Download Lifetime Brands Inc. Backyard Playset 90440 User's Manual

Transcript
Para español, vea la página 2.
Pour français, voyez la page 3.
ADVENTURE TOWER
PLAYSET
Lifetime playgrounds are designed to be strong
and durable. We strive to make assembly as easy as
possible without compromising quality. If you
get stuck, we have tools to help:
t Watch Our Instructional Videos
Scan the code below to see how it all comes
together.
http://go.lifetime.com/90440playlist
t Prepare the Area
Before you start, prepare a level surface
with the proper Safety Zone (see page 12).
t Recruit Friends and Family
Assembly should take 3 people about 6-8
hours to complete.
TOOLS REQUIRED
TABLE OF CONTENTS
1/2”
1/2”
(1)
(2)
(1)
3/16”
(2, included)
(3)
3/8”
5/16”
(1)
(1)
NEED HELP? TALK TO US!
(1)
Icon Legend................................4
Notices....................................5
Safety Information.....................6
Safe Play Area...........................12
Tower Frame Assembly..............13
Swing Bar Assembly..................27
Deck Assembly..........................34
Parts Identifier..........................i-iv
Roof Assembly..........................50
Tower Walls Assembly................57
Climber, Slide & Swing
Assembly............................68
Maintenance Instructions..........77
Registration...........................80
Warning Sticker........................84
Warranty..............................85
(1)
Lifetime’s Playground Assembly Experts offer quick responses and great customer service.
MODEL# AND PRODUCT ID (you will need both when contacting us)
Call: 1-800-225-3865
7:00 am - 5:00 pm (Monday - Friday) MST
and 9:00 am - 1:00 pm Saturday MST
Web: www.lifetime.com/instructions
Live Chat: www.lifetime.com/instructions
1
Model Number: Product ID:
90440
INSTRUCCIONES
DE ENSAMBLAJE
For English, go to page 1.
Pour français, voyez la page 3.
PATIO DEL RECREO
CON TORRE
Los patios de recreo Lifetime son diseñados para
ser sólidos y durables. Nos esforzamos por hacer
el ensamblaje lo más fácil posible sin comprometer
la calidad. Si se atasque, tenemos las herramientas
necesarias para ayudarle:
t Mire Nuestros Videos Instructivos
Escanee el código debajo para ver el ensamblaje.
http://go.lifetime.com/90440playlist
t Prepare el área
Antes de empezar, construye una
superficie nivel con una zona de seguridad.
(vea la página 12)
t Junte a sus amigos y a su familia
El montaje debe llevar 3 adultos unas 6 a 8
horas para completar.
INSTRUMENTAL REQUERIDO
1/2”
1/2”
(1)
ÍNDICE
(1)
(2)
3/16”
(2, incluido)
(3)
3/8”
5/16”
(1)
(1)
(1)
Leyenda de íconos.......................4
Advertencias y Notificaciones.......5
Información sobre la seguridad..8
Zona de seguridad.....................12
Ensemblaje de la torre...............13
Ensemblaje de los columpios.....27
Ensamblaje de la cubierta..........34
Identificador de piezas..............i-iv
Ensamblaje del tejado...............50
Ensamblaje de los muros...........57
Ensamblaje de la escalera, del
tobogán y de los columpios........68
Mantenimiento......................78
Registro................................80
Autoadhesivo de advertencia.....84
Garantía..............................86
(1)
¿NECESITA AYUDA? ¡LLÁMENOS? Los Expertos de ensamblaje Lifetime© ofrecen respuestas rápidas y servicio valorado.
Llame al 1.800.225.3865
0700 – 1700 lunes hasta viernes (HNR)
y 0900 – 1300 sábado (HNR)
MODELO E ID DEL PRODUCTO (necesitará los dos al contactarnos)
Web: www.lifetime.com/instructions
Live Chat: www.lifetime.com/instructions
2
Número de modelo: ID del producto:
90440
INSTRUCTIONS
DE L’ASSEMBLAGE
For English, go to page 1.
Para español, vea la página 2.
PARCOURS AVENTURE
AVEC TOUR
Les parcours aventure Lifetime© sont conçus pour
être solides et durables. Nous nous efforçons de
rendre l’assemblage aussi facile que possible sans
compromettre la qualité. Si vous êtes coincé, nous
avons les outils nécessaires pour vous aider :
t3FHBSEF[/PT7JEÏPT²EVDBUJWFT
Scannez le code ci-dessous pour voir
l’assemblage.
http://go.lifetime.com/90440playlist
t 1SÏQBSF[MFDPJO
Avant de commencer, construisez une
surface nivelle avec une zone de sécurité.
(voyez la page 12).
t 3BTTFNCMF[WPT"NJTFUWPUSF'BNJMMF
L’assemblage devrait prendre 3 adultes à peut
près 6–8 heures pour achever.
OUTILS REQUIS
SOMMAIRE
1/2”
1/2”
(1)
(2)
(1)
3/16”
(2, inclus)
(3)
3/8”
5/16”
(1)
(1)
NÉCESSITEZ-VOUS DE L’AIDE ? PARLEZ-NOUS !
Appelez au 1.800.225.3865
0700–1700 lundi à vendredi (HNR)
et 0900–1300 samedi (HNR)
(1)
Légende des icônes.....................4
Avertissements & Notifications.....5
Information de sécurité............10
Zone de sécurité.......................12
Assemblage de la tour................13
Assemblage des balançoires......27
Assemblage du pont..................34
Identificateur des pièces...........i-iv
Assemblage du toit....................50
Assemblage de la tour................57
Assemblage de l’échelle, du
tobaggan, & des balançoires......68
Entretien............................79
Enregistrement.......................80
Autocollant d’avertissement.......84
Garantie..............................87
(1)
Nos experts d’assemblage Lifetime© offrent des réponses
rapides et de service clientèle supérieure.
MODÉLE ET ID DE PRODUIT (vous nécessiterez les deux lorsque vous nous contactez)
web: www.lifetime.com/instructions Número de modèle : ID du produit :
tchat: www.lifetime.com/instructions 90440
3
ICON LEGEND / LEYENDA DE ÍCONOS / LÉGENDE DES ICÔNES
t*OEJDBUFTTQFDJBMIFFETIPVMECFUBLFOXIFOSFBEJOH
t*OEJDBRVFVOPEFCFQBZTQFDJBMIFFEXIFOSFBEJOH
t$FDJJOEJRVFRVFTQFDJBMIFFETIPVMECFUBLFOXIFOSFBEJOH
t*OEJDBUFTUIFQBSUTUPCFVTFEGPSBTFDUJPO
t*OEJDBMBTQJF[BTSFRVFSJEBTQBSBVOBTFDDJØO
t$FDJJOEJRVFMFTQJÒDFTSFRVJTFTQPVSVOFTFDUJPO
t*OEJDBUFTUIFIBSEXBSFUPCFVTFEGPSBTFDUJPO
t*OEJDBMPTFMFNFOUPTEFmKBDJØOSFRVFSJEPTQBSBVOBTFDDJØO
t$FDJJOEJRVFMFTBDDFTTPJSFTSFRVJTQPVSVOFTFDUJPO
t*OEJDBUFTUIFUPPMTUPCFVTFEGPSBTFDUJPO
t*OEJDBMBTIFSSBNJFOUBTSFRVFSJEBTQBSBVOBTFDDJØO
t$FDJJOEJRVFMFTPVUJMTSFRVJTQPVSVOFTFDUJPO
t*OEJDBUFTOPIBSEXBSFSFRVJSFEGPSBTQFDJmDTUFQ
t*OEJDBRVFOJOHÞOFMFNFOUPEFmKBDJØOFTSFRVFSJEPQBSBVOQBTPFTQFDÓmDP
t$FDJJOEJRVFRVJMOZËQBTEBDDFTTPJSFTSFRVJTQPVSVOFÏUBQFQBSUJDVMJÒSF
t*OEJDBUFTOPQBSUTSFRVJSFEGPSBTQFDJmDTUFQ
t*OEJDBRVFOJOHVOBQJF[BFTSFRVFSJEBQBSBVOQBTPFTQFDÓmDP
t$FDJJOEJRVFRVJMOZËQBTEFQJÒDFTSFRVJTFTQPVSVOFÏUBQFQBSUJDVMJÒSF
#1147735 C
2/13/2014
4
WARNINGS & NOTICES / ADVERTENCIAS & NOTIFICACIONES / AVERTISSEMENTS & NOTIFICATIONS
English:
t Failure to follow these warnings may result in serious injury or property damage and will void warranty.
t5PFOTVSFTBGFUZEPOPUBUUFNQUUPBTTFNCMFUIJTQSPEVDUXJUIPVUGPMMPXJOHUIFJOTUSVDUJPOTDBSFGVMMZ
t#FBXBSFUIBUQBSUTDBOCFEBNBHFECZPWFSUJHIUFOJOHUIFTDSFXT
t"MMXIPQBSUJDJQBUFJOUIFBTTFNCMZQSPDFTTTIPVMEXFBSTBGFUZHMBTTFTUISPVHIPVUUIFBTTFNCMZ
t*GVTJOHBMBEEFSEVSJOHBTTFNCMZVTFFYUSFNFDBVUJPO
t*OIFBWZTOPXGBMMBSFBTXFSFDPNNFOESFNPWJOHTOPXGSPNUIFSPPG
t1SPQFSBOEDPNQMFUFBTTFNCMZBSFFTTFOUJBMUPSFEVDFUIFSJTLPGBDDJEFOUPSJOKVSZ
tMost injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this product.
español:
tEl incumplimiento de seguir estas advertencias puede resultar en lesiones graves o daño a la propiedad y anulará la garantía.
t1BSBBTFHVSBSMBTFHVSJEBEOPJOUFOUFBSNBSFTUFQSPEVDUPTJOTFHVJSEFUFOJEBNFOUFMBTJOTUSVDDJPOFT
t&TQPTJCMFFOEB×BSMBTQJF[BTEFQMÈTUJDPQPSBQSFUBSMPTUPSOJMMPT
t5SFTBEVMUPTDPNQFUFOUFTTPOSFRVFSJEPTQBSBFOTBNCMBSFMDPCFSUJ[P
t5PEPTMPTRVFQBSUJDJQBOFOFMFOTBNCMBKFEFMDPOFSUJ[PEFCFOMMFWBSHBGBTEFTFHVSJEBEBMPMBSHPEFMFOTBNCMBKF
t4JVUJMJ[BVOBFTDBMFSBEVSBOUFFMFOTBNCMFUFOHBDVJEBEPFYUSFNP
t&OMBTÈSFBTEFOFWBEBTGVFSUFTSFDPNNFOEBNPTRVFRVJUFMBOJFWFEFMUFKBEP
t&MBSNBEPQSPQJPZDPNQMFUPTPOFTFODJBMFTQBSBSFEVDJSFMSJFTHPEFBDDJEFOUFTZMFTJPOFT
tLa mayoría de las lesiones son causadas por el uso erróneo y/o el incumplimiento de seguir las instrucciones. Tenga cuidado al usar este
cobertizo.
français :
tLa non-respect de ces avertissements peut entraîner en conséquence des blessures sérieuses ou dommage à la propriété et annulera la
garantie.
t1PVSBTTVSFSWPUSFTÏDVSJUÏOBUUFOUF[QBTEFNPOUFSDFUÏMÏNFOUTBOTTVJWSFBUUFOUJWFNFOUMFTJOTUSVDUJPOT
t*MFTUQPTTJCMFFOEPNNBHFSMFTQJÒDFTFOQMBTUJRVFQBSTFSSFSMFTWJTFYDFTTJWFNFOU
t5SPJTBEVMUFTDBQBCMFTTPOUSFRVJTQPVSNPOUFSDFUÏMÏNFOU
t5PVTMFTQFSTPOOFTRVJQBSUJDJQFOUEBOTMBTTFNCMBHFEPJWFOUQPSUFSEFTMVOFUUFTEFTÏDVSJUÏUPVUMFMPOHEFMBTTFNCMBHF
t4JWPVTVUJMJTF[VOFÏDIFMMFQFOEBOUMFNPOUBHFVUJMJTF[MBBWFDQSVEFODF
t%BOTMFTSÏHJPOTEFHSPTTFTDIVUFTEFOFJHFOPVTSFDPNNBOEPTRVFWPVTFOMFWJF[MBOFJHFEVUPJU
t-FNPOUBHFQSPQSFFUDPNQMÒUFTPOUFTTFOUJFMTQPVSSÏEVJSFMFSJTRVFEFTIBTBSETPVEFTCMFTTVSFT
tLa plupart des blessures sont causées par l’abus et/ou par ne pas suivre les instructions. Faites attention lorsque vous utilisiez cet abri.
USE AT YOUR OWN RISK!
USING A DRILL IS NOT RECOMMENDED FOR DRIVING BOLTS.
A cordless drill can be used for driving screws;
however, care should be taken not to over-tighten or strip screws.
!
UTILISEZ À VOS RISQUES !
L’UTILISATION D’UNE PERCEUSE N’EST PAS RECOMMANDÉE
POUR INSÉRER DES BOULONS.
Une perceuse sans fil peut être utilisée for visser des vis;
toutefois, des précautions devraient être prises pour ne pas trop serrer les vis.
¡UTILÍCELO BAJO SU PROPIO RIESGO!
NO SE RECOMIENDA UTILIZAR
UN TALADRO PARA GUIAR LOS PERNOS.
Ser puede utilizar un taladro inalámbrico para guiar los tornillos; sin embargo,
se debe tener cuidado para no apretarlos demasiado o barrerlos.
5
**IMPORTANT SAFETY INFORMATION**
PLEASE READ BEFORE BEGINNING ASSEMBLY:
