Download none 62478 Installation Guide
Transcript
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO STOP ATTENTION STOP IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED. For Customer Service: www.twinstarhome.com in English Call: 866-661-1218 in Spanish Call: 866-661-1218 in French Call: 866-374-9203 PARE ATENCIÓN PARE SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS, ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ. Servicio de atención al cliente: www.twinstarhome.com Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218 Línea para llamadas en español: 866-661-1218 Línea para llamadas en francés: 866-374-9203 ARRÊT ATTENTION ARRÊT SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS, ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ. Pour le service à la clientèle : www.twinstarhome.com pour le service en anglais, composez le 866-661-1218 pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218 pour le service en français, composez le 866-374-9203 INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO WOOD FIREPLACE MANTEL 23MM070 W O O D M A N T E L A S S E M B LY I N S T R U C T I O N S Part PARTS LIST Description PARTS A B C D E F G EE FF GG I J K P R U W Y Hearth/Base Center Left Side Panel Center Right Side Panel Center Front Panel Center Shelf Left Side Panel Right Side Panel Front Molding Top Front Molding Left Front Molding Right Mantel/Top Left Back Panel Right Back Panel Center Back Panel Left Front Door Right Front Door Wood Shelf Insert Support Bar L M N O Q V S T Z Bolt 1/4 in. x 1-1/4 in. Washer 1/4 Wood Dowel Shelf Pin Screw Knob (With Bolt) Molding Brackets Small Wood Screw Touch-Up Pen HARDWARE For Customer Service: 33445 E-1 Vietnam Vietnam E-mail: www.twinstarhome.com In English call: 866-661-1218 In French call: 866-374-9203 In Spanish call: 866-661-1218 Quantity 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 32+1 extra 32+1 extra 32+1 extra 8 43 2 2 10 1 PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY TIPS GETTING STARTED 1. Before assembly, CAREFULLY use scissors or utility knife to cut and unwrap all parts. Make sure you do not discard the hardware. 2. Make sure that you have all the parts listed. If you are missing any parts please email Customer Service: www.twinstarhome.com or call 1-866-661-1218 in English, 1-866-374-9203 in French or 1-866-661-1218 in Spanish. Please identify the parts you need and model number. Make sure to include your name and address. CAUTION: DO NOT MOVE MANTEL OR INSERT WHILE PLUGGED INTO POWER SUPPLY. HELPFUL HINTS 6RPHVWHSVDUHPRUHHDVLO\KDQGOHGZLWKWZRDGXOWV Attach the f ireplace insert to the completed wood mantel last. INSTALL INSERT IN FROM THE BACK OF THE FIREPLACE SO AS NOT TO SCRATCH THE HEARTH/BASE. 8VHFDUHLQDVVHPEOLQJ\RXUQHZf ireplace, take your time and use the hardware provided and a quality Phillips head screwdriver. NEVER OVER TIGHTEN BOLTS. 'RQRWVLWRQDQ\SDUWRIWKHPDQWHO CARE & CLEANING 1. Dust your f ireplace regularly with a soft non-lint producing cloth or household dusting product. 2. You can clean your f ireplace with a gentle non-abrasive household cleaner. Make sure to dry your f ireplace immediately with a soft cloth or towel. For a complete tight fit every bolt should have a flat washer. Center Front Panel All panels are labeled Left and Right as viewed from the front of unit. 1. Locate the Center Left Side Panel (B), Center Right Side Panel (C), Center Front Panel (D), and set out face down on a scratch-free surface. 