Download Samsung U32D970Q دليل المستخدم

Transcript
‫شاشة ‪UHD‬‬
‫دليل المستخدم‬
‫‪U32D970‬‬
‫قد يختلف اللون والمظهر باختالف المنتج‪ ،‬وتخضع المواصفات للتغيير دون إشعار مسبق‬
‫بغرض تحسين األداء‪.‬‬
‫‪BN46-00430A-03‬‬
‫جدول المحتويات‬
‫قبل استخدام المنتج‬
‫حقوق النشر‬
‫‪5‬‬
‫مراعاة مسافات تركيب الجهاز‬
‫احتياطات التخزين‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬‬
‫احتياطات السالمة‬
‫الرموز‬
‫التنظيف‬
‫الكهرباء والسالمة‬
‫التركيب‬
‫التشغيل‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪10‬‬
‫تصحيح وضع الجسم الستخدام المنتج‬
‫‪12‬‬
‫التجهيزات‬
‫فحص المكونات‬
‫المكونات‬
‫‪13‬‬
‫‪13‬‬
‫األجزا ء‬
‫األزرار األمامية‬
‫الجانب العكسي‬
‫‪14‬‬
‫‪14‬‬
‫‪16‬‬
‫التركيب‬
‫تركيب طقم التركيب بالحائط أو حامل سطح مكتب‬
‫ضبط زاوية إمالة المنتج وارتفاعه‬
‫تدوير شاشة جهاز العرض‬
‫قفل الحماية من السرقة‬
‫‪17‬‬
‫‪18‬‬
‫‪20‬‬
‫‪20‬‬
‫‪21‬‬
‫‪MagicRotation Auto‬‬
‫تثبيت البرامج‬
‫تنبيه‬
‫‪22‬‬
‫‪22‬‬
‫‪22‬‬
‫تدوير شاشة جهاز العرض‬
‫تنبيه‬
‫‪23‬‬
‫‪23‬‬
‫استخدام برنامج ‪( NCE‬‏‪Natural Color‬‬
‫‪)Expert‬‬
‫ما هي معايرة جهاز العرض؟‬
‫أنظمة المعايرة المدعومة‬
‫‪24‬‬
‫‪24‬‬
‫ما هو برنامج ‪( NCE‬‏‪)Natural Color Expert‬؟‬
‫تثبيت‪/‬إزالة تثبيت برنامج ‪NCE‬‬
‫‪25‬‬
‫‪25‬‬
‫بدء تشغيل برنامج ‪( NCE‬‏‪26 )Natural Color Expert‬‬
‫‪26‬‬
‫توصيل جهاز المعايرة‬
‫توصيل التيار الكهربي‬
‫ترتيب الكبالت المتصلة‬
‫‪36‬‬
‫‪37‬‬
‫توصيل المنتج بالكمبيوتر كمو ّزع ‪USB‬‬
‫توصيل الكمبيوتر بالمنتج‬
‫ّ‬
‫كموزع ‪USB‬‬
‫استخدام المنتج‬
‫‪38‬‬
‫‪38‬‬
‫‪39‬‬
‫تثبيت برنامج التشغيل‬
‫‪40‬‬
‫إعداد الدقة المُثلى‬
‫‪40‬‬
‫إعداد الشاشة‬
‫‪Color Mode‬‬
‫تكوين ‪( Color Mode‬باستخدام كمبيوتر متصل)‬
‫تكوين ‪( Color Mode‬باستخدام أجهزة صوت‬
‫وصورة متصلة)‬
‫‪42‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫تكوين ‪Brightness‬‬
‫‪43‬‬
‫‪43‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫تكوين ‪Contrast‬‬
‫‪44‬‬
‫‪44‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫تكوين ‪Sharpness‬‬
‫‪45‬‬
‫‪45‬‬
‫قبل التوصي ل‬
‫نقاط التحقق قبل التوصيل‬
‫‪34‬‬
‫‪34‬‬
‫‪ olor‬‬
‫‪C‬‬
‫تكوين ‪Color‬‬
‫‪46‬‬
‫‪46‬‬
‫توصيل الكمبيوتر واستخدامه‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪ DVI‬مزدوج االرتباط‬
‫التوصيل "باستخدام كبل ‪"HDMI‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪DP‬‬
‫التوصيل "بسماعات الرأس" أو "مكبرات الصوت"‬
‫‪34‬‬
‫‪34‬‬
‫‪35‬‬
‫‪35‬‬
‫‪36‬‬
‫‪Dual Color Mode‬‬
‫تكوين ‪Dual Color Mode‬‬
‫‪47‬‬
‫‪47‬‬
‫‪ esponse Time‬‬
‫‪R‬‬
‫تكوين ‪Response Time‬‬
‫‪48‬‬
‫‪48‬‬
‫ميزات برنامج ‪NCE‬‬
‫التخطيط وعناصر القائمة في شاشة ‪ NCE‬الرئيسية‬
‫التخطيط وعناصر القائمة في شاشة "التجانس"‬
‫نظرة عامة ووظائف شاشة المصادقة‬
‫بدء المعايرة‬
‫‪27‬‬
‫‪27‬‬
‫‪28‬‬
‫‪28‬‬
‫‪29‬‬
‫توصيل جهاز مصدر واستخدامه‬
‫‪41‬‬
‫‪41‬‬
‫‪2‬‬
‫جدول المحتويات‬
‫قائمة المعلومات والقوائم األخرى‬
79
79
69
Information
Information ‫عرض‬
‫اإلعداد وإعادة التعيين‬
80 ‫ في الشاشة الرئيسية‬Contrast ‫ و‬Brightness ‫تكوين‬
80
‫ في الشاشة الرئيسية‬Volume ‫تكوين‬
‫تثبيت البرامج‬
81
81
81
Easy Setting Box
‫تثبيت البرامج‬
‫إزالة البرنامج‬
‫دليل استكشاف المشاكل وحلها‬
82
82
82
83
Samsung ‫متطلبات ما قبل االتصال بمركز خدمة عمالء‬
‫اختبار المنتج‬
‫فحص الدقة والتردد‬
.‫تحقق مما يلي‬
86
‫س وج‬
Display Time ‫تكوين‬
70
70
co Saving
E
co Saving ‫تكوين‬
E
71
71
SB Super Charging
U
USB Super Charging ‫تكوين‬
72
72
C/AV Mode
P
PC/AV Mode ‫تكوين‬
73
73
.DisplayPort Ver
.DisplayPort Ver ‫تكوين‬
74
74
Source Detection
Source Detection ‫تكوين‬
75
75
Key Repeat Time
Key Repeat Time ‫تكوين‬
76
76
77
Off Timer
Off Timer ‫تكوين‬
Turn Off After ‫تكوين‬
78
78
eset All
R
) Reset All( ‫تهيئة إعدادات‬
49
49
View Calibration Values
‫عرض إعدادات المعايرة‬
50
50
DMI Black Level
H
DMI Black Level ‫تهيئة إعدادات‬
H
51
51
eset Color Mode
R
Reset Color Mode ‫تكوين‬
‫ضبط الشاشة‬
52
52
Image Size
Image Size ‫تغيير‬
54
54
H-Position & V-Position
V-Position ‫ و‬H-Position ‫تكوين‬
55
56
57
58
59
61
64
66
PIP/PBP
PIP/PBP Mode ‫تكوين‬
Size ‫تكوين‬
Position ‫تكوين‬
Sound Source ‫تكوين‬
Source ‫تكوين‬
Image Size ‫تكوين‬
Contrast&Color ‫تكوين‬
‫تنسيق القوائم التي تظهر على الشاشة‬
3
68
68
Language
Language ‫تكوين‬
69
Display Time
‫جدول المحتويات‬
‫المواصفات‬
‫عام‬
‫‪88‬‬
‫موفر الطاقة‬
‫‪90‬‬
‫جدول وضع اإلشارات القياسية‬
‫‪91‬‬
‫الملحق‬
‫االتصال بشركة ‪ SAMSUNG‬في جميع أنحاء العالم‬
‫‪93‬‬
‫مسؤولية خدمة الدفع (التكلفة التي يتحملها العمالء)‬
‫عدم وجود عيب بالمنت ج‬
‫حدوث تلف للمنتج بسبب خطأ من العمي ل‬
‫ى‬
‫أسباب أخر ‬
‫‪102‬‬
‫‪102‬‬
‫‪102‬‬
‫‪102‬‬
‫المصطلحات‬
‫‪103‬‬
‫‪4‬‬
‫الفصل ‪01‬‬
‫قبل استخدام المنتج‬
‫حقوق النشر‬
‫محتويات هذا الدليل عرضة للتغيير دون إشعار من أجل تحسين جودة المنتج‪.‬‬
‫© ‪Samsung Electronics 2014‬‬
‫تمتلك ‪ Samsung Electronics‬حقوق نشر هذا الدليل‪.‬‬
‫يُحظر استخدام هذا الدليل أو نسخه بشكل جزئي أو كلي دون الحصول على تفويض من ‪.Samsung Electronics‬‬
‫مسجلتين لشركة ‪.Microsoft Corporation‬‬
‫ويُعد كل من ‪ Microsoft‬و‪ Windows‬عالمتين تجاريتين ّ‬
‫مسجلة لصالح ‪.Video Electronics Standards Association‬‬
‫تعد ‪ VESA‬و‪ DPM‬و‪ DDC‬عالمات تجارية ّ‬
‫ملكية جميع العالمات التجارية األخرى تخص مالكيها المعنيين‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫مراعاة مسافات تركيب الجهاز‬
‫احتياطات السالمة‬
‫تأكد من وجود مسافة حول المنتج لتهويتة‪ .‬قد تؤدي زيادة درجة حرارة الجهاز الداخلية إلى تلف المنتج‪ .‬احرص على وجود مسافة‬
‫قليلة أو كبيرة كما هو موضح أدناه عند تركيب المنتج‪.‬‬
‫――قد يختلف الشكل الخارجي ً‬
‫وفقا للمنتج‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫ال تفتح لتجنب خطر التعرض للصدمة الكهربائية‬
‫تنبيه ‪ :‬للحد من خطر التعرض لصدمة كهربائية‪ ،‬ال تقم بإزالة الغطاء‪( .‬أو الجزء الخلفي)‬
‫‪10 cm‬‬
‫فال توجد أجزاء داخلية قابلة للصيانة من ِقبل المستخدم‪.‬‬
‫‪10 cm‬‬
‫‪10 cm‬‬
‫فاطلب من األفراد المؤهلين القيام بجميع أعمال الصيانة‪.‬‬
‫‪10 cm‬‬
‫يشير هذا الرمز إلى وجود فولتية عالية بالداخل‪.‬‬
‫فمن الخطر أن تالمس أي جزء داخلي بهذا المنتج بأي شكل من األشكال‪.‬‬
‫‪10 cm‬‬
‫ينبهك هذا الرمز إلى أنه تم تضمين مطبوعات مهمة تتعلق بالتشغيل والصيانة مع هذا المنتج‪.‬‬
‫احتياطات التخزين‬
‫الرموز‬
‫قد تظهر بقعًا بيضاء على أسطح الموديالت عالية اللمعان في حالة استخدام جهاز ترطيب يعمل بالموجات فوق الصوتية بجوارها‪.‬‬
‫――اتصل بأقرب مركز خدمة عمالء ‪ Samsung‬إذا كنت تريد تنظيف المنتج من الداخل (سيتم احتساب رسوم للخدمة)‪.‬‬
‫تحذير‬
‫قد تنتج إصابة خطيرة أو جسيمة في حالة عدم اتباع اإلرشادات‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫قد تنتج إصابة جسدية أو تلف بالممتلكات في حالة عدم اتباع اإلرشادات‪.‬‬
‫يُحظر القيام باألنشطة المميزة بهذا الرمز‪.‬‬
‫يجب اتباع اإلرشادات المميزة بهذا الرمز‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫التنظيف‬
‫――توخ الحذر عند التنظيف حيث إن لوحات شاشات ‪ LCD‬المتقدمة وأجزاءها الخارجية سهلة الخدش‪.‬‬
‫――قم بالخطوات التالية عند التنظيف‪.‬‬
‫――يتم توفير الصور التالية ألغراض مرجعية فقط‪ .‬فقد تختلف المواقف الواقعية عما هو موضح في الصور‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بإيقاف تشغيل المنتج والكمبيوتر‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬افصل سلك التيار الكهربي عن المنتج‪.‬‬
‫الكهرباء والسالمة‬
‫――يتم توفير الصور التالية ألغراض مرجعية فقط‪ .‬فقد تختلف المواقف الواقعية عما هو موضح في الصور‪.‬‬
‫تحذير‬
‫ال تستخدم ً‬
‫سلكا أو قابس تيار كهربي ً‬
‫تالفا‪ ،‬أو مقبس تيار كهربي غير محكم‪.‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫―‬
‫―أمسك كبل التيار الكهربي من القابس وال تلمس الكبل بيدين مبتلتين‪ .‬وإال‪ ،‬فقد تتعرض‬
‫لصدمة كهربية‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ال تستخدم عدة منتجات مع منفذ طاقة واحد‪.‬‬
‫• •قد تسبب السخونة الزائدة لمنافذ الطاقة نشوب حريق‪.‬‬
‫‪3‬امسح جهاز العرض باستخدام قطعة قماش نظيفة وناعمة وجافة‪.‬‬
‫• •ال تستعمل مادة تنظيف تحتوي على كحول أو مواد مطهِّرة لتنظيف‬
‫جهاز العرض‪.‬‬
‫ال تلمس قابس التيار الكهربي بيدين مبتلتين‪ .‬وإال‪ ،‬فقد تتعرض لصدمة كهربية‪.‬‬
‫!‬
‫• •ال ترش الماء أو المنظفات على المنتج مباشر ًة‪.‬‬
‫أدخل قابس التيار الكهربي بالكامل بحيث ال يكون مرتخيًا‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫• •قد يؤدي التوصيل غير المحكم إلى نشوب حريق‪.‬‬
‫‪4‬بلّل قطعة قماش ناعمة وجافة بالماء واعصرها جي ًدا لتنظيف السطح الخارجي للمنتج‪.‬‬
‫!‬
‫قم بتوصيل قابس التيار الكهربي بمقبس تيار كهربي مؤرض (األجهزة المعزولة من النوع ‪1‬‬
‫فقط)‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬قم بتوصيل سلك التيار الكهربي بالمنتج عند االنتهاء من التنظيف‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬قم بتشغيل المنتج والكمبيوتر‪.‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك التعرض لصدمة كهربية أو إصابة‪.‬‬
‫!‬
‫تثن سلك التيار الكهربي أو تسحبه بالقوة‪ .‬وتوخ الحذر لتجنب ترك سلك التيار الكهربي تحت‬
‫ال ِ‬
‫جسم ثقيل‪.‬‬
‫• •قد يؤدي تلف السلك إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫ال تضع سلك التيار الكهربي أو المنتج بالقرب من مصادر الحرارة‪.‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫التركيب‬
‫تحذير‬
‫ال تضع الشموع أو طوارد الحشرات أو السجائر أعلى المنتج‪ .‬ال تقم بتركيب المنتج بالقرب من‬
‫مصادر الحرارة‪.‬‬
‫نظف أي غبار حول سنون قابس الطاقة أو منفذ الطاقة مستخدمًا قطعة قماش جافة‪.‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك نشوب حريق‪.‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك نشوب حريق‪.‬‬
‫!‬
‫ال تقم بتثبيت المنتج في األماكن رديئة التهوية مثل خزانة الكتب أو الدوالب‪.‬‬
‫• •قد يؤدي ارتفاع درجة الحرارة الداخلية إلى نشوب حريق‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫ال تفصل سلك الطاقة أثناء استخدام المنتج‪.‬‬
‫• •فقد يتلف المنتج نتيجة لحدوث صدمة كهربية‪.‬‬
‫قم بتثبيت المنتج على مسافة ال تقل عن ‪ 10‬سم من الجدار لتوفير التهوية‪.‬‬
‫• •قد يؤدي ارتفاع درجة الحرارة الداخلية إلى نشوب حريق‪.‬‬
‫ال تستخدم سوى سلك التيار الكهربي المرفق مع المنتج من ِقبل ‪ .Samsung‬وال تستخدم سلك‬
‫التيار الكهربي مع منتجات أخرى‪.‬‬
‫!‬
‫احتفظ بمواد التغليف البالستيكية بعي ًدا عن متناول األطفال‪.‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫• •قد يختنق األطفال‪.‬‬
‫!‬
‫حافظ على عدم إعاقة مقبس التيار الكهربي حيث يتم توصيل سلك للتيار الكهربي‪.‬‬
‫• •يجب فصل سلك التيار الكهربي لقطع إمداد الطاقة إلى المنتج عند حدوث مشكلة‪.‬‬
‫!‬
‫ال تقم بتثبيت المنتج على سطح غير ثابت أو مهتز (رف غير آمن أو سطح منحدر أو ما إلى ذلك)‬
‫• •قد يسقط المنتج ويتعرض للتلف و‪/‬أو يسبب إصابة‪.‬‬
‫!‬
‫• •قد يؤدي استخدام المنتج في منطقة شديدة االهتزاز إلى تلفه أو التسبب في نشوب حريق‪.‬‬
‫أمسك القابس عند فصل سلك التيار الكهربي من مقبس التيار الكهربي‪.‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫!‬
‫‪8‬‬
‫ال تقم بتركيب المنتج في سيارة أو مكان معرض للغبار أو الرطوبة (قطرات الماء وما إلى ذلك)‬
‫أو الزيت أو الدخان‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫احرص على عدم سقوط المنتج أثناء نقله‪.‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك حدوث عطل بالمنتج أو التعرض إلصابة جسدية‪.‬‬
‫!‬
‫ال تعرض المنتج ألشعة الشمس المباشرة أو الحرارة أو جسم ساخن كالموقد‪.‬‬
‫!‬
‫• •قد يقل العمر االفتراضي للمنتج أو ينشب حريق‪.‬‬
‫ال تضع المنتج على مقدمته‪.‬‬
‫• •قد تتلف الشاشة‪.‬‬
‫ال تقم بتركيب المنتج في مكان يستطيع صغار األطفال الوصول إليه‪.‬‬
‫• •قد يسقط المنتج ويؤدي إلى تعرض األطفال لإلصابة‪.‬‬
‫عند تركيب المنتج في خزانة أو على رف‪ ،‬تأكد من أن الحافة السفلية لمقدمة المنتج غير بارزة‪.‬‬
‫• •قد يسقط المنتج ويتعرض للتلف و‪/‬أو يسبب إصابة‪.‬‬
‫• •ال تقم بتركيب المنتج في خزانات أو على أرفف بحجم مناسب‪.‬‬
‫قد يؤدي استخدام زيوت األطعمة مثل زيت الصويا إلى إلحاق الضرر بالجهاز أو تشويهه‪ .‬فال تقم‬
‫بتركيب المنتج في مطبخ أو في موقع قريب من طاولة المطبخ‪.‬‬
‫ضع المنتج برفق‪.‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك حدوث عطل بالمنتج أو التعرض إلصابة جسدية‪.‬‬
‫!‬
‫قد يؤثر تركيب المنتج في مكان به ظروف غير اعتيادية (مكان معرض للكثير من جسيمات‬
‫الغبار الدقيقة أو المواد الكيميائية أو درجات الحرارة شديدة البرودة أو السخونة أو معدالت كبيرة‬
‫من الرطوبة أو في مكان ينبغي أن يعمل فيه المنتج بشكل متواصل لفترة زمنية طويلة) على أدائه‬
‫كبيرا‪.‬‬
‫تأثيرا ً‬
‫ً‬
‫‪SAMSUNG‬‬
‫!‬
‫• •احرص على استشارة مركز خدمة عمالء ‪ Samsung‬إذا كنت تريد تثبيت المنتج في‬
‫مثل هذه األماكن‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫ال تترك األجسام الثقيلة أو المواد التي يفضلها األطفال (اللعب والحلوى وما إلى ذلك) أعلى‬
‫المنتج‪.‬‬
‫التشغيل‬
‫• •قد يسقط المنتج أو األجسام الثقيلة عند محاولة األطفال الوصول إلى اللعب أو الحلوى‪ ،‬مما‬
‫ينتج عنه التعرض إلصابة بالغة‪.‬‬
‫تحذير‬
‫يتضمن المنتج على فولتية عالية‪ .‬ال تقم ً‬
‫مطلقا بتفكيك المنتج أو إصالحه أو تعديله بنفسك‪.‬‬
‫أوقف تشغيل المنتج وافصل كبل التيار الكهربي أثناء البرق أو العواصف الرعدية‪.‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫• •اتصل بمركز خدمة عمالء ‪ Samsung‬إلجراء اإلصالحات‪.‬‬
‫!‬
‫قبل نقل المنتج‪ ،‬أوقف تشغيل مفتاح الطاقة وافصل كبل التيار الكهربي وجميع الكبالت األخرى‬
‫الموّصلة‪.‬‬
‫احرص على عدم سقوط األجسام على المنتج أو تعرضه لصدمة‪.‬‬
‫• •قد يؤدي تلف السلك إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫!‬
‫!‬
‫ً‬
‫أصواتا غير عادية أو رائحة احتراق أو دخا ًنا‪ ،‬فافصل سلك التيار الكهربي على‬
‫إذا أصدر المنتج‬
‫الفور واتصل بمركز خدمة عمالء ‪.Samsung‬‬
‫ال تحرك المنتج بسحب سلك التيار الكهربي أو أي كبل‪.‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫• •قد يؤدي تلف الكبالت إلى حدوث عطل بالمنتج أو التعرض لصدمة كهربائية أو نشوب‬
‫حريق‪.‬‬
‫!‬
‫ال تسمح لألطفال بالتشبث بالمنتج أو الصعود فوقه‪.‬‬
‫في حالة اكتشاف تسرب غاز‪ ،‬ال تلمس المنتج أو قابس التيار الكهربي‪ .‬وقم بتهوية المكان على‬
‫الفور‪.‬‬
‫• •قد يتعرض األطفال لإلصابة أو أذى بالغ‪.‬‬
‫• •فقد يؤدي الشرر إلى حدوث انفجار أو نشوب حريق‪.‬‬
‫‪GAS‬‬
‫في حالة سقوط المنتج أو تلف اإلطار الخارجي‪ ،‬أدر مفتاح الطاقة إلى وضع اإليقاف وافصل سلك‬
‫التيار الكهربي‪ ،‬ثم اتصل بمركز خدمة عمالء ‪.Samsung‬‬
‫• •قد يؤدي االستمرار في استخدام المنتج إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫!‬
‫ال ترفع المنتج أو تحركه بسحب سلك التيار الكهربي أو أي كبل‪.‬‬
‫• •قد يؤدي تلف الكبالت إلى حدوث عطل بالمنتج أو التعرض لصدمة كهربائية أو نشوب‬
‫حريق‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫ال تستخدم البخاخات أو المواد القابلة لالشتعال أو تحتفظ بها بالقرب من المنتج‪.‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك حدوث انفجار أو نشوب حريق‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫قد يؤدي ترك صورة ثابتة على الشاشة لفترة زمنية طويلة إلى حدوث ظالل للصورة أو وجود‬
‫وحدات بكسل معيبة‪.‬‬
‫!‬
‫• •قم بتنشيط وضع توفير الطاقة أو شاشة مؤقتة ذات صورة متحركة إذا كنت تنوي عدم‬
‫استخدام المنتج لفترة زمنية طويلة‪.‬‬
‫تأكد من عدم انسداد فتحات التهوية بمفارش المناضد أو الستائر‪.‬‬
‫!‬
‫• •قد يؤدي ارتفاع درجة الحرارة الداخلية إلى نشوب حريق‪.‬‬
‫افصل سلك التيار الكهربي من مقبس التيار الكهربي إذا كنت تنوي عدم استخدام المنتج لفترة‬
‫زمنية طويلة (أثناء اإلجازات وما إلى ذلك)‪.‬‬
‫_‪-‬‬‫‪100‬‬
‫ال تدخل األجسام المعدنية (عيدان األكل والعمالت المعدنية ومشابك الشعر وما إلى ذلك) أو‬
‫األجسام التي تحترق بسهولة (الورق والثقاب وما إلى ذلك) في المنتج (عبر فتحات التهوية أو‬
‫منافذ الدخل‪/‬الخرج أو ما إلى ذلك)‪.‬‬
‫• •قد يؤدي تراكم الغبار مقتر ًنا بالحرارة إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية أو‬
‫حدوث تسرب كهربائي‪.‬‬
‫!‬
‫استخدم المنتج ً‬
‫وفقا لمعدالت الدقة والتردد الموصى بها‪.‬‬
‫• •احرص على إيقاف تشغيل المنتج وفصل سلك التيار الكهربي عند دخول الماء أو مواد‬
‫غريبة أخرى في المنتج‪ .‬ثم اتصل بمركز خدمة عمالء ‪.Samsung‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك حدوث عطل بالمنتج أو التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫• •قد يضعف ذلك من بصرك‪.‬‬
‫!‬
‫ال تضع األجسام المحتوية على سوائل (الزهريات واألواني والزجاجات وما إلى ذلك) أو األجسام‬
‫المعدنية أعلى المنتج‪.‬‬
‫ال تمسك المنتج مقلوبًا أو تنقله بإمساكه من الحامل‪.‬‬
‫• •قد يسقط المنتج ويتعرض للتلف أو يسبب إصابة‪.‬‬
‫• •احرص على إيقاف تشغيل المنتج وفصل سلك التيار الكهربي عند دخول الماء أو مواد‬
‫غريبة أخرى في المنتج‪ .‬ثم اتصل بمركز خدمة عمالء ‪.Samsung‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك حدوث عطل بالمنتج أو التعرض لصدمة كهربية أو نشوب حريق‪.‬‬
‫قد يؤدي النظر إلى الشاشة من مسافة قريبة للغاية لفترة زمنية طويلة إلى إضعاف بصرك‪.‬‬
‫!‬
‫ال تستخدم أجهزة الترطيب أو المواقد حول المنتج‪.‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫أرح عينيك ألكثر من ‪ 5‬دقائق بعد كل ساعة من استخدام المنتج‪.‬‬
