Download none 62478 Installation Guide

Transcript
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
STOP
ATTENTION
STOP
IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL
OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN
THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.
For Customer Service: www.twinstarhome.com
in English Call: 866-661-1218
in Spanish Call: 866-661-1218
in French Call: 866-374-9203
PARE
ATENCIÓN
PARE
SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,
ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO
DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.
Servicio de atención al cliente: www.twinstarhome.com
Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218
Línea para llamadas en español: 866-661-1218
Línea para llamadas en francés: 866-374-9203
ARRÊT
ATTENTION
ARRÊT
SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS,
ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE
SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER
CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.
Pour le service à la clientèle : www.twinstarhome.com
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
WOOD FIREPLACE MANTEL
23MM070
W O O D M A N T E L A S S E M B LY I N S T R U C T I O N S
Part
PARTS LIST
Description
PARTS
A
B
C
D
E
F
G
EE
FF
GG
I
J
K
P
R
U
W
Y
Hearth/Base
Center Left Side Panel
Center Right Side Panel
Center Front Panel
Center Shelf
Left Side Panel
Right Side Panel
Front Molding Top
Front Molding Left
Front Molding Right
Mantel/Top
Left Back Panel
Right Back Panel
Center Back Panel
Left Front Door
Right Front Door
Wood Shelf
Insert Support Bar
L
M
N
O
Q
V
S
T
Z
Bolt 1/4 in. x 1-1/4 in.
Washer 1/4
Wood Dowel
Shelf Pin
Screw
Knob (With Bolt)
Molding Brackets
Small Wood Screw
Touch-Up Pen
HARDWARE
For Customer Service:
33445
E-1
Vietnam
Vietnam
E-mail: www.twinstarhome.com
In English call: 866-661-1218
In French call: 866-374-9203
In Spanish call: 866-661-1218
Quantity
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
32+1 extra
32+1 extra
32+1 extra
8
43
2
2
10
1
PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY TIPS
GETTING STARTED
1. Before assembly, CAREFULLY use scissors or utility knife to cut and unwrap all parts. Make sure
you do not discard the hardware.
2. Make sure that you have all the parts listed. If you are missing any parts please email Customer
Service: www.twinstarhome.com or call 1-866-661-1218 in English, 1-866-374-9203 in French
or 1-866-661-1218 in Spanish. Please identify the parts you need and model number. Make sure
to include your name and address.
CAUTION:
DO NOT MOVE MANTEL OR INSERT WHILE PLUGGED INTO POWER SUPPLY.
HELPFUL HINTS
‡6RPHVWHSVDUHPRUHHDVLO\KDQGOHGZLWKWZRDGXOWV
‡ Attach the f ireplace insert to the completed wood mantel last. INSTALL INSERT IN FROM THE
BACK OF THE FIREPLACE SO AS NOT TO SCRATCH THE HEARTH/BASE.
‡8VHFDUHLQDVVHPEOLQJ\RXUQHZf ireplace, take your time and use the hardware provided and a
quality Phillips head screwdriver. NEVER OVER TIGHTEN BOLTS.
‡'RQRWVLWRQDQ\SDUWRIWKHPDQWHO
CARE & CLEANING
1. Dust your f ireplace regularly with a soft non-lint producing cloth or household dusting product.
2. You can clean your f ireplace with a gentle non-abrasive household cleaner. Make sure to dry your
f ireplace immediately with a soft cloth or towel.
For a complete tight fit every bolt
should have a flat washer.
Center
Front Panel
All panels are labeled Left and Right as viewed
from the front of unit.
1. Locate the Center Left Side Panel (B), Center
Right Side Panel (C), Center Front Panel (D), and
set out face down on a scratch-free surface.
2. Insert one Wood Dowel (N) into each of the
pre-drilled holes.
3. Push the Center Left Side Panel and Center Right
Side Panel snug to the Center Front Panel. Make
sure the Wood Dowels are seated in the pre-drilled
holes.Connect the Center Left Side Panel (B),
Center Right Side Panel (C) and Center Front
Panel (D) with Connection Plate, tighten
Screws (T) through the pre-drilled holes.