INSTALLATION & GROUND PREPARATION INSTRUCTIONS
t 1MBDFUIFFRVJQNFOUPOBMFWFMXFMMESBJOFEHSPVOEOPUMFTTUIBOGUN
GSPNBOZTUSVDUVSF
PSPCTUSVDUJPOTVDIBTBGFODFHBSBHFPSIPVTF
t 1SPWJEFFOPVHISPPNTPUIBUDIJMESFODBOVTFUIFFRVJQNFOUTBGFMZ'PSFYBNQMFGPSTUSVDUVSFT
XJUINVMUJQMFQMBZBDUJWJUJFTBTMJEFTIPVMEOPUFYJUJOGSPOUPGBTXJOH
t 4FQBSBUFBDUJWFBOERVJFUBDUJWJUJFTGSPNFBDIPUIFS'PSFYBNQMFMPDBUFTBOECPYFTBXBZGSPN
TXJOHTPSVTFBHVBSESBJMPSCBSSJFSUPTFQBSBUFUIFTBOECPYGSPNUIFNPWFNFOUPGUIFTXJOHT
t %POPUJOTUBMMIPNFQMBZHSPVOEFRVJQNFOUPWFSDPODSFUFBTQIBMUQBDLFEFBSUIHSBTTDBSQFUPSBOZ
PUIFSIBSETVSGBDF"GBMMPOUPBIBSETVSGBDFDBOSFTVMUJOTFSJPVTJOKVSZUPUIFFRVJQNFOUVTFSTFFQBHF
t 5PQSFWFOUTFSJPVTJOKVSZXBSODIJMESFOUIBUUIFZNVTUOPUVTFUIFFRVJQNFOUVOUJMQSPQFSMZJOTUBMMFE
t $SFBUFBTJUFGSFFPGPCTUBDMFTUIBUDPVMEDBVTFJOKVSJFToTVDIBTMPXPWFSIBOHJOHUSFFCSBODIFT
PWFSIFBEXJSFTUSFFTUVNQTBOEPSSPPUTMBSHFSPDLTCSJDLTBOEDPODSFUF
t $IPPTFBMFWFMMPDBUJPOGPSUIFFRVJQNFOU5IJTDBOSFEVDFUIFMJLFMJIPPEPGUIFQMBZTFUUJQQJOH
PWFSBOEMPPTFmMMTVSGBDJOHNBUFSJBMTXBTIJOHBXBZEVSJOHIFBWZSBJOT
t 'PSBOZRVFTUJPOTDBMMPVS$VTUPNFS4FSWJDF%FQBSUNFOUBUGPSNPSFJOGPSNBUJPO
PLAYGROUND AND SURFACE MATERIALS INSTRUCTIONS
t 6TFDPOUBJONFOUTVDIBTEJHHJOHPVUBSPVOEUIFQFSJNFUFSBOEPSMJOJOHUIFQFSJNFUFSXJUIMBOETDBQFFEHJOH
t %POPUJOTUBMMMPPTFmMMTVSGBDJOHPWFSIBSETVSGBDFTTVDIBTDPODSFUFPSBTQIBMU
t *OTUBMMBUJPOTPGSVCCFSUJMFTPSQPVSFEJOQMBDFTVSGBDFTPUIFSUIBOMPPTFmMMNBUFSJBMT
HFOFSBMMZ
SFRVJSFBQSPGFTTJPOBMBOEBSFOPUiEPJUZPVSTFMGwQSPKFDUT
t 6TF1MBZHSPVOE4VSGBDJOH.BUFSJBMTPUIFSUIBOMPPTFmMMNBUFSJBM
XIJDIDPNQMZUPUIFTBGFUZTUBOEBSE
"45.'4UBOEBSE4QFDJmDBUJPOGPS*NQBDU"UUFOVBUJPOPG4VSGBDJOH.BUFSJBMTXJUIJOUIF6TF;POFPG
1MBZHSPVOE&RVJQNFOU
OPERATING INSTRUCTIONS
0CTFSWJOHUIFGPMMPXJOHJOTUSVDUJPOTBOEXBSOJOHTSFEVDFTUIFMJLFMJIPPEPGTFSJPVTPSGBUBMJOKVSZ
t 5IFNBYJNVNOVNCFSPGPDDVQBOUTUIBUNBZTBGFMZVTFUIFFOUJSFQMBZTFUJODMVEJOHBMM
DPNQPOFOUTJTUFOXJUIBNBYJNVNXFJHIUPGQPVOETLH
t 0OTJUFBEVMUTVQFSWJTJPOTIPVMECFQSPWJEFEGPSDIJMESFOPGBMMBHFT
t *OTUSVDUDIJMESFOOPUUPXBMLDMPTFUPJOGSPOUPGCFIJOEPSCFUXFFONPWJOHJUFNT
t %POPUNPWFUIFFRVJQNFOUXIJMFJUJTJOVTF
t *OTUSVDUDIJMESFOOPUUPUXJTUTXJOHDIBJOTPSSPQFTPSMPPQUIFNPWFSUIFUPQTVQQPSUCBSTJODFUIJT
NBZSFEVDFUIFTUSFOHUIPGUIFDIBJOPSSPQF
t *OTUSVDUDIJMESFOUPBWPJETXJOHJOHFNQUZTFBUT
t 5FBDIDIJMESFOUPTJUJOUIFDFOUFSPGUIFTXJOHTXJUIUIFJSGVMMXFJHIUPOUIFTFBUT
t *OTUSVDUDIJMESFOOPUUPVTFUIFFRVJQNFOUJOBNBOOFSPUIFSUIBOJOUFOEFE
t *OTUSVDUDIJMESFOOPUUPHFUPGGUIFFRVJQNFOUXIJMFJUJTJONPUJPO
t 5PQSFWFOUFOUBOHMFNFOUBOETUSBOHVMBUJPOESFTTDIJMESFOBQQSPQSJBUFMZVTJOHXFMMmUUJOHTIPFT
BOEBWPJEJOHQPODIPTTDBSWFTKBDLFUTXJUIOFDLESBXTUSJOHTIFMNFUTXJUITUSBQTBOEPUIFSMPPTF
mUUJOHDMPUIJOHUIBUJTQPUFOUJBMMZIB[BSEPVTXIJMFVTJOHFRVJQNFOU
t *OTUSVDUDIJMESFOOPUUPQMBZXIFOUIFFRVJQNFOUJTXFU
t *OTUSVDUDIJMESFOOPUUPBUUBDIJUFNTUPUIFQMBZHSPVOEFRVJQNFOUUIBUBSFOPUTQFDJmDBMMZEFTJHOFE
GPSVTFXJUIUIFFRVJQNFOUTVDIBTCVUOPUMJNJUFEUPKVNQSPQFTDMPUIFTMJOFQFUMFBTIFTDBCMFT
BOEDIBJOBTUIFZNBZDBVTFBTUSBOHVMBUJPOIB[BSE
6
CONSUMER INFORMATION SHEET FOR PLAYGROUND SURFACING MATERIALS*
5IF64$POTVNFS1SPEVDU4BGFUZ$PNNJTTJPO
$14$
FTUJNBUFTUIBUBCPVUQMBZHSPVOE
FRVJQNFOUSFMBUFEJOKVSJFTSFTVMUJOHGSPNGBMMTUP
UIFHSPVOETVSGBDFBSFUSFBUFEBOOVBMMZJO64
IPTQJUBMFNFSHFODZSPPNT*OKVSJFTJOWPMWJOH
UIJTIB[BSEQBUUFSOUFOEUPCFBNPOHUIFNPTU
TFSJPVTPGBMMQMBZHSPVOEJOKVSJFTBOEIBWFUIF
QPUFOUJBMUPCFGBUBMQBSUJDVMBSMZXIFOUIFJOKVSZ
JTUPUIFIFBE5IFTVSGBDFVOEFSBOEBSPVOE
QMBZHSPVOEFRVJQNFOUDBOCFBNBKPSGBDUPSJO
EFUFSNJOJOHUIFJOKVSZDBVTJOHQPUFOUJBMPGBGBMM
*UJTTFMGFWJEFOUUIBUBGBMMPOUPBTIPDLBCTPSCJOH
TVSGBDFJTMFTTMJLFMZUPDBVTFBTFSJPVTJOKVSZUIBO
BGBMMPOUPBIBSETVSGBDF1MBZHSPVOEFRVJQNFOU
TIPVMEOFWFSCFQMBDFEPOIBSETVSGBDFTTVDI
BTDPODSFUFPSBTQIBMUBOEXIJMFHSBTTNBZBQ
QFBSUPCFBDDFQUBCMFJUNBZRVJDLMZUVSOUPIBSE
QBDLFEFBSUIJOBSFBTPGIJHIUSBGmD4ISFEEFE
CBSLNVMDIXPPEDIJQTmOFTBOEPSmOFHSBWFM
BSFDPOTJEFSFEUPCFBDDFQUBCMFTIPDLBCTPSCJOH
TVSGBDFTXIFOJOTUBMMFEBOENBJOUBJOFEBUB
TVGmDJFOUEFQUIVOEFSBOEBSPVOEQMBZHSPVOE
FRVJQNFOU
5BCMFMJTUTUIFNBYJNVNIFJHIUGSPNXIJDI
BDIJMEXPVMEOPUCFFYQFDUFEUPTVTUBJOBMJGF
UISFBUFOJOHIFBEJOKVSZJOBGBMMPOUPEJGGFSFOU
MPPTFmMMTVSGBDJOHNBUFSJBMTJGUIFZBSFJOTUBMMFE
BOENBJOUBJOFEBUEFQUITPGBOEJODIFT
)PXFWFSJUTIPVMECFSFDPHOJ[FEUIBUBMMJOKVSJFT
EVFUPGBMMTDBOOPUCFQSFWFOUFEOPNBUUFSXIBU
TVSGBDJOHNBUFSJBMJTVTFE
*UJTSFDPNNFOEFEUIBUBTIPDLBCTPSCJOHNBUF
SJBMTIPVMEFYUFOEBNJOJNVNPGGUJOBMMEJSFD
UJPOTGSPNUIFQFSJNFUFSPGTUBUJPOBSZFRVJQNFOU
TVDIBTDMJNCFSTBOETMJEFT)PXFWFSCFDBVTF
DIJMESFONBZEFMJCFSBUFMZKVNQGSPNBNPWJOH
TXJOHUIFTIPDLBCTPSCJOHNBUFSJBMTIPVMEFY
UFOEJOUIFGSPOUBOESFBSPGBTXJOHBNJOJNVN
EJTUBODFPGUJNFTUIFIFJHIUPGUIFQJWPUQPJOU
NFBTVSFEGSPNBQPJOUEJSFDUMZCFOFBUIUIFQJWPU
POUIFTVQQPSUJOHTUSVDUVSF
5IJTJOGPSNBUJPOJTJOUFOEFEUPBTTJTUJODPNQBS
JOHUIFSFMBUJWFTIPDLBCTPSCJOHQSPQFSUJFTPG
WBSJPVTNBUFSJBMT/PQBSUJDVMBSNBUFSJBMJTSFD
PNNFOEFEPWFSBOPUIFS)PXFWFSFBDINBUF
SJBMJTPOMZFGGFDUJWFXIFOQSPQFSMZNBJOUBJOFE
.BUFSJBMTTIPVMECFDIFDLFEQFSJPEJDBMMZBOE
SFQMFOJTIFEUPNBJOUBJODPSSFDUEFQUIBTEFUFS
NJOFEOFDFTTBSZGPSZPVSFRVJQNFOU5IFDIPJDF
PGBNBUFSJBMEFQFOETPOUIFUZQFBOEIFJHIUPG
UIFQMBZHSPVOEFRVJQNFOUUIFBWBJMBCJMJUZPGUIF
NBUFSJBMJOZPVSBSFBBOEJUTDPTU
**The maximum fall height for this product is 90 in (229 cm).
We recommend using 9 in (23 cm) of Double Shredded Bark Mulch.**
TABLE 1 — Depth of Surfacing Material Required Based on Fall Heights
.BUFSJBM'BMM)FJHIU
GU
GU
GU
GU
GU
GU
GU
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
JO
12 in
%PVCMF4ISFEEFE#BSL
.VMDI
8PPE$IJQT
'JOF4BOE
DN
JO
JO
DN
DN
'JOF(SBWFM
4ISFEEFE5JSFT
JO
DN
JO
DN
12 in
12 in
JO
DN
DN
JO
JO
DN
DN
JO
DN
12 in
DN
DN
DN
5IJTJOGPSNBUJPOIBTCFFOFYUSBDUFEGSPNUIF$14$QVCMJDBUJPOTi1MBZHSPVOE4VSGBDJOH5FDIOJDBM*OGPSNBUJPO(VJEFwBOE
i)BOECPPLGPS1VCMJD1MBZHSPVOE4BGFUZw$PQJFTPGUIFTFSFQPSUTDBOCFPCUBJOFECZTFOEJOHBQPTUDBSEUPUIF0GmDFPG
1VCMJD"GGBJST64$POTVNFS1SPEVDU4BGFUZ$PNNJTTJPO8BTIJOHUPO%$PSDBMMUIFUPMMGSFFIPUMJOF
5IJTEBUBJTGSPNUFTUTDPOEVDUFECZJOEFQFOEFOUUFTUJOHMBCPSBUPSJFTPOBJODIEFQUIPGVODPNQSFTTFETISFEEFEUJSF
TBNQMFTQSPEVDFECZGPVSNBOVGBDUVSFST*UJTSFDPNNFOEFEUIBUQFSTPOTTFFLJOHUPJOTUBMMTISFEEFEUJSFTBTBQSPUFDUJWFTVSGBDF
SFRVFTUUFTUEBUBGSPNUIFTVQQMJFSTIPXJOHUIFDSJUJDBMIFJHIUPGUIFNBUFSJBMXIFOJUXBTUFTUFEJOBDDPSEBODFXJUI"45.'
7
**INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES**
VEUILLEZ LIRE AVANT DE COMMENCER L’ASSEMBLAGE :
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE PRÉPARATION DE TERRAIN
t 1MBDF[MÏRVJQFNFOUTVSVOUFSSBJOEFOJWFBVFUCJFOESBJOÏËQMVTEFNQJ
EFUPVUFTUSVD
UVSFPVPCTUSVDUJPOUFMMFRVVOFDMÙUVSFVOHBSBHFPVVOFNBJTPO
t 1SÏWPZF[BTTF[EFTQBDFEFGBÎPOËDFRVFMFTFOGBOUTQVJTTFOUVUJMJTFSMÏRVJQFNFOUFOUPVUF
TÏDVSJUÏ1BSFYFNQMFQPVSEFTTUSVDUVSFTBZBOUQMVTJFVSTBDUJWJUÏTEFKFVVOFHMJTTBEFOFEFWSBJUQBT
TBSSÐUFSEFWBOUVOFCBMBOÎPJSF
t 4ÏQBSF[MFTBOJNBUJPOTBDUJWFTEFTDFMMFTRVJTPOUQBTTJWFT1BSFYFNQMFQMBDF[MFTCBDTËTBCMF
MPJOTEFTCBMBOÎPJSFTPVVUJMJTF[VOFSBNQFPVVOFCBSSJÒSFQPVSTÏQBSFSMFCBDËTBCMFEVNPVWF
NFOUEFTCBMBOÎPJSFT
t /JOTUBMMF[QBTEFMÏRVJQFNFOUEFUFSSBJOEFKFVSÏTJEFOUJFMTVSEVCÏUPOEFMBTQIBMUFVOTPMUBTTÏ
EVHB[POUBQJTPVUPVUFBVUSFTVSGBDFEVSF6OFDIVUFTVSVOFTVSGBDFEVSFQFVUFOUSBÔOFSEFTCMFT
TVSFTHSBWFTWPJSQBHF
t 1PVSÏWJUFSEFTCMFTTVSFTHSBWFTBWFSUJTTF[MFTFOGBOUTRVJMTOFEPJWFOUQBTVUJMJTFSMÏRVJQFNFOU
KVTRVËDFRVJMTPJUCJFOJOTUBMMÏ
t $SÏF[VOTJUFMPJOEPCTUBDMFTRVJQPVSSBJFOUDBVTFSEFTCMFTTVSFT‰UFMTRVFEFTCSBODIFTCBTT
FTEFTmMTÏMFDUSJRVFTTPVDIFTFUPVSBDJOFTHSPTTFTSPDIFTCSJRVFTFUEVDJNFOU
t $IPJTJTTF[VOFMPDBUJPOEFOJWFBVQPVSMÏRVJQFNFOU$FDJQFVUSÏEVJSFMFSJTRVFRVFMFKFVCBT
DVMFFURVFEFTHSBWJMMPOTTPJFOUFNQPSUÏTEVSBOUEFTGPSUFTQMVJFT
t 1PVSUPVUFRVFTUJPOWFVJMMF[DPOUBDUFSOPUSF%ÏQBSUFNFOUEF4FSWJDFËMB$MJFOUÒMFBV
QPVSQMVTEJOGPSNBUJPO
INSTRUCTIONS DE TERRAIN DE JEU ET DE MATÉRIAUX DE SURFACE
t $POmOF[MFTQBDFDPNNFQBSFYFNQMFFODSFVTBOUBVUPVSEVQÏSJNÒUSFFUPVNFUUSFVOFCPSEVSFEFKBSEJO
t /FNFUUF[QBTEFTHSBWJMMPOTQBSEFTTVTEFTTVSGBDFTEVSFTUFMMFTRVFEVDJNFOUPVEFMBTQIBMUF
t %FTJOTUBMMBUJPOTEFDBSSFMBHFFODBPVUDIPVDPVEFTTVSGBDFTWFSTÏFTBVUSFTRVFEFTHSBWJMMPOT
OÏDFT
TJUFOUOPSNBMFNFOUMBJEFEFQSPGFTTJPOOFMTFUOFTPOUQBTEFQSPKFUTËGBJSFTPJNÐNF
t 6UJMJTF[EFT.BUÏSJBVYEF4VSGBDFEF5FSSBJOEF+FVBVUSFTRVFEFTHSBWJMMPOT
DPOGPSNFTBWFDMFT
4QÏDJmDBUJPOTEFTÏDVSJUÏTUBOEBSET"45.'QPVSM"UUÏOVBUJPOEJNQBDUEF.BUÏSJBVYEF4VSGBDF
DPODFSOBOUMB;POFE6UJMJTBUJPOE²RVJQFNFOUEF5FSSBJOEF+FV
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
0CTFSWFSMFTJOTUSVDUJPOTFUBWFSUJTTFNFOUTRVJTVJWFOUSÏEVJUMFSJTRVFEFCMFTTVSFTTÏSJFVTFTPVGBUBMFT
t -FOPNCSFNBYJNVNEFQFSTPOOFTQPVWBOUVUJMJTFSMFKFVDPNQMFUFOUPVUFTÏDVSJUÏJODMVBOU
UPVUFTMFTDPNQPTBOUFTFTUEJYBWFDVOQPJETNBYJNVNEFLHMJWSFT
t -BTVQFSWJTJPOEVOBEVMUFEFWSBJUÐUSFBTTVSÏFQPVSFOGBOUTEFUPVTÉHFT
t "WJTF[MFTFOGBOUTEFOFQBTNBSDIFSQSÒTEFWBOUPVEFSSJÒSFEFTPCKFUTFONPVWFNFOU
t /FEÏQMBDF[QBTMÏRVJQFNFOUQFOEBOURVJMFTUVUJMJTÏ
t "WJTF[MFTFOGBOUTEFOFQBTFOSPVMFSMFTDIBÔOFTPVMFTDPSEFTPVCPVDMFSQBSEFTTVTMFTCBSSFT
EFTVQQPSUTVQÏSJFVSFTDFMBQPVSSBJUSFOESFMBDIBÔOFPVMBDPSEFQMVTGBJCMF
t "WJTF[MFTFOGBOUTEÏWJUFSEFQPVTTFSEFTCBMBOÎPJSFTWJEFT
t &OTFJHOF[ËWPTFOGBOUTEFTBTTFPJSBVNJMJFVEFTCBMBOÎPJSFTFUEFNFUUSFUPVUMFVSQPJETTVSMFTTJÒHFT
t "WJTF[MFTFOGBOUTEFOFQBTVUJMJTFSMÏRVJQFNFOUEBVDVOFBVUSFGBÎPORVFDFQPVSRVPJJMBÏUÏDPOÎV
t "WJTF[MFTFOGBOUTEFOFQBTEÏCBSRVFSEFMÏRVJQFNFOUMPSTRVJMFTUFONPVWFNFOU
t 1PVSQSÏWFOJSUPVUSJTRVFEFODIFWÐUSFNFOUFUEÏUSBOHMFNFOUIBCJMMF[WPTFOGBOUTEFGBÎPOBQ
QSPQSJÏFBWFDEFTTPVMJFSTCJFOBKVTUÏTFUFOÏWJUBOUMFTQPODIPTÏDIBSQFTWFTUFTBWFDEFTDPSEPOT
BVDPVEFTDBTRVFTBWFDEFTDPVSSPJFTFUBVUSFTWÐUFNFOUTNBMBKVTUÏTRVJQFVWFOUÐUSFEBOHFSFVY
MPSTEFMVUJMJTBUJPOEFMÏRVJQFNFOU
t "WJTF[MFTFOGBOUTEFOFQBTKPVFSMPSTRVFMÏRVJQFNFOUFTUNPVJMMÏ
t "WJTF[MFTFOGBOUTEFOFQBTBUUBDIFSEPCKFUTËMÏRVJQFNFOUEFUFSSBJOEFKFVOPOTQÏDJmRVFNFOU
DPOÎVQPVSÐUSFVUJMJTÏBWFDMÏRVJQFNFOUUFMRVFNBJTOPOMJNJUÏËDPSEFTËTBVUFSDPSEFËMJOHF
MBJTTFTËDIJFODÉCMFTFUDIBÔOFRVJQFVWFOUDBVTFSVOSJTRVFEÏUSBOHMFNFOU
8
FEUILLE D’INFORMATION AU CLIENT POUR LES MATÉRIAUX DE SURFAÇAGE DE TERRAIN DE JEU*
NBUÏSJBVYEFTVSGBDFOPOUBTTÏTTJMTTPOUJOTUBMMÏTFU
NBJOUFOVTËEFTQSPGPOEFVSTEFFUDN
FUQPVDFT
5PVUFGPJTJMGBVUDPNQSFOESF
RVFUPVUFCMFTTVSFDBVTÏFQBSVOFDIVUFOFQFVUÐUSF
ÏWJUÏFQFVJNQPSUFMFNBUÏSJFMEFTVSGBDFVUJMJTÏ
*MFTUSFDPNNBOEÏRVVONBUÏSJFMRVJBCTPSCF
MFTDIPDTEFWSBJUTÏUFOESFEBVNPJOTN
QJ
EBOTUPVUFTMFTEJSFDUJPOTEVQÏSJNÒUSFEF
MÏRVJQFNFOUTUBUJPOOBJSFUFMRVBQQBSFJMTEFTDBMBEF
FUHMJTTBEFT5PVUFGPJTQVJTRVFMFTFOGBOUTQPVSSBJFOU
TBVUFSEVOFCBMBOÎPJSFFONPVWFNFOUEÏMJCÏSÏNFOU
MFNBUÏSJFMBCTPSCBOUEFWSBJUTÏUFOESFËMBWBOUFUË
MBSSJÒSFEVOFCBMBOÎPJSFEVOFEJTUBODFNJOJNBMFEF
GPJTMBIBVUFVSEVDFOUSFEÏRVJMJCSFNFTVSÏEVO
QPJOUEJSFDUFNFOUTPVTMFQJWPUEFMBTUSVDUVSFEFTVQ
QPSU
-FCVUEFDFUUFJOGPSNBUJPOFTUEFWPVTBJEFSËDPN
QBSFSMFTQSPQSJÏUÏTSFMBUJWFTEBCTPSQUJPOEFDIPD
EFEJGGÏSFOUTNBUÏSJBVY"VDVONBUÏSJFMTQÏDJmRVF
OFTUSFDPNNBOEÏBVEÏUSJNFOUEVOBVUSF5PVUFGPJT
DIBRVFNBUÏSJFMOFTUFGmDBDFRVFMPSTRVFNBJOUFOV
DPSSFDUFNFOU-FTNBUÏSJBVYEFWSBJFOUÐUSFWÏSJmÏT
QÏSJPEJRVFNFOUFUSFNQMJTQPVSNBJOUFOJSVOFQSPGPO
EFVSBQQSPQSJÏFUFMRVFEÏUFSNJOÏQPVSWPUSFÏRVJQF
NFOU-FDIPJYEVNBUÏSJFMEÏQFOEEVUZQFFUEFMB
IBVUFVSEFMÏRVJQFNFOUEFUFSSBJOEFKFVMBEJT
QPOJCJMJUÏEVNBUÏSJFMEBOTWPUSFSÏHJPOFUTPODPßU
-B64$POTVNFS1SPEVDU4BGFUZ$PNNJTTJPO$14$
$PNNJTTJPOEFMB4ÏDVSJUÏEFT1SPEVJUTBV$POTPN
NBUFVS
FTUJNFRVFOWJSPOCMFTTVSFTSFMB
UJWFTËVOÏRVJQFNFOUEFUFSSBJOEFKFVSÏTVMUBOUEF
DIVUFTTPOUUSBJUÏFTEBOTMFTTBMMFTEVSHFODFBNÏSJ
DBJOFTDIBRVFBOOÏF-FTCMFTTVSFTEFDFUUFOBUVSF
TFNCMFOUÐUSFQBSNJMFTQMVTTÏSJFVTFTEFUPVUFT
MFTCMFTTVSFTEFUFSSBJOEFKFVFUQFVWFOUTBWÏSFS
GBUBMFTFOQBSUJDVMJFSMPSTRVFMBCMFTTVSFTFUSPVWF
TVSMBUÐUF-BTVSGBDFTPVTFUBVUPVSEFMÏRVJQFNFOU
EFUFSSBJOEFKFVQFVUÐUSFVOGBDUFVSNBKFVSEBOTMB
EÏUFSNJOBUJPOEVQPUFOUJFMEFCMFTTVSFDBVTÏFQBS
VOFDIVUF*MFTUDMBJSRVVOFDIVUFTVSVOFTVSGBDF
RVJBCTPSCFMFTDIPDTBNPJOTEFSJTRVFEFDBVTFS
VOFCMFTTVSFTÏSJFVTFRVVOFDIVUFTVSVOFTVS
GBDFEVSF-ÏRVJQFNFOUEFUFSSBJOEFKFVOFEFWSBJU
KBNBJTÐUSFQMBDÏTVSEFTTVSGBDFTEVSFTUFMMFTRVF
EVDJNFOUEFMBTQIBMUFFUNÐNFTJMFHB[POTFNCMF
BDDFQUBCMFJMQFVUSBQJEFNFOUTFUSBOTGPSNFSFOUFSSF
EFOTFFUUBTTÏFEBOTMFTFOESPJUTQBTTBOUT%FTDP
QFBVYEÏDPSDFDPQFBVYEFCPJTEVTBCMFmOPVEV
HSBWJFSmOTPOUDPOTJEÏSÏTDPNNFÏUBOUEFTTVSGBDFT
BDDFQUBCMFTMPSTRVJOTUBMMÏFTFUNBJOUFOVFTËVOF
QSPGPOEFVSTVGmTBOUFTPVTFUBVUPVSEFMÏRVJQFNFOU
EFUFSSBJOEFKFV
-F5BCMFBVJOEJRVFMBIBVUFVSNBYJNBMFËQBSUJSEF
MBRVFMMFJMFTUDPOTJEÏSÏRVVOFOGBOUOFTVCJSBQBT
VOFCMFTTVSFHSBWFËMBUÐUFMPSTEVOFDIVUFTVSEFT
**La hauteur maximale pour une chute avec ce produit est de 229 cm (90 po).
Nous recommandons d’utiliser 23 cm (9 po) de Copeaux d’Écorce Déchiquetés Doublement.**
TABLEAU 1 — Profondeur de Matériel de Surface Requise Selon les Hauteurs de Chute
.BUÏSJFM)BVUFVSEF
$IVUF
$PQFBVYE²DPSDF%ÏDIJ
RVFUÏT%PVCMFNFOU
$PQFBVYEF#PJT
4BCMF'JO
GU
GU
GU
GU
GU
GU
GU
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
JO
12 in
DN
JO
JO
DN
DN
(SBWJFS'JO
1OFVT%ÏDIJRVFUÏT
JO
DN
JO
DN
12 in
12 in
JO
DN
DN
JO
JO
DN
DN
JO
DN
12 in
DN
DN
DN
$FUUFJOGPSNBUJPOBÏUÏUJSÏFEFTQVCMJDBUJPOTj1MBZHSPVOE4VSGBDJOH5FDIOJDBM*OGPSNBUJPO(VJEFx4VSGBDFEF5FSSBJOEF+FV(VJEF
E*OGPSNBUJPO5FDIOJRVF
FUj)BOECPPLGPS1VCMJD1MBZHSPVOE4BGFUZx.BOVFMEF4ÏDVSJUÏEF5FSSBJOEF+FV1VCMJRVF
EFMB$14$%FTDPQJFT
EFDFTEPDVNFOUTQFVWFOUÐUSFPCUFOVTFOFOWPZBOUVOFDBSUFQPTUBMFËMB0GmDFPG1VCMJD"GGBJST64$POTVNFS1SPEVDU4BGFUZ$PNNJTTJPO
8BTIJOHUPO%$PVBQQFMF[MBMJHOFTBOTGSBJT
$FTEPOOÏFTQSPWJFOOFOUEFUFTUTNFOÏTQBSEFTMBCPSBUPJSFTEFUFTUTJOEÏQFOEBOUTTVSVOEFTÏDIBOUJMMPOTEFQOFVTEÏDIJRVFUÏTFU
OPODPNQSFTTÏTEVOFQSPGPOEFVSEFDNQP
QSPEVJUTQBSRVBUSFNBOVGBDUVSJFST*MFTUSFDPNNBOEÏRVFMFTHFOTWPVMBOUJOTUBMMFS
EFTQOFVTEÏDIJRVFUÏTDPNNFTVSGBDFEFQSPUFDUJPOFYJHFOUEFTEPOOÏFTEFTTBJEVGPVSOJTTFVSEÏNPOUSBOUMBIBVUFVSDSJUJRVFEVNBUÏSJFM
MPSTRVFUFTUÏDPOGPSNÏNFOUË"45.'
