Download Lifetime 6413 Use and Care Manual

Transcript
OUTDOOR STORAGE
Co
py
#6413
Importador:
Tiendas Soriana, S.A. de C.V.
Alejandro de Rodas No. 3102-A
Col. Cumbres 8° Sector, C.P. 64610
Monterrey, Nuevo León, México
R.F.C. TSO-991022PB6
Tel. 01 800 83 29 200
Vea instructivo antes de usar el producto.
REGISTER YOUR LIFETIME PRODUCT TODAY!
There are benefits to registering your Lifetime product. With our new online product registration form, it’s fast and easy! Register with us at www.lifetime.com
and enjoy these great benefits:
t3FDFJWFFYDMVTJWFNPOFZTBWJOHPGGFSTGSPN#VZ-JGFUJNFDPNPVSPOMJOFTUPSFBTXFMMBT/&8QSPEVDUOPUJmDBUJPOTBOETQFDJBMDMPTFPVU
QSPNPUJPOT
t*OUIFVOMJLFMZFWFOUPGBQSPEVDUSFDBMMPSTBGFUZNPEJmDBUJPOXFXJMMOPUJGZZPV
t3FHJTUFSJOHZPVSQSPEVDUHVBSBOUFFTZPVXBSSBOUZTFSWJDF*GZPVEPOPUSFHJTUFSZPVSQSPEVDUZPVSXBSSBOUZSJHIUTXJMMOPUCFEJNJOJTIFE
#VUZPVXJMMOFFEUPQSPWJEFBTBMFTSFDFJQUUPWFSJGZZPVSQSPEVDUQVSDIBTFEBUFCFGPSFXBSSBOUZTFSWJDFXJMMCFQSPWJEFE
LIFETIME’S PROMISE TO YOU:
Maintaining your privacy is our long-standing policy at Lifetime. And you can rest assured that Lifetime will not sell or provide your
personal data to other third parties, or allow them to use your personal data for their own purposes.
We invite you to read our privacy policy at www.lifetime.com
REGISTER today!
Co
py
¡REGISTRE SU PRODUCTO DE LIFETIME HOY DÍA!
Hay beneficios en registrar su producto de Lifetime®. ¡Con nuestra nueva forma de registro para los productos, es rápido y fácil! Registre con nosotros en
www.lifetime.com y disfrute de estos gran beneficios en E.U.A.:
t`4FSFDJCFOPGFSUBTFYDMVTJWBTQBSBBIPSSBSEF#VZ-JGFUJNFDPNOVFTUSPTJUJPFOMÓOFBBTÓDPNPOPUJmDBDJPOFTEFQSPEVDUPTNUEVOS y promociones
especiales de liquidación!
t&OFMDBTPQPDPQSPCBCMFEFVOBSFUJSBEBEFVOQSPEVDUPPNPEJmDBDJØOEFTFHVSJEBEMFOPUJmDBSFNPT
t4JOPSFHJTUSBTVQSPEVDUPTVTEFSFDIPTEFHBSBOUÓBOPTFSÈOEJTNJOVJEPT1FSPUFOESÈRVFQSPWFFSVOSFDJCPQBSBWFSJmDBSMBGFDIBEFDPNQSBBOUFT
EFRVFQPEBNPTQSPWFFSMFTFSWJDJPEFHBSBOUÓB
LA PROMESA DE LIFETIME® A USTED:
Mantener su privacidad, es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime®. Y puede tener la seguridad de que Lifetime® no venderá o proveerá sus datos
personales a otros terceros, ni permitirles usar sus datos personales para sus propias intenciones.
-FJOWJUBNPTBMFFSOVFTUSBQPMÓUJDBEFQSJWBDJEBEFOXXXMJGFUJNFDPN
¡REGÍSTRELO hoy!
ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE AUJOURD’HUI !
Il y a des avantages d’enregistrer votre article de Lifetime. Avec notre nouvel formulaire d’inscription d’articles en ligne, il est rapide et simple ! Enregistrez
chez nous à www.lifetime.com et profitez de ces grands avantages :
t3FDFWF[EFTQSPNPUJPOTÏDPOPNJRVFTFYDMVTJWFTEF#VZ-JGFUJNFDPNOPUSFNBHBTJOFOMJHOFBVTTJCJFORVFOPUJmDBUJPOTEBSUJDMFT/067&"69FUEF
promotions de liquidation !
t&ODBTJNQSPCBCMFEFSFUSBJUEFQSPEVJUEVNBSDIÏPVEFNPEJmDBUJPOBGGFDUBOUMBTÏDVSJUÏOPVTQPVWPOTOPVTQSÏWFOJSJNNÏEJBUFNFOUFUEJSFDUFNFOU
t&OFOSFHJTUSBOUWPUSFBSUJDMFWPVTHBSBOUJUEFTFSWJDFEFHBSBOUJFJNNÏEJBU4JWPVTOFOSFHJTUSF[QBTWPUSFBSUJDMFWPTESPJUTEFHBSBOUJFOFTFSPOUQBT
diminués. Mais vous aura besoin de fournir un reçu pour vérifier votre date de compte avant de recevoir service de garantie.
LA PROMESSE DE LIFETIME À VOUS :
À Lifetime, l’entretien de votre confidentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime ne vendra pas ou fournir vos données personnelles à d’autres tiers, ou de les permettre d’utiliser vos données personnelles à leur propres fins.
/PVTWPVTJOWJUPOTËMJSFOPUSFQPMJUJRVFEFDPOmEFOUJBMJUÏËXXXMJGFUJNFDPN
ENREGISTREZ aujourd’hui !
1108331
11/28/2011
2
SAFETY INSTRUCTIONS
FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY.
5PFOTVSFTBGFUZEPOPUBUUFNQUUPBTTFNCMFUIJTQSPEVDUXJUIPVUGPMMPXJOHUIFJOTUSVDUJPOTDBSFGVMMZ$IFDLFOUJSFCPYBOEJOTJEFBMMQBDLJOHNBUFSJBM
GPSQBSUTBOEPSBEEJUJPOBMJOTUSVDUJPONBUFSJBM#FGPSFCFHJOOJOHBTTFNCMZSFBEUIFJOTUSVDUJPOTBOEJEFOUJGZQBSUTVTJOHUIFIBSEXBSFJEFOUJmFSBOE
QBSUTMJTUJOUIJTEPDVNFOU1SPQFSBOEDPNQMFUFBTTFNCMZVTFBOETVQFSWJTJPOBSFFTTFOUJBMUPSFEVDFUIFSJTLPGBDDJEFOUPSJOKVSZ
t%POPUVTFPSTUPSFIPUPCKFDUTTVDIBTHSJMMTCMPXUPSDIFTXFMEJOHFRVJQNFOUFUDOFBSUIFQSPEVDU
t*GVTJOHBMBEEFSEVSJOHBTTFNCMZVTFFYUSFNFDBVUJPO
t5XPDBQBCMFBEVMUTBSFSFRVJSFEGPSBTTFNCMZ*UJTBMTPSFDPNNFOEFEUIBUBUIJSEBEVMUGVODUJPOBTBOJOTUSVDUJPOSFBEFS
Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this product.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
&-*/$6.1-*.*&/50%&4&(6*3&45"4"%7&35&/$*"416&%&3&46-5"3&/-&4*0/&4(3"7&40%"º0"-"1301*&%"%:"/6-"3«-"("3"/5¶"
1BSBBTFHVSBSMBTFHVSJEBEOPJOUFOUFBSNBSFTUFQSPEVDUPTJOTFHVJSEFUFOJEBNFOUFMBTJOTUSVDDJPOFT*OTQFDDJPOFMBDBKBFOUFSBZUPEBMBNBUFSJBEF
FNCBMBKFQBSBNBUFSJBZPQBSUFTBEJDJPOBMFT"OUFTEFDPNFO[BSFMBSNBEPMFBMBTJOTUSVDDJPOFTFJEFOUJmRVFMBTQBSUFTVTBOEPMPT*EFOUJmDBEPSFT
EFBDDFTPSJPTZQJF[BTFOFTUFEPDVNFOUP&MBSNBEPQSPQJPZDPNQMFUPFMVTPDPSSFDUPZTVQFSWJTJØOTPOFTFODJBMFTQBSBSFEVDJSFMSJFTHPEF
BDDJEFOUFTZMFTJPOFT
t/PVTFOJBMNBDFOFPCKFUPTDBMJFOUFTUBMFTDPNPMBTQBSSJMMBTMPTTPQMFUFTFMFRVJQPEFTPMEBEVSBFUDFOFMDPCFSUJ[P
t4JVUJMJ[BVOBFTDBMFSBEVSBOUFFMFOTBNCMFUFOHBDVJEBEPFYUSFNP
t%PTBEVMUPTDPNQFUFOUFTTPOSFRVFSJEPTQBSBFOTBNCMBSFMDPCFSUJ[P4FTVHJFSFRVFVOUFSDFSBEVMUPGVODJPOBDPNPFMMFDUPSEFMBTJOTUSVDDJPOFT
La mayoría de las lesiones son causadas por el uso erróneo y/o el incumplimiento de seguir las instrucciones. Tenga cuidado al usar este cobertizo.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
LA NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER EN CONSÉQUENCE DES BLESSURES SÉRIEUSES OU L’ENDOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ ET ANNULERA
LA GARANTIE.
1PVSBTTVSFSWPUSFTÏDVSJUÏOBUUFOUF[QBTEFNPOUFSDFUÏMÏNFOUTBOTTVJWSFBUUFOUJWFNFOUMFTJOTUSVDUJPOT7ÏSJmF[MFTCPÔUFTFOUJÒSFTFUMJOUÏSJFVS
EFUPVUMFNBUÏSJFMQPVSMFTQJÒDFTFUPVNBUÏSJFMEJOTUSVDUJPOBEEJUJPOOFM"WBOUEFDPNNFODFSMFNPOUBHFMJTF[MFTJOTUSVDUJPOTFUJEFOUJmF[MFT
QJÒDFTFOVUJMJTBOUM*EFOUJmDBUFVSEBDDFTTPJSFTFUEFQJÒDFTEBOTDFEPDVNFOU-FNPOUBHFQSPQSFFUDPNQMÒUFMVTBHFDPSSFDUFUMBTVQFSWJTJPOTPOU
FTTFOUJFMTQPVSSÏEVJSFMFSJTRVFEFTIBTBSETPVEFTCMFTTVSFT
t/VUJMJTF[QBTOJDPOTFSWF[QBTMFTPCKFUTDIBVETUFMMFTDPNNFMFTHSJMMPJSTMBNQFTËTPVEFSÏRVJQFNFOUËTPVEFSFUDTVSDFUÏMÏNFOU
t4JWPVTVUJMJTF[VOFÏDIFMMFQFOEBOUMFNPOUBHFVUJMJTF[MBBWFDQSVEFODF
t%FVYBEVMUFTDBQBCMFTTPOUSFRVJTQPVSNPOUFSDFUÏMÏNFOU/PVTSFDPNNBOEPOTRVVOFUSPJTJÒNFQFSTPOOFGPODUJPOOFDPNNFMFDUFVSEFT
JOTUSVDUJPOT
La plupart des blessures sont causées par l’abus et/ou par ne pas suivre les instructions. Faites attention lorsque vous utilisiez cet abri.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
%&*9"3%&4&(6*3&45"4"%7&35³/$*"410%&3«13070$"3-&4¿&4(3"7&406%"/04
®13013*&%"%&&"/6-"3«"("3"/5*"
1BSBNBOUFSBTFHVSBOÎBOÍPUFOUFNPOUBSFTUFTJTUFNBTFNTFHVJSBUFOUBNFOUFBTJOTUSVÎÜFT*OTQFDJPOFUPEBBDBJYBFPDPOUFÞEP
EPNBUFSJBMEFFNCBMBHFNQBSBMPDBMJ[BSBTQFÎBTFPVNBUFSJBJTDPNJOTUSVÎÜFTBEJDJPOBJT"OUFTEFJOJDJBSBNPOUBHFNMFJB
BTJOTUSVÎÜFTFJEFOUJmRVFBTQFÎBTVTBOEPPJEFOUJmDBEPSEBTGFSSBHFOTFBMJTUBEFQFÎBTFYJTUFOUFTOFTUFEPDVNFOUP0VTPB
NPOUBHFNFBTVQFSWJTÍPBEFRVBEPTFDPNQMFUPTTÍPGVOEBNFOUBJTQBSBEJNJOVJSPSJTDPEFBDJEFOUFPVMFTÍP&YJTUFVNBHSBOEF
QSPCBCJMJEBEFEFMFTÍPHSBWFTFOÍPTFNPOUBSNBOUJWFSFPQFSBSFTUFTJTUFNBEFNPEPBEFRVBEP
t/ÍPVUJMJ[FPVHVBSEFPCKFUPTRVFOUFTUBJTDPNPHSFMIBTNBÎBSJDPTFRVJQBNFOUPTEFTPMEBFUDQFSUPEPQSPEVUP
t4FFTUJWFSVTBOEPVNBFTDBEBEVSBOUFBNPOUBHFNEFVUJMJ[BÎÍPFYUSFNBDBVUFMB
t3FDPNFOEBTFBQBSUJDJQBÎÍPEFEPJTBEVMUPTDBQBDJUBEPTOBNPOUBHFN
A maioria das lesões decorre do uso inadequado e/ou de não seguir as instruções. Tome cuidado ao usar este sistema.
3
SICHERHEITSINFORMATIONEN
WENN DIESE WARNUNGEN NICHT BEFOLGT WERDEN, KANN ES ZU SCHWERWIEGENDEN VERLETZUNGEN ODER
SACHSCHÄDEN KOMMEN UND DIE GARANTIE WIRD AUSSER KRAFT GESETZT.
6N*ISF4JDIFSIFJU[VHFXÊISMFJTUFOTPMMUFO4JFOJDIUWFSTVDIFOEBT1SPEVLUBVG[VCBVFOPIOFEBCFJEJF"OMFJUVOHFOTPSHGÊMUJH[V
CFGPMHFO4VDIFO4JFJOEFSHFTBNUFO,JTUFVOEJOEFN7FSQBDLVOHTNBUFSJBMOBDI5FJMFOVOEPEFS[VTÊU[MJDIFO"OMFJUVOHFO#FWPS
4JFNJUEFS.POUBHFCFHJOOFOMFTFO4JFCJUUFBMMF"OMFJUVOHFOVOEJEFOUJm[JFSFOEJF5FJMFBVGHSVOEEFS&JTFOXBSFOMJTUFVOEEFS
4UàDLMJTUFJOEJFTFN%PLVNFOU%FSLPSSFLUFVOEWPMMTUÊOEJHF;VTBNNFOCBVTPXJFEFSLPSSFLUF(FCSBVDIVOEEJFSJDIUJHF,POUSPMMF
JTUEBCFJBVTTDIMBHHFCFOEEBT6OGBMMSJTJLPVOE7FSMFU[VOHTSJTJLP[VSFEV[JFSFO
t#FOVU[FOPEFSMBHFSO4JFLFJOFIFJ•FO0CKFLUFXJF[VN#FJTQJFM(SJMMHFSÊUF4DIOFJECSFOOFS4DIXFJ•HFSÊUFFUDJOEFS/ÊIFEFT1SPEVLUT
t4FJFO4JFCFTPOEFSTWPSTJDIUJHXFOO4JFXÊISFOEEFS.POUBHFFJOF-FJUFSCFOVU[FO
t'àSEJF.POUBHFXFSEFO[XFJGÊIJHF&SXBDITFOFCFOÚUJHU&TJTUBV•FSEFNFNQGFIMFOTXFSUEBTTFJOESJUUFS&SXBDITFOFSWPS0SUJTUEFSEJF
"OMFJUVOHFOWPSMJFTU
Die meisten Unfälle passieren durch den Fehlgebrauch und das Nichtbefolgen der Anleitungen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie dieses Produkt benutzen.
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
ALS U VERZUIMT DEZE WAARSCHUWINGEN IN ACHT TE NEMEN, ZIJN ERNSTIG LETSEL EN/OF SCHADE AAN EIGENDOM MOGELIJK;
VERDER KOMT IN DIT GEVAL DE GARANTIE TE VERVALLEN.
