Download Samsung PS-42P7H Užívateľská príručka

Transcript
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 1
PZP TELEVÍZOR
(PLAZMOV¯ ZOBRAZOVACÍ PANEL)
PouÏívateºská príruãka
Pred pouÏitím tohto zariadenia
si dôkladne preãítajte tento návod
a uschovajte ho pre budúce pouÏitie.
PONUKY NA OBRAZOVKE
Obraz v obraze (PIP)
Energy Saving
TELETEXT (VOLITEªNÁ MOÎNOSË)
SRS TruSurroundXT
Digital Natural Image engine
Zaregistrujte vበv˘robok na www.samsung.com/global/register
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 2
Pokyny pre pouÏívateºa
◆ Retencia obrazu na obrazovke
Nenechajte statické obrázky (ako napr. v hrách alebo pri pripájaní PC k tomuto PZP) zobrazené na plazmovom
paneli dlh‰ie ako 2 hodiny, pretoÏe by to mohlo spôsobiÈ retenciu obrazu na obrazovke. Retencia obrazu je
známa aj ako “vypálenie obrazovky“. Aby ste zabránili takejto retencii obrazu, pri zobrazovaní statick˘ch obrázkov
zníÏte stupeÀ jasu a kontrastu obrazovky.
◆ V˘‰ka
PZP môÏete normálne pouÏívaÈ len vo v˘‰ke pod 2000 m. Na miestach vy‰‰ích ako 2000 m nemusí prístroj
fungovaÈ správne, preto ho na tak˘chto miestach nein‰talujte, a ani neprevádzkujte.
◆ Teplo na vrchu PZP televízora
Po dlh‰om ãase pouÏívania môÏe byÈ vrchná strana prístroja horúca. Je to spôsobené únikom tepla panelu cez
odvetrávacie otvory na vrchnej ãasti prístroja. Je to normálne a neznaãí to Ïiadnu poruchu alebo chybnú
prevádzku prístroja. DeÈom by ste ale mali zabrániÈ dot˘kaÈ sa vrchnej ãasti prístroja.
◆ Prístroj vydáva „praskajúci“ zvuk.
‘Praskajúci’ zvuk môÏe vznikaÈ pri rozÈahovaní alebo sÈahovaní prístroja, ktoré je spôsobené zmenou okolitého
prostredia, napr. zmena teploty alebo vlhkosti. Toto je beÏné, nie je to chyba vo va‰om zariadení.
◆ Poruchy políãok
PZP pouÏíva panel, ktor˘ pozostáva z 1 230 000 (úroveÀ SD) aÏ 3 150 000 (úroveÀ HD) pixelov, ktoré si vyÏadujú
na svoju v˘robu komplikovanú technológiu. Preto sa môÏe na obrazovke vyskytnúÈ pár svetl˘ch alebo tmav˘ch
pixelov. Tieto pixely nemajú Ïiadny vplyv na v˘kon prístroja.
◆ ZabráÀte prevádzke TV pri teplotách niωích ako 5°C (41°F)
◆ Príli‰ dlho zobrazené statické obrázky môÏu spôsobiÈ po‰kodenie PZP panelu.
Sledovanie PZP TV vo formáte 4:3 po dlh‰iu dobu môÏe zanechaÈ vºavo, vpravo a v
strede obrazovky stopy po okrajoch, spôsobené rozdielnym vyÏarovaním svetla na
obrazovke.
Prehrávanie DVD alebo hranie hier môÏe na obrazovke spôsobiÈ podobn˘ efekt.
Po‰kodenia, spôsobené vy‰‰ie uveden˘m efektom, nie sú chránené zárukou.
◆ Pretrvávajúci obraz na obrazovke.
Zobrazenie statick˘ch obrázkov z videohier a PC dlh‰ie ako urãit˘ ãas, môÏe vytváraÈ ãiastoãné pretrvávajúce
obrazy. Aby ste predi‰li takémuto efektu, poãas zobrazenia statick˘ch obrázkov zníÏte ‘jas’ a ‘kontrast’.
◆ Záruka
- Záruka nepokr˘va po‰kodenia spôsobené retenciou obrazu.
- Vypálenie nie je chránené zárukou.
◆ In‰talácia
Pri in‰talácii zariadenia na miestach s vysokou pra‰nosÈou, vysokou alebo nízkou teplotou, vysokou vlhkosÈou,
chemick˘mi látkami a na miestach s nepretrÏitou prevádzkou, ako napr. letiská, vlakové stanice, atì., vÏdy
kontaktujte autorizované servisné stredisko. Ak tak neurobíte, môÏe to spôsobiÈ váÏne po‰kodenie vá‰ho
zariadenia.
Kontrola dielov
Predávané samostatne
Záruãn˘ list/
âistiaca
PouÏívateºská Diaºkové ovládanie/ registraãná karta/ handriãka
príruãka
batérie AAA bezpeãnostná príruãka
SieÈov˘
kábel
➢
Feritové jadro pre Feritové jadro pre sieÈov˘
sieÈov˘ kábel
kábel / anténny kábel /
(PS-42P7H)
Boãné AV (PS-50P7H)
Kábel
Kábel HDMI Anténny Káble komponentov
S-VIDEO
kábel
(RCA)
Kábel PC
Feritové jadro (SieÈov˘ kábel, Anténny kábel,
Boãné AV)
Feritové jadrá sa pouÏívajú, aby chránili káble
pred ru‰ením.
Keì pripojíte kábel, otvorte feritové jadro a
zacvaknite ho okolo kábla.
© 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Slovenãina - 2
Scart kábel
PC Audio
kábel
HDMI/DVI
kábel
v
ú
v
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 3
Obsah
◆ V·EOBECNÉ INFORMÁCIE
■
■
■
■
■
■
■
Pokyny pre pouÏívateºa ........................................................................................
Kontrola dielov ......................................................................................................
Ovládací panel ......................................................................................................
Panel pripojenia ....................................................................................................
PouÏívanie stojana................................................................................................
Pohºad na diaºkov˘ ovládaã (v závislosti od modelu) ..........................................
MontáÏ batérií do diaºkového ovládania ...............................................................
2
2
5
6
8
8
9
◆ PREVÁDZKA
■
■
■
■
■
■
Zapnutie a vypnutie televízora ..............................................................................
Prezeranie ponúk..................................................................................................
Zmrazenie aktuálneho obrazu ..............................................................................
Funkcia „Plug & Play“ ..........................................................................................
Zobrazenie extern˘ch zdrojov signálu..................................................................
Úprava názvov zariadení ......................................................................................
9
10
10
11
12
12
◆ OVLÁDANIE KANÁLOV
■
■
■
■
■
■
Automatické ukladanie kanálov ............................................................................
Manuálne ukladanie kanálov ................................................................................
Pridávanie/uzamknutie kanálov ............................................................................
Zoradenie uloÏen˘ch kanálov ...............................................................................
Priradenie názvov kanálov....................................................................................
Vylaìovanie príjmu kanála....................................................................................
13
14
15
16
16
17
◆ OVLÁDANIE OBRAZU
■
■
■
■
■
■
■
Zmena obrazovej normy .......................................................................................
Prispôsobenie nastavenia obrazu ........................................................................
V˘ber veºkosti obrazu ...........................................................................................
Digital NR ..............................................................................................................
SMD ......................................................................................................................
DNIe Demo ...........................................................................................................
Pozeranie obrazu v obraze (PIP) .........................................................................
18
18
19
19
19
19
20
◆ OVLÁDANIE ZVUKU
■
Vlastnosti zvuku ....................................................................................................
21
◆ POPIS FUNKCIÍ
■
■
■
■
■
■
■
■
Funkcie ãasu .........................................................................................................
Language ..............................................................................................................
Blue Screen ..........................................................................................................
Melody...................................................................................................................
Energy Saving.......................................................................................................
PouÏívanie herného reÏimu ..................................................................................
Screen Burn Protection ........................................................................................
Nastavenie Blue Eye.............................................................................................
22
23
23
23
23
23
24
25
◆ POâÍTAâOVÉ ZOBRAZENIE
■
■
■
Nastavenie poãítaãového softvéru (ZaloÏené na systéme Windows XP)............
ReÏim vstupu (PC)................................................................................................
Nastavenie poãítaãa..............................................................................................
pokraãovanie...
Slovenãina - 3
25
26
27
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 4
Obsah
◆ WISELINK
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
PouÏívanie funkcie WISELINK ................................................................................
PouÏívanie reÏimu WISELINK.................................................................................
PouÏívanie zoznamu fotografií (JPEG) ....................................................................
Kopírovanie súborov s fotografiami .........................................................................
Vymazávanie súborov s fotografiami .......................................................................
Tlaã fotografie.........................................................................................................
PouÏívanie zoznamu hudby (MP3) .........................................................................
Kopírovanie hudobn˘ch súborov.............................................................................
Vymazávanie hudobn˘ch súborov ..........................................................................
PouÏívanie ponuky nastavenia................................................................................
28
29
30
36
37
38
39
40
41
42
◆ PRÍLOHA
■
■
■
■
Funkcia teletextu (v závislosti od modelu)............................................................
Ako namontovaÈ nástennú konzolu ......................................................................
Nastavenie diaºkového ovládaãa ..........................................................................
Rie‰enie problémov ..............................................................................................
☛
Symboly
Stlaãte
DôleÏité
Slovenãina - 4
➢
Poznámka
44
46
48
53
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 5
Ovládací panel
➢
Farba a tvar produktu sa môÏe odli‰ovaÈ v závislosti od modelu.
Predn˘ (alebo boãn˘) panel
Reproduktor
ΠSOURCE
Zobrazí ponuku v‰etk˘ch dostupn˘ch vstupn˘ch
zdrojov (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component,
PC, HDMI1 a HDMI2).
¨
C/P.
Stlaãte na zmenu kanálov. V ponuke na obrazovke
pouÏite tlaãidlá
C/P.
rovnako, ako
pouÏívate tlaãidlá … a † na diaºkovom ovládaní.
´ MENU
Stlaãte, aby sa na obrazovke zobrazila ponuka s
funkciami televízora.
ˆ
(ENTER)
Stlaãte pre potvrdenie v˘beru.
+
ˇ Stlaãte na zv˘‰enie alebo zníÏenie hlasitosti. V
+
ponuke na obrazovke pouÏite tlaãidlá rovnako, ako pouÏívate tlaãidlá œ a √ na diaºkovom
ovládaní.
Ø Tlaãidlo
(Napájanie)
Stlaãte pre zapnutie a vypnutie televízora.
Slovenãina - 5
Indikátor energie
- Vypnuté: modrá
- Zapnuté: vypnut˘
Snímaã pre diaºkové ovládanie
Diaºkové ovládanie nastavte smerom na tento bod
TV.
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 6
Panel pripojenia
➢
Farba a tvar produktu sa môÏe odli‰ovaÈ v závislosti od modelu.
Boãn˘ panel
ˇ
Œ
¨
alebo
ˆ
Ø
´
ΠS-VIDEO alebo VIDEO / AUDIO L/R
- Video (S-Video alebo Video) a audio vstupy pre
externé zariadenia, ako napríklad videokamera alebo
videorekordér.
´ Konektor pre slúchadlá
- K televízoru môÏete pripojiÈ súpravu slúchadiel, ak si
Ïeláte pozeraÈ televízny program bez vyru‰ovania
in˘ch ºudí v miestnosti.
➢
ˇ CF/MD/MAGICSTOR
Do prieãinka zasuÀte pamäÈovú kartu
CF/MD/MAGICSTOR. (Pozrite si stranu 28)
¨ SD/SM/MMC/MS/MSPRO/XD
Do prieãinka vloÏte pamäÈovú kartu
SD/SM/MMC/MS/MSPRO/XD. (Pozrite si stranu 28)
ˆ
Dlhotrvajúce pouÏívanie slúchadiel pri vysokej
hlasitosti môÏe po‰kodiÈ vበsluch.
(Trieda veºkokapacitného zariadenia USB)
Pripojte veºkokapacitné USB zariadenie, aby ste
zobrazili fotografické súbory (JPEG) a prehrali zvukové
súbory (MP3). (Pozrite si stranu 28)
Ø PictBridge
Pripojte tlaãiareÀ s podporou PictBridge (predáva sa
samostatne). (Pozrite si stranu 38)
➢
pokraãovanie...
Slovenãina - 6
Niektoré tlaãiarne s podporou PictBridge nemusia
byÈ kompatibilné s t˘mto TV.
BN68-00990U-04Slk
9/20/06
2:54 PM
Page 7
Panel pripojenia
➢
Farba a tvar produktu sa môÏe odli‰ovaÈ v závislosti od modelu.
Zadn˘ panel
”
Œ
alebo
rozvod káblovej
televízie
’
alebo
∏
Ø
ˆ
´
ˇ
¨
☛ Pri kaÏdom pripojení audio alebo video zariadenia k televízoru skontrolujte, ãi sú v‰etky komponenty vypnuté.
☛ Keì pripájate externé zariadenie, podºa farby pripojte pripojovaciu koncovku ku káblu.
vé
Œ ANT IN VHF/UHF (75Ω)
´
ˇ
a
¨
ˆ
- 75Ω koaxiálny konektor na pripojenie antény alebo
rozvodu káblovej televízie.
Pripojenie extern˘ch zvukov˘ch zariadení
- Prepojte RCA audio signály z televízora k externému
zdroju, ako napríklad audio vybavenie.
COMPONENT IN
- Zvukové (AUDIO L/R) a obrazové (Y/PB/PR) vstupy
pre komponent.
PC IN / AUDIO
- Pripojte k v˘stupnému konektoru videa a zvuku na PC.
EXT 1, EXT 2
- Vstupy alebo v˘stupy pre externé zariadenia, ako je
napríklad videorekordér, DVD, herná konzola alebo
prehrávaã videodiskov.
·pecifikácia vstupu a v˘stupu
Konektor
EXT 1
EXT 2
Vstup
Video Audio (L/R) RGB
✔
✔
✔
✔
✔
V˘stup
Video + Audio (L/R)
Dostupn˘ je len TV alebo DTV v˘stup.
V˘stup si môÏete vybraÈ.
Ø HDMI IN 2
- Pripojte HDMI konektor zariadenia k HDMI v˘stupu.
∏ HDMI 1/DVI IN
vykonanie tohto pripojenia môÏe byÈ potrebn˘ voliteºn˘
HDMI/DVI kábel. Keì pouÏívate voliteºn˘ HDMI/DVI
adaptér, analógové zvukové DVI vstupy na TV
umoÏÀujú prijímaÈ ºav˘ a prav˘ zvukov˘ kanál z vá‰ho
DVI zariadenia. (Nie je kompatibilné s PC)
- Keì pripájate tento produkt prostredníctvom HDMI
alebo DVI ku koncovému prijímaãu, DVD prehrávaãu
alebo hernej konzole atì., uistite sa, Ïe sa nastavil na
kompatibiln˘ reÏim videov˘stupu podºa zobrazenia v
niωie uvedenej tabuºke. NedodrÏanie tohto pravidla
môÏe spôsobiÈ skreslenie obrazu, preru‰enie obrazu
alebo nezobrazovanie obrazu.
- Nepokú‰ajte sa pripájaÈ HDMI/DVI konektor ku
grafickej karte PC alebo prenosného poãítaãa.
(spôsobí to zobrazenie ãistej obrazovky)
DVI AUDIO IN L/R
- Zvukové DVI v˘stupy pre externé zariadenia.
” KONEKTOR NAPÁJANIA
- Pripojte priloÏen˘ sieÈov˘ kábel.
’ SERVICE
- Konektor iba pre servisné úãely.
➢ Podporované reÏimy pre HDMI/DVI a Component
- Pripojte HDMI konektor zariadenia k HDMI v˘stupu.
Tieto vstupy sa tieÏ dajú pouÏiÈ ako DVI pripojenia s
oddelen˘mi analógov˘mi zvukov˘mi vstupmi. Na
Slovenãina - 7
HDMI/DVI 50Hz
HDMI/DVI 60Hz
Component
480i
X
X
O
480p
O
O
O
576i
X
X
O
576p
O
X
O
720p
O
O
O
1080i
O
O
O
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 8
PouÏívanie stojana
➢
➢
PZP by mali niesÈ dve alebo viac osôb. Nikdy
neukladajte PZP na podlahu, pretoÏe by to
mohlo spôsobiÈ po‰kodenie obrazovky.
VÏdy uchovávajte kolmo.
PDP sa môÏe vytoãiÈ o 20 stupÀov doprava
a doºava.
-20° ~ 20°
Pohºad na diaºkov˘ ovládaã (v závislosti od modelu)
Œ Tlaãidlo POWER
(zapne a vypne televízor)
´ âíselné tlaãidlá pre priamy
prístup ku kanálu
ˇ V˘ber jednociferného/
dvojciferného kanála
¨ Tlaãidlo ovládania kanálov
(viì strana 15)
ˆ Priama voºba reÏimu TV
Ø
Zv˘‰enie hlasitosti
ZníÏenie hlasitosti
∏ Doãasné vypnutie zvuku
” Zobrazenie hlavnej ponuky na
obrazovke
’ Zapnutie/vypnutie obrazu v
obraze
˛
ëal‰í kanál
Predchádzajúci kanál
◊ Opustenie ponuky na
obrazovke
± Ovládanie kurzora v ponuke
≠ PouÏite pre zobrazenie
informácií o aktuálnom
vysielaní
— V˘ber témy fastext
÷ V˘ber veºkosti obrazu
® Zmrazenie obrazu
∑ Priama voºba reÏimu PC
µ V˘ber kanálu vedºaj‰ieho
obrazu (PIP)
¥ Ak vበdiaºkov˘ ovládaã
správne nefunguje, vyberte
batérie a na pribliÏne 2 aÏ 3
V˘ber zvukov˘ch efektov
sekundy stlaãte tlaãidlo
(viì strana 21)
Vynulovanie.
Opätovne vloÏte batérie a
V˘ber reÏimu zvuku
pokúste sa opätovne pouÏiÈ
Tlaãidlo reÏimu Tru Surround XT
diaºkov˘ ovládaã.
Nastavenie diaºkového ovládaãa Funkcie teletextu
(pozri strana 44)
Vyberie cieºové zariadenie,
ktoré sa bude ovládaÈ
ˆ Ukonãenie zobrazenia teletextu
diaºkov˘m ovládaãom
(v závislosti od modelu)
Samsung (TV, DVD, STB,
” Index teletextu
CABLE, VCR)
˝ V˘ber obrazov˘ch efektov
(viì strana 18)
Ô

Ò
Ú
Æ
ı Stlaãte, aby sa podsvietili
tlaãidlá VOL, CH, MUTE a na
diaºkovom ovládaní aktivujte
tlaãidlo zdroj (TV, DVD,
CABLE, STB, VCR).
˜ V˘ber moÏn˘ch zdrojov
¯ Predchádzajúci kanál
˘ Automatické vypnutie
’ PodrÏanie teletextu
Ô UloÏenie teletextu
˜ V˘ber reÏimu teletextu
(LIST/FLOF)
¯ Podstrana teletextu
˛ P
P
: ëal‰ia strana teletextu
: Predchádzajúca strana
teletextu
¿ Táto funkcia vám umoÏní
zobrazovaÈ a prehrávaÈ
fotografie (JPEG) a zvukové
súbory (MP3) z externého
zariadenia. (Pozrite stranu 30
(JPEG), 39 (MP3))
◊ Zru‰enie teletextu
¸ Funkcia videorekordér/DVD
(Pretáãania naspäÈ, zastavenie,
prehrávanie/pozastavenie,
r˘chle/pretáãanie dopredu)
— V˘ber témy fastext
≠ Zobrazenie teletextu
– Zobrazenie teletextu/
zmie‰anie informácií teletextu
a normálneho vysielania
Slovenãina - 8
➢
➢
âinnosÈ diaºkového ovládaãa môÏe
ovplyvÀovaÈ jasné svetlo.