9
**INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE**
LEA POR FAVOR ANTES DE INICIAR EL ENSAMBLE:
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE PREPARACIÓN DEL PISO
t $PMPRVFFMFRVJQPTPCSFVOQJTPOJWFMBEPCJFOESFOBEPBOPNFOPTEFNQJFT
EFDVBM
RVJFSFTUSVDUVSBVPCTUSVDDJØODPNPVOBDFSDBVOBDPDIFSBPVOBDBTB
t 1SPQPSDJPOFTVmDJFOUFFTQBDJPQBSBRVFMPTOJ×PTQVFEBOVUJMJ[BSFMFRVJQPTJOQFMJHSP1PSFKFNQMP
QBSBFTUSVDUVSBTDPOBDUJWJEBEFTEFKVFHPNÞMUJQMFTVOUPCPHÈOOPEFCFTBMJSFOGSFOUFEFVODPMVNQJP
t 4FQBSFMBTBDUJWJEBEFTQBTJWBTEFMBTBDUJWBT1PSFKFNQMPDPMPRVFMPTDBKPOFTEFBSFOBMFKPTEFMPT
DPMVNQJPTPVUJMJDFVOBCBSSFSBEFTFHVSJEBEPVOBCBSSFSBQBSBTFQBSBSFMDBKØOEFBSFOBEFMNPW
JNJFOUPEFMPTDPMVNQJPT
t /PJOTUBMFFMFRVJQPEFQBUJPEFSFDSFPTPCSFDPODSFUPBTGBMUPUJFSSBBQJTPOBEBQBTUPBMGPNCSBP
DVBMRVJFSPUSBTVQFSmDJFEVSB6OBDBÓEBTPCSFVOBTVQFSmDJFEVSBQVFEFPDBTJPOBSVOBMFTJØOTFSJB
BMVTVBSJPEFMFRVJQPWFBMBQÈHJOB
t 1BSBFWJUBSMFTJPOFTTFSJBTBEWJFSUBBMPTOJ×PTRVFOPEFCFOVUJMJ[BSFMFRVJQPIBTUBRVFFTUÏJOTUB
MBEPDPSSFDUBNFOUF
t $SFFVOFTQBDJPMJCSFEFPCTUÈDVMPTRVFQVFEBOPDBTJPOBSMFTJPOFToDPNPSBNBTEFÈSCPMFTCB
KBTDBCMFTFOMBQBSUFTVQFSJPSUPDPOFTPSBÓDFTEFÈSCPMFTSPDBTHSBOEFTMBESJMMPTZDPODSFUP
t &MJKBVOBVCJDBDJØOOJWFMBEBQBSBJOTUBMBSFMFRVJQP&TUPQVFEFSFEVDJSMBQSPCBCJMJEBEEFRVFFM
KVFHPDPMPDBEPTFWVFMRVFZEFRVFMPTNBUFSJBMFTEFSFWFTUJNJFOUPTVQFSmDJBMEFSFMMFOPTVFMUPTTFBO
BSSBTUSBEPTEVSBOUFMMVWJBTUPSSFODJBMFT
t 1BSBDVBMRVJFSEVEBMMBNFBOVFTUSP%FQBSUBNFOUPEF4FSWJDJPBM$MJFOUFBMQBSB
PCUFOFSNÈTJOGPSNBDJØO
INSTRUCCIONES DEL PATIO DE RECREO Y DE LOS MATERIALES DE LA SUPERFICIE
t 6UJMJDFVOBDPOUFODJØODPNPIBDFSVOB[BOKBBMSFEFEPSEFMQFSÓNFUSPPSFDVCSJSFMQFSÓNFUSPDPOVO
CPSEFBKBSEJOBEP
t /PJOTUBMFSFWFTUJNJFOUPTVQFSmDJBMEFSFMMFOPTVFMUPTPCSFTVQFSmDJFTEVSBTDPNPDPODSFUPPBTGBMUP
t -BTJOTUBMBDJPOFTEFMPTFUBTEFIVMFPEFTVQFSmDJFTWBDJBEBTFOFMMVHBSEJGFSFOUFTBMPTNBUFSJBMFTEF
SFMMFOPTVFMUPT
HFOFSBMNFOUFSFRVJFSFOEFVOQSPGFTJPOBMZOPTPOQSPZFDUPTEFiIÈHBMPVTUFENJTNPw
t 6UJMJDFMPT.BUFSJBMFTQBSB3FWFTUJNJFOUP4VQFSmDJBMEF1BUJPEF3FDSFPEJGFSFOUFTBMPTNBUFSJBMFTEF
SFMMFOPTVFMUPT
RVFDVNQMFODPOMB&TQFDJmDBDJØO&TUÈOEBSEFMBOPSNBEFTFHVSJEBE"45.'EFOUSP
EFMB;POBEF6TPEFM&RVJQPEF1BUJPEF3FDSFP
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
-BPCTFSWBDJØOEFMBTTJHVJFOUFTJOTUSVDDJPOFTZBEWFSUFODJBTSFEVDFMBQSPCBCJMJEBEEFMFTJPOFTTFSJBTPGBUBMFT
t &MOÞNFSPNÈYJNPEFPDVQBOUFTRVFQVFEFVUJMJ[BSTJOQFMJHSPFMKVFHPDPNQMFUPJOTUBMBEPJODMVJ
EPTUPEPTMPTDPNQPOFOUFTFTEFEJF[DPOVOQFTPNÈYJNPEF,HMJCSBT
t %FCFFYJTUJSTVQFSWJTJØOEFVOBEVMUPFOFMMVHBSQBSBOJ×PTEFUPEBTMBTFEBEFT
t *OTUSVZBBMPTOJ×PTQBSBRVFOPDBNJOFODFSDBFOGSFOUFEFUSÈTPFOUSFMBTQJF[BTFONPWJNJFOUP
t /PNVFWBFMFRVJQPNJFOUSBTTFFTUÏVUJMJ[BOEP
t *OTUSVZBBMPTOJ×PTQBSBOPUVFS[BOMBTDBEFOBTPMBTDVFSEBTEFMDPMVNQJPPMBTIBHBOTFSQFOUFBS
TPCSFMBCBSSBEFBQPZPTVQFSJPSZBRVFFTUPQVFEFSFEVDJSMBSFTJTUFODJBEFMBTDBEFOBTPEFMBTDVFSEBT
t *OTUSVZBBMPTOJ×PTQBSBRVFFWJUFODPMVNQJBSMPTBTJFOUPTWBDÓPT
t &OTF×FBMPTOJ×PTBTFOUBSTFFOFMDFOUSPEFMPTDPMVNQJPTDPOUPEPTVQFTPFOMPTBTJFOUPT
t *OTUSVZBBMPTOJ×PTQBSBRVFOPVUJMJDFOFMFRVJQPEFVONPEPEJGFSFOUFQBSBFMRVFGVFEJTF×BEP
t *OTUSVZBBMPTOJ×PTQBSBRVFOPTFCBKFOEFMFRVJQPNJFOUSBTFTUÈFONPWJNJFOUP
t 1BSBFWJUBSRVFTFFOSFEFOZRVFTFFTUSBOHVMFOWJTUBDPSSFDUBNFOUFBMPTOJ×PTVUJMJ[BOEP[BQBUPT
BEFDVBEPTZFWJUFFMVTPEFQPODIPTCVGBOEBTDIBRVFUBTDPODPSEØOBMDVFMMPDBTDPTDPODPSSFBZ
SPQBTVFMUBRVFFTQPUFODJBMNFOUFQFMJHSPTBNJFOUSBTTFVUJMJ[BFMFRVJQP
t *OTUSVZBBMPTOJ×PTQBSBRVFOPKVFHVFODVBOEPFMFRVJQPFTUÈNPKBEP
t *OTUSVZBBMPTOJ×PTQBSBRVFOPBNBSSFOPCKFUPTBMFRVJQPEFQBUJPEFSFDSFPRVFOPFTUÏOEJTF×BEPT
FTQFDÓmDBNFOUFQBSBVUJMJ[BSTFDPOFMFRVJQPDPNPQFSPOPMJNJUBEPTBDVFSEBTQBSBCSJODBSMB[PTQBSB
UFOEFSSPQBDPSSFBTEFNBTDPUBDBCMFTZDBEFOBTZBRVFQVFEFOPDBTJPOBSSJFTHPTEFFTUSBOHVMBDJØO
10
HOJA DE INFORMACIÓN DEL CONSUMIDOR PARA LOS MATERIALES DE REVESTIMIENTO SUPERFICIAL
DEL EQUIPO DE PATIO DE RECREO*
MFTEFSFWFTUJNJFOUPTVQFSmDJBMEFSFMMFOPTVFMUPTTJFTUÈO
JOTUBMBEPTZTFNBOUJFOFOBQSPGVOEJEBEFTEFZ
QVMHBEBT4JOFNCBSHPTFEFCFSFDPOPDFSRVFOPTF
QVFEFOQSFWFOJSUPEBTMBTMFTJPOFTEFCJEPBMBTDBÓEBT
TJOJNQPSUBSRVFNBUFSJBMEFSFWFTUJNJFOUPTVQFSmDJBMTF
VUJMJDF
4FSFDPNJFOEBRVFTFFYUJFOEBVONBUFSJBMBNPSUJHVBEPS
VONÓOJNPQJFTFOUPEBTEJSFDDJPOFTEFMQFSÓNFUSPEFM
FRVJQPmKPDPNPFTDBMBEPSBTZUPCPHBOFT4JOFNCBSHP
EFCJEPBRVFMPTOJ×PTQVFEFOTBMUBSEFMJCFSBEBNFOUF
EFTEFVODPMVNQJPFONPWJNJFOUPFMNBUFSJBMBNPS
UJHVBEPSTFEFCFFYUFOEFSFOFMGSFOUFZFOMBQBSUF
USBTFSBEFVODPMVNQJPBVOBEJTUBODJBNÓOJNBEF
WFDFTMBBMUVSBEFMQVOUPEFQJWPUFNFEJEPEFTEFVO
QVOUPEJSFDUBNFOUFEFCBKPEFMQJWPUFFOMBFTUSVDUVSBEF
BQPZP
&TUBJOGPSNBDJØOQSFUFOEFBZVEBSMFBDPNQBSBSMBT
QSPQJFEBEFTEFBNPSUJHVBDJØOSFMBUJWBTEFMPTEJWFSTPT
NBUFSJBMFT/PTFSFDPNJFOEBVONBUFSJBMQBSUJDVMBS
TPCSFPUSP4JOFNCBSHPDBEBNBUFSJBMTØMPFTFmDB[
DVBOEPTFNBOUJFOFDPSSFDUBNFOUF-PTNBUFSJBMFTTF
EFCFODPNQSPCBSQFSJØEJDBNFOUFZTFEFCFOSFQPOFS
QBSBNBOUFOFSMBQSPGVOEJEBEDPSSFDUBDPNPTFEFUFS
NJOFOFDFTBSJBQBSBTVFRVJQP-BFMFDDJØOEFMNBUF
SJBMEFQFOEFEFMUJQPZMBBMUVSBEFMFRVJQPEFQBUJPEF
SFDSFPEFMBEJTQPOJCJMJEBEEFMNBUFSJBMFOTVÈSFBZEF
TVDPTUP
-B$PNJTJØOEF4FHVSJEBEEF1SPEVDUPTEFM$POTVNJEPS
EFMPT&TUBEPT6OJEPTEF/PSUFBNÏSJDB$14$
DBMDVMB
RVFFOMBTTBMBTEFFNFSHFODJBEFMPTIPTQJUBMFTEFFTF
QBÓTTFUSBUBOBOVBMNFOUFDFSDBEFMFTJPOFTSF
MBDJPOBEBTDPOFMFRVJQPEFQBUJPEFSFDSFPSFTVMUBOUFT
EFDBÓEBTTPCSFMBTVQFSmDJFEFMTVFMP-BTMFTJPOFTRVF
JOWPMVDSBOFTUFQBUSØOEFSJFTHPUJFOEFOBFTUBSFOUSF
MBTNÈTTFSJBTEFUPEBTMBTMFTJPOFTEFMQBUJPEFSFDSFPZ
UJFOFOFMQPUFODJBMEFTFSGBUBMFTQBSUJDVMBSNFOUFDVBOEP
MBMFTJØOFTFOMBDBCF[B-BTVQFSmDJFEFCBKPZBMSFEFEPS
EFMFRVJQPEFQBUJPEFSFDSFPQVFEFTFSVOGBDUPSQSJO
DJQBMQBSBEFUFSNJOBSMBMFTJØOQPUFODJBMPDBTJPOBEBQPS
VOBDBÓEB&TVOBFWJEFODJBQPSTJNJTNBRVFVOBDBÓEB
TPCSFVOBTVQFSmDJFBNPSUJHVBEPSBFTNFOPTQSPCBCMF
RVFPDBTJPOFVOBMFTJØOTFSJBRVFVOBDBÓEBTPCSFVOB
TVQFSmDJFEVSB&MFRVJQPEFQBUJPEFSFDSFPOVODBTF
EFCFDPMPDBSTPCSFTVQFSmDJFTEVSBTDPNPDPODSFUP
PBTGBMUPZBVORVFFMQBTUPQVFEFQBSFDFSBDFQUBCMF
QVFEFDPOWFSUJSTFSÈQJEBNFOUFFOUJFSSBBQJTPOBEBEVSB
FOÈSFBTEFNVDIPUSÈmDP5SP[PTEFDPSUF[BEFSFTJEVPT
PSHÈOJDPTBTUJMMBTEFNBEFSBBSFOBPHSBWBmOBTFDPO
TJEFSBOTVQFSmDJFTBNPSUJHVBEPSBTBDFQUBCMFTDVBOEP
TFJOTUBMBOZTFNBOUJFOFOBVOBQSPGVOEJEBETVmDJFOUF
EFCBKPZBMSFEFEPSEFMFRVJQPEFQBUJPEFSFDSFP
-BUBCMBMJTUBMBBMUVSBNÈYJNBEFMBDVBMOPTFFT
QFSBSÓBRVFVOOJ×PTVGSBVOBMFTJØOFOMBDBCF[BRVF
BNFOBDFTVWJEBFOVOBDBÓEBTPCSFEJGFSFOUFTNBUFSJB
**La altura máxima de caída para este producto es de 229 cm (90 pulg).
Recomendamos utilizar 23 cm (9 pulg) de Trozos de Corteza de Residuos Orgánicos Dobles.**
TABLA 1 — Profundidad del Material del Revestimiento Superficial Requerido Basada en la Alturas de Caída.
.BUFSJBM"MUVSBEF$BÓEB
GU
GU
GU
GU
GU
GU
GU
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
JO
12 in
5SP[PTEF$PSUF[BEF3F
TJEVPT0SHÈOJDPT%PCMFT
"TUJMMBTEF.BEFSB
"SFOB'JOB
DN
JO
JO
DN
DN
(SBWB'JOB
-MBOUBT$PSUBEBTFO
5JSBT
JO
DN
JO
DN
12 in
12 in
JO
DN
DN
JO
JO
DN
DN
JO
DN
12 in
DN
DN
DN
&TUBJOGPSNBDJØOTFIBFYUSBÓEPEFMBTQVCMJDBDJPOFT$14$i3FWFTUJNJFOUP4VQFSmDJBMEF1BUJPEF3FDSFP(VÓBEF*OGPSNBDJØO
5ÏDOJDBwZi.BOVBMQBSB4FHVSJEBEEF1BUJPTEF3FDSFP1ÞCMJDPTw4FQVFEFOPCUFOFSDPQJBTEFFTUPTJOGPSNFTTPMJDJUÈOEPMPT
BMB0mDJOBEF3FMBDJPOFT1ÞCMJDBT&&66$PNJTJØOEF4FHVSJEBEEF1SPEVDUPTEFM$POTVNJEPS8BTIJOHUPO%$Ø
MMBNBOEPTJODPTUPBMBMÓOFBEFBUFODJØOJONFEJBUB
&TUBJOGPSNBDJØOQSPWJFOFEFQSVFCBTMMFWBEBTBDBCPQPSMBCPSBUPSJPTEFQSVFCBJOEFQFOEJFOUFTFOVOBQSPGVOEJEBEEFQVMHBEBT
EFNVFTUSBTEFMMBOUBTDPSUBEBTFOUJSBTTJODPNQSJNJSQSPEVDJEBTQPSDVBUSPGBCSJDBOUFT4FSFDPNJFOEBRVFMBTQFSTPOBTRVFCVTDBO
JOTUBMBSMMBOUBTDPSUBEBTFOUJSBTDPNPVOBTVQFSmDJFEFQSPUFDDJØOTPMJDJUFOJOGPSNBDJØOEFQSVFCBTBMQSPWFFEPSNPTUSBOEPMBBMUVSB
DSÓUJDBEFMNBUFSJBMDVBOEPTFQSPCØEFBDVFSEPDPOMBOPSNB"45.'
11
SAFE PLAY AREA / ZONA DE SEGURIDAD / ZONE DE SÉCURITÉ
SAFETY ZONE — 1MBDFUIFFRVJQNFOUOPMFTTUIBOGUN
GSPNBOZTUSVDUVSFPSPCTUSVDUJPOTVDIBT
BGFODFHBSBHFIPVTFPWFSIBOHJOHCSBODIFTMBVOESZMJOFTPSFMFDUSJDBMXJSFT.BLFTVSFUIFDMFBSBODF
JOGSPOUPGBOECFIJOEUIFTXJOHTJTBUMFBTUUXJDFUIFIFJHIUPGUIFTXJOHCBS5IFJNQBDUTVSGBDJOHOFFET
UPDPWFSUIFFOUJSFSFDPNNFOEFEQMBZBSFB3FGFSUPUIFFYBNQMFCFMPX
ZONE DE SÉCURITÉ — 1MBDF[MÏRVJQFNFOUËQMVTEFNQJ
EFUPVUFTUSVDUVSFPVPCTUSVDUJPOUFMMF
RVVOFDMÙUVSFVOHBSBHFVOFNBJTPOEFTCSBODIFTCBTTFTEFTDPSEFTËMJOHFPVEFTmMTÏMFDUSJRVFT
"TTVSF[WPVTRVFMFTQBDFMJCSFEFWBOUFUEFSSJÒSFMFTCBMBOÎPJSFTTPJUEBVNPJOTEFVYGPJTMBIBVUFVSEF
MBCBSSFEFMBCBMBOÎPJSF-BTVSGBDFEJNQBDUEPJUDPVWSJSMBJSFEFKFVSFDPNNBOEÏFBVDPNQMFU7FVJMMF[
WPVTSÏGÏSFSËMFYFNQMFDJEFTTPVT
ZONA DE SEGURIDAD — $PMPRVFFMFRVJQPBOPNFOPTEFNQJFT
EFDVBMRVJFSFTUSVDUVSBV
PCTUSVDDJØODPNPVOBDFSDBVOBDPDIFSBVOBDBTBSBNBTRVFDVFMHBOMB[PTQBSBUFOEFSSPQBPDBCMFT
FMÏDUSJDPT"TFHÞSFTFEFRVFFMFTQBDJPMJCSFFOGSFOUFZEFUSÈTEFMPTDPMVNQJPTFTEFBMNFOPTFMEPCMF
EFMBBMUVSBEFMBCBSSBEFMPTDPMVNQJPT&MSFWFTUJNJFOUPTVQFSmDJBMEFJNQBDUPOFDFTJUBDVCSJSFMÈSFB
FOUFSBEFKVFHPSFDPNFOEBEB$POTVMUFBMFKFNQMPBDPOUJOVBDJØO
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Playset dimensions:
wN
YN
Dimensions du Jeu:
wN
YN
Dimensiones del conjunto de juegos
wN
YN
3FDPNNFOEFEQMBZBSFB
wN
YN
"JSFEFKFVSFDPNNBOEÏF
wN
YN
«SFBEFKVFHPSFDPNFOEBEB
wN
YN
12
1
TOWER ASSEMBLY / ENSAMBLAJE DE LA TORRE / ASSEMBLAGE DE LA TOUR
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
Hardware Blister Pack / Blíster de accesorios / Plaquette des accessoires
DYF
ASI (x6)
DXZ (x8)
wYw
ARX (x8)
wYw
EEO (x2)
BTS (x8)
wYw
w
w
Hardware Blister Pack / Blíster de accesorios / Plaquette des accessoires
ARLY
w
EBW
AAN (x30)
AUH (x16)
w
wYw
Spare Hardware Bag / Bolsa suplementaria de accesorios / Sac supplémentaire des accessoires
EAL
DZRY
wYw
AUHY
wYw
DZPY
DXZY
wYw
wYw
ARXY
wYw
DXYY
wYw
ASIY
wYw
ASDY
wYw
DXSY
wYw
ARLY
w
ARNY
wYw
BTSY
w
CUZY
wYw
AANY
w
ADZY
ARVY
DXXY
DWXY
wYw
Yw
wYw
wYw
Note: Hardware Bag “EAL” contains extra hardware for this playground. You will only
need the hardware in this bag if hardware from the other bags is lost or missing.
!
Nota: La Bolsa de accesorios «EAL» contiene accesorios adicionales para este patio de
recreo. Necesitará sólo los accesorios en esta bolsa si le faltan accesorios de otras bolsas.
DZXY
w
DXTY
w
Note : Le Sac des accessoires « EAL » contient des accessoires en plus pour ce
parcours aventure. Vous n’aurez besoin que ces accessoires si vous perdez les
accessoires des autres sacs.
13
VXSHUYLVLRQVKRXOGEHSURYLGHGIRU
HV
OGQRWZDONFORVHWRLQIURQWRIEHKLQG
QJLWHPV
HQQRWWRWZLVWVZLQJFKDLQVRUURSHV
HUWKHWRSVXSSRUWEDUVLQFHWKLVPD\
JWKRIWKHFKDLQRUURSH
HQWRDYRLGVZLQJLQJHPSW\VHDWV
QWRVLWLQWKHFHQWHURIWKHVZLQJVZLWK
RQWKHVHDWV1HYHUVWDQGVLWRUNQHHO
DW
RGDVODVHGDGHVGHEHQHVWDUEDMROD
QDGXOWRHQHOOXJDU
HEHQFDPLQDUMXQWRHQIUHQWHGHWUiVGH
VPyYLOHV
LxRVQRWRUFHUODVFDGHQDVRVRJDVGHORV
DUODVSRUHQFLPDGHODEDUUDGHVRSRUWH
SXHGHUHGXFLUVHODUHVLVWHQFLDGHODV
VHJ~QVHDHOFDVR
xRVTXHHYLWHQLPSXOVDUFROXPSLRVYDFtRV
QLxRVDVHQWDUVHHQHOFHQWURGHORV
RGRVXSHVRHQORVDVLHQWRV1XQFDGHEHQ
VHHQHODVLHQWRGHOFROXPSLR
LxRVQRXVDUHOHTXLSRGHQLQJXQDIRUPD
FDGD
LxRVQREDMDUVHGHOHTXLSRFXDQGRHVWp
$9(57
Ce produit est co
enfants âgés de 3 à
à un usage personn
sur du béton, de l’a
ou toute autre sur
surface dure peut e
/¶REVHUYDWLRQGHVGp
ments suivants rédu
graves ou fatales:
‡/DSUpVHQFHG¶XQDGX
GRLWrWUHDVVXUpH
‡9HLOOHUjFHTXHOHVHQ
GHUULqUHRXHQWUHOHVpOpP
‡9HLOOHUjFHTXHOHVHQ
FRUGHVGHODEDODQoRLUH
QHERXFOHQWSDVOHVFKDv
EDUUHGHVXSSRUWVXSpULH
VROLGLWp
‡9HLOOHUjFHTXHOHVHQ
YLGHV
‡9HLOOHUjFHTXHOHVHQ
GHODEDODQoRLUHDYHFOH
MDPDLVV¶DVVHRLUV¶DJHQR
‡9HLOOHUjFHTXHOHVHQ
G¶DXWUHV¿QVTXHSRXUO¶X
‡9HLOOHUjFHTXHOHVHQ
O¶pTXLSHPHQWORUVTX¶LOHVW
‡3RXUpYLWHUO¶HPPrOHP
DLQVLpYLWHUWRXWULVTXHG¶
HQIDQWVFRUUHFWHPHQW8
SDVPHWWUHGHVSRQFKRV
SUqVGXFRXFDVTXHVDY
DPSOHSRXYDQWSRWHQWLHO
O¶XWLOLVDWLRQGHO¶pTXLSHPH
‡9HLOOHUjFHTXHOHVHQ
O¶pTXLSHPHQWTXDQGFHOX
‡9HLOOHUjQHSDVDWWDFK
QRQVSpFL¿TXHPHQWFRQ
PDLVVDQVV¶\OLPLWHUFRU
G¶DQLPDX[FkEOHVHWFKD
G¶pWUDQJOHPHQW
‡6¶DVVXUHUTXHGHVJDU
ención a los siguientes enunciados y
rtencia se reduce la probabilidad de
ones serias o mortales:
ucts, Inc
www.lifetime.com
LxRVQRDGKHULUDOHTXLSRGHSDWLRGH
RGLVHxDGRVHVSHFt¿FDPHQWHSDUDpVWH
HVDOWDUFXHUGDVGHWHQGHGHURGHURSD
RWDVFDEOHV\FDGHQDV\DTXHSRGUtDQ
RGHHVWUDQJXODFLyQ
TXHORVULHOHVSURWHFWRUHVHVWpQFRORFD
WRGRHOWLHPSR
LxRVQRVXELUVHFXDQGRHVWpK~PHGRHO
SRVLELOLGDGGHTXHORVQLxRVVHHQUHGHQ\
DORVGHELGDPHQWHFRQ]DSDWRVGHELGD
\VLQSRQFKRVEXIDQGDVFKDPDUUDVFRQ
HWHHQHOFXHOORFDVFRVFRQFRUUHDV\
DGDVTXHSXHGDQVHUSHOLJURVDVDOXVDUHO
o es para niños de 3 a 12 años de
producto es para uso residencial
e. No lo instale sobre concreto,
ra empaquetada o cualquier otra
UD/DFDLGDVREUHXQDVXSHU¿FLH
ría ocasionar serias lesiones.
