Download CB 753 - Kontron

Transcript
CB 753
Benutzerhandbuch (Version 1.00)
0-0096-4799
If it’s embedded, it’s Kontron.
Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
www.kontron.com
1. Inhaltsverzeichnis
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
1. Inhaltsverzeichnis
1. Inhaltsverzeichnis ................................................................................................................................... 1
1.1. Abbildungsverzeichnis ............................................................................................................................ 2
2. Einleitung............................................................................................................................................... 4
2.1. Verwendete Zeichen und ihre Bedeutung .................................................................................................... 5
3. Wichtige Hinweise ................................................................................................................................... 6
3.1. Hinweis zur Garantie ............................................................................................................................... 6
3.2. Ausschluss der Unfallhaftungspflicht ......................................................................................................... 6
3.3. Haftungsbegrenzung / Gewährleistungspflicht ............................................................................................ 6
4. Sicherheitshinweise................................................................................................................................. 7
4.1. Elektrostatisch gefährdete Bauelemente (EGB) ............................................................................................ 7
4.1.1. Erdungsmethoden ........................................................................................................................... 7
4.2. Hinweise zur Lithium-Batterie .................................................................................................................. 7
4.3. FCC Statement ....................................................................................................................................... 8
4.4. Elektromagnetische Verträglichkeit (EU) .................................................................................................... 8
5. Lieferumfang .......................................................................................................................................... 9
5.1. Typenschild und Produktidentifikation ....................................................................................................... 9
6. Produktbeschreibung ..............................................................................................................................10
6.1. Frontseite ............................................................................................................................................11
6.1.1. Bedien- und Anzeigeelemente...........................................................................................................11
6.2. Rückseite.............................................................................................................................................12
6.2.1. DC-Gleichspannungseingang ............................................................................................................12
6.2.2. Kundenspezifische Konfigurationen ...................................................................................................13
6.2.3. WLAN (Option) ...............................................................................................................................14
6.2.4. Ext. Schnittstellen des KTGM45/mITX Mainboards an der Rückseite ..........................................................15
6.3. Chassis mit Kühlrippen ...........................................................................................................................18
6.4. Untere Seite .........................................................................................................................................19
6.5. Speichermedien ....................................................................................................................................20
6.6. DC-Stromversorgungskabel (nur für CB 753-A)............................................................................................21
6.7. AC/DC-Adapter (Option) .........................................................................................................................21
7. Einbau, Ausbau ......................................................................................................................................22
7.1. Umgang mit internen Komponenten .........................................................................................................22
7.1.1. Einsetzen und Entnehmen der CF-Karte...............................................................................................23
8. Inbetriebnahme .....................................................................................................................................25
8.1. An DC- oder AC-Versorgungsstromkreis anschließen ....................................................................................25
8.1.1. Anschluss an einen DC-Versorgungsstromkreis (nur CB 753-A) ................................................................25
8.1.2. Anschluss an einen AC-Versorgungsstromkreis (CB 753-A/-B) .................................................................26
8.2. Betriebssystem und Hardware-Komponenten-Treiber...................................................................................27
9. Wartung und Pflege ................................................................................................................................28
10. Installationsanweisungen .....................................................................................................................29
10.1. Tisch- oder Wandmontage mittels der Halterungen ....................................................................................29
10.2. CB 753-Plattform - Desktop ...................................................................................................................31
www.kontron.com
1
1. Inhaltsverzeichnis
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
11. Technische Daten ................................................................................................................................. 32
11.1. Elektrische Angaben ............................................................................................................................ 33
11.2. Mechanische Angaben ......................................................................................................................... 33
11.2.1. CB 753 Maßangaben für Wand- und Tischmontage .............................................................................. 34
11.2.2. CB 753 Desktop Maßangaben.......................................................................................................... 35
11.3. Umgebung......................................................................................................................................... 36
11.4. CE-Richtlinien und Standards ................................................................................................................ 37
12. Standardschnittstellen - Belegungen ...................................................................................................... 38
12.1. Serielle Schnittstelle COM (RS232) ......................................................................................................... 38
12.2. VGA-Anschluss.................................................................................................................................... 38
12.3. USB-Anschluss ................................................................................................................................... 39
12.4. PS/2 Tastatur-Anschluss....................................................................................................................... 39
12.5. PS/2 Maus-Anschluss........................................................................................................................... 39
13. Technischer Support ............................................................................................................................. 40
13.1. Rücksendungen .................................................................................................................................. 40
1.1. Abbildungsverzeichnis
Abb. 1: Frontansicht..................................................................................................................................... 9
Abb. 2: Rückansicht...................................................................................................................................... 9
Abb. 3: Untere Seite ....................................................................................................................................10
Abb. 4: Rechte Seite ....................................................................................................................................10
Abb. 5: Frontseite .......................................................................................................................................10
Abb. 6: Linke Seite ......................................................................................................................................10
Abb. 7: Obere Seite .....................................................................................................................................10
Abb. 8: Rückseite ........................................................................................................................................10
Abb. 9: CB 753 - Frontansicht ........................................................................................................................11
Abb. 10: CB 753 Rückseite mit WLAN Antennenanschluss....................................................................................12
Abb. 11: Detail: DC- Gleichspannungseingang ..................................................................................................12
Abb. 12: Detail mit Erweiterungsoptionen .......................................................................................................13
Abb. 13: Antenne für WLAN...........................................................................................................................14
Abb. 14: Externe Schnittstellen des KTGM45/mITX Mainboards ............................................................................15
Abb. 15: Rechte Seite des Chassis...................................................................................................................18
Abb. 16: Obere Seite des Chassis ....................................................................................................................18
Abb. 17: Linke Seite des Chassis.....................................................................................................................18
Abb. 18: Untere Seite mit CF-Slot-Zugriffdeckel ................................................................................................19
Abb. 19: DC-Stromversorgungskabel...............................................................................................................21
Abb. 20: AC/DC-Adapter ...............................................................................................................................21
Abb. 21: AC-Stromversorgungskabel...............................................................................................................21
Abb. 22: Untere Seite mit CF-Steckplatz-Zugriffdeckel........................................................................................23
2
www.kontron.com
1. Inhaltsverzeichnis
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
Abb. 23: Sicherheitshinweis auf dem CF-Steckplatz-Zugriffdeckel ........................................................................ 23
Abb. 24: Einsetzten bzw. entnehmen der CF-Karte für CB 753-B........................................................................... 23
Abb. 25: Einsetzten bzw. entnehmen der CF-Karte für CB 753-A........................................................................... 23
Abb. 26: CB 753-A mit DC-Anschluss .............................................................................................................. 25
Abb. 27: CB 753-B darf nicht an einen DC-Versorgungsstromkreis angeschlossen werden ......................................... 25
Abb. 28: Anschluss des CB 753-A/-B an einen AC-Versorgungsstromkreis mittels des AC/DC-Adapters ........................ 26
Abb. 29: Linke/Rechte Halterung (optional).................................................................................................... 30
Abb. 30: Rechte/Linke Halterung (optional).................................................................................................... 30
Abb. 31: Untere Seite mit angebrachten Halterungen (die Schnittstellenseite ist nach oben gerichtet)....................... 30
Abb. 32: CB 753 mit montierten Halterungen (mit Antenne nach oben) ................................................................ 31
Abb. 33: Detail der Einhängelöcher................................................................................................................ 31
Abb. 32: Maßangaben an der rückseitigen Ansicht (Wand- oder Tischmontage)...................................................... 34
Abb. 33: Maßangaben an der seitlichen Ansicht (Wand- oder Tischmontage) ......................................................... 34
Abb. 34: Maßangaben - Rückseite (Desktop) ................................................................................................... 35
Abb. 35: Maßangaben - Seitenansicht (Desktop) .............................................................................................. 35
www.kontron.com
3
2. Einleitung
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
2. Einleitung
Kontron Embedded Computers weist darauf hin, dass die in diesen Unterlagen enthaltenen Informationen und Hinweise
technischen Änderungen, insbesondere auch aufgrund einer ständigen Weiterentwicklung der Produkte von Kontron
Embedded Computers, unterliegen können. Die beigefügten Unterlagen enthalten keine Zusicherungen von Kontron
Embedded Computers im Hinblick auf im Handbuch beschriebene technische Vorgänge oder bestimmte im Handbuch
wiedergegebene Produkteigenschaften. Kontron Embedded Computers übernimmt keine Haftung für die in dem
vorliegenden Handbuch enthaltenen Druckfehler oder sonstige Ungenauigkeiten, es sei denn, dass Kontron Embedded
Computers solche Fehler oder Ungenauigkeiten nachweislich bekannt sind oder diese Kontron Embedded Computers
aufgrund grober Fahrlässigkeit unbekannt sind und Kontron Embedded Computers von einer entsprechenden Behebung
der Fehler oder Ungenauigkeiten aus diesen Gründen abgesehen hat. Kontron Embedded Computers weist den Anwender
ausdrücklich darauf hin, dass dieses Handbuch nur eine allgemeine Beschreibung technischer Vorgänge und Hinweise
enthält, deren Umsetzung nicht in jedem Einzelfall in der vorliegenden Form sinnvoll sein kann. In Zweifelsfällen ist
daher unbedingt mit Kontron Embedded Computers Rücksprache zu nehmen.
Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Kontron Embedded Computers hat sich hieran alle Rechte vorbehalten.
Ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Kontron Embedded Computers ist die Anfertigung von Kopien oder
Teilkopien sowie die Übersetzung dieses Handbuchs in eine andere Sprache nicht zulässig. Kontron Embedded Computers
weist darauf hin, dass die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen gemäß den von Kontron Embedded Computers
an den Produkten vorgenommenen technischen Änderungen und Ergänzungen laufend angepasst werden und dieses
Handbuch somit nur den bei Drucklegung wiedergegebenen technischen Stand der Produkte von Kontron Embedded
Computers wiedergibt.
© 2011 by Kontron Embedded Computers
Nachdruck und Vervielfältigung, auch auszugsweise, nur mit ausdrücklicher Genehmigung durch
Kontron Embedded Computers GmbH
Oskar-von-Miller-Str. 1
85386 Eching bei München
4
www.kontron.com
2. Einleitung
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
2.1. Verwendete Zeichen und ihre Bedeutung
Symbol
Bedeutung
Dieses Symbol weist darauf hin, dass bei Nichtbeachtung des Warnhinweises der Benutzer verletzt werden
kann oder das Gerät beschädigt wird.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass bei Nichtbeachtung des Warnhinweises das Gerät oder Teile des
Geräts Schaden nehmen können.
Dieses Symbol weist auf allgemeine Informationen zu Gerät und Handbuch hin.
Dieses Symbol ist verschiedenen Details für Produktkonfigurationen vorangestellt.
Dieses Symbol ist nützlichen Anweisungen und Tipps für die tägliche Arbeit vorangestellt.
www.kontron.com
5
3. Wichtige Hinweise
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
3. Wichtige Hinweise
Dieses Benutzerhandbuch vermittelt Ihnen wichtige Informationen, die zum einwandfreien Betrieb der CB 753-Plattform
erforderlich sind!
In diesem Kapitel finden Sie Hinweise, die Sie beim Umgang mit der CB 753-Plattform unbedingt beachten müssen.
3.1. Hinweis zur Garantie
Aufgrund ihrer begrenzten Lebensdauer sind Teile, die naturgemäß einer besonderen Abnutzung ausgesetzt sind
(Verschleißteile) von der über die gesetzlichen Bestimmungen hinausgehenden Gewährleistung ausgenommen. Dies gilt
z. B. für die Batterien.
3.2. Ausschluss der Unfallhaftungspflicht
Kontron Embedded Computers wird bei Nichtbeachtung des mitgelieferten Dokumentes: „Grundlegende
Sicherheitshinweise für IT-Equipment“, der Hinweise in diesem Benutzerhandbuch und eventuell der Warnzeichen am
Gerät, durch den Benutzer, von der gesetzlichen Unfallhaftungspflicht entbunden.
3.3. Haftungsbegrenzung / Gewährleistungspflicht
Bei Geräteschäden, die durch Nichtbeachten des mitgelieferten Dokuments: „Grundlegende Sicherheitshinweise für
IT-Equipment“, der Hinweise in diesem Benutzerhandbuch und eventuell der Warnzeichen am Gerät, verursacht werden,
übernimmt Kontron Embedded Computers auch während der Gewährleistungspflicht keine Gewährleistung und ist von der
gesetzlichen Unfallhaftungspflicht befreit.
6
www.kontron.com
4. Sicherheitshinweise
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
4. Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie die mitgelieferten „Grundlegende Sicherheitshinweise für IT-Equipment“.
4.1. Elektrostatisch
gefährdete Bauelemente (EGB)
Eine plötzliche elektrostatische Entladung kann empfindliche Bauteile zerstören. Deshalb sind ordnungsgemäße
Verpackung und Erdungsvorschriften zu beachten. Beachten Sie immer folgende Vorsichtsmaßnahmen.
1. Transportieren Sie Steckkarten in elektrostatisch sicheren Behältern oder Taschen.
2. Belassen Sie elektrostatisch empfindliche Teile in ihrem Behälter, bis sie den elektrostatisch sicheren Montageplatz
erreichen.
3. Berühren Sie elektrostatisch gefährdete Teile nur, wenn Sie gut geerdet sind.
4. Lagern Sie elektrostatisch gefährdete Teile in Schutzverpackungen oder auf Antistatik-Matten.
4.1.1. Erdungsmethoden
Mit den folgenden Maßnahmen können Sie elektrostatische Schäden am Gerät vermeiden:
1. Legen Sie am Arbeitsplatz Antistatik-Matten aus. Tragen Sie ein Erdungsarmband, das mit dem Arbeitplatz und den
Arbeitsgeräten verbunden ist.
2. Benutzen Sie Antistatik-Fußmatten, Fußerdungsvorrichtungen oder Luft-Ionisierer für zusätzliche Sicherheit.
3. Fassen Sie empfindliche Teile, Steckkarten und Baugruppen nur am Gehäuse oder den Steckkarten-Außenkanten an.
4. Vermeiden Sie den Kontakt mit Stiften, Leitungen und Leiterbahnen.
5. Schalten Sie alle Spannungs- und Signalquellen aus, bevor Sie elektrische Verbindungen herstellen/trennen oder
Prüfgeräte anschließen.
6. Vermeiden Sie nichtleitende Materialien wie gewöhnliche Kunststoffmontagehilfen oder Styropor am Arbeitsplatz.
7. Benutzen Sie leitende Werkzeuge, z. B. Messer, Schraubendreher und Staubsauger.
8. Legen Sie Steckkarten und Laufwerke immer mit der Bauteilseite nach unten auf die Antistatik-Matte.
4.2. Hinweise zur Lithium-Batterie
Auf dem Mainboard befindet sich eine Lithium-Batterie. Die Lithium-Batterie kann nur vom Hersteller ersetzt werden.
Achtung
Explosionsgefahr bei falschem Batteriewechsel. Verwenden Sie nur die empfohlenen Batterietypen des
Herstellers. Der Lithium-Batterietyp muss UL-gelistet sein.
Die verbrauchte Lithium-Batterie nicht in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie die Batterie entsprechend
den örtlichen Vorschriften über Beseitigung von Sondermüll, (z. B. an die dafür eingerichteten
Sammelstellen abgeben).
www.kontron.com
7
4. Sicherheitshinweise
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
4.3. FCC Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is
operated in commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense.
(English): This Class A digital apparatus complies with the Canadian ICES-003.
(French): Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
4.4. Elektromagnetische Verträglichkeit (EU)
Das Produkt ist nur für den Einsatz im Industrie- und Großanlagenbereich geeignet. Es gilt die EMV-Richtlinie
2004/108/EG in der letztgültigen Version. Sofern der Anwender Änderungen bzw. Erweiterungen am Gerät vornimmt
(z. B. Einbau von Erweiterungskarten), sind ggf. die Voraussetzungen (Sicherheitsanforderungen) für die
CE-Konformitätserklärung nicht mehr erfüllt.
Warnung
Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem
Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen.
8
www.kontron.com
5. Lieferumfang
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
5. Lieferumfang
‰ CB 753-A/-B-Plattform (bestellte Systemkonfiguration)
‰ DC-Stromversorgungskabel (nur für CB753-A Systemkonfigurationen)
‰ Grundlegende Sicherheitshinweise für IT-Equipment
Werkseitig vormontiert, abhängig von der bestellten Variante:
‰ Gummifüße (selbstklebend) für Desktop-Variante
oder
‰ Halterungen für Befestigung für Tisch- oder Wandmontage-Variante
Optionale Teile
‰ ADD2-DVI-Dual PCIe-Karte
‰ Mini-PCIe WLAN-Karte (mit WLAN-Antenne)
‰ RS422/485 Modul
‰ AC/DC-Adapter (für CB 753-A/-B Systemkonfigurationen)
Die CB 753 kann nur werkseitig mit Zusatzsteckkarten [eine PCIe-Karte (ohne DVI) oder eine PCI 32BitKarte (halbe Länge) und eine Mini PCIe-Karte] erweitert werden. Beim Aufrüsten der Plattform mit einer
PCI-Karte, beachten Sie, dass die Leistungsaufnahme 5 W nicht überschreitet.
5.1. Typenschild und Produktidentifikation
Das Typenschild (Produktbezeichnung, Seriennummer) und der Prüfstatus-Aufkleber Ihrer CB 753-Plattform befindet sich
auf der unteren Seite des Geräts.
Abb. 1: Frontansicht
Abb. 2: Rückansicht
Produktbezeichnung
Produktidentifikation
CB 753-A
CB 753-A ist für den Anschluss an einen DC-Versorgungsstromkreis mittels des mitgelieferten
DC-Anschlusskabels oder an einen AC-Versorgungsstromkreis mittels des optionalen
AC/DC-Adapters bestimmt.