Toto je ‰peciálny diaºkov˘ ovládaã
pre zrakovo postihnuté osoby, ktor˘
má Braillove body na tlaãidlách
napájania, kanálov a hlasitosti.
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 9
MontáÏ batérií do diaºkového ovládania
1
Nadvihnite kryt na zadnej strane diaºkového ovládaãa podºa zobrazenia na
obrázku.
2
VloÏte dve batérie typu AAA.
➢ Uistite sa, Ïe “+” a “–” koniec batérií odpovedá nákresu v prieãinku.
3
➢
Kryt zatvorte podºa zobrazenia na obrázku.
Ak diaºkové ovládanie nejdete dlh˘ ãas pouÏívaÈ, batérie vyberte a uskladnite
ich na chladnom suchom mieste. Diaºkové ovládanie môÏete pouÏívaÈ aÏ do
vzdialenosti 23 stôp od TV. (Pri predpokladanom typickom pouÏívaní TV
batérie vydrÏia pribliÏne jeden rok.)
➢
Ak nefunguje diaºkové ovládanie! Skontrolujte nasledovné:
1. Je televízor zapnut˘?
2. Nie je prevráten˘ kladn˘ a záporn˘ pól batérií?
3. Nie sú batérie vybité?
4. Vyskytol sa v˘padok prúdu alebo je odpojen˘ sieÈov˘ kábel?
5. Nachádza sa v blízkosti ‰peciálne Ïiarivkové alebo neónové svetlo?
Zapnutie a vypnutie televízora
SieÈov˘ napájací kábel je pripojen˘ k zadnej ãasti televízora.
1
Zapojte sieÈov˘ napájací kábel do príslu‰nej zásuvky.
➢ SieÈové napätie je uvedené na zadnej strane televízora a frekvencia je 50 alebo 60 Hz.
2
Stlaãte tlaãidlo
(Napájanie) (zapnutie/vypnutie) na prednej strane televízora alebo stlaãte tlaãidlo POWER ( )
na diaºkovom ovládaní, aby ste zapli televízor.Automaticky sa zvolí naposledy sledovan˘ program. Ak ste zatiaº
neuloÏili Ïiadne kanály, nezobrazí sa Ïiadny ãist˘ obraz. Pozrite si ãasÈ „Automatické ukladanie kanálov“ na
strane 13 alebo „Manuálne ukladanie kanálov“ na strane 14.
➢ Pri úvodnom zapnutí televízora sa automaticky následne vykoná viacero základn˘ch uÏívateºsk˘ch
nastavení. Pozrite si „Funkcia Plug & Play“ na strane 11.
3
Ak chcete televízor vypnúÈ, stlaãte tlaãidlo
(Napájanie) (zapnutie/vypnutie) na prednej strane televízora alebo
stlaãte tlaãidlo POWER ( ) v spodnej ãasti diaºkového ovládania.
4
Ak chcete televízor zapnúÈ, stlaãte tlaãidlo
(Napájanie) (zapnutie/vypnutie) na prednej strane televízora alebo
tlaãidlo POWER ( ), alebo ãíselné tlaãidlá na diaºkovom ovládaní.
Slovenãina - 9
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 10
Prezeranie ponúk
TV
Input
Source List
Edit Name
WISELINK
Move
1
Stlaãte tlaãidlo MENU (
).
Na obrazovke sa zobrazí hlavná ponuka.
Na jeho ºavej strane je päÈ ikon: Input, Picture, Sound, Channel, a Setup.
2
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte jednu z ikon.
Ak chcete vojsÈ do vedºaj‰ej ponuky ikony, stlaãte tlaãidlo ENTER (
: TV
Enter
Exit
3
Tlaãidlom … alebo † sa presúvate na jednotlivé poloÏky v ponuke.
) zvolíte poloÏku v ponuke.
Stlaãením tlaãidla ENTER (
4
Stlaãením tlaãidla …/†/œ/√ zmeníte zvolenú poloÏku.
Stlaãením tlaãidla MENU (
) sa vrátite do predchádzajúcej ponuky.
5
Stlaãením tlaãidla EXIT (
).
) opustíte ponuku.
Zmrazenie aktuálneho obrazu
Pri sledovaní televízneho programu môÏete obraz jednoducho zmraziÈ stlaãením
tlaãidla „STILL“. Jeho opätovn˘m stlaãením sa vykoná návrat do normálneho
zobrazenia.
➢
Táto funkcia sa automaticky preru‰í po 5 minútach.
Slovenãina - 10
m
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 11
Funkcia „Plug & Play“
Pri úvodnom zapnutí televízora sa automaticky následne vykoná viacero základn˘ch zákazníckych nastavení.
K dispozícii sú nasledovné nastavenia.
1
2
3
Plug & Play
Ak je televízor v pohotovostnom reÏime, stlaãte na diaºkovom ovládaãi
tlaãidlo POWER ( ). Zobrazí sa správa spustenia funkcie Plug & Play.
Start Plug & Play
Po niekoºk˘ch sekundách sa automaticky zobrazí ponuka Language.
OK
Enter
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte príslu‰n˘ jazyk.
Stlaãte tlaãidlo ENTER (
). Zobrazí sa správa o kontrole stavu pripojenia
antény.
4
Uistite sa, Ïe anténa je pripojená k televízoru.
Stlaãte tlaãidlo ENTER (
). Zobrazí sa ponuka Country.
5
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte krajinu alebo oblasÈ.
). Zobrazí sa ponuka pre voºbu kanálov.
Stlaãte tlaãidlo ENTER (
Exit
Plug & Play
Language
Move
English
Deutsch
Français
Nederlands
Enter
Skip
Plug & Play
6
7
8
).
Ak chcete spustiÈ ukladanie kanála, stlaãte tlaãidlo ENTER (
Vyhºadávanie sa ukonãí automaticky. TV zaãne ukladaÈ v‰etky dostupné
kanály.
Stlaãením tlaãidla ENTER (
) nastavíte ãas.
Check antenna input.
OK
Enter
Skip
Plug & Play
Tlaãidlom œ alebo √ vyberte poloÏku hodín alebo minút.
Tieto poloÏky nastavte stlaãením tlaãidla … alebo †.
➢ Hodiny alebo minúty môÏete zadaÈ priamo stlaãením numerick˘ch tlaãidiel na diaºkovom ovládaãi.
Country
Stlaãením tlaãidla ENTER (
) potvrìte v˘ber.
Zobrazí sa správa “Enjoy your viewing”.
Belgium
France
Germany
Italy
Move
Enter
Skip
Plug & Play
Auto Store
P 1
C --
40 MHz
0%
Start
Enter
Skip
Plug & Play
--
Clock Set
--
:
Enter
Skip
Plug & Play
Clock Set
Move
00
Adjust
:
00
Enter
Skip
Enjoy your viewing
OK
Ak chcete obnoviÈ nastavenie tejto funkcie ...
1
2
3
Stlaãením tlaãidla MENU (
) zobrazíte ponuku.
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Setup a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
Opätovne stlaãte tlaãidlo ENTER (
), aby ste vybrali funkciu Plug & Play.
Zobrazí sa správa spustenia funkcie Plug & Play.
TV
Setup
Plug & Play
Language
Time
Game Mode
Blue Screen
Melody
PC
More
Move
Slovenãina - 11
: English
: Off
: Off
: Off
Enter
Return
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 12
Zobrazenie extern˘ch zdrojov signálu
Input
TV
Source List
Edit Name
WISELINK
MôÏete prepínaÈ medzi jednotliv˘mi zobrazeniami signálu z pripojeného zariadenia,
ako je videorekordér, DVD prehrávaã, satelitn˘ prijímaã a zdroj televízneho signálu
(pozemné alebo káblové vysielanie).
: TV
1
Move
Enter
Return
Stlaãením tlaãidla MENU (
) zobrazíte ponuku
2
Stlaãením tlaãidla ENTER (
) vyberte poloÏku Source List.
3
Znova stlaãte tlaãidlo ENTER (
4
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte zdroj signálu a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
Source List
TV
TV
Ext.1
Ext.2
AV
S-Video
Component
PC
More
Move
:
:
:
:
:
:
-------------------
Enter
).
Dostupné zdroje signálu: TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC,
HDMI1 a HDMI2
Return
➢
➢
Tieto moÏnosti môÏete vybraÈ jednoduch˘m stlaãením tlaãidla SOURCE na
diaºkovom ovládaní.
Do reÏimu TV alebo PC môÏete vstúpiÈ priamo pomocou tlaãidla TV alebo
PC na diaºkovom ovládaãi.
Úprava názvov zariadení
Input
TV
Source List
Edit Name
WISELINK
Move
Extern˘ zdroj môÏete pomenovaÈ.
: TV
Enter
Ext.1
Ext.2
AV
S-Video
Component
PC
HDMI1
HDMI2
Move
:
:
:
:
:
:
:
:
------------VCR
-----DVD
----D-VHS
----Cable STB
-------------
Enter
Stlaãením tlaãidla MENU (
Stlaãte tlaãidlo ENTER (
3
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Edit Name a potom stlaãte
).
tlaãidlo ENTER (
4
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte extern˘ zdroj signálu a potom stlaãte
).
tlaãidlo ENTER (
5
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadované zariadenie a potom
).
stlaãte tlaãidlo ENTER (
Return
Edit Name
TV
1
2
) zobrazíte ponuku.
).
Dostupné názvy zariadení: VCR, DVD, D-VHS, Cable STB, HD STB,
Satellite STB, AV Receiver, DVD Receiver, Game, Camcorder, DVD
Combo, DHR (DVD HDD Recorder) a PC.
Return
6
Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
Slovenãina - 12
a
o
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 13
Automatické ukladanie kanálov
MôÏete prehºadávaÈ dostupné frekvenãné pásma (dostupnosÈ závisí od va‰ej krajiny).
Automaticky priradené ãísla programov nemusia zodpovedaÈ aktuálnym alebo
poÏadovan˘m ãíslam programov.
âísla v‰ak môÏete zoradiÈ manuálne a vymazaÈ ºubovoºné kanály, ktoré nechcete
sledovaÈ.
1
Stlaãením tlaãidla MENU (
TV
Channel
Country
: Belgium
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
) zobrazíte ponuku.
2
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Channel a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
3
Znova stlaãte tlaãidlo ENTER (
Move
Enter
Auto Store
P 1
C --
40 MHz
0%
). Zobrazí sa zoznam dostupn˘ch krajín.
Start
4
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte svoju krajinu a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
5
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Auto Store a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
6
Opätovn˘m stlaãením tlaãidla ENTER (
Vyhºadávanie sa ukonãí automaticky.
➢
) spustite vyhºadávanie.
Ak chcete zastaviÈ vyhºadávanie pred jeho dokonãením, stlaãte tlaãidlo
MENU (
) alebo tlaãidlo ENTER (
).
Slovenãina - 13
Enter
Return
Return
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 14
Manuálne ukladanie kanálov
MôÏete ukladaÈ televízne kanály vrátane t˘ch, ktoré prijímate prostredníctvom káblov˘ch rozvodov.
Pri manuálnom ukladaní kanálov si môÏete vybraÈ:
◆ âi chcete alebo nechcete uloÏiÈ v‰etky nájdené kanály
◆ âíslo programu kaÏdého uloÏeného kanála, ktor˘ chcete oznaãiÈ.
TV
Channel
Country
: Belgium
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
TV
Enter
1
Stlaãením tlaãidla MENU (
2
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Channel a potom stlaãte
tlaãidlo ENTER (
).
3
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Manual Store a potom stlaãte
).
tlaãidlo ENTER (
4
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadovanú moÏnosÈ a potom stlaãte
).
tlaãidlo ENTER (
5
Keì ste spokojní s va‰ím nastavením, stlaãte tlaãidlo ENTER (
6
Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
Return
Manual Store
Programme
Colour System
Sound System
Channel
Search
Store
Move
:P 1
: AUTO
: BG
:C 4
: 63 MHz
:?
Enter
) zobrazíte ponuku.
).
Return
◆ Programme (âíslo programu, ktoré má byÈ priradené kanálu)
- Stláãajte tlaãidlo … alebo † dovtedy, k˘m nenájdete správne ãíslo.
➢ âíslo kanálu môÏete urãiÈ tieÏ priamo, stlaãením ãíseln˘ch tlaãidiel (0-9).
◆ Colour System: AUTO/PAL/SECAM/NTSC4.43
- Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadovanú normu farby.
◆ Sound System: BG/DK/I/L
- Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadovanú normu zvuku.
◆ Channel (Keì poznáte ãíslo kanálu, ktor˘ chcete uloÏiÈ)
- Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku C (kanál pozemného vysielania) alebo S (kanál káblovej
televízie).
- Stlaãte tlaãidlo √, potom stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadované ãíslo.
➢ âíslo kanálu môÏete urãiÈ tieÏ priamo, stlaãením ãíseln˘ch tlaãidiel (0-9).
➢ Ak zvuk nepoãuÈ alebo je nezvyãajn˘, znova vyberte poÏadovanú zvukovú normu.
◆ Search (Keì neviete ãísla kanálov)
- Stlaãením tlaãidla … alebo † spustite vyhºadávanie.
- Tuner zaãne prehºadávaÈ frekvenãné pásmo, aÏ pokiaº nenájde a nezobrazí prv˘ alebo zvolen˘ kanál.
◆ Store (Keì ukladáte kanál a priradené ãíslo programu)
- Stlaãením tlaãidla ENTER (
) zvoºte OK.
☛
ReÏim kanálov
◆ P (ReÏim programov): Po dokonãení ladenia sa vysielajúcim staniciam vo va‰ej oblasti priradia ãísla pozícií
od P00 po P99. V tomto reÏime môÏete vybraÈ kanál zadaním ãísla pozície.
◆ C (reÏim terestriálnych kanálov): V tomto reÏime môÏete vybraÈ kanál zadaním priradeného ãísla pre kaÏdú
stanicu pozemného vysielania.
◆ S (ReÏim kanálov káblovej televízie): V tomto reÏime môÏete vybraÈ kanál zadaním priradeného ãísla pre
kaÏd˘ kanál káblovej televízie.
Slovenãina - 14
e
e
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 15
Pridávanie/uzamknutie kanálov
Pomocou správca kanálov môÏete pohodlne uzamknúÈ alebo pridaÈ kanály.
1
Stlaãením tlaãidla MENU (
2
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Channel a potom stlaãte
tlaãidlo ENTER (
).
3
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte Channel Manager a potom stlaãte
).
tlaãidlo ENTER (
Channel
TV
Country
: Belgium
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
) zobrazíte ponuku.
Move
) vyberte moÏnosÈ Channel Manager.
4
Stlaãením tlaãidla ENTER (
5
), vyberte kanál, ktor˘
Stlaãením tlaãidiel …/†/œ/√ pohnite políãko (
), aby ste kanál pridali.
chcete pridaÈ a stlaãte tlaãidlo ENTER (
Ak opätovne stlaãíte tlaãidlo ENTER (
kanála a kanál sa nepridá.
), zmizne symbol (
) vedºa
◆ Uzamknutie kanálov
Táto funkcia vám umoÏÀuje zabrániÈ sledovaniu nevhodn˘ch programov
nepovolan˘mi osobami, ako sú deti, a to tak, Ïe na zvolenom programe vypne
obraz a zvuk.
6
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte Child Lock a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
7
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte On a potom stlaãte tlaãidlo ENTER
(
).
8
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte Channel Manager a potom stlaãte
).
tlaãidlo ENTER (
9
Stlaãením tlaãidiel …/†/œ/√ pohnite políãko ( ), vyberte kanál, ktor˘
chcete uzamknúÈ a stlaãte tlaãidlo ENTER (
).
➢
➢
Ak opätovne stlaãíte tlaãidlo ENTER (
kanála a uzamknutie kanálu sa zru‰í.
), zmizne symbol (
) vedºa
Keì je detská zámka aktívna, zobrazí sa modrá obrazovka.
10 Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
➢
Return
Channel Manager
Child Lock
: Off
◆ Pridávanie kanálov
Pomocou správcu kanálov môÏete pridaÈ kanály.
➢
Enter
Channel Manager
TV
Tieto moÏnosti môÏete jednoducho vybraÈ stlaãením tlaãidla CH MGR na
diaºkovom ovládaãi.
Slovenãina - 15
Move
Enter
Channel Manager
P 1 C4
Prog.
0 C -1 C4
2 C 24
3 C2
4 C5
5 C 80
6 C7
7 C 36
8 C 52
9 C 11
Add
Move
Page
1 / 10
Lock
Enter
Return
Return
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 16
Zoradenie uloÏen˘ch kanálov
Channel
TV
Táto ãinnosÈ vám umoÏÀuje zmeniÈ ãísla programov pre uloÏené kanály.
Túto ãinnosÈ môÏe byÈ potrebné vykonaÈ po automatickom ukladaní.
Country
: Belgium
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
TV
Enter
Return
1
Stlaãením tlaãidla MENU (
2
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Channel a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
) zobrazíte ponuku.
3
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Sort a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
4
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte kanál, ktor˘ chcete presunúÈ a potom
).
stlaãte tlaãidlo ENTER (
5
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte ãíslo programu, na ktoré chcete
presunúÈ kanál.
). Kanál sa presunie na novú pozíciu a v‰etky
Stlaãte tlaãidlo ENTER (
ostatné kanály sa príslu‰ne posunú.
6
Opakovaním krokov 4 aÏ 5 presuÀte v‰etky kanály na poÏadované ãísla
programov.
7
Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
Sort
Prog.
Ch.
Name
C -C4
C 24
C2
C5
0
1
2
3
4
Move
Enter
Return
Priradenie názvov kanálov
TV
Channel
Názvy kanálov sa priradia automaticky pri príjme vysielania informácií o kanáli.
Tieto názvy sa dajú zmeniÈ, ão vám umoÏÀuje priradiÈ nové názvy.
Country
: Belgium
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
TV
Enter
Return
1
Stlaãením tlaãidla MENU (
2
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Channel a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
) zobrazíte ponuku.
3
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Name a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
4
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte kanál, ktorému chcete priradiÈ nov˘
).
názov a potom stlaãte tlaãidlo ENTER (
5
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte písmeno (A – Z), ãíslo (0 – 9), alebo
symbol. Stlaãením tlaãidla œ alebo √ sa presuÀte na predchádzajúce, resp.
).
nasledujúce písmeno a potom stlaãte tlaãidlo ENTER (
Name
Prog.
Ch.
Name
0
1
2
3
4
C -C4
C 24
C2
C5
--------A
-------------
Move
Adjust
Return
6
Kroky 4 aÏ 5 zopakujte pre kaÏd˘ kanál, ktorému chcete priradiÈ nov˘ názov.
7
Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
Slovenãina - 16
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 17
Vylaìovanie príjmu kanála
Ak je k dispozícii ãist˘ príjem, nemusíte kanál dolaìovaÈ, pretoÏe sa tak stane
automaticky poãas funkcie vyhºadávania a ukladania.
