Download (26”) LED BLU-TV - Manuale de utilizare
Transcript
66cm (26”) LED BLU-TV Valencia 26 6 ( ” ) m 6c Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Inhalt SICHERHEITSHINWEISE ...........................................................................................................3 Vorsicht bei Verwendung von Kopfhörern ...................................................................................................................... 4 Aufstellungsort .............................................................................................................................................................. 4 LED-Bildschirm.............................................................................................................................................................. 4 Gerät und Zubehör ...................................................................................................................5 Erste Schritte...........................................................................................................................5 Ansicht von vorn ............................................................................................................................................................. 5 Fernbedienung.........................................................................................................................6 Fernbedienung bei Fernsehempfang ............................................................................................................................. 6 Fernbedienung bei digitalem Fernsehempfang/USB-Wiedergabe ................................................................................ 7 Fernbedienung bei Videotext ......................................................................................................................................... 8 Batterien in die Fernbedienung einlegen....................................................................................................................... 9 Handhabung der Fernbedienung ................................................................................................................................... 9 Antenne anschließen................................................................................................................9 Fernsehantenne anschließen......................................................................................................................................... 9 Externe Geräte anschließen.....................................................................................................9 HDMI-Kabel.................................................................................................................................................................... 9 SCART-Kabel.................................................................................................................................................................. 9 VGA-Kabel ...................................................................................................................................................................... 9 ANSCHLÜSSE ............................................................................................................................................................... 11 PC-Verbindung ............................................................................................................................................................. 11 PC-Verbindung über VGA- bzw. HDMI-Kabel ............................................................................................................... 11 Satellitenantenne anschließen .................................................................................................................................... 11 Mit einer Stereoanlage verbinden................................................................................................................................ 12 DVD-Player anschließen .............................................................................................................................................. 13 HDMI-Anschluss........................................................................................................................................................... 13 SCART-Anschluss ........................................................................................................................................................ 13 USB-Anschluss ............................................................................................................................................................ 13 AV-Anschluss ............................................................................................................................................................... 14 YPbPr-Anschluss ......................................................................................................................................................... 14 Common-Interface-Einschub .................................................................................................15 COMMON-INTERFACE-EINSCHUB VERWENDEN ........................................................................................................ 15 Automatische Installation ......................................................................................................15 LED-TV ein-/ausschalten ............................................................................................................................................. 15 Menü (TV-)EINSTELLUNGEN...................................................................................................16 Signalquelle ................................................................................................................................................................. 16 Automatische Sendersuche ......................................................................................................................................... 16 SENDER BEARBEITEN ................................................................................................................................................. 18 Signalinformation......................................................................................................................................................... 18 CI-Informationen.......................................................................................................................................................... 19 Power-Off-No-Signal-Down (Kein-Signal-Abschalt-Timer) ........................................................................................ 19 Auto-Power-Down (Abschaltautomatik) ...................................................................................................................... 19 Guide (EPG – Elektronischer Programmführer) .......................................................................................................... 19 Favoritenlisten ............................................................................................................................................................. 19 Sat-Antenne einstellen ................................................................................................................................................ 19 Menüeinstellungen ................................................................................................................24 Menü Bild ..................................................................................................................................................................... 24 Menü TON..................................................................................................................................................................... 25 Menü EXTRAS............................................................................................................................................................... 25 Menü OPTIONEN .......................................................................................................................................................... 25 Menü SPERRE .............................................................................................................................................................. 26 1 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Multimediafunktionen............................................................................................................28 Bedienung - Grundlagen .............................................................................................................................................. 28 1. Foto........................................................................................................................................................................... 29 2. Musik ........................................................................................................................................................................ 29 3. Film .......................................................................................................................................................................... 29 4. Text ........................................................................................................................................................................... 29 Fehler eingrenzen und beheben.............................................................................................30 TECHNISCHE DATEN...............................................................................................................30 THFKQLVFKH6SH]LêNDWLRQHQGHVFernsehgerätes......................................................................................................... 30 Wandmontage ........................................................................................................................31 Entsorgung von Altgeräten ....................................................................................................31 Richtige Entsorgung des Produktes............................................................................................................................. 31 Herstellergarantie .................................................................................................................32 2 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für diesen LED-TV entschieden haben. Wir hoffen, dass er Ihnen lange Freude bereitet. Sie werden sicher mit dem Umgang ähnlicher Produkte vertraut sein. Nehmen Sie sich trotzdem die Zeit, diese Anweisungen zu lesen, um einen bestmöglichen Betrieb des Gerätes zu gewährleisten. HDMI DE +'0,+LJK'HéQLWLRQ0XOWLPHGLD,Qterface) ist die neueste Generation digitaler Multimediaschnittstellen. Im Gegensatz zu traditionellen Anschlüssen werden unkomprimierte digitale Bild- und Tonsignale über ein einziges Kabel übertragen. Dieses Fernsehgerät unterstützt die Einspeisung von HD-Signalen über die HDMI-Eingangsbuchse auf der Gehäuserückseite. Sicherheit ist wichtig Um Ihre und die Sicherheit anderer Personen zu gewährleisten, lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam durch, BEVOR Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Haftungsausschluss Die Abbildungen des LED-TVs, des Zubehörs und der Bildschirmmenüs in diesem Benutzerhandbuch können von Ihrem tatsächlichen Produkt abweichen. SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – VOR GEBRAUCH LESEN Folgende Sicherheitshinweise sind auf der Geräterückseite des FernseherV]XéQGHQ VORSICHT: Um Stromschläge zu vermeiden, das Gerät nicht öffnen. Lassen Sie Reparaturarbeiten nur vRQTXDOLé]LHUten Technikern ausführen. Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Bedienungs- oder Wartungshinweise, die in der dem Gerät beiliegenden DokumentDWLRQ]XéQGHQVLQG Dieses Symbol kennzeichnet gefährliche Hochspannung, die Stromschläge verursachen kann. Bewahren Sie das Handbuch mit den Anweisungen sorgfältig auf. à Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. à Reinigen Sie das Gerät nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch. à Achten Sie darauf, die Lüftungsöffnungen nicht zu verdecken. à Installieren Sie das Gerät gemäß der Anweisungen der mitgelieferten Kurzanleitung bzw. Bedienungsanleitung. à Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es niemanden behindert. Achten Sie außerdem darauf, dass das Kabel nicht abgeklemmt wird, insbesondere am Stecker, an den Anschlussbuchsen und dort, wo es aus dem Gerät austritt. à Lassen Sie das Netzkabel nicht über eine Tischkante hinausragen. à Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters, oder wenn Sie es für eine längere Zeit nicht benutzen, vom Stromnetz. ACHTUNG! Um elektrische Schläge oder Feuer zu vermeiden, achten Sie bitte darauf, das Gerät keinem Regen oder Feuchtigkeit auszusetzen. Das Gerät darf nicht mit Tropf- oder Spritzwasser in Berührung kommen. Ferner dürfen keine Behälter mit Flüssigkeit auf oder neben das Gerät gestellt werden. HINWEIS: Stellen Sie kein offenes Feuer (z.B. Kerzen) auf dem Gerät ab. HINWEIS: Werden Standbilder über einen Zeitraum von mehr als 2 Stunden ununterbrochen wiedergegeben, kann dies dazu führen, dass die Konturen der länger angezeigten Inhalte auf dem Bildschirm sichtbar bleiben, d.h. permanente Nachbilder auf dem Bildschirm verbleiben. Das Gleiche gilt, wenn über einen Zeitraum von mehr als 2 Stunden à ein unveränderter Hintergrund à Logos, Videospiele, Computerbilder, Teletext à ein nicht bildschirmfüllendes Format (z.B. 4:3-Formate) wiedergegeben werden. Sie stellen kein Betriebsfehler dar und sind nicht durch die Herstellergarantie gedeckt. Dieses Gerät wurde unter Berücksichtigung aller gegenwärtig zu erfüllenden Sicherheitsbestimmungen hergestellt. 3 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Folgende Sicherheitshinweise dienen zum Schutz gegen fahrlässigen Gebrauch und Folgeschäden. à Ihr Fernsehgerät wurde vor dem Verlassen der Fertigungsstätte einer sorgfältigen Qualitätsprüfung unterzogen. Dennoch können immer Fehler auftreten. Falls Sie Rauch, starke Hitzeentwicklung oder andere unerwartete Vorgänge wahrnehmen, trennen Sie das Gerät sofort vom Stromnetz. à Stellen Sie stets sicher, dass das Gerät ausreichend belüftet ist. Stellen Sie es nie in der Nähe oder gar hinter einer Gardine auf. à Das Gerät ist nach dem Ausschalten nicht stromlos. Um es vollständig stromlos zu machen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. à Schließen Sie das Gerät nur an ein Stromnetz an, das GLH6SH]LéNDWLRQHQHUI¿OOWGLHDXIGHU3ODkette auf der Gehäuserückseite aufgedruckt sind. à Die Steckdose muss sich in der Nähe des Gerätes EHéQGHQXQGleicht zugänglich sein. à Um eine Netzüberlastung zu vermeiden, schließen Sie nicht mehrere Verbraucher gleichzeitig an dieselbe Steckdose an. à Geräte der Schutzklasse 1 dürfen nicht an eine Wechselstromsteckdose ohne Erdleiter angeschlossen werden. à Halten Sie das Gerät von Nagetieren fern. Nagetiere beißen gerne Elektroleitungen durch. à Halten Sie das Netzkabel immer am Stecker und niemals am Kabel, wenn Sie es aus der Steckdose ziehen. à Stellen Sie das Gerät so auf, dass niemand über das Netzkabel stolpern oder darauf treten kann. à Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Kabel. Anderenfalls könnten sie beschädigt werden. à Achten Sie darauf, dass sich die Kabel außerhalb der Reichweite vRQ.LQGHUQEHéQGHQ(VEHsteht Verletzungsgefahr. à Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. DurFK+LW]HNDQQGLH*HK§XVHREHUê§FKH bzw. das Netzkabel beschädigt werden. à Der Bildschirm ist aus Kunststoff und kann leicht beschädigt werden. Seien Sie beim Aufheben gebrochener Kunststoffteile vorsichtig, damit Sie sich nicht verletzen. à StellHQ6LHGDV*HU§WQLFKWDXI2EHUê§FKHQGLH9LErationen oder Erschütterungen ausgesetzt sind. à Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters vom Stromnetz, und ziehen Sie auch den Antennenstecker ab. Achtung! Berühren Sie den Antennenstecker nicht. à Falls Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, ziehen Sie zur Sicherheit das Netzkabel aus der Steckdose. à Das Gerät wird während des Betriebs warm. Decken Sie es nicht mit einer Decke oder Ähnlichem ab, um eine Überhitzung zu vermeiden. Die Lüftungsschlitze dürfen nicht verdeckt werden. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Heizgeräten. Stellen Sie das 3rodukt nicht in direktes Sonnenlicht. Beim Aufstellen in einem Regal, lassen Sie mindestens 5 cm Abstand zu allen Seiten. à Das Fernsehgerät darf nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommen. Gebrauchen Sie dieses 3rodukt NICHT in Feuchträumen wie Badezimmern, Küchen oder in der Nähe von Schwimmbecken. 4 à Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie vermuten, dass .RQGHQVê¿ssigkeit entstehen kann. à Reparaturen dürfen nur vRQTXDOLé]LHUten Technikern durchgeführt werden. à Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Eigenhändige Reparaturen können lebensgefährlich sein und Brände verursachen. à Das Eindringen von Flüssigkeit in das Gerät kann schwere Schäden zur Folge haben. Schalten Sie das Gerät AUS, und trennen Sie es umgehend vom Stromnetz. Wenden Sie sich sofRUWDQHLQHQTXDOLé]LHUten Techniker, bevRU6LHGDV3rodukt wieder gebrauchen. à Entfernen Sie NICHT die Gehäuseabdeckungen. Im *HK§XVHLQQHUQEHéQGHQVLFKkeine Bauteile, die eine Wartung Ihrerseits erfordern. Außerdem verlieren Sie dadurch Ihren Gewährleistungsanspruch. Das Öffnen des Gerätes darf nur durch Fachpersonal erfolgen. à Kippen oder schütteln Sie das Gerät nicht. Anderenfalls können die internen Schaltkreise beschädigt werGHQ+DQGKDEHQXQGSêHJHQ6LHGLHFernbedienung sorgfältig, lassen Sie sie nicht fallen. à Legen Sie keine heißen Gegenstände oder gar offenes Feuer auf oder in die Nähe des Fernsehgerätes. à Hohe Temperaturen können Kunststoffteile schmelzen und Brand verursachen. à Reinigen Sie das Fernsehgerät nur mit einem weichen und trockenen Tuch. Verwenden Sie NIEMALS Lösungsmittel oder Öle. Zum Reinigen von starken Verschmutzungen können Sie ein weiches Tuch verwenden, das leicht mit einem in Wasser verdünnten Reinigungsmittel angefeuchtet ist. Vorsicht bei Verwendung von Kopfhörern Laute Musik kann dauerhafte Gehörschäden verursachen. Verwenden Sie beim Hören des Tons über Kopfhörer keine hohen Lautstärkepegel, insbesondere, wenn Sie die Kopfhörer für eine längere Zeit aufsetzen. Aufstellungsort Stellen Sie das Fernsehgerät entfernt von direkter Sonneneinstrahlung und starken Lichtquellen auf. Eine indirekte Beleuchtung wird für ein für die Augen angenehmes Fernsehen empfohlen. Mit Gardinen oder Rollos können Sie direkten Sonneneinfall auf den Bildschirm verhindern. Stellen Sie den Fernseher auf eine ebene und stabilH2EHUê§FKH6RVFK¿W]HQ6LHLKQ davor, umzufallen. Stellen Sie den Fernseher dort auf, wo er von anderen Gegenständen nicht umgestoßen werden kann, da er durch Stöße zerbrechen und der Bildschirm beschädigt werden kann. Achten Sie ebenso darauf, dass keine kleinen Fremdkörper durch die Lüftungsschlitze oder Gehäuseöffnungen in das Gerät gelangen können. LED-Bildschirm Trotz hoher Qualitätskontrollen kann es vorkommen, dass bei der Auslieferung des Bildschirms einzelne Bildpunkte nicht oder dauerhaft leuchten bzw. fehlerhaft angezeigt werden. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Gerät und Zubehör Erste Schritte Ansicht von vorn MENU DE TV/AV Fernbedienung CH+ Fernseher CH- Batterien für Fernbedienung VOL+ VOLPOWER Quick Start Guide Anzeige LED -Indicator Sensor der Fernbedienung Remote Control Window (keep clear) Konverterkabel für AV und YPbPr Schnellstartanleitung Benutzerhandbuch Retourenkarte Retourenkarte Das Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug! Halten Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern. Kunststofffolien und –tüten können zu Erstickung führen! Dieses Fernsehgerät ist für den Empfang von Digitalfernsehen über terrestrische Antenne, sowie Analog-, Kabel-, und Satellitenfernsehen ausgelegt. Für Satellitenempfang können Sie eine feste Parabolantenne verwenden, die auf Astra 19,2° Ost ausgerichtet und mit einem Universal-LNB bestückt ist. Sie können auch andere Parabolantennen und LNBs benutzen, diese müssen aber zunächst kRQéJXULHUW werden (erfordert größere Kenntnisse). Fest ausgerichtete Parabolantennen und LNBs sind für Astra 19,2° Ost einprogrammiert und die ausgestrahlten Sender können sofort empfangen werden (hierzu muss keine Sendersuche ausgeführt werden). Anmerkungen zum Digitalfernsehen: Digital TV (DVB) stehen nur in Regionen zur Verfügung, in denen digitale terrestrische DVB-T Signale ausgestrahlt werden oder in denen ein kompatibler Kabelfernsehdienst mit DVB-C verfügbar ist. Fragen Sie Ihren Händler, wenn Sie weitere Informationen zur Empfangssituation an Ihrem Standort benötigen. DVB-T ist der Standard für die terrestrische Versorgung mit digitalem terrestrischem Fernsehen, und DVB-C kennzeichnet die Versorgung mit digitalem Kabelfernsehen. Zwar hält dieses Fernsehgerät die aktuellen Standards der DVB-T- und D9%&6SH]LéNDWLRQHQHLQ aber es kann leider nicht ausgeschlossen werden, dass unter Umständen die Kompatibilität mit zukünftigen digitalen terrestrischen DVB-T- und DVB-C-Signalen nicht gewahrt bleibt. Manche Kabelfernsehanbieter verlangen für ihre Angebote zusätzliche Gebühren und Hardware bzw. den Abschluss eines Vertrages für die angebotenen Dienstleistungen. Manche Digitalfernsehfunktionen sind regional nur eingeschränkt verfügbar, und bei DVB-C kann das Gerät möglicherweise nicht mit allen Anbieten störungsfrei zusammenarbeiten. Für weitere Informationen steht Ihnen unser Kundendienst gerne zur Verfügung. 5 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Fernbedienung Fernbedienung bei Fernsehempfang Stummschaltung Ton stummschalten bzw. reaktivieren, in allen Betriebsarten verfügbar SOURCE Signalquellenmenü anzeigen/ausblenden Ein-/Aus-Schalter Schaltet das Gerät ein/standby Menu Hauptmenü anzeigen/ausblenden, eine Menüebene zurück, Menü beenden Help Hilfemenü anzeigen/ausblenden Quick start Installationsassistenten anzeigen/ausblenden USB1 Liste der auf USB1 (USB-Speichergerät/Videorecorder *) gespeicherten Aufnahmen* anzeigen/ausblenden USB2* Multimediamenü anzeigen/ausblenden A Liste zeitprogrammierter Aufnahmen* für USB1 anzeigen/ ausblenden B Liste zeitprogrammierter Aufnahmen* für USB2* anzeigen/ ausblenden Farbige Tasten Farbige Tasten (rot, grün, gelb und blau) mit Sonderfunktionen in bestimmten Untermenüs Exit Beendet alle Menüs. Info Informationen zur Signalquelle, Inhaltsseite bei Videotextempfang. Picture Bildeinstellungen / Bildseitenverhältnis (in allen Betriebsarten verfügbar) Sound Soundmoduseinstellungen, in allen Betriebsarten verfügbar / Ton - wählt einen anderen Tonkanal Guide Elektronische Programmvorschau (EPG – Electronic Program Guide) anzeigen/verbergen. Wechselt in der elektronischen Programmvorschau (EPG) von der Zeit- zur Senderanzeige. Zwischen den beiden zuletzt empfangenen Sendern umschalten. VOL+/VOLDrücken, um die Lautstärke zu erhöhen/zu verringern. CH+/CHBeim Fernsehempfang, Umschalten zwischen Sendern. Bei angezeigter Senderliste, 10 Sender weiter springen. ZIFFERNTASTEN Drücken Sie die Tasten 0-9, um beim Fernsehempfang einen Sender direkt anzuwählen. Nach etwa 2 Sekunden schaltet das Gerät auf den betreffenden Sender um. * modellabhängig 6 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Fernbedienung bei digitalem Fernsehempfang/USB-Wiedergabe DE Stummschaltung Ton stummschalten bzw. reaktivieren, in allen Betriebsarten verfügbar SOURCE Signalquellenmenü anzeigen/ausblenden Ein-/Aus-Schalter Schaltet das Gerät ein/standby Menu Hauptmenü anzeigen/ausblenden, eine Menüebene zurück, Menü beenden Help Hilfemenü anzeigen/ausblenden Quick start Installationsassistenten anzeigen/ausblenden Kurzwahltaste für Signalquelle ATV. Zyklische Umschaltung zwischen ATV, DVBT-TV, DVBT-Radio, ATV. Kurzwahltaste für Signalquelle DVBS/DVBS2 Kurzwahltaste für Signalquelle DVBC (Timeshift) * Wiedergabe oder Pause. Taste drücken, um Timeshift-Funktion zu aktivieren. Die Sendung wird ab der pausierten Position aufgenommen. Wiedergabe bzw. Aufnahme* anhalten Schneller Rück- bzw. Vorlauf Bei USB Wiedergabe voriges bzw. nächstes Kapitel, bei Wiedergabe aufgenommener Fernsehprogramme* Abspielen der vorigen bzw. folgenden Szene, 30 Sekunden zurück- bzw. weiterspringen. VOL+/VOLDrücken, um die Lautstärke zu erhöhen/zu verringern. CH+/CHBeim Fernsehempfang, Umschalten zwischen Sendern. ZIFFERNTASTEN Drücken Sie die Tasten 0-9, um beim Fernsehempfang einen Sender direkt anzuwählen. Nach etwa 2 Sekunden schaltet das Gerät auf den betreffenden Sender um. * modellabhängig 7 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Fernbedienung bei Videotext Farbige Tasten Schnelle Bedienung für neue Seiten und Kurzwahlbefehle. Kann zusammen mit anderen Funktionen bei angehaltener Videotextanzeige (Hold) verwendet werden. Exit Textanzeige beenden (Index) Inhaltsseite (Seite 100) Up/Down Vorige bzw. nächste Seite bei angehaltener Videotextanzeige (Hold) Left / Right Hauptseite einfrieren und ggf. zugeordnete Unterseiten mit den Tasten Rot bzw. Grün aufrufen OK Seite einfrieren und Text oben, unten oder gesamt einblenden. TXT drücken, um Inhalt zu aktualisieren. ZIFFERNTASTEN Drücken Sie 0-9, um eine Videotextseite anzuwählen. Drücken Sie diese Taste, um den verborgenen Text (z.B. die Antworten bei Quizsendungen) einzublenden. Drücken Sie die Taste ein weiteres Mal, um den Text wieder zu verbergen. SUB Untertitel einblenden / Taste auswählen (zum Anzeigen/ Ausblenden eines Menüs) TXT Videotext / Videotext und Fernsehbild / nur Fernsehbild anzeigen 8 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Batterien in die Fernbedienung einlegen Antenne anschließen 1. Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung. Schieben Sie den Riegel dazu vorwärts, und heben Sie die Abdeckung an. 2. Legen Sie die mitgelieferten Batterien unter Beachtung der Polarität (siehe Markierungen im Batteriefach) ein. 3. Setzen Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder ein. ACHTUNG! Trennen Sie den Fernseher und alle hieran angeschlossenen Geräte vom Stromnetz, bevor Sie Kabel anschließen oder abziehen. Fernsehantenne anschließen DE Schließen Sie das 75-Ohm-Koaxialkabel Ihrer Antenne mit an die Antenneneingangsbuchse an. Wir empfehlen die Verwendung einer Außenantenne mit hohem Gewinn. à In Gebieten mit schlechtem Empfang sollten Sie einen Signalverstärker verwenden. à Wenn Sie die Antenne für mehrere Fernsehgeräte einsetzen möchten, müssen Sie eine Weiche einbauen (nicht im Lieferumfang enthalten). Handhabung der Fernbedienung Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, richten Sie sie auf den Fernseher, und drücken Sie die gewünschten Tasten. Die maximale Reichweite beträgt 6 Meter, und Sie müssen sich innerhalb eines Winkels von 30° von der Mitte des FernsehgerätHVEHéQGHQ Fernsehantenne/ Kabelanschluss HINWEIS: Sonneneinstrahlung oder starker Lichteinfall können die Signalübertragung von der Fernbedienung beeinträchtigen. Drehen Sie den Fernseher in einem solchen Fall von der Lichtquelle weg. ACHTUNG! Lassen Sie die Batterien nicht dauerhaft in der Fernbedienung eingelegt. Sie können auslaufen und die Fernbedienung beschädigen. Überprüfen Sie sie von Zeit zu Zeit, und tauschen Sie sie ggf. aus. ACHTUNG! Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien gleichzeitig. Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus. Verwenden Sie stets zwei Batterien mit gleichem Ladestand. ACHTUNG! Leere Batterien müssen behutsam gehandhabt und gemäß der geltenden Bestimmungen entsorgt werden. Batterien gehören nicht in den Hausmüll, und werfen Sie sie auch nicht ins Feuer. ACHTUNG! Setzen Sie die Batterien keiner Hitze (z.B. Sonneneinstrahlung, Feuer o.ä.) aus. Externe Geräte anschließen Diese Bedienungsanleitung zeigt Ihnen, wie Sie Ihren Fernseher am einfachsten und bestmöglich an externe Zusatzgeräte anschließen können. Die verschiedenen Vorgehensweisen sind im Folgenden aufgelistet. HDMI-Kabel Sie können Ihren Fernseher über ein HDMI-Kabel mit einem kompatiblen Gerät verbinden. Dadurch erhalten Sie die bestmögliche Bildqualität. Schließen Sie das Kabel an das HDMI-Gerät und an die HDMI-Buchse Ihres Fernsehgerätes an. SCART-Kabel Sie können Ihren Fernseher über ein SCART-Kabel mit einem kompatiblen Gerät verbinden. Dabei wird das Bildsignal nach Komponenten übertragen, d.h. die Signale für rot, grün und blau (RGB) werden als getrennte Signale übertragen. VGA-Kabel Sie können Ihren Fernseher als PC-Monitor einsetzen. Dazu benötigen Sie ein VGA-Kabel. Ebenso können Sie den vom Personal Computer erzeugten Ton über die Lautsprecher Ihres Fernsehers abspielen. 9 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Externe Geräte anschließen (Fortsetzung) Ausgang für Audioverstärker Ausgang für Kopfhörer DVBS-2 Common-Interface Anschluss für das Netzkabel USB-Gerät Satelliten-Receiver oder Blu-ray/DVD-Player 10 Ausgang für digitalen Audioverstärker Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV ANSCHLÜSSE Name Funktionsbeschreibung Anschluss für Netzanschlussdas Netzkabel kabel Anschluss an das Wechselstromnetz HDMI 1, 2, 3 Verbinden Sie diese Buchse mit dem HDMI-Ausgang Ihres DVD-Players oder Satellitenreceivers. SAT LNB-Verbindung Anschluss für eine Satellitenantenne VGA (PC IN) Verbinden Sie diese Buchse mit dem VGA-Ausgang der Gr te Ihres PCs. PC-IN PC-Audioeingang Mini YPbPr Verbinden Sie diese Buchse mit dem YPbPr-Ausgang des externen Geräts. Mini AV Verbinden Sie diese Buchse mit dem AV-Ausgang des externen Geräts. RCA Audio Out Audioausgang für Audioverstärker SCART Diese Buchse können Sie mit dem SCART-Ein- bzw. -Ausgang externer Geräte verbinden. RF Anschluss für Fernsehsignalkabel Head phone Kopfhöreranschluss CI / CI+ CI-Einschubfach (für Pay-TV-Karten) Coax Ausgang Audioverstärker Digitaler für Ausgang für Audioverstärker USB 1 Multimediawiedergabe und Videorecorder (modellabhängig) Achtung! Bevor Sie externe Geräte anschließen: à Trennen Sie zuerst alle anzuschließenden Geräte vom Stromnetz, um mögliche Schäden zu vermeiden. à Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Kabel mit den richtigen Buchsen verbinden. à Stellen Sie sicher, daß alle Stecker fest angeschlossen sind, bevor Sie die Geräte wieder an das Stromnetz anschließen. PC-Verbindung über VGA- bzw. HDMI-Kabel Verwenden Sie ein VGA-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten), und verbinden Sie Ihren Fernseher mit dem PC. Oder verwenden Sie stattdessen ein HDMI-Kabel (sofern Ihr PC einen HDMI-Ausgang besitzt). Wenn Sie das HDMIKabel verwenden, müssen Sie keine zusätzliche Verbindung zur Übertragung des Tonsignals vom PC herstellen. Wenn Sie ein HDMI-auf-DVI-Kabel verwenden, müssen Sie hierzu allerdings das Audiokabel vom PC anschließen. Verbinden Sie alle Kabel vorsichtig, und achten Sie darauf, dass keine Stifte der Anschlussstecker verbogen werden. Bei Verwendung eines VGA-Kabels à Schalten Sie den Fernseher ein. à Schalten Sie den PC ein. à Wählen Sie die Signalquelle PC/VGA. Bei Verwendung eines HDMI-Kabels à Wählen Sie die Signalquelle HDMI aus. VGA-Kabel HDMI-auf-DVI-Kabel Audiokabel HDMI auf HDMI (Die abgebildeten Kabel gehören nicht zum Lieferumfang) Satellitenantenne anschließen PC-Verbindung Eventuell müsVHQ6LHGLH$Xê¹VXQJGHU*rDéNNDUte Ihres PCs auf eine kompatiblH$Xê¹VXQJHLQstellen, damit das Bild richtig angezeigt wird. Schalten Sie Ihren PC ein (zunächst mit Ihrem alten Monitor), und stellen Sie eine geeignetH%LOGVFKLUPDXê¹VXQJXQGHLQH%LOGZLHGHUholfrequenz von 60 Hz ein. Schalten Sie Ihren PC aus, und verbinden Sie ihn mit Ihrem Fernseher. Lassen Sie dabei beide Geräte zunächst ausgeschaltet. DVB-S-/DVB-S2-Signal Verbinden Sie den Anschluss Ihrer DVB-S-/DVB-S2-Satellitenantenne mit dem Eingang SATELLITE LNB am Fernsehgerät. Sie können die Signalquelle für Satellitenempfang durch Drücken der Kurzwahltaste für Signalquelle DVBS/DVBS2 einstellen. Hinweis: Sollte kein DVBS(S2) Empfang möglich sein, prüfen Sie bitte ob ein Problem, z.B. ein Kurzschluss am F-Stecker, im LNB-Kabel, im LNB, am Multischalter, usw., an Ihrer Empfangsanlage vorliegt. Trennen Sie in einem solchen Fall den Fernseher von Ihrer Empfangsanlage. Ggf. musVHLQTXDOLé]LHUter Techniker zu Rate gezogen werden. 11 DE Externe Geräte anschließen (Fortsetzung) Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Videokamera und Videorecorder anschließen Mit einer Stereoanlage verbinden Videokamera Sie können den Ton des Fernsehers auf einer Stereoanlage (A) entweder über den analogen Cinch-Ausgang oder einen digitalen Audioausgang (koxial) ausgeben lassen (B). à Schließen Sie das AV-Kabel an den Fernseher und an die Videokamera an. à Schalten Sie die Videokamera und das Fernsehgerät ein. à Wählen Sie die Signalquelle AV/CVBS aus. à Daraufhin erscheint das von der Videokamera ausgesendete Bild. Hinweis: Wenn Sie die Videokamera über ein anderes Kabel anschließen möchten, lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihrer Videokamera. (A) Videorecorder à Schließen Sie das Scart-Kabel an den Fernseher und an den Videorecorder an. à Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein. à Wählen Sie die Signalquelle Scart aus. à Daraufhin erscheint das vom Videorecorder ausgesendete Bild. Hinweis: Wenn Sie den Videorecorder über ein anderes Kabel anschließen möchten, lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Videorecorders. Videorecorder RCA-Audiokabel (B) COAX Koaxialkabel (Die abgebildeten Kabel gehören nicht zum Lieferumfang) Analogen Audioausgang verwenden Verbinden Sie den analogen Audioausgang des Fernsehgerätes über ein RCA-Audiokabel mit den Stereobuchsen für den linken und rechten Tonkanal Ihrer Stereoanlage. (Lesen Sie auch die Hinweise in der Bedienungsanleitung zu Ihrer Stereoanlage.) Achten Sie beim Herstellen der Kabelverbindungen auf die Farbcodes (rot an rot und weiß an weiß anschließen). Koaxialen digitalen Audioausgang verwenden Wenn Sie einen digitalen Audioverstärker oder –Decoder (B) besitzen, können Sie diesen über ein Koaxialkabel an den betreffenden digitalen Audioausgang des Fernsehers und den jeweiligen Eingang des digitalen Soundgerätes anschließen. (Lesen Sie auch die Hinweise in der Bedienungsanleitung zu Ihres digitalen Audiogerätes.) Rückseite des Fernsehers Scart-Kabel Verwenden Sie ein Scart-Adapterkabel Koaxialkabel Minikabel für Bild- und Tonsignalübertragung Videokamera Audioverstärker (Mini-AV-Kabel werden mitgeliefert) wird mitgeliefert ) Rückseite des Audioverstärkers Verbinden Sie Ihren Audioverstärker mit der Buchse COAX des Fernsehgerätes. 12 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV DVD-Player anschließen SCART-Anschluss Sie können Ihren DVD-Player wahlweise über ein SCARToder ein HDMI-Kabel anschließen (nur, wenn das externe Gerät HDMI unterstützt). HDMI auf HDMI Scart-Kabel DE Rückseite eines DVD-Players oder Videorecorders SCART DVD-Player oder Videorecorder (Die abgebildeten Kabel gehören nicht zum Lieferumfang) Verbinden Sie den SCART-Anschluss der externen Signalquelle mit der SCART-Buchse am Gerät. Die SCART-Buchse ist gleichzeitig ein Ein- wie auch ein Ausgang. Falls das Fernsehgerät nicht automatisch auf die SCART-Signalquelle umschaltet, drücken Sie die Taste SOURCE auf der Fernbedienung, und wählen Sie die Signalquelle SCART aus. Bei Verwendung eines SCART-Kabels à Schalten Sie den Fernseher ein. à Schalten Sie den DVD-Player ein. à Wählen Sie die Signalquelle SCART aus. Bei Verwendung eines HDMI-Kabels à Wählen Sie die Signalquelle HDMI aus. HDMI-Anschluss Rückseite des Fernsehers HDMI-Kabel HDMI-Kabel Rückseite eines DVD-Players oder Videorecorders Rückseite eines DVD-Players oder Videorecorders DVD-Player oder Videorecorder DVD-Player oder Videorecorder Bei HDMI werden alle Ton-/-Bild- und Steuersignale über ein einziges Kabel übertragen. Die Signalübertragung erfolgt vollständig digital. USB-Anschluss Verbinden Sie ein USB-Speichergerät mit dem USB-Anschluss am Fernseher, drücken Sie die Taste SOURCE auf der Fernbedienung, und wählen Sie die Signalquelle USB aus. Die maximal unterstützte Größe des externen Speichers (z.B. USB-Sticks oder externe Festplatte) beträgt 1 TB. Die Kompatibilität zu allen im Handel erhältlichen externen Speichermedien kann nicht gewährleistet werden. USB-Anschluss Rückseite des Fernsehers 13 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV AV-Anschluss Rückseite des Fernsehers Minikabel für Bild- und Tonsignalübertragung Audio- und Videokabel (RCA) Videokabel (Mini-AV-Kabel wird mitgeliefert) Rückseite eines DVD-Players oder Videorecorders DVD-Player oder Videorecorder Verbinden Sie den VIDEO- und AUDIO-Ausgang des DVD-Players bzw. Videorecorders mit den entsprechenden und ein RCA-Kabel (nicht im(nicht im Eingängen am Gerät. Verwenden Sie dazu das mitgelieferte Mini-AV-Kabel YPbPr-Konverterkabel und ein RCA-Kabel Lieferumfang enthalten). Achten Sie beim Anschluss auf die Farben: das Bildsignal (Video) ist gelb, das Tonsignal (Audio) verwendet weiß für den linken und rot für den rechten Tonkanal. Drücken Sie die Taste SOURCE auf der Fernbedienung, und wählen Sie die Signalquelle AV aus. YPbPr-Anschluss Rückseite des Fernsehers (YPbPr-Konverterkabel wird mitgeliefert) Audio- und Videokabel (RCA) Audiokabel Minikabel für Bildsignalübertragung Rückseite eines DVD-Players oder Videorecorders Rückseite eines DVD-Players oder Videorecorders DVD-Player oder Videorecorder DVD-Player oder Videorecorder Verbinden Sie den YPbPr-Ausgang des DVD-Players bzw. Videorecorders mit dem YPbPr-Eingang am Fernsehgerät. Verbinden Sie den Audio-Ausgang des DVD-Players bzw. Videorecorders mit den Audio-Eingängen am Fernsehgerät. Verwenden Sie hierzu zwei RCA-Kabel in Kombination mit den mitgelieferten Konverterkabeln. Achten Sie beim Anschluss auf die Farben: Y ist grün, Pb ist blau, Pr ist rot, der linke Tonkanal ist weiß und der rechte Tonkanal ist rot. Drücken Sie die Taste SOURCE auf der Fernbedienung, und wählen Sie die Signalquelle YPbPr aus. 14 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Common-Interface-Einschub LED-TV ausschalten COMMON-INTERFACE-EINSCHUB VERWENDEN Drücken Sie die Taste POWER am LED-TV beziehungsweise die Taste auf der Fernbedienung. Daraufhin leuchtet die Standby-Anzeige rot auf. Dieser Fernseher besitzt einen CI+ Slot und unterstützt die folgenden digitalen Empfangstypen: DVB-T, DVBS(S2) und DVB-C. Common-Interface Wenn Sie Ihren LED-TV zum ersten Mal einschalten, erscheint der Assistent zur Erstinstallation (siehe folgende Abbildung): DE Der Common-Interface-Einschub (CI+) dient zur Aufnahme von CA-Modulen und einer Smart-Card für Pay-TV und Zusatzdienste. Wenden Sie sich an Ihren Pay-TV-Anbieter, um weitere Informationen über die Module und Abonnements zu erhalten. HINWEIS: CA-Module und Smart-Cards gehören nicht zum Lieferumfang. ACHTUNG! Schalten Sie Ihr Fernsehgerät aus, bevor Sie ein Modul in den CI-Einschub stecken, und setzen Sie die Smart-Card in das CA-Modul ein. CI+ Schacht CA-Modul Drücken Sie die Tasten Links/Rechts, um die gewünschte Sprache auszuwählen, und drücken Sie die Tasten Auf/Abwärts, um den zu installierenden Dienst auszuwählen. Sie können immer nur einen Dienst gleichzeitig installieren. Um einen weiteren Dienst hinzuzufügen, können Sie dieses Menü später mithilfe der Taste Quick Start erneut aufrufen. Verwenden Sie ATV (Analogfernsehen) für analoges Kabelfernsehen. Smart-Card Verwenden Sie DVB (DTT - Terrestrisches Digitalfernsehen, DVB-T), wenn Sie eine terrestrische Antenne auf eine herkömmliche Sendeanlage ausgerichtet haben. Die Option Kabel dient zum Empfang von digitalem Kabelfernsehen (DVBC). 