Download 1 - Tulloch Farm Machines
Transcript
Original operating instructions Round baler Comprima CF 155 XC Comprima CV 150 XC Comprima CV 210 XC (from serial no.: 911 106) Order no.: 150 000 046 11 en 13.01.2015 Foreword Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Rundballenpressen/Comprima CF/CV XC @ 199\mod_1384866461792_78.docx @ 1674414 @ @ 1 CV0 EC Declaration of Conformity Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH We Heinrich-Krone-Str. 10, D-48480 Spelle hereby declare as manufacturer of the product named below, on our sole responsibility, that the Machine: Krone Round Baler Type / types: Comprima CF 155 XC Comprima CV 150 XC Comprima CV 210 XC to which this declaration refers is in compliance with the relevant provisions of EG-directive 2006/42/EG (machines) and EG directive 2004/108/EG (EMV). The signing Managing Director is authorised to compile the technical documents. Spelle, 01.10.2013 Dr.-Ing. Josef Horstmann (Managing Director, Design and Development) Year of manufacture: Pos: 2 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 2 Machine No.: Foreword Pos: 3.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Vorwort @ 0\mod_1195627720123_78.docx @ 982 @ 11 @ 1 1 Foreword Pos: 3.2 /BA/Vorwort/Rundballenpressen/Verehrter Kunde Rundballenpresse @ 27\mod_1246526159413_78.docx @ 267781 @ @ 1 Dear Customer! By purchasing the round baler, you have acquired a quality product from KRONE. We are grateful for the confidence you have invested in us in buying this machine. It is important to read the operating instructions very carefully before you start operating the machine to allow you to use the round baler to its full capacity. The contents of this manual are laid out in such a way that you should be able to perform any task by following the instructions step by step. It contains extensive notes and information about maintenance, how to use the machine safely, secure working methods, special precautionary measures and available accessories. This information and these instructions are essential, important and useful for the operational safety, reliability and durability of the round baler. Pos: 3.3 /BA/Vorwort/Rundballenpressen/Weiterer Verlauf Rundballenpresse @ 27\mod_1246526537241_78.docx @ 267806 @ @ 1 Note In the operating instructions which follow, the round baler will also be referred to as the "machine". Pos: 3.4 /BA/Vorwort/Beachten Sie für Maschine @ 0\mod_1195626904076_78.docx @ 944 @ @ 1 Please note: The operating instructions are part of your machine. Only operate this machine after you have been trained to do so and according to these instructions. It is essential to observe the safety instructions! It is also necessary to observe the relevant accident prevention regulations and other generally recognised regulations concerning safety, occupational health and road traffic. All information, illustrations and technical data in these operating instructions correspond to the latest state at the time of publication. We reserve the right to make design changes at any time and without notification of reasons. Should you for any reason not be able to use these operating instructions either wholly or partially, you can receive a replacement set of operating instructions for your machine by quoting the number supplied overleaf. We hope that you will be satisfied with your KRONE machine. Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Spelle Pos: 4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 3 Table of Contents Pos: 5 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Inhaltsverzeichnis @ 31\mod_1251969952727_78.docx @ 302165 @ 11 @ 1 2 Table of Contents Pos: 6 /BA/Inhaltsverzeichnis Sprachenneutral @ 10\mod_1221574899104_0.docx @ 135495 @ @ 1 1 Foreword ................................................................................................................................................. 3 2 Table of Contents ................................................................................................................................... 4 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 4 4 To this Document ................................................................................................................................. 11 Validity .............................................................................................................................................. 11 Target group of this document ......................................................................................................... 11 How to use this document ................................................................................................................ 11 Identifying Symbols in the Operating Instructions ............................................................................12 Identification of the hazard warnings................................................................................................ 12 Safety ..................................................................................................................................................... 13 4.1 Purpose of Use................................................................................................................................. 13 4.2 Intended use..................................................................................................................................... 13 4.3 Basic safety instructions ................................................................................................................... 14 4.3.1 Importance of the operating instructions ................................................................................... 14 4.3.2 Personnel qualification .............................................................................................................. 14 4.3.3 Children in danger ..................................................................................................................... 15 4.3.4 Connect the machine to the tractor ...........................................................................................15 4.3.5 Structural changes to the machine ........................................................................................... 15 4.3.6 Additional equipment and spare parts ...................................................................................... 15 4.3.7 Workstations and passengers...................................................................................................15 4.3.8 Operational safety: Technically perfect condition ..................................................................... 16 4.3.9 Danger zones ............................................................................................................................ 17 4.3.10 Keeping safety devices functional............................................................................................. 19 4.3.11 Personal protective equipment .................................................................................................19 4.3.12 Safety signs on the machine ..................................................................................................... 20 4.3.13 Traffic safety..............................................................................................................................20 4.3.14 Parking the machine safely ....................................................................................................... 21 4.3.15 Consumables ............................................................................................................................ 21 4.3.16 Dangers associated with the operational environment ............................................................. 21 4.3.17 Sources of danger on the machine ........................................................................................... 22 4.3.18 Dangers associated with certain activities: Climbing up and down .......................................... 23 4.3.19 Dangers associated with certain activities: Work on the machine ............................................ 23 4.3.20 Dangers associated with certain activities: Working on wheels and tyres................................ 24 4.3.21 Behaviour in hazardous situations and when accidents occur ................................................. 24 4.4 Safety routines ................................................................................................................................. 25 4.4.1 Stopping and securing the machine.......................................................................................... 25 4.4.2 Supporting lifted machine and machine parts securely ............................................................ 25 4.4.3 Coupling the machine safely ..................................................................................................... 26 4.4.4 Uncoupling the machine safely .................................................................................................26 4.4.5 Preparing the machine for repair, maintenance and adjustment work ..................................... 27 4.4.6 Starting the machine safely ....................................................................................................... 27 4.5 Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine ................................................................ 28 4.6 Introduction....................................................................................................................................... 28 4.6.1 Re-Ordering the Adhesive Safety and Information Labels ....................................................... 42 4.6.2 Affixing the Adhesive Safety and Information Labels ............................................................... 42 4.6.3 Contact ...................................................................................................................................... 42 4.7 Safety Equipment ............................................................................................................................. 43 Table of Contents 4.7.1 Parking brake ............................................................................................................................ 44 4.7.2 Attaching the safety cable ......................................................................................................... 45 4.7.3 Wheel chocks ............................................................................................................................ 45 4.7.4 Secure the machine against the possibility of rolling back. ...................................................... 46 4.7.5 Stop Points ................................................................................................................................ 46 4.7.6 Lifting Eyes................................................................................................................................ 46 4.7.7 Raise ......................................................................................................................................... 46 4.7.8 Parking Support ........................................................................................................................ 47 4.7.9 Lowering the Parking Support................................................................................................... 47 4.7.10 Shut-off valve for tailgate .......................................................................................................... 48 4.7.11 Step for working on the linkage................................................................................................. 49 4.7.12 Rollers on the Wrapping Table .................................................................................................50 4.7.13 Platform on the Wrapping Table ...............................................................................................51 4.8 Identification Plate ............................................................................................................................ 52 4.9 Information Required for Questions and Orders .............................................................................. 52 4.10 Technical data .................................................................................................................................. 53 5 Commissioning..................................................................................................................................... 56 5.1 Before initial start-up ........................................................................................................................ 57 5.2 Removing the transport holding down tensioning device................................................................. 60 5.3 Changing the Drawbar Height and Adjusting the Hitch.................................................................... 62 5.4 PTO shaft ......................................................................................................................................... 65 5.4.1 Length adjustment..................................................................................................................... 65 5.4.2 Mounting the PTO shaft on the machine side........................................................................... 66 5.5 Hose holder assembly ...................................................................................................................... 69 6 Start-up .................................................................................................................................................. 70 6.1 Mounting onto the Tractor ................................................................................................................ 71 6.2 Hydraulics......................................................................................................................................... 72 6.2.1 Special Safety Instructions ........................................................................................................ 72 6.2.2 Connecting the hydraulic lines .................................................................................................. 73 6.3 Hydraulic brake (Export) .................................................................................................................. 76 6.4 Install the PTO shaft ......................................................................................................................... 77 6.5 Compressed Air Connections for the Compressed Air Brake .......................................................... 79 6.6 Electrical connections ...................................................................................................................... 80 6.6.1 Connecting the terminal (on tractors without ISOBUS system) ................................................ 81 6.6.2 Connecting the Terminal (on tractors with integrated ISOBUS system)................................... 82 6.7 Using the safety chain ...................................................................................................................... 83 6.8 Net Brake ......................................................................................................................................... 85 6.9 Running-in Period............................................................................................................................. 85 6.9.1.1 Cam-type Clutch Engaging ................................................................................................ 85 6.10 Wrapping table ................................................................................................................................. 86 6.11 Using the bale cloth .......................................................................................................................... 87 6.12 Start-up Bale Turner ......................................................................................................................... 88 6.13 Mounting the Stop / Holding Tube.................................................................................................... 89 6.14 Positioning the Bale Turner .............................................................................................................. 90 6.15 Moving the Bale Turner into Working Position .................................................................................91 6.15.1 Adjusting the Baffle Plate .......................................................................................................... 91 6.16 Adjusting the parking jack ................................................................................................................ 92 6.17 Moving the Bale Turner into Transport Position............................................................................... 93 6.18 Mounting the bale cloth on the bale turner ....................................................................................... 94 5 Table of Contents 6.19 Removing the bale turner ................................................................................................................. 94 7 Driving and Transport .......................................................................................................................... 95 7.1 Preparations for road travel .............................................................................................................. 96 7.1.1 Lifting the Pick-up...................................................................................................................... 96 7.1.2 Checking Parking Support ........................................................................................................ 97 7.1.3 Checking the lighting system .................................................................................................... 97 7.1.4 Attaching the bale cloth ............................................................................................................. 98 7.2 Parking ............................................................................................................................................. 99 7.2.1 Securing the Machine Against the Possibility of Rolling Back .................................................. 99 7.2.2 Lowering the Parking Support.................................................................................................100 7.2.3 Disconnecting the PTO shaft from the tractor .........................................................................100 7.2.4 Disconnecting the Supply Lines ..............................................................................................101 8 KRONE ISOBUS Terminal..................................................................................................................102 8.1 Installing the terminal into cabin .....................................................................................................103 8.2 ISOBUS Short Cut Button ..............................................................................................................104 8.2.1 Connecting the Multi-Function Lever to the CCI Terminal (on Tractors with an Integrated ISOBUS System) .....................................................................................................................................106 8.2.2 Connecting the Multi-Function Lever to the CCI Terminal (on tractors without ISOBUS system)107 8.2.3 Switching the terminal on / off when the machine is not connected .......................................108 8.2.4 Switching the terminal on / off when the machine is connected .............................................109 8.3 Basic Screen ..................................................................................................................................111 8.3.1 Adjustment of bale firmness (display for Comprima CF 155 XC) ...........................................118 8.3.2 Adjustment of target bale diameter (display for Comprima CV150XC) ..................................119 8.3.3 Adjusting the Target Bale Diameter (Display for Comprima CV 210 XC)...............................119 8.4 Messages .......................................................................................................................................120 8.5 Menu level ......................................................................................................................................122 8.5.1 Short overview ........................................................................................................................122 8.5.2 Calling up the menu level ........................................................................................................125 8.6 Main menu 1 Settings ....................................................................................................................126 8.7 Menu 1-2 Adjustment baler ............................................................................................................127 8.7.1 Menu 1-2-2 Bale diameter (Only for Comprima CF155XC) ....................................................128 8.7.2 Menu 1-2-3 Number net winds................................................................................................129 8.7.3 Menu 1-2-4 Sensitivity of the Direction Display (Only Comprima CF155) ..............................130 8.7.4 Menu 1-2-5 Pre-signalling .......................................................................................................131 8.7.5 Menu 1-2-6 Filling Correction ..................................................................................................132 8.7.6 Menu 1-2-9 Tying start delay ..................................................................................................133 8.8 Menu 1-3 Adjustment wrapper .......................................................................................................134 8.8.1 Menu 1-3-1 Number of layers .................................................................................................135 8.8.2 Menu 1-3-2 Number slide wrappings ......................................................................................136 8.8.3 Menu 1-3-3 Type of operation wrapper...................................................................................137 8.8.4 Menu 1-3-4 Type of operation swivel table .............................................................................138 8.8.5 Menu 1-3-5 Sheet width ..........................................................................................................139 8.8.6 Menu 1-3-6 Torn sheet control................................................................................................140 8.9 Main menu 2 Counters ...................................................................................................................142 8.9.1 Menu 2-1 Customer counter ...................................................................................................143 8.9.2 Menu 2-2 Total bale counter ...................................................................................................145 8.10 Main menu 3 Manual operation......................................................................................................146 8.10.1 Menu 3-1 „Manual operation baler" ........................................................................................147 8.10.2 Status messages.....................................................................................................................148 6 Table of Contents 8.10.3 Move manually to tying position ..............................................................................................150 8.10.4 Activating the wrapping table manually (only for Comprima CV150XC) ................................150 8.10.5 Drive lifter manually upward/ downward (Comprima CF155XC/CV210XC) ...........................151 8.10.6 Opening/closing the bale chamber .........................................................................................151 8.10.7 Move swivel table by hand ......................................................................................................152 8.11 Menu 3-2 Manual operation wrapper .............................................................................................152 8.11.1 Opening/closing the holding arms...........................................................................................153 8.11.2 Switching on/off wrapping arm ................................................................................................154 8.11.3 Move the wrapping arm to zero position .................................................................................154 8.12 Menu 3-2 „Manual Operation Wrapping Arm" CV 210 ...................................................................155 8.12.1 Move the Height of the Wrapping Arms ..................................................................................156 8.12.2 Drive Height Wrapping Arm Into Parking Position ..................................................................157 8.12.3 Error messages Manual operation ..........................................................................................159 8.13 Main menu 4 Service .....................................................................................................................160 8.13.1 Menu 4-2 Manual sensor test .................................................................................................161 8.13.2 Actuator test ............................................................................................................................171 8.13.3 Menu 4-4 Manual actuator test ...............................................................................................171 8.13.4 Menu 4-8 Diagnostics .............................................................................................................176 8.13.5 Menu 4-9 Manual operation without confirmation prompt.......................................................177 8.14 Main Menu 5 Information ...............................................................................................................179 8.15 Main Menu 6 Technician ................................................................................................................179 8.16 Main Menu 7 ISOBUS ....................................................................................................................180 8.16.1 Menu 7-1 Virtual Terminal (VT)...............................................................................................181 8.16.2 Menu 7-1-1 Select day/night display lighting ..........................................................................182 8.16.3 Menu 7-1-3 „Softkeys ISO Terminal“ ......................................................................................183 8.16.4 Menu 7-1-4 Switch to different terminal ..................................................................................185 8.17 Menu 7-4 ISOBUS Diagnostics ......................................................................................................186 8.17.1 Menu 7-4-2 Diagnostics Auxiliary Functions (AUX) ................................................................187 8.18 Messages .......................................................................................................................................188 8.18.1 Query message for bale chamber...........................................................................................188 8.18.2 Query message manual operation .........................................................................................188 8.18.3 Prompt message Repeat wrapping.........................................................................................189 8.18.4 Alarm messages .....................................................................................................................190 8.18.5 Acoustic warnings ...................................................................................................................190 8.18.6 Note and messages ................................................................................................................191 8.18.7 Prompts ...................................................................................................................................193 8.18.8 Physical messages .................................................................................................................194 8.18.9 General Messages ..................................................................................................................196 9 ISOBUS operation ..............................................................................................................................197 9.1 Mounting ISOBUS Terminal ...........................................................................................................198 9.1.1 Connection Terminal to Tractor ..............................................................................................198 9.1.2 Connection Tractor to Machine ...............................................................................................198 9.2 Differing functions to KRONE ISOBUS terminal CCI .....................................................................199 9.3 ISOBUS „Auxiliary“-function (AUX) ................................................................................................200 9.3.1 Example of joystick assignment for Fendt (default setting) ....................................................201 9.3.2 Recommended settings for a WTK multi-function lever (default setting)................................202 10 Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional) .......................................................203 10.1 KRONE ISOBUS Terminal .............................................................................................................204 10.1.1 Basic screen in case of a connected zero setting of blades (option) ......................................204 7 Table of Contents 10.1.1.1 Sensor test / actuator test ................................................................................................206 10.1.1.2 Alarm messages for blade comfort selection ...................................................................207 10.2 Hydraulic System Circuit Diagrams................................................................................................208 11 Operation.............................................................................................................................................209 11.1 Adjustments Before Starting Work .................................................................................................210 11.2 Travelling speed .............................................................................................................................212 11.3 Filling the bale chamber .................................................................................................................213 11.3.1 Reducing the Pressure on the Side Walls of the Bale Chamber ............................................215 11.3.1.1 Assembly of Additional Tappet Strips on the Starter Roller.............................................215 11.3.1.2 Assembly of Additional Ejector Plates in the Tailgate .....................................................216 11.4 Tying and depositing bales ............................................................................................................219 11.5 Before Baling ..................................................................................................................................219 11.5.1 Detaching the bale cloth .........................................................................................................219 11.5.2 Tensioning the floor conveyor .................................................................................................220 11.6 After Baling .....................................................................................................................................221 11.6.1 Releasing tension on the floor conveyor .................................................................................221 11.7 Overload protection ........................................................................................................................222 11.7.1 Drive Chain for Pick-up with Cam-type Clutch ........................................................................222 11.8 Pick-up ...........................................................................................................................................223 11.8.1 Default Setting (Working Height Setting) ................................................................................223 11.8.2 Bearing Pressure Relief of the Pick-up ...................................................................................224 11.9 Roller crop guide ............................................................................................................................225 11.10 Adjusting the baffle plate ................................................................................................................226 11.11 Cutting system................................................................................................................................227 11.11.1 General Aspects......................................................................................................................227 11.11.2 Cutting length ..........................................................................................................................228 11.11.3 Zero position of the cutter .......................................................................................................231 11.12 Setting the Bale Diameter ..............................................................................................................235 11.13 Setting Baling Pressure ..................................................................................................................236 11.14 Net Wrapping .................................................................................................................................239 11.14.1 Net wrapping parts ..................................................................................................................239 11.14.2 Function of the Net Tying ........................................................................................................239 11.15 Inserting Net Roll ............................................................................................................................240 11.15.1 Insert Net.................................................................................................................................241 11.15.2 Setting of the Feed Position ....................................................................................................243 11.15.3 Setting of the Tying Position ...................................................................................................244 11.15.4 Selecting the Number of Net Winds ........................................................................................244 11.15.5 Setting Cut-off Position ...........................................................................................................245 11.16 Adjusting Soft Core ........................................................................................................................246 11.17 Blockage Due to Jammed Crop .....................................................................................................249 11.18 Bale Wrapper .................................................................................................................................251 11.18.1 Special Safety Instructions ......................................................................................................251 11.18.2 Components Bale Wrapper .....................................................................................................252 11.18.3 Function Bale Wrapper ...........................................................................................................255 11.18.4 Store Bale ...............................................................................................................................256 11.18.5 Inserting Sheet ........................................................................................................................257 11.18.6 Adjusting the Sheet Brake ......................................................................................................262 11.18.7 Setting the Pre-stretch of the Foil ...........................................................................................263 11.18.8 Adjusting the Gearbox on the Swivel table .............................................................................264 8 Table of Contents 11.19 Removing the Crop Blockages in the Crop Collection Area ..........................................................265 11.19.1 Crop blockage under the cutting rotor.....................................................................................266 11.19.2 Crop blockage at pick-up ........................................................................................................268 12 Settings ...............................................................................................................................................269 12.1 Setting the Net Brake .....................................................................................................................269 12.1.1 Releasing the Net Brake .........................................................................................................270 12.2 Central chain lubrication system ....................................................................................................271 13 Maintenance ........................................................................................................................................275 13.1 Spare Parts ....................................................................................................................................275 13.2 Maintenance table ..........................................................................................................................276 13.3 Setting of the Scraper Rail to the Upper Spiral Roller....................................................................277 13.4 Position of the Sensors ..................................................................................................................279 13.4.1 Adjusting the Sensors .............................................................................................................283 13.4.1.1 Namur sensor d = 12 mm ................................................................................................283 13.4.1.2 Namur Sensor d = 30 mm................................................................................................283 13.4.1.3 Sensor Position Cutter base (B8) ....................................................................................284 13.4.2 Checking and Setting Axial Play of the Net Brake ..................................................................285 13.5 Tightening torques..........................................................................................................................286 13.6 Tightening torques (countersunk screws) ......................................................................................287 13.7 Tandem Axle ..................................................................................................................................288 13.7.1 Setting of the Brakes with Hydraulic Linkage Setter ...............................................................290 13.8 Tyres ..............................................................................................................................................291 13.8.1 Checking and maintaining tyres ..............................................................................................292 13.8.2 Tyre air pressure .....................................................................................................................293 13.9 Drawbar ..........................................................................................................................................294 13.9.1 Hitches on the Drawbar ..........................................................................................................294 13.10 Oil Level Check and Oil Change on the Gearboxes ......................................................................295 13.10.1 Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes) .........................................................295 13.10.2 Filling Quantities and Lubrication Designations for Gearboxes ..............................................295 13.10.3 Main drive................................................................................................................................296 13.10.4 Slip-on Gear ............................................................................................................................297 13.11 Screw connections at the front and rear of the floor conveyors .....................................................298 13.12 Novo Grip belt on the floor conveyor..............................................................................................299 13.13 Checking the Safety Rollers of Single Blade Locking Device ........................................................300 13.14 Checks and maintenance on rear floor conveyor ..........................................................................301 13.14.1 Adjusting the deflection roller ..................................................................................................302 13.15 Wrapping table chain......................................................................................................................303 13.16 Drive chains....................................................................................................................................304 13.16.1 Tensioning the Drive Chains ...................................................................................................304 13.16.1.1 Front Floor Conveyor Drive .............................................................................................304 13.16.1.2 Rear Floor Conveyor Drive ..............................................................................................305 13.16.1.3 Pick-up .............................................................................................................................306 13.16.1.4 Conveyor Auger Drive......................................................................................................308 13.16.1.5 Roller Drive ......................................................................................................................308 13.17 Wrapping Arm Bearing ...................................................................................................................309 13.18 Hydraulics.......................................................................................................................................311 13.18.1 Shut-off valve for tailgate ........................................................................................................312 13.18.2 On-board Hydraulic System ....................................................................................................313 13.18.3 Hydraulic Tank ........................................................................................................................315 9 Table of Contents 13.18.4 Changing the filter on the hydraulic tank ................................................................................318 13.18.5 Replacing the Hydraulic Oil Filter............................................................................................321 13.18.6 Electromagnetic Valves ..........................................................................................................323 13.19 Grinding blades ..............................................................................................................................324 13.20 Maintenance – brake system (special equipment) .........................................................................325 13.20.1 Coupling heads (non-interchangeable) ...................................................................................326 13.20.2 Air filter for pipelines................................................................................................................327 13.20.3 Compressed-air reservoir .......................................................................................................328 14 Maintenance – lubrication .................................................................................................................329 14.1 Lubricants .......................................................................................................................................330 14.2 General aspects .............................................................................................................................330 14.3 Lubricating the PTO shaft ..............................................................................................................330 14.4 WALTERSCHEID cam-type clutch K64/12 to K64/24, EK 64/22 to EK64/24................................331 14.5 Lubrication points ...........................................................................................................................333 15 Placing in Storage ..............................................................................................................................337 15.1 At the End of the Harvest Season ..................................................................................................337 15.2 Before the Start of the New Season...............................................................................................338 15.2.1 Maintenance work before the beginning of the new season ..................................................339 15.2.2 Venting the overload coupling on the PTO shaft ....................................................................340 16 Malfunctions - Causes and Remedies ..............................................................................................341 16.1 General malfunctions .....................................................................................................................342 16.2 Malfunctions on the central chain lubrication system.....................................................................345 16.3 Malfunctions on the Wrapping Mechanism ....................................................................................346 16.4 Error Messages of KRONE Operation Terminal ............................................................................346 17 Disposal of the machine ....................................................................................................................347 17.1 Disposal of the machine .................................................................................................................347 18 Appendix .............................................................................................................................................348 18.1 Hydraulic System Circuit Diagrams................................................................................................348 18.2 Electrical circuit diagram ................................................................................................................354 19 Index ....................................................................................................................................................355 Pos: 7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 10 To this Document Pos: 8 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Zu diesem Dokument @ 107\mod_1334231929021_78.docx @ 965257 @ 11 @ 1 3 To this Document Pos: 9 /BA/Einleitung/Gültigkeit/Rundballenpressen/Gültigkeit Comprima F/V X-treme @ 307\mod_1416381469758_78.docx @ 2382895 @ 2 @ 1 3.1 Validity These operating instructions are valid for round balers of types: Comprima F 155 XC X-treme Comprima V 150 XC X-treme Pos: 10 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Zielgruppe dieses Dokuments @ 187\mod_1380113123454_78.docx @ 1609723 @ 22 @ 1 3.2 Target group of this document Pos: 11 /BA/Zu diesem Dokument/Zielgruppe @ 188\mod_1380114987653_78.docx @ 1610148 @ @ 1 This document is intended for the farmer and for other users who have no agricultural training but who have been instructed in the use of the machine. Pos: 12 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/So benutzen Sie dieses Dokument @ 188\mod_1380548350021_78.docx @ 1614365 @ 22 @ 1 3.3 How to use this document Pos: 13 /BA/Zu diesem Dokument/So benutzen Sie diese Anleitung @ 188\mod_1380548527264_78.docx @ 1614394 @ @ 1 Table of contents/headers: The table of contents, as well as the headers in these instructions, are used for quick navigation in the chapters. Index: You can use the index to find specific information on the required subject via keywords which are in alphabetical order. The index is on the last page of these instructions. Cross-references: Cross-references to another place in the operating instructions or to another document are in the text and specify the chapter and subchapter or section. The name of the subchapter or section is in quotation marks. Example: Check that all screws on the machine are tight, see chapter Maintenance, "Tightening torques for hexagonal head screws". The subchapter or the section can be found via an entry in the table of contents and in the index. Pos: 15 /BA/Zu diesem Dokument/Richtungs- und Orientierungsangaben @ 188\mod_1380609039179_78.docx @ 1615134 @ @ 1 Directional information in these operating instructions, such as front, rear, right and left, applies in the direction of travel of the machine. Orientation information concerning a diagram of a machine detail refers to the diagram itself and is not relative to the direction of travel. Pos: 16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 11 To this Document Pos: 17 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung Einführungstext (2012-07-27 09:59:06) @ 0\mod_1195637804826_78.docx @ 1098 @ 22 @ 1 3.4 Identifying Symbols in the Operating Instructions The safety instructions contained in this manual which could result in personal injury if not followed are identified by the general danger sign: Pos: 18 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Kennzeichnung der Gefahrenhinweise (2012-07-26 15:10:30) @ 28\mod_1250244370070_78.docx @ 274714 @ 22 @ 1 3.5 Identification of the hazard warnings Danger! DANGER! - Type and source of the hazard! Effect: Danger to life or serious injuries. • Measures for hazard prevention Warning ! WARNING! - Type and source of the hazard! Effect: Injuries, serious material damage. • Measures for hazard prevention Caution! CAUTION! - Type and source of the hazard! Effect: Property damage • Measures for risk prevention. Pos: 19 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Allgemeine Funktionshinweise (2012-07-26 15:24:39) @ 0\mod_1196869714452_78.docx @ 15185 @ @ 1 General function instructions are indicated as follows: Note! Note - Type and source of the note Effect: Economic advantage of the machine • Actions to be taken Instructions which are attached to the machine need to be followed and kept fully legible. Pos: 20 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 12 Safety Pos: 21 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Sicherheit @ 0\mod_1195566748646_78.docx @ 635 @ 11 @ 1 4 Safety Pos: 22 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Verwendungszweck @ 1\mod_1201707246738_78.docx @ 54055 @ 22 @ 1 4.1 Purpose of Use Pos: 23 /BA/Maschinenbeschreibung/Maschinenübersicht/Rundballenpressen/Verwendungszweck Comprima CF155XC, CV150/210XC @ 199\mod_1384871208494_78.docx @ 1674872 @ @ 1 The round balers with integrated wrapping machine of type Comprima CF155 XC, Comprima CV150/210 XC are pick-up balers with a variable bale chamber. These balers cut, compact and wrap agricultural crop into round bales. These bales can be wrapped with sheet immediately after the baling process. If necessary, it is also possible to put them down without sheet wrapping. Round balers are serially equipped with a net tying and a rotating chopping system. WARNING! – Intake and baling of pressing material not mentioned! Effect: Damage to the machine Collecting and baling materials that are not cited here is permitted only in agreement with the manufacturer. The basic requirements in any case are swath form loading of the crops and automatic intake by the Pick-up as it passes over them. Pos: 24 /BA/Maschinenbeschreibung/Maschinenübersicht/Großpackenpressen/Aufnahme und Pressung nicht genannter Pressgüter @ 17\mod_1236170563105_78.docx @ 201591 @ @ 1 Pos: 25.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Bestimmungsgemäße Verwendung @ 103\mod_1332169199326_78.docx @ 940071 @ 22 @ 1 Ver 4.2 Intended use Pos: 25.2 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Rundballenpresse/Bestimmungsgemäßer Gebrauch Rundballenpresse @ 32\mod_1253019678915_78.docx @ 308291 @ @ 1 The round baler is built exclusively for customary use in agricultural work (intended use). Pos: 25.3 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Nicht bestimmungsgemäß @ 103\mod_1332171672294_78.docx @ 940272 @ @ 1 Unauthorised modifications to the machine may have a negative effect on the machine characteristics or safe and reliable use of the machine or may interfere with proper operation. Unauthorised modifications shall therefore release the manufacturer of any liability for consequential damage. Pos: 26 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 13 Safety Pos: 27.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Grundlegende Sicherheitshinweise @ 186\mod_1380009482364_78.docx @ 1606585 @ 22 @ 1 4.3 Basic safety instructions Pos: 27.2 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Nichtbeachtung der SiHi und WaHi (Einführtext Grundlegende SiHi) @ 175\mod_1372834139379_78.docx @ 1504793 @ @ 1 Non-compliance with the safety instructions and warnings Non-compliance with the safety instructions and warnings may result in injuries and damage to the environment and property. Pos: 27.3 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Bedeutung der Betriebsanleitung @ 186\mod_1380011391583_78.docx @ 1606670 @ 33 @ 1 4.3.1 Importance of the operating instructions Pos: 27.4 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Bedeutung der Betriebsanleitung @ 175\mod_1372834861914_78.docx @ 1504822 @ @ 1 The operating instructions are an important document and a part of the machine. They are intended for the user and contain information relevant to safety. Only the procedures indicated in the operating instructions are reliable. If the operating instructions are not followed, people may be seriously injured or killed. • Before using the machine for the first time, read and follow all the "Basic safety instructions" in the chapter Safety. • Before working, also read and observe the respective sections in the operating instructions. • Retain the operating instructions and ensure that they are always available. • Hand over the operating instructions to subsequent users. Pos: 27.5 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Personalqualifikation @ 187\mod_1380011550253_78.docx @ 1606703 @ 33 @ 1 4.3.2 Personnel qualification Pos: 27.6 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Personalqualifikation @ 176\mod_1372840611484_78.docx @ 1505639 @ @ 1 If the machine is not used properly, people may be seriously injured or killed. To avoid accidents, each person who works with the machine must satisfy the following minimum requirements: – He is physically capable of controlling the machine. – He can work safely with the machine in accordance with these operating instructions. – He understands the method of operation of the machine within the scope of his work and can identify and avoid the dangers associated with the work. – He has read the operating instructions and can implement the information in the operating instructions accordingly. – He is familiar with driving vehicles safely. – For road travel he has adequate knowledge of the highway code and has the stipulated driving licence. Pos: 27.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 14 Safety Pos: 27.8 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Kinder in Gefahr @ 187\mod_1380011650765_78.docx @ 1606732 @ 33 @ 1 4.3.3 Children in danger Pos: 27.9 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Kinder in Gefahr (Anhängegerät, Anbaugerät, Anhänger) @ 176\mod_1372842540941_78.docx @ 1505758 @ @ 1 Children cannot assess danger and behave unpredictably. As a result, children are especially at risk. • Keep children away from the machine. • Keep children away from consumables. • Especially before starting up and moving the machine, ensure that there are no children in the danger zone. Pos: 27.10 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine an den Traktor ankuppeln @ 279\mod_1405347497196_78.docx @ 2150065 @ 33 @ 1 4.3.4 Connect the machine to the tractor Pos: 27.11 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ankuppeln der Maschine an den Traktor (Geräte u. Anhänger) @ 279\mod_1405409566743_78.docx @ 2150645 @ @ 1 If the tractor and the machine are not correctly connected, there is a risk of causing serious accidents. • When connecting front attachments or trailers, follow all operating instructions: – The operating instructions for the tractor – The operating instructions for the machine – The operating instructions for the universal shaft • Follow the coupling instructions, see chapter on starting up "Connect the machine to the tractor". • Note the modified driving behaviour of the combination. Pos: 27.12 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Bauliche Änderungen an der Maschine @ 187\mod_1380011874486_78.docx @ 1606786 @ 33 @ 1 4.3.5 Structural changes to the machine Pos: 27.13 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Bauliche Änderungen an der Maschine @ 176\mod_1372843690190_78.docx @ 1506085 @ @ 1 Structural changes and enhancements may impair the functionality and operational safety of the machine. As a result, people may be seriously injured or killed. • Have structural changes and enhancements performed by an authorised service centre only. Pos: 27.14 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Zusatzausrüstungen und Ersatzteile @ 187\mod_1380012000801_78.docx @ 1606819 @ 33 @ 1 4.3.6 Additional equipment and spare parts Pos: 27.15 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Zusatzausrüstungen und Ersatzteile @ 176\mod_1372844184073_78.docx @ 1506194 @ @ 1 Additional equipment and spare parts, which do not comply with the requirements of the manufacturer, may impair the operational safety of the machine and cause accidents. • To ensure operational safety, use original or standard parts which comply with the requirements of the manufacturer. If in doubt, have parts verified by the dealer or manufacturer. Pos: 27.16 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Arbeitsplätze und mitfahrende Personen @ 187\mod_1380012130656_78.docx @ 1606849 @ 33 @ 1 4.3.7 Workstations and passengers Pos: 27.17 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Arbeitsplätze - Kontrolle über die fahrende Maschine @ 176\mod_1372850001832_78.docx @ 1506413 @ @ 1 Control of the moving machine The moving machine requires the driver to react quickly at any time. Otherwise, the machine may move in an uncontrolled manner and seriously injure or kill people. • Start the engine from the driver's seat only. • Never leave the driver's seat while the machine is moving. • Never climb in or out of the machine while it is moving. Pos: 27.18 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Arbeitsplätze - Mitfahrende Personen (Gerät und Anhänger) @ 176\mod_1372850186689_78.docx @ 1506442 @ @ 1 Passengers Passengers may be seriously injured by the machine or fall off the machine and get run over. Ejected objects may strike and injure passengers. • Never let people ride on the machine. Pos: 27.19 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 15 Safety Pos: 27.20 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Betriebssicherheit: Technisch einwandfreier Zustand @ 187\mod_1380012216128_78.docx @ 1606877 @ 33 @ 1 4.3.8 Operational safety: Technically perfect condition Pos: 27.21 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - Betrieb nur nach ordnungsgemäßer Inbetriebnahme @ 176\mod_1372854464728_78.docx @ 1506530 @ @ 1 Operation only when the machine has been started up correctly If the machine is not started up correctly according to these operating instructions, the operational safety of the machine is not ensured. As a result, accidents may occur and people may be seriously injured or killed. • Do not use the machine unless it has been started up correctly, see chapter Start-up. Pos: 27.22 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - Technisch einwandfreier Zustand der Maschine @ 176\mod_1372854718958_78.docx @ 1506559 @ @ 1 Technically perfect condition of the machine Improper maintenance and adjustment may affect the operational safety of the machine and cause accidents. As a result, people may be seriously injured or killed. • Perform all maintenance and adjustment work according to the chapters Maintenance and Adjustment. • Before performing any maintenance or adjustment work, shut down and safeguard the machine, see chapter Safety "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 27.23 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - Gefahr durch Schäden an der Maschine @ 176\mod_1372856430313_78.docx @ 1506618 @ @ 1 Danger resulting from damage to the machine Damage to the machine may impair the operational safety of the machine and cause accidents. As a result, people may be seriously injured or killed. The following parts of the machine are particularly important for safety: – Brakes – Steering – Safety devices – Connecting devices – Lighting – Hydraulic system – Tyres – Universal shaft If there are doubts about the operational safety of the machine, for example due to leaking consumables, visible damage or an unexpected change to the driving behaviour: • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and safeguarding the machine". • Immediately eliminate potential causes of damage, for example heavy soiling, or tighten slack screws. • Determine the cause of damage according to these operating instructions, see chapter Malfunctions – Cause and remedy. • If possible, repair the damage according to these operating instructions. • In the case of damage which may affect operational safety and cannot be repaired according to these operating instructions: Have damage repaired by a qualified service centre. Pos: 27.24 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 16 Safety Pos: 27.25 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - Technische Grenzwerte @ 176\mod_1372857251111_78.docx @ 1506647 @ @ 1 Technical limit values If the technical limit values of the machine are not observed, the machine may be damaged. As a result, accidents may occur and people may be seriously injured or killed. Observance of the following technical limit values is particularly important for safety: – Permitted gross weight – Maximum axle loads – Maximum payloads – Maximum trailer load – Maximum bearing load – Maximum transport height – Maximum speed • Observe limit values, see chapter Description of machine, "Technical data". Pos: 27.26 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Gefahrenbereiche @ 187\mod_1380012427290_78.docx @ 1606906 @ 33 @ 1 4.3.9 Danger zones Pos: 27.27 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenbereiche rund um Anhängegerät, Anbaugerät o. Anhänger T1 @ 176\mod_1372858104099_78.docx @ 1506686 @ @ 1 Danger zones on the tractor and the machine The area around the tractor and the machine is a danger zone. There are the following hazards in this danger zone: – The tractor and the machine may start moving or rolling away and run over people. – If the power lifter is unintentionally actuated, the machine may make hazardous movements. – Defective or insecurely attached electrical cables may cause fatal electric shocks. – Defective or insecurely attached hydraulic or pneumatic lines may become detached and flail around. Hydraulic oil may escape under high pressure and cause serious injuries to the skin or face. – Clothing may become caught and wrapped around an exposed PTO shaft or a damaged or incorrectly installed universal shaft. – When the drive is switched on, machine parts may rotate or swivel. – Hydraulically raised machine parts may descend unnoticed and slowly. If the danger zone is not observed, people may be seriously injured or killed. • Keep people away from the danger zone of the tractor and the machine. • Do not switch on the drives and engine until there is nobody in the danger zone. The safety clearance is: – 3 metres on either side of the machine. – 5 metres behind the machine. • Before working in front of and behind the tractor and in the danger zone of the machine: • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and safeguarding the machine". This also applies to brief inspection work. Many serious accidents in front of and behind the tractor and the machine occur due to negligence and running machines. • Consider the information in all relevant operating instructions. – The operating instructions for the tractor – The operating instructions for the machine – The operating instructions for the universal shaft Pos: 27.28 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenbereiche rund um Anhängegerät, Anbaugerät o. Anhänger T2 @ 273\mod_1404140364724_78.docx @ 2059727 @ @ 1 Pos: 27.