Download ebode VL42

Transcript
VIDEO LINK
Wireless Audio/
Video Sender System
Watch DVD anywhere in your home!
• Enjoy, watch and control A/V equipment anywhere in your house, even through walls and ceilings, thanks to
wireless technology
• Suitable for wireless transmission of sound and pictures, and control of A/V sources such as DVD player, VCR or
Satellite receiver
• Also suitable for graphic or TV cards with TV-out from a PC
• IR Feedback channel for existing remote control
• Plug & Play, including all necessary cables and Adapters
Schauen Sie Ihre DVD überall im Haus!
• Genießen, sehen und bedienen Sie Ihre A/V-Geräte überall im Haus, sogar durch Wände und Decken hindurch,
dank drahtloser Funktechnologie
• Geeignet zur drahtlosen Übertragung von Tönen und Bildern sowie zur Steuerung von A/V-Geräten wie z.B.
DVD Player, Videorekorder oder SAT-Receiver
• Auch geeignet für PCs mit Grafik- oder TV-Karten mit TV-Ausgang
• Infrarot Rückkanal für vorhandene Fernbedienungen
• Plug & Play, inklusive aller benötigten Kabel und Adapter
Kijk overal in huis DVD!
• Geniet, kijk en bedien A/V apparatuur waar dan ook in huis, zelfs door muren en plafonds, met dank aan de
draadloze technologie
• Geschikt voor het draadloos overbrengen van beeld en geluid, als ook de bediening van A/V bronnen zoals
DVD speler, Videorecorder of Satelliet ontvanger
• Ook geschikt voor aansluiting op video- of tv-kaart met tv-uitgang op een PC
• Infrarood retourkanaal voor bestaande afstandsbedieningen
• Plug & Play, inclusief alle benodigde kabels en accessoires
Titta på DVD vart som helst i ditt hem!
• Njut, titta och kontrollera A/V utrustning varsomhelst i ditt hem, även genom väggar och tak, tack vare den
trådlösa tekniken
• Passar för trådlös överföring av ljud och bild, samt för att kontrollera A/V utrustning, såsom DVD spelare, Video
eller Satellit mottagare
• Passar även för grafik eller TV kort med TV-out från en PC
• Feedback kanal från existerande fjärrkontroll
• Plug & Play, inkluderar alla kablar och adapters
Kit Content:
VR50 Receiver VT50 Transmitter
Regardez votre DVD partout dans votre maison!
• Contrôlez et profitez de votre équipement Audio/ Vidéo partout dans votre maison, même à travers murs et
plafonds grâce à la technologie sans fil
• Possibilité de transmettre l'image et le son provenant d'une source vidéo tel qu'un récepteur satellite ou un
lecteur DVD ainsi que de contrôler cette source A/V à distance
• Peut également être raccordé à des cartes graphiques ou TV d’un ordinateur personnel munies d’une sortie TV
• Canal retour pour la télécommande à infrarouges
• Plug & Play, câble et adaptateur de branchement Inclus
Vea la DVD en cualquier lugar de su casa!
• Disfrute, vea y controle l’equipos de A/V, desde cualquier lugar de su casa, incluso a través de pared y techos,
gracias a la tecnología inalambrica
• Permite la transmisión de sonido y peliculas, y el control de dispositivos de A/V tales como DVD, Vídeo, o
Receptor de satélite
• También apto para la conexión a tarjetas gráficas o de TV con salida TV de un ordenador personal
• Señal que transmite los códigos del mando a distancia
• Plug & Play, incluidos todos los cables de conexión y adaptadores necesarios
Veja DVD em qualquer divisão de sua casa!
• Divirta-se e assista e controle a sua equipamentos A/V, a partir de qualquer local de sua casa, através de
paredes e tectos através de tecnologia sem fios
• Permite a transmissão de som, imagens e controlo remoto de fontes A/V como: leitores de DVD, receptores de
satélite, etc.
• Tambén adaquado para ligação a placas gráficas ou de TV com saida TV de um computador
• Canal de retorno para telecomado de infravermelhos incluido
• Plug & Play, incl. Todos os cabos de ligações necessários e adaptador
VL42
Guardate la DVD in qualsiasi ambiente di casa!