2. Insert one Wood Dowel (N) into each of the pre-drilled holes. 3. Push the Center Left Side Panel and Center Right Side Panel snug to the Center Front Panel. Make sure the Wood Dowels are seated in the pre-drilled holes.Connect the Center Left Side Panel (B), Center Right Side Panel (C) and Center Front Panel (D) with Connection Plate, tighten Screws (T) through the pre-drilled holes. E-2 N Center Left Side Panel D N B Connection Plate C T Center Right Side Panel Cente r She lf E N N N N 7. Insert one Wood Dowel (N) into each of the pre-drilled holes. 8. Then locate Center Shelf (E) and lay finished side up on top of Completed Assembly from step 6. From the inside, attach the Center Shelf using Bolts (L) and Washers (M) through the pre-drilled holes in the mounting blocks. HAND TIGHTEN ONLY. L M C M L B N Hearth/Base A N N N Completed Assembly 9. Insert one Wood Dowel (N) into each of pre-drilled holes.Push the Right Side Panel (G) and Left Side Panel (F) snug to completed assembly from step 8. Using Bolts (L) and Washers (M) through the pre-drilled holes in the mounting blocks. HAND TIGHTEN ONLY. Left Side Panel M L F N N N G L M Right Side Panel N M L N N Completed Assembly N 10. Locate the three front molding pieces ( EE,FF,GG) and four dowels.With the three molding pieces face down on a clean smooth flat surface.Insert dowels into the two holes on the side molding pieces (FF,GG). Carefully slide the left (FF) and right (GG) side molding pieces into place using the dowels. Locate flat metal bracket (S) and place into spaces in back of molding pieces.Attach bracket to molding pieces using small wood screws (T). CAREFUL NOT TO OVER TIGHTEN. 11. 10 12. Insert one Wood Dowel (N) into each of the pre-drilled holes on the top edges of the Assembly from step 11. Then locate Mantel/Top (I) and lay finished side up on top of completed assembly. From the inside, attach the Mantel using Bolts (L) and Washers (M) through the pre-drilled holes in the mounting blocks. HAND TIGHTEN ONLY. 13.Using Phillips head screwdriver tighten all Bolts alternating top and bottom, left and right. Front Molding Right Front Molding Top EE Front Molding Left Molding Bracket S N T N FF N GG N M Mant el/Top I N N N N M L Completed Assembly E-4 Small Wood Screw L Screw 14. Locate Left Back Panel (J), Right Back Panel (K) and Center Back Panel (P), attach to the back of the completed assembly from step 13. Use a Phillips Head screw driver, tighten screws (Q) through the pre-drilled holes in the Back Panels to the completed assembly. J P nel ck Pa a B r e Cent K Right Back Panel 1 15. Locate Right Front Door (U) and Left Front Door (R). Slide door hinge keyhole into panel hinge bracket. (Diagram 1) Use Phillips Head Screwdriver to tighten screws. (Diagram 2) TO ADJUST HINGES To adjust door forward or backward change keyhole slot position. (As Shown In Diagram 3a) To adjust door right or left loosen/tighten screw. (As Shown In Diagram 3b) To adjust door up or down adjust bracket height. (As Shown In Diagram 3c) 3a R E-5 J Left Back Panel 3 2 Left Front Door Q 3b 3c Right U Front Door 16. Attach the Knob (V) to the Left Front Door (R) and Right Front Door (U), use the bolts attached through the pre-drilled holes in the doors. Then use a Phillips Head Screwdriver to tighten the bolts. 