1. Schalten Sie den Fernseher ein, und wählen Sie die entsprechende "DTV" Signalquelle „DTV“ aus.Signalquelle aus. 2. Wird das CA-Modul erkannt, erscheint folgende Nachricht: “Common Interface Module inserted“. Warten Sie einen Moment, bis die Karte aktiviert wird. 3. Wählen Sie den gewünschten digitalen Pay-TV-Sender aus. 4. Daraufhin werden Detailinformationen zur Verwendung der Smart-Card angezeigt. 5. Betätigen Sie die Taste OK, um das Kartenmenü anzuzeigen. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte Ihrem Handbuch zum betreffenden Modul. 6. Wenn Sie das Modul entnehmen, erscheint die folgende Nachricht. “Common Interface module removed”. Automatische Installation LED-TV ein-/ausschalten Die Option Satellit ist für Astra 19,2° Ost vorprogrammiert. Dazu benötigen Sie eine feste Parabolantenne und einen Universal-LNB. Um andere Satelliten empfangen zu können, müssen Sie das Menü zur Satelliteninstallation verwenden. tion verwenden. Drücken Sie die Taste OK, um das folgende Menü zu öffnen. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Antenne, das Kabelfernsehnetz oder die Parabolantenne mit dem Fernsehgerät verbunden haben, und drücken Sie erneut die Taste OK. LED-TV einschalten Daraufhin wird der ausgewählte Dienst installiert. Dies kann einige Zeit in Anspruch nehmen. Drücken Sie die Taste POWER am LED-TV beziehungsweise die Taste auf der Fernbedienung. Daraufhin leuchtet die Standby-Anzeige grün auf. Um weitere Dienste hinzuzufügen, können Sie die Taste Quick Start drücken. 15 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV` Menü (TV-)EINSTELLUNGEN EINSTELLUNGEN BEI SIGNALQUELLE ATV / KABEL Die auf der Seite zuvor abgebildeten Optionen können Sie auch über das Hauptmenü aufrufen, im Menü „(TV-)Einstellungen). Um den gewünschten Dienst empfangen zu können, müssen Sie die entsprechende Signalquelle auswählen (ATV, DVB, Kabel oder Satellit). Wählen Sie die gewünschte Signalquelle mithilfe der Fernbedienung oder über das Menü zur Signalquellenauswahl. EINSTELLUNGEN BEI SIGNALQUELLE DVB / DVB-T Signalquelle Drücken Sie die Taste Source auf der Fernbedienung oder die Taste TV/AV am LED-TV, um die Signalquelle zu wählen. EINSTELLUNGEN BEI SIGNALQUELLE SATELLIT Drücken Sie die Tasten ST, um die gewünschte Signalquelle hervorzuheben. Drücken Sie OK, um sie auszuwählen. Nachdem Sie die gewünschte Betriebsart ausgewählt haben, drücken Sie die Taste Menu auf der Fernbedienung, um das Menü „(TV-)Einstellungen“ anzuzeigen. EINSTELLUNGEN FÜR DIGITALKABELFERNSEHEN (DVBC) Nachdem Sie die gewünschte Betriebsart ausgewählt haben, drücken Sie die Taste Menu auf der Fernbedienung, um das Menü „TV-Einstellungen“ anzuzeigen. Um die gewünschte Betriebsart direkt mithilfe der Fernbedienung auszuwählen, drücken Sie einer der drei Betriebsartenauswahltasten. Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü einzublenden. Drücken Sie die Tasten Links/Rechts, um das Menü EINSTELLUNGEN zu wählen. Drücken Sie OK oder die Taste Abwärts, um das Menü zu öffnen. Drücken Sie die Taste MENU oder Aufwärts, um in das Hauptmenü zurückzukehren. HINWEIS: Das Menü TV-EINSTELLUNGEN ist nur bei gewählter Signalquelle ATV/DVB/SATELLIT/KABEL verfügbar (in allen anderen Betriebsarten ist es nicht anwählbar). 16 Automatische Sendersuche Im Menü „Automatische Sendersuche“ können Sie zwischen den 3 folgenden Optionen wählen: DVB-Auswahl, Land und Tuner-Typ. Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Drücken Sie die Tasten W / X, wählen Sie eine der Optionen „DVB-Auswahl“, „Land“ oder „Tuner-Typ“ aus, und drücken Sie die OK Taste, um die Sendersuche zu starten. CADTV (DVB-C) - Manuelle Abstimmung DE Wenn Sie die Optionen ATV+DTV wählen, entsprechen die ersten 50% der Suche dem Analogfernsehen und die restlichen 50% dem Digitalfernsehen. Während der Suche nach analogen Fernsehsendern können Sie die Taste MENU drücken, um die Analogsendersuche zu überspringen und direkt mit der Digitalsendersuche fortzufahren. Oder drücken Sie die Taste EXIT, um die Sendersuche komplett abzubrechen.. Während der Sendersuche wird eine Vorschau der bereits gefunden Sender angezeigt. Über das Menü TV-EINSTELLUNGEN können Sie Ihre Digitalkabelsender manuell abstimmen. Hinweis: Um nähere Informationen zur Senderbelegung (Frequenz, Symbol und QAM-Typ) zu erhalten, wenden Sie sich an Ihren Kabel-TV-Anbieter. Frequenz Drücken Sie die Tasten WX, um die Frequenz auszuwählen. Symbol (ks/s) Im Gegensatz zur Schnellstartfunktion wird bei der Satellitensuche der gesamte Satellit nach Sendern abgesucht. Diese sind nicht unmittelbar verfügbar. Drücken Sie die Tasten WX, um die Symbolrate auszuwählen. Ferner erscheinen die Sender in der Reihenfolge, wie sie gefunden wurden und nicht in der vorprogrammierten Reihenfolge. Drücken Sie die Tasten WX, um den QAM-Typ auszuwählen. QAM-Typ ATV (analoges Kabel-TV) – Manuelle Abstimmung Beim Ausführen der automatischen Sendersuche werden alle zuvor gefundenen Sender durch die der neuen Suche ersetzt. Um einen zusätzlichen Satelliten hinzuzufügen, falls Sie eine geeignete Antenne/LNB/Umschaltbox besitzen, verwenden Sie das Installationsmenü für Satellitenantennen. DTV (DVBT) - Manuelle Abstimmung Über das Menü TV-EINSTELLUNGEN können Sie Ihre Analogsender manuell abstimmen. Speichern unter Drücken Sie die Tasten WX, um einen Sender auf einem bestimmten Programmplatz abzuspeichern. System Drücken Sie die Tasten WX, um das System auszuwählen. Aktueller Kanal Zeigt die aktuelle Kanalnummer an. Drücken Sie die Tasten, um den gewünschten Kanal zur Bearbeitung auszuwählen. Suche Über das Menü TV-EINSTELLUNGEN können Sie Ihre Digitalsender manuell abstimmen. Drücken Sie die Tasten Links/Rechts, um den abzustimmenden Sender auszuwählen, und drücken Sie die Taste OK, um ihn suchen zu lassen. Drücken Sie die Tasten WX, um nach neuen Sendern zu suchen. 17 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Feinabstimmung SENDER BEARBEITEN Bei schlechter Empfangsqualität können Sie die Tasten WX drücken, um eine Feinabstimmung durchzuführen. Wenn Sie mit der manuellen Abstimmung fertig sind, drücken Sie die ROTE Taste, um die gefundenen Sender abzuspeichern. Drücken Sie die Tasten Auf/Ab, um die Option „Sender bearbeiten“ auszuwählen. Drücken Sie die Taste OK oder Rechts, um das Menü zu öffnen. Mithilfe der Tasten Auf/ Ab können Sie durch das Menü blättern. Löschen Drücken Sie die ROTE Taste, um den markierten Sender zu löschen. Daraufhin erscheint ein roter Kreis neben dem Sendernamen. Drücken Sie erneut die ROTE Taste, um den Löschvorgang zu bestätigen. Drücken Sie die Taste MENU, um ins Hauptmenü zurückzukehren. Verschieben (Wählen) Drücken Sie die Tasten ST, um einen Sender auszuwählen und anschließend die gelbe Taste, um die Verschiebungsfunktion auszuwählen. Drücken Sie daraufhin die Tasten ST, um die gewünschte Position zu markieren. Drücken Sie die gelbe Taste, um diese festzulegen und abschließend OK, um den Sender zu verschieben. Drücken Sie die Taste MENU, um ins Hauptmenü zurückzukehren. Überspringen Drücken Sie die Tasten ST, um einen Sender zum Überspringen zu markieren. Drücken Sie die BLAUE Taste. Daraufhin erscheint neben dem Sendernamen ein blaues Logo, und der Sender wird ab sofort beim Umschalten über die Tasten „Nächster/ Voriger Sender“ übersprungen. Drücken Sie die BLAUE Taste erneut, um die Markierung und die Überspringen-Funktion aufzuheben. Drücken Sie die Taste MENU, um ins Hauptmenü zurückzukehren. Umbenennen (nur bei analogem Fernsehempfang) Aktuellen Sendernamen ändern Drücken Sie die Tasten WX, um die Option Umbenennen zu wählen und anschließend die Tasten STWX, um den Namen zu bearbeiten. Drücken Sie die grüne Taste, die OK-Taste oder die Menütaste zur Bestätigung. Signalinformation Nur bei Digitalfernsehempfang. Die Signalinformationen beinhalten: Sender / Netzwerk / Modulation / Qualität / Pegel. 18 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Wenn Sie ein CI-Modul eingelegt haben, werden hierzu entsprechende Informationen eingeblendet. Hinweis: Folgende Empfangsmodi bzw. Empfangskombinationen sind möglich: ATV, DVB-C, DVB-S(S2), DVB-T, ATV und DVB-C, ATV und DVB-S(S2), ATV und DVB-T. Eine gleichzeitige Nutzung von DVB-C, DVB-S(S2) und DVB-T Programmen ist nicht möglich. Power-Off-No-Signal-Down (Kein-Signal-Abschalt-Timer) Wenn kein gültiges Empfangssignal erkannt wird, dann schaltet der Fernseher nach ca. 10 Minuten in den Bereitschaftsmodus (Standby). Die Installation der ersten beiden Fälle kann durch die meisten Anwender selbst vorgenommen werden. Sie müssen lediglich wissen, auf welchen Satelliten Ihre Parabolantenne ausgerichtet ist und welche Art LNB sie verwendet. Die Installationen 3 und 4 sollten nur durch fortgeschrittene Anwender und Techniker durchgeführt werden. Anderen Satelliten oder LNB einrichten Wählen Sie die Option „Satellit“, drücken Sie die Taste MENU, markieren Sie die Option „Sat-Antenne einstellen“, und drücken Sie OK. Daraufhin erscheint das Menü „Sat-Antenne einstellen“. DE CI-Informationen Auto-Power-Down (Abschaltautomatik) Spätestens 4 Stunden nach der letzten Nutzerinteraktion und/oder dem letzten Kanalwechsel wird das Fernsehgerät automatisch vom Ein-Zustand in den Bereitschaftsmodus (Standby) geschaltet. Bevor die automatische Umschaltung erfolgt wird eine Warnmeldung angezeigt über deren Dialog Sie diese Funktion für weitere 4 Stunden abbrechen können. Guide (EPG – Elektronischer Programmführer) Sie können den elektronischen Programmführer mit der GUIDE Taste auf der Fernbedienung öffnen. Der EPG bietet Ihnen eine 7 Tage-Programmvorschau, wenn der ausgewählte Programmanbieter diese Funktion unterstützt. Sollten mehr Informationen über ein Programm vorliegen, nutzen Sie bitte die Tasten M und m, um durch die Seiten zu blättern. Bitte beachten Sie, dass die maximal darstellbare Anzahl von Zeichen beschränkt ist. Favoritenlisten Wählen Sie den gewünschten Sender aus, und drücken Sie die grüne Taste (Fav), um ihn in die Liste Ihrer Lieblingssender aufzunehmen. Um einen ausgewählten Sender aus der Favoritenliste zu entfernen, wählen Sie ihn an und drücken dann die grüne Taste (Fav). Sie können Ihre Favoritenliste über die grüne Taste (Fav) aufrufen. Für jedes Empfangsteil kann eine separate Liste erstellt werden. Sat-Antenne einstellen 1. Wenn Sie keine fest ausgerichtete Parabolantenne für Astra 19,2° Ost mit Universal-LNB haben, müssen Sie Ihre Sat-Anlage über diesen Abschnitt konfigurieren. 2. Wenn Sie eine fest ausgerichtete Parabolantenne für einen anderen Satelliten oder einen anderen als einen Universal-LNB haben, müssen Sie Ihre Sat-Anlage über diesen Abschnitt konfigurieren. 3. Wenn Sie eine Parabolantenne mit DiSEqC-Rotor haben und mehr als einen Satelliten empfangen möchten, müssen Sie Ihre Sat-Anlage über diesen Abschnitt konfigurieren. 4. Falls Ihre Sat-Anlage eine DiSEqC-Umschaltbox beinhaltet, müssen Sie sie über diesen Abschnitt konfigurieren. Mehrere Satelliten und LNBs einrichten (nur bei Mehrfach-LNBs oder Umschaltboxen) Drücken Sie die Tasten , und wählen Sie den Satelliten, auf den Ihre Parabolantenne ausgerichtet ist. Drücken Sie OK. Ein Pfeil kennzeichnet den ausgewählten Satelliten. Drücken Sie die Taste , um den Menüabschnitt für den LNB zu öffnen. Wählen Sie Ihren LNB-Typ, und nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen vor. Drücken Sie die Taste Exit und anschließend die Taste , um den zweiten Satelliten auszuwählen. Drücken Sie die Tasten , und wählen Sie den zweiten Satelliten aus, auf den Ihre Parabolantenne ausgerichtet ist. Drücken Sie OK. Ein Pfeil kennzeichnet den ausgewählten Satelliten. Drücken Sie die Taste , um den Menüabschnitt für den LNB zu öffnen. Wählen Sie Ihren LNB-Typ, und nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen für den zweiten LNB und die Umschaltbox vor. Drücken Sie die Taste Exit und anschließend die Taste . Drücken Sie die blaue Taste zweimal, um die gewählten Satelliten nach Sendern zu durchsuchen. Nachfolgend finden Sie eine ausführliche Beschreibung zur Einrichtung mehrerer Satelliten mit DiSEqCUmschaltboxen bzw. einer DiSEqC-Rotorsteuerung. Dies sollte jedoch nur von erfahrenen Anwendern durchgeführt werden. Im Hauptmenü „Sat-Antenne einstellen” finden Sie die Hauptfunktionen. Es enthält die Satelliten, die Transponder- und die Antennen-/LNB-Parameterliste, 19 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Satellitenliste Satelliten löschen In der SatellitenlistHéQGHQ6LHGLH6Dtellitennamen. Drücken Sie die gelbe Taste. Daraufhin erscheint ein Bestätigungsmenü. Drücken Sie OK zum Löschen. Satelliten hinzufügen Drücken Sie die ROTE Taste, um das Menü zum Hinzufügen aufzurufen. Satelliten bearbeiten Nr. Die aktuelle Listennummer des markierten Satellitennamens. Sie können sie nicht bearbeiten. Satellitenname: Drücken Sie die grüne Taste, um das nachfolgend beschriebene Bearbeitungsmenü zu öffnen. Nr.: Dies ist die Positionsnummer in der Liste. Sie können sie nicht bearbeiten. Eingaben und Einstellungen sind wie im voran gegangenen Abschnitt beschrieben vor zu nehmen. Zum Abschluss mit OK Taste speichern oder mit Exit Taste abbrechen. Zur Bearbeitung über die Bildschirmtastatur drücken Sie die Taste X. Drücken Sie im Eingabefeld die Taste STWX, und wählen Sie die gewünschten Zeichen mit OK aus. Eingabefeld (Bildschirmtastatur) Erweitert: Erweiterter Zeichensatz Betitelung: Umschaltung Groß-/Kleinbuchstaben. Drükken Sie OK, um sie auszuwählen. Zurück: Zeichen löschen. Drücken Sie OK zur Bestätigung. OK: Speichert den Satellitennamen, und kehrt in das Bearbeitungsmenü zurück. Abbrechen: Kehrt sofort in das Bearbeitungsmenü zurück. Richtung für Längengrad: Zur Positionsbestimmung des Satelliten. Drücken Sie die Richtungstasten W, um zwischen West und Ost auszuwählen. Winkel für Längengrad: Geben Sie den Längengrad ein. Drücken Sie die Tasten WX, um den Längengrad des Satelliten einzugeben. Frequenzband: Frequenzbandauswahl. Drücken Sie WX zur Auswahl. 20 Es wird automatischeeine eineneue neuePositionsnummer Positionsnummerfür für den hinzugefügten Satellit vergeben. Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Transponder hinzufügen Diese Liste enthält die Transponder des ausgewählten Satelliten. Drücken Sie die ROTE Taste, um das Menü zum Hinzufügen von Transpondern aufzurufen. DE Transponderliste Nr. Sie können dieses Feld nicht bearbeiten. Frequenz: Stellen Sie die Downlink-Frequenz ein. Symbol (ks/s): Stellen Sie die Symbolrate ein. Polarität: Stellen Sie die Polarität (Horizontal oder Vertikal) ein. Transponder bearbeiten Drücken Sie die grüne Taste, um das Transponder-Bearbeitungsmenü zu öffnen. Beschreibung der Antennenparameter LNB-Typ: LNB-Frequenz Nr. Dies ist die Positionsnummer in der Liste. Sie können sie nicht bearbeiten. Frequenz: Stellen Sie die Downlink-Frequenz ein. Symbol (ks/s): Stellen Sie die Symbolrate ein. Polarität: Stellen Sie die Polarität (Horizontal oder Vertikal) ein. Transponder löschen Markieren Sie den LNB-Typ, und drücken Sie die Tasten W X oder OK, um das Untermenü zur Einrichtung der Parameter aufzurufen. Drücken Sie die gelbe Taste. Daraufhin erscheint ein Bestätigungsmenü. Drücken Sie OK zum Löschen. 21 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Toneburst: Für Doppel-Umschaltboxen (hierzu ist eine entsprechende Umschaltbox erforderlich).Drücken Sie WX, um eine der Optionen Burst A/Burst B/Ohne auszuwählen. Burst A /Burst B: Zum manuellen Umschalten zwischen dem Satelliten A und dem Satelliten B. DiSEqC1.0: Wählen Sie eine Umschaltbox aus (diese muss das DiSEqC 1.0-Protokoll unterstützen). Drücken Sie WX zur Auswahl zwischen LNB1/ LNB2/ LNB3/LNB4/ Ohne. LNB1/LNB2/LNB3/LNB4: Entspricht je einem Satelliten. Nach der Auswahl erscheint die entsprechende Liste in der Satellitenliste. LNB-Speisung: Stromversorgung zur Umschaltung der Polarisation. Drücken Sie WX, und wählen Sie Ein oder Aus. DiSEqC 1.1: Wählen Sie eine Umschaltbox aus (diese muss das DiSEqC 1.0-Protokoll unterstützen). Die Geräte müssen das DiSEqC 1.1-Protokoll unterstützen. Die meiLNBs ansteuern. Drücken Sie WX sten Geräte können 16KLNB zur Auswahl zwischen LNB1-LBN16/Ohne. LNB 1-LNB 16: Entspricht je einem Satelliten. Nach der Auswahl erscheint die entsprechende Liste in der Satellitenliste. Motor: Zur Steuerung eines Antennenrotors (das Gerät des Benutzers muss das DiSEqC1.2- oder DiSEqC1.3Protokoll unterstützen). Drücken Sie die Tasten Links/ Rechts zur Auswahl zwischen DiSEqC1.2/ DiSEqC1.3/ Ohne. DiSEqC1.2: Wählt das DiSEqC1.2-Protokoll. DiSEqC1.3: Wählt das DiSEqC1.3-Protokoll. Für Rotoren wählen Sie „DiSEqC1.2“, siehe auch die Bedienungsanleitung des Motors. Ein: Zum Empfang von horizontal bzw. vertikal polarisierten Sendungen. Aus: Stromversorgung aus. 22KHz: Das Umschaltsignal des LO- bzw. DS-Umschalters. Hierzu müssen Sie eine Umschaltbox installiert haben, die ein 22-KHz-Signal unterstützt. Drücken Sie WX zur Auswahl zwischen Autom./Ein/Aus. Autom.: Erzeugt das 22-KHz-Signal zur Steuerung der Umschaltbox automatisch. Ein/Aus: Manuelle Steuerung der Umschaltbox. 22 Drücken Sie die ROTE Taste, um das Menü „Maximalpositionen“ aufzurufen. Drücken Sie OK, um das Menü „Position festlegen“ zu öffnen. Fortlaufend drehen: Steuert die Drehrichtung ost- oder westwärts, um die polare Achse entsprechend auszurichten. Schrittweise drehen: Dreht die Antenne ost- oder westwärts bei fester schrittweiser Rotation der polaren Achse. Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Maximum West: Die aktuelle Position wird als Maximalwert für die Drehung nach Westen festgelegt. Maximum Ost: Die aktuelle Position wird als Maximalwert für die Drehung nach Osten festgelegt. Gehe zu Referenz: Stellt die Werkseinstellungen wieder her. DE Maximalpositionen deaktivieren: Annulliert die gegenwärtig festgelegten Grenzwerte. Position: Wählen Sie Ihren exakten oder nächstgelegenen Standort aus. Falls kein geeigneter Standort erscheint, wählen Sie die benutzerGHéQLHUte Einstellung. Richtung für Längengrad: Wählen Sie die Richtung des Längengrads West oder Ost. Winkel für Längengrad: Winkel für Längengrad: Geben Sie den Längengrad Ihres Standortes ein. Richtung für Breitengrad: Wählen Sie die Richtung des Breitengrads Nord oder Süd. Autom. Bewegen: Automatische Drehung ost- oder westwärts, um die polare Achse entsprechend auszurichten. Fortlaufend drehen: Manuelle Drehung ost- oder westwärts, um die polare Achse entsprechend auszurichten. Winkel für Breitengrad: Geben Sie den Breitengrad Ihres Standortes ein. Drücken Sie OK, um das Menü „Position festlegen“ zu öffnen. Schrittweise drehen: Dreht die Antenne ost- oder westwärts bei fester schrittweiser Rotation der polaren Achse. Position speichern: Speichert den aktuellen Drehwinkel um die polare Achse. Gehe zu Position: Dreht die Antenne in die zuvor gespeicherte Position. Gehe zu Referenz: Dreht die Antenne automatisch auf die Standardposition. die von „DiSEqC1.3“ für den Rotor vorgegeben ist. Drücken Sie die ROTE Taste, um das Menü „Maximalpositionen“ aufzurufen. Wählen Sie die Option „DiSEqC1.3“ für den Motor und stellen Sie im Menü „Maximalpositionen“ dieselben Werte ein. Autom. Bewegen: Automatische Drehung ost- oder westwärts, um die polare Achse entsprechend auszurichten. Fortlaufend drehen: Manuelle Drehung ost- oder westwärts, um die polare Achse entsprechend auszurichten. Schrittweise drehen: Dreht die Antenne ost- oder westwärts bei fester schrittweiser Rotation der polaren Achse. Position speichern: Speichert den aktuellen Drehwinkel um die polare Achse. Gehe zu Position: Dreht die Antenne in die zuvor gespeicherte Position. Gehe zu Referenz: Dreht die Antenne automatisch auf die Standardposition. Gehe zu X: Berechnung anhand der eingegebenen Parameter. Berechnet die Satellitenposition anhand des Standortes. Drücken Sie die GRÜNE Taste, um das Menü „Standort festlegen“ zu öffnen. Dadurch wird die Antenne in die richtige Position bewegt. 23 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Menü „Suchen“ Sind alle Parameter eingestellt, drücken Sie die BLAUE Taste, um das Menü zur Sendersuche aufzurufen. Menüeinstellungen Menü Bild Suchart: Wählen Sie zwischen Standard, Blindsuche oder Netzwerk. Standard: Standardsuchfunktion. Blindsuche: Durchsucht alle Sender nach den LNB-Einstellungen. (Diese Suche dauert rHFKWODQJéQGHWDEHU alle verfügbaren und ggf. auch neue Sender.) Netzwerk: Durchsucht den ausgewählten LNB und Satelliten nach werksseitig vorprogrammierten Kanälen. (Diese Suche ist die schnellste.) Senderart: Unverschlüsselt oder Alles (unverschlüsselt und verschlüsselt) Bildmodus: Wählen Sie eine der Optionen Standard, Dynamisch, BenutzerGHéQLHUWXQGWeich. Hinweis: Die Optionen Kontrast, Helligkeit und Schärfe sind nur einstellbar, sofern Sie die benutzerGHêQLHUte Einstellung verwenden. Kontrast: Zum Einstellen des Unterschieds zwischen den hellsten und dunkelsten Bildbereichen. Helligkeit: Zum Einstellen der globalen Bildhelligkeit. Dienstart: DTV (DVB TV), Radio (DVB Radio) oder beides DTV & Radio Farbe: Zum Einstellen der Farbe. Polarisierung: Die Polarisation des LNB: H (horizontal), V (vertikal) oder Autom. (je nachdem, wie der LNB installiert ist). Schärfe: Erhöhen Sie diesen Wert, um scharfe Kanten und Ränder zu erhalten; verringern Sie ihn, um weiche Ränder zu erhalten Farbton: Hierüber stellen Sie den Farbton ein (nur für die Fernsehnorm NTSC). Farbtemperatur: Wählen Sie eine der Optionen Mittel, Kalt, BenutzerGHéQLHUWXQGWarm. Rot: Zum Einstellen der roten Farbe im Bild. Grün: Zum Einstellen der grünen Farbe im Bild. Blau: Zum Einstellen der blauen Farbe im Bild. Seitenverhältnis: Wählen Sie eine der Optionen Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2 und Panorama. Rauschunterdrückung: Wählen Sie eine Rauschunterdrückung: Aus, Gering, Mittel und Hoch. 24 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Menü EXTRAS Soundmodus: Hier können Sie zwischen folgenden Optionen wählen: Standard, Musik, Film, Sport und BenutzerGHéQLHUW Ausschalt-Timer: Hier können Sie die Wartezeit zum $Xsschalten zwischen den folgenden Werten wählen: 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min, 180min, PLQXQG$XV DE Menü TON Höhen (können nur im benutzerGHéQLHUten Soundmodus eingestellt werGHQ=XP(LQstellen der relativen Intensitäten der höheren FrHTXHQ]HQ Bässe (können nur im benutzerGHéQLHUten Soundmodus eingestellt werGHQ=XP(LQstellen der relativen Intensitäten der tieferen FrHTXHQ]HQ Balance: Hier können Sie das Verhältnis zwischen dem linken und rechten Lautsprecher einstellen beziehungsweise den linken oder rechten Lautsprecher ausschaltHQ PC-Einstellungen (nur bei ausgewählter Signalquelle 3&DQZ§KOEDU'U¿Fken Sie die Taste OK, um das UnterPHQ¿]XP(LQstellen der horizontalen sowie vertikalen %LOGSRVLWLRQXQG3KDVH]X¹IIQHQ Um die Parameter automatisch einstellen zu lassen, wählen Sie die entsprechende Option mit den TastHQ$XI $EDXVXQGGU¿FkHQ2. Menü OPTIONEN Autom. Lautstärke: Diese Funktion regelt die Lautstärke QDFKGHP(LQVFKDOten des Fernsehers autRPDWLVFK'LH Funktion wirG¿EHUGLH2SWLRQÝ(LQÛDNWLYLHUW Surround-Sound: WählHQ6LHHLQHGHU2SWLRQHQÝ(LQÛ bzwÝ$XVÛXPGLH5DXPNODQJIXQNWLRQDXVRGHUHLQ]XschaltHQ OSD-Sprache: Hierüber können Sie die Sprache der Bildschirmmenüs einstellHQ Synchronsprache (kann nur bei digitalem Fernsehempfang ausgewählt werGHQ:§Klen Sie die gewünschte SynchronsprDFKH'LHVerfügbarkeit dieser Funktion hängt vom eingestelltHQ6HQGHUDE Untertitelsprache (kann nur bei digitalem Fernsehempfang ausgewählt werGHQ:§Klen Sie die gewünschte UntertitelsprDFKH'LHVerfügbarkeit dieser Funktion hängt vom eingestelltHQ6HQGHUDE Menü-Anzeigedauer: Hier legen Sie fest, wie lange das Bildschirmmenü eingeblendet bleiben soll: 5s, 10s, 15s, VVVVV Land: Die Voreinstellung lautet Deutschland, Sie können diesen Wert aber über die automatische Sendersuche bearbeitHQ Wert zurücksetzen: Drücken Sie die Taste OK, um die werksseitig voreingestellten Standardwerte wiederherzustellHQ 25 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Menü SPERRE gesperrten Sender wieder freischalten, wählen Sie diesen an und drücken die GRÜNE Taste. Hinweis: Um gesperrte Sender sehen zu können, müssen Sie Ihr Kennwort eingeben. Die Kindersicherung sperrt Sendungen anhand ihrer KlasVLé]LHUXQJ'LHVHFunktion muss vom DTV-Sender unterstützt werden. Um das Menü „Sperre” zu öffnen, müssen Sie das Kennwort eingeben. Das Standardkennwort lautet 0000. Im Menü selbst können Sie das Kennwort durch ein eigenes ändern. Hotel-Einstellungen: Öffnet das Menü „Hotel-Einstellungen“. Hotelbetrieb Verhindert den Zugriff auf bestimmte Menüs und begrenzt die Maximallautstärke. Sperrt die Menüs „Bild“ und „Signalquelle“. System sperren: Schaltet die Systemsperre ein bzw. aus. Bei gewählter Option EIN werden die Einstellungen unter den Optionen „Sender sperren", „Kindersicherung" und „Hotel-Einstellungen" aktiviert und wirksam. Hotelsperre: Drücken Sie die Tasten S/T, um die Option „Hotelsperre“ auszuwählen, und drücken Sie X, um zwischen den Option EIN oder AUS auszuwählen. Bei gewählter Option EIN, sind die folgenden Optionen, mit Ausnahme der Option „Sperre aufheben", alle verfügbar: Kennwort festlegen: Wenn Sie das Kennwort bereits geändert haben, müssen Sie das aktuelle Kennwort eingeben. Altes Kennwort: Geben Sie das aktuelle Kennwort ein. Neues Kennwort: Geben Sie das neue Kennwort ein. Neues Kennwort wiederholen: Geben Sie das neue Kennwort ein. Die Sendersperre dient zum Sperren ausgewählter Sender. Wählen Sie mithilfe der Tasten ST den gewünschten Sender aus, und drücken Sie die GRÜNE Taste auf der Fernbedienung, um ihn zu sperren. Möchten Sie einen 26 Sender sperren: Drücken Sie die Tasten S/T, um die Option „Sender sperren“ auszuwählen, und drücken Sie X, um zwischen den Option EIN oder AUS auszuwählen. Bei gewählter Option EIN werden die Optionen zur Einstellung des Fernsehers nicht mehr im Hauptmenü angezeigt. Signalquelle festlegen : Drücken Sie die Tasten S/T, um die Option „Signalquelle festlegen“ auszuwählen, und drücken Sie X, um eine Signalquelle oder die Option AUS zu wählen. Über diese Funktion können Sie die Signalquelle (DVB/Kabel/Satellit/ATV/SCART/AV/YPBPR/PC/HDMI1/HDMI2/HDMI3/USB) bestimmen, die beim Einschalten ausgewählt sein soll. Sie ist solange verfügbar, bis Sie eine andere Signalquelle einstellen oder die Funktion deaktivieren (AUS). Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Bildsperre: Drücken Sie die Tasten S/T, um die Option „Bildsperre“ auszuwählen, und drücken Sie X, um zwischen den Option EIN oder AUS auszuwählen. Bei gewählter Option EIN werden die Optionen des Bildmenüs nicht mehr im Hauptmenü angezeigt. DE Tastensperre: Drücken Sie die Tasten S/T, um die Option „Tastensperre“ auszuwählen, und drücken Sie X, um zwischen den Option EIN oder AUS auszuwählen. Bei gewählter Option EIN werden die Tasten TV/AV/ Menu/ CH+/CH-/VOL+/VOL am Bedienfeld des Gerätes gesperrt. Max. Lautstärke: Drücken Sie die Tasten S/T, um die gewünschte maximale Lautstärke auszuwählen, und drücken Sie X, um diese einzustellen. Daraufhin überschreitet die Ausgangslautstärke niemals den eingestellten Maximalwert. Signalquelle sperren : Drücken Sie die Tasten S/T, um die Option „Signalquelle sperren“ auszuwählen, und drücken Sie die Taste OK, um das Menü zu aktivieren. Drücken Sie die Taste X, und wählen Sie zwischen den Optionen EIN und AUS. Alle Signalquellen, die Sie mit EIN markieren, erscheinen nicht mehr im Menü zur Auswahl der Signalquelle. Sperre aufheben: Drücken Sie die Tasten S/T, um die Option „Sperre aufheben“ auszuwählen, und drücken Sie die Taste X, um sie zu aktivieren. Daraufhin werden alle Hotel-Einstellungen solange deaktiviert, bis Sie die Hotelsperre erneut einschalten. Datenbank exportieren und importieren: Sie können die Einstellungen der Menüs Bild, Ton, Optionen, Sperre und Hotel von einem Fernsehgerät auf ein anderes kopieren, um alle Geräte gleichermaßen einzurichten. So exportieren Sie die Einstellungen in eine Datei auf USB-Stick: Schließen Sie einen USB-Stick an den Anschluss USB 1 an. Wählen Sie die Option “Datenbankexport”. Drücken Sie die Taste X. Nach erfolgreichem Export erscheint die Nachricht “Export OK”. So importieren Sie die Datei auf einen anderen SEG Valencia: Schließen Sie den Speicherstick, der die Datei enthält, an den Anschluss USB 1 des neuen Fernsehers an. Wählen Sie die Option „Datenbankimport”. Drükken Sie die Taste X. Nach Beendigung schaltet sich der Fernseher automatisch aus. Nachdem Sie ihn wieder eingeschaltet haben, ist er genau wie der erste Fernseher kRQéJXULHUW Schnellstart-Sperre: Drücken Sie die Tasten S/T, um die Option „Schnellstart-Sperre“ auszuwählen, und drükken Sie X, um zwischen den Option EIN oder AUS auszuwählen. Bei gewählter Option EIN ist die Funktion der Taste QUICK START auf der Fernbedienung deaktiviert. Menüsperre: Drücken Sie die Tasten S/T, um die Option „Menüsperre“ auszuwählen, und drücken Sie X, um zwischen den Option EIN oder AUS auszuwählen. Bei gewählter Option EIN werden alle Untermenüs, mit Ausnahme des Menüs „Sperren", nicht mehr im Hauptmenü angezeigt. 27 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Multimediafunktionen Bedienung - Grundlagen 1. Drücken Sie die Taste SOURCE auf der Fernbedienung, um das Menü zur Auswahl der Signalquelle einzublenden. Wählen Sie mit den Tasten ST die Signalquelle USB aus, und drücken Sie die Taste OK, um das Multimediamenü zu öffnen (siehe folgende Abbildung). 2. Schließen Sie ein USB-Speichergerät an. Daraufhin erscheint der Gerätename am Bildschirm. HAUPTMENÜ FOTO MUSIK FILM TEXT USB-Geräteliste HAUPTMENÜ FOTO MUSIK FILM TEXT Navigationshilfen Informationen zum USB-Gerät 3). Drücken Sie die Tasten W/X, und wählen Sie die Art der auf dem USB-Gerät abgelegten Dateien (FOTO, MUSIK, FILM, TEXT) aus, die Sie abspielen möchten. Zum Hauptmenü zurückkehren Vorschau Dateiinformation Drücken Sie die Tasten S/T/W/X zur Auswahl, und drücken Sie die Taste OK, um die Wiedergabe zu starten bzw. um den Ordner zu öffnen. Drücken Sie die Taste , um die Dateien in Vollbildansicht abzuspielen. Drücken Sie während der Vollbildansicht die Taste OK, um das Navigationsmenü unten am Bildschirm einzublenden, oder drücken Sie die Taste , um zur Dateiliste zurückzukehren. 28 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV 3. Film Fotos betrachten Filme abspielen Drücken Sie die Tasten W X, um die gewünschte Option im Menü zu wählen, und drücken Sie die Taste OK, um sie auszuführen. Drücken Sie die Tasten W/X, um die gewünschte Option im Menü zu wählen, und drücken Sie die Taste OK, um sie auszuführen. Wiederholen: Wählen Sie eine der Wiederholfunktionen Repeat All (Alles wiederholen), Repeat 1 (Aktuelles wiederholen) und Repeat None (Aus). Wiederholen: Wählen Sie eine der Wiederholfunktionen Repeat All (Alles wiederholen), Repeat 1 (Aktuelles wiederholen) und Repeat None (Aus). Musik: Zum Abspielen bzw. vorübergehenden Anhalten einer Hintergrundmusik. Pkt A-B: Legen Sie einen Abschnitt innerhalb des Films zur Wiedergabe fest. Punkt A ist der Anfang des Abschnitts, Punkt B das Ende des gewünschten Abschnitts. Drücken Sie OK zum Abbrechen. DE 1. Foto Abspielliste: Zeigt die Wiedergabeliste an, aus der Sie das gewünschte Foto auswählen können. Info: Zeigt Informationen zur aktuellen Datei an. Drehen: Dreht das Foto gegen bzw. im Uhrzeigersinn. Abspielliste: Zeigt die Wiedergabeliste an. Info: Zeigt Informationen zur aktuellen Filmdatei an. Vergrößern/Verkleinern: Vergrößert bzw. verkleinert die Ansicht. Zeitlupe: Gibt den Film in Zeitlupe wieder. Drücken Sie T , um ihn wieder mit normaler Geschwindigkeit abzuspielen. Ansicht verschieben: Verschiebt den vergrößerten Bildausschnitt. Einzelbild: Springen Sie mit dieser Option schnell durch den Film. 2. Musik Suche: Spielt den Film ab der festgelegten Spielzeit ab. Musik abspielen Vergrößern/Verkleinern: Vergrößert bzw. verkleinert die Ansicht. Bildseitenverhältnis: Hier stellen Sie das Seitenverhältnis des dargestellten Bildes ein. Ansicht verschieben: Verschiebt den vergrößerten Filmausschnitt. Drücken Sie die Tasten W X, um die gewünschte Option im Menü zu wählen, und drücken Sie die Taste OK, um sie auszuführen. 4. Text Textdateien anzeigen Drücken Sie die Tasten S/T, um die gewünschte Musik auszuwählen und anschließend die Taste OK, um sie abzuspielen. Wiederholen: Wählen Sie eine der Wiederholfunktionen Repeat All (Alles wiederholen), Repeat 1 (Aktuelles wiederholen) und Repeat None (Aus). Suche: Spielt die Musik ab der festgelegten Spielzeit ab. Drücken Sie die Taste OK, um die Zeittabelle einzublenden, und wählen Sie mithilfe der Tasten STWX die gewünschte Wiedergabeposition. Geben Sie die Zeit mit den Ziffernta- sten auf der Fernbedienung ein. Wählen Sie anschließend „OK", und drücken Sie die Taste OK, um die Suche zu starten. Bildschirmschoner: Drücken Sie die BLAUE Taste, um den Bildschirmschoner zu aktivieren. Drücken Sie eine beliebige Taste, um ihn zu beenden. Drücken Sie die Tasten W X, um die gewünschte Option im Menü zu wählen, und drücken Sie die Taste OK, um sie auszuführen. Vorige/nächste Seite: Springt zur vorigen bzw. nächsten Seite. Voriges/Nächstes: Springt zur vorigen bzw. nächsten Datei. Stopp: Beendet das automatische Weiterblättern der Seiten. 29 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Musik: Zum Abspielen bzw. vorübergehenden Anhalten einer Hintergrundmusik. Abspielliste: Zeigt die Wiedergabeliste an. Info: Zeigt Informationen zur aktuellen Textdatei an. Fehler eingrenzen und beheben Auftretende Probleme können Sie anhand der folgenden Tabelle eingrenzen und lösen: SYMPTOM Kein Bild, kein Ton Kein Bild Keine Tonwiedergabe Kein Bild bei bestimmten Sendern Keine Farbe bei bestimmten Sendern Verschneites Bild, Geisterbilder LÖSUNG Stellen Sie sicher, dass der Fernseher richtig angeschlossen ist. Überprüfen Sie, ob der Fernseher mit einer funktionierenden Steckdose verbunden ist. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung eingeschaltet ist. Schalten Sie den Fernseher ein. Überprüfen Sie alle Kabelverbindungen. Stellen Sie sicher, dass die Antenne bzw. die externen Zusatzgeräte richtig angeschlossen sind. Drücken Sie die Taste SOURCE, um eine andere Signalquelle auszuwählen. Schalten Sie den Fernseher ein- oder aus. Drücken Sie die Taste MUTE, um die Stummschaltung ggf. zu deaktivieren. Schalten Sie auf einen anderen Sender um, um zu sehen, ob das Problem fortbesteht. Drükken Sie die Taste V+, um den Ton lauter zu stellen. Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Sender eingestellt haben. Richten Sie die Antenne aus. Sehen Sie nach, ob das Problem bei anderen Sendern ebenfalls besteht. Wählen Sie die geeignete Fernsehnorm, und überprüfen Sie die Bildeinstellungen. Stellen Sie sicher, dass die Antenne richtig angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass die Antenne intakt ist. Versuchen Sie, die Antenne anders auszurichten oder an einem anderen Ort aufzustellen. Falls keiner der o.a. Lösungsansätze Hilfe verschafft, schalten Sie den Fernseher aus und anschließend wieder ein. Sollte dies auch nicht helfen, wenden Sie sich an unseren Kundendienst. HINWEIS: Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur vRQTXDOLé]LHUten Servicetechnikern durchgeführt werden. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Fernsehgerätes, da im Gehäuseinnern lHEHQVJHI§KUOLFKH+RFKVSDQQXQJ]XéQden ist, die u.U. auch Brände verursachen kann. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten Ihres Fernsehgerätes können von den hier beschriebenen abweichen, da wir uns im Rahmen technischer Verbesserungen und Weiterentwicklung vorbehalten, sie zu ändern. THFKQLVFKH6SH]LêNDWLRQHQGHVFernsehgerätes Fernsehnorm Tonübertragungsnorm Bildschirmgröße $Xê¹VXQJ Antenneneingang Audio-Ausgangsleistung Stromversorgung Leistungsaufnahme Leistungsaufnahme bei Standby Gewicht PAL/BG/DK/L/L’ BG/DK/I 26“ (Bildschirmdiagonale) 1920 x 1080 Pixel (RGB) 75 Ohm (unsymmetrisch) 2x6W 100 – 240 V~, 50/60 Hz < 35 W <1W 6.7 kg THFKQLVFKH'DtHQGHUFHUQEHGLHQXQJ Typ Reichweite Empfangswinkel Batterien Abmessungen Gewicht 30 Infrarot 5m 30° (horizontal) 2 x 1,5V, Größe AAA 48 x 193 x 20 mm 120 Gramm (ohne Batterien) Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Wandmontage Entsorgung von Altgeräten 1. Zuerst müssen Sie den Standfuß abmontieren. Legen Sie den FHUQVHKHUêDFKDXIHLQHJHSROsterte Unterlage. 2. Entfernen Sie die vier fünf Schrauben auf der Rückseite des Fernsehers, um das noch befestigte Teil des Standfußes zu lösen. 3. Entfernen Sie den Standfuß und die Schrauben, und verwahren Sie alles an einem sicheren Ort. 4. Montieren Sie den Fernseher mit vier Schrauben auf die VESA-Halterung. Dieses Gerät ist VESA-kompatibel und kann mit einem VESA-Wandmontagekit mit einer Aufnahme von 100 x 100 200mm befestigt werden. Befestigen Sie das Gerät gemäß der Anweisungen des Wandmontagekits (optionales Zubehör). Richtige Entsorgung des Produktes DE Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Sie sind für das Recycling und die getrennte Entsorgung von Altgeräten verantwortlich. Geben Sie Altgeräte an die dafür eingerichteten Sammelstellen zurück. Um herDXV]XéQGHQwo Sie das Produkt recyceln können, wenden Sie sich an Ihre örtliche Müllabfuhr oder die Umweltbehörde. Der durchgestrichene Abfalleimer bedeutet, dass Batterien bzw. Akkus nicht über den Hausmüll entsorgt und an dafür eingerichteten Sammelstellen abgegeben werden müssen. Falls die Batterie bzw. der Akku einen höheren als laut Batterieverordnung 2006/66/EC zulässigen Anteil Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Cadmium (Cd) enthält, müssen unter dem durchgestrichenen Abfalleimer die chemischen Symbole für Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und Cadmium (Cd) abgedruckt werden. 100mm 100mm Durch die umweltgerechte Entsorgung der Batterien tragen Sie aktiv zum Umweltschutz bei und helfen, dass unser Planet und die Menschheit gesund bleiben. Für Detailinformationen zur umweltgerechten Entsorgung und Recycling wenden Sie sich an Ihre Müllabfuhr, die städtischen Recycling-Stellen oder an Ihren Fachhändler. 4 Befestigungsschrauben, Größe MB4 x 20 4 Mounting holes Screw size MB4 x 20 Dieses Gerät entspricht den Europäischen Richtlinien hinsichtlich Sicherheit und Störfestigkeit. Es erfüllt die folgenden EU-Richtlinien: En55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN55020: 2007 EN61000-3-2: 2006 EN61000-33:1995+A1:2001+A2:2005 EN55022:2006(CLASS-A) EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 Hersteller: Schmid Electronics GmbH In Dürrfeldslach 3 D-66780 Rehlingen-Siersburg (Deutschland) Fon: +49(0)6835 92350-0 Fax: +49(0)6835 92350-500 31 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Herstellergarantie Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen Gerätes unseres Hauses entschieden haben und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem Produkt. Die Fertigung von solchen Geräten ist ein komplexer Vorgang, den wir durch ständige Qualitätskontrollen begleiten. Dadurch können wir die hohe Qualität unserer Produkte gewährleisten. Für den Fall, dass Sie dennoch eine berechtigte Beanstandung haben, gewähren wir eine Garantie für die Dauer von 2 Jahren ab Kaufdatum nach den nachfolgenden Bedingungen: 1. Diese Garantie berührt nicht Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche als Verbraucher gegenüber dem Verkäufer. Diese Rechte werden durch diese von uns gewährte Herstellergarantie nicht eingeschränkt. 2. Die von uns gewährte Herstellergarantie hat nur Gültigkeit für den privaten Gebrauch des Gerätes und innerhalb der Bundesrepublik Deutschland. 3. Die Garantiedauer beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum. 4. Während der Garantiedauer umfasst die kostenlose Leistung nach unserer Wahl die Instandsetzung Ihres Gerätes oder den Austausch gegen ein gleichwertiges Gerät, die bei uns anfallenden Arbeitslöhne, sowie Materialkosten und Transportkosten des Gerätes innerhalb der Bundesrepublik Deutschland. 5. Möchten Sie eine Beanstandung geltend machen, so empfehlen wir Ihnen grundsätzlich, sich zunächst mit unserer Hotline in Verbindung zu setzen. Zur Instandsetzung des Gerätes senden Sie dieses bitte mit beiliegender Retourenkarte an unser Servicecenter. Eine kurze Beschreibung Ihrer Beanstandung wäre sehr hilfreich und unterstützt die rasche Serviceabwicklung (Reparatur und Rücklieferung) des Gerätes. Unsere Hotline erreichen Sie unter der folgenden Servicenummer / 3 73 40 00 DE 0180 (Festnetzpreis: 0,09 Euro / Min., Mobilfunkpreis max. 0,42 Euro, as-id.de) oder per E-mail: [email protected] 6. Die Retourenkarte füllen Sie bitte wie folgt aus: Im Feld „Absender“ tragen Sie bitte Ihren kompletten Namen mit Anschrift und Postleitzahl ein. Die Empfängeranschrift ist schon auf dem Retourenaufkleber vorgedruckt. Kleben Sie den Retourenaufkleber gut sichtbar auf dem Paket auf. Das verpackte Gerät übergeben Sie bitte einem Paketzusteller „Deutsche Post“ bzw. einer Abgabestelle „Deutsche Post“. Um das Produkt auf dem Transport optimal zu schützen, sollten Sie möglichst die Originalverpackung nutzen. Erkennbar nicht transportsicher verpackte Geräte können wir leider nicht annehmen. Mit dem Retourenaufkleber ist die Einsendung für Sie kostenlos. Die Kosten für die Rücklieferung des Gerätes übernehmen wir für Sie. 7. Bitte erbringen Sie den Kaufnachweis. Hierzu genügt das Original des Kassenzettels, welches Sie dem Gerät bei der Einsendung beifügen. Ohne Kaufnachweis können wir leider keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen. Geht uns ein Gerät ohne Kaufnachweis zu, erhalten Sie von uns einen Kostenvoranschlag für die Reparatur. Entscheiden Sie sich gegen eine Reparatur, so liefern wir das Gerät an Sie zurück. Für den Transport und die Ausarbeitung des Kostenvoranschlags müssen wir Ihnen in diesem Falle eine Pauschale in Rechnung stellen. 8. Ausgetauschte Teile verbleiben in unserem Servicezentrum und werden nach unserem Ermessen vernichtet. 9. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät von Ihnen oder einem nicht von uns autorisierten Dritten geöffnet und/oder Veränderungen an dem Gerät vorgenommen worden sind. 10. Kein Garantieanspruch besteht: bei unsachgemäßer Behandlung bei mechanischer Beschädigung des Gerätes von außen bei Transportschäden bei Bedienungsfehlern bei Aufstellung des Gerätes in Feuchträumen oder im Freien bei Verschleiß (z. B. Batterien, Akku, u. ä.) bei Schäden, die auf höhere Gewalt, Wasser, Blitzschlag, Überspannung zurückzuführen sind bei übermäßiger Nutzung, insbesondere bei anderer als privater Nutzung bei Missachtung der Bedienungsanleitung wenn das Gerät keinen technischen Defekt aufweist bei Pixelfehlern die innerhalb der in der ISO Norm 13406-2 (Pixelfehlerklasse II) festgelegten Toleranzen liegen. wenn Typenschild und / oder Seriennummer entfernt wurden. Ihres Anspruches und, um eine zeitnahe Bearbeitung zu ge11. Zur währleisten, senden Sie uns bitte in jedem Fall den gesamten Verpackungsinhalt inklusive aller Zubehörteile zu. (z. B. Fernbedienung, Ständer, Wandhalterungen, A/V-Kabel usw.) 12. Die Garantie umfasst keine weitergehende Haftung unsererseits, insbesondere keine Haftung für Schäden, die nicht am Gerät selbst entstanden sind oder die durch den Ausfall des Gerätes bis zur Instandsetzung entstehen (z. B. Wegekosten, Handlingkosten, etc.). Unsere gesetzliche Haftung, insbesondere nach dem Produkthaftungsgesetz, wird hierdurch nicht eingeschränkt oder ausgeschlossen. 13. Von uns erbrachte Garantieleistungen verlängern die Garantiefrist von 2 Jahren ab Kaufdatum nicht, auch nicht hinsichtlich eventuell ausgetauschter Komponenten. 32 oder schreiben Sie uns: Sertronics GmbH Ostring 60 D-66740 Saarlouis-Fraulautern Herstellergarantie DE Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV 33 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV 34 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Contents SAFETY INFORMATION .............................................................................................................3 Headphone Warning ....................................................................................................................................................... 4 Where to install .............................................................................................................................................................. 4 LED Screen..................................................................................................................................................................... 4 Unit and Accessories ................................................................................................................5 Getting Started.........................................................................................................................5 Front view....................................................................................................................................................................... 5 Remote Control ........................................................................................................................6 Remote control instructions in TV mode ........................................................................................................................ 6 Remote control instructions in DTV/USB mode ............................................................................................................. 7 Remote control instructions in TELETEXT mode ........................................................................................................... 8 Installing Batteries in the Remote Control .................................................................................................................... 9 Using the Remote Control .............................................................................................................................................. 9 Aerial connection .....................................................................................................................9 Connecting the TV Antenna ............................................................................................................................................ 9 Connecting external devices ....................................................................................................9 HDMI Lead ...................................................................................................................................................................... 9 SCART Lead.................................................................................................................................................................... 9 VGA Cable ....................................................................................................................................................................... 9 CONNECTIONS ............................................................................................................................................................. 11 PC connection............................................................................................................................................................... 11 VGA, HDMI PC Connection ............................................................................................................................................ 11 Satellite connection...................................................................................................................................................... 11 Connecting an audio system ........................................................................................................................................ 12 Connecting a DVD player .............................................................................................................................................. 13 HDMI Connection.......................................................................................................................................................... 13 SCART Connection........................................................................................................................................................ 13 USB Connection............................................................................................................................................................ 13 AV Connection .............................................................................................................................................................. 14 YPbPr Connection......................................................................................................................................................... 14 Common Interface Slot...........................................................................................................15 USING YOUR COMMON INTERFACE SLOT .................................................................................................................... 15 Auto installation setup ...........................................................................................................15 Power On / Off the LED TV............................................................................................................................................ 15 TV SETTINGS Menu.................................................................................................................16 Signal Source ............................................................................................................................................................... 16 Auto Scan ..................................................................................................................................................................... 16 PROGRAMME EDIT ....................................................................................................................................................... 18 Signal Information........................................................................................................................................................ 18 Cl Information .............................................................................................................................................................. 18 Power-Off-No-Signal-Down......................................................................................................................................... 18 Auto-Power-Down........................................................................................................................................................ 18 Guide (EPG – Electronic Program Guide) ..................................................................................................................... 18 Favourite Lists.............................................................................................................................................................. 18 Dish Setup .................................................................................................................................................................... 18 Menu Settings ........................................................................................................................23 Picture menu................................................................................................................................................................ 23 SOUND menu................................................................................................................................................................ 24 EXTRAS menu............................................................................................................................................................... 24 OPTIONS menu............................................................................................................................................................. 24 LOCK menu................................................................................................................................................................... 25 1 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Multimedia Operation.............................................................................................................27 Basic Operation ............................................................................................................................................................ 27 1. Photo ........................................................................................................................................................................ 28 2. Music ........................................................................................................................................................................ 28 3. Movie ........................................................................................................................................................................ 28 4. Text ........................................................................................................................................................................... 28 TROUBLE SHOOTING GUIDE ....................................................................................................29 TECHNICAL SPECIFICATIONS .................................................................................................29 796SHFLêcations .......................................................................................................................................................... 29 Wall Mounting ........................................................................................................................30 Waste Electrical Recycling .....................................................................................................30 Correct disposal of Product.......................................................................................................................................... 30 2 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Introduction Thank you for purchasing this LED TV which has been designed and manufactured to give you many years of trouble free service. You may already be familiar with using a similar product but please take time to read these instructions which have been written to ensure you get the very best from your purchase. HDMI +'0,+LJK'HéQLWLRQ0XOWLPHGLD,Qterface) is the next generation of digital interface. Unlike conventional connections, it transmits uncompressed digital and audio signals using a single cablH7KLV79VXSSRUWVKLJKGHéQLWLRQYLGHR input via the HDMI socket on the back of the TV. Safety is important EN To ensure your safety and the safety of others, please read the safety precautions BEFORE you operate this product. Disclaimer The illustrations of the LCD-TV, accessories and menus shown in this User’s Manual may differ from the actual product. SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - READ CAREFULLY BEFORE USE. Take note of the following safety information which appears on the back of the TV. CAUTION: TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE ANY COVER SCREWS, NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol indicates that there are important operating maintenance instructions in the literature accompanying this unit. This symbol indicates that dangerous voltage constituting a risk of electric shock is present within this unit. Keep these instructions à Do not use this TV near water. à Clean only with a slightly damp cloth. à Do not block any ventilation openings. à Install in accordance with the supplied Quick Start Guide and this User Guide. à Protect the power chord from being walked on or pinched, particularly at plugs, and the point where it exits from the TV. à Do not allow the power chord to overhang the edge of a table. à Unplug this TV during lightening storms or when unused for long periods of time. WARNING! TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS TV TO RAIN OR MOISTURE. THE TV MUST NOT BE EXPOSED TO DRIPPING AND SPLASHING AND NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS SHOULD BE PLACED ON THE TV. NOTE: No nakHGêDPHVVXFKDVcandles should be placed on the TV. NOTE: When displaying the same still picture for more than 2 hours without any interruption, the picture contours of the continuously displayed contents may remain visible on screen, i.e. a persistant image remains. The same applies, when displaying for more than 2 hours: à the same background/wallpaper à logos, video games, computer images, Teletext à contHQWVZLWKDQRQéOOLQJDVSHFWratio (e.g. 4:3 format) These do not represent any malfunction and will not be covered by the manufacturer’s warranty 3 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV This unit has been produced according to all current safety regulations. The following safety tips should safeguard users against careless use and the dangers connected with such use. à Although this appliance has been carefully manufactured and rigorously checked prior leaving the factory, as with all electrical appliances it is possible for problems to develop. If you notice smoke, an excessive build up of heat or any other unexpected phenomena, you should disconnect the plug from the mains power socket immediately. à EnsurHWKDWWKHXQLWLVVXIéFLHQWly ventilated! Never place next to or underneath curtains! à The mains plug or appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. à This set should only be connected to a mains power supply which matches that stated on the label on the rear of the TV - do not attempt to connect it to any other type of supply. à The socket - outlet must be installed near the equipment and easily accessible. à To prevent overload, don’t share the same mains supply socket with too many other items of equipment. à Apparatus with Class 1 construction shall be connected to a mains socket outlet with a protective earth connection. à Keep away from rodents. Rodents enjoy biting into elHFWULFêexes. à Always hold the plug when pulling out the plug from the mains supply sockHW'RQRWSXOORQWKHêex, the êex can become overloaded and cause a short circuit. à Set up the unit so that no one is able to trip over the êex. à Do not place heavy itHPVRQWKHêex, which may damage it. à Take notHWKDWWKHêex cannot be reached and pulled by young children, avoiding injury. à Do not set up the unit near to heat sources. The casing DQGWKHêex could be damaged by the impact of heat. à The screen is made of plastic and can break if damage is done to it. Be careful when collecting sharp edged plastic splinters to avoid injury. à Avoid placing the unit on any surfaces that may be subject to vibrations or shocks. à To protect the unit during a thunderstorm unplug the AC power cable and disconnect the aerial. Caution: Do not touch the aerial (RF) connector. à When you leave your home for long periods of time, unplug the AC power cable for safety reasons. à The unit becomes warm when in operation. Do not place any covers or blankets on the unit in order to prevent overheating. The ventilation holes are not to be blocked. Do not set up near radiators. Do not place in direct sunshine. When placing on a shelf leave 5 cm (2“) free space around the whole unit. 4 à Do not allow water or moisture to enter the TV. Do NOT use in wet or moist areas such as Bathrooms, steamy kitchens or near swimming pools. à Do not use this unit when moisture condensation may occur à Any repairs must be cDUULHGRXWE\TXDOLéHGSHrsonnel only. à Do not open this unit. A non-expert attempting to repair the unit could be dangerous and potentially cause Dére hazard. à Liquids spilt into the unit can cause serious damage. Switch the set OFF and disconnect the mains power supply, then cRQVXOWDTXDOLéHGVHUYLce person before attempting to use the unit again. à Do NOT remove the safety covers. There are no useable or serviceable parts inside. You may invalidate the warranty4XDOLéHGSHrsonnel must only service this apparatus. à Do NOT tap or shake the screen, you may damage the internal circuits. Take good care of the remote control, do not drop. à Never placHKRWREMHFWVRURSHQêDPHVRXrces on or close to the TV. à High temperatures can melt plastic and lead tRéres. à To clean the TV use a soft dry cloth. Do NOT use solvents or petrROEDVHGêXLGVFor stubborn stains, you may use a damp cloth with dilute detergent. Headphone Warning Loud music can damage your hearing irreversibly, therefore do not set the volume to a high level when listening through headphones, particularly for lengthy listening periods. Where to install Locate the television away from direct sunlight and strong lights, soft indirect lighting is recommended for comfortable viewing. Use curtains or blinds to prevent direct sunlight falling on the screen. Place the TV on a sturdy platform of which the surfacHVKRXOGEHêDWDQG steady. This will prevent it from falling over. Make sure the television is located in a position where it cannot be pushed or hit by objects, as pressure will break or damage the screen, and so that small objects cannot be inserted into the ventilation slots or openings in the cabinet. LED Screen The LED display panels are manufactured using an extremely high level of precision technology, however sometimes some parts of the screen may be missing picture elements or have luminous spots. This is not a sign of malfunction. Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Unit and Accessories Getting Started Front view TV/AV MENU CH+ Batteries for Remote Control VOL+ VOL- EN Remote Control CH- TV set POWER LED Indicator Quick Start Guide Converter cable for AV and YPbPr video Remote Control Window (keep clear) Quick Start Guide User Guide Retourenkarte Return (RMA) card Packaging materials are no toys. Please keep away from children. Plastic bags can cause suffocation when pulled over the head. This Television is designed to work with any DTT Antenna, Analog or Digital cablHRUDéxed Satellite Dish aligned with AstrD(DQGéWted with a universal LNB. Other Dishes and LNBs can be used but full set up is required. The Television is preset for the abovHéxed dish/LNB and when quickstart is used Astra 19.2E will be instantly tuned without need of a “search“ Note about digital TV: Digital TV (DVB) is available only where digital terrestrial television (DVB-T) is broadcasted or where a compatible cable TV service (DVB-C) is provided. Please ask your dealer if you need further information about the local availability of these services. DVB-T is the standard for terrestrial digital TV and DVB-C designates the digital cable TV service. Despite this TV set conforms with all current DVB-T und DVB-C standards, we cannot guarantee compatibility with any future digital terrestrial DVB-T and DVB-C signals. Some cable TV providers charge additional fees and external hardware is required for their offer, and a subscription for the related services may be necessary. Some digital TV functions may be limited tRVSHFLéFregions and for DVB-C it is possible that the device will not perform as expected with certain providers. For more information, please do not hesitate to contact our Customer Service. 5 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Remote Control Remote control instructions in TV mode Mute Unmute sound Available in all modes. SOURCE Display / Hide Source Menu. Power button On/Off Standby mode. Menu Display / Hide main menu, step back one menu, exit menu. Help Display / Hide the Help Menu. Quick start Display / Hide the Quick start menu. USB1 Display / Hide list of recorded programs* on USB1 (PVR* USB Memory) USB2* Display / Hide multimedia menu A display / Hide the schedule list* for USB1. B display / Hide the schedule list* for USB2*. COLOR BUTTONS Color buttons (respectively red, green, yellow and blue) used in a few sub-menus. Exit Exit all menus. Info info TV modes, index in Teletext mode. Picture Picture settings / Aspect settings (available in any mode). Sound Sound settings, available in all modes / to select a different audio channel. Guide Show/hide the Electronic Program Guide (EPG). Toggles from time to channel display in EPG. Last Channel display. In Guide mode Changes from Time to channel display. VOL+/VOLPress to increase / decrease the sound level. CH+/CHWhen watching a channel, changes the channel. In Channel List mode, step 10 channels. NUMBER BUTTONS Press 0-9 to select a TV channel directly when you are watching TV. The channel change after 2 seconds. * depending on the model 6 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Remote control instructions in DTV/USB mode EN Mute Unmute sound Available in all modes. SOURCE Display / Hide Source Menu. Power button On/Off Standby mode. Menu Display / Hide main menu, step back one menu, exit menu. Help Display / Hide the Help Menu. Quick start Display / Hide the Quick start menu. Short cut to ATV source. Sequences ATV, DVBT-TV, DVBTRadio, ATV Shortcut to DVBS/DVBS2 source. Shortcut to DVBC source (Timeshift)* Play or pause. Press to enter Timeshift, the image paused and it start record from the paused position. Stop playing or stop recording*. Fast reverse and Fast forward. Previous / next chapter in USB mode or play the Previous /next scene of the recorded programs*, jump by 30 seconds. VOL+/VOLPress to increase / decrease the sound level. CH+/CHWhen watching a channel, changes the channel. NUMBER BUTTONS Press 0-9 to select a TV channel directly when you are watching TV. The channel change after 2 seconds. * depending on the model 7 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Remote control instructions in TELETEXT mode Coloured Fast text when in update mode and fast text links present. Can be used for other functions in Hold mode. Exit Exit text mode. (Index) Index page (page 100) Up/Down Select +/- Page in Hold mode. Left / Right Hold main page and select sub pages using Red / Green soft. OK Hold page and Expand TOP / Bottom / Full , Use TXT for Update. NUMBER BUTTONS Press 0-9 to select a teletext page. Press this button to show hidden text (e.g. the solutions for TV quiz shows). Press it again to hide the text. SUB Subtitle display/ select button (can display/Hide a menu). TXT Text / Mix / TV( always in Update mode) 8 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Installing Batteries in the Remote Control Aerial connection 1. Remove the battery compartment cover at the rear of the remote control by pushing the retaining clip forward and pulling up. 2. Install the supplied batteries, ensuring the polarity matches what is shown in the battery compartment. 3. Replace the battery compartment cover. WARNING! ENSURE THE TV AND ALL ANCILLARY EQUIPMENT IS UNPLUGGED FROM THE MAINS BEFORE MAKING ANY CONNECTIONS! Connecting the TV Antenna Connect the TV antenna to the aerial socket with a 75 ohm co-axial plug. For best results use a high gain TV aerial, preferably roof or loft mounted. EN à To improve picture quality in a poor signal area, purchase and instDOODVLJQDODPSOLéHr. à If the antenna needs to be split for two TVs, use a 2Way Signal Splitter (not supplied). Using the Remote Control To use the remote control point it at the TV and press the required buttons. You must be within 6 meters and at an angle of less than 30 degrees from the center of the TV. NOTE: Sunshine or other strong light sources may interfere with the signal from the remote control. In this situation turn the TV away from the light source. WARNING! DO NOT LEAVE BATTERIES IN THE REMOTE CONTROL FOR EXTENDED PERIODS AS THEY CAN LEAK OR CORRODE CAUSING DAMAGE TO THE REMOTE CONTROL. CHECK THEM PERIODICALLY AND REPLACE THEM AS REQUIRED. WARNING! DO NOT MIX BATTERY TYPES. WHEN INSERTING BATTERIES, REPLACE ALL BATTERIES AT THE SAME TIME. DO NOT MIX OLD AND NEW BATTERIES. WARNING! EXHAUSTED BATTERIES MUST BE TREATED WITH CARE AND DISPOSED OF ACCORDING TO ANY SAFETY OR RECYCLING REGULATIONS IN FORCE IN YOUR LOCAL AREA, NEVER DISPOSE OF BATTERIES INTO GENERAL WASTE, OR FIRE. WARNING! NEVER EXPOSE BATTERIES TO EXCESSIVE HEAT SUCH AS SUNSHINE, FIRE OR THE LIKE. Connecting external devices This instruction manual shows the simplest and most effective way of connecting your TV to ancillary equipment. Alternate methods are listed below. HDMI Lead You can connect this TV to a compatible device using a HDMI lead. This method will give the best picture. Connect the cable from the HDMI equipment to the TV HDMI socket. SCART Lead You can connect this TV to a compatible device using a SCART lead. The connection uses component video signals, i.e. the red, green and blue (RGB) content of the video are sent on separate signals. VGA Cable You can use your TV as a monitor for your personal computer by using a VGA cable. Sound from your personal computer may also be played through the TV. 9 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV DVBS-2 Connecting external devices (continued) AC POWER IN 10 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV VGA, HDMI PC Connection Name Function Description AC POWER IN Connect to power supply HDMI 1, 2, 3 Connect to the HDMI output of your DVD or Satellite Box Use a PC-VGA cable (not supplied) to connect the TV to your PC. You can also use an HDMI cable to connect to your PC (if your PC Graphic card supports HDMI). When the HDMI cable is used, the PC audio cable is no longer required. If you use the HDMI to DVI cable, you will need to use the PC audio cable. Connect all cables carefully and do not bend or break the connector pins. SAT LNB Connection Connect to Satellite signal When using the VGA cable VGA (PC IN) Connect to the PC VGA output to display PC graphics PC-IN PC Audio input Mini YpbPr Connect to the YPbPr output on external devices Mini AV Connect to AV output on external devices RCA Audio Out Audio output t SCART Connect to the SCART input / output of external devices RF Connect to TV signal cable Head phone Connect Head phone CI / CI+ CI slot (Pay as you view card slot) Coax Output t USB 1 Media playback and PVR CONNECTIONS à Switch on the TV à Switch on the PC à Select PC/VGA as input source When using the HDMI cable EN Connecting external devices (continued) à Select HDMI as input source VGA cable HDMI to DVI cable Audio cable HDMI to HDMI Caution: Before connecting external devices: à Makes sure to disconnect the appliances from the power supply in order to avoid any potential damage from occurring. à Make sure to establish the required connection. à Make sure that the connectors are properly and correctly attached before connecting the appliances to the power supply. (All illustrated cables are not supplied) Satellite connection PC connection As PCs are sometimes still supplied with a ‘conventional’ CRT monitor, you may need to adjust the display settings of your PCs graphics card, otherwise the pictures may not appear correctly. Switch on your PC (still with your original monitor connected) now select the screen resolution, and select 60Hz refresh rate. Switch off your PC, then connect it to your TV while both appliances are still switched off. DVB-S/DVB-S2 Signal Connect the DVB-S/DVB-S2 signal to the SATELLITE LNB on the TV SET. Select the SATELLITE input source using the DVBS/DVBS2 button on the remote control. Note: If there is no DVBS(S2) reception, please check whether there is any problem (such as a short-circuit) on the F-type connector, on the LNB cable, the multi-switch etc. of your satellite antenna system. In this case, please disconnect the TV set from the antenna system. If necessary, cRQVXOWDTXDOLéHGtechnician to solve the problem. 