Transcript
A =2x B C D E F G H IPUC 23XX J K L M N O P A Q B =RC1x DS T E U F V G W H X I Y J 1 L 2 M N 4 O 5 P 6 7 R C =DS2x TE 10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A U V W X Y Z 1 2 F G H I J K L M 4B 5A 5B E1 E2 A Q B 7 R C 8 S D 9 10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A X Y Z 1 2 =TE2x UF GV W H I J K L M 5A 5B E1 E2 A Q B A Q B 7 R C 8 S D 9 T E =UF2x GV Q 7 R 8 S 9 T 10 1A 1B A2A B2B C3A D3B E4A FQ4B GR5A HS5B ITE1 JUE2 KV U V W X Y Z 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PUA 9501 Tube Coupler 9 13 3 N 4B 3 N 4 O 4 O 5 P 5 P 6 6 10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A 4B 5A 5B E1 E2 W X Y Z 1 A2 B3 C4 D5 E6 F G H I J K L M N O P 2 5 110 mm H I J K L M N O W L MX NY OZ P1 2 3 4 5 66 YE2 1A Z 1B 1 2A 2 2B 3 3A 4 3B 5 4A 6 10 1A 1B 2A Q2B R3A S3B T4A U4B V75A W85B X9E1 10 4B 5A 5B E1 E2 ø6mm B C D7 E8 F9 G10 AH1A B1B I C2A J DK2B E3A L FM3B GN4A HO4B IP5A J5B KE1 LE2 M N O P A B C D E F G H I J K Q R S T U V W QX 3 4 5 6 Q R S T U V W X Y Z 1 7 8 9 4B 1B 5A 2A 5B 2B E1 3A E2 3B 4A 4B 5A 4A 1A 10 1A 1B 2A 72B 83A 93B 10 1 5B E1 E2 7 8 9 10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A J K L M N O P RY SZ T1 U2 V3 W4 X5 3 Max. (2x) 30 kg / (2x) 66 lbs Y6 Z 1 2 A B C D E F G H I Q R S T U V W X Y 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A 4B 5A 5B E1 E2 7Z A B C D E F G H2 I J K L M N O P A B C D E F G H I J K L Q R S T U V W X Z 1 2 3 4 5 6 Q R S T U V W X Y Z 1 2 7 8 9 10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A 4B 5A 5B E1 E2 7 8 9 10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A 4B Y A B C D E F G H Q R S T U AV BW CX 9 Q 2A R 2B S 3A T 3B U 4A V W X 5B Y E1 Z E2 1 2 3 4 5 (D) Für6 Druckfehler übernehmen wir keine Verantwortung. 4B 5A 10 1A 1B Technische Änderungen vorbehalten. A B C D E F G H I J K L M N O P E2 7 8 9 10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A 4B 5A 5B E1 (E) Reservados errores de imprenta y sujete a modificationes. 7 Instrukcja montażu Rekomendacii po ustanovke P A PUC 21XX Mounting instructions Montagevoorschrift Instructions de montage Montageanleitung Guía de montaje Istruzioni di montaggio Instruções de montagem Monteringsanvisning 8 I J K L M N O P DY EZ F1 G2 H3 I4 J5 K6 4 U V W X (GB) Subject to printing errors and technical amendments. L M en technische wijzigingen voorbehouden. O (NL) Drukfouten P N (F) Sous réserve de fautes d’impression et de modifications techniques. Q R S T Y Z 1 2 7 8 9 10 1A 1B 2A 2B 3A 3B 4A 4B (I) 3Con riserva 4 di modifiche 5 6techniche e di eventueli errori di stampa. (P) Reserva-se a ocorrência de gralhas e de modificações técnicas. 5A 5B E1 E2 (H) Nyomdahibák és technikai változtatások joga fenntartva. (PL) Zastrzega się możliwość występowania błędów drukarskich i zmian technicznych. 12-2009 geprüfte Sicherheit 8 Z K (RUS) Vozmoøny oπibki pri pehati i texniheskie modfikacii.