraulikzyl geschlossen @ 308\mod_1416995034289_78.docx @ 2391935 @ @ 1
WARNING! – Settings on the machine!
Danger to life or serious injuries.
• The shut-off valve on the left hydraulic cylinder must be closed.
Pos: 59.16 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Heckklappe sperren Comprima F/V + CF/CV @ 81\mod_1315906573632_78.docx @ 709150 @ @ 1
1
1
a
1
b
a
1
b
CPK00230_3
Fig. 216
• Swivel shut-off valve (1) in the return of the left lifting cylinder from position (a) to position
(b), the tailgate is locked hydraulically.
Pos: 59.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
277
Maintenance
Pos: 59.18 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Einstellung Abstreifschiene CF/CV @ 75\mod_1309345335707_78.docx @ 662191 @ @ 1
4
3
5
6
2
Fig. 217
• Install the scraper bar (4) so it is centred in the oblong hole of the side part and slightly
tighten the screws.
• Drive the clamping wedge (5) tightly into place and tighten the screws securely.
• Move the scraper rail (6) up against the spiral roller (2).
• Then tighten the hexagonal head screws (3) and threaded rods.
• After the setting is made, run the machine manually and check whether the scraper rail (6)
comes in contact with the spiral roller (2).
• If the scraper rail (6) does not rest on the spiral roller (2), the screw connection on the
clamping wedge (5) must be loosened.
• Turn the clamping wedge (5) by 180 degrees and retighten the screw connection (the
dimensions of the clamping wedge of the oblong hole to the upper and lower stop edge are
different).
Pos: 59.19 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
278
Maintenance
Pos: 59.20 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Lage der Sensoren @ 60\mod_1297680215697_78.docx @ 559433 @ 22 @ 1
13.4
Position of the Sensors
Pos: 59.21 /Überschriften/rechte Maschinenseite @ 60\mod_1297935179130_78.docx @ 562741 @ @ 1
Right-hand Side of the Machine
Pos: 59.22 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Lage Sensoren rechts CF/CV @ 200\mod_1385452752838_78.docx @ 1683143 @ @ 1
5b
2
5a
3
4
1
8
7
6
CPN00012_2
Fig. 218
279
Maintenance
Pos.
Sensor designation
1
2
3
Net length (B1)
Net running (B2)
Position of net motor
(B3)
Bale chamber closed
right (B12)
Bale firmness right
(B10) (CF155XC)
Bale diameter right
(B10) (CV150XC)
Bale on swivel table
right (B17)
Holding arm right
(B23)
Sheet tear control
(B24)
4
5a
5b
6
7
8
Pos: 59.23 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
280
Distance
Transmitter/sensor
2 mm
2 mm
Operating
terminal CCI
X
X
X
2 mm
X
X
Namur
Namur
Rotation pulse
encoder
Namur
Starting
torque
10 Nm
10 Nm
10 Nm
X
Rotation pulse
encoder
Rotation pulse
encoder
Namur
10 Nm
X
Namur
10 Nm
X
4 mm
Sensor type
Maintenance
Pos: 59.24 /Überschriften/linke Maschinenseite @ 60\mod_1297934981687_78.docx @ 562715 @ @ 1
Left-hand Side of the Machine
Pos: 59.25 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Lage der Sensoren Links CF/CV @ 200\mod_1385454417899_78.docx @ 1683172 @ @ 1
4
5
3b
3a
2
1
COM00308
Fig. 219
Pos.
Sensor designation
1
2
3a
Position of cutter base (B8)
Bale chamber closed left (B11)
Bale firmness left (B9)
(CF155 XC)
3b
Bale diameter left (B9)
(CV150 XC /CV210 XC)
4
5
Bale chamber open (B14)
Slip sensor (B5)
Distance
Transmitter/
sensor
2 mm
2 mm
Operating
terminal CCI
Sensor type
Tightening
torque
X
X
X
Namur
Namur
Rotary
potentiomete
r
Rotary
potentiomete
r
Namur
Namur
10 Nm
10 Nm
X
4 mm
2 mm
X
X
10 Nm
10 Nm
Pos: 59.26 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
281
Maintenance
Pos: 59.27 /Überschriften/hintere Maschinenseite @ 75\mod_1309352339714_78.docx @ 662529 @ @ 1
Rear Side of Machine
Pos: 59.28 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Lage der Sensoren hinten CF/CV @ 200\mod_1385454460445_78.docx @ 1683201 @ @ 1
4
6
1
7
5
3
8
2
CPN00014_2
Fig. 220
Pos.
Sensor designation
1
2
3
4
Bale on swivel table left (B16)
Swivel table centre (B18)
Swivel table front (B19)
Position of the wrapping arm /
zero position (B21/B20)
Holding arm left (B22)
Sheet tear control (B24)
Lifter front (CF155 XC)
Bale on lifter (CF155 XC)
5a
6
7
8
Pos: 59.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
282
Distance
TransmitterSensor
2 mm
4 mm
4 mm
2 mm
Operating
terminal
CCI
X
X
X
X
Sensor type
Tightening
torque
Namur
Namur
Namur
Namur
10 Nm
10 Nm
10 Nm
10 Nm
4 mm
X
Namur
10 Nm
4 mm
4 mm
X
X
Namur
Namur
10 Nm
10 Nm
Maintenance
Pos: 59.30 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung der Sensoren @ 0\mod_1199962173428_78.docx @ 37635 @ 33 @ 1
13.4.1
Adjusting the Sensors
Pos: 59.31 /BA/Wartung/Sensoren/Namursensor d = 12 mm @ 0\mod_1199962247038_78.docx @ 37654 @ 44 @ 1
13.4.1.1
Namur sensor d = 12 mm
3
1
a
2
BP-VFS-088-1
Figure 221
The dimension between the encoder (2) and the sensor (1) must be "a" = 2 mm .
Setting
• Loosen the nuts on either side of the sensor.
• Turn the nuts until dimension "a" = 2 mm is reached.
• Tighten the nuts again.
Pos: 59.32 /BA/Wartung/Sensoren/Namursensor d = 30 mm CF/CV @ 75\mod_1309353315461_78.docx @ 662557 @ 44 @ 1
13.4.1.2
Namur Sensor d = 30 mm
3
1
a
2
BPXC0172
Fig. 222
The dimension between the encoder (2) and the sensor (1) must be "a" = 4 mm .
Note
The dimension must be set to 2 mm for sensor “Net runs” (B2).
Setting:
• Loosen the nuts on both sides of the sensor.
• Turn the nuts until dimension "a" = 4 mm is reached.
• Tighten the nuts again.
Pos: 59.33 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
283
Maintenance
Pos: 59.34 /BA/Wartung/Sensoren/Sensor Position Messerboden CF/CV @ 75\mod_1309353586508_78.docx @ 662585 @ 44 @ 1
13.4.1.3
Sensor Position Cutter base (B8)
3
1
2
COM00022
Fig. 223
CAUTION!
Damages to the machine.
• When setting the sensor (1) for the position of the cutter base, the cutter drawer (2) must
rest closely against the cutting system housing (3). Therefore, existent soiling in this area
needs to be removed before the setting.
Pos: 59.35 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
284
Maintenance
Pos: 59.36 /BA/Wartung/Sensoren/Axiales Spiel Netzbremse einstellen @ 137\mod_1353596062832_78.docx @ 1221378 @ 33 @ 1
13.4.2
Checking and Setting Axial Play of the Net Brake
CAUTION!
Damage to sensor B2
• Before setting the sensor B2 (net runs), the axial play of the net brake must be checked
and set, if necessary.
a
1
2
3
HDC00064
Fig. 224
Checking Axial Play:
• To release the net brake (2), press the lever (1) downwards.
• Determine the play (a) of the net brake (2) to the adjusting ring (3) by pushing forward and
pushing backward the net brake (2) (visual inspection). The axial play (a) must be 1-2 mm.
a
3
4
4
2
1
5
HDC00066
HDC00063
Fig. 225
Set the axial play if the distance (a) is larger than 2 mm:
• Lift lever (1).
• Swivel the net brake (2) with the net roll mounting shaft (4) to the front and remove the net
brake (2).
• Unscrew the threaded pin (5) out of the adjusting ring (3) and remove it.
• Slide the shim rings on the net roll mounting shaft (4) and install the adjusting ring (3) with
the threaded pin (5) on the net roll mounting shaft (4).
• Slide the net brake (2) on the net roll mounting shaft (4) and swivel it back into the machine.
Pos: 59.37 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
285
Maintenance
Pos: 59.38 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Anziehdrehmomente @ 202\mod_1385711894606_78.docx @ 1693123 @ 2 @ 1
13.5
Tightening torques
Pos: 59.39 /BA/Wartung/Drehmomente / Anzugsmomente/Anziehdrehmomente @ 306\mod_1415863079155_78.docx @ 2375347 @ @ 1
A = Thread size
(the stability class can be seen on the head of the
screw).
Tightening torque MA in Nm (unless
otherwise indicated).
5.6 6.8
8.8
10.9 12.9
MA (Nm)
AØ
M4
2.2
3
4.4
5.1
M5
4.5
5.9
8.7
10
M6
7.6
10
15
18
M8
18
25
36
43
M 10
29
37
49
72
84
M12
42
64
85
125
145
100 135
200
235
145
215
255
160 210
310
365
M16x1.5
225
330
390
M 20
425
610
710
M 24
730 1050 1220
M14
M14x1.5
M 16
M 24x1.5
350
M 24x2
800 1150 1350
M 27
1100 1550 1800
M 27x2
1150 1650 1950
M30
1450 2100 2450
NOTE
The table above does not apply to countersunk screws with hexagonal socket in case the
countersunk screw is tightened via hexagonal socket.
Pos: 59.40 /BA/Wartung/Muttern und Schrauben (50h) anziehen @ 0\mod_1196949864530_78.docx @ 15293 @ @ 1
Note
Regularly check that nuts and bolts are tightly in place (approx. every 50 hours) and tighten
them if necessary.
Pos: 59.41 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
286
Maintenance
Pos: 59.42 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Anziehdrehmomente über Innensechskant @ 202\mod_1385711834702_78.docx @ 1693094 @ 2 @ 1
13.6
Tightening torques (countersunk screws)
Pos: 59.43 /BA/Wartung/Drehmomente / Anzugsmomente/Anziehdrehmomente über Innensechskant @ 306\mod_1415966644585_78.docx @ 2378535 @ @ 1
A = thread size
(the stability class can be seen on the head of the
screw).
Tightening torque MA in Nm (unless
otherwise indicated).
A
Ø
5.6
8.8
10.9 12.9
MA (Nm)
M4
2.5
3.5
4.1
M5
4.7
7
8
M6
8
12
15
M8
20
29
35
M 10
23
39
58
67
M 12
34
68
100
116
M 14
108
160
188
M 16
168
248
292
M 20
340
488
568
A
BM 400 0234
NOTE
The table above does not apply to countersunk screws with hexagonal socket and metric
thread which are tightened via hexagonal socket.
Pos: 59.44 /BA/Wartung/Muttern und Schrauben (50h) anziehen @ 0\mod_1196949864530_78.docx @ 15293 @ @ 1
Note
Regularly check that nuts and bolts are tightly in place (approx. every 50 hours) and tighten
them if necessary.
Pos: 59.45 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
287
Maintenance
Pos: 59.46 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Tandemachse @ 60\mod_1297681190835_78.docx @ 559487 @ 22 @ 1
13.7
Tandem Axle
Pos: 59.47 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 59.48 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC @ 83\mod_1317824011416_78.docx @ 731880 @ @ 1
Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC
Pos: 59.49 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Tandemachse CF/CV @ 75\mod_1309355596355_78.docx @ 662637 @ @ 1
Fig. 226
Pos: 59.50 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Einstellung Tandemachse CF/CV @ 75\mod_1309355773506_78.docx @ 662669 @ @ 1
Note
The brake activation has been adjusted in the factory.
The brake must be readjusted:
• if the braking effect diminishes (for example due to wear on the brake shoes)
• if the activation path of the brake cylinder "X" is greater than 50 mm.
288
Maintenance
Readjusting Brake Linkage
Note
Each time before the brake linkage (2a, 2b) is readjusted, the thickness of the lining on the
brake shoes must be checked. The thickness of the lining must still be at least 2 mm.
1. Disconnect the brake linkage (2b) from the brake lever (4)
2. Loosen the counter nuts (1) on the brake linkage (2a)
3. Turn the brake linkage (2a) until the brake lever path a1 is about 30 mm on activation
Note
The compensation lever (11) must be flush both in the oblong hole (I), and in the upper part (II)
of the support (12) for all settings.
4. Disconnect the brake linkage (2a) from the brake lever (5)
5. Then mount the brake linkage (2b) on the brake lever (4) again (note the length of the brake
lever (RL))
6. Loosen the counter nuts (3) on the brake linkage (2b)
7. Turn the brake linkage (2b) until the brake lever path a2 is about 30 mm on activation
8. Then mount the brake linkage (2a) on the brake lever (5) again (Observe the brake lever
length (RL))
9. Activate the brake. To do so, the cylinder stroke X must be between 25 mm and 50 mm
Note
If the cylinder stroke X is too great, readjust the brake linkage (2a, 2b) (increase the length of
the brake linkage).
After the brake linkage (2a, 2b) has been readjusted, check whether
• the wheels turn freely when the brake is released. If they do not, the brake linkage (2a, 2b)
must be readjusted (shorten the brake linkage),
• the threading overhang (6) of the brake linkage (2a, 2b) on the clevises must be min.=0
mm.
If the threading overhang (6) (min. = 0 mm) cannot be reached, the brake lever (4, 5) should
be moved on the brake shafts against the operating direction (7).
10. Tighten counter nuts (1,3) on the brake linkages (2a,2b).
Note
Before placing the brake into service again, check the safety equipment for functionality.
Pos: 59.51 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
289
Maintenance
Pos: 59.52 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1
Comprima CV 210 XC
Pos: 59.53 /BA/Wartung/Bremsanlage/Übertragungseinrichtung einstellen @ 275\mod_1404392540031_78.docx @ 2067618 @ @ 1
After the first few kilometres of driving, the transfer mechanisms and the brake linings of the
brake drum will have adjusted. The play resulting from this must be compensated for.
Pos: 59.54 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung mit hydraulischem Gestängesteller @ 102\mod_1331027346833_78.docx @ 901577 @ 33 @ 1
13.7.1
Setting of the Brakes with Hydraulic Linkage Setter
Pos: 59.55 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Tandemachse CF/CV HD @ 101\mod_1330958218535_78.docx @ 900714 @ @ 1
1
2
a
b
HDC00036
Fig. 227
Pos: 59.56 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Einstellung Gestängesteller CF/CV HD @ 101\mod_1330959400904_78.docx @ 900835 @ @ 1
Pos: 59.57 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
290
•
•
Check the linkage setter (1) every 200 operating hours.
Activate the linkage setter (1) manually in the pressure direction. If the clear path (a) is max.
35mm, the setting of the linkage setter (1) must be modified.
•
•
Readjust the linkage setter (1) by using an adjusting screw (2).
Set the clear path (a) to 10 - 12 % of the connected brake lever length (b).
Example:
In case of a lever length of b = 125 mm, the clear path must be 12 - 15 mm.
Maintenance
Pos: 59.58.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Reifen @ 0\mod_1197357995667_78.docx @ 18075 @ 2 @ 1
13.8
Tyres
Pos: 59.58.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Warnung - Falsche Reifenmontage @ 0\mod_1197358162433_78.docx @ 18132 @ @ 1
Warning! - Tyre fitting incorrect
Effect: Injuries or damage to the machine
• Fitting tyres requires sufficient knowledge and the availability of proper tools!
• If tyres are not correctly fitted, it could explode when pumped up. This can cause serious
injury. If you do not have sufficient experience of fitting tyres, have tyres fitted by the
KRONE dealer or a qualified tyre specialist.
• When fitting tyres on the wheel rims, the maximum pressure given by the tyre manufacturer
must not be exceeded. The tyre or even the wheel rim could explode and/or burst.
• If the tyre heels do not fit properly when the maximum permitted pressure is reached, let
out the air, align tyres, lubricate the tyre heels and pump up the tyre again.
• Detailed information about how to fit tyres onto agricultural machinery can be obtained from
the tyre manufacturers.
Pos: 59.58.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
291
Maintenance
Pos: 59.58.4 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Reifen prüfen und pflegen @ 0\mod_1197358037214_78.docx @ 18094 @ 3 @ 1
13.8.1
Checking and maintaining tyres
Pos: 59.58.5 /BA/Wartung/Reifen/Reihenfolge Bild 6-Loch @ 4\mod_1213086131413_78.docx @ 86197 @ @ 1
1
6
3
4
5
2
KS-0-034
Fig. 228
Pos: 59.58.6 /BA/Wartung/Reifen/Reihenfolge Reifenmontage Text @ 4\mod_1213085759054_78.docx @ 86177 @ @ 1
When loosening and tightening the wheel nuts, observe the order indicated in the illustration. 10
operating hours after they have been mounted, check the wheel nuts and retighten them if
necessary. After that, check them every 50 operating hours to make certain they are tight.
Check the tyre pressure at regular intervals and refill if necessary. The tyre pressure depends
on the size of the tyres. The values are listed in the table.
Pos: 59.58.7 /BA/Wartung/Reifen/Anziehdrehmoment @ 0\mod_1199955905460_78.docx @ 37340 @ @ 1
Tightening Torque
Threading
Pos: 59.58.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
292
Key size in
mm
Number of bolts
per hub - pieces
Max. tightening torque
black
galvan.
M12 x 1.5
19
4/5
95 Nm
95 Nm
M14 x 1.5
22
5
125 Nm
125 Nm
M18 x 1.5
24
6
290 Nm
320 Nm
M20 x 1.5
27
8
380 Nm
420 Nm
M20 x 1,5
30
8
380 Nm
420 Nm
M22 x 1.5
32
8/10
510 Nm
560 Nm
M22 x 2
32
10
460 Nm
505 Nm
Maintenance
Pos: 59.58.9 /BA/Wartung/Reifen/Reifen-Luftdruck allgemein @ 0\mod_1199956852616_78.docx @ 37365 @ 3 @ 1
13.8.2
Tyre air pressure
Check the tyre pressure at regular intervals and refill if necessary. The tyre pressure depends
on the size of the tyres. The values are listed in the table.
Pos: 59.58.10 /BA/Wartung/Reifen/Rundballenpresse/Reifen-Luftdruck Tabelle Comprima @ 60\mod_1297684832237_78.docx @ 559645 @ @ 1
Tyre designation
Minimum
pressure [bar]
Vmax<= 10 km/h
Maximum
pressure
[bar]
Recommended tyre
pressure* [bar]
Vmax<= 10 km/h
Individual
Tandem
15 x 6.00 - 6 6PR
1.5
3.7
2.5
--
500/50-17 10 PR
1.0
3.0
1.5
1.5
500/55-20 12 PR
1.0
3.0
1.5
1.5
620/40-17-R 22.5
1.0
4.0
3.2
3.2
Pos: 59.58.11 /BA/Wartung/Reifen/Reifen-Luftdruck Empfehlung Big Pack @ 24\mod_1241509590008_78.docx @ 245611 @ @ 1
*)
This recommendation applies especially to the typical mixture of operation (field/road) at the
maximum permitted machine speed.
If necessary, the tyre air pressure can be reduced to the minimum air pressure. However,
the associated maximum speed must then be observed.
Pos: 59.59 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
293
Maintenance
Pos: 59.60 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Deichsel @ 236\mod_1394526379904_78.docx @ 1873562 @ 22 @ 1
13.9
Drawbar
Pos: 59.61 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 59.62 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Deichsel CF/CV @ 245\mod_1395843200211_78.docx @ 1912690 @ @ 1
RPN00049
Fig. 229
• Tighten screws after 10 operating hours
• Check screws every 50 operating hours
Pos: 59.63 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Zugösen an der Deichsel @ 236\mod_1394528187810_78.docx @ 1873833 @ 33 @ 1
13.9.1
Hitches on the Drawbar
Pos: 59.64 /BA/Wartung/Zugösen/Zugösen a=43 an der Deichsel @ 236\mod_1394528163742_78.docx @ 1873804 @ @ 1
a
KDW02330
Fig. 230
Caution!
