Download Samsung DVD-HD870 Uživatelská přiručka

Transcript
01285V_HD870_XEH Cover
23/02/2007
14:20
Page 3
Használati útmutató
UÏivatelská pfiíruãka
DVD LEJÁTSZÓ
DVD P¤EHRÁVAâ
DVD-HD870
01285V_HD870_XEH CZ1
23/02/2007
14:21
Page 2
BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENI
1. Instalace
- Správné provozní napûtí pfiehrávaãe naleznete
na identifikaãním ‰títku na jeho zadní stranû.
- Nainstalujte pfiehrávaã do skfiíÀky s patfiiãn˘mi
vûtracími otvory. (7~10cm) Neblokujte vûtrací
otvory Ïádné z komponent, abyste nebránili
cirkulaci vzduchu.
- Zásuvku na disk nezavírejte rukou.
- Nepokládejte komponenty na sebe.
- Pfied manipulací s pfiehrávaãem vypnûte
v‰echny komponenty.
- NeÏ budete k pfiehrávaãi pfiipojovat jiné
komponenty, vypnûte je.
- Sít’ová zástrãka se pou ívá k odpojení
zafiízení od napájení a mûla by b˘t kdykoli
pfiístupná.
nemusípracovat správnû. Pokud k tomu dojde,
nechte pfiehrávaã v pokojové teplotû , dokud
nevyschne a nebude opût funkãní.
4. Disk
- NepouÏívejte spreje pro ãi‰tû ní desek, benzen,
fiedidlo ani jiná tûkavá rozpou‰tûdla, která by
mohla zpÛsobit po‰kození povrchu disku.
- Nedot˘kejte se záznamové strany disku.
Uchopujte disk za hrany nebo za jednu hranu
a otvor ve stfiedu.
- Neãistoty otfiete jemnû; nikdy neutírejte disk
pohyby hadfiíkem tam a zpût.
5. Informace t˘kající se Ïivotního
2. Pro va‰i bezpeãnost
- Tento v˘robek pracuje s laserov˘mi paprsky.
PouÏití jin˘ch ovládacích prvkÛ nebo nastavení
nebo provádûní jin˘ch postupÛ, neÏ které jsou
uvedeny v tomto návodu, by mohlo vést k
nebezpeãnému ozáfiení.
- Neotevírejte kryty a sami neprovádûjte Ïádné
opravy. Pokud vûrobek vyÏaduje opravu,
obraÈte se na kvalifikované techniky.
3. Upozornûní
- Vበpfiehrávaã není urãen k prÛmyslovému
pouÏití, ale pro soukromé pouÏití v domácnosti.
pouÏití tohoto pfiehrávaãe je pouze pro vlastní
potfiebu.
- Pfiístroj by nemûl b˘t vystaven kapající nebo
stfiíkající vodû. Neumíst’ujte na nûj objekty
naplnûné vodou, napfi. vázy.
- Normální provoz pfiehrávaãe mohou ovlivnit
vnûj‰í vlivy jako je blesk nebo statická
elektfiina. Pokud k tomu dojde, pfiehrávaã vypnûte a znovu zapnûte tlaãítkem POWER nebo
odpojte a potom opût zapojte napájecíkabel do
zásuvky. Pfiehrávaã bude pracovat normálnû .
- Pokud se uvnitfi pfiehrávaãe vytvofií kondenzace
z dÛvodu prudk˘ch teplotních zmûn, pfiehrávaã
2
prostfiedí
- Baterie pouÏitá v tomto v˘robku obsahuje
chemické látky ‰kodlivé pro Ïivotní prostfiedí.
V˘robek, jehoÏ se t˘ká tento návod, je licencován
podle urãit˘ch práv urãit˘ch tfietích stran na du‰evní
vlastnictví. Tato licence je omezena na soukromé a
nekomerãní pouÏití koncov˘mi spotfiebiteli a na
licencovan˘ obsah. Nejsou udûlena Ïádná práva ke
komerãnímu uÏití. Licence nepokr˘vá Ïádné jiné
v˘robky neÏ tento a nevztahuje se ani na jak˘koli
nelicencovan˘ v˘robek nebo proces vyhovující normám ISO/OUR 11172-3 nebo ISO/OUR 13818-3,
kter˘ by byl pouÏit nebo prodán v kombinaci s tímto
v˘robkem. Licence se vztahuje pouze na pouÏití
tohoto v˘robku ke kódování nebo dekódování
zvukov˘ch souborÛ podle norem ISO/OUR 11172-3
nebo ISO/OUR 13818-3. V rámci této licence nejsou poskytována Ïádná práva ohlednû vlastností
nebo funkcí produktu, které nevyhovují normám
ISO/OUR 11172-3 nebo ISO/OUR 13818-3.
VAROVÁNÍ: POUÎITÍ JAK¯CHKOLI JIN¯CH
OVLÁDACÍCH PRVKÒ , NASTAVENÍ NEBO
POSTUPÒ , NEÎ KTERÉ JSOU UVEDENY V
TOMTO NÁVODU, MÒÎE VÉST K
NEBEZPEâNÉMU OZÁ¤ENÍ.
23/02/2007
14:21
Page 3
NEÎ ZAâNETE
Pfiíslu‰enství
Dálkové ovládání
UÏivatelská
pfiíruãka
Baterie pro dálkové
ovládání
Audio a video
kabel
Vkládání baterií do dálkového ovládání
1. Otevfiete kryt baterií na zadní stranû dálkového
ovládání.
2. VloÏte dvû baterie AAA. Ujistûte se, Ïe polarity
ãlánkÛ (+ a -) jsou umístûny ve správném smûru.
3. Nasaì te kryt baterií.
Pokud správnû nepracuje dálkové
ovládání:
- Zkontrolujte polaritu + - baterií (such˘ ãlánek).
- Zkontrolujte, zda nejsou vybité baterie.
- Zkontrolujte, zda není senzor dálkového ovládání
blokován pfiekáÏkami.
- Zkontrolujte, zda se v blízkosti nenachází
záfiivkové osvûtlení.
OBSAH
Bezpeãnostní opatfiení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
NeÏ zaãnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Nastavení
Obecné funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Typy diskÛ a charakteristiky . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Seznámení s dálkov˘m ovládáním. . . . . . . . . . . . . 8
Zapojení
Volba pfiipojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Základní funkce
Pfiehrávání disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
PouÏití funkcí Search (Hledání) a Skip
(Pfieskoãení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
PouÏití funkce Display (Zobrazení) . . . . . . . . . . . 17
PouÏití nabídek Disc (Disk) a Title (Titul) . . . . . . 18
PouÏití nabídky Function (Funkce) . . . . . . . . . . . 18
Repeat Play (Opakované pfiehrávání) . . . . . . . . . 18
Slow Play (Pomalé pfiehrávání) . . . . . . . . . . . . . . 19
Pokroãilé funkce
Nastavení pomûru stran (pohled EZ). . . . . . . . . . 19
Volba jazyka pro audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Volba jazyka pro titulky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Zmûna úhlu zábûru kamery . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
PouÏití funkcí Replay (Opakovat) a Skip
(Pfieskoãení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
PouÏití funkce Bookmark (ZáloÏka) . . . . . . . . . . . 21
PouÏití funkce Zoom (PfiiblíÏení) . . . . . . . . . . . . . 22
Nabídka Clips pro MP3/WMA/JPEG/MPEG4/
CD Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
V˘bûr sloÏky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pfiehrávání MP3/WMA/CD Audio . . . . . . . . . . . . . 23
Pfiehrávání MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pfiehrávání obrázkÛ CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Zmûna nabídky Setup (Nastavení)
PouÏití nabídky Setup (Nastavení) . . . . . . . . . . . . 25
Nastavení jazykov˘ch funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nastavení moÏností zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Nastavení moÏností zobrazení . . . . . . . . . . . . . . . 27
Nastavení rodiãovské kontroly . . . . . . . . . . . . . . . 29
V‰eobecné Informace
Aktualizace firmwaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
OdstraÀování závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3
âesky
01285V_HD870_XEH CZ1
01285V_HD870_XEH CZ1
23/02/2007
14:21
Page 4
NASTAVENÍ
Obecné funkce
Skvûl˘ zvuk
Dolby Digital, technologie vyvinutá spoleãností Dolby
Laboratories, poskytuje krystalicky ã istou reprodukci zvuku.
Obrazovka
Lze prohlíÏet bûÏné i ‰irokoúhlé (16:9) obrázky.
Pomal˘ posun
DÛleÏitou scénu lze prohlíÏet zpomalenû.
Rodiãovská kontrola (DVD)
Rodiãovská kontrola umoÏÀuje uÏivatel m nastavit
úroveÀ nutnou k tomu, aby dûti nemohly sledovat
nevhodné filmy napfi . obsahující násilí, tématiku
pro dospûlé a pod.
RÛzné funkce nabídek na obrazovce
Bûhem sledování filmÛ mÛÏete volit mezi rÛzn˘mi
jazyky (zvuk/titulky) a úhly pohledu.
Progressive Scan
Progresivní skenování vytváfií lep‰í obraz s dvojnásobkem obrazov˘ch fiádkÛ z konvenãního prokládaného obrazu.
EZ VIEW (DVD)
Easy View (Snadné prohlíÏení) umoÏÀuje
pfiizpÛsobení obrazu rozmûru obrazovky va‰í televize (16:9 nebo 4:3).
ProhlíÏeã digitálních fotografií
(JPEG)
Na va‰í televizi si mÛÏete prohlíÏet digitální fotografie.
Opakování
MÛÏete si znovu pustit skladbu nebo film jedním
stiskem tlaãítka REPEAT.
MP3/WMA
Tato jednotka umí pfiehrávat disky obsahující
soubory ve formátu MP3/WMA.
OkamÏité pfiehrání (DVD)
Tato funkce se pouÏívá k opakovanému pfiehrání
pfiedcházejících 10 sekund filmu od aktuální pozice.
OkamÏité pfieskoãení (DVD)
Tato funkce posune místo pfiehrávání o 10 dopfiedu.
MPEG4
Tato jednotka umí pfiehrávat formát MPEG4
obsaÏené v souborech .avi.
HDMI (High Definition Multimedia
Interface)
HDMI sniÏuje ‰um obrazu tím, Ïe zaji‰Èuje ãistû digitální trasu signálu zvuku a videa z pfiehrávaãe do
va‰eho televizního pfiijímaãe.
4
Sdûlení
- Disky, které tento pfiehrávaã není schopen
pfiehrát.
• DVD-ROM
• DVD-RAM
• CD-ROM
• CDV
• CDI
• CVD
• CDG pfiehrávají pouze zvuk, nikoli grafiku.
- Schopnost pfiehrávání se mÛÏe odvíjet od
podmínek pfii nahrávání.
• DVD-R, +R
• CD-RW
• DVD+RW, -RW (reÏim V)
- Jednotka nemusí pfiehrávat urãitá CD-R,
CD-RW a DVD-R z dÛvodu typu disku nebo
podmínek pfii nahrávání.
OCHRANA PROTI KOPÍROVÁNÍ
Mnoho diskÛ DVD obsahuje ‰ifrování chránící proti
kopírování. Z tohoto dÛvodu byste vበDVD pfiehrávaã mûli pfiipojovat pfiímo k televiznímu pfiijímaãi a
ne k videorekordéru. Pfiipojení k videorekordéru
bude mít u DVD diskÛ s ochranou proti kopírování
za následek zkreslen˘ obraz.
Tento v˘robek je vybaven technologií pro ochranu
autorsk˘ch práv, která je chránûna poÏadavky
urãit˘ch americk˘ch patentÛ a dal‰ími právy na
ochranu du‰evního vlastnictví v majetku spoleãnosti
Macrovision Corporation a dal‰ích majitelÛ práv.
PouÏití této technologie pro ochranu autorsk˘ch
práv musí b˘t povoleno spoleãností Macrovision
Corporation a je urãeno pouze pro domácí a jiné
omezené prohlíÏení vyjma pfiípadÛ povolen˘ch
spoleãností Macrovision Corporation. Zpûtná
anal˘za nebo demontáÏ jsou zakázány.
V¯STUPY PROGRESIVNÍHO SKENOVÁNÍ (525p)
“SPOT¤EBITELÉ BY MùLI VZÍT NA VùDOMÍ, ÎE
NE V·ECHNY TELEVIZORY S VYSOK¯M
ROZLI·ENÍM JSOU S TÍMTO V¯ROBKEM PLNù
KOMPATIBILNÍ A MOHOU ZPÒSOBOVAT
ZOBRAZOVÁNÍ NEPAT¤IâN¯CH VùCÍ V
OBRAZE; V P¤ÍPADù PROBLÉMÒ SE ZOBRAZOVÁNÍM PROGRESIVNÍHO SKENOVÁNÍ 525
SE DOPORUâUJE, ABY UÎIVATEL P¤EPNUL
P¤IPOJENÍ NA V¯STUP VE STANDARDNÍM
ROZLI·ENÍ; S JAK¯MIKOLI DOTAZY OHLEDNù
KOMPATIBILITY VA·EHO TELEVIZORU S MODELY DVD P ¤ EHRÁVAâÒ 525p KONTAKTUJE
ST¤EDISKO SLUÎEB ZÁKAZNÍKÒM
SPOLEâNOSTI SAMSUNG.””
01285V_HD870_XEH CZ1
23/02/2007
14:21
Page 5
Typy diskÛ a charakteristiky
Tento DVD-VCR p•ehrávaã mÛÏe p•ehrávat následující typy diskÛ s odpovídajícím logem:
Typ záznamu
DVD
Audio
+
Video
AUDIO-CD
Velokost
disku
Maximáiní doba
záznamu
12 Cm
Jednostranné 240 min.
Dvoustranné 480 min.
- DVD obsahuje vynikající zvuk a video
zásluhou systémÛ Dolby Digital, DTS
a MPEG2.
8 Cm
Jednostranné 80 min.
Dvoustranné 160 min.
- Z menu zobrazovan˘ch na obrazovce
se dají volit rÛzné zobrazovací a
zvukové funkce.
12 Cm
74 min.
8 Cm
20 min.
- CD je zaznamenáno jako digitální
signál s lep‰í kvalitou zvuku, men‰ím
zkreslením a men‰í ztrátou kvality
zvuku v prÛbûhu ãasu.
Audio
Charakteristiky
Disc Markings
âíslo regionu
~
PAL
âíslo regionu
Systém PAL barevného vysílání v Evropû,
Austrálii, Novém Zélandû, atd.
Disk s Dolby Digital
STEREO
DIGITAL
SOUND
DVD-VCR a disky jsou kódovány podle
regionu. Tyto regionální kódy si musí vzájemnû
odpovídat, aby bylo moÏno disky p•ehrávat.
Pokud si kódy nebudou odpovídat, disky se
nebudou moci p•ehrávat.
Disk Stereo
Disk s digitálním zvukem
âíslo regionu tohoto p•ehrávaãe je uvedeno
na zadním panelu p•ehrávaãe..
Disk DTS
Disk MP3
Do jednotky je moÏné vloÏit pouze jeden disk
DVD. VloÏení dvou nebo více diskÛ znemoÏní
pfiehrávání a mÛÏe zpÛsobit po‰kození DVD
pfiehrávaãe.
Certifikace DivX
DivX, DivX Certified a
související loga jsou ochranné známky
spoleãnosti DivXNetworks, Inc a jsou
pouÏity na základû licence.
5
âesky
Typ disku (logo)
01285V_HD870_XEH CZ1
23/02/2007
14:21
Page 6
Popis
Ovládací prvky na pfiedním panelu
9
1
1.
2
STANDBY/ON (
3
)
4
6.
Po stisknutí tlaãítka STANDBY/ON kontrolka zhasne a
pfiehráva ã bude zapnut.
2.
7.
trolka.
ZÁSUVKA PRO DISK
Sem vloÏte disk.
4.
OPEN/CLOSE (
8.
VIDEO SEL.
Vybírá v˘stupní formát videa.
STOP (
)
SKIP (
) / SEARCH
dopfiedu.
9.
)
Stisknutím vysunete a zasunete zásuvku pro disky.
DISPLEJ
Zde se zobrazují údaje u provozu.
SKIP (
) / SEARCH
PouÏijte k pfieskoãení scény nebo hudby smûrem zpût.
10. PLAY/PAUSE (
)
Zaãít nebo pozastavit pfiehrávání disku.
Displej na pfiedním panelu
Celková doba pfiehrávání/Zobrazuje rÛzné zprávy související s provozem, jako je
PLAY, STOP, LOAD ...
nodSC : Není vloÏen disk.
OPEn : Zásuvka na disk je otevfiená.
LOAd : Pfiehrávaã naãítá informace z disku.
6
8
PouÏijte k pfieskoãení scény nebo hudby smûrem
3.
5.
7
Zastaví pfiehrávání disku.
STANDBY Indikátor
Pfii prvním zapojení jednotky do zásuvky se rozsvítí kon-
6
5
10
01285V_HD870_XEH CZ1
23/02/2007
14:21
Page 7
Pohled zezadu
2
âesky
3
1
1.
2.
3.
4.
2
KONEKTOR SCART
Pfiipojte ke vstupnímu konektoru scart na televizoru.
DIGITÁLNÍ V¯STUPNÍ AUDIO
KONEKTORY
- K pfiipojení ke kompatibilnímu pfiijímaãi Dolby Digital
pouÏijte optick˘ nebo koaxiální digitální kabel.
- K pfiipojení k audiovizuálnímu zesilovaãi, kter˘
obsahuje dekodér Dolby Digital, MPEG2 nebo DTS,
pouÏijte optick˘ nebo koaxiální digitální kabel.
V¯STUPNÍ KONEKTORY KOMPONENT VIDEO
- Tyto konektory pouÏijte, pokud máte televizor se
vstupními konektory Component Video. Tyto konektory zaji‰ È ují video PR, PB a Y.
- Pokud je v nabídce Setup (Nastavení) zvolen video
v˘stup P-SCAN, bude fungovat reÏim progresivního
skenování.
- Pokud je v nabídce Setup (Nastavení) zvolen video
v˘stup I-SCAN, bude fungovat reÏim prokládaného
skenování.
V¯STUPNÍ AUDIO KONEKTORY
Pfiipojte do vstupních audio konektorÛ va‰eho televizoru
nebo audiovizuálního pfiijímaãe.
4
5.
6.
7.
5
6
7
V¯STUPNÍ VIDEO KONEKTORY
- K pfiipojení k v˘stupnímu video konektoru na va‰em
televizoru pouÏijte video kabel.
- PoloÏka Video Output (Video v˘stup) v nabídce
Setup (Nastavení) musí b˘t nastavena na I-SCAN,
S-Video nebo SCART.
V¯STUPNÍ KONEKTOR S-VIDEO
- K dosaÏení vy‰‰í kvality obrazu pouÏijte k propojení
tohoto konektoru s konektorem S-Video na va‰em televizoru kabel S-Video.
- PoloÏka Video Output (Video v˘stup) v nabídce
Setup musí b˘t nastavena na I-SCAN.
V¯STUPNÍ KONEKTORY HDMI
- K dosaÏení nejlep‰í kvality obrazu pouÏijte k propojení tohoto konektoru s konektorem HDMI na va‰em
televizoru kabel HDMI.
- Pokud je k televizoru kompatibilnímu s HDMI pfiipojen kabel HDMI, maximálnû do 10 sekund bude na
televizoru automaticky v˘stup HDMI.
- Pokud chcete pouÏít v˘stup Video, S-Video,
Component nebo Scart, kabel HDMI odpojte.
Poznámka
- V návodu k va‰emu televizoru si najdûte, zda podporuje funkci Progressive Scan (P-SCAN). Pokud je
progresivní skenování podporováno, proveì te pfiíslu‰ná nastavení v systémové nabídce televizoru
podle uÏivatelského návodu.
- V˘stup HDMI této jednotky lze pfiipojit ke konektoru DVI na televizoru nebo jiném zafiízení pomocí
pfievodního adaptéru. V tomto pfiípadû bude nutné pouÏít televizor nebo displej se vstupem DVI kompatibilním s HDCP.
- Nemusí b˘t vidût Ïádn˘ obrazov˘ v˘stup, pokud bude DVD pfiehrávaã pfiipojen k televizoru nebo zobrazovací jednotce, která v˘‰e uveden˘ formát nepodporuje.
- Podrobné informace ohlednû koncovky HDMI naleznete v návodu k pouÏití va‰eho televizoru.
- Na stránkách 27 ~ 29 získáte více informací o zpÛsobu pouÏití nabídky nastavení.
7
01285V_HD870_XEH CZ1
23/02/2007
14:21
Page 8
Seznámení s dálkov˘m
ovládáním
5.
14
15
1
2
16
3
4
5
6
7
8
17
18
19
6.
Tlaãítko INSTANT REPLAY
funkce se pouÏívá k opakovanému pfiehrání pfiedcházejících 10 sekund filmu od aktuální pozice.
Tlaãítka SKIP (
/
)
PouÏijte k pfieskoãení titulu, kapitoly nebo stopy.
7.
Tlaãítko STOP (
8.
Tlaãítko MENU
Vyvolá menu DVD pfiehrávaãe.
)
9.
œƒ¦‹
Tlaãítka ENTER/œ
Toto tlaãítko funguje jako pfiepínaã .
10. Tlaãítko EZ VIEW
Pomûr velikosti stran obrazu lze snadno pfiizpÛsobit
rozmûru obrazovky va‰í televize (16:9 nebo 4:3).
11. Tlaãítko DISC MENU
Vyvolá nabídku Disc.
12. Tlaãítko SUBTITLE
13. Tlaãítko AUDIO
PouÏijte toto tlaãítko k dosaÏení rÛzn˘ch zvukov˘ch funkcí na
disku.
9
14. Tlaãítko ZOOM
Zvût‰í obraz z DVD.
10
11
20
21
12
13
22
23
15. Tlaãítko OPEN/CLOSE (
)
K vysunutí a zasunutí zásuvky pro disky.
16. Tlaãítko STEP
Posune pfiehrávání vÏdy o jeden rámeãek dopfiedu.
17. Tlaãítko INSTANT SKIP
Tato funkce posune místo pfiehrávání o 10 sekund
dopfiedu.
18. Tlaãítko PLAY/PAUSE (
)
Zaãne nebo pozastaví pfiehrávání disku.
19. Tlaãítko RETURN
Vrátí do pfiedchozí nabídky.
20. Tlaãítko INFO
Zobrazí aktuální reÏim disku
1.
Tlaãítko DVD POWER
Zapíná nebo vypíná pfiístroj.
2.
3.
Numerická tlaãítka
Tlaãítko VIDEO SEL.
Vybírá v˘stupní formát videa.
Tlaãítka SEARCH (
/
)
UmoÏÀuje prohledávání disku smûrem dopfiedu nebo
dozadu.
4.
8
21. Tlaãítko CANCEL
PouÏijte k odstranûní nabídek nebo stavov˘ch hlá‰ení z obrazovky..
22. Tlaãítko HDMI SEL.
Nastavení v˘stupního rozli‰ení HDMI.
23. Tlaãítko REPEAT
UmoÏÀuje opakované pfiehrávání titulu, kapitoly, stopy
nebo disku.
01285V_HD870_XEH CZ1
23/02/2007
14:21
Page 9
ZAPOJENÍ
Následující text uvádí pfiíklady pfiipojení obvykle pouÏívan˘ch k propojení DVD pfiehrávaãe s televizorem a
dal‰ími komponentami.
Pfied pfiipojením DVD pfiehrávaãe.
- Pfied pfiipojováním nebo odpojováním jak˘chkoli kabelÛ vÏdy vypnûte DVD pfiehrávaã , televizor a ostatní
komponenty.
- Informace o pfiipojování jin˘ch pfiístrojÛ (jako je televizor) vyhledejte v jejich návodech k pouÏití.
Pfiipojení k televizoru (SCART)
- Pomocí kabelu SCART propojte konektor SCART (EXT) na zadní stranû DVD pfiehrávaãe se vstupním
konektorem SCART(IN) na televizoru.
- Pokud vበtelevizor konektor SCART nemá, zvolte jedno z následujících alternativních propojení:
Pfiipojení k televizoru (Video CVBS)
1
S pouÏitím kabel Û video/audio propojte v˘stupní konektory
VIDEO (Ïlut˘)/AUDIO (ãerven˘ a bíl˘) OUT na zadní stranû
DVD pfiehrávaãe se vstupními konektory VIDEO
(Ïlut˘)/AUDIO (ãerven˘ a bíl˘) IN na televizoru.
2
Zapnûte DVD pfiehrávaã a televizor.
ãerven˘
NEBO
Bí l˘
Audio
Kabel
ãerven˘
Îluta
Video Kabel
Bí l˘
Îluta
3
Tisknûte voliã vstupu na dálkovém ovládaní va‰eho televizoru, dokud se na obrazovce televizoru neobjeví obrazov˘
signál z DVD pfiehrávaãe.
Poznámka
- Pokud je zvukov˘ kabel umístûn pfiíli‰ blízko napájecího kabelu, mÛÏe dojít ke vzniku ‰umu.
- Pokud se chcete pfiipojit k zesilovaãi, vyhledejte stránku popisující pfiipojení zesilovaãe. (Viz strany 14 aÏ 15)
- Poãet a umístûní konektorÛ se mÛÏe li‰it podle pouÏitého televizoru. Informace naleznete v návodu k
pouÏití va‰eho televizoru.
- Pokud je na televizoru jeden vstupní audio konektor, propojte jej s v˘stupním konektorem [AUDIO OUT]
[vlevo] (bíl˘) na DVD pfiehrávaãi.
- Pokud budete tisknout tlaãítko VIDEO SEL., kdyÏ je DVD pfiehrávaã v reÏimu stop nebo bez vloÏeného
disku, v˘stupní video reÏim se bude mûnit v následujícím pofiadí: (COMPOSITE/S-Video ➝ I-SCAN ➝ PSCAN ➝ SCART RGB)
- KdyÏ nastavíte rozli‰ení v˘stupu HDMI na 720p nebo 1080i, nelze pouÏívat v˘stup /S-Video.
9
âesky
Volba pfiipojení
01285V_HD870_XEH CZ1
23/02/2007
14:21
Page 10
Pfiipojení k televizoru (S-Video)
- Pfiipojení k televizoru s pouÏitím kabelÛ S-Video cable.
- MÛÏete si dop•át potû‰ení vysoce kvalitního obrazu. S-Video rozdûluje jednotlivé obrazy na signál bílé a
ãerné (Y) a barevné (C) sloÏky, ãímÏ se dosahuje jasnûj‰ího zobrazení neÏ je tomu u bûÏného reÏimu
vstupního videa.
(Zvukov˘ signál je pfiená‰en skrze zvukov˘ v˘stup.)
1
S pouÏitím kabelu S-Video (není souãástí dodávky) propojte v˘stupní konektor S-VIDEO OUT na zadní stranû DVD
pfiehrávaãe se vstupním konektorem S-VIDEO IN na televizoru.
2
S pouÏitím audio kabelÛ propojte v˘stupní konektory
AUDIO (ãerven˘ a bíl˘) OUT na zadní stranû DVD pfiehrávaãe se vstupními konektory AUDIO (ãerven˘ a bíl˘) IN na
televizoru. Zapnûte DVD pfiehrávaã a televizor.
3
Tisknûte voliã vstupu na dálkovém ovládaní va‰eho televizoru, dokud se na obrazovce televizoru neobjeví signál SVideo z DVD pfiehrávaãe.
ãerven˘
Bí l˘
Audio kabel
ãerven˘
S-Video kabel
(není souãástí dodávky)
Bí l˘
4
Nastavte obrazov˘ v˘stup v nabídce Display Setup
na S-Video. (Viz strany 27 aÏ 29)
Ke zmûnû reÏimu obrazového v˘stupu mÛÏete
pouÏít tlaãítko VIDEO SEL. (Viz strana 9)
Poznámka
- Pokud se chcete pfiipojit k zesilovaãi, obraÈ te se na stránku popisující pfiipojení zesilovaãe. (Viz strany 14 aÏ 15)
- Poãet a umístûní konektorÛ se mÛÏe li‰it v závislosti na typu va‰eho televizoru.
Informace naleznete v návodu k pouÏití televizoru.
- KdyÏ nastavíte rozli‰ení v˘stupu HDMI na 720p nebo 1080i, nelze pouÏívat v˘stup /S-Video.
10
01285V_HD870_XEH CZ1
23/02/2007
14:21
Page 11
Pfiipojení k televizoru (Prokládané)
- Pfiipojení k televizoru s pouÏitím kabelÛ Component video.
âesky
- Budete si vychutnávat obraz o vysoké kvalitû a s pfiesnou reprodukcí barev. Systém Component video
rozdûluje obrazov˘ prvek do bíl˘ch (Y), modr˘ch (PB) a ãerven˘ch (PR) signálÛ za úãelem prezentace
jasného a ãistého obrazu. (Zvukov˘ signál je pfiená‰en pfies zvukov˘ v˘stup.)
1
S pouÏitím kabelu komponent video (není souãástí
dodávky) propojte v˘stupní konektor COMPONENT VIDEO
OUT na zadní stranû DVD pfiehrávaãe se vstupními konektory
2
ãerven˘
S pouÏitím audio kabelÛ propojte v˘stupní konektory
AUDIO (ãerven˘ a bíl˘) OUT na zadní stranû DVD pfiehrávaãe se vstupními konektory AUDIO (ãerven˘ a bíl˘) IN na
televizoru. Zapnûte DVD pfiehrávaã a televizor.
3
Tisknûte voliã vstupu na dálkovém ovládaní va‰eho televizoru, dokud se na obrazovce televizoru neobjeví komponentní signál z DVD pfiehrávaãe.
ãerven˘
Modrá
Zelená
Bí l˘
Audio kabel
ãerven˘
Bí l˘
ãerven˘
Modrá
Zelená
Component kabel
(není souãástí dodávky)
4
Nastavte obrazov˘ v˘stup v nabídce Display Setup na
I-SCAN. (Viz strany 27 aÏ 29)
Ke zmûnû reÏimu obrazového v˘stupu mÛÏete
pouÏít tlaãítko VIDEO SEL. (Viz strana 9)
Poznámka
- Pokud se chcete pfiipojit k zesilovaãi, vyhledejte stránku popisující pfiipojení zesilovaãe. (Viz strany 14 aÏ 15)
- V závislosti na v˘robci mÛÏe b˘t komponentní konektor na televizoru oznaãen .R-Y, B-Y, Y. nebo .Cr, Cb,
Y. namísto .PR, PB, Y. Poãet a umístûní konektorÛ se m ÛÏe li‰it podle pouÏitého televizoru. Informace
naleznete v návodu k pouÏití va‰eho televizoru.
- KdyÏ nastavíte rozli‰ení v˘stupu HDMI na 720p nebo 1080i, nelze pouÏívat v˘stup S-Video.
11
01285V_HD870_XEH CZ1
23/02/2007
14:21
Page 12
Pfiipojení k televizoru (Progresivní)
1
S pouÏitím kabelu komponent video (není souãástí
dodávky) propojte v˘stupní konektor COMPONENT VIDEO
OUT na zadní stranû DVD pfiehrávaãe se vstupními konektory COMPONENT IN na televizoru
2
ãerven˘
Modrá
Zelená
Pomocí audio kabelÛ propojte v˘stupní konektory AUDIO
(ãerven˘ a bíl˘) OUT na zadní stranû DVD pfiehrávaãe se
vstupními konektory AUDIO (ãerven˘ a bíl˘) IN na televizoru. Zapnûte DVD pfiehrávaã a televizor.
ãerven˘
3
Tisknûte voliã vstupu na dálkovém ovládaní va‰eho televizoru, dokud se na obrazovce televizoru neobjeví komponentní signál z DVD pfiehrávaãe.
Bí l˘
Audio kabel
ãerven˘
Bí l˘
ãerven˘
Modrá
Zelená
Component kabel
(není souãástí dodávky)
4
Nastavte obrazov˘ v˘stup v nabídce Display Setup
na P-SCAN. (Viz strany 27 - 29)
Ke zmûnû reÏimu obrazového v˘stupu mÛÏete
pouÏít tlaãítko VIDEO SEL. (Viz strana 9)
K zobrazení progresivního obrazového v˘stupu,
- V návodu k va‰emu televizoru si najdûte, zda podporuje funkci Progressive Scan.
Pokud je progresivní skenování podporováno, proveì te pfiíslu‰ná nastavení v systémové nabídce televizoru podle uÏivatelského návodu.
- V závislosti na typu va‰eho televizoru se zpÛsob pfiipojení mÛÏe li‰it od v˘‰e uvedeného vyobrazení.
Poznámka
- Co je to „Progressive Scan“ (Progresivní skenování)?
Progresivní skenování zaji‰È uje dvojnásobn˘ poãet fiádkÛ oproti metodû prokládaného v˘stupu.
- KdyÏ nastavíte rozli‰ení v˘stupu HDMI na 720p nebo 1080i, nelze pouÏívat v˘stup S-Video.
12
01285V_HD870_XEH CZ1
23/02/2007
14:21
Page 13
Pfiipojení k televizoru pomocí konektoru DVI
1
âesky
Pomocí kabelu HDMI-DVI (není souãástí dodávky) pfiipojte
konektor HDMI OUT na zadní ãásti pfiehrávaãe DVD ke
konektoru DVI IN va‰eho televizoru.
2
Pomocí kabelÛ zvuku pfiipojte konektory AUDIO OUT (ãerven˘ a bíl˘) na zadní stranû pfiehrávaãe DVD ke konektorÛm AUDIO IN (ãerven˘ a bíl˘) va‰eho televizoru.
Zapnûte pfiehrávaã DVD a televizor.
ãerven˘
Bí l˘
Audio Kabel
ãerven˘
Bí l˘
HDMI-DVI Kabel
(není souãástí dodávky)
3
Stisknûte tlaãítko v˘bûru vstupu na dálkovém ovládání
televizoru, dokud se na obrazovce televizoru neobjeví
signál DVI z pfiehrávaãe DVD.
Pfiipojení k televizoru pomocí konektoru HDMI
1
Pomocí kabelÛ HDMI-HDMI pfiipojte konektor HDMI OUT
na zadní ãásti pfiehrávaãe DVD ke konektoru HDMI IN
va_eho televizoru.
2
Stisknûte tlaãítko v˘bûru vstupu na dálkovém ovládání televizoru, dokud se na obrazovce televizoru neobjeví signál
HDMI z pfiehrávaãe DVD.
HDMI Kabel
(není souãástí dodávky)
Parametry HDMI VIDEO
KdyÏ stisknete tlaãítko HDMI SEL., jsou postupnû vybírána rozli‰ení 480p/576p, 720p a 1080i. První stisk
tlaãítka HDMI SEL. vyvolá aktuální rozli‰ení. Druh˘m stisknutím lze zmûnit rozli‰ení v˘stupu HDMI.
- V závislosti na va‰em televizoru nemusí nûkterá rozli‰ení v˘stupu HDMI fungovat.
- Prosím podívejte se do uÏivatelského návodu va‰eho televizoru.
- KdyÏ je kabel HDMI nebo HDMI-DVI pfiipojen k televizoru, v˘stup pfiehrávaãe DVD je nastaven na HDMI/DVI
bûhem 10 sekund.
- Pokud nastavíte rozli‰ení v˘stupu HDMI na 720p nebo 1080i, poskytuje v˘stup HDMI lep‰í kvalitu obrazu.
- KdyÏ nastavíte rozli‰ení v˘stupu HDMI na 720p nebo 1080i, nelze pouÏívat v˘stup S-Video.
13
01285V_HD870_XEH CZ1
23/02/2007
14:21
Page 14
• HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI (Multimediální rozhraní s vysok˘m rozli‰ením) je
rozhraní, které umoÏnuje digitální pfienos obrazov˘ch a
zvukov˘ch dat pomocí pouze jediného konektoru.
Pomocí HDMI pfiená‰í pfiehrávaã DVD digitální obrazov˘ a zvukov˘ signál a zobrazuje ostr˘ obraz na televizoru, kter˘ má vstupní konektor HDMI.
• Popis pfiipojení HDMI
Konektor HDMI – Nekomprimovaná data obrazového
signálu i data digitálního zvuku (data LPCM nebo Bit
Stream).
- I kdyÏ pfiehrávaã pouÏívá kabel HDMI, poskytuje
pouze v˘stup ãistého digitálního signálu do televizoru.
- Pokud televizor nepodporuje HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection – Ochrana digitálního
obsahu s velkou ‰ífikou pásma), objeví se na obra
zovce zrnûní.
• Proã Samsung pouÏívá HDMI?
Analogové televizory vyÏadují analogov˘
obrazov˘/zvukov˘ signál. Ale pfii pfiehrávání DVD
jsou data, která se pfiená‰í do televizoru, digitální.
Proto je vyÏadován bud’ ãíslicovû analogov˘ pfievodník (v pfiehrávaãi DVD) nebo analogovû ãíslicov˘
pfievodník (v televizoru). Bûhem tohoto pfievodu se
kvalita obrazu sníÏí vlivem ‰umu a úbytku signálu.
Technologie DVI je dokonalá, protoÏe nevyÏaduje
pfievod D/A a umoÏnuje vstup ãistého digitálního
signálu z pfiehrávaãe do va‰eho televizoru.
• Co je HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection –
Ochrana digitálního obsahu s velkou ‰ífikou pásma)
je systém pro ochranu obsahu DVD, kter˘ je na
v˘stupu DVI, pfied kopírováním. Poskytuje bezpeãné
digitální spojení mezi zdrojem obrazu (PC, DVD,
atd.) a zobrazovacím zafiízením (televizor, projektor,
atd.). Obsah je ‰ifrován ve zdrojovém zafiízení, aby
se zabránilo neoprávnûnému kopírování.
Pfiipojení k audio systému (2kanálov˘ zesilovaã )
1
S pouÏitím audio kabelÛ propojte v˘stupní konektory
AUDIO (ãerven˘ a bíl˘) OUT na zadní stranû DVD pfiehrávaãe se vstupními konektory AUDIO (ãerven˘ a bíl˘) IN na
zesilovaãi.
2
Pomocí kabelÛ pro video signál propojte v˘stupní konektory
VIDEO, S-VIDEO nebo COMPONENT na zadní stranû DVD
pfiehrávaãe se vstupními konektory VIDEO, S-VIDEO, nebo
COMPONENT na televizoru zpÛsobem popsan˘m na
stránkách 9 aÏ 14.
ãerven˘
3
Bí l˘
Audio Kabel
Zapnûte DVD pfiehrávaã , televizor a zesilovaã .
ãerven˘
Bí l˘
2-Channel stereo amp
4
Pomocí pfiepínaãe vstupu na zesilovaãi zvolte externí
vstup, abyste sly‰eli zvuk z DVD pfiehrávaãe. Informace o
nastavení zvukového v˘stupu zesilovaãe vyhledejte v jeho
návodu k pouÏití.
Sdûlení
- Pfied zapnutím zesilovaãe sniÏte hlasitost.
Náhl˘ hlasit˘ zvuk mÛÏe zpsobit po‰kození reproduktorÛ a va‰eho sluchu.
- V nabídce na obrazovce nastavte parametry zvuku podle zesilovaãe. (Viz strany 27)
- Umístûní konektorÛ se mÛÏe li‰it podle pouÏitého zesilovaãe.
Informace naleznete v návodu k pouÏití va‰eho zesilovaãe.
14
01285V_HD870_XEH CZ1
23/02/2007
14:21
Page 15
Pfiipojení k audio systému (Dolby digital, MPEG2 nebo zesilovaã DTS)
1
âesky
S pouÏitím optického kabelu (není souãástí dodávky)
propojte v˘stupní konektor DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICK¯) na zadní stranû DVD pfiehrávaãe se vstupním
konektorem DIGITAL AUDIO IN (OPTICK¯) na zesilovaãi.
S pouÏitím koaxiálního kabelu (není souãástí dodávky)
propojte v˘stupní konektor DIGITAL AUDIO OUT
(KOAXIÁLNÍ) na zadní stranû DVD pfiehrávaãe se vstupním konektorem DIGITAL AUDIO IN
(KOAXIÁLNÍ) na zesilovaãi
2
Pomocí kabelÛ pro video signál propojte v˘stupní konektory
VIDEO, S-VIDEO nebo COMPONENT na zadní stranû DVD
pfiehrávaãe se vstupními konektory VIDEO, S-VIDEO nebo
COMPONENT na televizoru zpÛsobem popsan˘m na
stránkách 9 aÏ 14.
nebo
Coaxial Kabel
(není souãástí dodávky)
Optical Kabel
(není souãástí dodávky)
3
Zapnûte DVD pfiehrávaã , televizor a zesilovaã .
Dolby digital nebo
DTS amp
4
Pomocí pfiepínaãe vstupu na zesilovaãi zvolte externí
vstup, abyste sly‰eli zvuk z DVD pfiehrávaãe. Informace o
nastavení zvukového v˘stupu zesilovaãe vyhledejte v jeho
návodu k pouÏití.
Poznámka
- KdyÏ pfiipojíte DVD pfiehrávaã k zesilovaãi DTS a pfiehráváte disk DTS, nastavte DTS na On (Zapnuto) v
nabídce nastavení zvuku. Pokud je nastaveno na Off (Vypnuto), nebude zvuk sly‰et nebo bude hlasit˘.
- Pfied zapnutím zesilova ã e sniÏte hlasitost. Náhl˘ hlasit˘ zvuk mÛÏe zpÛsobit po‰kození reproduktorÛ a va‰eho sluchu.
- V nabídce na obrazovce nastavte parametry zvuku podle zesilovaãe. (Viz strany 27)
- Umístûní konektorÛ se mÛÏe li‰it podle pouÏitého zesilovaãe.
Informace naleznete v návodu k pouÏití va‰eho zesilova ã e.
15
01285V_HD870_XEH CZ1
23/02/2007
14:21
Page 16
ZÁKLADNÍ FUNKCE
4. Zastavení pfiehrávání
Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko STOP (
Pfiehrávání disku
Pfied pfiehráváním
- Zapnûte televizor a pomocí dálkového ovládání
jej nastavte na správn˘ obrazov˘ vstup.
- Pokud jste pfiipojeni k externímu audio systému, zapnûte jej a nastavte na správn˘ zvukov˘ vstup.
Po zapojení pfiehrávaãe se pfiiprvním stisknutí tlaãítka DVD
POWER zobrazí tato obrazovka: Pokud chcete zvolit jazyk,
stisknûte tlaãítko s ãíslem.
(Tato obrazovka se zobrazí pouze pfiiprvním zapojení
pfiehrávaãe.) Pokud nenastavíte jazyk na poãáteãní obrazovce, tato nastavení se mohou zmûnit pfii kaÏdém zapnutí
nebo vypnutí. Proto si vyberte jazyk, kter˘ chcete pouÏívat.
Po zvolení jazyka nabídky jej mÛÏete kdykoli pozdûji zmûnit
stisknutím tlaãítka
na pfiedním panelu jednotky na dobu
del‰í neÏ 5 sekund, pfiiãemÏ v jednotce nesmí b˘t vloÏen
disk. Potom se znovu zobrazí okno SELECT MENU LANGUAGE (ZVOLTE JAZYK NABÍDKY), kde mÛÏete nastavit
preferovan˘ jazyk.
Press
1
for English
Touche
2
pour Français
Drücken Sie
3
für Deutsch
Pulsar
4
para Español
Premere
5
per Italiano
Druk op
6
voor Nederlands
Pfiehrávání
1. Stisknûte tlaãítko OPEN/CLOSE (
). Kontrolka
pohotovostního reÏimu STANDBY zhasne a
zásuvka se otevfie.