‫• •فسيتم تخفيف إجهاد العين‪.‬‬
‫تصحيح وضع الجسم الستخدام المنتج‬
‫!‬
‫ال تلمس الشاشة بعد تشغيل المنتج لفترة طويلة‪ ،‬حيث يكون ساخ ًنا‪.‬‬
‫احتفظ بالملحقات الصغيرة بعي ًدا عن متناول األطفال‪.‬‬
‫استخدام المنتج في الوضع الصحيح كما يلي‪:‬‬
‫!‬
‫توخ الحذر عند ضبط زاوية المنتج أو ارتفاع الحامل‪.‬‬
‫• •قد تنحشر يدك أو إصبعك وتتعرض لإلصابة‪.‬‬
‫• •قد تؤدي إمالة المنتج بزاوية زائدة إلى سقوطه واحتمال التعرض لإلصابة‪.‬‬
‫!‬
‫• •اجعل ظهرك مستويًا بشكل مستقيم‪.‬‬
‫• •اترك مسافة من ‪ 45‬إلى ‪ 50‬سم بين العين والشاشة وانظر في اتجاه أسفل ً‬
‫قليال نحو الشاشة‪ .‬اجعل عينيك أمام الشاشة مباشرة‪.‬‬
‫• •اضبط الزاوية حتى ال ينعكس الضوء على الشاشة‪.‬‬
‫• •اجعل ساعديك في وضع عمودي مع العضد ومستويًا مع ظهر اليدين‪.‬‬
‫• •اجعل مرفقيك على شكل زاوية قائمة‪.‬‬
‫ال تضع أجسامًا ثقيلة فوق المنتج‪.‬‬
‫• •قد ينتج عن ذلك حدوث عطل بالمنتج أو التعرض إلصابة جسدية‪.‬‬
‫• •اضبط ارتفاع المنتج حتى يتثنى لك الحفاظ على ركبة قدمك مثنية بمقدار ‪ 90‬درجة أو أكثر واجعل كعبيك ملتصقين باألرض‬
‫وذراعيك في مستوى أقل من مستوى القلب‪.‬‬
‫عند استخدام سماعات الرأس أو األذن‪ ،‬ال ترفع مستوى الصوت لدرجة عالية ج ًدا‪.‬‬
‫• •قد يتسبب رفع مستوى الصوت لدرجة عالية ج ًدا في حدوث ضرر بأذنيك‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫الفصل ‪02‬‬
‫التجهيزات‬
‫فحص المكونات‬
‫ ‪-‬اتصل بالبائع الذي اشتريت منه المنتج في حالة‬‫عدم وجود أي مكونات‪.‬‬
‫ ‪-‬قد يختلف شكل المكونات والعناصر التي يتم بيعها‬‫بشكل منفصل عن الصورة المعروضة‪.‬‬
‫المكونات‬
‫――قد تختلف المكونات باختالف المواقع‪.‬‬
‫ ‪-‬يُوصى باستخدام كبل ‪ HDMI‬وكبل ‪ DP‬الذي يوفره‬‫المورّد‪.‬‬
‫ ‪-‬قد ال تتوفر الدقة المثلى عند استخدام كبل ‪ HDMI‬أو‬‫‪ HDMI-DVI‬ال يتميز بالسرعة العالية‪.‬‬
‫دليل اإلعداد السريع‬
‫بطاقة الضمان‬
‫دليل تنظيمي‬
‫ورقة بيانات ‪Natural Color Expert‬‬
‫(غير متوفرة في بعض األماكن)‬
‫ ‪-‬لعرض الشاشة باستخدام الدقة المدعومة‪ ،‬استخدم‬‫الكبالت المرفقة مع المنتج‪ .‬يمكنك ً‬
‫أيضا استخدام‬
‫كبالت من نوعي ‪ DP‬أو ‪ HDMI‬التي تدعم ‪.UHD‬‬
‫ ‪-‬قد ال يتوفر محول النوع من منفذ شاشة عرض إلى‬‫منفذ شاشة عرض ً‬
‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫دليل المستخدم‬
‫كبل ‪( DP‬صفحة‪)‎35‬‬
‫موصل ‪ Mini DP‬إلى ‪‎DP‬‏‏‏ (اختياري)‬
‫كبل ‪( HDMI‬صفحة‪)‎35‬‬
‫كبل ‪( USB 3.0‬صفحة‪)‎38‬‬
‫كبل تيار كهربي (صفحة‪)‎36‬‬
‫دعامة التثبيت في الحائط‬
‫قطعة قماش للتنظيف (اختياري)‬
‫‪13‬‬
‫الرموز‬
‫األجزاء‬
‫الوصف‬
‫فتح قائمة العرض على الشاشة (‪ )OSD‬أو إغالقها أو العودة إلى القائمة األخيرة‪.‬‬
‫عند عرض الشاشة األولية‪ ،‬اضغط على أي زر موجود بالجزء األمامي للمنتج لعرض دليل وظائف المفاتيح‪ .‬عند‬
‫عرض الدليل‪ ،‬اضغط على‬
‫إلظهار قائمة العرض على الشاشة‪.‬‬
‫األزرار األمامية‬
‫――قد يختلف لون األجزاء وشكلها عما هو موضح‪ .‬كما تخضع المواصفات للتغيير دون إشعار من أجل‬
‫تحسين جودة المنتج‪.‬‬
‫لضبط ‪.Volume‬‬
‫عند عرض دليل وظائف المفاتيح‪ ،‬اضغط على‬
‫――يمكن ضبط ‪ ،Volume‬إذا كان مصدر اإلدخال ‪ DisplayPort1‬أو ‪ DisplayPort2‬أو ‪.HDMI‬‬
‫‏االنتقال إلى القائمة العلوية أو السفلية أو ضبط قيمة أحد خيارات قائمة العرض على الشاشة‪.‬‬
‫عند عرض دليل وظائف المفاتيح‪ ،‬اضغط على‬
‫لضبط ‪ Brightness‬و ‪.Contrast‬‬
‫تأكيد تحديد قائمة‪.‬‬
‫عند عدم عرض قائمة "العرض على الشاشة" إلى تغيير مصدر اإلدخال (‪DVI‬‬
‫سيؤدي الضغط على الزر‬
‫أو ‪ HDMI‬أو ‪ DisplayPort1‬أو ‪.)DisplayPort2‬‬
‫لضبط ‪ Source‬الخاص‬
‫عند ضبط ‪ PIP/PBP‬على ‪ On‬وعرض دليل وظائف المفاتيح‪ ،‬اضغط على‬
‫بـ ‪.PIP/PBP‬‬
‫‪ ،‬ستظهر رسالة تعرض مصدر‬
‫――في حالة تشغيل المنتج أو تغيير مصدر اإلدخال بالضغط على الزر‬
‫اإلدخال الذي تم تغييره أعلى الجانب األيسر من الشاشة‪.‬‬
‫عند عرض دليل وظائف المفاتيح‪ ،‬اضغط على‬
‫لتكوين إعدادات ‪.Color Mode‬‬
‫――للحصول على تفاصيل حول كيفية تكوين إعدادات ‪ ،Color Mode‬راجع "‪(Color Mode‬صفحة‪.")‎41‬‬
‫لتكوين إعدادات ‪.PIP/PBP‬‬
‫دليل المفاتيح الوظيفية‬
‫عند عرض دليل وظائف المفاتيح‪ ،‬اضغط على‬
‫――للحصول على تفاصيل حول كيفية تكوين إعدادات ‪ ،PIP/PBP‬راجع "‪(PIP/PBP‬صفحة‪.")‎55‬‬
‫تشغيل الشاشة أو إيقاف تشغيلها‪.‬‬
‫بشكل طبيعي‪.‬‬
‫سيُضيئ مؤشر الطاقة عند تشغيل المنتج‬
‫ٍ‬
‫――للحصول على تفاصيل حول وظيفة توفير الطاقة‪ ،‬راجع "موفر الطاقة(صفحة‪ ")‎90‬الموجودة في مواصفات‬
‫المنتج‪.‬‬
‫――لتقليل استهالك الطاقة‪ ،‬يفضل فصل كبل التيار الكهربي عند عدم استخدام المنتج لفترة زمنية طويلة‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫الرموز‬
‫الوصف‬
‫سيتم عرض "دليل المفاتيح الوظيفية" قبل فتح قائمة العرض على الشاشة عند الضغط على زر تحكم موجود‬
‫بالمنتج‪.‬‬
‫دليل المفاتيح الوظيفية‬
‫(يعرض الدليل وظيفة الزر الذي تم الضغط عليه‪).‬‬
‫للوصول إلى قائمة العرض على الشاشة عند ظهور الدليل‪ ،‬اضغط على الزر المطابق مرة أخرى‪.‬‬
‫قد يختلف "دليل المفاتيح الوظيفية" ً‬
‫وفقا للوظيفة أو طراز المنتج‪.‬‬
‫الرجاء مراجعة المنتج الفعلي‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫المنفذ‬
‫الجانب العكسي‬
‫――قد يختلف لون األجزاء وشكلها عما هو موضح‪ .‬كما تخضع المواصفات للتغيير دون إشعار من أجل‬
‫تحسين جودة المنتج‪.‬‬
‫――لمضاعفة جودة الصورة‪ ،‬يوصى باستخدام بطاقة رسومات تدعم دقة ‪ UHD‬‏(‪.)2160 × 3840‬‬
‫الوصف‬
‫قم بتوصيل سلك الكهرباء الخاص بجهاز العرض بمنفذ ‪ POWER IN‬الموجود بخلفية المنتج‪.‬‬
‫التوصيل بجهاز مصدر بواسطة كبل ‪.DVI‬‬
‫――تتوفر دقة ‪ UHD‬‏(‪ 2160 × 3840‬بتردد ‪ 30‬هرتز) في حال توصيل كبل ‪ DVI‬ثنائي الربط‪.‬‬
‫للتوصيل بجهاز مصدر باستخدام كابل ‪ HDMI‬أو كابل ‪.HDMI-DVI‬‬
‫――عند توصيل كبل ‪ ،HDMI‬فيمكن للمنتج العرض بدقة ‪( UHD‬‏‪ 2160×3840‬بتردد ‪ 30‬هرتز)‪.‬‬
‫――ال يدعم المنتج دقة ‪ UHD‬عند توصيل كبل ‪.HDMI-DVI‬‬
‫التوصيل بالكمبيوتر باستخدام كبل ‪.DP‬‬
‫――عند توصيل كبل ‪ ،DP‬فيمكن للمنتج العرض بدقة ‪( UHD‬‏‪ 2160×3840‬بتردد ‪ 60‬هرتز)‪.‬‬
‫التوصيل بجهاز إخراج صوت مثل سماعات الرأس‪.‬‬
‫التوصيل بالكمبيوتر عن طريق كبل ‪.USB‬‬
‫―‬
‫―يمكن توصيل هذا المنفذ فقط بالكمبيوتر‪.‬‬
‫‪ON‬‬
‫التوصيل بجهاز ‪ .USB‬يتوافق مع إصدار كبل ‪ USB 3.0‬أو األقل‪.‬‬
‫――يمكن استخدام منافذ ‪ USB‬هذه في شحن أجهزة المصدر‪.‬‬
‫――الستخدام الميزة ‪ ،USB Super Charging‬انتقل إلى ‪ ettings‬‏‬
‫‪S‬‬
‫واضبط منفذ ‪ ،USB‬الذي سيتم استخدامه إلجراء الشحن السريع‪ ،‬على ‪.On‬‬
‫ال تتوفر ميزة نقل البيانات عبر ‪ USB‬عند ضبط الميزة ‪ USB Super Charging‬على ‪.On‬‬
‫―‬
‫‪ .‬يعمل هذان المنفذان على شحن‬
‫و‬
‫―ال تتوفر ميزة الشحن السريع إال عن طريق المنفذين‬
‫األجهزة بسرعة أكبر من منافذ ‪ USB‬النموذجية‪ .‬تعتمد السرعة على األجهزة المتصلة‪.‬‬
‫‪USB Super Charging‬‬
‫‪16‬‬
‫التركيب‬
‫――قد يختلف لون األجزاء وشكلها عما هو موضح‪ .‬كما تخضع المواصفات للتغيير دون إشعار من أجل تحسين جودة المنتج‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫َ‬
‫توخ مزي ًدا من الحذر بحيث ال تتعثر يداك في منطقة االستدارة أو في منطقة ضبط االرتفاع‪ .‬وقد يؤدي ذلك إلى تعرض يديك لإلصابة‪.‬‬
‫ال تضع يديك أسفل الجسم الحامل‬
‫ال تحمل المنتج مقلوبًا مع اإلمساك بالحامل فقط‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫تركيب طقم التركيب بالحائط أو حامل سطح مكتب‬
‫――قد يختلف لون األجزاء وشكلها عما هو موضح‪ .‬كما تخضع المواصفات للتغيير دون إشعار من أجل تحسين جودة المنتج‪.‬‬
‫قبل التركيب‬
‫――‏أوقف تشغيل المنتج وقم بفصل كبل الطاقة من مقبس الطاقة‪.‬‬
‫ضع قطعة قماش واقية أو وسادة على سطح مستو‪ .‬بعد ذلك‪ ،‬ضع المنتج‬
‫ووجهه نحو األسفل أعلى قطعة القماش أو الوسادة‪.‬‬
‫قم بفك المسمار القالووظ من الجزء الخلفي للمنتج‪.‬‬
‫ارفع الغطاء الخلفي للمنتج في اتجاه السهم‪ ،‬ثم افصله‪.‬‬
‫ارفع الحامل وقم بفكه‪.‬‬
‫انزع الغطاء من الجزء الخلفي للمنتج في االتجاه المُشار إليه باألسهم‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫تركيب طقم التركيب بالحائط أو حامل سطح مكتب‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫قم بمحاذاة التجاويف ببعضها البعض وتثبيت المسامير القالووظ بدعامة المنتج بإحكام مع األجزاء المقابلة بطقم التركيب بالحائط أو‬
‫حامل سطح المكتب الذي تريد تركيبه‪.‬‬
‫――قد يؤدي استخدام مسمار قالووظ طوله أكثر من الطول القياسي إلى تلف مكونات المنتج الداخلية‪.‬‬
‫――قد يختلف طول مسامير القالووظ الالزمة لتركيب طقم الحائط وغير المتوافقة مع معايير ‪ VESA‬تبعًا للمواصفات‪.‬‬
‫――ال تستخدم مسامير قالووظ غير متوافقة مع معايير ‪ .VESA‬ال تفرط في استخدام القوة عند تركيب طقم التركيب بالحائط أو حامل‬
‫سطح المكتب‪ .‬قد يسقط المنتج أو يتعرض للتلف ويؤدي إلى إصابة شخصية‪ .‬ال تتحمل ‪ Samsung‬مسئولية عن أي تلفيات أو‬
‫إصابات تنجم عن استخدام مسامير قالووظ غير مناسبة أو تركيب طقم التركيب بالحائط أو حامل سطح المكتب باستخدام القوة‬
‫المفرطة‪.‬‬
‫――‬
‫جراء استخدام طقم تركيب حائط بخالف‬
‫وال تتحمل ‪ Samsung‬مسئولية حدوث أي تلف يلحق بالمنتج أو إصابة شخصية َ‬
‫المخصص لهذا الغرض أو محاولتك تركيب طقم التركيب بالحائط بنفسك‪.‬‬
‫――لتركيب المنتج على الحائط‪ ،‬تأكد من شرائك طقم تركيب حائط يمكن تثبيت المنتج عليه بمسافة ‪ 10‬سم أو أكثر من الحائط‪.‬‬
‫――تأكد من استخدام طقم تركيب بالحائط متوافق مع المعايير‪.‬‬
‫――لتثبيت المنتج على الحائط باستخدام طقم التثبيت على الحائط‪ ،‬قم بإزالة الحامل‪.‬‬
‫ قم بتركيب طقم التركيب بالحائط أو حامل سطح مكتب هنا‬‫‪ -‬دعامة التثبيت في الحائط‬
‫‪19‬‬
‫ضبط زاوية إمالة المنتج وارتفاعه‬
‫――قد يختلف لون األجزاء وشكلها عما هو موضح‪ .‬كما تخضع المواصفات للتغيير دون إشعار من أجل تحسين جودة المنتج‪.‬‬
‫تدوير شاشة جهاز العرض‬
‫يمكنك تدوير جهاز العرض الخاص بك كما هو موضح أدناه‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫)˚‪-1.5˚(-1.5˚,+1.5˚) ~ 91.5˚(-1.5˚,+1.5‬‬
‫)‪-30˚(+0,-2˚) ~ 30˚(+2˚,0‬‬
‫‪6‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫)˚‪-5˚(±2.0˚) ~ 20˚(±2.0‬‬
‫‪130 mm ± 2.0 mm‬‬
‫――اضبط الشاشة متبعًا اتجاهات األسهم‪.‬‬
‫――قم بلف الشاشة باتجاه عقارب الساعة إلى أن تصبح قائمة بشكل رأسي تمامًا على سطح المكتب‪.‬‬
‫――يؤدي تدوير الشاشة في عكس اتجاه عقارب الساعة إلى تلف المنتج‪ .‬يؤدي ً‬
‫أيضا تدوير الشاشة عندما يكون وضع المنتج في‬
‫االتجاه الرأسي أو عندما ال يصل ارتفاع المنتج للحد األقصى إلى تلف المنتج‪.‬‬
‫• •يمكن ضبط زاوية إمالة جهاز العرض وارتفاعه‪.‬‬
‫• •لتجنب تعريض المنتج للضرر عند تعديل مقدار اإلمالة‪ ،‬اضغط على الجزء العلوي من المنتج أو اسحبه إلى المنتصف مع‬
‫اإلمساك بالجزء العلوي للحامل‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫قفل الحماية من السرقة‬
‫――يسمح لك قفل الحماية من السرقة باستخدام المنتج على نحو آمن حتى في األماكن العامة‪.‬‬
‫――‏يعتمد شكل أداة القفل وطريقة القفل على الشركة المصنّعة‪ .‬راجع دليل المستخدم المرفق مع أداة القفل للحماية من السرقة لمعرفة التفاصيل‪.‬‬
‫لقفل أداة القفل للحماية من السرقة‪:‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بتثبيت كبل قفل الحماية من السرقة بجسم ثقيل كالمكتب‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬ضع أحد طرفي الكبل خالل الحلقة الموجودة بالطرف اآلخر‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬أدخل جهاز القفل في فتحة قفل الحماية من السرقة الموجودة بالجزء الخلفي للمنتج‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اقفل أداة القفل‪.‬‬
‫ ‪-‬يمكن شراء أداة قفل الحماية من السرقة بشكل منفصل‪.‬‬‫ ‪-‬راجع دليل المستخدم المرفق مع أداة القفل للحماية من السرقة لمعرفة التفاصيل‪.‬‬‫‪- -‬يمكن شراء أدوات قفل الحماية من السرقة من بائعي تجزئة اإللكترونيات أو عبر اإلنترنت‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫‪MagicRotation Auto‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬تتوافر أربعة عشر لغة كلغات للتثبيت‪.‬‬
‫تعمل الوظيفة ‪ MagicRotation Auto‬على كشف زاوية دوران أجهزة العرض المناسبة عن طريق مستشعر الدوران وتدوير‬
‫شاشة ‪ً Windows‬‬
‫وفقا لذلك‪.‬‬
‫تثبيت البرامج‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬أدخل القرص المضغوط الخاص بدليل المستخدم المرفق مع المنتج في محرك األقراص المضغوطة‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اتبع اإلرشادات الظاهرة على الشاشة لمتابعة عملية التثبيت‪.‬‬
‫―‬
‫―بعد التثبيت‪ ،‬تظهر لغة قائمة التطبيقات بلغة نظام التشغيل‪( .‬يتوافق ذلك مع السياسات الرئيسية لنظام التشغيل ‪).Windows‬‬
‫تنبيه‬
‫‪1‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬إذا كان االتجاه في وضع غير "أفقي" في قائمة دقة الشاشة على ‪ ،Windows7‬فإن الوظيفة "‪ "MagicRotation Auto‬قد‬
‫ال تعمل بصورة صحيحة‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬يتم عرض قائمة العرض على الشاشة عند استدارة جهاز العرض‪ .‬عند استدارة جهاز العرض‪ ،‬قد يتم عرض عملية إعادة‬
‫تكوين الشاشة أو قد تظهر شاشة قاتمة تبعًا لبطاقة الرسومات‪ .‬ويحدث هذا بسبب نظام التشغيل ‪ Windows‬وال عالقة للمنتج‬
‫بذلك‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬إذا رغبت في عدم استدارة الشاشة تلقائيًا عند استدارة جهاز العرض‪ ،‬اضغط على المفتاح ‪ Windows‬والمفتاح ‪ L‬في نفس‬
‫الوقت لتأمين نظام التشغيل ‪ .Windows‬إذا تعذر تأمين نظام التشغيل‪ ،‬فإن ذلك يعزى للعوائق التي يضعها ‪Windows‬‬
‫‪ API‬وال عالقة للمنتج بذلك‪.‬‬
‫‪1‬متوافق فقط مع ‪( Windows 7‬‏‪ 32‬بت أو ‪ 64‬بت) و‪( Windows 8‬‏‪ 32‬بت أو ‪ 64‬بت) و‬
‫‪( Windows 8.1‬‏‪ 32‬بت أو ‪ 64‬بت)‪.‬‬
‫‪2 2‬‬
‫يتوافق مع بطاقة الرسومات المتوافقة مع المعيارين ‪ DDC/CI‬و‪ MS API‬وفي حالة عدم توافق بطاقة الرسومات مع‬
‫المعيارين المذكورين ً‬
‫سلفا‪ ،‬فإن الوظيفة ‪ MagicRotation Auto‬قد ال تتوافر‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬لزيادة أداء هذه الوظيفة‪ ،‬قم بتحديث برنامج تشغيل بطاقة الرسومات إلى أحدث إصدار‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫تدوير شاشة جهاز العرض‬
‫تنبيه‬
‫عند تدوير جهاز العرض‪ ،‬يتم عرض زاوية الدوران على شاشة جهاز العرض‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫على الشاشة‪ .‬سيظل من الممكن تدوير عناصر العرض على الشاشة بزاوية ‪ 90‬درجة وعرضها بصورة صحيحة‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪90°‬‬
‫‪1‬إذا لم يتم تثبيت برنامج ‪ MagicRotation Auto‬على جهاز العرض‪ ،‬فلن يصبح من الممكن تدوير المحتويات المعروضة‬
‫‪2‬بمجرد تدوير عناصر العرض على الشاشة‪ ،‬فإنها قد تظهر بوضع عرض مختلف عن الوضع الذي كانت عليه قبل تدويرها‪.‬‬
‫‪0°‬‬
‫‪MENU‬‬
‫سيتم تدوير عناصر قائمة العرض على الشاشة (‪ )OSD‬تلقائيًا عند تدوير الشاشة‪.‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪SOURCE‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪SOURCE‬‬
‫‪MENU‬‬
‫‪23‬‬
03 ‫الفصل‬
)Natural Color Expert‫ (‏‬NCE ‫استخدام برنامج‬
.‫تكوين إعدادات الشاشة مثل السطوع ودرجة اللون‬
‫ما هي معايرة جهاز العرض؟‬
.‫ ويعكس هذا األهمية الكبرى التي يمثلها جهاز العرض للمصورين والمصممين‬.‫تتم إدارة معظم الصور الرقمية على الشاشة‬
.‫وتسمى عملية معايرة جهاز عرض من أجل عرض ألوان مناسبة معايرة جهاز العرض‬
.‫لقد خضع المنتج لعملية معايرة في المصنع قبل شحنه باستخدام جهاز قياس األلوان‬
.‫ في جهاز العرض‬Calibration 3 ‫ أو‬Calibration 2 ‫ أو‬Calibration 1 ‫ أو‬Custom ‫ حدد الوضع‬،‫للحصول على أفضل جودة للصورة بعد إجراء عملية المعايرة‬
‫أنظمة المعايرة المدعومة‬
Spyder 4
CA-210 / CA-310
ColorMunki ‫تصميم‬
ColorMunki ‫صور‬
i1Display Pro
I1 Pro
datacolor
KONICA MINOLTA
xrite
xrite
xrite
‫الشركة المصنعة‬
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows Vista
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows Vista
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows Vista
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows Vista
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows Vista
‫ ‏‬indows 7
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows 7
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows 7
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows 7
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows 7
64 ‫ و‬32 W
‫أنظمة التشغيل المدعومة‬
)‎ ‫‏‬Windows(
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows 8
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows 8
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows 8
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows 8
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows 8
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows 8.1
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows 8.1
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows 8.1
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows 8.1
64 ‫ و‬32 W
‫ ‏‬indows 8.1
Mac OS X 10.6 Snow Leopard
Mac OS X 10.6 Snow Leopard
Mac OS X 10.6 Snow Leopard
Mac OS X 10.6 Snow Leopard
Mac OS X 10.7 Lion
Mac OS X 10.7 Lion
Mac OS X 10.7 Lion
Mac OS X 10.7 Lion
24
Mac OS X 10.8 Lion
Mac OS X 10.8 Lion
Mac OS X 10.8 Lion
Mac OS X 10.8 Lion
Mac OS X 10.9 Mavericks
Mac OS X 10.9 Mavericks
Mac OS X 10.9 Mavericks
Mac OS X 10.9 Mavericks
‫أنظمة التشغيل المدعومة‬
)‎ ‫‏‬Mac(
‫ما هو برنامج ‪( NCE‬‏‪Natural Color‬‬
‫‪)Expert‬؟‬
‫تم تطوير برنامج ‪( Natural Color Expert‬يشار إليه فيما بعد "‪ )"NCE‬عن طريق شركة‬
‫محسنة يتم تخصيصها من قبل المستخدمين‪.‬‬