17. Choose desired height of Shelf (W) and place the four Shelf Pin (O) into same height shelf holes inside side Panels. Insert Wood Shelf (W), allow Wood Shelf (W) to rest on the Shelf Pin (O). PLEASE READ ALL “ELECTRIC FIREPLACE INSERT” INSTRUCTIONS PRIOR TO INSTALLING ELECTRIC INSERT IN YOUR COMPLETED FIREPLACE MANTEL. INSTALL THE INSERT IN YOUR FIREPLACE CLOSE TO ITS FINAL POSITION. 18. Lift insert carefully into the back of the unit and center in the insert opening. Do not dr ag insert across Hearth/Base (A) as it may scratch your unit. 19. Connect the Insert Support Bar (Y) to the inside Left and Right panels, using the Bolts (L) and Washers (M) through pre-drilled holes. MOVE YOUR COMPLETED UNIT ONLY SHORT DISTANCES. MOVE COMPLETED UNIT WITH GREAT CARE. IT TAKES TWO PEOPLE TO MOVE COMPLETED UNIT INTO ITS FINAL POSITION. Wood Shelf W V Konb (With Bolt) O Shelf Pin W R Wood Shelf Left Front Door Right Front Door Install Insert From Back Electric Fireplace Insert Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33445 In English: 1-866-661-1218 In French: 1-866-374-9203 In Spanish: 1-866-661-1218 Model# 23MM070 Made in Vietnam Printed in Vietnam © 2011, Twin-Star International, Inc. E-6 U V Completed Unit t Inserport Bar Sup Y L M CHIMENEA CON REPISA DECORATIVA DE MADERA 23MM070 INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE DE LA REPISA DECORATIVA DE MADERA Pieza PARTS LIST Descripción PIEZAS A B C D E F G EE FF GG I J K P R U W Y Base Panel Central - Lado Izquierdo Panel Central - Lado Derecho Panel Delantero Central Tabla Central Panel Lateral Izquierdo Panel Lateral Derecho Parte Superior De Moldura Delantera Lado Izquierdo De Moldura Delantera Lado Derecho De Moldura Delantera Repisa/Parte Superior Panel Trasero Izquierdo Panel Trasero Derecho Panel Trasero Central Puerta Delantera Izquierda Puerta Delantera Derecha Tabla De Madera Barra De Soporte Para El Inserto L M N O Q V S T Z Tornillo 1/4 Pulg. X 1/4 Pulg. Arandela ¼ Pulg. Espiga De Madera Clavijas Para Tablas Tornillo Botón (Con Perno) Soports De Montaje Tornillos De Madera Pequeños Bolígrafo Para Retocar ADITAMENTOS Servicio de atención al cliente: 33445 S-1 Cantidad Fabricado en Vietnam Impreso en Vietnam Correo electrónico: www.twinstarhome.com Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218 Línea para llamadas en francés: 866-374-9203 Línea para llamadas en español: 866-661-1218 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 32+1 adicional 32+1 adicional 32+1 adicional 8 43 2 2 10 1 ATENCIÓN Necesitará, Además, El Hogar Eléctrico Con Calentador LEA TODOS LOS CONSEJOS PRÁCTICOS DE SEGURIDAD COMIENZO 1.Antes de comenzar con el montaje, utilice las tijeras o una navaja para cortar el envoltorio CON 08&+2&8,'$'2\DFRQWLQXDFLyQH[WUDLJDWRGDVODVSLH]DV7HQJDFXLGDGRGHQRDUURMDUORV HOHPHQWRVTXHXWLOL]DUiHQHOPRQWDMHGHODXQLGDG 2.Controle que estén todas las piezas de la lista. Si le falta alguna pieza, envíe un mensaje de correo HOHFWUyQLFRROODPHD6HUYLFLRVGHDWHQFLyQDOFOLHQWHwww.tZLQVWDUKRPHFRPROODPHDO (línea en inglés)1-866-661-1218; (línea en francés)1-866-374-9203; (línea en español) 1-866-661-1218. Describa las piezas que necesita y el número del modelo. No se olvide de colocar VXQRPEUH\GLUHFFLyQ PRECAUCIÓN: NO MUEVA LA REPISA NI EL HOGAR MIENTRAS ESTÁN CONECTADOS AL SUMINISTRO DE ENERGÍA. CONSEJOS PRÁCTICOS 3DUDUHDOL]DUDOJXQRVSDVRVOHUHFRPHQGDPRVTXHVROLFLWHD\XGDDSHUVRQDVDGXOWDV &RORTXHHOKRJDUHOpFWULFRXQDYH]TXHKD\DWHUPLQDGRGHPRQWDUODUHSLVDGHFRUDWLYDGHPDGHUD INSTALE EL HOGAR ELÉCTRICO DESDE LA PARTE POSTERIOR DE LA CHIMENEA A FIN DE EVITAR QUE SE DAÑE LA BASE DEL HOGAR. 