11 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Connecting Video camera and Video recorder Connecting an audio system Video camera You can supply the TV sound to the stereo system (A) via either the analogue Cinch audio output or the digital audio output (coaxial) (B). à Connect the AV cable to the TV and to the video camera. à Turn on both video camera and the TV. à Select AV/CVBS source à You can now see the playback picture from the video camera. Note: à To connect the video camera using other cables, refer to the video camera instruction manual. (A) Video recorder à à à à Connect the Scart cable to the TV and video recorder. Turn on both video recorder and the TV. Select Scart source You can now see the playback picture from the video recorder. Note: To connect the video recorder using other cables, refer to the video recorder instruction manual. RCA audio cable (B) COAX Coaxial cable (All illustrated cables are not supplied) Using the Analogue Audio Output Video recorder Scart cable Using the coaxial Digital Audio Output If you have a digitDOVRXQGDPSOLéHUGHcoder (B), use a coaxial cable to connect the digital audio output (coaxial) of your TV set to the corresponding digital audio input of your digital sound system. (Please consult your digital audio system’s instructions for details) TV Back Use Scart adapter cable Mini Audio and Video transfer cable Use an RCA audio cable to connect the analogue audio output of your TV set to the left and right stereo audio input connectors. (Please consult yRXUKLéLQstructions for details). When connecting, make sure to match the connectors colour codes red to red and white to white. Video camera (Mini AV cables are supplied) Coax Cable $XGLR$PSOLéHU%DFN $XGLR$PSOLéHU Connect tR$XGLR$PSOLéHUGevice to the COAX output jack on the TV. 12 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Connecting a DVD player SCART Connection Connect a DVD player using either a SCART cable or the HDMI cable. (only if your external equipment supports HDMI). Scart cable HDMI to HDMI DVD or VCR Back EN SCART (All illustrated cables are not supplied) DVD or VCR When using the SCART cable Connect the SCART connector to the external video item and the SCART connector on the TV. The SCART lead operates as an Input/Output connection. If the tv does not select the SCART input automatically, press the SOURCE button on the remote control and select the SCART signal source. à Switch on the TV à Switch on the DVD player à Select SCART as input source When using the HDMI cable à Select HDMI as input source HDMI Connection TV Back HDMI Cable HDMI Cable DVD or VCR Back DVD or VCR Back DVD or VCR DVD or VCR HDMI connection allows the user to transfer all audio/video/control signals through one cable only. These signals are transferred in digital. USB Connection 3XWWKH86%êDVKGULve in to the USB port, Select the USB channel source using the SOURCE button on the remote control. The maximum supported capacity of external storage devices (e.g. USB memory stick or USB hard disk) is 1TB. However, not all available storage media may be compatible. USB Port USB Port TV Back 13 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV AV Connection TV Back Audio and video cable (RCA) Mini audio and video transfer cable Video cable DVD or VCR back DVD or VCR Connect the VIDEO and AUDIO output jack of the DVD or VCR to the VIDEO jacks on the TV set using the supplied YPbPr converter cable and an RCA cable (not supplied). Match the jack colors: Video is yellow, Audio left is white, and Audio right is red. Press the SOURCE button on the remote control and select the AV input source. YPbPr Connection TV Back Audio and video cable (RCA) Audio cable Mini video transfer cable DVD or VCR back DVD or VCR back DVD or VCR DVD or VCR Connect the YPbPr output of the DVD or VCR to the YPbPr input on the TV set. Connect the Audio output of the DVD or VCR to the Audio input jacks on the TV set using two RCA cables together with the supplied converter cables. Match the jacks colors : Y is green, Pb is blue, Pr is red, Audio left is white, and Audio right is red. Press the SOURCE button on the remote control and select the YPbPr input source. 14 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Common Interface Slot Auto installation setup USING YOUR COMMON INTERFACE SLOT Power On / Off the LED TV This TV set features a CI+ slot and supports the following digital standards: DVB-T, DVB-S(S2) and DVB-C. To turn on the LED TV The Common Interface (CI+) slot is designed to accept the Conditional Access Module (CAM) and Smart Card in order to view the pay TV programmes and additional services. Contact your Pay Per View TV service provider to get more information about the modules and subscriptions. NOTE: Conditional Access Module and Smart Cards are sold separately. To turn off the LED TV Press the power button on the LED TV or the POWER button on the remote control, the standby indicator will light red. When you initially turn on the LED TV yRXZLOOVHHWKHérst time installation menu as below: EN Common Interface Press the power button on the LED TV or the POWER button on the remote control, the standby indicator will light green. WARNING! SWITCH OFF YOUR TV BEFORE ANY MODULE IS INSERTED INTO THE COMMON INTERFACE SLOT, THEN ADD THE SMART CARD TO THE CAM. CI+ Slot CAM Smart Card Use the left/Right keys to select your language use the up/down keys to select the type of service you want to install. You can only install one service at a time but you can return to this menu in order to install an additional service by pressing the Quick Start button. ATV (Analogue Television) is used for Analogue Cable systems. DVB (DTT - Digital Terrestrial Television, DVB-T) is used if you have an antenna receiving signals from a terrestrial transmitter. Cable is used for Digital Cable systems (DVBC) 1. Turn on the TV and ensure ‘DTV’ Source is selected. 2. If the CAM is detected the TV will display the following message on the screen. “Common Interface Module inserted“ wait for a few moments until the card is activated. 3. Select the relevant digital Pay Per View channel. 4. Detailed information on the Smart Card in use is displayed 5. Press the Ok button to access the card menu. Refer to the Module Instruction Manual for setting details. 6. When the module is removed, the following message will appear on the screen. “Common Interface module removed“. Satellite is preset for Astra 19.2E. YRXQHHGDéxed dish with a universal LNB. To install any other satellites use the full satellite installation menu. Press OK button and you will see the following menu. Ensure your aerial, cable or dish is plugged in to the TV and then press OK again. The TV will start to install the service you have selected. This could take some time depending on your selected service. You can tune an additional service at any time by pressing the Quick Start button. 15 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV TV SETTINGS Menu ATV / CABLE SETTINGS All options mentioned on the previous page can also be accessed through the Main Menu system in the TV Settings menu. To access the correct service you need the TV to be in the correct mode, ATV, DVB, Cable or Satellite. Select the desired signal source either from the handset or from the source menu. Signal Source DVB / DVB-T SETTINGS Press the Source button on the remote control or the TV/ AV button on your LED TV to select the signal source. SATELLITE / DISH SETTINGS Press the ST buttons to highlight the desired signal source. Press OK to select it. After you have selected the desired operating mode, press the Menu button on the remote control to display the “TV Settings“ menu. DIGITAL CABLE (DVBC) SETTINGS When you are in the correct mode, press Menu button on the remote control and enter the TV Settings Menu To select the TV mode directly from the remote control use the 3 mode keys Press MENU button to display the main menu, use left/right buttons to select EINSTELLUNGEN menu, press OK or down button to enter the menu. Press MENU or up button to return to the main menu. NOTE: TV SETTINGS can only be selected under the ATV/ DVB/SATELLITE/CABLE modes, it is disabled whilst in all other modes. 16 Auto Scan In the Auto Scan menu there are 3 options for you to select from: DVB Select type, Country and Tune Type. Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Press W / X to select DVB Select type, Country and Tune Type, press OK to start scanning. CADTV (DVB-C) Manual Tuning If you select ATV+D79WKHérst 50% of the processing is for ATV tuning, while the second 50% represent DTV tuning. When ATV tuning, you can press MENU to Skip ATV tuning and start DTV tuning or press EXIT to exit tuning. EN During the channel search a preview of the already-found channels is displayed. You can manually tune CADTV channels in the TV SETTINGS menu. Unlike QUICKSTART the satellite search will search the whole satellite for channels and will not be instant. Also the channels will appear in the order on the satellite and not the pre-set order. Note: for more information about the channel parameters (frequency, symbol rate and QAM type), please check with your cable TV provider. Frequency Select Frequency using the WX buttons. Symbol (ks/s) Select the Symbol (ks/s) using the WX buttons. QAM Type Select the QAM Type using the WX buttons ATV (analogue cable TV) Manual Tuning Auto search replaces any previous searched channels with those of the new search. To add an extra satellite if you have a suitable Dish/LNB/Switch you must use the Dish Installation menu. DTV (DVBT) Manual Tuning You can manually tune ATV channels in the TV SETTINGS menu. Storage to Press the WX buttons to change the numbered location of the found channel. System Select the system using the WX buttons. Current CH You can manually tune DTV channels in the TV SETTINGS menu. Press the Left/Right arrow buttons to select the channel you wish to tune, then press OK button to scan for the channel. Displays the current channel number, press the buttons to choose the channel you wish to modify. Search Press the WX buttons to scan through the frequencies to éQGQew channels. Fine tune In case of bad reception, you can press the WX buttons to makHéQHDGMXstments to the tuning. After manual tuning is complete, please press the RED button to save any found channels. 17 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV PROGRAMME EDIT Cl Information When insert CI Module, display CI Information. Note: The following reception types or reception combinations are possible: ATV, DVB-C, DVB-S(S2), DVB-T, ATV and DVB-C, ATV and DVB-S(S2), ATV and DVB-T. The simultaneous reception of DVB-C, DVB-S(S2) and DVB-T channels is not possible. Power-Off-No-Signal-Down If no valid input signal is detected, the TV set will toggle to standby mode automatically after approx. 10 minutes. Use up/down keys to select program edit. Press OK or Right button to enter the menu. Use up/down buttons to navigate through the menu Delete Press the RED button to delete the highlighted channel, a red circle will appear next to the channel name. Press the RED button again to confirm delete. Press the MENU to return to the main menu. Move Press to select the channel, press yellow button to enter the move mode, then press to move the channel location, press yellow button again or press OK to confirm. Auto-Power-Down 4 hours maximum after the last user interaction and/or the last channel switching, the TV set will automatically toggle from On to standby mode. Prior to this automatic toggling, a message will be displayed allowing you to extend the delay time for another 4 hours. Guide (EPG – Electronic Program Guide) Press the GUIDE button on the remote control to open the Electronic Program Guide. EPG contains a 7-day programme preview as long as the selected channel supports this function. If there is more information about a programme, press the M and m buttons to scroll through the pages. Please note that the maximum viewable number of characters is limited. Press MENU to return to the main menu. Favourite Lists Skip Select the desired channel and press the green (Fav) button to add it to the list of favourite channels. To remove a channel from the favourite list, select the desired channel and press the green (Fav) button. You can display your favourite list by pressing the green (Fav) button. You can create an own favourite list for each tuner module. Press to select the channel you wish to skip. Press the BLUE button, a logo will appear next to the channel name and the channel will be skipped when you scroll through the channels. Press the BLUE button again on the highlighted channel to disable the skip function. Press MENU to return to the main menu. Rename (Only available in ATV) Modify current channel name. Press the button to enter RENAME mode, then use the buttons to change name. Press the green button, the OK button or the menu button to confirm. Signal Information Only available in DTV mode, Signal Information includes: channel /network/modulation/quality /strength. Dish Setup 1. If you do not have a fixed dish aligned to Astra 19.2E fitted with universal LNB you will need to use this section. 2. If you have a fixed Dish aligned to a different Satellite or with a different LNB you will need to use this section. 3. If you have a motorised Dish with a DiSEqC rotator and wish to tune more than one satellite you will need this section. 4. If you are on a DiSEqC switch system you will need this section. The first 2 installations can be done by most people so long as you know what satellite your dish is aligned with and what type of LNB it is fitted with. Installation of 3 & 4 require an experienced user or engineer. 18 To set a different Satellite or LNB Satellite List Select Satellite mode, press MENU key, navigate down to the Dish Setup option, press OK. You will see the Satellite Dish Setup menu. The Satellite list displays the satellite names. EN Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Satellite Edit To set Multiple Satellites and LNBs (only possible on multi-LNB dish, switch systems) Use ST buttons to select the satellite to which your dish is aligned. Press OK. An arrow will display against the chosen satellite. No. The current list number of the selected satellite Satellite name. The No. cannot be edited. Satellite name: Press the green button to open the edit menu explained below. Press X button to navigate to LNB section of the menu. Select the LNB type and settings for your LNB. Press the Exit button and the W button to select the second satellite. Use ST buttons to select the second satellite. Use ST keys to select the satellite to which your dish is aligned. Press OK. An arrow will display against the chosen satellite. Press X button to navigate to LNB section of the menu. Select the LNB type and settings for your second LNB and switch settings. For editing via the on-screen keyboard, press the X button. In the input frame, use STWX and OK button to select characters. Input Frame (On-screen keyboard) Press the Exit button and the W button. Press the blue Key twice to search the satellite channels. A full description of the advanced Dish set up for multiple satellites using DiSEqC switches and DiSEqC positioner follows. This should only be attempted by experience users. The Dish set up main menu page displays the main interface. The interface consists of Satellite List, Transponder list and Dish/LNB parameter list Extend: Extended characters Caps On: Change character case. Press OK button to select. Back: Delete letters, press OK to cRQéUP OK: Sure to set the naming of the satellite, and return to Edit Menu Cancel: Return directly back to edit menu. Longitude Direction: Added to determine the location of the satellite. Use the W arrow buttons to select West/ East. Longitude Angle: Input Longitude. By moving the cursor tu buttons to enter the satellite longitude. Band: band selection. Press WX to select. 19 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Delete Satellite menu Edit Transponder menu Press the YELLOW button, the cRQéUPDWLRQPHQXZLOODSSHDr. Press OK to deOete. Press GREEN button to enter TrDQVSRQGHUHGLWPHQX Add Satellite Press the RED button tRVHHWKH$GGPHQX No. 7KLVLVWKHOLsWSODFLQJQXPEHr. Nr. cDQQRWEHPDQXDOO\HGLted Frequency: Set the doZQOLQNIrequency. Symbol (ks/s):6HWWKH6\PERO5Dte. Polarity: 6HWWKHSRODULW\KRUL]RQtDORUvHUWLcDO Delete Transponder NO:7KLVLVWKHOLsWSODFLQJQXPEHr7KLVQXPEHUcDQQRW EHPDQXDOO\HGLted. Press the YELLOW button, the cRQéUPDWLRQPHQXZLOODSSHDr. Press OK to deOete. AdjusWDOOVHWWLQJVDQGSDrDPHterVDccorGLQJto the LQsWUXFWLRQVRIWKHSreYLRXVVHFWLRQ3ress OK tRVDve or Sress EXIT o cDQcHO A neZSRVLWLRQQXPEHUZLOOEHDsVLJQHGtRWKHDGGHG VDtHOOLte. Transponder List 7KHOLst shoZVWKHWrDQVSRQGHrs Ior the seOectHGVDtHOOLte. Add Transponder Press RED button to entHUWKHDGGWrDQVSRQGHUPHQX No.&DQQRWEHPDQXDOO\HGLted. Frequency: Set the doZQOLQNIrequency. Symbol (ks/s):6HWWKH6\PERO5Dte. Polarity:6HWWKHSRODULW\KRUL]RQtDORUvHUWLcDO 20 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Dish Parameter description EN LNB Type: LNB Frequency LNB Power: Polarization switching power supply, Press WX to select On/Off. Highlight the LNB Type , and use the W X buttons or Ok to enter submenu then you cDQVHWVSHFLéFSDrameters. On: Allowed to receive Horizontal / Vertical Polarization program. Off: out-off of supply. 22KHz: The level of the LO switch / DS switch ( Require the user to have installed 22KHzSatellite signal switch). Press WX to select Auto/On/Off. Auto: Automatically issued 22 KHz pulse signal to control switching. On/Off: Manual control switch. Tone burst: Double Single Switch (Require users to install Tone burst switch), Press WX to select Burst A/Burst B/None. Burst A /Burst B: Manually switch the satellite A/B. DiSEqC1.0: 4 select 1 switch ( Require the user device support DiSEqC 1.0 protocol). Press WX to select LNB1/ LNB2/ LNB3/LNB4/None. LNB1/LNB2/LNB3/LNB4: Corresponding to a satellite , After selecting the corresponding list will appear in the satellite list. 21 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV DiSEqC 1.1: 16 select 1 switch ( Require the user device support DiSEqC1 .0 protocol) Equipment needs support DiSEqC 1.1 protocol, Most control 16KLNB. Press WX to select LNB1~LBN16/None. LNB 1-LNB 16: Corresponding to a satellite, After selecting the corresponding list will appear in the satellite list. Move Auto: East or west of Automatic Control continued to turn the polar axis to the desired position. Move Continue: Manual control of the east or the west continued to turn the polar axis to the desired position. Move Step: Control of the east or wesWDWDéxed polar axis step rotation. Motor: Control of multi-satellite polar (Require the user device support DiSEqC1.2 or DiSEqC1.3 protocol), Left and right buttons to select DiSEqC1.2/ DiSEqC1.3/None. Store Position: Save the current rotation angle of polar axis. DiSEqC1.2: DiSEqC1.2 Protocol selection Goto Position: Control the polar angle automatically to the previously saved. DiSEqC1.3: DiSEqC1.3 Protocol selection For MotRUGHéQLte “DiSEqC1.2“ , Operating Instructions: Press RED button to enter “Set Limit" menu. Press OK button to enter Set Position menu. Goto Reference: Control the angle of polar axis automatically to the default. When MotRUGHéQLte “DiSEqC1.3“. Press RED button to enter “Set Limit“ and MotRU'HéQHG as “DiSEqC1.3“ “Set Limit’ menu same. Move Continue: Control of the east or the west continued to turn the polar axis to the desired position. Move Step: Control of the east or wesWDWDéxed polar axis step rotation. Press GREEN button to enter Set Location menu. Set West Limit: The current position is set to the maximum point of the west. Set East Limit: The current position is set to the maximum point of the east. Goto Reference: Back to the default values. Disable Limit: Abolish the current limit set. Location: Select the user area or similar areas, if the user is not in the system default settings when in these areas, can select Manual custom settings. Longitude Direction: Select the user area in the east longitude or longitude. Longitude Angle: Longitude angle. Select the user area in which the longitude, Enter the appropriate values to move the cursor. Latitude Direction: Select the user area in the latitude or latitude. Latitude Angle: Select the user latitude area, Enter the appropriate values to move the cursor. Press OK button to enter Set Position menu. 22 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Menu Settings Picture menu EN Move Auto: East or west of Automatic Control continued to turn the polar axis to the desired position. Move Continue: Manual control of the east or the west continued to turn the polar axis to the desired position. Move Step: Control of the east or wesWDWDéxed polar axis step rotation. Store Position: Save the current rotation angle of polar axis. Goto Position: Control the polar angle automatically to the previously saved. Goto Reference: Control the angle of polar axis automatically to the default. GotoX: Area based on user input parameters, Automatically calculate the satellite over the area, Picture Mode: Choose from Standard, Dynamic, User and Mild. Note: Contrast, Brightness, Colour and sharpness are only available and can be adjusted in the User mode option in the Picture Mode Settings. Contrast: Controls the difference between the brightest and darkest regions of the picture. Brightness: Controls the overall brightness of the picture. Colour: Control the colour. Control the polar axis rotation to the right place. Sharpness: Increase this setting to see crisp edges in the picture; decrease it for soft edges. Scan Menu Tint: Controls the tint ( NTSC mode only). When all the parameters after. Press BLUE button to Tuning the setup menu to enter. Colour Temperature: Choose from Medium, Cool, User and Warm. Red: Controls the red colour of the picture. Green: Controls the green colour of the picture. Blue: Controls the blue colour of the picture. Aspect Ratio: Choose from Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2, and Panorama. Noise Reduction: Choose interference noise modes from Off, Low, Middle and High. Scan Mode: Scan from Default, Blind Scan and Network to select. Default: Default search program. Blind Scan: Searches all the programs for the LNB settings. (This is a long searFKEXWZLOOéQGDOOFKDQQHOV including new Channels). Network: Search the known channel frequencies for the selected LNB & Satellite settings at the time of manufacture. (This will be the quickest search). Channel Type: FTA (Free to Air) or ALL (Free to Air and Pay Channels). Service Type: DTV (DVB TV) or Radio (DVB Radio) or both DTV & Radio. Polarization: The LNB polarization: H (horizontal), V (vertical) and AUTO depending on the LNB installation. 23 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV SOUND menu EXTRAS menu Sound Mode: Allows you to select among: Standard, Music, Movie, Sports and User. Sleep Timer: Allows you to setup the sleep timer: 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min,180min, 240min and off. Treble (Can be adjusted when the sound mode is set to User): Controls the relative intensity of higher pitched sounds. Bass (Can be adjusted when the sound mode is set to User): Controls the relative intensity of lower pitched sounds. Balance: To adjust the balance of the left and right speakers audio output, or turn off the volume of the left or right speaker. PC Setup (PC mode only): Press the OK button to enter the submenu to adjust the Horizontal / Vertical position or Size and Phase of the picture. To select automatic installation use the up down buttons to highlight the option and press OK. OPTIONS menu Auto Volume: This feature automatically adjusts the audio level when the TV is turned on. This function is activated by selecting “On“. Surround Sound: Turn on / off the surround sound function by selecting “On“ or “Off“. OSD Language: Allows you to select the on screen display menu language. Audio Language (can only be selected in DTV mode): Select the audio language. The availability of this function depends on the tuned-in channel. Subtitle Language (can only be selected in DTV mode): Select the subtitle language. The availability of this function depends on the tuned-in channel. Menu Time Out: Allows you to setup the length of time that the on screen display is visible: 5s, 10s, 15s, 20s, 25s, 30s, 35s, 40s. Country: This is defaulted to Germany, but can be changed by using the Auto tune function. Restore Setting: Press the OK button to restore the factory default settings. 24 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV LOCK menu Set Password: If you had already changed the password, enter the current password. Old Password: Enter the current password. New Password: Enter the new password. &RQéUP1ew Password: Enter the new password. You can use the Channel Lock to lock selected channels. Press the ST buttons to select the desired channel and then press the GREEN button on the remote control to lock it. To unlock a previously locked channel, select the channel and press the GREEN button. The password must be entered to access the Lock Menu. The default password is 0000. Once inside the menu you can change the password to your own choice. Lock System: Enables or disables the system lock. After selecting ON, the settings made under “Lock Channel”, “Parental Guidance” and “Hotel Settings” will be enabled and applied. EN Note: In order to view locked channels, you have to enter your password. Parental Guidance blocks programmes according to their parental level. This feature is available only for digital TV and the tuned-in channel must support it. Hotel Setting: Opens the “Hotel Setting” menu. 25 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Hotel mode Database export and import: Allows Picture, Sound, Options, Lock and Hotel menus to be copied from one set to other sets, to make a group of sets all set up the same. To export the settings tRDéle on a USB memory: Connect a USB memory stick to the USB1 port. Select “Database export“. Press the X button. When export is completed successfully “Export Success“ is displayed. Valencia Insert To import the settings on another SEG Michigan: the memory stick contDLQLQJWKHéle in USB1 of the new TV. Select “Database import“. Press the X button. When complete the TV will turn off. When turned on again it will havHVDPHVHWWLQJVDVWKHérst TV. Restricts access to tuning menus, limitation of maximum volume setting. Locks picture and signal menus. Hotel Lock: Press the ST buttons to select the “Hotel Lock“ option and then press X to choose between the options ON or OFF. After selecting ON, the following options except the “Clear Lock“ option are available. Lock Channel: Press the ST buttons to select the “Lock Channel“ option and then press X to choose between the options ON or OFF. After selecting ON, the TV settings options will not appear in main menu any more. Set Source: Press the ST buttons to select the “Set Source“ option and then press X to choose a signal source or OFF. This function lets you set the signal source (DVB/Cable/Satellite/ATV/SCART/AV/YPBPR/PC/HDMI1/ HDMI2/HDMI3/USB) to be used when powering on the unit. It will be used until you select a different signal source or disable this function (OFF). Picture Lock: Press the ST buttons to select the “Picture Lock“ option and then press X to choose between the options ON or OFF. After selecting ON, the Picture menu options will not appear in main menu any more. Key Lock: Press the ST buttons to select the “Key Lock“ option and then press X to choose between the options ON or OFF. After selecting ON, the front panel buttons TV/AV/ Menu/CH+/CH-/VOL+/VOL of the device will be locked. Max. Volume: Press the ST buttons to select the “Max. Volume“ option and then press X to set the desired volume. Then the output volume will never exceed the set maximum value. Source Lock: Press the ST buttons to select the “Source Lock“ option and then press OK to enable the menu. Press the X button to toggle between ON and OFF. All signal sources labelled ON will not be available any more in the signal source selection menu. Clear Lock: Press the ST buttons to select the “Clear Lock“ option and then press X to enable it. All hotel settings will remain disabled until you enable the Hotel Lock again. 26 QuickStart Lock: Press the ST buttons to select the “QuickStart Lock“ option and then press X to choose between the options ON or OFF. After selecting ON, the QUICK START button on the remote control will be disabled. Menu Lock: Press the ST buttons to select the “Menu Lock“ option and then press X to choose between the options ON or OFF. After selecting ON, all submenus except the “Lock“ menu will not appear in main menu any more. Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Multimedia Operation Basic Operation EN 1. Press the SOURCE button on the remote control to display the input source menu, select the USB source with the ST buttons and press the OK button to enter the Multimedia menu below. 2. Insert the USB device, the name of the device will be displayed on the screen. MAIN MENU PHOTO MUSIC MOVIE TEXT USB device list MAIN MENU PHOTO MUSIC MOVIE TEXT Navigation options Information of the USB device 3). Press W/X button to selHFWWKHéles on the USB device (PHOTO, MUSIC, MOVIE, TEXT) to view or play. Up Folder Return to main menu Preview File Information Press S/T/W/X buttons to select and the OK button to activatHWKHéle or open folder. Press button tRSOD\WKHéles in full screen mode. When in full screen mode press the OK button to show the navigation option menu on the bottom of the screen or press stop button to return tRéles. 27 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV 1. Photo 3. Movie Photo viewing WatFKDêOP Press W/X buttons to select the option on the menu, and press the OK button to activate. Press W/X buttons to select the option on the menu, and press OK button to activate. Repeat: Select the repeat mode from Repeat All, Repeat 1, Repeat None. Repeat: Select the repeat mode from Repeat All, Repeat 1, Repeat None. Music: Play/Pause the background music of your choice. Set A-B: Select and play the preferablHSDUWRIWKHéle by setting A and B at the beginning and end. Press OK button to cancel. Playlist: Display the playlist on the screen and select the photo of your choice. Info: Display the infRUPDWLRQRIWKHéle. Rotate: Rotate the photo clockwise/counterclockwise. Playlist: Display the playlist on the screen. Info: Display the information of the moYLHéle. Zoom In/Out: Zoom In/Out of your photos. Slow: Play the movies at slow speed, press T button to cancel and resume at normal speed. Move View: Move the photo in Zoom out mode. Step: Step quickly through the movie by using this option 2. Music Search: Program the movie form the time you set. Listen to music Zoom In/Out: Zoom In/Out of the movie screen. Aspect Ratio: Select the aspect ratio of the on screen display. Move View: Moves the enlarged picture area. 4. Text View te[Wêles Press W/X buttons to select the option on the menu, and press the OK button to activate. Press S/T buttons to select the music, and press the OK button to play. Repeat: Select the repeat mode from Repeat All, Repeat 1, Repeat None. Search: Program the music to play from the time you set. Press the OK button to display the time table, and select the position with the STWX buttons, set the time using the numeral buttons on the remote, select “OK“ and press the OK button to search. Screen Saver: Press the BLUE button to enter the Screen Saver mode, press any button to exit. Press W/X buttons to select the option on the menu, and press the OK button to activate. Prev/Next page: Turn to previous/next page of the text. Prev./Next: Turn to previous/ne[Wéle. Stop: Stop auto turning pages. Music: Play/pause the background music of your choice. Playlist: Display the playlist on the screen. Info: Display the information of the te[Wéle. 28 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV TROUBLE SHOOTING GUIDE To assist in locating possible faults use the help guide below. No Picture No Sound No picture on some channels No colour on some channels (black &white) Noisy, Snowy, Ghosting picture. SOLUTION Check that the TV is correctly plugged in. Check that the TV is connected to a suitable power source. Check the electrical supply is turned on. Ensure that the TV is powered on. Check that the cables arHéWted securely. Ensure the aerial and/or external sources are connected. Press the SOURCE button to change the source. Turn the TV on or off. Press the MUTE button and check if Mute mode is set. Switch to another channel and see if the same problem occurs. Press V+ button to see if the problem can be solved. Check that correct channel is selected. Adjust the antenna. Check if the same problem exists on other channels. Ensure the correct picture settings are selected. Check the antenna is connected correctly. Check that the antenna Is in good condition. Try moving the antenna. EN SYMPTOM No Picture, no sound If none of the suggestions seem to work, try switching your TV off and then on again. If this does not work contact our technical helpline. NOTE: The TV must only be repairHGE\DTXDOLéHGregistered service person. Never attempt to remove the back cover as the TV has dangerous voltages inside that may cause fatDOLW\RUére. TECHNICAL SPECIFICATIONS 6SHFLécations of the TV that you have just purchased may vary from the information in this table due to technical innovations. 796SHFLêcations TV System Audio System Screen size Resolution Aerial input Audio output power Power requirements Power consumption Standby power consumption Weight PAL/BG/DK /L/L’ BG/DK/I 26“ (Diagonal) 1920 x 1080 Pixel (RGB) 75 Ohm (unbalanced) 2 x 6W 100-240V ~ 50/60Hz < 35W <1W 6.7 kg Remote contrROVSHFLêcations Type Control distance Control angle Batteries Dimensions Weight Infrared 5m 30 degrees (Horizontal) 2 x 1.5V, Size AAA 48 x 193 x20mm 120g (without batteries) 29 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Wall Mounting Waste Electrical Recycling 1. The stand musWérst be removed. Place the TV face down. 2. RemovHWKHéve four screws on the back of the TV to release the remaining part of the stand. 3. Remove and store the stand and screws. 4. Use four machine screws to mount the TV on the bracket. This unit is VESA-Compliant and designed to be wall mounted with a VESA-Compliant 100 200mm x 100 mm mounting kit. Mount this unit according to the instructions of the wall bracket (not supplied) Correct disposal of Product This sign indicates that this product may not be disposed of with your regular household waste. The recycling and separate collection of such products is your responsibility. Please drop off the above mentioned waste at a designated place for recycling waste electrical and electronic equipment. If you do not know where to drop off your waste equipment for recycling, please contact your locDOFLW\RIéce or household waste collection service. The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that batteries and /or accumulators must be collected and disposed of separately from household waste. 100mm 100mm 4 Mounting holes ScrHZVL]H0%[ If the battery or accumulator contains more WKDQWKHVSHFLéHGvalues of lead (Pb), mercury (Hg), and/or cDGPLXP&GGHéQHGLQWKH%DWtery Directive (2006/66/EC), then the chemicals Hg Cd Pb symbols for lead(Pb), mercury (Hg) and/or cadmium (Cd) will appear below the crossed out wheeled dust bin symbol. %\SDUWLFLSDWLQJLQVHSDrate collection of batteries, you will help to assure the proper disposal of products and batteries thus help to prevent potential negative consequences for the environment and human health. For more detailed information about the collection and recycling programmes available in your country, please contact your locDOFLW\RIéce or the shop where you purchased this product. This appliance complies with European Safety and Electrical directives. ,WIXOOéOVWKHfollowing EU regulations: En55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN55020: 2007 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 EN55022:2006(CLASS-A) EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 Manufacturer: Schmid Electronics GmbH In Dürrfeldslach 3 D-66780 Rehlingen-Siersburg (Germany) Fon: +49(0)6835 92350-0 Fax: +49(0)6835 92350-500 30 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Contents PRÉCAUTIONS D'EMPLOI ..........................................................................................................3 Avertissement concernant l’utilisation d’un casque ...................................................................................................... 4 Lieu d’installation........................................................................................................................................................... 4 Écran LED....................................................................................................................................................................... 4 Appareil et accessoires ............................................................................................................5 Mise en route ...........................................................................................................................5 Vue avant ........................................................................................................................................................................ 