Download Mackie BEDIENUNGSANLEITUNG TH-12A User's Manual
Transcript
TH-12A 2-Wege 12” - Aktivbox Bedienungsanleitung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Lesen Sie diese Anleitungen. Bewahren Sie diese Anleitungen auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anleitungen. Betreiben Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes Tuch. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Installieren Sie das Gerät entsprechend den Anleitungen des Herstellers. 8. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizkörpern, Wärmeklappen, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (inklusive Verstärkern). 9. Setzen Sie niemals die Schutzfunktionen des Schutzkontaktsteckers außer Kraft. Ein Schutzkontaktstecker hat zwei runde Stifte und zwei Kontakte an den Seiten. Vor allem die Kontakte an den Seiten dienen Ihrer Sicherheit. Kleben Sie niemals einen der Kontakte ab. Nutzen Sie nur Steckdosen, die einen Schutzleiter besitzen. Besitzt Ihre Steckdose keinen Schutzleiter, sollten Sie diese von einem Elektriker ersetzen lassen 10.Verlegen Sie das Stromkabel so, dass niemand darüber laufen und es nicht geknickt werden kann. Achten Sie speziell auf Netzstecker, Mehrfachsteckdosen und den Kabelanschluss am Gerät. 11.Benutzen Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Halterungen/Zubehörteile. 12.Benutzen Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen oder mit dem Gerät verkauften Wagen, Ständer, Stativ, Winkel oder Tisch. Gehen Sie beim Bewegen einer Wagen/GeräteVORSICHT BEIM WAGENTRANSPORT Kombination vorsichtig vor, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden. 13.Ziehen Sie bei Gewittern oder längerem Nichtgebrauch des Geräts den Stecker aus der Steckdose. 14.Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, z. B. Netzkabel oder Netzstecker beschädigt sind, Flüssigkeit oder Objekte ins Gerät gelangt sind, das Gerät Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt war, es nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde. 15.Setzen Sie das Gerät keinen tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, z. B. Vasen oder Biergläser, auf das Gerät. 16.Netzsteckdosen und Mehrfachstecker dürfen nicht überlastet werden, da dies zu Bränden und Stromschlägen führen könnte. 17.Dieses Gerät wurde unter Class-I Konstruktionsbedingungen entwickelt und muss an eine Netzsteckdose mit Schutzerde angeschlossen werden. 18.Dieses Gerät ist mit einem ganzpoligen Wipp-Netzschalter ausgerüstet. Der Schalter befindet sich auf der Rückseite und sollte stets erreichbar sein. 19.Der NETZ-Stecker oder eine Gerätesteckvorrichtung dient als Abschalteinrichtung und sollte jederzeit bedienbar sein. ACHTUNG GEFAHR EINES STROMSCHLAGS. NICHT ÖFFEN VORSICHT: UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN, ENTFERNEN SIE NICHT DIE VORDERSEITE (ODER RÜCKSEITE) DES GERÄTS. IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM ANWENDER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. ÜBERLASSEN SIE DIE WARTUNG QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL. Der Blitz mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender vor nichtisolierter "gefährlicher Spannung" im Geräteinnern warnen. Diese kann so hoch sein, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen aufmerksam machen, die im mitgelieferten Informationsmaterial näher beschrieben werden. 20.HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Einschränkungen für Class B Digitalgeräte, gemäß Part 15 der FCC Vorschriften. Diese Einschränkungen sollen angemessenen Schutz vor schädlichen Interferenzen bei der Installation in Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Rundfunkfrequenz-Energie ausstrahlen und kann, wenn es nicht gemäß den Anleitungen installiert und betrieben wird, schädliche Interferenzen bei der Rundfunkkommunikation erzeugen. Es gibt allerdings keine Garantien, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche Interferenzen beim Radiooder TV-Empfang verursacht, was sich durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt, sollte der Anwender versuchen, die Interferenzen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen: • Die Empfangsantenne neu ausrichten oder neu positionieren. • Die Entfernung zwischen Gerät und Empfänger erhöhen. • Das Gerät an die Steckdose eines anderen Stromkreises als den des Empfängers anschließen. • Einen Fachhändler oder erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe bitten. VORSICHT: Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die von LOUD Technologies Inc. nicht ausdrücklich genehmigt sind, können zum Verlust der Betriebserlaubnis gemäß den FCC Vorschriften führen. VORSICHT — Dieses Gerät überschreitet nicht die Class A/Class B (je nach Anwendbarkeit) Grenzen für Rundfunkgeräusch-Emissionen von Digitalgeräten, wie sie in den Rundfunkinterferenz-Vorschriften des Canadian Department of Communications festgelegt wurden 21.Extrem hohe Geräuschpegel können zu dauerhaftem Gehörverlust führen. Lärmbedingter Gehörverlust tritt von Person zu Person unterschiedlich schnell ein, aber fast jeder wird einen Teil seines Gehörs verlieren, wenn er über einen Zeitraum ausreichend hohen Lärmpegeln ausgesetzt ist. Die Occupational Safety and Health Administration (OSHA) der US-Regierung hat den zulässigen Geräuschpegel in der folgenden Tabelle festgelegt. Nach Meinung der OSHA können alle Lärmpegel, die diese zulässigen Grenzen überschreiten, zu Gehörverlust führen. Um sich vor potentiell gefährlichen, hohen Schalldruckpegeln zu schützen, sollten alle Personen, die hohe Schalldruckpegel erzeugenden Geräten ausgesetzt sind, einen Gehörschutz tragen, solange die Geräte betrieben werden. Wenn beim Betreiben der Geräte die hier beschriebenen Lärmpegelgrenzen überschritten werden, müssen Ohrenstöpsel oder andere Schutzvorrichtungen im Gehörkanal oder über den Ohren angebracht werden, um einen dauerhaften Gehörverlust zu vermeiden: Dauer pro Tag in Stunden 8 6 4 3 2 1,5 1 0,5 0,25 oder weniger Schallpegel dBA, langsame Typisches Beispiel Ansprache 90 92 95 97 100 102 105 110 115 Duo in kleinem Club