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 17 Safety Pos: 27.30 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenbereich zwischen Traktor und Maschine @ 176\mod_1372930525648_78.docx @ 1507354 @ @ 1 Danger zone between tractor and machine People standing between the tractor and machine may be seriously injured or killed if the tractor rolls away or by machine movements: • Before starting all work between the tractor and machine: • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and safeguarding the machine". This also applies to brief inspection work. Many serious accidents occur due to negligence and running machines. • If the power lifter has to be actuated, keep all people away from the area of movement of the power lifter. Pos: 27.31 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenbereich bei eingeschaltetem Antrieb @ 176\mod_1372940161761_78.docx @ 1507966 @ @ 1 Danger zone when drive switched on When the drive is switched on, there is a danger to life from rotating and swivelling machine parts. There must be nobody in the danger zone of the machine. • Before starting the machine, direct all people out of the danger zone of the machine. • If a hazardous situation arises, switch off drives and diesel engine immediately. Pos: 27.32 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenbereich Zapfwelle @ 274\mod_1404279102405_78.docx @ 2061635 @ @ 1 Danger zone of the P.T.O. shaft People may be caught, pulled in and seriously injured by the PTO shaft and the driven components. Before engaging the PTO shaft: • Make sure that all safety devices are fitted and in the protection position. • Ensure that the selected speed and direction of rotation of the PTO shaft match the permitted speed and direction of rotation of the machine. • Ensure that nobody is in the danger zone of the PTO shaft or the universal shaft. • If the angles are too large, switch off the PTO shaft. The machine may be damaged. Parts may be flung out and cause injury to persons. • If the PTO shaft is not required, switch off the PTO shaft. Pos: 27.33 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenbereich Gelenkwelle @ 176\mod_1372945619081_78.docx @ 1508114 @ @ 1 Danger zone universal shaft People may become caught by the universal shaft, pulled in and seriously injured. • Ensure that the universal shaft guards are attached and functional. • Ensure that nobody is in the danger zone of the PTO shaft or the universal shaft. • Provide the section tube and universal shaft guards with adequate cover. • Allow the universal shaft locks to engage. • Attach the chains to prevent the universal shaft guards from rotating with the shaft. • Follow the operating instructions for the universal shaft. Pos: 27.34 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 18 Safety Pos: 27.35 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenbereich Nachlaufende Maschinenteile - Rundballenpressen mit Wickler @ 295\mod_1412001978896_78.docx @ 2317355 @ @ 1 Risk of injury due to machine parts that continue to run After switching off the drives, the following machine parts continue to run: – Universal shaft – Drive chains – Pick-up – Net rolls – Floor conveyor – Wrapper If machine parts continue to run, persons may be seriously injured or killed. • Stop and secure the machine, refer to chapter Safety “Stopping and Securing the Machine“. • Only touch machine parts when they are at a standstill. Pos: 27.36 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Schutzvorrichtungen funktionsfähig halten @ 187\mod_1380021062004_78.docx @ 1607105 @ 33 @ 1 4.3.10 Keeping safety devices functional Pos: 27.37 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Schutzvorrichtungen funktionsfähig halten @ 176\mod_1373004721530_78.docx @ 1508355 @ @ 1 If safety devices are missing or damaged, people may be seriously injured or killed by moving machine parts. • Replace damaged safety devices. • Re-install all removed safety devices and all other parts and move them into protective position before starting up the machine. • If it is doubtful whether all safety devices have been correctly installed and are functional, have a service centre check them. Pos: 27.38 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Persönliche Schutzeinrichtung @ 187\mod_1380021186541_78.docx @ 1607134 @ 33 @ 1 4.3.11 Personal protective equipment Pos: 27.39 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Persönliche Schutzeinrichtung @ 176\mod_1373005494184_78.docx @ 1508384 @ @ 1 The wearing of personal protective equipment is an important safety measure. Missing or unsuitable personal protective equipment increases health risks and injuries. Personal protective equipment is for example: – Work gloves – Safety boots – Protective clothing – Breathing protection – Hearing protection – Face and eye protection • Specify and provide personal protective equipment for the particular job. • Use only personal protective equipment which is in proper condition and offers effective protection. • Adjust personal protective equipment to the person, for example the size. Pos: 27.40 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 19 Safety Pos: 27.41 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Geeignete Kleidung tragen @ 176\mod_1373011520074_78.docx @ 1508413 @ @ 1 Wear suitable clothing Loose clothing increases the risk of it becoming caught or wrapped around rotating parts and of it becoming caught on protruding parts. As a result, people may be seriously injured or killed. • Wear tight-fitting clothing. • Never wear rings, chains or other items of jewellery. • Cover long hair with a hairnet. • Wear sturdy shoes or protective work boots. Pos: 27.42 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Sicherheitskennzeichnungen an der Maschine @ 187\mod_1380021311979_78.docx @ 1607165 @ 33 @ 1 4.3.12 Safety signs on the machine Pos: 27.43 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Sicherheitskennzeichnungen an der Maschine @ 176\mod_1373014574852_78.docx @ 1508510 @ @ 1 Safety stickers on the machine warn of hazards in danger areas and are an important component of the safety equipment of the machine. Missing safety stickers increase the risk of serious and fatal injuries. • Clean dirty safety stickers. • After cleaning, always check that safety stickers are complete and legible. • Immediately replace missing, damaged and unrecognisable safety stickers. • Provide spare parts with the designated safety stickers. Description, explanation and order numbers of the safety stickers, see chapter Safety, "Safety stickers on the machine". Pos: 27.44 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Verkehrssicherheit @ 187\mod_1380021550886_78.docx @ 1607192 @ 33 @ 1 4.3.13 Traffic safety Pos: 27.45 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Verkehrssicherheit - Gefahren beim Fahren auf Straße und Feld (anghängte Geräte) @ 176\mod_1373012859846_78.docx @ 1508442 @ @ 1 Dangers when driving on roads and in fields The attached or coupled work machine changes the handling characteristics of the tractor. The handling characteristics are also dependent on the operational state, the filling or loading and on the ground condition. If the driver does not consider changed handling characteristics, he may cause accidents. • Observe procedures for driving on roads and in fields, see chapter "Driving and transportation". Pos: 27.46 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Verkehrssicherheit - Maschine für die Straßenfahrt vorbereiten @ 176\mod_1373015125051_78.docx @ 1508569 @ @ 1 Prepare the machine for road travel If the machine is not prepared properly for road travel, serious accidents may occur with traffic. • Before travelling on the road, always prepare the machine for road travel, see chapter Driving and transportation, "Preparations for road travel". Pos: 27.47 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Verkehrssicherheit - Kippgefahr @ 176\mod_1373015315156_78.docx @ 1508598 @ @ 1 Danger of overturning The machine may overturn when driving on slopes. As a result, accidents may occur and people may be seriously injured or killed. The risk of overturning depends on many factors. • Observe procedures for driving, see chapter Driving and transportation. Pos: 27.48 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 20 Safety Pos: 27.49 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine sicher abstellen @ 187\mod_1380021652951_78.docx @ 1607221 @ 33 @ 1 4.3.14 Parking the machine safely Pos: 27.50 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Maschine sicher abstellen @ 176\mod_1373262472095_78.docx @ 1509055 @ @ 1 The parked machine may overturn. People may be crushed and killed. • Park the machine on a stable and even surface. • Before adjusting, repairing, servicing or cleaning the machine, ensure that it is securely positioned. If in doubt, support the machine. • In the chapter Driving and transportation note the section "Parking the machine". Pos: 27.51 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Maschine sicher abstellen - Unbeaufsichtigtes abstellen (Selbstfahrer) @ 176\mod_1373262985831_78.docx @ 1509084 @ @ 1 Unattended parking Adults and children are at risk from an inadequately secured and unattended parked machine with or without a connected front attachment or trailer. • Before leaving the machine: Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 27.52 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Betriebsstoffe @ 187\mod_1380021996500_78.docx @ 1607250 @ 33 @ 1 4.3.15 Consumables Pos: 27.53 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebsstoffe - Ungeeignete Betriebsstoffe @ 176\mod_1373263550539_78.docx @ 1509142 @ @ 1 Unsuitable consumables Consumables which do not comply with the requirements of the manufacturer, may impair the operational safety of the machine and cause accidents. • Use only consumables which comply with the requirements. For the requirements of fuels, see chapter Description of machine, "Consumables". Pos: 27.54 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebsstoffe - Umweltschutz und Entsorgung @ 177\mod_1373269285239_78.docx @ 1509460 @ @ 1 Protection of the environment and disposal Consumables such as diesel fuel, brake fluid, antifreeze and lubricants may damage the environment and the health of people. • Do not release consumables into the environment. • Absorb leaked consumables with an absorbent material or with sand, place in a liquid-tight labelled container and dispose of according to the official regulations. Pos: 27.55 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Gefahren durch die Einsatzumgebung @ 187\mod_1380022686858_78.docx @ 1607388 @ 33 @ 1 4.3.16 Dangers associated with the operational environment Pos: 27.56 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahren durch Einsatzumgebung - Brandgefahr @ 177\mod_1373270833368_78.docx @ 1509548 @ @ 1 Danger of fire Pos: 27.57 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahren durch Einsatzumgebung - Brandgefahr mit Feuerlöscher @ 274\mod_1404225784886_78.docx @ 2061541 @ @ 1 Combustible materials can accumulate in the machine due to operation or animals such as rodents or nesting birds. The danger of soiling applies in particular when working in dry or turbulent conditions. Dust, soiling and harvest residues can ignite on hot parts and cause fires that can seriously injure or kill persons. • • • Check and clean the machine every day before using it for the first time. Regularly check and clean the machine during the working day. Keep the fire extinguisher ready to use at all times. Pos: 27.58 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 21 Safety Pos: 27.59 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Gefahrenquellen an der Maschine @ 187\mod_1380022841201_78.docx @ 1607417 @ 33 @ 1 4.3.17 Sources of danger on the machine Pos: 27.60 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenquellen - Lärm (Traktor und Maschine) @ 177\mod_1373274607867_78.docx @ 1509694 @ @ 1 Noise may damage your health When working continuously with the machine, health may be damaged, such as hardness of hearing, deafness or tinnitus. When the machine is used at high speed, the noise level also increases. • Before starting up the combination of tractor and machine, estimate the risk caused by noise. Depending on the ambient conditions, working hours and the working and operating conditions of the machine, specify and use suitable hearing protection. In doing so, consider the sound pressure level, see chapter Description of machine, "Technical Data". • Specify rules for the use of hearing protection and for the working time. • During operation, keep the windows and doors of the cabin closed. • Remove the hearing protection when travelling on the road. Pos: 27.61 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenquellen - Flüssigkeiten unter Druck -nur Hydrauliköl @ 244\mod_1395751930792_78.docx @ 1906831 @ @ 1 Liquids under pressure The following liquids are under high pressure: – Hydraulic oil Liquids under high pressure may penetrate the body through the skin and cause serious injuries. • If a damaged pressure system is suspected, immediately contact a qualified service centre. • Never search for leaks with bare hands. Even a pin-sized hole may cause serious injuries. • Keep body and face away from leaks. • If liquids penetrate the body, immediately consult a doctor. The liquid must be removed from the body as quickly as possible. Danger of infection! Pos: 27.62 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenquellen - Heiße Flüssigkeiten @ 177\mod_1373282065737_78.docx @ 1509989 @ @ 1 Hot liquids Risk of burns and scalding from hot liquids! • When draining hot consumables, wear protective gloves. • If required, leave liquids and machine parts to cool down before performing repair, maintenance and cleaning work. Pos: 27.63 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenquellen - beschädigte Druckluftanlage @ 177\mod_1373282282319_78.docx @ 1510018 @ @ 1 A damaged compressed air system may damage your health Damaged compressed air hoses in the compressed air system may cause hoses to tear off. Flailing hoses may cause serious injuries. • If it is suspected that the compressed air system is damaged, immediately contact a service centre. Pos: 27.64 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 22 Safety Pos: 27.65 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Gefahren bei bestimmten Tätigkeiten: Auf- und Absteigen @ 187\mod_1380022928541_78.docx @ 1607506 @ 33 @ 1 4.3.18 Dangers associated with certain activities: Climbing up and down Pos: 27.66 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahren bei best. Tätigkeiten: Auf- und Absteigen @ 177\mod_1373283265859_78.docx @ 1510105 @ @ 1 Climbing up and down safely People who behave carelessly when climbing up and down may fall off the ladder. People, who climb onto the machine without using the designated ladders, may slip, fall and seriously injure themselves. Dirt as well as operating fluids and lubricants may cause you to lose your footing. • Always keep the steps and platforms clean and in a proper condition to prevent people from losing their footing. • Never climb up and down while the machine is moving. • Face the machine when climbing up and down. • When climbing up and down, maintain a three-point contact with the steps and hand rails (always two hands and one foot or two feet and one hand on the machine). • When climbing up and down, never use the controls as handles. Inadvertent activation of the controls may cause functions to be unintentionally actuated which could be hazardous. • When climbing down, never jump off the machine. • Climb up and down using only the steps and platforms designated in these operating instructions, see chapter Description of machine, "Ladders". Pos: 27.67 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Gefahren bei bestimmten Tätigkeiten: Arbeiten an der Maschine @ 187\mod_1380023025765_78.docx @ 1607595 @ 33 @ 1 4.3.19 Dangers associated with certain activities: Work on the machine Pos: 27.68 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahren bei best. Tätigkeiten: Arbeiten an der Maschine-Arbeiten nur an der stillgestzten Maschine @ 177\mod_1373284611057_78.docx @ 1510164 @ @ 1 Work on the machine only when it has been shut down If the machine has not been shut down and safeguarded, parts may move unintentionally or the machine may start moving. As a result, people may be seriously injured or killed. • Before performing any work on the machine, such as making adjustments, cleaning, preparing for road travel, preparing for work, servicing or rectifying malfunctions, shut down and safeguard the machine, see chapter Safety "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 27.69 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahren bei best. Tätigkeiten: Arbeiten an der Maschine-Instandhaltungs- u. Reparaturarbeiten @ 177\mod_1373285121161_78.docx @ 1510223 @ @ 1 Maintenance and repair work Incorrect maintenance and repair work will endanger operational safety. As a result, accidents may occur and people may be seriously injured or killed. • Only perform work which is described in these operating instructions. Before performing any work, shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and safeguarding the machine". • All other maintenance and repair work may be performed by a qualified service centre only. Pos: 27.70 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahren bei best. Tätigkeiten: Angehobene Maschinen @ 273\mod_1404141383470_78.docx @ 2059826 @ @ 1 Raised machine and machine parts The raised machine may accidentally drop, roll away or overturn and crush or kill people. • Do not stand under the raised machine. First put the machine down. • Before performing any work under the machine, securely support the machine, see chapter Safety "Securely supporting the raised machine and machine parts". • Before performing any work on or under raised machine parts, lower the machine parts or secure them mechanically with rigid safety supports or with a hydraulic shut-off device to prevent them from dropping. Pos: 27.71 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 23 Safety Pos: 27.72 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahren bei best. Tätigkeiten: Gefahr durch Schweißarbeiten - Außer Selbstfahrer @ 244\mod_1395756512013_78.docx @ 1907210 @ @ 1 Danger associated with welding work Improper welding work will endanger the operational safety of the machine. As a result, accidents may occur and people may be seriously injured or killed. • Before performing welding work on the machine, obtain the consent of KRONE customer service and, if required, identify alternatives. • Have welding work performed by experienced technicians only. Pos: 27.73 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Gefahren bei bestimmten Tätigkeiten: Arbeiten an Rädern und Reifen @ 187\mod_1380023183993_78.docx @ 1607653 @ 33 @ 1 4.3.20 Dangers associated with certain activities: Working on wheels and tyres Pos: 27.74 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahren bei best. Tätigkeiten: Arbeiten an Rädern und Reifen @ 177\mod_1373290205171_78.docx @ 1510669 @ @ 1 Fitting/removing wheels and tyres Improper fitting or removal will endanger operational safety. As a result, accidents may occur and people may be seriously injured or killed. The fitting of wheels and tyres requires adequate knowledge and approved tools. • If there is a lack of knowledge, have the wheels and tyres fitted by the KRONE dealer or by a qualified tyre service. • When fitting tyres on the wheel rims, never exceed the maximum permitted pressure specified by the tyre manufacturers, otherwise the tyre or even the wheel rim may explode. • When fitting the wheels, tighten the wheel nuts to the stipulated torque, see chapter Maintenance "Tyres". Pos: 27.75 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Verhalten in Gefahrensituationen und bei Unfällen @ 187\mod_1380023393504_78.docx @ 1607682 @ 33 @ 1 4.3.21 Behaviour in hazardous situations and when accidents occur Pos: 27.76 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Verhalten in Gefahrensituationen und bei Unfällen @ 177\mod_1373291508723_78.docx @ 1510758 @ @ 1 Neglected or incorrect procedures in hazardous situations may obstruct or prevent the rescue of people in danger. Difficult rescue conditions will impair the chances of helping and healing the injured. • In principle: Switch off the machine. • Gain an overview of the hazardous situation and identify the cause of the hazard. • Safeguard the accident location. • Rescue people from the danger zone. • Withdraw from the danger zone and do not enter again. • Alert rescue teams and, if possible, fetch help. • Take immediate life-saving measures. Pos: 28 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 24 Safety Pos: 29.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Sicherheitsroutinen @ 187\mod_1380089318480_78.docx @ 1608182 @ 2 @ 1 4.4 Safety routines Pos: 29.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine stillsetzen und sichern @ 190\mod_1381323544614_78.docx @ 1624780 @ 3 @ 1 4.4.1 Stopping and securing the machine Pos: 29.3 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Maschine stillsetzen und sichern -gezogene Maschinen_mit Feststellbremse @ 244\mod_1395817975869_78.docx @ 1909963 @ @ 1 WARNING! Crush hazard due to movement of the machine or machine parts! If the machine has not been shut down, the machine or machine parts may move unintentionally. As a result, people may be seriously injured or killed. • Before leaving the machine: Shut down and secure the machine. To park the machine securely: • Park the machine on a stable and even surface. • Switch off the drives and wait until coasting parts have come to a standstill. • Switch off the tractor engine, remove the ignition key and take it with you. • Use the parking brakes to secure the machine and tractor from rolling away. Pos: 29.4 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Angehobene Maschine und Maschinenteile sicher unterbauen @ 190\mod_1381323662799_78.docx @ 1624809 @ 3 @ 1 4.4.2 Supporting lifted machine and machine parts securely Pos: 29.5 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Angehobene Maschine und Maschinenteile sicher unterbauen_ALTE FORM @ 277\mod_1404810762702_78.docx @ 2077603 @ @ 1 WARNING! Risk of injury due to movement of the machine or machine parts If the machine is not supported securely, the machine or machine parts may roll, fall or drop. As a result, people may be seriously injured or killed. • Before working on or under raised components: Securely support machine or machine parts. To securely support the machine or machine parts: • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and safeguarding the machine". • Before performing any work on or under raised machine parts, lower the machine parts or secure them mechanically with rigid safety supports (e.g. support stand, crane) or with a hydraulic shut-off device (e.g. stop cock) to prevent them from dropping. • Never support the machine or machine parts with materials which can buckle. • Never support the machine or machine parts with hollow blocks or bricks. Hollow blocks or bricks may break under continuous load. • Never work under the machine or machine parts which are held up by a car jack. Pos: 29.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 25 Safety Pos: 29.7 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine sicher ankuppeln @ 274\mod_1404282415732_78.docx @ 2062014 @ 3 @ 1 4.4.3 Coupling the machine safely Pos: 29.8 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Maschine an den Traktor ankuppeln (BiG PACK) @ 273\mod_1404105657612_78.docx @ 2057995 @ @ 1 WARNING! Risk of injury when coupling the machine The machine or machine parts may move unintentionally while the machine is coupled to the tractor. As a result, people may be seriously injured or killed. • When coupling the machine, perform the following steps: • • • • • • • • • • • Never stand between the tractor and the machine while coupling the machine to the tractor. Depressurise the tractor hydraulics. Switch off the electronic systems. Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and safeguarding the machine". Only couple the hydraulic hoses if the hydraulic systems on the tractor and the machine are depressurised. Couple the compressed air braking system, depending on the version of the machine. Couple the hydraulic brake, depending on the version of the machine. Couple and secure the universal shaft. Connect the lighting cable. Connect the power cable. Connect the terminal. Pos: 29.9 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine sicher abkuppeln @ 274\mod_1404282542952_78.docx @ 2062072 @ 3 @ 1 4.4.4 Uncoupling the machine safely Pos: 29.10 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Maschine vom Traktor abkuppeln - mit Elektronik, mit Bremsen @ 273\mod_1404106986183_78.docx @ 2058054 @ @ 1 WARNING! Risk of injury when uncoupling the machine The machine or machine parts may move unintentionally while the machine is being uncoupled. As a result, people may be seriously injured or killed. • When uncoupling the machine, perform the following steps: • • • • • • • • • • • Pos: 29.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 26 Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and safeguarding the machine". Lower the support jack. Depressurise the tractor hydraulics. Switch off the electronic systems. Only uncouple the hydraulic hoses if the hydraulic systems on the tractor and the machine are depressurised. Uncouple the compressed air brake, depending on the version of the machine. Uncouple the hydraulic brake, depending on the version of the machine. Disconnect the lighting cable from the tractor. Disconnect the power cable from the tractor. Uncouple the universal shaft and place it on the holder provided. Never stand between the tractor and the machine when uncoupling the machine from the tractor. Safety Pos: 29.12 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine für Instandhaltungs-, Reparatur-, Wartungs- und Einstellarbeiten vorbereiten @ 274\mod_1404283183227_78.docx @ 2062418 @ 3 @ 1 4.4.5 Preparing the machine for repair, maintenance and adjustment work Pos: 29.13 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Maschine für Instandhaltungs-, Reparatur-, Wartungs- und Einstellarbeiten vorbereiten @ 272\mod_1403522290336_78.docx @ 2051115 @ @ 1 WARNING! Risk of injury during repair, maintenance and adjustment work on the machine. If the machine has not been shut down, the machine or machine parts may move unintentionally. As a result, people may be seriously injured or killed. If the machine is not supported securely, the machine or machine parts may roll, fall or drop. As a result, people may be seriously injured or killed. • Before starting repair, maintenance and adjustment work, perform the following steps: • • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety, "Shutting down and safeguarding the machine". The raised machine or machine parts must be securely supported, see chapter Safety "Securely supporting the raised machine and machine parts". Pos: 29.14 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschine sicher in Betrieb nehmen @ 274\mod_1404282899544_78.docx @ 2062230 @ 3 @ 1 4.4.6 Starting the machine safely Pos: 29.15 /BA/Sicherheit/3. Sicherheitsroutinen/Maschine sicher in Betrieb nehmen - 540 1/min, mit Elektronik, mit Bremsen @ 287\mod_1409821134247_78.docx @ 2276406 @ @ 1 WARNING! Risk of injury when starting up the machine If the machine has not been safely placed in operation, the machine or machine parts may move unintentionally. As a result, people may be seriously injured or killed. • Before starting up the machine, ensure that the following prerequisites are met: – – – – – – – – – – – – – – The hydraulic lines are connected. The compressed air brake is coupled (depending on equipment). The hydraulic brake is connected (depending on equipment). The universal shaft is coupled and secured. The lighting system is connected. The terminal is connected. The safety chain is attached (not stipulated in all countries). All safety equipment is in place, is proper condition, and in the protective position. The PTO speed of 540 rpm is not exceeded. The universal shaft prescribed by the manufacturer is used. The hoses, cables and ropes are laid so that they do not scrape, come under tension or become jammed or come in contact with other parts (such as the tractor tyres). The parking brake is released. Machine parts of the tractor do not come into contact with parts of the machine (especially when turning). There are no persons in the machine danger zone. Pos: 30 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 27 Safety Pos: 32.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Lage der Sicherheitsaufkleber an der Maschine @ 0\mod_1195634967326_78.docx @ 1020 @ 22 @ 1 4.5 Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine Pos: 32.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Beschädigte oder unlesbare Warnbildzeichen @ 120\mod_1343305789479_78.docx @ 1099853 @ @ 1 WARNING! Danger of injury on machine parts if danger zones have not been marked when warning pictograms are missing, damaged or illegible. Danger of injury due to dangerous parts and other residual risks as users or third parties enter the danger area or reach into it as they are not aware of the danger. • Immediately replace damaged or illegible labels. • Following repair work, always attach appropriate adhesive safety labels to all the replaced, modified or repaired components. • Never clean areas carrying an adhesive safety label using a high-pressure cleaner. Familiarise yourself with the statement of the warning pictograms. The adjacent text and the selected location on the machine provide information on the special danger spots on the machine. Pos: 32.3 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Sicherheit Einführung Rundballenpresse @ 32\mod_1253083631830_78.docx @ 308402 @ 22 @ 1 4.6 Introduction The KRONE round baler is equipped with all safety devices (protective devices). However, it is not possible to eliminate all potential hazards on this machine as this would impair its full functional capability. Hazard warnings are attached to the machine in the relevant areas to warn against any dangers. The safety instructions are provided in the form of so-called warning pictograms. Important information on the position of these safety signs and what they mean is given below! Pos: 32.4 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC @ 83\mod_1317824011416_78.docx @ 731880 @ @ 1 Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC Pos: 32.5 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber Comprima CF/CV_rechte Seite @ 296\mod_1412683282086_78.docx @ 2329008 @ @ 1 GL 8 5 5 8 8 6 2 4 3 8 3 7 1 3 8 CPN00006_4 Fig. 1 Pos: 32.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 28 Safety Pos: 32.7 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 471 1 (1x) Bestell-Nr. @ 189\mod_1381220124664_78.docx @ 1622309 @ @ 1 1) Order no. 939 471 1 (1x) Pos: 32.8 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 471 1 Bild/Text Immer als ersten Sicherheitsaufkleber benutzen @ 189\mod_1381212141744_78.docx @ 1621596 @ @ 1 L Danger due to incorrect operation and lack of knowledge Incorrect operation and lack of knowledge of the machine as well as incorrect behaviour in hazardous situations is risking the life of the operator and third parties. • Before starting up the machine, read and follow the operating instructions and safety instructions. Pos: 32.9 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 100 4 (1x) Bestell-Nr. @ 198\mod_1384849800220_78.docx @ 1672274 @ @ 1 2) Order no. 939 100 4 (1x) Pos: 32.10 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 100 4 Bild/Text @ 198\mod_1384849817642_78.docx @ 1672303 @ @ 1 939 100-4 540/ min MAX. 200 bar MAX. Danger if the maximum permitted PTO speed or the maximum permitted operating pressure is exceeded. If the maximum permitted PTO speed is exceed, parts of the machine may be destroyed or forcibly ejected. If the maximum permitted operating pressure is exceeded, hydraulic parts may be damaged. As a result, people may be receive serious or life threatening injuries. • Observe the permitted PTO speed. • Observe the permitted operating pressure. Pos: 32.11 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 196 1 (8x) Bestell-Nr. @ 296\mod_1412682941027_78.docx @ 2328796 @ @ 1 3) Order No. 942 196 1 (8x) Pos: 32.12 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 196 1 Bild/Text @ 203\mod_1386061378150_78.docx @ 1698142 @ @ 1 Danger due to crushing or shearing Risk of injury due to crushing or shearing points on moving machine parts. • While parts are moving, never reach into areas where there is a risk of being crushed. 942 196 -1 Pos: 32.13 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 407 1 (2x) Bestell-Nr. @ 242\mod_1395398029092_78.docx @ 1900760 @ @ 1 4) Order no. 939 407 1 (2x) Pos: 32.14 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 407 1 Bild/Text @ 198\mod_1384851397131_78.docx @ 1672674 @ @ 1 Danger due to rotating pick-up. There is a danger of being drawn in if you approach the danger zone and if you use your hands or feet to clear clogging. • Before working on the pick-up, switch off the PTO shaft and the engine. Pos: 32.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 29 Safety Pos: 32.16 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber Comprima CF/CV_links_hinten @ 307\mod_1416482068789_78.docx @ 2386978 @ @ 1 GL 8 9 6 10 4 3 7 3 11 11 10 12 13 14 10 13 3 11 5 14 11 3 CPN00007_5 Fig. 2 Pos: 32.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 30 Safety Pos: 32.18 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 125 1 (3x) Bestell-Nr. H = 100 mm @ 296\mod_1412683896643_78.docx @ 2329130 @ @ 1 5) Order No. 939 125 1 (3x) H = 100 mm H = 100mm @ 198\mod_1384850573221_78.docx @ 1672449 @ @ 1 H Pos: 32.19 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 125 1 Bild/Text Danger from sharp blades. There is a risk of cuts when reaching into the danger zone of the blades. • Wear cut-resistant gloves. Pos: 32.20 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 005/27 005 010 1 (2x) Bestell-Nr. @ 296\mod_1412684140576_78.docx @ 2329222 @ @ 1 6) Order no. 27 005 010 1 (2x) Pos: 32.21 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC @ 307\mod_1416489260767_78.docx @ 2387314 @ @ 1 Comprima CF 155 XC Pos: 32.22 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 005/27 005 010 1 Bild/Text @ 243\mod_1395647870352_78.docx @ 1902305 @ @ 1 Danger from energised spring Risk of injury due to ejected machine parts. • Never unscrew screw connection. Pos: 32.23 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 520 1 (2x) Bestell-Nr. @ 296\mod_1412684339647_78.docx @ 2329283 @ @ 1 7) Order No. 939 520 1 (2x) Pos: 32.24 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 520 1 Bild/Text @ 200\mod_1385457791955_78.docx @ 1683535 @ @ 1 L Danger due to rotating auger. There is a danger of becoming caught or wrapped around the rotating auger. • Never reach into the rotating auger. • Keep a sufficient distance from moving machine parts. 939 520-1 Pos: 32.25 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 002 4 (6x) Bestell-Nr. @ 296\mod_1412684435880_78.docx @ 2329314 @ @ 1 8) Order No. 942 002 4 (6x) Pos: 32.26 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 002 4 Bild/Text @ 189\mod_1381212442497_78.docx @ 1621655 @ @ 1 Danger due to rotating machine parts. When the machine is running, there is a risk of injury due to rotating machine parts. • Before starting up, move the guards into their protective position. Pos: 32.27 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 31 Safety Pos: 32.28 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber Comprima CF/CV_links_hinten @ 307\mod_1416482068789_78.docx @ 2386978 @ @ 1 GL 8 9 6 10 4 3 7 3 11 11 10 12 13 14 10 13 3 11 5 14 11 3 CPN00007_5 Fig. 3 Pos: 32.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 32 Safety Pos: 32.30 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 529 0 (1x) Bestell-Nr. @ 190\mod_1381300558727_78.docx @ 1623897 @ @ 1 9) Order no. 939 529 0 (1x) Pos: 32.31 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 XC @ 140\mod_1355295434756_0.docx @ 1247559 @ @ 1 Comprima CV 150 XC Pos: 32.32 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 529 0 Bild/Text @ 190\mod_1381300572720_78.docx @ 1623926 @ @ 1 Danger due to high-pressure liquid. The accumulator is under gas and oil pressure. If the accumulator is not removed or repaired properly, there is a risk of injury. • Before removing and repairing the accumulator, follow the information in the operating instructions. • The accumulator may be removed and repaired by a service centre only. Pos: 32.33 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 003/27 003 995 0 (3x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412685921845_78.docx @ 2329626 @ @ 1 10) Order No. 27 003 995 0 (3x) Pos: 32.34 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 003/27 003 995 0 Bild/Text @ 296\mod_1412685461310_78.docx @ 2329595 @ @ 1 Danger from tailgate as it may close in an uncontrolled manner. • Staying in the danger zone is only permitted when the lifting cylinder safety mechanism is engaged. 270 039 950 Pos: 32.35 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 235 0 (4x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412686087022_78.docx @ 2329747 @ @ 1 11) Order No. 942 235 0 (4x) Pos: 32.36 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 235 0 Bild/Text @ 212\mod_1389690343446_78.docx @ 1739452 @ @ 1 Danger from shock The swivelling movement of the machine may cause danger to life. • Make sure that there is no one in the swivel range of the machine. • Keep distance to moving machine parts. 942 235 0 Pos: 32.37 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 272 0 (1x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412686781937_78.docx @ 2329909 @ @ 1 12) Order No. 942 272 0 (1x) Pos: 32.38 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 272 0 Bild/Text @ 297\mod_1412686223990_78.docx @ 2329838 @ @ 1 STOP GO Danger from rotating machine parts. Rotating machine parts in the range of movement of the wrapping device represent a risk of injury. • Actuate quick stop button in order to interrupt all wrapping device functions. 942 272-0 Pos: 32.39 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 33 Safety Pos: 32.40 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber Comprima CF/CV_links_hinten @ 307\mod_1416482068789_78.docx @ 2386978 @ @ 1 GL 8 9 6 10 4 3 7 3 11 11 10 12 13 14 10 13 3 11 5 14 11 3 CPN00007_5 Fig. 4 Pos: 32.41 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 34 Safety Pos: 32.42 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 271 0 (2x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412687029799_78.docx @ 2330000 @ @ 1 13) Order No. 942 271 0 (2x) Pos: 32.43 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 271 0 Bild/Text @ 198\mod_1384851710598_78.docx @ 1672822 @ @ 1 942 271-0 Pos: 32.44 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 007/27 007 502 0 (2x) Bestell-Nr. Danger from rotating machine parts. When getting on the machine while the PTO shaft is running, there is a danger of being pulled in due to rotating machine parts. • Switch off PTO shaft and engine before getting on the machine. H = 70mm @ 296\mod_1412684017187_78.docx @ 2329191 @ @ 1 14) Order No. 27 007 502 0 (2x) H = 70 mm H = 70mm @ 198\mod_1384851317326_78.docx @ 1672536 @ @ 1 H Pos: 32.45 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 007/27 007 502 0 Bild/Text Danger from sharp blades. There is a risk of cuts when reaching into the danger zone of the blades. • Wear cut-resistant gloves. Pos: 32.46 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 35 Safety Pos: 32.47 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1 Comprima CV 210 XC Pos: 32.48 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber Comprima CF/CV 210 rechts_links @ 297\mod_1412687167052_78.docx @ 2330031 @ @ 1 5 4 8 3 4 3 7 3 COM00340_1 Fig. 5 9 8 9 8 2 4 3 1 8 4 7 3 8 COM00342_1 Fig. 6 Pos: 32.49 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 36 Safety Pos: 32.50 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 471 1 (1x) Bestell-Nr. @ 189\mod_1381220124664_78.docx @ 1622309 @ @ 1 1) Order no. 939 471 1 (1x) Pos: 32.51 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 471 1 Bild/Text Immer als ersten Sicherheitsaufkleber benutzen @ 189\mod_1381212141744_78.docx @ 1621596 @ @ 1 L Danger due to incorrect operation and lack of knowledge Incorrect operation and lack of knowledge of the machine as well as incorrect behaviour in hazardous situations is risking the life of the operator and third parties. • Before starting up the machine, read and follow the operating instructions and safety instructions. Pos: 32.52 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 100 4 (1x) Bestell-Nr. @ 198\mod_1384849800220_78.docx @ 1672274 @ @ 1 2) Order no. 939 100 4 (1x) Pos: 32.53 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 100 4 Bild/Text @ 198\mod_1384849817642_78.docx @ 1672303 @ @ 1 939 100-4 540/ min MAX. 200 bar MAX. Danger if the maximum permitted PTO speed or the maximum permitted operating pressure is exceeded. If the maximum permitted PTO speed is exceed, parts of the machine may be destroyed or forcibly ejected. If the maximum permitted operating pressure is exceeded, hydraulic parts may be damaged. As a result, people may be receive serious or life threatening injuries. • Observe the permitted PTO speed. • Observe the permitted operating pressure. Pos: 32.54 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 196 1 (8x) Bestell-Nr. @ 296\mod_1412682941027_78.docx @ 2328796 @ @ 1 3) Order No. 942 196 1 (8x) Pos: 32.55 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 196 1 Bild/Text @ 203\mod_1386061378150_78.docx @ 1698142 @ @ 1 Danger due to crushing or shearing Risk of injury due to crushing or shearing points on moving machine parts. • While parts are moving, never reach into areas where there is a risk of being crushed. 942 196 -1 Pos: 32.56 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 407 1 (4x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412687639026_78.docx @ 2330213 @ @ 1 4) Order No. 939 407 1 (4x) Pos: 32.57 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 407 1 Bild/Text @ 198\mod_1384851397131_78.docx @ 1672674 @ @ 1 Danger due to rotating pick-up. There is a danger of being drawn in if you approach the danger zone and if you use your hands or feet to clear clogging. • Before working on the pick-up, switch off the PTO shaft and the engine. Pos: 32.58 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 37 Safety Pos: 32.59 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber Comprima CF/CV 210 rechts_links @ 297\mod_1412687167052_78.docx @ 2330031 @ @ 1 5 4 8 3 4 3 7 3 COM00340_1 Fig. 7 9 8 9 8 2 4 3 1 8 4 7 3 8 COM00342_1 Fig. 8 Pos: 32.60 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 38 Safety Pos: 32.61 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 529 0 (1x) Bestell-Nr. @ 190\mod_1381300558727_78.docx @ 1623897 @ @ 1 5) Order no. 939 529 0 (1x) Pos: 32.62 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 529 0 Bild/Text @ 190\mod_1381300572720_78.docx @ 1623926 @ @ 1 Danger due to high-pressure liquid. The accumulator is under gas and oil pressure. If the accumulator is not removed or repaired properly, there is a risk of injury. • Before removing and repairing the accumulator, follow the information in the operating instructions. • The accumulator may be removed and repaired by a service centre only. Pos: 32.63 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 003/27 003 995 0 (2x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412688568043_78.docx @ 2330754 @ @ 1 6) Order No. 27 003 995 0 (2x) Pos: 32.64 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 003/27 003 995 0 Bild/Text @ 296\mod_1412685461310_78.docx @ 2329595 @ @ 1 Danger from tailgate as it may close in an uncontrolled manner. • Staying in the danger zone is only permitted when the lifting cylinder safety mechanism is engaged. 270 039 950 Pos: 32.65 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 520 1 (2x) Bestell-Nr. @ 296\mod_1412684339647_78.docx @ 2329283 @ @ 1 7) Order No. 939 520 1 (2x) Pos: 32.66 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 520 1 Bild/Text @ 200\mod_1385457791955_78.docx @ 1683535 @ @ 1 L Danger due to rotating auger. There is a danger of becoming caught or wrapped around the rotating auger. • Never reach into the rotating auger. • Keep a sufficient distance from moving machine parts. 939 520-1 Pos: 32.67 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 002 4 (6x) Bestell-Nr. @ 296\mod_1412684435880_78.docx @ 2329314 @ @ 1 8) Order No. 942 002 4 (6x) Pos: 32.68 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 002 4 Bild/Text @ 189\mod_1381212442497_78.docx @ 1621655 @ @ 1 Danger due to rotating machine parts. When the machine is running, there is a risk of injury due to rotating machine parts. • Before starting up, move the guards into their protective position. Pos: 32.69 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 39 Safety Pos: 32.70 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicherheitsaufkleber Comprima CF/CV 210_hinten @ 297\mod_1412689123218_78.docx @ 2330936 @ @ 1 6 6 11 11 10 9 9 12 12 3 9.1 3 11 9.1 11 COM00341_1 Fig. 9 Pos: 32.71 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 125 1 (4x) Bestell-Nr. H = 100 mm @ 297\mod_1412689769827_78.docx @ 2331098 @ @ 1 9) Order No. 939 125 1 (4x) H = 100 mm H = 100mm @ 198\mod_1384850573221_78.docx @ 1672449 @ @ 1 H Pos: 32.72 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 125 1 Bild/Text Danger from sharp blades. There is a risk of cuts when reaching into the danger zone of the blades. • Wear cut-resistant gloves. Pos: 32.73 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 272 0 (1x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412686781937_78.docx @ 2329909 @ @ 1 10) Order No. 942 272 0 (1x) Pos: 32.74 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 272 0 Bild/Text @ 297\mod_1412686223990_78.docx @ 2329838 @ @ 1 STOP GO 942 272-0 Pos: 32.75 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 40 Danger from rotating machine parts. Rotating machine parts in the range of movement of the wrapping device represent a risk of injury. • Actuate quick stop button in order to interrupt all wrapping device functions. Safety Pos: 32.76 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 271 0 (2x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412687029799_78.docx @ 2330000 @ @ 1 11) Order No. 942 271 0 (2x) Pos: 32.77 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 271 0 Bild/Text @ 198\mod_1384851710598_78.docx @ 1672822 @ @ 1 942 271-0 Danger from rotating machine parts. When getting on the machine while the PTO shaft is running, there is a danger of being pulled in due to rotating machine parts. • Switch off PTO shaft and engine before getting on the machine. Pos: 32.78 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 235 0 (4x) Bestell-Nr. @ 297\mod_1412686087022_78.docx @ 2329747 @ @ 1 12) Order No. 942 235 0 (4x) Pos: 32.79 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 235 0 Bild/Text @ 212\mod_1389690343446_78.docx @ 1739452 @ @ 1 Danger from shock The swivelling movement of the machine may cause danger to life. • Make sure that there is no one in the swivel range of the machine. • Keep distance to moving machine parts. 942 235 0 Pos: 32.80 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 007/27 007 502 0 (2x) Bestell-Nr. H = 70mm @ 296\mod_1412684017187_78.docx @ 2329191 @ @ 1 13) Order No. 27 007 502 0 (2x) H = 70 mm H = 70mm @ 198\mod_1384851317326_78.docx @ 1672536 @ @ 1 H Pos: 32.81 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 007/27 007 502 0 Bild/Text Danger from sharp blades. There is a risk of cuts when reaching into the danger zone of the blades. • Wear cut-resistant gloves. Pos: 32.82 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 41 Safety Pos: 32.83 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Hinweis - Nachbestellung/ Anbringung Aufkleber @ 0\mod_1195637337107_78.docx @ 1079 @ 33 @ 1 4.6.1 Re-Ordering the Adhesive Safety and Information Labels Note Every adhesive safety and information label is assigned an order number and can be ordered directly from the manufacturer or from an authorized dealer (see Section "Contact"). 4.6.2 Affixing the Adhesive Safety and Information Labels Note - Affixing an adhesive label Effect: Adhesion of the label • The surface for affixing the adhesive label must be clean and free of dirt, oil and grease. Pos: 33 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Ansprechpartner @ 0\mod_1195569394286_78.docx @ 839 @ 3 @ 1 4.6.3 Contact Pos: 34 /BA/Adressen/Adresse Maschinenfabrik KRONE Spelle @ 0\mod_1195568531083_78.docx @ 734 @ @ 1 Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Strasse 10 D-48480 Spelle (Germany) Telephone: + 49 (0) 59 77/935-0 (Head Office) Fax.: + 49 (0) 59 77/935-339 (Head Office) Fax.: + 49 (0) 59 77/935-239 (Spare parts - domestic) Fax.: + 49 (0) 59 77/935-359 (Spare parts - export) Email: [email protected] Pos: 37 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 42 Safety Pos: 38.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Sicherheitsausstattung @ 17\mod_1236613960651_78.docx @ 205812 @ 2 @ 1 4.7 Safety Equipment Pos: 38.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/WARNUNG - Funktion Sicherheitseinrichtungen Maschine @ 211\mod_1389263571993_78.docx @ 1734475 @ @ 1 WARNING! - Unexpected movement of components due to defective safety equipment! Effect: Danger to life, risk of a serious accident or damage to the machine • Machine must not be started without functioning safety equipment. Pos: 38.3 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Bild Sicherheitsausstattung CV/CF @ 65\mod_1301322232067_78.docx @ 588841 @ @ 1 Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC Comprima CV 210 XC 2 1 2 1 CPN00009_1 COM00307 Fig. 10 Pos: 38.4 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Sicherheitseinrichtungen auf Funktion @ 62\mod_1299659057655_78.docx @ 573959 @ @ 1 Note Check the safety equipment for functionality prior to every start-up. Pos: 38.5 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Prüfen von Sicherheit CV210 @ 154\mod_1363273911841_78.docx @ 1369065 @ @ 1 Note If an alarm message is displayed on the terminal when testing the function of the safety equipment, the function is provided. If an alarm message is not displayed, check and repair the safety equipment. Before starting up the machine, check that the safety equipment of the bale wrapper functions: • Switch on the terminal. • Press the quick-stop switch (1) and check whether an alarm message is displayed on the terminal. Acknowledge the error on the terminal. • Press the right bracket (2) and check whether an alarm message is displayed on the terminal. Acknowledge the error on the terminal. • Press the left bracket (2) and check whether an alarm message is displayed on the terminal. Acknowledge the error on the terminal. Pos: 38.6 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Siehe Kap ISOBUS-Terminal @ 211\mod_1389264210755_78.docx @ 1734594 @ @ 1 Alarm messages see Section "KRONE ISOBUS Terminal". Pos: 38.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 43 Safety Pos: 38.8 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Standbremse / Feststellbremse @ 25\mod_1242719474426_78.docx @ 253706 @ 33 @ 1 4.7.1 Parking brake Pos: 38.9 /Überschriften/Zwischenüberschriften/(Option) @ 295\mod_1411980258129_78.docx @ 2315566 @ @ 1 (Optional) Pos: 38.10 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Warnung - Feststellbremse anziehen @ 273\mod_1403774266136_78.docx @ 2056887 @ @ 1 WARNING! Unexpected movement of the machine! The machine may move unintentionally if the parking brake is not activated when parking the machine. Thus there is a risk of serious injuries or death. • Always apply the parking brake when the tractor is left or the machine is switched off. Pos: 38.11 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Feststellbremse Anbringungsort X-treme @ 230\mod_1393340387896_78.docx @ 1844420 @ @ 1 The parking brake (1) is located on the front side of the machine on the drawbar. Pos: 38.12 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Bild Feststellbremse Comprima_Fortima @ 292\mod_1411117615421_78.docx @ 2303921 @ @ 1 COM00362 Fig. 11 a) Parking brake applied Pos: 38.13 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Feststellbremse X-treme @ 230\mod_1393340686037_78.docx @ 1844664 @ @ 1 b) Parking brake released The parking brake is used to secure the machine from rolling away accidentally, especially when the machine is disconnected from the tractor. To apply the parking brake: • Press button on the end of the lever and pull lever (1) up as far as it will go. To release the parking brake: • Press the button on the end of the lever and push down lever (1) as far as it will go. Pos: 38.14 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Hinweis Feststellbremse/Unterlegkeile @ 6\mod_1214899429153_78.docx @ 96796 @ @ 1 Note To prevent the machine from rolling away, use the wheel chocks in addition to the parking brake. Pos: 38.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 44 Safety Pos: 38.16 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Sicherungsseil anbringen @ 289\mod_1410256423639_78.docx @ 2286884 @ 33 @ 1 4.7.2 Attaching the safety cable Pos: 38.17 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Handbremse mit Seil Bild Comprima_Fortima @ 295\mod_1411992662492_78.docx @ 2315767 @ @ 1 KWT20026 COM00367 Fig. 12 The safety cable (1) applies the parking brake (3) if the machine breaks away from the tractor while it is driving. Attaching the safety cable to the machine: • Attach the safety cable to the parking brake. To do this, pull the safety cable through the small loop on the cable and through the ring (2). Attaching the safety cable to the tractor: • Attach the other end of the safety cable to a suitable point at the rear of the tractor. Make sure that the cable cannot slip or become detached. Pos: 38.18 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Sicherungsseil betätigen KWT 2000 @ 289\mod_1410252873946_78.docx @ 2286392 @ @ 1 Pos: 38.19 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Unterlegkeile @ 33\mod_1254202555660_78.docx @ 318451 @ 33 @ 1 4.7.3 Wheel chocks Pos: 38.20 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Unterlegkeile Comprima neu @ 292\mod_1411049005397_78.docx @ 2302669 @ @ 1 1 Fig. 13 Pos: 38.21 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Text Pos. Unterlegkeile Comprima F/V x-treme @ 292\mod_1411104706771_78.docx @ 2303581 @ @ 1 The wheel chocks (1) are kept in a holder at the front left beside the drawbar. Each one is locked in position in the holder by a spring clip. Pos: 38.22 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 45 Safety Pos: 38.23 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Unterlegkeile @ 32\mod_1253614434437_78.docx @ 315462 @ 33 @ 1 4.7.4 Secure the machine against the possibility of rolling back. 1 KR-1-081 Fig. 14 Pos: 38.24 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Text Unterlegkeile vor und hinter Rad @ 161\mod_1365673279477_78.docx @ 1416578 @ @ 1 • To prevent the disconnected machine from rolling back, lay wheel chocks (1) in front of and behind the same wheel. Note On machines with coaster/steering axle, make sure that a wheel on the front axle is secured. Pos: 38.25 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Anschlagpunkte @ 168\mod_1368430700205_78.docx @ 1453905 @ 33 @ 1 4.7.5 Stop Points Pos: 38.26 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Warnung - Anheben @ 168\mod_1368433456450_78.docx @ 1454049 @ @ 1 WARNING! Danger from falling loads! • Never step or stay under suspended loads! • Maintain an adequate safety distance from suspended loads. • Before transportation, compare load capacity of slings and cranes and choose transportation equipment with a sufficient degree of safety and lifting capacity. • Prevent strong impacts and make sure that the machine does not become wedged! Pos: 38.27 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Anheben der Maschine CF/CV @ 75\mod_1309341187614_78.docx @ 662073 @ 3333 @ 1 4.7.6 Lifting Eyes The machine is equipped with four suspension points: • Two suspension points are located right and left on the top on the frame of the wrapping mechanism • Two suspension points are located next to the floor conveyor (right and left upper machine side) 4.7.7 Raise • • • • • • • Pos: 38.28 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 46 Use a lifting traverse with a minimum load-bearing capacity (depending on the permitted gross weight of the machine) (refer to Chapter entitled Introduction “Identification”) Close the tailgate Swivel the parking support (parking jack) into transport position Lift the pick-up Make sure that all safety devices are locked Attach the chains of the lifting traverse to the four suspension points of the presse Make sure that the hooks of the chains are attached correctly to the suspension points Safety Pos: 38.29 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Abstellstütze @ 109\mod_1335355963452_78.docx @ 976541 @ 33 @ 1 4.7.8 Parking Support Pos: 38.30 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Allgemeiner Text Abstellstütze Ultima_Comprima_Fortima @ 307\mod_1416475698656_78.docx @ 2386466 @ @ 1 The parking support ensures that the machine is stable when it is not hitched to the tractor. Pos: 38.31 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Abstellstütze hoch CF_CV HD @ 99\mod_1329916405776_78.docx @ 885098 @ @ 1 1 4 2 5 3 HDC00018 Fig. 15 Pos: 38.32 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hinweis Abstellstütze bewegen @ 32\mod_1253539702220_78.docx @ 314734 @ @ 1 Note Risk of hands and feet when the parking support is actuated! Pos: 38.33 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Abstellstütze hochdrehen Fortima V 1500 MC @ 32\mod_1253540733033_78.docx @ 314784 @ @ 1 To raise the parking support: • As soon as the machine is connected to the tractor, turn the crank (1) several revolutions clockwise until there is no more weight on the parking jack (3). • Withdraw the locking bolt (5) on the lower part of the parking support (2), push in the parking support (2) and secure it in position with the locking bolt (5). • Then crank the parking support (2) up all the way. • Turn the parking jack (3) so that the flat side is facing the pick-up. Pos: 38.34 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Abstellstütze runter Comprima @ 66\mod_1302173911615_78.docx @ 615037 @ 33 @ 1 4.7.9 Lowering the Parking Support 1 2 3 RPN00037 Fig. 16 Pos: 38.35 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Kurbel gegen Uhrzeigersinn drehen @ 295\mod_1411982551964_78.docx @ 2315731 @ @ 1 • Turn the crank on the parking support several rotations anticlockwise. Pos: 38.36 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Abstellstütze positionieren @ 32\mod_1253617584078_78.docx @ 315512 @ @ 1 • • Remove stake bolt (2), bring the support pipe out of the parking support (1) and then secure again with the stake bolt (2). Crank the support plate (3) tightly onto the ground until pressure on the drawbar has been relieved. Pos: 38.37 /BA/Erstinbetriebnahme/Großpackenpressen/Abstellstütze/Abstellstütze Standfläche vergrößern_Hinweis @ 302\mod_1413968281921_78.docx @ 2353503 @ @ 1 Note In order to increase the base of the support jack when the ground is soft, use a suitable support. Pos: 38.38 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 47 Safety Pos: 38.39 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Absperrhahn Heckklappe @ 34\mod_1255589255891_78.docx @ 324197 @ 33 @ 1 4.7.10 Shut-off valve for tailgate Pos: 38.40 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/WARNUNG Absperrhahn Hydraulikzyl geschlossen @ 308\mod_1416995034289_78.docx @ 2391935 @ @ 1 WARNING! – Settings on the machine! Danger to life or serious injuries. • The shut-off valve on the left hydraulic cylinder must be closed. Pos: 38.41 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Heckklappe sperren F/V @ 84\mod_1318947447181_78.docx @ 736249 @ @ 1 1 1 a 1 b a 1 b CPK00230_3 Fig. 17 Pos: 38.42 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Funktion Absperrhahn F/V @ 103\mod_1331720817238_78.docx @ 937260 @ @ 1 The tractor supplies pressure to the machine hydraulics via hoses. In addition to different parts, the shut-off valve (1) on the left hydraulic cylinder should particularly be mentioned. It is presented as a safety part which prevents unintended closing of the tailgate. Position "a" Hydraulic cylinder return is opened. The tailgate can be closed. Always reset the shut-off valve after working in the bale chamber or on the tailgate to position “a” to be able to close the tailgate. Position "b" The hydraulic cylinder return is locked. The tailgate cannot be closed. Move the shut-off valve always to position “b” when working in the bale chamber or on the open tailgate. Pos: 38.43 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 48 Safety Pos: 38.44 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Trittstufe für Arbeiten am Bindemechanismus @ 292\mod_1411108971813_78.docx @ 2303616 @ 33 @ 1 4.7.11 Step for working on the linkage Pos: 38.45 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Zugang zur Maschine Comprima @ 295\mod_1411994870948_78.docx @ 2316787 @ @ 1 WARNING! Risk of injury when climbing up and down. People who behave carelessly when climbing up and down may fall off the ladder. People, who climb onto the machine without using the designated ladders, may slip, fall and seriously injure themselves. Dirt as well as operating fluids and lubricants may cause you to lose your footing. • Use the designated ladders only. • Always keep the steps and platforms clean and in a proper condition to prevent people from losing their footing. • Never climb up and down while the machine is moving. • Face the machine when climbing up and down. • When climbing up and down, never use the control elements as handles. Inadvertent activation of the control elements may cause functions to be unintentionally actuated which could be hazardous. • When climbing down, never jump off the machine. Pos: 38.46 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Bild Trittstufe Netzbindung_Comprima @ 292\mod_1411114283056_78.docx @ 2303815 @ @ 1 1 Fig. 18 Pos: 38.47 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Trittstufe Bindemechanismus_Comprima @ 292\mod_1411109423771_78.docx @ 2303683 @ @ 1 Attached to the right-hand side of the machine at the front above the roller crop guide is a step (1) that allows easier access to the linkage and the supply of binding material. Pos: 38.48 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 49 Safety Pos: 38.49 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Walzen am Wickeltisch @ 229\mod_1393252726515_78.docx @ 1841409 @ 3 @ 1 4.7.12 Rollers on the Wrapping Table Pos: 38.50 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Warnung - Verletzungsgefahr für Personen durch Walzen am Wickeltisch (alte Form) @ 229\mod_1393253192649_78.docx @ 1841438 @ @ 1 WARNING! Risk of injury due to moving rollers on the wrapping table! There is an increased risk of accident when entering the yellow painted (moveable) rollers of the wrapping table. • For repair, maintenance and cleaning jobs as well as when remedy malfunctions, only step on the areas of the wrapping table painted in green. Pos: 38.51 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Bild bewegliche Walzen @ 230\mod_1393253827327_78.docx @ 1841463 @ @ 1 HDC00092 Fig. 19 Pos: 38.52 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Text bewegliche Walzen @ 230\mod_1393340043264_78.docx @ 1844271 @ @ 1 • Pos: 38.53 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 50 When performing work on the wrapping table, do not walk on the yellow painted (1) movable rollers (1). Safety Pos: 38.54 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Plattform am Wickeltisch @ 231\mod_1393490110657_78.docx @ 1850605 @ 3 @ 1 4.7.13 Platform on the Wrapping Table Pos: 38.55 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV210 (XC) @ 79\mod_1314685786580_78.docx @ 697410 @ @ 1 Comprima CV210 (XC) Pos: 38.56 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Zugang zur Maschine @ 273\mod_1403772658027_78.docx @ 2056794 @ @ 1 WARNING! Danger of injury when climbing or descending. Persons who behave carelessly when getting on and off the machine may fall down from the ladder. Persons getting on the machine without using the ladders intended for that purpose may slip or fall or they may get hurt seriously. Dirt as well as operating fluids and lubricants may impair surefootedness and stability. • Just use ladders intended for this purpose. • Always keep ladder steps and platforms clean and in proper condition so that you can step and stay safely. • Do not get on and off when the machine is moving. • Always get on and off with the face towards the machine. • When getting on and off, ensure three-point contact with steps and handrails (both hands and one foot are in contact with the machine or both foots and one hand). • When getting on and off the machine, never use control elements as a handle. An accidental activation of control elements may cause functions to be activated unintentionally. This holds a danger. • When getting off the machine, never jump. Pos: 38.57 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Bild Plattform x-treme @ 231\mod_1393490266518_78.docx @ 1850640 @ @ 1 2 1 HDC00096 Fig. 20 Pos: 38.58 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Plattform x-treme @ 232\mod_1393490522936_78.docx @ 1850698 @ @ 1 There is a ladder (1) with handrail (2) on the right-hand side of the machine next to the wrapping table. This ladder can be used to perform maintenance work in the bale chamber. WARNING! - Risk of injury in case of falling down from the ladder! Falling from the ladder may cause injuries. • Always use handrail when climbing or descending. • Do not climb up or down the ladder while the vehicle is moving. Pos: 39 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 51 Safety Pos: 40.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Kennzeichnung @ 0\mod_1195564622099_78.docx @ 496 @ 2 @ 1 4.8 Identification Plate Pos: 40.2 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/Rundballenpressen/Bild Maschinendaten Rundballenpresse @ 27\mod_1246532767116_78.docx @ 267975 @ @ 1 KR004020 Fig. 21 The machine data are located on the type plate (1), which is located on the right-hand side of the machine below the twine box. Pos: 40.3 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/Angaben für Anfrage und Bestellungen_Fahrzeugident-Nr. @ 0\mod_1195565119708_78.docx @ 515 @ 2 @ 1 4.9 Information Required for Questions and Orders Type Year of manufacture Vehicle ID number Note The entire identification plate represents a legal document and should not be altered or rendered illegible! When asking questions concerning the machine or ordering spare parts, be sure to provide type designation, vehicle ID number and the year of manufacture : To ensure that these data are always available, we recommend that you enter them in the fields above. Note Authentic KRONE spare parts and accessories authorised by the manufacturer help to ensure safety. The use of spare parts, accessories and other devices which are not manufactured, tested or approved by KRONE will result in the revoking of the liability for damages resulting thereof. Pos: 40.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 52 Safety Pos: 40.5 /BA/Einleitung/Technische Daten/Technische Daten mit 2. Überschrift @ 0\mod_1195566374865_78.docx @ 594 @ 22 @ 1 4.10 Technical data All information, illustrations and technical data in these operating instructions correspond to the latest state at the time of publication. We reserve the right to make design changes at any time and without notification of reasons. Pos: 40.6 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Comprima CF 155 XC @ 65\mod_1301299336103_78.docx @ 588104 @ @ 1 Comprima CF155 XC Axle Tandem axle (axle base 1100) Permissible weights see information listed on the identification plate Pick-up width 2150 mm Width approx. 2950 mm Track width 2455 mm Tyres 500/50-17 10 PR 500/55-20 12 PR Length approx. 6578 mm Height approx. 3410 mm Bale dimensions Diameter approx. 1250 - 1500 mm Width approx. 1200 mm Power requirement approx. 51 kW (70 PS) Drive speed (PTO shaft) 540 r.p.m. max. permissible operating pressure of hydraulic system 200 bar max. oil temperature 80°C Delivery rate hydraulics min. 30 l/min Electr. connections Lighting 12 volt – 7-pole connector Operation 12 volt – 3-pole connector Net max. Width 1300 mm Sleeve length 1250 - 1350 mm Sleeve diameter ø 75 - 80 mm Roll diameter max. 310 mm (3000 m roll) Width 2 x 750 mm (500 mm also possible) Pre-stretch 50% or 70% Sleeve diameter ø 75 - 80 mm Roll diameter max. 260 mm Sheet Overload protection system (universal shaft) Cam-type clutch 540 rpm max. 60 l/min 1950 Nm (17 blades) 2300 Nm (26 blades) Pos: 40.7 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Comprima CF 155/CV 150 XC_Hydraulikanschlüsse @ 226\mod_1392657293830_78.docx @ 1825261 @ @ 1 Hydraulic Connections Raising/lowering the pick-up or blade base 1 x single-action control unit Pos: 40.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 53 Safety Pos: 40.9 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Comprima CV 150 XC @ 65\mod_1301301166541_78.docx @ 588191 @ @ 1 Comprima CV150 XC Axle Tandem axle (axle base 1100) Permissible weights see information listed on the identification plate Pick-up width 2150 mm Width approx. 2960 mm Track width 2455 mm Tyres 500/50-17 10 PR 500/55-20 12 PR Length approx. 7239 mm Height approx. 3080 mm Bale dimensions Diameter approx. 1000 - 1500 mm Width approx. 1200 mm Power requirement approx. 