If the wear limit of the socket in the towing ring has been reached, it must be replaced. Work on
the drawbar must only be performed by trained professionals.
The wear limit of the socket in the towing ring (1) is a = 43 mm. If this value is exceeded, the
socket must be replaced. To minimise wear, clean the socket and towing ring daily and lubricate
them with grease.
Note
The towing ring should be coupled always horizontally in the towing hitch. Observe the correct
combination of towing ring and towing hitch (observe the specifications on the type plate!)
Pos: 59.65 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
294
Maintenance
Pos: 59.66 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Ölstandskontrolle und Ölwechsel an den Getrieben @ 75\mod_1309423338331_78.docx @ 663068 @ 22 @ 1
13.10
Oil Level Check and Oil Change on the Gearboxes
Pos: 59.67 /BA/Wartung/Hinweis Ölsorte nicht mischen. @ 10\mod_1222334992520_78.docx @ 140501 @ @ 1
Note! - Do not mix different types of oil.
Effect: Damage to the machine
• Never mix different types of oil.
• Before changing the type of oil, consult customer service. Never use engine oil.
Pos: 59.68 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Entsorgen / Lagern von Öle und Ölfilter Umwelt @ 32\mod_1253101375171_78.docx @ 311770 @ @ 1
ENVIRONMENT! - Disposal and storage of used lubricants and oil filters
Effect: Environmental damage
Store or dispose used oil and oil filters according to statutory provisions.
Pos: 59.69 /BA/Wartung/Zeitintervalle an den Getrieben VP @ 34\mod_1256043674643_78.docx @ 325545 @ 33 @ 1
13.10.1
Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)
Note - oil level check and oil change (gearboxes) and lubricating the machine
Effect: Long expected service life of machine
• Oil change on all gearboxes after 30 to 50 operating hours and then after every season.
• Oil level check each time before using and no later than after about 500 pressed round
bales.
• Compliance with the changing intervals is absolutely essential for bio-degradable oils
because of ageing of the oils.
Pos: 59.70 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Füllmengen und Schmiermittelbezeichnungen der Getriebe @ 33\mod_1254230622207_78.docx @ 318675 @ 33 @ 1
13.10.2
Filling Quantities and Lubrication Designations for Gearboxes
Pos: 59.71 /BA/Wartung/Tabellen_Füllmengen/Rundballenpressen/Tabelle Füllmengen CF/CV @ 75\mod_1309422881592_78.docx @ 663040 @ @ 1
Filling
Quantity
Filtered oils
Bio-degradable
lubricants
[Litres]
Brand name
Brand name
Main gearbox
0.7 l
SAE90
Slip-on gear
0.5 l
SAE90
1.0 l
Fluid gear grease GFO 35
(permanently lubricated with grease)
Gearbox on wrapping
arm
On request
Pos: 59.72 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
295
Maintenance
Pos: 59.73 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hauptantrieb @ 20\mod_1238751529465_78.docx @ 225070 @ 33 @ 1
13.10.3
Main drive
Pos: 59.74 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild HauptantriebCF/CV @ 75\mod_1309423489917_78.docx @ 663092 @ @ 1
4
3
2
1
CPK00226_2
Fig. 231
Pos: 59.75 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Sitz Hauptantrieb CF/CV @ 75\mod_1309425525360_78.docx @ 663148 @ @ 1
The main drive (1) is located behind the drawbar in the front area of the machine. Inspection
screw and filler plug (3) are located on the side of the gearbox. The oil drain plug (2) is located
below on the gearbox (4).
Pos: 59.76 /BA/Wartung/Hinweis - Ölstandskontrolle und Ölwechsel bei waagerechter Stellung der Maschine vornehmen @ 12\mod_1224746945841_78.docx @ 153501 @ @ 1
Note
Perform oil level check and change the oil while the machine is in a horizontal position!
Pos: 59.77 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 59.78 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Ölkontrolle Kontrollschraube (3) @ 84\mod_1318494665586_78.docx @ 735606 @ @ 1
Oil Level Check:
• For time intervals, see Chapter entitled “Time Intervals for Oil Level Check and Oil Change
on the Gearboxes”
• Unscrew the inspection screw (3)
• The oil level must reach up to the control hole
• Refill oil if necessary (SAE 90)
Pos: 59.79 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Kontrollschraube (3) eindrehen @ 84\mod_1318496234171_78.docx @ 735634 @ @ 1
•
Screw in the inspection screw (3).
Pos: 59.80 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel_ALT/Ölwechsel Version8 @ 75\mod_1309424870691_78.docx @ 663124 @ @ 1
Oil Change:
• For time intervals, see Chapter entitled "Oil Level Check and Oil Change Intervals on the
Gearboxes”
• Unscrew oil drain plug (2) and inspection screw (3)
• Collect the oil in a suitable container
• Screw in the oil drain plug (2)
• Fill in oil up to the overrun by means of the control drill hole (3)
Pos: 59.81 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Kontrollschraube (3) eindrehen @ 84\mod_1318496234171_78.docx @ 735634 @ @ 1
•
Pos: 59.82 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
296
Screw in the inspection screw (3).
Maintenance
Pos: 59.83 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Aufsteckgetriebe @ 75\mod_1309427880457_78.docx @ 663208 @ 33 @ 1
13.10.4
Slip-on Gear
Pos: 59.84 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Aufsteckgetriebe CF/CV HD @ 100\mod_1330429963544_78.docx @ 893812 @ @ 1
3
4
2
1
HDC00028
Fig. 232
Pos: 59.85 /BA/Wartung/Hinweis - Ölstandskontrolle und Ölwechsel bei waagerechter Stellung der Maschine vornehmen @ 12\mod_1224746945841_78.docx @ 153501 @ @ 1
Note
Perform oil level check and change the oil while the machine is in a horizontal position!
Pos: 59.86 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 59.87 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Ölkontrolle Kontrollschraube (2) @ 34\mod_1256043174971_78.docx @ 325520 @ @ 1
Oil level check:
• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Unscrew the inspection screw (2).
• The oil level must reach up to the control hole.
• If necessary, top up the oil (SAE 90)
Pos: 59.88 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Kontrollschraube (2) eindrehen @ 75\mod_1309426413971_78.docx @ 663180 @ @ 1
•
Screw in the inspection screw (2)
Pos: 59.89 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel_ALT/Ölwechsel Version9 @ 75\mod_1309432531814_78.docx @ 663264 @ @ 1
Oil Change:
• For time intervals, see Chapter entitled "Oil Level Check and Oil Change Intervals on the
Gearboxes”
• Unscrew oil drain plug (2) and inspection screw (3)
• Collect the oil in a suitable container
• Screw in the oil drain plug (2)
• Top up the oil at the oil filler neck (4) up to the control drill bore
Pos: 59.90 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Kontrollschraube (2) eindrehen @ 75\mod_1309426413971_78.docx @ 663180 @ @ 1
•
Screw in the inspection screw (2)
Pos: 59.91 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
297
Maintenance
Pos: 59.92 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schraubverbindung an den Rollböden vorn/hinten @ 295\mod_1412244192171_78.docx @ 2321509 @ 22 @ 1
13.11
Screw connections at the front and rear of the floor conveyors
1
COM00363
Fig. 233
• Set the torque wrench to 40 Nm.
• Tighten the nuts on the screw connection (1). If the torque is not reached, loosen the screw
connection (1).
• Check the threading on the screw and nut. If damaged, use new parts.
The necessary materials can be ordered from the spare parts warehouse using the following
material numbers.
Designation
Material number
Unit numbers per rod
Coach bolt M10x35
90 001 687 0
4
Detent edged washer SKM 10
00 909 909 1
4
Locknut M10 A3G
00 908 758 0
4
Note
The tightening torque for the screw connection is 70 Nm and it is absolutely essential that it is
observed!
Loctite high strength (high-strength thread locker 50 ML bottle) can be ordered from the spare
parts warehouse using order number
935 512 0:
Pos: 59.93 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
298
Maintenance
Pos: 59.94 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Stückzahl Schraubverbindung an den Rollböden CF/CV @ 71\mod_1306155972678_78.docx @ 643830 @ @ 1
For changing all screws on the floor conveyor of the machine, the following unit numbers are
needed:
Designation
Material no.
Comprima
CF155XC
Comprima CV150XC
Floor
conveyor
at front
Floor
conveyor
at rear
Total
Coach bolt
M10x35
90 001 687 0
220
100
164
264
Detent edged
washer SKM 10
00 909 909 1
220
100
164
264
Lock nut M10 A3G
00 908 758 0
220
100
164
264
Front floor
conveyor
Rear floor
conveyor
Total
Pos: 59.95 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1
Comprima CV 210 XC
Pos: 59.96 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Stückzahl Schraubverbindung an den Rollböden V/CV 210 @ 295\mod_1412233307139_78.docx @ 2320822 @ @ 1
Designation
Material number
Coach bolt M10x35
90 001 687 0
86
108
194
Coach bolt M10x60
90 001 953 0
30
108
138
Detent edged
washer SKM 10
00 909 909 1
116
216
332
Locknut M10
90001 230 0
116
216
332
Countersunk screw
Torx M10x25
90 000 521 0
116
216
332
Pos: 59.97 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Novo Grip @ 216\mod_1390828279663_78.docx @ 1762682 @ 22 @ 1
13.12
Novo Grip belt on the floor conveyor
The Novo Grip belts consist of a composite material (rubber and tissue). Under load, franges
come into being on the cutting edges. They must be removed regularly.
• Check the Novo Grip belts at least once a week on the formation of fringes and cut off the
fringes, if necessary.
Pos: 59.98 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
299
Maintenance
Pos: 59.99 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Kontrolle der Sicherungsrollen der Einzelmessersicherung CF/CV @ 75\mod_1309433183952_78.docx @ 663320 @ 22 @ 1
13.13
Checking the Safety Rollers of Single Blade Locking Device
A
B
1
RPN00079
Fig. 234
The safety rollers (1) on the levers of the single blade locking device must turn slightly when
they are turned on (tension of safety springs with multipurpose key after blades are installed). If
they do not, the result will be an increased amount of force when switching. The individual knife
retention will not work properly (increased blade breakage). To prevent this, lubricate the safety
rollers (1) if they no longer turn easily. However, at least once a year.
Pos: 59.100 /BA/Wartung/Ladewagen/Hinweis EP Langzeitfett NLGI2 verwenden @ 13\mod_1225287158244_78.docx @ 154964 @ @ 1
Note
To lubricate the safety rollers, use an EP long-term grease NLGI 2 order No. 926 045 0
(400 grams).
Pos: 59.101 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
300
Maintenance
Pos: 59.102.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Prüfung und Wartung am hinteren Rollboden @ 215\mod_1390811883572_78.docx @ 1761006 @ 2 @ 1
13.14
Checks and maintenance on rear floor conveyor
Pos: 59.102.2 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 59.102.3 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 / CV 210 XC @ 199\mod_1384939505399_0.docx @ 1676121 @ @ 1
Comprima CV 150 / CV 210 XC
Pos: 59.102.4 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Hinweis: Prüfung nach ca. 1000 produzierten Ballen durchführen @ 215\mod_1390816403004_78.docx @ 1761845 @ @ 1
Note
Perform the following check after producing around 1000 bales to prevent damage or tearing
of the rear floor conveyor.
Pos: 59.102.5 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Abstand zwischen den Spannschwingen prüfen_Bild @ 215\mod_1390813703411_78.docx @ 1761322 @ @ 1
1
a
2
3
b
COM00348
Fig. 235
Pos: 59.102.6 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Abstand zwischen den Spannschwingen prüfen_Text @ 215\mod_1390812253560_78.docx @ 1761294 @ @ 1
At a bale diameter (a) between 800 and 1000 mm, check whether the distance (b) between the
front tensioning rocker (1) and the rear tensioning rocker (2) is at least 20 mm.
If the distance is at least 20 mm, everything is OK.
If the distance is less than 20 mm, the deflection roller (3) must be adjusted, see "Adjusting the
deflection roller" maintenance chapter.
Pos: 59.102.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
301
Maintenance
Pos: 59.102.8 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Umlenkrolle versetzen @ 218\mod_1390928585702_78.docx @ 1769495 @ 3 @ 1
13.14.1
Adjusting the deflection roller
Pos: 59.102.9 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Umlenkrolle versetzen_Voraussetzungen @ 215\mod_1390811158175_78.docx @ 1760609 @ @ 1
Prerequisites
– The left side protector is raised.
– The left plastic protector is detached.
Pos: 59.102.10 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Umlenkrolle versetzen_Bild @ 215\mod_1390813804816_78.docx @ 1761351 @ @ 1
b
a
3
2
1
VPN00616
Fig. 236
Pos: 59.102.11 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Umlenkrolle versetzen_Text @ 237\mod_1394637069965_78.docx @ 1879416 @ @ 1
•
•
•
•
•
•
Dismount scraper (1).
Remove the threaded pin from the adjusting ring on the deflection pulley (2) and remove the
adjusting ring.
Dismount deflection shaft (2) and mount with deflection shaft (3) in position (a).
Push the adjusting ring onto the deflection shaft (2) and secure with threaded pin.
Mount scraper (1) at a higher position.
Check whether the tensioning rocker still touches the belt (brush marks). Move scraper and
deflection pulley up into hole (b), if necessary.
Pos: 59.102.12 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Hinweis: Umlenkrolle nur 1 Loch höher montieren @ 215\mod_1390814073967_78.docx @ 1761437 @ @ 1
Note
Only mount the deflection roller (3) 1 hole higher as otherwise the belt is unnecessary loaded.
Pos: 59.103 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
302
Maintenance
Pos: 59.104 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Wickeltischkette @ 192\mod_1382079265368_78.docx @ 1637550 @ 22 @ 1
13.15
Wrapping table chain
Pos: 59.105 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Wickeltischkette nachspannen_Bild @ 192\mod_1382079438466_78.docx @ 1637639 @ @ 1
2
3
1 3
4
1
COM00344
Fig. 237
Pos: 59.106 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Wickeltischkette nachspannen_Text @ 188\mod_1380270794339_78.docx @ 1613071 @ @ 1
The wrapping table chain (1) must be tensioned on both sides of the wrapping table (2) so that it
is positioned on the chain guides (3).
• Always check the tension of the wrapping table chain before use.
If the wrapping table chain is positioned on the chain guides, the chain tension is correct.
If the wrapping table chain is not positioned on the chain guides:
• Retension the wrapping table chain using the chain tensioner (4).
Pos: 59.107 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
303
Maintenance
Pos: 59.108 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Antriebsketten @ 27\mod_1246355234599_78.docx @ 267399 @ 22 @ 1
13.16
Drive chains
Pos: 59.109 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Warnung - Einzugsgefahr der Antriebsketten @ 34\mod_1256045314627_78.docx @ 325616 @ @ 1
WARNING! – Danger of entanglement in the drive chains!
Effect: Risk of injury caused by entanglement of loose long hair or loose clothing.
• After working on the chains, always reassemble or close the safety devices.
Pos: 59.110 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Prüfen der Antriebsketten CF/CV @ 75\mod_1309434821071_78.docx @ 663400 @ @ 1
All drive chains are supplied with oil by a central chain lubrication system.
As the lubricating oil lines are not highly pressurised, it may occur that they jam. For this reason
the lubricating oil lines must be checked for proper functionality daily before using.
The mode of operation of the central chain lubrication system is explained in the Chapter
entitled “Settings”.
Pos: 59.111 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 59.112 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Spannen der Antriebsketten @ 127\mod_1346223615094_78.docx @ 1148300 @ 33 @ 1
13.16.1
Tensioning the Drive Chains
Pos: 59.113 /Überschriften/Überschriften 4/P-T/Vorderer Rollbodenantrieb @ 75\mod_1309437387643_78.docx @ 663460 @ 44 @ 1
13.16.1.1
Front Floor Conveyor Drive
Pos: 59.114 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten vorderer Rollbodenantrieb CF/CV @ 75\mod_1309435729509_78.docx @ 663428 @ @ 1
4
1
2
a
b
5
3
4
RPN00053_2
Fig. 238
The front floor conveyor drive (1) is located on the left side of the machine.
Check the Chain Tension:
• The chain is tightened by the tension spring (2). The length of the spring when tightened
must be a = 220 mm.
Correct the Chain Tension:
•
Turn the nut (4) on the threaded rod to adjust the stop pad (3) (used only as a stop) to a
dimension b between 105 - 110 mm. Select dimension B in that way that a play between
support (5) and stop pad (3) is available.
Pos: 59.115 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hinweis Federspannung korrigieren CF/CV @ 75\mod_1309437703236_78.docx @ 663484 @ @ 1
Note
In case the spring tension is insufficient, the flat bar (6) can be turned and the other eye can be
used.
Pos: 59.116 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
304
Maintenance
Pos: 59.117 /Überschriften/Überschriften 4/F-J/Hinterer Rollbodenantrieb @ 60\mod_1297685432944_78.docx @ 559692 @ 44 @ 1
13.16.1.2
Rear Floor Conveyor Drive
Pos: 59.118 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 / CV 210 XC @ 199\mod_1384939505399_0.docx @ 1676121 @ @ 1
Comprima CV 150 / CV 210 XC
Pos: 59.119 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten hinterer Rollbodenantrieb CV150/ CV210 @ 75\mod_1309438813086_78.docx @ 663512 @ @ 1
2
a
3
2
1
4
RPN00071_1
Fig. 239
The rear floor conveyor drive is located on the right side of the machine.
Check the Chain Tension:
The length of the spring (a) when tightened
must be:
approx. 495 mm (CV150XC)
approx. 465 mm (CV210XC)
Correct the Chain Tension:
• Turn the nut (4) to increase or decrease the spring tension of the tension spring (2) on the
threaded rod until the distance (a) is set on the above mentioned values.
Pos: 59.120 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
305
Maintenance
Pos: 59.121 /Überschriften/Überschriften 4/P-T/Pick-up @ 75\mod_1309440962543_78.docx @ 663572 @ 44 @ 1
13.16.1.3
Pick-up
Pos: 59.122 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Warnung - Quetschgefahr Pick-up @ 34\mod_1256048391518_78.docx @ 325820 @ @ 1
WARNING! – Crush hazard!
Effect: Foot injuries.
• Lower pick-up to the ground.
Pos: 59.123 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 59.124 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten Pick-up CF/CV @ 75\mod_1309440866033_78.docx @ 663540 @ @ 1
1
4
3
a
3
a
2
4
a
3
RPN00056_1
Fig. 240
The main pick-up drive (1) and the pick-up drive (2) are located on the pick-up on the right side
of the machine. The drive chains are tightened with clamping elements (3).
Check the Chain Tension:
The length of the spring when tightened must be a = 30 mm.
Correct the Chain Tension:
• Turn the nut (4) to increase or reduce the spring tension of the compression spring (3) until
distance a= approx. 30 mm is set
Pos: 59.125 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten Schneidwalzenantrieb CF/CV @ 76\mod_1309872904452_78.docx @ 664701 @ @ 1
a
3
1
2
2
RPN00058
Fig. 241
The cutting roller drive pick-up (1) is located on the right-hand side of the machine.
Check the Chain Tension:
The length of the spring when tightened must be a = 200 mm.
Correct the Chain Tension:
• Turn the nut (3) to increase or reduce the spring tension of the compression spring (2) until
distance a= approx. 200 mm is set
Pos: 59.126 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
306
Maintenance
Pos: 59.127 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Anordnung der Federscheiben an der Pick-up @ 175\mod_1372768949891_78.docx @ 1504221 @ @ 1
Spring discs on the main drive of the pick-up
2
1
1
VPN00617
VPN00618
Fig. 242
Note
After repairing the main drive (1), ensure during installation that the disc springs (2) are
arranged as shown in Fig. VPN00618.
Pos: 59.128 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
307
Maintenance
Pos: 59.129 /Überschriften/Überschriften 4/F-J/Förderschneckenantrieb @ 75\mod_1309442602928_78.docx @ 663600 @ 44 @ 1
13.16.1.4
Conveyor Auger Drive
Pos: 59.130 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 59.131 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten Förderschnecke CF/CV @ 75\mod_1309442690939_78.docx @ 663624 @ @ 1
1
a
2
3
RPN00057_1
Fig. 243
The auger conveyor drive (1) is located on the pick-up on the left-hand side of the machine.