Untergrundbahn Sehr laute klassische Musik Adrian schreit Troy & Jayme wegen Deadlines an Lauteste Phasen eines Rock-Konzerts ACHTUNG — Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Diese Symbol weist darauf hin, dass das Produkt entsprechend den WEEE Richtlinien (2002/96/EU) und den Landesgesetzen nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt sollte einer autorisierten Sammelstelle zum Recyceln von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten (EEE) übergeben werden. Unsachgemäßer Umgang mit dieser Abfallart könnte aufgrund der in EEE enthaltenen gefährlichen Substanzen negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit haben. Gleichzeitig tragen Sie durch Ihre Teilnahme an der korrekten Entsorgung dieses Produkts zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Weitere Informationen zu Annahmestellen, die unbrauchbare Geräte recyceln, erhalten Sie bei der örtlichen Stadtverwaltung, dem Entsorgungsträger oder der Müllabfuhr. 2 INHALT Wichtige Sicherheitshinweise............................ 2 ERSTE SCHRITTE....................................................... 4 GRUNDEINSTELLUNG......................................... 4 VERBINDUNGEN................................................ 4 EINSCHALTEN.................................................... 4 ZUSÄTZLICHE WEISHEITEN................................. 4 EINFÜHRUNG.......................................................... 5 Anschlussschaubilder........................................ 5 MACKIE TH-12A FEATURES....................................... 8 BESCHREIBUNG DES ANSCHLUSSFELDES ............. 8 1. INPUT Eingangsbuchse.................................... 8 2. THRU Ausgangsbuchse.................................... 8 3. LEVEL - Regler................................................ 8 4. OL - Anzeige.................................................. 9 5. HIGH-EQ-Regler............................................. 9 6. MID-EQ-Regler............................................... 9 7. MID-Frequenz-Regler...................................... 9 8. LOW-EQ-Regler.............................................. 9 9. EQ An/Aus - Schalter...................................... 9 10. POWER Netzschalter.................................... 9 11. Netzanschlussbuchse und Sicherung................ 9 SCHUTZSCHALTUNGEN........................................... 10 BESCHALTUNG DER EINGANGSBUCHSE.................... 10 AUFSTELLEN.......................................................... 10 ANHANG A: SERVICE-INFORMATIONEN................... 11 ANHANG B: VERBINDUNGEN.................................. 12 ANHANG C: TECHNISCHE DATEN............................. 13 TH-12A ABMESSUNGEN UND GEWICHT.................. 14 TH-12A FREQUENZGANG....................................... 14 TH-12A BLOCKSCHALTBILD..................................... 15 EINGESCHRÄNKTE MACKIE-GARANTIE.................... 16 Was? Ich soll die Bedienungsanleitung lesen...?? Beachten Sie bitte vor der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshinweise auf Seite 2 und die Ersten Schritte auf Seite 4. Ihre neue Mackie TH-12A Aktivboxen wurden so designt, dass sie einfach zu bedienen und aufzubauen sind. Wir wissen, dass es für viele ein Zeichen der Schwäche ist, die Bedienungsanleitung zu lesen, wie das Fragen nach dem Weg, wenn man sich verfahren hat, wir hoffen aber trotzdem, dass Sie die Bedienungsanleitung bis zum Ende lesen, wenn es keiner sieht. Es ist wichtig, dass Sie Rechnung oder Beleg an einem sicheren Ort aufbewahren, und es kann auch hilfreich sein, die Produktinformationen in die dafür vorgesehen Felder weiter unten einzutragen. Bitte tragen Sie hier die Seriennummer Ihrer TH-12A ein (oder von beiden TH-12A, wenn Sie zwei besitzen). Das hilft Ihnen später bei der Abwicklung von Versicherungsfällen, beim technischen Support etc.: Lautsprecherbox 1 Lautsprecherbox 2 gekauft bei:___________________________________ Kaufdatum:_____________ Besuchen Sie uns auf www.mackie.com, dort erfahren Sie mehr über dieses und andere Mackieprodukte. Part No. SW0890-01 Rev. A 04/11 ©2011 LOUD Technologies Inc. All Rights Reserved. 3 ERSTE SCHRITTE Die folgenden Schritte werden Ihnen helfen, Ihre Boxen schnell ans Laufen zu bringen. GRUNDEINSTELLUNG: 1. Drehen Sie den LEVEL-Regler auf der Geräterückseite ganz herunter. 2. EQ ON/OFF-Schaltern nicht gedrückt (AUS). 3. POWER-Netzschalter ausschalten (AUS). VERBINDUNGEN: 1. Verbinden Sie das Line-Signal Ihres Mixers (oder einer anderen Signalquelle) mit der INPUT-Buchse an der Geräterückseite der TH-12A (XLR-Stecker). 2. Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit der Netzanschlussbuchse an der Rückseite der Lautsprecherbox. Das andere Ende stecken Sie in eine korrekt angeschlossene Steckdose, die den Spannungsangaben, die unter der Netzanschlussbuchse angegeben sind, entspricht. EINSCHALTEN: 1. Schalten Sie den POWER-Netzschalter ein. 2. Starten Sie Ihre Signalquelle (MP3-Player, CD, DAW, Band, o. ä.), aber lassen Sie die Master-Fader an Ihrem Mixer ganz unten. 3. Drehen Sie nun langsam den LEVEL-Regler bis zur „U“-Markierung (Unity Gain) in Mittelstellung auf. 4. Drehen Sie nun den Master an Ihrem Mischpult auf, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist. Werden die Boxen sehr schnell sehr laut, können Sie den LEVEL-Regler der TH-12A etwas nach unten drehen. Wenn die Boxen nicht laut genug werden, können Sie den LEVEL-Regler an der Box weiter aufdrehen um ein gutes Verhältnis zwischen Master-Volume am Mixer und Lautstärke der Box zu erreichen. 