CB 753-B
CB 753-B ist nur für den Anschluss an einen AC-Versorgungsstromkreis mittels des optionalen
externen AC/DC-Adapters bestimmt.
www.kontron.com
9
6. Produktbeschreibung
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
6. Produktbeschreibung
Die CB 753-Plattform erweitert die Computer-Reihe – CB Series – unseres Hauses. Die CB 753-Plattform ist mit einem
KTGM45/mITX Mainboard ausgestattet. Die Hardware-Systemkonfiguration und die robuste Bauweise mit
ausgezeichneter mechanischer Stabilität bieten der CB 753-Plattform die anspruchsvollen Eigenschaften eines
Computers, geeignet für den Einsatz in rauer Industrieumgebung. Standardmäßig kann die CB 753-Plattform mit bis zu
zwei internen 2,5" SATA HDD/SSD und/oder einer CompactFlash™-Karte (Typ I oder II) ausgestattet sein (siehe Kapitel
6.5 „Speichermedien“).
Die CB 753 ist eine lüfterlose Plattform mit einem kompakten Aluminiumgehäuse mit Kühlrippen. Der
Nennspannungsbereich des Versorgungsstromkreises kann auf dem Typenschild abgelesen werden. Das Typenschild ist
auf der unteren Seite des Geräts angebracht. Die CB 753-Plattform kann nur werkseitig mit einer Mini PCI express WLANKarte, mit einer ADD2-DVI-Dual PCIe-Karte, einer PCI-Karte [32Bit (halbe Länge)] und drei serielle Schnittstellen, COM2,
COM3 und COM4 erweitert werden.
Für die Konfiguration ihrer CB 753-Plattform beachten Sie die Bestelloptionen „Configuration Guides - CB-Series“ auf
unserer Webseite www.kontron.com.
Abb. 3: Untere Seite
Abb. 4: Rechte Seite
Abb. 5: Frontseite
Abb. 6: Linke Seite
Abb. 7: Obere Seite
Abb. 8: Rückseite
In diesen Bildern ist die eine CB 753 Systemkonfiguration ohne WLAN-Antenne (ohne interne Mini PCIe-Karte)
10
www.kontron.com
6. Produktbeschreibung
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
Das Gerät darf in allen Lagen betrieben werden, außer mit der oberen Seite nach unten.
Beim Einschalten des CB 753 achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen an der Frontseite (Abb. 9,
Pos. 1) und Rückseite (Abb. 10, Pos. 1) und die Kühlrippen des Gehäuses nicht durch Gegenstände
blockiert (abgedeckt) sind. Um ausreichende Wärmeableitung für die Kühlung des Geräts
sicherzustellen, decken Sie die Kühlrippen des CB 753 nicht ab. Stellen Sie keine Gegenstände auf das
Gerät.
6.1. Frontseite
1
2
3
4
Abb. 9: CB 753 - Frontansicht
1
Lüftungsöffnungen an der Frontseite
3
Ringförmige Power-LED
2
Power-Taster mit integrierter Power-LED
4
HDD-LED
6.1.1. Bedien- und Anzeigeelemente
PowerTaster
Power-LED
(blau)
HDD-LED
(orange)
Drücken Sie diese Taste (Abb. 9, Pos. 2), um das System ein- oder auszuschalten.
Bitte beachten Sie die Einstellungen BIOS Setup / Chipset / South Bridge Configuration / “Restore on AC
Power Loss” mit den Optionen: Power On/ Power Off/Last State.
Die CB 753 wird mit der Default-Einstellung „Power On“ ausgeliefert.
Die im Power Taster integrierte ringförmige LED (Abb. 9, Pos. 3) leuchtet blau auf, wenn das System
durch die Betätigung des „Power-Tasters“ an der Frontseite eingeschaltet wird.
Voraussetzung:
Die CB 753 muss an einen entsprechenden Versorgungsstromkreis (AC mittels des AC/DC-Adapters oder
DC) angeschlossen sein.
Diese LED (Abb. 9, Pos. 4) leuchtet bei HDD- oder CF-Aktivität orange auf.
Auch wenn Sie das System mit dem Power-Taster ausschalten, liegt weiterhin eine Standbyspannung von
5 VSb auf dem Mainboard an.
Für DC-Stromversorgung:
Es muss sichergestellt sein, dass der DC-Versorgungsstromkreis über einen Trennschalter ein- und
ausgeschaltet werden kann. Achten Sie daher auf die freie Zugänglichkeit der Spannungsanschlüsse.
Für AC-Stromversorgung mittels des optionalen externen AC/DC-Adapters:
Das AC-Stromversorgungskabel des AC/DC-Adapters dient als Trennvorrichtung.
Die vollständige Trennung des Geräts vom Versorgungsstromkreis erreichen Sie nur, wenn Sie den
AC-Stromversorgungskabel vom AC-Versorgungsstromkreis oder vom Gerät trennen. Achten Sie daher
auf die freie Zugänglichkeit des Stromversorgungskabels einschließlich dessen Steckverbinder.
www.kontron.com
11
6. Produktbeschreibung
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
6.2. Rückseite
4
1
5
2
6
3
Abb. 10: CB 753 Rückseite mit WLAN Antennenanschluss
1 Lüftungsöffnungen an der Rückseite
4 Externe Schnittstellen des installierten Mainboards
2 DC-IN Power-Stecker
5 Nach außen geführte Schnittstellen
3 Erdungsbolzen
6 Schnittstellen der optionalen Erweiterungskarten (Beispiel)
6.2.1. DC-Gleichspannungseingang
Über diesen 4-Pin-Stecker (Abb. 10, Pos. 2 und Abb. 11, Pos. 1) erfolgt der Anschluss der CB 753-Plattform an den
entsprechenden Versorgungsstromkreis.
‰ Für DC-Versorgungsstromkreis: mittels eines DC-Stromversorgungskabel (im CB 753-A Lieferumfang).
‰ Für AC-Versorgungsstromkreis: mittels des optionalen AC/DC-Adapters.
Bitte beachten Sie Kapitel 8.1 „An DC- oder AC-Versorgungsstromkreis anschließen“.
1
2
1
DC-Gleichspannungseingang
2
Erdungsbolzen
3
Funktionserde Symbol
3
Abb. 11: Detail: DC- Gleichspannungseingang
12
www.kontron.com
6. Produktbeschreibung
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
6.2.2. Kundenspezifische Konfigurationen
Auf Kundenwunsch kann die CB 753-Plattform mit einer PCI-, PCIe- und MiniPCIe-Karte erweitert werden.
Zwei serielle Schnittstellen (COM3 und COM4) können als RS422 und/oder RS485 bestellt werden. Die Systemerweiterung
mit den Zusatzsteckkarten und die Konfiguration der seriellen Schnittstellen kann nur werkseitig durchgeführt werden.
Die Erweiterungsoptionen für die CB 753-Plattform können Sie unter „Bestellanleitung“ auf unserer
Webseite www.kontron.com über die Wahl des Produkts einsehen.
1
2
3
4
6
5
Abb. 12: Detail mit Erweiterungsoptionen
1 DVI-D (Single Link) Schnittstelle der
PCIe-Zusatzsteckkarte (Option)
5 Slot für kundenspezifische PCI-Karte (nicht
installiert)
2 Serielle Schnittstelle COM2 (immer RS232)
6 Reverse (RP) SMA-Buchse für WLAN Antenne
(Mini PCIe WLAN-Karte und Antenne ist eine
Option)
3 Serielle Schnittstelle COM3
[(RS232/RS422/RS485; im Bild als RS232]
4 Serielle Schnittstelle COM4
[(RS232/RS422/RS485; im Bild als RS232]
6.2.2.1. Nach außen geführte serielle Schnittstellen
Die CB 753-Plattform ist mit drei nach außen geführten seriellen Schnittstellen ausgestattet. Die mit „COM2“ markierte
Schnittstelle (Abb. 12, Pos. 2) ist immer als RS 232 Schnittstelle implementiert. Die mit „COM3“ und „COM4“ markierten
Schnittstellen (Abb. 12, Pos. 3 und Pos. 4) können, entsprechend der Kundenbestellung, als RS232, RS422 oder RS485
realisiert werden. Die Konfiguration der Schnittstellen ist nur werkseitig möglich.
6.2.2.2. Slotblech für Erweiterungskarte (kundenspezifische Option)
Dieses Slotblech (Abb. 12, Pos. 5) wird durch das Slotblech der kundenspezifischen PCI-Zusatzsteckkarte ersetzt (sofern
bestellt).
www.kontron.com
13
6. Produktbeschreibung
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
6.2.2.3. Optionale DVI-D Schnittstelle (Single Link)
Bitte beachten Sie, dass diese Schnittstelle, trotz DVI-I Stecker, nur digitalen Datentransfer (DVI-D)
unterstützt.