‫‪ Samsung Electronics‬لعرض ألوان ّ‬
‫――يدعم هذا المنتج ميزة معايرة جهاز العرض من خالل وظيفة ‪ NCE‬الداخلية وبرنامج ‪NCE‬‬
‫المتوفر‪( .‬يمكن شراء جهاز المعايرة بشكل منفصل)‪.‬‬
‫――يمكن استعادة إعدادات المعايرة االفتراضية التي تم قياسها في المصنع؛ وذلك بعد معايرة المنتج‬
‫باستخدام برنامج ‪.NCE‬‬
‫――رجاء المالحظة أن إعدادات المعايرة االفتراضية التي تم قياسها في المصنع قد تختلف حسب‬
‫خصائص اللوحة‪ .‬يمكن تغيير خصائص اللوحة ً‬
‫وفقا لوقت التشغيل‪.‬‬
‫تثبيت‪/‬إزالة تثبيت برنامج ‪NCE‬‬
‫التركيب‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬أدخل القرص المضغوط المخصص لتثبيت البرنامج في محرك األقراص المضغوطة‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬انقر فوق برنامج تثبيت ‪.Natural Color Expert V4‬‬
‫―‬
‫―في حالة عدم ظهور شاشة تثبيت البرنامج على الشاشة الرئيسية‪ ،‬انتقل إلى مجلد القرص المضغوط‬
‫بالتثبيت باستخدام الملف التنفيذي لبرنامج ‪.Natural Color Expert v4‬‬
‫‪AutoPlay‬‏‬
‫‪Manual‬‏‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬في حالة ظهور شاشة ‪ ،Natural Color Expert V4 InstallShield Wizard‬انقر فوق ‪ Next‬ثم ‪ Install‬على التوالي‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬سيتم عرض تقدم عملية التثبيت‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬انقر فوق ‪ Finish‬في شاشة ‪ InstallShield Wizard Complete‬المعروضة‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬سيتم إنشاء أيقونة اختصار ‪ Natural Color Expert V4‬على سطح المكتب بعد التثبيت‪.‬‬
‫‪NCE‬‏‪‎‎‎.‬‏‪ ‎‬ثم قم‬
‫――قد ال يتم عرض أيقونة الملف التنفيذي لبرنامج ‪ Natural Color Expert V4‬وذلك ً‬
‫وفقا لنظام الكمبيوتر أو مواصفات المنتج‪.‬‬
‫‪( F‬تحديث‏)‪‎‎‬‬
‫――في حالة عدم ظهور أيقونة الملف التنفيذي‪ ،‬اضغط مفتاح ‪ 5‬‏‬
‫إزالة التثبيت‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬انقر فوق ابدأ‪ ،‬وحدد إعدادات‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬حدد ‪ Natural Color Expert V4‬من الالئحة وانقر فوق تغيير‪/‬إزالة‪.‬‬
‫―‬
‫لوحة التحكم‪ ،‬ثم انقر مرتين فوق إضافة أو إزالة البرامج‪.‬‬
‫―قد يتأثر تثبيت برنامج ‪ Natural Color Expert V4‬ببطاقة الرسومات واللوحة األم وحالة الشبكة‪.‬‬
‫‪25‬‬
‫بدء تشغيل برنامج ‪( NCE‬‏‪)Natural Color Expert‬‬
‫توصيل جهاز المعايرة‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بتوصيل منفذ ‪ PC IN‬الموجود بالمنتج بمنفذ ‪ USB‬في الكمبيوتر باستخدام كبل ‪.USB‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬قم بتوصيل جهاز المعايرة بمنفذ ‪ USB‬الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫――قم بتثبيت برنامج التشغيل (الذي يتم توفيره عادة مع برنامج معايرة) المقدم من خالل الشركة المصنعة لجهاز المعايرة ً‬
‫أوال وقبل توصيل جهاز المعايرة‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬يظهر جهاز المعايرة المتصل تلقائيًا‪ ،‬وذلك في شاشة ‪.Select a Calibrator‬‬
‫―‬
‫―في حالة توصيل أكثر من جهاز معايرة‪ ،‬حدد جهاز المعايرة الذي تريده في شاشة ‪ .Select a Calibrator‬ثم انقر فوق ‪.Next‬‬
‫‪26‬‬
‫ميزات برنامج ‪NCE‬‬
‫التخطيط وعناصر القائمة في شاشة ‪ NCE‬الرئيسية‬
‫حدد ‪ Profile List‬لعرض المعلومات الخاصة بكل وضع‪ .‬حدد الزر ‪ Start‬إلجراء المعايرة‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫حدد عالمة تبويب إلجراء الوظائف المطلوبة‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫إذا لم يحتوي ‪ Profile List‬على وضع‪ ،‬حدد ‪ Default‬ثم قم ببدء المعايرة‪.‬‬
‫إذا احتوى ‪ Profile List‬على أوضاع‪ ،‬حدد وضع لتحريره أو لمعايرة الوضع‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫حدد وضع الستعراضه على الشاشة‪ .‬تأكد من أن ‪ Profile List‬يحتوي على أوضاع‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫حدد ‪ More‬لتحرير وضع كما يلي‪.‬‬
‫•‪ :Rename‬تغيير اسم الوضع‪.‬‬
‫•‬
‫‪3‬‬
‫•‪ :Delete‬حذف الوضع المحدد‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ :Delete All‬حذف جميع األوضاع من قائمة األوضاع‪.‬‬
‫•‬
‫•‪ :Export‬حفظ الوضع المحدد في مسار آخر‪.‬‬
‫•‬
‫••‪ :Import‬استيراد وضع من مسار آخر‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫تكوين إعدادات النظام‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪27‬‬
‫التخطيط وعناصر القائمة في شاشة "التجانس"‬
‫نظرة عامة ووظائف شاشة المصادقة‬
‫أجر عملية معايرة لخاصية ‪ Uniformity‬لتحسين درجة تماثل شاشة جهاز العرض‪.‬‬
‫ِ‬
‫تتيح لك هذه الشاشة التأكد من الفرق بين جودة صورة جهاز العرض الحالي والقيمة المستهدفة‪( .‬لوضع المعايرة فقط)‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫حدد عدد المجموعات المعروضة في كل شاشة أثناء إجراء معايرة ‪.Uniformity‬‬
‫‪1‬‬
‫قم بإجراء مصادقة للون للشاشة المعروضة حاليًا مقارنة باألوضاع (لوضع المعايرة فقط)‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫قم بإجراء مصادقة التجانس للشاشة المعروضة حاليًا (لوضع المعايرة فقط)‪.‬‬
‫كلما زاد عدد المجموعات المعروضة‪ ،‬زادت دقة معايرة درجة التماثل‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫حدد ‪ Luminance only‬لمعايرة درجة السطوع فقط‪ .‬حدد ‪ Luminance and Color‬لمعايرة كل من‬
‫درجة السطوع واأللوان‪.‬‬
‫في حالة تمكين كل من ‪ ،Luminance and Color‬سيزيد تجانس درجة حرارة اللون بعد المعايرة‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫حدد درجة اللون عند إجراء عملية المعايرة‪ .‬للحصول على أعلى دقة ممكنة لدرجة حرارة اللون‪ ،‬يوصى بمعايرة‬
‫‪ Uniformity‬قبل معايرة اللون‪.‬‬
‫‪28‬‬
‫بدء المعايرة‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬حدد نطاق األلوان‪.‬‬
‫إذا لم يحتوي ‪ Profile List‬على وضع‪ ،‬حدد ‪ Default‬ثم قم ببدء المعايرة‪.‬‬
‫إذا احتوى ‪ Profile List‬على أوضاع‪ ،‬حدد وضع لتحريره أو لمعايرة الوضع‪.‬‬
‫انتقل إلى "الشاشة الرئيسية ‪ -‬إعدادات النظام – ‪".Profile Mode‬‬
‫الوضع األساسي‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬حدد ‪ Default‬أو وضع من ‪ .Profile List‬ثم حدد الزر ‪.Start‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬قم بتكوين ‪ .Brightness‬قد تتوقف درجة السطوع بعد إجراء عملية المعايرة على درجة اللون‪.‬‬
‫‪29‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬قم بتكوين إعدادات ‪ .Black Level‬في حالة عدم ضبط إعدادات مستوى اللون األسود عن طريق تحريك زر التمرير‪ ،‬يتم‬
‫تطبيق أدني درجات السطوع تلقائيًا‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬قم بتكوين إعدادات ‪ .R/G/B Gamma‬في حال تكوين جدول معايرة األلوان‪ ،‬يتم تطبيق منحنى جاما لنظام األلوان‬
‫‪.sRGB‬‬
‫••في حالة تحديد ‪ ،Linear Gray‬يتغير ‪( DeltaE‬االختالف في اللون) لمقياس درجات الرمادي ألقل من ‪ 1‬بعد المعايرة‪.‬‬
‫••في حالة تحديد ‪ ،Deep Black‬تصبح اإلضاءة السوداء أكثر قتامة من ‪ Linear Gray‬بعد المعايرة‪ .‬تختلف أدنى درجة‬
‫للسطوع حسب إعدادات "‪."Black Level‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬قم بتكوين درجة لون ‪( White Point‬النطاق‪ .)10000000 – 4000000 :‬لتحديد درجة السطوع القياسية‪ ،‬انقر فوق‬
‫الزر ‪.Standard‬‬
‫‪30‬‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬بدء عملية المعايرة‪.‬‬
‫•‬
‫•حدد جهاز المعايرة المتصل‪ ،‬ثم انقر فوق ‪.Next‬‬
‫•‬
‫•قم بتوصيل المعاير بالنقطة الموضحة في الشاشة‪ ،‬ثم انقر فوق ‪.Next‬‬
‫‪8‬‬
‫‪8‬بعد المعايرة‪ ،‬يمكنك مقارنة الشاشات قبل المعايرة وبعدها باستخدام الزرين ‪.After / Before‬‬
‫انقر فوق ‪ Save‬لحفظ نتائج المعايرة إلى ‪ Calibration‬على جهاز المعايرة‪.‬‬
‫――قم بتعيين وقت التوقف إلى ‪ 30‬دقيقة على األقل قبل بدء القياس‪.‬‬
‫――سيتم تنفيذ عملية المعايرة في شاشة كاملة‪ .‬إللغاء المعايرة قيد التقدم‪ ،‬اضغط على مفتاح ‪.ESC‬‬
‫‪31‬‬
‫متقدم‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬يمكن تكوين اإلعدادات المطلوب معايرتها من صفحة واحدة‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬بدء عملية المعايرة‪.‬‬
‫••حدد جهاز المعايرة المتصل‪ ،‬ثم انقر فوق ‪.Next‬‬
‫•قم بتوصيل المعاير بالنقطة الموضحة في الشاشة‪ ،‬ثم انقر فوق ‪.Next‬‬
‫•‬
‫――قم بتعيين وقت التوقف إلى ‪ 30‬دقيقة على األقل قبل بدء القياس‪.‬‬
‫――سيتم تنفيذ عملية المعايرة في شاشة كاملة‪ .‬إللغاء المعايرة قيد التقدم‪ ،‬اضغط على مفتاح ‪.ESC‬‬
‫‪32‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬بعد المعايرة‪ ،‬يمكنك مقارنة الشاشات قبل المعايرة وبعدها باستخدام الزرين ‪.After / Before‬‬
‫انقر فوق ‪ Save‬لحفظ نتائج المعايرة إلى ‪ Calibration‬على جهاز المعايرة‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫الفصل ‪04‬‬
‫توصيل جهاز مصدر واستخدامه‬
‫قبل التوصيل‬
‫توصيل الكمبيوتر واستخدامه‬
‫افحص التالي قبل توصيل هذا المنتج باألجهزة األخرى‪.‬‬
‫حدد طريقة توصيل مناسبة للكمبيوتر لديك‪.‬‬
‫――قد تختلف أجزاء التوصيل باختالف المنتجات‪.‬‬
‫نقاط التحقق قبل التوصيل‬
‫――قبل توصيل جهاز مصدر‪ ،‬اقرأ دليل المستخدم المرفق معه‪.‬‬
‫قد يختلف عدد وأماكن المنافذ الموجودة بأجهزة المصادر من جهاز آلخر‪.‬‬
‫―‬
‫―ال تقم بتوصيل كبل الطاقة إال بعد إكمال جميع التوصيالت‪.‬‬
‫فتوصيل كبل الطاقة أثناء عملية التوصيل قد يؤدي إلى إتالف المنتج‪.‬‬
‫――‬
‫افحص أنواع المنافذ المتوفرة بالجانب الخلفي من المنتج الذي تريد توصيله‪.‬‬
‫――لمضاعفة جودة الصورة‪ ،‬يوصى باستخدام بطاقة رسومات تدعم دقة ‪ UHD‬‏(‪.)2160 × 3840‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪ DVI‬مزدوج االرتباط‬
‫――ال تقم بتوصيل كبل التيار الكهربي إال بعد توصيل جميع الكبالت األخرى‪.‬‬
‫تأكد من توصيل جهاز مصدر ُ‬
‫أوال قبل توصيل كبل التيار الكهربي‪.‬‬
‫‪DVI IN‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بتوصيل كبل ‪ DVI‬بالمنفذ ‪ DVI IN‬الموجود بالجزء الخلفي للمنتج والمنفذ ‪ DVI‬الموجود بالكمبيوتر‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط‬
‫لتغيير مصدر اإلدخال إلى ‪.DVI‬‬
‫――ال يصدر صوت في حالة توصيل الكمبيوتر والمنتج من خالل المنفذ ‪.DVI‬‬
‫――تتوفر دقة ‪ UHD‬‏(‪ 2160 × 3840‬بتردد ‪ 30‬هرتز) في حال توصيل كبل ‪ DVI‬ثنائي الربط‪.‬‬
‫‪34‬‬
‫التوصيل باستخدام كبل ‪DP‬‬
‫التوصيل "باستخدام كبل ‪"HDMI‬‬
‫――ال تقم بتوصيل كبل التيار الكهربي إال بعد توصيل جميع الكبالت األخرى‪.‬‬
‫――ال تقم بتوصيل كبل التيار الكهربي إال بعد توصيل جميع الكبالت األخرى‪.‬‬
‫تأكد من توصيل جهاز مصدر ُ‬
‫أوال قبل توصيل كبل التيار الكهربي‪.‬‬
‫تأكد من توصيل جهاز مصدر ُ‬
‫أوال قبل توصيل كبل التيار الكهربي‪.‬‬
‫‪DP IN 1, DP IN 2‬‬
‫‪HDMI IN‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بتوصيل كبل ‪ HDMI‬بالمنفذ ‪ HDMI IN‬الموجود بالجزء الخلفي من المنتج والمنفذ ‪ HDMI‬الموجود بالكمبيوتر‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط‬
‫لتغيير مصدر اإلدخال إلى ‪.HDMI‬‬
‫――في حالة توفر دعم للصوت‪ ،‬فإنه يمكن ضبط ‪ Volume‬باستخدام األزرار‬
‫――يمكن توصيل كبل ‪ DVI-HDMI‬بمنفذ ‪ HDMI‬فقط‪.‬‬
‫الموجودة بالجزء األمامي من المنتج‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بتوصيل كبل ‪ DP‬بالمنفذ ‪ DP IN 1‬و ‪ DP IN 2‬الموجود بالجزء الخلفي للمنتج والمنفذ ‪ DP‬الموجود بالكمبيوتر‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط‬
‫لتغيير مصدر اإلدخال إلى ‪ DisplayPort1‬أو ‪.DisplayPort2‬‬
‫――في حالة توفر دعم للصوت‪ ،‬فإنه يمكن ضبط ‪ Volume‬باستخدام األزرار‬
‫――التوصيالت بكبالت ‪ HDMI‬أو ‪ DVI‬غير مدعومة‪.‬‬
‫الموجودة بالجزء األمامي من المنتج‪.‬‬
‫――قد يكون استخدام الحد األقصى للدقة غير متاح‪ ،‬وقد تقل جودة الصورة ً‬
‫وفقا لنوع الكبل‪.‬‬
‫―‬
‫―ال يدعم المنتج دقة ‪ UHD‬عند توصيل كبل ‪.HDMI-DVI‬‬
‫‪35‬‬
‫توصيل التيار الكهربي‬
‫التوصيل "بسماعات الرأس" أو "مكبرات الصوت"‬
‫――قد تختلف أجزاء التوصيل باختالف المنتجات‪.‬‬
‫قد يختلف الشكل الخارجي ً‬
‫وفقا للمنتج‪.‬‬
‫――ال تقم بتوصيل كبل التيار الكهربي إال بعد توصيل جميع الكبالت األخرى‪.‬‬
‫تأكد من توصيل جهاز مصدر ُ‬
‫أوال قبل توصيل كبل التيار الكهربي‪.‬‬
‫الستخدام هذا المنتج‪ ،‬قم بتوصيل كبل طاقة متصل بمأخذ تيار كهربي بالمنفذ ‪ POWER IN‬الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫‪AUDIO OUT‬‬
‫‪POWER IN‬‬
‫‪ON‬‬
‫――يتم تبديل الجهد الكهربي الداخل تلقائيًا‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬قم بتوصيل جهاز إخراج صوت مثل سماعات الرأس أو مكبرات الصوت بـ ‪ AUDIO OUT‬الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫―‬
‫ً‬
‫متصال‪ ،‬فإنه يمكن ضبط ‪ Volume‬باستخدام األزرار‬
‫―إذا كان كبل االستريو‬
‫الموجودة بالجزء األمامي من المنتج‪.‬‬
‫‪36‬‬
‫ترتيب الكبالت المتصلة‬
‫قم بإزالة غطاء الكبالت من خالل تحريكه بيديك ألسفل في االتجاه المُشار إليه‬
‫بالسهم‪.‬‬
‫قم بمسك الجزء السفلي من عنق الحامل بيدك اليسرى‪ ،‬واستخدم إبهام اليد اليمنى‬
‫لتحريك غطاء الكبالت ألعلى لتثبيته في مكانه‪.‬‬
‫أدخل الكبالت‪ ،‬ثم ثبّتها في الفتحة‪.‬‬
‫وبهذا تنتهي عملية التركيب‪.‬‬
‫قم بمسك غطاء الكبالت وتثبيت الكبالت في الفتحات الموجودة بالجزء الخلفي‬
‫من الحامل‪.‬‬
‫‪37‬‬
‫ّ‬
‫كموزع ‪USB‬‬
‫توصيل المنتج بالكمبيوتر‬
‫توصيل الكمبيوتر بالمنتج‬
‫ّ‬
‫كموزع عن طريق توصيله بالكمبيوتر بواسطة كبل ‪ ،USB‬كما يمكنك توصيل جهاز مصدر مباشر ًة بالمنتج والتحكم في الجهاز عن طريق المنتج دون االضطرار إلى توصيل الجهاز المصدر‬
‫――يمكن أن يعمل المنتج‬
‫بالكمبيوتر‪.‬‬
‫ّ‬
‫كموزع ‪ ,USB‬قم بتوصيل المنتج بجهاز كمبيوتر باستخدام كبل ‪.USB‬‬
‫الستخدام المنتج‬
‫بالجزء الخلفي للمنتج ومنفذ ‪USB‬‬
‫الموجود بالكمبيوتر‪.‬‬
‫توصيل كبل ‪ USB‬بـ‬
‫――يمكن استخدام كبل ‪ USB 2.0‬لتوصيل المنتج بجهاز كمبيوتر‪ .‬مع هذا‪ ،‬لالستفادة القصوى من وظيفة ‪ ،USB 3.0‬قم بتوصيل كبل ‪ USB 3.0‬بين الكمبيوتر وبين المنتج‪ .‬تأكد من أن الكمبيوتر يدعم ‪.USB 3.0‬‬
‫‪38‬‬
‫ّ‬
‫كموزع ‪USB‬‬
‫استخدام المنتج‬
‫ّ‬
‫كموزع‪ ،‬يمكن توصيل أجهزة مصادر إدخال متعددة واستخدامها مع المنتج في نفس الوقت‪.‬‬
‫باستخدام المنتج‬
‫نظرا لتوفر عدد محدود من منافذ اإلدخال‪/‬اإلخراج‪ .‬تعمل الوظيفة "‪ "HUB‬المتوفرة بالمنتج على تحسين كفاءة العمل عن طريق السماح بتوصيل أجهزة‬
‫يتعذر توصيل الكمبيوتر بأجهزة مصادر متعددة في نفس الوقت ً‬
‫مصادر متعددة بمنافذ ‪ USB‬الموجودة بالمنتج في نفس الوقت دون توصيلها بالكمبيوتر‪.‬‬
‫في حالة توصيل أجهزة مصادر متعددة بالكمبيوتر‪ ،‬قد تبدو الكبالت الموجودة حول الكمبيوتر غير مرتبة‪ .‬سيؤدي توصيل األجهزة بالمنتج مباشرة إلى إنهاء هذه الفوضى‪.‬‬
‫قم بتوصيل هاتف محمول‪ ،‬مثل مش ّغل ‪ MP3‬أو هاتف ذكي بالمنتج عند توصيله بجهاز كمبيوتر‪ ،‬حيث يتيح لك التحكم في الجهاز عن طريق الكمبيوتر أو تغيير بطارية الجهاز‪.‬‬
‫――للكشف عن جهاز مصدر وتشغيله بطريقة أسرع‪ ،‬قم بتوصيل الجهاز بمنفذ ‪ USB 3.0‬الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫――‬
‫مورد طاقة خارجي‪ .‬تأكد من توصيله بمصدر طاقة‪.‬‬
‫يتطلب محرك األقراص الثابت الخارجي عالي السعة ّ‬
‫‪ .‬يعمل هذان المنفذان على شحن األجهزة بسرعة أكبر من منافذ ‪ USB‬النموذجية‪ .‬تعتمد السرعة على األجهزة المتصلة‪.‬‬
‫و‬
‫――ال تتوفر ميزة الشحن السريع إال عن طريق المنفذين‬
‫――يمكن شحن البطارية في وضع توفير الطاقة‪ .‬ولكن ال يمكن شحنها عندما يكون المنتج في وضع إيقاف التشغيل‪.‬‬
‫ً‬
‫متصال بالكمبيوتر بواسطة كبل ‪.USB‬‬
‫――لشحن بطارية‪ ،‬تأكد من أن منفذ ‪ USB‬المعاكس الموجود بالمنتج‬
‫――ال يمكن شحن البطارية في حالة فصل كبل التيار الكهربي من منفذ التيار الكهربي‪.‬‬
‫――يجب شراء أجهزة الهواتف المحمولة بشكل منفصل‪.‬‬
‫‪39‬‬
‫تثبيت برنامج التشغيل‬
‫إعداد الدقة المُثلى‬
‫――يمكنك ضبط معدالت الدقة والتردد المُثلى لهذا المنتج عن طريق تثبيت برامج التشغيل المطابقة لهذا المنتج‪.‬‬
‫――يوجد برنامج تشغيل للتثبيت على القرص المضغوط المرفق مع المنتج‪.‬‬
‫تظهر رسالة معلومات حول إعداد الدقة المُثلى في حالة تشغيل المنتج ألول مرة بعد الشراء‪.‬‬
‫――إذا كان الملف المرفق معيبًا‪ ،‬قم بزيارة صفحة ‪ Samsung‬الرئيسية (‪ )/http://www.samsung.com‬وتنزيل الملف‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬أدخل القرص المضغوط الخاص بدليل المستخدم المرفق مع المنتج في محرك األقراص المضغوطة‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬انقر فوق "‏‪."Windows Driver‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اتبع اإلرشادات الظاهرة على الشاشة لمتابعة عملية التثبيت‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬حدد موديل المنتج خاصتك من الئحة الموديالت‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬انتقل إلى "خصائص العرض" وتحقق من مالءمة الدقة ومعدل التحديث‪.‬‬
‫حدد اللغة التي ترغبها بالمنتج ثم غيّر دقة جهاز الكمبيوتر إلى إعدادات الدقة المُثلى‪.‬‬
‫‪Setup Guide‬‬
‫‪The optimal resolution for this monitor is as follows:‬‬
‫‪****x**** **Hz‬‬
‫‪Follow the above settings to set the resolution.‬‬
‫]‬
‫‪English‬‬
‫[‬
‫‪Language‬‬
‫‪OK‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬إلخفاء رسالة المعلومات‪ ،‬اضغط‬
‫لالنتقال إلى اللغة التي تريدها‪ ،‬ثم اضغط‬
‫أو‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫―‬
‫―إذا لم يتم تحديد الدقة المُثلى‪ ،‬تظهر الرسالة لما يصل إلى ثالث مرات لمدة محددة حتى عند إيقاف تشغيل المنتج وتشغيله مره‬
‫أخرى‪.‬‬
‫――كما يمكن اختيار الدقة المُثلى من لوحة التحكم الموجودة بالكمبيوتر‪.‬‬
‫راجع دليل نظام تشغيل ‪ Windows‬لمزيد من التفاصيل‪.‬‬
‫‪40‬‬
‫الفصل ‪05‬‬
‫إعداد الشاشة‬
‫تكوين إعدادات الشاشة مثل السطوع‪.‬‬