The drive chain is tensioned by the clamping element (2).
Check the Chain Tension:
The length of the spring when tightened must be a = 30 mm.
Correct the Chain Tension:
• Turn the nut (3) to increase or reduce the spring tension of the compression spring (2) until
distance a= approx. 30 mm is set
Pos: 59.132 /Überschriften/Überschriften 4/U-Z/Walzenantrieb @ 75\mod_1309443286065_78.docx @ 663656 @ 44 @ 1
13.16.1.5
Roller Drive
Pos: 59.133 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 59.134 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten Walzenantrieb CF/CV @ 75\mod_1309443380216_78.docx @ 663680 @ @ 1
2
1
3
a
2
RPN00055
Fig. 244
The roller drive (1) is located on the right side of the machine.
Check the Chain Tension:
The length of the spring when tightened must be a = 220 mm.
Correct the Chain Tension:
• Turn the nut (3) to increase or reduce the spring tension of the compression spring (2) until
distance a= approx. 90 mm is set
Pos: 59.135 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
308
Maintenance
Pos: 59.136 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Lagerung vom Wickelarm @ 76\mod_1309876477910_78.docx @ 664733 @ 22 @ 1
13.17
Wrapping Arm Bearing
Pos: 59.137 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1
•
Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting
down and safeguarding the machine".
Pos: 59.138 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Lagerung Wickelarm CF/CV @ 76\mod_1309944568452_78.docx @ 665191 @ @ 1
3
1
2
3
COM00210
Fig. 245
If the wrapping arm bearing has too much play in the gearbox, it must be raised by placing shim
rings under it:
• Remove the protective hood (1).
• Remove the cover (2).
• Insert shim rings Ø63x Ø 80 to adjust the play between bearing and cover.
• Install the cover (2).
• Set the protective hood (1) in place again.
• Then activate both bars (3) and check whether the safety switch is working correctly again.
Pos: 59.139 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
309
Maintenance
Pos: 59.140 /Layout Module /Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.docx @ 54443 @ @ 1
This page has been left blank deliberately!!
Pos: 59.141 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
310
Maintenance
Pos: 59.142 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulik @ 0\mod_1199776034950_78.docx @ 34205 @ 22 @ 1
13.18
Hydraulics
Pos: 59.143 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Flüssigkeiten unter Druck / Umgang mit Leckagen @ 273\mod_1403616315353_78.docx @ 2053221 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury as a result of incorrect handling of liquids under high pressure.
Effect: Escaping high-pressure liquids can penetrate the skin and cause serious injury.
Repair work on the hydraulic system may only be performed by authorised KRONE
professional workshops.
• Depressurise the system before disconnecting lines.
• When searching for leaks, use suitable aids and wear protective goggles.
• High-pressure liquid that is escaping from a small opening is virtually invisible. Therefore,
you should use a piece of cardboard or something similar when searching for leaks. Protect
your hands and body.
• If liquid penetrates the skin, consult a doctor immediately. The liquid must be removed from
the body as quickly as possible. Danger of infection! Physicians who are not familiar with
this area must consult appropriate information from a competent medical source.
• Check hydraulic hoses regularly and replace if there are any signs of damage or ageing!
The replacement lines must comply with the requirements of the device manufacturer.
• Ensure that all line connections are tight before the pressure in the system builds up again.
Pos: 59.144 /BA/Sicherheit/Hydraulik/WARNUNG - Hydraulikschlauchleitungen unterliegen einer Alterung @ 256\mod_1397735975770_78.docx @ 1965100 @ @ 1
WARNING! – Hydraulic hose lines are subject to ageing
Effect: Danger to life or serious injuries
The characteristics of the lines change depending on pressure, heat load and the effect of UV
rays.
The date of manufacture appears on the hydraulic hoses. This way the age can be ascertained
quickly.
By law the hydraulic lines must be replaced after six years.
Use original spare parts when replacing hydraulic hoses!
Pos: 59.145 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Hydraulikanlage / Bordhydraulik/Hinweis zu Hydraulikarbeiten @ 24\mod_1241518053726_78.docx @ 245734 @ @ 1
Note
• When working on the hydraulic system, absolute cleanliness is essential
• Check the hydraulic oil level each time before placing the machine in operation
• Observe the intervals for replacing the hydraulic oil and hydraulic oil filter
• The used oil must be disposed of correctly
Pos: 59.146 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
311
Maintenance
Pos: 59.147 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Absperrhahn Heckklappe @ 34\mod_1255589255891_78.docx @ 324197 @ 33 @ 1
13.18.1
Shut-off valve for tailgate
Pos: 59.148 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Absperrhahn Hydraulik F/V + CF/CV @ 200\mod_1385464163838_78.docx @ 1684030 @ @ 1
1
1
a
1
b
a
1
b
CPK00230_3
Fig. 246
Pos: 59.149 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Funktion Absperrhahn CF/CV @ 103\mod_1331629260746_78.docx @ 936101 @ @ 1
Pressure is supplied to the machine hydraulics through hoses from the tractor. Along with
various parts, the shut-off valve (1) on the left hydraulic cylinder should be mentioned.
It is designed as a safety component to prevent the tailgate from closing unintentionally.
Position "a"
Hydraulic cylinder return opened. The tailgate can be closed.
To close the tailgate always return the shut-off valve to position "a" after working inside the bale
chamber or on the tailgate.
Position "b"
Hydraulic cylinder return locked. The tailgate cannot be closed.
Always move the shut-off valve to position "b" for work inside the bale chamber and on the
open tailgate.
Pos: 59.150 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
312
Maintenance
Pos: 59.151 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Eigenhydraulik @ 76\mod_1309954674533_78.docx @ 665723 @ 33 @ 1
13.18.2
On-board Hydraulic System
Pos: 59.152 /BA/Sicherheit/Hydraulik/Gefahr - Eigenhydraulik drucklos schalten Maschine @ 76\mod_1309946983859_78.docx @ 665397 @ @ 1
DANGER! - The hydraulic system is pressurised!
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
Before any work is performed on the hydraulic system of the machine,
• the complete hydraulic system must be switched depressurised
• the handwheel (1) must be completely screwed out from the accumulator connection block
(2) (parking position).
• the tailgate must be closed.
Pos: 59.153 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Eigenhydraulik CF/CV @ 76\mod_1309949437250_78.docx @ 665425 @ @ 1
2
1
COM00009
Fig. 247
Pos: 59.154 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
313
Maintenance
Pos: 59.155 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Allgemeines Eigenhydraulik CF/CV @ 76\mod_1309950686055_78.docx @ 665511 @ @ 1
The on-board hydraulic pump is driven via a gear directly by the PTO shaft. The hydraulic tank
is located on the left rear machine side. The hydraulic filter of the on-board hydraulic system is
located at the front left on the machine. The control valves are located at the sheet
compartment on the left side of the machine.
Pos: 59.156 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Bauteile Eigenhydraulik CF/CV @ 76\mod_1309949643837_78.docx @ 665453 @ @ 1
Y 15
Y 17
Y 16
Y 10
Y 11
Y 12
Y 13
Y 08
Y 07
Y 06
Y 05
Y 04
Y 14
CPN00020_2
Fig. 248
Y04
Function I (S10)
Y012
Transfer forward (S5)
Y05
Valve block
Y013
Transfer back (S4)
Y06
Control valve wrapping arm (S1)
Y014
Sheet tear (S12)
Y07
Close bale chamber (S2)
Y015
Release holding arms (S13)
Y08
Open bale chamber (S3)
Y016
Open holding arms (S8)
Y10
Swivel table forward (S7)
Y017
Close holding arms (S9)
Y011
Swivel table back (S6)
Pos: 59.157 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
314
Maintenance
Pos: 59.158 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hydrauliktank @ 76\mod_1309955430793_78.docx @ 665755 @ 33 @ 1
13.18.3
Hydraulic Tank
Pos: 59.159 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Entsorgen / Lagern von Öle und Ölfilter Umwelt @ 32\mod_1253101375171_78.docx @ 311770 @ @ 1
ENVIRONMENT! - Disposal and storage of used lubricants and oil filters
Effect: Environmental damage
Store or dispose used oil and oil filters according to statutory provisions.
Pos: 59.160 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hinweis Hydraulikölwechsel @ 60\mod_1298295953433_78.docx @ 564922 @ @ 1
Note
Check the hydraulic oil level when the hydraulic oil is warm. When checking the oil level, the
tailgate must be closed and the bale lifting device must be located in the lower position.
•
Before refilling, clean the area around the filling plug (2).
Pos: 59.161 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Ölsorten und Bezeichnung @ 76\mod_1309958943776_78.docx @ 665865 @ @ 1
Filling quantity and oil designation:
Comprima
CF155 XC
CV150 XC
Hydraulic
tank
27 l
CV210 XC
47 l
Designation/Brand
Biodegradable
lubricants
HLP ISO-VG 46 (initial
equipment)
HVLP ISO-VG 32/46
HEES 46 (bio-degradable very
quickly)
on request
Pos: 59.162 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hinweis Mischen von Ölsorten @ 60\mod_1298296505523_78.docx @ 564976 @ @ 1
(approx. 47 l)
Note
The types of oil must not be mixed! When changing, observe the VDMA guidelines!
•
Before refilling, clean the area around the filling plug (2)
Pos: 59.163 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
315
Maintenance
Pos: 59.164 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC @ 83\mod_1317824011416_78.docx @ 731880 @ @ 1
Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC
Pos: 59.165.1 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Hydrauliktank_Bild_CF 155 XC, CV 150 XC @ 188\mod_1380176814774_78.docx @ 1611121 @ @ 1
2
1
3
CPN00017_3
Fig. 249
1)
Inspection glass
3)
Locking screw
2)
Filler neck
Pos: 59.165.2 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Ölstandskontrolle_CF 155 XC, CV 150 XC @ 191\mod_1381733337127_78.docx @ 1628931 @ @ 1
To check the oil level:
Prerequisite
– The tailgate must be closed.
• Read the oil level on the inspection glass.
If the inspection glass shows a level of 3/4 or more, the oil level is correct.
If the inspection glass shows a level below 3/4:
• Clean the area around the filler neck.
• Top up the oil up to the 3/4 mark using the filler neck.
•
Before refilling, clean the area around the filler plug (2).
Pos: 59.165.3 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Ölwechselintervall Comprima @ 60\mod_1298295449413_78.docx @ 564895 @ @ 1
Oil Changing Interval:
•
Every 500 operating hours
• At least after each season
Pos: 59.165.4 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Ölwechsel Comprima_CF 155 XC, CV 150 XC @ 188\mod_1380206384171_78.docx @ 1612026 @ @ 1
Oil change:
Prerequisite
– The tailgate must be closed.
Collect escaping oil in a suitable container.
• Unscrew the locking screw and drain the oil.
• Screw in the locking screw.
• Pour in fresh oil up to the 3/4 mark of the inspection glass using the filler neck.
Pos: 59.166 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
316
Maintenance
Pos: 59.167 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1
Comprima CV 210 XC
Pos: 59.168.1 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Hydrauliktank_Bild_CV 210 XC, CF 155 HD, CV 150 HD @ 188\mod_1380178460945_78.docx @ 1611240 @ @ 1
2
1
45 l
40 l
3
COM00305_1
Fig. 250
1)
Scale
3)
Drain screw
2)
Ventilation filter
Pos: 59.168.2 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Ölstandskontrolle_CV 210 XC, CF 155 HD, CV 150 HD @ 188\mod_1380185470595_78.docx @ 1611352 @ @ 1
To check the oil level:
Prerequisite
– The tailgate must be closed.
• Read off the oil level on the scale.
If the scale shows a level between 40 and 45 l, the oil level is correct.
If the scale shows a level below 40 l:
• Clean the area around the ventilation filter.
• Top up the oil up to the 45 l mark using the ventilation filter.
•
Before refilling, clean the area around the filler plug (2).
Pos: 59.168.3 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Ölwechselintervall Comprima @ 60\mod_1298295449413_78.docx @ 564895 @ @ 1
Oil Changing Interval:
•
Every 500 operating hours
• At least after each season
Pos: 59.168.4 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Ölwechsel Comprima_CV 210 XC, CF 155 HD, CV 150 HD @ 188\mod_1380206633766_78.docx @ 1612414 @ @ 1
Oil change:
Prerequisite
– The tailgate must be closed.
Collect escaping oil in a suitable container.
• Unscrew the drain screw and drain the oil.
• Screw in the drain screw.
• Pour in fresh oil up to the 45 l mark on the scale using the ventilation filter.
Pos: 59.169 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
317
Maintenance
Pos: 59.170 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Filter am Hydrauliktank wechseln @ 197\mod_1384412295212_78.docx @ 1666045 @ 33 @ 1
13.18.4
Changing the filter on the hydraulic tank
Pos: 59.171 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC @ 83\mod_1317824011416_78.docx @ 731880 @ @ 1
Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC
Pos: 59.172.1 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Belüftungsfilter wechseln @ 196\mod_1383909376544_78.docx @ 1658384 @ @ 1
Changing the ventilation filter:
Pos: 59.172.2 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Belüftungsfilter am Hydrauliktank wechseln_Bild_CF 155 XC, CV 150 XC @ 196\mod_1383912220815_78.docx @ 1658791 @ @ 1
2
1
COM00346
Fig. 251
Pos: 59.172.3 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Belüftungsfilter ist fest in der Kappe eingebaut_CF 155 XC, CV 150 XC @ 199\mod_1384959153401_78.docx @ 1678335 @ @ 1
The ventilation filter is permanently installed in the cap (1) of the filler neck (2). To change the
ventilation filter, the complete cap must be replaced.
Pos: 59.172.4 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Filterwechselintervall @ 214\mod_1390803423019_78.docx @ 1759033 @ @ 1
Filter Replacement interval
Pos: 59.172.5 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Kappe inkl. Belüftungsfilter einmal jährlich wechseln. @ 214\mod_1390803707850_78.docx @ 1759062 @ @ 1
•
Change the cap, including ventilation filter, once a year.
Pos: 59.172.6 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Filterwechsel @ 214\mod_1390803382793_78.docx @ 1759005 @ @ 1
Filter change
Pos: 59.172.7 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Belüftungsfilter am Hydrauliktank wechseln_Text @ 196\mod_1383911540689_78.docx @ 1658763 @ @ 1
•
•
•
To change the ventilation filter:
Unscrew the old cap.
Screw in the new cap.
Pos: 59.172.8 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Hinweis Teilenummer Belüftungsfilter_CF 155 XC, CV 150 XC @ 196\mod_1383910537692_78.docx @ 1658554 @ @ 1
Note
The cap, including ventilation filter, must be ordered from the KRONE spare parts warehouse
quoting part number 00 219 169 0.
Pos: 59.173 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
318
Maintenance
Pos: 59.174 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1
Comprima CV 210 XC
Pos: 59.175.1 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Belüftungsfilter wechseln @ 196\mod_1383909376544_78.docx @ 1658384 @ @ 1
Changing the ventilation filter:
Pos: 59.175.2 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Belüftungsfilter am Hydrauliktank wechseln_Bild_CV 210 XC, CF 155 HD, CV 150 HD @ 197\mod_1384347088642_78.docx @ 1664406 @ @ 1
1
COM00347
Fig. 252
Pos: 59.175.3 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Belüftungsfilter ist fest in der Kappe eingebaut_CV 210 XC, CF 155 HD, CV 150 HD @ 199\mod_1384959405210_78.docx @ 1678383 @ @ 1
The ventilation filter is permanently installed in the cap (1). To change the ventilation filter, the
complete cap must be replaced.
Pos: 59.175.4 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Filterwechselintervall @ 214\mod_1390803423019_78.docx @ 1759033 @ @ 1
Filter Replacement interval
Pos: 59.175.5 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Kappe inkl. Belüftungsfilter einmal jährlich wechseln. @ 214\mod_1390803707850_78.docx @ 1759062 @ @ 1
•
Change the cap, including ventilation filter, once a year.
Pos: 59.175.6 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Filterwechsel @ 214\mod_1390803382793_78.docx @ 1759005 @ @ 1
Filter change
Pos: 59.175.7 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Belüftungsfilter am Hydrauliktank wechseln_Text @ 196\mod_1383911540689_78.docx @ 1658763 @ @ 1
•
•
•
To change the ventilation filter:
Unscrew the old cap.
Screw in the new cap.
Pos: 59.175.8 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Hinweis Teilenummer Belüftungsfilter_CV210XC, CF155HD, CV150HD @ 196\mod_1383909496865_78.docx @ 1658469 @ @ 1
Note
The cap, including ventilation filter, must be ordered from the KRONE spare parts warehouse
quoting part number 27 011 473 0.
.
Pos: 59.176 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
319
Maintenance
Pos: 59.177.1 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Rücklauffilter wechseln @ 196\mod_1383892409874_78.docx @ 1658085 @ @ 1
Changing the return line filter:
Pos: 59.177.2 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Rücklauffilter am Hydrauliktank wechseln_Bild_CV210XC, CF155HD, CV150HD @ 196\mod_1383892354048_78.docx @ 1658056 @ @ 1
3
2
4
1
COM00345
Fig. 253
Pos: 59.177.3 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Filterwechselintervall @ 214\mod_1390803423019_78.docx @ 1759033 @ @ 1
Filter Replacement interval
Pos: 59.177.4 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Filterelement im Rücklauffilter einmal jährlich wechseln. @ 214\mod_1390805115948_78.docx @ 1759150 @ @ 1
•
Change the filter element in the return line filter once a year.
Pos: 59.177.5 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Filterwechsel @ 214\mod_1390803382793_78.docx @ 1759005 @ @ 1
Filter change
Pos: 59.177.6 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Rücklauffilter am Hydrauliktank wechseln_Text_CV210XC, CF155HD, CV150HD @ 196\mod_1383824772890_78.docx @ 1656716 @ @ 1
•
•
•
•
•
•
Loosen the cover (1) with a spanner.
Take out the filter housing (2) by the handle (3).
Take the old filter element (4) out of the filter housing.
Insert the new filter element into the filter housing and screw in until the filter element clicks
into place.
Insert the filter housing into the hydraulic tank.
Screw in the cover and retighten lightly using a spanner.
Pos: 59.177.7 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Hinweis Teilenummer Filterelement_CV210XC, CF155HD, CV150HD @ 196\mod_1383893238337_78.docx @ 1658114 @ @ 1
Note
The filter element must be ordered from the KRONE spare parts warehouse quoting part
number 27 011 472 0.
Pos: 59.178 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
320
Maintenance
Pos: 59.179 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hydraulikölfilter wechseln @ 34\mod_1255587384500_78.docx @ 324072 @ 33 @ 1
13.18.5
Replacing the Hydraulic Oil Filter
Pos: 59.180 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Entsorgen / Lagern von Öle und Ölfilter Umwelt @ 32\mod_1253101375171_78.docx @ 311770 @ @ 1
ENVIRONMENT! - Disposal and storage of used lubricants and oil filters
Effect: Environmental damage
Store or dispose used oil and oil filters according to statutory provisions.
Pos: 59.181 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Wechsel Hydraulikölfilter CF/CV @ 76\mod_1309960218582_78.docx @ 665893 @ @ 1
1
7
AUS
EIN
2
1
5
3
4
4
COM00006_2
COM00021
Fig. 254
Pos: 59.182 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydraulikölfilter wechseln @ 54\mod_1291811841968_78.docx @ 516207 @ @ 1
The filter takes up depositions of solid particles of the hydraulic system. The filtering of the
hydraulic circuit serves as a prevention of damages on components of the circuit. The filter is
equipped with an optical contamination indicator (7). The contamination indicator (7) informs
optically about the degree of contamination of the filter.
Note
Check the contamination indicator before the machine is used. If the display field is green, the
filter element is OK; if the display field is red, the filter has to be changed.
When starting in cold condition the button on the contamination indicator (7) can hop out. Only
insert the button after achieving the operating temperature. In case it immediately hops out
again, the filter element needs to be changed.
321
Maintenance
Replacing the filter element
Note
Store or dispose used oil and oil filters according to statutory provisions.
•
•
•
•
•
•
•
Pos: 59.183 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
322
Relieve all pressure from the hydraulic system.
Screw the bottom of the filter (4) off the filter head piece (1) and clean it.