2. VloÏte disk jemnû do zásuvky popisn˘m ‰títkem
nahoru.
3. Stisknutím tlaãítka PLAY/PAUSE ( ) nebo
OPEN/CLOSE ( ) zavfiete zásuvku pro disk.
- Pokud zastavíte pfiehrávání disku, pfiehrávaã si zapa
matuje místo, kde jste to uãinili, a vy mÛÏete potom
opûtovn˘m stisknutím tlaãítka PLAY/PAUSE ( )
obnovit pfiehrávání v témÏe místû
16
5. Vyjmutí disku
Stisknûte tlaãítko OPEN/CLOSE (
).
).
6. ozastavení pfiehrávání
Stisknûte tlaãítko PLAY/PAUSE ( ) nebo STEP na
dálkovém ovládání bûhem pfiehrávání.
- Obrazovka se zastaví a pfiestane se oz˘vat zvuk.
Pfiehrávání obnovíte dal‰ím stisknutím tlaãítka
PLAY/PAUSE ( ).
7. Krokové pfiehrávání (kromû CD)
Stisknûte tlaãítko STEP na dálkovém ovládání bûhem
pfiehrávání.
- Po kaÏdém stisknutí tlaãítka nebo otoãení tlaãítka
Jog Dial se zobrazí nov˘ obrázek.
V reÏimu krokování se neoz˘vá Ïádn˘ zvuk.
- Stisknutím tlaãítka PLAY/PAUSE ( ) obnovíte
nor mální pfiehrávání.
- ReÏim krokového pfiehrávání pracuje pouze ve
smûru dopfiedu.e forward direction.
8. Slow Motion Play Pomalé pfiehrávání
Stisknûte tlaãítko SEARCH (
/
) ke zmûnû rychlosti
pfiehrávání mezi 1/8,1/4 a 1/2 normální rychlosti bûhem
pfiehrávání nebo krokování.
- V reÏimu pomalého pfiehrávání se neoz˘vá Ïádn˘
zvuk.
- Stisknutím tlaãítka PLAY/PAUSE ( ) obnovíte nor
mální pfiehrávání.
Poznámka
- Pokud je pfiehrávaã ponechán v reÏimu stop po dobu
del‰í neÏ jednu minutu bez jakéhokoli zásahu
uÏivatele, dojde k aktivaci spofiiãe obrazovky.
Stisknutím tlaãítka PLAY/PAUSE ( ) obnovíte normální pfiehrávání.
- Po je pfiehrávaã ponechán v reÏimu stop po dobu del‰í
neÏ 30 minut, pfiístroj se automaticky vypne. (Funkce
automatického vypnutí)
- Pokud pfiehrávaã ponecháte v reÏimu pauzy po dobu
del‰í neÏ 5 minut, zastaví se.
- Tato ikona (
) oznaãuje neplatné stisknutí tlaãítka.
23/02/2007
14:21
Page 17
PouÏití funkcí Search
(Hledání) a Skip (Pfieskoãení)
Bûhem pfiehrávání mÛÏete rychle prohledávat kapitolu nebo
stopu a pouÏít funkci pfieskoãení k pfieskoku nadal‰í v˘bûr.
Pohledávání kapitoly nebo stopy
Bûhem pfiehrávání, stisknûte tlaãítko SEARCH (
nebo
dálkovém ovládání na dobu del‰í
neÏ 1 sekundu
) na
DVD 2X, 4X, 64X, 128X
CD
2X, 4X, 8X
PouÏití funkce Display
(Zobrazení)
Pfii pfiehrávání DVD/MPEG4
1. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko INFO na dálkovém
ovládání.
2. PoÏadovanou poloÏku zvolíte stisknutím tlaãítek œ/ƒ .
3. PoÏadované nastavení proveìte tlaãítky ¦/‹ a potom
stisknûte tlaãítko ENTER.
- K pfiímému pfiístupu k titulu, kapitole nebo ke spu‰tûní
pfiehrávání od urãitého ãasu mÛÏete pouÏít ãíselná
tlaãítka na dálkovém ovládání.
4. Po opûtovném stisknutí tlaãítka INFO obrazovka zmizí.
Poznámka
- Rychlost uvádûná v této funkci se mÛÏe li‰it od
skuteãné rychlosti pfiehrávání.
- Bûhem reÏimu pfiehrávání se neoz˘vá Ïádn˘
zvuk (kromû CD).
Pfieskakování stop
Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko SKIP (
nebo
).
- Pokud pfii pfiehrávání DVD stisknete tlaãítko SKIP (
),
dojde k posunu na dal‰í kapitolu. Postisknutí tlaãítka
SKIP (
) dojde k posunu na za ã átek kapitoly. Po
dal‰ím stisknutí dojde k posunu na zaãátek pfiedchozí
kapitoly.
- Pokud pfii pfiehrávání CD stisknete tlaãítko SKIP (
),
dojde k posunu na dal‰í stopu. Po stisknutí tlaãítka SKIP
(
) dojde k posunu na zaãátek stopy. Po dal‰ím
stisknutí dojde k posunu na zaãátek pfiedchozí stopy.
Poznámka
Title
Chapter
Time
Audio
Subtitle
K pfiístupu k poÏadovanému titulu, pokud je
jich na jednom disku více.
Napfiíklad, pokud je na DVD více neÏ jeden
film, kaÏd˘ bude identifikován.
Vût‰ina diskÛ DVD je nahrána v kapitolách,
abyste mohli rychle najít konkrétní pasáÏ
UmoÏÀuje pfiehrávání filmu od poÏadovaného
asového okamÏiku. Musíte zadat poãáteãní
ãas jako referenci. Funkce vyhledávání ãasu u
nûkter˘ch diskÛ nefunguje.
Souvisí s jazykem zvukové stopy filmu.
Napfiíklad, zvuková stopa je pfiehrávána v
angliãtinû (English 5.1CH).
Disk DVD mÛÏe obsahovat aÏ osm rÛzn˘ch
zvukov˘ch stop.
Podporovány jsou formáty MP3, AC3 a WMA.
(DivX)
Vztahuje se k jazykÛm titulkÛ dostupn˘m na
disku. MÛÏete si zvolit jazyk titulkÛ nebo vypnout jejich zobrazování na obrazovce.
Disk DVD mÛÏe obsahovat aÏ 32 rÛzn˘ch
variant titulkÛ .
17
âesky
01285V_HD870_XEH CZ1
01285V_HD870_XEH CZ1
23/02/2007
14:21
Page 18
PouÏití nabídek Disc (Disk)
a Title (Titul)
PouÏití nabídky Disc (DVD)
PouÏití nabídky Function (DVD)
1. Bûhem pfiehrávání disku DVD stisknûte tlaã ítko MENU na
dálkovém ovládání.
2. Disc Menu zvolíte stisknutím tlaãítek œ/ƒ potom
stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
Press ENTER key
for Disc Menu
Enter
PouÏití nabídky Function
(Funkce)
Return
1. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko MENU.
2. Nabídku Function (Funkce) zvolíte stisknutím tlaãítek
œ/ƒ, potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
- Info (Viz strany 17)
- Zoom (Viz strana 22)
- Bookmark (Viz strany 21 aÏ 22)
- Repeat (Viz strany 18 aÏ 19)
- EZ View (Viz strany 19 aÏ 20)
- Angle (Viz strany 21)
Info
Zoom
Bookmark
Repeat
EZ View
Angle
Menu
Poznámka
- V závislosti na pouÏitém disku nemusí b˘t
nabídka Disc dostupná.
- K zobrazení nabídky Disc mÛÏete také pouÏít
tlaãítko DISC MENU na dálkovém ovládání.
PouÏití nabídky Title (DVD)
1.Bûhem pfiehrávání disku DVD stisknûte tlaãítko MENU na
dálkovém ovládání.
2. Title Menu (Titul) zvolíte stisknutím tlaãítek œ/ƒ,
potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
Enter
Return
Menu
3. PoÏadovanou poloÏku z ‰esti funkcí zvolíte stisknutím
tlaãítek œ/ƒ, Potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER,
abyste mohli funkci pouÏít.
- Tyto funkce mÛÏete zvolit i pfiímo s pouÏitím odpovídajících tlaãítek na dálkovém ovládání.
- INFO
- EZ VIEW
- REPEAT
Repeat Play (Opakované pfiehrávání)
Opakování aktuální stopy, kapitoly, titulu, vybraného
úseku (A-B) nebo celého disku.
Pfii pfiehrávání DVD
Press ENTER key
for Title Menu
1. Stisknûte tlaãítko REPEAT na dálkovém ovládání.
Objeví se obrazovka Repeat.
2. PouÏijte tlaãítka ¦/‹ k v˘bûru kapitoly, titulu nebo A-B,
Enter
Return
Menu
potom stisknûte tlaãítko ENTER.
- DVD bude opakovat pfiehrávání kapitoly nebo titulu, CD.
Poznámka
- V závislosti na pouÏitém disku nemusí b˘t
nabídka Title (Titul) dostupná.
- Nabídka Title (Titul) se zobrazí pouze, pokud je
na disku více neÏ jeden titul.
- Chapter (Kapitola) (
): bude opakovat právû pfiehrá vanou
kapi tolu.
- Title (Titul) (
T
): bude opakovat právû pfiehrávan˘ titul.
- A-B: bude opakovat vámi zvolen˘ úsek disku.
DVD
Off
18
01
T
01 A - B
ENTER REPEAT
)
01285V_HD870_XEH CZ1
23/02/2007
14:21
Page 19
PouÏití funkce A-B Repeat (Opakování úseku)
2. PouÏijte tlaãítka ¦/‹ k v˘bûru tlaãítko A-B.
3. Stisknûte tlaãítko ENTER v místû , od kterého chcete
zaãít opakované pfiehrávání (A).Automaticky se
prosvítí B.
4. Stisknûte tlaãítko ENTER v místû , ve kterém chcete
ukonãit opakované pfiehrávání (B).
- K obnovení normálního pfiehrávání stisknûte
tlaãítko CANCEL.
3.Abyste se vrátili k normálnímu pfiehrávání, stisknûte znovu
tlaãítko REPEAT, potom pomocí tlaãítek ¦/‹ zvolte
moÏnost Off a stisknûte tlaãítko ENTER.
DVD
Off
01
T
01 A - B
ENTER REPEAT
Poznámka
- Funkce A-B REPEAT (Opakování A-B) nedovoluje zvolit bod (B) blíÏe neÏ 5 sekund
pfiehrávání normální rychlostí za nastaven˘m
bodem (A).
- V závislosti na pouÏitém disku nemusí b˘t
funkce Repeat dostupná.
POKROâILÉ
FUNKCE
Nastavení pomûru stran
(pohled EZ)
P•ehrávání pomocí nastavení
pomûru stran (DVD)
Stisknûte tlaãítko EZ VIEW..
- •Velikost zobrazení na obrazovce se mûní, kdyÏ tlaãítko
stlaãujete opakovanû.
- ReÏim lupy obrazovky funguje odli‰nû v závislosti na nastavení obrazovky v úvodním Display Setup.
- Pokud chcete zajistit správnou ãinnost tlaãítka EZ VIEW,
tak musíte nastavit správn˘ pomûr stran v úvodním nastavení. (Viz strany 27-29)
WIDE SCREEN
EZ VIEW
Pokud pouÏíváte TV s pomûrem 16:9
Slow Play (Pomalé pfiehrávání)
Tato funkce umoÏÀuje pomalé opakování scén
obsahujících sport, tanec, hru na hudební nástroje
atd., abyste je mohli blíÏe prostudovat.
Pfii pfiehrávání DVD
1. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko PLAY/PAUSE (
).
2. Stisknûte tlaãítko SEARCH ( / ) ke zmûnû rychlosti
pfiehrávání mezi 1/8, 1/4 a 1/2 normální rychlosti bûhem
pfiehrávání nebo krokování.
Pro disky s pomûrem stran 16:9
- ·IROKOÚHLÉ OBRAZOVKY
Zobrazují obsah DVD titulu v pomûru stran 16:9.
- UZPÛSOBENÍ OBRAZOVCE
Horní a dolní ãást obrazovky je o•ezaná. P•i p•ehrávání
diskÛ s pomûrem stran 2.35:1 zmizí ãern˘ pás v horní a
dolní ãásti obrazovky. Obraz bude "natáhnut˘" ve vertikálním smûru. (V závislosti na typu disku mohou ãerné pásy
zmizet úplnû.)
- UZPÛSOBENÍ LUPÛ
Horní, dolní, levá a pravá strana obrazovky jsou o•ezány a
st•ední ãást zobrazení je zvût‰ená..
Pro disky s pomûrem stran 4:3
- NORMÁLNÍ OBRAZOVKY
Zobrazují obsah DVD titulu v pomûru stran 16:9. Obraz
vypadá nataÏen˘ do stran..
- UZPÛSOBENÍ OBRAZOVCE
Horní a dolní ãást obrazovky je o•ezaná a zobrazí se celá
obrazovka. Obraz bude "natáhnut˘" ve vertikálním smûru.
- UZPÛSOBENÍ LUPÛ
Horní, dolní, levá a pravá strana obrazovky jsou o•ezány a
st•ední ãást zobrazení je zvût‰ená.
- Vertical Fit (Vertikální pfiizpÛsobení obrazu)
Pokud prohlíÏíte DVD ve formátu 4:3 na televizoru s obrazovkou formátu 16:9, na levé a pravé stranû obrazovky se
objeví ãerné pruhy, které zabraÀují horizontálnímu optickému roztaÏení obrazu.
19
âesky
1. Stisknûte tlaãítko REPEAT na dálkovém ovládání.
01285V_HD870_XEH CZ2
23/02/2007
14:23
Page 20
Pokud pouÏíváte TV s pomûrem 14:3
Pro disky s pomûrem stran 16:9
- 4:3 Letter Box
Zobrazují obsah DVD titulu v pomûru stran 16:9. V horní a
dolní ãásti obrazovky se objeví ãerné pásy..
- 4:3 Pan Scan
Lev˘ a prav˘ okraj obrazovky budou od•íznuté a zobrazí se
st•ední ãást zobrazení 16:9..
- UZPÛSOBENÍ OBRAZOVCE
Horní a dolní ãást obrazovky je o•ezaná a zobrazí se celé
zobrazení. Obraz bude "natáhnut˘" ve vertikálním smûru.
- UZPÛSOBENÍ LUPÛ
Horní, dolní, levá a pravá strana obrazovky jsou o•ezány a
st•ední ãást zobrazení je zvût‰ená
Pro disky s pomûrem stran 4:3
- NORMÁLNÍ OBRAZOVKY
Zobrazují obsah DVD titulu v pomûru stran 4:3.
- UZPÛSOBENÍ OBRAZOVCE
Horní a dolní ãást obrazovky je o•ezaná a zobrazí se celá
obrazovka. Obraz bude "natáhnut˘" ve vertikálním smûru..
Poznámka
- Tato funkce závisí na jazycích uloÏen˘ch na
disku a nemusí pracovat.
- Disk DVD mÛÏe obsahovat zvuk aÏ v 8 jazycích.
- Jak dosáhnout toho, abyste mûli p•i p•ehrávání
jakéhokoliv DVD vÏdy stejn˘ jazyk pro audio;
podívejte se na "Nastavování funkcí jazyka" na
stranû 26.
Volba jazyka pro titulky
PoÏadovan˘ jazyk titulkÛ mÛÏete volit snadno a
rychle tlaãítkem SUBTITLE.
PouÏití tlaãítka SUBTITLE
(DVD/MPEG4)
1. Stisknûte tlaãítko SUBTITLE.
Jazyk titulkÛ se bude pfii opakovaném tisknutí tlaãítka mûnit.
Jazyky titulkÛ jsou zobrazeny pomocí zkratek.
DVD
Off
- UZPÛSOBENÍ LUPÛ
Horní, dolní, levá a pravá strana obrazovky jsou o•ezány a
st•ední ãást zobrazení je zvût‰ená.
SUBTITLE
MPEG4
Subtitle Selection
Poznámka
Tato funkce mÛÏe pracovat jinak v závislosti na
pouÏitém typu disku.
External Subtitle Off
readme.TXT
External Subtitle na obrazovce se zobrazí, závislosti na pouÏitém disku
DivX.
Non-standard fonts are not supported
Volba jazyka pro audio
Enter
PoÏadovan˘ jazyk zvuku mÛÏete volit snadno a
rychle tlaãítkem AUDIO.
PouÏití tlaãítka AUDIO (DVD/MPEG4)
PoÏadované nastavení
jazyka titulkÛ MPEG4
provedete stisknutím
tlaãítek SUBTITLE
potom stisknûte tlaãítko
ENTER.
Return
Menu
MPEG4
Off
SUBTITLE
2. K odstranûní ikony SUBTITLE stisknûte tlaãítko
1. Stisknûte tlaãítko AUDIO. Funkce Audio se bude pfii
opako vaném tisknutí tlaãítka mûnit.
- Jazyky zvuku jsou zobrazeny s pouÏitím zkratek.
CANCEL nebo RETURN.
DVD
ENG DOLBY DIGITAL 5.1CH
PoÏadované nastavení
zvuku u MPEG4
provedete stisknutím
tlaãítek AUDIO a potom
stisknûte tlaãítko ENTER.
AUDIO
MPEG4
PCM 1/2
AUDIO
2. K odstranûní ikony AUDIO stisknûte tlaãítko CANCEL
nebo RETURN.
20
Poznámka
- V závislosti na pouÏit˘ch typech DVD mÛÏete
poÏadované titulky zmûnit v nabídce Disc
Menu. Stisknûte tlaãítko DISC MENU.
- Tato funkce záleÏí na tom, které jazyky jsou
zakódované na disku a nemusí fungovat na
v‰ech discích DVD.
- Disk DVD mÛÏe obsahovat titulky aÏ ve 32 jazycích.
- Jak dosáhnout toho, abyste mûli p•i p•ehrávání
jakéhokoliv DVD vÏdy stejn˘ jazyk pro titulky;
podívejte se na "Nastavování funkcí jazyka" na
stranû 26.
23/02/2007
14:23
Page 21
Zmûna úhlu zábûru kamery
Pokud DVD obsahuje více úhl Û pohledu na urãitou
scénu, mÛÏete pouÏít funkci ANGLE (ÚHEL).
PouÏití tlaãítka ANGLE (DVD)
Pokud disk obsahuje více úhlÛ pohledu, na obrazovce se objeví ANGLE.
1. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko MENU na dálkovém
ovládání.
2. Nabídku Function (Funkce) zvolíte stisknutím tlaãítek œ/ƒ,
potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
3. Nabídku Angle zvolíte stisknutím tlaãítek œ/ƒ, potom
stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
PouÏití funkce Bookmark
(ZáloÏka)
Tato funkce vám umoÏÀuje oznaãovat úseky na
DVD, abyste je pozdûji mohli snadno najít.
PouÏití funkce Bookmark (ZáloÏka)
(DVD)
1. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko MENU na dálkovém
ovládání.
2. Nabídku Function (Funkce) zvolíte stisknutím tlaãítek œ/ƒ,
potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
Info
Zoom
Bookmark
Info
Repeat
Zoom
EZ View
Bookmark
Angle
Repeat
Enter
Return
Menu
EZ View
Angle
Enter
Return
Menu
3. Nabídku Bookmark (ZáloÏka) zvolíte stisknutím tlaãítek
œ/ƒ, potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
4. Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko ¦/‹ Tyto funkce
mÛÏete zvolit i pfiímo s pouÏitím odpovídajících numer
ická tlaãítka na dálkovém ovládání.
4/6
- - -
4. Jakmile se dostanete ke scénû, kterou chcete
oznaãit, stisknûte tlaãítko ENTER. Postupnû mÛÏete
oznaãit aÏ tfii scény.
Poznámka
Pokud disk obsahuje pouze jeden úhel, tato
funkce nebude pracovat. V souãasné dobû
disponuje touto funkcí velmi málo diskÛ .
PouÏití funkcí Replay (Opakovat) a
Skip (Pfieskoãení)
PouÏití funkcí Instant Replay
(OkamÏité opakování) (DVD)
Pokud zme‰káte nûjakou scénu, mÛÏete si ji
pomocí této funkce pustit znovu.
Stisknûte tlaãítko
INSTANT REPLAY.
- Aktuální scéna se posune zpût o zhruba 10 sekund a
pfiehraje se znovu.
PouÏití funkcí Instant Skip (OkamÏité
pfieskoãení) (DVD)
Tuto funkci pouÏijte k posunu pfiehrávání a zhruba
10 sekund dopfiedu od aktuální scény.
1 - -
CANCEL
Poznámka
- V závislosti na pouÏitém disku nemusí b˘t
funkce Bookmark (ZáloÏka) dostupná.
Vyvolání oznaãené scény
1~3. První kroky 1 aÏ 3 jsou stejné jako kroky pro “PouÏití
funkce Bookmark (ZáloÏka)“ na stránce 21.
4. Stisknutím tlaãítek ¦/‹ vyberte oznaãenou scénu.
1 2 3
5. Stisknutím tlaãítka PLAY/PAUSE (
scénu pfieskoãíte.
CANCEL
) oznaãenou
Vymazání záloÏky
Stisknûte tlaãítko INSTANT SKIP.
- Pfiehrávání pfieskoãí zhruba o 10 sekund dopfiedu.
1~3. První kroky 1 aÏ 3 jsou stejné jako kroky pro “PouÏití
funkce Bookmark (ZáloÏka)“ na stránce 21.
Poznámka
V závislosti na pouÏitém typu disku nemusí
tato funkce pracovat.
4. Tlaãítky ¦/‹ vyberte ãíslo znaãky, které chcete vymazat.
21
âesky
01285V_HD870_XEH CZ2
01285V_HD870_XEH CZ2
23/02/2007
14:23
Page 22
5. Stisknutím tlaãítka CLEAR ãíslo znaãky vymaÏete.
1 2 3
CANCEL
-
: Název aktuálnû pfiehrávaného souboru.
-
: Aktuální doba pfiehrávání.
-
: Aktuální reÏim pfiehrávání. ReÏimy jsou celkem
ãtyfii. MÛÏete mezi nimi postupnû volit pomocí
PouÏití funkce Zoom (PfiiblíÏení)
tlaãítka REPEAT.
- Off: Normální pfiehrávání
- Track: Opakuje aktuální stopu.
- Folder: Opakuje aktuální sloÏku.
- Random: Soubory na disku budou pfiehrávány
v náhodném pofiadí.
PouÏití funkce Zoom (DVD)
1. Bûhem pfiehrávání nebo v reÏimu pauzy stiskn ûte tlaãítko
MENU na dálkovém ovládání.
2. Nabídku Function (Funkce) zvolíte stisknutím tlaãítek œ/ƒ,
potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER..
3. Funkci Zoom zvolíte stisknutím tlaãítek œ/ƒ, potom
stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
4. Stisknutím tlaãítek œ/ƒ nebo ¦/‹ zvolíte ãást scény, kter
ou si chcete pfiiblíÏit. Stisknûte tlaãítko ENTER.
- Bûhem pfiehrávání DVD stisknûte tlaãítko ENTER k
postupnému pfiiblíÏení ve stupních 2X/4X/2X/Normal.
Info
-
: Ikona souboru MP3.
-
: Ikona souboru WMA.
-
: Ikona souboru JPEG.
-
: Ikona souboru AVI.
-
: Ikona souboru CD Audio.
-
: Ikona sloÏky.
Zoom
Bookmark
Repeat
-
EZ View
: Ikona aktuální sloÏky.
Angle
Enter
Return
Poznámka
Pfii pfiehrávání souborÛ MP3, WMA a JPEG nelze
nastavit kvalitu obrazu.
Menu
V˘bûr sloÏky
SloÏku lze vybrat pouze v reÏimu Stop.
- Volba matefiské sloÏky
Stisknûte tlaã ítko RETURN k pfiechodu na matefiskou sloÏku
nebo stisknûte tlaãítka œ/ƒk v˘bûru “..” a stisknutím tlaãítka
ENTER pfiejdûte na matefiskou sloÏku.
Nabídka Clips pro MP3/WMA/
JPEG/MPEG4/CD Audio
Disky s MP3/WMA/JPEG/MPEG4/CD Audio obsahují
jednotlivé skladby nebo obrázky, které lze uspofiádat
do sloÏek níÏe popsan˘m postupem. Je to podobné,
jako u vkládání souborÛ do rÛzn˘ch sloÏek v poãítaãi.
- Volba rovnocenné sloÏky
Zvolte poÏadovanou sloÏku pomocí tlaãítek œ/ƒ, potom
stiskn û te ENTER.
- Volba podsloÏky
Zvolte poÏadovanou sloÏku pomocí tlaãítek œ/ƒ, potom
stisknûte ENTER.
R oot
W MA
JPEG
Stop
Otevfiete zásuvku pro disk.
VloÏte do zásuvky disk.
Zavfiete zásuvku.
Zásuvka se zavfie a zobrazí
se tato obrazovka.
Off
T
Parent Fol der
MP 3
00:00:00
WMA
MU S IC
C urrent Fol der
JPEG
MP3
1s t
MPEG4
S ub-Fol ders
2nd
Enter
Return
Menu
S ON G FILE 1
Peer Fol ders
S ON G FILE 2
S ON G FILE 3
MP E G4 FILE S
22
23/02/2007
14:23
Page 23
Pfiehrávání MP3/WMA/CD
Audio
1. Otevfiete zásuvku pro disk. VloÏte disk do zásuvky. Zavfiete
zásuvku. folder contains both MP3 and WMA files.
2. Stisknutím tlaãítka œ/ƒ nebo ¦/‹ vyberte soubor skladby.
Stisknutím tla ã ítka ENTER spustíte pfiehrávání souboru
skladby.
Play
Off
B e c a u s e Yo u
T
00:00:23
...
B e c a u s e Yo u
Cactus
Sad Dayu
Wo n d e r f u l
Enter
Return
REPEAT
Repeat
Pfiehráváni Repeat/Random
Stisknutím tlaãítka REPEAT zmûníte reÏim pfiehrávání. K dispozici jsou ãtyfii reÏimy: Off (Vypnuto), Track (Stopa), Folder
(SloÏka) a Random (Náhodné).
- Off (Vypnuto): BûÏné pfiehrávání
- Track (Stopa): Zopakuje aktuální soubor skladby.
- Folder (SloÏka): Zopakuje soubory skladeb v aktuální
sloÏce, které mají stejnou pfiíponu.
- Random (Náhodné): Soubory skladeb, které mají stejnou
pfiíponu, budou pfiehrány v náhodném pofiadí.
Chcete-li obnovit normální pfiehrávání, stisknûte tlaãítko
CANCEL.
Disky CD-R MP3/WMA
P •i p •ehrávání diskÛ CD-R/MP3 nebo WMA se prosím,
•iìte v ‰emi v ˘‰e uveden ˘mi doporuãeními pro CD-R,
stejnû tak i níÏe uveden ˘mi poznámkami:.
- Va ‰e soubory MP3 nebo WMA musí b ˘t buì ve
formátu ISO 9660 nebo JOLIET.
Formáty ISO 9660 a Joliet MP3 nebo WMA jsou
kompatibilní se systémy Microsoft DOS a Windows a
rovnûÏ se systémem Mac od firmy Apple.Tyto dva
formáty jsou nejroz ‰í •enûj ‰í..
- KdyÏ budete pojmenovávat va ‰e soubory MP3 nebo
WMA,tak jim nedávejte del ‰í název neÏ na 8 znakÛ
a jako p •íponu souboru pouÏijte ".mp3,.wma".
Obecn ˘název formátu je:Title.mp3 nebo Title.wma.
KdyÏ dáváte název va ‰emu souboru,tak se
p •esvûdãte,Ïe nemá více neÏ 8 znakÛ,Ïe v názvu
nejsou mezery a nepouÏívejte rovnûÏ speciální znaky
vãetnû:(.,/,\,=,+).
- P •i nahrávání MP3 souborÛ pouÏívejte p •enosovou
rychlost pro nezkomprimovan ˘soubor minimálnû
128 Kbps.
Kvalita zvuku MP3 souborÛ záleÏí hlavnû na pomûru
zkomprimovan ˘/nezkomprimovan ˘soubor,a jak velk ˘
tento pomûr zvolíte.Abyste dostali zvuk ve kvalitû CD
audio,tak pot •ebujete vzorkovací frekvenci
analogového/digitálního signálu,kter ˘se p •evádí na
MP3 formát,nejménû 128Kbps a to aÏ do hodnoty
160 Kbps.Volba vy ‰‰í vzorkovací frekvence,jako nap •.
192Kbps nebo více v ‰ak velmi z •ídka vede k lep ‰í
kvalitû zvuku.
- P •i nahrávání souborÛ WMA pouÏívejte p •enosovou
rychlost nejménû 64Kbps.
Kvalita zvuku WMA souborÛ záleÏí hlavnû na pomûru
zkomprimovan ˘/nezkomprimovan ˘soubor,a jak velk ˘
tento pomûr zvolíte.Abyste dostali zvuk ve kvalitû CD
audio,tak pot •ebujete vzorkovací frekvenci
analogového/digitálního signálu,kter ˘se p •evádí na
WMA formát,nejménû 64Kbps a to aÏ do hodnoty 192
Kbps.Na druhé stranû,soubory s p •enosovou
rychlostí pod 64Kbps a více neÏ 192Kbps se nebudou
p •ehrávat správnû. Vzorkovací frekvence pro soubory
WMA musí b˘t vût‰í neÏ 30 kHz.
- Nepokou ‰ejte se nahrávat MP3 soubory chránûné
autorsk ˘mi právy.
Nûkteré "zabezpeãené"soubory jsou za ‰ifrované a
chránûné kódem,aby se zabránilo nepovolenému
kopírování.Jsou to soubory následujících typÛ:
Windows MediaTM (registrovaná ochranná známka
Microsoft Inc)a SDMITM (registrovaná ochranná
známka The SDMI Foundation).Takovéto soubory
nemÛÏete kopírovat.
- DÛleÏité :
V ˘‰e uvedená doporuãení nemohou b ˘t brána jako
záruka,Ïe DVD-VCR bude p •ehrávat nahrávky ve
formátu MP3,nebo jako záruka kvality zvuku.Vezmûte
prosím,na vûdomí,Ïe urãité technologie a metody
nahrávání souborÛ MP3 na CD-R neumoÏÀují optimální
p •ehrávání tûchto souborÛ na va ‰em DVD p •ehrávaãi
(SníÏená kvalita zvuku a v nûkter ˘ch p •ípadech
neschopnost p •ehrávaãe p •eãíst tyto soubory).
- Tato jednotka mÛÏe pfiehrávat maximálnû 3 000 souborÛ a
300 sloÏek na jednom disku.
Pfiehrávání MPEG4
Funkce pfiehrávání formátu MPEG4
Soubory AVI se pouÏívají k ukládání zvukov˘ch dat
a dat videa. Pfiehrávat lze pouze soubory ve formátu AVI s pfiíponami .avi.
1. Otevfiete zásuvku pro disk.VloÏte disk do zásuvky. Zavfiete
zásuvku.
2. Stisknutím tlaãítka œ/ƒnebo ¦/‹ vyberte soubor AVI
(DivX/XviD) a pakstisknûte tlaãítko ENTER.
Stop
Off
/MPEG4
T
00:00:00
...
a01_divx51b-8
a02_divx505b-8
a03_divx502sp-8
a04_divx412-8
Enter
Return
Menu
Zopakování pfiehrávání
1. Stisknutím tlaãítka REPEAT zm û níte reÏim pfiehrávání. K
dispozici jsou 3 reÏimy Off, Folder a Title.
- Folder (SloÏka): Zopakuje soubory AVI v aktuální sloÏce,
které mají stejnou pfiíponu.
- Title (Titul): zopakuje titul, kter˘ je práv û pfiehráván.
23
âesky
01285V_HD870_XEH CZ2
01285V_HD870_XEH CZ2
23/02/2007
14:23
Page 24
Popis funkce MPEG4
Funkce
Pfiehrávání obrázkÛ CD
Popis
Stránka
Bûhem pfiehrávání stisknûte
Vynechat
( nebo ) tlaãítko nebo , it
pfiehrávání bude posunuto o
5 minut dopfiedu nebo zpût.
Bûhem pfiehrávání stisknûte
tlaãítko SEARCH (
nebo )
Najít
a stisknûte je je‰tû jednou,
(
nebo ) pokud chcete vyhledávat
rychleji. UmoÏÀuje rychlej‰í
vyhledávání v souboru AVI. (2x,
4x, 8x)
UmoÏÀuje pomalej‰í
Pomalé
pfiehrávání vyhledávání v souboru AVI.
(1/8x, 1/4x, 1/2x)
videa
Pfiehrávání
videa v
krocích
ZOOM
-
1. Zvolte poÏadovanou sloÏku.
2. Stisknutím tlaãítka œ/ƒ vyberte soubor obrázku v
nabídce klip Û a pak stisknûte tlaãítko ENTER.
3. Stisknutím tlaãítka INFO zobrazíte nabídku.
Stisknutím tlaãítka ¦/‹ vyberte nabídku, kterou
chcete zobrazit, a pak stisknûte tlaãítko ENTER.
-
ENTER RETURN
Poznámka
- Stisknutím tlaãítka STOP se vrátíte do nabídky
klipÛ .
- Pfii pfiehrávání disku CD Kodak Picture zobrazí
jednotka fotografii pfiímo, nezobrazí nabídku
klipÛ .
Str. 16
Pfii kaÏdém stisknutí tlaãítka
STEP se zobrazí nov
rámeãek.
Str. 16
2X/4X/2X/Normal in order
Str. 22
Rotace
- Tyto funkce nemusí b˘t k dispozici v závislosti na souboru
MPEG4.
Soubor AVI na disku CD-R
Tato jednotka mÛÏe pfiehrávat následující formáty komprese
videa v rámci formátu souboru AVI:
- obsah ve formátu DivX 3.11
- obsah ve formátu DivX (zaloÏen˘ na formátu MPEG4 Simple
Profile)
- obsah ve formátu DivX 5 (MPEG4 Simple Profile plus dal‰í
funkce, napfiíklad obousmûrné rámce. Podporovány jsou i
formáty Qpel a GMC.)
- obsah kompatibilní s formátem XviD MPEG4.
DVD-RW a DVD+R
Podporované formáty souborÛ DivX:
- Základní formáty DivX – DivX 3.11 / 4.12 / 5.x
- Xvid (video kodek kompatibilní s MPEG4) a DivX Pro
- Pfiípony souborÛ: *.avi, *.div, *.divx
Tato jednotka podporuje v‰echna rozli‰ení aÏ do následujícího
maxima.
DivX3.11 & DivX4 & XviD
DivX5
Pfienosová rychlost mÛÏe
kolísat : Zafiízení mÛÏe
pfieskoãit dekódování ãástí
s vysokou pfienosovou
rychlostí a zaãít znovu
dekódovat, jakmile se
pfienosová rychlost vrátí na
normální hodnoty.
720 x 480 pfii 30 snímcích
za sekundu
720 x 576 pfii 25 snímcích
za sekundu
: Maximální pfienosová
rychlost: 4 Mb/s
Poznámka
- Model DVD-HD870 podporuje rozli‰ení aÏ do
720x480 p•i 30 snímcích/sek. nebo 720x576 pfii 25
snímcích/sek
- Je moÏné, Ïe nûkteré soubory MPEG4 vytvofiené v
osobním poãítaãi nepÛ jdou pfiehrát.
Proto není podporován Typ kodeku, Verze a Vy‰‰í
rozli‰ení neodpovídající specifikacím.
- Tato jednotka podporuje disky CD-R/RW zapsané
ve formátu MPEG4 v souladu s formátem
ISO9660.
24
: KaÏd˘m stisknutím tlaãítka ENTER otoãíte obrázek o
90 stupÀÛ doprava.
Lupa
: Stisknutím tlaãítka œ/ƒ nebo vyberte ã ást obrazovky,
kterou chcete pfiiblíÏit. Stisknûte tlaãítko ENTER.
KaÏd˘m stisknutím tlaãítka ENTER bude obrázek
zvût‰en aÏ 2X.
Prezentace obrázkÛ
•
: Jednotka pfiejde do reÏimu prezentace.
• Pfied spu‰tû ním prezentace je tfieba nastavit interval
obrázkÛ.
•
•
•
: Obrázek se zmûní automaticky v pfiibliÏnû
6sekundovém intervalu.
: Obrázek se zmûní automaticky v pfiibliÏnû
12sekundovém intervalu.
: Obrázek se zmûní automaticky v pfi ibliÏnû
18sekundovém intervalu.
TIMER:
ENTER RETURN
Poznámka
- V závislosti na velikosti souboru se mÛÏe doba
mezi zobrazením jednotliv˘ch obrázkÛ li‰it od
nastaveného ãasového intervalu.
- Pokud nestisknete Ïádné tlaãítko, spustí se
prezentace ve v˘chozím nastavení automaticky
pfiibliÏnû za deset sekund.
01285V_HD870_XEH CZ2
23/02/2007
14:23
Page 25
MP3-JPEG Pfiehrávání
klipÛ .
Disky CD-R JPEG
- Pfiehrát mÛÏete pouze soubory s pfiíponou “.jpg ”a “.JPG ”
- Pokud není disk uzavfien,tak mÛÏe trvat del ‰í dobu, neÏ
zaãne pfiehrávání a nemusí se pfiehrát v ‰echny
zaznamenané soubory.
- Pfiehrávat se dají pouze CD-R disky se soubory JPEG ve
formátu ISO 9660 a Joliet.
- Název souboru JPEG nesmí b˘t del ‰í neÏ 8 znakÛ a
nesmí obsahovat mezeru nebo speciální znaky
(.,/,=,+).
- Dají se pfiehrávat pouze tûsnû za sebou zapsané relace v
discích vypálen ˘ch jako multisession.Pokud je v disku
typu multisession prázdn ˘segment,tak se disk pfiehraje
pouze k tomuto prázdnému segmentu.
- Na jeden disk CD lze uloÏit maximáln û 500 obrázkÛ .
- Doporuãujeme disky CD Kodak Picture.
- Pfii pfiehrávání Kodak Picture CD budou pfiehrávány pouze
soubory JPEG ve sloÏce obrázkÛ.
- Disk CD Kodak Picture: Soubory JPEG ve sloÏce obrázkÛ
lze pfiehrát automaticky.
- Disk CD Konica Picture: Pokud chcete zobrazit obrázek,
vyberte soubory JPEG v nabídce klipÛ .
- Disk CD Fuji Picture: Pokud chcete zobrazit obrázek,
vyberte soubory JPEG v nabídce klipÛ .
- Disk CD QSS Picture: Jednotka nemusí pfiehrát disk CD s
obrázky QSS.
- Pokud poãet souborÛ na jednom disku pfiesáhne 500, lze
pfiehrát pouze 500 souborÛ JPEG.
- Pokud poãet sloÏek na jednom disku pfiesáhne 500, lze pfi
ehrát pouze soubory JPEG ve 500 sloÏkách.
ZM ù NA NABÍDKY
SETUP (NASTAVENÍ)
PouÏití nabídky Setup
(Nastavení)
Nabídka Setup (Nastavení) umoÏÀuje pfiizpÛ sobit
pfiehrávaã DVD tím, Ïe poskytuje moÏnost v˘bûru
rÛzn˘ch jazykov˘ch pfiedvoleb, nastavení rodiã
ovské úrovnû a dokonce úpravu pfiehrávaãe podle
typu pouÏívané televizní obrazovky.
1. Po pfiepnutí jednotky do reÏimu Stop stisknûte tlaãítko
ƒ
MENU na dálkovém ovládání. Stisknutím tlaãítka œ/ƒ
vyberte nabídku Setup (Nastavení) a pak stisknûte tlaãítko
‹ nebo ENTER.
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
DivX(R) Registration
‹
Setup
Enter
Return
Menu
❶ Language Setup: Nastavení jazyka.
❷ Audio Setup: Nastavení moÏností zvuku.
❸ Display Setup : Nastavení moÏností zobrazení.
UmoÏÀuje vybrat, jak˘ typ obrazovky chcete
sledovat, a nabízí nûkolik moÏností zobrazení.
❹ Parental Setup: Nastavení rodiãovské úrovn û .
UmoÏÀuje uÏivatelÛ m vybrat úroveÀ , která je
nutná k zabránûní dûtem ve sledování nevhodn˘ch
filmÛ, napfiíklad filmÛ zobrazujících násilí, materiál jen
pro dospûlé, atd..
❺ DivX(R) Registration: Pomocí kódu registrace zaregistrujte tento pfiehrávaã do formátu DivX(R)
Video On Demand. Dal‰í informace najdete na webu
www.divx.com/vod.
ƒ získáte pfiístup k rÛzn˘m funkcím.
2. Stisknutím tlaãítek œ/ƒ
Stisknutím tlaãítek ‹ nebo ENTER získáte pfiístup k
podfiízen˘m funkcím.
3. Chcete-li zru‰it zobrazení nabídky nastavení po dokonãení
úprav, stisknûte znovu tlaãítko MENU.
Poznámka
V závislosti na disku nemusí nûkteré
poloÏky vybrané v nabídce Setup fungovat.
25
âesky
1. Nabídku soubory MP3 zvolíte stisknutím tlaãítek œ/ƒ,
potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
2. Nabídku soubory JPEG zvolíte stisknutím tlaãítek œ/ƒ,
potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
3. Stisknutím tlaãítka STOP se vrátíte do nabídky
01285V_HD870_XEH CZ2
23/02/2007
14:23
Page 26
PouÏití jazyka pro audio
Nastavení jazykov˘ch
funkcí
Pokud nastavíte menu disku,audio a jazyk titulkÛ
pfiedem,tak se tato volba automaticky aplikuje
pfiikaÏdém sledování filmu.
PouÏití nabídky Player Menu
Language (Jazyk nabídky pfiehrávaãe)
1. Pfiepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko
MENU v reÏimu zastavení.
ƒ a zvolte si poloÏku Setup, potom
2. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ a zvolte si poloÏku Language
3. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
Setup, potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ a zvolte si poloÏku Player Menu,
4. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ vyberte poÏadovan˘ jazyk,
5. Stisknutím tlaãítek œ/ƒ
potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
- Jazyk bude vybrán a obrazovka se vrátí k nabídce
Language Setup (Nastavení jazyka).
- Chcete-li zru‰it zobrazení nabídky nastavení,
stisknûte tlaãítko MENU.
1. Pfiepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU
v reÏimu zastavení.
ƒ a zvolte si poloÏku Setup, potom
2. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ a zvolte si poloÏku Language
3. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
Setup, potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ a zvolte si poloÏku Audio, potom
4. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ vyberte poÏadovan˘ jazyk, potom
5. Stisknutím tlaãítek œ/ƒ
stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
- Zvolte Original ,pokud chcete,aby p •ednostnû
nas taven ˘jazyk zvukové stopy byl ten,ve kterém je
nahrán disk.
- Pokud vybran˘ jazyk není zaznamenán na disku,
bude vybrán pÛvodní, pfiedem zaznamenan˘ jazyk.
- Jazyk bude vybrán a obrazovka se vrátí k nabídce
Language Setup (Nastavení jazyka).
- Chcete-li zru‰it zobrazení nabídky nastavení, stisknt
laãítko MENU.