• Osserva e controlla l’apparecchi A/V in qualsiasi punto di casa grazie alla tecnologia wireless che non conosce
ostacoli di pareti e pavimenti
• Predisposto per la trasmissione senza fili di suono e immagini, e per il controllo di sorgenti A/V come lettori
DVD, videoregistratori o ricevitori satellitari
• Idoneo anche per il collegamento a sched TV grafiche con uscita TV di un PC
• Canale di ritorno per telecomando a infrarossi
• Plug & Play, inclusi tutti i cavi necessari di connessioni e gli addatatori
Set of Accessories:
Set of Cables, SCART adaptors,
PC Audio adaptor, IR Extender
More from ebode
PM10C
VL58
TAKE10 IR/RF
CL85
www.ebodeelectronics.eu
VIDEO LINK
TRANSMITTER
Power supply
Frequency
IR
230V AC / 6V DC 300mA
Audio/Video: 2,4 GHz, 4 channels (A, B, C, D)
433.92 MHz
RECEIVER
Power supply
Frequency
230V AC / 6V DC 300mA
Audio/Video: 2,4 GHz, 4 channels (A, B, C, D)
Wireless Audio/
Video Sender System
AV-Input :
3 RCA Plug (2 Audio 1 Video)
Video Input / Output: 1Vpp (type) / 75 Ohms
Audio Input / Output: 1 Vpp (type) / 600 Ohms
Dimensions
35 x 95 x 90 mm
Range
up to 100 metres line-of-sight
The transmitter is connected to the A/V equipment anywhere in your house. The receiver is connected to a second TV, wherever desired around the
house. The transmitter sends audio and video wirelessly to the receiver, (even through walls and ceilings). To control a source, you simply aim the remote
towards the receiver, and with a single press on the button you have total control… anywhere in your home.
Der Sender, der an einer koaxialen Empfänger-Dose angeschlossen ist, enthält einen Kabel-Tuner. Er speichert alle verfügbaren TV-Kanäle. Diese Kanäle
können auch einfach in eine gewünschte Reihenfolge gebracht werden. Der Sender überträgt Video und Audio per Funk an den Empfänger – sogar
durch Wände und Decken hindurch! Um einen anderen TV-Kanal auszuwählen oder eine andere A/VQuelle anzusteuern, zeigen Sie mit der Fernbedienung auf den Empfänger, aus welcher Richtung auch immer.
De zender is verbonden met de A/V apparatuur waar dan ook in huis. De ontvanger is verbonden met de tweede TV in een andere ruimte of bijvoorbeeld
in de tuin. De zender zorgt voor de draadloze overdracht van audio en video naar de ontvanger (zelfs door muren en plafonds). Om een bron te
bedienen, richt u de afstandsbediening op de ontvanger en een simpele druk op de toets geeft u alle controle, waar dan ook in huis.
Sändaren (Transmitter) är kopplat till A/V utrustning varsomhelst i ditt hem. Mottagaren (Receiver) kopplas till en anda TV i eller runtomkring ditt hem.
Sändaren är kopplad till mottagaren genom trådlös överföring även genom väggar och tak. För källa behöver du endast rikta fjärrkontrollen till
mottagaren från där du tittar.
Le transmetteur est raccordé à votre équipement Audio/Vidéo partout dans votre maison. Le récepteur est relié à un téléviseur qui peut se trouver n'
importe où dans votre maison. Le récepteur reçoit les signaux radio de l'émetteur même à travers murs et plafonds. Pour contrôler la source A/V pointez
simplement la télécommande fournie vers le récepteur et effectuez la commande requise.
El transmisor se conecta directamente a l’equipos de A/V. El Receptor se conecta a un 2º televisor en cualquier lugar de la vivienda. El Transmisor se
conecta de forma inalambrica al receptor (Incluso a través de paredes y techos). Para controlar una fuente A/V simplemente apunte con el mando a
distancia en dirección al receptor, desde el lugar en que usted esta viendo la TV.
O transmissor é ligado à sua equipamentos A/V, a partir de qualquer local de sua casa. O receptor é conectado à televisão onde se quer visualizar o sinal,
pode estar localizado wm qualquer local da habitação. O transmissor e o receptor comunicam entre si através de um sinais rádio (os sinais atravessam
paredes e tectos). Para controlar uma segunda fonte de sinal, apenas precisa de apontar o comando fornecido para o receptor.
l Trasmettitore è collegato alla l’apparecchi A/V in qualsiasi punto di casa. Il Ricevitore è collegato a una seconda TV posta in un qualsiasi punto di casa. Il
Trasmettitore è collegato inmodalità wireless con il Ricevitore (senza incontrare ostacoli da pareti o soffitti). Per controllare una sorgente è sufficiente
puntare il telecomando in dotazione verso il Ricevitore, dovunque voi siate.