Download Xigmatek Asgard Pro

Transcript
XIGMATEK PURE BLACK EDITION ON
CLASSIC CHASSIS
Accessory List / Accessoires Liste / Tillbehörslista / Lista de accesorios
付属品一覧 / Список аксессуаров଩Ӈ఼൐!0!Aksesuar Listesi
Installation Guide
1
PRO/XP
USER’S MANUAL
Stand Off X 11
FDD /ODD /SSD
screw X 12
MB/HDD screw X 25
PSU screw X 4
1.1
1.2
■ Open front panel and side cover to begin
installation
■ Offenes Front Panel und Side Cover
■ Öppna front och sidoluckorna
■ Abra el panel frontal y el lateral
■ ข䉍ઃ䈔䈱Ḱ஻䇭 䊐䊨䊮䊃䊌䊈䊦䈫䉰䉟䊄䊌䊈䊦
䈱ข䉍ᄖ䈚
■ Открыть лицевую и боковые панели
■ χฟ݈ࢬ‫ڕ‬ᄃ઎ᄏ
■ Yan kapağı açmak
■ Ouvrez le panneau avant (façade) et le
panneau latéral pour commencer l'installation.
CABLE TIE (L100MM,BLACK) x 3
2
Product Name
Asgard XP, Asgard XP-W
Asgard Pro, Asgard Pro-W
Power Supply
CCC-AE37BS-U01 (Original side panel)
CCC-AE37BS-U03 (Window side panel)
CCC-AE37BS-U02 (Original side panel)
CCC-AE37BS-U04 (Window side panel)
Dimensions
200(W) x 445(H) x 470(D) mm (7.87*17.52*18.50 inches)
Drive Bay
5.25” External x 3 (single side tool-free holders)
3.5” Internal HDD x 7 (single side tool-free holders)
3.5” External FDD x 1 (single side tool-free holders)
2.5” Internal HDD x 1 (by screw, downside of ODD cage)
Expansion Slot
7 slots
Motherboard Support ATX, Micro ATX, ITX (with backside hole for CPU cooler)
Power Supply
Cooling System
■ Power supply unit installation
■ Powersupply Installation
■ Installation av nätdel
■ Instalación de la Fuente de alimentación
■ 㔚Ḯ䊡䊆䉾䊃䈱ข䉍ઃ䈔
■ Установка блока питания
■ щ྅࿪໚ֻᑕጡ
■ Güç Kaynağı birimi montajı
■ Installation de l’unité d’alimentation.
2
3
Standard P/S2 ATX/EPS power supply units on downside
space with anti-vibration rubber.
Front Fan: 120/140mm fan available.
(Pre-installed 120mm black fan on Asgard Pro)
Rear Fan: Pre-installed 120mm black fan x 1
Left Side Fan: Two 120/140mm fan available. (None for window version.)
Bottom Fan: 120mm fan available.
Top Fan: Two 120/140mm fan available.
3.1
I/O Panel
6
9
6.1
4.1
4.2
4.3
6.2
4.4
7
4.5
4.6
4.7
4.8
■ 5.25” / external 3.5” device installation
■ 5.25” / Externe 3.5” Device Installation
■ Installation av 5.25” / externa 3.5” enheter
■ Instalación en la bahía de 5,25” / 3.5”
■ 5.25” / 3.5”䊂䊋䉟䉴䈱ข䉍ઃ䈔
■ Установка устройств 5.25” / 3.5”
■ щ྅5.25” / γତё3.5” న౯
■ 5.25” / Harici 3.5” Aygıt montajı
■ Installation des périphériques 5,25 / 3.5 pouces (externes).
6.2
■ Add-on card installation
■ Add-on card Installation
■ Installation av kort
■ Instalación de tarjetas adicionales
■ ᜛ᒛ䉦䊷䊄䈱ข䉍ઃ䈔
■ Установка карт расширения
■ щ྅ᕖ·Ι
■ Harici Kart Montajı
■ Installation carte complémentaire.