'9(57(1&,$
‡,QVWUXFWFKLOGUHQQR
QHURWKHUWKDQLQWHQGH
‡,QVWUXFWFKLOGUHQQR
PRWLRQ
‡7RSUHYHQWHQWDQJOH
FKLOGUHQDSSURSULDWHO\
LQJSRQFKRVVFDUYHV
KHOPHWVZLWKVWUDSVD
LVSRWHQWLDOO\KD]DUGRX
‡,QVWUXFWFKLOGUHQQR
ZHW
‡,QVWUXFWFKLOGUHQQR
HTXLSPHQWWKDWDUHQR
WKHHTXLSPHQWVXFKD
FORWKHVOLQHSHWOHDVKH
FDXVHDVWUDQJXODWLRQ
‡0DNHVXUHJXDUGUDLO
WARNING
t is intended for use by children
2, and is for residential use only.
ll over concrete, asphalt, packed
y other hard surface. A fall onto a
ce can result in serious injury.
the following statements and warnings
elihood of serious or fatal injury:
1
TOWER FRAME ASSEMBLY / ENSAMBLAJE DE LA TORRE / ASSEMBLAGE DE LA TOUR
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
CONTENTS OF BOX 1 / CONTENIDO DE LA CAJA 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1
DWT (x1)
DWS (x2)
DWZ (x8)
DWY (x3)
DXB (x1)
Parts Bag / Bolsa de piezas / Sac des pièces
EBV
DZO (x4)
DWR (x4)
CONTENTS OF BOX 2 / CONTENIDO DE LA CAJA 2 / CONTENU DE LA BOÎTE 2
DWU (x4)
DXEY
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS
3/16”
1/2”
(2)
(2)
(1)
14
14
6
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (SIGUE) / SECTION 1 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
1/2”
ASI (x1)
1.1
AAN (x1)
t*GZPVIBWFUSPVCMFXJUIUIJTTFDUJPOTDBOUIFDPEFCFMPXUPWJFXBWJEFPPOIPXUPBTTFNCMFUIF5PXFS'SBNF
t4JUJFOFQSPCMFNBTDPOFTUBTFDDJØOFTDBOFFFMDØEJHPBCBKPQBSBWFSVOWJEFPEFMFOTBNCMBKFEFMB5PSSF
t4JWPVTBWF[EFTQSPCMÒNFTBWFDDFUUFTFDUJPOTDBOOF[MFDPEFFOCBTQPVSWPJSVOWJEÏPEFMBTTFNCMBHFEFMB5PVS
http://go.lifetime.com/towerframeassembly
1.2
t&OTVSFZPVPSJFOUUIFShort Deck Support Tube (DWS)BTTIPXO"UUBDIUXPAngled Deck Supports (DWU)UPUIF4NBMM
%FDL4VQQPSU5VCF
t"TFHÞSFTFEFPSJFOUBSFMTubo corto de soporte para la cubierta (DWS)DPNPTFNVFTUSB4VKFUFEPTSoportes angulares
para la cubierta (DWU)BM5VCPDPSUPEFTPQPSUFQBSBMBDVCJFSUB
t"TTVSF[WPVTEPSJFOUFSMFTube court de support à pont (DWS)DPNNFJMMVTUSÏ"UUBDIF[EFVYSupports angulaires à pont
(DWU)BV5VCFDPVSUEFTVQQPSUËQPOU
DWS
DWU
AAN
DWS
ASI
DWU
!
!
tThe dimpled holes on the Angled Deck Supports (DWU)
face downward.
tLos agujeros abollados en los Soportes angulares para la
cubierta (DWU) dan hacia abajo.
tLes trous cabossés sur les Supports angulaires à pont
(DWU) donnent vers le bas.
15
tRepeat this step to attach the remaining two
Angled Deck Supports (DWU) to the second
Small Deck Support Tube (DWS).
tRepita este paso para sujetar los dos Soportes
angulares (DWU) restantes al segundo Tubo
corto de soporte (DWS).
tRépétez cette étape pour attacher les deux
Supports angulaires (DWU) au deuxième Tube
court de support (DWS).
6
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (SIGUE) / SECTION 1 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
1/2”
ASI (x5)
1.3
AAN (x5)
t3FQFBUTUFQUPBUUBDIUIFSFNBJOJOHUXPAngled Deck Supports (DWU)UPUIFTFDPOESmall Deck Support Tube (DWS)
t3FQJUBFMQBTPQBSBTVKFUBSMPTEPTSoportes angulares (DWU) SFTUBOUFTBMTFHVOEPTubo corto de soporte (DWS)
t3ÏQÏUF[MÏUBQFQPVSBUUBDIFSMFTEFVYSupports angulaires (DWU)BVEFVYJÒNFTube court de support (DWS)
!
AAN
1.4
ASI
tThe dimpled holes on the Angled Deck Supports
(DWU) face downward.
tLos agujeros abollados en los Soportes angulares
para la cubierta (DWU) dan hacia abajo.
tLes trous cabossés sur les Supports angulaires à
pont (DWU) donnent vers le bas.
t5IFIPMFTTIPXOCFMPXPOUIFMain Deck Support (DWT)TIPVMECFPSJFOUFETPUIFZBSFDMPTFSUPUIFUPQFEHFPGUIF5VCF
t0SJFOUFMPTBHVKFSPTFOFMSoporte principal de la cubierta (DWT) (JMVTUSBEPTBCBKP
QBSBRVFFTUÏONÈTDFSDBOPTBMCPSEF
TVQFSJPSEFM5VCP
t0SJFOUF[MFSupport principal du pont (DWT)EFTPSUFQPVSRVFMFTUSPVTJMMVTUSÏTFOCBT
TPJFOUQMVTQSÒTMFCPSETVQÏSJFVSEV
5VCF
DWU
DWU
AAN
DWS
AAN
DWT
DWS
AAN
ASI
AAN
DWU
ASI
ASI
DWU
!
tThe dimpled holes on the Angled Deck Supports (DWU)
face downward.
tLos agujeros abollados en los Soportes angulares para la
cubierta (DWU) dan hacia abajo.
tLes trous cabossés sur les Supports angulaires à pont
(DWU) donnent vers le bas.
16
ASI
6
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (SIGUE) / SECTION 1 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
1/2”
1.5
AUH (x1)
AAN (x1)
t4FDVSFUIFFoot Cap (DZO)UPUIFSwing Support Tower Pole (DXB)XJUIUIFIBSEXBSFJOEJDBUFE5IF4XJOH4VQQPSU
5PXFS1PMFJTUIFUBMM1PMFXJUIUIF8BSOJOH4UJDLFSBUUBDIFE
t4VKFUFFMTapón inferior (DZO) BMVaral de soporte de la torre y de los columpios (DXB)VTBOEPMPTBDDFTPSJPTJOEJDBEPT&M
7BSBMEFTPQPSUFEFMBUPSSFZEFMDPMVNQJPFTFMWBSBMMBSHPDPOMB&UJRVFUBBEIFTJWBEFBEWFSUFODJB
t"UUBDIF[CJFOMFCapuchon inférieur (DZO)BVPoteau de support de la tour et de la balançoire (DXB)ËMBJEFEFTBDDFTTPJSFTJOEJRVÏT
-F1PUFBVEFTVQQPSUEFMBUPVSFUEFMBCBMBOÎPJSFFTUMFHSBOE1PUFBVBWFDMBVUPDPMMBOUEBWFSUJTTFNFOUDJKPJOU
DXB
Warning Sticker
Etiqueta adhesiva de advertencia
Autocollant d’avertissement
AUH
DZO
1.6
AAN
t.BLFTVSFUIFAngled Deck Supports (DWU) BSFPSJFOUFEBTTIPXOXJUIUIFEJNQMFEIPMFTPOUIF"OHMFE%FDL
4VQQPSUTGBDJOHEPXOXBSEUPXBSEUIFFoot Cap (DZO)
t"TFHÞSFTFEFPSJFOUBSMPTSoportes angulares de la cubierta (DWU) DPNPTFNVFTUSBDPOMPTBHVKFSPTBCPMMBEPTFO
MPT4PQPSUFTBOHVMBSFTEFMBDVCJFSUBEBOEPIBDJBBCBKPIBDJBFMTapón inferior (DZO)
t"TTVSF[WPVTEPSJFOUFSMFTSupports angulaires du pont supérieur (DWU) DPNNFJMMVTUSÏBWFDMFTUSPVTDBCPTTÏTTVS
MFT4VQQPSUTBOHVMBJSFTEVQPOUTVQÏSJFVSFOEPOOBOUWFSTMFCBTWFSTMFCapuchon inférieur (DZO)
DXB
DZO
!
17
tThe Warning Sticker faces away
from the Deck Supports.
tOriente la Etiqueta adhesiva de
advertencia en la dirección opuesta
de los Soportes de la cubierta.
tOrientiez l’Autocollant
d’avertissement dans la direction
opposée des Supports du pont.
6
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (SIGUE) / SECTION 1 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” Y
AUH (x1)
ARL (x2)
AAN (x1)
1/2”
1.7
DXZ (x1)
BTS (x1)
t4MJEFUIFBarrel Nut (BTS)POUPUIFMPOHTJEFPGUIFAllen Wrench (EEO)/PXTMJEFUIF"MMFO8SFODIUISPVHIPOFTJEF
PGUIFSwing Support Tower Pole (DXB)TPUIFMPOHFOEDPNFTPVUUIFPUIFSTJEF1SFTTUIFUJQPGUIF"MMFO8SFODIUP
UIFUJQPGUIF#PMUBOEVTFUIF"MMFO8SFODIUPHVJEFUIF#PMUUPUIF/VU6TFUIJTTBNFNFUIPEUPIFMQMJOFVQ
BMMUIF#BSSFM/VUTJOUIJTBTTFNCMZ4DBOUIF23DPEFBUTUFQUPTFFBWJEFPPGIPXJUTEPOF
t%FTMJDFFMManguito de tuerca (BTS)TPCSFFMFYUSFNPMBSHPEFMBLlave Allen (EEO)DPNPTFNVFTUSB&OUPODFTEFTMJDFMB-MBWFQPS
el Varal de soporte de la torre y de los columpios (DXB)QBSBRVFFMFYUSFNPMBSHPFYUJFOEBQPSFMPUSPMBEP1SFTJPOFFMQVOUPEFMB
-MBWFBMQVOUPEFM1FSOPZVTFMB-MBWFQBSBHVJBSFM1FSOPBMB5VFSDB6TFFTUFNJTNPNÏUPEPQBSBBZVEBSBBMJOFBSUPEBT
MPT.BOHVJUPTEFUVFSDBFOFTUFFOTBNCMBKF&TDBOFFFMDØEJHP23BMQBTPQBSBWFSVOWJEFPEFDPNPIBDFSMP
t(MJTTF[MÉcrou à manchon (BTS)TVSMFYUSÏNJUÏMPOHVFEFMBClé à six pans (EEO)&OTVJUFHMJTTF[MB$MÏËUSBWFSTMFPoteau de
support de la tour et de la balançoire (DXB)QPVSRVFMFYUSÏNJUÏMPOHVFEÏQBTTFMBVUSFDÙUÏ1PVTTF[MFYUSÏNJUÏEFMB$MÏ
DPOUSFMFYUSÏNJUÏEV#PVMPOFUVUJMJTF[MB$MÏQPVSHVJEFSMF#PVMPOËM²DSPV&NQMPZF[DFNÐNFNÏUIPEFQPVSBJEFSË
BMJHOFSUPVTMFT²DSPVTËNBODIPOEBOTDFUBTTFNCMBHF4DBOOF[MFDPEF23ËMÏUBQFQPVSWPJSDPNNFOUMFGBJSF
DXB
EEO
Bolt
BTS
DXZ
DXB
BTS
18
ARL
ARL
AAN
AUH
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (SIGUE) / SECTION 1 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
1/2”
AUH (x1)
AAN (x1)
1.8
AAN
AUH
19
6
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (SIGUE) / SECTION 1 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
AUH (x1)
AAN (x1)
ARL (x1)
1.9
t0OMZmOHFSUJHIUFOUIJTIBSEXBSFBUUIJTUJNF
t"QSJFUFFTUPTBDDFTPSJPTTØMPBNBOPFOFTUFNPNFOUP
t/FTFSSF[DFTBDDFTTPJSFTRVËMBNBJOFODFNPNFOU
AUH
DWZ
ARL
AAN
DXB
20
DWZ
6
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (SIGUE) / SECTION 1 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
1/2”
ARX (x2)
1.10
AAN (x2)
t#FOEUIFBraces (DWZ)UPXBSEUIF%FDL'SBNFUPBMJHOUIFIPMFT5IF#SBDFTBSFEFTJHOFEUPCFCFOUCZIBOE
t%PCMFMPTSoportes (DWZ)IBDJBFM"SNB[ØOEFMBDVCJFSUBZBMJOFFMPTBHVKFSPT4VQVFEFEPCMBSMPT4PQPSUFTBNBOP
t1MJF[MFTSupports (DWZ)WFSTMB$IBSQFOUFEVQPOUFUBMJHOF[MFTUSPVT7PVTQPVWF[QMJFSMFT4VQQPSUTBMBNBJO
DWZ
DWZ
!
1
Secure the inside Brace first.
Sujete el Soporte interior primero.
Attachez bien le Support intérieur en premier.
2
Secure the outside Brace second.
Ensuite sujete el Soporte exterior.
Ensuite attachez bien le Support extérieur.
ARX
2
AAN
1
ARX
AAN
!
21
tTighten all hardware now.
tApriete todos los accesorios ahora.
tSerrez bien tous les accessoires
maintenant.
6
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (SIGUE) / SECTION 1 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
1/2”
AUH (x3)
1.11
AAN (x3)
t4FDVSFFoot Caps (DZO)UPUIFUISFFSFNBJOJOHTower Poles (DWY)XJUIUIFIBSEXBSFJOEJDBUFE.BLFTVSFUIFFOEPGUIF
1PMFXJUIUIFTNBMMOPUDISFNBJOTPQFO
t4VKFUFMPTTapones inferiores (DZO)BMPTVarales de soporte para la torre (DWY)SFTUBOUFTVTBOEPMPTBDDFTPSJPTJOEJDBEPT
"TFHÞSFTFRVFFMFYUSFNPEFM7BSBMBWFDMBNVFTDBQFRVF×BRVFEBBCJFSUP
t"UUBDIF[MFTCapuchons inférieurs (DZO)BVYPoteaux de support à tour (DWY)SFTUBOUTËMBJEFEFTBDDFTTPJSFTJOEJRVÏT
"TTVSF[WPVTRVFMFYUSÏNJUÏEV1PUFBVBWFDMBQFUJUFFODPDIFSFTUFPVWFSU
Notch
Muesca
Encoche
DWY
DWY
DWY
AUH
AAN
DZO
22
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (SIGUE) / SECTION 1 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”Y
AUH (x3)
AAN (x3)
ARL (x3)
1/2”
1.12
DXZ (x1)
BTS (x1)
t.BLFTVSFUIFAngled Deck Supports (DWU) BSFPSJFOUFEBTTIPXODMPTFSUPUIFUPQPGUIFTower Pole (DWY)XJUIUIF
EJNQMFEIPMFTPOUIF"OHMFE%FDL4VQQPSUTGBDJOHEPXOXBSEUPXBSEUIFFoot Cap (DXB)
t"TFHÞSFTFEFPSJFOUBSMPTSoportes angulares para la cubierta (DWU) DPNPTFNVFTUSBNÈTDFSDBOPTBMFYUSFNP
TVQFSJPSEFMVaral de soporte para la torre (DWY)DPOMPTBHVKFSPTBCPMMBEPTFOMPT4PQPSUFTBOHVMBSFTQBSBMB
DVCJFSUBEBOEPIBDJBBCBKPIBDJBFMTapón inferior (DXB)
t"TTVSF[WPVTEPSJFOUFSMFTSupports angulaires à pont (DWU) DPNNFJMMVTUSÏQMVTQSÒTMFYUSÏNJUÏTVQÏSJFVSFEV
Poteau de la tour (DWY)BWFDMFTUSPVTDBCPTTÏTEBOTMFT4VQQPSUTBOHVMBJSFTËQPOUGBDJOHWFSTMFCBTWFSTMF
Capuchon inférieur (DXB)
DXZ
AAN
DWY
Notch should face deck.
La muesca debe dar hacia
la cubierta.
L’encoche doit donner
vers le pont.
1.13
ARL
BTS AAN
t0OMZmOHFSUJHIUFOUIJTIBSEXBSFVOUJMGVSUIFSJOTUSVDUFE
t/PBQSJFUFQPSDPNQMFUPFTUPTBDDFTPSJPTIBTUBRVFTFMFJOEJRVF
t/FTFSSF[QBTDPNQMÒUFNFOUDFTBDDFTTPJSFTKVTRVËDFRVJMTPJUEFNBOEÏEFTTFSSFS
AUH
DWZ
ARL
AAN
23
DWZ
AUH
AUH
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (SIGUE) / SECTION 1 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
ARX (x6)
AUH (x6)
ARL (x6)
1/2”
1.14
DXZ (x2)
AAN (x12)
BTS (x2)
t#FOEUIFBraces (DWZ)UPXBSEUIF%FDL'SBNFUPBMJHOUIF
IPMFT5IF#SBDFTBSFEFTJHOFEUPCFCFOUCZIBOE
t%PCMFMPTSoportes (DWZ)IBDJBFM"SNB[ØOEFMBDVCJFSUBZ
BMJOFFMPTBHVKFSPT4VQVFEFEPCMBSMPT4PQPSUFTBNBOP
t1MJF[MFTSupports (DWZ)WFSTMB$IBSQFOUFEVQPOUFU
BMJHOF[MFTUSPVT7PVTQPVWF[QMJFSMFT4VQQPSUTBMBNBJO
1.15
t3FQFBU4UFQTBOEUP
BUUBDIUIFUXPSFNBJOJOHTower Poles (DWY)
UPUIF%FDLBTTFNCMZUIFOUJHIUFOBMM
IBSEXBSF
t3FQJUBMPTQBTPTZQBSB
TVKFUBSMPTEPTPostes de soporte (DWY)
SFTUBOUFTBM$POKVOUPEFMBDVCJFSUB
FOUPODFTBQSJFUFUPEPTMPTBDDFTPSJPT
t3ÏQÏUF[MFTÏUBQFTFU
QPVSBUUBDIFSMFTEFVYPoteaux de support
(DWY)SFTUBOUTBV.POUBHFEVQPOU
FOTVJUFTFSSF[CJFOUPVTMFTBDDFTTPJSFT
ARX
2
AAN
!
1
AAN
!
ARX
1 Secure the inside Brace first.
Sujete el Soporte interior primero.
Attachez bien le Support intérieur
en premier.
2
Secure the outside Brace second.
Ensuite sujete el Soporte exterior.
Ensuite attachez bien le Support
extérieur.
24
tTighten all hardware now.
tApriete todos los accesorios ahora.
tSerrez bien tous les accessoires
maintenant.
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (SIGUE) / SECTION 1 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” Y
DXZ (x2)
BTS (x2)
1.16
BTS
DXB
DXE
DXZ
DXE
DXE
BTS
DWY
DXZ
DXE
25
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (SIGUE) / SECTION 1 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” Y
DXZ (x2)
BTS (x2)
1.17
1.18
DXZ
DXZ
BTS
DXE
BTS
1.19
t"MJHOUIFIPMFTJOUIFPole Caps (DWR)XJUIUIFIPMFTJOUIF5PXFS1PMFTBOEJOTFSUUIF$BQT
t"MJOFFMPTBHVKFSPTFOMPTTapones superiores (DWR) DPOFMMPTFOMPTFYUSFNPTEFMPT1PTUFTEFTPQPSUFEFMUPSSFF
JOTFSUFMPT5BQPOFT
t"MJHOF[MFTUSPVTEBOTMFTCapuchons supérieurs (DWR) BWFDDFVYEBOTMFYUSÏNJUÏTEFT1PUFBVYEFTVQQPSUEFMBUPVS
FUJOTÏSF[MFT$BQVDIPOT
DWR
DWR
DWR
DWR
DWR
!
26
tNo hardware is used for this step.
The Pole Caps will be secured to the
Poles later in the assembly.
tNo se usa ningún accesorio en este paso.
Se sujetarán los Tapones más tarde.
tAucun accessoire est utilisé dans
cette étape. Vous attacherez bien
les Capuchons plus tard.
2
SWING BAR ASSEMBLY / ENSAMBLAJE DE LOS COLUMPIOS / ASSEMBLAGE DE LA BALANÇOIRE
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
Hardware Blister Pack / Blíster de accesorios / Plaquette des accessoires
DYG
DZR (x6)
5/16wYw
DXZ (x7)
wYw
DZPY
wYw
BTSY
w
AUH (x8)
wYw
Hardware Bag / Bolsa de accesorios / Sac d’accessoires
EBX
DZQ Y
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
CONTENTS OF BOX 1 / CONTENIDO DE LA CAJA 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1
CBOY
DWLY
CBGY
27
AAN (x16)
w
2
SWING BAR ASSEMBLY / ENSAMBLAJE DE LOS COLUMPIOS / ASSEMBLAGE DE LA BALANÇOIRE
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
CONTENTS OF BOX 2 / CONTENIDO DE LA CAJA 2 / CONTENU DE LA BOÎTE 2
DWNY
DWQY
Parts Bag / Bolsa de piezas / Sac des pièces
EBV
DWRY
DZOY
CSDY
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS
1/2”
3/16”
(1)
(2)
(1)
28
28
6
X SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (SIGUE) / SECTION 2 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” Y
1/2” Y
DXZ (x1)
2.1
1.1
BTS (x1 )
t*GZPVIBWFUSPVCMFXJUIUIJTTFDUJPOTDBOUIFDPEFCFMPXUPWJFXBWJEFPPOIPXUPBTTFNCMFUIF4XJOH#BS
t4JUJFOFQSPCMFNBTDPOFTUBTFDDJØOFTDBOFFFMDØEJHPBCBKPQBSBWFSVOWJEFPEFMFOTBNCMBKFEFMPT$PMVNQJPT
t4JWPVTBWF[EFTQSPCMÒNFTBWFDDFUUFTFDUJPOTDBOOF[MFDPEFFOCBTQPVSWPJSVOWJEÏPEFMBTTFNCMBHFEFMB#BMBOÎPJSF
http://go.lifetime.com/towerswingbarassembly
2.2
t4FDVSFUIFSwing Bar Cap (CSD)UPUIFSwing Bar (CBO)XJUIUIFIBSEXBSFTIPXO
t4VKFUFFMTapón (CSD)BMCaño horizontal (CBO)VTBOEPMPTBDDFTPSJPTJMVTUSBEPT
t"UUBDIF[CJFOMFCapuchon (CSD)BVPoteau horizontal Bar (CBO)ËMBJEFEFTBDDFTTPJSFTJMMVTUSÏT
CSD
CBO
DXZ
CSD
BTS
29
6
X SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (SIGUE) / SECTION 2 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
DZR (x6)
3/16” Y
AAN (x6)
BTSY
2.3
DXZ (x2)
AAN
DZQ (x6)
DZR
tDo not overtighten the hardware. The Pendulum
(DZQ) should rotate freely.
tNo apriete demasiado los accesorios. El
Péndulo (DZQ) debe oscilar libremente.
tNe pas trop serrer les accessoires. Le Pendule
(DZQ) doit osciller librement.