Ak je signál slab˘ alebo skreslen˘, budete musieÈ kanál manuálne jemne doladiÈ.
1
Stlaãením tlaãidla MENU (
2
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Channel a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
3
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte Fine Tune a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
4
Aby ste získali ostr˘ a jasn˘ obraz a dobrú kvalitu zvuku, stlaãte tlaãidlo
œ alebo √, aÏ k˘m nedosiahnete optimálne nastavenie. Stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
➢
5
) zobrazíte ponuku.
Aby ste vynulovali jemné doladenie na 0, tak stlaãením tlaãidla … alebo
).
† vyberte moÏnosÈ Reset. Stlaãte tlaãidlo ENTER (
Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
➢
UloÏenie jemného doladenia zmení farbu OSD (zobrazenia na
obrazovke) kanála z bielej na ãervenú a pridá znaãku “*”.
v.
Slovenãina - 17
TV
Channel
Country
: Belgium
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
Enter
Return
Fine Tune
P
1*
+3
Reset
Adjust
Save
Return
P 1*
Mono
Picture
Sound
SRS TSXT
-- : --
: Dynamic
: Custom
: Off
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 18
Zmena obrazovej normy
VybraÈ môÏete typ obrazu, ktor˘ najlep‰ie zodpovedá va‰im poÏiadavkám na pozeranie.
Picture
TV
Mode
Size
Digital NR
SMD
DNIe Demo
PIP
: Dynamic
: Auto Wide
: On
: On
: Off
Move
Enter
Return
1
Stlaãením tlaãidla MENU (
) zobrazíte ponuku
2
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Picture a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
3
Dvakrát stlaãte tlaãidlo ENTER (
4
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadovan˘ reÏim a potom stlaãte
tlaãidlo ENTER (
).
).
Mode
TV
Mode
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
Tint
G 50
Colour Tone
Reset
Move
Dynamic
: Dynamic
Standard 100
Movie 50
Custom 75
55
R 50
: Cool1
Enter
Dostupné reÏimy: Dynamic, Standard, Movie a Custom
➢
5
Hodnoty nastavenia sa môÏu lí‰iÈ v závislosti od vstupného zdroja.
(ex. RF, Video, Component, PC, alebo HDMI)
Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
Return
➢
➢
Tieto moÏnosti môÏete jednoducho vybraÈ stlaãením tlaãidla P.MODE na
diaºkovom ovládaãi.
◆ Vyberte Dynamic pre pozeranie TV poãas dÀa alebo keì je
v miestnosti jasné svetlo.
◆ Vyberte Standard pre ‰tandardné v˘robné nastavenia.
◆ Vyberte Movie, keì pozeráte film.
◆ Vyberte Custom, ak chcete prispôsobiÈ nastavenia podºa
vlastn˘ch preferencií.
Prispôsobenie nastavenia obrazu
Vበtelevízor poskytuje niekoºko moÏností nastavenia, ktoré umoÏÀujú ovládaÈ kvalitu obrazu.
Picture
TV
Mode
Size
Digital NR
SMD
DNIe Demo
PIP
: Dynamic
: Auto Wide
: On
: On
: Off
Move
TV
Enter
Return
1
Stlaãením tlaãidla MENU (
) zobrazíte ponuku.
2
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Picture a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
3
Dvakrát stlaãte tlaãidlo ENTER (
4
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadovan˘ reÏim a potom stlaãte
).
tlaãidlo ENTER (
).
Mode
Mode
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
Tint
G 50
Colour Tone
Reset
Move
Dostupné reÏimy: Dynamic, Standard, Movie a Custom
: Dynamic
100
Cool2 50
Cool1 75
Normal 55
Warm1R 50
: Cool1
Warm2
Enter
Return
5
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadovanú moÏnosÈ a potom stlaãte
).
tlaãidlo ENTER (
6
Keì ste spokojní s va‰ím nastavením, stlaãte tlaãidlo ENTER (
7
Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
◆ Contrast – Brightness – Sharpness – Colour – Tint (len NTSC)
◆ Contrast – Brightness – Colour : ReÏim PC
Stláãajte tlaãidlo œ alebo √, aÏ k˘m nedosiahnete optimálne nastavenie.
◆ Colour Tone: Cool2/Cool1/Normal/Warm1/Warm2
◆ Reset: MôÏete obnoviÈ v˘robné nastavenia obrazu.
➢
Funkcia pôvodného nastavenia sa dá nastaviÈ pre kaÏd˘ reÏim obrazu a farebn˘ odtieÀ.
Slovenãina - 18
).
o
o
e
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 19
V˘ber veºkosti obrazu
MôÏete si vybraÈ takú veºkosÈ obrazu, ktorá najlep‰ie zodpovedá va‰im nárokom
na sledovanie.
1 Stlaãením tlaãidla MENU (
) zobrazíte ponuku.
2 Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Picture a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
3 Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Size a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
4 Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadovanú moÏnosÈ a potom
stlaãte tlaãidlo ENTER (
).
Dostupné moÏnosti: Auto Wide, 16:9, Wide 4:3, Zoom, 4:3
◆ Auto Wide: Roz‰írenie a natiahnutie obrazu z pomeru strán 4:3 na pomer strán 16:9.
◆ 16:9: Roz‰írenie a natiahnutie obrazu z pomeru strán 4:3 na pomer strán 16:9.
◆ Wide 4:3: Zväã‰enie veºkosti obrazu viac ako pri moÏnosti 4:3.
Obrazovku môÏete posunúÈ smerom nadol/nahor pomocou tlaãidla …
alebo † potom, ako zvolíte
stlaãením tlaãidla √ alebo ENTER (
).
◆ Zoom: Zväã‰enie veºkosti obrazu na obrazovke v zvislom smere.
◆ 4:3: Nastavuje obraz do normálneho reÏimu s pomerom strán 4:3.
5 Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
➢ VeºkosÈ obrazu môÏete jednoducho zmeniÈ stlaãením tlaãidla P.SIZE
na diaºkovom ovládaní.
➢ Ak zmeníte veºkosÈ obrazu pri zapnutom PIP (obraz v obraze), PIP sa
automaticky vypne.
➢ MoÏnosti veºkosti obrazu sa môÏu lí‰iÈ v závislosti na vstupnom zdroji.
➢ Dostupné poloÏky sa môÏu odli‰ovaÈ v závislosti od zvoleného reÏimu.
TV
Picture
Mode
Size
Digital NR
SMD
DNIe Demo
PIP
Move
TV
: Dynamic
: Auto Wide
: On
: On
: Off
Enter
Return
Size
Auto Wide
16:9
Wide 4:3
Zoom
4:3
Move
Enter
Return
Polohovanie a urãovanie rozmeru obrazovky pomocou funkcie Zoom (Zväã‰enie)
◆ Zmena rozmeru obrazovky pouÏitím funkcie Zoom umoÏÀuje polohovanie obrazovky v smere nahor/nadol
rovnako, ako urãovanie veºkosti obrazovky pomocou tlaãidla … alebo †.
◆ Obrazovku môÏete posunúÈ smerom nadol/nahor pomocou tlaãidla … alebo † potom, ako zvolíte
stlaãením tlaãidla œ alebo √.
◆ VeºkosÈ obrazovky môÏete zmeniÈ smerom nadol/nahor pomocou tlaãidla … alebo † potom, ako zvolíte
stlaãením tlaãidla œ alebo √.
Digital NR / SMD / DNIe Demo
1
2
3
4
5
Stlaãením tlaãidla MENU (
) zobrazíte ponuku.
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Picture a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadovanú moÏnosÈ a potom stlaãte
tlaãidlo ENTER (
).
Dostupné moÏnosti: Mode, Size, Digital NR, SMD, DNIe Demo, PIP
Keì ste spokojní s va‰ím nastavením, stlaãte tlaãidlo ENTER (
).
Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
Picture
TV
Mode
Size
Digital NR
SMD
DNIe Demo
PIP
Move
: Dynamic
: Auto Wide
: On
: On
: Off
Enter
Return
◆ Digital NR: On/Off
V prípade slabej úrovne signálu prijímaného televízorom môÏete aktivovaním tejto funkcie obmedziÈ poruchy a
tiene, ktoré sa zjavujú na obrazovke.
◆ SMD (Smooth Motion Driver-Plynul˘ ovládaã pohybu): On/Off
Ak nastavíte SMD do polohy On, budete môcÈ vidieÈ prirodzenej‰iu pokoÏku a jasnej‰í text aj v r˘chlej‰ie sa
pohybujúcich scénach.
➢ SMD nie je dostupná v reÏime PC.
◆ DNIe Demo: On/Off
Tento televízor má aj funkciu DNIe na poskytovanie vysokej vizuálnej kvality.
Ak nastavíte DNIe Demo na On, môÏete si prezrieÈ na obrazovke obraz s aplikovanou funkciou DNIe a normálny
obraz pre demon‰traãné úãely. S pouÏitím tejto funkcie môÏete vidieÈ rozdiel vo vizuálnej kvalite.
➢
➢
DNIeTM (Digital Natural Image engine)
Táto funkcia poskytuje detailnej‰í obraz s trojrozmernou redukciou ‰umu, zlep‰ením detailov, kontrastu
a nastavenia bielej farby. Nov˘ algoritmus kompenzácie obrazu vám poskytuje jasnej‰í, ãistej‰í a
detailnej‰í obraz. Technológia DNIeTM upraví kaÏd˘ signál tak, aby vyhovoval zraku.
UkáÏka DNIe nie je dostupná v reÏime PC.
Slovenãina - 19
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 20
Pozeranie obrazu v obraze (PIP)
V rámci hlavného obrazu môÏete zobraziÈ vedºaj‰í obraz. T˘mto spôsobom môÏete pozeraÈ TV program alebo
sledovaÈ videovstup z ak˘chkoºvek pripojen˘ch zariadení.
TV
Picture
Mode
Size
Digital NR
SMD
DNIe Demo
PIP
Move
: Dynamic
: 16:9
: On
: On
: Off
Enter
Return
1
Stlaãením tlaãidla MENU (
2
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Picture a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
3
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku PIP a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
4
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadovanú moÏnosÈ a potom stlaãte
tlaãidlo ENTER (
).
5
Keì ste spokojní s va‰ím nastavením, stlaãte tlaãidlo ENTER (
6
Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
Dostupné moÏnosti: PIP(On/Off), Source, Position, Programme
PIP
TV
PIP
Source
Position
Programme
Move
: On
: AV
:
:P 1
Enter
) zobrazíte ponuku.
Return
).
◆ PIP: On/Off
Funkciu obrazu v obraze môÏete zapnúÈ alebo vypnúÈ.
➢
Tieto moÏnosti môÏete vybraÈ jednoduch˘m stlaãením tlaãidla PIP na
diaºkovom ovládaní.
◆ Source: TV/Ext.1/Ext.2/AV/S-Video
MôÏete vybraÈ zdroj vedºaj‰ieho obrazu.
/
◆ Position: / /
MôÏete vybraÈ polohu vedºaj‰ieho obrazu.
◆ Programme
Kanál vedºaj‰ieho obrazu môÏete zvoliÈ len vtedy, keì je Source nastaven˘
na TV.
Jednoduché funkcie diaºkového ovládaãa.
Tlaãidlá
Funkcia
PIP
PouÏíva sa na priame zapnutie alebo vypnutie funkcie PIP.
SOURCE
PouÏíva sa na priradenie zdroja vedºaj‰ieho obrazu (TV, Ext.1, Ext.2,
AV alebo S-Video).
X - Táto kombinácia PIP nie je moÏná.
O - Táto kombinácia PIP je moÏná.
Tabuºka nastavení PIP (Obrazu v obraze)
Hlavn˘
Vedºaj‰í
TV
Ext.1
Ext.2
AV
S-Video
Component
PC
HDMI1
HDMI2
TV
X
X
X
X
X
X
O
O
O
Slovenãina - 20
Ext.1
X
X
X
X
X
X
O
O
O
Ext.2
X
X
X
X
X
X
O
O
O
AV
X
X
X
X
X
X
O
O
O
S-Video
X
X
X
X
X
X
X
O
O
PC
X
X
X
X
X
X
X
X
X
o
BN68-00990U-03Slk
10:35 AM
Page 21
Vlastnosti zvuku
1
Stlaãením tlaãidla MENU (
TV
) zobrazíte ponuku.
2
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Sound a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
)
3
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadovanú moÏnosÈ a potom stlaãte
tlaãidlo ENTER (
).
Sound
Mode
Equalizer
SRS TSXT
Auto Volume
Internal Mute
Reset
: Custom
: Off
: Off
: Off
Move
Dostupné moÏnosti: Mode, Equalizer, SRS TSXT, Auto Volume,
Internal Mute, Reset (Ak je hern˘ reÏim zapnut˘)
e
2,
8/25/06
4
5
Keì ste spokojní s va‰ím nastavením, stlaãte tlaãidlo ENTER (
Return
< Ak je hern˘ reÏim zapnut˘ >
TV
).
Sound
Mode
Equalizer
SRS TSXT
Auto Volume
Internal Mute
Reset
Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
◆ Mode: Standard/Music/Movie/Speech/Custom
MôÏete vybraÈ typ ‰peciálneho zvukového efektu, ktor˘ sa pouÏije pri
sledovaní daného vysielania.
➢
Enter
: Custom
: Off
: Off
: Off
Move
Enter
Return
Tieto moÏnosti môÏete jednoducho vybraÈ stlaãením tlaãidla S.MODE
na diaºkovom ovládaãi.
◆ Equalizer: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz
Televízor poskytuje niekoºko nastavení, ktoré umoÏÀujú ovládaÈ kvalitu
zvuku.
➢
Ak zmeníte niektoré z t˘chto nastavení, ‰tandard zvuku sa
automaticky zmení na hodnotu Custom.
TV
Equalizer
R
◆ SRS TSXT: On/Off
Technológia TruSurround XT je patentovanou technológiou SRS, ktorá
rie‰i problém prehrávania viackanálového obsahu systému 5.1
prostredníctvom dvoch reproduktorov. Technológia TruSurround poskytuje
presvedãiv˘ virtuálny záÏitok z priestorového zvuku prostredníctvom
ºubovoºného systému prehrávania cez dva reproduktory, vrátane
vnútorn˘ch reproduktorov televízora. Technológia je úplne kompatibilná so
v‰etk˘mi viackanálov˘mi formátmi.
➢
➢
.
Tieto moÏnosti môÏete jednoducho zvoliÈ stlaãením tlaãidla SRS (
na diaºkovom ovládaní.
L
Balance
Move
+
+
0
0
-
-
100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz
Adjust
Return
)
TruSurround XT, SRS a Symbol
sú obchodn˘mi
znaãkami spoloãnosti SRS Labs, Inc. Technológia
TruSurround XT sa pouÏíva na základe licencie od
spoloãnosti SRS Labs, Inc.
◆ Auto Volume: On/Off
KaÏdá vysielacia stanica má svoje vlastné signálové podmienky, takÏe pre vás nie je jednoduché upraviÈ hlasitosÈ
pri kaÏdej zmene kanála. Táto funkcia vám umoÏÀuje automaticky upraviÈ hlasitosÈ poÏadovaného kanála
zníÏením úrovne zvukového v˘stupu v prípade, ak je modulaãn˘ signál príli‰ vysok˘ alebo zv˘‰ením úrovne
zvukového v˘stupu, ak je modulaãn˘ signál príli‰ nízky.
◆ Internal Mute: On/Off
Ak chcete zvuk poãuÈ cez oddelené reproduktory, zru‰te vnútorn˘ zosilÀovaã.
➢
Ak je Internal Mute (Interné stlmenie) prepnuté do polohy On (Zapnuté), tlaãidlá
nefungujú.
+,
- a MUTE
◆ Reset
Ak je hern˘ reÏim zapnut˘, aktivuje sa funkcia Reset Sound (Vynulovanie nastavení zvuku). V˘ber funkcie Reset
(Vynulovanie nastavení), po nastavení ekvalizéra, vynuluje nastavenie ekvalizéra na v˘robné nastavenia.
Slovenãina - 21
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 22
Funkcie ãasu
TV
Setup
Plug & Play
Language
Time
Game Mode
Blue Screen
Melody
PC
More
Move
1
PStlaãením tlaãidla MENU (
: English
2
: Off
: Off
: Off
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Setup a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
3
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Time a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
4
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadovanú moÏnosÈ a potom stlaãte
).
tlaãidlo ENTER (
5
Keì ste spokojní s va‰ím nastavením, stlaãte tlaãidlo ENTER (
6
Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
Enter
Return
Time
TV
Clock Set
Sleep Timer
On Timer
Off Timer
Move
Dostupné moÏnosti: Clock Set, Sleep Timer, On Timer, Off Timer
00 : 00
: Off
00 : 00 Off
00 : 00 Off
Enter
) zobrazíte ponuku.
Return
).
◆ Clock Set
Na televízore môÏete nastaviÈ hodiny, ktoré po stlaãení tlaãidla INFO ( ) na
diaºkovom ovládaãi zobrazia aktuálny ãas. âas musíte nastaviÈ aj v prípade, ak
chcete pouÏiÈ ãasovaãe automatického zapínania a vypínania.
- Tlaãidlom œ alebo √ vyberte poloÏku Hour alebo Minute.
Tieto poloÏky nastavte stlaãením tlaãidla … alebo †.
➢
➢
Hodiny a minúty môÏete nastaviÈ priamo stlaãením numerick˘ch tlaãidiel
na diaºkovom ovládaãi.
V prípade preru‰enia napájania alebo vytiahnutia prijímaãa z napájania
sa nastavenia pre hodiny stratia.
◆ Sleep Timer
NastaviÈ môÏete dobu medzi 30 a 180 minútami, po ktorej sa televízor
automaticky prepne do pohotovostného reÏimu.
- Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte predvolen˘ ãasov˘ interval (Off, 30,
60, 90, 120, 150 alebo 180) zostávajúceho zapnutia.
➢
Tieto moÏnosti môÏete jednoducho vybraÈ stlaãením tlaãidla SLEEP na
diaºkovom ovládaãi. Ak ãasovaã automatického vypnutia nie je e‰te
nastaven˘, zobrazí sa hodnota Off.
Ak je uÏ ãasovaã automatického vypnutia nastaven˘, zobrazí sa
zostávajúci ãas do prepnutia televízora do pohotovostného reÏimu.
◆ On Timer / Off Timer
Ak chcete, aby sa televízor automaticky zapol alebo vypol vo vami nastavenom ãase, je potrebné nastaviÈ
ãasovaãe zapnutia/vypnutia.
☛ Najskôr musíte nastaviÈ hodiny.
- On Timer: Stlaãením tlaãidla œ alebo √ nastavte Hour, Minute, Programme alebo Volume.
Tieto poloÏky nastavte stlaãením tlaãidla … alebo †.
Aby ste spustili On Timer s urãen˘mi nastaveniami, prepnite pomocou tlaãidla … alebo †
moÏnosÈ Activation na moÏnosÈ Yes.
➢
- Off Timer:
Stlaãením tlaãidla œ alebo √ nastavte poloÏku Hour alebo Minute.
Tieto poloÏky nastavte stlaãením tlaãidla … alebo †.
Aby ste spustili Off Timer s urãen˘mi nastaveniami, prepnite pomocou tlaãidla … alebo †
moÏnosÈ Activation na moÏnosÈ Yes.
