Download Pfister GT49CB0C Installation Guide
Transcript
DB46?4 4 ;1_ # 5# A>B BA> BOA> #7 E45 %L 6( B"##)( !"## $ %& # # ' ( ) ( ( (' * # # ! + ,& - ( .# # ## '/ ## - ( ( # !01& # ' 2 # '/ ## - ( ( #!3& #' 456*/ ( - - # -## # '6## 5' 7 - ( ( #('/ - # * !0& 089118 !089118:;<89<;9& # -!<& # = /'-0>:10 $?-.7 -"><@01-# #(- (---#(##5 #-!;& 2 # ( ' '- !A& ( #'/-() # ## ()' E HI("( #? ((# #) ## !"# $J E H& E H # # ' 4 #())# J(##( )( J' E H * K)# #) ### )( # !+ ,&- I ( ( ) # # 'B #J- HI) I #HK!01&L# # ' 6 5* 4 ) ) H)#- -#J-#I #KI#K '#J#K 5' # H- (I -#J#(' ((M H-##*!0& 089118 !089118:;<89<;9&#(# )#-!<&(# -= /'-0>:10$?-.7 - "><@01F'B'"'-#J#(-N -(-J-N O#5 #-!;&8# #I ( ' '- !A& ( #J ' 4 ) - #H #H ##J#())# J #(#' P M 45* 6/47/BC46/DC%4/"%476"DC46$""E4B 6 BB4B- /DF$/DE- %FC DC //C4$ C- /D/$4DC" "D$=6 DB4GF4DC/" $""E4B- 64E"6$4BB 7 C4 4E"C46"BB46C4$-/DF$/DE"D"/6%64" 7 "66"DC 464FD$46 6 "D C46 "FB4- "D$ 4C46"6/B/DE/DDC6"C6/DC6C! ( &' A S # 'B 5 ) - ( 5 ## 'C # - ' C ( ## - #- - - (- - E' O ?K )2#2 # X ) ' E O*C #)2 ##O )# O O O- )5# O O ( # 2 )#O' $# 2 - 5#O 8 V#O5!01&' C K ( # #)### ) ( 'B #J- H(()## ) ( +, I #!3&L# #' E L Y P F OV #) 2# O) #)K##O ' !E O2 W8& 45* 6/47/BC46DB4"6P64BDB"%4$4D/DEQDC6$"R 46SF//- /DF4D$- 46 B/D 4BC"6 //C"$ " $"RB /D/$4DC"4B=DB4F4DC4B-B/D/6C"6"C46T"4E" ""GF4B4"4EF4-/DF4D$C$64"?/"/UD$4 "E"6"DCT"64B4DC4F"GF/46C6""FB"-"B4"D 64BFC"$ $4 " 4 DC6"CF" " $4 "DC44$4DC4B !#( &' )# ) ' # 5L -)#( ) 5)##' 4 H #H#() (O ) ' H ) # ( L #M - #- #K J - - (- - K ' - # ) 2 ##O )# O O O- #O O'$ # 2 )# # +,- V#O)!3&' 65*4O # - ( #- V O - O# # # O ' 5' - ) ( ## #(Y'2 2 # *!0Ώ:;<89<;9##V#O ) 2 Z!<&OV Y* /'-0>:10 $?-.7 -"><@01F'B'"'- 5# #(Y-#O OY-- O OO#-) 2 ##5 Z!;& )#O )V Y ' '-!A&O ) # '# X (O # ( - #2 # X 5O' 5* 6/4 7/BC46 D4 B46" "B 64BDB"%4 $4B"FC64B $"E4B F 46C4B- 6/B 4B $"E4B /D$/64CB-/D$[4D$"4DC$4CFC4C[6/4SF6/$/GF4- 6/B CFC4 6[""C/D B4D "GF44 / "F6"/C 4F 6FCF64 $4 E"6"DC/4- GF4 4 B/C "6 6"6C\FDDC6"CF"6?/4$4D[E/E4D4! #O #( O &' O # #' ## #25 - ) 5#O # #2##)'#O 5 2M)- 58# 2 - #]( ' 2##)#5O 2 - 2 2 O- 2 -^(- -^ # ' 29484-0700 12-28-08 EO7399B Copyright © A COMPANY ENGLISH !"# ! $ % &"" '&""()")* 4DE/B FAUCET INSTALLATION 5 5C 5A 1 BEFORE PROCEEDING WARNING: recommends calling a professional if you are uncertain about installing this product! This product should be installed in accordance with all local and state plumbing and building codes. 5A NOTE: If installation surface depth is thicker than 1 1/2”, order spare part number 971-086. 