!
DZQ
2.4
t-JOFVQUIFUBCTJOUIFFoot Cap (DZO)BOEPole Cap (DWR)XJUIUIFIPMFTJOUIFA-Frame Pole (CBG)
t"MJOFFMPTBHVKFSPTFOMBTMFOHàFUBTEFMTapón (DZO)ZEFMTapón (DWR) con ellos en el Varal del armazón en «A» (CBG)
t"MJHOF[MFTUSPVTEBOTMFTMBOHVFUUFTEBOTMFCapuchon inférieur (DZO)FUMFCapuchon supérieur (DWR)BWFDDFVYEBOT
le Poteau de la charpente en « A » (CBG)
CBG
DWR
DXZ
DZO
!
tRepeat this step for the remaining A-Frame Pole (CBG).
tRepita este paso para el Varal del armazón en «A»
restante (CBG).
tRépétez cette étape pour le Poteau de la charnpente
en « A » restante (CBG).
BTS
30
6
X SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (SIGUE) / SECTION 2 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” Y
AUH (x4)
AAN (x4)
1/2”
2.5
DXZ (x2)
DWQ
BTSY
DWQ
AANY
AUHY
CEB
CEB
2.6
BTS
DXZ
DWL
DXZ
31
BTS
6
X SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (SIGUE) / SECTION 2 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” Y
AUH (x4)
AAN (x6)
1/2”
DZPY
2.7
AUH
AUH
DWN
DWN
AAN
AAN
2.8
CBO
DZP
DZP
AAN
32
AAN
6
X SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (SIGUE) / SECTION 2 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” Y
DXZ (x2)
2.9
BTSY
t)BWFPOFBEVMUIPMEUIF"'SBNF"TTFNCMZJOQMBDFXIJMFBOPUIFSBEVMUPOBMBEEFSTFDVSFTUIFSwing Bar (CBO)UP
UIFSwing Support Tower Pole (DXB)XJUIUIFIBSEXBSFTIPXO
t6OBEVMUPEFCFNBOUFOFSFM.POUBKFEFMBSNB[ØOFOj"xFOTVMVHBSNJFOUSBTRVFPUSPBEVMUPFOVOBFTDBMFSB
TVKFUFFMCaño horizontal (CBO)BMVaral de soporte de la torre y los columpios (DXB)
t6OBEVMUFEPJUNBJOUFOJSMF.POUBHFEFMBDIBSQFOUFFOj"xFOQMBDFQFOEBOURVVOBVUSFBEVMUFTVSVOF
ÏDIFMMFBUUBDIFMFPoteau horizontal (CBO)BVPoteau de support de la tour et de la balançoire (DXB)ËMBJEFEFTBDDFTTPJSFT
JMMVTUSÏT
DXB
CBO
DXZ
DXZ
BTS
BTS
33
3
DECK ASSEMBLY / ENSAMBLAJE DE LA CUBIERTA / ASSEMBLAGE DU PONT
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
Hardware Blister Pack / Blíster de accesorios / Plaquette des accessoiress
DYH
ARN (x6)
ATF (x16)
wYw
Yw
AUH (x2)
wYw
ARL (x18)
DXTY
w
w
DXZ (x10)
wYw
BZKY
AAN (x8)
w
Hardware Blister Pack / Blíster de accesorios / Plaquette des accessoiress
EBY
BTS (x38)
w
DXSY
wYw
CUZ (x12)
w9w
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
DYBY
DYCY
34
ARL (x2)
w
3
DECK ASSEMBLY / ENSAMBLAJE DE LA CUBIERTA / ASSEMBLAGE DU PONT
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
DXOY
DXIY
DZWY
DZVY
A
B
DXFY
DYAY
EBV
DZUY
DZTY
EBTY
DZSY
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS
3/16”
3/8”
(2)
(1)
1/2”
(1)
(1)
35
35
X SECTION 3 (CONTINUED) / SECCIÓN 3 (SIGUE) / SECTION 3 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/8”
(1)
3.1
3.2
t*GZPVIBWFUSPVCMFXJUIUIJTTFDUJPOTDBOUIFDPEFCFMPXUPWJFXBWJEFPPOIPXUPBTTFNCMFUIF%FDL
t4JUJFOFQSPCMFNBTDPOFTUBTFDDJØOFTDBOFFFMDØEJHPBCBKPQBSBWFSVOWJEFPEFMFOTBNCMBKFEFMB$VCJFSUB
t4JWPVTBWF[EFTQSPCMÒNFTBWFDDFUUFTFDUJPOTDBOOF[MFDPEFFOCBTQPVSWPJSVOWJEÏPEFMBTTFNCMBHFEV1POU
http://go.lifetime.com/towerdeckassembly
t6TJOHBwNN
%SJMM#JUESJMMUIF%FDLBUUIFFMFWFOMPDBUJPOTJOEJDBUFEEnsure you drill down from the top-side
of the Deck.
t6TBOEPVOB#SPDBEFwNN
UBMBESFMBCubierta (DYB) BMBTPODFVCJDBDJPOFTJOEJDBEBTAsegúrese de
taladrar la Cubierta de la superficie superior de la Cubierta.
t&OVUJMJTBOUVOGPSFUEFwNN
QFSDF[MF1POUBVYFNQMBDFNFOUTJOEJRVÏTAssurez-vous de percer le Pont de
la dessus.
!
t3FQFBUUIJTTUFQGPSUIFSFNBJOJOH%FDL1MBUGPSN
t3FQJUBFTUFQBTPQBSBMB$VCJFSUBSFTUBOUF
t3ÏQÏUF[DFUUFÏUBQFQPVSMFQPOUSFTUBOU
36
X SECTION 3 (CONTINUED) / SECCIÓN 3 (SIGUE) / SECTION 3 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3.3
t4MJEFUIFDeck (DYB)POUPUIF%FDL'SBNFBUBOBOHMFUIFOMPXFSUIF%FDLJOUPQPTJUJPORepeat for the other side.
t%FTMJDFMBCubierta (DYB)BVOÈOHVMPTPCSFFM"SNB[ØOFOUPODFTCÈKFMBBQPTJDJØORepita este paso para el otro lado.
t(MJTTF[MFPont (DYB)ËVOBOHMFTVSMB$IBSQFOUFFOTVJUFBCBJTTF[MFQPVSQPTJUJPOOFSRépétez cette étape pour l’autre
côté.
DYB
DYB
DYB
37
X SECTION 3 (CONTINUED) / SECCIÓN 3 (SIGUE) / SECTION 3 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” Y
DXZY
DXTY
BTSY
3.4
DXZ
DXZ
DXT
DXT
BTS
38
BTS
6
X SECTION 3 (CONTINUED) / SECCIÓN 3 (SIGUE) / SECTION 3 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” Y
DXSY
ATFY
BTSY
3.5
DXO
DXO
BTS
ATF
DXO
DXS
DXS
DZS
DZT
BTS
BTS
39
X SECTION 3 (CONTINUED) / SECCIÓN 3 (SIGUE) / SECTION 3 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” Y
DXSY
ATFY
BTSY
3.6
DXO
DXO
BTS
ATF
DXS
DXS
DZS
DZU
BTS
BTS
40
X SECTION 3 (CONTINUED) / SECCIÓN 3 (SIGUE) / SECTION 3 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” Y
DXSY
ATFY
BTSY
3.7
DXIY
BTS
ATF
DXI
DXS
DXS
DZS
BTS BTS
41
6
X SECTION 3 (CONTINUED) / SECCIÓN 3 (SIGUE) / SECTION 3 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” Y
DXSY
3.8
3.9
ATFY
CUZY
BTSY
ARLY
t3FQFBUTUFQGPSUIFSFNBJOJOHHandrail Support (DXI)
t3FQJUBFMQBTPQBSBUPEPTMPTSoportes del pasamano (DXI)
t3ÏQÏUF[MÏUBQFQPVSUPVTMFTSupports de la rampe (DXI)
t*OTUBMMUIFIBSEXBSFTIPXOJOUPFBDIPGUIFTFMPDBUJPOT
t*OTUBMFMPTBDDFTPSJPTJMVTUSBEPTFODBEBVOBEFFTUBTVCJDBDJPOFT
t*OTUBMMF[MFTBDDFTTPJSFTJMMVTUSÏTEBOTDIBRVFVOEFDFTFNQMBDFNFOUT
CUZ
ARL
42
X SECTION 3 (CONTINUED) / SECCIÓN 3 (SIGUE) / SECTION 3 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
AUH (x1)
AAN (x2)
ARL (x2)
ARN (x1)
3.10
t0OMZmOHFSUJHIUFOUIJTIBSEXBSF
t"QSJFUFMPTBDDFTPSJPTTØMPBNBOP
t/FTFSSF[MFTBDDFTTPJSFTRVFQPVSMBNBJO
AAN
ARL
DZV
AUH
3.11
t0OMZmOHFSUJHIUFOUIJTIBSEXBSFVOUJMUIFOFYUTUFQJTDPNQMFUF
t"QSJFUFMPTBDDFTPSJPTTØMPBNBOPIBTUBRVFTFBDBCFFMQBTPTJHVJFOUF
t/FTFSSF[MFTBDDFTTPJSFTRVFQPVSMBNBJOKVTRVËDFRVFWPVTBDIFWJF[MBÏUBQFTVJWBOUF
ARN
ARL
AAN
DZV
DZV
43
X SECTION 3 (CONTINUED) / SECCIÓN 3 (SIGUE) / SECTION 3 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
1/2”
3.12
ARN (x1)
AUH (x1)
ARL (x2)
BTSY
AAN (x2)
ATFY
t3FQFBUTUFQTBOEUPJOTUBMMUIFSFNBJOJOHLong Brace (DZV)UIFOUJHIUFOBMMIBSEXBSF
t3FQJUBMPTQBTPTZQBSBTVKFUBSMPT(DZV)SFTUBOUFTFOUPODFTBQSJFUFUPEPTMPTBDDFTPSJPT
t3ÏQÏUF[MFTÏUBQFTFUQPVSBUUBDIFSMFT(DZV)SFTUBOUTFOTVJUFTFSSF[CJFOUPVTMFTBDDFTTPJSFT
3.13
t5IFDPSSFDU3BJM)BOEMFTGPSUIJTTUFQ
BSFNBSLFEXJUIBi#w
t-PT1BTBNBOPTDPSSFDUPTQBSBFTUF
QBTPFTUÈONBSDBEPTDPOVOBj#x
t-FT3BNQFTDPSSFDUFTQPVSDFUUFÏUBQF
TPOUDPDIÏTBWFDVOFj#x
B
BTS
ATF
DXO
DXF
BTS
ATF
44
PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICADOR DE PIEZAS / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES
LARGE PLASTIC PARTS / PIEZAS GRANDES DE PLÁSTICO / GRANDES PIÈCES EN PLASTIQUE
DZZ (x4)
EAF (x2)
DYB (x2)
DYC (x2)
DXR (x1)
BEK (x1)
DXP (x4)
i
Remove This Section / Reitire Esta Sección / Enlevez Cette Section
DZY (x2)
EAG (x1)
EAH (x1)
Ce produit est co
enfants âgés de 3 à
à un usage personn
sur du béton, de l’a
ou toute autre sur
surface dure peut e
/¶REVHUYDWLRQGHVGp
ments suivants rédu
graves ou fatales:
‡/DSUpVHQFHG¶XQDGX
GRLWrWUHDVVXUpH
‡9HLOOHUjFHTXHOHVHQ
GHUULqUHRXHQWUHOHVpOpP
‡9HLOOHUjFHTXHOHVHQ
FRUGHVGHODEDODQoRLUH
QHERXFOHQWSDVOHVFKDv
EDUUHGHVXSSRUWVXSpULH
VROLGLWp
‡9HLOOHUjFHTXHOHVHQ
YLGHV
‡9HLOOHUjFHTXHOHVHQ
GHODEDODQoRLUHDYHFOH
MDPDLVV¶DVVHRLUV¶DJHQR
‡9HLOOHUjFHTXHOHVHQ
G¶DXWUHV¿QVTXHSRXUO¶X
‡9HLOOHUjFHTXHOHVHQ
O¶pTXLSHPHQWORUVTX¶LOHVW
‡3RXUpYLWHUO¶HPPrOHP
DLQVLpYLWHUWRXWULVTXHG¶
HQIDQWVFRUUHFWHPHQW8
SDVPHWWUHGHVSRQFKRV
SUqVGXFRXFDVTXHVDY
DPSOHSRXYDQWSRWHQWLHO
O¶XWLOLVDWLRQGHO¶pTXLSHPH
‡9HLOOHUjFHTXHOHVHQ
O¶pTXLSHPHQWTXDQGFHOX
‡9HLOOHUjQHSDVDWWDFK
QRQVSpFL¿TXHPHQWFRQ
PDLVVDQVV¶\OLPLWHUFRU
G¶DQLPDX[FkEOHVHWFKD
G¶pWUDQJOHPHQW
‡6¶DVVXUHUTXHGHVJDU
RGDVODVHGDGHVGHEHQHVWDUEDMROD
QDGXOWRHQHOOXJDU
HEHQFDPLQDUMXQWRHQIUHQWHGHWUiVGH
VPyYLOHV
LxRVQRWRUFHUODVFDGHQDVRVRJDVGHORV
DUODVSRUHQFLPDGHODEDUUDGHVRSRUWH
SXHGHUHGXFLUVHODUHVLVWHQFLDGHODV
VHJ~QVHDHOFDVR
xRVTXHHYLWHQLPSXOVDUFROXPSLRVYDFtRV
QLxRVDVHQWDUVHHQHOFHQWURGHORV
RGRVXSHVRHQORVDVLHQWRV1XQFDGHEHQ
VHHQHODVLHQWRGHOFROXPSLR
LxRVQRXVDUHOHTXLSRGHQLQJXQDIRUPD
FDGD
LxRVQREDMDUVHGHOHTXLSRFXDQGRHVWp
ucts, Inc
www.lifetime.com
LxRVQRDGKHULUDOHTXLSRGHSDWLRGH
RGLVHxDGRVHVSHFt¿FDPHQWHSDUDpVWH
HVDOWDUFXHUGDVGHWHQGHGHURGHURSD
RWDVFDEOHV\FDGHQDV\DTXHSRGUtDQ
RGHHVWUDQJXODFLyQ
TXHORVULHOHVSURWHFWRUHVHVWpQFRORFD
WRGRHOWLHPSR
LxRVQRVXELUVHFXDQGRHVWpK~PHGRHO
SRVLELOLGDGGHTXHORVQLxRVVHHQUHGHQ\
DORVGHELGDPHQWHFRQ]DSDWRVGHELGD
\VLQSRQFKRVEXIDQGDVFKDPDUUDVFRQ
HWHHQHOFXHOORFDVFRVFRQFRUUHDV\
DGDVTXHSXHGDQVHUSHOLJURVDVDOXVDUHO
ención a los siguientes enunciados y
rtencia se reduce la probabilidad de
ones serias o mortales:
$9(57
‡,QVWUXFWFKLOGUHQQR
QHURWKHUWKDQLQWHQGH
‡,QVWUXFWFKLOGUHQQR
PRWLRQ
‡7RSUHYHQWHQWDQJOH
FKLOGUHQDSSURSULDWHO\
LQJSRQFKRVVFDUYHV
KHOPHWVZLWKVWUDSVD
LVSRWHQWLDOO\KD]DUGRX
‡,QVWUXFWFKLOGUHQQR
ZHW
‡,QVWUXFWFKLOGUHQQR
HTXLSPHQWWKDWDUHQR
WKHHTXLSPHQWVXFKD
FORWKHVOLQHSHWOHDVKH
FDXVHDVWUDQJXODWLRQ
‡0DNHVXUHJXDUGUDLO
o es para niños de 3 a 12 años de
producto es para uso residencial
e. No lo instale sobre concreto,
ra empaquetada o cualquier otra
UD/DFDLGDVREUHXQDVXSHU¿FLH
ría ocasionar serias lesiones.
'9(57(1&,$
VXSHUYLVLRQVKRXOGEHSURYLGHGIRU
HV
OGQRWZDONFORVHWRLQIURQWRIEHKLQG
QJLWHPV
HQQRWWRWZLVWVZLQJFKDLQVRUURSHV
HUWKHWRSVXSSRUWEDUVLQFHWKLVPD\
JWKRIWKHFKDLQRUURSH
HQWRDYRLGVZLQJLQJHPSW\VHDWV
QWRVLWLQWKHFHQWHURIWKHVZLQJVZLWK
RQWKHVHDWV1HYHUVWDQGVLWRUNQHHO
DW
the following statements and warnings
elihood of serious or fatal injury:
t is intended for use by children
2, and is for residential use only.
ll over concrete, asphalt, packed
y other hard surface. A fall onto a
ce can result in serious injury.
WARNING
Remove This Section / Reitire Esta Sección / Enlevez Cette Section
PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICADOR DE PIEZAS / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES
CONTENTS OF BOX 1 / CONTENIDO DE LA CAJA 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1
DWY (x3)
DXB (x1)
CBOY
BKU (x1)
DWLY
CBGY
BKT (x2)
EAA (x2)
EAB (x2)
EAC (x2)
ii
EAD (x2)
CCE (x1)
PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICADOR DE PIEZAS / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES
CONTENTS OF BOX 1 / CONTENIDO DE LA CAJA 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1
DWT (x1)
DWZ (x8)
DXOY
DXIY
DZWY
DWNY
DWQY
iii
Remove This Section / Reitire Esta Sección / Enlevez Cette Section
DZVY
DWS (x2)
PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICADOR DE PIEZAS / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES
CONTENTS OF BOX 1 / CONTENIDO DE LA CAJA 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1
EBV
Parts Bag / Bolsa de piezas / Sac de pièces
Metal Parts / Piezas de metal / Pièces
en métal
Plastic Parts / Piezas de plástico / Pièces en
plastique
EAI (x2)
DZO (x6)
Remove This Section / Reitire Esta Sección / Enlevez Cette Section
DZTY
DWR (x6)
CSDY
EBTY
DZSY
DZUY
CAA (x1)
CAB (x1)
Hardware Bags and Blister Packs / Bolsas y Blísters de accesorios / Sacs et paquettes des accessoires
DYF
DYJ
EBW
DYH
DYG
DYL
ECA
EBX
DYI
EBY
Spare Hardware Bag / Bolsa de accesorios suplementarios /
Sac des accessoires supplémentaires
EAL
CONTENTS OF BOX 2 / CONTENIDO DE LA CAJA 2 / CONTENU DE LA BOÎTE 2
A
B
DXFY
DYAY
DWU (x4)
DXEY
EAJ (x5)
DXQ (x4)
iv
X SECTION 3 (CONTINUED) / SECCIÓN 3 (SIGUE) / SECTION 3 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” Y
BTSY
3.14
ATFY
BZKY
t3FQFBUTUFQUPJOTUBMMUIFSFNBJOJOH“B” Rail Handles (DXF)
t3FQJUBFTUFQBTPQBSBTVKFUBSUPEPTMPTPasamanos «B» (DXF)
t3ÏQÏUF[DFUUFÏUBQFQPVSBUUBDIFSUPVTMFTRVBUSFRampes « B » (DXF)
3.15
BZK
BZK
45
X SECTION 3 (CONTINUED) / SECCIÓN 3 (SIGUE) / SECTION 3 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
DXZ (x4)
BTSY
3.16
t5IFDPSSFDU3BJM)BOEMFTGPSUIJTTUFQBSF
NBSLFEXJUIBOi"w
t-PT1BTBNBOPTDPSSFDUPTQBSBFTUFQBTP
FTUÈONBSDBEPTDPOVOBj"x
t-FT3BNQFTDPSSFDUFTQPVSDFUUFÏUBQF
TPOUDPDIÏTBWFDVOFj"x
DWY
BTS
DXZ
DYA
DYA
BTS
DXZ
3.17
t3FQFBUTUFQUPJOTUBMMUIFSFNBJOJOH“A” Rail Handles (DYA)
t3FQJUBFMQBTPQBSBTVKFUBSFMPUSPPasamanos «A» (DYA)
t3ÏQÏUF[DFUUFÏUBQFQPVSBUUBDIFSMBVUSFRampes « A » (DYA)
46
A
X SECTION 3 (CONTINUED) / SECCIÓN 3 (SIGUE) / SECTION 3 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” Y
DXZ (x4)
ATFY
DXTY
BTSY
3.18
DXB
BTS
BTS
DZW
BTS
ATF
ATF
BTS
BTS
DZW
DXZ
BTS
ATF
ATF
DXZ
3.19
BTS
DXT
DXZ
DXT EBT
EBT
BTS
EBT
DXZ
47
DXT
EBT
DXT
X SECTION 3 (CONTINUED) / SECCIÓN 3 (SIGUE) / SECTION 3 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/8”
(1)
3.20
t)BWFPOFBEVMUIPMEUIFPlastic Barrier (DYC)TPJUJTnVTIBHBJOTUUIF5PXFS1PMF6TJOHUIFIPMFJOUIFBracket (EBT)BTB
HVJEFESJMMwNN
IPMFTUISPVHIUIF#BSSJFSJOUIFMPDBUJPOTTIPXO
t6OBEVMUPEFCFNBOUFOFSMBBarrera de plástico (DYC)QBSBRVFFTUÏBSBTEFM7BSBMEFMBUPSSF6TBOEPFMBHVKFSPFOFM
Soporte (EBT)DPNPVOBHVÓBUBMBESFVOPTBHVKFSPTEFwNN
BUSBWÏTEFM#BSSJFSBMBTVCJDBDJPOFTJMVTUSBEBT
t6OBEVMUFEPJUNBJOUFOJSMBBarrière en plastique (DYC)QPVSRVJMTPJUËSBTEV1PUFBVEFMBUPVS&OVUJMJTBOUMFUSPVEBOTMF
Support (EBT)QFSDF[EFTUSPVTEFwNN
ËUSBWFSTEFMB#BSSJÒSFBVYFNQMBDFNFOUTJMMVTUSÏT
3.14
EBT
DYC
EBT
3.21
t3FQFBUTUFQGPSUIFSFNBJOJOHPlastic Barrier (DYC)
t3FQJUBFMQBTPQBSBMBBarrera (DYC)SFTUBOUF
t3ÏQÏUF[MÏUBQFQPVSMBBarrière (DYC)SFTUBOUF
48
X SECTION 3 (CONTINUED) / SECCIÓN 3 (SIGUE) / SECTION 3 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” Y
BTSY
DXSY
AAN (x4)
ARL (x4)
ARN (x4)
DXTY
3.22
AAN
ARL
AAN
ARL
ARN
ARN
3.23
DXS
DXS
DXT
DXT
BTS
DXS
BTS
DXS
DXO
DXO
DXT
DXT
BTS
BTS
49
4
ROOF ASSEMBLY / ENSAMBLAJE DEL TEJADO / ASSEMBLAGE DU TOIT
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
Hardware Blister Pack / Blíster de accesorios / Plaquette des accessoires
DYI
AUH (x4)
DXY (x8)
wYw
wYw
ARN (x1)
DWX (x12)
wYw
wYw
BTS (x20)
DXT (x32)
w
w
AAN (x5)
CUZ (x8)
w
w9w
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
DXR (x1)
DXP (x4)
DXQ (x4)
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS
3/16”
(2)
1/2”
(1)
(1)
50
50
(1)
(3)
6
X SECTION 4 (CONTINUED) / SECCIÓN 4 (SIGUE) / SECTION 4 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”Y
3/8”
DWX (x6)
4.1
BTS (x6)
DXT (x12)
(1)
t*GZPVIBWFUSPVCMFXJUIUIJTTFDUJPOTDBOUIF
DPEFCFMPXUPWJFXBWJEFPPOIPXUPBTTFNCMF
UIF3PPG
t4JUJFOFQSPCMFNBTDPOFTUBTFDDJØOFTDBOFF
FMDØEJHPBCBKPQBSBWFSVOWJEFPEFMFOTBNCMBKF
EFM5FKBEP
t4JWPVTBWF[EFTQSPCMÒNFTBWFDDFUUFTFDUJPO
TDBOOF[MFDPEFFOCBTQPVSWPJSVOWJEÏPEF
MBTTFNCMBHFEV5PJU
4.2
http://go.lifetime.com/towerroofassembly
4.3
BTS
BTS
BTS
DXT
DXT
DXT
BTS
DXT
BTS
DXP
BTS
DXT
DXT
DXP
DXP
DXT
DXT
DXT
DXT
DWX
DXT
DWX
DXT DWX
DWX
DWX
51
DWX
X SECTION 4 (CONTINUED) / SECCIÓN 4 (SIGUE) / SECTION 4 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”Y
DWX (x6)
4.4
DXT (x12)
BTS (x6)
t5IFMFGUFEHFPGFBDIRoof Panel (DXP)TIPVMESFTUPOUPQPGUIF3PPG1BOFMJNNFEJBUFMZUPUIFMFGU
t&MCPSEFJ[RVJFSEPEFDBEBPanel de tejado (DXP) EFCFFTUBSTPCSFFM1BOFMEFUFKBEPJONFEJBUBNFOUFBMBJ[RVJFSEB
t-FCPSEHBVDIFEFDIBRVFPanneau de toit (DXP)EPJUSFQPTFSTVSMF1BOOFBVEFUPJUJNNÏEJBUFNFOUËHBVDIF
DXP
DXP
4.5
BTS
BTS
DXT
BTS BTS BTS
DXT
BTS
DXT
DXT DXT DXT
DXP
DXP
DXT
DXT
DXT
DWX
DWX
DWX
DXT
DXT
DWX
DXT
DWX
52
DWX
X SECTION 4 (CONTINUED) / SECCIÓN 4 (SIGUE) / SECTION 4 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
ARN (x1)
4.6
AAN (x1)
t#SJOHUIFRoof Supports (DXQ) JOBSBJTFEi9wGPSNBUJPOBTTIPXO
t4VKFUFMPTSoportes de tejado (DXQ)FOVOBGPSNBDJØOj9xDPNPTFNVFTUSB
t"UUBDIF[MFTSupports de toit (DXQ)EBOTVOFGPSNBUJPOj9xDPNNFJMMVTUSÏ
AAN
!