7yPHVHHOWLHPSRQHFHVDULRSDUDDUPDUODFKLPHQHDKiJDORFRQFXLGDGR\XWLOLFHORVHOHPHQWRVGH montaje provistos así como un destornillador Phillips de buena calidad. LE RECOMENDAMOS QUE NO AJUSTE DEMASIADO LOS TORNILLOS. 1RVHVLHQWHVREUHQLQJXQDSDUWHODUHSLVDGHODFKLPHQHD CUIDADO Y LIMPIEZA 1.Quite el polvo de la chimenea de forma regular con un paño suave que no deje pelusa, o bien utilice un producto de limpieza. 2.Asimismo, puede aplicar un limpiador no abrasivo. Recuerde secar la chimenea inmediatamente con un paño o toalla suave. A fin de que los tornillos queden debidam ente ajustados, deberá colocarles una arande la plana. Si observa la parte delantera de los paneles, comprobará que en los lados se indica Izquierda (Left) y Derecha (Right). 1. Localice y coloque el Panel Central – Lado Izquierda (B), el Panel Central – Lado Derecho (C) y la Panel Delantero Central (D) boca abajo, sobre una superficie lisa. 2. Inserte una Clavija De Madera (N) en cada uno de los orificios pretaladrados. 3. Empuje el panel interior Izquierda y el panel interior derecho contra la Panel Delantero Central. Asegúrese de que las clavijas de madera estén colocadas adecuadamente dentro de los orificios pretaladrados. Raccorder le Panel Central – Lado Izquierdo (B), le Panel Central – Lado Derecho (C) et la Panel Delantero Central (D) au moyen de la plaque de raccordement, serrer les vis (T) passées dans les trous prépercés. S-2 Panel Central – Lado Izquierdo N Panel Delantero Central D N Panel De Puerta De Vidrio C T Panel Central – Lado Derecho B l entra C Tabla E N N N N APRIETELOS SOLAMENTE A MANO. 7. Inserte una Espiga De Madera (N) en cada uno de los orificios previamente perforados. 8. Luego, tome la Tabla Central (E) y colóquela, con el lado acabado hacia arrinba, sobre el conjunto armado. Desde el interior, ajuste la Repisa colocando un Tornillos (L) y una Arandelas (M) en los orificios previamente perforados de los bloques de montaje. APRIETELOS SOLAMENTE A MANO. 9. Inserte una Espiga De Madera (N) en cada uno de los orificios previamente perforados. Ajuste el Panel Lateral Derecho (G) y el Panel Lateral Izquierdo (F) al conjunto armado en el paso 8. Para esto, pase los Tornillos (L) y las Arandelas (M) por los orificios previamente perforados de los bloques de montaje. APRIETELOS SOLAMENTE A MANO. L M C M L B N Base Del Hogar A N N N Conjunto Armado Panel Lateral Izquierdo Panel Lateral Derecho M L F N N N G L M N M L N N Conjunto Armado S-3 N 10. Ubique las tres piezas de moldura delanteras (EE,FF,GG) y cuatro clavijas. Con las tres piezas de moldura mirando hacia abajo sobre una superficie plana Lado Derecho suave limpia.Inserte las clavijas en los dos De Moldura orificios en las piezas de moldura lateral Delantera (FF,GG).Deslice cuidadosamente las piezas de moldura lateral izquierda (FF) y derecha (GG) en su lugar utilizando las clavijas. Ubique el Soporte Plano De Metal (S) N y colóquelo en los espacios en el dorso de las piezas de moldura.Una el soporte a las GG piezas de moldura utilizando los Tornillos De Madera Pequeños (T). CUIDADO NO APRIETE EN EXCESO. 11. 