E-2
N
Center
Left Side
Panel
D
N
B
Connection
Plate
C
T
Center
Right Side
Panel
Cente
r She
lf
E
N
N
N
N
7. Insert one Wood Dowel (N) into each of
the pre-drilled holes.
8. Then locate Center Shelf (E) and lay
finished side up on top of Completed
Assembly from step 6. From the inside,
attach the Center Shelf using Bolts (L)
and Washers (M) through the pre-drilled
holes in the mounting blocks.
HAND TIGHTEN ONLY.
L
M
C
M
L
B
N
Hearth/Base
A
N
N
N
Completed Assembly
9. Insert one Wood Dowel (N) into each of
pre-drilled holes.Push the Right Side
Panel (G) and Left Side Panel (F) snug to
completed assembly from step 8. Using
Bolts (L) and Washers (M) through the
pre-drilled holes in the mounting blocks.
HAND TIGHTEN ONLY.
Left
Side
Panel
M
L
F
N
N
N
G
L
M
Right
Side
Panel
N
M
L
N
N
Completed Assembly
N
10. Locate the three front molding pieces
( EE,FF,GG) and four dowels.With the
three molding pieces face down on a
clean smooth flat surface.Insert dowels
into the two holes on the side molding
pieces (FF,GG). Carefully slide the left
(FF) and right (GG) side molding pieces
into place using the dowels. Locate flat
metal bracket (S) and place into spaces
in back of molding pieces.Attach bracket
to molding pieces using small wood
screws (T).
CAREFUL NOT TO OVER TIGHTEN.
11.
10
12. Insert one Wood Dowel (N) into each of
the pre-drilled holes on the top edges of
the Assembly from step 11. Then locate
Mantel/Top (I) and lay finished side up
on top of completed assembly. From the
inside, attach the Mantel using Bolts (L)
and Washers (M) through the pre-drilled
holes in the mounting blocks.
HAND TIGHTEN ONLY.
13.Using Phillips head screwdriver tighten
all Bolts alternating top and bottom, left
and right.
Front
Molding
Right
Front Molding
Top
EE Front
Molding
Left
Molding
Bracket
S
N
T
N
FF
N
GG
N
M
Mant
el/Top
I
N
N
N
N
M
L
Completed Assembly
E-4
Small
Wood
Screw
L
Screw
14. Locate Left Back Panel (J), Right Back
Panel (K) and Center Back Panel (P),
attach to the back of the completed
assembly from step 13. Use a Phillips
Head screw driver, tighten screws (Q)
through the pre-drilled holes in the Back
Panels to the completed assembly.
J
P
nel
ck Pa
a
B
r
e
Cent
K
Right
Back
Panel
1
15. Locate Right Front Door (U) and Left Front
Door (R). Slide door hinge keyhole into
panel hinge bracket. (Diagram 1)
Use Phillips Head Screwdriver to tighten
screws. (Diagram 2)
TO ADJUST HINGES
To adjust door forward or backward change
keyhole slot position.
(As Shown In Diagram 3a)
To adjust door right or left loosen/tighten
screw. (As Shown In Diagram 3b)
To adjust door up or down adjust bracket
height. (As Shown In Diagram 3c)
3a
R
E-5
J
Left
Back
Panel
3
2
Left
Front
Door
Q
3b 3c
Right
U Front
Door
16. Attach the Knob (V) to the Left Front
Door (R) and Right Front Door (U),
use the bolts attached through the
pre-drilled holes in the doors. Then
use a Phillips Head Screwdriver to
tighten the bolts.
17. Choose desired height of Shelf (W)
and place the four Shelf Pin (O) into
same height shelf holes inside side
Panels. Insert Wood Shelf (W), allow
Wood Shelf (W) to rest on the Shelf
Pin (O).
PLEASE READ ALL “ELECTRIC
FIREPLACE INSERT”
INSTRUCTIONS PRIOR TO
INSTALLING ELECTRIC INSERT
IN YOUR COMPLETED
FIREPLACE MANTEL. INSTALL
THE INSERT IN YOUR
FIREPLACE CLOSE TO ITS
FINAL POSITION.
18. Lift insert carefully into the back of the
unit and center in the insert opening. Do
not dr ag insert across Hearth/Base (A)
as it may scratch your unit.