➢
☛
Hodiny a minúty môÏete nastaviÈ priamo stlaãením numerick˘ch tlaãidiel na
diaºkovom ovládaãi.
Hodiny a minúty môÏete nastaviÈ priamo stlaãením numerick˘ch tlaãidiel na
diaºkovom ovládaãi.
Auto Power Off (Automatické vypnutie)
Keì nastavíte ãasovaã na moÏnosÈ „Zapnut˘“, TV sa prípadne vypne, ak 3 hodiny potom, ão sa TV zapol
ãasovaãom, nestlaãíte Ïiadne ovládacie tlaãidlo. Táto funkcia je dostupná len v reÏime “zapnutého” ãasovaãa a
zabraÀuje prehriatiu, ktoré sa môÏe vyskytnúÈ, ak je TV príli‰ dlho zapnut˘.
Slovenãina - 22
BN68-00990U-03Slk
iel
a
10:35 AM
Page 23
Language / Blue Screen / Melody / Energy Saving
1
2
Stlaãením tlaãidla MENU (
TV
) zobrazíte ponuku.
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadovanú moÏnosÈ a potom stlaãte
).
tlaãidlo ENTER (
4
Keì ste spokojní s va‰ím nastavením, stlaãte tlaãidlo ENTER (
5
Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
Setup
Plug & Play
Language
Time
Game Mode
Blue Screen
Melody
PC
More
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Setup a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
3
e
a
ak
8/25/06
Dostupné moÏnosti: Language, Blue Screen, Melody, Energy Saving
Move
: English
: Off
: Off
: Off
Enter
Return
).
◆ Language
Toto nastavenie sa lí‰i v závislosti od modelu. Pri prvom pouÏití televízora musíte zvoliÈ jazyk, ktor˘ sa pouÏije na
zobrazenie ponúk a indikátorov.
◆ Blue Screen: On/Off
Ak sa neprijíma Ïiadny signál alebo ak je veºmi slab˘, modrá obrazovka automaticky nahradí za‰umené pozadie obrazu.
Ak chcete pokraãovaÈ v sledovaní nekvalitného obrazu, musíte nastaviÈ reÏim Blue Screen na hodnotu Off.
◆ Melody: On/Off
Pri vypínaní a zapínaní televízora môÏete poãuÈ melódiu.
◆ Energy Saving: Off/Low/Medium/High
Táto funkcia nastavuje jas obrazovky v závislosti od okolit˘ch sveteln˘ch podmienok.
Off: Vypne reÏim Energy Saving.
Low: Funguje v beÏnom reÏime bez ohºadu na okolité osvetlenie.
Medium: Vstúpi do stredného reÏimu úspory energie bez ohºadu na okolité osvetlenie.
High: Vstúpi do maximálneho reÏimu úspory energie bez ohºadu na okolité osvetlenie.
,
a
a
PouÏívanie herného reÏimu
Keì televízor pripájate k hernej konzole, ako napríklad PlayStationTM alebo
XboxTM, môÏete si vybratím hernej ponuky vychutnaÈ realistickej‰í hern˘ záÏitok.
TV
1
Stlaãením tlaãidla MENU (
2
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Setup a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
3
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Game Mode a potom stlaãte
).
tlaãidlo ENTER (
4
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte Off alebo On a potom stlaãte tlaãidlo ENTER (
5
Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
➢
➢
➢
➢
) zobrazíte ponuku.
Setup
Plug & Play
Language
Time
Game Mode
Blue Screen
Melody
PC
More
Move
: English
: Off
: Off
: Off
Enter
Return
).
Na odpojenie hernej konzoly a pripojenie ìal‰ieho externého zariadenia zru‰te hern˘ reÏim v ponuke
obraz.
Ak zobrazíte ponuku televízora v hernom reÏime, bude sa mierne triasÈ.
Hern˘ reÏim nie je dostupn˘ v reÏime televízora
Ak je hern˘ reÏim zapnut˘:
◆ ReÏim Picture (Obraz) sa automaticky zmení na Custom (Vlastn˘) a pouÏívatelia reÏim nemôÏu zmeniÈ.
◆ ReÏim Sound (Zvuk) v ponuke Sound (Zvuk) sa deaktivuje. Zvuk nastavte pomocou ekvalizéra.
◆ Aktivuje sa funkcia Reset Sound (Vynulovanie nastavení zvuku) V˘ber funkcie Reset (Vynulovanie
nastavení), po nastavení ekvalizéra, vynuluje nastavenie ekvalizéra na v˘robné nastavenia.
Slovenãina - 23
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 24
Screen Burn Protection
TV
Setup
More
Energy Saving
Pre zníÏenie moÏnosti vypálenia obrazovky je tento prístroj vybaven˘
technológiou ochrany pred vypálením obrazovky. Táto technológia vám umoÏÀuje
nastaviÈ pohyb obrazu smerom nahor/nadol (vertikálna línia) a zo strany na stranu
(horizontálny bod). Nastavenie ãasu vám umoÏÀuje naprogramovaÈ ãas medzi
pohybmi obrazu v minútach.
: Off
Screen Burn Protection
Blue Eye
: On
Move
TV
Enter
Return
Screen Burn Protection
1
Stlaãením tlaãidla MENU (
2
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Setup a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
3
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Screen Burn Protection a
).
potom stlaãte tlaãidlo ENTER (
4
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadovanú moÏnosÈ a potom stlaãte
).
tlaãidlo ENTER (
Pixel Shift
All White
Signal Pattern
Move
TV
Enter
Return
Dostupné moÏnosti: Pixel Shift, All White, Signal Pattern
Pixel Shift
Pixel Shift
Horizontal Dot
Vertical Line
Time
Move
: On
:4
:4
:4
Enter
) zobrazíte ponuku.
5
Keì ste spokojní s va‰ím nastavením, stlaãte tlaãidlo ENTER (
6
Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
).
Return
◆ Pixel Shift: PouÏitím tejto funkcie môÏete v minútov˘ch intervaloch pohybovaÈ pixely na PZP v horizontálnom alebo
vertikálnom smere, aby ste zminimalizovali pretrvávajúci obraz na obrazovke.
- Stlaãením tlaãidla … alebo † nastavte poloÏku Pixel Shift na moÏnosÈ On a potom stlaãte tlaãidlo ENTER (
- Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadovanú moÏnosÈ a potom stlaãte tlaãidlo ENTER (
).
).
Dostupné moÏnosti: Horizontal Dot, Vertical Line, Time
➢
Optimálne podmienky pre posun pixelu;
Horizontal Dot
Vertical Line
4
4
Time(minúta)
4
◆ All White: Táto funkcia pomáha odstrániÈ pretrvávajúci obraz z obrazovky pomocou zmeny farby pixelov na bielu.
Túto funkciu pouÏite v prípade, Ïe na obrazovke sa nachádza pretrvávajúci obraz alebo symboly, hlavne po
dlh‰om zobrazovaní statického obrazu.
◆ Signal Pattern: Táto funkcia pomáha odstraÀovaÈ pretrvávajúci obraz z obrazovky pomocou presunu v‰etk˘ch pixelov
na PZP do schémy. Túto funkciu pouÏite v prípade, Ïe na obrazovke sa nachádza pretrvávajúci obraz
alebo symboly, hlavne po dlh‰om zobrazovaní statického obrazu.
➢
➢
➢
Pre odstránenie pretrvávajúceho obrazu z obrazovky pouÏite buì funkciu “All White” alebo “Signal Pattern”.
Aj keì obe funkcie odstraÀujú pretrvávajúci obraz z obrazovky, funkcia “Signal Pattern” je efektívnej‰ia.
Funkcia pre odstránenie pretrvávajúceho obrazu by sa mala spustiÈ na dlh‰í ãas (cca 1 hodinu), aby sa
pretrvávajúci obraz efektívne odstránil z obrazovky.
Ak sa pretrvávajúci obraz nevylep‰il po vykonaní odstraÀovacej funkcie, zopakujte ju znovu.
Na zru‰enie tejto funkcie stlaãte akékoºvek tlaãidlo na diaºkovom ovládaãi.
Slovenãina - 24
uje
nu
BN68-00990U-03Slk
10:35 AM
Page 25
Nastavenie Blue Eye
MôÏete nastaviÈ, aby bola modrá dióda LED zapnutá. Ak je napájanie vypnuté,
keì je vypnuté Blue Eye, modrá dióda LED sa vypne po 5 sekundách.
U‰etrí to energiu a zredukuje únavu oãí.
TV
Setup
More
Energy Saving
1
Stlaãením tlaãidla MENU (
2
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Setup a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
: Off
Screen Burn Protection
Blue Eye
: On
) zobrazíte ponuku.
Move
3
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Blue Eye a potom stlaãte tlaãidlo ENTER (
4
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte Off alebo On a potom stlaãte tlaãidlo ENTER (
Enter
Return
).
).
◆ Off: Kontrolka (modrá) sa nezapne.
◆ On: Kontrolka (modrá) sa zapne po vypnutí televízora.
e
).
8/25/06
5
Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
Nastavenie poãítaãového softvéru (ZaloÏené na systéme Windows XP)
Nastavenia zobrazenia v systéme Windows pre typick˘ poãítaã sú zobrazené
niωie. Skutoãné zobrazenia na va‰om poãítaãi budú pravdepodobne odli‰né v
závislosti od konkrétnej verzie systému Windows a konkrétnej grafickej karty.
Ak aj va‰e aktuálne zobrazenia vyzerajú odli‰ne, rovnaké základné in‰talaãné
informácie budú platiÈ pre takmer v‰etky prípady. (Ak nie, obráÈte sa na v˘robcu
poãítaãa alebo distribútora produktov znaãky Samsung.)
1
Na pracovnej ploche systému Windows stlaãte pravé tlaãidlo my‰i a potom
kliknite na poloÏku Properties (Vlastnosti).
Zobrazia sa vlastnosti displeja.
2
Kliknite na tabuºku nastavení a potom nastavte reÏim displeja s ohºadom na tabuºku reÏimov displeja.
Nie je nutné meniÈ nastavenie farieb.
3
Kliknite na Advanced (Spresnenie). Zobrazí sa nové dialógové okno nastavenia.
4
Kliknite na tabuºku monitorov, potom nastavte obnovovaciu frekvenciu obrazovky s ohºadom na tabuºku
reÏimov displeja. Prípadne namiesto nastavenia obnovovacej frekvencie obrazovky nastavte individuálnu
vertikálnu a horizontálnu frekvenciu.
5
Kliknite na OK, aby ste uzavreli okno a potom kliknite na tlaãidlo OK v okne vlastností displeja.
V tom momente sa spustí automatick˘ re‰tart poãítaãa.
z
Slovenãina - 25
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 26
ReÏim vstupu (PC)
Pozícia aj veºkosÈ obrazovky sa budú lí‰iÈ v závislosti od typu poãítaãa a jeho rozlí‰enia.
V tabuºke niωie sú uvedené v‰etky podporované reÏimy zobrazenia:
Videosignál
Rozlí‰enie
(Bod x riadok)
640 x 350
720 x 400
640 x 480
Kompatibilné s
IBM PC / AT
800 x 600
848 x 480
1024 x 768
1280 x 720
1360 x 768
Vertikálna
frekvencia
(Hz)
Horizontálna
frekvencia
(kHz)
Vertikálna
frekvencia
Horizontálna
frekvencia
70.086
70.087
59.940
70.000
72.809
75.000
56.250
60.317
70.000
72.188
75.000
60.000
74.769
60.004
70.069
72.000
75.029
59.855
60.015
31.469
31.469
31.469
35.000
37.861
37.500
35.156
37.879
43.750
48.077
46.875
31.020
37.684
48.363
56.476
57.672
60.023
44.772
47.712
N
P
N
N/P
N
N
N/P
P
N/P
P
P
P
P
N
N
N/P
P
N
P
P
N
N
N/P
N
N
N/P
P
N/P
P
P
P
N
N
N
N/P
P
P
P
PS-42P7H
PS-50P7H
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
(N: negatívna / P: pozitívna)
◆
◆
◆
◆
◆
➢
ReÏim prekladaného zobrazenia nie je podporovan˘.
V prípade zvolenia ne‰tandardného formátu obrazu môÏe televízor pracovaÈ nezvyãajne.
480i/p, 576i/p, 720p alebo 1080i nie je moÏn˘ v reÏime PC.
Kvalita poãítaãového textu pre model PS-42P7H je optimálna v reÏime XGA (1024 x 768 pri 60 Hz).
Kvalita poãítaãového textu pre model PS-50P7H je optimálna v reÏime WXGA (1360 x 768 pri 60 Hz).
(Tri pixely na ºavej a pravej strane sú sivé pri nastavení rozlí‰enia 1360 x 768 pri 60 Hz. Toto nie je mechanick˘
problém, ale v˘sledok, ktor˘ spôsobuje rozdiel pixelov medzi beÏn˘m rozlí‰ením a panelom PDP.)
Toto zariadenie je digitálny prístroj triedy B.
Slovenãina - 26
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 27
Nastavenie poãítaãa
➢
PouÏitím tlaãidla SOURCE (
1
Stlaãením tlaãidla MENU (
TV
) nastavte reÏim PC.
) zobrazíte ponuku.
2
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Setup a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
3
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku PC a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
4
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadovanú moÏnosÈ a potom stlaãte
tlaãidlo ENTER (
).
5
Keì ste spokojní s va‰ím nastavením, stlaãte tlaãidlo ENTER (
6
Stlaãením tlaãidla EXIT opustíte ponuku.
Setup
Plug & Play
Language
Time
Game Mode
Blue Screen
Melody
PC
More
: English
: Off
: Off
: Off
Move
Enter
Return
PC
TV
Image Lock
Position
Auto Adjustment
Image Reset
Dostupné moÏnosti: Image Lock, Position, Auto Adjustment, Image Reset
).
Move
◆ Image Lock: Coarse/Fine
Úãelom nastavenia kvality obrazu je odstránenie alebo obmedzenie ‰umu z
obrazu.
Ak sa ‰um neodstráni samotn˘m jemn˘m doladením, tak potom opätovne ão
najlep‰ie nastavte frekvenciu (hrubé) a jemné doladenie.
Po zníÏení ‰umu obraz opätovne nastavte tak, aby bol zarovnan˘ v strede
obrazovky.
1
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Coarse alebo Fine a potom
).
stlaãte tlaãidlo ENTER (
2
Stlaãením tlaãidla œ alebo √ nastavte kvalitu obrazu. MôÏu sa objaviÈ
vertikálne pásy alebo môÏe byÈ rozmazan˘ obraz.
).
Stlaãte tlaãidlo ENTER (
a)
◆ Position:
Nastavte polohu PC vtedy, ak sa neprispôsobí TV obrazovke.
1
Stlaãením tlaãidla …/†/œ/√ nastavte polohu.
2
Stlaãte tlaãidlo ENTER (
TV
Enter
Image Lock
Coarse
Fine
50
0
Move
Enter
Return
Position
TV
).
◆ Auto Adjustment:
Automatické nastavenie umoÏÀuje samoãinné nastavenie PC obrazovky
televízora prichádzajúcemu PC videosignálu.
Hodnoty jemného, hrubého nastavenia a polohy sa nastavujú automaticky.
◆ Image Reset:
V‰etky nastavenia obrazu môÏete nahradiÈ v˘robn˘mi hodnotami.
Move
Tieto moÏnosti môÏete vybraÈ jednoduch˘m stlaãením tlaãidla PC na
diaºkovom ovládaní.
Slovenãina - 27
Enter
Auto Adjustment in progress
Please wait
Image Reset has completed.
Return
➢
Return
Return
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 28
PouÏívanie funkcie WISELINK
Táto funkcia vám umoÏní zobrazovaÈ a prehrávaÈ fotografie (JPEG) a zvukové súbory (MP3) uloÏené na pamäÈovom
zariadení.
Boãn˘ panel
´
´
Œ
ΠUSB
- do konektora WISELINK (USB konektor) na boãnej strane TV
zasuÀte USB zariadenie, ktoré obsahuje súbory vo formáte
JPEG a/alebo MP3.
´ PamäÈová karta
- do prieãinka na boãnej strane TV najskôr vloÏte pamäÈovú
kartu, ktorá obsahuje súbory vo formáte JPEG a/alebo MP3.
- do prieãinka 1 zasuÀte pamäÈovú kartu
SD/SM/MMC/MS/MSPRO/XD.
- do prieãinka 2 vloÏte pamäÈovú kartu CF/MD/MAGICSTOR.
◆ Podporované pamäÈové karty
Compact Flash (CF)
Micro Driver (MD)
MAGICSTOR
Secure Digital Card
(SD Card)
Multimedia Card (MMC)
Memory Stick
MSPRO
XD
➢
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
◆
➢
Smart Media Card
Niektoré typy pamäÈov˘ch kariet alebo USB zariadení nemusia byÈ v závislosti od v˘robcu podporované.
Pri vkladaní/vysúvaní pamäÈovej karty alebo USB zariadenia na neho nevyvíjajte nadmernú silu.
PamäÈovú kartu alebo USB zariadenie nedávajte do blízkosti silného elektromagnetického zariadenia.
Nedovoºte, aby sa kovové látky dostali do kontaktu s kontaktmi pamäÈovej karty.
PamäÈové karty alebo USB zariadenia nepreh˘bajte, nehádÏte ich a ani ich nevystavujte siln˘m otrasom.
Ako názov súboru (fotografia, hudba) sa môÏu pouÏiÈ len alfanumerické znaky. Názov súboru bez
alfanumerick˘ch znakov sa zobrazí s „???“.
Ak je názov súboru príli‰ dlh˘, názov súboru bude vyzeraÈ nasledovne: „názov súboru...+.jpg“ alebo „názov
súboru...+.mp3“.
Systém súborov podporuje iba FAT16/32.
Niektoré typy digitálneho USB fotoaparátu a zvukové zariadenia nemusia byÈ kompatibilné s t˘mto TV.
WISELINK podporuje len klasické veºkokapacitné USB zariadenie (MSC). MSC je trieda veºkokapacitného
prepravného zariadenia iba vo formáte Bulk. Príklady MSC zariadení sú miniatúrne mechaniky a ãítaãky kariet
typu Flash.
Pred vloÏením pamäÈovej karty alebo USB zariadenia do TV si zálohujte svoje súbory.
SpoloãnosÈ SAMSUNG nie je zodpovedná za Ïiadne po‰kodenie dátov˘ch súborov alebo straty údajov.
Dátové údaje v pamäÈov˘ch kartách sa môÏu zmazaÈ kvôli elektrostatickému v˘boju (EST), strate kontaktu alebo
prachu.
Keì zapnete systém a prepnete na reÏim WISELINK, zatiaº, ão sú vloÏené pamäÈové zariadenia vo v‰etk˘ch
prieãinkoch Parallel (Paraleln˘), USB, Memory (PamäÈ) 1 a 2, niektoré zariadenia sa nemusia v systéme
rozpoznaÈ. V tomto prípade odpojte a prein‰talujte dané pamäÈové zariadenie.
Tento v˘robok podporuje zariadenia USB, ktor˘ch veºkosÈ dátového bloku je len 512 bajtov.
Slovenãina - 28
m
o
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 29
PouÏívanie reÏimu WISELINK
1
Stlaãením tlaãidla MENU (
) zobrazíte ponuku.