5 Télécommande.........................................................................................................................6 Instructions relatives à la télécommande en mode TV .................................................................................................. 6 Instructions relatives à la télécommande en mode DTV/USB ....................................................................................... 7 Instructions relatives à la télécommande en mode TÉLÉTEXTE ................................................................................... 8 Insertion des piles dans la télécommande .................................................................................................................... 9 Utilisation de la télécommande ..................................................................................................................................... 9 Connexion de l’antenne ............................................................................................................9 Connexion de l’antenne TV ............................................................................................................................................. 9 Raccordement d’équipements externes ...................................................................................9 Câble HDMI..................................................................................................................................................................... 9 Câble PÉRITEL ............................................................................................................................................................... 9 Câble VGA ....................................................................................................................................................................... 9 BRANCHEMENTS ......................................................................................................................................................... 11 Connexion à un ordinateur ........................................................................................................................................... 11 Connexion à un ordinateur par VGA ou HDMI............................................................................................................... 11 Connexion de l’antenne parabolique............................................................................................................................ 11 Connexion à un système audio..................................................................................................................................... 12 Connexion à un lecteur DVD......................................................................................................................................... 13 Connexion HDMI........................................................................................................................................................... 13 Connexion à la prise PÉRITEL...................................................................................................................................... 13 Connexion USB............................................................................................................................................................. 13 Connexion AV................................................................................................................................................................ 14 Connexion YPbPr.......................................................................................................................................................... 14 Emplacement Common Interface............................................................................................15 UTILISATION DE VOTRE EMPLACEMENT COMMON INTERFACE ................................................................................. 15 &RQéJXration automatique lors de l’installation.....................................................................15 Allumer/éteindre le téléviseur avec éclairage LED en arrière-plan ........................................................................... 15 Menu RÉGLAGES TV ...............................................................................................................16 Source du signal........................................................................................................................................................... 16 Recherche auto ............................................................................................................................................................ 16 MODIFICATION DES CHAÎNES ...................................................................................................................................... 18 Informations signal ...................................................................................................................................................... 18 Informations Cl............................................................................................................................................................. 18 Mise hors tension – Aucun signal................................................................................................................................. 18 Mise hors tension automatique.................................................................................................................................... 18 EPG (Guide électronique des programmes) ................................................................................................................. 18 Listes des favoris ......................................................................................................................................................... 18 &RQêJXration antenne.................................................................................................................................................. 18 0HQX5¬JODJHV.......................................................................................................................24 Menu Image.................................................................................................................................................................. 24 Menu SON..................................................................................................................................................................... 24 Menu EXTRAS............................................................................................................................................................... 24 Menu OPTIONS ............................................................................................................................................................. 25 Menu VERROUILLAGE .................................................................................................................................................. 25 1 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Utilisation des fonctions multimédia ......................................................................................27 Fonctionnement de base .............................................................................................................................................. 27 1. Photo ........................................................................................................................................................................ 28 2. Musique .................................................................................................................................................................... 28 3. Vidéo ......................................................................................................................................................................... 28 4. Texte ......................................................................................................................................................................... 28 GUIDE DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ...............................................................................29 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ...............................................................................................29 6S¬FLêcations du téléviseur ......................................................................................................................................... 29 Montage au mur .....................................................................................................................30 Recyclage des déchets électriques.........................................................................................30 Mise au rebut correcte du produit................................................................................................................................ 30 Garantie du fabricant .............................................................................................................31 2 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléviseur avec éclairage LED en arrière-plan, qui a été conçu et fabriqué pour vous offrir de longues années d'utilisation. Vous savez certainement déjà comment utiliser ce type de produit mais nous vous demandons de prendre le temps de lire ces instructions qui ont été r¬GLJ¬HVDéQTXHvous puissiez prRéter au mieux de votre nouveau téléviseur. HDMI L’interfacH+'0,+LJK'HéQLWLRQ0XOWLPHGLD,Qterface) est la dernière génération d’interface numérique. Contrairement aux connexions conventionnelles, cette interface permet la transmission de signaux numériques et audio non compressés par le biais d’un seul et unique câble. Ce téléviseur vous permettra de prRéter de la vidéo en hautHG¬éQLtion grâce à la prise HDMI située à l’arrière. La sécurité est importante Pour assurer votre sécurité et la sécurité des autres personnes, veuillez lire les consignes de sécurité AVANT d’utiliser ce produit. Avis de non-responsabilité FR Les illustrations du téléviseur LED, de ses accessoires et de ses menus présentes dans ce Manuel d’utilisation peuvent différer du produit réel. PRÉCAUTIONS D'EMPLOI CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTE – À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION Veuillez prendre note des consignes de sécurité ci-dessous qui apparaissent à l’arrière du téléviseur. ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LES VIS DU BOÎTIER DE L’APPAREIL. CE DERNIER NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE REMPLACÉE PAR L'UTILISATEUR. EN CAS DE BESOIN DE RÉPARATION, FAITES APPEL À UN PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ. Ce symbole indique que des instructions importantes relatives à la maintenance sont présentes dans la documentation qui accompagne cet appareil. Ce symbole indique la présence dans cet appareil d’une tension dangereuse pouvant constituer un risque d’électrocution. Veuillez conserver ces instructions en lieu sûr. à N'utilisez pas le téléviseur à proximité de l'eau. à Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide pour nettoyer l'appareil. à Ne blRTXH]SDVVHVRULéces de ventilation. à Respectez les instructions situées dans le Guide de démarrage rapide fourni et dans ce Manuel d’utilisation pour installer l’appareil. à Protégez le cordon d’alimentDWLRQDéQGÙéviter que l’on ne marche dessus ou qu’il ne se trouve écrasé, tout particulièrement au niveau des prises et de la zone où il sort du téléviseur. à Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre du rebord d'une table. à Débranchez le téléviseur en cas d'orage ou si vous n'allez pas l'utiliser pendant une période prolongée. AVERTISSEMENT ! POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, PROTÉGEZ LE TÉLÉVISEUR DE LA PLUIE ET DE L'HUMIDITÉ. LE TÉLÉVISEUR NE DOIT EN AUCUN CAS ÊTRE EXPOSÉ À DES GOUTTES OU DES ÉCLABOUSSURES ET AUCUN RÉCIPIENT REMPLI DE LIQUIDE NE DOIT ÊTRE POSÉ SUR CE DERNIER. REMARQUE : Ne placez pas de source incandescente (bougies, etc.) sur le téléviseur. REMARQUE : Si vRXVDIéFKH]XQHPPHLPDJHSHQGDQWSOXVGH heures sur l'écran de télévision, les contours de l'image risquent de rester incrustés à l'écran. Il en esWGHPPHVLvRXVDIéFKH]SHQGDQWSOXVGH heures : à lHPPHDUUL«re-plan ou papier peint ; à du télétexte, des logos, jeux vidéo ou images d'ordinateur ; à des données dans un format autre que le plein écran ( format 4:3, par exemple). Ce problème, qui ne rHê«te pas un mauvais fonctionnement de l'appareil, n'est par conséquent pas couvert par la garantie du fabricant. 3 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Cet appareil a été fabriqué en conformité avec l’ensemble des réglementations en vigueur en matière de sécurité. Les conseils suivants en matière de sécurité devraient protéger les utilisateurs contre toute utilisation négligente et contre les dangers qui en découlent. à Bien que cet appareil ait été fabriqué avec les plus grandes précautions et qu’il ait été rigoureusement contrôlé avant son départ de l’usine, comme c’est le cas de tous les appareils électriques, il est possible que des problèmes apparaissent. Si vous remarquez de la fumée, une accumulation excessive de chaleur ou tout autre phénomène inattendu, débranchez immédiatement la prise du secteur. à Assurez-vous que l'équipement esWVXIéVDPPHQWventilé ! Ne le placez jamais à côté ou sous des rideaux ! à Si vous utilisez la prise de courant ou une multiprise comme interrupteur général (pour déconnecter complètement l'appareil de l'alimentation secteur), v¬ULéH]TX HOle est en parfait état de marche. à Ce téléviseur doit uniquement être branché sur une prise de courant r¬SRQGDQWDX[VS¬FLécDWLRQVéJXrant sur l'étiquette située à l’arrière du téléviseur. N’essayez pas de le raccorder à un autre type d'alimentation. à La prise de courant doit être installée à proximité de l'équipement et elle doit être facile d'accès. à $éQG éviter tout risque de surcharge, ne branchez pas un trop grand nombre d'appareils sur la même prise de courant que le téléviseur. à Ce téléviseur est un appareil de Classe 1 et doit par conséquent être connecté à une prise de courant équipée d’une prise de terre. à Conservez hors de portée des rongeurs. Les rongeurs adorent mordiller les câbles électriques. à Tenez toujours le câblHSDUVDéFKHlorsque vous tirez sur ce dernier pour le débrancher de la prise de courant. Ne tirez pas sur le câble lui-même, il pourrait subir une surcharge et causer un court-circuit. à Installez l’appareil de telle sorte que personne ne puisse trébucher sur le câble. à Ne posez pas d'objets lourds sur le câblHDéQGHQH pas l’endommager. à Veuillez remarquer que, pour éviter que les enfants ne se blessent, vous devez garder le câble hors de leur SRUW¬HDéQTXÙLOQHSXLsse pas tirer dessus. à N'installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur. Le boîtier et le câble risqueraient de se trouver endommagés sous l’effet de la chaleur. à L’écran est en plastique et peut se briser s’il est endommagé. Si cela vient à se produire, faites très attention en ramassant les morceaux de plastique. Ils sont coupants et vous pourriez vous blesser. à Évitez de placer l’appareil sur des surfaces pouvant être soumises à des vibrations ou à des chocs. à Pour protéger l’appareil en cas d’orage, débranchez le câble d’alimentation secteur et débranchez l’antenne. Précaution : Ne touchez pas le connecteur de l’antenne (RF). à Si vous quittez votre domicile pendant une période prolongée, débranchez le câble d’alimentation pour des raisons de sécurité. à L’appareil devient chaud lorsqu’il est en fonctionnement. Ne placez pas de couvertures ou autres sur l’apparHLODéQGÙéviter toute surchauffH/HVRULéces de ventilation ne doivent en aucun cas être obstrués. N'installez pas l'appareil à proximité de radiateurs. 4 à à à à à à à à à à Ne l’exposez pas aux rayons directs du soleil. En cas d’installation sur une étagère, ménagez un espace de 5 cm de tous les côtés de l’appareil. Protégez le téléviseur de l'eau et de l'humidité. Ne l'utilisez PAS dans des lieux humides ou mouillés (salle de bain, cuisine embuée, piscine, etc.). N’utilisez pas l’appareil dans des environnements où de la condensation peut se former. Toute réparation doit exclusivement être réalisée par un perVRQQHOTXDOLé¬ N’ouvrez jamais l’appareil. Si une personne non TXDOLé¬HHssaie de réparer l'unité, cela peut s'avérer dangereux et il existe un risque d'incendie. Tout liquide renversé dans l’appareil peut causer de sérieux dommages. Si cela se produit, éteignez l’appareil et débranchez-le de l’alimentation puis consultez un techniFLHQTXDOLé¬Dvant d’essayer d’utiliser l’appareil à nouveau. Ne retirez PAS les systèmes de protection de l'appareil. L'appareil ne contient aucune pièce pouvant être utilisée ou réparée par l'utilisateur. La garantie serait automatiquement annulée. Seul un tHFKQLFLHQTXDOLé¬ est habilité à effectuer l'entretien de cet appareil. Protégez l'écran des secousses et des cRXSVDéQGHQHSDV endommager son circuit interne. Prenez soin de la télécommande et faites attention de ne pas la laisser tomber. Ne placez jamais d’objets chauds ou de sources incandescentes sur ou à proximité du téléviseur. Les températures élevées peuvent faire fondre le plastique et causer des incendies. Pour nettoyer le téléviseur, utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez PAS de solvants ni de liquides dérivés du pétrole. Pour faire partir les taches les plus tenaces, vous pouvez utiliser un chiffRQKXPLGLé¬Dvec du détergent dilué. Avertissement concernant l’utilisation d’un casque Écouter de la musique à volume élevé peut endommager vos capacités auditives de manière irréversible. Ne réglez donc pas le volume à un niveau élevé lorsque vous utilisez le casque, en particulier pendant une période prolongée. Lieu d’installation Installez le téléviseur à bonne distance des rayons directs du soleil et des éclairages intenses. Un éclairage doux et indirect est recommandé pour pouvoir regarder la télévision confortablement. Utilisez des rideaux ou des volets pour éviter que les rayons du soleil n’entrent en contact direct avec l’écran. Placez le téléviseur sur un support solide dont la surface est plane et stable. Vous éviterez ainsi qu’il ne tombe. Veillez à ce que le téléviseur soit placé dans une position dans laquelle il ne risque pas d’être poussé ou heurté par des objets. En effet, toute pression sur ce dernier peut casser ou endommager l’écran. Veillez également à ce qu’il ne soit pas possible d’insérer de petits objets à l’intérieur du boîtier à travers les fentHVRXRULéces de ventilation. Écran LED Les écrans LED sont fabriqués en ayant recours à une technologie de précision de niveau extrêmement élevé. Il peut cependant parfois arriver que des éléments d’image n’apparaissent pas sur certaines parties de l’écran ou que ce dernier présente des points lumineux. Il ne s'agit pas d'un signe de défaillance. Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Appareil et accessoires Mise en route Vue avant TV/AV MENU CH+ Téléviseur Télécommande CH- Piles pour la télécommande VOL+ VOLPOWER Câble convertisseur pour audio-vidéo (AV) et vidéo YPbPr LED Indicator Voyant Capteur de la télécommande Remote Control Window (à conserver propre) (keep clear) FR Quick Start Guide Guide de Guide d’utilisation démarrage rapide Retourenkarte Bon d’autorisation de retour d’article Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets. Tenez-les hors de portée des enfants. Les sacs en plastique pourraient causer l’étouffement d’un enfant qui recouvrirait sa tête avec ces derniers. Ce téléviseur est conçu pour fonctionner avec une antenne TNT, un câble analogique ou numérique ou une antenne parDEROLTXHéxe alignée avec Astra 19.2E et dotée d’un LNB universel. Vous pouvez utiliser d’autres antennes paraboliques et LNB, mais vous devez procéder à leur cRQéJXration parabolique et le LNB cités précédemment, de sorte que lors du démarrage rapide, le satellite Astra 19.2E est réglé instantanément sans nécessiter de « recherche ». Remarque à propos de la télévision numérique : la télévision numérique (DVB ou Digital Video Broadcasting) n’est disponible que dans les endroits où la télévision numérique terrestre (DVB-T ou TNT en France) est diffusée ou bien où un service de télévision par câble (DVB-C) compatible est distribué. Veuillez vous adresser à votre revendeur si vous avez besoin d’informations quant à la disponibilité de ces services dans votre région. DVB-T est la norme qui correspond à la télévision numérique terrestre et DVB-C désigne la télévision numérique par câble. Bien que ce téléviseur soit conforme à toutes les normes DVB-T et DVB-C actuelles, nous ne pouvons garantir sa compatibilité avec les signaux de télévision numérique DVB-T et DVB-C futurs. Certains fournisseurs de télévision par câble font payer des frais supplémentaires et un équipement externe est nécessaire pour accéder à leur offre, ainsi qu’un abonnement aux services associés. Certaines fonctions de la télévision numérique peuvent être limitées à certaines r¬JLRQVVS¬FLéTXHVHWSRXUce qui est de la télévision numérique par câble, il est possible que l’appareil ne fonctionne pas comme prévu avec certains fournisseurs. Pour plus d’informations, n’hésitez pas à contacter notre assistance clientèle. 5 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Télécommande Instructions relatives à la télécommande en mode TV Mute Désactiver la sourdine (disponible dans tous les modes). SOURCE $IéFKHUPDVTXHUle menu Source. Touche marche/arrêt Mise en marFKHHWPLVHHQveille Menu $IéFKHUPDVTXHUle menu principal, revenir au menu préc¬GHQWTXLWter le menu. Help $IéFKHUPDVTXHUle menu Aide. Quick start $IéFKHUPDVTXHUle menu Démarrage rapide. USB1 $IéFKHUPDVTXHUODOLste des programmes enregistrés* sur USB1 (clé USB PVR*) USB2* $IéFKHUPDVTXHUle menu multimédia A $IéFKHUPDVTXHUODOLste des enregistrements programmés* pour USB1. B $IéFKHUPDVTXHUODOLste des enregistrements programmés* pour USB2*. TOUCHES DE COULEUR TRXFKHVGHcouleur (respectivement rouge, vert, jaune et blHXXWLOLV¬HVGDQVTXHOTXHVVRXVPHQXV Exit Quitter tous les menus. Info Modes info TV, index en mode Télétexte. Picture ParamètrHV,PDJHSDramètres Aspect (disponibles dans tous les modes). Sound Paramètres de son, disponibles dans tous lHVPRGHV sélection un autre canal audio. Guide PHUPHWGÙDIéFKHUPDVTXHUle Guide électrRQLTXHGHV programmes (EPG). Permet de basculer entre lÙDIéFKDJHGH lÙKHXre et lÙDIéFKDJHGHODFKD±QHHQPRGH(3* $IéFKHUODGHUQL«rHFKD±QH(QPRGH*XLGHSDsse de lÙDIéFKDJHGHlÙKHXre à lÙDIéFKDJHGHVFKD±QHV VOL+ / VOLAppuyez sur cette tRXFKHSRXUDXJPHQtHUGLPLQXHUle volume sonore. CH +/CHQuand vous regarGH]XQHFKD±QHSHUPHWGHFKDQJHUGH FKD±QH En mode ListHGHVFKD±QHVSHUPHWGHSDrcRXULUFKD±QHV différentes. TOUCHES NUMÉRIQUES Utilisez les tRXFKHV£SRXUV¬lectionner directement XQHFKD±QHlorVTXHvous regardez la téléYLVLRQ/DFKD±QH sélHFWLRQQ¬HV DIéFKHDSrès 2 secondes. * en fonction du modèle 6 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Instructions relatives à la télécommande en mode DTV/USB Mute Désactiver la sourdine (disponible dans tous les modes). SOURCE $IéFKHUPDVTXHUle menu Source. Touche marche/arrêt Mise en marFKHHWPLVHHQveille Menu $IéFKHUPDVTXHUle menu principal, revenir au menu préc¬GHQWTXLWter le menu. Help $IéFKHUPDVTXHUle menu Aide. Quick start $IéFKHUPDVTXHUle menu Démarrage rapide. FR Raccourci vers la source ATV6¬TXHQces ATV, DVBT-TV, DVBT-Radio, ATV Raccourci vers la source D9%6DVBS2. Raccourci vers la source DVBC (Différé)* Lecture ou pause. Appuyez sur cette tRXFKHSRXUHQWrer dans le mode Différé, lÙLPDJHVHéJHHWl’enregistrement commence à partir de la position en pause. Arrêter la lecture ou l'enregistrement*. Avance rDSLGH5Htour rapide. &KDSLWre préc¬GHQWVXLvant en mode USB ou lire la scène précédentHVXLvante des programmes enregistrés*, avec des sauts de 30 secondes. VOL+ / VOLAppuyez sur cette tRXFKHSRXUDXJPHQtHUGLPLQXHUle volume sonore. CH +/CHQuand vous regarGH]XQHFKD±QHSHUPHWGHFKDQJHUGH FKD±QH TOUCHES NUMÉRIQUES Utilisez les tRXFKHV£SRXUV¬lectionner directement XQHFKD±QHlorVTXHvous regardez la téléYLVLRQ/DFKD±QH sélHFWLRQQ¬HV DIéFKHDSrès 2 secondes. * en fonction du modèle 7 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Instructions relatives à la télécommande en mode TÉLÉTEXTE Boutons de couleur Texte rapide en mode Mise à jour et mise à disposition de liens de texte rapide. Peut être utilisé pour d’autres fonctions en mode Verrouillage. Exit Quitter le mode texte. (index) Page d’index (100) Haut/bas Sélectionner page +/- en mode Verrouillage. Gauche/Droite Verrouiller la page principale et sélectionner les sous-pages à l'aide des touches rouge/verte. OK Verrouiller la page et développer TOP / Bottom / Full [HAUT/ Bas/Complet], utilise TXT pour la mise à jour. TOUCHES NUMÉRIQUES Appuyez sur les touches 0 à 9 pour sélectionner une page Télétexte. Appuyez sur cette tRXFKHSRXUDIéFKHUle texte masqué (par ex. solutions pour les jeux télévisés). Appuyez à nouveau pour masquer le texte. SUB TRXFKH$IéFKHUV¬lectionner les sous-titres (permet GÙDIéFKHUPDVTXHUXQPHQX TXT Télétexte/Mixte/image TV (toujours en mode Mise à jour) 8 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Insertion des piles dans la télécommande Connexion de l’antenne 1. Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande en poussant la languette vers l’avant puis en soulevant le couvercle. 2. Installez les piles fournies en veillant à respecter la polarité indiquée dans le compartiment des piles. 3. Remettez le couvercle en place. AVERTISSEMENT ! VEILLEZ À CE QUE LE TÉLÉVISEUR ET TOUS LES ÉQUIPEMENTS AUXILIAIRES SOIENT DÉBRANCHÉS DU SECTEUR AVANT DE RÉALISER LES CONNEXIONS ! Connexion de l’antenne TV Raccordez l’antenne TV à la prise d’antenne à l’aide d’un connecteur coaxial de 75 ohms. Pour de meilleurs résultats, utilisez une antenne TV à haut gain, installée de préférence sur le toit ou dans le grenier. FR à Si vous utilisez l'appareil dans une zone dont la réception est mauvaise, achetez et installH]XQDPSOLécatHXUGHVLJQDX[DéQG DP¬OLRrer la qualité de l'image. à Si l'antenne doit servir pour deux téléviseurs, installez un séparateur de signaux à deux voies (non fourni). Utilisation de la télécommande Pour utiliser la télécommande, orientez-la vers le téléviseur puis appuyez sur les touches. Vous devez vous trouver à moins de 6 mètres et à un angle inférieur à 30 degrés par rapport au centre du téléviseur. REMARQUE : Les rayons du soleil ou autre source lumineuse intense peuvent interférer avec le signal de la télécommande. Si la situation se produit, tournez le téléviseur de sorte qu’il ne soit pas exposé à la source lumineuse. AVERTISSEMENT ! NE LAISSEZ PAS LES PILES DANS LA TÉLÉCOMMANDE PENDANT DES PÉRIODES PROLONGÉES. ELLES POURRAIENT FUIR OU ROUILLER ET AINSI ENDOMMAGER LA TÉLÉCOMMANDE. VÉRIFIEZ-LES RÉGULIÈREMENT ET REMPLACEZ-LES SI NÉCESSAIRE. AVERTISSEMENT ! NE MÉLANGEZ JAMAIS DIFFÉRENTS TYPES DE PILES. LORS DE L’INSERTION DES PILES, REMPLACEZ TOUTES LES PILES EN MÊME TEMPS. NE MÉLANGEZ PAS DE VIEILLES PILES AVEC DES NOUVELLES. AVERTISSEMENT ! LES PILES USAGÉES DOIVENT ÊTRE TRAITÉES AVEC PRÉCAUTION ET ÉLIMINÉES CONFORMÉMENT AUX RÉGLEMENTATIONS EN VIGUEUR DANS VOTRE RÉGION EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ OU DE RECYCLAGE. NE JETEZ JAMAIS LES PILES AVEC LES DÉCHETS MÉNAGERS OU AU FEU. AVERTISSEMENT ! N’EXPOSEZ JAMAIS LES PILES À UNE CHALEUR EXCESSIVE (SOLEIL, FEU, ETC.). Antenne TV / TV par câble Raccordement d’équipements externes Ce manuel d’utilisation présente la manière la plus simplHHWODSOXVHIécace de raccorder votre téléviseur à des équipements auxiliaires. Vous trouverez ci-dessous une liste de méthodes alternatives. Câble HDMI Vous pouvez raccorder ce téléviseur à un périphérique compatible à l’aide d’un câble HDMI. Cette méthode vous permettra d’obtenir une meilleure qualité d’image. Raccordez le câble de l’équipement HDMI à la prise HDMI du téléviseur. Câble PÉRITEL Vous pouvez raccorder ce téléviseur à un périphérique compatible à l’aide d’un câble PÉRITEL. Cette connexion utilise des signaux vidéo composants, c'est-à-dire que les contenus rouges, verts et bleus (RGB) de la vidéo sont envoyés sur des signaux séparés. Câble VGA Vous pouvez utiliser votre téléviseur en guise de moniteur pour votre ordinateur personnel en utilisant un câble VGA. Le son de votre ordinateur personnel peut également être reproduit par le téléviseur. 9 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Raccordement d’équipements externes (suite) Sortie vers l cateur audio Sortie vers l cateur audio DVBS-2 Common Interface Sortie vers l ENTRÉE SECTEUR Périphérique USB Ordinateur Décodeur satellite ou lecteur de DVD Blu-ray 10 cateur audio Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Raccordement d’équipements externes (suite) BRANCHEMENTS Nom Description de la fonction ENTRÉE SECTEUR Raccordement à l’alimentation secteur HDMI 1, 2, 3 À raccorder à la sortie HDMI de votre lecteur DVD ou décodeur satellite Connexion SAT LNB Connexion au signal du satellite VGA (PC IN) À raccorder à la sortie VGA d’un PC l’image de l’ordinateur PC-IN Entrée audio PC Mini YpbPr À raccorder à la sortie YPbPr d’un extérieur. Mini AV À raccorder à la sortie AV d’un périextérieur Sortie audio RCA Sortie audio vers l PÉRITEL À raccorder à l’entrée / sortie péritel extérieur RF Connexion au câble de signal TV Connexion à un ordinateur par VGA ou HDMI Utilisez un câble PC-VGA (non fourni) pour raccorder le téléviseur à votre ordinateur. Vous pouvez également utiliser un câble HDMI pour connecter le téléviseur à votre ordinateur (si la carte graphique de ce dernier prend en charge le HDMI). En cas d’utilisation d’un câble HDMI, le câble audio PC n’est plus nécessaire. Si vous utilisez un câble HDMI vers DVI, vous devrez utiliser le câble audio PC. Raccordez tous les câbles avec précaution et prenez soin de ne pas plier ni casser les broches des connecteurs. En cas d’utilisation du câble VGA à Allumez le téléviseur à Allumez l’ordinateur à Sélectionnez la source d’entrée PC/VGA En cas d’utilisation du câble HDMI à Sélectionnez la source d'entrée HDMI FR cateur audio Câble VGA Câble HDMI vers DVI Connexion d’un c CI / CI+ Emplacement CI (emplacement pour carte de services payants à la demande). COAX Sortie vers l USB 1 Lecture de média et PVR Câble audio cateur audio Précaution : Avant de raccorder des équipements externes : à Veillez à débrancher les appareils de l’alimentation sectHXUDéQGÙéviter tout dommage éventuel. à Assurez-vous de réaliser les bonnes connexions. à Veillez à ce que les connecteurs soient correctement insérés avant de raccorder les appareils à l’alimentation secteur. HDMI vers HDMI (Tous les câbles illustrés ne sont pas fournis.) Connexion de l’antenne parabolique Connexion à un ordinateur Certains ordinateurs étant encore fournis avec un moniteur « conventionnel » à tube cathodique, il se peut que vous deviez ajuster les paramètrHVGÙDIéFKDJHGHODcarte graphique de votre ordinateur sinon les images risquent de ne pas apparaître correctement. Allumez votre ordinateur (avec votre écran d’origine encore connecté) puis sélectionnez la résolution d’écran et sélectionnez un taux de rafraîchissement de 60 Hz. Éteignez votre ordinateur puis connectez-le à votre téléviseur alors que les deux appareils sont encore éteints. Signal DVB-S/DVB-S2 Reliez le signal DVB-S/DVB-S2 au SATELLITE LNB sur le téléviseur. Sélectionnez la source d’entrée SATELLITE à l’aide de la touche DVBS/DVBS2 de la télécommande. Remarque : En cas d’absence de réception DVBS(S2), véULéH]TXÙLOQÙexiste pas de problème (un court-circuit, par exemple) au niveau du connecteur de type F, sur le câble LNB, le commutateur multiple, etc. de votre antenne satellite. Dans ce cas, veuillez débrancher le téléviseur du système d’antenne. Si nécessaire, contacter un techniFLHQTXDOLé¬SRXUrésoudre le problème. 11 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Connexion à un caméscope et à un magnétoscope Connexion à un système audio Caméscope Vous pouvez doter le système audio de votre téléviseur d’un système stéréo (A) via la sortie audio Cinch analogique ou la sortie audio numérique (coaxiale) (B). à à à à Raccordez le câble AV au téléviseur et au caméscope. Allumez le caméscope et le téléviseur. Sélectionnez la source AV/CVBS. Vous pouvez maintenant regarder sur votre téléviseur les images de votre caméscope. Remarque : Pour connecter le caméscope en utilisant d’autres câbles, référez-vous au manuel d’utilisation du caméscope. (A) Magnétoscope à Raccordez le câble Péritel au téléviseur et au magnétoscope. à Allumez le magnétoscope et le téléviseur. à Sélectionnez la source Scart (Péritel). à Vous pouvez maintenant regarder sur votre téléviseur les images de votre magnétoscope. Remarque : Pour connecter le magnétoscope en utilisant d’autres câbles, référez-vous au manuel d’utilisation du magnétoscope. Câble audio RCA (B) COAX Câble coaxial (Tous les câbles illustrés ne sont pas fournis.) Utilisation de la sortie audio analogique Magnétoscope Utilisez un câble audio RCA pour brancher la sortie audio analogique de votre téléviseur sur les connecteurs d’entrée audio stéréo situés à gauche et à droite. (Veuillez consulter les instructions de votre sysW«PHKLéSRXUSOXV de détails). Pour le branchement, respectez les codes de couleur des connecteurs (rouge/rouge et blanc/blanc). Utilisation de la sortie audio numérique coaxiale Si vous posV¬GH]XQDPSOLécateur/décodeur de son numérique (B), utilisez un câble coaxial pour connecter la sortie audio numérique (coaxiale) de votre téléviseur à l'entrée audio numérique de votre système audio numérique. (Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de votre système audio numérique.) Face arrière du téléviseur Câble Péritel Utilisation du câble adaptateur Péritel Câble coaxial Caméscope Câble de transmission Mini Audio et Vidéo (Les câbles mini AV sont fournies) Face arrière de lÙDPSOLécateur audio $PSOLécateur audio Raccordez lÙDPSOLécateur audio à la prise de sortie COAX du téléviseur. 12 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Connexion à un lecteur DVD Connexion à la prise PÉRITEL Pour connecter un lecteur DVD, utilisez soit un câble Péritel soit le câble HDMI. (Uniquement si votre équipement externe prend en charge le HDMI). HDMI vers HDMI Câble Péritel Face arrière du lecteur DVD ou du magnétoscope PÉRITEL Lecteur DVD ou magnétoscope (Tous les câbles illustrés ne sont pas fournis.) à Allumez le téléviseur à Allumez le lecteur DVD à Sélectionnez la source d'entrée SCART (Péritel) En cas d’utilisation du câble HDMI Branchez la prise PÉRITEL sur la sortie vidéo externe et la prise PÉRITEL sur le téléviseur. Le câble PÉRITEL fonctionne comme connexion d’Entrée/Sortie. Si le téléviseur ne sélectionne pas l’entrée PÉRITEL automatiquement, appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et sélectionnez la source du signal PÉRITEL. FR En cas d’utilisation du câble Péritel à Sélectionnez la source d'entrée HDMI Connexion HDMI Face arrière du téléviseur Câble HDMI Câble HDMI Face arrière du lecteur DVD ou du magnétoscope Face arrière du lecteur DVD ou du magnétoscope Lecteur DVD ou magnétoscope Lecteur DVD ou magnétoscope La connexion HDMI permet à l’utilisateur de transférer tous les signaux audio/vidéo/de commande au moyen d’un seul câble. Ces signaux sont ensuite transférés sous forme numérique. Connexion USB Insérez la clé USB dans le port USB, puis sélectionnez la source de canal USB à l'aide de la touche SOURCE de la télécommande. La capacité maximale acceptée des périphériques de stockage externes (clé USB ou disque dur externe) est 1 To. Toutefois, les supports de stockage disponibles peuvent ne pas être tous compatibles. Port USB Port USB Face arrière du téléviseur 13 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Connexion AV Face arrière du téléviseur Câble de transmission Mini Audio et Vidéo Câble audio/vidéo (RCA) Câble vidéo Face arrière du lecteur DVD ou du magnétoscope Lecteur DVD ou magnétoscope Branchez la sortie VIDEO et AUDIO du lecteur DVD ou du magnétoscope VCR sur les prises VIDEO du téléviseur à l'aide du câble convertisseur YPbPr et du câble RCA (non fournis). Faites correspondre les couleurs lors du branchement : jaune pour la vidéo, blanc pour le connecteur audio gauche et rouge pour le connecteur audio de droite Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et sélectionnez la source du signal AV. Connexion YPbPr Face arrière du téléviseur Câble audio/vidéo (RCA) Câble audio Face arrière du lecteur DVD ou du magnétoscope Câble de transmission Mini Vidéo Face arrière du lecteur DVD ou du magnétoscope Lecteur DVD ou magnétoscope Lecteur DVD ou magnétoscope Branchez la sortie YPbPr du lecteur DVD ou du magnétoscope VCR sur la prise d’entrée YPbPr du téléviseur. Branchez la sortie Audio du lecteur DVD ou du magnétoscope VCR sur les prises d’entrée Audio du téléviseur à l'aide de deux câbles RCA et des câbles de convertisseur fournis. Faites correspondre les couleurs lors du branchement : Y est vert, Pb bleu, Pr rouge, Audio gauche est blanc et Audio droit est rouge. Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et sélectionnez la source d’entrée YPbPr. 