19. Connect the Insert Support Bar (Y) to the
inside Left and Right panels, using the
Bolts (L) and Washers (M) through
pre-drilled holes.
MOVE YOUR COMPLETED UNIT
ONLY SHORT DISTANCES.
MOVE COMPLETED UNIT WITH
GREAT CARE. IT TAKES TWO
PEOPLE TO MOVE COMPLETED
UNIT INTO ITS FINAL POSITION.
Wood
Shelf
W
V
Konb
(With Bolt)
O
Shelf
Pin
W
R
Wood
Shelf
Left
Front
Door
Right
Front
Door
Install
Insert
From
Back
Electric
Fireplace Insert
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445
In English: 1-866-661-1218
In French: 1-866-374-9203
In Spanish: 1-866-661-1218
Model# 23MM070
Made in Vietnam
Printed in Vietnam
© 2011, Twin-Star International, Inc.
E-6
U V
Completed Unit
t
Inserport Bar
Sup
Y
L
M
CHIMENEA CON REPISA DECORATIVA DE MADERA
23MM070
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE DE LA REPISA DECORATIVA DE MADERA
Pieza
PARTS LIST
Descripción
PIEZAS
A
B
C
D
E
F
G
EE
FF
GG
I
J
K
P
R
U
W
Y
Base
Panel Central - Lado Izquierdo
Panel Central - Lado Derecho
Panel Delantero Central
Tabla Central
Panel Lateral Izquierdo
Panel Lateral Derecho
Parte Superior De Moldura Delantera
Lado Izquierdo De Moldura Delantera
Lado Derecho De Moldura Delantera
Repisa/Parte Superior
Panel Trasero Izquierdo
Panel Trasero Derecho
Panel
Trasero Central
Puerta Delantera Izquierda
Puerta Delantera Derecha
Tabla De Madera
Barra De Soporte Para El Inserto
L
M
N
O
Q
V
S
T
Z
Tornillo 1/4 Pulg. X 1/4 Pulg.
Arandela ¼ Pulg.
Espiga De Madera
Clavijas Para Tablas
Tornillo
Botón (Con Perno)
Soports De Montaje
Tornillos De Madera Pequeños
Bolígrafo
Para Retocar
ADITAMENTOS
Servicio de atención al cliente:
33445
S-1
Cantidad
Fabricado en Vietnam
Impreso en Vietnam
Correo electrónico: www.twinstarhome.com
Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218
Línea para llamadas en francés: 866-374-9203
Línea para llamadas en español: 866-661-1218
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
32+1 adicional
32+1 adicional
32+1 adicional
8
43
2
2
10
1
ATENCIÓN
Necesitará, Además, El
Hogar Eléctrico Con Calentador
LEA TODOS LOS CONSEJOS PRÁCTICOS DE SEGURIDAD
COMIENZO
1.Antes de comenzar con el montaje, utilice las tijeras o una navaja para cortar el envoltorio CON
08&+2&8,'$'2\DFRQWLQXDFLyQH[WUDLJDWRGDVODVSLH]DV7HQJDFXLGDGRGHQRDUURMDUORV
HOHPHQWRVTXHXWLOL]DUiHQHOPRQWDMHGHODXQLGDG
2.Controle que estén todas las piezas de la lista. Si le falta alguna pieza, envíe un mensaje de correo
HOHFWUyQLFRROODPHD6HUYLFLRVGHDWHQFLyQDOFOLHQWHwww.tZLQVWDUKRPHFRPROODPHDO
(línea en inglés)1-866-661-1218; (línea en francés)1-866-374-9203; (línea en español)
1-866-661-1218. Describa las piezas que necesita y el número del modelo. No se olvide de colocar
VXQRPEUH\GLUHFFLyQ
PRECAUCIÓN:
NO MUEVA LA REPISA NI EL HOGAR MIENTRAS
ESTÁN CONECTADOS AL SUMINISTRO DE ENERGÍA.
CONSEJOS PRÁCTICOS
‡3DUDUHDOL]DUDOJXQRVSDVRVOHUHFRPHQGDPRVTXHVROLFLWHD\XGDDSHUVRQDVDGXOWDV
‡&RORTXHHOKRJDUHOpFWULFRXQDYH]TXHKD\DWHUPLQDGRGHPRQWDUODUHSLVDGHFRUDWLYDGHPDGHUD
INSTALE EL HOGAR ELÉCTRICO DESDE LA PARTE POSTERIOR DE LA CHIMENEA A
FIN DE EVITAR QUE SE DAÑE LA BASE DEL HOGAR.