51 kW (70 PS) Drive speed (PTO shaft) 540 r.p.m. Max. permissible operating pressure of hydraulic system 200 bar max. Oil temperature 80°C Delivery rate hydraulics min. 30 l/min Electr. connections Lighting 12 volt – 7-pole connector Operation 12 volt – 3-pole connector Net max. Width 1300 mm Sleeve length 1250 - 1330 mm Sleeve diameter ø 75 - 80 mm Roll diameter max. 310 mm (3000 m roll) Width 2 x 750 mm (500 mm also possible) Pre-stretch 50% or 70% Sleeve diameter ø 75 - 80 mm Roll diameter max. 260 mm Sheet Overload protection system (universal shaft) Cam-type clutch 540 rpm max. 60 l/min 1950 Nm (17 blades) 2300 Nm (26 blades) Pos: 40.10 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Comprima CF 155/CV 150 XC_Hydraulikanschlüsse @ 226\mod_1392657293830_78.docx @ 1825261 @ @ 1 Hydraulic Connections Raising/lowering the pick-up or blade base Pos: 40.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 54 1 x single-action control unit Safety Pos: 40.12 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Comprima CV 210 XC @ 177\mod_1373444005793_78.docx @ 1512391 @ @ 1 Comprima CV210 XC Axle Tandem axle (axle base 1150) Pick-up (width) 2150 mm Permissible weights see information listed on the identification plate Track width 2370 mm Tyres 620/40-R 22.5 500/55-20/12 PR Length approx. 7557 mm Height approx. (depending on tyres) 3629 mm Width approx. (depending on tyres) 2990 mm Bale dimensions Diameter approx. 1000 mm (Wrapping to 1750 mm diameter and a bale weight of 1600 kg at most) Width approx. 1200 mm Power requirement approx. 74 kW (100 PS) Drive speed (PTO shaft) 540 r.p.m. Max. permissible operating pressure of hydraulic system min. 150 bar max. 200 bar Minimum oil quality Oil ISO VG 46 max. oil temperature 80°C Delivery rate hydraulics min. 30 l/min max. 60 l/min Electr. connections Lighting 12 volt – 7-pin plug Operation 12 volt - 3-pin connector (DIN 9680) Net Width max. 1300 mm Sleeve length 1250 - 1350 mm Sleeve diameter 75 - 80 mm Roll diameter max. 310 mm (3000 m roll) Width 2x750 mm (500 mm also possible) Pre-stretch 50 % or 70 % Sleeve diameter 75 - 80 mm Roll diameter max. 260 mm Sheet Overload protection system (universal shaft) Cam-type clutch (540 r.p.m.) 2300 Nm (17 blades) 2300 Nm (26 blades) Pos: 40.13 /BA/Einleitung/Technische Daten/Rundballenpresse/Technische Daten Comprima CV 210 XC_Hydraulikanschlüsse @ 226\mod_1392655754019_78.docx @ 1825233 @ @ 1 Hydraulic Connections Raising/lowering the pick-up or blade base 1 x single-action control unit For design with hydraulic support jack 1 x double-action control unit For design with hydraulic knife selection 1 x double-action control unit Pos: 41 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 55 Commissioning Pos: 42.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Erstinbetriebnahme @ 0\mod_1196314201498_78.docx @ 5855 @ 1 @ 1 5 Commissioning Pos: 42.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Erstinbetriebnahme/Warnung - Erstinbetriebnahme AX / MX/ TX/ ZX @ 111\mod_1336724783740_78.docx @ 987284 @ @ 1 WARNING! Risk of accident or damage to the machine due to an incorrect initial operation! Only an authorized service technician is permitted to carry out the initial operation. Pos: 42.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1 WARNING! If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions". Pos: 42.4 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1 WARNING! If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed, see chapter Safety "Safety routines". Pos: 42.5 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Maschine sicher abstellen ohne Traktor_Feststellbremse, Unterlegkeile @ 287\mod_1409664457896_78.docx @ 2272835 @ @ 1 WARNING! Risk of injury due to the unsecured machine rolling away! If the machine is not secured against rolling away when it has been switched off, there is a risk of people being injured by the machine rolling away in an uncontrolled manner. • Secure the machine against rolling away with the parking brake and wheel chocks. Pos: 42.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 56 Commissioning Pos: 42.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Vorbereitungen für die Erstinbetriebnahme @ 32\mod_1253109404174_78.docx @ 312138 @ 2 @ 1 5.1 Before initial start-up Pos: 42.8 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Vorbereitungen Erstinbetriebnahme @ 226\mod_1392643174796_78.docx @ 1824323 @ @ 1 For reasons related to transport, the machine is delivered without the PTO shaft and bale ejector. Before initial start-up, the machine must be completely assembled and adjusted to the tractor type. The following parts are included loose with delivery in some cases. Pos: 42.9 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Teile Erstinbetriebnahme_Comprima CF/CV @ 298\mod_1412840255658_78.docx @ 2337402 @ @ 1 1 2 7 4 3 6 5 CP100050_3 Fig. 22 Pos. Designation Storage location 1 Can of spray paint Twine box 2 Universal shaft Wrapping table 3 Universal shaft support Twine box 4 Hose support and cable support Bale chamber 5 Fastening material Twine box 6 Power supply on the tractor Twine box 7 Universal shaft bracket for Comprima CV 210 Twine box without fig. Control unit (depending on the version) Twine box without fig. Extension cable Twine box without fig. Ring spanner 13 Twine box Pos: 42.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 57 Commissioning Pos: 42.11 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Arbeitsschritte Erstinbetriebnahme CF_CV @ 66\mod_1302003384346_78.docx @ 593295 @ @ 1 KR201220 Fig.23 • Park the machine on firm, level ground. • Place two wheel chocks (1) under the wheels to prevent the machine from rolling away. 1 VP800016 Fig.24 • Take the bag with the small parts (1) out of the twine box. 1 3 2 RBV01170 Fig.25 • Depressurise the tractor hydraulics. • Connect the hydraulic hoses (1), (2) and (3) to the tractor hydraulics according to colour coding. Pos: 42.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 58 Commissioning Pos: 42.13 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Kabelbinder Wickeltisch @ 72\mod_1306754015119_78.docx @ 646281 @ @ 1 1 2 2 COM00318 COM00319 Fig. 26 Warning! – Abrupt Movement of the Wrapping Table! Effect: Crushing hazard of hands between moving machine parts, danger of crashing. • Instruct persons to leave the danger zone before loosening the cable ties • When loosening the cable tie, take a position outside of the range of movement of the wrapping table • Remove cable ties (2) for fixation of the wrapping table Pos: 42.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 59 Commissioning Pos: 42.15 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Demontage Transport-Niederhalte-Spannvorrichtung @ 169\mod_1369640231639_78.docx @ 1465252 @ 2 @ 1 5.2 Removing the transport holding down tensioning device Pos: 42.16 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC_fett @ 66\mod_1302006789716_78.docx @ 593531 @ @ 1 Comprima CF 155 XC Pos: 42.17 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Hinweis Spannarme herunter ziehen @ 66\mod_1302006118603_78.docx @ 593450 @ @ 1 Note If the clamping arms of the machine were pulled down and attached for transportation with the tensioning system (not all truck types), the tensioning system must be removed before the machine is started up. Pos: 42.18 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Demontage der Spannvorrichtung @ 209\mod_1387289792806_78.docx @ 1723651 @ @ 1 Removing the tensioning device from the right and left sides of the machine: DANGER! – The tensioning rocker and the attached tensioning device are under pressure! Effect: Injuries or damage to the machine. • No one is permitted inside the danger zone. 1 2 COM00309 Fig. 27 ATTENTION! The floor conveyor is tensioned by loosening the screws (1). • Keep out of the danger zone! • • Remove the screw (2) by slightly tightening or loosening the screw (1). Loosen the screws 1 (on left and right) equally on both sides and remove. 1 3 4 COM00310 Fig. 28 • Remove the cotter pin and bolt (4) and remove the slip-on bushing (3) downwards. Reattach the bolt (4) and secure with the cotter pin. 60 Commissioning 7 5 6 COM00311 Fig. 29 • Remove the screw connection (5). • Remove the connecting tube (6) and link (7). Note Dispose of all removed parts properly. Reuse is not permitted! 8 9 COM00312 Fig. 30 • Connect the plug connection (8) for the sensor on the left side of the machine. • Mount the supplied plate (9) on the upper deflection roller of the belt. Pos: 42.19 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 61 Commissioning Pos: 42.20 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Deichselhöhe anpassen und Zugöse einstellen @ 0\mod_1199704039319_78.docx @ 33461 @ 2 @ 1 5.3 Changing the Drawbar Height and Adjusting the Hitch Pos: 42.21 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Inbetriebnahme/Gefahr - Unvorhergesehene Inbetriebnahme_2 BiG Pack @ 17\mod_1236255571519_78.docx @ 204032 @ @ 1 DANGER! - Unexpected movements of the machine! Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine. • Secure the machine against rolling away with wheel chocks and by applying the parking brake • Use suitable supporting blocks for supporting the machine • There is a risk of crushing one's feet when cranking down the parking support Pos: 42.22 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Anpassen des Reifenluftdrucks Rundballenpressen @ 114\mod_1338881601674_78.docx @ 1006469 @ @ 1 Note Before aligning the machine and adapting the height of the drawbar, the tyre pressure must be checked and adapted to the value for the existing tyre type which is recommended in the tyre air pressure table (refer to chapter entitled “Maintenance”), if necessary. Pos: 42.23 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC @ 83\mod_1317824011416_78.docx @ 731880 @ @ 1 Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC Pos: 42.24 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Deichselhöhe anpassen F_V @ 95\mod_1328687994059_78.docx @ 800499 @ @ 1 x RPN00068 Fig. 31 Note To guarantee optimum working, the machine must be hitched in a way that the dimension X is approx. 700-750 mm (up to 800 mm in straw use). When hitched up, the dimension X must be measured between the centre of the cutting roller and the ground. Pos: 42.25 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 62 Commissioning Pos: 42.26 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1 Comprima CV 210 XC Pos: 42.27 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Deichselhöhe anpassen CF_CV @ 66\mod_1302003811448_78.docx @ 593342 @ @ 1 x RPN00068 Fig.32 Note To guarantee optimum working, the machine must be hitched in a way that the dimension (X) is approx. 800-850 mm (the dimension may change depending on the tyre size). When hitched up, the dimension X between the centre of the cutting roller and the ground must be measured. Pos: 42.28 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 63 Commissioning Pos: 42.29 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Deichselhöhe einstellen CF_CV @ 66\mod_1302004633503_78.docx @ 593369 @ @ 1 3 1 5 5 5 1 2 4 RPN00063 Fig.33 Note Before starting the adjustment set the machine on the parking support and uncouple the tractor. Adjusting the height of the drawbar: • Loosen the safety nuts (3) until the drawbar (1) can be turned in the lock washer connection. • Adjust the drawbar (1) to the height of the tractor hitch. To adjust the height of the hitch to the height of the tractor hitch (make setting on both sides): • Loosen the screw joint (4). • Align towing ring (2) horizontal (parallel with the ground). • Tighten the screw connections (3) and (4) to the appropriate torque. Note The lock washers (5) must intermesh. Retighten the screw connections after 10 operating hours! Pos: 42.30 /BA/Wartung/Hinweis Anzugsmomente beachten (siehe Kapitel Wartung „Drehmomente“). @ 26\mod_1245736259299_78.docx @ 263361 @ @ 1 Note Mind the tightening torques (refer to chapter Maintenance “Tightening torques”). Pos: 42.31 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 64 Commissioning Pos: 42.32 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Gelenkwelle @ 0\mod_1199781879794_78.docx @ 34542 @ 2 @ 1 5.4 PTO shaft Pos: 42.33 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Längenanpassung @ 1\mod_1201687632810_78.docx @ 53589 @ 3 @ 1 5.4.1 Length adjustment Pos: 42.34 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Warnung - Sich drehende Gelenkwelle_ohne Schwungradbremse @ 297\mod_1412757898972_78.docx @ 2333548 @ @ 1 Warning! - Rotating universal shaft! Effect: Danger to life or serious injuries • Before pushing the universal shaft onto the PTO shaft of the tractor, switch off PTO shaft, turn off the engine and pull out the ignition key. • Secure tractor and machine against unintentional rolling. Pos: 42.35 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Gelenkwelle @ 32\mod_1253526913095_78.docx @ 314076 @ @ 1 1 2 3 FOR00015 Fig. 34 Pos: 42.36 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Großpackenpressen/Anpassen Gelenkwelle kürzeste Stellung @ 17\mod_1236257834378_78.docx @ 204156 @ @ 1 To adapt the length of the universal shaft, hitch the machine onto the tractor. The shortest position of the universal shaft is reached in close cornering. The length of the PTO shaft (1) must be adjusted. • Disassemble the PTO shaft. • Install each half (2) and (3) on the tractor and machine side respectively. • Check the special section tubes and guard tubes. • Shorten special section tubes and guard tubes to an extent that the PTO shaft can move freely in the shortest operating position. • For additional operating instructions refer to the operating instructions of the PTO shaft manufacturer. Pos: 42.37 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Mähwerke/Längenanpassung_ohne Pfahlsicherung CF/CV @ 126\mod_1345712146516_78.doc x @ 1143295 @ @ 1 Pos: 42.38 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 65 Commissioning Pos: 42.39 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Maschinenseitige Montage der Gelenkwelle @ 32\mod_1253532604423_78.docx @ 314180 @ 3 @ 1 5.4.2 Mounting the PTO shaft on the machine side Pos: 42.40 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Gefahr - Sich drehende Gelenkwelle_2 @ 0\mod_1199781692950_78.docx @ 34523 @ @ 1 Danger! - Rotating PTO shaft Effect: Danger to life or serious injuries • Install or detach the PTO shaft only with the engine switched off and the ignition key removed. • Secure the tractor against rolling. • Make sure that the PTO shaft is coupled properly (the lock of the PTO shaft must have snapped in). • Make sure that the protective devices are attached properly. • Never use a PTO shaft, the protective devices of which have not been attached. • Replace damaged protective devices immediately • Attach the safety chain of the PTO shaft so that the guard tube does not rotate simultaneously with the PTO shaft. Pos: 42.41 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Gefahr - Antriebsdrehzahl 540 beachten @ 3\mod_1205316518245_78.docx @ 73595 @ @ 1 Danger! - Observe drive speed Effect: Danger to life or serious injuries • This machine is driven at a maximum PTO speed of 540 rpm. Pos: 42.42 /BA/Inbetriebnahme/Wender/Anbau Gelenkwelle/Hinweis Montage Gelenkwelle @ 20\mod_1239024536740_78.docx @ 227900 @ @ 1 Note When mounting the universal shaft, make sure that the overload protection system will be installed on the side of the machine. Pos: 42.43 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 66 Commissioning Pos: 42.44 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Bild Anbau Gelenkwellenhalter @ 32\mod_1253533150220_78.docx @ 314206 @ @ 1 1 2 RP-99-012 Fig. 35 Pos: 42.45 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Anbau Gelenkwellenhalter @ 32\mod_1253533341376_78.docx @ 314231 @ @ 1 • • Switch off the engine and remove the ignition key. Assemble the PTO shaft bracket (1) and secure the PTO shaft support (2). Pos: 42.46 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Bild Anbau Gelenkwelle CF_CV @ 66\mod_1302005363071_78.docx @ 593400 @ @ 1 1 KR201144 Fig.36 Pos: 42.47 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Anbau Gelenkwelle CF/CV (XC) @ 122\mod_1344319909882_78.docx @ 1112385 @ @ 1 • • Push on universal shaft (1) with overload protection on machine side until the safety mechanism engages or the universal shaft can be screwed (see the operating instructions provided by the PTO shaft manufacturer). Hook in the retaining chains of the universal shaft guard on machine side. Pos: 42.48 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 67 Commissioning Pos: 42.49 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Zugöse drehen @ 77\mod_1310047904943_78.docx @ 667353 @ @ 1 3 1 2 3 4 4 COM00321 Fig. 37 Note To achieve greater PTO shaft freedom, the towing ring can be mounted in position (1) or (2) on the drawbar (3). • • Use a suitable tool to loosen the screw connection (4). Rotate the towing ring to the desired position and use the screw connection (4) to mount it on the drawbar (3). Pos: 42.50 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Bild Gelenkwelle ablegen CF_CV @ 66\mod_1302005535740_78.docx @ 593427 @ @ 1 2 1 KR200084 Fig.38 Pos: 42.51 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Gelenkwelle ablegen @ 32\mod_1253534329111_78.docx @ 314331 @ @ 1 • Pos: 42.52 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 68 Place the PTO shaft (1) inside the PTO shaft support (2). Commissioning Pos: 42.53 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Montage Schlauchhalter @ 32\mod_1253538064080_78.docx @ 314638 @ 2 @ 1 5.5 Hose holder assembly Pos: 42.54 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Befestigungsmaterial @ 32\mod_1253535577392_78.docx @ 314511 @ @ 1 1 2 RBV01080 Fig. 39 Pos: 42.55 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Montage Befestigungsmaterial @ 32\mod_1253535783611_78.docx @ 314534 @ @ 1 • The hose holder (1) is mounted on the drawbar with the fastening materials (2). Pos: 42.56 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Schlauchhalter montieren @ 32\mod_1253536463064_78.docx @ 314559 @ @ 1 1 5 7 2 4 6 3 5 RP-A-026 Fig. 40 Pos: 42.57 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Schlauchhalter montieren @ 32\mod_1253536529767_78.docx @ 314584 @ @ 1 • • • Guide the hose holder (5) through the oblong holes on the drawbar (6). Fasten the hose holder onto the drawbar with clamps (4), screws (1), washers (2) and selflocking nuts (3). Guide the hoses (7) through the eye of the hose holder (5). Pos: 43 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 69 Start-up Pos: 44.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Inbetriebnahme @ 0\mod_1196327075811_78.docx @ 6375 @ 11 @ 1 6 Start-up Pos: 44.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1 WARNING! If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions". Pos: 44.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1 WARNING! If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed, see chapter Safety "Safety routines". Pos: 44.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 70 Start-up Pos: 44.5 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Anbau an den Traktor @ 0\mod_1199717845194_78.docx @ 34039 @ 22 @ 1 6.1 Mounting onto the Tractor Pos: 44.6 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/An-/ Abbau/Warnung - An-/ Abbau der Maschine Rundballenpressen @ 295\mod_1412155785169_78.docx @ 2319995 @ @ 1 Warning! There is a risk of injury when you hitch the machine to the tractor. When you hitch the machine to the tractor, there is an increased risk of injury. For this reason, the following points must be observed. The failure to observe these instructions may result in persons being seriously injured or killed. • Apply the parking brake on the machine. • Secure the machine with wheel chocks to prevent it from rolling away. • During the hitching procedure, never stand between the tractor and the machine. • Switch off the tractor hydraulic and pneumatic system. • Switch off all electronic systems. • Turn off the diesel engine, remove the ignition key and take it with you. Pos: 44.7 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Anhängen an den Traktor Rundballenpresse @ 32\mod_1253539550486_78.docx @ 314709 @ @ 1 The machine comes standard equipped with a hitch of Ø 40 mm (DIN 11 026). Depending on the specific requirement, the following hitches are also available: • Ball-head hitch (K 80), • Rotating hitch (export only), • Hitch connection (export only). Hitch and secure the machine according to regulations on the hitch of the tractor. Pos: 44.8 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Bild Abstellstütze hoch CF_CV @ 66\mod_1302161598229_78.docx @ 614370 @ @ 1 1 2 5 3 CPN00022 Fig. 41 Pos: 44.9 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hinweis Abstellstütze bewegen @ 32\mod_1253539702220_78.docx @ 314734 @ @ 1 Note Risk of hands and feet when the parking support is actuated! Pos: 44.10 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Abstellstütze hochdrehen Fortima V 1500 MC @ 32\mod_1253540733033_78.docx @ 314784 @ @ 1 To raise the parking support: • As soon as the machine is connected to the tractor, turn the crank (1) several revolutions clockwise until there is no more weight on the parking jack (3). • Withdraw the locking bolt (5) on the lower part of the parking support (2), push in the parking support (2) and secure it in position with the locking bolt (5). • Then crank the parking support (2) up all the way. • Turn the parking jack (3) so that the flat side is facing the pick-up. Pos: 44.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 71 Start-up Pos: 44.12.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulik @ 0\mod_1199776034950_78.docx @ 34205 @ 2 @ 1 6.2 Hydraulics Pos: 44.12.2 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Spezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1197301069931_78.docx @ 17662 @ 3 @ 1 6.2.1 Special Safety Instructions Pos: 44.12.3 /BA/Sicherheit/Hydraulik/Warnung - Anschluss der Hydraulikleitungen @ 0\mod_1199776548685_78.docx @ 34225 @ @ 1 Warning ! - Connection of the hydraulic line Effect: severe injuries due to penetration of hydraulic oil under the skin. • When connecting the hydraulic hoses to the hydraulic system of the tractor, the system must be relieved of the pressure on either side. • Due to the risk of injury when searching for leaks, always use suitable tools and wear protective goggles. • Seek medical help immediately should injuries occur! Danger of infection. • Depressurise prior to uncoupling the hydraulic hoses and working on the hydraulic system! • Check the hydraulic hose lines at regular intervals and replace them if damaged or worn! The replacement hoses must fulfil the technical requirements set by the equipment manufacturer. Pos: 44.12.4 /BA/Sicherheit/Hydraulik/WARNUNG - Hydraulikschlauchleitungen unterliegen einer Alterung @ 256\mod_1397735975770_78.docx @ 1965100 @ @ 1 WARNING! – Hydraulic hose lines are subject to ageing Effect: Danger to life or serious injuries The characteristics of the lines change depending on pressure, heat load and the effect of UV rays. The date of manufacture appears on the hydraulic hoses. This way the age can be ascertained quickly. By law the hydraulic lines must be replaced after six years. Use original spare parts when replacing hydraulic hoses! Pos: 44.12.5 /BA/Sicherheit/Hydraulik/Achtung - Verschmutzung der Hydraulikanlage @ 2\mod_1202393336803_78.docx @ 59155 @ @ 1 Caution! - Soiling of the hydraulic system Effect: Damages to the machine • When connecting the quick couplings, ensure that these are clean and dry. • Note chafing areas or points of contact. Pos: 44.12.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 72 Start-up Pos: 44.12.7 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hydraulikleitungen anschließen @ 0\mod_1199777037794_78.docx @ 34244 @ 3 @ 1 6.2.2 Connecting the hydraulic lines Pos: 44.12.8 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC @ 83\mod_1317824011416_78.docx @ 731880 @ @ 1 Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC Pos: 44.12.9 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Am Traktor werden für den Betrieb der Maschine benötigt: @ 220\mod_1391432975471_78.docx @ 1782378 @ @ 1 To perform the following hydraulic functions, the tractor requires: Pos: 44.12.10 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/2 einfachwirkende Steuergeräte und 1 doppelwirkendes Steuergerät @ 220\mod_1391433071944_78.docx @ 1782441 @ @ 1 – – 2 single-acting control units 1 double-acting control unit Pos: 44.12.11 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_Tabellenkopf @ 219\mod_1391007812315_78.docx @ 1773464 @ @ 1 Control Function Pos: 44.12.12 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_blau T_Tankrücklauf @ 302\mod_1413892771937_78.docx @ 2352776 @ @ 1 (blue T) T Tank - free return • Connection to free return to the tank Pos: 44.12.13 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_rot 1+_Heckklappe öffnen/schließen @ 220\mod_1391429114274_78.docx @ 1781684 @ @ 1 Single-acting control unit (red 1+) Opening/closing the tailgate • • Pressure (red 1+): Open tailgate Float position (red 1+): Close tailgate Pos: 44.12.14 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_gelb 3+_Pick-up/Messerboden heben/senken @ 219\mod_1391003902993_78.docx @ 1772871 @ @ 1 Single-acting control unit (yellow 3+) Raising/lowering the pick-up or blade base (depending on preselected setting on control unit) • • Pressure (yellow 3+): Raise the pick-up or blade base Float position (yellow 3+): Lower the pick-up or blade base Pos: 44.12.15 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_grün 7+/7-_Messerbalken heben/senken_neues Symbol @ 302\mod_1414073271805_78.docx @ 2356613 @ @ 1 Double-action control unit (green 7+/green 7-) Lift/lower blade bar • Pressure (green 7+): Raising blade bar • Pressure (green 7-): Lowering blade bar Pos: 44.12.16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 73 Start-up Pos: 44.12.17 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hinweis Hydraulikaufkleber an der Maschine beachten @ 204\mod_1386153225929_78.docx @ 1701911 @ @ 1 Note Connect hydraulic hoses correctly. • The hydraulic hoses are marked with numbers and coloured dust caps. Pos: 44.12.18 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen Teil1 @ 213\mod_1390207328923_78.docx @ 1749237 @ @ 1 • • Set the single-action control units of the tractor to float position. Turn off the tractor and secure it against the possibility of rolling back. Pos: 44.12.19 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen blau T @ 303\mod_1414130127716_78.docx @ 2356775 @ @ 1 • Connect the hydraulic coupling (blue T) of the machine to a single-action control unit of the tractor. Pos: 44.12.20 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen rot 1+ @ 213\mod_1390207396349_78.docx @ 1749335 @ @ 1 • Connect the hydraulic coupling (red 1+) of the machine to a single-action control unit of the tractor. Pos: 44.12.21 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen gelb 3+ @ 214\mod_1390395251418_78.docx @ 1755456 @ @ 1 • Connect the hydraulic coupling (yellow 3+) on the machine to a single-acting control unit on the tractor. Pos: 44.12.22 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen grün 7+/7- @ 214\mod_1390396314004_78.docx @ 1755514 @ @ 1 • Connect the hydraulic couplings (green 7+ / green 7-) on the machine to a double-acting control unit on the tractor. Pos: 44.12.23 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 120\mod_1342592918145_0.docx @ 1092566 @ @ 1 Pos: 44.12.24 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hinweis Hydraulikanschluss BA Traktor @ 220\mod_1391434710718_78.docx @ 1782774 @ @ 1 Note For further information about connecting the hydraulic lines, refer to the tractor operating instructions. Pos: 44.12.25 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 74 Start-up Pos: 44.12.26 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1 Comprima CV 210 XC Pos: 44.12.27 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Am Traktor werden für den Betrieb der Maschine benötigt: @ 220\mod_1391432975471_78.docx @ 1782378 @ @ 1 To perform the following hydraulic functions, the tractor requires: Pos: 44.12.28 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/1 einfachwirkendes Steuergerät und 2 doppelwirkende Steuergeräte @ 219\mod_1391007106691_78.docx @ 1773216 @ @ 1 – – 1 single-action control unit 2 double-action control units Pos: 44.12.29 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_Tabellenkopf @ 219\mod_1391007812315_78.docx @ 1773464 @ @ 1 Control Function Pos: 44.12.30 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_gelb 3+_Pick-up/Messerboden heben/senken @ 219\mod_1391003902993_78.docx @ 1772871 @ @ 1 Single-acting control unit (yellow 3+) Raising/lowering the pick-up or blade base (depending on preselected setting on control unit) • • Pressure (yellow 3+): Raise the pick-up or blade base Float position (yellow 3+): Lower the pick-up or blade base Pos: 44.12.31 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_grün 5+/5-_Stützfuß heben/senken @ 219\mod_1391017330239_78.docx @ 1773954 @ @ 1 Double-acting control unit (green 5+ / green 5-) Raising/lowering support jack • • Pressure (green 5+): Raising support jack Pressure (green 5-): Lowering support jack Pos: 44.12.32 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hydraulik/Steuerung+Funktion_grün 7+/7-_Messerbalken heben/senken @ 219\mod_1391017423219_78.docx @ 1773983 @ @ 1 Double-acting control unit (green 7+ / green 7-) Raising/lowering the blade bar • Pressure (green 7+): Raise blade bar • Pressure (green 7-): Lower blade bar Pos: 44.12.33 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 120\mod_1342592918145_0.docx @ 1092566 @ @ 1 Pos: 44.12.34 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hinweis Hydraulikaufkleber an der Maschine beachten @ 204\mod_1386153225929_78.docx @ 1701911 @ @ 1 Note Connect hydraulic hoses correctly. • The hydraulic hoses are marked with numbers and coloured dust caps. Pos: 44.12.35 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen Teil1 @ 213\mod_1390207328923_78.docx @ 1749237 @ @ 1 • • Set the single-action control units of the tractor to float position. Turn off the tractor and secure it against the possibility of rolling back. Pos: 44.12.36 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen gelb 3+ @ 214\mod_1390395251418_78.docx @ 1755456 @ @ 1 • Connect the hydraulic coupling (yellow 3+) on the machine to a single-acting control unit on the tractor. Pos: 44.12.37 /Abkürzungen /Bei Ausführung mit hydraulischem Stützfuß @ 226\mod_1392704010647_78.docx @ 1825315 @ @ 1 For design with hydraulic support jack Pos: 44.12.38 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen grün 5+/5- @ 219\mod_1391005595519_78.docx @ 1772979 @ @ 1 • Connect the hydraulic couplings (green 5+ / green 5-) on the machine to a double-acting control unit on the tractor. Pos: 44.12.39 /Abkürzungen /Bei Ausführung mit hydraulischer Messerschaltung @ 226\mod_1392704051626_78.docx @ 1825343 @ @ 1 For design with hydraulic knife selection Pos: 44.12.40 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen grün 7+/7- @ 214\mod_1390396314004_78.docx @ 1755514 @ @ 1 • Connect the hydraulic couplings (green 7+ / green 7-) on the machine to a double-acting control unit on the tractor. Pos: 44.12.41 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 120\mod_1342592918145_0.docx @ 1092566 @ @ 1 Pos: 44.12.42 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hinweis Hydraulikanschluss BA Traktor @ 220\mod_1391434710718_78.docx @ 1782774 @ @ 1 Note For further information about connecting the hydraulic lines, refer to the tractor operating instructions. Pos: 44.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 75 Start-up Pos: 44.14 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulische Bremse (Export) @ 17\mod_1236332990291_78.docx @ 204927 @ 22 @ 1 6.3 Hydraulic brake (Export) Pos: 44.15 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulische Bremse/Bild Hydraulische Bremse Fortima V 1500 MC @ 32\mod_1253192337285_78.docx @ 313011 @ @ 1 1 KR200032 Fig. 42 Pos: 44.16 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulische Bremse/Hydraulische Bremse (Export) @ 17\mod_1236333662166_78.docx @ 204952 @ @ 1 A hydraulic brake is provided for certain export versions. In this version, the corresponding hydraulic hose is connected with the control valve on the tractor side. The brake is activated by actuating the tractor brake pedal. Pos: 44.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 76 Start-up Pos: 44.18 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Gelenkwelle montieren @ 2\mod_1202398342788_78.docx @ 59253 @ 22 @ 1 6.4 Install the PTO shaft Pos: 44.19 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 44.20 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Traktorwechsel Gelenkwellenlänge beachten @ 6\mod_1214996938591_78.docx @ 97742 @ @ 1 Caution! - Changing the tractor Effect: Damage to the machine When using the machine for the first time and whenever changing the tractor Check PTO shaft for the correct length. If the length of the PTO shaft does not match the tractor, always observe the chapter entitled "Adjusting the length of the PTO shaft". Pos: 44.21 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Achtung - Schwenkbereich/Freiraum überprüfen @ 9\mod_1220536308930_78.docx @ 126898 @ @ 1 Caution! - Swivel range of the PTO shaft Effect: Damage to the tractor or the machine • Check the swivel range and clearance of the PTO shaft! Pos: 44.22 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Anbau Gelenkwelle Fortima V 1500 MC @ 131\mod_1347954300350_78.docx @ 1164015 @ @ 1 2 1 RBV02240 Fig. 43 • Remove the universal shaft (1) from the PTO shaft support (2) 77 Start-up 1 2 KR-1-080 Fig. 44 CAUTION! Contact with parts of the tractor or the machine may result in damages to the machine or to the universal shaft • Make certain there is sufficient free space in the swivel range of the PTO shaft in all operating states. Tractor Side: • Slide universal shaft (1) on the tractor PTO shaft and secure it • To prevent the PTO shaft from turning, guide the safety chain (2) under the universal shaft guard and insert it onto the tractor Pos: 44.23 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Achtung - Gelenkwelle nicht richtig aufgesteckt ohne Schwungrad @ 159\mod_1365508875524_78.docx @ 1410510 @ @ 1 ATTENTION! - Universal shaft not correctly attached. Effect: Damage to the universal shaft or to the machine • Ensure that the safety device of the universal shaft is locked into place after installation. • Use only the universal shaft supplied by the factory. Pos: 44.24 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 78 Start-up Pos: 44.25 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Druckluftanschlüsse bei Druckluftbremse @ 0\mod_1201161304258_78.docx @ 51103 @ 22 @ 1 6.5 Compressed Air Connections for the Compressed Air Brake Pos: 44.26 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Versagen der Druckluftbremsanlage @ 273\mod_1403777396384_78.docx @ 2056965 @ @ 1 WARNING! Danger to life due to failure of the brake system or unexpected movement of the machine. Pneumatic lines that become detached or worn through pneumatic lines will cause the brake system to fail. Thus there is a risk of serious injuries or death. • Lay the pneumatic lines so that they do not rub or tension. Furthermore they should not be jammed or touch other parts (e.g. tractor tyres). The machine may move unintentionally if the order of the pneumatic lines is interchanged when connecting them. Thus there is a risk of serious injuries or death. • Connect the yellow coupling head first. • Then connect the red coupling head. • After having connected the quick couplings, check that they fit perfectly. Pos: 44.27 /BA/Inbetriebnahme/Druckluftbremse/Sonderausrüstung Druckluftbremse @ 32\mod_1253601707312_78.docx @ 314936 @ @ 1 The machine can optionally be equipped with a dual-line compressed air braking system. The coupling heads are connected to the machine for attachment of the reservoir (red) and brake line (yellow) of the tractor. Pos: 44.28 /BA/Sicherheit/Module Achtung/WARNUNG - Druckluftbremse Straßenfahrt Fortima V 1500 MC @ 311\mod_1418810904684_78.docx @ 2408485 @ @ 1 WARNING! Risk of accident due to insufficient brake force. • For road travel, driving is permitted in position (2) “Full load” only. • In the “Half load” or “Zero load” position, the braking effect can be adapted (reduced), e.g. when working on wet meadows. Pos: 44.29 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 44.30 /BA/Inbetriebnahme/Druckluftbremse/Druckluftanschlüsse Druckluftbremse Fortima V 1500 MC @ 32\mod_1253601964687_78.docx @ 314965 @ @ 1 1 1 2 CP102220 Fig. 45 • Insert the coloured compressed air hose couplings (1) into the correspondingly coloured couplings on the tractor. Note Always connect the yellow coupling head first, then the red one. Detach the couplings in reverse order. Pos: 44.31 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 79 Start-up Pos: 44.32 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Elektrische Anschlüsse @ 17\mod_1236579932558_78.docx @ 205175 @ 22 @ 1 6.6 Electrical connections Pos: 44.33 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 44.34 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Elektrische Anschlüsse Fortima V 1500 MC @ 131\mod_1347959904107_78.docx @ 1164120 @ @ 1 2 KR-1-044 Fig. 46 • Connect the connection cable (2) for the lighting to the 7-pin plug-in connector of the tractor electrical system • Position the connection cable (2) so that it will not come in contact with the wheels • Install the control console so that it is easily visible to the driver • Connect the power supply cable (according to DIN 9680) to the 3-pin power supply socket Note Request the 3-pin power supply socket with connection cable from the spare parts service (spare parts no. 0303-914-0) if the connection is not available on the tractor. Pos: 44.35 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Hinweis Verlängerungskabel Terminal @ 307\mod_1416322841485_78.docx @ 2382165 @ @ 1 Note Extension cables for the terminal can be ordered under the following spare part numbers: • 303 174 0 (2500 mm length) • 302 959 0 (5000 mm length). Pos: 44.36 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 80 Start-up Pos: 44.37 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Terminal anschließen (ohne ISO Schlepper) @ 43\mod_1274882231640_78.docx @ 387925 @ 3 @ 1 6.6.1 Connecting the terminal (on tractors without ISOBUS system) Fig. 47 Connection terminal to machine Note The connection of terminal to machine takes place via a provided cable set (5) (article no. 20 081 224 0). • • • Connect plug (2) of cable set (5) with socket (1) (CAN1-IN) of the terminal Connect plug (6) (7-pole) of cable set (5) with socket (7) (7-pole) of the machine Connect connector plug (4) (article no. 00 302 300 0 included in scope of delivery) with socket (3) (CAN1-OUT) of the terminal Connection tractor to machine Note The connection of tractor to machine takes place via a provided power cable (8) (article no. 20 080 601 0). • • Connect plug (9) of power cable (8) with continuous current socket (10) of the tractor Connect plug (11) (2-pole) of power cable (8) with socket (12) (2-pole) of the machine Pos: 44.38 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 81 Start-up Pos: 44.39 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Terminal anschließen (vorgerüsteteter ISO Schlepper) @ 172\mod_1370518477799_78.docx @ 1480570 @ 3 @ 1 6.6.2 Connecting the Terminal (on tractors with integrated ISOBUS system) 6 7 1 4 7 3 6 9 9 5 8 1 3 2 4 14 10 12 11 13 5 CC00014 Fig. 48 Connection terminal to tractor Note The terminal is connected to the tractor via a special cable set (5) which can be ordered by stating the KRONE article no. 20 081 223 0. • • • Connect plug (2) of cable set (5) with socket (1) (CAN1-IN) of the terminal. Connect plug (4) of cable set (5) with socket (3) (CAN1-out) of the terminal. Connect ISO plug (6) (9-pole) of cable set (5) with the ISO socket (7) (9-pole) located in the tractor cabin. Connection tractor to machine Note The tractor is connected to the machine via cable set (14) which can be ordered by stating KRONE article no. 20 080 384 0. • • • Pos: 44.40 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 82 Connect ISO-plug (9) (9-pole) of cable set (14) with the outer ISO socket (8) (9-pole) on tractor side. Connect plug (10) (7-pole) of cable set (14) with socket (11) (7-pole) of the machine. Connect plug (12) (2-pole) of cable set (14) with socket (13) (2-pole) of the machine. Start-up Pos: 44.41.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Sicherungskette verwenden @ 6\mod_1214542336632_78.docx @ 94799 @ 2 @ 1 6.7 Using the safety chain Pos: 44.41.2 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/WARNUNG - Falsch dimensionierte Sicherungskette verwendet mit Variante @ 180\mod_1376576652355_78.docx @ 1547873 @ @ 1 WARNING! When using a wrongly dimensioned safety chain, the safety chain may tear if the machine loosens unintentionally. This can result in serious accidents. • Always use a safety chain with a minimum tensile strength of 178 kN (40.000 lbf). Pos: 44.41.3 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/WARNUNG - Zu straff oder zu locker verlegte Sicherungskette @ 226\mod_1392652264306_78.docx @ 1824606 @ @ 1 WARNING! If the safety chain is layed so that it is too tight or too loose, then it may tear. As a result, serious injuries or damage to tractor and machine may be caused. • Position the safety chain so that it does not tension when cornering. Also make sure when laying it that it does not touch the tractor wheels or other parts of tractor or machine. Pos: 44.41.4 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Hinweis Sicherungskette Länderabhängig @ 6\mod_1214999654856_78.docx @ 97933 @ @ 1 Note Using the safety chain Attachment of the safety chain is not stipulated in all countries. Pos: 44.41.5 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicherungskette verwenden @ 207\mod_1386742973026_78.docx @ 1714836 @ @ 1 The safety chain is used as an additional safety precaution for trailed devices, should they become detached from the drawbar during transport. Attach the safety chain with the respective mounting parts to the hitching device on the tractor or to another specified connection point. The safety chain should have just enough play to be able to go around curves. Pos: 44.41.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 83 Start-up Pos: 44.41.7 /Beipacks/Sonstige/Sicherungskette 89kN/Sicherungskette am Traktor montieren Mäher,Schwader,Wender Bild @ 150\mod_1362048508388_78.docx @ 1343347 @ @ 1 a b ZBBP0899_1 Fig. 49 Pos: 44.41.8 /Beipacks/Sonstige/Sicherungskette 89kN/Sicherungskette am Traktor montieren Text @ 150\mod_1362048347829_78.docx @ 1343318 @ @ 1 • Install safety chain (1) on an eligible position (for example: a or b) on the tractor. Pos: 44.41.9 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicherheitskette Bild Rundballenpressen @ 181\mod_1376899543214_78.docx @ 1549227 @ @ 1 1 RPN00075 Fig. 50 Pos: 44.41.10 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicherungskette an der Maschine montieren_Text @ 168\mod_1368510725089_78.docx @ 1456755 @ @ 1 • Pos: 44.42 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 84 Install the safety chain (1) on the machine. Start-up Pos: 44.43 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Netzbremse @ 66\mod_1302167226191_78.docx @ 614555 @ 22 @ 1 6.8 Net Brake 1 2 Fig. 51 • Before starting up for the first time, remove the sheet cleanly from the brake surface (1) of the net brake disk (2) Pos: 44.44 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Einlaufzeit @ 66\mod_1302175770487_78.docx @ 615097 @ 22 @ 1 6.9 Running-in Period Pos: 44.45 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Einlaufzeit 100 Ballen @ 66\mod_1302167892751_78.docx @ 614617 @ @ 1 The time during which the first 100 round bales are formed may be considered the running-in period. (i. e. until the colour on the bale chamber walls is ground off). Note The machine is designed for the specified bale diameters and firmness levels. Wrapping bales of excess size or increased bale pressure too frequently will result in increased wear and may result in premature damage to the machine (floor conveyor and drive). Pos: 44.46 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ansprechen der Nockenschaltkupplung @ 66\mod_1302168325377_78.docx @ 614645 @ 33 @ 1 6.9.1.1 Cam-type Clutch Engaging If the cam-type clutch engages (slips through) during the baling process, proceed as follows: • Turn off the PTO shaft • Allow the PTO to run at idle until the cam-type clutch has engaged • Allow the PTO to run at nominal speed Pos: 44.47 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 85 Start-up Pos: 44.48 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Wickeltisch @ 188\mod_1380269119824_78.docx @ 1612925 @ 22 @ 1 6.10 Wrapping table Pos: 44.49 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 44.50 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Wickeltisch @ 188\mod_1380270463975_78.docx @ 1612978 @ @ 1 1 CP100010-1 Fig. 52 Pos: 44.51 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Wickeltisch von Strohresten säubern @ 188\mod_1380270641363_78.docx @ 1613007 @ @ 1 • Pos: 44.52 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 86 If the wrapping table (1) was used as a transfer table e.g. in straw (without film wrapper), the straw remnants must be removed before it is used in silage (with film wrapper). Start-up Pos: 44.53.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Ballentuch verwenden @ 192\mod_1382012919244_78.docx @ 1636113 @ 2 @ 1 6.11 Using the bale cloth Pos: 44.53.2 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballentuch/Ballentuch verwenden @ 192\mod_1382010307551_78.docx @ 1636055 @ @ 1 The bale cloth protects the film on the wrapped bale from damage when the bale is put down on the ground. Pos: 44.53.3 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 44.53.4 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballentuch/Ballentuch demontieren/montieren_Bild @ 192\mod_1382013181998_78.docx @ 1636286 @ @ 1 4 4 5 1 2 3 7 7 6 8 5 1 COM00343 Fig. 53 Pos: 44.53.5 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballentuch/Ballentuch demontieren/montieren_Text @ 192\mod_1382013164777_78.docx @ 1636257 @ @ 1 Removing the bale cloth (1) when used without film wrapper: • Remove the screw connections (2) on the right and left. • Pull the support tube (3) out of the holders (4) and bale cloth. • Store the support tube and bale cloth in a dry and clean location. Fitting the bale cloth (1) when used with film wrapper: • Guide the support tube (3) through the holders (4) and bale cloth. • Attach the support tube and the hooks (5) on the right and left with hexagonal head screw (6), washers (7) and locknut (8). Pos: 44.54 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 87 Start-up Pos: 44.55 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Inbetriebnahme Ballenwender @ 66\mod_1302176290543_78.docx @ 615155 @ 22 @ 1 6.12 Start-up Bale Turner Pos: 44.56 /BA/Einleitung/Ballenwender/Verwendungszweck @ 67\mod_1302863081415_78.docx @ 621519 @ @ 1 The bale turner is used to set bales down from the wrapping table directly on the ground on their front side. Bales must be stood up while the machine is stopped. Functional safety can only be guaranteed to a limited extent on slopes. Check the sheet after the bales have been stood up. In extreme situations (for example conical bales, on slopes) standing up the bale could possibly result in damage to the sheet. In this case bales should not be stood up and the bale turner must be folded back (1) or removed. Fig. 54 Note Depending on the setting of the bale turner, it can remain folded back on the wrapping table, even if bales are not being stood up. Pos: 44.57 /BA/Einleitung/Ballenwender/Hinweis keine Schadenersatzansprüche wegen Verderb der Silage @ 14\mod_1228144623978_78.docx @ 170495 @ @ 1 Note We are unable to honour claims for damage due to spoiling of silage because numerous factors involved are beyond our control. Pos: 44.58 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Hinweis Hanglage Funktionssicherheit @ 14\mod_1227874187648_78.docx @ 170438 @ @ 1 Note Under difficult conditions (for example on slopes), the functional safety of the bale turner can be increased by using the largest possible tyres (500/55-20 12 PR). Pos: 44.59 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 88 Start-up Pos: 44.60 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 44.61 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Ballentuch demontieren_Anschlagrohr montieren @ 14\mod_1227788977442_78.docx @ 169728 @ 22 @ 1 6.13 Mounting the Stop / Holding Tube 3 1 2 4 5 15 15 8 16 6 7 COBW0002_1 10 8 a a COBW0004_1 Fig. 55: • Remove the bale cloth from the swivel table and keep it in a protected place for later reinstallation. • Install the stop (2) with bolts (4), washers (5), detent edged washers (6) and nuts (7) on the right and left of the swivel table. • Guide the holding tube (3) through the support (15) from the outside (machine hole series of the holding tube must point to the right as seen in direction of travel). • Guide the holding tube (3) through the bale turner (1) and on through the support (15) on the other side of the swivel table. • Secure the holding tube (3) on the left as seen in the direction of travel with a screw (8) and nut (9), and on the right as seen in the direction of travel with a bolt (16) and spring cotter pin (10). Pos: 44.62 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Rohr falsch gesichert @ 14\mod_1227789157676_78.docx @ 169750 @ @ 1 CAUTION! Holding tube (3) secured incorrectly Effect: Damage to the machine Make certain that the holding tube (3) is secured on the right side (pos. a) by the screw (9) (on the left) or spring cotter pin (10) (on the right). Never secure the holding tube (3) through the boreholes of the supports (15). Pos: 44.63 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 89 Start-up Pos: 44.64 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Ballenwender positionieren @ 45\mod_1277276394031_78.docx @ 413658 @ 22 @ 1 6.14 Positioning the Bale Turner 13 3 a I 1 9 8 Fig. 56 • Push the bale turner (1) on the holding tube (3) to the right until the pivot point (I) of the bale turner is about a = 200 mm to the right outside of machine centre (centre borehole on the holding tube (3)). • Fasten the bale turner (1) in this position with a screw (8) and nut (9). Pos: 44.65 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Hinweis Straßenfahrt Ballenwender @ 45\mod_1277278163234_78.docx @ 413683 @ @ 1 Note During road travel the baffle plate (13) must always be folded out, otherwise the left rear light would be covered. Pos: 44.66 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 90 Start-up Pos: 44.67 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Ballenwender in Arbeitposition bringen @ 14\mod_1227870871258_78.docx @ 170327 @ 22 @ 1 6.15 Moving the Bale Turner into Working Position I 12 13 II 12 a I 11 II 11 1 COBW0008_1 Fig. 57: • Swivel the locking bar (12) out of position (I) by removing the bolt (11). • Fold out the bale turner (1). • Swing locking bar (12) into position (II) and secure with bolt, washer and cotter pin (11). Pos: 44.68 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Prallblech einstellen @ 14\mod_1228145386009_78.docx @ 170518 @ 33 @ 1 6.15.1 Adjusting the Baffle Plate The height of the baffle plate (13) is adjustable. Making the adjustment: • Loosen screw connections on the baffle plate (13). • Move baffle plate (13) to the required position and secure with bolts, washers and nuts. Note We recommend using the centre borehole (a) for the baffle plate setting. Pos: 44.69 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 91 Start-up Pos: 44.70 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Stützfuß einstellen @ 14\mod_1227871856555_78.docx @ 170394 @ 22 @ 1 6.16 Adjusting the parking jack Fig. 58: The height of each parking jack (14) is adjustable. Note The parking jacks have been pre-adjusted in the factory. We recommend leaving the parking jacks in this position. Making the adjustment: • Loosen the screw connection on the parking jack (14). • Move the parking jack (14) to the required position and secure with bolt, washer and nut. Pos: 44.71 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 92 Start-up Pos: 44.72 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Ballenwender in Transportstellung bringen @ 45\mod_1277280334343_78.docx @ 413764 @ 22 @ 1 6.17 Moving the Bale Turner into Transport Position Danger! – Transport / road travel Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine. • The bale turner must be swivelled up into transport position for transport / road travel. • Make certain that the locking bar (12) is in pos. (I) in transport position and secured with bolt and cotter pin. I 12 13 II a I 11 12 11 1 II Fig. 59 • Swivel the locking bar (12) out of position (I) by removing the bolt (11). • Fold in bale turner (1). • Swing locking bar (12) into position (I) and secure with bolt, washer and cotter pin (11). Pos: 44.73 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Hinweis Straßenfahrt Ballenwender @ 45\mod_1277278163234_78.docx @ 413683 @ @ 1 Note During road travel the baffle plate (13) must always be folded out, otherwise the left rear light would be covered. Pos: 44.74 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 93 Start-up Pos: 44.75 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Ballentuch montieren @ 77\mod_1310369444913_78.docx @ 668048 @ 22 @ 1 6.18 Mounting the bale cloth on the bale turner 1 3 2 COBW0022 Fig. 60: Mount the bale cloth (1) on the marked bore holes of the bale turner as follows: 1. Guide the hexagonal head screws (2) on the right and left through the bore holes and place a washer (3) on the screw stem. 4 3 1 COBW0023 Fig. 61 2. Attach the bale cloth (1) to the hexagonal head screws (2) right/left, fit the washers (3) and nuts (4) and tighten. Pos: 44.76 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ballenwender/Abbau des Ballenwenders @ 14\mod_1227871660008_78.docx @ 170372 @ 22 @ 1 6.19 Removing the bale turner Note Follow the same steps in reverse order to remove the bale turner. Pos: 45 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 94 Driving and Transport Pos: 46.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Fahren und Transport @ 0\mod_1196330049217_78.docx @ 6553 @ 1 @ 1 7 Driving and Transport Pos: 46.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1 WARNING! If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions". Pos: 46.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1 WARNING! If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed, see chapter Safety "Safety routines". Pos: 46.4 /BA/Sicherheit/Fahren und Transport/Warnung - Straßenfahrt Unfallgefahr durch nicht verriegelte Steuerventile des Traktors @ 274\mod_1404213302399_78.docx @ 2060724 @ @ 1 WARNING! There is a risk of accidents if the control valves on the tractor are not locked. If the control valves are not locked, machine components may be activated unintentionally. This can result in serious accidents. • To prevent functions being triggered accidentally, the control valves on the tractor must be switched to neutral and locked during road transport journeys. Pos: 46.5 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Gefahren bei Kurvenfahrten mit angehängter Maschine @ 273\mod_1403678392890_78.docx @ 2053902 @ @ 1 WARNING! Danger when cornering with a machine hitched When cornering, the hitched machine swings out further than the tractor. This can lead to accidents. • Take the greater swivel range into account. • When turning, take account of people, oncoming traffic and obstacles. Pos: 46.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 95 Driving and Transport Pos: 46.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Vorbereitungen zur Straßenfahrt @ 25\mod_1244092605963_78.docx @ 254666 @ 2 @ 1 7.1 Preparations for road travel Pos: 46.8 /BA/Fahren und Transport/Großpackenpresse/Arbeiten vor der Straßenfahrt an Maschine und Traktor @ 17\mod_1236587828339_78.docx @ 205393 @ @ 1 The following tasks must be performed on the machine and tractor before road travel: Pos: 46.9 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Pick-up ausheben Comprima XC @ 95\mod_1328699529228_78.docx @ 801209 @ 3 @ 1 7.1.1 Lifting the Pick-up 2 1 COM00338 Fig. 62 1. Raise pick-up (1) hydraulically. 2. Secure pick-up (1) with chain (2). 3. Check the lifted and secured pick-up (1). Pos: 46.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 96 Driving and Transport Pos: 46.11 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Abstellstütze prüfen @ 66\mod_1302170035611_78.docx @ 614757 @ 3 @ 1 7.1.2 Checking Parking Support Pos: 46.12 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Abstellstütze CF/CV @ 66\mod_1302170363175_78.docx @ 614813 @ @ 1 1 RPN00036 Fig. 63 Pos: 46.13 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Abstellstütze prüfen CF/CV @ 66\mod_1302169997094_78.docx @ 614729 @ @ 1 • • Interrupt power supply for operation. Check transport position of the parking support (1). Pos: 46.14 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Beleuchtungsanlage prüfen @ 25\mod_1244090937463_78.docx @ 254566 @ 3 @ 1 7.1.3 Checking the lighting system Pos: 46.15 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild CF/CV Beleuchtungsanlage prüfen @ 66\mod_1302170492929_78.docx @ 614841 @ @ 1 1 1 2 2 CPN00023 Fig. 64 Pos: 46.16 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Beleuchtungsanlage anschließen @ 32\mod_1253613212250_78.docx @ 315387 @ @ 1 • Connect the lighting system to the tractor electrical system. Pos: 46.17 /BA/Fahren und Transport/Großpackenpresse/Beleuchtungsanlage prüfen Text @ 17\mod_1236588258401_78.docx @ 205489 @ @ 1 • • Check the function of the tail lights (2) and rear reflectors (1) and clean them The same applies to the yellow reflectors located on the sides of the machine and the front white side lights Pos: 46.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 97 Driving and Transport Pos: 46.19 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Ballentuch einhaken @ 192\mod_1382074559873_78.docx @ 1637094 @ 3 @ 1 7.1.4 Attaching the bale cloth Pos: 46.20 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Ballentuch_Bild_Comprima @ 192\mod_1382085944874_78.docx @ 1638338 @ @ 1 2 1 2 1 2 CPN00024_1 Fig. 65 Pos: 46.21 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Ballentuch einhaken_Text @ 192\mod_1382074684114_78.docx @ 1637149 @ @ 1 • Pos: 46.22 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 98 Attach the bale cloth (1) to the side hooks (2) so that it does not touch the ground. Driving and Transport Pos: 46.23 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Abstellen @ 0\mod_1199801980622_78.docx @ 35320 @ 2 @ 1 7.2 Parking Pos: 46.24 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Warnung - Maschine abstellen Fortima V 1500 MC @ 306\mod_1416304459305_78.docx @ 2380792 @ @ 1 DANGER! - Unexpected movements of the machine Effect: Danger to life, serious injuries • Make sure that there is no one in the danger zone. • The machine must only be uncoupled when the engine is switched off and the ignition key is removed. • Put machine down on level and firm ground. Increase surface of the parking support when putting the machine down on unfortified ground. • Secure the machine with wheel chocks against the possibility of rolling back before uncoupling it. • Take care when cranking down the parking support. There is danger of crushing your feet! • Only remove the universal shaft when the PTO shaft and the engine are switched off and the ignition key is removed. • Place universal shaft into the support provided. • The tailgate must only be actuated when the baler is connected properly to the tractor. • When connecting the hydraulic hose to tractor hydraulics and when disconnecting it from the tractor hydraulics, the system on tractor and machine must be depressurized! Move the appropriate control valves into float position. Pos: 46.25 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Unterlegkeile Comprima @ 66\mod_1302173700137_78.docx @ 615009 @ 3 @ 1 7.2.1 Securing the Machine Against the Possibility of Rolling Back KR201220 Fig. 66 Pos: 46.26 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Unterlegkeile @ 32\mod_1253614282421_78.docx @ 315437 @ @ 1 • • Park the machine on firm, level ground. Place two wheel chocks (1) under the wheels to prevent the machine from rolling away. The wheel chocks are located in front on both sides of the machine. Always place wheel chocks (1) in front of and behind the tyres. (This will prevent the machine from rolling away). Pos: 46.27 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 99 Driving and Transport Pos: 46.28 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Abstellstütze runter Comprima @ 66\mod_1302173911615_78.docx @ 615037 @ 3 @ 1 7.2.2 Lowering the Parking Support 1 2 3 RPN00037 Fig. 67 Pos: 46.29 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Abstellstütze positionieren @ 32\mod_1253617584078_78.docx @ 315512 @ @ 1 • • Remove stake bolt (2), bring the support pipe out of the parking support (1) and then secure again with the stake bolt (2). Crank the support plate (3) tightly onto the ground until pressure on the drawbar has been relieved. Pos: 46.30 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Gelenkwelle vom Schlepper trennen @ 32\mod_1253619549515_78.docx @ 315616 @ 3 @ 1 7.2.3 Disconnecting the PTO shaft from the tractor Pos: 46.31 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Bild Gelenkwelle ablegen @ 32\mod_1253534197361_78.docx @ 314306 @ @ 1 2 1 RBV02240 Fig. 68 Pos: 46.32 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Gelenkwelle abziehen @ 32\mod_1253618661515_78.docx @ 315541 @ @ 1 • Disconnect the PTO shaft (1) on the tractor side. Pos: 46.33 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Gelenkwelle/Gelenkwelle ablegen @ 32\mod_1253534329111_78.docx @ 314331 @ @ 1 • Pos: 46.34 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 100 Place the PTO shaft (1) inside the PTO shaft support (2). Driving and Transport Pos: 46.35 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Bild Comprima Hydraulikschläuche abziehen @ 66\mod_1302174182462_78.docx @ 615065 @ 3 @ 1 7.2.4 Disconnecting the Supply Lines 1 RPN00065 Fig. 69 Pos: 46.36 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Hydraulikschläuche abziehen @ 32\mod_1253618767671_78.docx @ 315566 @ @ 1 • • • Disconnect the hydraulic hoses (1) and electrical connecting cables and store them properly in the corresponding receptacle on the twine box. Disengage the hitch coupling or pull the bolt. Drive the tractor away slowly. Pos: 47 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 101 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.1 /Überschriften/Überschriften 1/K-O/KRONE ISOBUS-Terminal @ 185\mod_1379578612990_78.docx @ 1598079 @ 11 @ 1 8 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.2 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Hinweis Im weiteren Verlauf Terminal auch als Bedieneinheit bezeichnet @ 46\mod_1281680416671_78.docx @ 445465 @ @ 1 Note In the operating instructions which follow, the terminal will also be referred to as the "control unit". Pos: 48.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Achtung - Bedieneinheit schützen @ 0\mod_1200308247867_78.docx @ 39598 @ @ 1 Caution! - Protect Control Unit. Effect: Damage to the control unit • The control unit must be protected against water. • If the machine is not used for an extended period of time (for example during the winter), the control unit must be stored in a dry place. • For mounting and repair jobs, especially for welding jobs on the machine, disconnect the power supply to the control unit. Overvoltage can damage the control unit. Pos: 48.4 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Allgemeine Beschreibung (Die elektronische Ausstattung der Maschine ........) Text/Bild @ 52\mod_1289204811843_78.docx @ 498243 @ @ 1 ESC F7 F1 F8 F2 F9 F3 F10 F4 F11 F5 F12 F6 3 CC000013 Fig. 70 The electronic equipment of the machine consists essentially of the job computer (1), the terminal (3) and the control and function elements. The job computer (1) is located on the front left of the machine under the side hood. Its functions are: • Control of the actuators installed on the machine • Sensor system/actuator diagnostics • Bale counter • Transfer of alarm messages The control unit (3) communicates information to the driver and performs settings to operate the machine. This information is received and further processed by the job computer. Pos: 48.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 102 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.6 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Terminal in Kabine einbauen @ 47\mod_1285163419265_78.docx @ 455855 @ 22 @ 1 8.1 Installing the terminal into cabin Pos: 48.7 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Hinweis für den Anbau des Terminals, in die Traktorkabine... @ 47\mod_1285163596984_78.docx @ 455881 @ @ 1 Note Please mind the terminal operating instructions included with delivery for the installation of the terminal into the tractor cabin. Betriebsanleitung Version: 1.0 CC-ISOBUS ISOBUS-Terminal CCI 100/200 Fig. 71 Pos: 48.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 103 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.9.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/ISOBUS Short Cut Button @ 47\mod_1285564773000_78.docx @ 456410 @ 2 @ 1 8.2 ISOBUS Short Cut Button Pos: 48.9.2 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Module für Beipack/ISOBUS Short Cut Button/ISOBUS Short Cut Button_2 Gefahr @ 46\mod_1282643782875_78.docx @ 447376 @ @ 1 DANGER! – risk of injury by running machine! Your machine supports the ISOBUS short cut button. • By actuation of the ISOBUS short cut button (1) the machine functions are switched off in order to be able to initiate a secure condition of the machine in hazardous situations. Process oriented procedures perform to the end. Therefore, machine parts continue to run after actuating the ISOBUS short cut button. This can lead to injuries • The ISOBUS short cut button does in no case interfere with tractor functions, i.e. neither universal shaft functions nor hydraulic functions will be affected in any way! Therefore, the machine can continue to run after actuating the ISOBUS short cut button. This can lead to injuries Pos: 48.9.3 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Module für Beipack/ISOBUS Short Cut Button/ISOBUS short Cut Button_wird betätigt_Comprima_Press-Wickelk @ 52\mod_1289294452625_78.docx @ 502862 @ @ 1 When actuating the ISOBUS short cut button (1) of the terminal which is of the pushbutton design, a stop command is sent onto the ISOBUS. This command will be evaluated by your connected ISOBUS- machine, in order to initiate the accordant automatic actions in hazardous situations if necessary. If the ISOBUS short cut button is actuated, the accordant alarm mask will be shown in the display: ESC F7 F8 1 F1 ISB F2 F9 F3 F10 F4 F11 F5 F12 F6 CC000070 Fig. 72 The functions listed in the following are blocked by the job computer on the machine side. • All functions of the machine are stopped. Pos: 48.9.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 104 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.9.5 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Module für Beipack/ISOBUS Short Cut Button/ISOBUS Short Cut Button_wird gelöst @ 120\mod_1342516466580_78.docx @ 1088224 @ @ 1 If the ISOBUS short cut button is deactivated again, the following message will appear in the display: ESC F7 F8 1 ISB F1 F2 F9 F3 F10 F4 F11 F12 OK 2 F5 F6 CC000071 Fig. 73 The alarm mask is exited by actuating the function key the machine are available again. . It is only now that all functions of Pos: 48.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 105 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.11 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Multifunktionshebel an CCI Terminal anschließen (Traktor mit integriertem ISOBUS System) @ 119\mod_1342175250190_78.docx @ 1077365 @ 3 @ 1 8.2.1 Connecting the Multi-Function Lever to the CCI Terminal (on Tractors with an Integrated ISOBUS System) 6 6 5 1 3 2 4 7 7 5 1 4 7 3 6 9 CC00602 Fig. 74 Note The connection of terminal to tractor is made via a special cable set (5) which can be ordered by stating the KRONE article no. 20 081 223 0. • • • • Pos: 48.