4 Jetzt, da die Boxen laufen, wird es Zeit, sich hinzuhocken und den Rest der Bedienungsanleitung zu lesen... Vor allem Folgendes: ZUSÄTZLICHE WEISHEITEN: • Hören Sie niemals über längere Zeit laute Musik. Lesen Sie für mehr Informationen über Gehörschutz die Sicherheitshinweise auf Seite 2. • Wenn Sie Ihre Anlage ausschalten, schalten Sie die TM-12A als Erstes aus. Dadurch vermeiden Sie, dass laute Knackgeräusche beim Ausschalten anderer Geräte verstärkt werden. Schalten Sie die TH-12A beim Hochfahren des Systems als Letztes ein. • Bewahren Sie die Originalverpackung auf. Sie könnten Sie einmal gebrauchen. Ganz davon abgesehen, wird es Ihre Katze lieben, darin zu spielen und Sie völlig unerwartet daraus anzuspringen. Und vergessen Sie nie so zu tun, als seien Sie überrascht! • Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg an einem sicheren Ort auf. • Notieren Sie die Seriennummer(n) und wo und wann Sie die Box gekauft haben, in den dafür vorgesehenen Feldern auf Seite 3. Einführung Mackies TH-12A Aktivbox liefert mit ihren hocheffizienten Class-D-Endstufen 400 Watt fühlbare Systemspitzenleistung in der Magengrube. Das heißt, mehr Leistung bei weniger Gewicht, perfekt, wenn es auf gute Transportierbarkeit ankommt. Der 12“-Präzisionslautsprecher und der 1“-Kompressionstreiber liefern drückenden Sound mit überragender Mittenübertragung, ideal für die Verstärkung von Stimme und Akustik-Veranstaltungen. Der integrierte 3-Band-EQ mit durchstimmbaren Mitten gibt Ihnen die Möglichkeit, den perfekten Sound für Ihre Anwendung einzustellen und sogar Unausgewogenheiten im Raum zu korrigieren. An den XLR-Eingang kann man Mikrofon- und Line-Signale anschließen, d.h., Sie können einfach ein Mikrofon anschließen, um Gehör zu finden - angenommen, Sie haben etwas zu sagen. Es gibt auch eine XLR-Thru-Buchse die es Ihnen ganz einfach ermöglicht, mehrere TH-12A zu verbinden, um eine bessere Reichweite zu erzielen. Die TH-12A nutzt Mackies Active Technologie, einschließlich Laufzeitkorrektur, Phasenkorrektur und Präzisionsfrequenzweichen, um das Maximum aus jeder einzelnen Komponente herauszuholen. Die THUMP ist wahrhaftig geiler als die Summe der Einzelteile. Mit den überzeugenden Griffen oben und an der Seite, in dem robusten, schlagfesten Polypropylen-Gehäuse ist das eine PA, die so unkaputtbar wie transportabel ist. Und das bei nur 11,6 kg, es ist ein Kinderspiel, die Box auf einen Hochständer oder eine Distanzstange zu stellen. Mackie TH-12A „Thump“ - Hochleistungssound zum kleinen Preis. Hier ist ein kurzer Überblick über alle Features der TH-12A Aktivboxen •100 W Höhen und 300 W Bassendstufen (peak) •12“-Tieftöner •1“-Hochton-Kompressionstreiber •Frequenzgang: -10 dB, 57 Hz – 20 kHz •Frequenzweiche: 24 dB/Oktave bei 3 kHz •Schutz vor Überlastung in den Bässen •Hochfestes, leichtes Polypropylen-Gehäuse •Bassreflexgehäuse für erweiterte Basswiedergabe •Transportables Design mit Griffen auf jeder Seite und oben •POWER-Netzschalter an der Gehäuserückseite •Adiabatische Füllwatte mit hoher Dichte absorbiert interne Reflexionen •Aufnahme für Hochständer •Symmetrische XLR-Anschlüsse für Mic/Line-Input und Thru •Einstellbare Eingangslautstärke •Tiefen-EQ mit ±15 dB bei 80 Hz und darunter •Mitten-EQ mit ±15 dB, durchstimmbar von 100 Hz bis 8 kHz •Höhen-EQ mit ±15dB bei 12 kHz und darüber •EQ-Bypass-Schalter Stereo-Anschluss TH-12A Left Line-Level Output TH-12A CONTOUR EQ U Right Line-Level Output CONTOUR EQ U EQ EQ OFF ON HIGH 12kHz MIC MIC MIC 12kHz FREQ 2 3/4 8k 100 U OL ON LINE/HI-Z IN 1 LINE IN 2 LINE IN 3 INSERT INSERT LINE IN 4 8k U OL U IC GAIN M MID POWER O -15 +15 U LEVEL U LOW 80Hz MID POWER O -15 +15 OO -15 +15 U U -20dB U -20dB (MONO) L L L L BAL / UNBAL BAL / UNBAL BAL / UNBAL LINE IN 5 MID 2.5kHz OO THRU MAX +15 U OO +15 +15 U OO +15 L BAL / UNBAL BAL / UNBAL R FX SEND 15 15 MON OO +15 U OO +15 FX +15 U OO +15 250 500 1K 2K MAIN MIX MON MID 2.5kHz LOW 80Hz AUX U MON OO FX MON OO +15 U OO +15 FX PAN 15 125 -15 +15 AUX U 0 5 FX PAN POWER 10 15 4K MAIN METERS 0dB=0dBu OL 15 10 6 3 0 2 4 7 10 20 30 USB FX PRESETS 01 BRIGHT ROOM 02 WARM LOUNGE 03 SMALL STAGE 04 WARM THEATER 05 WARM HALL 06 CONCERT HALL 07 PLATE REVERB 08 CATHEDRAL 09 CHORUS 10 CHORUS + REV 11 DOUBLER 12 TAPE SLAP 13 DELAY 1 (300ms) 14 DELAY 2 (380ms) 15 DELAY 3 (480ms) 16 REVERB + DLY (250ms) PAN 8K EQ IN BYPASS -15 +15 U LOW 80Hz -15 +15 PHANTOM POWER 5 10 -15 +15 U MID 2.5kHz -15 +15 U LOW 80Hz PAN HI 12kHz 48V 10 0 5 EQ U -15 +15 U MID 2.5kHz AUX ProFX8 Mixer PHONES 5 GAIN EQ HI 12kHz -15 +15 U U -20 +20 +50 U FOOTSWITCH R MAIN OUT STEREO GRAPHIC EQ U LEVEL SET BAL / UNBAL MON SEND ST RETURN LOW CUT 100Hz -15 +15 MON OO R LINE IN 8 GAIN -15 +15 U LOW 80Hz MON OO U EQ MID 2.5kHz AUX FX INPUT (MONO) 10 -15 +15 U C GAIN MI LEVEL SET HI 12kHz -15 +15 U LOW 80Hz AUX U LINE IN 7 R +50 U -15 +15 U -15 +15 U -15 +15 BAL / UNBAL LINE IN 6 LOW CUT 100 Hz HI 12kHz -15 +15 U 80Hz PROFESSIONAL MIC/LINE MIXER WITH FX 7/8 (MONO) GAIN EQ U HI 12kHz LOW C GAIN MI U LOW CUT 100 Hz EQ U LEVEL SET +50 +30dB GAIN LOW CUT 100 Hz U -15 +15 MAX U IC GAIN M LEVEL SET +50 +30dB GAIN LEVEL PAN THRU TAPE OUT 5/6 (MONO) R 100 L R R 1 LINE HI-Z BAL / UNBAL ON (UNBALANCED) L TAPE IN -15 +15 600 FREQ MIC OFF ON HIGH -15 +15 600 U OO +20 INPUT LEVEL L R PRESETS MUTE USB THRU U BREAK (MUTES ALL CHANNELS) U U OL INPUT L R L MUTE MUTE OL dB 10 L R dB 10 L MUTE OL 1 R MUTE OL 2 dB 10 L R dB 10 OO OL 5/6 dB 10 +15 FX MASTER MUTE OL 3/4 R OO +15 OO dB 10 ST RTN OO dB 10 FX RTN dB 10 +20 TAPE LEVEL MAIN MON MUTE OL 7/8 MAX PHONES FX TO MON dB 10 5 5 5 5 5 5 5 5 5 U U U U U U U U U 5 5 5 5 5 5 5 5 5 10 10 10 10 10 10 10 10 10 20 20 20 20 20 20 20 20 20 30 30 30 30 30 30 30 30 30 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 OO OO OO OO OO OO OO OO OO Der linke und der rechte Line-Ausgang von einem Mixer versorgen die Eingänge von zwei TH-12A Aktivboxen. 