‡7yPHVHHOWLHPSRQHFHVDULRSDUDDUPDUODFKLPHQHDKiJDORFRQFXLGDGR\XWLOLFHORVHOHPHQWRVGH
montaje provistos así como un destornillador Phillips de buena calidad. LE RECOMENDAMOS
QUE NO AJUSTE DEMASIADO LOS TORNILLOS.
‡1RVHVLHQWHVREUHQLQJXQDSDUWHODUHSLVDGHODFKLPHQHD
CUIDADO Y LIMPIEZA
1.Quite el polvo de la chimenea de forma regular con un paño suave que no deje pelusa, o bien utilice
un producto de limpieza.
2.Asimismo, puede aplicar un limpiador no abrasivo. Recuerde secar la chimenea inmediatamente con
un paño o toalla suave.
A fin de que los tornillos queden debidam
ente ajustados, deberá colocarles una
arande la plana.
Si observa la parte delantera de los paneles,
comprobará que en los lados se indica Izquierda
(Left) y Derecha (Right).
1. Localice y coloque el Panel Central – Lado
Izquierda (B), el Panel Central – Lado Derecho
(C) y la Panel Delantero Central (D) boca abajo,
sobre una superficie lisa.
2. Inserte una Clavija De Madera (N) en cada uno
de los orificios pretaladrados.
3. Empuje el panel interior Izquierda y el panel
interior derecho contra la Panel Delantero Central.
Asegúrese de que las clavijas de madera estén
colocadas adecuadamente dentro de los orificios
pretaladrados. Raccorder le Panel Central – Lado
Izquierdo (B), le Panel Central – Lado Derecho (C)
et la Panel Delantero Central (D) au moyen de la
plaque de raccordement, serrer les vis (T)
passées dans les trous prépercés.
S-2
Panel
Central – Lado
Izquierdo
N
Panel
Delantero
Central
D
N
Panel De Puerta
De Vidrio
C
T
Panel
Central – Lado
Derecho
B
l
entra
C
Tabla
E
N
N
N
N
APRIETELOS SOLAMENTE A MANO.
7. Inserte una Espiga De Madera (N) en cada
uno de los orificios previamente perforados.
8. Luego, tome la Tabla Central (E) y colóquela,
con el lado acabado hacia arrinba, sobre
el conjunto armado. Desde el interior,
ajuste la Repisa colocando un Tornillos
(L) y una Arandelas (M) en los orificios
previamente perforados de los bloques
de montaje.
APRIETELOS SOLAMENTE A MANO.
9. Inserte una Espiga De Madera (N) en cada
uno de los orificios previamente perforados.
Ajuste el Panel Lateral Derecho (G) y el
Panel Lateral Izquierdo (F) al conjunto
armado en el paso 8. Para esto, pase los
Tornillos (L) y las Arandelas (M) por los
orificios previamente perforados de los
bloques de montaje.
APRIETELOS SOLAMENTE A MANO.
L
M
C
M
L
B
N
Base Del Hogar
A
N
N
N
Conjunto Armado
Panel
Lateral
Izquierdo
Panel
Lateral
Derecho
M
L
F
N
N
N
G
L
M
N
M
L
N
N
Conjunto Armado
S-3
N
10. Ubique las tres piezas de moldura
delanteras (EE,FF,GG) y cuatro clavijas.
Con las tres piezas de moldura mirando
hacia abajo sobre una superficie plana
Lado Derecho
suave limpia.Inserte las clavijas en los dos De Moldura
orificios en las piezas de moldura lateral
Delantera
(FF,GG).Deslice cuidadosamente las piezas
de moldura lateral izquierda (FF) y derecha
(GG) en su lugar utilizando las clavijas.
Ubique el Soporte Plano De Metal (S)
N
y colóquelo en los espacios en el dorso de
las piezas de moldura.Una el soporte a las GG
piezas de moldura utilizando los Tornillos
De Madera Pequeños (T).