LANGUAGE SETUP
Player Menu
LANGUAGE SETUP
Player Menu
Menu
Player
Disc Menu
Audio
Subtitle
DivX Subtitle
: English
√ English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Disc Menu
Audio
Subtitle
DivX Subtitle
Original
√ English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Setup
Enter
Return
Menu
Setup
Enter
Return
Menu
PouÏití jazyka menu disku
Pfiepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko
MENU v reÏimu zastavení.
ƒ a zvolte si poloÏku Setup, potom
1. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ buttons to select Setup, then press the ‹
2. Press the œ/ƒ
or ENTER button.
ƒ a zvolte si poloÏku Language
3. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
Setup, potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ a zvolte si poloÏku Disc Menu,
4. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
tpotom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ vyberte poÏadovan˘ jazyk, potom
5. Stisknutím tlaãítek œ/ƒ
stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
- Pokud vybran˘ jazyk není zaznamenán na disku,
bude vybrán pÛvodní, pfiedem zaznamenan˘ jazyk.
- Jazyk bude vybrán a obrazovka se vrátí k nabídce
Language Setup (Nastavení jazyka).
- Chcete-li zru‰it zobrazení nabídky nastavení,
stisknûte tlaãítko MENU.
PouÏití jazyka pro titulky
1. Pfiepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko
MENU v reÏimu zastavení.
ƒ a zvolte si poloÏku Setup, potom
2. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ a zvolte si poloÏku Language
3. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
Setup, potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ a zvolte si poloÏku Subtitle, potom
4.Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ vyberte poÏadovan˘ jazyk, potom
5. Stisknutím tlaãítek œ/ƒ
stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
- Zvolte Automatic ,pokud chcete,aby p •ednostnû
nastaven ˘jazyk titulkÛ byl ten,ve kterém je nahrán
disk.
-. Nûkteré disky nemusí obsahovat vybran˘ jazyk jako
pÛvodní jazyk. V takovém pfiípadû bude disk pouÏívat
své pÛvodní jazykové nastavení.
- Jazyk bude vybrán a obrazovka se vrátí k nabídce
nastavení.
- Chcete-li zru‰it zobrazení nabídky nastavení,
stisknûte tlaãítko MENU.a press the MENU button.
LANGUAGE SETUP
Player Menu
Disc Menu
Audio
Subtitle
DivX Subtitle
Setup
Disc Menu
Audio
Subtitle
DivX Subtitle
√ Automatic
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Setup
Enter
26
LANGUAGE SETUP
Player Menu
√ English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Return
Menu
Enter
Return
Menu
23/02/2007
14:23
Page 27
PouÏití nabídky DivX Subtitle
Language (Jazyk titulkÛ DivX)
1. Pfiepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU
v reÏimu zastavení.
ƒ a zvolte si poloÏku Setup, potom
2. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ a zvolte si poloÏku Language
3. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
Setup, potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ a zvolte si poloÏku DivX Subtitle,
4. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ vyberte poÏadovan˘ jazyk, potom
5. Stisknutím tlaãítek œ/ƒ
stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
- Jazyk bude vybrán a obrazovka se vrátí k nabídce nas
tavení.
- Chcete-li zru‰it zobrazení nabídky nastavení, stisknûte
tlaãítko MENU.
LANGUAGE SETUP
Player Menu
: English
Disc Menu
: English
Audio
: English
Subtitle
DivX Subtitle
Setup
Enter
- Off :Tuto poloÏku zvolte,kdyÏ je k p •ehrávaãi pfiipojen
zesilovaã,kter ˘je kompatibilní s frekvencí 96kHz.V
tomto p •ípadû budou v ‰echny signály poslány na
v˘stup beze zmûny.
MoÏnosti zvuku umoÏÀují nastavit stav zvukového
zafiízení a zvuku v závislosti na pouÏívaném
zvukovém systému.
Poznámka
1. Pfiepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko
MENU v reÏimu zastavení.
ƒ a zvolte si poloÏku Setup,
2. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
potom
stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ a zvolte si poloÏku Audio Setup,
3. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
tpotom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
œ/ƒ
ƒ vyberte poÏadovanou poloÏku,
4. Stisknutím tlaãítekœ
potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
‹
DivX(R) Registration
Enter
❹ Dynamic Compression
- Off :Neposílá na v˘stup digitální signál
- On :Posílá DTS Bitstream pouze pfies digitální v ˘stup.
Zvolte DTS,kdyÏ máte pfiipojení na DTS Dekodér.
Menu
Nastavení MoÏností Zvuku
Setup
❸ DTS
- Off (Vypnuto): Digitální v˘stup signálu není k dispozici.
- On (Zapnuto): V˘stupy DTS s hodnotou Bitstream jsou
k dispozici pouze prostfiednictvím digitálního v˘stupu.
Pfii pfiipojování dekodéru DTS zvolte DTS.
Sdûlení
- KdyÏ pfiehráváte disk DTS, není k dispozici analogov˘
v˘stup.
❺ PCM Down Sampling
- On :Tuto poloÏku zvolte,kdyÏ je k p •ehrávaãi pfiipojen
zesilovaã,kter ˘není kompatibilní s frekvencí 96kHz.V
tomto p •ípadû bude signál p •evzorkován na 48kHz.
√ Unicode
Cyrillic
Greek
Return
❷ MPEG-2 Digital Out
- PCM :Pfievádí na PCM (2CH)audio. PoloÏku PCM si
zvolte,kdyÏ pouÏíváte Analog
Audio Outputs (V ˘stupy analogového audia)
- Bitstream :Pfievádí na MPEG-2 Digital
Bitstream(5.1CH nebo 7.1CH).PoloÏku
Bitstream si zvolte,kdyÏ pouÏíváte Digital Audio Output.
Return
• I v pfiípadû , Ïe je funkce PCM Down sampling (Pfievzorkování PCM) nastavena na
hodnotu Off (Vyp.)
• Nûkteré disky ode‰lou digitálními v˘stupy
pouze pfievzorkovan˘ zvuk.
HDMI
- Pokud vበtelevizor není kompatibilní s
komprimovan˘mi vícekanálov˘mi formáty (Dolby Digital,
MPEG, DTS), je tfieba nastavit funkci Digital Audio na
hodnotu PCM.
- Pokud vበtelevizor není kompatibilní se vzorkovacími
frekvencemi vy‰‰ími neÏ 48 kHz, je tfieba nastavit funkci
PCM Down sampling na hodnotu On (Zap.).
Menu
AUDIO SETUP
Digital Out
: PCM
MPEG-2 Digital Out
: PCM
DTS
: Off
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories."Dolby"
a symbol zdvojen ˘ch D jsou ochrann ˘mi
známkami firmy Digital Theater Systems,Inc.
Dynamic Compression : On
PCM Down Sampling
: On
Setup
Enter
Return
"DTS"a "DTS Digital Out"jsou ochrann ˘mi
známkami firmy Digital Theater Systems,Inc.
Menu
❶ Digital Out
- PCM :Pfievádí na PCM (2CH)audio. PoloÏku PCM si
zvolte,kdyÏ pouÏíváte Analog
Audio Outputs (V ˘stupy analogového audia)
- Bitstream :Pfievádí na Dolby Digital Bitstream
(5.1CH).PoloÏku Bitstream si zvolte, kdyÏ pouÏíváte
Digital Audio Output.
Nastavení MoÏností
zobrazení
MoÏnosti nastavení umoÏÀují nastavit rÛzné funkce
videa pfiehráv ãe.
27
âesky
01285V_HD870_XEH CZ2
01285V_HD870_XEH CZ2
23/02/2007
14:23
Page 28
1. Pfiepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko
MENU v reÏimu zastavení.
ƒ a zvolte si poloÏku Setup, potom
2. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ a zvolte si poloÏku Display Setup,
3. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
ƒ vyberte poÏadovanou poloÏku,
4. Stisknutím tlaãítek œ/ƒ
potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
Setup
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
‹
DivX(R) Registration
Enter
Return
Menu
❶ TV Aspect
V závislosti na typu televize,kterou vlastníte,si mÛÏete
zmûnit nastavení obrazovky (pomûr stran)..
- 4:3 Letter Box : Tuto poloÏku si zvolte,pokud chcete
vidût cel ˘ pomûr 16:9,kter ˘poskytuje DVD,dokonce i
kdyÏ
máte televizi s pomûrem stran 4:3.V horní a dolní
ãásti obrazovky se objeví ãerné pásy.
- 4:3 Pan&Scan : Tuto poloÏku si zvolte v p •ípadû normální velikosti TV,kdyÏ chcete sledovat st •ední ãást
zobrazení 16:9.(Lev ˘a prav ˘okraj budou od •íznuty).
- 16:9 Wide : Na va ‰í ‰irokoúhlé obrazovce mÛÏete sledovat celé zobrazení 16:9.
DISPLAY SETUP
Aspect
Ratio
TV Aspect
: 16:9 Wide
Still Mode
Screen Messag
TV System
Video Output
HDMI
Picture Quality
4:3 Letter Box
4:3 Pan&Scan
√ 16:9 Wide
Setup
: SCART-RGB
‹
‹
• V pfiípadû , Ïe má televizní systém pouze vstup PAL, je
tfieba vybrat moÏnost PAL Output.
DISPLAY SETUP
TV Aspect
: Wide
Still Mode
: Auto
Screen Messages
: On
TV System
NTSC
√ PAL
Video Output
‹
HDMI
‹
Setup Picture Quality
Enter
Return
Menu
❺ Video Output
Vyberte v˘stup videa.
- S-Video : Vyberte, pokud chcete pouÏít v˘stup Video a
S-Video.
- I-SCAN : Vyberte, pokud chcete pouÏít v˘stup Video a
Component 525i(Interlace).
- P-SCAN : Vyberte, pokud chcete pouÏít v˘stup
Component 525p(Progressive)
- SCART-RGB: Vyberte, pokud chcete pouÏít v˘stup
Scart RGB
• Pokud bûhem 10 sekund nevyberete moÏnost Yes/No
(Ano/Ne) v dílãí nabídce Display Setup, zobrazí se na
obrazovce pfiedchozí nabídka.
❻ HDMI
Toto nastavení se pouÏívá, pokud je pfiístroj propojen˘
pomocí HDMI se zobrazovacími zafiízeními (televizor,
projektor, atd.)
- Resolution Setting (Nastavení rozli‰ení)
Nastavení rozli‰ení závisí na schopnostech va‰eho
televizoru nebo monitoru.
- Auto: Automatické nastavení rozli‰ení
Enter
Return
Menu
❷ Still Mode
Tyto moÏností pomohou zabránit chvûní obrázku v
pozastaveném reÏimu a zobrazí mal˘ text zfietelnûji.
- Auto : Pfii v˘bûru moÏnosti Auto bude reÏim
Field/Frame automaticky pfieveden.
- Field (Pole): Tuto funkci vyberte, pokud se obraz v
reÏimu Auto chvûje.
- Frame (Rámec): Tuto funkci vyberte, pokud chcete
malá písmena zobrazit v reÏimu Auto zfietelnûji.
❸ Screen Messages
SlouÏí k zapnutí nebo vypnutí zpráv na obrazovce.
❹ TV System
- NTSC Disc: V pfiípadû pouÏití disku NTSC
• Pokud má vበtelevizní systém pouze
v˘stup PAL-Video, je tfieba vybrat moÏnost
PAL. JestliÏe vyberete moÏnost PAL, bude
v˘stupní formát prokládání PAL 60 Hz.
• V pfiípadû , Ïe má televizní systém pouze vstup NTSC,
je tfieba vybrat moÏnost NTSC Output.
28
- PAL Disc: V pfiípadû pouÏití disku PAL
• V pfiípadû , Ïe má televizní systém pouze vstup NTSCVideo, je tfieba vybrat moÏnost NTSC Output.
- Manual (Ruãnû): Manuální nastavení rozli‰ení
- Resolution
- 480P/576p : 720 x 480, 720 x 576
- 720p : 1280 x 720
- 1080i : 1920 x 1080
- Format (Formát)
Tuto funkci mÛÏete pouÏít pro nastavení rozsahu
digitálních RGB dat v˘stupu HDMI. Pfii pfiipojení
pomocí HDMI mÛÏete zmûnit formát v˘stupu HDMI.
- RGB-Normal (RBG normální): Obvyklé pfiipojení televizoru
- RGB-Expand (RGB roz‰ífien˘): Pfiipojení k monitoru
- YCbCr-(4:4:4): Obvyklé pfiipojení televizoru
- YCbCr-(4:2:2): Pfiipojení ke speciálnímu televizoru
23/02/2007
14:23
Page 29
HDMI SETUP
Resolution Setting
: Manual
Resolution
: 720p
Format
: RGB-Normal
Setup
Enter
Return
Menu
❼ Picture Quality
- Black Level (Úrove À ã erné): Upraví jas obrazovky
(On nebo Off). Nefunguje v reÏimu Progressive.
- Brightness : Level 1 ~ Level 5 (úroveÀ 1 – úroveÀ 5).
Nastavení rodiãovské kontroly
Funkce rodiãovské kontroly funguje ve spojení s
DVD, které mají p •i •azen ˘rating (hodnocení z
hlediska závadnosti)-kter ˘vám pomáhá kontrolovat
typ DVD, které va ‰e rodina sleduje.Disky jsou klasifikovány do 8 úrovní
Nastavení klasifikace
1. Pfiepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko
MENU v reÏimu zastavení.
ƒ a zvolte si poloÏku Setup,
2. Stisknûte tlaãítko œ /ƒ
potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
- Contrast : Level 1 ~ Level 5 (úroveÀ 1 – úroveÀ 5).
- Color Saturation : Level 1 ~ Level 5 (úroveÀ 1 –
úroveÀ 5).
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
PICTURE QUALITY
Black Level
: Off
Brightness
: Level 3
Contrast
: Level 3
Color Saturation
: Level 3
Setup
‹
DivX(R) Registration
Enter
Return
Menu
ƒ a zvolte si poloÏku Parental Setup,
3. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
Setup
Enter
Return
Menu
• V UÏivatelské pfiíruãce k televizoru zjistûte,
zda televizor podporuje funkci Progressive
Scan (Progresivní snímání). Pokud je tato
funkce podporována, vyhledejte v uÏivatelské
pfiíruãce k televizoru informace t˘kající se
nastavení funkce Progressive Scan v systému nabídek televizoru.
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
‹
DivX(R) Registration
Setup
Enter
Return
Menu
ƒ a zvolte si poloÏku Rating Level,
4. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
PARENTAL SETUP
• Pokud není v˘stup Video správnû nastaven
na v˘stup DVI, mÛÏe b˘t zobrazení
blokováno.
• Rozli‰ení, která jsou k dispozici pro v˘stup
HDMI, závisí na pfiipojeném televizoru nebo
projektoru. Podrobnosti najdete v uÏivatelské
pfiíruãce k televizoru nebo projektoru.
• JestliÏe se rozli‰ení zmûní bûhem pfiehrávání,
mÛÏe trvat nûkolik sekund, neÏ se zobrazí
normální obraz.
• Pokud nastavíte rozli‰ení v˘stupu HDMI na
hodnotu 720p nebo 1080i, poskytne v˘stup
HDMI lep‰í kvalitu obrazu.
Rating Level
: Kids Safe
Change Password
Setup
Enter
Return
Menu
5. Zadejte své heslo.
- Své hesloje 0000.
PARENTAL SETUP
Rating Level
: Kids Safe
Change Password
Enter Password
Setup
Enter
Return
Menu
ƒ vyberte poÏadovanou úroveÀ
6. Stisknutím tlaãítka œ/ƒ
frekvence a pak stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER. nap fi .
nastavení v KIds Safe.
PARENTAL SETUP
Rating
RatingLevel
Level
: Kids Safe
Change Passwor
√ Kids Safe
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Level 6
Setup
Enter
Return
Menu
29
âesky
01285V_HD870_XEH CZ2
01285V_HD870_XEH CZ2
23/02/2007
14:23
Page 30
Chcete-li zru‰it zobrazení nabídky nastavení, stisknûte
tlaãítko MENU.
Pokud napfiíklad nastavíte hodnotu do úrovnû 6, nebudou disky obsahující úroveÀ 7 a 8 pfiehrány.
Zmûna hesla
1. Pfiepnûte jednotku do reÏimu Stop, stisknûte tlaãítko MENU
v reÏimu zastavení.
ƒ a zvolte si poloÏku Setup, potom
2. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER.
Setup
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
‹
DivX(R) Registration
Enter
Return
Menu
ƒ a zvolte si poloÏku Parental Setup,
3. Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER. Zobrazí se obra
zovka Enter Password (Zadejte heslo). Zadejte své heslo.
Setup
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
‹
DivX(R) Registration
Enter
Return
Menu
ƒ a zvolte si poloÏk Change Password,
4.Stisknûte tlaãítko œ/ƒ
potom stisknûte tlaãítko ‹ nebo ENTER. Zadejte své nové
heslo.
PARENTAL SETUP
Rating Level
:Kids Safe
Change Password
Setup
Enter
Return
Menu
PARENTAL SETUP
Rating Level
:Kids Safe
Change Password
Enter Password
Setup
Enter
Return
Menu
PARENTAL SETUP
Rating Level
:Kids Safe
Change Password
Enter New Password
Setup
Enter
Return
Menu
Poznámka
Pokud jste heslo zapomnûli, najdete informace v
ãásti Zapomn û li jste heslo v kapitole
OdstraÀování závad.
30
01285V_HD870_XEH CZ2
23/02/2007
14:23
Page 31
V‰EOBECNÉ INFORMACE
Úvod
Spoleãnost Samsung vydává ãasté aktualizace softwaru, které maximálnû zvy‰ují v˘kon této jednotky.
Naleznete je na internetov˘ch stránkách spoleãnosti
Samsung (www.samsung.com). DÛvodem je
pokraãující pouÏívání nového kodeku MPEG4.
Zdokonalení, která jsou k dispozici, závisí na aktualizaci softwaru, kter˘ pouÏíváte, i na softwaru
pouÏívaném va‰ím pfiehrávaãem DVD pfied aktualizací.
Vytvofiení disku pro aktualizaci
1. YJe nutné stáhnout nov˘ soubor z Centra prosta
hování na internetov˘ch stránkách spoleãnosti Samsung
(www.samsung.com).
2. Zapi‰te tento soubor na disk pomocí jednotky CD-RW poãí
taãe..
Poznámka
- Systém souborÛ jednotky CD-ROM ÚroveÀ ISO
- Znaková sada ISO 9660
- Dokonãeno, jedna relace
- Rychlost zápisu nízká
Postup aktualizace
1. Otevfiete zásuvku pro disk. VloÏte disk do zásuvky.
Zavfiete zásuvky. Zobrazí se obrazovka Firmware
upgrade (Aktualizace firmwaru).
‹ vyberte moÏnost Total (Kompletní)
2. Stisknutím tlaãítka ¦/‹
a pak stisknûte tlaãítko ENTER.
âesky
Aktualizace firmwaru
aktualizace firmwaru
beginnen
- Bûhem zápisu se zásuvka automaticky otevfie. Po vyj
mutí disku vyãkejte pfiibliÏnû 2 minuty.
- Pokud byla jednotka úspû‰nû aktualizována, po
zavfiení zásuvky se automaticky vypne a znovu
zapne.
3. Stisknutím ãíseln˘ch tlaãítek vyberte poÏadovan˘ jazyk.
Press
Touche
Drücken Sie
Pulsar
Premere
Druk op
1
2
3
4
5
6
for English
pour Français
für Deutsch
para Español
per Italiano
voor Nederlands
Poznámka
- JestliÏe se nezobrazí obrazovka Select Menu
Language, obra È te se na Stfiedisko sluÏeb
spoleãnosti Samsung.
- Netisknûte Ïádná tlaãítka a bûhem aktualizace
odpojte napájecí kabel.
- Postup aktualizace se mÛÏe zmûnit, informace
najdete na webu (www.samsung.com).
Na displeji se zobrazí aktualizace firmwaru
31
01285V_HD870_XEH CZ2
23/02/2007
14:23
Page 32
OdstraÀování závad
Pfied vyÏádáním sluÏby (odstran û ní potíÏí) zkontrolujte následující skuteãnosti.
Problém
Pomocí dálkového
ovladaãe nelze provádût
Ïádné operace.
Akce
• Zkontrolujte baterie v dálkovém ovladaãi.
Zfiejmû bude nutné je vymûnit.
• PouÏívejte dálkov˘ ovladaã ve vzdálenosti nepfiesahující 6 m.
• Vyjmûte baterie a podrÏte jednoãi více tlaãítek nûkolik minut, aby mikroprocesor uvnitfi dálkového ovladaãe vyschl a resetoval se. Znovu vloÏte baterie a
opakujte operace pomocí dálkového ovladaãe.
Disk se nepfiehrává.
• Zkontrolujte, zda je disk vloÏen ‰títkem nahoru.
• Zkontrolujte ãíslo regionu na disku DVD.
Zvuk kanálu 5.1 není
reprodukován.
• Zvuk kanálu 5.1 je reprodukován, pouze pokud jsou splnûny následující podmínky:
1) Pfiehrávaã DVD je pfiipojen ke správnému zesilovaãi.
2) Zvuk je zaznamenán se zvukem kanálu 5.1.
• Zkontrolujte, zda je disk pfiehráván se znaãkou kanálu 5.1 na vnûj‰í stranû .
• Zkontrolujte, zda je zvukov˘ systém pfiipojen a správnû funguje.
• Je v nabídce SETUP nastavena moÏnost Audio Output na hodnotu Bitstream?
Na obrazovce se zobrazí
ikona
.
Str.3
Str.5
Str.14~15
Str.27
• Funkci nebo akci nelze v souãasnosti dokoncit, protoÏe:
1. Software pfiehrávaãe DVD ji zakazuje.
2. Software pfiehrávaãe DVD ji nepodporuje (napfiíklad úhly).
3. Funkce není v souãasnosti k dispozici.
4. Zadali jste poÏadavek na titulek, ãíslo kapitoly nebo vyhledávací ãas, které
jsou mimo rozsah.
Nabídka Disc se nezobrazí.
• Zkontrolujte, zda disk obsahuje nabídku.
ReÏim pfiehrávání se li‰í od
vybrané hodnoty v nabídce Setup.
• Nûkteré funkce vybrané v nabídce Setup nemusí správnû fungovat, pokud
disk není zakódovan˘ pomocí odpovídající funkce.
Pomûr obrazu nelze zmûnit. • Pomûr obrazu je v na‰ich pfiehrávaãích DVD pevn˘.
Není sly‰et zvuk.
Strana
Str.25~30
Str.27~29
• Zkontrolujte, zda jste vybrali správn˘ digitální v˘stup v nabídce Audio Options.
Str.27
Obrazovka je zablokovaná.
• Stisknûte tlaãítko
po dobu del‰í neÏ 5 sekund,v dobû , kdy v pfiístroji není
vloÏen disk. Ve‰keré nastavení se vrátí na standardní nastavení v˘robce.
Str.16
Zapomnûli jste heslo
• Stisknûte tlaãítko
po dobu del‰í neÏ 5 sekund,v dobû , kdy v pfiístroji není
vloÏen disk. Ve‰keré nastavení vãetnû hesla se vrátí na standardní nastavení
v˘robce. Tento postup pouÏívejte pouze v pfiípadû nutnosti..
Str.29
Pokud dojde k dal‰ ím
potíÏím
Obraz zahrnuje ‰um nebo
je zkreslen˘
Není k dispozici v˘stup
HDMI.
Nenormální obrazovka
v˘stupu HDMI
Vibrace v˘stupu HDMI.
32
• Pfiejdûte k obsahu a vyhledejte v pfiíruãce s pokyny ãást, která obsahuje
vysvû tlení t˘kající se aktuálního problému, a postup zopakujte.
• Pokud problém stále nelze vyfie‰it, obraÈte se na nejbliωí autorizované servisní stfiedisko.
• Zkontrolujte, zda disk není za‰pinûn˘ nebo po‰krában˘.
• Vyãistûte disk.
Str.2
• Zkontrolujte, zda je pro v˘stup videa aktivován reÏim HDMI.
• Zkontrolujte pfiipojení mezi televizorem a zdífikou HDMI pfiehrávaãe DVD.
• Zkontrolujte, zda vበtelevizor podporuje tento pfiehrávaã DVD
480p/576p/720p/1080i.
Str.13~14
• Pokud se na obrazovce zobrazí zrn ûní, znamená to, Ïe televizor nepodporuje
reÏim HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
Str.13~14
• Zkontrolujte správné nastavení televizoru.
• K jevu vibrací obrazovky mÛÏe dojít, pokud je frekvence snímkÛ pro v˘stup
720P/1080i HDMI (High Definition Multimedia Interface) pfievedena z 50 Hz
na 60 Hz.
• Vyhledejte informace v uÏivatelské pfiíru ce k televizoru.
Str.28~29
01285V_HD870_XEH CZ2
23/02/2007
14:23
Page 33
Technické údaje
Spot •eba energie
Obcné
Hmotnost
Velikost
Rozsah provozní teploty
Rozsah provozní vlhkosti
DVD
(DIGITAL VERSATILE DISC)
Vstup
9W
2.3 Kg
430mm (W) X 250mm (D) X 45mm (H)
+5°C to +35°C
10 % to 75 %
Rychlost ãtení: 3,49 – 4,06 m/s
PfiibliÏná doba pfiehrávání
(Disk s jednou stranou a jednou vrstvou): 135 min.
CD : 12Cm
(COMPACT DISC)
Rychlost ãtení: 4,8 – 5,6 m/s
Maximální doba pfiehrávání: 74 min.
CD : 8Cm
(COMPACT DISC)
Rychlost ãtení: 4,8 – 5,6 m/s.
Maximální doba pfiehrávání: 20 min.
Kompozitní video
Zdífika SCART
Video
Output
Komponentní video
S-VIDEO
HDMI
Zdífika SCART
KANÁL 2
Audio
Output
AC 110-240V ~ 50/60 Hz
*Frekvenãní odezva
âesky
PoÏadavky na napájení
1 kanál : 1.0 Vp-p (v˘kon 75 Ω)
R(ã ervená) : 0.7 Vp-p (v˘kon 75 Ω)
G (zelená) : 0.7 Vp-p (v˘kon 75 Ω)
B (modrá) : 0.7 Vp-p (v˘kon 75 Ω)
Kompozitní video : 1.0 Vp-p (v˘kon 75 Ω)
Signál jasu : 1.0 Vp-p (v˘kon 75 Ω)
Signál barev : 0.3 Vp-p (v˘kon 75 Ω)
Y : 1.0 Vp-p (v˘kon 75 Ω)
Pr : 0.70 Vp-p (v˘kon 75 Ω)
Pb : 0.70 Vp-p (v˘kon 75 Ω)
Signál jasu: 1.0 Vp-p (v˘kon 75 Ω )
Barvonosn˘ signál: 0,3 Vp-p (v˘kon 75 Ω)
480p/576p/720p/1080i
Kanál 2 : L(1/L), R(2/R)
L(1/L), R(2/R)
Vzorkování 48 kHz: 4 Hz aÏ 22 kHz
Vzorkování 96 kHz: 4 Hz aÏ 44 kHz
*Pomûr S/N
110 dB
*Dynamick˘ rozsah
100 dB
*Celkové harmonické zkreslení
0.004 %
*: Jmenovité údaje
- Spoleãnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazuje právo zmûnit tyto údaje bez pfiedchozího upozornûní.
- Hmotnost a rozmûry jsou pfiibliÏné.
33
01285V_HD870_XEH CZ2
23/02/2007
14:23
Page 34
Kontaktuje SAMSUNG PO CELÉM SVùTù
Pokud máte dotazy nebo komentáfie k v˘robkÛm Samsung, kontaktujte centrum péãe o zákazníky SAMSUNG.
Region
North America
Country
CANADA
MEXICO
U.S.A
ARGENTINE
BRAZIL
Latin America
CHILE
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
COLOMBIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
Europe
CIS
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
Republic of Ireland
Switzerland
RUSSIA
KAZAHSTAN
UZBEKISTAN
UKRAINE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
AUSTRALIA
CHINA
HONG KONG
INDIA
Asia Pacific
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
VIETNAM
SOUTH AFRICA
Middle East & Africa
U.A.E
Customer Care Center
1-800-SAMSUNG (7267864)
01-800-SAMSUNG (7267864)
1-800-SAMSUNG (7267864)
0800-333-3733
0800-124-421
4004-0000
800-726-7864 (SAMSUNG)
0-800-507-7267
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
1-800-234-7267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-7267-864
0-800-100-5303
01-8000112112
02 201 2418
844 000 844
Distributor pro Českou republiku :
Samsung Zrt., česka organizační složka
Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
38 322 887
09 693 79 554
3260 SAMSUNG or
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - 121213 (€ 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (7267864)
800-SAMSUNG (7267864)
0032 (0)2 201 24 18
0900 20 200 88 (€ 0,10/Min)
231 627 22
0 801 801 881
80 8 200 128
0800-SAMSUNG (726786)
902 10 11 30
08 585 367 87
0870 SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
0800-7267864
8-800-200-0400
8-800-080-1188
8-800-120-0400
8-800-502-0000
8-800-77777
800-7267
800-7267
1300 362 603
800-810-5858, 010-6475 1880
3698 - 4698
3030 8282
1800 110011
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
1800-10-SAMSUNG (7267864)
1800-SAMSUNG (7267864)
1800-29-3232
02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
0860 7267864 (SAMSUNG)
800SAMSUNG (7267864)
8000-4726
Web Site
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/mx
www.samsung.com
www.samsung.com/ar
www.samsung.com/br
www.samsung.com/cl
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com.co
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ch
www.samsung.ru
www.samsung.kz
www.samsung.uz
www.samsung.com/ur
www.samsung.lt
www.samsung.com/lv/index.htm
www.samsung.ee
www.samsung.com/au
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/in
www.samsung.com/id
www.samsung.com/jp
www.samsung.com/my
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/th
www.samsung.com/tw
www.samsung.com/vn
www.samsung.com/za
www.samsung.com/mea
01285V_HD870_XEH CZ2
23/02/2007
14:23
Page 35
Správná likvidace tohoto produktu
(Zniãení elektrického a elektronického zafiízení)
Tato znaãka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená, Ïe by nemûl b˘t pouÏíván s jin˘mi domácími
zafiízeními po skonãení svého funkãního období. Aby se zabránilo moÏnému zneãi‰tûní Ïivotního prostfiedí nebo
zranûní ãlovûka díky nekontrolovanému zniãení, oddûlte je prosíme od dal‰ích typÛ odpadÛ a recyklujte je zodpovûdnû k podpofie opûtovného vyuÏití hmotn˘ch zdrojÛ.
âlenové domácnosti by mûli kontaktovat jak prodejce, u nûhoÏ produkt zakoupili, tak místní vládní kanceláfi, ohlednû
podrobností, kde a jak mÛÏete tento v˘robek bezpeãnû vzhledem k Ïivotnímu prostfiedí recyklovat.
Obchodníci by mûli kontaktovat své dodavatele a zkontrolovat v‰echny podmínky koupû. Tento v˘robek by se nemûl
míchat s jin˘mi komerãními produkty, urãen˘mi k likvidaci.
01285V_HD870_XEH CZ2
23/02/2007
14:23
Page 36
Memo
01285V_HD870_XEH HU1
23/02/2007
14:24
Page 2
ÓVINTÉZKEDÉSEK
1. Beállítás és elhelyezés
- Ügyeljen arra, hogy a lejátszót a hátoldalán
feltüntetett hálózati feszültségrŒl üzemeltesse.
- Ha szekrényben helyezi el, gondoskodjon
szellŒztetésérŒl. Legyen körülötte 7-10 cm
szabad hely. Ügyeljen arra, hogy a lejátszó
szellŒzŒnyílásai szabadon maradjanak.
- Ne tolja be kézzel a lemeztálcát.
- Ne rakja egymás tetejére a berendezéseket.
- A lejátszó áthelyezése elŒtt kapcsolja ki magát
a lejátszót és a hozzá csatlakozó berendezéseket.
- MielŒtt más berendezéseket csatlakoztatna a
lejátszóhoz, gondoskodjon kikapcsolásukról.
- A fŒ csatlakozó dugó a készülék leválasztására szolgál, így ennek minden
körülmény között hozzáférhetŒnek kell lennie.
2. Testi épsége védelmében
- A lejátszó lézerrel mıködik. Az itt leírtaktól
eltérŒ beavatkozások vagy kezelési módok
veszélyes lézersugárzásnak tehetik ki Önt és
környezetét.
- Ne nyissa meg a készülékházat és ne
próbálkozzon házilagos javítással. Bízza a
javítást a szakszervizre.
3. Vigyázat!
- Ez a lejátszó otthoni, tehát nem üzletszerı
vagy ipari használatra készült. Kérjük, hogy
ennek megfelelŒen használja.
- A készüléket ne tegye csöpögŒ, fröcskölŒ,
valamint folyadékkal töltött tárgyak, pl. váza
mellé, ezeket ne tegye a készülékre.
- A készülék mıködését hátrányosan érinthetik
a külsŒ hatások, mint például a villámlás és a
statikus kisülés. Ilyen hatások esetén kapcsolja ki, majd ismét be a lejátszót, vagy húzza ki
a konnektorból, majd dugja ismét vissza. A
lejátszónak ez után mıködnie kell.
- Ha hirtelen hŒmérsékletváltozás miatt pára
csapódik ki a lejátszó belsejében, ez akadályozhatja a készülék szabályszerı mıködését.
Ilyen esetben hagyja a lejátszót
szobahŒmérsékleten kiszáradni, s csak ez
után használja.
2
4. A lemez
- Ne tisztítsa a lemezt bakelitlemezekhez
készült sprayekkel, benzinnel, benzollal, vagy
más oldószerekkel, amelyek felmarhatják
felületét.
- Ne fogja meg a lemez felületét. Tartsa a
lemezt a széleinél és a középsŒ lyuknál fogva.
- Finoman törölje le a lemezrŒl a port vagy
piszkot – semmiképpen ne dörzsölje.
5. Környezetvédelmi tájékoztatás
- A termékben használt akkumulátor
környezetre káros anyagokat tartalmaz.
- Kérjük, hogy elhasználódás után veszélyes
hulladékként kezelje.
A kézikönyvben ismertetett termék külsŒ felek
védett szellemi termékeit tartalmazza. E termék
használati joga az említett szellemi termékek tekintetében a végfelhasználó részérŒl történŒ magánjellegı, azaz nem iparszerı felhasználásra korlátozódik. Kereskedelmi célú felhasználása tilos. A
szellemi termékek használati engedélye csak erre a
termékre korlátozódik és nem terjed ki a jelen termékkel együtt használt vagy árusított, ISO/OUR
11172-3 vagy ISO/OUR 13818-3 szabvány szerinti,
a szellemi termék használatára nem jogosult termékre vagy eljárásra. A használati engedély a terméknek az ISO/OUR 11172-3 vagy ISO/OUR
13818-3 szabvány szerinti hangfájlok kódolására
és/vagy dekódolására való használatára vonatkozik.
Nem engedélyezett a termékkel olyan funkciók vagy
szolgáltatások használata vagy igénybevétele, amelyek eltérnek az ISO/OUR 11172-3 vagy ISO/OUR
13818-3 szabványtól.
VIGYÁZAT: AZ ITT LEÍRTAKTÓL ELTÉRÃ
KEZELÉSI VAGY HASZNÁLATI MÓDOK
VESZÉLYES LÉZERSUGÁRZÁSNAK TEHETIK KI
ÖNT ÉS KÖRNYEZETÉT.
23/02/2007
14:24
Page 3
MIELÃTT
HOZZÁKEZDENE
Accessories
TávvezérlŒ
Felhasználói
kézikönyv
Elemek a
távvezérlŒhöz (AAA
méretıek)
Video/Audio
kábel
Az elemek behelyezése a
távvezérlŒbe
1. Nyissa fel a teleptartó fedelét a távvezérlŒ
hátoldalán.
2. Helyezze be a két AAA elemet. Vigyázzon helyes
polaritásukra (+ és -).
3. Helyezze vissza a teleptartó fedelét.
Ha nem mıködne a távvezérlŒ
- EllenŒrizze, hogy az elemek a jelölt polaritásnak
megfelelŒen vannak-e behelyezve
- EllenŒrizze, hogy nem használódtak-e el az elemek.
- EllenŒrizze, hogy a távvezérlŒ „látja”-e a lejátszót.
- EllenŒrizze, hogy van-e fénycsŒ a közelben.
TARTALOMJEGYZÉK
Óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
MielŒtt hozzákezdene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Beállítás
Általános jellemzŒk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A lemez típusa és jellemzŒi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ismertetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A távvezérlŒ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Csatlakoztatás
A csatlakoztatási mód kiválasztása . . . . . . . . . . . . 9
Alapfunkciók
Lemez lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A KERESÉS és SKIP funkció használata . . . . . 17
A Display funkció használata . . . . . . . . . . . . . . . 17
A Lemez és Film menü használata . . . . . . . . . . . 18
A Funkció menü használata . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ismételt lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lassított visszajátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
További Funkciók
Az oldalarány beállítása (EZ VIEW) . . . . . . . . . . . 19
A szinkronhang nyelvének kiválasztása. . . . . . . . 20
A feliratozás nyelvének kiválasztása . . . . . . . . . . 20
A kamera szögének módosítása . . . . . . . . . . . . . 21
Az azonnali visszajátszás/kihagyás funkció
használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A KönyvjelzŒ funkció használata . . . . . . . . . . . . . 21
A Zoom funkció használata . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Klip menü MP3/WMA/JPEG/MPEG4/
CD Audio formátumokhoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mappa kijelölése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
MP3/WMA/CD Audio lejátszás . . . . . . . . . . . . . . 23
MPEG4 lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Képeket tartalmazó CD lejátszása . . . . . . . . . . . . 24
A Setup (Beállítás) menü
módosítása
A Setup (Beállítás) menü használata. . . . . . . . . . 25
A nyelvi jellemzŒk beállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Az audio beállítások elvégzése . . . . . . . . . . . . . . 27
KépernyŒbeállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
A Parental Control (gyermekzár) beállítása . . . . . 29
Hivatkozások
Firmver frissítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Hibaelhárítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mıszaki adatok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3
Hungary
01285V_HD870_XEH HU1
01285V_HD870_XEH HU1
23/02/2007
14:24
Page 4
BEÁLLÍTÁS
Általános jellemzŒk
Kiváló hangminŒség
A Dolby Laboratories által kifejlesztett Dolby Digital
technológia kristálytisztán játssza le a hangokat.
KépernyŒ
Szokásos és széles képernyŒjı (16:9) képek
egyaránt lejátszhatók.
Lassítás
A fontos jelenetek lassítva is megtekinthetŒk.
Gyermekzár (DVD)
A gyermekzár segítségével megakadályozható,
hogy a gyermekek számukra káros tartalmú, pl.
erŒszakos, pornográf, stb. filmeket nézzenek.
A képernyŒn megjelenŒ menü
funkciói
Filmnézéskor beállítható a nyelv
(szinkronhang/felirat) és a kameraállás.
Teljes kép egy lépésben
A “progressive scan” technológia jobb
képminŒséget ad, kétszer annyi sorral, mint a hagyományos váltottsoros letapogatás.
EZ VIEW (DVD)
Az Easy View segítségével a TV képernyŒ méretarányához (16:9 vagy 4:3) igazítható a kép.
Digitális fényképnézŒ (JPEG)
A digitális fényképek TV képernyŒn való megtekintéséhez.
Ismétlés
A REPEAT gombbal a kívánt dal vagy film újra
lejátszható.
MP3/WMA
A készülékkel MP3/WMA fájlok is lejátszhatók.
Azonnali visszajátszás (DVD)
Ezzel a funkcióval az aktuális hely elŒtti 10 másodpercnyi filmrészlet játszható vissza.
Azonnali SKIP (DVD)
Átugorja a következŒ 10 másodpercnyi anyagot.
MPEG4
A készülék az avi fájlban MPEG4 formátum lejátszására is alkalmas.
HDMI (High Definition Multimedia
Interface)
A HDMI a képzajt csökkenti azáltal, hogy a digitális
video/audio jelet feldolgozatlanul, közvetlenül juttatja a lejátszóról a tv-re.
4
Tudnivalók
- A következŒ lemezek nem játszhatók le ezzel a
lejátszóval.
• DVD-ROM
• DVD-RAM
• CD-ROM
• CDV
• CDI
• CVD
• Super Audio CD (a CD réteg kivételével)
• CDG lemezekrŒl csak a hang játszható le, a
grafikák nem.
- A lejátszhatóság a felvételi körülményektŒl függ.
• DVD-R, +R
• CD-RW
• DVD+RW, -RW (V mode)
- ElŒfordulhat, hogy a készülék nem tud lejátszani
egyes CD-R, CD-RW és DVD-R lemezeket, típusuktól és felvételi körülményeiktŒl függŒen.
MÁSOLÁSVÉDELEM
Számos DVD lemez védve van másolás ellen. A
másolásvédett lemezeken levŒ filmek csak közvetlenül a
TV-készüléken nézhetŒk, képmagnóra nem vehetŒk fel.
A képmagnón torz lesz a felvétel.
A készülék a szerzŒi jogok védelmét biztosító technológiai megoldásokat tartalmaz, amelyek mıködését USA
szabadalmak és a Macrovision Corporation és mások
szerzŒi jogai védik. Ez a másolásvédelmi technológia
csak a Macrovision Corporation engedélyével használható, és csak otthon vagy más korlátozott felhasználás
keretében, amennyiben a Macrovision Corporation ettŒl
eltérŒ felhasználását nem engedélyezte. Tilos a
másolásvédelem feltörése.
PROGRESSIVE SCAN KIMENÃJEL
(525p)
“FELHÍVJUK A FIGYELMÉT, HOGY NEM MINDEN
NAGYFELBONTÁSÚ TV-KÉSZÜLÉK KOMPATIBILIS EZZEL
A LEJÁTSZÓVAL .AMENNYIBEN MÙTERMÉK JELENTKEZIK A KÉPERNYÃN 525 SOROS ‘PROGRESSIVE
SCAN’ KÉPEK LEJÁTSZÁSAKOR, CÉLSZERÙ ÁTKAPCSOLNI ‘STANDARD DEFINITION’, AZAZ HAGYOMÁNYOS
FELBONTÁSÚ KIMENÃJELRE. KÉRJÜK, HOGY AMENNYIBEN A JELEN 525p DVD LEJÁTSZÓ ÉS TV KÉSZÜLÉKE
KOMPATIBILITÁSÁVAL KAPCSOLATBAN KÉRDÉSEI
LENNÉNEK, KERESSE MEG EZÜGYBEN A
LEGKÖZELEBBI SAMSUNG ÜGYFÉLSZOLGÁLATOT
VAGY SZAKSZERVIZT.”
01285V_HD870_XEH HU1
23/02/2007
14:24
Page 5
A lemez típusa és jellemzŒi
Ezzel a DVD lejátszóval a következŒ típusú lemezek játszhatók le:
Felvétel
DVD
Audio
+
Video
AUDIO-CD
Lemezméret
Max. lejátszási idŒ
12 Cm
Egyoldalas: 240 perc
Kétoldalas: 480 perc
- A DVD kiváló hang- és képminŒségét
a Dolby Digital és MPEG-2 technológia biztosítja.
Egyoldalas: 80 perc
- A képernyŒmenün könnyen
kiválaszthatók a képpel és hanggal
kapcsolatos beállítások.