10 12. Inserte una Espiga De Madera (N) en cada uno de los orificios previamente perforados del borde superior del Conjunto que armó en el paso 11. Luego, tome la Repisa/Parte Superior (I) y colóquela, con el lado acabado hacia arrinba, sobre el conjunto armado. Desde el interior, ajuste la Repisa colocando un Tornillos (L) y una Arandelas (M) en los orificios previamente perforados de los bloques de montaje. APRIETELOS SOLAMENTE A MANO. 13. Utilizando un destornillador Phillips (cruciforme), apriete todos los pernos, alternando entre la parte superior e inferior, la izquierda y la derecha. Soports De Montaje Parte Superior De Moldura Delantera N EE FF Lado Izquierdo De Moldura Delantera T Tornillos De Madera Pequeños N M eS /Part a s i p Re I uperi or N N N N M L Conjunto Armado S-4 S N L 14. Tome el Panel Trasero Izquierdo (J), el Panel Trasero Derecho (K) y el Panel Trasero Central (P), y sujételos a la parte posterior del conjunto que armó en el paso 13. Con un destornillador Phillips, coloque los tornillos (Q) en los orificios previamente perforados de los Paneles Posteriores y ajústelos al conjunto armado. J Panel Tr P al Centr o r e s a Panel Trasero Derecho S-5 J Panel Trasero Izquierdo K 15. Localice la Puerta Delantera Derecha (U) y la Puerta Delantera Izquierda (R). Deslice la ranura en forma de cerradura de la bisagra situado sobre el panel. (Diagrama 1) Utilice un destornillador Phillips (cruciforme), para apretar los tornillos. (Diagrama 2) PARA AJUSTAR LAS BISAGRAS Para ajustar la puerta hacia adelante o hacia detrás, cambie la posición de la ranura en forma de cerradura. (como se muestra en el diagrama 3a) Para ajustar la puerta hacia la derecha o hacia la izquierda, apriete o destornille el tornillo. (Como se muestra en el diagrama 3b) Para ajustar la puerta hacia arriba o hacia abajo, ajuste la altura del soporte de bisagra. (Como se muestra en el diagrama 3c) Q 1 3 2 3a 3b 3c Puerta Delantera Derecha R Puerta Delantera Izquierda U 16. Fije el Botón (V) a la Puerta Delantera Izquierda (R) y la Puerta Delantera Derecha (U), utilice los pernos fijos a través de los orificios pretaladrados en las puertas. Después, utilice un destornillador Phillips (cruciforme) para apretar los pernos. 17. Elija la altura deseada para la instalación de la Tabla (W) e inserte las cuatro clavijas en los orificios de misma altura, dentro de los paneles laterales. Inserte la Tabla (W) y asegúrese de que la tabla descanse sobre las Clavijas Para Tabla (O). LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL “HOGAR ELÉCTRICO” ANTES DE SU INSTALACIÓN EN LA CHIMENEA DECORATIVA. UBIQUE EL HOGAR ELÉCTRICO EN LA POSICIÓN DEFINITIVA DENTRO DE LA CHIMENEA. 18. Levante el hogar cuidadosamente, colóquelo en la parte posterior de la unidad y céntrelo en la abertura de la chimenea. No empuje el hogar desde su Base dado que la unidad se puede dañar. 19. Instale la Barra De Soporte Para El Inserto (Y) sobre los paneles interiores izquierdo y derecho insertando Tornillo (L) y Arandelas (M) a través de los orificios pretaladrados. MUEVA LA UNIDAD COMPLETA SÓLO EN DISTANCIAS CORTAS. MUEVA LA UNIDAD COMPLETA CON MUCHO CUIDADO. SE NECESITAN DOS PERSONAS PARA DESPLAZAR LA UNIDAD COMPLETA AL LUGAR DEFINITIVO QUE VA A OCUPAR. Tabla W V Botón O Para Tabla W U R Instalar El Hogar Desde La Parte Posterior Hogar Eléctrico Para Chimenea Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33445 Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218 