Stlaãením tlaãidla ENTER (
) vyberiete poloÏku Input.
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku WISELINK a potom stlaãte
tlaãidlo ENTER (
).
TV
Input
Source List
Edit Name
WISELINK
Move
2
: TV
Enter
Return
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte príslu‰né pamäÈové zariadenie a potom
).
stlaãte tlaãidlo ENTER (
Na zvolenom pamäÈovom zariadení sa zobrazí ponuka pre v˘ber
fotografick˘ch alebo hudobn˘ch súborov, prípadne funkcie nastavenia.
Move
3
Enter
Exit
Stlaãením tlaãidla œ alebo √ vyberte ikonu (Photo, Music alebo Setup) a
).
potom stlaãte tlaãidlo ENTER (
Na odchod z reÏimu WISELINK stlaãte na diaºkovom ovládaní tlaãidlo
WISELINK.
Move
➢
Na diaºkovom ovládaní stlaãte tlaãidlo WISELINK, aby ste zapli reÏim
WISELINK.
PouÏívanie tlaãidla diaºkového ovládania v ponuke WISELINK
Tlaãidlo
Urãenie
Pohyb kurzora a v˘ber poloÏky.
V˘ber práve zvolenej poloÏky.
Prehrávanie alebo pozastavenie prezentácie alebo
súborov vo formáte MP3.
Zastavenie aktuálnej funkcie a návrat do predchádzajúcej
vy‰‰ej úrovne ponuky.
Spú‰Èanie rôznych funkcií z ponúk Photo (Fotografia) a
Music (Hudba).
Zastaví aktuálnu prezentáciu alebo súbor vo formáte MP3.
O stranu nahor alebo nadol (poloÏka zoznamu súborov)
Návrat do predchádzajúcej ponuky
Slovenãina - 29
Enter
Return
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 30
PouÏívanie zoznamu fotografií (JPEG)
Súbory vo formáte JPEG, ktoré sú uloÏené na pamäÈovom zariadení, môÏete prehrávaÈ rôznymi spôsobmi.
Move
Enter
1
Po prepnutí reÏimu do reÏimu WISELINK vyberte nain‰talované pamäÈové
zariadenie. (Pozrite si stranu 29)
2
Stlaãením tlaãidla œ alebo √ vyberte poloÏku Photo a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
). Zobrazia sa súbory vo formáte JPEG a existujúce prieãinky.
3
Stlaãením tlaãidiel …/†/œ/√ vyberte súbor, potom stlaãte tlaãidlo ENTER
(
).
Return
➢
œœ 1/10 Page √√
219x171
6 KBytes
May 05,2006
3/130
Move
Enter
Photo Menu
➢
Return
➢
: ikona prieãinka
➢
➢
: ikona fotografie
: prechod na ikonu
predchádzajúcej úrovne
prieãinka
Stlaãením tlaãidla nad ikonou fotografie zobrazíte aktuálne zvolenú
fotografiu v reÏime celej obrazovky. No súbory typu JPEG s rozlí‰ením
niωím ako 640 x 480 pixelov sú zväã‰ené na 4-násobok ich pôvodnej
veºkosti.
(napr. ak je pôvodná veºkosÈ fotografie 200 x 200 pixelov Zobrazí sa
v rozlí‰ení 800 x 800 pixelov)
Stlaãte tlaãidlo INFO ( ) a zvolením moÏnosti View zobrazíte
fotografiu v jej pôvodnej veºkosti.
Stlaãením tlaãidla nad ikonou prieãinka sa zobrazia súbory vo formáte
JPEG, ktoré sa v prieãinku nachádzajú.
Poãas zobrazenia na celej obrazovke budete môcÈ tlaãidlami œ/√
zobraziÈ ìal‰iu fotografiu v rovnakom prieãinku.
Ak je vybratá ikona fotografie, stlaãte tlaãidlo PLAY/PAUSE (
), aby
sa spustila prezentácia.
Na odchod z reÏimu WISELINK stlaãte na diaºkovom ovládaní tlaãidlo
WISELINK.
➢
➢
➢
➢
➢
➢
➢
➢
➢
Prechod na fotografiu môÏe niekoºko sekúnd trvaÈ, pretoÏe súbor sa
musí nahraÈ. V tomto bode sa zobrazí ikona
.
Táto funkcia zobrazuje iba súbory, ktoré majú koncovku jpeg (alebo
jpg). Súbory s in˘mi formátmi, ako napríklad gif alebo tiff sa
nezobrazia.
Na stránke sa zobrazí 15 zmen‰en˘ch fotografií.
Zmen‰eniny sú oãíslované zºava doprava a z hornej strany na spodnú
od 1 po 15.
Najskôr sa zobrazia prieãinky a nasledujú ich v‰etky súbory vo formáte
JPEG v aktuálnom prieãinku. Prieãinky a súbory vo formáte JPEG sú
zoradené v abecednom poradí.
Ak sa fotografie zobrazia v zobrazení na celú obrazovku, fotografiu
budete môcÈ pribliÏovaÈ a odìaºovaÈ, prípadne otáãaÈ. (Pozrite si strany
34 aÏ 35)
Zobrazenie súborov vo formáte JPEG ako zmen‰eniny môÏe nejak˘
ãas trvaÈ.
WISELINK pre tento produkt podporuje súbory vo formáte JPEG aÏ do
8K x 8K pixelov. Pri progresívnych súboroch vo formáte JPEG alebo
súboroch, ktor˘ch veºkosÈ presahuje 8 MB, sa fotografia zobrazí len
ako zmen‰enina. Ak sa pokú‰ate zobraziÈ progresívny súbor vo
formáte JPEG, zobrazí sa správa “Not supported mode (ReÏim nie je
podporovan˘)”.
Ak sa pokú‰ate zobraziÈ súbor, ktor˘ je väã‰í ako 8 MB, zobrazí sa
správa “This file is too large to decode (Súbor je priveºk˘ na
rozkódovanie)“.
Na diaºkovom ovládaní stlaãte tlaãidlo WISELINK, aby ste zapli reÏim
WISELINK.
pokraãovanie...
Slovenãina - 30
BN68-00990U-03Slk
8/30/06
4:28 PM
Page 31
PouÏívanie zoznamu fotografií (JPEG)
PouÏívanie ponuky moÏností
é
o
y.
m
j
sa
e
y
◆ Slide Show:
Spustí sa prezentácia.
(ObráÈte sa na "Zobrazenie prezentácie" na strane 32)
◆ Rotate:
MôÏete otáãaÈ obrázky v reÏime zobrazenia na celú obrazovku.
Obrázky sa otáãajú v poradí 90°, 80°, 270° a 360° (originálny stav).
(ObráÈte sa na "Otáãanie" na strane 34)
➢
NemôÏete uloÏiÈ otoãen˘ obrázok.
◆ Zoom:
V reÏime zobrazenia na celú obrazovku môÏete pribliÏovaÈ na obrázky.
Obrázky sa priblíÏia v poradí x 2, x 3, x 4 a (v originálnej veºkosti.)
(ObráÈte sa na "PribliÏovanie" na strane 35)
➢
NemôÏete uloÏiÈ priblíÏenú ãasÈ obrázka.
◆ Copy, Copy All files:
MôÏete kopírovaÈ obrázkové súbory na inú pamäÈovú kartu.
(ObráÈte sa na "Kopírovanie súborov s fotografiami" na strane 36)
Copy
Choose a device for file copy.
MS
Photo0001
Move
ú
te
◆ Delete, Delete All Files:
MôÏete odstrániÈ zvolené obrazové súbory.
(ObráÈte sa na "Vymazávanie súborov s fotografiami" na strane 37)
Enter
Return
Delete
Do you want to delete the file?
Photo0001
Yes
No
Move
ny
◆ Print:
Obrazové súbory môÏete tlaãiÈ priamo pomocou va‰ej tlaãiarne.
(ObráÈte sa na "Tlaã fotografie" na strane 38)
Enter
Return
Print
Do you want to print the file?
do
Photo0001
Yes
No
Move
e
◆ List:
Zobrazí uloÏené súboru a prieãinky a príslu‰né informácie o súbore.
➢
Správa "File Error (Chyba súboru) sa zobrazí na obrazovke v
nasledujúcich situáciách:
• keì sa vyskytne chyba súboru.
• ak sa pri kopírovaní súborov nedá zapisovaÈ do cieºovej pamäte.
• ak nie je pri kopírovaní súborov v cieºovej pamäti dostatok miesta.
pokraãovanie...
Slovenãina - 31
Enter
Return
œœ 1/10 Page √√
219x171
6 KBytes
May 05,2006
3/130
Move
Enter
Photo Menu
Return
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 32
PouÏívanie zoznamu fotografií (JPEG)
Zobrazenie prezentácie
Move
Enter
1
Po prepnutí do reÏimu WISELINK vyberte nain‰talované pamäÈové
zariadenie. (Pozrite si stranu 29)
2
Stlaãením tlaãidla œ alebo √ vyberte poloÏku Photo a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
). Zobrazia sa súbory vo formáte JPEG a existujúce prieãinky.
3
Stlaãením tlaãidla INFO ( ) sa zobrazí moÏnosÈ (View, Slide Show, Copy,
Copy All Files, Delete, Delete All Files, Print).
4
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Slide Show a potom stlaãte
tlaãidlo ENTER (
).
Return
œœ 1/10 Page √√
219x171
6 KBytes
May 05,2006
3/130
➢
View
Slide Show
Copy
Copy All Files
Delete
Delete All Files
Print
➢
Exit
➢
➢
Speed
Background Music
Background Music Setting
List
➢
Exit
V prezentácii sa zobrazia v‰etky súbory vo formáte JPEG vo zvolenom
prieãinku pri predvolenej r˘chlosti.
Poãas prezentácie sa súbory zobrazia v poradí od aktuálne
zobrazeného súboru. Stlaãením tlaãidla INFO ( ) spustíte
prezentáciu.
Súbory vo formáte MP3 sa môÏu automaticky prehrávaÈ poãas
prezentácie v prípade, Ïe „Default Background Music (Predvolená
hudba v pozadí)“ je prepnutá na moÏnosÈ „On (Zapnutá)“. Aby ste túto
funkciu zapli, súbory vo formáte MP3 a iné súbory s fotografiami sa
musia na pamäÈovom zariadení nachádzaÈ v rovnakom prieãinku.
Aby ste prezentáciu opakovane spustili, zmeÀte nastavenie podºa
pokynov na strane 42.
Ak je vybratá ikona fotografie, stlaãte tlaãidlo PLAY/PAUSE (
), aby
sa spustila prezentácia.
5
Stlaãením tlaãidla INFO ( ) poãas prezentácie nastavíte moÏnosÈ (Speed,
Background Music, Background Music Setting, List).
6
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte danú poloÏku, potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
➢
Na diaºkovom ovládaní stlaãte tlaãidlo WISELINK, aby ste zapli reÏim
WISELINK.
pokraãovanie...
Slovenãina - 32
o
.
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 33
PouÏívanie zoznamu fotografií (JPEG)
PouÏívanie ponuky poãas prezentácie
◆ Speed:
Vyberte túto moÏnosÈ, aby ste ovládali r˘chlosÈ prezentácie.
Po kaÏdom stlaãení tlaãidla ENTER (
r˘chlosÈ. (Normal Slow Fast)
Fast
) sa v rovnakom poradí zmení
y,
m
o
y
◆ Background Music:
Vyberte túto moÏnosÈ, aby ste urãili, ãi sa má poãas prezentácie prehrávaÈ
súbor vo formáte MP3.
Po kaÏdom stlaãení tlaãidla ENTER (
) sa opakovane zmení aktivácia
hudby v pozadí. (On Off)
On
◆ Background Music Setting:
Poãas prezentácie sa zobrazia súbory vo formáte MP3 a prieãinky v tom
istom adresári.
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte prieãinok a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
). Oznaãí sa zvolen˘ prieãinok.
Opätovn˘m stlaãením tlaãidla MENU (
) sa vrátite na obrazovku
prezentácie.
V pozadí sa zaãne prehrávaÈ zvolená hudba.
➢
,
03:48
Swan Song feat.TBNY
02:20
Beatles-Yesterday
05:30
Fall in Love
04:28
Tom Waits-Time
Chuk Mangione-Feel So good
Move
1/1 Page
05:10
Selected file
04:20
:1
Enter
Return
Ak vypnete hudbu v pozadí aj v prípade, Ïe ste nastavili nastavenia
hudby v pozadí, hudba v pozadí sa neprehrá.
◆ List:
Zobrazia sa súbory vo formáte JPEG a existujúce prieãinky. Na odchod z
poloÏky WISELINK, stlaãte na diaºkovom ovládaní tlaãidlo WISELINK.
Stlaãením tlaãidla EXIT prepnete na úvodnú obrazovku WISELINK, kde
budete môcÈ zvoliÈ inú pamäÈovú kartu.
➢
Background Music Setting
Choose file for background music.
RESOURCE
œœ 1/10 Page √√
219x171
6 KBytes
May 05,2006
3/130
Keì vyberiete fotografick˘ súbor, na ºavej strane TV obrazovky sa
zobrazia informácie o fotografickom súbore, ako napríklad rozlí‰enie,
veºkosÈ, dátum úpravy a poradie súboru v aktuálnom adresári.
Move
Enter
Photo Menu
Return
œœ 1/10 Page √√
219x171
6 KBytes
May 05,2006
3/130
Move
Rozlí‰enie
VeºkosÈ súboru
Dátum úpravy
Poradie súboru v
aktuálnom prieãinku
pokraãovanie...
Slovenãina - 33
Enter
Photo Menu
Photo
219x171
6 KBytes
May 05,2006
3/130
Return
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
11:50 AM
Page 34
PouÏívanie zoznamu fotografií (JPEG)
Otáãanie
Move
Enter
1
Po prepnutí reÏimu do reÏimu WISELINK vyberte nain‰talované pamäÈové
zariadenie. (Pozrite si stranu 29)
2
Stlaãením tlaãidla œ alebo √ vyberte poloÏku Photo a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
). Zobrazia sa súbory vo formáte JPEG a existujúce prieãinky.
3
Stlaãením tlaãidiel …/†/œ/√ vyberte súbor, potom stlaãte tlaãidlo ENTER
(
). Stlaãením tlaãidla nad ikonou fotografie sa zobrazí práve zvolená
fotografia na celej obrazovke.
4
Stlaãením tlaãidla INFO ( ) sa zobrazí moÏnosÈ (Slide Show, Rotate,
Zoom, Copy, Delete, Print, List).
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Rotate a potom stlaãte
tlaãidlo ENTER (
).
Return
œœ 1/10 Page √√
219x171
6 KBytes
May 05,2006
3/130
Move
Enter
Photo Menu
Return
Slide Show
Rotate
Zoom
Copy
Delete
Print
List
Po kaÏdom stlaãení tlaãidla ENTER (
otáãaÈ. (90° 180° 270° 0°)
Exit
➢
➢
) sa bude fotografia opakovane
Otoãenie priamo z 90 stupÀov na 270 stupÀov nie je povolené.
Poãas otáãania fotografie sa okraj fotografie nemusí na obrazovke
zobraziÈ.
Na odchod z reÏimu WISELINK stlaãte na diaºkovom ovládaní tlaãidlo
WISELINK.
➢
Otoãen˘ súbor sa neuloÏí.
Informaãná ikona o funkcii otáãania (Je zobrazená v ºavej hornej ãasti obrazovky).
Ikona
Aktuálne OSD
Funkcia
Rotating (Otáãanie) (90°) Otoãenie fotografie o 90 stupÀov
Rotating (Otáãanie) (180°) Otoãenie fotografie o 180 stupÀov
Rotating (Otáãanie) (270°) Otoãenie fotografie o 270 stupÀov
Rotating (Otáãanie) (0°) Otoãenie fotografie do pôvodnej polohy
➢
Na diaºkovom ovládaní stlaãte tlaãidlo WISELINK, aby ste zapli reÏim
WISELINK.
pokraãovanie...
Slovenãina - 34
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
11:50 AM
Page 35
PouÏívanie zoznamu fotografií (JPEG)
PribliÏovanie
é
1
Po prepnutí reÏimu do reÏimu WISELINK vyberte nain‰talované pamäÈové
zariadenie. (Pozrite si stranu 29)
o
y.
2
Stlaãením tlaãidla œ alebo √ vyberte poloÏku Photo a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
). Zobrazia sa súbory vo formáte JPEG a existujúce prieãinky.
3
Stlaãením tlaãidiel …/†/œ/√ vyberte súbor, potom stlaãte tlaãidlo ENTER
(
).
Stlaãením tlaãidla nad ikonou fotografie sa zobrazí práve zvolená fotografia
na celej obrazovke.
ovky).
Move
Stlaãením tlaãidla INFO ( ) sa zobrazí moÏnosÈ (Slide Show, Rotate,
Zoom, Copy, Delete, Print, List).
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Zoom a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
Po kaÏdom stlaãení tlaãidla ENTER (
zväã‰ovaÈ. (X1 X2 X3 X4)
) sa bude veºkosÈ fotografie
219x171
6 KBytes
May 05,2006
3/130
Ak chcete zväã‰iÈ fotografiu smerom nahor/nadol/doºava/doprava, stlaãte
tlaãidlá …/†/œ/√.
Na odchod z reÏimu WISELINK, stlaãte na diaºkovom ovládaní tlaãidlo
WISELINK.
Informaãná ikona o funkcii zväã‰ovania (Je zobrazená v ºavej hornej ãasti obrazovky).
Ikona
Aktuálne OSD
Funkcia
Zoom (Zväã‰iÈ) (x 2) Dvojnásobné zväã‰enie fotografie.
Zoom (Zväã‰iÈ) (x 3) Trojnásobné zväã‰enie fotografie.
Zoom (Zväã‰iÈ) (x 4) ·tvornásobné zväã‰enie fotografie.
Zoom (Zväã‰iÈ) (x 1) Obnoví fotografiu na originálnu veºkosÈ.
Tlaãidlo
➢
Slide Show
Rotate
Zoom
Copy
Delete
Print
List
Exit
• X2: Dvojnásobné zväã‰enie fotografie.
• X3: Trojnásobné zväã‰enie fotografie.
• X4: ·tvornásobné zväã‰enie fotografie.
• X1: Obnoví fotografiu na originálnu veºkosÈ.
Funkcia
V˘rez nadol
V˘rez nadol, aby ste zobrazili niωiu
ãasÈ priblíÏenej fotografie.
V˘rez nahor
V˘rez nahor, aby ste zobrazili vy‰‰iu
ãasÈ priblíÏenej fotografie.
V˘rez doprava
V˘rez doprava, aby ste zobrazili pravú
ãasÈ priblíÏenej fotografie.
V˘rez doºava
V˘rez doºava, aby ste zobrazili ºavú
ãasÈ priblíÏenej fotografie.
Na diaºkovom ovládaní stlaãte tlaãidlo WISELINK, aby ste zapli reÏim
WISELINK.
Slovenãina - 35
Return
œœ 1/10 Page √√
Move
4
Enter
Enter
Photo Menu
Return
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 36
Kopírovanie súborov s fotografiami
MôÏete kopírovaÈ súbory medzi rôznymi nain‰talovan˘mi pamäÈov˘mi zariadeniami.