5 Zwei Boxen pro Seite durchschleifen TH-12A Ein Mikrofon und die Thru-Buchse verwenden TH-12A CONTOUR EQ CONTOUR EQ U U EQ EQ OFF ON HIGH 12kHz 12kHz -15 +15 600 FREQ 100 FREQ 8k 100 U ON OL MID POWER 8k U ON OL MID LEVEL -15 +15 U POWER U LOW 80Hz O OFF ON HIGH -15 +15 600 -15 +15 U U U 80Hz EQ -15 +15 MAX OO CONTOUR EQ LOW O -15 +15 LEVEL OO OFF ON HIGH MAX 12kHz THRU THRU INPUT -15 +15 600 INPUT FREQ 100 8k U ON OL MID POWER TH-12A TH-12A -15 +15 U LEVEL U LOW 80Hz O -15 +15 OO CONTOUR EQ U EQ EQ OFF ON HIGH 12kHz 12kHz 100 OL MID ON POWER U LOW 80Hz LEVEL U Dynamic Microphone LOW 80Hz -15 +15 MAX OO OL -15 +15 U O -15 +15 THRU 8k U MID LEVEL -15 +15 U O INPUT FREQ 8k U POWER THRU -15 +15 600 FREQ ON OFF ON HIGH -15 +15 600 100 MAX CONTOUR EQ U OO THRU INPUT MAX INPUT CONTOUR EQ U Thru Thru EQ OFF ON HIGH 12kHz -15 +15 600 FREQ 100 ON Left Line-Level Output Right Line-Level Output 8k U OL MID POWER O -15 +15 U LEVEL U LOW 80Hz -15 +15 OO MIC ProFX12 Mixer MIC MIC MIC MIC MIC L R TAPE OUT THRU PROFESSIONAL MIC/LINE MIXER WITH FX 1 LINE HI-Z 2 3 4 5/6 7/8 (MONO) BAL / UNBAL BAL / UNBAL LINE/HI-Z IN 1 BAL / UNBAL LINE IN 2 BAL / UNBAL LINE IN 5 LINE IN 7 INSERT INSERT U IC GAIN M U -20dB MID 2.5kHz OO +15 U OO +15 OO +15 U OO +15 FX OO +15 U OO +15 FX PAN OO +15 U OO +15 FX PAN OO +15 U OO +15 FX PAN MID 2.5kHz ST RETURN OO +15 U OO +15 PHONES 15 10 5 5 0 0 OO +15 U OO +15 15 LOW 80Hz OO +15 U OO +15 FX PAN POWER 10 15 125 250 500 1K 2K MAIN MIX MON MID 2.5kHz FX PAN 10 MON 48V PHANTOM POWER 5 EQ AUX U MON FX PAN MAIN OUT FX SEND 15 HI 12kHz -15 +15 AUX U FOOTSWITCH R 4K MAIN METERS 0dB=0dBu OL 15 10 6 3 0 2 4 7 10 20 30 USB FX PRESETS 01 BRIGHT ROOM 02 WARM LOUNGE 03 SMALL STAGE 04 WARM THEATER 05 WARM HALL 06 CONCERT HALL 07 PLATE REVERB 08 CATHEDRAL 09 CHORUS 10 CHORUS + REV 11 DOUBLER 12 TAPE SLAP 13 DELAY 1 (300ms) 14 DELAY 2 (380ms) 15 DELAY 3 (480ms) 16 REVERB + DLY (250ms) PAN 8K EQ IN BYPASS -15 +15 U LOW 80Hz -15 +15 MON FX PAN BAL / UNBAL 10 -15 +15 U -15 +15 U LOW 80Hz AUX U MON U HI 12kHz -15 +15 AUX U MON L BAL / UNBAL MON SEND 5 EQ U -15 +15 U -15 +15 U LOW 80Hz -15 +15 AUX U MON GAIN MID 2.5kHz -15 +15 U LOW 80Hz -15 +15 AUX U U -20 +20 GAIN HI 12kHz -15 +15 U MID 2.5kHz -15 +15 U LOW 80Hz -15 +15 R STEREO GRAPHIC EQ U -20 +20 EQ U HI 12kHz BAL / UNBAL L BAL / UNBAL R LINE IN 12 LINE IN 10 LEVEL SET +50 INPUT (MONO) L BAL / UNBAL LOW CUT 100 Hz -15 +15 U MID 2.5kHz -15 +15 U LOW 80Hz MON LINE IN 11 R GAIN EQ U HI 12kHz MID 2.5kHz MID 2.5kHz AUX U MON C GAIN MI U LOW CUT 100 Hz -15 +15 U BAL / UNBAL LINE IN 9 LINE IN 8 LEVEL SET +50 GAIN EQ U HI 12kHz -15 +15 AUX U LOW CUT 100 Hz -15 +15 U -15 +15 U LOW 80Hz -15 +15 C GAIN MI LEVEL SET +50 +30dB GAIN EQ U HI 12kHz -15 +15 U -15 +15 U U -20dB LOW CUT 100 Hz (MONO) L BAL / UNBAL R LINE IN 6 U IC GAIN M LEVEL SET +50 +30dB GAIN EQ U HI 12kHz -15 +15 U U U -20dB LOW CUT 100 Hz EQ U U IC GAIN M LEVEL SET +50 +30dB GAIN LOW CUT 100 Hz INSERT INSERT U IC GAIN M LEVEL SET +50 +30dB GAIN 11/12 (MONO) L BAL / UNBAL R U -20dB 9/10 (MONO) L LINE IN 4 LINE IN 3 MAX (UNBALANCED) L R TAPE IN U OO PRESETS +20 INPUT LEVEL L R MUTE USB THRU U BREAK (MUTES ALL CHANNELS) U U OL L R L MUTE L MUTE OL dB 10 R dB 10 L MUTE OL 1 R dB 10 L MUTE OL 2 R dB 10 L MUTE OL 3 R MUTE OL 4 dB 10 L R MUTE OL 5/6 dB 10 L R dB 10 OO OL 9/10 dB 10 +15 FX MASTER MUTE OL 7/8 R OO +15 OO dB 10 ST RTN OO dB 10 FX RTN dB 10 +20 TAPE LEVEL MAIN MON MUTE OL 11/12 MAX PHONES FX TO MON dB 10 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 U U U U U U U U U U U U 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 OO OO OO OO OO OO OO OO OO OO OO OO Der linke und der rechte Line-Ausgang von einem Mixer versorgen die Eingänge von zwei Mackie TH-12A Aktivboxen. Die Thru-Ausgänge der Boxen versorgen die Inputs der nächsten Mackie TH-12A Aktivboxen. 6 Mit einem Mikrofon können Sie bis zu zwei TH-12A unter Verwendung der Thru-Buchse verbinden. Stellen Sie sicher, dass keines der Mikrofone auf einen Lautsprecher gerichtet ist. Es könnten sonst Rückkopplungen entstehen. PA-System mit zwei Aktiv-Subwoofern R R WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. NO USER SERVICEABLE AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE — NE PAS OUVRIR PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. NO USER SERVICEABLE AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE — NE PAS OUVRIR PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. REVISION SERIAL NUMBER CONTOUR EQ U CONTOUR EQ U EQ OFF ON HIGH 12kHz -15 +15 600 8k U OL MID -15 +15 U LEVEL U LOW 80Hz O -15 +15 OO THRU High Pass Output MAX INPUT EQ OFF ON HIGH Left Main Powered Loudspeaker (Mackie TH-12A) Right Main Powered Loudspeaker (Mackie TH-12A) FREQ 100 ON POWER REVISION SERIAL NUMBER 12kHz -15 +15 600 FREQ 100 8k U ON OL MID POWER LEVEL -15 +15 U U LOW 80Hz O -15 +15 OO THRU High Pass Output Pole Mount MAX INPUT Pole Mount ProFX12 Mixer THERMAL OL SIGNAL POWER LEVEL THERMAL OUTPUTS A HIGH PASS B A FULL RANGE B MIC MIC MIC MIC MIC MIC OL 3 4 5/6 7/8 BAL / UNBAL From Mixer Right Output BAL / UNBAL LINE IN 2 BAL / UNBAL LINE IN 3 L LINE IN 5 LINE IN 4 INSERT U M IC GAIN U -20dB IC GAIN U -20dB +50 +30dB GAIN HI 12kHz LINE IN 7 -6dB MON OO +15 U OO +15 MON OO +15 U OO +15 FX MON OO +15 U OO +15 FX PAN +15 U +15 +15 U +15 +15 U +15 +15 U +15 10 0 5 10 HI 12kHz 15 15 125 250 500 1K 2K MAIN MIX MON MID 2.5kHz LOW 80Hz MON OO +15 U OO +15 FX PAN 48V PHANTOM POWER 5 0 5 10 AUX U FX PAN 10 -15 +15 U MON OO OO FX PAN PHONES 15 EQ -15 +15 AUX U MON OO OO FX PAN HIGH PASS B FULL RANGE B NORMAL INVERT FOOTSWITCH R MAIN OUT 4K MAIN METERS 0dB=0dBu OL 15 10 6 3 0 2 4 7 10 20 30 USB FX PRESETS 01 BRIGHT ROOM 02 WARM LOUNGE 03 SMALL STAGE 04 WARM THEATER 05 WARM HALL 06 CONCERT HALL 07 PLATE REVERB 08 CATHEDRAL 09 CHORUS 10 CHORUS + REV 11 DOUBLER 12 TAPE SLAP 13 DELAY 1 (300ms) 14 DELAY 2 (380ms) 15 DELAY 3 (480ms) 16 REVERB + DLY (250ms) PAN 8K POWER EQ IN BYPASS -15 +15 U LOW 80Hz -15 +15 AUX MON OO OO FX PAN HI 12kHz MID 2.5kHz -15 +15 U LOW 80Hz -15 +15 U U -15 +15 U MID 2.5kHz -15 +15 U LOW 80Hz AUX U MON OO OO FX PAN HI 12kHz -15 +15 U MID 2.5kHz -15 +15 BAL / UNBAL FX SEND 15 5 GAIN EQ U L BAL / UNBAL MON SEND R STEREO GRAPHIC EQ -20 +20 GAIN EQ U BAL / UNBAL ST RETURN LOW CUT 100 Hz -15 +15 U LOW 80Hz AUX -20 +20 +50 GAIN -15 +15 U MID 2.5kHz -15 +15 U U EQ HI 12kHz -15 +15 U -15 +15 U LOW 80Hz AUX U +50 LOW CUT 100 Hz U U BAL / UNBAL L BAL / UNBAL R LINE IN 12 U +6dB (MONO) L LINE IN 11 R LINE IN 10 LEVEL SET POL ARITY (MONO) BAL / UNBAL LINE IN 9 R C GAIN MI 11/12 L BAL / UNBAL LINE IN 8 LEVEL SET GAIN HI 12kHz HI 12kHz MID 2.5kHz -15 +15 AUX U EQ U -15 +15 U LOW 80Hz -15 +15 U +50 +30dB LOW CUT 100 Hz -15 +15 U MID 2.5kHz -15 +15 U LOW 80Hz C GAIN MI LEVEL SET GAIN EQ U -15 +15 U MID 2.5kHz AUX IC GAIN U -20dB +50 +30dB LOW CUT 100 Hz HI 12kHz -15 +15 U -15 +15 U M