5B 2 5B 2 SHUT OFF WATER SUPPLY Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly. 5 VALVE BODY ATTACHMENT # 5' +#0 (5A)8 9(5B). The HOT valve, " (5C), should be positioned to the left side of the spout. 3 6 6E 6E 6F 3 TOOLS RECOMMENDED " # $%" & Your installation may require new supply lines and / or shut-off valves or other additional tools. 6A 4 6F 6A 6C 4C 6B 6C 4A 4E 6D 6B 4D 6D 4B 6 SECURING VALVE BODY 0 ' +# (6A) 5'67(6B)+#5(6C) and tighten loosely " 8 2(6D) 9(6E)+#(6A) to make # 5#9(6E) and tighten 8 2(6D) +#0(6F) 5 4 VALVE BODY PREPARATION '#& (4A)#*&(4B)+#0 (4C) and #23'#45(4D)'67(4E)+#0 (4C) and save. < Do not use handles (6E) to tighten or to rotate Valve Bodies (6F)! 4DE/B 7 9 9A 7E 9B 9F 7E 7B 7A 7D 7A 9E 9D 9G 9C 7D 9A 7C 7C 9H 7 HANDLE FLANGE ATTACHMENT (7A)(7B)#+#0(7C) covering the Valve Body 7(7D) 2(7E)+#0(7C). 9 SPOUT BODY ATTACHMENT 8 *4 (9A) 5(9B) (9C) 0(9D)0(9D) against the bottom of 0(9E)7 (9F) "' 4 (9A) and 5(9G) 5(9H). 8C 8D 10 8E 8D 8C 8A 10A 8B 8A 10D 8B 10E 10B 10C 10 SECURING SPOUT BODY 8 HANDLE INSTALLATION "3(8A)+#(8B)7 +# :&; ' 9(8C)+#(8B) "(8D) with the Hex 7(8E) that is provided. 85"(8D) is securely tightened to Handle (8C). ; 5'0(10A) 87(10B) and 8 2(10C)5(10D). Make sure that the bumps on 87(10B) 854 (10E) moves freely. Be sure 0(10A) " 8 2(10C) 0(10A) 5 Caution: Do not over tighten! ENGLISH 7B 4DE/B DRAIN BODY INSTALLATION 11 ENGLISH 13 11G 11F 11D 11B 11G 11E 11F 11A 11D 11B 11B 11C 11A 11A 13A 11 HOSE CONNECTION 5'&&(11A) # (11B), "6 5 (11A). If the *&(11C) separate slightly but do not pull off receiving Tube (11B), the connection is secure. &(11D)" "(11E) +#0 (11F). &(11D) all the way up until completely seated. Be careful not <= (11G). 13 POP-UP INSTALLATION *%=@(13A) " =@ assembly. 14 12 12D 12C 12A 14 UNIT START UP Turn on hot and cold water supplies, and check for leaks above and below the sink. 12C 12D 12D 12E FAUCET FUNCTIONS 12A 15 12B HOT COLD HOT 12B COLD 12 WATER SUPPLY CONNECTIONS OPEN '*&(12A) 74 (12B). Then, insert Inlet &(12A) +#0 (12C). Hot water supply lines go into left inlet. &" (Supply lines not included). Please follow > " 23' & (12D) into Valve Body Holes(12E), to secure unit. WARNING:?" *&(12A) once installed! OPEN 15 FAUCET FUNCTION A &<4? ##A =5" ' =5" C 9< ##A =5" ' open-counterclockwise. Note: ##(see step 16). 4DE/B MAINTENANCE & CARE 16 CAUTION: Maintenance 16A ENGLISH DISASSEMBLY 1. Replacement parts may be available at the store where you purchased your faucet. E 7# '" &# 3. Always turn off water and relieve pressure before working on your faucet. 