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 106 Connect plug (2) of cable set (5) with socket (1) (CAN1-IN) of the terminal Connect plug (4) of cable set (5) with socket (3) (CAN1-OUT) of the terminal Connect ISO plug (6) (9-pole) of cable set (5) with the ISO socket (6) (9-pole) of the multifunction lever Connect ISO plug (7) (9-pole) of multi-function lever with ISO socket (7) (9-pole) located in the tractor cabin KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.13 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Multifunktionshebel an CCI Terminal anschließen (Traktor ohne ISOBUS System) @ 150\mod_1361884898237_78.docx @ 1341095 @ 3 @ 1 8.2.2 Connecting the Multi-Function Lever to the CCI Terminal (on tractors without ISOBUS system) Pos: 48.14 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Multifunktionshebel an CCI Terminal anschließen (Traktor ohne ISOBUS System) Bild @ 150\mod_1361884200857_78.docx @ 1341002 @ @ 1 7 1 2 6 8 3 4 5 9 CC000546 Fig. 75 Pos: 48.15 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Multifunktionshebel an CCI Terminal anschließen (Traktor ohne ISOBUS System) Hinweis @ 150\mod_1361884381393_78.docx @ 1341031 @ @ 1 Note The terminal is connected to the multi-function lever via a special cable set (9) which can be ordered by stating the Krone product no. 20 081 676 0. Pos: 48.16 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Multifunktionshebel an CCI Terminal anschließen (Traktor ohne ISOBUS System) Text @ 150\mod_1361884014200_78.docx @ 1340973 @ @ 1 • • • • Connect plug (2) of cable set (9) with the socket (1) (CAN1-IN) of the terminal Connect socket (3) of cable set (9) with the plug (4) of the cable set (5) Connect ISO plug (8) (9-pole) of cable set (9) with the ISO socket (7) (9-pole) of the multifunction lever Connect plug (6) (7-pole) of cable set (5) with the socket (7) (7-pole) of the machine Pos: 48.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 107 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.18 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Ein- Ausschalten des Terminals bei nicht angeschlossener Maschine @ 43\mod_1275290766562_78.docx @ 389835 @ 33 @ 1 8.2.3 Switching the terminal on / off when the machine is not connected Pos: 48.19 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Ein- Ausschalten Bild mit nicht angeschlossener Maschine @ 43\mod_1275291241781_78.docx @ 389860 @ @ 1 Fig. 76 Pos: 48.20 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Hinweis Bevor Sie das Terminal zum ersten Mal... @ 43\mod_1273657536203_78.docx @ 384008 @ @ 1 Note Before switching the terminal on for the first time make sure that the connections on the device are fastened right and securely. By pressing and holding (for approx. 2 sec.) the key (1) switched on or off. (ON/OFF) the terminal will be Pos: 48.21 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Hinweis Für weitere Angaben zur Funktionsweise Handbuch beachten @ 47\mod_1285155240781_78.docx @ 455819 @ @ 1 Note For further information on the functioning of the ISOBUS terminal CCI refer to the terminal operating instructions included with delivery. Betriebsanleitung Version: 1.0 CC-ISOBUS ISOBUS-Terminal CCI 100/200 Fig. 77 Pos: 48.22 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 108 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.23 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Ein- Ausschalten des Terminals bei angeschlossener Maschine @ 43\mod_1274866210140_78.docx @ 387724 @ 33 @ 1 8.2.4 Switching the terminal on / off when the machine is connected Pos: 48.24 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Ein- Ausschalten Bild bei angeschlossener Maschine @ 50\mod_1287481325359_78.docx @ 471123 @ @ 1 ESC F7 F1 F8 F2 F9 F3 F10 F4 F11 F12 1 F5 F6 CC000200 Fig. 78 Pos: 48.25 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Hinweis Bevor Sie das Terminal zum ersten Mal... @ 43\mod_1273657536203_78.docx @ 384008 @ @ 1 Note Before switching the terminal on for the first time make sure that the connections on the device are fastened right and securely. By pressing and holding (for approx. 2 sec.) the key (1) switched on or off. (ON/OFF) the terminal will be Pos: 48.26 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 109 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.27 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Hinweis Vor der Erstbenutzung @ 43\mod_1274852823031_78.docx @ 387615 @ @ 1 Note - Prior to first use When switching on for the first time the configuration of the specific menu of the machine is uploaded into the terminal. The loading may take a few minutes. The configuration will be saved on the memory of the terminal. Pos: 48.28 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Hinweis Für weitere Angaben zur Funktionsweise Handbuch beachten @ 47\mod_1285155240781_78.docx @ 455819 @ @ 1 Note For further information on the functioning of the ISOBUS terminal CCI refer to the terminal operating instructions included with delivery. Betriebsanleitung Version: 1.0 CC-ISOBUS ISOBUS-Terminal CCI 100/200 Fig. 79 Pos: 48.29 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Ein- Ausschalten nach dem Ladevorgang wird im Display das „Straßenbild“ angezeigt. @ 43\mod_1274853526062_78.docx @ 387639 @ @ 1 • The “start-up screen” is shown in the display after the loading process The terminal is now ready for operation. Pos: 48.30 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/Ein- Ausschalten des Terminal´s/Umschalten Straßenbild auf Grundbild Rundballenprssen @ 50\mod_1287481740390_78.docx @ 471148 @ @ 1 • Pos: 48.31 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 110 By pressing the function key the basic screen appears. KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.32 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Grundbild @ 50\mod_1287483189546_78.docx @ 471279 @ 22 @ 1 8.3 Basic Screen Pos: 48.33 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Grundbild @ 52\mod_1289295572640_78.docx @ 502890 @ @ 1 F7 F1 F8 F2 F9 F3 F10 F4 F11 F5 F12 F6 CC000250 Fig. 80 Pos: 48.34 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Statuszeile (I) oberste Zeile @ 52\mod_1289295729640_78.docx @ 502917 @ @ 1 Status line (I) Current states of the machine (depending on how it is equipped) are shown in the top line of the display: 111 KRONE ISOBUS Terminal Alarm message is pending Blades are swivelled in Blades are not swivelled in Pre-signalling set H Transfer / wrapper mode “Manual with wrapping” A Transfer/ wrapper mode “Automatic with wrapping” H Transfer / wrapper mode “Manual without wrapping“ A Transfer / wrapper mode "Automatic without wrapping“ H Transfer / wrapper mode “Manual with wrapping” A Selection set-down mode “Automatic” or A Set-down mode “Automatic without wrapping double leading” +- n Pos: 48.35 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 112 Number of sheets winds not to standard KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.36 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Grundbild @ 52\mod_1289295572640_78.docx @ 502890 @ @ 1 F7 F1 F8 F2 F9 F3 F10 F4 F11 F5 F12 F6 CC000250 Fig. 81 Pos: 48.37 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Beschreibung der Grafiken (II) für Funktionstasten(F1 bis F6) @ 52\mod_1289296679390_78.docx @ 502974 @ @ 1 Description of the symbols (II) for the function keys (F1 to F6) Net feeding manual mode Net is fed when actuating the function key Start transfer / wrapper mode The transfer and if required the wrapping process are started if the function key is activated. Start setting down bales The depositing of the bale is started manually if the function key is activated. Pre-select pick-up valve The activated setting is shown. Pre-select valvecutter base adjustment GO Menu level of the machine By actuating the function key the menu level of the machine will be called. Start/ continue wrapping process The wrapping process start/is continued when the function key is activated 113 KRONE ISOBUS Terminal Description of the symbols (II) for the function keys (F7 to F12) Tying mode, manual triggering (net) Tying mode, automatic triggering (net) 0 Pos: 48.38 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 114 The current status is displayed Manual operation The main menu “manual operation” is active when the function key is activated. Setting the customer counter The menu 2-1 "Customer counter" is displayed when actuating the function key (for settings see menu 2-1 "Customer counter”). Release holding arms The holding arms are released when the function key is activated (only for recognized torn sheet) Close holding arms When the function key is pressed, the holding arms are closed (only for recognized torn sheet). KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.39 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Grundbild @ 52\mod_1289295572640_78.docx @ 502890 @ @ 1 F7 F1 F8 F2 F9 F3 F10 F4 F11 F5 F12 F6 CC000250 Fig. 82 Pos: 48.40 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Anzeigen im Hauptfenster (III) je nach Ausstattung @ 52\mod_1289297306062_78.docx @ 503001 @ @ 1 Displays in the main window (III) (depending on how the machine is equipped) 2 activating customer counter Set bale diameter (only Comprima CF155XC) Wrapping progress Tying analysis display Value of bale diameter/bale firmness reached (flashing) Net is fed 4 Net tying process is active 6 Net has been cut off Net has not been tied Net has not been cut off Net tying process has finished Pos: 48.41 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 115 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.42 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Grundbild @ 52\mod_1289295572640_78.docx @ 502890 @ @ 1 F7 F1 F8 F2 F9 F3 F10 F4 F11 F5 F12 F6 CC000250 Fig. 83 Pos: 48.43 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Anzeige-Wrapperanalyse @ 52\mod_1289298664343_78.docx @ 503058 @ @ 1 Wrapper analysis display A Swivel table centre without bale B Swivel table forward without bale C Swivel table rear without bale D Swivel table forward with bale E Swivel table centre with bale F Swivel table rear with bale G H Wrapping process active I 1/2 Pos: 48.44 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 116 J 1/2 Wrapping process running at half speed in case of an onesided sheet tear monitoring (see Chapter entitled Sheet Tear Monitoring) KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.45 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Hinweis Fahrhinweise zu stark oder schwach @ 50\mod_1287483756671_78.docx @ 471329 @ @ 1 Note If the indications for the direction of motion are too strong or too weak, they can still be adjusted (see menu “Sensitivity of direction display”). Pos: 48.46 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Fahrtrichtungsanzeige CF155 XC @ 52\mod_1289893455312_78.docx @ 506115 @ @ 1 Only for Comprima CF155XC 2 Direction of travel window Arrows (1) left/right from the display. The arrows (1) have three different sizes, numbered with 1-3. They show the driver to which side he must correct the direction and how far when driving over a swath, to ensure the bale chamber is filled evenly. Pos: 48.47 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Hinweis bei Erreichen einer gleichmäßigen Befüllung erlöschen alle Signale @ 50\mod_1287484081687_78.docx @ 471354 @ @ 1 Note If an even filling is reached, all signals expire. Pos: 48.48 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 117 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.49 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Einstellen der Ballenfestigkeit CF 155 XC @ 52\mod_1289894135828_78.docx @ 506196 @ 33 @ 1 8.3.1 Adjustment of bale firmness (display for Comprima CF 155 XC) CC000251 Fig. 84 The value under the bar display and the height of the bar show the current actual bale firmness as a %. The value above the bar display and the arrows in the bar display show the set target bale firmness as a %. The bale diameter is given by the user in basic screen. • • • • Pos: 48.50 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 118 You can use the scroll wheel to select the desired value (the selection box is highlighted in colour) Pressing the scroll wheel allows you to jump to the selection box (the selection box is highlighted in colour) Turning the scroll wheel increases or reduces the value Pressing the scroll wheel causes the setting to be applied and returns you from the selection box KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.51 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Einstellen des Soll-Ballendurchmessers CV 150 XC @ 52\mod_1289893933156_78.docx @ 506169 @ 33 @ 1 8.3.2 Adjustment of target bale diameter (display for Comprima CV150XC) CC000252 Fig. 85 Display bale diameter The value under the bar display and the height of the bar show the current actual bale diameter in cm. The value above the bar display shows the adjusted target bale diameter in cm. The bale diameter is given by the user in basic screen. • • • • You can use the scroll wheel to select the desired value (the selection box is highlighted in colour) Pressing the scroll wheel allows you to jump to the selection box (the selection box is highlighted in colour) Turning the scroll wheel increases or reduces the value Pressing the scroll wheel causes the setting to be applied and returns you from the selection box Pos: 48.52 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Einstellen des Soll-Ballendurchmessers CV 210 XC @ 62\mod_1299505085336_78.docx @ 572647 @ 33 @ 1 8.3.3 Adjusting the Target Bale Diameter (Display for Comprima CV 210 XC) Note If the wrapper is deactivated, the bale size is shown in an area of 90 cm to 205 cm. It can be set in this area. Note If the wrapper is activated, the bale size is displayed in an area of 90 cm to 175 cm. It can be set in this area. Pos: 48.53 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 119 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.54 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Meldungen @ 33\mod_1255007717750_78.docx @ 321468 @ 22 @ 1 8.4 Messages Pos: 48.55 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Meldungen/Infomeldung @ 33\mod_1255007589312_78.docx @ 321443 @ @ 1 Information message The information message will appear only, if the main operation display has been set. The message will disappear automatically, when the cause for the information message has been removed. Pos: 48.56 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Meldung Ballenkammer nicht geschlossen @ 52\mod_1289894406046_78.docx @ 506223 @ @ 1 Message bale chamber has not been closed Fig. 86 The softkeys in the lower line continue to be active whilst the information message is displayed. Pos: 48.57 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 120 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.58 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Grundbild/Mögliche Infomeldungen @ 53\mod_1289895787890_78.docx @ 506280 @ @ 1 The following information messages are possible: Symbol Designation Bale chamber opens 2 Bale chamber open Lifter forward without bale Swivel table forward without bale Transfer complete 4 Bale chamber is closed Swivel table moving to centre position Swivel table moving to centre position Lifter moving forward Bale chamber is closed not defined Pos: 48.59 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 121 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.60 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Menüebene @ 80\mod_1315900872940_78.docx @ 708317 @ 22 @ 1 8.5 Menu level Pos: 48.61 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Kurzüberblick @ 185\mod_1379599750537_78.docx @ 1599105 @ 33 @ 1 8.5.1 Short overview Pos: 48.62 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Menüebene Kurzüberblick Maschine Comprima XC @ 246\mod_1396345980711_78.docx @ 1922545 @ @ 1 Main menu Sub-menu Sub-menu Designation 1 Settings 1-2 Baler setting 1-2-2 Bale diameter (Comprima CF155 XC only) 1-2-3 n 1-2-4 Number of net wrappings Sensitivity of direction display (Comprima CF155 XC only) 1-2-5 Advance signalling 1-2-6 + - Filling correction 1-2-9 Tying start delay 122 KRONE ISOBUS Terminal Main menu Sub-menu Sub-menu Designation 1 Settings 1-3 Wrapper setting 1-3-1 n Number of layers 1-3-2 +- n Number of film wrappings 1-3-3 Type of operation for wrapper AUTO 1-3-4 Type of operation for swivel table AUTO 1-3-5 mm Film width 1-3-6 Film tear control 2 Counter 2-1 Customer counter 2-2 Total counter 3 Manual operation 123 KRONE ISOBUS Terminal Main menu Sub-menu Sub-menu Designation 4 Service 4-2 Manual sensor test 4-4 Manual actuator test 4-8 ??? Diagnostics 4-9 Manual operation without safety prompt 5 Info 6 Technician 7 ISOBUS 7-1 Virtual terminal (VT) 7-1-1 Select day/night display lighting 7-1-3 Softkeys ISO terminal 7-1-4 Switch to different terminal 7-4 ISOBUS diagnostics 7-4-2 "Auxiliary" function (AUX) diagnostics Pos: 48.63 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 124 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.64 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Menüebene aufrufen @ 44\mod_1275977054046_78.docx @ 394176 @ 33 @ 1 8.5.2 Calling up the menu level Pos: 48.65 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Menüebene aufrufen Bild @ 53\mod_1289896782484_78.docx @ 506334 @ @ 1 1 CC000254 CC000251 Fig. 87 Pos: 48.66 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Menüebene aufrufen CCI @ 43\mod_1275299708140_78.docx @ 390706 @ @ 1 By pressing the function key in the main window you get into the menu level of the machine. The menu level is shown in the display. Pos: 48.67 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Menüebene Überblick 7 Hauptmenüs - Angewähltes Symbol grau unterlegt @ 53\mod_1289897037906_78.docx @ 506371 @ @ 1 The menu level is divided into 7 main menus: main menu 1 "Settings" main menu 2 "Counters" main menu 3 "Manual operation" main menu 4 "Service" main menu 5 "Info" main menu 6 "Fitter" main menu 7 "ISOBUS" Select the desired main menu by pressing the function key highlighted in grey. • Pressing the function key or . The selected symbol is brings up the menu level of the main menu that is selected. • Pressing the function key closes the called up menu. • Pressing the function key and holding it down brings up the basic screen. Pos: 48.68 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 125 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.69 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Hauptmenü 1 "Einstellungen" @ 53\mod_1289897266734_78.docx @ 506399 @ 22 @ 1 8.6 Main menu 1 Settings 1 CC000254 Fig. 88 • By pressing the function key machine. • You can select the main menu 1 highlighted in grey. in the basic screen you get into the menu level of the by pressing the function key or . The symbol is . • Press function key The display shows menu level 1 "Settings". Menu level 1 "Settings" is divided into up to 5 menus, depending on how the machine is equipped: Menu 1-2 "Baler setting" Menu 1-3 "Wrapper setting“ Pos: 48.70 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 126 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.71 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2 Einstellung Presse_Comprima CF/CV XC @ 233\mod_1393919011230_78.docx @ 1856935 @ 22 @ 1 8.7 Menu 1-2 Adjustment baler 1-2 CC000255 Fig. 89 Displaying the menu Main menu 1 “Settings” is displayed. • Select menu 1-2 grey. by pressing function key or , the symbol is highlighted in . • Press function key The display shows menu 1-2 "Baler setting". The symbol in the upper line indicates that the displayed status is saved. Menu 1-2 "Baler setting" is divided into seven menus, depending on how the machine is equipped: Menu 1-2-2 “Bale diameter” (Comprima CF 155 XC) n Menu 1-2-3”Number net winds” Menu 1-2-4 “Sensitivity of direction display” (Comprima CF 155 XC) Menu 1-2-5 “ Pre-signalling” + - Menu 1-2-9 “Filling correction” Menu 1-2-9 “Tying start deceleration” Pos: 48.72 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 127 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.73 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2-2 Ballendurchmesser @ 53\mod_1289898477281_78.docx @ 506452 @ 33 @ 1 8.7.1 Menu 1-2-2 Bale diameter (Only for Comprima CF155XC) 1-2-2 1-2 150 OK 125 n ESC 135 cm CC000256 CC000237 Fig. 90 Displaying the menu Menu 1-2 "Baler setting" is called. • Select menu 1-2-2 grey. by pressing function key or , the symbol is highlighted in . • Press function key The display shows menu 1-2-2 “Bale diameter". The symbol in the upper line indicates that the displayed status is saved. Setting the bale diameter • You can use function key machine. The symbol Pos: 48.74 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 128 or to adjust the bale diameter mechanically set on the in the top line disappears. . The bale diameter set is saved and the symbol • Press the function key the upper line. • Pressing the function key closes the called up menu. • Pressing the function key and holding it down brings up the basic screen. appears in KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.75 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2-3 Anzahl Netzwicklungen @ 53\mod_1289900410046_78.docx @ 506538 @ 33 @ 1 8.7.2 Menu 1-2-3 Number net winds 1-2-3 1-2-3 n CC000257 CC000258 Fig. 91 Displaying the menu The main menu 1-2 "Settings" is active. • You can select menu 1-2-3 highlighted in grey. n by pressing function key or . The symbol is . • Press function key The display shows menu 1-2-3 "Number of net winds". The symbol in the upper line indicates that the displayed status is saved. Setting the number of net winds The number of net wrappings is indicated in revolutions (e.g. 3n). • Set the desired number of net winds with function key disappears or . The symbol in the top line . , the adjusted status is saved, the symbol • Press function key appears. • Pressing the function key • Pressing the function key longer in the upper line closes the called up menu. and holding it down brings up the basic screen. Pos: 48.76 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 129 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.77 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2-4 Empfindlichkeit Richtungsanzeige @ 115\mod_1339489086917_78.docx @ 1010868 @ 33 @ 1 8.7.3 Menu 1-2-4 Sensitivity of the Direction Display (Only Comprima CF155) 1-2-4 n + - CC000259 Fig. 92 Setting the sensitivity of the direction display Calling the Menu The main menu 1-2 "Settings" is called. • Select menu 1-2-4 grey. by pressing function key or , the symbol is highlighted in • Press function key The display shows menu 1-2-4 “Sensitivity of the Direction Display”. The bar display shows the set sensitivity. The higher the bar, the greater the sensitivity of the direction display. The symbol in the upper line indicates that the displayed value is saved. Setting and Saving the Sensitivity of the Direction Display (Comprima F155). The higher the sensitivity of the direction display is set, the stronger the indications for the direction of motion in the form of arrows (1) ( ). • Set the sensitivity by using function key or • Press function key appears • The called up menu is closed by pressing function key • Pressing the function key , the set sensitivity is saved, the symbol Note If an even filling is reached, all signals expire. 130 in the top line goes out in the upper line and holding it down brings up the basic screen Pos: 48.78 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Grundbild/Hinweis bei Erreichen einer gleichmäßigen Befüllung erlöschen alle Signale @ 50\mod_1287484081687_78.docx @ 471354 @ @ 1 Pos: 48.79 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 , the symbol KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.80 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2-5 Vorsignalisierung @ 53\mod_1289901496843_78.docx @ 506619 @ 33 @ 1 8.7.4 Menu 1-2-5 Pre-signalling 1-2-5 n + - CC000263 Fig. 93 Displaying the menu Menu 1-2 "Baler setting" is called. • You can select menu 1-2-5 highlighted in grey. by pressing function key or . The symbol is . • Press function key The display shows menu 1-2-5 "Pre-signalling". The symbol in the upper line indicates that the displayed value is saved. Note Pre-signalling indicates how far in advance it is signalised that the bale has reached the “final diameter”. • Set the desired time delay with the function key goes out. • Press the function key line appears. • Pressing the function key • Pressing the function key longer or , the symbol , the adjusted time delay is saved, the symbol in the top line in the upper closes the called up menu. and holding it down brings up the basic screen. Pos: 48.81 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 131 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.82 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2-6 Korrektur Befüllung @ 298\mod_1412839685441_78.docx @ 2337375 @ 3 @ 1 8.7.5 Menu 1-2-6 Filling Correction Fig. 94 Note If the bale size is not reached or if it is too high, the bale can be corrected in a predefined range via menu 1-2-6 “Filling Correction”. The values can be corrected in the following ranges: Comprima CV150 XC/CV210 XC Bale size: -10cm to +10 cm Calling the menu Main menu 1-2 “Setting Baler" is called. Example for the correction of bale diameter: The set target diameter is 108 cm. If the actual bale diameter is only 100 cm (the set target diameter is 108 cm), a correction value of + 8 cm must be set. This means: Correction value = bale diameter - target diameter + - • Select menu 1-2-6 grey. • Increase or reduce the desired value via function key upper line disappears by pressing function key or , the symbol is highlighted in or , the symbol • Press function key The display shows menu 1-2-6 “Filling Correction”. The symbol Pos: 48.83 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 132 in the upper line indicates that the displayed value is saved. closes the called up menu • Pressing function key • The basic screen is called by pressing function key longer in the KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.84 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2-9 Bindestartverzögerung @ 53\mod_1289902416312_78.docx @ 506673 @ 33 @ 1 8.7.6 Menu 1-2-9 Tying start delay 1-2-9 CC000269 Fig. 95 Displaying the menu Main menu 1-2 "Baler setting" is called. • You can select menu 1-2-9 highlighted in grey. by pressing function key or . The symbol is . • Press function key The display shows menu 1-2-9 "Tying start delay". Setting the tying start delay The time delay is shown in seconds. Note Tying start delay indicates how much time there is between “Pressure /bale diameter reached” and “Triggering the tying process” (in automatic mode). • Set the desired time delay with the function key goes out. • Press function key The symbol or , the symbol in the top line . in the upper line indicates that the displayed value is saved. • Pressing the function key • Pressing the function key longer closes the called up menu. and holding it down brings up the basic screen. Pos: 48.85 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 133 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.86 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3 Einstellung Wrapper @ 53\mod_1289902624359_78.docx @ 506700 @ 22 @ 1 8.8 Menu 1-3 Adjustment wrapper 1-3 CC000270 Fig. 96 Displaying the menu Main menu 1 “Settings” is displayed. • You can select menu 1-3 highlighted in grey. by pressing function key or . The symbol is . • Press function key The display shows menu 1-3 "Wrapper setting". in the upper line indicates that the displayed status is saved. The symbol Menu 1-3 "Baler setting" is divided into six menus, depending on how the machine is equipped: n Menu 1-3-1 „Number of layers“ +- n Menu1-3-2 „Number of winds “ Menu 1-3-3 "Type of operation wrapper" AUTO Menu 1-3-4 "Type of operation swivel table" AUTO mm Menu 1-3-5 "Sheet width" Menu 1-3-6 "Sheet tear monitoring" Pos: 48.87 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 134 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.88 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3-1 Anzahl Lagen @ 53\mod_1289903150046_78.docx @ 506726 @ 33 @ 1 8.8.1 Menu 1-3-1 Number of layers 1-3-1 n n 6 +- n AUT O CC000271 Fig. 97 Displaying the menu Menu 1-3 "Wrapper setting" is called. • n by pressing the function key Select the menu 1-3-1 highlighted in grey. or . The symbol is . • Press function key The display shows menu 1-3-1 "Number of layers". Adjusting the number of layers The time delay is shown in seconds. Note How many layers will be applied. • Set the desired number of layers via function key goes out. • Press function key or .The symbol in the upper line . in the upper line indicates that the displayed value is saved. The symbol • Use softkey DEF to reset the operating mode to the factory setting. • Pressing the function key • Pressing the function key longer closes the called up menu. and holding it down brings up the basic screen. Pos: 48.89 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 135 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.90 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3-2 Anzahl Folienwicklungen @ 53\mod_1289903567890_78.docx @ 506752 @ 33 @ 1 8.8.2 Menu 1-3-2 Number slide wrappings 1-3-2 1-3-2 +- n n OK +- n AUTO ESC AUTO CC000273 CC000761 Fig. 98 Displaying the menu Menu 1-3 "Wrapper setting" is called. • You can select menu 1-3-2 highlighted in grey. +- n by pressing function key or . The symbol is . • Press function key The display shows menu 1-3-2 "Number of slide wrappings". Adjust the number of slide wrappings Note With the number of slide wrappings you can adjust, about how many wrappings the actual number of the wrappings should distinguish from the specified number of wrappings. • • Increasing positive values correspond to more revolutions. Negative values correspond to fewer revolutions. • Set the desired number of layers via function key line goes out. • Press function key The symbol Pos: 48.91 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 136 or .The symbol in the upper . in the upper line indicates that the displayed value is saved. • Pressing the function key • Pressing the function key longer closes the called up menu. and holding it down brings up the basic screen. KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.92 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3-3 Bedienart Wrapper @ 53\mod_1289904187546_78.docx @ 506778 @ 33 @ 1 8.8.3 Menu 1-3-3 Type of operation wrapper 1-3-3 1-3-3 n AUTO +- n AUT O AUT O mm CC000274 CC000762 Fig. 99 Displaying the menu Menu 1-3 "Wrapper setting" is called. • You can select menu 1-3-3 ( highlighted in grey. AUTO ) by pressing function key or . The symbol is . • Press function key The display shows menu 1-3-3 "Type of operation for wrapper". The current status is displayed as an icon: = Automatic start of transfer with wrapping = Manual start of transfer with wrapping = Manual start of transfer without wrapping = Automatic start of transfer without wrapping Change and save status • Set the desired number of layers via function key line goes out. • Press function key or .The symbol in the upper . in the upper line indicates that the displayed value is saved. The symbol • Use softkey DEF to reset the operating mode to the factory setting. • Pressing the function key • Pressing the function key longer closes the called up menu. and holding it down brings up the basic screen. Pos: 48.93 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 137 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.94 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3-4 Bedienart Schwenktisch @ 53\mod_1289904984046_78.docx @ 506804 @ 33 @ 1 8.8.4 Menu 1-3-4 Type of operation swivel table 1-3-4 1-3-4 +- n AUTO AUT O AUT O mm CC000275 CC000763 Fig. 100 Displaying the menu Menu 1-3 "Wrapper setting" is called. • You can select menu 1-3-4 highlighted in grey. AUTO by pressing function key or . The symbol is . • Press function key The display shows menu 1-3-4 "Type of operation swivel table”. The current status is displayed as an icon: Manual mode Selection automatic mode with wraps or double depot without wrappings Change and save status • Set the desired number of layers via function key line goes out. • Press function key or .The symbol in the upper . in the upper line indicates that the displayed value is saved. The symbol • Use softkey DEF to reset the operating mode to the factory setting. Pos: 48.95 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 138 • Pressing the function key • Pressing the function key longer closes the called up menu. and holding it down brings up the basic screen. KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.96 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3-5 Folienbreite @ 53\mod_1289905445031_78.docx @ 506830 @ 33 @ 1 8.8.5 Menu 1-3-5 Sheet width Fig. 101 Displaying the menu Menu 1-3 "Wrapper setting" is called. mm • You can select menu 1-3-5 highlighted in grey. by pressing function key or . The symbol is . • Press function key The display shows menu 1-3-5 "Sheet width". The current status is displayed as an icon: 500 mm Sheet width 500 mm 750 mm Sheet width 750 mm Change and save status • Set the desired number of layers via function key line goes out. • Press function key or .The symbol in the upper . in the upper line indicates that the displayed value is saved. The symbol • Use softkey DEF to reset the sheet width to the factory setting. • Pressing the function key • Pressing the function key longer closes the called up menu. and holding it down brings up the basic screen. Pos: 48.97 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 139 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.98 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3-6 Folienrisskontrolle CF/CV XC @ 233\mod_1393939639108_78.docx @ 1858945 @ 33 @ 1 8.8.6 Menu 1-3-6 Torn sheet control 1-3-6 AUT O mm CC000277 Fig. 102 Displaying the menu Menu 1-3 "Wrapper setting" is called. • You can select menu 1-3-6 highlighted in grey. by pressing function key or . The symbol is . • Press function key The display shows menu 1-3-6 "Sheet tear monitoring". The current status is displayed as an icon: = No sheet tear monitoring = Stop for sheet tear 1/2 allow one-sided sheet tear Note Allow one-sided sheet tear means that the wrapping process is continued after a one-sided sheet tear with accordingly changed values. The nominal speed has to be observed, when a one-sided sheet tear is existent (540 U/min). The “one-sided sheet tear” message appears after the wrapping process is complete. Change and save status • Set the desired status via function key • Press function key or , the symbol in the upper line goes out. . in the upper line indicates that the displayed value is saved. The symbol • Use softkey DEF to reset the sheet tear monitoring to the factory setting. 140 • Pressing the function key • Pressing the function key longer closes the called up menu. and holding it down brings up the basic screen. KRONE ISOBUS Terminal Insert new sheet if sheet is torn Fig. 103 Comprima CF155XC Comprima CV150XC/CV210XC Note The basic screen “Sheet tear” is displayed in the event of a sheet tear alarm during wrapping. • • 0 can be used to release the holding arms. The softkey Insert the starting end of the sheet in the clamping device. (refer to chapter Operation “Inserting Sheet”) • Activate softkey until the holding arms have reached the closed end position. GO • Continue wrapping process by activating the softkey . Pos: 48.99 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 141 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.100 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Hauptmenü 2 Zähler @ 53\mod_1289906408171_78.docx @ 506883 @ 22 @ 1 8.9 Main menu 2 Counters 2 2-1 CC000219 CC000280 Fig. 104 Calling the main menu • By pressing the function key machine. • You can select main menu 2 ( highlighted in grey. in the basic screen you get into the menu level of the ) by pressing the function key . • Press function key The display shows menu level 2 "Counters". Menu level 2 "Counters" is divided into two menus: = Menu 2-1 "Customer counter" = Menu 2-2 "Total counters" Pos: 48.101 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 142 or . The symbol is KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.102 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Menü 2-1 Kundenzähler @ 53\mod_1289906628328_78.docx @ 506910 @ 33 @ 1 8.9.1 Menu 2-1 Customer counter 2-1 CC000219 Fig. 105 Displaying the menu Main menu 2 "Counters" is displayed • You can select menu 2-1 reverse colours. by pressing function key or . The symbol is shown in . • Press function key The display shows menu 2-1 "Customer counter". Meaning of the symbols: = Total number of bales Σ 1 = active customer counter (1 - 20) = Operating hours counter (counts only when P.T.O. shaft is running) Pos: 48.103 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 143 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.104 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Kundenzähler aktivieren @ 53\mod_1289906774125_78.docx @ 506937 @ @ 1 Activating customer counters Fig. 106 • Press function key or to select the desired customer counter and activate by pressing the function key . The desired customer counter (in this case customer counter 1) is displayed inversely. Changing the number of bales • Press function key or must not be activated) to select the desired customer counter (the customer counter • Increase the number of bales by pressing the function key • Reduce the number of bales by pressing the function key . . Deleting the customer counter Pos: 48.105 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 144 • Press function key or must not be activated) • By pressing the function key • Pressing the function key closes the called up menu. • Pressing the function key and holding it down brings up the basic screen. to select the desired customer counter (the customer counter the selected customer counter is set to zero. KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.106 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Menü 2-2 Gesamtballenzähler @ 53\mod_1289906858656_78.docx @ 506964 @ 33 @ 1 8.9.2 Menu 2-2 Total bale counter CC000222 Fig. 107 Calling the menu Main menu 2 "Counters" is displayed • You can select menu 2-2 highlighted in grey. by pressing function key or . the symbol is . • Press function key The display shows menu 2- 2 "Total bale counter". The total number of bales is the sum of all bales pressed. They are not assigned to any customer counter. Meaning of the icons: = Bale counters (cannot be deleted) = Operating hours counter (counts only when P.T.O. shaft is running) 1 = Season counter 1 (can be deleted) 2 = Season counter 2 (can be deleted) Deleting season counter 1 or daily counter 2 • Pressing the function key 1 sets season counter 1 to zero. • Pressing the function key 2 sets season counter 2 to zero. • Pressing the function key closes the called up menu. • Pressing the function key and holding it down brings up the basic screen. Pos: 48.107 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 145 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.108 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Hauptmenü 3 Handbedienung @ 53\mod_1289977223218_78.docx @ 507026 @ 22 @ 1 8.10 Main menu 3 Manual operation 3 CC000281 Fig. 108 Calling the menu • By pressing the function key machine. • You can select main menu 3 ( highlighted in grey. • Press function key in the basic screen you get into the menu level of the ) with function key or . The symbol is . Menu level 3 "Counters" is divided into two menus: • Menu 3-1 „Manual operation baler”, in case of an opened bale chamber • Menu 3-2 „Manual operation wrapper“ in case of a closed bale chamber Pos: 48.109 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 146 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.110 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Menü 3-1 Handbedienung Presse_CF/CV XC @ 233\mod_1393925331717_78.docx @ 1857235 @ 33 @ 1 8.10.1 Menu 3-1 „Manual operation baler" 3-1 3-1 2 4 0 0 3 1 2 4 R R 3 1 0 0 CC000283_1 Fig. 109 Comprima CF155XC/CV210XC Calling the menu Main menu 3 "Manual operation" is called • You can select menu 3-1 ( highlighted in grey. • Press function key Show in the display CC000282_1 Comprima CV150XC ) by pressing function key or . The symbol is . (1) = Display wrapping arm/swivel table (2) = Display net motor (3) = Bale chamber and lifter display (4) = Holding arms display Pos: 48.111 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 147 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.112 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Statusmeldungen @ 53\mod_1289978320093_78.docx @ 507079 @ 33 @ 1 8.10.2 Status messages Note The following status messages of the 4 indications in the display apply for menu 3-1 “Manual operation baler” for bale chamber opened as well as menu3-2 “Manual operation wrapper”for bale chamber closed. They are not listed once again. Possible status messages window 1 (wrapping arms/swivel table) =Wrapping arm not in position, swivel table forward, without bales 0 = Wrapping arm in position, swivel table centred, without bales = Wrapping arm not in position, swivel table centred, without bales 0 = Wrapping arm in position, swivel table forward, without bales = Wrapping arm not in position, swivel table centred, without bales 0 = Wrapping arm in position, swivel table centred, with bales = Wrapping arm not in position, swivel table forward, with bales 0 = Wrapping arm in position, swivel table forward, with bales Possible status messages window 2 (net motor) = Tying position reached = Feed position reached = Cut-off position reached ? 148 = Positions not defined KRONE ISOBUS Terminal Possible status messages window 3 (bale chamber): = Bale chamber closed = Bale chamber not closed = Bale chamber open = Bale chamber open, lifter not down = Bale chamber open, lifter not down, bale on lifter = Bale chamber closed, lifter not down = Bale chamber not closed/ open, lifter not down = Bale chamber open, lifter not down, bale on lifter Possible status messages window 4 (holding arms): = Holding arms open L = Holding arm left open R = Holding arm right open Pos: 48.113 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 149 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.114 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Bindeposition manuell anfahren @ 53\mod_1289979837625_78.docx @ 507105 @ 33 @ 1 8.10.3 Move manually to tying position 2 4 3 1 Fig. 110Comprima CF155XC Comprima CV150XC • Drive engine in feed position by pressing function key • Drive engine in cut-off position by pressing function key • Drive engine in tying position by pressing function key . . 0 . Possible status messages window 2 (net motor), see chapter “Status messages” Pos: 48.115 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Fördertisch manuell betätigen @ 53\mod_1289980249343_78.docx @ 507131 @ 33 @ 1 8.10.4 Activating the wrapping table manually (only for Comprima CV150XC) 3-1 4 0 2 R 1 3 0 CC000282_1 Fig. 111 Pos: 48.116 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 150 • Using the softkey softkey is activated. will make the wrapping table convey rearward for as long as the • Using the softkey softkey is activated. will make the wrapping table convey rearward for as long as the KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.117 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Heber manuell nach oben/unten fahren @ 233\mod_1393915769543_78.docx @ 1856905 @ 33 @ 1 8.10.5 Drive lifter manually upward/ downward (Comprima CF155XC/CV210XC) 3-1 4 2 R 0 3 1 0 CC000283_1 Fig. 112 • to move the lifter rearward as long as the softkey is activated or the Use the softkey top end position has been reached. • to move the lifter forward as long as the softkey is activated or Use the softkey until the bottom end position is reached. Possible status messages window 3 (bale chamber); see chapter “Status messages”. Pos: 48.118 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Ballenkammer öffnen/schließen @ 214\mod_1390806784648_78.docx @ 1759633 @ 33 @ 1 8.10.6 Opening/closing the bale chamber 3-1 4 0 2 R 1 3 0 CC000282_1 Fig. 113 • opens the bale chamber as long as the softkey is pressed or until the Softkey opened end position is reached. • closes the bale chamber as long as the softkey is pressed or until the Softkey closed end position is reached. Possible status messages window 4 (bale chamber) see Section "Status messages". Pos: 48.119 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 151 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.120 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Schwenktisch manuell verfahren @ 53\mod_1289980628828_78.docx @ 507209 @ 33 @ 1 8.10.7 Move swivel table by hand • Softkey moves the swivel table forward as long as the softkey is activated or until the forward end position is reached. • moves the swivel table back as long as the softkey is activated or until the Softkey rear end position is reached. • Press softkey • Pressing the function key 0 and hold it down until swivel table has reached the zero position. closes the called up menu. and holding it down brings up the basic screen. • Pressing the function key Possible status messages window 1 (wrapping arms/swivel table); see chapter “Status messages”. Pos: 48.121 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Menü 3-2 Handbedienung Wickler @ 53\mod_1289982052609_78.docx @ 507235 @ 22 @ 1 8.11 Menu 3-2 Manual operation wrapper 2 4 3 1 Fig. 114 Calling the menu Menu 3-1 "Manual operation wrapper" is called. • Activate the key Show in the display 1/2 to change to menu 3-2 "Manual operation wrapper" (1) = Display wrapping arm (2) = Display net motor (3) = Bale chamber and lifter display (4) = Holding arms display 2/2 . Possible status messages window 3 (bale chamber); see chapter “Status messages”. Pos: 48.122 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 152 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.123 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Haltearm öffnen/schließen @ 214\mod_1390806872810_78.docx @ 1759682 @ 33 @ 1 8.11.1 Opening/closing the holding arms 3-1 2 4 R 0 3 1 0 CC000283_1 Fig. 115 • opens the holding arms as long as the softkey is pressed or until the Softkey opened end position is reached. • closes the holding arms as long as the softkey is pressed or until the Softkey closed end position is reached. • Softkey 0 releases the holding arms. Possible status messages window 4 (holding arms) see Section "Status messages". • Pressing the • Pressing and holding the function button closes the open menu. function button opens the home screen. Pos: 48.124 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 153 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.125 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Wickelarm einschalten/ausschalten @ 214\mod_1390806993129_78.docx @ 1759711 @ 33 @ 1 8.11.2 Switching on/off wrapping arm 3-1 4 2 R 0 1 3 0 CC000283_1 Fig. 116 • Pressing the softkey will switch the wrapping arm on. When the wrapping arm is turning, the display switches to • Pressing the softkey . will switch the wrapping arm off. Pos: 48.126 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Wickelarm in Nullpostiion bringen @ 53\mod_1289982676968_78.docx @ 507313 @ 33 @ 1 8.11.3 Move the wrapping arm to zero position • Press softkey position. and hold it down until the wrapping arm has reached the zero Move the swivel table; voir chapter “Swivel table” move manually. Possible status messages window 1 (wrapping arms/swivel table); refer to chapter “Status messages”. Pos: 48.127 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 154 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.128 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Menü 3-2 Handbedienung Wickler CV210 @ 61\mod_1299067361118_78.docx @ 569770 @ 22 @ 1 8.12 Menu 3-2 „Manual Operation Wrapping Arm" CV 210 0 4 2 R 1 0 3 0 2/2 Fig. 117 Calling the Menu Menu 3-1 "Manual Operation Baler" is called. 1/2 • Activate the key to change to menu 3-2 "Manual Operation Wrapping Arm". Displays in the Display (1) = Wrapping arm display (2) = Height wrapping arm display (3) = Bale chamber and lifter display (4) = Holding arms display 2/2 For Possible Status Messages Window 3 (Bale Chamber) See Chapter “Status Messages”. Pos: 48.129 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 155 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.130 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Wickler verfahren CV210 @ 61\mod_1299078999046_78.docx @ 570233 @ 33 @ 1 8.12.1 Move the Height of the Wrapping Arms 0 4 2 R 1 0 3 0 2/2 Fig. 118 • to move the wrapping arms to the top as long as the softkey is Use softkey activated or the desired position is reached • softkey to move the wrapping arms downwards as long as the softkey is Use the activated or the desired position has been reached • Press • Pressing the function key 0 softkey and hold it down until the wrapping arm has reached the zero position closes the called up menu Pos: 48.131 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Statusmeldungen Höhe Wickler @ 61\mod_1299073223071_78.docx @ 569797 @ @ 1 Possible Status Messages Window 2 (Height Wrapping Arm): = wrapping arm in parking position = wrapping arm in wrapping position to 150 cm bale size = wrapping arm in wrapping position to 175 cm bale size = wrapping arm in pushing position in case of a bale size larger than 175 mm (only if the wrapping arm is deactivated) Pos: 48.132 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 156 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.133.1 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Höhe Wickler in Parkposition fahren @ 214\mod_1390555364222_78.docx @ 1757830 @ 3 @ 1 8.12.2 Drive Height Wrapping Arm Into Parking Position Pos: 48.133.2 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Hinweis: Vor Antritt der Sraßenfahrt muss der Wickelarm in Parkposition gefahren werden. @ 214\mod_1390556870584_78.docx @ 1758599 @ @ 1 Note Before starting road travel, move wrapping arm into parking position. Pos: 48.133.3 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Höhe Wickler in Parkposition fahren_Teil 1 @ 214\mod_1390554042431_78.docx @ 1757653 @ @ 1 If the wrapping arm is: • not in the parking position • if there is no bale on the wrapping table or • if the work sequence is complete, the function button "Wrapping arm in parking position" is displayed on the home screen Fig. 119 • Pressing the function button moves the wrapping arm to the parking position. Pos: 48.133.4 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Hinweis: Zum Einlegen neuer Folienrollen oder wenn die Befüllung der Presskammer länger dauert @ 214\mod_1390558433983_78.docx @ 1758688 @ @ 1 Note To insert new film rolls or if the filling of the bale chamber takes longer, the wrapping arm can be moved to the parking position when the bale has been put down by pressing the function button . Before ejecting the next bale, the wrapping arm automatically moves to the wrapping position. Pos: 48.133.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 157 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.133.6 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Höhe Wickler in Parkposition fahren_Teil 2 @ 214\mod_1390555355721_78.docx @ 1757801 @ @ 1 Note The wrapping arm moves into parking position by pressing the process can be cancelled during moving by using function key once. The function key. “Height Wrapper in Parking Position” appears in the status bar when the The symbol parking position is reached. Fig. 120 Pos: 48.134 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 158 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.135 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 3 Handbedienung/Fehlermeldungen Handbedienung @ 53\mod_1289982840687_78.docx @ 507339 @ 33 @ 1 8.12.3 Error messages Manual operation = No defined state, no error message = The bale chamber is not closed = The lifter is not down = The wrapper is not in zero position 0 = Quick stop is not active STOP = The bale chamber is not opened 0 = The swivel table is not in position Pos: 48.136 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 159 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.137 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Hauptmenü 4 Service @ 53\mod_1289983430656_78.docx @ 507366 @ 22 @ 1 8.13 Main menu 4 Service 4-2 4 ??? CC000284 CC000287 Fig. 121 Calling the main menu • By pressing the function key machine. • You can select main menu 4 ( highlighted in grey. in the basic screen you get into the menu level of the ) with function key . • Press function key The display shows menu level 4 "Service". Menu level 4 "Service" is divided into three menus: = Menu 4-2 "Manual sensor test" = Menu 4-4 "Manual actuator test" ??? Pos: 48.138 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 160 = Menu 4-8 "Diagnostics” or . The symbol is KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.139 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-2 Sensortest Hand @ 53\mod_1289983643218_78.docx @ 507393 @ 33 @ 1 8.13.1 Menu 4-2 Manual sensor test 4-2 ??? CC000289 CC000287 Fig. 122 In the manual sensor test, the sensors that are installed on the machine are checked for errors. In addition, the sensors can be correctly adjusted in the manual sensor test. There is no guarantee the machine is working correctly until after the sensors have been adjusted. Caution! The P.T.O. shaft must not be turning during the sensor test. Calling the menu Main menu 4 "Service" is called. • You can select menu 4-2 highlighted in grey. • Press function key Selecting the sensor by pressing the function key or . The symbol is . • Select the sensor by pressing the function key or The selected sensor is displayed inversely and is tested. . Setting values: The minimum and maximum setting values with the sensor alive (metal in front of the sensor) are shown in the upper part of the bar display. The current setting value (actual value) is displayed under the bar display. The distance from the sensor to the metal must be adjusted so that in the alive state the bar is in the upper mark. Next check whether the bar is in non-alive state in the lower marked area. Pos: 48.140 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 161 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.141 /BA/Info-Center/Sensoren/Diagnose Namursensoren @ 19\mod_1238072125300_78.docx @ 214095 @ @ 1 Diagnostics – Namur sensors Pos: 48.142 /BA/Info-Center/Sensoren/Mögliche Sensoren (je nach Ausstattung der Maschine) @ 19\mod_1238071336628_78.docx @ 214010 @ @ 1 Possible sensors (depending on how the machine is equipped) Pos: 48.143 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Auflistung der möglichen Sensoren Namursensoren @ 53\mod_1289983862734_78.docx @ 507480 @ @ 1 No. Sensor symbol Description B1 Net length B2 Net runs B5 Slip B8 Cutter base position B11 Bale chamber closed left B12 Bale chamber closed right B14 Bale chamber open B16 Bale on swivel table left B17 Bale on swivel table right B18 Swivel table centre B19 Swivel table forward B20 Wrapping arm in zero position B21 Position of wrapping arm B22 Holding arm left B23 Holding arm right B24 Sheet tear control B26 Lifter forward (Comprima CF155XC) B27 Bale on lifter (Comprima CF155XC) Pos: 48.144 /BA/Info-Center/Sensoren/Statusanzeigen/Statusanzeigen Sensor (1,2,3,4) farbig @ 189\mod_1380721227163_78.docx @ 1618866 @ @ 1 State: 1 3 Pos: 48.145 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 162 Alive (iron) Broken cable 2 4 Not alive (no iron) Short circuit KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.146 /BA/Info-Center/Sensoren/Diagnose analoge Sensoren @ 19\mod_1238132263369_78.docx @ 214965 @ @ 1 Diagnostics – analogue sensors Pos: 48.147 /BA/Info-Center/Sensoren/Einstellwerte analoge Sensoren Hand @ 19\mod_1238132357119_78.docx @ 214994 @ @ 1 Setting values: The bar must be inside the marked area of the bar display. Pos: 48.148 /BA/Info-Center/Sensoren/Mögliche analoge Sensoren (je nach Ausstattung der Maschine) @ 19\mod_1238132689353_78.docx @ 215041 @ @ 1 Possible analogue sensors (depending on how the machine is equipped) Pos: 48.149 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Auflistung der möglichen analogen Sensoren @ 53\mod_1289985221671_78.docx @ 507507 @ @ 1 No. Sensor symbol Description B3 Position of net motor B9 Bale diameter left (Comprima CV150/CV210 XC) Bale firmness left (Comprima CF155 XC) B10 Bale diameter right (Comprima CV150/CV210 XC) Bale firmness right (Comprima CF155 XC) B28 Height of wrapper arm (Comprima CV210 XC) Pos: 48.150 /BA/Info-Center/Sensoren/Statusanzeigen/Statusanzeigen Sensor (0, 7, 8) farbig @ 219\mod_1391071057614_78.docx @ 1774795 @ @ 1 0 7 Alive (iron) 8 Broken cable / short circuit Not alive (no iron) Pos: 48.151 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 163 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.152 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/B3 Position Netz Motor einstellen (vorerst nur X-treme) @ 214\mod_1390807435607_78.docx @ 1759769 @ @ 1 B3 Adjusting position of net engine: Retracting/extending the motor and saving positions CC000290 Fig. 123 Caution! The feed and cut-off positions must be approached and stored. Note They can only be saved if the bar is in the lower or upper rectangle of the bar display. Moving the engine out • Softkey moves the engine out as long as the softkey is pressed or until the feed position is reached (see Menu 3-1 "Manual operation baler"). Storing a value: • Press function button until the symbol appears briefly in the upper line. Note The value is stored when the right bar has accepted the value of the centre bar. Pos: 48.153 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 164 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.154 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Motor einfahren @ 115\mod_1339413235482_78.docx @ 1010263 @ @ 1 Moving Engine in • Use the softkey to move the engine in as long as the softkey is activated or until the feed position is reached (see menu 3-1 “Manual Operation Baler”) Saving Value: • Press function key until the symbol appears briefly in the upper line Note The value is stored when the left bar has accepted the value of the centre bar. Approaching Tying Position Engine • Use softkey DEF to move the engine to the engine tying position as long as the softkey is activated or until the position is reached. • Adjust the engine tying position mechanically 165 KRONE ISOBUS Terminal Adjusting Sensor B9/B10 Bale Firmness (Comprima CF155 XC): 7 HDC00033 Fig. 124 Caution! The bale chamber must be closed and empty. If the bar (1) is not inside the rectangle (2) when the bale chamber is closed and emptied, the corresponding sensor (7) must be adjusted mechanically. To do this: • Loosen the sensor (7) and turn it in the oblong hole until the bar (1) is positioned inside the rectangle (2) of the bar display. Note An audio signal sounds if the bar (1) is inside the rectangle (2). Saving Value: • Press function key until the symbol appears briefly in the upper line . Note The value is saved when the left bar has accepted the value of the right bar. Pos: 48.155 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 166 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.156 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Sensor B9/B10 Ballendurchmesser einstellen _ Comprima CV150 XC @ 53\mod_1289986321953_78.docx @ 507676 @ @ 1 Adjust sensor B9/B10 bale diameter (Comprima CV150XC): 6 4 X CC000291 VPN00012_4 4 III 5 6 7 COM00011_1 Fig. 125 Before you readjust or correct the setting of the sensor (7) “B9/B10 bale diameter,” make certain the stop (6) for the soft core setting is in Pos. III (soft inner bale core). A setting may only be made on the sensor (7) only in this position. Soft core setting: • Open the bale chamber. • Remove the screw (5). • Move stop (6) to Pos. III (soft inner bale core). • Install and tighten the screw (5). • Close the bale chamber. 167 KRONE ISOBUS Terminal Note Make certain the feeder rake (4) is resting on the stop (6) (release floor conveyor, if necessary). The bale chamber must be closed and empty. Dimension X must be 105 mm after the setting. • Loosen the sensor (7) and turn it in the oblong hole until the bar (1) is positioned inside the rectangle (2) in the bar display. Note An audio signal sounds if the bar (1) is inside the rectangle (2). Save value: • Press the function key , until the symbol Das v erk nüpfte Bild k ann nicht angezeigt werden. Mög licherweise wu rd e die Datei v ersch oben, umb enannt o der gelöscht. Stellen Sie sicher, dass die Verk nüpfung auf die k orrek te Datei und den k orrek ten Sp eicherort zeigt. Das v erk nüp fte Bild k ann nicht angezei gt werden. Möglich erweise wurde die Datei v erscho ben, umbena nnt oder gelöscht . Stellen Sie sicher, dass die Verk nüp fung a in the upper line appears briefly. Note The value is stored when the left bar has adopted the value of the right bar. Pos: 48.157 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 168 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.158 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/B28 Position Höhe Wickler einstellen @ 61\mod_1299152864312_78.docx @ 570750 @ @ 1 Setting B28 Height Wrapper: CC000306 Fig. 126 Caution! The parking position of height wrapper must be approached and saved. Note They can only be saved if the bar is in the lowest or highest rectangle of the bar display. Lifting Wrapper • Use the softkey to move the wrapper upwards as long as the softkey is activated Lowering Wrapper • Use the softkey to move the wrapper downwards as long as the softkey is activated Saving Value (When Wrapper is in Parking Position): • Press function key until the symbol appears briefly in the upper line Note The value is saved when the right bar has adopted the value of the centre bar. Pos: 48.159 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 169 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.160 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Diagnose Versorgungsspannung @ 50\mod_1287568818750_78.docx @ 473600 @ @ 1 Diagnostics – power supply voltage Fig. 127 No. Sensor icon Description U1 B1 power supply voltage Nominal voltages: 12V Ges: 12 - 14,5 V 12V Ter: 12 - 14,5 V SS_5V: 4,5 - 5,5 V 8V ana: 8,5 - 9,1 V 8V dig: 8,5 - 9,1 V 12V P2: 12 - 14,5 V Pos: 48.161 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/ESC drücken um Menü Service 4 zu schließen bzw. zum Grundbild zugelangen @ 44\mod_1275893530687_78.docx @ 393687 @ @ 1 • Pressing the function key closes the called up menu The display shows menu level 4 "Service". • Pos: 48.162 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 170 Pressing the function key and holding it down brings up the basic screen KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.163 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Aktortest @ 0\mod_1200916990791_78.docx @ 47833 @ 33 @ 1 8.13.2 Actuator test Pos: 48.164 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/WARNUNG - Aktortest @ 301\mod_1413441650591_78.docx @ 2349581 @ @ 1 WARNING! The functions are directly executed by energizing the actuators. As a result, machine parts may start to move unexpectedly, persons may be captured and seriously hurt. • Switch off PTO shaft. • Deactivate tractor hydraulics. • Only persons familiar with the machine are permitted to perform the actuator test. • The person performing the test must know the machine parts being actuated by controlling the actuators. If necessary, secure actuated machine components from unintentional lowering. • Only perform the sensor test from a safe position outside the moving machine parts. • Make sure that there is no one in the danger zone. Pos: 48.165 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Menü 4-4 Aktortest Hand @ 44\mod_1275637010843_78.docx @ 393380 @ 33 @ 1 8.13.3 Menu 4-4 Manual actuator test Pos: 48.166 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-4 Aktortest Hand Einführungstext @ 44\mod_1275637366437_78.docx @ 393405 @ @ 1 The actuator test is used to test the actuators installed on the machine. An actuator can only be tested if power is flowing through it. In the manual actuator test the actuator must therefore be controlled manually for a short time to be able to determine if there are any errors in the actuator system. Pos: 48.167 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-4 Aktortest Hand Achtung @ 44\mod_1275637929203_78.docx @ 393455 @ @ 1 CAUTION! - Unexpected actions on the machine. The P.T.O. shaft must not be turning during the actuator test. The tractor hydraulics must be deactivated. Pos: 48.168 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-4 Aktortest Bild @ 50\mod_1287569285796_78.docx @ 473705 @ @ 1 4-4 CC000228 Fig. 128 Pos: 48.169 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-4 Aktortest Hand - Menü aufrufen/Aktor wählen @ 50\mod_1287570586750_78.docx @ 473735 @ @ 1 Calling the menu Main menu 4 "Service" is called. • Pressing the function key in grey. or to select Menu 4-4 . The symbol is highlighted • Pressing the function key The display shows menu level 4-4 „Manual actuator test" Selecting the actuator Pos: 48.170 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 • Pressing the function key or The symbol is highlighted in grey. to select Actuor. 171 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.171 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Stellmotor Netz @ 215\mod_1390807668760_78.docx @ 1759858 @ @ 1 M01 Net setting motor Fig. 129 • Softkey moves the engine out. The function is contact only. • Softkey moves the engine in. The function is contact only. Pos: 48.172 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Regelventil Wickelarm @ 166\mod_1367245893328_78.docx @ 1443166 @ @ 1 Y06 Wrapping arm control valve Fig. 130 to activate the control valve so that the flow rate increases. • Press the function button • Press the function button to activate the control valve so that the flow rate reduces. The current electrical current is shown under the status display (if measured). Pos: 48.173 /BA/Info-Center/Sensoren/Statusanzeigen/Statusanzeigen digitale Aktoren Version (1,2,3,4) @ 53\mod_1289987761437_78.docx @ 507785 @ @ 1 State: Actuator on Actuator off 3 General actuator error 4 FUSE No power supply; fuse is probably defective Pos: 48.174 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 172 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.175 /BA/Info-Center/Sensoren/Mögliche digitale Aktoren (je nach Ausstattung der Maschine) @ 19\mod_1238420935128_78.docx @ 217969 @ @ 1 Possible digital actuators (depending on how the machine is equipped) Pos: 48.176 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Auflistung der möglichen digitalen Aktoren @ 53\mod_1289987947640_78.docx @ 507812 @ @ 1 No. Sensor symbol Description Y01 Pick-up valve Y03 Ground monitoring valve Y04 Function valve Y05 Valve cutter base position Y06 Wrapping arm control valve Y07 Close the bale chamber Y08 Open bale chamber Y10 Swivel table forward Y11 Swivel table back Reversing the wrapping table (Comprima CV XC) Y12 Lifter forward (Comprima CF XC) Wrapping table back (Comprima CV XC) Y13 Lifter back (Comprima CF XC) Y14 Half speed Y15 Release holding arms Y16 Open holding arms Y17 Close holding arms Y18 Disable holding arms Pos: 48.177 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 173 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.178 /BA/Info-Center/Sensoren/Zusätzliche digitale Aktoren bei Comprima CV210 @ 62\mod_1299492023103_78.docx @ 572011 @ @ 1 Additional digital actuators for Comprima CV210 XC No. Pos: 48.179 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 174 Symbol Description Y01 Lift valve wrapper Y03 Lower valve wrapper KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.180 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Mögliche Motoren @ 267\mod_1400740789179_78.docx @ 2021994 @ @ 1 Possible motors (depending on machine configuration) CC000765 Fig. 131 • Press the function button to extend the motor, inching operation only. • Press the function button to retract the motor, inching operation only. No. Symbol M1 Description Net wrapping setting motor Pos: 48.181 /BA/Info-Center/Sensoren/Statusanzeigen/Statusanzeigen digitale Aktoren Version (1,2,3,4) @ 53\mod_1289987761437_78.docx @ 507785 @ @ 1 State: Actuator on Actuator off 3 General actuator error 4 FUSE No power supply; fuse is probably defective Pos: 48.182 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/ESC drücken um Menü Service 4 zu schließen bzw. zum Grundbild zugelangen @ 44\mod_1275893530687_78.docx @ 393687 @ @ 1 • Pressing the function key closes the called up menu The display shows menu level 4 "Service". • Pressing the function key and holding it down brings up the basic screen Pos: 48.183 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 175 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.184 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-8 Diagnose @ 53\mod_1289988222125_78.docx @ 507859 @ 33 @ 1 8.13.4 Menu 4-8 Diagnostics 4-8 4-8 ??? ??? 