Diese Schnittstelle (Abb. 12, Pos. 1) ist die externe DVI-D-Schnittstelle der PCIe ADD2 Dual DVI Zusatzsteckkarte.
Diese DVI-Schnittstelle unterstützt nur digitale Datenübertragung mit Auflösungen bis zu 1600 x 1200 (UXGA).
Als Anschlusskabel kann sowohl ein DVI-D als auch ein DVI-I Kabel verwendet werden.
Die ausführliche Beschreibung dieser Schnittstelle finden Sie der Dokumentation der PCIe ADD2 Dual DVI
Zusatzsteckkarte.
Die Dokumentation der Zusatzsteckkarte können Sie von unserer Webseite www.kontron.com über die
Wahl des Produkts herunterladen.
6.2.3. WLAN (Option)
Abhängig von der bestellten Systemkonfiguration kann die CB 753-Plattform optional mit einer WLAN-Zusatzsteckkarte
erweitert werden. Wenn Sie die Systemkonfiguration mit WLAN bestellt haben, befindet sich an Rückseite eine Reverse
(RP) SMA-Buchse (Abb. 12, Pos. 6) die zum Anschrauben der mitgelieferten Antenne dient.
Die mitgelieferte Antenne (Abb. 13) wird beim Aufbau der CB 753-Plattform an die RP SMA-Buchse (Abb. 12, Pos. 6)
angeschraubt. Die Antenne ist abknickbar und kann leicht in die entsprechende Position gebracht werden, um die
optimale Sende- und Empfangsqualität zu erhalten.
2
1
Abb. 13: Antenne für WLAN
1
2
14
Antennenende mit Reverse (RP) SMA-Stecker
Antennen-Kippgelenk
www.kontron.com
6. Produktbeschreibung
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
6.2.4. Ext. Schnittstellen des KTGM45/mITX Mainboards an der Rückseite
Die ausführliche Beschreibung der Schnittstellen finden Sie im Manual des KTGM45/mITX Mainboards.
Das Manual des Mainboards können Sie von unserer Webseite www.kontron.com über die Wahl des
Produkts herunterladen.
2
3
4
5
6
1
9
7
8
Abb. 14: Externe Schnittstellen des KTGM45/mITX Mainboards
1
Serielle Schnittstelle (COM1; RS232)
5
3x LAN-Schnittstelle (RJ45) (10/100/1000Mbps)
2
PS/2 Tastatur-Anschluss (lila)
6
Audio-Anschlüsse
3
PS/2 Maus-Anschluss (grün)
7
TV Out-Buchse
4
IEEE 1394a-Schnittstelle (FireWire)
8
4x USB 2.0-Schnittstelle
9
VGA-Anschluss
6.2.4.1. Serielle Schnittstelle (COM1)
Diese RS232 serielle Schnittstelle (Abb. 14, Pos. 1) ist als 9-poliger D-SUB-Stecker ausgeführt und ermöglicht den
Anschluss eines seriellen Peripheriegeräts.
6.2.4.2. VGA-Anschluss
Dieser Anschluss (Abb. 14, Pos. 9) ist als eine 15-polige D-SUB-Buchse ausgeführt. An diese Schnittstelle können Sie
einen externen analogen Monitor anschließen.
6.2.4.3. PS/2 Maus-Anschluss
Sie können eine PS/2-kompatible Maus an die grüne Mini-DIN-Buchse (Abb. 14, Pos. 3) anschließen.
6.2.4.4. PS/2 Tastatur-Anschluss
Sie können ein PS/2-kompatible Tastatur an die lila Mini-DIN-Buchse (Abb. 14, Pos. 2) anschließen.
6.2.4.5. IEEE 1394a Schnittstelle (FireWire)
Die IEEE 1394a-Schnittstelle (Abb. 14, Pos. 4) ist als eine 6-polige Buchse ausgeführt. An diese Schnittstelle können
verschiedene IEEE 1394a-kompatible Peripheriegeräte angeschlossen werden.
www.kontron.com
15
6. Produktbeschreibung
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
6.2.4.6. USB 2.0-Schnittstellen
An diese vier Schnittstellen (Abb. 14, Pos. 8) können verschiedene USB-Geräte angeschlossen werden.
6.2.4.7. LAN-Schnittstellen
Diese Anschlüsse (Abb. 14, Pos. 5) sind als RJ45-Buchsen mit integrierten LEDs ausgeführt und bieten eine
Übertragungsgeschwindigkeit von 10/100/1000Mbps. Die mit „LAN1“ gekennzeichnete Schnittstelle unterstützt „Wake
on LAN“ nur wenn der AMT „Enabled“ ist. Bitte beachten Sie die Einstellungsoptionen im BIOS Setup / Advanced / LAN
Configuration.
Anschluss (RJ45)
LED
LED Farbe
Bedeutung/Funktion
LAN 1
Links
Grün An
100MHz Link ist hergestellt
Grün blinkend
100MHz Aktivität, Datentransfer
Aus
Kein Link
Gelb An
1GHz Link ist hergestellt
Gelb blinkend
1GHz Aktivität, Datentransfer
Aus
Kein Link
Rechts
Anschluss (Dual RJ45)
LED
LED Farbe
Bedeutung/Funktion
LAN 2
(oberer)
Rechts
Grün/Gelb
100MHz/1GHz Link ist hergestellt
blinkend Grün/Gelb
100MHz/1GHz Aktivität, Datentransfer
Aus
Kein Link
Grün/Gelb
100MHz/1GHz Link ist hergestellt
blinkend Grün/Gelb
100MHz/1GHz Aktivität, Datentransfer
Aus
Kein Link
LAN 3
(unterer)
16
Links
www.kontron.com
6. Produktbeschreibung
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
6.2.4.8. Audio-Anschlüsse
(Siehe Abb. 14, Pos. 6)
Für 2-Kanal Audioausgangunterstützung:
Farbe der Audiobuchsen
[Buchsen (3,5 mm)]
2-Kanal
Anschluss
Blau
Line-In
für ein Abspielgerät
Grün
Line-Out
für aktive Lautsprecher/Kopfhörer
Rosa
Mic-In
für ein Mikrophon
Für 4- , 6- , oder 8-Kanal Audioausgangunterstützung:
Farbe der Audiobuchsen
4-Kanal
6-Kanal
8-Kanal
Blau
Line-In
Line-In
Line-In
Grün
Front speaker out
Front speaker out
Front speaker out
Rosa
Mic-In
Mic-In
Mic-In
Orange
-
Center/Subwoofer
Center/Subwoofer
Schwarz
Rear speaker out
Rear speaker out
Rear speaker out
Grau
-
-
Side speaker out
6.2.4.9. TV-Ausgang Anschluss
Über diese 7-Pin Mini-DIN Buchse (TV-Ausgang) sind folgende Anschlussmöglichkeiten zur Verfügung gestellt:
‰ Component Video (S-Video, YPbPr oder RGB) und
‰ Composite Video Ausgang (NTSC/PAL TV Ausgangsformat).
Pin
S-Video
Component Video (YPbPr)
Video Signal RGB
Composite Video
1
GND
GND
GND
GND
2
GND
GND
GND
GND
3
Luma
Y
(Luminance oder Luma)
Grün
---
4
Chroma
Pr
[Farbdifferenz zwischen Rot
und Luma (B - Y)]
Rot
---
5
Not used
Pb
[Farbdifferenz zwischen
Blau und Luma (B - Y)]
Blau
CVBS
(Composite Video,
Blanking, and Sync.)
6
NC
NC
NC
NC
7
GND
GND
GND
GND
www.kontron.com
7-Pin Mini-DIN
17
6. Produktbeschreibung
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
6.3. Chassis mit Kühlrippen
Die angewandte passive Kühlmethode „Heat Pipe“ sorgt für eine entsprechende Kühlung des Geräts während des Betriebs
und erlaubt die Wärmeübertragung in nur eine Richtung, zum Chassis. Alle drei Seiten (linke, obere- und rechte Seite)
des kompakten Aluminium-Chassis haben Kühlrippen. Die Kühlrippen erlauben Wärmeableitung während des Betriebes.
Um ausreichende Wärmeableitung für die Kühlung der CB 753-Plattform sicherzustellen, decken Sie
nie die Kühlrippen der Chassis ab. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
1
2
Abb. 15: Rechte Seite
des Chassis
3
Abb. 16: Obere Seite des Chassis
4
Abb. 17: Linke Seite
des Chassis
1 Kühlrippen des Chassis an der rechten Seite 3 Kühlrippen des Chassis an der oberen Seite
2 Torx-Schrauben welche die interne WärmeTransferplatte (mit integrierter Heat Pipe)
an das Gehäuse befestigen.
4 Kühlrippen des Chassis an der linken Seite
Lösen und entfernen Sie nie die drei Torx Schrauben (Abb. 16, Pos. 2) welche die interne WärmeTransferplatte (mit integrierter Heat Pipe) an das Gehäuse befestigen.