Remove the filter element (3) and replace it by a new filter element (Order no. 919 730 0).
Push a new filter element (3) onto the valve sleeve (5).
Check the O-ring seal (2) and replace it, if necessary, by a new O-ring seal with identical
characteristics.
Screw bottom of the filter (4) back onto the filter head piece.
Charge the hydraulic system with pressure and check for leaks.
Maintenance
Pos: 59.184 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Elektromagnetventile @ 76\mod_1309953878084_78.docx @ 665615 @ 33 @ 1
13.18.6
Electromagnetic Valves
Pos: 59.185 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Elektromagnetventil CF/CV @ 76\mod_1309946039177_78.docx @ 665307 @ @ 1
1
2
RPN00101
Fig. 255
Pos: 59.186 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Elektromagnetventil CF/CV @ 76\mod_1309946503643_78.docx @ 665335 @ @ 1
The electromagnetic valves (2) are located on the left-hand side of the machine behind the
guard.
A emergency manual activation of the motional function of the pick-up and the blade base can
be carried out on the electromagnetic valves, if the comfort controls fails.
In the event the comfort electronic system fails:
• Screw in the rear subjacent slot screw (1) or the knurled head screw until the pick-up can be
lifted or lowered directly from the position of the control valve on the tractor
Note
As soon as the comfort electronic system works correctly again, the slot screw or the knurled
head screw on the electromagnetic valve have to be screwed out. Only this guarantees the
operation of the pick-up via the operation terminal.
Pos: 59.187 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
323
Maintenance
Pos: 59.188 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Messer schleifen Fortima V 1500 MC @ 34\mod_1256117298863_78.docx @ 326070 @ 22 @ 1
13.19
Grinding blades
Warning!
Grinding blades Effect: Severe injuries to the eyes
• Always wear safety gloves and goggles when grinding the blades
KRS-1-062
Fig. 256:
Check the sharpness of the blades (2) daily. If necessary, grind the blades after they have been
removed on the back of the cutting edge (1). Grind only the ungrooved side. When grinding,
make certain no notches are made in area (3).
Note
If at all possible, use the KRONE grinding mechanism for grinding. The Part No. for the blade
holder for the KRONE blade grinding tool is
940 003-0.
Avoid allowing the blades to heat up too much when grinding them. The cutting blades are too
hot if you can see discolouration in them. Excessive heat reduces the service life of the cutting
blades.
The blades (2) must be checked before installation in area (3) (contact point to the stop bar) for
accumulations and thoroughly cleaned if necessary. Otherwise it may no longer be possible to
swivel the blade bar in completely.
Pos: 59.189 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
324
Maintenance
Pos: 59.190.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Wartung-Bremsanlage @ 34\mod_1255593197094_78.docx @ 324322 @ 2 @ 1
13.20
Maintenance – brake system (special equipment)
Pos: 59.190.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1
WARNING!
If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or
killed.
• To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been
read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions".
Pos: 59.190.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1
WARNING!
If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed.
• To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed,
see chapter Safety "Safety routines".
Pos: 59.190.4 /BA/Sicherheit/Bremsen/WARNUNG - Bremsanlage @ 273\mod_1403676268419_78.docx @ 2053696 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury resulting from damage to the brake system
Damage to the brake system may impair the operational safety of the machine and cause
accidents. As a result, people may be seriously injured or killed.
• Adjustment and repair work on the brake system must only be performed by authorised
professional workshops or recognised brake services.
• Have the brakes checked regularly by a specialist workshop.
• Have damaged or worn brake hoses replaced immediately by a specialist workshop.
• Irregularities or malfunctions in the brake system must be rectified immediately by a
specialist workshop.
• Only a machine with an intact brake system may be used for work in the field or for
travelling on roads.
• No changes may be made to the brake system without the approval of KRONE.
• KRONE is not responsible for natural wear, defects caused by overload or changes made
to the brake system.
Pos: 59.190.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
325
Maintenance
Pos: 59.190.6 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Kupplungsköpfe @ 34\mod_1255596655016_78.docx @ 324497 @ 3 @ 1
13.20.1
Coupling heads (non-interchangeable)
Pos: 59.190.7 /BA/Wartung/Bremsanlage/Kupplungsköpfe Bild VP @ 34\mod_1255596792281_78.docx @ 324548 @ @ 1
RP-A-031
"RESERVOIR" coupling head (colour red)
Fig. 257
RP-A-032
"BRAKE" coupling head (colour yellow)
Pos: 59.190.8 /BA/Wartung/Bremsanlage/Kupplungsköpfe_Text @ 34\mod_1255596782360_78.docx @ 324522 @ @ 1
The coupling heads are installed in the dual-line compressed air braking system to connect the
reservoir and brake line of the tractor with the machine.
•
•
•
•
Pos: 59.190.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
326
After uncoupling, close the cover or connect the coupling heads in the empty couplings
provided for this purpose so that no dirt can get in them.
Replace damaged sealing rings.
Check whether the coupling heads lock into place and make certain there are no leaks.
Replace faulty heads.
Maintenance
Pos: 59.190.10 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Luftfilter für Rohrleitungen @ 34\mod_1255595485391_78.docx @ 324472 @ 3 @ 1
13.20.2
Air filter for pipelines
Pos: 59.190.11 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Luftfilter für Rohrleitung Bild CF/CV @ 76\mod_1310027669344_78.docx @ 666250 @ @ 1
8
7
6
1
2
3
4
5
6
7
CP102200
Fig. 258
Pos: 59.190.12 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Luftfilter für Rohrleitung Aufzählung @ 6\mod_1214888028238_78.docx @ 96691 @ @ 1
(1) Spring
(4) Spring
(2) Filter
(5) Sealing ring
(3) Spacer
(6) Cover cap
(7) Clasp locking ring
Pos: 59.190.13 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Funktion Luftfilter für Rohrleitung @ 76\mod_1310028483877_78.docx @ 666308 @ @ 1
The air filter (8) cleans the compressed air and protects the brake system from malfunctions.
Pos: 59.190.14 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Hinweis verstopfter Filtereinsatz @ 76\mod_1310030486256_78.docx @ 666336 @ @ 1
Note
The brake system is ready for operation even when the filter insert is clogged in both directions
of flow.
Pos: 59.190.15 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Ausbau Filtereinsatz (Prüfen bei anderen Maschinen) @ 76\mod_1310030560614_78.docx @ 666364 @ @ 1
Removing the Filter Insert
• Press cover cap (6) and loosen the clasp locking ring (7)
• Remove the filter insert
Maintenance of the Air Filter
Clean the filter insert before the beginning of the season.
Installation of the filter insert
Installation is in reverse order to removal.
Pos: 59.190.16 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Hinweis Reihenfolge Filtereinsatz @ 76\mod_1310030667908_78.docx @ 666392 @ @ 1
Note
Observe the correct sequence when assembling the filter insert.
Pos: 59.190.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
327
Maintenance
Pos: 59.190.18 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/D/Druckluftbehälter @ 34\mod_1255593348281_78.docx @ 324372 @ 3 @ 1
13.20.3
Compressed-air reservoir
Pos: 59.190.19 /BA/Wartung/Druckluftbehälter/Druckluftbehälter Bild CF/CV @ 76\mod_1310031671148_78.docx @ 666415 @ @ 1
1
2
CP102170
Fig. 259
Pos: 59.190.20 /BA/Wartung/Druckluftbehälter/Druckluftbehälter_Text_mit Pos @ 76\mod_1310032535881_78.docx @ 666447 @ @ 1
The compressed air reservoir (1) stores the compressed air that is pumped by the compressor.
Therefore condensation water may settle in the compressed air reservoir (1) during operation.
The compressed-air reservoir must be emptied regularly. Specifically, it must be emptied:
• daily in winter (when being used),
• otherwise weekly and
• at least after 20 operating hours.
The drain valve (2) on the bottom of the compressed air reservoir (1) is used for draining.
• Switch off and secure the machine
• Open the drain valve and allow the condensation to run out
• Check the drain valve, clean it and screw it back in
Note
If the drain valve has a heavy accumulation of dirt or is leaking, it must be replaced by a new
one.
Pos: 59.190.21 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Druckluftbehälter beschädigte oder korrodiert - Alte Form @ 275\mod_1404385710309_78.docx @ 2066945 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury from corroded or damaged compressed air reservoirs.
Damaged or corroded compressed air reservoirs may burst and cause serious injuries.
• Observe the inspection intervals according to the maintenance table, see chapter
Maintenance Engine "Maintenance table".
• Have damaged or corroded compressed air reservoirs replaced immediately by a service
centre.
Pos: 59.191 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
328
Maintenance – lubrication
Pos: 59.192.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung - Schmierung @ 24\mod_1241675457008_78.docx @ 247325 @ 1 @ 1
14
Maintenance – lubrication
Pos: 59.192.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1
WARNING!
If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or
killed.
• To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been
read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions".
Pos: 59.192.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1
WARNING!
If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed.
• To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed,
see chapter Safety "Safety routines".
Pos: 59.192.4 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Entsorgen / Lagern von Schmierstoffen Umwelt @ 32\mod_1253100514124_78.docx @ 311746 @ @ 1
ENVIRONMENT! - Disposal and storage of lubricants
Effect: Environmental damage
• Store lubricants in eligible containers according to statutory provisions
• Dispose used lubricants according to statutory provisions
Pos: 59.192.5 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Absperrhahn zurSicherung Heckklappe geschlossen @ 59\mod_1297674298700_78.docx @ 559124 @ @ 1
DANGER! - Settings on the machine!
Danger to life or serious injuries.
• Swing the shut-off valve (1) on the left hydraulic cylinder from position (a) to position (b) in
order to secure the open tailgate against unintentional shutting
Pos: 59.192.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
329
Maintenance – lubrication
Pos: 59.192.7 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Schmierfette / Schmieröle @ 24\mod_1241676102945_78.docx @ 247353 @ 2 @ 1
14.1
Lubricants
Pos: 59.192.8 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Allgemeines unterschiedliche Schmiersysteme @ 24\mod_1241676457180_78.docx @ 247436 @ 2 @ 1
14.2
General aspects
Depending on the design, the machine may be equipped with different lubrication systems.
Soft, supple NLGI Class 2 lithium soap greases in accordance with DIN 51825 should be used
as lubricating greases. We recommend that you do not use lubricating greases with any other
base material.
Note
Do not use greases containing graphite! There may be problems when different greases are
mixed together!
Pos: 59.192.9 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Tabelle Schmierstoffe @ 24\mod_1241681229992_78.docx @ 247460 @ @ 1
Manufacturer
ARAL
BP
DEA
FINA
Shell
ESSO
Lubricants based on
mineral oil
Long-term grease H
Energrease LS-EP2
Glissando EP2
Marson EPL 2A
Alvania Ep2
EGL 3144
Bio-lubricants
On request
Pos: 59.192.10 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Abschmieren Text allgemein @ 24\mod_1241683749117_78.docx @ 247535 @ @ 1
Lubrication points on the machine must be lubricated at regular intervals. The position of the
lubrication points and the lubrication intervals can be seen in the lubrication plans in the
operating instructions. Remove the grease that comes out of the bearing points after lubrication.
Pos: 59.192.11 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Abschmieren der Gelenkwelle @ 0\mod_1197359496183_78.docx @ 18251 @ 2 @ 1
14.3
Lubricating the PTO shaft
Pos: 59.192.12 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schmierung/Schmierplan/Bild Gelenkwelle VP @ 35\mod_1256132667597_78.docx @ 326692 @ @ 1
Fig. 260
Pos: 59.192.13 /BA/Wartung/Gelenkwelle schmieren/Abschmieren Gelenkwelle Text @ 16\mod_1235638171674_78.docx @ 199556 @ @ 1
Lubricate the PTO shafts at the intervals indicated in the drawing with a multi-purpose grease.
Follow the operating instructions of the PTO shaft manufacturer.
Pos: 59.192.14 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Zusatz @ 2\mod_1203524761314_78.docx @ 66513 @ @ 1
Note
The instructions of the manufacturer must be observed with regard to the PTO shaft. (separate
operating instructions)
Pos: 59.192.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
330
Maintenance – lubrication
Pos: 59.192.16.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Walterscheid Nockenschaltkupplung K64/12 bis K64/24 und EK 64/22 bis 24 @ 294\mod_1411551224633_78.docx @ 2311498 @ 2 @ 1
14.4
WALTERSCHEID cam-type clutch K64/12 to K64/24, EK 64/22 to EK64/24
Pos: 59.192.16.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/_Zur Prüfung/ACHTUNG! – Arbeiten durch Fachwerkstatt ausführen @ 212\mod_1389781577868_78.docx @ 1741636 @ @ 1
CAUTION!
If work has been performed by a specialist workshop that is not qualified, the machine
may be damaged!
A qualified specialist workshop has the necessary expertise, qualification and tools for a
correct execution of the required works.
• Always perform work by a qualified specialist workshop.
Pos: 59.192.16.3 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung Bild mit Legende @ 291\mod_1410844160164_78.docx @ 2298089 @ @ 1
1
2
a
3
4
b
6
7
5
8
7
9
ZX400170
Fig. 261
a)
Version with 4 locking cams
b)
Version with 2 locking cams
1)
Seal ring
2)
Circlip
3)
Support disc
4)
Shim ring
5)
Coupling housing with hub
6)
Coupling housing
7)
Locking cam
8)
Hub
9)
Spring assembly
Pos: 59.192.16.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
331
Maintenance – lubrication
Pos: 59.192.16.5 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartungsintervall: siehe Kapitel Wartung „Wartungstabelle“ @ 292\mod_1410960610206_78.docx @ 2299807 @ @ 1
Maintenance interval: refer to chapter Maintenance “Maintenance Table”
Pos: 59.192.16.6 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung Voraussetzung @ 291\mod_1410844087653_78.docx @ 2298027 @ @ 1
Prerequisite:
– The machine is stopped and secured.
– The cam-type clutch is removed from the machine.
Pos: 59.192.16.7 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung- Nockenschaltkupplung zerlegen @ 291\mod_1410844021931_78.docx @ 2297996 @ @ 1
Decomposing cam-type clutch
• Prise the seal ring out of the coupling housing by using an auxiliary tool (e.g. screwdriver).
• Remove retaining ring.
• Remove support disc and shim rings.
• Remove hub from coupling housing.
Caution! Always observe the position of the bevelled edge on the locking cams when pulling
out them.
• Remove the locking cams from the hub.
• Clean all parts.
• Grease all parts with Walterscheid grease by using a brush.
To grease, use Agraset 116 (order no. 304291) or Agraset 147 (order no.102966). The grease
must be purchased from Walterscheid.
• Top up the deepening in the coupling housing with grease.
Pos: 59.192.16.8 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung zusammenbauen ÜS @ 293\mod_1411458863722_78.docx @ 2306104 @ @ 1
Assembling cam-type clutch
Pos: 59.192.16.9 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung zusammenbauen: Bild @ 293\mod_1411459475712_78.docx @ 2306195 @ @ 1
a
b
ZX400171
Fig. 262
Pos: 59.192.16.10 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 120\mod_1342592918145_0.docx @ 1092566 @ @ 1
Pos: 59.192.16.11 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung zusammenbauen: Text @ 291\mod_1410843953059_78.docx @ 2297965 @ @ 1
Caution! Always observe the position of the bevelled edge on the locking cams when inserting
the locking cams.
– Locking cam a) = right
– Locking cam b) = wrong
• Insert locking cams into hub.
• Insert the pre-assembled hub into the coupling housing.
• Insert shim rings and support disc and secure with retaining ring.
• Apply grease again on shim rings, support disc and retaining ring.
• Insert seal ring.
Pos: 59.192.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
332
Maintenance – lubrication
Pos: 59.192.18 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Schmierstellen @ 24\mod_1241705838930_78.docx @ 248021 @ 2 @ 1
14.5
Lubrication points
The following tables contain a list of lubrication points on the machine and the number of
lubrication nipples.
Left-hand side
Pos: 59.192.19 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schmierung/Schmierplan/Linke Seite @ 35\mod_1256134166581_78.docx @ 326791 @ @ 1
Pos: 59.192.20 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schmierung/Schmierplan/Bild Schmierplan links CF/CV @ 115\mod_1339408474223_78.docx @ 1010029 @ @ 1
7
5
1
9
8
4
6
2
3
COM00212_2
Fig. 263
Pos: 59.192.21 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
333
Maintenance – lubrication
Pos: 59.192.22 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schmierung/Schmierplan/Tabelle Schmierstellen CF/CV @ 122\mod_1344852562389_78.docx @ 1122350 @ @ 1
Lubrication Points
Number of
Grease Nipples
Lubrication
Interval
1
Parking jack
1
50 h
2
Tandem axle pendulum arm bearing right/left
2
50 h
3
Bearing wrapping table
1
20 h
4
Cutting roller left
1
20 h
5
Nipple block left:
1
1
1
20 h
6
Cylinder swivel table
1
20 h
7
Nipple block right/left:
1
1
20 h
8
Cylinder bale lifter (only Comprima CF155 XC)
1
20 h
9
Tensioning rocker
1
20 h
Pos: 59.192.23 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
334
Floor conveyor at front
Lower roller
Upper roller
Rear rocker arm
Bearing drive shaft floor
conveyor rear
(Comprima CV150 /CV210 XC)
Maintenance – lubrication
Pos: 59.192.24 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schmierung/Schmierplan/Rechte Seite @ 35\mod_1256133995644_78.docx @ 326742 @ @ 1
Right-hand side
Pos: 59.192.25 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schmierung/Schmierplan/Bild Schmierplan rechts CF/CV @ 115\mod_1339409715702_78.docx @ 1010200 @ @ 1
9
CPN00015_4
Fig. 264
Pos: 59.192.26 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
335
Maintenance – lubrication
Pos: 59.192.27 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schmierung/Schmierplan/Tabelle Schmierstellen CF/CV rechts @ 122\mod_1344852671213_78.docx @ 1122379 @ @ 1
Lubrication Points
Number of
Grease Nipples
Lubrication
Interval
1
Parking jack
1
50 h
2
Tandem axle pendulum arm bearing right/left
2
50 h
3
Bearing wrapping table
1
20 h
4
Cutting roller left
1
20 h
5
Nipple block left:
1
1
1
20 h
6
Cylinder swivel table
1
20 h
7
Nipple block right/left:
1
1
20 h
8
Cylinder bale lifter (only Comprima CF155 XC)
1
20 h
9
Tensioning rocker
Connection (sleeve/stub end) between main gearbox and
slipon gear
1
20 h
10
Floor conveyor at front
Lower roller
Upper roller
Rear rocker arm
Bearing drive shaft floor
conveyor rear
(Comprima CV150 /CV210
XC)
-
Pos: 59.193 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/WARNUNG Absperrhahn Hydraulikzyl geschlossen @ 308\mod_1416995034289_78.docx @ 2391935 @ @ 1
WARNING! – Settings on the machine!
Danger to life or serious injuries.
• The shut-off valve on the left hydraulic cylinder must be closed.
Pos: 60 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
336
20 h
Placing in Storage
Pos: 61.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Einlagerung @ 0\mod_1197385459120_78.docx @ 19966 @ 11 @ 1
15
Placing in Storage
Pos: 61.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1
WARNING!
If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or
killed.
• To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been
read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions".
Pos: 61.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1
WARNING!
If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed.
• To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed,
see chapter Safety "Safety routines".
Pos: 61.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Am Ende der Erntesaison @ 0\mod_1197385501276_78.docx @ 19985 @ 22 @ 1
15.1
At the End of the Harvest Season
Pos: 61.5 /BA/Einlagerung/Ladewagen/Einlagerung allgemein @ 265\mod_1400485978488_78.docx @ 2012854 @ @ 1
Before placing the machine in winter storage, clean it inside and outside thoroughly. To do this,
use a high-pressure cleaner. Do not hold the stream of water directly on the bearing points.
After cleaning is completed, lubricate all grease nipples. Do not wipe off any grease that comes
out of bearing points. The hardened grease will provide additional protection against moisture.
Check chains and sprocket wheels for wear. Oil and tighten cleaned chains.
Check all movable parts such as deflection rolls, joints, tensioning rolls, etc. to make certain
they move easily. If necessary, dismount, clean, grease and remount. If necessary, replace with
new parts.