Línea para llamadas en español: 866-661-1218 Modelo N° 23MM070 Fabricado en Vietnam Impreso en Vietnam © 2011, Twin-Star International, Inc. S-6 Unidad Terminada orte e Sop D a r Bar serto El In a r a P Y L M V MANTEAU DE FOYER EN BOIS 23MM070 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE POUR LE MANTEAU EN BOIS PARTS LIST Description PIÈCES Pièce A B C D E F G EE FF GG I J K P R U W Y Quantité Base Panneau central - côté gauche Panneau central - côté droite Panneau avant central Tablette centrale Panneau latéral gauche Panneau latéral droite Moulure avant supérieure Moulure avant gauche Moulure avant droite Manteau/Dessue Panneau arrière gauche Panneau arrière droite Panneau arrière central Porte avant gauche Porte avant droite Tablette en bois Barre de support pour l’unité encastrable 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 QUINCAILLERIE L M N O Q V S T Z Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33445 F-1 Fabriqué en Vietnam Imprimé en Vietnam Bouton Supports Petits Boulon 1/4 Po X 1-1/4 Po Rondelle ¼ Po Goujon en bois Cheville pour tablettes Vis (avec boulon) de moulures boulons à bois Crayon pour retouches 32+1 extra 32+1 extra 32+1 extra 8 43 2 2 10 1 Pour le service à la clientèle : courriel : www.twinstarhome.com pour le service en anglais, composez le 866-661-1218 pour le service en français, composez le 866-374-9203 pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218 Exige aussi -foyer encastrable électrique avec Chauffage VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUS LES CONSEILS DE SÉCURITÉ AVANT DE COMMENCER 1. Avant l’installation, utilisez des ciseaux ou un couteau universel pour couper et déballer tous les composants. Faites ATTENTION de ne pas endommager le manteau. Assurez-vous de ne pas jeter la quincaillerie d’installation incluse. 2. Assurez-vous d’avoir toutes les pièces indiquées sur la liste. S'il manque des pièces, veuillez envoyer un courriel au service à la clientèle à l’adresse www.twinstarhome.com ou composez les numéros suivants : pour le service en anglais : 1-866-661-1218; pour le service en français : 1-866-374-9203 ou pour le service en espagnol-866-661-1218. Veuillez indiquer les pièces manquantes ainsi que le numéro de modèle. Assurez-vous d’inclure vos nom et adresse. ATTENTION NE PAS DÉPLACER LE MANTEAU OU LE FOYER TANT QU’IL EST BRANCHÉ. CONSEILS UTILES &HUWDLQHVpWDSHVVHURQWSOXVIDFLOHVjUpDOLVHUDYHFO¶DLGHG¶XQDXWUHDGXOWH La dernière étape consistera à lier le manteau entièrement monté au foyer. INSTALLEZ LE FOYER ENCASTRABLE EN LE DÉPOSANT PAR L’ARRIÈRE DU MANTEAU POUR ÉVITER D’ÉGRATIGNER L’ÂTRE/BASE DU MANTEAU. )DLWHVDWWHQWLRQORUVTXHYRXVDVVHPEOH]OHIR\HUHWOHPDQWHDX3UHQH]YRWUHWHPSVHWXWLOLVH]ODTXLQFDLOOHULH fournie, ainsi qu’un tournevis cruciforme. NE PAS TROP SERRER LES BOULONS. 1HYRXVDVVH\H]SDVVXUDXFXQHSDUWLHGXPDQWHDX SOINS ET NETTOYAGE 1.Époussetez régulièrement votre FOYER avec un chiffon doux non pelucheux ou un produit domestique pour l’époussetage. 2.Vous pouvez nettoyer le foyer avec un nettoyant domestique doux non abrasif. Assurez-vous de l’essuyer immédiatement avec un linge doux ou une serviette. Pour un assemblage sans jeu, chaque boulon devrait comporter une rondelle plate. Tous les panneaux sont étiquetés Gauche (« Left ») et Droit (« Right ») à partir d’une vue de face de l’appareil. 