■ System fan installation
■ System Lüfter Iinstallation
■ Chassifläktar
■ Instalación de los ventiladores
■ ࠪࠬ࠹ࡓࡈࠔࡦߩขࠅઃߌ
■ Установка вентиляторов
■ щ྅ր௚ࢲै
■ Sistem Fanı montajı
■ Installation du système de ventilation.
5.1
5.3
5.2
Motherboard USB connector
case USB connector
Motherboard AC’97 connector
case AC’97 connector
Motherboard Azalia(HDA) connector
case Azalia(HDA) connector
Motherboard USB3.0 connector
case USB3.0 connector
Only for Asgard Pro
7.1
7.2
7.4
7.5
■ USB, and Azallia(HDA) connector installation
■ USB, and Azallia(HDA) connector installation
■ Installation av USB, och Azallia(HDA)
■ Instalación de las conexiones USB, y Azallia (HDA)
■ USB, 䉥䊷䊂䉞䉥䉮䊈䉪䉺ข䉍ઃ䈔
■ Подключение внутренних разъёмов USB, и Azallia(HDA)
■ щ྅USB, ᄃࢰ໚Ꮾ΍ˢତᐝ
■ USB, and Azallia(HDA) bağlantı montajı
■ Installation du connecteur USB, et Azallia(HDA).
7.3
5
■ HDD installation
■ HDD Installation
■ Installation av hårddiskar
■ Instalación del disco duro
■ 㪟㪛㪛䈱ข䉍ઃ䈔
■ Установка жёсткого диска
■ щ྅ർჄ
■ Sabit Disk montajı
■ Installation HDD (disque dur).
3.2
Top Panel: Power button,
USB3.0 x 1, USB2.0 x 2,
Audio in/out x 1 (HD Audio),
two knobs of fan controller.
Top Panel: Power button,
Reset button, USB2.0 x 2,
Audio in/out x 1 (HD Audio)
www.xigmatek.com
4
■ Motherboard installation
■ Motherboard Installation
■ Installation av moderkort
■ Instalación de la placa base
■ 䊙䉱䊷䊗䊷䊄䈱ข䉍ઃ䈔
■ Установка материнской платы
■ щ྅͹፟‫ڕ‬
■ Anakart montajı
■ Installation de la carte mère.
8
■ I/O switch and chassis LED installation
■ I/O switch and chassis LED installation
■ Installation av I/O-panelen och LED-belysningen
■ Instalación del botón de encendido y los leds
■㩷䉴䉟䉾䉼෸䈶㪣㪜㪛䈱ข䉍ઃ䈔
■ Подключение кнопок и индикаторов
на передней панели корпуса
■ щ྅࿪໚ฟᙯᄃLED፶ཱིቢ
■ G/Ç düğmesi ve kasa Led montajı.
■ Installation du bouton I/O et LED du boitier.
H.D.D LED
10
■ Cable management
■ Kabel Management
■ Kabelorganisering
■ Colocación de los cables
■ 䉬䊷䊑䊦㈩✢
+P LED
-P LED
POWER SW
RESET SW
10
■ Монтаж проводов
■ ቢՄፋந
■ Vida Listesi
■ Gestion de câble.
Warranty policy / Garantievoraussetzungen / Garantivillkor / Condiciones de garantía / অဳについて / Внимание: Гарантийные обязательства / অࡐਙ࿜
Warranty policy
Garantivillkor
଻⸽ߦߟ޿ߡ
With the following warrants that this product is free from any defects in
materials or workmanship for a period of up to two years from the date of
purchase. During the warranty period, should the product have indications
of defects in workmanship and/or materials, XIGMATEK will replace the
defective product except following terms.
Denna produkt har en garanti på 2 år från inköpsdatumet. Om indikationer
på brister i utförande eller i material upptäckas under garantiperioden
kommer XIGMATEK att bytta ut produkten förutom vid följande undantag.