14 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV UTILISATION DE VOTRE EMPLACEMENT COMMON INTERFACE Le téléviseur est doté d’un emplacement CI+ et prend en FKDrge lHVQRUPHVQXP¬ULTXHVVXLvantes : DVB-T, DVBS(S2) et DVB-C. Common Interface L'emplacement Common Interface (CI+) est conçu pour recevoir un module d’accès conditionnel (CAM ou Conditional Access Module) et une carte à pucHDéQGHSRXvoir regarder des programmes de télévision payants et d’accéder à des services supplémentaires. Contactez votre fournisseur de services de télévision payante pour obtenir plus d’informations sur les modules et les abonnements disponibles. REMARQUE : Le module d’accès conditionnel et les cartes à puce sont vendus séparément. &RQéJXrDWLRQDXtRPDWLTXHlors de l’installation Allumer/éteindre le téléviseur avec éclairage LED en arrière-plan Pour allumer le téléviseur Appuyez sur le bouton d’alimentation du téléviseur ou sur la tRXFKHGHPLVHHQPDrFKHGHODW¬O¬commande ; le voyant de veille s’allume en vert. Pour éteindre le téléviseur Appuyez sur le bouton d’alimentation du téléviseur ou sur la tRXFKHGHPLVHHQPDrFKHGHODW¬O¬commande ; le voyant de veille s’allume en rouge. LorVTXHvous allumez votre téléviseur pour la première fois, vous voyez apparD±Wre le menu de première installation ci-dessous : FR Emplacement Common Interface AVERTISSEMENT ! ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉVISEUR AVANT D’INSÉRER TOUT MODULE DANS L’EMPLACEMENT COMMON INTERFACE, PUIS AJOUTEZ LA CARTE À PUCE AU MODULE CAM. Emplacement CI+ Module CAM Carte à puce Utilisez lHVê«FKHVJDXFKHGroite pour sélectionner votre langue ; utilisez lHVê«FKHVKDXWEDVSRXUV¬lectionner le service TXHvRXVVRXKDLtez installer. Vous ne pouvez installHUTXÙXQVHUvice à la fois, mais vous pouvez revenir au menu pour installer un service supplémentaire à l’aide de la tRXFKH'¬PDUrage rapide. ATV (Télévision analRJLTXHs’utilise pour les systèmes utilisant un câble analRJLTXH DVB (TNT - Télévision Numérique Terrestre, DVB-T) s’utilise pour les antennes recevant les signaux d’un émetteur terrestre. Câble s’utilise pour les systèmes à câblHQXP¬ULTXHDVBC) 1. Allumez le téléviseur et v¬ULéH]TXHODVRXrce « TNT » (DTV) a bien été sélectionnée. 2. Si le module CAM est détecté, le téléYLVHXUDIéFKHle message suivant à l’écran : « Module Common Interface inséré ». AttHQGH]TXHOTXHVLQstDQWVMXVTXÙ£ce TXHODcarte soit activée. 3. SélHFWLRQQH]ODFKD±QHGHW¬Oévision payante numériTXHRSSRUWXQH 4. Des informations détaillées à propos de la carte à pucHXWLOLV¬HVRQWDIéFK¬HV 5. Appuyez sur OK pour accéder au menu de la carte. Reportez-vous au manuel d’utilisation du module pour plus de détails sur les réglages à effectuer. 6. LorVTXHle module est retiré, le message suivant s'aféFKH£O ¬Fran : « Module Common Interface retiré ». Satellite est pr¬G¬éQLSRXU$stra 19.2E. Vous devez disposer d’une antenne parDEROLTXH éxe avec un LNB universel. Pour installer d’autres satellites, utilisez le menu d’installation complète d’un satellite. Appuyez sur OK pour accéder au menu suivant. Assurez-vRXVTXHl’antenne, le câble ou l’antenne paraEROLTXHHst bien brDQFK¬HDXW¬Oéviseur, puis appuyez à nouveau sur OK. Le téléviseur commence à installer le servicHTXHvous avez sélectionné. Cela peut prendre un certain temps, selon le servicHFKRLVL Vous pouvez installer un service supplémentaire à tout moment à l’aide de la tRXFKH'¬PDUrage rapide. 15 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Menu RÉGLAGES TV RÉGLAGES DVB/DVB-T Vous pouvez également accéder à toutes les options mentionnées sur la page précédente par le biais du menu principal accessible via le menu RÉGLAGES TV. Pour accéder au service approprié, le téléviseur doit être réglé sur le mode correspondant : ATV, DVB, Câble ou Satellite. Sélectionnez la source du signal souhaitée sur la télécommande ou dans le menu Source. Source du signal RÉGLAGES ANTENNE SATELLITE Appuyez sur la touche Source de la télécommande ou sur la touche TV/AV de votre téléviseur avec éclairage LED pour sélectionner la source du signal. RÉGLAGES CÂBLE NUMÉRIQUE (DVBC) Appuyez sur les touches ST pour mettre la source du signal souhaitée en surbrillance. Appuyez sur OK pour la sélectionner. Une fois que vous avez sélectionné le mode de fonctionnement souhaité, appuyez sur la touche Menu de la télécRPPDQGHSRXUDIéFKHUle menu « RÉGLAGES TV ». Une fois le réglage du mode effectué, appuyez sur la touche Menu de la télécommande et accédez au menu Réglages TV Recherche auto Le menu Recherche auto comporte 3 options : Sélection type DVB, Pays et Type de réglage. Pour sélectionner directement le mode Réglages TV sur la télécommande, utilisez les 3 touches relatives au mode $IéFKH]le menu principal à l’aide de la touche MENU, choisissez le menu RÉGLAGES à lÙDLGHGHVê«FKHV gauche/droite, et accédez au menu en appuyant sur OK RXVXUODê«FKH%DVPour revenir au menu principal, appuyH]VXU0(18RXVXUODê«FKH+DXW REMARQUE : le menu RÉGLAGES TV ne peut être sélectionné que dans les modes ATV/DVB/SATELLITE/CÂBLE, il est désactivé dans tous les autres modes. RÉGLAGES ATV/CÂBLE Appuyez sur W / X pour sélectionner Sélection type DVB, Pays et Type de réglage, puis lancez le balayage en appuyant sur OK. Si vous sélectionnez ATV+DTV, la prHPL«re moitié de la procédure concerne le réglage ATV, l’autre moitié le réglage DVT. Pendant le réglage ATV, vous pouvez appuyer sur le MENU pour ignorer le réglage ATV et démarrer le réglage DTV ou appuyer sur QUITTER pour quitter la procédure de réglage. Pendant la recherche des chaînes, un aperçu des chaînes déjà trouvées sÙDIéFKH 16 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Réglage manuel CADTV (DVB-C) Les chaînes apparaissent dans l’ordre sur lesquelles elles sont réglées sur le satellite et non dans l’ordre préréglé. Vous pouvez régler les chaînes CADTV manuellement dans le menu RÉGLAGES TV. Remarque : Pour plus d’informations sur les paramètres d’une chaîne (fréquence, taux de symbole, type QAM), veuillez consulter votre fournisseur de télévision par câble. FR Contrairement au DÉMARRAGE RAPIDE, la recherche satellite recherche toutes les chaînes sur l’ensemble du satellite et le réglage n’est pas instantané. Fréquence Sélectionnez la fréquence à lÙDLGHGHVê«FKHVW X. Symbole(ks/s) Sélectionnez le symbole (ks/s) à lÙDLGHGHVê«FKHVW X. Type QAM Sélectionnez le type QAM à lÙDLGHGHVê«FKHVW X. Réglage manuel ATV (TV par câble analogique) La Recherche auto remplace les chaînes trouvées précédemment par celles trouvées lors de la nouvelle recherche. Pour ajouter un autre satellite, à condition de posséder l’antenne parabolique, le LNB et le commutateur adéquats, vous devez utiliser lHPHQX&RQéJXration antenne. Réglage manuel DTV (DVBT) Vous pouvez régler les chaînes ATV manuellement dans le menu RÉGLAGES TV. Enregistrement vers Appuyez sur lHVê«FKHVW X pour changer le numéro de la chaîne trouvée. Système Vous pouvez régler les chaînes DTV manuellement dans le menu RÉGLAGES TV. Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez régler à lÙDLGHGHVê«FKHVJDXFKHGroite, puis appuyez sur OK pour rechercher la chaîne. Sélectionnez la système à lÙDLGHGHVê«FKHVW X. CH actuelle $IéFKHle numéro actuel de la chaîne ; appuyez sur les ê«FKHVSRXUFKRLVLUODFKD±QHTXHvous souhaitez modiéHr. Rechercher Appuyez sur lHVê«FKHVW X pour balayer les fréquences DéQGHG¬tecter de nouvelles chaînes. 5¬JODJHêQ En cas de mauvaise réception, vous pouvez utiliser les ê«FKHVW X pour effectuer des r¬JODJHVéQV8QHfois le r¬JODJHéQPDQXHOterminé, enregistrez toutes les chaînes trouvées en appuyant sur la tRXFKH528*( 17 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV MODIFICATION DES CHAÎNES Informations Cl /RUVTXHvRXVLQV¬Uez lHPRGXlH&,lHVLQfRUPDWLRQV&, sÙDIéFKHQW 5HPDUTXH : lHVW\SHVGHU¬FHSWLRQRXFRPELQDLVRQVGH U¬FHSWLRQSRsVLElHVVRQWlHVVXLvDQWV : $79'9%&'9% 66'9%7$TV et '9%&$TV et '9%66$TV et '9%T/DU¬FHSWLRQVLPXOtDQ¬HGHVFKD±QHV'9%&'9% S(S2) et '9%7QÙHsWSDVSRsVLElH Mise hors tension – Aucun signal 6LDXFXQVLJQDOGÙHQWU¬HvDOLGHQÙHsWG¬tHFW¬lHW¬O¬YLVHXUSDsse DXtRPDWLTXHPHQWHQPRGHveillHDSU«VHQYLURQ PLQXtHV Utilisez lHVê«FKHVKDXWEDVSRXUV¬lHFWLRQQHUlHPHQX GHPRGLéFDWLRQGHVFKD±QHV$FF¬GH]DXPHQXHQDSSXyDQWVXU2.RXODê«FKHGURLtH8WLOLVH]lHVê«FKHV KDXWEDVSRXUSDUFRXULUlHPHQX Supprimer $SSXyH]VXUODtRXFKH528*(SRXUVXSSULPHUODFKD±QH HQVXUEULOODQFe XQFeUFle URXJHDSSDUD±W£F·W¬GXQRP GHODFKD±QH $SSXyH]£QRXvHDXVXUODtRXFKHROUGE SRXUFRQéUPHUOD VXSSUesVLRQ $SSXyH]VXUODtRXFKH0(18SRXUUevHQLUDXPHQXSULQFLSDO Déplacer Mise hors tension automatique 4 KHXUHVPD[LPXPDSU«VODGHUQL«UHLQtHUvHQWLRQGH lÙXWLOLVDtHXUHWRXlHGHUQLHUFKDQJHPHQWGHFKD±QHle W¬O¬YLVHXUSDsVHDXtRPDWLTXHPHQWGXPRGH$FWLv¬DX PRGH veillH $vDQW de G¬FlHQFKHUle EDVFXlHPHQW DXtRPDWLTXHle sysW«PHDIéFKHXQPHsVDJHTXLvRXVSHUPHWGH SURlRQJHUFHG¬ODLGHTXDWUHKHXUHVVXSSO¬PHQtDLUHV EPG (Guide électronique des programmes) $SSXyH]VXUODtRXFKH*8,'(GHODW¬O¬FRPPDQGHSRXU RXYULUlH*XLGH¬lHFWURQLTXHGHVSURJUDPPHV /Ù(3* FRQWLHQWXQDSHUªXGHVSURJUDPPHVVXUXQHVHPDLQH£ FRQGLWLRQTXHODFKD±QHV¬lHFWLRQQ¬HSUHQQHHQFKDUJH Fette fRQFWLRQ 3RXUSDUFRXULUlHVLQfRUPDWLRQVUHODWLvHV£ XQSURJUDPPHXWLOLVH]les tRXFKHV!!HW 1RtH]TXHle QRPEUe de FDUDFW«UHVYLVLEles esWOLPLW¬ $SSXyH]VXUSTSRXUV¬lHFWLRQQHUODFKD±QHSXLVVXUOD tRXFKHMDXQHSRXUDFF¬GHUDXPRGH'¬SODFeUlÙDLGHGHV ê«FKHVSTFKDQJH]O HPSODFHPHQWGHODFKD±QHGDQVOD Listes des favoris listHSXLVDSSXyH]VXUODtRXFKHMDXQH£QRXvHDXRXVXU 6¬lHFWLRQQH]ODFKD±QHGHvRWUHFKRL[HWDSSXyH]VXUOD 2.SRXUFRQéUPHUvRWUHFKRL[ tRXFKHvHUte (FDYSRXUlÙDMRXtHU£ODOLste des fDvRULV3RXU VXSSULPHUXQHFKD±QHGHODOLste des fDvRULVV¬lHFWLRQQH] $SSXyH]VXUODtRXFKH0(18SRXUUevHQLUDXPHQXSULQFLSDO ODFKD±QHHQTXHsWLRQHWDSSXyH]VXUODtRXFKHvHUte (FDY VRXVSRXvH]DIéFKHUvRWUe liste des fDvRULVHQDSSXyDQW Ignorer VXUODtRXFKHvHUte (FDYVRXVSRXvH]FU¬HUvRWUHSURSUe $SSXyH]VXUSTSRXUV¬lHFWLRQQHUODFKD±QHTXHvRXV liste de fDvRULVSRXUFKDTXHPRGXlHV\QtRQLVHXU VRXKDLtH]LJQRUeU $SSXyH]VXUODtRXFKH%/(8(XQlRJRDSSDUD±W£F·W¬GX QRPGHODFKD±QHHWFellHFLVHUDLJQRU¬HlRUVTXHvRXV SDUFRXUUH]ODOLstHGHVFKD±QHV $lRUVTXHODFKD±QHHsWHQVXUEULOODQFHDSSXyH]£QRXvHDXVXUODtRXFKH%/(8(SRXUG¬VDFWLvHUODfRQFWLRQ ,JQRUeU$SSXyH]VXUODtRXFKH0(18SRXUUevHQLUDX PHQXSULQFLSDO Renommer (disponible seulement en mode ATV) 0RGLéH]lHQRPGHODFKD±QHHQFRXUV $SSXyH]VXUlHVê«FKHVW XSRXUDFF¬GHUDXPRGH5(1200(5SXLVXWLOLVH]lHVê«FKHVW X STSRXUPRGLéHUlHQRP$SSXyH]VXUODtRXFKHvHUtHVXU2.RXVXUOD tRXFKHPHQXSRXUFRQéUPHU Informations signal CettHRSWLRQHsWGLVSRQLElHVHXlHPHQWHQPRGH'TV/HV LQfRUPDWLRQVVLJQDOFRPSUHQQHQWlHVSDUDP«WUHVVXLvDQWV FKD±QHU¬VHDXPRGXODWLRQTXDOLW¬fRUFH &RQêJXration antenne 1. Si vous ne disposez pas d’antenne parDEROLTXHêxe alignée avec le satellite Astra 19.2E et équipée d’un LNB universel, cette section vous sera utile. 2. Si vous disposez d’une antenne parDEROLTXHêxe alignée avec un autre satellite ou dotée d’un LNB différent, cette section vous sera utile. 3. Si vous disposez d’une antenne parabolique avec moteur et rotor DiSEqC et que vous souhaitez régler plusieurs satellites, cette section vous sera utile. 4. Si vous êtes sur un système avec commutateur DiSEqC, cette section vous sera utile. Les deux premières installations peuvent être réalisées par la plupart des utilisateurs à condition de savoir avec quel satellite votre antenne parabolique est alignée et le type de LNB dont elle est équipée. Les installations 3 et 4 doivent être réalisées par un utilisateur expérimenté ou un technicien. Régler un satellite ou un LNB différent 6¬lHFWLRQQH]lHPRGH6DtellitHDSSXyH]VXU0(18 SDUFRXUez lHPHQXveUs lHEDVSRXUV¬lHFWLRQQHUlÙRSWLRQ &RQéJXUDWLRQDQtHQQHHWDSSXyH]VXU2./HPHQX&RQéJXUDWLRQDQtHQQH6Dtellite sÙDIéFKH 18 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Éditer le satellite N°. Numéro actuel dans la liste du nom de satellite sélectionné. Le numéro ne peut pas êtrHPRGLé¬ Nom du satellite : Appuyez sur la tRXFKHverte pour accéder au menu Édition expliqué ci-dessous. Utilisez lHVê«FKHVST pour sélectionner le satellite avec lequel votre antenne parabolique est alignée. AppuyH]VXU2.8QHê«FKHHsWDIéFK¬H£côté du satellite sélectionné. Appuyez sur X pour parcourir la section LNB du menu. Sélectionnez le type LNB ainsi que les paramètres de votre LNB. Pour effHFWXHUGHVPRGLécations en utilisant le clavier virtuel, appuyez sur la tRXFKH X. Sur le clavier virtuel, utilisez lHVê«FKHVW X ST et OK pour sélectionner les caractères. FR Pour cRQêJXrer plusieurs satellites et LNB (possible seulement sur les systèmes à plusieurs LNB, antennes paraboliques et commutateurs) Clavier virtuel Appuyez sur la tRXFKH4XLWter et la tRXFKHW pour sélectionner le deuxième satellite. Utilisez lHVê«FKHVSTpour sélectionner le deuxième satellite. À lÙDLGHGHVê«FKHVST, sélectionnez le satellite avec lequel votre antenne parabolique est alignée. AppuyH]VXU2.8QHê«FKHHsWDIéFK¬H£côté du satellite sélectionné. Appuyez sur X pour parcourir la section LNB du menu. Sélectionnez le type LNB ainsi que les paramètres des deuxièmes LNB et commutateur. AppuyH]VXU4XLWter et sur W. Appuyez deux fois sur la tRXFKHEleue pour rHFKHrFKHU lHVFKD±QHVVDtellite. Vous trouverez ci-après une description complète de la cRQêJXration avancée de l’antenne parabolique pour plusieurs satellites à l’aide des commutateurs DiSEqC et du positionneur DiSEqC. Cette procédure doit être essayée uniquement par les utilisateurs expérimentés. La page du menu principal de cRQéJXration de l’antenne parDEROLTXHDIéFKHl’interface principale. Cette interface comprend la liste des satellites, la liste des transpondeurs et la liste des paramètres Antenne parabolique/LNB. Étendre : clavier étendu Majuscules :FKDQJHUODcasse des caractères (majuscules/minuscules). Appuyez sur OK pour sélectionner. Retour arrière : supprimer des caractères, appuyez sur OK. OK :9¬ULéH]TXHvous avH]G¬éQLle nom du satellite, puis revenez au menu Édition. Annuler : revenir directement au menu Édition. Direction lRQJLWXGH : information ajoutée pour déterminer l’emplacement du satellitH8WLOLVH]ODê«FKHW pour sélectionner Ouest-Est. $QJle lRQJLWXGH : renseigner la longitude. Déplacez le curseur à lÙDLGHGHVê«FKHVWXSRXUG¬éQLUODlongitude du satellite. Liste des satellites Bande : sélection de la bande. Appuyez surWX pour sélectionner la bande. La liste des satellitHVDIéFKHles noms des satellites. Menu Supprimer le satellite Appuyez sur la tRXFKHJ$81(SRXUDIéFKHUle menu de cRQéUPDWLRQ$SSXyez sur OK pour lancer la suppression. 19 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Ajouter un satellite Appuyez sur la touche ROUGE pour accéder au menu Ajouter. N°: numéro actuel dans la liste. Le N° ne peut pas être PRGLé¬PDQXHOlement. Fréquence :G¬éQLUODIréquence dans le sens satelliteterre. Symbole(ks/s) :G¬éQLUle taux de symbole. Polarité : Réglage de la polarité (horizontale ou verticale). Supprimer le transpondeur Appuyez sur la touche J$81(SRXUDIéFKHUle menu de cRQéUPDWLRQ$SSXyez sur OK pour lancer la suppression. N° : numéro actuel dans la liste. Ce numéro ne peut pas êtrHPRGLé¬PDQXHOlement. Réglez tous les paramètres en suivant les instructions de la section précédente. Appuyez sur OK pour enregistrer ou sur EXIT pour annuler. Ajouter un transpondeur Un nouveau numéro de position est affecté au satellite ajouté. Appuyez sur la touche ROUGE pour accéder au menu Ajouter un transpondeur. Liste de transpondeurs Cette liste présente les transpondeurs disponibles pour le satellite sélectionné. Le N° ne peut pas êtrHPRGLé¬PDQXHOlement. Fréquence :G¬éQLUODIréquence dans le sens satelliteterre. Symbole(ks/s) :G¬éQLUle taux de symbole. Polarité : Réglage de la polarité (horizontale ou verticale). Menu Editer transpondeur Appuyez sur la touche VERTE pour accéder au menu Éditer transpondeur. 20 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Type LNB : Fréquence LNB Mettez en surbrillance le type de LNB, et utilisez les ê«FKHVW X ou Ok pour accéder au sous-menu. Vous pouvez alors des parDP«WrHVVS¬FLéTXHV Puissance LNB : Alimentation électrique de commutation de plan de polarisation. Appuyez sur WX pour sélectionner Activé/Désactivé. FR Description des paramètres de l'antenne parabolique Activé : permet la réception d'émissions avec polarisation KRUL]RQtale/verticale. Désactivé : l’alimentation est coupée. 22KHz : niveau du commutateur LO/commutateur DS (l’utilisateur doit avoir installé le commutateur de signaux satellite 22KHz). Appuyez sur WX pour sélectionner Auto/Activé/Désactivé. Auto : signal d’impulsion de 22 KHz émis automatiquement vers l’interrupteur de commande. Activé/Désactivé : interrupteur de commande manuel Impulsion sonore : commutateur double/simple (l’utilisateur doit installer un sysW«PHGÙLPSXOVLRQVRQRre (« Tone Burst »). Appuyez sur WX pour sélectionner Burst A/Burst B/None. Burst A/Burst B : commuter manuellement le satellite A/B. DiSEqC1.0: sélection possible de 4 pour 1 commutateur (l’utilisateur doit installer le protocole DiSEqC 1.0 pour la SULVHHQFKDrJHGHS¬ULSK¬ULTXHV$SSXyez sur WX pour sélectionner LNB1/LNB2/LNB3/LNB4/None. LNB1/LNB2/LNB3/LNB4 : correspond à un satellite. Une fois votre sélection effectuée, la liste correspondante apparaît dans la liste de satellites. 21 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV 'L6(T&: sélection possible de 16 pour 1 commutateur (l’utilisateur doit installer le protocole DiSEqC1 .0) Cet équipement nécessite le protocole DiSEqC 1.1 pour être pris en charge. La plupart commande jusqu’à 16KLNB. Appuyez sur WX pour sélectionner LNB1~LBN16/None. /1%/1%: correspond à un satellite. Une fois votre sélection effectuée, la liste correspondante apparaît dans la liste de satellites. MotHXU: commande de la rotation autour de l’axe polaire pour le réglage de plusieurs satellites (l’utilisateur doit installer le protocole DiSEqC1.2 ou DiSEqC1.3 pour la prise en charge des périphériques). Utilisez lHVê«FKHV gauche/droite pour sélectionner DiSEqC1.2/DiSEqC1.3/ None. DiSEqC1.2: Sélection du protocole DiSEqC1.2 DiSEqC1.3: Sélection du protocole DiSEqC1.3 Instructions d'utilisation lorsque le moteur esWG¬éQLVXU « DiSEqC1.2 » : Appuyez sur la touche ROUGE pour accéder au menu '¬éQLUODOLPLte. '¬SODcHUDXtRPDWLTXHPHQW: commande automatique vers l’est ou vers l’ouest en continu pour tourner l’axe polaire dans la position souhaitée. &RQWLQXHUOHG¬SODcHPHQW: commande manuelle vers l’est ou vers l’ouest en continu pour déplacer l’axe polaire dans la position souhaitée. ,QFU¬PHQWGHG¬SODcHPHQW: commande vers l’est ou vers l’ouest, avec une rotation à incr¬PHQWéxe de l’axe polaire. (QUHJLstUHUSRVLWLRQ: enregistre l’angle de rotation courant de l’axe polaire. $OOHU£SRVLWLRQ: commande automatiquement l’angle de l’axe polaire pour qu’il se déplace vers la position enregistrée précédemment. $OOHU£UéféUHQce: commande l’angle de l’axe polaire automatiquement pour qu’il se déplace vers la position par défaut. Si le moteur esWG¬éQLVXUm DiSEqC1.3 » : Appuyez sur la touche ROUGE pour accéder au menu '¬éQLUODOLPLte. Lorsque le moteur esWG¬éQLVXU « DiSEqC1.3 », lHPHQX'¬éQLUODOLPLte est identique. Appuyez sur OK pour acc¬GHUDXPHQX'¬éQLUSRVLWLRQ &RQWLQXHUOHG¬SODcHPHQW: commande vers l’est ou vers l’ouest en continu pour tourner l’axe polaire dans la position souhaitée. ,QFU¬PHQWGHG¬SODcHPHQW: commande vers l’est ou vers l’ouest, avec une rotation à incr¬PHQWéxe de l’axe polaire. Appuyez sur la touche VERTE pour accéder au menu '¬éQLUle lieu. '¬êQLUODOLPLtH£O’ouest: la position courante esWG¬éQLH sur le point le plus loin vers l’ouest. '¬êQLUODOLPLtH£O’est: la position courante esWG¬éQLH sur le point le plus loin vers l’est. $OOHU£UéféUHQce: rétablir les valeurs par défaut. '¬VDFWLvHUODOLPLte: supprime la limite courantHG¬éQLH /LHX: Sélectionnez la zone utilisateur ou d’autres zones, si l’utilisateur ne se trouvHSDVGDQVOD]RQHG¬éQLHSDU défaut dans le sysW«PHPour ce faire, sélectionnez les parDP«Wres personnalisés. 'LUHFWLRQORQJLWXGH: Sélectionnez la longitude est ou la longitude de la zone utilisateur. $QJOHORQJLWXGH: Angle de longitude. Sélectionnez la longitude de la zone utilisateur. Déplacez le curseur pour entrer les valeurs correspondantes. 'LUHFWLRQODWLWXGH: Sélectionnez la latitude est ou la latitude de la zone utilisateur. 22 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Angle latitude : Sélectionnez la latitude de la zone utilisateur. Déplacez le curseur pour entrer les valeurs correspondantes. Appuyez sur OK pour acc¬GHUDXPHQX'¬éQLUSRVLWLRQ Recherche aveugle : parcourt toutes les chaînes à la recherche des réglages TNT (la recherche est longue mais toutes les chaînes sont trouvées, y compris les nouvelles chaînes). Réseau : parcourt les fréquences de chaînes connues à la recherche des réglages LNB et Satellite sélectionnés au moment de la fabrication (cette recherche est la plus rapide). Type de chaîne : FTA (à accès libre) ou Tout (à accès libre et chaînes payantes) Type de service : DTV (DVB TV) ou Radio (DVB Radio) ou DTV et Radio Polarisation : Polarisation LNB : H (horizontal), V (vertical) et AUTO en fonction de l’installation LNB. FR Déplacer automatiquement : commande automatique vers l’est ou vers l’ouest en continu pour tourner l’axe polaire dans la position souhaitée. Continuer le déplacement : commande manuelle vers l’est ou vers l’ouest en continu pour déplacer l’axe polaire dans la position souhaitée. Incrément de déplacement : commande vers l’est ou vers l’ouest, avec une rotation à incr¬PHQWéxe de l’axe polaire. Enregistrer position : enregistre l’angle de rotation courant de l’axe polaire. Aller à position : commande automatiquement l’angle de l’axe polaire pour qu’il se déplace vers la position enregistrée précédemment. Aller à référence : commande l’angle de l’axe polaire automatiquement pour qu’il se déplace vers la position par défaut. Aller à X : zone basée sur les paramètres entrés par l’utilisateur. Calcule automatiquement la position du satellite au-dessus de la zone. Commande la rotation de l’axe polaire pour le positionner correctement. Menu recherche Une fois tous les paramètrHVG¬éQLVDSSXyez sur la touche BLEUE pour accéder au menu de cRQéJXration. Mode de recherche: Recherche Par défaut, Recherche aveugle et Réseau. Par défaut : recherche les chaînes par défaut 23 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Menu Réglages Menu Image Mode image : faites votre choix entre Standard, Dynamique, User (Personnalisé) et Moy. Remarque : les paramètres Contraste, Luminosité, Couleur et Netteté ne peuvent être ajustés que lorsque le mode Personnalisé a été sélectionné dans les paramètres du Mode image. Contraste : permet de régler la différence entre les zones les plus claires et les zones les plus sombres de l’image. Luminosité : permet de régler la luminosité globale de l'image. Couleur : Permet de régler la couleur. Netteté : augmentez ce paramètre pour que les bords de l’image soient nets et diminuez-le pour qu’ils soient plus doux. Ton : permet de contrôler la teinte (mode NTSC uniquement). Menu SON Mode audio : Vous avez le choix entre : Standard, Musique, Film, Sports et Utilisateur. Aigus (peut être ajusté lorsque le mode son est réglé sur Utilisateur) Permet de régler l’intensité relative des sons aigus. Graves (peut être ajusté lorsque le mode son est réglé sur Utilisateur) Permet de régler l’intensité relative des sons graves. Balance : Permet d’ajuster l’équilibre la sortie audio entre les haut-parleurs droit et gauche ou de couper le volume du haut-parleur droit ou gauche. Volume auto : Cette fonction règle automatiquement le niveau sonore lorsque le téléviseur est allumé. Pour activer cette fonction, sélectionnez « Activé ». Son Surround : permet d’activer ou désactiver la fonction de son surround en sélectionnant « Désactivé » ou « Activé ». Menu EXTRAS Colour Temperature (Température de couleur) : faites votre choix entre Moyen, Cool (Froid), User (Personnalisé) et Chaud. Rouge : permet de régler la couleur rouge de l'image. Vert : permet de régler la couleur verte de l'image. Bleu : permet de régler la couleur bleue de l'image. Ratio d’aspect : Vous avez le choix entre Auto 16:9, 4:3, Zoom1, Zoom2 et Panorama. Réduction du bruit : faites votre choix entre les modes de réduction des bruits d’interférence suivants : Désactivé, Bas, Moyen et Haut. Veille automatique : Permet de programmer la mise en veille avec les paramètres suivants : 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min, ,180min, 240 min et Désactivé. PC Setup (Réglage PC) (en mode PC seulement) : appuyez sur OK pour acc¬GHUDXVRXVPHQXDéQGÙDMXster la position horizontale/verticale, la taille et la phase de l’image. Pour sélectionner l’installation automatique, utilisez les ê«FKHVKDXWEDVSRXUPHWWre l’option en surbrillance et appuyez sur OK. 24 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Menu VERROUILLAGE Langue OSD : Permet de sélectionner la langue des meQXVDIéFK¬V£l’écran. Pour accéder au menu Verrouillage, vous devez entrer le mot de passe. Le mot de passe par défaut est 0000. Une fois que vous avez accédé au menu, vous pouvH]G¬énir le mot de passe de votre cKoi[. FR Menu OPTIONS Langues audio (peut être sélectionné uniquement en mode DTV) : permet de sélectionner la langue audio. La disponibilité de cette fRQFWLRQG¬SHQGGHODFKD±QHréglée. Langue sous-titres (peut être sélectionné uniquement en mode DTV) : permet de sélectionner la langue des sous-titres. La disponibilité de cette fonction dépend de la FKD±QHréglée. Menu Time Out (Dur¬HDIêFKDJHPHQX :SHUPHWGHG¬énir le tHPSVG DIéFKDJHGXPHQX£O ¬Fran : vous avez le FKRL[HQWre 5 s, 10 s, 15 s, 20 s, 25 s, 30 s, 35 s et 40 s. Pays : Le pays par défaut est l’Allemagne mais vous pouvez lHPRGLéHUHQXWLOLVDQWODfonction Réglage auto. Restore Setting (Restaurer r¬JODJHVGÚXVLQH : appuyez sur OK pour restaurer les paramètres d’usine par défaut. Verrouiller système : permet d’activer ou désactiver le verrouillage système. Une fois que vous avez sélectionné ACTIVE, les réglages effectués dans « Verrouiller FKD±QH », « Contrôle parental » et « 5¬JODJHK·tel » sont activés et appliqués. Régler mot de passe : si vous aviez G¬M£ PRGLé¬ votre mot de passe, entrez le mot de passe actuel. $QFLHQPRWGHSDsse : saisissez le mot de passe actuel. Nouveau mot de passe : saisissez une nouvelle fois le nouveau mot de passe. &RQêUPHUQRXveau mot de passe : saisissez une nouvelle fois le nouveau mot de passe. 25 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Vous pouvez utiliser le Verrouillage chaîne pour verrouiller les chaînes sélectionnées. Utilisez les touches ST pour sélectionner la chaîne souhaitée, puis verrouillez-la en appuyant sur la touche VERTE de la télécommande. Pour déverrouiller une chaîne verrouillée, sélectionnez la chaîne et appuyez sur la touche VERTE. Remarque : SRXUDIéFKHUles chaînes verrouillées, vous devez saisir votre mot de passe. Le Contrôle parental bloque les émissions en fonction du niveau parental. Cette fonction est disponible uniquement pour les téléviseurs numériques et la chaîne réglée doit la prendre en charge. HDMI3/USB) à utiliser lors de la mise sous tension du téléviseur. Cette source sera utilisée jusqu’à ce que vous sélectionnez une source différente ou que vous désactiviez cette fonction (DESACTIVE). Verrouiller image : sélectionnez l’option « Verrouiller image » à l’aide des touches ST et appuyez sur X pour choisir l’option ACTIVE ou DESACTIVE. Une fois que vous avez sélectionné ACTIVE, le menu Image n’est plus visible dans le menu principal. Verrouillage des touches : sélectionnez l’option « Verrouillage des touches » à l’aide des touches ST et appuyez sur X pour choisir l’option ACTIVE ou DESACTIVE. Une fois que vous avez sélectionné ACTIVE, les touches du panneau avant TV/AV/Menu/CH+/CH-/VOL+/VOL du téléviseur sont verrouillées. Volume max : sélectionnez l’option « Volume max » à l’aide des touches ST et appuyez sur X pour choisir le volume souhaité. Le volume de sortie ne dépasse jamais la valeur maximale réglée. Verrouiller source : sélectionnez l’option « Verrouiller source » à l’aide des touches ST et appuyez sur OK pour activer le menu. Appuyez sur la touche X pour passer de ACTIVE à DESACTIVE et vice-versa. Toutes les sources du signal portant la mention « ACTIVE » ne seront plus disponibles dans le menu de sélection de la source du signal. Mode hotel : Ouvre le menu « Mode hôtel ». Mode hôtel Annuler verrouillage : sélectionnez l’option « Annuler verrouillage » à l’aide des touches ST et appuyez sur X pour l’activer. Tous les réglages du mode hôtel restent désactivés tant que vous n'activez pas à nouveau l’option « Verrouiller hôtel ». Exportation base données et Importation base données : permet de copier les menus Image, Son, Options, Verrouillage et Hôtel d’un téléviseur vers d’autrHVDéQTXH tous soient cRQéJXrés selon cet ensemble de paramètres. Pour exporter les paramètres verVXQêFKLHUVXUXQHFO¬ USB : connectez une clé USB au port USB1. Sélectionnez « Exportation base données ». Appuyez sur X. Lorsque l’exportation est terminée, Succès exportation sÙDIéFKH Restreint l’accès aux menus de réglage, limitation du volume sonore maximum. Verrouille les menus Image et Signal. Verrouiller hôtel : sélectionnez l’option « Verrouiller hôtel » à l’aide des touches ST et appuyez sur X pour choisir l’option ACTIVE ou DESACTIVE. Une fois que vous avez sélectionné ACTIVE, les options suivantes, excepté « Annuler verrouillage », sont disponibles. Verrouiller chaîne : sélectionnez l’option « Verrouiller chaîne » à l’aide des touches ST et appuyez sur X pour choisir l’option ACTIVE ou DESACTIVE. Une fois que vous avez sélectionné ACTIVE, les options de réglage TV ne sont plus visibles dans le menu principal. '¬êQLUVRXrce : sélectionnez l’option « '¬êQLUVRXrce » à l’aide des touches ST et appuyez sur X pour choisir une source du signal ou l’option DESACTIVE. Cette fonction vous permet de régler la source du signal (DVB/Câble/ Satellite/ATV/PERITEL/AV/YPBPR/PC/HDMI1/HDMI2/ 26 Pour importer les réglages vers un autre téléviseur SEG Valencia : connectez la clé USB contenant lHéFKLHUDX port USB1 de l’autre téléviseur. Sélectionnez « Importation base données ». Appuyez sur X. Une fois l’importation terminée, le téléviseur s’éteint. Lorsque vous le rallumez, il est cRQéJXré de manière identique au premier téléviseur. Verrouiller Démarrage rapide : sélectionnez l’option « Démarrage rapide » à l’aide des touches ST et appuyez sur X pour choisir l’option ACTIVE ou DESACTIVE. Une fois que vous avez sélectionné ACTIVE, la touche DEMARRAGE RAPIDE est désactivée. Verrouillage menu : sélectionnez l’option « Verrouiller menu » à l’aide des touches ST et appuyez sur X pour choisir l’option ACTIVE ou DESACTIVE. Une fois que vous avez sélectionné ACTIVE, tous les sous-menus, excepté le menu « Verrouiller », ne sont plus visibles dans le menu principal. Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Utilisation des fonctions multimédia Fonctionnement de base 1. Appuyez sur la touche SOURCE de la télécRPPDQGHSRXUDIéFKHUle menu des sources d’entrée, sélectionnez la source USB à lÙDLGHGHVê«FKHVST et appuyez sur OK pour accéder au menu Multimédia représenté ci-dessous. FR 2. Branchez le périphérique USB. Le nom du périphérique apparaît à l’écran. MENU PRINCIPAL PHOTO MUSIQUE VIDÉO TEXTE Liste des périphériques USB MENU PRINCIPAL PHOTO MUSIQUE VIDÉO TEXTE Options de navigation Informations sur le périphérique USB 3). Appuyez sur W X pour sélectionner lHVéFKLHrs à lire sur le périphérique USB (PHOTO, MUSIQUE, VIDÉO, TEXTE). Dossier supérieur Retour au menu principal Aperçu Informations sur lHéFKLHU Appuyez sur lHVê«FKHVW X ST pour sélHFWLRQQHUXQéFKLHURXXQGRssier puis sur la touche OK pour l’ouvrir. Appuyez sur pour lire lHVéFKLHrs en mode plein écran. Une fois en mode plein écran, appuyez sur la tRXFKH2.SRXUDIéFKHU le menu de navigation en bas de l’écran ou sur la touche pour revHQLUDX[éFKLHrs. 27 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV 1. Photo 3. Vidéo Regarder des photos RegarGHUXQêOP Appuyez sur lHVê«FKHVW X pour sélHFWLRQQHUlÙRSWLRQ GDQVlHPHQXSXLVVXU2.SRXUlÙDFWLver. Appuyez sur les WRXFKHVW X pour sélHFWLRQQHUlÙRSWLRQ GDQVlHPHQXSXLVVXU2.SRXUlÙDFWLver. Répétition : sélHFWLRQQH]le mode de r¬S¬WLWLRQSDUPL 5HSHDW$OO5¬S¬Wer WRXW5HSHDW5¬S¬WHURX5HSHDW 1RQH5¬S¬WLWLRQG¬VDFWLv¬H Répétition : sélHFWLRQQH]le mode de r¬S¬WLWLRQSDUPL 5HSHDW$OO5¬S¬Wer WRXW5HSHDW5¬S¬WHURX5HSHDW 1RQH5¬S¬WLWLRQG¬VDFWLv¬H Musique :SHUPHWGHODQFer la lHFWXrHGHODPXVLTXHGH fRQGGHvRWrHFKRL[RXGHODPHWWrHHQSDXVH Déf A-B :SHUPHWGHV¬lHFWLRQQHUHWOLrHODSDUWLHGX éFKLHUTXHlÙRQSr¬I«rHHQG¬éQLsVDQW$FRPPHSRLQWGH G¬SDUWHW%FRPPHéQ$SSXyH]VXU2.SRXUDQQXler. Playlist :SHUPHWGÙDIéFKHUODSOD\OLsW£lÙ¬FrDQHWGHV¬lHFWLRQQHUODSKRWo de vRWrHFKRL[ Playlist :SHUPHWGÙDIéFKHUODSOD\OLsW£lÙ¬FrDQ Info :SHUPHWGÙDIéFKHUGHVLQfRUPDWLRQVVXUlHéFKLHr. Info :SHUPHWGÙDIéFKHUGHVLQfRUPDWLRQVVXUlHéFKLHUYLG¬R Rotat. :SHUPHWGHfDLrHSLvoWHUODSKRWRGDQVlHVHQVGHV DLJXLOlHVGÙXQHPRQWrHGDQVlHVHQVLQverVHGHVDLJXLOles GÙXQHPRQWre. Slow (Lent) :SHUPHWGHOLre lHVéOPVDXralHQWL$SSXyez sur T SRXUDQQXlHUHWrevHQLU£ODYLWesse de lHFWXrHQRUPDle. Zoom avant/arrière :SHUPHWGÙHIfHFWXHUXQ]RRPDvDQW DUUL«re de vRVSKRWos. Dépl. vue :SHUPHWGHG¬SODFHUODSKRWRHQPRGH]RRPDUUL«re. 2. Musique Step (image par image) : FHWWHRSWLRQSHUPHWGHvous déplaFer rDSLGHPHQWGDQVlHéOP Rechercher :SHUPHWGHOLre lHéOP£SDUWLUGXPRPHQW TXHvous avez parDP¬Wré. Zoom avant/arrière :SHUPHWGÙHIfHFWXHUXQ]RRPDvDQW DUUL«re de lÙLPDJHGXéOPDIéFK¬H£lÙ¬FrDQ Ratio d’aspect :SHUPHWGHG¬éQLUle fRUPDWG DIéFKDJH£ O ¬FrDQ Dépl. vue : DéplaFHOD]RQHDJrDQGLHVXUlÙLPDJH 4. Texte Écouter de la musique Appuyez sur lHVê«FKHVWX pour sélHFWLRQQHUlÙRSWLRQ GDQVlHPHQXSXLVVXU2.SRXUlÙDFWLver. Appuyez sur lHVê«FKHVST pour sélHFWLRQQHUODPXVLTXH SXLVVXU2.SRXUODOLre. Répétition : sélHFWLRQQH]le mode de r¬S¬WLWLRQSDUPL 5HSHDW$OO5¬S¬Wer WRXW5HSHDW5¬S¬WHURX5HSHDW 1RQH5¬S¬WLWLRQG¬VDFWLv¬H Rechercher :SHUPHWGHSrRJrDPPHUODPXVLTXHSRXUOD OLrH£SDUWLUGXPRPHQWTXHvous avez parDP¬Wré. AppuyH]VXU2.SRXUDIéFKHUODIULVHFKrRQRlRJLTXHHW sélHFWLRQQH]ODSRVLWLRQ£lÙDLGHGHVê«FKHVW XST. ParDP¬Wrez lHPRPHQWGHlHFWXrH£lÙDLGHGHVWRXFKHV QXP¬ULTXHVGHODW¬O¬FRPPDQGHV¬lHFWLRQQH]m2. » SXLV appuyez sur la WRXFKH 2. pour vous rHQGre £ Fe SRLQW Écran veille : Appuyez sur la WRXFKH%/(8(SRXUSDsser HQPRGHFrDQGHvHLOlHHWDSSXyH]VXUXQHWRXFKHTXHOFRQTXHSRXUlHTXLWWer. $IêFKHUGHVêFKLHrs texte Appuyez sur lHVê«FKHVW X pour sélHFWLRQQHUlÙRSWLRQ GDQVlHPHQXSXLVVXU2.SRXUlÙDFWLver. Page précédente / suivante :SHUPHWGHrevHQLU£ODSDJH préF¬GHQWe du We[We ou de pasVHU£ODVXLvDQWe. Préc. / Suiv :SHUPHWGHrevHQLUDXéFKLHUSréF¬GHQWRXGH pasVHUDXVXLvDQW Stop :SHUPHWGÙLQWerrompre la roWDWLRQDXWRPDWLTXHGHVSDJHV Musique :SHUPHWGHODQFer la lHFWXrHGHODPXVLTXHGH fRQGGHvRWrHFKRL[RXGHODPHWWrHHQSDXVH Playlist :SHUPHWGÙDIéFKHUODSOD\OLsW£lÙ¬FrDQ 28 Info :SHUPHWGÙDIéFKHUGHVLQfRUPDWLRQVVXUlHéFKLHU We[We. Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV GUIDE DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Le guide ci-dessous est destiné à vRXVDLGHU£LGHQWLéHUles problèmes éventuels. $XFXQHLPDJHQHV DIéFKH Aucun son n'est émis Aucune image n’apparaît sur certaines chaînes Aucune couleur n’apparaît sur certaines chaînes (noir et blanc) Présence de bruit, de neige ou d’images fantômes. SOLUTION 9¬ULéH]TXHle téléviseur est bien brDQFK¬9¬ULéH]TXÙLOHst raccordé à une source d’alimentDWLRQDG¬TXDtH9¬ULéH]TXHl’alimentation élHFWULTXHHst sous tension. AssurH]vRXVTXHle téléviseur est sous tHQVLRQ9¬ULéH]TXHles câbles sont bien installés. AssurH]vRXVTXHl’antenne et/ou les sources externes sont connectées. AppuyH]VXUODtouche SOURCE pour changer de sourcH$OOXPH]RX¬tHLJQH]le téléviseur. AppuyH]VXUODtouche SOURDINE et v¬ULéH]VLle mode Sourdine a été activé. PasVH]£XQHDXWre chaîne et v¬ULéH]VLle même problème se produit. AppuyH]VXUOD touche V+ vous voir si le problème peut être résolu. 9¬ULéH]TXHODERQQHFKD±QHHst sélectionnée. AjustH]l’antenne. 9¬ULéH]VLle même problème existe sur d’autrHVFKD±QHV9¬ULéH]TXHvous avH] sélHFWLRQQH]les bons paramètres d’image. 9¬ULéH]TXHl’antenne est raccordée correctHPHQW9¬ULéH]TXHl’antenne est en bon état. EssayH]GHG¬SODcer l’antenne. FR SYMPTÔME Absence d’image, de son Si aucune des suggestions ne permet de résoudre le problème, essayH]G ¬teindre votre téléviseur puis de le rallumer. Si cela ne fonctionne pas, contactH]QRWre assistance tHFKQLTXH REMARQUE : Le téléviseur ne doit être répar¬TXHSDUXQSHrsonnel tHFKQLTXHTXDOLé¬HWDJréé. N’essayH]MDPDLV de retirer le couvercle arrière. En effet, le téléviseur présente des tensions dangerHXVHVTXLSHXvent être fatales ou causer des incendies. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Les VS¬FLécations du téléviseur TXH vous vHQH] d’acheter peuvent différer des informations présentes dans ce tableau, suite à des innovations tHFKQLTXHV 6S¬FLêcations du téléviseur Système TV Système audio Taille de l’écran Résolution Entrée antenne Puissance de sortie audio Alimentation rHTXLVH Consommation élHFWULTXH Consommation en veille Poids PAL/BG/DK/ L/L' BG/DK/I 26“pouces (diagonal) 1920 x 1080 pixels (RVB) 75 RKPVDV\P¬WULTXH 2 x 6W 100-240 V, 50/60 +] < 35 W <1W 6.7 kg 6S¬FLêcations de la télécommande Type Portée de transmission Angle de contrôle Piles Dimensions Poids Infrarouge 5m 30 degr¬VKRUL]RQtal) 2 x 1.5V, type AAA 48 x 193 x 20 mm 120 g (sans les piles) 29 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Montage au mur Recyclage des déchets électriques 1. Vous devez tout d’abord retirer le socle. Placez le téléviseur face vers le bas. 2. 5HWLrez les cinq situées à l’arrière téléviseur 4 vis vis situées à l’arrière du du téléviseur DéQGHG¬JDJHUle reste du socle. 3. 