8 Cm
Kétoldalas: 160 perc
12 Cm
74 perc
8 Cm
20 perc
Audio
A lemezeken feltüntetett jelölések
magyarázata
~
PAL
Régiószám
PAL formátum, pl. Nagy-Britanniában,
Németországban, Magyarországon használják
Dolby Digital lemez
STEREO
DIGITAL
SOUND
Sztereó lemez
JellemzŒk
- A zene digitális jelként van a
lemezen, ami jobb hangminŒséget,
kevesebb torzítást és nagyobb
idŒállóságot biztosít.
Régiószám
A DVD lejátszónak és a lemezeknek is van
régiószáma. A lemez csak akkor játszható le, ha
a kettŒ egyezik. A lemez nem játszható le, ha
régiószáma nem azonos a lejátszóéval.
A készülék régiószáma a lejátszó hátoldalán
van feltüntetve.
Digitális hanglemez
DTS lemez
MP3 lemez
A készülékbe egyszerre csak egy DVD lemez
helyezhetŒ. Két vagy több lemez behelyezése
ideiglenesen vagy tartósan mıködésképtelenné teheti a lejátszót.
DivX tanúsítás
A DivX, DivX Certified és
hasonló logók a DivXNetworks, Inc.
védjegyei és használatuk a cég által
engedélyezett.
5
Hungary
Lemeztípusok és logóik
01285V_HD870_XEH HU1
23/02/2007
14:24
Page 6
Ismertetés
ElŒlapi kezelŒszervek
10
9
1
1.
2
STANDBY/ON (
3
)
A STANDBY/ON megnyomásakor a jelzŒlámpa kialszik
4
6.
7.
és a lejátszó bekapcsolódik.
2.
3.
STANDBY kijelzŒ
VIDEO SEL.
STOP (
)
SKIP (
) KERESÉS
Ezzel a gambbal keressen meg jelenetet vagy
tatják.
mu…sorszámot elôrefelé.
LEMEZTÁLCA
OPEN/CLOSE (
9.
SKIP (
) KERESÉS
Ezzel a gambbal keressen meg mu…sorszámot vagy
)
KIJELZÃMEZÃ
jelenetet elôrefelé.
10. LEJÁTSZÁS/SZÜNET (
Elindítja vagy szünetelteti a lejátszást.
Itt írja ki a lejátszó a mıködési jellemzŒket.
Az elŒlapi kijelzŒ
Teljes játszási idŒ / különféle üzenetek a mıveletekrŒl, például
PLAY, STOP, LOAD ...
nodSC: Nincs lemez a lejátszóban.
OPEn: Nyitva van a lemeztálca.
LOAd: A lejátszó most tölti be a lemez adatait.
6
8
Leállítja a lejátszást.
8.
Ezzel nyitható és zárható a lemeztálca.
5.
7
Kigyullad, amikor a készüléket a hálózatra csatlakoz-
Ide kell helyezni a lemezt.
4.
6
5
)
01285V_HD870_XEH HU1
23/02/2007
14:24
Page 7
Hátlap
2
Hungary
3
1
2
1.
SCART CSATLAKOZÓ
- ÖsszeköthetŒ a TV-készülék SCART bemenetével.
2.
DIGITÁLIS HANGKIMENETEK
- Innét lehet optikai vagy koaxiális digitális kábellel
csatlakozni egy kompatibilis Dolby Digital vevŒre.
- Innét optikai vagy koaxiális digitális kábellel Dolby
Digital, MPEG2 vagy DTS dekódolót tartalmazó A/V
erŒsítŒre lehet csatlakozni.
3.
4.
KOMPONENSES VIDEO KIMENETEK
- Innét lehet “Component Video In” bemenetı TVkészülékre csatlakozni. A kimeneteken a PR, PB és
Y videojel komponens jelenik meg.
- Ha a Beállítás menüben a P-SCAN video kimenŒjelet
állítja be, akkor a “progressive scan” (Teljes kép egy
lépésben) üzemmód kapcsolódik be.
- Ha a Beállítás menüben a I-SCAN video kimenŒjelet
állítja be, akkor a váltottsoros letapogatású üzemmód
kapcsolódik be.
ANALÓG HANGKIMENETEK
Ide csatlakoztatható a televízió vagy az A/V vevŒ
hangbemenete.
4
5
6
7
5.
VIDEO KIMENET
- Innét lehet csatlakozni, megfelelŒ videokábellel, a
TV-készülék “Video input” képbemenetére.
- A Beállítás menüben a video kimenŒjelet I-SCAN
értékre kell állítani.
6.
S-VIDEO KIMENET
- Jobb lesz a képminŒség, ha S-Video kábellel innét
csatlakozik a TV-készülék S-Video bemenetére.
- A Beállítás menüben a video kimenŒjelet I-SCAN
értékre kell állítani.
7.
HDMI OUT csatlakozó
- Csatlakoztassa ezt az aljatot a tv-készülék HDMI
aljazatához HDMI kábel segítségével, a lehetô
legjobb képminôség elérése érdekében.
- Ha a HDMI kábelt olyan TV-vel kötjük össze melynek
van HDMI kimenete, a HDMI mód automatikusan
mu…ködésbe lép.
- Ha Video-, S-Video, Komponens-, vagy Scart
kimenetet kiván használni, húzza ki a HDMI-kábelt.
Tudnivalók
- A TV-készülék felhasználói kézikönyvébŒl megtudhatja, hogy a TV támogatja-e a P-SCAN (Teljes kép
egy lépésben) technológiát.
Ha használható a P-SCAN, a TV-készülék menürendszerében ezt állítsa be, a felhasználói kézikönyv
útmutatása szerint.
- A készüléket a HDMI aljzaton keresztül konverziós adapter segítségével csatlakoztathatja tv vagy más
berendezés DVI aljzatához. Ebben az esetben a tvnek vagy a képmegjelenítô eszköznek HDCP kompatibilis DVI bemenettel kell rendelkeznie.
- Ha a készüléket olyan tv-hez vagy képmegjelenítô eszközhöz csatlakoztatja, amely nem felel meg az
elôbbi pontban leírt formátumnak, nem jelenik meg a kép.
- Olvassa el a csatlakoztatandó tv vagy a képmegjelenítô eszköz használati útmutatójában is a részletes
leírás a HDMI aljzatról.
- A Beállítás menü használatát az 27 ~ 29. oldal ismerteti.
7
01285V_HD870_XEH HU1
23/02/2007
14:24
Page 8
A távvezérlŒ
5.
INSTANT REPLAY gomb
Ezzel a funkcióval az aktuális hely elŒtti 10 másodpercnyi filmrészlet játszható vissza.
6.
SKIP gombok (
)
/
A SKIP gombbal át lehet ugrani a filmet, fejezetet vagy
sávot.
7.
STOP gomb (
8.
MENU gomb
A DVD lejátszó menüjét hívja be
16
9.
œƒ¦‹ gombok
ENTER/œ
Váltókapcsolóként mıködik.
17
10. EZ VIEW gomb
Az Easy View segítségével a TV képernyŒ
oldalarányához (16:9 vagy 4:3) igazítható a kép.
18
19
11. DISC MENU gomb
Kiíratja a lemezmenüt.
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
)
12. SUBTITLE gomb
9
13. AUDIO gomb
A lemez különféle audio funkciói érhetŒk el vele.
10
11
20
21
12
13
22
23
14. ZOOM (nagyítás) gomb
A DVD kép kinagítása.
15. OPEN/CLOSE (
) gomb
Ezzel nyitható és zárható a lemeztálca.
16. STEP gomb
Kockánként lépteti a képet.
17. INSTANT SKIP Button
Átugorja a következŒ 10 másodpercnyi anyagot.
18. LEJÁTSZÁS/SZÜNET gomb (
Elindítja vagy szünetelteti a lejátszást.
19. RETURN gomb
Visszaléptet az elŒzŒ menübe.
)
20. INFO gomb
Kiíratja a lemez aktuális üzemmódját.
1.
A DVD POWER gombja
Be- és kikapcsolja a lejátszót.
2.
SZÁMGOMBOK
3.
VIDEO SEL. gomb
4.
KERESÃ gombok (
)
/
A lemezen elŒre-hátra lehet keresni velük.
8
21. CANCEL gomb
Ezzel lehet eltávolítani a menüket vagy
állapotüzeneteket a képernyŒrŒl.
22. HDMI SEL. gomb
A HDMI kimenet kiválasztása.
23. REPEAT gomb
MegismételtethetŒ vele a film, fejezet, sáv vagy a teljes
lemez.
01285V_HD870_XEH HU1
23/02/2007
14:24
Page 9
CSATLAKOZTATÁS
Hungary
A csatlakoztatási mód
kiválasztása
Az alábbiakban példákkal szemléltetjük a DVD lejátszó, a TV készülék és más készülékek lehetséges
összekapcsolási módjait.
TeendŒk a DVD lejátszó csatlakoztatása elŒtt
- Az összekábelezés elŒtt mindig kapcsolja ki a DVD lejátszót, TV-t és minden más érintett készüléket.
- Olvassa el a csatlakoztatni kívánt többi készülék felhasználói kézikönyvét.
Csatlakoztatás TV-hez (SCART)
- A SCART kábellel kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán levŒ SCART (EXT) csatlakozót a TV
SCART(IN) csatlakozójával.
- Ha a TV-készüléken nincs SCART csatlakozó, a következŒ alternatív megoldásokat használhatja:
Csatlakoztatás TV-hez (Video CVBS)
1
Video/audio kábellel kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán
levŒ VIDEO (sárga)/AUDIO (piros és fehér) OUT csatlakozót a TV-készülék VIDEO (sárga)/AUDIO (piros és
fehér) IN csatlakozójával.
2
Kapcsolja be a DVD lejátszót és a TV-t.
FEHÉR SÁRGA
PIROS
Hangkábel
VAGY
PIROS
FEHÉR
Videokábel
SÁRGA
3
Addig nyomogassa a TV távvezérlŒjén a bemenetválasztó
gombot, amíg a képernyŒn a DVD lejátszó videojele meg
nem jelenik
Tudnivalók
- Bezajosodhat a hang, ha a hangkábel túl közel kerül a hálózati vezetékhez.
- Ha erŒsítŒhöz szeretne csatlakozni, lapozzon az errŒl szóló 14. és 15. oldalra.
- A csatlakozók száma és elhelyezkedése a TV-készülék fajtájától függ.
További felvilágosítás a TV kézikönyvében található.
- Ha a TV-készüléken csak egy hangbemenet van, azt a DVD lejátszó [AUDIO OUT][baloldali] (fehér)
csatlakozójával kösse össze.
- Ha megnyomja a VIDEO SEL. gombot, mikor a DVD-lejátszó leállított állapotban van, vagy nincs lemez a
keszülékben, a videokimenet, a következö sorrendben változik : (COMPOSITE/S-Video ➝ I-SCAN ➝
P-SCAN ➝ SCART RGB)
- Ha a HDMI kimeneti felbontást 720p-re vagy 1080i-re állítja, a S-Video kimenet nem használható.
9
01285V_HD870_XEH HU1
23/02/2007
14:24
Page 10
Csatlakoztatás TV-hez (S-Video)
- Csatlakozás S-Video kábellel a TV-készülékhez.
- Az S–Video jobb képminŒséget ad. A képet fekete-fehér (Y) és színes (C) jelekre bontja, s
ezáltal tisztább képet ad, mint a szokásos videojel. (A hangjel a hangkimenetrŒl megy ki.)
1
A (külön vásárolható) S-Video kábellel kösse össze a DVD
lejátszó hátoldalán található S-VIDEO OUT csatlakozót a
TV-n levŒ S-VIDEO IN csatlakozóval.
2
Hangkábellel kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán levŒ
AUDIO (piros és fehér) OUT csatlakozót a TV-készülék
AUDIO (piros és fehér) IN csatlakozójával.
Kapcsolja be a DVD lejátszót és a TV-t.
3
FEHÉR
PIROS
Addig nyomogassa a TV távvezérlŒjén a bemenetválasztó
gombot, amíg a képernyŒn a DVD lejátszó S-Video jele
meg nem jelenik.
Hangkábel
PIROS
S-Video kábel
(külön kell megvenni)
FEHÉR
4
A képernyŒbeállító menüben a video kimenŒjelet
állítsa S-Video értékıre. (Lásd az 27. és 29. oldalt.)
A VIDEO SEL. gomb segítségével változtathatja meg a
videokimenet módot. (lásd a 9. oldalt)
Tudnivalók
- Ha erŒsítŒhöz szeretne csatlakozni, lapozzon az errŒl szóló 14. és 15. oldalra.
- A csatlakozók száma és elhelyezkedése a TV-készülék fajtájától függ.
További felvilágosítás a TV kézikönyvében található.
- Ha a HDMI kimeneti felbontást 720p-re vagy 1080i-re állítja, a S-Video kimenet nem használható.
10
01285V_HD870_XEH HU1
23/02/2007
14:24
Page 11
Csatlakoztatás TV-hez (váltottsoros letapogatás)
- Csatlakozás komponenses video kábelekkel a TV-készülékhez.
Hungary
- Kiváló minŒségı és pontos színmegfelelésı lesz a kép. A komponenses video fekete-fehér (Y), kék (PB)
és vörös (PR) összetevŒre bontja a jeleket, hogy a kép tisztább és élesebb legyen.
(A hangjel a hangkimenetrŒl megy ki.)
1
A (külön vásárolható) komponenses video kábelekkel
kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán található COMPONENT VIDEO OUT csatlakozókat a TV-n levŒ COMPONENT IN csatlakozókkal.
2
PIROS
KÉK
ZÖLD
Hangkábellel kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán levŒ
AUDIO (piros és fehér) OUT csatlakozót a TV-készülék
AUDIO (piros és fehér) IN csatlakozójával.
Kapcsolja be a DVD lejátszót és a TV-t.
PIROS
3
Addig nyomogassa a TV távvezérlŒjén a bemenetválasztó
gombot, amíg a képernyŒn a DVD lejátszó komponenses
videojele meg nem jelenik.
FEHÉR
Hangkábel
PIROS
FEHÉR
PIROS
KÉK
ZÖLD
Komponenses kábel
(külön kell megvenni)
4
A képernyŒbeállító menüben a video kimenŒjelet állítsa
I-SCAN értékıre. (Lásd az 27. és 29. oldalt.)
A VIDEO SEL. gomb segítségével változtathatja meg a
videokimenet módot. (lásd a 9. oldalt)
Tudnivalók
- Ha komponenses kábelek használata esetén a video kimenŒjelet tévesen S-Video értékıre állítják, a
képernyŒ bevörösödik.
- Ha erŒsítŒhöz szeretne csatlakozni, lapozzon az errŒl szóló 14. és 15. oldalra.
- Egyes gyártók a TV-készülék komponenses bemeneteit nem „PR, PB, Y” betıvel, hanem „R-Y, B-Y, Y”
vagy „Cr, Cb, Y” betıvel jelölik. A csatlakozók száma és elhelyezkedése a TV-készülék fajtájától függ.
További felvilágosítás a TV kézikönyvében található.
- Ha a HDMI kimeneti felbontást 720p-re vagy 1080i-re állítja, a S-Video kimenet nem használható.
11
01285V_HD870_XEH HU1
23/02/2007
14:24
Page 12
Csatlakoztatás TV-hez (Progressive)
1
A (külön vásárolható) komponenses video kábelekkel
kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán található COMPONENT VIDEO OUT csatlakozókat a TV-n levŒ COMPONENT IN csatlakozókkal.
2
PIROS
KÉK
ZÖLD
Hangkábellel kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán levŒ
AUDIO (piros és fehér) OUT csatlakozót a TV-készülék
AUDIO (piros és fehér) IN csatlakozójával.
Kapcsolja be a DVD lejátszót és a TV-t.
PIROS
3
Addig nyomogassa a TV távvezérlŒjén a bemenetválasztó
gombot, amíg a képernyŒn a DVD lejátszó komponenses
videojele meg nem jelenik.
FEHÉR
Hangkábel
PIROS
FEHÉR
PIROS
KÉK
ZÖLD
Komponenses kábel
(külön kell megvenni)
4
A képernyŒbeállító menüben a video kimenŒjelet állítsa PSCAN értékıre. (Lásd az 27. és 29. oldalt.)
A VIDEO SEL. gomb segítségével változtathatja meg a
videokimenet módot. (lásd a 9. oldalt)
A “progressive video” kimenŒjel nézéséhez
- A TV-készülék felhasználói kézikönyvében olvassa el, hogy a TV támogatja-e a P-SCAN (Teljes
kép egy lépésben) technológiát.
Ha használható a P-SCAN, a TV-készülék menürendszerében ezt állítsa be, a felhasználói
kézikönyv útmutatása szerint.
- Az összekapcsolás módja eltérhet a fent láthatótól, ha a TV-készülék kivitele más.
Tudnivalók
- Mi az a “Progressive scan”?
A Progressive scan (Teljes kép egy lépésben) kétszer annyi sort ad a képernyŒn, mint a váltottsoros letapogatás. A Progressive scan ezért remegésmentesebb és tisztább képet ad.
- Ha a HDMI kimeneti felbontást 720p-re vagy 1080i-re állítja, a S-Video kimenet nem használható.
12
01285V_HD870_XEH HU1
23/02/2007
14:24
Page 13
Csatlakoztatás televízióhoz DVI-csatlakozó segítségével
1
Hungary
A HDMI-DVI kábel segítségével csatlakoztassa a DVDlejátszó hátoldalán található HDMI OUT csatlakozót a
televízió DVI IN csatlakozójához.
2
Az audiokábelek segítségével csatlakoztassa a DVD-lejátszó hátoldalálan található AUDIO (vörös és fehér) OUT
csatlakozókat a televízió AUDIO (és fehér) IN csatlakozóihoz. Kapcsolja be a DVD-lejátszót és a televíziót.
PIROS
FEHÉR
Hangkábel
PIROS
FEHÉR
HDMI-DVI kábel
(külön kell megvenni)
3
A televízió távvezérlŒjen nyomja addig a bemeneti
választót, mig a DVD-lejátszó DVI jele föl nem tınik a
televízió képernyŒjén.
Csatlakoztatás televízióhoz HDMI-csatlakozó segítségével
1
A HDMI-kábel segítségével csatlakoztassa a DVD-lejátszó
hátoldalán található HDMI OUT csatlakozót a televízió
HDMI IN csatlakozójához.
2
A televízió távvezérlŒjén nyomja addig a bemeneti választót,
mig a DVD-lejátszó HDMI jele föl nem tınik a televízió
képernyŒjén.
HDMI kábel
(külön kell megvenni)
HDMI VIDEO specifikációk
Mikor megnyomja a HDMI SEL. gombot, a 480p,576p, 720p és az 1080i kijelölésre kerül ebben a sorrendben.
A HDMI SEL. gomb megnyomásakor megjelenik az aktuális felbontás.
Ha másodszor is megnyomja a gombot, megváltoztathatja a HDMI-kimenet ferbontását.
- A televízió típusától függŒen elŒfordulhat, hogy egyes HDMI-kimenet felbontások nem mıködnek.
- Részletekért lásd a televízió használati útmutatóját.
- Ha csatlakoztatja a HDMI vagy HDMI-DVI-kábelt a televízióhoz, a DVD-lejátszó kimenete 10 percen belül
HDMI/DVI beállításra áll át.
- Ha a HDMI-kimenet felbontását 720p-re vagy 1080i-re állítja, a HDMI-kimenet jobb képminŒséget biztosit.
- Ha a HDMI kimeneti felbontást 720p-re vagy 1080i-re állítja, a S-Video kimenet nem használható.
13
01285V_HD870_XEH HU1
23/02/2007
14:24
Page 14
• HDMI (High Definition Multimedia Interface)
A HDMI egy olyan interfész, mely egy kábelen
keresztül teszi lehetôvé teszi az audio és video adatok továbbítását. A HDMI csatlakozón keresztül a
DVD hang és kép jeleit párhuzamosan továbbítja, és
ezáltal tisztább képet állít elô a HDMI csatlakozóval
rendelkezô tv-n.
• A HDMI csatlakozó leírása
HDMI csatlakozó - Tömörítetlen videó jelek és digitális audio jelek (LPCM vagy Bit Stream).
- A lejatszó a HDMI csatlakozón kerestül tisztán
digitális jelet továbbít a tv felé.
- Ha a tv nem támogatja a HDCP (nagy sávszélességu… digitális adatvédelem) funkciót, csak
képzaj (havazás) jelenik meg a képernyôn.
• Miért alkalmazza a Samsung a HDMI technológiát?
Analóg tv-készülék felé analóg jelet kell továbbítani.
DVD lemez lejátszáskor a DVD lejátszó azonban digitális jelet továbbít. Ezért digitális-analóg jelátalakítóra
van szükség (a DVD lejátszóban), vagy analóg-digitális átalakítóra (a tv-ben). A konverzió a
jelveszteség és a zaj miatt a képminôség romlásával
jar. A DVI technológia már sokkal fejlettebb, mert
nincs szükség D/A konverzióra, a lejátszó tisztán digitális jelet továbbít a tv-készülék felé.
• Mi a HDCP?
A HDCP (nagy sávszélességu… digitális adatvédelem)
rendszer a DVI csatlakozón keresztül történô illegális
másolás elleni védelem eszköze. Digitális kapcsolatot
biztosít a videó jelforrás (PC, DVD, stb.) valamint a
képmegjelenítô eszköz (tv, kivetítô. stb.) között. A tartalmat a jelforrásnál kódolja, az illegális másolás
megakadályozássára.
Összekapcsolás hangerŒsítŒvel (kétcsatornás erŒsítŒ)
1
Hangkábellel kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán levŒ
AUDIO (piros és fehér) OUT csatlakozót az erŒsítŒ
AUDIO (piros és fehér) IN csatlakozójával.
2
A videokábellel vagy kábelekkel kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán levŒ VIDEO, S-VIDEO vagy COMPONENT
OUT csatlakozót a TV-készülék VIDEO, S-VIDEO vagy
COMPONENT IN csatlakozójával, a 9-14. oldalon leírt módon.
PIROS
3
FEHÉR
Hangkábel
Kapcsolja be a DVD lejátszót, a TV-t és az erŒsítŒt.
PIROS
FEHÉR
Kétcsatornás sztereó
erŒsítŒ.
4
A DVD lejátszóra az erŒsítŒn a külsŒ jelbemenet
kiválasztásával kapcsolódhat. Az erŒsítŒ hangbemenetének
kiválasztásával kapcsolatban további információkkal az
erŒsítŒ felhasználói kézikönyve szolgál.
Tudnivalók
- Kérjük, hogy csavarja le az erŒsítŒ hangerejét. A hirtelen nagy hangerŒ tönkreteheti a
hangszórókat és halláskárosodást okozhat.
- A menüképernyŒn az erŒsítŒnek megfelelŒen állítsa be a hangjelet. (Lásd az 27.)
- A csatlakozók elhelyezkedése erŒsítŒnként eltérŒ lehet.
További felvilágosítás az erŒsítŒ kézikönyvében található.
14
01285V_HD870_XEH HU1
23/02/2007
14:24
Page 15
Összekapcsolás hangerŒsítŒvel (Dolby digital, MPEG2 vagy DTS)
1
Hungary
Optikai kábel (különtartozék) használata esetén kösse
össze a DVD lejátszó hátoldalán található DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL) csatlakozót az erŒsítŒn levŒ DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) csatlakozóval. Koaxiális kábel
(különtartozék) használata esetén kösse össze a DVD
lejátszó hátoldalán található DIGITAL AUDIO OUT
(COAXIAL) csatlakozót az erŒsítŒn levŒ DIGITAL AUDIO
IN (COAXIAL) csatlakozóval.
2
A videokábellel vagy kábelekkel kösse össze a DVD lejátszó hátoldalán levŒ VIDEO, S-VIDEO vagy COMPONENT
OUT csatlakozót a TV-készülék VIDEO, S-VIDEO vagy
COMPONENT IN csatlakozójával, a 9-14. oldalon leírt
módon.
vagy
Koaxiális kábel
(külön kell megvenni)
Optikai kábel
(külön kell megvenni)
3
Kapcsolja be a DVD lejátszót, a TV-t és az erŒsítŒt.
Dolby Digital vagy
DTS erŒsítŒ
4
A DVD lejátszóra az erŒsítŒn a külsŒ jelbemenet
kiválasztásával kapcsolódhat. Az erŒsítŒ hangbemenetének
kiválasztásával kapcsolatban további információkkal az
erŒsítŒ felhasználói kézikönyve szolgál.
Tudnivalók
- Ha a DVD lejátszót DTS erŒsítŒvel használja és DTS lemezt játszik le, a DTS értékét állítsa On
állásba az audio beállítómenüben. Ha Off állásban van, akkor vagy nincs hang, vagy túl hangos.
- Kérjük, csavarja le az erŒsítŒ hangerejét. A hirtelen nagy hangerŒ tönkreteheti a hangszórókat és
halláskárosodást okozhat.
- A menüképernyŒn az erŒsítŒnek megfelelŒen állítsa be a hangjelet. (Lásd az 27.)
- A csatlakozók elhelyezkedése erŒsítŒnként eltérŒ lehet.
További felvilágosítás az erŒsítŒ kézikönyvében található.
15
01285V_HD870_XEH HU1
23/02/2007
14:24
Page 16
ALAPFUNKCIÓK
Lemez lejátszása
4. A lejátszás leállítása
Lejátszás közben nyomja meg a STOP (
TeendŒk a lejátszás elŒtt
- Kapcsolja be TV-készülékét és válassza ki a
megfelelŒ video bemenetet a TV távvezérlŒjén.
- Ha hangerŒsítŒt is használ, kapcsolja be azt is,
és válassza ki megfelelŒ bemenetét.
A lejátszó hálózatra csatlakoztatása és DVD POWER gombjának elsŒ alkalommal történŒ megnyomása után ez a
képernyŒ jelenik meg: Ha szeretne nyelvet választani,
nyomja meg a megfelelŒ számgombot. (Ez a képernyŒ csak
az elsŒ bekapcsoláskor jelenik meg automatikusan.)
Ha az indulóképernyŒ nyelve nincs beállítva, az érték változhat a készülék be- vagy kikapcsolásakor. Ha ezt el akarja
kerülni, válassza ki most a nyelvet.
Ha módosítani szeretné a nyelvbeállítást, vegye ki a lemezt
(ha van a készülékben) és tartsa 5 másodpercnél hosszabb
ideig lenyomva az elŒlapi
gombot. Ekkor ismét megjelenik a SELECT MENU LANGUAGE ablak, ahol
kiválaszthatja a nyelvet.appears again where you can reset
your preferred language.
Press
1
for English
Touche
2
pour Français
Drücken Sie
3
für Deutsch
Pulsar
4
para Español
Premere
5
per Italiano
Druk op
6
voor Nederlands
Lejátszás
1. Nyomja meg az OPEN/CLOSE (
) gombot.
Ekkor kialszik a KÉSZENLÉT jelzŒlámpa, és
kinyílik a tálca.
2. Óvatosan helyezze a lemezt a tálcába, feliratos oldalával
felfelé.
3. A tálca bezárásához nyomja meg a PLAY/PAUSE ( )
vagy az OPEN/CLOSE ( ) gombot.
- Amikor megállítja a lejátszást, a lejátszó megjegyzi a
helyet a lemezen, és a PLAY/PAUSE ( ) gomb
legközelebbi megnyomásakor ott folytatja, ahol
abbahagyta.
16
5. A lemez kivétele
Nyomja meg az OPEN/CLOSE (
) gombot.
) gombot.
6. A lejátszás szüneteltetése
Lejátszás közben nyomja meg a távvezérlŒ PLAY/PAUSE
( ) vagy STEP gombját.
- Ilyenkor nincs se kép, se hang.
A normál lejátszás folytatásához nyomja meg ismét a
PLAY/PAUSE ( ) gombot.
7. STEP kockánkénti léptetés (CD lemeznél nem mıködik)
Lejátszás közben nyomja meg a távvezérlŒ STEP gombját.
- A gomb megnyomásakor megjelenik a következŒ
képkocka.
- STEP üzemmódban nincs hang.
- A normál lejátszás folytatásához nyomja meg a
PLAY/PAUSE ( ) gombot.
- A STEP léptetés csak elŒre irányban mıködik.
8. Lassított lejátszás
PAUSE vagy STEP üzemmódban a SEARCH (
/ )
gomb lenyomásával és lenyomva tartásával a lejátszási
sebesség a normál sebesség 1/8, 1/4 és 1/2 szeresére
lassítható le.
- Lassított lejátszási üzemmódban nincs hang.
- A normál lejátszás folytatásához nyomja meg a
PLAY/PAUSE ( ) gombot.
Tudnivalók
- Ha egy percnél tovább hagyja stop üzemmódban
a lejátszót, és eközben nem használja, mıködés
be lép a képernyŒvédŒ. A normál lejátszás
folytatásához nyomja meg a PLAY/PAUSE ( )
gombot.
- Ha 30 percnél tovább hagyja stop üzemmódban
a lejátszót, akkor az automatikus kikapcsolási
funkció kikapcsolja.
- Ha 5 percig szünet üzemmódban hagyja a
lejátszót, az leáll.
- Ez az ikon (
) azt jelzi, hogy érvénytelen
gombot nyomtak meg.
23/02/2007
14:24
Page 17
A KERESÉS és SKIP
funkció használata
A Display funkció használata
DVD/MPEG4 lejátszásakor
Lejátszás közben gyorsan lehet keresni a fejezeten
vagy sávon belül és a SKIP funkcióval át lehet
ugrani a következŒ fejezetre vagy sávra.
Keresés a fejezeten vagy sávon belül
Lejátszás közben tartsa lenyomva legalább 1 másodpercig a távvezérlŒ SEARCH ( vagy ) gombját.
DVD 2X, 4X, 64X, 128X
CD
1. Lejátszás közben nyomja meg a távvezérlŒ INFO gombját.
- A funkciómenüben az Info a MENU gombbal választható.
2. A kívánt sort a œƒ gombbal választhatja ki.
3. Állítsa be a kívánt értéket a ¦‹ gombbal, majd nyomja
meg az ENTER gombot.
- A távvezérlŒ számgombjaival közvetlenül elérheti a
kívánt filmet, fejezetet vagy lejátszási pozíciót.
4. A képernyŒ kikapcsolásához nyomja meg ismét az INFO
gombot.
2X, 4X, 8X
Tudnivalók
- E funkció névleges sebessége eltérhet a
ténylegestŒl.
- Keresés közben nincs hang (a CD kivételével).
Tudnivalók
Title
Sávok közötti ugrás
Chapter
Lejátszás közben nyomja meg a SKIP (
vagy
) gombot.
- Ha DVD lejátszása közben megnyomja a SKIP (
)
gombot, a lejátszó a következŒ fejezetre ugrik. Ha a
SKIP (
) gombot nyomja meg, a lejátszó a fejezet elejére ugrik. Ha még egyszer megnyomja, az elŒzŒ fejezet
elejére ugrik.
- Ha CD lemezt játszanak le, és közben megnyomják a
SKIP (
) gombot, a lejátszó a következŒ sávra ugrik.
Ha a SKIP (
) gombot nyomják meg, a lejátszó a sáv
elejére ugrik. Ha még egyszer megnyomják, az elŒzŒ
sáv elejére ugrik.
Time
Audio
Subtitle
Itt lehet elérni a kívánt filmet, ha több is van
a lemezen.
Például, ha több film van a DVD-n, itt mindegyik megjelenik.
A legtöbb DVD lemezen fejezetekre vannak
tagolva a filmek , hogy könnyebben meg
lehessen találni a kívánt helyet.
Itt adott idŒponttól lehet elkezdeni a lejátszást. Hivatkozásképpen meg kell adni a
kezdési idŒpontot. Egyes lemezeken nem
mıködik az idŒ szerinti keresés.
A film kísérŒhangjának nyelvére vonatkozik.
Példánkban a kísérŒhang angol 5.1CH.
DVD lemezeken max. nyolc nyelven lehet
kísérŒhang.
A feliratozás nyelvére vonatkozik.
Kiválasztható a kívánt nyelv, vagy
eltüntethetŒ a feliratozás.
DVD lemezeken max. 32 nyelven lehet feliratozás.
17
Hungary
01285V_HD870_XEH HU1
01285V_HD870_XEH HU1
23/02/2007
14:24
Page 18
A Lemez és Film menü
használata
A Funkció menü használata
A Funkció menü használata (DVD)
A Disc Menu (Lemez menü) használata
1. DVD lemez lejátszása közben nyomja meg a távvezérlŒ
MENU gombját.
2. A œƒ gombbal válassza ki a Disc Menu sort, majd nyom
ja meg a ‹ vagy ENTER gombot.
Press ENTER key
for Disc Menu
Enter
Return
A Film menü használata
1. DVD lemez lejátszása közben nyomja meg a távvezérlŒ
MENU gombját.
2. A œƒ gombbal válassza ki a Title Menu sort, majd nyom
ja meg a ‹ vagy ENTER gombot.
Press ENTER key
for Title Menu
Return
2. A œƒ gombbal válassza ki a Function sort, majd nyomja
meg a ‹ vagy ENTER gombot.
- Info (lásd a 17. oldalt)
- Zoom (lásd a 22. oldalt)
- Bookmark (lásd a 21. és 22. oldalt)
- Repeat (lásd a 18. és 19. oldalt)
- EZ View (lásd a 19. és 20. oldalt)
- ANGLE (lásd a 21. oldalt)
Info
Zoom
Bookmark
Repeat
EZ View
Angle
Menu
Tudnivalók
- Lehetnek olyan lemezek, amelyeken nem
mıködik a Disc Menu.
- A Disc Menu a távvezérlŒ DISC MENU (Lemez
menü) gombjával is bekapcsolható.
Enter
1. Lejátszás közben nyomja meg a MENU gombot.
Enter
Menu
3. Az öt funkció egyikét a œƒ gombbal választhatja
ki. A ‹ vagy ENTER gombbal kapcsolja be a
funkciót.
E funkciók a távvezérlŒ gombjairól közvetlenül is elérhetŒk.
- INFO
- EZ VIEW
- REPEAT
Ismételt lejátszás
MegismételtethetŒ az aktuális sáv, a fejezet, a film,
egy adott rész (A-tól B-ig) vagy az egész lemez.
DVD lejátszásakor
1. Nyomja meg a távvezérlŒ REPEAT gombját. Megjelenik az
ismételt lejátszás választóképernyŒje.
Menu
Tudnivalók
- Lehetnek olyan lemezek, amelyeken nem
mıködik a Title Menu (Film menü).
- A Title Menu (Film menü) csak akkor jelenik
meg, ha legalább kettŒ film van a lemezen.
2. Állítsa be a Chapter, Title vagy A-B értéket a ¦‹
gombbal, majd nyomja meg az ENTER gombot.
- DVD lemezen a fejezet vagy film.
- Chapter (fejezet) ( ): az aktuális fejezetet ismétli.
- Title (film) ( ): az aktuális filmet ismétli.
T
- A-B: a lemez kijelölt szegmensét ismétli.
DVD
Off
18
Return
01
T
01 A - B
ENTER REPEAT
01285V_HD870_XEH HU1
23/02/2007
14:24
Page 19
Az A-B ismétlés funkció használata
3. A normál lejátszás visszaállításához nyomja meg ismét a
REPEAT gombot, majd a ¦‹ gombbal válassza az Off
értéket, majd nyomja meg az ENTER gombot.
DVD
Off
01
T
01 A - B
ENTER REPEAT
Tudnivalók
TOVÁBBI
FUNKCIÓK
Az oldalarány beállítása
(EZ VIEW)
Lejátszás kívánt oldalaránnyal (DVD)
Nyomja meg az EZ VIEW gombot.
- A gomb minden további megnyomásakor megváltozik a
képernyŒ mérete.
- A képernyŒ zoom üzemmódja Display Setup menüben
kiválasztott beállításokkal mıködik.
- Az EZ VIEW gomb helyes mıködésének biztosításához
válassza a helyes oldalarányt a Display Setup menüben
(lásd az 27. és 29. oldalt).
- Az A-B REPEAT alatt a B pontnak legalább 5
másodpercnyire kell lennie az A ponttól.
- Lehetnek olyan lemezek, amelyeken nem
mıködik az Ismételt lejátszás funkció.
EZ VIEW
16:9 oldalarányú TV használatakor
Lassított visszajátszás
A lassított visszajátszással tüzetesebben meg lehet
nézni és elemezni a fontos sport-, tánc-, virtuóz
hangszeres zene, stb. jeleneteket.
DVD lejátszásakor
1. Lejátszás közben nyomja meg a PLAY/PAUSE (
gombot.
WIDE SCREEN
)
2. PAUSE vagy STEP üzemmódban a SEARCH (
/ )
gomb lenyomásával és lenyomva tartásával a lejátszási
sebesség a normál sebesség 1/8, 1/4 és 1/2 szeresére
lassítható.
16:9 oldalarányú lemez esetén
- WIDE SCREEN (SZÉLES KÉPERNYÃ)
16:9 oldalaránnyal jeleníti meg a DVD-n levŒ filmet.
- SCREEN FIT (KÉPERNYÃRE ILLESZTÉS)
A képernyŒ felsŒ és alsó része le lesz vágva. 2,35:1
oldalarányú lemez lejátszásakor a képernyŒ tetején és
alján látható fekete csík eltınik. A kép függŒlegesen megnyúlik. (Egyes lemeztípusoknál nem tınnek el teljesen a
fekete sávok.)
- ZOOM FIT (ZOOM ILLESZTÉS)
A képernyŒ felsŒ, alsó, baloldali és jobboldali része le lesz
vágva, és a középsŒ rész ki lesz nagyítva.
4:3 oldalarányú lemez esetén
- Normal Wide (Normál szélességı)
16:9 oldalaránnyal jeleníti meg a DVD-n levŒ filmet. A kép
vízszintesen megnyúlik.
- SCREEN FIT (KÉPERNYÃRE ILLESZTÉS)
A képernyŒ felsŒ és alsó része le lesz vágva és a teljes
képernyŒ jelenik meg. A kép függŒlegesen megnyúlik.
- ZOOM FIT (ZOOM ILLESZTÉS)
A képernyŒ fent, lent, baloldalt és jobboldalt le lesz vágva,
és a középsŒ rész ki lesz nagyítva.
- Vertical Fit (FüggŒleges illesztés)
4:3 oldalarányú DVD 16:9 oldalarányú TV-n nézésekor
fekete sáv jelenik meg a képernyŒ bal és jobb oldalán,
hogy ne kelljen vízszintesen megnyújtani a képet.
19
Hungary
1. Nyomja meg a távvezérlŒ REPEAT gombját.
2. Állítsa be a A-B értéket a ¦‹ gombbal.
3. Nyomja meg a ENTER gombot azon a helyen,
ahonnét ismételni szeretné a lejátszást (ez az A pont).
Ekkor automatikusan a B válik kiemeltté.
4. Nyomja meg a ENTER gombot azon a helyen,
ameddig ismételni szeretné a lejátszást (ez a B pont).
- A normál lejátszás visszaállításához nyomja meg a
CANCEL gombot
01285V_HD870_XEH HU2
23/02/2007
14:25
Page 20
TOVÁBBI FUNKCIÓK
4:3 oldalarányú TV használatakor
- 4:3 Letter Box
16:9 oldalaránnyal jeleníti meg a DVD-n levŒ filmet. A
képernyŒ tetején és alján fekete sáv látható.
- 4:3 Pan Scan
A képernyŒ baloldalt és jobboldalt le lesz vágva, és a
középsŒ rész ki lesz nagyítva, hogy kitöltse a 16:9-es
képernyŒt.
- SCREEN FIT (KÉPERNYÃRE ILLESZTÉS)
A képernyŒ felsŒ és alsó része le lesz vágva és a teljes
képernyŒ jelenik meg. A kép függŒlegesen megnyúlik.
- ZOOM FIT (ZOOM ILLESZTÉS)
A képernyŒ felsŒ, alsó, baloldali és jobboldali része le lesz
vágva, és a középsŒ rész ki lesz nagyítva.
4:3 oldalarányú lemez esetén
Tudnivalók
- Ez a funkció a lemezre kódolt szinkronhangoktól függ és nem feltételenül mıködik minden
lemeznél.
- DVD lemezeken max. 8 nyelven lehet szinkronhang.
- Beállítható, hogy minden DVD ugyanazon a
szinkronhangon szólaljon meg. ErrŒl további
információk a 26. oldalon találhatók.
A feliratozás nyelvének
kiválasztása
A SUBTITLE gombbal könnyen és gyorsan beállítható a feliratozás nyelve.
A SUBTITLE gomb használata
(DVD/MPEG4)
- Normal Screen (Normál képernyŒ)
4:3 oldalaránnyal jeleníti meg a DVD-n levŒ filmet.
- SCREEN FIT (KÉPERNYÃRE ILLESZTÉS)
A képernyŒ felsŒ és alsó része le lesz vágva és a teljes
képernyŒ jelenik meg. A kép függŒlegesen megnyúlik.
1. Nyomja meg a SUBTITLE gombot. A gomb minden további
megnyomásakor megváltozik a nyelv.
A nyelveket rövidítések jelölik.
- ZOOM FIT (ZOOM ILLESZTÉS)
A képernyŒ fent, lent, baloldalt és jobboldalt le lesz vágva,
és a középsŒ rész ki lesz nagyítva.
DVD
Off
SUBTITLE
Tudnivalók
A funkció viselkedése a lemez típusától függ.
MPEG4
A szinkronhang nyelvének
kiválasztása
Az AUDIO gombbal könnyen és gyorsan beállítható
a szinkronhang nyelve.
Subtitle Selection
A külsŒ feliratozása megjelenik a DivX lemeztŒl
függŒen.
External Subtitle Off
readme.TXT
Non-standard fonts are not supported
Az AUDIO gomb használata
(DVD/MPEG4)
Enter
1. Nyomja meg az AUDIO gombot. A gomb minden további
megnyomásakor megváltozik a beállítás.
A nyelveket rövidítések jelölik.
Az MPEG4 kívánt feliratnyelv-beállítását a SUBTITLE gombbal választhatja
ki. Utána nyomja meg az
ENTER gombot.
Return
Menu
MPEG4
Off
SUBTITLE
DVD
ENG DOLBY DIGITAL 5.1CH
Az MPEG4 kívánt hangbeállítását választhatja
ki. Utána nyomja meg
az ENTER gombot.
AUDIO
MPEG4
PCM 1/2
AUDIO
2. Az AUDIO ikon eltüntetéséhez nyomja meg a CANCEL
vagy a RETURN gombot.
20
2. A SUBTITLE ikon eltüntetéséhez nyomja meg a CANCEL
vagy a RETURN gombot.
Tudnivalók
- A DVD fajtájától függŒen elŒfordulhat, hogy a
feliratok nyelvét a Disc Menu kell beállítani.
Nyomja meg a DISC MENU(Lemez menüben)
gombot.
- Ez a funkció a lemezre kódolt feliratoktól függ
és nem feltételenül mıködik minden DVD
lemeznél.
- DVD lemezeken max. 32 nyelven lehet felirat.
- Beállítható, hogy minden DVD ugyanazzal a
feliratnyelvvel jelenjen meg. ErrŒl további
információk a 26. oldalon találhatók.
23/02/2007
14:25
Page 21
A kamera szögének
módosítása
A KönyvjelzŒ funkció
használata
Amikor a DVD egy jelenethez több látószöget tartalmaz, használhatja az ANGLE funkciót.
Ezzel a funkcióval könyvjelzŒt fızhet egy DVD, így
késŒbb gyorsan megtalálhatja azokat.