CUIDADO NO APRIETE EN EXCESO.
11.
10
12. Inserte una Espiga De Madera (N) en
cada uno de los orificios previamente
perforados del borde superior del Conjunto
que armó en el paso 11. Luego, tome la
Repisa/Parte Superior (I) y colóquela,
con el lado acabado hacia arrinba, sobre
el conjunto armado. Desde el interior,
ajuste la Repisa colocando un Tornillos
(L) y una Arandelas (M) en los orificios
previamente perforados de los bloques
de montaje.
APRIETELOS SOLAMENTE A MANO.
13. Utilizando un destornillador Phillips
(cruciforme), apriete todos los pernos,
alternando entre la parte superior e inferior,
la izquierda y la derecha.
Soports De
Montaje
Parte Superior
De Moldura
Delantera
N
EE
FF
Lado Izquierdo
De Moldura
Delantera
T
Tornillos
De Madera
Pequeños
N
M
eS
/Part
a
s
i
p
Re
I
uperi
or
N
N
N
N
M
L
Conjunto Armado
S-4
S
N
L
14. Tome el Panel Trasero Izquierdo (J), el
Panel Trasero Derecho (K) y el Panel
Trasero Central (P), y sujételos a la parte
posterior del conjunto que armó en el paso
13. Con un destornillador Phillips, coloque
los tornillos (Q) en los orificios previamente
perforados de los Paneles Posteriores y
ajústelos al conjunto armado.
J
Panel
Tr
P
al
Centr
o
r
e
s
a
Panel
Trasero
Derecho
S-5
J
Panel
Trasero
Izquierdo
K
15. Localice la Puerta Delantera Derecha (U)
y la Puerta Delantera Izquierda (R).
Deslice la ranura en forma de cerradura
de la bisagra situado sobre el panel.
(Diagrama 1)
Utilice un destornillador Phillips
(cruciforme), para apretar los tornillos.
(Diagrama 2)
PARA AJUSTAR LAS BISAGRAS
Para ajustar la puerta hacia adelante o
hacia detrás, cambie la posición de la
ranura en forma de cerradura.
(como se muestra en el diagrama 3a)
Para ajustar la puerta hacia la derecha o
hacia la izquierda, apriete o destornille el
tornillo.
(Como se muestra en el diagrama 3b)
Para ajustar la puerta hacia arriba o hacia
abajo, ajuste la altura del soporte de
bisagra.
(Como se muestra en el diagrama 3c)
Q
1
3
2
3a
3b 3c
Puerta
Delantera
Derecha
R
Puerta
Delantera
Izquierda
U
16. Fije el Botón (V) a la Puerta Delantera
Izquierda (R) y la Puerta Delantera
Derecha (U), utilice los pernos fijos a
través de los orificios pretaladrados en las
puertas. Después, utilice un destornillador
Phillips (cruciforme) para apretar los
pernos.
17. Elija la altura deseada para la instalación
de la Tabla (W) e inserte las cuatro
clavijas en los orificios de misma altura,
dentro de los paneles laterales. Inserte la
Tabla (W) y asegúrese de que la tabla
descanse sobre las Clavijas Para Tabla (O).
LEA ATENTAMENTE TODAS LAS
INSTRUCCIONES DEL “HOGAR
ELÉCTRICO” ANTES DE SU
INSTALACIÓN EN LA CHIMENEA
DECORATIVA. UBIQUE EL HOGAR
ELÉCTRICO EN LA POSICIÓN
DEFINITIVA DENTRO DE LA
CHIMENEA.
18. Levante el hogar cuidadosamente,
colóquelo en la parte posterior de la
unidad y céntrelo en la abertura de la
chimenea. No empuje el hogar desde su
Base dado que la unidad se puede dañar.
19. Instale la Barra De Soporte Para El Inserto
(Y) sobre los paneles interiores izquierdo
y derecho insertando Tornillo (L) y
Arandelas (M) a través de los orificios
pretaladrados.
MUEVA LA UNIDAD COMPLETA
SÓLO EN DISTANCIAS CORTAS.
MUEVA LA UNIDAD COMPLETA
CON MUCHO CUIDADO. SE
NECESITAN DOS PERSONAS PARA
DESPLAZAR LA UNIDAD
COMPLETA AL LUGAR
DEFINITIVO QUE VA A OCUPAR.