5HWLrez et rangez le socle et les vis. 4. Utilisez quatre vis de mécanique pour monter le téléviseur sur le support. Cet appareil est conforme à la norme VESA et conçu pour pouvoir être installé sur un mur à l’aide d’un kit de montage VESA de100 200mm x 100 mm. Installez cet appareil en suivant les instructions du support mural (non fourni). Mise au rebut correcte du produit Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Il est de votre responsabilité d’assurer le recyclage et le tri sélectif de ce produit. Veuillez déposer votre appareil usagé dans un point de collecte spécialisé dans le recyclage des déchets des équipements électriques et électroniques. Si vous ne savez pas où déposer votre appareil usagé pour son recyclage, veuillez contacter votre mairie ou consulter votre service de collecte des déchets ménagers. Le symbole d’une poubelle barrée indique que les piles et/ou accumulateurs doivent être collectés et mises au rebut séparément des déchets ménagers. 100mm 100mm 4 Mounting holes Screw size MB4 x 20 Si la pile ou l’accumulateur contient plus que les valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg), et/ou cDGPLXP&GG¬éQLHVGDQVOD'Lrective sur les piles (2006/66/EC), alors les symboles chimiques Hg, Cd et Pb correspondant au plomb (Pb), au mercure (Hg) et/ou au cadmium (Cd) apparaîtront sous le symbole de la poubelle barrée. En participant au tri sélectif des piles, vous aiderez à assurer la bonne élimination des produits et des piles et contribuerez ainsi à éviter les conséquences négatives potentielles que peut avoir une mauvaise élimination sur l’environnement et la santé humaine. Pour obtenir des informations plus détaillées à propos des programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, veuillez contacter votre mairie ou le magasin où vous avez acheté ce produit. Cet appareil satisfait aux directives européennes en matière de sécurité et d'interférences électriques. Ce produit est conforme aux réglementations UE suivantes : En55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN55020: 2007 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 EN55022:2006(CLASS-A) EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 Fabricant : Schmid Electronics GmbH ,Q'¿UUfeldslach 3 '5HKOLQJHQ6LHrsburg (Allemagne) Tél : +49(0)6835 92350-0 Fax : +49(0)6835 92350-500 30 FR Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Garantie du fabricant 31 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV 32 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Indice INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA............................................................................................3 Avviso sullHFXIêH........................................................................................................................................................... 4 Dove installare ............................................................................................................................................................... 4 Schermo LED.................................................................................................................................................................. 4 Dispositivo e accessori .............................................................................................................5 Introduzione.............................................................................................................................5 Veduta anteriore............................................................................................................................................................. 5 Telecomando ............................................................................................................................6 Istruzioni per il telecomando in modalità TV.................................................................................................................. 6 Istruzioni per il telecomando in modalità DTV/USB ....................................................................................................... 7 Istruzioni per il telecomando in modalità TELETEXT ..................................................................................................... 8 Istallazione delle batterie nel telecomando................................................................................................................... 9 Uso del telecomando...................................................................................................................................................... 9 Collegamento dell’antenna ......................................................................................................9 Connessione dell’antenna TV ......................................................................................................................................... 9 Collegamento di dispositivi esterni ..........................................................................................9 Cavo HDMI ...................................................................................................................................................................... 9 Cavo SCART .................................................................................................................................................................... 9 Cavo VGA ........................................................................................................................................................................ 9 COLLEGAMENTI ........................................................................................................................................................... 11 Collegamento PC.......................................................................................................................................................... 11 Collegamento al PC tramite VGA, HDMI ....................................................................................................................... 11 Collgamento all’antenna satellitale ............................................................................................................................. 11 Collegamento a un impianto audio............................................................................................................................... 12 Collegamento del lettore DVD ...................................................................................................................................... 13 Collegamento HDMI ..................................................................................................................................................... 13 Collegamento SCART ................................................................................................................................................... 13 Collegamento USB ....................................................................................................................................................... 13 Collegamento AV .......................................................................................................................................................... 14 Collegamento YPbPr ................................................................................................................................................... 14 Slot Common Interface...........................................................................................................15 UTILIZZARE LO SLOT COMMON INTERFACE ................................................................................................................ 15 &RQéJXrazione autoinstallazione ...........................................................................................15 Accendere/spegnere il televisore ................................................................................................................................ 15 Menu IMPOSTAZIONI TV..........................................................................................................16 Fonte del segnale ......................................................................................................................................................... 16 Ricerca automatica....................................................................................................................................................... 16 MODIFICA PROGRAMMA .............................................................................................................................................. 18 Informazioni segnale.................................................................................................................................................... 18 Informazioni CI ............................................................................................................................................................. 18 Spegnimento in assenza di segnale ............................................................................................................................. 18 Spegnimento automatico ............................................................................................................................................. 18 Guida elettronica ai programmi (EPG) ......................................................................................................................... 18 Elenco Peferiti .............................................................................................................................................................. 18 &RQêJXrazione parabola .............................................................................................................................................. 18 Impostazioni del menu ...........................................................................................................23 Menu Immagine............................................................................................................................................................ 23 Menu SUONO ................................................................................................................................................................ 24 Menu EXTRA................................................................................................................................................................. 24 Menu OPZIONI .............................................................................................................................................................. 24 Menu BLOCCA .............................................................................................................................................................. 24 1 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Funzioni multimediali ............................................................................................................27 Funzionamento base .................................................................................................................................................... 27 1. Foto........................................................................................................................................................................... 28 2. Musica ...................................................................................................................................................................... 28 3. Film .......................................................................................................................................................................... 28 4. Testi .......................................................................................................................................................................... 28 GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ..............................................................................29 SPECIFICHE TECNICHE...........................................................................................................29 6SHFLêFKHGHOtelevisore .............................................................................................................................................. 29 Montaggio a parete.................................................................................................................30 5LFLFODJJLRGHLULéXWLHlettrici .................................................................................................30 Smaltimento corretto GHO prRGRWto .............................................................................................................................. 30 Garanzia del produttore .........................................................................................................31 2 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Introduzione Grazie per aver acquistato questo televisore con retroilluminazione LED, progettato e prodotto per offrirvi molti anni di funzionamento senza problemi. Anche se avete già famigliarità con prodotti simili, vi preghiamo di dedicare tempo alla lettura di queste istruzioni redatte per garantirvi di ottenere il meglio dal vostro acquisto. HDMI +'0,+LJK'HéQLWLRQ0XOWLPHGLD,Qterface) è l'interfaccia digitale di nuova generazione. Al contrario dei collegamenti tradizionali, trasmette segnali digitali audio e video non compressi utilizzando un unico cavo. Questo televisore supporta l’ingresso video ad altDGHéQL]LRQHWramite la presa HDMI sul retro. La sicurezza è importante Onde garantire la sicurezza vostra e degli altri, leggete le precauzioni di sicurezza PRIMA di utilizzare il prodotto. Esclusione della responsabilità Le illustrazioni del televisore LED, degli accessori e dei menu presenti su questo manuale dell’utente potrebbero differire dal prodotto vero e proprio. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA IT IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA – LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'USO. Prestare attenzione alle informazioni di sicurezza poste sul retro del televisore. AVVERTENZA: ONDE RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE LE VITI DEL COPERCHIO; ALL’INTERNO, NON SONO PRESENTI COMPONENTI LA CUI MANUTENZIONE PUÒ ESSERE SVOLTA DALL’UTENTE: RIVOLGERSI SEMPRE A PERSONALE QUALIFICATO. Questo simbolo indica che nella documentazione allegata al prodotto sono presenti importanti istruzioni per la manutenzione. Questo simbolo indica tensione pericolosa e rischio di scosse elettriche all’interno dell’unità. Conservare le istruzioni. à Non usare questo apparecchio vicino all’acqua. à Eseguire la pulizia esclusivamente con un panno leggermente umido. à Non ostruire le aperture di ventilazione. à Installare secondo quanto indicato dalla guida d’avvio rapido e dalla guida dell’utente. à Evitare di calpestare il cavo di alimentazione o di comprimerlo, in particolare in corrispondenza della spina, delle prese e del punto in cui fuoriesce dall’apparecchio. à Evitare che il cavo d’alimentazione penda dal bordo di un tavolo. à Scollegare l’apparecchio dalla corrente in caso di temporali o se non lo si utilizza per lunghi periodi. ATTENZIONE! PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTA APPARECCHIATURA ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ. L’APPARECCHIO NON DEVE ESSERE ESPOSTO A GOCCE E SPRUZZI. NON COLLOCARE SULL’APPARECCHIO OGGETTI CONTENENTI LIQUIDI. NOTA: non collocarHéDPPHOLEHre come ad esempio candele sul televisore. NOTA: Quando si visualizza la stessa immagine per più di 2 ore senza interruzione, i contorni di tale immagine possono rimanere visisbili sullo schermo, ovvero un’immagine persistente può rimanere a video. Lo stesso accade quando si visualizzano per più di 2 ore: à Lo stesso sfondo à loghi, videogame, immagini da computer, Televideo à Contenuti con un rapporto di formato che non riempe lo schermo (es. il formato 4:3) Tali immagini persistenti non costituiscono malfunzionamento e non sono coperte dalla garanzia del produttore. 3 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Questo dispositivo è stata prodotto in accordo con tutte le attuali normative sulla sicurezza. I seguenti suggerimenti sulla sicurezza sono intesi a salvaguardare gli utenti da utilizzi sprovveduti e dai relativi pericoli. à Sebbene l'apparecchio sia stato prodotto con cura e rigorosamente controllato prima di lasciare la fabbrica, come per tutti i prodotti elettrici è possibile l'insorgere di problemi. In caso di presenza di fumo, di surriscaldamento o di altri fenomeni imprevisti, scollegare immediatamente l’alimentazione. à Assicurarsi che lÙXQLW£VLDVXIéFLHQtemente ventilata! Non collocare mai l’unità vicino o sotto alle tende! à La spina della corrente viene utilizzata per collegare/scollegare il dispositivo dall’alimentazione e deve essere accessibile facilmente. à Il dispositivo va collegato unicamente a un tipo d'alimentazione corrispondente a quanto indicato sull'etichetta sul retro del dispositivo. Non collegare il dispositivo ad altri tipi d’alimentazione. à La presa di corrente deve essere prossima all’apparecchio e facilmente accessibile. à Per prevenire sovraccarichi, non collegare alla stessa presa troppi dispositivi. à Gli apparecchi di Classe 1 devono essere collegati a una presa di corrente dotata di messa a terra. à Tenere lontani i roditori. I roditori, infatti, risultano particolarmente attrDWWLGDLéOLHlettrici. à Tenere sempre ben salda la spina quando la si estrae dalla presa elettrica. Non tirarHLOêHssibile in quanto potrebbe sovraccaricarsi e provocare un cortocircuito. à Collocare l’unità in modo da evitare che qualcuno LQFLDPSLVXOêHssibile. à Non posizionarHRJJHWWLSHVDQWLVXOêHssibile, potrebbero danneggiarlo. à Onde evitare infortuni, farHLQPRGRFKHLOêHssibile non sia alla portata dei bambini piccoli. à Non collocare l’unità in prossimità di fonti di calore. L’alloggiamentRHLOêHssibile potrebbero danneggiarsi a causa del calore. à Lo schermo è di plastica e potrebbe rompersi se danneggiato. Prestare attenzione quando si raccolgono schegge appuntite di plastica onde evitare infortuni. à Evitare di collocare lÙXQLW£VXVXSHUéFLVRJJHWte a vibrazioni o scosse. à Per proteggere l’unità durante un temporale, scollegare il cavo d’alimentazione CA e l’antenna. Avvertenza: non toccare il connettore dell’antenna (RF). à In caso di assenza prolungata dall'abitazione, scollegare il cavo d'alimentazione CA per ragioni di sicurezza. à L’unità si scalda durante il funzionamento. Non coprire l’unità con coperte o altri oggetti simili onde evitarne il surriscaldamento. Non ostruire i fori di ventilazione. Non posizionare l’unità in prossimità dei termosifoni. Non esporre l’unità alla luce diretta del sole. Se posizionata su uno scaffale, lasciare 5 cm di spazio interno all’intera unità. à Il televisore non deve entrare in contatto con acqua o umidità. NON utilizzare l’apparecchio in luoghi umidi o bagnati come stanze da bagno, cucine piene di vapore o nei pressi di piscine. 4 à Non utilizzare l’unità in caso di condensa. à Le riparazioni vanno effettuate unicamente da personale specializzato. à Non aprire l’unità. Tentativi di riparazione da parte di persone non esperte possono risultare pericolosi e provocare il rischio d’incendio. à La presenza di liquidi all’interno dell’unità può provocare seri danni. Spegnere l’unità, scollegare l’alimentazione e rivolgersi a personale d’assistHQ]DTXDOLécato prima di utilizzare nuovamente l’unità. à NON rimuovere il coperchio di sicurezza. Non contiene parti utili o riparabili all’interno. Ciò potrebbe rendere nulla la garanzia. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale specializzato. à NON toccare o scuotere lo schermo TV, i circuiti interni potrebbero danneggiarsi. Prestare attenzione al telecomando, non farlo cadere. à NNon collocare mai oggetti bollHQWLRéDPPHOLEHre sopra o in prossimità del televisore. à Le temperature elevate possono squagliare la plastica e provocare incendi. à Per pulire il televisore utilizzare un panno morbido e asciutto. Non utilizzare solventi o liquidi a base di benzina. Rimuovere le macchie ostinate con un panno morbido inumidito con detergente diluito. Avviso sullHFXIêH La musica ad alto volume può danneggiare irreparabilmente l'udito. Si consiglia quindi di non impostare il volume a un livello elevato quando si utilizzano lHFXIéHLQ particolare per lunghi periodi di tempo. Dove installare Collocare il televisore lontano dalla luce diretta del sole o forte illuminazione; per la visione si raccomanda un’illuminazione leggera e indiretta. Utilizzare tende o tapparelle per evitare che la luce diretta del sole raggiunga lo schermo. Posizionare il televisore su una VXSHUéFLHVROLGDSLDWta e stabile. In questo modo si eviteranno cadute. Assicurarsi che il televisore sia collocato in una posizione dove non possa essere spinto o entrare a contatto con oggetti, dato che la pressione potrebbe rompere o danneggiare lo schermo. Evitare che piccoli oggetti éQLVcano nei fori di ventilazione o nelle aperture del cabinet. Schermo LED I pannelli LED sono prodotti utilizzando tecnologia a elevatissimo livello di precisione. Ad ogni modo, alcune parti dello schermo potrebbero essere prive di elementi d’immagine o avere macchie luminose. Ciò non è indice di malfunzionamento. Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Dispositivo e accessori Introduzione Veduta anteriore TV/AV MENU Telecomando CH+ TV CH- Batterie per il telecomando VOL+ VOL- Guida rapida LED Indicator Indicatore LED Ricevitore del telecomando Remote Control Window Ricevitore del telecomando (mantenere pulito) (keep clear) (mantenere pulito) Guida per l’utente IT Cavo del convertitore per video AV e YPbPr POWER Indicatore LED Quick Start Guide Retourenkarte Scheda di restituzione (RMA) I materiali di imballaggio non sono giocattoli. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Le buste di plastica, se LQêODte sulla testa, possono provocare soffocamento. Questo televisore è stato progettato per funzionare con qualsiasi antenna DTT, cavo digitale o analogico o antenna satellitarHéssa orientata su Astra 19.2E e collegata con un LNB universale. È possibile utilizzare altre antenne satellitari e LNB, ma sarà necessario impostarli. Questo apparecchio è preimpostato per i suddetti LNB/antenna satellitare éssa e, utilizzando un avvio rapido, Astra 19.2E verrà immediatamente sintonizzato senza dover eseguire alcuna ricerca. Nota sulla televisione digitale: la TV digitale (DVB) è disponibile solamente dove viene trasmesso il digitale terrestre (DVB-T) o un servizio di TV via cavo (DVB-C) compatibile. Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni sulla disponibilità di questi servizi. DVB-T costituisce lo standard della televisione digitale terrestre, mentre DVB-C indica quella digitale via cavo. Anche se questo apparecchio televisivo risulta conforme a tutti gli attuali standard DVB-T e DVB-C, non è possibile garantire la compatibilità con futuri segnali del digitale terrestre, DVB-T e DVB-C. Alcuni fornitori dei servizi TV via cavo richiedono il pagamento di una tariffa, la presenza di dispositivi hardware esterni e la sottoscrizione di un abbonamento a tali servizi. Alcune funzioni della TV digitale potrebbero risultare circoscrittHDVSHFLéFKHDree; inoltre, con il DVB-C e con determinati fornitori le prestazioni del dispositivo potrebbero disattendere le attese. Per maggiori informazioni, contattare la nostra Assistenza clienti. 5 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Telecomando Istruzioni per il telecomando in modalità TV Mute Questa funzione è disponibile in tutte le modalità. SOURCE Nasconde/mostra il menu Sorgente Pulsante d’accensione Modalità On/Off Standby Menu Mostra/nasconde il menu principale, torna al menu precedente, esce dal menu. Help Nasconde/mostra il menu Guida. Quick start Nasconde/mostra il menu Avvio rapido. USB1 Mostra/nasconde l’elenco dei programmi registrati* sull’USB1 (memoria PVR* USB) USB2* Nasconde/mostra il menu Multimedia A Mostra/nasconde l’elenco di programmazione* dell’USB1. B Mostra/nasconde l’elenco di programmazione* dell’USB2*. PULSANTI COLORATI Pulsanti colorati (rispettivamente: rosso, verde, giallo e blu), utilizzati in alcuni sottomenu. Exit Chiude tutti i menu. Info In modalità TV – informazioni; in modalità Teletext – indice. Picture Impostazioni dell’immagine/dell’aspetto (disponibile in tutte le modalità). Sound Impostazioni audio, disponibili in tutte le modalità / per selezionare un diverso canale audio Guide Mostra/nasconde l’EPG (Guida elettronica ai programmi) Nell’EPG, passa dalla visualizzazione dell’orario a quella del canale. Visualizza l’ultimo canale. In modalità Guida cambia da visualizzazione Ora alla visualizzazione del canale. VOL+/VOLPremere per aumentare/diminuire il volume audio. CH+/CHDurante la visione di un canale, serve a cambiare canale. In modalità Elenco dei canali, scorre di 10 canali. PULSANTI NUMERICI Premere 0-9 per selezionare direttamente un canale mentre si sta guardando la TV. Il canale cambierà dopo 2 secondi * A seconda del modello 6 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Istruzioni per il telecomando in modalità DTV/USB Mute Questa funzione è disponibile in tutte le modalità. SOURCE Nasconde/mostra il menu Sorgente Pulsante d’accensione Modalità On/Off Standby Menu Mostra/nasconde il menu principale, torna al menu precedente, esce dal menu. Help Nasconde/mostra il menu Guida. Quick start Nasconde/mostra il menu Avvio rapido. Tasto rapido per il passaggio alla sorgente ATV. In sequenza: ATV, DVBT-TV, DVBT-Radio, ATV Tasto rapido per il passaggio alla sorgente DVBC. (Timeshift)* Riproduzione o pausa Premere per entrare in modalità Timeshift, l’immagine viene messa in pausa e la registrazione inizia dal punto in cui si è messo in pausa. Interrompe la riproduzione o la registrazione*. Indietro/avanti rapido In modalità USB capitolo precedente/successivo, o riproduce la scena precedente/successiva dei programmi registrati*, salta di 30 sec. VOL+/VOLPremere per aumentare/diminuire il volume audio. CH+/CHDurante la visione di un canale, serve a cambiare canale. PULSANTI NUMERICI Premere 0-9 per selezionare direttamente un canale mentre si sta guardando la TV. Il canale cambierà dopo 2 secondi * A seconda del modello 7 IT Tasto rapido per il passaggio alla sorgente DVBS/DVBS2 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Istruzioni per il telecomando in modalità TELETEXT Pulsanti colorati Testo rapido in modalità Aggiornamento e mostra i collegamenti del testo rapido. Può essere utilizzato per altre funzioni in modalità Hold. Exit Chiude la modalità Testi. (Indice) Pagina indice (100) Su/Giù In modalità Hold seleziona Pag +/- . Sinistra/Destra Mantiene la pagina principale e seleziona le sottopagine con i tasti rosso /verde. OK Mantiene la pagina ed espande alto / basso / intero, usa TXT per l’aggiornamento. PULSANTI NUMERICI Premere i tasti da 0 a 9 per selezionare una pagina di teletext. Premere questo pulsante per visualizzare il testo nascosto (es. le soluzioni dei quiz televisivi). Premerlo nuovamente per nascondere il testo. SUB Visualizza i sottotitoli / pulsante di selezione (può mostrare o nascondere un menu). TXT Testi/Misto/TV (sempre in modalità Aggiornamento) 8 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Istallazione delle batterie nel telecomando Collegamento dell’antenna 1. Rimuovere il coperchio del vano batterie sul retro del telecomando spingendo la linguetta in avanti e tirando verso l’alto. 2. Inserire le batterie fornite in dotazione assicurandosi di rispettare la polarità indicata nel vano. 3. Chiudere il coperchio del vano batterie. ATTENZIONE! ASSICURARSI CHE IL TELEVISORE E LE APPARECCHIATURE ACCESSORIE SIANO SCOLLEGATI DALL’ALIMENTAZIONE DI RETE PRIMA DI EFFETTUARE ALCUN COLLEGAMENTO! Connessione dell’antenna TV Collegare l’antenna TV all'apposita presa con un connettore coassiale da 75 ohm. Per ottimizzare i risultati, utilizzare un’antenna TV con guadagno elevato, preferibilmente installata sul tetto o sul poggiolo. à In aree con poco segnale, acquistare e installare un DPSOLécatore di segnale per migliorare la qualità dell’immagine. à Se l’antenna deve essere divisa fra due TV, installare uno splitter di segnale a 2 vie (non fornito). Uso del telecomando IT Per utilizzare il telecomando, puntarlo verso il televisore e premere i pulsanti richiesti. È necessario trovarsi entro 6 metri e a un angolo inferiore a 30 gradi dal centro del televisore. NOTA: la luce solare o potenti fonti luminose possono interferire con il segnale del telecomando. In tal caso, allontanare il televisore dalla fonte luminosa. ATTENZIONE! NON LASCIARE LE BATTERIE NEL TELECOMANDO PER PERIODI PROLUNGATI DATO CHE POTREBBERO SUBIRE PERDITE DI SOSTANZE CORROSIVE E DANNEGGIARE IL TELECOMANDO. VERIFICARLE PERIODICAMENTE E SOSTITUIRLE SE NECESSARIO. ATTENZIONE! NON UTILIZZARE CONTEMPORANEAMENTE DIVERSI TIPI DI BATTERIE. QUANDO S’INSERISCONO LE BATTERIE, SOSTITUIRE TUTTE NELLO STESSO MOMENTO. NON UTILIZZARE ASSIEME BATTERIE NUOVE E VECCHIE. ATTENZIONE! LE BATTERIE ESAURITE VANNO TRATTATE CON CURA E SMALTITE SECONDO LE NORMATIVE DI SICUREZZA E RICICLAGGIO IN VIGORE NELLA PROPRIA ZONA. NON SMALTIRE MAI LE BATTERIE CON I RIFIUTI GENERICI O NEL FUOCO. ATTENZIONE! NON ESPORRE MAI LE BATTERIE A FONTI DI CALORE ECCESSIVO COME LUCE SOLARE, FUOCO O SIMILI. Antenna TV / TV via cavo Collegamento di dispositivi esterni Il manuale d’istruzioni illustra la maniera più semplice ed HIécace per connettere il televisore ad apparecchiature accessorie. I diversi metodi sono elencati di seguito. Cavo HDMI È possibile connettere il televisore a un dispositivo compatibile tramite un cavo HDMI. Questo metodo offre la migliore qualità visiva. Collegare il cavo del dispositivo HDMI alla presa HDMI del televisore. Cavo SCART È possibile connettere il televisore a un dispositivo compatibile tramite un cavo SCART. Questa connessione utilizza segnali video component, ossia i contenuti RGB (rosso, verde e blu) del video sono inviati su segnali separati. Cavo VGA Il televisore LED può essere utilizzato come monitor del PC per mezzo di un cavo VGA. È possibile inoltre riprodurre l’audio del computer tramite il televisore. 9 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Collegamento di dispositivi esterni (continua) Uscita verso l ca tore audio Uscita verso l catore audio DVBS-2 Common Interface Uscita verso l AC POWER IN Dispositivo USB Ricevitore satellitare o lettore DVD Blu-ray 10 catore audio Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Collegamento di dispositivi esterni (continua) COLLEGAMENTI Nome Descrizione della funzione AC POWER IN Collegamento all’alimentazione HDMI 1, 2, 3 Collegamento all’uscita HDMI del lettore DVD o del ricevitore satellitare. Collegamento SAT LNB Collegamento con il segnale del satellite VGA (PC IN) Collegamento all’uscita VGA di un PC per visualizzare immagini dal computer. PC-IN Entrata audio PC Mini YpbPr Collegamento all’uscita YPbPr di una periferica. Mini AV Collegamento all’uscita AV delle periferiche. RCA Audio Out Uscita verso l SCART Collegamento all’entrata/uscita SCART di una periferica. RF Collegamento al cavo del segnale TV Head phone Collegament CI / CI+ Alloggiamento CI (alloggiamento della scheda pay-per-view) Coax Uscita verso l USB 1 Riproduzione di contenuti multimediali e PVR Collegamento al PC tramite VGA, HDMI Utilizzare un cavo PC-VGA (non fornito) per collegare il televisore al PC. È possibile anche utilizzare un cavo HDMI per collegarsi al PC (qualora la scheda grDéca del PC supporti HDMI). Se si utilizza un cavo HDMI, non è più necessario un ulteriore cavo per trasmettere l’audio del PC. Se si utilizza un cavo HMDI-DVI, sarà invece necessario utilizzare un altro cavo per l’audio. Connettere tutti i cavi facendo attenzione a non piegare o spezzare i pin dei connettori. Se si utilizza il cavo VGA à Accendere il televisore à Accendere il PC à Selezionare PC/VGA come fonte d'ingresso Se si utilizza il cavo HDMI à Selezionare HDMI come fonte d’ingresso catore audio Cavo VGA catore audio IT Cavo da HDMI a DVI Cavo AUDIO Da HDMI a HDMI Avvertenza: Prima di collegare dispositivi esterni: à Assicurarsi che i dispositivi siano scollegati dall’alimentazione onde evitare eventuali danni. à Assicurarsi di effettuare il collegamento necessario. à Assicurarsi che i connettRULVLDQRéssati in maniera adeguata e corretta prima di collegare i dispositivi all’alimentazione. (Tutti i cavi illustrati non sono inclusi) Collgamento all’antenna satellitale Collegamento PC Dato che a volte i PC sono ancora forniti con monitor CRT “convenzionali”, potrebbe essere necessario regolare le impostazioni di visualizzazione della scheda grDéca del PC altrimenti le immagini non appariranno correttamente. Accendere il PC (ancora collegato al monitor originale) e selezionare la risoluzione dello schermo e 60Hz come frequenza d’aggiornamento. Spegnere il PC e poi collegarlo al televisore quando entrambi i dispositivi sono ancora spenti. Segnale DVB-S/DVB-S2 Collegare il segnale DVB-S/DVB-S2 a SATELLITE LNB sul televisore. Selezionare la fonte in entrata SATELLITE con il pulsante DVBS/DVBS2 del telecomando. Nota: In caso di mancata ricezione DVBS(S2), controllare l’esistenza di eventuali problemi (come un corto circuito) sul connettore di tipo F, sul cavo LNB, sul multi-switch, ecc. dell’antenna satellitare. Se così fosse, scollegare il televisore dall’antenna. Se necessario, rivolgersi a un tecnicRTXDOLécato per risolvere il problema. 11 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Collegamento di videocamere e videoregistratori Videocamera à à à à Collegare il cavo AV al televisore e alla videocamera. Accendere sia la videocamera sia il televisore. Selezionare la fonte AV/CVBS Ora è possibile visualizzare le immagini dalla videocamera. Nota: per collegare la videocamera utilizzando altri cavi, consultare il manuale d’istruzioni della videocamera. Collegamento a un impianto audio È possibile ascoltare l’audio TV su un sistema stereo (A) tramite l’uscita audio analogica Cinch o quella audio digitale (coassiale) (B). (A) Videoregistratore à Collegare il cavo Scart al televisore e al videoregistratore. à Accendere sia il videoregistratore sia il televisore. à Selezionare la fonte Scart à Ora è possibile visualizzare le immagini dal videoregistratore. Nota: per collegare il videoregistratore utilizzando altri cavi, consultare il manuale d’istruzioni del videoregistratore. Cavo audio RCA (B) COAX Cavo coassiale (Tutti i cavi illustrati non sono inclusi) Utilizzo dell’uscita audio analogica Videoregistratore Impiegare un cavo audio RCA per collegare l’uscita audio analogica del televisore alle entrate audio stereo destra e sinistra. (Consultare le istruzioni dell’impiantRKLéSHU ulteriori dettagli). Quando si effettua il collegamento, prestare attenzione al codice colore dei connettori – rosso con rosso e bianco con bianco. Utilizzo dell’uscita audio digitale coassiale In prHVHQ]DGLXQDPSOLécatore/decoder audio digitale (B), impiegare un cavo coassiale per collegare l’uscita audio digitale (coassiale) del televisore alla relativa entrata audio digitale del dispositivo digitale. (Fare riferimento alle istruzioni dell’impianto audio digitale per i dettagli) Retro del televisore Cavo Scart Utilizzare il cavo Scart dell’adattatore Cavo coassiale Retro dellÙDPSOLécatore audio Mini cavo di trasmissione audio e video Videocamera $PSOLécatore audio Collegare lÙDPSOLécatore audio all’uscita COAX del televisore. (il minicavo AV è in dotazione) 12 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Collegamento del lettore DVD Collegamento SCART Collegare un lettore DVD utilizzando un cavo SCART oppure HDMI. (solamente se il dispositivo esterno supporta HDMI). Da HDMI a HDMI Cavo Scart Retro del DVD o del videoregistratore SCART DVD o videoregistratore (Tutti i cavi illustrati non sono inclusi) Se si utilizza il cavo SCART à Accendere il televisore à Accendere il lettore DVD à Selezionare SCART come fonte d’ingresso Se si utilizza il cavo HDMI Collegare un connettore SCART alla periferica video e l’altro al televisore. Il cavo SCART funziona come un connettore in entrata/uscita. Nel caso in cui il televisore non selezionasse automaticamente l’entrata SCART, premere il pulsante SOURCE del telecomando e selezionare SCART come fonte del segnale. IT à Selezionare HDMI come fonte d’ingresso Collegamento HDMI Retro del televisore Cavo HDMI Retro del DVD o del videoregistratore DVD o videoregistratore Cavo HDMI Retro del DVD o del videoregistratore DVD o videoregistratore Il collegamento HDMI consente di trasmettere tutti i segnali audio/video con un solo cavo. Questi segnali verranno trasmessi in formato digitale. Collegamento USB Inserire la chiavetta USB nella relativa porta e selezionare USB come sorgente con il pulsante SOURCE del telecomando. La capacità massima di periferiche di memorizzazione (es. chiavette o dischi rigidi USB) supportata è di 1 TB. Tuttavia, l’apparecchio potrebbe risultare non compatibile con i dispositivi di memorizzazione disponibili. Porta USB Retro del televisore 13 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Collegamento AV Retro del televisore Mini cavo di trasmissione audio e video Cavo audio e video (RCA) Cavo video Retro del DVD o del videoregistratore DVD o videoregistratore Collegare le prese VIDEO e AUDIO in uscita del DVD/videoregistratore alle prese VIDEO del televisore per mezzo del cavo adattatore YPbPr e di un cavo RCA (non in dotazione). Prestare attenzione ai colori: Il video è giallo, l’audio sinistro è bianco e l’audio destro rosso. Premere il pulsante SOURCE del telecomando e selezionare la fonte AV in entrata. Collegamento YPbPr Retro del televisore Cavo audio e video (RCA) Cavo AUDIO Mini cavo di trasmissione video Retro del DVD o del videoregistratore Retro del DVD o del videoregistratore DVD o videoregistratore DVD o videoregistratore Collegare l’uscita YPbPr del DVD/videoregistratore alla relativa entrata sul televisore. Collegare le prese audio in uscita del DVD/videoregistratore alle prese audio in entrata del televisore per mezzo di due cavi RCA e di quelli dell’adattatore in dotazione. Prestare attenzione ai colori: Y è verde, Pb blu, Pr rosso, Audio sinistro bianco e audio destro rosso. Premere il pulsante SOURCE del telecomando e selezionare la fonte YPbPr in entrata. 