‫يتم توفير وصف مفصل لكل وظيفة‪ .‬راجع المنتج الخاص بك لمعرفة التفاصيل‪.‬‬
‫‪Color Mode‬‬
‫تكوين ‪( Color Mode‬باستخدام كمبيوتر متصل)‬
‫حدد وضع لون (‪ )Color Mode‬مناسبًا لبيئة استخدام المنتج‪.‬‬
‫‪ alibration 2 / C‬‏‬
‫يعاير ‪ alibration 1‬‏‬
‫‪ Calibration 3 / C‬الشاشة باستخدام اإلعدادات التي تم‬
‫تكوينها من البرنامج ‪.Natural Color Expert‬‬
‫‪Choose a color mode‬‬
‫‪that best suits your‬‬
‫‪viewing environment.‬‬
‫‪The calibration image‬‬
‫‪will be displayed using‬‬
‫‪optimized colors from‬‬
‫‪the Natural Color‬‬
‫‪Expert program.‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪100‬‬
‫‪Color Mode‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫‪75‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫‪60‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫▶‬
‫‪Color‬‬
‫▶‬
‫‪Dual Color Mode‬‬
‫‪Faster‬‬
‫‪Response Time‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Picture‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Color Mode‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •‪ :Custom‬تخصيص إعدادات الشاشة‪.‬‬
‫• •‪ :High-brightness‬زيادة سطوع الشاشة عن درجة سطوعها في الوضع ‪.sRGB‬‬
‫• •‪ :sRGB‬ضبط نظام األلوان على الوضع ‪ .sRGB‬وهذا هو الوضع القياسي لجهاز العرض هذا‪.‬‬
‫• •‪ :Adobe RGB‬ضبط نظام األلوان على الوضع ‪ .Adobe RGB‬وهذا هو الوضع المستحسن من أجل أغراض الطباعة‪.‬‬
‫• •‪ :SMPTE-C‬ضبط نظام األلوان على الوضع ‪ .SMPTE-C‬وهذا هو الوضع المثالي لعرض محتويات ‪.TV NTSC‬‬
‫• •‪ :BT.709‬ضبط نظام األلوان على الوضع ‪ .BT.709‬وهذا هو الوضع المثالي لعرض محتويات ‪.HDTV‬‬
‫• •‪ :EBU‬ضبط نظام األلوان على الوضع ‪ .EBU‬وهذا هو الوضع المثالي لعرض محتويات ‪.TV PAL‬‬
‫• •‪ :DCI‬ضبط نظام األلوان على الوضع ‪ .DCI‬وهذا هو الوضع المثالي لمشاهدة األفالم‪.‬‬
‫• •‪ :DICOM‬ضبط نظام األلوان على الوضع ‪ .DICOM‬وهذا هو الوضع المثالي لعرض الصور الطبية‪.‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪High-brightness‬‬
‫‪sRGB‬‬
‫‪Adobe RGB‬‬
‫‪Color Mode‬‬
‫• •‪Calibration 1‬‏ ‪Calibration 2 /‬‏ ‪ :Calibration 3 /‬يحلل هذا الوضع خصائص األلوان الخاصة بجهاز العرض ويسمح لك بحفظ معلومات‬
‫األلوان الخاصة بجهاز العرض على هيئة ملف تعريف ‪ .ICC‬وهذا بدوره سيوفر معلومات لجهاز العرض حول مساحة اللون التي ينبغي استخدامها وعلى‬
‫المحسنة من برنامج ‪ Natural Color Expert‬و‪Calibration 1 / Calibration 2 /‬‬
‫كيفية ترجمة األلوان وعرضها‪ .‬سيتم عرض األلوان‬
‫َّ‬
‫‪ Calibration 3‬على الشاشة‪.‬‬
‫――في حالة ضبط ‪ Color Mode‬على ‪Calibration 1‬‏ ‪Calibration 2 /‬‏ ‪ ،Calibration 3 /‬ال يمكن تغيير إعدادات ‪ Brightness‬و‬
‫‪ Contrast‬و ‪ Sharpness‬و ‪.Color‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده واضغط الزر‬
‫‪.‬‬
‫‪41‬‬
‫تكوين ‪( Color Mode‬باستخدام أجهزة صوت وصورة متصلة)‬
‫‪Dynamic‬‬
‫‪Standard‬‬
‫‪Movie‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪Color Mode‬‬
‫――عند توصيل اإلدخال الخارجي من خالل ‪ DVI/HDMI/DP‬وتعيين وضع ‪ PC/AV Mode‬إلي ‪ ،AV‬يتميز ‪ Color Mode‬بأربعة إعدادات تلقائية‬
‫للصورة (‪ Dynamic‬و‪ Standard‬و‪ Movie‬و‪ )Custom‬التي تم إعدادها ً‬
‫مسبقا في المصنع‪.‬‬
‫――يمكنك تنشيط ‪ Dynamic‬أو ‪ Standard‬أو ‪ Movie‬أو ‪ .Custom‬يمكنك تحديد إعداد ‪ Custom‬الذي يقوم باستدعاء إعدادات الصور الشخصية‬
‫تلقائيًا‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Picture‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Color Mode‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •‪ :Dynamic‬حدد هذا الوضع لعرض صورة أكثر حدة من وضع ‪.Standard‬‬
‫• •‪ :Standard‬حدد هذا الوضع عندما تكون البيئة المحيطة ساطعة‪ .‬يوفر هذا الوضع ً‬
‫أيضا صورة حادة‪.‬‬
‫• •‪ :Movie‬حدد هذا الوضع عندما تكون البيئة المحيطة قاتمة‪ .‬سيوفر هذا الوضع الطاقة ويقلل من إجهاد العين‪.‬‬
‫• •‪ :Custom‬حدد هذا الوضع عندما ترغب في ضبط الصورة حسب تفضيالتك الشخصية‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده واضغط الزر‬
‫‪.‬‬
‫‪42‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫تكوين ‪Brightness‬‬
‫ضبط درجة السطوع العامة للصورة‪( .‬النطاق‪)100~0 :‬‬
‫ستزيد القيم األعلى من درجة سطوع الصورة‪.‬‬
‫――هذه القائمة غير متوفرة عند ضبط ‪.Eco Saving‬‬
‫‪Adjust the brightness‬‬
‫‪level. Values closer to‬‬
‫‪100 mean a brighter‬‬
‫‪screen.‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪100‬‬
‫‪Color Mode‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫‪75‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫‪60‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫▶‬
‫‪Color‬‬
‫▶‬
‫‪Dual Color Mode‬‬
‫‪Faster‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Picture‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Brightness‬واضغط الزر‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬قم بضبط ‪ Brightness‬باستخدام الزر‬
‫‪5‬‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪5‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫‪Response Time‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪43‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫تكوين ‪Contrast‬‬
‫ضبط التباين بين األجسام والخلفية‪( .‬النطاق‪)100~0 :‬‬
‫وضوحا‪.‬‬
‫ستؤدي القيم األعلى إلى زيادة درجة التباين إلظهار الجسم بشكل أكثر‬
‫ً‬
‫―‬
‫―ال تتوفر هذه القائمة عند ضبط ‪ PIP/PBP Mode‬على ‪ On‬وضبط ‪ Size‬على‬
‫(الوضع ‪.)PBP‬‬
‫‪Adjust the contrast‬‬
‫‪level. Values closer‬‬
‫‪to 100 mean a bigger‬‬
‫‪light/dark contrast.‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪100‬‬
‫‪Color Mode‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫‪75‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫‪60‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫▶‬
‫‪Color‬‬
‫▶‬
‫‪Dual Color Mode‬‬
‫‪Faster‬‬
‫‪/‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Picture‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Contrast‬واضغط الزر‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬قم بضبط ‪ Contrast‬باستخدام الزر‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪Response Time‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫تكوين ‪Sharpness‬‬
‫وضوحا أو بهتا ًنا‪( .‬النطاق‪)100~0 :‬‬
‫جعل حدود األجسام أكثر‬
‫ً‬
‫ستزيد القيم األعلى من وضوح حدود األجسام‪.‬‬
‫――غير متوفرة عند تعيين ‪ PIP/PBP Mode‬على ‪.On‬‬
‫‪Adjust the sharpness‬‬
‫‪of the picture. Values‬‬
‫‪closer to 100 mean a‬‬
‫‪sharper image.‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪100‬‬
‫‪Color Mode‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫‪75‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫‪60‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫▶‬
‫‪Color‬‬
‫▶‬
‫‪Dual Color Mode‬‬
‫‪Faster‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Picture‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Sharpness‬واضغط الزر‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬قم بضبط ‪ Sharpness‬باستخدام الزر‬
‫‪5‬‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪5‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫‪Response Time‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪45‬‬
‫‪Color‬‬
‫تكوين ‪Color‬‬
‫يتم توفير وصف مفصل لكل وظيفة‪ .‬راجع المنتج الخاص بك لمعرفة التفاصيل‪.‬‬
‫――غير متوفرة عند تعيين ‪ PIP/PBP Mode‬على ‪.On‬‬
‫――عند ضبط ‪ Color Mode‬على ‪ ،High-brightness‬ال يمكن تغيير إعدادات ‪Color‬‬
‫‪ .Temp‬و ‪.Gamma‬‬
‫――عند ضبط ‪ Color Mode‬على ‪ ،DICOM‬ال يمكن تغيير إعدادات ‪.Gamma‬‬
‫‪Configure color‬‬
‫‪settings.‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪100‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫‪75‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫‪60‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫▶‬
‫‪Color‬‬
‫▶‬
‫‪Faster‬‬
‫‪Adjust the red‬‬
‫‪saturation level. Values‬‬
‫‪closer to 100 mean‬‬
‫‪greater intensity for the‬‬
‫‪color.‬‬
‫‪Color Mode‬‬
‫‪Dual Color Mode‬‬
‫‪Response Time‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Picture‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Color‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •‪ :Red‬ضبط مستوى تشبع اللون األحمر‪ .‬تشير القيم األقرب إلى ‪ 100‬إلى زيادة كثافة اللون‪.‬‬
‫• •‪ :Green‬ضبط مستوى تشبع اللون األخضر‪ .‬تشير القيم األقرب إلى ‪ 100‬إلى زيادة كثافة اللون‪.‬‬
‫• •‪ :Blue‬ضبط مستوى تشبع اللون األزرق‪ .‬تشير القيم األقرب إلى ‪ 100‬إلى زيادة كثافة اللون‪.‬‬
‫――عند ضبط ‪ Color Mode‬على ‪ sRGB‬أو ‪ Adobe RGB‬أو ‪ SMPTE-C‬أو ‪ BT.709‬أو ‪ EBU‬أو ‪ DCI‬أو ‪ ،DICOM‬ال يمكن تغيير‬
‫إعدادات ‪ Red‬و ‪ Green‬و ‪.Blue‬‬
‫• •‪ :Gamma‬ضبط المستوى األوسط للسطوع‪( .‬النطاق‪Optimum :‬‏ ~ ‪)2.6‬‬
‫• •‪ :.Color Temp‬ضبط درجة حرارة األلوان (أحمر‪/‬أخضر‪/‬أزرق)‪( .‬النطاق‪Optimum :‬‏ ~ ‪)10000K‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده واضغط الزر‬
‫‪.‬‬
‫‪Color‬‬
‫‪50‬‬
‫‪Red‬‬
‫‪50‬‬
‫‪Green‬‬
‫‪50‬‬
‫‪Blue‬‬
‫‪Optimum‬‬
‫‪Gamma‬‬
‫‪Optimum‬‬
‫‪Color Temp.‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪46‬‬
‫‪Dual Color Mode‬‬
‫تكوين ‪Dual Color Mode‬‬
‫تقسيم الشاشة إلى قسمين لتعيين إعدادات مختلفة لكل شاشة منقسمة‪.‬‬
‫‪Split the screen and‬‬
‫‪enable a different‬‬
‫‪color setting in each‬‬
‫‪half.‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪100‬‬
‫‪Color Mode‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫‪75‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫‪60‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫▶‬
‫‪Color‬‬
‫▶‬
‫‪Dual Color Mode‬‬
‫‪Faster‬‬
‫‪Response Time‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Picture‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Dual Color Mode‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •‪:Dual Color Mode‬‏ ‪Off‬‏ ‪On /‬‬
‫• •‪:Color Mode‬‏ ‪Custom‬‏ ‪High-brightness /‬‏ ‪sRGB /‬‏ ‪Adobe RGB /‬‏ ‪SMPTE-C /‬‏ ‪BT.709 /‬‏ ‪EBU /‬‏ ‪DCI /‬‏ ‪DICOM /‬‏ ‪/‬‬
‫‪Calibration 1‬‏ ‪Calibration 2 /‬‏ ‪Calibration 3 /‬‬
‫――هذه الميزة هي ميزة ‪ Color Mode‬نفسها الموجودة بالصفحة (صفحة‪.)41‬‬
‫• •‪ :Contrast‬ضبط تباين الشاشين المنقسمتين‪.‬‬
‫• •‪ :Sharpness‬ضبط درجة حدة الشاشين المنقسمتين‪.‬‬
‫• •‪ :Red‬ضبط درجة كثافة اللون األحمر في الشاشين المنقسمتين‪.‬‬
‫‪Split the screen and‬‬
‫‪enable a different‬‬
‫‪color setting in each‬‬
‫‪half.‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪Dual Color Mode‬‬
‫• •‪ :Green‬ضبط درجة كثافة اللون األخضر في الشاشين المنقسمتين‪.‬‬
‫‪Dual Color Mode‬‬
‫• •‪ :Blue‬ضبط درجة كثافة اللون األزرق في الشاشين المنقسمتين‪.‬‬
‫‪Color Mode‬‬
‫‪75‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫‪60‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫‪50‬‬
‫‪Red‬‬
‫‪50‬‬
‫‪Green‬‬
‫‪50‬‬
‫‪Blue‬‬
‫• •‪ :Gamma‬ضبط درجة جاما في الشاشين المنقسمتين‪.‬‬
‫• •‪ :.Color Temp‬ضبط درجة حرارة األلوان في الشاشين المنقسمتين‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده واضغط الزر‬
‫‪.‬‬
‫‪5‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪47‬‬
‫‪Response Time‬‬
‫تكوين ‪Response Time‬‬
‫وضوحا وبصورة طبيعية‪.‬‬
‫تسريع معدل استجابة اللوحة لجعل الفيديو يظهر بشكل أكثر‬
‫ً‬
‫――من األفضل تعيين ‪ Response Time‬على ‪ Standard‬أو ‪ Faster‬عند عدم مشاهدة أفالم‪.‬‬
‫‪Accelerate the panel‬‬
‫‪response rate to‬‬
‫‪make video appear‬‬
‫‪more vivid and‬‬
‫‪natural.‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪Color Mode‬‬
‫‪100‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫‪75‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫‪60‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫‪Standard‬‬
‫‪Color‬‬
‫‪Faster‬‬
‫‪Dual Color Mode‬‬
‫‪Fastest‬‬
‫‪Response Time‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Picture‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Response Time‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •‪Standard‬‏ ‪Faster /‬‏ ‪Fastest /‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده واضغط الزر‬
‫‪.‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪48‬‬
‫‪View Calibration Values‬‬
‫عرض إعدادات المعايرة‬
‫اعرض إعدادات المعايرة التي تم تكوينها باستخدام البرنامج ‪.Natural Color Expert‬‬
‫‪View calibration‬‬
‫‪values from the‬‬
‫‪Natural Color Expert‬‬
‫‪program.‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪60‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫▶‬
‫‪Color‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Picture‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ View Calibration Values‬واضغط الزر‬
‫‪Dual Color Mode‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬استخدم الزرين‬
‫‪View Calibration Values‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬شاهد إعدادات الخيار‪:‬‬
‫▶‬
‫‪Faster‬‬
‫‪Response Time‬‬
‫▶‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪HDMI Black Level‬‬
‫‪Reset Color Mode‬‬
‫▶‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫لنقل التركيز إلى ‪ Calibration 1‬أو ‪ Calibration 2‬أو ‪.Calibration 3‬‬
‫• •‪ :Color Gamut‬مشاهدة السلسلة اللونية (وهي نطاق من إحداثيات األلوان يتم عرض قيم األلوان األحمر واألخضر واألزرق فيها) لكل وضع‪ ،‬مثل‬
‫‪ sRGB‬و ‪.Adobe RGB‬‬
‫• •‪ :.Color Temp‬مشاهدة درجة حرارة اللون داخل النطاق المحدد بين ‪ 4000‬كلفن و ‪ 10000‬كلفن‪.‬‬
‫• •‪ :Brightness‬مشاهدة البريق المحدد‪.‬‬
‫‪View Calibration Values‬‬
‫‪View calibration‬‬
‫‪values from the‬‬
‫‪Natural Color Expert‬‬
‫‪program.‬‬
‫• •‪ :Black Level‬مشاهدة مستوى البريق المحدد للون األسود‪.‬‬
‫‪Calibration 1‬‬
‫‪Image Size‬‬
‫‪No Data‬‬
‫‪Color Gamut‬‬
‫‪No Data‬‬
‫‪Color Temp.‬‬
‫‪No Data‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫‪No Data‬‬
‫‪Black Level‬‬
‫‪No Data‬‬
‫‪R/G/B Gamma‬‬
‫• •‪ :R/G/B Gamma‬مشاهدة قيم جاما للون األخضر واألحمر واألزرق‪.‬‬
‫――يمكن تخصيص هذه الخيارات يدويًا باستخدام برنامج ‪.Natural Color Expert‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬اضغط على‬
‫للرجوع إلى القائمة السابقة‪.‬‬
‫‪Return‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪49‬‬
‫‪HDMI Black Level‬‬
‫تهيئة إعدادات ‪HDMI Black Level‬‬
‫إذا تم توصيل مشغل أقراص ‪ DVD‬أو جهاز فك تشفير بالمنتج بواسطة ‪ ،HDMI‬فقد تنخفض جودة‬
‫الصورة (انخفاض التباين‪/‬اللون أو مستوى اللون األسود‪ ،‬وما إلى ذلك) ً‬
‫وفقا للجهاز المصدر المتصل‪ .‬في‬
‫هذه الحالة‪ ،‬يمكن استخدام ‪ HDMI Black Level‬لضبط جودة الصورة‪ .‬وفي هذه الحالة‪ ،‬قم بتصحيح‬
‫جودة الصورة المنخفضة من خالل ‪.HDMI Black Level‬‬
‫――تتوفر هذه الوظيفة في وضع ‪ HDMI‬فقط‪.‬‬
‫‪Optimize HDMI‬‬
‫‪picture brightness and‬‬
‫‪contrast by adjusting‬‬
‫‪the black level of the‬‬
‫‪video signal.‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪60‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫▶‬
‫‪Color‬‬
‫▶‬
‫‪Dual Color Mode‬‬
‫‪Faster‬‬
‫▶‬
‫‪표준‬‬
‫▶‬
‫‪Response Time‬‬
‫‪Normal‬‬
‫‪View Calibration Values‬‬
‫‪Low‬‬
‫‪HDMI Black Level‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Picture‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ HDMI Black Level‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •‪ :Normal‬حدد هذا الوضع عند عدم حدوث انخفاض بدرجة التباين‪.‬‬
‫• •‪ :Low‬حدد هذا الوضع لتقليل مستوى اللون األسود وزيادة مستوى اللون األبيض عند حدوث انخفاض بدرجة التباين‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده واضغط الزر‬
‫‪.‬‬
‫‪5‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫―‬
‫―قد ال يتوافق الوضع ‪ HDMI Black Level‬مع بعض أجهزة المصادر‪.‬‬
‫‪Reset Color Mode‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪50‬‬
Reset Color Mode
Reset Color Mode ‫تكوين‬
.‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‬
‫ ثم اضغط على‬."‫اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية‬1
1
‫ واضغط الزر‬Picture ‫لالنتقال إلى‬
‫اضغط الزر‬2
2
‫ واضغط الزر‬Reset Color Mode ‫لالنتقال إلى‬
‫اضغط الزر‬3
3
.‫الموجود بالمنتج‬
.‫الموجود بالمنتج‬
.
.‫إعادة ضبط وضع اللون الحالي إلى اإلعدادات االفتراضية‬
Picture
Sharpness
60
Color
▶
‫اضغط الزر‬4
4
Dual Color Mode
.‫سيتم تطبيق الخيار المحدد‬5
5
View Calibration Values
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده واضغط الزر‬
▶
Faster
Response Time
▶
HDMI Black Level
Normal
Reset Color Mode
▶
Picture
60
Sharpness
Color
Reset the current
color mode to its
default settings.
Reset the current
color mode to its
default settings.
▶
Are you sure you want to reset the Color Mode?