16B 16E 16D 16C NOTE: Trim Care Cleaning Instructions: +, # .! # #Use of other than a soft damp cloth will nullify our warranty! Special Trim: # $ #! !! /## :#.;< 16 FLUSHING & AERATOR CLEANING $ ' # $ 9 (16A) +# (16B) on "" 7 " '55' $9 (GJ$) $(16C)'05(16D)'7(16E). Once parts have been cleaned, reassemble by reversing steps. 17 17A 17B 17C 17 HANDLE REMOVAL Turn off water before proceeding!7 +# :&; '" (17A)#9(17B)+#(17C). 18 18B 18A 18C 18D 1–800–PFAUCET (1–800–732–8238) +"+ # &==+./>'&==()=)* $$$ # 18 VALVE CARTRIDGE REMOVAL Turn off water supplies and relieve pressure before working on your faucet(see step 2) # 9 (see step 17)' +# (18A) 2 (18B) " 2 (18C) =5" & $(18D) and inspect. Replace parts as necessary. ?: ?/@# 3 I ! # JK ## !J! L!#!Q #> J #!J J : ! #&" '&""()")* 4B"R INSTALACIÓN DEL GRIFO 5 5C 5A 1 ANTES DE PROCEDER ADVERTENCIA:$' KN instalar este producto. N Q N locales y estatales. 5A gruesa de 1 1/ 2”, por favor pida la pieza de repuesto 971-086. 5B ESPAÑOL 2 5B 2 CIERRE EL SUMINISTRO DE AGUA 5 CÓMO COLOCAR EL CUERPO DE LA VÁLVULA @ 6 #K# S% U '6 # % del fregadero. ? ' U#K#(5A) a través de los %%(5B)4#K# (9<)' %(5C), debe colocarse a la izquierda del conducto. 3 6 6E 6E 6F 3 HERRAMIENTAS RECOMENDADAS & Q 8 Q ? 4#% U 4 Paño NQ #Q ' #K# 6A 4 6F 6A 6C 4C 6B 6C 4A 6D 4E 6B 4D 6D 4B 6 CÓMO ASEGURAR EL CUERPO DE LA VÁLVULA $ '#K#K#(6A) N ?%'6 la arandela cuadrada(6B)#K#K# (6C)6W%%(6D)&6 %(6E)#K#K#(6A) para asegurar de que las palancas estén X %(6E) y apriete la tuerca para %(6D)6(6F)Z 4 REVISIÓN DEL CONTENIDO DE LA CAJA ' %(4A)(4B) de los cuerpos #K#(4C)K?é' %(4D) y la arandela cuadrada(4E)#K#(4C)K @ ¡No utilice las manijas (6E 6F)! 4DE/B 7 9 9A 7E 9B 9F 7E 7B 7A 7D 7A ENGLISH 7B 9E 9D 9G 9C 7D 9A 7C 7C 9H 7 CÓMO COLOCAR EL REBORDE DE LA MANIJA &6 K (7A)(7B)#K#(7C) #K#(7D)$ K (7E)#K#(7C). 9 CÓMO COLOCAR EL CONDUCTO 8 *U# # N(9A)%K(9B)&6 K (9C)0(9D)(9D) contra N(9E)& (9F) apuntando hacia delante, # # N(9A)'#K(9G) a través del %(9H). 8C 8D 8E 8D 10 8C 8A 10A 8B 8A 10D 8B 10E 10B 10C 10 CÓMO ASEGURAR EL CONDUCTO 8 INSTALACIÓN DE LA MANIJA 63 N#K(8A)#K#K#(8B)&#K# N:;6 %(8C)#K(8B) y apriete los tornillo de %(8D)#3(8E) que es incluida con este producto. $ 6 % (8D) esté apretado con seguridad en la %(8C). : ?