#FMBOHSJKLFWFJMJHIFJETBBOXJK[JOHCJKIFUJOFMLBBS[FUUFOWBOEJUQSPEVDUNPFUFOBMMFBBOXJK[JOHFOOBVXHF[FUXPSEFOOBHFWPMHE
$POUSPMFFSEFIFMFEPPTFOBMMFWFSQBLLJOHTNBUFSJBMFOPQPOEFSEFMFOFOPGWFSEFSFBBOXJK[JOHFO"MWPSFOTUFCFHJOOFONFUIFUJO
FMLBBS[FUUFOXPSEUVHFBDIUEFBBOXJK[JOHFOUFMF[FOFOEFEJWFSTFPOEFSEFMFOUFJEFOUJmDFSFOBBOEFIBOEWBOEFJEFOUJmDBUJFMJKTU
WPPSCFWFTUJHJOHTNBUFSJBMFOFOEFPOEFSEFMFOMJKTUEJFEFFMVJUNBLFOWBOEJUEPDVNFOU5FOFJOEFIFUSJTJDPWBOPOHFMVLLFOPGMFUTFM
UFWFSMBHFOJTIFUWBOFTTFOUJFFMCFMBOHEBUEFCFSHJOHKVJTUFOWPMMFEJHJOFMLBBSXPSEUHF[FUFOHFCSVJLUFOEBUIJFSCJKWPMEPFOEF
TVQFSWJTJFXPSEUHFCPEFO
t)FUFWPPSXFSQFO[PBMTHSJMMTCSBOEFSTMBTBQQBSBUVVSFO[NPHFOOPPJUJOEFPNHFWJOHWBOIFUQSPEVDUXPSEFOHFCSVJLUPGPQHFTMBHFO
t"MTVUJKEFOTIFUJOFMLBBS[FUUFOHFCSVJLNBBLUWBOFFOMBEEFSHBEBOVJUFSTUWPPS[JDIUJHUFXFSL
t7PPSIFUJOFMLBBS[FUUFOWBOEFCFSHJOH[JKOUXFFDPNQFUFOUFWPMXBTTFOFOOPEJH7FSEFSWFSEJFOUIFUBBOCFWFMJOHFFOEFSEFWPMXBTTFOF
CFTDIJLCBBSUFIFCCFOEJFEFBBOXJK[JOHFOWPPSMFFTU
Als mensen zich bezeren, komt dit meestal door verkeerd gebruik en/of het niet opvolgen van de aanwijzingen. Ga altijd uiterst
voorzichtig te werk bij het gebruik van dit product.
安全の手引き
以下の警告に従わなければ、深刻なケガまたは物的損害が生じ、保証が無効になる場合があります。
安全を保証するため、
すべての説明をお読みになっていない状態で指示に従わずに本製品を組み立てようとしないでください。部品や追加の説明書が入
っていないか、箱全体とあらゆる梱包資材の中をチェックしてください。組立てを開始する前に、本書内の部品およびハードウェア・リストおよび識別記号
を使用して、
すべての部品とハードウェアが揃っていることを確認してください。適切な設置、
そして事故またはケガの危険性を軽減するためには、正しく
完全な組立て、使用、
および監督が不可欠です。
この製品が適切に取付け、維持および/または管理されない場合、高い確率で深刻なケガが発生します。
本説明書に記載されている警告に従わない場合、切り傷、骨折、神経損傷、麻痺、脳損傷、
または死などの深刻な身体傷害が生じる場合があります。
また、
警告に従わない場合は、物的損害が生じる可能性もあります。すべての警告と注意をよくお読みください。
- シェッド内に、
グリル、
ブロートーチ、
溶接装置、
その他など、
熱を持つものを使用または保存しないでください。
- 組立て時にはしごを使用する場合、細心の注意を払ってください。
- シェッドの組立てには、2人の作業可能な大人が必要です。
(3人目の大人が説明書を読む係を担当することを推奨します。
)
ほとんどのケガは、誤用や指示に従わないことが原因で発生しです。本製品を使用するときは、十分注意を払ってください。
߄ࢴऌৗ
߂ԋࡿʾ˅‫ۉ‬ଡҗࡳҩիऌ߆ࡰ‫ݧֱݡ‬ɺଛْ‫ە‬ӓВ࢒‫ܶࡳࢌࡳەܕࡿی‬ѣࢎࡰ֯‫ؼ‬ऋࡲ‫ב‬୧ɹѷʥࢌПЩ
߇ࢷࡶࡢଥࢇࢿ૽ࢂ࣏վ‫߾ݤ‬Еए৚ࡶ࣯ࢂ̦ʯҬծ‫؀૽ٕࠝݤݫ‬ӖЕٕɼࢶࢉए৚࢕Վձࢷ঑‫ֻࠪݛ؃‬Ҙ
૦ࢠ࢕ࢢࢂΰٕ߾۰୙ࢉଜ‫࣏ࠝݤݫ‬վࡶ‫࢖ݤ‬ଜ‫߾ࢷ̛ݤ‬ए৚ࡶࢋࡳ‫࢕ࢇˈݤ‬Վ߾ܹԼѹଜҖ࡛߭୙ࢉତּ‫૽ٕ؀‬
չ‫ݛ‬ઝձࢇࡈଥ۰ٕ૽Қࡶ୙ࢉଜ‫ˈیࠝݤݫ‬ӖЕٕۘࢂࡢଵࡶࣲࢇ̛ࡢଥ۰Еࢶࢸଜˈࠬࢷଞ࣏վ‫˕ࡈی‬ʃѧࢇ
ଗܹࢶ࢏ТЬ
t ࢿ૽̒ঈ߾۰Е̐ռ‫ܕ‬୉؈ࠍࢠ৔ࡈࢻࢠ‫ٸ‬ҟ˕ʋࡵӮʠࡋ‫י‬঑ձ‫˗ؿ‬ଜʠΟ‫ࡈی‬ଜएց‫ࠝݤݫ‬
t ࣏վ‫ی߾ݤ‬Ьչձ‫ࡈی‬ଜ‫ݨ‬ҶЕ̑ѦԻ࣯ࢂձ̛ࡌࢇ‫ࠝݤݫ‬
t ࢖߶ࢇɼМଞѿָࢂ‫࣏ࢇࢉ۽‬վ‫߾ݤ‬ଗࡁଢТЬए৚ࡶࢋࣲ߭‫ءۿ‬ध‫ࠇࢂࢉ۽‬୛Ѧ̀ˈଢТЬ
оٕٗࢂٕۘࡵए৚ࡶ࢚‫ࡈی׃‬ଜʠΟӖЕҬծए߉߅‫ٸ‬ՁѼТЬࢇࢿ૽ࡶ‫ࡈی‬ଜ‫ݨ‬ҶЕ࣯ࢂձ̛ࡌࢇ‫ࠝݤݫ‬
4
**U.S. and Canada customers ONLY**
IF ASSISTANCE IS NEEDED, DO NOT CONTACT THE STORE!
CALL OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT at 1 (800) 225-3865
)0634BNUPQN.POEBZUISPVHI'SJEBZ.PVOUBJO4UBOEBSE5JNF
$BMMPSWJTJUPVS8FCTJUFGPS4BUVSEBZIPVST
'PSDVTUPNFSTPVUTJEFUIF64PS$BOBEBQMFBTFDPOUBDUUIFTUPSFGPSBTTJTUBODF
**Clientes de los E.U.A. o de Canadá SOLAMENTE**
SI NECESITA ASISTENCIA, ¡NO CONTACTE LA TIENDA!
LLAME A NUESTRO DEPARTAMENTO DE SERVICIOS A CLIENTES AL 1.800.225.3865
)03"4MVOFTBWJFSOFT)/3
-MBNFPWJTJUFOVFTUSBQÈHJOBFO*OUFSOFUQBSBMBTIPSBTEFTÈCBEP
1BSBMPTDMJFOUFTBGVFSBEFMPT&TUBEPT6OJEPTPEF$BOBEÈQØOHBTFFODPOUBDUPDPOMBUJFOEBQPSGBWPS
**Clients des États-Unis et du Canada SEULEMENT**
SI VOUS AVEZ BESOIN D’ASSISTANCE, NE CONTACTEZ PAS LE MAGASIN !
APPELEZ NOTRE DÉPARTEMENT DE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU 1.800.225.3865
)&63&4MVOEJWFOESFEJ)/3
"QQFMF[PVSFOEF[WPVTVOFWJTJUFËOPUSFTJUF8FCQPVSPCUFOJSMFTIFVSFTEFTBNFEJ
$MJFOUTBVEFIPSTEFT²UBUT6OJTPVEV$BOBEBWFVJMMF[DPOUBDUFSMFNBHBTJOQPVSPCUFOJSBTTJTUBODF
5
!
t$POTVMUBMMMPDBMCVJMEJOHDPEFTBTXFMMBTDJUZBOEDPVOUZPSEJOBODFTUPFOTVSFUIBUUIFDPOTUSVDUJPOPGUIF0VUEPPS4IFE
EPFTOPUSFRVJSFBCVJMEJOHQFSNJU1SPQFSCVJMEJOHQFSNJUEPDVNFOUBUJPONBZCFSFRVJSFEJOZPVSOFJHICPSIPPEBOEJUXPVMECF
VOGPSUVOBUFUPMFBSOUIJTBGUFSDPOTUSVDUJOHUIF4IFE
t$POTVMUFUPEPTMPTDØEJHPTMPDBMFTEFDPOTUSVDDJØOZMPTSFHMBNFOUPTEFMBDJVEBEZFMNVOJDJQJPQBSBBTFHVSBSTFEFRVF
MBDPOTUSVDDJØOEFMDPCFSUJ[POPSFRVJFSFVOQFSNJTPEFDPOTUSVDDJØO1VFEFTVDFEFSRVFFOTVWFDJOEBSJPTFSFRVJFSBMB
EPDVNFOUBDJØOBQSPQJBEBEFVOQFSNJTPEFDPOTUSVDDJØOZTFSÓBEFTBGPSUVOBEPFOUFSBSTFEFFTUPMVFHPEFIBCFSDPOTUSVJEPFM
DPCFSUJ[P
t$POTVMUF[UPVTMFTDPEFTEVCÉUJNFOUMPDBVYBJOTJRVFMFTEÏDSFUTEFTWJMMFTFUDPNUÏTQPVSWÏSJmFSRVFMBDPOTUSVDUJPOEFMBCSJFYUÏSJFVSOFYJHFQBTVO
QFSNJTEFDPOTUSVJSF*MFTUQPTTJCMFRVFWPUSFRVBSUJFSFYJHFVOFEPDVNFOUBUJPOWJTBOUMFTQFSNJTEFDPOTUSVJSFFUJMTFSBJUEPNNBHFEBQQSFOESFDFMBBMPST
RVFWPUSFBCSJFTUEÏKËDPOTUSVJU
t$POTVMUFUPEBTBTOPSNBTEFDPOTUSVÎÍPMPDBJTBTTJNDPNPBTQPTUVSBTDBNBSÈSJBTFSFHVMBNFOUPTOBDJPOBJTEFGPSNBBBTTFHVSBSRVFBDPOTUSVÎÍP
EP"CSJHP&YUFSJPSOÍPSFRVFSOFOIVNBMJDFOÎBEFDPOTUSVÎÍP1PEFSÈTFSOFDFTTÈSJPPCUFSEPDVNFOUBÎÍPEFBVUPSJ[BÎÍPEFDPOTUSVÎÍPOPTFVCBJSSPF
TFSJBSFBMNFOUFEFTBHSBEÈWFMEFTDPCSJSJTUPEFQPJTEFNPOUBSPTFV"CSJHP
t*OGPSNJFSFO4JFTJDIàCFSBMMFÚSUMJDIFOCBVSFDIUMJDIFO7PSTDISJGUFOTPXJF4UBEUVOE#F[JSLTWFSPSEOVOHFOVNTJDIFS[VTUFMMFOEBTT4JFGàSEFO#BV
*ISFT-BHFSTDIVQQFOTLFJOF#BVHFOFINJHVOHCFOÚUJHFO&TLÚOOUFTFJOEBTTJO*ISFN8PIOHFCJFUFOUTQSFDIFOEF%PLVNFOUBUJPOFOGàSEJF#BVHFOFI
NJHVOHFSGPSEFSMJDITJOEVOEFTXÊSFFJOF4DIBOEFXFOO4JFEBTFSTUFSGBISFOOBDIEFN4JF*ISFO-BHFSTDIVQQFOCFSFJUTBVGHFCBVUIBCFO
t3BBEQMFFHBMMFQMBBUTFMJKLFCPVXDPEFTFOBOEFSFWPPSTDISJGUFOPNVFSWBOUFPWFSUVJHFOEBUVWPPSIFUJOFMLBBS[FUUFOWBOEFCVJUFOCFSHJOHHFFO
CPVXWFSHVOOJOHOPEJHIFCU*OVXCVVSUJTIJFSWPPSXFMMJDIUFFOCPVXWFSHVOOJOHWFSFJTUFOIFU[PVIFFMKBNNFS[JKOPNIJFSBDIUFSUFLPNFOOBEBUVVX
CVJUFOCFSHJOHJOFMLBBSIFCUHF[FU
•
屋外シェッドの建築に建築許可が必要でないことを確認するために、市や自治体の条例に加え、あらゆる地域建築規制を調べてください。適切な建築許
可文書が、お客様の地域で必要である場合があります。
もし、
シェッドを組み立てた後にそれが分かったら残念なことになってしまいます!