0 0/14 CC000294 CC000295 Fig. 132 Displaying the menu Call the „Service“main menu 4. • Press function key colours. or ?? ? to select menu 4-8 ( ), the icon is shown in reverse • Press function key The display shows menu 4-8 “Diagnostics”. Pos: 48.185 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/ESC drücken um Menü Service 4 zu schließen bzw. zum Grundbild zugelangen @ 44\mod_1275893530687_78.docx @ 393687 @ @ 1 • Pressing the function key closes the called up menu The display shows menu level 4 "Service". • Pos: 48.186 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 176 Pressing the function key and holding it down brings up the basic screen KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.187 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Gefahrenhinweis Handbedienung ohne SA @ 53\mod_1290409747968_78.docx @ 509309 @ 33 @ 1 8.13.5 Menu 4-9 Manual operation without confirmation prompt Danger! – Unexpected actions on the machine. Effect: Danger to life or serious injuries, machine damages. • The person performing must know, which machine parts are activated via manual operation without confirmation prompt. If necessary, the set machine parts have to be secured against inadvertent lowering • There must be no persons, animals and objects in the danger zone. Pos: 48.188 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-9 Abbildungen @ 53\mod_1289988459203_78.docx @ 507915 @ @ 1 4-9 4-9-1 ??? CC000296 CC000305 4-9-2 CC000304 Fig. 133 Pos: 48.189 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-9 aufrufen @ 53\mod_1290409917328_78.docx @ 509336 @ @ 1 Displaying the menu Call the „Service“ main menu 4. • Select menu 4-9 ( colours. ) by pressing function key or , the icon is shown in reverse • Press function key The display shows the menu 4-9 “Manual operation without confirmation prompt”. Note All menu items listed in main menu 3 „Manual operation“ can be called. Possible status messages for manual operation without confirmation prompt, see chapter “Status messages”. Pos: 48.190 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 177 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.191 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Fehlermeldungen Menü 4-9 @ 218\mod_1390916066205_78.docx @ 1768600 @ @ 1 Caution! When menus 4-9-1 and 4-9-2 are activated, they are executed immediately without programcontrolled confirmation prompt. Note If manual operation without confirmation prompt is executed despite display of an error message in the display, damages to the machine may arise. Possible error messages manual operation without confirmation prompt: = No defined state, no error message = The bale chamber is not closed = The lever is not down = The wrapper is not in zero position 0 STOP = Quick stop is not active = The bale chamber is not opened 0 = The swivel table is not in position to close the menu that is displayed. • You can use the function key The display shows the menu level 4 “Service”. • Pressing the function key and holding it down brings up the basic screen. Pos: 48.192 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/ESC drücken um Menü Service 4 zu schließen bzw. zum Grundbild zugelangen @ 44\mod_1275893530687_78.docx @ 393687 @ @ 1 • Pressing the function key closes the called up menu The display shows menu level 4 "Service". • Pos: 48.193 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 178 Pressing the function key and holding it down brings up the basic screen KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.194 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Hauptmenü 5 Info/Hauptmenü 5 Info @ 144\mod_1359380594763_78.docx @ 1290725 @ 22 @ 1 8.14 Main Menu 5 Information 5-1 5 SW: 20083040 CC000297_1 CC000298 Fig. 134 Calling the Main Menu • By pressing machine function key from the basic screen you get into the menu level of the • Select main menu 5 ( reverse colours ) by pressing function key or , the symbol is shown in function key • Press The display shows menu 5 “Information". Complete software version of the machine SW = Complete software version of the machine = Software of the job computer ISO = ISO software version of the job computer Pos: 48.195 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/ESC drücken um Menü Info 5 zu schließen bzw. zum Grundbild zugelangen @ 44\mod_1275908986375_78.docx @ 393962 @ @ 1 • Pressing the function key closes the called up menu The display shows menu level 5 "Info". • Pressing the function key and holding it down brings up the basic screen Pos: 48.196 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 6 Monteur/Hauptmenü 6 Monteur @ 135\mod_1351678746690_78.docx @ 1203319 @ 22 @ 1 8.15 Main Menu 6 Technician Calling the Main Menu 6 15-6 0000 054536 CC000051 CC000052_1 Fig. 135 • By pressing function key • Select main menu 6 in grey. in the basic screen you get into the menu level by pressing function key or . The symbol is highlighted • Press function key Main menu 6 "Technician" is password-protected. 179 KRONE ISOBUS Terminal The display shows the password query. Pos: 48.197 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Hauptmenü 7 ISOBUS @ 117\mod_1341411944044_78.docx @ 1023651 @ 22 @ 1 8.16 Main Menu 7 ISOBUS Fig. 136 Calling the Main Menu • By pressing the function key machine • Select main menu 7 ( in colours from the basic screen you get into the menu level of the ) by pressing function key • Press function key The display shows menu level 7 “ISOBUS”. Pos: 48.198 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 180 or , the symbol is highlighted KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.199 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-1 VT nur CF/CV @ 214\mod_1390481128895_78.docx @ 1757038 @ 33 @ 1 8.16.1 Menu 7-1 Virtual Terminal (VT) Fig. 137 Calling main menu Main menu 7 “ISOBUS” is called. • Select menu 7-1 ( colours ) by pressing function key or , the symbol is highlighted in • Press function key The display shows menu level 7-1 “Virtual Terminal (VT)”. The menu “Virtual Terminal (VT)” is divided into the following menus: = Menu 1-7-1 „Switching Day-Night Lighting Display” = Menu 1-7-3 “Softkeys ISO Terminal” (only appears on terminals with less than 10 keys) = Menu 1-7-4 “Switching to a Further Terminal” Pos: 48.200 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/ESC drücken @ 117\mod_1341411737511_78.docx @ 1023593 @ @ 1 • Pressing the function key closes the called up menu • Pressing the function key and holding it down brings up the basic screen Pos: 48.201 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 181 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.202 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-1-1 „Tag-Nacht Umschaltung“ ohne Helligkeit @ 212\mod_1389776201032_78.docx @ 1741804 @ 33 @ 1 8.16.2 Menu 7-1-1 Select day/night display lighting Fig. 138 The "Select day/night display lighting" menu can be used to adjust the brightness of the display. Menu 7-1 "Virtual terminal (VT)" is opened. • Press the colour • Press the or function button to select menu 7-1-1 function button The display shows the screen lighting". • Press the 1/2 182 1/2 "Day lighting" in menu 7-1-1 "Select day/night display button to switch to the The display shows the screen display lighting". Pos: 48.203 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 ; the icon is highlighted in 2/2 screen 2/2 "Night lighting" in menu 7-1-1 "Select day/night KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.204 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Menü 7-1-3 „Softkeys ISO-Terminal“ @ 168\mod_1368592483555_78.docx @ 1458585 @ 33 @ 1 8.16.3 Menu 7-1-3 „Softkeys ISO Terminal“ Pos: 48.205 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Hinweise Menü 7-1-3 "Softkeys ISO-Terminal" @ 214\mod_1390478727054_78.docx @ 1756862 @ @ 1 Note This menu only appears on ISO terminals with less than 10 keys In the menu, the basic screen (for ISO terminal with less than 10 keys) is set to 5 or 10 softkeys. During the change-over to 10 softkey buttons, additional softkeys will be virtually included and can be reached by scrolling. Note An additional ISO joystick is recommended for ISO terminals with less than 10 keys so that the hitched machine can be operated more comfortably. For the assignment of the joystick, please refer to chapter “Example of Joystick Assignment”. Pos: 48.206 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-1-3 "Softkeys ISO-Terminal" @ 214\mod_1390478478566_78.docx @ 1756833 @ @ 1 7-1-3 7-1-3 CC000759 CC000760 Fig. 139 Menu 7-1 „Virtual Terminal (VT)“ is called. • Select menu 7-1-3 by pressing function key or . • Press function key . The display shows menu 7-1-3 “Softkeys ISO Terminal”. 183 KRONE ISOBUS Terminal 7-1-3 CC000759 Fig. 140 The current status is displayed as a symbol: Change of the basic screen to 5 softkey buttons Change of the basic screen to 10 softkey buttons The symbol in the upper line indicates that the displayed status is saved. Changing and saving status Pos: 48.207 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 184 • Set the desired status with key or , the symbol in the upper line goes out • Press key , the set status is saved, the symbol • Use the key to close the menu currently displayed • Pressing function key in the upper line appears and holding it down brings up the basic screen KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.208 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-1-4 Umschaltung VT @ 213\mod_1390225768211_78.docx @ 1750372 @ 33 @ 1 8.16.4 Menu 7-1-4 Switch to different terminal Note • Menu 7-1-4 only appears if several ISOBUS terminals are connected. • Menu 7-1-4 can be used to switch to the next connected terminal (depending on how many terminals are connected). • The first time you switch, the configuration of the machine is loaded to the next terminal. Loading may take a few minutes. The configuration is saved in the memory of the next terminal. Note The next time a call is made, the machine is no longer available in the previous terminal. Note When restarting, the system first attempts to start the last terminal used. If the last terminal used is no longer available, the restart is delayed as the system looks for a new terminal and loads the specific menus to that terminal. Loading may take a few minutes. 7-1-4 CC000323 Fig. 141 Opening the menu Main menu 7-1 "Virtual terminal (VT)" is opened. • Press the colour. or function button to select menu 7-1-4 ( ); the icon is highlighted in function button • Press the The displays shows menu level 7-1-4 "Switch to different terminal". Press the function key terminal. or ( ) on the touch screen to switch to a different connected function button closes the open menu. • Pressing the • Pressing and holding the function button opens the home screen. Pos: 48.209 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 185 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.210 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Menü 7-4 ISOBUS Diagnose @ 118\mod_1342010523712_78.docx @ 1066831 @ 22 @ 1 8.17 Menu 7-4 ISOBUS Diagnostics Pos: 48.211 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-4 Isobus Diagnose Bild @ 118\mod_1341989823426_78.docx @ 1029983 @ @ 1 7-4 CC000324 Fig. 142 Pos: 48.212 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-4 ISOBUS Diagnose Text @ 118\mod_1341991434628_78.docx @ 1030062 @ @ 1 Calling the Menu Main menu 7 “ISOBUS” is called. • Select menu 7-4 reverse colours by pressing function key • Press function key The display shows menu 7-4 “ISOBUS diagnostics”. Pos: 48.213 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 186 or , the symbol is shown in KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.214 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Menü 7-4-2 Diagnose "Auxiliary"-Funktion (AUX) @ 117\mod_1341410143303_78.docx @ 1023355 @ 33 @ 1 8.17.1 Menu 7-4-2 Diagnostics Auxiliary Functions (AUX) Pos: 48.215 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-4-2 Diagnose Aux-Funktion_Bild @ 117\mod_1341410286990_78.docx @ 1023385 @ @ 1 Fig. 143 Pos: 48.216 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Hauptmenü 7/Menü 7-4-2 Diagnose Aux-Funktion_Text @ 117\mod_1341411106158_78.docx @ 1023474 @ @ 1 Calling the Menu Menu 7-4 “ISOBUS diagnostics” is called. The menu 7-4-2 “Diagnostics Auxiliary Function” shows you with which key on the joystick the auxiliary function is carried out. • Select menu 7-4-2 colours by pressing function key or , the symbol is highlighted in • Press function key The display shows menu 7-4-2 “Diagnostics Auxiliary Functions”. When activating a function on the joystick, only the assigned symbol will appear in the display. The function itself is not performed. Pos: 48.217 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/ESC drücken @ 117\mod_1341411737511_78.docx @ 1023593 @ @ 1 • Pressing the function key closes the called up menu • Pressing the function key and holding it down brings up the basic screen Pos: 48.218 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 187 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.219 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Meldungen @ 33\mod_1255007717750_78.docx @ 321468 @ 22 @ 1 8.18 Messages Pos: 48.220 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Meldungen/Abfragemeldung Ballenkammer @ 53\mod_1289989964531_78.docx @ 507971 @ 33 @ 1 8.18.1 Query message for bale chamber Fig. 144 The query message „M1“appears, if the transfer from the bale chamber to the swivel table has been started but the tying process is not yet completed. D as ve rk n ü pf te Bi ld ka n n ni ch t a n g . The transfer is cancelled and • The query message disappears by pressing function key you can proceed. • • Press function key The bale chamber is opened and the transfer to the swivel table is adjusted Das v erk nüpfte Bild k ann nicht angezeigt werden. Mög licherweise wu rd e die Datei v ersch oben, umb enannt o der gelöscht. Stellen Sie sicher, dass die Verk nüpfung auf die k orrek te Datei und den k orrek ten Sp eicherort zeigt. Pos: 48.221 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Meldungen/Abfragemeldung Handbedienung @ 53\mod_1289990257718_78.docx @ 507997 @ 33 @ 1 8.18.2 Query message manual operation CC000300 Fig. 145 The query message „M2“ appears, if the manual operation with confirmation prompt shall be started or if the wrapping process is not yet completed. Pos: 48.222 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 188 • The query message disappears by pressing function key started and you can proceed. • • Press function key The manual operation is started Das v erk nüpfte Bild k ann nicht angezeigt werden. Mög licherweise wu rd e die Datei v ersch oben, umb enannt o der gelöscht. Stellen Sie sicher, dass die Verk nüpfung auf die k orrek te Datei und den k orrek ten Sp eicherort zeigt. . Manual operation will not be KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.223 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Meldungen/Abfragemeldung Wickeln wiederholen @ 218\mod_1390917163355_78.docx @ 1768967 @ 33 @ 1 8.18.3 Prompt message Repeat wrapping Fig. 146 GO Prompt message "M3" appears if the function button to start a second wrapping process. • Pressing the stored. • Press the function button wrapped again. is pressed again after wrapping function button clears the prompt message. The wrapping process is not GO to start the second wrapping process. The bale is Caution! The film must be cut off before the second wrapping! Pos: 48.224 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 189 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.225 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Alarmmeldungen @ 34\mod_1255441373066_78.docx @ 323566 @ 33 @ 1 8.18.4 Alarm messages Pos: 48.226 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Alarmmeldungen allgemein @ 213\mod_1390226364462_78.docx @ 1750401 @ @ 1 F7 F1 F8 F2 F9 F3 F10 F4 F11 F5 F12 F6 CC000240_1 Fig. 147 Alarm message If a fault occurs on the machine, an alarm message appears in the display and an acoustic signal sounds at the same time (continuous horn). Descriptions of the faults, their possible causes and how to resolve them are described in the "Alarm messages" chapter. Note All functions in the menu that is covered over are still active. The softkeys that are covered by the alarm message are disabled. To reset the alarm: • Briefly press the function button; the alarm is reset and the acoustic signal is stopped. If the fault occurs again, the alarm message will appear again. To delete an alarm: • Hold down the button for the softkey for 5 seconds; the acoustic signal stops immediately and the alarm is deleted. If the fault occurs again, no alarm message will appear. The alarm message does not appear when the fault occurs until after the control unit is turned off and back on. Pos: 48.227 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Akustische Hinweise @ 50\mod_1287572164250_78.docx @ 473885 @ 33 @ 1 8.18.5 Acoustic warnings Pos: 48.228 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Akustische Hinweise @ 50\mod_1287572618250_78.docx @ 473966 @ @ 1 Wrapping is triggered Filling reached, pre-signal reached, wrapping complete, bale chamber closed Continuous tone Rapid interval Medium interval Long interval Pos: 48.229 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 190 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.230 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hinweise und Meldungen @ 34\mod_1255441383706_78.docx @ 323591 @ 33 @ 1 8.18.6 Note and messages Pos: 48.231 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Hinweise und Meldungen @ 53\mod_1289990694046_78.docx @ 508079 @ @ 1 No. Symbol Acoustic signal Description 2 The maximum reached filling has 5 Net has not been trailed 6 Net stopped 7 Net runs 8 Error while inserting the net 9 No net separation takes place 10 Bale chamber not closed been Quick stop valve active 11 STOP 12 Torn sheet 13 Wrapping arm not in zero position 0 14 Blade down 15 Speed is too low 16 Slip 17 Time problem: bale chamber open not reached 191 KRONE ISOBUS Terminal No. Pos: 48.232 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 192 Symbol Acoustic signal Description 18 One-sided sheet tear 19 Time problem: bale on swivel table is not reached 20 Time problem: lifter forward is not reached 21 Sensors swivel table adjusted wrong; if necessary, stop transfer or stowage 22 Net length sensor adjusted incorrectly 24 Filling problem – left too small 25 Filling problem – right too small 30 Time problem: Parking position of wrapper is not reached (Comprima CV210 XC) 32 Blade up 33 Blade down KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.233 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Abfragen @ 53\mod_1289990892781_78.docx @ 508163 @ 33 @ 1 8.18.7 Prompts Pos: 48.234 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Abfragen @ 218\mod_1390985852117_78.docx @ 1770634 @ @ 1 No. Figure Description M01 – Should the transfer really be started even though the tying system has not been actuated? M02 – Should manual operation really be selected even though automatic functions (transfer, wrapping, putting down) are running? Automatic functions will stop as soon as manual operation is selected – M03 GO M04 – Should the bale really be wrapped again? Caution! The film must be cut off before the second wrapping! – Should the bale really be put down even though it has not been completely wrapped? Pos: 48.235 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 193 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.236 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Physikalische Meldungen @ 34\mod_1255442189285_78.docx @ 323664 @ 33 @ 1 8.18.8 Physical messages Pos: 48.237 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Press-Wickelvorrichtung/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Physikalische Meldungen axiales Spiel @ 137\mod_1353667503831_78.docx @ 1222175 @ @ 1 No. 194 Symbol Acoustic Signal Description 101 Sensor “net length” defective 102 Sensor “net runs” defective/axial play of the net brake is too large (for the setting of the play, refer to chapter “Maintenance”) 103 Sensor “position of net engine” defective 105 Sensor “slip” defective 108 Sensor “ground monitoring control” defective 109 Sensor “bale diameter left” defective 110 Sensor “bale diamter right” defective 111 Sensor “bale chamber closed left” defective 112 Sensor “bale chamber closed right” defective 114 Sensor “bale chamber open” defective 116 Sensor “bale on swivel table left” defective 117 Sensor “bale on swivel table right” defective 118 Sensor “swivel table centre” defective 119 Sensor “swivel table front” defective 120 Sensor “position wrapping arm in zero position” defective 121 Sensor “position wrapping arm” defective KRONE ISOBUS Terminal No. Symbol Acoustic Signal Description 122 Sensor “holding arm left” defective 123 Sensor “holding arm right” defective 124 Sensor “sheet tear monitoring” defective 126 Sensor “lifter bottom” defective (Comprima CF 155 XC) 127 Sensor “bale on lifter” defective (Comprima CF 155 XC) 128 Sensor “wrapping arm height” defective (Comprima CV 210 XC) Pos: 48.238 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 195 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 48.239 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Allgemeine Meldungen @ 34\mod_1255443656238_78.docx @ 323714 @ 33 @ 1 8.18.9 General Messages Pos: 48.240 /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-Terminal/CCI-Rundballenpressen/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Allgemeine Meldungen @ 50\mod_1287572766734_78.docx @ 474221 @ @ 1 No. Icon Acoustic signal Description A01 Fuse 2 defective (job computer) A02 Fuse 3 defective (self-repairing) A03 No connection to control unit A04 EEPROM faulty A14 Power supply too low LOW A15 Power supply too high High Pos: 50 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 196 A16 Access to protected storage cell 0 A17 Access to protected storage cells 0- ISOBUS operation Pos: 51.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/ISOBUS-Bedienung @ 33\mod_1254285737011_78.docx @ 318705 @ 11 @ 1 9 ISOBUS operation Pos: 51.2 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Allgemeines zu ISOBUS Systemen_Einführtext @ 311\mod_1418624289076_78.docx @ 2406955 @ @ 1 General aspects The ISOBUS system is an internationally standardized communication system for agricultural machines and systems. The designation of the related series of standards is: ISO 11783. The agricultural ISOBUS system makes an information and data exchange between tractor and device of different manufacturers possible. To this end, both, the necessary plug connections and the signals are standardized which are necessary for the communication and command transmission. The system also enables the operation of machines with control units (terminal) which are already existent on the tractor or have been attached in the tractor cabin. The relevant details can be found in the technical documentation of the control unit or on the device itself. Those KRONE machines which are ISOBUS equipped are adapted to this system. Pos: 51.3 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Allgemeines zu ISOBUS Systemen_Hinweis Kompatibilitätstest @ 311\mod_1418624318076_78.docx @ 2406986 @ @ 1 Note The KRONE ISOBUS systems pass the ISOBUS COMPATIBILITY TEST (DLG/VDMA) on a regular basis. The operation of this machine requires at least implementation level 3 of the ISOBUS system. Pos: 51.4 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Gefahr durch nicht von KRONE gelieferte Terminals / Bedieneinheiten @ 48\mod_1286197403750_78.docx @ 459766 @ @ 1 DANGER! When using terminals and other control units which have not been delivered by KRONE mind that the user: • has to take the responsibility for the use of KRONE machines when using the machine on control units (terminal / other control elements) which have not been delivered by KRONE • must check the machine before operation on all machine functions, if they are performed as described in the enclosed operating instructions • as possible, should only couple those systems to each other which have passed a DLG/VDMA test (so called ISOBUS COMPATIBILITY TEST) before • has to follow the operating and safety instructions of the supplier of the ISOBUS control unit (e.g. terminal) • must guarantee that the control elements and machine control systems fit together according to the IL (IL= Implementation Level; describes the compatibility status of the different software versions) (requirement: IL same or higher) Pos: 51.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 197 ISOBUS operation Pos: 51.6 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/BigPack/ISO-Bedienung_Anbau @ 252\mod_1397068204319_78.docx @ 1943554 @ 223333 @ 1 9.1 Mounting ISOBUS Terminal 1 6 3 4 2 5 7 Fig. 148 CAUTION! Failure of control unit. When installing, make certain that the connection cables are not tight when cornering and that they do not touch the tractor wheels or any other parts of tractor or machine. 9.1.1 Connection Terminal to Tractor Note For further details on the attachment, consult the operating instructions of the ISOBUS terminal manufacturer. 9.1.2 Connection Tractor to Machine • • • Pos: 51.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 198 Connect ISO-plug (3) (9-pole) of cable set (1) with outer ISO-socket (2) (9-pole) on tractor side Connect plug (4) (7-pole) of cable set (1) with socket (5) (7-pole) of the machine Connect plug (6) (2-pole) of cable set (1) with socket (7) (2-pole) of the machine ISOBUS operation Pos: 51.8 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/BigPack/Abweichende Funktionen zum KRONE ISOBUS-Termina CCI @ 47\mod_1285223499328_78.docx @ 455993 @ 22 @ 1 9.2 Differing functions to KRONE ISOBUS terminal CCI Via the accessory unit, the ISOBUS control unit will provide information and control functions to the display of the ISOBUS terminal. Operation with an ISOBUS terminal is analogue to the KRONE ISOBUS terminal CCI. Prior to start-up, refer to the operating instructions for the method of operation of the KRONE ISOBUS terminal CCI. A fundamental difference to the KRONE ISOBUS terminal CCI is the arrangement of the softkeys, which are determined by the selected ISOBUS terminal. Only the functions that differ from the KRONE ISOBUS terminal CCI are described in the following. Pos: 51.9 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Rundballenpressen/Abweichende Funktionen CCI_Terminal_Ballenfestigkeit @ 54\mod_1290420016953_78.docx @ 509413 @ @ 1 Note The values for “Bale size (Comprima CV150)” and “Bale density (Comprima CF155)” which are set by the scroll wheel in the basic screen on the KRONE ISOBUS terminal CCI, are set on the ISO terminal with the selection key predetermined by the ISO terminal (refer to the operating instructions of the ISO terminal manufacturer). Pos: 51.10 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Abweichende Funktionen CCI_Term Menüpunkt 1-4 „Kontrast“ @ 48\mod_1286276672656_78.docx @ 460458 @ @ 1 Note Menu item 1-4 "Contrast" of the KRONE control cannot be called up on the ISOBUS terminal. A setting is performed directly via the ISOBUS terminal (if applicable) (refer to operating instructions of the ISOBUS terminal manufacturer). If necessary, acoustic signals must be enabled from the terminal (refer to operating instructions of the ISOBUS terminal manufacturer). Pos: 51.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 199 ISOBUS operation Pos: 51.12 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/ISOBUS „Auxiliary“-Funktion (AUX) @ 48\mod_1286278825265_78.docx @ 460508 @ 22 @ 1 9.3 ISOBUS „Auxiliary“-function (AUX) Pos: 51.13 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Hinweis Terminal die Auxilliary unterstützen @ 48\mod_1286278420671_78.docx @ 460483 @ @ 1 Note There are terminals which support the additional function “auxiliary” (AUX). With this function, programmable keys of the peripheral equipment (e.g. multi-function levers ...) can be assigned with functions of the connected job computers. A programmable key can also be assigned with several different functions. If key assignments are saved, accordant menus will appear on the screen when switching on the terminal. Pos: 51.14 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Rundballenpressen/Folgende Funktionen für Auxiliary zur Verfügung CF/CV @ 219\mod_1391087934324_78.docx @ 1777309 @ @ 1 The following functions are available in the Auxiliary (AUX) menu: Auxiliary functions (graphic display) Function Put bale down Start tying Start tying auto/manual Reduce set filling Increase set filling Pos: 51.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 200 ISOBUS operation Pos: 51.16 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Rundballenpressen/Joystick-Belegung Fendt Comprima @ 219\mod_1391090504240_78.docx @ 1777458 @ 33 @ 1 9.3.1 Example of joystick assignment for Fendt (default setting) Note For further guidelines, please refer to the operating instructions of the terminal being used. Fig. 149 Pos: 51.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 201 ISOBUS operation Pos: 51.18 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Rundballenpressen/Joystick-Belegung WTK Comprima @ 219\mod_1391090355222_78.docx @ 1777399 @ 33 @ 1 9.3.2 Recommended settings for a WTK multi-function lever (default setting) Note For further guidelines, please refer to the operating instructions of the terminal being used. Switch (1) on the rear in upper position (LED (2) lights up red). 1 2 Fig. 150 Pos: 52 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 202 Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional) Pos: 53.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Bedienung der hydraulischen Messernullschaltung (Komfortmesserschaltung) Option @ 83\mod_1317816177044_78.docx @ 731545 @ 11 @ 1 10 Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional) Pos: 53.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Gefahr - Unvorhergesehene Aktionen an der Maschine_3 @ 0\mod_1197353885870_78.docx @ 17920 @ @ 1 Danger! - Unexpected actions on the machine Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine. • Always make certain that the drive and the engine are switched off before doing any repairs, maintenance or cleaning. Remove the ignition key! Pos: 53.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Hydraulikanlage steht unter Druck (Messerschaltung) @ 82\mod_1316605432263_78.docx @ 720192 @ @ 1 DANGER! - The hydraulic system is pressurised! Risk of injury due to spurting out of hydraulic oil. • Before carrying out any maintenance work on the comfort blade control system or on the cutter base, the hydraulic system must be depressurised on tractor side as well as on machine side. Pos: 53.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 203 Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional) Pos: 53.5 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KRONE ISOBUS-Terminal @ 212\mod_1389780572708_78.docx @ 1742242 @ 22 @ 1 10.1 KRONE ISOBUS Terminal Pos: 53.6 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Grundbild bei hydr. Messernullschaltung (Option) @ 82\mod_1316609023251_78.docx @ 720331 @ 33 @ 1 10.1.1 Basic screen in case of a connected zero setting of blades (option) Pos: 53.7 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hand-/Automatikbetrieb/Grundbild bei Messernullschaltung CCI @ 173\mod_1370942854309_78.docx @ 1483541 @ @ 1 1 2 Fig. 151 In the basic screen, it is possible to select between the different blade group control systems via F2 key. In this process, the selection sequence is defined as shown in the table. The selected blade group control system is shown in the display next to the F2 key (2). The status of the blade group control system is shown in the display in display (1). Selection options blade group control system Swivelling in blade group A (activating) Swivelling in blade group A and B (activating) Swivelling in blade group B (activating) Swivelling out blade group A and B (deactivating) 204 Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional) After having selected the desired blade group control system, the prompt to swivel in or swivel out the blades via the hydraulics on the tractor appears with a delay of approx. 2 seconds: • Prompts for activating the hydraulics on the tractor Swivelling in blades (activating) Swivelling out blades (deactivating) The current status of the blade group control system is displayed in the basic screen. Status displays of the blade group control system Blade group A swivelled in (activated) Blade group A and B swivelled in (activated) Blade group B swivelled in (activated) Blade group A and B swivelled out (deactivated) Blade group A and B swivelled out and blade base down (removal of blades) (deactivated) Note In order to be able to counteract a crop accumulation as soon as possible in the area of blades, both blade groups as well as the blade base are always lowered when swivelling out the blades. So the crop can be conveyed without any resistance into the bale chamber. Pos: 53.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 205 Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional) Pos: 53.9 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hand-/Automatikbetrieb/Sensor_Aktortest bei Messernullschaltung CCI @ 82\mod_1316613987060_78.docx @ 720561 @ 44 @ 1 10.1.1.1 Sensor test / actuator test Additional sensors in the sensor test in comfort blade control system No. Sensor symbol Description B40 Blade group B swivelled out B41 Blade group B swivelled in B42 Blade group A swivelled out B43 Blade group A swivelled in Additional actuators in the actuator test in comfort blade control system No. Pos: 53.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 206 Actuator symbol Description Y20 Valve blade group B Y21 Valve blade group A Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional) Pos: 53.11 /BA/Info-Center/Rundballenpresse/Hand-/Automatikbetrieb/Alarmmeldungen bei Messernullschaltung CCI @ 214\mod_1390474160730_78.docx @ 1756784 @ 22 @ 1 10.1.1.2 Alarm messages for blade comfort selection Notes and messages No. Figure 14 Possible cause Remedy – – Blade base is not closed. – Close blade base using tractor hydraulics. Check the setting of the "Blade base monitoring" sensor. 32 – Blade preselection has been changed – Engage (activate) blade using tractor hydraulics 33 – Blade preselection has been changed. – Disengage (deactivate) blade using tractor hydraulics. 34 – Blade selection A sensors set incorrectly. "Blade A on" and "Blade A off" sensors have same signal. – Check the setting of the blade selection A sensors. Blade selection B sensors set incorrectly. "Blade B on" and "Blade B off" sensors have same signal. – Check the setting of the blade selection B sensors. – – 35 – Physical messages No. Symbol Sensor 108 Blade base position 140 Blade B off 141 Blade B on Possible cause Remedy – – Sensor or line defective. – 142 Blade A off 143 Blade A on Perform sensor test. Check sensor and line for damage. Pos: 53.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 207 Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional) Pos: 53.13 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulikschaltplan @ 11\mod_1223527787398_78.docx @ 147580 @ 22 @ 1 10.2 Hydraulic System Circuit Diagrams Pos: 53.14 /Beipacks/Rundballenpressen/Hydraulische Messernullschaltung/Bild Hydraulikplan @ 83\mod_1317286494937_78.docx @ 728262 @ @ 1 Fig. 152 Pos: 54 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 208 Operation Pos: 55.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Bedienung @ 0\mod_1199789505403_78.docx @ 34825 @ 11 @ 1 11 Operation Pos: 55.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1 WARNING! If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions". Pos: 55.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1 WARNING! If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed, see chapter Safety "Safety routines". Pos: 55.4 /BA/Sicherheit/Rundballenpresse/Unkontrolliertes Bewegen der Rundballen @ 298\mod_1412760657163_78.docx @ 2334147 @ @ 1 Warning! Risk of injury from uncontrolled movement of round bales • On slopes, always lay down round bales in such a way that they cannot move on their own. On account of their weight and their cylindrical shape, they can cause severe accidents if they have once started moving. Pos: 55.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 209 Operation Pos: 55.6 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Einstellungen vor Arbeitsbeginn @ 59\mod_1297346765539_78.docx @ 556645 @ 22 @ 1 11.1 Adjustments Before Starting Work Pos: 55.7 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/CF/CV Einstellungen vor Arbeitsbeginn @ 66\mod_1302507319490_78.docx @ 616427 @ @ 1 Before starting work, perform or check the following settings: • Tighten the floor conveyor of the bale chamber (Comprima CV150/CV210 XC) (Please refer to Chapter entitled “Before Baling/After Baling") • Working height of the Pick-up • Position of the roller crop guide • Switch the cutting system on or off • Cutting length of the cutting system • Use of the bale ejector • Preselect the baling pressure (Comprima CF155 XC) • Adjust the bale size (Comprima CF155 XC) • Preselect the bale size (Comprima CV150/CV210 XC) • Use additional tappet strips Insert net • Insert sheet • Function of the chain lubrication system • Reset the bale counter The Required Working Steps are Described in the Chapters “Settings” and “Operation”. The baling pressure may need to be reduced. Pos: 55.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 210 Operation Pos: 55.9 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/hohe Ballendichte @ 35\mod_1256125227222_78.docx @ 326331 @ @ 1 If the cutting system is switched on during baling, the bale density will increase substantially, which makes it necessary to reduce the baling pressure. Pos: 55.10 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Kurzes Stroh @ 66\mod_1302508002442_78.docx @ 616455 @ @ 1 To do this: Short, crumbly straw: • Reduce the number of cutting blades or turn off the cutting system or remove the cutters. The blades can be stored on the left-hand side of the machine • Switch off P.T.O. shaft in headland position Small, flat swaths: • Reduce PTO speed or • Increase travelling speed Straw varies greatly in structure. Even if no cutting system is used, it is not always possible to work with the highest possible pressure. Pos: 55.11 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Einstellung anpassen @ 66\mod_1302508066800_78.docx @ 616483 @ @ 1 Adapt the round baler setting to prevailing conditions. Pos: 55.12 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Hinweis Blindmesser @ 175\mod_1372833769347_78.docx @ 1504684 @ @ 1 Note If the cutting system is not connected for long periods, the cutting blades can be replaced with blind blades to prevent soiling of the slots on the blade base and wear to the blades. The blind blades can be ordered from the KRONE spare parts department under part number 200654050. Pos: 55.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 211 Operation Pos: 55.14 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Fahrgeschwindigkeit @ 35\mod_1256125846472_78.docx @ 326411 @ 22 @ 1 11.2 Travelling speed The forward speed during use depends on the following factors: • type of crops • moisture content of the crops • height of swaths • ground conditions Note The recommended travelling speed is 5 - 12 km/h and must be adapted to local conditions in actual practice. • • Do not overload the round baler. When baling a round bale, reduce speed at the start and end of the baling process. Pos: 55.15 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Einstellung bei Schlupf des Rollbodens @ 59\mod_1297348303356_78.docx @ 556695 @ @ 1 Setting in case of slip of the floor conveyor if the grass is very wet and only with little structure • Drive with less blades or turn off the blades or remove them and reduce the baling pressure • Adjust inner bale core to soft (see Chapter entitled “Adapt Soft Core”) Pos: 55.16 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/ohne Messer fahren XC und HD @ 119\mod_1342176787110_78.docx @ 1079709 @ @ 1 • Driving without blades CAUTION! Damages to the machine • There must be no driving with blades and lowered blade base since the blades then have no guidance to the cutting system and the tine will be incised by the cutter. Pos: 55.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 212 Operation Pos: 55.18 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenkammer befüllen @ 55\mod_1294145026250_78.docx @ 526912 @ 22 @ 1 11.3 Filling the bale chamber Fig. 153 To attain a consistent bale density inside a round bale, the bale chamber should be filled evenly. The swath width is an important factor here. The swath width is optimal if the swath has exactly the same width as the bale chamber. If the swath is wider than this, distortion of the round bales may result. The round bale will be frayed on the sides and difficult to eject from the bale chamber. If the swath is narrow, the bale chamber can be filled evenly only by driving onto the swath from alternate sides (left/right). Do not zigzag: drive long distances on the left and right side of the swath as shown in the illustration. Too frequent changes and uneven filling of the bale chamber will produce barrel-shaped round bales and uneven bale density. The reached diameter can be read off the monitor of the operation terminal. Pos: 55.19 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/erreichter Pressdruck @ 158\mod_1364469090060_78.docx @ 1390690 @ @ 1 The baling pressure that is reached can be read on the baling pressure indicator on the left side of the machine. Note Overloading the machine with bales that are too tight or too large can result in serious damage to the machine. The machine has a mechanism that triggers forced tying automatically in case of overload. Each forced tying is automatically documented. Pos: 55.20 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 213 Operation Pos: 55.21 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 / CV 210 XC @ 199\mod_1384939505399_0.docx @ 1676121 @ @ 1 Comprima CV 150 / CV 210 XC Pos: 55.22 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweise Ballenkammer befüllen @ 35\mod_1256126740722_78.docx @ 326461 @ @ 1 Note Barrel-shaped round bales can cause damage to the floor conveyor. Distorted and thick round bales are detrimental to proper silage production. Note To prevent overload on the round baler when handling certain types of crop (e.g. wet silage), the baling pressure should be reduced. The baling pressure should never be set above 200 bar. Pos: 55.23 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC_fett @ 66\mod_1302006789716_78.docx @ 593531 @ @ 1 Comprima CF 155 XC Pos: 55.24 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweise Ballenkammer befüllen CF @ 66\mod_1302514167499_78.docx @ 616925 @ @ 1 Note The binding process should be started at the latest when the baling pressure indicators reach the red range (the buzzer sounds if the comfort electronic system is fitted). Note To prevent overload on the machine when handling certain types of crop (e.g. wet silage), the binding process should already be started at an earlier point. Permanent overload of the machine can drastically reduce the service life. Pos: 55.25 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 214 Operation Pos: 55.26 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/D/Druck auf die Seitenwände der Ballenkammer verringern @ 66\mod_1302510664857_78.docx @ 616669 @ 33 @ 1 11.3.1 Reducing the Pressure on the Side Walls of the Bale Chamber Pos: 55.27 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Druck verringern @ 66\mod_1302510588984_78.docx @ 616567 @ @ 1 For very critical forage and extremely hard bales, the bales can be given additional protection against turning as follows: • In order to reduce the pressure on the side walls there should not be extreme driving to the right/left • Reduce the number of the outer cutting blades or turn off the cutting system or remove the cutters Pos: 55.28 /Überschriften/Überschriften 4/K-O/Montage zusätzlicher Mitnehmerleisten auf der Starterwalze @ 66\mod_1302512470547_78.docx @ 616733 @ 44 @ 1 11.3.1.1 Assembly of Additional Tappet Strips on the Starter Roller Pos: 55.29 /BA/Sicherheit/Module Achtung/WARNUNG - Geöffnete Heckklappe @ 308\mod_1417007007003_78.docx @ 2392722 @ @ 1 WARNING! – Unintentional closing of the tailgate! Effect: severe injuries. • Secure the open tailgate to prevent it from closing unintentionally. Pos: 55.30 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Mitnehmerleisten montieren @ 66\mod_1302512580324_78.docx @ 616757 @ @ 1 1 2 a 3 1 b RPN00046_3 Abb. 154 The assembly of additional bars (2) on the starter roller is recommended to increase the protection against turning of the bales. Assemble the bars (2) on the starter roller in the inside of the bale chamber: Pos: 55.31 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Heckklappe sichern und Leisten montieren @ 105\mod_1333020248511_78.docx @ 950771 @ @ 1 • • • • • Swivel the shut-off valve (1) in the return of the left lifting cylinder from position (a) to position (b), the tailgate is locked hydraulically. Open the tailgate. Assemble the 6 bars (2) on the starter roller and fasten them with countersunk screws (3) Swivel the shut-off valve (1) in the return of the left lifting cylinder from position (b) to position (a), the tailgate is locked hydraulically. Close the tailgate. Pos: 55.32 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 215 Operation Pos: 55.33 /Überschriften/Überschriften 4/K-O/Montage zusätzlicher Auswurfbleche in der Heckklappe @ 137\mod_1353406485382_78.docx @ 1216625 @ 44 @ 1 11.3.1.2 Assembly of Additional Ejector Plates in the Tailgate Pos: 55.34 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC_fett @ 66\mod_1302006789716_78.docx @ 593531 @ @ 1 Comprima CF 155 XC Pos: 55.35 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Anlagebleche montieren Comprima F125/155 @ 137\mod_1353912745760_78.docx @ 1222811 @ @ 1 1 2 3 RPN00107_1 Fig. 155 View (closed bale chamber) Pos: 55.36 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Text Anlagebleche montieren alle Maschinen @ 137\mod_1353912825978_78.docx @ 1222840 @ @ 1 If the completed bales do not fall out of the front bale chamber, two ejector plates (1) can be assembled right and left in the tailgate of the machine. • Install the ejector plates (1) with the screws (2) on the insides of the bale chamber into the existing bore holes. • If the completed bales do even not fall out of the front bale chamber after having installed the ejector plates (1), remove the sliding plates (3) from the machine housing right and left. The ejector plates (1) can be ordered with suitable screws from KRONE spare part storage by stating the following spare parts no.: Pos: 55.37 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Tabelle Ersatzteile Anlagebleche F125/155 @ 137\mod_1353593714768_78.docx @ 1221214 @ @ 1 Pos: 55.38 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 216 Units Spare part Spare parts no. 2 Ejector plate 2754790 Operation Pos: 55.39 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 XC (fett) @ 83\mod_1317819279881_78.docx @ 731653 @ @ 1 Comprima CV 150 XC Pos: 55.40 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Anlagebleche montieren CV150 @ 137\mod_1353936023004_78.docx @ 1224121 @ @ 1 1 3 2 HDC00063 HDC00067 Fig. 156 Pos: 55.41 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Text Anlagebleche montieren alle Maschinen @ 137\mod_1353912825978_78.docx @ 1222840 @ @ 1 If the completed bales do not fall out of the front bale chamber, two ejector plates (1) can be assembled right and left in the tailgate of the machine. • Install the ejector plates (1) with the screws (2) on the insides of the bale chamber into the existing bore holes. • If the completed bales do even not fall out of the front bale chamber after having installed the ejector plates (1), remove the sliding plates (3) from the machine housing right and left. The ejector plates (1) can be ordered with suitable screws from KRONE spare part storage by stating the following spare parts no.: Pos: 55.42 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Tabelle Ersatzteile Anlagebleche F125/155 @ 137\mod_1353593714768_78.docx @ 1221214 @ @ 1 Units Spare part Spare parts no. 2 Ejector plate 2754790 Pos: 55.43 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 217 Operation Pos: 55.44 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1 Comprima CV 210 XC Pos: 55.45 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Anlagebleche montieren CV150-210 @ 137\mod_1353510846547_78.docx @ 1219153 @ @ 1 1 2 3 HDC00063 HDC00062 Fig. 157 Pos: 55.46 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Text Anlagebleche montieren alle Maschinen @ 137\mod_1353912825978_78.docx @ 1222840 @ @ 1 If the completed bales do not fall out of the front bale chamber, two ejector plates (1) can be assembled right and left in the tailgate of the machine. • Install the ejector plates (1) with the screws (2) on the insides of the bale chamber into the existing bore holes. • If the completed bales do even not fall out of the front bale chamber after having installed the ejector plates (1), remove the sliding plates (3) from the machine housing right and left. The ejector plates (1) can be ordered with suitable screws from KRONE spare part storage by stating the following spare parts no.: Pos: 55.47 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Tabelle Ersatzteile Anlagebleche CV210 @ 137\mod_1353510973257_78.docx @ 1219422 @ @ 1 Units Spare part Spare parts no. 2 Ejector plates 200679180 6 Countersunk screw with hexagonal socket 9040453 Pos: 55.48 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Auswufbleche demontieren @ 180\mod_1375870236473_78.docx @ 1541449 @ @ 1 Note If the ready bale jams in the tailgate and is raised when the tailgate is opened, the discharge plates (1) must be removed. Pos: 55.49 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 218 Operation Pos: 55.50 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballen binden Comprima CF/CV @ 212\mod_1389781847449_78.docx @ 1742267 @ 22 @ 1 11.4 Tying and depositing bales • • • • • • • • Just before the net is fed, ensure that you are driving centred over the swath. This will ensure that the net is drawn along evenly over the edges. Start the tying and/or wrapping process (see chapter Operation). Continue receiving crops until the tying or wrapping material from the crop is conveyed into the bale chamber and caught by the round bale. The nominal speed of 540 1/min must be maintained until the tying process is complete. Stop the tractor and wait until the tying or wrapping process is complete. Transfer round bale to the wrap system. When the bale chamber has been closed again, start the next baling process. The round bale on the swivel table is wrapped in film during the baling process. In automatic mode the bale is deposited by the swivel table after the next tying process has started. The bale can be deposited manually at any time outside the tying process (also in automatic mode). If the bale is deposited while the tractor is moving, the film must be checked, as the film may be damaged depending on the surface. Pos: 55.51 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Folie von Hand schneiden @ 66\mod_1302515148796_78.docx @ 616981 @ @ 1 Note If sheet is wrapped around the bale a second time, the sheet must first be cut off manually. Pos: 55.52 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Vor dem Pressen @ 59\mod_1297349886078_78.docx @ 556726 @ 22 @ 1 11.5 Before Baling Pos: 55.53 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Ballentuch aushaken @ 192\mod_1382085437548_78.docx @ 1638284 @ 33 @ 1 11.5.1 Detaching the bale cloth Pos: 55.54 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Ballentuch_Bild_Comprima @ 192\mod_1382085944874_78.docx @ 1638338 @ @ 1 2 1 2 1 2 CPN00024_1 Fig. 158 Pos: 55.55 /BA/Fahren und Transport/Rundballenpresse/Ballentuch aushaken_Text @ 192\mod_1382085564634_78.docx @ 1638309 @ @ 1 • Remove the bale cloth (1) from the side hooks (2). Pos: 55.56 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 219 Operation Pos: 55.57 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Rollboden spannen @ 192\mod_1382085134347_78.docx @ 1637727 @ 33 @ 1 11.5.2 Tensioning the floor conveyor Pos: 55.58 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 / CV 210 XC @ 199\mod_1384939505399_0.docx @ 1676121 @ @ 1 Comprima CV 150 / CV 210 XC Pos: 55.59 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweise Rollboden spannen @ 59\mod_1297350006477_78.docx @ 556749 @ @ 1 Note Clamp the floor conveyor of the bale chamber before the P.T.O. shaft is turned on. Pos: 55.60 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Handrad @ 105\mod_1333020713111_78.docx @ 950800 @ @ 1 3 2 1 VPN00001_2 Fig. 159 Pos: 55.61 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Handrad eindrehen @ 59\mod_1297350412235_78.docx @ 556776 @ @ 1 To do this: • Screw in the handwheel (2) completely (working position) Pos: 55.62 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Pressdruck einstellen @ 59\mod_1297351058932_78.docx @ 556940 @ @ 1 After an extended standstill time of the machine and before it is started up for the first time: • Open the tailgate and close it again once (see menu “Manual Operation Baler”, open/close bale chamber) • Turn on the PTO shaft This will build up the baling pressure to the factory setting or the last pressure set. The baling pressure can be changed with the turn dial (3) (see Chapter entitled “Baling pressure setting” Due to the hydraulically design of the accumulator connection block it can occur that the baling pressure drops throughout a certain period of time. In order to reach the set baling pressure again, open the tailgate once again and close it. Pos: 55.63 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 220 Operation Pos: 55.64 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Nach dem Pressen @ 81\mod_1315903074048_78.docx @ 708838 @ 22 @ 1 11.6 After Baling Pos: 55.65 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Rollboden entspannen @ 192\mod_1382085189848_78.docx @ 1638195 @ 33 @ 1 11.6.1 Releasing tension on the floor conveyor Pos: 55.66 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 / CV 210 XC @ 199\mod_1384939505399_0.docx @ 1676121 @ @ 1 Comprima CV 150 / CV 210 XC Pos: 55.67 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Nach dem Pressen CV/V @ 66\mod_1302516404418_78.docx @ 617037 @ @ 1 3 2 1 VPN00001_2 Abb. 160 The tension on the front and the rear floor conveyor must be released after baling work is complete. • Loosen handwheel (2) until the display of the pressure gauge (1) shows a pressure of 50 bar (Parking position) • Tighten handwheel (2) again The clamping cylinders of the floor conveyors are depressurised. Pos: 55.68 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 221 Operation Pos: 55.69 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Überlastsicherung @ 2\mod_1202465560433_78.docx @ 59567 @ 22 @ 1 11.7 Overload protection Pos: 55.70 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Antriebskette für Pick-Up @ 67\mod_1302519019324_78.docx @ 617069 @ 33 @ 1 11.7.1 Drive Chain for Pick-up with Cam-type Clutch Pos: 55.71 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Absicherung Überlastung @ 67\mod_1302520146803_78.docx @ 617093 @ @ 1 1 RPN00021 Fig. 161 CAUTION! Damage to the machine and loss of the warranty claim • Do not perform any manipulation on the cam-type clutch on your own The drive is fitted with a cam-type clutch (1) as a protection against overload. This coupling has been set in the works of the manufacturer and may not be adjusted without prior harmonisation with the KRONE after-sales staff. Pos: 55.72 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 222 Operation Pos: 55.73 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Pick up @ 1\mod_1201791975201_0.docx @ 54586 @ 22 @ 1 11.8 Pick-up Pos: 55.74 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Grundeinstellung (Einstellen der Arbeitshöhe) @ 195\mod_1383656035807_78.docx @ 1652742 @ 33 @ 1 11.8.1 Default Setting (Working Height Setting) Pos: 55.75 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Hinweis Fahren im Vorgewende @ 20\mod_1238578490213_78.docx @ 221874 @ @ 1 Note Lift the Pick-up for driving in the headland or when driving backward! Pos: 55.76 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 55.77 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Pick-up Grundeinstellung Bild CF/CV @ 103\mod_1332254711283_78.docx @ 941870 @ @ 1 2 3 1 HDC00044 Fig. 162 Pos: 55.78 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Pick-up Grundeinstellung VP @ 32\mod_1253623550687_78.docx @ 315801 @ @ 1 Note When adjusting the pick-up, the drawbar height of the machine must be adjusted to the tractor (see chapter "Initial start-up"). The distance from the tines to the ground must be about 20 – 30 mm. Adjust the pick-up working height according to the prevailing ground conditions. Default setting (the setting must always be the same on both sides): • Raise the pick-up (3) hydraulically • Remove the linch pin (2) • Set the perforated bar (1) in the required position • Secure in place using the linch pin (2) Pos: 55.79 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 223 Operation Pos: 55.80 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Auflagedruckentlastung der Pick-up @ 67\mod_1302524398424_78.docx @ 617349 @ 33 @ 1 11.8.2 Bearing Pressure Relief of the Pick-up Pos: 55.81 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Pick-up Auflagedruckentlastung Bild @ 67\mod_1302524532234_78.docx @ 617373 @ @ 1 1 2 RPN00023_3 Abb. 163 Pos: 55.82 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Arbeitsschritte Druck Pick-up entlasten Comprima CV/CF/F/V @ 67\mod_1302524952195_78.docx @ 617401 @ @ 1 In order to be able to pass over unevenness better, the pick-up is supported by means of two springs. The springs can be set by means of the ring bolt (1). Both springs should be set equally. In the default setting, dimension a is: • left 150 mm • right 42 mm Note Load on the guide wheels must be sufficiently relieved. For extreme soil conditions, regulate the raking height of the pick-up with the chains (2) on both sides (right and left-hand side of the machine): • Raise the Pick-up hydraulically • Move the guide wheels (3) up • Set the desired raking height of the pick-up by suspending the chain (2) Pos: 55.83 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Hinweis Pick-up Einsatz in Stroh @ 67\mod_1302525353218_78.docx @ 617429 @ @ 1 Note When used in straw, the pick-up should be set as high off the ground as possible. Use the chain (2) to adjust the pick-up guide wheels in that way that they do not touch the ground. Note If the pick-up is hooked in higher, the height of the drawbar must be adjusted (see Chapter entitled Start-up “Adapt Drawbar Height”). Pos: 55.84 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 224 Operation Pos: 55.85.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Rollenniederhalter @ 0\mod_1201163046930_78.docx @ 51122 @ 2 @ 1 11.9 Roller crop guide Pos: 55.85.2 /BA/Sicherheit/Pick-up / Rollenniederhalter/Warnung! - Abbau des Rollenniederhalters @ 274\mod_1404216918043_78.docx @ 2060895 @ @ 1 WARNING! Risk of injury if the machine is used without a roller crop guide! If the machine is operated without a roller crop guide, people can be seriously injured or killed. • The roller crop guide is used for accident protection and must not be removed during operation. Pos: 55.85.3 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Rollenniederhalter Bild CF/CV @ 221\mod_1391593783915_78.docx @ 1790481 @ @ 1 3 1 2 HDC00075 Fig. 164 Pos: 55.85.4 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Rollenniederhalter Höheneinstellung CF/CV @ 67\mod_1302524046868_78.docx @ 617317 @ @ 1 The roller crop guide (1) makes it possible to regulate how crop is moved. It ensures that the pick-up collects crop evenly. Adjust the height of the roller crop guide (1) so that the holding-down roller (2) runs continuously above the swath. Height of the roller crop guide: For large swaths, the roller crop guide (1) can be adjusted to forage weights. To do this, hook in the chains (3) correspondingly higher. Note The setting must be the same on both sides of the roller crop guide. Pos: 55.86 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 225 Operation Pos: 55.87.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Prallblech verstellen @ 195\mod_1383656418894_78.docx @ 1652771 @ 2 @ 1 11.10 Adjusting the baffle plate Pos: 55.87.2 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1 Comprima CV 210 XC Pos: 55.87.3 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Prallblech verstellen/Prallblech verstellen_Einleitung @ 196\mod_1383751549469_78.docx @ 1656355 @ @ 1 The height of the baffle plate (1) can be adjusted to the swath. Position I is the factory default setting. If the crop is very moist, moving the baffle plate to position II is recommended. Pos: 55.87.4 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Prallblech verstellen/Prallblech verstellen_Bild Comprima, Ultima @ 229\mod_1392892297796_78.docx @ 1835805 @ @ 1 11 2 4 7 9 8 1 Fig. 165 Pos: 55.87.5 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Prallblech verstellen/Prallblech verstellen_Text Comprima, Ultima @ 196\mod_1383752079844_78.docx @ 1656442 @ @ 1 Moving the baffle plate (1) from position I to position II On the left and right side of the machine • To remove the bracket (2), • remove the linch pin (3). • unscrew the round-head bolt (4). • remove the spring (11). • detach the bracket. • Remove the linch pin (5). • Move the baffle plate (1) to the upper bore and secure with the linch pin (5). • To fit the bracket, • insert the round head bolt (4) into the front square hole (6) and secure with a spacer tube (7), washer (8) and locknut (9). • place the bracket on the bolt (3) and secure with the linch pin (3). • mount the spring (11). Moving the baffle plate (1) from position II to position I On the left and right side of the machine • To remove the bracket (2), • remove the linch pin (3). • unscrew the round-head bolt (4). • remove the spring (11). • detach the bracket. • Remove the linch pin (5). • Move the baffle plate (1) to the lower bore and secure with the linch pin (5). • To fit the bracket, • insert the round head bolt (4) into the rear square hole (10) and secure with a spacer tube (7), washer (8) and locknut (9). • place the bracket on the bolt (3) and secure with the linch pin (3). • mount the spring (11). Pos: 55.88 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 226 Operation Pos: 55.89.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Schneidwerk @ 20\mod_1238593156760_78.docx @ 223560 @ 2 @ 1 11.11 Cutting system Pos: 55.89.2 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 55.89.3 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Allgemeines Schneidwerk CF/CV @ 67\mod_1302526613030_78.docx @ 617485 @ 3 @ 1 11.11.1 General Aspects The machine has a cutting system with a cutting cylinder and fixed blades. Cutting allows for improved further processing of the round bales and makes it possible to increase the density of baled material. The blades can be swivelled out of the conveyor channel from the tractor hydraulically if there are blockages. The cutter safety mechanism prevents the cutters from being damaged by foreign objects. It is also possible to switch off the cutting system mechanically. Pos: 55.89.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 227 Operation Pos: 55.89.5 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Schnittlänge einstellen/Schnittlänge CF/CV @ 221\mod_1391601707157_78.docx @ 1791248 @ 3 @ 1 11.11.2 Cutting length A + B + Fig. 166 The cutting length is determined by the number of blades. Use the key supplied to make adjustments. 1 3 2 HDC00012 Fig. 167 The multi-purpose key (1) can be found on the pick-up on the left-hand side of the machine. CAUTION! - Unexpected movement of multi-purpose key! The multi-purpose key can move suddenly due to the spring force of the pretensioned blades. • Particular caution is thus advised when making adjustments to the blade shaft using the multi-purpose key. To remove the key: • Remove the spring cotter pin (2). • Pull the multi-purpose key (1) off the retaining bolt (3). After use, push the multi-purpose key (1) back onto the bolt (3) and fix it in place with the spring cotter pin (2). Pos: 55.89.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 228 Operation Pos: 55.89.7 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Schnittlänge einstellen/Schnittlänge Tabelle durch Messerbestückung CF/CV @ 67\mod_1302528059446_78.docx @ 617541 @ @ 1 Table Cutting Length depending on Blade Equipping In case of 17 blades: Cutting length Number of Blades Setting A/B - 0 -/- 128 mm 8 -/+ 128 mm 9 +/- 64 mm 17 +/+ Cutting length Number of Blades Setting A/B - 0 -/- 84 mm 13 -/+ 84 mm 13 +/- 42 mm 26 +/+ In case of 26 blades: Pos: 55.89.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 229 Operation Pos: 55.89.9 /WHB/Warnhinweise - Allgemeingültig/VORSICHT - Zurückschlagende Messer - nicht von Hand in Arbeitsposition, Hammer verwenden, @ 55\mod_1292578390301_78.docx @ 521706 @ @ 1 CAUTION! - Blades fold back! The blades are pre-tensioned via spring force. Risk of injury! Never press the blades into working position manually. • Use a tool, for example a hammer. • Always wear protective gloves. Pos: 55.89.10 /WHB/Warnhinweise - Allgemeingültig/VORSICHT - Verletzungsgefahr am Messer im Messerbalken - Schutzhandschuhe tragen @ 55\mod_1292496039379_78.docx @ 520211 @ @ 1 Caution! - Risk of injury Risk of injury on the blade in the blade bar! • Always wear protective gloves. Pos: 55.89.11 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Schnittlänge einstellen/Schnittlänge Messer Bild @ 67\mod_1302528326300_78.docx @ 617569 @ @ 1 A B RPN00020_2 Abb. 168 Pos: 55.89.12 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messer zuschalten CF/CV @ 67\mod_1302529148221_78.docx @ 617597 @ @ 1 After turning on the blades, always check to see whether all the cutters have swivelled up. If this is not the case: • Move the blade control shafts (A/B) to the zero position of blades (turn both blade control shafts (A/B) to position (-)) • Lower the conveyor floor mechanically or hydraulically • Clean the cutter base and especially the cutter slots thoroughly After cleaning: • Set the desired chop length After the blade control shafts (A/B) have been adjusted, the cutters automatically swivel back up into working position. If they have not, lightly tap any blades that have not already swivelled up with a tool (for example a hammer) striking the back of the cutters to move them back to working position. • Raise the cutter base. Pos: 55.89.