Az ANGLE gomb használata (DVD)
Ha a lemez több látószöget tartalmaz, a képernyŒn
megjelenik az ANGLE üzenet.
A KönyvjelzŒ funkció használata
(DVD)
1. Lejátszás közben nyomja meg a távvezérlŒn a MENU gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Function menüpontot, majd
2. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Angle menüpontot, majd
3. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
1. Lejátszás közben nyomja meg a távvezérlŒn a MENU gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Function menüpontot, majd
2. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
Info
Zoom
Bookmark
Repeat
EZ View
Info
Angle
Zoom
Enter
Bookmark
Repeat
Menu
ƒ gombokkal jelölje ki a Bookmark menüpontot, majd
3. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
EZ View
Angle
Enter
Return
Return
Menu
4. A¦/‹gombokkal jelölje ki a kívánt látószög
kiválasztásához.
4/6
Tudnivalók
- Amennyiben a lemez csak egy látószöggel
rendelkezik, ez a funkció nem mıködik. Jelenleg
kevés lemez rendelkezik ezzel a funkcióval.
- A lemeztŒl függŒen ez a funkció esetleg nem
mıködik.
Az azonnali visszajátszás/
kihagyás funkció használata
Az azonnali visszajátszás funkció
használata (DVD)
Ha lemaradt egy jelenetrŒl, ezzel a funkcióval újra
megnézheti azt.
- - -
4. Amikor a megjelölni kívánt jelenethez ér, nyomja meg az
ENTER gombot! Egyszerre legfeljebb három jelenet
jelölhetŒ meg.
1 - -
Tudnivalók
- A lemeztŒl függŒen a KönyvjelzŒ funkció esetleg nem mıködik.
Egy megjelölt jelenet visszahívása
1~3. Az elsŒ 1~3 lépés ugyanaz, mint a 21. oldalon, a “A
könyvjelzŒ funkció használata” alatt leírtak.
4. A ¦‹ gombokkal válassza ki a megjelölt jelenetet!
Nyomja meg az INSTANT REPLAY gombot. Az aktuális jelenet
visszamegy kb. 10 másodpercet és újra lejátszásra kerül.
Az azonnali SKIP funkció használata
(DVD)
Használja a SKIP funkciót az aktuális jelenet 10
másodperces részének kihagyásához!
Nyomja meg az INSTANT SKIP gombot!
- A lejátszás 10 másodpercet elŒre ugrik.
Tudnivalók
A lemeztŒl függŒen ez a funkció esetleg nem
mıködik.
CANCEL
1 2 3
CANCEL
5. A megjelölt jelenet kihagyásához nyomja meg a
PLAY/PAUSE (
) gombot!
Egy könyvjelzŒ törlése
1~3. Az elsŒ 1~3 lépés ugyanaz, mint a 21. oldalon, a “A
könyvjelzŒ funkció használata” alatt leírtak.
4. A törölni kívánt könyvjelzŒszám kijelöléséhez nyomja meg a
¦‹ gombokat!
21
Hungary
01285V_HD870_XEH HU2
01285V_HD870_XEH HU2
23/02/2007
14:25
Page 22
5. A könyvjelzŒszám törléséhez nyomja meg a CANCEL
gombot!
1 2 3
CANCEL
-
: A jelenleg lejátszott állomány neve.
-
: Az aktuális lejátszási idŒ.
-
: Az aktuális lejátszási üzemmód : Négy üzemmód
áll rendelkezésre. Ezek sorrendben kijelölhetŒk a
REPEAT gomb megnyomásával.
- Off (kikapcsolva): Normál lejátszás
- Track (Sáv): Megismétli az aktuális sávot.
- Folder (Mappa): Megismétli az aktuális mappát.
- Random (Véletlenszerı): A lemezen lévŒ
állományok véletlenszerıen kerülnek lejátszásra.
A Zoom funkció használata
A Zoom funkció használata (DVD)
1. Lejátszás vagy szünet üzemmód közben nyomja meg a
távvezérlŒn a MENU gombot!
ƒ gombokkal jelölje ki a Function menüpontot, majd
2. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Zoom menüpontot, majd
3. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
4. A kinagyítani kívánt jelenetrész kijelöléséhez nyomja meg a
œƒ
ƒ vagy ¦‹ gombokat! Nyomja meg az ENTER gombot!
- DVD lejátszás során a 2X/4X/2X/Normál méretváltoztatási
sorrendhez nyomja meg az ENTER gombot!
Info
-
: MP3 állomány ikon.
-
: WMA állomány ikon.
-
: JPEG állomány ikon.
-
: AVI állomány ikon.
-
: CD Audio állomány ikon.
-
: Mappa ikon.
-
: Aktuális mappa ikon.
Zoom
Bookmark
Repeat
EZ View
Tudnivalók
Amikor MP3, WMA, fájlokat és JPEG képeket játszik
le, a képminŒséget nem tudja közben állítani.
Angle
Enter
Return
Menu
Mappa kijelölése
A mappa csak Stop vagy az lejátszás üzemmódban
jelölhetŒ ki.
Klip menü MP3/WMA/JPEG/
MPEG4/CD Audio formátumokhoz
Az CD Audio vagy MP3/WMA/JPEG/MPEG4 formátumot tartalmazó lemezek olyan egyedi dalokat,
illetve képeket tartalmaznak, amelyek a lent mutatottak szerint mappákba rendezhetŒk. Ezek hasonlóak
ahhoz, ahogy a számítógépén helyezi különbözŒ
mappákba az állományait.
- A szülŒmappa kijelölése
A szülŒmappára lépéshez nyomja meg a RETURN gombot,
ƒ gombokat és a
vagy a “..” kijelöléséhez nyomja meg a œƒ
szülŒmappa megnyitásához az ENTER gombot.
- A társmappa kijelölése
ƒ gombbal jelölje ki a kívánt mappát, majd nyomja
A œƒ
meg az ENTER gombot.
- Az almappa kijelölése
ƒ gombbal jelölje ki a kívánt mappát, majd nyomja
A œƒ
meg az ENTER gombot.
R oot
W MA
JPEG
Parent Fol der
MP 3
Nyissa ki a lemeztálcát.
Helyezze a lemezt a tálcára. Csukja be a tálcát.
A tálca becsukódik és
megjelenik ez a képernyŒ.
Stop
Off
MU S IC
T
1s t
JPEG
S ub-Fol ders
MP3
2nd
MPEG4
S ON G FILE 1
Peer Fol ders
Enter
Return
Menu
S ON G FILE 2
S ON G FILE 3
MP E G4 FILE S
22
C urrent Fol der
00:00:00
WMA
23/02/2007
14:25
Page 23
MP3/WMA/CD Audio lejátszás
1. Nyissa ki a lemeztálcát. Helyezze a lemezt a tálcára. Csukja
be a tálcát.
- Amikor egy lemez MP3 és WMA állományokat is
tartalmaz, csak az egyik típus kerül lejátszásra,
mindkettΠnem.
ƒ gombbal jelöljön ki egy dal állományt. A dal
2. A œƒ
állomány lejátszásának megkezdéséhez nyomja meg az
ENTER gombot!
Play
Off
B e c a u s e Yo u
T
00:00:23
...
B e c a u s e Yo u
Cactus
Sad Dayu
Wo n d e r f u l
Enter
Return
REPEAT
Repeat
Ismétlés/véletlenszerı lejátszás
Nyomja meg a REPEAT gombot a lejátszás üzemmód
módosításához! Négy üzemmód áll rendelkezésre: Off, Track,
Folder és Random.
- Off (kikapcsolva): Normál lejátszás
- Track (Sáv): Megismétli az aktuális dal állományt.
- Folder (Mappa): Megismétli az aktuális mappában lévŒ,
azonos kiterjesztésı dal állományokat.
- Random (Véletlenszerı): Az azonos kiterjesztésı dal
állományok véletlenszerıen kerülnek lejátszásra.
A rendes lejátszás folytatásához nyomja meg a CANCEL gombot!
CD-R MP3/WMA állomány
MP3 vagy WMA állományok CD-R lemezre rögzítésénél
használja útmutatóul a következŒket:
- MP3 vagy WMA állományainak ISO 9660 vagy JOLIET formátumúnak kell lenniük.
Az ISO 9660 formátum és a Joliet MP3 vagy WMA
állományok kompatibilisek a Microsoft DOS és Windows,
valamint az Apple Mac rendszereivel. Ez a formátum a legelterjedtebb.
- WMA állományok rögzítésekor alkalmazzon legalább 64
kB/s adatkibontási átviteli sebességet.
A WMA állományok hangminŒsége alapvetŒen a használt
tömörítési és kibontási sebességtŒl függ.
A CD megfelelŒ hangjának biztosításához 64 kB/s és 192
kB/s közötti analóg/digitális mintavételezési sebesség, azaz
WMA formátumra alakítás szükséges.
A 64Kbps kB/s alatti vagy 192 kB/s feletti kibontási
sebességı állományok lejátszása viszont nem lesz
megfelelŒ. A mintavételi ráta támogatott > 30 Khz WMA
fájlokhoz.
- Ne kísérelje meg szerzŒi jog által védett MP3 állományok
rögzítését!
Egyes állományokat titkosítás és kód véd a jogellenes
másolás megakadályozására. Ezek az állományok a
következŒ típusúak: Windows Media™ (a Microsoft Inc. bejegyzett védjegye) és SDMI™ (az SDMI Foundation bejegyzett
védjegye). Ilyen állományokat nem másolhat.
- Fontos:
A fenti javaslatok nem tekinthetŒ garanciának arra nézve,
hogy a DVD lejátszó lejátszik MP3 felvételeket, illetve a
hangminŒség biztosított. Figyelembe kell venni, hogy az
MP3 állományok CD-R lemezekre rögzítésének egyes technológiái és módszerei megakadályozzák az ilyen állományok
optimális lejátszását a DVD lejátszón (az állományok
hangminŒsége rossz és néhány esetben a lejátszó képtelen
olvasni azokat).
- Ez az egység lemezenként legfeljebb 500 állományt és 500
mappát tud lejátszani.
MPEG4 lejátszás
MPEG4 lejátszás funkció
Az AVI állományok audio és videó adatok
tárolásához használatosak. Csak az “.avi” kiterjesztésı AVI formátumok játszhatók le.
1. Nyissa ki a lemeztálcát. Helyezze a lemezt a tálcára. Csukja
be a tálcát.
ƒ vagy ¦‹ gombokkal jelöljön ki egy AVI állományt
2. A œƒ
(DivX/XviD), majd nyomja meg az ENTER gombot.
Stop
Off
/MPEG4
- MP3 vagy WMA állományainak neve ne legyen hosszabb,
mint 8 karakter, és állomány-kiterjesztésként használja az
“.mp3” vagy “.wma” utótagot.
Általános névformátum : „Cím.mp3” vagy „Cím.wma”. A
nevekben nyolc vagy kevesebb karaktert használjon, ne
alkalmazzon szóközöket, és kerülje az olyan speciális karakterek használatát, mint a (.,/,\,=,+).
- MP3 állományok rögzítésekor alkalmazzon legalább 128
kB/s adatkibontási átviteli sebességet.
Az MP3 állományok hangminŒsége alapvetŒen a használt
tömörítési és kibontási sebességtŒl függ. A CD megfelelŒ
hangjának biztosításához 128 kB/s és 160 kB/s közötti
analóg/digitális mintavételezési sebesség, azaz MP3 formátumra alakítás szükséges. Ugyanakkor a nagyobb, pl. 192
kB/s vagy e feletti sebességek választása csak ritkán ad jobb
hangminŒséget.
A 128 kB/s alatti kibontási sebességı állományok lejátszása
viszont nem lesz megfelelŒ.
T
00:00:00
...
a01_divx51b-8
a02_divx505b-8
a03_divx502sp-8
a04_divx412-8
Enter
Return
Menu
Lejátszás ismétléseLejátszás
ismétlése
Nyomja meg a REPEAT gombot a lejátszás üzemmód
módosításához. Négy üzemmód áll rendelkezésre, mint Off,
Folder és Title.
- Folder (Mappa) : Megismétli az aktuális mappában lévŒ,
azonos kiterjesztésı AVI állományokat.
- Title (Film) : megismétli a lejátszás alatt lévŒ filmet.
23
Hungary
01285V_HD870_XEH HU2
01285V_HD870_XEH HU2
23/02/2007
14:25
Page 24
Az MPEG4 funkció leírása
Funkció
(
Leírás
Lejátszás közben nyomja
Kihagyás
meg a
vagy
gomvagy
) bot, ami elŒre vagy hátra
ugrat öt perccel.
Lejátszás közben nyomja
meg a KERESÉS ( vagy
) gombot, és a nagyobb
Keresés sebességı kereséshez
) nyomja meg ismét. Ez
( vagy
lehetŒvé teszi a gyorsabb
keresést egy AVI állományban. (2X, 4X, 8X)
Lassított
lejátszás
STEP
(Léptetett)
lejátszás
ZOOM
Képeket tartalmazó CD
lejátszása
Lásd ezen az
oldalon
E
\ z lehetŒvé teszi a
lassúbb keresést egy AVI
állományban.
(1/8X, 1/4X, 1/2X)
Valahányszor a STEP
gombot megnyomja, egy
új képkocka jelenik meg.
Sorrendben
2X/4X/2X/Normál
-
1. Jelölje ki a kívánt mappát.
ƒ gombokkal jelöljön ki a klipek menübŒl egy kép
2. A œ/ƒ
állományt, majd nyomja meg az ENTER gombot.
3. A INFO gombokkal jelölje ki a megtekinteni kívánt menüt,
majd nyomja meg az ENTER gombot.
ENTER RETURN
-
Tudnivalók
- Az STOP gombbal térjen vissza a klipek menübe.
- Kodak Picture CD lejátszásakor az egység
közvetlenül a képet jeleníti meg, nem a klipek
menüt.
P 16
P 16
Rotation (Forgatás)
P 22
- Az MPEG4 állománytól függŒen ezek a funkciók esetleg nem
mıködnek.
: Az ENTER gomb minden egyes megnyomására a
kép 90 fokkal jobbra elfordul.
Zoom
CD-R AVI állomány
Ez az egység az AVI fájlformátumon belül a következŒ videó
tömörítési formátumokat tudja lejátszani:
- DivX 3.11 tartalom
- DivX 4 tartalom (MPEG4 egyszerı profilra alapozva)
- DivX 5 tartalom (MPEG4 egyszerı profilra és olyan további
funkciókra alapozva, mint a kétirányú képkockák. A Qpel és a
GMC szintén támogatott.)
- XviD MPEG4 kompatibilis tartalom.
: A kinagyítani kívánt jelenetrész kijelöléséhez nyomja
ƒ gombot. Nyomja meg az ENTER gommeg a œ/ƒ
bot. Az ENTER gomb minden megnyomása kétszeresére nagyítja vagy kicsinyíti a képet, egészen a
négyszeres méretig. (2X )
Slide Show (Diabemutató)
•
DVD-RW & DVD+R
Formázás, amely támogatja a DivX fáljt
- Alap DivX formátum DivX3.11 / 4.12/ 5.x
- Xvid (MPEG-4 megfelel a video codec-nek) és DivX Pro
- Fájl formátum : *.avi, *.div, *.divx.
•
: A képek kb. 6 másodperces idŒközönként,
automatikusan változnak.
•
: A képek kb. 12 másodperces idŒközönként,
automatikusan változnak.
•
: A képek kb. 18 másodperces idŒközönként,
automatikusan változnak.
Ez az egység az alábbi maximumokig az összes felbontást
támogatja.
DivX3.11 & DivX4 és XviD
A bitsebesség ingadozhat:
Az eszköz átugorhatja a
nagy bitsebességı rész
dekódolását és akkor
kezdheti meg újra a dekódolást, amikor a bitsebesség visszaáll a rendes értékre.
DivX5
720 x 480, 30
képkocka/mp mellett
720 x 576, 25
képkocka/mp mellett
: Maximális bitsebesség
: 4 Mb/s
Tudnivalók
- A felbontás, amelyet a DVD-HD870 támogat:
720 x 480 @30 képkocka/ 720 x 576 @25 képkocka
- Személyi számítógépen készített MPEG4
állományokat nem mindig lehet lejátszani.
A lejátszó nem támogatja a specifikáción kívüli
kodek típust, változatot és nagyobb felbontást.
- Az ISO9660 formátum szerinti MPEG4-gyel írt
CD-R/RW lemezeket támogatja.
24
: Az egység diabemutató üzemmódba lép.
• A diabemutató megkezdése elŒtt be kell állítani a képek
közötti idŒközt.
TIMER:
ENTER RETURN
Tudnivalók
- A fájlmérettŒl függŒen a képváltási idŒ eltérhet a
beállítottól.
- Ha nem nyom meg egy gombot sem, a diabemutató automatikusan elindul, alapértelmezetten
kb. 10 másodperc múlva.
01285V_HD870_XEH HU2
23/02/2007
14:25
Page 25
MP3-JPEG Lejátszás
ƒ gombbal jelölje ki a a klipek menübŒl jelölje ki a
1. A œ/ƒ
MP3 állomány majd nyomja meg a ENTER gombot.
ƒ gombbal jelölje ki a a klipek menübŒl jelölje ki a
2. A œ/ƒ
JPEG állomány majd nyomja meg a ENTER gombot.
- Állományokat lejátszik képernyŒn elŒzŒ.
3. Az STOP gombbal térjen vissza a klipek menübe.
Tudnivalók
MP3 es JPEG állományokat is tartal maz
CD-R JPEG lemezek
- Csak a “jpg” és “.JPG” kiterjesztésı állományok játszhatók le.
- Ha a lemez nincs lezárva, a lejátszás megkezdése hosszabb
idŒt igényel és esetleg nem minden felvett állomány kerül
lejátszásra.
- Csak az ISO 9660 szabvány szerinti vagy Joliet formátumú,
JPEG állományokkal írt CD-R lemez játszható le.
- A JPEG állomány neve nem lehet 8 karakternél hosszabb, és
nem tartalmazhat szóközöket vagy speciális karaktereket (. / = +).
- Többmenetes lemez csak akkor játszható le végig, ha a
menetek közvetlenül egymás után következnek. Ha a
többmenetes lemezen üres szegmens van, a lemez csak az
üres szegmensig játszható le.
- Nem szabad 3000-nél több képet írni egy CD-re.
- A Kodak Picture CD-ket ajánljuk.
- Kodak Picture CD lejátszásakor csak a kép mappában lévŒ
JPEG állományok játszhatók le.
- Kodak Picture CD: A kép mappában lévŒ JPEG állományok
automatikusan lejátszhatók.
- Konica Picture CD: Ha látni akarja a képeket, a klipek
menübŒl jelölje ki a JPEG állományokat.
- Fuji Picture CD: Ha látni akarja a képeket, a klipek menübŒl
jelölje ki a JPEG állományokat.
- QSS Picture CD: Az egység nem biztos, hogy minden QSS
Picture CD-t le tud játszani.
- Ha a lemezen levŒ állományok száma 500 felett van, csak 500
JPEG állomány játszható le.
- Ha a lemezen levŒ mappák száma 500 felett van, csak 500
mappában lévŒ JPEG állományok játszhatók le.
A SETUP MENÜ
MÓDOSÍTÁSA
A Setup (Beállítás) menü
használata
A Setup <Beállítás> menüvel testreszabhatja DVD
lejátszóját különbözŒ nyelvi beállítások kijelölésével,
gyermekzár szint beállításával, sŒt a lejátszó hozzáigazításával a TV képernyŒje típusához
1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a távvezérlŒn a
ƒ gombbal jelölje ki a Setup
MENU gombot. A œƒ
(Beállítás) menüpontot, majd nyomja meg a ‹ vagy az
ENTER gombot.
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
‹
DivX(R) Registration
Setup
Enter
Return
Menu
❶ Language Setup : A nyelv beállítására szolgál.
❷ Audio Setup : LehetŒvé teszi az audio beállításokat.
❸ Display Setup : LehetŒvé teszi a kijelzŒ beállításokat.
A nézni kívánt képernyŒ típusának
kiválasztásához és számos kijelzŒ
beállításhoz használatos.
❹ Parental Setup : Itt lehet beállítani a gyermekzár szintjét.
A felhasználók beállíthatják azt a szintet, ami megakadályozza, hogy a gyermekek erŒszakos, pornográf stb.
filmeket nézzenek a lejátszón.
➎ DivX(R) Registration : Kérjük, használja a regisztrációs
kódot a lejátszó DivX(R) Video
on Demand formátumának regisztrálásához.
További tájékoztatást a
www.divx.com/vod címen talál.
ƒ
2. A különbözŒ funkciók eléréséhez nyomja meg a œƒ
gombot. Az alfunkciók eléréséhez nyomja meg a ‹ vagy az
ENTER gombot.
3. A beállítás elvégzése után a beállítóképernyŒ eltüntetéséhez
nyomja meg a MENU gombot.
Tudnivalók
A lemeztŒl függŒen némely Setup (Beállítás)
menüpont esetleg nem mıködik.
25
Hungary
Egy csoport lejátszás JPEG es MP3 állományokat
01285V_HD870_XEH HU2
23/02/2007
14:25
Page 26
A szinkronhang nyelvének beállítása
A nyelvi jellemzŒk
beállítása
Ha elŒre beállítja a lejátszás menüt, a lemez menüt,
valamint a szinkronhang és a filmfelirat nyelvét, a
beállítások automatikusan érvényesülnek, amikor
filmet néz.
A Player Menu (Lejátszó menü)
nyelv használata
1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Setup menüpontot, majd
2. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Language Setup menüpontot,
3. A œƒ
majd nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Player Menu menüpontot,
4. A œƒ
majd nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot!
ƒ gombokkal jelölje ki a kívánt nyelvet, majd nyomja
5. A œƒ
meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
- A nyelvet ezzel kijelölte és a képernyŒ visszatér a
Nyelv beállítása menüre.
- A beállítás menü eltüntetéséhez nyomja meg a MENU
gombot.
1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Setup menüpontot, majd
2. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Language Setup menüpontot,
3. A œƒ
majd nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki az Audio menüpontot, majd
4. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a kívánt nyelvet, majd nyomja
5. A œƒ
meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
- Jelölje ki az “Original (Eredeti)” elemet, ha a felvétel
eredeti nyelvét akarja alapértelmezett nyelvként
beállítani.
- Ha a kijelölt nyelvet nem vették fel a lemezre, az
eredetileg rögzített nyelv lesz kijelölve.
- A nyelvet ezzel kijelölte és a képernyŒ visszatér a
Nyelv beállítása menüre.
- A beállítás menü eltüntetéséhez nyomja meg a MENU
gombot!
LANGUAGE SETUP
Player Menu
Disc Menu
LANGUAGE SETUP
Player Menu
Menu
Player
Disc Menu
Audio
Subtitle
DivX Subtitle
: English
√ English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Audio
Subtitle
DivX Subtitle
Original
√ English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Setup
Enter
Return
Menu
Setup
Enter
Return
Menu
A Disc Menu (Lemez menü)
nyelvének beállítása
Ez a funkció csak a lemez menü képernyŒk
szövegének nyelvét módosítja.
1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Setup menüpontot, majd
2. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Language Setup menüpontot,
3. A œƒ
majd nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Disc Menu menüpontot,
4. A œƒ
majd nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a kívánt nyelvet, majd nyomja
5. A œƒ
meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
- Ha a kijelölt nyelvet nem vették fel a lemezre, az
eredeti nyelv lesz kijelölve.
- A nyelvet ezzel kijelölte és a képernyŒ visszatér a
Nyelv beállítása menüre.
- A beállítás menü eltüntetéséhez nyomja meg a MENU
gombot.
A filmfelirat nyelvének beállítása
1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Setup menüpontot, majd
2. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Language Setup menüpontot,
3. A œƒ
majd nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Subtitle menüpontot, majd
4. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a kívánt nyelvet, majd nyomja
5. A œƒ
meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
- Ha azt akarja, hogy a filmfelirat nyelve azonos legyen
a szinkronhang nyelvével, válassza az “Automatic
(Automatikus)” elemet.
- Némely lemez esetleg nem tartalmazza az Ön által
elsŒként kijelölt nyelvet. Ilyenkor a lemez az eredeti
nyelvi beállítást használja.
- A nyelvet ezzel kijelölte és a képernyŒ visszatér a
beállítás menüre.
- A beállítás menü eltüntetéséhez nyomja meg a MENU
gombot!
LANGUAGE SETUP
LANGUAGE SETUP
Player Menu
Disc Menu
Audio
Subtitle
DivX Subtitle
Disc Menu
Audio
Subtitle
DivX Subtitle
√ Automatic
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Setup
Setup
Enter
26
Player Menu
√ English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Return
Menu
Enter
Return
Menu
23/02/2007
14:25
Page 27
❷ MPEG-2 Digital Out
A DivX filmfelirat nyelvének
használata
1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Setup menüpontot, majd
2. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Language Setup menüpontot,
3. A œƒ
majd nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a DivX Subtitle menüpontot,
4. A œƒ
majd nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a kívánt nyelvet, majd nyomja
5. A œƒ
meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
- A nyelvet ezzel kijelölte és a képernyŒ visszatér a
beállítás menüre.
- A beállítás menü eltüntetéséhez
nyomja meg a MENU gombot!
LANGUAGE SETUP
Player Menu
: English
Disc Menu
: English
Audio
: English
Subtitle
DivX Subtitle
Setup
Enter
√ Unicode
Cyrillic
Greek
Return
Menu
Az audio beállításokkal elvégezheti az audio eszköz
és a hang státusz beállításait, a használatos audio
rendszertŒl függŒen.
1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Setup menüpontot, majd
2. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki az Audio Setup menüpontot,
3. A œƒ
majd nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a kívánt elemet, majd nyomja
4. A œƒ
meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
Return
Menu
AUDIO SETUP
Digital Out
: PCM
MPEG-2 Digital Out
: PCM
DTS
: Off
Dynamic Compression : On
PCM Down Sampling
: On
Setup
Enter
Return
❹ Dynamic Compression
- Bekapcsolva (On) : A dinamikus tömöríté kijelöléséhez.
- Kikapcsolva (Off) : A szabványos tartomány kijelöléséhez.
❺ PCM Down Sampling
- Bekapcsolva (On) : Akkor válassza, ha a lejátszóhoz
csatlakoztatott erŒsítŒ nem 96 kHz-kompatibilis. Ilyenkor
a 96 kHz-es jeleket a készülék 48 kHz-esre alakítja.
- Kikapcsolva (Off) : Akkor válassza, ha a lejátszóhoz
csatlakoztatott erŒsítŒ 96 kHz-kompatibilis. Ilyenkor
minden jel módosítás nélkül kerül a kimenetre.
HDMI
- Ha a TV nem kkompatibilis tömörített többcsatornás formátumokkal (Dolby Digital, DTS,
MPEG), a Digitális Audiót PCM-re kell állítani.
- Ha a TV nem kompatibilis 48kHz LPCM szemling rátával, akkor a PCM Down samplinget be
kell kapcsolni.
Készült a Dolby Laboratories licence alapján. A
“Dolby” és a kettŒs D szimbólum a Dolby
Laboratories védjegye.
A “DTS” és a “DTS Digital Out” a Digital
Theater Systems, Inc. védjegye.
‹
DivX(R) Registration
Enter
Tudnivalók
- DTS lemez lejátszásakor nincs analóg audio kimenŒjel.
Tudnivalók
Kikapcsolt PCM Down Sampling esetén is:
• Vannak olyan lemezek, amelyek csak
csökkentett mintafrekvenciájú audio jelet adnak
a digitális kimenetekre.
• A beállítás menü eltüntetéséhez nyomja meg a
MENU gombot.
Az audio beállítások
elvégzése
Setup
- PCM: Átalakít PCM(2CH) audiora.
- Bitstream: Átalakít MPEG-2 Digital Bitstream-re
(5.1CH vagy 8CH). A digitális audio kimenet
használatakor a Bitstream elemet jelölje ki.
❸ DTS
- Kikapcsolva (Off): digitális kimenôjel nem jelenik meg.
- Bekapcsolva (On): a digitális kimeneten DTS
Bitstream jel jelenik meg.
Menu
❶ Digital Out
- PCM: Átalakít PCM(2CH) audiora.
- Bitstream :
Bitstream: A digitális kimeneten Dolby
Digital bitfolyamot ad.
Dolby Digital dekóder csatlakoztatása
esetén a Bitstream elemet jelölje ki!
KépernyŒbeállítások
A képernyŒbeállításokkal a lejátszó különféle videó
funkciói állíthatók be.
1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Setup menüpontot, majd
2. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Display Setup menüpontot,
3. A œƒ
majd nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a kívánt elemet, majd nyomja
4. A œƒ
meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
27
Hungary
01285V_HD870_XEH HU2
01285V_HD870_XEH HU2
23/02/2007
14:25
Page 28
DISPLAY SETUP
Setup
Language Setup
‹
TV Aspect
Audio Setup
‹
Still Mode
: Auto
Screen Messages
: On
Display Setup
‹
TV System
Parental Setup :
‹
Video Output
Enter
Return
- 4:3 Pan&Scan : Hagyományos TV készülékeknél
válassza, ha a 16:9-es képernyŒ középsŒ részét akarja látni. (A mozifilm jobb és bal szélét levágja.)
- 16:9 Wide : Megnézheti a teljes 16:9-es képet a széles
képernyŒjı TV-jén.
DISPLAY SETUP
: 16:9 Wide
4:3 Letter Box
4:3 Pan&Scan
√ 16:9 Wide
Setup
Enter
: SCART-RGB
‹
‹
Return
Menu
❷ Still Mode (Állókép üzemmód)
Ezekkel a beállításokkal megakadályozhatja a kép
remegését állókép üzemmódban és a kis szöveget
tisztábban jelenítheti meg.
- Auto : Az Auto kijelölésekor a készülék automatikusan
átalakítja a mezŒ/képkocka üzemmódot.
- Field (MezŒ): Akkor válassza ezt az üzemmódot, ha a
képernyŒ remeg Auto üzemmódban.
- Frame (Képkocka): Akkor válassza ezt az üzemmódot,
ha tisztábban szeretné látni a kis betıket Auto üzemmódban.
❸ Screen Messages (KépernyŒüzenetek)
A képernyŒn megjelenŒ üzenetek On (Bekapcsolt) vagy
Off (Kikapcsolt) állapota állítható be itt.
❹ TV System (TV rendszer)
- NTSC : NTSC szabványú lemez használatánál
• Ha TV készülékén csak PAL-Video bemenet van, a
“PAL” lehetŒséget válassza. “PAL” beállításnál a váltottsoros letapogatás formátuma PAL 60 Hz-es.
• Ha TV készülékén csak NTSC bemenet van, válassza
az “NTSC” lehetŒséget.
• NTSC tv-rendszernél a HDMI aljaton a képmegjelenítés
sebessége 60 Hz.
- PAL : PAL szabványú lemez használatánál
• Ha TV készülékén csak NTSC-Video bemenet van,
válassza az “NTSC” lehetŒséget.
• Ha TV készülékén csak PAL bemenet van, válassza a
“PAL” lehetŒséget.
• PAL tv-rendszernél a HDMI aljaton a képmegjelenítés
sebessége 50 Hz.
28
Enter
Return
‹
Menu
Válassza ki a Video Output (Videó kimenet) elemet.
- 4:3 Letter Box : Akkor válassza, ha a DVD által biztosított teljes 16:9 arányú képernyŒt látni akarja, még
akkor is, ha TV képernyŒje 4:3-as arányú. A képernyŒ
tetején és alján fekete sávok jelennek meg.
Still Mode
Screen Messag
TV System
Video Output
HDMI
Picture Quality
‹
Picture Quality
❺ Video Output (Videó kimenet)
Televíziója típusától függŒen szükség lehet a kép
oldalarányának beállítására.
Aspect
Ratio
TV Aspect
Setup
Menu
❶ TV Aspect (TV kép oldalarány)
NTSC
√ PAL
HDMI
‹
DivX(R) Registration
: Wide
- S-Video : Akkor válassza, ha a Video és S-Video
kimenetet akarja használni.
- I-SCAN: Jelölje ki, ha a Component Interlace
(Komponens váltott soros letapogatás) (525i) kimenetet
akar használni!
- P-SCAN : Akkor válassza, ha a Component Progressive
(Komponens progresszív) (525p) kimenetet akarja
használni.
- SCART Output : Akkor válassza, ha Scart a kimenetet
akarja használni.
• RGB : Akkor válassza, ha a SCART RGB kimenetet
akarja használni!
• Ha megnyomja a VIDEO SEL. gombot, a
videokimeneti mód szabályos sorrendben nincs
lemez módra váit.
(COMPOSITE/S-Video ➝ I-SCAN ➝ P-SCAN ➝
SCART RGB)
• Ha a Display Setup (KijelzŒ beállítás) almenüben 10
másodpercen belül nem választ a Yes/No (Igen/Nem)
lehetŒség közül, a képernyŒ visszatér az elŒzŒ menüre.
❻ HDMI
Ezt a beállítás akkor kell elvégezni, ha a lejátszót HDMI
kábellel csatlakoztatja a képmegjelenitô eszközhöz (tv,
kivetítô, stb.)
- Felbontás beállítás (Resolution Setting)
- Auto (Auto) : Felbontás beállítás auto.
- Manual (Haználati): Felbontás beállítás használati
- Felbontás (Resolution)
• 480p/576p : 720 x 480, 720 x 576
• 720p : 1280 x 720
• 1080i : 1920 x 1080
- Formátum (Format)
Ezen funkció segítségével beállíthatja a HDMI vagy
DVI-kimenet digitális adatainak RGB tartományát.
• RGB-normál : HDMI teljes tartományú RGB
adatkimenet.
• RGB-bŒvített ( RGB Expand) : HDMI teljes
tartományú RGBadatkimenet.
• YCbCr-(4:4:4) : HDMI korlátolt tartományú YCbCr(4:4:4) kimenet.
• YCbCr-(4:2:2) : HDMI korlátolt tartományú YCbCr(4:2:2) kimenet.
Korlátolt tartomány - Fekete-fehér és színes beállítás
szintje a korlátolt adattartományon belül jelenik meg.
külsŒ) Ha a bitmélység 8 bites
23/02/2007
14:25
Page 29
- Y : 16~235 - a fényerŒ szintjei
- CbCr : 16~240 - a színbeállítás szintjei
Korlátolt tartomány - Fekete-fehér és színes beállítás
szintje a teljes adattartományon belül jelenik meg.
külsŒ) Ha a bitmélység 8 bites
- Y : 0~255 - a fényerŒ szintjei
- CbCr : 0~255 - a színbeállítás szintjei
HDMI SETUP
Resolution Setting
: Manual
Resolution
: 720p
Format
: RGB-Normal
A Parental Control (gyermekzár) beállítása
A gyermekzár funkció korhatáros DVD lemezeknél
mıködik. Segítségével letilthatja a nem gyerekeknek
való filmeket. Egy lemezen legfeljebb 8 korhatárbesorolási szint van.
A korhatárbesorolási szint beállítása
1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Setup menüpontot, majd
2. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
Setup
Enter
Return
❼ Picture Quality (KépminŒség)
- Black Level (Fekete szint) : Állítsa be a képernyŒ
fényerejét. (On vagy Off) Progressziv módban nem
mıkŒdik.
- Brightness (FényerŒ) : Level 1 ~ Level 5 (szint 1~ 5)
- Contrast (Kontraszt) : Level 1 ~ Level 5 (szint 1~ 5)
Setup
Black Level
: Off
Brightness
: Level 3
Setup
: Level 3
Return
‹
Parental Setup :
‹
Menu
• Keresse meg a tévé használati útmutatójában, hogy az támogatja-e a Progressive
Scan üzemmódot. Ha igen, akkor a tévé
használati útmutatójanak megfelelôen állítsa
be a tévé menü rendszerében a Progressive
Scan üzemmódot.
• Ha a videó kimenet nincs megfelelôen
kiválasztva, elôfordulhat, hogy nem jelenik
meg a kép.
• Ellenôrizze a tv-készülék használati útmutatójában, hogy a tv támogatja-e a progresszív jelet, és a DVI vagy HDMI formátumot. Ha a tv támogatja a progresszív jelet és
a HDMI formátumot, akkor a tv használati
útmotatója alapján a tv menürendszerében el
kell végeznie a progresszív jelre és a HDMI
csatlakoztatásra vonatkozó beállításokat
• Ha lejátszás alatt változtatja meg a felbontást,
beletelhet pár másodpercbe, mig a normál
kép megjelenik.
• Ha a HDMI-kimeneti felbontását 720p-re vagy
1080i-re állítja, a HDMI-kimeneti jobb
képminŒséget biztosít.
‹
DivX(R) Registration
Return
Menu
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
‹
DivX(R) Registration
Enter
: Level 3
Setup
Enter
‹
Display Setup
ƒ gombokkal jelölje ki a Parental Setup elemet, majd
3. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
PICTURE QUALITY
Color Saturation
‹
Audio Setup
Enter
- Color Saturation (Szintelíttség) : Level 1 ~ Level 5
(szint 1~ 5)
Contrast
Language Setup
Menu
Return
Menu
ƒ gombot,
4. A Rating Level kijelöléséhez nyomja meg a œƒ
majd a ‹ vagy az ENTER gombot!
PARENTAL SETUP
Rating Level
: Kids Safe
Change Password
Setup
Enter
Return
Menu
5. Írja be a jelszót.
- Jelszót lemez nem 0000.
PARENTAL SETUP
Rating Level
: Kids Safe
Change Password
Enter Password
Setup
Enter
Return
Menu
ƒ
6. A kívánt Rating Level kijelöléséhez nyomja meg a œƒ
gombot, majd a ‹ vagy az ENTER gombot!
Például a Kids Safe beállítása.
PARENTAL SETUP
Rating
Rating Level
Level
: Kids Safe
Change Passwor
√ Kids Safe
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Level 6
Setup
Enter
Return
Menu
29
Hungary
01285V_HD870_XEH HU2
01285V_HD870_XEH HU2
23/02/2007
14:25
Page 30
A beállítás menü eltüntetéséhez nyomja meg a
MENU gombot. Például, ha a 6. szintig engedélyezi a filmeket, a 7. és 8. korhatárszintı lemezek
nem játszhatók le.
A jelszó módosítása
1. A lejátszó Stop üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
ƒ gombokkal jelölje ki a Setup menüpontot, majd
2. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
Setup
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
DivX(R) Registration
Enter
Return
‹
Menu
ƒ gombokkal jelölje ki a Parental Setup elemet, majd
3. A œƒ
nyomja meg a ‹ vagy az ENTER gombot.
Setup
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
DivX(R) Registration
Enter
Return
‹
Menu
ƒ gombokkal jelölje ki a Change Password
4. A œƒ
menüpontot, majd nyomja meg a ‹ vagy az ENTER
gombot. Írja be az új jelszót. Írja be ismét az új jelszót.
PARENTAL SETUP
Rating Level
:Kids Safe
Change Password
Setup
Enter
Return
Menu
PARENTAL SETUP
Rating Level
:Kids Safe
Change Password
Enter Password
Setup
Enter
Return
Menu
PARENTAL SETUP
Rating Level
:Kids Safe
Change Password
Enter New Password
Setup
Enter
Return
Menu
Tudnivalók
Ha elfelejtette a jelszót, használja útmutatóul a
Hibaelhárítási útmutató “Elfelejtettem a jelszót” c.
részét.
30
01285V_HD870_XEH HU2
23/02/2007
14:25
Page 31
HIVATKOZÁSOK
2. A ¦‹ gombokkal jelölje ki a Total elemet, majd nyomja
meg az ENTER gombot!
Hungary
Firmver frissítés
Bevezetés
A Samsung a www.samsung.com webhelyen
gyakran tesz közzé szoftverfrissítést, többek között
a lejátszó teljesítményének a javítása céljából.
A javításra az egyre újabb MPEG4 kodekek megjelenése miatt van szükség.
A javítások mértéke a frissítŒ szoftvertŒl, valamint a
DVD lejátszón lévŒ szoftvertŒl függ.
FrissítŒ lemez készítése
1. A Samsung honlap (www.samsung.com) Download Center
<LetöltŒ központ> oldaláról töltse le a frissítŒ fájlt.
2. Számítógépe CD-RW egységével írja a fájlt a lemezre
Tudnivalók
- Fáljrendszer: ISO szintı CD-ROM
- Karakterkészlet: ISO 9660
- Véglegesített egyetlen menet
- Kis írási sebesség
Frissítési eljárás
1. Nyissa ki a lemeztálcát. Helyezze a lemezt a tálcára. Csukja
be a tálcát. Megjelenik a Firmware upgrade
(Firmver frissítés) képernyŒablak.
Elindul a firmver frissítés
- Az írás közepén a tálca automatikusan kinyílik. A lemez
kivétele után várjon közelítŒleg 2 percet.
- Ha az egység frissítése sikeres volt, a tálca automatikus
becsukódása után az egység ki- és bekapcsol.
3. A számgombok segítségével válassza ki a kivánt nyelvet.
Press
Touche
Drücken Sie
Pulsar
Premere
Druk op
1
2
3
4
5
6
for English
pour Français
für Deutsch
para Español
per Italiano
voor Nederlands
Tudnivalók
- Ha nem jelenik meg a “Select Menu Language”
üzenet, lépjen kapcsolatba a Samsung
szervizzel.
- A frissítés közben ne nyomjon meg semmilyen
gombot és ne húzza ki a tápfeszültség
vezetékét.
- A frissítési eljárás változhat; további tájékoztatással
a webhely (www.samsung.com) szolgál.
Megjelenik a firmver frissítés képernyŒablaka
31
01285V_HD870_XEH HU2
23/02/2007
14:25
Page 32
Hibaelhárítás
MielŒtt szervizbe vinné lejátszóját, kérjük ellenŒrizze a következŒket:
Hibajelenség
Nem mıködik a
távvezérlŒ.
Nem játszható le a
lemez.
Nem reprodukálható
az 5.1-csatornás hang.
A képernyŒn a
látható.
TeendŒ
• EllenŒrizze a távvezérlŒben lévŒ elemeket. Lehet, hogy cserére szorulnak.
• A távvezérlŒt 6 méternél nem nagyobb távolságról használja.
• Vegye ki az elemeket és tartson lenyomva egy vagy több gombot pár percig,
hogy leürítse a távvezérlŒben lévŒ mikroprocesszort. Helyezze vissza az elemeket és próbálja újra mıködtetni a távvezérlŒt.
ikon
A Disc Menu (Lemez
menü) nem jelenik meg.
• EllenŒrizze, hogy a lemezt a feliratos oldalával felfelé helyezte-e be.
• EllenŒrizze a DVD régiószámát!
• Az 5.1-csatornás hang csak a következŒ feltételek teljesülése mellett reprodukálható :
1) A DVD lejátszó megfelelŒ erŒsítŒhöz csatlakozik.
2) A lemezt 5.1-csatornás hanggal vették fel.
• EllenŒrizze, hogy a lejátszott lemez külsején van-e “5.1 ch” jel.
• EllenŒrizze a hangosító rendszer megfelelŒ csatlakoztatását és mıködését.
• A SETUP (BEÁLLÍTÁS) menüben Bitstream-re állította az audio kimenetet?