Only use original KRONE spare parts.
Disassemble the universal shaft. Lubricate the inner tubes and the guard tubes with grease.
Grease the lubrication nipples on the universal joint and grease the bearing rings of the
protective tubes.
Park the machine in a dry location, but not in the vicinity of artificial fertilisers or livestock
buildings. Repair places with damaged paint and preserve all bare metal places thoroughly with
rust protection agent.
Caution!
The machine should only be placed on blocks with a suitable vehicle lifting device. Make
certain that the machine is stable and safe when it is on blocks.
To remove load from the tyres, set the machine on blocks. Protect the tyres against external
influences such as oil, grease and direct sunlight, etc.
Perform the necessary repair tasks during the time immediately after the harvest season. Draw
up a list of all spare parts you will need. This will make it easier for your KRONE dealer to
process your orders and you will be certain that your machine will be ready for use at the
beginning of the next season.
Pos: 61.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
337
Placing in Storage
Pos: 61.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Vor Beginn der neuen Saison @ 0\mod_1197386024448_78.docx @ 20081 @ 22 @ 1
15.2
Before the Start of the New Season
Pos: 61.8 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Gefahr Wartung allgemein Rundballenpresse @ 209\mod_1387362869846_78.docx @ 1724785 @ @ 1
DANGER! - During repair, maintenance, cleaning work or technical interventions on the
machine, drive elements can start moving.
Effect: Risk of death, injuries or damage to the machine.
• Turn off the tractor engine, remove the ignition key and take it with you.
• Disconnect the 12 V power supply voltage.
• Secure the machine and tractor against rolling.
• Turn off and disengage the PTO shaft
• After repair, maintenance, cleaning work or technical interventions on the machine, replace
all protective covers and safety devices correctly.
• Avoid oil, grease, cleaning agents and solvents coming into contact with the skin.
• Hydraulic fluids escaping at high pressure can cause severe injuries. In the event of injuries
or burns due to oils, cleaning agents or solvents, contact a physician immediately.
• To prevent injury and accidents, follow all safety instructions.
Pos: 61.9 /BA/Einlagerung/Rundballenpressen/Vor der Saisaon Fortima @ 35\mod_1256135568894_78.docx @ 326871 @ @ 1
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Pos: 61.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
338
Before placing the machine in service again, trigger a tying or wrapping process and run
through it manually. As you do, check the functions of the starting devices of the tying or
wrapping process.
Grease all lubrication points and oil the chains. Wipe away grease that comes out of
lubrication points.
Check the oil level in the main drive gearbox and top up if necessary.
Check hydraulic hoses and lines for leaks and replace them if necessary.
Check all screws to make certain they are tight or retighten them if necessary.
Check all electrical connection cables and the lighting. Repair or replace if necessary.
Check the entire setting of the machine and correct if necessary.
Check the operating functions.
Re-read the operating instructions thoroughly.
Placing in Storage
Pos: 61.11 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Wartungsarbeiten vor Beginn der neuen Saison @ 115\mod_1339075746437_78.docx @ 1009040 @ 33 @ 1
15.2.1
Maintenance work before the beginning of the new season
Pos: 61.12 /BA/Einlagerung/Rundballenpressen/Bremsscheibe @ 35\mod_1256135763691_78.docx @ 326892 @ @ 1
1
2
Fig. 265
• Clean the rust off the brake disc (2) on the running surface (1).
Pos: 61.13 /BA/Einlagerung/Rundballenpressen/Rost vom Breitziehbügel Fortima @ 117\mod_1341238700475_78.docx @ 1022145 @ @ 1
1
FOR00051
Fig. 266
• Remove the grill on the spreading bracket (1) (for net tying).
Pos: 61.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
339
Placing in Storage
Pos: 61.15 /BA/Einlagerung/Rundballenpressen/Überlastkupplung an Gelenkwelle Comprima @ 96\mod_1328790282568_78.docx @ 822224 @ 33 @ 1
15.2.2
Venting the overload coupling on the PTO shaft
Friction clutch only
3
4
2
1
COM00337
Fig. 267
Following extended downtimes, overload coupling surfaces (2) may stick to the contact
surfaces.
Vent the overload coupling before use.
• Loosen the eight screws (1) to release the spring pressure from the outside washers (3, 4).
• Turn the PTO shaft manually.
• Tighten the screws until the covering ring (2) is lying directly against the outside washers (3,
4).
Note
Do not tighten the screws (1) too tight. The coupling must still be able to slip.
•
Pos: 62 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
340
Then turn the screws (1) one sixth of a revolution back.
Malfunctions - Causes and Remedies
Pos: 63.1 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Störungen - Ursachen und Behebung @ 0\mod_1200296925180_78.docx @ 39459 @ 11 @ 1
16
Malfunctions - Causes and Remedies
Pos: 63.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1
WARNING!
If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or
killed.
• To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been
read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions".
Pos: 63.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1
WARNING!
If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed.
• To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed,
see chapter Safety "Safety routines".
Pos: 63.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
341
Malfunctions - Causes and Remedies
Pos: 63.5 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Allgemeine Störungen @ 24\mod_1241775122213_78.docx @ 248807 @ 22 @ 1
16.1
General malfunctions
Pos: 63.6 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Rundballenpressen/Tabellarische Auflistung Allgemein CF/CV @ 290\mod_1410330051969_78.docx @ 2288987 @ @ 1
Malfunction
Pick-up cannot be
lowered.
Possible cause
Hydraulic hose not plugged in.
Remedy
Insert hydraulic hose into the appropriate
coupling.
Clamping pressure
does not build up
Handwheel is in parking position
Screw in handwheel completely
Screw out handwheel for baling
pressure
Swaths are of uneven height or too
large.
Driving speed too high.
Set handwheel for baling pressure to the
desired pressure
Split swaths.
Blockages in the feed
area. In case of
blockages, stop
immediately and turn off
the PTO shaft as the
floor conveyor strips
can be damaged
otherwise.
Remove blockages.
The machine is not hitched
horizontally.
The baffle sheet moves upwards.
Reduce driving speed. Slow down at the
beginning of the baling process until the
picked up crop rolls into the bale
chamber.
Hinge machine higher at front; adjust
drawbar height so that the transition from
pick-up to channel is more even.
Remove the spring completely from the
baffle sheet.
Hinge the machine higher at front, adjust
drawbar height so that the transition from
pick-up to channel is even.
The transfer of short
crop from the pick-up to
the cutting roller is
inadequate.
The machine is too low at front.
The floor conveyor
takes forage up
The inner bale core is set too tight
Adjust the soft core or reduce the baling
pressure.
In case of barrel-shaped
bales, the wrapping
material tears in the
middle.
The bale chamber is not filled
evenly.
The number of wrappings is too
small.
Net brake is too tight.
Net spreader is set too tight.
Floor conveyor switches too late
The bale chamber is filled on one
side.
Drive over the swath on alternate sides.
Bale is formed conically.
342
Increase number of wrappings.
Loosen net brake.
Adjust spreading device.
Change switching time.
Make sure when baling that the bale
chamber is filled evenly. Slow down
especially at the end of the bale.
Speed is too high at the end of
baling process.
Slow down at the end of the baling
process.
Twine or wrapping material torn.
Just use twine or wrapping material in the
provided quality.
The number of wrappings is not
sufficient. Wrapping material
loosens.
Set the twine tying device to a closer tying
distance or increase the number of
wrappings of the wrapping material.
Malfunctions - Causes and Remedies
Malfunction
Possible cause
Remedy
The net tears off
directly after the
starting process or
during wrapping.
The blade bar has been fallen down
again immediately after the starting
process.
Remove impurities.
The roller brake is set too strong.
Blade bar is too low.
The dimensions of the net are
incorrect.
Net rollers are not inserted correctly
in the reception device and / or the
roller brake device is not set
correctly.
Net has not been inserted correctly in
the wrapping device.
Check the setting of the brake device.
Check the setting of the blade bar.
Just use net rollers with prescribed
dimensions.
Insert net roller according to the operating
instructions, set roller brake.
Net is not transported
during the starting
process.
The left-right display is
too sensitive.
Net is not cut off
neatly.
The net does not
reach the outside
edges of the bale.
Tailgate cannot be
opened correctly.
In case of Comprima CF155:The
spring tubes on the belt tensioning
device are running too sluggishly
(see Chapter entitled “Setting the
Bale Diameter”)
Blade bar does not fall completely
down.
Dull blades
Ratchet mechanism does not come
up
Net is not decelerated correctly
during wrapping process.
Net has got caught on the cutting
blades.
Starter rollers of film wrapping device
are bent.
Crop between spiral roller and
scraper
Net spreader does not work.
The scraper of cutting roller or
conveyor roller is blocked.
Hydraulic hose not plugged in.
Pull the net out of the wrapping device
and insert it again according to the
operating instructions.
Lubricate the inner tube.
Remove impurities.
Change blades
Readjust cable
Check the setting of the brake device.
Check setting of cutting blades.
Check wrapping device and replace it, if
necessary.
Readjust scraper.
Rotate the net spreader.
Change once again the side in the swath
before net is inserted.
Insert hydraulic hose into the appropriate
coupling.
The tailgate cannot be
closed.
Sand, stones etc. have accumulated
on the collection plate.
Install the cover sheet of the collection
plate by one bore hole to the rear.
The bale does not roll
or rolls just slowly out
of the bale chamber.
The sides are filled too much or the
baling pressure is too high.
Do not drive sideways too far.
The floor conveyor
takes forage up at
front.
Material is too brittle (for example
straw)
a) Remove blade.
b) Reduce baling pressure.
343
Malfunctions - Causes and Remedies
Malfunction
Possible cause
Remedy
Slip of floor conveyor
Belt slips
Very heavy grass without structure
(for example clover grass)
In case of slip of floor conveyor, drive with
less blades or turn blades off or remove
them or reduce the baling pressure.
The inner bale core must only be set to
soft for Comprima CV150 (refer to chapter
“Adapting Soft Core”).
Machine does not run
smoothly.
The bale start is
difficult.
Pos: 63.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
344
The setting of the inner bale core is
too tight
In case of Comprima CV150, a second
drive can additionally be installed. It can
be ordered via spare parts number:
200636500
Ensure a softer setting of inner bale core
(refer to chapter “Adapting Soft Core”).
Reduce baling pressure.
Malfunctions - Causes and Remedies
Pos: 63.8 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Störungen an der zentralen Kettenschmierung @ 35\mod_1256199185431_78.docx @ 327048 @ 22 @ 1
16.2
Malfunctions on the central chain lubrication system
Pos: 63.9 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Rundballenpressen/Tabellarische Auflistung Kettenschmierung @ 240\mod_1395153485543_78.docx @ 1891808 @ @ 1
Malfunction
Possible cause
Low oil consumption
Low pressure
Oil consumption too high
Machine is dry
Oil is too thick
•
Replace with recommended oil
System contaminated
•
Clean or replace all measuring
valves
Main pipe torn
•
Repair or replace
Oil too thin
• Drive with thicker oil
• Reduce the pump stroke
Pump not running
• Repair, adjust or replace
Main pipe torn
• Repair or replace
System has no oil
• Vent the system (see chapter
Central chain lubrication system)
Dirt
• Clean the system and clean or
replace all measuring valves.
Pipe jammed
• Repair or replace
No pressure
System blocked
Pump is not pressed to a full
stroke.
Remedy
Pump works with difficulty, dirt in the
pump area
• Clean
Pump is not pressed to a full stroke
• Adjust according to the operating
instructions
Pump valve does not close correctly
• Remove and clean or replace
Oil is too thick, nozzles clogged.
•
•
Replace with recommended oil
Clean nozzles
Pos: 63.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
345
Malfunctions - Causes and Remedies
Pos: 63.11 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Störungen an der Wickeleinrichtung @ 77\mod_1310046158285_78.docx @ 667293 @ 22 @ 1
16.3
Malfunctions on the Wrapping Mechanism
Pos: 63.12 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Rundballenpressen/Tabellarische Auflistung Wickeleinrichtung @ 77\mod_1310046256731_78.docx @ 667325 @ @ 1
Malfunction
Possible cause
Remedy
Brake force is too low
Check spring pretensioning on the
wrapping arm
Pre-stretch too high
Change pre-stretch
Wrapping process does not
start
Signal wires on the swivel table
bent
Adjust signal wires
Sheet has been cut off to
early
Blades has been set too
aggressive
Set blades less aggressive
Sheet is not cutted
Blade dull
Grind blades
Tailgate does not close
Shut-off valve closed
Open the shut-off valve
Hydraulic oil gets too hot
Filter blocked
Replace the filter insert
Oil quantity too low
Check oil level
Stretch rollers too rough
Smooth stretch rollers with emery cloth
Additional brake too tight
Adjust brake
Sheet blisters
Sheet tears
Pos: 63.13 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Fehlermeldungen der KRONE Bedienterminals @ 77\mod_1310045429649_78.docx @ 667242 @ 22 @ 1
16.4
Error Messages of KRONE Operation Terminal
Pos: 63.14 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Rundballenpressen/Fehlermeldungen werden im Kapitel "KRONE ISOBUS-Terminal" beschrieben. @ 232\mod_1393581488010_78.docx @ 1853745 @ @ 1
The error messages in the display are described in the chapter “KRONE ISOBUS Terminal”.
Pos: 64 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
346
Disposal of the machine
Pos: 65 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Entsorgung der Maschine @ 274\mod_1404207309028_78.docx @ 2060455 @ 11 @ 1
17
Disposal of the machine
Pos: 66 /BA/Entsorgung der Maschine/Die Maschine entsorgen @ 274\mod_1404207434449_78.docx @ 2060544 @ 22 @ 1
17.1
Disposal of the machine
After the service life of the machine has expired, the individual components of the machine must
be disposed of properly. The applicable country-specific, current waste disposal guidelines and
the legal laws must be observed.
Metal parts
All metal parts must be brought to a metal recycling centre.
The components must be freed from operating fluids and lubricants (gear oil, oil from hydraulic
system, ...) before being scrapped.
The operating fluids and lubricants must be brought separately to an environmentally friendly
disposal point or recycling centre.
Operating fluids and lubricants
Operating fluids and lubricants (diesel fuel, coolant, gear oil, oil from hydraulic system, ...) must
be brought to a disposal point for waste oil.
Synthetic materials
All synthetic materials must be brought to a recycling centre for synthetic materials.
Rubber
Rubber parts (hoses, tyres, …) must be brought to a rubber recycling centre.
Electronic scrap
Electronic parts must be brought to a disposal point for electronic scrap.