‡ࠞ࠹ɾࢇॷˈձ۶৔ଟҶʢ঵ରɼɼଗࡁଜए߉ࡳए‫ࠪݤ‬৞ࡋફࢂ̍ࢽࡵ‫י‬ԽֻҘԻ৶ʢ঵਍ҖѦ୙ࢉଜ‫؂̛ݤ‬ԇТЬ̆ଜࢂ
Ѱό߾۰ࢶࢸଞʢ঵ରɼ۰զձࡁ˱ଟܹѦ࢑ࡳֲɾࢇॷˈɼ۶৔ѹ୯߾ߊʯѸ‫ִݤ‬ٙ૜ࡶʹࡳ‫ܹݨ‬Ѧ࢑̛Ҷ‫࢏ח‬ТЬ
t:PVNBZVTFB1IJMMJQTIFBETDSFXESJWFSCJUBOEBQPXFSTDSFXESJWFSPSESJMMJOTUFBEPGBIBOETDSFXESJWFS)PXFWFSCF
BXBSFUIBUUIFQMBTUJDQJFDFTPGZPVS4IFEDBOCFEBNBHFECZPWFSUJHIUFOJOHPGTDSFXT5PBWPJEEBNBHFXFTUSPOHMZSFDPNNFOE
UIFVTFPGBMPXQPXFSFEQPXFSTDSFXESJWFSPSBESJMMUIBUIBTBOBEKVTUBCMFDMVUDIUIBUJTTFUPOBMPXUPSRVFTFUUJOH*GOFJUIFSJT
BWBJMBCMFVTFBIBOETDSFXESJWFS*OBOZDBTFVTFDBVUJPOUPBWPJEPWFSUJHIUFOJOHUIFTDSFXT
t)BZVOBQVOUBEFEFTUPSOJMMBEPS1IJMMJQTJODMVJEBDPOMPTFMFNFOUPTEFMDPCFSUJ[P&TUBQVOUBQVFEFVTBSTFDPODVBMRVJFS
EFTUPSOJMMBEPSPUBMBESPFMÏDUSJDP-BTQJF[BTEFQMÈTUJDPEFTVDPCFSUJ[PQVFEFOEB×BSTFTJTFBQSJFUBOEFNBTJBEPMPTUPSOJMMPT
1BSBFWJUBSEB×PTSFDPNFOEBNPTVTBSVOEFTUPSOJMMBEPSFMÏDUSJDPEFCBKBQPUFODJBPVOUBMBESPRVFUFOHBVOFNCSBHVFSFHVMBCMF
ZQVFEBDPMPDBSTFFOVOBQPTJDJØOEFCBKBWFMPDJEBE4JOPEJTQPOFEFOJOHVOBEFFTUBTIFSSBNJFOUBTVTFVOEFTUPSOJMMBEPS
NBOVBM&OUPEPTMPTDBTPTDVJEFEFOPBQSFUBSEFNBTJBEPMPTUPSOJMMPT
t-FTBDDFTTPJSFTGPVSOJTBWFDVOBCSJDPNQSFOOFOUVOUPVSOFWJTËFNCPVU1IJMMJQT/¡$FUFNCPVUQFVUÐUSFVUJMJTÏFBWFDUPVUUPVSOFWJTPVQFSDFVTF
ÏMFDUSJRVF-FTTFDUJPOTFOQMBTUJRVFEFMBCSJSJTRVFOUEÐUSFFOEPNNBHÏFTTJMFTWJTTPOUUSPQTFSSÏFT1PVSÏWJUFSDFDJOPVTSFDPNNBOEPOTGFSNFNFOU
EVUJMJTFSVOUPVSOFWJTPVQFSDFVTFÏMFDUSJRVFTEFGBJCMFQVJTTBODFËFNCSBZBHFSÏHMBCMFSÏHMÏTVSGBJCMFDPVQMF4JDFTPVUJMTOFTPOUQBTEJTQPOJCMFT
VUJMJTF[VOUPVSOFWJTNBOVFM%BOTUPVTMFTDBTÏWJUF[EFUSPQTFSSFSMFTWJT
t1PEFVUJMJ[BSVNBCSPDBUJQP1IJMMJQTOFVNBDIBWFEFGFOEBTBVUPNÈUJDBPVVNCFSCFRVJNFNWF[EFVNBDIBWFEFGFOEBTNBOVBM$POUVEP
UFOIBBUFOÎÍPFNSFMBÎÍPËTQFÎBTEFQMÈTUJDPEPTFV"CSJHPRVFQPEFNTFSEBOJmDBEBTTFBQFSUBSPTQBSBGVTPTFNFYDFTTP1BSBFWJUBSFTUFUJQPEF
QSPCMFNBTSFDPNFOEBNPTBVUJMJ[BÎÍPEFVNBDIBWFEFGFOEBTBVUPNÈUJDBEFCBJYBSPUBÎÍPPVVNCFSCFRVJNDPNVNBQBUJMIBBKVTUÈWFMQBSBQPEFS
PCUFSVNCJOÈSJPSFEV[JEP4FOÍPUJWFSOFOIVNBEFTUBTGFSSBNFOUBTEJTQPOÓWFJTVUJMJ[FVNBDIBWFEFGFOEBTNBOVBM&NRVBMRVFSEPTDBTPTUFOIB
FYUSFNPDVJEBEPQBSBFWJUBSBQFSUBSPTQBSBGVTPTFNEFNBTJB
t4JFEàSGFOBOTUFMMFFJOFT)BOETDISBVCFO[JFIFSTBVDIFJOFO/S,SFV[TDISBVCFO[JFIFSFJOTBU[VOEFJOFOFMFLUSJTDIFO4DISBVCFO[JFIFSPEFSFJOF
#PISNBTDIJOFCFOVU[FO#FBDIUFO4JFBCFSCJUUFEBTTEJF1MBTUJLUFJMF*ISFT4DIVQQFOTCFTDIÊEJHUXFSEFOLÚOOFOXFOO4JFEJF4DISBVCFO[VGFTU
BO[JFIFO6NTPMDIF4DIÊEFO[VWFSIJOEFSOFNQGFIMFOXJSEBTT4JFFJOFOFMFLUSJTDIFO4DISBVCFO[JFIFSNJUHFSJOHFS-FJTUVOHPEFSFJOF#PISNBTDIJOF
NJUFJOFSFJOTUFMMCBSFO,VQQMVOHVOEFJOFSOJFESJHFO%SFINPNFOUFJOTUFMMVOHWFSXFOEFO'BMMT4JFEJFTF(FSÊUFOJDIU[VS)BOEIBCFOLÚOOFO4JFFJOFO
)BOETDISBVCFO[JFIFSCFOVU[FO7FSGBISFO4JFJOKFEFN'BMMNJU7PSTJDIUVNEJF4DISBVCFOOJDIU[VGFTUBO[V[JFIFO
t*OQMBBUTWBOFFOIBOENBUJHFTDISPFWFOESBBJFSLVOUVFFOLSVJTLPQTDISPFWFOESBBJFSCJUOSFOFMFLUSJTDIFTDISPFWFOESBBJFSPGCPPSHFCSVJLFO8FFT
FSFDIUFSPQBUUFOUEBUEFQMBTUJDPOEFSEFMFOWBOEFCFSHJOHCFTDIBEJHELVOOFOSBLFOBMTEFTDISPFWFOUFTUSBLXPSEFOBBOHFESBBJE0NCFTDIBEJHJOH
UFWFSNJKEFOSBEFOXJKVTUFSLBBOFFOOJFUBMUFTUFSLFFMFLUSJTDIFTDISPFWFOESBBJFSUFHFCSVJLFOPGFFOCPPSNFUWFSTUFMCBSFLPQQFMJOHFOEF[FPQFFO
MBHFSUPFSFOUBMJOUFTUFMMFO.PDIUVHFFOWBOCFJEFUFSCFTDIJLLJOHIFCCFOHFCSVJLEBOFFOHFXPOFIBOENBUJHFTDISPFWFOESBBJFS8FFTIPFEBOPPL
BMUJKEWPPS[JDIUJHEBUVEFTDISPFWFOOJFUUFTUSBLBBOESBBJU
•
手動のドライバーの代わりに、#2プラスドライバー・ビットと電動ドライバーまたはドリルを使用することができます。ただし、お客様のシェッドのプラスチ
ック部分がネジの締め過ぎにより損傷する可能性があることを覚えておいてください。
この損傷を避けるために、低出力電動ドライバーまたは低トルクに
設定された調整可能なクラッチ付きのドリルを使用されることを強くお勧めします。
どちらもお持ちでない場合は、手動のドライバーを使用してください。
いずれにせよ、ネジの締め過ぎを避けるために、注意してください。
‡ࢊ؆‫਺ݛ‬ՔҖԂࢇ‫؟‬о‫߾ݦ‬ଗվ‫ݛ‬ହҖ‫਺ݛ‬ՔҖԂࢇ‫ٸ؟‬ઝձ‫ࡈی‬ଜ‫܈‬ѦѼТЬଜएփɾࢇॷˈࢂଐԂ‫ݛ‬બٕࡢЕ‫਺ݛ‬Քձο‫ה‬
‫ۿ‬ʯ࣏ࢇִ‫ۘܘ‬ѺܹѦ࢑ࡳТ࣯ࢂଜ‫؂̛ݤ‬ԇТЬ̐Ԝଞ‫؏ࡶۘܘ‬एଜ̛ࡢଥ۰ষԯࢇάࡵળࡓ‫਺ݛ‬ՔҖԂࢇ‫؟‬ӖЕάࡵੵ਺Ի۶ࢽ
ࢇѹ࣏ࢽࢇɼМଞ਽Ԝ৔ɼࢠ९ѹҖռࢂ‫ࡶࡈی‬ʈԯ஢঴ঊଢТЬЬհʨҚࢇࣱ‫ٸ‬Ѹ߭࢑ए߉ࡳִࢊ؆‫਺ݛ‬ՔҖԂࢇ‫؟‬ձ‫ࡈی‬ଜ‫ݤݫ‬
ࠝ߭ҿଞˁࡉ߾Ѧ‫਺ݛ‬Քձο‫ۿה‬ʯ࣏ࢇएց‫ࠝݤݫ‬
6
t4VSGBDFNVTUCFMFWFMFECFGPSFJOTUBMMBUJPO8FSFDPNNFOECVJMEJOHBMFWFMXPSLTQBDFXJUIBDPODSFUFPSQBUJPTUZMFTVSGBDF*G
UIFTVSGBDFJTOPUQSPQFSMZMFWFMFEUIF0VUEPPS4IFEXJMMOPUBTTFNCMFDPSSFDUMZ1SPQFSTVSGBDFMFWFMJOHXJMMTBWFZPVUJNFJOUIF
MPOHSVOTPQMFBTFEPOPUJHOPSFUIJTTUFQ
t-BTVQFSmDJFEFCFFTUBSOJWFMBEBBOUFTEFDPNFO[BSFMBSNBEP3FDPNFOEBNPTQSFQBSBSVOFTQBDJPEFUSBCBKPOJWFMBEPDPO
VOBTVQFSmDJFEFDPODSFUPPEFUJQPQBUJP4JMBTVQFSmDJFOPFTUÈOJWFMBEBEFNBOFSBBEFDVBEBFMDPCFSUJ[PQBSBFYUFSJPSFTOP
QPESÈBSNBSTFDPSSFDUBNFOUF-BOJWFMBDJØOEFMBTVQFSmDJFMFBIPSSBSÈUJFNQPEFUSBCBKPQPSMPUBOUPMFQFEJNPTRVFOPJHOPSF
FTUFQBTP
t-BTVSGBDFEJOTUBMMBUJPOEPJUÐUSFEFOJWFBV/PVTSFDPNNBOEPOTEFDPOTUSVJSFVOFTQBDFEFUSBWBJMEFOJWFBVFOCÏUPOPVEF
HFOSFQBUJP4JMBTVSGBDFOFTUQBTDPSSFDUFNFOUEFOJWFBVMBTTFNCMBHFEFMBCSJFYUÏSJFVSOFTFGFSBQBTDPSSFDUFNFOU7PVTHBHOFSF[EVUFNQTTVSMF
MPOHUFSNFHSÉDFËVOFTVSGBDFCJFOEFOJWFBVOFOÏHMJHF[EPODQBTDFUUFÏUBQF
t"TVQFSGÓDJFEFWFSÈTFSOJWFMBEBBOUFTEBJOTUBMBÎÍP3FDPNFOEBNPTBDPOTUSVÎÍPEFVNFTQBÎPEFUSBCBMIPOJWFMBEPDPNVNBTVQFSGÓDJFFNCFUÍPPV
UJQPQÈUJP$BTPBTVQFSGÓDJFOÍPTFKBCFNOJWFMBEBP"CSJHP&YUFSJPSOÍPmDBSÈDPSSFUBNFOUFNPOUBEP0OJWFMBNFOUPEFTVQFSGÓDJFBEFRVBEPQPVQBS
MIFÈUFNQPBMPOHPQSB[PQFMPRVFOÍPEFWFSÈJHOPSBSFTUFQBTTP
t%FS6OUFSHSVOENVTTWPS#FHJOOEFS.POUBHFBSCFJUFOFJOHFFCOFUXFSEFO8JSFNQGFIMFOEBTT4JFFJOFOFCFOFSEJHFO"SCFJUTQMBU[TDIBGGFOEFSàCFS
FJOF;FNFOUPEFS5FSSBTTFOPCFSnÊDIFWFSGàHU8FOOEJF0CFSnÊDIFWPSBCOJDIULPSSFLUHFFCOFUXJSEMÊTTUTJDIEFS-BHFSTDIVQQFOOJDIULPSSFLU[VTBN
NFOCBVFO%BTTPSHGÊMUJHF&COFOEFS"SCFJUTPCFSnÊDIFTQBSU*IOFOMBOHGSJTUJHHFTFIFO;FJU#JUUFJHOPSJFSFO4JFEJFTFO4DISJUUEBIFSOJDIU
t7PPSEBUEFCFSHJOHJOFMLBBSXPSEUHF[FUNPFUIFUPQQFSWMBLXBUFSQBTXPSEFOHFNBBLU&FOXBUFSQBTTUBBOEFXFSLQMFLNFUFFOPQQFSWMBLWBO
CFUPO[PBMTFFOQBUJPWFSEJFOUEFWPPSLFVS"MTIFUXFSLPQQFSWMBLOJFUXBUFSQBTTUBBUSFTVMUFFSUEJUJOQSPCMFNFOUJKEFOTIFUJOFMLBBS[FUUFOWBOEF
CVJUFOCFSHJOH)FUXBUFSQBTNBLFOWBOIFUXFSLPQQFSWMBL[BMVPQMBOHFUFSNJKOUJKECFTQBSFOEVTEF[FTUBQNPFUOJFUXPSEFOPWFSHFTMBHFO
•
設置前に、設置面を水平にしておく必要があります。
コンクリートまたはパティオ形式の設置面を使用して水平な作業場を構築することを推奨します。設
置面が正しく水平に調整されていなければ、屋外シェッドを正しく組み立てることができません。設置面を水平に調整することが、長い目で見て時間を節約
することになりますので、
このステップを無視しないでください。
•
۶৔ଜ̛ࢷ߾૲ִࡶૡੋଜʯփҚ߭ߞଢТЬਏ਺չઝӖЕિફࠝ‫߾ִ૲ࢂࢊ੉ݛ‬ૡੋଞ˓ɾࡶփҖ‫̛ݤ‬ձ̀ଥҖվТЬփࢊ૲ִࢇ
঻ٗ஢ૡੋଜए߉ࡳִࢇɾࢇॷˈЕࢿіԻ࣏վѸए߉ࡶʨ࢏ТЬ঻ٗଞ૲ִࢽए࢖߶ࡵࢠ̛ࢶࡳԻ‫ݤ‬ɾࡶࢸߟଟܹ࢑ࡳТࢇࢸ८ձ
‫ݤה‬ଜएց‫ࠝݤݫ‬
t*GZPVQMBOPOBODIPSJOHZPVSTIFEZPVNVTUQVSDIBTFUIFDPSSFDUBODIPSJOHIBSEXBSFGPSUIFUZQFPG
QMBUGPSNDIPTFODPODSFUFXPPEPSSPBECBTF5IFBODIPSJOHIBSEXBSFVTFEEFQFOETPOUIFQMBUGPSN*G
ZPVIBWFBDPODSFUFQMBUGPSNXFSFDPNNFOEVTJOHBIBNNFSESJMMwNN
NBTPOSZCJUGPVS
w
YwNNYDN
$PODSFUF4DSFXTBOEGPVS
wYwNNYDN
'FOEFS8BTIFST*GZPV
IBWFBXPPEGSBNFEQMBUGPSNXFSFDPNNFOEVTJOHBESJMMwNN
ESJMMCJUGPVS
wYw
NNYDN
-BH4DSFXTBOEGPVS
wYwNNYDN
'FOEFS8BTIFSTDo not exceed a 3/8”
diameter screw. Refer to your local hardware store for this hardware.
t4JQJFOTBBODMBSTVDPCFSUJ[PFTOFDFTBSJPDPNQSBSMPTFMFNFOUPTEFBODMBKFDPSSFDUPTQBSBFMUJQPEFQMBUBGPSNBFTDPHJEPDPODSFUPNBEFSBPCBTF
HSBOVMBS-PTFMFNFOUPTEFBODMBKFVTBEPTEFQFOEFOEFMBQMBUBGPSNB4JUJFOFVOBQMBUBGPSNBIFDIPEFDPODSFUPSFDPNFOEBNPTRVFVTFVONBSUJMMP
QFSGPSBEPSCSPDBEFBMCB×JMFSÓBEFNNw
DVBUSP
5PSOJMMPTEFBODMBKFQBSBDPODSFUPEFNNYDNwYw
ZDVBUSP
3POEBOBTEF
QSPUFDDJØOEFNNYDNwYw
4JUJFOFVOBQMBUBGPSNBIFDIPEFNBEFSBSFDPNFOEBNPTRVFVTFVOUBMBESPFMÏDUSJDPVOBCSPDBEFNN
w
DVBUSP
5PSOJMMPTQBSBNBEFSBEFNNYDNwYw
ZDVBUSP
3POEBOBTEFQSPUFDDJØOEFNNYDNwYw
No
FYDFEBVOEJÈNFUSPEFNNw
3FmÏSBTFBTVGFSSFUFSÓBMPDBMQBSBPCUFOFSFTUPTFMFNFOUPT
t4JWPVTQSPKFUF[EBODSFSWPUSFBCSJJMGBVUBDIFUFSMFTBDDFTTPJSFTEBODSBHFDPSSFDUTQPVSMFUZQFEFQMBUFGPSNFRVFWPVTBWF[DIPJTJCÏUPOCPJTPV
FOSPCÏEFCBTF-FTBDDFTTPJSFTEBODSBHFVUJMJTÏTEÏQFOEFOUEFMBQMBUFGPSNF4JWPVTBWF[DPOTUSVJUVOFQMBUFGPSNFFOCÏUPOOPVTSFDPNNBOEPOTRVF
WPVTVUJMJTJF[VOQFSDFVTFEFQFSDVTTJPOVOGPSFUËNBÎPOOFSJFEFNNw
RVBUSF
7JTEBODSBHFËCÏUPOEFNNYDNwYw
FURVBUSF
3POEFMMFTEFQSPUFDUJPOEFNNYDNwYw
4JWPVTBWF[DPOTUSVJUVOFQMBUFGPSNFFOCPJTOPVTSFDPNNBOEPOTRVFWPVTVUJMJTJF[VOF
QFSDFVTFÏMFDUSJRVFVOGPSFUEFNNw
RVBUSF
7JTEFSFUBSEEFNNYDNwYw
FURVBUSF
3POEFMMFTEFQSPUFDUJPOEFNN
YDNwYw
Ne dépassez pas un diamètre de 9,5mm (3/8”). Votre quincaillerie du coin aura ces accessoires.
t4FQSFUFOEFBODPSBSPTFVBMQFOESFEFWFDPNQSBSPNBUFSJBMEFBODPSBHFNDPSSFDUPQBSBPUJQPEFQMBUBGPSNBFTDPMIJEBCFUÍPNBEFJSBPVCBTFEF
QBWJNFOUP0NBUFSJBMEFBODPSBHFNVUJMJ[BEPEFQFOEFEBQMBUBGPSNB4FUJWFSVNBQMBUBGPSNBEFCFUÍPSFDPNFOEBNPTBVUJMJ[BÎÍPEFVNNBSUFMP
QFSGVSBEPSwNN
CSPDBEFBMWFOBSJBRVBUSPQBSBGVTPTQBSBCFUÍP
wYwNNYDN
FRVBUSPBOJMIBT
wYwNNY
DN
4FUJWFSVNBQMBUBGPSNBEFFTUSVUVSBEFNBEFJSBSFDPNFOEBNPTBVUJMJ[BÎÍPEFVNCFSCFRVJNwNN
CSPDBRVBUSPQBSBGVTPTQBSBNBEFJ
SBwYwNNYDN
FRVBUSPBOJMIBT
wYwNNYDN
Não use parafusos com diâmetro superior a 3/8”. Consulte a sua loja de
ferragens local para obter este material.
t8FOO4JF*ISFO4DIVQQFOWFSBOLFSONÚDIUFONàTTFO4JFEJFSJDIUJHFO7FSBOLFSVOHTXFSL[FVHFVOE&JTFOXBSFOGàSEFOHFXÊIMUFO1MBUUGPSNUZQLBVGFO
#FUPO)PM[PEFS4USB•FOCFMBH%JF[VWFSXFOEFOEFO7FSBOLFSVOHTXFSL[FVHFVOE&JTFOXBSFOSJDIUFOTJDIOBDIEFS1MBUUGPSN8FOO4JFFJOF#FUPOQMBUU
GPSNIBCFOFNQGFIMFOXJS#PISIBNNFSNN;PMM
4UFJOCPISFSFJOTBU[WJFS
NNYDN;PMMY;PMM
#FUPOTDISBVCFOVOEWJFS
NNYDN;PMMY;PMM
6OUFSMFHTDIFJCF[VN4JDIFSO8FOO4JFFJOF)PM[SBINFOQMBUUGPSNIBCFOFNQGFIMFOXJS#PISFSNN;PMM
#PISF
SFJOTBU[WJFS
NNYDN;PMMY;PMM
"OLFSTDISBVCFOVOEWJFS
NNYDN;PMMY;PMM
6OUFSMFHTDIFJCFO[VN4JDIFSO
Der Schraubendurchmesser von 9,5 mm (3/8 Zoll) darf nicht überschritten werden! Erkundigen Sie sich in Ihrem örtlichen Heimwerkergeschäft nach diesen Eisenwaren.
t"MTVWBOQMBOCFOUVXTDIVVSUFWFSBOLFSFONPFUVEFKVJTUFWFSBOLFSJOHTNJEEFMFOLPQFOWPPSIFUEPPSVHFLP[FOQMBUGPSNCFUPOIPVUPGHSPGBH
HSFHBBUNFOHTFMXFHGVOEFSJOH
%FHFCSVJLUFWFSBOLFSJOHTNJEEFMFO[JKOBGIBOLFMJKLWBOIFUQMBUGPSN#JKFFOCFUPOOFOQMBUGPSNSBEFOXJKIFUHFCSVJLWBO
FFOLMPQCPPSFFONNw
TUFFOCPPSUKFWJFS
NNYDNwYw
CFUPOCPVUFOFOWJFS
NNYDNwYw
POEFSMFHSJOHFO
BBO#JKFFOQMBUGPSNCFTUBBOEFVJUFFOIPVUFOGSBNFSBEFOXJKIFUHFCSVJLWBOFFOCPPSFFONNw
IPVUCPPSUKFWJFS
NNYDNw
Yw
IPVUTDISPFWFOFOWJFS
NNYDNwYw
POEFSMFHSJOHFOBBOGebruik geen bouten c.q. schroeven met een diameter van meer dan 9,5 mm
(3/8”). Raadpleeg uw plaatselijke metaalwarenwinkel voor deze bevestigingsmaterialen.