DXQ
DXQ
DXQ
DXQ
ARN
53
t'JOHFSUJHIUFOUIJTIBSEXBSF
t"QSJFUFTØMPBNBOPFTUPTBDDFTPSJPT
t4FSSF[ËMBNBJODFTBDDFTTPJSFT
6
X SECTION 4 (CONTINUED) / SECCIÓN 4 (SIGUE) / SECTION 4 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
1/2”
DXY (x8)
DXT (x8)
BTS (x8)
4.7
BTS
BTS
BTS
BTS
DXT
DXT
DXY
DXT
DXY
BTS
DXT
DXT
DXY
DXY
BTS
BTS
BTS
DXT
DXY
DXT
DXY
54
DXY
DXT
DXY
X SECTION 4 (CONTINUED) / SECCIÓN 4 (SIGUE) / SECTION 4 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”Y
1/2”
CUZ (x8)
4.8
t5JHIUFOUIFIBSEXBSFTFDVSJOHUIF3PPG1BOFMTUIFOJOTUBMMUIFDomed Skylight (DXR) VTJOHUIFIBSEXBSFTIPXO
t"QSJFUFMPTBDDFTPSJPTRVFTVKFUBOMPT1BOFMFTEFUFKBEPFOUPODFTJOTUBMFFMTragaluz en forma de cúpula (DXR)
VTBOEPMPTBDDFTPSJPTJMVTUSBEPT
t4FSSF[MFTBDDFTTPJSFTRVJBUUBDIFOUMFT1BOOFBVYEFUPJUFOTVJUFJOTUBMMF[MBLucarne en forme de dôme (DXR) ËMBJEF
EFTBDDFTTPJSFTJMMVTUSÏT
CUZ
CUZ
CUZ
CUZ
CUZ
CUZ
CUZ
CUZ
DXR
55
6
X SECTION 4 (CONTINUED) / SECCIÓN 4 (SIGUE) / SECTION 4 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
1/2”
AUH (x4)
AAN (x4)
(3)
4.9
t$BSFGVMMZQMBDF3PPG"TTFNCMZJOUPQPTJUJPO
t$PODVJEBEPQPOHBFM5FKBEPFOTVMVHBS
t"WFDTPJONFUUF[MF5PJUFOQMBDF
4.10
AAN
AUH
AUH
56
AAN
AUH
AAN
AAN AUH
AAN
AUH
5
TOWER WALLS ASSEMBLY / ENSAMBLAJE DE LOS MUROS / ASSEMBLAGE DES MURS
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
Hardware Blister Pack / Blíster de accesorios / Plaquette des accessoires
DYJ
DZP (x20)
ASD (x8)
wYw
wYw
Hardware Blister Pack / Blíster de accesorios /
Plaquette des accessoires
ARN (x20)
ECA
wYw
DZX (x64)
ARL (x8)
w
w
AAN (x48)
w
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
LARGE PLASTIC PARTS / PIEZAS GRANDES DE PLÁSTICO / GRANDES PIÈCES EN PLASTIQUE
DZY (x2)
DZZ (x4)
EAA (x2)
EAF (x2)
EAB (x2)
EAC (x2)
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS
3/16”
1/2”
3/8”
57
EAD (x2)
X SECTION 5 (CONTINUED) / SECCIÓN 5 (SIGUE) / SECTION 5 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/8”
5.1
t*GZPVIBWFUSPVCMFXJUIUIJTTFDUJPOTDBOUIFDPEFCFMPXUPWJFXBWJEFPPOIPXUPBTTFNCMFUIF8BMMT
t4JUJFOFQSPCMFNBTDPOFTUBTFDDJØOFTDBOFFFMDØEJHPBCBKPQBSBWFSVOWJEFPEFMFOTBNCMBKFEFMPT.VSPT
t4JWPVTBWF[EFTQSPCMÒNFTBWFDDFUUFTFDUJPOTDBOOF[MFDPEFFOCBTQPVSWPJSVOWJEÏPEFMBTTFNCMBHFEFT.VST
http://go.lifetime.com/towerwallsassembly
5.2
58
X SECTION 5 (CONTINUED) / SECCIÓN 5 (SIGUE) / SECTION 5 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
ASD (x8)
AAN (x12)
ARL (x8)
1/2”
DZX (x16)
ARN (x4)
5.3
t"UUBDIUIFHandholds (EAA, EAB, EAC and
EAD)UPUIFClimbing Wall (DZY)XJUIUIF
IBSEXBSFTIPXO
t4VKFUFMBT Presas (EAA, EAB, EAC y
EAD) BMMuro de escalada (DZY) con los
BDDFTPSJPTJMVTUSBEPT
t"UUBDIF[MFTPoignées (EAA, EAB, EAC
et EAD) BV Mur d’escalade (DZY) ËMBJEF
EFTBDDFTTPJSFTJMMVTUSÏT
DZY
AAN
DZX
EAA
AAN
ARL
DZX
ASD
AAN
EAB
DZX
ARL
AAN
ASD
DZX
EAC
ARL
EAD
ASD
ARL
DZY
ASD
AAN
DZX
EAA
AAN
ARL
DZX
ASD
AAN
EAB
DZX
ARL
AAN
ASD
DZX
EAC
ARL
EAD
ASD
!
ARL
ASD
59
tThe Handholds (EAA, EAB, EAC and EAD) may be
placed in any position on the Climbing Wall (DZY).
tSe pueden sujetar las Presas (EAA, EAB, EAC
and EAD) en cualquier ubicación del Muro de
escalada (DZY).
tVous pouvez attachez les Poignées (EAA, EAB,
EAC and EAD) dans quiconque emplacement du
Mur d’escalade (DZY).
6
X SECTION 5 (CONTINUED) / SECCIÓN 5 (SIGUE) / SECTION 5 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
1/2”
ARN (x1)
AAN (x1)
DZX (x1)
5.4
t%POPUJOTFSUBCPMUJOUIJTMPDBUJPOVOUJMJOTUSVDUFE
t/PJOTFSUFVO1FSOPFOFTUBVCJDBDJØOIBTUBRVF
MFJOEJRVF
t/FJOTÏSF[QBTVO#PVMPOEBOTDFUFNQMBDFNFOU
MPSTRVFWPVTÐUFTJOWJUÏËMFGBJSF
ARN
ARN
ARN
DZY
DZX
DZX
ARN
DZX
DZX
DZZ
DZX
AAN
DZX
AAN
DZX
AAN
5.5
DZX
ARN
Exterior View / Vista exterior / Vue extérieure
AAN
DZS
DZS
ARN
Interior View / Vista interior / Vue intérieure
60
DZX
AAN
X SECTION 5 (CONTINUED) / SECCIÓN 5 (SIGUE) / SECTION 5 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
ARN (x5)
1/2”
AAN (x5)
DZX (x9)
5.6
ARN
t%POPUJOTFSUBCPMUJOUIJTMPDBUJPO
VOUJMJOTUSVDUFE
t/PJOTFSUFVO1FSOPFOFTUB
VCJDBDJØOIBTUBRVFMFJOEJRVF
t/FJOTÏSF[QBTVO#PVMPOEBOT
DFUFNQMBDFNFOUMPSTRVFWPVTÐUFT
JOWJUÏËMFGBJSF
ARN
DZZ
ARN
DZX
ARN
DZX
DZX
EAF
DZX
DZX
DZX
AAN
DZX
AAN
DZX
AAN
AAN
5.7
DZX
ARN
DZS
Exterior View / Vista exterior / Vue extérieure
DZS
AAN
ARN
Interior View / Vista interior / Vue intérieure
61
6
X SECTION 5 (CONTINUED) / SECCIÓN 5 (SIGUE) / SECTION 5 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
DZP (x5)
1/2”
5.8
5.3
DZX (x5)
AAN (x5)
DZX
DZP
Exterior View / Vista exterior / Vue extérieure
AAN
DZP
Interior View / Vista interior / Vue intérieure
62
X SECTION 5 (CONTINUED) / SECCIÓN 5 (SIGUE) / SECTION 5 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
ARN (x5)
AAN (x5)
1/2”
DZX (x9)
5.9
ARN
t%POPUJOTFSUBCPMUJOUIJTMPDBUJPOVOUJM
JOTUSVDUFE
t/PJOTFSUFVO1FSOPFOFTUBVCJDBDJØO
IBTUBRVFMFJOEJRVF
t/FJOTÏSF[QBTVO#PVMPOEBOTDFU
FNQMBDFNFOUMPSTRVFWPVTÐUFTJOWJUÏËMF
GBJSF
ARN
EAF
ARN
DZX
ARN
DZX
DZX
DZX
DZZ
DZX
AAN
DZX
DZX
AAN
AAN
DZX
AAN
5.10
DZX
ARN
Exterior View / Vista exterior / Vue extérieure
DZS
DZS
AAN
Interior View / Vista interior / Vue intérieure
63
6
X SECTION 5 (CONTINUED) / SECCIÓN 5 (SIGUE) / SECTION 5 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
DZP (x5)
1/2”
5.11
DZX (x5)
AAN (x5)
DZX
DZP
Exterior View / Vista exterior / Vue extérieure
AAN
DZP
Interior View / Vista interior / Vue intérieure
64
X SECTION 5 (CONTINUED) / SECCIÓN 5 (SIGUE) / SECTION 5 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
ARN (x4)
1/2”
AAN (x4)
DZX (x8)
5.12
t%POPUJOTFSUBCPMUJOUIJTMPDBUJPOVOUJM
JOTUSVDUFE
t/PJOTFSUFVO1FSOPFOFTUBVCJDBDJØO
IBTUBRVFMFJOEJRVF
t/FJOTÏSF[QBTVO#PVMPOEBOTDFU
FNQMBDFNFOUMPSTRVFWPVTÐUFTJOWJUÏË
MFGBJSF
ARN
DZZ
ARN
DZX
ARN
DZX
ARN
DZX
DZX
DZY
DZX
AAN
DZX
AAN
5.13
DZX
AAN
DZX
AAN
t4MJEFUIFSJHIUTJEFPGUIF8BMM"TTFNCMZVOEFSOFBUIUIF8BMM"TTFNCMZUPUIFSJHIU
t%FTMJDFFMDPTUBEPEFSFDIPEFM.POUBKFEFNVSPTEFCBKPFM.POUBKFEFNVSPTBMBEFSFDIB
t(MJTTF[MFDÙUÏESPJUEV.POUBHFEFTNVSTTPVTMF.POUBHFEFTNVSTËESPJUF
65
X SECTION 5 (CONTINUED) / SECCIÓN 5 (SIGUE) / SECTION 5 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
ARN (x1)
1/2”
AAN (x1)
DZX (x1)
5.14
DZX
ARN
Exterior View / Vista exterior / Vue extérieure
AAN
DZS
ARN
Interior View / Vista interior / Vue intérieure
66
X SECTION 5 (CONTINUED) / SECCIÓN 5 (SIGUE) / SECTION 5 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
DZP (x10)
1/2”
5.15
DZX (x10)
AAN (x10)
DZX
DZP
Exterior View / Vista exterior / Vue extérieure
AAN
ARN
Interior View / Vista interior / Vue intérieure
67
6
CLIMBER, SLIDE & SWING ASSEMBLY / ENSAMBLAJE DE LA ESCALERA, DEL TOBOGÁN, & DE LOS
COLUMPIOS / ASSEMBLAGE DE L’ÉCHELLE, DU TOBAGGAN, & DES BALANÇOIRES
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
Hardware Bag / Bolsa de accesorios / Sac d’accessoires
DYL
ATF (x2)
Yw
ASD (x3)
ARX (x2)
wYw
wYw
EAK (x1)
AAN (x5)
BTS (x3)
wYw
w
w
DXTY
w
ARL (x8)
w
DZXY
w
ARV (x20)
Yw
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
CONTENTS OF BOX 1 / CONTENIDO DE LA CAJA 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1
EAG (x1)
EAH (x1)
BKU (x1)
CCE (x1)
BKT (x2)
68
6
CLIMBER, SLIDE & SWING ASSEMBLY / ENSAMBLAJE DE LA ESCALERA, DEL TOBOGÁN, & DE LOS
COLUMPIOS / ASSEMBLAGE DE L’ÉCHELLE, DU TOBAGGAN, & DES BALANÇOIRES
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
CONTENTS OF BOX 2 / CONTENIDO DE LA CAJA 2 / CONTENU DE LA BOÎTE 2
EAJ (x5)
Parts Bag / Bolsa de piezas / Sac des pièces
EBV
EAI (x2)
CAB (x1)
CAA (x1)
LARGE PLASTIC PARTS / PIEZAS GRANDES DE PLÁSTICO / GRANDES PIÈCES EN PLASTIQUE
BEK (x1)
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS
3/16”
1/2”
(2)
(1)
3/8”
(1)
69
69
(1)
6
X SECTION 6 (CONTINUED) / SECCIÓN 6 (SIGUE) / SECTION 6 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” Y
ATFY
6.1
BTSY
t*GZPVIBWFUSPVCMFXJUIUIJTTFDUJPOTDBOUIFDPEFCFMPXUPWJFXBWJEFPPOIPXUPBTTFNCMFUIJTTFDUJPO
t4JUJFOFQSPCMFNBTDPOFTUBTFDDJØOFTDBOFFFMDØEJHPBCBKPQBSBWFSVOWJEFPEFMFOTBNCMBKFEFFTUBTFDDJØO
t4JWPVTBWF[EFTQSPCMÒNFTBWFDDFUUFTFDUJPOTDBOOF[MFDPEFFOCBTQPVSWPJSVOWJEÏPEFMBTTFNCMBHFEFDFUUFTFDUJPO
http://go.lifetime.com/climberslideswingassembly
6.2
t4FDVSFUIFCaps (EAI)UPUIFLeft and Right Arched Climber Legs (EAG & EAH)XJUIUIFIBSEXBSFTIPXO
t4VKFUFMPTTapones superiores (EAI)BMPTRieles arqueados de la escalera derecho e izquierdo (EAG & EAH)VTBOEPMPT
BDDFTPSJPTJMVTUSBEPT
t"UUBDIF[CJFOMFTCapuchons supérieurs (EAI)BVYRails arqués de l’échelle droit FU gauche (EAG & EAH)ËMBJEFEFT
BDDFTTPJFTJMMVTUSÏT
EAG
EAH
BTS
EAI
ATF
70
6
X SECTION 6 (CONTINUED) / SECCIÓN 6 (SIGUE) / SECTION 6 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
ARVY
6.3
EAJ
EAG
ARV
ARV
!
t3FQFBUUIJTTUFQVOUJMBMMmWF
3VOHTBSFBUUBDIFE
t3FQJUBFTUFQBTPQBSBTVKFUBSUPEPTMPTDJODP
&TDBMPOFT
t3ÏQÏUF[DFUUFÏUBQFQPVSBUUBDIFSUPVTMFTDJOR
#BSSFBVY
6.4
ARV
ARV
ARV
ARV
ARV
ARV
EAH
71
ARV
ARV ARV
ARV
6
X SECTION 6 (CONTINUED) / SECCIÓN 6 (SIGUE) / SECTION 6 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
1/2”
3/8”
ARX (x2)
AAN (x2)
ARL (x2)
6.5
t%SJMMIFSF
t5BMBESFBRVÓ
t1FSDF[JDJ
6.6
ARX
ARL
ARX
ARL
AAN
AAN
72
6
X SECTION 6 (CONTINUED) / SECCIÓN 6 (SIGUE) / SECTION 6 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/8”
6.7
t%SJMMIPMFTGSPNVOEFSOFBUIUIF%FDL
t5BMBESFVOPTBHVKFSPTEFMDPTUBEPJOGFSJPSEFMB$VCJFSUB
t1FSDF[EFTUSPVTEFMBTVSGBDFJOGÏSJFVSFEV1POU
t%SJMMIFSF
t5BMBESFBRVÓ
t1FSDF[JDJ
6.8
BEK
73
6
X SECTION 6 (CONTINUED) / SECCIÓN 6 (SIGUE) / SECTION 6 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16”
1/2”
ASD (x3)
ARL (x6)
6.9
ASD
ASD
ASD
ARL
ARL
ARL
BEK
ARL
ARL
AAN
ARL
AAN
AAN
BEK
74
AAN (x3)
6
X SECTION 6 (CONTINUED) / SECCIÓN 6 (SIGUE) / SECTION 6 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” Y
EAKY
DXTY
DZXY
BTSY
6.10
CCE
BTS
CAB
DZX
DXT
CCE
6.11
CAA
75
EAK
6
X SECTION 6 (CONTINUED) / SECCIÓN 6 (SIGUE) / SECTION 6 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
6.12
BKU
BKT
BKT
!
t"GUFSDPNQMFUJOHUIJTTUFQFOTVSFBMM
hardware has been securely fastened.
t%FTQVÏTEFDPNQMFUBSFTUFQBTP
asegúrese de bien apretar todos los
accesorios.
t"QSÒTBWPJSDPNQMFUÏDFUUFÏUBQF
assurez-vous que les accessoires sont
bien attachés.
!
Note: A bag of spare hardware is included with this
system. Do not be alarmed that there is an unused
hardware bag remaning after assembly is complete.
Nota: Hemos incluido una bolsa de accesorios adicionales
con este sistema. No se alarme que hay una bolsa no
usada después de completar el ensamblaje.
Note : Nous avons inclu un sac des accessoires
additionnels avec ce système. Ne vous inquiétez pas
qu’il y à un sac des accessoires non utilisés après avoir
complété l’assemblage.