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 230 Operation Pos: 55.89.14 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Messer wechseln @ 40\mod_1268820477038_78.docx @ 362202 @ 3 @ 1 11.11.3 Zero position of the cutter Pos: 55.89.15 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Warnung Messermontage Messer @ 169\mod_1369641705483_78.docx @ 1465401 @ @ 1 WARNING! – Blades are pre-tensioned with spring force! Risk of injury when attaching or removing the blades. • Wear suitable gloves when touching the blades. Pos: 55.89.16 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messerwechsel allgemein CF/CV @ 169\mod_1369641967734_78.docx @ 1465426 @ @ 1 Blades are installed and removed from behind when the tailgate is open. • Open tailgate. Pos: 55.89.17 /BA/Sicherheit/Module Achtung/WARNUNG - Geöffnete Heckklappe @ 308\mod_1417007007003_78.docx @ 2392722 @ @ 1 WARNING! – Unintentional closing of the tailgate! Effect: severe injuries. • Secure the open tailgate to prevent it from closing unintentionally. Pos: 55.89.18 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Heckklappe sperren Comprima F/V + CF/CV @ 81\mod_1315906573632_78.docx @ 709150 @ @ 1 1 1 a 1 b a 1 b CPK00230_3 Fig. 169 • Swivel shut-off valve (1) in the return of the left lifting cylinder from position (a) to position (b), the tailgate is locked hydraulically. Pos: 55.89.19 /WHB/Warnhinweise - Allgemeingültig/ACHTUNG - Beschädigung der Maschine - Vor Absenken des Messerbodens Pick-up anheben @ 55\mod_1292578795457_78.docx @ 521758 @ @ 1 CAUTION! - Damage to the Machine! • Before lowering the cutter base, always raise the Pick-up Pos: 55.89.20 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 231 Operation Pos: 55.89.21 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Messerboden absenken CF/CV @ 74\mod_1308657880947_78.docx @ 656737 @ @ 1 1 RPN00013_2 Abb. 170 • Lower the cutter base (1) mechanically or hydraulically Pos: 55.89.22 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messerschaltwelle 0-Stellung @ 74\mod_1308658167155_78.docx @ 656795 @ @ 1 Move the Blade Control Shafts (A/B) Mechanically Into the Blade-0-Position (Position (-)): A B + A B + RPN00020_2 Abb. 171 • Turn the blade control shafts back so that the blades extend somewhat into the cutting channel and are easier to grasp Pos: 55.89.23 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 232 Operation Pos: 55.89.24 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messerwelle entsichern CF/CV @ 74\mod_1308661085085_78.docx @ 656823 @ @ 1 Unlocking the Blade Shaft b a 1 RPN00015_1 Abb. 172 • Unlock blade shaft: Pull the locking bolt (1) out of position (a) and allow it to engage in position (b) Note The supplied key can also be used for locking/ unlocking the blade shaft. Pos: 55.89.25 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messer wechseln CF/CV @ 231\mod_1393413681197_78.docx @ 1847806 @ @ 1 Changing Blades 1 2 KRS-1-015_1 Abb. 173 • Remove the blades (1) Note When inserting the blades (1), ensure that they are located correctly on the blade shaft and centred in the slot (2). • Insert a new or a ground blade (1) Note Before the cutter base is raised, check if all blades (1) form a straight line and if they are thus correctly installed. Pos: 55.89.26 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messerwelle verriegeln @ 74\mod_1308663654243_78.docx @ 657019 @ @ 1 233 Operation b A B a 1 + + RPN00015_1 Abb. 174 • Lock the blade shaft: Pull the locking bolt (1) out of position (b) and allow it to engage in position (a). • Adjust the cutting length (turn blade control shafts (A/B) in “+” position) After the cutter control shafts have been adjusted, the cutters automatically swivel back up into working position. • Check to make certain all the cutters have swivelled up If they have not, lightly tap any blades that have not already swivelled up with a tool (for example a hammer) striking the back of the cutters to move them back to working position Pos: 55.89.27 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/WARNUNG - Messermontage Hilfswerkzeug @ 308\mod_1416901860397_78.docx @ 2390596 @ @ 1 WARNING! - Blades are pretensioned with spring force! High risk of injury when attaching or removing the blades. • Never press the blades manually into working position. Always use a tool (for example a hammer). Pos: 55.89.28 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Hinweis Blindmesser @ 175\mod_1372833769347_78.docx @ 1504684 @ @ 1 Note If the cutting system is not connected for long periods, the cutting blades can be replaced with blind blades to prevent soiling of the slots on the blade base and wear to the blades. The blind blades can be ordered from the KRONE spare parts department under part number 200654050. Pos: 55.90 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 234 Operation Pos: 55.91 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Einstellen der Ballendurchmessers @ 74\mod_1308726004540_78.docx @ 657421 @ 22 @ 1 11.12 Setting the Bale Diameter Pos: 55.92 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC_fett @ 66\mod_1302006789716_78.docx @ 593531 @ @ 1 Comprima CF 155 XC Pos: 55.93 /WHB/Grundeinstellungen/Rundballenpresse/Einstellen des Ballendurchmessers (COMPRIMA F155) @ 212\mod_1389782655887_78.docx @ 1742440 @ @ 1 The tailgate must be closed and the bale chamber must be empty. Adjust the bale diameter at the rear right and left of the machine. 1 2 3 CPN00010_3 Fig. 175 Upper hole = Smallest bale diameter Lower hole = Largest bale diameter • Detach the split pin (2) from the locking bolt (1) on the spring tube (3). • Insert the locking bolt (1) into the desired bore on the spring tube (3) and secure with the split pin (2). Note The setting must be the same on both sides. Note If the bale diameter is changed mechanically, the new dimension should be entered in the terminal using the "Bale diameter" menu. Pos: 55.94 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 235 Operation Pos: 55.95 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Pressdruck einstellen @ 59\mod_1297666400713_78.docx @ 558581 @ 22 @ 1 11.13 Setting Baling Pressure Pos: 55.96 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 / CV 210 XC @ 199\mod_1384939505399_0.docx @ 1676121 @ @ 1 Comprima CV 150 / CV 210 XC Pos: 55.97 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Pressdruck Handrad @ 59\mod_1297666635329_78.docx @ 558608 @ @ 1 3 2 1 VPN00001_2 Fig. 176 Pos: 55.98 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Handräder hereindrehen @ 59\mod_1297667178087_78.docx @ 558635 @ @ 1 The setting of the baling pressure is carried out on the machine. The following steps have to be taken for baling pressure setting: • Turn the handwheels (2 and 3) all the way in (observe minimum baling pressure; see below if the baling pressure has fallen below 50 bar) • Receive crop with the machine until the baling pressure builds up to about 10 bar higher than the desired baling pressure • Set the desired pressure by using the handwheel (3) Clockwise = increase the pressure Anticlockwise = decrease the pressure Pos: 55.99 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Pressdruck 180 @ 59\mod_1297667596958_78.docx @ 558712 @ @ 1 Note The baling pressure will only adjust itself when crop is being supplied to the chamber. The maximum pressure must not exceed 180 bar. The minimum pressure must not fall below 50 bar. Do not use the machine to perform work at a baling pressure of less than 50 bar. Pos: 55.100 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 236 Operation Pos: 55.101 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 XC (fett) @ 83\mod_1317819279881_78.docx @ 731653 @ @ 1 Comprima CV 150 XC Pos: 55.102 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Splint-Bolzen @ 59\mod_1297668505549_78.docx @ 558766 @ @ 1 3 1 2 CPK00221_1 CPK00225_2 Fig. 177 Pos: 55.103 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Nach längerer Standzeit @ 59\mod_1297667997846_78.docx @ 558739 @ @ 1 After an extended standstill time prior to placing the machine into service again (only if the baling pressure has dropped below 50 bar): • To uncouple, remove the cotter pin and bolt (1) for the slip-on gear (2) • Use a lever (3) to pull out the slip-on gear (2) and disconnect with the bolt • Switch on tractor PTO • Open tailgate once and close again to build up minimum pressure • Then set the desired baling pressure as described above • Switch off tractor PTO • Insert the slip-on gear (2) again and secure with bolt and cotter pin (1) Pos: 55.104 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Druckbereich @ 59\mod_1297669041046_78.docx @ 558793 @ @ 1 Note A pressure range of 50-180 bar is preset for the baling pressure setting. Pos: 55.105 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Tabelle Druckbereich @ 59\mod_1297669134467_78.docx @ 558820 @ @ 1 Crop Hay Straw Silage Pressure range (bar) low medium/high high Pos: 55.106 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 237 Operation Pos: 55.107 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1 Comprima CV 210 XC Pos: 55.108 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Splint-Bolzen HD @ 100\mod_1330339276927_78.docx @ 891541 @ @ 1 a b 2 1 HDC00022 Fig. 178 Pos: 55.109 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Nach längerer Standzeit HD @ 101\mod_1330954348579_78.docx @ 900481 @ @ 1 After an extended standstill time prior to start-up of the machine (only if the baling pressure has dropped below 50 bar): Pos: 55.110 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Teil 2: Aufsteckgetriebe umsetzen (Nur für X-treme Maschinen) @ 227\mod_1392795870876_78.docx @ 1829841 @ @ 1 5 HDC00087 Fig. 179 • Hook hand lever (4) into the bore hole (5) and hook (6) into the oblong hole of the slip-on gear (2). The hand lever can be readjusted in the oblong hole (7) of the hook (6), if necessary. • Push the slip-on gear (2) into position (a) by using hand lever (4) and secure with cotter pin (1). • Remove auxiliary device and put it down in the twine box. Pos: 55.111 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Druckbereich @ 59\mod_1297669041046_78.docx @ 558793 @ @ 1 Note A pressure range of 50-180 bar is preset for the baling pressure setting. Pos: 55.112 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Tabelle Druckbereich @ 59\mod_1297669134467_78.docx @ 558820 @ @ 1 Crop Hay Straw Silage Pos: 55.113 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 238 Pressure range (bar) low medium/high high Operation Pos: 55.114 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Netzbindung @ 33\mod_1254400902338_78.docx @ 319495 @ 22 @ 1 11.14 Net Wrapping Pos: 55.115 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Bauteile Netzbindung @ 33\mod_1254401988166_78.docx @ 319545 @ 33 @ 1 11.14.1 Net wrapping parts Pos: 55.116 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Bild Bauteile Netzbindung CF/CV @ 74\mod_1308745050584_78.docx @ 657651 @ @ 1 8 5 12 13 4 10 11 6 1 9 14 7 2 15 3 RPN00007_6 Fig. 180 1 2 3 4 5 6 7 8 Blade bar Feed roller Net compensation Retaining plate Net brake Net brake spring Net rocker arm Deflection shaft 9 10 11 12 13 14 15 Retaining clip Synthetic cloth Net Spreading bracket Spreading roller Plastic guide Fixed cross tube Pos: 55.117 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Funktion Netzbindung CF/CV @ 74\mod_1308746299827_78.docx @ 657735 @ 33 @ 1 11.14.2 Function of the Net Tying The rocker arm (7) is used to lay the net onto the feed roller (2) and from this roller it is passed through the compression rollers to the bale. Then it is trailed by the bale. After the wrapping process is complete, the blade bar (1) is swung and cuts the net. Pos: 55.118 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 239 Operation Pos: 55.119 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Netzrolle einlegen @ 298\mod_1412765877831_78.docx @ 2335075 @ 2 @ 1 11.15 Inserting Net Roll Pos: 55.120 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Gefahr Öl auf Bindegarn @ 37\mod_1264496122520_78.docx @ 341340 @ @ 1 CAUTION! – Contamination of the twine and tying mechanism by oil and grease Effect: Machine damage and problems when unrolling twine • The twine, twine tensioner and eyes must not be contaminated by oil or grease. • The parts of the tying unit through which twine or net run must not be contaminated by oil or grease. Pos: 55.121 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Gefahr Bindung eine Person @ 298\mod_1412762562814_78.docx @ 2334813 @ @ 1 WARNING! Risk of injury due to unexpected movement of a machine component. • The net may only be inserted by one person. • Make sure that there is no other person in the range of movement of the machine. Pos: 55.122 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Netzrolle einlegen CF/CV @ 74\mod_1308749918367_78.docx @ 657820 @ @ 1 Note The starting end of the net roll must point towards the machine and be pulled out from the top. 5 1 3 2 4 VP-2-074 RBV05360_1 Fig. 181 The preparations and insertion of the twine roll must be accomplished with machine at standstill: • Switch off tractor P.T.O. shaft • Switch off tractor engine • Raise the lever (2) • Swing the brake disc (1) with the net roll mounting shaft (3) forwards • Detach the brake disc (1) • Slide the net roll onto the net roll mounting shaft (3) and the support (4) • Slide the brake disc (1) and cardboard tube clamp (5) counterclockwise into the cardboard tube and then onto the net roll mounting shaft as far as possible Pos: 55.123 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 240 Operation Pos: 55.124 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Netz über Bremse @ 33\mod_1254818678270_78.docx @ 319891 @ @ 1 1 3 2 RBV00111 Fig. 182 • Once installed, the net roll can be aligned to the right and left in the centre to the machine using the mounting lever (2). • To pull the net, release the brake. To do this press the lever (1) downwards. • Place the net brake buttons (3) below the net roll. Pos: 55.125 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Netz einlegen @ 74\mod_1308810058091_78.docx @ 657911 @ 33 @ 1 11.15.1 Insert Net Pos: 55.126 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Warnung Messer Netz einlegen CF/CV @ 308\mod_1416899786255_78.docx @ 2390286 @ @ 1 WARNING! - Risk of Cuts Due to Sharp Cutters! Serious injuries; especially to hands. • Wear protective gloves when working in the area of the blades and the blade bar • Wear also protective gloves when threading in or removing the net Pos: 55.127 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Gefahr Öl auf Bindegarn @ 37\mod_1264496122520_78.docx @ 341340 @ @ 1 CAUTION! – Contamination of the twine and tying mechanism by oil and grease Effect: Machine damage and problems when unrolling twine • The twine, twine tensioner and eyes must not be contaminated by oil or grease. • The parts of the tying unit through which twine or net run must not be contaminated by oil or grease. Pos: 55.128 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 241 Operation Pos: 55.129 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Netz einlegen CF/CV @ 74\mod_1308812341024_78.docx @ 657997 @ @ 1 b COM00200_1 ca.200 mm Fig. 183 • Before threading in the net, press the blade bar (1) back with your hand until the ratched mechanism (2) engages RPN00008_7 Fig. 184 • Guide the net (11) over the deflection shaft (8) under the net compensation (3) • Place the net (11) further over the spreading bracket (12) and under the guide roller (13) round, over the retaining plate(4) and guide it under the synthetic cloth (10) Note To increase net tension (extend net further outward), the net can also be laid under the cross tube (15). The net must be stretched with no problems when doing this. The net must be approx. 200 mm above the retaining plate (4). • Swing the net roll mounting shaft back into its support Note After threading in, the net must be removed on a width of approx. 500 mm. Thus the tappets of the feed roller can pick up the net cleanly. Pos: 55.130 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 242 Operation Pos: 55.131 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung der Zuführposition @ 55\mod_1292496600692_78.docx @ 520341 @ 33 @ 1 11.15.2 Setting of the Feed Position Pos: 55.132 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Zuführposition einstellen CF/CV @ 74\mod_1308830963595_78.docx @ 658429 @ @ 1 A RPM00014_1 Fig. 185 An optimum adjustment of the feed position has been reached when the feeder plate (3) of the net has moved out just far enough that there is still a small gap between the feeder plate (3) and the conveyor roller (4). The dimension between the pivot point of the ratchet (1) and the operating lever (2) must be “A” = 285 mm. In Case of Deviations, Set the Dimension “A” As Follows: • Call menu “Manual sensor test” in the operation terminal. • Move the engine out over the control unit dimension A between the pivot point of the ratchet mechanism (1) and the adjusting lever (2) A = 285 mm. Only a little gap is allowed to be existent between feeder plate (3) and conveyor roller (4). • Save these feed position via a control unit. Pos: 55.133 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 243 Operation Pos: 55.134 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung der Bindeposition (Prüfen) @ 55\mod_1293087272540_78.docx @ 526591 @ 33 @ 1 11.15.3 Setting of the Tying Position Pos: 55.135 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Bindeposition einstellen CF/CV @ 74\mod_1308833765916_78.docx @ 658518 @ @ 1 3 2 1 RPN00045 Fig. 186 • Call menu “Manual Sensor Test” in the operation terminal. • Initiate tying position by pressing the corresponding key. • The engine automatically approaches the tying position. Note Once the engine has reached the tying position, the cable (1) must not be tight and the roller (2) must be resting in front of the ratchet mechanism (3). If this is not the case, check the settings of the cut-off position and the feed position and adjust, if necessary. Pos: 55.136 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Anzahl Netzumwicklungen @ 74\mod_1308834883068_78.docx @ 658546 @ 33 @ 1 11.15.4 Selecting the Number of Net Winds Pos: 55.137 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Netzumwicklungen wählen CF/CV @ 200\mod_1385451326263_78.docx @ 1683055 @ @ 1 The number of net winds is set at the control. KRONE ISOBUS-Terminal (comfort controls) In Comfort electronics, the default bale size and the number of net winds are used to automatically determine the net length. Pos: 55.138 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 244 Operation Pos: 55.139 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung Abschneideposition @ 74\mod_1308830581899_78.docx @ 658367 @ 33 @ 1 11.15.5 Setting Cut-off Position Pos: 55.140 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Abschneideposition einstellen CF/CV @ 74\mod_1308828767840_78.docx @ 658310 @ @ 1 b 1 A B 3 2 RPN00044 Fig. 187 The cut-off position has been reached, when the ratchet mechanism (1) is raised and dimension A between the ratchet mechanism (1) and the adjusting lever (2) is A= 410 mm. If this is not the case, please proceed as follows: • Call menu “Manual sensor test” in the operation terminal • Move the engine in over the control unit until dimension A between the pivot point of the ratchet mechanism (1) and the adjusting lever (2) is A = 2 mm If the dimension A = 410 mm is reached, save the cut-off position. • Adjust the cable (3) to dimension B = 365 mm Note If the net is not cut off by practical use, the dimension must be set to 360 mm. Pos: 55.141 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 245 Operation Pos: 55.142 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Weichkern anpassen @ 58\mod_1297169012752_78.docx @ 555503 @ 22 @ 1 11.16 Adjusting Soft Core Pos: 55.143 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 / CV 210 XC @ 199\mod_1384939505399_0.docx @ 1676121 @ @ 1 Comprima CV 150 / CV 210 XC Pos: 55.144 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Anpassen Weichkern @ 59\mod_1297172698438_78.docx @ 555798 @ @ 1 4 5 6 VPN00012 Fig. 188 Pos: 55.145 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Anpassen Weichkern @ 59\mod_1297172819339_78.docx @ 555825 @ @ 1 To adjust the soft core, move the baling path of the front feeder rake (4) to the right and left: • Remove the screw (5) • Move the stop (6) one borehole to the right or left (see positions below) • Install and tighten the screw (5) Note Make sure that the stop (6) on the right-hand and left-hand side of the machine is set equally. Pos: 55.146 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 246 Operation Pos: 55.147 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Positionen Weichkern @ 290\mod_1410271478654_78.docx @ 2288411 @ @ 1 The following positions can be set to alter the strength of the bale inner core: I II X X VPN00012_3 VPN00012_2 X III VPN00012_1 Fig. 189 Pos: 55.148 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Hinweis Position II Weichkern @ 290\mod_1410272109628_78.docx @ 2288442 @ @ 1 Position II is recommended for baling as the machine runs at its quietest in this position and the bale start procedure is simpler. Pos: 55.149 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 247 Operation Pos: 55.150 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Einstellung Feder Rollbodenspannung @ 59\mod_1297171247379_78.docx @ 555717 @ @ 1 Setting of Spring for Front Floor Conveyor Tension The dimensions X and Z on the right-hand and left-hand side of the machine must be set to the following values: Pos: 55.151 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Rollbodenvorspannung @ 137\mod_1353407640178_78.docx @ 1216679 @ @ 1 3 Z X 2 Fig. 190 Pos: 55.152 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 XC (fett) @ 83\mod_1317819279881_78.docx @ 731653 @ @ 1 Comprima CV 150 XC Pos: 55.153 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Einstellung Feder Rollbodenspannung_CV 150 XC @ 199\mod_1384929368384_0.docx @ 1675495 @ @ 1 X = 130 mm Z = 690 mm Pos: 55.154 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1 Comprima CV 210 XC Pos: 55.155 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Einstellung Feder Rollbodenspannung_CV 210 XC @ 199\mod_1384929571373_0.docx @ 1675553 @ @ 1 X = 115 mm Z = 540 mm Pos: 55.156 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 248 1 COM00211_1 Operation Pos: 55.157 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Blockade durch eingeklemmtes Pressgut @ 74\mod_1309163889939_78.docx @ 659363 @ 22 @ 1 11.17 Blockage Due to Jammed Crop Pos: 55.158 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 55.159 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC @ 83\mod_1317824011416_78.docx @ 731880 @ @ 1 Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC Pos: 55.160 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Blockade Pressgut @ 74\mod_1309164020696_78.docx @ 659387 @ @ 1 3 1 2 CPK00221_1 CPK00225_2 Fig. 191 Pos: 55.161 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Blockaden entfernen @ 74\mod_1309164597776_78.docx @ 659415 @ @ 1 Remove blockages of the machine due to jammed crop: • To uncouple, remove the cotter pin and bolt (1) for the slip-on gear (2) • Use a lever (3) to pull out the slip-on gear (2) and disconnect with the bolt • Switch on tractor PTO • Open tailgate and remove blockage • Close tailgate again • Switch off tractor PTO • Insert the slip-on gear (2) again and secure with bolt and cotter pin (1) Pos: 55.162 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 249 Operation Pos: 55.163 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1 Comprima CV 210 XC Pos: 55.164 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Bild Blockade Pressgut HD @ 101\mod_1330951156632_78.docx @ 900127 @ @ 1 a b 2 1 HDC00022 Fig. 192 Pos: 55.165 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Blockaden entfernen HD @ 101\mod_1330954190688_78.docx @ 900393 @ @ 1 Remove blockages of the machine due to jammed crop: Pos: 55.166 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Teil 2: Aufsteckgetriebe umsetzen (Nur für X-treme Maschinen) @ 227\mod_1392795870876_78.docx @ 1829841 @ @ 1 5 HDC00087 Fig. 193 • Hook hand lever (4) into the bore hole (5) and hook (6) into the oblong hole of the slip-on gear (2). The hand lever can be readjusted in the oblong hole (7) of the hook (6), if necessary. • Push the slip-on gear (2) into position (a) by using hand lever (4) and secure with cotter pin (1). • Remove auxiliary device and put it down in the twine box. Pos: 55.167 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 250 Operation Pos: 55.168.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Ballenwickler @ 59\mod_1297678513831_78.docx @ 559352 @ 2 @ 1 11.18 Bale Wrapper Pos: 55.168.2 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Spezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1197301069931_78.docx @ 17662 @ 3 @ 1 11.18.1 Special Safety Instructions Pos: 55.168.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Gefahr Ballenwickler @ 240\mod_1395126448556_78.docx @ 1888705 @ @ 1 DANGER! - When performing repair, maintenance or cleaning work on the machine, or in the case of technical intervention, drive elements may start moving. Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine. • Switch off the engine of the tractor, remove the ignition key and carry it with you. • Separate power supply voltage 12 volts. • Secure machine and tractor against rolling. • Switch off the PTO shaft and uncouple it. • After the repair, maintenance, cleaning work or technical modifications are completed, install all protective covers and safety devices properly again. • There is a risk of injury when working on the cutting device. Do not touch the blades of the cutting device. • When operating the machine, ensure that nobody is within the swivel range of film wrapping arm and cutting device. Pos: 55.168.4 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Hinweis Regen @ 75\mod_1309263811808_78.docx @ 661006 @ @ 1 Note Do not wrap the bale when it rains or when the crop is wet, as this could lead to forage of minor quality. Pos: 55.168.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 251 Operation Pos: 55.168.6 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Bauteile Ballenwickler @ 60\mod_1298296983719_78.docx @ 565007 @ 3 @ 1 11.18.2 Components Bale Wrapper Pos: 55.168.7 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC_fett @ 66\mod_1302006789716_78.docx @ 593531 @ @ 1 Comprima CF 155 XC Pos: 55.168.8 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Bild Bauteile Ballenwickler CF155 @ 75\mod_1309263830822_78.docx @ 661034 @ @ 1 1 4 2 3 5 7 6 8 CPN00025_2 Fig. 194 Pos: 55.168.9 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Legende Bauteile CF155 @ 75\mod_1309263850148_78.docx @ 661062 @ @ 1 1 2 3 4 5 6 7 8 Pos: 55.168.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 252 Tailgate Lifter Swivel table Double wrapping arm Stretch sheet roll Setting down bales Sheet roll mounting shaft Holding-down device and cutting device Operation Pos: 55.168.11 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 XC (fett) @ 83\mod_1317819279881_78.docx @ 731653 @ @ 1 Comprima CV 150 XC Pos: 55.168.12 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Bild Bauteile Ballenwickler CV150 @ 75\mod_1309263858601_78.docx @ 661090 @ @ 1 1 4 5 2 3 7 8 6 CPN00026_2 Fig. 195 Pos: 55.168.13 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Legende Bauteile CV 150 @ 75\mod_1309263873818_78.docx @ 661118 @ @ 1 1 2 3 4 5 6 7 8 Tailgate Wrapping table Swivel table Double wrapping arm Stretch sheet roll Setting down bales Sheet roll mounting shaft Holding-down device and cutting device Pos: 55.168.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 253 Operation Pos: 55.168.15 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1 Comprima CV 210 XC Pos: 55.168.16 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Bild Bauteile Ballenwickler mit Heber CV210 @ 60\mod_1298297108575_78.docx @ 565040 @ @ 1 7 4 1 3 2 5 6 COM00304 Fig. 196 Pos: 55.168.17 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Legende Bauteile CV210 @ 60\mod_1298297249773_78.docx @ 565067 @ @ 1 1 2 3 4 5 6 6 Pos: 55.168.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 254 Tailgate Lifter Swivel table Double wrapping arm Sheet roll mounting shaft Holding-down device and cutting device Height adjustment wrapping arm Operation Pos: 55.168.19 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Funktion Ballenwickler @ 74\mod_1309252590972_78.docx @ 660673 @ 3 @ 1 11.18.3 Function Bale Wrapper Pos: 55.168.20 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Funktion Ballenwickler allgemein @ 75\mod_1309263885755_78.docx @ 661146 @ @ 1 When the bale chamber is full, an audio signal will be heard and the drive must stop the machine. The two net guide rollers deliver the net into the bale chamber and the bale is tied. If the net tying process is completed, the tailgate of the machine opens and the bale falls onto the lifter (Comprima CF155XC) or wrapping table (Comprima CV150XC). Pos: 55.168.21 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Funktion Ballenwickler CF155 @ 75\mod_1309263901238_78.docx @ 661174 @ @ 1 Just Comprima CF155 XC The lifter lifts the bale onto the swivel table which is fitted behind. The lifter is lowered and the tailgate closes again. Pos: 55.168.22 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Funktion Ballenwickler CV150 @ 75\mod_1309263902550_78.docx @ 661202 @ @ 1 Just Comprima CV150 XC The wrapping table transports the bale onto the swivel table which is fitted behind. The wrapping table does not move and the tailgate closes again. Pos: 55.168.23 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Funktion Ballenwickler Ballen ablegen (XC) @ 75\mod_1309263917815_78.docx @ 661230 @ @ 1 The wrapping process is started in the wrapping device while a new bale is compacted in the bale chamber. The bale rolls onto the driven swivel table while the wrapping arm circles at the same time around the bale and wraps it witch stretch sheet. After a pre-set number of wraps, this working process stops automatically. As soon as the driver stops because the next bale has been compacted completely and imbedded the net, the swivel table inclines to the rear. The bale is set down on a rubber cover behind the machine. Pos: 55.168.24 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1 Comprima CV 210 XC Pos: 55.168.25 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Funktion Ballenwickler Ballen ablegen HD @ 102\mod_1331029256066_78.docx @ 901779 @ @ 1 When the bale chamber is full, an audio signal will be heard and the driver must stop the machine. The two net guide rollers transfer the net into the bale chamber and the bale is tied there. The tailgate opens if the net tying process is completed. The bale is transferred from the bale chamber to the wrapping table via gravity. If necessary, the lifter activated by a sensor supports the bale transfer on slopes. Note The bales should not be placed down while the machine is moving as this could lead to damages of the sheet. Note Wrap the bale all-round with at least six layers of sheet. The overlapping of each two layers of sheet must be 50%. Pos: 55.168.26 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 255 Operation Pos: 55.168.27 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Ballen lagern @ 75\mod_1309255967922_78.docx @ 660893 @ 3 @ 1 11.18.4 Store Bale Pos: 55.168.28 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Lagerung der Ballen @ 75\mod_1309263931517_78.docx @ 661258 @ @ 1 Pile the bales up in that way that the face sides of the bales are located horizontally to the ground (bales are standing). Eliminate sheet damage immediately with adhesive strips. The wrapped bales must be used up to 12 months after wrapping. Note The storage area should not intended to be in high grass, on hedges, fences, buildings or under trees. Compacted bales with the recommended dry matter can be piled threefoldly, while loose compacted or too moist bales cannot be piled on top of each other. A layer consisting of water permeable material which contains no sharp objects (for example sand) serves as top layer for all stored bales. An additional safety device by protecting strips for birds or polypropylene silage nets is recommended . Fence the bearing area in, so that it cannot be reached by cattle. Check the bale packs regularly. Protect the bales against the infestation of bugs by using pesticides according to manufacturer’s recommendations. The applicable environment regulations must be heeded for this. Note Chemicals like fertilizers, herbicides, mineral oils and solvents accelerate the decomposition of the sheet. It is necessary to avoid that such chemicals soak on the sheet. Note We are unable to honour claims for damage due to spoiling during storage because numerous factors involved are beyond our control. Pos: 55.168.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 256 Operation Pos: 55.168.30 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Folie einlegen @ 75\mod_1309262337743_78.docx @ 660953 @ 3 @ 1 11.18.5 Inserting Sheet Pos: 55.168.31 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Folienrollen einlegen @ 75\mod_1309264497329_78.docx @ 661286 @ @ 1 3 1 2 5 CPN00004_2 4 CPN00003_1 Fig. 197 Note Up to 10 sheet rolls can be stored in both sheet boxes (2) to the right and to the left. • • Open sheet box door (1) For swivelling the sheet roll holder (3), loosen the locking (4) and pull the sheet roll holder forward until the indentation (5) snaps into place in the locking lever Pos: 55.168.32 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 257 Operation Pos: 55.168.33 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Folienrollengröße @ 75\mod_1309265341524_78.docx @ 661314 @ @ 1 76 1 76 KR001230 2 3 CP400011_1 Fig. 198 Two sheet sizes can be used: 750 and 500 mm. Sheet rolls with the following dimensions achieve the best results • 750 mm wide • Core Ø 76 mm • maximum sheet roll diameter 260 mm We recommend using quality brands, for example DLG accepted sheets. Note The following worksteps must be performed on both sheet holders, as the sheet holders must always have the same setting. • Pos: 55.168.34 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 258 To release the tension on the section rollers, turn the lever (1) to the right until the locking lever (2) falls behind the lower guidance (3) and secures it. Operation Pos: 55.168.35 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Folienrollenführung @ 75\mod_1309269009295_78.docx @ 661460 @ @ 1 1 4 3 5 6 3 2 1 7 2 CP400009_1 CP400010_1 Fig. 199 Note The sheet roll guide (1) must always run parallel to the upper end of the sheet roll (2). Therefore the roll guide (1) must be assembled on different perforated bars depending on the size of the roll: • Use the perforated bar (6) for small rolls • Use the perforated bar (4) for big rolls • • • • • When using a different size of the rolls than before, assemble the roll guide (1) onto the accordant perforated bar (refer to note above) Unlock the sheet roll guide (1) by activating the bolt (3) and fold it upwards. Insert the sheet roll (2) into the lower holder Insert the roll guide (1) in the sheet roll (2) by activating the bolt (3) Hook the tension spring (5) into the perforated bar (7) in a way that the locking screw (8) is pressed against the flat iron (9) Note • When using a big sheet roll (750 mm) hook the tension spring (5) into the upper area of the perforated bar (7) • When using a small sheet roll hook the tension spring (5) into the lower area of the perforated bar (7) Pos: 55.168.36 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 259 Operation Pos: 55.168.37 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Verlust Folienrolle @ 75\mod_1309326304396_78.docx @ 661811 @ @ 1 9 8 5 7 COM00213 Fig. 200 DANGER! – Loss of the Sheet Roll! Injuries or damage to the machine. • After insertion of the sheet roll (2) secure it immediately by hooking the tension spring (5) • Check if the locking bolt (8) is pressed tight to the flat iron (9) Only this guarantees the tight seating of the sheet roll. After installing the sheet roll, make certain that • the wrapping arm can rotate freely in all positions, • the pre-stretching unit is lubricated well Pos: 55.168.38 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 260 Operation Pos: 55.168.39 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Folienrolle vorspannen @ 75\mod_1309329210994_78.docx @ 661839 @ @ 1 2 1 3 3 1 4 2 CP400012_2 Fig. 201 WARNING! – Fingers Between the Section Rollers! Effect: Jamming, crushing of fingers • Do not push the fingers between the section rollers (2,3) as long as parts are moving there • Do not push the fingers between the section rollers and the section roller mount The following work steps must be performed on both sheet holders (both sheet holders must always have the same setting): 1. Guide the sheet of the sheet roll (1) around the forward section roller (2) to the forward section roller (3). 2. Tension the section rollers again by loosening the locking lever (4). Pos: 55.168.40 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 261 Operation Pos: 55.168.41 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Folie in Position @ 75\mod_1309333196628_78.docx @ 661867 @ @ 1 3 2 1 CPN00005 2 KR201120 Fig. 202 Warning! – Crushing Hazard in the Sheet Clamping Device! Effect: Jamming, crushing of fingers • Do not work on the sheet clamping device (1) as long as parts are moving there 3. Open holding arm (2) (see Open Holding Arms / Close Holding Arms entitled in Chapter Operation Terminal). 4. Insert the starting end of the sheet in the clamping device. 5. Close the holding arm (2) (see Open / Close Holding Arms in Chapter entitled Operation Terminal). After the first bale has been wrapped, the sheet holding arm (2) holds the sheet (3) in position. Pos: 55.168.42 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung Folienbremse @ 75\mod_1309334127914_78.docx @ 661909 @ 3 @ 1 11.18.6 Adjusting the Sheet Brake Pos: 55.168.43 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Folienbremse einstellen @ 75\mod_1309334217520_78.docx @ 661933 @ @ 1 7 8 9 CP400064 Fig. 203 The sheet brake (7) must be readjusted as follows if the sheet roll coasts down: 6. Unscrew the counter nut (8) 7. True up screw (9) 8. Tighten counter nut (8) Pos: 55.168.44 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 262 Operation Pos: 55.168.45 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung Vorstreckung @ 75\mod_1309334914691_78.docx @ 661965 @ 3 @ 1 11.18.7 Setting the Pre-stretch of the Foil Pos: 55.168.46 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Vorstreckung einstellen @ 75\mod_1309335011903_78.docx @ 661989 @ @ 1 1 3 2 CP400013 Fig. 204 The pre-stretching can be set between 50% and 70% by selecting the wheel pairs (1 or 2) on the wrapping arm. • Upper pair of wheels (1) 50% pre-stretching • Lower pair of wheels (2) 70% pre-stretching The following work steps must be performed on both sheet holders (both sheet holders must always have the same setting): 1. Loosen the threaded pins (3) 2. Select the appropriate pair of wheels (1 or 2) and secure with threaded pins (3). Check Pre-stretching Example for a pre-stretching of 70% • Mark the sheet on the roll with 2 lines in a distance of 10 cm • Measure the distance between the two lines, after the sheet has been wrapped on the bale In the event of a pre-stretching of 70%, the dimension is now approx. 17 cm. A too strong pre-stretching is probable if a considerably larger number of bales can be wrapped with a roll or if the sheet gets crosswise to small. Note In the event of overstretching, cancel the wrapping immediately and continuate only if the problem has been eliminated. The width of the stretched sheet, measured on the flat end of the bale, should be at a original width of: • 500 mm not less than 400 mm, • 750 mm not less than 600 mm. Pos: 55.168.47 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 263 Operation Pos: 55.168.48 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Getriebe am Schwenktisch einstellen @ 75\mod_1309338144162_78.docx @ 662021 @ 3 @ 1 11.18.8 Adjusting the Gearbox on the Swivel table Pos: 55.168.49 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Ballenwickler/Getriebe am Schwenktisch @ 75\mod_1309338274310_78.docx @ 662045 @ @ 1 2 2 1 a 1 CPN00001_1 b CPN00002_1 Fig. 205 Depending on which sheet roll size is used, the appropriate setting must be made on the gearbox of the swivel table. A label is located on the gearbox of the swivel table. This label shows the control settings of the actuating lever (1) for the respective sheet roll size. • Reverse the actuating lever (1) into the position shown on the label (2) • Position (a) of the actuating lever (1) corresponds to the control setting for 750 sheet • The position (b) of the actuating lever (1) corresponds to the control setting for 500 sheet Pos: 55.169 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 264 Operation Pos: 55.170.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Erntegutblockaden im Bereich der Gutaufnahme entfernen @ 181\mod_1377084620194_78.docx @ 1554595 @ 2 @ 1 11.19 Removing the Crop Blockages in the Crop Collection Area Pos: 55.170.2 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 55.170.3 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Achtung-Scharfe Bauteile @ 181\mod_1377161099222_78.docx @ 1556454 @ @ 1 CAUTION! - Sharp parts Effect: severe risk of injury Always wear protective gloves when removing blockages. Pos: 55.170.4 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockade an Pick-up oder Schneidrotor_Bild @ 194\mod_1383550124793_78.docx @ 1648975 @ @ 1 1 2 Fig. 206 Pos: 55.170.5 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockaden in folgenden Bereichen_Comprima CF/CV @ 212\mod_1389715633843_78.docx @ 1740957 @ @ 1 Crop blockages can occur in the following areas: – (1) under the cutting rotor – (2) at the pick-up. Pos: 55.170.6 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Hinweis - Bei Erntegutblockade unter Schneidrotor auch Pick-up prüfen @ 212\mod_1389717590980_78.docx @ 1741014 @ @ 1 Note If there is a crop blockage under the cutting rotor, also check the pick-up for a possible crop blockage. Pos: 55.170.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 265 Operation Pos: 55.170.8 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Erntegutblockade unter dem Schneidrotor @ 212\mod_1389631682314_78.docx @ 1738964 @ 3 @ 1 11.19.1 Crop blockage under the cutting rotor Pos: 55.170.9 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Um das angestaute Erntegut zu beseitigen, wie folgt vorgehen: @ 193\mod_1383231662173_78.docx @ 1647045 @ @ 1 Proceed as follows to remove the accumulated crop: Pos: 55.170.10.1 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockade_Schneid-/Förderrotor_1 Zapfwelle aus, Rückwärts, Pick-up hoch @ 194\mod_1383569094775_78.docx @ 1650483 @ @ 1 • • • Turn off the PTO shaft. Drive backwards. Raise the pick-up. Pos: 55.170.10.2 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle anstellen und im Standgas testen, ob sich die Blockade löst. @ 194\mod_1383579178962_78.docx @ 1650659 @ @ 1 • Engage the PTO shaft and test whether the blockage clears while idling. Pos: 55.170.10.3 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1 If the blockage is not removed due to this: Pos: 55.170.10.4 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockade_Schneidrotor_2 Hydraulische Messer-Null-Schaltung @ 194\mod_1383305960964_78.docx @ 1648218 @ @ 1 • • Turn off the PTO shaft. Hydraulically lower the blade base. Pos: 55.170.10.5 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1 If the blockage is not removed due to this: Pos: 55.170.10.6 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Messer in Null-Stellung bringen @ 196\mod_1383828425755_78.docx @ 1657735 @ @ 1 • Also move the blades to zero position. Pos: 55.170.10.7 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/a) Bei Ausführung mit manueller Messer-Null-Schaltung @ 194\mod_1383579702461_78.docx @ 1650735 @ @ 1 a) For version with manual blade control system Pos: 55.170.10.8 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle und Motor abstellen, Zündschlüssel ziehen @ 181\mod_1377152868819_78.docx @ 1555689 @ @ 1 • • Switch off the PTO shaft and the engine of the tractor. Remove the ignition key. Pos: 55.170.10.9 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockade_Schneidrotor_2 Manuelle Messer-Null-Schaltung @ 194\mod_1383572610016_78.docx @ 1650511 @ @ 1 • Move the blade control shafts to the blade zero position (setting A/B: -/-) see "Changing the blade" chapter. Pos: 55.170.10.10 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/b) Bei Ausführung mit hydraulischer Messer-Null-Schaltung @ 194\mod_1383579664997_78.docx @ 1650687 @ @ 1 b) For version with hydraulic blade control system Pos: 55.170.10.11 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Erntegutblockade_Schneidrotor_2 Hydraulische Messer-Null-Schaltung @ 194\mod_1383305960964_78.docx @ 1648218 @ @ 1 • • Turn off the PTO shaft. Hydraulically lower the blade base. Pos: 55.170.10.12 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle anstellen und im Standgas testen, ob sich die Blockade löst. @ 194\mod_1383579178962_78.docx @ 1650659 @ @ 1 • Engage the PTO shaft and test whether the blockage clears while idling. Pos: 55.170.10.13 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1 If the blockage is not removed due to this: Pos: 55.170.10.14 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle und Motor abstellen, Zündschlüssel ziehen @ 181\mod_1377152868819_78.docx @ 1555689 @ @ 1 • • Switch off the PTO shaft and the engine of the tractor. Remove the ignition key. Pos: 55.170.10.15 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Das angestaute Erntegut manuell entfernen @ 194\mod_1383559845298_78.docx @ 1649867 @ @ 1 – Pos: 55.170.10.16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 266 Remove the accumulated crop manually. Operation Pos: 55.170.10.17 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1 If the blockage is not removed due to this: Pos: 55.170.10.18 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Motor starten und Zapfwelle einschalten @ 212\mod_1389783708405_78.docx @ 1742558 @ @ 1 • • Start the tractor engine. Switch on the PTO shaft. Pos: 55.170.10.19 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Ballenkammer über die Bedieneinheit öffnen_Comprima CF/CV @ 212\mod_1389776483662_78.docx @ 1741830 @ @ 1 • Open the bale chamber using the control unit. Pos: 55.170.10.20 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle und Motor abstellen, Zündschlüssel ziehen @ 181\mod_1377152868819_78.docx @ 1555689 @ @ 1 • • Switch off the PTO shaft and the engine of the tractor. Remove the ignition key. Pos: 55.170.10.21 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Heckklappe sperren Comprima @ 103\mod_1332165161046_78.docx @ 939811 @ @ 1 1 1 a 1 b a 1 b CPK00230_3 Fig.207 • Swivel the shut-off valve (1) of the left lifting cylinder from position (a) to position (b). Tailgate is locked hydraulically. Pos: 55.170.10.22 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Ballen entnehmen und Erntegut manuell entfernen @ 181\mod_1377165195517_78.docx @ 1557399 @ @ 1 • – Remove the bale from the bale chamber (roll it out to the swath, if necessary). Remove accumulated crop manually. Pos: 55.170.10.23 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Heckklappe hydraulisch entriegeln_Comprima/Bellima @ 196\mod_1384158668197_78.docx @ 1659266 @ @ 1 • Swivel the stop cock (1) of the left lifting cylinder from position (b) to position (a). The tailgate is unlocked hydraulically. Pos: 55.170.10.24 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Motor starten und Zapfwelle einschalten @ 212\mod_1389783708405_78.docx @ 1742558 @ @ 1 • • Start the tractor engine. Switch on the PTO shaft. Pos: 55.170.10.25 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Ballenkammer über die Bedieneinheit schließen_Comprima CF/CV @ 212\mod_1389778644487_78.docx @ 1742009 @ @ 1 • Close the bale chamber using the control unit. Pos: 55.170.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 267 Operation Pos: 55.170.12 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Erntegutblockade an der Pick-up @ 193\mod_1383214911049_78.docx @ 1646507 @ 3 @ 1 11.19.2 Crop blockage at pick-up Pos: 55.170.13.1 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Um das angestaute Erntegut zu beseitigen, wie folgt vorgehen: @ 193\mod_1383231662173_78.docx @ 1647045 @ @ 1 Proceed as follows to remove the accumulated crop: Pos: 55.170.13.2 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/a) Bei Erntegutansammlung an der rechten/linken Ecke der Pick-up @ 194\mod_1383287252016_78.docx @ 1647635 @ @ 1 a) If crop accumulates on the right/left edge of the pick-up Pos: 55.170.13.3 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Bei laufender Zapfwelle rückwärtsfahren, Pick-up ausheben/absenken. @ 194\mod_1383287288998_78.docx @ 1647694 @ @ 1 • When the PTO shaft is running, drive backward. In doing so, lift/lower the pick-up several times. Pos: 55.170.13.4 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1 If the blockage is not removed due to this: Pos: 55.170.13.5 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle und Motor abstellen, Zündschlüssel ziehen @ 181\mod_1377152868819_78.docx @ 1555689 @ @ 1 • • Switch off the PTO shaft and the engine of the tractor. Remove the ignition key. Pos: 55.170.13.6 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Das angestaute Erntegut manuell entfernen @ 194\mod_1383559845298_78.docx @ 1649867 @ @ 1 – Remove the accumulated crop manually. Pos: 55.170.13.7 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/b) Bei Erntegutblockade der Pick-up @ 194\mod_1383287293352_78.docx @ 1647723 @ @ 1 b) In case of a crop blockage of the pick-up Pos: 55.170.13.8 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Bei laufender Zapfwelle rückwärtsfahren, Pick-up ausheben/absenken. @ 194\mod_1383287288998_78.docx @ 1647694 @ @ 1 • When the PTO shaft is running, drive backward. In doing so, lift/lower the pick-up several times. Pos: 55.170.13.9 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Wenn die Blockade dadurch nicht beseitigt ist: @ 194\mod_1383555273315_78.docx @ 1649635 @ @ 1 If the blockage is not removed due to this: Pos: 55.170.13.10 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Kopie von Prallblech demontieren_Bild_Comprima/Fortima @ 298\mod_1412843774068_78.docx @ 2338079 @ @ 1 2 4 3 1 Fig. 208 Pos: 55.170.13.11 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Zapfwelle und Motor abstellen, Zündschlüssel ziehen @ 181\mod_1377152868819_78.docx @ 1555689 @ @ 1 • • Switch off the PTO shaft and the engine of the tractor. Remove the ignition key. Pos: 55.170.13.12 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Gutflussblockaden entfernen/Prallblech demontieren_Text mit Feder für CV210XC_Comprima CF/CV @ 298\mod_1412844000592_78.docx @ 2338240 @ @ 1 • Pos: 56 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 268 Dismount baffle sheet (1): • Loosen spring cotter pin (2) and linch pin (3) right and left. • Dismount spring (4). • Remove baffle sheet. • Remove accumulated crop manually. • Fasten baffle sheet right and left with linch pin and spring cotter pin. • Mount spring (4). Settings Pos: 57.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Einstellungen @ 0\mod_1199868783862_78.docx @ 36141 @ 1 @ 1 12 Settings Pos: 57.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1 WARNING! If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions". Pos: 57.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1 WARNING! If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed, see chapter Safety "Safety routines". Pos: 57.4 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Netzbremse einstellen @ 138\mod_1354097997707_78.docx @ 1227354 @ 2 @ 1 12.1 Setting the Net Brake Pos: 57.5 /WHB/Grundeinstellungen/Rundballenpresse/Einstellung der Netzbremse @ 214\mod_1390461816289_78.docx @ 1756205 @ @ 1 1 a HDC00072 Fig. 209 • Set dimension "a" to 35 mm on the eyebolt (1) and tighten the self-locking nut. Pos: 57.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 269 Settings Pos: 57.7 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Netzbremse lösen @ 138\mod_1354179479459_78.docx @ 1230660 @ 3 @ 1 12.1.1 Releasing the Net Brake Pos: 57.8 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Netz-Garnbindung/Netzbremse lösen CF/CV @ 137\mod_1353503167368_78.docx @ 1218681 @ @ 1 b Note When the brake moves down into the feed position, it should be easy to release the brake to remove the net. 6 1 X 5 4 7 COM00320 8 COM00013_1 Fig. 210 Note If the tension of the spring (4) is stronger, the net is pulled more easily. However, when starting, it pulls to the middle. If the tension of the spring (4) is lower, pulling the net is more difficult. However, when starting, the net remains further on the outside. If the settings on the spring (1) are changed, the spring (4) must be adjusted accordingly: • Move the net motor to the saved feed position (refer to “Menu 3-2 “Manual Operation of the Baler” in the operation terminal). • Install the locknut (5) flush with the end of the eye screw (6). • Install the wire rope (7) with the wire rope clamps (8) without pressing together the springs (4). • Tighten the locknut (5) until the spring (4) is pressed together to a dimension of X = 130 mm. Pos: 57.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 270 Settings Pos: 57.10 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Zentrale Kettenschmierung @ 33\mod_1254819776816_78.docx @ 319945 @ 2 @ 1 12.2 Central chain lubrication system Pos: 57.11 /BA/Einstellungen/Rundballenpresse/Zentrale Kettenschmierung @ 33\mod_1254819918129_78.docx @ 319966 @ @ 1 1 2 3 RBV05150 Fig. 211 The central chain lubrication system is attached to the left-hand side of the machine behind the front guard. Each time the drive shaft makes a rotation, oil is forced out of the tank (1) via the pump (2) and the lubrication manifolds attached to the left-hand and right-hand side of the machine, and onto the brushes on the drive chains. Different nozzles are built into the lubrication manifolds for each lubrication point. The delivery rate can be adjusted by means of the eccentric cam (3) on the drive roller. 67 2 8 128 mm 1 VP-2-001 Fig. 212 • Loosen the screws (2). • Rotate the eccentric cam disc (1). • Retighten the screws (2). Pos: 57.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 271 Settings Pos: 57.13 /BA/Einstellungen/Rundballenpresse/Zentrale Kettenschmierung Öl prüfen @ 234\mod_1394008657190_78.docx @ 1860613 @ @ 1 2 3 1 4 RP100007_2 Fig. 213 Depending on consumption, check the oil supply in the container and top off if necessary. If the lubricant container is empty, the central chain lubrication system needs to be bled: • Top up the reservoir with oil. • Remove the container hose (4) of the pump and wait until oil is leaking. • Install the hose to the pump again. • Open venting screw (3) and actuate the pump manually until oil flows without bubbles out of the valve block. Note Replace filter (2) once a year. First remove, empty and then thoroughly clean the tank (1). Only then replace filter (2). Do not remove filter (2) if oil is present in the filter. Note It must absolutely be ensured that no water or dust can enter the tank (1). Note Use recommended oils only! • Different types of oil can be used. • The viscosity should be similar to 15W40 (cold surrounding SAE 30, warm surrounding SAE 90). • Only use biodegradable and non-toxic oils (for example Fuchs Mineral Oil Plantogear 100 N or Castrol Optimol Optileb GT 100). • Do not use adhesive oils for chains since these would get stuck inside the system! Pos: 57.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 272 Settings Pos: 57.15 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC_fett @ 66\mod_1302006789716_78.docx @ 593531 @ @ 1 Comprima CF 155 XC Pos: 57.16 /BA/Einstellungen/Rundballenpresse/Schaubild zentrale Kettenschmierung CF155XC @ 74\mod_1309173160561_78.docx @ 659443 @ @ 1 RPN00047_2 Fig. 214 a b c d e f g Starter roller Spur wheel Cutting system drive Pick-up drive Pick-up Net roller Main drive The figures in the brackets state the size of the nozzles for the individual lubrication points. Note Make certain the correct sizes are used when changing the nozzles. Each size difference doubles the oil delivery rate (MM4 deliveres for example twice as much oil as MM3). Pos: 57.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 273 Settings Pos: 57.18 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 / CV 210 XC @ 199\mod_1384939505399_0.docx @ 1676121 @ @ 1 Comprima CV 150 / CV 210 XC Pos: 57.19 /BA/Einstellungen/Rundballenpresse/Schaubild zentrale Kettenschmierung CV 150/210 @ 59\mod_1297676781655_78.docx @ 559321 @ @ 1 RPN00048_2 Fig. 215 a b c d e f g h Rear floor conveyor drive Starter roller Spur wheel Cutting system drive Pick-up drive Pick-up Net roller Main drive The figures in the brackets state the size of the nozzles for the individual lubrication points. Note Make certain the correct sizes are used when changing the nozzles. Each size difference doubles the oil delivery rate (MM4 delivers for example twice as much oil as MM3). Pos: 58 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 274 Maintenance Pos: 59.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung @ 0\mod_1199883581050_78.docx @ 36685 @ 11 @ 1 13 Maintenance Pos: 59.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1 WARNING! If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions". Pos: 59.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1 WARNING! If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed, see chapter Safety "Safety routines". Pos: 59.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Ersatzteile @ 0\mod_1196782991234_78.docx @ 14927 @ 22 @ 1 13.1 Spare Parts Pos: 59.5 /BA/Wartung/Hinweis Verschleiß verringern @ 0\mod_1199953505303_78.docx @ 37204 @ @ 1 Note To ensure problem-free operation of the machine and to reduce wear and tear, specific maintenance and upkeep intervals must be observed. These include cleaning, greasing, lubricating and oiling parts and components. Pos: 59.6 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Entsorgen / Lagern von Öle und Ölfilter Umwelt @ 32\mod_1253101375171_78.docx @ 311770 @ @ 1 ENVIRONMENT! - Disposal and storage of used lubricants and oil filters Effect: Environmental damage Store or dispose used oil and oil filters according to statutory provisions. Pos: 59.7 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Entsorgen / Lagern von Schmierstoffen Umwelt @ 32\mod_1253100514124_78.docx @ 311746 @ @ 1 ENVIRONMENT! - Disposal and storage of lubricants Effect: Environmental damage • Store lubricants in eligible containers according to statutory provisions • Dispose used lubricants according to statutory provisions Pos: 59.8 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/WARNUNG - Verwendung von nicht zugelassenen Ersatzteilen @ 308\mod_1417011577394_78.docx @ 2392925 @ @ 1 Warning! - Using non-approved spare parts. Effect: Danger to life, serious injuries or loss of warranty claims as well as exclusion of liability • Use only authentic KRONE spare parts and accessories authorised by the manufacturer. The use of spare parts, accessories or additional equipment not manufactured, tested or approved by KRONE will exclude any liability for consequential damage. Pos: 59.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 275 Maintenance Pos: 59.10 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Wartungstabelle @ 65\mod_1300369413064_78.docx @ 583966 @ 2 @ 1 13.2 Maintenance table after longer downtimes PTO shaft friction clutch after the first 500 bales, then every 3000 bales, but at least 1x per year Screws from the floor conveyor when the season begins (after approx. 5 bales) Chain tension floor conveyor drive X X Chain tension floor conveyor X X X X X X X X X X X Chain tension pick-up drive Chain tension roller drive Chain tension pick-up drive Gearbox after first use und then after every 1000 bales Floor conveyor tension Pos: 59.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 276 see Chapter Maintenanc e X X After first use (approx. 30 - 50 operating hours), then annually after each season Tighten Wheels, wheel nuts Set after the first 8 operating hours and every time after a wheel is changed Check Machine part Oil change Maintenance interval Vent Pos: 59.11 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Tabelle Wartungsarbeiten CF/CV @ 75\mod_1309354037097_78.docx @ 662609 @ @ 1 X Maintenance Pos: 59.13 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Einstellung der Abstreifschiene zur oberen Spiralwalze @ 75\mod_1309422205904_78.docx @ 662923 @ 22 @ 1 13.3 Setting of the Scraper Rail to the Upper Spiral Roller Pos: 59.14 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Heckklappe öffnen @ 59\mod_1297675801136_78.docx @ 559288 @ @ 1 • Open tailgate. Pos: 59.15 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/WARNUNG Absperrhahn Hydraulikzyl geschlossen @ 308\mod_1416995034289_78.docx @ 2391935 @ @ 1 WARNING! – Settings on the machine! Danger to life or serious injuries. • The shut-off valve on the left hydraulic cylinder must be closed. Pos: 59.16 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/Heckklappe sperren Comprima F/V + CF/CV @ 81\mod_1315906573632_78.docx @ 709150 @ @ 1 1 1 a 1 b a 1 b CPK00230_3 Fig. 216 • Swivel shut-off valve (1) in the return of the left lifting cylinder from position (a) to position (b), the tailgate is locked hydraulically. Pos: 59.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 277 Maintenance Pos: 59.18 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Einstellung Abstreifschiene CF/CV @ 75\mod_1309345335707_78.docx @ 662191 @ @ 1 4 3 5 6 2 Fig. 217 • Install the scraper bar (4) so it is centred in the oblong hole of the side part and slightly tighten the screws. • Drive the clamping wedge (5) tightly into place and tighten the screws securely. • Move the scraper rail (6) up against the spiral roller (2). • Then tighten the hexagonal head screws (3) and threaded rods. • After the setting is made, run the machine manually and check whether the scraper rail (6) comes in contact with the spiral roller (2). • If the scraper rail (6) does not rest on the spiral roller (2), the screw connection on the clamping wedge (5) must be loosened. • Turn the clamping wedge (5) by 180 degrees and retighten the screw connection (the dimensions of the clamping wedge of the oblong hole to the upper and lower stop edge are different). Pos: 59.19 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 278 Maintenance Pos: 59.20 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Lage der Sensoren @ 60\mod_1297680215697_78.docx @ 559433 @ 22 @ 1 13.4 Position of the Sensors Pos: 59.21 /Überschriften/rechte Maschinenseite @ 60\mod_1297935179130_78.docx @ 562741 @ @ 1 Right-hand Side of the Machine Pos: 59.22 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Lage Sensoren rechts CF/CV @ 200\mod_1385452752838_78.docx @ 1683143 @ @ 1 5b 2 5a 3 4 1 8 7 6 CPN00012_2 Fig. 218 279 Maintenance Pos. Sensor designation 1 2 3 Net length (B1) Net running (B2) Position of net motor (B3) Bale chamber closed right (B12) Bale firmness right (B10) (CF155XC) Bale diameter right (B10) (CV150XC) Bale on swivel table right (B17) Holding arm right (B23) Sheet tear control (B24) 4 5a 5b 6 7 8 Pos: 59.23 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 280 Distance Transmitter/sensor 2 mm 2 mm Operating terminal CCI X X X 2 mm X X Namur Namur Rotation pulse encoder Namur Starting torque 10 Nm 10 Nm 10 Nm X Rotation pulse encoder Rotation pulse encoder Namur 10 Nm X Namur 10 Nm X 4 mm Sensor type Maintenance Pos: 59.24 /Überschriften/linke Maschinenseite @ 60\mod_1297934981687_78.docx @ 562715 @ @ 1 Left-hand Side of the Machine Pos: 59.25 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Lage der Sensoren Links CF/CV @ 200\mod_1385454417899_78.docx @ 1683172 @ @ 1 4 5 3b 3a 2 1 COM00308 Fig. 219 Pos. Sensor designation 1 2 3a Position of cutter base (B8) Bale chamber closed left (B11) Bale firmness left (B9) (CF155 XC) 3b Bale diameter left (B9) (CV150 XC /CV210 XC) 4 5 Bale chamber open (B14) Slip sensor (B5) Distance Transmitter/ sensor 2 mm 2 mm Operating terminal CCI Sensor type Tightening torque X X X Namur Namur Rotary potentiomete r Rotary potentiomete r Namur Namur 10 Nm 10 Nm X 4 mm 2 mm X X 10 Nm 10 Nm Pos: 59.26 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 281 Maintenance Pos: 59.27 /Überschriften/hintere Maschinenseite @ 75\mod_1309352339714_78.docx @ 662529 @ @ 1 Rear Side of Machine Pos: 59.28 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Lage der Sensoren hinten CF/CV @ 200\mod_1385454460445_78.docx @ 1683201 @ @ 1 4 6 1 7 5 3 8 2 CPN00014_2 Fig. 220 Pos. Sensor designation 1 2 3 4 Bale on swivel table left (B16) Swivel table centre (B18) Swivel table front (B19) Position of the wrapping arm / zero position (B21/B20) Holding arm left (B22) Sheet tear control (B24) Lifter front (CF155 XC) Bale on lifter (CF155 XC) 5a 6 7 8 Pos: 59.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 282 Distance TransmitterSensor 2 mm 4 mm 4 mm 2 mm Operating terminal CCI X X X X Sensor type Tightening torque Namur Namur Namur Namur 10 Nm 10 Nm 10 Nm 10 Nm 4 mm X Namur 10 Nm 4 mm 4 mm X X Namur Namur 10 Nm 10 Nm Maintenance Pos: 59.30 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung der Sensoren @ 0\mod_1199962173428_78.docx @ 37635 @ 33 @ 1 13.4.1 Adjusting the Sensors Pos: 59.31 /BA/Wartung/Sensoren/Namursensor d = 12 mm @ 0\mod_1199962247038_78.docx @ 37654 @ 44 @ 1 13.4.1.1 Namur sensor d = 12 mm 3 1 a 2 BP-VFS-088-1 Figure 221 The dimension between the encoder (2) and the sensor (1) must be "a" = 2 mm . Setting • Loosen the nuts on either side of the sensor. • Turn the nuts until dimension "a" = 2 mm is reached. • Tighten the nuts again. Pos: 59.32 /BA/Wartung/Sensoren/Namursensor d = 30 mm CF/CV @ 75\mod_1309353315461_78.docx @ 662557 @ 44 @ 1 13.4.1.2 Namur Sensor d = 30 mm 3 1 a 2 BPXC0172 Fig. 222 The dimension between the encoder (2) and the sensor (1) must be "a" = 4 mm . Note The dimension must be set to 2 mm for sensor “Net runs” (B2). Setting: • Loosen the nuts on both sides of the sensor. • Turn the nuts until dimension "a" = 4 mm is reached. • Tighten the nuts again. Pos: 59.33 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 283 Maintenance Pos: 59.34 /BA/Wartung/Sensoren/Sensor Position Messerboden CF/CV @ 75\mod_1309353586508_78.docx @ 662585 @ 44 @ 1 13.4.1.3 Sensor Position Cutter base (B8) 3 1 2 COM00022 Fig. 223 CAUTION! Damages to the machine. • When setting the sensor (1) for the position of the cutter base, the cutter drawer (2) must rest closely against the cutting system housing (3). Therefore, existent soiling in this area needs to be removed before the setting. Pos: 59.35 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 284 Maintenance Pos: 59.36 /BA/Wartung/Sensoren/Axiales Spiel Netzbremse einstellen @ 137\mod_1353596062832_78.docx @ 1221378 @ 33 @ 1 13.4.2 Checking and Setting Axial Play of the Net Brake CAUTION! Damage to sensor B2 • Before setting the sensor B2 (net runs), the axial play of the net brake must be checked and set, if necessary. a 1 2 3 HDC00064 Fig. 224 Checking Axial Play: • To release the net brake (2), press the lever (1) downwards. • Determine the play (a) of the net brake (2) to the adjusting ring (3) by pushing forward and pushing backward the net brake (2) (visual inspection). The axial play (a) must be 1-2 mm. a 3 4 4 2 1 5 HDC00066 HDC00063 Fig. 225 Set the axial play if the distance (a) is larger than 2 mm: • Lift lever (1). • Swivel the net brake (2) with the net roll mounting shaft (4) to the front and remove the net brake (2). • Unscrew the threaded pin (5) out of the adjusting ring (3) and remove it. • Slide the shim rings on the net roll mounting shaft (4) and install the adjusting ring (3) with the threaded pin (5) on the net roll mounting shaft (4). • Slide the net brake (2) on the net roll mounting shaft (4) and swivel it back into the machine. Pos: 59.37 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 285 Maintenance Pos: 59.38 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Anziehdrehmomente @ 202\mod_1385711894606_78.docx @ 1693123 @ 2 @ 1 13.5 Tightening torques Pos: 59.39 /BA/Wartung/Drehmomente / Anzugsmomente/Anziehdrehmomente @ 306\mod_1415863079155_78.docx @ 2375347 @ @ 1 A = Thread size (the stability class can be seen on the head of the screw). Tightening torque MA in Nm (unless otherwise indicated). 