7
• 小屋を地面に固定する場合、コンクリート、木材、道路基盤の中から選択した台のタイプに合った固定具を購入してください。固定具は台によって異なりま
す。
コンクリートの台を使用される場合は、ハンマードリル、
コンクリート用ドリルの歯(3/8インチ (9.5 mm))、
コンクリート用ねじ(3/8インチ x 2インチ (9.5 mm
x 5.1 cm)) 4本、
フェンダーワッシャー(3/8インチ x 1インチ (9.5 mm x (2.54 cm)) 4枚の使用を推奨します。木材で枠取りさた台を使用される場合は、
ドリル、
ド
リルの歯(3/8インチ (9.5 mm))、
ラグねじ(3/8インチ x 1 1/2インチ (9.5 mm x 3.81 cm)) 4本、
フェンダーワッシャー(3/8インチ x 1インチ (9.5 mm x (2.54 cm)) 4
枚の使用を推奨します。直径3/8インチ(9.5 ㎜)以上のねじを使用しないでください。
この金具についてはお近くのホームセンターでお尋ねください。
• փࢊɾࢇॷˈձ‫؂‬Э߾ˈࢽ‫˃੄ݤ‬୤ࡶʉˈ˃‫ִݤ‬ଐԔ૪ਏ਺չઝּࢢӖЕѦԻ̛؆߾ࢶଢଞˈࢽࡶࡢଞଜҖ࡛߭ࡶ˱࢏ଜ‫ߞ܈‬ଢТ
Ьਏ਺չઝଐԔ૪߾Еଥ֞ҖռĚPP۱˓ࡈ‫ٸ‬ઝόʎࢂĚ[ĚPP[FPਏ਺չઝ‫਺ݛ‬Ք‫؀‬όʎࢂĚ[ĚPP
[FP૕шࠪ‫ࡶࡈیࢂ܈‬঴ঊଢТЬּࢢ଎ԦࢎଐԔ૪߾ЕҖռĚPPҖռ‫ٸ‬ઝόʎࢂĚ[ĚPP[FPԎ̐‫ݛ‬
਺Ք‫؀‬όʎࢂĚ[ĚPP[FP૕шࠪ‫ࡶࡈیࢂ܈‬঴ঊଢТЬऍʾĝɹσВ‫ݘ‬਷ՑВ‫ࡅۉ‬ଙऌվ‫ࢄࠚݡݨ‬җଙғࡘߪ߻˔
ଢѭωࡿଙғࡘߪ‫ࡿה߻ࢷە‬ଙ‫ࠚݡݨ‬
AVISO
WARNING
'BJMVSFUPBODIPSUIFTIFENBZSFTVMUJOQSPQFSUZ " OÍP BODPSBHFN EP BCSJHP QPEFSÈ SFTVMUBS FN
PDPSSÐODJB EF EBOPT OB QSPQSJFEBEF FPV MFTÜFT
EBNBHFBOEPSQFSTPOBMJOKVSZ
QFTTPBJT
ADVERTENCIA
&MJODVNQMJNJFOUPEFBODMBSFMDPCFSUJ[PQPESÓB
PDBTJPOBSEB×PBMBQSPQJFEBEZPMFTJPOFT
QFSTPOBMFT
AVERTISSEMENT
-FOPOSFTQFDUEBODSFSWPUSFBCSJQFVUSÏTVMUFS
FOEPNNBHFËQSPQSJÏUÏFUPVCMFTTVSFTHSBWFT
QFSTPOOFMMFT
WARNUNG
6OUFSMBTTFO EFS 7FSBOLFSVOH EFT 4DIVQQFOT
LÚOOUF 4BDITDIBEFO VOEPEFS ,ÚSQFSWFSMFU[VOH
OBDITJDI[JFIFO
WAARSCHUWING
"MTVWFS[VJNUEFCFSHJOHUFWFSBOLFSFO[JKOTDIBEF
BBOFJHFOEPNFOPGMJDIBNFMJKLMFUTFMNPHFMJKL
ʾ˅
ࢇɾࢇॷˈձ‫؂‬Э߾ˈࢽଜए߉ࡳִ࢕‫ۘܘࢂۏ‬
‫؀‬ӖЕ‫ݦ‬঑ٕۘࡶ࢏ࡶܹѦ࢑‫ݡ‬ТЬ
!
警告
シェッドにアンカーを付けない場合は、物的損害
や身体傷害が生じる可能性があります。
t4IBSQPCKFDUTNBZEBNBHFZPVSnPPS*GSFTUJOHTIBSQIFBWZPCKFDUTPOZPVS4IFEnPPSQMBDFBCMPDLPGXPPECFUXFFOUIF
TIBSQPCKFDUBOEnPPS
t-PTPCKFUPTBmMBEPTQVFEFOEB×BSTVQJTP4JEFCFBQPZBSPCKFUPTQVOUJBHVEPTZEFNVDIPQFTPTPCSFFMQJTPEFTVDPCFSUJ[P
DPMPRVFVOQFEB[PEFNBEFSBFOUSFFMPCKFUPQVOUJBHVEPZFMQJTP
t-FTPCKFUTQPJOUVTSJTRVFOUEFOEPNNBHFSWPUSFQMBODIFS-PSTEFMBQPTFEPCKFUTMPVSETFUQPJOUVTTVSMFQMBODIFSEFMBCSJ
QMBDF[VOCMPDEFCPJTFOUSFMFQMBODIFSFUMPCKFU
t0TPCKFUPTBmBEPTQPEFNEBOJmDBSPTFVTPBMIP$BTPDPMPRVFPCKFUPTQFTBEPTFBmBEPTOPTPBMIPEPTFV"CSJHPDPMPRVFVNCMPDPEFNBEFJSBFOUSF
PPCKFUPFNDBVTBFPTPBMIP
t4QJU[F(FHFOTUÊOEFLÚOOFO*ISFO'V•CPEFOCFTDIÊEJHFO8FOO4JFTQJU[FTDIXFSF(FHFOTUÊOEFBVGEFO#PEFOEFT4DIVQQFOTMFHFOMFHFO4JF
FJOFO)PM[LMPU[[XJTDIFOEFO'V•CPEFOVOEEFOTQJU[FO(FHFOTUBOE
t4DIFSQFWPPSXFSQFOLVOOFOVXWMPFSCFTDIBEJHFO"MTVTDIFSQF[XBSFWPPSXFSQFOPQEFWMPFSWBOEFCFSHJOHOFFSMFHUQMBBUTFSEBOFFOIPVUFOCMPL
UVTTFO
• 尖った物質は床を損傷することがあります。尖った重いものをシェッドの床に置く場合は、尖った物質と床の間に木材を挟んでください。
‡Τ৞Իࡋ‫י‬঑ɼ‫؂‬Э߾‫࢏ࡶۘܘ‬஥ܹѦ࢑‫ݡ‬ТЬΤ৞Հˈ‫ה‬ʠࡋ‫י‬঑ձɾࢇॷˈ‫؂‬Эࡢ߾ࠠԮϪࡶҶЕΟ‫࣏ה‬ɽࡶΤ৞Իࡋ‫י‬঑ࠪ
‫؂‬Э‫߾ࢇی‬؇ୁϪࡳ‫ࠝݤݫ‬
1
2
3
t:PVNVTUQSPWJEFBQMBUGPSNPOXIJDIUPBTTFNCMFZPVSOFXTIFE5IFTF
JOTUSVDUJPOTFYQMBJOIPXUPCVJMEUISFFUZQFTPGQMBUGPSNTConcrete1Wood2PSRoad
base-filled wood frame30GUIFTFUISFFUZQFTPGQMBUGPSNTXFIJHIMZSFDPNNFOEB
DPODSFUFQMBUGPSNTFDPOEBXPPEGSBNFEQMBUGPSNBOEmOBMMZBSPBECBTFmMMFE
wood frame. The platform you choose must be built above ground in order to avoid water
pooling inside the shed. All lumber must be rated for outdoor use!
t&TQSFDJTPDPOTUSVJSVOBQMBUBGPSNBTPCSFMBDVBMVTUFEEFCFFOTBNCMBSTVOVFWP
DPCFSUJ[P&TUBTJOTUSVDDJPOFTFYQMJDBODØNPDPOTUSVJSUSFTUJQPTEFQMBUBGPSNBT
Concreto1Madera2PVOArmazón de madera lleno de base granular3%FFTUPTUSFTUJQPTEFQMBUBGPSNBTOPTPUSPTSFDPNFOEBNPTTJOSFTFSWBRVFDPOTUSVZB
VOBQMBUBGPSNBEFDPODSFUP5BNCJÏOTFQVFEFDPOTUSVJSVOBSNB[ØOIFDIPEFNBEFSBPVOBSNB[ØOIFDIPEFNBEFSBZMMFOPEFCBTFHSBOVMBS La
plataforma debe ser construida arriba del suelo para evitar el aflujo de agua dentro del cobertizo. ¡Toda la madera debe estar clasificada para el uso externo!
8
t*MGBVUDPOTUSVJSFVOFQMBUFGPSNFTVSMBRVFMMFWPVTEFWF[BTTFNCMFSWPUSFOPVWFMBCSJ$FTJOTUSVDUJPOTFYQMJRVFOUDPNNFOUDPOTUSVJSFUSPJTUZQFTEF
QMBUFGPSNFTBéton1Bois2PVCharpente en bois remplie avec enrobé de base3%FDFTUSPJTUZQFTEFQMBUFGPSNFTOPVTSFDPNNBOEPOTQSFNJÒSFNFOURVF
WPVTDPOTUSVJTJF[VOFQMBUFGPSNFFOCÏUPOTFDPOEFNFOUVOF$IBSQFOUFFOCPJTFUUSPJTJÒNFNFOUVOF$IBSQFOUFFOCPJTSFNQMJFBWFDFOSPCÏEFCBTF
La plate-forme que vous choisissez doit être construite au-dessus du sol afin d’éviter l’accumulation d’eau à l’intérieur de l’abri. Tous le bois d’oeuvre doit être approuvé pour
l’usage à l’extérieur !
t%FWFQSFQBSBSVNBQMBUBGPSNBTPCSFBRVBMNPOUBSPTFVOPWPBMQFOESF&TUBTJOTUSVÎÜFTFYQMJDBNDPNPNPOUBSFTUFTUSÐTUJQPTEFQMBUBGPSNBT
Betão1Madeira2 ou Estrutura de madeira cheia com base de pavimento3%FTUFTUSÐTUJQPTEFQMBUBGPSNBTSFDPNFOEBNPTWJWBNFOUFVNBQMBUBGPSNBEFCFUÍP
FNTFHVOEPVNBQMBUBGPSNBEFFTUSVUVSBEFNBEFJSBFmOBMNFOUFBFTUSVUVSBEFNBEFJSBDIFJBDPNCBTFEFQBWJNFOUPA plataforma que escolhe deve ser
DPOTUSVÓEBBDJNBEPTPMPQBSBFWJUBSBBDVNVMBÎÍPEFQPÎBTEFÈHVBOPJOUFSJPSEPBMQFOESF5PEBBNBEFJSBEFWFTFSBEFRVBEBQBSBBVUJMJ[BÎÍPFYUFSJPS
t4JFNàTTFOFJOF1MBUUGPSNCFSFJUTUFMMFOBVGEFS4JF*ISFO4DIVQQFOFSSJDIUFO%JFTF"OMFJUVOHFOFSMÊVUFSOEFO#BVWPOESFJWFSTDIJFEFOFO1MBUUGPSN
UZQFOBeton1Holz2PEFSNJUStraßenbelag gefüllter Holzrahmen37POEJFTFOESFJ1MBUUGPSNUZQFOFNQGFIMFOXJS[VFSTUFJOF#FUPOQMBUUGPSN[XFJUFOTFJOF
)PM[SBINFOQMBUUGPSNVOETDIMJF•MJDIFJOFONJU4USB•FOCFMBHHFGàMMUFO)PM[SBINFODie von Ihnen gewählte Plattform muss oberirdisch gebaut werden, um das
Ansammeln von Wasser im Schuppen zu verhindern. Alle verwendeten Holzteile müssen für die Verwendung im Freien geeignet sein!
t6NPFU[PSHFOWPPSFFOQMBUGPSNXBBSPQVVXOJFVXFTDIVVSPQCPVXU%F[FJOTUSVDUJFTMFHHFOVJUIPFVESJFTPPSUFOQMBUGPSNTLVOUCPVXFObeton1
hout2 of hout gevuld met grof-aggregaatmengsel37BOEF[FESJFTPPSUFOQMBUGPSNTLVOUVIFUCFTUFFFSTUFFOCFUPOOFOQMBUGPSNLJF[FOEBBSOBFFOQMBUGPSN
CFTUBBOEFVJUFFOIPVUFOGSBNFFOBMTMBBUTUFFFONFUHSPGBHHSFHBBUNFOHTFMHFWVMEIPVUFOGSBNFHet door u gekozen platform moet bovengronds worden
gebouwd om ophoping van water in de schuur te voorkomen. Al het gebruikte hout moet voor buiten geschikt zijn!
•
新しい小屋の組み立てには台が必要です。
この説明書には次の3つのタイプの台の作り方を説明します。
コンクリート1、木材2、木枠付き道路基盤3。
これ
ら3種の台の内、最もお勧めするのはコンクリートの台、2番目は木材の台、最後は木枠付き道路基盤です。選択した台は地面よりも高く作り、小屋の中に水
がたまらないようにしてください。使用する木材は全て屋外用のものにしてください。
‡ٜ̆ଜࢂۚԻࡋɾࢇॷˈձ۶৔ଜ̛ࡢଞଐԔ૪ࢇଗࡁଢТЬ‫ۿ‬ɼएࣗզࢂଐԔ૪ࡶ۶৔ଜЕ؏‫˗߾ئ‬ଞ۶ָ࢏ТЬਏ਺չઝּࢢ
ӖЕѦԻ‫؂‬ЭࡳԻॹࡓऑּࢢ଎ԦࢎࢇҚ‫ࣗۿ‬զࢂଐԔ૪ࣸ߾۰ਏ਺չઝଐԔ૪ࡶࡉ۴ࢶࡳԻ঴ঊଜֲѿ‫ء‬धԻЕּࢢ଎Ԧࢎ
ଐԔ૪̐չˈցएւࡳԻѦԻ‫؂‬ЭࡳԻॹࡋּࢢ଎Ԧࢎܻ࢏ТЬ۴੔ଜ‫ݦ‬ଐԔ૪ࡵ؆Җ‫ݤ‬एۘࡢ߾۶৔Ѹ߭ߞɾࢇॷˈ߇ࡳԻࢂ৚ܹ
ձଔଟܹ࢑‫ݡ‬ТЬ‫ࡈی‬ѸЕּࢢЕֻѿࠞ࠹ࡈࢇ߭ߞଢТЬ
!