%'%(10A) colocando la arandela (10B) % (10C) #K (10D)$[6 (10B) queden apuntando hacia arriba. $[6# N(10E) se mueve $[6(10A) esté centrado y mirando al %(10C)6(10A) Z "# 4DE/B 11 INSTALACIÓN DEL CUERPO DE DRENAJE DE SALTO ENGLISH 13 11G 11F 11D 11B 11G 11E 11F 11A 11D 11B 11B 11C 11A 11A 13A 11 CÓMO CONECTAR DE LA MANGUERA ? % ' U (11A) #K (11B)6 K 3 N K (11A) Q (11C) se separan ligeramente pero no se (11B)'3 N &63(11D)W(11E) señalando para arriba en los #K#(11F) 3(11D) completamente hacia 6 & ^N (11G). 13 INSTALACIÓN DEL MECANISMO DE VACIADO *%%(13A) con las instrucciones que son incluidas en el % d% 14 12 12D 12C 12A 14 CÓMO ACTIVAR LA UNIDAD 12D 12D 12C $ Q '# 66% y arriba del fregadero. 12A FUNCIONES DEL GRIFO 12B 15 CALIENTE FRÍA 12E CALIENTE 12B FRÍA 12 CONEXIONES DE SUMINISTRO DE AGUA '6(12A) en Q (12B). ' (12A)#K#(12C)4Q U6 4Q Q (Las líneas de suministro no son incluidas.) # Q?és, inserte %(12C)%#K#(12D)'% ADVERTENCIA:]2U(12A) una vez que estén instalados! ABIERTA ABIERTA 15 FUNCIONES DEL GRIFO 9 +K#\$A %%' %%C+K#&$4*2A %%' %% Nota:? #K#(consulte al paso 16). 4DE/B MANTENIMIENTO Y CUIDADO 16 18 CÓMO QUITAR LOS CARTUCHOS DE LAS VÁLVULAS &'* + 4 (vea el paso 2)X %(vea el paso 17), el reborde de #K#(18A)K (18B)'6% N(18C) K %%# % (18D) N U[ 16A ENGLISH 16B 16E 16D 16C 16 CÓMO ENJUAGAR Y LIMPIAR EL AEREADOR 4 N' %(16A)$#K# (16B)%Q 8 '# 663 ' %(16A)(16C)'(16D)(16E) del @#U6 'K en orden inverso. 17 PRECAUCIÓN: Mantenimiento CÓMO DESARMAR: G ZN Q E & ' Q# # 3. Siempre antes de efectuar algún trabajo en su grifo, cierre el agua y $ 17A 17B NOTA: Cuidado del Acabado Instrucciones para limpieza: % # ^#[ '' #' #K K #^"% & un paño suave y húmedo invalida nuestra garantía! 17C Acabados especiales: Los productos con acabados que contienen porcelana u otras substancias K[ ] N% % _ 17 CÓMO QUITAR LAS MANIJAS ¡Cierre el suministro de agua antes de continuar!&#K# N ;&';6%(17A)6[ %(17B) del #K#K#(17C). 18 18B 18A 18C 1–800–PFAUCET (1–800–732–8238) !# R## # &""+./>'&""()")* $$$ # 18D ? ?# R! S > T U V !%V WV X U V !Z# U# XUU !Z % &"" '&""()")* 76"D`"/B INSTALLATION DE ROBINET 5 5C 5A 1 AVANT DE PROCÉDER À LA POSE AVERTISSEMENT : lire attentivement toutes les instructions avant de procéder à ` > quant à l’installation de ce produit ! & j ZZ`>Z provinciale applicable à la plomberie et à la construction. 5A REMARQUE : Si la profondeur surface de le l’évier installation est plus 5&;;<=>+? 