▶
Dual Color Mode
Response Time
View Calibration Values Yes
Faster
No
▶
HDMI Black Level
Normal
Reset Color Mode
▶
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬- .‫وفقا للطراز‬
51
‫الفصل ‪06‬‬
‫ضبط الشاشة‬
‫‪Image Size‬‬
‫تغيير ‪Image Size‬‬
‫تغيير حجم الصورة‪.‬‬
‫――ال تتوفر هذه القائمة عند ضبط ‪ PIP/PBP Mode‬على ‪ On‬وضبط ‪ Size‬على‬
‫(الوضع ‪.)PBP‬‬
‫في الوضع ‪PC‬‬
‫‪Choose the size‬‬
‫‪and aspect ratio‬‬
‫‪of the picture‬‬
‫‪displayed on‬‬
‫‪screen.‬‬
‫‪Screen‬‬
‫‪와이드‬‬
‫‪Auto‬‬
‫‪Image Size‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Wide‬‬
‫‪H-Position‬‬
‫‪3‬‬
‫▶‬
‫‪,‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Screen‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Image Size‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫في الوضع ‪PC‬‬
‫• •‪ :Auto‬عرض الصورة ً‬
‫وفقا لنسبة العرض إلى االرتفاع لمصدر اإلدخال‪.‬‬
‫• •‪ :Wide‬عرض الصورة بملء الشاشة بغض النظر عن نسبة العرض إلى االرتفاع لمصدر اإلدخال‪.‬‬
‫‪V-Position‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪52‬‬
‫في الوضع ‪AV‬‬
‫في الوضع ‪AV‬‬
‫• •‪ :4:3‬عرض الصورة بنسبة عرض إلى ارتفاع ‪ ،4:3‬وهي النسبة مناسبة لعرض ملفات الفيديو وبرامج البث القياسية‪.‬‬
‫‪Choose the size‬‬
‫‪and aspect ratio‬‬
‫‪of the picture‬‬
‫‪displayed on‬‬
‫‪screen.‬‬
‫‪Screen‬‬
‫‪4:3‬‬
‫‪Image Size‬‬
‫‪3‬‬
‫‪16:9‬‬
‫‪H-Position‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Screen Fit‬‬
‫‪V-Position‬‬
‫‪와이드‬‬
‫▶‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫• •‪ :16:9‬عرض الصورة بنسبة عرض إلى ارتفاع ‪.16:9‬‬
‫• •‪ :Screen Fit‬عرض الصورة بنسبة العرض إلى االرتفاع األصلية دون تغيير‪.‬‬
‫――تتوفر إمكانية تغيير حجم الشاشة عند توافر الشروط اآلتية‪.‬‬
‫قد ال تكون الوظيفة مدعومة حسب المنافذ المتوفرة في المنتج‪.‬‬
‫―‬
‫―تم توصيل جهاز إخراج رقمي باستخدام الكبل ‪.DVI/HDMI/DP‬‬
‫بشكل طبيعي (ال تستطيع جميع الطرازات دعم كل هذه‬
‫――أن تكون إشارة اإلدخال ‪ 480p‬أو ‪ 576p‬أو ‪ 720p‬أو ‪ 1080p‬وأن يعمل جهاز العرض‬
‫ٍ‬
‫اإلشارات)‬
‫ً‬
‫――يمكن تعيين ذلك فقط عندما يكون مصدر اإلدخال الخارجي متصال من خالل ‪ DVI/HDMI/DP‬وتم تعيين ‪ PC/AV Mode‬إلى ‪.AV‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫‪.‬‬
‫‪53‬‬
‫‪H-Position & V-Position‬‬
‫تكوين ‪ H-Position‬و ‪V-Position‬‬
‫‪ :H-Position‬تحريك الشاشة إلى اليسار أو اليمين‪.‬‬
‫‪ :V-Position‬تحريك الشاشة إلى أعلى أو إلى أسفل‪.‬‬
‫――تتوفر هذه القائمة عند ضبط ‪ Image Size‬على ‪ Screen Fit‬في الوضع ‪ AV‬فقط‪.‬‬
‫عند إدخال اإلشارة ‪ 480P‬أو ‪ 576P‬أو ‪ 720P‬أو ‪ 1080P‬في الوضع ‪ AV‬ويعمل جهاز العرض‬
‫بشكل طبيعي‪ ،‬حدد ‪ Screen Fit‬لضبط الوضع األفقي في المستويات ‪.0-6‬‬
‫―‬
‫―غير متوفرة عند تعيين ‪ PIP/PBP Mode‬على ‪.On‬‬
‫‪Move the image‬‬
‫‪displayed on the‬‬
‫‪screen to the left or‬‬
‫‪right.‬‬
‫‪Move the image‬‬
‫‪displayed on the‬‬
‫‪screen up or down.‬‬
‫‪Screen‬‬
‫‪Screen Fit‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط‬
‫لالنتقال إلى ‪ H-Position‬أو ‪ ،V-Position‬ثم اضغط‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط‬
‫لتكوين ‪ H-Position‬أو ‪.V-Position‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لالنتقال إلى ‪ Screen‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪Image Size‬‬
‫‪H-Position‬‬
‫‪3‬‬
‫‪V-Position‬‬
‫▶‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪Screen‬‬
‫‪Screen Fit‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Image Size‬‬
‫‪H-Position‬‬
‫‪3‬‬
‫‪V-Position‬‬
‫▶‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪54‬‬
‫――قد ال تتوفر وظيفة ‪( PIP/PBP‬صورة بجانب صورة) ً‬
‫وفقا لمواصفات بطاقة الرسومات المستخدمة‪.‬‬
‫العرض‬
‫إذا كانت الشاشة فارغة في الوضع ‪ PIP/PBP‬عند تحديد الدقة المثلى‪ ،‬انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫الكمبيوتر‪( .‬تعتمد اإلرشادات على نظام ‪).Windows 7‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫تعمل الوظيفة ‪( PIP‬صورة داخل صورة) على تقسيم الشاشة إلى جزأين‪ .‬يتم عرض أحد الجهازين‬
‫المصدر على الشاشة الرئيسية في نفس الوقت الذي يتم فيه عرض الجهاز المصدر اآلخر في نوافذ‬
‫مضمّنة‪.‬‬
‫يؤدي تشغيل وظيفة ‪( PBP‬صورة داخل صورة‪ :‬تقسيم الشاشة) إلى تقسيم الشاشة إلى شاشين أو إلى‬
‫أربع شاشات‪ .‬ويتم عرض الشاشات من األجهزة الخارجية المختلفة على كل شاشة مقسمة في نفس‬
‫الوقت‪.‬‬
‫――قد تضطرب الشاشة لفترة قصيرة أو قد يتأخر ظهور الصورة إذا قمت بتمكين الوظيفة ‪PIP/PBP‬‬
‫دقة الشاشة ثم انقر فوق كشف على‬
‫إذا كانت الشاشة فارغة عند ضبط الدقة على الدقة المثلى‪ ،‬فقم بتغيير الدقة على النحو التالي‪:‬‬
‫――إذا انقسمت إلى شاشين‪( 2160 × 1920 :‬إذا تم تدويرها‪)1920 × 2160 :‬‬
‫――إذا انقسمت إلى أربع شاشات‪( 1080 × 1920 :‬إذا تم تدويرها‪)960 × 2160 :‬‬
‫أو تعطيلها‪ ،‬أو عند تغيير حجم الشاشة أثناء عمل الوظيفة ‪.PIP/PBP‬‬
‫يمكن أن ينتج ذلك عاد ًة عند توصيل كمبيوتر أو جهاز عرض بمصدري إدخال أو أكثر‪ .‬علمًا بأنه ال‬
‫عالقة لهذا األمر بأداء جهاز العرض‪.‬‬
‫أساسا نتيجة تأخر إرسال إشارات الفيديو إلى جهاز العرض‪ ،‬وتعتمد سرعة‬
‫تظهر هذه المشكلة ً‬
‫اإلرسال على أداء بطاقة الرسومات‪.‬‬
‫‪Configure the options‬‬
‫‪for the PIP/PBP‬‬
‫‪feature.‬‬
‫‪Screen‬‬
‫‪Screen Fit‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Image Size‬‬
‫‪H-Position‬‬
‫‪3‬‬
‫‪V-Position‬‬
‫▶‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫――لمضاعفة جودة الصورة‪ ،‬يوصى باستخدام بطاقة رسومات تدعم ّ‬
‫الدقات التالية‪:‬‬
‫――إذا انقسمت إلى شاشين‪( 2160 × 1920 :‬إذا تم تدويرها‪)1920 × 2160 :‬‬
‫――إذا انقسمت إلى أربع شاشات‪( 1080 × 1920 :‬إذا تم تدويرها‪)960 × 2160 :‬‬
‫――عند تمكين وظيفة ‪ ،PIP/PBP‬قد يتعذر تحويل الدقة تلقائيًا إلى الدقة المثلى بسبب أمور تتعلق بالتوافق بين بطاقة الرسومات ونظام التشغيل ‪.Windows‬‬
‫قم بضبط ‪ PIP/PBP Mode‬على ‪ ،Off‬أو قم بتغيير الدقة إلى الدقة المثلى يدويًا من خالل واجهة ‪.Windows‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫تكوين ‪PIP/PBP Mode‬‬
‫‪Turn PIP/PBP Mode‬‬
‫‪on or off.‬‬
‫تمكين الوظيفة ‪ PIP/PBP Mode‬أو تعطيلها‪.‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪스크린‬‬
‫‪와이드‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪화면 크기 Mode‬‬
‫‪3‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪수평 위치‬‬
‫‪Position‬‬
‫‪수직 위치‬‬
‫‪3‬‬
‫▶‬
‫‪Sound‬‬
‫‪동시 화면Source‬‬
‫‪모드‬‬
‫‪DisplayPort1/DisplayPort2/HDMI/DVI‬‬
‫‪Wide/Wide/Wide/Wide‬‬
‫‪Source‬‬
‫‪Image Size‬‬
‫‪Contrast&Color‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Screen‬واضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ PIP/PBP‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫لالنتقال إلى ‪ PIP/PBP Mode‬واضغط الزر‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •‪Off / On‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬اضغط‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫‪.‬‬
‫‪56‬‬
‫تكوين ‪Size‬‬
‫‪Select the size and‬‬
‫‪aspect ratio of the‬‬
‫‪sub-screen.‬‬
‫تحديد حجم الشاشة الفرعية ونسبة العرض إلى االرتفاع الخاصة بها‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪스크린‬‬
‫‪On‬‬
‫‪와이드‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪화면 크기 Mode‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪수평 위치‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Position‬‬
‫‪수직 위치‬‬
‫▶‬
‫‪Sound‬‬
‫‪동시 화면Source‬‬
‫‪모드‬‬
‫‪Source‬‬
‫‪Image Size‬‬
‫‪Contrast&Color‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Screen‬واضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ PIP/PBP‬واضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Size‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫‪ :‬تقسيم الشاشة إلى أربعة أجزاء لتمكين وضع ‪ .PBP‬ويدعم الوضع ‪ PBP‬أربعة مصادر إدخال كحد أقصى‪ ،‬ويتميز بالدقة المثالية ‪× 1920‬‬
‫••‬
‫‪( 1080‬العرض × االرتفاع)‪.‬‬
‫‪ :‬تحديد صورة الرمز إذا أردت استخدام الوضع ‪ PBP‬حيث تكون الدقة المثلى للجانبين األيمن واأليسر من الشاشة ‪( 2160 × 1920‬العرض ×‬
‫••‬
‫االرتفاع)‪.‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫••‬
‫‪ :‬تحديد صورة الرمز إذا أردت استخدام الوضع ‪ PIP‬حيث تكون الدقة المثلى للشاشة الفرعية ‪( 480 × 720‬العرض × االرتفاع)‪.‬‬
‫••‬
‫‪ :‬تحديد صورة الرمز إذا أردت استخدام الوضع ‪ PIP‬حيث تكون الدقة المثلى للشاشة الفرعية ‪( 720 × 1280‬العرض × االرتفاع)‪.‬‬
‫••‬
‫‪ :‬تحديد صورة الرمز إذا أردت استخدام الوضع ‪ PIP‬حيث تكون الدقة المثلى للشاشة الفرعية ‪( 1080 × 1920‬العرض × االرتفاع)‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬اضغط‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫‪.‬‬
‫‪57‬‬
‫تكوين ‪Position‬‬
‫تحديد وضع الشاشة الفرعية من الخيارات المتوفرة‪.‬‬
‫――ال تتوفر في حالة ضبط ‪ Size‬على‬
‫‪Select the position of‬‬
‫‪the sub-screen from‬‬
‫‪the available options.‬‬
‫أو‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Screen‬واضغط الزر‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪화면 크기 Mode‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ PIP/PBP‬واضغط الزر‬
‫‪Position‬‬
‫‪수직 위치‬‬
‫‪4‬‬
‫(وضع ‪.)PBP‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪스크린‬‬
‫‪On‬‬
‫‪와이드‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬‬
‫▶‬
‫‪Size‬‬
‫‪수평 위치‬‬
‫‪Sound‬‬
‫‪동시 화면Source‬‬
‫‪모드‬‬
‫‪Source‬‬
‫‪Image Size‬‬
‫‪Contrast&Color‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Position‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫‪/‬‬
‫‪/‬‬
‫••‬
‫――ال يتوفر عند تحديد الوظيفة ‪.PBP‬‬
‫――قد تضطرب الشاشة إذا كانت إشارة اإلدخال غير مستقرة‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬اضغط‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫‪.‬‬
‫‪58‬‬
‫تكوين ‪Sound Source‬‬
‫‪Set which screen‬‬
‫‪you want to hear the‬‬
‫‪sound for.‬‬
‫ضبط الشاشة التي تريد سماع صوتها‪.‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪스크린‬‬
‫‪On‬‬
‫‪와이드‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪화면 크기 Mode‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪수평 위치‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Position‬‬
‫‪수직 위치‬‬
‫▶‬
‫‪Sound‬‬
‫‪동시 화면Source‬‬
‫‪모드‬‬
‫‪DisplayPort1/DisplayPort2/HDMI/DVI‬‬
‫‪Wide/Wide/Wide/Wide‬‬
‫‪Source‬‬
‫‪Image Size‬‬
‫‪Contrast&Color‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Screen‬واضغط الزر‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫لالنتقال إلى ‪ PIP/PBP‬واضغط الزر‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫لالنتقال إلى ‪ Sound Source‬واضغط الزر‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫صادرا من الشاشة‬
‫――تشير المنطقة المحددة باللون الرمادي والموجودة في كل رمز إلى مصدر الصوت (‪ .)Sound Source‬قد يكون مصدر الصوت‬
‫ً‬
‫الرئيسية أو الفرعية أو من الشاشة اليسرى أو اليمنى‪.‬‬
‫‪Size( P‬‬
‫(متوفر في الوضع ‪ IP‬‏‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫‪Set which screen‬‬
‫‪you want to hear the‬‬
‫‪sound for.‬‬
‫‪/‬‬
‫‪/‬‬
‫))‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪스크린‬‬
‫‪On‬‬
‫‪와이드‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬‬
‫▶‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪화면 크기 Mode‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪수평 위치‬‬
‫‪Position‬‬
‫‪수직 위치‬‬
‫‪Sound‬‬
‫‪동시 화면Source‬‬
‫‪모드‬‬
‫‪Source‬‬
‫‪Image Size‬‬
‫‪Contrast&Color‬‬
‫••‬
‫‪/‬‬
‫‪59‬‬
))
Size( P
‫ ‏‬BP ‫(متوفر في الوضع‬
PIP/PBP
스크린
PIP/PBP
화면 크기 Mode
Set which screen
you want to hear the
sound for.
On
와이드
Size
수평 위치
3
Position
수직 위치
3
Sound
동시 화면Source
모드
▶
Source
Image Size
Contrast&Color
/
))
Size( P
‫ ‏‬BP ‫(متوفر في الوضع‬
PIP/PBP
스크린
PIP/PBP
화면 크기 Mode
Set which screen you
want to hear the sound
for.
On
와이드
Size
수평 위치
3
Position
수직 위치
3
Sound
동시 화면Source
모드
••
▶
Source
Image Size
Contrast&Color
/
.
60
/
/
••
‫اضغط‬5
5
.‫سيتم تطبيق الخيار المحدد‬6
6
‫ ثم اضغط على‬،‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده‬
‫تكوين ‪Source‬‬
‫تحديد مصدر كل شاشة‪.‬‬
‫وضع ‪PIP‬‬
‫‪Size( P‬‬
‫(متوفر في الوضع ‪ IP‬‏‬
‫‪Select the source for‬‬
‫‪each screen.‬‬
‫‪/‬‬
‫‪/‬‬
‫))‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪스크린‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪화면 크기 Mode‬‬
‫‪On‬‬
‫‪와이드‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪수평 위치‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Position‬‬
‫‪수직 위치‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Sound‬‬
‫‪동시 화면Source‬‬
‫‪모드‬‬
‫▶‬
‫‪DisplayPort1‬‬
‫‪Source‬‬
‫‪DisplayPort2‬‬
‫‪Image Size‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪Contrast&Color‬‬
‫‪DVI‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Screen‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ PIP/PBP‬واضغط الزر‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Source‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •‪DisplayPort1‬‏ ‪DisplayPort2 /‬‏ ‪HDMI /‬‏ ‪DVI /‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬اضغط‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫‪.‬‬
‫―‬
‫―سيتم تغيير مصدر اإلدخال بالشاشة الفرعية‪.‬‬
‫――حدد مصدر إدخال آخر غير مُستخدم حاليًا‪.‬‬
‫――قد تضطرب الشاشة إذا كانت إشارة اإلدخال غير مستقرة‪.‬‬
‫――إذا ظهرت صفحة وصف األزرار الوظيفية‪ ،‬فاضغط على‬
‫‪.DVI‬‬
‫‪H‬‬
‫‪ DMI‬‏‬
‫‪D‬‬
‫‪ .‬سيتم ترتيب الشاشة الرئيسية بالترتيب ‪ isplayPort1‬‏‬
‫‪D‬‬
‫‪ isplayPort2‬‏‬
‫‪61‬‬
‫وضع ‪PBP‬‬
‫حدد مصدر إدخال الجهاز الذي يتم عرضه على كل شاشة منقسمة‪.‬‬
‫‪Size( P‬‬
‫(متوفر في الوضع ‪ BP‬‏‬
‫))‬
‫‪Source‬‬
‫‪DisplayPort1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Screen‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ PIP/PBP‬واضغط الزر‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Source‬واضغط الزر‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •‪DisplayPort1‬‏ ‪DisplayPort2 /‬‏ ‪HDMI /‬‏ ‪DVI /‬‬
‫‪DisplayPort2‬‬
‫‪5‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪6‬‬
‫‪5‬استخدم‬
‫و‬
‫‪6‬اضغط الزر‬
‫يؤدي الضغط على‬
‫‪DVI‬‬
‫‪Cancel‬‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫لتحديد مصدر إدخال لكل شاشة منقسمة‪.‬‬
‫لالنتقال إلى ‪ Apply‬واضغط الزر‬
‫الموجود بالمنتج‪ .‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫أثناء تحديد ‪ Cancel‬إلى مسح إعدادات ‪ Source‬وعرض صفحة قائمة التحكم في ‪.PIP/PBP‬‬
‫――قد تضطرب الشاشة إذا كانت إشارة اإلدخال غير مستقرة‪.‬‬
‫――إذا ظهرت صفحة وصف األزرار الوظيفية‪ ،‬فاضغط على‬
‫‪ .‬ستظهر قائمة مصدر اإلدخال المحددة‪.‬‬
‫‪Apply‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪62‬‬
‫‪Size( P‬‬
‫(متوفر في الوضع ‪ BP‬‏‬
‫حدد مصادر اإلدخال لألجهزة المعروضة على الشاشتين الرئيسية والفرعية‪.‬‬
‫))‬
‫‪Source‬‬
‫‪Apply‬‬
‫‪Cancel‬‬
‫‪DisplayPort2‬‬
‫‪DisplayPort1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Screen‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ PIP/PBP‬واضغط الزر‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Source‬واضغط الزر‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •‪DisplayPort1‬‏ ‪DisplayPort2 /‬‏ ‪HDMI /‬‏ ‪DVI /‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬استخدم‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬اضغط الزر‬
‫و‬
‫يؤدي الضغط على‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫لتحديد مصادر اإلدخال للشاشتين اليسرى واليمنى‪.‬‬
‫لالنتقال إلى ‪ Apply‬واضغط الزر‬
‫الموجود بالمنتج‪ .‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫أثناء تحديد ‪ Cancel‬إلى مسح إعدادات ‪ Source‬وعرض صفحة قائمة التحكم في ‪.PIP/PBP‬‬
‫――قد تضطرب الشاشة إذا كانت إشارة اإلدخال غير مستقرة‪.‬‬
‫――ال يمكن تنفيذ العملية عند تماثل إشارة اإلدخال للشاشتين اليمنى واليسرى‪.‬‬
‫――إذا ظهرت صفحة وصف األزرار الوظيفية‪ ،‬فاضغط على‬
‫‪ .‬ستظهر قائمة مصدر اإلدخال المحددة‪.‬‬
‫‪63‬‬
‫تحديد حجم صورة الشاشة الفرعية‪.‬‬
‫تكوين ‪Image Size‬‬
‫وضع ‪PIP‬‬
‫في الوضع ‪PC‬‬
‫‪Select the image size‬‬
‫‪for each screen.‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪스크린‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪화면 크기 Mode‬‬
‫‪On‬‬
‫‪와이드‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪수평 위치‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Position‬‬
‫‪수직 위치‬‬
‫‪Sound‬‬
‫‪동시 화면Source‬‬
‫‪모드‬‬
‫▶‬
‫‪Source‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪Auto‬‬
‫‪Image Size‬‬
‫‪Wide‬‬
‫‪Contrast&Color‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Screen‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ PIP/PBP‬واضغط الزر‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Image Size‬واضغط الزر‬
‫‪Size( P‬‬
‫(متوفر في الوضع ‪ IP‬‏‬
‫‪/‬‬
‫‪/‬‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫))‬
‫في الوضع ‪PC‬‬
‫• •‪ :Auto‬عرض الصورة ً‬
‫وفقا لنسبة العرض إلى االرتفاع لمصدر إدخال كل شاشة‪.‬‬
‫• •‪ :Wide‬عرض الصورة بملء الشاشة بغض النظر عن نسبة العرض إلى االرتفاع لمصدر إدخال كل شاشة‪.‬‬
‫في الوضع ‪AV‬‬
‫• •‪ :4:3‬عرض صورة الشاشة الفرعية بنسبة عرض إلى ارتفاع ‪ ،4:3‬فهي مناسبة لمقاطع الفيديو وعمليات البث القياسي‪.‬‬
‫• •‪ :16:9‬عرض صورة الشاشة الفرعية بنسبة عرض إلى ارتفاع ‪.16:9‬‬
‫• •‪ :Screen Fit‬عرض صورة الشاشة الفرعية بنسبة العرض إلى االرتفاع األصلية دون اقتطاع أي شيء منها‪.‬‬
‫――قد ال تكون الوظيفة مدعومة حسب المنافذ المتوفرة في المنتج‪.‬‬
‫في الوضع ‪AV‬‬
‫‪Select the image size‬‬
‫‪for each screen.‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪스크린‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪화면 크기 Mode‬‬
‫‪On‬‬
‫‪와이드‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪수평 위치‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Position‬‬
‫‪수직 위치‬‬
‫‪Sound‬‬
‫‪동시 화면Source‬‬
‫‪모드‬‬
‫▶‬
‫‪Source‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪4:3‬‬
‫‪Image Size‬‬
‫‪16:9‬‬
‫‪Contrast&Color‬‬
‫――تتوفر إمكانية تغيير حجم الشاشة عند توافر الشروط اآلتية‪.‬‬
‫ ‪-‬تم توصيل جهاز إخراج رقمي باستخدام الكبل ‪.DVI/HDMI/DP‬‬‫بشكل طبيعي (ال تستطيع جميع الطرازات دعم كل هذه‬
‫ ‪-‬أن تكون إشارة اإلدخال ‪ 480p‬أو ‪ 576p‬أو ‪ 720p‬أو ‪ 1080p‬وأن يعمل جهاز العرض‬‫ٍ‬
‫اإلشارات)‬
‫ً‬
‫متصال من خالل ‪ DVI/HDMI/DP‬وتم تعيين ‪ PC/AV Mode‬إلى ‪.AV‬‬
‫‪- -‬يمكن تعيين ذلك فقط عندما يكون مصدر اإلدخال الخارجي‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬اضغط‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫‪.‬‬
‫‪Screen Fit‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪64‬‬
‫وضع ‪PBP‬‬
‫اضبط ‪ Image Size‬لكل شاشة منقسمة‪.‬‬
‫‪Size( P‬‬
‫(متوفر في الوضع ‪ BP‬‏‬