Oldal
P3
P5
P14-15
P27
• A funkció vagy a mıvelet nem hajtható végre ilyenkor, mert:
1. A DVD szoftvere korlátozza azt.
2. A DVD szoftvere nem támogatja a funkciót (pl. több kameraállás).
3. Jelenleg a funkció nem áll rendelkezésre.
4. Az értelmezési tartományon kívüli filmet, fejezetszámot vagy keresési idŒt kért.
• EllenŒrizze, hogy van-e menü a lemezen.
A lejátszási üzemmód
eltér a Setup (Beállítás)
menüben kijelölttŒl.
Nem módosítható a
kép oldalaránya.
• A Setup Menu <Beállítás menü> elemben kijelölt funkció esetleg nem mıködik
megfelelŒen, ha a lemez nincs a megfelelŒ funkcióra kódolva.
P25-30
• A DVD lemez nem módosítható oldalaránnyal készült.
P27-29
Nincs hang.
• EllenŒrizze, hogy az audio beállítások menüben a helyes digitális kimenetet
választotta-e ki.
P27
A képernyŒ blokkolt
• Behelyezett lemez nélkül nyomja a
gombot 5 másodpercnél tovább. Az
összes beállítás visszaáll a gyári alapbeállításra.
P16
Elfelejtette a jelszót
• Behelyezett lemez nélkül nyomja a
gombot 5 másodpercnél tovább. Az
összes beállítás, a jelszóval együtt visszaáll a gyári alapbeállításra.
Csak akkor alkalmazza, ha feltétlenül szükséges!
P29
Ha más problémát
észlel.
• A tartalomjegyzékben keresse meg a vonatkozó részt, és kövesse az ott
leírtakat.
• Ha a probléma még mindig nem oldódott meg, keresse meg a legközelebbi szakszervizt.
A kép zajos vagy torz
• EllenŒrizze, hogy a lemez nem piszkos vagy sérült-e.
• Tisztítsa meg a lemezt.
Nincs kimenôjel a
HDMI kimeneten.
• Ellenôrizze hogy a videó kimenet alkalmas-e a HDMIjel továbbítására.
• Ellenôrizze a tv és a DVD lejátszó közötti összeköttetést.
• Ellenôrizze, hogy a tv-készülék támogtja-e a 480p/576p/720p/1080i
formátumú jelet.
P13-14
Nem megfelelô HDMI
kimeneti képernyô.
• Ha a képet havazás-szeru… képzaj zavarja, azt jelenti, hogy a tv nem támogatja
a HDCP-t (nagy sávszélességu… digitális tartalom védele).
P13-14
• Ellenôrizze, hogy megfelelô-e a tv-rendszer beállitása.
• Nemi képtorzulás elôfordulhat a 720P/1080i HDMI (High Definition Multimedia
Interface) kimenet használatához szökséges 50 Hz-rôl 60 Hz-re történô konvertálas során.
• Olvassa el a tv-készülék használati útmutatóját is.
P28-29
HDMI kimeneti képtorzulás.
32
P2
01285V_HD870_XEH HU2
23/02/2007
14:25
Page 33
Mıszaki adatok
Általános
Súly
Méretek
9W
2.3 Kg
430 mm (Sz) x 250 mm (Mé) x 45 mm (Ma))
Mıködési hŒmérséklettartomány
+5°C to +35°C
Mıködési páratartalom tartomány
10 % to 75 %
DVD
(DIGITAL VERSATILE DISC)
Lemez
AC 110-240V ~ 50/60 Hz
Olvasási sebesség: 3,49 ~ 4,06 m/s.
KözelítŒ lejátszási idŒ (egyoldalas, egyrétegı lemez): 135 perc.
CD: 12 cm-es
(COMPACT DISC)
Olvasási sebesség: 4.8 ~ 5,6 m/s.
CD: 8 cm-es
(COMPACT DISC)
Olvasási sebesség: 4.8 ~ 5,6 m/s.
Kompozit videó
Hungary
Tápellátási igény
Teljesítményfelvétel
Maximális lejátszási idŒ : 74 perc.
Maximális lejátszási idŒ : 20 perc.
csatorna: 1,0 V csúcs-csúcs (75 Ω lezárás)
R (piros) : 0,7 V csúcs-csúcs (75 Ω lezárás)
G (zöld) : 0,7 V csúcs-csúcs (75 Ω lezárás)
SCART csatlakozó
B (kék) : 0,7 V csúcs-csúcs (75 Ω lezárás)
Kompozit videó : 1,0 V csúcs-csúcs (75 Ω lezárás)
Fényesség jel : 1,0 V csúcs-csúcs (75 Ω lezárás)
Videó
kimenet
Szín jel : 0,3 V csúcs-csúcs (75 Ω lezárás)
Komponens videó
Y : 1,0 V csúcs-csúcs (75 Ω lezárás)
Pr : 0,70 V csúcs-csúcs (75 Ω lezárás)
Pb : 0,70 V csúcs-csúcs (75 Ω lezárás)
Fényesség jel : 1,0 V csúcs-csúcs (75 Ω lezárás)
S-VIDEO
480p/576p. 720p. 1080i
SCART csatlakozó
2 csatorna: L(1/L), R(2/R)
2 csatorna
Audio
kimenet
Színesség jel : 0,3 V csúcs-csúcs (75 Ω lezárás)
HDMI
*Frekvenciamenet
L(1/L), R(2/R)
48 kHz-es mintavételezés: 4 Hz – 22 kHz
96 kHz-es mintavételezés: 4 Hz – 44 kHz
*Jel/zaj viszony
110 dB
*Dinamikus tartomány
100 dB
*Teljes harmonikustorzítás
0,004 %
*: Névleges adatok
- A Samsung Electronics Co., Ltd fenntart minden jogot a mıszaki adatok értesítés nélküli változtatására.
- A súly- és méretadatok közelítŒ értékek.
33
01285V_HD870_XEH HU2
23/02/2007
14:25
Page 34
Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD WIDE
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG
ügyfélszolgálathoz.
Region
North America
Country
CANADA
MEXICO
U.S.A
ARGENTINE
BRAZIL
Latin America
CHILE
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
COLOMBIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
Europe
CIS
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
Republic of Ireland
Switzerland
RUSSIA
KAZAHSTAN
UZBEKISTAN
UKRAINE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
AUSTRALIA
CHINA
HONG KONG
INDIA
Asia Pacific
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
VIETNAM
SOUTH AFRICA
Middle East & Africa
U.A.E
Customer Care Center
1-800-SAMSUNG (7267864)
01-800-SAMSUNG (7267864)
1-800-SAMSUNG (7267864)
0800-333-3733
0800-124-421
4004-0000
800-726-7864 (SAMSUNG)
0-800-507-7267
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
1-800-234-7267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-7267-864
0-800-100-5303
01-8000112112
02 201 2418
844 000 844
Distributor pro Českou republiku :
Samsung Zrt., česka organizační složka
Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
38 322 887
09 693 79 554
3260 SAMSUNG or
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - 121213 (€ 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (7267864)
800-SAMSUNG (7267864)
0032 (0)2 201 24 18
0900 20 200 88 (€ 0,10/Min)
231 627 22
0 801 801 881
80 8 200 128
0800-SAMSUNG (726786)
902 10 11 30
08 585 367 87
0870 SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
0800-7267864
8-800-200-0400
8-800-080-1188
8-800-120-0400
8-800-502-0000
8-800-77777
800-7267
800-7267
1300 362 603
800-810-5858, 010-6475 1880
3698 - 4698
3030 8282
1800 110011
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
1800-10-SAMSUNG (7267864)
1800-SAMSUNG (7267864)
1800-29-3232
02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
0860 7267864 (SAMSUNG)
800SAMSUNG (7267864)
8000-4726
Web Site
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/mx
www.samsung.com
www.samsung.com/ar
www.samsung.com/br
www.samsung.com/cl
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com.co
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ch
www.samsung.ru
www.samsung.kz
www.samsung.uz
www.samsung.com/ur
www.samsung.lt
www.samsung.com/lv/index.htm
www.samsung.ee
www.samsung.com/au
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/in
www.samsung.com/id
www.samsung.com/jp
www.samsung.com/my
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/th
www.samsung.com/tw
www.samsung.com/vn
www.samsung.com/za
www.samsung.com/mea
01285V_HD870_XEH HU2
23/02/2007
14:25
Page 35
A termék megfelelŒ leadása
(Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése)
A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplŒ jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni. Annak érdekében, hogy megelŒzhetŒ legyen a szabálytalan hulladékleadás által okozott környezet- és egészségkárosodás, különítse ezt el a többi hulladéktól, és
felelŒsségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról, a hulladékanyagok fenntartható szintı
újrafelhasználása céljából.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektŒl kérjenek
tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a környezetvédelmi
szempontból biztonságos hulladékleadás céljából.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgalmazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerzŒdés feltételeit. A
terméket nem szabad leadni kereskedelmi forgalomból származó egyéb hulladékkal együtt.
01285V_HD870_XEH SL1
23/02/2007
14:26
Page 2
BEZPE â NOSTNÉ OPATRENIA
1. Nastavenie
- Pozrite si identifikaãnú nálepku na zadnej
ãasti vá‰ho prehrávaãa pre správne pracovné
napätie.
- Umiestnite prehrávaã do skrinky s primeran˘mi ventilaã n˘mi otvormi. (7-10cm)
Neblokujte ventilaãné otvory na Ïiadnom
komponente kvôli prúdeniu vzduchu.
- Nezatláãajte priehradku pre disk rukou.
- NeumiestÀujte komponenty na kopu.
- Pred premiestnením prehrávaãa skontrolujte,
ãi ste vypli v‰etky jeho komponenty.
- Skontrolujte, ãi ste vypli v‰etky ìal‰ie komponenty pred ich pripojením k tomuto prehrávaãu.
- Uistite sa, ãi ste po pouÏití vybrali disk a vypli
prehrávaã , najmä ak ho nebudete dlh‰ie
pouÏívaÈ .
2. Pre va‰u bezpeãnosÈ
- Tento v˘robok má v sebe zabudovan˘ laser.
PouÏívanie ovládania alebo nastavenia, prípadne vykonávanie in˘ch procedúr okrem
t˘ch, ktoré sú tu popísané, môÏe viesÈ k
nebezpeã nému oÏiareniu.
- NeodstraÀujte kryty a nevykonávajte opravy
sami.
So servisom sa obráÈte na kvalifikovan˘ personál.
3. Upozornenie
- Vበprehrávaã nie je urãen˘ na priemyselné
pouÏitie, ale na domáce úãely. Tento v˘robok
je len na osobné pouÏitie.
- Nevkladajte do prehrávaãa Ïiadne nádoby s
kvapalinami, ani malé kovové predmety.
- Vonkaj‰ie vplyvy ako blesk a statická elektrina
môÏu ovplyvniÈ normálne fungovanie prehrávaãa. Ak sa toto vyskytne, vypnite prehrávaãa
znovu ho zapnite tlaãidlom POWER, alebo
odpojte a znovu zapojte napájací kábel striedavého prúdu do zásuvky. Prehrávaã bude
fungovaÈ normálne.
- Keì vplyvom nárazov˘ch zmien teploty v
prehrávaãi skondenzuje vodná para, prehrávaã môÏe fungovaÈ nesprávne. Ak sa toto
2
vyskytne, nechajte prehrávaã pri izbovej
teplote dovtedy, k˘m jeho vnútro nevyschne a
nezaãne byÈ funkãné.
4. Disk
- Neãistite povrch disku ãistiacimi sprejmi na
nahrávky, benzénom, riedidlom ani in˘mi
prchav˘mi rozpú‰Èadlami, ktoré ho môÏu
po‰kodiÈ .
- Nedot˘kajte sa signálneho povrchu disku.
DrÏte ho za okraje alebo za jeden okraj a
otvor v strede.
- ·pinu zotierajte jemne. Nikdy neutierajte disk
handriãkou smerom dopredu a naspäÈ .
5. Informácie pre Ïivotné prostredie
- Batéria, ktorá sa v tomto v˘robku pouÏíva,
obsahuje chemikálie ‰kodlivé pre Ïivotné
prostredie.
- Preto sa zbavujte batérií správnym spôsobom,
v súlade s federálnymi, ‰tátnymi a miestnymi
predpismi.
Jednotka produktu, ktorá sprevádza túto
pouÏívateºskú príruãku, spadá pod urãité zákony o
du‰evnom vlastníctve urãit˘ch tretích strán. Táto
licencia sa obmedzuje na súkromné nekomerãné
pouÏívanie koncov˘mi spotrebiteºmi pre licenãn˘
obsah. Nie sú tu Ïiadne práva na komerãné
pouÏívanie. Licencia nepokr˘va Ïiadnu inú jednotku
produktu ako túto a neroz‰iruje sa na Ïiadnu jednotku produktu bez licencie ani proces vyhovujúci
normám ISO/OUR 11172-3 alebo ISO/OUR 138183, ktoré sa pouÏívajú, alebo predávajú, spolu s touto
jednotkou produktu. Licencia zah⁄Àa iba pouÏívanie
tejto jednotky produktu na kódovanie a/alebo dekódovanie audio súborov vyhovujúcich normám
ISO/OUR 11172-3 alebo ISO/OUR 13818-3. Táto
licencia nezaruãuje Ïiadne práva na vlastnosti ani
funkcie produktu, ktoré nevyhovujú normám
ISO/OUR 11172-3 alebo ISO/OUR 13818-3.
UPOZORNENIE: POUÎÍVANIE INÉHO
OVLÁDANIA, NASTAVENÍ ALEBO POSTUPOV,
AKO SÚ TU ·PECIFIKOVANÉ, MÔÎE VIES Ë K
NEBEZPE â NÉMU OÎIARENIU.
23/02/2007
14:26
Page 3
PREDT¯M, AKO
ZA â NETE
OBSAH
Bezpeãnostné opatrenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Predt˘m, ako zaãnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Príslu‰enstvo
Nastavenie
V‰eobecné vlastnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Typy diskov a charakteristiky . . . . . . . . . . . . . . . .5
Popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Zoznámenie s diaºkov˘m ovládaním . . . . . . . . . . .8
Diaºkové
ovládanie
UÏívateºská
príruãka
Batéria pre
diaºkové ovládanie
Audio a
video kábel
Vkladanie batérií do diaºkového ovládania
1. Odstrá À te kryt batérie na zadnej ãasti diaºkového ovláda
nia.
2. VloÏte dve batérie typu AAA.
Uistite sa, Ïe sú uloÏené podºa správnej polarity (+ a -).
3. Umiestnite kryt batérie na pôvodné miesto.
k diaºkové ovládanie nefunguje
správne:
- Skontrolujte polaritu + - batérií (Suchého ãlánku).
- Skontrolujte, ãi nie sú batérie vybité.
- Skontrolujte, ãi nejaké prekáÏky neblokujú senzor
diaºkového ovládania.
- Skontrolujte, ãi sa v blízkosti nenachádza nejaké
Ïiarivkové osvetlenie.
Zapojenie
Vo•ba zapojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Základné funkcie
Prehrávanie disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
PouÏívanie funkcie hºadania a preskoãenia
(Search and Skip Functions) . . . . . . . . . . . . . . .17
PouÏívanie funkcie zobrazovania (Display
Function) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
PouÏívanie ponuky disku a názvu (Disc and
Title Menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
PouÏívanie ponuky funkcií (Function Menu) . . .18
Opakovanié prehrávania . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Pomalé prehrávania (Slow Play) . . . . . . . . . . . .19
Roz‰írené funkcie
Nastavenie pomeru strán (pohºad EZ) . . . . . . . .19
Voºba jazyka pre audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Voºba jazyka pre titulky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Zmena uhla záberu kamery . . . . . . . . . . . . . . . . .21
PouÏívanie funkcie okamÏitého opakovaného
Prehrávania alebo preskoãenia (Instant Replay/
Skip Function) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
PouÏítie funkcie záloÏiek (Bookmark Function) . .21
PouÏítie funkcie priblíÏenia (Zoom Function) . . .22
Ponuka klipov (Clips Menu) pre MP3/WMA/JPEG/
MPEG4/CD Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
V˘ber adresára . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Prehrávanie MP3/WMA/CD Audio . . . . . . . . . . .23
Prehrávanie MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Prehrávanie obrázkov CD . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Zmena ponuky nastavenía
PouÏívanie ponuky nastaveníe (Setup Menu) . . .25
Nastavenie jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Nastavenie moÏností zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Nastavenie moÏností zobrazenia . . . . . . . . . . . . .28
Nastavenie rodiãovskej zámky . . . . . . . . . . . . . .29
ëal‰ie informácie
Aktualizácia firmvéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Rie‰enie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
·pecifikácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
3
Slovenãina
01285V_HD870_XEH SL1
01285V_HD870_XEH SL1
23/02/2007
14:26
Page 4
NASTAVENIE
V‰eobecné vlastnosti
V‰eobecné vlastnosti
Vynikajúci zvuk
Dolby Digital, technológia vyvinutá v spoloãnosti Dolby
Laboratories, poskytuje kri‰táºovo ãistú reprodukciu zvuku.
Obrazovka
MôÏu sa zorazovaÈ obrázky normálneho aj ‰irokého
rozmeru (16:9).
Spomalené prehrávanie
DôleÏitá scéna sa môÏe prezeraÈ spomalene.
Rodiãovská zámka (DVD)
Pomocou rodiãovskej zámky si môÏu pouÏívatelia
nastaviÈ potrebnú úroveÀ pre zabránenie deÈom
pozeraÈ nevhodné filmy s prvkami násilia, obsahom
pre dospel ch, atì.
Rozliãné funkcie ponuky na obrazovke
Pri vychutnávaní si filmov si môÏete zvoliÈ rozliãné
jazyky (Audio/Titulky) a uhly obrazovky.
Funkcia Progressive Scan
Progresívne ladenie vytvára zdokonalen˘ obraz s
dvojnásobn˘mi riadkami ako na konvenãnom
prekladanom obraze.
Funkcia EZ VIEW (DVD)
Funkcia Easy View umoÏÀuje prispôsobiÈ obraz k
rozmerom va‰ej televíznej obrazovky (16:9 alebo 4:3).
Prehliadaã digitálnych fotografií (JPEG)
Na va‰om televízore môÏete prehliadaÈ digitálne
fotografie.
Opakovanie
Skladbu alebo film môÏete zopakovaÈ jednoduch˘m
stlaãením tlaãidla REPEAT.
MP3/WMA
Táto jednotka môÏe prehrávaÈ disky obsahujúce
súbory MP3/WMA.
Funkcia okamÏitého opakovaného
prehrávania (DVD)
Táto funkcia sa pouÏíva na opakované prehrávanie
predchádzajúcich 10 sekúnd filmu.
Funkcia okamÏitého presko ã enia (DVD)
Táto funkcia preskoãí v prehrávaní 10 sekúnd dopredu.
MPEG4
Táto jednotka môÏe prehrávaÈ formáty MPEG4 v
rámci súboru avi.
HDMI (High Definition Multimedia
Interface)
HDMI zniÏuje ‰umenie obrazu poskytovaním
ãistého digitálneho video/audio signálu z prehrávaãa do vá‰ho televízora.
4
Poznámka
- Disky, ktoré sa na tomto prehrávaãi nedajú
prehrávaÈ
DVD-ROM
DVD-RAM
CD-ROM
CDV CDI CVD
Pri diskoch typu CDG sa prehrá iba zvuk, nie
v‰ak obrázky.
- SchopnosÈ spätného prehrávania môÏe závisieÈ
na podmienkach nahrávania.
DVD-R, +R
CD-RW
DVD+RW, -RW (reÏim V)
- Jednotka nemusí prehrávaÈ urãité disky typu CDR, CD-RW a DVD-R kvôli typu disku alebo podmienkam nahrávania.
OCHRANA PRED KOPÍROVANÍM
Mnoho diskov DVD má zakódovanú ochranu pred
kopírovaním. Preto by ste mali zapojiÈ prehrávaã DVD
priamo na televízor a nie na VCR. Zapojenie na VCR
má za následok ru‰en˘ obraz z diskov DVD, ktoré
majú ochranu pred kopírovaním.
SúãasÈ ou tohto v˘robku sú technológie pre ochranu
autorsk˘ch práv, ktoré sú chránené ustanovením o
v˘robnom postupe v niektor˘ch patentoch
schválen˘ch v Spojen˘ch ‰tátoch a ìal‰ími právami
na ochranu du‰evného vlastníctva, ktoré vlastní
spoloãnosÈ Macrovision Corporation a iní vlastníci
autorsk˘ch práv. PouÏitie t˘chto technológií na
ochranu autorsk˘ch práv musí povoliÈ spoloãnosÈ
Macrovision Corporation a tieto technológie sú
urãené len pre prehrávanie v domácnosti a na in˘ch
miestach, pokiaº spoloãnosÈ Macrovision Corporation
neudelí príslu‰né povolenie. Spätné zostavenie alebo
rozloÏenie je zakázané.
V¯STUPY Z PROGRESÍVNEHO
LADENIA (525p)
“SPOTREBITELIA BY SI MALI UVEDOMIË , ÎE NIE
V·ETKY TELEVÍZNE ZOSTAVY S VYSOK¯M
ROZLÍ·ENÍM SÚ PLNE KOMPATIBILNÉ S T¯MTO
PRODUKTOM A NA OBRAZE SA PRETO MÔÎU
VYSKYTNÚË ARTEFAKTY. V PRÍPADE
PROBLÉMOV S OBRAZOM U PROGRESÍVNEHO
LADENIA 525 SA ODPORÚâA ZMENIË ZAPOJENIE NA V¯STUP PRE ·TANDARDNÉ ROZLÍ·ENIE.
S OTÁZKAMI O KOMPATIBILITE VA·EJ
TELEVÍZNEJ ZOSTAVY S T¯MTO MODELOM DVD
PREHRÁVAâ A 525p SA, PROSÍM, OBRACAJTE
NA ZÁKAZNÍCKE CENTRUM SPOLOâNOSTI SAMSUNG.”
01285V_HD870_XEH SL1
23/02/2007
14:26
Page 5
Typy diskov a charakteristiky
Tento DVD prehrávaã môÏe prehrávaÈ nasledujúce typy diskov so zodpovedajúcim logom:
Recording Types
DVD
Audio
+
Video
AUDIO-CD
Disc Size
Max. Playing Time
12 Cm
Single-sided 240 min.
Double-sided 480 min.
- DVD obsahuje vynikajúci zvuk a video
zásluhou systémov Dolby Digital,DTS
a MPEG2
8 Cm
Single-sided 80 min.
Double-sided 160 min.
- Z menu zobrazovan˘ch na obrazovke
sa dajú voliÈ rôzne zobrazovacie a
zvukové funkcie.
12 Cm
74 min.
8 Cm
20 min.
Audio
Characteristics
- CD je zaznamenané ako digitálnysignál s lep‰ou kvalitou zvuku,
men‰ímskreslením a men‰ou stratou
kvalityzvuku v priebehu ãasu.
Oznaãenia disku
âíslo regiónu
~
PAL
âíslo regiónu
Disk Stereo
DVD-VCR a disky sú kódované podºa regiónu.
Tieto regionálne kódy si musia vzájomne zodpovedaÈ, aby bolo moÏné disky prehrávaÈ. Ak
si kódy nebudú zodpovedaÈ, disky sa nebudú
môcÈ prehrávaÈ.
Disk s digitálnym zvukom
âíslo regiónu tohto prehrávaãa je uvedené
na zadnom paneli prehrávaãa.
Systém PAL farebného vysielania v U.K,
France, Germany, atì.
Disk s Dolby Digital
STEREO
DIGITAL
SOUND
Disk DTS
Disk MP3
Disky DVD musíte vkladaÈ po jednom.
Vkladanie dvoch alebo viacer˘ch diskov
neumoÏní prehrávanie a môÏe zapríã iniÈ
po‰kodenie prehrávaãa DVD.
Certifikácia DivX
Slová DivX, DivX Certified a príslu‰né
logá sú obchodn˘mi znaãkami
spoloãnosti DivXNetworks, Inc. a
pouÏívajú sa na základe licencie.
5
Slovenãina
Disc Types (Logos)
01285V_HD870_XEH SL1
23/02/2007
14:26
Page 6
Popis
Ovládanie na prednom paneli
9
1
1.
2
4
3
TLAâIDLO STANDBY/ZAPNUTÉ (
)
Po stlaãení tlaãidla STANDBY/ON indikátor zhasne a
prehrávaã sa zapne.
7.
STANDBY Indikátory
4.
TLAâIDLO OTVORIË/ZATVORIË (
5.
DISPLEJ
Tu sa zobrazujú indikátory operácií.
6.
VIDEO SEL.
V˘ber v˘stup formátu Video.
)
SKIP (
) / SEARCH
PouÏite ho na preskoãenie titulu, kapitoly alebo skladby.
PRIEHRADKA PRE DISK
Sem umiestnite disk.
Stlaã te pre otvorenie a zatvorenie priehradky pre disk.
8
UmoÏÀuje vám na disku vyhºadávaÈ dopredu/dozadu.
Pri prvom zapojení jednotky sa indikátor rozsvieti.
3.
STOP (
7
Zastaví prehrávanie disku
8.
2.
6
5
10
9.
SKIP (
) / SEARCH
UmoÏÀuje vám na disku vyhºadávaÈ dopredu/dozadu.
)
PouÏite ho na preskoãenie titulu, kapitoly alebo skladby.
10. PLAY/PAUSE (
)
Zaãnite alebo pozastavte prehrávanie disku.
Displej na prednom paneli
Celkov˘ ãas prehrávania/Zobrazuje rozliãné odkazy t˘kajúce sa funkcií ako PLAY,
STOP, LOAD ...
nodSC : Nie je naãítan˘ Ïiaden disk.
OPEn : Priehradka pre disk je otvorená.
LOAD : Prehrávaã naãítava informácie o disku.
6
01285V_HD870_XEH SL1
23/02/2007
14:26
Page 7
Rear na prednom paneli
3
Slovenãina
2
1
2
1.
SCART JACK
2.
V¯STUP DIGITAL AUDIO (JACK)
- Pomocou optického alebo koaxiálneho digitálneho
kábla zapojte do kompatibilného prijímaãa Dolby
Digital.
- Pomocou optického alebo koaxiálneho digitálneho
kábla zapojte do zosilÀovaãa A/V, ktor˘ obsahuje
dekóder Dolby Digital, MPEG2 alebo DTS.
3.
4.
KOMPONENTOV¯ V¯STUP VIDEO
- PouÏite tieto konektory, ak máte televízor so vstupn˘mi
konektormi Component Video. Tieto konektory
poskytujú video typu PR, PB a Y.
- Ak sa zvolí P-SCAN Video Output v ponuke nastavení
(Setup Menu), za ã nefungova È reÏim progresívneho
ladenia.
- Ak sa zvolí I-SCAN Video Output v ponuke nastavení
(Setup Menu), za ã ne fungova ÈreÏim prekladaného
ladenia.
4
5
6
7
5.
V¯STUP VIDEO (JACK)
- Pomocou video kábla zapojte do vstupného konekto
ra Video na va‰om televízore.
- Funkcia Video Output v ponuke nastavení (Setup
Menu) sa musí nastavi\È na I-SCAN,
S-VIDEO alebo SCART.
6.
V¯STUP S-VIDEO (JACK)
- Pomocou kábla S-Video zapojte do konektora SVideo na va‰om televízore a získate kvalitnej‰í obraz.
- Funkcia Video Output v ponuke nastavení (Setup
Menu) sa musí nastavi È na S-VIDEO.
7.
V¯STUP HDMI (JACK)
- Na pripojenie toto konektora k vá‰mu televízoru kvôli
najlep‰ej kvalite obrazu pouÏite HDMI kábel.
- Ak je HDMI kábel pripojen˘ do 10 sekúnd.
- Ak chcete pouÏit’ v˘stupy Video, S-Video alebo
Component, odpojte HDMI kábel.
V¯STUP AUDIO (JACK)
Zapojte do vstupn˘ch konektorov Audio vá‰ho
televízora alebo prijímaãa audia/videa.
Poznámka
- ëal‰ie informácie o tom, ãi televízor podporuje funkciu progresívneho ladenia P-SCAN, nájdete v
pouÏívateºskej príruã ke k televízoru. Ak televízor podporuje funkciu progresívneho ladenia, pri jej nastavovaní v ponuke televízora sa riaìte pokynmi v pouÏívateºskej príruãke k televízoru.
- V˘stup HDMI tejto jednotky sa môÏe pripojiÈ ku konektoru DVI na televízore alebo k inému zariadeniu,
ktoré pouÏíva konverzn˘ adaptér. V tomto prípade je nevyhnutné pouÏiÈ televízor alebo displej so
vstupom DVI kompatibiln˘m s HDCP.
- Ak je prehrávaã DVD pripojen˘ k televízoru alebo displeju, ktor˘ je nekompatibiln˘ s vy‰‰ie uveden˘m
formátom, moÏno nebudete vidieÈ na v˘stupe obraz.
- Podrobné informácie o termináli HDMI nájdete v návode na pouÏívanie televízora
- Viac informácií o pouÏívaní ponuky nastavení nájdete na stranách 27 ~ 29.
7
01285V_HD870_XEH SL1
23/02/2007
14:26
Page 8
Zoznámenie s Diaºkov˘m Ovládaním
14
15
1
2
16
3
4
5
6
7
8
17
18
19
5.
TLAâIDLO INSTANT REPLAY
Táto funkcia sa pouÏíva na opakované prehrávanie
predchádzajúcich 10 sekúnd filmu.
6.
TLAâIDLO SKIP (
/
)
PouÏíva sa na preskoãenie titulu, kapitoly alebo stopy.
7.
TLAâIDLO STOP (
8.
TLAâIDLO MENU
PouÏíva sa na zobrazenie menu na obrazovke.
9.
œƒ¦‹
TLAâIDLO ENTER/œ
Toto tlaã idlo funguje ako pákov˘ prepínaã .
)
10. TLAâIDLO EZ VIEW
PouÏíva sa na nastavenie pomeru strán obrazu. (16:9 or
4:3).
11. TLAâIDLO DISC MENU
PouÏíva sa na zobrazenie menu disku.
12. TLAâIDLO SUBTITLE (TITULKY)
13. TLAâIDLO AUDIO
PouÏíva sa na prístup k rôznym funkciám audio.
9
14. TLAâIDLO ZOOM
Zväã ‰uje obraz DVD.
10
11
20
21
12
13
22
23
15. TLAâIDLO OPEN/CLOSE
(OTVORIË/ZATVORIË) (
)
PouÏíva sa na otvorenie a zatvorenie disku a zásuvky.
16. TLAâIDLO STEP
Prehráva po jednotliv˘ch záberoch.
17. TLAâIDLO INSTANT SKIP
Táto funkcia preskoãí v prehrávaní 10 sekúnd dopredu.
18. TLAâIDLO PLAY/PAUSE (
)
PouÏíva sa na prehrávanie alebo pauzu v priebehu
prehrávania.
19. TLAâIDLO RETURN (NÁVRAT)
PouÏíva sa na návrat na predchádzajúce menu.
1.
TLAâIDLO DVD POWER
PouÏíva sa na zapnutie a vypnutie.
2.
TLAâIDLO S âISLAMI
3.
TLAâIDLO VIDEO SEL.
20. TLAâIDLO INFO
PouÏíva sa na zobrazenia aktuálneho nastavenia alebo
stavu disku.
21. TLAâIDLO CANCEL
OdstraÀ uje z obrazovky ponuky alebo zobrazenia
stavu. screen.
22. TLAâIDLO HDMI SEL.
Nastavenie v˘stupu rozlí‰enia.
V˘ber v˘stup formátu Video.
4.
8
TLAâIDLO SEARCH (
/
PouÏíva sa na hºadanie na
disku smerom dopredu alebo dozadu.
)
23. TLAâIDLO REPEAT (OPAKOVAË)
PouÏíva sa na opakované prehrávanie titulu, kapitoly,
stopy alebo disku .
01285V_HD870_XEH SL1
23/02/2007
14:26
Page 9
ZAPOJENIE
Predt˘m, ako zapojíte prehrávaã DVD
- VÏdy vypnite prehrávaã DVD, televízor a iné komponenty predt˘m, ako zapojíte alebo odpojíte
nejaké káble.
- Ak chcete získaÈ viac informácií o ìal‰ích komponentoch (ako napríklad televízor), ktoré zapájate, pozrite
si ich pouÏívateºské príruãky.
Pripojenie k televízoru (SCART)
- Pomocou zariadenia SCART zapojte terminál SCART (EXT) na zadnej ãasti prehrávaãa DVD do terminálu SCART(IN) vá‰ho televízora.
- Ak vበtelevízor nemá SCART, môÏete si vybraÈ jedno z nasledujúcich alternatívnych zapojení :
Pripojenie k televízoru (Video CVBS)
1
Pomocou káblov video/audio zapojte terminály VIDEO
(Ïlt˘)/AUDIO (ã erven˘ a biely) OUT na zadnej strane
prehrávaãa DVD do terminálov VIDEO (Ïlt˘)/AUDIO (ãerven˘ a biely) IN vá‰ho televízora.
2
Zapnite prehrávaã DVD a televízor.
ãernen˘
alebo
ãernen˘
Ïlt˘
biely
káblov
audio
biely
káblov
video
Ïlt˘
3
Stláãajte tlaãidlo pre v˘ber vstupu na diaºkovom ovládaní k
televízoru dovtedy, k˘m sa na televíznej
obrazovke neobjaví Video signál z prehrávaãa DVD.
Poznámka
- Ak sa audio kábel umiestni príli‰ blízko k napájaciemu káblu, môÏe vzniknúÈ ‰um.
- Ak chcete zapojiÈ zosilÀovaã , pozrite si, prosím, stranu o pripájaní zosilÀvaãa. (Pozrite si strany 14 aÏ 15)
- âíslo a poloha terminálov sa môÏe meniÈ v závislosti na va‰ej televíznej zostave. Pozrite si, prosím,
uÏívateºskú príruãku svojho televízora.
- Ak je na televízore jeden vstupn˘ audio terminál, pripojte ho k terminálu [AUDIO OUT][left]
(biely) prehráva ã a DVD.
- Ak stlaãíte tlaãidlo VIDEO SEL. k˘m je prehrávaã DVD zastaven˘, alebo nie je do neho vloÏen˘ Ïiaden
disk, reÏim Video Output (video v˘stup) sa zmení v nasledujúcom poradí: (COMPOSITE/S-Video ➝ ISCAN ➝ P-SCAN ➝ SCART RGB)
- Keì je poloÏka Video Output v ponuke nastavení (Setup menu) nastavená na P-SCAN, v˘stupy Video a
S-Video typu SCART nefungujú.
- Ak nastavíte rozlí‰enie HDMI v˘stupu na 720p alebo 1080i, nemôÏete pouÏit’ v˘stupy S-Video.
9
Slovenãina
Voºba zapojenia
Nasledujú príklady zapojení, ktoré sa beÏne pouÏívajú pre pripojenie prehrávaãa DVD k televízoru a in˘m
komponentom.
01285V_HD870_XEH SL1
23/02/2007
14:26
Page 10
Pripojenie k TV (S-Video)
- Pripojenie DVD k TV pomocou kábla S-Video.
- MôÏete si dopriaÈ pote‰enie z vysoko kvalitného obrazu. S-Video rozdeºuje jednotlivé obrazy na signál
bielej a ãiernej (Y) a farebnej (C) zloÏky, ãím sa dosahuje jasnej‰ie zobrazenie neÏ je tomu u beÏného
reÏimu vstupného videa.
1
Pomocou kábla S-Video (nie je pribalen˘) zapojte terminál
S-VIDEO OUT na zadnej strane prehrávaãa DVD do terminálu S-VIDEO IN vá‰ho televízora.
2
Pomocou audio káblov zapojte terminály AUDIO
(ãerven˘ a biely) OUT na zadnej strane prehrávaãa DVD do terminálov AUDIO (ãerven˘ a biely)
IN vá‰ho televízora. Zapnite prehrávaã DVD a
televízor.
3
Stláãajte tlaãidlo pre v˘ber vstupu na diaºkovom ovládaní k
televízoru dovtedy, k˘m sa na televíznej obrazovke neobjaví Video signál z prehrávaãa DVD..
ãernen˘
biely
káblov audio
ãernen˘
káblo S-Video
(Nie je pribalené)
biely
4
Nastavte poloÏku Video Output (Video v˘stup) na S-Video
v ponuke Display Setup (Nastavenie zobrazenia) (Pozrite
si strany 27 - 29).
Tlaãidlom VIDEO SEL. môÏete zmeniÈ reÏim Video
Output. (Pozrite si stranu 9)
Poznámka
- Ak chcete zapojiÈ zosilÀovaã , pozrite si, prosím, stranu o pripájaní zosilÀovaãa. (Pozrite si strany 14 aÏ 15)
- âíslo a poloha terminálov sa môÏe meniÈ v závislosti na va‰ej televíznej zostave. Pozrite si, prosím,
uÏívateºskú príruãku svojho televízora.
- Ak nastavíte rozlí‰enie HDMI v˘stupu na 720p alebo 1080i, nemôÏete pouÏit’ v˘stupy S-Video.
10
01285V_HD870_XEH SL1
23/02/2007
14:26
Page 11
Pripojenie k televízoru (Interlace)
- Pripojenie k televízoru pomocou káblov typu Component video.
Slovenãina
- Pri tomto zapojení si urãite v‰imnete vysokú kvalitu a presné farby a obraz. Pri zapojení typu Component
video sa obraz rozdelí na ãierno-biely (Y), modr˘ (PB) a ãerven˘ (PR) signál. V˘sledkom je ãist˘ a jasn˘
obraz. (Audio signály sa vedú cez audio v˘stup.)
1
Pomocou káblov typu Component video (nie je pribalen˘)
zapojte terminály COMPONENT VIDEO OUT na zadnej
strane prehrávaãa DVD do terminálov COMPONENT
VIDEO IN vá‰ho televízora.
2
ãernen˘
Pomocou audio káblov zapojte terminály AUDIO (ãerven˘
a biely) OUT na zadnej strane prehrávaãa DVD do terminálov AUDIO (ãerven˘ a biely) IN vá‰ho televízora.
Zapnite prehrávaã DVD a televízor.
3
Stláãajte tlaãidlo pre v˘ber vstupu na diaºkovom ovládaní k
televízoru dovtedy, k˘m sa na televíznej obrazovke neobjaví Component signál z prehrávaãa DVD.
ãernen˘
modr˘
Zelen˘
biely
káblov audio
ãernen˘
biely
ãernen˘ modr˘
Zelen˘
Káblov typu Component video
(nie je pribalené)
4
Nastavte poloÏku Video Output (Video v˘stup) na
I-SCAN v ponuke Display Setup
(Nastavenie zobrazenia). (Pozrite si strany 27-29)
Tlaãidlom VIDEO SEL. môÏete zmeniÈ reÏim Video
Output. (Pozrite si stranu 9)
Poznámka
- Ak chcete zapojiÈ zosilÀovaã , pozrite si, prosím, stranu o pripájaní zosilÀovaã a. (Pozrite si strany 14 - 15)
- Komponentn˘ terminál vá‰ho televízora môÏe byÈ oznaãen˘ .R-Y, B-Y, Y. alebo .Cr, Cb, Y. namiesto.PR,
PB, Y. v závislosti na v˘robcovi. âíslo a poloha terminálov sa môÏe meniÈ v závislosti na va‰ej televíznej
zostave. Pozrite si, prosím, uÏívateºskú príruãku svojho televízora.
- Ak nastavíte rozlí‰enie HDMI v˘stupu na 720p alebo 1080i, nemôÏete pouÏit’ v˘stupy S-Video.
11
01285V_HD870_XEH SL1
23/02/2007
14:26
Page 12
Pripojenie k televízoru (Progressive)
1
Pomocou káblov typu Component video (nie je pribalen˘)
zapojte terminály COMPONENT VIDEO OUT na zadnej
strane prehrávaãa DVD do terminálov COMPONENT
VIDEO IN vá‰ho televízora.
2
Pomocou audio káblov zapojte terminály AUDIO
(ãerven˘ a biely) OUT na zadnej strane prehrávaãa DVD do terminálov AUDIO (ãerven˘ a biely)
IN vá‰ho televízora. Zapnite prehrávaã DVD a
televízor.
ãernen˘
3
Stláãajte tlaãidlo pre v˘ber vstupu na diaºkovom
ovládaní k televízoru dovtedy, k˘m sa na televíznej
obrazovke neobjaví Component signál z prehrávaãa DVD.
ãernen˘
modr˘
Zelen˘
biely
káblov audio
ãernen˘
biely
ãernen˘ modr˘
Zelen˘
Káblov typu Component video
(nie je pribalené)
4
Nastavte poloÏku Video Output (Video v˘stup) na
P-SCAN v ponuke Display Setup (Nastavenie
zobrazenia). (Pozrite si strany 27-29)
Tlaãidlom VIDEO SEL. môÏete zmeniÈ reÏim Video
Output. (Pozrite si stranu 9)
Ak chcete vidieÈ progresívny video v˘stup,
- Pozrite si pouÏívateºskú príruãku k televízoru, ãi televízor podporuje funkciu
Progressive Scan.
Ak stlaãíte tlaãidlo P.SCAN, tak sa zmení na reÏim Prekladaného skenu (Interlace scan).
- Spôsob pripojenia sa môÏe v závislosti na va‰om TV odli‰ovaÈ od schémy znázornenej
vy‰‰ie.
Poznámka
- âo to je "Progresívny sken"?
Progresívny sken má dvakrát viac zobrazovacích riadkov neÏ má metóda Prekladaného skenu.
Metóda Progresívneho skenu poskytuje lep‰iu kvalitu a ãistej‰ie zobrazenie.
- Ak nastavíte rozlí‰enie HDMI v˘stupu na 720p alebo 1080i, nemôÏete pouÏit’ v˘stupy S-Video.
12
01285V_HD870_XEH SL1
23/02/2007
14:26
Page 13
Pripojenie k televízoru pomocou konekturo DVI
1
Slovenãina
Pomocou kábla HDMI-DVI (nie je súãast’ou dodávky)
pripojte koncovku HDMI OUT na zadnej strane DVD
prehrávaãa ku koncovke DVI IN na va‰om televízore.
2
Pomocou audio káblov pripojne koncovky AUDIO OUT
(ãervená a biela) na va‰om televízore. Zapnite DVD
prehrávaã a televízora.
ãernen˘
biely
káblov audio
ãernen˘
biely
káblov HDMI-DVI
(nie je pribalené)
3
Ked’ sa objaví na va‰ej obrazovke signál DVI z DVD
prehrávaãa, stlaãte prepínaã vstupov na dial’kovom avládaãi vá‰ho televízora.
Pripojenie k televízoru pomocou konektoru HDMI
1
Pomocou kábla HDMI-HDMI, pripojte koncovku HDMI OUT
na zadnej strane DVD prehrávaãa ku koncovke DVI IN na
va‰om televízore.
2
Ked’ sa objaví na va‰ej obrazovke signál HDMI z DVD
prehrávaãa, stlaãte prepínaã vstupov na dial’kovom ovládaãi
vá‰ho televízora.
káblov HDMI
(nie je pribalené)
HDMI VIDEO ‰pecifikácie
Ked’ stlaãidlo HDMI SEL., rozlí‰enia 480p/576p, 720p, 1
\ 080i sú postupne vybrané. Prv˘m stlaãením
tlaãidla HDMI SEL. sa dostanete k aktuálnemu rozlí‰eniu. Druhé stlaãenie vám umoÏÀuje menit’ rozlí‰enie
HDMI v˘stupu.
- Niektoré rozlí‰enia v˘stupu HDMI nemusia fungovat’, záleÏí od vá‰ho televízora.