5 @' KX;Z[\]$ 5B 2 5B 2 COUPURE DE L’ARRIVÉE D’EAU 5 COMMENT PLACER LE CORPS DE LA VALVE Z #Z > & # ZZ#`{Z>> robinet existant, le déposer du lavabo et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier. ? #' Z##(5A) dans les trous de montage (5C)4##>&9$@?'6 #>(5C)' j Z à gauche. FRANÇAIS 3 6 6E 6E 6F 3 OUTILLAGE RECOMMANDÉ Mastic de plombier Tournevis plat &Z` Pince Lampe de poche & 4> 3 3> #Z|#>j> outils. 6A 6A 6C 4 6F 4C 6B 6C 4A 6D 4E 6B 4D 6D 4B 6 COMMENT ASSURER LE CORPS DE LA VALVE $#Z`>Z 'Z (6A) en position de fermeture. Depuis le dessous du lavabo, placer la rondelle de plastique(6B) sur la tige de robinet (6C) >Z3 (6D). Placez temporairement Z(6E) (6A) pour assurer de duquel des leviers sont Z#>Z# #U Z(6E)>Z3 (6D)%6>`6 (6F) 3Z# 4 VÉRIFICATION DU CONTENU DE LA BOÎTE ' >(4A) >Z(4B)##(4C) et #$è' >Z3 (4D)Z(4E) du corps (4C) et la conserver. 01 N’utilisez pas les poignées (6E) pour serrer ou rotar les corps de valve (6F) ! 76"D`"/B 7 9 9A 7E 7B 9B 9F 7E 7B 7A 7D 7A 9E 9D 9G 9C 7D 9A 7C 7C 9H 7 COMMENT PLACER LE BRIDE DE POIGNÉE Placez l’anneau de matière plastique (7A) % (7B) sur le corps de valve (7C) en couvrant les laveuses du corps de valve (7D)$U# 3 ~ 6 (7E) sur le valve de corps (7C). 8 * # (9A) Z ` > ~ (9B). Placez >% 6(9C)(9D)U(9D) (9E).4Z(9F) tournés vers l’avant, mettre #(9A)' (9G) du mitigeur en place avec précaution dans le trou >Z# (9H). 8C 8D 8E 8D 10 8C FRANÇAIS 9 COMMENT PLACER LE CORPS DU BEC 8A 10A 8B 8A 10D 8B 10E 10B 10C 10 COMMENT ASSURER LE CORPS DU BEC 8 INSTALLATION DE LA POIGNÉE + (8A) (8B) du mitigeur. Les valves en position fermée, 3 é(8C) (8B) et serrer les via de pression(8D) #Z 33(8E) qui est inclus avec ce produit. $U=#6# (8D) est solidement serrée à la poignée(8C). 00 ? >Z# '3(10A) en plaçant la rondelle métallique (10B)# >Z3 (10C) (10D)>6 Z 6(10B)>6 >(10E) >6(10A) est centré et tourné vers l’avant et puis serrer l’Z3 (10C)%6>`6du (10A) 3Z# Attention : ne pas trop serrer ! 76"D`"/B INSTALLATION DU CORPS DE BONDE 11 13 11G 11F 11D 11B 11G 11E 11F 11A 11D 11B 11B 11C 11A 11A 13A FRANÇAIS 11 COMMENT RELIER DU TUYAU ? #'Z(11A)Z(11B) (11A) ZZ~ Z (11C) ZZ(11B), la connexion est sûre. S >(11D)#W~(11E) se dirigeant vers le haut sur (11F)(11D)`#%6>`6> % 6(11G). 13 INSTALLATION DE LA BONDE *U(13A) avec les instructions qui sont inclus dans l’ensemble du corps de bonde. 12 12D 14 12C 12A 14 MISE EN SERVICE DU MÉLANGEUR <# > #Z>> ' #Z dessous du lavabo pour voir s’il y a des fuites. 