LEVEL SET GAIN EQ U -15 +15 U U U -20dB +50 +30dB LOW CUT 100 Hz EQ IC GAIN LINE IN 6 INSERT U M LEVEL SET GAIN LOW CUT 100 Hz U INSERT U M LEVEL SET (MONO) L BAL / UNBAL R INSERT 9/10 (MONO) (MONO) 18-INCH POWERED SOUND REINFORCEMENT SUBWOOFER B A R PROFESSIONAL MIC/LINE MIXER WITH FX 2 BAL / UNBAL INPUTS A U TAPE OUT R 1 LINE HI-Z LINE/HI-Z IN 1 A OUTPUTS LEVEL L TAPE IN +6dB NORMAL INVERT SIGNAL POWER (UNBALANCED) L U -6dB POL ARITY U OO PRESETS +20 INPUT LEVEL L From Mixer Left Output 18-INCH POWERED SOUND REINFORCEMENT SUBWOOFER INPUTS A B R MUTE USB THRU U BREAK (MUTES ALL CHANNELS) U U OL L R L MUTE R L MUTE OL dB 10 dB 10 L R MUTE OL 1 dB 10 L R MUTE OL 2 dB 10 L R MUTE OL 3 dB 10 R L MUTE OL 4 dB 10 L R MUTE OL 5/6 dB 10 R OO OL 9/10 dB 10 +15 FX MASTER MUTE OL 7/8 OO +15 OO dB 10 ST RTN MAX PHONES FX TO MON OO dB 10 FX RTN dB 10 MAIN dB 10 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 U U U U U U U U U U U 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 +20 TAPE LEVEL MON MUTE OL 11/12 5 U 5 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 OO OO OO OO OO OO OO OO OO OO OO OO Powered Subwoofer (Mackie SRM1801) POWER ON Powered Subwoofer (Mackie SRM1801) POWER ON Der linke und der rechte Line-Ausgang von einem Mixer versorgen die Eingänge von zwei Aktiv-Subwoofern. Die Hochpass-Line-Ausgänge der Subwoofer versorgen die Inputs der Mackie TH-12A Aktivboxen. PA-System mit einem Aktiv-Subwoofer R R WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. NO USER SERVICEABLE AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE — NE PAS OUVRIR PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. NO USER SERVICEABLE AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE — NE PAS OUVRIR PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. REVISION SERIAL NUMBER CONTOUR EQ U EQ OFF ON HIGH 12kHz -15 +15 600 FREQ 100 ON 8k U OL MID POWER O -15 +15 U LEVEL U LOW 80Hz -15 +15 OO THRU REVISION SERIAL NUMBER MAX INPUT Left and Right Main Powered Loudspeakers (Mackie TH-12A) High Pass Output CONTOUR EQ U EQ OFF ON HIGH 12kHz -15 +15 600 FREQ 100 ON 8k U OL MID POWER O -15 +15 U LEVEL U LOW 80Hz -15 +15 OO THRU MAX INPUT High Pass Output MIC MIC MIC MIC MIC MIC (UNBALANCED) L L TAPE IN TAPE OUT R R PROFESSIONAL MIC/LINE MIXER WITH FX 1 LINE HI-Z 2 3 4 5/6 7/8 (MONO) THERMAL OL BAL / UNBAL SIGNAL POWER LEVEL BAL / UNBAL BAL / UNBAL OUTPUTS A HIGH PASS B LINE/HI-Z IN 1 LINE IN 2 BAL / UNBAL LINE IN 3 LINE IN 5 9/10 (MONO) L LINE IN 4 LINE IN 7 11/12 (MONO) L BAL / UNBAL (MONO) L BAL / UNBAL (MONO) L BAL / UNBAL LINE IN 9 LINE IN 11 BAL / UNBAL L BAL / UNBAL BAL / UNBAL R INSERT -6dB INSERT A FULL RANGE U B M IC GAIN U -20dB NORMAL INVERT U M LEVEL SET A POWER INPUTS From Mixer Left and Right Outputs R LINE IN 8 R LINE IN 10 LINE IN 12 U U -20 +20 -20 +20 GAIN GAIN -15 +15 -15 +15 AUX OO +15 U +15 OO +15 U OO +15 FX OO +15 U OO +15 FX PAN OO +15 U OO +15 OO +15 U OO +15 OO +15 U +15 OO +15 U OO +15 FX PAN AUX U MON MON OO +15 U OO +15 FX PAN FX PAN 48V POWER 10 15 125 -15 +15 AUX U 15 LOW 80Hz PHANTOM POWER 0 5 10 250 500 1K 2K MAIN MIX MON MID 2.5kHz -15 +15 MON OO PHONES 15 10 5 EQ HI 12kHz 4K MAIN METERS 0dB=0dBu OL 15 10 6 3 0 2 4 7 10 20 30 USB FX PRESETS 01 BRIGHT ROOM 02 WARM LOUNGE 03 SMALL STAGE 04 WARM THEATER 05 WARM HALL 06 CONCERT HALL 07 PLATE REVERB 08 CATHEDRAL 09 CHORUS 10 CHORUS + REV 11 DOUBLER 12 TAPE SLAP 13 DELAY 1 (300ms) 14 DELAY 2 (380ms) 15 DELAY 3 (480ms) 16 REVERB + DLY (250ms) PAN 8K EQ IN BYPASS -15 +15 U LOW 80Hz AUX U FX PAN MID 2.5kHz -15 +15 MON FOOTSWITCH R MAIN OUT 0 -15 +15 U -15 +15 U LOW 80Hz AUX U FX PAN MID 2.5kHz -15 +15 U HI 12kHz -15 +15 U -15 +15 U LOW 80Hz MON FX PAN MID 2.5kHz AUX U EQ U HI 12kHz -15 +15 U -15 +15 U -15 +15 MON FX SEND STEREO GRAPHIC EQ 5 5 EQ U HI 12kHz LOW 80Hz AUX U MON L BAL / UNBAL R ST RETURN 15 +50 LOW CUT 100 Hz EQ U MID 2.5kHz -15 +15 AUX U MON LEVEL SET GAIN -15 +15 U -15 +15 U LOW 80Hz U LOW CUT 100 Hz HI 12kHz -15 +15 U LOW 80Hz +50 GAIN -15 +15 U MID 2.5kHz MID 2.5kHz U EQ U HI 12kHz C GAIN MI LEVEL SET 10 +50 +30dB LOW CUT 100 Hz -15 +15 U -15 +15 U LOW 80Hz C GAIN MI LEVEL SET GAIN EQ U HI 12kHz MID 2.5kHz IC GAIN U -20dB +50 +30dB LOW CUT 100 Hz -15 +15 U -15 +15 U U M LEVEL SET GAIN EQ U HI 12kHz OO IC GAIN U -20dB +50 +30dB LOW CUT 100 Hz -15 +15 U U U M LEVEL SET GAIN EQ U 18-INCH POWERED SOUND REINFORCEMENT SUBWOOFER B IC GAIN U -20dB +50 +30dB GAIN LOW CUT 100 Hz ON LINE IN 6 INSERT +6dB POL ARITY Powered Subwoofer (Mackie SRM1801) INSERT R BAL / UNBAL MON SEND U U OO PRESETS +20 INPUT LEVEL L R MUTE USB THRU U BREAK (MUTES ALL CHANNELS) U U OL L R L MUTE R L MUTE OL dB 10 dB 10 L R MUTE OL 1 dB 10 R L MUTE OL 2 dB 10 R L MUTE OL 3 dB 10 R L MUTE OL 4 dB 10 L R MUTE OL 5/6 dB 10 R OO OL 9/10 dB 10 +15 FX MASTER MUTE OL 7/8 OO +15 OO dB 10 ST RTN MAX PHONES FX TO MON OO dB 10 FX RTN dB 10 MAIN dB 10 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 U U U U U U U U U U U U 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 +20 TAPE LEVEL MON MUTE OL 11/12 5 10 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 40 50 60 OO OO OO OO OO OO OO OO OO OO OO OO ProFX12 Mixer Der linke und der rechte Line-Ausgang von einem Mixer versorgen die Eingänge des Aktiv-Subwoofers. Die Hochpass-Line-Ausgänge des Subwoofers versorgen die Inputs der Mackie TH-12A Aktivboxen. 7 Mackie TH-12A Features Geräterückseite CONTOUR EQ U 9 EQ 5 OFF ON HIGH 12kHz -15 +15 600 7 FREQ 100 POWER 10 O 8k U ON 6 OL MID -15 +15 U 8 4 LEVEL U 3 LOW 80Hz -15 +15 OO MAX THRU INPUT 2 1 11 Hier schließen Sie die Stromversorgung und Ihr Tonsignal an die Boxen an, hier nehmen Sie auch die Einstellungen zum Frequenzverhalten vor, um den Standort Ihrer Boxen an die Raumumgebung anzugleichen. 1. INPUT An diese weibliche XLR-Buchse können Sie ein symmetrisches Mikrofon- oder Line-Level-Signal von einem Mischpult oder einer anderen Klangquelle anschließen. Bei kleinen Gigs schließen Sie einfach ein Mikrofon direkt an und stellen den LEVEL [3] dementsprechend ein. 8 2. THRU Das ist eine männliche XLR-Buchse, an der exakt das selbe Signal anliegt, das an der INPUT-Buchse angeschlossen ist. Benutzen Sie diese Buchse, wenn Sie ein Eingangssignal zu mehreren TH-12A durchschleifen möchten. 