Download Samsung SC5678 Kullanıcı Klavuzu

Transcript
SC56B0
SC5678
Elektrikli Süpürge
Kullanıcı el kitabı
✻ Bu üniteyi çalıştırmadan önce, lütfen talimatları dikkatli bir şekilde
okuyunuz.
✻ Yalnızca iç mekanlarda kullanım içindir.
imagine the possibilities
Samsung ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Türkçe
güvenlik bilgileri
GÜVENLİK BİLGİLERİ
• Lütfen cihazınızı çalıştırmadan önce bu kılavuzu baştan sona kadar okuyunuz
ve ileride başvuru amacıyla saklayınız.
• Aşağıda yazılı olan kullanımtalimatları birden çok modeli kapsadığı için
elektrikli süpürgenizin özellikleri kılavuzda yazılı olanlardan kısmen farklı
olabilir.
KULLANILAN DIKKAT/UYARI SİMGELERİ
UYARI
DİKKAT
Ölüm veya ciddi yaralanma tehlikesinin bulunduğunu işaret eder.
Kişisel bir yaralanma veya cihazın zarar görebileceği bir durum olduğunu
ifade eder.
KULLANILAN DİĞER SİMGELER
Yapmamanız gereken bir şeyi belirtir.
Sökmemeniz gereken bir şeyi ifade eder.
Dokunmamanız gereken bir şeyi belirtir.
Uymanız gereken bir durumu gösterir.
Fişi prizden çekmeniz gerektiğini işaret eder.
Elektrik çarpmasını önlemek için topraklama yapılması gerektiğini işaret
eder.
Bu simge ile belirtilen işin bir servis elemanı tarafından yapılması tavsiye
edilir.
2_ güvenlik bilgileri
güvenlik bilgileri
ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
• Tüm talimatları dikkatli bir şekilde okuyunuz. Cihazı açık konuma getirmeden önce elektrik
kaynağınızın gerilimiyle süpürgenin alt tarafındaki anma plakası üzerinde belirtilenle aynı
olduğundan emin olunuz.
• UYARI : Halı veya taban ıslakken elektrik süpürgesini kullanmayınız.
Suyu çekmek amacıyla kullanmayınız.
• Herhangi bir cihaz yanında veya çocukların yanında kullanıldığında yakın olarak gözetim
altında olması gerekir. Elektrikli süpürgenin oyuncak olarak kullanmasına izin vermeyiniz.
Elektrikli süpürgenin hiçbir zaman gözetimsiz bir şekilde çalıştırılmasına izin vermeyiniz.
Elektrikli süpürge bu talimatlarda anlatıldığı gibi yalnızca kullanım amacı dahilinde
kullanınız.
• Toz torbası olmadan elektrikli süpürgeyi kullanmayınız. En iyi verimi korumak amacıyla
tam olarak dolmadan önce toz torbasını değiştiriniz.
• Elektrikli süpürgeyi kibritleri, yanar haldeki külleri veya sigara izmaritlerini toplamak için
kullanmayınız.
• Elektrikli süpürgeyi sobadan ve diğer ısı kaynaklarından uzak tutunuz. Isı ünitenin plastik
parçalarının şeklini bozabilir ve rengini soldurabilir.
• Elektrikli süpürgeyle sert, keskin nesneleri çekmekten kaçınınız, bunlar süpürgenin
parçalarına zarar verebilir. Hortum grubuna basmayınız. Hortumun üzerine ağırlık
koymayınız. Emme veya boşaltma menfezini tıkamayınız.
• Elektrik fişini prizden sökmeden önce elektrikli süpürgeyi makinenin gövdesi üzerinden
kapatınız. Toz torbasını veya toz haznesini değiştirmeden önce fişi elektrik prizinden
çıkarınız. Hasarı önlemek için fişi lütfen kablosundan çekerek değil de fişin kendisini tutarak
çıkarınız.
• Bu cihaz fiziksel, algısal veya zihinsel geriliği olan ya da tecrübesiz ve bilgisiz kişiler
tarafından (çocuklar dahil), bu kişilerin güvenliklerinden sorumlu olan kişinin gözetimi ve
cihazın kullanımıyla ilgili talimatları olmaksızın kullanılacak şekilde tasarlanmamıştır.
• Çocukların cihazla oynamaması için cihazı kullanırken gözetim altında olmaları gereklidir.
• Cihazı temizlemeden veya bakımını yapmadan önce fiş elektrik prizinden çıkarılmalıdır.
• Uzatma kablosunun kullanılması tavsiye edilmez.
• Elektrikli süpürgeniz düzgün çalışmıyorsa, elektrik kaynağını kapatınız ve yetkili bir servis
noktasına başvurunuz.