Move
Enter
1
Po prepnutí do reÏimu WISELINK vyberte nain‰talované pamäÈové
zariadenie. (Pozrite si stranu 29)
2
Stlaãením tlaãidla œ alebo √ vyberte poloÏku Photo a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
Zobrazia sa príslu‰né súbory a existujúce prieãinky.
3
Stlaãením tlaãidiel …/†/œ/√ vyberte súbor, ktor˘ chcete kopírovaÈ, potom
stlaãte tlaãidlo ENTER (
).
Return
œœ 1/10 Page √√
219x171
6 KBytes
May 05,2006
3/130
➢
Move
Enter
Photo Menu
Return
4
Slide Show
Rotate
Zoom
Copy
Delete
Print
List
Aby ste vybrali súbor na nasledujúcej strane, stlaãte tlaãidlo
REW (
) alebo FF (
).
Stlaãením tlaãidla INFO ( ) sa zobrazí moÏnosÈ (Slide Show, Rotate,
Zoom, Copy, Delete, Print, List).
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Copy a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Copy All Files, potom stlaãte
tlaãidlo ENTER (
).
Exit
5
Copy
Choose a device for file copy.
MS
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte druhé pripojené pamäÈové zariadenie
a potom stlaãte tlaãidlo ENTER (
).
Zvolen˘ súbor (alebo v‰etky súbory) sa skopírujú do zvoleného
pamäÈového zariadenia.
➢
Photo0001
Move
Enter
Return
➢
➢
MôÏete kopírovaÈ len z pamäÈového zariadenia na druhé zariadenie,
ktoré je pripojené k druhému prieãinku. Napríklad z prieãinka pre
pamäÈové karty 1 do prieãinka 2 alebo USB.
PretoÏe kopírovanie v‰etk˘ch súborov môÏe v závislosti od veºkosti
súborov nejak˘ ãas trvaÈ, poãkajte, k˘m sa kopírovanie nedokonãí.
PamäÈovú kartu nevyberajte, zatiaº ão kopírujete obsah, pretoÏe by sa
t˘m mohla po‰kodiÈ pamäÈová karta alebo stratiÈ údaje, ktoré sú
uloÏené na karte.
Na diaºkovom ovládaní stlaãte tlaãidlo WISELINK, aby ste zapli reÏim
WISELINK.
Slovenãina - 36
o
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 37
Vymazávanie súborov s fotografiami
MôÏete odstrániÈ akékoºvek súbory uloÏené na pamäÈovom zariadení.
1
Po prepnutí reÏimu do reÏimu WISELINK vyberte nain‰talované pamäÈové
zariadenie. (Pozrite si stranu 29)
2
Stlaãením tlaãidla œ alebo √ vyberte poloÏku Photo a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
Zobrazia sa príslu‰né súbory a existujúce prieãinky.
Move
3
4
o
Stlaãením tlaãidiel …/†/œ/√ vyberte súbor, ktor˘ chcete odstrániÈ, potom
stlaãte tlaãidlo ENTER (
).
Stlaãením tlaãidla INFO ( ) sa zobrazí moÏnosÈ (Slide Show, Rotate,
Zoom, Copy, Delete, Print, List).
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Delete a potom stlaãte
tlaãidlo ENTER (
).
Aby ste odstránili v‰etky súbory, stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte
poloÏku Delete All Files, potom stlaãte tlaãidlo ENTER (
).
➢
e
e
5
Odkedy pamäÈová karta ãíta alebo zapisuje údaje zaloÏené na systéme
súborov, vykonáva opakované operácie kopírovania alebo mazania,
môÏe sa zv˘‰iÈ ãas potrebn˘ na prístup alebo môÏu operácie ãítania a
zapisovania zlyhaÈ, priãom sa na obrazovke zobrazí správa „Check
your memory card“. V tomto prípade pamäÈovú kartu naformátujte a
podºa moÏností rad‰ej skopírujte a vymaÏte údaje na va‰om poãítaãi,
ako na pamäÈovej karte.
Stlaãením tlaãidla œ alebo √ vyberte poloÏku Yes a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
Zvolen˘ súbor alebo v‰etky súbory sa odstránia.
➢
➢
➢
➢
Enter
œœ 1/10 Page √√
219x171
6 KBytes
May 05,2006
3/130
Move
Enter
Na diaºkovom ovládaní stlaãte tlaãidlo WISELINK, aby ste zapli reÏim
WISELINK.
Slovenãina - 37
Photo Menu
Return
Slide Show
Rotate
Zoom
Copy
Delete
Print
List
Exit
Delete
Do you want to delete the file?
Photo0001
Yes
Odstráni sa zvolen˘ súbor (alebo v‰etky súbory).
Odstránené súbory sa nedajú obnoviÈ.
PretoÏe odstránenie v‰etk˘ch súborov môÏe v závislosti od ich veºkosti
nejak˘ ãas trvaÈ, poãkajte, k˘m sa odstránenie nedokonãí. PamäÈovú
kartu poãas prevádzky nevyberajte, pretoÏe by sa t˘m mohla po‰kodiÈ
pamäÈová karta alebo stratiÈ údaje, ktoré sú uloÏené na karte.
Return
No
Move
Enter
Return
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 38
Tlaã fotografie
Pripojením TV k tlaãiarÀam s podporou PictBridge (predávajú sa samostatne) budete môcÈ odosielaÈ fotografie z
pamäÈového zariadenia priamo do tlaãiarne iba pomocou niekoºk˘ch jednoduch˘ch krokov.
Pripojenie tlaãiarne pomocou kábla USB
Boãn˘ panel
Œ Vypnite napájanie tlaãiarne.
´ Pripojte kábel USB (predáva sa samostatne) medzi
konektor PictBridge na TV a konektor USB na tlaãiarni.
TlaãiareÀ na tlaã fotografií s
podporou PictBridge
ˇ Zapnite napájanie tlaãiarne.
Kábel USB
➢
Niektoré tlaãiarne s podporou PictBridge nemusia byÈ kompatibilné s t˘mto TV.
Tlaã fotografie
Move
Enter
1
Po prepnutí reÏimu do reÏimu WISELINK vyberte nain‰talované pamäÈové
zariadenie. (Pozrite si stranu 29)
2
Stlaãením tlaãidla œ alebo √ vyberte poloÏku Photo a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
). Zobrazia sa súbory vo formáte JPEG a existujúce prieãinky.
3
Stlaãením tlaãidiel …/†/œ/√ vyberte súbor, potom stlaãte tlaãidlo ENTER
(
).
Return
œœ 1/10 Page √√
219x171
6 KBytes
May 05,2006
3/130
➢
➢
Move
Enter
Photo Menu
Return
Stlaãením tlaãidla nad ikonou fotografie sa zobrazí práve zvolená
fotografia na celej obrazovke.
Stlaãením tlaãidla nad ikonou prieãinka sa zobrazia súbory vo formáte
JPEG, ktoré sa v prieãinku nachádzajú.
4
Stlaãením tlaãidla INFO ( ) sa zobrazí moÏnosÈ (Slide Show, Rotate,
Zoom, Copy, Delete, Print, List).
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Print a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
5
Stlaãením tlaãidla œ alebo √ vyberte poloÏku Yes a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
Vytlaãí sa zvolená fotografia.
Slide Show
Rotate
Zoom
Copy
Delete
Print
List
Exit
Print
Do you want to print the file?
Na odchod z reÏimu WISELINK stlaãte na diaºkovom ovládaní tlaãidlo
WISELINK.
Photo0001
Yes
No
Move
Enter
➢
Return
➢
➢
Uvedomte si, Ïe okraj obrázka sa môÏe orezaÈ a nebude sa musieÈ
vytlaãiÈ v závislosti od modelu va‰ej tlaãiarne.
Vytlaãen˘ obrázok môÏe byÈ men‰í ako jeho pôvodná veºkosÈ.
Na diaºkovom ovládaní stlaãte tlaãidlo WISELINK, aby ste zapli reÏim
WISELINK.
Slovenãina - 38
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 39
PouÏívanie zoznamu hudby (MP3)
Súbory vo formáte MP3, ktoré sú uloÏené na pamäÈovom zariadení, môÏete prehrávaÈ rôznymi spôsobmi.
1
Po prepnutí do reÏimu WISELINK vyberte nain‰talované pamäÈové
zariadenie. (Pozrite si stranu 29)
2
Stlaãením tlaãidla œ alebo √ vyberte poloÏku Music a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
). Zobrazia sa súbory vo formáte MP3 a existujúce prieãinky.
3
Stlaãením tlaãidiel … alebo † vyberte súbor, ktor˘ chcete prehraÈ, potom
stlaãte tlaãidlo ENTER (
).
➢
➢
➢
Move
Enter
Nat King Cole-Fly me to the moon
Stlaãením tlaãidla ENTER (
) poãas oznaãenia hudobného súboru
sa okamÏite prehrá hudobn˘ súbor.
Stlaãením tlaãidla ENTER (
) poãas oznaãenia prieãinka sa zobrazia
hudobné súbory v prieãinku.
Aby ste vybrali súbor na nasledujúcej strane, stlaãte tlaãidlo
REW (
) alebo FF (
).
Return
œœ 1/10 Page √√
00:04:00
RESOURCE
5 Mbytes
May 07,2006
8/95
Folder 1
001 Swan Song feat.TBNY
002 Beatles-Yesterday
003 Fall in Love
004 Tom Waits-Time
005 Chuk Mangione-Feel So good
006 Nat King Cole-Fly me to the moon
007 Ryuichi Sakamoto-Rain
008 Bon jovi-This ain’t a love song
Move
Enter
Music Menu
Return
: ikona prieãinka
4
Ak chcete vybraÈ v‰etky súbory, stlaãte tlaãidlo INFO ( ), ãím sa zobrazia
ponuky hudby.
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Play All Files, potom stlaãte
tlaãidlo ENTER (
).
Prehrajú sa v‰etky súbory vo formáte MP3 v rámci rovnakého prieãinka.
➢
5
Na odchod z poloÏky WISELINK stlaãte na diaºkovom ovládaní tlaãidlo
WISELINK.
➢
➢
➢
: prechod na ikonu
predchádzajúcej úrovne
prieãinka
Aby ste súbory opakovane prehrali, zmeÀte nastavenie podºa pokynov
na strane 43.
Stlaãením tlaãidla PLAY/PAUSE (
) poãas prehrávania súboru vo
formáte MP3 sa súbor pozastaví. Stlaãením tlaãidla STOP ( ) zastavíte
prehrávanie.
➢
: Ikona zoznamu hudby
Táto funkcia zobrazuje iba súbory, ktoré majú príponu mp3. Súbory s
in˘mi príponami sa nezobrazia ani v prípade, ak sa uloÏili na rovnaké
pamäÈové zariadenie.
Zvolen˘ súbor sa zobrazí na hornej strane obrazovky spolu s ãasom
prehrávania.
Ak chcete nastaviÈ hlasitosÈ hudby, stlaãte tlaãidlo
+ alebo
na diaºkovom ovládaní.
Ak chcete stlmiÈ zvuk, stlaãte tlaãidlo MUTE ( ) na diaºkovom ovládaní.
Funkcie FF (
) a REW (
) nebudú poãas prehrávania fungovaÈ.
Pri stlaãení t˘chto tlaãidiel sa prehrávanie zastaví.
œœ 1/10 Page √√
Nat King Cole-Fly me to the moon
00:04:00
RESOURCE
5 Mbytes
May 07,2006
8/95
Folder 1
001 Swan Song feat.TBNY
002 Beatles-Yesterday
003 Fall in Love
Play
Play All Files
Copy
Copy All Files
Delete
Delete All Files
004 Tom Waits-Time
005 Chuk Mangione-Feel So good
006 Nat King Cole-Fly me to the moon
007 Ryuichi Sakamoto-Rain
008 Bon jovi-This ain’t a love song
Exit
➢
Na diaºkovom ovládaní
stlaãte tlaãidlo WISELINK,
aby ste zapli reÏim
WISELINK.
Informaãná ikona o funkcii hudby (Je zobrazená v ºavej hornej ãasti obrazovky).
Ikona
Aktuálne OSD
Funkcia
(Hudba) OpakovaÈ v‰etky
Keì sú opakovane prehrávané v‰etky hudobné súbory v prieãinku.
(Hudba) V‰etky
Keì sa v‰etky hudobné súbory v prieãinku prehrajú len jedenkrát.
(Hudba) OpakovaÈ jednu
Keì sa opakovane prehráva jeden hudobn˘ súbor.
(Hudba) Jedna
Keì sa jeden hudobn˘ súbor prehrá len jedenkrát.
(Hudba) Prehrávanie/
pozastavenie
Keì stlaãíte tlaãidlo PLAY/PAUSE (
) na diaºkovom ovládaní, zatiaº ão sa
hudba prehráva. Hudba sa zastaví a na hornej strane obrazovky sa zobrazí
text „Play (PrehrávaÈ)“.
(Hudba) Zastavenie
Keì stlaãíte tlaãidlo STOP ( ) na diaºkovom ovládaní, zatiaº ão je hudba
zastavená. Hudba bude pokraãovaÈ v prehrávaní a na hornej strane obrazovky
sa zobrazí text „Stop (ZastaviÈ)“.
Slovenãina - 39
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
11:50 AM
Page 40
Kopírovanie hudobn˘ch súborov
MôÏete kopírovaÈ súbory medzi rôznymi nain‰talovan˘mi pamäÈov˘mi zariadeniami.
Move
Enter
Po prepnutí do reÏimu WISELINK vyberte nain‰talované pamäÈové
zariadenie. (Pozrite si stranu 29)
2
Stlaãením tlaãidla œ alebo √ vyberte poloÏku Music a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
Zobrazia sa príslu‰né súbory a existujúce prieãinky.
3
Stlaãením tlaãidiel … alebo † vyberte súbor, ktor˘ chcete skopírovaÈ, potom
stlaãte tlaãidlo ENTER (
).
4
Stlaãením tlaãidla INFO ( ) sa zobrazí moÏnosÈ (Play, Play All Files,
Copy, Copy All Files, Delete, Delete All Files).
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Copy a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
Return
œœ 1/10 Page √√
Nat King Cole-Fly me to the moon
1
00:04:00
RESOURCE
Folder 1
5 Mbytes
May 07,2006
8/95
001 Swan Song feat.TBNY
002 Beatles-Yesterday
003 Fall in Love
004 Tom Waits-Time
005 Chuk Mangione-Feel So good
006 Nat King Cole-Fly me to the moon
007 Ryuichi Sakamoto-Rain
008 Bon jovi-This ain’t a love song
Move
Enter
Music Menu
Return
œœ 1/10 Page √√
Nat King Cole-Fly me to the moon
00:04:00
RESOURCE
Folder 1
5 Mbytes
May 07,2006
8/95
001 Swan Song feat.TBNY
002 Beatles-Yesterday
003 Fall in Love
Play
Play All Files
Copy
Copy All Files
Delete
Delete All Files
004 Tom Waits-Time
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Copy All Files, potom stlaãte
tlaãidlo ENTER (
).
005 Chuk Mangione-Feel So good
006 Nat King Cole-Fly me to the moon
007 Ryuichi Sakamoto-Rain
008 Bon jovi-This ain’t a love song
Exit
œœ 1/10 Page √√
Nat King Cole-Fly me to the moon
5
00:04:00
Copy
RESOURCE
5 Mbytes
May 07,2006
8/95
Folder 1 a device for file copy.
Choose
001 Swan Song feat.TBNY
002 Beatles-Yesterday
003 Fall in Love
004 Tom Waits-Time
MS
006 Nat King 005 Chuk Mangione-Feel So good
006 Nat King Cole-Fly me to the moon
➢
007 Ryuichi Sakamoto-Rain
008 Bon jovi-This ain’t a love song
Move
Enter
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte druhé pripojené pamäÈové zariadenie
a potom stlaãte tlaãidlo ENTER (
).
Zvolen˘ súbor (alebo v‰etky súbory) sa skopírujú do zvoleného
pamäÈového zariadenia.
Return
➢
➢
MôÏete kopírovaÈ len z pamäÈového zariadenia na druhé zariadenie,
ktoré je pripojené k druhému prieãinku. Napríklad z prieãinka pre
pamäÈové karty 1 do prieãinka 2 alebo USB.
PretoÏe kopírovanie v‰etk˘ch súborov môÏe v závislosti od veºkosti
súborov nejak˘ ãas trvaÈ, poãkajte, k˘m sa kopírovanie nedokonãí.
PamäÈovú kartu nevyberajte, zatiaº ão kopírujete obsah, pretoÏe by sa
t˘m mohla po‰kodiÈ pamäÈová karta alebo stratiÈ údaje, ktoré sú
uloÏené na karte.
Na diaºkovom ovládaní stlaãte tlaãidlo WISELINK, aby ste zapli reÏim
WISELINK.
Slovenãina - 40
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
11:50 AM
Page 41
Vymazávanie hudobn˘ch súborov
MôÏete odstrániÈ akékoºvek súbory uloÏené na pamäÈovom zariadení.
1
Po prepnutí reÏimu do reÏimu WISELINK vyberte nain‰talované pamäÈové
zariadenie. (Pozrite si stranu 29)
lo
2
Stlaãením tlaãidla œ alebo √ vyberte poloÏku Music a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
Zobrazia sa príslu‰né súbory a existujúce prieãinky.
m
3
Stlaãením tlaãidiel … alebo † vyberte súbor, ktor˘ chcete vymazaÈ, potom
stlaãte tlaãidlo ENTER (
).
Move
4
Stlaãením tlaãidla INFO ( ) sa zobrazí moÏnosÈ (Play, Play All Files,
Copy, Copy All Files, Delete, Delete All Files).
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poloÏku Delete a potom stlaãte
tlaãidlo ENTER (
).
Aby ste odstránili v‰etky súbory, stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte
poloÏku Delete All Files, potom stlaãte tlaãidlo ENTER (
).
Enter
Nat King Cole-Fly me to the moon
00:04:00
RESOURCE
Folder 1
5 Mbytes
May 07,2006
8/95
001 Swan Song feat.TBNY
002 Beatles-Yesterday
003 Fall in Love
004 Tom Waits-Time
005 Chuk Mangione-Feel So good
006 Nat King Cole-Fly me to the moon
007 Ryuichi Sakamoto-Rain
008 Bon jovi-This ain’t a love song
Move
Enter
Music Menu
te
e
Odkedy pamäÈová karta ãíta alebo zapisuje údaje zaloÏené na systéme
súborov, vykonáva opakované operácie kopírovania alebo mazania,
môÏe sa zv˘‰iÈ ãas potrebn˘ na prístup alebo môÏu operácie ãítania a
zapisovania zlyhaÈ, priãom sa na obrazovke zobrazí správa „Check
your memory card“. V tomto prípade pamäÈovú kartu naformátujte a
podºa moÏností rad‰ej skopírujte a vymaÏte údaje na va‰om poãítaãi,
ako na pamäÈovej karte.
Return
œœ 1/10 Page √√
Nat King Cole-Fly me to the moon
➢
o
Return
œœ 1/10 Page √√
00:04:00
RESOURCE
Folder 1
5 Mbytes
May 07,2006
8/95
001 Swan Song feat.TBNY
002 Beatles-Yesterday
003 Fall in Love
Play
Play All Files
Copy
Copy All Files
Delete
Delete All Files
004 Tom Waits-Time
005 Chuk Mangione-Feel So good
006 Nat King Cole-Fly me to the moon
007 Ryuichi Sakamoto-Rain
008 Bon jovi-This ain’t a love song
Exit
œœ 1/10 Page √√
Nat King Cole-Fly me to the moon
00:04:00
Delete
RESOURCE
5
Stlaãením tlaãidla œ alebo √ vyberte poloÏku Yes a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
Zvolen˘ súbor alebo v‰etky súbory sa odstránia.
