Transcript
A B C Q R S 7 8 9 Girder, H-Beam mount Connect-it D E T A F U B V W X E J K PUC Y 1011Z F G L 1 H M N O PUC 2 1060/1070 3 4 I J K 5 6 1080 PUC P 5 6 7 E1 E2 10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A L 2b P O 9 D I N 10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A 4B 5A 5B E1 E2 Q R S T U V W X Y Z 1 2 3 4 8 C 1H G 4B M 5A 5B PUC 1080 2 PUC 1080 PUA 9505 A PUA 9506 Mounting instructions Montagevoorschrift Instructions de montage Montageanleitung Guía de montaje Istruzioni di montaggio Instruções de montagem Monteringsanvisning A B C D E F G H I J K L M Q R S T U V W X Y Z 1 2 3 7 8 9 10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A 03-2011 P 4 5 6 PUC 1011 3D A B C C D E F Q R S T Q R S I J K L TM UN VO 7 8 9 10 7 8 9 Y Z 1 2 103 1A4 1B5 J K L M N O P A B 5A 5B E1 E2 A B C D E F Q Q B 7 R R C 8 S D 9 T U V W X E F G H I 10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A U V W X Y Z 1 2 A B7 C8 D9 E 1A F 1B G 2A H 2BI 3A J 3B K 4A L 10 Q R S T U 1 A 7 B 8 C 9 D Q R S T 1 A 7 B 8 C 9 D Q R S T 1 7 8 9 10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A Instrukcja montażu Rekomendacii po ustanovke geprüfte Sicherheit O 4B A Max. (2x) 80 kg / (2x) 176 lbs N 2a S T G H E F G H U V WP X G I W Y H J X Z A B C Q R S 7 8 9 I K Y 1 J L Z 2 Q 7 B R D 8 T C S E 9 U D T F G 10 V W 10 1A 1B 2 K M 1 3 L N 2 4 M O 3 5 N P 4 6 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A 4B 5A 5B 2A6 2B 3A 3B 4A 4B 5A 5B E1 E2 4x 4B 5A 5B E1 M 4B N 5A O 5B P E1 E2 2 3 4 5 6 10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A E F G H I J K L 4B 5A 5B E1 E2 M N O P U 2 3 10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A E F G H I J K L 4B 5A PUC 4 5 1060 6 PUCE1 1070 5B E2 O P U 2 3 4 5 A6 B C 4B 5A 5B E1 Q E2 Q R S R E 8 U S (PL)T Zastrzega U się V możliwość W Xwystępowania Y Zbłędów1 drukarskich 2 3i 4 F GzmianHtechnicznych. I J K L M N O P oπibki i texniheskie modfikacii. 1A 1B 2Apri pehati 4B 5A 5B 2B 3A 3B 4A 9 (RUS) 10 Vozmoøny V W X Y Z 1 2 3 4 5 6 V V W V W X W X Y X Y Z Y Z Z M A N B C 3 D 7 T 4 5 6 E2 max 3Nm 4x (GB)Subject to printing errors and technical amendments. (NL)Drukfouten en technische wijzigingen voorbehouden. (F) Sous réserve de fautes d’impression et de modifications techniques. (D) Für Druckfehler übernehmen wir keine Verantwortung. Technische Änderungen vorbehalten. (E) Reservados errores de imprenta y sujete a modificationes. E diF modifiche G techniche H eIdi eventueli J errori K di stampa. L M (I)D Con riserva (P) Reserva-se a ocorrência de gralhas e de modificações técnicas. (H) Nyomdahibák és technikai változtatások joga fenntartva. N