t*GNPSFUIBOTJY
JODIFTPGTOPXBDDVNVMBUFPOUIFSPPGPGUIFTIFEDBSFGVMMZSFNPWFUIFTOPXUPBWPJEQPTTJCMFSPPG
DPMMBQTF8IJMFTUBOEJOHPOUIFHSPVOESFNPWFUIFTOPXGSPNUIFSPPGXJUIBCSPPNPSTOPXTIPWFM%POPUTUBOEPOUIFSPPGUP
SFNPWFTOPX
t4JBDVNVMBNÈTEFDNEFOJFWFTPCSFFMUFDIPEFMDPCFSUJ[PRVÓUFMBDVJEBEPTBNFOUFQBSBFWJUBSDVBMRVJFSEFSSVNCFEFM
UFDIP1ÈSFTFFOFMTVFMPZSFUJSFMBOJFWFEFMUFDIPDPOVOBFTDPCBPQBMB`/PTFQBSFFOFMUFDIPQBSBRVJUBSMBOJFWF
t4JQMVTEFDNEFOFJHFBDDVNVMFOUTVSMFUPJUEFMBCSJFOMFWF[MBTPJHOFVTFNFOUQPVSÏWJUFSVOQPTTJCMFFGGPOESFNFOU
EVUPJU1FOEBOURVFWPVTWPVTNFUUF[TVSMBUFSSFFOMFWF[MBOFJHFEVUPJUBWFDVOCBMBJPVVOFQFMMF/FWPVTNFUUF[WPVTTVSMF
UPJUQPVSFOMFWFSMBOFJHF
t$BTPWFSJmRVFBBDVNVMBÎÍPEFDNQPMFHBEBT
EFOFWFOPUFMIBEPEPTFVBCSJHPSFUJSFBOFWFDVJEBEPTBNFOUFQBSBFWJUBSVNQPTTÓWFMDPMBQTP
EPUFMIBEP.BOUFOEPTFTPCSFPTPMPSFUJSFBOFWFEPUFMIBEPDPNVNBWBTTPVSBPVQÈ/ÍPTFDPMPRVFTPCSFPUFMIBEPQBSBSFUJSBSBOFWF
t'BMMTTJDIàCFSTFDIT
;PMM4DIOFFBVGEFN%BDI*ISFT4DIVQQFOTBOTBNNFMOTPMMUFOFOUGFSOFO4JFEFO4DIOFFCJUUFWPSTJDIUJHVNFJONÚHMJDIFT
&JOTUàS[FOEFT%BDIT[VWFSNFJEFO&OUGFSOFO4JFEFO4DIOFFNJUFJOFN#FTFOPEFSFJOFS4DIOFFTDIBVGFMWPN%BDIXPCFJ4JFBVGEFN#PEFOTUFIFO
4UFMMFO4JFTJDIOJDIUBVGEBT%BDIVNEFO4DIOFF[VFOUGFSOFO
t"MTFS[JDIPQIFUEBLWBOEFCFSHJOHNFFSEBODNTOFFVXPQIPPQUEJFOUVEFTOFFVXWPPS[JDIUJHUFWFSXJKEFSFOPNJOTUPSUJOHWBOIFUEBLUF
WPPSLPNFO)JFSCJKEJFOUVPQEFHSPOEUFTUBBOFOEFTOFFVXNFUFFOCF[FNPGTOFFVXTDIFQWBOIFUEBLUFWFSXJKEFSFO7FSXJKEFSEFTOFFVXOPPJU
UFSXJKMVPQIFUEBLTUBBU
•
6インチを超える雪がシェッドの屋根の上に積もった場合、屋根崩壊を回避するために、慎重に雪を除去してください。地面に立ったまま、ホウキまたは
除雪用シャベルを使用して屋根から雪を除去してください。除雪するために屋根の上に上がらないでください。
•
փࢊ࡫ࢉ৔ࢇۘࢂϾࢇɾࢇॷˈࢂएٟࡢ߾‫ִࢇݸ‬ٟˤձւ̛ࡢଥ࣏‫ݛݪ‬ԡʯϾࡶ৔ࡓߞଢТЬएۘ߾۰‫࢕ٿ‬ՔӖЕࢿ۶‫ࡳە‬Ի
एٟࢂϾࡶ৔ࡉ‫ࠝݤݫ‬Ͼࡶ৔ࡉ̛ࡢଥएٟࡢ߾ࠠԂɼएց‫ࠝݤݫ‬
9
?
1(800)225-3865
ABC
REQUIRED TOOLS / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS / FERRAMENTAS NECESSÁRIAS/BENÖTIGTE WERKZEUGE/
BENODIGD GEREEDSCHAP/ 必要工具 / ଔܶ࢝‫ٵ‬җค⿏ନΪ
7/16" (11,1 mm)
(2)
2" x 4" x 2 1/2'
5,1 cm x 10,2 cm x 76,2 cm
3/8" (9,5 mm)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(3)
6’ (1,83 m)
(1)
(2)
(1)
(1)
OPTIONAL TOOLS / HERRAMIENTAS OPCIONALES / OUTILS OPTIONNELS / FERRAMENTAS OPCIONAIS/WAHLWEISE WERKZEUGE/
OPTIONELE GEREEDSCHAP/ オプションの工具 / ۱ੑ࢝‫ٵ‬җӯⰍନΪ
3/8" (9,5 mm)
(1)
(1)
3/8" (9,5 mm)
(1)
(1)
10
(1)
AGOY
AGZY
AGFY
AGQY
AGIY
AGHY
115
116
AFSY
AHCY
AFZY
AGGY
AFWY
BLDY
AHDY
AFVY
11
104
105
106
AGNY
AGYY
AGWY
DBL
75 1/2”
(1,92 m)
75 1/2”
AFCY
67 3/4”
(1,72 m)
67 3/4”
AFMY
59 1/2”
59 1/2”
(1,51 m)
AFEY
79 1/2”
(2,02 m)
79 1/2”
CRDY
AFLY
BHV
2
12
107
AGLY
BRW
"*9Y
AFUY
AIWY
BQF
BEF
BEG
BHD
BHH
BLE
BHZ
13
BRY
BHC
1
14
1
1/3 yd3 (0,26 m3)
1.1
96” (1,44 m)
30” (76 cm
)
30” (76 cm
)
)
28
38 m
1/4
m)
2c
” (7
93
4” (10,2 cm)
!
15
(2,
1/2”
1
1.2
96” (1,44 m)
30” (76 cm
)
30” (76 cm
)
)
28
/2
38 m
,
2
(
”
m)
2c
” (7
1/4
93 1
16
1
2” x 4” x 90 1/2” (5,1 cm x 10,2 cm x 2,30 m)Y
2” x 4” x 28 1/4” (5,1 cm x 10,2 cm x 72 cm)Y
16d 3” (16d x 7,62 cm)Y
1.2.1
x8
28
)
30 m
,
2
(
/2”
m)
90 1 ” (2,38
2
/
93 1
72
”(
1/4
)
cm
1.2.2
x4
16”
m)
,1 c
(40
!
17
1
8d 1 1/2” (8d 3,81 cm)Y
28 1/4” x 93 1/2” x 3/4”
(72 m x 2,38 m x 19,1 mm)Y
1.2.3
A
B
!
A=B
!
1.2.4
28 1/4” x 93 1/2” x 3/4”
(72 cm x 2,38 m x 19,1 mm)
x20
!
18
1
.17 yd3 (0,13 m3)
1.3
96” (1,44 m)
30” (76 cm
)
30” (76 cm
)
28
)
1/4
/2
38 m
,
2
(
”
” (7
93 1
m)
2c
19
1
2” x 4” x 93 1/2” (5,1 cm x 10,2 cm x 2,38 m) Y
2” x 6” x 23” (5,1 cm x 15,2 cm x 58 cm)Y
Y
8d 1 1/2” (8d 3,81 cm)Y
1.3.1
6”
2” x ,2 cm)
5
mx1
(5,1 c
)
38 m
23”
9
)
)
cm
cm
(76
(58
30”
” (2,
3 1/2
!
! x4!
A=B
x16
A
B
!
20
1
.17 yd3 (0,13 m3)
1.3.2
1.3.3
!
2” x 4” x 30” (5,1 cm x 10,2 cm x 76 cm)Y
21
2
BQF
ADCY
ADZY
AHOY
BLDY
104
AGYY
BQF
105
AGNY
106
AGWY
107
AGLY
AHDY
BRW
ADCY
AIWY
22
2
AIWY
AHOY
2.1
2.2
AGY
BLD
AHO
2.3
2.4
AIW
23
2
AIWY
ADZY
2.5
2.6
AGW
ADZ
ADZ
2.7
AHD
2.8
AGL
AHD
24
2
AIWY
ADZY
2.9
AGN
!
25
X
3
BEF
ADWY
AHMY
ABUY
ADJY
AIBY
AHZY
AIAY
DBL
75 1/2”
75 1/2”
(1,92 m)
AFCY
CRDY
79 1/2”
79 1/2”
(2,02 m)
AGOY
7/16” (11,1 mm)
26
AEEY
3
AHMY
3.1
CRD
AGO
3.2
AFC
AFC
AFC
AHM
AGO
27
AHM
3
7/16”
(11,1 mm)
ADWY
ABUY
AIBY
AEEY
ADJY
AIAY
3.3
3.4
ADJ
AIB
AIA
ABU
3.5
ADW
AEE
ADW
AEE
AHZ
28
4
BEG
AEEY
ADBY
AABY
ABVY
AHYY
")9Y
AEBY
ADWY
AILY
AIKY
AIOY
AHVY
DBL
75 1/2”
75 1/2”
(1,92 m)
AFCY
CRDY
79 1/2”
79 1/2”
(2,02 m)
AGZY
7/16” (11,1 mm)
29
AHWY
4
4.1
CRD
AGZ
4.2
AFC
AFC
30
4
AIKY
AIOY
4.3
AIO
AIK
AIO
AIK
31
4
ADWY
AEEY
4.4
AIO
AIK
AEE
AEE
ADW
ADW
32
4
7/16”
11,1 mm
ABVY
AILY
AABY
AEBY
")9Y
ADBY
AHVY
4.5
ABV
AIL
AHV
AHV
AAB
AIO
33
AEB
ADB
")9
4
AHYY
AHWY
ADWY
4.6
ADW
AHW
4.7
AHV
AHY
34
")9
5
BHV
AEEY
2
ADWY
ADZY
ADVY
AGIY
AGHY
ACBY
AHSY
AGPY
AIQY
DBL
59 1/2”
59 1/2”
(1,51 m)
AFEY
AGFY
35
5
ADZY
AEEY
ADWY
5.1
5.2
AGI
ADZ
ADZ
AGH
5.3
5.4
ADW
AEE
AIQ
AGP
36
5
ADWY
AEEY
5.5
AGF
AIQ
AGP
5.6
ADW
AEE
37
5
ADVY
AHSY
5.7
AHS
AFE
AHS
5.8
ADV
ADV
ADV
ADV
38
ADV
ADV
6
BHZ
ADZY
AIC Y
AHPY
AIM Y
"%9Y
39
6
AHPY
6.1
AGO
AHP
6.1
x2!
40
6
ADZY
6.2
6.3
ADZY
41
6
"%9Y
AIC Y
AIM Y
6.4
AIC
AIM
"%9
"%9
42
7
BRY
"%9Y
ADZY
"99Y
AEDY
DBL
116
115
AFLY
AGGY
AGQY
(x1)
43
AFWY
AHCY
7
ADZY
7.1
7.2
ADZY
7.3
AFLY
AGQ
AFL
AGQ
ADZY
44
7
ADZY
7.4
7.5
AFLY
AGG
AGQ
7.3
x2!
ADZ
AFW
ADZ
45
7
"%9Y
AED Y
"99Y
7.6
AHC
AHC
AED
"%9
7.7
"99
"99
"99
46
8
BHH
3
AIYY
ADZY
BLE
2
ADZY
DBL
67 3/4”
(1,72 m)
67 3/4”
AFMY
AFVY
AFZY
AFSY
47
8
ADZY
8.1
AFM
48
8
ADZ Y
8.2
AIY
AIY
8.3
AFV
ADZ
ADZ
ADZ
30 lb. (14 kg)
49
8
ADZ Y
8.4
1.1
AIY
AIY
AFS
ADZ
ADZ
30 lb. (14 kg)
8.4
x2!
50
8
ADZY
8.4
AFZ
8.4
x2!
10 lb. (4.5 kg)
51
9
BHC
BHD
ADWY
AIJY
AIGY
AIFY
AIHY
AIIY
BRW
AFUY
52
9
ADWY
9.1
!
AFU
AFU
ADWY
53
9
AIGY
AIFY
AIHY
AIJY
9.2
54
AIIY
10
NO HARDWARE OR PARTS INCLUDED FOR THIS SECTION
NINGÚN ELEMENTO O PIEZA INCLUIDO PARA ESTA SECCIÓN
AUCUN ACCESSOIRE OU PIÈCE INCLUS POUR CETTE SECTION
NÃO FORAM FORNECIDAS FERRAGENS PARA ESTA SECÇÃO
KEINE WERKZEUGE ODER BEFESTIGUNGSELEMENTE ENTHALTEN FÜR DIESEN ABSCHNITT
VOOR DEZE PAGINA ZIJN GEEN BEVESTIGINGSMATERIALEN NODIG
このセクションにはハードウェアや部品は含まれません
‫࡟ࡳ܇۽ؿ‬ଛଙғࡘߪӓВْૺࡲૣଞѵऌ߆ࡵ
BRW
"*9Y
55
10
"*9Y
10.1
10.1.1
2 "*9
1 "*9
Fig. 2
Fig. 1
Fig. 3
"*9
56
10
"*9Y
10.1.1
Fig. 1
2 "*9
Fig. 2
"*9 1
"*9
57
Fig. 3
10
3/8” (9,5 mm)
10.2
t5PBODIPSZPVSTIFEZPVNVTUQVSDIBTFUIFDPSSFDUBODIPSJOHIBSEXBSFFor a concrete platformXFSFDPNNFOE
VTJOHBIBNNFSESJMMwNN
NBTPOSZCJUGPVS
wYwNNYDN
$PODSFUF4DSFXTBOEGPVS
wYwNNYDN
'FOEFS8BTIFSTDo not exceed a 3/8” diameter screw. Refer to your local hardware store for
this hardware.
t1BSBBODMBSFMDPCFSUJ[PFTOFDFTBSJPDPNQSBSMPTFMFNFOUPTEFBODMBKFDPSSFDUPTPara una plataforma de concreto
SFDPNFOEBNPTRVFVTFVONBSUJMMPQFSGPSBEPSCSPDBEFBMCB×JMFSÓBEFNNw
DVBUSP
5PSOJMMPTEFBODMBKF
QBSBDPODSFUPEFNNYDNwYw
ZDVBUSP
3POEBOBTEFQSPUFDDJØOEFNNYDNwY
w
/PFYDFEBVOEJÈNFUSPEFNNw
3FmÏSBTFBTVGFSSFUFSÓBMPDBMQBSBPCUFOFSFTUPTFMFNFOUPT
t1PVSBODSFSMBCSJJMGBVUBDIFUFSMFTBDDFTTPJSFTEBODSBHFDPSSFDUTPour une plate-forme en bétonOPVTSFDPNNBOEPOTRVFWPVTVUJMJTJF[VOFQFSDFVTF
EFQFSDVTTJPOVOGPSFUËNBÎPOOFSJFEFNNw
RVBUSF
7JTEBODSBHFËCÏUPOEFNNYDNwYw
FURVBUSF
3POEFMMFTEF
QSPUFDUJPOEFNNYDNwYw
Ne dépassez pas un diamètre de 9,5mm (3/8”). Votre quincaillerie du coin aura ces accessoires.
t1BSBBODPSBSPTFVBMQFOESFEFWFDPNQSBSPNBUFSJBMEFBODPSBHFNDPSSFDUPPara uma plataforma de betãoSFDPNFOEBNPTBVUJMJ[BÎÍPEFVNNBSUFMP
QFSGVSBEPSwNN
CSPDBEFBMWFOBSJBRVBUSPQBSBGVTPTQBSBCFUÍP
wYwNNYDN
FRVBUSPBOJMIBT
wYwNNY
DN
Não use parafusos com diâmetro superior a 3/8”. Consulte a sua loja de ferragens local para obter este material.
t'àSEBT7FSBOLFSO*ISFT4DIVQQFOTNàTTFO4JFEJFSJDIUJHFO7FSBOLFSVOHTXFSL[FVHFVOE&JTFOXBSFOLBVGFOFür eine BetonplattformFNQGFIMFOXJS
#PISIBNNFSNN;PMM
4UFJOCPISFSFJOTBU[WJFS
NNYDN;PMMY;PMM
#FUPOTDISBVCFOVOEWJFS
NNYDN
;PMMY;PMM
6OUFSMFHTDIFJCF[VN4JDIFSODer Schraubendurchmesser von 9,5 mm (3/8 Zoll) darf nicht überschritten werden! Erkundigen Sie sich in Ihrem örtlichen
Heimwerkergeschäft nach diesen Eisenwaren.
t0NVXTDIVVSUFWFSBOLFSFONPFUVEFKVJTUFWFSBOLFSJOHTNJEEFMFOLPQFOBij een betonnen platformSBEFOXJKIFUHFCSVJLWBOFFOLMPQCPPSFFONN
w
TUFFOCPPSUKFWJFS
NNYDNwYw
CFUPOCPVUFOFOWJFS
NNYDNwYw
POEFSMFHSJOHFOBBOGebruik geen bouten c.q.
schroeven met een diameter van meer dan 9,5 mm (3/8”). Raadpleeg uw plaatselijke metaalwarenwinkel voor deze bevestigingsmaterialen.