- Podrobnosti vyhl’adajte v dokumentácii k televízoru.
- Ak je k televízoru pripojen˘ kábel HDMI alebo HDMI-DVI, v˘stup DVD prehráãa sa zmení na HDMI/DVI do 10
sekúnd.
- Ak nastavíte rozlí‰enie HDMI v˘stupu 720p alebo 1080i, HDMI v˘stup vám poskytne lep‰iu kvalitu
obrazu.
- Ak nastavíte rozlí‰enie HDMI v˘stupu na 720p alebo 1080i, nemôÏete pouÏit’ v˘stupy S-Video.
13
01285V_HD870_XEH SL1
23/02/2007
14:26
Page 14
• HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI je rozhranie, ktoré umoÏÀje digitálny prenos
video a audio údajov iba pomocou jednoduchého
konektora. Pomocou HDMI prená‰a DVD prehrávaã
digitálny video a audio signál a zobrazuje ostr˘ obraz
na televízore, ktor˘ má vstupn˘ konektor HDMI.
• Popis pripojenia HDMI
HDMI konektor – Nekomprimované video údaje a digitálne audio údaje (údaje LPCM alebo Bit Stream).
- Aj ked’ prehrávaã pouÏíva HDMI kábel, prehrávaã
vysiela do televízora iba ãist˘ digitálny signál.
- Ak televízor nepodporuje HDCP (Ochrana digitálneho
obsahu ‰írky pásma), na obrazovke sa objaví zrnenie.
• Preão Samsung pouÏíva HDMI?
Analógov˘ televízor vyÏaduje analógov˘ video/audio
signál. Akokol’vek, pri prehrávaní DVD sú údaje
prená‰ané do televízora digitálne. Preto je potrebn˘
konvertor z digitálneho na analógov˘ (pri DVD
prehrávaãi) alebo konvertor z analógového na digitálny (pri televízore). Poãas tejto konverzie je kvalita
obrazu degradovaná kvôli ‰umu a strate signálu.
Technológia DVI je kvalitnej‰ia, pretoÏe nevyÏaduje
konverziu D/A a poskytuje ãist˘ digitálny signál z
prehrávaãa do vá‰ho televízora.
• âo je HDCP?
HDCP (Ochrana digitálneho obsahu ‰írky pásma) je
systém na ochranu pred kopírovaním obsahu DVD,
ktor˘ vychádza cez DVI. Poskytuje bezpeãné digitálne spojenie medzi zdrojom videa (poãítaã, DVD,
atd’.) a zobrazujúcim zariadením (televízor, projektor,
atd’.). Obsah je v zdrojovom zariadení zakódovan˘,
ako prevencia pred neoprávnen˘m kopírovaním.
Pripojenie k Audio systému (2 kanálov˘ zosilÀovaã )
1
Pomocou audio káblov zapojte terminály AUDIO
(ãerven˘ a biely) OUT na zadnej strane prehrávaãa DVD do terminálov AUDIO (ãerven˘ a biely)
IN zosilÀovaãa.
2
Káblom (káblami) pre video signál prepojte terminály
VIDEO, S-VIDEO alebo COMPONENT na zadnej strane
prehrávaãa DVD s terminálom VIDEO, S-VIDEO alebo
COMPONENT vá‰ho televízora podºa popisu na stranách 9
aÏ 14.
ãernen˘
3
biely
Audio Cable
Zapnite prehrávaã DVD, televízor a zosilÀovaã .
ãernen˘
biely
2-Channel stereo amp
4
Stlaãte tlaãidlo pre v˘ber vstupu na zosilÀovaãi a vyberte
external input (vonkaj‰í vstup), aby ste poãuli zvuk z
prehrávaãa DVD.
Audio vstup zosilÀovaãa nastavte podºa pouÏívateºskej
príruãky k vá‰mu zosilÀovaãu.
Poznámka
- Prosíme vás o zníÏenie hlasitosti pri zapnutí zosilÀovaãa. Náhly hlasn˘ zvuk môÏe zapríãiniÈ
po‰kodenie reproduktorov a va‰ich u‰í.
- Zvuk v obrazovke ponuky nastavte, prosím, podºa zosilÀovaãa. (Pozrite si strany 27)
- Poloha terminálov sa môÏe lí‰iÈ v závislosti na zosilÀovaãi. Pozrite si, prosím, uÏívateºskú príruãku svojho
zosilÀovaãa.
14
01285V_HD870_XEH SL1
23/02/2007
14:26
Page 15
Pripojenie k Audio systému (Dolby digital, MPEG2 alebo DTS
Amplifier)
1
Slovenãina
Pomocou optického kábla (nie je pribalen˘) zapojte
terminál DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) na zadnej strane prehrávaãa DVD do terminálu DIGITAL
AUDIO IN (OPTICAL) vá‰ho televízora. Pomocou
koaxiálneho kábla (nie je pribalen˘) zapojte terminál DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) na zadnej
strane prehrávaãa DVD do terminálu DIGITAL
AUDIO IN (COAXIAL) vá‰ho televízora.
2
Káblom (káblami) pre video signál prepojte terminály VIDEO, S-VIDEO alebo COMPONENT na
zadnej strane prehrávaãa DVD s terminálmi
VIDEO, S-VIDEO alebo COMPONENT IN vá‰ho
televízora podºa popisu na stranách 9 aÏ 14.
alebo
3
káblov Coaxial
(nie je pribalené)
káblov Optical
(nie je pribalené)
Zapnite prehrávaã DVD, televízor a zosilÀovaã .
Dolby digital alebo
DTS amp
4
Stlaãte tlaãidlo pre v˘ber vstupu na zosilÀovaãi a vyberte
external input (vonkaj‰í vstup), aby ste poãuli zvuk z
prehrávaãa DVD. Audio vstup zosilÀovaãa nastavte podºa
pouÏívateºskej príruãky k vá‰mu zosilÀovaãu.
Poznámka
- Keì pripojíte DVD-prehrávaã na DTS zosilÀovaã a prehrávate DTS disk, nastavte v ponuke
zvukov˘ch nastavení (Audio Setup) funkciu DTS na On (zapnut˘). Ak je nastavená na Off (vypnut˘), nebude poãuÈ zvuk alebo bude tento zvuk hlasn˘.
- Prosíme vás o zníÏenie hlasitosti pri zapnutí zosilÀovaãa. Náhly hlasn˘ zvuk môÏe zapríãiniÈ
po‰kodenie reproduktorov a va‰ich u‰í.
- Zvuk v obrazovke ponuky nastavte, prosím, podºa zosilÀovaãa. (Pozrite si strany 27)
- Poloha terminálov sa môÏe lí‰iÈ v závislosti na zosilÀovaãi. Pozrite si, prosím, uÏívateºskú príruãku svojho
zosilÀovaãa.
15
01285V_HD870_XEH SL1
23/02/2007
14:26
Page 16
ZÁKLADNÉ FUNKCIE
Prehrávanie disku
4. Zastavenie prehrávania
Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo STOP (
Predt˘m, ako zaã nete prehrávaÈ
- Zapnite televízor a diaºkov˘m ovládaãom TV na
Àom nastavte správny video vstup.
- Ak ste zapojili extern˘ Audio systém, zapnite ho a
nastavte ho na správny audio vstup.
Po zapojení prehrávaãa sa pri prvom stlaãení tlaãidla DVD
POWER zobrazí táto obrazovka: Ak chcete zvoliÈ jazyk,
stlaãe tlaãidlo NUMBER. (Táto obrazovka sa zobrazí iba pri
prvom zapojení prehrávaãa.) Ak sa jazyk pre uvítaciu obrazovku nenastaví, môÏete zmeniÈ nastavenia kedykoºvek pri
zapnutí a vypnutí zariadenia. Preto sa uistite, ãi ste si vybrali
jazyk, ktor˘ chcete pouÏívaÈ .
Po v˘bere jazyka ponuky ho môÏete zmeniÈ stlaãením a
podrÏaním tlaãidla
na prednom panelijednotky dlh‰ie
ako 5 sekúnd, keì sa v jednotke nenachádza Ïiaden disk.
Potom sa opäÈ zobrazí okno SELECT MENU LANGUAGE
(ZVO ª TE JAZYK PONUKY), kde môÏete zmeniÈ nastavenia jazyka, ktor˘ uprednost À ujete.a
Press
1
Touche
2
for English
pour Français
Drücken Sie
3
für Deutsch
Pulsar
4
para Español
Premere
5
per Italiano
Druk op
6
voor Nederlands
5. V˘ber disku
Stlaãte tlaãidlo OPEN/CLOSE (
).
).
6. Pozastavenie prehrávania
Poãas prehrávania stlaãte na diaºkovom ovládaãi tlaãid
lo PLAY/PAUSE ( ) alebo STEP.
- Obrazovka sa zastaví, zvuk sa vypne.
Pomocou tlaãidla PLAY/PAUSE ( ) opäÈ spustíte
prehrávanie.
7.Prehrávanie po krokoch (Okrem CD)
Stlaãte tlaãidlo STEP na diaºkovom ovládaní poãas
prehrávania.
- VÏdy, keì sa stlaãí toto tlaãidlo, zobrazí sa nov˘
záber.
- Poãas reÏimu STEP (krokovanie) nie je poãuÈ Ïiaden
zvuk. Pomocou tlaãidla PLAY/PAUSE ( ) opäÈ
spustite prehrávanie. Prehrávanie po krokoch je
moÏné iba v smere dopredu.
8. Spomalené prehrávanie
Stlaãte tlaãidlo SEARCH (
/
) a zvoºte si r˘chlosÈ
prehrá vania 1/8, 1/4 alebo 1/2 normálnej r˘chlosti poãas
reÏimu
- PAUSE (pozastavenie) alebo STEP (krokovanie).
Poãas reÏimu spomaleného prehrávania nie je poãuÈ
Ïiaden zvuk. Pomocou tlaãidla PLAY/PAUSE ( )
opäÈ spustite prehrávanie. Spätné spomalené prehrá
vanie nefunguje.
Prehrávanie
1. Stlaãte tlaãidlo OPEN/CLOSE (
zhasne a priehradka sa otvorí.
) Indikátor STANDBY
2. Jemne vloÏte disk do priehradky s potlaã enou
stranou nahor.
3. Stlaãením tlaãidla PLAY/PAUSE ( ) alebo tlaãidla
OPEN/CLOSE ( ) uzatvorte priehradkupre disk.
- Stlaãením tlaãidla PLAY/PAUSE ( ) alebo tlaãidla
OPEN/CLOSE ( ) uzatvorte priehradku pre disk.
Poznámka
- Ak je prehrávaã zastaven˘ na dlh‰ie ako jednu
minútu bez akejkoºvek interakcie pouÏívateº a,
aktivuje sa ‰etriã obrazovky. Pomocou tlaãidla
PLAY/PAUSE ( ) opä È spustite prehrávanie.
- Ak je prehrávaã zastaven˘ na dlh‰ie ako 30
minút, automaticky sa vypne. (Funkcia automatického vypínania)
- Ak je prehráva ã pozastaven˘ pribliÏne 5
minút, zastaví sa.
- Táto ikona (
tlaãidla.
16
) znamená stlaãenie nesprávnho
23/02/2007
14:26
Page 17
PouÏívanie funkcie hºadania a preskoãenia (Search
/Skip Functions)
PouÏívanie funkcie zobrazovania (Display Function)
Prehrávanie DVD/MPEG4
Poãas prehrávania môÏete r˘chlo prehºadávaÈ kapitolu alebo stopu a pomocou funkcie preskoãenia
môÏete preskoãiÈ k ìal‰iemu v˘beru.
1. V priebehu prehrávania DVD/CD stlaãte tlaãidlo INFO.
- MôÏete si zvoliÈ Info v ponuke funkcií stlaãením tlaãidla
MENU.
Prehºadávanie kapitoly alebo stopy
2. Pre voºbu poÏadovanej jednotky pouÏite tlaãidlo œ/ƒ.
Stlaãte tlaãidlo SEARCH (
alebo
) na diaºkovom
ovládaní a podrÏte ho dlh‰ie ako 1 sekundu.
DVD
2X, 4X, 64X, 128X
CD
2X, 4X, 8X
3. Stláãaním tlaãidiel ¦/‹ vykonajte Ïiadané nastavenie a
potom stlaãte tlaãidlo ENTER.
- Pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel na diaºkovom ovládaãi
môÏete priamo vybraÈ titul alebo kapitolu, ãi spustiÈ
prehrávanie filmu na urãenom mieste.
4. Ak chcete toto okno zatvoriÈ, opäÈ stlaãte tlaãidlo INFO.
Poznámka
- R˘chlosÈ, ktorá je vyznaãená pri tejto funkcii, sa
môÏe lí‰iÈ od skutoã nej r˘chlosti prehrávania.
- Poãas reÏimu prehrávania nie je poãuÈ Ïiadenzvuk (Okrem CD).
Note
Title
Pre prístup k poÏadovanému titulu v prípade,
Ïe je na disku viac neÏ jeden titul.
Ak máte napríklad na disku viac neÏ jeden
film, bude kaÏd˘ film identifikovan˘.
Preskakovanie stôp
Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo SKIP (
alebo
).
- Ak pri prehrávaní DVD stlaãíte tlaãidlo SKIP (
), presuniete sa kì al‰ej kapitole. Stlaãením tlaãidla SKIP (
) sa presuniete na zaãiatok kapitoly. ëal‰ím stlaãením sa
presuniete na zaãiatok predchádzajúcej kapitoly.
- Pri prehrávaní CD sa stlaãením tlaãidla SKIP (
) presuniete k nasledujúcej stope.Stlaãením tlaãidla SKIP
(
) sa presuniete na za ãiatok stopy. ëal‰ím stlaãením
sa presuniete na zaãiatok predchádzajúcej stopy.
Chapter
Time
Audio
Subtitle
Väã‰ina diskov DVD je nahraná po kapitolách, takÏe môÏete r˘chle nájsÈ urãitú
pasáÏ.
Pomocou tejto moÏnosti môÏete prehrávaÈ
film od zadaného ãasu. Musíte zadaÈ poãiatoãn˘ ãasako referenciu.
U niektor˘ch diskov funkcia hºadania ãasu
nefunguje.
VzÈ ahuje sa na jazyk zvukovej stopy filmu. V
tomto príklade sa prehráva ‰esÈ kanálová
anglická zvuková stopa. Na disku DVD môÏe
byÈ aÏ osem rôznych zvukov˘ch stôp.
Podporované sú formáty MP3, AC3 a WMA.
(DivX)Pozrite sa na jazyky titulkov, ktoré sú
dostupné na disku.
MôÏete si vybraÈ jazyk titulkov, ktor˘ chcete
alebo, keì si to Ïeláte, môÏete zobrazenie titulkov vypnúÈ.
Disk DVD môÏe maÈ aÏ 32 rôznych titulkov.
17
Slovenãina
01285V_HD870_XEH SL1
01285V_HD870_XEH SL1
23/02/2007
14:26
Page 18
PouÏívanie ponuky disku a
názvu (Disc and Title Menu)
PouÏívanie ponuky funkcií
(Function Menu)
PouÏívanie ponuky Function Menu
(Ponuka funkcie) (DVD)
PouÏívanie ponuky Disc Menu
(Ponuka disku) (DVD)
1. Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo MENU
1. Poãas prehrávania disku DVD stlaãte tlaãidlo MENU na diaº
kovom ovládaní.
2. Pomocou tlaãidiel œ/ƒ vyberte mo nosÈ Disc Menu.Potom
stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
Press ENTER key
for Disc Menu
Enter
Return
PouÏívanie ponuky Title Menu
(Ponuka titulu) (DVD)
2. Pomocou tlaãidiel œ/ƒ vyberte moÏnosÈ Title
Potom stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
Info
Zoom
Bookmark
Repeat
EZ View
Angle
Menu
Poznámka
- Pri niektor˘ch diskoch ponuka Disc Menu nefunguje.
- MôÏete tieÏ pouÏiÈ Disc Menu pomocou tlaãidla DISC
MENU na diaºkovom ovládaní.
1. Poãas prehrávania disku DVD stlaãte tlaãidlo MENU
diaº kovom ovládaní.
2. Stlaãte tlaãidláœ/ƒ a vyberte moÏnosÈ Function (Funkcia).
Potom stlaãte tlaãidlo ‹ aleboENTER.
- Info (Pozrite si strany 17)
- Zoom (PriblíÏenie) (Pozrite si stranu 22)
- Bookmark (ZáloÏka) (Pozrite si strany 21 aÏ 22)
- Repeat (Opakovanie) (Pozrite si strany 18 aÏ 19)
- EZ View (Pozrite si strany 19 aÏ 20)
- Angle (Pozrite si strany 21)
na
Enter
Return
Menu
3. Pomocou tlaãidiel œ/ƒ vyberte jednu zo ‰iestich funkcií.
Potom stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER a dostanete sa k
funkci.
- Tieto funkcie môÏete zvoliÈ aj priamo pomocou imzod
povedajúcich tlaãidiel na diaºkovom ovládaní.
- INFO
- EZ VIEW
- REPEAT
Opakovanie prehrávania
Menu.
Opakovanie súãasnej skladby, kapitoly, titulu,
vybranej ãasti (A-B) alebo celého disku.
Prehrávanie DVD
Press ENTER key
for Title Menu
Enter
Return
Menu
Poznámka
- Pri niektor˘ch diskoch ponuka Title Menu
nefunguje.
- Ponuka Title Menu sa zobrazí iba vtedy, ak sa
na disku nachádzajú aspoÀ dva tituly.
1. Stlaãte na diaºkovom ovládaãi tlaãidlo REPEAT.
Zobrazí sa obrazo ka opakovania.
2. Stlaãte tlaãidlá ¦/‹a vyberte moÏnosÈ Chapter (Kapitola),
Title (Titul) alebo A-B. Potom stlaãte tlaãidlo ENTER.
DVD opakuje prehrávanie po kapitolách alebo tituloch,
a CD.
stopách.
- Chapter (Kapitola) ( ): opakuje kapitolu, ktorása prehráva.
- Title (Titul) ( ): opakuje titul, ktor˘ sa prehráva.
- A-B: opakuje segment disku, ktor˘ si zvolíte.
T
DVD
Off
18
01
T
01 A - B
ENTER REPEAT
01285V_HD870_XEH SL1
23/02/2007
14:26
Page 19
PouÏívanie funkcie opakovania A-B
2. Stlaãte tlaãidlá ¦/‹a vyberte moÏnosÈ tlaãidlo A-B
3. Stlaãte tlaãidlo ENTER tam, odkiaº chcete zaãaÈ
opakovanie (A). B sa automaticky zv˘razní.\
4. Stlaãte tlaãidlo ENTER tam, pokiaº chcete opako
vanie (B).
- Ak sa chcete vrátiÈ k beÏnému prehrávaniu, stlaãte
tlaãidlo CANCEL.
3. Pre návrat k beÏnému prehrávaniu stlaãte opäÈ tlaãidlo
REPEAT a potom tlaãidlami ¦/‹zvoºte moÏnosÈ Off
(Vypnuté) a stlaãte tlaãidlo ENTER.
DVD
Off
01
T
01 A - B
ENTER REPEAT
Poznámka
- Funkcia A-B REPEAT (Opakovanie A-B)
neumoÏÀuje nastavit’ bod (B), pok˘m neuplynie
minimálne 5 sekúnd prehrávania od nastavenia
bodu (A).
- Pri niektor˘ch diskoch funkcia Repeat
(Opakovanie) nefunguje.
Pomalé prehrávania (Slow
Play)
Táto funkcia vám umoÏÀuje pomalé opakovanie
scén so ‰portom, tancom, hudobn˘mi nástrojmi,
atì., aby ste si ich mohli lep‰ie na‰tudovaÈ.
Prehrávanie DVD
1. Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo PLAY/PAUSE (
).
2. Stlaãte tlaãidlo SEARCH (
) a zvoºte si r˘chlosÈ
/
prehrávania 1/8, 1/4 alebo 1/2 normálnej r˘chlosti
poãas reÏimu PAUSE (pozastavenie) alebo STEP (krokovanie).
ROZ‰ÍRENÉ
FUNKCIE
Nastavenie pomeru strán
Prehrávanie pri pouÏití pomeru strán
(DVD)
Stlaãte tlaãidlo EZ VIEW.
- Pri opakovanom stlaãení tohto tlaãidla sa zmení veºkosÈ
obrazu.
- Funkcia reÏimu priblíÏenia obrazovky závisí od nastavenia
obrazovky v ponuke Display Setup (Nastavenie
zobrazenia).
- Tlaãidlo EZ VIEW funguje správne len vtedy, keì v ponuke
nastavenia zobrazenia správne nastavíte pomer strán.
(Pozrite si strany 27 - 29).
WIDE SCREEN
EZ VIEW
Disky s pomerom strán obrazu 16:9
Disky s pomerom strán obrazu 16:9
- WIDE SCREEN
Obsah videa sa zobrazí s pomerom strán 16:9.
- SCREEN FIT
Horn˘ a doln˘ pás obrazu sa odreÏú. Pri prehrávaní disku s
pomerom strán 2.35:1 ãierne pásy v hornej a dolnej ãasti
obrazovky zmiznú. Obraz sa natiahne do v˘‰ky. (Pri niektor˘ch diskoch je moÏné, Ïe ãierne pruhy nezmiznú úplne.)
- ZOOM FIT
OdreÏe sa horná, dolná, ºavá a pravá ãasÈ obrazovky a
stred obrazu sa zväã‰í.
Disky s pomerom strán obrazu 4:3
- Normal Wide
Obsah videa sa zobrazí s pomerom strán 16:9.
Obraz sa natiahne do ‰írky.
- SCREEN FIT
Horn˘ a doln˘ pás obrazu sa odreÏe a zobrazí sa celá obrazovka.
Obraz sa natiahne do v˘‰ky.
- ZOOM FIT
OdreÏe sa horná, dolná, ºavá a pravá ãasÈ obrazovky a
stred obrazu sa zväã‰í.
- Vertical Fit
Pri pozeraní DVD s pomerom strán 4:3 na televízore s
obrazovkou 16:9 sa na ºavej a pravej strane obrazovky
zobrazia ãierne pásy, aby obraz nevyzeral natiahnut˘ do
‰írky.
19
Slovenãina
1. Stlaãte na diaºkovom ovládaãi tlaãidlo REPEAT.
01285V_HD870_XEH SL2
23/02/2007
14:27
Page 20
Televízny prijímaã s pomerom strán 4:3
Disky s pomerom strán obrazu 16:9
- 4:3 Letter Box
Obsah videa sa zobrazí s pomerom strán 16:9.
V hornej a dolnej ãasti obrazovky sa zobrazia ãierne pruhy.
- 4:3 Pan Scan
OdreÏe sa ºavá a pravá ãasÈ obrazovky a zobrazí sa stred
obrazu 16:9.
- SCREEN FIT
Horn˘ a doln˘ pás obrazu sa odreÏú a zobrazí sa celá obrazovka.
Obraz sa natiahne do v˘‰ky.
- ZOOM FIT
OdreÏe sa horná, dolná, ºavá a pravá ãasÈ obrazovky a
stred obrazu sa zväã‰í.
Disky s pomerom strán obrazu 4:3
- Normal Screen
Obsah videa sa zobrazí s pomerom strán 4:3.
- SCREEN FIT
Horn˘ a doln˘ pás obrazu sa odreÏú a zobrazí sa celá obrazovka.
Obraz sa natiahne do v˘‰ky.
- ZOOM FIT
OdreÏe sa horná, dolná, ºavá a pravá ãasÈ obrazovky a
stred obrazu sa zväã‰í.
Poznámka
- Táto funkcia záleÏí na tom, ktoré jazyky sú zakódované na disku a nemusí fungovaÈ nav‰etk˘ch
diskoch DVD.
- Disk DVD môÏe obsahovaÈ zvuk aÏ v 8
jazykoch.
- Ako dosiahnuÈ to, aby ste mali pri prehrávaní
akéhokoºvek DVD vÏdy rovnak˘ jazyk pre audio;
pozrite sa na “V˘ber jazyka" na strane 26.
Voºba jazyka pre titulky
Pre r˘chle zobrazenie a zmenu nastavenia môÏete
pouÏiÈ tlaãidlo SUBTITLE.
PouÏívanie tlaãidla SUBTITLE (TITULKY) (DVD/VCD/MPEG4)
1. Stlaãte tlaãidlo SUBTITLE.
Pri opakovanom stlaãení tohto tlaãidla sa zmení nastavenie
titulkov. Jazyky titulkov sú oznaãené skratkami.
- Jazyk titulkov je uvádzan˘ skratkou.
DVD
Off
SUBTITLE
MPEG4
Poznámka
Subtitle Selection
V˘sledok pouÏitia tejto funkcie sa môÏe pri
rôznych typoch diskov lí‰iÈ.
External Subtitle Off
readme.TXT
External Subtitle obrazovke sa zobrazí ,
rôznych DivX diskov.
Non-standard fonts are not supported
Voºba jazyka pre audio
Enter
Stláãaním tlaãidiel SUBTITLE zvoºte Ïiadan˘
jazyk titulkov na MPEG4,
a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER.
PoÏadovan˘ jazyk audia si môÏete r˘chlo a
jednoducho zvoliÈ pomocou tlaãidla AUDIO.
PouÏívanie tlaãidla AUDIO
(DVD/MPEG4)
1. Stlaãte tlaãidlo AUDIO. Pri opakovanom stlaãení tohto
tlaãidla sa zmení nastavenie Audio.
- Audio jazyky sú oznaãené skratkami.
DVD
ENG DOLBY DIGITAL 5.1CH
Stláãaním tlaãidiel
AUDIO zvoºte Ïiadané
Audio na MPEG4 a
potom stlaãte tlaãidlo
ENTER.
AUDIO
MPEG4
PCM 1/2
AUDIO
2. Ikonu AUDIO odstránite stlaãením tlaãidla CANCEL alebo
RETURN.
20
Return
Menu
MPEG4
Off
SUBTITLE
2. Ikonu SUBTITLE odstránite stlaãením tlaãidla CANCEL
alebo RETURN.
Poznámka
- V závislosti na diskoch DVD môÏete zmeniÈ
Ïiadané titulky v ponuke disku. Stlaãte tlaãidlo
DISC MENU (PONUKA DISKU).
- Táto funkcia záleÏí na tom, ktoré jazyky sú zakódované na disku a nemusia fungovaÈ na
v‰etk˘ch diskoch DVD.
- Disk DVD môÏe obsahovaÈ titulky aÏ v 32
jazykoch.
- Ako dosiahnuÈ to, aby ste mali pri prehrávaní
akéhokoºvek DVD vÏdy rovnak˘ jazyk pretitulky;
pozrite sa na “V˘ber jazyka titulkov“ na strane 26.
23/02/2007
14:27
Page 21
Zmena uhla záberu kamery
Niektoré filmy na DVD vám poskytujú moÏnosÈ
pohºadov na rovnakú scénu z rôznych kamier a z
rôznych uhlov. Ak chcete túto funkciu aktivovaÈ
stlaãte tlaãidlo ANGLE.
PouÏívanie funkcie ANGLE (UHOL) (DVD)
Ak disk obsahuje viacnásobné uhly, zobrazí sa na
obrazovke nápis ANGLE (UHOL).
1. Poãas prehrávania stlaãte na diaºkovom ovládaãi laãidlo
MENU.
2. Stlaãte tlaãidlá œ/ƒ a vyberte moÏnosÈ Function (Funkcia).
Potom stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
3. Stlaãte tlaãidlá œ/ƒ a vyberte moÏnosÈ Angle. Potom
stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
PouÏití funkce záloÏiek
(Bookmark Function)
Tato funkce vám umoÏÀuje oznaãovat úseky na
DVD, abyste je pozdûji mohli snadno najít.
PouÏití funkce Bookmark (ZáloÏka) (DVD)
1. Poãas prehrávania stlaãte na diaºkovom ovládaãi tlaãidlo
MENU..
2. Stlaãte tlaãidlá œ/ƒ a vyberte moÏnosÈ Function
(Funkcia). Potom stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
Info
Zoom
Bookmark
Repeat
EZ View
Angle
Info
Zoom
Enter
Return
Menu
Bookmark
3. Stlaãte tlaãidlá œ/ƒ a vyberte moÏnosÈ Bookmark
(ZáloÏka). Potom stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
Repeat
EZ View
Angle
Enter
Return
Menu
- - -
4. Stlaãte tlaãidlá tlaãidla ¦/‹ vyberte oznaãenú uhol,
môÏete tieÏ pouÏiÈ pomocou tlaãidla s ãislami na
diaºkovom ovládaní.
4/6
4. Keì sa dostanete k scéne, ktorú chcete oznaãiÈ, stlaãte
tlaãidlo ENTER. Naraz moÏno oznaãiÈ aÏ tri scény.
1 - -
Poznámka
Ak má disk iba jeden uhol, táto funkcia
nefunguje. V súãasnosti obsahuje túto vlastnosÈ veºmi málo diskov.
PouÏívanie funkcie okamÏitého
opakovaného prehrávania alebo
preskoãenia (Instant Replay/Skip
Function)
PouÏívanie funkcie okamÏitého opakovaného
prehrávania (Instant Replay function) (DVD)
Ak zme‰káte nejakú scénu, pomocou tejto funkcie
si ju môÏete pozrieÈ znovu.
Poznámka
- Pri niektor˘ch diskoch funkcia Bookmark
(ZáloÏka) nefunguje.
Prehrávanie oznaãenej scény
1~3. Prvé kroky 1~3 sú také isté, ako pre “PouÏívanie funkcie
záloÏiek (Bookmark Function) na strane 21.
4. Pomocou tlaãidla ¦/‹ vyberte oznaãenú scénu.
Stlaãte tlaãidlo INSTANT
REPLAY (OKAMÎITÉ OPAKOVANÉ PREHRÁVANIE).
- Súãasná scéna sa posunie o asi 10 sekúnd naspäÈ a
znovu sa prehrá.
1 2 3
PouÏívanie funkcie okamÏitého preskoãenia
(Instant Skip function) (DVD)
5. Tlaãidlom PLAY/PAUSE (
oznaãenej scéne.
PouÏite túto funkciu na preskoãenie prehrávania o
asi 10 sekúnd vpred v súãasnej scéne.
Mazanie záloÏky
Stlaãte tlaãidlo INSTANT SKIP (OKAMÎITÉ PRESKOâENIE).
- Prehrávanie preskoãí vpred 10 sekúnd.
Poznámka
V závislosti na disku, Pri niektor˘ch diskoch tieto
funkcie nefungujú.
CANCEL
CANCEL
)preskoãte k
1~3. Prvé kroky 1~3 sú také isté, ako pre “PouÏívanie
funkcie záloÏiek (Bookmark Function) na strane 21.
4. Pomocou tlaãidiel ¦/‹ vyberte ãíslo tej záloÏky,
ktorú chcete odstrániÈ.
21
Slovenãina
01285V_HD870_XEH SL2
01285V_HD870_XEH SL2
23/02/2007
14:27
Page 22
5. Ak ju chcete vymazaÈ, stlaãte tlaãidlo CANCEL (VymazaÈ)..
1 2 3
CANCEL
-
: Názov aktuálne prehrávaného súboru.
-
: âas aktuálneho prehrávania.
-
: ReÏim aktuálneho prehrávania: Nachádzajú
sa tu ‰tyri reÏimy. MôÏu sa zvoliÈ stlaãením
tlaãidla REPEAT v tomto poradí.
- Off (Vypnut˘): BeÏné prehrávanie
- Track (Stopa): Opakuje aktuálnu stopu.
- Folder (Adresár): Opakuje aktuálny
adresár.
- Random (Náhodn˘ v˘ber): Súbory na
disku sa prehrajú v náhodnom poradí.
PouÏitie funkcie PriblíÏenia
(Zoom Function)
PouÏití funkce Zoom (DVD)
1. Poãas prehrávania alebo v reÏime pozastavenia stlaãte na
diaºkovom ovládaãi tlaãidlo MENU.
2. Stlaãte tlaãidloœ/ƒ zvoºte si poloÏku Function,potom
stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
3. Stlaãte tlaãidlo œ/ƒ zvoºte si poloÏku Zoom, potom
stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
4. Tlaãidlami œ/ƒalebo ¦/‹ zvoºte ãasÈ obrazovky, ktorú
chcete priblíÏiÈ. Stlaãte tlaãidlo ENTER.
- Poãas prehrávania DVD môÏete pomocou tlaãidla ENTER
obraz priblíÏiÈ v tomto poradí: 2X/4X/2X/bez priblíÏenia.
-
: Ikona súboru MP3.
-
: Ikona súboru WMA.
-
: Ikona súboru JPEG.
-
: Ikona súboru AVI.
-
: Ikona súboru CD Audio
Info
Zoom
-
: Ikona adresára.
-
: Ikona aktuálneho adresára.
Bookmark
Repeat
EZ View
Angle
Enter
Return
Poznámka
Pri prehrávaní MP3, WMA a JPEG sa nedá nastavit’ Picture Quality (Kvalita obrazu).
Menu
V˘ber adresára
Adresár sa môÏe zvoliÈ iba v reÏime zastavenia.
Ponuka klipov (Clips Menu)
pre MP3/WMA/JPEG/MPEG4/
CD Audio
Disky s MP3/WMA/JPEG/MPEG4/CD Audio
obsahujú samostatné skladby a/alebo obrázky,
ktoré sa môÏu nasledovne usporiadaÈ do adresárov.
Je to podobné, ako usporiadanie súborov do
adresárov na poãítaãi.
- V˘ber nadradeného adresára
Do nadradeného adresára sa dostanete stlaãením tlaãidla
RETURN, alebo stláãaním tlaãidiel œ/ƒvoºbou “..“ a
stlaãením tlaãidla ENTER.
- V˘ber rovnocenného adresára
Stláãaním tlaãidiel œ/ƒ vyberte príslu‰n˘ adresár, potom
stlaãte ENTER.
- V˘ber podadresára
Stláãaním tlaãidiel œ/ƒ vyberte príslu‰n˘ adresár, potom
stlaãte ENTER.
R oot
W MA
JPEG
Parent Fol der
MP 3
Stop
Otvorte priehradku pre disk.
Umiestnite disk do priehraky.
Zatvorte priehradku.
Priehradka sa zatvorí a
zobrazí sa táto obrazovka.
Off
T
MU S IC
00:00:00
WMA
JPEG
S ub-Fol ders
MP3
2nd
MPEG4
S ON G FILE 1
Peer Fol ders
Enter
Return
Menu
S ON G FILE 2
S ON G FILE 3
MP E G4 FILE S
22
C urrent Fol der
1s t
23/02/2007
14:27
Page 23
Prehrávanie MP3/WMA/CD
Audio
1. Otvorte priehradku pre disk. VloÏte disk do priehradky.
Zatvorte priehradku.
- Ak vloÏíte disk, na ktorom sú uloÏené
piesne vo formáte MP3 aj WMA, prehrajú sa len
súbory jedného typu, nie obidva.
2. Pre voºbu poÏadovaného adresára s uloÏenou hudbou
stlaãte tlaãidlo œ/ƒ alebo ¦/‹. Stlaãením tlaãidla ENTER
spustíte prehrávanie súboru piesne.
Play
Off
B e c a u s e Yo u
T
00:00:23
...
B e c a u s e Yo u
Cactus
Sad Dayu
Wo n d e r f u l
Enter
Return
REPEAT
Repeat
Repeat/Random playback
Stlaãením tlaãidla REPEAT zmeníte reÏim prehrávania.
Zariadenie obsahuje ‰tyri reÏimy: Off (Vypnut˘), Track
(Skladba), Folder (Adresár) a Random (Náhodn˘).
- Off (Vypnut˘): Normálne prehrávanie
- Track (Skladba): Opakovane prehráva aktuálny hudobn˘
súbor.
- Folder (Adresár): Z aktuálneho adresára opakovane
prehráva hudobné súbory s rovnakou koncovkou.
- Random (Náhodn˘): Hudobné súbory s rovnakou koncovkou sa prehrajú v náhodnom poradí.
Ak chcete spustiÈ beÏné prehrávanie, stlaãte tlaãidlo CANCEL.
Disky CD-R so súbormi vo formáte MP3 a WMA
Pri prehrávaní diskov CD-R/MP3 alebo WMA sa prosím,
riaìte v‰etk˘mi vy‰‰ie uveden˘mi odporúãaniami pre CDR, rovnako tak aj niωie uveden˘mi poznámkami:
- Va‰e súbory MP3 alebo WMA musia byÈ buì vo formáte
ISO 9660 alebo JOLIET.
Formáty ISO 9660 a Joliet MP3 alebo WMA sú kompatibilné
so systémami Microsoft DOS a Windows a taktieÏ so systémom Mac od firmy Apple. Tieto dva formáty sú najroz
‰írenej‰ie.
- Keì budete pomenovávaÈ va‰e súbory MP3 alebo WMA,
tak im nedávajte dlh‰í názov neÏ na 8 znakov a ako
príponu súboru pouÏite ".mp3, .wma".
V‰eobecn˘ názov formátu je: Title.mp3 alebo Title.wma. Keì
dávate názov vá‰mu súboru, tak sa presvedãite, Ïe nemá
viac neÏ 8 znakov, Ïe v názve nie sú medzery a nepouÏívajte
taktieÏ ‰peciálne znaky vrátane: (.,/,\,=,+).
- Pri nahrávaní MP3 súborov pouÏívajte prenosovú r˘chlosÈ
pre neskomprimovan˘ súbor minimálne 128 Kbps.
Kvalita zvuku MP3 súborov záleÏí hlavne na pomere skomprimovan˘/neskomprimovan˘ súbor, a ako veºk˘ tento pomer
zvolíte. Aby ste dostali zvuk v kvalite CD audio, tak potrebujete vzorkovaciu frekvenciu analógového/digitálneho signálu,
ktor˘ sa prevádza na MP3 formát, najmenej 128Kbps a to aÏ
do hodnoty 160 Kbps. Voºba vy‰‰ej vzorkovacej frekvencie,
ako napr. 192Kbps alebo viac v‰ak veºmi zriedka vedie k
lep‰ej kvalite zvuku. Conversely, files with decompression
rates below 128 Kbps will not be played properly.
- UPri nahrávaní súborov WMA pouÏívajte
prenosovú r˘chlosÈ najmenej 64Kbps.
Kvalita zvuku WMA súborov záleÏí hlavne na
pomere skomprimovan˘/neskomprimovan˘ súbor, a
ako veºk˘ tento pomer zvolíte. Aby ste dostali zvuk v
kvalite CD audio, tak potrebujete vzorkovaciu
frekvenciu analógového/digitálneho signálu, ktor˘ sa
prevádza na WMA formát, najmenej 64Kbps a to aÏ
do hodnoty 192 Kbps. Na druhej strane, súbory s
prenosovou r˘chlosÈou pod 64Kbps a viac neÏ
192Kbps sa nebudú prehrávaÈ správne. Vzorkovací
kmito•et, ktor je podporovan pre súbory WMA, je
vä• í ako 30 kHz.
- Nepokú‰ajte sa nahrávaÈ MP3 súbory chránené
autorsk˘mi právami.
Niektoré "zabezpeãené" súbory sú za‰ifrované a
chránené kódom, aby sa zabránilo nepovolenému
kopírovaniu. Sú to súbory nasledujúcich typov:
Windows MediaTM (registrovaná ochranná známka
Microsoft Inc) a SDMITM (registrovaná ochranná
známka The SDMI Foundation). Takéto súbory
nemôÏete kopírovaÈ.
- DôleÏité :
Vy‰‰ie uvedené odporúãania nemôÏu byÈ brané ako
záruka, Ïe DVD-VCR bude prehrávaÈ nahrávky vo
formáte MP3, alebo ako záruka kvality zvuku.
Vezmite prosím na vedomie, Ïe urãité technológie a
metódy nahrávania súborov MP3 na CD-R
neumoÏÀujú optimálne prehrávanie t˘chto súborov
na va‰om DVD prehrávaãi (ZníÏená kvalita zvuku a
v niektor˘ch prípadoch neschopnosÈ prehrávaãa
preãítaÈ tieto súbory).
- Toto zariadenie dokáÏe z jedného disku prehraÈ
maximálne 500 súborov a 500 adresárov.
Prehrávanie MPEG4
Funkcia prehrávania formátu
MPEG4
Súbory typu AVI sa pouÏívajú na uchovávanie
zvukov˘ch a obrazov˘ch dát. PrehrávaÈ sa dajú len
súbory s koncovkou „.avi
1. Otvorte priehradku pre disk.VloÏte disk do priehrad ky.
Zatvorte priehradku.
2. Stlaãením tlaãidiel œ/ƒalebo ¦/‹ vyberte súbor typu avi
(DivX/XviD), a následne stlaãte tlaãidlo ENTER.
Stop
Off
/MPEG4
T
00:00:00
...
a01_divx51b-8
a02_divx505b-8
a03_divx502sp-8
a04_divx412-8
Enter
Return
Menu
Opakované prehrávanie
Stlaãením tlaãidla REPEAT zmeníte reÏim prehrávania.
MôÏete si vybraÈ zo 3 reÏimov ako napr. Off (Vypnut˘),
Folder (Adresár) a Title (Titul).
- Folder (Adresár): Z aktuálneho adresára opakovane
prehráva súbory typu AVI s rovnakou koncovkou.
- Title (Titul): opakovane prehráva titul, ktor˘ sa práve
prehráva.
23
Slovenãina
01285V_HD870_XEH SL2
01285V_HD870_XEH SL2
23/02/2007
14:27
Page 24
Popis funkcie MPEG
Funkcia
Prehrávanie obrázkov CD
Popis
Príslu‰ná strana
Poãas prehrávania stlaãte
Skip
tlaãidlo
alebo ãím posuni(PreskoãiÈ)
(
alebo
) ete prehrávané video o 5 minút
dopredu alebo dozadu.
Poãas prehrávania stlaãte tlaãidlo
Search
SEARCH (
alebo
) a opako(VyhºadaÈ)
van˘mstlaãením zv˘‰ite
( alebo
) r˘chlosÈvyhºadávania. Pomocou tejto
funkcie môÏete r˘chlej‰ie vyhºadávaÈ
v súboroch typu AVI. (2X, 4X, 8X)
Slow Motion Pomocou tejto funkcie môÏete
spomalením dôkladnej‰ie
Play
(Spomalené vyhºadávaÈ v súboroch typu
prehrávanie) AVI. (1/8X, 1/4X, 1/2X)
Step Motion
Po kaÏdom stlaãení tlaãidla
Play
(Prehrávanie po STEP sa zobrazí nov˘ záber.
krokoch)
ZOOM
v poradí 2X/4X/2X/Normal
(Normálne)
-
ENTER RETURN
P 16
P 22
Toto zariadenie dokáÏe prehraÈ nasledujúce formáty kompresie
videa, ktoré patria medzi súbory
typu AVI:
- obsah DivX 3.11
- obsah DivX4 (zaloÏen˘ na kompresii MPEG4 s jednoduch˘m
profilom)
- obsah DivX5 (kompresia MPEG4 s jednoduch˘m profilom
plus dodatoãné funkcie, ako napr. obojsmerné zábery.
Takisto sú podporované Qpel a GMC.)
- obsah kompatibiln˘ s XviD MPEG4.
DVD-RW a DVD+R
Formát podporovan˘ch súborov DivX:
- Základn˘ formát DivX – DivX 3.11 / 4.12/ 5.x
- Xvid (video kodek vyhovujúci MPEG-4) a DivX Pro
- Prípony súborov: *.avi, *.div, *.divx.