3. LEVEL Der LEVEL-Regler regelt das Gesamtsignal, das am Eingang der integrierten Endstufen anliegt. Er reicht von AUS ( ) bis MAX (maximale Lautstärke), neutral in Mittelstellung (12 Uhr) • Die TH-12A ist für den Betrieb mit einem +4 dBu-Signal ausgelegt, wenn der LEVEL-Regler in Mittelstellung (12 Uhr) ist. • Die TH-12A verkraftet bis zu +20 dBu am Eingang, wenn der LEVEL-Regler dementsprechend heruntergedreht ist. Bei einer LEVEL-Einstellung höher als die Mittelstellung steht genug Gain zur Verfügung, um ein Mikrofon direkt anzuschließen. • WARNUNG: Schließen Sie niemals den Lautsprecherausgang eines Verstärkers an den INPUT einer TH-12A an. Das könnte die aktive Eingangselektronik der Box beschädigen. 4. OL-Anzeige Die OL (overload = Überlastung) -Anzeige leuchtet, wenn die Endstufen der TH-12A kurz vor dem Clippen sind. Es ist OK, wenn die OL-Anzeige gelegentlich blinkt, das bedeutet, dass die kurzen Pegelspitzen gerade die maximale Endstufenauslastung erreichen und Sie das meiste aus Ihren TH-12A heraus holen. Wenn die OL-Anzeige oft blinkt oder sogar dauerhaft leuchtet, drehen Sie den LEVEL-Regler [3] an der Rückseite Ihrer TH-12A zurück oder drehen Sie das Signal an Ihrer Klangquelle (z.B. am Mixer) herunter, bis die OL-Anzeige nur noch gelegentlich oder gar nicht leuchtet. 5. HIGH EQ Dieser Regler ermöglicht die Verstärkung oder Absenkung von Frequenzen über 12 kHz um bis zu 15 dB. Der EQ ist „neutral“ eingestellt, wenn der Regler in Mittelstellung (U) ist. Setzen Sie ihn ein, wenn die Becken mehr „zischen“ sollen, oder um dem Sound generell den Eindruck von mehr Transparenz zu geben oder mehr Schärfe für Gitarre, Keyboards und Vocals. Drehen Sie ihn ein wenig herunter, um das Zischen hoher Frequenzen herauszunehmen. 6. MID EQ Dieser Regler ermöglicht die Verstärkung oder Absenkung von Frequenzbereichen um eine CenterFrequenz, die von 100 Hz bis 8 kHz frei wählbar ist. Der Mitten-EQ ist „neutral“ eingestellt, wenn der Regler in Mittelstellung (U) ist. Dieser Fequenzbereich beinhaltet die meisten Gesänge (Männerstimmen im unteren Bereich und die Frauen im höheren Bereich) und die unteren Register und Obertöne vieler Instrumente. 7. MID FREQ Dieser Regler reicht von 100 Hz bis 8 kHz und bestimmt die Center-Frequenz des MID-EQ-Filters. Das erlaubt es Ihnen, genau den Frequenzbereich auszuwählen, den Sie mit dem MID-EQ bearbeiten möchten. 8. LOW EQ Dieser Regler ermöglicht die Verstärkung, oder Absenkung von Frequenzen unter 80 Hz um bis zu 15 dB und ist auch „neutral“ eingestellt, wenn der Regler in Mittelstellung (U) ist. Dieser Frequenzbereich repräsentiert den Wums in der Bass-Drum, den Bass, fette Synthie-Sounds und ein paar wirklich krasse Sänger. 9. EQ ON/OFF-Schalter Dieser Schalter ermöglicht es, den EQ zu umgehen. Wenn der Schalter nicht gedrückt ist (OFF), wird der EQ umgangen, und die Regler haben keinen Einfluss auf das Signal. Wenn der Schalter gedrückt ist (ON), kann der EQ benutzt werden, um den Frequenzgang der TH-12A zurechtzubiegen. 10. POWER-Schalter Mit diesem Schalter schalten Sie die Box an und aus. Die LED-Anzeige über dem POWER-Schalter leuchtet, wenn der POWER-Schalter eingeschaltet ist und Strom an der Netzanschlussbuchse anliegt. Eine zweite POWER-Anzeige befindet sich auf der Frontseite der Box. 11. Netzanschlussbuchse und Sicherung Verbinden Sie das abnehmbare Netzkabel sicher mit der Netzanschlussbuchse und stecken Sie das andere Ende in die Steckdose. Gehen Sie sicher, dass die Versorgungsspannung zu der auf der Geräterückseite angegebenen Spannung passt (unter der Netzanschlussbuchse). Die Sicherung befindet sich hinter der Sicherungsabdeckung unterhalb der Netzanschlussbuchse. Lesen Sie die Informationen über das Wechseln der Sicherung im Kapitel „Fehlersuche“ auf Seite 11. 9 Schutzschaltungen In der TH-12A befinden sich einige Schutzschaltungen, um die Lautsprecher und die Endstufen vor ungewollten Schäden zu bewahren. WARNUNG: Die Schutzschaltungen sind darauf ausgelegt, die Boxen bei angemessener und vernünftiger Behandlung zu schützen. Sollten Sie eindeutige Anzeichen ignorieren (wie z.B. dauerndes Leuchten der OL-LED, exzessive Verzerrungen) und die Boxen so übersteuern, dass die Endstufen verzerren, ist es trotz der Schutzschaltungen möglich, dass Sie die Lautsprecher der TH-12A beschädigen. Eine Beschädigung dieser Art fällt nicht unter die Garantie. Overexcursion Protection Ein Hochpass-Filter mit 12 dB/Okt. bei 60 Hz, direkt vor der Bassendstufe, verhindert, dass SubbassFrequenzen verstärkt werden. Zu viel Energie in den tiefen Frequenzen unter 60 Hz kann den Tieftöner „zerschießen“, zu Deutsch: durch zu hohe Auslenkung überlasten. Das ist wie ein mechanisches Übersteuern. Überhitzungsschutz Alle Verstärker erzeugen Wärme. Die TH-12A ist durch ihr Design elektrisch und thermisch hocheffizient. Das Verstärkermodul ist auf einem großen Kühlkörper montiert, der durch Konvektion gekühlt wird, indem kühle Luft an der Boxenrückseite vorbei streicht und die Wärme abtransportiert. Damit diese Konvektionskühlung gut funktioniert, ist es notwendig, dass hinter der Box immer ausreichend Platz ist. Wir empfehlen, beim Aufstellen der Box immer mindestens 16 cm Platz hinter der TH-12A zu lassen. • Wenn aus irgend einem Grund die Temperatur im Gehäuseinneren zu hoch wird, wird ein integrierter Temperaturschalter aktiv, der die Endstufen abschaltet. Dieser Schutz arbeitet unabhängig voneinander für die Hochton- und die Bassendstufe. Dadurch ist es möglich, dass entweder nur die Hochton- oder die Bassendstufe abschaltet, während die andere weiterarbeitet. • Wenn der Verstärker auf eine sichere Temperatur abgekühlt ist, deaktiviert sich der Schutzschalter selbstständig und der Verstärker arbeitet normal weiter. • Wird die Temperatur im Inneren wieder zu hoch, beginnt der Abschaltprozess von Neuem. Sollte das passieren, achten Sie darauf, dass die Luft an der Gehäuserückseite ungehindert zirkulieren kann. Wenn die