5.6 6.8 8.8 10.9 12.9 MA (Nm) AØ M4 2.2 3 4.4 5.1 M5 4.5 5.9 8.7 10 M6 7.6 10 15 18 M8 18 25 36 43 M 10 29 37 49 72 84 M12 42 64 85 125 145 100 135 200 235 145 215 255 160 210 310 365 M16x1.5 225 330 390 M 20 425 610 710 M 24 730 1050 1220 M14 M14x1.5 M 16 M 24x1.5 350 M 24x2 800 1150 1350 M 27 1100 1550 1800 M 27x2 1150 1650 1950 M30 1450 2100 2450 NOTE The table above does not apply to countersunk screws with hexagonal socket in case the countersunk screw is tightened via hexagonal socket. Pos: 59.40 /BA/Wartung/Muttern und Schrauben (50h) anziehen @ 0\mod_1196949864530_78.docx @ 15293 @ @ 1 Note Regularly check that nuts and bolts are tightly in place (approx. every 50 hours) and tighten them if necessary. Pos: 59.41 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 286 Maintenance Pos: 59.42 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Anziehdrehmomente über Innensechskant @ 202\mod_1385711834702_78.docx @ 1693094 @ 2 @ 1 13.6 Tightening torques (countersunk screws) Pos: 59.43 /BA/Wartung/Drehmomente / Anzugsmomente/Anziehdrehmomente über Innensechskant @ 306\mod_1415966644585_78.docx @ 2378535 @ @ 1 A = thread size (the stability class can be seen on the head of the screw). Tightening torque MA in Nm (unless otherwise indicated). A Ø 5.6 8.8 10.9 12.9 MA (Nm) M4 2.5 3.5 4.1 M5 4.7 7 8 M6 8 12 15 M8 20 29 35 M 10 23 39 58 67 M 12 34 68 100 116 M 14 108 160 188 M 16 168 248 292 M 20 340 488 568 A BM 400 0234 NOTE The table above does not apply to countersunk screws with hexagonal socket and metric thread which are tightened via hexagonal socket. Pos: 59.44 /BA/Wartung/Muttern und Schrauben (50h) anziehen @ 0\mod_1196949864530_78.docx @ 15293 @ @ 1 Note Regularly check that nuts and bolts are tightly in place (approx. every 50 hours) and tighten them if necessary. Pos: 59.45 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 287 Maintenance Pos: 59.46 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Tandemachse @ 60\mod_1297681190835_78.docx @ 559487 @ 22 @ 1 13.7 Tandem Axle Pos: 59.47 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 59.48 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC @ 83\mod_1317824011416_78.docx @ 731880 @ @ 1 Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC Pos: 59.49 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Tandemachse CF/CV @ 75\mod_1309355596355_78.docx @ 662637 @ @ 1 Fig. 226 Pos: 59.50 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Einstellung Tandemachse CF/CV @ 75\mod_1309355773506_78.docx @ 662669 @ @ 1 Note The brake activation has been adjusted in the factory. The brake must be readjusted: • if the braking effect diminishes (for example due to wear on the brake shoes) • if the activation path of the brake cylinder "X" is greater than 50 mm. 288 Maintenance Readjusting Brake Linkage Note Each time before the brake linkage (2a, 2b) is readjusted, the thickness of the lining on the brake shoes must be checked. The thickness of the lining must still be at least 2 mm. 1. Disconnect the brake linkage (2b) from the brake lever (4) 2. Loosen the counter nuts (1) on the brake linkage (2a) 3. Turn the brake linkage (2a) until the brake lever path a1 is about 30 mm on activation Note The compensation lever (11) must be flush both in the oblong hole (I), and in the upper part (II) of the support (12) for all settings. 4. Disconnect the brake linkage (2a) from the brake lever (5) 5. Then mount the brake linkage (2b) on the brake lever (4) again (note the length of the brake lever (RL)) 6. Loosen the counter nuts (3) on the brake linkage (2b) 7. Turn the brake linkage (2b) until the brake lever path a2 is about 30 mm on activation 8. Then mount the brake linkage (2a) on the brake lever (5) again (Observe the brake lever length (RL)) 9. Activate the brake. To do so, the cylinder stroke X must be between 25 mm and 50 mm Note If the cylinder stroke X is too great, readjust the brake linkage (2a, 2b) (increase the length of the brake linkage). After the brake linkage (2a, 2b) has been readjusted, check whether • the wheels turn freely when the brake is released. If they do not, the brake linkage (2a, 2b) must be readjusted (shorten the brake linkage), • the threading overhang (6) of the brake linkage (2a, 2b) on the clevises must be min.=0 mm. If the threading overhang (6) (min. = 0 mm) cannot be reached, the brake lever (4, 5) should be moved on the brake shafts against the operating direction (7). 10. Tighten counter nuts (1,3) on the brake linkages (2a,2b). Note Before placing the brake into service again, check the safety equipment for functionality. Pos: 59.51 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 289 Maintenance Pos: 59.52 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1 Comprima CV 210 XC Pos: 59.53 /BA/Wartung/Bremsanlage/Übertragungseinrichtung einstellen @ 275\mod_1404392540031_78.docx @ 2067618 @ @ 1 After the first few kilometres of driving, the transfer mechanisms and the brake linings of the brake drum will have adjusted. The play resulting from this must be compensated for. Pos: 59.54 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung mit hydraulischem Gestängesteller @ 102\mod_1331027346833_78.docx @ 901577 @ 33 @ 1 13.7.1 Setting of the Brakes with Hydraulic Linkage Setter Pos: 59.55 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Tandemachse CF/CV HD @ 101\mod_1330958218535_78.docx @ 900714 @ @ 1 1 2 a b HDC00036 Fig. 227 Pos: 59.56 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Einstellung Gestängesteller CF/CV HD @ 101\mod_1330959400904_78.docx @ 900835 @ @ 1 Pos: 59.57 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 290 • • Check the linkage setter (1) every 200 operating hours. Activate the linkage setter (1) manually in the pressure direction. If the clear path (a) is max. 35mm, the setting of the linkage setter (1) must be modified. • • Readjust the linkage setter (1) by using an adjusting screw (2). Set the clear path (a) to 10 - 12 % of the connected brake lever length (b). Example: In case of a lever length of b = 125 mm, the clear path must be 12 - 15 mm. Maintenance Pos: 59.58.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Reifen @ 0\mod_1197357995667_78.docx @ 18075 @ 2 @ 1 13.8 Tyres Pos: 59.58.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Warnung - Falsche Reifenmontage @ 0\mod_1197358162433_78.docx @ 18132 @ @ 1 Warning! - Tyre fitting incorrect Effect: Injuries or damage to the machine • Fitting tyres requires sufficient knowledge and the availability of proper tools! • If tyres are not correctly fitted, it could explode when pumped up. This can cause serious injury. If you do not have sufficient experience of fitting tyres, have tyres fitted by the KRONE dealer or a qualified tyre specialist. • When fitting tyres on the wheel rims, the maximum pressure given by the tyre manufacturer must not be exceeded. The tyre or even the wheel rim could explode and/or burst. • If the tyre heels do not fit properly when the maximum permitted pressure is reached, let out the air, align tyres, lubricate the tyre heels and pump up the tyre again. • Detailed information about how to fit tyres onto agricultural machinery can be obtained from the tyre manufacturers. Pos: 59.58.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 291 Maintenance Pos: 59.58.4 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Reifen prüfen und pflegen @ 0\mod_1197358037214_78.docx @ 18094 @ 3 @ 1 13.8.1 Checking and maintaining tyres Pos: 59.58.5 /BA/Wartung/Reifen/Reihenfolge Bild 6-Loch @ 4\mod_1213086131413_78.docx @ 86197 @ @ 1 1 6 3 4 5 2 KS-0-034 Fig. 228 Pos: 59.58.6 /BA/Wartung/Reifen/Reihenfolge Reifenmontage Text @ 4\mod_1213085759054_78.docx @ 86177 @ @ 1 When loosening and tightening the wheel nuts, observe the order indicated in the illustration. 10 operating hours after they have been mounted, check the wheel nuts and retighten them if necessary. After that, check them every 50 operating hours to make certain they are tight. Check the tyre pressure at regular intervals and refill if necessary. The tyre pressure depends on the size of the tyres. The values are listed in the table. Pos: 59.58.7 /BA/Wartung/Reifen/Anziehdrehmoment @ 0\mod_1199955905460_78.docx @ 37340 @ @ 1 Tightening Torque Threading Pos: 59.58.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 292 Key size in mm Number of bolts per hub - pieces Max. tightening torque black galvan. M12 x 1.5 19 4/5 95 Nm 95 Nm M14 x 1.5 22 5 125 Nm 125 Nm M18 x 1.5 24 6 290 Nm 320 Nm M20 x 1.5 27 8 380 Nm 420 Nm M20 x 1,5 30 8 380 Nm 420 Nm M22 x 1.5 32 8/10 510 Nm 560 Nm M22 x 2 32 10 460 Nm 505 Nm Maintenance Pos: 59.58.9 /BA/Wartung/Reifen/Reifen-Luftdruck allgemein @ 0\mod_1199956852616_78.docx @ 37365 @ 3 @ 1 13.8.2 Tyre air pressure Check the tyre pressure at regular intervals and refill if necessary. The tyre pressure depends on the size of the tyres. The values are listed in the table. Pos: 59.58.10 /BA/Wartung/Reifen/Rundballenpresse/Reifen-Luftdruck Tabelle Comprima @ 60\mod_1297684832237_78.docx @ 559645 @ @ 1 Tyre designation Minimum pressure [bar] Vmax<= 10 km/h Maximum pressure [bar] Recommended tyre pressure* [bar] Vmax<= 10 km/h Individual Tandem 15 x 6.00 - 6 6PR 1.5 3.7 2.5 -- 500/50-17 10 PR 1.0 3.0 1.5 1.5 500/55-20 12 PR 1.0 3.0 1.5 1.5 620/40-17-R 22.5 1.0 4.0 3.2 3.2 Pos: 59.58.11 /BA/Wartung/Reifen/Reifen-Luftdruck Empfehlung Big Pack @ 24\mod_1241509590008_78.docx @ 245611 @ @ 1 *) This recommendation applies especially to the typical mixture of operation (field/road) at the maximum permitted machine speed. If necessary, the tyre air pressure can be reduced to the minimum air pressure. However, the associated maximum speed must then be observed. Pos: 59.59 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 293 Maintenance Pos: 59.60 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Deichsel @ 236\mod_1394526379904_78.docx @ 1873562 @ 22 @ 1 13.9 Drawbar Pos: 59.61 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 59.62 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Deichsel CF/CV @ 245\mod_1395843200211_78.docx @ 1912690 @ @ 1 RPN00049 Fig. 229 • Tighten screws after 10 operating hours • Check screws every 50 operating hours Pos: 59.63 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Zugösen an der Deichsel @ 236\mod_1394528187810_78.docx @ 1873833 @ 33 @ 1 13.9.1 Hitches on the Drawbar Pos: 59.64 /BA/Wartung/Zugösen/Zugösen a=43 an der Deichsel @ 236\mod_1394528163742_78.docx @ 1873804 @ @ 1 a KDW02330 Fig. 230 Caution! If the wear limit of the socket in the towing ring has been reached, it must be replaced. Work on the drawbar must only be performed by trained professionals. The wear limit of the socket in the towing ring (1) is a = 43 mm. If this value is exceeded, the socket must be replaced. To minimise wear, clean the socket and towing ring daily and lubricate them with grease. Note The towing ring should be coupled always horizontally in the towing hitch. Observe the correct combination of towing ring and towing hitch (observe the specifications on the type plate!) Pos: 59.65 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 294 Maintenance Pos: 59.66 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Ölstandskontrolle und Ölwechsel an den Getrieben @ 75\mod_1309423338331_78.docx @ 663068 @ 22 @ 1 13.10 Oil Level Check and Oil Change on the Gearboxes Pos: 59.67 /BA/Wartung/Hinweis Ölsorte nicht mischen. @ 10\mod_1222334992520_78.docx @ 140501 @ @ 1 Note! - Do not mix different types of oil. Effect: Damage to the machine • Never mix different types of oil. • Before changing the type of oil, consult customer service. Never use engine oil. Pos: 59.68 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Entsorgen / Lagern von Öle und Ölfilter Umwelt @ 32\mod_1253101375171_78.docx @ 311770 @ @ 1 ENVIRONMENT! - Disposal and storage of used lubricants and oil filters Effect: Environmental damage Store or dispose used oil and oil filters according to statutory provisions. Pos: 59.69 /BA/Wartung/Zeitintervalle an den Getrieben VP @ 34\mod_1256043674643_78.docx @ 325545 @ 33 @ 1 13.10.1 Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes) Note - oil level check and oil change (gearboxes) and lubricating the machine Effect: Long expected service life of machine • Oil change on all gearboxes after 30 to 50 operating hours and then after every season. • Oil level check each time before using and no later than after about 500 pressed round bales. • Compliance with the changing intervals is absolutely essential for bio-degradable oils because of ageing of the oils. Pos: 59.70 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Füllmengen und Schmiermittelbezeichnungen der Getriebe @ 33\mod_1254230622207_78.docx @ 318675 @ 33 @ 1 13.10.2 Filling Quantities and Lubrication Designations for Gearboxes Pos: 59.71 /BA/Wartung/Tabellen_Füllmengen/Rundballenpressen/Tabelle Füllmengen CF/CV @ 75\mod_1309422881592_78.docx @ 663040 @ @ 1 Filling Quantity Filtered oils Bio-degradable lubricants [Litres] Brand name Brand name Main gearbox 0.7 l SAE90 Slip-on gear 0.5 l SAE90 1.0 l Fluid gear grease GFO 35 (permanently lubricated with grease) Gearbox on wrapping arm On request Pos: 59.72 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 295 Maintenance Pos: 59.73 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hauptantrieb @ 20\mod_1238751529465_78.docx @ 225070 @ 33 @ 1 13.10.3 Main drive Pos: 59.74 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild HauptantriebCF/CV @ 75\mod_1309423489917_78.docx @ 663092 @ @ 1 4 3 2 1 CPK00226_2 Fig. 231 Pos: 59.75 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Sitz Hauptantrieb CF/CV @ 75\mod_1309425525360_78.docx @ 663148 @ @ 1 The main drive (1) is located behind the drawbar in the front area of the machine. Inspection screw and filler plug (3) are located on the side of the gearbox. The oil drain plug (2) is located below on the gearbox (4). Pos: 59.76 /BA/Wartung/Hinweis - Ölstandskontrolle und Ölwechsel bei waagerechter Stellung der Maschine vornehmen @ 12\mod_1224746945841_78.docx @ 153501 @ @ 1 Note Perform oil level check and change the oil while the machine is in a horizontal position! Pos: 59.77 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 59.78 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Ölkontrolle Kontrollschraube (3) @ 84\mod_1318494665586_78.docx @ 735606 @ @ 1 Oil Level Check: • For time intervals, see Chapter entitled “Time Intervals for Oil Level Check and Oil Change on the Gearboxes” • Unscrew the inspection screw (3) • The oil level must reach up to the control hole • Refill oil if necessary (SAE 90) Pos: 59.79 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Kontrollschraube (3) eindrehen @ 84\mod_1318496234171_78.docx @ 735634 @ @ 1 • Screw in the inspection screw (3). Pos: 59.80 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel_ALT/Ölwechsel Version8 @ 75\mod_1309424870691_78.docx @ 663124 @ @ 1 Oil Change: • For time intervals, see Chapter entitled "Oil Level Check and Oil Change Intervals on the Gearboxes” • Unscrew oil drain plug (2) and inspection screw (3) • Collect the oil in a suitable container • Screw in the oil drain plug (2) • Fill in oil up to the overrun by means of the control drill hole (3) Pos: 59.81 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Kontrollschraube (3) eindrehen @ 84\mod_1318496234171_78.docx @ 735634 @ @ 1 • Pos: 59.82 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 296 Screw in the inspection screw (3). Maintenance Pos: 59.83 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Aufsteckgetriebe @ 75\mod_1309427880457_78.docx @ 663208 @ 33 @ 1 13.10.4 Slip-on Gear Pos: 59.84 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Aufsteckgetriebe CF/CV HD @ 100\mod_1330429963544_78.docx @ 893812 @ @ 1 3 4 2 1 HDC00028 Fig. 232 Pos: 59.85 /BA/Wartung/Hinweis - Ölstandskontrolle und Ölwechsel bei waagerechter Stellung der Maschine vornehmen @ 12\mod_1224746945841_78.docx @ 153501 @ @ 1 Note Perform oil level check and change the oil while the machine is in a horizontal position! Pos: 59.86 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 59.87 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Ölkontrolle Kontrollschraube (2) @ 34\mod_1256043174971_78.docx @ 325520 @ @ 1 Oil level check: • For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)". • Unscrew the inspection screw (2). • The oil level must reach up to the control hole. • If necessary, top up the oil (SAE 90) Pos: 59.88 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Kontrollschraube (2) eindrehen @ 75\mod_1309426413971_78.docx @ 663180 @ @ 1 • Screw in the inspection screw (2) Pos: 59.89 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel_ALT/Ölwechsel Version9 @ 75\mod_1309432531814_78.docx @ 663264 @ @ 1 Oil Change: • For time intervals, see Chapter entitled "Oil Level Check and Oil Change Intervals on the Gearboxes” • Unscrew oil drain plug (2) and inspection screw (3) • Collect the oil in a suitable container • Screw in the oil drain plug (2) • Top up the oil at the oil filler neck (4) up to the control drill bore Pos: 59.90 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Kontrollschraube (2) eindrehen @ 75\mod_1309426413971_78.docx @ 663180 @ @ 1 • Screw in the inspection screw (2) Pos: 59.91 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 297 Maintenance Pos: 59.92 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schraubverbindung an den Rollböden vorn/hinten @ 295\mod_1412244192171_78.docx @ 2321509 @ 22 @ 1 13.11 Screw connections at the front and rear of the floor conveyors 1 COM00363 Fig. 233 • Set the torque wrench to 40 Nm. • Tighten the nuts on the screw connection (1). If the torque is not reached, loosen the screw connection (1). • Check the threading on the screw and nut. If damaged, use new parts. The necessary materials can be ordered from the spare parts warehouse using the following material numbers. Designation Material number Unit numbers per rod Coach bolt M10x35 90 001 687 0 4 Detent edged washer SKM 10 00 909 909 1 4 Locknut M10 A3G 00 908 758 0 4 Note The tightening torque for the screw connection is 70 Nm and it is absolutely essential that it is observed! Loctite high strength (high-strength thread locker 50 ML bottle) can be ordered from the spare parts warehouse using order number 935 512 0: Pos: 59.93 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 298 Maintenance Pos: 59.94 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Stückzahl Schraubverbindung an den Rollböden CF/CV @ 71\mod_1306155972678_78.docx @ 643830 @ @ 1 For changing all screws on the floor conveyor of the machine, the following unit numbers are needed: Designation Material no. Comprima CF155XC Comprima CV150XC Floor conveyor at front Floor conveyor at rear Total Coach bolt M10x35 90 001 687 0 220 100 164 264 Detent edged washer SKM 10 00 909 909 1 220 100 164 264 Lock nut M10 A3G 00 908 758 0 220 100 164 264 Front floor conveyor Rear floor conveyor Total Pos: 59.95 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1 Comprima CV 210 XC Pos: 59.96 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Stückzahl Schraubverbindung an den Rollböden V/CV 210 @ 295\mod_1412233307139_78.docx @ 2320822 @ @ 1 Designation Material number Coach bolt M10x35 90 001 687 0 86 108 194 Coach bolt M10x60 90 001 953 0 30 108 138 Detent edged washer SKM 10 00 909 909 1 116 216 332 Locknut M10 90001 230 0 116 216 332 Countersunk screw Torx M10x25 90 000 521 0 116 216 332 Pos: 59.97 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Novo Grip @ 216\mod_1390828279663_78.docx @ 1762682 @ 22 @ 1 13.12 Novo Grip belt on the floor conveyor The Novo Grip belts consist of a composite material (rubber and tissue). Under load, franges come into being on the cutting edges. They must be removed regularly. • Check the Novo Grip belts at least once a week on the formation of fringes and cut off the fringes, if necessary. Pos: 59.98 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 299 Maintenance Pos: 59.99 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Kontrolle der Sicherungsrollen der Einzelmessersicherung CF/CV @ 75\mod_1309433183952_78.docx @ 663320 @ 22 @ 1 13.13 Checking the Safety Rollers of Single Blade Locking Device A B 1 RPN00079 Fig. 234 The safety rollers (1) on the levers of the single blade locking device must turn slightly when they are turned on (tension of safety springs with multipurpose key after blades are installed). If they do not, the result will be an increased amount of force when switching. The individual knife retention will not work properly (increased blade breakage). To prevent this, lubricate the safety rollers (1) if they no longer turn easily. However, at least once a year. Pos: 59.100 /BA/Wartung/Ladewagen/Hinweis EP Langzeitfett NLGI2 verwenden @ 13\mod_1225287158244_78.docx @ 154964 @ @ 1 Note To lubricate the safety rollers, use an EP long-term grease NLGI 2 order No. 926 045 0 (400 grams). Pos: 59.101 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 300 Maintenance Pos: 59.102.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Prüfung und Wartung am hinteren Rollboden @ 215\mod_1390811883572_78.docx @ 1761006 @ 2 @ 1 13.14 Checks and maintenance on rear floor conveyor Pos: 59.102.2 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 59.102.3 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 / CV 210 XC @ 199\mod_1384939505399_0.docx @ 1676121 @ @ 1 Comprima CV 150 / CV 210 XC Pos: 59.102.4 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Hinweis: Prüfung nach ca. 1000 produzierten Ballen durchführen @ 215\mod_1390816403004_78.docx @ 1761845 @ @ 1 Note Perform the following check after producing around 1000 bales to prevent damage or tearing of the rear floor conveyor. Pos: 59.102.5 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Abstand zwischen den Spannschwingen prüfen_Bild @ 215\mod_1390813703411_78.docx @ 1761322 @ @ 1 1 a 2 3 b COM00348 Fig. 235 Pos: 59.102.6 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Abstand zwischen den Spannschwingen prüfen_Text @ 215\mod_1390812253560_78.docx @ 1761294 @ @ 1 At a bale diameter (a) between 800 and 1000 mm, check whether the distance (b) between the front tensioning rocker (1) and the rear tensioning rocker (2) is at least 20 mm. If the distance is at least 20 mm, everything is OK. If the distance is less than 20 mm, the deflection roller (3) must be adjusted, see "Adjusting the deflection roller" maintenance chapter. Pos: 59.102.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 301 Maintenance Pos: 59.102.8 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Umlenkrolle versetzen @ 218\mod_1390928585702_78.docx @ 1769495 @ 3 @ 1 13.14.1 Adjusting the deflection roller Pos: 59.102.9 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Umlenkrolle versetzen_Voraussetzungen @ 215\mod_1390811158175_78.docx @ 1760609 @ @ 1 Prerequisites – The left side protector is raised. – The left plastic protector is detached. Pos: 59.102.10 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Umlenkrolle versetzen_Bild @ 215\mod_1390813804816_78.docx @ 1761351 @ @ 1 b a 3 2 1 VPN00616 Fig. 236 Pos: 59.102.11 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Umlenkrolle versetzen_Text @ 237\mod_1394637069965_78.docx @ 1879416 @ @ 1 • • • • • • Dismount scraper (1). Remove the threaded pin from the adjusting ring on the deflection pulley (2) and remove the adjusting ring. Dismount deflection shaft (2) and mount with deflection shaft (3) in position (a). Push the adjusting ring onto the deflection shaft (2) and secure with threaded pin. Mount scraper (1) at a higher position. Check whether the tensioning rocker still touches the belt (brush marks). Move scraper and deflection pulley up into hole (b), if necessary. Pos: 59.102.12 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Umlenkrolle versetzen/Hinweis: Umlenkrolle nur 1 Loch höher montieren @ 215\mod_1390814073967_78.docx @ 1761437 @ @ 1 Note Only mount the deflection roller (3) 1 hole higher as otherwise the belt is unnecessary loaded. Pos: 59.103 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 302 Maintenance Pos: 59.104 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Wickeltischkette @ 192\mod_1382079265368_78.docx @ 1637550 @ 22 @ 1 13.15 Wrapping table chain Pos: 59.105 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Wickeltischkette nachspannen_Bild @ 192\mod_1382079438466_78.docx @ 1637639 @ @ 1 2 3 1 3 4 1 COM00344 Fig. 237 Pos: 59.106 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Wickeltischkette nachspannen_Text @ 188\mod_1380270794339_78.docx @ 1613071 @ @ 1 The wrapping table chain (1) must be tensioned on both sides of the wrapping table (2) so that it is positioned on the chain guides (3). • Always check the tension of the wrapping table chain before use. If the wrapping table chain is positioned on the chain guides, the chain tension is correct. If the wrapping table chain is not positioned on the chain guides: • Retension the wrapping table chain using the chain tensioner (4). Pos: 59.107 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 303 Maintenance Pos: 59.108 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Antriebsketten @ 27\mod_1246355234599_78.docx @ 267399 @ 22 @ 1 13.16 Drive chains Pos: 59.109 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Warnung - Einzugsgefahr der Antriebsketten @ 34\mod_1256045314627_78.docx @ 325616 @ @ 1 WARNING! – Danger of entanglement in the drive chains! Effect: Risk of injury caused by entanglement of loose long hair or loose clothing. • After working on the chains, always reassemble or close the safety devices. Pos: 59.110 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Prüfen der Antriebsketten CF/CV @ 75\mod_1309434821071_78.docx @ 663400 @ @ 1 All drive chains are supplied with oil by a central chain lubrication system. As the lubricating oil lines are not highly pressurised, it may occur that they jam. For this reason the lubricating oil lines must be checked for proper functionality daily before using. The mode of operation of the central chain lubrication system is explained in the Chapter entitled “Settings”. Pos: 59.111 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 59.112 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Spannen der Antriebsketten @ 127\mod_1346223615094_78.docx @ 1148300 @ 33 @ 1 13.16.1 Tensioning the Drive Chains Pos: 59.113 /Überschriften/Überschriften 4/P-T/Vorderer Rollbodenantrieb @ 75\mod_1309437387643_78.docx @ 663460 @ 44 @ 1 13.16.1.1 Front Floor Conveyor Drive Pos: 59.114 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten vorderer Rollbodenantrieb CF/CV @ 75\mod_1309435729509_78.docx @ 663428 @ @ 1 4 1 2 a b 5 3 4 RPN00053_2 Fig. 238 The front floor conveyor drive (1) is located on the left side of the machine. Check the Chain Tension: • The chain is tightened by the tension spring (2). The length of the spring when tightened must be a = 220 mm. Correct the Chain Tension: • Turn the nut (4) on the threaded rod to adjust the stop pad (3) (used only as a stop) to a dimension b between 105 - 110 mm. Select dimension B in that way that a play between support (5) and stop pad (3) is available. Pos: 59.115 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hinweis Federspannung korrigieren CF/CV @ 75\mod_1309437703236_78.docx @ 663484 @ @ 1 Note In case the spring tension is insufficient, the flat bar (6) can be turned and the other eye can be used. Pos: 59.116 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 304 Maintenance Pos: 59.117 /Überschriften/Überschriften 4/F-J/Hinterer Rollbodenantrieb @ 60\mod_1297685432944_78.docx @ 559692 @ 44 @ 1 13.16.1.2 Rear Floor Conveyor Drive Pos: 59.118 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 / CV 210 XC @ 199\mod_1384939505399_0.docx @ 1676121 @ @ 1 Comprima CV 150 / CV 210 XC Pos: 59.119 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten hinterer Rollbodenantrieb CV150/ CV210 @ 75\mod_1309438813086_78.docx @ 663512 @ @ 1 2 a 3 2 1 4 RPN00071_1 Fig. 239 The rear floor conveyor drive is located on the right side of the machine. Check the Chain Tension: The length of the spring (a) when tightened must be: approx. 495 mm (CV150XC) approx. 465 mm (CV210XC) Correct the Chain Tension: • Turn the nut (4) to increase or decrease the spring tension of the tension spring (2) on the threaded rod until the distance (a) is set on the above mentioned values. Pos: 59.120 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 305 Maintenance Pos: 59.121 /Überschriften/Überschriften 4/P-T/Pick-up @ 75\mod_1309440962543_78.docx @ 663572 @ 44 @ 1 13.16.1.3 Pick-up Pos: 59.122 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Warnung - Quetschgefahr Pick-up @ 34\mod_1256048391518_78.docx @ 325820 @ @ 1 WARNING! – Crush hazard! Effect: Foot injuries. • Lower pick-up to the ground. Pos: 59.123 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 59.124 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten Pick-up CF/CV @ 75\mod_1309440866033_78.docx @ 663540 @ @ 1 1 4 3 a 3 a 2 4 a 3 RPN00056_1 Fig. 240 The main pick-up drive (1) and the pick-up drive (2) are located on the pick-up on the right side of the machine. The drive chains are tightened with clamping elements (3). Check the Chain Tension: The length of the spring when tightened must be a = 30 mm. Correct the Chain Tension: • Turn the nut (4) to increase or reduce the spring tension of the compression spring (3) until distance a= approx. 30 mm is set Pos: 59.125 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten Schneidwalzenantrieb CF/CV @ 76\mod_1309872904452_78.docx @ 664701 @ @ 1 a 3 1 2 2 RPN00058 Fig. 241 The cutting roller drive pick-up (1) is located on the right-hand side of the machine. Check the Chain Tension: The length of the spring when tightened must be a = 200 mm. Correct the Chain Tension: • Turn the nut (3) to increase or reduce the spring tension of the compression spring (2) until distance a= approx. 200 mm is set Pos: 59.126 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 306 Maintenance Pos: 59.127 /BA/Bedienung /Rundballenpresse/Anordnung der Federscheiben an der Pick-up @ 175\mod_1372768949891_78.docx @ 1504221 @ @ 1 Spring discs on the main drive of the pick-up 2 1 1 VPN00617 VPN00618 Fig. 242 Note After repairing the main drive (1), ensure during installation that the disc springs (2) are arranged as shown in Fig. VPN00618. Pos: 59.128 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 307 Maintenance Pos: 59.129 /Überschriften/Überschriften 4/F-J/Förderschneckenantrieb @ 75\mod_1309442602928_78.docx @ 663600 @ 44 @ 1 13.16.1.4 Conveyor Auger Drive Pos: 59.130 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 59.131 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten Förderschnecke CF/CV @ 75\mod_1309442690939_78.docx @ 663624 @ @ 1 1 a 2 3 RPN00057_1 Fig. 243 The auger conveyor drive (1) is located on the pick-up on the left-hand side of the machine. The drive chain is tensioned by the clamping element (2). Check the Chain Tension: The length of the spring when tightened must be a = 30 mm. Correct the Chain Tension: • Turn the nut (3) to increase or reduce the spring tension of the compression spring (2) until distance a= approx. 30 mm is set Pos: 59.132 /Überschriften/Überschriften 4/U-Z/Walzenantrieb @ 75\mod_1309443286065_78.docx @ 663656 @ 44 @ 1 13.16.1.5 Roller Drive Pos: 59.133 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 59.134 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Spannen Ketten Walzenantrieb CF/CV @ 75\mod_1309443380216_78.docx @ 663680 @ @ 1 2 1 3 a 2 RPN00055 Fig. 244 The roller drive (1) is located on the right side of the machine. Check the Chain Tension: The length of the spring when tightened must be a = 220 mm. Correct the Chain Tension: • Turn the nut (3) to increase or reduce the spring tension of the compression spring (2) until distance a= approx. 90 mm is set Pos: 59.135 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 308 Maintenance Pos: 59.136 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Lagerung vom Wickelarm @ 76\mod_1309876477910_78.docx @ 664733 @ 22 @ 1 13.17 Wrapping Arm Bearing Pos: 59.137 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 • Shut down and safeguard the machine, see chapter Safety -> Safety routines, "Shutting down and safeguarding the machine". Pos: 59.138 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Lagerung Wickelarm CF/CV @ 76\mod_1309944568452_78.docx @ 665191 @ @ 1 3 1 2 3 COM00210 Fig. 245 If the wrapping arm bearing has too much play in the gearbox, it must be raised by placing shim rings under it: • Remove the protective hood (1). • Remove the cover (2). • Insert shim rings Ø63x Ø 80 to adjust the play between bearing and cover. • Install the cover (2). • Set the protective hood (1) in place again. • Then activate both bars (3) and check whether the safety switch is working correctly again. Pos: 59.139 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 309 Maintenance Pos: 59.140 /Layout Module /Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.docx @ 54443 @ @ 1 This page has been left blank deliberately!! Pos: 59.141 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 310 Maintenance Pos: 59.142 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulik @ 0\mod_1199776034950_78.docx @ 34205 @ 22 @ 1 13.18 Hydraulics Pos: 59.143 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Flüssigkeiten unter Druck / Umgang mit Leckagen @ 273\mod_1403616315353_78.docx @ 2053221 @ @ 1 WARNING! Risk of injury as a result of incorrect handling of liquids under high pressure. Effect: Escaping high-pressure liquids can penetrate the skin and cause serious injury. Repair work on the hydraulic system may only be performed by authorised KRONE professional workshops. • Depressurise the system before disconnecting lines. • When searching for leaks, use suitable aids and wear protective goggles. • High-pressure liquid that is escaping from a small opening is virtually invisible. Therefore, you should use a piece of cardboard or something similar when searching for leaks. Protect your hands and body. • If liquid penetrates the skin, consult a doctor immediately. The liquid must be removed from the body as quickly as possible. Danger of infection! Physicians who are not familiar with this area must consult appropriate information from a competent medical source. • Check hydraulic hoses regularly and replace if there are any signs of damage or ageing! The replacement lines must comply with the requirements of the device manufacturer. • Ensure that all line connections are tight before the pressure in the system builds up again. Pos: 59.144 /BA/Sicherheit/Hydraulik/WARNUNG - Hydraulikschlauchleitungen unterliegen einer Alterung @ 256\mod_1397735975770_78.docx @ 1965100 @ @ 1 WARNING! – Hydraulic hose lines are subject to ageing Effect: Danger to life or serious injuries The characteristics of the lines change depending on pressure, heat load and the effect of UV rays. The date of manufacture appears on the hydraulic hoses. This way the age can be ascertained quickly. By law the hydraulic lines must be replaced after six years. Use original spare parts when replacing hydraulic hoses! Pos: 59.145 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Hydraulikanlage / Bordhydraulik/Hinweis zu Hydraulikarbeiten @ 24\mod_1241518053726_78.docx @ 245734 @ @ 1 Note • When working on the hydraulic system, absolute cleanliness is essential • Check the hydraulic oil level each time before placing the machine in operation • Observe the intervals for replacing the hydraulic oil and hydraulic oil filter • The used oil must be disposed of correctly Pos: 59.146 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 311 Maintenance Pos: 59.147 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Absperrhahn Heckklappe @ 34\mod_1255589255891_78.docx @ 324197 @ 33 @ 1 13.18.1 Shut-off valve for tailgate Pos: 59.148 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Absperrhahn Hydraulik F/V + CF/CV @ 200\mod_1385464163838_78.docx @ 1684030 @ @ 1 1 1 a 1 b a 1 b CPK00230_3 Fig. 246 Pos: 59.149 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Funktion Absperrhahn CF/CV @ 103\mod_1331629260746_78.docx @ 936101 @ @ 1 Pressure is supplied to the machine hydraulics through hoses from the tractor. Along with various parts, the shut-off valve (1) on the left hydraulic cylinder should be mentioned. It is designed as a safety component to prevent the tailgate from closing unintentionally. Position "a" Hydraulic cylinder return opened. The tailgate can be closed. To close the tailgate always return the shut-off valve to position "a" after working inside the bale chamber or on the tailgate. Position "b" Hydraulic cylinder return locked. The tailgate cannot be closed. Always move the shut-off valve to position "b" for work inside the bale chamber and on the open tailgate. Pos: 59.150 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 312 Maintenance Pos: 59.151 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Eigenhydraulik @ 76\mod_1309954674533_78.docx @ 665723 @ 33 @ 1 13.18.2 On-board Hydraulic System Pos: 59.152 /BA/Sicherheit/Hydraulik/Gefahr - Eigenhydraulik drucklos schalten Maschine @ 76\mod_1309946983859_78.docx @ 665397 @ @ 1 DANGER! - The hydraulic system is pressurised! Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine. Before any work is performed on the hydraulic system of the machine, • the complete hydraulic system must be switched depressurised • the handwheel (1) must be completely screwed out from the accumulator connection block (2) (parking position). • the tailgate must be closed. Pos: 59.153 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Eigenhydraulik CF/CV @ 76\mod_1309949437250_78.docx @ 665425 @ @ 1 2 1 COM00009 Fig. 247 Pos: 59.154 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 313 Maintenance Pos: 59.155 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Allgemeines Eigenhydraulik CF/CV @ 76\mod_1309950686055_78.docx @ 665511 @ @ 1 The on-board hydraulic pump is driven via a gear directly by the PTO shaft. The hydraulic tank is located on the left rear machine side. The hydraulic filter of the on-board hydraulic system is located at the front left on the machine. The control valves are located at the sheet compartment on the left side of the machine. Pos: 59.156 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Bauteile Eigenhydraulik CF/CV @ 76\mod_1309949643837_78.docx @ 665453 @ @ 1 Y 15 Y 17 Y 16 Y 10 Y 11 Y 12 Y 13 Y 08 Y 07 Y 06 Y 05 Y 04 Y 14 CPN00020_2 Fig. 248 Y04 Function I (S10) Y012 Transfer forward (S5) Y05 Valve block Y013 Transfer back (S4) Y06 Control valve wrapping arm (S1) Y014 Sheet tear (S12) Y07 Close bale chamber (S2) Y015 Release holding arms (S13) Y08 Open bale chamber (S3) Y016 Open holding arms (S8) Y10 Swivel table forward (S7) Y017 Close holding arms (S9) Y011 Swivel table back (S6) Pos: 59.157 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 314 Maintenance Pos: 59.158 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hydrauliktank @ 76\mod_1309955430793_78.docx @ 665755 @ 33 @ 1 13.18.3 Hydraulic Tank Pos: 59.159 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Entsorgen / Lagern von Öle und Ölfilter Umwelt @ 32\mod_1253101375171_78.docx @ 311770 @ @ 1 ENVIRONMENT! - Disposal and storage of used lubricants and oil filters Effect: Environmental damage Store or dispose used oil and oil filters according to statutory provisions. Pos: 59.160 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hinweis Hydraulikölwechsel @ 60\mod_1298295953433_78.docx @ 564922 @ @ 1 Note Check the hydraulic oil level when the hydraulic oil is warm. When checking the oil level, the tailgate must be closed and the bale lifting device must be located in the lower position. • Before refilling, clean the area around the filling plug (2). Pos: 59.161 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Ölsorten und Bezeichnung @ 76\mod_1309958943776_78.docx @ 665865 @ @ 1 Filling quantity and oil designation: Comprima CF155 XC CV150 XC Hydraulic tank 27 l CV210 XC 47 l Designation/Brand Biodegradable lubricants HLP ISO-VG 46 (initial equipment) HVLP ISO-VG 32/46 HEES 46 (bio-degradable very quickly) on request Pos: 59.162 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hinweis Mischen von Ölsorten @ 60\mod_1298296505523_78.docx @ 564976 @ @ 1 (approx. 47 l) Note The types of oil must not be mixed! When changing, observe the VDMA guidelines! • Before refilling, clean the area around the filling plug (2) Pos: 59.163 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 315 Maintenance Pos: 59.164 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC @ 83\mod_1317824011416_78.docx @ 731880 @ @ 1 Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC Pos: 59.165.1 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Hydrauliktank_Bild_CF 155 XC, CV 150 XC @ 188\mod_1380176814774_78.docx @ 1611121 @ @ 1 2 1 3 CPN00017_3 Fig. 249 1) Inspection glass 3) Locking screw 2) Filler neck Pos: 59.165.2 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Ölstandskontrolle_CF 155 XC, CV 150 XC @ 191\mod_1381733337127_78.docx @ 1628931 @ @ 1 To check the oil level: Prerequisite – The tailgate must be closed. • Read the oil level on the inspection glass. If the inspection glass shows a level of 3/4 or more, the oil level is correct. If the inspection glass shows a level below 3/4: • Clean the area around the filler neck. • Top up the oil up to the 3/4 mark using the filler neck. • Before refilling, clean the area around the filler plug (2). Pos: 59.165.3 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Ölwechselintervall Comprima @ 60\mod_1298295449413_78.docx @ 564895 @ @ 1 Oil Changing Interval: • Every 500 operating hours • At least after each season Pos: 59.165.4 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Ölwechsel Comprima_CF 155 XC, CV 150 XC @ 188\mod_1380206384171_78.docx @ 1612026 @ @ 1 Oil change: Prerequisite – The tailgate must be closed. Collect escaping oil in a suitable container. • Unscrew the locking screw and drain the oil. • Screw in the locking screw. • Pour in fresh oil up to the 3/4 mark of the inspection glass using the filler neck. Pos: 59.166 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 316 Maintenance Pos: 59.167 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1 Comprima CV 210 XC Pos: 59.168.1 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Hydrauliktank_Bild_CV 210 XC, CF 155 HD, CV 150 HD @ 188\mod_1380178460945_78.docx @ 1611240 @ @ 1 2 1 45 l 40 l 3 COM00305_1 Fig. 250 1) Scale 3) Drain screw 2) Ventilation filter Pos: 59.168.2 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Ölstandskontrolle_CV 210 XC, CF 155 HD, CV 150 HD @ 188\mod_1380185470595_78.docx @ 1611352 @ @ 1 To check the oil level: Prerequisite – The tailgate must be closed. • Read off the oil level on the scale. If the scale shows a level between 40 and 45 l, the oil level is correct. If the scale shows a level below 40 l: • Clean the area around the ventilation filter. • Top up the oil up to the 45 l mark using the ventilation filter. • Before refilling, clean the area around the filler plug (2). Pos: 59.168.3 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Ölwechselintervall Comprima @ 60\mod_1298295449413_78.docx @ 564895 @ @ 1 Oil Changing Interval: • Every 500 operating hours • At least after each season Pos: 59.168.4 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Ölwechsel Comprima_CV 210 XC, CF 155 HD, CV 150 HD @ 188\mod_1380206633766_78.docx @ 1612414 @ @ 1 Oil change: Prerequisite – The tailgate must be closed. Collect escaping oil in a suitable container. • Unscrew the drain screw and drain the oil. • Screw in the drain screw. • Pour in fresh oil up to the 45 l mark on the scale using the ventilation filter. Pos: 59.169 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 317 Maintenance Pos: 59.170 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Filter am Hydrauliktank wechseln @ 197\mod_1384412295212_78.docx @ 1666045 @ 33 @ 1 13.18.4 Changing the filter on the hydraulic tank Pos: 59.171 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC @ 83\mod_1317824011416_78.docx @ 731880 @ @ 1 Comprima CF 155 XC/Comprima CV 150 XC Pos: 59.172.1 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Belüftungsfilter wechseln @ 196\mod_1383909376544_78.docx @ 1658384 @ @ 1 Changing the ventilation filter: Pos: 59.172.2 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Belüftungsfilter am Hydrauliktank wechseln_Bild_CF 155 XC, CV 150 XC @ 196\mod_1383912220815_78.docx @ 1658791 @ @ 1 2 1 COM00346 Fig. 251 Pos: 59.172.3 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Belüftungsfilter ist fest in der Kappe eingebaut_CF 155 XC, CV 150 XC @ 199\mod_1384959153401_78.docx @ 1678335 @ @ 1 The ventilation filter is permanently installed in the cap (1) of the filler neck (2). To change the ventilation filter, the complete cap must be replaced. Pos: 59.172.4 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Filterwechselintervall @ 214\mod_1390803423019_78.docx @ 1759033 @ @ 1 Filter Replacement interval Pos: 59.172.5 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Kappe inkl. Belüftungsfilter einmal jährlich wechseln. @ 214\mod_1390803707850_78.docx @ 1759062 @ @ 1 • Change the cap, including ventilation filter, once a year. Pos: 59.172.6 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Filterwechsel @ 214\mod_1390803382793_78.docx @ 1759005 @ @ 1 Filter change Pos: 59.172.7 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Belüftungsfilter am Hydrauliktank wechseln_Text @ 196\mod_1383911540689_78.docx @ 1658763 @ @ 1 • • • To change the ventilation filter: Unscrew the old cap. Screw in the new cap. Pos: 59.172.8 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Hinweis Teilenummer Belüftungsfilter_CF 155 XC, CV 150 XC @ 196\mod_1383910537692_78.docx @ 1658554 @ @ 1 Note The cap, including ventilation filter, must be ordered from the KRONE spare parts warehouse quoting part number 00 219 169 0. Pos: 59.173 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 318 Maintenance Pos: 59.174 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1 Comprima CV 210 XC Pos: 59.175.1 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Belüftungsfilter wechseln @ 196\mod_1383909376544_78.docx @ 1658384 @ @ 1 Changing the ventilation filter: Pos: 59.175.2 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Belüftungsfilter am Hydrauliktank wechseln_Bild_CV 210 XC, CF 155 HD, CV 150 HD @ 197\mod_1384347088642_78.docx @ 1664406 @ @ 1 1 COM00347 Fig. 252 Pos: 59.175.3 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Belüftungsfilter ist fest in der Kappe eingebaut_CV 210 XC, CF 155 HD, CV 150 HD @ 199\mod_1384959405210_78.docx @ 1678383 @ @ 1 The ventilation filter is permanently installed in the cap (1). To change the ventilation filter, the complete cap must be replaced. Pos: 59.175.4 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Filterwechselintervall @ 214\mod_1390803423019_78.docx @ 1759033 @ @ 1 Filter Replacement interval Pos: 59.175.5 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Kappe inkl. Belüftungsfilter einmal jährlich wechseln. @ 214\mod_1390803707850_78.docx @ 1759062 @ @ 1 • Change the cap, including ventilation filter, once a year. Pos: 59.175.6 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Filterwechsel @ 214\mod_1390803382793_78.docx @ 1759005 @ @ 1 Filter change Pos: 59.175.7 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Belüftungsfilter am Hydrauliktank wechseln_Text @ 196\mod_1383911540689_78.docx @ 1658763 @ @ 1 • • • To change the ventilation filter: Unscrew the old cap. Screw in the new cap. Pos: 59.175.8 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Hinweis Teilenummer Belüftungsfilter_CV210XC, CF155HD, CV150HD @ 196\mod_1383909496865_78.docx @ 1658469 @ @ 1 Note The cap, including ventilation filter, must be ordered from the KRONE spare parts warehouse quoting part number 27 011 473 0. . Pos: 59.176 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 319 Maintenance Pos: 59.177.1 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Rücklauffilter wechseln @ 196\mod_1383892409874_78.docx @ 1658085 @ @ 1 Changing the return line filter: Pos: 59.177.2 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Rücklauffilter am Hydrauliktank wechseln_Bild_CV210XC, CF155HD, CV150HD @ 196\mod_1383892354048_78.docx @ 1658056 @ @ 1 3 2 4 1 COM00345 Fig. 253 Pos: 59.177.3 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Filterwechselintervall @ 214\mod_1390803423019_78.docx @ 1759033 @ @ 1 Filter Replacement interval Pos: 59.177.4 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Filterelement im Rücklauffilter einmal jährlich wechseln. @ 214\mod_1390805115948_78.docx @ 1759150 @ @ 1 • Change the filter element in the return line filter once a year. Pos: 59.177.5 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Filterwechsel @ 214\mod_1390803382793_78.docx @ 1759005 @ @ 1 Filter change Pos: 59.177.6 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Rücklauffilter am Hydrauliktank wechseln_Text_CV210XC, CF155HD, CV150HD @ 196\mod_1383824772890_78.docx @ 1656716 @ @ 1 • • • • • • Loosen the cover (1) with a spanner. Take out the filter housing (2) by the handle (3). Take the old filter element (4) out of the filter housing. Insert the new filter element into the filter housing and screw in until the filter element clicks into place. Insert the filter housing into the hydraulic tank. Screw in the cover and retighten lightly using a spanner. Pos: 59.177.7 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydrauliktank/Hinweis Teilenummer Filterelement_CV210XC, CF155HD, CV150HD @ 196\mod_1383893238337_78.docx @ 1658114 @ @ 1 Note The filter element must be ordered from the KRONE spare parts warehouse quoting part number 27 011 472 0. Pos: 59.178 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 320 Maintenance Pos: 59.179 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hydraulikölfilter wechseln @ 34\mod_1255587384500_78.docx @ 324072 @ 33 @ 1 13.18.5 Replacing the Hydraulic Oil Filter Pos: 59.180 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Entsorgen / Lagern von Öle und Ölfilter Umwelt @ 32\mod_1253101375171_78.docx @ 311770 @ @ 1 ENVIRONMENT! - Disposal and storage of used lubricants and oil filters Effect: Environmental damage Store or dispose used oil and oil filters according to statutory provisions. Pos: 59.181 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Wechsel Hydraulikölfilter CF/CV @ 76\mod_1309960218582_78.docx @ 665893 @ @ 1 1 7 AUS EIN 2 1 5 3 4 4 COM00006_2 COM00021 Fig. 254 Pos: 59.182 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydraulikölfilter wechseln @ 54\mod_1291811841968_78.docx @ 516207 @ @ 1 The filter takes up depositions of solid particles of the hydraulic system. The filtering of the hydraulic circuit serves as a prevention of damages on components of the circuit. The filter is equipped with an optical contamination indicator (7). The contamination indicator (7) informs optically about the degree of contamination of the filter. Note Check the contamination indicator before the machine is used. If the display field is green, the filter element is OK; if the display field is red, the filter has to be changed. When starting in cold condition the button on the contamination indicator (7) can hop out. Only insert the button after achieving the operating temperature. In case it immediately hops out again, the filter element needs to be changed. 321 Maintenance Replacing the filter element Note Store or dispose used oil and oil filters according to statutory provisions. • • • • • • • Pos: 59.183 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 322 Relieve all pressure from the hydraulic system. Screw the bottom of the filter (4) off the filter head piece (1) and clean it. Remove the filter element (3) and replace it by a new filter element (Order no. 919 730 0). Push a new filter element (3) onto the valve sleeve (5). Check the O-ring seal (2) and replace it, if necessary, by a new O-ring seal with identical characteristics. Screw bottom of the filter (4) back onto the filter head piece. Charge the hydraulic system with pressure and check for leaks. Maintenance Pos: 59.184 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Elektromagnetventile @ 76\mod_1309953878084_78.docx @ 665615 @ 33 @ 1 13.18.6 Electromagnetic Valves Pos: 59.185 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Bild Elektromagnetventil CF/CV @ 76\mod_1309946039177_78.docx @ 665307 @ @ 1 1 2 RPN00101 Fig. 255 Pos: 59.186 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Elektromagnetventil CF/CV @ 76\mod_1309946503643_78.docx @ 665335 @ @ 1 The electromagnetic valves (2) are located on the left-hand side of the machine behind the guard. A emergency manual activation of the motional function of the pick-up and the blade base can be carried out on the electromagnetic valves, if the comfort controls fails. In the event the comfort electronic system fails: • Screw in the rear subjacent slot screw (1) or the knurled head screw until the pick-up can be lifted or lowered directly from the position of the control valve on the tractor Note As soon as the comfort electronic system works correctly again, the slot screw or the knurled head screw on the electromagnetic valve have to be screwed out. Only this guarantees the operation of the pick-up via the operation terminal. Pos: 59.187 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 323 Maintenance Pos: 59.188 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Messer schleifen Fortima V 1500 MC @ 34\mod_1256117298863_78.docx @ 326070 @ 22 @ 1 13.19 Grinding blades Warning! Grinding blades Effect: Severe injuries to the eyes • Always wear safety gloves and goggles when grinding the blades KRS-1-062 Fig. 256: Check the sharpness of the blades (2) daily. If necessary, grind the blades after they have been removed on the back of the cutting edge (1). Grind only the ungrooved side. When grinding, make certain no notches are made in area (3). Note If at all possible, use the KRONE grinding mechanism for grinding. The Part No. for the blade holder for the KRONE blade grinding tool is 940 003-0. Avoid allowing the blades to heat up too much when grinding them. The cutting blades are too hot if you can see discolouration in them. Excessive heat reduces the service life of the cutting blades. The blades (2) must be checked before installation in area (3) (contact point to the stop bar) for accumulations and thoroughly cleaned if necessary. Otherwise it may no longer be possible to swivel the blade bar in completely. Pos: 59.189 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 324 Maintenance Pos: 59.190.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Wartung-Bremsanlage @ 34\mod_1255593197094_78.docx @ 324322 @ 2 @ 1 13.20 Maintenance – brake system (special equipment) Pos: 59.190.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1 WARNING! If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions". Pos: 59.190.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1 WARNING! If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed, see chapter Safety "Safety routines". Pos: 59.190.4 /BA/Sicherheit/Bremsen/WARNUNG - Bremsanlage @ 273\mod_1403676268419_78.docx @ 2053696 @ @ 1 WARNING! Risk of injury resulting from damage to the brake system Damage to the brake system may impair the operational safety of the machine and cause accidents. As a result, people may be seriously injured or killed. • Adjustment and repair work on the brake system must only be performed by authorised professional workshops or recognised brake services. • Have the brakes checked regularly by a specialist workshop. • Have damaged or worn brake hoses replaced immediately by a specialist workshop. • Irregularities or malfunctions in the brake system must be rectified immediately by a specialist workshop. • Only a machine with an intact brake system may be used for work in the field or for travelling on roads. • No changes may be made to the brake system without the approval of KRONE. • KRONE is not responsible for natural wear, defects caused by overload or changes made to the brake system. Pos: 59.190.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 325 Maintenance Pos: 59.190.6 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Kupplungsköpfe @ 34\mod_1255596655016_78.docx @ 324497 @ 3 @ 1 13.20.1 Coupling heads (non-interchangeable) Pos: 59.190.7 /BA/Wartung/Bremsanlage/Kupplungsköpfe Bild VP @ 34\mod_1255596792281_78.docx @ 324548 @ @ 1 RP-A-031 "RESERVOIR" coupling head (colour red) Fig. 257 RP-A-032 "BRAKE" coupling head (colour yellow) Pos: 59.190.8 /BA/Wartung/Bremsanlage/Kupplungsköpfe_Text @ 34\mod_1255596782360_78.docx @ 324522 @ @ 1 The coupling heads are installed in the dual-line compressed air braking system to connect the reservoir and brake line of the tractor with the machine. • • • • Pos: 59.190.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 326 After uncoupling, close the cover or connect the coupling heads in the empty couplings provided for this purpose so that no dirt can get in them. Replace damaged sealing rings. Check whether the coupling heads lock into place and make certain there are no leaks. Replace faulty heads. Maintenance Pos: 59.190.10 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Luftfilter für Rohrleitungen @ 34\mod_1255595485391_78.docx @ 324472 @ 3 @ 1 13.20.2 Air filter for pipelines Pos: 59.190.11 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Luftfilter für Rohrleitung Bild CF/CV @ 76\mod_1310027669344_78.docx @ 666250 @ @ 1 8 7 6 1 2 3 4 5 6 7 CP102200 Fig. 258 Pos: 59.190.12 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Luftfilter für Rohrleitung Aufzählung @ 6\mod_1214888028238_78.docx @ 96691 @ @ 1 (1) Spring (4) Spring (2) Filter (5) Sealing ring (3) Spacer (6) Cover cap (7) Clasp locking ring Pos: 59.190.13 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Funktion Luftfilter für Rohrleitung @ 76\mod_1310028483877_78.docx @ 666308 @ @ 1 The air filter (8) cleans the compressed air and protects the brake system from malfunctions. Pos: 59.190.14 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Hinweis verstopfter Filtereinsatz @ 76\mod_1310030486256_78.docx @ 666336 @ @ 1 Note The brake system is ready for operation even when the filter insert is clogged in both directions of flow. Pos: 59.190.15 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Ausbau Filtereinsatz (Prüfen bei anderen Maschinen) @ 76\mod_1310030560614_78.docx @ 666364 @ @ 1 Removing the Filter Insert • Press cover cap (6) and loosen the clasp locking ring (7) • Remove the filter insert Maintenance of the Air Filter Clean the filter insert before the beginning of the season. Installation of the filter insert Installation is in reverse order to removal. Pos: 59.190.16 /BA/Wartung/Bremsanlage/Luftfilter/Hinweis Reihenfolge Filtereinsatz @ 76\mod_1310030667908_78.docx @ 666392 @ @ 1 Note Observe the correct sequence when assembling the filter insert. Pos: 59.190.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 327 Maintenance Pos: 59.190.18 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/D/Druckluftbehälter @ 34\mod_1255593348281_78.docx @ 324372 @ 3 @ 1 13.20.3 Compressed-air reservoir Pos: 59.190.19 /BA/Wartung/Druckluftbehälter/Druckluftbehälter Bild CF/CV @ 76\mod_1310031671148_78.docx @ 666415 @ @ 1 1 2 CP102170 Fig. 259 Pos: 59.190.20 /BA/Wartung/Druckluftbehälter/Druckluftbehälter_Text_mit Pos @ 76\mod_1310032535881_78.docx @ 666447 @ @ 1 The compressed air reservoir (1) stores the compressed air that is pumped by the compressor. Therefore condensation water may settle in the compressed air reservoir (1) during operation. The compressed-air reservoir must be emptied regularly. Specifically, it must be emptied: • daily in winter (when being used), • otherwise weekly and • at least after 20 operating hours. The drain valve (2) on the bottom of the compressed air reservoir (1) is used for draining. • Switch off and secure the machine • Open the drain valve and allow the condensation to run out • Check the drain valve, clean it and screw it back in Note If the drain valve has a heavy accumulation of dirt or is leaking, it must be replaced by a new one. Pos: 59.190.21 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Druckluftbehälter beschädigte oder korrodiert - Alte Form @ 275\mod_1404385710309_78.docx @ 2066945 @ @ 1 WARNING! Risk of injury from corroded or damaged compressed air reservoirs. Damaged or corroded compressed air reservoirs may burst and cause serious injuries. • Observe the inspection intervals according to the maintenance table, see chapter Maintenance Engine "Maintenance table". • Have damaged or corroded compressed air reservoirs replaced immediately by a service centre. Pos: 59.191 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 328 Maintenance – lubrication Pos: 59.192.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung - Schmierung @ 24\mod_1241675457008_78.docx @ 247325 @ 1 @ 1 14 Maintenance – lubrication Pos: 59.192.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1 WARNING! If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions". Pos: 59.192.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1 WARNING! If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed, see chapter Safety "Safety routines". Pos: 59.192.4 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Entsorgen / Lagern von Schmierstoffen Umwelt @ 32\mod_1253100514124_78.docx @ 311746 @ @ 1 ENVIRONMENT! - Disposal and storage of lubricants Effect: Environmental damage • Store lubricants in eligible containers according to statutory provisions • Dispose used lubricants according to statutory provisions Pos: 59.192.5 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Absperrhahn zurSicherung Heckklappe geschlossen @ 59\mod_1297674298700_78.docx @ 559124 @ @ 1 DANGER! - Settings on the machine! Danger to life or serious injuries. • Swing the shut-off valve (1) on the left hydraulic cylinder from position (a) to position (b) in order to secure the open tailgate against unintentional shutting Pos: 59.192.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 329 Maintenance – lubrication Pos: 59.192.7 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Schmierfette / Schmieröle @ 24\mod_1241676102945_78.docx @ 247353 @ 2 @ 1 14.1 Lubricants Pos: 59.192.8 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Allgemeines unterschiedliche Schmiersysteme @ 24\mod_1241676457180_78.docx @ 247436 @ 2 @ 1 14.2 General aspects Depending on the design, the machine may be equipped with different lubrication systems. Soft, supple NLGI Class 2 lithium soap greases in accordance with DIN 51825 should be used as lubricating greases. We recommend that you do not use lubricating greases with any other base material. Note Do not use greases containing graphite! There may be problems when different greases are mixed together! Pos: 59.192.9 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Tabelle Schmierstoffe @ 24\mod_1241681229992_78.docx @ 247460 @ @ 1 Manufacturer ARAL BP DEA FINA Shell ESSO Lubricants based on mineral oil Long-term grease H Energrease LS-EP2 Glissando EP2 Marson EPL 2A Alvania Ep2 EGL 3144 Bio-lubricants On request Pos: 59.192.10 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Abschmieren Text allgemein @ 24\mod_1241683749117_78.docx @ 247535 @ @ 1 Lubrication points on the machine must be lubricated at regular intervals. The position of the lubrication points and the lubrication intervals can be seen in the lubrication plans in the operating instructions. Remove the grease that comes out of the bearing points after lubrication. Pos: 59.192.11 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Abschmieren der Gelenkwelle @ 0\mod_1197359496183_78.docx @ 18251 @ 2 @ 1 14.3 Lubricating the PTO shaft Pos: 59.192.12 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schmierung/Schmierplan/Bild Gelenkwelle VP @ 35\mod_1256132667597_78.docx @ 326692 @ @ 1 Fig. 260 Pos: 59.192.13 /BA/Wartung/Gelenkwelle schmieren/Abschmieren Gelenkwelle Text @ 16\mod_1235638171674_78.docx @ 199556 @ @ 1 Lubricate the PTO shafts at the intervals indicated in the drawing with a multi-purpose grease. Follow the operating instructions of the PTO shaft manufacturer. Pos: 59.192.14 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Zusatz @ 2\mod_1203524761314_78.docx @ 66513 @ @ 1 Note The instructions of the manufacturer must be observed with regard to the PTO shaft. (separate operating instructions) Pos: 59.192.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 330 Maintenance – lubrication Pos: 59.192.16.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Walterscheid Nockenschaltkupplung K64/12 bis K64/24 und EK 64/22 bis 24 @ 294\mod_1411551224633_78.docx @ 2311498 @ 2 @ 1 14.4 WALTERSCHEID cam-type clutch K64/12 to K64/24, EK 64/22 to EK64/24 Pos: 59.192.16.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/_Zur Prüfung/ACHTUNG! – Arbeiten durch Fachwerkstatt ausführen @ 212\mod_1389781577868_78.docx @ 1741636 @ @ 1 CAUTION! If work has been performed by a specialist workshop that is not qualified, the machine may be damaged! A qualified specialist workshop has the necessary expertise, qualification and tools for a correct execution of the required works. • Always perform work by a qualified specialist workshop. Pos: 59.192.16.3 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung Bild mit Legende @ 291\mod_1410844160164_78.docx @ 2298089 @ @ 1 1 2 a 3 4 b 6 7 5 8 7 9 ZX400170 Fig. 261 a) Version with 4 locking cams b) Version with 2 locking cams 1) Seal ring 2) Circlip 3) Support disc 4) Shim ring 5) Coupling housing with hub 6) Coupling housing 7) Locking cam 8) Hub 9) Spring assembly Pos: 59.192.16.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 331 Maintenance – lubrication Pos: 59.192.16.5 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartungsintervall: siehe Kapitel Wartung „Wartungstabelle“ @ 292\mod_1410960610206_78.docx @ 2299807 @ @ 1 Maintenance interval: refer to chapter Maintenance “Maintenance Table” Pos: 59.192.16.6 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung Voraussetzung @ 291\mod_1410844087653_78.docx @ 2298027 @ @ 1 Prerequisite: – The machine is stopped and secured. – The cam-type clutch is removed from the machine. Pos: 59.192.16.7 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung- Nockenschaltkupplung zerlegen @ 291\mod_1410844021931_78.docx @ 2297996 @ @ 1 Decomposing cam-type clutch • Prise the seal ring out of the coupling housing by using an auxiliary tool (e.g. screwdriver). • Remove retaining ring. • Remove support disc and shim rings. • Remove hub from coupling housing. Caution! Always observe the position of the bevelled edge on the locking cams when pulling out them. • Remove the locking cams from the hub. • Clean all parts. • Grease all parts with Walterscheid grease by using a brush. To grease, use Agraset 116 (order no. 304291) or Agraset 147 (order no.102966). The grease must be purchased from Walterscheid. • Top up the deepening in the coupling housing with grease. Pos: 59.192.16.8 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung zusammenbauen ÜS @ 293\mod_1411458863722_78.docx @ 2306104 @ @ 1 Assembling cam-type clutch Pos: 59.192.16.9 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung zusammenbauen: Bild @ 293\mod_1411459475712_78.docx @ 2306195 @ @ 1 a b ZX400171 Fig. 262 Pos: 59.192.16.10 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 120\mod_1342592918145_0.docx @ 1092566 @ @ 1 Pos: 59.192.16.11 /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung zusammenbauen: Text @ 291\mod_1410843953059_78.docx @ 2297965 @ @ 1 Caution! Always observe the position of the bevelled edge on the locking cams when inserting the locking cams. – Locking cam a) = right – Locking cam b) = wrong • Insert locking cams into hub. • Insert the pre-assembled hub into the coupling housing. • Insert shim rings and support disc and secure with retaining ring. • Apply grease again on shim rings, support disc and retaining ring. • Insert seal ring. Pos: 59.192.