Pos: 67 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
347
Appendix
Pos: 68 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Anhang @ 1\mod_1202278612285_78.docx @ 58360 @ 11 @ 1
18
Appendix
Pos: 69 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulikschaltplan @ 11\mod_1223527787398_78.docx @ 147580 @ 22 @ 1
18.1
Hydraulic System Circuit Diagrams
Pos: 70 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC_fett @ 66\mod_1302006789716_78.docx @ 593531 @ @ 1
Comprima CF 155 XC
3
1
5
4
6
2
9
8
7
10
Pos: 71 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydraulikschaltplan Comprima CF155 @ 76\mod_1309962264470_78.docx @ 665979 @ @ 1
Fig. 268
Pos: 72 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydraulikschaltplan Tabelle Comprima CF155 XC @ 180\mod_1375867539232_78.docx @ 1541390 @ @ 1
348
Appendix
–––
1
3
5
7
9
Tractor
Pick-up
Wrapping arm
Valve block
Tilt swivel table
2
4
6
8
10
Tailgate
Hydr. blade base lowering
Chain swivel table
Holding arms
Bale transfer
Pos: 73 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
349
Appendix
Pos: 74 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 XC (fett) @ 83\mod_1317819279881_78.docx @ 731653 @ @ 1
Comprima CV 150 XC
1
3
4
5
6
2
10
11
7
12
9
8
Pos: 75 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydraulikschaltplan Comprima CV150 @ 76\mod_1310020585526_78.docx @ 666159 @ @ 1
Fig. 269
Pos: 76 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
350
Appendix
Pos: 77 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydraulikschaltplan Tabelle Comprima CV150 XC @ 180\mod_1375866181418_78.docx @ 1541361 @ @ 1
1
3
5
7
9
11
Tractor
Pick-up
Wrapping arm
Valve block
Tilt swivel table
Front clamping arms
2
4
6
8
10
12
Tailgate
Hydr. blade base lowering
Chain swivel table
Holding arms
Bale transfer
Rear clamping arms
Pos: 78 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
351
Appendix
Pos: 79 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1
Comprima CV 210 XC
14
1
13
3
5
4
6
2
10
11
9
7
8
12
150 100 769 01
Pos: 80 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydraulikschaltplan Comprima CV210 XC @ 180\mod_1375790893796_78.docx @ 1540401 @ @ 1
Fig. 270
352
Appendix
1
3
5
7
9
11
13
Tractor
Pick-up
Wrapping arm
Valve block
Tilt swivel table
Front clamping arms
Height adjustment for wrapping arm
2
4
6
8
10
12
14
Tailgate
Hydr. blade base lowering
Chain swivel table
Holding arms
Bale transfer
Rear clamping arms
Additional valve block for CV 210 XC
Pos: 81 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
353
Pos: 82 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Elektroschaltplan @ 11\mod_1223544391539_78.docx @ 147914 @ 22 @ 1
18.2
=== Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===
354
Electrical circuit diagram
)
(
'
FKDQJH
GDWH
99VXSSO\
QDPH
;%E
1RW6WRS$
*(
*1
%5
3URYHG
$OEHUV
&UHDWHG
;E 2ULJLQ
*5
;D 8VHU
$
GDWH
%
&
56
&
&$1
,1
%/
:6
(LQVFKDOWVLJQDO
1RW6WRSVXSSO\
&$1/
*1'
&$1+
6FKLUP
57
99VXSSO\
1RW6WRS%
&$1
287
5HSOI
2KP
(LQVFKDOWVLJQDO
1RW6WRSVXSSO\
&$1/
*1'
&$1+
6FKLUP
9LGHR
5HSOE\
GRFXPHQWQR
6LJQDO
DQDORJLQSXW
56
,
&&,7HUPLQDO
56
,,
&$1B+BB;
*1'B7HUPB;
&$1B/BB;
669B;
9)8B;
' &);&&9;&
&$1
,1
(LQVFKDOWVLJQDO
%
99VXSSO\
56%
56$
(LQVFKDOWVLJQDO
56$
*1'
6FKLUP
,62EXVWHUPLQDO&&,
7)7
[
(LQVFKDOWVLJQDO
)4
*1'
)4
7;'
99VXSSO\
*1'
5['
7;'
99VXSSO\
*1'
:/$1
$
$
$
$
$
5['
/,1
7;'
$
99VXSSO\
*1'
5['
(WKHUQHW
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
&UHDWHG
GDWH
8VHU
&
%
$
FKDQJH
)
$
$
.0&
VXSSO\
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
9VXSSO\7(50,
9)8B7(50,
JURXQG9VXSSO\
*1'
VXSSO\
9B(LQ
VZLWFKHGYROWDJHLQSXW
66B9
;B
;B
;B
;B
;B
;B
9B;
*1'B;
669 *(
9 *(
GLJLWDOVHQVRU
;B
GDWH
;
QDPH
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
9)8B;
*1' :6
%
(
&
'
%
(
9)8 *(
<B;
;B
;B
;B
<B< :6
*1'B7HUP :6
*1'B7HUPB;
<B< :6
VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
3URYHG
$OEHUV
DQDORJYROWDJH$
9B$1$
VDIHW\YROWDJH
9B/B6L
;B
;B
;B
;B
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
<B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
% :6
% 57
%B% 57
% 57
% :6
%B;
%B;
%B;
%B;
% :6
(
&
(
(
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
&$1
2ULJLQ
+%3:0675B
;B
;B
&$1B/
+%3:0675B
;B
;B
&$1B+
RXWSXWV
&$1B+BB;
3:0/$B
;B
&$1BB+ %/
&$1BB/ *1
&$1B/BB;
&$1
$
&
(
%
(
;B
&$1B+
$
;B
&$1B+
&$1B/
$
)
%QHWUXQQLQJ
',*+)54B
;B
)
%QHWOHQJWK
',*+)54B
;B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
VXSSO\DQDORJVHQVRUV
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$
)
%VOLS
',*)54B
;B
)
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
%%GHDNWLY
',*)54B
;B
)
)
%%DFWLYH
',*)54B
;B
)
%EDOHFKDPEHUFORVHGULJKW
',*B
;B
%EDOHFKDPEHUFORVHGOHIW
',*B
;B
)
%%HIOOXQJULJKW
$1$+)54B
;B
)
%%HIOOXQJOHIW
$1$+)54B
;B
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$
<JURXQGDGMXVWPHQW<EODGH$
3:0/$B
;B
<IXQFWLRQ
$
669B;
LQSXWV
)
<IXQFWLRQ
*B67520B
;B
<3LFNXS<EODGH%
/$B
;B
;B
5HSOI
;B
7(50,B
;B
&$1B/
5HSOE\
GRFXPHQWQR
JURXQG9VXSSO\
*1'
JURXQG9VXSSO\
*1'
VXSSO\$3RO\
9)8B/
9VZLWFKHG
9/B6:
%EDOHFKDPEHUXS
',*)54B
;B
)
%VXSSRUWLQJDUPOHIW
',*)54B
;B
)
%+DOWDUPULJKW
',*+)54B
;B
',*+)54B
;B
%IRLOWHDU(UNHQQXQJ
)
)
)
',*B*1'B
;
%ZUDSSLQJDUPSRVLWLRQ
',*)54B
;B
)
%ZUDSSLQJDUP]HURSRVLWLRQ
',*)54B
;B
)
)
%VZLQJWDEOH
PLGGOH
%EDOHRQWDEOHOHIW
;B
;B
;B
;B
;B
<B;
< :6
<B;
< :6
(
(
VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV
MREFRPSXWHUFRQQHFWRU;;
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
' &);&&9;&
;B
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
',*B
;B
;B
GLJLWDOVHQVRU
;B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
;B
;B
DQDORJYROWDJH$
9B$1$
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
%B;
% 57
%B;
% :6
DQDORJYROWDJH$
9B$1$
;B
',*B
;B
)
%EDOHRQWDEOHULJKW
VXSSO\DQDORJVHQVRUV
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$
;E
',*B
;B
)
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$
$
)
%JURXQGSRVLWLRQ
',*B
;B
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
&$1
)
$
1HW]PRWRU
+%3:0675B
;B
;E ',*B
;B
1HW]PRWRU
+%3:0675B
;B
<EDOHFKDPEHUXS
&$1B+
$
)
%VZLQJWDEOH
IURQW
08/7,B
;B
3:0/$B
;B
<VZLQJWDEOH
FKDLQ
;B
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
$
;B
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
.0&
VXSSO\
LQSXWV
SRVLWLRQPRWRU
$1$+)54B
;B
RXWSXWV
3:0/$B
;B
;B
;B
&$1B/
VKHHW
IURP
ORFDWLRQ
SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
8VHU
$
&UHDWHG
GDWH
&
%
FKDQJH
$
.0&
VXSSO\
$
)
GDWH
)
QDPH
3URYHG
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
;B
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
;B
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'
JURXQG9VXSSO\
*1'
JURXQG9VXSSO\
*1'
VXSSO\
9)8B/
VXSSO\
9)8B/
VXSSO\
9)8B/
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
;B
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
;B
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
;B
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
;B
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
;B
;B
VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV
$OEHUV
$
<UHJXODWLRQYDOYHZUDSSLQJDUP
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
;B
;B
< :6
< :6
< :6
< :6
< :6
< :6
< :6
<B*1'B;
<B*1'B;
<B*1'B;
<B*1'B[
<B*1'B[
<B*1'B;
<B*1'B;
<B*1'B[
< :6
% :6
%B*1'B;
%B*1'B;
% :6
(
(
(
(
(
(
(
(
$
$
VXSSO\DQDORJVHQVRUV
;B
2ULJLQ
;B
;B
;B
% :6
3:0/$B
;B
$
DQDORJYROWDJH$
DQDORJYROWDJH$
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'DQDORJVHQVRUV
;E
3:0/$B
;B
9B$1$
9B$1$
*1'B$1$
*1'B$1$
$
$
<VZLQJWDEOH
]XUFN
<VXSSRUWLQJDUPORFN
3:0/$B
;B
%EDOHXSOLIWHU
$
<hEHUJDEHIRUZDUGV
3:0/$B
;B
;
',*)54B
;B
)
)
$
<VXSSRUWLQJDUPRSHQ
3:0/$B
;B
%OLIWHUEHORZ
',*B
;B
)
$
<hEHUJDEH]XUFN
3:0/$B
;B
%$GHDNWLY
08/7,B
;B
%$DFWLYH
)
<EORFNFLUFXODWLRQ
3:0/$B
;B
08/7,B
;B
<UHJXODWLRQYDOYHZUDSSLQJDUP
3:0/$B
;B
67520B
;B
)
)
<VZLQJWDEOH
IRUZDUGV
<EDOHFKDPEHUFORVHG
/$B
;B
%B*1'B;
%B*1'B;
% :6
$
$
&$1
$
<VXSSRUWLQJDUPFORVH
&$1B/
$
&$1B+
$
$
<VXSSRUWLQJDUPUHOHDVH
;E <EORFNFLUFXODWLRQ
67520B
;B
/$B
;B
LQSXWV
6FKZHQNWLVFKIRUZDUGV
67520B
;B
RXWSXWV
/$B
;B
;B
;B
;B
7(50,B
5HSOI
5HSOE\
GRFXPHQWQR
;B
9VXSSO\
VWDELOLVHG$
9B$1$
;B
9VXSSO\
VWDELOLVHG$
9B$1$
;B
9VXSSO\
VWDELOLVHG$
9B$1$
9VDIHW\
9B6,
JURXQGVXSSO\
*1'B/
9VXSSO\
9/B6:
;B
JURXQG9DQDORJ
*1'B/
' &);&&9;&
08/7,B
;B
',*B
;B
',*B
;B
',*B
;B
',*B
;B
',*B
;B
',*B
;B
',*B
;B
',*B
;B
',*B
;B
',*B
;B
<EDOLQJSUHVVXUH
)
;B
;B
;B
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
;B
;B
;B
VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
;B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
;B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
;B
GLJLWDOVHQVRU
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
VXSSO\DQDORJVHQVRUV
$
<EDOLQJSUHVVXUH
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$B
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$B
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$B
;B
;B
;B
3:0/$B
;B
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
;
08/7,B
;B
MREFRPSXWHUFRQQHFWRU;
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
08/7,B
;B
3:0/$B
;B
*B67520B
;B
3:0/$B
;B
$
$
.0&
VXSSO\
LQSXWV
*B67520B
;B
RXWSXWV
3:0/$B
;B
VKHHW
IURP
ORFDWLRQ
SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
3URYHG
$OEHUV
2ULJLQ
SRVLWLRQPRWRU
.0&
8VHU
PRGXOH
$
QDPH
'
$1$+)54B
GDWH
%QHWUXQQLQJ
.0&
,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
&UHDWHG
PRGXOH
% α
8
(/2%$89
SRVLWLRQ
QHWZUDS
;%E GDWH
'
',*+)54B
;B
;%E &
FKDQJH
%QHWOHQJWK
.0&
,2
FRQQHFWLRQ
;%D ;%D %
QHWUXQQLQJ
$
%
PRGXOH
;B
',*+)54B
,2
FRQQHFWLRQ
$
;%D %
QHWOHQJWK
;%D %B;
$
% :6
%*(
%B;
$
$
%B;
%B;
% :6
$
% :6
% *(
'
;E ;0E 5HSOI
PRGXOH
,2
0
;0E 1HW]PRWRU
.0&
+%3:0675B
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;B
+%3:0675B
.0&
0
QHWPRWRU
$
FRQQHFWLRQ
,2
PRGXOH
1HW]PRWRU
.0&
$1$+)54B
;B
'
.0&
$1$+)54B
;B
%%HIOOXQJULJKW
PRGXOH
,2
FRQQHFWLRQ
$
% α
8
(/2%$89
%HIOOXQJ
ULJKW
;%E ;%E
VHQVRUVEDOHU
' &);&&9;&
%%HIOOXQJOHIW
PRGXOH
,2
FRQQHFWLRQ
$
GRFXPHQWQR
5HSOE\
% α
8
(/2%$89
%HIOOXQJ
OHIW
;%E ;%E '
'
%B;
%B;
% :6
;
;
% 57
% *(
;
;
0 :6
0 :6
0 :6
0*(
0*(
0*(
%B;
%B;
% :6
$
$
% 57
% *(
$
$
% 57
% *(
'
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
QDPH
3URYHG
8VHU
$
$OEHUV
%VOLS
.0&
&UHDWHG
GDWH
;B
2ULJLQ
',*)54B
GDWH
PRGXOH
,2
FRQQHFWLRQ
$
;%D %
VOLS
&
'
%EDOHFKDPEHUFORVHGULJKW
.0&
',*B
;B
;%D %
FKDQJH
%EDOHFKDPEHUFORVHGOHIW
PRGXOH
.0&
PRGXOH
'
,2
FRQQHFWLRQ
$
;%D %
EDOHFKDPEHU
FORVHGULJKW
',*B
;B
;%D ,2
FRQQHFWLRQ
$
;%D %
EDOHFKDPEHU
FORVHGOHIW
;%D
%B;
$
% :6
%*(
%B;
$
% :6
% *(
%B;
$
% :6
% *(
'
5HSOI
;B
.0&
',*B
%JURXQGSRVLWLRQ
PRGXOH
,2
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D
%
JURXQGSRVLWLRQ
;%D
%B;
$
% :6
% *(
;B
.0&
',*)54B
5HSOE\
GRFXPHQWQR
'
VHQVRUVEDOHU
' &);&&9;&
%EDOHFKDPEHUXS
PRGXOH
,2
FRQQHFWLRQ
;E '
;%D ;%D %
EDOHFKDPEHUXS
$
%B;
$
% :6
% *(
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
3URYHG
8VHU
$
QDPH
GDWH
&UHDWHG
GDWH
$OEHUV
.0&
',*B
2ULJLQ
%VZLQJWDEOH
PLGGOH
PRGXOH
&
'
,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D %
VZLQJWDEOH
PLGGOH
;%D %
FKDQJH
.0&
',*B
%EDOHRQWDEOHULJKW
PRGXOH
.0&
PRGXOH
%EDOHRQWDEOHOHIW
,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
',*B
'
;%D %
EDOHRQWDEOH
ULJKW
$
;%D ,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D %
EDOHRQWDEOH
OHIW
;%D %B;
$
% :6
% *(
%B;
$
% :6
% *(
%B;
$
% :6
% *(
'
;%D .0&
',*B
5HSOE\
GRFXPHQWQR
'
VHQVRUVZUDSSLQJPHFKDQLVP
' &);&&9;&
%VZLQJWDEOH
IURQW
PRGXOH
,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
5HSOI
IURQW
%
VZLQJWDEOH
;%D %B;
$
% :6
% *(
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
;%D ;%D %
OLIWHUEHORZ
PRGXOH
.0&
PRGXOH
8VHU
$
3URYHG
$OEHUV
&UHDWHG
.0&
'
2ULJLQ
%ZUDSSLQJDUP]HURSRVLWLRQ
PRGXOH
;B
',*)54B
GDWH
QDPH
'
,2
FRQQHFWLRQ
;E &
GDWH
%EDOHXSOLIWHU
.0&
',*)54B
;%D %
ZUDSSLQJDUP
]HURSRVLWLRQ
$
;%D %
FKDQJH
%OLIWHUEHORZ
,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
',*B
'
;%D %
EDOHXSOLIWHU
$
;%D ,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
%B*1'B;
$
% :6
% *(
%B*1'B;
$
% :6
% *(
%B;
$
% :6
% *(
;%D ;%D %
ZUDSSLQJDUP
SRVLWLRQ
.0&
',*)54B
'
5HSOI
;B
.0&
',*+)54B
GRFXPHQWQR
5HSOE\
'
;B
.0&
',*)54B
%VXSSRUWLQJDUPOHIW
PRGXOH
,2
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D
%
VXSSRUWLQJDUP
OHIW
;%D
VHQVRUVZUDSSLQJPHFKDQLVP
' &);&&9;&
%IRLOWHDU(UNHQQXQJ
PRGXOH
,2
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D
%
IRLOWHDU
(UNHQQXQJ
;%D
%ZUDSSLQJDUPSRVLWLRQ
PRGXOH
,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
%B;
$
% :6
%*(
%B;
$
% :6
% *(
%B;
$
% :6
% *(
'
;B
.0&
',*+)54B
%+DOWDUPULJKW
PRGXOH
,2
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D
%
VXSSRUWLQJDUP
ULJKW
;%D
%B;
$
% :6
% *(
'
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
;<E ;<E <
<3LFNXS
<EODGH%
$
;B
/$B
,2
FRQQHFWLRQ
.0&
PRGXOH
;B
3:0/$B
.0&
;<E ;<E 3URYHG
$OEHUV
8VHU
$
2ULJLQ
<IXQFWLRQ
.0&
PRGXOH
;B
*B67520B
,2
&UHDWHG
QDPH
;<E FRQQHFWLRQ
$
;<E <
IXQFWLRQ
$
'
;9B;B;E
5HSOI
;9B;B;D
;9B;B;E
6
VDIHW\VZLWFK
;E ;B
3:0/$B
.0&
;9B;B;D
$
FRQQHFWLRQ
;B
FRQQHFWLRQ
PRGXOH
,2
'
5HSOE\
GRFXPHQWQR
66 *(
6
HPHUJHQF\VWRSVZLWFK
'
.0&
67520B
<EORFNFLUFXODWLRQ
PRGXOH
,2
DFWXDWRUV
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;<E ;<E <
EORFNFLUFXODWLRQ
<B6 *(
' &);&&9;&
<EORFNFLUFXODWLRQ
3:0/$B
.0&
,2
PRGXOH
GDWH
GDWH
'
&
$
FRQQHFWLRQ
,2
PRGXOH
<IXQFWLRQ
%
FKDQJH
<JURXQGDGMXVWPHQW<EODGH$
<
<JURXQGDGMXVWPHQW
<EODGH$
'
<3LFNXS<EODGH%
<B< *(
<B< :6
<B<*(
<B< :6
< *(
6B9 *(
< *(
< :6
66 *(
<B;
$
<B;
$
< :6
'
;E ;B
FRQQHFWLRQ
.0&
67520B
'
'
<UHJXODWLRQYDOYHZUDSSLQJDUP
PRGXOH
,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;<E ;<E <
UHJXODWLRQYDOYH
ZUDSSLQJDUP
$
3:0/$B
.0&
,2
PRGXOH
<UHJXODWLRQYDOYHZUDSSLQJDUP
< *(
< :6
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
;E ;<E ;<E <
EDOHFKDPEHU
FORVHG
$
;B
/$B
,2
FRQQHFWLRQ
.0&
PRGXOH
3URYHG
8VHU
$
QDPH
$OEHUV
&UHDWHG
GDWH
GDWH
.0&
'
2ULJLQ
6FKZHQNWLVFKIRUZDUGV
PRGXOH
;B
67520B
,2
;E FRQQHFWLRQ
$
<
VZLQJWDEOH
IRUZDUGV
;<E ;<E &
FKDQJH
;<E <
EDOHFKDPEHU
XS
;<E ;E $
;E ;B
3:0/$B
.0&
5HSOI
<
VZLQJWDEOH
]XUFN
;<E ;<E $
FRQQHFWLRQ
;B
PRGXOH
,2
'
<VZLQJWDEOH
]XUFN
3:0/$B
.0&
;E $
FRQQHFWLRQ
;B
FRQQHFWLRQ
PRGXOH
,2
'
3:0/$B
.0&
,2
PRGXOH
<VZLQJWDEOH
IRUZDUGV
%
'
<EDOHFKDPEHUXS
< :6
<EDOHFKDPEHUFORVHG
<B;
< *(
< :6
< *(
< :6
<*(
< :6
<B*1'B;
$
;E ;E ;<E <
hEHUJDEH
]XUFN
;<E $
DFWXDWRUV
;E ;B
3:0/$B
.0&
FKDLQ
;<E <
VZLQJWDEOH
;<E $
FRQQHFWLRQ
;B
PRGXOH
,2
'
<VZLQJWDEOH
FKDLQ
3:0/$B
.0&
' &);&&9;&
5HSOE\
;<E <
hEHUJDEH
IRUZDUGV
;<E $
FRQQHFWLRQ
;B
FRQQHFWLRQ
PRGXOH
,2
'
3:0/$B
.0&
<hEHUJDEH]XUFN
,2
PRGXOH
GRFXPHQWQR
'
<hEHUJDEHIRUZDUGV
< *(
< :6
< *(
< :6
<B*1'B;
$
<B*1'B;
$
<B*1'B;
$
< *(
< :6
< *(
$
<B;
$
'
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
;<E ;<E ;<E $OEHUV
8VHU
$
3URYHG
;<E QDPH
;E 2ULJLQ
;E 5HSOI
;B
/$B
.0&
;<E ;<E <
VXSSRUWLQJDUP
FORVH
$
FRQQHFWLRQ
;B
PRGXOH
,2
'
5HSOE\
GRFXPHQWQR
YDOYHVVXSSRUWLQJDUP
' &);&&9;&
'
<VXSSRUWLQJDUPFORVH
3:0/$B
.0&
<
VXSSRUWLQJDUP
RSHQ
$
FRQQHFWLRQ
,2
PRGXOH
&UHDWHG
GDWH
'
GDWH
FKDQJH
;E ;B
/$B
.0&
<
VXSSRUWLQJDUP
UHOHDVH
$
FRQQHFWLRQ
,2
PRGXOH
<VXSSRUWLQJDUPRSHQ
&
'
<VXSSRUWLQJDUPUHOHDVH
%
;E
;D
;<E <
VXSSRUWLQJDUP
ORFN
;<E ;D
;E
;E ;B
FRQQHFWLRQ
$
3:0/$B
.0&
,2
PRGXOH
<VXSSRUWLQJDUPORFN
< *(
;B *(
;B :6
< :6
< *(
< :6
< *(
< :6
< *(
< :6
<B*1'B[
$
<B*1'B[
$
<B*1'B[
$
<B*1'B;
$
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
;%D ;D %%DFWLYH
.0&
$OEHUV
PRGXOH
',*)54B
'
GDWH
QDPH
3URYHG
8VHU
'
;B
;E
;E
;D $
FKDQJH
%%GHDNWLY
.0&
;D ;E
FRQQHFWLRQ
,2
;%D %
%DFWLYH
$
;D ;E
GDWH
<EDOLQJSUHVVXUH
QHZ
PRGXOH
;B
',*)54B
,2
FRQQHFWLRQ
;E
;E
;D ;E
;D ;E
;%D %B;
%
&
;D ;E
%
%GHDNWLY
$
;D ;E
%B;
;%D $
% :6
% :6
% :6
% *(
% *(
% *(
$
% :6
% :6
% :6
%*(
%*(
%*(
$OEHUV
&UHDWHG
;D ;E
;%D ;%D ;D %$GHDNWLY
.0&
08/7,B
;B
;E
;E
;D ;E
2ULJLQ
PRGXOH
,2
;D FRQQHFWLRQ
$
%B*1'B;
;E
%
$GHDNWLY
$
% :6
% :6
% :6
% *(
% *(
% *(
5HSOI
'
;D ;E
;D ;%D ;%D PRGXOH
;D 5HSOE\
GRFXPHQWQR
'
.0&
*B67520B
!\HDURIPDQXIDFWXUH
<EDOLQJSUHVVXUH
PRGXOH
,2
;B
;E
FRQQHFWLRQ
$
;<E
<
EDOLQJSUHVVXUH
;<E
;E
;B
FRQQHFWLRQ
$
3:0/$B
,2
.0&
<EDOLQJSUHVVXUH
PRGXOH
RSWLRQVEODGHFRQWURO
EDOLQJSUHVVXUH
' &);&&9;&
%$DFWLYH
.0&
08/7,B
;B
;E
;E
;D ;E
FRQQHFWLRQ
,2
%B*1'B;
;E
%
$DFWLYH
$
$
% :6
% :6
% :6
% *(
% *(
% *(
< *(
< :6
'
$
'
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
SODQW
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
3URYHG
$OEHUV
8VHU
;E ;D
2ULJLQ
$
QDPH
;%E
GDWH
99VXSSO\
%5
&UHDWHG
1RW6WRS$
*1
GDWH
*(
&
*5
%
FKDQJH
56
&
&$1
,1
%/
:6
(LQVFKDOWVLJQDO
1RW6WRSVXSSO\
&$1/
*1'
&$1+
6FKLUP
57
99VXSSO\
1RW6WRS%
&$1
287
5HSOI
2KP
(LQVFKDOWVLJQDO
1RW6WRSVXSSO\
&$1/
*1'
&$1+
6FKLUP
5HSOE\
9LGHR
GRFXPHQWQR
&$1
,1
56%
99VXSSO\
(LQVFKDOWVLJQDO
%
56$
(LQVFKDOWVLJQDO
6LJQDO
DQDORJLQSXW
&&,7HUPLQDO
' &9;&
56$
*1'
6FKLUP
,62EXVWHUPLQDO&&,
7)7
[
(LQVFKDOWVLJQDO
)4
*1'
)4
56
,
7;'
99VXSSO\