‫))‬
‫‪Image Size‬‬
‫‪Wide‬‬
‫‪Wide‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Screen‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ PIP/PBP‬واضغط الزر‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Image Size‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫في الوضع ‪PC‬‬
‫‪Wide‬‬
‫• •‪ :Auto‬عرض الصورة ً‬
‫وفقا لنسبة العرض إلى االرتفاع لمصدر إدخال كل شاشة‪.‬‬
‫• •‪ :Wide‬عرض الصورة بملء الشاشة بغض النظر عن نسبة العرض إلى االرتفاع لمصدر إدخال كل شاشة‪.‬‬
‫‪Wide‬‬
‫في الوضع ‪AV‬‬
‫‪Cancel‬‬
‫• •‪ :4:3‬عرض صورة الشاشة الفرعية بنسبة عرض إلى ارتفاع ‪ ،4:3‬فهي مناسبة لمقاطع الفيديو وعمليات البث القياسي‪.‬‬
‫‪Apply‬‬
‫• •‪ :16:9‬عرض صورة الشاشة الفرعية بنسبة عرض إلى ارتفاع ‪.16:9‬‬
‫‪Size( P‬‬
‫(متوفر في الوضع ‪ BP‬‏‬
‫• •‪ :Screen Fit‬عرض صورة الشاشة الفرعية بنسبة العرض إلى االرتفاع األصلية دون اقتطاع أي شيء منها‪.‬‬
‫――قد ال تكون الوظيفة مدعومة حسب المنافذ المتوفرة في المنتج‪.‬‬
‫))‬
‫――تتوفر إمكانية تغيير حجم الشاشة عند توافر الشروط اآلتية‪.‬‬
‫ ‪-‬تم توصيل جهاز إخراج رقمي باستخدام الكبل ‪.DVI/HDMI/DP‬‬‫بشكل طبيعي (ال تستطيع جميع الطرازات دعم كل هذه‬
‫ ‪-‬أن تكون إشارة اإلدخال ‪ 480p‬أو ‪ 576p‬أو ‪ 720p‬أو ‪ 1080p‬وأن يعمل جهاز العرض‬‫ٍ‬
‫اإلشارات)‬
‫ً‬
‫متصال من خالل ‪ DVI/HDMI/DP‬وتم تعيين ‪ PC/AV Mode‬إلى ‪.AV‬‬
‫‪- -‬يمكن تعيين ذلك فقط عندما يكون مصدر اإلدخال الخارجي‬
‫‪Image Size‬‬
‫‪Apply‬‬
‫‪Wide‬‬
‫‪Cancel‬‬
‫‪Wide‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬استخدم‬
‫و‬
‫‪/‬‬
‫لتحديد ‪ Image Size‬لكل شاشة منقسمة‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬استخدم‬
‫و‬
‫‪/‬‬
‫لنقل التركيز على ‪ ،Apply‬ثم اضغط على‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪65‬‬
‫تكوين ‪Contrast&Color‬‬
‫اضبط ‪ Contrast‬و ‪Color‬‏ (‪ Red‬و ‪ Green‬و ‪ )Blue‬للشاشة الفرعية‪.‬‬
‫وضع ‪PIP‬‬
‫‪Adjust the contrast‬‬
‫‪level for each screen.‬‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪스크린‬‬
‫‪On‬‬
‫‪와이드‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬‬
‫▶‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫‪화면 크기 Mode‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪수평 위치‬‬
‫‪Position‬‬
‫‪수직 위치‬‬
‫‪Sound‬‬
‫‪동시 화면Source‬‬
‫‪모드‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪Source‬‬
‫‪Wide‬‬
‫‪Image Size‬‬
‫‪Contrast&Color‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Screen‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ PIP/PBP‬واضغط الزر‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Contrast&Color‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •‪Contrast‬‏ ‪Red /‬‏ ‪Green /‬‏ ‪Blue /‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬استخدم‬
‫لنقل التركيز على خيار محدد‪ ،‬ثم خصص القيمة باستخدام‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬اضغط على‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫لحفظ التغييرات‪.‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫وضع ‪PBP‬‬
‫اضبط ‪ Contrast‬و ‪Color‬‏(‪ Red‬و ‪ Green‬و ‪ )Blue‬لكل شاشة‪.‬‬
‫‪Size( P‬‬
‫(متوفر في الوضع ‪ BP‬‏‬
‫))‬
‫‪Contrast&Color‬‬
‫‪: 75‬‬
‫‪: 50/50/50‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Screen‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ PIP/PBP‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫‪R/G/B Gamma‬‬
‫‪Cancel‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬استخدم‬
‫لالنتقال إلى ‪ Contrast&Color‬واضغط الزر‬
‫و‬
‫‪/‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫لنقل التركيز على شاشة محددة‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫‪.‬‬
‫• •‪Contrast‬‏ ‪Red /‬‏ ‪Green /‬‏ ‪Blue /‬‬
‫‪Size( P‬‬
‫(متوفر في الوضع ‪ BP‬‏‬
‫))‬
‫‪Contrast&Color‬‬
‫‪: 75‬‬
‫‪: 50/50/50‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬استخدم‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬اضغط على‬
‫‪8‬‬
‫‪8‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لنقل التركيز على خيار محدد‪ ،‬ثم خصص القيمة باستخدام‬
‫‪.‬‬
‫لحفظ التغييرات‪.‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫‪R/G/B Gamma‬‬
‫‪Cancel‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪67‬‬
‫الفصل ‪07‬‬
‫تنسيق القوائم التي تظهر على الشاشة‬
‫يتم توفير وصف مفصل لكل وظيفة‪ .‬راجع المنتج الخاص بك لمعرفة التفاصيل‪.‬‬
‫‪Language‬‬
‫تكوين ‪Language‬‬
‫ضبط لغة القائمة‪.‬‬
‫――سيتم تطبيق التغيير الذي يطرأ على إعداد اللغة فقط على القوائم المعروضة على الشاشة‪.‬‬
‫――ولن ينطبق على الوظائف األخرى على الكمبيوتر‪.‬‬
‫‪Set the menu‬‬
‫‪language.‬‬
‫‪Options‬‬
‫‪사용자 조정‬‬
‫‪50‬‬
‫‪98‬‬
‫‪200 초‬‬
‫‪Deutsch‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪English‬‬
‫‪Display Time‬‬
‫‪Español‬‬
‫‪Français‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Options‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Language‬واضغط الزر‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط‬
‫‪5‬‬
‫لالنتقال إلى اللغة التي تريدها‪ ،‬ثم اضغط‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪5‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫‪Italiano‬‬
‫‪Magyar‬‬
‫‪Polski‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪68‬‬
‫‪Display Time‬‬
‫تكوين ‪Display Time‬‬
‫ضبط قائمة العرض على الشاشة (‪ )OSD‬بحيث تختفي تلقائيًا في حالة عدم استخدام القائمة لفترة محددة‬
‫من الوقت‪.‬‬
‫‪ Display Time‬يمكن استخدام هذا الخيار لتحديد الوقت الذي ترغب في اختفاء قائمة "العرض على‬
‫الشاشة" بعده‪.‬‬
‫‪Set how long the menu‬‬
‫‪window will remain on‬‬
‫‪screen for when it is‬‬
‫‪not in use.‬‬
‫‪Options‬‬
‫‪English‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪5 sec‬‬
‫‪10 sec‬‬
‫‪20 sec‬‬
‫‪Display Time‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Options‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Display Time‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •‪5 sec‬‏ ‪10 sec /‬‏ ‪20 sec /‬‏ ‪200 sec /‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫‪.‬‬
‫‪200 sec‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪69‬‬
‫الفصل ‪08‬‬
‫اإلعداد وإعادة التعيين‬
‫يتم توفير وصف مفصل لكل وظيفة‪ .‬راجع المنتج الخاص بك لمعرفة التفاصيل‪.‬‬
‫‪Eco Saving‬‬
‫تكوين ‪Eco Saving‬‬
‫تعمل الوظيفة ‪ Eco Saving‬على التقليل من استهالك الطاقة عن طريق التحكم بالتيار الكهربي الذي‬
‫تستخدمه لوحة جهاز العرض‪.‬‬
‫‪Adjust the power‬‬
‫‪consumption of the‬‬
‫‪product to save‬‬
‫‪energy.‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Settings‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Eco Saving‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Eco Saving‬‬
‫▶‬
‫‪Minimum‬‬
‫‪USB Super Charging‬‬
‫▶‬
‫‪Maximum‬‬
‫‪PC/AV Mode‬‬
‫• •‪ :Minimum‬تغيير معدل استهالك جهاز العرض للطاقة إلى ‪ 50%‬من المستوى االفتراضي‪.‬‬
‫‪DisplayPort Ver.‬‬
‫• •‪ :Maximum‬تغيير معدل استهالك جهاز العرض للطاقة إلى ‪ 75%‬من المستوى االفتراضي‪.‬‬
‫‪해제‬‬
‫▶‬
‫‪Auto‬‬
‫‪Source Detection‬‬
‫‪Acceleration‬‬
‫‪Key Repeat Time‬‬
‫▶‬
‫‪Off Timer‬‬
‫• •‪ :Off‬إلغاء تنشيط الوظيفة ‪.Eco Saving‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫‪.‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪70‬‬
‫‪USB Super Charging‬‬
‫قم بشحن بطارية جهاز مصدر متصل سريعًا باستخدام منفذ ‪ USB 3.0‬الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫‪Set the USB Super‬‬
‫‪charging mode.‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Eco Saving‬‬
‫‪Off‬‬
‫▶‬
‫‪USB Super Charging‬‬
‫▶‬
‫‪PC/AV Mode‬‬
‫▶‬
‫‪DisplayPort Ver.‬‬
‫‪Auto‬‬
‫‪Source Detection‬‬
‫‪Acceleration‬‬
‫‪Key Repeat Time‬‬
‫‪Off Timer‬‬
‫▶‬
‫‪Set the USB Port1‬‬
‫‪charging On/Off.‬‬
‫‪USB Super Charging‬‬
‫‪설정‬‬
‫‪해제‬‬
‫‪해제‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪USB1‬‬
‫‪에코 세이빙‬‬
‫‪해제‬‬
‫▶‬
‫‪On‬‬
‫‪USB2‬‬
‫‪USB 고속 충전‬‬
‫▶‬
‫▶‬
‫‪자동‬‬
‫‪가속반복‬‬
‫▶‬
‫――‬
‫سيؤدي ضبط ‪ USB Super Charging‬على ‪ On‬أثناء نقل البيانات إلى إيقاف عملية النقل‪ .‬في حالة ضبط ‪ USB Super Charging‬على ‪،Off‬‬
‫ستتوفر ميزتي الشحن القياسي ونقل البيانات‪.‬‬
‫‪ .‬يعمل هذان المنفذان على شحن األجهزة بسرعة أكبر من منافذ ‪ USB‬النموذجية‪.‬‬
‫و‬
‫――ال تتوفر ميزة الشحن السريع إال عن طريق المنفذين‬
‫تعتمد السرعة على األجهزة المتصلة‪.‬‬
‫――لشحن أجهزة ‪ USB‬بشكل صحيح في وضع توفير الطاقة‪ ،‬قم بضبط ‪ USB Super Charging‬على ‪ .On‬سوف يتم شحن الجهاز المتصل وفقاً‬
‫‪ 0‬أمبير أو أكثر)‪.‬‬
‫‪ .90( U‬‏‬
‫‪0.45( U‬‏ أمبير أو أكثر) أو مواصفات ‪ SB 3.0‬‏‬
‫لمواصفات ‪ SB 2.0‬‏‬
‫تكوين ‪USB Super Charging‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Settings‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ USB Super Charging‬واضغط الزر‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬حدد منفذ ‪ USB‬سيُستخدم لـ ‪.USB Super Charging‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •‪ :On‬تمكين وظيفة الشحن سريعًا لجهاز مصدر متصل بمنفذ ‪.USB 3.0‬‬
‫‪PC/AV 모드‬‬
‫‪5‬‬
‫‪입력 인식‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫‪키반복 시간설정‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •‪ :Off‬تعطيل ‪.USB Super Charging‬‬
‫‪5‬اضغط‬
‫‪DisplayPort 버전‬‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫‪.‬‬
‫‪꺼짐 예약‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪71‬‬
‫――‬
‫‪PC/AV Mode‬‬
‫――إذا كان جهاز العرض (عند ضبطه على ‪ DVI‬أو ‪ HDMI‬أو ‪ DisplayPort1‬أو ‪ )DisplayPort2‬في وضع توفير الطاقة أو يعرض الرسالة‬
‫‪ ،Check Signal Cable‬فاضغط على الزر‬
‫لعرض ‪( OSD‬قائمة العرض على الشاشة)‪ .‬يمكنك تحديد ‪ PC‬أو ‪.AV‬‬
‫ضبط ‪ PC/AV Mode‬على ‪ .AV‬سيتم تكبير حجم الصورة‪.‬‬
‫يعد هذا الخيار مناسبًا عند عرض فيلم‪.‬‬
‫‪Set to AV to enlarge‬‬
‫‪the picture.‬‬
‫متوفرة ُ‬
‫للطرز العريضة فقط مثل ‪ 16:9‬أو ‪.16:10‬‬
‫تكوين ‪PC/AV Mode‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Eco Saving‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Settings‬واضغط الزر‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ PC/AV Mode‬واضغط الزر‬
‫▶‬
‫‪USB Super Charging‬‬
‫▶‬
‫‪PC/AV Mode‬‬
‫‪2‬‬
‫▶‬
‫‪DisplayPort Ver.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Auto‬‬
‫‪Source Detection‬‬
‫‪Acceleration‬‬
‫‪Key Repeat Time‬‬
‫‪Off Timer‬‬
‫▶‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫لالنتقال إلى ‪ DisplayPort1‬أو ‪ DisplayPort2‬أو ‪ HDMI‬أو ‪ DVI‬واضغط الزر‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •التعيين إلى ‪ PC‬عند التوصيل بالكمبيوتر الشخصي‪.‬‬
‫• •التعيين إلى ‪ AV‬عند التوصيل بجهاز ‪.AV‬‬
‫‪Select the PC/‬‬
‫‪AV mode for the‬‬
‫‪DisplayPort1 source.‬‬
‫‪PC/AV Mode‬‬
‫‪설정‬‬
‫‪해제‬‬
‫‪해제‬‬
‫▶‬
‫‪최소‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪자동‬‬
‫‪최대‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪가속반복‬‬
‫▶‬
‫‪PC‬‬
‫‪DisplayPort1‬‬
‫‪에코 세이빙‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪DisplayPort2‬‬
‫‪PC/AV 모드‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬اضغط‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫‪.‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪입력 인식‬‬
‫‪DVI‬‬
‫‪키반복 시간설정‬‬
‫‪꺼짐 예약‬‬
‫‪모두 초기화‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪72‬‬
‫――‬
‫‪.DisplayPort Ver‬‬
‫عال‬
‫عال ‪ ،1‬في حين يدعم المنفذ ‪ 1.2‬معدل بت ٍ‬
‫حدد منفذ العرض‪ .‬يدعم منفذ العرض ‪ 1.1‬معدل بت ٍ‬
‫‪.2‬‬
‫‪Select your‬‬
‫‪Displayport.‬‬
‫‪Displayport 1.1‬‬
‫‪supports HBR 1, while‬‬
‫‪1.2 supports HBR 2.‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Eco Saving‬‬
‫‪Off‬‬
‫تكوين ‪.DisplayPort Ver‬‬
‫‪1‬‬
‫▶‬
‫▶‬
‫‪PC/AV Mode‬‬
‫‪2‬‬
‫▶‬
‫‪DisplayPort Ver.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Auto‬‬
‫‪Acceleration‬‬
‫‪Key Repeat Time‬‬
‫‪Off Timer‬‬
‫▶‬
‫‪Select your‬‬
‫‪Displayport.‬‬
‫‪Displayport 1.1‬‬
‫‪supports HBR 1, while‬‬
‫‪1.2 supports HBR 2.‬‬
‫――إذا كان جهاز العرض (عند ضبطه على ‪ DisplayPort1‬أو ‪ )DisplayPort2‬في وضع توفير الطاقة أو يعرض الرسالة‬
‫‪ ،Check Signal Cable‬فاضغط على الزر‬
‫لعرض ‪( OSD‬قائمة العرض على الشاشة)‪ .‬يمكنك تحديد ‪ 1.1‬أو ‪.1.2‬‬
‫‪USB Super Charging‬‬
‫‪Source Detection‬‬
‫قد تؤدي اإلعدادات غير الصحيحة إلى أن تصبح الشاشة فارغة‪ .‬إذا حدث ذلك‪ ،‬فتحقق من مواصفات الجهاز‪.‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Settings‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫لالنتقال إلى ‪ .DisplayPort Ver‬واضغط الزر‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •‪1.2 / 1.1‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫‪.‬‬
‫‪DisplayPort Ver.‬‬
‫‪설정‬‬
‫‪1.2‬‬
‫‪해제‬‬
‫‪해제‬‬
‫‪1.2‬‬
‫▶‬
‫‪최소‬‬
‫‪자동‬‬
‫‪최대‬‬
‫‪가속반복‬‬
‫▶‬
‫‪1.1‬‬
‫‪DisplayPort1‬‬
‫‪에코 세이빙‬‬
‫‪1.2‬‬
‫‪DisplayPort2‬‬
‫‪PC/AV 모드‬‬
‫‪입력 인식‬‬
‫‪키반복 시간설정‬‬
‫‪꺼짐 예약‬‬
‫‪모두 초기화‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪73‬‬
‫‪Source Detection‬‬
‫تكوين ‪Source Detection‬‬
‫تنشيط ‪.Source Detection‬‬
‫――غير متوفرة عند تعيين ‪ PIP/PBP Mode‬على ‪.On‬‬
‫‪Decide how input‬‬
‫‪sources will be‬‬
‫‪detected.‬‬
‫‪Settings‬‬
‫▶‬
‫‪USB Super Charging‬‬
‫▶‬
‫‪PC/AV Mode‬‬
‫▶‬
‫‪DisplayPort Ver.‬‬
‫‪가속반복‬‬
‫▶‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Settings‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Source Detection‬واضغط الزر‬
‫‪4‬‬
‫‪Off Timer‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫‪Manual‬‬
‫‪Reset All‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •‪ :Manual‬تحديد مصدر إدخال يدويًا‪.‬‬
‫‪4‬اضغط‬
‫‪Auto‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫التعرف على مصدر اإلدخال تلقائيًا‪.‬‬
‫• •‪ :Auto‬يتم ّ‬
‫‪Source Detection‬‬
‫‪Key Repeat Time‬‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫‪.‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪74‬‬
‫‪Key Repeat Time‬‬
‫تكوين ‪Key Repeat Time‬‬
‫التحكم في معدل استجابة الزر عند الضغط عليه‪.‬‬
‫‪Configure the‬‬
‫‪response rate of‬‬
‫‪a button when the‬‬
‫‪button is pressed.‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪USB Super Charging‬‬
‫▶‬
‫‪Acceleration‬‬
‫▶‬
‫‪자동‬‬
‫‪가속반복‬‬
‫▶‬
‫‪1 sec‬‬
‫‪2 sec‬‬
‫‪No Repeat‬‬
‫‪PC/AV Mode‬‬
‫‪DisplayPort Ver.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Settings‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Key Repeat Time‬واضغط الزر‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط‬
‫‪Off Timer‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫‪Reset All‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •يمكن تحديد ‪ Acceleration‬أو ‪ 1 sec‬أو ‪ .2 sec‬في حالة تحديد ‪ No Repeat‬يستجيب األمر بمجرد الضغط على الزر‪.‬‬
‫‪Source Detection‬‬
‫‪Key Repeat Time‬‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫‪.‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪75‬‬
‫‪Off Timer‬‬
‫تكوين ‪Off Timer‬‬
‫يمكنك تعيين المنتج إلى إيقاف التشغيل تلقائيًا‪.‬‬
‫‪Enable or disable the‬‬
‫‪Off Timer.‬‬
‫‪Settings‬‬
‫▶‬
‫‪USB Super Charging‬‬
‫▶‬
‫‪PC/AV Mode‬‬
‫‪DisplayPort Ver.‬‬
‫▶‬
‫‪Auto‬‬
‫‪Source Detection‬‬
‫‪Acceleration‬‬
‫‪Key Repeat Time‬‬
‫‪Off Timer‬‬
‫▶‬
‫‪Reset All‬‬
‫‪Enable or disable the‬‬
‫‪Off Timer.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Settings‬واضغط الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Off Timer‬واضغط الزر‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Off Timer‬واضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫• •‪ :Off‬إلغاء تنشيط مؤقت إيقاف التشغيل بحيث ال يتم إيقاف تشغيل المنتج تلقائيًا‪.‬‬
‫• •‪ :On‬تنشيط مؤقت إيقاف التشغيل بحيث يتم إيقاف تشغيل المنتج تلقائيًا‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬اضغط‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫‪.‬‬
‫‪Off Timer‬‬
‫‪설정‬‬
‫‪해제‬‬
‫‪해제‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪4‬‬
‫▶‬
‫‪On‬‬
‫‪자동‬‬
‫‪가속반복‬‬
‫▶‬
‫‪Off‬‬
‫‪에코Timer‬‬
‫‪세이빙‬‬
‫‪Turn‬‬
‫‪After‬‬
‫‪PC/AVOff‬‬
‫‪모드‬‬
‫‪입력 인식‬‬
‫‪키반복 시간설정‬‬
‫‪꺼짐 예약‬‬
‫‪모두 초기화‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪76‬‬
‫‪Set the monitor to‬‬
‫‪automatically turn off‬‬
‫‪after a certain time‬‬
‫‪period.‬‬
‫‪Off Timer‬‬
‫‪설정‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪해제‬‬
‫‪4h‬‬
‫▶‬
‫‪자동‬‬
‫‪가속반복‬‬
‫▶‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪에코Timer‬‬
‫‪세이빙‬‬
‫‪Turn‬‬
‫‪After‬‬
‫‪PC/AVOff‬‬
‫‪모드‬‬
‫تكوين ‪Turn Off After‬‬
‫――يتوفر هذا الخيار فقط عند ضبط ‪ Off Timer‬على ‪.On‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪키반복 시간설정‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Settings‬واضغط الزر‬
‫‪모두 초기화‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Off Timer‬واضغط الزر‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اضغط الزر‬
‫لالنتقال إلى ‪ Turn Off After‬واضغط الزر‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬اضغط‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬سيتم تطبيق الخيار المحدد‪.‬‬
‫‪입력 인식‬‬
‫‪꺼짐 예약‬‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫الموجود بالمنتج‪.‬‬
‫لتكوين ‪.Turn Off After‬‬
‫―‬
‫―يمكن تعيين مؤقت إيقاف التشغيل في نطاق يتراوح ما بين ساعة واحدة إلى ‪ 23‬ساعة‪ .‬سيتم إيقاف تشغيل المنتج تلقائياً بعد عدد الساعات المحدد‪.‬‬
‫――بالنسبة للمنتجات الخاصة بأسواق بعض المناطق‪ ،‬يتم ضبط ‪ Off Timer‬بحيث يتم تنشيطه تلقائيًا بعد تشغيل المنتج بأربع ساعات‪ .‬ويتم ذلك ً‬
‫وفقا لتنظيمات‬
‫إمداد الطاقة‪ .‬إذا كنت ال ترغب في تنشيط المؤقت‪ ،‬انتقل إلى ‪MENU‬‏‬
‫‪ Settings‎‎‬وقم بضبط ‪ Off Timer‬على ‪.Off‬‬
‫‪77‬‬
Reset All
)Reset All( ‫تهيئة إعدادات‬
.‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‬
‫ ثم اضغط على‬."‫اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية‬1
1
.‫الموجود بالمنتج‬
‫ واضغط الزر‬Settings ‫لالنتقال إلى‬
‫اضغط الزر‬2
2
.‫الموجود بالمنتج‬
‫ واضغط الزر‬Reset All ‫لالنتقال إلى‬
‫اضغط الزر‬3
3
.
.‫إعادة كافة إعدادات المنتج إلى إعدادات المصنع االفتراضية‬
Settings
USB Super Charging
▶
PC/AV Mode
▶
‫اضغط‬4
4
DisplayPort Ver.
Source Detection
Auto
.‫سيتم تطبيق الخيار المحدد‬5
5
Key Repeat Time
Acceleration
‫ ثم اضغط على‬،‫لالنتقال إلى الخيار الذي تريده‬
Return all the settings
for the product to
the default factory
settings.
▶
Off Timer
▶
Reset All
Settings
USB Super Charging
PC/AV Mode
DisplayPort Ver.
Source Detection
Key Repeat Time
▶
Reset all settings?
Yes
No
▶
Return all the settings
for the product to
the default factory
settings.