1. Retrouver et placer le panneau central - côté gauche (B), le panneau central - côté droit (C), la panneau avant central (D) face contre terre, sur une surface antiérafl ures. 2. Insérer un goujon en bois (N) dans chacun des orifices préperforés. 3. Pousser le panneau latéral intérieur gauche et le panneau latéral intérieur droit, tout contre la panneau avant central. S’assurer que les goujons en bois sont installés adéquatement dans les orifices préperforés. Attachez le panneau central de gauche, le panneau central de droit et le panneau central avant à la plaque de connexion. Serrez les vis à bois (T) dans les trous pré-percés. F-2 Panneau avant central N Panneau central - côté gauche D N B Plaque De Connexion C T Panneau central - côté droit 4. Trouvez l’âtre/base (A) et déposez le côté fini, vers le haut, sur le plancher. 5. Insérez un goujon en bois (N) dans chacun des trous pré-percés. 6.Fixez le panneau avant, assemblé à l’étape 3, sur l’âtre/base (A). Assurez-vous que les goujons sont bien assis dans les trous prépercés de l’âtre/base. Avec les boulons (L) et les rondelles (M), fixez les panneaux en glissant les boulons et les rondelles dans les trous pré-percés des blocs de montage. SERRER À LA MAIN SEULEMENT. 7. Insérez un goujon en bois (N) dans chacun des trous pré-percés. 8. Trouvez ensuite le tablette centrale (E). Déposez le côté fini du manteau sur le dessus du panneau entièrement monté. De l’intérieur, fixez le manteau à l’aide d’un boulons (L) et d’une rondelles (M), en les insérant dans les trous pré-percés des blocs de montage. SERRER UNIQUEMENT À LA MAIN. 9. Insérer une goujon en bois (N) dans chaque trou. Placer le panneau latéral droit (G) et le panneau latéral gauche (F) sur l’assemblage terminé à l’étape 8 (pousser les panneaux pour bien les ajuster), puis introduire les boulons (L) dans les trous des blocs de montage et mettre en place les rondelles (M). SERRER UNIQUEMENT À LA MAIN. ale centr e t t e l Tab E N N N N L M C Base N B M L N N A N Panneau monté Panneau latéral gauche Panneau latéral droit M L F N N N G L M N M L N N Panneau monté F-3 N 10. Repérez les trois pièces de moulure avant (EE,FF,GG) et prenez qua-tre goujons. Placez les trois pièces de moulure la face vers le sol sur une surface propre,douce et plane. Insérez les goujons dans les deux trous de chaque pièce latérale (FF,GG). Glissez soigneusement les pièces de moulure gauche (FF) et droite (GG) en place à l’aide des goujons.Repérez les supports plats (S) et placez-les dans les espaces à l’arrière des pièces de moulure. Fixez les supports aux pièces de moulure à l’aide des petits boulons en bois (T). ATTENTION DE NE PAS TROP SERRER. 11. Fixez le panneau avant, assemblé à l’étape 10, sur l’âtre/base (A). Assurez-vous que les goujons sont bien assis dans les trous prépercés de l’âtre/base. Avec les boulons (L) et les rondelles (M), fixez les panneaux en glissant les boulons et les rondelles dans les trous pré-percés des blocs de montage. 