•
小屋の固定には、正しい固定具を購入してください。
コンクリートの台には、ハンマードリル、
コンクリート用ドリルの歯(3/8インチ (9.5 mm))、
コンクリート用ねじ(3/8インチ x 2イ
ンチ (9.5 mm x 5.1 cm)) 4本、
フェンダーワッシャー(3/8インチ x 1インチ (9.5 mm x (2.54 cm)) 4枚の使用を推奨します。直径3/8インチ(9.5 ㎜)以上のねじを使用しないでください。
この金具についてはお近くのホームセンターでお尋ねください。
‡ɾࢇॷˈձ‫؂‬Э߾ˈࢽ‫ੁݤ‬ԮִࢶଢଞˈࢽࡈଜҖ࡛߭ձ˱࢏ଜ‫ߞ܈‬ଢТЬ਌਷նચ଍ԑ૧߾Еଥ֞ҖռPP۱˓ࡈ‫ٸ‬ઝόʎࢂ[
PP[FPਏ਺չઝ‫਺ݛ‬Ք‫؀‬όʎࢂ[PP[FP૕шࠪ‫ࡶࡈیࢂ܈‬঴ঊଢТЬऍʾȟɹσВ‫ݘ‬਷ՑВ‫ࡅۉ‬ଙऌվ‫ࢄࠚݡݨ‬җଙ
ғࡘߪ߻˔ଢѭωࡿଙғࡘߪ‫ࡿה߻ࢷە‬ଙ‫ࠚݡݨ‬
Y
/PUJODMVEFE
/PJODMVJEPT
1BTJODMVT
/ÍPJODMVÓEP
/JDIUFOUIBMUFO
/JFUCJKHFMFWFSE
(含まれません) ૦ଡѸ߭࢑ए߉ࡸ
Y
t'BJMVSFUPBODIPSUIFTIFENBZSFTVMUJOQSPQFSUZEBNBHFBOEPSQFSTPOBMJOKVSZ
t&MJODVNQMJNJFOUPEFBODMBSFMDPCFSUJ[PQPESÓBPDBTJPOBSEB×PBMBQSPQJFEBEZPMFTJPOFTQFSTPOBMFT
t-FOPOSFTQFDUEBODSFSWPUSFBCSJQFVUSÏTVMUFSFOEPNNBHFËQSPQSJÏUÏFUPVCMFTTVSFTHSBWFTQFSTPOOFMMFT
t"OÍPBODPSBHFNEPBCSJHPQPEFSÈSFTVMUBSFNPDPSSÐODJBEFEBOPTOBQSPQSJFEBEFFPVMFTÜFTQFTTPBJT
t6OUFSMBTTFOEFS7FSBOLFSVOHEFT4DIVQQFOTLÚOOUF4BDITDIBEFOVOEPEFS,ÚSQFSWFSMFU[VOHOBDITJDI[JFIFO
t"MTVWFS[VJNUEFCFSHJOHUFWFSBOLFSFO[JKOTDIBEFBBOFJHFOEPNFOPGMJDIBNFMJKLMFUTFMNPHFMJKL
tシェッドにアンカーを付けない場合は、物的損害や身体傷害が生じる可能性があります。
t ࢇɾࢇॷˈձ‫؂‬Э߾ˈࢽଜए߉ࡳִ࢕‫؀ۘܘࢂۏ‬ӖЕ‫ݦ‬঑ٕۘࡶ࢏ࡶܹѦ࢑‫ݡ‬ТЬ
58
/PUJODMVEFE
/PJODMVJEPT
1BT
JODMVT
/ÍPJODMVÓEP
/JDIUFOUIBMUFO
/JFUCJKHFMFWFSE
(含まれません) ૦ଡѸ߭࢑ए߉ࡸ
10
3/8" (9,5 mm)
10.2
t5PBODIPSZPVSTIFEZPVNVTUQVSDIBTFUIFDPSSFDUBODIPSJOHIBSEXBSFFor a wood-framed platformXFSFDPNNFOE
VTJOHBESJMMwNN
ESJMMCJUGPVS
wYwNNYDN
-BH4DSFXTBOEGPVS
wYw
NNYDN
'FOEFS8BTIFSTDo not exceed a 3/8” diameter screw. Refer to your local hardware store for this hardware.
t1BSBBODMBSFMDPCFSUJ[PFTOFDFTBSJPDPNQSBSMPTFMFNFOUPTEFBODMBKFDPSSFDUPTPara una plataforma hecho de hecho
de maderaSFDPNFOEBNPTRVFVTFVOUBMBESPFMÏDUSJDPVOBCSPDBEFNNw
DVBUSP
5PSOJMMPTQBSBNBEFSB
EFNNYDNwYw
ZDVBUSP
3POEBOBTEFQSPUFDDJØOEFNNYDNwYw
No exceda
VOEJÈNFUSPEFNNw
3FmÏSBTFBTVGFSSFUFSÓBMPDBMQBSBPCUFOFSFTUPTFMFNFOUPT
t1PVSBODSFSMBCSJJMGBVUBDIFUFSMFTBDDFTTPJSFTEBODSBHFDPSSFDUTPour une plate-forme en boisOPVTSFDPNNBOEPOTRVFWPVTVUJMJTJF[VOFQFSDFVTF
ÏMFDUSJRVFVOGPSFUEFNNw
RVBUSF
7JTEFSFUBSEEFNNYDNwYw
FURVBUSF
3POEFMMFTEFQSPUFDUJPOEFNNY
DNwYw
Ne dépassez pas un diamètre de 9,5mm (3/8”). Votre quincaillerie du coin aura ces accessoires.
t1BSBBODPSBSPTFVBMQFOESFEFWFDPNQSBSPNBUFSJBMEFBODPSBHFNDPSSFDUPPara uma plataforma de estrutura de madeiraSFDPNFOEBNPTBVUJMJ[BÎÍPEF
VNCFSCFRVJNwNN
CSPDBRVBUSPQBSBGVTPTQBSBNBEFJSBwYwNNYDN
FRVBUSPBOJMIBT
wYwNNYDN
Não use parafusos com diâmetro superior a 3/8”. Consulte a sua loja de ferragens local para obter este material.
t'àSEBT7FSBOLFSO*ISFT4DIVQQFOTNàTTFO4JFEJFSJDIUJHFO7FSBOLFSVOHTXFSL[FVHFVOE&JTFOXBSFOLBVGFOFür eine HolzrahmenplattformFNQGFIMFOXJS
#PISFSNN;PMM
#PISFSFJOTBU[WJFS
NNYDN;PMMY;PMM
"OLFSTDISBVCFOVOEWJFS
NNYDN;PMMY;PMM
6OUFSMFHTDIFJCFO[VN4JDIFSODer Schraubendurchmesser von 9,5 mm (3/8 Zoll) darf nicht überschritten werden! Erkundigen Sie sich in Ihrem örtlichen Heimwerkergeschäft
nach diesen Eisenwaren.
t0NVXTDIVVSUFWFSBOLFSFONPFUVEFKVJTUFWFSBOLFSJOHTNJEEFMFOLPQFOBij een platform bestaande uit een houten frameSBEFOXJKIFUHFCSVJLWBOFFOCPPS
FFONNw
IPVUCPPSUKFWJFS
NNYDNwYw
IPVUTDISPFWFOFOWJFS
NNYDNwYw
POEFSMFHSJOHFOBBO
Gebruik geen bouten c.q. schroeven met een diameter van meer dan 9,5 mm (3/8”). Raadpleeg uw plaatselijke metaalwarenwinkel voor deze bevestigingsmaterialen.
• 小屋の固定には、正しい固定具を購入してください。木材で枠取りさた台には、ドリル、ドリルの歯(3/8インチ (9.5 mm))、ラグねじ(3/8インチ x 1 1/2インチ
(9.5 mm x 3.81 cm)) 4本、
フェンダーワッシャー(3/8インチ x 1インチ (9.5 mm x (2.54 cm)) 4枚の使用を推奨します。直径3/8インチ(9.5 ㎜)以上のねじを使用
しないでください。
この金具についてはお近くのホームセンターでお尋ねください。
•
ɾࢇॷˈձ‫؂‬Э߾ˈࢽ‫ੁݤ‬ԮִࢶଢଞˈࢽࡈଜҖ࡛߭ձ˱࢏ଜ‫ߞ܈‬ଢТЬֹ࢟ଋԣࢋ଍ԑ૧߾ЕҖռĚPPҖռ‫ٸ‬ઝόʎࢂ
Ě[ĚPP[FPԎ̐‫਺ݛ‬Ք‫؀‬όʎࢂĚ[ĚPP[FP૕шࠪ‫ࡶࡈیࢂ܈‬঴ঊଢТЬऍʾĝɹσВ‫ݘ‬਷ՑВ
‫ࡅۉ‬ଙऌվ‫ࢄࠚݡݨ‬җଙғࡘߪ߻˔ଢѭωࡿଙғࡘߪ‫ࡿה߻ࢷە‬ଙ‫ࠚݡݨ‬
Y
/PUJODMVEFE
/PJODMVJEPT
1BTJODMVT
/ÍPJODMVÓEP
/JDIUFOUIBMUFO
/JFUCJKHFMFWFSE
(含まれません) ૦ଡѸ߭࢑ए߉ࡸ
t'BJMVSFUPBODIPSUIFTIFENBZSFTVMUJOQSPQFSUZEBNBHFBOEPSQFSTPOBMJOKVSZ
t&MJODVNQMJNJFOUPEFBODMBSFMDPCFSUJ[PQPESÓBPDBTJPOBSEB×PBMBQSPQJFEBEZPMFTJPOFTQFSTPOBMFT
t-FOPOSFTQFDUEBODSFSWPUSFBCSJQFVUSÏTVMUFSFOEPNNBHFËQSPQSJÏUÏFUPVCMFTTVSFTHSBWFTQFSTPOOFMMFT
t"OÍPBODPSBHFNEPBCSJHPQPEFSÈSFTVMUBSFNPDPSSÐODJBEFEBOPTOBQSPQSJFEBEFFPVMFTÜFTQFTTPBJT
t6OUFSMBTTFOEFS7FSBOLFSVOHEFT4DIVQQFOTLÚOOUF4BDITDIBEFOVOEPEFS,ÚSQFSWFSMFU[VOHOBDITJDI[JFIFO
t"MTVWFS[VJNUEFCFSHJOHUFWFSBOLFSFO[JKOTDIBEFBBOFJHFOEPNFOPGMJDIBNFMJKLMFUTFMNPHFMJKL
tシェッドにアンカーを付けない場合は、物的損害や身体傷害が生じる可能性があります。
t ࢇɾࢇॷˈձ‫؂‬Э߾ˈࢽଜए߉ࡳִ࢕‫؀ۘܘࢂۏ‬ӖЕ‫ݦ‬঑ٕۘࡶ࢏ࡶܹѦ࢑‫ݡ‬ТЬ
59
Y
/PUJODMVEFE
/PJODMVJEPT
1BT
JODMVT
/ÍPJODMVÓEP
/JDIUFOUIBMUFO
/JFUCJKHFMFWFSE
(含まれません) ૦ଡѸ߭࢑ए߉ࡸ
10
3/8" (9,5 mm)
10.2
t5PBODIPSZPVSTIFEZPVNVTUQVSDIBTFUIFDPSSFDUBODIPSJOHIBSEXBSFFor a wood-framed platform filled with road
baseXFSFDPNNFOEVTJOHBOFMFDUSJDESJMMwNN
ESJMMCJUGPVS
wYwNNYDN
-BH
4DSFXTBOEGPVS
wYwNNYDN
'FOEFS8BTIFSTDo not exceed a 3/8” diameter screw. Refer to your local
hardware store for this hardware.
t1BSBBODMBSFMDPCFSUJ[PFTOFDFTBSJPDPNQSBSMPTFMFNFOUPTEFBODMBKFDPSSFDUPTPara una plataforma hecho de
madera y lleno de base granularSFDPNFOEBNPTRVFVTFVOUBMBESPFMÏDUSJDPVOBCSPDBEFNNw
DVBUSP
5PSOJMMPTQBSBNBEFSBEFNNYDNwYw
ZDVBUSP
3POEBOBTEFQSPUFDDJØOEFNNY
DNwYw
/PFYDFEBVOEJÈNFUSPEFNNw
3FmÏSBTFBTVGFSSFUFSÓBMPDBMQBSBPCUFOFSFTUPTFMFNFOUPT
t1PVSBODSFSMBCSJJMGBVUBDIFUFSMFTBDDFTTPJSFTEBODSBHFDPSSFDUTPour une plate-forme en bois remplie avec enrobé de baseOPVTSFDPNNBOEPOTRVF
WPVTVUJMJTJF[VOFQFSDFVTFÏMFDUSJRVFVOGPSFUEFNNw
RVBUSF
7JTEFSFUBSEEFNNYDNwYw
FURVBUSF
3POEFMMFTEF
QSPUFDUJPOEFNNYDNwYw
Ne dépassez pas un diamètre de 9,5mm (3/8”). Votre quincaillerie du coin aura ces accessoires.
t1BSBBODPSBSPTFVBMQFOESFEFWFDPNQSBSPNBUFSJBMEFBODPSBHFNDPSSFDUPPara uma plataforma de estrutura de madeira cheia com base de pavimento
SFDPNFOEBNPTBVUJMJ[BÎÍPEFVNCFSCFRVJNFMÏDUSJDPwNN
CSPDBRVBUSPQBSBGVTPTQBSBNBEFJSBwYwNNYDN
FRVBUSP
BOJMIBT
wYwNNYDN
Não use parafusos com diâmetro superior a 3/8”. Consulte a sua loja de ferragens local para obter este material.
t'àSEBT7FSBOLFSO*ISFT4DIVQQFOTNàTTFO4JFEJFSJDIUJHFO7FSBOLFSVOHTXFSL[FVHFVOE&JTFOXBSFOLBVGFOFür eine mit Straßenbelag gefüllte
Holzrahmenplattform:#PISFSNN;PMM
#PISFSFJOTBU[WJFS
NNYDN;PMMY;PMM
"OLFSTDISBVCFOVOEWJFS
NNY
DN;PMMY;PMM
6OUFSMFHTDIFJCFO[VN4JDIFSODer Schraubendurchmesser von 9,5 mm (3/8 Zoll) darf nicht überschritten werden! Erkundigen Sie sich in Ihrem
örtlichen Heimwerkergeschäft nach diesen Eisenwaren.
t0NVXTDIVVSUFWFSBOLFSFONPFUVEFKVJTUFWFSBOLFSJOHTNJEEFMFOLPQFOBij een platform bestaande uit een houten frame gevuld met grof-aggregaatmengsel
SBEFOXJKIFUHFCSVJLWBOFFOFMFLUSJTDIFCPPSFFONNw
IPVUCPPSUKFWJFS
NNYDNwYw
IPVUTDISPFWFOFOWJFS
NN
YDNwYw
POEFSMFHSJOHFOBBO(FCSVJLHFFOCPVUFODRTDISPFWFONFUFFOEJBNFUFSWBONFFSEBONNw
3BBEQMFFHVXQMBBUTFMJKLF
NFUBBMXBSFOXJOLFMWPPSEF[FCFWFTUJHJOHTNBUFSJBMFO
•
小屋の固定には、正しい固定具を購入してください。木枠付き道路基盤の台には、
ドリル、
ドリルの歯(3/8インチ (9.5 mm))、
ラグねじ(3/8インチ x 1 1/2イ
ンチ (9.5 mm x 3.81 cm)) 4本、
フェンダーワッシャー(3/8インチ x 1インチ (9.5 mm x (2.54 cm)) 4枚の使用を推奨します。直径3/8インチ(9.5 ㎜)以上のねじを
使用しないでください。
この金具についてはお近くのホームセンターでお尋ねください。
• ɾࢇॷˈձ‫؂‬Э߾ˈࢽ‫ੁݤ‬ԮִࢶଢଞˈࢽࡈଜҖ࡛߭ձ˱࢏ଜ‫ߞ܈‬ଢТЬѣԸ̘‫ֹ࢟ࡈॶࡳ؃‬ଋԣࢋ଍ԑ૧߾Еࢷ̛Җռ
ĚPPҖռ‫ٸ‬ઝόʎࢂĚ[ĚPP[FPԎ̐‫਺ݛ‬Ք‫؀‬όʎࢂĚ[ĚPP[FP૕шࠪ‫ࡶࡈیࢂ܈‬
঴ঊଢТЬऍʾĝɹσВ‫ݘ‬਷ՑВ‫ࡅۉ‬ଙऌվ‫ࢄࠚݡݨ‬җଙғࡘߪ߻˔ଢѭωࡿଙғࡘߪ‫ࡿה߻ࢷە‬ଙ‫ࠚݡݨ‬
Y
/PUJODMVEFE
/PJODMVJEPT
1BTJODMVT
/ÍPJODMVÓEP
/JDIUFOUIBMUFO
/JFUCJKHFMFWFSE
(含まれません) ૦ଡѸ߭࢑ए߉ࡸ
t'BJMVSFUPBODIPSUIFTIFENBZSFTVMUJOQSPQFSUZEBNBHFBOEPSQFSTPOBMJOKVSZ
t&MJODVNQMJNJFOUPEFBODMBSFMDPCFSUJ[PQPESÓBPDBTJPOBSEB×PBMBQSPQJFEBEZPMFTJPOFTQFSTPOBMFT
t-FOPOSFTQFDUEBODSFSWPUSFBCSJQFVUSÏTVMUFSFOEPNNBHFËQSPQSJÏUÏFUPVCMFTTVSFTHSBWFTQFSTPOOFMMFT
t"OÍPBODPSBHFNEPBCSJHPQPEFSÈSFTVMUBSFNPDPSSÐODJBEFEBOPTOBQSPQSJFEBEFFPVMFTÜFTQFTTPBJT
t6OUFSMBTTFOEFS7FSBOLFSVOHEFT4DIVQQFOTLÚOOUF4BDITDIBEFOVOEPEFS,ÚSQFSWFSMFU[VOHOBDITJDI[JFIFO
t"MTVWFS[VJNUEFCFSHJOHUFWFSBOLFSFO[JKOTDIBEFBBOFJHFOEPNFOPGMJDIBNFMJKLMFUTFMNPHFMJKL
tシェッドにアンカーを付けない場合は、物的損害や身体傷害が生じる可能性があります。
t ࢇɾࢇॷˈձ‫؂‬Э߾ˈࢽଜए߉ࡳִ࢕‫؀ۘܘࢂۏ‬ӖЕ‫ݦ‬঑ٕۘࡶ࢏ࡶܹѦ࢑‫ݡ‬ТЬ
60
Y
/PUJODMVEFE
/PJODMVJEPT
1BT
JODMVT
/ÍPJODMVÓEP
/JDIUFOUIBMUFO
/JFUCJKHFMFWFSE
(含まれません) ૦ଡѸ߭࢑ए߉ࡸ
CLEANING & CARE
12
Congratulations on your Lifetime® product purchase. By following the instructions below, your new Lifetime product should provide you with years of service and enjoyment.