Tabla
W
V
Botón
O
Para Tabla
W
U
R
Instalar El
Hogar Desde
La Parte
Posterior
Hogar Eléctrico
Para Chimenea
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445
Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218
Línea para llamadas en español: 866-661-1218
Modelo N° 23MM070
Fabricado en Vietnam
Impreso en Vietnam
© 2011, Twin-Star International, Inc.
S-6
Unidad
Terminada
orte
e Sop
D
a
r
Bar
serto
El In
a
r
a
P
Y
L
M
V
MANTEAU DE FOYER EN BOIS
23MM070
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE POUR LE MANTEAU EN BOIS
PARTS LIST
Description
PIÈCES
Pièce
A
B
C
D
E
F
G
EE
FF
GG
I
J
K
P
R
U
W
Y
Quantité
Base
Panneau central - côté gauche
Panneau central - côté droite
Panneau avant central
Tablette centrale
Panneau latéral gauche
Panneau latéral droite
Moulure avant supérieure
Moulure avant gauche
Moulure avant droite
Manteau/Dessue
Panneau arrière gauche
Panneau arrière droite
Panneau arrière central
Porte avant gauche
Porte avant droite
Tablette en bois
Barre de support pour l’unité encastrable
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
QUINCAILLERIE
L
M
N
O
Q
V
S
T
Z
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445
F-1
Fabriqué en Vietnam
Imprimé en Vietnam
Bouton
Supports
Petits
Boulon 1/4 Po X 1-1/4 Po
Rondelle ¼ Po
Goujon en bois
Cheville pour tablettes
Vis
(avec boulon)
de moulures
boulons à bois
Crayon pour retouches
32+1 extra
32+1 extra
32+1 extra
8
43
2
2
10
1
Pour le service à la clientèle :
courriel : www.twinstarhome.com
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
Exige aussi -foyer
encastrable électrique avec
Chauffage
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUS LES CONSEILS DE SÉCURITÉ
AVANT DE COMMENCER
1. Avant l’installation, utilisez des ciseaux ou un couteau universel pour couper et déballer tous les composants.
Faites ATTENTION de ne pas endommager le manteau. Assurez-vous de ne pas jeter la quincaillerie
d’installation incluse.
2. Assurez-vous d’avoir toutes les pièces indiquées sur la liste. S'il manque des pièces, veuillez envoyer un
courriel au service à la clientèle à l’adresse www.twinstarhome.com ou composez les numéros suivants :
pour le service en anglais : 1-866-661-1218; pour le service en français : 1-866-374-9203 ou pour le
service en espagnol-866-661-1218. Veuillez indiquer les pièces manquantes ainsi que le numéro de
modèle. Assurez-vous d’inclure vos nom et adresse.
ATTENTION
NE PAS DÉPLACER LE MANTEAU OU LE FOYER TANT QU’IL EST BRANCHÉ.
CONSEILS UTILES
‡&HUWDLQHVpWDSHVVHURQWSOXVIDFLOHVjUpDOLVHUDYHFO¶DLGHG¶XQDXWUHDGXOWH
‡ La dernière étape consistera à lier le manteau entièrement monté au foyer. INSTALLEZ LE FOYER
ENCASTRABLE EN LE DÉPOSANT PAR L’ARRIÈRE DU MANTEAU POUR ÉVITER D’ÉGRATIGNER
L’ÂTRE/BASE DU MANTEAU.
‡)DLWHVDWWHQWLRQORUVTXHYRXVDVVHPEOH]OHIR\HUHWOHPDQWHDX3UHQH]YRWUHWHPSVHWXWLOLVH]ODTXLQFDLOOHULH
fournie, ainsi qu’un tournevis cruciforme. NE PAS TROP SERRER LES BOULONS.
‡1HYRXVDVVH\H]SDVVXUDXFXQHSDUWLHGXPDQWHDX
SOINS ET NETTOYAGE
1.Époussetez régulièrement votre FOYER avec un chiffon doux non pelucheux ou un produit domestique
pour l’époussetage.