12. Insérez un goujon en bois (N) dans chacun des trous pré-percés de la bordure supérieure du panneau assemblé à l’étape 11. Trouvez ensuite le manteau/dessue (I). Déposez le côté fini du manteau sur le dessus du panneau entièrement monté. De l’intérieur, fixez le manteau à l’aide d’un boulons (L) et d’une rondelles (M), en les insérant dans les trous pré-percés des blocs de montage. SERRER UNIQUEMENT À LA MAIN. 13. Avec un tournevis cruciforme, serrez tous les goujons, en alternant entre le haut et le bas, la gauche et la droite. Supports de moulures Moulure avant supérieure Moulure avant droite EE N Moulure FF avant gauche T Petits boulons à bois N GG N M ue s u/Des a e t n Ma I N N N N M L Panneau monté F-4 S N L 14. Trouver le panneau arrière gauche (J), le panneau arrière droite (K) et le panneau arrière central (P), les fixer à l’arrière de l’assemblage terminé à l’étape 13. Utiliser un tournevis à lame plate Phillips pour serrer les vis (Q) insérées dans les trous prépercés des panneaux arrière pour fixer ces derniers à l’assemblage complété. Vis J P eau Pann tral e cen arrièr Panneau arrière droit F-5 J Panneau arrière gauche K 15. Retrouver la porte avant droite (U) et la porte avant gauche (R). Glisser la penture en forme de serrure à l’intérieur du support de penture situé sur le panneau. (Diagramme 1) Utiliser un tournevis Phillips (cruciforme) pour serrer les vis. (Diagramme 2) AJUSTEMENT DES PENTURES Pour ajuster la porte vers l’avant ou vers l’arrière, changer la position de la rainure en forme de serrure. (Tel que démontré dans le diagramme 3a) Pour un ajustement de la porte vers la droite ou la gauche, serrer ou relâcher les vis. (Tel que démontré dans le diagramme 3b) Pour un ajustement de la porte vers le haut ou vers le bas, remonter le support de penture. (Tel que démontré dans le diagramme 3c) Q 1 3 2 3a R Porte avant gauche 3b 3c Porte avant U droite 16. Fixer les boutons (V) à la porte avant gauche (R) et la porte avant droite (U), en vissant les boulons dans les orifices préperforés des portes. Par la suite, utiliser un tournevis Phillips (cruciforme) pour serrer les boulons. 17. Choisir la hauteur désirée pour l’installation de la tablette (W) et insérer les quatre chevilles à la même hauteur dans les orifices intérieurs. Insérer la tablette en bois (W) et voir à ce que la tablette repose bien sur les chevilles pour tablettes. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU FOYER ÉLECTRIQUE ENCASTRABLE AVANT D’INSTALLER LE FOYER DANS LE MANTEAU, UNE FOIS CELUI-CI ASSEMBLÉ. INSTALLEZ LE FOYER DANS L’ESPACE PRÉVU, PRÈS DE SA POSITION FINALE. 18. Soulevez doucement le foyer encastrable pour le déposer par l’arrière du manteau, dans le centre de l’ouverture de celui-ci. Ne pas tirer le foyer encastrable sur la âtre/base (A) car cela pourrait égratigner la base du manteau. 19. Installer la barre de support pour l’unité encastrable (Y) sur les panneaux intérieurs gauche et droit, en insérant des boulons (L) et de rondelles (M) dans les orifices préperforés. NE DÉPLACEZ LE FOYER ENTIÈREMENT MONTÉ QUE SUR DE COURTES DISTANCES. DÉPLACEZ L’UNITÉ MONTÉE AVEC SOIN. IL FAUT DEUX PERSONNES POUR DÉPLACER L’UNITÉ MONTÉE ET LA METTRE EN PLACE. Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33445 pour le service en anglais, composez le 866-661-1218 pour le service en français, composez le 866-374-9203 pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218 Modèle 23MM070 Fabriqué en Vietnam Imprimé en Vietnam © 2011, Twin-Star International, Inc. F-6 tte en Table is bo W V Bouton (Avec Boulon) O Cheville pour tablette W U V R Installer le foyer encastrable par l’arrière Foyer encastrable électrique Unité assemblée r ou ort p p p u de s able Barre é encastr l’unit Y L M
This document in other languages
- français: none 62478
- español: none 62478