5['
56
,,
&$1+BB;
*1'B;
&$1/BB;
669B;
9)8B;
*1'
7;'
99VXSSO\
:/$1
$
$
$
$
$
5['
*1'
/,1
7;'
$
99VXSSO\
5['
*1'
(WKHUQHW
SODQW
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
&UHDWHG
GDWH
8VHU
&
%
$
FKDQJH
$
.0&
VXSSO\
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
9VXSSO\7(50,
9)8B7(50,
JURXQG9VXSSO\
*1'
VXSSO\YLD)8$
9B(LQ
VZLWFKHGYROWDJHLQSXW
66B9
GDWH
)
%QHWUXQQLQJ
;
QDPH
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
GLJLWDOVHQVRU
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
9B(,1 *(
9B;
*1'B;
*1' :6
9)8B;
9)8 *(
<B;
< :6
*1'B;
*1' :6
< :6
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
<B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%
(
&
'
%
(
(
&
(
(
$
$
$
$
$
$
VXSSO\DQDORJVHQVRUV
3URYHG
',*+)54B
;B
)
%QHWOHQJWK
',*+)54B
;B
;B
VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV
)
%VOLS
',*)54B
;B
)
',*B*1'B
;B
$OEHUV
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$
DQDORJYROWDJH
9$1$
DQDORJYROWDJH
9$1$
;B
;B
;B
% 57
%B% 57
% 57
% :6
%B;
%B;
%B;
%B;
% :6
$
$
$
$
2ULJLQ
;B
&$1B/
;B
&$1B+
)
&$1+BB;
&$1+B *(
$
&$1
%EDOHFKDPEHUXS
',*)54B
;B
)
%PRWRUPLGGOH
',*)54B
;B
)
)
0QHWPRWRUH[WHQG
%EDOHFKDPEHUFORVHGULJKW
',*B
;B
+%3:0675B
;B
%EDOHFKDPEHUFORVHGOHIW
',*B
;B
0QHWPRWRUUXQLQ
+%3:0675B
;B
%ILOOLQJULJKW
$1$+)54B
;B
<IXQFWLRQYDOYH
3:0/$B
;B
)
%ILOOLQJOHIW
$1$+)54B
;B
<JURXQGDGMXVWPHQW
3:0/$B
;B
$
669B;
66B9 *(
LQSXWV
)
<IXQFWLRQYDOYH
*B67520B
;B
RXWSXWV
<SLFNXS
/$B
;B
&$1/BB;
&$1
$
&$1/B *(
&
(
%
(
;B
&$1B+
$
;B
&$1B+
$
&$1B/
;B
5HSOI
;B
7(50,B
;B
&$1B/
5HSOE\
GRFXPHQWQR
JURXQG9VXSSO\
*1'
;B
JURXQG9VXSSO\
*1'
;B
VXSSO\$3RO\
9)8B/
VXSSO\EHU)8$
9)8B/
',*B*1'B
%IRLOWHDU
)
)
%VXSSRUWLQJDUPULJKW
)
%ZUDSSLQJDUPSRVLWLRQ
',*+)54B
;B
',*+)54B
;B
)
%VXSSRUWLQJDUPOHIW
',*)54B
;B
;
',*)54B
;B
',*)54B
;B
)
%ZUDSSLQJDUP]HURSRVLWLRQ
)
;B
;B
;B
;B
< :6
< :6
< :6
<B;
<B;
<B;
<B;
< :6
(
(
(
(
VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV
MREFRPSXWHUFRQQHFWRU;;
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
',*)54B
;B
)
%VZLQJWDEOH
PLGGOH
%EDOHXSVZLQJWDEOH
;B
GLJLWDOVHQVRU
;B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
VXSSO\DQDORJVHQVRUV
DQDORJYROWDJH$
9$1$
;B
;B
% :6
% :6
%B;
%B;
%B;
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
% :6
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
%B;
% :6
% 57
',*B
;B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
DQDORJYROWDJH$
9$1$
;B
;B
;E
',*B
;B
)
)
)
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$
',*B
;B
OHIW
%EDOHXSVZLQJWDEOH
ULJKW
%EODGHJURXQGSRVLWLRQ
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$
$
',*B
;B
% 57
% :6
%B;
%B;
%B;
%B;
% :6
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
$
&$1
$
$
<ZUDSSLQJPHFKDQLVPOLIW
+%3:0675B
;B
',*B
;B
)
)
<ZUDSSLQJPHFKDQLVPORZHU
+%3:0675B
;B
<EDOHFKDPEHUXS
&$1B+
$
<EDOHFKDPEHUFORVHG
%VZLQJWDEOH
IURQW
%KHLJKWZUDSSLQJDUP
08/7,B
;B
3:0/$B
;B
' &9;&
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
;B
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
$
;B
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
.0&
VXSSO\
LQSXWV
%SRVLWLRQPRWRU
$1$+)54B
;B
RXWSXWV
3:0/$B
;B
;B
&$1B/
;B
VKHHW
IURP
SODQW
ORFDWLRQ
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
&UHDWHG
GDWH
8VHU
&
%
$
0HVVNUDIWYHUVWlUNHU
9
*1'
&$1BB+
&$1BB/
FKDQJH
$
.0&
VXSSO\
GDWH
)
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'
JURXQG9VXSSO\
*1'
JURXQG9VXSSO\
*1'
VXSSO\YLD)8$
9)8B/
VXSSO\YLD)8$
9)8B/
VXSSO\
9)8B/
;B
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
3URYHG
;B
;B
;B
$B9
$B*1'
< :6
< :6
< :6
< :6
< :6
< :6
< :6
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
$OEHUV
$
<B;
<B;
<B;
<B[
<B[
<B;
<B;
<B[
< :6
<UHJXODWLRQYDOYHZUDSSLQJDUP
(
(
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
;B
(
(
(
(
(
(
(
(
VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV
)
;
QDPH
;B
;B
% :6
%B;
%B;
% :6
$
$
VXSSO\DQDORJVHQVRUV
2ULJLQ
3:0/$B
;B
$
9$1$
;B
DQDORJYROWDJH
DQDORJYROWDJH
;B
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'DQDORJVHQVRUV
;B
;B
&$1
EODX %/
3:0/$B
;B
$
<VZLQJWDEOH
]XUFN
<VXSSRUWLQJDUPORFN
9$1$
*1'B$1$
*1'B$1$
$
;B
;B
;B
7(50,B
;E
3:0/$B
;B
$
<WUDQVIHUSODWHXS
$
<VXSSRUWLQJDUPRSHQ
3:0/$B
;B
;E 3:0/$B
;B
$
<WUDQVIHUSODWHGRZQ
$
&$1B+
$
3:0/$B
;B
%EDOHXSOLIWHU
)
%OLIWHUEHORZ
<EORFNFLUFXODWLRQ
3:0/$B
;B
08/7,B
;B
)
<UHJXODWLRQYDOYHZUDSSLQJDUP
<VZLQJWDEOH
3:0/$B
;B
;E
',*)54B
;B
67520B
;B
)
<EORFNFLUFXODWLRQ
/$B
;B
&$1B/
$
$
<VXSSRUWLQJDUPUHOHDVH
',*B
;B
67520B
;B
<VZLQJWDEOH
IRUZDUGV
IRUZDUGV
<VZLQJWDEOH
FKDLQ
<VXSSRUWLQJDUPFORVH
/$B
;B
LQSXWV
08/7,B
;B
67520B
;B
RXWSXWV
/$B
;B
$B&$1B+
$B&$1B/
VFKZDU] 6:
(
(
5HSOI
5HSOE\
GRFXPHQWQR
9VXSSO\VWDELOLVHG
9B$1$
9VXSSO\VWDELOLVHG
9B$1$
9VXSSO\VWDELOLVHG
9B$1$
9VDIHW\
9B6,
JURXQGVXSSO\
*1'B/
9VXSSO\
9/B6:
;B
;B
;B
;B
;B
JURXQG9DQDORJ
*1'B/
',*B
;B
',*B
;B
%%GHDNWLY
)
)
%%DFWLYH
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
;
)
%$GHDNWLY
*1'B/
JURXQG9VXSSO\
;B
;B
;B
;B
VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV
',*B
;B
)
%$DFWLYH
',*B
;B
',*B
;B
;B
%
% 57
% 57
%
$
$
' &9;&
MREFRPSXWHUFRQQHFWRU;;
JURXQG9VXSSO\
*1'B/
',*B
;B
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
;B
GLJLWDOVHQVRU
;B
;B
;B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
;B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
;B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
<
<
< :6
< :6
%
%
%
%
% :6
% :6
% :6
% :6
;E
% :6
%B*1'
%B*1'
% :6
(
(
$
$
$
$
$
$
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$B
',*B
;B
;B
GLJLWDOVHQVRU
;B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
;B
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$B
;E
',*B
;B
',*B*1'B
GLJLWDOVHQVRU
;B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
;B
;B
*1'DQDORJVHQVRUV
*1'B$1$B
',*B
;B
',*B*1'B
;B
GLJLWDOVHQVRU
',*B*1'B
VXSSO\DQDORJVHQVRUV
$
$
;E
',*B
;B
)
%SUHVVXUHOHIWIRU&)+'
08/7,B
;B
)
%SUHVVXUHULJKWIRU&)+'
)
<EDOLQJSUHVVXUH
&9+'
08/7,B
;B
3:0/$B
;B
<EDOLQJSUHVVXUH
&9+'
<VWRSYDOYHOHIWIRU&)+'
$
08/7,B
;B
3:0/$B
;B
<VWRSYDOYHULJKWIRU&)+'
*B67520B
;B
3:0/$B
;B
;E
$
$
.0&
VXSSO\
LQSXWV
*B67520B
;B
RXWSXWV
3:0/$B
;B
VKHHW
IURP
SODQW
ORFDWLRQ
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
;%D ;%D %
QHWOHQJWK
;B
.0&
$1$+)54B
$OEHUV
2ULJLQ
%SRVLWLRQPRWRU
PRGXOH
,2
;E FRQQHFWLRQ
$
8VHU
3URYHG
;9B;B;D $
QDPH
'
8
;9B;B;E
GDWH
%QHWUXQQLQJ
.0&
α
;%E
%
SRVLWLRQPRWRU
(/2%$89
ƒ
;%E &UHDWHG
PRGXOH
',*+)54B
;B
GDWH
'
;9B;B;D ;9B;B;E
&
FKDQJH
%QHWOHQJWK
.0&
,2
FRQQHFWLRQ
$
;%D
%
QHWUXQQLQJ
;%D
%
PRGXOH
;B
',*+)54B
,2
FRQQHFWLRQ
$
%B;
$
% :6
% *(
%B;
$
% :6
% *(
%B;
%B;
% :6
% :6
'
5HSOI
.0&
+%3:0675B
;B
;E
0QHWPRWRUUXQLQ
PRGXOH
,2
0
;0E FRQQHFWLRQ
$
;0E ;E
;B
+%3:0675B
.0&
0
QHWPRWRU
$
FRQQHFWLRQ
,2
PRGXOH
0QHWPRWRUH[WHQG
5HSOE\
GRFXPHQWQR
PRGXOH
,2
;B
'
VHQVRUVEDOHU
PRGXOH
,2
.0&
$1$+)54B
;B
%ILOOLQJULJKW
FRQQHFWLRQ
$
8
;%E α
;%E %
ILOOLQJULJKW
(/2%$89
ƒ
' &9;&
%ILOOLQJOHIW
.0&
$1$+)54B
FRQQHFWLRQ
$
8
;%E α
;%E %
ILOOLQJOHIW
(/2%$89
ƒ
'
'
%B;
%B;
% :6
$
$
% 57
% 57
% *(
% *(
0 :6
0 *(
%B;
%B;
% :6
$
$
% 57
% *(
$
$
% 57
% *(
'
SODQW
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
'
$OEHUV
8VHU
%VOLS
.0&
$
3URYHG
;B
QDPH
2ULJLQ
',*)54B
&UHDWHG
PRGXOH
,2
FRQQHFWLRQ
$
;%D
%
VOLS
GDWH
GDWH
%EDOHFKDPEHUFORVHGULJKW
.0&
',*B
;B
;%D &
%
FKDQJH
%EDOHFKDPEHUFORVHGOHIW
PRGXOH
.0&
PRGXOH
'
,2
FRQQHFWLRQ
$
;%D
%
EDOHFKDPEHU
FORVHGULJKW
',*B
;B
;%D ,2
FRQQHFWLRQ
$
;%D %
EDOHFKDPEHU
FORVHGOHIW
;%D
%B;
$
% :6
% *(
%B;
$
% :6
% *(
%B;
$
% :6
% *(
'
;B
.0&
',*B
'
5HSOI
GRFXPHQWQR
5HSOE\
.0&
',*)54B
'
VHQVRUVEDOHU
' &9;&
%EDOHFKDPEHUXS
PRGXOH
,2
;B
;E
;%D
FRQQHFWLRQ
$
;%D %
EDOHFKDPEHUXS
%EODGHJURXQGSRVLWLRQ
PRGXOH
,2
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D
%
EODGH
JURXQGSRVLWLRQ
;%D
%B;
$
% :6
% *(
%B;
$
% :6
% *(
SODQW
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
'
8VHU
$
$OEHUV
3URYHG
&UHDWHG
QDPH
.0&
GDWH
GDWH
;B
',*B
2ULJLQ
%VZLQJWDEOH
PLGGOH
PRGXOH
,2
;E FRQQHFWLRQ
$
%
VZLQJWDEOH
PLGGOH
;%D
&
.0&
;%D %
FKDQJH
;B
',*B
%EDOHXSVZLQJWDEOH
ULJKW
PRGXOH
.0&
PRGXOH
%EDOHXSVZLQJWDEOH
OHIW
,2
;E FRQQHFWLRQ
$
%
EDOHXS
VZLQJWDEOH
ULJKW
;%D
',*B
'
;%D ,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
%
EDOHXS
VZLQJWDEOH
OHIW
;%D
;%D %B;
$
% :6
% *(
%B;
$
% :6
% *(
%B;
$
% :6
% *(
'
5HSOI
;B
.0&
',*B
5HSOE\
;B
.0&
',*)54B
'
;%D
;B
.0&
',*+)54B
'
%VXSSRUWLQJDUPULJKW
PRGXOH
,2
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D
%
+DOWDUP
ULJKW
VHQVRUV:LFNOHU
' &9;&
%VXSSRUWLQJDUPOHIW
PRGXOH
,2
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D
GRFXPHQWQR
'
;%D
%
+DOWHDUP
OHIW
%VZLQJWDEOH
IURQW
PRGXOH
,2
;E FRQQHFWLRQ
$
%
VZLQJWDEOH
IURQW
;%D
;%D %B;
$
% :6
% *(
%B;
$
% :6
% *(
%B;
$
% :6
% *(
SODQW
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
;%D ;%D %
OLIWHUEHORZ
PRGXOH
.0&
PRGXOH
8VHU
$
$OEHUV
3URYHG
&UHDWHG
.0&
'
2ULJLQ
%ZUDSSLQJDUP]HURSRVLWLRQ
PRGXOH
;B
',*)54B
GDWH
QDPH
'
,2
FRQQHFWLRQ
;E &
GDWH
%EDOHXSOLIWHU
.0&
',*)54B
;%D %
ZUDSSLQJDUP
]HURSRVLWLRQ
$
;%D %
FKDQJH
%OLIWHUEHORZ
,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
',*B
'
;%D %
EDOHXSOLIWHU
$
;%D ,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
%B;
$
% :6
% *(
%B;
$
% :6
% *(
%B;
$
% :6
% *(
;%D ;%D %
ZUDSSLQJDUP
SRVLWLRQ
.0&
',*)54B
'
5HSOI
PRGXOH
,2
'
.0&
08/7,B
;B
;E
'
VHQVRUV:LFNOHU
%KHLJKWZUDSSLQJDUP
PRGXOH
,2
8
;%E
FRQQHFWLRQ
$
α
;%E
%
KHLJKWZUDSSLQJDUP
(/2%$89
ƒ
' &9;&
%IRLOWHDU
.0&
',*+)54B
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;%D
GRFXPHQWQR
5HSOE\
;%D
%
IRLOWHDU
%ZUDSSLQJDUPSRVLWLRQ
PRGXOH
,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
%B;
$
% :6
% *(
%B;
$
% :6
% *(
% :6
%B;
%B;
$
$
% 57
% *(
SODQW
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
3URYHG
$OEHUV
8VHU
$
QDPH
GDWH
&UHDWHG
GDWH
2ULJLQ
<IXQFWLRQYDOYH
.0&
&
FKDQJH
;B
*B67520B
%
PRGXOH
,2
FRQQHFWLRQ
$
;<E 5HSOI
6
HPHUJHQF\VWRS
VZLWFK
)ROLHQYRUUDWVNDVWHQ
'
;6E
6:
*5
;6E
;9B;B;D ;9B;B;E
;E $
;B
3:0/$B
.0&
;<E <
IXQFWLRQYDOYH
$
FRQQHFWLRQ
;B
FRQQHFWLRQ
PRGXOH
,2
'
3:0/$B
.0&
5HSOE\
GRFXPHQWQR
;6E
%/
6:
;6E
%5
*5
DFWXDWRUV
.0&
67520B
<EORFNFLUFXODWLRQ
PRGXOH
,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;<E ;<E <
EORFNFLUFXODWLRQ
< *(
' &9;&
DWWKHZUDSSLQJDUP
< *(
;9B;B;D ;9B;B;E
6
VDIHW\VZLWFK
'
%5
%/
<EORFNFLUFXODWLRQ
,2
PRGXOH
<IXQFWLRQYDOYH
< *(
< :6
%
< *(
< *(
$
< :6
'
;E ;B
FRQQHFWLRQ
.0&
67520B
'
'
<UHJXODWLRQYDOYHZUDSSLQJDUP
PRGXOH
,2
;B
;E FRQQHFWLRQ
$
;<E ;<E <
UHJXODWLRQYDOYH
ZUDSSLQJDUP
$
3:0/$B
.0&
,2
PRGXOH
<UHJXODWLRQYDOYHZUDSSLQJDUP
< *(
< :6
SODQW
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
;E ;B
/$B
.0&
FKDLQ
;<E ;<E <
VZLQJWDEOH
$
FRQQHFWLRQ
,2
PRGXOH
;<E <
EDOHFKDPEHU
XS
;<E .0&
3URYHG
$OEHUV
8VHU
$
2ULJLQ
<VZLQJWDEOH
IRUZDUGV
PRGXOH
;B
67520B
,2
;E QDPH
FRQQHFWLRQ
$
<
VZLQJWDEOH
IRUZDUGV
;<E
&UHDWHG
GDWH
;E ;<E $
'
;E ;B
3:0/$B
.0&
5HSOI
<
VZLQJWDEOH
]XUFN
;<E
;<E $
FRQQHFWLRQ
;B
PRGXOH
,2
'
<VZLQJWDEOH
]XUFN
3:0/$B
.0&
GDWH
;E $
FRQQHFWLRQ
;B
FRQQHFWLRQ
PRGXOH
,2
'
3:0/$B
.0&
,2
PRGXOH
<VZLQJWDEOH
IRUZDUGV
&
'
<EDOHFKDPEHUXS
%
FKDQJH
<VZLQJWDEOH
FKDLQ
< *(
< :6
< *(
< :6
< *(
< :6
< *(
< :6
<B;
$
;E 5HSOE\
GRFXPHQWQR
;<E
<
WUDQVIHUSODWH
XS
DFWXDWRUV
;E ;<E
;<E $
;E ;B
3:0/$B
.0&
;<E
<
EDOHFKDPEHUFORVHG
;<E $
FRQQHFWLRQ
;B
PRGXOH
,2
'
'
<EDOHFKDPEHUFORVHG
3:0/$B
.0&
<
WUDQVIHUSODWH
XS
' &9;&
;<E $
FRQQHFWLRQ
;B
FRQQHFWLRQ
PRGXOH
,2
'
3:0/$B
.0&
<WUDQVIHUSODWHGRZQ
,2
PRGXOH
'
<WUDQVIHUSODWHXS
< *(
< :6
< *(
< :6
< *(
< :6
<B;
$
<B;
$
<B;
$
<B;
$
<B;
$
SODQW
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
;E ;B
/$B
.0&
;<E ;<E <
VXSSRUWLQJDUP
UHOHDVH
$
FRQQHFWLRQ
,2
PRGXOH
$OEHUV
8VHU
$
3URYHG
QDPH
;<E <
VXSSRUWLQJDUP
FORVH
;<E &UHDWHG
GDWH
;E GDWH
;<E ;<E $
;B
/$B
.0&
&
FKDQJH
;E FRQQHFWLRQ
;B
PRGXOH
,2
'
2ULJLQ
'
<VXSSRUWLQJDUPFORVH
3:0/$B
.0&
<
VXSSRUWLQJDUP
RSHQ
$
FRQQHFWLRQ
,2
PRGXOH
<VXSSRUWLQJDUPRSHQ
%
'
<VXSSRUWLQJDUPUHOHDVH
< *(
< :6
< *(
< :6
< *(
< :6
;E ;B
3:0/$B
.0&
;9B;B;D ;9B;B;E
$
FRQQHFWLRQ
,2
PRGXOH
;<E <
VXSSRUWLQJDUP
ORFN
;<E 5HSOI
;9B;B;E
;9B;B;D $
;<E
GRFXPHQWQR
;<E
$
;<E
DFWXDWRUV
;<E
;B
+%3:0675B
.0&
;E
FRQQHFWLRQ
,2
PRGXOH
'
<ZUDSSLQJPHFKDQLVPORZHU
<
ZUDSSLQJPHFKDQLVP
ORZHU
'
' &9;&
;B
+%3:0675B
.0&
;E
FRQQHFWLRQ
,2
PRGXOH
5HSOE\
<ZUDSSLQJPHFKDQLVPOLIW
<
ZUDSSLQJPHFKDQLVP
OLIW
'
<VXSSRUWLQJDUPORFN
< *(
< *(
< :6
< :6
< *(
< :6
< *(
< :6
<B[
$
<B[
$
<B;
$
<B[
$
<B;
$
<B;
$
SODQW
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
GDWH
'
QDPH
;%D PRGXOH
,2
3URYHG
;%D DOEHUV
&UHDWHG
%$GHDNWLY
.0&
',*B
;B
;E
;E
;D FRQQHFWLRQ
8VHU
%%DFWLYH
.0&
',*B
$
$
FKDQJH
;D ;E
%
$GHDNWLY
GDWH
%%GHDNWLY
PRGXOH
.0&
PRGXOH
'
,2
;B
;E
;E
;D FRQQHFWLRQ
$
',*B
;B
;%D %
%DFWLYH
;%D ,2
FRQQHFWLRQ
;E
;E
;D ;D ;E
%
&
;%D ;%D %
%GHDNWLY
$
;D ;E
%
$
% :6
% :6
% *(
% *(
%
$
% :6
% :6
% *(
% *(
%
$
% :6
% :6
% *(
% *(
2ULJLQ
'
;%D PRGXOH
5HSOI
%$DFWLYH
.0&
',*B
;B
;E
;E
;D FRQQHFWLRQ
,2
;%D %
$DFWLYH
$
;D ;E
%
$
% :6
% :6
% *(
% *(
'
;<E
;E
;<E
;B
/$B
.0&
<
SLFNXS
$
FRQQHFWLRQ
,2
PRGXOH
<SLFNXS
< *(
< :6
$
<B;
5HSOE\
GRFXPHQWQR
$
'
$
;<E
;<E
;B
3:0/$B
.0&
;E
FRQQHFWLRQ
,2
PRGXOH
RSWLRQEODGHFRQWURO
K\GUDXOLF
<JURXQGDGMXVWPHQW
<
JURXQGDGMXVWPHQW
'
< *(
< :6
<B;
$
'
SODQW
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
$
QDPH
3URYHG
DOEHUV
&UHDWHG
2ULJLQ
%SUHVVXUHOHIWIRU&)+'
.0&
08/7,B
;B
'
5HSOI
%SUHVVXUHULJKWIRU&)+'
PRGXOH
.0&
PRGXOH
'
,2
FRQQHFWLRQ
;E
;%E
;B
$
8
;%D 08/7,B
3
;%E
%
SUHVVXUHULJKW
;%E
,2
;E
;%E
;%D ;%E
FRQQHFWLRQ
$
;%D ;%E
8
3
;%E
;%D ;%E
%
SUHVVXUHOHIW
8VHU
GDWH
QXUEHL&)+'
'
$
FKDQJH
;<E
<
VWRSYDOYHULJKW
;<E
;E
;B
FRQQHFWLRQ
$
3:0/$B
.0&
,2
PRGXOH
GDWH
'
<VWRSYDOYHULJKWIRU&)+'
%
&
;<E
<
VWRSYDOYHOHIW
;<E
;E
;B
FRQQHFWLRQ
$
3:0/$B
.0&
,2
PRGXOH
<VWRSYDOYHOHIWIRU&)+'
< *(
< :6
< *(
< :6
%
%B*1'
% 57
<
$
<
$
%
%B*1'
% 57
$
$
% :6
% *(
$
$
% :6
% *(
5HSOE\
GRFXPHQWQR
;<E
;E
.0&
*B67520B
'
'
'
RSWLRQEDOLQJSUHVVXUH
QXUEHL&9+'&9
<EDOLQJSUHVVXUH
&9+'
PRGXOH
,2
;B
;E
FRQQHFWLRQ
$
;<E
;B
FRQQHFWLRQ
$
3:0/$B
.0&
,2
PRGXOH
<EDOLQJSUHVVXUH
&9+'
<
EDOLQJSUHVVXUH
< *(
< :6
SODQW
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
6K
)
(
'
&
%
$
)
(
'
&
%
57 ;
KXPLGLW\PHDVXUHPHQW
OHIW
57 ;
GDWH
QDPH
3URYHG
8VHU
$
$
$
$
$B&$1B/
$B&$1B+
$B9
$B*1'
KXPLGLW\PHDVXUHPHQW
ULJKW
;%D
EUDXQ
ZHLVV
EODX
VFKZDU]
$
FKDQJH
*( ;
6: ;
GDWH
*( ;
;%D
'706
;%E
:6 ;
%
&
:6 ;
:6 ;
'706
;%E
;$E
'706$
DOEHUV
&UHDWHG
VFKZDU]
76*1'
766,*
76*1'
766,*
)6*1'
)696
)6*1'
)696
(UQWH)
9(
*1'(
2ULJLQ
$
;$E
'706%
;$D EUDXQ
5HSOI
;%D
$
;$E
5HSOE\
GRFXPHQWQR
;B 8'6
'
;B *1'
;B 8'6
;%D
EUDXQ
ZHL‰
EODX
VFKZDU]
7
7
;%D
;%D
HOHFWURQLFORDGVHQVLQJHTXLSPHQW
;B 86
IRUFHPHDVXUHPHQWDPSOLILHU'06&$1
;B 8'
$
)HXFKWHPHVVXQJ
;$D
;B *1'
EUDXQ
;B 86
ZHL‰
;B 8%
ZHLVV
;B 8'
EODX
;B &$1B+
EODX
;B 8'
VFKZDU]
;B *1'
EUDXQ
;B &$1B/
VFKZDU]
;B 8'
$
EODX
;
.$36(1
*1'(
9(
&$1/
&$1+
7HUPL
&$1/
&$1+
*1'(
*1'(
9(
9(
ZHLVV
;%E
;%E
;%D
;%D
EUDXQ
ZHL‰
EODX
VFKZDU]
VFKZDU]
EODX
ZHL‰
EUDXQ
EUDXQ
ZHL‰
EODX
VFKZDU]
VFKZDU]
EODX
ZHL‰
EUDXQ
;%E
;%E
;%E
;%E
)
)
)
IURP
VKHHW
ORFDWLRQ
SODQW
%
EDOHFKXWHIURQWULJKW
:lJH]HOOH
5
%
EDOHFKXWHIURQWOHIW
:lJH]HOOH
5
)
%
EDOHFKXWHUHDUULJKW
:lJH]HOOH
5
%
EDOHFKXWHUHDUOHIW
:lJH]HOOH
5
6K
)
(
'
&
%
$
Index
19
Index
A C Acoustic warnings .............................................190
Activating customer counters ...........................144
Actuator test......................................................171
Additional digital actuators for Comprima CV210
XC .................................................................174
Additional equipment and spare parts ................15
Adjust sensor B9/B10 bale diameter ................167
Adjust Soft Core................................................246
Adjust the Gearbox on the Swivel Table ..........264
Adjusting the baffle plate ..................................226
Adjusting the deflection roller ...........................302
Adjusting the Sensors .......................................283
Adjusting the Sheet Brake ................................262
Adjustment baler ...............................................127
Adjustment of bale firmness .............................118
Adjustment of target bale diameter...................119
Adjustment wrapper ..........................................134
Adjustments Before Starting Work ...................210
Affixing the Adhesive Safety and Information
Labels .............................................................42
After Baling .......................................................221
Air filter for pipelines .........................................327
Alarm messages ...............................................190
Appendix ...........................................................348
Assembly of Additional Ejector Plates in the
Tailgate .........................................................216
Assembly of Additional Tappet Strips on the
Starter Roller .................................................215