➢
➢
➢
a
➢
Odstráni sa zvolen˘ súbor (alebo v‰etky súbory).
Odstránené súbory sa nedajú obnoviÈ.
PretoÏe odstránenie v‰etk˘ch súborov môÏe v závislosti od ich veºkosti
nejak˘ ãas trvaÈ, poãkajte, k˘m sa odstránenie nedokonãí. PamäÈovú
kartu poãas prevádzky nevyberajte, pretoÏe by sa t˘m mohla po‰kodiÈ
pamäÈová karta alebo stratiÈ údaje, ktoré sú uloÏené na karte.
Na diaºkovom ovládaní stlaãte tlaãidlo WISELINK, aby ste zapli reÏim
WISELINK.
Slovenãina - 41
Do
you want to delete the file?
Folder 1
5 Mbytes
May 07,2006
8/95
001 Swan Song feat.TBNY
002 Beatles-Yesterday
003 Fall in Love
004 Tom Waits-Time
006 Nat King
005 Chuk Mangione-Feel So good
006 Nat King Cole-Fly me to the moon
Yes
No
007 Ryuichi Sakamoto-Rain
008 Bon jovi-This ain’t a love song
Move
Enter
Return
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 42
PouÏívanie ponuky nastavenia
Nastavenie zobrazí nastavenia pouÏívateºa pre ponuku WISELINK.
Move
Enter
Po prepnutí do reÏimu WISELINK vyberte nain‰talované pamäÈové
zariadenie. (Pozrite si stranu 29)
2
Stlaãením tlaãidla œ alebo √ vyberte Setup a potom stlaãte tlaãidlo ENTER
(
). Zobrazí sa ponuka Setup (Nastavenie).
3
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte poÏadovanú poloÏku a potom stlaãte
tlaãidlo ENTER (
).
4
Stlaãením tlaãidla … alebo † vyberte danú poloÏku, potom stlaãte tlaãidlo
ENTER (
).
Return
Slide Show Speed
: Fast
√
Slide Show Effect
: No Transition
√
Slide Show Repeat
: Off
√
Music Repeat
: Off
√
Background Music
: On
√
√
Background Music Setting
Screen Saver
1
√
: Off
VERSION P42E-13
Move
Enter
Slide Show Effect
Fast
: Fast
Normal
: No
Transition
Slide Show Repeat
Slow
: Off
Slide Show Speed
Music Repeat
Background Music
Return
◆ Slide Show Speed:
Vyberte túto moÏnosÈ, aby ste ovládali r˘chlosÈ prezentácie.
MôÏete vybraÈ Fast, Normal alebo Slow.
: Off
: On
Background Music Setting
Screen Saver
: Off
VERSION P42E-13
Move
Enter
Return
Slide Show Speed
: Fast
Slide Show Effect
: No
NoTransition
Transition
: Off
Wipe Down
Blinds Horizontal
: Off
Split Horizontal In
: On
Split Horizontal Out
Checkerboard Down
: Off
Random Bars Horizontal
Dissolve
Random Transition
Slide Show Repeat
Music Repeat
Background Music
Background Music Setting
Screen Saver
VERSION P42E-13
Move
Enter
Slide Show Speed
: Fast
Slide Show Effect
: No Transition
Slide Show Repeat
: Off
Off
: Off
On
Music Repeat
Background Music
Return
◆ Slide Show Repeat:
On: Zopakuje prezentáciu od zaãiatku, keì sa zobrazili v‰etky súbory v
prieãinku.
Off: Ukonãí prezentáciu. SlúÏi na návrat do ponuky fotografií potom, ão sa
zobrazili v‰etky súbory v prieãinku.
: On
Background Music Setting
Screen Saver
◆ Slide Show Effect:
MôÏete si vychutnaÈ rôzne typy efektov prezentácií.
MôÏete vybraÈ z moÏností No Transition, Wipe Down, Blinds Horizontal,
Split Horizontal In, Split Horizontal Out, Checkerboard Down, Random
Bars Horizontal, Dissolve alebo Random Transition.
: Off
VERSION P42E-13
Move
Enter
Return
➢
Na diaºkovom ovládaní stlaãte tlaãidlo WISELINK, aby ste zapli reÏim
WISELINK.
pokraãovanie...
Slovenãina - 42
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 43
PouÏívanie ponuky nastavenia
◆ Music Repeat:
On: Opakovane prehrá hudobn˘ súbor alebo v‰etky hudobné súbory
Off: Nebude opakovane prehrávaÈ.
Slide Show Speed
: Fast
Slide Show Effect
: No Transition
Slide Show Repeat
: Off
Music Repeat
Off
: Off
On
: On
Background Music
Background Music Setting
R
Screen Saver
: Off
VERSION P42E-13
Move
◆ Background Music:
Vyberte túto moÏnosÈ, aby ste urãili, ãi sa má poãas prezentácie prehrávaÈ
súbor vo formáte MP3.
MôÏete vybraÈ moÏnosÈ hudba On alebo hudba Off.
Enter
Slide Show Speed
: Fast
Slide Show Effect
: No Transition
Slide Show Repeat
: Off
Music Repeat
: Off
Return
Off
: On
Background Music
On
Background Music Setting
Screen Saver
: Off
VERSION P42E-13
Move
◆ Background Music Setting:
Poãas prehrávania prezentácie zmeÀte nastavenie hudby v pozadí, aby ste
poãúvali hudobn˘ súbor.
Ako hudbu v pozadí vyberte súbor vo formáte MP3.
: Fast
Transition
03:48 : No1/1
Page
: Off
02:20
05:30
: Off
: On
04:28
05:10 : OffSelected file
:1
04:20
Move
➢
Return
Background Music Setting
Slide
Showfile
Speed
Choose
for background music.
Slide Show Effect
RESOURCE
Slide Show Repeat
Swan Song feat.TBNY
Music Repeat
Beatles-Yesterday
Background Music
Fall in Love
Background Music Setting
Tom Waits-Time
Screen Saver
Chuk Mangione-Feel So good
◆ Screen Saver:
Vyberte túto moÏnosÈ, aby ste nastavili dobu ãakania po poslednom stlaãení
tlaãidla, k˘m sa zapne ‰etriã obrazovky.
MôÏete vybraÈ z moÏností Off (NepouÏívaÈ), 5min alebo 10min.
Enter
Enter
Return
Slide Show Speed
: Fast
Slide Show Effect
: No Transition
Slide Show Repeat
: Off
Music Repeat
: Off
Background Music
: On
Background Music Setting
Aby sa zabránilo zobrazeniu zvy‰kového obrazu na obrazovke, ãas na
prevádzku Screen Saver sa predvolene nastaví na 10min. PouÏívateº
môÏe zmeniÈ nastavenie na moÏnosÈ Off, 5min alebo 10min, v
závislosti od svojich poÏiadaviek.
Slovenãina - 43
Screen Saver
Off : Off
5min
VERSION P42E-13
10min
Move
Enter
Return
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 44
Funkcia teletextu (v závislosti od modelu)
Väã‰ina televíznych kanálov poskytuje textové informaãné sluÏby
prostredníctvom teletextu. Strana s indexom sluÏby teletextu vám
poskytne informácie o jeho pouÏívaní. PouÏitím tlaãidiel diaºkového
ovládania môÏete vyuÏiÈ ìal‰ie nastavenia, ktoré vám pomôÏu nastaviÈ
sluÏbu podºa va‰ich predstáv.
☛
Œ
´
ˇ
¨
ˆ
Aby sa teletextové informácie zobrazovali správne, musí byÈ
príjem daného kanála stabiln˘. V opaãnom prípade môÏu ch˘baÈ
informácie alebo stránky nemusia byÈ zobrazené správne.
(zapnúÈ teletext/mix)
Stlaãte toto tlaãidlo ak chcete spustiÈ reÏim teletextu po tom, ão ste
prepli na program, ktor˘ takúto sluÏbu poskytuje. Tlaãidlo opätovne
stláãajte, aby sa teletext prekryl aktuálne vysielan˘m obrazom.
(vedºaj‰ia strana)
PouÏíva sa na vedºaj‰iu stránku, ktorá je k dispozícii.
(uloÏiÈ)
PouÏíva sa na ukladanie teletextov˘ch stránok.
(veºkosÈ)
Stlaãením zobrazíte v hornej polovici obrazovky dvojnásobne veºké
písmená. Ak chcete zobraziÈ spodnú polovicu obrazovky, stlaãte
tlaãidlo e‰te raz.
Ak sa chcete vrátiÈ na normálnu obrazovku, stlaãte tlaãidlo e‰te raz.
(podrÏaÈ)
PouÏíva sa v prípade, Ïe chcete podrÏaÈ zobrazenie zadanej
stránky, ak je táto zvolená stránka spojená s viacer˘mi vedºaj‰ími
stránkami, ktoré automaticky nasledujú. Ak chcete pokraãovaÈ v
prezeraní ìal‰ích stránok, stlaãte opäÈ tlaãidlo.
Ø
(nasledujúca strana)
PouÏíva sa na zobrazenie nasledujúcej teletextovej stránky.
∏
(reÏim)
Stlaãením tlaãidla zvolíte reÏim teletextu (LIST/FLOF) Ak ho stlaãíte v
reÏime LIST, prepne na reÏim uloÏenia LIST. V reÏime uloÏenia LIST
môÏete stlaãením tlaãidla
(store) uloÏiÈ stránku teletextu do
zoznamu.
”
(predchádzajúca strana)
PouÏíva sa na zobrazenie predchádzajúcej teletextovej stránky.
’
(zoznam)
PouÏíva sa, ak chcete zobraziÈ stránku so zoznamom (obsahom) kedykoºvek poãas prezerania teletextu.
˝
(zobraziÈ skryté informácie)
PouÏíva sa na zobrazenie skrytého textu (napríklad odpovede na kvízové hry) Ak sa chcete vrátiÈ na normálnu
obrazovku, stlaãte tlaãidlo e‰te raz.
Ô Farebné tlaãidlá (ãervené/zelené/Ïlté/modré)
Ak vysielacia spoloãnosÈ pouÏíva systém FASTEXT, rozliãné témy v rámci teletextovej strany sú kódované farebne
a dajú sa vybraÈ stlaãením farebn˘ch tlaãidiel na diaºkovom ovládaãi. Stlaãte Ïelanú farbu podºa toho, ktorú tému
chcete zobraziÈ. Strana sa zobrazuje s ìal‰ími farebne odlí‰en˘mi informáciami, ktoré sa dajú vyberaÈ rovnak˘m
spôsobom. Ak chcete zobraziÈ predchádzajúcu alebo nasledujúcu stranu, stlaãte príslu‰né farebné tlaãidlo.

(zru‰iÈ)
PouÏíva sa na zobrazenie vysielania, keì sa vyhºadáva strana.
Ò
(UkonãiÈ)
Opustenie zobrazovania teletextu (v závislosti od modelu)
➢
Teletextové strany môÏete meniÈ priamo stlaãením numerick˘ch tlaãidiel na
diaºkovom ovládaãi.
pokraãovanie...
Slovenãina - 44
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 45
Funkcia teletextu (v závislosti od modelu)
Strany teletextu sú zoradené do ‰iestich kategórií:
âasÈ
A
B
C
D
E
F
➢
➢
Obsah
âíslo vybratej strany.
Identifikácia vysielacieho kanála.
âíslo aktuálnej strany alebo indikátor vyhºadávania.
Dátum a ãas.
Text.
Stavové informácie.
Informácie FASTEXT.
Teletextové informácie sú ãasto rozdelené na viacer˘ch stranách
zobrazovan˘ch postupne za sebou, ku ktor˘m môÏete pristupovaÈ:
◆ Zadaním ãísla strany
◆ V˘berom názvu v zozname
◆ V˘berom farebného nadpisu (systém FASTEXT)
Stlaãte tlaãidlo TV, ak chcete opustiÈ zobrazenie teletextu.
e
Slovenãina - 45
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 46
Ako namontovaÈ nástennú konzolu
➢
Táto montáÏna príruãka sa môÏe odli‰ovaÈ od pouÏívateºskej príruãky PDP.
ObráÈte sa, prosím, na správnu montáÏnu príruãku pre vበprodukt.
Poznámky o in‰talácii
◆ Pri in‰talácii nástennej konzoly sa skontaktujte s technikom.
◆ SpoloãnosÈ Samsung Electronics nezodpovedá za Ïiadne po‰kodenia v˘robku alebo zranenia zákazníka, ak
in‰taláciu vykoná zákazník sám.
◆ Tento v˘robok je urãen˘ pre in‰taláciu na cementové steny. V prípade in‰talácie na sadrovú omietku alebo
drevo nemusí v˘robok zostaÈ stáÈ na mieste.
◆ Obsah balíka a dodané diely s nástennou konzolou podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
UpevÀovacie sady
◆ PouÏívajte, prosím, len diely a komponenty, ktoré sa poskytujú pre montáÏ na stenu.
Nástenná konzola
Skrutky
MONTÁÎNY ZÁVES
Plastov˘ ve‰iak: 4 EA
1EA
ªAV¯: 1EA PRAV¯: 1EA
PripevÀovacie
skrutky
Ako zloÏiÈ nástennú konzolu
1
SKRUTKA: 4 EA
Nástenná konzola sa dodáva samostatne.
Po zloÏení drÏiaka dotiahnite pripevÀovaciu
skrutku v smere ‰ípky.
Nástennú konzolu namontujte aÏ potom, ão sú
skrutky bezpeãne zasunuté v stene.
Nástenná konzola
MONTÁÎNY
ZÁVES (ªAV¯)
Oddelen˘ MONTÁÎNY
ZÁVES ºav˘ a prav˘.
MONTÁÎNY
ZÁVES
(PRAV¯)
Pokyny pre zaistenie PRIJÍMAâA k nástennej konzole
➢ Exteriér PRIJÍMAâA sa môÏe odli‰ovaÈ od obrázka. (MontáÏ a in‰talácia plastového ve‰iaka je rovnaká.)
1
Vyberte skrutky zo zadnej strany PDP.
2
☛
pokraãovanie...
Slovenãina - 46
PouÏite skrutku a zloÏte plastov˘ ve‰iak.
(ObráÈte sa, prosím, na nasledujúci obrázok.)
1 O montáÏ nástennej konzoly poÏiadajte
in‰talatérov.
2 Po zavesení PRIJÍMAâA na nástennú konzolu
nezabudnite skontrolovaÈ, ãi je plastov˘ ve‰iak
úplne zabezpeãen˘ na ºavej a pravej strane.
3 Poãas montáÏe a nastavovania uhla si dávajte
pozor, aby ste si neprivrzli prsty.
4 Nástennú konzolu pevne zaistite, aby ste
predi‰li zraneniu spôsobeného spadnutím
PRIJÍMAâA.
u
k
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:35 AM
Page 47
Ako namontovaÈ nástennú konzolu
3
Dotiahnite skrutky plastového ve‰iaka
(zobrazen˘ na obrázku 2) k zadnej strane PDP.
4
Vytiahnite zaisÈovacie svorky. K zadnej strane PDP
upevnite do vodiacich otvorov nástenného
upevnenia 4 plastové západky, ktoré ste zloÏili v
kroku (#), zatlaãte (!) a zaveste ich (@), aby ste
podºa zobrazenia zaistili PDP k nástennej konzole.
PDP zaistite tak, Ïe zasuniete zaisÈovacie svorky,
aby nemohli spadnúÈ z nástennej konzoly.
PDP panel
UpevÀovacia
nástenná konzola
Stena
Ako nastaviÈ uhol upevnenia
➢ Nástennú kontrolu zaistite k povrchu ãelnej strany steny po nastavení uhla na 0°.
1
2
3
PRIJÍMAâ zaistite k nástennej konzole (ObráÈte sa na
nasledujúce pokyny.)
Uhol nastavte tak, Ïe potiahnete horn˘ koniec PRIJÍMAâA,
ktor˘ je upevnen˘ ku konzole, v smere ‰ípky. (ObráÈte sa na
obrázok napravo.)
Uhol môÏete nastaviÈ od 0° aÏ do 15° s prírastkami po 2°.
PDP drÏte v strede, aby ste
nastavili uhol (nie boãné strany
PDP).
Pripájanie extern˘ch zariadení k PDP
➢ Aby ste k PDP pripojili externé zariadenia, ako napríklad DVD alebo systém domáceho kina, obráÈte sa na
nasledujúce pokyny:
1
2
Spopod PDP nezabudnite vytiahnuÈ zaisÈovacie svorky.
➢ Ak sa zaisÈovacie svorky nevyberú, nedá sa nastaviÈ
uhol. Ak˘koºvek pokus o nastavenie uhla môÏe spôso
biÈ po‰kodenie PDP.
PodrÏte spodnú ãasÈ PDP a potlaãte úplne dopredu podºa
smeru ‰ípky (podºa obrázka), aby ste nastavili uhol.
(0°~20° v prírastkoch po 2°) Do predn˘ch vodiacich
otvorov na obidvoch stranách zasuÀte zaisÈovacie svorky
podºa zobrazenia na obrázku @.
➢ Pozeranie PDP po pripojení extern˘ch zariadení
Vyberte zaisÈovacie svorky, aby ste nastavili uhol na 0°
a potom zaisÈovacie svorky zaistite.
Kvôli bezpeãnosti nezabudnite pomocou zaisÈovacích
svoriek zaistiÈ PDP. Ak sa zaisÈovacie svorky
nepouÏijú, PDP môÏe spadnúÈ a spôsobiÈ váÏne zra
nenie.
☛
Slovenãina - 47
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:36 AM
Page 48
Nastavenie diaºkového ovládaãa
Po správnom nastavení môÏe diaºkové ovládanie pracovaÈ v piatich rôznych reÏimoch: TV, VCR, kábel, DVD alebo
káblov˘ prijímaã. Stlaãenie príslu‰ného tlaãidla na diaºkovom ovládaní vám umoÏní prepínaÈ medzi t˘mito reÏimami a
ovládaÈ ktorúkoºvek ãasÈ zariadenia, ktorú si zvolíte.
➢
Diaºkové ovládanie nemusí byÈ kompatibilné so v‰etk˘mi DVD prehrávaãmi, VCR, káblov˘mi skrinkami a
káblov˘mi prijímaãmi.
Nastavenie diaºkového ovládaãa pre fungovanie s videorekordérom
1
Videorekordér vypnite.
2
Stlaãte tlaãidlo VCR na diaºkovom ovládaãi od TV.
3
Stlaãte tlaãidlo SET na diaºkovom ovládaãi od TV.
4
Pomocou tlaãidiel s ãíslami na diaºkovom ovládaãi zadajte pre va‰u znaãku tri
ãíslice kódu videorekordéra, ktor˘ je uveden˘ v tejto príruãke na strane 50.
Uistite sa, Ïe ste zadali tri ãíslice kódu aj v prípade, ak je prvé ãíslo “0”.
(Ak je uveden˘ch viacero kódov, tak vyskú‰ajte prv˘.)
5
Stlaãte tlaãidlo POWER na diaºkovom ovládaãi. Ak je diaºkov˘ ovládaã správne
nastaven˘, mal by sa zapnúÈ videorekordér.