• Elektrik kablosu hasarlıysa, tehlikeyi önlemek amacıyla üretici firma veya onun servis
merkezi veya benzer şekilde uzman bir kişi tarafından değiştirilmelidir.
• Elektrikli süpürgeyi hortumundan tutarak taşımayınız.
• Elektrikli süpürge seti üzerindeki tutma kolunu kullanınız.
• Kullanımda değilken süpürgeyi prizden çekiniz. Fişi prizden çıkartmadan önce elektrik
düğmesinden cihazı kapalı konumuna getiriniz.
güvenlik bilgileri _3
içindekiler
SÜPÜRGE PARÇALARININ
BİRLEŞTİRİLMESİ
05
05 süpürgenin parçalarının birleştirilmesi
ELEKTRİKLİ SÜPÜRGENİN
İŞLETİMİ
06 Elektrik kablosu
ALETLERİN VE FİLTRENİN
BAKIMI
08 Aksesuarların kullanımı
06
08
11
SORUN GİDERME
4_ Içindekiler
06 Açma/ Kapama Düğmesi
06 Güç kontrolü
09 Taban aletlerinin bakımı
09 Filtre göstergesinin kontrol edilmesi
10 Toz torbasının değiştirilmesi
10 Giriş filtresinin temizlenmesi
10 Çıkış filtresinin temizlenmesi
süpürgenin parçalarının birleştirilmesi
Özellikler modele göre değişiklik gösterebilir.
Kullanımdan sonra saklamak için taban başlığını süpürgeye yerleştiriniz.
süpürgenin parçalarının birleştirilmesi _5
01 süpürgenin parçalarının birleştirilmesi
OPSİYON
Süpürgenin işletimi
ELEKTRİK KABLOSU
• Elektrik prizinden fişi çıkarırken kabloyu değil, fişi tutunuz.
AÇMA/ KAPAMA DÜĞMESİ
GÜÇ KONTROLÜ
- HORTUM
Kumaşları, küçük halıları ve diğer hafif dokumaları
süpürürken emmeyi azaltmak için hava tıpasını delik
açılana kadar çekiniz.
6_ Süpürgenin işletimi
Süpürgenin işletimi
02 Süpürgenin işletimi
- GÖVDE (SADECE HACİMLİ TİP)
Güç seviyesini kumanda etmek için sadece güç
kontrol düğmesini sağa ve sola kaydırınız.
MIN = Narin kumaşlar için, örneğin tül perdeler.
MAX = Sert tabanlar ve çok kirlenmiş halılar
için.
- ÜFLEME MOTORUNUN KULLANIMI
Süpürgenin sol arka tarafında yer alır.
1) Hortumu süpürgenin gövdesinden sökünüz.
2) Hortumbağlama kelepçesini üfleme deliğine
takınız.
3) Hortumu orijinal olarak belirtildiği gibi ana
gövdeye taktıktan sonra tozu süpürünüz ve
temizlik yapınız.
Süpürgenin işletimi _7
aletlerin ve filtrenin bakımı
AKSESUARLARIN KULLANIMI
Aksesuar
• Mobilya, raflar, kitaplar vb. için toz alma fırçası.
• K
alorifer, oyuklar, köşeler, minder araları için
oyuk aleti.
erimli bir temizlik için Oyuk Aleti olan Taban
• V
Hortum Başlığı
Boru
• U
zayıp kısalan borunun uzunluğunu borunun
ortasında yer alan uzunluk kontrol düğmesini ileri
geri kaydırarak ayarlayınız.
• T
ıkanmaları kontrol etmek için, uzayıp kısalan
boruyu parçalarına ayırınız ve kısaltmak için
ayarlayınız. Bu, boruyu tıkayan atıkların daha
kolay şekilde atılmasını sağlar.
8_ aletlerin ve filtrenin bakımı
TABAN ALETLERİNİN BAKIMI
• Taban yüzeyine göre giriş manivela kolunu ayarlayınız.
Halı temizleme
Taban temizleme
• Giriş tıkandıysa atık maddeleri tamamen temizleyiniz.
Evcil Hayvan Fırçası (Opsiyon)
Halıların üzerindeki hayvan tüylerini ve kıllarını geliştirilmiş olarak toplamak
için Saçların veya hayvan tüylerinin sık sık çekilmesi tamburun etrafına
dolanması nedeniyle döndürme gücünün azalmasına neden olabilir. Böyle bir
durumda, tamburu dikkatli bir şekilde temizleyiniz.