ᧄ⵾ຠߪ⵾ຠ⾼౉ᣣ߆ࠄᦨᄢ2ᐕ㑆ߩ⵾ຠ଻⸽߇޽ࠅ߹ߔ‫ޕ‬
଻⸽ᦼ㑆ਛ‫ޔ‬એਅߩ႐วࠍ㒰߈XIGMATEK߇ήఘߢ⵾ຠߩୃℂ࡮੤឵ࠍ
ⴕ߁߽ߩߢߔ‫ޕ‬
ɜġ Skadan orsakad av icke datorrelaterad användning.
ɜġ Om delar är bortplockade.
ɜġ Vid olämplig användning, förvaring, missbruk, olycka eller vårdlöshet.
ɜġ Om giltigt inköpskvitto saknas
ɜġ Andra fel som inte är orsakade av XIGMATEK.
ɜġ ࠦࡦࡇࡘ࡯࠲એᄖߢߩ૶↪ߦࠃࠆ⎕៊
ɜġ ߶ߣࠎߤߩࡄ࡯࠷ࠍขࠅᄖߐࠇߚ႐ว
ɜġ ਇㆡಾߥᠲ૞߿଻▤ߦࠃࠆ߽ߩ‫↪૶ߚߞ⺋ޔ‬ᴺ߿‛ℂ⊛ߥ⎕៊‫ޔ‬੐᡿
ɜġ ⾼౉⸽᣿ߩ⚗ᄬߥߤ‫⸽߇౉⾼ޔ‬᣿ߢ߈ߥ޿႐ว
ɜġ XIGMATEKߦ⿠࿃ߒߥ޿໧㗴.
För mer information, besök vår officiella webbsida www.xigmatek.com.
Spara denna garantiinformation.
⹦⚦ߪ౏ᑼࠨࠗ࠻ࠍߏ⏕⹺ߊߛߐ޿ www.xigmatek.com.
⵾ຠ଻⸽ߩߚ߼‫ߪ࡞ࠕࡘ࠾ࡑᧄޔ‬ᄢಾߦ଻▤ߒߡߊߛߐ޿‫ޕ‬
Garantievoraussetzungen
Condiciones de garantía.
Гарантийные обязательства
Mit folgender Garantie ist das Produkt frei von irgendwelchen Defekten
aus Material oder der Verarbeitung für 2 Jahre ab dem Kaufdatum. Sollte
während der Garantiezeit das Produkt irgendwelche Fehler in den
Materialien oder der Verarbeitung aufweisen, so wird Xigmatek das
Produkt ersetzen unter folgenden Voraussetzungen.
Este producto tiene cubiertos los defectos en los materiales o en su
fabricación durante un periodo de garantía de dos años desde la fecha de
compra (fecha de emisión de la factura) Durante dicho periodo, Xigmatek
se hará cargo del producto defectuoso, por problemas en los materiales o
proceso de fabricación, exceptuando en los términos que se recogen a
continuación:
Гарантия распространяется на продукцию компании Xigmatek, в
течении двух лет на произведённые компоненты, качество сборки,
материалы со дня приобретения.
Компания XIGMATEK гарантирует замену дефектной продукции в
течении всего гарантийного срока, кроме нижеследующих случаев:
ɜġ Defectos producidos por no usarlo como componente del ordenador.
ɜġ Extraer partes del mismo.
ɜġ Manipulación inapropiada así como almacenaje, mal uso, abuso,
accidente o negligencia.
ɜġ No disponer del justificante de compra (factura)
ɜġ Cualquier otro defecto que no haya sido causado por XIGMATEK.
ɜġ Не целевое использование.
ɜġ Утрату каких либо частей продукции не по вине производителя.
ɜġ Вмешательство в конструкцию, неправильное хранение,
использование, транспортировка, несчастный случай.
ɜġ Отсутствие документа подтверждающего факт совершения покупки.