18
www.kontron.com
6. Produktbeschreibung
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
6.4. Untere Seite
2
1
7
5
6
4
2
10
3
3
3
8
3
2
Abb. 18: Untere Seite mit CF-Slot-Zugriffdeckel
1 Schnittstellenseite
2 Gummifüße für die Desktop Version
3 Torx-Schrauben für die Befestigung des
Chassis und der optionalen Halterungen
(für Wand- oder Tischmontage)
9
2
6 Senkkopfschraube M3x6 DIN7991 A2 Torx für
Deckelbefestigung
7 Deckellaschen
8 Torx-Schrauben für die Befestigung der
ersten 2,5" SATA HDD/SSD
4 Torx-Schrauben für die Befestigung des
PCI-Zusatzkartenhalters
9 Torx-Schrauben für die Befestigung der
zweiten 2,5" SATA HDD/SSD
5 CF-Steckplatz-Zugriffdeckel
10 Erdungsbolzen
Der CF-Steckplatz-Zugriffdeckel muss während des Betriebs mit der Torx-Schraube geschlossen
(verschraubt) sein.
Bitte die Torx-Schrauben (Abb. 18, Pos. 8 und 9) welche die optionalen internen Festplatten an die untere
Geräteseite befestigen, nicht aufschrauben oder entfernen.
Die acht Schrauben (Abb. 18, Pos. 3) sollen nur aufgeschraubt werden, wenn Sie vorhaben die
Halterungen für Wand- oder Tischmontage einzusetzen (Siehe Beschreibung im Kapitel 10.1 „Tisch- oder
Wandmontage mittels der Halterungen“).
www.kontron.com
19
6. Produktbeschreibung
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
6.5. Speichermedien
Die CB 753-Plattform kann optional mit folgenden Speichermedien ausgestattet werden:
‰ bis zu zwei internen 2,5" SATA-HDD/SSD (nicht zugänglich) welche mit den Schrauben (Abb. 18, Pos. 8 und 9) an die
untere Geräteseite befestigt werden
und/oder
‰ eine CompactFlash™-Karte (IDE), (Typ I oder II) welche von der unteren Seite über den abnehmbaren Deckel
(Abb. 18, Pos. 5) zugänglich ist.
20
www.kontron.com
6. Produktbeschreibung
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
6.6. DC-Stromversorgungskabel (nur für CB 753-A)
Minus-Anschluss
DC-Stecker
Plus-Anschluss
Abb. 19: DC-Stromversorgungskabel
6.7. AC/DC-Adapter (Option)
Der externe AC/DC-Adapter wird mit dem AC-Stromversorgungskabel für EU mitgeliefert.
AC/DC-Adapter
AC-Eingangsbuchse
DC-Stecker
Abb. 20: AC/DC-Adapter
Abb. 21: AC-Stromversorgungskabel
AC/DC-Adapter
www.kontron.com
AC-Eingang
DC-Ausgang
100-240 V
1,5 A
50-60 Hz
24 VDC
3,75 A
21
7. Einbau, Ausbau
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
7. Einbau, Ausbau
7.1. Umgang mit internen Komponenten
Dieser Abschnitt beinhaltet wichtige Informationen über den sicheren Umgang mit den internen Komponenten. Bitte
befolgen Sie die Anweisungen wenn Sie die CF-Karte einsetzen oder entnehmen.
Bei dem Ein-/ Ausbau von CF-Karten beachten Sie die entsprechenden Sicherheitshinweise enthalten im
mitgelieferten Dokument „Grundlegende Sicherheitshinweise für IT-Equipment“.
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise für elektrostatisch gefährdete Bauelemente (EGB).
Bei Nichtbeachtung dieses Warnhinweises kann das Gerät oder Komponenten des Geräts Schaden nehmen.
Der CF-Steckplatz-Zugriffdeckel muss im Normalbetrieb eingesetzt und mit der Torx-Schraube verschraubt
sein.
22
www.kontron.com
7. Einbau, Ausbau
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
7.1.1. Einsetzen und Entnehmen der CF-Karte
Der CompactFlash™-Steckplatz erlaubt den Betrieb mit einer CompactFlash™-Karte Typ I oder II. Der Zugriffdeckel für den
CompactFlash™-Steckplatz befindet sich an der unteren Seite Ihrer CB 753-Plattform.
Bevor Sie den CF-Steckplatz-Zugriffdeckel öffnen, um eine CompactFlash™-Karte zu installieren oder zu
entfernen, muss das System ausgeschaltet und von dem Versorgungsstromkreis getrennt werden.
Peripheriegeräte von der CB753 trennen.
Schraube M3x6 DIN7991 A2 Torx für
die Befestigung des CF-SteckplatzZugriffdeckels
Abb. 22: Untere Seite mit CF-Steckplatz-Zugriffdeckel
On-Board CF-Steckplatz
ohne CF-Karte
Gewindebohrung
Zentrierungsaussparungen
für die Laschen des Deckels
Abb. 23: Sicherheitshinweis auf dem CF-Steckplatz-Zugriffdeckel
On-Board CF-Steckplatz
mit CF-Karte
Gewindebohrung
Einsetzen der CF-Karte
Abb. 24: Einsetzten bzw. entnehmen der CF-Karte für CB 753-B
www.kontron.com
Zentrierungsaussparungen
für die Laschen des Deckels
Entnehmen der CF-Karte
Abb. 25: Einsetzten bzw. entnehmen der CF-Karte für CB 753-A
23
7. Einbau, Ausbau
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
7.1.1.1. Einsetzen der von außen zugänglichen CompactFlash™-Karte
Um die CompactFlash™-Karte zu installieren, gehen Sie bitte folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie Ihr System aus und trennen Sie es von dem AC- oder DC-Versorgungsstromkreis. Peripheriegeräte von der
CB753 trennen
2. Lösen Sie die Torx-Schraube (Abb. 18, Pos. 6 und Abb. 22) welche den CF-Steckplatz-Zugriffdeckel (Abb. 18, Pos. 5)
an das Gehäuse befestigt. Verwenden Sie dafür einen TX10 Schraubendreher. Legen Sie die Schraube für später
beiseite.
3. Heben Sie den CF-Steckplatz-Zugriffdeckel aus (siehe Abb. 23).
4. Stecken Sie die CompactFlash™-Karte mit den Kontakten in den CF-Steckplatz ein (siehe „Einsetzen“ der CF-Karte in
Abb. 25). Drücken Sie die CompactFlash™-Karte vorsichtig in den CF-Karten-Steckplatz, bis zum Anschlag.
5. Schieben Sie die Laschen des CF-Steckplatz-Zugriffdeckels (siehe Abb. 18, Pos. 7) in die Zentrierungsaussparungen
des Gehäuses (siehe Abb. 24 und Abb. 25). Schrauben Sie den CF-Steckplatz-Zugriffsdeckel mit der beiseite gelegten
Torx-Schraube fest an (siehe Schritt 2).
Bitte beachten Sie dabei, dass nur die beiseite gelegte Schraube M3x6 DIN7991 A2 Torx, für die
Befestigung des CF-Steckplatz-Zugriffdeckels verwendet werden darf. Eine längere Schraube kann die
Elektronik des Gerätes beschädigen.
7.1.1.2. Entnehmen der von außen zugänglichen CompactFlash™-Karte
Um die CompactFlash™-Karte zu entnehmen, gehen Sie bitte folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie Ihr System aus und trennen Sie es von dem AC- oder DC-Versorgungsstromkreis. Peripheriegeräte von der
CB753 trennen
2. Lösen Sie die Torx-Schraube (Abb. 18, Pos. 6 und Abb. 22), welche den CF-Steckplatz-Zugriffdeckel (Abb. 18, Pos. 5)
an das Gehäuse befestigt. Verwenden Sie dafür einen TX10 Schraubendreher. Legen Sie die Schraube für später
beiseite.
3. Heben Sie den CF-Steckplatz-Zugriffdeckel aus (siehe Abb. 23).
4. Ziehen Sie die CompactFlash™-Karte in die Pfeilrichtung für „Entnehmen“ aus dem CF-Steckplatz (siehe Abb. 25) und
heben sie die Karte aus dem Gerät.
5. Schieben Sie die Laschen des CF-Steckplatz-Zugriffstdeckels (siehe Abb. 18, Pos. 7) in die Zentrierungsaussparungen
des Gehäuses (siehe Abb. 24 und Abb. 25). Schrauben Sie den CF-Steckplatz-Zugriffdeckel mit der beiseite gelegten
Torx-Schraube fest an (siehe Schritt 2).
Bitte beachten Sie dabei, dass nur die beiseite gelegte Schraube M3x6 DIN7991 A2 Torx, für die
Befestigung des CF-Steckplatz-Zugriffdeckels verwendet werden darf. Eine längere Schraube kann die
Elektronik des Gerätes beschädigen.
Der CF-Steckplatz-Zugriffdeckel muss im Normalbetrieb eingesetzt und mit der Torx-Schraube verschraubt
sein.