▶
Off Timer
Reset All
ً ‫قد تختلف الصورة المعروضة‬- .‫وفقا للطراز‬
78
‫الفصل ‪09‬‬
‫قائمة المعلومات والقوائم األخرى‬
‫يتم توفير وصف مفصل لكل وظيفة‪ .‬راجع المنتج الخاص بك لمعرفة التفاصيل‪.‬‬
‫‪Information‬‬
‫‪Picture‬‬
‫عرض مصدر اإلدخال الحالي والتردد والدقة‪.‬‬
‫‪Screen‬‬
‫‪Options‬‬
‫عرض ‪Information‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬ثم اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط الزر‬
‫لعرض شاشة القائمة المطابقة‪.‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫****‪****x‬‬
‫‪**‎‎‬‏‪ kHz‬‏‪*‎ *Hz‬‬
‫‪DisplayPort1‬‬
‫****‪****x‬‬
‫‪**‎‎‬‏‪ kHz‬‏‪*‎ *Hz‬‬
‫‪Information‬‬
‫لالنتقال إلى ‪ .Information‬سيظهر مصدر اإلدخال الحالي والتردد والدقة‪.‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪Picture‬‬
‫‪Screen‬‬
‫‪Screen‬‬
‫‪Options‬‬
‫‪Options‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪DisplayPort1‬‬
‫****‪****x‬‬
‫‪**‎‎‬‏‪ kHz‬‏‪*‎ *Hz‬‬
‫‪Information‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫****‪****x‬‬
‫‪**‎‎‬‏‪ kHz‬‏‪*‎ *Hz‬‬
‫‪DisplayPort1‬‬
‫****‪****x‬‬
‫‪**‎‎‬‏‪ kHz‬‏‪*‎ *Hz‬‬
‫‪Information‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪79‬‬
‫تكوين ‪ Brightness‬و ‪ Contrast‬في الشاشة‬
‫الرئيسية‬
‫ضبط ‪ Brightness‬و‪ Contrast‬باستخدام الزر‬
‫العرض على الشاشة‪.‬‬
‫‪100‬‬
‫في شاشة بدء التشغيل عند عدم توفر قائمة‬
‫‪Brightness‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫――هذه القائمة غير متوفرة عند تمكين ‪.Eco Saving‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫――ال تتوفر هذه القائمة عند ضبط ‪ PIP/PBP Mode‬على ‪ On‬وضبط ‪ Size‬على‬
‫‪/‬‬
‫(الوضع ‪.)PBP‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج (في حالة عدم عرض شاشة القائمة) لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬وبعد ذلك‪ ،‬اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضغط على الزر‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬قم بضبط ‪ Brightness‬و‪ Contrast‬باستخدام الزر‬
‫‪.‬‬
‫للتبديل بين إعدادات ‪ Brightness‬و ‪.Contrast‬‬
‫‪.‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫تكوين ‪ Volume‬في الشاشة الرئيسية‬
‫ضبط ‪ Volume‬باستخدام الزر‬
‫في شاشة بدء التشغيل عند عدم توفر قائمة العرض على الشاشة‪.‬‬
‫‪50‬‬
‫――يتوفر عندما يكون مصدر اإلدخال ‪ DisplayPort1‬أو ‪ DisplayPort2‬أو ‪ HDMI‬فقط‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬اضغط على أي زر بواجهة المنتج (في حالة عدم عرض شاشة القائمة) لعرض "دليل المفاتيح الوظيفية"‪ .‬وبعد ذلك‪ ،‬اضغط على‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬اضبط اإلعداد ‪ Volume‬باستخدام الزرين‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪Volume‬‬
‫ ‪-‬قد تختلف الصورة المعروضة ً‬‫وفقا للطراز‪.‬‬
‫‪80‬‬
‫فصل ‪10‬‬
‫تثبيت البرامج‬
‫‪Easy Setting Box‬‬
‫‪Easy Setting Box‬‬
‫ِّ‬
‫يمكن برنامج ‪ Easy Setting Box‬المستخدمين من تقسيم جهاز العرض إلى مقاطع متعددة‪.‬‬
‫تثبيت البرامج‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬أدخل القرص المضغوط المخصص لتثبيت البرنامج في محرك األقراص المضغوطة‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬حدد برنامج إعداد ‪.Easy Setting Box‬‬
‫―‬
‫―في حالة عدم ظهور الشاشة المنبثقة الخاصة بتثبيت البرنامج على الشاشة الرئيسية‪ ،‬ابحث عن ملف إعداد ‪Easy‬‬
‫مزدوجا‪.‬‬
‫نقرا‬
‫‪ Setting Box‬المحفوظ على القرص المضغوط ثم انقر فوقه ً‬
‫ً‬
‫القيود والمشاكل المتعلقة بالتثبيت (‪)Easy Setting Box‬‬
‫قد تتأثر إجراءات تثبيت برنامج ‪ Easy Setting Box‬ببطاقة الرسومات واللوحة األم وبيئة الشبكة‪.‬‬
‫متطلبات النظام‬
‫نظام التشغيل‬
‫• •‪Windows Vista 32Bit/64Bit‬‬
‫• •‪Windows 7 32Bit/64Bit‬‬
‫• •‪Windows 8 32Bit/64Bit‬‬
‫• •‪Windows 8.1 32Bit/64Bit‬‬
‫األجهزة‬
‫• •ذاكرة سعة ‪ 32‬ميجابايت على األقل‬
‫• •وجود مساحة خالية على محرك األقراص الثابت ال تقل عن ‪ 60‬ميجابايت‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬عند ظهور معالج التثبيت‪ ،‬انقر فوق ‪.Next‬‬
‫إزالة البرنامج‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬اتبع اإلرشادات الظاهرة على الشاشة لمتابعة عملية التثبيت‪.‬‬
‫انقر فوق ابدأ‪ ،‬وحدد إعدادات‪/‬لوحة التحكم‪ ،‬ثم انقر مرتين فوق إضافة أو إزالة البرامج‪.‬‬
‫――‬
‫قد ال يعمل البرنامج بشكل صحيح إذا لم تقم بإعادة تشغيل الكمبيوتر بعد االنتهاء من تثبيت البرنامج‪.‬‬
‫حدد ‪ Easy Setting Box‬من قائمة البرامج ثم انقر فوق الزر إضافة‪/‬حذف‪.‬‬
‫――قد ال يظهر رمز البرنامج ‪ Easy Setting Box‬اعتما ًدا على نظام الكمبيوتر ومواصفات المنتج‪.‬‬
‫――إذا لم يظهر رمز االختصار‪ ،‬اضغط المفتاح ‪.F5‬‬
‫‪81‬‬
‫فصل ‪11‬‬
‫دليل استكشاف المشاكل وحلها‬
‫متطلبات ما قبل االتصال بمركز خدمة عمالء ‪Samsung‬‬
‫قبل االتصال بمركز خدمة عمالء ‪،Samsung‬‬
‫اختبر المنتج على النحو التالي‪ .‬وإذا ما استمرت‬
‫المشكلة‪ ،‬فاتصل بمركز خدمة عمالء ‪.Samsung‬‬
‫اختبار المنتج‬
‫تحقق مما إذا كان المنتج يعمل بشكل طبيعي من خالل استخدام وظيفة اختبار المنتج‪.‬‬
‫إذا تم إيقاف تشغيل الشاشة وصدور وميض من مؤشر الطاقة على الرغم من توصيل المنتج بالكمبيوتر بطريقة صحيحة‪ ،‬قم بإجراء اختبار التشخيص الذاتي‪.‬‬
‫إذا ظلت الشاشة خالية‪ ،‬فافحص نظام الكمبيوتر ووحدة‬
‫التحكم في الفيديو والكبل‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬أوقف تشغيل الكمبيوتر والمنتج‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬افصل الكبل عن المنتج‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬تشغيل المنتج‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫بشكل طبيعي‪.‬‬
‫‪4‬في حالة ظهور الرسالة ‪ ،Check Signal Cable‬فهذا يُشير إلى أن المنتج يعمل‬
‫ٍ‬
‫فحص الدقة والتردد‬
‫بالنسبة للوضع الذي يتجاوز الدقة المدعومة (راجع الفقرة جدول وضع اإلشارات القياسية)‪ ،‬ستظهر الرسالة ‪ Not Optimum Mode‬لفترة وجيزة‪.‬‬
‫――قد تختلف الدقة المعروضة ً‬
‫وفقا إلعدادات نظام الكمبيوتر أو المنتج‪.‬‬
‫‪82‬‬
‫تحقق مما يلي‪.‬‬
‫مشاكل التركيب (وضع ‪)PC‬‬
‫المشاكل‬
‫الحلول‬
‫يتم تشغيل الشاشة ثم إيقاف تشغيلها بشكل متكرر‪.‬‬
‫افحص وصلة الكبل بين المنتج والكمبيوتر‪ ،‬وتأكد من إحكام التوصيل‪.‬‬
‫توجد مسافات فارغة على جميع جوانب الشاشة األربعة عند توصيل كبل ‪HDMI‬‬
‫أو ‪ HDMI-DVI‬بالمنتج والكمبيوتر‪.‬‬
‫ال تؤثر هذه المسافات الفارغة الموجودة على الشاشة على المنتج‪.‬‬
‫تحدث المسافات الفارغة على الشاشة بسبب الكمبيوتر أو بطاقة الرسومات‪ .‬لحل هذه المشكلة‪ ،‬قم بضبط حجم الشاشة في إعدادات‬
‫‪ HDMI‬أو ‪ DVI‬لبطاقة الرسومات‪.‬‬
‫وفي حالة عدم وجود خيار ضبط حجم الشاشة في قائمة إعدادات بطاقة الرسومات‪ ،‬قم بتحديث برنامج تشغيل بطاقة الرسومات إلى‬
‫اإلصدار األحدث‪.‬‬
‫(يرجى االتصال بالشركة المصنّعة لبطاقة الرسومات أو الكمبيوتر لمزيد من التفاصيل عن كيفية ضبط إعدادات الشاشة‪).‬‬
‫مشاكل الشاشة‬
‫المشاكل‬
‫الحلول‬
‫مؤشر الطاقة منطفئ‪ .‬لن يتم تشغيل الشاشة‪.‬‬
‫تحقق من توصيل كبل الطاقة بشكل صحيح‪.‬‬
‫تظهر الرسالة ‪.Check Signal Cable‬‬
‫تحقق من توصيل الكبل بالمنتج بطريقة صحيحة‪.‬‬
‫تحقق من تشغيل الجهاز الموّصل بالمنتج‪.‬‬
‫يتم عرض ‪.Not Optimum Mode‬‬
‫تظهر هذه الرسالة عندما تتجاوز اإلشارات الصادرة من بطاقة الرسومات الدقة القصوى للمنتج أو تردده‪.‬‬
‫قم بتغيير الدقة القصوى والتردد لتناسب أداء المنتج‪ ،‬بالرجوع إلى "جدول وضع اإلشارات القياسية" (صفحة‪.)‎91‬‬
‫الصورة الظاهرة على الشاشة تبدو مشوهة‪.‬‬
‫افحص وصلة الكابل بالمنتج‪.‬‬
‫‪83‬‬
‫المشاكل‬
‫الحلول‬
‫الشاشة غير واضحة‪ .‬الشاشة باهتة‪.‬‬
‫قم بإزالة أية ملحقات (كبل امتداد الفيديو وما إلى ذلك) وأعد المحاولة‪.‬‬
‫قم بتعيين الدقة والتردد على المستوى الموصى به‪.‬‬
‫الصورة تظهر غير ثابتة أو مهتزة‪.‬‬
‫هناك ظالل أو خيال يبقى على الشاشة‪.‬‬
‫تأكد أن دقة الكمبيوتر وتردده يقعان ضمن نطاق الدقة والتردد المتوافقين مع المنتج‪ .‬وبعد ذلك‪ ،‬قم بتغيير اإلعدادات إذا لزم األمر‪،‬‬
‫بالرجوع إلى "جدول وضع اإلشارات القياسية" (صفحة‪ )‎91‬الوارد في هذا الدليل وقائمة ‪ Information‬الموجودة بالمنتج‪.‬‬
‫الشاشة ساطعة للغاية‪ .‬الشاشة قاتمة للغاية‪.‬‬
‫ضبط ‪ Brightness‬و‪.Contrast‬‬
‫لون الشاشة غير متجانس‪.‬‬
‫فم بتغيير إعدادات ‪.Color‬‬
‫ألوان الشاشة لها ظالل وتظهر مشوهة‪.‬‬
‫فم بتغيير إعدادات ‪.Color‬‬
‫اللون األبيض ال يظهر أبيض حقيقي‪.‬‬
‫فم بتغيير إعدادات ‪.Color‬‬
‫ال توجد صورة على الشاشة مع وميض مؤشر طاقة ‪ LED‬كل ‪ 0.5‬إلى ‪ 1‬ثانية‪.‬‬
‫المنتج في وضع توفير الطاقة‪.‬‬
‫اضغط على أي مفتاح بلوحة المفاتيح أو حرك الماوس للرجوع إلى الشاشة السابقة‪.‬‬
‫النص باهت‪.‬‬
‫إذا كنت تستخدم نظام ‪( Windows OS‬مثل ‪ Windows 8, Windows 7‬أو ‪ :)Windows 8.1‬انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫الخطوط‬
‫ضبط نص ‪ ClearType‬وقم بتغيير تشغيل ‪.ClearType‬‬
‫‪84‬‬
‫مشاكل الصوت‬
‫المشاكل‬
‫الحلول‬
‫ال يوجد صوت‪.‬‬
‫افحص وصلة كبل الصوت أو اضبط مستوى الصوت‪.‬‬
‫افحص مستوى الصوت‪.‬‬
‫مستوى الصوت منخفض للغاية‪.‬‬
‫ضبط مستوى الصوت‪.‬‬
‫ً‬
‫منخفضا بعد رفعه إلى أقصى مستوى‪ ،‬فاضبط مستوى الصوت على بطاقة الصوت الخاصة‬
‫إذا كان مستوى الصوت ال يزال‬
‫بالكمبيوتر أو البرنامج‪.‬‬
‫توجد صورة ولكن ال يوجد صوت‪.‬‬
‫ال يمكن سماع أي صوت في حالة استخدام كبل ‪ DVI‬لتوصيل جهاز اإلدخال‪.‬‬
‫قم بتوصيل الجهاز باستخدام كبل ‪ HDMI‬أو كبل شاشة العرض‪.‬‬
‫مشاكل أجهزة الصوت‬
‫المشاكل‬
‫الحلول‬
‫يتم سماع صوت صفير عند بدء تشغيل الكمبيوتر‪.‬‬
‫في حالة سماع صوت صفير عند بدء تشغيل الكمبيوتر‪ ،‬قم بصيانته‪.‬‬
‫مشكلة أخرى‬
‫المشاكل‬
‫ال يعمل المنفذان‬
‫الحلول‬
‫و‬
‫‪.‬‬
‫ال تتوفر ميزة نقل البيانات عبر ‪ USB‬عند ضبط الميزة ‪ USB Super Charging‬على ‪.On‬‬
‫‪S‬‬
‫الستخدام ميزة نقل البيانات عبر ‪ ،USB‬انتقل إلى ‪ ettings‬‏‬
‫(‪ USB1‬أو ‪ ،)USB2‬ثم حدد ‪.Off‬‬
‫‪ USB Super Charging‬وحدد منفذ ‪ USB‬معيّن‬
‫‪85‬‬
‫س وج‬
‫راجع دليل المستخدم الخاص بالكمبيوتر أو بطاقة‬
‫الرسومات لمزيد من اإلرشادات حول عملية الضبط‪.‬‬
‫السؤال‬
‫الجواب‬
‫كيف يمكنني تغيير التردد؟‬
‫اضبط التردد على بطاقة الرسومات‪.‬‬
‫المظهر والنسق‬
‫• •‪ :Windows XP‬انتقل إلى لوحة المفاتيح‬
‫ثم اضبط معدل التحديث الموجودة ضمن إعدادات جهاز العرض‪.‬‬
‫• •‪ :Windows ME/2000‬انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫اضبط معدل التحديث ضمن إعدادات جهاز العرض‪.‬‬
‫العرض‬
‫إعدادات‬
‫العرض‬
‫اإلعدادات‬
‫متقدمة‬
‫خيارات متقدمة‬
‫جهاز العرض‪،‬‬
‫جهاز العرض‪ ،‬ثم‬
‫إضفاء طابع شخصي‬
‫المظهر وإضفاء الطابع الشخصي‬
‫• •‪ :Windows Vista‬انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫إعدادات متقدمة‬
‫العرض‬
‫جهاز العرض‪ ،‬ثم اضبط معدل التحديث ضمن إعدادات جهاز العرض‪.‬‬
‫إعدادات‬
‫دقة الشاشة‬
‫إعدادات‬
‫العرض‬
‫المظهر وإضفاء الطابع الشخصي‬
‫• •‪ :Windows 7‬انتقل إلى لوحة المفاتيح‬
‫متقدمة‬
‫جهاز العرض‪ ،‬ثم اضبط معدل التحديث من إعدادات جهاز العرض‪.‬‬
‫المظهر وإضفاء الطابع الشخصي‬
‫لوحة المفاتيح‬
‫• •‪Windows 8‬‏(‪ :)Windows 8.1‬انتقل إلى إعدادات‬
‫إعدادات متقدمة‬
‫دقة الشاشة‬
‫العرض‬
‫جهاز العرض‪ ،‬ثم اضبط معدل التحديث من إعدادات جهاز العرض‪.‬‬
‫كيف يمكنني تغيير الدقة؟‬
‫المظهر والسمات‬
‫• •‪ :Windows XP‬انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫• •‪ :Windows ME/2000‬انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫• •‪ :Windows Vista‬انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫العرض واضبط الدقة‪.‬‬
‫• •‪ :Windows 7‬انتقل إلى لوحة التحكم‬
‫العرض‬
‫العرض‬
‫اإلعدادات واضبط الدقة‪.‬‬
‫اإلعداداتواضبط الدقة‪.‬‬
‫المظهر وإضفاء الطابع الشخصي‬
‫المظهر وإضفاء الطابع الشخصي‬
‫• •‪(Windows 8‬‏‪ :)Windows 8.1‬انتقل إلى إعدادات‬
‫العرض‬
‫ضبط الدقة واضبط مستوى الدقة‪.‬‬
‫لوحة التحكم‬
‫إضفاء طابع شخصي‬
‫العرض‬
‫إعدادات‬
‫ضبط الدقة واضبط الدقة‪.‬‬
‫المظهر وإضفاء الطابع الشخصي‬
‫‪86‬‬
‫السؤال‬
‫كيف أقوم بضبط وضع توفير الطاقة؟‬
‫الجواب‬
‫المظهر والسمات‬
‫• •‪ :Windows XP‬قم بتعيين وضع توفير الطاقة في لوحة التحكم‬
‫التوقف أو ‪( BIOS SETUP‬إعداد نظام اإلدخال‪/‬اإلخراج األساسي) على الكمبيوتر‪.‬‬
‫• •‪ :Windows ME/2000‬قم بتعيين وضع توفير الطاقة في لوحة التحكم‬
‫‪( BIOS SETUP‬إعداد نظام اإلدخال‪/‬اإلخراج األساسي) على الكمبيوتر‪.‬‬
‫العرض‬
‫العرض‬
‫إعدادات شاشة‬
‫إعدادات شاشة التوقف أو‬
‫إضفاء‬
‫المظهر وإضفاء الطابع الشخصي‬
‫• •‪ :Windows Vista‬قم بتعيين وضع توفير الطاقة في لوحة التحكم‬
‫طابع شخصي‬
‫إعدادات شاشة التوقف أو ‪( BIOS SETUP‬إعداد نظام اإلدخال‪/‬اإلخراج األساسي) على الكمبيوتر‪.‬‬
‫إضفاء طابع‬
‫المظهر وإضفاء الطابع الشخصي‬
‫• •‪ :Windows 7‬قم بتعيين وضع توفير الطاقة في لوحة التحكم‬
‫شخصي‬
‫إعدادات شاشة التوقف أو ‪( BIOS SETUP‬إعداد نظام اإلدخال‪/‬اإلخراج األساسي) على الكمبيوتر‪.‬‬
‫المظهر وإضفاء‬
‫لوحة التحكم‬
‫• •‪(Windows 8‬‏‪ :)Windows 8.1‬قم بتعيين وضع توفير الطاقة في إعدادات‬
‫إضفاء الطابع الشخصي‬
‫الطابع الشخصي‬
‫إعدادات شاشة التوقف أو ‪( BIOS SETUP‬إعداد نظام اإلدخال‪/‬‬
‫اإلخراج األساسي) على الكمبيوتر‪.‬‬
‫‪87‬‬
‫فصل ‪12‬‬
‫المواصفات‬
‫عام‬
‫‪-‬‬
‫الحجم‬
‫‪-‬‬
‫منطقة العرض‬
‫‪-‬‬
‫األبعاد (العرض ‪ x‬االرتفاع ‪ x‬العمق)‬
‫اسم الموديل‬
‫لوحة‬
‫ﺃﻓﻘﻲ‬
‫األبعاد (العرض × االرتفاع × العمق)‬
‫‪ /‬الوزن‬
‫ﺭﺃﺳﻲ‬
‫‪U32D970‬‬
‫الحجم‬
‫‪ 31.5( 3‬بوصة ‪ 80 /‬سم)‬
‫الفئة ‪ 2‬‏‬
‫منطقة العرض‬
‫‪ 697.92‬ملم (أفقي) × ‪ 392.58‬ملم (رأسي)‬
‫المسافة بين نقاط البكسل‬
‫‪ 0.18175‬ملم (أفقي) × ‪ 0.18175‬ملم (رأسي)‬
‫دون الحامل‬
‫‪ 62.1 × 427.3 × 727.8‬مم ‪ 10.3 /‬كجم‬
‫مع الحامل‬
‫الحد األدنى‪ 280.0 × 490.6 × 727.8 :‬مم ‪ 13.7 /‬كجم‬
‫الحد األقصى‪ 280.0 × 620.6 × 727.8 :‬مم ‪ 13.7 /‬كجم‬
‫واجهة تركيب ‪VESA‬‬
‫‪ 100‬مم × ‪ 100‬مم‬
‫دعامة التثبيت بالحائط‪ 200 :‬مم × ‪ 200‬مم‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻖ‬
‫ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ‬
‫ألوان شاشة العرض‬
‫‪ 1.07‬بت (‪ 10‬بت حقيقي)‬
‫تغطية نطاق األلوان‬
‫‪( AdobeRGB 99.5%‬النموذجية)‪( % 99 ،‬الحد األدنى)‬
‫أقصى سرعة للبكسل‬
‫‪ 533.25‬ميجاهرتز (‪DP‬‏)‪‎‬‬
‫مصدر إمداد الطاقة‬
‫يستخدم هذا المنتج من ‪ 100‬إلى ‪ 240‬فولت‪ّ .‬‬
‫اطلع على الملصق الموجود بالجانب الخلفي من المنتج‪ ،‬حيث قد تختلف الفولتية القياسية‬
‫باختالف الدول‪.‬‬
‫موصالت اإلشارة‬
‫‪ DL-DVI‬و ‪ HDMI‬و‏‪ DP‬المنفذ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪88‬‬
‫اسم الموديل‬
‫األحوال البيئية‬
‫‪U32D970‬‬
‫أثناء التشغيل‬
‫درجة الحرارة‪ 10 :‬مئوية – ‪ 40‬مئوية (‪ 50‬فهرنهايت – ‪ 104‬فهرنهايت)‬
‫الرطوبة‪ ،% 80 – % 10 :‬دون تكاثف‬
‫التخزين‬
‫درجة الحرارة‪ 20- :‬مئوية – ‪ 60‬مئوية (‪ 4-‬فهرنهايت – ‪ 140‬فهرنهايت)‬
‫الرطوبة‪ ،% 95 – % 5 :‬دون تكاثف‬
‫――‬
‫سطوعا أو ً‬
‫ً‬
‫قتامة على اللوحة‪ .‬وال يؤثر ذلك على أداء المنتج‪.‬‬
‫نظرا لطبيعة تصنيع هذا المنتج‪ ،‬قد تظهر وحدة بكسل واحدة في كل مليون وحدة (جزء واحد لكل مليون) بشكل أكثر‬
‫ً‬
‫――هذا الجهاز هو جهازاً رقمياً من الدرجة ب‪.‬‬
‫――حجم نطاق األلوان وتغطيته يساويان مساحة النطاق ثنائية األبعاد في المساحة اللونية ‪.CIE 1931 xy‬‬
‫تساوي التغطية نطاق العرض النسبي المتضمن داخل النطاق المرجعي‪.‬‬
‫معيارا محد ًدا من ِقبل ‪.Adobe Systems Incorporated‬‬
‫يعد ‪AdobeRGB‬‬
‫ً‬
‫―‬
‫―تمثل مواصفات األداء اللوني المواصفات النموذجية المقدمة من جهاز قياس ‪SEC‬‏(‪ )CA-310‬في المصنع‪.‬‬
‫‪ :‬قد يتباين األداء الفعلي بين االرتفاع أو االنخفاض‪.‬‬
‫‪89‬‬
‫موفر الطاقة‬
‫تعمل وظيفة توفير الطاقة المضمّنة في هذا المنتج على خفض معدل استهالك الطاقة عن طريق إيقاف تشغيل الشاشة وتغيير لون مؤشر الطاقة ‪ LED‬في حالة عدم استخدام المنتج لفترة زمنية محددة‪ .‬علمًا بأنه ال يتم‬
‫حرك الماوس‪ .‬جدير بالذكر أن وظيفة وضع توفير الطاقة تعمل فقط أثناء توصيل المنتج بكمبيوتر تعمل‬
‫إيقاف تشغيل الطاقة في وضع توفير الطاقة‪ .‬لتشغيل الشاشة مرة أخرى‪ ،‬اضغط على أي مفتاح من لوحة المفاتيح أو ّ‬
‫وظيفة توفير الطاقة به‪.‬‬
‫موفر الطاقة‬
‫التشغيل العادي‬
‫وضع توفير الطاقة‬
‫إيقاف التشغيل (زر الطاقة)‬
‫مؤشر الطاقة‬
‫مضيء‬
‫وميض‬
‫إيقاف التشغيل‬
‫استهالك الطاقة‬
‫الطاقة النموذجية ‪ 90‬وات (بدون ‪)USB‬‬
‫‪ 0.5‬وات‬
‫‪ 0.5‬وات‬
‫الطاقة النموذجية ‪ 130‬وات (باستخدام ‪ ،USB‬كحد أقصى ‪ 140‬واط)‬
‫―‬
‫―قد يختلف مستوى استهالك الطاقة المعروض باختالف ظروف التشغيل أو عند تغيير اإلعدادات‪.‬‬
‫―‬
‫―‬
‫وال يتم دعم ‪( SOG‬المزامنة على األخضر)‪.‬‬
‫――لتقليل استهالك الطاقة إلى المستوى ‪ ،0‬أدر المفتاح في الجانب الخلفي للجهاز إلى وضع اإليقاف أو افصل سلك الطاقة‪ .‬وافصل كابل الطاقة إذا كنت تنوي عدم استخدام المنتج لفترة زمنية طويلة (أثناء اإلجازات وما‬
‫إلى ذلك)‪.‬‬
‫――لشحن أجهزة ‪ USB‬بشكل صحيح في وضع توفير الطاقة‪ ،‬قم بضبط ‪ USB Super Charging‬على ‪ .On‬سوف يتم شحن الجهاز المتصل ً‬
‫‪0.45( U‬‏ أمبير أو أكثر) أو مواصفات‬
‫وفقا لمواصفات ‪ SB 2.0‬‏‬
‫‪ 0‬أمبير أو أكثر)‪.‬‬
‫‪ .90( U‬‏‬
‫‪ SB 3.0‬‏‬
‫‪90‬‬
‫جدول وضع اإلشارات القياسية‬
‫ ‪-‬يمكن ضبط هذا المنتج على دقة واحدة فقط لكل‬‫حجم شاشة من أجل الحصول على الجودة المثلى‬
‫للصورة ً‬
‫وفقا لطبيعة الشاشة‪ .‬فاستخدام دقة غير‬
‫تلك المحددة قد يقلل من جودة الصورة‪ .‬ولتجنب‬
‫ذلك‪ ،‬يوصى بتحديد الدقة المثلى المحددة للمنتج‪.‬‬
‫اسم الموديل‬
‫المزامنة‬
‫الدقة‬
‫‪U32D970‬‬
‫التردد األفقي‬
‫‪ 81 – 30‬كيلوهرتز‬
‫التردد الرأسي‬
‫‪ 75 – 56‬هرتز‬
‫الدقة المثلى‬
‫‪ DisplayPort1 / DisplayPort2: 3840 × 2160‬بتردد ‪ 60‬هرتز‬
‫‪ HDMI / DVI: 3840 × 2160‬بتردد ‪ 30‬هرتز‬
‫أقصى دقة‬
‫‪ DisplayPort1 / DisplayPort2: 3840 × 2160‬بتردد ‪ 60‬هرتز‬
‫‪ HDMI / DVI: 3840 × 2160‬بتردد ‪ 30‬هرتز‬
‫إذا تم إرسال إشارة تنتمي إلى أوضاع اإلشارات القياسية التالية من الكمبيوتر‪ ،‬يتم ضبط الشاشة تلقائيًا‪ .‬وإذا كانت اإلشارة المرسلة من الكمبيوتر ال تنتمي إلى أوضاع اإلشارات القياسية‪ ،‬فقد تظهر الشاشة فارغة مع‬
‫إضاءة مؤشر الطاقة‪ .‬وفي هذه الحالة‪ ،‬قم بتغيير اإلعدادات ً‬
‫وفقا للجدول التالي بالرجوع إلى دليل مستخدم بطاقة الرسومات‪.‬‬
‫الدقة‬
‫التردد األفقي (كيلوهرتز)‬
‫التردد الرأسي (هرتز)‬
‫سرعة البكسل (ميجاهرتز)‬
‫قطبية المزامنة (أفقي‪/‬رأسي)‬
‫‪:IBM‬‏ ‪350 × 640‬‬
‫‪31.469‬‬
‫‪70.086‬‬
‫‪25.175‬‬
‫‪-/+‬‬
‫‪VESA‬‏‪480 × 640 :‬‬
‫‪31.469‬‬
‫‪59.940‬‬
‫‪25.175‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪:IBM‬‏ ‪400 × 720‬‬
‫‪31.469‬‬
‫‪70.087‬‬
‫‪28.322‬‬
‫‪+/-‬‬
‫‪MAC‬‏‪480 × 640 :‬‬
‫‪35.000‬‬
‫‪66.667‬‬
‫‪30.240‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪MAC‬‏‪624 × 832 :‬‬
‫‪49.726‬‬
‫‪74.551‬‬
‫‪57.284‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪MAC‬‏‪870 × 1152 :‬‬
‫‪68.681‬‬
‫‪75.062‬‬
‫‪100.000‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA‬‏‪480 × 640 :‬‬
‫‪37.861‬‬
‫‪72.809‬‬
‫‪31.500‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA‬‏‪480 × 640 :‬‬
‫‪37.500‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪31.500‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA‬‏‪600 × 800 :‬‬
‫‪35.156‬‬
‫‪56.250‬‬
‫‪36.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA‬‏‪600 × 800 :‬‬
‫‪37.879‬‬
‫‪60.317‬‬
‫‪40.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪91‬‬
‫ ‪-‬التردد األفقي‬‫إن الوقت الالزم لمسح خط واحد من الجانب األيسر‬