5IFQPMZFUIZMFOFQBOFMTBSFTUBJOBOETPMWFOUSFTJTUBOU.PTUTUBJOTDBOCFSFNPWFEVTJOHBNJMETPBQBOEBTPGUCSJTUMFECSVTI"CSBTJWFDMFBOJOH
NBUFSJBMTNBZTDSBUDIUIFQMBTUJDBOEBSFOPUSFDPNNFOEFE3FQBJSTDSBUDIFTPSSVTUTQPUTPOUIFNFUBMCZTBOEJOHUIFBGGFDUFEBSFBMJHIUMZVTJOHBSVTU
QSFWFOUBUJWFTQSBZQSJNFSBOEmOBMMZTQSBZJOHXJUIBIJHIHMPTTTQSBZFOBNFMQBJOU"WPJEQMBDJOHBEJSFDUIFBUTPVSDFPOPSOFBSTVSGBDFTVOMFTTVTJOHB
IFBUCBSSJFS
LIMPIEZA Y CUIDADO
®
12
Felicidades por la compra de su producto Lifetime . Si cumple todas las instrucciones siguientes, podrá disfrutar satisfactoriamente del servicio de su nuevo producto Lifetime.
-BTQBSFEFTZMPTFTUBOUFTEFQPMJFUJMFOPTPOSFTJTUFOUFTBMBTNBODIBTZBMTPMWFOUF6TFQBSBTVMJNQJF[BVOKBCØOTVBWFZVODFQJMMPEFDFSEBTCMBOEBT
-PTNBUFSJBMFTMJNQJBEPSFTBCSBTJWPTQPESÓBOSBTQBSFMQMÈTUJDPZOPTPOSFDPNFOEBCMFT3FQBSFMBTSBTQBEVSBTP[POBTPYJEBEBTEFMBTQJF[BTEFNFUBM
MJKBOEPMJHFSBNFOUFFMÈSFBBGFDUBEBBQMJRVFMVFHPVOBJNQSFTJØOFOBFSPTPMQBSBQSFWFOJSMBGPSNBDJØOEFØYJEPmOBMNFOUFQJOUFDPOVOFTNBMUFCSJMMBOUF
FOBFSPTPM&WJUFDPMPDBSVOBGVFOUFEJSFDUBEFDBMPSTPCSFMBTTVQFSmDJFTPDFSDBEFFMMBTBNFOPTRVFVTFVOBCBSSFSBDPOUSBFMDBMPS
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
12
®
Nous vous félicitons d’avoir acheté ce produit Lifetime . En suivant les instructions ci-dessous, votre nouvel produit Lifetime devrait vous fournir des années de service et de
plaisir.
-FTNVSTFUMFTÏUBHÒSFTFOQPMZÏUIZMÒOFTPOUSÏTJTUBOUTBVYUÉDIFTFUTPMWBOUTEFOFUUPZBHF1PVSMFTOFUUPZFSTFSWF[WPVTEVOTBWPOEPVYFUEVOF
CSPTTFEPVDF-FTQSPEVJUTBCSBTJGTEFOFUUPZBHFSJTRVFOUEÏHSBUJHOFSMFQMBTUJRVFFUOFTPOUQBTSFDPNNBOEÏT1PVSSÏQBSFSMFTÏHSBUJHOVSFTPVUÉDIFT
EFSPVJMMFTVSMFNÏUBMGSPUUF[MÏHÒSFNFOUMFOESPJUBGGFDUÏPVQBQJFSEFWFSSFQVJTQBTTF[VODPVDIFEFQSPEVJUWBQPSJTBOUQSÏWFOUJGFUFOmOWBQPSJTF[VOF
QFJOUVSFÏNBJMCSJMMBOUÏMFWϲWJUF[EFQMBDFSVOFTPVSDFEFDIBMFVSEJSFDUFTVSPVQSÒTEFTTVSGBDFTPVQSPUÏHF[MFTËMBJEFEVOFQSPUFDUJPODPOUSFMB
DIBMFVS
LIMPEZA E CUIDADOS A TER
Parabéns por ter adquirido o seu produto Lifetime®. Ao seguir as instruções abaixo, o seu novo produto Lifetime oferecer-lhe-á anos de serviço e usufruto.
0TQBJOÏJTEFQPMJFUJMFOPTÍPSFTJTUFOUFTËTNBODIBTFTPMWFOUFT"NBJPSJBEBTNBODIBTQPEFTFSSFNPWJEBBUSBWÏTEBBQMJDBÎÍPEFVNQSPEVUPEF
MJNQF[BOÍPBCSBTJWPDPNVNBFTDPWBEFDFSEBTVBWF0TNBUFSJBJTEFMJNQF[BBCSBTJWPTQPEFNSJTDBSPQMÈTUJDPQFMPRVFOÍPTÍPSFDPNFOEBEPT
3FQBSFPTSJTDPTPVNBODIBTEFGFSSVHFNOPNFUBMMJYBOEPMJHFJSBNFOUFBÈSFBBGFUBEBVUJMJ[FVNQSJNÈSJPFNTQSBZQBSBBQSFWFOÎÍPEBGFSSVHFNF
mOBMNFOUFBQMJRVFVNBUJOUBEFFTNBMUFFNTQSBZEFCSJMIPFMFWBEP&WJUFBQMJDBSRVBMRVFSGPOUFEFDBMPSEJSFUBTPCSFPVOBQSPYJNJEBEFEBTTVQFSGÓDJFT
FYDFUPTFVUJMJ[BSVNBCBSSFJSBEFDBMPS
REINIGUNG UND PFLEGE
Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Lifetime® Produkt. Wenn Sie die nachstehenden Anleitungen befolgen, wird Ihnen Ihr Lifetime-Produkt viele Jahre dienen und Ihnen Freude
bereiten.
%JF1PMZFUIZMFOXÊOEFVOE3FHBMFTJOETDINVU[BCXFJTFOEVOEMÚTVOHTNJUUFMCFTUÊOEJH%JFNFJTUFO'MFDLFOLÚOOFONJUFJOFNNJMEFO3FJOJHVOHTNJUUFM
VOEFJOFSXFJDICPSTUJHFO#àSTUFFOUGFSOUXFSEFO4DIFVFSNJUUFMVOE5PQGTDIXÊNNFXFSEFOOJDIUFNQGPIMFOEBTJFEJF1MBTUJLUFJMF[FSLSBU[FOLÚOOFO
,SBU[FSPEFS3PTUnFDLFOBN.FUBMMLÚOOFOFOUGFSOUXFSEFOJOEFNNBOEFOCFUSPGGFOFO#FSFJDIMFJDIUBCTDIMFJGUFJO3PTUTDIVU[HSVOEJFSVOHTNJUUFM
BVGUSÊHUVOEEJF'MÊDIF[VN4DIMVTTNJUFJOFN)PDIHMBO[MBDLCFTQSàIU4UFMMFO4JFLFJOFEJSFLUF)JU[FRVFMMFBVGPEFSOFCFOEJF0CFSnÊDIFOXFOO4JF
LFJOF8ÊSNFTQFSSFCFOVU[FO
12
REINIGING & VERZORGING
Hartelijk gefeliciteerd met uw aankoop van een Lifetime® product. Als u de volgende aanwijzingen opvolgt, zal uw nieuwe Lifetime product jarenlang mee kunnen.
%FXBOEFOFOQMBOLFOWBOQPMZFUIZMFFO[JKOCFTUFOEJHUFHFOWMFLLFOFOPQMPTNJEEFMFO%FNFFTUFWMFLLFOLVOOFOXPSEFOWFSXJKEFSENFUFFO
NJMEFTPPSU[FFQFOFFO[BDIUFCPSTUFM4DIVSFOEFSFJOJHJOHTNBUFSJBMFOLVOOFOIFUQMBTUJDLSBTTFOFOXPSEFOOJFUBBOCFWPMFO6LVOULSBTTFOPG
SPFTUWMFLLFOPQIFUNFUBBMSFQBSFSFOEPPSIFUCFUSFGGFOEFEFFMMJDIUUFTDIVSFOFFOSPFTUXFSFOEFTQVJUHSPOEWFSGBBOUFCSFOHFOFOUFOTMPUUFFFOMBBHKF
IPPHHMBOTTQVJUMBLBBOUFCSFOHFO1MBBUTHFFOEJSFDUFIJUUFCSPOOFOPQPGJOEFPNHFWJOHWBOPQQFSWMBLLFOUFO[JKFSFFOIJUUFCBSSJÒSFXPSEUHFCSVJLU
61
掃除とお手入れ
Lifetime® アウトドア・シェッドをご購入いただきありがとうございます。以下の指示に従うことで、
お客様の新しいLifetimeシェッド製品を長年にわたってご使
用およびご活用いただけます。
ポリエチレン製の壁と棚は、耐汚染性および耐溶剤性となっております。ほとんどの汚れは、中性洗剤および毛先のやわらかいブラシを使用して取り除くこ
とができます。研磨用の洗剤やブラシの使用は、
プラスチックに傷をつける可能性があるため推奨しません。金属の傷や錆の部分は、該当部分に軽くサン
ドペーパーをかけることで修繕できます。そのとき、
さび防止用スプレープライマーを使用してください。最後に、高光沢のスプレー式エナメルペイントを
使用して仕上げます。熱障壁を使用していない限り、表面または表面近くに直接の熱源を置かないようにしてください。
঍‫ܕ׽ܒ‬ऐ
.KHGVKOGࢼૺࡿˮࢌࡳলଙғջПЩЩࡵࡿऌৗࡳ॰࣌ଙ‫ֱ̃ݡ‬ଙࡿۗԸࡈ.KHGVKOGࢼૺࡲߑࡰԸࠃԙଢѭ߄ۭ‫ࠧݘٵ‬इʝࡌࡳ̃ଙ͆
۱‫ۉ‬ଜʥࢌПЩ
૩չ߾મԨિσࡵҶࠪ‫جܙ‬ઝ߾ΰ‫ࡶ۽‬ʉˈ࢑‫ݡ‬ТЬߟଞ‫ٸ‬ϼٕࠪҖԜࡋ‫ࡈیࡶܙ‬ଜִоٕٗࢂҶձࢿʠଟܹ࢑‫ݡ‬ТЬࠉցࡈ
‫ۿ‬উࢿЕଐԂ‫ݛ‬બ߾ۘঈձγܹ࢑ࡳ‫װ‬Ի঴ঊѸए߉‫ݡ‬ТЬ‫਺ݛ‬Ԏ৔ӖЕ̖‫ࢂܖ‬ϡ‫ࡵ˒ݝ‬ɼ‫ظ‬ʯۜҖ૓ࢇ૊Ի߭̕ΰ‫ࠝݤݫ‬ϡ؏एࡈ
‫ݛ‬଎Ԧࢇ଎Ԃࢇ֞ձ‫ࡈی‬ଜˈցएւࡳԻˈ˝੔߾Ο֬૓ࢉઝձٗ‫ی‬ଜ‫ࠊࠝݤݫ‬८Яւࡶ۶৔ଜए߉Еଞࡵࠊࢇ࢑Е˒ࢇΟ̒ঈ߾Е
۶৔ଜएց‫ࠝݤݫ‬.
ᗫᛎ⊥‒⥉
ᵞ⧐೯⧼⧇ƻ0MJIXMQI®᪦ջĶ⣃ຏᠲƈ⮰ᐕ㇅⥉᧮೯ᮆΡၟ0MJIXMQI®᪦ջ㘼ɗরʰຊƤⅪ᪩㘼Ɩῢ೯ୖɞ᠇ᮼᮆ౳ጱĶ
૏ᆏΪᄾ⽅ᒸՖⅪᙟмಝĶ္ࠥࠟᮆᒿᚳӯ᪩ᙗՖᮆᛎญᖤՖ⬝ЄᗫᛎƶᗔĶᴎ♟ಝᮆᗫᛎջӯ⇸Ͻࠁ‫『✮≘ޥ‬㘼‫ۓ‬ᐔƊ௟⥇ɗ᪩Ķ
ⴐ੃✮『ᮆϽᬏ෪⺏⩫ӯ⯎⯮⭇⭇᲎ᴎĵ‫ڐ‬Ƈ⽅ⶰகᚗĵᄸష‫ڐ‬Ƈ㇮΍ᜉ᪉ᚗɼӯʛైĶ⽣》ɗ᪩ƻ⾄ᡝᅯ၍᪦ջ㘼ԒЌƊ⟳۸ᅖ᪦
ջ✮『Ƈ෪✮『⽏⮝⃭နᯌ໹ᡝᙁĶ
62
LIFETIME OUTDOOR SHED EQUIPMENT
10-YEAR LIMITED FACTORY WARRANTY
THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MAKE SUBSTITUTIONS TO WARRANTY CLAIMS IF PARTS ARE UNAVAILABLE OR OBSOLETE.
-JGFUJNFPVUEPPSTIFETBSFXBSSBOUFEUPUIFPSJHJOBMQVSDIBTFSUPCFGSFFGSPNEFGFDUTJONBUFSJBMPSXPSLNBOTIJQ
GPSBQFSJPEPGUFOZFBSTGSPNUIFEBUFPGPSJHJOBMSFUBJMQVSDIBTF5IFXPSEiEFGFDUTwJTEFmOFEBTJNQFSGFDUJPOTUIBU
JNQBJSUIFVTFPGUIFQSPEVDU%FGFDUTSFTVMUJOHGSPNNJTVTFBCVTFPSOFHMJHFODFXJMMWPJEUIJTXBSSBOUZ5IJTXBSSBOUZ
EPFTOPUDPWFSEFGFDUTEVFUPJNQSPQFSJOTUBMMBUJPOBMUFSBUJPOPSBDDJEFOU5IJTXBSSBOUZEPFTOPUDPWFSEBNBHFDBVTFE
CZWBOEBMJTNSVTUJOHiBDUTPGOBUVSFwPSBOZPUIFSFWFOUCFZPOEUIFDPOUSPMPGUIFNBOVGBDUVSFS
5IJTXBSSBOUZJTOPOUSBOTGFSBCMFBOEJTFYQSFTTMZMJNJUFEUPUIFSFQBJSPSSFQMBDFNFOUPGEFGFDUJWFQSPEVDU*GUIF
QSPEVDUJTEFGFDUJWFXJUIJOUIFUFSNTPGUIJTXBSSBOUZ-JGFUJNF1SPEVDUT*ODXJMMSFQBJSPSSFQMBDFEFGFDUJWFQBSUTBU
OPDPTUUPUIFQVSDIBTFS4IJQQJOHDIBSHFTUPBOEGSPNUIFGBDUPSZPSEJTUSJCVUJPODFOUFSBSFOPUDPWFSFEBOEBSFUIF
SFTQPOTJCJMJUZPGUIFQVSDIBTFS-BCPSDIBSHFTBOESFMBUFEFYQFOTFTGPSSFNPWBMJOTUBMMBUJPOPSSFQMBDFNFOUPGUIF
TIFEPSJUTDPNQPOFOUTBSFOPUDPWFSFEVOEFSUIJTXBSSBOUZ
5IJTXBSSBOUZEPFTOPUDPWFSTDSBUDIJOHPSTDVGmOHPGUIFQSPEVDUUIBUNBZSFTVMUGSPNOPSNBMVTBHF*OBEEJUJPO
EFGFDUTSFTVMUJOHGSPNJOUFOUJPOBMEBNBHFOFHMJHFODFVOSFBTPOBCMFVTFPSIBOHJOHGSPNUIFUSVTTXJMMWPJEUIJTXBSSBOUZ
-JBCJMJUZGPSJODJEFOUBMPSDPOTFRVFOUJBMEBNBHFTJTFYDMVEFEUPUIFFYUFOUQFSNJUUFECZMBX8IJMFFWFSZBUUFNQUJT
NBEFUPFNCPEZUIFIJHIFTUEFHSFFPGTBGFUZJOBMMFRVJQNFOUGSFFEPNGSPNJOKVSZDBOOPUCFHVBSBOUFFE5IFVTFS
BTTVNFTBMMSJTLPGJOKVSZSFTVMUJOHGSPNUIFVTFPGUIJTQSPEVDU"MMNFSDIBOEJTFJTTPMEPOUIJTDPOEJUJPOBOEOP
SFQSFTFOUBUJWFPGUIFDPNQBOZNBZXBJWFPSDIBOHFUIJTQPMJDZ
5IJTQSPEVDUJTOPUJOUFOEFEGPSJOTUJUVUJPOBMPSDPNNFSDJBMVTF-JGFUJNF1SPEVDUT*ODEPFTOPUBTTVNFBOZMJBCJMJUZGPS
TVDIVTF*OTUJUVUJPOBMPSDPNNFSDJBMVTFXJMMWPJEUIFXBSSBOUZ
5IJTXBSSBOUZJTFYQSFTTMZJOMJFVPGBMMPUIFSXBSSBOUJFTFYQSFTTFEPSJNQMJFEJODMVEJOHXBSSBOUJFTPGNFSDIBOUBCJMJUZ
PSmUOFTTGPSVTFUPFYUFOUQFSNJUUFECZ'FEFSBMBOETUBUFMBX/FJUIFS-JGFUJNF1SPEVDUT*ODOPSBOZSFQSFTFOUBUJWF
BTTVNFTBOZPUIFSMJBCJMJUZJODPOOFDUJPOXJUIUIJTQSPEVDU5IJTXBSSBOUZHJWFTZPVTQFDJmDMFHBMSJHIUTBOEZPVNBZ
BMTPIBWFPUIFSSJHIUTXIJDIWBSZGSPNTUBUFUPTUBUF
PLEASE INCLUDE YOUR DATED SALES RECEIPT AND PHOTOGRAPHS OF DAMAGED PARTS.