Ak sa vበvideorekordér po nastavení nezapne, zopakujte kroky 2, 3 a 4, ale
vyskú‰ajte jeden z in˘ch kódov uveden˘ch pre va‰u znaãku videorekordéra.
Ak nie sú uvedené Ïiadne iné kódy, tak vyskú‰ajte kaÏd˘ kód videorekordéra od
000 po 080.
Poznámka k pouÏívaniu reÏimov diaºkového ovládaãa: VIDEOREKORDÉR
Keì je diaºkov˘ ovládaã v reÏime “VCR”, tlaãidlami pre hlasitosÈ moÏno naìalej
ovládaÈ hlasitosÈ televízora.
Nastavenie diaºkového ovládaãa pre fungovanie s prijímaãom káblovej televízie
1
Vypnite prijímaã káblovej televízie.
2
Stlaãte tlaãidlo CABLE na diaºkovom ovládaãi od TV.
3
Stlaãte tlaãidlo SET na diaºkovom ovládaãi od TV.
4
Pomocou tlaãidiel s ãíslami na diaºkovom ovládaãi zadajte pre va‰u znaãku tri
ãíslice kódu prijímaãa káblovej televízie, ktor˘ je uveden˘ v tejto príruãke na
strane 51. Uistite sa, Ïe ste zadali tri ãíslice kódu aj v prípade, ak je prvé ãíslo
“0”. (Ak je uveden˘ch viacero kódov, tak vyskú‰ajte prv˘.)
5
Stlaãte tlaãidlo POWER na diaºkovom ovládaãi.
Ak je diaºkov˘ ovládaã správne nastaven˘, mal by sa zapnúÈ prijímaã káblovej
televízie.
Ak sa vበprijímaã káblovej televízie po nastavení nezapne, zopakujte kroky 2, 3
a 4, ale vyskú‰ajte jeden z in˘ch kódov uveden˘ch pre va‰u znaãku prijímaãa
káblovej televízie. Ak nie sú uvedené Ïiadne iné kódy, tak vyskú‰ajte kaÏd˘ kód
od 000 po 046.
Poznámka k pouÏívaniu reÏimov diaºkového ovládaãa: Prijímaã káblovej televízie
Keì je diaºkov˘ ovládaã v reÏime “CABLE”, tlaãidlami pre hlasitosÈ moÏno naìalej
ovládaÈ hlasitosÈ televízora.
pokraãovanie...
Slovenãina - 48
a
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:36 AM
Page 49
Nastavenie diaºkového ovládaãa
Nastavenie diaºkového ovládaãa pre fungovanie s prehrávaãom DVD
1
Prehrávaã DVD vypnite.
2
Stlaãte tlaãidlo DVD na diaºkovom ovládaãi od TV.
3
Stlaãte tlaãidlo SET na diaºkovom ovládaãi od TV.
4
Pomocou tlaãidiel s ãíslami na diaºkovom ovládaãi zadajte pre va‰u znaãku tri
ãíslice kódu prehrávaãa DVD, ktor˘ je uveden˘ v tejto príruãke na strane 52.
Uistite sa, Ïe ste zadali tri ãíslice kódu aj v prípade, ak je prvé ãíslo “0”.
(Ak je uveden˘ch viacero kódov, tak vyskú‰ajte prv˘.)
5
Stlaãte tlaãidlo POWER na diaºkovom ovládaãi.
Ak je diaºkov˘ ovládaã správne nastaven˘, ma by sa zapnúÈ prehrávaã DVD.
Ak sa vበprehrávaã DVD po nastavení nezapne, zopakujte kroky 2, 3 a 4, ale
vyskú‰ajte jeden z in˘ch kódov uveden˘ch pre va‰u znaãku prehrávaãa DVD.
Ak nie sú uvedené Ïiadne iné kódy, tak vyskú‰ajte kaÏd˘ kód od 000 po 141.
Poznámka k pouÏívaniu reÏimov diaºkového ovládaãa: DVD
Keì je diaºkov˘ ovládaã v reÏime “DVD”, tlaãidlami pre hlasitosÈ moÏno naìalej
ovládaÈ hlasitosÈ televízora.
Nastavenie diaºkového ovládaãa pre fungovanie s koncov˘m prijímaãom
1
Vypnite koncov˘ prijímaã.
2
Stlaãte tlaãidlo STB na diaºkovom ovládaãi od TV.
3
Stlaãte tlaãidlo SET na diaºkovom ovládaãi od TV.
4
Pomocou tlaãidiel s ãíslami na diaºkovom ovládaãi zadajte pre va‰u znaãku tri
ãíslice kódu koncového prijímaãa, ktor˘ je uveden˘ v tejto príruãke na strane 51.
Uistite sa, Ïe ste zadali tri ãíslice kódu aj v prípade, ak je prvé ãíslo “0”.
(Ak je uveden˘ch viacero kódov, tak vyskú‰ajte prv˘.)
5
Stlaãte tlaãidlo POWER na diaºkovom ovládaãi.
Ak je diaºkov˘ ovládaã správne nastaven˘, ma by sa zapnúÈ koncov˘ prijímaã.
Ak sa vበkoncov˘ prijímaã po nastavení nezapne, zopakujte kroky 2, 3 a 4, ale
vyskú‰ajte jeden z in˘ch kódov uveden˘ch pre va‰u znaãku koncového
prijímaãa. Ak nie sú uvedené Ïiadne iné kódy, tak vyskú‰ajte kaÏd˘ kód od 000
po 074.
Poznámka k pouÏívaniu reÏimov diaºkového ovládaãa: STB
Keì je diaºkov˘ ovládaã v reÏime “STB”, tlaãidlami pre hlasitosÈ moÏno naìalej
ovládaÈ hlasitosÈ televízora.
pokraãovanie...
Slovenãina - 49
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:36 AM
Page 50
Nastavenie diaºkového ovládaãa
Kódy diaºkového ovládania
VIDEOREKORDÉR
Znaãka
SAMSUNG
ADMIRAL
AIWA
AKAI
AUDIO DYNAMICS
BELL&HOWELL
BROKSONIC
CANDLE
CANON
CITIZEN
COLORTYME
CRAIG
CURTIS MATHES
DAEWOO
DB
DIMENSIA
DYNATECH
ELECTROHOME
EMERSON
FISHER
FUNAI
GENERAL ELECTRIC
GO VIDEO
LG(Goldstar)
HARMAN KARDON
HITACHI
INSTANT REPLAY
JC PENNEY
JCL
KENWOOD
KLH
LIOYD
LOGIK
LXI
JVC
MAGNAVOX
MARANTZ
MARTA
KONIA
ORION
MEI
MEMOREX
MGA
MIDLAND
MINOLTA
Kód
000 001 002 003 004 005 077 078 079
020
025
004 027 032
007 026
018
022
002 003 006 008 015 055
021 056
002 003 006 008 015 055
007
002 024
002 007 008 017 021 025 056 064 066
003 010 011 012 013 014 015 016
007 026
017
025
034
001 003 006 021 022 025 030 032 034 040 047 050
052 060 063 065 066 067 069 073
018 024 028 029 048 051 061
025
002 005 017 021 056
002
006 007 008 009 010
007
019 025 041 042 074
021
002 007 018 019 021 026 037 041 054 056
007 008 018 021 026 037
007 008 018 026 037
070
025
038
025
081 082 083
021 056 059
007 008 018 021 026 037 062
006
036
073 074 075 076
021
006 021 024 025
034
005
019 041 075
Znaãka
MITSUBISHI
MONTGOMERY WARD
MTC
MULTITECH
NEC
OPTIMUS
PANASONIC
PENTAX
PENTEX RESEARCH+
PHILCO
PHILIPS
PIONEER
PORTLAND
PROSCAN
QUARTZ
QUASAR
RADIO SHACK/REALISTIC
RCA
SANSUI
SANYO
SCOTT
SEARS
SHARP
SHIMTOM
SIGNATURE
SONY
SYLVANIA
SYMPHONIC
TANDY
TASHIKA
TATUNG
TEAC
TECHNICS
TEKNIKA
TMK
TOSHIBA
TOTEVISION
UNITECH
VECTOR RESEARCH
VICTOR
VIDEO CONCEPTS
VIDEOSONIC
WARDS
YAMAHA
ZENITH
pokraãovanie...
Slovenãina - 50
Kód
019 034 041 046
020
002 025
002 005 025 038
007 008 018 026 037 062 064
020
021 056 071 072
019 041 075
008
021 056 059
021 080
019 026 039 053
015 049 055
017
018
021 056
006 018 020 021 024 025 029 034 048 056
002 017 019 021 035 041 043 057 068 076
026
018 024
003 047 052 067
006 018 019 024 028 029 041 048 051
020 034 045 015
027 033 038 058
025
027 033 044
021 025 056 059
025
018 025
006
037
025 037 068
021
006 021 025 031
066
003 019 029 051 052
002 006
002
007 026
026
007 026
002
002 003 006 019 020 021 024 025 034 038 041
007 008 018 026 037
023 027 033
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:36 AM
Page 51
Nastavenie diaºkového ovládaãa
PRIJÍMAâ KÁBLOVEJ TELEVÍZIE
Znaãka
SAMSUNG
GI
HAMLIN
HITACHI
JERROLD
MACOM
MAGNAVOX
OAK
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
RCA
REGAL
Kód
000 001 002 003 004 005 006 007
041
003 024 031
025 030
038 039
025 030
019 023 028
026
003 022 027 037 044
019 021 023 028
004 018 020 044
014 022 040
003
Znaãka
REGENCY
SA
SCIENTIFIC ATLAN
SPRUCER
STARGATE 2000
SYLVANIA
TEXSCAN
TOCOM
UNIVERSAL
VIEWSTAR
WARNER AMEX
ZENITH
Kód
015 023
042 043
042 043
022
036
016
016
032
033 034
019 021 023 028
046
017 029 035 037 045
KONCOV¯ PRIJÍMAâ SAMSUNG
Produkt
Ground wave STB
Satellite STB
CABLE STB
STB DVD COMBO
Satellite STB HDD COMBO Standard
Kód
001 002
003
004
008
009
Produkt
Satellite STB HDD COMBO Premium
CABLE STB HDD COMBO Standard
CABLE STB HDD COMBO Premium
Ground wave STB HDD COMBO Standard
Ground wave STB HDD COMBO Premium
Kód
010
011
012
013
014
KONCOV¯ PRIJÍMAâ
Znaãka
ALPHASTAR
ANAM
CHANNEL MASTER
CROSSDIGITAL
CHAPARRAL
DIRECT TV
Kód
023
043
018 034
019
035
015 016 017 019 022 045 060 061 062 065 066 067
068
DAEWOO
074
DISH NETWORK SYSTEM 069 070
DISHPRO
069
DRAKE
018 024 032
DX ANTENNA
027
ECHOSTAR
025 069 070 071
EXPRESSVU
069
GOI
069
GE
065
GENERAL INSTRUMENT 046 047 048 063 064
HTS
069
HOME CABLE
056
HITACHI
022
HUGHES NETWORK 015 017
IQ
020
IQ PRISM
020
JANEIL
059
JERROID
063
JVC
069 070
Znaãka
LG(Goldstar)
MAGNAVOX
MEMOREX
MOTOROLA
MACOM
MITSUBISHI
NEXT LEVEL
PHILIPS
PRIMESTAR
PANASONIC
PAYSAT
PROSCAN
RCA
RADIOSHACK
REALISTIC
STS
STAR TRAK
SKY
SKY LIFE
SHACK
STAR CHOICE
SONY
TOSHIBA
ULTIMATE TV
UNIDEN
ZENITH
pokraãovanie...
Slovenãina - 51
Kód
044 073
016 021 036 038 039 040 041 042
016
064
018
015
047 048 064
015 016 017 021 033 036 038 039 040 041 042 067
046 049 050 063
058 059 061 062
016
065 066
051 052 053 065 066
064
057
020 027
026
031
005 006 007
064
064
054 060
015 017 028 029 030 072
060 066
016 021 037 055 056 057
024 031 068
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:36 AM
Page 52
Nastavenie diaºkového ovládaãa
DVD PREHRÁVAâ SAMSUNG
Produkt
DVD
DVDR
BD Record
VCR COMBO
VCR Record
DHR COMBO
Kód
000 001 002
003 004
005 006
007 008 009 010 011
012
013
Produkt
Home Theater VCR COMBO
HDD Record COMBO
TWIN TRAY COMBO
STB DVD COMBO
DVD Receiver
AV Receiver
Kód
014 015 016
017
018
019
020
021
Kód
030
075
085
072
070 071 074 086 083 084 088 111 112
114
062
074
122 123
027
065 077 078 079 082
080 125
081
095
066
146
067 068
090
060
061 089 133 135
069 074
074
064 113
071
073
091 110
089
092
091
022 033 115 116
073
051 108 109
073
059 100 106 107
074 075
025 031
057
058
054
055
056
076 093
074 094
073
Znaãka
NORCENT
NEXT BASE
NEC
NANTAUS
NESA
OPTOMEDIA ELECTRONICS
OPTIVIEW
ONKYO
PHILCO
PRINCETON
PROSCAN
PANASONIC
PHILIPS
ROTEL
RIO
RCA
RAITE
ROWA
SAMPO
SONY
SHERWOOD
SVA
SYLVANIA
SHARP
SANSUI
SANYO
SHINSONIC
SANYO
THOMSON
TOSHIBA
TECHNICS
TVIEW
TOKAI
TEAC
TECHWOOD
TREDEX
URBAN CONCEPTS
VENTURER
VOCOPRO
YAMAHA
YAMAKAWA
XWAVE
ZENITH
Kód
048 049 050
052
053
144
074
105
072
076 092 119
044 045
046 047
023
024 034 124 134 136 137 138
036 076
117 118
120
023 035 074 075 131 132
073
038
104
026 029 126 127 128 129 130 141
039 041
042
043 093
140
062
062
094
090
145
028 062 076
139
072
073
096
097
098 099 101
076
075
102
032 063
040 073
103
076 121
DVD
Znaãka
ANAM
AUDIOVOX
AUDIOLOGIC
ANABA
APEX DIGITAL
AIWA
BROKSONIC
BLAUPUNKT
B&K
CURTIS MATHES
CYBER HOME
CLARION
CIRRUS
CINEVISION
DAEWOO
DENON
FARENHEIT
FISHER
GPX
GO VIDEO
GE
GREENHILL
HITACHI
HITEKER
HOYO
HARMAN / KARDON
IRT
INTEGRA
JBL
JVC
JATON
KENWOOD
KISS
KONKA
KLH
LG(Goldstar)
LOEWE
LASONIC
MOBILE AUTHORITY
MEMOREX
MALATA
MAGNAVOX
MINTEK
MONYKA
Slovenãina - 52
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:36 AM
Page 53
Rie‰enie problémov
Pred kontaktovaním popredajného servisu spoloãnosti Samsung vykonajte nasledujúce jednoduché kontroly.
Ak nemôÏete vyrie‰iÈ problém pouÏitím pokynov uveden˘ch niωie, poznaãte si model a sériové ãíslo televízora a
obráÈte sa na miestneho predajcu.
Ch˘ba zvuk alebo obraz
◆ Skontrolujte, ãi je sieÈov˘ napájací kábel pripojen˘ do zásuvky v stene.
◆ Skontrolujte, ãi ste nestlaãili tlaãidlo napájania
(Napájanie) (zapnutie/vypnutie) na prednom paneli alebo
stlaãte tlaãidlo POWER ( ) na diaºkovom ovládaní.
◆ Skontrolujte nastavenie kontrastu a jasu obrazu.
◆ Skontrolujte hlasitosÈ.
◆ Skontrolujte, ãi je Internal Mute (Interné stlmenie) nastavené na moÏnosÈ On (Zapnuté).
Normálny obraz bez zvuku
◆ Skontrolujte hlasitosÈ.
◆ Skontrolujte, ãi ste na diaºkovom ovládaãi nestlaãili tlaãidlo MUTE (
) na stlmenie hlasitosti .
Ch˘ba obraz alebo je ãiernobiely
◆ Upravte nastavenia farieb.
◆ Skontrolujte správne nastavenie systému vysielania.
Ru‰enie zvuku a obrazu
◆ Skúste zistiÈ, ktoré elektrické zariadenie ovplyvÀuje televízor a potom ho presuÀte ìalej.
◆ Televízor zapojte do inej sieÈovej zásuvky.
Neostr˘ alebo zasneÏen˘ obraz, skreslen˘ zvuk
◆ Skontrolujte smer, umiestnenie a pripojenie antény.
Toto ru‰enie sa ãasto vyskytuje z dôvodu pouÏitia vnútornej antény.
Poruchy diaºkového ovládaãa
◆ VymeÀte batérie v diaºkovom ovládaãi.
◆ Vyãistite horn˘ okraj diaºkového ovládaãa (vysielacie okienko).
◆ Skontrolujte, ãi sú správne zasunuté “+” a “–” konce batérií.
◆ Skontrolujte, ãi nie sú batérie vybité.
Obrazovka je ãierna a kontrolka indikátora napájania stále bliká
◆ Na poãítaãi skontrolujte napájanie a signálov˘ kábel.
◆ Televízor pouÏíva systém správy napájania.
◆ Pohnite my‰ou poãítaãa alebo stlaãte akékoºvek tlaãidlo na klávesnici.
◆
◆
◆
◆
Na príslu‰enstve (STB, DVD atì.) skontrolujte napájanie a signálov˘ kábel.
Televízor pouÏíva systém správy napájania.
Na paneli alebo diaºkovom ovládaãi stlaãte tlaãidlo Source (Zdroj).
Zapnite a vypnite televízor.
Slovenãina - 53
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:36 AM
Page 54
Táto stránka je zámerne
ponechaná prázdnou.
BN68-00990U-03Slk
8/25/06
10:36 AM
Page 55
Správna likvidácia tohoto v˘robku
(Elektrotechnick˘ a elektronick˘ odpad)
Toto oznaãenie na v˘robku alebo v sprievodnej broÏúre hovorí, Ïe po
skonãení jeho Ïivotnosti by nemal byÈ likvidovan˘ s ostatn˘m odpadom.
Prípadnému po‰kodeniu Ïivotného prostredia alebo ºudského zdravia môÏete
predísÈ t˘m, Ïe budete takéto typy v˘robkov oddeºovaÈ od ostatného odpadu a
vrátite ich na recykláciu.
PouÏívatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky
bezpeãne naloÏiÈ s t˘mto v˘robkom, mali kontaktovaÈ buì predajcu, ktor˘ im
v˘robok predal, alebo príslu‰n˘ úrad v okolí ich bydliska.
Priemyselní pouÏívatelia by mali kontaktovaÈ svojho dodávateºa a preveriÈ si
podmienky kúpnej zmluvy. Tento v˘robok by nemal byÈ likvidovan˘ spolu s
ostatn˘m priemyseln˘m odpadom.
BN68-00990U-04Slk
9/20/06
2:53 PM
Page 56
Skontaktujte SAMSUNG WORLD-WIDE (Celosvetov˘ Samsung)
Ak máte nejaké otázky alebo komentáre ohºadom produktov spoloãnosti Samsung,
prosím, skontaktujte centrum starostlivosti o zákazníkov spoloãnosti SAMSUNG.
0850 123 989
www.samsung.com/sk
BN68-00990U-04