FİLTRE GÖSTERGESİNİN KONTROL EDİLMESİ
Gösterge rengi değiştiğinde, lütfen toz torbasını yenisiyle değiştiriniz.
aletlerin ve filtrenin bakımı _9
03 aletlerin ve filtrenin bakımı
2- Kademli Fırça
aletlerin ve filtrenin bakımı
TOZ TORBASININ DEĞİŞTİRİLMESİ
1
2
3
OPSİYONEL
• Bez Torba İçin
Kullanımdan sonra eğer bez torba tozla doldu ise, bez torbayı yıkayınız ve
tekrar kullanınız.
Toz torbalarını bu elektrikli süpürgeyi satın aldığınız mağazalardan
alabilirsiniz.
Sizin tercihinize göre kağıt torba da kullanılabilir (Kağıt torba VP-77)
GİRİŞ FİLTRESİNİN TEMİZLENMESİ
1
2
3
Filtreyi atmayınız.
ÇIKIŞ FİLTRESİNİN TEMİZLENMESİ
1
10_ aletlerin ve filtrenin bakımı
2
3
sorun giderme
ÇÖZÜM
Motor kanalları
çalışmıyor.
• Kabloyu , fişi ve prizi kontrol ediniz.
• Soğumaya bırakınız.
Emme kuvveti aşamalı
olarak azalıyor.
• Tıkanıklığı kontrol ediniz ve gideriniz.
Kablo tamolarak geri
sarılmıyor.
• Kabloyu 2-3 m dışarıya çekiniz ve kablo geri sarma düğmesine
basınız.
Elektrikli süpürge
kanalları kiri çekmiyor.
• Hortumu kontrol ediniz ve gerekiyorsa yenisiyle değiştiriniz.
Düşük veya azalan
emme
• ŸLütfen filtreyi kontrol ediniz, gerekiyorsa talimatlarda
gösterildiği gibi temizleyiniz. Eğer filtreler düzgün çalışmıyorsa,
filtreleri yenileriyle değiştiriniz.
Gövde aşırı ısınıyor
• Lütfen filtreleri kontrol ediniz. Gerekiyorsa talimatlarda
gösterildiği gibi temizleyiniz.
Statik elektrik çıkarıyor
• Lütfen emiş gücünü azaltınız.
Bu Elektrikli Süpürge aşağıda belirtilen yönergeye göre onaylanmıştır.
Elektromanyetik Uyumluluk Yönergesi: 2004/108/EEC
Düşük GerilimYönergesi: 2006/95/EC
sorun giderme _11
04 sorun giderme
SORUN
Kullanim ömrü 10 yıldır.
Teknik Özellikler
MODEL
NO
Boyutlari
(E*B*Y)
Net Maximum Nominal
ağirlik
güç
güç
Emiş
gücü
Toz
hacmi
Siklon
Filtre
Metal boru
Tipi
SC56B0 232*280*454 4.4 Kg
2000W
1800W
380W
3.5 lt
Hayir
Teleskobik
SC5678 247*280*454 4.4 Kg
2000W
1800W
380W
3.5 lt
Hayir
Teleskobik
SC56B0
SC5678
Vacuum Cleaner
user manual
✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully.
✻ For indoor use only.
imagine the possibilities
Thank you for purchasing a Samsung product.
To receive a more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/register
English
safety information
SAFETY INFORMATION
• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and
retain it for your reference.
• Because these following operating instructions cover various models,
the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those
described in this manual.
CAUTION/WARNING SYMBOLS USED
WARNING
CAUTION
Indicates that a danger of death or serious injury exists.
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
OTHER SYMBOLS USED
Represents something you must NOT do.
Represents something you must NOT disassemble.
Represents something you must NOT touch.
Represents something you must follow.
Indicates that you must disconnect the power plug from the socket.
Represents a ground is needed to prevent electric shock.
It is recommended that this symbol be handled by service man.
2_ safety information
safety information
IMPORTANT SAFEGUARDS
• Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your
electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of
the cleaner.
• WARNING: D
o not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet.
Do not use to suck up water.
• C
lose supervision is necessary when any appliance is used by or near children. Do
not allow the vacuum cleaner to be used as a toy. Do not allow the vacuum cleaner
to run unattended at any time. Use the vacuum cleaner only for its intended use as
described in these instructions.
• D
o not use the vacuum cleaner without a dust bag. Change the dust bag before it is
full in order to maintain the best efficiency.
• D
o not use the vacuum cleaner to pick up matches, live ashes or cigarette butts.
Keep the vacuum cleaner away from stoves and other heat sources. Heat can deform
and discolour the plastic parts of the unit.