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 332 Maintenance – lubrication Pos: 59.192.18 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Schmierstellen @ 24\mod_1241705838930_78.docx @ 248021 @ 2 @ 1 14.5 Lubrication points The following tables contain a list of lubrication points on the machine and the number of lubrication nipples. Left-hand side Pos: 59.192.19 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schmierung/Schmierplan/Linke Seite @ 35\mod_1256134166581_78.docx @ 326791 @ @ 1 Pos: 59.192.20 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schmierung/Schmierplan/Bild Schmierplan links CF/CV @ 115\mod_1339408474223_78.docx @ 1010029 @ @ 1 7 5 1 9 8 4 6 2 3 COM00212_2 Fig. 263 Pos: 59.192.21 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 333 Maintenance – lubrication Pos: 59.192.22 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schmierung/Schmierplan/Tabelle Schmierstellen CF/CV @ 122\mod_1344852562389_78.docx @ 1122350 @ @ 1 Lubrication Points Number of Grease Nipples Lubrication Interval 1 Parking jack 1 50 h 2 Tandem axle pendulum arm bearing right/left 2 50 h 3 Bearing wrapping table 1 20 h 4 Cutting roller left 1 20 h 5 Nipple block left: 1 1 1 20 h 6 Cylinder swivel table 1 20 h 7 Nipple block right/left: 1 1 20 h 8 Cylinder bale lifter (only Comprima CF155 XC) 1 20 h 9 Tensioning rocker 1 20 h Pos: 59.192.23 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 334 Floor conveyor at front Lower roller Upper roller Rear rocker arm Bearing drive shaft floor conveyor rear (Comprima CV150 /CV210 XC) Maintenance – lubrication Pos: 59.192.24 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schmierung/Schmierplan/Rechte Seite @ 35\mod_1256133995644_78.docx @ 326742 @ @ 1 Right-hand side Pos: 59.192.25 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schmierung/Schmierplan/Bild Schmierplan rechts CF/CV @ 115\mod_1339409715702_78.docx @ 1010200 @ @ 1 9 CPN00015_4 Fig. 264 Pos: 59.192.26 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 335 Maintenance – lubrication Pos: 59.192.27 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Schmierung/Schmierplan/Tabelle Schmierstellen CF/CV rechts @ 122\mod_1344852671213_78.docx @ 1122379 @ @ 1 Lubrication Points Number of Grease Nipples Lubrication Interval 1 Parking jack 1 50 h 2 Tandem axle pendulum arm bearing right/left 2 50 h 3 Bearing wrapping table 1 20 h 4 Cutting roller left 1 20 h 5 Nipple block left: 1 1 1 20 h 6 Cylinder swivel table 1 20 h 7 Nipple block right/left: 1 1 20 h 8 Cylinder bale lifter (only Comprima CF155 XC) 1 20 h 9 Tensioning rocker Connection (sleeve/stub end) between main gearbox and slipon gear 1 20 h 10 Floor conveyor at front Lower roller Upper roller Rear rocker arm Bearing drive shaft floor conveyor rear (Comprima CV150 /CV210 XC) - Pos: 59.193 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/WARNUNG Absperrhahn Hydraulikzyl geschlossen @ 308\mod_1416995034289_78.docx @ 2391935 @ @ 1 WARNING! – Settings on the machine! Danger to life or serious injuries. • The shut-off valve on the left hydraulic cylinder must be closed. Pos: 60 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 336 20 h Placing in Storage Pos: 61.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Einlagerung @ 0\mod_1197385459120_78.docx @ 19966 @ 11 @ 1 15 Placing in Storage Pos: 61.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1 WARNING! If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions". Pos: 61.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1 WARNING! If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed, see chapter Safety "Safety routines". Pos: 61.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Am Ende der Erntesaison @ 0\mod_1197385501276_78.docx @ 19985 @ 22 @ 1 15.1 At the End of the Harvest Season Pos: 61.5 /BA/Einlagerung/Ladewagen/Einlagerung allgemein @ 265\mod_1400485978488_78.docx @ 2012854 @ @ 1 Before placing the machine in winter storage, clean it inside and outside thoroughly. To do this, use a high-pressure cleaner. Do not hold the stream of water directly on the bearing points. After cleaning is completed, lubricate all grease nipples. Do not wipe off any grease that comes out of bearing points. The hardened grease will provide additional protection against moisture. Check chains and sprocket wheels for wear. Oil and tighten cleaned chains. Check all movable parts such as deflection rolls, joints, tensioning rolls, etc. to make certain they move easily. If necessary, dismount, clean, grease and remount. If necessary, replace with new parts. Only use original KRONE spare parts. Disassemble the universal shaft. Lubricate the inner tubes and the guard tubes with grease. Grease the lubrication nipples on the universal joint and grease the bearing rings of the protective tubes. Park the machine in a dry location, but not in the vicinity of artificial fertilisers or livestock buildings. Repair places with damaged paint and preserve all bare metal places thoroughly with rust protection agent. Caution! The machine should only be placed on blocks with a suitable vehicle lifting device. Make certain that the machine is stable and safe when it is on blocks. To remove load from the tyres, set the machine on blocks. Protect the tyres against external influences such as oil, grease and direct sunlight, etc. Perform the necessary repair tasks during the time immediately after the harvest season. Draw up a list of all spare parts you will need. This will make it easier for your KRONE dealer to process your orders and you will be certain that your machine will be ready for use at the beginning of the next season. Pos: 61.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 337 Placing in Storage Pos: 61.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Vor Beginn der neuen Saison @ 0\mod_1197386024448_78.docx @ 20081 @ 22 @ 1 15.2 Before the Start of the New Season Pos: 61.8 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Rundballenpresse/Gefahr Wartung allgemein Rundballenpresse @ 209\mod_1387362869846_78.docx @ 1724785 @ @ 1 DANGER! - During repair, maintenance, cleaning work or technical interventions on the machine, drive elements can start moving. Effect: Risk of death, injuries or damage to the machine. • Turn off the tractor engine, remove the ignition key and take it with you. • Disconnect the 12 V power supply voltage. • Secure the machine and tractor against rolling. • Turn off and disengage the PTO shaft • After repair, maintenance, cleaning work or technical interventions on the machine, replace all protective covers and safety devices correctly. • Avoid oil, grease, cleaning agents and solvents coming into contact with the skin. • Hydraulic fluids escaping at high pressure can cause severe injuries. In the event of injuries or burns due to oils, cleaning agents or solvents, contact a physician immediately. • To prevent injury and accidents, follow all safety instructions. Pos: 61.9 /BA/Einlagerung/Rundballenpressen/Vor der Saisaon Fortima @ 35\mod_1256135568894_78.docx @ 326871 @ @ 1 • • • • • • • • • Pos: 61.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 338 Before placing the machine in service again, trigger a tying or wrapping process and run through it manually. As you do, check the functions of the starting devices of the tying or wrapping process. Grease all lubrication points and oil the chains. Wipe away grease that comes out of lubrication points. Check the oil level in the main drive gearbox and top up if necessary. Check hydraulic hoses and lines for leaks and replace them if necessary. Check all screws to make certain they are tight or retighten them if necessary. Check all electrical connection cables and the lighting. Repair or replace if necessary. Check the entire setting of the machine and correct if necessary. Check the operating functions. Re-read the operating instructions thoroughly. Placing in Storage Pos: 61.11 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Wartungsarbeiten vor Beginn der neuen Saison @ 115\mod_1339075746437_78.docx @ 1009040 @ 33 @ 1 15.2.1 Maintenance work before the beginning of the new season Pos: 61.12 /BA/Einlagerung/Rundballenpressen/Bremsscheibe @ 35\mod_1256135763691_78.docx @ 326892 @ @ 1 1 2 Fig. 265 • Clean the rust off the brake disc (2) on the running surface (1). Pos: 61.13 /BA/Einlagerung/Rundballenpressen/Rost vom Breitziehbügel Fortima @ 117\mod_1341238700475_78.docx @ 1022145 @ @ 1 1 FOR00051 Fig. 266 • Remove the grill on the spreading bracket (1) (for net tying). Pos: 61.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 339 Placing in Storage Pos: 61.15 /BA/Einlagerung/Rundballenpressen/Überlastkupplung an Gelenkwelle Comprima @ 96\mod_1328790282568_78.docx @ 822224 @ 33 @ 1 15.2.2 Venting the overload coupling on the PTO shaft Friction clutch only 3 4 2 1 COM00337 Fig. 267 Following extended downtimes, overload coupling surfaces (2) may stick to the contact surfaces. Vent the overload coupling before use. • Loosen the eight screws (1) to release the spring pressure from the outside washers (3, 4). • Turn the PTO shaft manually. • Tighten the screws until the covering ring (2) is lying directly against the outside washers (3, 4). Note Do not tighten the screws (1) too tight. The coupling must still be able to slip. • Pos: 62 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 340 Then turn the screws (1) one sixth of a revolution back. Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 63.1 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Störungen - Ursachen und Behebung @ 0\mod_1200296925180_78.docx @ 39459 @ 11 @ 1 16 Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 63.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1 WARNING! If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the basic safety instructions in the chapter Safety must have been read and followed, see chapter Safety "Basic safety instructions". Pos: 63.3 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der Sicherheitsroutinen alte Form @ 273\mod_1404117435996_78.docx @ 2058712 @ @ 1 WARNING! If the safety routines are not adhered to, people may be seriously injured or killed. • To avoid accidents, the safety routines in the chapter Safety must be read and followed, see chapter Safety "Safety routines". Pos: 63.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 341 Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 63.5 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Allgemeine Störungen @ 24\mod_1241775122213_78.docx @ 248807 @ 22 @ 1 16.1 General malfunctions Pos: 63.6 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Rundballenpressen/Tabellarische Auflistung Allgemein CF/CV @ 290\mod_1410330051969_78.docx @ 2288987 @ @ 1 Malfunction Pick-up cannot be lowered. Possible cause Hydraulic hose not plugged in. Remedy Insert hydraulic hose into the appropriate coupling. Clamping pressure does not build up Handwheel is in parking position Screw in handwheel completely Screw out handwheel for baling pressure Swaths are of uneven height or too large. Driving speed too high. Set handwheel for baling pressure to the desired pressure Split swaths. Blockages in the feed area. In case of blockages, stop immediately and turn off the PTO shaft as the floor conveyor strips can be damaged otherwise. Remove blockages. The machine is not hitched horizontally. The baffle sheet moves upwards. Reduce driving speed. Slow down at the beginning of the baling process until the picked up crop rolls into the bale chamber. Hinge machine higher at front; adjust drawbar height so that the transition from pick-up to channel is more even. Remove the spring completely from the baffle sheet. Hinge the machine higher at front, adjust drawbar height so that the transition from pick-up to channel is even. The transfer of short crop from the pick-up to the cutting roller is inadequate. The machine is too low at front. The floor conveyor takes forage up The inner bale core is set too tight Adjust the soft core or reduce the baling pressure. In case of barrel-shaped bales, the wrapping material tears in the middle. The bale chamber is not filled evenly. The number of wrappings is too small. Net brake is too tight. Net spreader is set too tight. Floor conveyor switches too late The bale chamber is filled on one side. Drive over the swath on alternate sides. Bale is formed conically. 342 Increase number of wrappings. Loosen net brake. Adjust spreading device. Change switching time. Make sure when baling that the bale chamber is filled evenly. Slow down especially at the end of the bale. Speed is too high at the end of baling process. Slow down at the end of the baling process. Twine or wrapping material torn. Just use twine or wrapping material in the provided quality. The number of wrappings is not sufficient. Wrapping material loosens. Set the twine tying device to a closer tying distance or increase the number of wrappings of the wrapping material. Malfunctions - Causes and Remedies Malfunction Possible cause Remedy The net tears off directly after the starting process or during wrapping. The blade bar has been fallen down again immediately after the starting process. Remove impurities. The roller brake is set too strong. Blade bar is too low. The dimensions of the net are incorrect. Net rollers are not inserted correctly in the reception device and / or the roller brake device is not set correctly. Net has not been inserted correctly in the wrapping device. Check the setting of the brake device. Check the setting of the blade bar. Just use net rollers with prescribed dimensions. Insert net roller according to the operating instructions, set roller brake. Net is not transported during the starting process. The left-right display is too sensitive. Net is not cut off neatly. The net does not reach the outside edges of the bale. Tailgate cannot be opened correctly. In case of Comprima CF155:The spring tubes on the belt tensioning device are running too sluggishly (see Chapter entitled “Setting the Bale Diameter”) Blade bar does not fall completely down. Dull blades Ratchet mechanism does not come up Net is not decelerated correctly during wrapping process. Net has got caught on the cutting blades. Starter rollers of film wrapping device are bent. Crop between spiral roller and scraper Net spreader does not work. The scraper of cutting roller or conveyor roller is blocked. Hydraulic hose not plugged in. Pull the net out of the wrapping device and insert it again according to the operating instructions. Lubricate the inner tube. Remove impurities. Change blades Readjust cable Check the setting of the brake device. Check setting of cutting blades. Check wrapping device and replace it, if necessary. Readjust scraper. Rotate the net spreader. Change once again the side in the swath before net is inserted. Insert hydraulic hose into the appropriate coupling. The tailgate cannot be closed. Sand, stones etc. have accumulated on the collection plate. Install the cover sheet of the collection plate by one bore hole to the rear. The bale does not roll or rolls just slowly out of the bale chamber. The sides are filled too much or the baling pressure is too high. Do not drive sideways too far. The floor conveyor takes forage up at front. Material is too brittle (for example straw) a) Remove blade. b) Reduce baling pressure. 343 Malfunctions - Causes and Remedies Malfunction Possible cause Remedy Slip of floor conveyor Belt slips Very heavy grass without structure (for example clover grass) In case of slip of floor conveyor, drive with less blades or turn blades off or remove them or reduce the baling pressure. The inner bale core must only be set to soft for Comprima CV150 (refer to chapter “Adapting Soft Core”). Machine does not run smoothly. The bale start is difficult. Pos: 63.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 344 The setting of the inner bale core is too tight In case of Comprima CV150, a second drive can additionally be installed. It can be ordered via spare parts number: 200636500 Ensure a softer setting of inner bale core (refer to chapter “Adapting Soft Core”). Reduce baling pressure. Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 63.8 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Störungen an der zentralen Kettenschmierung @ 35\mod_1256199185431_78.docx @ 327048 @ 22 @ 1 16.2 Malfunctions on the central chain lubrication system Pos: 63.9 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Rundballenpressen/Tabellarische Auflistung Kettenschmierung @ 240\mod_1395153485543_78.docx @ 1891808 @ @ 1 Malfunction Possible cause Low oil consumption Low pressure Oil consumption too high Machine is dry Oil is too thick • Replace with recommended oil System contaminated • Clean or replace all measuring valves Main pipe torn • Repair or replace Oil too thin • Drive with thicker oil • Reduce the pump stroke Pump not running • Repair, adjust or replace Main pipe torn • Repair or replace System has no oil • Vent the system (see chapter Central chain lubrication system) Dirt • Clean the system and clean or replace all measuring valves. Pipe jammed • Repair or replace No pressure System blocked Pump is not pressed to a full stroke. Remedy Pump works with difficulty, dirt in the pump area • Clean Pump is not pressed to a full stroke • Adjust according to the operating instructions Pump valve does not close correctly • Remove and clean or replace Oil is too thick, nozzles clogged. • • Replace with recommended oil Clean nozzles Pos: 63.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 345 Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 63.11 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Störungen an der Wickeleinrichtung @ 77\mod_1310046158285_78.docx @ 667293 @ 22 @ 1 16.3 Malfunctions on the Wrapping Mechanism Pos: 63.12 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Rundballenpressen/Tabellarische Auflistung Wickeleinrichtung @ 77\mod_1310046256731_78.docx @ 667325 @ @ 1 Malfunction Possible cause Remedy Brake force is too low Check spring pretensioning on the wrapping arm Pre-stretch too high Change pre-stretch Wrapping process does not start Signal wires on the swivel table bent Adjust signal wires Sheet has been cut off to early Blades has been set too aggressive Set blades less aggressive Sheet is not cutted Blade dull Grind blades Tailgate does not close Shut-off valve closed Open the shut-off valve Hydraulic oil gets too hot Filter blocked Replace the filter insert Oil quantity too low Check oil level Stretch rollers too rough Smooth stretch rollers with emery cloth Additional brake too tight Adjust brake Sheet blisters Sheet tears Pos: 63.13 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Fehlermeldungen der KRONE Bedienterminals @ 77\mod_1310045429649_78.docx @ 667242 @ 22 @ 1 16.4 Error Messages of KRONE Operation Terminal Pos: 63.14 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Rundballenpressen/Fehlermeldungen werden im Kapitel "KRONE ISOBUS-Terminal" beschrieben. @ 232\mod_1393581488010_78.docx @ 1853745 @ @ 1 The error messages in the display are described in the chapter “KRONE ISOBUS Terminal”. Pos: 64 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 346 Disposal of the machine Pos: 65 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Entsorgung der Maschine @ 274\mod_1404207309028_78.docx @ 2060455 @ 11 @ 1 17 Disposal of the machine Pos: 66 /BA/Entsorgung der Maschine/Die Maschine entsorgen @ 274\mod_1404207434449_78.docx @ 2060544 @ 22 @ 1 17.1 Disposal of the machine After the service life of the machine has expired, the individual components of the machine must be disposed of properly. The applicable country-specific, current waste disposal guidelines and the legal laws must be observed. Metal parts All metal parts must be brought to a metal recycling centre. The components must be freed from operating fluids and lubricants (gear oil, oil from hydraulic system, ...) before being scrapped. The operating fluids and lubricants must be brought separately to an environmentally friendly disposal point or recycling centre. Operating fluids and lubricants Operating fluids and lubricants (diesel fuel, coolant, gear oil, oil from hydraulic system, ...) must be brought to a disposal point for waste oil. Synthetic materials All synthetic materials must be brought to a recycling centre for synthetic materials. Rubber Rubber parts (hoses, tyres, …) must be brought to a rubber recycling centre. Electronic scrap Electronic parts must be brought to a disposal point for electronic scrap. Pos: 67 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 347 Appendix Pos: 68 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Anhang @ 1\mod_1202278612285_78.docx @ 58360 @ 11 @ 1 18 Appendix Pos: 69 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulikschaltplan @ 11\mod_1223527787398_78.docx @ 147580 @ 22 @ 1 18.1 Hydraulic System Circuit Diagrams Pos: 70 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CF 155 XC_fett @ 66\mod_1302006789716_78.docx @ 593531 @ @ 1 Comprima CF 155 XC 3 1 5 4 6 2 9 8 7 10 Pos: 71 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydraulikschaltplan Comprima CF155 @ 76\mod_1309962264470_78.docx @ 665979 @ @ 1 Fig. 268 Pos: 72 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydraulikschaltplan Tabelle Comprima CF155 XC @ 180\mod_1375867539232_78.docx @ 1541390 @ @ 1 348 Appendix ––– 1 3 5 7 9 Tractor Pick-up Wrapping arm Valve block Tilt swivel table 2 4 6 8 10 Tailgate Hydr. blade base lowering Chain swivel table Holding arms Bale transfer Pos: 73 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 349 Appendix Pos: 74 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 150 XC (fett) @ 83\mod_1317819279881_78.docx @ 731653 @ @ 1 Comprima CV 150 XC 1 3 4 5 6 2 10 11 7 12 9 8 Pos: 75 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydraulikschaltplan Comprima CV150 @ 76\mod_1310020585526_78.docx @ 666159 @ @ 1 Fig. 269 Pos: 76 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 350 Appendix Pos: 77 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydraulikschaltplan Tabelle Comprima CV150 XC @ 180\mod_1375866181418_78.docx @ 1541361 @ @ 1 1 3 5 7 9 11 Tractor Pick-up Wrapping arm Valve block Tilt swivel table Front clamping arms 2 4 6 8 10 12 Tailgate Hydr. blade base lowering Chain swivel table Holding arms Bale transfer Rear clamping arms Pos: 78 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 351 Appendix Pos: 79 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima CV 210 XC @ 140\mod_1355302382014_0.docx @ 1248291 @ @ 1 Comprima CV 210 XC 14 1 13 3 5 4 6 2 10 11 9 7 8 12 150 100 769 01 Pos: 80 /BA/Wartung/Rundballenpresse/Hydraulikschaltplan Comprima CV210 XC @ 180\mod_1375790893796_78.docx @ 1540401 @ @ 1 Fig. 270 352 Appendix 1 3 5 7 9 11 13 Tractor Pick-up Wrapping arm Valve block Tilt swivel table Front clamping arms Height adjustment for wrapping arm 2 4 6 8 10 12 14 Tailgate Hydr. blade base lowering Chain swivel table Holding arms Bale transfer Rear clamping arms Additional valve block for CV 210 XC Pos: 81 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1 353 Pos: 82 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Elektroschaltplan @ 11\mod_1223544391539_78.docx @ 147914 @ 22 @ 1 18.2 === Ende der Liste für Textmarke Inhalt === 354 Electrical circuit diagram ) ( ' FKDQJH GDWH 99VXSSO\ QDPH ;%E 1RW6WRS$ *( *1 %5 3URYHG $OEHUV &UHDWHG ;E 2ULJLQ *5 ;D 8VHU $ GDWH % & 56 & &$1 ,1 %/ :6 (LQVFKDOWVLJQDO 1RW6WRSVXSSO\ &$1/ *1' &$1+ 6FKLUP 57 99VXSSO\ 1RW6WRS% &$1 287 5HSOI 2KP (LQVFKDOWVLJQDO 1RW6WRSVXSSO\ &$1/ *1' &$1+ 6FKLUP 9LGHR 5HSOE\ GRFXPHQWQR 6LJQDO DQDORJLQSXW 56 , &&,7HUPLQDO 56 ,, &$1B+BB; *1'B7HUPB; &$1B/BB; 669B; 9)8B; ' &);&&9;& &$1 ,1 (LQVFKDOWVLJQDO % 99VXSSO\ 56% 56$ (LQVFKDOWVLJQDO 56$ *1' 6FKLUP ,62EXVWHUPLQDO&&, 7)7 [ (LQVFKDOWVLJQDO )4 *1' )4 7;' 99VXSSO\ *1' 5[' 7;' 99VXSSO\ *1' :/$1 $ $ $ $ $ 5[' /,1 7;' $ 99VXSSO\ *1' 5[' (WKHUQHW IURP VKHHW ORFDWLRQ SODQW 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % &UHDWHG GDWH 8VHU & % $ FKDQJH ) $ $ .0& VXSSO\ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ 9VXSSO\7(50, 9)8B7(50, JURXQG9VXSSO\ *1' VXSSO\ 9B(LQ VZLWFKHGYROWDJHLQSXW 66B9 ;B ;B ;B ;B ;B ;B 9B; *1'B; 669 *( 9 *( GLJLWDOVHQVRU ;B GDWH ; QDPH GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B ;B ;B ;B ;B ;B ;B 9)8B; *1' :6 % ( & ' % ( 9)8 *( <B; ;B ;B ;B <B< :6 *1'B7HUP :6 *1'B7HUPB; <B< :6 VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B 3URYHG $OEHUV DQDORJYROWDJH$ 9B$1$ VDIHW\YROWDJH 9B/B6L ;B ;B ;B ;B % :6 % :6 % :6 % :6 % :6 % :6 <B; %B; %B; %B; %B; %B; %B; %B; % :6 % 57 %B% 57 % 57 % :6 %B; %B; %B; %B; % :6 ( & ( ( $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ &$1 2ULJLQ +%3:0675B ;B ;B &$1B/ +%3:0675B ;B ;B &$1B+ RXWSXWV &$1B+BB; 3:0/$B ;B &$1BB+ %/ &$1BB/ *1 &$1B/BB; &$1 $ & ( % ( ;B &$1B+ $ ;B &$1B+ &$1B/ $ ) %QHWUXQQLQJ ',*+)54B ;B ) %QHWOHQJWK ',*+)54B ;B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B VXSSO\DQDORJVHQVRUV *1'DQDORJVHQVRUV *1'B$1$ ) %VOLS ',*)54B ;B ) GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B %%GHDNWLY ',*)54B ;B ) ) %%DFWLYH ',*)54B ;B ) %EDOHFKDPEHUFORVHGULJKW ',*B ;B %EDOHFKDPEHUFORVHGOHIW ',*B ;B ) %%HIOOXQJULJKW $1$+)54B ;B ) %%HIOOXQJOHIW $1$+)54B ;B *1'DQDORJVHQVRUV *1'B$1$ <JURXQGDGMXVWPHQW<EODGH$ 3:0/$B ;B <IXQFWLRQ $ 669B; LQSXWV ) <IXQFWLRQ *B67520B ;B <3LFNXS<EODGH% /$B ;B ;B 5HSOI ;B 7(50,B ;B &$1B/ 5HSOE\ GRFXPHQWQR JURXQG9VXSSO\ *1' JURXQG9VXSSO\ *1' VXSSO\$3RO\ 9)8B/ 9VZLWFKHG 9/B6: %EDOHFKDPEHUXS ',*)54B ;B ) %VXSSRUWLQJDUPOHIW ',*)54B ;B ) %+DOWDUPULJKW ',*+)54B ;B ',*+)54B ;B %IRLOWHDU(UNHQQXQJ ) ) ) ',*B*1'B ; %ZUDSSLQJDUPSRVLWLRQ ',*)54B ;B ) %ZUDSSLQJDUP]HURSRVLWLRQ ',*)54B ;B ) ) %VZLQJWDEOH PLGGOH %EDOHRQWDEOHOHIW ;B ;B ;B ;B ;B <B; < :6 <B; < :6 ( ( VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV MREFRPSXWHUFRQQHFWRU;; JURXQG9VXSSO\ *1'B/ ' &);&&9;& ;B JURXQG9VXSSO\ *1'B/ ',*B ;B ;B GLJLWDOVHQVRU ;B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B ;B ;B DQDORJYROWDJH$ 9B$1$ ;B ;B ;B ;B ;B ;B ;B ;B ;B ;B %B; %B; %B; %B; %B; %B; %B; %B; %B; %B; %B; % :6 % :6 % :6 % :6 % :6 % :6 % :6 % :6 % :6 % :6 % :6 %B; % 57 %B; % :6 DQDORJYROWDJH$ 9B$1$ ;B ',*B ;B ) %EDOHRQWDEOHULJKW VXSSO\DQDORJVHQVRUV *1'DQDORJVHQVRUV *1'B$1$ ;E ',*B ;B ) *1'DQDORJVHQVRUV *1'B$1$ $ ) %JURXQGSRVLWLRQ ',*B ;B $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ &$1 ) $ 1HW]PRWRU +%3:0675B ;B ;E ',*B ;B 1HW]PRWRU +%3:0675B ;B <EDOHFKDPEHUXS &$1B+ $ ) %VZLQJWDEOH IURQW 08/7,B ;B 3:0/$B ;B <VZLQJWDEOH FKDLQ ;B JURXQG9VXSSO\ *1'B/ $ ;B JURXQG9VXSSO\ *1'B/ .0& VXSSO\ LQSXWV SRVLWLRQPRWRU $1$+)54B ;B RXWSXWV 3:0/$B ;B ;B ;B &$1B/ VKHHW IURP ORFDWLRQ SODQW 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % $ 8VHU $ &UHDWHG GDWH & % FKDQJH $ .0& VXSSO\ $ ) GDWH ) QDPH 3URYHG JURXQG9VXSSO\ *1'B/ ;B JURXQG9VXSSO\ *1'B/ ;B JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1' JURXQG9VXSSO\ *1' JURXQG9VXSSO\ *1' VXSSO\ 9)8B/ VXSSO\ 9)8B/ VXSSO\ 9)8B/ ;B ;B ;B ;B ;B ;B ;B JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ ;B JURXQG9VXSSO\ *1'B/ ;B JURXQG9VXSSO\ *1'B/ ;B JURXQG9VXSSO\ *1'B/ ;B JURXQG9VXSSO\ *1'B/ ;B ;B VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV $OEHUV $ <UHJXODWLRQYDOYHZUDSSLQJDUP GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B ;B ;B < :6 < :6 < :6 < :6 < :6 < :6 < :6 <B*1'B; <B*1'B; <B*1'B; <B*1'B[ <B*1'B[ <B*1'B; <B*1'B; <B*1'B[ < :6 % :6 %B*1'B; %B*1'B; % :6 ( ( ( ( ( ( ( ( $ $ VXSSO\DQDORJVHQVRUV ;B 2ULJLQ ;B ;B ;B % :6 3:0/$B ;B $ DQDORJYROWDJH$ DQDORJYROWDJH$ *1'DQDORJVHQVRUV *1'DQDORJVHQVRUV ;E 3:0/$B ;B 9B$1$ 9B$1$ *1'B$1$ *1'B$1$ $ $ <VZLQJWDEOH ]XUFN <VXSSRUWLQJDUPORFN 3:0/$B ;B %EDOHXSOLIWHU $ <hEHUJDEHIRUZDUGV 3:0/$B ;B ; ',*)54B ;B ) ) $ <VXSSRUWLQJDUPRSHQ 3:0/$B ;B %OLIWHUEHORZ ',*B ;B ) $ <hEHUJDEH]XUFN 3:0/$B ;B %$GHDNWLY 08/7,B ;B %$DFWLYH ) <EORFNFLUFXODWLRQ 3:0/$B ;B 08/7,B ;B <UHJXODWLRQYDOYHZUDSSLQJDUP 3:0/$B ;B 67520B ;B ) ) <VZLQJWDEOH IRUZDUGV <EDOHFKDPEHUFORVHG /$B ;B %B*1'B; %B*1'B; % :6 $ $ &$1 $ <VXSSRUWLQJDUPFORVH &$1B/ $ &$1B+ $ $ <VXSSRUWLQJDUPUHOHDVH ;E <EORFNFLUFXODWLRQ 67520B ;B /$B ;B LQSXWV 6FKZHQNWLVFKIRUZDUGV 67520B ;B RXWSXWV /$B ;B ;B ;B ;B 7(50,B 5HSOI 5HSOE\ GRFXPHQWQR ;B 9VXSSO\ VWDELOLVHG$ 9B$1$ ;B 9VXSSO\ VWDELOLVHG$ 9B$1$ ;B 9VXSSO\ VWDELOLVHG$ 9B$1$ 9VDIHW\ 9B6, JURXQGVXSSO\ *1'B/ 9VXSSO\ 9/B6: ;B JURXQG9DQDORJ *1'B/ ' &);&&9;& 08/7,B ;B ',*B ;B ',*B ;B ',*B ;B ',*B ;B ',*B ;B ',*B ;B ',*B ;B ',*B ;B ',*B ;B ',*B ;B <EDOLQJSUHVVXUH ) ;B ;B ;B JURXQG9VXSSO\ *1'B/ ;B ;B ;B VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B ;B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B ;B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B ;B GLJLWDOVHQVRU GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B ;B ;B ;B ;B ;B ;B ;B VXSSO\DQDORJVHQVRUV $ <EDOLQJSUHVVXUH *1'DQDORJVHQVRUV *1'B$1$B *1'DQDORJVHQVRUV *1'B$1$B *1'DQDORJVHQVRUV *1'B$1$B ;B ;B ;B 3:0/$B ;B JURXQG9VXSSO\ *1'B/ ; 08/7,B ;B MREFRPSXWHUFRQQHFWRU; JURXQG9VXSSO\ *1'B/ 08/7,B ;B 3:0/$B ;B *B67520B ;B 3:0/$B ;B $ $ .0& VXSSO\ LQSXWV *B67520B ;B RXWSXWV 3:0/$B ;B VKHHW IURP ORFDWLRQ SODQW 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % $ 3URYHG $OEHUV 2ULJLQ SRVLWLRQPRWRU .0& 8VHU PRGXOH $ QDPH ' $1$+)54B GDWH %QHWUXQQLQJ .0& ,2 ;B ;E FRQQHFWLRQ $ &UHDWHG PRGXOH % α 8 (/2%$89 SRVLWLRQ QHWZUDS ;%E GDWH ' ',*+)54B ;B ;%E & FKDQJH %QHWOHQJWK .0& ,2 FRQQHFWLRQ ;%D ;%D % QHWUXQQLQJ $ % PRGXOH ;B ',*+)54B ,2 FRQQHFWLRQ $ ;%D % QHWOHQJWK ;%D %B; $ % :6 %*( %B; $ $ %B; %B; % :6 $ % :6 % *( ' ;E ;0E 5HSOI PRGXOH ,2 0 ;0E 1HW]PRWRU .0& +%3:0675B ;B ;E FRQQHFWLRQ $ ;B +%3:0675B .0& 0 QHWPRWRU $ FRQQHFWLRQ ,2 PRGXOH 1HW]PRWRU .0& $1$+)54B ;B ' .0& $1$+)54B ;B %%HIOOXQJULJKW PRGXOH ,2 FRQQHFWLRQ $ % α 8 (/2%$89 %HIOOXQJ ULJKW ;%E ;%E VHQVRUVEDOHU ' &);&&9;& %%HIOOXQJOHIW PRGXOH ,2 FRQQHFWLRQ $ GRFXPHQWQR 5HSOE\ % α 8 (/2%$89 %HIOOXQJ OHIW ;%E ;%E ' ' %B; %B; % :6 ; ; % 57 % *( ; ; 0 :6 0 :6 0 :6 0*( 0*( 0*( %B; %B; % :6 $ $ % 57 % *( $ $ % 57 % *( ' IURP VKHHW ORFDWLRQ SODQW 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % $ QDPH 3URYHG 8VHU $ $OEHUV %VOLS .0& &UHDWHG GDWH ;B 2ULJLQ ',*)54B GDWH PRGXOH ,2 FRQQHFWLRQ $ ;%D % VOLS & ' %EDOHFKDPEHUFORVHGULJKW .0& ',*B ;B ;%D % FKDQJH %EDOHFKDPEHUFORVHGOHIW PRGXOH .0& PRGXOH ' ,2 FRQQHFWLRQ $ ;%D % EDOHFKDPEHU FORVHGULJKW ',*B ;B ;%D ,2 FRQQHFWLRQ $ ;%D % EDOHFKDPEHU FORVHGOHIW ;%D %B; $ % :6 %*( %B; $ % :6 % *( %B; $ % :6 % *( ' 5HSOI ;B .0& ',*B %JURXQGSRVLWLRQ PRGXOH ,2 ;E FRQQHFWLRQ $ ;%D % JURXQGSRVLWLRQ ;%D %B; $ % :6 % *( ;B .0& ',*)54B 5HSOE\ GRFXPHQWQR ' VHQVRUVEDOHU ' &);&&9;& %EDOHFKDPEHUXS PRGXOH ,2 FRQQHFWLRQ ;E ' ;%D ;%D % EDOHFKDPEHUXS $ %B; $ % :6 % *( IURP VKHHW ORFDWLRQ SODQW 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % $ 3URYHG 8VHU $ QDPH GDWH &UHDWHG GDWH $OEHUV .0& ',*B 2ULJLQ %VZLQJWDEOH PLGGOH PRGXOH & ' ,2 ;B ;E FRQQHFWLRQ $ ;%D % VZLQJWDEOH PLGGOH ;%D % FKDQJH .0& ',*B %EDOHRQWDEOHULJKW PRGXOH .0& PRGXOH %EDOHRQWDEOHOHIW ,2 ;B ;E FRQQHFWLRQ ',*B ' ;%D % EDOHRQWDEOH ULJKW $ ;%D ,2 ;B ;E FRQQHFWLRQ $ ;%D % EDOHRQWDEOH OHIW ;%D %B; $ % :6 % *( %B; $ % :6 % *( %B; $ % :6 % *( ' ;%D .0& ',*B 5HSOE\ GRFXPHQWQR ' VHQVRUVZUDSSLQJPHFKDQLVP ' &);&&9;& %VZLQJWDEOH IURQW PRGXOH ,2 ;B ;E FRQQHFWLRQ $ 5HSOI IURQW % VZLQJWDEOH ;%D %B; $ % :6 % *( IURP VKHHW ORFDWLRQ SODQW 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % $ ;%D ;%D % OLIWHUEHORZ PRGXOH .0& PRGXOH 8VHU $ 3URYHG $OEHUV &UHDWHG .0& ' 2ULJLQ %ZUDSSLQJDUP]HURSRVLWLRQ PRGXOH ;B ',*)54B GDWH QDPH ' ,2 FRQQHFWLRQ ;E & GDWH %EDOHXSOLIWHU .0& ',*)54B ;%D % ZUDSSLQJDUP ]HURSRVLWLRQ $ ;%D % FKDQJH %OLIWHUEHORZ ,2 ;B ;E FRQQHFWLRQ ',*B ' ;%D % EDOHXSOLIWHU $ ;%D ,2 ;B ;E FRQQHFWLRQ $ %B*1'B; $ % :6 % *( %B*1'B; $ % :6 % *( %B; $ % :6 % *( ;%D ;%D % ZUDSSLQJDUP SRVLWLRQ .0& ',*)54B ' 5HSOI ;B .0& ',*+)54B GRFXPHQWQR 5HSOE\ ' ;B .0& ',*)54B %VXSSRUWLQJDUPOHIW PRGXOH ,2 ;E FRQQHFWLRQ $ ;%D % VXSSRUWLQJDUP OHIW ;%D VHQVRUVZUDSSLQJPHFKDQLVP ' &);&&9;& %IRLOWHDU(UNHQQXQJ PRGXOH ,2 ;E FRQQHFWLRQ $ ;%D % IRLOWHDU (UNHQQXQJ ;%D %ZUDSSLQJDUPSRVLWLRQ PRGXOH ,2 ;B ;E FRQQHFWLRQ $ %B; $ % :6 %*( %B; $ % :6 % *( %B; $ % :6 % *( ' ;B .0& ',*+)54B %+DOWDUPULJKW PRGXOH ,2 ;E FRQQHFWLRQ $ ;%D % VXSSRUWLQJDUP ULJKW ;%D %B; $ % :6 % *( ' IURP VKHHW ORFDWLRQ SODQW 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % $ ;<E ;<E < <3LFNXS <EODGH% $ ;B /$B ,2 FRQQHFWLRQ .0& PRGXOH ;B 3:0/$B .0& ;<E ;<E 3URYHG $OEHUV 8VHU $ 2ULJLQ <IXQFWLRQ .0& PRGXOH ;B *B67520B ,2 &UHDWHG QDPH ;<E FRQQHFWLRQ $ ;<E < IXQFWLRQ $ ' ;9B;B;E 5HSOI ;9B;B;D ;9B;B;E 6 VDIHW\VZLWFK ;E ;B 3:0/$B .0& ;9B;B;D $ FRQQHFWLRQ ;B FRQQHFWLRQ PRGXOH ,2 ' 5HSOE\ GRFXPHQWQR 66 *( 6 HPHUJHQF\VWRSVZLWFK ' .0& 67520B <EORFNFLUFXODWLRQ PRGXOH ,2 DFWXDWRUV ;B ;E FRQQHFWLRQ $ ;<E ;<E < EORFNFLUFXODWLRQ <B6 *( ' &);&&9;& <EORFNFLUFXODWLRQ 3:0/$B .0& ,2 PRGXOH GDWH GDWH ' & $ FRQQHFWLRQ ,2 PRGXOH <IXQFWLRQ % FKDQJH <JURXQGDGMXVWPHQW<EODGH$ < <JURXQGDGMXVWPHQW <EODGH$ ' <3LFNXS<EODGH% <B< *( <B< :6 <B<*( <B< :6 < *( 6B9 *( < *( < :6 66 *( <B; $ <B; $ < :6 ' ;E ;B FRQQHFWLRQ .0& 67520B ' ' <UHJXODWLRQYDOYHZUDSSLQJDUP PRGXOH ,2 ;B ;E FRQQHFWLRQ $ ;<E ;<E < UHJXODWLRQYDOYH ZUDSSLQJDUP $ 3:0/$B .0& ,2 PRGXOH <UHJXODWLRQYDOYHZUDSSLQJDUP < *( < :6 IURP VKHHW ORFDWLRQ SODQW 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % $ ;E ;<E ;<E < EDOHFKDPEHU FORVHG $ ;B /$B ,2 FRQQHFWLRQ .0& PRGXOH 3URYHG 8VHU $ QDPH $OEHUV &UHDWHG GDWH GDWH .0& ' 2ULJLQ 6FKZHQNWLVFKIRUZDUGV PRGXOH ;B 67520B ,2 ;E FRQQHFWLRQ $ < VZLQJWDEOH IRUZDUGV ;<E ;<E & FKDQJH ;<E < EDOHFKDPEHU XS ;<E ;E $ ;E ;B 3:0/$B .0& 5HSOI < VZLQJWDEOH ]XUFN ;<E ;<E $ FRQQHFWLRQ ;B PRGXOH ,2 ' <VZLQJWDEOH ]XUFN 3:0/$B .0& ;E $ FRQQHFWLRQ ;B FRQQHFWLRQ PRGXOH ,2 ' 3:0/$B .0& ,2 PRGXOH <VZLQJWDEOH IRUZDUGV % ' <EDOHFKDPEHUXS < :6 <EDOHFKDPEHUFORVHG <B; < *( < :6 < *( < :6 <*( < :6 <B*1'B; $ ;E ;E ;<E < hEHUJDEH ]XUFN ;<E $ DFWXDWRUV ;E ;B 3:0/$B .0& FKDLQ ;<E < VZLQJWDEOH ;<E $ FRQQHFWLRQ ;B PRGXOH ,2 ' <VZLQJWDEOH FKDLQ 3:0/$B .0& ' &);&&9;& 5HSOE\ ;<E < hEHUJDEH IRUZDUGV ;<E $ FRQQHFWLRQ ;B FRQQHFWLRQ PRGXOH ,2 ' 3:0/$B .0& <hEHUJDEH]XUFN ,2 PRGXOH GRFXPHQWQR ' <hEHUJDEHIRUZDUGV < *( < :6 < *( < :6 <B*1'B; $ <B*1'B; $ <B*1'B; $ < *( < :6 < *( $ <B; $ ' IURP VKHHW ORFDWLRQ SODQW 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % $ ;<E ;<E ;<E $OEHUV 8VHU $ 3URYHG ;<E QDPH ;E 2ULJLQ ;E 5HSOI ;B /$B .0& ;<E ;<E < VXSSRUWLQJDUP FORVH $ FRQQHFWLRQ ;B PRGXOH ,2 ' 5HSOE\ GRFXPHQWQR YDOYHVVXSSRUWLQJDUP ' &);&&9;& ' <VXSSRUWLQJDUPFORVH 3:0/$B .0& < VXSSRUWLQJDUP RSHQ $ FRQQHFWLRQ ,2 PRGXOH &UHDWHG GDWH ' GDWH FKDQJH ;E ;B /$B .0& < VXSSRUWLQJDUP UHOHDVH $ FRQQHFWLRQ ,2 PRGXOH <VXSSRUWLQJDUPRSHQ & ' <VXSSRUWLQJDUPUHOHDVH % ;E ;D ;<E < VXSSRUWLQJDUP ORFN ;<E ;D ;E ;E ;B FRQQHFWLRQ $ 3:0/$B .0& ,2 PRGXOH <VXSSRUWLQJDUPORFN < *( ;B *( ;B :6 < :6 < *( < :6 < *( < :6 < *( < :6 <B*1'B[ $ <B*1'B[ $ <B*1'B[ $ <B*1'B; $ IURP VKHHW ORFDWLRQ SODQW 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % $ ;%D ;D %%DFWLYH .0& $OEHUV PRGXOH ',*)54B ' GDWH QDPH 3URYHG 8VHU ' ;B ;E ;E ;D $ FKDQJH %%GHDNWLY .0& ;D ;E FRQQHFWLRQ ,2 ;%D % %DFWLYH $ ;D ;E GDWH <EDOLQJSUHVVXUH QHZ PRGXOH ;B ',*)54B ,2 FRQQHFWLRQ ;E ;E ;D ;E ;D ;E ;%D %B; % & ;D ;E % %GHDNWLY $ ;D ;E %B; ;%D $ % :6 % :6 % :6 % *( % *( % *( $ % :6 % :6 % :6 %*( %*( %*( $OEHUV &UHDWHG ;D ;E ;%D ;%D ;D %$GHDNWLY .0& 08/7,B ;B ;E ;E ;D ;E 2ULJLQ PRGXOH ,2 ;D FRQQHFWLRQ $ %B*1'B; ;E % $GHDNWLY $ % :6 % :6 % :6 % *( % *( % *( 5HSOI ' ;D ;E ;D ;%D ;%D PRGXOH ;D 5HSOE\ GRFXPHQWQR ' .0& *B67520B !\HDURIPDQXIDFWXUH <EDOLQJSUHVVXUH PRGXOH ,2 ;B ;E FRQQHFWLRQ $ ;<E < EDOLQJSUHVVXUH ;<E ;E ;B FRQQHFWLRQ $ 3:0/$B ,2 .0& <EDOLQJSUHVVXUH PRGXOH RSWLRQVEODGHFRQWURO EDOLQJSUHVVXUH ' &);&&9;& %$DFWLYH .0& 08/7,B ;B ;E ;E ;D ;E FRQQHFWLRQ ,2 %B*1'B; ;E % $DFWLYH $ $ % :6 % :6 % :6 % *( % *( % *( < *( < :6 ' $ ' IURP VKHHW ORFDWLRQ SODQW 6K ) ( ' & % $ ) ( ' 3URYHG $OEHUV 8VHU ;E ;D 2ULJLQ $ QDPH ;%E GDWH 99VXSSO\ %5 &UHDWHG 1RW6WRS$ *1 GDWH *( & *5 % FKDQJH 56 & &$1 ,1 %/ :6 (LQVFKDOWVLJQDO 1RW6WRSVXSSO\ &$1/ *1' &$1+ 6FKLUP 57 99VXSSO\ 1RW6WRS% &$1 287 5HSOI 2KP (LQVFKDOWVLJQDO 1RW6WRSVXSSO\ &$1/ *1' &$1+ 6FKLUP 5HSOE\ 9LGHR GRFXPHQWQR &$1 ,1 56% 99VXSSO\ (LQVFKDOWVLJQDO % 56$ (LQVFKDOWVLJQDO 6LJQDO DQDORJLQSXW &&,7HUPLQDO ' &9;& 56$ *1' 6FKLUP ,62EXVWHUPLQDO&&, 7)7 [ (LQVFKDOWVLJQDO )4 *1' )4 56 , 7;' 99VXSSO\ 5[' 56 ,, &$1+BB; *1'B; &$1/BB; 669B; 9)8B; *1' 7;' 99VXSSO\ :/$1 $ $ $ $ $ 5[' *1' /,1 7;' $ 99VXSSO\ 5[' *1' (WKHUQHW SODQW IURP VKHHW ORFDWLRQ 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % &UHDWHG GDWH 8VHU & % $ FKDQJH $ .0& VXSSO\ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ 9VXSSO\7(50, 9)8B7(50, JURXQG9VXSSO\ *1' VXSSO\YLD)8$ 9B(LQ VZLWFKHGYROWDJHLQSXW 66B9 GDWH ) %QHWUXQQLQJ ; QDPH ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ;B ;B ;B ;B ;B ;B ;B ;B ;B GLJLWDOVHQVRU GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B ;B ;B ;B ;B ;B ;B 9B(,1 *( 9B; *1'B; *1' :6 9)8B; 9)8 *( <B; < :6 *1'B; *1' :6 < :6 % :6 % :6 % :6 % :6 % :6 % :6 <B; %B; %B; %B; %B; %B; %B; %B; % ( & ' % ( ( & ( ( $ $ $ $ $ $ VXSSO\DQDORJVHQVRUV 3URYHG ',*+)54B ;B ) %QHWOHQJWK ',*+)54B ;B ;B VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV ) %VOLS ',*)54B ;B ) ',*B*1'B ;B $OEHUV *1'DQDORJVHQVRUV *1'B$1$ *1'DQDORJVHQVRUV *1'B$1$ DQDORJYROWDJH 9$1$ DQDORJYROWDJH 9$1$ ;B ;B ;B % 57 %B% 57 % 57 % :6 %B; %B; %B; %B; % :6 $ $ $ $ 2ULJLQ ;B &$1B/ ;B &$1B+ ) &$1+BB; &$1+B *( $ &$1 %EDOHFKDPEHUXS ',*)54B ;B ) %PRWRUPLGGOH ',*)54B ;B ) ) 0QHWPRWRUH[WHQG %EDOHFKDPEHUFORVHGULJKW ',*B ;B +%3:0675B ;B %EDOHFKDPEHUFORVHGOHIW ',*B ;B 0QHWPRWRUUXQLQ +%3:0675B ;B %ILOOLQJULJKW $1$+)54B ;B <IXQFWLRQYDOYH 3:0/$B ;B ) %ILOOLQJOHIW $1$+)54B ;B <JURXQGDGMXVWPHQW 3:0/$B ;B $ 669B; 66B9 *( LQSXWV ) <IXQFWLRQYDOYH *B67520B ;B RXWSXWV <SLFNXS /$B ;B &$1/BB; &$1 $ &$1/B *( & ( % ( ;B &$1B+ $ ;B &$1B+ $ &$1B/ ;B 5HSOI ;B 7(50,B ;B &$1B/ 5HSOE\ GRFXPHQWQR JURXQG9VXSSO\ *1' ;B JURXQG9VXSSO\ *1' ;B VXSSO\$3RO\ 9)8B/ VXSSO\EHU)8$ 9)8B/ ',*B*1'B %IRLOWHDU ) ) %VXSSRUWLQJDUPULJKW ) %ZUDSSLQJDUPSRVLWLRQ ',*+)54B ;B ',*+)54B ;B ) %VXSSRUWLQJDUPOHIW ',*)54B ;B ; ',*)54B ;B ',*)54B ;B ) %ZUDSSLQJDUP]HURSRVLWLRQ ) ;B ;B ;B ;B < :6 < :6 < :6 <B; <B; <B; <B; < :6 ( ( ( ( VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV MREFRPSXWHUFRQQHFWRU;; JURXQG9VXSSO\ *1'B/ ',*)54B ;B ) %VZLQJWDEOH PLGGOH %EDOHXSVZLQJWDEOH ;B GLJLWDOVHQVRU ;B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B ;B ;B ;B ;B ;B ;B ;B ;B ;B VXSSO\DQDORJVHQVRUV DQDORJYROWDJH$ 9$1$ ;B ;B % :6 % :6 %B; %B; %B; % :6 % :6 % :6 % :6 % :6 % :6 % :6 %B; %B; %B; %B; %B; %B; %B; % :6 % 57 ',*B ;B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B DQDORJYROWDJH$ 9$1$ ;B ;B ;E ',*B ;B ) ) ) *1'DQDORJVHQVRUV *1'B$1$ ',*B ;B OHIW %EDOHXSVZLQJWDEOH ULJKW %EODGHJURXQGSRVLWLRQ *1'DQDORJVHQVRUV *1'B$1$ $ ',*B ;B % 57 % :6 %B; %B; %B; %B; % :6 $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ &$1 $ $ <ZUDSSLQJPHFKDQLVPOLIW +%3:0675B ;B ',*B ;B ) ) <ZUDSSLQJPHFKDQLVPORZHU +%3:0675B ;B <EDOHFKDPEHUXS &$1B+ $ <EDOHFKDPEHUFORVHG %VZLQJWDEOH IURQW %KHLJKWZUDSSLQJDUP 08/7,B ;B 3:0/$B ;B ' &9;& JURXQG9VXSSO\ *1'B/ ;B JURXQG9VXSSO\ *1'B/ $ ;B JURXQG9VXSSO\ *1'B/ .0& VXSSO\ LQSXWV %SRVLWLRQPRWRU $1$+)54B ;B RXWSXWV 3:0/$B ;B ;B &$1B/ ;B VKHHW IURP SODQW ORFDWLRQ 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % $ &UHDWHG GDWH 8VHU & % $ 0HVVNUDIWYHUVWlUNHU 9 *1' &$1BB+ &$1BB/ FKDQJH $ .0& VXSSO\ GDWH ) JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1' JURXQG9VXSSO\ *1' JURXQG9VXSSO\ *1' VXSSO\YLD)8$ 9)8B/ VXSSO\YLD)8$ 9)8B/ VXSSO\ 9)8B/ ;B JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ JURXQG9VXSSO\ *1'B/ 3URYHG ;B ;B ;B $B9 $B*1' < :6 < :6 < :6 < :6 < :6 < :6 < :6 GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B $OEHUV $ <B; <B; <B; <B[ <B[ <B; <B; <B[ < :6 <UHJXODWLRQYDOYHZUDSSLQJDUP ( ( ;B ;B ;B ;B ;B ;B ;B ;B ;B ;B ;B ( ( ( ( ( ( ( ( VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV ) ; QDPH ;B ;B % :6 %B; %B; % :6 $ $ VXSSO\DQDORJVHQVRUV 2ULJLQ 3:0/$B ;B $ 9$1$ ;B DQDORJYROWDJH DQDORJYROWDJH ;B *1'DQDORJVHQVRUV *1'DQDORJVHQVRUV ;B ;B &$1 EODX %/ 3:0/$B ;B $ <VZLQJWDEOH ]XUFN <VXSSRUWLQJDUPORFN 9$1$ *1'B$1$ *1'B$1$ $ ;B ;B ;B 7(50,B ;E 3:0/$B ;B $ <WUDQVIHUSODWHXS $ <VXSSRUWLQJDUPRSHQ 3:0/$B ;B ;E 3:0/$B ;B $ <WUDQVIHUSODWHGRZQ $ &$1B+ $ 3:0/$B ;B %EDOHXSOLIWHU ) %OLIWHUEHORZ <EORFNFLUFXODWLRQ 3:0/$B ;B 08/7,B ;B ) <UHJXODWLRQYDOYHZUDSSLQJDUP <VZLQJWDEOH 3:0/$B ;B ;E ',*)54B ;B 67520B ;B ) <EORFNFLUFXODWLRQ /$B ;B &$1B/ $ $ <VXSSRUWLQJDUPUHOHDVH ',*B ;B 67520B ;B <VZLQJWDEOH IRUZDUGV IRUZDUGV <VZLQJWDEOH FKDLQ <VXSSRUWLQJDUPFORVH /$B ;B LQSXWV 08/7,B ;B 67520B ;B RXWSXWV /$B ;B $B&$1B+ $B&$1B/ VFKZDU] 6: ( ( 5HSOI 5HSOE\ GRFXPHQWQR 9VXSSO\VWDELOLVHG 9B$1$ 9VXSSO\VWDELOLVHG 9B$1$ 9VXSSO\VWDELOLVHG 9B$1$ 9VDIHW\ 9B6, JURXQGVXSSO\ *1'B/ 9VXSSO\ 9/B6: ;B ;B ;B ;B ;B JURXQG9DQDORJ *1'B/ ',*B ;B ',*B ;B %%GHDNWLY ) ) %%DFWLYH JURXQG9VXSSO\ *1'B/ ; ) %$GHDNWLY *1'B/ JURXQG9VXSSO\ ;B ;B ;B ;B VXSSO\GLJLWDOVHQVRUV ',*B ;B ) %$DFWLYH ',*B ;B ',*B ;B ;B % % 57 % 57 % $ $ ' &9;& MREFRPSXWHUFRQQHFWRU;; JURXQG9VXSSO\ *1'B/ ',*B ;B ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B ;B GLJLWDOVHQVRU ;B ;B ;B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B ;B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B ;B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B < < < :6 < :6 % % % % % :6 % :6 % :6 % :6 ;E % :6 %B*1' %B*1' % :6 ( ( $ $ $ $ $ $ *1'DQDORJVHQVRUV *1'B$1$B ',*B ;B ;B GLJLWDOVHQVRU ;B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B ;B *1'DQDORJVHQVRUV *1'B$1$B ;E ',*B ;B ',*B*1'B GLJLWDOVHQVRU ;B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B ;B ;B *1'DQDORJVHQVRUV *1'B$1$B ',*B ;B ',*B*1'B ;B GLJLWDOVHQVRU ',*B*1'B VXSSO\DQDORJVHQVRUV $ $ ;E ',*B ;B ) %SUHVVXUHOHIWIRU&)+' 08/7,B ;B ) %SUHVVXUHULJKWIRU&)+' ) <EDOLQJSUHVVXUH &9+' 08/7,B ;B 3:0/$B ;B <EDOLQJSUHVVXUH &9+' <VWRSYDOYHOHIWIRU&)+' $ 08/7,B ;B 3:0/$B ;B <VWRSYDOYHULJKWIRU&)+' *B67520B ;B 3:0/$B ;B ;E $ $ .0& VXSSO\ LQSXWV *B67520B ;B RXWSXWV 3:0/$B ;B VKHHW IURP SODQW ORFDWLRQ 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % $ ;%D ;%D % QHWOHQJWK ;B .0& $1$+)54B $OEHUV 2ULJLQ %SRVLWLRQPRWRU PRGXOH ,2 ;E FRQQHFWLRQ $ 8VHU 3URYHG ;9B;B;D $ QDPH ' 8 ;9B;B;E GDWH %QHWUXQQLQJ .0& α ;%E % SRVLWLRQPRWRU (/2%$89 ;%E &UHDWHG PRGXOH ',*+)54B ;B GDWH ' ;9B;B;D ;9B;B;E & FKDQJH %QHWOHQJWK .0& ,2 FRQQHFWLRQ $ ;%D % QHWUXQQLQJ ;%D % PRGXOH ;B ',*+)54B ,2 FRQQHFWLRQ $ %B; $ % :6 % *( %B; $ % :6 % *( %B; %B; % :6 % :6 ' 5HSOI .0& +%3:0675B ;B ;E 0QHWPRWRUUXQLQ PRGXOH ,2 0 ;0E FRQQHFWLRQ $ ;0E ;E ;B +%3:0675B .0& 0 QHWPRWRU $ FRQQHFWLRQ ,2 PRGXOH 0QHWPRWRUH[WHQG 5HSOE\ GRFXPHQWQR PRGXOH ,2 ;B ' VHQVRUVEDOHU PRGXOH ,2 .0& $1$+)54B ;B %ILOOLQJULJKW FRQQHFWLRQ $ 8 ;%E α ;%E % ILOOLQJULJKW (/2%$89 ' &9;& %ILOOLQJOHIW .0& $1$+)54B FRQQHFWLRQ $ 8 ;%E α ;%E % ILOOLQJOHIW (/2%$89 ' ' %B; %B; % :6 $ $ % 57 % 57 % *( % *( 0 :6 0 *( %B; %B; % :6 $ $ % 57 % *( $ $ % 57 % *( ' SODQW IURP VKHHW ORFDWLRQ 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % $ ' $OEHUV 8VHU %VOLS .0& $ 3URYHG ;B QDPH 2ULJLQ ',*)54B &UHDWHG PRGXOH ,2 FRQQHFWLRQ $ ;%D % VOLS GDWH GDWH %EDOHFKDPEHUFORVHGULJKW .0& ',*B ;B ;%D & % FKDQJH %EDOHFKDPEHUFORVHGOHIW PRGXOH .0& PRGXOH ' ,2 FRQQHFWLRQ $ ;%D % EDOHFKDPEHU FORVHGULJKW ',*B ;B ;%D ,2 FRQQHFWLRQ $ ;%D % EDOHFKDPEHU FORVHGOHIW ;%D %B; $ % :6 % *( %B; $ % :6 % *( %B; $ % :6 % *( ' ;B .0& ',*B ' 5HSOI GRFXPHQWQR 5HSOE\ .0& ',*)54B ' VHQVRUVEDOHU ' &9;& %EDOHFKDPEHUXS PRGXOH ,2 ;B ;E ;%D FRQQHFWLRQ $ ;%D % EDOHFKDPEHUXS %EODGHJURXQGSRVLWLRQ PRGXOH ,2 ;E FRQQHFWLRQ $ ;%D % EODGH JURXQGSRVLWLRQ ;%D %B; $ % :6 % *( %B; $ % :6 % *( SODQW IURP VKHHW ORFDWLRQ 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % $ ' 8VHU $ $OEHUV 3URYHG &UHDWHG QDPH .0& GDWH GDWH ;B ',*B 2ULJLQ %VZLQJWDEOH PLGGOH PRGXOH ,2 ;E FRQQHFWLRQ $ % VZLQJWDEOH PLGGOH ;%D & .0& ;%D % FKDQJH ;B ',*B %EDOHXSVZLQJWDEOH ULJKW PRGXOH .0& PRGXOH %EDOHXSVZLQJWDEOH OHIW ,2 ;E FRQQHFWLRQ $ % EDOHXS VZLQJWDEOH ULJKW ;%D ',*B ' ;%D ,2 ;B ;E FRQQHFWLRQ $ % EDOHXS VZLQJWDEOH OHIW ;%D ;%D %B; $ % :6 % *( %B; $ % :6 % *( %B; $ % :6 % *( ' 5HSOI ;B .0& ',*B 5HSOE\ ;B .0& ',*)54B ' ;%D ;B .0& ',*+)54B ' %VXSSRUWLQJDUPULJKW PRGXOH ,2 ;E FRQQHFWLRQ $ ;%D % +DOWDUP ULJKW VHQVRUV:LFNOHU ' &9;& %VXSSRUWLQJDUPOHIW PRGXOH ,2 ;E FRQQHFWLRQ $ ;%D GRFXPHQWQR ' ;%D % +DOWHDUP OHIW %VZLQJWDEOH IURQW PRGXOH ,2 ;E FRQQHFWLRQ $ % VZLQJWDEOH IURQW ;%D ;%D %B; $ % :6 % *( %B; $ % :6 % *( %B; $ % :6 % *( SODQW IURP VKHHW ORFDWLRQ 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % $ ;%D ;%D % OLIWHUEHORZ PRGXOH .0& PRGXOH 8VHU $ $OEHUV 3URYHG &UHDWHG .0& ' 2ULJLQ %ZUDSSLQJDUP]HURSRVLWLRQ PRGXOH ;B ',*)54B GDWH QDPH ' ,2 FRQQHFWLRQ ;E & GDWH %EDOHXSOLIWHU .0& ',*)54B ;%D % ZUDSSLQJDUP ]HURSRVLWLRQ $ ;%D % FKDQJH %OLIWHUEHORZ ,2 ;B ;E FRQQHFWLRQ ',*B ' ;%D % EDOHXSOLIWHU $ ;%D ,2 ;B ;E FRQQHFWLRQ $ %B; $ % :6 % *( %B; $ % :6 % *( %B; $ % :6 % *( ;%D ;%D % ZUDSSLQJDUP SRVLWLRQ .0& ',*)54B ' 5HSOI PRGXOH ,2 ' .0& 08/7,B ;B ;E ' VHQVRUV:LFNOHU %KHLJKWZUDSSLQJDUP PRGXOH ,2 8 ;%E FRQQHFWLRQ $ α ;%E % KHLJKWZUDSSLQJDUP (/2%$89 ' &9;& %IRLOWHDU .0& ',*+)54B ;B ;E FRQQHFWLRQ $ ;%D GRFXPHQWQR 5HSOE\ ;%D % IRLOWHDU %ZUDSSLQJDUPSRVLWLRQ PRGXOH ,2 ;B ;E FRQQHFWLRQ $ %B; $ % :6 % *( %B; $ % :6 % *( % :6 %B; %B; $ $ % 57 % *( SODQW IURP VKHHW ORFDWLRQ 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & 3URYHG $OEHUV 8VHU $ QDPH GDWH &UHDWHG GDWH 2ULJLQ <IXQFWLRQYDOYH .0& & FKDQJH ;B *B67520B % PRGXOH ,2 FRQQHFWLRQ $ ;<E 5HSOI 6 HPHUJHQF\VWRS VZLWFK )ROLHQYRUUDWVNDVWHQ ' ;6E 6: *5 ;6E ;9B;B;D ;9B;B;E ;E $ ;B 3:0/$B .0& ;<E < IXQFWLRQYDOYH $ FRQQHFWLRQ ;B FRQQHFWLRQ PRGXOH ,2 ' 3:0/$B .0& 5HSOE\ GRFXPHQWQR ;6E %/ 6: ;6E %5 *5 DFWXDWRUV .0& 67520B <EORFNFLUFXODWLRQ PRGXOH ,2 ;B ;E FRQQHFWLRQ $ ;<E ;<E < EORFNFLUFXODWLRQ < *( ' &9;& DWWKHZUDSSLQJDUP < *( ;9B;B;D ;9B;B;E 6 VDIHW\VZLWFK ' %5 %/ <EORFNFLUFXODWLRQ ,2 PRGXOH <IXQFWLRQYDOYH < *( < :6 % < *( < *( $ < :6 ' ;E ;B FRQQHFWLRQ .0& 67520B ' ' <UHJXODWLRQYDOYHZUDSSLQJDUP PRGXOH ,2 ;B ;E FRQQHFWLRQ $ ;<E ;<E < UHJXODWLRQYDOYH ZUDSSLQJDUP $ 3:0/$B .0& ,2 PRGXOH <UHJXODWLRQYDOYHZUDSSLQJDUP < *( < :6 SODQW IURP VKHHW ORFDWLRQ 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % $ ;E ;B /$B .0& FKDLQ ;<E ;<E < VZLQJWDEOH $ FRQQHFWLRQ ,2 PRGXOH ;<E < EDOHFKDPEHU XS ;<E .0& 3URYHG $OEHUV 8VHU $ 2ULJLQ <VZLQJWDEOH IRUZDUGV PRGXOH ;B 67520B ,2 ;E QDPH FRQQHFWLRQ $ < VZLQJWDEOH IRUZDUGV ;<E &UHDWHG GDWH ;E ;<E $ ' ;E ;B 3:0/$B .0& 5HSOI < VZLQJWDEOH ]XUFN ;<E ;<E $ FRQQHFWLRQ ;B PRGXOH ,2 ' <VZLQJWDEOH ]XUFN 3:0/$B .0& GDWH ;E $ FRQQHFWLRQ ;B FRQQHFWLRQ PRGXOH ,2 ' 3:0/$B .0& ,2 PRGXOH <VZLQJWDEOH IRUZDUGV & ' <EDOHFKDPEHUXS % FKDQJH <VZLQJWDEOH FKDLQ < *( < :6 < *( < :6 < *( < :6 < *( < :6 <B; $ ;E 5HSOE\ GRFXPHQWQR ;<E < WUDQVIHUSODWH XS DFWXDWRUV ;E ;<E ;<E $ ;E ;B 3:0/$B .0& ;<E < EDOHFKDPEHUFORVHG ;<E $ FRQQHFWLRQ ;B PRGXOH ,2 ' ' <EDOHFKDPEHUFORVHG 3:0/$B .0& < WUDQVIHUSODWH XS ' &9;& ;<E $ FRQQHFWLRQ ;B FRQQHFWLRQ PRGXOH ,2 ' 3:0/$B .0& <WUDQVIHUSODWHGRZQ ,2 PRGXOH ' <WUDQVIHUSODWHXS < *( < :6 < *( < :6 < *( < :6 <B; $ <B; $ <B; $ <B; $ <B; $ SODQW IURP VKHHW ORFDWLRQ 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % $ ;E ;B /$B .0& ;<E ;<E < VXSSRUWLQJDUP UHOHDVH $ FRQQHFWLRQ ,2 PRGXOH $OEHUV 8VHU $ 3URYHG QDPH ;<E < VXSSRUWLQJDUP FORVH ;<E &UHDWHG GDWH ;E GDWH ;<E ;<E $ ;B /$B .0& & FKDQJH ;E FRQQHFWLRQ ;B PRGXOH ,2 ' 2ULJLQ ' <VXSSRUWLQJDUPFORVH 3:0/$B .0& < VXSSRUWLQJDUP RSHQ $ FRQQHFWLRQ ,2 PRGXOH <VXSSRUWLQJDUPRSHQ % ' <VXSSRUWLQJDUPUHOHDVH < *( < :6 < *( < :6 < *( < :6 ;E ;B 3:0/$B .0& ;9B;B;D ;9B;B;E $ FRQQHFWLRQ ,2 PRGXOH ;<E < VXSSRUWLQJDUP ORFN ;<E 5HSOI ;9B;B;E ;9B;B;D $ ;<E GRFXPHQWQR ;<E $ ;<E DFWXDWRUV ;<E ;B +%3:0675B .0& ;E FRQQHFWLRQ ,2 PRGXOH ' <ZUDSSLQJPHFKDQLVPORZHU < ZUDSSLQJPHFKDQLVP ORZHU ' ' &9;& ;B +%3:0675B .0& ;E FRQQHFWLRQ ,2 PRGXOH 5HSOE\ <ZUDSSLQJPHFKDQLVPOLIW < ZUDSSLQJPHFKDQLVP OLIW ' <VXSSRUWLQJDUPORFN < *( < *( < :6 < :6 < *( < :6 < *( < :6 <B[ $ <B[ $ <B; $ <B[ $ <B; $ <B; $ SODQW IURP VKHHW ORFDWLRQ 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % GDWH ' QDPH ;%D PRGXOH ,2 3URYHG ;%D DOEHUV &UHDWHG %$GHDNWLY .0& ',*B ;B ;E ;E ;D FRQQHFWLRQ 8VHU %%DFWLYH .0& ',*B $ $ FKDQJH ;D ;E % $GHDNWLY GDWH %%GHDNWLY PRGXOH .0& PRGXOH ' ,2 ;B ;E ;E ;D FRQQHFWLRQ $ ',*B ;B ;%D % %DFWLYH ;%D ,2 FRQQHFWLRQ ;E ;E ;D ;D ;E % & ;%D ;%D % %GHDNWLY $ ;D ;E % $ % :6 % :6 % *( % *( % $ % :6 % :6 % *( % *( % $ % :6 % :6 % *( % *( 2ULJLQ ' ;%D PRGXOH 5HSOI %$DFWLYH .0& ',*B ;B ;E ;E ;D FRQQHFWLRQ ,2 ;%D % $DFWLYH $ ;D ;E % $ % :6 % :6 % *( % *( ' ;<E ;E ;<E ;B /$B .0& < SLFNXS $ FRQQHFWLRQ ,2 PRGXOH <SLFNXS < *( < :6 $ <B; 5HSOE\ GRFXPHQWQR $ ' $ ;<E ;<E ;B 3:0/$B .0& ;E FRQQHFWLRQ ,2 PRGXOH RSWLRQEODGHFRQWURO K\GUDXOLF <JURXQGDGMXVWPHQW < JURXQGDGMXVWPHQW ' < *( < :6 <B; $ ' SODQW IURP VKHHW ORFDWLRQ 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % $ QDPH 3URYHG DOEHUV &UHDWHG 2ULJLQ %SUHVVXUHOHIWIRU&)+' .0& 08/7,B ;B ' 5HSOI %SUHVVXUHULJKWIRU&)+' PRGXOH .0& PRGXOH ' ,2 FRQQHFWLRQ ;E ;%E ;B $ 8 ;%D 08/7,B 3 ;%E % SUHVVXUHULJKW ;%E ,2 ;E ;%E ;%D ;%E FRQQHFWLRQ $ ;%D ;%E 8 3 ;%E ;%D ;%E % SUHVVXUHOHIW 8VHU GDWH QXUEHL&)+' ' $ FKDQJH ;<E < VWRSYDOYHULJKW ;<E ;E ;B FRQQHFWLRQ $ 3:0/$B .0& ,2 PRGXOH GDWH ' <VWRSYDOYHULJKWIRU&)+' % & ;<E < VWRSYDOYHOHIW ;<E ;E ;B FRQQHFWLRQ $ 3:0/$B .0& ,2 PRGXOH <VWRSYDOYHOHIWIRU&)+' < *( < :6 < *( < :6 % %B*1' % 57 < $ < $ % %B*1' % 57 $ $ % :6 % *( $ $ % :6 % *( 5HSOE\ GRFXPHQWQR ;<E ;E .0& *B67520B ' ' ' RSWLRQEDOLQJSUHVVXUH QXUEHL&9+'&9 <EDOLQJSUHVVXUH &9+' PRGXOH ,2 ;B ;E FRQQHFWLRQ $ ;<E ;B FRQQHFWLRQ $ 3:0/$B .0& ,2 PRGXOH <EDOLQJSUHVVXUH &9+' < EDOLQJSUHVVXUH < *( < :6 SODQW IURP VKHHW ORFDWLRQ 6K ) ( ' & % $ ) ( ' & % 57 ; KXPLGLW\PHDVXUHPHQW OHIW 57 ; GDWH QDPH 3URYHG 8VHU $ $ $ $ $B&$1B/ $B&$1B+ $B9 $B*1' KXPLGLW\PHDVXUHPHQW ULJKW ;%D EUDXQ ZHLVV EODX VFKZDU] $ FKDQJH *( ; 6: ; GDWH *( ; ;%D '706 ;%E :6 ; % & :6 ; :6 ; '706 ;%E ;$E '706$ DOEHUV &UHDWHG VFKZDU] 76*1' 766,* 76*1' 766,* )6*1' )696 )6*1' )696 (UQWH) 9( *1'( 2ULJLQ $ ;$E '706% ;$D EUDXQ 5HSOI ;%D $ ;$E 5HSOE\ GRFXPHQWQR ;B 8'6 ' ;B *1' ;B 8'6 ;%D EUDXQ ZHL EODX VFKZDU] 7 7 ;%D ;%D HOHFWURQLFORDGVHQVLQJHTXLSPHQW ;B 86 IRUFHPHDVXUHPHQWDPSOLILHU'06&$1 ;B 8' $ )HXFKWHPHVVXQJ ;$D ;B *1' EUDXQ ;B 86 ZHL ;B 8% ZHLVV ;B 8' EODX ;B &$1B+ EODX ;B 8' VFKZDU] ;B *1' EUDXQ ;B &$1B/ VFKZDU] ;B 8' $ EODX ; .$36(1 *1'( 9( &$1/ &$1+ 7HUPL &$1/ &$1+ *1'( *1'( 9( 9( ZHLVV ;%E ;%E ;%D ;%D EUDXQ ZHL EODX VFKZDU] VFKZDU] EODX ZHL EUDXQ EUDXQ ZHL EODX VFKZDU] VFKZDU] EODX ZHL EUDXQ ;%E ;%E ;%E ;%E ) ) ) IURP VKHHW ORFDWLRQ SODQW % EDOHFKXWHIURQWULJKW :lJH]HOOH 5 % EDOHFKXWHIURQWOHIW :lJH]HOOH 5 ) % EDOHFKXWHUHDUULJKW :lJH]HOOH 5 % EDOHFKXWHUHDUOHIW :lJH]HOOH 5 6K ) ( ' & % $ Index 19 Index A C Acoustic warnings .............................................190 Activating customer counters ...........................144 Actuator test......................................................171 Additional digital actuators for Comprima CV210 XC .................................................................174 Additional equipment and spare parts ................15 Adjust sensor B9/B10 bale diameter ................167 Adjust Soft Core................................................246 Adjust the Gearbox on the Swivel Table ..........264 Adjusting the baffle plate ..................................226 Adjusting the deflection roller ...........................302 Adjusting the Sensors .......................................283 Adjusting the Sheet Brake ................................262 Adjustment baler ...............................................127 Adjustment of bale firmness .............................118 Adjustment of target bale diameter...................119 Adjustment wrapper ..........................................134 Adjustments Before Starting Work ...................210 Affixing the Adhesive Safety and Information Labels .............................................................42 After Baling .......................................................221 Air filter for pipelines .........................................327 Alarm messages ...............................................190 Appendix ...........................................................348 Assembly of Additional Ejector Plates in the Tailgate .........................................................216 Assembly of Additional Tappet Strips on the Starter Roller .................................................215 At the End of the Harvest Season ....................337 Attaching the bale cloth ......................................98 Attaching the safety cable ..................................45 Auxiliary-function (AUX)....................................200 Calling up the menu level ................................ 125 Cam-type clutch engaging ................................. 85 Central chain lubrication system ...................... 271 Changing the Drawbar Height and Adjusting the Hitch ............................................................... 62 Changing the filter on the hydraulic tank ......... 318 Check parking support ....................................... 97 Checking and maintaining tyres....................... 292 Checking the lighting system ............................. 97 Checking the Safety Rollers of Single Blade Locking Device............................................. 300 Checks and maintenance on rear floor conveyor ..................................................................... 301 Children in danger.............................................. 15 Commissioning .................................................. 56 Components Bale Wrapper ............................. 252 Compressed Air Connections for the Compressed Air Brake ........................................................ 79 Compressed-air reservoir ................................ 328 Connect the machine to the tractor.................... 15 Connecting the hydraulic lines ........................... 73 Connecting the Multi-Function Lever ............... 106 Connecting the Multi-Function Lever to the CCI Terminal ....................................................... 107 Connecting the Terminal with ISOBUS.............. 82 Connecting the terminal without ISOBUS .......... 81 Consumables ..................................................... 21 Contact ............................................................... 42 Counters .......................................................... 142 Coupling heads ................................................ 326 Coupling the machine safely .............................. 26 Customer counter ............................................ 143 Cutting length ................................................... 228 Cutting system ................................................. 227 B Bale diameter....................................................128 Bale Wrapper ....................................................251 Basic safety instructions .....................................14 Basic Screen.....................................................111 Basic screen in case of a connected zero setting of blades (option) ..........................................204 Bearing Pressure Relief of the Pick-up.............224 Before baling.....................................................219 Before the Start of the New Season .................338 Behaviour in hazardous situations and when accidents occur ...............................................24 Blockage Due to Jammed Crop........................249 D Danger zones..................................................... 17 Dangers associated with certain activities Climbing up and down .................................... 23 Dangers associated with certain activities Work on the machine ..................................... 23 Dangers associated with certain activities Working on wheels and tyres ......................... 24 Dangers associated with the operational environment ................................................... 21 Detaching the bale cloth .................................. 219 Diagnostics ...................................................... 176 355 Diagnostics – analogue sensors.......................163 Diagnostics – Namur sensors ...........................162 Diagnostics Auxiliary Functions (AUX) .............187 Differing functions to KRONE ISOBUS terminal CCI ................................................................199 Disconnect the supply lines ..............................101 Disposal of the machine ...................................347 Drawbar ............................................................294 Drive Chain for Pick-up with Cam-type Clutch .222 Drive Chain Tension Conveyor Auger Drive ....308 Drive Chain Tension Front Floor Conveyor Drive ......................................................................304 Drive Chain Tension Roller Drive .....................308 Driving and Transport .........................................95 E Electrical circuit diagram ...................................354 Electrical connections .........................................80 Electromagnetic Valves ....................................323 Error Messages of KRONE Operation Terminal ......................................................................346 Example of joystick assignment for Fendt (default setting) ..........................................................201 F Filling Correction ...............................................132 Filling Quantities and Lubrication Designations for Gearboxes ....................................................295 Filling the bale chamber....................................213 Function Bale Wrapper .....................................255 G General malfunctions ........................................342 General Messages............................................196 H Hitches on the Drawbar ....................................294 How to use this document ..................................11 Hydraulic brake (Export) .....................................76 Hydraulic System Circuit Diagrams ..........208, 348 Hydraulic Tank ..................................................315 Hydraulics ...................................................72, 311 I Identification Plate ..............................................52 Identifying Symbols in the Operating Instructions ........................................................................12 Importance of the operating instructions ............14 Information ........................................................179 Information Required for Questions and Orders 52 Insert Net ..........................................................241 Insert Sheet ......................................................257 Inserting Net Roll ..............................................240 356 Install the PTO shaft .......................................... 77 Installing the terminal into the cabin ................ 103 Intended use ...................................................... 13 ISOBUS ........................................................... 180 ISOBUS Diagnostics ........................................ 186 ISOBUS operation ........................................... 197 ISOBUS Short Cut Button ................................ 104 ISOBUS-Terminal ............................................ 102 K Keeping safety devices functional ..................... 19 KRONE ISOBUS Terminal .............................. 204 L Lifting the Pick-up .............................................. 96 Lubricants ........................................................ 330 Lubricating the PTO shaft ................................ 330 Lubrication points ............................................. 333 M Main drive ........................................................ 296 Maintenance .................................................... 275 Maintenance - Brake System........................... 325 Maintenance - lubrication ................................. 329 Maintenance table............................................ 276 Maintenance work before the beginning of the new season .................................................. 339 Malfunctions - Causes and Remedies ............. 341 Malfunctions on the central chain lubrication system .......................................................... 345 Malfunctions on the Wrapping Mechanism ...... 346 Manual actuator test ........................................ 171 Manual operation ............................................. 146 Manual operation baler .................................... 147 Manual operation without confirmation prompt 177 Manual operation wrapper ............................... 152 Manual Operation Wrapping Arm .................... 155 Manual sensor test........................................... 161 Menu Level ...................................................... 122 Messages................................................. 120, 188 Mounting ISOBUS Terminal ............................ 198 Mounting onto the Tractor .................................. 71 Mounting the bale cloth on the bale turner ........ 94 Move swivel table by hand ............................... 152 Move the wrapping arm to zero position .......... 154 N Net brake ........................................................... 85 Net Wrapping ................................................... 239 Note and messages ......................................... 191 Number net winds ............................................ 129 Number of layers.............................................. 135 Number slide wrappings ...................................136 O Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes) ..................................................295 Oil Level Check and Oil Change on the Gearboxes ....................................................295 On-board Hydraulic Sytem ...............................313 Operation ..........................................................209 Operation of the Hydraulic Zero Setting of Blades (Optional) ......................................................203 Operational safety: Technically perfect condition ........................................................................16 Overload protection ..........................................222 P Parking ................................................................99 Parking brake......................................................44 Parking Support ..................................................47 Parking the machine safely ................................21 Personal protective equipment ...........................19 Personnel qualification........................................14 Physical messages ...........................................194 Pick-up ......................................................223, 306 Placing in Storage.............................................337 Platform on the Wrapping Table .........................51 Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine ..........................................................28 Position of the Sensors .....................................279 Preparations for road travel ................................96 Preparing the machine for repair, maintenance and adjustment work.......................................27 Pre-signalling ....................................................131 PTO shaft ............................................................65 Purpose of Use ...................................................13 R Rear Floor Conveyor Drive ...............................305 Reduce the Pressure on the Side Walls of the Bale Chamber ...............................................215 Releasing tension on the floor conveyor ..........221 Releasing the Net Brake ...................................270 Removing the transport holding down tensioning device..............................................................60 Remowing the Crop Blockages in the Crop Collection Area .............................................265 Re-Ordering the Adhesive Safety and Information Labels .............................................................42 Roller crop guide...............................................225 Rollers on the Wrapping Table ...........................50 Running-in period ...............................................85 S Safety ..................................................................13 Safety routines ................................................... 25 Safety signs on the machine .............................. 20 Select day/night display lighting....................... 182 Select the Number of Net Winds ..................... 244 Sensitivity of the Direction Display................... 130 Service ............................................................. 160 Set Baling Pressure ......................................... 236 Setting Cut-off Position .................................... 245 Setting of the Brakes with Hydraulic Linkage Setter ........................................................... 290 Setting of the Feed Position............................. 243 Setting of the Scraper Rail to the Upper Spiral Roller ............................................................ 277 Setting of the Tying position ............................ 244 Setting the Net Brake ....................................... 269 Setting the Pre-stretch of the Foil .................... 263 Settings .................................................... 126, 269 Sheet width ...................................................... 139 Shut-off valve for tailgate ........................... 48, 312 Slip-on Gear ..................................................... 297 Sources of danger on the machine .................... 22 Spare Parts ...................................................... 275 Starting the machine safely ............................... 27 Start-up .............................................................. 70 Start-up bale turner ............................................ 88 Status messages ............................................. 148 Step for working on the linkage ......................... 49 Stop Points......................................................... 46 Stopping and securing the machine .................. 25 Store Bale ........................................................ 256 Structural changes to the machine .................... 15 Supporting lifted machine and machine parts securely .......................................................... 25 Switch to different terminal .............................. 185 Switching on/off wrapping arm......................... 154 Switching the terminal on / off when the machine is connected ................................................. 109 Switching the terminal on / off when the machine is not connected ........................................... 108 T Tandem Axle .................................................... 288 Target group of this document ........................... 11 Technical data.................................................... 53 Technician........................................................ 179 Tensioning the Drive Chains............................ 304 Tensioning the floor conveyor.......................... 220 Tightening torques ........................................... 286 Tightening torques (countersunk screws) ........ 287 Torn sheet control ............................................ 140 Total bale counter ............................................ 145 357 Traffic safety .......................................................20 Travelling speed ...............................................212 Tying and depositing bales ...............................219 Tying start delay ...............................................133 Type of operation swivel table ..........................138 Type of operation wrapper ................................137 Tyres .................................................................291 U Uncoupling the machine safely ...........................26 Using the bale cloth ............................................87 Using the safety chain ........................................83 V Virtual Terminal (VT).........................................181 358 W WALTERSCHEID cam-type clutch K64/12 to K64/24, EK 64/22 to EK64/24 ...................... 331 Wheel chocks..................................................... 45 Workstations and passengers ........................... 15 Wrapping Arm Bearing .................................... 309 Wrapping table ................................................... 86 Wrapping table chain ....................................... 303 WTK multi-function lever (default setting) ........ 202 Z Zero position of the cutter ................................ 231 Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 10, D-48480 Spelle Postfach 11 63, D-48478 Spelle Phone +49 (0) 59 77/935-0 Fax +49 (0) 59 77/935-339 Internet: http://www.krone.de eMail: [email protected]