2.Vous pouvez nettoyer le foyer avec un nettoyant domestique doux non abrasif. Assurez-vous de l’essuyer
immédiatement avec un linge doux ou une serviette.
Pour un assemblage sans jeu, chaque boulon
devrait comporter une rondelle plate.
Tous les panneaux sont étiquetés Gauche (« Left »)
et Droit (« Right ») à partir d’une vue de face de
l’appareil.
1. Retrouver et placer le panneau central - côté
gauche (B), le panneau central - côté droit (C),
la panneau avant central (D) face contre terre, sur
une surface antiérafl ures.
2. Insérer un goujon en bois (N) dans chacun des
orifices préperforés.
3. Pousser le panneau latéral intérieur gauche et le
panneau latéral intérieur droit, tout contre la
panneau avant central. S’assurer que les
goujons en bois sont installés adéquatement dans
les orifices préperforés. Attachez le panneau
central de gauche, le panneau central de droit et
le panneau central avant à la plaque de connexion.
Serrez les vis à bois (T) dans les trous pré-percés.
F-2
Panneau
avant central
N
Panneau
central - côté
gauche
D
N
B
Plaque De
Connexion
C
T
Panneau
central - côté
droit
4. Trouvez l’âtre/base (A) et déposez le côté
fini, vers le haut, sur le plancher.
5. Insérez un goujon en bois (N) dans chacun
des trous pré-percés.
6.Fixez le panneau avant, assemblé à l’étape 3,
sur l’âtre/base (A). Assurez-vous que les
goujons sont bien assis dans les trous prépercés de l’âtre/base. Avec les boulons (L)
et les rondelles (M), fixez les panneaux en
glissant les boulons et les rondelles dans les
trous pré-percés des blocs de montage.
SERRER À LA MAIN SEULEMENT.
7. Insérez un goujon en bois (N) dans
chacun des trous pré-percés.
8. Trouvez ensuite le tablette centrale (E).
Déposez le côté fini du manteau sur le
dessus du panneau entièrement monté.
De l’intérieur, fixez le manteau à l’aide
d’un boulons (L) et d’une rondelles (M),
en les insérant dans les trous pré-percés
des blocs de montage.
SERRER UNIQUEMENT À LA MAIN.
9. Insérer une goujon en bois (N) dans
chaque trou. Placer le panneau latéral
droit (G) et le panneau latéral gauche (F)
sur l’assemblage terminé à l’étape 8
(pousser les panneaux pour bien les ajuster),
puis introduire les boulons (L) dans les trous
des blocs de montage et mettre en place les
rondelles (M).
SERRER UNIQUEMENT À LA MAIN.
ale
centr
e
t
t
e
l
Tab
E
N
N
N
N
L
M
C
Base
N
B
M
L
N
N
A
N
Panneau monté
Panneau
latéral gauche
Panneau
latéral droit
M
L
F
N
N
N
G
L
M
N
M
L
N
N
Panneau monté
F-3
N
10. Repérez les trois pièces de moulure avant
(EE,FF,GG) et prenez qua-tre goujons.
Placez les trois pièces de moulure la face
vers le sol sur une surface propre,douce et
plane. Insérez les goujons dans les deux
trous de chaque pièce latérale (FF,GG).
Glissez soigneusement les pièces de
moulure gauche (FF) et droite (GG) en
place à l’aide des goujons.Repérez les
supports plats (S) et placez-les dans les
espaces à l’arrière des pièces de moulure.
Fixez les supports aux pièces de moulure
à l’aide des petits boulons en bois (T).
ATTENTION DE NE PAS TROP SERRER.
11. Fixez le panneau avant, assemblé à l’étape 10,
sur l’âtre/base (A). Assurez-vous que les
goujons sont bien assis dans les trous prépercés de l’âtre/base. Avec les boulons (L)
et les rondelles (M), fixez les panneaux en
glissant les boulons et les rondelles dans les
trous pré-percés des blocs de montage.
12. Insérez un goujon en bois (N) dans chacun
des trous pré-percés de la bordure
supérieure du panneau assemblé à l’étape
11. Trouvez ensuite le manteau/dessue (I).
Déposez le côté fini du manteau sur le
dessus du panneau entièrement monté.