At the End of the Harvest Season ....................337
Attaching the bale cloth ......................................98
Attaching the safety cable ..................................45
Auxiliary-function (AUX)....................................200
Calling up the menu level ................................ 125
Cam-type clutch engaging ................................. 85
Central chain lubrication system ...................... 271
Changing the Drawbar Height and Adjusting the
Hitch ............................................................... 62
Changing the filter on the hydraulic tank ......... 318
Check parking support ....................................... 97
Checking and maintaining tyres....................... 292
Checking the lighting system ............................. 97
Checking the Safety Rollers of Single Blade
Locking Device............................................. 300
Checks and maintenance on rear floor conveyor
..................................................................... 301
Children in danger.............................................. 15
Commissioning .................................................. 56
Components Bale Wrapper ............................. 252
Compressed Air Connections for the Compressed
Air Brake ........................................................ 79
Compressed-air reservoir ................................ 328
Connect the machine to the tractor.................... 15
Connecting the hydraulic lines ........................... 73
Connecting the Multi-Function Lever ............... 106
Connecting the Multi-Function Lever to the CCI
Terminal ....................................................... 107
Connecting the Terminal with ISOBUS.............. 82
Connecting the terminal without ISOBUS .......... 81
Consumables ..................................................... 21
Contact ............................................................... 42
Counters .......................................................... 142
Coupling heads ................................................ 326
Coupling the machine safely .............................. 26
Customer counter ............................................ 143
Cutting length ................................................... 228
Cutting system ................................................. 227
B Bale diameter....................................................128
Bale Wrapper ....................................................251
Basic safety instructions .....................................14
Basic Screen.....................................................111
Basic screen in case of a connected zero setting
of blades (option) ..........................................204
Bearing Pressure Relief of the Pick-up.............224
Before baling.....................................................219
Before the Start of the New Season .................338
Behaviour in hazardous situations and when
accidents occur ...............................................24
Blockage Due to Jammed Crop........................249
D Danger zones..................................................... 17
Dangers associated with certain activities
Climbing up and down .................................... 23
Dangers associated with certain activities
Work on the machine ..................................... 23
Dangers associated with certain activities
Working on wheels and tyres ......................... 24
Dangers associated with the operational
environment ................................................... 21
Detaching the bale cloth .................................. 219
Diagnostics ...................................................... 176
355
Diagnostics – analogue sensors.......................163
Diagnostics – Namur sensors ...........................162
Diagnostics Auxiliary Functions (AUX) .............187
Differing functions to KRONE ISOBUS terminal
CCI ................................................................199
Disconnect the supply lines ..............................101
Disposal of the machine ...................................347
Drawbar ............................................................294
Drive Chain for Pick-up with Cam-type Clutch .222
Drive Chain Tension Conveyor Auger Drive ....308
Drive Chain Tension Front Floor Conveyor Drive
......................................................................304
Drive Chain Tension Roller Drive .....................308
Driving and Transport .........................................95
E Electrical circuit diagram ...................................354
Electrical connections .........................................80
Electromagnetic Valves ....................................323
Error Messages of KRONE Operation Terminal
......................................................................346
Example of joystick assignment for Fendt (default
setting) ..........................................................201
F Filling Correction ...............................................132
Filling Quantities and Lubrication Designations for
Gearboxes ....................................................295
Filling the bale chamber....................................213
Function Bale Wrapper .....................................255
G General malfunctions ........................................342
General Messages............................................196
H Hitches on the Drawbar ....................................294
How to use this document ..................................11
Hydraulic brake (Export) .....................................76
Hydraulic System Circuit Diagrams ..........208, 348
Hydraulic Tank ..................................................315
Hydraulics ...................................................72, 311
I Identification Plate ..............................................52
Identifying Symbols in the Operating Instructions
........................................................................12
Importance of the operating instructions ............14
Information ........................................................179
Information Required for Questions and Orders 52
Insert Net ..........................................................241
Insert Sheet ......................................................257
Inserting Net Roll ..............................................240
356
Install the PTO shaft .......................................... 77
Installing the terminal into the cabin ................ 103
Intended use ...................................................... 13
ISOBUS ........................................................... 180
ISOBUS Diagnostics ........................................ 186
ISOBUS operation ........................................... 197
ISOBUS Short Cut Button ................................ 104
ISOBUS-Terminal ............................................ 102
K Keeping safety devices functional ..................... 19
KRONE ISOBUS Terminal .............................. 204
L Lifting the Pick-up .............................................. 96
Lubricants ........................................................ 330
Lubricating the PTO shaft ................................ 330
Lubrication points ............................................. 333
M Main drive ........................................................ 296
Maintenance .................................................... 275
Maintenance - Brake System........................... 325
Maintenance - lubrication ................................. 329
Maintenance table............................................ 276
Maintenance work before the beginning of the
new season .................................................. 339
Malfunctions - Causes and Remedies ............. 341
Malfunctions on the central chain lubrication
system .......................................................... 345
Malfunctions on the Wrapping Mechanism ...... 346
Manual actuator test ........................................ 171
Manual operation ............................................. 146
Manual operation baler .................................... 147
Manual operation without confirmation prompt 177
Manual operation wrapper ............................... 152
Manual Operation Wrapping Arm .................... 155
Manual sensor test........................................... 161
Menu Level ...................................................... 122
Messages................................................. 120, 188
Mounting ISOBUS Terminal ............................ 198
Mounting onto the Tractor .................................. 71
Mounting the bale cloth on the bale turner ........ 94
Move swivel table by hand ............................... 152
Move the wrapping arm to zero position .......... 154
N Net brake ........................................................... 85
Net Wrapping ................................................... 239
Note and messages ......................................... 191
Number net winds ............................................ 129
Number of layers.............................................. 135
Number slide wrappings ...................................136
O Oil Level Check and Oil Change Intervals
(Gearboxes) ..................................................295
Oil Level Check and Oil Change on the
Gearboxes ....................................................295
On-board Hydraulic Sytem ...............................313
Operation ..........................................................209
Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades
(Optional) ......................................................203
Operational safety: Technically perfect condition
........................................................................16
Overload protection ..........................................222
P Parking ................................................................99
Parking brake......................................................44
Parking Support ..................................................47
Parking the machine safely ................................21
Personal protective equipment ...........................19
Personnel qualification........................................14
Physical messages ...........................................194
Pick-up ......................................................223, 306
Placing in Storage.............................................337
Platform on the Wrapping Table .........................51
Position of the Adhesive Safety Stickers on the
Machine ..........................................................28
Position of the Sensors .....................................279
Preparations for road travel ................................96
Preparing the machine for repair, maintenance
and adjustment work.......................................27
Pre-signalling ....................................................131
PTO shaft ............................................................65
Purpose of Use ...................................................13
R Rear Floor Conveyor Drive ...............................305
Reduce the Pressure on the Side Walls of the
Bale Chamber ...............................................215
Releasing tension on the floor conveyor ..........221
Releasing the Net Brake ...................................270
Removing the transport holding down tensioning
device..............................................................60
Remowing the Crop Blockages in the Crop
Collection Area .............................................265
Re-Ordering the Adhesive Safety and Information
Labels .............................................................42
Roller crop guide...............................................225
Rollers on the Wrapping Table ...........................50
Running-in period ...............................................85
S Safety ..................................................................13
Safety routines ................................................... 25
Safety signs on the machine .............................. 20
Select day/night display lighting....................... 182
Select the Number of Net Winds ..................... 244
Sensitivity of the Direction Display................... 130
Service ............................................................. 160
Set Baling Pressure ......................................... 236
Setting Cut-off Position .................................... 245
Setting of the Brakes with Hydraulic Linkage
Setter ........................................................... 290
Setting of the Feed Position............................. 243
Setting of the Scraper Rail to the Upper Spiral
Roller ............................................................ 277
Setting of the Tying position ............................ 244
Setting the Net Brake ....................................... 269
Setting the Pre-stretch of the Foil .................... 263
Settings .................................................... 126, 269
Sheet width ...................................................... 139
Shut-off valve for tailgate ........................... 48, 312
Slip-on Gear ..................................................... 297
Sources of danger on the machine .................... 22
Spare Parts ...................................................... 275
Starting the machine safely ............................... 27
Start-up .............................................................. 70
Start-up bale turner ............................................ 88
Status messages ............................................. 148
Step for working on the linkage ......................... 49
Stop Points......................................................... 46
Stopping and securing the machine .................. 25
Store Bale ........................................................ 256
Structural changes to the machine .................... 15
Supporting lifted machine and machine parts
securely .......................................................... 25
Switch to different terminal .............................. 185
Switching on/off wrapping arm......................... 154
Switching the terminal on / off when the machine
is connected ................................................. 109
Switching the terminal on / off when the machine
is not connected ........................................... 108
T Tandem Axle .................................................... 288
Target group of this document ........................... 11
Technical data.................................................... 53
Technician........................................................ 179
Tensioning the Drive Chains............................ 304
Tensioning the floor conveyor.......................... 220
Tightening torques ........................................... 286
Tightening torques (countersunk screws) ........ 287
Torn sheet control ............................................ 140
Total bale counter ............................................ 145
357
Traffic safety .......................................................20
Travelling speed ...............................................212
Tying and depositing bales ...............................219
Tying start delay ...............................................133
Type of operation swivel table ..........................138
Type of operation wrapper ................................137
Tyres .................................................................291
U Uncoupling the machine safely ...........................26
Using the bale cloth ............................................87
Using the safety chain ........................................83
V Virtual Terminal (VT).........................................181
358
W WALTERSCHEID cam-type clutch K64/12 to
K64/24, EK 64/22 to EK64/24 ...................... 331
Wheel chocks..................................................... 45
Workstations and passengers ........................... 15
Wrapping Arm Bearing .................................... 309
Wrapping table ................................................... 86
Wrapping table chain ....................................... 303
WTK multi-function lever (default setting) ........ 202
Z Zero position of the cutter ................................ 231
Maschinenfabrik
Bernard Krone GmbH
Heinrich-Krone-Straße 10, D-48480 Spelle
Postfach 11 63, D-48478 Spelle
Phone +49 (0) 59 77/935-0
Fax
+49 (0) 59 77/935-339
Internet: http://www.krone.de
eMail: [email protected]