12C 12D 12D 12E 12A FONCTIONNEMENT DES ROBINETS 12B 15 CHAUD CHAUD FROID 12B FROID 12 RACCORDEMENTS DES ARRIVÉES D’EAU ' # >Z (12A) 3 > #Z > (12B). *ZU>Z(12A)##(12C). Les canalisations > >K> 4 > > K> (Tuyaux d’arrivée d’eau ne sont pas incluses.) + U # 6 > #Z$ès, ZU>(12C)##(12D)% = 15 FONCTIONNEMENT DES ROBINETS AVERTISSEMENTA2Uconnecteur d’entrée(12A) une fois qu’ils sont installés ! >$@<*?A= '#= C >$@&9$@?A= '#= Note :* #># ##(consultez au pas 16). OUVERT 0< OUVERT 76"D`"/B ENTRETIEN ET SOINS 16 18 DÉPOSE DES CARTOUCHES & #Z>Z ## Z(voir l’étape 2) (voir l’étape 17)' ##(18A) et la noix ~ 6(18B), Z# >Z(18C) en le tournant dans le (18D) et l’examiner. Remplacer les pièces qui #>j 16A 16B 16E 16D 16C 16 RINÇAGE ET NETTOYAGE DE L’AÉRATEUR @ > Z' >Z(16A). Ouvrir les robinets (16B) laisser couler l’eau chaude et l’eau froide pendant au moins une minute pour 6 &{>ZZ Z6>>Z' Z (16A)Z>Z(16C)'Z (16D) (16E)@ 6 ~Z'Z dans l’ordre inverse du démontage. 17 17A 17B 17C 17 DÉPOSE DES POIGNÉES REMARQUE : entretien des garnitures &>#_4 Z :Z';Z# 3 (17A) (17B) (17C). 18 FRANÇAIS ATTENTION : entretien DÉMONTAGE 1. Il se peut que les pièces de rechange soient disponibles dans le magasin dans lequel le mélangeur a été acheté. 2. Lorsque des pièces de rechange ne sont pas disponibles, bien vouloir Z # ~=# courrier ou par téléphone. 3. Toujours couper les arrivées d’eau et dépressuriser avant de travailler sur le mélangeur. Instructions de nettoyage : N’utiliser qu’un chiffon humide pour nettoyer et polir toutes les manettes et ornementations décoratives. L’utilisation de pâte à polir, de détergents, de produits nettoyants abrasifs, de solvants organiques ou d’acide peut endommager ces pièces. ^_ _`&_`` annulera la garantie ! 18B Garnitures spéciales : les garnitures contenant de la porcelaine ou une autre substance similaire ne sont pas acceptables dans les lieux publics ou les établissements commerciaux. La pose de telles garnitures se fait aux risques de l’utilisateur. 18A 18C 1–800–PFAUCET (1–800–732–8238) # L&== +./>'&==()=)* $$$ # 18D ?# ?;#U 0; 49-CB 940-371* 920-633* 971-130 910-031 941-126* 971-013 Hot / / 910-032 / Fria + 960-010* 960-051* 949-048C Gray I 949-048B c Negra Noire 900-006 Hot / / 900-007 / Fria + 950-164 950-548 970-039 962-149 931-017 941-605* 950-121 971-025 931-041 &1/2” >kl[(&"_ K6G1/ 2;'# UG= J >Z# Z 6G1/ 2;'#UZ ~ G= J * A English Español Français ^\+ ^^ # ^^\^+ /# /# /# E ; $ ;a b;% J ]\cd ]\d%/ ]\d c U ; cL c ;a cL;% Y cL c cL^ Z e;!!cL c +/ cL,V &[(&\] ^+/[_& `&"" $$$ # A COMPANY
This document in other languages
- français: Pfister GT49CB0C
- español: Pfister GT49CB0C
- Deutsch: Pfister GT49CB0C