• A
void picking up hard, sharp objects with the vacuum cleaner as they may damage
the cleaner parts. Do not stand on the hose assembly. Do not put weight on the
hose. Do not block the suction or the exhaust port.
• S
witch the vacuum cleaner off on the body of the machine before unplugging from
the electrical outlet. Disconnect the plug from the electrical outlet before changing the
dust bag or dust container. To avoid damage, please remove the plug by grasping the
plug itself, not by pulling on the cord.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• T
he plug must be removed from the socket outlet before cleaning or maintaining the
appliance.
• T
he use of an extension cord is not recommended.
• If your vacuum cleaner is not operating correctly, switch off the power supply and
consult an authorized service agent.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
• D
on’t carry the vacuum cleaner by holding the hose.
Use the handle on the vacuum cleaner set.
• U
nplug the cleaner when not in use. Turn off the power switch before unplugging.
safety information _3
contents
assembling the cleaner
05
operating the cleaner
06
maintain tools and filter
08
05 Assembling the Cleaner
06 Power cord
06 On/Off Switch
06 Power control
08 Using accessory
09 Maintain floor tools
09 Check filter indicator
10 Changing the dust bag
10 Cleaning inlet filter
10 Cleaning outlet filter
trouble shooting
11
4_ contents
assembling the cleaner
Features may vary according to model.
For storage, park the floor nozzle.
assembling the cleaner _5
01 ASSEMblING ThE clEANER
OPTION
operating the cleaner
POwER cORD
• W
hen removing the plug from the electrical outlet, grasp the
plug, not the cord.
on/off switch
power control
- HOSE
To reduce suction for cleaning draperies, small
rugs, and other light fabrics, pull the tap air until
the hole is open.
6_ operating the cleaner
operating the cleaner
02 operating the cleaner
- BODY(VOLUME TYPE ONLY)
To control power level, just slide the power
control bottom right and left.
MIN = For delicate fabrics, e.g.net curtains.
MAX = For hard floors and heavily soiled
carpets.
- USING THE BLOWER
Located on the left rear side of the cleaner.
1) Disconnect the hose from the body
of the cleaner.
2) Connect the hose clamper to the
blow hole.
3) Please blow dust and clean after inserting the
hose originally in main frame by state.
operating the cleaner _7
maintain tools and filter
USING AccESSORY
Accessory
• Dusting brush for furniture. shelves,
books, etc.
• C
revice tool for radiators, crevices, corners,
between cushions.
or efficiency. clean Floor Nozzle with
• F
Crevice Tool.
Pipe
• A
djust the length of the telescopic pipe by
sliding the length control button located in the
center of the telescopic pipe back and forth.
• T
o check for blockages, separate the
telescopic pipe and adjust to shorten.
This allows for easier removal of waste
clogging the tube.
8_ maintain tools and filter
maintain tools and filter
MAINTAIN FlOOR TOOlS
• Adjust the inlet lever according to the floor surface.
Carpet Cleaning
Floor Cleaning
• Remove waste matter completely if the inlet is blocked.
Pet Brush(Option)
For improved pick-up of pet hair and fibre on carpets.
Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-off of the rotation
due to matters tangled around the drum. In this case, clean the drum with
care.
CHECK FILTER INDICATOR
When the indicator color has changed Please replace the dust bag.
maintain tools and filter _9
03 maintain tools and filter
2-Step Brush
maintain tools and filter
chANGING ThE DUST bAG
1
2
3
OPTIONAL
• For Cloth Bag
After using, if the cloth bag is full of dust, clean the cloth bag and use it
again.
You can purchase dust bags in the shops where you bought this
vacuum cleaner.
paper bag can be used as you prefer(Paper-bag:VP-77)
cleaning inlet filter
1
2
3
Don’t throw away the filter.
cleaning outlet filter
1
10_ maintain tools and filter
2
3
trouble shooting
SOLUTION
Motor dows not start.
• Check cable, pulg and socket.
• Leave to cool.
Suction force is gradually
decreasing.
• Check for blockage and remove.
Cord does not rewind
fully.
• Pull the cord out 2-3m and push down the cord rewind
button.
Vacuum cleaner dows
not pick up dirt.
• Check hose and replace if required.
Low or decreasing
suction
• Please check filter and, if required, clean as illustrated
in the instructions. if filters are out of condition change
them to new ones.
Body overheating
• Please check filters, If required clean as illustrated in
the instruction.
Static electicity
discharge
• Please decrease power suction.
This Vacuum cleaner is approved the following.
Electromagnetic Compatibility Directive : 2004/108/EEC
Low Voltage Directive : 2006/95/EC
trouble shooting _11
04 trouble shooting
PROBLEM
Code No. DJ68-00447H (REV 0.3)