‫إلى الجانب األيمن للشاشة يُعرف باسم الدورة األفقية‪.‬‬
‫ويُعرف الرقم العكسي للدورة األفقية بالتردد األفقي‪.‬‬
‫ويتم قياس التردد األفقي بالكيلوهرتز‪.‬‬
‫ ‪-‬التردد الرأسي‬‫تُتيح لك إعادة نفس الصورة مرات عديدة في الثانية‬
‫عرض صور طبيعية‪ .‬يُقصد بتردد التكرار "التردد‬
‫الرأسي" أو "معدل التحديث" ويُشار إليه بالهرتز‪.‬‬
‫الدقة‬
‫التردد األفقي (كيلوهرتز)‬
‫التردد الرأسي (هرتز)‬
‫سرعة البكسل (ميجاهرتز)‬
‫قطبية المزامنة (أفقي‪/‬رأسي)‬
‫‪VESA‬‏‪600 × 800 :‬‬
‫‪48.077‬‬
‫‪72.188‬‬
‫‪50.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA‬‏‪600 × 800 :‬‬
‫‪46.875‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪49.500‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA‬‏‪768 × 1024 :‬‬
‫‪48.363‬‬
‫‪60.004‬‬
‫‪65.000‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA‬‏‪768 × 1024 :‬‬
‫‪56.476‬‬
‫‪70.069‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA‬‏‪768 × 1024 :‬‬
‫‪60.023‬‬
‫‪75.029‬‬
‫‪78.750‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA‬‏‪864 × 1152 :‬‬
‫‪67.500‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪108.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA‬‏‪800 × 1280 :‬‬
‫‪49.702‬‬
‫‪59.810‬‬
‫‪83.500‬‬
‫‪+/-‬‬
‫‪VESA‬‏‪960 × 1280 :‬‬
‫‪60.000‬‬
‫‪60.000‬‬
‫‪108.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA‬‏‪1024 × 1280 :‬‬
‫‪63.981‬‬
‫‪60.020‬‬
‫‪108.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA‬‏‪1024 × 1280 :‬‬
‫‪79.976‬‬
‫‪75.025‬‬
‫‪135.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA‬‏‪900 × 1440 :‬‬
‫‪55.935‬‬
‫‪59.887‬‬
‫‪106.500‬‬
‫‪+/-‬‬
‫‪VESA‬‏‪1200 × 1600 :‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪60.000‬‬
‫‪162.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA‬‏‪1050 × 1680 :‬‬
‫‪65.290‬‬
‫‪59.954‬‬
‫‪146.250‬‬
‫‪+/-‬‬
‫‪VESA‬‏‪1080 × 1920 :‬‬
‫‪67.500‬‬
‫‪60.000‬‬
‫‪148.500‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA‬‏‪1200 × 1920 :‬‬
‫‪74.556‬‬
‫‪59.885‬‬
‫‪193.250‬‬
‫‪+/-‬‬
‫‪VESA‬‏‪1440 × 2560 :‬‬
‫‪88.787‬‬
‫‪59.951‬‬
‫‪241.500‬‬
‫‪-/+‬‬
‫‪VESA‬‏‪ 30( 2160 × 3840 :‬هرتز)‬
‫‪67.500‬‬
‫‪30.000‬‬
‫‪297.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA‬‏‪ 60( 2160 × 3840 :‬هرتز)‬
‫‪133.313‬‬
‫‪59.997‬‬
‫‪533.250‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪92‬‬
13 ‫فصل‬
‫الملحق‬
‫ في جميع أنحاء العالم‬SAMSUNG ‫االتصال بشركة‬
.SAMSUNG ‫ فيرجى االتصال بمركز خدمة عمالء‬،Samsung ‫――إذا كانت لديك أية أسئلة أو تعليقات خاصة بمنتجات‬
NORTH AMERICA
http://www.samsung.com/us/support
http://www.samsung.com/ca/support (English)
http://www.samsung.com/ca_fr/support (French)
1-800-SAMSUNG (726-7864)
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
CANADA
LATIN AMERICA
http://www.samsung.com/ar/support
0800-333-3733
ARGENTINE
http://www.samsung.com/cl/support
800-10-7260
BOLIVIA
http://www.samsung.com/br/support
http://www.samsung.com/cl/support
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
800-SAMSUNG (726-7864)
BRAZIL
CHILE
Bogotá 600 12 72
http://www.samsung.com/co/support
93
Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 ó desde
su celular #SAM(726)
COLOMBIA
LATIN AMERICA
http://www.samsung.com/latin/support (Spanish)
0-800-507-7267
http://www.samsung.com/latin_en/support (English)
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/latin/support (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en/support (English)
1-800-751-2676
http://www.samsung.com/latin/support (Spanish)
1-800-10-72670
http://www.samsung.com/latin_en/support (English)
1-800-SAMSUNG (72-6786)
http://www.samsung.com/latin/support (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en/support (English)
800-6225
http://www.samsung.com/latin/support (Spanish)
1-800-299-0013
http://www.samsung.com/latin_en/support (English)
1-800-299-0033
http://www.samsung.com/latin/support (Spanish)
800-27919267
http://www.samsung.com/latin_en/support (English)
800-2791-9111
http://www.samsung.com/latin_en/support (English)
http://www.samsung.com/mx/support
http://www.samsung.com/latin/support (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en/support (English)
1-800-234-7267
1-800-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA
HONDURAS
JAMAICA
NICARAGUA
800-0101
94
EL SALVADOR
001-800-5077267
http://www.samsung.com/latin_en/support (English)
http://www.samsung.com/pe/support
ECUADOR
MEXICO
800-7267
http://www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICA
01-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/latin/support (Spanish)
http://www.samsung.com/latin/support (Spanish)
COSTA RICA
PANAMA
009-800-542-0001
PARAGUAY
0-800-777-08
PERU
LATIN AMERICA
http://www.samsung.com/latin/support (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en/support (English)
http://www.samsung.com/latin/support (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en/support (English)
http://www.samsung.com/latin/support (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en/support (English)
http://www.samsung.com/ve/support
1-800-682-3180
PUERTO RICO
1-800-SAMSUNG (726-7864)
TRINIDAD & TOBAGO
000-405-437-33
URUGUAY
0-800-SAMSUNG (726-7864)
VENEZUELA
EUROPE
http://www.samsung.com/at/support
http://www.samsung.com/be/support (Dutch)
0800 - SAMSUNG
(0800 - 7267864)
02-201-24-18
BELGIUM
http://www.samsung.com/support
051 331 999
BOSNIA
http://www.samsung.com/bg/support
800 111 31, Безплатна телефонна линия
BULGARIA
http://www.samsung.com/hr/support
072 726 786
CROATIA
http://www.samsung.com/gr/support
8009 4000 only from landline, toll free
CYPRUS
http://www.samsung.com/cz/support
800 - SAMSUNG (800-726786)
http://www.samsung.com/be_fr/support (French)
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4
95
AUSTRIA
CZECH
http://www.samsung.com/dk/support
70 70 19 70
DENMARK
http://www.samsung.com/ie/support
0818 717100
EIRE
EUROPE
http://www.samsung.com/ee/support
800-7267
ESTONIA
http://www.samsung.com/fi/support
030-6227 515
FINLAND
http://www.samsung.com/fr/support
01 48 63 00 00
FRANCE
http://www.samsung.com/de/support
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
GERMANY
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
http://www.samsung.com/gr/support
http://www.samsung.com/hu/support
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
GREECE
HUNGARY
http://www.samsung.com/it/support
800-SAMSUNG (800.7267864)
ITALIA
http://www.samsung.com/lv/support
8000-7267
LATVIA
http://www.samsung.com/lt/support
8-800-77777
LITHUANIA
http://www.samsung.com/support
261 03 710
LUXEMBURG
http://www.samsung.com/support
020 405 888
MONTENEGRO
http://www.samsung.com/nl/support
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
NETHERLANDS
http://www.samsung.com/no/support
815 56480
NORWAY
0 801-172-678*
http://www.samsung.com/pl/support
lub +48 22 607-93-33 *
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
96
POLAND
EUROPE
http://www.samsung.com/pt/support
808 20 7267
PORTUGAL
http://www.samsung.com/ro/support
08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG) Apel GRATUIT
ROMANIA
http://www.samsung.com/rs/support
011 321 6899
SERBIA
http://www.samsung.com/sk/support
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
SLOVAKIA
http://www.samsung.com/si
080 697 267
090 726 786
SLOVENIA
http://www.samsung.com/es/support
0034902172678
SPAIN
http://www.samsung.com/se/support
0771 726 7864 (SAMSUNG)
SWEDEN
0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
SWITZERLAND
0330 SAMSUNG (7267864)
UK
http://www.samsung.com/ch/support (German)
http://www.samsung.com/ch_fr/support (French)
http://www.samsung.com/uk/support
CIS
97
http://www.samsung.com/support
0-800-05-555
ARMENIA
http://www.samsung.com/support
0-88-555-55-55
AZERBAIJAN
http://www.samsung.com/support
810-800-500-55-500
BELARUS
http://www.samsung.com/support
0-800-555-555
GEORGIA
http://www.samsung.com/support
8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799, VIP care 7700)
KAZAKHSTAN
http://www.samsung.com/kz_ru/support
8-10-800-500-55-500
KYRGYZSTAN
http://www.samsung.com/support
0-800-614-40
MOLDOVA
CIS
http://www.samsung.com/support
7-495-363-17-00
MONGOLIA
http://www.samsung.com/ru/support
8-800-555-55-55
RUSSIA
http://www.samsung.com/support
8-10-800-500-55-500
TADJIKISTAN
0-800-502-000
UKRAINE
8-10-800-500-55-500
UZBEKISTAN
http://www.samsung.com/ua/support (Ukrainian)
http://www.samsung.com/ua_ru/support (Russian)
http://www.samsung.com/support
CHINA
http://www.samsung.com/cn/support
http://www.samsung.com/hk/support (Chinese)
http://www.samsung.com/hk_en/support (English)
http://www.samsung.com/support
400-810-5858
CHINA
(852) 3698 4698
HONG KONG
0800 333
MACAU
S.E.A
http://www.samsung.com/au/support
http://www.samsung.com/id/support
http://www.samsung.com/jp/support
http://www.samsung.com/my/support
98
1300 362 603
021-56997777
08001128888
0120-363-905
1800-88-9999
603-77137477 (Overseas contact)
AUSTRALIA
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
S.E.A
http://www.samsung.com/support
01-2399888
MYANMAR
http://www.samsung.com/nz/support
0800 726 786
NEW ZEALAND
1-800-10-7267864 [PLDT]
http://www.samsung.com/ph/support
1-800-8-7267864 [Globe landline and Mobile]
PHILIPPINES
02-4222111 [Other landline]
http://www.samsung.com/sg/support
1800-SAMSUNG (726-7864)
SINGAPORE
http://www.samsung.com/tw/support
0800-329999
TAIWAN
http://www.samsung.com/th/support
http://www.samsung.com/vn/support
0-2689-3232,
1800-29-3232
1800 588 889
THAILAND
VIETNAM
S.W.A
http://www.samsung.com/in/support
http://www.samsung.com/in/support
http://www.samsung.com/support
09612300300
1800 3000 8282 - Toll Free
1800 266 8282 - Toll Free
0094117540540
0094115900000
BANGLADESH
INDIA
SRI LANKA
MENA
http://www.samsung.com/n_africa/support
99
021 36 11 00
ALGERIA
MENA
http://www.samsung.com/ae/support (English)
http://www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
http://www.samsung.com/eg/support
http://www.samsung.com/iran/support
http://www.samsung.com/Levant/support (English)
http://www.samsung.com/ae/support (English)
8000-GSAM (8000-4726)
08000-726786
16580
021-8255
0800-22273
06 5777444
BAHRAIN
EGYPT
IRAN
JORDAN
183-CALL (183-2255)
KUWAIT
080 100 22 55
MOROCCO
800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
OMAN
0800-Samsung (72678)
PAKISTAN
800-CALL (800-2255)
QATAR
920021230
SAUDI ARABIA
http://www.samsung.com/Levant/support (English)
18252273
SYRIA
http://www.samsung.com/n_africa/support
80-1000-12
TUNISIA
http://www.samsung.com/tr/support
444 77 11
TURKEY
800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
U.A.E
http://www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
http://www.samsung.com/n_africa/support
http://www.samsung.com/ae/support (English)
http://www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
http://www.samsung.com/pk/support
http://www.samsung.com/ae/support (English)
http://www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
http://www.samsung.com/sa/support
http://www.samsung.com/sa_en/support (English)
http://www.samsung.com/ae/support (English)
http://www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
100
AFRICA
http://www.samsung.com/support
8007260000
BOTSWANA
http://www.samsung.com/support
200
BURUNDI
http://www.samsung.com/africa_fr/support
7095-0077
CAMEROON
http://www.samsung.com/africa_fr/support
8000 0077
COTE D’ IVOIRE
http://www.samsung.com/support
499999
DRC
http://www.samsung.com/africa_en/support
101
0800-10077
0302-200077
GHANA
http://www.samsung.com/support
0800 545 545
KENYA
http://www.samsung.com/support
847267864 / 827267864
MOZAMBIQUE
http://www.samsung.com/support
08 197 267 864
NAMIBIA
http://www.samsung.com/africa_en/support
0800-726-7864
NIGERIA
http://www.samsung.com/support
9999
RWANDA
http://www.samsung.com/africa_fr/support
800-00-0077
SENEGAL
http://www.samsung.com/support
0860 SAMSUNG (726 7864)
SOUTH AFRICA
http://www.samsung.com/support
1969
SUDAN
http://www.samsung.com/support
0800 755 755
TANZANIA
http://www.samsung.com/support
0800 300 300
UGANDA
http://www.samsung.com/support
0211 350370
ZAMBIA
‫مسؤولية خدمة الدفع (التكلفة التي يتحملها العمالء)‬
‫――عند طلب الخدمة‪ ،‬قد نحصل منك على رسوم مقابل زيارة أحد الفنيين فى الحاالت التالية بغض النظر عما إذا كان الجهاز ال‬
‫يزال في فترة الضمان أم ال‪.‬‬
‫عدم وجود عيب بالمنتج‬
‫تنظيف المنتج أو تعديله أو شرح طريقة عمله أو إعادة تركيبه وغيرها‪.‬‬
‫الفني بعض اإلرشادات حول كيفية استخدام المنتج أو قام بتعديل بعض الخيارات فقط دون فك المنتج‪.‬‬
‫• •إذا قدم ّ‬
‫• •إذا كان الخلل أو العيب يرجع إلى عوامل بيئية خارجية (اإلنترنت أو الهوائي أو اإلشارة السلكية وغيرها‪).‬‬
‫• •إذا تمت إعادة تركيب منتج أو أجهزة تم توصيلها بشكل إضافي بعد تركيب المنُتج الذي تم شراؤه ألول مرة‪.‬‬
‫مكان أو منزل مختلف‪.‬‬
‫• •إذا تمت إعادة تركيب منتج بغرض نقله إلى ٍ‬
‫• •إذا طلب العميل بعض اإلرشادات حول كيفية االستخدام بسبب منتج شركة أخرى‪.‬‬
‫• •إذا طلب العميل بعض اإلرشادات حول كيفية استخدام الشبكة أو برنامج لشركة أخرى‪.‬‬
‫• •إذا طلب العميل تثبيت برنامج وإعداده للمنتج‪.‬‬
‫• •إذا قام فني الخدمة بإزالة أو تنظيف األتربة أو أية مواد غريبة من داخل المنتج‪.‬‬
‫• •إذا طلب العميل عملية تركيب إضافي لمنتج بعد شرائه من خالل مواقع التسوق المنزلي أو التسوق عبر اإلنترنت‪.‬‬
‫حدوث تلف للمنتج بسبب خطأ من العميل‬
‫حدوث تلف بسبب سوء استخدام العميل أو خطأ في اإلصالح‪.‬‬
‫إذا تلف المنتج بسبب؛‬
‫• •تأثير خارجي أو سقوط المنتج‪.‬‬
‫• •استخدام مستلزمات أو منتجات تُباع منفصلة لم توصي بها شركة ‪.Samsung‬‬
‫• •االستعانة بشخص بخالف مهندس تابع لشركة صيانة خارجية أو شريك لشركة ‪Samsung Electronics Co., Ltd‬‬
‫إلصالح الجهاز‪.‬‬
‫• •تجديد المنتج أو إصالحه من ِقبل العميل‪.‬‬
‫• •استخدام المنتج مع جهد كهربي غير مناسب أو مع توصيالت كهربية غير معتمدة‪.‬‬
‫• •عدم اتّباع "التنبيهات" الواردة في دليل المستخدم‪.‬‬
‫أسباب أخرى‬
‫• •في حالة تلف المنتج بسبب كارثة طبيعية‪( .‬كالتلف الناتج عن البرق والحرائق والزالزل والفيضانات وغيرها)‬
‫ّ‬
‫والهزاز‬
‫• •في حالة استهالك جميع المكونات القابلة لالستهالك‪( .‬البطارية والحبر ولمبات الفلورسنت ورؤوس الطباعة‬
‫والمصباح والمرشحات واألشرطة وغيرها‪).‬‬
‫――قد يتم دفع رسوم خدمة في حالة طلب العميل الحصول على خدمة مع عدم وجود عطل بالمنتج‪ .‬لذا‪ ،‬يُرجى قراءة "دليل‬
‫المستخدم" ً‬
‫أوال‪.‬‬
‫‪102‬‬
‫المصطلحات‬
‫‪( OSD‬العرض على الشاشة)____ تُتيح‬
‫لك قائمة العرض على الشاشة (‪ )OSD‬تكوين‬
‫اإلعدادات التي تظهر على الشاشة لتحسين جودة‬
‫الصورة حسب رغبتك‪ ،‬حيث تُتيح لك تغيير‬
‫درجة سطوع الشاشة واأللوان والحجم والعديد من‬
‫اإلعدادات األخرى باستخدام القوائم التي تظهر‬
‫على الشاشة‪.‬‬
‫ّ‬
‫"موزع" إلى جهاز به‬
‫الموزع____ تشير كلمة‬
‫نقطة توصيل مشتركة للعديد من األجهزة التي يتم‬
‫توصيلها عبر شبكة‪ ،‬حيث يُستخدم لتوصيل العديد‬
‫من أجهزة الكمبيوتر والفيديو وأجهزة المكتب و‪/‬أو‬
‫شبكات االتصال المحلية ‪ LAN‬عبر شبكة واحدة‪.‬‬
‫جاما____ تعمل قائمة ‪ Gamma‬على ضبط‬
‫تدرج اللون الرمادي الذي يقوم بعرض األلوان‬
‫البينية على الشاشة‪ .‬يعمل ضبط درجة السطوع‬
‫على زيادة سطوع الشاشة بالكامل‪ ،‬ومع ذلك يعمل‬
‫ضبط ‪ Gamma‬على زيادة السطوع المتوسط‪.‬‬
‫تدرج الرمادي____ يُشير التدرج إلى مستويات‬
‫كثافة األلوان التي تعرض اختالفات تغيرات األلوان‬
‫بداية من المناطق األكثر قتامه إلى المناطق األكثر‬
‫ً‬
‫سطوعا على الشاشة‪ .‬يتم التعبير عن تغيرات‬
‫سطوع الشاشة بتغير اللونين األبيض واألسود‪ ،‬كما‬
‫يشير التدرج الرمادي إلى المنطقة المتوسطة بين‬
‫األبيض و األسود‪ .‬يعمل تغيير التدرج الرمادي من‬
‫خالل ضبط ‪ Gamma‬على تغيير درجة السطوع‬
‫المتوسط على الشاشة‪.‬‬
‫معدل المسح____ يشير معدل المسح أو معدل‬
‫التحديث إلى تردد معدالت تحديث الشاشة‪ .‬يتم نقل‬
‫بيانات الشاشة عند تحديث عرض إحدى الصور‬
‫على الرغم من أن عملية التحديث غير مرئية‬
‫بالعين المجردة‪ .‬يُقصد بتحديثات الشاشة معدل‬
‫المسح ويتم قياسه بالهرتز‪ .‬يُقصد بمعدل المسح‬
‫‪ 60‬هرتز أن الشاشة تقوم بعملية التحديث بمعدل‬
‫‪ 60‬مرة في الثانية‪ .‬يعتمد معدل مسح الشاشة على‬
‫أداء بطاقات الرسومات بأجهزة الكمبيوتر وجهاز‬
‫العرض‪.‬‬
‫المسافة بين النقاط____ تحتوي الشاشة على‬
‫نقاط حمراء وخضراء وزرقاء‪.‬‬
‫وكلما قلت المسافة بين النقاط‪ ،‬زادت الدقة‪ .‬وتشير‬
‫المسافة بين النقاط إلى أقصر مسافة بين النقاط‬
‫من نفس اللون‪ .‬ويتم قياس المسافة بين النقاط‬
‫بالملليمتر‪.‬‬
‫التردد األفقي____ تتكون الحروف والصور‬
‫التي يتم عرضها على جهاز العرض من نقاط‬
‫متعددة (وحدات البكسل)‪ .‬يتم نقل وحدات البكسل‬
‫في خطوط أفقية يتم ترتيبها بعد ذلك رأسيًا إلنشاء‬
‫صورة‪ .‬يتم قياس التردد األفقي بالكيلوهرتز‪،‬‬
‫حيث يمثل عدد المرات التي يتم فيها نقل الخطوط‬
‫األفقية في الثانية باإلضافة إلى عرضها على شاشة‬
‫جهاز العرض‪ .‬ويعني مقدار التردد األفقي ‪ 85‬أن‬
‫الخطوط األفقية التي تعمل على تعديل صورة يتم‬
‫إرسالها ‪ 85000‬مرة في الثانية‪ .‬ومن ثمَّ‪ ،‬يكون‬
‫التردد األفقي ‪ 85‬كيلوهرتز‪.‬‬
‫التردد الرأسي____ تتكون الصورة الواحدة من‬
‫خطوط أفقية متعددة‪ .‬ويتم قياس التردد الرأسي‬
‫بالهرتز‪ ،‬حيث يمثل عدد الصور التي يمكن إنشاؤها‬
‫في الثانية بواسطة هذه الخطوط األفقية‪ .‬يُقصد‬
‫بالتردد الرأسي ‪ 60‬أن الصورة يتم نقلها بمعدل ‪60‬‬
‫مرة في الثانية‪ .‬يسمى التردد الرأسي ً‬
‫أيضا "معدل‬
‫التحديث" كما أنه يؤثر في ومض الشاشة‪.‬‬
‫التوصيل والتشغيل____ يُعد "التوصيل والتشغيل"‬
‫ميزة رائعة تسمح بتبادل تلقائي للمعلومات بين‬
‫جهاز العرض والكمبيوتر لتوفير بيئة عرض‬
‫مثالية‪.‬‬
‫ويستخدم جهاز العرض ‪( VESA DDC‬معيار‬
‫دولي) لتنفيذ وظيفة "التوصيل والتشغيل"‪.‬‬
‫الدقة____ الدقة هي عدد وحدات البكسل األفقية‬
‫والرأسية التي تكوّن الشاشة‪ .‬وهي تمثل مستوى‬
‫تفاصيل العرض‪ .‬تعرض الدقة األعلى كمية أكبر‬
‫من المعلومات على الشاشة كما أنها مناسبة إلجراء‬
‫مهام متعددة في نفس الوقت‪.‬‬
‫على سبيل المثال‪ ،‬تتكون الدقة بمعدل ‪× 1366‬‬
‫‪ 768‬من ‪ 1366‬وحدة بكسل أفقية (التردد األفقي)‬
‫و ‪ 768‬خط رأسي (الدقة الرأسية)‪.‬‬
‫على سبيل المثال‪ ،‬تتكون الدقة بمعدل ‪1920‬‬
‫× ‪ 1080‬من ‪ 1920‬وحدة بكسل أفقية (التردد‬
‫األفقي) و ‪ 1080‬خط رأسي (الدقة الرأسية)‪.‬‬
‫‪103‬‬