76
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
*GSPVUJOFDIFDLTBOENBJOUFOBODFQSPDFEVSFTBSFOPUEPOFUIFFRVJQNFOUDPVMEPWFSUVSOBOEPSCF
DPNFBIB[BSE
At the beginning of each play season:
t 5JHIUFOBMMIBSEXBSF
t -VCSJDBUFBMMNFUBMMJDNPWJOHQBSUT
t $IFDLBMMQSPUFDUJWFDPWFSJOHTPOCPMUTQJQFTFEHFTBOEDPSOFST3FQMBDFJGUIFZBSFMPPTFDSBDLFEPSNJTTJOH
t $IFDLBMMNPWJOHQBSUTJODMVEJOHTXJOHTFBUTSPQFTDBCMFTBOEDIBJOTGPSXFBSSVTUPSPUIFSEFUFSJP
SBUJPO$POUBDUDVTUPNFSTFSWJDFGPSSFQMBDFNFOUQBSUT
t $IFDLNFUBMQBSUTGPSSVTU*GGPVOETBOEBOESFQBJOUVTJOHBOPOMFBECBTFEQBJOUNFFUJOHUIF
SFRVJSFNFOUTPG$'3
t 3FJOTUBMMBOZQMBTUJDQBSUTTVDIBTTXJOHTFBUTPSBOZPUIFSJUFNTUIBUXFSFSFNPWFEGPSUIFDPMETFBTPO
t 3BLFBOEDIFDLEFQUIPGMPPTFmMMQSPUFDUJWFTVSGBDJOHNBUFSJBMTUPQSFWFOUDPNQBDUJPOBOEUPNBJO
UBJOBQQSPQSJBUFEFQUI3FQMBDFBTOFDFTTBSZ4FFQBHF
Twice a month during play season:
t 5JHIUFOBMMIBSEXBSF
t $IFDLBMMQSPUFDUJWFDPWFSJOHTPOCPMUTQJQFTFEHFTBOEDPSOFST3FQMBDFJGUIFZBSFMPPTFDSBDLFE
PSNJTTJOH
t 3BLFBOEDIFDLEFQUIPGMPPTFmMMQSPUFDUJWFTVSGBDJOHNBUFSJBMTUPQSFWFOUDPNQBDUJPOBOEUPNBJO
UBJOBQQSPQSJBUFEFQUI3FQMBDFBTOFDFTTBSZ4FFQBHF
Once a month during play season:
t -VCSJDBUFBMMNFUBMMJDNPWJOHQBSUT
t $IFDLBMMNPWJOHQBSUTJODMVEJOHTXJOHTFBUTSPQFTDBCMFTBOEDIBJOTGPSXFBSSVTUPSPUIFSEFUF
SJPSBUJPO$POUBDUDVTUPNFSTFSWJDFGPSSFQMBDFNFOUQBSUT
At the end of each play season or when the temperature drops below 40oF (5oC):
t 3FNPWFQMBTUJDTXJOHTFBUTBOEUIFUSBQF[FTXJOHBOEUBLFUIFNJOEPPSTPSEPOPUVTF
t 3BLFBOEDIFDLEFQUIPGMPPTFmMMQSPUFDUJWFTVSGBDJOHNBUFSJBMTUPQSFWFOUDPNQBDUJPOBOEUPNBJOUBJO
BQQSPQSJBUFEFQUI3FQMBDFBTOFDFTTBSZ4FFQBHF
t *GUIFXBSOJOHTUJDLFSJTJMMFHJCMFEFTUSPZFEPSSFNPWFEDPOUBDUUIF$VTUPNFS4FSWJDF%FQBSUNFOUBU
GPSBSFQMBDFNFOU
Disposal Instructions: %JTBTTFNCMFBOEEJTQPTFPGUIFQMBZHSPVOEFRVJQNFOUJOTVDIBXBZUIBUOP
VOSFBTPOBCMFIB[BSETXJMMFYJTUBUUIFUJNFUIFFRVJQNFOUJTEJTDBSEFE'PMMPXBMMMPDBMEJTQPTBMSFRVJSF
NFOUT
77
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
4JOPTFSFBMJ[BOMBTDPNQSPCBDJPOFTEFSVUJOBZTFMMFWBOBDBCPMPTQSPDFEJNJFOUPTEFNBO
UFOJNJFOUPFMFRVJQPQVFEFWPMDBSTFPWPMWFSTFSJFTHPTP
Al comienzo de cada temporada de jugar:
t "QSJFUFUPEPTMPTFMFNFOUPTEFmKBDJØO
t -VCSJmRVFUPEBTMBTQJF[BTEFNFUBMNØWJMFT
t 7FSJmRVFUPEPTMBTDVCJFSUBTEFQSPUFDDJØOFOMPTQFSOPTUVCPTCPSEFTZFTRVJOBT3FQØOHBMPTTJ
FTUÈOBnPKBEPTSBKBEPTPQFSEJEPT
t 7FSJmRVFUPEBTMBTQJF[BTNØWJMFTJODMVZFOEPMPTDPMVNQJPTDVFSEBTDBCMFTZDBEFOBTQBSBEFTHBTUF
ØYJEPVPUSPEFUFSJPSP1ØOHBTFFODPOUBDUPDPOOVFTUSP%FQBSUBNFOUPEFTFSWJDJPTBDMJFOUFTQBSBPCUFOFS
QJF[BTEFSFFNQMB[P
t 7FSJmRVFMBTQJF[BTEFNFUBMQBSBØYJEP4JMBFODVFOUSBMÓKFMBZQÓOUFMBEFOVFWPVTBOEPVOBQJO
UVSBTJOQMPNPRVFSFÞOFMPTSFRVJTJUPTEF$'3
t 3FJOTUBMFMBTQJF[BTEFQMÈTUJDPUBMFTDPNPMPTDPMVNQJPTVPUSBTQJF[BTSFUJSBEBTQBSBMBFTUBDJØOEFMGSÓP
t 3BTUSJMMFZWFSJmRVFMBQSPGVOEJEBEEFMSFWFTUJNJFOUPEFTFHVSJEBEEFDBVDIPQBSBFWJUBSDPNQBD
UBDJØOZQBSBNBOUFOFSMBQSPGVOEJEBEBQSPQJBEB3FQØOHBMPFODBTPOFDFTBSJP7FBQÈHJOB
Dos veces al mes durante la temporada de jugar:
t "QSJFUFUPEPTMPTFMFNFOUPTEFmKBDJØO
t 7FSJmRVFUPEPTMBTDVCJFSUBTEFQSPUFDDJØOFOMPTQFSOPTUVCPTCPSEFTZFTRVJOBT3FQØOHBMPTTJ
FTUÈOBnPKBEPTSBKBEPTPQFSEJEPT
t 3BTUSJMMFZWFSJmRVFMBQSPGVOEJEBEEFMSFWFTUJNJFOUPEFTFHVSJEBEEFDBVDIPQBSBFWJUBSDPNQBD
UBDJØOZQBSBNBOUFOFSMBQSPGVOEJEBEBQSPQJBEB3FQØOHBMPFODBTPOFDFTBSJP7FBQÈHJOB
Una vez al mes durante la temporada de jugar:
t -VCSJmRVFUPEBTMBTQJF[BTEFNFUBMNØWJMFT
t 7FSJmRVFUPEBTMBTQJF[BTNØWJMFTJODMVZFOEPMPTDPMVNQJPTDVFSEBTDBCMFTZDBEFOBTQBSBEFTHBTUF
ØYJEPVPUSPEFUFSJPSP1ØOHBTFFODPOUBDUPDPOOVFTUSP%FQBSUBNFOUPEFTFSWJDJPTBDMJFOUFTQBSBPCUFOFS
QJF[BTEFSFFNQMB[P
Al fin de cada temporada de jugar o cuando la temperatura descienda bajo 5° C (40° F):
t 3FUJSFMPTDPMVNQJPTEFQMÈTUJDPZFMUSBQFDJPZMMÏWFMPTBEFOUSPPOPMPTVTF
t 3BTUSJMMFZWFSJmRVFMBQSPGVOEJEBEEFMSFWFTUJNJFOUPEFTFHVSJEBEEFDBVDIPQBSBFWJUBSDPNQBD
UBDJØOZQBSBNBOUFOFSMBQSPGVOEJEBEBQSPQJBEB3FQØOHBMPFODBTPOFDFTBSJP7FBQÈHJOB
t 4JFMBVUPBEIFTJWPOPFTMFHJCMFEFTUSVJEPPSFUJSBEPQØOHBTFFODPOUBDUPDPOOVFTUSP%FQBSUB
NFOUPEFTFSWJDJPTBDMJFOUFTBMQBSBPCUFOFSVOBVUPBEIFTJWPEFSFFNQMB[P
Instrucciones de deshecho: %FTFOTBNCMFZEFTFDIFFMFRVJQPEFQBUJPEFSFDSFPEFNBOFSB
RVFOPFYJTUBOSJFTHPTJOÞUJMFTFOFMNPNFOUPRVFFMFRVJQPTFEFTIFDIB4JHBUPEPTMPTSF
RVFSJNJFOUPTEFEFTIFDIPMPDBMFT
78
INSTRUCTIONS DE l’ENTRETIEN
4JEFTWÏSJmDBUJPOTSPVUJOJÒSFTFUEFTQSPDÏEVSFTEFNBJOUFOBODFOFTPOUQBTBTTVSÏTMÏRVJQFNFOU
QPVSSBJUTFSFOWFSTFSFUPVEFWFOJSEBOHFSFVY
À la commencement de chaque saison de jouer :
t 4FSSF[UPVTMFTBDDFTTPJSFT
t -VCSJmF[UPVTMFTQJÒDFTFONÏUBMNPCJMFT
t 7ÏSJmF[UPVTMFTSFDPVWSFNFOUTTVSMFTCPVMPOTUVZBVUFSJFCPSETFUBOHMFT3FNQMBDF[MFTTJMTTPOU
MÉDIFTGFOEVTPVEJTQBSVT
t 7ÏSJmF[UPVTMFTQJÒDFTNPCJMFTZDPNQSJTMFTCBMBOÎPJSFTDPSEFTDÉCMFTFUDIBÔOFTQPVSMVTVSF
SPVJMMFPVBVUSFEÏUÏSJPSBUJPO7FVJMMF[DPOUBDUFSOPUSF4FSWJDFËDMJFOUÒMFQPVSPCUFOJSMFTQJÒDFTEF
SFNQMBDFNFOU
t 7ÏSJmF[MFTQJÒDFTFONÏUBMQPVSSPVJMMF4JMZBEFSPVJMMFGSPUUF[MFTFUSFQFJHOF[MFTFOVUJMJTBOU
VOFQFJOUVSFTBOTQMPNCRVJSFNQMJUMFTFYJHFODFTEFRVBMJUÏEF$'3
t 3ÏJOTUBMMF[EFTQJÒDFTFOQMBTUJRVFUFMMFDPNNFMFTCBMBOÎPJSFTPVEFTBVUSFTQJÒDFTFOMFWÏFTQPVSMB
TBJTPOGSPJEF
t 3BUJTTF[FUWÏSJmF[MBQSPGPOEFVSEFTSFWÐUFNFOUTEFTÏDVSJUÏFODBPVUDIPVDQPVSQSÏWFOJSDPN
QBDUBHFZQPVSNBJOUFOJSMBQSPGPOEFVSBQQSPQSJÏF3FNQMBDF[MFTTJMFTUOÏDFTTBJSF7PZF[QBHF
Deux fois à mois pendant la saison de jouer :
t 4FSSF[UPVTMFTBDDFTTPJSFT
t 7ÏSJmF[UPVTMFTSFDPVWSFNFOUTTVSMFTCPVMPOTUVZBVUFSJFCPSETFUBOHMFT3FNQMBDF[MFTTJMTTPOU
MÉDIFTGFOEVTPVEJTQBSVT
t 3BUJTTF[FUWÏSJmF[MBQSPGPOEFVSEFTSFWÐUFNFOUTEFTÏDVSJUÏFODBPVUDIPVDQPVSQSÏWFOJSDPN
QBDUBHFZQPVSNBJOUFOJSMBQSPGPOEFVSBQQSPQSJÏF3FNQMBDF[MFTTJMFTUOÏDFTTBJSF7PZF[QBHF
Une fois à mois pendant la saison de jouer :
t -VCSJmF[UPVTMFTQJÒDFTFONÏUBMNPCJMFT
t 7ÏSJmF[UPVTMFTQJÒDFTNPCJMFTZDPNQSJTMFTCBMBOÎPJSFTDPSEFTDÉCMFTFUDIBÔOFTQPVSMVTVSF
SPVJMMFPVBVUSFEÏUÏSJPSBUJPO7FVJMMF[DPOUBDUFSOPUSF4FSWJDFËDMJFOUÒMFQPVSPCUFOJSMFTQJÒDFTEF
SFNQMBDFNFOU
À la fin de chaque saison de jouer ou lorsque la température baisse au-dessous de 5° C (40° F) :
t &OMFWF[MFTCBMBOÎPJSFTFOQMBTUJRVFFUMBUSBQÒ[FFUSBOHF[MFTËMJOUÏSJFVSPVOVUJMJTFOUQBT
t 3BUJTTF[FUWÏSJmF[MBQSPGPOEFVSEFTSFWÐUFNFOUTEFTÏDVSJUÏFODBPVUDIPVDQPVSQSÏWFOJSDPN
QBDUBHFZQPVSNBJOUFOJSMBQSPGPOEFVSBQQSPQSJÏF3FNQMBDF[MFTTJMFTUOÏDFTTBJSF7PZF[QBHF
t 4JMBVUPBEIÏTJGFTUJMMJTJCMFEÏUSVJUPVFOMFWÏWFVJMMF[DPOUBDUFSOPUSF%ÏQBSUFNFOUEFTFSWJDFË
DMJFOUÒMFBVQPVSPCUFOJSVOBVUPBEIÏTJGEFSFNQMBDFNFOU
Instructions de Disposition : %ÏTBTTFNCMF[FUEJTQPTF[EFMÏRVJQFNFOUEFUFSSBJOEFKFVEFUFMMF
GBÎPORVBVDVOEBOHFSOFYJTUFSBBVNPNFOUPáMÏRVJQFNFOUFTUKFUÏ4VJWF[UPVUFTMFTFYJ
HFODFTEFEJTQPTJUJPOMPDBMFT
79
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT WWW.LIFETIME.COM
At Lifetime®, we are committed to providing innovative and quality products. While registering, you will have the opportunity to give us your feedback. Your input is
valuable to us.
t:PVDBOBMTPPQUJOUPSFDFJWFOFXQSPEVDUOPUJmDBUJPOTPSQSPNPUJPOT
t*OUIFVOMJLFMZFWFOUPGBQSPEVDUSFDBMMPSTBGFUZNPEJmDBUJPOZPVSSFHJTUSBUJPOQSPWJEFTUIFJOGPSNBUJPOXFOFFEUPOPUJGZZPVEJSFDUMZ
t3FHJTUSBUJPOJTGBTUFBTZBOEDPNQMFUFMZWPMVOUBSZ
LIFETIME’S PROMISE TO YOU:
Maintaining your privacy is our long-standing policy at Lifetime®. And you can rest assured that Lifetime® will not sell or provide your
personal data to other third parties, or allow them to use your personal data for their own purposes.
8FJOWJUFZPVUPSFBEPVSQSJWBDZQPMJDZBUXXXMJGFUJNFDPN
REGISTER today!
REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM
À Lifetime®, estamos comprometidos a proporcionar productos de calidad e innovadores. Al registrar, tendrá la oportunidad de darnos su opinión. Su opinión es
muy valiosa para nosotros.
t4FQVFEFPQUBSJODMVTJØOUBNCJÏOQBSBSFDJCJSOPUJmDBDJPOFTEFOVFWPTQSPEVDUPTPQSPNPDJPOFT
t&OFMDBTPQPDPQSPCBCMFEFVOBSFUJSBEBEFVOQSPEVDUPPNPEJmDBDJØOEFTFHVSJEBETVSFHJTUSPOPTQSPWFFMBJOGPSNBDJØOOFDFTBSJP
EFOPUJmDBSMFEJSFDUBNFOUF
t&MSFHJTUSPFTSÈQJEPGÈDJMZDPNQMFUBNFOUFWPMVOUBSJP
LA PROMESA DE LIFETIME® A USTED:
Mantener su privacidad, es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime®. Y puede tener la seguridad de que Lifetime® no venderá ni proveerá
sus datos personales a otros terceros, ni les permitirá usar sus datos personales para sus propias intenciones.
-FJOWJUBNPTBMFFSOVFTUSBQPMÓUJDBEFQSJWBDJEBEFOXXXMJGFUJNFDPN
¡REGÍSTRELO hoy!
ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE EN LIGNE CHEZ NOUS À WWW.LIFETIME.COM
À Lifetime®, nous sommes engagés à fournir des produits innovants et de qualité. Lors de l’enregistrement, vous aurez l’occasion de nous donner votre avis. Vos
remarques sont précieuses pour nous.
t7PVTQPVWF[BVTTJWPVTFOHBHFSQPVSSFDFWPJSOPUJmDBUJPOTEBSUJDMFTOPVWFBVYFUQSPNPUJPOT
t&ODBTJNQSPCBCMFEFSFUSBJUEFQSPEVJUEVNBSDIÏPVEFNPEJmDBUJPOBGGFDUBOUMBTÏDVSJUÏWPUSFFOSFHJTUSFNFOUOPVTGPVSOJU
MJOGPSNBUJPOOÏDÏTTBJSFEFWPVTDPOUBDUFSEJSFDUFNFOU
t-FOSFHJTUSFNFOUFTUSBQJEFTJNQMFFUDPNQMÒUFNFOUWPMPOUBJSF
LA PROMESSE DE LIFETIME® À VOUS :
À Lifetime®, l’entretien de votre confidentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime® ne vendra pas ni
fournira pas vos données personnelles à d’autres tiers, ou les permettra d’utiliser vos données personnelles à leur propres fins.
/PVTWPVTJOWJUPOTËMJSFOPUSFQPMJUJRVFEFDPOmEFOUJBMJUÏËXXXMJGFUJNFDPN
ENREGISTREZ aujourd’hui !
80
81
82
83
WARNING
This product is intended for use by children ages 3 to 12,
and is for residential use only. Do not install over concrete,
asphalt, packed earth, or any other hard surface. A fall onto
a hard surface can result in serious injury.
OBSERVING THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS REDUCES
THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY:
t0OTJUFBEVMUTVQFSWJTJPOTIPVMECFQSPWJEFEGPS
DIJMESFOPGBMMBHFT
t$IJMESFOTIPVMEOPUXBMLDMPTFUPJOGSPOUPGCFIJOEPS
CFUXFFONPWJOHJUFNT
t*OTUSVDUDIJMESFOOPUUPUXJTUTXJOHDIBJOTPSSPQFTPS
MPPQUIFNPWFSUIFUPQTVQQPSUCBSTJODFUIJTNBZSFEVDF
UIFTUSFOHUIPGUIFDIBJOPSSPQF
t*OTUSVDUDIJMESFOUPBWPJETXJOHJOHFNQUZTFBUT
t5FBDIDIJMESFOUPTJUJOUIFDFOUFSPGUIFTXJOHTXJUI
UIFJSGVMMXFJHIUPOUIFTFBUT/FWFSTUBOEPSLOFFMPOUIF
TXJOHTFBU
t*OTUSVDUDIJMESFOOPUUPVTFUIFFRVJQNFOUJOBNBOOFS
PUIFSUIBOJOUFOEFE
t*OTUSVDUDIJMESFOOPUUPHFUPGGFRVJQNFOUXIJMFJUJTJO
NPUJPO
t5PQSFWFOUFOUBOHMFNFOUBOETUSBOHVMBUJPOESFTT
DIJMESFOBQQSPQSJBUFMZVTJOHXFMMmUUJOHTIPFTBOE
BWPJEJOHQPODIPTTDBSWFTKBDLFUTXJUIOFDLESBXTUSJOHT
IFMNFUTXJUITUSBQTBOEPUIFSMPPTFmUUJOHDMPUIJOHUIBUJT
QPUFOUJBMMZIB[BSEPVTXIJMFVTJOHFRVJQNFOU
t*OTUSVDUDIJMESFOOPUUPDMJNCXIFOUIFFRVJQNFOUJTXFU
t*OTUSVDUDIJMESFOOPUUPBUUBDIJUFNTUPUIFQMBZHSPVOE
FRVJQNFOUUIBUBSFOPUTQFDJmDBMMZEFTJHOFEGPSVTFXJUI
UIFFRVJQNFOUTVDIBTCVUOPUMJNJUFEUPKVNQSPQFT
DMPUIFTMJOFQFUMFBTIFTDBCMFTBOEDIBJOBTUIFZNBZ
DBVTFBTUSBOHVMBUJPOIB[BSE
t.BLFTVSFHVBSESBJMTBSFJOQMBDFBUBMMUJNFT
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
Este producto es para niños de 3 a 12 años de edad. Este
producto es para uso residencial únicamente. No lo instale
sobre concreto, asfalto, tierra empaquetada o cualquier
otra superficie dura. La caida sobre una superficie dura
podría ocasionar serias lesiones.
Ce produit est conçu pour un usage par des enfants âgés de 3 à 12
ans. Ce produit est réservé à un usage personnel seulement. Ne pas
installer sur du béton, de l’asphalte, de la terre compactée ou toute
autre surface dure. Une chute sur une surface dure peut entraîner
des blessures graves.