14 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Slot Common Interface &RQéJXrD]LRQHDXtoinstallazione UTILIZZARE LO SLOT COMMON INTERFACE Accendere/spegnere il televisore Questo televisore è dotato di un alloggiamento CI+ e supporta i seguenti standard digitali: DVB-T, DVB-S(S2) e DVB-C. Per accendere il televisore Common Interface Lo slot Common Interface (CI+) è progettato per alloggiare il Conditional Access Module (CAM) e la Smart Card per consentire la visione dei programmi della pay TV e servizi aggiuntivi. Rivolgersi al proprio fornitore di TV Pay Per View per ottenere maggiori informazioni sui moduli e gli abbonamenti. NOTA: i moduli CAM e le smart card sono venduti separatamente. Premere il pulsante di accensione sul televisore o il pulsante sul telecomando e l’indicatore di standby si illuminerà di verde. Per spegnere il televisore Premere il pulsante di accensione sul televisore o il pulsante sul telecomando e l’indicatore di standby si illuminerà di rosso. Quando si accende il televisore per la prima volta, comparirà il menu d’installazione iniziale: ATTENZIONE! SPEGNERE IL TELEVISORE PRIMA DI INSERIRE IL MODULO NELLO SLOT COMMON INTERFACE E POI INSERIRE LA SMART CARD NEL CAM. IT Slot CI+ CAM Smart Card Utilizzare i tasti sinistro/destro per selezionare la lingua e quelli su/giù per scegliere il tipo di servizio che si desidera installare. Può essere installato un solo tipo di servizio alla volta, ma è possibile tornare a questo menu per installarne altri premendo il pulsante Quick Start. ATV (televisione analogica) viene impiegato per i sistemi via cavo analogico. Il DVB (DTT - Digitale Terrestre, DVB-T) si utilizza in presenza di un’antenna che riceve il segnale da un trasmettitore terrestre. Via Cavo si usa per i sistemi digitali via cavo (DVBC) 1. Accendere il televisore e assicurarsi che sia selezionata la fonte “DTV”. 2. Se viene rilevato il CAM, sul televisore apparirà il seguente messaggio: “Common Interface Module inserito”, attendere alcuni istDQWLDIéQFK¬ODVPDUWcard venga attivata. 3. Selezionare il canale digitale Pay Per View. 4. Saranno visualizzate informazioni dettagliate sulla Smart Card in uso 5. Premere il pulsante OK per visualizzare il menu smart card. Consultare il manuale d’istruzioni del modulo per dettagli sulle impostazioni. 6. Una volta rimosso il modulo, apparirà a video il seguente messaggio: “Common Interface Module rimosso”. Satellite è preimpostato su Astra 19.2E. Richiede un’antenna parabolica con LNB universale. Per installare altri satelliti utilizzare il menu Installazione completa del satellite. Premere OK e apparirà il seguente menu. Accertarsi che l’antenna, il cavo o la parabola siano collegati al televisore e premere nuovamente OK. Il televisore avvierà l’installazione del servizio selezionato. In base al tipo di servizio scelto, questa operazione richiederà alcuni minuti. In ogni momento è possibile selezionare ulteriori servizi premendo il pulsante Quick Start. 15 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Menu IMPOSTAZIONI TV IMPOSTAZIONI DVB/DVB-T Tutte le opzioni a cui si fa riferimento nelle pagine precedenti sono raggiungibili anche attraverso Menu principale nel menu Impostazioni TV. Per accedere al servizio desiderato è necessario che il televisore si trovi nella modalità corretta, ATV, DVB, Via cavo o Satellite. Selezionare la fonte del segnale desiderata dal telecomando o dal menu Sorgente. Fonte del segnale Premere il pulsante Source sul telecomando o quello TV/AV sul televisore per selezionare la fonte del segnale. Premere ST per evidenziare la fonte del segnale desiderata. Premere OK per confermare la selezione. IMPOSTAZIONI SATELLITE/PARABOLA IMPOSTAZIONI DIGITALE VIA CAVO (DVBC) Una volta selezionata la modalità operativa desiderata, premere il pulsante Menu sul telecomando per visualizzare il menu “Impostazioni TV”. Una volta in modalità corretta, premere il pulsante Menu sul telecomando e accedere al menu Impostazioni TV. Per selezionare la modalità del televisore direttamente dal telecomando utilizzare i tasti delle 3 modalità Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu principale, utilizzare i tasti destro/sinistro per selezionare il menu EINSTELLUNGEN e premere OK o il tasto giù per accedere al menu. Per tornare al menu principale premere MENU o il tasto su. NOTA: IMPOSTAZIONI TV può essere selezionato solo nelle modalità ATV/DVB/SATELLITE/VIA CAVO, nelle altre modalità è disabilitato. IMPOSTAZIONI ATV/VIA CAVO 16 Ricerca automatica Nel menu Ricerca automatica ci sono 3 opzioni da selezionare: Tipo selezione DVB, Paese e Tipo sintonia. Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Premere W / X per selezionare Tipo selezione DVB, Paese e Tipo sintonia e poi OK per avviare la ricerca. Sintonizzazione manuale CADTV (DVB-C) Selezionando ATV+DTV, il primo 50% del procedimento verrà impiegato per la sintonizzazione ATV, mentre il secondo 50% per quella DTV. Durante la sintonizzazione ATV è possibile premere MENU per saltare la sintonizzazione ATV e avviare direttamente quella DTV o premere EXIT per uscire dalla sintonizzazione. Durante la ricerca dei canali verrà visualizzata un’anteprima dei canali già rilevati. I canali CADTV possono essere sintonizzati manualmente con il menu IMPOSTAZIONI TV. Nota: Per ulteriori informazioni relativamente ai parametri del canale (frequenza, symbol rate e tipo QAM), rivolgersi all'azienda fornitrice di servizi TV via cavo. Frequenza Selezionare Frequenza con i tasti W X. Selezionare Symbol (ks/s) con i tasti W X. Inoltre, i canali appariranno nell’ordine in cui si trovano sul satellite e non nell’ordine preimpostato. Selezionare Tipo QAM con i tasti W X. La ricerca automatica sostituisce tutti i canali precedentemente cercati con quelli frutto della nuova ricerca. Per aggiungere un satellite, operazione possibile se si possiede una parabola/un LNB/uno switch adatti, utilizzare il menu d’installazione della parabola. Sintonizzazione manuale DTV (DVBT) IT Symbol(ks/s) Diversamente da AVVIO RAPIDO, la ricerca sul satellite cercherà i canali su tutto il satellite e necessiterà di un po' di tempo. Tipo QAM Sintonizzazione manuale ATV (TV analogica via cavo) I canali ATV possono essere sintonizzati manualmente con il menu IMPOSTAZIONI TV. Salva su Premere WX per cambiare la posizione numerica del canale trovato. Sistema Selezionare il sistema con i tasti W X. Canale attuale Mostra il numero del canale attuale; premere i tasti per scegliere il canalHGDPRGLécare. Ricerca Premere WX per effettuare la ricerca di nuovi canali fra le varie frequenze. SintRQLDêQH I canali DTV possono essere sintonizzati manualmente con il menu IMPOSTAZIONI TV. Premere i tasti destro/sinistro per selezionare il canale che si desidera sintonizzare e poi OK per cercarlo. In caso di cattiva ricezione, premere WX per effettuare una regolazione precisa della sintonizzazione. Una volta completata la sintonizzazione manuale, premere il pulsante ROSSO per memorizzare i canali trovati. 17 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV MODIFICA PROGRAMMA Spegnimento in assenza di segnale In assenza di segnali validi in entrata, dopo circa 10 min il televisore entrerà automaticamente in modalità Standby. Spegnimento automatico Al massimo dopo 4 ore dall’ultima azione dell’utente e/o dall’ultima volta che si è cambiato canale, il televisore passerà automaticamente in modalità Standby. Prima che ciò avvenga, apparirà un messaggio che consente di prolungare il tempo di attesa di altre 4 ore. Guida elettronica ai programmi (EPG) Utilizzare i tasti su/giù per selezionarH0RGLéca programma. Premere OK o il tasto destro per accedere al menu. Utilizzare i tasti su/giù per spostarsi nel menu. Elimina Premere il pulsante ROSSO per eliminare il canale evidenziato e vicino al nome del canale apparirà un cerchio rosso. Premere nuovamente il pulsante ROSSO per confermare l’eliminazione. Premere MENU per tornare al menu principale. Sposta Premere ST per selezionare un canale, poi il pulsante giallo per entrare in modalità Sposta e poi ST per spostare la posizione del canalHLQéQHSremere ancora il pulsante giallo od OK per confermare. Premere MENU per tornare al menu principale. Ignora Premere STper selezionare il canale da ignorare. Premere il pulsante BLU: vicino al nome del canale apparirà un simbolo e il canale selezionato verrà ignorato quando ci si sposta fra i canali. Con il canale evidenziato, premere nuovamente il pulsante BLU per disabilitare questa funzione. Premere MENU per tornare al menu principale. Rinomina (disponibile solo in ATV) 0RGLéca il nome del canale attuale. Premere WX per accedere alla modalità RINOMINA e poi utilizzare i tasti WXST per cambiare il nome. Premere il pulsante verde, poi OK o il pulsante del menu per confermare. Informazioni segnale Disponibile solo in modalità DTV, Informazione segnale comprende: canale/rete/modulazione/qualità/potenza. Informazioni CI Quando si inserisce il Modulo CI, mostra le Informazioni CI. Nota: Sono possibili i seguenti tipi o combinazioni di ricezione: ATV, DVB-C, DVB-S(S2), DVB-T, ATV e DVB-C, ATV e DVB-S(S2), ATV e DVB-T. Non è possibile ricevere contemporaneamente i canali DVB-C, DVB-S(S2) e DVB-T. 18 Premere il pulsante GUIDE del telecomando per aprire l’EPG. Se il canale selezionato supporta questa funzione, l’EPG contiene l’anteprima settimanale (7 giorni) dei programmi. Nel caso in cui siano presenti molte informazioni su un programma, premere >> e << per spostarsi fra le pagine. Il numero massimo di caratteri visualizzabili è limitato. Elenco Peferiti Selezionare il canale desiderato e premere il pulsante verde (Fav) per aggiungerlo all’elenco dei canali preferiti. Per rimuovere un canale dall’elenco Preferiti, selezionarlo e premere il pulsante verde (Fav). L’elenco Preferiti è visualizzabile premendo il pulsante verde (Fav). È possibile creare un elenco Preferiti per ogni modulo di sintonizzazione. &RQêJXrazione parabola 1. Se non si possiede una parDERODêssa allineata su Astra 19.2E e dotata di un LNB universale, è necessario consultare questo capitolo. 2. Se si possiede una parDERODêssa allineate su un diverso satellite o con un LNB differente, è necessario consultare questo capitolo. 3. Se si possiede una parabola motorizzata con un rotatore DiSEqC e si desidera sintonizzare più di un satellite, è necessario consultare questo capitolo. 4. In caso di switch DiSEqC, è necessario consultare questo capitolo. Le prime due installazioni possono essere portate a termine da chiunque, a patto che si sappia su quale satellite è allineata la parabola e il tipo di LNB di cui è dotata. Le installazioni 3 e 4 richiedono un utente esperto o un tecnico. Impostare un satellite o un LNB diverso Selezionare la modalità Satellite, premere MENU, spostarsi in basso sullÙRS]LRQH&RQéJXrazione parabola e premere 2.$SSDULU£LOPHQX&RQéJXrazione parabola satellitare. Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Per impostare più satelliti e LNB (possibile solo con sistemi a LNB, parabole e switch multipli) Per apportarHPRGLéFKHWramite la tastiera a video, premere X. Utilizzare i pulsanti ST per selezionare il satellite su cui è allineata la parabola. Premere OK. Vicino al satellite scelto apparirà una freccia. Nel campo di immissione, utilizzare i tasti WXST e il pulsante OK per selezionare le lettere. Premere X per spostarsi nella sezione LNB del menu. Selezionare il tipo e le impostazioni di LNB. Campo di immissione (tastiera a video) Premere il pulsante Exit e quello W per selezionare il secondo satellite. Utilizzare i pulsanti ST per selezionare il secondo satellite e ST per selezionare il satellite su cui è allineata la parabola. Premere OK. Vicino al satellite scelto apparirà una freccia. Premere i pulsanti Exit e W . Premere due volte il tasto blu per cercare i canali satellitari. Segue una descrizione accurata della cRQêJXrazione avanzata della parabola per utilizzare più satelliti con switch e regolatore di posizione DiSEqC. Questa operazione deve essere effettuata solo da utenti esperti. La pagina principalHGHOPHQX&RQéJXrazione parabola mostra l’interfaccia principale. Tale interfaccia è formata da Elenco satelliti, Elenco transponder ed Elenco dei parametri di parabola/LNB Elenco satelliti Mostra i nomi dei satelliti. Espandi: ingrandisce i caratteri Maiuscole: permette l’uso delle maiuscole. Premere OK per effettuare la selezione. Indietro: cancella le lettere, premere OK per confermare. OK: conferma l’impostazione del nome del satellite e tRUQDDOPHQX0RGLéca. Annulla: torna direttamentHDOPHQX0RGLéca. Direzione longitudine: serve per determinare la posizione del satellite. Utilizzare il tasto W per selezionare Ovest/ Est. IT Premere X per spostarsi nella sezione LNB del menu. Selezionare il tipo e le impostazioni del secondo LNB e le impostazioni dello switch. Angolo longitudine: immettere la longitudine utilizzan- do i tasti W X . Banda: selezione della banda. Premere WX per selezionare. Menu Elimina satellite Premere il pulsante GIALLO e apparirà il menu di conferma. Premere OK per eliminare. 0RGLêca satellite No. - L’attuale numero in elenco del satellite selezionato. Tale numero non può esserHPRGLécato. Nome satellite: Premere il pulsante verde per aprire il PHQX0RGLéca illustrato di seguito. Aggiungi satellite Premere il pulsante ROSSO per visualizzare il menu Aggiungi. 19 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV No: numero di posizione nell'elenco. Questo numero non può esserHPRGLécato manualmente. Regolare tutte le impostazioni e i parametri in base alle istruzioni del capitolo precedente. Premere OK per salvare o EXIT/Cancel. Elimina transponder Premere il pulsante GIALLO e apparirà il menu di conferma. Premere OK per eliminare. Al satellite aggiunto verrà assegnata una nuova posizione. Elenco transponder Mostra i transponder del satellite selezionato. Aggiungi Transponder Premere il pulsante ROSSO per accedere al menu Aggiungi transponder. N. Non può esserHPRGLécato manualmente. Frequenza: imposta la frequenza di downlink. Symbol (ks/s): imposta il Symbol Rate. 0HQX0RGLêca transponder Premere il pulsante VERDE per accederHDOPHQX0RGLéca transponder. Polarità: Impostare la polarità (orizzontale o verticale). Descrizione dei parametri della parabola Tipo LNB: Frequenza LNB N. Numero di posizione nell'elenco. Non può essere moGLécato manualmente. Frequenza: imposta la frequenza di downlink. Symbol (ks/s): imposta il Symbol Rate. Polarità: Impostare la polarità (orizzontale o verticale). 20 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Evidenziare il tipo di LNB e utilizzare i tasti W X oppure OK per accedere al sottomenu in cui impostare i parameWULVSHFLéFL 22KHz: livello dello switch LO/DS (è necessario che l’utente abbia installato lo switch del segnale satellitare a .+]3remere WX per selezionare Auto/On/Off Auto: segnale d’impulso emesso automaticamente a 22 KHz per controllare il cDPELR On/Off: switch di controllo manualH IT Tone burst: Switch doppio singolo (è necessario che l’utente abbia installato uno switch Tone burst); premere WX per selezionare Burst A/Burst B/NientH Burst A /Burst B: cambia manualmente il satellitH$% DiSEqC1.0: 4 seleziona 1 switch ( è necessario che il dispositivo supporti il protocollR'L6(T&3remere WX per selezionare LNB1/ LNB2/ LNB3/LNB4/NientH Alimentazione LNB: Alimentazione del cambio di polarizzazione, premere WX per selezionare On/Off LNB1/LNB2/LNB3/LNB4 : ciascuno corrisponde a un satellite; una volta effettuata la selezione, l’elenco corrispondente apparirà nell’elenco satHOOLWL DiSEqC 1.1: 16 seleziona 1 switch ( è necessario che il dispositivo supporti il protocollR'L6(T&,OGLVSRVLtivo deve supportare il protocollR'L6(T&0DJJLRU controllo 16K/1%3remere WX per selezionare LNB1LNB16/NientH LNB 1-LNB 16: ciascuno corrisponde a un satellite; una volta effettuata la selezione, l’elenco corrispondente apparirà nell’elenco satHOOLWL Motore: Controllo della polarità di più satelliti (è necessario che il dispositivo supporti il protocollR'L6(T&R 'L6(T&tasti destro e sinistro per selezionare DiSET&'L6(T&1LHQtH 'L6(T& Selezione del protocollR'L6(T& 'L6(T& Selezione del protocollR'L6(T& 3HU'L6(T&DPRtore, istruzioni operative: On: Abilitato alla ricezione del programma di polarizzazione orizzontale/verticalH Off: Interruzione dell’alimentD]LRQH 3remere il pulsante ROSSO per accedere al menu “Imposta limitHÜ 3remere OK per accedere al menu ImpostDSRVL]LRQH Avanzamento continuo: controllo continuo di est od ovest per spostare l’asse della polarità sulla posizione desideratD Avanzamento a passi: controllo di est od ovest con una rotazione a a pasVLéssi dell’asVHGLSRODUL]]D]LRQH 21 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Imposta limite ovest: la posizione attuale è impostata sul punto massimo a ovest. Imposta limite est: la posizione attuale è impostata sul punto massimo a est. Premere il pulsante VERDE per accedere al menu Imposta ubicazione. Vai a riferimento: torna ai valori prHGHéQLWL Disabilita limite: elimina l’attuale limite impostato. Ubicazione: selezionare l’area dell’utente o aree simili; se l’utente, quando si trova in queste aree, non è presente nelle impostazioni prHGHéQLte del sistema, è possibile selezionare Impostazione manuale personalizzata. Avanzamento automatico: est od ovest del Controllo automatico continuo per spostare l’asse della polarità sulla posizione desiderata. Avanzamento continuo: controllo manuale continuo di est od ovest per spostare l’asse della polarità sulla posizione desiderata. Avanzamento a passi: controllo di est od ovest con una rotazione a a pasVLéssi dell’asse di polarizzazione. Memorizza posizione: salva l’angolo di rotazione in uso dell’asse della polarità. Vai a posizione: riporta automaticamente l’angolo della polarità a quello salvato precedentemente. Vai a riferimento: riporta automaticamente l’angolazione dell’asse di polarità a quello prHGHéQLto. Quando il motore è "DiSEqC1.3". Premere il pulsante ROSSO per accedere a “Imposta limite” e il motore è "DiSEqC1.3" menu “Imposta limite” uguale. 22 Direzione longitudine: selezionare l’area dell’utente nella longitudine est o longitudine. Angolo longitudine: angolo di longitudine. Selezionare l’area dell’utente in cui si trova la longitudine; digitare i valori appropriati per spostare il cursore. Direzione latitudine: selezionare l’area dell’utente nella latitudine o la latitudine. Angolo latitudine: selezionare l’area dell’utente in cui si trova la latitudine; digitare i valori appropriati per spostare il cursore. Premere OK per accedere al menu Imposta posizione. Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Avanzamento automatico: est od ovest del Controllo automatico continuo per spostare l’asse della polarità sulla posizione desiderata. Avanzamento continuo: controllo manuale continuo di est od ovest per spostare l’asse della polarità sulla posizione desiderata. Impostazioni del menu Menu Immagine Avanzamento a passi: controllo di est od ovest con una rotazione a a pasVLéssi dell’asse di polarizzazione. Memorizza posizione: salva l’angolo di rotazione in uso dell’asse della polarità. Vai a posizione: riporta automaticamente l’angolo della polarità a quello salvato precedentemente. Vai a riferimento: riporta automaticamente l’angolazione dell’asse di polarità a quello prHGHéQLto. controlla che la rotazione dell’asse di polarità si trovi in posizione corretta. Menu Ricerca Una volta impostati tutti i parametri, premere il pulsante BLU per sintonizzarHLOPHQX&RQéJXrazione a cui accedere. Modalità Immagine: scegliere fra Standard, Dinamico, Utente e Soffuso. Nota: contrasto, luminosità, colore e nitidezza possono essere regolati con l’opzione Personale nelle impostazioni modalità immagine. Contrasto: regola la differenza fra le zone più scure e quelle più luminose dell’immagine. IT Vai a X: area basata sui parametri immessi dall’utente; calcola automaticamente il satellite presente sull’area; Luminosità: controlla la luminosità complessiva dell'immagine. Colore: regola il colore. Nitidezza: aumentare questo parametro per vedere i bordi dellÙLPPDJLQHSL¼GHéQLWLGLPLQXLUlo per sfumarli. Tinta: regola il tono (solo in modalità NTSC). Temperatura colore: scegliere fra Standard, Freddo, Utente e Caldo. Rosso: regola il colore rosso dell’immagine. Mod. Ricerca: selezionare PrHGHéQLto, Ricerca cieca e Rete. Verde: regola il colore verde dell’immagine. PrHGHéQLto: programma di ricerca prHGHéQLto. Blu: regola il colore blu dell’immagine. Ricerca cieca: Ricerca le impostazioni LNB in tutti i programmi (in Elenco satelliti, premere il pulsante blu e accedere al menu Ricerca, poi alla modalità Ricerca, in Transponder si accede alla ricerca senza alcuna modalità). Rapp.formato: scegliere fra Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2 e Panorama. Riduz.disturbi: Scegliere tra le modalità di disturbo da interferenza Off, Bassa, Media e Alta. Rete: ricerca sulle frequenze di canale note le impostazioni LNB e del satellite selezionate al momento della produzione. Tipo canale: FTA (gratuiti) o TUTTI (gratuiti e a pagamento). Tipo servizio: DTV (DVB TV) o radio (DVB radio) o entrambe (DTV e radio). Polarizzazione: Polarizzazione LNB: H (orizzontale), V (verticale) e AUTO, a seconda dell’installazione LNB. 23 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Menu SUONO Modalità audio: consente di scegliere fra: Standard, Musica, Film, Sport e Utente. Alti (regolabili quando la modalità Suono è impostata su Utente): regola l’intensità relativa dei suoni alti. Menu OPZIONI Lingua OSD: consente di selezionare la lingua del menu OSD. Bassi (regolabili quando la modalità Suono è impostata su Utente): regola l’intensità relativa dei suoni bassi. Lingua audio (selezionabile soltanto in modalità DTV) imposta la lingua per l'audio. La disponibilità di questa funzione dipende dal canale sintonizzato. Bilanciamento: regola il bilanciamento delle uscite audio delle casse sinistra e destra o disattiva il volume della cassa sinistra o destra. Lingua sottotitoli (selezionabile soltanto in modalità DTV): imposta la lingua per i sottotitoli. La disponibilità di questa funzione dipende dal canale sintonizzato. Volume auto: questa funzione regola automaticamente il volume quando il televisore è acceso. Viene attivata selezionando “On”. Menu Timeout : consente di impostare la durata di visibilità dell’OSD: 5s, 10s, 15s, 20s, 25s, 30s, 35s, 40s. Audio Surround : Selezionando "on"/"off" si attiva/disattiva la funzione audio surround. Paese: il Paese prHGHéQLto è la Germania, ma può essere PRGLécato utilizzando la funzione di sintonizzazione automatica. Menu EXTRA Ripristina impostazioni: Premere il pulsante OK per ripristinare i valori d’impostazione di fabbrica. Menu BLOCCA Timer di spegnimento: consente di impostare il timer di spegnimento fra: 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120min, 180min, 240 min e off. Impostazioni PC (solo modalità PC): premere il pulsante OK per accedere al sottomenu per regolare la posizione orizzontale/verticale, le dimensioni e la fase dell’immagine. Per selezionare l’installazione automatica, utilizzare i tasti su/giù per evidenziare l’opzione e poi premere OK. 24 Per accedere al menu Blocca è necessario inserire la password. La password prHGHéQLta è 0000. Una volta entrati nel menu, è possibile cambiarla con una personale. Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Modalità Hotel Blocco sistema: attiva o disattiva il blocco del sistema. Selezionando ON, verranno abilitate e attivate le impostazioni di “Blocco canale”, “Guida parentale” e “Impostazioni hotel”. Restringe l’accesso ai menu di sintonizzazione, limita il livello massimo del volume. Blocca i menu Immagine e Segnale. Blocco Hotel: premere ST per selezionare “Blocco hotel” e poi premere Xper scegliere fra le opzioni ON od OFF. Selezionando ON, saranno disponibili le seguenti opzioni, eccetto “Annulla blocco”. Imposta password: se si è già provveduto a cambiare la password, inserirHTXHOODDWWXDle. Password vecchia: inserire la password in uso. Nuova password: inserire la nuova password. Confermare nuova password: inserire la nuova password. La funzione Blocco canali può essere utilizzata per bloccare i canali selezionati. Utilizzare i tasti ST per selezionare il canale desiderato e premere il pulsante VERDE sul telecomando per bloccarlo. Per sbloccare un canale precedentemente bloccato, selezionarlo e premere il pulsante VERDE. Nota: per guardare i canali bloccati è necessario inserire la password. La Guida parentale blocca i programmi in base al livello assegnato loro. Questa funzione è disponibile solo per la TV digitale e se supportata dal canale sintonizzato. IT Blocco canale: premere ST per selezionare “Blocco canale” e poi premere X per scegliere fra le opzioni ON od OFF. Selezionando ON, nel menu principale non appariranno più le opzioni d’impostazione TV. Imposta sorgente: premere ST per selezionare “Imposta sorgente” e poi premere X per scegliere fra una fonte del segnale od OFF. Questa funzione consente di impostare la fonte del segnale (DVB/Via cavo/Satellite/ATV/ SCART/AV/YPBPR/PC/HDMI1/HDMI2/HDMI3/TUSB) da utilizzare all'accensione del dispositivo. Tale fonte verrà utilizzatDéQRDTXDQGRQHverrà selezionata un’altra o TXHsta funzione verrà disabilitata (OFF). Blocco immagine: premere ST per selezionare “Blocco immagine” e poi premere X per scegliere fra le opzioni ON od OFF. Selezionando ON, nel menu principale non appariranno più le opzioni del menu Immagine. Blocco tasti: premere ST per selezionare “Blocco tasti” e poi premere X per scegliere fra le opzioni ON od OFF. Selezionando ON, i tasti, posti sul pannello anteriore, TV/AV/ Menu/CH+/CH-/VOL+/VOL verranno bloccati. Volume max: premere ST per selezionare “Volume max” e poi X per impostare il volume desiderato. L’audio in uscita non supererà mai il volume massimo impostato. Blocco sorgente: premere ST per selezionare “Blocco sorgente” e poi OK per attivare il menu. Premere > per spostarsi fra ON od OFF. Tutte le fonti del segnale etichettate ON non saranno più disponibili nel menu di selezione della fonte del segnale. Annulla blocco: premere ST per selezionare “Annulla blocco” e poi X per attivarlo. Tutte le impostazioni hotel verranno disattivatHéQRDTXDQGRQRQVLDELOLterà nuovamente Blocco hotel. Importa ed esporta database: consente di copiare i menu Immagine, Suono, Opzioni, Blocca e Hotel da un televisore all’altro, in modo da formare un gruppo di dispositivi tutti con le stesse impostazioni. Impostazioni hotel: Apre il menu “Impostazioni hotel”. 25 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Esportazione delle impostD]LRQLLQXQêle su un dispositivo USB: collegare una chiavetta USB alla porta USB1. Selezionare “Esporta database”. Premere il pulsante X. Quando l’esportazione sarà terminata apparirà il messaggio “Esportazione riuscita”. Importazione delle impostazioni in un altro Valencia SEG: inserire la chiavetta contenentHLOéle nella porta USB1 del nuovo televisore. Selezionare “Importa database”. Premere il pulsante X. Una volta terminata l’operazione, il televisore si spegnerà. Quando verrà riacceso, le impostazioni saranno uguali a quelle del primo televisore. Blocco avvio rapido: premere ST per selezionare “Blocco Avvio rapido” e poi premere X per scegliere fra le opzioni ON od OFF. Selezionando ON si disabiliterà il pulsante QUICK START del telecomando. Blocco menu: premere ST per selezionare “Blocco menu” e poi premere X per scegliere fra le opzioni ON od OFF. Selezionando ON, nel menu principale non appariranno più i sottomenu, a eccezione di quello “Blocca”. 26 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Funzioni multimediali Funzionamento base 1. Premere SOURCE sul telecomando per visualizzare il menu delle sorgenti d’ingresso, selezionare la sorgente USB tramite i pulsanti ST e premere OK per accedere al menu Multimedia. 2. Inserire il dispositivo USB, apparirà sullo schermo il nome del dispositivo. MENU PRINCIPALE IT FOTO MUSICA FILM TESTO Elenco dispositivi USB MENU PRINCIPALE FOTO MUSICA FILM TESTO Opzioni di navigazione Informazioni sul dispositivo USB 3). Premere W/X per selezionarHLéle sul dispositivo USB (FOTO, MUSICA, FILM, TESTO) da visualizzare o riprodurre. Ritorna al menu principale Anteprima InfRUPD]LRQLVXOéle Premere S/T/W/X per selezionare e OK per attivarHLOéle o aprire la cartella. Premere per riprodurrHLéle in modalità a pieno schermo. In modalità a pieno schermo, premere il pulsante OK per mostrare nella parte inferiore dello schermo il menu di opzioni di navigazione oppure premere per ritornarHDLéle. 27 66cm (26”) LED BLU-TV 1. Foto 3. Film Visualizzare le foto GuardarHXQêOP Premere W X per selezionare un’opzione nel menu e premere OK per attivarla. Premere W/X per selezionare l’opzione nel menu e premere OK per attivarla. Ripetizione: selezionare la modalità di ripetizione tra Ripeti tutto, Ripeti 1, Ripeti nessuno. Ripetizione: selezionare la modalità di ripetizione tra Ripeti tutto, Ripeti 1, Ripeti nessuno. Musica: riproduce/mette in pausa la musica di sottofondo scelta. Imposta A-B: seleziona e riproduce la parte preferita del éle impostando il punto iniziale (A) e quellRéQDle (B). Premere OK per annullare. Playlist: visualizza a schermo l’elenco di riproduzione e seleziona la foto desiderata. Playlist: visualizza l’elenco di riproduzione sullo schermo. Info: visualizza le infRUPD]LRQLVXOéle. Info: visualizza le infRUPD]LRQLVXOélHGHOéOPDto. Ruota: ruota la foto in senso orario/antiorario. Rallentatore: RiproducHLéOPDrallentatore, premere il pulsante T per annullare e riprendere la riproduzione a velocità normale. Zoom avanti/indietro: effettua l’ingrandimento/rimpicciolimento della foto. Sposta vista: sposta la foto in modalità zoom. 2. Musica Ascoltare la musica Avanzamento fotogramma: con questa opzione è possibile spostarsi rapidamente all’intHUQRGHOéOP Ricerca: progrDPPDLOéOPGDOODSRVL]LRQHtemporale impostata. Zoom avanti/indietro: effettua l’ingrandimento/rimpicciolimentRGHOéOP Rapp.formato: imposta il rapporto d'aspetto dello schermo. Sposta vista: Sposta l’area ingrandita dell’immagine. 4. Testi VisualizzarHêle di testo Premere W X per selezionare un’opzione nel menu e premere OK per attivarla. Premere S/T per selezionare la musica e premere OK per riprodurla. Ripetizione: selezionare la modalità di ripetizione tra Ripeti tutto, Ripeti 1, Ripeti nessuno. Ricerca: programma la riproduzione della musica a partire dal tempo impostato. Premere OK per visualizzare l'orario impostato e selezionare la posizione con i tasti STWX, impostare l’orario utilizzando i pulsanti numerici del telecomando, selezionare “OK” e premere OK per la ricerca. Screensaver: premere il pulsante BLU per accedere alla modalità Screensaver, premere un tasto qualsiasi per uscirne. Premere W X per selezionare un’opzione nel menu e premere OK per attivarla. Pagina Prec/Succ: passa alla pagina precedente/successiva del testo. Prec/Succ: pasVDDOéle precedente/successivo. Stop: interrompe l’avanzamento automatico delle pagine. Musica: riproduce/mette in pausa la musica di sottofondo scelta. Playlist: visualizza l’elenco di riproduzione sullo schermo. Info: visualizza le infRUPD]LRQLVXOéle di testo. 28 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Per individuare possibili guasti, utilizzare la seguente guida. PROBLEMA Assenza di immagini e suoni SOLUZIONE VHULécare che il televisore sia connesso correttamente e che sia adeguatamente alimentato. VHULécare che l’alimentazione sia accesa. Assicurarsi che il televisore sia acceso. VHULécare che i cDYLVLDQRéssati correttamente. Assicurarsi che le sorgenti antenna o esterne siano collegate. Premere il pulsante SOURCE per cambiare sorgente. Accendere e spegnere il televisore. Premere il pulsante MUTE e vHULécare se il volume è azzerato. Cambiare canale e vedere se si ripresenta lo stesso problema. Premere il pulsante V+ per aumentare il volume. VHULécare che il canale corretto sia selezionato. Regolare l’antenna. Assenza di immagini Assenza di audio Assenza di immagini in certi canali Assenza di colore in certi canali VHULécare se il problema interessa anche altri canali. Assicurarsi che siano selezio(immagini in bianco e nero) nate le corrette impostazioni d’immagine. Disturbi, neve, immagini sfocate. VHULécare che l’antenna sia collegata correttamente. VHULécare che l’antenna sia in buone condizioni. Provare a spostare l’antenna. Se nessuno dei suggerimenti dovesse funzionare, provare a spegnere e riaccendere il televisore. Se il problema persiste, rivolgersi all’assistenza tecnica. IT NOTA: il televisore deve essere riparato solamente da personale d’assistHQ]DTXDOLécato. Non tentare di rimuovere il pannello posteriore del televisore in quanto all’interno è presente tensione pericolosa che può provocare incendi o morte. SPECIFICHE TECNICHE /HVSHFLéFKHGHOtelevisore appena acquistato possono differire dalle informazioni presenti nella seguente tabella a causa di innovazioni tecniche. 6SHFLêFKHGHOteOevisore Sistema TV Sistema audio Dimensioni dello schermo Risoluzione Ingresso antenna Potenza audio in uscita Requisiti d’alimentazione Consumo elettrico Consumo elettrico in standby Peso PAL/BG/DK/L/L' BG/DK/I 26 pollici (diagonale) 1920 x 1080 Pixel (RGB) 75 Ohm (non bilanciati) 2 x 6W 100-240V - 50/60Hz < 35W <1W 6.7 kg 6SHFLêFKHGHOteOecRPDQGR Tipo Distanza di controllo Angolazione di controllo Batterie Dimensioni Peso infrarossi 5m 30 gradi (orizzontale) 2 x 1,5V, AAA 48 x 193 x 20 mm 120g (senza batterie) 29 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV MonWaggio a pareWe 5LFLFODJJLRGHLULéXWLHlHWWULFL 1. Il supporto deve prima essere rimosso. Posizionare il televisore con lo schermo rivolto verso il basso. 2. Rimuovere le cinque viti retro sul retro televisore 4 viti sul del del televisore perper sbloccare la parte rimanente del supporto. 3. Rimuovere e riporre supporto e viti. 4. Utilizzare quattrRYLWLSHUéssare il televisore alla staffa. L’unità è conforme VESA e progettata per il montaggio a parete con kit di montaggio conforme VESA da 100 200mm x 100mm. Montare l’unità seguendo le istruzioni per la staffa a parete (non fornita) Smaltimento corretto del prodotto Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito cRQLQRUPDOLULéXWLGRPHstici. Il cliente è responsabile del riciclaggio e della raccolta differenziata di questo tipo di prodotti. Portare il prodotto nei punti di raccolta DGHJXDWLDIéQFK¬VLDSRssibile riciclare i componenti elettrici ed elettronici. Se non si sa dove portare i prRSULULéXWLSHULOULFLFODJJLRULvolgersi DOO XIéFLRDPELHQte del comune o all'azienda di raccolta GHLULéXWLXUEDQL Il simbolo del cesWLQRGHLULéXWLcon la croce indica che batterie e/o accumulatori vanno raccolti e smaltiti separatamentHGDLULéXWL domestici. 100mm 100mm 4 Mounting holes Screw size MB4 x 20 Qualora la batteria o l’accumulatore contenga TXDQWLW£GLSLRPER3EPHrcurio (Hg) e/o cadmio (Cd) superiori a quellHGHéQLte dalla Direttiva sulle battHULH&(DOlora appariranno i simboli chimici Hg Cd Pb per SLRPER3EPHrcurio (Hg) e/o cadmio (Cd) appariranno sotto al simbolo del cestino. Partecipando alla raccolta differenziata delle battHULHVLDssicura il corretto smaltimento di prodotti e batterie e così si prevengono conseguenze potenzialmente negative per l’ambiente e la saluta umana. Per maggiori informazioni sulla raccolta e i programmi di riciclaggio disponibili nel proprio PDHVHULvolgersi alle autorità locali o al negozio dove avete acquistato il prodotto. Questo dispositivo è conforme alle direttive europee in materia di sicurezza ed elettricità. Questo prodotto è conforme ai seguenti regolamenti UE: En55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN55020: 2007 EN61000-3-2: 2006 EN61000-33:1995+A1:2001+A2:2005 EN55022:2006(CLASS-A) EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 PrRGXWWore: Schmid Electronics GmbH In Dürrfeldslach 3 D-66780 Rehlingen-Siersburg (Germania) Telefono: +49(0)6835 92350-0 Fax: +49(0)6835 92350-500 30 IT Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV Garanzia del produttore 31 Valencia 66cm (26”) LED BLU-TV 32