24
www.kontron.com
8. Inbetriebnahme
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
8. Inbetriebnahme
Die Nennspannung des Versorgungsstromkreises muss mit den Nennspannungsangaben auf dem
Typenschild übereinstimmen.
8.1. An DC- oder AC-Versorgungsstromkreis anschließen
Die DC-Eingangsbuchse befindet sich an der Frontseite des CB 753-Systems.
CB 753-A kann sowohl mittels des mitgelieferten DC-Anschlusskabels an einen
DC-Versorgungsstromkreis (siehe Abb. 26) als auch mittels des optionalen AC/DC-Adapters an einen
AC-Versorgungsstromkreis (siehe Abb. 28) angeschossen werden.
CB 753-B darf nur mittels des optionalen AC/DC-Adapters an einen AC-Versorgungsstromkreis
(siehe Abb. 28) angeschlossen werden.
Es ist nicht erlaubt die CB 753-B mittels eines DC-Stromversorgungskabels an einen
DC-Versorgungsstromkreis anzuschließen (siehe Abb. 27).
Auch wenn Sie mit dem Power-Taster das System ausschalten, liegt weiterhin eine Standbyspannung von
5 VSb auf dem Mainboard an.
Für DC-Stromversorgung:
Es muss sichergestellt sein, dass der DC-Versorgungsstromkreis über einen Trennschalter ein- und
ausgeschaltet werden kann. Achten Sie daher auf die freie Zugänglichkeit der Spannungsanschlüsse.
Für AC-Stromversorgung mittels des optionalen externen AC/DC-Adapters:
Das AC-Stromversorgungskabel des AC/DC-Adapters dient als Trennvorrichtung. Die vollständige
Trennung des Geräts vom Versorgungsstromkreis erreichen Sie nur, wenn Sie die Anschlussleitung vom
AC-Versorgungsstromkreis oder vom Gerät trennen. Achten Sie daher auf die freie Zugänglichkeit der
Anschlussleitung einschließlich deren Steckverbinder.
8.1.1. Anschluss an einen DC-Versorgungsstromkreis (nur CB 753-A)
Nur die CB 753-A Plattform darf mittels des mitgelieferten DC-Anschlusskabels an einen DCVersorgungsstromkreis angeschossen werden.
CB 753-A
24 V=
DC Power
Abb. 26: CB 753-A mit DC-Anschluss
CB 753-B
24 V=
DC Power
Abb. 27: CB 753-B darf nicht an einen DC-Versorgungsstromkreis angeschlossen werden
www.kontron.com
25
8. Inbetriebnahme
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
Um die CB 753-A-Plattform an einen entsprechenden DC-Versorgungsstromkreis anzuschließen gehen Sie wie folgt vor:
1. Schließen Sie den 4-Pin-Stecker des DC-Stromversorgungskabels an die DC-Eingangsbuchse der CB 753-A-Plattform
an. Die DC-Eingangsbuchse der CB 753-Plattform befindet sich an der Frontseite und ist mit „DC Power“ beschriftet.
2. Der DC-Versorgungsstromkreis muss über eine 2-polige Trennvorrichtung ausgeschaltet sein, um sicherzustellen dass
keine Spannung an den Anschlussklemmen während des Anschluss-Verfahren vorhanden ist.
3. Schließen Sie das andere Ende des DC-Stromversorgungskabels an die Anschlüsse des
24V-DC-Versorgungsstromkreises an. Achten Sie dabei auf die Polarität der Anschlüsse. Die Leitungen des
DC-Stromversorgungskabels sind mit Plus (+) und Minus (-) gekennzeichnet (siehe Abb. 19).
4. Schalten Sie den DC-Versorgungsstromkreis über die Trennvorrichtung wieder ein.
Es muss sichergestellt sein, dass CB-753-A über eine leicht zugängliche, 2-polige Trennvorrichtung
(im DC-Versorgungsstromkreis des Gebäudes) ein- und ausgeschaltet werden kann (z. B.
Überlastschutzschalter). Diese Trennvorrichtung muss leicht zugänglich sein.
8.1.2. Anschluss an einen AC-Versorgungsstromkreis (CB 753-A/-B)
Beide Plattformen, CB 753 A und CB 753-B können mittels des optionalen externen AC/DC-Adapters an einen ACVersorgungsstromkreis angeschlossen werden
CB 753-B darf nur mittels des optionalen AC/DC-Adapters an einen AC-Versorgungsstromkreis
angeschlossen werden. Der AC/DC-Adapter muss frei stehen und darf nicht zugedeckt werden.
Der Stecker des AC-Stromversorgungskabels entspricht den Anforderungen des Landes, in dem Sie die CB
753-A/-B-Plattform gekauft haben. Achten Sie darauf, dass Ihr AC-Stromversorgungskabel für das Land in
dem es verwendet wird zugelassen ist.
Das AC-Stromversorgungskabel ist die Geräte-Trennvorrichtung. Daher muss die Steckdose für die
Stromversorgung nahe am Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.
CB 753-A
CB 753-B
24 V=
∼
AC/DC
Adapter
DC Power
Abb. 28: Anschluss des CB 753-A/-B an einen AC-Versorgungsstromkreis mittels des AC/DC-Adapters
Um die CB 753-A/-B-Plattform an einen entsprechenden AC-Versorgungsstromkreis anzuschließen gehen Sie wie folgt
vor:
1. Schließen Sie den 4-Pin-Stecker des AC/DC-Adapters an die Gleichspannungsbuchse der CB 753-A/-B-Platform an. Die
Gleichspannungsbuchse (Abb. 10, Pos. 2)befindet sich an der Rückseite und ist mit „DC Power“ gekennzeichnet.
2. Schließen Sie das AC-Stromversorgungskabel an den AC/DC-Adapter an.
3. Verbinden Sie das andere Ende mit einer entsprechenden Steckdose (für Schutzlasse I Einrichtungen) an.
Stellen Sie sicher, dass der AC-Versorgungsstromkreis (Steckdose) korrekt geerdet ist, und dass das
AC-Stromversorgungskabel intakt und unbeschädigt ist. Ungeerdete Stromversorgungen sind nicht
zulässig.
26
www.kontron.com
8. Inbetriebnahme
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
8.2. Betriebssystem und Hardware-Komponenten-Treiber
Ihr System kann optional mit installiertem Betriebssystem geliefert werden.
Wenn Sie Ihr CB 753 mit vorinstallierten Betriebssystem bestellt haben, sind alle Treiber entsprechend der bestellten
Systemkonfiguration (optionale Hardwarekomponenten) installiert. Beim ersten Einschalten ist das System voll
funktionsfähig.
Wenn Sie den CB 753 ohne installiertes Betriebssystem bestellt haben, wird die Installation des Betriebssystems und der
entsprechenden Treiber für die bestellte Systemkonfiguration (optionale Hardwarekomponenten) von Ihnen selbst
durchgeführt.
Sie können den Treiber für die unterstützten Betriebssysteme auf unserer Website www.kontron.com
finden, durch die Auswahl des Produktnamens und der Registerkarte „Downloads".
www.kontron.com
27
9. Wartung und Pflege
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
9. Wartung und Pflege
Die Geräte von Kontron Embedded Computers benötigen nur minimale Wartung und Pflege für den reibungslosen Betrieb.
‰ Bei leichter Verschmutzung reinigen Sie die CB 753 mit einem trockenen Lappen.
Entfernen Sie sorgfältig den Staub von der Oberfläche der Kühlrippen des Chassis mit einer reinen weichen Bürste.
‰ Hartnäckigen Schmutz sollten Sie nur mit einem milden Reinigungsmittel und einem weichen Tuch entfernen.
28
www.kontron.com
10. Installationsanweisungen
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
10. Installationsanweisungen
Important Instructions!
Der Einbau der internen Festplatten, der Zusatzsteckkarten und der Erweiterungsschnittstellen und deren
Konfiguration kann (wenn bestellt) nur werkseitig durchgeführt werden.
Beim Aufstellen /der Montage der CB 753-Plattform beachten Sie die entsprechenden Anweisungen
beschrieben in diesem Benutzerhandbuch.
Das Gerät darf nur durch den Instandhalter für diesen Bereich (welcher mit den damit verbundenen
Gefahren vertraut ist) aufgestellt und installiert werden.
Das Gerät darf in allen Lagen betrieben werden, außer mit der oberen Seite nach unten.
Bitte berücksichtigen Sie alle nötigen Angaben für Montage welche in der Zeichnung mit Außenmaße der
CB 753-Plattform beinhaltet sind. Die entsprechende Zeichnung können Sie von unserer Webseite
www.kontron.com über die Wahl des Produkts herunterladen.
Um eine eventuelle Überhitzung der Plattform zu vermeiden, lassen Sie einen Abstand von mindestens
40 mm (approx. 1.575") rings um den Kühlrippen des Chassis.
Um den Zugriff auf die Schnittstellen, für den Anschluss der Peripheriegeräte, und Betätigung des
Power-Tasters zu gewährleisten, lassen Sie einen Abstand von mindestens 100 mm (approx. 3.937") zur
Front- und Rückseite.