SI SE PRESTA ATENCIÓN A LOS SIGUIENTES ENUNCIADOS Y AVISOS
DE ADVERTENCIA SE REDUCE LA PROBABILIDAD DE PRODUCIRSE
LESIONES SERIAS O MORTALES:
L’OBSERVATION DES DÉCLARATIONS ET DES AVERTISSEMENTS
SUIVANTS RÉDUIT LES RISQUES DE BLESSURES GRAVES OU FATALES:
t-PTOJ×PTEFUPEBTMBTFEBEFTEFCFOFTUBSCBKPMB
TVQFSWJTJØOEFVOBEVMUPFOFMMVHBS
t-PTOJ×PTOPEFCFODBNJOBSKVOUPFOGSFOUFEFUSÈTEF
PFOUSFMBTQJF[BTNØWJMFT
t*OEJRVFBMPTOJ×PTOPUPSDFSMBTDBEFOBTPTPHBTEFMPT
DPMVNQJPTOJQBTBSMBTQPSFODJNBEFMBCBSSBEFTPQPSUF
TVQFSJPSZBRVFQVFEFSFEVDJSTFMBSFTJTUFODJBEFMBT
DBEFOBTPTPHBTTFHÞOTFBFMDBTP
t*OEJRVFBMPTOJ×PTRVFFWJUFOJNQVMTBSDPMVNQJPTWBDÓPT
t&OTF×FBMPTOJ×PTBTFOUBSTFFOFMDFOUSPEFMPT
DPMVNQJPTDPOUPEPTVQFTPFOMPTBTJFOUPT/VODBEFCFO
QBSBSTFOJIJODBSTFFOFMBTJFOUPEFMDPMVNQJP
t*OEJRVFBMPTOJ×PTOPVTBSFMFRVJQPEFOJOHVOBGPSNB
EJGFSFOUFBMBJOEJDBEB
t*OEJRVFBMPTOJ×PTOPCBKBSTFEFMFRVJQPDVBOEPFTUÏ
FONPWJNJFOUP
t1BSBFWJUBSMBQPTJCJMJEBEEFRVFMPTOJ×PTTFFOSFEFOZ
FTUSBOHVMFOWÓTUBMPTEFCJEBNFOUFDPO[BQBUPTEFCJEBNFOUF
BKVTUBEPTZTJOQPODIPTCVGBOEBTDIBNBSSBTDPODPSEPOFT
EFBQSJFUFFOFMDVFMMPDBTDPTDPODPSSFBTZPUSBTSPQBT
IPMHBEBTRVFQVFEBOTFSQFMJHSPTBTBMVTBSFMFRVJQP
t*OEJRVFBMPTOJ×PTOPTVCJSTFDVBOEPFTUÏIÞNFEPFM
FRVJQP
t*OEJRVFBMPTOJ×PTOPBEIFSJSBMFRVJQPEFQBUJPEF
KVFHPTPCKFUPTOPEJTF×BEPTFTQFDÓmDBNFOUFQBSBÏTUF
DPNPDVFSEBTEFTBMUBSDVFSEBTEFUFOEFEFSPEFSPQB
DPSSFBTEFNBTDPUBTDBCMFTZDBEFOBTZBRVFQPESÓBO
DBVTBSVOQFMJHSPEFFTUSBOHVMBDJØO
t"TFHÞSFTFEFRVFMPTSJFMFTQSPUFDUPSFTFTUÏODPMPDBEPT
FOTVMVHBSUPEPFMUJFNQP
Lifetime Products, Inc
Clearfield, UT 84016
t-BQSÏTFODFEVOBEVMUFTVSWFJMMBOUMFTFOGBOUTEFUPVT
ÉHFTEPJUÐUSFBTTVSÏF
t7FJMMFSËDFRVFMFTFOGBOUTOFNBSDIFOUQBTQSÒT
EFWBOUEFSSJÒSFPVFOUSFMFTÏMÏNFOUTFONPVWFNFOU
t7FJMMFSËDFRVFMFTFOGBOUTOFUPSEFOUQBTMFTDIBÔOFT
PVDPSEFTEFMBCBMBOÎPJSF%FNÐNFWFJMMFSËDFRVF
MFTFOGBOUTOFCPVDMFOUQBTMFTDIBÔOFTPVMFTDPSEFTBV
EFTTVTEFMBCBSSFEFTVQQPSUTVQÏSJFVSFDBSDFMBQPVSSBJU
FOSÏEVJSFMFVSTPMJEJUÏ
t7FJMMFSËDFRVFMFTFOGBOUTOFCBMBODFOUQBTMFTTJÒHFTWJEFT
t7FJMMFSËDFRVFMFTFOGBOUTTBTTPJFOUBVDFOUSFEFTTJÒHFT
EFMBCBMBOÎPJSFBWFDMFVSQMFJOQPJETTVSMFTJÒHF7FJMMFSËOF
KBNBJTTBTTFPJSTBHFOPVJMMFSPVTFUFOJSEFCPVUTVSMFTJÒHF
t7FJMMFSËDFRVFMFTFOGBOUTOVUJMJTFOUQBTMÏRVJQFNFOU
ËEBVUSFTmOTRVFQPVSMVTBHFQSÏWV
t7FJMMFSËDFRVFMFTFOGBOUTOFEFTDFOEFOUQBTEF
MÏRVJQFNFOUMPSTRVJMFTUFODPSFFONPVWFNFOU
t1PVSÏWJUFSMFNNÐMFNFOUEFTDPSEFTFUEFTDIBÔOFTFU
BJOTJÏWJUFSUPVUSJTRVFEÏUSBOHMFNFOUWFJMMFSËIBCJMMFSMFT
FOGBOUTDPSSFDUFNFOU6UJMJTFSEFTTPVMJFSTCJFOBEBQUÏT
/FQBTNFUUSFEFTQPODIPTGPVMBSETCMPVTPOTBWFDEFT
DPSEPOTQSÒTEVDPVDBTRVFTBWFDEFTTBOHMFTFUUPVU
BVUSFWÐUFNFOUBNQMFQPVWBOUQPUFOUJFMMFNFOUTBWÏSFS
EBOHFSFVYMPSTEFMVUJMJTBUJPOEFMÏRVJQFNFOU
t7FJMMFSËDFRVFMFTFOGBOUTOFHSJNQFOUQBTTVS
MÏRVJQFNFOURVBOEDFMVJDJFTUNPVJMMÏ
t7FJMMFSËOFQBTBUUBDIFSEPCKFUTTVSMÏRVJQFNFOUEF
KFVOPOTQÏDJmRVFNFOUDPOÎVTQPVSDFUÏRVJQFNFOUUFMT
RVFNBJTTBOTTZMJNJUFSDPSEFTËTBVUFSDPSEFTËMJOHF
MBJTTFTEBOJNBVYDÉCMFTFUDIBÔOFT$FVYDJQPTFOUVO
SJTRVFEÏUSBOHMFNFOU
t4BTTVSFSRVFEFTHBSEFGPVTTPOUFOQMBDFFOUPVUUFNQT
www.lifetime.com
84
9/6/2013
# 1148967
ANTY
RR
AN
TY
WA
TY
AN
RR
A
W
R
WAR
5-YEAR LIMITED FACTORY WARRANTY
THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MAKE SUBSTITUTIONS TO WARRANTY CLAIMS IF PARTS ARE UNAVAILABLE OR OBSOLETE.
-JGFUJNF1MBZHSPVOETZTUFNTBSFXBSSBOUFEUPUIFPSJHJOBMQVSDIBTFSUPCFGSFFGSPNEFGFDUTJONBUFSJBMPSXPSLNBOTIJQ
GPSBQFSJPEPGmWFZFBSTGSPNUIFEBUFPGPSJHJOBMSFUBJMQVSDIBTF5IFXPSEiEFGFDUTwJTEFmOFEBTJNQFSGFDUJPOTUIBU
JNQBJSUIFVTFPGUIFQSPEVDU%FGFDUTSFTVMUJOHGSPNNJTVTFBCVTFPSOFHMJHFODFXJMMWPJEUIJTXBSSBOUZ5IJTXBSSBOUZ
EPFTOPUDPWFSEFGFDUTEVFUPJNQSPQFSJOTUBMMBUJPOBMUFSBUJPOPSBDDJEFOU5IJTXBSSBOUZEPFTOPUDPWFSEBNBHFDBVTFECZ
WBOEBMJTNSVTUJOHiBDUTPGOBUVSFwPSBOZPUIFSFWFOUCFZPOEUIFDPOUSPMPGUIFNBOVGBDUVSFS
5IJTXBSSBOUZJTOPOUSBOTGFSBCMFBOEJTFYQSFTTMZMJNJUFEUPUIFSFQBJSPSSFQMBDFNFOUPGEFGFDUJWFQMBZHSPVOEFRVJQNFOU*G
UIFFRVJQNFOUJTEFGFDUJWFXJUIJOUIFUFSNTPGUIJTXBSSBOUZ-JGFUJNF1SPEVDUT*ODXJMMSFQBJSPSSFQMBDFEFGFDUJWFQBSUTBUOP
DPTUUPUIFQVSDIBTFS4IJQQJOHDIBSHFTUPBOEGSPNUIFGBDUPSZBSFOPUDPWFSFEBOEBSFUIFSFTQPOTJCJMJUZPGUIFQVSDIBTFS
-BCPSDIBSHFTBOESFMBUFEFYQFOTFTGPSSFNPWBMJOTUBMMBUJPOPSSFQMBDFNFOUPGUIFQMBZHSPVOETZTUFNPSJUTDPNQPOFOUTBSF
OPUDPWFSFEVOEFSUIJTXBSSBOUZ
5IJTXBSSBOUZEPFTOPUDPWFSTDSBUDIJOHPSTDVGmOHPGUIFQSPEVDUUIBUNBZSFTVMUGSPNOPSNBMVTBHF*OBEEJUJPOEFGFDUT
SFTVMUJOHGSPNJOUFOUJPOBMEBNBHFOFHMJHFODFPSVOSFBTPOBCMFVTFXJMMWPJEUIJTXBSSBOUZ
-JBCJMJUZGPSJODJEFOUBMPSDPOTFRVFOUJBMEBNBHFTJTFYDMVEFEUPUIFFYUFOUQFSNJUUFECZMBX8IJMFFWFSZBUUFNQUJTNBEF
UPFNCPEZUIFIJHIFTUEFHSFFPGTBGFUZJOBMMFRVJQNFOUGSFFEPNGSPNJOKVSZDBOOPUCFHVBSBOUFFE5IFVTFSBTTVNFTBMM
SJTLPGJOKVSZSFTVMUJOHGSPNUIFVTFPGUIJTQSPEVDU"MMNFSDIBOEJTFJTTPMEPOUIJTDPOEJUJPOBOEOPSFQSFTFOUBUJWFPGUIF
DPNQBOZNBZXBJWFPSDIBOHFUIJTQPMJDZ
5IJTQSPEVDUJTOPUJOUFOEFEGPSJOTUJUVUJPOBMPSDPNNFSDJBMVTF-JGFUJNF1SPEVDUT*ODEPFTOPUBTTVNFBOZMJBCJMJUZGPSTVDI
VTF*OTUJUVUJPOBMPSDPNNFSDJBMVTFXJMMWPJEUIFXBSSBOUZ
5IJTXBSSBOUZJTFYQSFTTMZJOMJFVPGBMMPUIFSXBSSBOUJFTFYQSFTTFEPSJNQMJFEJODMVEJOHXBSSBOUJFTPGNFSDIBOUBCJMJUZ
PSmUOFTTGPSVTFUPUIFFYUFOUQFSNJUUFECZ'FEFSBMBOETUBUFMBX/FJUIFS-JGFUJNF1SPEVDUT*ODOPSBOZSFQSFTFOUBUJWF
BTTVNFTBOZPUIFSMJBCJMJUZJODPOOFDUJPOXJUIUIJTQSPEVDU5IJTXBSSBOUZHJWFTZPVTQFDJmDMFHBMSJHIUTBOEZPVNBZBMTP
IBWFPUIFSSJHIUTXIJDIWBSZGSPNTUBUFUPTUBUF
*WARRANTY IS ONLY VALID IN THE UNITED STATES.
ALL WARRANTY CLAIMS MUST BE ACCOMPANIED BY A SALES RECEIPT.
REPORT PRODUCT DEFECTS IN WRITING TO:
-JGFUJNF1SPEVDUT*OD10#PY$MFBSmFME65PSDBMM
.'BNUPQN.45
1MFBTFJODMVEFZPVSEBUFETBMFTSFDFJQUBOEQIPUPHSBQITPGEBNBHFEQBSUT
Save this owner’s manual for future reference and in the event that the manufacturer has to be contacted.
To register the product, visit our Web site at www.lifetime.com
85
85
TÍA
AN
TÍ
A
GAR
ÍA
NT
RA
A
G
N
GARA
GARANTÍA DE FÁBRICA LIMITADA POR 5 AÑOS
EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUSTITUCIONES EN LOS ELEMENTOS REEMPLAZADOS BAJO GARANTÍA SI LAS PIEZAS
NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS.
4FHBSBOUJ[BBMDPNQSBEPSPSJHJOBMRVFMPTTJTUFNBT-JGFUJNF1MBZHSPVOEFTUÈOMJCSFTEFEFGFDUPTFOFMNBUFSJBMPMBNBOP
EFPCSBEVSBOUFVOQFSÓPEPEFDJODPB×PTBQBSUJSEFMBGFDIBEFMBDPNQSBBMNFOVEFPPSJHJOBM-BQBMBCSBiEFGFDUPTwTF
EFmOFDPNPMBTJNQFSGFDDJPOFTRVFBGFDUBOFMVTPEFMQSPEVDUP-PTEFGFDUPTSFTVMUBOUFTEFMVTPFRVJWPDBEPEFMBCVTPP
EFMBOFHMJHFODJBBOVMBOFTUBHBSBOUÓB&TUBHBSBOUÓBOPDVCSFMPTEFGFDUPTEFCJEPTBMBJOTUBMBDJØOJODPSSFDUBMBBMUFSBDJØO
PBBDDJEFOUFT&TUBHBSBOUÓBOPDVCSFFMEB×PPDBTJPOBEPQPSWBOEBMJTNPPYJEBDJØOiBDUPTEFMBOBUVSBMF[BwPDVBMRVJFS
PUSPFWFOUPNÈTBMMÈEFMDPOUSPMEFMGBCSJDBOUF
&TUBHBSBOUÓBFTJOUSBOTGFSJCMFZFTUÈMJNJUBEBFYQSFTBNFOUFBMBSFQBSBDJØOPFMSFFNQMB[PEFMFRVJQPEFQBUJPEF
SFDSFPEFGFDUVPTP4JFMFRVJQPTBMFEFGFDUVPTPEFOUSPEFMPTUÏSNJOPTEFFTUBHBSBOUÓB-JGFUJNF1SPEVDUT*ODSFQBSBSÈ
PSFFNQMB[BSÈMBTQJF[BTEFGFDUVPTBTTJODPTUPQBSBFMDPNQSBEPS-PTHBTUPTEFFOWÓPBMBGÈCSJDBZEFSFHSFTPEFFMMB
OPFTUÈODVCJFSUPTZTPOSFTQPOTBCJMJEBEEFMDPNQSBEPS-PTDBSHPTEFNBOPEFPCSBZMPTHBTUPTSFMBDJPOBEPTQBSBFM
EFTNPOUBKFJOTUBMBDJØOPWVFMUBBDPMPDBSEFMTJTUFNBEFQBUJPEFSFDSFPPTVTDPNQPOFOUFTOPFTUÈODVCJFSUPTQPSFTUB
HBSBOUÓB
&TUBHBSBOUÓBOPDVCSFMPTBSB×B[PTPFMSBTQBEPEFMQSPEVDUPSFTVMUBOUFEFMVTPOPSNBM"EFNÈTMPTEFGFDUPT
SFTVMUBOUFTEFMEB×PJOUFODJPOBMOFHMJHFODJBVTPOPSB[POBCMFBOVMBSÈOFTUBHBSBOUÓB
-BSFTQPOTBCJMJEBEQPSEB×PTJODJEFOUBMFTPDPOTFDVFODJBMFTTFFYDMVZFIBTUBEPOEFMPQFSNJUFMBMFZ"VORVFTF
SFBMJ[BOUPEPTMPTJOUFOUPTQBSBQMBTNBSFMHSBEPEFTFHVSJEBENÈTBMUPFOUPEPFMFRVJQPOPTFQVFEFHBSBOUJ[BSMBMJCFSUBE
EFMFTJPOFT&MVTVBSJPBTVNFUPEPTMPTSJFTHPTEFMFTJØOSFTVMUBOUFTEFMVTPEFFTUFQSPEVDUP5PEBMBNFSDBODÓBTFWFOEF
FOFTUBDPOEJDJØOZOJOHÞOSFQSFTFOUBOUFEFMBDPNQB×ÓBQVFEFOPBQMJDBSPDBNCJBSFTUBQPMÓUJDB
&TUFQSPEVDUPOPFTUÈEJTF×BEPQBSBVTPJOTUJUVDJPOBMPDPNFSDJBM-JGFUJNF1SPEVDUT*ODOPBTVNFOJOHVOBSFTQPOTBCJMJEBE
QPSUBMVTP&MVTPJOTUJUVDJPOBMPDPNFSDJBMBOVMBFTUBHBSBOUÓB
&TUBHBSBOUÓBFYQSFTBNFOUFTVTUJUVZFBUPEBTMBTEFNÈTHBSBOUÓBTFYQSFTBEBTPJNQMÓDJUBTJODMVJEBTMBTHBSBOUÓBTEFVTP
DPNFSDJBMPBEFDVBDJØOEFVTPIBTUBFMBMDBODFQFSNJUJEPQPSMBMFZ'FEFSBMZFTUBUBM/J-JGFUJNF1SPEVDUT*ODOJOJOHÞO
SFQSFTFOUBOUFBTVNFOJOHVOBPUSBSFTQPOTBCJMJEBEFODPOFYJØODPOFTUFQSPEVDUP&TUBHBSBOUÓBMFDPODFEFEFSFDIPT
MFHBMFTFTQFDÓmDPTZVTUFEQVFEFDPOUBSDPOPUSPTEFSFDIPTMPTDVBMFTWBSÓBOFOUSFFTUBEPT
NINGUNA GARANTÍA OFRECIDA POR EL FABRICANTE ES VÁLIDA EN MÉXICO.
TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA DEBEN ESTAR ACOMPAÑADOS POR UN RECIBO DE COMPRA.
INFORME POR ESCRITO LOS DEFECTOS EN EL PRODUCTO A:
-JGFUJNF1SPEVDUT*OD10#PY$MFBSmFME65PMMBNFBM
MWB5/3
-MBNFPWJTJUFOVFTUSP4JUJP8FCQBSBPCUFOFSMBTIPSBTEFTÈCBEP
1PSGBWPSJODMVZBTVSFDJCPEFDPNQSBGFDIBEPZGPUPHSBGÓBTEFMBTQJF[BTEB×BEBT
Para registrar el producto, visite nuestra página de Internet en www.lifetime.com
86
TIE
AN
TIE
GAR
IE
NT
RA
A
G
N
GARA
GARANTIE DE FABRICATION LIMITÉE DE 5 ANS
LE FABRICANT RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS EN CAS DE RECOURS EN GARANTIE SI LES PIÈCES NE SONT PAS
DISPONIBLES OR SONT OBSOLÈTES
-FTTZTUÒNFTEF5FSSBJOEF+FV-JGFUJNFTPOUHBSBOUJTQPVSMBDIFUFVSPSJHJOBMEÐUSFMJCSFTEFUPVUEÏGBVUEFNBUÏSJFMPV
NBJOEPFVWSFQPVSVOFQÏSJPEFEFDJORBOTËQBSUJSEFMBEBUFEBDIBUPSJHJOBMFTVSMBGBDUVSF-FNPUjEÏGBVUxFTUEÏmOJ
DPNNFVOFJNQFSGFDUJPOQPVWBOUBGGFDUFSMVUJMJTBUJPOEVQSPEVJU-FTEÏGBVUTSÏTVMUBOUEVOFNBVWBJTFVUJMJTBUJPOBCVT
PVEFOÏHMJHFODFBOOVMFSBDFUUFHBSBOUJF$FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTEÏGBVUTEVTËVOFJOTUBMMBUJPOJODPSSFDUFUPVUF
BMUÏSBUJPOPVBDDJEFOU$FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTEPNNBHFTDBVTÏTQBSEVWBOEBMJTNFEFMBSPVJMMFjGPSDFNBKFVSF
xPVUPVUBVUSFÏWÏOFNFOUFOEFIPSTEVDPOUSÙMFEVNBOVGBDUVSJFS
$FUUFHBSBOUJFFTUOPOUSBOTGÏSBCMFFUFTUFYQSFTTÏNFOUMJNJUÏFËMBSÏQBSBUJPOPVBVSFNQMBDFNFOUEÏRVJQFNFOUEF
UFSSBJOEFKFVEÏGFDUJG4JMÏRVJQFNFOUFTUEÏGFDUJGEBOTMFTUFSNFTEFDFUUFHBSBOUJF-JGFUJNF1SPEVDUT*ODSÏQBSFSBPV
SFNQMBDFSBMFTQJÒDFTEÏGFDUJWFTTBOTGSBJTQPVSMBDIFUFVS-FTGSBJTEFMJWSBJTPOËFUEFMVTJOFOFTPOUQBTDPVWFSUTFU
TPOUMBSFTQPOTBCJMJUÏEFMBDIFUFVS-FTGSBJTEFNBJOEPFVWSFFUEÏQFOTFTDPOOFYFTQPVSMFOMÒWFNFOUJOTUBMMBUJPOPV
SFNQMBDFNFOUEVTZTUÒNFEFUFSSBJOEFKFVPVTFTDPNQPTBOUFTOFTPOUQBTDPVWFSUTTPVTDFUUFHBSBOUJF
$FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTÏHSBUJHOVSFTPVÏSBnVSFTEVQSPEVJUQPVWBOUSÏTVMUFSEVOVTBHFOPSNBM%FQMVTMFT
EÏGBVUTSÏTVMUBOUEFEPNNBHFJOUFOUJPOOFMOÏHMJHFODFVUJMJTBUJPOOPOSBJTPOOBCMFBOOVMFSPOUDFUUFHBSBOUJF
5PVUFSFTQPOTBCJMJUÏQPVSEPNNBHFTBDDFTTPJSFTPVJOEJSFDUTFTUFYDMVFEBOTMBNFTVSFPáDFMBFTUQFSNJTQBSMBMPJ
.ÐNFTJUPVUFUFOUBUJWFFTUGBJUFQPVSJODPSQPSFSMFQMVTIBVUEFHSÏEFTÏDVSJUÏEBOTUPVUÏRVJQFNFOUMBTÏDVSJUÏDPOUSFMFT
CMFTTVSFTOFQFVUÐUSFHBSBOUJF-VUJMJTBUFVSBTTVNFUPVTMFTSJTRVFTEBDDJEFOUSÏTVMUBOUEFMVUJMJTBUJPOEFDFQSPEVJU5PVUF
NBSDIBOEJTFFTUWFOEVFTPVTDFUUFDPOEJUJPOFUBVDVOSFQSÏTFOUBOUEFMBDPNQBHOJFOFQFVUEÏSPHFSËPVNPEJmFSDFUUF
QPMJUJRVF
$FQSPEVJUOFTUQBTDPOÎVQPVSVOFVUJMJTBUJPOJOTUJUVUJPOOFMMFPVDPNNFSDJBMF1SPEVJUT-JGFUJNF*ODOBTTVNFBVDVOF
SFTQPOTBCJMJUÏQPVSEFUFMTVTBHFT-VUJMJTBUJPOJOTUJUVUJPOOFMMFPVDPNNFSDJBMFBOOVMFDFUUFHBSBOUJF
$FUUFHBSBOUJFFTUFYQSFTTÏNFOUQSJPSJUBJSFTVSUPVUFBVUSFHBSBOUJFFYQSFTTFPVJNQMJDJUFJODMVBOUUPVUFHBSBOUJFEF
WBMFVSNBSDIBOEFPVBEÏRVBUJPOQPVSMVUJMJTBUJPOEBOTMBNFTVSFPáDFMBFTUQFSNJTQBSMBMPJQSPWJODJBMFPVGÏEÏSBMF
/J1SPEVJUT-JGFUJNF*ODOJTFTSFQSÏTFOUBOUTOBTTVNFOUBVDVOFBVUSFSFTQPOTBCJMJUÏFOSFMBUJPOBWFDDFQSPEVJU$FUUF
HBSBOUJFWPVTEPOOFEFTESPJUTMÏHBVYTQÏDJmRVFTFUWPVTQPVWF[ÏHBMFNFOUBWPJSEBVUSFTESPJUTRVJQFVWFOUWBSJFSEVOF
QSPWJODFËMBVUSF
*LA GARANTIE EST VALIDE AUX ÉTATS UNIS SEULEMENT.
TOUS LES RECOURS EN GARANTIE DOIVENT ÊTRE ACCOMPAGNÉS DU REÇU D’ACHAT.
ENVOYEZ TOUS RAPPORTS SUR PRODUIT DÉFECTUEUX PAR ÉCRIT À :
-JGFUJNF1SPEVDUT*OD10#PY$MFBSmFME65PVBQQFMF[BV
MVOEJBVWFOESFEJË)/3
"QQFMF[PVSFOEF[WPVTVOFWJTJUFËOPUSFTJUF8FCQPVSPCUFOJSMFTIFVSFTEFTBNFEJ
7FVJMMF[JODMVSFWPUSFSFÎVEBDIBUEBUÏFUEFTQIPUPHSBQIJFTEFTQJÒDFTFOEPNNBHÏFT
Pour enregistrer le produit, rendez-vous sur notre site Web : www.lifetime.com.
87
87
ENHANCE YOUR LIFETIME® PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS
To purchase accessories or other Lifetime® products, visit us at:
www.lifetime.com
Or call: 1-800-424-3865
MEJORE SU COMPRA LIFETIME® Y AÑADA ACCESORIOS U OTROS PRODUCTOS EXCELENTES
Para comprar accesorios u otros productos Lifetime® EUA, visítenos en:
www.lifetime.com
O llame al: 1.800.424.3865
AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME® EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU AUTRES PRODUITS
Pour acheter des accessoires ou autres produits Lifetime®, rendez-vous une visite à :
www.lifetime.com
Ou appelez-nous au 1.800.424.3865
88