Umgebungstemperatur sehr hoch ist, können Sie einen Ventilator auf die Gehäuserückseite richten, um den Luftstrom durch die Kühlrippen zu erhöhen. Lautsprecher-Schutz Jeder Lautsprecher hat seine eigene Kompressionsschaltung, um diesen vor schädigenden Pegelspitzen zu schützen. Die Kompressoren sind sehr transparent und sind unter normalen Bedingungen nicht zu hören. Input-Verkabelung Wir empfehlen Ihnen, hochwertige, abgeschirmte Kabel zur Verbindung zwischen der Signalquelle und der INPUT-Buchse der TH-12A zu verwenden. • Gute Mikrofonkabel eignen sich hervorragend • In der Regel werden Kabel mit Folienschirm für Audioverbindungen verwendet. • Je besser die Abschirmung ist, umso mehr Schutz haben Sie vor Einstreuungen (wie EMI und RFI). Verlegen Sie die Kabel nicht direkt neben Stromkabeln und Steckdosen. Das sind bekannte Quellen für Brummen im Audiosignal. Gute Kabel bekommen Sie bei Ihrem Mackie-Händler. Aufstellung Die TH-12A Aktivbox, kann auf dem Boden oder auf der Bühne aufgestellt werden. Sie eignet sich durch die integrierte Aufnahme auch für die Hochständermontage. Stellen Sie sicher, dass der Hochständer für das Gewicht der TH-12A ausgelegt ist. WARNUNG: Die Box hat keine Flugpunkte und ist nicht für den geflogenen Betrieb geeignet. NIEMALS sollten Sie versuchen, die TH-12A an den Griffen aufzuhängen. Schützen Sie die Lautsprecher vor Feuchtigkeit. Wenn sie im Freien betrieben werden, müssen Sie sie abdecken, wenn Regen droht. 10 Anhang A: Service-Informationen Wenn Sie glauben, Ihr Mackie-Produkt funktioniert nicht einwandfrei, lesen Sie bitte die folgenden Tipps zur Fehlersuche und tun Sie Ihr Möglichstes zur Fehlerbestimmung. Schauen Sie auf der Support-Seite unserer Homepage (www.mackie.com/support), wo es eine Menge hilfreicher Informationen, wie FAQs und andere Unterlagen gibt. Vielleicht finden Sie die Lösung Ihres Problems, ohne Ihr Mackie-Produkt einschicken zu müssen. Fehlersuche 4. Setzen Sie das Sicherungsfach wieder ein. Stellen Sie sicher, dass es wieder in der ursprünglichen Position ist. Wenn zwei Sicherungen direkt nacheinander durchbrennen, stimmt irgend etwas nicht. Testen Sie das Ganze noch an einer Steckdose an einem anderen Ort. Brennt die Sicherung weiterhin durch, folgen Sie bitte den Anweisungen im Kapitel „Reparatur“ auf der nächsten Seite Kein Sound Kein Strom: • Unsere Lieblingsfrage: Ist der Stecker in der Dose? • Vergewissern Sie sich, dass das Anschlusskabel sowohl an der Box als auch in der Steckdose richtig eingesteckt ist. • Stellen Sie sicher, dass die Steckdose auch Strom führt (aber nur mit geeignetem Tester oder Lampe). • Ist der POWER-Netzschalter eingeschaltet? • Leuchten die POWER-LEDs auf der Front- und Rückseite? Wenn nicht, probieren Sie ein anderes Netzkabel. Wenn ja, lesen Sie bitte bei „KEIN SOUND“ weiter. • Wenn die POWER-LEDs nicht leuchten und Sie sind sicher, dass Strom an der Box ankommt, ist es möglich, dass die Sicherung durchgebrannt ist. Wechseln der Sicherung: 1. Entfernen Sie das Netzkabel aus der Netzanschlussbuchse 2. Ziehen Sie das Sicherungsfach heraus, indem Sie es mit einem kleinen Schraubendreher „heraushebeln“. • Leuchten die POWER-LEDs auf der Front- und Rückseite? • Ist der LEVEL-Regler aufgedreht? • Ist die Signalquelle aufgedreht? Stellen Sie sicher, dass die Signalquelle weit genug aufgedreht ist, dass auch ein Signal kommt. • Ist es ein Stereosignal, vertauschen Sie einmal die Kabel. Wenn z.B. aus der linken Box nichts heraus kommt, vertauschen Sie das linke und das rechte Signalkabel an den Boxen. Kommt nun aus der rechten Box nichts, liegt es nicht an den TH-12A. Es könnte an einem defekten Kabel liegen, oder es kommt kein Signal aus dem Mixer. Schlechter Sound • Ist der Stecker in der INPUT-Buchse komplett eingesteckt? • Ist etwas an der THRU-Buchse angeschlossen? Ziehen Sie den XLR-Stecker heraus. Wird der Sound besser, hat, was auch immer an der THRUBuchse angeschlossen war, den Sound beeinflusst. • Ist es zu laut und verzerrt? Verringern Sie die Lautstärke am Mixer. • Hören Sie sich, wenn möglich, das Signal direkt aus dem Mischpult heraus an. Klingt es hier auch schlecht, sind es nicht die Lautsprecher. FUSE 3. Ersetzen Sie die Sicherung durch eine passende Sicherung mit den gleichen Werten. 230 VAC Sicherung: 3.15 A träge (T3.15AL/250 V) 115 VAC Sicherung: 6.3 A träge (T6.3AL/250 V) • Zu viel oder nicht genug Bass? Gehen Sie durch den Raum und hören Sie, ob sich die Basswiedergabe ändert. Es ist möglich, dass sich Ihr Abhörplatz an einer Stelle im Raum befindet, an der es bedingt durch die Raumarchitektur Überhöhungen oder Auslöschungen im Bassbereich gibt. In so einem Falle sollten Sie entweder die Position der Lautsprecher oder des Abhörplatzes ändern. 11 Rauschen / Brummen • Überprüfen Sie das Signalkabel zwischen dem Mixer und der Box, und dass alle Stecker richtig Kontakt haben. Diese Probleme verursachen normalerweise Knacken und Brummen. • Wenn Sie zwei oder mehr TH-12A-Boxen verwenden, schließen Sie diese alle an die gleiche Steckdose oder das gleiche Verlängerungskabel an. Grund dafür ist, sie alle an die gleiche Erdung anzuschließen und somit das Risiko von Brummschleifen zu minimieren. • Bei der Verbindung eines unsymmetrischen Ausgangs an den symmetrischen Eingang der TH-12A, müssen Sie darauf achten, dass der Kabelschirm mit der unsymmetrischen Masse und dem Pin 1 am XLR-Stecker verbunden ist. Anhang B: Verbindungen XLR Anschlüsse Für die symmetrische INPUT- und THRUVerbindungen der TH-12A werden XLR-Verbindungen verwendet. Sie sind nach AES-Standard (Audio Engineering Society) wie folgt belegt. XLR symmetrische Belegung Pin 1 = Abschirmung Pin 2 = Heiß (+) Pin 3 = Kalt (–) Reparatur 2 SHIELD HOT Lesen Sie im Garantiefall bitte die Garantiebedingungen auf Seite 16. COLD SHIELD Bei Reparaturen außerhalb der Garantie besuchen Sie bitte den Mackie-Händler Ihres Vertrauens, oder kontaktieren Sie unseren Technischen Support unter der kostenfreien Service-Hotline 0800 18 22 577, oder schreiben Sie eine E-Mail an: euservice@loudtechinc. com. COLD 3 HOT 1 3 1 3 1 2 SHIELD COLD 2 HOT Brauchen Sie Hilfe mit ihrer Box? • Besuchen Sie www.mackie.com und klicken Sie auf Support. Dort finden Sie FAQs, Bedienungsanleitungen, Anhänge und andere Dokumente • Schreiben Sie ein Mail an [email protected] • Rufen Sie uns unter der kostenfreien Service-Hotline 0800 18 22 577 an, und sprechen Sie mit einem unserer hervorragenden Servicemitarbeiter. 