3&1035130%6$5%&'&$54*/83*5*/(50
-JGFUJNF1SPEVDUT*OD10#PY$MFBSmFME65
PSDBMM.'BNUPQN.45
REGISTER YOUR PRODUCT FOR QUICKER CUSTOMER SERVICE.
7JTJUXXXMJGFUJNFDPNPSDBMMUPSFHJTUFSZPVSQSPEVDUUPEBZ
FOR INTERNATIONAL WARRANTY CLAIMS:
"MMXBSSBOUZDMBJNTNVTUCFBDDPNQBOJFECZBTBMFTSFDFJQU3FQPSUBMMXBSSBOUZDMBJNTJOXSJUJOHUPZPVSSFHJPOBMTBMFT
TVQQPSUSFQSFTFOUBUJWF1MFBTFJODMVEFZPVSEBUFETBMFTSFDFJQUBOEQIPUPHSBQITPGEBNBHFEQBSUT
5P*EFOUJGZUIFSFQSFTFOUBUJWFGPSZPVSSFHJPO‰1MFBTFWJTJUXXXMJGFUJNFDPNJOUFSOBUJPOBM
www.lifetime.com
63
GARANTÍA DE FÁBRICA LIMITADA POR 10 AÑOS
EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUSTITUCIONES EN LOS ELEMENTOS REEMPLAZADOS BAJO GARANTÍA SI LAS
1*&;"4/0&45«/%*410/*#-&4040/0#40-&5"4
&MDPNQSBEPSPSJHJOBMSFDJCFMBHBSBOUÓBEFRVFMPTDPCFSUJ[PT-JGFUJNFFTUBSÈOMJCSFTEFEFGFDUPTEFNBUFSJBMPEFNBOP
EFPCSBQPSVOQFSÓPEPEFB×PTBDPOUBSEFTEFMBGFDIBEFMBDPNQSBPSJHJOBM-BQBMBCSBiEFGFDUPTwTFEFmOFDPNP
JNQFSGFDDJPOFTRVFQFSKVEJDBOFMVTPEFMQSPEVDUP-PTEFGFDUPTFNFSHFOUFTEFVONBMVTPBCVTPPOFHMJHFODJBJOWBMJEBSÈO
FTUBHBSBOUÓB&TUBHBSBOUÓBOPDVCSFEFGFDUPTEFCJEPTBVOBJOTUBMBDJØOPBMUFSBDJØOJODPSSFDUBPBVOBDDJEFOUF&TUBHBSBOUÓB
OPDVCSFEB×PTDBVTBEPTQPSWBOEBMJTNPPYJEBDJØOiBDUPTEFMBOBUVSBMF[BwVPUSPTFWFOUPTRVFFTUÏONÈTBMMÈEFMDPOUSPM
EFMGBCSJDBOUF
&TUBHBSBOUÓBFTJOUSBOTGFSJCMFZRVFEBFYQSFTBNFOUFMJNJUBEBBMBSFQBSBDJØOPSFFNQMB[PEFMPTQSPEVDUPTEFGFDUVPTPT4J
FMQSPEVDUPTFFODVFOUSBEFGFDUVPTPEFOUSPEFMPTUÏSNJOPTEFFTUBHBSBOUÓB-JGFUJNF1SPEVDUT*ODSFQBSBSÈPSFFNQMB[BSÈ
MBTQJF[BTEFGFDUVPTBTTJODPTUPBMHVOPQBSBFMDPNQSBEPS-PTHBTUPTEFFOWÓPIBDJBZEFTEFMBGÈCSJDBOPFTUÈODVCJFSUPT
ZRVFEBOCBKPMBSFTQPOTBCJMJEBEEFMDPNQSBEPS
&TUBHBSBOUÓBOPDVCSFSBTQBEVSBTOJNBSDBTFOFMQSPEVDUPRVFQVFEFOSFTVMUBSEFTVVTPOPSNBM"EFNÈTMPTEFGFDUPT
DBVTBEPTQPSEB×PTJOUFODJPOBMFTOFHMJHFODJBVTPJSSB[POBCMFPQPSDPMHBSTFEFMBTDBCSJBEBTJOWBMJEBSÈOFTUBHBSBOUÓB
-BSFTQPOTBCJMJEBEQPSEB×PTJODJEFOUBMFTPDPOTFDVFOUFTRVFEBFYDMVJEBIBTUBFMQVOUPFORVFMPQFSNJUBMBMFZ4JCJFOTF
IBDFFMNBZPSFTGVFS[PQPTJCMFQBSBMPHSBSFMNÈTBMUPHSBEPEFTFHVSJEBEFOUPEPTOVFTUSPTFRVJQPTOPQVFEFHBSBOUJ[BSTFMB
MJCFSUBEEFDVBMRVJFSUJQPEFMFTJØO&MVTVBSJPBTVNFUPEPTMPTSJFTHPTEFMFTJPOFTFNFSHFOUFTEFMVTPEFFTUFQSPEVDUP5PEB
OVFTUSBNFSDBEFSÓBTFWFOEFCBKPFTUBDPOEJDJØOZOJOHÞOSFQSFTFOUBOUFEFMBDPNQB×ÓBQVFEFBOVMBSOJDBNCJBSFTUBQPMÓUJDB
&TUF QSPEVDUP OP FTUÈ QFOTBEP QBSB FM VTP JOTUJUVDJPOBM OJ DPNFSDJBM -JGFUJNF 1SPEVDUT *OD OP BTVNF OJOHVOB PUSB
SFTQPOTBCJMJEBEFODPOFYJØODPOFTUFQSPEVDUP&MVTPJOTUJUVDJPOBMPDPNFSDJBMJOWBMJEBSÈMBHBSBOUÓB
&TUB HBSBOUÓB TF PUPSHB FO SFFNQMB[P FYQSFTP EF UPEB PUSB HBSBOUÓB FYQSFTB P JNQMÓDJUB JODMVJEBT MBT HBSBOUÓBT EF
DPNFSDJBMJ[BDJØOPBEBQUBDJØOQBSBFMVTPFOMBNFEJEBQFSNJUJEBQPSMBTMFZFTGFEFSBMFTZFTUBUBMFT/J-JGFUJNF1SPEVDUT
*ODOJOJOHVOPEFTVTSFQSFTFOUBOUFTBTVNFOJOHVOBPUSBSFTQPOTBCJMJEBEFODPOFYJØODPOFTUFQSPEVDUP&TUBHBSBOUÓBMF
PUPSHBEFSFDIPTMFHBMFTFTQFDÓmDPTZVTUFEQVFEFUFOFSPUSPTEFSFDIPTRVFWBSÓBOEFFTUBEPBFTUBEP
TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA DEBEN ESTAR ACOMPAÑADOS POR UN RECIBO DE COMPRA
*/'03.&103&4$3*50-04%&'&$504&/&-130%6$50"
1PSGBWPSJODMVZBFMSFDJCPEFDPNQSBGFDIBEPZGPUPHSBGÓBTEFMBTQJF[BTEB×BEBT
-JGFUJNF1SPEVDUT*OD10#PY$MFBSmFME65
PMMBNFBMEFMVOFTBWJFSOFTEFIBTUB)PSBEFMBT.POUB×BT
REGISTRE SU PRODUCTO
7JTJUFOVFTUSBQÈHJOBFO*OUFSOFUXXXMJGFUJNFDPNPMMBNFBMQBSBSFHJTUSBSTVQSPEVDUPIPZ
PARA RECLAMOS DE GARANTÍA INTERNACIONALES:
5PEPTMPTSFDMBNPTEFHBSBOUÓBEFCFOFTUBSBDPNQB×BEPTQPSVOSFDJCPEFDPNQSB*OGPSNFQPSFTDSJUPUPEPTMPT
SFDMBNPTEFHBSBOUÓBBTVSFQSFTFOUBOUFSFHJPOBMEFWFOUBT'BWPSEFJODMVJSTVSFDJCPEFDPNQSBGFDIBEPZGPUPHSBGÓBTEF
MBTQJF[BTEB×BEBT
1BSBJEFOUJmDBSFMSFQSFTFOUBOUFEFTVSFHJØO‰WJTJUFXXXMJGFUJNFDPNJOUFSOBUJPOBM
www.lifetime.com
64
MATÉRIEL DE L’ABRI EXTÉRIEUR LIFETIME
GARANTIE DE FABRICATION LIMITÉE DE 10 ANS
LE FABRICANT RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS EN CAS DE RECOURS EN GARANTIE SI LES PIÈCES NE SONT PAS
DISPONIBLES OR SONT OBSOLÈTES
-FTBCSJTFYUÏSJFVST-JGFUJNFTPOUHBSBOUJTËMBDIFUFVSEPSJHJOFDPOUSFUPVTEÏGBVUTEFNBUÏSJBVPVEFGBCSJDBUJPO
QFOEBOUVOFEVSÏFEFEJYBOTËQBSUJSEFMBEBUFEBDIBUEPSJHJOF-FNPUjEÏGBVUTxTJHOJmFEFTEÏGFDUVPTJUÏTRVJ
FNQÐDIFOUMVUJMJTBUJPOEVQSPEVJU-FTEÏGBVUTSÏTVMUBOUEFNBVWBJTVTBHFEBCVTPVEFOÏHMJHFODFBOOVMFOUDFUUF
HBSBOUJF$FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTEPNNBHFTDBVTÏTQBSMFWBOEBMJTNFMBSPVJMMFjMFTDBMBNJUÏTOBUVSFMMFT
xPVUPVUBVUSFÏWÏOFNFOUFOEFIPSTEVDPOUSÙMFEVGBCSJDBOU
$FUUFHBSBOUJFOFTUQBTUSBOTGÏSBCMFFUFTUFYQSFTTÏNFOUMJNJUÏFËMBSÏQBSBUJPOPVBVSFNQMBDFNFOUEVQSPEVJU
EÏGFDUVFVY4JMFQSPEVJUFTUEÏDMBSÏEÏGFDUVFVYTFMPOMFTUFSNFTEFDFUUFHBSBOUJF-JGFUJNF1SPEVDUT*ODSÏQBSFSB
PVSFNQMBDFSBMFTQBSUJFTEÏGFDUVFVTFTHSBUVJUFNFOUQPVSMBDIFUFVS-FTGSBJTEFYQÏEJUJPOTBMMFSFUSFUPVSEFMVTJOF
OFTPOUQBTDPVWFSUTFUTPOUËMBDIBSHFEFMBDIFUFVS-FTGSBJTEFNBJOEPFVWSFFUGSBJTBTTPDJÏTËMFOMÒWFNFOUBV
NPOUBHFPVBVSFNQMBDFNFOUEFMBCSJPVEFTFTDPNQPTBOUFTOFTPOUQBTDPVWFSUTQBSDFUUFHBSBOUJF
$FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTÏHSBUJHOVSFTPVÏSBJMMFNFOUTEVQSPEVJUTSÏTVMUBOUEVOFVUJMJTBUJPOOPSNBMF1BS
BJMMFVSTMFTEÏGFDUVPTJUÏTSÏTVMUBOUEFEPNNBHFTJOUFOUJPOOFMTOÏHMJHFODFVUJMJTBUJPOBCVTJWFPVTVTQFOTJPOËQBSUJS
EFMFOUSFUPJTFBOOVMFOUDFUUFHBSBOUJF
5PVUFSFTQPOTBCJMJUÏQPVSEPNNBHFTJODJEFOUTPVDPOTÏRVFOUTFTUFYDMVFEBOTMBNFTVSFQFSNJTFQBSMBMPJ#JFO
RVFUPVUFTMFTNFTVSFTBJFOUÏUÏQSJTFTQPVSJOUÏHSFSMFQMVTIBVUEFHSÏEFTÏDVSJUÏEBOTMFOTFNCMFEVNBUÏSJFM
MJNQPTTJCJMJUÏEFCMFTTVSFOFQFVUQBTÐUSFHBSBOUJF-VUJMJTBUFVSBTTVNFUPVTMFTSJTRVFTEFCMFTTVSFSÏTVMUBOUEF
MVUJMJTBUJPOEFDFQSPEVJU-FOTFNCMFEFMBNBSDIBOEJTFFTUWFOEVFOWFSUVEFDFUUFDPOEJUJPOFUBVDVOFQFSTPOOF
SFQSÏTFOUBOUMBTPDJÏUÏOFQFVUEÏSPHFSËDFUUFQPMJUJRVFOJMBNPEJmFS
$FQSPEVJUOÏTUQBTQSÏWVQPVSMVTBHFJOTUJUVUJPOOFMOJDPNNFSDJBM-JGFUJNF1SPEVDUT*ODOBTTVNFBVDVOF
SFTQPOTBCJMJUÏQPVSUFMVTBHF-VUJMJTBUJPOJOTUJUVUJPOOFMMFPVDPNNFSDJBMFBOOVMFSBDFUUFHBSBOUJF
$FUUFHBSBOUJFSFNQMBDFFYQSFTTÏNFOUUPVUFTBVUSFTHBSBOUJFTFYQSFTTFTPVUBDJUFTZDPNQSJTMFTHBSBOUJFTEF
DPNNFSDJBMJTBUJPOPVEBEBQUBUJPOËVOCVUQBSUJDVMJer EBOTMBNFTVSFQFSNJTFQBSMFTMPJTGÏEÏSBVYFUEFTÏUBUT./J
-JGFUJNF1SPEVDUT*ODOJBVDVOEFTFTSFQSÏTFOUBOUTOBTTVSFBVDVOFBVUSFSFTQPOTBCJMJUÏDPODFSOBOUDFQSPEVJU$FUUF
HBSBOUJFWPVTBDDPSEFEFTESPJUTQBSUJDVMJFSTFUWPVTBVSBJQFVUÐUSFEFTBVUSFTESPJUFTRVJWBSJFOUEVOÏUBUËMBVUSF
5064-&43&$0634&/("3"/5*&%0*7&/5³53&"$$0.1"(/²4%63&±6%&7&/5&
'"*3&1"37&/*36/3"110351"3²$3*5%&%²'&$5604*5²%6130%6*5"
-JGFUJNF1SPEVDUT*OD10#PY$MFBSmFME65
PVBQQFMF[OPVTBVMVOEJËWFOESFEJ)/3
ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE À :
XXXMJGFUJNFDPNPVBQQFMF[OPVTBVQPVSFOSFHJTUSFSWPUSFBSUJDMFBVKPVSEIVJ
10633&$0634&/("3"/5*&*/5&3/"5*0/"69
5PVTMFTSFDPVSTFOHBSBOUJFEPJWFOUÐUSFBDDPNQBHOÏTEVSFÎVEFWFOUF'BJSFQBSWFOJSVOSBQQPSUQBSÏDSJUEF
EÏGFDUVPTJUÏEVQSPEVJUËWPUSFSFQSÏTFOUBOUSÏHJPOBMEFWFOUFT7FVJMMF[JODMVSFWPUSFSFÎVEFWFOUFEBUÏFUQIPUPHSBQIJFT
EFTQJÒDFTFOEPNNBHÏFT1PVSJEFOUJmFSWPUSFSFQSÏTFOUBOUSÏHJPOBM‰WJTJUF[XXXMJGFUJNFDPNJOUFSOBUJPOBM
www.lifetime.com
65
ENHANCE YOUR LIFETIME® PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS
To purchase accessories or other Lifetime® products, visit us at:
www.lifetime.com
Or call: 1-800-424-3865
MEJORE SU COMPRA LIFETIME® Y AÑADA ACCESORIOS U OTROS PRODUCTOS EXCELENTES
Para comprar accesorios u otros productos Lifetime® EUA, visítenos en:
www.lifetime.com
O llame al: 1.800.424.3865
AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME® EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU AUTRES PRODUITS
Pour acheter des accessoires ou autres produits Lifetime®, rendez-vous une visite à :
www.lifetime.com
Ou appelez-nous au 1.800.424.3865
66