Toto zariadenie podporuje v‰etky rozlí‰enia aÏ po niωie
uvedené maximum.
DivX3.11 & DivX4 & XviD
DivX5
720 x 480 pri 30fps (záberov za sekundu)
720 x 576 pri 25fps (záberov za sekundu)
: Maximálna bitová r˘chlosÈ : 4Mbps
Poznámka
- Rozlí‰enie, ktoré model DVD-HD870 dokáÏe
podporovat’, je do 720 x 480 pri 30
snímkach/sek. alebo 720 x 576 pri 25
snímkach/sek.
- Niektoré súbory typu MPEG4 vytvorené v osobnom poãítaãi sa nedajú prehrávaÈ. Toto je dôvod
preão nie sú typ kodeku, verzia a vy‰‰ie
rozlí‰enie, ktoré sa nenachádzajú v technick˘ch
‰pecifikáciách, podporované.
- Toto zariadenie podporuje v súlade s “ISO9660
format” disky typu CD-R/RW, na ktor˘ch sú
údaje zapísané vo formáte MPEG4.
24
Poznámka
- Stlaãením tlaãidla STOP sa vrátite do ponuky
záberov.
P 16
- Správna ãinnosÈ funkcií závisí od aktuálneho súboru
typu MPEG4.
Disky CD-R so súbormi typu AVI
Bitová r˘chlosÈ môÏe kolísaÈ:
Zariadenie môÏe vynechaÈ dekódovanie ãastí s vysokou bitovou
r˘chlosÈou a dekódovanie
opäÈ spustí, keì bitová r˘chlosÈ
klesne na normálnu hodnotu.
1. Vyberte Ïelan˘ adresár.
2. Stlaãením tlaãidla œ/ƒ vyberte v ponuke záberov
obrázkov˘ súbor, a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER.
3. Ak chcete zobraziÈ ponuku, stlaãte tlaãidlo INFO.
Pomocou tlaãidiel ¦/‹ vyberte ponuku, ktorú chcete
zobraziÈ, a potom stlaãte tlaãidlo ENTER.
- Pri prehrávaní disku Kodak Picture CD zobrazí
zariadenie fotografiu priamo bez toho, aby
zobrazilo ponuku záberov.
Rotation
: Po kaÏdom stlaãení tlaãidla ENTER sa obrázok otoãí
o 90 stupÀov v smere hodinov˘ch ruãiãiek.
Zoom
: Stlaãením tlaãidiel œ/ƒ vyberiete ãasÈ obrazovky,
ktorú chcete priblíÏiÈ.
Stlaãte tlaãidlo ENTER. Po kaÏdom stlaãení tlaãidla
ENTER sa obrázok zväã‰í aÏ 2X.
Slide Show
: Zariadenie sa prepne do reÏimu prezentácie (slide
show).
• Pred spustením Prezentácie musíte nastaviÈ interval
zobrazovania obrázkov. Pomocou tlaãidiel vyberte Ïelanú
ikonu, a potom stlaãte tlaãidlo ENTER.
•
•
: Obrázky sa automaticky postupne zobrazujú v
pribliÏne 6 sekundov˘ch intervaloch.
•
: Obrázky sa automaticky postupne zobrazujú v pribliÏne 12 sekundov˘ch intervaloch.
•
: Obrázky sa automaticky postupne zobrazujú v
pribliÏne 18 sekundov˘ch intervaloch.
TIMER:
ENTER RETURN
Poznámka
- V závislosti od veºkosti súboru sa môÏe skutoãn˘ ãasov˘ interval zobrazovania obrázku
odli‰ovaÈ od nastaveného ãasového intervalu.
- Ak nie je stlaãené Ïiadne tlaãidlo, prezentácia sa
automaticky spustí po pribliÏne 10 sekundách
(prednastavená hodnota).
01285V_HD870_XEH SL2
23/02/2007
14:27
Page 25
MP3-JPEG Prehrávanie
CD-R JPEG Disc
- PrehraÈ môÏete iba súbory s príponou “.jpg” a “.JPG”.
- Ak nie je disk uzatvoren˘, tak môÏe trvaÈ dlh‰í ãas, neÏ
zaãne prehrávanie a nemusia sa prehraÈ v‰etky zaznamenané súbory
- PrehrávaÈ sa dajú iba CD-R disky so súbormi JPEG vo formáte ISO 9660 a Joliet.
- Názov súboru JPEG nesmie byÈ dlh‰í neÏ 8 znakov a
nesmie obsahovaÈ medzeru alebo ‰peciálne znaky (.,/,=,+).
- Dajú sa prehrávaÈ iba tesne za sebou zapísané relácie v
diskoch vypálen˘ch ako multisession. Ak je v disku typu multisession prázdny segment, tak sa disk prehrá iba k tomuto
prázdnemu segmentu.
- Na jeden disk CD sa dá uloÏiÈ maximálne 500 obrázkov.
- Odporúãame pouÏívaÈ disky Kodak Picture CD.
- Pri prehrávaní Kodak Picture CD budú prehrávané iba súbory JPEG v prieãinku obrázkov.
- Disk Kodak Picture CD: Súbory JPEG, ktoré sa nachádzajú
v adresári s obrázkami, sa dajú automaticky prehraÈ.
- Disk Konica Picture CD: Ak chcete, aby sa zobrazil obrázok,
vyberte súbory JPEG v ponuke záberov.
- Disk Fuji Picture CD: Ak chcete, aby sa zobrazil obrázok,
vyberte súbory JPEG v ponuke záberov.
- Disk QSS Picture CD: Zariadenie nedokáÏe prehraÈ disk
typu QSS Picture CD.
- Ak je na jednom disku viac ako 500 súborov, prehrá sa len
prv˘ch 500 súborov JPEG.
- Ak je na jednom disku viac ako 500 adresárov, prehrajú sa
len súbory JPEG, ktoré sa nachádzajú v prv˘ch 500
adresároch.
ZMENA PONUKY
NASTAVENIA
PouÏívanie ponuky
Nastavenie (Setup Menu)
Ponuka Setup vám umoÏní prispôsobiÈ si vበDVD
prehrávaã v˘berom rôznych jazykov˘ch nastavení,
nastavením úrovne zabezpeãenia prostredníctvom
rodiãovského zámku, a dokonca moÏnosÈou prispôsobiÈ prehrávaã vá‰mu typu televízora.
1. Keì je zariadenie v reÏime Stop (Zastaven˘), stlaãte na
ƒ
diaºkovom ovládaãi tlaãidlo MENU. Stlaãením tlaãidla œ/ƒ
vyberte poloÏku Setup (Nastavenie), a potom stlaãte tlaãidlo
ENTER alebo‹.
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
‹
DivX(R) Registration
Setup
Enter
Return
Menu
❶ Language Setup (Nastavenie jazyka) : Nastavenie jazyka.
❷ Audio Setup (Nastavenie zvuku) : Nastavenie
zvukov˘ch moÏností.
❸ Display Setup (Nastavenie zobrazenia) : Nastavenie
moÏností zobrazenia. SlúÏi na nastavenie
typu obrazovky, ktorú chcete sledovaÈ a niekoºk˘ch
moÏností zobrazenia.
❹ Parental Setup (Nastavenie rodiãovského zámku) :
Nastavenie úrovne zabezpeãenia prostredníctvom
rodiãovského zámku. UmoÏÀuje pouÏívateºom nastaviÈ
Ïelanú úroveÀ zabezpeãenia, ktorá zabráni ich deÈom
sledovaÈ nevhodné filmy, ktoré obsahujú násilie, témy
vhodné len pre dospel˘ch, a pod.
❺ DivX(R) Registration : DivX(R) Registration (Registrácia
DivX(R)) : Pri registrácii tohto prehrávaãa pre sluÏbu
DivX(R) Video On Demand pouÏite vበregistraãn˘ kód.
ëal‰ie informácie nájdete na stránke
www.divx.com/vod..
ƒ získate prístup k rôznym funkciám.
2. Pomocou tlaãidiel œ/ƒ
Stlaãením tlaãidla ‹ alebo ENTER získate prístup k
sekundárnym funkciám.
3. Ak chcete ponuku nastavenia po samotnom nastavení
zatvoriÈ, stlaãte znova tlaãidlo MENU..
Poznámka
Pri niektor˘ch typoch diskov nemusia niektoré
poloÏky ponuky Setup (Nastavenie) fungovaÈ.
25
Slovenãina
ƒ vyberte súbory MP3 v ponuke
1. Stlaãením tlaãidla œ/ƒ
záberova, potom stlaãte tlaãidlo ENTER.
ƒ vyberte súbory JPEG v ponuke
2. tlaãením tlaãidla œ/ƒ
záberova, potom stlaãte tlaãidlo ENTER.
3. Stlaãením tlaãidla STOP sa vrátite do ponuky
záberov.
01285V_HD870_XEH SL2
23/02/2007
14:27
Page 26
PouÏitie jazyka pre audio
Nastavenie jazyka
Ak nastavíte “Player Menu”, audio a jazyk titulkov
dopredu, tak sa táto voºba automaticky aplikuje pri
kaÏdom sledovaní filmu.
PouÏitie jazyka “player menu”
1. Keì je zariadenie v ReÏime zastavenia (Stop mode), stlaãte
tlaãidlo MENU.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Setup, potom stlaãte
2.Stlaãte tlaãidloœ
tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Language Setup,
3. Stlaãte tlaãidloœ
potom stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Player Menu, potom
4. Stlaãte tlaãidloœ
stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
ƒ vyberte Ïelan˘ jazyk, potom stlaãte
5. Pomocou tlaãidiel œ/ƒ
tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
- Nastavenie jazyka sa aktivuje a obrazovka sa vráti do
ponuky Language Setup (Nastavenie jazyka).
- Ak chcete ponuku nastavenia zatvoriÈ, stlaãte tlaãidlo
MENU.
1. Keì je zariadenie v ReÏime zastavenia (Stop mode),
stlaãte tlaãidlo MENU.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Setup, potom
2. Stlaãte tlaãidloœ
stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Language Setup,
3. Stlaãte tlaãidloœ
potom stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Audio, potom
4. Stlaãte tlaãidloœ
stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
ƒ vyberte Ïelan˘ jazyk, potom
5. Pomocou tlaãidiel œ/ƒ
stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
- Zvoºte Original, ak chcete, aby prednostne
nastaven˘ jazyk zvukovej stopy bol ten, v ktorom je
nahran˘ disk.
- Ak nie je zvolen˘ jazyk nahrat˘ na disku, zvolí sa
pôvodne nahrat˘ jazyk.
- Nastavenie jazyka sa aktivuje a obrazovka sa vráti
do ponuky Language Setup (Nastavenie
jazyka).
- Ak chcete ponuku nastavenia zatvoriÈ, stlaãte
tlaãidlo MENU.
LANGUAGE SETUP
Player Menu
Disc Menu
LANGUAGE SETUP
Audio
Player Menu
Menu
Player
Disc Menu
Audio
Subtitle
DivX Subtitle
: English
√ English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Subtitle
DivX Subtitle
Original
√ English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Setup
Enter
Return
Menu
Setup
Enter
Return
Menu
PouÏitie jazyka menu disku
Táto funkcia mení jazyk textu len na obrazovke
ponuky disku.
1. Keì je zariadenie v ReÏime zastavenia (Stop mode), stlaãte
tlaãidlo MENU.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Setup, potom stlaãte
2. Stlaãte tlaãidloœ
tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Language Setup,
3. Stlaãte tlaãidloœ
potom stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Disc Menu, potom
4. Stlaãte tlaãidloœ
stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
ƒ vyberte Ïelan˘ jazyk, potom stlaãte
5. Pomocou tlaãidiel œ/ƒ
tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
- Ak nie je zvolen˘ jazyk nahrat˘ na disku, zvolí sa
pôvodne nahrat˘ jazyk.
- Nastavenie jazyka sa aktivuje a obrazovka sa vráti do
ponuky Language Setup (Nastavenie jazyka).
- Ak chcete ponuku nastavenia zatvoriÈ, stlaãte tlaãidlo
MENU.
PouÏitie jazyka pre titulky
1. Keì je zariadenie v ReÏime zastavenia (Stop mode),
stlaãte tlaãidlo MENU
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Setup, potom
2. Stlaãte tlaãidloœ
stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Language Setup,
3. Stlaãte tlaãidloœ
potom stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Subtitle, potom
4. Stlaãte tlaãidloœ
stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
ƒ vyberte Ïelan˘ jazyk, potom
5. Pomocou tlaãidiel œ/ƒ
stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
- Zvoºte Automatic, ak chcete, aby prednostne
nastaven˘ jazyk titulkov bol ten, v ktorom je
nahran˘ disk.
- V takom prípade sa pri prehrávaní disku pouÏije
pôvodn˘ jazyk.
- Nastavenie jazyka sa aktivuje a obrazovka sa vráti
do ponuky nastavenia.
- Ak chcete ponuku nastavenia zatvoriÈ, stlaãte tlaãidlo
MENU.
LANGUAGE SETUP
Player Menu
Disc Menu
Audio
Subtitle
DivX Subtitle
Setup
Disc Menu
Audio
Subtitle
DivX Subtitle
√ Automatic
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Setup
Enter
26
LANGUAGE SETUP
Player Menu
√ English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Return
Menu
Enter
Return
Menu
23/02/2007
14:27
Page 27
V˘ber jazyka titulkov pri videu vo
formáte DivX
1. Keì je zariadenie v ReÏime zastavenia (Stop mode), stlaãte
tlaãidlo MENU.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Setup, potom stlaãte
2. Stlaãte tlaãidloœ
tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Language Setup,
3. Stlaãte tlaãidloœ
potom stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku DivX Subtitle, potom
4. Stlaãte tlaãidloœ
stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
ƒ vyberte Ïelan˘ jazyk. potom stlaãte
5. Pomocou tlaãidiel œ/ƒ
tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
- Nastavenie jazyka sa aktivuje a obrazovka sa vráti
do ponuky nastavenia.
- Ak chcete ponuku nastavenia zatvoriÈ, stlaãte tlaãidlo
MENU.
LANGUAGE SETUP
Player Menu
: English
Disc Menu
: English
Audio
: English
Subtitle
DivX Subtitle
Setup
Enter
√ Unicode
Cyrillic
Greek
Return
Menu
Nastavenie moÏnosti zvuku
Voºby audio (Audio Options) vám umoÏÀujú nastaviÈ
zvukové zariadenie a nastavenia
zvukového reÏimu v závislosti od pouÏívaného
zvukového systému.
1. Keì je zariadenie v ReÏime zastavenia (Stop
mode),
❶ Digital Out
- PCM : Prevádza na PCM (2CH) audio.
- Bitstream :Prevádza na Dolby/DTS Digital Bitstream
(5.1CH). PoloÏku Bitstream si zvoºte, keì pouÏívate
Digital Audio Output.
❷ MPEG-2 Digital Out
- PCM : Prevádza na PCM (2CH) audio.
- Bitstream : Prevádza na MPEG-2 Digital
Bitstream(5.1CH alebo 8CH). PoloÏku Bitstream si
zvoºte, keì pouÏívate Digital Audio Output.
Poznámka
- Keì prehrávate DTS disk, nie je k dispozícii Ïiadny
analógov˘ zvukov˘ v˘stup.
❸ DTS
- Off (vypnut˘): Ïiaden digitálny signál na v˘stupe.
- On (zapnut˘): zvuk vo formáte DTS Bitstream iba na
digitálnom v˘stupe Ak pouÏívate DTS dekóder,
vyberte túto moÏnos È .
❹ Dynamic Compression
- On : Pre voºbu dynamickej kompresie.
- Off : Pre voºbu ‰tandardného rozsahu.
❺ PCM Down Sampling
- On : Túto poloÏku zvoºte, keì je k prehrávaãu prip
jen˘ zosilÀovaã, ktor˘ nie je kompatibiln˘ s frekven
ciou 96kHz. V tomto prípade bude signál prevzorko
van˘ na 48kHz.
- Off : Túto poloÏku zvoºte, keì je k prehrávaãu pripo
jen˘ zosilÀovaã, ktor˘ je kompatibiln˘ s frekvenciou
96kHz. V tomto prípade budú v‰etky signály poslané
na v˘stup bez zmeny.
Poznámka
Aj keì je vypnuté ZníÏenie vzorkovanie formátu
PCM
• Niektoré disky prevedú na v˘stup zvuk so
zníÏen˘m vzorkovaním len cez digitálne
v˘stupy.
stlaãte tlaãidlo MENU
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Setup, potom
2. Stlaãte tlaãidloœ
stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Audio Setup,
3. Stlaãte tlaãidloœ
potom stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poÏadovanú
4. Stlaãte tlaãidloœ
poloÏku, potom stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
Setup
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
DivX(R) Registration
‹
Enter
Return
Menu
HDMI
- Ak vበtelevízor nie je kompatibiln˘ s komprimovan˘mi viackanálov˘mi formátmi (Dolby Digital,
MPEG, DTS), je potrebné nastaviÈ poloÏku Digital
Audio (Digitálny zvuk) na PCM.
- Ak vበtelevízor nie je kompatibiln˘ s LPCM vzorkovacími frekvenciami vy‰‰ími ako 48 kHz, je potrebné
nastaviÈ poloÏku PCM Down sampling (ZníÏenie
vzorkovania formátu PCM) na hodnotu On (Zap.).
AUDIO SETUP
Digital Out
: PCM
MPEG-2 Digital Out
: PCM
DTS
: Off
Dynamic Compression : On
PCM Down Sampling
: On
Setup
Enter
Return
Menu
Vyrobené v licencii Dolby Laboratories. "Dolby"
a symbol zdvojen˘ch D sú ochrann˘mi známkami firmy Digital Theater Systems, Inc.
"DTS" a "DTS Digital Out" sú ochrann˘mi
známkami firmy Digital Theater Systems, Inc.
27
Slovenãina
01285V_HD870_XEH SL2
01285V_HD870_XEH SL2
23/02/2007
14:27
Page 28
Nastavenie moÏnosti
zobrazenia
MoÏnosti zobrazenia vám umoÏÀujú nastaviÈ rôzne
video funkcie vá‰ho prehrávaãa.
1. Keì je zariadenie v ReÏime zastavenia (Stop mode), stlaãte
tlaãidlo MENU.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Setup, potom stlaãte
2. Stlaãte tlaãidloœ
tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Display Setup, potom
3. Stlaãte tlaãidloœ
stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
ƒ vyberte Ïelanú poloÏku.
4. Pomocou tlaãidiel œ/ƒ
Setup
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
DivX(R) Registration
‹
❹ TV System
1. Disk nahran˘ v norme NTSC : V prípade pouÏitia disku
nahraného v norme NTSC
• Ak vበtelevízor disponuje len obrazov˘m vstupom
normy PAL, musíte vybraÈ „PAL“. Ak vyberiete “PAL”,
prekladan˘ (Interlace) v˘stupn˘ formát je 60 Hz v˘stup
v norme PAL.
• Ak vበtelevízor disponuje len vstupom
NTSC, musíte vybraÈ “NTSC Output” (V˘stup NTSC).
- Disk nahran˘ v norme PAL : V prípade pouÏitia disku
nahraného v norme PAL
• Ak vበtelevízor disponuje len obrazov˘m vstupom
NTSC, musíte vybraÈ “NTSC Output” (V˘stup NTSC).
• Ak vበtelevízor disponuje len vstupom PAL,
musíte vybraÈ “PAL Output” (V˘stup PAL).
DISPLAY SETUP
TV Aspect
: Wide
Still Mode
: Auto
Screen Messages
: On
TV System
NTSC
√ PAL
Video Output
‹
HDMI
Enter
Return
Menu
Setup
❶ TV Aspect
V závislosti na type televízora, ktor˘ vlastníte, si môÏete
zmeniÈ nastavenie obrazovky (pomer strán).
- 4:3 Letter Box : Túto poloÏku si zvoºte, ak chcete
vidieÈ cel˘ pomer 16:9, ktor˘ poskytuje DVD, dokonca
aj keì máte
televízor s pomerom strán 4:3. V hornej a dolnej ãasti
obrazovky sa objavia ãierne pásy.
- 4:3 Pan&Scan : Túto poloÏku si zvoºte v prípade normálnej veºkosti TV, keì chcete sledovaÈ strednú ãasÈ
zobrazenia 16:9. (ªav˘ a prav˘ okraj budú odrezané).
- 16:9 Wide : Na va‰ej ‰irokouhlej obrazovke môÏete
sledovaÈ celé zobrazenie 16:9.
DISPLAY SETUP
Aspect
Ratio
TV Aspect
Setup
: 16:9 Wide
4:3 Letter Box
Still Mode
4:3 Pan&Scan
Screen Message √ 16:9 Wide
TV System
Video Output
: SCART-RGB
‹
HDMI
‹
Picture Quality
Enter
Return
Menu
❷ Still Mode
Tieto moÏnosti vám pomôÏu potlaãiÈ roztrasenosÈ
obrazu poãas jeho pozastavenia a ãitateºnej‰ie zobrazovaÈ men‰í text.
- Auto (Automaticky) : Ak zvolíte Auto, reÏim
Field/Frame sa automaticky konvertujú.
- Field (Pole) : Túto môÏnosÈ pouÏite v prípade, ak je
obraz v reÏime Auto roztrasen˘.
- Frame (Záber) : Túto moÏnosÈ pouÏite, ak chcete aby
boli v reÏime Auto malé písmenká textu ãitateºnej‰ie.
❸ Screen Messages
PouÏíva sa na zapnutie (On) alebo vypnutie (Off) správ
na obrazovke.
28
Picture Quality
Enter
Return
‹
Menu
❺ Video Output
Vyberte obrazov˘ v˘stup.
- S-VIDEO : Zvoºte, ak chcete pouÏívaÈ v˘stup Video a
S-Video.
- I-SCAN : Zvoºte, ak chcete pouÏívaÈ v˘stup Video a
Component (525i).
- P-SCAN : Zvoºte, ak chcete pouÏívaÈ v˘stup Video a
Component (525p).
- V˘stup SCART-RGB : Zvoºte, ak chcete pouÏívaÈ
v˘stup SCART-RGB
• Ak v sekundárnej ponuke Display Setup (Obrazové
nastavenia) nevykonáte v˘ber niektorej z poloÏiek
Yes/No (Áno/Nie) do 10 sekúnd, zobrazenie sa vráti
späÈ do predchádzajúcej ponuky.
❻ HDMI
Toto nastavenie sa pou íva, keÀ je zariadenie pripojené
so zobrazovacími jednotkami pomocou HDMI (televízor,
projektor, atÀ.).
- Resolution Setting (Nastavenie rozlí enia)
Nastavenie rozlí enia závisí od vá ho televízora alebo
monitoru.
- Auto (Automaticky): Automatické nastavenie rozlí
enia
- Manual (Manuálne): Manuálne nastavenie rozlí enia
- Resolution
- 480P/576p : 720 x 480, 720 x 576
- 720p : 1280 x 720
- 1080i : 1920 x 1080
- Format (Formát)
Táto funkcia vám umo ní nastaviÀ digitálne údaje
rozsahu RGB HDMI v stupu. Pri HDMI pripojení mô
ete zmeniÀ formát HDMI v stupu. Formát HDMI v
stupu vám umo Àuje nastaviÀ formát údajov HDMI a
nastavenia stavu obrazu v závislosti od pou ívaného
systému displeja.
23/02/2007
14:27
Page 29
• RGB-Normal (Normálne): V eobecné televízne
pripojenie
• RGB-Expand (Roz írené): Monitor Connection
(Pripojenie monitora)
• YCbCr-(4:4:4) : General TV Connection (V eobec
né televízne pripojenie)
• YCbCr-(4:2:2) : Spesial TV Connection ( peciálne
televízne pripojenie)
Nastavenie rodiãovskej
zámky
Funkcia rodiãovskej kontroly funguje v spojení s
DVD, ktoré majú priraden˘ rating (hodnotenie z
hºadiska vhodnosti) - ktor˘ vám pomáha kontrolovaÈ
typ DVD, ktoré va‰a rodina sleduje. Disky sú klasifikované do 8 úrovní.
Nastavenie klasifikácie
HDMI SETUP
Resolution Setting
: Manual
Resolution
: 720p
Format
: RGB-Normal
1. Keì je zariadenie v ReÏime zastavenia (Stop mode), stlaãte
tlaãidlo MENU.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Setup, potom stlaãte
2. Stlaãte tlaãidloœ
tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
Setup
Enter
Return
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
Menu
❼ Picture Quality
- Black Level (ÚroveÀ ãiernej farby) :
Setup
Enter
Upravuje jas obrazovky (On (Zap) alebo Off (Vyp)).
‹
DivX(R) Registration
Return
Menu
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Parental Setup,
3. Stlaãte tlaãidloœ
potom stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
Nefunguje v reÏime Progressive (progresívny).
- Brightness : StupeÀ 1 – StupeÀ 5
- Contrast : StupeÀ 1 – StupeÀ 5
- Color Saturation : StupeÀ 1 – StupeÀ 5
PICTURE QUALITY
Black Level
: Off
Brightness
: Level 3
Contrast
: Level 3
Color Saturation
: Level 3
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
‹
DivX(R) Registration
Setup
Enter
Return
Menu
œƒ
ƒ zvoºte si poloÏkuRating Level,
4. Stlaãte tlaãidloœ
potom stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER..
Setup
Enter
Return
PARENTAL SETUP
Menu
Rating Level
• ëal‰ie informácie o tom, ãi televízor
podporuje funkciu Progressive Scan,
nájdete v pouÏívateºskej príruãke k
televízoru. Ak televízor podporuje
funkciu Progressive Scan, pri jej
nastavovaní v ponuke televízora sa
riaìte pokynmi v pouÏívateºskej
príruãke k televízoru.
• Ak je Video Output (Obrazov˘ v˘stup)
nastaven˘ nesprávne, môÏe sa obraz
zablokovaÈ.
• Rozlí‰enia dostupné pre v˘stup HDMI
závisia od pripojeného televízora alebo
projektora. Podrobné informácie nájdete
v pouÏívateºskej príruãke vá‰ho
televízora alebo projektora.
• Ak poãas prehrávania zmeníte
rozlí‰enie, môÏe trvaÈ niekoºko sekúnd,
k˘m sa zobrazí normálny obraz.
• Ak nastavíte rozlí‰enie na v˘stupe HDMI
na hodnotu 720p alebo 1080i, získate z
v˘stupu HDMI kvalitnej‰í obraz.
: Kids Safe
Change Password
Setup
Enter
Return
Menu
5. Zadajte va‰e heslo.
- Heslo 0000.
PARENTAL SETUP
Rating Level
: Kids Safe
Change Password
Enter Password
Setup
Enter
Return
Menu
ƒ vyberte Ïelanú úroveÀ poloÏky
6. Pomocou tlaãidiel œ/ƒ
Rating Level (ÚroveÀ hodnotenia), a potom stlaãte tlaãidlo
‹ alebo ENTER. napr.) Nastavenie na úroveÀ Kids Safe.
PARENTAL SETUP
Rating
RatingLevel
Level
: Kids Safe
Change Passwor
√ Kids Safe
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Level 6
Setup
Enter
Return
Menu
29
Slovenãina
01285V_HD870_XEH SL2
01285V_HD870_XEH SL2
23/02/2007
14:27
Page 30
- Ak chcete ponuku nastavenia zatvoriÈ, stlaãte tlaãidlo
MENU.
- Ak napríklad zvolíte úroveÀ Level 6, disky, ktoré
obsahujú úroveÀ Level 7 a 8 sa neprehrajú.
Zmena hesla
1. Keì je zariadenie v reÏime zastavenia (Stop mode),
stlaãte tlaãidlo MENU.
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Setup, potom
2. Stlaãte tlaãidloœ
stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER.
Setup
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
‹
DivX(R) Registration
Enter
Return
Menu
œ/ƒ
ƒ zvoºte si poloÏku Parental Setup,
3. Stlaãte tlaãidloœ
potom stlaãte tlaãidlo ‹ alebo ENTER. Zobrazí sa obrazov
ka Enter Password (Zadajte heslo). Zadajte va‰e heslo.
Setup
Language Setup
‹
Audio Setup
‹
Display Setup
‹
Parental Setup :
‹
‹
DivX(R) Registration
Enter
Return
Menu
4. zvoºte si poloÏku Change Password, potom stlaãte tlaãidlo
‹ alebo ENTER. Enter your new password. Zadajte va‰e
nové heslo. E‰te raz zadajte va‰e nové heslo.
PARENTAL SETUP
Rating Level
:Kids Safe
Change Password
Setup
Enter
Return
Menu
PARENTAL SETUP
Rating Level
:Kids Safe
Change Password
Enter Password
Setup
Enter
Return
Menu
PARENTAL SETUP
Rating Level
:Kids Safe
Change Password
Enter New Password
Setup
Enter
Return
Menu
Poznámka
Ak ste zabudli va‰e heslo, pozrite si ãasÈ Forgot
Password (Zabudol som heslo) v Návode na
rie‰enie problémov (Troubleshooting Guide).
30
01285V_HD870_XEH SL2
23/02/2007
14:27
Page 31
ë AL · IE INFORMÁCIE
‹ vyberte poloÏku Total (Úplná) a
2. Stlaãením tlaãidla ¦/‹
potom stlaãte tlaãidlo ENTER.
Slovenãina
Aktualizácia firmvéru
Úvod
Samsung bude prostredníctvom internetovej stránky
spoloãnosti Samsung (www.samsung.com) poskytovaÈ sluÏby aktualizácie softvéru, aby tak umoÏnil
tomuto zariadeniu a jeho uÏívateºovi udrÏiavaÈ krok
s najnov‰ími technológiami.
Dôvodom je predov‰etk˘m roz‰irovanie a v˘voj
kodekov formátu MPEG4. Dosiahnuté vylep‰enia
závisia od aktualizaãného softvéru, ktor˘ pouÏívate,
ako aj od softvéru, ktor˘ sa nachádzal vo va‰om
DVD prehrávaãi pred aktualizáciou.
Ako si zhotoviÈ aktualizaãn˘ disk
1. Musíte si prostredníctvom Centra pre sÈahovanie (Download
Center) na internetovej stránke spoloãnosti Samsung
(www.samsung.com) stiahnuÈ nov˘ súbor.
2.Pomocou prepisovacej mechaniky na va‰om poãítaãi zapí‰te
tento súbor na disk typu CD-RW.
Poznámka
- Súborov˘ system CD-ROM ISO Level
- Znaková sada ISO 9660
- Uzatvoren˘, single session (jeden proces)
- Nízka r˘chlosÈ zápisu
Procedúra aktualizácie
1. Otvorte priehradku pre disk. VloÏte disk do priehradky.
Zatvorte priehradku. Zobrazí sa obrazovka Firmware
upgrade (Aktualizácia firmvéru).
Spustí sa aktualizácia firmvéru
- Poãas zapisovania sa automaticky otvorí priehradka.
Po vybratí disku poãkajte asi 2 minúty.
- Ak aktualizácia prebehla správne, zariadenie sa po
automatickom zatvorení priehradky vypne a znova
zapne.
3. Stlaãením numerick˘ch tlaãidiel vyberte Ïelan˘ jazyk.
Press
Touche
Drücken Sie
Pulsar
Premere
Druk op
1
2
3
4
5
6
for English
pour Français
für Deutsch
para Español
per Italiano
voor Nederlands
Poznámka
- Ak sa nezobrazí “Select Menu Language”
(“Vyberte jazyk ponuky”), obráÈte sa na
“Samsung Service Center” (“Stredisko sluÏieb
zákazníkom”).
- Poãas aktualizácie nestláãajte Ïiadne tlaãidlo a
neodpájajte kábel napájania.
- Postup pri aktualizácii sa môÏe zmeniÈ, pozrite si
internetovú stránku v˘robcu
(www.samsung.com).
Na displeji sa zobrazí
aktualizácia firmvéru
31
01285V_HD870_XEH SL2
23/02/2007
14:27
Page 32
Rie‰enie problémov
Pred t˘m, neÏ budete kontaktovaÈ popredajn˘ servis firmy SAMSUNG, vykonajte nasledujúce jednoduché kontroly.
Problém
Diaºkové ovládanie
nefunguje.
Disk nemoÏno prehraÈ.
Prehrávaã nereprodukuje ‰esÈkanálov˘
(5.1) zvuk.
Na obrazovke sa
zobrazí ikona
Odstránenie problému
• Skontrolujte batérie v diaºkovom ovládaní. MoÏno ich treba vymeniÈ.
• Diaºkové ovládanie funguje do vzdialenosti maximálne 20 stôp od ovládaného
zariadenia.
• Vyberte batérie a drÏte stlaãené jedno alebo viacero tlaãidiel, ãím vybijete
mikroprocesor a diaºkové ovládanie tak vynulujete.
VloÏte batérie a znovu vyskú‰ajte ãinnosÈ diaºkového ovládania.
• Skontrolujte, ãi ste disk vloÏili potlaãou nahor.
• Skontrolujte ãíslo regiónu disku DVD.
• ·esÈkanálov˘ (5.1) zvuk sa prehráva len ak sú splnené tieto podmienky:
1) Prehrávaã DVD je pripojen˘ k príslu‰nému zosilÀovaãu
2) Na disku nie je nahraná ‰esÈkanálová (5.1) zvuková stopa.
• Skontrolujte, ãi sa na vrchu disku nachádza logo „5.1 ch“.
• Skontrolujte, ãi je reproduktorová sústava správne zapojená a ãi správne funguje.
• Je v ponuke SETUP (NASTAVENIE) nastavená poloÏka Audio Output (Zvukov˘
v˘stup) na hodnotu Bitstream?
Strana
P3
P5
P14-15
P27
• Aktuálnu funkciu nemoÏno dokonãiÈ, pretoÏe:
1. NeumoÏÀuje to softvér disku DVD,
2. Softvér disku DVD nepodporuje túto funkciu (napr. uhly záberu (angles))
3. Táto funkcia nie je momentálne k dispozícii,
4. Zadali ste ãíslo titulu alebo kapitoly, resp. ãas, ktoré sú mimo rozsahu disku DVD
Neobjaví sa ponuka disku.
• Skontrolujte, ãi má disk ponuku (Menu).
ReÏim prehrávania je
in˘, ako nastavenia
v ponuke Setup.
• Niektoré funkcie, ktoré ste vybrali v ponuke Setup (Nastavenie) nefungujú
správne, ak na disku nie je nahraná príslu‰ná funkcia.
P25~30
Pomer strán obrazu
sa nedá zmeniÈ.
• Pomer strán obrazu na va‰ich diskoch DVD je pevne dan˘.
P27~29
Neprehráva sa zvuk.
• Skontrolujte, ãi ste v ponuke Audio Options (MoÏnosti zvuku) vybrali správny
digitálny v˘stup (Digital Output).
P27
Obraz je zablokovan˘
• Keì v prehrávaãi nie je Ïiadny disk, stlaãte a na 5 sekúnd podrÏte tlaãidlo
V‰etky nastavenia sa zmenia na od v˘roby predvolené nastavenia.
P16
Zabudli ste heslo
• Keì nie je v prehrávaãi Ïiadny disk, stlaãte a na 5 sekúnd podrÏte tlaãidlo
V‰etky nastavenia vrátane hesla sa zmenia na od v˘roby predvolené nastavenia. Túto moÏnosÈ pouÏívajte len v krajnom prípade.
P29
Iné problémy
Obraz je nejasn˘
alebo skreslen˘
• Vyhºadajte obsah a nájdite kapitolu v návode, kde sa nachádzajú vysvetlivky
súvisiace s problémom a postupujte podºa uveden˘ch pokynov.
• Ak ani potom nedokáÏete problém vyrie‰iÈ, spojte sa s najbliωím servisn˘m
strediskom.
• Skontrolujte, ãi disk nie je ‰pinav˘ alebo po‰kriaban˘.
• Oãistite disk.
P2
• Skontrolujte, ãi je aktivovan˘ obrazov˘ v˘stup HDMI.
• Skontrolujte, ãi je konektor HDMI z DVD prehrávaãa zapojen˘ do televízora.
• Skontrolujte, ãi televízor podporuje tento 480p/576p/720p/1080i DVD
prehrávaã.
P13~14
Obraz z v˘stupu
HDMI je skreslen˘.
• Ak sa na obrazovke objaví ‰umenie, znamená to, Ïe televízor nepodporuje
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection – ·irokopásmová ochrana
digitálneho obsahu).
P13~14
Obraz cez v˘stup HDMI
sa chveje
• Skontrolujte, ãi je správne nastaven˘ televízor.
• Jav chvejúceho sa obrazu môÏe vzniknúÈ, ak je obnovovacia frekvencia konvertovaná z 50 Hz na 60 Hz pri v˘stupoch 720P/1080i HDMI (High Definition
Multimedia Interface – Multimediálne rozhranie s vysok˘m rozlí‰ením).
• Please refer to the user’s manual of your TV.
P28~29
V˘stup HDMInefunguje
32
01285V_HD870_XEH SL2
23/02/2007
14:27
Page 33
·pecifikácie
General
Prevádzkov˘ rozsah vlhkosti
Rozmery
Prevádzkov˘ teplotn˘ rozsah
Prevádzkov˘ rozsah vlhkosti
DVD
(DIGITAL VERSATILE DISC)
Disc
1.7 Kg
430mm (W) X 250mm (D) X 45 mm (H)
+5°C to +35°C
10 % to 75 %
R˘chlosÈ ãítania: 3,49 - 4,06 m/s.
PribliÏ. ãas prehrávania
(Jednostranov˘, jednovrstvov˘ disk) : 135 min.
R˘chlosÈ ãítania: 4,8 - 5,6 m/s.
Maximálny ãas prehrávania : 74 min.
CD : 8Cm
(COMPACT DISC)
R˘chlosÈ ãítania: 4,8 - 5,6 m/s.
Maximálny ãas prehrávania : 20 min.
Composite Video
1 kanál : 1.0 Vp-p (odpor 75 Ω load)
Video
Output
Component Video
S-VIDEO
HDMI
SCART Jack
2 Channel
Output
9W
CD : 12Cm
(COMPACT DISC)
SCART Jack
Audio
AC 110-240V ~ 50/60 Hz
*Frequency Response
Slovenãina
Napájanie
Spotreba energie
R (âervená) : 0,7 Vp-p (odpor 75 Ω load)
G(Zelená) : 0,7 Vp-p (odpor 75 Ω load)
B (Modrá) : 0,7 Vp-p (odpor 75 Ω load)
Composite Video : 1.0 Vp-p (odpor 75 Ω load)
Jasov˘ signál : 1.0 Vp-p (odpor 75 Ω load)
Farebn˘ signál : 0,3 Vp-p (odpor 75 Ω load)
Y : 1.0 Vp-p (odpor 75 Ω load)
Pr : 0.70 Vp-p (odpor 75 Ω load)
Pb : 0.70 Vp-p (odpor 75 Ω load)
Jalov˘ signál : 1.0 Vp-p (odpor 75 Ω load)
Chrominaãn˘ signál : 0,3 Vp-p (odpor 75 Ω load)
480p/576p, 720p, 1080i
2 kanály : ª (1/ª), P(2/P)
L(1/L), R(2/R)
Vzorkovacia frekvencia 48 kHz : 4 Hz aÏ 22 kHz
Vzorkovacia frekvencia 96 kHz : 4 Hz aÏ 44 kHz
*S/N Ratio
110 dB
*Dynamic Range
100 dB
*Total Harmonic Distortion
0.004 %
*: Nominálne technické údaje
- SpoloãnosÈ Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje právo zmien technick˘ch údajov bez predo‰lého
upozornenia.
- HmotnosÈ a rozmery sú pribliÏné
33
01285V_HD870_XEH SL2
23/02/2007
14:27
Page 34
Kontaktujte SAMSUNG PO CELOM SVETE
Ak máte pripomienky alebo otázky t˘kajúce sa v˘robkov Samsung, obráÈte sa na stredisko starostlivosti o zákazníkov
SAMSUNG.
Region
North America
Country
CANADA
MEXICO
U.S.A
ARGENTINE
BRAZIL
Latin America
CHILE
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
COLOMBIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
Europe
CIS
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
Republic of Ireland
Switzerland
RUSSIA
KAZAHSTAN
UZBEKISTAN
UKRAINE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
AUSTRALIA
CHINA
HONG KONG
INDIA
Asia Pacific
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
VIETNAM
SOUTH AFRICA
Middle East & Africa
U.A.E
Customer Care Center
1-800-SAMSUNG (7267864)
01-800-SAMSUNG (7267864)
1-800-SAMSUNG (7267864)
0800-333-3733
0800-124-421
4004-0000
800-726-7864 (SAMSUNG)
0-800-507-7267
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
1-800-234-7267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-7267-864
0-800-100-5303
01-8000112112
02 201 2418
844 000 844
Distributor pro Českou republiku :
Samsung Zrt., česka organizační složka
Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
38 322 887
09 693 79 554
3260 SAMSUNG or
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - 121213 (€ 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (7267864)
800-SAMSUNG (7267864)
0032 (0)2 201 24 18
0900 20 200 88 (€ 0,10/Min)
231 627 22
0 801 801 881
80 8 200 128
0800-SAMSUNG (726786)
902 10 11 30
08 585 367 87
0870 SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
0800-7267864
8-800-200-0400
8-800-080-1188
8-800-120-0400
8-800-502-0000
8-800-77777
800-7267
800-7267
1300 362 603
800-810-5858, 010-6475 1880
3698 - 4698
3030 8282
1800 110011
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
1800-10-SAMSUNG (7267864)
1800-SAMSUNG (7267864)
1800-29-3232
02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
0860 7267864 (SAMSUNG)
800SAMSUNG (7267864)
8000-4726
Web Site
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/mx
www.samsung.com
www.samsung.com/ar
www.samsung.com/br
www.samsung.com/cl
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com.co
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ch
www.samsung.ru
www.samsung.kz
www.samsung.uz
www.samsung.com/ur
www.samsung.lt
www.samsung.com/lv/index.htm
www.samsung.ee
www.samsung.com/au
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/in
www.samsung.com/id
www.samsung.com/jp
www.samsung.com/my
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/th
www.samsung.com/tw
www.samsung.com/vn
www.samsung.com/za
www.samsung.com/mea
01285V_HD870_XEH SL2
23/02/2007
14:27
Page 35
Správna likvidácia tohoto v˘robku
(Elektrotechnick˘ a elektronick˘ odpad)
Toto oznaãenie na v˘robku alebo v sprievodnej broÏúre hovorí, Ïe po skonãení jeho Ïivotnosti by nemal byÈ likvidovan˘ s ostatn˘m odpadom. Prípadnému po‰kodeniu Ïivotného prostredia alebo ºudského zdravia môÏete predísÈ
t˘m, Ïe budete takéto typy v˘robkov oddeºovaÈ od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu.
PouÏívatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpeãne naloÏiÈ s t˘mto v˘robkom, mali
kontaktovaÈ buì predajcu, ktor˘ im v˘robok predal, alebo príslu‰n˘ úrad v okolí ich bydliska.
Priemyselní pouÏívatelia by mali kontaktovaÈ svojho dodávateºa a preveriÈ si podmienky kúpnej zmluvy. Tento
v˘robok by nemal byÈ likvidovan˘ spolu s ostatn˘m priemyseln˘m odpadom.
01285V_HD870_XEH Cover
23/02/2007
14:20
Page 2
ELECTRONICS
AK68-01285V(01)