Die Lüftungsöffnungen an der Frontseite (Abb. 9, Pos. 1) und Rückseite (Abb. 10, Pos. 1) und die
Kühlrippen des Gehäuses dürfen nicht durch Gegenstände blockiert (abgedeckt) sein.
Für die Tisch- und Wandmontage: Befestigen Sie an das System nur die Halterungen (Option) mit den
Schrauben (Abb. 18, Pos. 3). Siehe auch Abb. 31.
Die Plattform muss auf eine saubere, flache und feste Montagefläche fest angebracht werden. Benutzen
Sie das entsprechende Befestigungsmaterial geeignet für die verwendete Montagefläche. Stellen Sie
sicher, dass die Montagefläche und die angewandte Befestigungslösung sicher der Last der Plattform und
der angebrachten Komponenten stand hält.
Bitte berücksichtigen Sie die lokale/nationale Bestimmungen (Vorschriften) zur Erdung.
Die Stromzuführungen dürfen nicht überlastet werden.
Passen Sie die Verkabelung sowie den externen Überlastungsschutz den auf dem Typenschild
angegebenen elektrischen Werten an.
Das Typenschild ist auf der unteren Seite des Geräts angebracht.
10.1. Tisch- oder Wandmontage mittels der Halterungen
Für die Montage der CB 753-Plattform an eine Wand (vertikal) oder auf einem Tisch (horizontal), müssen Sie die zwei
Halterungen (Abb. 29 und Abb. 30) mit Einhängelöcher bestellen. Mit wenigen Handgriffen können diese an die untere
Seite der CB 753-Plattforn angeschraubt werden. Bei der Montage beachten Sie die Einschränkungsbereiche ringsum der
Plattform. Siehe Kapitel 11.2.1 „CB 753 Maßangaben für Wand- und Tischmontage“.
Bitte beachten Sie die mitgelieferten „Grundlegende Sicherheitshinweise für IT-Equipment“ und
Installationsanweisungen (siehe Kapitel 4 und 10).
www.kontron.com
29
10. Installationsanweisungen
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
Bitte beachten Sie dass jede der zwei Halterungen sowohl als linke als auch als rechte Halterung
eingesetzt werden kann. Diese Flexibilität ermöglicht ihnen die Montage der CB 753-Plattform in der
benötigten Betriebslage (welche Seite nach oben und welche nach unten gerichtet sein soll).
Abb. 29: Linke/Rechte Halterung (optional)
Abb. 30: Rechte/Linke Halterung (optional)
Um die Halterungen an die untere Seite des Geräts anzubringen, gehen Sie bitte folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie Ihr System aus und trennen Sie die Spannungsversorgung.
2. Legen Sie das Gerät mit der oberen Seite nach unten, auf eine reine, flache Arbeitsfläche. Das Gerät vor Verkratzen
schützen.
3. Lösen Sie die Befestigungsschrauben (Abb. 18, Pos. 3) und legen Sie diese für später beiseite.
4. Abhängig von der gewünschten Betriebslage (mit der Schnittstellenseite nach unten oder nach oben), legen Sie fest
welche Halterung Sie als linke und welche als rechte Halterung verwenden.
5. Bringen Sie die Halterungen an die entsprechende Geräteseite an. Befestigen Sie die Halterungen an das Gerät mit
den beiseite gelegten Schrauben (Schritt 3) (siehe Abb. 31).
Halterungen mit
Einhängelöcher
Halterungen mit
Einhängelöcher
Schrauben mit welchen
die Halterung an die
untere Seite des
Geräts, festgeschraubt
wird.
Schrauben mit welchen
die Halterung an die
untere Seite des
Geräts, festgeschraubt
wird.
Abb. 31: Untere Seite mit angebrachten Halterungen (die Schnittstellenseite ist nach oben gerichtet)
30
www.kontron.com
10. Installationsanweisungen
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
6. Bereiten Sie die Montage fläche mit vier Schrauben und wenn nötig mit Dübel, vor [entsprechend der Montage fläche
(Metall, Holz, Plastik oder anderes Material)]. Bitte berücksichtigen Sie die die Montageanweisungen welche in der
Zeichnung mit Außenmaße der CB 753-Plattform beinhaltet sind. Die entsprechende Zeichnung können Sie von
unserer Webseite www.kontron.com über die Wahl des Produkts herunterladen.
Abb. 32: CB 753 mit montierten Halterungen (mit Antenne nach oben)
Abb. 33: Detail der Einhängelöcher
10.2. CB 753-Plattform - Desktop
Wenn Sie die CB 753 als Desktop-Variante bestellt haben sind die Gummifüße an der unteren Seite des Geräts angebracht.
Beim Aufstellen beachten Sie die Einschränkungsbereiche ringsum der Plattform. Siehe Kapitel 11.2.2 „CB 753 Desktop
Maßangaben“.
www.kontron.com
31
11. Technische Daten
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
11. Technische Daten
CB 753-y
Installiertes Mainboard
KTGM45/mITX siehe „Configuration Guide“
Prozessor
Intel® Core™ 2 Duo 2.66GHz, 3MB
Speichermedien
* Optionale Ausstattung (abhängig von der bestellten Systemkonfiguration (siehe auch
„Configuration Guide“)
Bis zu 2x 2,5" SATA-HDD/SSD
und/oder
1x CompactFlash™ Typ I oder II (IDE)
Schnittstellen
Ext. Schnittstellen des Mainboards: Nach außen geführte Schnittstellen:
1x VGA
1x COM1 (RS232)
4x USB (2.0)
3x LAN (10/100/1000 Mbps)
1x Line-In
1x Line-Out
1x Microphone
1x Audio (orange)
1x Audio (schw.)
1x Audio (grau)
1x PS/2-Tastatur
1x PS/2-Maus
1x IEEE-1394 (6-pol)
1x TV-out
Interne on-Board
Steckplätze
3x serielle Schnittstellen COM2, COM3, COM4 als RS232
Optional und nur werkseitige Konfiguration möglich für
COM3 und COM4 als RS422/485, (nicht galvanisch oder
galvanisch getrennt)
1x WLAN-Anschluss mit Antenne (nur wenn eine
Konfiguration mit einer Mini PCIe-Zusatzsteckkarte
bestellt ist)
1x PCI, 32 Bit, für halbe Länge Karten (kundenspezifisch)
1x PCIe x16 für optionale DVI-D Adapter-Karte (ADD2 DVI Dual)
1x mini PCIe x1 für optionale WLAN-Karte
Bedienelemente
Power-Taster (an der Frontseite)
Anzeigeelemente
Power-LED (ringförmig um den Power Taster)
HDD-LED
Leistungsaufnahme pro
Steckplatz (PCIe)
max. 5 W
Lithium Batterie
CR2032; 3,0 V; 0,22Ah (UL-gelistet)
DC IN
4-Pin Stecker (an der Rückseite) für 24 VDC (10-32VDC) Gleichspannungseingang
Nennspannungsbereich
10–32 VDC
6A-2A
(DC-Vesorgungsstromkreis)
Nennspannungsbereich
(mit ext. AC/DC-Adapter)
100-240 VAC
60-50 Hz
max. 1.2 A
* Das entsprechende Dokument „Configuration Guide“ und das Manual des eingebauten Mainboards
können Sie von unserer Webseite: www.kontron.com über die Wahl des Produkts herunterladen.
32
www.kontron.com
11. Technische Daten
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
11.1. Elektrische Angaben
Die für ihr CB 753-A/-B entsprechenden elektrischen Angaben können Sie auf dem Typenschild des Systems ablesen.
CB 753-A kann sowohl mittels des mitgelieferten DC-Anschlusskabels an einen
DC-Versorgungsstromkreis (siehe Abb. 26) als auch mittels des optionalen AC/DC-Adapters an einen
AC-Versorgungsstromkreis (siehe Abb. 28) angeschossen werden.
CB 753-B darf nur mittels des optionalen AC/DC-Adapters an einen AC-Versorgungsstromkreis
(siehe Abb. 28) angeschlossen werden.
Es nicht erlaubt die CB 753-B mittels eines DC-Stromversorgungskabels an einen
DC-Versorgungsstromkreis anzuschließen (siehe Abb. 27).
11.2. Mechanische Angaben
Abmessungen CB 753
Höhe
Breite
Ohne Antenne
75 mm (2.953")
mit Gummifüßen 82,6 mm (3.252")
126,6 mm (4.984")
mit Halterungen 81,5 mm (3.209")
125,5 mm (4.941")
350 mm (13.779")
mit Halterungen 410 mm (16.142")
Tiefe
260 mm (10.236")
Gewicht (ohne Verpackung)
Approx. 6 kg (13.228 lbs.)