De l’intérieur, fixez le manteau à l’aide
d’un boulons (L) et d’une rondelles (M),
en les insérant dans les trous pré-percés
des blocs de montage.
SERRER UNIQUEMENT À LA MAIN.
13. Avec un tournevis cruciforme, serrez tous
les goujons, en alternant entre le haut et le
bas, la gauche et la droite.
Supports
de moulures
Moulure avant
supérieure
Moulure
avant
droite
EE
N
Moulure FF
avant
gauche
T
Petits
boulons
à bois
N
GG
N
M
ue
s
u/Des
a
e
t
n
Ma
I
N
N
N
N
M
L
Panneau monté
F-4
S
N
L
14. Trouver le panneau arrière gauche (J),
le panneau arrière droite (K) et le
panneau arrière central (P), les fixer à
l’arrière de l’assemblage terminé à l’étape 13.
Utiliser un tournevis à lame plate Phillips
pour serrer les vis (Q) insérées dans les trous
prépercés des panneaux arrière pour fixer
ces derniers à l’assemblage complété.
Vis
J
P
eau
Pann tral
e cen
arrièr
Panneau
arrière
droit
F-5
J
Panneau
arrière
gauche
K
15. Retrouver la porte avant droite (U) et la
porte avant gauche (R). Glisser la penture
en forme de serrure à l’intérieur du support
de penture situé sur le panneau.
(Diagramme 1)
Utiliser un tournevis Phillips (cruciforme)
pour serrer les vis. (Diagramme 2)
AJUSTEMENT DES PENTURES
Pour ajuster la porte vers l’avant ou vers
l’arrière, changer la position de la rainure
en forme de serrure.
(Tel que démontré dans le diagramme 3a)
Pour un ajustement de la porte vers la droite
ou la gauche, serrer ou relâcher les vis.
(Tel que démontré dans le diagramme 3b)
Pour un ajustement de la porte vers le haut
ou vers le bas, remonter le support de penture.
(Tel que démontré dans le diagramme 3c)
Q
1
3
2
3a
R
Porte
avant
gauche
3b 3c
Porte
avant
U droite
16. Fixer les boutons (V) à la porte avant
gauche (R) et la porte avant droite (U),
en vissant les boulons dans les orifices
préperforés des portes. Par la suite,
utiliser un tournevis Phillips (cruciforme)
pour serrer les boulons.
17. Choisir la hauteur désirée pour
l’installation de la tablette (W) et insérer
les quatre chevilles à la même hauteur
dans les orifices intérieurs. Insérer la
tablette en bois (W) et voir à ce que la
tablette repose bien sur les chevilles pour
tablettes.
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DU FOYER ÉLECTRIQUE
ENCASTRABLE AVANT
D’INSTALLER LE FOYER DANS LE
MANTEAU, UNE FOIS CELUI-CI
ASSEMBLÉ. INSTALLEZ LE FOYER
DANS L’ESPACE PRÉVU, PRÈS DE
SA POSITION FINALE.
18. Soulevez doucement le foyer encastrable
pour le déposer par l’arrière du manteau,
dans le centre de l’ouverture de celui-ci. Ne
pas tirer le foyer encastrable sur la âtre/base
(A) car cela pourrait égratigner la base du
manteau.
19. Installer la barre de support pour l’unité
encastrable (Y) sur les panneaux
intérieurs gauche et droit, en insérant des
boulons (L) et de rondelles (M) dans les
orifices préperforés.
NE DÉPLACEZ LE FOYER
ENTIÈREMENT MONTÉ QUE
SUR DE COURTES DISTANCES.
DÉPLACEZ L’UNITÉ MONTÉE
AVEC SOIN. IL FAUT DEUX
PERSONNES POUR DÉPLACER
L’UNITÉ MONTÉE ET LA
METTRE EN PLACE.
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
Modèle 23MM070
Fabriqué en Vietnam
Imprimé en Vietnam
© 2011, Twin-Star International, Inc.
F-6
tte en
Table is
bo
W
V
Bouton
(Avec Boulon)
O
Cheville
pour
tablette
W
U V
R
Installer le
foyer
encastrable
par l’arrière
Foyer encastrable
électrique
Unité
assemblée
r
ou
ort p
p
p
u
de s
able
Barre é encastr
l’unit
Y
L
M