ɜġ Любой другой дефект не попадающий под ответственность
компании XIGMATEK.
ɜġ Defected by not computer usage.
ɜġ Any parts removed.
ɜġ Improper operation, storage, misuse, abuse, accident, or neglect.
ɜġ Without receipt for proof of purchase.
ɜġ Any other faulty was not caused by XIGMATEK.
For more information, please visit our official website www.xigmatek.com.
Please keep this manual for warranty.
ɜġ Defekt wurde nicht vorsätzlich verursacht
ɜġ Irgendwelche Teile entfernt
ɜġ Unpassender Gebrauch, Lagerung, Missbrauch, Unfall oder
Vernachlässigung
ɜġ Ohne den Kaufnachweis (Keine Garantieersatzleistung)
ɜġ Irgendeinem anderen Fehler der nicht durch Xigmatek verursacht wurde
Für mehr Informationen besuchen Sie bitte unsere offizielle Webseite
www.xigmatek.com.
Bitte bewahren Sie diese Garantiekarte.
࠲‫ࣆ۽‬ຉ
Para obtener más información, por favor visite nuestra web official:
www.xigmatek.com.
Por favor, conserve estas condiciones de garantía.
Distributer::
֋ӎಯࡡᘉ໴џ୓‫ی‬ՐаȂXIGMATEK࠲ᝋթಯࡡߞ‫ل‬ᎳሃஇЍ๑ဂಷȄ
Դ࠲‫۽‬งনаȂॶԯ‫ل‬Ꮃ‫ݕ‬இЍߞဂಷȂXIGMATEK௟Пѽ‫ـ‬෱ྲࡡȄ֭
թ࠲‫ࣆ۽‬ຉЙᏋӡ‫ݺ‬ѽϭߐ޶Ȉ
Date of Purchase:
■ ӎಯࡡЙ‫ڹ‬ӡ੡ცၝϯൄ՘ߞྫ᛼.
■ գԇ֣ൊԆജೊ୵Any parts removed.
■ ԯЙӒፁߞᑆ֯ȃՅ‫ݸ‬ȃሱӡȃᕿӡȃ‫ݕࣇڰ‬಴݆ൄ՘ߞྫ᛼
■ ٟգ࠲઻ᘉ໴ඏᑂ໠‫ށ‬
■ ‫ێ࣏ݕ‬ҁЙҞᙩ‫ݺۼ‬XIGMATEKߞЙ‫޶ߐډ‬
User Name:
Email:
ᡌࠓൄണXIGMATEK‫ܡ‬ўᇨ૭ www.xigmatek.com ѽۤఀ‫ـ‬ԺႤୈ
᎛࠲઻թሲ‫ށ‬੩ѽஇऎ࠲‫ڶ۽‬ᑂ
Model Name:
Serial No:
Garantie
Les termes de la garantie couvrent ce produit pour une durée pouvant
aller jusqu’à deux ans à compter de la date d’achat. La garantie couvre
tout défaut de matiére ou de fabrication. Durant cette période, XIGMATEK
remplacera le produit endommagé, sauf pour les raisons ou
conséquences suivantes:
ɜġ Endommagé suite à un usage non conforme
ɜġ Déssasemblé
ɜġ Mauvaise manipulation, muavis stockage, mauvais usage, abus, ou
encore de mauvaise negligence
ɜġ Sans preuve d’achat
ɜġ Tout autre défaut non causé par Xigmatek
Plus d’informations:
Pour plus d’informations, merci de consulter notre site internet:
www.xigmatek.com.
www.xigmatek.com
E-mail: [email protected]
[email protected]
2011 © XIGMATEK Co., Ltd. All rights reserved. All trademarks are the property of their respective owners.
Информация
За более подробной информацией, пожалуйста обращайтесь на
официальный веб сайт компании www.xigmatek.com.
Пожалуйста сохраняйте это руководство для осуществления гарантии.