12 Anhang C: Technische Daten der TH-12A Akustische Eigenschaften Equalizer Frequenzgang (–10 dB): 57 Hz – 20 kHz 90º Tiefen: Mitten: ±15 dB @ 80 Hz, Shelving ±15 dB, Bandpass, durchstimmbar von 100 Hz bis 8 kHz Frequenzgang (–3 dB): 70 Hz – 18.5 kHz Horizontaler Abstrahlwinkel: Vertikaler Abstrahlwinkel: 60º Höhen: ±15 dB @ 12 kHz, shelving Direct/EQ Schalter: EQ-Bypass Max. Schalldruck Durchschnitt: 112 dB SPL @ 1m Max. Schalldruck Spitzenwert: 115 dB SPL @ 1m Schutzschaltungen Eingang/Ausgang Überlastungsschutz: Subsonic-Filter 2-ten Grades Überhitzungsschutz: unabhängige Endstufenab- schaltung, Auto-Reset Lautsprecherschutz: unabhängige Kompressoren für HF und LF Eingang: weiblich XLR sym./asym. Eingangsimpedanz: 20 k symmetrisch gebrückt; 10 k asymmetrisch THRU: männlich XLR sym./asym. (parallel mit INPUT) Level-Regler: Drehregler Betriebsspannung 0 dB in Mittelstellung Eingangsempfindlichkeit: +4 dBu für maximalen Output (Level-Regler in Mittelstel- lung) US: 100 – 120 VAC, 50 – 60 Hz 320 Watt EU, CN: 200 – 240 VAC, 50 – 60 Hz 320 Watt –36 dBu für maximalen Output (Level-Regler auf Maximum) Elektr. Anschluss: Kaltgerätestecker IEC 60320 C13 Gehäuseeigenschaften Lautsprecher 305 mm/12“ Gehäusegeometrie: asymmetrisch / Trapezform Stahlkorb, Pappmembran Material: Polypropylen Hochtöner: Horngeladen, 1“ 25mm-Hals Kompressionstreiber Oberfläche: Strukturoberfläche Griffe: Einer auf jeder Seite, einer oben Frontgitter: Metallfrontgitter mit wetter- beständiger Beschichtung Tieftöner: Endstufen LED-Anzeigen Tiefton - Endstufe Nennleistung: 150 Watt an 8 Ohm 300 Watt Peak Rauschspannungsabstand: > –94 dB, 20 Hz - 20 kHz, unbewertet bezogen auf 138 Watt an 8 Ohm Design: BTL Class D Hochton - Endstufe Nennleistung: 50 Watt an 4 Ohm 100 Watt Peak Rauschspannungsabstand: Vorne: Power ON Hinten: Power ON, OL (Überlastung) Betriebstemperatur: Abmessungen und Gewicht Höhe: 596 mm / 23,5“ Breite: 367 mm / 14,5“ Tiefe: 314 mm / 12,4“ Gewicht: 11,6 kg / 25,5 lb > –97 dB, 20 Hz - 20 kHz, unbewerted Aufstellmöglichkeiten: bezogen auf 50 Watt an 4 Ohm Design: Class AB 0˚ – 40˚C 32˚ – 104˚F Hochständermontage, Aufnahme an der Boxenunterseite. Stellen Sie sicher, dass der Hochständer für das Gewicht der TH-12A ausgelegt ist. Elektronische Frequenzweiche Typ: 24 dB/Oktave Übergangsfrequenz: 3 kHz 13 TH-12A Abmessungen WEIGHT 25.5 lb 11.6 kg 23.5 in / 596 mm 14.1 in / 357 mm 22.8 in / 579 mm 6.3 in / 160 mm 6.0 in / 152 mm 20.6 in / 522 mm CONTOUR EQ 14.5 in / 367 mm 12.4 in / 314 mm TH-12A Frequenzgang 100 1/3 Octave Response dB SPL @ 2.83 V 90 80 70 60 50 20 100 1000 Frequency (Hz) 14 20000 Thermal Monitoring Loudspeaker Processing 12K 100-8K HI 80 MID LO Analog to Digital Converter Level Control Da wir ständig bemüht sind, unsere Produkte durch den Einsatz neuer und verbesserter Materialien, Bauteile und Fertigungsmethoden zu optimieren, behalten wir uns das Recht zur Änderung dieser Spezifikationen jederzeit vor. OL LED 3-Band Contour EQ Loudspeaker Processing Limiter Limiter Mute Digital to Analog Converter Amp LF HF Mute Digital to Analog Converter Amp TH-12A Blockschaltbild Loop Out XLR ©2010 LOUD Technologies Inc. All Rights Reserved. Input XLR „Mackie“ und die „Running Man“ – Figur sind Markenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber und hiermit anerkannt. Alle weiteren Markennamen sind Markenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber und hiermit anerkannt. 15 Mackie Eingeschränkte Garantie Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg gut auf. Diese eingeschränkte Produktgarantie („Produktgarantie“) wird von LOUD Technologies Inc. („LOUD“) gewährt und gilt für Produkte, die in der EU erworben wurden. Die Garantieleistungen stehen ausschließlich dem ursprünglichen Kunden (im Anschluss „Kunde“, „Sie“ oder „Ihr“ genannt) zu und sind nicht auf Dritte übertragbar. Wenn Sie das Produkt außerhalb der EU erworben haben, finden Sie unter www.mackie.com/warranty die benötigten Kontaktinformationen und Garantiebestimmungen des zuständigen Vertriebes vor Ort. LOUD garantiert dem Kunden, dass bei bestimmungsgemäßem Gebrauch des Produkts während der Garantiezeit keine Material- oder Verarbeitungsdefekte auftreten werden. Liegt ein Garantiefall vor, wird LOUD, oder ein autorisierter Servicepartner, nach eigenem Ermessen entscheiden, das fehlerhafte Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, vorausgesetzt, der Kunde zeigt den Garantiefall vor Ablauf der Garantiezeit unter [email protected] oder unter der kostenfreien Rufnummer 0800 18 22 577 an. Bitte bewahren Sie die Rechnung oder den Originalkaufbeleg gut auf. Sie benötigen Ihn als Nachweis des Kaufdatums im Garantiefall. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Diese Symbol weist darauf hin, dass das Produkt entsprechend den WEEE Richtlinien (2002/96/EU) und den Landesgesetzen nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt sollte einer autorisierten Sammelstelle zum Recyceln von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten (EEE) übergeben werden. Unsachgemäßer Umgang mit dieser Abfallart könnte aufgrund der in EEE enthaltenen gefährlichen Substanzen negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit haben. Gleichzeitig tragen Sie durch Ihre Teilnahme an der korrekten Entsorgung dieses Produkts zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Weitere Informationen zu Annahmestellen, die unbrauchbare Geräte recyceln, erhalten Sie bei der örtlichen Stadtverwaltung, dem Entsorgungsträger oder der Müllabfuhr. 16 16220 Wood-Red Road NE • Woodinville, WA 98072 • USA United States and Canada: 800.898.3211 Europe, Asia, Central and South America: 425.487.4333 Middle East and Africa: 31.20.654.4000 Fax: 425.487.4337 • www.mackie.com E-mail: [email protected]