Gehäuse
Housing, black (RAL 7021) and blue (RAL 5017)
www.kontron.com
Mit montierter Antenne
350 mm (13.779")
410 mm (16.142")
294,81 mm (11.607")
33
11. Technische Daten
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
11.2.1. CB 753 Maßangaben für Wand- und Tischmontage
Für eine ausreichende Luftzirkulation rund um das Gerät, empfehlen wir in dem mit „40mm“
gekennzeichnetem Einschränkungsbereich (ringsum der Kühlrippen des Chassis) keine andere
Vorrichtungen bzw. Geräte aufzustellen (anzubringen) (siehe Abb. 34).
Der mit „100mm“ gekennzeichnetem Einschränkungsbereich (an der Front- und Rückseite der Plattform)
ist für Kabelverbindungen reserviert (siehe Abb. 35).
Bitte berücksichtigen Sie die die Montageanweisungen welche in der Zeichnung mit Außenmaße der
CB 753-Plattform beinhaltet sind. Die entsprechende Zeichnung können Sie von unserer Webseite
www.kontron.com über die Wahl des Produkts und der Registerkarte „Mechanische Zeichnungen“
herunterladen.
Abb. 34: Maßangaben an der rückseitigen Ansicht (Wand- oder Tischmontage)
Abb. 35: Maßangaben an der seitlichen Ansicht (Wand- oder Tischmontage)
34
www.kontron.com
11. Technische Daten
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
11.2.2. CB 753 Desktop Maßangaben
Für eine ausreichende Luftzirkulation rund um das Gerät, empfehlen wir in dem mit „40mm“
gekennzeichnetem Einschränkungsbereich (ringsum der Kühlrippen des Chassis) keine andere
Vorrichtungen bzw. Geräte aufzustellen (anzubringen) (siehe Abb. 36).
Der mit „100mm“ gekennzeichnetem Einschränkungsbereich (an der Rückseite der Plattform) ist für
Kabelverbindungen reserviert (siehe Abb. 37).
Bitte berücksichtigen Sie die die Montageanweisungen welche in der Zeichnung mit Außenmaße der
CB 753-Plattform beinhaltet sind. Die entsprechende Zeichnung können Sie von unserer Webseite
www.kontron.com über die Wahl des Produkts und der Registerkarte „Mechanische Zeichnungen“
herunterladen.
Abb. 36: Maßangaben - Rückseite (Desktop)
Abb. 37: Maßangaben - Seitenansicht (Desktop)
www.kontron.com
35
11. Technische Daten
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
11.3. Umgebung
Betriebstemperatur /
Luftfeuchtigkeit
0 … +50 °C nicht kondensierend
(32 … 122 °F) nicht kondensierend
Lagerung / Transport
Temp. / relative
Luftfeuchtigkeit
-20 … +70 °C / 5-95 % @ 40 °C nicht kondensierend
(-4 … 158 °F / 5-95 % @ 104 °F nicht kondensierend
Max. Betriebshöhe
3.048 m (10.000 ft)
Max. Lagerung / Transporthöhe 10.000 m (32.810 ft)
Schock während des Betriebs
5 G, 11 ms Dauer, Halbsinus
Schock im Lagerungs- und
Transportzustand
15 G, 11 ms Dauer, Halbsinus
Vibration während des Betriebs 10 – 500 Hz, 0,5 G
Vibration im Lagerungs- und
Transportzustand
10 – 500 Hz, 1,0 G
Protection Class
Front IP20
36
www.kontron.com
11. Technische Daten
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
11.4. CE-Richtlinien und Standards
CE-Richtlinien
Elektrische Sicherheit
General Product Safety Directive (GPSD) 2001/95/EG
Low Voltage Directive (LVD) 2006/95/EG
Elektromagnetische
Verträglichkeit (EMV)
EMV-Richtlinie 2004/108/EG
CE-Kennzeichnung
CE-Richtlinie 93/68/EWG
Elektrische Sicherheit
Harmonisierte Standards
EUROPA
Einrichtungen der Informationstechnik- SicherheitTeil 1: Allgemeine Anforderungen
EN 60950-1:2006+A11:2009
U.S.A. / KANADA
to meet UL60950-1:2007 / CSA C22.2- No. 60950-1-7:2007
EMV
Harmonisierte Standards
EU
Fachgrundnormen - Störaussendung für Industriebereich (Emission):
EN 61000-6-4:2007
Fachgrundnormen – Störfestigkeit für Industriebereich
(Immunität):
EN 61000-6-2:2005
U.S.A.
FCC 47 CFR Part 15, Class A
KANADA
ICES-003, Class A
www.kontron.com
37
12. Standardschnittstellen - Belegungen
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
12. Standardschnittstellen - Belegungen
Low-active Signale sind durch ein Minuszeichen gekennzeichnet.
12.1. Serielle Schnittstelle COM (RS232)
Pin
Signalname
1
DCD
(Data Carrier Detect)
2
RXD
(Receive Data)
3
TXD
(Transmit Data)
4
DTR
(Data Terminal Ready)
5
GND
(Signal Ground)
6
DSR
(Data Set Ready)
7
RTS
(Request to Send)
8
CTS
(Clear to Send)
9
RI
(Ring Indicator)
9-poliger D-SUB-Stecker
12.2. VGA-Anschluss
Pin
Signalname
1
Analog red output
2
Analog green output
3
Analog blue output
4
N.C.
5-8
GND
9
+5 V (DDC)
10
GND
11
N.C.
12
SDA (DDC)
13
TTL HSync
14
TTL VSync
15
SCL (DDC)
38
15-polige D-SUB-Buchse (female)
www.kontron.com
12. Standardschnittstellen - Belegungen
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
12.3. USB-Anschluss
Pin
Signalname
1
VCC
2
Data-
3
Data+
4
GND
4-polige USB-Buchse
Typ A Version 2.0
12.4. PS/2 Tastatur-Anschluss
Pin
Signalname
1
Keyboard Data
2
N.C.
3
GND
4
+5 V
5
Keyboard Clock
6
V.C.
6-polige Mini-DIN-Buchse
12.5. PS/2 Maus-Anschluss
Pin
Signal Name
1
Mouse Data
2
N.C.
3
GND
4
+5 V
5
Mouse Clock
6
N.C.
www.kontron.com
6-polige Mini-DIN-Buchse
39
13. Technischer Support
CB 753 – Benutzerhandbuch (Version 1.00)
13. Technischer Support
Für technische Fragen setzen Sie sich bitte mit unserem technischen Support in Verbindung:
Tel:
+49 (0) 8165/77 112
Fax:
+49 (0) 8165/77 110
e-Mail: [email protected]
Halten Sie Folgendes griffbereit:
• die Artikelnummer des Geräts (MN),
• die Seriennummer des Geräts (SN) (Die Seriennummer finden Sie auf dem Typenschild an der unteren Seite des Geräts).
Schildern Sie unserem Mitarbeiter das Problem.
Falls Sie weitere Informationen über Kontron Embedded Computers GmbH, unsere Produkte oder Dienstleistungen
wünschen, können Sie uns über die oben genannten Telefon-, Faxnummern, und über: www.kontron.com erreichen oder
schreiben Sie uns:
Kontron Embedded Computers GmbH
Oskar-von-Miller-Str. 1
85386 Eching
Deutschland
13.1. Rücksendungen
Bevor Sie ein nicht ordnungsgemäß funktionierendes Gerät an Kontron Embedded Computers GmbH zurückschicken,
befolgen Sie bitte die unten aufgelisteten Punkte:
1. Laden Sie von unserer Webseite www.kontron.com / Support /RMA Information, das Formblatt für eine
Geräterücksendung mit Rücksendenummer [RMA No (Return of Material Authorization)]; kontaktieren Sie unseren
Kundendienst und lassen Sie sich eine RMA No. geben:
Fax:
(+49) 8165-77 412
[email protected]
e-Mail:
2. Vergewissern Sie sich, dass Sie die RMA No von Kontron Kundendienst erhalten haben bevor Sie das Gerät
zurückschicken. Schreiben Sie diese Nummer gut lesbar auf das Paket, das Sie uns zuschicken.
3. Beschreiben Sie den aufgetretenen Fehler.
4. Geben Sie einen Namen und eine Telefonnummer eines Ansprechpartners an, für weitere Informationen wenn nötig.
Wenn möglich, fügen Sie alle notwendigen Zollpapiere und Rechnungen bei.
5. Wenn Sie ein Gerät zurückschicken:
• Verpacken Sie das Gerät sicher in den Originalkarton.
• Fügen Sie eine Kopie des RMA Formulars der Lieferung bei.
Corporate Offices
Europe, Middle East & Africa
North America
Asia Pacific
Oskar-von-Miller-Str. 1
85386 Eching/Munich
Germany
Tel.: +49 (0)8165/ 77 777
Fax: +49 (0)8165/ 77 219
[email protected]
14118 Stowe Drive
Poway, CA 92064-7147
USA
Tel.: +1 888 294 4558
Fax: +1 858 677 0898
[email protected]
17 Building,Block #1,ABP.
188 Southern West 4th Ring
Beijing 100070, P.R.China
Tel.: + 86 10 63751188
Fax: + 86 10 83682438
[email protected]
40
www.kontron.com